]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
Merge branch 'master' of git://github.com/skikuta/Tiny-Tiny-RSS into skikuta-master
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
480d358c 12"POT-Creation-Date: 2013-03-24 20:08+0400\n"
cf3e96aa 13"PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:54+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
02237a19 15"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
2d6a64af 16"Language: pl\n"
ea45791a
ML
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
02237a19 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a 21
0717e16b 22#: backend.php:71
ea45791a
ML
23msgid "Use default"
24msgstr "Użyj domyślnych"
25
0717e16b 26#: backend.php:72
ea45791a
ML
27msgid "Never purge"
28msgstr "Nigdy nie usuwaj"
29
0717e16b 30#: backend.php:73
ea45791a
ML
31msgid "1 week old"
32msgstr "Jednotygodniowe"
33
0717e16b 34#: backend.php:74
ea45791a
ML
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Dwutygodniowe"
37
0717e16b 38#: backend.php:75
ea45791a
ML
39msgid "1 month old"
40msgstr "Miesięczne"
41
0717e16b 42#: backend.php:76
ea45791a
ML
43msgid "2 months old"
44msgstr "Dwumiesięczne"
45
0717e16b 46#: backend.php:77
ea45791a
ML
47msgid "3 months old"
48msgstr "Trzymiesięczne"
49
0717e16b 50#: backend.php:80
ea45791a
ML
51msgid "Default interval"
52msgstr "Domyślna częstotliwość"
53
02237a19
TC
54#: backend.php:81
55#: backend.php:91
ea45791a
ML
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Wyłącz aktualizacje"
58
02237a19
TC
59#: backend.php:82
60#: backend.php:92
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
02237a19
TC
64#: backend.php:83
65#: backend.php:93
ea45791a
ML
66msgid "Each 30 minutes"
67msgstr "Co 30 minut"
68
02237a19
TC
69#: backend.php:84
70#: backend.php:94
ea45791a
ML
71msgid "Hourly"
72msgstr "Co godzinę"
73
02237a19
TC
74#: backend.php:85
75#: backend.php:95
ea45791a
ML
76msgid "Each 4 hours"
77msgstr "Co 4 godziny"
78
02237a19
TC
79#: backend.php:86
80#: backend.php:96
ea45791a
ML
81msgid "Each 12 hours"
82msgstr "Co 12 godzin"
83
02237a19
TC
84#: backend.php:87
85#: backend.php:97
ea45791a
ML
86msgid "Daily"
87msgstr "Codziennie"
88
02237a19
TC
89#: backend.php:88
90#: backend.php:98
ea45791a
ML
91msgid "Weekly"
92msgstr "Cotygodniowo"
93
02237a19
TC
94#: backend.php:101
95#: classes/pref/users.php:139
ea45791a
ML
96msgid "User"
97msgstr "Użytkownik"
98
0717e16b 99#: backend.php:102
ea45791a
ML
100msgid "Power User"
101msgstr "Zaawansowany użytkownik"
102
0717e16b 103#: backend.php:103
ea45791a
ML
104msgid "Administrator"
105msgstr "Administrator"
106
107#: db-updater.php:19
ea45791a 108msgid "Your access level is insufficient to run this script."
02237a19 109msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
ea45791a
ML
110
111#: db-updater.php:44
112msgid "Database Updater"
113msgstr "Aktualizator bazy danych"
114
115#: db-updater.php:85
116msgid "Could not update database"
117msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
118
119#: db-updater.php:88
120msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
121msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
122
123#: db-updater.php:89
124msgid ", found: "
125msgstr ", odnaleziono: "
126
127#: db-updater.php:92
128msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
129msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
130
02237a19
TC
131#: db-updater.php:94
132#: db-updater.php:163
133#: db-updater.php:176
134#: register.php:194
135#: register.php:239
136#: register.php:252
137#: register.php:267
138#: register.php:286
139#: register.php:334
140#: register.php:344
141#: register.php:356
142#: classes/handler/public.php:612
143#: classes/handler/public.php:700
ea45791a
ML
144msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
145msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
146
147#: db-updater.php:100
ea45791a
ML
148msgid "Please backup your database before proceeding."
149msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
150
151#: db-updater.php:102
152#, php-format
02237a19
TC
153msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
154msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)."
ea45791a
ML
155
156#: db-updater.php:116
ea45791a
ML
157msgid "Perform updates"
158msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
159
160#: db-updater.php:121
161msgid "Performing updates..."
162msgstr "Trwa aktualizacja..."
163
164#: db-updater.php:127
165#, php-format
166msgid "Updating to version %d..."
167msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
168
e935c2bc 169#: db-updater.php:142
ea45791a
ML
170msgid "Checking version... "
171msgstr "Sprawdzanie wersji... "
172
e935c2bc 173#: db-updater.php:148
ea45791a
ML
174msgid "OK!"
175msgstr "OK!"
176
e935c2bc 177#: db-updater.php:150
ea45791a
ML
178msgid "ERROR!"
179msgstr "BŁĄD!"
180
e935c2bc 181#: db-updater.php:158
02237a19
TC
182#, fuzzy, php-format
183msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
184msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
185msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacje(i) do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
186msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacje(i) do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
187msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacje(i) do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
ea45791a 188
e935c2bc 189#: db-updater.php:168
ea45791a 190msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
02237a19 191msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
ea45791a 192
e935c2bc 193#: db-updater.php:170
ea45791a
ML
194#, php-format
195msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
196msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
197
e935c2bc 198#: db-updater.php:172
02237a19
TC
199msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
200msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
ea45791a 201
ea45791a 202#: errors.php:9
02237a19
TC
203msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
204msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
205
206#: errors.php:12
02237a19
TC
207msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
208msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
209
210#: errors.php:15
02237a19
TC
211#, fuzzy
212msgid "Backend sanity check failed."
ea45791a
ML
213msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się"
214
215#: errors.php:17
216msgid "Frontend sanity check failed."
217msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
218
219#: errors.php:19
02237a19
TC
220msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
221msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
222
223#: errors.php:21
224msgid "Request not authorized."
225msgstr "Operacja niedozwolona."
226
227#: errors.php:23
228msgid "No operation to perform."
229msgstr "Brak czynności do wykonania."
230
231#: errors.php:25
02237a19
TC
232msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
233msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
234
235#: errors.php:27
236msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
02237a19 237msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
238
239#: errors.php:29
240msgid "Configuration check failed"
241msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
242
243#: errors.php:31
02237a19
TC
244#, fuzzy
245msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
246msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a 247
02237a19 248#: errors.php:35
ea45791a 249msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
02237a19
TC
250msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP."
251
252#: index.php:118
253#: index.php:148
254#: index.php:254
255#: prefs.php:83
256#: classes/backend.php:5
02237a19 257#: classes/pref/labels.php:296
480d358c 258#: classes/pref/filters.php:609
02237a19 259#: classes/pref/feeds.php:1296
c0f45f8f 260#: plugins/digest/digest_body.php:47
02237a19 261#: js/viewfeed.js:1205
e935c2bc
AD
262msgid "Loading, please wait..."
263msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
264
02237a19
TC
265#: index.php:128
266#: index.php:200
0717e16b
AD
267msgid "Communication problem with server."
268msgstr ""
e935c2bc 269
02237a19
TC
270#: index.php:134
271#: index.php:208
ea45791a
ML
272msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
273msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
274
02237a19 275#: index.php:162
ea45791a
ML
276msgid "Collapse feedlist"
277msgstr "Rozwiń listę kanałów"
278
02237a19 279#: index.php:165
ea45791a
ML
280msgid "Show articles"
281msgstr "Pokaż artykuły"
282
02237a19 283#: index.php:168
ea45791a
ML
284msgid "Adaptive"
285msgstr "Adaptacyjny"
286
02237a19 287#: index.php:169
ea45791a
ML
288msgid "All Articles"
289msgstr "Wszystkie artykuły"
290
02237a19
TC
291#: index.php:170
292#: include/functions.php:1926
293#: classes/feeds.php:106
ea45791a
ML
294msgid "Starred"
295msgstr "Oznaczone gwiazdką"
296
02237a19
TC
297#: index.php:171
298#: include/functions.php:1927
299#: classes/feeds.php:107
ea45791a
ML
300msgid "Published"
301msgstr "Opublikowane"
302
02237a19
TC
303#: index.php:172
304#: classes/feeds.php:93
305#: classes/feeds.php:105
ea45791a
ML
306msgid "Unread"
307msgstr "Nieprzeczytane"
308
02237a19 309#: index.php:173
ea45791a
ML
310msgid "Ignore Scoring"
311msgstr "Ignoruj punktację"
312
02237a19 313#: index.php:174
ea45791a
ML
314msgid "Updated"
315msgstr "Zaktualizowany"
316
02237a19 317#: index.php:177
ea45791a
ML
318msgid "Sort articles"
319msgstr "Sortuj artykuły"
320
02237a19 321#: index.php:180
e935c2bc
AD
322msgid "Default"
323msgstr "Domyślne"
324
02237a19 325#: index.php:181
ea45791a
ML
326msgid "Date"
327msgstr "Data"
328
02237a19
TC
329#: index.php:182
330#: include/localized_schema.php:3
ea45791a
ML
331msgid "Title"
332msgstr "Tytuł"
333
02237a19 334#: index.php:183
ea45791a
ML
335msgid "Score"
336msgstr "Punktacja"
337
02237a19
TC
338#: index.php:189
339#: classes/pref/feeds.php:535
340#: classes/pref/feeds.php:758
ea45791a
ML
341msgid "Update"
342msgstr "Aktualizuj"
343
02237a19
TC
344#: index.php:193
345#: index.php:223
346#: include/functions.php:1917
347#: include/localized_schema.php:10
348#: classes/feeds.php:111
349#: classes/feeds.php:136
350#: classes/feeds.php:406
351#: js/FeedTree.js:128
352#: js/FeedTree.js:156
d56b2d7d 353#: plugins/digest/digest.js:630
ea45791a
ML
354msgid "Mark as read"
355msgstr "Oznacz jako przeczytane"
356
02237a19 357#: index.php:213
ea45791a
ML
358msgid "Actions..."
359msgstr "Działania..."
360
02237a19 361#: index.php:215
0717e16b
AD
362#, fuzzy
363msgid "Preferences..."
364msgstr "Ustawienia"
365
02237a19 366#: index.php:216
ea45791a
ML
367msgid "Search..."
368msgstr "Szukaj..."
369
02237a19 370#: index.php:217
ea45791a
ML
371msgid "Feed actions:"
372msgstr "Działania dla kanałów:"
373
02237a19
TC
374#: index.php:218
375#: classes/handler/public.php:542
ea45791a
ML
376msgid "Subscribe to feed..."
377msgstr "Prenumeruj kanał..."
378
02237a19 379#: index.php:219
ea45791a
ML
380msgid "Edit this feed..."
381msgstr "Edytuj ten kanał..."
382
02237a19 383#: index.php:220
ea45791a
ML
384msgid "Rescore feed"
385msgstr "Przelicz punktację kanału"
386
02237a19
TC
387#: index.php:221
388#: classes/pref/feeds.php:684
389#: classes/pref/feeds.php:1269
be212a00 390#: js/PrefFeedTree.js:73
ea45791a
ML
391msgid "Unsubscribe"
392msgstr "Wypisz się"
393
02237a19 394#: index.php:222
ea45791a
ML
395msgid "All feeds:"
396msgstr "Wszystkie kanały:"
397
02237a19 398#: index.php:224
ea45791a
ML
399msgid "(Un)hide read feeds"
400msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
401
02237a19 402#: index.php:225
ea45791a
ML
403msgid "Other actions:"
404msgstr "Inne działania:"
405
02237a19 406#: index.php:227
ea45791a
ML
407msgid "Switch to digest..."
408msgstr "Przełącz na przegląd..."
409
02237a19 410#: index.php:229
ea45791a
ML
411msgid "Show tag cloud..."
412msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
413
02237a19
TC
414#: index.php:231
415#: include/functions.php:1903
0717e16b
AD
416#, fuzzy
417msgid "Toggle widescreen mode"
418msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
419
02237a19 420#: index.php:233
ea45791a
ML
421msgid "Select by tags..."
422msgstr "Wybierz używając tagów..."
423
02237a19 424#: index.php:234
ea45791a
ML
425msgid "Create label..."
426msgstr "Utwórz etykietę..."
427
02237a19 428#: index.php:235
ea45791a
ML
429msgid "Create filter..."
430msgstr "Utwórz filtr..."
431
02237a19 432#: index.php:236
ea45791a
ML
433msgid "Keyboard shortcuts help"
434msgstr "O skrótach klawiszowych"
435
02237a19 436#: index.php:238
c0f45f8f 437#: plugins/digest/digest_body.php:61
0717e16b
AD
438msgid "Logout"
439msgstr "Wyloguj"
440
02237a19
TC
441#: prefs.php:26
442#: prefs.php:103
443#: include/functions.php:1929
6e2ed9cf 444#: classes/pref/prefs.php:377
0717e16b
AD
445msgid "Preferences"
446msgstr "Ustawienia"
447
8ef7b02e 448#: prefs.php:94
ea45791a
ML
449msgid "Keyboard shortcuts"
450msgstr "Skróty klawiszowe"
451
8ef7b02e 452#: prefs.php:95
ea45791a
ML
453msgid "Exit preferences"
454msgstr "Wyjdź z ustawień"
455
02237a19
TC
456#: prefs.php:106
457#: classes/pref/feeds.php:100
458#: classes/pref/feeds.php:1174
d56b2d7d 459#: classes/pref/feeds.php:1237
ea45791a
ML
460msgid "Feeds"
461msgstr "Kanały"
462
02237a19
TC
463#: prefs.php:109
464#: classes/pref/filters.php:117
ea45791a
ML
465msgid "Filters"
466msgstr "Filtry"
467
02237a19
TC
468#: prefs.php:112
469#: include/functions.php:1136
470#: include/functions.php:1757
471#: classes/pref/labels.php:90
ea45791a
ML
472msgid "Labels"
473msgstr "Etykiety"
474
8ef7b02e 475#: prefs.php:116
ea45791a
ML
476msgid "Users"
477msgstr "Użytkownicy"
478
02237a19
TC
479#: register.php:186
480#: include/login_form.php:228
ea45791a
ML
481msgid "Create new account"
482msgstr "Utwórz nowe konto"
483
484#: register.php:190
485msgid "New user registrations are administratively disabled."
02237a19 486msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
ea45791a
ML
487
488#: register.php:215
02237a19
TC
489msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
490msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a
ML
491
492#: register.php:221
493msgid "Desired login:"
494msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
495
496#: register.php:224
497msgid "Check availability"
498msgstr "Sprawdź dostępność"
499
500#: register.php:226
02237a19 501#: classes/handler/public.php:743
ea45791a
ML
502msgid "Email:"
503msgstr "Email:"
504
505#: register.php:229
02237a19 506#: classes/handler/public.php:748
ea45791a
ML
507msgid "How much is two plus two:"
508msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
509
510#: register.php:232
511msgid "Submit registration"
512msgstr "Zarejestruj się"
513
514#: register.php:250
515msgid "Your registration information is incomplete."
516msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
517
518#: register.php:265
519msgid "Sorry, this username is already taken."
520msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
521
522#: register.php:284
523msgid "Registration failed."
524msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
525
02237a19 526#: register.php:331
ea45791a
ML
527msgid "Account created successfully."
528msgstr "Konto zostało założone."
529
02237a19 530#: register.php:353
ea45791a
ML
531msgid "New user registrations are currently closed."
532msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
533
b3092a2a 534#: update.php:55
be212a00
AD
535#, fuzzy
536msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
537msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
538
02237a19
TC
539#: include/digest.php:109
540#: include/functions.php:1145
541#: include/functions.php:1658
542#: include/functions.php:1743
543#: include/functions.php:1765
544#: classes/opml.php:416
545#: classes/pref/feeds.php:188
0717e16b
AD
546msgid "Uncategorized"
547msgstr "Bez kategorii"
548
549#: include/feedbrowser.php:83
02237a19
TC
550#, fuzzy, php-format
551msgid "%d archived article"
552msgid_plural "%d archived articles"
553msgstr[0] "%d zarchiwizowanych artykułów"
554msgstr[1] "%d zarchiwizowanych artykułów"
555msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
0717e16b
AD
556
557#: include/feedbrowser.php:107
558msgid "No feeds found."
559msgstr "Nie znaleziono kanałów."
560
02237a19 561#: include/functions.php:706
0717e16b
AD
562msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
563msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
564
02237a19
TC
565#: include/functions.php:1134
566#: include/functions.php:1755
567msgid "Special"
568msgstr "Specjalne"
569
570#: include/functions.php:1607
571#: classes/dlg.php:369
572#: classes/pref/filters.php:368
0717e16b
AD
573msgid "All feeds"
574msgstr "Wszystkie kanały"
575
02237a19 576#: include/functions.php:1808
0717e16b
AD
577msgid "Starred articles"
578msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
579
02237a19 580#: include/functions.php:1810
0717e16b
AD
581msgid "Published articles"
582msgstr "Opublikowane artykuły"
583
02237a19 584#: include/functions.php:1812
0717e16b
AD
585msgid "Fresh articles"
586msgstr "Świeże artykuły"
587
02237a19
TC
588#: include/functions.php:1814
589#: include/functions.php:1924
0717e16b
AD
590msgid "All articles"
591msgstr "Wszystkie artykuły"
592
02237a19 593#: include/functions.php:1816
0717e16b
AD
594msgid "Archived articles"
595msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
596
02237a19 597#: include/functions.php:1818
0717e16b
AD
598msgid "Recently read"
599msgstr "Ostatnio czytane"
600
02237a19 601#: include/functions.php:1880
ea45791a
ML
602msgid "Navigation"
603msgstr "Nawigacja"
604
02237a19 605#: include/functions.php:1881
0717e16b
AD
606#, fuzzy
607msgid "Open next feed"
02237a19 608msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
0717e16b 609
02237a19 610#: include/functions.php:1882
0717e16b
AD
611msgid "Open previous feed"
612msgstr ""
613
02237a19 614#: include/functions.php:1883
0717e16b
AD
615#, fuzzy
616msgid "Open next article"
617msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
618
02237a19 619#: include/functions.php:1884
0717e16b
AD
620#, fuzzy
621msgid "Open previous article"
622msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
623
02237a19 624#: include/functions.php:1885
0717e16b
AD
625msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
626msgstr ""
ea45791a 627
02237a19 628#: include/functions.php:1886
0717e16b
AD
629msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
630msgstr ""
ea45791a 631
02237a19 632#: include/functions.php:1887
ea45791a
ML
633msgid "Show search dialog"
634msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
635
02237a19 636#: include/functions.php:1888
0717e16b
AD
637#, fuzzy
638msgid "Article"
639msgstr "Wszystkie artykuły"
ea45791a 640
02237a19 641#: include/functions.php:1889
ea45791a
ML
642msgid "Toggle starred"
643msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
644
02237a19 645#: include/functions.php:1890
ea45791a
ML
646msgid "Toggle published"
647msgstr "Przełącz flagę publikacji"
648
02237a19 649#: include/functions.php:1891
ea45791a
ML
650msgid "Toggle unread"
651msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
652
02237a19 653#: include/functions.php:1892
ea45791a
ML
654msgid "Edit tags"
655msgstr "Edytuj tagi"
656
02237a19 657#: include/functions.php:1893
0717e16b
AD
658#, fuzzy
659msgid "Dismiss selected"
ea45791a
ML
660msgstr "Odwołaj wybrane artykuły"
661
02237a19 662#: include/functions.php:1894
0717e16b
AD
663#, fuzzy
664msgid "Dismiss read"
ea45791a
ML
665msgstr "Odwołaj przeczytane artykuły"
666
02237a19 667#: include/functions.php:1895
0717e16b
AD
668#, fuzzy
669msgid "Open in new window"
ea45791a
ML
670msgstr "Otwórz artykuł w nowym oknie"
671
02237a19
TC
672#: include/functions.php:1896
673#: js/viewfeed.js:1844
0717e16b
AD
674msgid "Mark below as read"
675msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
ea45791a 676
02237a19
TC
677#: include/functions.php:1897
678#: js/viewfeed.js:1838
0717e16b
AD
679msgid "Mark above as read"
680msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
ea45791a 681
02237a19 682#: include/functions.php:1898
0717e16b
AD
683#, fuzzy
684msgid "Scroll down"
685msgstr "Zrobione."
ea45791a 686
02237a19 687#: include/functions.php:1899
0717e16b
AD
688msgid "Scroll up"
689msgstr ""
ea45791a 690
02237a19 691#: include/functions.php:1900
0717e16b
AD
692#, fuzzy
693msgid "Select article under cursor"
ea45791a
ML
694msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem myszy"
695
02237a19 696#: include/functions.php:1901
0717e16b
AD
697msgid "Email article"
698msgstr "Prześlij artykuł emailem"
ea45791a 699
02237a19 700#: include/functions.php:1902
6e2ed9cf
AD
701#, fuzzy
702msgid "Close/collapse article"
0717e16b 703msgstr "Zamknij artykuł"
ea45791a 704
02237a19
TC
705#: include/functions.php:1904
706#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e
AD
707#, fuzzy
708msgid "Toggle embed original"
709msgstr "Przełącz flagę publikacji"
710
02237a19 711#: include/functions.php:1905
0717e16b
AD
712#, fuzzy
713msgid "Article selection"
714msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
ea45791a 715
02237a19 716#: include/functions.php:1906
ea45791a
ML
717msgid "Select all articles"
718msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
719
02237a19 720#: include/functions.php:1907
0717e16b
AD
721#, fuzzy
722msgid "Select unread"
ea45791a
ML
723msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
724
02237a19 725#: include/functions.php:1908
2d6a64af 726#, fuzzy
0717e16b
AD
727msgid "Select starred"
728msgstr "Oznacz gwiazdką"
2d6a64af 729
02237a19 730#: include/functions.php:1909
2d6a64af 731#, fuzzy
0717e16b 732msgid "Select published"
2d6a64af
AD
733msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
734
02237a19 735#: include/functions.php:1910
0717e16b
AD
736#, fuzzy
737msgid "Invert selection"
ea45791a
ML
738msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
739
02237a19 740#: include/functions.php:1911
0717e16b
AD
741#, fuzzy
742msgid "Deselect everything"
ea45791a
ML
743msgstr "Odznacz wszystkie artykuły"
744
02237a19
TC
745#: include/functions.php:1912
746#: classes/pref/feeds.php:488
d56b2d7d 747#: classes/pref/feeds.php:719
0717e16b
AD
748msgid "Feed"
749msgstr "Kanał"
ea45791a 750
02237a19 751#: include/functions.php:1913
0717e16b
AD
752#, fuzzy
753msgid "Refresh current feed"
ea45791a
ML
754msgstr "Odśwież aktywny kanał"
755
02237a19 756#: include/functions.php:1914
0717e16b
AD
757#, fuzzy
758msgid "Un/hide read feeds"
759msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
760
02237a19
TC
761#: include/functions.php:1915
762#: classes/pref/feeds.php:1240
ea45791a
ML
763msgid "Subscribe to feed"
764msgstr "Prenumeruj kanał"
765
02237a19
TC
766#: include/functions.php:1916
767#: js/FeedTree.js:135
768#: js/PrefFeedTree.js:67
ea45791a
ML
769msgid "Edit feed"
770msgstr "Edytuj kanał"
771
02237a19 772#: include/functions.php:1918
0717e16b
AD
773#, fuzzy
774msgid "Reverse headlines"
ea45791a
ML
775msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
776
02237a19 777#: include/functions.php:1919
0717e16b
AD
778#, fuzzy
779msgid "Debug feed update"
780msgstr "Wyłącz aktualizacje"
781
02237a19
TC
782#: include/functions.php:1920
783#: js/FeedTree.js:178
ea45791a
ML
784msgid "Mark all feeds as read"
785msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
786
02237a19 787#: include/functions.php:1921
0717e16b
AD
788#, fuzzy
789msgid "Un/collapse current category"
790msgstr "Umieść w kategorii:"
ea45791a 791
02237a19 792#: include/functions.php:1922
0717e16b
AD
793#, fuzzy
794msgid "Toggle combined mode"
795msgstr "Przełącz flagę publikacji"
ea45791a 796
02237a19 797#: include/functions.php:1923
0717e16b
AD
798#, fuzzy
799msgid "Go to"
800msgstr "Idź do..."
ea45791a 801
02237a19 802#: include/functions.php:1925
0717e16b
AD
803msgid "Fresh"
804msgstr ""
ea45791a 805
02237a19 806#: include/functions.php:1928
ea45791a
ML
807msgid "Tag cloud"
808msgstr "Chmura tagów"
809
02237a19 810#: include/functions.php:1930
0717e16b
AD
811#, fuzzy
812msgid "Other"
ea45791a
ML
813msgstr "Inne kanały"
814
02237a19
TC
815#: include/functions.php:1931
816#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
817msgid "Create label"
818msgstr "Utwórz etykietę"
ea45791a 819
02237a19
TC
820#: include/functions.php:1932
821#: classes/pref/filters.php:587
0717e16b
AD
822msgid "Create filter"
823msgstr "Utwórz filtr"
ea45791a 824
02237a19 825#: include/functions.php:1933
0717e16b
AD
826#, fuzzy
827msgid "Un/collapse sidebar"
828msgstr "Rozwiń pasek boczny"
ea45791a 829
02237a19 830#: include/functions.php:1934
0717e16b
AD
831#, fuzzy
832msgid "Show help dialog"
833msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
ea45791a 834
02237a19 835#: include/functions.php:2415
be212a00
AD
836#, php-format
837msgid "Search results: %s"
838msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 839
02237a19
TC
840#: include/functions.php:2897
841#: js/viewfeed.js:1931
be212a00
AD
842msgid "Click to play"
843msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
ea45791a 844
02237a19
TC
845#: include/functions.php:2898
846#: js/viewfeed.js:1930
be212a00
AD
847msgid "Play"
848msgstr "Odtwórz"
ea45791a 849
02237a19 850#: include/functions.php:3015
be212a00
AD
851msgid " - "
852msgstr " - "
ea45791a 853
02237a19
TC
854#: include/functions.php:3037
855#: include/functions.php:3329
480d358c 856#: classes/rpc.php:359
be212a00
AD
857msgid "no tags"
858msgstr "brak tagów"
ea45791a 859
02237a19
TC
860#: include/functions.php:3047
861#: classes/feeds.php:649
be212a00
AD
862msgid "Edit tags for this article"
863msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
2d6a64af 864
02237a19
TC
865#: include/functions.php:3076
866#: classes/feeds.php:605
be212a00
AD
867msgid "Originally from:"
868msgstr "Oryginał pochodzi z:"
ea45791a 869
02237a19
TC
870#: include/functions.php:3089
871#: classes/feeds.php:618
872#: classes/pref/feeds.php:507
ea45791a
ML
873msgid "Feed URL"
874msgstr "Adres kanału"
875
02237a19 876#: include/functions.php:3120
02237a19
TC
877#: classes/dlg.php:43
878#: classes/dlg.php:162
879#: classes/dlg.php:185
880#: classes/dlg.php:222
881#: classes/dlg.php:506
882#: classes/dlg.php:541
883#: classes/dlg.php:572
884#: classes/dlg.php:606
885#: classes/dlg.php:618
480d358c
AD
886#: classes/backend.php:105
887#: classes/pref/users.php:106
02237a19
TC
888#: classes/pref/filters.php:108
889#: classes/pref/feeds.php:1553
890#: classes/pref/feeds.php:1624
02237a19 891#: plugins/import_export/init.php:409
c0f45f8f 892#: plugins/import_export/init.php:432
02237a19 893#: plugins/share/init.php:67
6e2ed9cf 894#: plugins/updater/init.php:330
be212a00
AD
895msgid "Close this window"
896msgstr "Zamknij to okno"
ea45791a 897
02237a19 898#: include/functions.php:3354
be212a00
AD
899msgid "(edit note)"
900msgstr "(edytuj notatkę)"
ea45791a 901
02237a19 902#: include/functions.php:3587
be212a00
AD
903msgid "unknown type"
904msgstr "nieznany typ"
ea45791a 905
02237a19 906#: include/functions.php:3643
be212a00
AD
907msgid "Attachments"
908msgstr "Załączniki"
ea45791a 909
be212a00
AD
910#: include/localized_schema.php:4
911msgid "Title or Content"
912msgstr "Tytuł lub Treść"
ea45791a 913
be212a00
AD
914#: include/localized_schema.php:5
915msgid "Link"
916msgstr "Łącze"
ea45791a 917
be212a00 918#: include/localized_schema.php:6
ea45791a
ML
919msgid "Content"
920msgstr "Treść"
921
be212a00
AD
922#: include/localized_schema.php:7
923msgid "Article Date"
924msgstr "Dane artykułu"
ea45791a 925
be212a00
AD
926#: include/localized_schema.php:9
927msgid "Delete article"
928msgstr "Usuń artykuł"
ea45791a 929
be212a00
AD
930#: include/localized_schema.php:11
931msgid "Set starred"
932msgstr "Oznacz gwiazdką"
ea45791a 933
02237a19
TC
934#: include/localized_schema.php:12
935#: js/viewfeed.js:480
936#: plugins/digest/digest.js:264
937#: plugins/digest/digest.js:734
be212a00
AD
938msgid "Publish article"
939msgstr "Opublikuj"
ea45791a 940
be212a00
AD
941#: include/localized_schema.php:13
942msgid "Assign tags"
943msgstr "Przypisz tagi"
ea45791a 944
02237a19
TC
945#: include/localized_schema.php:14
946#: js/viewfeed.js:1895
be212a00
AD
947msgid "Assign label"
948msgstr "Przypisz etykietę"
ea45791a 949
be212a00
AD
950#: include/localized_schema.php:15
951msgid "Modify score"
952msgstr "Zmień punktację"
ea45791a 953
be212a00
AD
954#: include/localized_schema.php:17
955msgid "General"
956msgstr "Ogólne"
ea45791a 957
be212a00
AD
958#: include/localized_schema.php:18
959msgid "Interface"
960msgstr "Interfejs"
ea45791a 961
be212a00
AD
962#: include/localized_schema.php:19
963msgid "Advanced"
964msgstr "Zaawansowane"
ea45791a 965
be212a00 966#: include/localized_schema.php:21
02237a19
TC
967msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
968msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
be212a00
AD
969
970#: include/localized_schema.php:22
02237a19
TC
971msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
972msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści"
be212a00
AD
973
974#: include/localized_schema.php:23
02237a19
TC
975msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
976msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
be212a00
AD
977
978#: include/localized_schema.php:24
02237a19
TC
979msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
980msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
be212a00
AD
981
982#: include/localized_schema.php:25
02237a19
TC
983msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
984msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów."
be212a00
AD
985
986#: include/localized_schema.php:26
987msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
02237a19 988msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML."
be212a00
AD
989
990#: include/localized_schema.php:27
02237a19
TC
991msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
992msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
be212a00
AD
993
994#: include/localized_schema.php:28
02237a19
TC
995msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
996msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów."
be212a00
AD
997
998#: include/localized_schema.php:29
999msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1000msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1001
1002#: include/localized_schema.php:30
1003msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
02237a19 1004msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu."
be212a00
AD
1005
1006#: include/localized_schema.php:31
1007msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1008msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1009
1010#: include/localized_schema.php:32
1011msgid "Uses UTC timezone"
1012msgstr "Używa strefy UTC"
1013
1014#: include/localized_schema.php:33
1015msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1016msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1017
1018#: include/localized_schema.php:34
1019msgid "Default interval between feed updates"
1020msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
1021
1022#: include/localized_schema.php:35
1023msgid "Amount of articles to display at once"
1024msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1025
1026#: include/localized_schema.php:36
1027msgid "Allow duplicate posts"
1028msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1029
1030#: include/localized_schema.php:37
1031msgid "Enable feed categories"
1032msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1033
1034#: include/localized_schema.php:38
1035msgid "Show content preview in headlines list"
1036msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1037
1038#: include/localized_schema.php:39
1039msgid "Short date format"
1040msgstr "Krótki format daty"
1041
1042#: include/localized_schema.php:40
1043msgid "Long date format"
1044msgstr "Długi format daty"
1045
1046#: include/localized_schema.php:41
1047msgid "Combined feed display"
1048msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1049
1050#: include/localized_schema.php:42
1051msgid "Hide feeds with no unread messages"
1052msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1053
1054#: include/localized_schema.php:43
1055msgid "On catchup show next feed"
02237a19 1056msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
be212a00
AD
1057
1058#: include/localized_schema.php:44
1059msgid "Sort feeds by unread articles count"
1060msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1061
02237a19
TC
1062#: include/localized_schema.php:45
1063msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1064msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1065
be212a00
AD
1066#: include/localized_schema.php:46
1067msgid "Enable e-mail digest"
1068msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1069
1070#: include/localized_schema.php:47
1071msgid "Confirm marking feed as read"
1072msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1073
1074#: include/localized_schema.php:48
1075msgid "Automatically mark articles as read"
1076msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1077
1078#: include/localized_schema.php:49
1079msgid "Strip unsafe tags from articles"
1080msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1081
1082#: include/localized_schema.php:50
1083msgid "Blacklisted tags"
1084msgstr "Czarna lista tagów"
1085
1086#: include/localized_schema.php:51
1087msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1088msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1089
1090#: include/localized_schema.php:52
1091msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1092msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1093
1094#: include/localized_schema.php:53
1095msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1096msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1097
1098#: include/localized_schema.php:54
1099msgid "Purge unread articles"
1100msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1101
1102#: include/localized_schema.php:55
1103msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1104msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone ukrywanie przeczytanych kanałów."
1105
1106#: include/localized_schema.php:56
1107msgid "Group headlines in virtual feeds"
1108msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
1109
1110#: include/localized_schema.php:57
0717e16b 1111#, fuzzy
d56b2d7d 1112msgid "Do not embed images in articles"
be212a00
AD
1113msgstr "Nie pokazuj obrazków w artykułach"
1114
1115#: include/localized_schema.php:58
1116msgid "Enable external API"
1117msgstr "Włącz zewnętrzne API"
1118
1119#: include/localized_schema.php:59
1120msgid "User timezone"
1121msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
1122
02237a19
TC
1123#: include/localized_schema.php:60
1124#: js/prefs.js:1740
be212a00
AD
1125msgid "Customize stylesheet"
1126msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1127
1128#: include/localized_schema.php:61
1129msgid "Sort headlines by feed date"
1130msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1131
1132#: include/localized_schema.php:62
1133msgid "Login with an SSL certificate"
1134msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1135
1136#: include/localized_schema.php:63
1137msgid "Try to send digests around specified time"
1138msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1139
1140#: include/localized_schema.php:64
1141msgid "Assign articles to labels automatically"
1142msgstr ""
1143
02237a19
TC
1144#: include/login_form.php:183
1145#: classes/handler/public.php:454
1146#: classes/handler/public.php:738
1147msgid "Login:"
1148msgstr "Nazwa użytkownika:"
1149
1150#: include/login_form.php:192
1151#: classes/handler/public.php:457
1152msgid "Password:"
1153msgstr "Hasło:"
1154
1155#: include/login_form.php:197
1156#, fuzzy
1157msgid "I forgot my password"
1158msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1159
1160#: include/login_form.php:201
1161#: classes/handler/public.php:460
be212a00
AD
1162msgid "Language:"
1163msgstr "Język:"
1164
02237a19 1165#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
1166msgid "Profile:"
1167msgstr "Profil:"
1168
02237a19 1169#: include/login_form.php:213
02237a19
TC
1170#: classes/handler/public.php:214
1171#: classes/rpc.php:64
480d358c 1172#: classes/dlg.php:98
be212a00
AD
1173msgid "Default profile"
1174msgstr "Domyślny profil"
1175
02237a19 1176#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
1177msgid "Use less traffic"
1178msgstr "Wersja lekka"
1179
02237a19
TC
1180#: include/login_form.php:225
1181#: classes/handler/public.php:470
1182msgid "Log in"
1183msgstr "Zaloguj"
1184
be212a00
AD
1185#: classes/article.php:25
1186msgid "Article not found."
1187msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
1188
480d358c
AD
1189#: classes/handler/public.php:395
1190#: plugins/bookmarklets/init.php:38
1191#, fuzzy
1192msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1193msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
be212a00 1194
480d358c
AD
1195#: classes/handler/public.php:403
1196#, fuzzy
1197msgid "Title:"
1198msgstr "Tytuł"
1199
1200#: classes/handler/public.php:405
1201#: classes/dlg.php:665
1202#: classes/pref/feeds.php:505
1203#: classes/pref/feeds.php:734
1204#: plugins/instances/init.php:215
1205msgid "URL:"
1206msgstr "Adres:"
1207
1208#: classes/handler/public.php:407
1209#, fuzzy
1210msgid "Content:"
1211msgstr "Treść"
1212
1213#: classes/handler/public.php:409
1214#, fuzzy
1215msgid "Labels:"
1216msgstr "Etykiety"
1217
1218#: classes/handler/public.php:428
1219msgid "Shared article will appear in the Published feed."
be212a00
AD
1220msgstr ""
1221
480d358c
AD
1222#: classes/handler/public.php:430
1223msgid "Share"
be212a00
AD
1224msgstr ""
1225
480d358c
AD
1226#: classes/handler/public.php:431
1227#: classes/handler/public.php:473
1228#: classes/dlg.php:296
1229#: classes/dlg.php:348
1230#: classes/dlg.php:408
1231#: classes/dlg.php:439
1232#: classes/dlg.php:650
1233#: classes/dlg.php:700
1234#: classes/dlg.php:749
1235#: classes/pref/users.php:194
1236#: classes/pref/labels.php:81
1237#: classes/pref/filters.php:349
1238#: classes/pref/filters.php:729
1239#: classes/pref/filters.php:798
1240#: classes/pref/filters.php:865
1241#: classes/pref/feeds.php:701
1242#: classes/pref/feeds.php:849
1243#: plugins/mail/init.php:131
1244#: plugins/note/init.php:55
1245#: plugins/instances/init.php:251
1246msgid "Cancel"
1247msgstr "Anuluj"
be212a00 1248
480d358c
AD
1249#: classes/handler/public.php:452
1250#, fuzzy
1251msgid "Not logged in"
1252msgstr "Ostatnio zalogowany"
1253
1254#: classes/handler/public.php:512
1255msgid "Incorrect username or password"
1256msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1257
1258#: classes/handler/public.php:548
1259#: classes/handler/public.php:645
1260#, fuzzy, php-format
1261msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1262msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
1263
1264#: classes/handler/public.php:551
1265#: classes/handler/public.php:636
1266#, fuzzy, php-format
1267msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1268msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
1269
1270#: classes/handler/public.php:554
1271#: classes/handler/public.php:639
1272#, php-format
1273msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1274msgstr ""
1275
1276#: classes/handler/public.php:557
1277#: classes/handler/public.php:642
1278#, fuzzy, php-format
1279msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1280msgstr "Nie znaleziono kanałów."
1281
1282#: classes/handler/public.php:560
1283#: classes/handler/public.php:648
1284msgid "Multiple feed URLs found."
1285msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1286
1287#: classes/handler/public.php:564
1288#: classes/handler/public.php:653
1289#, php-format
1290msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1291msgstr ""
1292
1293#: classes/handler/public.php:582
1294#: classes/handler/public.php:671
1295msgid "Subscribe to selected feed"
1296msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1297
1298#: classes/handler/public.php:607
1299#: classes/handler/public.php:695
1300msgid "Edit subscription options"
1301msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1302
1303#: classes/handler/public.php:724
1304#: classes/handler/public.php:753
1305#: classes/pref/users.php:378
1306msgid "Reset password"
1307msgstr "Resetuj hasło"
1308
1309#: classes/handler/public.php:764
1310msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1311msgstr ""
1312
1313#: classes/handler/public.php:766
1314#: classes/handler/public.php:782
1315#: classes/handler/public.php:787
1316#, fuzzy
1317msgid "Go back"
1318msgstr "Cofnij"
1319
1320#: classes/handler/public.php:778
1321msgid "Completed."
1322msgstr ""
1323
1324#: classes/handler/public.php:781
1325msgid "Sorry, login and email combination not found."
1326msgstr ""
1327
1328#: classes/handler/public.php:786
1329msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
1330msgstr ""
be212a00 1331
02237a19
TC
1332#: classes/dlg.php:22
1333msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1334msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
1335
1336#: classes/dlg.php:55
480d358c
AD
1337#: classes/pref/users.php:360
1338#: classes/pref/labels.php:272
02237a19
TC
1339#: classes/pref/filters.php:230
1340#: classes/pref/filters.php:277
1341#: classes/pref/filters.php:578
1342#: classes/pref/filters.php:657
1343#: classes/pref/filters.php:684
02237a19
TC
1344#: classes/pref/feeds.php:1228
1345#: classes/pref/feeds.php:1498
1346#: classes/pref/feeds.php:1567
02237a19
TC
1347#: plugins/instances/init.php:287
1348msgid "Select"
1349msgstr "Wybierz"
be212a00 1350
02237a19
TC
1351#: classes/dlg.php:58
1352#: classes/feeds.php:92
480d358c
AD
1353#: classes/pref/users.php:363
1354#: classes/pref/labels.php:275
02237a19
TC
1355#: classes/pref/filters.php:233
1356#: classes/pref/filters.php:280
1357#: classes/pref/filters.php:581
1358#: classes/pref/filters.php:660
1359#: classes/pref/filters.php:687
02237a19
TC
1360#: classes/pref/feeds.php:1231
1361#: classes/pref/feeds.php:1501
1362#: classes/pref/feeds.php:1570
02237a19
TC
1363#: plugins/instances/init.php:290
1364msgid "All"
1365msgstr "Wszystko"
be212a00 1366
02237a19
TC
1367#: classes/dlg.php:60
1368#: classes/feeds.php:95
480d358c
AD
1369#: classes/pref/users.php:365
1370#: classes/pref/labels.php:277
02237a19
TC
1371#: classes/pref/filters.php:235
1372#: classes/pref/filters.php:282
1373#: classes/pref/filters.php:583
1374#: classes/pref/filters.php:662
1375#: classes/pref/filters.php:689
02237a19
TC
1376#: classes/pref/feeds.php:1233
1377#: classes/pref/feeds.php:1503
1378#: classes/pref/feeds.php:1572
02237a19
TC
1379#: plugins/instances/init.php:292
1380msgid "None"
1381msgstr "Nic"
be212a00 1382
02237a19
TC
1383#: classes/dlg.php:69
1384msgid "Create profile"
1385msgstr "Utwórz profil"
be212a00 1386
02237a19
TC
1387#: classes/dlg.php:92
1388#: classes/dlg.php:122
be212a00
AD
1389msgid "(active)"
1390msgstr "(aktywny)"
1391
0717e16b 1392#: classes/dlg.php:156
be212a00
AD
1393msgid "Remove selected profiles"
1394msgstr "Usuń wybrane profile"
1395
0717e16b 1396#: classes/dlg.php:158
be212a00
AD
1397msgid "Activate profile"
1398msgstr "Aktywuj profil"
1399
0717e16b 1400#: classes/dlg.php:168
be212a00
AD
1401msgid "Public OPML URL"
1402msgstr "Publiczny adres OPML"
1403
0717e16b 1404#: classes/dlg.php:173
be212a00
AD
1405msgid "Your Public OPML URL is:"
1406msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1407
02237a19
TC
1408#: classes/dlg.php:182
1409#: classes/dlg.php:569
be212a00
AD
1410msgid "Generate new URL"
1411msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1412
0717e16b 1413#: classes/dlg.php:194
be212a00
AD
1414msgid "Notice"
1415msgstr "Uwaga"
1416
0717e16b 1417#: classes/dlg.php:200
02237a19
TC
1418msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1419msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1420
02237a19
TC
1421#: classes/dlg.php:204
1422#: classes/dlg.php:213
be212a00
AD
1423msgid "Last update:"
1424msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1425
0717e16b 1426#: classes/dlg.php:209
02237a19
TC
1427msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1428msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1429
02237a19
TC
1430#: classes/dlg.php:234
1431#: classes/dlg.php:242
be212a00
AD
1432#, fuzzy
1433msgid "Feed or site URL"
1434msgstr "Adres kanału"
1435
02237a19
TC
1436#: classes/dlg.php:248
1437#: classes/dlg.php:713
1438#: classes/pref/feeds.php:527
d56b2d7d 1439#: classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
1440msgid "Place in category:"
1441msgstr "Umieść w kategorii:"
1442
b3092a2a 1443#: classes/dlg.php:256
be212a00
AD
1444msgid "Available feeds"
1445msgstr "Dostępne kanały"
1446
02237a19 1447#: classes/dlg.php:268
480d358c 1448#: classes/pref/users.php:155
02237a19 1449#: classes/pref/feeds.php:557
d56b2d7d 1450#: classes/pref/feeds.php:783
be212a00
AD
1451msgid "Authentication"
1452msgstr "Uwierzytelnianie"
1453
02237a19
TC
1454#: classes/dlg.php:272
1455#: classes/dlg.php:727
480d358c 1456#: classes/pref/users.php:420
02237a19
TC
1457#: classes/pref/feeds.php:563
1458#: classes/pref/feeds.php:787
be212a00
AD
1459msgid "Login"
1460msgstr "Nazwa użytkownika"
1461
02237a19
TC
1462#: classes/dlg.php:275
1463#: classes/dlg.php:730
1464#: classes/pref/prefs.php:202
1465#: classes/pref/feeds.php:569
1466#: classes/pref/feeds.php:793
be212a00
AD
1467msgid "Password"
1468msgstr "Hasło"
1469
b3092a2a 1470#: classes/dlg.php:285
be212a00
AD
1471msgid "This feed requires authentication."
1472msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1473
02237a19
TC
1474#: classes/dlg.php:290
1475#: classes/dlg.php:346
1476#: classes/dlg.php:748
be212a00
AD
1477msgid "Subscribe"
1478msgstr "Prenumeruj"
1479
b3092a2a 1480#: classes/dlg.php:293
be212a00
AD
1481msgid "More feeds"
1482msgstr "Więcej kanałów"
1483
02237a19
TC
1484#: classes/dlg.php:316
1485#: classes/dlg.php:407
480d358c 1486#: classes/pref/users.php:350
02237a19
TC
1487#: classes/pref/filters.php:574
1488#: classes/pref/feeds.php:1224
02237a19 1489#: js/tt-rss.js:166
be212a00
AD
1490msgid "Search"
1491msgstr "Szukaj"
1492
b3092a2a 1493#: classes/dlg.php:320
be212a00
AD
1494msgid "Popular feeds"
1495msgstr "Popularne kanały"
1496
b3092a2a 1497#: classes/dlg.php:321
be212a00
AD
1498msgid "Feed archive"
1499msgstr "Archiwum kanału"
1500
b3092a2a 1501#: classes/dlg.php:324
be212a00
AD
1502msgid "limit:"
1503msgstr "limit:"
1504
02237a19 1505#: classes/dlg.php:347
480d358c
AD
1506#: classes/pref/users.php:376
1507#: classes/pref/labels.php:284
02237a19
TC
1508#: classes/pref/filters.php:339
1509#: classes/pref/filters.php:596
02237a19 1510#: classes/pref/feeds.php:674
02237a19 1511#: plugins/instances/init.php:297
be212a00
AD
1512msgid "Remove"
1513msgstr "Usuń"
1514
b3092a2a 1515#: classes/dlg.php:358
be212a00
AD
1516msgid "Look for"
1517msgstr "Szukaj napisu"
1518
b3092a2a 1519#: classes/dlg.php:366
be212a00
AD
1520msgid "Limit search to:"
1521msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1522
b3092a2a 1523#: classes/dlg.php:382
be212a00
AD
1524msgid "This feed"
1525msgstr "Ten kanał"
1526
b3092a2a 1527#: classes/dlg.php:414
be212a00
AD
1528msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1529msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
1530
02237a19
TC
1531#: classes/dlg.php:437
1532#: classes/dlg.php:648
480d358c 1533#: classes/pref/users.php:192
02237a19 1534#: classes/pref/labels.php:79
480d358c 1535#: classes/pref/filters.php:346
02237a19
TC
1536#: classes/pref/feeds.php:700
1537#: classes/pref/feeds.php:846
02237a19 1538#: plugins/nsfw/init.php:86
480d358c 1539#: plugins/note/init.php:53
02237a19 1540#: plugins/owncloud/init.php:62
480d358c 1541#: plugins/instances/init.php:248
be212a00
AD
1542msgid "Save"
1543msgstr "Zapisz"
1544
b3092a2a 1545#: classes/dlg.php:445
be212a00
AD
1546msgid "Tag Cloud"
1547msgstr "Chmura tagów"
1548
b3092a2a 1549#: classes/dlg.php:514
be212a00
AD
1550msgid "Select item(s) by tags"
1551msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
1552
b3092a2a 1553#: classes/dlg.php:517
be212a00
AD
1554msgid "Match:"
1555msgstr "Dopasuj:"
1556
b3092a2a 1557#: classes/dlg.php:519
7b28a986
AD
1558msgid "Any"
1559msgstr ""
1560
b3092a2a 1561#: classes/dlg.php:522
7b28a986
AD
1562#, fuzzy
1563msgid "All tags."
1564msgstr "brak tagów"
1565
b3092a2a 1566#: classes/dlg.php:524
be212a00
AD
1567msgid "Which Tags?"
1568msgstr "Które tagi?"
1569
b3092a2a 1570#: classes/dlg.php:537
be212a00
AD
1571msgid "Display entries"
1572msgstr "Wyświetl wpisy"
1573
02237a19
TC
1574#: classes/dlg.php:549
1575#: classes/feeds.php:138
be212a00
AD
1576msgid "View as RSS"
1577msgstr "Wyświetl jako RSS"
1578
b3092a2a 1579#: classes/dlg.php:560
be212a00
AD
1580msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1581msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
1582
02237a19
TC
1583#: classes/dlg.php:589
1584#: plugins/updater/init.php:304
be212a00
AD
1585#, php-format
1586msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1587msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
1588
b3092a2a 1589#: classes/dlg.php:597
02237a19
TC
1590msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1591msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1592
02237a19
TC
1593#: classes/dlg.php:601
1594#: classes/pref/users.php:372
ea45791a
ML
1595msgid "Details"
1596msgstr "Szczegóły"
1597
b3092a2a 1598#: classes/dlg.php:603
ea45791a
ML
1599msgid "Download"
1600msgstr "Pobierz"
1601
b3092a2a 1602#: classes/dlg.php:611
0717e16b
AD
1603msgid "Error receiving version information or no new version available."
1604msgstr ""
1605
b3092a2a 1606#: classes/dlg.php:632
ea45791a 1607#, php-format
02237a19
TC
1608msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1609msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
ea45791a 1610
02237a19
TC
1611#: classes/dlg.php:659
1612#: plugins/instances/init.php:207
ea45791a
ML
1613msgid "Instance"
1614msgstr "Instancja"
1615
02237a19
TC
1616#: classes/dlg.php:668
1617#: plugins/instances/init.php:218
0717e16b 1618#: plugins/instances/init.php:315
ea45791a
ML
1619msgid "Instance URL"
1620msgstr "Adres instancji:"
1621
02237a19
TC
1622#: classes/dlg.php:678
1623#: plugins/instances/init.php:229
ea45791a
ML
1624msgid "Access key:"
1625msgstr "Klucz dostępu:"
1626
02237a19
TC
1627#: classes/dlg.php:681
1628#: plugins/instances/init.php:232
0717e16b 1629#: plugins/instances/init.php:316
ea45791a
ML
1630msgid "Access key"
1631msgstr "Klucz dostępu"
1632
02237a19
TC
1633#: classes/dlg.php:685
1634#: plugins/instances/init.php:236
ea45791a
ML
1635msgid "Use one access key for both linked instances."
1636msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
1637
02237a19
TC
1638#: classes/dlg.php:693
1639#: plugins/instances/init.php:244
ea45791a
ML
1640msgid "Generate new key"
1641msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
1642
b3092a2a 1643#: classes/dlg.php:697
ea45791a
ML
1644msgid "Create link"
1645msgstr "Utwórz łącze"
1646
b3092a2a 1647#: classes/dlg.php:710
ea45791a 1648msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
02237a19 1649msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
ea45791a 1650
b3092a2a 1651#: classes/dlg.php:719
ea45791a
ML
1652msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1653msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
1654
b3092a2a 1655#: classes/dlg.php:741
ea45791a
ML
1656msgid "Feeds require authentication."
1657msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
1658
0717e16b
AD
1659#: classes/feeds.php:68
1660msgid "Visit the website"
1661msgstr "Odwiedź stronę internetową"
1662
be212a00 1663#: classes/feeds.php:83
ea45791a
ML
1664msgid "View as RSS feed"
1665msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
1666
be212a00 1667#: classes/feeds.php:91
ea45791a
ML
1668msgid "Select:"
1669msgstr "Wybierz: "
1670
be212a00 1671#: classes/feeds.php:94
ea45791a
ML
1672msgid "Invert"
1673msgstr "Odwróć"
1674
0717e16b
AD
1675#: classes/feeds.php:101
1676#, fuzzy
1677msgid "More..."
1678msgstr "%d więcej..."
1679
be212a00 1680#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
1681msgid "Selection toggle:"
1682msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1683
be212a00 1684#: classes/feeds.php:109
ea45791a
ML
1685msgid "Selection:"
1686msgstr "Zaznaczenie:"
1687
be212a00
AD
1688#: classes/feeds.php:112
1689#, fuzzy
1690msgid "Set score"
1691msgstr "Punktacja"
1692
1693#: classes/feeds.php:115
ea45791a
ML
1694msgid "Archive"
1695msgstr "Archiwizuj"
1696
be212a00 1697#: classes/feeds.php:117
ea45791a
ML
1698msgid "Move back"
1699msgstr "Cofnij"
1700
02237a19
TC
1701#: classes/feeds.php:118
1702#: classes/pref/filters.php:242
1703#: classes/pref/filters.php:289
1704#: classes/pref/filters.php:669
0717e16b 1705#: classes/pref/filters.php:696
ea45791a
ML
1706msgid "Delete"
1707msgstr "Usuń"
1708
02237a19
TC
1709#: classes/feeds.php:125
1710#: classes/feeds.php:130
02237a19 1711#: plugins/mailto/init.php:28
480d358c 1712#: plugins/mail/init.php:28
ea45791a
ML
1713msgid "Forward by email"
1714msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
1715
d56b2d7d 1716#: classes/feeds.php:134
ea45791a
ML
1717msgid "Feed:"
1718msgstr "Kanał:"
1719
02237a19
TC
1720#: classes/feeds.php:201
1721#: classes/feeds.php:794
ea45791a
ML
1722msgid "Feed not found."
1723msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
1724
02237a19 1725#: classes/feeds.php:498
ea45791a
ML
1726msgid "mark as read"
1727msgstr "oznacz jako przeczytane"
1728
02237a19 1729#: classes/feeds.php:550
6e2ed9cf
AD
1730#, fuzzy
1731msgid "Collapse article"
1732msgstr "Zamknij artykuł"
1733
02237a19 1734#: classes/feeds.php:695
ea45791a
ML
1735msgid "No unread articles found to display."
1736msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
1737
02237a19 1738#: classes/feeds.php:698
ea45791a
ML
1739msgid "No updated articles found to display."
1740msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
1741
02237a19 1742#: classes/feeds.php:701
ea45791a
ML
1743msgid "No starred articles found to display."
1744msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1745
02237a19
TC
1746#: classes/feeds.php:705
1747msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
1748msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
ea45791a 1749
02237a19 1750#: classes/feeds.php:707
ea45791a
ML
1751msgid "No articles found to display."
1752msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1753
02237a19
TC
1754#: classes/feeds.php:722
1755#: classes/feeds.php:910
0717e16b
AD
1756#, php-format
1757msgid "Feeds last updated at %s"
1758msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
1759
02237a19
TC
1760#: classes/feeds.php:732
1761#: classes/feeds.php:920
0717e16b 1762msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
02237a19 1763msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
0717e16b 1764
02237a19 1765#: classes/feeds.php:900
0717e16b
AD
1766msgid "No feed selected."
1767msgstr "Nie wybrano kanału."
1768
480d358c
AD
1769#: classes/backend.php:34
1770msgid "Keyboard Shortcuts"
1771msgstr "Skróty klawiszowe"
02237a19 1772
480d358c
AD
1773#: classes/backend.php:57
1774msgid "Shift"
0717e16b
AD
1775msgstr ""
1776
480d358c
AD
1777#: classes/backend.php:60
1778msgid "Ctrl"
0717e16b
AD
1779msgstr ""
1780
480d358c
AD
1781#: classes/backend.php:84
1782msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1783msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
02237a19 1784
480d358c
AD
1785#: classes/backend.php:99
1786msgid "Help topic not found."
1787msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
02237a19
TC
1788
1789#: classes/opml.php:28
1790#: classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1791msgid "OPML Utility"
1792msgstr "Narzędzie OPML"
1793
1794#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1795msgid "Importing OPML..."
1796msgstr "Importowanie OPML..."
1797
1798#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1799msgid "Return to preferences"
1800msgstr "Wróć do ustawień"
1801
1802#: classes/opml.php:270
1803#, php-format
1804msgid "Adding feed: %s"
1805msgstr "Dodaję kanał: %s"
1806
1807#: classes/opml.php:281
1808#, php-format
1809msgid "Duplicate feed: %s"
1810msgstr "Duplikat kanału: %s"
1811
1812#: classes/opml.php:295
ea45791a
ML
1813#, php-format
1814msgid "Adding label %s"
1815msgstr "Dodaję etykietę %s"
1816
1817#: classes/opml.php:298
ea45791a
ML
1818#, php-format
1819msgid "Duplicate label: %s"
1820msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1821
1822#: classes/opml.php:310
ea45791a
ML
1823#, php-format
1824msgid "Setting preference key %s to %s"
1825msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1826
1827#: classes/opml.php:339
1828msgid "Adding filter..."
1829msgstr "Dodaję filtr..."
1830
7b28a986 1831#: classes/opml.php:416
ea45791a
ML
1832#, php-format
1833msgid "Processing category: %s"
1834msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1835
0717e16b 1836#: classes/opml.php:468
ea45791a
ML
1837msgid "Error: please upload OPML file."
1838msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1839
0717e16b 1840#: classes/opml.php:475
ea45791a
ML
1841msgid "Error while parsing document."
1842msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1843
480d358c
AD
1844#: classes/pref/users.php:6
1845#: plugins/instances/init.php:157
1846msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1847msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1848
1849#: classes/pref/users.php:27
1850msgid "User details"
1851msgstr "Szczegóły użytkownika"
1852
1853#: classes/pref/users.php:41
1854msgid "User not found"
1855msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1856
1857#: classes/pref/users.php:60
1858#: classes/pref/users.php:422
1859msgid "Registered"
1860msgstr "Zarejestrowany"
1861
1862#: classes/pref/users.php:61
1863msgid "Last logged in"
1864msgstr "Ostatnio zalogowany"
1865
1866#: classes/pref/users.php:68
1867msgid "Subscribed feeds count"
1868msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1869
1870#: classes/pref/users.php:72
1871msgid "Subscribed feeds"
1872msgstr "Prenumerowane kanały"
1873
1874#: classes/pref/users.php:122
1875msgid "User Editor"
1876msgstr "Edytor użytkowników"
1877
1878#: classes/pref/users.php:158
1879msgid "Access level: "
1880msgstr "Poziom dostępu: "
1881
1882#: classes/pref/users.php:171
1883msgid "Change password to"
1884msgstr "Zmień hasło na"
1885
1886#: classes/pref/users.php:177
1887#: classes/pref/feeds.php:577
1888#: classes/pref/feeds.php:799
1889msgid "Options"
1890msgstr "Opcje"
1891
1892#: classes/pref/users.php:180
1893msgid "E-mail: "
1894msgstr "E-mail: "
1895
1896#: classes/pref/users.php:258
1897#, php-format
1898msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1899msgstr ""
1900
1901#: classes/pref/users.php:265
1902#, php-format
1903msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1904msgstr ""
1905
1906#: classes/pref/users.php:269
1907#, php-format
1908msgid "User <b>%s</b> already exists."
1909msgstr ""
1910
1911#: classes/pref/users.php:291
1912#, php-format
1913msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1914msgstr ""
1915
1916#: classes/pref/users.php:293
1917#, php-format
1918msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1919msgstr ""
1920
1921#: classes/pref/users.php:317
1922msgid "[tt-rss] Password change notification"
1923msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1924
1925#: classes/pref/users.php:368
1926msgid "Create user"
1927msgstr "Utwórz użytkownika"
1928
1929#: classes/pref/users.php:374
1930#: classes/pref/filters.php:593
1931#: plugins/instances/init.php:296
1932msgid "Edit"
1933msgstr "Edytuj"
1934
1935#: classes/pref/users.php:421
1936msgid "Access Level"
1937msgstr "Poziom dostępu"
1938
1939#: classes/pref/users.php:423
1940msgid "Last login"
1941msgstr "Ostatnie logowanie"
1942
1943#: classes/pref/users.php:444
1944#: plugins/instances/init.php:337
1945msgid "Click to edit"
1946msgstr "Kliknij aby edytować"
1947
1948#: classes/pref/users.php:464
1949msgid "No users defined."
1950msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1951
1952#: classes/pref/users.php:466
1953msgid "No matching users found."
1954msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1955
1956#: classes/pref/labels.php:22
1957msgid "Caption"
1958msgstr "Opis"
1959
1960#: classes/pref/labels.php:37
1961msgid "Colors"
1962msgstr "Kolory"
1963
1964#: classes/pref/labels.php:42
1965msgid "Foreground:"
1966msgstr "Pierwszoplanowy:"
1967
1968#: classes/pref/labels.php:42
1969msgid "Background:"
1970msgstr "Tło:"
1971
1972#: classes/pref/labels.php:232
1973#, fuzzy, php-format
1974msgid "Created label <b>%s</b>"
1975msgstr "Utwórz etykietę"
1976
1977#: classes/pref/labels.php:287
1978msgid "Clear colors"
1979msgstr "Wyczyść kolory"
1980
be212a00
AD
1981#: classes/pref/filters.php:57
1982msgid "Articles matching this filter:"
1983msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
1984
1985#: classes/pref/filters.php:94
1986#, fuzzy
1987msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1988msgstr "Nie znaleziono żadnych artykułów pasujących do filtra."
1989
0717e16b 1990#: classes/pref/filters.php:98
02237a19 1991msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
0717e16b
AD
1992msgstr ""
1993
02237a19
TC
1994#: classes/pref/filters.php:225
1995#: classes/pref/filters.php:652
0717e16b 1996#: classes/pref/filters.php:767
be212a00
AD
1997msgid "Match"
1998msgstr "Dopasuj"
1999
02237a19
TC
2000#: classes/pref/filters.php:239
2001#: classes/pref/filters.php:286
2002#: classes/pref/filters.php:666
2003#: classes/pref/filters.php:693
be212a00
AD
2004msgid "Add"
2005msgstr ""
2006
02237a19
TC
2007#: classes/pref/filters.php:272
2008#: classes/pref/filters.php:679
be212a00
AD
2009#, fuzzy
2010msgid "Apply actions"
2011msgstr "Dodaj działania"
2012
02237a19
TC
2013#: classes/pref/filters.php:322
2014#: classes/pref/filters.php:708
be212a00
AD
2015msgid "Enabled"
2016msgstr "Włączone"
2017
02237a19
TC
2018#: classes/pref/filters.php:331
2019#: classes/pref/filters.php:711
be212a00
AD
2020msgid "Match any rule"
2021msgstr ""
2022
02237a19
TC
2023#: classes/pref/filters.php:343
2024#: classes/pref/filters.php:723
be212a00
AD
2025msgid "Test"
2026msgstr "Testuj"
2027
0717e16b 2028#: classes/pref/filters.php:375
be212a00
AD
2029#, php-format
2030msgid "%s on %s in %s"
2031msgstr ""
2032
0717e16b 2033#: classes/pref/filters.php:590
be212a00
AD
2034msgid "Combine"
2035msgstr ""
2036
02237a19
TC
2037#: classes/pref/filters.php:600
2038#: classes/pref/feeds.php:1283
be212a00
AD
2039msgid "Rescore articles"
2040msgstr "Przywróć artykuły"
2041
0717e16b 2042#: classes/pref/filters.php:726
be212a00
AD
2043msgid "Create"
2044msgstr "Utwórz"
2045
0717e16b 2046#: classes/pref/filters.php:776
be212a00
AD
2047msgid "on field"
2048msgstr "pole"
2049
02237a19
TC
2050#: classes/pref/filters.php:782
2051#: js/PrefFilterTree.js:29
95d40d85 2052#: plugins/digest/digest.js:241
be212a00
AD
2053msgid "in"
2054msgstr "w"
2055
0717e16b 2056#: classes/pref/filters.php:795
be212a00
AD
2057#, fuzzy
2058msgid "Save rule"
2059msgstr "Zapisz"
2060
02237a19
TC
2061#: classes/pref/filters.php:795
2062#: js/functions.js:1078
be212a00
AD
2063msgid "Add rule"
2064msgstr "Dodaj regułę"
2065
0717e16b 2066#: classes/pref/filters.php:818
be212a00
AD
2067msgid "Perform Action"
2068msgstr "Wykonaj operację"
2069
0717e16b 2070#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
2071msgid "with parameters:"
2072msgstr "z parametrami:"
2073
0717e16b 2074#: classes/pref/filters.php:862
be212a00
AD
2075#, fuzzy
2076msgid "Save action"
2077msgstr "Działania na panelach"
2078
02237a19
TC
2079#: classes/pref/filters.php:862
2080#: js/functions.js:1104
be212a00
AD
2081msgid "Add action"
2082msgstr "Dodaj działania"
2083
be212a00
AD
2084#: classes/pref/prefs.php:17
2085msgid "Old password cannot be blank."
2086msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2087
be212a00
AD
2088#: classes/pref/prefs.php:22
2089msgid "New password cannot be blank."
2090msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2091
be212a00
AD
2092#: classes/pref/prefs.php:27
2093msgid "Entered passwords do not match."
2094msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2095
be212a00
AD
2096#: classes/pref/prefs.php:37
2097msgid "Function not supported by authentication module."
2098msgstr ""
ea45791a 2099
6e2ed9cf 2100#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2101msgid "The configuration was saved."
2102msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2103
6e2ed9cf 2104#: classes/pref/prefs.php:83
ea45791a 2105#, php-format
be212a00
AD
2106msgid "Unknown option: %s"
2107msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2108
6e2ed9cf 2109#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00
AD
2110msgid "Your personal data has been saved."
2111msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2112
6e2ed9cf 2113#: classes/pref/prefs.php:137
be212a00
AD
2114msgid "Personal data / Authentication"
2115msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2116
6e2ed9cf 2117#: classes/pref/prefs.php:157
be212a00
AD
2118#, fuzzy
2119msgid "Personal data"
2120msgstr "Przygotuj dane"
ea45791a 2121
6e2ed9cf 2122#: classes/pref/prefs.php:167
be212a00
AD
2123msgid "Full name"
2124msgstr "Nazwa"
ea45791a 2125
6e2ed9cf 2126#: classes/pref/prefs.php:171
be212a00
AD
2127msgid "E-mail"
2128msgstr "E-mail"
ea45791a 2129
6e2ed9cf 2130#: classes/pref/prefs.php:177
be212a00
AD
2131msgid "Access level"
2132msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2133
6e2ed9cf 2134#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00
AD
2135msgid "Save data"
2136msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2137
6e2ed9cf 2138#: classes/pref/prefs.php:209
be212a00
AD
2139msgid "Your password is at default value, please change it."
2140msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2141
6e2ed9cf 2142#: classes/pref/prefs.php:241
be212a00
AD
2143msgid "Old password"
2144msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2145
6e2ed9cf 2146#: classes/pref/prefs.php:244
be212a00
AD
2147msgid "New password"
2148msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2149
6e2ed9cf 2150#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2151msgid "Confirm password"
2152msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2153
6e2ed9cf 2154#: classes/pref/prefs.php:259
be212a00
AD
2155msgid "Change password"
2156msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2157
6e2ed9cf 2158#: classes/pref/prefs.php:265
be212a00
AD
2159msgid "One time passwords / Authenticator"
2160msgstr ""
ea45791a 2161
02237a19
TC
2162#: classes/pref/prefs.php:294
2163#: classes/pref/prefs.php:345
be212a00
AD
2164#, fuzzy
2165msgid "Enter your password"
2166msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
ea45791a 2167
6e2ed9cf 2168#: classes/pref/prefs.php:305
be212a00
AD
2169#, fuzzy
2170msgid "Disable OTP"
2171msgstr "Wyłącz aktualizacje"
ea45791a 2172
6e2ed9cf 2173#: classes/pref/prefs.php:311
02237a19 2174msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
be212a00 2175msgstr ""
ea45791a 2176
6e2ed9cf 2177#: classes/pref/prefs.php:313
be212a00 2178msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2d6a64af 2179msgstr ""
ea45791a 2180
6e2ed9cf 2181#: classes/pref/prefs.php:354
be212a00
AD
2182msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2183msgstr ""
ea45791a 2184
6e2ed9cf 2185#: classes/pref/prefs.php:362
be212a00
AD
2186#, fuzzy
2187msgid "Enable OTP"
2188msgstr "Włączone"
ea45791a 2189
6e2ed9cf 2190#: classes/pref/prefs.php:493
be212a00
AD
2191msgid "Customize"
2192msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2193
6e2ed9cf 2194#: classes/pref/prefs.php:552
be212a00
AD
2195msgid "Register"
2196msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2197
6e2ed9cf 2198#: classes/pref/prefs.php:556
be212a00
AD
2199msgid "Clear"
2200msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2201
6e2ed9cf 2202#: classes/pref/prefs.php:562
be212a00
AD
2203#, php-format
2204msgid "Current server time: %s (UTC)"
2205msgstr ""
ea45791a 2206
6e2ed9cf 2207#: classes/pref/prefs.php:595
be212a00
AD
2208msgid "Save configuration"
2209msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2210
6e2ed9cf 2211#: classes/pref/prefs.php:598
be212a00
AD
2212msgid "Manage profiles"
2213msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2214
6e2ed9cf 2215#: classes/pref/prefs.php:601
be212a00
AD
2216msgid "Reset to defaults"
2217msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2218
6e2ed9cf 2219#: classes/pref/prefs.php:613
be212a00
AD
2220#, fuzzy
2221msgid "Show additional preferences"
2222msgstr "Wyjdź z ustawień"
ea45791a 2223
02237a19
TC
2224#: classes/pref/prefs.php:625
2225#: classes/pref/prefs.php:627
0717e16b
AD
2226msgid "Plugins"
2227msgstr ""
2228
6e2ed9cf 2229#: classes/pref/prefs.php:655
0717e16b
AD
2230msgid "System plugins"
2231msgstr ""
2232
02237a19
TC
2233#: classes/pref/prefs.php:659
2234#: classes/pref/prefs.php:708
0717e16b
AD
2235msgid "Plugin"
2236msgstr ""
2237
02237a19
TC
2238#: classes/pref/prefs.php:660
2239#: classes/pref/prefs.php:709
0717e16b
AD
2240msgid "Description"
2241msgstr ""
2242
02237a19
TC
2243#: classes/pref/prefs.php:661
2244#: classes/pref/prefs.php:710
0717e16b
AD
2245msgid "Version"
2246msgstr ""
2247
02237a19
TC
2248#: classes/pref/prefs.php:662
2249#: classes/pref/prefs.php:711
0717e16b
AD
2250msgid "Author"
2251msgstr ""
2252
02237a19
TC
2253#: classes/pref/prefs.php:695
2254#: classes/pref/prefs.php:746
0717e16b
AD
2255#, fuzzy
2256msgid "Clear data"
2257msgstr "Wyczyść dane kanału"
2258
6e2ed9cf 2259#: classes/pref/prefs.php:704
0717e16b
AD
2260msgid "User plugins"
2261msgstr ""
2262
6e2ed9cf 2263#: classes/pref/prefs.php:761
0717e16b
AD
2264#, fuzzy
2265msgid "Enable selected plugins"
2266msgstr "Włącz kategorie kanałów"
2267
02237a19
TC
2268#: classes/pref/prefs.php:816
2269#: classes/pref/prefs.php:834
be212a00
AD
2270#, fuzzy
2271msgid "Incorrect password"
2272msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
2273
2274#: classes/pref/feeds.php:12
2275msgid "Check to enable field"
2276msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
2277
02237a19
TC
2278#: classes/pref/feeds.php:58
2279#: classes/pref/feeds.php:175
2280#: classes/pref/feeds.php:217
2281#: classes/pref/feeds.php:223
0717e16b 2282#: classes/pref/feeds.php:248
be212a00 2283#, fuzzy, php-format
02237a19
TC
2284msgid "(%d feed)"
2285msgid_plural "(%d feeds)"
2286msgstr[0] "Zapisane kanały"
2287msgstr[1] "Zapisane kanały"
2288msgstr[2] "Zapisane kanały"
be212a00 2289
0717e16b 2290#: classes/pref/feeds.php:494
be212a00
AD
2291msgid "Feed Title"
2292msgstr "Tytuł kanału"
2293
02237a19
TC
2294#: classes/pref/feeds.php:550
2295#: classes/pref/feeds.php:774
be212a00
AD
2296msgid "Article purging:"
2297msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2298
0717e16b 2299#: classes/pref/feeds.php:573
02237a19
TC
2300msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2301msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
2302
02237a19
TC
2303#: classes/pref/feeds.php:589
2304#: classes/pref/feeds.php:803
be212a00
AD
2305msgid "Hide from Popular feeds"
2306msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2307
02237a19
TC
2308#: classes/pref/feeds.php:601
2309#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2310msgid "Include in e-mail digest"
2311msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2312
02237a19
TC
2313#: classes/pref/feeds.php:614
2314#: classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
2315msgid "Always display image attachments"
2316msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2317
02237a19
TC
2318#: classes/pref/feeds.php:627
2319#: classes/pref/feeds.php:823
d56b2d7d
AD
2320msgid "Do not embed images"
2321msgstr ""
2322
02237a19
TC
2323#: classes/pref/feeds.php:640
2324#: classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2325msgid "Cache images locally"
2326msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2327
02237a19
TC
2328#: classes/pref/feeds.php:652
2329#: classes/pref/feeds.php:837
be212a00
AD
2330msgid "Mark updated articles as unread"
2331msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2332
d56b2d7d 2333#: classes/pref/feeds.php:658
be212a00
AD
2334msgid "Icon"
2335msgstr "Ikona"
2336
d56b2d7d 2337#: classes/pref/feeds.php:672
be212a00
AD
2338msgid "Replace"
2339msgstr "Zamień"
2340
d56b2d7d 2341#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2342msgid "Resubscribe to push updates"
2343msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2344
d56b2d7d 2345#: classes/pref/feeds.php:698
be212a00 2346msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
02237a19 2347msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2348
d56b2d7d 2349#: classes/pref/feeds.php:713
be212a00 2350msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
2d6a64af 2351msgstr ""
ea45791a 2352
02237a19
TC
2353#: classes/pref/feeds.php:1077
2354#: classes/pref/feeds.php:1130
be212a00
AD
2355msgid "All done."
2356msgstr "Zrobione."
ea45791a 2357
d56b2d7d 2358#: classes/pref/feeds.php:1185
be212a00
AD
2359msgid "Feeds with errors"
2360msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2361
d56b2d7d 2362#: classes/pref/feeds.php:1205
be212a00
AD
2363#, fuzzy
2364msgid "Inactive feeds"
2365msgstr "Odśwież aktywny kanał"
ea45791a 2366
d56b2d7d 2367#: classes/pref/feeds.php:1242
be212a00
AD
2368msgid "Edit selected feeds"
2369msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2370
02237a19
TC
2371#: classes/pref/feeds.php:1244
2372#: classes/pref/feeds.php:1258
be212a00
AD
2373msgid "Reset sort order"
2374msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
ea45791a 2375
02237a19
TC
2376#: classes/pref/feeds.php:1246
2377#: js/prefs.js:1785
be212a00
AD
2378msgid "Batch subscribe"
2379msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2380
d56b2d7d 2381#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00
AD
2382msgid "Categories"
2383msgstr "Kategorie"
ea45791a 2384
d56b2d7d 2385#: classes/pref/feeds.php:1254
be212a00
AD
2386#, fuzzy
2387msgid "Add category"
2388msgstr "Edytuj kategorię"
ea45791a 2389
d56b2d7d 2390#: classes/pref/feeds.php:1256
be212a00
AD
2391msgid "(Un)hide empty categories"
2392msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
ea45791a 2393
d56b2d7d 2394#: classes/pref/feeds.php:1260
be212a00
AD
2395#, fuzzy
2396msgid "Remove selected"
2397msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
ea45791a 2398
d56b2d7d 2399#: classes/pref/feeds.php:1274
be212a00
AD
2400msgid "More actions..."
2401msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2402
d56b2d7d 2403#: classes/pref/feeds.php:1278
be212a00
AD
2404msgid "Manual purge"
2405msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2406
d56b2d7d 2407#: classes/pref/feeds.php:1282
be212a00
AD
2408msgid "Clear feed data"
2409msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2410
d56b2d7d 2411#: classes/pref/feeds.php:1333
be212a00
AD
2412msgid "OPML"
2413msgstr "OPML"
2414
d56b2d7d 2415#: classes/pref/feeds.php:1335
02237a19
TC
2416msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2417msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2418
d56b2d7d 2419#: classes/pref/feeds.php:1337
be212a00
AD
2420msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2421msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2422
d56b2d7d 2423#: classes/pref/feeds.php:1350
be212a00
AD
2424msgid "Import my OPML"
2425msgstr "Importuj mój OPML"
ea45791a 2426
d56b2d7d 2427#: classes/pref/feeds.php:1354
be212a00
AD
2428msgid "Filename:"
2429msgstr "Nazwa pliku:"
ea45791a 2430
d56b2d7d 2431#: classes/pref/feeds.php:1356
be212a00
AD
2432msgid "Include settings"
2433msgstr "Załącz ustawienia"
2434
d56b2d7d 2435#: classes/pref/feeds.php:1360
be212a00
AD
2436msgid "Export OPML"
2437msgstr "Eksportuj OPML"
2438
d56b2d7d 2439#: classes/pref/feeds.php:1364
02237a19
TC
2440msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2441msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
be212a00 2442
d56b2d7d 2443#: classes/pref/feeds.php:1366
02237a19
TC
2444msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2445msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
be212a00 2446
d56b2d7d 2447#: classes/pref/feeds.php:1369
0717e16b
AD
2448msgid "Display published OPML URL"
2449msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
2450
d56b2d7d 2451#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00
AD
2452msgid "Firefox integration"
2453msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2454
d56b2d7d 2455#: classes/pref/feeds.php:1381
02237a19
TC
2456msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2457msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2458
d56b2d7d 2459#: classes/pref/feeds.php:1388
be212a00
AD
2460msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2461msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
ea45791a 2462
d56b2d7d 2463#: classes/pref/feeds.php:1396
be212a00
AD
2464msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2465msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2466
d56b2d7d 2467#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00
AD
2468msgid "Published articles and generated feeds"
2469msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
ea45791a 2470
d56b2d7d 2471#: classes/pref/feeds.php:1400
02237a19
TC
2472msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2473msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2474
d56b2d7d 2475#: classes/pref/feeds.php:1406
be212a00
AD
2476msgid "Display URL"
2477msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2478
d56b2d7d 2479#: classes/pref/feeds.php:1409
be212a00
AD
2480msgid "Clear all generated URLs"
2481msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2482
d56b2d7d 2483#: classes/pref/feeds.php:1411
be212a00
AD
2484msgid "Articles shared by URL"
2485msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
ea45791a 2486
d56b2d7d 2487#: classes/pref/feeds.php:1413
be212a00 2488msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
02237a19 2489msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
ea45791a 2490
d56b2d7d 2491#: classes/pref/feeds.php:1416
be212a00
AD
2492msgid "Unshare all articles"
2493msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
ea45791a 2494
d56b2d7d 2495#: classes/pref/feeds.php:1494
02237a19
TC
2496msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2497msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
ea45791a 2498
02237a19
TC
2499#: classes/pref/feeds.php:1531
2500#: classes/pref/feeds.php:1600
be212a00
AD
2501msgid "Click to edit feed"
2502msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2503
02237a19
TC
2504#: classes/pref/feeds.php:1549
2505#: classes/pref/feeds.php:1620
be212a00
AD
2506msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2507msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
2508
d56b2d7d 2509#: classes/pref/feeds.php:1560
be212a00
AD
2510msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2511msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
2512
480d358c
AD
2513#: plugins/pocket/init.php:30
2514msgid "Pocket"
0717e16b
AD
2515msgstr ""
2516
480d358c
AD
2517#: plugins/digest/digest_body.php:43
2518#, fuzzy
2519msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
0717e16b 2520msgstr ""
480d358c
AD
2521"Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany\n"
2522"\\t\\t\\taby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia\n"
2523"\\t\\t\\tswojej przeglądarki."
0717e16b 2524
480d358c
AD
2525#: plugins/digest/digest_body.php:53
2526#, fuzzy
2527msgid "Back to feeds"
2528msgstr "Nieaktywne kanały"
0717e16b 2529
480d358c
AD
2530#: plugins/digest/digest_body.php:58
2531msgid "Hello,"
2532msgstr "Cześć,"
e935c2bc 2533
480d358c
AD
2534#: plugins/digest/digest_body.php:64
2535msgid "Regular version"
2536msgstr "Wersja standardowa"
02237a19 2537
480d358c
AD
2538#: plugins/close_button/init.php:24
2539msgid "Close article"
2540msgstr "Zamknij artykuł"
02237a19 2541
480d358c
AD
2542#: plugins/nsfw/init.php:32
2543#: plugins/nsfw/init.php:43
2544msgid "Not work safe (click to toggle)"
2545msgstr ""
02237a19 2546
480d358c
AD
2547#: plugins/nsfw/init.php:53
2548msgid "NSFW Plugin"
2549msgstr ""
02237a19 2550
480d358c
AD
2551#: plugins/nsfw/init.php:80
2552msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2553msgstr ""
02237a19 2554
480d358c
AD
2555#: plugins/nsfw/init.php:101
2556#, fuzzy
2557msgid "Configuration saved."
2558msgstr "Konfiguracja została zapisana."
02237a19 2559
480d358c
AD
2560#: plugins/pinterest/init.php:29
2561msgid "Pinterest"
2562msgstr ""
02237a19 2563
0717e16b
AD
2564#: plugins/auth_internal/init.php:62
2565#, fuzzy
2566msgid "Please enter your one time password:"
2567msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2568
2569#: plugins/auth_internal/init.php:185
2570msgid "Password has been changed."
2571msgstr "Hasło zostało zmienione."
2572
2573#: plugins/auth_internal/init.php:187
2574msgid "Old password is incorrect."
2575msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
2576
480d358c
AD
2577#: plugins/mailto/init.php:52
2578#: plugins/mailto/init.php:58
2579#: plugins/mail/init.php:71
2580#: plugins/mail/init.php:77
2581msgid "[Forwarded]"
2582msgstr "[Przekazane]"
2583
2584#: plugins/mailto/init.php:52
2585#: plugins/mail/init.php:71
2586msgid "Multiple articles"
2587msgstr "Wiele artykułów"
2588
2589#: plugins/mailto/init.php:74
2590msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2591msgstr ""
2592
2593#: plugins/mailto/init.php:78
2594#, fuzzy
2595msgid "Forward selected article(s) by email."
2596msgstr "Prześlij artykuł emailem"
2597
2598#: plugins/mailto/init.php:81
2599msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2600msgstr ""
2601
2602#: plugins/mailto/init.php:86
2603#, fuzzy
2604msgid "Close this dialog"
2605msgstr "Zamknij ten panel"
2606
0717e16b
AD
2607#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2608msgid "Bookmarklets"
2609msgstr ""
2610
2611#: plugins/bookmarklets/init.php:24
02237a19
TC
2612msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2613msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał."
0717e16b
AD
2614
2615#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2616#, php-format
2617msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2618msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
2619
2620#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2621msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2622msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
2623
2624#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2625msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2626msgstr ""
2627
2628#: plugins/import_export/init.php:64
2629msgid "Import and export"
2630msgstr "Import i eksport"
2631
2632#: plugins/import_export/init.php:66
2633msgid "Article archive"
2634msgstr "Archiwum artykułów"
2635
2636#: plugins/import_export/init.php:68
02237a19
TC
2637msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2638msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tt-rss."
0717e16b
AD
2639
2640#: plugins/import_export/init.php:71
2641msgid "Export my data"
2642msgstr "Eksportuj moje dane"
2643
2644#: plugins/import_export/init.php:87
2645msgid "Import"
2646msgstr "Importuj"
2647
2648#: plugins/import_export/init.php:221
2649msgid "Could not import: incorrect schema version."
2650msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
2651
2652#: plugins/import_export/init.php:226
2653msgid "Could not import: unrecognized document format."
2654msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
2655
2656#: plugins/import_export/init.php:385
02237a19 2657msgid "Finished: "
0717e16b 2658msgstr ""
0717e16b 2659
02237a19
TC
2660#: plugins/import_export/init.php:386
2661#, fuzzy, php-format
2662msgid "%d article processed, "
2663msgid_plural "%d articles processed, "
2664msgstr[0] "Edytuj notatkę do artykułu"
2665msgstr[1] "Edytuj notatkę do artykułu"
2666msgstr[2] "Edytuj notatkę do artykułu"
2667
2668#: plugins/import_export/init.php:387
2669#, fuzzy, php-format
2670msgid "%d imported, "
2671msgid_plural "%d imported, "
2672msgstr[0] "był już zaimportowany."
2673msgstr[1] "był już zaimportowany."
2674msgstr[2] "był już zaimportowany."
2675
2676#: plugins/import_export/init.php:388
2677#, fuzzy, php-format
2678msgid "%d feed created."
2679msgid_plural "%d feeds created."
2680msgstr[0] "Nie wybrano kanału."
2681msgstr[1] "Nie wybrano kanału."
2682msgstr[2] "Nie wybrano kanału."
2683
2684#: plugins/import_export/init.php:393
0717e16b
AD
2685msgid "Could not load XML document."
2686msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
2687
02237a19 2688#: plugins/import_export/init.php:405
0717e16b
AD
2689msgid "Prepare data"
2690msgstr "Przygotuj dane"
2691
02237a19 2692#: plugins/import_export/init.php:426
c0f45f8f
TC
2693#, fuzzy, php-format
2694msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
0717e16b 2695msgstr ""
02237a19 2696"Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize\n"
0717e16b
AD
2697"(maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
2698
d56b2d7d 2699#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc
AD
2700msgid "From:"
2701msgstr "Od:"
2702
d56b2d7d 2703#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc
AD
2704msgid "To:"
2705msgstr "Do:"
2706
d56b2d7d 2707#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc
AD
2708msgid "Subject:"
2709msgstr "Temat:"
2710
d56b2d7d 2711#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc
AD
2712msgid "Send e-mail"
2713msgstr "Wyślij email"
2714
02237a19
TC
2715#: plugins/note/init.php:28
2716#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2717msgid "Edit article note"
2718msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2719
480d358c
AD
2720#: plugins/example/init.php:38
2721msgid "Example Pane"
e935c2bc
AD
2722msgstr ""
2723
480d358c
AD
2724#: plugins/example/init.php:69
2725msgid "Sample value"
e935c2bc
AD
2726msgstr ""
2727
480d358c
AD
2728#: plugins/example/init.php:75
2729#, fuzzy
2730msgid "Set value"
2731msgstr "Oznacz gwiazdką"
e935c2bc 2732
480d358c 2733#: plugins/identica/init.php:29
e935c2bc 2734#, fuzzy
480d358c
AD
2735msgid "Share on identi.ca"
2736msgstr "Udostępnij na Twitterze"
e935c2bc 2737
0717e16b
AD
2738#: plugins/owncloud/init.php:35
2739msgid "Owncloud"
2740msgstr ""
2741
2742#: plugins/owncloud/init.php:59
2743msgid "Owncloud url"
2744msgstr ""
2745
2746#: plugins/owncloud/init.php:74
2747msgid "Bookmark on OwnCloud "
2748msgstr ""
2749
480d358c
AD
2750#: plugins/instances/init.php:144
2751msgid "Linked"
2752msgstr "Połączone instancje"
e935c2bc 2753
480d358c
AD
2754#: plugins/instances/init.php:295
2755msgid "Link instance"
2756msgstr "Połącz instalację"
2757
2758#: plugins/instances/init.php:307
2759msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2760msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:"
2761
2762#: plugins/instances/init.php:317
2763msgid "Last connected"
2764msgstr "Ostatnio połączony"
2765
2766#: plugins/instances/init.php:318
2767msgid "Status"
e935c2bc
AD
2768msgstr ""
2769
480d358c
AD
2770#: plugins/instances/init.php:319
2771msgid "Stored feeds"
2772msgstr "Zapisane kanały"
2773
0717e16b 2774#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2775msgid "Share by URL"
2776msgstr "Udostępnij adres"
2777
0717e16b 2778#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2779msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2780msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2781
480d358c 2782#: plugins/flattr/init.php:30
e935c2bc 2783#, fuzzy
480d358c
AD
2784msgid "Flattr this article."
2785msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
2786
2787#: plugins/googleplus/init.php:29
2788#, fuzzy
2789msgid "Share on Google+"
e935c2bc 2790msgstr "Udostępnij na Twitterze"
ea45791a 2791
02237a19
TC
2792#: plugins/updater/init.php:295
2793#: plugins/updater/init.php:307
95d40d85 2794#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2795msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2796msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2797
6e2ed9cf 2798#: plugins/updater/init.php:310
e935c2bc
AD
2799#, fuzzy
2800msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2801msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
ea45791a 2802
6e2ed9cf 2803#: plugins/updater/init.php:320
e935c2bc 2804#, fuzzy
02237a19
TC
2805msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
2806msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
ea45791a 2807
6e2ed9cf 2808#: plugins/updater/init.php:323
e935c2bc
AD
2809#, fuzzy
2810msgid "Ready to update."
2811msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
ea45791a 2812
6e2ed9cf 2813#: plugins/updater/init.php:328
e935c2bc
AD
2814#, fuzzy
2815msgid "Start update"
2816msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
ea45791a 2817
480d358c
AD
2818#: plugins/tweet/init.php:29
2819#, fuzzy
2820msgid "Share on Twitter"
2821msgstr "Udostępnij na Twitterze"
2822
02237a19 2823#: js/feedlist.js:213
ea45791a
ML
2824msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2825msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
2826
02237a19
TC
2827#: js/feedlist.js:415
2828#: js/feedlist.js:430
2829#: plugins/digest/digest.js:25
e935c2bc
AD
2830msgid "Mark all articles in %s as read?"
2831msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2832
ea45791a 2833#: js/functions.js:91
02237a19
TC
2834msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2835msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych."
ea45791a 2836
0717e16b 2837#: js/functions.js:627
ea45791a
ML
2838msgid "Date syntax appears to be correct:"
2839msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
2840
0717e16b 2841#: js/functions.js:630
ea45791a
ML
2842msgid "Date syntax is incorrect."
2843msgstr "Format daty jest niepoprawny."
2844
0717e16b 2845#: js/functions.js:757
ea45791a
ML
2846msgid "Remove stored feed icon?"
2847msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2848
0717e16b 2849#: js/functions.js:789
ea45791a
ML
2850msgid "Please select an image file to upload."
2851msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2852
0717e16b 2853#: js/functions.js:791
ea45791a
ML
2854msgid "Upload new icon for this feed?"
2855msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2856
0717e16b 2857#: js/functions.js:808
ea45791a
ML
2858msgid "Please enter label caption:"
2859msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2860
0717e16b 2861#: js/functions.js:813
ea45791a
ML
2862msgid "Can't create label: missing caption."
2863msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2864
0717e16b 2865#: js/functions.js:856
ea45791a
ML
2866msgid "Subscribe to Feed"
2867msgstr "Prenumeruj kanał"
2868
0717e16b 2869#: js/functions.js:883
ea45791a
ML
2870msgid "Subscribed to %s"
2871msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2872
0717e16b 2873#: js/functions.js:888
ea45791a
ML
2874msgid "Specified URL seems to be invalid."
2875msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2876
0717e16b 2877#: js/functions.js:891
ea45791a
ML
2878msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2879msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2880
0717e16b 2881#: js/functions.js:944
ea45791a
ML
2882msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2883msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2884
0717e16b 2885#: js/functions.js:948
ea45791a
ML
2886msgid "You are already subscribed to this feed."
2887msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2888
0717e16b 2889#: js/functions.js:1078
ea45791a
ML
2890msgid "Edit rule"
2891msgstr "Edytuj regułę"
2892
0717e16b 2893#: js/functions.js:1104
ea45791a
ML
2894msgid "Edit action"
2895msgstr "Edytuj działanie"
2896
0717e16b 2897#: js/functions.js:1141
ea45791a
ML
2898msgid "Create Filter"
2899msgstr "Utwórz filtr"
2900
02237a19
TC
2901#: js/functions.js:1256
2902msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2903msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
ea45791a 2904
02237a19
TC
2905#: js/functions.js:1277
2906#: js/tt-rss.js:369
ea45791a
ML
2907msgid "Unsubscribe from %s?"
2908msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
2909
02237a19 2910#: js/functions.js:1386
ea45791a
ML
2911msgid "Please enter category title:"
2912msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2913
02237a19 2914#: js/functions.js:1417
ea45791a
ML
2915msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2916msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
2917
02237a19
TC
2918#: js/functions.js:1608
2919#: js/tt-rss.js:350
2920#: js/tt-rss.js:735
ea45791a
ML
2921msgid "You can't edit this kind of feed."
2922msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
2923
02237a19 2924#: js/functions.js:1623
ea45791a
ML
2925msgid "Edit Feed"
2926msgstr "Edytuj kanał"
2927
02237a19 2928#: js/functions.js:1661
ea45791a
ML
2929msgid "More Feeds"
2930msgstr "Więcej kanałów"
2931
02237a19
TC
2932#: js/functions.js:1722
2933#: js/functions.js:1832
2934#: js/prefs.js:397
2935#: js/prefs.js:427
2936#: js/prefs.js:459
2937#: js/prefs.js:642
2938#: js/prefs.js:662
2939#: js/prefs.js:1210
d56b2d7d 2940#: js/prefs.js:1355
ea45791a
ML
2941msgid "No feeds are selected."
2942msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
2943
02237a19
TC
2944#: js/functions.js:1764
2945msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2946msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
ea45791a 2947
02237a19 2948#: js/functions.js:1803
ea45791a
ML
2949msgid "Feeds with update errors"
2950msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
2951
02237a19
TC
2952#: js/functions.js:1814
2953#: js/prefs.js:1192
ea45791a
ML
2954msgid "Remove selected feeds?"
2955msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
2956
02237a19 2957#: js/functions.js:1915
0717e16b
AD
2958msgid "Help"
2959msgstr ""
2960
ea45791a
ML
2961#: js/PrefFeedTree.js:47
2962msgid "Edit category"
2963msgstr "Edytuj kategorię"
2964
2965#: js/PrefFeedTree.js:54
2966msgid "Remove category"
2967msgstr "Usuń kategorię"
2968
2969#: js/PrefFilterTree.js:32
2970msgid "Inverse"
2971msgstr "Odwróć"
2972
e935c2bc 2973#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
2974msgid "Please enter login:"
2975msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
2976
e935c2bc 2977#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
2978msgid "Can't create user: no login specified."
2979msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
2980
0717e16b 2981#: js/prefs.js:117
ea45791a
ML
2982msgid "Edit Filter"
2983msgstr "Edytuj filtr"
2984
0717e16b 2985#: js/prefs.js:164
ea45791a
ML
2986msgid "Remove filter?"
2987msgstr "Usunąć filtr?"
2988
0717e16b 2989#: js/prefs.js:279
ea45791a
ML
2990msgid "Remove selected labels?"
2991msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
2992
02237a19
TC
2993#: js/prefs.js:295
2994#: js/prefs.js:1396
ea45791a
ML
2995msgid "No labels are selected."
2996msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
2997
0717e16b 2998#: js/prefs.js:309
02237a19
TC
2999msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3000msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane."
ea45791a 3001
02237a19
TC
3002#: js/prefs.js:326
3003#: js/prefs.js:507
3004#: js/prefs.js:528
3005#: js/prefs.js:567
ea45791a
ML
3006msgid "No users are selected."
3007msgstr "Nie wybrano użytkowników."
3008
0717e16b 3009#: js/prefs.js:344
ea45791a
ML
3010msgid "Remove selected filters?"
3011msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3012
02237a19
TC
3013#: js/prefs.js:359
3014#: js/prefs.js:597
3015#: js/prefs.js:616
ea45791a
ML
3016msgid "No filters are selected."
3017msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
3018
0717e16b 3019#: js/prefs.js:378
ea45791a
ML
3020msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3021msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
3022
0717e16b 3023#: js/prefs.js:412
ea45791a
ML
3024msgid "Please select only one feed."
3025msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
3026
0717e16b 3027#: js/prefs.js:418
ea45791a 3028msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
02237a19 3029msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?"
ea45791a 3030
0717e16b 3031#: js/prefs.js:440
ea45791a
ML
3032msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3033msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
3034
0717e16b 3035#: js/prefs.js:478
ea45791a
ML
3036msgid "Login field cannot be blank."
3037msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
3038
02237a19
TC
3039#: js/prefs.js:512
3040#: js/prefs.js:533
3041#: js/prefs.js:572
ea45791a
ML
3042msgid "Please select only one user."
3043msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
3044
0717e16b 3045#: js/prefs.js:537
ea45791a
ML
3046msgid "Reset password of selected user?"
3047msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3048
0717e16b 3049#: js/prefs.js:602
ea45791a
ML
3050msgid "Please select only one filter."
3051msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
3052
0717e16b 3053#: js/prefs.js:620
ea45791a
ML
3054msgid "Combine selected filters?"
3055msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
3056
0717e16b 3057#: js/prefs.js:684
ea45791a
ML
3058msgid "Edit Multiple Feeds"
3059msgstr "Edytuj wiele kanałów"
3060
0717e16b 3061#: js/prefs.js:708
ea45791a
ML
3062msgid "Save changes to selected feeds?"
3063msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
3064
d56b2d7d 3065#: js/prefs.js:797
ea45791a
ML
3066msgid "OPML Import"
3067msgstr "Import OPML"
3068
d56b2d7d 3069#: js/prefs.js:824
ea45791a
ML
3070msgid "Please choose an OPML file first."
3071msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
3072
d56b2d7d 3073#: js/prefs.js:980
ea45791a
ML
3074msgid "Reset to defaults?"
3075msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
3076
d56b2d7d 3077#: js/prefs.js:1099
02237a19
TC
3078msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3079msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
ea45791a 3080
d56b2d7d 3081#: js/prefs.js:1126
ea45791a
ML
3082msgid "Remove selected categories?"
3083msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
3084
d56b2d7d 3085#: js/prefs.js:1142
ea45791a
ML
3086msgid "No categories are selected."
3087msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
3088
d56b2d7d 3089#: js/prefs.js:1150
ea45791a
ML
3090msgid "Category title:"
3091msgstr "Tytuł kategorii:"
3092
d56b2d7d 3093#: js/prefs.js:1181
ea45791a
ML
3094msgid "Feeds without recent updates"
3095msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
3096
d56b2d7d 3097#: js/prefs.js:1230
ea45791a
ML
3098msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3099msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
3100
d56b2d7d 3101#: js/prefs.js:1339
ea45791a
ML
3102msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3103msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3104
d56b2d7d 3105#: js/prefs.js:1362
ea45791a 3106msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
02237a19 3107msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 3108
d56b2d7d 3109#: js/prefs.js:1382
ea45791a
ML
3110msgid "Reset selected labels to default colors?"
3111msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
3112
d56b2d7d 3113#: js/prefs.js:1419
ea45791a
ML
3114msgid "Settings Profiles"
3115msgstr "Profile ustawień"
3116
d56b2d7d 3117#: js/prefs.js:1428
02237a19
TC
3118msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3119msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
ea45791a 3120
d56b2d7d 3121#: js/prefs.js:1446
ea45791a
ML
3122msgid "No profiles are selected."
3123msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
3124
02237a19
TC
3125#: js/prefs.js:1454
3126#: js/prefs.js:1507
ea45791a
ML
3127msgid "Activate selected profile?"
3128msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
3129
02237a19
TC
3130#: js/prefs.js:1470
3131#: js/prefs.js:1523
ea45791a
ML
3132msgid "Please choose a profile to activate."
3133msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
3134
d56b2d7d 3135#: js/prefs.js:1531
ea45791a 3136msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
02237a19 3137msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 3138
d56b2d7d 3139#: js/prefs.js:1550
ea45791a 3140msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
02237a19 3141msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
ea45791a 3142
d56b2d7d 3143#: js/prefs.js:1648
ea45791a
ML
3144msgid "Label Editor"
3145msgstr "Edytor etykiet"
3146
d56b2d7d 3147#: js/prefs.js:1711
02237a19
TC
3148msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3149msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?"
ea45791a 3150
d56b2d7d 3151#: js/prefs.js:1791
ea45791a
ML
3152msgid "Subscribing to feeds..."
3153msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
3154
d56b2d7d 3155#: js/prefs.js:1828
0717e16b
AD
3156msgid "Clear stored data for this plugin?"
3157msgstr ""
3158
3159#: js/tt-rss.js:120
ea45791a
ML
3160msgid "Mark all articles as read?"
3161msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
3162
d56b2d7d 3163#: js/tt-rss.js:358
ea45791a
ML
3164msgid "You can't unsubscribe from the category."
3165msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
3166
02237a19
TC
3167#: js/tt-rss.js:363
3168#: js/tt-rss.js:519
ea45791a
ML
3169msgid "Please select some feed first."
3170msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3171
8ef7b02e 3172#: js/tt-rss.js:514
ea45791a
ML
3173msgid "You can't rescore this kind of feed."
3174msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3175
8ef7b02e 3176#: js/tt-rss.js:524
ea45791a
ML
3177msgid "Rescore articles in %s?"
3178msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3179
8ef7b02e 3180#: js/tt-rss.js:694
0717e16b
AD
3181#, fuzzy
3182msgid "Please enable mail plugin first."
3183msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3184
8ef7b02e
AD
3185#: js/tt-rss.js:800
3186#, fuzzy
3187msgid "Please enable embed_original plugin first."
3188msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3189
3190#: js/tt-rss.js:864
ea45791a
ML
3191msgid "New version available!"
3192msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3193
0717e16b 3194#: js/viewfeed.js:104
be212a00
AD
3195#, fuzzy
3196msgid "Cancel search"
3197msgstr "Anuluj"
3198
02237a19
TC
3199#: js/viewfeed.js:437
3200#: plugins/digest/digest.js:257
b3092a2a 3201#: plugins/digest/digest.js:694
e935c2bc
AD
3202msgid "Unstar article"
3203msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3204
02237a19
TC
3205#: js/viewfeed.js:442
3206#: plugins/digest/digest.js:259
b3092a2a 3207#: plugins/digest/digest.js:698
e935c2bc
AD
3208msgid "Star article"
3209msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3210
02237a19
TC
3211#: js/viewfeed.js:475
3212#: plugins/digest/digest.js:262
b3092a2a 3213#: plugins/digest/digest.js:729
e935c2bc
AD
3214msgid "Unpublish article"
3215msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3216
02237a19
TC
3217#: js/viewfeed.js:688
3218#: js/viewfeed.js:716
3219#: js/viewfeed.js:743
3220#: js/viewfeed.js:805
3221#: js/viewfeed.js:837
3222#: js/viewfeed.js:974
3223#: js/viewfeed.js:1017
3224#: js/viewfeed.js:1067
3225#: js/viewfeed.js:2013
02237a19 3226#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3227#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3228msgid "No articles are selected."
3229msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3230
b3092a2a 3231#: js/viewfeed.js:954
ea45791a
ML
3232msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3233msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3234
b3092a2a 3235#: js/viewfeed.js:982
02237a19
TC
3236#, fuzzy
3237msgid "Delete %d selected article in %s?"
3238msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3239msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3240msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3241msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3242
b3092a2a 3243#: js/viewfeed.js:984
02237a19
TC
3244#, fuzzy
3245msgid "Delete %d selected article?"
3246msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3247msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
3248msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
3249msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3250
b3092a2a 3251#: js/viewfeed.js:1026
02237a19
TC
3252#, fuzzy
3253msgid "Archive %d selected article in %s?"
3254msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3255msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3256msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3257msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3258
b3092a2a 3259#: js/viewfeed.js:1029
02237a19
TC
3260#, fuzzy
3261msgid "Move %d archived article back?"
3262msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3263msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
3264msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
3265msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
ea45791a 3266
b3092a2a 3267#: js/viewfeed.js:1073
02237a19
TC
3268#, fuzzy
3269msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3270msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3271msgstr[0] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
3272msgstr[1] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
3273msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
ea45791a 3274
b3092a2a 3275#: js/viewfeed.js:1097
ea45791a
ML
3276msgid "Edit article Tags"
3277msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3278
b3092a2a 3279#: js/viewfeed.js:1283
ea45791a
ML
3280msgid "No article is selected."
3281msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3282
b3092a2a 3283#: js/viewfeed.js:1318
ea45791a
ML
3284msgid "No articles found to mark"
3285msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3286
b3092a2a 3287#: js/viewfeed.js:1320
02237a19
TC
3288#, fuzzy
3289msgid "Mark %d article as read?"
3290msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3291msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
3292msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
3293msgstr[2] "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
ea45791a 3294
02237a19 3295#: js/viewfeed.js:1824
ea45791a
ML
3296msgid "Open original article"
3297msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3298
02237a19 3299#: js/viewfeed.js:1830
8ef7b02e
AD
3300#, fuzzy
3301msgid "Display article URL"
3302msgstr "Wyświetl adres"
3303
02237a19 3304#: js/viewfeed.js:1900
ea45791a
ML
3305msgid "Remove label"
3306msgstr "Usuń etykietę"
3307
02237a19 3308#: js/viewfeed.js:1924
ea45791a
ML
3309msgid "Playing..."
3310msgstr "Odtwarzam..."
3311
02237a19 3312#: js/viewfeed.js:1925
ea45791a
ML
3313msgid "Click to pause"
3314msgstr "Kliknij aby zapauzować"
3315
02237a19 3316#: js/viewfeed.js:1982
be212a00
AD
3317#, fuzzy
3318msgid "Please enter new score for selected articles:"
3319msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3320
02237a19 3321#: js/viewfeed.js:2024
be212a00
AD
3322#, fuzzy
3323msgid "Please enter new score for this article:"
3324msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
ea45791a 3325
02237a19 3326#: js/viewfeed.js:2057
8ef7b02e
AD
3327#, fuzzy
3328msgid "Article URL:"
3329msgstr "Wszystkie artykuły"
3330
95d40d85 3331#: plugins/digest/digest.js:71
02237a19
TC
3332#, fuzzy
3333msgid "Mark %d displayed article as read?"
3334msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3335msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
3336msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
3337msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
e935c2bc 3338
95d40d85
AD
3339#: plugins/digest/digest.js:289
3340msgid "Error: unable to load article."
3341msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
e935c2bc 3342
95d40d85
AD
3343#: plugins/digest/digest.js:447
3344msgid "Click to expand article."
3345msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
e935c2bc 3346
95d40d85 3347#: plugins/digest/digest.js:518
02237a19 3348#, fuzzy
95d40d85 3349msgid "%d more..."
02237a19
TC
3350msgid_plural "%d more..."
3351msgstr[0] "%d więcej..."
3352msgstr[1] "%d więcej..."
3353msgstr[2] "%d więcej..."
e935c2bc 3354
95d40d85
AD
3355#: plugins/digest/digest.js:525
3356msgid "No unread feeds."
3357msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
e935c2bc 3358
95d40d85
AD
3359#: plugins/digest/digest.js:632
3360msgid "Load more..."
3361msgstr "Wczytaj więcej..."
e935c2bc 3362
8ef7b02e
AD
3363#: plugins/embed_original/init.js:6
3364msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3365msgstr ""
3366
480d358c
AD
3367#: plugins/mailto/init.js:21
3368#: plugins/mail/mail.js:21
3369msgid "Forward article by email"
3370msgstr "Prześlij artykuł emailem"
3371
0717e16b
AD
3372#: plugins/import_export/import_export.js:13
3373msgid "Export Data"
3374msgstr "Eksportuj dane"
3375
3376#: plugins/import_export/import_export.js:40
02237a19
TC
3377#, fuzzy
3378msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3379msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3380msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3381msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3382msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
0717e16b
AD
3383
3384#: plugins/import_export/import_export.js:93
3385msgid "Data Import"
3386msgstr "Importuj dane"
3387
3388#: plugins/import_export/import_export.js:112
3389msgid "Please choose the file first."
3390msgstr "Najpierw wybierz plik."
3391
95d40d85
AD
3392#: plugins/instances/instances.js:10
3393msgid "Link Instance"
3394msgstr "Połącz instancję"
e935c2bc 3395
95d40d85
AD
3396#: plugins/instances/instances.js:73
3397msgid "Edit Instance"
3398msgstr "Edytuj instancję"
e935c2bc 3399
95d40d85
AD
3400#: plugins/instances/instances.js:122
3401msgid "Remove selected instances?"
3402msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
e935c2bc 3403
02237a19
TC
3404#: plugins/instances/instances.js:139
3405#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3406msgid "No instances are selected."
3407msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
e935c2bc 3408
95d40d85
AD
3409#: plugins/instances/instances.js:156
3410msgid "Please select only one instance."
3411msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
e935c2bc 3412
95d40d85
AD
3413#: plugins/share/share.js:10
3414msgid "Share article by URL"
3415msgstr "Udostępnij artykuł"
3416
3417#: plugins/updater/updater.js:58
02237a19
TC
3418msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3419msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
3420
3421#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3422#~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych."
3423
3424#~ msgid "Open regular version"
3425#~ msgstr "Otwórz standardową wersję"
3426
3427#~ msgid "Home"
3428#~ msgstr "Stron główna"
3429
3430#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3431#~ msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
3432
3433#~ msgid "Enable categories"
3434#~ msgstr "Włącz kategorie"
3435
3436#~ msgid "ON"
3437#~ msgstr "WŁĄCZONE"
3438
3439#~ msgid "OFF"
3440#~ msgstr "WYŁĄCZONE"
3441
3442#~ msgid "Browse categories like folders"
3443#~ msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
3444
3445#~ msgid "Show images in posts"
3446#~ msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
3447
3448#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3449#~ msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
3450
3451#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3452#~ msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
3453
3454#~ msgid "Related"
3455#~ msgstr "Pokrewne"
e935c2bc 3456
6e2ed9cf
AD
3457#~ msgid "Yes"
3458#~ msgstr "Tak"
3459
3460#~ msgid "No"
3461#~ msgstr "Nie"
3462
0717e16b
AD
3463#~ msgid "Comments?"
3464#~ msgstr "Komentarze?"
3465
3466#~ msgid "News"
3467#~ msgstr "Nowości"
3468
3469#~ msgid "Move between feeds"
3470#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
3471
3472#~ msgid "Move between articles"
3473#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
3474
3475#~ msgid "Active article actions"
3476#~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
3477
3478#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3479#~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
3480
3481#~ msgid "Scroll article content"
3482#~ msgstr "Przewijanie treści artykułu"
3483
3484#~ msgid "Other actions"
3485#~ msgstr "Inne działania"
3486
3487#~ msgid "Display this help dialog"
3488#~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
3489
3490#~ msgid "Multiple articles actions"
3491#~ msgstr "Działania na wielu artykułach"
3492
3493#, fuzzy
3494#~ msgid "Select starred articles"
3495#~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
3496
3497#~ msgid "Feed actions"
3498#~ msgstr "Działania na kanałach"
3499
3500#~ msgid "Mark feed as read"
3501#~ msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
3502
3503#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3504#~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
3505
3506#~ msgid "Press any key to close this window."
3507#~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
3508
3509#~ msgid "My Feeds"
3510#~ msgstr "Moje kanały"
3511
3512#~ msgid "Panel actions"
3513#~ msgstr "Działania na panelach"
3514
3515#~ msgid "Top 25 feeds"
3516#~ msgstr "Top 25 kanałów"
3517
3518#~ msgid "Edit feed categories"
3519#~ msgstr "Edytuj kategorie kanału"
3520
3521#~ msgid "Focus search (if present)"
3522#~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
3523
02237a19
TC
3524#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3525#~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
0717e16b
AD
3526
3527#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3528#~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
3529
3530#~ msgid "Open article in new tab"
3531#~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
3532
3533#~ msgid "Select theme"
3534#~ msgstr "Wybierz styl"
3535
3536#~ msgid "Right-to-left content"
3537#~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
3538
3539#, fuzzy
3540#~ msgid "Cache content locally"
3541#~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
3542
3543#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3544#~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
3545
3546#~ msgid "Loading..."
3547#~ msgstr "Wczytywanie..."
3548
3549#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3550#~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3551
95d40d85
AD
3552#~ msgid "Magpie"
3553#~ msgstr "Magpie"
3554
3555#~ msgid "SimplePie"
3556#~ msgstr "SimplePie"
3557
3558#~ msgid "using"
3559#~ msgstr "używając"
e935c2bc 3560
be212a00
AD
3561#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3562#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3563
be212a00
AD
3564#~ msgid "match on"
3565#~ msgstr "w"
ea45791a 3566
be212a00
AD
3567#~ msgid "Title or content"
3568#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3569
be212a00
AD
3570#~ msgid "Your request could not be completed."
3571#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 3572
be212a00
AD
3573#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3574#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 3575
be212a00
AD
3576#~ msgid "Category update has been scheduled."
3577#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 3578
be212a00
AD
3579#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3580#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 3581
be212a00
AD
3582#~ msgid "Original article"
3583#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 3584
be212a00
AD
3585#~ msgid "Update feed"
3586#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 3587
be212a00
AD
3588#~ msgid "With subcategories"
3589#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 3590
be212a00
AD
3591#~ msgid "Twitter OAuth"
3592#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 3593
2d6a64af
AD
3594#~ msgid "Invalid regular expression."
3595#~ msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
ea45791a 3596
2d6a64af
AD
3597#~ msgid "before"
3598#~ msgstr "przed"
ea45791a 3599
2d6a64af
AD
3600#~ msgid "after"
3601#~ msgstr "po"
ea45791a 3602
2d6a64af
AD
3603#~ msgid "Check it"
3604#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 3605
2d6a64af
AD
3606#~ msgid "Inverse match"
3607#~ msgstr "Odwróć dopasowanie"
ea45791a 3608
2d6a64af
AD
3609#~ msgid "Apply to category"
3610#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 3611
2d6a64af
AD
3612#~ msgid "Create category"
3613#~ msgstr "Utwórz kategorię"
ea45791a 3614
2d6a64af
AD
3615#~ msgid "No feed categories defined."
3616#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 3617
2d6a64af
AD
3618#~ msgid "Remove selected categories"
3619#~ msgstr "Usuń wybrane kategorie"
ea45791a 3620
2d6a64af
AD
3621#~ msgid "Edit categories"
3622#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 3623
2d6a64af
AD
3624#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3625#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
3626
2d6a64af
AD
3627#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3628#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
3629
2d6a64af
AD
3630#~ msgid "Twitter"
3631#~ msgstr "Twitter"
3632
02237a19
TC
3633#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3634#~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
2d6a64af 3635
02237a19
TC
3636#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3637#~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera."
2d6a64af
AD
3638
3639#~ msgid "Register with Twitter.com"
3640#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
3641
3642#~ msgid "Clear stored credentials"
3643#~ msgstr "Wyczyść zapisane dane uwierzytelniania"
3644
2d6a64af
AD
3645#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3646#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
3647
3648#~ msgid "Adding filter %s"
3649#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
3650
3651#~ msgid "Duplicate filter %s"
3652#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
3653
2d6a64af
AD
3654#~ msgid "OK"
3655#~ msgstr "OK"
3656
3657#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
3658#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
3659
2d6a64af
AD
3660#~ msgid "Attachment:"
3661#~ msgstr "Załącznik:"
3662
3663#~ msgid "Attachments:"
3664#~ msgstr "Załączniki:"
3665
3666#~ msgid "Register with Twitter"
3667#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
3668
3669#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
02237a19 3670#~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
2d6a64af
AD
3671
3672#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3673#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
3674
3675#~ msgid "MySQL Charset Updater"
3676#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
3677
02237a19 3678#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2d6a64af 3679#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 3680
2d6a64af
AD
3681#~ msgid ""
3682#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
02237a19
TC
3683#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
3684#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
2d6a64af 3685#~ msgstr ""
02237a19
TC
3686#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n"
3687#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
3688#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 3689
2d6a64af
AD
3690#~ msgid "Converting database..."
3691#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."