]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
simplepie: try to unset() rss object after update
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ebb87f43 10"POT-Creation-Date: 2007-10-18 11:11+0400\n"
1e519995 11"PO-Revision-Date: 2007-09-27 18:17+0200\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
e780d1d2 19#: backend.php:103 backend.php:112
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
e780d1d2 23#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
e780d1d2 27#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
e780d1d2 31#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
e780d1d2 35#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
e780d1d2 39#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
e780d1d2 43#: backend.php:109
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
e780d1d2 47#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
48msgid "Disable updates"
49msgstr "Désactiver les mises à jour"
50
e780d1d2 51#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
52msgid "Each 15 minutes"
53msgstr "Toutes les 15 minutes"
54
e780d1d2 55#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
56msgid "Each 30 minutes"
57msgstr "Toutes les 30 minutes"
58
e780d1d2 59#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
60msgid "Hourly"
61msgstr "Toutes les heures"
62
e780d1d2 63#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
64msgid "Each 4 hours"
65msgstr "Toutes les 4 heures"
66
e780d1d2 67#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
68msgid "Each 12 hours"
69msgstr "Toutes les 12 heures"
70
e780d1d2 71#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
72msgid "Daily"
73msgstr "Une fois par jour"
74
e780d1d2 75#: backend.php:120
1d6dadaa
AD
76msgid "Weekly"
77msgstr "Une fois par semaine"
78
e780d1d2 79#: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
1d6dadaa
AD
80msgid "User"
81msgstr "Utilisateur"
82
e780d1d2 83#: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
1d6dadaa
AD
84msgid "Administrator"
85msgstr "Administrateur"
86
87#: errors.php:3
88msgid "Unknown error"
89msgstr "Erreur inconnue"
90
91#: errors.php:5
92msgid "This program requires XmlHttpRequest "
93msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
94
95#: errors.php:8
96msgid "This program requires cookies "
97msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
98
99#: errors.php:11
100msgid "Backend sanity check failed"
101msgstr "Le test du moteur a échoué"
102
103#: errors.php:13
104msgid "Frontend sanity check failed."
105msgstr "Le test de l'interface a échoué."
106
107#: errors.php:15
108msgid ""
109"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
110"update&lt;/a&gt;."
111msgstr ""
112"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
113"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
114
115#: errors.php:17
116msgid "Request not authorized."
117msgstr "Requête rejetée."
118
119#: errors.php:19
120msgid "No operation to perform."
121msgstr "Aucune opération à effectuer."
122
123#: errors.php:21
124msgid ""
125"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
126"local configuration."
127msgstr ""
128"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
129"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
130
131#: errors.php:23
132msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
133msgstr ""
134"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
135"page."
136
137#: errors.php:25
138msgid "Configuration check failed"
139msgstr "Échec du test de configuration"
140
141#: errors.php:27
142msgid ""
143"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
144"\t\tofficial site for more information."
145msgstr ""
146"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
147"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
148
ebb87f43 149#: functions.php:2289 functions.php:2628 functions.php:2988 functions.php:3769
201b7ac6
AD
150msgid "Starred articles"
151msgstr "Articles remarquables"
152
ebb87f43 153#: functions.php:2298 functions.php:2630 functions.php:2990 functions.php:3776
a5372e09 154#: modules/pref-feeds.php:1047
201b7ac6
AD
155msgid "Published articles"
156msgstr "Articles publiés"
157
ebb87f43 158#: functions.php:2307 functions.php:2632 functions.php:2992 functions.php:3754
9ff29d0c 159msgid "Fresh articles"
1e519995 160msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 161
ebb87f43 162#: functions.php:2550 modules/popup-dialog.php:151
89cb787e
AD
163#: modules/pref-filters.php:290
164msgid "All feeds"
165msgstr "Tous les flux"
166
ebb87f43
AD
167#: functions.php:2579 functions.php:2618 functions.php:2966 functions.php:3933
168#: functions.php:3963 modules/pref-feeds.php:880
1d6dadaa
AD
169msgid "Uncategorized"
170msgstr "Sans catégorie"
171
ebb87f43 172#: functions.php:2608 functions.php:3132
1d6dadaa
AD
173msgid "Special"
174msgstr "Spécial"
175
ebb87f43 176#: functions.php:2610 functions.php:3134
1d6dadaa
AD
177msgid "Labels"
178msgstr "Intitulé"
179
ebb87f43 180#: functions.php:2952 functions.php:2954
1d6dadaa
AD
181msgid "Search results"
182msgstr "Résultats de recherche"
183
ebb87f43 184#: functions.php:2970 functions.php:2983 functions.php:3000
1d6dadaa
AD
185msgid "Searched for"
186msgstr "Recherché"
187
ebb87f43 188#: functions.php:3280
1d6dadaa
AD
189msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
190msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de "
191
ebb87f43 192#: functions.php:3331
1d6dadaa
AD
193msgid ""
194"You have been sent this email because you have enabled daily digests in Tiny "
195"Tiny RSS at "
196msgstr ""
197"Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la synthèse "
198"quotidienne dans TIny Tiny RSS sur "
199
ebb87f43 200#: functions.php:3333
1d6dadaa
AD
201msgid ""
202"To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance owner.\n"
203msgstr ""
204"Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez "
205"l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n"
206
ebb87f43 207#: functions.php:3564 functions.php:3611 functions.php:4651
b02bbd13 208#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
1d6dadaa
AD
209#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
210#: modules/pref-users.php:208
211msgid "Select:"
212msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
213
ebb87f43 214#: functions.php:3565 functions.php:3612 modules/pref-feeds.php:656
b02bbd13 215#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
1d6dadaa
AD
216#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
217msgid "All"
218msgstr "Tout"
219
ebb87f43 220#: functions.php:3566 functions.php:3570 functions.php:3613 functions.php:3616
e2438754 221#: tt-rss.php:165
1d6dadaa
AD
222msgid "Unread"
223msgstr "Non lus"
224
ebb87f43 225#: functions.php:3567 functions.php:3614 modules/pref-feeds.php:657
b02bbd13 226#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
1d6dadaa
AD
227#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
228msgid "None"
229msgstr "Aucun"
230
ebb87f43 231#: functions.php:3569
89cb787e
AD
232msgid "Toggle"
233msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
234
ebb87f43 235#: functions.php:3571 functions.php:3617 tt-rss.php:164
1d6dadaa
AD
236msgid "Starred"
237msgstr "Remarquables"
238
ebb87f43 239#: functions.php:3572
1d6dadaa
AD
240msgid "Published"
241msgstr "Publiés"
242
ebb87f43 243#: functions.php:3575 localized_schema.php:15
1d6dadaa
AD
244msgid "Mark as read"
245msgstr "Marquer comme lu"
246
ebb87f43 247#: functions.php:3576
267ad38b 248msgid "Selection"
37b1745e 249msgstr "La sélection"
267ad38b 250
ebb87f43 251#: functions.php:3577
1d6dadaa
AD
252msgid "This page"
253msgstr "Cette page"
254
ebb87f43 255#: functions.php:3579
be621ff9 256msgid "Above active article"
1e519995 257msgstr "Au-dessus de l'article courant"
be621ff9 258
ebb87f43 259#: functions.php:3580
be621ff9 260msgid "Below active article"
1e519995 261msgstr "En dessous de l'article courant"
be621ff9 262
ebb87f43 263#: functions.php:3582
1d6dadaa
AD
264msgid "Entire feed"
265msgstr "Tout le flux"
266
ebb87f43 267#: functions.php:3590
1d6dadaa
AD
268msgid "Next page"
269msgstr "Page suivante"
270
ebb87f43 271#: functions.php:3591
1d6dadaa
AD
272msgid "Previous page"
273msgstr "Page précédente"
274
ebb87f43 275#: functions.php:3592
1d6dadaa
AD
276msgid "First page"
277msgstr "Première page"
278
ebb87f43 279#: functions.php:3602 functions.php:3628
1d6dadaa
AD
280msgid "Convert to label"
281msgstr "Convertir en intitulé"
282
ebb87f43 283#: functions.php:3616
1d6dadaa
AD
284msgid "Toggle:"
285msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
286
ebb87f43 287#: functions.php:3619
1d6dadaa
AD
288msgid "Mark as read:"
289msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
290
ebb87f43 291#: functions.php:3620
1d6dadaa
AD
292msgid "Page"
293msgstr "Page"
294
ebb87f43 295#: functions.php:3621 modules/pref-filters.php:263
1d6dadaa
AD
296msgid "Feed"
297msgstr "Flux"
298
ebb87f43 299#: functions.php:3667
1d6dadaa
AD
300msgid "Generated feed"
301msgstr "Flux généré"
302
ebb87f43 303#: functions.php:4003
1d6dadaa
AD
304msgid "No feeds to display."
305msgstr "Aucun flux à afficher."
306
ebb87f43 307#: functions.php:4020
1d6dadaa
AD
308msgid "Tags"
309msgstr "Étiquettes"
310
ebb87f43 311#: functions.php:4245
1d6dadaa
AD
312msgid " - by "
313msgstr "- par "
314
ebb87f43 315#: functions.php:4294
1d6dadaa
AD
316msgid "no tags"
317msgstr "aucune étiquette"
318
ebb87f43 319#: functions.php:4365
1d6dadaa
AD
320msgid "Feed not found."
321msgstr "Flux non trouvé."
322
ebb87f43 323#: functions.php:4427
1d6dadaa
AD
324msgid ""
325"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
326"local configuration."
327msgstr ""
328"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
329"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
330
ebb87f43 331#: functions.php:4714
1d6dadaa
AD
332msgid "No articles found."
333msgstr "Aucun article trouvé."
334
335#: localized_js.php:32
336msgid "display feeds"
337msgstr "afficher les flux"
338
339#: localized_js.php:33
340msgid "display tags"
341msgstr "afficher les étiquettes"
342
a5372e09 343#: localized_js.php:34 prefs.php:128 tt-rss.php:75
1d6dadaa
AD
344msgid "Loading, please wait..."
345msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
346
347#: localized_js.php:35
348msgid "All feeds updated."
349msgstr "Mise à jour des flux terminée."
350
351#: localized_js.php:36
352msgid "Marking all feeds as read..."
353msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
354
355#: localized_js.php:37
356msgid "Adding feed..."
357msgstr "Ajout d'un flux..."
358
359#: localized_js.php:38
360msgid "Removing feed..."
361msgstr "Suppression d'un flux..."
362
363#: localized_js.php:39
364msgid "Saving feed..."
365msgstr "Enregistrement d'un flux..."
366
367#: localized_js.php:40
368msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 369msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa
AD
370
371#: localized_js.php:41
372msgid "Adding feed category..."
373msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
374
89cb787e 375#: localized_js.php:42 localized_js.php:101
1d6dadaa 376msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 377msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa
AD
378
379#: localized_js.php:44
380msgid "Adding user..."
381msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
382
89cb787e 383#: localized_js.php:45 localized_js.php:99
1d6dadaa 384msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 385msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 386
89cb787e 387#: localized_js.php:46 localized_js.php:100
1d6dadaa 388msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 389msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa
AD
390
391#: localized_js.php:47
392msgid "Remove selected labels?"
734def20 393msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
394
395#: localized_js.php:48
396msgid "Removing selected labels..."
397msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
398
89cb787e 399#: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
1d6dadaa
AD
400msgid "No labels are selected."
401msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
402
403#: localized_js.php:50
404msgid "Remove selected users?"
734def20 405msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
406
407#: localized_js.php:51
408msgid "Removing selected users..."
409msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
410
411#: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
89cb787e 412#: localized_js.php:103
1d6dadaa
AD
413msgid "No users are selected."
414msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
415
416#: localized_js.php:53
417msgid "Remove selected filters?"
734def20 418msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
419
420#: localized_js.php:54
421msgid "Removing selected filters..."
422msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
423
89cb787e 424#: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
1d6dadaa
AD
425msgid "No filters are selected."
426msgstr "Aucun filtre sélectionné."
427
428#: localized_js.php:56
429msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 430msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
431
432#: localized_js.php:57
433msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
434msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
435
436#: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
89cb787e 437#: localized_js.php:105 localized_js.php:108
1d6dadaa
AD
438msgid "No feeds are selected."
439msgstr "Aucun flux sélectionné."
440
441#: localized_js.php:59
442msgid "Remove selected categories?"
734def20 443msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa
AD
444
445#: localized_js.php:60
446msgid "Removing selected categories..."
447msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
448
89cb787e 449#: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
450msgid "No categories are selected."
451msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
452
453#: localized_js.php:62
454msgid "Saving category..."
455msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
456
457#: localized_js.php:63
458msgid "Loading help..."
459msgstr "Ouverture de l'aide..."
460
461#: localized_js.php:64
462msgid "Saving label..."
463msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
464
89cb787e 465#: localized_js.php:65 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
466msgid "Login field cannot be blank."
467msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
468
469#: localized_js.php:66
470msgid "Saving user..."
471msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
472
473#: localized_js.php:67
474msgid "Saving filter..."
475msgstr "Enregistrement du filtre..."
476
477#: localized_js.php:69
478msgid "Please select only one label."
479msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
480
481#: localized_js.php:71 localized_js.php:73
482msgid "Please select only one user."
483msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
484
485#: localized_js.php:74
486msgid "Reset password of selected user?"
734def20 487msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa
AD
488
489#: localized_js.php:75
490msgid "Resetting password for selected user..."
491msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
492
493#: localized_js.php:77
494msgid "Please select only one feed."
495msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
496
497#: localized_js.php:79
498msgid "Please select only one filter."
499msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
500
501#: localized_js.php:81
502msgid "Please select one feed."
503msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
504
505#: localized_js.php:83
506msgid "Please select only one category."
507msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
508
509#: localized_js.php:84
510msgid "No OPML file to upload."
734def20 511msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa
AD
512
513#: localized_js.php:85
514msgid "Changing category of selected feeds..."
515msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
516
517#: localized_js.php:86
518msgid "Reset to defaults?"
734def20 519msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa
AD
520
521#: localized_js.php:87
522msgid "Trying to change password..."
523msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
524
525#: localized_js.php:88
526msgid "Trying to change e-mail..."
527msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
528
529#: localized_js.php:89
530msgid "No articles are selected."
531msgstr "Aucun article sélectionné."
532
533#: localized_js.php:90
534msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
535msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
536
537#: localized_js.php:91
538msgid "Could not display article (missing XML object)"
539msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
540
e2438754 541#: localized_js.php:92 tt-rss.php:207 tt-rss.php:211
1d6dadaa
AD
542msgid "No feed selected."
543msgstr "Aucun flux sélectionné."
544
545#: localized_js.php:93
546msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 547msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa
AD
548
549#: localized_js.php:94
550msgid "Address changed."
551msgstr "Adresse modifiée."
552
553#: localized_js.php:95
554msgid "Could not change address."
555msgstr "Impossible de changer l'adresse."
556
89cb787e
AD
557#: localized_js.php:96
558msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 559msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e
AD
560
561#: localized_js.php:97
89cb787e 562msgid "Please select some feed first."
734def20 563msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e
AD
564
565#: localized_js.php:98
566msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 567msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e
AD
568
569#: localized_js.php:109
570msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 571msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e
AD
572
573#: localized_js.php:110
574msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 575msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 576
aa531f28 577#: localized_js.php:111
37b1745e 578#, php-format
aa531f28 579msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 580msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 581
267ad38b
AD
582#: localized_js.php:112
583#, php-format
584msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 585msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b
AD
586
587#: localized_js.php:113
1e519995 588#, php-format
2d936cd1 589msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 590msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1
AD
591
592#: localized_js.php:114
1e519995 593#, php-format
ba5fac1b 594msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 595msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 596
2d936cd1 597#: localized_js.php:115
267ad38b 598msgid "Please enter label title:"
37b1745e 599msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 600
2d936cd1 601#: localized_js.php:116
b652c1b7 602msgid "Save current configuration?"
37b1745e 603msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 604
2d936cd1 605#: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:20
e400230e
AD
606msgid "Old password cannot be blank."
607msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
608
2d936cd1 609#: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
610msgid "New password cannot be blank."
611msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
612
2d936cd1 613#: localized_js.php:119 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
614msgid "Entered passwords do not match."
615msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
616
2d936cd1 617#: localized_js.php:120
be621ff9 618msgid "No articles found to mark"
1e519995 619msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 620
2d936cd1 621#: localized_js.php:121
1e519995 622#, php-format
be621ff9 623msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 624msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 625
2d936cd1 626#: localized_js.php:122
be621ff9
AD
627msgid "No article is selected."
628msgstr "Aucun article sélectionné."
629
2d936cd1 630#: localized_js.php:123
e780d1d2 631msgid "Star article"
1e519995 632msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 633
2d936cd1 634#: localized_js.php:124
e780d1d2 635msgid "Unstar article"
1e519995 636msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 637
2d936cd1 638#: localized_js.php:125
e780d1d2 639msgid "Please wait..."
1e519995 640msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 641
2d936cd1 642#: localized_js.php:126 localized_schema.php:17
e780d1d2
AD
643msgid "Publish article"
644msgstr "Publier l'article"
645
2d936cd1 646#: localized_js.php:127
e780d1d2 647msgid "Unpublish article"
1e519995 648msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 649
2d936cd1 650#: localized_js.php:128
b02bbd13 651msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 652msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 653
2d936cd1 654#: localized_js.php:129
1e519995 655#, php-format
2d936cd1 656msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 657msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 658
1e519995 659#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
b02bbd13 660#: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
89cb787e
AD
661msgid "Title"
662msgstr "Titre"
663
836537f7 664#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
665msgid "Title or Content"
666msgstr "Titre ou contenu"
667
836537f7 668#: localized_schema.php:11
89cb787e 669msgid "Link"
734def20 670msgstr "Lien"
89cb787e 671
1e519995 672#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
89cb787e
AD
673msgid "Content"
674msgstr "Contenu"
675
836537f7 676#: localized_schema.php:14
836537f7 677msgid "Filter article"
734def20 678msgstr "Filtrer l'article"
836537f7
AD
679
680#: localized_schema.php:16
836537f7 681msgid "Set starred"
734def20 682msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 683
836537f7 684#: localized_schema.php:18
836537f7 685msgid "Assign tags"
734def20 686msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7
AD
687
688#: localized_schema.php:22
689msgid "General"
734def20 690msgstr "Général"
836537f7
AD
691
692#: localized_schema.php:24
693msgid "Allow duplicate posts"
734def20 694msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7
AD
695
696#: localized_schema.php:25
697msgid ""
698"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
699"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
700"different feeds to appear only once."
701msgstr ""
734def20
AD
702"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
703"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
704"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
705"affichées en un seul exemplaire."
836537f7
AD
706
707#: localized_schema.php:26
708msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 709msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7
AD
710
711#: localized_schema.php:27
836537f7 712msgid "Enable e-mail digest"
734def20 713msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7
AD
714
715#: localized_schema.php:28
716msgid ""
717"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
718"your configured e-mail address"
719msgstr ""
734def20
AD
720"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
721"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7
AD
722
723#: localized_schema.php:29
724msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
725msgstr ""
734def20
AD
726"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
727"jamais purger)"
836537f7
AD
728
729#: localized_schema.php:30
730msgid "Update post on checksum change"
734def20 731msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7
AD
732
733#: localized_schema.php:32
734msgid "Interface"
734def20 735msgstr "Interface"
836537f7
AD
736
737#: localized_schema.php:34
836537f7 738msgid "Combined feed display"
734def20 739msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7
AD
740
741#: localized_schema.php:35
742msgid ""
743"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
744"headlines and article content"
745msgstr ""
734def20
AD
746"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
747"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7
AD
748
749#: localized_schema.php:36
750msgid "Default article limit"
734def20 751msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7
AD
752
753#: localized_schema.php:37
8c0edbc3
AD
754msgid ""
755"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
756"disables)."
be621ff9 757msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3
AD
758
759#: localized_schema.php:38
836537f7 760msgid "Enable feed categories"
734def20 761msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 762
8c0edbc3 763#: localized_schema.php:39
e400230e 764msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 765msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 766
8c0edbc3 767#: localized_schema.php:40
836537f7 768msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 769msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 770
8c0edbc3 771#: localized_schema.php:41
836537f7 772msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 773msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 774
8c0edbc3 775#: localized_schema.php:42
836537f7
AD
776msgid ""
777"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
778"while you scroll article list."
779msgstr ""
734def20
AD
780"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
781"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 782
8c0edbc3 783#: localized_schema.php:43
836537f7 784msgid "On catchup show next feed"
734def20 785msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 786
8c0edbc3 787#: localized_schema.php:44
836537f7
AD
788msgid ""
789"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
790"feed with unread articles."
791msgstr ""
8c0edbc3 792"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 793"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 794
8c0edbc3 795#: localized_schema.php:45
836537f7 796msgid "Open article links in new browser window"
734def20 797msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 798
8c0edbc3 799#: localized_schema.php:46
836537f7 800msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 801msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 802
8c0edbc3 803#: localized_schema.php:47
836537f7 804msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 805msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 806
8c0edbc3 807#: localized_schema.php:48
836537f7 808msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 809msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 810
8c0edbc3 811#: localized_schema.php:49
836537f7 812msgid "User stylesheet URL"
734def20 813msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 814
8c0edbc3 815#: localized_schema.php:50
836537f7
AD
816msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
817msgstr ""
734def20
AD
818"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
819"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 820
9ff29d0c
AD
821#: localized_schema.php:51
822msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 823msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c
AD
824
825#: localized_schema.php:53
836537f7 826msgid "Advanced"
734def20 827msgstr "Avancé"
836537f7 828
9ff29d0c 829#: localized_schema.php:55
836537f7 830msgid "Blacklisted tags"
734def20 831msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 832
9ff29d0c 833#: localized_schema.php:56
836537f7
AD
834msgid ""
835"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
836"separated list)."
837msgstr ""
734def20
AD
838"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
839"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 840
9ff29d0c 841#: localized_schema.php:57
836537f7 842msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 843msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 844
9ff29d0c 845#: localized_schema.php:58
836537f7 846msgid "Enable icons in feedlist"
734def20 847msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
836537f7 848
9ff29d0c 849#: localized_schema.php:59
836537f7 850msgid "Enable labels"
734def20 851msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 852
9ff29d0c 853#: localized_schema.php:60
836537f7
AD
854msgid ""
855"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
856"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
857"with caution."
858msgstr ""
734def20
AD
859"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
860"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
861"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 862
9ff29d0c 863#: localized_schema.php:61
836537f7 864msgid "Long date format"
734def20 865msgstr "Format de date long"
836537f7 866
9ff29d0c 867#: localized_schema.php:62
836537f7 868msgid "Set articles as unread on update"
734def20 869msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 870
9ff29d0c 871#: localized_schema.php:63
836537f7 872msgid "Short date format"
734def20 873msgstr "Format de date court"
836537f7 874
9ff29d0c 875#: localized_schema.php:64
836537f7 876msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 877msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 878
9ff29d0c 879#: localized_schema.php:65
836537f7 880msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 881msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 882
9ff29d0c 883#: localized_schema.php:66
836537f7
AD
884msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
885msgstr ""
734def20
AD
886"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
887"des articles"
836537f7 888
9ff29d0c 889#: localized_schema.php:67
836537f7 890msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 891msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 892
ebb87f43
AD
893#: localized_schema.php:68
894msgid "Automatically expand articles in combined mode"
895msgstr ""
896
1e519995 897#: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
89cb787e 898#: modules/pref-users.php:29
1d6dadaa
AD
899msgid "Login:"
900msgstr "Nom&nbsp;:"
901
1e519995 902#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
1d6dadaa
AD
903msgid "Password:"
904msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
905
b652c1b7 906#: login_form.php:87
06c8a6d8 907msgid "Language:"
37b1745e 908msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 909
e400230e
AD
910#: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
911msgid "Login"
912msgstr "Se connecter"
913
b02bbd13
AD
914#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
915msgid "Your access level is insufficient to run this script."
916msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
917
918#: mysql_convert_unicode.php:54
919msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 920msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13
AD
921
922#: mysql_convert_unicode.php:61
923msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
924msgstr ""
1e519995
AD
925"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
926"un moteur MySQL."
b02bbd13
AD
927
928#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
929#: update.php:171
930msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
931msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
932
933#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
934msgid "Please backup your database before proceeding."
935msgstr ""
936"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
937"poursuivre."
938
939#: mysql_convert_unicode.php:71
940msgid ""
941"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
942"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
943"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
944"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
945"php to 'utf8'."
946msgstr ""
1e519995
AD
947"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
948"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
949"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
950"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
951"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
952"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13
AD
953
954#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
955msgid "Perform updates"
956msgstr "Exécuter les mises à jour"
957
958#: mysql_convert_unicode.php:82
b02bbd13 959msgid "Converting database..."
1e519995 960msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 961
772e5b5c 962#: opml.php:108 opml.php:112
1d6dadaa
AD
963msgid "OPML Utility"
964msgstr "Outil OPML"
965
772e5b5c 966#: opml.php:115
1d6dadaa
AD
967msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
968msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
969
772e5b5c 970#: opml.php:119
1d6dadaa
AD
971msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
972msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
973
772e5b5c 974#: opml.php:123
1d6dadaa
AD
975msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
976msgstr ""
977"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
978"antérieures à la 5."
979
772e5b5c 980#: opml.php:127
1d6dadaa
AD
981msgid "Return to preferences"
982msgstr "Revenir à la configuration"
983
a5372e09 984#: prefs.php:85
1d6dadaa
AD
985msgid "Unknown Error"
986msgstr "Erreur inconnue"
987
a5372e09 988#: prefs.php:91 tt-rss.php:108
1d6dadaa
AD
989msgid "Hello,"
990msgstr "Bonjour,"
991
a5372e09 992#: prefs.php:92 tt-rss.php:109
1d6dadaa
AD
993msgid "Logout"
994msgstr "Déconnexion"
995
a5372e09 996#: prefs.php:100
1d6dadaa
AD
997msgid "Exit preferences"
998msgstr "Quitter la configuration"
999
a5372e09 1000#: prefs.php:106 tt-rss.php:132
1d6dadaa
AD
1001msgid "Preferences"
1002msgstr "Configuration"
1003
a5372e09 1004#: prefs.php:108
1d6dadaa
AD
1005msgid "My Feeds"
1006msgstr "Mes flux"
1007
a5372e09 1008#: prefs.php:111
1d6dadaa
AD
1009msgid "Other Feeds"
1010msgstr "Autres flux"
1011
a5372e09 1012#: prefs.php:114
1d6dadaa
AD
1013msgid "Published Articles"
1014msgstr "Articles publiés"
1015
a5372e09 1016#: prefs.php:116
1d6dadaa
AD
1017msgid "Content Filtering"
1018msgstr "Filtrage de contenu"
1019
a5372e09 1020#: prefs.php:119
1d6dadaa
AD
1021msgid "Label Editor"
1022msgstr "Éditeur d'intitulé"
1023
a5372e09 1024#: prefs.php:123
1d6dadaa
AD
1025msgid "User Manager"
1026msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1027
a5372e09 1028#: prefs.php:131 tt-rss.php:78
1d6dadaa
AD
1029msgid ""
1030"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1031"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1032"\t\tbrowser settings."
1033msgstr ""
1034"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1035"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1036"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1037
1038#: sanity_check.php:8
1039msgid ""
1040"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1041"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1042msgstr ""
1043"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1044"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1045
1046#: sanity_check.php:16
1047msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1048msgstr ""
1049"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1050"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1051
1052#: sanity_check.php:20
1053msgid ""
1054"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1055"\t\t\toption from config.php\n"
1056msgstr ""
1057"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1058"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1059
1060#: sanity_check.php:26
1061msgid ""
1062"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1063"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1064"them \n"
1065"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1066msgstr ""
1067"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1068"php</b>\n"
1069"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1070"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1071
1072#: sanity_check.php:33
1073msgid ""
1074"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1075"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1076msgstr ""
1077"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1078"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1079"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1080
1081#: sanity_check.php:39
1082msgid ""
1083"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1084"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1085msgstr ""
1086"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1087"votre \n"
1088"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1089
1090#: sanity_check.php:45
1091msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1092msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1093
1094#: sanity_check.php:49
1095msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1096msgstr ""
1097"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1098
1099#: sanity_check.php:53
1100msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1101msgstr ""
1102"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1103"égale à"
1104
1105#: sanity_check.php:62
1106msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1107msgstr ""
1108"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1109
1110#: sanity_check.php:66
1111msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1112msgstr ""
1113"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1114"moment"
1115
1116#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1117msgid ""
1118"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1119"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1120msgstr ""
1e519995
AD
1121"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1122"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1123
1124#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1125msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1126msgstr ""
1e519995 1127"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1128
1129#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1130msgid ""
1131"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1132"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1133"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1134msgstr ""
1135
1136#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1137msgid "Fatal Error"
1138msgstr "Erreur critique"
1139
e780d1d2 1140#: tt-rss.php:121
1d6dadaa
AD
1141msgid "tag cloud"
1142msgstr "Nuage d'étiquettes"
1143
e780d1d2 1144#: tt-rss.php:130
1d6dadaa
AD
1145msgid "Actions..."
1146msgstr "Actions..."
1147
1e519995 1148#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
b02bbd13 1149#: modules/pref-feeds.php:749
1d6dadaa
AD
1150msgid "Search"
1151msgstr "Rechercher"
1152
e780d1d2 1153#: tt-rss.php:134
1d6dadaa
AD
1154msgid "Feed actions:"
1155msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1156
e780d1d2 1157#: tt-rss.php:135
1d6dadaa
AD
1158msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1159msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1160
e780d1d2 1161#: tt-rss.php:136
1d6dadaa
AD
1162msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1163msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1164
e780d1d2 1165#: tt-rss.php:137
b02bbd13 1166msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1167msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13
AD
1168
1169#: tt-rss.php:138
1d6dadaa
AD
1170msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1171msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1172
e2438754 1173#: tt-rss.php:140
1d6dadaa
AD
1174msgid "All feeds:"
1175msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1176
e2438754 1177#: tt-rss.php:141
1d6dadaa 1178msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1179msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1180
e2438754 1181#: tt-rss.php:142
1d6dadaa 1182msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1183msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1184
e2438754 1185#: tt-rss.php:144
1d6dadaa
AD
1186msgid "Other actions:"
1187msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1188
e2438754 1189#: tt-rss.php:145
1d6dadaa
AD
1190msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1191msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1192
1e519995 1193#: tt-rss.php:153 modules/popup-dialog.php:139
1d6dadaa
AD
1194msgid "Search:"
1195msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1196
e2438754 1197#: tt-rss.php:160
1d6dadaa
AD
1198msgid "View:"
1199msgstr "Afficher&nbsp;:"
1200
e2438754 1201#: tt-rss.php:162
1d6dadaa
AD
1202msgid "Adaptive"
1203msgstr "Adaptatif"
1204
e2438754 1205#: tt-rss.php:163
1d6dadaa
AD
1206msgid "All Articles"
1207msgstr "Tous les articles"
1208
e2438754 1209#: tt-rss.php:168
1d6dadaa
AD
1210msgid "Limit:"
1211msgstr "Limite&nbsp;:"
1212
e2438754 1213#: tt-rss.php:193
1d6dadaa
AD
1214msgid "Update"
1215msgstr "Mettre à jour"
1216
772e5b5c 1217#: update.php:53
1d6dadaa
AD
1218msgid "Database Updater"
1219msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1220
772e5b5c 1221#: update.php:94
1d6dadaa
AD
1222msgid "Could not update database"
1223msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1224
772e5b5c 1225#: update.php:97
1d6dadaa
AD
1226msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1227msgstr ""
1228"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1229
772e5b5c 1230#: update.php:98
1d6dadaa
AD
1231msgid ", found: "
1232msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1233
772e5b5c 1234#: update.php:101
1d6dadaa
AD
1235msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1236msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1237
772e5b5c 1238#: update.php:113
1d6dadaa
AD
1239#, php-format
1240msgid ""
1241"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1242"<b>%d</b>)."
1243msgstr ""
1244"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1245"d</b> à <b>%d</b>)."
1246
772e5b5c 1247#: update.php:132
1d6dadaa
AD
1248msgid "Performing updates..."
1249msgstr "Exécution des mises à jour..."
1250
772e5b5c 1251#: update.php:138
1d6dadaa
AD
1252#, php-format
1253msgid "Updating to version %d..."
1254msgstr "Passage à la version %d..."
1255
772e5b5c 1256#: update.php:151
1d6dadaa
AD
1257msgid "Checking version... "
1258msgstr "Vérification de la version..."
1259
772e5b5c 1260#: update.php:157
1d6dadaa
AD
1261msgid "OK!"
1262msgstr "OK&nbsp;!"
1263
772e5b5c 1264#: update.php:159
1d6dadaa
AD
1265msgid "ERROR!"
1266msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1267
772e5b5c 1268#: update.php:167
1d6dadaa
AD
1269#, php-format
1270msgid ""
1271"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1272"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1273msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1274
1275#: modules/help.php:17
1276msgid "Help topic not found."
1277msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1278
1e519995
AD
1279#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1280#: modules/popup-dialog.php:458 modules/pref-feeds.php:706
1d6dadaa
AD
1281msgid "Close this window"
1282msgstr "Fermer cette fenêtre"
1283
1284#: modules/opml_domdoc.php:44
1285#, php-format
1286msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1287msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1288
1289#: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
1290msgid "Already imported."
1291msgstr "Déjà importé"
1292
1293#: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
1294msgid "Done."
1295msgstr "Terminé."
1296
1297#: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
1298msgid "Error while parsing document."
1299msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1300
1301#: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
1302msgid "Error: please upload OPML file."
1303msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1304
1305#: modules/opml_domxml.php:46
1306#, php-format
1307msgid "Adding category <b>%s</b>."
1308msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1309
1310#: modules/opml_domxml.php:121
1311msgid "Error: can't find body element."
1312msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1313
1314#: modules/popup-dialog.php:8
1315msgid "Notice"
1316msgstr "Avertissement"
1317
1318#: modules/popup-dialog.php:12
1319msgid ""
1320"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1321"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1322"Please\n"
1323"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1324msgstr ""
1325"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1326"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1327"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1328"Tiny RSS."
1329
1e519995
AD
1330#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1331#, fuzzy
1332msgid "Last update:"
1333msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
1334
1335#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1336msgid ""
1337"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1338"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1339msgstr ""
1340"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1341"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1342
1e519995 1343#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1344msgid ""
1345"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1346"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1347"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1348"\t\t\t\t\towner."
1349msgstr ""
1350"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1351"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1352"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1353"votre Tiny Tiny RSS."
1354
1e519995 1355#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:762
1d6dadaa
AD
1356msgid "Subscribe to feed"
1357msgstr "S'inscrire à un flux"
1358
1e519995 1359#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:165
89cb787e
AD
1360msgid "Feed URL:"
1361msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1362
1e519995 1363#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:173
1d6dadaa
AD
1364msgid "Category:"
1365msgstr "Catégorie&nbsp;:"
1366
1e519995 1367#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:107
1d6dadaa
AD
1368#: modules/pref-feeds.php:118
1369msgid "Subscribe"
1370msgstr "S'inscrire"
1371
1e519995
AD
1372#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1373#: modules/popup-dialog.php:251 modules/popup-dialog.php:338
1374#: modules/popup-dialog.php:434 modules/pref-feeds.php:120
b02bbd13 1375#: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
b652c1b7 1376#: modules/pref-users.php:58
1d6dadaa
AD
1377msgid "Cancel"
1378msgstr "Annuler"
1379
1e519995 1380#: modules/popup-dialog.php:120
b9073cd9 1381msgid "This feed requires authentication."
37b1745e 1382msgstr "Ce flux nécessite une identification."
b9073cd9 1383
1e519995 1384#: modules/popup-dialog.php:148
1d6dadaa
AD
1385msgid "Where:"
1386msgstr "Emplacement&nbsp;:"
1387
1e519995 1388#: modules/popup-dialog.php:164
1d6dadaa
AD
1389msgid "This feed"
1390msgstr "Ce flux"
1391
1e519995 1392#: modules/popup-dialog.php:179
1d6dadaa
AD
1393msgid "Match on:"
1394msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1395
1e519995 1396#: modules/popup-dialog.php:184
1d6dadaa
AD
1397msgid "Title or content"
1398msgstr "Titre ou contenu"
1399
1e519995 1400#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:216
1d6dadaa
AD
1401msgid "Create label"
1402msgstr "Créer un intitulé"
1403
1e519995 1404#: modules/popup-dialog.php:218
1d6dadaa
AD
1405msgid "Caption:"
1406msgstr "Descriptif&nbsp;:"
1407
1e519995 1408#: modules/popup-dialog.php:227
1d6dadaa
AD
1409msgid "SQL Expression:"
1410msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
1411
1e519995 1412#: modules/popup-dialog.php:240
1d6dadaa
AD
1413msgid "Test"
1414msgstr "Tester"
1415
1e519995 1416#: modules/popup-dialog.php:247 modules/popup-dialog.php:334
1d6dadaa
AD
1417msgid "Create"
1418msgstr "Créer"
1419
1e519995 1420#: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-filters.php:229
1d6dadaa
AD
1421msgid "Create filter"
1422msgstr "Créer un filtre"
1423
1e519995 1424#: modules/popup-dialog.php:278 modules/popup-dialog.php:309
89cb787e
AD
1425#: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1426msgid "description"
734def20 1427msgstr "description"
89cb787e 1428
1e519995 1429#: modules/popup-dialog.php:283 modules/pref-filters.php:45
1d6dadaa
AD
1430msgid "Match:"
1431msgstr "Correspondance&nbsp;:"
1432
1e519995 1433#: modules/popup-dialog.php:289 modules/pref-filters.php:51
1d6dadaa
AD
1434msgid "On field:"
1435msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1436
1e519995 1437#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:56
1d6dadaa
AD
1438msgid "Feed:"
1439msgstr "Flux&nbsp;:"
1440
1e519995 1441#: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:62
1d6dadaa
AD
1442msgid "Action:"
1443msgstr "Action&nbsp;:"
1444
1e519995 1445#: modules/popup-dialog.php:316 modules/pref-filters.php:79
1d6dadaa
AD
1446msgid "Params:"
1447msgstr "Paramètres&nbsp;:"
1448
1e519995 1449#: modules/popup-dialog.php:320 modules/pref-feeds.php:283
1d6dadaa
AD
1450msgid "Options:"
1451msgstr "Options&nbsp;:"
1452
1e519995 1453#: modules/popup-dialog.php:323 modules/pref-filters.php:103
1d6dadaa
AD
1454msgid "Inverse match"
1455msgstr "Correspondance inverse"
1456
1e519995 1457#: modules/popup-dialog.php:349
1d6dadaa
AD
1458msgid "Update Errors"
1459msgstr "Erreurs de mise à jour"
1460
1e519995 1461#: modules/popup-dialog.php:352
1d6dadaa
AD
1462msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1463msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1464
1e519995 1465#: modules/popup-dialog.php:371
1d6dadaa
AD
1466msgid "Close"
1467msgstr "Fermer"
1468
1e519995 1469#: modules/popup-dialog.php:380
1d6dadaa
AD
1470msgid "Edit Tags"
1471msgstr "Modifier les étiquettes"
1472
1e519995 1473#: modules/popup-dialog.php:385
1d6dadaa
AD
1474msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1475msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1476
1e519995 1477#: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-feeds.php:350
b652c1b7 1478#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1d6dadaa
AD
1479msgid "Save"
1480msgstr "Enregistrer"
1481
1e519995 1482#: modules/popup-dialog.php:443
1d6dadaa
AD
1483msgid "Tag cloud"
1484msgstr "Nuage d'étiquettes"
1485
1e519995 1486#: modules/popup-dialog.php:446
1d6dadaa
AD
1487msgid "Showing most popular tags "
1488msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1489
1e519995 1490#: modules/popup-dialog.php:447
1d6dadaa
AD
1491msgid "browse more"
1492msgstr "en afficher plus"
1493
89cb787e
AD
1494#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
1495msgid "Feed browser is administratively disabled."
1496msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1497
1498#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1499msgid "Feed information:"
734def20 1500msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e
AD
1501
1502#: modules/pref-feed-browser.php:51
89cb787e 1503msgid "Last headlines:"
734def20 1504msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1505
1d6dadaa
AD
1506#: modules/pref-feed-browser.php:77
1507msgid ""
1508"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1509"case you are interested in them too."
1510msgstr ""
1511"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1512"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1513
1514#: modules/pref-feed-browser.php:93
1515msgid "Top"
1516msgstr "Top"
1517
1518#: modules/pref-feed-browser.php:102
1519msgid "Show"
1520msgstr "Afficher"
1521
89cb787e
AD
1522#: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
1523msgid "No feeds found to subscribe."
1524msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1525
1d6dadaa
AD
1526#: modules/pref-feeds.php:38
1527msgid "Subscribed to feeds:"
1528msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1529
1d6dadaa
AD
1530#: modules/pref-feeds.php:57
1531msgid "Other feeds: Top 25"
1532msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1533
1534#: modules/pref-feeds.php:61
1535msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1536msgstr ""
1537"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1538
1d6dadaa
AD
1539#: modules/pref-feeds.php:145
1540msgid "Feed editor"
1541msgstr "Éditeur de flux"
1542
1543#: modules/pref-feeds.php:157
1544msgid "Title:"
1545msgstr "Titre&nbsp;:"
1546
1d6dadaa
AD
1547#: modules/pref-feeds.php:193
1548msgid "Update Interval:"
1549msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
1550
1551#: modules/pref-feeds.php:202
1552msgid "Link to:"
1553msgstr "Lier à&nbsp;:"
1554
1555#: modules/pref-feeds.php:219
1556msgid "Not linked"
1557msgstr "Non lié"
1558
1559#: modules/pref-feeds.php:253
1560msgid "Article purging:"
1561msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1562
1563#: modules/pref-feeds.php:285
1564msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1565msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1566
1567#: modules/pref-feeds.php:296
1568msgid "Right-to-left content"
1569msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1570
1571#: modules/pref-feeds.php:307
1572msgid "Hide from my feed list"
1573msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1574
1575#: modules/pref-feeds.php:319
1576msgid "Include in e-mail digest"
1577msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1578
b02bbd13
AD
1579#: modules/pref-feeds.php:340
1580msgid "Cache images locally"
1e519995 1581msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13
AD
1582
1583#: modules/pref-feeds.php:486
1d6dadaa
AD
1584#, php-format
1585msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1586msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1587
b02bbd13 1588#: modules/pref-feeds.php:488
1d6dadaa
AD
1589#, php-format
1590msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1591msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1592
b02bbd13 1593#: modules/pref-feeds.php:573
1d6dadaa
AD
1594msgid "Category editor"
1595msgstr "Éditeur de catégorie"
1596
b02bbd13 1597#: modules/pref-feeds.php:596
1d6dadaa
AD
1598#, php-format
1599msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1600msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1601
b02bbd13 1602#: modules/pref-feeds.php:624
1d6dadaa
AD
1603msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1604msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1605
b02bbd13 1606#: modules/pref-feeds.php:641
1d6dadaa
AD
1607msgid "Create category"
1608msgstr "Créer la catégorie"
1609
b02bbd13 1610#: modules/pref-feeds.php:701
1d6dadaa
AD
1611msgid "No feed categories defined."
1612msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1613
b02bbd13 1614#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
1d6dadaa
AD
1615#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1616msgid "Remove"
1617msgstr "Supprimer"
1618
b02bbd13 1619#: modules/pref-feeds.php:734
1d6dadaa
AD
1620msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1621msgstr ""
1622"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1623"ici pour les détails)"
1624
b02bbd13 1625#: modules/pref-feeds.php:767
1d6dadaa
AD
1626msgid "Top 25"
1627msgstr "Top 25"
1628
b02bbd13 1629#: modules/pref-feeds.php:841
1d6dadaa
AD
1630msgid "Show last article times"
1631msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1632
b02bbd13 1633#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
1d6dadaa
AD
1634msgid "Last&nbsp;Article"
1635msgstr "Dernier&nbsp;article"
1636
b02bbd13 1637#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
1d6dadaa
AD
1638msgid "Updated"
1639msgstr "Mis à jour"
1640
b02bbd13 1641#: modules/pref-feeds.php:988 modules/pref-filters.php:343
b652c1b7
AD
1642#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
1643msgid "Edit"
1644msgstr "Modifier"
1645
b02bbd13 1646#: modules/pref-feeds.php:991
1d6dadaa
AD
1647msgid "Unsubscribe"
1648msgstr "Se désinscrire"
1649
b02bbd13 1650#: modules/pref-feeds.php:1001
1d6dadaa
AD
1651msgid "Recategorize"
1652msgstr "Changer de catégorie"
1653
b02bbd13 1654#: modules/pref-feeds.php:1010
1d6dadaa
AD
1655msgid "Edit categories"
1656msgstr "Modifier les catégories"
1657
b02bbd13 1658#: modules/pref-feeds.php:1021
1d6dadaa
AD
1659msgid "OPML"
1660msgstr "OPML"
1661
b02bbd13 1662#: modules/pref-feeds.php:1025
772e5b5c 1663msgid "File:"
be621ff9 1664msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 1665
b02bbd13 1666#: modules/pref-feeds.php:1028
1d6dadaa
AD
1667msgid "Import"
1668msgstr "Importer"
1669
b02bbd13 1670#: modules/pref-feeds.php:1035
1d6dadaa
AD
1671msgid "Export OPML"
1672msgstr "Exporter en OPML"
1673
a5372e09
AD
1674#: modules/pref-feeds.php:1038
1675msgid "Firefox Integration"
1e519995 1676msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09
AD
1677
1678#: modules/pref-feeds.php:1040
1679msgid ""
1680"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1681"link below."
1682msgstr ""
1e519995
AD
1683"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1684"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 1685
b02bbd13 1686#: modules/pref-feeds.php:1044
a5372e09 1687msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 1688msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09
AD
1689
1690#: modules/pref-feeds.php:1053
1d6dadaa
AD
1691msgid ""
1692"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1693"by anyone who knows the address specified below."
1694msgstr ""
1695"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1696"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1697
a5372e09 1698#: modules/pref-feeds.php:1060
1d6dadaa
AD
1699msgid "Generate another address"
1700msgstr "Générer une autre adresse"
1701
1702#: modules/pref-filters.php:22
1703msgid "Filter editor"
1704msgstr "Éditeur de filtre"
1705
1706#: modules/pref-filters.php:94
1707msgid "Enabled"
1708msgstr "Activé"
1709
1710#: modules/pref-filters.php:154
1711#, php-format
1712msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1713msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
1714
1715#: modules/pref-filters.php:194
1716#, php-format
1717msgid "Created filter <b>%s</b>"
1718msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
1719
1720#: modules/pref-filters.php:262
1721msgid "Filter expression"
1722msgstr "Expression du filtre"
1723
1724#: modules/pref-filters.php:264
1725msgid "Match"
1726msgstr "Correspondance"
1727
1728#: modules/pref-filters.php:265
1729msgid "Action"
1730msgstr "Action"
1731
e400230e
AD
1732#: modules/pref-filters.php:297
1733msgid "filter_type_descr"
1734msgstr ""
1735
1736#: modules/pref-filters.php:298
e400230e 1737msgid "action_description"
8c0edbc3 1738msgstr ""
e400230e
AD
1739
1740#: modules/pref-filters.php:302
1d6dadaa
AD
1741msgid "(Disabled)"
1742msgstr "(Désactivé)"
1743
e400230e 1744#: modules/pref-filters.php:320
1d6dadaa
AD
1745msgid "(Inverse)"
1746msgstr "(Inverse)"
1747
e400230e 1748#: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1d6dadaa
AD
1749msgid "No filters defined."
1750msgstr "Aucun filtre défini."
1751
1752#: modules/pref-labels.php:164
1753#, php-format
1754msgid "Saved label <b>%s</b>"
1755msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
1756
1757#: modules/pref-labels.php:194
1758#, php-format
1759msgid "Created label <b>%s</b>"
1760msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
1761
1762#: modules/pref-labels.php:241
1763msgid "Caption"
1764msgstr "Descriptif"
1765
1766#: modules/pref-labels.php:242
1767msgid "SQL Expression"
1768msgstr "Expression SQL"
1769
1770#: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1771msgid "No labels defined."
1772msgstr "Aucun intitulé défini."
1773
a5372e09 1774#: modules/pref-prefs.php:55
1d6dadaa
AD
1775msgid "Password has been changed."
1776msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1777
a5372e09 1778#: modules/pref-prefs.php:57
1d6dadaa
AD
1779msgid "Old password is incorrect."
1780msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1781
a5372e09 1782#: modules/pref-prefs.php:107
b652c1b7
AD
1783msgid "The configuration was saved."
1784msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 1785
a5372e09 1786#: modules/pref-prefs.php:133
b652c1b7 1787msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 1788msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 1789
a5372e09 1790#: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205
b652c1b7
AD
1791msgid "The configuration was reset to defaults."
1792msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 1793
a5372e09 1794#: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306
c7ccd043
AD
1795msgid "Change theme"
1796msgstr "Modifier le thème"
1797
a5372e09 1798#: modules/pref-prefs.php:190
1d6dadaa
AD
1799msgid ""
1800"Your password is at default value, \n"
1801"\t\t\t\t\t\tplease change it."
1802msgstr ""
1803"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
1804"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
1805
a5372e09 1806#: modules/pref-prefs.php:217
1d6dadaa
AD
1807msgid "Personal data"
1808msgstr "Données personnelles"
1809
a5372e09 1810#: modules/pref-prefs.php:224
e400230e 1811msgid "E-mail"
8c0edbc3 1812msgstr "Adresse électronique"
e400230e 1813
a5372e09 1814#: modules/pref-prefs.php:237
1d6dadaa
AD
1815msgid "Change e-mail"
1816msgstr "Modifier l'adresse électronique"
1817
a5372e09 1818#: modules/pref-prefs.php:243
1d6dadaa
AD
1819msgid "Authentication"
1820msgstr "Identification"
1821
a5372e09 1822#: modules/pref-prefs.php:245
1d6dadaa
AD
1823msgid "Old password"
1824msgstr "Ancien mot de passe"
1825
a5372e09 1826#: modules/pref-prefs.php:250
1d6dadaa
AD
1827msgid "New password"
1828msgstr "Nouveau mot de passe"
1829
a5372e09 1830#: modules/pref-prefs.php:256
1d6dadaa
AD
1831msgid "Confirm password"
1832msgstr "Confirmation du mot de passe"
1833
a5372e09 1834#: modules/pref-prefs.php:271
1d6dadaa
AD
1835msgid "Change password"
1836msgstr "Modifier le mot de passe"
1837
a5372e09 1838#: modules/pref-prefs.php:287
1d6dadaa
AD
1839msgid "Themes"
1840msgstr "Thèmes"
1841
a5372e09 1842#: modules/pref-prefs.php:288
1d6dadaa
AD
1843msgid "Select theme"
1844msgstr "Sélectionner un thème"
1845
a5372e09 1846#: modules/pref-prefs.php:290
89cb787e
AD
1847msgid "Default"
1848msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
1849
a5372e09 1850#: modules/pref-prefs.php:359
89cb787e
AD
1851msgid "short_desc"
1852msgstr ""
1853
a5372e09 1854#: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376
836537f7 1855msgid "Yes"
734def20 1856msgstr "Oui"
836537f7 1857
a5372e09 1858#: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376
836537f7 1859msgid "No"
734def20 1860msgstr "Non"
836537f7 1861
a5372e09 1862#: modules/pref-prefs.php:395
b652c1b7
AD
1863msgid "Save configuration"
1864msgstr "Enregistrer la configuration"
1865
a5372e09 1866#: modules/pref-prefs.php:399
b652c1b7
AD
1867msgid "Reset to defaults"
1868msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
1869
1d6dadaa
AD
1870#: modules/pref-users.php:12
1871msgid "User editor"
1872msgstr "Éditeur d'utilisateur"
1873
836537f7 1874#: modules/pref-users.php:33
836537f7 1875msgid "Change password:"
734def20 1876msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
836537f7 1877
1d6dadaa
AD
1878#: modules/pref-users.php:37
1879msgid "E-mail:"
1880msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1881
1882#: modules/pref-users.php:43
1883msgid "Access level:"
1884msgstr "Permissions&nbsp;:"
1885
1886#: modules/pref-users.php:78
1887#, php-format
1888msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1889msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
1890
1891#: modules/pref-users.php:123
1892#, php-format
1893msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1894msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1895
1896#: modules/pref-users.php:130
1897#, php-format
1898msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1899msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1900
1901#: modules/pref-users.php:134
1902#, php-format
1903msgid "User <b>%s</b> already exists."
1904msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1905
1906#: modules/pref-users.php:154
1907#, php-format
1908msgid ""
1909"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1910"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1911msgstr ""
1912"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
1913"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
1914
1915#: modules/pref-users.php:193
1916msgid "Create user"
1917msgstr "Créer l'utilisateur"
1918
1d6dadaa
AD
1919#: modules/pref-users.php:216
1920msgid "Access Level"
1921msgstr "Permissions"
1922
1923#: modules/pref-users.php:217
1924msgid "Last login"
1925msgstr "Dernière connexion"
1926
1927#: modules/pref-users.php:315
1928msgid "User details"
1929msgstr "Détails de l'utilisateur"
1930
1931#: modules/pref-users.php:321
1932msgid "Reset password"
1933msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
e2438754
AD
1934
1935#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
1936#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Mettre à jour"