]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
Revert "remove ru_RU translation: unmaintained, broken"
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f058366d 12"POT-Creation-Date: 2013-04-01 16:28+0400\n"
cceb780a 13"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
02237a19 15"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
2d6a64af 16"Language: pl\n"
ea45791a
ML
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
02237a19 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a 21
0717e16b 22#: backend.php:71
ea45791a
ML
23msgid "Use default"
24msgstr "Użyj domyślnych"
25
0717e16b 26#: backend.php:72
ea45791a
ML
27msgid "Never purge"
28msgstr "Nigdy nie usuwaj"
29
0717e16b 30#: backend.php:73
ea45791a
ML
31msgid "1 week old"
32msgstr "Jednotygodniowe"
33
0717e16b 34#: backend.php:74
ea45791a
ML
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Dwutygodniowe"
37
0717e16b 38#: backend.php:75
ea45791a
ML
39msgid "1 month old"
40msgstr "Miesięczne"
41
0717e16b 42#: backend.php:76
ea45791a
ML
43msgid "2 months old"
44msgstr "Dwumiesięczne"
45
0717e16b 46#: backend.php:77
ea45791a
ML
47msgid "3 months old"
48msgstr "Trzymiesięczne"
49
0717e16b 50#: backend.php:80
ea45791a
ML
51msgid "Default interval"
52msgstr "Domyślna częstotliwość"
53
02237a19
TC
54#: backend.php:81
55#: backend.php:91
ea45791a
ML
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Wyłącz aktualizacje"
58
02237a19
TC
59#: backend.php:82
60#: backend.php:92
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
02237a19
TC
64#: backend.php:83
65#: backend.php:93
ea45791a
ML
66msgid "Each 30 minutes"
67msgstr "Co 30 minut"
68
02237a19
TC
69#: backend.php:84
70#: backend.php:94
ea45791a
ML
71msgid "Hourly"
72msgstr "Co godzinę"
73
02237a19
TC
74#: backend.php:85
75#: backend.php:95
ea45791a
ML
76msgid "Each 4 hours"
77msgstr "Co 4 godziny"
78
02237a19
TC
79#: backend.php:86
80#: backend.php:96
ea45791a
ML
81msgid "Each 12 hours"
82msgstr "Co 12 godzin"
83
02237a19
TC
84#: backend.php:87
85#: backend.php:97
ea45791a
ML
86msgid "Daily"
87msgstr "Codziennie"
88
02237a19
TC
89#: backend.php:88
90#: backend.php:98
ea45791a
ML
91msgid "Weekly"
92msgstr "Cotygodniowo"
93
02237a19
TC
94#: backend.php:101
95#: classes/pref/users.php:139
ea45791a
ML
96msgid "User"
97msgstr "Użytkownik"
98
0717e16b 99#: backend.php:102
ea45791a
ML
100msgid "Power User"
101msgstr "Zaawansowany użytkownik"
102
0717e16b 103#: backend.php:103
ea45791a
ML
104msgid "Administrator"
105msgstr "Administrator"
106
107#: db-updater.php:19
ea45791a 108msgid "Your access level is insufficient to run this script."
02237a19 109msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
ea45791a
ML
110
111#: db-updater.php:44
112msgid "Database Updater"
113msgstr "Aktualizator bazy danych"
114
69ad8b68 115#: db-updater.php:87
ea45791a
ML
116msgid "Could not update database"
117msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
118
69ad8b68 119#: db-updater.php:90
ea45791a
ML
120msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
121msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
122
69ad8b68 123#: db-updater.php:91
ea45791a
ML
124msgid ", found: "
125msgstr ", odnaleziono: "
126
69ad8b68 127#: db-updater.php:94
ea45791a
ML
128msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
129msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
130
69ad8b68
AD
131#: db-updater.php:96
132#: db-updater.php:165
133#: db-updater.php:178
134#: register.php:196
135#: register.php:241
136#: register.php:254
137#: register.php:269
138#: register.php:288
139#: register.php:336
140#: register.php:346
141#: register.php:358
022af85b
AD
142#: classes/handler/public.php:626
143#: classes/handler/public.php:714
144#: classes/handler/public.php:796
ea45791a
ML
145msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
146msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
147
69ad8b68 148#: db-updater.php:102
ea45791a
ML
149msgid "Please backup your database before proceeding."
150msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
151
69ad8b68 152#: db-updater.php:104
ea45791a 153#, php-format
02237a19
TC
154msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
155msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)."
ea45791a 156
69ad8b68 157#: db-updater.php:118
ea45791a
ML
158msgid "Perform updates"
159msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
160
69ad8b68 161#: db-updater.php:123
ea45791a
ML
162msgid "Performing updates..."
163msgstr "Trwa aktualizacja..."
164
69ad8b68 165#: db-updater.php:129
ea45791a
ML
166#, php-format
167msgid "Updating to version %d..."
168msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
169
69ad8b68 170#: db-updater.php:144
ea45791a
ML
171msgid "Checking version... "
172msgstr "Sprawdzanie wersji... "
173
69ad8b68 174#: db-updater.php:150
ea45791a
ML
175msgid "OK!"
176msgstr "OK!"
177
69ad8b68 178#: db-updater.php:152
ea45791a
ML
179msgid "ERROR!"
180msgstr "BŁĄD!"
181
69ad8b68 182#: db-updater.php:160
cceb780a 183#, php-format
02237a19
TC
184msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
185msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
cceb780a
ML
186msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizację do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
187msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
188msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
ea45791a 189
69ad8b68 190#: db-updater.php:170
ea45791a 191msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
02237a19 192msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
ea45791a 193
69ad8b68 194#: db-updater.php:172
ea45791a
ML
195#, php-format
196msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
197msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
198
69ad8b68 199#: db-updater.php:174
02237a19
TC
200msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
201msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
ea45791a 202
ea45791a 203#: errors.php:9
02237a19
TC
204msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
205msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
206
207#: errors.php:12
02237a19
TC
208msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
209msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
210
211#: errors.php:15
02237a19 212msgid "Backend sanity check failed."
cceb780a 213msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się."
ea45791a
ML
214
215#: errors.php:17
216msgid "Frontend sanity check failed."
217msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
218
219#: errors.php:19
02237a19
TC
220msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
221msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
222
223#: errors.php:21
224msgid "Request not authorized."
225msgstr "Operacja niedozwolona."
226
227#: errors.php:23
228msgid "No operation to perform."
229msgstr "Brak czynności do wykonania."
230
231#: errors.php:25
02237a19
TC
232msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
233msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
234
235#: errors.php:27
236msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
02237a19 237msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
238
239#: errors.php:29
240msgid "Configuration check failed"
241msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
242
243#: errors.php:31
02237a19
TC
244msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
245msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a 246
02237a19 247#: errors.php:35
ea45791a 248msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
02237a19
TC
249msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP."
250
20136c78
AD
251#: index.php:135
252#: index.php:154
022af85b 253#: index.php:263
f058366d 254#: prefs.php:103
02237a19 255#: classes/backend.php:5
02237a19 256#: classes/pref/labels.php:296
022af85b 257#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 258#: classes/pref/feeds.php:1331
69ad8b68 259#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d
AD
260#: js/feedlist.js:128
261#: js/feedlist.js:448
699e3cfc 262#: js/functions.js:420
022af85b
AD
263#: js/functions.js:808
264#: js/functions.js:1244
265#: js/functions.js:1379
266#: js/functions.js:1691
41e26a3e
AD
267#: js/prefs.js:86
268#: js/prefs.js:576
269#: js/prefs.js:666
022af85b
AD
270#: js/prefs.js:858
271#: js/prefs.js:1445
272#: js/prefs.js:1498
273#: js/prefs.js:1557
274#: js/prefs.js:1574
275#: js/prefs.js:1590
276#: js/prefs.js:1606
277#: js/prefs.js:1625
278#: js/prefs.js:1798
279#: js/prefs.js:1814
699e3cfc 280#: js/tt-rss.js:475
6b3082ee
AD
281#: js/tt-rss.js:492
282#: js/viewfeed.js:774
022af85b 283#: js/viewfeed.js:1245
41e26a3e
AD
284#: plugins/import_export/import_export.js:17
285#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
286msgid "Loading, please wait..."
287msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
288
20136c78 289#: index.php:168
ea45791a
ML
290msgid "Collapse feedlist"
291msgstr "Rozwiń listę kanałów"
292
20136c78 293#: index.php:171
ea45791a
ML
294msgid "Show articles"
295msgstr "Pokaż artykuły"
296
20136c78 297#: index.php:174
ea45791a
ML
298msgid "Adaptive"
299msgstr "Adaptacyjny"
300
20136c78 301#: index.php:175
ea45791a
ML
302msgid "All Articles"
303msgstr "Wszystkie artykuły"
304
20136c78 305#: index.php:176
f058366d 306#: include/functions.php:1924
02237a19 307#: classes/feeds.php:106
ea45791a
ML
308msgid "Starred"
309msgstr "Oznaczone gwiazdką"
310
20136c78 311#: index.php:177
f058366d 312#: include/functions.php:1925
02237a19 313#: classes/feeds.php:107
ea45791a
ML
314msgid "Published"
315msgstr "Opublikowane"
316
20136c78 317#: index.php:178
02237a19
TC
318#: classes/feeds.php:93
319#: classes/feeds.php:105
ea45791a
ML
320msgid "Unread"
321msgstr "Nieprzeczytane"
322
20136c78 323#: index.php:179
781f7891
AD
324#, fuzzy
325msgid "Unread First"
326msgstr "Nieprzeczytane"
327
20136c78 328#: index.php:180
699e3cfc
AD
329msgid "With Note"
330msgstr ""
331
20136c78 332#: index.php:181
ea45791a
ML
333msgid "Ignore Scoring"
334msgstr "Ignoruj punktację"
335
20136c78 336#: index.php:184
ea45791a
ML
337msgid "Sort articles"
338msgstr "Sortuj artykuły"
339
20136c78 340#: index.php:187
e935c2bc
AD
341msgid "Default"
342msgstr "Domyślne"
343
20136c78
AD
344#: index.php:188
345msgid "Newest first"
346msgstr ""
ea45791a 347
20136c78
AD
348#: index.php:189
349msgid "Oldest first"
350msgstr ""
ea45791a 351
022af85b 352#: index.php:192
6b3082ee
AD
353msgid "Mark feed as read"
354msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
355
022af85b
AD
356#: index.php:195
357#: index.php:234
f058366d 358#: include/functions.php:1914
02237a19
TC
359#: include/localized_schema.php:10
360#: classes/feeds.php:111
27f018ba 361#: classes/feeds.php:437
02237a19
TC
362#: js/FeedTree.js:128
363#: js/FeedTree.js:156
69ad8b68 364#: plugins/digest/digest.js:647
ea45791a
ML
365msgid "Mark as read"
366msgstr "Oznacz jako przeczytane"
367
022af85b 368#: index.php:196
f058366d
AD
369#: include/functions.php:1810
370#: include/functions.php:1922
6b3082ee
AD
371msgid "All articles"
372msgstr "Wszystkie artykuły"
373
022af85b 374#: index.php:197
6b3082ee
AD
375msgid "Older than one day"
376msgstr ""
377
022af85b 378#: index.php:198
6b3082ee
AD
379msgid "Older than one week"
380msgstr ""
381
022af85b 382#: index.php:199
6b3082ee
AD
383msgid "Older than two weeks"
384msgstr ""
385
022af85b
AD
386#: index.php:204
387#, fuzzy
388msgid "Refresh"
389msgstr "Świeży"
390
391#: index.php:211
781f7891
AD
392msgid "Communication problem with server."
393msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
394
022af85b 395#: index.php:219
781f7891
AD
396msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
397msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
398
022af85b 399#: index.php:224
ea45791a
ML
400msgid "Actions..."
401msgstr "Działania..."
402
022af85b 403#: index.php:226
0717e16b 404msgid "Preferences..."
cceb780a 405msgstr "Ustawienia..."
0717e16b 406
022af85b 407#: index.php:227
ea45791a
ML
408msgid "Search..."
409msgstr "Szukaj..."
410
022af85b 411#: index.php:228
ea45791a
ML
412msgid "Feed actions:"
413msgstr "Działania dla kanałów:"
414
022af85b
AD
415#: index.php:229
416#: classes/handler/public.php:556
ea45791a
ML
417msgid "Subscribe to feed..."
418msgstr "Prenumeruj kanał..."
419
022af85b 420#: index.php:230
ea45791a
ML
421msgid "Edit this feed..."
422msgstr "Edytuj ten kanał..."
423
022af85b 424#: index.php:231
ea45791a
ML
425msgid "Rescore feed"
426msgstr "Przelicz punktację kanału"
427
022af85b 428#: index.php:232
f058366d
AD
429#: classes/pref/feeds.php:717
430#: classes/pref/feeds.php:1304
be212a00 431#: js/PrefFeedTree.js:73
ea45791a
ML
432msgid "Unsubscribe"
433msgstr "Wypisz się"
434
022af85b 435#: index.php:233
ea45791a
ML
436msgid "All feeds:"
437msgstr "Wszystkie kanały:"
438
022af85b 439#: index.php:235
ea45791a
ML
440msgid "(Un)hide read feeds"
441msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
442
022af85b 443#: index.php:236
ea45791a
ML
444msgid "Other actions:"
445msgstr "Inne działania:"
446
022af85b 447#: index.php:238
ea45791a
ML
448msgid "Switch to digest..."
449msgstr "Przełącz na przegląd..."
450
022af85b 451#: index.php:240
ea45791a
ML
452msgid "Show tag cloud..."
453msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
454
022af85b 455#: index.php:241
f058366d 456#: include/functions.php:1900
0717e16b 457msgid "Toggle widescreen mode"
cceb780a 458msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
0717e16b 459
022af85b 460#: index.php:242
ea45791a
ML
461msgid "Select by tags..."
462msgstr "Wybierz używając tagów..."
463
022af85b 464#: index.php:243
ea45791a
ML
465msgid "Create label..."
466msgstr "Utwórz etykietę..."
467
022af85b 468#: index.php:244
ea45791a
ML
469msgid "Create filter..."
470msgstr "Utwórz filtr..."
471
022af85b 472#: index.php:245
ea45791a
ML
473msgid "Keyboard shortcuts help"
474msgstr "O skrótach klawiszowych"
475
022af85b 476#: index.php:247
69ad8b68
AD
477#: plugins/digest/digest_body.php:77
478#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
479#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
0717e16b
AD
480msgid "Logout"
481msgstr "Wyloguj"
482
69ad8b68 483#: prefs.php:36
f058366d
AD
484#: prefs.php:121
485#: include/functions.php:1927
20136c78 486#: classes/pref/prefs.php:377
0717e16b
AD
487msgid "Preferences"
488msgstr "Ustawienia"
489
f058366d 490#: prefs.php:112
ea45791a
ML
491msgid "Keyboard shortcuts"
492msgstr "Skróty klawiszowe"
493
f058366d 494#: prefs.php:113
ea45791a
ML
495msgid "Exit preferences"
496msgstr "Wyjdź z ustawień"
497
f058366d
AD
498#: prefs.php:124
499#: classes/pref/feeds.php:107
500#: classes/pref/feeds.php:1209
501#: classes/pref/feeds.php:1272
ea45791a
ML
502msgid "Feeds"
503msgstr "Kanały"
504
f058366d 505#: prefs.php:127
022af85b 506#: classes/pref/filters.php:156
ea45791a
ML
507msgid "Filters"
508msgstr "Filtry"
509
f058366d
AD
510#: prefs.php:130
511#: include/functions.php:1117
512#: include/functions.php:1753
02237a19 513#: classes/pref/labels.php:90
69ad8b68 514#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
ea45791a
ML
515msgid "Labels"
516msgstr "Etykiety"
517
f058366d 518#: prefs.php:134
ea45791a
ML
519msgid "Users"
520msgstr "Użytkownicy"
521
02237a19 522#: register.php:186
699e3cfc 523#: include/login_form.php:238
ea45791a
ML
524msgid "Create new account"
525msgstr "Utwórz nowe konto"
526
69ad8b68 527#: register.php:192
ea45791a 528msgid "New user registrations are administratively disabled."
02237a19 529msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
ea45791a 530
69ad8b68 531#: register.php:217
02237a19
TC
532msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
533msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a 534
69ad8b68 535#: register.php:223
ea45791a
ML
536msgid "Desired login:"
537msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
538
69ad8b68 539#: register.php:226
ea45791a
ML
540msgid "Check availability"
541msgstr "Sprawdź dostępność"
542
69ad8b68 543#: register.php:228
022af85b 544#: classes/handler/public.php:754
ea45791a
ML
545msgid "Email:"
546msgstr "Email:"
547
69ad8b68 548#: register.php:231
022af85b 549#: classes/handler/public.php:759
ea45791a
ML
550msgid "How much is two plus two:"
551msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
552
69ad8b68 553#: register.php:234
ea45791a
ML
554msgid "Submit registration"
555msgstr "Zarejestruj się"
556
69ad8b68 557#: register.php:252
ea45791a
ML
558msgid "Your registration information is incomplete."
559msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
560
69ad8b68 561#: register.php:267
ea45791a
ML
562msgid "Sorry, this username is already taken."
563msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
564
69ad8b68 565#: register.php:286
ea45791a
ML
566msgid "Registration failed."
567msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
568
69ad8b68 569#: register.php:333
ea45791a
ML
570msgid "Account created successfully."
571msgstr "Konto zostało założone."
572
69ad8b68 573#: register.php:355
ea45791a
ML
574msgid "New user registrations are currently closed."
575msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
576
b3092a2a 577#: update.php:55
be212a00 578msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
cceb780a 579msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
be212a00 580
02237a19 581#: include/digest.php:109
f058366d
AD
582#: include/functions.php:1126
583#: include/functions.php:1654
584#: include/functions.php:1739
585#: include/functions.php:1761
02237a19 586#: classes/opml.php:416
f058366d 587#: classes/pref/feeds.php:222
0717e16b
AD
588msgid "Uncategorized"
589msgstr "Bez kategorii"
590
591#: include/feedbrowser.php:83
cceb780a 592#, php-format
02237a19
TC
593msgid "%d archived article"
594msgid_plural "%d archived articles"
cceb780a
ML
595msgstr[0] "%d zarchiwizowany artykuł"
596msgstr[1] "%d zarchiwizowane artykuły"
02237a19 597msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
0717e16b
AD
598
599#: include/feedbrowser.php:107
600msgid "No feeds found."
601msgstr "Nie znaleziono kanałów."
602
f058366d
AD
603#: include/functions.php:1115
604#: include/functions.php:1751
69ad8b68 605#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
02237a19
TC
606msgid "Special"
607msgstr "Specjalne"
608
f058366d
AD
609#: include/functions.php:1603
610#: classes/feeds.php:1097
022af85b 611#: classes/pref/filters.php:427
0717e16b
AD
612msgid "All feeds"
613msgstr "Wszystkie kanały"
614
f058366d 615#: include/functions.php:1804
0717e16b
AD
616msgid "Starred articles"
617msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
618
f058366d 619#: include/functions.php:1806
0717e16b
AD
620msgid "Published articles"
621msgstr "Opublikowane artykuły"
622
f058366d 623#: include/functions.php:1808
0717e16b
AD
624msgid "Fresh articles"
625msgstr "Świeże artykuły"
626
f058366d 627#: include/functions.php:1812
0717e16b
AD
628msgid "Archived articles"
629msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
630
f058366d 631#: include/functions.php:1814
0717e16b
AD
632msgid "Recently read"
633msgstr "Ostatnio czytane"
634
f058366d 635#: include/functions.php:1877
ea45791a
ML
636msgid "Navigation"
637msgstr "Nawigacja"
638
f058366d 639#: include/functions.php:1878
0717e16b 640msgid "Open next feed"
cceb780a 641msgstr "Przejdź do następnego kanału"
0717e16b 642
f058366d 643#: include/functions.php:1879
0717e16b 644msgid "Open previous feed"
cceb780a 645msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
0717e16b 646
f058366d 647#: include/functions.php:1880
0717e16b 648msgid "Open next article"
cceb780a 649msgstr "Otwórz następny artykuł"
0717e16b 650
f058366d 651#: include/functions.php:1881
0717e16b 652msgid "Open previous article"
cceb780a 653msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
0717e16b 654
f058366d 655#: include/functions.php:1882
0717e16b 656msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
cceb780a 657msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 658
f058366d 659#: include/functions.php:1883
0717e16b 660msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
cceb780a 661msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 662
f058366d 663#: include/functions.php:1884
ea45791a
ML
664msgid "Show search dialog"
665msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
666
f058366d 667#: include/functions.php:1885
0717e16b 668msgid "Article"
cceb780a 669msgstr "Artykuł"
ea45791a 670
f058366d 671#: include/functions.php:1886
ea45791a
ML
672msgid "Toggle starred"
673msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
674
f058366d 675#: include/functions.php:1887
022af85b 676#: js/viewfeed.js:1908
ea45791a
ML
677msgid "Toggle published"
678msgstr "Przełącz flagę publikacji"
679
f058366d 680#: include/functions.php:1888
022af85b 681#: js/viewfeed.js:1886
ea45791a
ML
682msgid "Toggle unread"
683msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
684
f058366d 685#: include/functions.php:1889
ea45791a
ML
686msgid "Edit tags"
687msgstr "Edytuj tagi"
688
f058366d 689#: include/functions.php:1890
0717e16b 690msgid "Dismiss selected"
cceb780a 691msgstr "Odrzuć wybrane"
ea45791a 692
f058366d 693#: include/functions.php:1891
0717e16b 694msgid "Dismiss read"
cceb780a 695msgstr "Odrzuć przeczytane"
ea45791a 696
f058366d 697#: include/functions.php:1892
0717e16b 698msgid "Open in new window"
cceb780a 699msgstr "Otwórz w nowym oknie"
ea45791a 700
f058366d 701#: include/functions.php:1893
022af85b 702#: js/viewfeed.js:1927
0717e16b
AD
703msgid "Mark below as read"
704msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
ea45791a 705
f058366d 706#: include/functions.php:1894
022af85b 707#: js/viewfeed.js:1921
0717e16b
AD
708msgid "Mark above as read"
709msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
ea45791a 710
f058366d 711#: include/functions.php:1895
0717e16b 712msgid "Scroll down"
cceb780a 713msgstr "Przewiń w dół"
ea45791a 714
f058366d 715#: include/functions.php:1896
0717e16b 716msgid "Scroll up"
cceb780a 717msgstr "Przewiń do góry"
ea45791a 718
f058366d 719#: include/functions.php:1897
0717e16b 720msgid "Select article under cursor"
cceb780a 721msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
ea45791a 722
f058366d 723#: include/functions.php:1898
0717e16b
AD
724msgid "Email article"
725msgstr "Prześlij artykuł emailem"
ea45791a 726
f058366d 727#: include/functions.php:1899
6e2ed9cf 728msgid "Close/collapse article"
cceb780a 729msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
ea45791a 730
f058366d 731#: include/functions.php:1901
02237a19 732#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e 733msgid "Toggle embed original"
cceb780a 734msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
8ef7b02e 735
f058366d 736#: include/functions.php:1902
0717e16b 737msgid "Article selection"
cceb780a 738msgstr "Wybór artykułów"
ea45791a 739
f058366d 740#: include/functions.php:1903
ea45791a
ML
741msgid "Select all articles"
742msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
743
f058366d 744#: include/functions.php:1904
0717e16b 745msgid "Select unread"
cceb780a 746msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
ea45791a 747
f058366d 748#: include/functions.php:1905
0717e16b 749msgid "Select starred"
cceb780a 750msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
2d6a64af 751
f058366d 752#: include/functions.php:1906
0717e16b 753msgid "Select published"
cceb780a 754msgstr "Wybierz opublikowane"
2d6a64af 755
f058366d 756#: include/functions.php:1907
0717e16b 757msgid "Invert selection"
cceb780a 758msgstr "Odwróć zaznaczenie"
ea45791a 759
f058366d 760#: include/functions.php:1908
0717e16b 761msgid "Deselect everything"
cceb780a 762msgstr "Odznacz wszystko"
ea45791a 763
f058366d
AD
764#: include/functions.php:1909
765#: classes/pref/feeds.php:521
766#: classes/pref/feeds.php:754
0717e16b
AD
767msgid "Feed"
768msgstr "Kanał"
ea45791a 769
f058366d 770#: include/functions.php:1910
0717e16b 771msgid "Refresh current feed"
cceb780a 772msgstr "Odśwież bieżący kanał"
ea45791a 773
f058366d 774#: include/functions.php:1911
0717e16b
AD
775msgid "Un/hide read feeds"
776msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
777
f058366d
AD
778#: include/functions.php:1912
779#: classes/pref/feeds.php:1275
ea45791a
ML
780msgid "Subscribe to feed"
781msgstr "Prenumeruj kanał"
782
f058366d 783#: include/functions.php:1913
02237a19
TC
784#: js/FeedTree.js:135
785#: js/PrefFeedTree.js:67
ea45791a
ML
786msgid "Edit feed"
787msgstr "Edytuj kanał"
788
f058366d 789#: include/functions.php:1915
0717e16b 790msgid "Reverse headlines"
ea45791a
ML
791msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
792
f058366d 793#: include/functions.php:1916
0717e16b 794msgid "Debug feed update"
cceb780a 795msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
0717e16b 796
f058366d 797#: include/functions.php:1917
02237a19 798#: js/FeedTree.js:178
ea45791a
ML
799msgid "Mark all feeds as read"
800msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
801
f058366d 802#: include/functions.php:1918
0717e16b 803msgid "Un/collapse current category"
cceb780a 804msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
ea45791a 805
f058366d 806#: include/functions.php:1919
0717e16b 807msgid "Toggle combined mode"
cceb780a 808msgstr "Przełącz tryb scalony"
ea45791a 809
f058366d 810#: include/functions.php:1920
6b3082ee
AD
811#, fuzzy
812msgid "Toggle auto expand in combined mode"
813msgstr "Przełącz tryb scalony"
814
f058366d 815#: include/functions.php:1921
0717e16b 816msgid "Go to"
cceb780a 817msgstr "Idź do"
ea45791a 818
f058366d 819#: include/functions.php:1923
0717e16b 820msgid "Fresh"
cceb780a 821msgstr "Świeży"
ea45791a 822
f058366d 823#: include/functions.php:1926
022af85b
AD
824#: js/tt-rss.js:431
825#: js/tt-rss.js:584
ea45791a
ML
826msgid "Tag cloud"
827msgstr "Chmura tagów"
828
f058366d 829#: include/functions.php:1928
0717e16b 830msgid "Other"
cceb780a 831msgstr "Inne"
ea45791a 832
f058366d 833#: include/functions.php:1929
02237a19 834#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
835msgid "Create label"
836msgstr "Utwórz etykietę"
ea45791a 837
f058366d 838#: include/functions.php:1930
022af85b 839#: classes/pref/filters.php:654
0717e16b
AD
840msgid "Create filter"
841msgstr "Utwórz filtr"
ea45791a 842
f058366d 843#: include/functions.php:1931
0717e16b 844msgid "Un/collapse sidebar"
cceb780a 845msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
ea45791a 846
f058366d 847#: include/functions.php:1932
0717e16b 848msgid "Show help dialog"
cceb780a 849msgstr "Otwórz okno pomocy"
ea45791a 850
f058366d 851#: include/functions.php:2417
be212a00
AD
852#, php-format
853msgid "Search results: %s"
854msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 855
f058366d 856#: include/functions.php:2908
022af85b 857#: js/viewfeed.js:2014
be212a00
AD
858msgid "Click to play"
859msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
ea45791a 860
f058366d 861#: include/functions.php:2909
022af85b 862#: js/viewfeed.js:2013
be212a00
AD
863msgid "Play"
864msgstr "Odtwórz"
ea45791a 865
f058366d 866#: include/functions.php:3026
be212a00
AD
867msgid " - "
868msgstr " - "
ea45791a 869
f058366d
AD
870#: include/functions.php:3048
871#: include/functions.php:3342
6b3082ee 872#: classes/rpc.php:408
be212a00
AD
873msgid "no tags"
874msgstr "brak tagów"
ea45791a 875
f058366d 876#: include/functions.php:3058
27f018ba 877#: classes/feeds.php:682
be212a00
AD
878msgid "Edit tags for this article"
879msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
2d6a64af 880
f058366d 881#: include/functions.php:3087
27f018ba 882#: classes/feeds.php:638
be212a00
AD
883msgid "Originally from:"
884msgstr "Oryginał pochodzi z:"
ea45791a 885
f058366d 886#: include/functions.php:3100
27f018ba 887#: classes/feeds.php:651
f058366d 888#: classes/pref/feeds.php:540
ea45791a
ML
889msgid "Feed URL"
890msgstr "Adres kanału"
891
f058366d 892#: include/functions.php:3131
022af85b 893#: classes/dlg.php:37
f058366d
AD
894#: classes/dlg.php:60
895#: classes/dlg.php:93
896#: classes/dlg.php:159
897#: classes/dlg.php:190
898#: classes/dlg.php:217
899#: classes/dlg.php:250
900#: classes/dlg.php:262
480d358c
AD
901#: classes/backend.php:105
902#: classes/pref/users.php:106
022af85b 903#: classes/pref/filters.php:147
f058366d
AD
904#: classes/pref/prefs.php:1012
905#: classes/pref/feeds.php:1588
906#: classes/pref/feeds.php:1660
02237a19 907#: plugins/import_export/init.php:409
c0f45f8f 908#: plugins/import_export/init.php:432
022af85b 909#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
02237a19 910#: plugins/share/init.php:67
781f7891 911#: plugins/updater/init.php:357
be212a00
AD
912msgid "Close this window"
913msgstr "Zamknij to okno"
ea45791a 914
f058366d 915#: include/functions.php:3367
be212a00
AD
916msgid "(edit note)"
917msgstr "(edytuj notatkę)"
ea45791a 918
f058366d 919#: include/functions.php:3600
be212a00
AD
920msgid "unknown type"
921msgstr "nieznany typ"
ea45791a 922
f058366d 923#: include/functions.php:3656
be212a00
AD
924msgid "Attachments"
925msgstr "Załączniki"
ea45791a 926
20136c78
AD
927#: include/localized_schema.php:3
928msgid "Title"
929msgstr "Tytuł"
930
be212a00
AD
931#: include/localized_schema.php:4
932msgid "Title or Content"
933msgstr "Tytuł lub Treść"
ea45791a 934
be212a00
AD
935#: include/localized_schema.php:5
936msgid "Link"
937msgstr "Łącze"
ea45791a 938
be212a00 939#: include/localized_schema.php:6
ea45791a
ML
940msgid "Content"
941msgstr "Treść"
942
be212a00
AD
943#: include/localized_schema.php:7
944msgid "Article Date"
945msgstr "Dane artykułu"
ea45791a 946
be212a00
AD
947#: include/localized_schema.php:9
948msgid "Delete article"
949msgstr "Usuń artykuł"
ea45791a 950
be212a00
AD
951#: include/localized_schema.php:11
952msgid "Set starred"
953msgstr "Oznacz gwiazdką"
ea45791a 954
02237a19 955#: include/localized_schema.php:12
6b3082ee 956#: js/viewfeed.js:483
69ad8b68
AD
957#: plugins/digest/digest.js:265
958#: plugins/digest/digest.js:754
be212a00
AD
959msgid "Publish article"
960msgstr "Opublikuj"
ea45791a 961
be212a00
AD
962#: include/localized_schema.php:13
963msgid "Assign tags"
964msgstr "Przypisz tagi"
ea45791a 965
02237a19 966#: include/localized_schema.php:14
022af85b 967#: js/viewfeed.js:1978
be212a00
AD
968msgid "Assign label"
969msgstr "Przypisz etykietę"
ea45791a 970
be212a00
AD
971#: include/localized_schema.php:15
972msgid "Modify score"
973msgstr "Zmień punktację"
ea45791a 974
be212a00
AD
975#: include/localized_schema.php:17
976msgid "General"
977msgstr "Ogólne"
ea45791a 978
be212a00
AD
979#: include/localized_schema.php:18
980msgid "Interface"
981msgstr "Interfejs"
ea45791a 982
be212a00
AD
983#: include/localized_schema.php:19
984msgid "Advanced"
985msgstr "Zaawansowane"
ea45791a 986
be212a00 987#: include/localized_schema.php:21
02237a19
TC
988msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
989msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
be212a00
AD
990
991#: include/localized_schema.php:22
02237a19
TC
992msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
993msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści"
be212a00
AD
994
995#: include/localized_schema.php:23
02237a19
TC
996msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
997msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
be212a00
AD
998
999#: include/localized_schema.php:24
02237a19
TC
1000msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1001msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
be212a00
AD
1002
1003#: include/localized_schema.php:25
02237a19
TC
1004msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1005msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów."
be212a00
AD
1006
1007#: include/localized_schema.php:26
1008msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
02237a19 1009msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML."
be212a00
AD
1010
1011#: include/localized_schema.php:27
02237a19
TC
1012msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1013msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
be212a00
AD
1014
1015#: include/localized_schema.php:28
02237a19
TC
1016msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
1017msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów."
be212a00
AD
1018
1019#: include/localized_schema.php:29
1020msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1021msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1022
1023#: include/localized_schema.php:30
1024msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
02237a19 1025msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu."
be212a00
AD
1026
1027#: include/localized_schema.php:31
1028msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1029msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1030
1031#: include/localized_schema.php:32
1032msgid "Uses UTC timezone"
1033msgstr "Używa strefy UTC"
1034
1035#: include/localized_schema.php:33
20136c78
AD
1036msgid "Select one of the available CSS themes"
1037msgstr ""
1038
1039#: include/localized_schema.php:34
be212a00
AD
1040msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1041msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1042
20136c78 1043#: include/localized_schema.php:35
be212a00
AD
1044msgid "Default interval between feed updates"
1045msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
1046
20136c78 1047#: include/localized_schema.php:36
be212a00
AD
1048msgid "Amount of articles to display at once"
1049msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1050
20136c78 1051#: include/localized_schema.php:37
be212a00
AD
1052msgid "Allow duplicate posts"
1053msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1054
20136c78 1055#: include/localized_schema.php:38
be212a00
AD
1056msgid "Enable feed categories"
1057msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1058
20136c78 1059#: include/localized_schema.php:39
be212a00
AD
1060msgid "Show content preview in headlines list"
1061msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1062
20136c78 1063#: include/localized_schema.php:40
be212a00
AD
1064msgid "Short date format"
1065msgstr "Krótki format daty"
1066
20136c78 1067#: include/localized_schema.php:41
be212a00
AD
1068msgid "Long date format"
1069msgstr "Długi format daty"
1070
20136c78 1071#: include/localized_schema.php:42
be212a00
AD
1072msgid "Combined feed display"
1073msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1074
20136c78 1075#: include/localized_schema.php:43
69ad8b68
AD
1076#, fuzzy
1077msgid "Hide feeds with no unread articles"
be212a00
AD
1078msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1079
20136c78 1080#: include/localized_schema.php:44
be212a00 1081msgid "On catchup show next feed"
02237a19 1082msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
be212a00 1083
20136c78 1084#: include/localized_schema.php:45
be212a00
AD
1085msgid "Sort feeds by unread articles count"
1086msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1087
20136c78 1088#: include/localized_schema.php:46
69ad8b68 1089#: plugins/mobile/prefs.php:60
02237a19
TC
1090msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1091msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1092
20136c78 1093#: include/localized_schema.php:47
be212a00
AD
1094msgid "Enable e-mail digest"
1095msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1096
20136c78 1097#: include/localized_schema.php:48
be212a00
AD
1098msgid "Confirm marking feed as read"
1099msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1100
20136c78 1101#: include/localized_schema.php:49
be212a00
AD
1102msgid "Automatically mark articles as read"
1103msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1104
20136c78 1105#: include/localized_schema.php:50
be212a00
AD
1106msgid "Strip unsafe tags from articles"
1107msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1108
20136c78 1109#: include/localized_schema.php:51
be212a00
AD
1110msgid "Blacklisted tags"
1111msgstr "Czarna lista tagów"
1112
20136c78 1113#: include/localized_schema.php:52
be212a00
AD
1114msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1115msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1116
20136c78 1117#: include/localized_schema.php:53
be212a00
AD
1118msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1119msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1120
20136c78 1121#: include/localized_schema.php:54
be212a00
AD
1122msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1123msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1124
20136c78 1125#: include/localized_schema.php:55
be212a00
AD
1126msgid "Purge unread articles"
1127msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1128
20136c78 1129#: include/localized_schema.php:56
be212a00
AD
1130msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1131msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone ukrywanie przeczytanych kanałów."
1132
20136c78 1133#: include/localized_schema.php:57
be212a00
AD
1134msgid "Group headlines in virtual feeds"
1135msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
1136
20136c78 1137#: include/localized_schema.php:58
d56b2d7d 1138msgid "Do not embed images in articles"
cceb780a 1139msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykułach"
be212a00 1140
20136c78 1141#: include/localized_schema.php:59
be212a00
AD
1142msgid "Enable external API"
1143msgstr "Włącz zewnętrzne API"
1144
20136c78 1145#: include/localized_schema.php:60
be212a00
AD
1146msgid "User timezone"
1147msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
1148
20136c78 1149#: include/localized_schema.php:61
022af85b 1150#: js/prefs.js:1725
be212a00
AD
1151msgid "Customize stylesheet"
1152msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1153
20136c78 1154#: include/localized_schema.php:62
be212a00
AD
1155msgid "Sort headlines by feed date"
1156msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1157
20136c78 1158#: include/localized_schema.php:63
be212a00
AD
1159msgid "Login with an SSL certificate"
1160msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1161
20136c78 1162#: include/localized_schema.php:64
be212a00
AD
1163msgid "Try to send digests around specified time"
1164msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1165
20136c78 1166#: include/localized_schema.php:65
be212a00 1167msgid "Assign articles to labels automatically"
cceb780a 1168msgstr "Automatycznie przypisz etykiety do artykułów"
be212a00 1169
20136c78
AD
1170#: include/localized_schema.php:66
1171msgid "Select theme"
1172msgstr "Wybierz styl"
1173
02237a19 1174#: include/login_form.php:183
022af85b
AD
1175#: classes/handler/public.php:461
1176#: classes/handler/public.php:749
69ad8b68 1177#: plugins/mobile/login_form.php:40
02237a19
TC
1178msgid "Login:"
1179msgstr "Nazwa użytkownika:"
1180
1181#: include/login_form.php:192
022af85b 1182#: classes/handler/public.php:464
69ad8b68 1183#: plugins/mobile/login_form.php:45
02237a19
TC
1184msgid "Password:"
1185msgstr "Hasło:"
1186
1187#: include/login_form.php:197
02237a19 1188msgid "I forgot my password"
cceb780a 1189msgstr "Zapomniałem hasła"
02237a19
TC
1190
1191#: include/login_form.php:201
022af85b 1192#: classes/handler/public.php:467
be212a00
AD
1193msgid "Language:"
1194msgstr "Język:"
1195
02237a19 1196#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
1197msgid "Profile:"
1198msgstr "Profil:"
1199
02237a19 1200#: include/login_form.php:213
022af85b 1201#: classes/handler/public.php:211
02237a19 1202#: classes/rpc.php:64
f058366d 1203#: classes/pref/prefs.php:948
be212a00
AD
1204msgid "Default profile"
1205msgstr "Domyślny profil"
1206
02237a19 1207#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
1208msgid "Use less traffic"
1209msgstr "Wersja lekka"
1210
699e3cfc
AD
1211#: include/login_form.php:229
1212msgid "Remember me"
1213msgstr ""
1214
1215#: include/login_form.php:235
022af85b 1216#: classes/handler/public.php:477
69ad8b68 1217#: plugins/mobile/login_form.php:28
02237a19
TC
1218msgid "Log in"
1219msgstr "Zaloguj"
1220
022af85b
AD
1221#: include/sessions.php:53
1222msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
1223msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
1224
be212a00
AD
1225#: classes/article.php:25
1226msgid "Article not found."
1227msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
1228
022af85b
AD
1229#: classes/article.php:179
1230msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1231msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
1232
1233#: classes/article.php:204
022af85b
AD
1234#: classes/pref/users.php:192
1235#: classes/pref/labels.php:79
1236#: classes/pref/filters.php:405
f058366d
AD
1237#: classes/pref/prefs.php:894
1238#: classes/pref/feeds.php:733
1239#: classes/pref/feeds.php:881
022af85b
AD
1240#: plugins/nsfw/init.php:86
1241#: plugins/note/init.php:53
1242#: plugins/instances/init.php:248
1243msgid "Save"
1244msgstr "Zapisz"
1245
1246#: classes/article.php:206
1247#: classes/handler/public.php:438
1248#: classes/handler/public.php:480
f058366d
AD
1249#: classes/feeds.php:1024
1250#: classes/feeds.php:1076
1251#: classes/feeds.php:1136
022af85b
AD
1252#: classes/pref/users.php:194
1253#: classes/pref/labels.php:81
1254#: classes/pref/filters.php:408
1255#: classes/pref/filters.php:804
1256#: classes/pref/filters.php:880
1257#: classes/pref/filters.php:947
f058366d
AD
1258#: classes/pref/prefs.php:896
1259#: classes/pref/feeds.php:734
1260#: classes/pref/feeds.php:884
1261#: classes/pref/feeds.php:1797
022af85b
AD
1262#: plugins/mail/init.php:131
1263#: plugins/note/init.php:55
1264#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 1265#: plugins/instances/init.php:440
022af85b
AD
1266msgid "Cancel"
1267msgstr "Anuluj"
1268
1269#: classes/handler/public.php:402
480d358c 1270#: plugins/bookmarklets/init.php:38
480d358c 1271msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
cceb780a 1272msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS"
be212a00 1273
022af85b 1274#: classes/handler/public.php:410
480d358c 1275msgid "Title:"
cceb780a 1276msgstr "Tytuł:"
480d358c 1277
022af85b 1278#: classes/handler/public.php:412
f058366d
AD
1279#: classes/pref/feeds.php:538
1280#: classes/pref/feeds.php:769
480d358c 1281#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 1282#: plugins/instances/init.php:405
480d358c
AD
1283msgid "URL:"
1284msgstr "Adres:"
1285
022af85b 1286#: classes/handler/public.php:414
480d358c 1287msgid "Content:"
cceb780a 1288msgstr "Treść:"
480d358c 1289
022af85b 1290#: classes/handler/public.php:416
480d358c 1291msgid "Labels:"
cceb780a 1292msgstr "Etykiety:"
480d358c 1293
022af85b 1294#: classes/handler/public.php:435
480d358c 1295msgid "Shared article will appear in the Published feed."
cceb780a 1296msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach."
be212a00 1297
022af85b 1298#: classes/handler/public.php:437
480d358c 1299msgid "Share"
cceb780a 1300msgstr "Udostępnij"
be212a00 1301
022af85b 1302#: classes/handler/public.php:459
480d358c 1303msgid "Not logged in"
cceb780a 1304msgstr "Nie zalogowany"
480d358c 1305
022af85b 1306#: classes/handler/public.php:526
480d358c
AD
1307msgid "Incorrect username or password"
1308msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1309
022af85b
AD
1310#: classes/handler/public.php:562
1311#: classes/handler/public.php:659
cceb780a 1312#, php-format
480d358c 1313msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1314msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>."
480d358c 1315
022af85b
AD
1316#: classes/handler/public.php:565
1317#: classes/handler/public.php:650
cceb780a 1318#, php-format
480d358c 1319msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1320msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>."
480d358c 1321
022af85b
AD
1322#: classes/handler/public.php:568
1323#: classes/handler/public.php:653
480d358c
AD
1324#, php-format
1325msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
cceb780a 1326msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>."
480d358c 1327
022af85b
AD
1328#: classes/handler/public.php:571
1329#: classes/handler/public.php:656
cceb780a 1330#, php-format
480d358c 1331msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
cceb780a 1332msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>."
480d358c 1333
022af85b
AD
1334#: classes/handler/public.php:574
1335#: classes/handler/public.php:662
480d358c
AD
1336msgid "Multiple feed URLs found."
1337msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1338
022af85b
AD
1339#: classes/handler/public.php:578
1340#: classes/handler/public.php:667
480d358c
AD
1341#, php-format
1342msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
cceb780a 1343msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału."
480d358c 1344
022af85b
AD
1345#: classes/handler/public.php:596
1346#: classes/handler/public.php:685
480d358c
AD
1347msgid "Subscribe to selected feed"
1348msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1349
022af85b
AD
1350#: classes/handler/public.php:621
1351#: classes/handler/public.php:709
480d358c
AD
1352msgid "Edit subscription options"
1353msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1354
022af85b 1355#: classes/handler/public.php:736
699e3cfc
AD
1356#, fuzzy
1357msgid "Password recovery"
1358msgstr "Hasło"
1359
022af85b 1360#: classes/handler/public.php:742
699e3cfc
AD
1361msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1362msgstr ""
1363
022af85b 1364#: classes/handler/public.php:764
480d358c
AD
1365#: classes/pref/users.php:378
1366msgid "Reset password"
1367msgstr "Resetuj hasło"
1368
022af85b 1369#: classes/handler/public.php:774
480d358c 1370msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
cceb780a 1371msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone."
480d358c 1372
022af85b
AD
1373#: classes/handler/public.php:778
1374#: classes/handler/public.php:804
69ad8b68 1375#: plugins/digest/digest_body.php:69
480d358c
AD
1376msgid "Go back"
1377msgstr "Cofnij"
1378
022af85b 1379#: classes/handler/public.php:800
480d358c 1380msgid "Sorry, login and email combination not found."
cceb780a 1381msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona."
480d358c 1382
022af85b 1383#: classes/dlg.php:16
02237a19
TC
1384msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1385msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
1386
f058366d 1387#: classes/dlg.php:48
be212a00
AD
1388msgid "Your Public OPML URL is:"
1389msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1390
f058366d
AD
1391#: classes/dlg.php:57
1392#: classes/dlg.php:214
be212a00
AD
1393msgid "Generate new URL"
1394msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1395
f058366d 1396#: classes/dlg.php:71
02237a19
TC
1397msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1398msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1399
f058366d
AD
1400#: classes/dlg.php:75
1401#: classes/dlg.php:84
be212a00
AD
1402msgid "Last update:"
1403msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1404
f058366d 1405#: classes/dlg.php:80
02237a19
TC
1406msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1407msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1408
f058366d 1409#: classes/dlg.php:166
be212a00
AD
1410msgid "Match:"
1411msgstr "Dopasuj:"
1412
f058366d 1413#: classes/dlg.php:168
7b28a986 1414msgid "Any"
cceb780a 1415msgstr "Dowolny"
7b28a986 1416
f058366d 1417#: classes/dlg.php:171
7b28a986 1418msgid "All tags."
cceb780a 1419msgstr "Wszystkie znaczniki"
7b28a986 1420
f058366d 1421#: classes/dlg.php:173
be212a00
AD
1422msgid "Which Tags?"
1423msgstr "Które tagi?"
1424
f058366d 1425#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1426msgid "Display entries"
1427msgstr "Wyświetl wpisy"
1428
f058366d 1429#: classes/dlg.php:205
be212a00
AD
1430msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1431msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
1432
f058366d 1433#: classes/dlg.php:233
781f7891 1434#: plugins/updater/init.php:327
be212a00
AD
1435#, php-format
1436msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1437msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
1438
f058366d 1439#: classes/dlg.php:241
02237a19
TC
1440msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1441msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1442
f058366d 1443#: classes/dlg.php:245
781f7891
AD
1444#: plugins/updater/init.php:331
1445msgid "See the release notes"
1446msgstr ""
ea45791a 1447
f058366d 1448#: classes/dlg.php:247
ea45791a
ML
1449msgid "Download"
1450msgstr "Pobierz"
1451
f058366d 1452#: classes/dlg.php:255
0717e16b 1453msgid "Error receiving version information or no new version available."
cceb780a 1454msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji."
0717e16b 1455
0717e16b
AD
1456#: classes/feeds.php:68
1457msgid "Visit the website"
1458msgstr "Odwiedź stronę internetową"
1459
be212a00 1460#: classes/feeds.php:83
ea45791a
ML
1461msgid "View as RSS feed"
1462msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
1463
022af85b
AD
1464#: classes/feeds.php:84
1465#: classes/feeds.php:138
f058366d 1466#: classes/pref/feeds.php:1440
022af85b
AD
1467msgid "View as RSS"
1468msgstr "Wyświetl jako RSS"
1469
be212a00 1470#: classes/feeds.php:91
ea45791a
ML
1471msgid "Select:"
1472msgstr "Wybierz: "
1473
f058366d
AD
1474#: classes/feeds.php:92
1475#: classes/pref/users.php:363
1476#: classes/pref/labels.php:275
1477#: classes/pref/filters.php:282
1478#: classes/pref/filters.php:330
1479#: classes/pref/filters.php:648
1480#: classes/pref/filters.php:737
1481#: classes/pref/filters.php:764
1482#: classes/pref/prefs.php:908
1483#: classes/pref/feeds.php:1266
1484#: classes/pref/feeds.php:1536
1485#: classes/pref/feeds.php:1606
1486#: plugins/instances/init.php:290
1487msgid "All"
1488msgstr "Wszystko"
1489
be212a00 1490#: classes/feeds.php:94
ea45791a
ML
1491msgid "Invert"
1492msgstr "Odwróć"
1493
f058366d
AD
1494#: classes/feeds.php:95
1495#: classes/pref/users.php:365
1496#: classes/pref/labels.php:277
1497#: classes/pref/filters.php:284
1498#: classes/pref/filters.php:332
1499#: classes/pref/filters.php:650
1500#: classes/pref/filters.php:739
1501#: classes/pref/filters.php:766
1502#: classes/pref/prefs.php:910
1503#: classes/pref/feeds.php:1268
1504#: classes/pref/feeds.php:1538
1505#: classes/pref/feeds.php:1608
1506#: plugins/instances/init.php:292
1507msgid "None"
1508msgstr "Nic"
1509
0717e16b 1510#: classes/feeds.php:101
0717e16b 1511msgid "More..."
cceb780a 1512msgstr "Więcej..."
0717e16b 1513
be212a00 1514#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
1515msgid "Selection toggle:"
1516msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1517
be212a00 1518#: classes/feeds.php:109
ea45791a
ML
1519msgid "Selection:"
1520msgstr "Zaznaczenie:"
1521
be212a00 1522#: classes/feeds.php:112
be212a00 1523msgid "Set score"
cceb780a 1524msgstr "Oceń"
be212a00
AD
1525
1526#: classes/feeds.php:115
ea45791a
ML
1527msgid "Archive"
1528msgstr "Archiwizuj"
1529
be212a00 1530#: classes/feeds.php:117
ea45791a
ML
1531msgid "Move back"
1532msgstr "Cofnij"
1533
02237a19 1534#: classes/feeds.php:118
022af85b
AD
1535#: classes/pref/filters.php:291
1536#: classes/pref/filters.php:339
1537#: classes/pref/filters.php:746
1538#: classes/pref/filters.php:773
ea45791a
ML
1539msgid "Delete"
1540msgstr "Usuń"
1541
02237a19
TC
1542#: classes/feeds.php:125
1543#: classes/feeds.php:130
02237a19 1544#: plugins/mailto/init.php:28
480d358c 1545#: plugins/mail/init.php:28
ea45791a
ML
1546msgid "Forward by email"
1547msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
1548
d56b2d7d 1549#: classes/feeds.php:134
ea45791a
ML
1550msgid "Feed:"
1551msgstr "Kanał:"
1552
02237a19 1553#: classes/feeds.php:201
27f018ba 1554#: classes/feeds.php:827
ea45791a
ML
1555msgid "Feed not found."
1556msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
1557
27f018ba
AD
1558#: classes/feeds.php:384
1559#, fuzzy, php-format
1560msgid "Imported at %s"
1561msgstr "Importuj"
1562
1563#: classes/feeds.php:531
ea45791a
ML
1564msgid "mark as read"
1565msgstr "oznacz jako przeczytane"
1566
27f018ba 1567#: classes/feeds.php:582
6e2ed9cf 1568msgid "Collapse article"
cceb780a 1569msgstr "Zwiń artykuł"
6e2ed9cf 1570
27f018ba 1571#: classes/feeds.php:728
ea45791a
ML
1572msgid "No unread articles found to display."
1573msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
1574
27f018ba 1575#: classes/feeds.php:731
ea45791a
ML
1576msgid "No updated articles found to display."
1577msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
1578
27f018ba 1579#: classes/feeds.php:734
ea45791a
ML
1580msgid "No starred articles found to display."
1581msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1582
27f018ba 1583#: classes/feeds.php:738
02237a19
TC
1584msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
1585msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
ea45791a 1586
27f018ba 1587#: classes/feeds.php:740
ea45791a
ML
1588msgid "No articles found to display."
1589msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1590
27f018ba 1591#: classes/feeds.php:755
f058366d 1592#: classes/feeds.php:919
0717e16b
AD
1593#, php-format
1594msgid "Feeds last updated at %s"
1595msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
1596
27f018ba 1597#: classes/feeds.php:765
f058366d 1598#: classes/feeds.php:929
0717e16b 1599msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
02237a19 1600msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
0717e16b 1601
f058366d 1602#: classes/feeds.php:909
0717e16b
AD
1603msgid "No feed selected."
1604msgstr "Nie wybrano kanału."
1605
f058366d
AD
1606#: classes/feeds.php:962
1607#: classes/feeds.php:970
022af85b
AD
1608msgid "Feed or site URL"
1609msgstr "Adres kanału lub strony"
1610
f058366d
AD
1611#: classes/feeds.php:976
1612#: classes/pref/feeds.php:560
1613#: classes/pref/feeds.php:782
1614#: classes/pref/feeds.php:1761
1615msgid "Place in category:"
1616msgstr "Umieść w kategorii:"
1617
1618#: classes/feeds.php:984
022af85b
AD
1619msgid "Available feeds"
1620msgstr "Dostępne kanały"
1621
f058366d 1622#: classes/feeds.php:996
022af85b 1623#: classes/pref/users.php:155
f058366d
AD
1624#: classes/pref/feeds.php:590
1625#: classes/pref/feeds.php:818
022af85b
AD
1626msgid "Authentication"
1627msgstr "Uwierzytelnianie"
1628
f058366d
AD
1629#: classes/feeds.php:1000
1630#: classes/pref/users.php:420
1631#: classes/pref/feeds.php:596
1632#: classes/pref/feeds.php:822
1633#: classes/pref/feeds.php:1775
1634msgid "Login"
1635msgstr "Nazwa użytkownika"
1636
1637#: classes/feeds.php:1003
1638#: classes/pref/prefs.php:202
1639#: classes/pref/feeds.php:602
1640#: classes/pref/feeds.php:828
1641#: classes/pref/feeds.php:1778
1642msgid "Password"
1643msgstr "Hasło"
1644
1645#: classes/feeds.php:1013
022af85b
AD
1646msgid "This feed requires authentication."
1647msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1648
f058366d
AD
1649#: classes/feeds.php:1018
1650#: classes/feeds.php:1074
1651#: classes/pref/feeds.php:1796
1652msgid "Subscribe"
1653msgstr "Prenumeruj"
1654
1655#: classes/feeds.php:1021
022af85b
AD
1656msgid "More feeds"
1657msgstr "Więcej kanałów"
1658
f058366d
AD
1659#: classes/feeds.php:1044
1660#: classes/feeds.php:1135
022af85b
AD
1661#: classes/pref/users.php:350
1662#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1663#: classes/pref/feeds.php:1259
022af85b
AD
1664#: js/tt-rss.js:170
1665msgid "Search"
1666msgstr "Szukaj"
1667
f058366d 1668#: classes/feeds.php:1048
022af85b
AD
1669msgid "Popular feeds"
1670msgstr "Popularne kanały"
1671
f058366d 1672#: classes/feeds.php:1049
022af85b
AD
1673msgid "Feed archive"
1674msgstr "Archiwum kanału"
1675
f058366d 1676#: classes/feeds.php:1052
022af85b
AD
1677msgid "limit:"
1678msgstr "limit:"
1679
f058366d 1680#: classes/feeds.php:1075
022af85b
AD
1681#: classes/pref/users.php:376
1682#: classes/pref/labels.php:284
1683#: classes/pref/filters.php:398
1684#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1685#: classes/pref/feeds.php:707
022af85b
AD
1686#: plugins/instances/init.php:297
1687msgid "Remove"
1688msgstr "Usuń"
1689
f058366d 1690#: classes/feeds.php:1086
022af85b
AD
1691msgid "Look for"
1692msgstr "Szukaj napisu"
1693
f058366d 1694#: classes/feeds.php:1094
022af85b
AD
1695msgid "Limit search to:"
1696msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1697
f058366d 1698#: classes/feeds.php:1110
022af85b
AD
1699msgid "This feed"
1700msgstr "Ten kanał"
1701
699e3cfc
AD
1702#: classes/backend.php:33
1703msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1704msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
1705
1706#: classes/backend.php:38
480d358c
AD
1707msgid "Keyboard Shortcuts"
1708msgstr "Skróty klawiszowe"
02237a19 1709
699e3cfc 1710#: classes/backend.php:61
480d358c 1711msgid "Shift"
cceb780a 1712msgstr "Shift"
0717e16b 1713
699e3cfc 1714#: classes/backend.php:64
480d358c 1715msgid "Ctrl"
cceb780a 1716msgstr "Ctrl"
0717e16b 1717
480d358c
AD
1718#: classes/backend.php:99
1719msgid "Help topic not found."
1720msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
02237a19
TC
1721
1722#: classes/opml.php:28
1723#: classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1724msgid "OPML Utility"
1725msgstr "Narzędzie OPML"
1726
1727#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1728msgid "Importing OPML..."
1729msgstr "Importowanie OPML..."
1730
1731#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1732msgid "Return to preferences"
1733msgstr "Wróć do ustawień"
1734
1735#: classes/opml.php:270
1736#, php-format
1737msgid "Adding feed: %s"
1738msgstr "Dodaję kanał: %s"
1739
1740#: classes/opml.php:281
1741#, php-format
1742msgid "Duplicate feed: %s"
1743msgstr "Duplikat kanału: %s"
1744
1745#: classes/opml.php:295
ea45791a
ML
1746#, php-format
1747msgid "Adding label %s"
1748msgstr "Dodaję etykietę %s"
1749
1750#: classes/opml.php:298
ea45791a
ML
1751#, php-format
1752msgid "Duplicate label: %s"
1753msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1754
1755#: classes/opml.php:310
ea45791a
ML
1756#, php-format
1757msgid "Setting preference key %s to %s"
1758msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1759
1760#: classes/opml.php:339
1761msgid "Adding filter..."
1762msgstr "Dodaję filtr..."
1763
7b28a986 1764#: classes/opml.php:416
ea45791a
ML
1765#, php-format
1766msgid "Processing category: %s"
1767msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1768
0717e16b 1769#: classes/opml.php:468
ea45791a
ML
1770msgid "Error: please upload OPML file."
1771msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1772
0717e16b 1773#: classes/opml.php:475
022af85b 1774#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
ea45791a
ML
1775msgid "Error while parsing document."
1776msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1777
480d358c
AD
1778#: classes/pref/users.php:6
1779#: plugins/instances/init.php:157
1780msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1781msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1782
1783#: classes/pref/users.php:27
1784msgid "User details"
1785msgstr "Szczegóły użytkownika"
1786
1787#: classes/pref/users.php:41
1788msgid "User not found"
1789msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1790
1791#: classes/pref/users.php:60
1792#: classes/pref/users.php:422
1793msgid "Registered"
1794msgstr "Zarejestrowany"
1795
1796#: classes/pref/users.php:61
1797msgid "Last logged in"
1798msgstr "Ostatnio zalogowany"
1799
1800#: classes/pref/users.php:68
1801msgid "Subscribed feeds count"
1802msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1803
1804#: classes/pref/users.php:72
1805msgid "Subscribed feeds"
1806msgstr "Prenumerowane kanały"
1807
1808#: classes/pref/users.php:122
1809msgid "User Editor"
1810msgstr "Edytor użytkowników"
1811
1812#: classes/pref/users.php:158
1813msgid "Access level: "
1814msgstr "Poziom dostępu: "
1815
1816#: classes/pref/users.php:171
1817msgid "Change password to"
1818msgstr "Zmień hasło na"
1819
1820#: classes/pref/users.php:177
f058366d
AD
1821#: classes/pref/feeds.php:610
1822#: classes/pref/feeds.php:834
480d358c
AD
1823msgid "Options"
1824msgstr "Opcje"
1825
1826#: classes/pref/users.php:180
1827msgid "E-mail: "
1828msgstr "E-mail: "
1829
1830#: classes/pref/users.php:258
1831#, php-format
1832msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
cceb780a 1833msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używającego hasła <b>%s</b>"
480d358c
AD
1834
1835#: classes/pref/users.php:265
1836#, php-format
1837msgid "Could not create user <b>%s</b>"
cceb780a 1838msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika <b>%s</b>"
480d358c
AD
1839
1840#: classes/pref/users.php:269
1841#, php-format
1842msgid "User <b>%s</b> already exists."
cceb780a 1843msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje."
480d358c
AD
1844
1845#: classes/pref/users.php:291
1846#, php-format
1847msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1848msgstr "Zmieniono hasło użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>"
480d358c
AD
1849
1850#: classes/pref/users.php:293
1851#, php-format
1852msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1853msgstr "Wysyłam nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>"
480d358c
AD
1854
1855#: classes/pref/users.php:317
1856msgid "[tt-rss] Password change notification"
1857msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1858
f058366d
AD
1859#: classes/pref/users.php:360
1860#: classes/pref/labels.php:272
1861#: classes/pref/filters.php:279
1862#: classes/pref/filters.php:327
1863#: classes/pref/filters.php:645
1864#: classes/pref/filters.php:734
1865#: classes/pref/filters.php:761
1866#: classes/pref/prefs.php:905
1867#: classes/pref/feeds.php:1263
1868#: classes/pref/feeds.php:1533
1869#: classes/pref/feeds.php:1603
1870#: plugins/instances/init.php:287
1871msgid "Select"
1872msgstr "Wybierz"
1873
480d358c
AD
1874#: classes/pref/users.php:368
1875msgid "Create user"
1876msgstr "Utwórz użytkownika"
1877
781f7891
AD
1878#: classes/pref/users.php:372
1879msgid "Details"
1880msgstr "Szczegóły"
1881
480d358c 1882#: classes/pref/users.php:374
022af85b 1883#: classes/pref/filters.php:660
480d358c
AD
1884#: plugins/instances/init.php:296
1885msgid "Edit"
1886msgstr "Edytuj"
1887
1888#: classes/pref/users.php:421
1889msgid "Access Level"
1890msgstr "Poziom dostępu"
1891
1892#: classes/pref/users.php:423
1893msgid "Last login"
1894msgstr "Ostatnie logowanie"
1895
1896#: classes/pref/users.php:444
1897#: plugins/instances/init.php:337
1898msgid "Click to edit"
1899msgstr "Kliknij aby edytować"
1900
1901#: classes/pref/users.php:464
1902msgid "No users defined."
1903msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1904
1905#: classes/pref/users.php:466
1906msgid "No matching users found."
1907msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1908
1909#: classes/pref/labels.php:22
022af85b
AD
1910#: classes/pref/filters.php:268
1911#: classes/pref/filters.php:725
480d358c
AD
1912msgid "Caption"
1913msgstr "Opis"
1914
1915#: classes/pref/labels.php:37
1916msgid "Colors"
1917msgstr "Kolory"
1918
1919#: classes/pref/labels.php:42
1920msgid "Foreground:"
1921msgstr "Pierwszoplanowy:"
1922
1923#: classes/pref/labels.php:42
1924msgid "Background:"
1925msgstr "Tło:"
1926
1927#: classes/pref/labels.php:232
cceb780a 1928#, php-format
480d358c 1929msgid "Created label <b>%s</b>"
cceb780a 1930msgstr "Utworzono etykietę <b>%s</b>"
480d358c
AD
1931
1932#: classes/pref/labels.php:287
1933msgid "Clear colors"
1934msgstr "Wyczyść kolory"
1935
022af85b 1936#: classes/pref/filters.php:96
be212a00
AD
1937msgid "Articles matching this filter:"
1938msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
1939
022af85b 1940#: classes/pref/filters.php:133
be212a00 1941msgid "No recent articles matching this filter have been found."
cceb780a 1942msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra."
be212a00 1943
022af85b 1944#: classes/pref/filters.php:137
02237a19 1945msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
cceb780a 1946msgstr "Złozone wyrażenia mogą nie przynosić spodziewanych rezultatów podczas testów ze względu na różnice w implementacji wyrażeń regularnych na serwerze bazy danych."
0717e16b 1947
022af85b
AD
1948#: classes/pref/filters.php:274
1949#: classes/pref/filters.php:729
1950#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
1951msgid "Match"
1952msgstr "Dopasuj"
1953
022af85b
AD
1954#: classes/pref/filters.php:288
1955#: classes/pref/filters.php:336
1956#: classes/pref/filters.php:743
1957#: classes/pref/filters.php:770
be212a00 1958msgid "Add"
cceb780a 1959msgstr "Dodaj"
be212a00 1960
022af85b
AD
1961#: classes/pref/filters.php:322
1962#: classes/pref/filters.php:756
be212a00 1963msgid "Apply actions"
cceb780a 1964msgstr "Zastosuj działania"
be212a00 1965
022af85b
AD
1966#: classes/pref/filters.php:372
1967#: classes/pref/filters.php:785
be212a00
AD
1968msgid "Enabled"
1969msgstr "Włączone"
1970
022af85b
AD
1971#: classes/pref/filters.php:381
1972#: classes/pref/filters.php:788
be212a00 1973msgid "Match any rule"
cceb780a 1974msgstr "Pasuje do dowolnej reguły"
be212a00 1975
022af85b
AD
1976#: classes/pref/filters.php:390
1977#: classes/pref/filters.php:791
781f7891
AD
1978#, fuzzy
1979msgid "Inverse matching"
1980msgstr "Odwróć dopasowanie"
1981
022af85b
AD
1982#: classes/pref/filters.php:402
1983#: classes/pref/filters.php:798
be212a00
AD
1984msgid "Test"
1985msgstr "Testuj"
1986
022af85b 1987#: classes/pref/filters.php:435
781f7891
AD
1988#, fuzzy
1989msgid "(inverse)"
1990msgstr "Odwróć"
1991
022af85b 1992#: classes/pref/filters.php:434
781f7891
AD
1993#, fuzzy, php-format
1994msgid "%s on %s in %s %s"
cceb780a 1995msgstr "%s na %s w %s"
be212a00 1996
022af85b 1997#: classes/pref/filters.php:657
be212a00 1998msgid "Combine"
cceb780a 1999msgstr "Połącz"
be212a00 2000
022af85b 2001#: classes/pref/filters.php:663
f058366d
AD
2002#: classes/pref/feeds.php:1279
2003#: classes/pref/feeds.php:1293
022af85b
AD
2004msgid "Reset sort order"
2005msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
2006
2007#: classes/pref/filters.php:671
f058366d 2008#: classes/pref/feeds.php:1318
be212a00
AD
2009msgid "Rescore articles"
2010msgstr "Przywróć artykuły"
2011
022af85b 2012#: classes/pref/filters.php:801
be212a00
AD
2013msgid "Create"
2014msgstr "Utwórz"
2015
022af85b 2016#: classes/pref/filters.php:856
781f7891
AD
2017#, fuzzy
2018msgid "Inverse regular expression matching"
2019msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
2020
022af85b 2021#: classes/pref/filters.php:858
be212a00
AD
2022msgid "on field"
2023msgstr "pole"
2024
022af85b
AD
2025#: classes/pref/filters.php:864
2026#: js/PrefFilterTree.js:45
69ad8b68 2027#: plugins/digest/digest.js:242
be212a00
AD
2028msgid "in"
2029msgstr "w"
2030
022af85b 2031#: classes/pref/filters.php:877
be212a00 2032msgid "Save rule"
cceb780a 2033msgstr "Zapisz regułę"
be212a00 2034
022af85b
AD
2035#: classes/pref/filters.php:877
2036#: js/functions.js:1063
be212a00
AD
2037msgid "Add rule"
2038msgstr "Dodaj regułę"
2039
022af85b 2040#: classes/pref/filters.php:900
be212a00
AD
2041msgid "Perform Action"
2042msgstr "Wykonaj operację"
2043
022af85b 2044#: classes/pref/filters.php:926
be212a00
AD
2045msgid "with parameters:"
2046msgstr "z parametrami:"
2047
022af85b 2048#: classes/pref/filters.php:944
be212a00 2049msgid "Save action"
cceb780a 2050msgstr "Zapisz działanie"
be212a00 2051
022af85b
AD
2052#: classes/pref/filters.php:944
2053#: js/functions.js:1089
be212a00
AD
2054msgid "Add action"
2055msgstr "Dodaj działania"
2056
f058366d 2057#: classes/pref/filters.php:967
022af85b
AD
2058#, fuzzy
2059msgid "[No caption]"
2060msgstr "Opis"
2061
be212a00
AD
2062#: classes/pref/prefs.php:17
2063msgid "Old password cannot be blank."
2064msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2065
be212a00
AD
2066#: classes/pref/prefs.php:22
2067msgid "New password cannot be blank."
2068msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2069
be212a00
AD
2070#: classes/pref/prefs.php:27
2071msgid "Entered passwords do not match."
2072msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2073
be212a00
AD
2074#: classes/pref/prefs.php:37
2075msgid "Function not supported by authentication module."
cceb780a 2076msgstr "Metoda nie wspierana przez mechanizm uwierzytelniający."
ea45791a 2077
6e2ed9cf 2078#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2079msgid "The configuration was saved."
2080msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2081
6e2ed9cf 2082#: classes/pref/prefs.php:83
ea45791a 2083#, php-format
be212a00
AD
2084msgid "Unknown option: %s"
2085msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2086
6e2ed9cf 2087#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00
AD
2088msgid "Your personal data has been saved."
2089msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2090
20136c78 2091#: classes/pref/prefs.php:137
be212a00
AD
2092msgid "Personal data / Authentication"
2093msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2094
20136c78 2095#: classes/pref/prefs.php:157
be212a00 2096msgid "Personal data"
cceb780a 2097msgstr "Informacje osobiste"
ea45791a 2098
20136c78 2099#: classes/pref/prefs.php:167
be212a00
AD
2100msgid "Full name"
2101msgstr "Nazwa"
ea45791a 2102
20136c78 2103#: classes/pref/prefs.php:171
be212a00
AD
2104msgid "E-mail"
2105msgstr "E-mail"
ea45791a 2106
20136c78 2107#: classes/pref/prefs.php:177
be212a00
AD
2108msgid "Access level"
2109msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2110
20136c78 2111#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00
AD
2112msgid "Save data"
2113msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2114
20136c78 2115#: classes/pref/prefs.php:209
be212a00
AD
2116msgid "Your password is at default value, please change it."
2117msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2118
20136c78 2119#: classes/pref/prefs.php:236
41e26a3e 2120msgid "Changing your current password will disable OTP."
cceb780a 2121msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasła spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP."
41e26a3e 2122
20136c78 2123#: classes/pref/prefs.php:241
be212a00
AD
2124msgid "Old password"
2125msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2126
20136c78 2127#: classes/pref/prefs.php:244
be212a00
AD
2128msgid "New password"
2129msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2130
20136c78 2131#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2132msgid "Confirm password"
2133msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2134
20136c78 2135#: classes/pref/prefs.php:259
be212a00
AD
2136msgid "Change password"
2137msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2138
20136c78 2139#: classes/pref/prefs.php:265
be212a00 2140msgid "One time passwords / Authenticator"
cceb780a 2141msgstr "Hasło jednorazowe / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2142
20136c78 2143#: classes/pref/prefs.php:269
41e26a3e 2144msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
cceb780a 2145msgstr "Hasła jednorazowe są obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasło aby je wyłączyć."
41e26a3e 2146
20136c78
AD
2147#: classes/pref/prefs.php:294
2148#: classes/pref/prefs.php:345
be212a00 2149msgid "Enter your password"
cceb780a 2150msgstr "Wprowadź hasło"
ea45791a 2151
20136c78 2152#: classes/pref/prefs.php:305
be212a00 2153msgid "Disable OTP"
cceb780a 2154msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2155
20136c78 2156#: classes/pref/prefs.php:311
02237a19 2157msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
cceb780a 2158msgstr "Potrzebujesz właściwego modułu uwierzytelniającego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasła spowoduje automatyczne wyłączenie OTP."
ea45791a 2159
20136c78 2160#: classes/pref/prefs.php:313
be212a00 2161msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
cceb780a 2162msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniającej:"
ea45791a 2163
20136c78 2164#: classes/pref/prefs.php:354
be212a00 2165msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
cceb780a 2166msgstr "Zeskanowałem kod i chciałbym włączyć OTP."
ea45791a 2167
20136c78 2168#: classes/pref/prefs.php:362
be212a00 2169msgid "Enable OTP"
cceb780a 2170msgstr "Włącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2171
20136c78 2172#: classes/pref/prefs.php:400
41e26a3e 2173msgid "Some preferences are only available in default profile."
cceb780a 2174msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu."
41e26a3e 2175
20136c78 2176#: classes/pref/prefs.php:491
be212a00
AD
2177msgid "Customize"
2178msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2179
20136c78 2180#: classes/pref/prefs.php:558
be212a00
AD
2181msgid "Register"
2182msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2183
20136c78 2184#: classes/pref/prefs.php:562
be212a00
AD
2185msgid "Clear"
2186msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2187
20136c78 2188#: classes/pref/prefs.php:568
be212a00
AD
2189#, php-format
2190msgid "Current server time: %s (UTC)"
cceb780a 2191msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)"
ea45791a 2192
20136c78 2193#: classes/pref/prefs.php:601
be212a00
AD
2194msgid "Save configuration"
2195msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2196
20136c78 2197#: classes/pref/prefs.php:604
be212a00
AD
2198msgid "Manage profiles"
2199msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2200
20136c78 2201#: classes/pref/prefs.php:607
be212a00
AD
2202msgid "Reset to defaults"
2203msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2204
20136c78
AD
2205#: classes/pref/prefs.php:631
2206#: classes/pref/prefs.php:633
0717e16b 2207msgid "Plugins"
cceb780a 2208msgstr "Wtyczki"
0717e16b 2209
20136c78 2210#: classes/pref/prefs.php:635
41e26a3e 2211msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
cceb780a 2212msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach."
41e26a3e 2213
20136c78 2214#: classes/pref/prefs.php:637
699e3cfc
AD
2215msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2216msgstr ""
2217
20136c78 2218#: classes/pref/prefs.php:663
0717e16b 2219msgid "System plugins"
cceb780a 2220msgstr "Wtyczki systemowe"
0717e16b 2221
20136c78
AD
2222#: classes/pref/prefs.php:667
2223#: classes/pref/prefs.php:721
0717e16b 2224msgid "Plugin"
cceb780a 2225msgstr "Wtyczka"
0717e16b 2226
20136c78
AD
2227#: classes/pref/prefs.php:668
2228#: classes/pref/prefs.php:722
0717e16b 2229msgid "Description"
cceb780a 2230msgstr "Opis"
0717e16b 2231
20136c78
AD
2232#: classes/pref/prefs.php:669
2233#: classes/pref/prefs.php:723
0717e16b 2234msgid "Version"
cceb780a 2235msgstr "Wersja"
0717e16b 2236
20136c78
AD
2237#: classes/pref/prefs.php:670
2238#: classes/pref/prefs.php:724
0717e16b 2239msgid "Author"
cceb780a 2240msgstr "Autor"
0717e16b 2241
20136c78
AD
2242#: classes/pref/prefs.php:699
2243#: classes/pref/prefs.php:756
699e3cfc
AD
2244msgid "more info"
2245msgstr ""
2246
20136c78
AD
2247#: classes/pref/prefs.php:708
2248#: classes/pref/prefs.php:765
0717e16b 2249msgid "Clear data"
cceb780a 2250msgstr "Wyczyść dane"
0717e16b 2251
20136c78 2252#: classes/pref/prefs.php:717
0717e16b 2253msgid "User plugins"
cceb780a 2254msgstr "Wtyczki użytkowników"
0717e16b 2255
20136c78 2256#: classes/pref/prefs.php:780
0717e16b 2257msgid "Enable selected plugins"
cceb780a 2258msgstr "Włącz wybrane wtyczki"
0717e16b 2259
20136c78
AD
2260#: classes/pref/prefs.php:835
2261#: classes/pref/prefs.php:853
be212a00 2262msgid "Incorrect password"
cceb780a 2263msgstr "Nieprawidłowe hasło"
be212a00 2264
f058366d
AD
2265#: classes/pref/prefs.php:879
2266#, php-format
2267msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2268msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
2269
2270#: classes/pref/prefs.php:919
2271msgid "Create profile"
2272msgstr "Utwórz profil"
2273
2274#: classes/pref/prefs.php:942
2275#: classes/pref/prefs.php:972
2276msgid "(active)"
2277msgstr "(aktywny)"
2278
2279#: classes/pref/prefs.php:1006
2280msgid "Remove selected profiles"
2281msgstr "Usuń wybrane profile"
2282
2283#: classes/pref/prefs.php:1008
2284msgid "Activate profile"
2285msgstr "Aktywuj profil"
2286
2287#: classes/pref/feeds.php:13
be212a00
AD
2288msgid "Check to enable field"
2289msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
2290
f058366d 2291#: classes/pref/feeds.php:527
be212a00
AD
2292msgid "Feed Title"
2293msgstr "Tytuł kanału"
2294
f058366d
AD
2295#: classes/pref/feeds.php:568
2296#: classes/pref/feeds.php:793
022af85b
AD
2297msgid "Update"
2298msgstr "Aktualizuj"
2299
f058366d
AD
2300#: classes/pref/feeds.php:583
2301#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2302msgid "Article purging:"
2303msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2304
f058366d 2305#: classes/pref/feeds.php:606
02237a19
TC
2306msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2307msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
2308
f058366d
AD
2309#: classes/pref/feeds.php:622
2310#: classes/pref/feeds.php:838
be212a00
AD
2311msgid "Hide from Popular feeds"
2312msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2313
f058366d
AD
2314#: classes/pref/feeds.php:634
2315#: classes/pref/feeds.php:844
be212a00
AD
2316msgid "Include in e-mail digest"
2317msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2318
f058366d
AD
2319#: classes/pref/feeds.php:647
2320#: classes/pref/feeds.php:850
be212a00
AD
2321msgid "Always display image attachments"
2322msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2323
f058366d
AD
2324#: classes/pref/feeds.php:660
2325#: classes/pref/feeds.php:858
d56b2d7d 2326msgid "Do not embed images"
cceb780a 2327msgstr "Nie osadzaj obrazków"
d56b2d7d 2328
f058366d
AD
2329#: classes/pref/feeds.php:673
2330#: classes/pref/feeds.php:866
be212a00
AD
2331msgid "Cache images locally"
2332msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2333
f058366d
AD
2334#: classes/pref/feeds.php:685
2335#: classes/pref/feeds.php:872
be212a00
AD
2336msgid "Mark updated articles as unread"
2337msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2338
f058366d 2339#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2340msgid "Icon"
2341msgstr "Ikona"
2342
f058366d 2343#: classes/pref/feeds.php:705
be212a00
AD
2344msgid "Replace"
2345msgstr "Zamień"
2346
f058366d 2347#: classes/pref/feeds.php:724
be212a00
AD
2348msgid "Resubscribe to push updates"
2349msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2350
f058366d 2351#: classes/pref/feeds.php:731
be212a00 2352msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
02237a19 2353msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2354
f058366d
AD
2355#: classes/pref/feeds.php:1112
2356#: classes/pref/feeds.php:1165
be212a00
AD
2357msgid "All done."
2358msgstr "Zrobione."
ea45791a 2359
f058366d 2360#: classes/pref/feeds.php:1220
be212a00
AD
2361msgid "Feeds with errors"
2362msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2363
f058366d 2364#: classes/pref/feeds.php:1240
be212a00 2365msgid "Inactive feeds"
cceb780a 2366msgstr "Nieaktywne kanały"
ea45791a 2367
f058366d 2368#: classes/pref/feeds.php:1277
be212a00
AD
2369msgid "Edit selected feeds"
2370msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2371
f058366d 2372#: classes/pref/feeds.php:1281
022af85b 2373#: js/prefs.js:1770
be212a00
AD
2374msgid "Batch subscribe"
2375msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2376
f058366d 2377#: classes/pref/feeds.php:1286
be212a00
AD
2378msgid "Categories"
2379msgstr "Kategorie"
ea45791a 2380
f058366d 2381#: classes/pref/feeds.php:1289
be212a00 2382msgid "Add category"
cceb780a 2383msgstr "Dodaj kategorię"
ea45791a 2384
f058366d 2385#: classes/pref/feeds.php:1291
be212a00
AD
2386msgid "(Un)hide empty categories"
2387msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
ea45791a 2388
f058366d 2389#: classes/pref/feeds.php:1295
be212a00 2390msgid "Remove selected"
cceb780a 2391msgstr "Usuń wybrane"
ea45791a 2392
f058366d 2393#: classes/pref/feeds.php:1309
be212a00
AD
2394msgid "More actions..."
2395msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2396
f058366d 2397#: classes/pref/feeds.php:1313
be212a00
AD
2398msgid "Manual purge"
2399msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2400
f058366d 2401#: classes/pref/feeds.php:1317
be212a00
AD
2402msgid "Clear feed data"
2403msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2404
f058366d 2405#: classes/pref/feeds.php:1368
be212a00
AD
2406msgid "OPML"
2407msgstr "OPML"
2408
f058366d 2409#: classes/pref/feeds.php:1370
02237a19
TC
2410msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2411msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2412
f058366d 2413#: classes/pref/feeds.php:1372
be212a00
AD
2414msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2415msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2416
f058366d 2417#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2418msgid "Import my OPML"
2419msgstr "Importuj mój OPML"
ea45791a 2420
f058366d 2421#: classes/pref/feeds.php:1389
be212a00
AD
2422msgid "Filename:"
2423msgstr "Nazwa pliku:"
ea45791a 2424
f058366d 2425#: classes/pref/feeds.php:1391
be212a00
AD
2426msgid "Include settings"
2427msgstr "Załącz ustawienia"
2428
f058366d 2429#: classes/pref/feeds.php:1395
be212a00
AD
2430msgid "Export OPML"
2431msgstr "Eksportuj OPML"
2432
f058366d 2433#: classes/pref/feeds.php:1399
02237a19
TC
2434msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2435msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
be212a00 2436
f058366d 2437#: classes/pref/feeds.php:1401
02237a19
TC
2438msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2439msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
be212a00 2440
f058366d 2441#: classes/pref/feeds.php:1403
022af85b
AD
2442msgid "Public OPML URL"
2443msgstr "Publiczny adres OPML"
2444
f058366d 2445#: classes/pref/feeds.php:1404
0717e16b
AD
2446msgid "Display published OPML URL"
2447msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
2448
f058366d 2449#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2450msgid "Firefox integration"
2451msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2452
f058366d 2453#: classes/pref/feeds.php:1416
02237a19
TC
2454msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2455msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2456
f058366d 2457#: classes/pref/feeds.php:1423
be212a00
AD
2458msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2459msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
ea45791a 2460
f058366d 2461#: classes/pref/feeds.php:1431
be212a00
AD
2462msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2463msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2464
f058366d 2465#: classes/pref/feeds.php:1433
be212a00
AD
2466msgid "Published articles and generated feeds"
2467msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
ea45791a 2468
f058366d 2469#: classes/pref/feeds.php:1435
02237a19
TC
2470msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2471msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2472
f058366d 2473#: classes/pref/feeds.php:1441
be212a00
AD
2474msgid "Display URL"
2475msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2476
f058366d 2477#: classes/pref/feeds.php:1444
be212a00
AD
2478msgid "Clear all generated URLs"
2479msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2480
f058366d 2481#: classes/pref/feeds.php:1446
be212a00
AD
2482msgid "Articles shared by URL"
2483msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
ea45791a 2484
f058366d 2485#: classes/pref/feeds.php:1448
be212a00 2486msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
02237a19 2487msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
ea45791a 2488
f058366d 2489#: classes/pref/feeds.php:1451
be212a00
AD
2490msgid "Unshare all articles"
2491msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
ea45791a 2492
f058366d 2493#: classes/pref/feeds.php:1529
02237a19
TC
2494msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2495msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
ea45791a 2496
f058366d
AD
2497#: classes/pref/feeds.php:1566
2498#: classes/pref/feeds.php:1636
be212a00
AD
2499msgid "Click to edit feed"
2500msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2501
f058366d
AD
2502#: classes/pref/feeds.php:1584
2503#: classes/pref/feeds.php:1656
be212a00
AD
2504msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2505msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
2506
f058366d 2507#: classes/pref/feeds.php:1595
be212a00
AD
2508msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2509msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
2510
f058366d
AD
2511#: classes/pref/feeds.php:1758
2512msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2513msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
2514
2515#: classes/pref/feeds.php:1767
2516msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2517msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
2518
2519#: classes/pref/feeds.php:1789
2520msgid "Feeds require authentication."
2521msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
2522
69ad8b68 2523#: plugins/digest/digest_body.php:59
480d358c 2524msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
cceb780a 2525msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany aby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia swojej przeglądarki."
0717e16b 2526
69ad8b68 2527#: plugins/digest/digest_body.php:74
480d358c
AD
2528msgid "Hello,"
2529msgstr "Cześć,"
e935c2bc 2530
69ad8b68 2531#: plugins/digest/digest_body.php:80
480d358c
AD
2532msgid "Regular version"
2533msgstr "Wersja standardowa"
02237a19 2534
480d358c
AD
2535#: plugins/close_button/init.php:24
2536msgid "Close article"
2537msgstr "Zamknij artykuł"
02237a19 2538
480d358c
AD
2539#: plugins/nsfw/init.php:32
2540#: plugins/nsfw/init.php:43
2541msgid "Not work safe (click to toggle)"
cceb780a 2542msgstr "Niewłaściwe w pracy (wciśnij aby przełączyć)"
02237a19 2543
480d358c
AD
2544#: plugins/nsfw/init.php:53
2545msgid "NSFW Plugin"
cceb780a 2546msgstr "Wtyczka \"Niewłaściwe w pracy\""
02237a19 2547
480d358c
AD
2548#: plugins/nsfw/init.php:80
2549msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
cceb780a 2550msgstr "Znaczniki uznawane za niewłaściwe w pracy (oddzielone przecinkami)"
02237a19 2551
480d358c 2552#: plugins/nsfw/init.php:101
480d358c
AD
2553msgid "Configuration saved."
2554msgstr "Konfiguracja została zapisana."
02237a19 2555
0717e16b 2556#: plugins/auth_internal/init.php:62
0717e16b 2557msgid "Please enter your one time password:"
cceb780a 2558msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
0717e16b
AD
2559
2560#: plugins/auth_internal/init.php:185
2561msgid "Password has been changed."
2562msgstr "Hasło zostało zmienione."
2563
2564#: plugins/auth_internal/init.php:187
2565msgid "Old password is incorrect."
2566msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
2567
69ad8b68
AD
2568#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2569#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2570#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2571#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2572#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2573#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2574#: plugins/mobile/prefs.php:29
2575msgid "Home"
2576msgstr "Stron główna"
2577
2578#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2579msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2580msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
2581
2582#: plugins/mobile/login_form.php:52
2583msgid "Open regular version"
2584msgstr "Otwórz standardową wersję"
2585
2586#: plugins/mobile/prefs.php:34
2587msgid "Enable categories"
2588msgstr "Włącz kategorie"
2589
2590#: plugins/mobile/prefs.php:35
2591#: plugins/mobile/prefs.php:40
2592#: plugins/mobile/prefs.php:46
2593#: plugins/mobile/prefs.php:51
2594#: plugins/mobile/prefs.php:56
2595#: plugins/mobile/prefs.php:61
2596msgid "ON"
2597msgstr "WŁĄCZONE"
2598
2599#: plugins/mobile/prefs.php:35
2600#: plugins/mobile/prefs.php:40
2601#: plugins/mobile/prefs.php:46
2602#: plugins/mobile/prefs.php:51
2603#: plugins/mobile/prefs.php:56
2604#: plugins/mobile/prefs.php:61
2605msgid "OFF"
2606msgstr "WYŁĄCZONE"
2607
2608#: plugins/mobile/prefs.php:39
2609msgid "Browse categories like folders"
2610msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
2611
2612#: plugins/mobile/prefs.php:45
2613msgid "Show images in posts"
2614msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
2615
2616#: plugins/mobile/prefs.php:50
2617msgid "Hide read articles and feeds"
2618msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
2619
2620#: plugins/mobile/prefs.php:55
2621msgid "Sort feeds by unread count"
2622msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
2623
480d358c
AD
2624#: plugins/mailto/init.php:52
2625#: plugins/mailto/init.php:58
2626#: plugins/mail/init.php:71
2627#: plugins/mail/init.php:77
2628msgid "[Forwarded]"
2629msgstr "[Przekazane]"
2630
2631#: plugins/mailto/init.php:52
2632#: plugins/mail/init.php:71
2633msgid "Multiple articles"
2634msgstr "Wiele artykułów"
2635
2636#: plugins/mailto/init.php:74
2637msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
cceb780a 2638msgstr "Kliknij odnośnik aby uruchomić Twój program pocztowy:"
480d358c
AD
2639
2640#: plugins/mailto/init.php:78
480d358c 2641msgid "Forward selected article(s) by email."
cceb780a 2642msgstr "Prześlij artykuł emailem."
480d358c
AD
2643
2644#: plugins/mailto/init.php:81
2645msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
cceb780a 2646msgstr "Powinieneś mieć jeszcze możliwość edycji wiamości przed wysłaniem w poziomu programu pocztowego."
480d358c
AD
2647
2648#: plugins/mailto/init.php:86
480d358c 2649msgid "Close this dialog"
cceb780a 2650msgstr "Zamknij to okno"
480d358c 2651
0717e16b
AD
2652#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2653msgid "Bookmarklets"
cceb780a 2654msgstr "Skryptozakładki"
0717e16b
AD
2655
2656#: plugins/bookmarklets/init.php:24
02237a19
TC
2657msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2658msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał."
0717e16b
AD
2659
2660#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2661#, php-format
2662msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2663msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
2664
2665#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2666msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2667msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
2668
2669#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2670msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
cceb780a 2671msgstr "Użyj tej Skryptozakładki aby publikować dowolne strony używając Tiny Tiny RSS"
0717e16b
AD
2672
2673#: plugins/import_export/init.php:64
2674msgid "Import and export"
2675msgstr "Import i eksport"
2676
2677#: plugins/import_export/init.php:66
2678msgid "Article archive"
2679msgstr "Archiwum artykułów"
2680
2681#: plugins/import_export/init.php:68
02237a19
TC
2682msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2683msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tt-rss."
0717e16b
AD
2684
2685#: plugins/import_export/init.php:71
2686msgid "Export my data"
2687msgstr "Eksportuj moje dane"
2688
2689#: plugins/import_export/init.php:87
2690msgid "Import"
2691msgstr "Importuj"
2692
2693#: plugins/import_export/init.php:221
2694msgid "Could not import: incorrect schema version."
2695msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
2696
2697#: plugins/import_export/init.php:226
2698msgid "Could not import: unrecognized document format."
2699msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
2700
2701#: plugins/import_export/init.php:385
02237a19 2702msgid "Finished: "
cceb780a 2703msgstr "Zakończono: "
0717e16b 2704
02237a19 2705#: plugins/import_export/init.php:386
cceb780a 2706#, php-format
02237a19
TC
2707msgid "%d article processed, "
2708msgid_plural "%d articles processed, "
cceb780a
ML
2709msgstr[0] "%d artykuł przetworzony."
2710msgstr[1] "%d artykuły przetworzone."
2711msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych."
02237a19
TC
2712
2713#: plugins/import_export/init.php:387
cceb780a 2714#, php-format
02237a19
TC
2715msgid "%d imported, "
2716msgid_plural "%d imported, "
cceb780a
ML
2717msgstr[0] "%d zaimportowany."
2718msgstr[1] "%d zaimportowane."
2719msgstr[2] "%d zaimportowanych."
02237a19
TC
2720
2721#: plugins/import_export/init.php:388
cceb780a 2722#, php-format
02237a19
TC
2723msgid "%d feed created."
2724msgid_plural "%d feeds created."
cceb780a
ML
2725msgstr[0] "%d kanał utworzony."
2726msgstr[1] "%d kanały utworzone."
2727msgstr[2] "%d kanałów utworzonych."
02237a19
TC
2728
2729#: plugins/import_export/init.php:393
0717e16b
AD
2730msgid "Could not load XML document."
2731msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
2732
02237a19 2733#: plugins/import_export/init.php:405
0717e16b
AD
2734msgid "Prepare data"
2735msgstr "Przygotuj dane"
2736
02237a19 2737#: plugins/import_export/init.php:426
cceb780a 2738#, php-format
c0f45f8f 2739msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
cceb780a 2740msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
0717e16b 2741
d56b2d7d 2742#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc
AD
2743msgid "From:"
2744msgstr "Od:"
2745
d56b2d7d 2746#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc
AD
2747msgid "To:"
2748msgstr "Do:"
2749
d56b2d7d 2750#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc
AD
2751msgid "Subject:"
2752msgstr "Temat:"
2753
d56b2d7d 2754#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc
AD
2755msgid "Send e-mail"
2756msgstr "Wyślij email"
2757
02237a19
TC
2758#: plugins/note/init.php:28
2759#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2760msgid "Edit article note"
2761msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2762
699e3cfc 2763#: plugins/example/init.php:39
480d358c 2764msgid "Example Pane"
cceb780a 2765msgstr "Przykładowe onko"
e935c2bc 2766
699e3cfc 2767#: plugins/example/init.php:70
480d358c 2768msgid "Sample value"
cceb780a 2769msgstr "Przykładowa wartość"
e935c2bc 2770
699e3cfc 2771#: plugins/example/init.php:76
480d358c 2772msgid "Set value"
cceb780a 2773msgstr "Ustaw wartość"
e935c2bc 2774
6b3082ee 2775#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
699e3cfc
AD
2776msgid "No file uploaded."
2777msgstr ""
2778
022af85b 2779#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
699e3cfc
AD
2780#, php-format
2781msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2782msgstr ""
2783
022af85b 2784#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
699e3cfc
AD
2785msgid "The document has incorrect format."
2786msgstr ""
2787
022af85b 2788#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
699e3cfc
AD
2789msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2790msgstr ""
2791
022af85b 2792#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
699e3cfc
AD
2793msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2794msgstr ""
2795
022af85b 2796#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
699e3cfc
AD
2797msgid "Import my Starred items"
2798msgstr ""
2799
480d358c
AD
2800#: plugins/instances/init.php:144
2801msgid "Linked"
2802msgstr "Połączone instancje"
e935c2bc 2803
f058366d
AD
2804#: plugins/instances/init.php:207
2805#: plugins/instances/init.php:399
2806msgid "Instance"
2807msgstr "Instancja"
2808
2809#: plugins/instances/init.php:218
2810#: plugins/instances/init.php:315
2811#: plugins/instances/init.php:408
2812msgid "Instance URL"
2813msgstr "Adres instancji:"
2814
2815#: plugins/instances/init.php:229
2816#: plugins/instances/init.php:418
2817msgid "Access key:"
2818msgstr "Klucz dostępu:"
2819
2820#: plugins/instances/init.php:232
2821#: plugins/instances/init.php:316
2822#: plugins/instances/init.php:421
2823msgid "Access key"
2824msgstr "Klucz dostępu"
2825
2826#: plugins/instances/init.php:236
2827#: plugins/instances/init.php:425
2828msgid "Use one access key for both linked instances."
2829msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
2830
2831#: plugins/instances/init.php:244
2832#: plugins/instances/init.php:433
2833msgid "Generate new key"
2834msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
2835
480d358c
AD
2836#: plugins/instances/init.php:295
2837msgid "Link instance"
2838msgstr "Połącz instalację"
2839
2840#: plugins/instances/init.php:307
2841msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2842msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:"
2843
2844#: plugins/instances/init.php:317
2845msgid "Last connected"
2846msgstr "Ostatnio połączony"
2847
2848#: plugins/instances/init.php:318
2849msgid "Status"
cceb780a 2850msgstr "Status"
e935c2bc 2851
480d358c
AD
2852#: plugins/instances/init.php:319
2853msgid "Stored feeds"
2854msgstr "Zapisane kanały"
2855
f058366d
AD
2856#: plugins/instances/init.php:437
2857msgid "Create link"
2858msgstr "Utwórz łącze"
2859
0717e16b 2860#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2861msgid "Share by URL"
2862msgstr "Udostępnij adres"
2863
0717e16b 2864#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2865msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2866msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2867
781f7891
AD
2868#: plugins/updater/init.php:317
2869#: plugins/updater/init.php:334
95d40d85 2870#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2871msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2872msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2873
781f7891 2874#: plugins/updater/init.php:337
e935c2bc 2875msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
cceb780a 2876msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna."
ea45791a 2877
781f7891 2878#: plugins/updater/init.php:347
02237a19 2879msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
cceb780a 2880msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakończy się. Wykonaj kopię zapasową katalogu tt-rss przed kontynuacją."
ea45791a 2881
781f7891 2882#: plugins/updater/init.php:350
e935c2bc 2883msgid "Ready to update."
cceb780a 2884msgstr "Gotowy do aktualizacji."
ea45791a 2885
781f7891 2886#: plugins/updater/init.php:355
e935c2bc 2887msgid "Start update"
cceb780a 2888msgstr "Rozpocznik aktualizację"
ea45791a 2889
f058366d
AD
2890#: js/feedlist.js:404
2891#: js/feedlist.js:432
69ad8b68 2892#: plugins/digest/digest.js:26
e935c2bc
AD
2893msgid "Mark all articles in %s as read?"
2894msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2895
f058366d 2896#: js/feedlist.js:423
6b3082ee
AD
2897#, fuzzy
2898msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2899msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2900
f058366d 2901#: js/feedlist.js:426
6b3082ee
AD
2902#, fuzzy
2903msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2904msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2905
f058366d 2906#: js/feedlist.js:429
6b3082ee
AD
2907#, fuzzy
2908msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2909msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2910
69ad8b68 2911#: js/functions.js:92
02237a19
TC
2912msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2913msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych."
ea45791a 2914
699e3cfc
AD
2915#: js/functions.js:214
2916msgid "close"
2917msgstr ""
2918
022af85b 2919#: js/functions.js:621
ea45791a
ML
2920msgid "Date syntax appears to be correct:"
2921msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
2922
022af85b 2923#: js/functions.js:624
ea45791a
ML
2924msgid "Date syntax is incorrect."
2925msgstr "Format daty jest niepoprawny."
2926
022af85b
AD
2927#: js/functions.js:636
2928msgid "Error explained"
2929msgstr ""
2930
2931#: js/functions.js:718
41e26a3e 2932msgid "Upload complete."
cceb780a 2933msgstr "Przesyłanie ukończone."
41e26a3e 2934
022af85b 2935#: js/functions.js:742
ea45791a
ML
2936msgid "Remove stored feed icon?"
2937msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2938
022af85b 2939#: js/functions.js:747
41e26a3e 2940msgid "Removing feed icon..."
cceb780a 2941msgstr "Usuwanie ikony kanału..."
41e26a3e 2942
022af85b 2943#: js/functions.js:752
41e26a3e 2944msgid "Feed icon removed."
cceb780a 2945msgstr "Ikona kanału usunięta."
41e26a3e 2946
022af85b 2947#: js/functions.js:774
ea45791a
ML
2948msgid "Please select an image file to upload."
2949msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2950
022af85b 2951#: js/functions.js:776
ea45791a
ML
2952msgid "Upload new icon for this feed?"
2953msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2954
022af85b 2955#: js/functions.js:777
41e26a3e
AD
2956msgid "Uploading, please wait..."
2957msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
2958
022af85b 2959#: js/functions.js:793
ea45791a
ML
2960msgid "Please enter label caption:"
2961msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2962
022af85b 2963#: js/functions.js:798
ea45791a
ML
2964msgid "Can't create label: missing caption."
2965msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2966
022af85b 2967#: js/functions.js:841
ea45791a
ML
2968msgid "Subscribe to Feed"
2969msgstr "Prenumeruj kanał"
2970
022af85b 2971#: js/functions.js:868
ea45791a
ML
2972msgid "Subscribed to %s"
2973msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2974
022af85b 2975#: js/functions.js:873
ea45791a
ML
2976msgid "Specified URL seems to be invalid."
2977msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2978
022af85b 2979#: js/functions.js:876
ea45791a
ML
2980msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2981msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2982
022af85b 2983#: js/functions.js:929
ea45791a
ML
2984msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2985msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2986
022af85b 2987#: js/functions.js:933
ea45791a
ML
2988msgid "You are already subscribed to this feed."
2989msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2990
022af85b 2991#: js/functions.js:1063
ea45791a
ML
2992msgid "Edit rule"
2993msgstr "Edytuj regułę"
2994
022af85b 2995#: js/functions.js:1089
ea45791a
ML
2996msgid "Edit action"
2997msgstr "Edytuj działanie"
2998
022af85b 2999#: js/functions.js:1126
ea45791a
ML
3000msgid "Create Filter"
3001msgstr "Utwórz filtr"
3002
022af85b 3003#: js/functions.js:1241
02237a19
TC
3004msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
3005msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
ea45791a 3006
022af85b 3007#: js/functions.js:1252
41e26a3e 3008msgid "Subscription reset."
cceb780a 3009msgstr "Zresetowano prenumerate."
41e26a3e 3010
022af85b 3011#: js/functions.js:1262
6b3082ee 3012#: js/tt-rss.js:619
ea45791a
ML
3013msgid "Unsubscribe from %s?"
3014msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
3015
022af85b 3016#: js/functions.js:1265
41e26a3e 3017msgid "Removing feed..."
cceb780a 3018msgstr "Usuwanie kanału..."
41e26a3e 3019
022af85b 3020#: js/functions.js:1373
ea45791a
ML
3021msgid "Please enter category title:"
3022msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
3023
022af85b 3024#: js/functions.js:1404
ea45791a
ML
3025msgid "Generate new syndication address for this feed?"
3026msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
3027
022af85b
AD
3028#: js/functions.js:1408
3029#: js/prefs.js:1222
41e26a3e 3030msgid "Trying to change address..."
cceb780a 3031msgstr "Próbuje zmienić adres..."
41e26a3e 3032
022af85b 3033#: js/functions.js:1595
699e3cfc 3034#: js/tt-rss.js:396
6b3082ee 3035#: js/tt-rss.js:600
ea45791a
ML
3036msgid "You can't edit this kind of feed."
3037msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
3038
022af85b 3039#: js/functions.js:1610
ea45791a
ML
3040msgid "Edit Feed"
3041msgstr "Edytuj kanał"
3042
022af85b 3043#: js/functions.js:1616
41e26a3e
AD
3044#: js/prefs.js:194
3045#: js/prefs.js:749
41e26a3e 3046msgid "Saving data..."
cceb780a 3047msgstr "Zapisywanie danych..."
41e26a3e 3048
022af85b 3049#: js/functions.js:1648
ea45791a
ML
3050msgid "More Feeds"
3051msgstr "Więcej kanałów"
3052
022af85b
AD
3053#: js/functions.js:1709
3054#: js/functions.js:1819
02237a19
TC
3055#: js/prefs.js:397
3056#: js/prefs.js:427
3057#: js/prefs.js:459
3058#: js/prefs.js:642
3059#: js/prefs.js:662
022af85b
AD
3060#: js/prefs.js:1198
3061#: js/prefs.js:1343
ea45791a
ML
3062msgid "No feeds are selected."
3063msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
3064
022af85b 3065#: js/functions.js:1751
02237a19
TC
3066msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
3067msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
ea45791a 3068
022af85b 3069#: js/functions.js:1790
ea45791a
ML
3070msgid "Feeds with update errors"
3071msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
3072
022af85b
AD
3073#: js/functions.js:1801
3074#: js/prefs.js:1180
ea45791a
ML
3075msgid "Remove selected feeds?"
3076msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
3077
022af85b
AD
3078#: js/functions.js:1804
3079#: js/prefs.js:1183
41e26a3e 3080msgid "Removing selected feeds..."
cceb780a 3081msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3082
022af85b 3083#: js/functions.js:1902
0717e16b 3084msgid "Help"
cceb780a 3085msgstr "Pomoc"
0717e16b 3086
ea45791a
ML
3087#: js/PrefFeedTree.js:47
3088msgid "Edit category"
3089msgstr "Edytuj kategorię"
3090
3091#: js/PrefFeedTree.js:54
3092msgid "Remove category"
3093msgstr "Usuń kategorię"
3094
022af85b 3095#: js/PrefFilterTree.js:48
ea45791a
ML
3096msgid "Inverse"
3097msgstr "Odwróć"
3098
e935c2bc 3099#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
3100msgid "Please enter login:"
3101msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
3102
e935c2bc 3103#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
3104msgid "Can't create user: no login specified."
3105msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
3106
41e26a3e 3107#: js/prefs.js:66
41e26a3e 3108msgid "Adding user..."
cceb780a 3109msgstr "Dodawanie użytkownika..."
41e26a3e 3110
0717e16b 3111#: js/prefs.js:117
ea45791a
ML
3112msgid "Edit Filter"
3113msgstr "Edytuj filtr"
3114
0717e16b 3115#: js/prefs.js:164
ea45791a
ML
3116msgid "Remove filter?"
3117msgstr "Usunąć filtr?"
3118
41e26a3e 3119#: js/prefs.js:169
41e26a3e 3120msgid "Removing filter..."
cceb780a 3121msgstr "Usuwanie filtra..."
41e26a3e 3122
0717e16b 3123#: js/prefs.js:279
ea45791a
ML
3124msgid "Remove selected labels?"
3125msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
3126
41e26a3e 3127#: js/prefs.js:282
41e26a3e 3128msgid "Removing selected labels..."
cceb780a 3129msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..."
41e26a3e 3130
02237a19 3131#: js/prefs.js:295
022af85b 3132#: js/prefs.js:1384
ea45791a
ML
3133msgid "No labels are selected."
3134msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
3135
0717e16b 3136#: js/prefs.js:309
02237a19
TC
3137msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3138msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane."
ea45791a 3139
41e26a3e 3140#: js/prefs.js:312
41e26a3e 3141msgid "Removing selected users..."
cceb780a 3142msgstr "Usuwanie wybranych użytkowników..."
41e26a3e 3143
02237a19
TC
3144#: js/prefs.js:326
3145#: js/prefs.js:507
3146#: js/prefs.js:528
3147#: js/prefs.js:567
ea45791a
ML
3148msgid "No users are selected."
3149msgstr "Nie wybrano użytkowników."
3150
0717e16b 3151#: js/prefs.js:344
ea45791a
ML
3152msgid "Remove selected filters?"
3153msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3154
41e26a3e 3155#: js/prefs.js:347
41e26a3e 3156msgid "Removing selected filters..."
cceb780a 3157msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..."
41e26a3e 3158
02237a19
TC
3159#: js/prefs.js:359
3160#: js/prefs.js:597
3161#: js/prefs.js:616
ea45791a
ML
3162msgid "No filters are selected."
3163msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
3164
0717e16b 3165#: js/prefs.js:378
ea45791a
ML
3166msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3167msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
3168
41e26a3e 3169#: js/prefs.js:382
41e26a3e 3170msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
cceb780a 3171msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..."
41e26a3e 3172
0717e16b 3173#: js/prefs.js:412
ea45791a
ML
3174msgid "Please select only one feed."
3175msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
3176
0717e16b 3177#: js/prefs.js:418
ea45791a 3178msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
02237a19 3179msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?"
ea45791a 3180
41e26a3e 3181#: js/prefs.js:421
41e26a3e 3182msgid "Clearing selected feed..."
cceb780a 3183msgstr "Czyszczenie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3184
0717e16b 3185#: js/prefs.js:440
ea45791a
ML
3186msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3187msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
3188
41e26a3e 3189#: js/prefs.js:443
41e26a3e 3190msgid "Purging selected feed..."
cceb780a 3191msgstr "Opróżnianie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3192
0717e16b 3193#: js/prefs.js:478
ea45791a
ML
3194msgid "Login field cannot be blank."
3195msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
3196
41e26a3e 3197#: js/prefs.js:482
41e26a3e 3198msgid "Saving user..."
cceb780a 3199msgstr "Zapisywanie użytkownika..."
41e26a3e 3200
02237a19
TC
3201#: js/prefs.js:512
3202#: js/prefs.js:533
3203#: js/prefs.js:572
ea45791a
ML
3204msgid "Please select only one user."
3205msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
3206
0717e16b 3207#: js/prefs.js:537
ea45791a
ML
3208msgid "Reset password of selected user?"
3209msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3210
41e26a3e 3211#: js/prefs.js:540
41e26a3e 3212msgid "Resetting password for selected user..."
cceb780a 3213msgstr "Resetowanie hasła wybranego użytkownika..."
41e26a3e 3214
0717e16b 3215#: js/prefs.js:602
ea45791a
ML
3216msgid "Please select only one filter."
3217msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
3218
0717e16b 3219#: js/prefs.js:620
ea45791a
ML
3220msgid "Combine selected filters?"
3221msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
3222
41e26a3e 3223#: js/prefs.js:623
41e26a3e 3224msgid "Joining filters..."
cceb780a 3225msgstr "Scalanie filtrów..."
41e26a3e 3226
0717e16b 3227#: js/prefs.js:684
ea45791a
ML
3228msgid "Edit Multiple Feeds"
3229msgstr "Edytuj wiele kanałów"
3230
0717e16b 3231#: js/prefs.js:708
ea45791a
ML
3232msgid "Save changes to selected feeds?"
3233msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
3234
022af85b 3235#: js/prefs.js:785
ea45791a
ML
3236msgid "OPML Import"
3237msgstr "Import OPML"
3238
022af85b 3239#: js/prefs.js:812
ea45791a
ML
3240msgid "Please choose an OPML file first."
3241msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
3242
022af85b 3243#: js/prefs.js:815
41e26a3e 3244#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3245#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
41e26a3e 3246msgid "Importing, please wait..."
cceb780a 3247msgstr "Trwa import, proszę czekać..."
41e26a3e 3248
022af85b 3249#: js/prefs.js:968
ea45791a
ML
3250msgid "Reset to defaults?"
3251msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
3252
022af85b 3253#: js/prefs.js:1087
02237a19
TC
3254msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3255msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
ea45791a 3256
022af85b 3257#: js/prefs.js:1093
41e26a3e 3258msgid "Removing category..."
cceb780a 3259msgstr "Usuwanie kategorii..."
41e26a3e 3260
022af85b 3261#: js/prefs.js:1114
ea45791a
ML
3262msgid "Remove selected categories?"
3263msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
3264
022af85b 3265#: js/prefs.js:1117
41e26a3e 3266msgid "Removing selected categories..."
cceb780a 3267msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..."
41e26a3e 3268
022af85b 3269#: js/prefs.js:1130
ea45791a
ML
3270msgid "No categories are selected."
3271msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
3272
022af85b 3273#: js/prefs.js:1138
ea45791a
ML
3274msgid "Category title:"
3275msgstr "Tytuł kategorii:"
3276
022af85b 3277#: js/prefs.js:1142
41e26a3e 3278msgid "Creating category..."
cceb780a 3279msgstr "Tworzenie kategorii..."
41e26a3e 3280
022af85b 3281#: js/prefs.js:1169
ea45791a
ML
3282msgid "Feeds without recent updates"
3283msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
3284
022af85b 3285#: js/prefs.js:1218
ea45791a
ML
3286msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3287msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
3288
022af85b 3289#: js/prefs.js:1307
41e26a3e 3290msgid "Clearing feed..."
cceb780a 3291msgstr "Czyszczenie kanału..."
41e26a3e 3292
022af85b 3293#: js/prefs.js:1327
ea45791a
ML
3294msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3295msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3296
022af85b 3297#: js/prefs.js:1330
41e26a3e 3298msgid "Rescoring selected feeds..."
cceb780a 3299msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..."
41e26a3e 3300
022af85b 3301#: js/prefs.js:1350
ea45791a 3302msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
02237a19 3303msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 3304
022af85b 3305#: js/prefs.js:1353
41e26a3e 3306msgid "Rescoring feeds..."
cceb780a 3307msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3308
022af85b 3309#: js/prefs.js:1370
ea45791a
ML
3310msgid "Reset selected labels to default colors?"
3311msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
3312
022af85b 3313#: js/prefs.js:1407
ea45791a
ML
3314msgid "Settings Profiles"
3315msgstr "Profile ustawień"
3316
022af85b 3317#: js/prefs.js:1416
02237a19
TC
3318msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3319msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
ea45791a 3320
022af85b 3321#: js/prefs.js:1419
41e26a3e 3322msgid "Removing selected profiles..."
cceb780a 3323msgstr "Usuwanie wybranych profili..."
41e26a3e 3324
022af85b 3325#: js/prefs.js:1434
ea45791a
ML
3326msgid "No profiles are selected."
3327msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
3328
022af85b
AD
3329#: js/prefs.js:1442
3330#: js/prefs.js:1495
ea45791a
ML
3331msgid "Activate selected profile?"
3332msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
3333
022af85b
AD
3334#: js/prefs.js:1458
3335#: js/prefs.js:1511
ea45791a
ML
3336msgid "Please choose a profile to activate."
3337msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
3338
022af85b 3339#: js/prefs.js:1463
41e26a3e 3340msgid "Creating profile..."
cceb780a 3341msgstr "Tworzenie profili...."
41e26a3e 3342
022af85b 3343#: js/prefs.js:1519
ea45791a 3344msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
02237a19 3345msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 3346
022af85b
AD
3347#: js/prefs.js:1522
3348#: js/prefs.js:1541
41e26a3e 3349msgid "Clearing URLs..."
cceb780a 3350msgstr "Czyszczę URLe..."
41e26a3e 3351
022af85b 3352#: js/prefs.js:1529
41e26a3e 3353msgid "Generated URLs cleared."
cceb780a 3354msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL."
41e26a3e 3355
022af85b 3356#: js/prefs.js:1538
ea45791a 3357msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
02237a19 3358msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
ea45791a 3359
022af85b 3360#: js/prefs.js:1548
41e26a3e 3361msgid "Shared URLs cleared."
cceb780a 3362msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone."
41e26a3e 3363
022af85b 3364#: js/prefs.js:1654
ea45791a
ML
3365msgid "Label Editor"
3366msgstr "Edytor etykiet"
3367
022af85b 3368#: js/prefs.js:1776
ea45791a
ML
3369msgid "Subscribing to feeds..."
3370msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
3371
022af85b 3372#: js/prefs.js:1813
0717e16b 3373msgid "Clear stored data for this plugin?"
cceb780a 3374msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?"
0717e16b 3375
699e3cfc 3376#: js/tt-rss.js:124
ea45791a
ML
3377msgid "Mark all articles as read?"
3378msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
3379
699e3cfc 3380#: js/tt-rss.js:130
41e26a3e 3381msgid "Marking all feeds as read..."
cceb780a 3382msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..."
41e26a3e 3383
699e3cfc 3384#: js/tt-rss.js:355
69ad8b68
AD
3385msgid "Please enable mail plugin first."
3386msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)."
3387
699e3cfc 3388#: js/tt-rss.js:461
69ad8b68
AD
3389msgid "Please enable embed_original plugin first."
3390msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)."
3391
022af85b
AD
3392#: js/tt-rss.js:587
3393msgid "Select item(s) by tags"
3394msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
3395
6b3082ee 3396#: js/tt-rss.js:608
ea45791a
ML
3397msgid "You can't unsubscribe from the category."
3398msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
3399
6b3082ee 3400#: js/tt-rss.js:613
022af85b 3401#: js/tt-rss.js:765
ea45791a
ML
3402msgid "Please select some feed first."
3403msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3404
022af85b 3405#: js/tt-rss.js:760
ea45791a
ML
3406msgid "You can't rescore this kind of feed."
3407msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3408
022af85b 3409#: js/tt-rss.js:770
ea45791a
ML
3410msgid "Rescore articles in %s?"
3411msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3412
022af85b 3413#: js/tt-rss.js:773
41e26a3e 3414msgid "Rescoring articles..."
cceb780a 3415msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3416
022af85b 3417#: js/tt-rss.js:907
ea45791a
ML
3418msgid "New version available!"
3419msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3420
781f7891 3421#: js/viewfeed.js:106
be212a00 3422msgid "Cancel search"
cceb780a 3423msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
be212a00 3424
6b3082ee 3425#: js/viewfeed.js:440
69ad8b68
AD
3426#: plugins/digest/digest.js:258
3427#: plugins/digest/digest.js:714
e935c2bc
AD
3428msgid "Unstar article"
3429msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3430
6b3082ee 3431#: js/viewfeed.js:445
69ad8b68
AD
3432#: plugins/digest/digest.js:260
3433#: plugins/digest/digest.js:718
e935c2bc
AD
3434msgid "Star article"
3435msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3436
6b3082ee 3437#: js/viewfeed.js:478
69ad8b68
AD
3438#: plugins/digest/digest.js:263
3439#: plugins/digest/digest.js:749
e935c2bc
AD
3440msgid "Unpublish article"
3441msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3442
6b3082ee
AD
3443#: js/viewfeed.js:679
3444#: js/viewfeed.js:707
3445#: js/viewfeed.js:734
3446#: js/viewfeed.js:797
3447#: js/viewfeed.js:831
022af85b
AD
3448#: js/viewfeed.js:951
3449#: js/viewfeed.js:994
3450#: js/viewfeed.js:1047
3451#: js/viewfeed.js:2096
02237a19 3452#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3453#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3454msgid "No articles are selected."
3455msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3456
022af85b 3457#: js/viewfeed.js:959
02237a19
TC
3458msgid "Delete %d selected article in %s?"
3459msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3460msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
3461msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3462msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3463
022af85b 3464#: js/viewfeed.js:961
02237a19
TC
3465msgid "Delete %d selected article?"
3466msgid_plural "Delete %d selected articles?"
cceb780a
ML
3467msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
3468msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
02237a19 3469msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3470
022af85b 3471#: js/viewfeed.js:1003
02237a19
TC
3472msgid "Archive %d selected article in %s?"
3473msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3474msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?"
3475msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3476msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3477
022af85b 3478#: js/viewfeed.js:1006
02237a19
TC
3479msgid "Move %d archived article back?"
3480msgid_plural "Move %d archived articles back?"
cceb780a
ML
3481msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?"
3482msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?"
02237a19 3483msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
ea45791a 3484
022af85b 3485#: js/viewfeed.js:1008
6b3082ee
AD
3486msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3487msgstr ""
3488
022af85b 3489#: js/viewfeed.js:1053
02237a19
TC
3490msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3491msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
cceb780a
ML
3492msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
3493msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
02237a19 3494msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
ea45791a 3495
022af85b 3496#: js/viewfeed.js:1077
ea45791a
ML
3497msgid "Edit article Tags"
3498msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3499
022af85b 3500#: js/viewfeed.js:1083
41e26a3e 3501msgid "Saving article tags..."
cceb780a 3502msgstr "Zapisuję tagi artykułu..."
41e26a3e 3503
022af85b 3504#: js/viewfeed.js:1323
ea45791a
ML
3505msgid "No article is selected."
3506msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3507
022af85b 3508#: js/viewfeed.js:1358
ea45791a
ML
3509msgid "No articles found to mark"
3510msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3511
022af85b 3512#: js/viewfeed.js:1360
02237a19
TC
3513msgid "Mark %d article as read?"
3514msgid_plural "Mark %d articles as read?"
cceb780a
ML
3515msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
3516msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
3517msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
ea45791a 3518
022af85b 3519#: js/viewfeed.js:1872
ea45791a
ML
3520msgid "Open original article"
3521msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3522
022af85b 3523#: js/viewfeed.js:1878
8ef7b02e 3524msgid "Display article URL"
cceb780a 3525msgstr "Wyświetl adres artykułu"
8ef7b02e 3526
022af85b 3527#: js/viewfeed.js:1897
6b3082ee
AD
3528#, fuzzy
3529msgid "Toggle marked"
3530msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
3531
022af85b 3532#: js/viewfeed.js:1983
ea45791a
ML
3533msgid "Remove label"
3534msgstr "Usuń etykietę"
3535
022af85b 3536#: js/viewfeed.js:2007
ea45791a
ML
3537msgid "Playing..."
3538msgstr "Odtwarzam..."
3539
022af85b 3540#: js/viewfeed.js:2008
ea45791a
ML
3541msgid "Click to pause"
3542msgstr "Kliknij aby zapauzować"
3543
022af85b 3544#: js/viewfeed.js:2065
be212a00 3545msgid "Please enter new score for selected articles:"
cceb780a 3546msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
ea45791a 3547
022af85b 3548#: js/viewfeed.js:2107
be212a00 3549msgid "Please enter new score for this article:"
cceb780a 3550msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
ea45791a 3551
022af85b 3552#: js/viewfeed.js:2140
8ef7b02e 3553msgid "Article URL:"
cceb780a 3554msgstr "Adres artykułu:"
8ef7b02e 3555
69ad8b68 3556#: plugins/digest/digest.js:72
02237a19
TC
3557msgid "Mark %d displayed article as read?"
3558msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
cceb780a
ML
3559msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlony artykuł jako przeczytany?"
3560msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlone artykuły jako przeczytane?"
02237a19 3561msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
e935c2bc 3562
69ad8b68 3563#: plugins/digest/digest.js:290
95d40d85
AD
3564msgid "Error: unable to load article."
3565msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
e935c2bc 3566
69ad8b68 3567#: plugins/digest/digest.js:464
95d40d85
AD
3568msgid "Click to expand article."
3569msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
e935c2bc 3570
69ad8b68 3571#: plugins/digest/digest.js:535
95d40d85 3572msgid "%d more..."
02237a19
TC
3573msgid_plural "%d more..."
3574msgstr[0] "%d więcej..."
3575msgstr[1] "%d więcej..."
3576msgstr[2] "%d więcej..."
e935c2bc 3577
69ad8b68 3578#: plugins/digest/digest.js:542
95d40d85
AD
3579msgid "No unread feeds."
3580msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
e935c2bc 3581
69ad8b68 3582#: plugins/digest/digest.js:649
95d40d85
AD
3583msgid "Load more..."
3584msgstr "Wczytaj więcej..."
e935c2bc 3585
8ef7b02e
AD
3586#: plugins/embed_original/init.js:6
3587msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
cceb780a 3588msgstr "Przykro mi, Twoja przeglądarka nie wspiera izolowanych obiektów iframe."
8ef7b02e 3589
480d358c
AD
3590#: plugins/mailto/init.js:21
3591#: plugins/mail/mail.js:21
3592msgid "Forward article by email"
3593msgstr "Prześlij artykuł emailem"
3594
0717e16b
AD
3595#: plugins/import_export/import_export.js:13
3596msgid "Export Data"
3597msgstr "Eksportuj dane"
3598
3599#: plugins/import_export/import_export.js:40
02237a19
TC
3600msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3601msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
cceb780a
ML
3602msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuł. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3603msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuły. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
02237a19 3604msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
0717e16b
AD
3605
3606#: plugins/import_export/import_export.js:93
3607msgid "Data Import"
3608msgstr "Importuj dane"
3609
3610#: plugins/import_export/import_export.js:112
3611msgid "Please choose the file first."
3612msgstr "Najpierw wybierz plik."
3613
41e26a3e 3614#: plugins/note/note.js:17
41e26a3e 3615msgid "Saving article note..."
cceb780a 3616msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..."
41e26a3e 3617
6b3082ee
AD
3618#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3619msgid "Google Reader Import"
3620msgstr ""
3621
699e3cfc
AD
3622#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3623#, fuzzy
3624msgid "Please choose a file first."
3625msgstr "Najpierw wybierz plik."
3626
95d40d85
AD
3627#: plugins/instances/instances.js:10
3628msgid "Link Instance"
3629msgstr "Połącz instancję"
e935c2bc 3630
95d40d85
AD
3631#: plugins/instances/instances.js:73
3632msgid "Edit Instance"
3633msgstr "Edytuj instancję"
e935c2bc 3634
95d40d85
AD
3635#: plugins/instances/instances.js:122
3636msgid "Remove selected instances?"
3637msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
e935c2bc 3638
41e26a3e 3639#: plugins/instances/instances.js:125
41e26a3e 3640msgid "Removing selected instances..."
cceb780a 3641msgstr "Usuwanie wybranych instancji..."
41e26a3e 3642
02237a19
TC
3643#: plugins/instances/instances.js:139
3644#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3645msgid "No instances are selected."
3646msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
e935c2bc 3647
95d40d85
AD
3648#: plugins/instances/instances.js:156
3649msgid "Please select only one instance."
3650msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
e935c2bc 3651
95d40d85
AD
3652#: plugins/share/share.js:10
3653msgid "Share article by URL"
3654msgstr "Udostępnij artykuł"
3655
3656#: plugins/updater/updater.js:58
02237a19
TC
3657msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3658msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
3659
f058366d
AD
3660#~ msgid "(%d feed)"
3661#~ msgid_plural "(%d feeds)"
3662#~ msgstr[0] "(%d kanał)"
3663#~ msgstr[1] "(%d kanały)"
3664#~ msgstr[2] "(%d kanałów)"
3665
022af85b
AD
3666#~ msgid "Notice"
3667#~ msgstr "Uwaga"
3668
3669#~ msgid "Tag Cloud"
3670#~ msgstr "Chmura tagów"
3671
3672#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3673#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3674
6b3082ee
AD
3675#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3676#~ msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie."
3677
20136c78
AD
3678#~ msgid "Date"
3679#~ msgstr "Data"
3680
3681#~ msgid "Score"
3682#~ msgstr "Punktacja"
3683
699e3cfc
AD
3684#~ msgid "Completed."
3685#~ msgstr "Zakończono."
3686
3687#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3688#~ msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:"
3689
3690#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3691#~ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
3692
27f018ba
AD
3693#~ msgid "Pocket"
3694#~ msgstr "Kieszeń"
3695
3696#~ msgid "Pinterest"
3697#~ msgstr "Pinterest"
3698
3699#~ msgid "Share on identi.ca"
3700#~ msgstr "Udostępnij na identi.ca"
3701
3702#~ msgid "Owncloud"
3703#~ msgstr "Owncloud"
3704
3705#~ msgid "Owncloud url"
3706#~ msgstr "Adres Owncloud"
3707
3708#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3709#~ msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud"
3710
3711#~ msgid "Flattr this article."
3712#~ msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)."
3713
3714#~ msgid "Share on Google+"
3715#~ msgstr "Udostępnij na Google+"
3716
3717#~ msgid "Share on Twitter"
3718#~ msgstr "Udostępnij na Twitterze"
3719
69ad8b68
AD
3720#~ msgid "Show additional preferences"
3721#~ msgstr "Pokaż dodatkowe ustawienia"
3722
3723#~ msgid "Back to feeds"
3724#~ msgstr "Wróć do kanałów"
3725
781f7891
AD
3726#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3727#~ msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?"
3728
3729#~ msgid "Clearing credentials..."
3730#~ msgstr "Czyszczenie zapisanych dany uwierzytelniania..."
3731
3732#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3733#~ msgstr "Dane uwierzytelniania usługi Twitter zostały wyczyszczone."
3734
41e26a3e
AD
3735#~ msgid "Updated"
3736#~ msgstr "Zaktualizowany"
3737
02237a19
TC
3738#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3739#~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych."
3740
02237a19
TC
3741#~ msgid "Related"
3742#~ msgstr "Pokrewne"
e935c2bc 3743
6e2ed9cf
AD
3744#~ msgid "Yes"
3745#~ msgstr "Tak"
3746
3747#~ msgid "No"
3748#~ msgstr "Nie"
3749
0717e16b
AD
3750#~ msgid "Comments?"
3751#~ msgstr "Komentarze?"
3752
3753#~ msgid "News"
3754#~ msgstr "Nowości"
3755
3756#~ msgid "Move between feeds"
3757#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
3758
3759#~ msgid "Move between articles"
3760#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
3761
3762#~ msgid "Active article actions"
3763#~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
3764
3765#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3766#~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
3767
3768#~ msgid "Scroll article content"
3769#~ msgstr "Przewijanie treści artykułu"
3770
3771#~ msgid "Other actions"
3772#~ msgstr "Inne działania"
3773
3774#~ msgid "Display this help dialog"
3775#~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
3776
3777#~ msgid "Multiple articles actions"
3778#~ msgstr "Działania na wielu artykułach"
3779
3780#, fuzzy
3781#~ msgid "Select starred articles"
3782#~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
3783
3784#~ msgid "Feed actions"
3785#~ msgstr "Działania na kanałach"
3786
0717e16b
AD
3787#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3788#~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
3789
3790#~ msgid "Press any key to close this window."
3791#~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
3792
3793#~ msgid "My Feeds"
3794#~ msgstr "Moje kanały"
3795
3796#~ msgid "Panel actions"
3797#~ msgstr "Działania na panelach"
3798
3799#~ msgid "Top 25 feeds"
3800#~ msgstr "Top 25 kanałów"
3801
3802#~ msgid "Edit feed categories"
3803#~ msgstr "Edytuj kategorie kanału"
3804
3805#~ msgid "Focus search (if present)"
3806#~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
3807
02237a19
TC
3808#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3809#~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
0717e16b
AD
3810
3811#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3812#~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
3813
3814#~ msgid "Open article in new tab"
3815#~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
3816
0717e16b
AD
3817#~ msgid "Right-to-left content"
3818#~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
3819
3820#, fuzzy
3821#~ msgid "Cache content locally"
3822#~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
3823
3824#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3825#~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
3826
3827#~ msgid "Loading..."
3828#~ msgstr "Wczytywanie..."
3829
3830#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3831#~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3832
95d40d85
AD
3833#~ msgid "Magpie"
3834#~ msgstr "Magpie"
3835
3836#~ msgid "SimplePie"
3837#~ msgstr "SimplePie"
3838
3839#~ msgid "using"
3840#~ msgstr "używając"
e935c2bc 3841
be212a00
AD
3842#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3843#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3844
be212a00
AD
3845#~ msgid "match on"
3846#~ msgstr "w"
ea45791a 3847
be212a00
AD
3848#~ msgid "Title or content"
3849#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3850
be212a00
AD
3851#~ msgid "Your request could not be completed."
3852#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 3853
be212a00
AD
3854#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3855#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 3856
be212a00
AD
3857#~ msgid "Category update has been scheduled."
3858#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 3859
be212a00
AD
3860#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3861#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 3862
be212a00
AD
3863#~ msgid "Original article"
3864#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 3865
be212a00
AD
3866#~ msgid "Update feed"
3867#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 3868
be212a00
AD
3869#~ msgid "With subcategories"
3870#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 3871
be212a00
AD
3872#~ msgid "Twitter OAuth"
3873#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 3874
2d6a64af
AD
3875#~ msgid "before"
3876#~ msgstr "przed"
ea45791a 3877
2d6a64af
AD
3878#~ msgid "after"
3879#~ msgstr "po"
ea45791a 3880
2d6a64af
AD
3881#~ msgid "Check it"
3882#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 3883
2d6a64af
AD
3884#~ msgid "Apply to category"
3885#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 3886
2d6a64af
AD
3887#~ msgid "No feed categories defined."
3888#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 3889
2d6a64af
AD
3890#~ msgid "Edit categories"
3891#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 3892
2d6a64af
AD
3893#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3894#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
3895
2d6a64af
AD
3896#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3897#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
3898
2d6a64af
AD
3899#~ msgid "Twitter"
3900#~ msgstr "Twitter"
3901
02237a19
TC
3902#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3903#~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
2d6a64af 3904
02237a19
TC
3905#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3906#~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera."
2d6a64af
AD
3907
3908#~ msgid "Register with Twitter.com"
3909#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
3910
2d6a64af
AD
3911#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3912#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
3913
3914#~ msgid "Adding filter %s"
3915#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
3916
3917#~ msgid "Duplicate filter %s"
3918#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
3919
2d6a64af
AD
3920#~ msgid "OK"
3921#~ msgstr "OK"
3922
3923#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
3924#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
3925
2d6a64af
AD
3926#~ msgid "Attachment:"
3927#~ msgstr "Załącznik:"
3928
3929#~ msgid "Attachments:"
3930#~ msgstr "Załączniki:"
3931
3932#~ msgid "Register with Twitter"
3933#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
3934
3935#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
02237a19 3936#~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
2d6a64af
AD
3937
3938#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3939#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
3940
3941#~ msgid "MySQL Charset Updater"
3942#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
3943
02237a19 3944#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2d6a64af 3945#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 3946
2d6a64af
AD
3947#~ msgid ""
3948#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
02237a19
TC
3949#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
3950#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
2d6a64af 3951#~ msgstr ""
02237a19
TC
3952#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n"
3953#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
3954#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 3955
2d6a64af
AD
3956#~ msgid "Converting database..."
3957#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."