]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
implement _CLASSIC_ADAPTIVE
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
41e26a3e 12"POT-Creation-Date: 2013-03-25 12:26+0400\n"
cf3e96aa 13"PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:54+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
02237a19 15"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
2d6a64af 16"Language: pl\n"
ea45791a
ML
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
02237a19 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a 21
0717e16b 22#: backend.php:71
ea45791a
ML
23msgid "Use default"
24msgstr "Użyj domyślnych"
25
0717e16b 26#: backend.php:72
ea45791a
ML
27msgid "Never purge"
28msgstr "Nigdy nie usuwaj"
29
0717e16b 30#: backend.php:73
ea45791a
ML
31msgid "1 week old"
32msgstr "Jednotygodniowe"
33
0717e16b 34#: backend.php:74
ea45791a
ML
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Dwutygodniowe"
37
0717e16b 38#: backend.php:75
ea45791a
ML
39msgid "1 month old"
40msgstr "Miesięczne"
41
0717e16b 42#: backend.php:76
ea45791a
ML
43msgid "2 months old"
44msgstr "Dwumiesięczne"
45
0717e16b 46#: backend.php:77
ea45791a
ML
47msgid "3 months old"
48msgstr "Trzymiesięczne"
49
0717e16b 50#: backend.php:80
ea45791a
ML
51msgid "Default interval"
52msgstr "Domyślna częstotliwość"
53
02237a19
TC
54#: backend.php:81
55#: backend.php:91
ea45791a
ML
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Wyłącz aktualizacje"
58
02237a19
TC
59#: backend.php:82
60#: backend.php:92
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
02237a19
TC
64#: backend.php:83
65#: backend.php:93
ea45791a
ML
66msgid "Each 30 minutes"
67msgstr "Co 30 minut"
68
02237a19
TC
69#: backend.php:84
70#: backend.php:94
ea45791a
ML
71msgid "Hourly"
72msgstr "Co godzinę"
73
02237a19
TC
74#: backend.php:85
75#: backend.php:95
ea45791a
ML
76msgid "Each 4 hours"
77msgstr "Co 4 godziny"
78
02237a19
TC
79#: backend.php:86
80#: backend.php:96
ea45791a
ML
81msgid "Each 12 hours"
82msgstr "Co 12 godzin"
83
02237a19
TC
84#: backend.php:87
85#: backend.php:97
ea45791a
ML
86msgid "Daily"
87msgstr "Codziennie"
88
02237a19
TC
89#: backend.php:88
90#: backend.php:98
ea45791a
ML
91msgid "Weekly"
92msgstr "Cotygodniowo"
93
02237a19
TC
94#: backend.php:101
95#: classes/pref/users.php:139
ea45791a
ML
96msgid "User"
97msgstr "Użytkownik"
98
0717e16b 99#: backend.php:102
ea45791a
ML
100msgid "Power User"
101msgstr "Zaawansowany użytkownik"
102
0717e16b 103#: backend.php:103
ea45791a
ML
104msgid "Administrator"
105msgstr "Administrator"
106
107#: db-updater.php:19
ea45791a 108msgid "Your access level is insufficient to run this script."
02237a19 109msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
ea45791a
ML
110
111#: db-updater.php:44
112msgid "Database Updater"
113msgstr "Aktualizator bazy danych"
114
115#: db-updater.php:85
116msgid "Could not update database"
117msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
118
119#: db-updater.php:88
120msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
121msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
122
123#: db-updater.php:89
124msgid ", found: "
125msgstr ", odnaleziono: "
126
127#: db-updater.php:92
128msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
129msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
130
02237a19
TC
131#: db-updater.php:94
132#: db-updater.php:163
133#: db-updater.php:176
134#: register.php:194
135#: register.php:239
136#: register.php:252
137#: register.php:267
138#: register.php:286
139#: register.php:334
140#: register.php:344
141#: register.php:356
142#: classes/handler/public.php:612
143#: classes/handler/public.php:700
ea45791a
ML
144msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
145msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
146
147#: db-updater.php:100
ea45791a
ML
148msgid "Please backup your database before proceeding."
149msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
150
151#: db-updater.php:102
152#, php-format
02237a19
TC
153msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
154msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)."
ea45791a
ML
155
156#: db-updater.php:116
ea45791a
ML
157msgid "Perform updates"
158msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
159
160#: db-updater.php:121
161msgid "Performing updates..."
162msgstr "Trwa aktualizacja..."
163
164#: db-updater.php:127
165#, php-format
166msgid "Updating to version %d..."
167msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
168
e935c2bc 169#: db-updater.php:142
ea45791a
ML
170msgid "Checking version... "
171msgstr "Sprawdzanie wersji... "
172
e935c2bc 173#: db-updater.php:148
ea45791a
ML
174msgid "OK!"
175msgstr "OK!"
176
e935c2bc 177#: db-updater.php:150
ea45791a
ML
178msgid "ERROR!"
179msgstr "BŁĄD!"
180
e935c2bc 181#: db-updater.php:158
02237a19
TC
182#, fuzzy, php-format
183msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
184msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
185msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacje(i) do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
186msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacje(i) do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
187msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacje(i) do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
ea45791a 188
e935c2bc 189#: db-updater.php:168
ea45791a 190msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
02237a19 191msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
ea45791a 192
e935c2bc 193#: db-updater.php:170
ea45791a
ML
194#, php-format
195msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
196msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
197
e935c2bc 198#: db-updater.php:172
02237a19
TC
199msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
200msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
ea45791a 201
ea45791a 202#: errors.php:9
02237a19
TC
203msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
204msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
205
206#: errors.php:12
02237a19
TC
207msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
208msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
209
210#: errors.php:15
02237a19
TC
211#, fuzzy
212msgid "Backend sanity check failed."
ea45791a
ML
213msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się"
214
215#: errors.php:17
216msgid "Frontend sanity check failed."
217msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
218
219#: errors.php:19
02237a19
TC
220msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
221msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
222
223#: errors.php:21
224msgid "Request not authorized."
225msgstr "Operacja niedozwolona."
226
227#: errors.php:23
228msgid "No operation to perform."
229msgstr "Brak czynności do wykonania."
230
231#: errors.php:25
02237a19
TC
232msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
233msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
234
235#: errors.php:27
236msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
02237a19 237msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
238
239#: errors.php:29
240msgid "Configuration check failed"
241msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
242
243#: errors.php:31
02237a19
TC
244#, fuzzy
245msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
246msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a 247
02237a19 248#: errors.php:35
ea45791a 249msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
02237a19
TC
250msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP."
251
252#: index.php:118
253#: index.php:148
41e26a3e 254#: index.php:253
02237a19
TC
255#: prefs.php:83
256#: classes/backend.php:5
02237a19 257#: classes/pref/labels.php:296
480d358c 258#: classes/pref/filters.php:609
02237a19 259#: classes/pref/feeds.php:1296
c0f45f8f 260#: plugins/digest/digest_body.php:47
41e26a3e
AD
261#: js/feedlist.js:130
262#: js/feedlist.js:456
263#: js/functions.js:420
264#: js/functions.js:823
265#: js/functions.js:1259
266#: js/functions.js:1392
267#: js/functions.js:1704
268#: js/prefs.js:86
269#: js/prefs.js:576
270#: js/prefs.js:666
271#: js/prefs.js:870
272#: js/prefs.js:1457
273#: js/prefs.js:1510
274#: js/prefs.js:1568
275#: js/prefs.js:1584
276#: js/prefs.js:1600
277#: js/prefs.js:1619
278#: js/prefs.js:1813
279#: js/prefs.js:1829
280#: js/tt-rss.js:814
281#: js/viewfeed.js:783
02237a19 282#: js/viewfeed.js:1205
41e26a3e
AD
283#: plugins/import_export/import_export.js:17
284#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
285msgid "Loading, please wait..."
286msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
287
02237a19 288#: index.php:128
41e26a3e 289#: index.php:199
0717e16b
AD
290msgid "Communication problem with server."
291msgstr ""
e935c2bc 292
02237a19 293#: index.php:134
41e26a3e 294#: index.php:207
ea45791a
ML
295msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
296msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
297
02237a19 298#: index.php:162
ea45791a
ML
299msgid "Collapse feedlist"
300msgstr "Rozwiń listę kanałów"
301
02237a19 302#: index.php:165
ea45791a
ML
303msgid "Show articles"
304msgstr "Pokaż artykuły"
305
02237a19 306#: index.php:168
ea45791a
ML
307msgid "Adaptive"
308msgstr "Adaptacyjny"
309
02237a19 310#: index.php:169
ea45791a
ML
311msgid "All Articles"
312msgstr "Wszystkie artykuły"
313
02237a19
TC
314#: index.php:170
315#: include/functions.php:1926
316#: classes/feeds.php:106
ea45791a
ML
317msgid "Starred"
318msgstr "Oznaczone gwiazdką"
319
02237a19
TC
320#: index.php:171
321#: include/functions.php:1927
322#: classes/feeds.php:107
ea45791a
ML
323msgid "Published"
324msgstr "Opublikowane"
325
02237a19
TC
326#: index.php:172
327#: classes/feeds.php:93
328#: classes/feeds.php:105
ea45791a
ML
329msgid "Unread"
330msgstr "Nieprzeczytane"
331
02237a19 332#: index.php:173
ea45791a
ML
333msgid "Ignore Scoring"
334msgstr "Ignoruj punktację"
335
41e26a3e 336#: index.php:176
ea45791a
ML
337msgid "Sort articles"
338msgstr "Sortuj artykuły"
339
41e26a3e 340#: index.php:179
e935c2bc
AD
341msgid "Default"
342msgstr "Domyślne"
343
41e26a3e 344#: index.php:180
ea45791a
ML
345msgid "Date"
346msgstr "Data"
347
41e26a3e 348#: index.php:181
02237a19 349#: include/localized_schema.php:3
ea45791a
ML
350msgid "Title"
351msgstr "Tytuł"
352
41e26a3e 353#: index.php:182
ea45791a
ML
354msgid "Score"
355msgstr "Punktacja"
356
41e26a3e 357#: index.php:188
02237a19
TC
358#: classes/pref/feeds.php:535
359#: classes/pref/feeds.php:758
ea45791a
ML
360msgid "Update"
361msgstr "Aktualizuj"
362
41e26a3e
AD
363#: index.php:192
364#: index.php:222
02237a19
TC
365#: include/functions.php:1917
366#: include/localized_schema.php:10
367#: classes/feeds.php:111
368#: classes/feeds.php:136
369#: classes/feeds.php:406
370#: js/FeedTree.js:128
371#: js/FeedTree.js:156
d56b2d7d 372#: plugins/digest/digest.js:630
ea45791a
ML
373msgid "Mark as read"
374msgstr "Oznacz jako przeczytane"
375
41e26a3e 376#: index.php:212
ea45791a
ML
377msgid "Actions..."
378msgstr "Działania..."
379
41e26a3e 380#: index.php:214
0717e16b
AD
381#, fuzzy
382msgid "Preferences..."
383msgstr "Ustawienia"
384
41e26a3e 385#: index.php:215
ea45791a
ML
386msgid "Search..."
387msgstr "Szukaj..."
388
41e26a3e 389#: index.php:216
ea45791a
ML
390msgid "Feed actions:"
391msgstr "Działania dla kanałów:"
392
41e26a3e 393#: index.php:217
02237a19 394#: classes/handler/public.php:542
ea45791a
ML
395msgid "Subscribe to feed..."
396msgstr "Prenumeruj kanał..."
397
41e26a3e 398#: index.php:218
ea45791a
ML
399msgid "Edit this feed..."
400msgstr "Edytuj ten kanał..."
401
41e26a3e 402#: index.php:219
ea45791a
ML
403msgid "Rescore feed"
404msgstr "Przelicz punktację kanału"
405
41e26a3e 406#: index.php:220
02237a19
TC
407#: classes/pref/feeds.php:684
408#: classes/pref/feeds.php:1269
be212a00 409#: js/PrefFeedTree.js:73
ea45791a
ML
410msgid "Unsubscribe"
411msgstr "Wypisz się"
412
41e26a3e 413#: index.php:221
ea45791a
ML
414msgid "All feeds:"
415msgstr "Wszystkie kanały:"
416
41e26a3e 417#: index.php:223
ea45791a
ML
418msgid "(Un)hide read feeds"
419msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
420
41e26a3e 421#: index.php:224
ea45791a
ML
422msgid "Other actions:"
423msgstr "Inne działania:"
424
41e26a3e 425#: index.php:226
ea45791a
ML
426msgid "Switch to digest..."
427msgstr "Przełącz na przegląd..."
428
41e26a3e 429#: index.php:228
ea45791a
ML
430msgid "Show tag cloud..."
431msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
432
41e26a3e 433#: index.php:230
02237a19 434#: include/functions.php:1903
0717e16b
AD
435#, fuzzy
436msgid "Toggle widescreen mode"
437msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
438
41e26a3e 439#: index.php:232
ea45791a
ML
440msgid "Select by tags..."
441msgstr "Wybierz używając tagów..."
442
41e26a3e 443#: index.php:233
ea45791a
ML
444msgid "Create label..."
445msgstr "Utwórz etykietę..."
446
41e26a3e 447#: index.php:234
ea45791a
ML
448msgid "Create filter..."
449msgstr "Utwórz filtr..."
450
41e26a3e 451#: index.php:235
ea45791a
ML
452msgid "Keyboard shortcuts help"
453msgstr "O skrótach klawiszowych"
454
41e26a3e 455#: index.php:237
c0f45f8f 456#: plugins/digest/digest_body.php:61
0717e16b
AD
457msgid "Logout"
458msgstr "Wyloguj"
459
02237a19
TC
460#: prefs.php:26
461#: prefs.php:103
462#: include/functions.php:1929
6e2ed9cf 463#: classes/pref/prefs.php:377
0717e16b
AD
464msgid "Preferences"
465msgstr "Ustawienia"
466
8ef7b02e 467#: prefs.php:94
ea45791a
ML
468msgid "Keyboard shortcuts"
469msgstr "Skróty klawiszowe"
470
8ef7b02e 471#: prefs.php:95
ea45791a
ML
472msgid "Exit preferences"
473msgstr "Wyjdź z ustawień"
474
02237a19
TC
475#: prefs.php:106
476#: classes/pref/feeds.php:100
477#: classes/pref/feeds.php:1174
d56b2d7d 478#: classes/pref/feeds.php:1237
ea45791a
ML
479msgid "Feeds"
480msgstr "Kanały"
481
02237a19
TC
482#: prefs.php:109
483#: classes/pref/filters.php:117
ea45791a
ML
484msgid "Filters"
485msgstr "Filtry"
486
02237a19
TC
487#: prefs.php:112
488#: include/functions.php:1136
489#: include/functions.php:1757
490#: classes/pref/labels.php:90
ea45791a
ML
491msgid "Labels"
492msgstr "Etykiety"
493
8ef7b02e 494#: prefs.php:116
ea45791a
ML
495msgid "Users"
496msgstr "Użytkownicy"
497
02237a19
TC
498#: register.php:186
499#: include/login_form.php:228
ea45791a
ML
500msgid "Create new account"
501msgstr "Utwórz nowe konto"
502
503#: register.php:190
504msgid "New user registrations are administratively disabled."
02237a19 505msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
ea45791a
ML
506
507#: register.php:215
02237a19
TC
508msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
509msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a
ML
510
511#: register.php:221
512msgid "Desired login:"
513msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
514
515#: register.php:224
516msgid "Check availability"
517msgstr "Sprawdź dostępność"
518
519#: register.php:226
02237a19 520#: classes/handler/public.php:743
ea45791a
ML
521msgid "Email:"
522msgstr "Email:"
523
524#: register.php:229
02237a19 525#: classes/handler/public.php:748
ea45791a
ML
526msgid "How much is two plus two:"
527msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
528
529#: register.php:232
530msgid "Submit registration"
531msgstr "Zarejestruj się"
532
533#: register.php:250
534msgid "Your registration information is incomplete."
535msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
536
537#: register.php:265
538msgid "Sorry, this username is already taken."
539msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
540
541#: register.php:284
542msgid "Registration failed."
543msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
544
02237a19 545#: register.php:331
ea45791a
ML
546msgid "Account created successfully."
547msgstr "Konto zostało założone."
548
02237a19 549#: register.php:353
ea45791a
ML
550msgid "New user registrations are currently closed."
551msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
552
b3092a2a 553#: update.php:55
be212a00
AD
554#, fuzzy
555msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
556msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
557
02237a19
TC
558#: include/digest.php:109
559#: include/functions.php:1145
560#: include/functions.php:1658
561#: include/functions.php:1743
562#: include/functions.php:1765
563#: classes/opml.php:416
564#: classes/pref/feeds.php:188
0717e16b
AD
565msgid "Uncategorized"
566msgstr "Bez kategorii"
567
568#: include/feedbrowser.php:83
02237a19
TC
569#, fuzzy, php-format
570msgid "%d archived article"
571msgid_plural "%d archived articles"
572msgstr[0] "%d zarchiwizowanych artykułów"
573msgstr[1] "%d zarchiwizowanych artykułów"
574msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
0717e16b
AD
575
576#: include/feedbrowser.php:107
577msgid "No feeds found."
578msgstr "Nie znaleziono kanałów."
579
02237a19 580#: include/functions.php:706
0717e16b
AD
581msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
582msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
583
02237a19
TC
584#: include/functions.php:1134
585#: include/functions.php:1755
586msgid "Special"
587msgstr "Specjalne"
588
589#: include/functions.php:1607
590#: classes/dlg.php:369
591#: classes/pref/filters.php:368
0717e16b
AD
592msgid "All feeds"
593msgstr "Wszystkie kanały"
594
02237a19 595#: include/functions.php:1808
0717e16b
AD
596msgid "Starred articles"
597msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
598
02237a19 599#: include/functions.php:1810
0717e16b
AD
600msgid "Published articles"
601msgstr "Opublikowane artykuły"
602
02237a19 603#: include/functions.php:1812
0717e16b
AD
604msgid "Fresh articles"
605msgstr "Świeże artykuły"
606
02237a19
TC
607#: include/functions.php:1814
608#: include/functions.php:1924
0717e16b
AD
609msgid "All articles"
610msgstr "Wszystkie artykuły"
611
02237a19 612#: include/functions.php:1816
0717e16b
AD
613msgid "Archived articles"
614msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
615
02237a19 616#: include/functions.php:1818
0717e16b
AD
617msgid "Recently read"
618msgstr "Ostatnio czytane"
619
02237a19 620#: include/functions.php:1880
ea45791a
ML
621msgid "Navigation"
622msgstr "Nawigacja"
623
02237a19 624#: include/functions.php:1881
0717e16b
AD
625#, fuzzy
626msgid "Open next feed"
02237a19 627msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
0717e16b 628
02237a19 629#: include/functions.php:1882
0717e16b
AD
630msgid "Open previous feed"
631msgstr ""
632
02237a19 633#: include/functions.php:1883
0717e16b
AD
634#, fuzzy
635msgid "Open next article"
636msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
637
02237a19 638#: include/functions.php:1884
0717e16b
AD
639#, fuzzy
640msgid "Open previous article"
641msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
642
02237a19 643#: include/functions.php:1885
0717e16b
AD
644msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
645msgstr ""
ea45791a 646
02237a19 647#: include/functions.php:1886
0717e16b
AD
648msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
649msgstr ""
ea45791a 650
02237a19 651#: include/functions.php:1887
ea45791a
ML
652msgid "Show search dialog"
653msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
654
02237a19 655#: include/functions.php:1888
0717e16b
AD
656#, fuzzy
657msgid "Article"
658msgstr "Wszystkie artykuły"
ea45791a 659
02237a19 660#: include/functions.php:1889
ea45791a
ML
661msgid "Toggle starred"
662msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
663
02237a19 664#: include/functions.php:1890
ea45791a
ML
665msgid "Toggle published"
666msgstr "Przełącz flagę publikacji"
667
02237a19 668#: include/functions.php:1891
ea45791a
ML
669msgid "Toggle unread"
670msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
671
02237a19 672#: include/functions.php:1892
ea45791a
ML
673msgid "Edit tags"
674msgstr "Edytuj tagi"
675
02237a19 676#: include/functions.php:1893
0717e16b
AD
677#, fuzzy
678msgid "Dismiss selected"
ea45791a
ML
679msgstr "Odwołaj wybrane artykuły"
680
02237a19 681#: include/functions.php:1894
0717e16b
AD
682#, fuzzy
683msgid "Dismiss read"
ea45791a
ML
684msgstr "Odwołaj przeczytane artykuły"
685
02237a19 686#: include/functions.php:1895
0717e16b
AD
687#, fuzzy
688msgid "Open in new window"
ea45791a
ML
689msgstr "Otwórz artykuł w nowym oknie"
690
02237a19 691#: include/functions.php:1896
41e26a3e 692#: js/viewfeed.js:1846
0717e16b
AD
693msgid "Mark below as read"
694msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
ea45791a 695
02237a19 696#: include/functions.php:1897
41e26a3e 697#: js/viewfeed.js:1840
0717e16b
AD
698msgid "Mark above as read"
699msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
ea45791a 700
02237a19 701#: include/functions.php:1898
0717e16b
AD
702#, fuzzy
703msgid "Scroll down"
704msgstr "Zrobione."
ea45791a 705
02237a19 706#: include/functions.php:1899
0717e16b
AD
707msgid "Scroll up"
708msgstr ""
ea45791a 709
02237a19 710#: include/functions.php:1900
0717e16b
AD
711#, fuzzy
712msgid "Select article under cursor"
ea45791a
ML
713msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem myszy"
714
02237a19 715#: include/functions.php:1901
0717e16b
AD
716msgid "Email article"
717msgstr "Prześlij artykuł emailem"
ea45791a 718
02237a19 719#: include/functions.php:1902
6e2ed9cf
AD
720#, fuzzy
721msgid "Close/collapse article"
0717e16b 722msgstr "Zamknij artykuł"
ea45791a 723
02237a19
TC
724#: include/functions.php:1904
725#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e
AD
726#, fuzzy
727msgid "Toggle embed original"
728msgstr "Przełącz flagę publikacji"
729
02237a19 730#: include/functions.php:1905
0717e16b
AD
731#, fuzzy
732msgid "Article selection"
733msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
ea45791a 734
02237a19 735#: include/functions.php:1906
ea45791a
ML
736msgid "Select all articles"
737msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
738
02237a19 739#: include/functions.php:1907
0717e16b
AD
740#, fuzzy
741msgid "Select unread"
ea45791a
ML
742msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
743
02237a19 744#: include/functions.php:1908
2d6a64af 745#, fuzzy
0717e16b
AD
746msgid "Select starred"
747msgstr "Oznacz gwiazdką"
2d6a64af 748
02237a19 749#: include/functions.php:1909
2d6a64af 750#, fuzzy
0717e16b 751msgid "Select published"
2d6a64af
AD
752msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
753
02237a19 754#: include/functions.php:1910
0717e16b
AD
755#, fuzzy
756msgid "Invert selection"
ea45791a
ML
757msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
758
02237a19 759#: include/functions.php:1911
0717e16b
AD
760#, fuzzy
761msgid "Deselect everything"
ea45791a
ML
762msgstr "Odznacz wszystkie artykuły"
763
02237a19
TC
764#: include/functions.php:1912
765#: classes/pref/feeds.php:488
d56b2d7d 766#: classes/pref/feeds.php:719
0717e16b
AD
767msgid "Feed"
768msgstr "Kanał"
ea45791a 769
02237a19 770#: include/functions.php:1913
0717e16b
AD
771#, fuzzy
772msgid "Refresh current feed"
ea45791a
ML
773msgstr "Odśwież aktywny kanał"
774
02237a19 775#: include/functions.php:1914
0717e16b
AD
776#, fuzzy
777msgid "Un/hide read feeds"
778msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
779
02237a19
TC
780#: include/functions.php:1915
781#: classes/pref/feeds.php:1240
ea45791a
ML
782msgid "Subscribe to feed"
783msgstr "Prenumeruj kanał"
784
02237a19
TC
785#: include/functions.php:1916
786#: js/FeedTree.js:135
787#: js/PrefFeedTree.js:67
ea45791a
ML
788msgid "Edit feed"
789msgstr "Edytuj kanał"
790
02237a19 791#: include/functions.php:1918
0717e16b
AD
792#, fuzzy
793msgid "Reverse headlines"
ea45791a
ML
794msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
795
02237a19 796#: include/functions.php:1919
0717e16b
AD
797#, fuzzy
798msgid "Debug feed update"
799msgstr "Wyłącz aktualizacje"
800
02237a19
TC
801#: include/functions.php:1920
802#: js/FeedTree.js:178
ea45791a
ML
803msgid "Mark all feeds as read"
804msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
805
02237a19 806#: include/functions.php:1921
0717e16b
AD
807#, fuzzy
808msgid "Un/collapse current category"
809msgstr "Umieść w kategorii:"
ea45791a 810
02237a19 811#: include/functions.php:1922
0717e16b
AD
812#, fuzzy
813msgid "Toggle combined mode"
814msgstr "Przełącz flagę publikacji"
ea45791a 815
02237a19 816#: include/functions.php:1923
0717e16b
AD
817#, fuzzy
818msgid "Go to"
819msgstr "Idź do..."
ea45791a 820
02237a19 821#: include/functions.php:1925
0717e16b
AD
822msgid "Fresh"
823msgstr ""
ea45791a 824
02237a19 825#: include/functions.php:1928
ea45791a
ML
826msgid "Tag cloud"
827msgstr "Chmura tagów"
828
02237a19 829#: include/functions.php:1930
0717e16b
AD
830#, fuzzy
831msgid "Other"
ea45791a
ML
832msgstr "Inne kanały"
833
02237a19
TC
834#: include/functions.php:1931
835#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
836msgid "Create label"
837msgstr "Utwórz etykietę"
ea45791a 838
02237a19
TC
839#: include/functions.php:1932
840#: classes/pref/filters.php:587
0717e16b
AD
841msgid "Create filter"
842msgstr "Utwórz filtr"
ea45791a 843
02237a19 844#: include/functions.php:1933
0717e16b
AD
845#, fuzzy
846msgid "Un/collapse sidebar"
847msgstr "Rozwiń pasek boczny"
ea45791a 848
02237a19 849#: include/functions.php:1934
0717e16b
AD
850#, fuzzy
851msgid "Show help dialog"
852msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
ea45791a 853
02237a19 854#: include/functions.php:2415
be212a00
AD
855#, php-format
856msgid "Search results: %s"
857msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 858
41e26a3e
AD
859#: include/functions.php:2903
860#: js/viewfeed.js:1933
be212a00
AD
861msgid "Click to play"
862msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
ea45791a 863
41e26a3e
AD
864#: include/functions.php:2904
865#: js/viewfeed.js:1932
be212a00
AD
866msgid "Play"
867msgstr "Odtwórz"
ea45791a 868
41e26a3e 869#: include/functions.php:3021
be212a00
AD
870msgid " - "
871msgstr " - "
ea45791a 872
41e26a3e
AD
873#: include/functions.php:3043
874#: include/functions.php:3335
480d358c 875#: classes/rpc.php:359
be212a00
AD
876msgid "no tags"
877msgstr "brak tagów"
ea45791a 878
41e26a3e 879#: include/functions.php:3053
02237a19 880#: classes/feeds.php:649
be212a00
AD
881msgid "Edit tags for this article"
882msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
2d6a64af 883
41e26a3e 884#: include/functions.php:3082
02237a19 885#: classes/feeds.php:605
be212a00
AD
886msgid "Originally from:"
887msgstr "Oryginał pochodzi z:"
ea45791a 888
41e26a3e 889#: include/functions.php:3095
02237a19
TC
890#: classes/feeds.php:618
891#: classes/pref/feeds.php:507
ea45791a
ML
892msgid "Feed URL"
893msgstr "Adres kanału"
894
41e26a3e 895#: include/functions.php:3126
02237a19
TC
896#: classes/dlg.php:43
897#: classes/dlg.php:162
898#: classes/dlg.php:185
899#: classes/dlg.php:222
900#: classes/dlg.php:506
901#: classes/dlg.php:541
902#: classes/dlg.php:572
903#: classes/dlg.php:606
904#: classes/dlg.php:618
480d358c
AD
905#: classes/backend.php:105
906#: classes/pref/users.php:106
02237a19
TC
907#: classes/pref/filters.php:108
908#: classes/pref/feeds.php:1553
909#: classes/pref/feeds.php:1624
02237a19 910#: plugins/import_export/init.php:409
c0f45f8f 911#: plugins/import_export/init.php:432
02237a19 912#: plugins/share/init.php:67
6e2ed9cf 913#: plugins/updater/init.php:330
be212a00
AD
914msgid "Close this window"
915msgstr "Zamknij to okno"
ea45791a 916
41e26a3e 917#: include/functions.php:3360
be212a00
AD
918msgid "(edit note)"
919msgstr "(edytuj notatkę)"
ea45791a 920
41e26a3e 921#: include/functions.php:3593
be212a00
AD
922msgid "unknown type"
923msgstr "nieznany typ"
ea45791a 924
41e26a3e 925#: include/functions.php:3649
be212a00
AD
926msgid "Attachments"
927msgstr "Załączniki"
ea45791a 928
be212a00
AD
929#: include/localized_schema.php:4
930msgid "Title or Content"
931msgstr "Tytuł lub Treść"
ea45791a 932
be212a00
AD
933#: include/localized_schema.php:5
934msgid "Link"
935msgstr "Łącze"
ea45791a 936
be212a00 937#: include/localized_schema.php:6
ea45791a
ML
938msgid "Content"
939msgstr "Treść"
940
be212a00
AD
941#: include/localized_schema.php:7
942msgid "Article Date"
943msgstr "Dane artykułu"
ea45791a 944
be212a00
AD
945#: include/localized_schema.php:9
946msgid "Delete article"
947msgstr "Usuń artykuł"
ea45791a 948
be212a00
AD
949#: include/localized_schema.php:11
950msgid "Set starred"
951msgstr "Oznacz gwiazdką"
ea45791a 952
02237a19
TC
953#: include/localized_schema.php:12
954#: js/viewfeed.js:480
955#: plugins/digest/digest.js:264
956#: plugins/digest/digest.js:734
be212a00
AD
957msgid "Publish article"
958msgstr "Opublikuj"
ea45791a 959
be212a00
AD
960#: include/localized_schema.php:13
961msgid "Assign tags"
962msgstr "Przypisz tagi"
ea45791a 963
02237a19 964#: include/localized_schema.php:14
41e26a3e 965#: js/viewfeed.js:1897
be212a00
AD
966msgid "Assign label"
967msgstr "Przypisz etykietę"
ea45791a 968
be212a00
AD
969#: include/localized_schema.php:15
970msgid "Modify score"
971msgstr "Zmień punktację"
ea45791a 972
be212a00
AD
973#: include/localized_schema.php:17
974msgid "General"
975msgstr "Ogólne"
ea45791a 976
be212a00
AD
977#: include/localized_schema.php:18
978msgid "Interface"
979msgstr "Interfejs"
ea45791a 980
be212a00
AD
981#: include/localized_schema.php:19
982msgid "Advanced"
983msgstr "Zaawansowane"
ea45791a 984
be212a00 985#: include/localized_schema.php:21
02237a19
TC
986msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
987msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
be212a00
AD
988
989#: include/localized_schema.php:22
02237a19
TC
990msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
991msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści"
be212a00
AD
992
993#: include/localized_schema.php:23
02237a19
TC
994msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
995msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
be212a00
AD
996
997#: include/localized_schema.php:24
02237a19
TC
998msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
999msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
be212a00
AD
1000
1001#: include/localized_schema.php:25
02237a19
TC
1002msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1003msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów."
be212a00
AD
1004
1005#: include/localized_schema.php:26
1006msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
02237a19 1007msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML."
be212a00
AD
1008
1009#: include/localized_schema.php:27
02237a19
TC
1010msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1011msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
be212a00
AD
1012
1013#: include/localized_schema.php:28
02237a19
TC
1014msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
1015msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów."
be212a00
AD
1016
1017#: include/localized_schema.php:29
1018msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1019msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1020
1021#: include/localized_schema.php:30
1022msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
02237a19 1023msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu."
be212a00
AD
1024
1025#: include/localized_schema.php:31
1026msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1027msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1028
1029#: include/localized_schema.php:32
1030msgid "Uses UTC timezone"
1031msgstr "Używa strefy UTC"
1032
1033#: include/localized_schema.php:33
1034msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1035msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1036
1037#: include/localized_schema.php:34
1038msgid "Default interval between feed updates"
1039msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
1040
1041#: include/localized_schema.php:35
1042msgid "Amount of articles to display at once"
1043msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1044
1045#: include/localized_schema.php:36
1046msgid "Allow duplicate posts"
1047msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1048
1049#: include/localized_schema.php:37
1050msgid "Enable feed categories"
1051msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1052
1053#: include/localized_schema.php:38
1054msgid "Show content preview in headlines list"
1055msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1056
1057#: include/localized_schema.php:39
1058msgid "Short date format"
1059msgstr "Krótki format daty"
1060
1061#: include/localized_schema.php:40
1062msgid "Long date format"
1063msgstr "Długi format daty"
1064
1065#: include/localized_schema.php:41
1066msgid "Combined feed display"
1067msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1068
1069#: include/localized_schema.php:42
1070msgid "Hide feeds with no unread messages"
1071msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1072
1073#: include/localized_schema.php:43
1074msgid "On catchup show next feed"
02237a19 1075msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
be212a00
AD
1076
1077#: include/localized_schema.php:44
1078msgid "Sort feeds by unread articles count"
1079msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1080
02237a19
TC
1081#: include/localized_schema.php:45
1082msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1083msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1084
be212a00
AD
1085#: include/localized_schema.php:46
1086msgid "Enable e-mail digest"
1087msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1088
1089#: include/localized_schema.php:47
1090msgid "Confirm marking feed as read"
1091msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1092
1093#: include/localized_schema.php:48
1094msgid "Automatically mark articles as read"
1095msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1096
1097#: include/localized_schema.php:49
1098msgid "Strip unsafe tags from articles"
1099msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1100
1101#: include/localized_schema.php:50
1102msgid "Blacklisted tags"
1103msgstr "Czarna lista tagów"
1104
1105#: include/localized_schema.php:51
1106msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1107msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1108
1109#: include/localized_schema.php:52
1110msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1111msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1112
1113#: include/localized_schema.php:53
1114msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1115msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1116
1117#: include/localized_schema.php:54
1118msgid "Purge unread articles"
1119msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1120
1121#: include/localized_schema.php:55
1122msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1123msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone ukrywanie przeczytanych kanałów."
1124
1125#: include/localized_schema.php:56
1126msgid "Group headlines in virtual feeds"
1127msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
1128
1129#: include/localized_schema.php:57
0717e16b 1130#, fuzzy
d56b2d7d 1131msgid "Do not embed images in articles"
be212a00
AD
1132msgstr "Nie pokazuj obrazków w artykułach"
1133
1134#: include/localized_schema.php:58
1135msgid "Enable external API"
1136msgstr "Włącz zewnętrzne API"
1137
1138#: include/localized_schema.php:59
1139msgid "User timezone"
1140msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
1141
02237a19
TC
1142#: include/localized_schema.php:60
1143#: js/prefs.js:1740
be212a00
AD
1144msgid "Customize stylesheet"
1145msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1146
1147#: include/localized_schema.php:61
1148msgid "Sort headlines by feed date"
1149msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1150
1151#: include/localized_schema.php:62
1152msgid "Login with an SSL certificate"
1153msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1154
1155#: include/localized_schema.php:63
1156msgid "Try to send digests around specified time"
1157msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1158
1159#: include/localized_schema.php:64
1160msgid "Assign articles to labels automatically"
1161msgstr ""
1162
02237a19
TC
1163#: include/login_form.php:183
1164#: classes/handler/public.php:454
1165#: classes/handler/public.php:738
1166msgid "Login:"
1167msgstr "Nazwa użytkownika:"
1168
1169#: include/login_form.php:192
1170#: classes/handler/public.php:457
1171msgid "Password:"
1172msgstr "Hasło:"
1173
1174#: include/login_form.php:197
1175#, fuzzy
1176msgid "I forgot my password"
1177msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1178
1179#: include/login_form.php:201
1180#: classes/handler/public.php:460
be212a00
AD
1181msgid "Language:"
1182msgstr "Język:"
1183
02237a19 1184#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
1185msgid "Profile:"
1186msgstr "Profil:"
1187
02237a19 1188#: include/login_form.php:213
02237a19
TC
1189#: classes/handler/public.php:214
1190#: classes/rpc.php:64
480d358c 1191#: classes/dlg.php:98
be212a00
AD
1192msgid "Default profile"
1193msgstr "Domyślny profil"
1194
02237a19 1195#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
1196msgid "Use less traffic"
1197msgstr "Wersja lekka"
1198
02237a19
TC
1199#: include/login_form.php:225
1200#: classes/handler/public.php:470
1201msgid "Log in"
1202msgstr "Zaloguj"
1203
be212a00
AD
1204#: classes/article.php:25
1205msgid "Article not found."
1206msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
1207
480d358c
AD
1208#: classes/handler/public.php:395
1209#: plugins/bookmarklets/init.php:38
1210#, fuzzy
1211msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1212msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
be212a00 1213
480d358c
AD
1214#: classes/handler/public.php:403
1215#, fuzzy
1216msgid "Title:"
1217msgstr "Tytuł"
1218
1219#: classes/handler/public.php:405
1220#: classes/dlg.php:665
1221#: classes/pref/feeds.php:505
1222#: classes/pref/feeds.php:734
1223#: plugins/instances/init.php:215
1224msgid "URL:"
1225msgstr "Adres:"
1226
1227#: classes/handler/public.php:407
1228#, fuzzy
1229msgid "Content:"
1230msgstr "Treść"
1231
1232#: classes/handler/public.php:409
1233#, fuzzy
1234msgid "Labels:"
1235msgstr "Etykiety"
1236
1237#: classes/handler/public.php:428
1238msgid "Shared article will appear in the Published feed."
be212a00
AD
1239msgstr ""
1240
480d358c
AD
1241#: classes/handler/public.php:430
1242msgid "Share"
be212a00
AD
1243msgstr ""
1244
480d358c
AD
1245#: classes/handler/public.php:431
1246#: classes/handler/public.php:473
1247#: classes/dlg.php:296
1248#: classes/dlg.php:348
1249#: classes/dlg.php:408
1250#: classes/dlg.php:439
1251#: classes/dlg.php:650
1252#: classes/dlg.php:700
1253#: classes/dlg.php:749
1254#: classes/pref/users.php:194
1255#: classes/pref/labels.php:81
1256#: classes/pref/filters.php:349
1257#: classes/pref/filters.php:729
1258#: classes/pref/filters.php:798
1259#: classes/pref/filters.php:865
1260#: classes/pref/feeds.php:701
1261#: classes/pref/feeds.php:849
1262#: plugins/mail/init.php:131
1263#: plugins/note/init.php:55
1264#: plugins/instances/init.php:251
1265msgid "Cancel"
1266msgstr "Anuluj"
be212a00 1267
480d358c
AD
1268#: classes/handler/public.php:452
1269#, fuzzy
1270msgid "Not logged in"
1271msgstr "Ostatnio zalogowany"
1272
1273#: classes/handler/public.php:512
1274msgid "Incorrect username or password"
1275msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1276
1277#: classes/handler/public.php:548
1278#: classes/handler/public.php:645
1279#, fuzzy, php-format
1280msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1281msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
1282
1283#: classes/handler/public.php:551
1284#: classes/handler/public.php:636
1285#, fuzzy, php-format
1286msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1287msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
1288
1289#: classes/handler/public.php:554
1290#: classes/handler/public.php:639
1291#, php-format
1292msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1293msgstr ""
1294
1295#: classes/handler/public.php:557
1296#: classes/handler/public.php:642
1297#, fuzzy, php-format
1298msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1299msgstr "Nie znaleziono kanałów."
1300
1301#: classes/handler/public.php:560
1302#: classes/handler/public.php:648
1303msgid "Multiple feed URLs found."
1304msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1305
1306#: classes/handler/public.php:564
1307#: classes/handler/public.php:653
1308#, php-format
1309msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1310msgstr ""
1311
1312#: classes/handler/public.php:582
1313#: classes/handler/public.php:671
1314msgid "Subscribe to selected feed"
1315msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1316
1317#: classes/handler/public.php:607
1318#: classes/handler/public.php:695
1319msgid "Edit subscription options"
1320msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1321
1322#: classes/handler/public.php:724
1323#: classes/handler/public.php:753
1324#: classes/pref/users.php:378
1325msgid "Reset password"
1326msgstr "Resetuj hasło"
1327
1328#: classes/handler/public.php:764
1329msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1330msgstr ""
1331
1332#: classes/handler/public.php:766
1333#: classes/handler/public.php:782
1334#: classes/handler/public.php:787
1335#, fuzzy
1336msgid "Go back"
1337msgstr "Cofnij"
1338
1339#: classes/handler/public.php:778
1340msgid "Completed."
1341msgstr ""
1342
1343#: classes/handler/public.php:781
1344msgid "Sorry, login and email combination not found."
1345msgstr ""
1346
1347#: classes/handler/public.php:786
1348msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
1349msgstr ""
be212a00 1350
02237a19
TC
1351#: classes/dlg.php:22
1352msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1353msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
1354
1355#: classes/dlg.php:55
480d358c
AD
1356#: classes/pref/users.php:360
1357#: classes/pref/labels.php:272
02237a19
TC
1358#: classes/pref/filters.php:230
1359#: classes/pref/filters.php:277
1360#: classes/pref/filters.php:578
1361#: classes/pref/filters.php:657
1362#: classes/pref/filters.php:684
02237a19
TC
1363#: classes/pref/feeds.php:1228
1364#: classes/pref/feeds.php:1498
1365#: classes/pref/feeds.php:1567
02237a19
TC
1366#: plugins/instances/init.php:287
1367msgid "Select"
1368msgstr "Wybierz"
be212a00 1369
02237a19
TC
1370#: classes/dlg.php:58
1371#: classes/feeds.php:92
480d358c
AD
1372#: classes/pref/users.php:363
1373#: classes/pref/labels.php:275
02237a19
TC
1374#: classes/pref/filters.php:233
1375#: classes/pref/filters.php:280
1376#: classes/pref/filters.php:581
1377#: classes/pref/filters.php:660
1378#: classes/pref/filters.php:687
02237a19
TC
1379#: classes/pref/feeds.php:1231
1380#: classes/pref/feeds.php:1501
1381#: classes/pref/feeds.php:1570
02237a19
TC
1382#: plugins/instances/init.php:290
1383msgid "All"
1384msgstr "Wszystko"
be212a00 1385
02237a19
TC
1386#: classes/dlg.php:60
1387#: classes/feeds.php:95
480d358c
AD
1388#: classes/pref/users.php:365
1389#: classes/pref/labels.php:277
02237a19
TC
1390#: classes/pref/filters.php:235
1391#: classes/pref/filters.php:282
1392#: classes/pref/filters.php:583
1393#: classes/pref/filters.php:662
1394#: classes/pref/filters.php:689
02237a19
TC
1395#: classes/pref/feeds.php:1233
1396#: classes/pref/feeds.php:1503
1397#: classes/pref/feeds.php:1572
02237a19
TC
1398#: plugins/instances/init.php:292
1399msgid "None"
1400msgstr "Nic"
be212a00 1401
02237a19
TC
1402#: classes/dlg.php:69
1403msgid "Create profile"
1404msgstr "Utwórz profil"
be212a00 1405
02237a19
TC
1406#: classes/dlg.php:92
1407#: classes/dlg.php:122
be212a00
AD
1408msgid "(active)"
1409msgstr "(aktywny)"
1410
0717e16b 1411#: classes/dlg.php:156
be212a00
AD
1412msgid "Remove selected profiles"
1413msgstr "Usuń wybrane profile"
1414
0717e16b 1415#: classes/dlg.php:158
be212a00
AD
1416msgid "Activate profile"
1417msgstr "Aktywuj profil"
1418
0717e16b 1419#: classes/dlg.php:168
be212a00
AD
1420msgid "Public OPML URL"
1421msgstr "Publiczny adres OPML"
1422
0717e16b 1423#: classes/dlg.php:173
be212a00
AD
1424msgid "Your Public OPML URL is:"
1425msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1426
02237a19
TC
1427#: classes/dlg.php:182
1428#: classes/dlg.php:569
be212a00
AD
1429msgid "Generate new URL"
1430msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1431
0717e16b 1432#: classes/dlg.php:194
be212a00
AD
1433msgid "Notice"
1434msgstr "Uwaga"
1435
0717e16b 1436#: classes/dlg.php:200
02237a19
TC
1437msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1438msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1439
02237a19
TC
1440#: classes/dlg.php:204
1441#: classes/dlg.php:213
be212a00
AD
1442msgid "Last update:"
1443msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1444
0717e16b 1445#: classes/dlg.php:209
02237a19
TC
1446msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1447msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1448
02237a19
TC
1449#: classes/dlg.php:234
1450#: classes/dlg.php:242
be212a00
AD
1451#, fuzzy
1452msgid "Feed or site URL"
1453msgstr "Adres kanału"
1454
02237a19
TC
1455#: classes/dlg.php:248
1456#: classes/dlg.php:713
1457#: classes/pref/feeds.php:527
d56b2d7d 1458#: classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
1459msgid "Place in category:"
1460msgstr "Umieść w kategorii:"
1461
b3092a2a 1462#: classes/dlg.php:256
be212a00
AD
1463msgid "Available feeds"
1464msgstr "Dostępne kanały"
1465
02237a19 1466#: classes/dlg.php:268
480d358c 1467#: classes/pref/users.php:155
02237a19 1468#: classes/pref/feeds.php:557
d56b2d7d 1469#: classes/pref/feeds.php:783
be212a00
AD
1470msgid "Authentication"
1471msgstr "Uwierzytelnianie"
1472
02237a19
TC
1473#: classes/dlg.php:272
1474#: classes/dlg.php:727
480d358c 1475#: classes/pref/users.php:420
02237a19
TC
1476#: classes/pref/feeds.php:563
1477#: classes/pref/feeds.php:787
be212a00
AD
1478msgid "Login"
1479msgstr "Nazwa użytkownika"
1480
02237a19
TC
1481#: classes/dlg.php:275
1482#: classes/dlg.php:730
1483#: classes/pref/prefs.php:202
1484#: classes/pref/feeds.php:569
1485#: classes/pref/feeds.php:793
be212a00
AD
1486msgid "Password"
1487msgstr "Hasło"
1488
b3092a2a 1489#: classes/dlg.php:285
be212a00
AD
1490msgid "This feed requires authentication."
1491msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1492
02237a19
TC
1493#: classes/dlg.php:290
1494#: classes/dlg.php:346
1495#: classes/dlg.php:748
be212a00
AD
1496msgid "Subscribe"
1497msgstr "Prenumeruj"
1498
b3092a2a 1499#: classes/dlg.php:293
be212a00
AD
1500msgid "More feeds"
1501msgstr "Więcej kanałów"
1502
02237a19
TC
1503#: classes/dlg.php:316
1504#: classes/dlg.php:407
480d358c 1505#: classes/pref/users.php:350
02237a19
TC
1506#: classes/pref/filters.php:574
1507#: classes/pref/feeds.php:1224
02237a19 1508#: js/tt-rss.js:166
be212a00
AD
1509msgid "Search"
1510msgstr "Szukaj"
1511
b3092a2a 1512#: classes/dlg.php:320
be212a00
AD
1513msgid "Popular feeds"
1514msgstr "Popularne kanały"
1515
b3092a2a 1516#: classes/dlg.php:321
be212a00
AD
1517msgid "Feed archive"
1518msgstr "Archiwum kanału"
1519
b3092a2a 1520#: classes/dlg.php:324
be212a00
AD
1521msgid "limit:"
1522msgstr "limit:"
1523
02237a19 1524#: classes/dlg.php:347
480d358c
AD
1525#: classes/pref/users.php:376
1526#: classes/pref/labels.php:284
02237a19
TC
1527#: classes/pref/filters.php:339
1528#: classes/pref/filters.php:596
02237a19 1529#: classes/pref/feeds.php:674
02237a19 1530#: plugins/instances/init.php:297
be212a00
AD
1531msgid "Remove"
1532msgstr "Usuń"
1533
b3092a2a 1534#: classes/dlg.php:358
be212a00
AD
1535msgid "Look for"
1536msgstr "Szukaj napisu"
1537
b3092a2a 1538#: classes/dlg.php:366
be212a00
AD
1539msgid "Limit search to:"
1540msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1541
b3092a2a 1542#: classes/dlg.php:382
be212a00
AD
1543msgid "This feed"
1544msgstr "Ten kanał"
1545
b3092a2a 1546#: classes/dlg.php:414
be212a00
AD
1547msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1548msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
1549
02237a19
TC
1550#: classes/dlg.php:437
1551#: classes/dlg.php:648
480d358c 1552#: classes/pref/users.php:192
02237a19 1553#: classes/pref/labels.php:79
480d358c 1554#: classes/pref/filters.php:346
02237a19
TC
1555#: classes/pref/feeds.php:700
1556#: classes/pref/feeds.php:846
02237a19 1557#: plugins/nsfw/init.php:86
480d358c 1558#: plugins/note/init.php:53
02237a19 1559#: plugins/owncloud/init.php:62
480d358c 1560#: plugins/instances/init.php:248
be212a00
AD
1561msgid "Save"
1562msgstr "Zapisz"
1563
b3092a2a 1564#: classes/dlg.php:445
be212a00
AD
1565msgid "Tag Cloud"
1566msgstr "Chmura tagów"
1567
b3092a2a 1568#: classes/dlg.php:514
be212a00
AD
1569msgid "Select item(s) by tags"
1570msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
1571
b3092a2a 1572#: classes/dlg.php:517
be212a00
AD
1573msgid "Match:"
1574msgstr "Dopasuj:"
1575
b3092a2a 1576#: classes/dlg.php:519
7b28a986
AD
1577msgid "Any"
1578msgstr ""
1579
b3092a2a 1580#: classes/dlg.php:522
7b28a986
AD
1581#, fuzzy
1582msgid "All tags."
1583msgstr "brak tagów"
1584
b3092a2a 1585#: classes/dlg.php:524
be212a00
AD
1586msgid "Which Tags?"
1587msgstr "Które tagi?"
1588
b3092a2a 1589#: classes/dlg.php:537
be212a00
AD
1590msgid "Display entries"
1591msgstr "Wyświetl wpisy"
1592
02237a19
TC
1593#: classes/dlg.php:549
1594#: classes/feeds.php:138
be212a00
AD
1595msgid "View as RSS"
1596msgstr "Wyświetl jako RSS"
1597
b3092a2a 1598#: classes/dlg.php:560
be212a00
AD
1599msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1600msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
1601
02237a19
TC
1602#: classes/dlg.php:589
1603#: plugins/updater/init.php:304
be212a00
AD
1604#, php-format
1605msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1606msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
1607
b3092a2a 1608#: classes/dlg.php:597
02237a19
TC
1609msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1610msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1611
02237a19
TC
1612#: classes/dlg.php:601
1613#: classes/pref/users.php:372
ea45791a
ML
1614msgid "Details"
1615msgstr "Szczegóły"
1616
b3092a2a 1617#: classes/dlg.php:603
ea45791a
ML
1618msgid "Download"
1619msgstr "Pobierz"
1620
b3092a2a 1621#: classes/dlg.php:611
0717e16b
AD
1622msgid "Error receiving version information or no new version available."
1623msgstr ""
1624
b3092a2a 1625#: classes/dlg.php:632
ea45791a 1626#, php-format
02237a19
TC
1627msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1628msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
ea45791a 1629
02237a19
TC
1630#: classes/dlg.php:659
1631#: plugins/instances/init.php:207
ea45791a
ML
1632msgid "Instance"
1633msgstr "Instancja"
1634
02237a19
TC
1635#: classes/dlg.php:668
1636#: plugins/instances/init.php:218
0717e16b 1637#: plugins/instances/init.php:315
ea45791a
ML
1638msgid "Instance URL"
1639msgstr "Adres instancji:"
1640
02237a19
TC
1641#: classes/dlg.php:678
1642#: plugins/instances/init.php:229
ea45791a
ML
1643msgid "Access key:"
1644msgstr "Klucz dostępu:"
1645
02237a19
TC
1646#: classes/dlg.php:681
1647#: plugins/instances/init.php:232
0717e16b 1648#: plugins/instances/init.php:316
ea45791a
ML
1649msgid "Access key"
1650msgstr "Klucz dostępu"
1651
02237a19
TC
1652#: classes/dlg.php:685
1653#: plugins/instances/init.php:236
ea45791a
ML
1654msgid "Use one access key for both linked instances."
1655msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
1656
02237a19
TC
1657#: classes/dlg.php:693
1658#: plugins/instances/init.php:244
ea45791a
ML
1659msgid "Generate new key"
1660msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
1661
b3092a2a 1662#: classes/dlg.php:697
ea45791a
ML
1663msgid "Create link"
1664msgstr "Utwórz łącze"
1665
b3092a2a 1666#: classes/dlg.php:710
ea45791a 1667msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
02237a19 1668msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
ea45791a 1669
b3092a2a 1670#: classes/dlg.php:719
ea45791a
ML
1671msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1672msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
1673
b3092a2a 1674#: classes/dlg.php:741
ea45791a
ML
1675msgid "Feeds require authentication."
1676msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
1677
0717e16b
AD
1678#: classes/feeds.php:68
1679msgid "Visit the website"
1680msgstr "Odwiedź stronę internetową"
1681
be212a00 1682#: classes/feeds.php:83
ea45791a
ML
1683msgid "View as RSS feed"
1684msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
1685
be212a00 1686#: classes/feeds.php:91
ea45791a
ML
1687msgid "Select:"
1688msgstr "Wybierz: "
1689
be212a00 1690#: classes/feeds.php:94
ea45791a
ML
1691msgid "Invert"
1692msgstr "Odwróć"
1693
0717e16b
AD
1694#: classes/feeds.php:101
1695#, fuzzy
1696msgid "More..."
1697msgstr "%d więcej..."
1698
be212a00 1699#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
1700msgid "Selection toggle:"
1701msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1702
be212a00 1703#: classes/feeds.php:109
ea45791a
ML
1704msgid "Selection:"
1705msgstr "Zaznaczenie:"
1706
be212a00
AD
1707#: classes/feeds.php:112
1708#, fuzzy
1709msgid "Set score"
1710msgstr "Punktacja"
1711
1712#: classes/feeds.php:115
ea45791a
ML
1713msgid "Archive"
1714msgstr "Archiwizuj"
1715
be212a00 1716#: classes/feeds.php:117
ea45791a
ML
1717msgid "Move back"
1718msgstr "Cofnij"
1719
02237a19
TC
1720#: classes/feeds.php:118
1721#: classes/pref/filters.php:242
1722#: classes/pref/filters.php:289
1723#: classes/pref/filters.php:669
0717e16b 1724#: classes/pref/filters.php:696
ea45791a
ML
1725msgid "Delete"
1726msgstr "Usuń"
1727
02237a19
TC
1728#: classes/feeds.php:125
1729#: classes/feeds.php:130
02237a19 1730#: plugins/mailto/init.php:28
480d358c 1731#: plugins/mail/init.php:28
ea45791a
ML
1732msgid "Forward by email"
1733msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
1734
d56b2d7d 1735#: classes/feeds.php:134
ea45791a
ML
1736msgid "Feed:"
1737msgstr "Kanał:"
1738
02237a19
TC
1739#: classes/feeds.php:201
1740#: classes/feeds.php:794
ea45791a
ML
1741msgid "Feed not found."
1742msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
1743
02237a19 1744#: classes/feeds.php:498
ea45791a
ML
1745msgid "mark as read"
1746msgstr "oznacz jako przeczytane"
1747
02237a19 1748#: classes/feeds.php:550
6e2ed9cf
AD
1749#, fuzzy
1750msgid "Collapse article"
1751msgstr "Zamknij artykuł"
1752
02237a19 1753#: classes/feeds.php:695
ea45791a
ML
1754msgid "No unread articles found to display."
1755msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
1756
02237a19 1757#: classes/feeds.php:698
ea45791a
ML
1758msgid "No updated articles found to display."
1759msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
1760
02237a19 1761#: classes/feeds.php:701
ea45791a
ML
1762msgid "No starred articles found to display."
1763msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1764
02237a19
TC
1765#: classes/feeds.php:705
1766msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
1767msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
ea45791a 1768
02237a19 1769#: classes/feeds.php:707
ea45791a
ML
1770msgid "No articles found to display."
1771msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1772
02237a19
TC
1773#: classes/feeds.php:722
1774#: classes/feeds.php:910
0717e16b
AD
1775#, php-format
1776msgid "Feeds last updated at %s"
1777msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
1778
02237a19
TC
1779#: classes/feeds.php:732
1780#: classes/feeds.php:920
0717e16b 1781msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
02237a19 1782msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
0717e16b 1783
02237a19 1784#: classes/feeds.php:900
0717e16b
AD
1785msgid "No feed selected."
1786msgstr "Nie wybrano kanału."
1787
480d358c
AD
1788#: classes/backend.php:34
1789msgid "Keyboard Shortcuts"
1790msgstr "Skróty klawiszowe"
02237a19 1791
480d358c
AD
1792#: classes/backend.php:57
1793msgid "Shift"
0717e16b
AD
1794msgstr ""
1795
480d358c
AD
1796#: classes/backend.php:60
1797msgid "Ctrl"
0717e16b
AD
1798msgstr ""
1799
480d358c
AD
1800#: classes/backend.php:84
1801msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1802msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
02237a19 1803
480d358c
AD
1804#: classes/backend.php:99
1805msgid "Help topic not found."
1806msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
02237a19
TC
1807
1808#: classes/opml.php:28
1809#: classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1810msgid "OPML Utility"
1811msgstr "Narzędzie OPML"
1812
1813#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1814msgid "Importing OPML..."
1815msgstr "Importowanie OPML..."
1816
1817#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1818msgid "Return to preferences"
1819msgstr "Wróć do ustawień"
1820
1821#: classes/opml.php:270
1822#, php-format
1823msgid "Adding feed: %s"
1824msgstr "Dodaję kanał: %s"
1825
1826#: classes/opml.php:281
1827#, php-format
1828msgid "Duplicate feed: %s"
1829msgstr "Duplikat kanału: %s"
1830
1831#: classes/opml.php:295
ea45791a
ML
1832#, php-format
1833msgid "Adding label %s"
1834msgstr "Dodaję etykietę %s"
1835
1836#: classes/opml.php:298
ea45791a
ML
1837#, php-format
1838msgid "Duplicate label: %s"
1839msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1840
1841#: classes/opml.php:310
ea45791a
ML
1842#, php-format
1843msgid "Setting preference key %s to %s"
1844msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1845
1846#: classes/opml.php:339
1847msgid "Adding filter..."
1848msgstr "Dodaję filtr..."
1849
7b28a986 1850#: classes/opml.php:416
ea45791a
ML
1851#, php-format
1852msgid "Processing category: %s"
1853msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1854
0717e16b 1855#: classes/opml.php:468
ea45791a
ML
1856msgid "Error: please upload OPML file."
1857msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1858
0717e16b 1859#: classes/opml.php:475
ea45791a
ML
1860msgid "Error while parsing document."
1861msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1862
480d358c
AD
1863#: classes/pref/users.php:6
1864#: plugins/instances/init.php:157
1865msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1866msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1867
1868#: classes/pref/users.php:27
1869msgid "User details"
1870msgstr "Szczegóły użytkownika"
1871
1872#: classes/pref/users.php:41
1873msgid "User not found"
1874msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1875
1876#: classes/pref/users.php:60
1877#: classes/pref/users.php:422
1878msgid "Registered"
1879msgstr "Zarejestrowany"
1880
1881#: classes/pref/users.php:61
1882msgid "Last logged in"
1883msgstr "Ostatnio zalogowany"
1884
1885#: classes/pref/users.php:68
1886msgid "Subscribed feeds count"
1887msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1888
1889#: classes/pref/users.php:72
1890msgid "Subscribed feeds"
1891msgstr "Prenumerowane kanały"
1892
1893#: classes/pref/users.php:122
1894msgid "User Editor"
1895msgstr "Edytor użytkowników"
1896
1897#: classes/pref/users.php:158
1898msgid "Access level: "
1899msgstr "Poziom dostępu: "
1900
1901#: classes/pref/users.php:171
1902msgid "Change password to"
1903msgstr "Zmień hasło na"
1904
1905#: classes/pref/users.php:177
1906#: classes/pref/feeds.php:577
1907#: classes/pref/feeds.php:799
1908msgid "Options"
1909msgstr "Opcje"
1910
1911#: classes/pref/users.php:180
1912msgid "E-mail: "
1913msgstr "E-mail: "
1914
1915#: classes/pref/users.php:258
1916#, php-format
1917msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1918msgstr ""
1919
1920#: classes/pref/users.php:265
1921#, php-format
1922msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1923msgstr ""
1924
1925#: classes/pref/users.php:269
1926#, php-format
1927msgid "User <b>%s</b> already exists."
1928msgstr ""
1929
1930#: classes/pref/users.php:291
1931#, php-format
1932msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1933msgstr ""
1934
1935#: classes/pref/users.php:293
1936#, php-format
1937msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1938msgstr ""
1939
1940#: classes/pref/users.php:317
1941msgid "[tt-rss] Password change notification"
1942msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1943
1944#: classes/pref/users.php:368
1945msgid "Create user"
1946msgstr "Utwórz użytkownika"
1947
1948#: classes/pref/users.php:374
1949#: classes/pref/filters.php:593
1950#: plugins/instances/init.php:296
1951msgid "Edit"
1952msgstr "Edytuj"
1953
1954#: classes/pref/users.php:421
1955msgid "Access Level"
1956msgstr "Poziom dostępu"
1957
1958#: classes/pref/users.php:423
1959msgid "Last login"
1960msgstr "Ostatnie logowanie"
1961
1962#: classes/pref/users.php:444
1963#: plugins/instances/init.php:337
1964msgid "Click to edit"
1965msgstr "Kliknij aby edytować"
1966
1967#: classes/pref/users.php:464
1968msgid "No users defined."
1969msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1970
1971#: classes/pref/users.php:466
1972msgid "No matching users found."
1973msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1974
1975#: classes/pref/labels.php:22
1976msgid "Caption"
1977msgstr "Opis"
1978
1979#: classes/pref/labels.php:37
1980msgid "Colors"
1981msgstr "Kolory"
1982
1983#: classes/pref/labels.php:42
1984msgid "Foreground:"
1985msgstr "Pierwszoplanowy:"
1986
1987#: classes/pref/labels.php:42
1988msgid "Background:"
1989msgstr "Tło:"
1990
1991#: classes/pref/labels.php:232
1992#, fuzzy, php-format
1993msgid "Created label <b>%s</b>"
1994msgstr "Utwórz etykietę"
1995
1996#: classes/pref/labels.php:287
1997msgid "Clear colors"
1998msgstr "Wyczyść kolory"
1999
be212a00
AD
2000#: classes/pref/filters.php:57
2001msgid "Articles matching this filter:"
2002msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
2003
2004#: classes/pref/filters.php:94
2005#, fuzzy
2006msgid "No recent articles matching this filter have been found."
2007msgstr "Nie znaleziono żadnych artykułów pasujących do filtra."
2008
0717e16b 2009#: classes/pref/filters.php:98
02237a19 2010msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
0717e16b
AD
2011msgstr ""
2012
02237a19
TC
2013#: classes/pref/filters.php:225
2014#: classes/pref/filters.php:652
0717e16b 2015#: classes/pref/filters.php:767
be212a00
AD
2016msgid "Match"
2017msgstr "Dopasuj"
2018
02237a19
TC
2019#: classes/pref/filters.php:239
2020#: classes/pref/filters.php:286
2021#: classes/pref/filters.php:666
2022#: classes/pref/filters.php:693
be212a00
AD
2023msgid "Add"
2024msgstr ""
2025
02237a19
TC
2026#: classes/pref/filters.php:272
2027#: classes/pref/filters.php:679
be212a00
AD
2028#, fuzzy
2029msgid "Apply actions"
2030msgstr "Dodaj działania"
2031
02237a19
TC
2032#: classes/pref/filters.php:322
2033#: classes/pref/filters.php:708
be212a00
AD
2034msgid "Enabled"
2035msgstr "Włączone"
2036
02237a19
TC
2037#: classes/pref/filters.php:331
2038#: classes/pref/filters.php:711
be212a00
AD
2039msgid "Match any rule"
2040msgstr ""
2041
02237a19
TC
2042#: classes/pref/filters.php:343
2043#: classes/pref/filters.php:723
be212a00
AD
2044msgid "Test"
2045msgstr "Testuj"
2046
0717e16b 2047#: classes/pref/filters.php:375
be212a00
AD
2048#, php-format
2049msgid "%s on %s in %s"
2050msgstr ""
2051
0717e16b 2052#: classes/pref/filters.php:590
be212a00
AD
2053msgid "Combine"
2054msgstr ""
2055
02237a19
TC
2056#: classes/pref/filters.php:600
2057#: classes/pref/feeds.php:1283
be212a00
AD
2058msgid "Rescore articles"
2059msgstr "Przywróć artykuły"
2060
0717e16b 2061#: classes/pref/filters.php:726
be212a00
AD
2062msgid "Create"
2063msgstr "Utwórz"
2064
0717e16b 2065#: classes/pref/filters.php:776
be212a00
AD
2066msgid "on field"
2067msgstr "pole"
2068
02237a19
TC
2069#: classes/pref/filters.php:782
2070#: js/PrefFilterTree.js:29
95d40d85 2071#: plugins/digest/digest.js:241
be212a00
AD
2072msgid "in"
2073msgstr "w"
2074
0717e16b 2075#: classes/pref/filters.php:795
be212a00
AD
2076#, fuzzy
2077msgid "Save rule"
2078msgstr "Zapisz"
2079
02237a19
TC
2080#: classes/pref/filters.php:795
2081#: js/functions.js:1078
be212a00
AD
2082msgid "Add rule"
2083msgstr "Dodaj regułę"
2084
0717e16b 2085#: classes/pref/filters.php:818
be212a00
AD
2086msgid "Perform Action"
2087msgstr "Wykonaj operację"
2088
0717e16b 2089#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
2090msgid "with parameters:"
2091msgstr "z parametrami:"
2092
0717e16b 2093#: classes/pref/filters.php:862
be212a00
AD
2094#, fuzzy
2095msgid "Save action"
2096msgstr "Działania na panelach"
2097
02237a19
TC
2098#: classes/pref/filters.php:862
2099#: js/functions.js:1104
be212a00
AD
2100msgid "Add action"
2101msgstr "Dodaj działania"
2102
be212a00
AD
2103#: classes/pref/prefs.php:17
2104msgid "Old password cannot be blank."
2105msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2106
be212a00
AD
2107#: classes/pref/prefs.php:22
2108msgid "New password cannot be blank."
2109msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2110
be212a00
AD
2111#: classes/pref/prefs.php:27
2112msgid "Entered passwords do not match."
2113msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2114
be212a00
AD
2115#: classes/pref/prefs.php:37
2116msgid "Function not supported by authentication module."
2117msgstr ""
ea45791a 2118
6e2ed9cf 2119#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2120msgid "The configuration was saved."
2121msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2122
6e2ed9cf 2123#: classes/pref/prefs.php:83
ea45791a 2124#, php-format
be212a00
AD
2125msgid "Unknown option: %s"
2126msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2127
6e2ed9cf 2128#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00
AD
2129msgid "Your personal data has been saved."
2130msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2131
6e2ed9cf 2132#: classes/pref/prefs.php:137
be212a00
AD
2133msgid "Personal data / Authentication"
2134msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2135
6e2ed9cf 2136#: classes/pref/prefs.php:157
be212a00
AD
2137#, fuzzy
2138msgid "Personal data"
2139msgstr "Przygotuj dane"
ea45791a 2140
6e2ed9cf 2141#: classes/pref/prefs.php:167
be212a00
AD
2142msgid "Full name"
2143msgstr "Nazwa"
ea45791a 2144
6e2ed9cf 2145#: classes/pref/prefs.php:171
be212a00
AD
2146msgid "E-mail"
2147msgstr "E-mail"
ea45791a 2148
6e2ed9cf 2149#: classes/pref/prefs.php:177
be212a00
AD
2150msgid "Access level"
2151msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2152
6e2ed9cf 2153#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00
AD
2154msgid "Save data"
2155msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2156
6e2ed9cf 2157#: classes/pref/prefs.php:209
be212a00
AD
2158msgid "Your password is at default value, please change it."
2159msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2160
41e26a3e
AD
2161#: classes/pref/prefs.php:236
2162msgid "Changing your current password will disable OTP."
2163msgstr ""
2164
6e2ed9cf 2165#: classes/pref/prefs.php:241
be212a00
AD
2166msgid "Old password"
2167msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2168
6e2ed9cf 2169#: classes/pref/prefs.php:244
be212a00
AD
2170msgid "New password"
2171msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2172
6e2ed9cf 2173#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2174msgid "Confirm password"
2175msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2176
6e2ed9cf 2177#: classes/pref/prefs.php:259
be212a00
AD
2178msgid "Change password"
2179msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2180
6e2ed9cf 2181#: classes/pref/prefs.php:265
be212a00
AD
2182msgid "One time passwords / Authenticator"
2183msgstr ""
ea45791a 2184
41e26a3e
AD
2185#: classes/pref/prefs.php:269
2186msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2187msgstr ""
2188
02237a19
TC
2189#: classes/pref/prefs.php:294
2190#: classes/pref/prefs.php:345
be212a00
AD
2191#, fuzzy
2192msgid "Enter your password"
2193msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
ea45791a 2194
6e2ed9cf 2195#: classes/pref/prefs.php:305
be212a00
AD
2196#, fuzzy
2197msgid "Disable OTP"
2198msgstr "Wyłącz aktualizacje"
ea45791a 2199
6e2ed9cf 2200#: classes/pref/prefs.php:311
02237a19 2201msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
be212a00 2202msgstr ""
ea45791a 2203
6e2ed9cf 2204#: classes/pref/prefs.php:313
be212a00 2205msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2d6a64af 2206msgstr ""
ea45791a 2207
6e2ed9cf 2208#: classes/pref/prefs.php:354
be212a00
AD
2209msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2210msgstr ""
ea45791a 2211
6e2ed9cf 2212#: classes/pref/prefs.php:362
be212a00
AD
2213#, fuzzy
2214msgid "Enable OTP"
2215msgstr "Włączone"
ea45791a 2216
41e26a3e
AD
2217#: classes/pref/prefs.php:404
2218msgid "Some preferences are only available in default profile."
2219msgstr ""
2220
6e2ed9cf 2221#: classes/pref/prefs.php:493
be212a00
AD
2222msgid "Customize"
2223msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2224
6e2ed9cf 2225#: classes/pref/prefs.php:552
be212a00
AD
2226msgid "Register"
2227msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2228
6e2ed9cf 2229#: classes/pref/prefs.php:556
be212a00
AD
2230msgid "Clear"
2231msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2232
6e2ed9cf 2233#: classes/pref/prefs.php:562
be212a00
AD
2234#, php-format
2235msgid "Current server time: %s (UTC)"
2236msgstr ""
ea45791a 2237
6e2ed9cf 2238#: classes/pref/prefs.php:595
be212a00
AD
2239msgid "Save configuration"
2240msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2241
6e2ed9cf 2242#: classes/pref/prefs.php:598
be212a00
AD
2243msgid "Manage profiles"
2244msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2245
6e2ed9cf 2246#: classes/pref/prefs.php:601
be212a00
AD
2247msgid "Reset to defaults"
2248msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2249
6e2ed9cf 2250#: classes/pref/prefs.php:613
be212a00
AD
2251#, fuzzy
2252msgid "Show additional preferences"
2253msgstr "Wyjdź z ustawień"
ea45791a 2254
02237a19
TC
2255#: classes/pref/prefs.php:625
2256#: classes/pref/prefs.php:627
0717e16b
AD
2257msgid "Plugins"
2258msgstr ""
2259
41e26a3e
AD
2260#: classes/pref/prefs.php:629
2261msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2262msgstr ""
2263
6e2ed9cf 2264#: classes/pref/prefs.php:655
0717e16b
AD
2265msgid "System plugins"
2266msgstr ""
2267
02237a19
TC
2268#: classes/pref/prefs.php:659
2269#: classes/pref/prefs.php:708
0717e16b
AD
2270msgid "Plugin"
2271msgstr ""
2272
02237a19
TC
2273#: classes/pref/prefs.php:660
2274#: classes/pref/prefs.php:709
0717e16b
AD
2275msgid "Description"
2276msgstr ""
2277
02237a19
TC
2278#: classes/pref/prefs.php:661
2279#: classes/pref/prefs.php:710
0717e16b
AD
2280msgid "Version"
2281msgstr ""
2282
02237a19
TC
2283#: classes/pref/prefs.php:662
2284#: classes/pref/prefs.php:711
0717e16b
AD
2285msgid "Author"
2286msgstr ""
2287
02237a19
TC
2288#: classes/pref/prefs.php:695
2289#: classes/pref/prefs.php:746
0717e16b
AD
2290#, fuzzy
2291msgid "Clear data"
2292msgstr "Wyczyść dane kanału"
2293
6e2ed9cf 2294#: classes/pref/prefs.php:704
0717e16b
AD
2295msgid "User plugins"
2296msgstr ""
2297
6e2ed9cf 2298#: classes/pref/prefs.php:761
0717e16b
AD
2299#, fuzzy
2300msgid "Enable selected plugins"
2301msgstr "Włącz kategorie kanałów"
2302
02237a19
TC
2303#: classes/pref/prefs.php:816
2304#: classes/pref/prefs.php:834
be212a00
AD
2305#, fuzzy
2306msgid "Incorrect password"
2307msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
2308
2309#: classes/pref/feeds.php:12
2310msgid "Check to enable field"
2311msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
2312
02237a19
TC
2313#: classes/pref/feeds.php:58
2314#: classes/pref/feeds.php:175
2315#: classes/pref/feeds.php:217
2316#: classes/pref/feeds.php:223
0717e16b 2317#: classes/pref/feeds.php:248
be212a00 2318#, fuzzy, php-format
02237a19
TC
2319msgid "(%d feed)"
2320msgid_plural "(%d feeds)"
2321msgstr[0] "Zapisane kanały"
2322msgstr[1] "Zapisane kanały"
2323msgstr[2] "Zapisane kanały"
be212a00 2324
0717e16b 2325#: classes/pref/feeds.php:494
be212a00
AD
2326msgid "Feed Title"
2327msgstr "Tytuł kanału"
2328
02237a19
TC
2329#: classes/pref/feeds.php:550
2330#: classes/pref/feeds.php:774
be212a00
AD
2331msgid "Article purging:"
2332msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2333
0717e16b 2334#: classes/pref/feeds.php:573
02237a19
TC
2335msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2336msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
2337
02237a19
TC
2338#: classes/pref/feeds.php:589
2339#: classes/pref/feeds.php:803
be212a00
AD
2340msgid "Hide from Popular feeds"
2341msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2342
02237a19
TC
2343#: classes/pref/feeds.php:601
2344#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2345msgid "Include in e-mail digest"
2346msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2347
02237a19
TC
2348#: classes/pref/feeds.php:614
2349#: classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
2350msgid "Always display image attachments"
2351msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2352
02237a19
TC
2353#: classes/pref/feeds.php:627
2354#: classes/pref/feeds.php:823
d56b2d7d
AD
2355msgid "Do not embed images"
2356msgstr ""
2357
02237a19
TC
2358#: classes/pref/feeds.php:640
2359#: classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2360msgid "Cache images locally"
2361msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2362
02237a19
TC
2363#: classes/pref/feeds.php:652
2364#: classes/pref/feeds.php:837
be212a00
AD
2365msgid "Mark updated articles as unread"
2366msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2367
d56b2d7d 2368#: classes/pref/feeds.php:658
be212a00
AD
2369msgid "Icon"
2370msgstr "Ikona"
2371
d56b2d7d 2372#: classes/pref/feeds.php:672
be212a00
AD
2373msgid "Replace"
2374msgstr "Zamień"
2375
d56b2d7d 2376#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2377msgid "Resubscribe to push updates"
2378msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2379
d56b2d7d 2380#: classes/pref/feeds.php:698
be212a00 2381msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
02237a19 2382msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2383
d56b2d7d 2384#: classes/pref/feeds.php:713
be212a00 2385msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
2d6a64af 2386msgstr ""
ea45791a 2387
02237a19
TC
2388#: classes/pref/feeds.php:1077
2389#: classes/pref/feeds.php:1130
be212a00
AD
2390msgid "All done."
2391msgstr "Zrobione."
ea45791a 2392
d56b2d7d 2393#: classes/pref/feeds.php:1185
be212a00
AD
2394msgid "Feeds with errors"
2395msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2396
d56b2d7d 2397#: classes/pref/feeds.php:1205
be212a00
AD
2398#, fuzzy
2399msgid "Inactive feeds"
2400msgstr "Odśwież aktywny kanał"
ea45791a 2401
d56b2d7d 2402#: classes/pref/feeds.php:1242
be212a00
AD
2403msgid "Edit selected feeds"
2404msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2405
02237a19
TC
2406#: classes/pref/feeds.php:1244
2407#: classes/pref/feeds.php:1258
be212a00
AD
2408msgid "Reset sort order"
2409msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
ea45791a 2410
02237a19
TC
2411#: classes/pref/feeds.php:1246
2412#: js/prefs.js:1785
be212a00
AD
2413msgid "Batch subscribe"
2414msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2415
d56b2d7d 2416#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00
AD
2417msgid "Categories"
2418msgstr "Kategorie"
ea45791a 2419
d56b2d7d 2420#: classes/pref/feeds.php:1254
be212a00
AD
2421#, fuzzy
2422msgid "Add category"
2423msgstr "Edytuj kategorię"
ea45791a 2424
d56b2d7d 2425#: classes/pref/feeds.php:1256
be212a00
AD
2426msgid "(Un)hide empty categories"
2427msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
ea45791a 2428
d56b2d7d 2429#: classes/pref/feeds.php:1260
be212a00
AD
2430#, fuzzy
2431msgid "Remove selected"
2432msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
ea45791a 2433
d56b2d7d 2434#: classes/pref/feeds.php:1274
be212a00
AD
2435msgid "More actions..."
2436msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2437
d56b2d7d 2438#: classes/pref/feeds.php:1278
be212a00
AD
2439msgid "Manual purge"
2440msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2441
d56b2d7d 2442#: classes/pref/feeds.php:1282
be212a00
AD
2443msgid "Clear feed data"
2444msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2445
d56b2d7d 2446#: classes/pref/feeds.php:1333
be212a00
AD
2447msgid "OPML"
2448msgstr "OPML"
2449
d56b2d7d 2450#: classes/pref/feeds.php:1335
02237a19
TC
2451msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2452msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2453
d56b2d7d 2454#: classes/pref/feeds.php:1337
be212a00
AD
2455msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2456msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2457
d56b2d7d 2458#: classes/pref/feeds.php:1350
be212a00
AD
2459msgid "Import my OPML"
2460msgstr "Importuj mój OPML"
ea45791a 2461
d56b2d7d 2462#: classes/pref/feeds.php:1354
be212a00
AD
2463msgid "Filename:"
2464msgstr "Nazwa pliku:"
ea45791a 2465
d56b2d7d 2466#: classes/pref/feeds.php:1356
be212a00
AD
2467msgid "Include settings"
2468msgstr "Załącz ustawienia"
2469
d56b2d7d 2470#: classes/pref/feeds.php:1360
be212a00
AD
2471msgid "Export OPML"
2472msgstr "Eksportuj OPML"
2473
d56b2d7d 2474#: classes/pref/feeds.php:1364
02237a19
TC
2475msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2476msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
be212a00 2477
d56b2d7d 2478#: classes/pref/feeds.php:1366
02237a19
TC
2479msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2480msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
be212a00 2481
d56b2d7d 2482#: classes/pref/feeds.php:1369
0717e16b
AD
2483msgid "Display published OPML URL"
2484msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
2485
d56b2d7d 2486#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00
AD
2487msgid "Firefox integration"
2488msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2489
d56b2d7d 2490#: classes/pref/feeds.php:1381
02237a19
TC
2491msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2492msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2493
d56b2d7d 2494#: classes/pref/feeds.php:1388
be212a00
AD
2495msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2496msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
ea45791a 2497
d56b2d7d 2498#: classes/pref/feeds.php:1396
be212a00
AD
2499msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2500msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2501
d56b2d7d 2502#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00
AD
2503msgid "Published articles and generated feeds"
2504msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
ea45791a 2505
d56b2d7d 2506#: classes/pref/feeds.php:1400
02237a19
TC
2507msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2508msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2509
d56b2d7d 2510#: classes/pref/feeds.php:1406
be212a00
AD
2511msgid "Display URL"
2512msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2513
d56b2d7d 2514#: classes/pref/feeds.php:1409
be212a00
AD
2515msgid "Clear all generated URLs"
2516msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2517
d56b2d7d 2518#: classes/pref/feeds.php:1411
be212a00
AD
2519msgid "Articles shared by URL"
2520msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
ea45791a 2521
d56b2d7d 2522#: classes/pref/feeds.php:1413
be212a00 2523msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
02237a19 2524msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
ea45791a 2525
d56b2d7d 2526#: classes/pref/feeds.php:1416
be212a00
AD
2527msgid "Unshare all articles"
2528msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
ea45791a 2529
d56b2d7d 2530#: classes/pref/feeds.php:1494
02237a19
TC
2531msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2532msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
ea45791a 2533
02237a19
TC
2534#: classes/pref/feeds.php:1531
2535#: classes/pref/feeds.php:1600
be212a00
AD
2536msgid "Click to edit feed"
2537msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2538
02237a19
TC
2539#: classes/pref/feeds.php:1549
2540#: classes/pref/feeds.php:1620
be212a00
AD
2541msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2542msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
2543
d56b2d7d 2544#: classes/pref/feeds.php:1560
be212a00
AD
2545msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2546msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
2547
480d358c
AD
2548#: plugins/pocket/init.php:30
2549msgid "Pocket"
0717e16b
AD
2550msgstr ""
2551
480d358c
AD
2552#: plugins/digest/digest_body.php:43
2553#, fuzzy
2554msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
0717e16b 2555msgstr ""
480d358c
AD
2556"Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany\n"
2557"\\t\\t\\taby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia\n"
2558"\\t\\t\\tswojej przeglądarki."
0717e16b 2559
480d358c
AD
2560#: plugins/digest/digest_body.php:53
2561#, fuzzy
2562msgid "Back to feeds"
2563msgstr "Nieaktywne kanały"
0717e16b 2564
480d358c
AD
2565#: plugins/digest/digest_body.php:58
2566msgid "Hello,"
2567msgstr "Cześć,"
e935c2bc 2568
480d358c
AD
2569#: plugins/digest/digest_body.php:64
2570msgid "Regular version"
2571msgstr "Wersja standardowa"
02237a19 2572
480d358c
AD
2573#: plugins/close_button/init.php:24
2574msgid "Close article"
2575msgstr "Zamknij artykuł"
02237a19 2576
480d358c
AD
2577#: plugins/nsfw/init.php:32
2578#: plugins/nsfw/init.php:43
2579msgid "Not work safe (click to toggle)"
2580msgstr ""
02237a19 2581
480d358c
AD
2582#: plugins/nsfw/init.php:53
2583msgid "NSFW Plugin"
2584msgstr ""
02237a19 2585
480d358c
AD
2586#: plugins/nsfw/init.php:80
2587msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2588msgstr ""
02237a19 2589
480d358c
AD
2590#: plugins/nsfw/init.php:101
2591#, fuzzy
2592msgid "Configuration saved."
2593msgstr "Konfiguracja została zapisana."
02237a19 2594
480d358c
AD
2595#: plugins/pinterest/init.php:29
2596msgid "Pinterest"
2597msgstr ""
02237a19 2598
0717e16b
AD
2599#: plugins/auth_internal/init.php:62
2600#, fuzzy
2601msgid "Please enter your one time password:"
2602msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2603
2604#: plugins/auth_internal/init.php:185
2605msgid "Password has been changed."
2606msgstr "Hasło zostało zmienione."
2607
2608#: plugins/auth_internal/init.php:187
2609msgid "Old password is incorrect."
2610msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
2611
480d358c
AD
2612#: plugins/mailto/init.php:52
2613#: plugins/mailto/init.php:58
2614#: plugins/mail/init.php:71
2615#: plugins/mail/init.php:77
2616msgid "[Forwarded]"
2617msgstr "[Przekazane]"
2618
2619#: plugins/mailto/init.php:52
2620#: plugins/mail/init.php:71
2621msgid "Multiple articles"
2622msgstr "Wiele artykułów"
2623
2624#: plugins/mailto/init.php:74
2625msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2626msgstr ""
2627
2628#: plugins/mailto/init.php:78
2629#, fuzzy
2630msgid "Forward selected article(s) by email."
2631msgstr "Prześlij artykuł emailem"
2632
2633#: plugins/mailto/init.php:81
2634msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2635msgstr ""
2636
2637#: plugins/mailto/init.php:86
2638#, fuzzy
2639msgid "Close this dialog"
2640msgstr "Zamknij ten panel"
2641
0717e16b
AD
2642#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2643msgid "Bookmarklets"
2644msgstr ""
2645
2646#: plugins/bookmarklets/init.php:24
02237a19
TC
2647msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2648msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał."
0717e16b
AD
2649
2650#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2651#, php-format
2652msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2653msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
2654
2655#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2656msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2657msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
2658
2659#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2660msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2661msgstr ""
2662
2663#: plugins/import_export/init.php:64
2664msgid "Import and export"
2665msgstr "Import i eksport"
2666
2667#: plugins/import_export/init.php:66
2668msgid "Article archive"
2669msgstr "Archiwum artykułów"
2670
2671#: plugins/import_export/init.php:68
02237a19
TC
2672msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2673msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tt-rss."
0717e16b
AD
2674
2675#: plugins/import_export/init.php:71
2676msgid "Export my data"
2677msgstr "Eksportuj moje dane"
2678
2679#: plugins/import_export/init.php:87
2680msgid "Import"
2681msgstr "Importuj"
2682
2683#: plugins/import_export/init.php:221
2684msgid "Could not import: incorrect schema version."
2685msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
2686
2687#: plugins/import_export/init.php:226
2688msgid "Could not import: unrecognized document format."
2689msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
2690
2691#: plugins/import_export/init.php:385
02237a19 2692msgid "Finished: "
0717e16b 2693msgstr ""
0717e16b 2694
02237a19
TC
2695#: plugins/import_export/init.php:386
2696#, fuzzy, php-format
2697msgid "%d article processed, "
2698msgid_plural "%d articles processed, "
2699msgstr[0] "Edytuj notatkę do artykułu"
2700msgstr[1] "Edytuj notatkę do artykułu"
2701msgstr[2] "Edytuj notatkę do artykułu"
2702
2703#: plugins/import_export/init.php:387
2704#, fuzzy, php-format
2705msgid "%d imported, "
2706msgid_plural "%d imported, "
2707msgstr[0] "był już zaimportowany."
2708msgstr[1] "był już zaimportowany."
2709msgstr[2] "był już zaimportowany."
2710
2711#: plugins/import_export/init.php:388
2712#, fuzzy, php-format
2713msgid "%d feed created."
2714msgid_plural "%d feeds created."
2715msgstr[0] "Nie wybrano kanału."
2716msgstr[1] "Nie wybrano kanału."
2717msgstr[2] "Nie wybrano kanału."
2718
2719#: plugins/import_export/init.php:393
0717e16b
AD
2720msgid "Could not load XML document."
2721msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
2722
02237a19 2723#: plugins/import_export/init.php:405
0717e16b
AD
2724msgid "Prepare data"
2725msgstr "Przygotuj dane"
2726
02237a19 2727#: plugins/import_export/init.php:426
c0f45f8f
TC
2728#, fuzzy, php-format
2729msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
0717e16b 2730msgstr ""
02237a19 2731"Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize\n"
0717e16b
AD
2732"(maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
2733
d56b2d7d 2734#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc
AD
2735msgid "From:"
2736msgstr "Od:"
2737
d56b2d7d 2738#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc
AD
2739msgid "To:"
2740msgstr "Do:"
2741
d56b2d7d 2742#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc
AD
2743msgid "Subject:"
2744msgstr "Temat:"
2745
d56b2d7d 2746#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc
AD
2747msgid "Send e-mail"
2748msgstr "Wyślij email"
2749
02237a19
TC
2750#: plugins/note/init.php:28
2751#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2752msgid "Edit article note"
2753msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2754
480d358c
AD
2755#: plugins/example/init.php:38
2756msgid "Example Pane"
e935c2bc
AD
2757msgstr ""
2758
480d358c
AD
2759#: plugins/example/init.php:69
2760msgid "Sample value"
e935c2bc
AD
2761msgstr ""
2762
480d358c
AD
2763#: plugins/example/init.php:75
2764#, fuzzy
2765msgid "Set value"
2766msgstr "Oznacz gwiazdką"
e935c2bc 2767
480d358c 2768#: plugins/identica/init.php:29
e935c2bc 2769#, fuzzy
480d358c
AD
2770msgid "Share on identi.ca"
2771msgstr "Udostępnij na Twitterze"
e935c2bc 2772
0717e16b
AD
2773#: plugins/owncloud/init.php:35
2774msgid "Owncloud"
2775msgstr ""
2776
2777#: plugins/owncloud/init.php:59
2778msgid "Owncloud url"
2779msgstr ""
2780
2781#: plugins/owncloud/init.php:74
2782msgid "Bookmark on OwnCloud "
2783msgstr ""
2784
480d358c
AD
2785#: plugins/instances/init.php:144
2786msgid "Linked"
2787msgstr "Połączone instancje"
e935c2bc 2788
480d358c
AD
2789#: plugins/instances/init.php:295
2790msgid "Link instance"
2791msgstr "Połącz instalację"
2792
2793#: plugins/instances/init.php:307
2794msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2795msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:"
2796
2797#: plugins/instances/init.php:317
2798msgid "Last connected"
2799msgstr "Ostatnio połączony"
2800
2801#: plugins/instances/init.php:318
2802msgid "Status"
e935c2bc
AD
2803msgstr ""
2804
480d358c
AD
2805#: plugins/instances/init.php:319
2806msgid "Stored feeds"
2807msgstr "Zapisane kanały"
2808
0717e16b 2809#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2810msgid "Share by URL"
2811msgstr "Udostępnij adres"
2812
0717e16b 2813#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2814msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2815msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2816
480d358c 2817#: plugins/flattr/init.php:30
e935c2bc 2818#, fuzzy
480d358c
AD
2819msgid "Flattr this article."
2820msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
2821
2822#: plugins/googleplus/init.php:29
2823#, fuzzy
2824msgid "Share on Google+"
e935c2bc 2825msgstr "Udostępnij na Twitterze"
ea45791a 2826
02237a19
TC
2827#: plugins/updater/init.php:295
2828#: plugins/updater/init.php:307
95d40d85 2829#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2830msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2831msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2832
6e2ed9cf 2833#: plugins/updater/init.php:310
e935c2bc
AD
2834#, fuzzy
2835msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2836msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
ea45791a 2837
6e2ed9cf 2838#: plugins/updater/init.php:320
e935c2bc 2839#, fuzzy
02237a19
TC
2840msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
2841msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
ea45791a 2842
6e2ed9cf 2843#: plugins/updater/init.php:323
e935c2bc
AD
2844#, fuzzy
2845msgid "Ready to update."
2846msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
ea45791a 2847
6e2ed9cf 2848#: plugins/updater/init.php:328
e935c2bc
AD
2849#, fuzzy
2850msgid "Start update"
2851msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
ea45791a 2852
480d358c
AD
2853#: plugins/tweet/init.php:29
2854#, fuzzy
2855msgid "Share on Twitter"
2856msgstr "Udostępnij na Twitterze"
2857
02237a19 2858#: js/feedlist.js:213
ea45791a
ML
2859msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2860msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
2861
02237a19
TC
2862#: js/feedlist.js:415
2863#: js/feedlist.js:430
2864#: plugins/digest/digest.js:25
e935c2bc
AD
2865msgid "Mark all articles in %s as read?"
2866msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2867
ea45791a 2868#: js/functions.js:91
02237a19
TC
2869msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2870msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych."
ea45791a 2871
0717e16b 2872#: js/functions.js:627
ea45791a
ML
2873msgid "Date syntax appears to be correct:"
2874msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
2875
0717e16b 2876#: js/functions.js:630
ea45791a
ML
2877msgid "Date syntax is incorrect."
2878msgstr "Format daty jest niepoprawny."
2879
41e26a3e
AD
2880#: js/functions.js:733
2881msgid "Upload complete."
2882msgstr ""
2883
0717e16b 2884#: js/functions.js:757
ea45791a
ML
2885msgid "Remove stored feed icon?"
2886msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2887
41e26a3e
AD
2888#: js/functions.js:762
2889#, fuzzy
2890msgid "Removing feed icon..."
2891msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2892
2893#: js/functions.js:767
2894#, fuzzy
2895msgid "Feed icon removed."
2896msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
2897
0717e16b 2898#: js/functions.js:789
ea45791a
ML
2899msgid "Please select an image file to upload."
2900msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2901
0717e16b 2902#: js/functions.js:791
ea45791a
ML
2903msgid "Upload new icon for this feed?"
2904msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2905
41e26a3e
AD
2906#: js/functions.js:792
2907#, fuzzy
2908msgid "Uploading, please wait..."
2909msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
2910
0717e16b 2911#: js/functions.js:808
ea45791a
ML
2912msgid "Please enter label caption:"
2913msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2914
0717e16b 2915#: js/functions.js:813
ea45791a
ML
2916msgid "Can't create label: missing caption."
2917msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2918
0717e16b 2919#: js/functions.js:856
ea45791a
ML
2920msgid "Subscribe to Feed"
2921msgstr "Prenumeruj kanał"
2922
0717e16b 2923#: js/functions.js:883
ea45791a
ML
2924msgid "Subscribed to %s"
2925msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2926
0717e16b 2927#: js/functions.js:888
ea45791a
ML
2928msgid "Specified URL seems to be invalid."
2929msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2930
0717e16b 2931#: js/functions.js:891
ea45791a
ML
2932msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2933msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2934
0717e16b 2935#: js/functions.js:944
ea45791a
ML
2936msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2937msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2938
0717e16b 2939#: js/functions.js:948
ea45791a
ML
2940msgid "You are already subscribed to this feed."
2941msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2942
0717e16b 2943#: js/functions.js:1078
ea45791a
ML
2944msgid "Edit rule"
2945msgstr "Edytuj regułę"
2946
0717e16b 2947#: js/functions.js:1104
ea45791a
ML
2948msgid "Edit action"
2949msgstr "Edytuj działanie"
2950
0717e16b 2951#: js/functions.js:1141
ea45791a
ML
2952msgid "Create Filter"
2953msgstr "Utwórz filtr"
2954
02237a19
TC
2955#: js/functions.js:1256
2956msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2957msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
ea45791a 2958
41e26a3e
AD
2959#: js/functions.js:1267
2960#, fuzzy
2961msgid "Subscription reset."
2962msgstr "Prenumeruj kanał..."
2963
02237a19
TC
2964#: js/functions.js:1277
2965#: js/tt-rss.js:369
ea45791a
ML
2966msgid "Unsubscribe from %s?"
2967msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
2968
41e26a3e
AD
2969#: js/functions.js:1280
2970msgid "Removing feed..."
2971msgstr ""
2972
02237a19 2973#: js/functions.js:1386
ea45791a
ML
2974msgid "Please enter category title:"
2975msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2976
02237a19 2977#: js/functions.js:1417
ea45791a
ML
2978msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2979msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
2980
41e26a3e
AD
2981#: js/functions.js:1421
2982#: js/prefs.js:1234
2983msgid "Trying to change address..."
2984msgstr ""
2985
02237a19
TC
2986#: js/functions.js:1608
2987#: js/tt-rss.js:350
2988#: js/tt-rss.js:735
ea45791a
ML
2989msgid "You can't edit this kind of feed."
2990msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
2991
02237a19 2992#: js/functions.js:1623
ea45791a
ML
2993msgid "Edit Feed"
2994msgstr "Edytuj kanał"
2995
41e26a3e
AD
2996#: js/functions.js:1629
2997#: js/prefs.js:194
2998#: js/prefs.js:749
2999#, fuzzy
3000msgid "Saving data..."
3001msgstr "Zapisz dane"
3002
02237a19 3003#: js/functions.js:1661
ea45791a
ML
3004msgid "More Feeds"
3005msgstr "Więcej kanałów"
3006
02237a19
TC
3007#: js/functions.js:1722
3008#: js/functions.js:1832
3009#: js/prefs.js:397
3010#: js/prefs.js:427
3011#: js/prefs.js:459
3012#: js/prefs.js:642
3013#: js/prefs.js:662
3014#: js/prefs.js:1210
d56b2d7d 3015#: js/prefs.js:1355
ea45791a
ML
3016msgid "No feeds are selected."
3017msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
3018
02237a19
TC
3019#: js/functions.js:1764
3020msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
3021msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
ea45791a 3022
02237a19 3023#: js/functions.js:1803
ea45791a
ML
3024msgid "Feeds with update errors"
3025msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
3026
02237a19
TC
3027#: js/functions.js:1814
3028#: js/prefs.js:1192
ea45791a
ML
3029msgid "Remove selected feeds?"
3030msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
3031
41e26a3e
AD
3032#: js/functions.js:1817
3033#: js/prefs.js:1195
3034#, fuzzy
3035msgid "Removing selected feeds..."
3036msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
3037
02237a19 3038#: js/functions.js:1915
0717e16b
AD
3039msgid "Help"
3040msgstr ""
3041
ea45791a
ML
3042#: js/PrefFeedTree.js:47
3043msgid "Edit category"
3044msgstr "Edytuj kategorię"
3045
3046#: js/PrefFeedTree.js:54
3047msgid "Remove category"
3048msgstr "Usuń kategorię"
3049
3050#: js/PrefFilterTree.js:32
3051msgid "Inverse"
3052msgstr "Odwróć"
3053
e935c2bc 3054#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
3055msgid "Please enter login:"
3056msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
3057
e935c2bc 3058#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
3059msgid "Can't create user: no login specified."
3060msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
3061
41e26a3e
AD
3062#: js/prefs.js:66
3063#, fuzzy
3064msgid "Adding user..."
3065msgstr "Dodaję filtr..."
3066
0717e16b 3067#: js/prefs.js:117
ea45791a
ML
3068msgid "Edit Filter"
3069msgstr "Edytuj filtr"
3070
0717e16b 3071#: js/prefs.js:164
ea45791a
ML
3072msgid "Remove filter?"
3073msgstr "Usunąć filtr?"
3074
41e26a3e
AD
3075#: js/prefs.js:169
3076#, fuzzy
3077msgid "Removing filter..."
3078msgstr "Dodaję filtr..."
3079
0717e16b 3080#: js/prefs.js:279
ea45791a
ML
3081msgid "Remove selected labels?"
3082msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
3083
41e26a3e
AD
3084#: js/prefs.js:282
3085#, fuzzy
3086msgid "Removing selected labels..."
3087msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
3088
02237a19
TC
3089#: js/prefs.js:295
3090#: js/prefs.js:1396
ea45791a
ML
3091msgid "No labels are selected."
3092msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
3093
0717e16b 3094#: js/prefs.js:309
02237a19
TC
3095msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3096msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane."
ea45791a 3097
41e26a3e
AD
3098#: js/prefs.js:312
3099#, fuzzy
3100msgid "Removing selected users..."
3101msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3102
02237a19
TC
3103#: js/prefs.js:326
3104#: js/prefs.js:507
3105#: js/prefs.js:528
3106#: js/prefs.js:567
ea45791a
ML
3107msgid "No users are selected."
3108msgstr "Nie wybrano użytkowników."
3109
0717e16b 3110#: js/prefs.js:344
ea45791a
ML
3111msgid "Remove selected filters?"
3112msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3113
41e26a3e
AD
3114#: js/prefs.js:347
3115#, fuzzy
3116msgid "Removing selected filters..."
3117msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3118
02237a19
TC
3119#: js/prefs.js:359
3120#: js/prefs.js:597
3121#: js/prefs.js:616
ea45791a
ML
3122msgid "No filters are selected."
3123msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
3124
0717e16b 3125#: js/prefs.js:378
ea45791a
ML
3126msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3127msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
3128
41e26a3e
AD
3129#: js/prefs.js:382
3130#, fuzzy
3131msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3132msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
3133
0717e16b 3134#: js/prefs.js:412
ea45791a
ML
3135msgid "Please select only one feed."
3136msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
3137
0717e16b 3138#: js/prefs.js:418
ea45791a 3139msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
02237a19 3140msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?"
ea45791a 3141
41e26a3e
AD
3142#: js/prefs.js:421
3143#, fuzzy
3144msgid "Clearing selected feed..."
3145msgstr "Edytuj wybrane kanały"
3146
0717e16b 3147#: js/prefs.js:440
ea45791a
ML
3148msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3149msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
3150
41e26a3e
AD
3151#: js/prefs.js:443
3152#, fuzzy
3153msgid "Purging selected feed..."
3154msgstr "Edytuj wybrane kanały"
3155
0717e16b 3156#: js/prefs.js:478
ea45791a
ML
3157msgid "Login field cannot be blank."
3158msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
3159
41e26a3e
AD
3160#: js/prefs.js:482
3161#, fuzzy
3162msgid "Saving user..."
3163msgstr "Dodaję filtr..."
3164
02237a19
TC
3165#: js/prefs.js:512
3166#: js/prefs.js:533
3167#: js/prefs.js:572
ea45791a
ML
3168msgid "Please select only one user."
3169msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
3170
0717e16b 3171#: js/prefs.js:537
ea45791a
ML
3172msgid "Reset password of selected user?"
3173msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3174
41e26a3e
AD
3175#: js/prefs.js:540
3176#, fuzzy
3177msgid "Resetting password for selected user..."
3178msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3179
0717e16b 3180#: js/prefs.js:602
ea45791a
ML
3181msgid "Please select only one filter."
3182msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
3183
0717e16b 3184#: js/prefs.js:620
ea45791a
ML
3185msgid "Combine selected filters?"
3186msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
3187
41e26a3e
AD
3188#: js/prefs.js:623
3189#, fuzzy
3190msgid "Joining filters..."
3191msgstr "Dodaję filtr..."
3192
0717e16b 3193#: js/prefs.js:684
ea45791a
ML
3194msgid "Edit Multiple Feeds"
3195msgstr "Edytuj wiele kanałów"
3196
0717e16b 3197#: js/prefs.js:708
ea45791a
ML
3198msgid "Save changes to selected feeds?"
3199msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
3200
d56b2d7d 3201#: js/prefs.js:797
ea45791a
ML
3202msgid "OPML Import"
3203msgstr "Import OPML"
3204
d56b2d7d 3205#: js/prefs.js:824
ea45791a
ML
3206msgid "Please choose an OPML file first."
3207msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
3208
41e26a3e
AD
3209#: js/prefs.js:827
3210#: plugins/import_export/import_export.js:115
3211#, fuzzy
3212msgid "Importing, please wait..."
3213msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
3214
d56b2d7d 3215#: js/prefs.js:980
ea45791a
ML
3216msgid "Reset to defaults?"
3217msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
3218
d56b2d7d 3219#: js/prefs.js:1099
02237a19
TC
3220msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3221msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
ea45791a 3222
41e26a3e
AD
3223#: js/prefs.js:1105
3224#, fuzzy
3225msgid "Removing category..."
3226msgstr "Usuń kategorię"
3227
d56b2d7d 3228#: js/prefs.js:1126
ea45791a
ML
3229msgid "Remove selected categories?"
3230msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
3231
41e26a3e
AD
3232#: js/prefs.js:1129
3233#, fuzzy
3234msgid "Removing selected categories..."
3235msgstr "Usuń wybrane kategorie"
3236
d56b2d7d 3237#: js/prefs.js:1142
ea45791a
ML
3238msgid "No categories are selected."
3239msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
3240
d56b2d7d 3241#: js/prefs.js:1150
ea45791a
ML
3242msgid "Category title:"
3243msgstr "Tytuł kategorii:"
3244
41e26a3e
AD
3245#: js/prefs.js:1154
3246#, fuzzy
3247msgid "Creating category..."
3248msgstr "Utwórz kategorię"
3249
d56b2d7d 3250#: js/prefs.js:1181
ea45791a
ML
3251msgid "Feeds without recent updates"
3252msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
3253
d56b2d7d 3254#: js/prefs.js:1230
ea45791a
ML
3255msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3256msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
3257
41e26a3e
AD
3258#: js/prefs.js:1319
3259#, fuzzy
3260msgid "Clearing feed..."
3261msgstr "Wyczyść dane kanału"
3262
d56b2d7d 3263#: js/prefs.js:1339
ea45791a
ML
3264msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3265msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3266
41e26a3e
AD
3267#: js/prefs.js:1342
3268#, fuzzy
3269msgid "Rescoring selected feeds..."
3270msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3271
d56b2d7d 3272#: js/prefs.js:1362
ea45791a 3273msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
02237a19 3274msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 3275
41e26a3e
AD
3276#: js/prefs.js:1365
3277#, fuzzy
3278msgid "Rescoring feeds..."
3279msgstr "Przelicz punktację kanału"
3280
d56b2d7d 3281#: js/prefs.js:1382
ea45791a
ML
3282msgid "Reset selected labels to default colors?"
3283msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
3284
d56b2d7d 3285#: js/prefs.js:1419
ea45791a
ML
3286msgid "Settings Profiles"
3287msgstr "Profile ustawień"
3288
d56b2d7d 3289#: js/prefs.js:1428
02237a19
TC
3290msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3291msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
ea45791a 3292
41e26a3e
AD
3293#: js/prefs.js:1431
3294#, fuzzy
3295msgid "Removing selected profiles..."
3296msgstr "Usuń wybrane profile"
3297
d56b2d7d 3298#: js/prefs.js:1446
ea45791a
ML
3299msgid "No profiles are selected."
3300msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
3301
02237a19
TC
3302#: js/prefs.js:1454
3303#: js/prefs.js:1507
ea45791a
ML
3304msgid "Activate selected profile?"
3305msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
3306
02237a19
TC
3307#: js/prefs.js:1470
3308#: js/prefs.js:1523
ea45791a
ML
3309msgid "Please choose a profile to activate."
3310msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
3311
41e26a3e
AD
3312#: js/prefs.js:1475
3313#, fuzzy
3314msgid "Creating profile..."
3315msgstr "Utwórz profil"
3316
d56b2d7d 3317#: js/prefs.js:1531
ea45791a 3318msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
02237a19 3319msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 3320
41e26a3e
AD
3321#: js/prefs.js:1534
3322#: js/prefs.js:1553
3323msgid "Clearing URLs..."
3324msgstr ""
3325
3326#: js/prefs.js:1541
3327#, fuzzy
3328msgid "Generated URLs cleared."
3329msgstr "Wygeneruj nowy adres"
3330
d56b2d7d 3331#: js/prefs.js:1550
ea45791a 3332msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
02237a19 3333msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
ea45791a 3334
41e26a3e
AD
3335#: js/prefs.js:1560
3336msgid "Shared URLs cleared."
3337msgstr ""
3338
d56b2d7d 3339#: js/prefs.js:1648
ea45791a
ML
3340msgid "Label Editor"
3341msgstr "Edytor etykiet"
3342
d56b2d7d 3343#: js/prefs.js:1711
02237a19
TC
3344msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3345msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?"
ea45791a 3346
41e26a3e
AD
3347#: js/prefs.js:1714
3348#, fuzzy
3349msgid "Clearing credentials..."
3350msgstr "Wyczyść zapisane dane uwierzytelniania"
3351
3352#: js/prefs.js:1721
3353msgid "Twitter credentials have been cleared."
3354msgstr ""
3355
d56b2d7d 3356#: js/prefs.js:1791
ea45791a
ML
3357msgid "Subscribing to feeds..."
3358msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
3359
d56b2d7d 3360#: js/prefs.js:1828
0717e16b
AD
3361msgid "Clear stored data for this plugin?"
3362msgstr ""
3363
3364#: js/tt-rss.js:120
ea45791a
ML
3365msgid "Mark all articles as read?"
3366msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
3367
41e26a3e
AD
3368#: js/tt-rss.js:126
3369#, fuzzy
3370msgid "Marking all feeds as read..."
3371msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
3372
d56b2d7d 3373#: js/tt-rss.js:358
ea45791a
ML
3374msgid "You can't unsubscribe from the category."
3375msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
3376
02237a19
TC
3377#: js/tt-rss.js:363
3378#: js/tt-rss.js:519
ea45791a
ML
3379msgid "Please select some feed first."
3380msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3381
8ef7b02e 3382#: js/tt-rss.js:514
ea45791a
ML
3383msgid "You can't rescore this kind of feed."
3384msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3385
8ef7b02e 3386#: js/tt-rss.js:524
ea45791a
ML
3387msgid "Rescore articles in %s?"
3388msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3389
41e26a3e
AD
3390#: js/tt-rss.js:527
3391#, fuzzy
3392msgid "Rescoring articles..."
3393msgstr "Przywróć artykuły"
3394
8ef7b02e 3395#: js/tt-rss.js:694
0717e16b
AD
3396#, fuzzy
3397msgid "Please enable mail plugin first."
3398msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3399
8ef7b02e
AD
3400#: js/tt-rss.js:800
3401#, fuzzy
3402msgid "Please enable embed_original plugin first."
3403msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3404
3405#: js/tt-rss.js:864
ea45791a
ML
3406msgid "New version available!"
3407msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3408
0717e16b 3409#: js/viewfeed.js:104
be212a00
AD
3410#, fuzzy
3411msgid "Cancel search"
3412msgstr "Anuluj"
3413
02237a19
TC
3414#: js/viewfeed.js:437
3415#: plugins/digest/digest.js:257
b3092a2a 3416#: plugins/digest/digest.js:694
e935c2bc
AD
3417msgid "Unstar article"
3418msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3419
02237a19
TC
3420#: js/viewfeed.js:442
3421#: plugins/digest/digest.js:259
b3092a2a 3422#: plugins/digest/digest.js:698
e935c2bc
AD
3423msgid "Star article"
3424msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3425
02237a19
TC
3426#: js/viewfeed.js:475
3427#: plugins/digest/digest.js:262
b3092a2a 3428#: plugins/digest/digest.js:729
e935c2bc
AD
3429msgid "Unpublish article"
3430msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3431
02237a19
TC
3432#: js/viewfeed.js:688
3433#: js/viewfeed.js:716
3434#: js/viewfeed.js:743
3435#: js/viewfeed.js:805
3436#: js/viewfeed.js:837
3437#: js/viewfeed.js:974
3438#: js/viewfeed.js:1017
3439#: js/viewfeed.js:1067
41e26a3e 3440#: js/viewfeed.js:2015
02237a19 3441#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3442#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3443msgid "No articles are selected."
3444msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3445
b3092a2a 3446#: js/viewfeed.js:954
ea45791a
ML
3447msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3448msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3449
b3092a2a 3450#: js/viewfeed.js:982
02237a19
TC
3451#, fuzzy
3452msgid "Delete %d selected article in %s?"
3453msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3454msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3455msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3456msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3457
b3092a2a 3458#: js/viewfeed.js:984
02237a19
TC
3459#, fuzzy
3460msgid "Delete %d selected article?"
3461msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3462msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
3463msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
3464msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3465
b3092a2a 3466#: js/viewfeed.js:1026
02237a19
TC
3467#, fuzzy
3468msgid "Archive %d selected article in %s?"
3469msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3470msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3471msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3472msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3473
b3092a2a 3474#: js/viewfeed.js:1029
02237a19
TC
3475#, fuzzy
3476msgid "Move %d archived article back?"
3477msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3478msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
3479msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
3480msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
ea45791a 3481
b3092a2a 3482#: js/viewfeed.js:1073
02237a19
TC
3483#, fuzzy
3484msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3485msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3486msgstr[0] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
3487msgstr[1] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
3488msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
ea45791a 3489
b3092a2a 3490#: js/viewfeed.js:1097
ea45791a
ML
3491msgid "Edit article Tags"
3492msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3493
41e26a3e
AD
3494#: js/viewfeed.js:1103
3495#, fuzzy
3496msgid "Saving article tags..."
3497msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3498
b3092a2a 3499#: js/viewfeed.js:1283
ea45791a
ML
3500msgid "No article is selected."
3501msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3502
b3092a2a 3503#: js/viewfeed.js:1318
ea45791a
ML
3504msgid "No articles found to mark"
3505msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3506
b3092a2a 3507#: js/viewfeed.js:1320
02237a19
TC
3508#, fuzzy
3509msgid "Mark %d article as read?"
3510msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3511msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
3512msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
3513msgstr[2] "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
ea45791a 3514
41e26a3e 3515#: js/viewfeed.js:1826
ea45791a
ML
3516msgid "Open original article"
3517msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3518
41e26a3e 3519#: js/viewfeed.js:1832
8ef7b02e
AD
3520#, fuzzy
3521msgid "Display article URL"
3522msgstr "Wyświetl adres"
3523
41e26a3e 3524#: js/viewfeed.js:1902
ea45791a
ML
3525msgid "Remove label"
3526msgstr "Usuń etykietę"
3527
41e26a3e 3528#: js/viewfeed.js:1926
ea45791a
ML
3529msgid "Playing..."
3530msgstr "Odtwarzam..."
3531
41e26a3e 3532#: js/viewfeed.js:1927
ea45791a
ML
3533msgid "Click to pause"
3534msgstr "Kliknij aby zapauzować"
3535
41e26a3e 3536#: js/viewfeed.js:1984
be212a00
AD
3537#, fuzzy
3538msgid "Please enter new score for selected articles:"
3539msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3540
41e26a3e 3541#: js/viewfeed.js:2026
be212a00
AD
3542#, fuzzy
3543msgid "Please enter new score for this article:"
3544msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
ea45791a 3545
41e26a3e 3546#: js/viewfeed.js:2059
8ef7b02e
AD
3547#, fuzzy
3548msgid "Article URL:"
3549msgstr "Wszystkie artykuły"
3550
95d40d85 3551#: plugins/digest/digest.js:71
02237a19
TC
3552#, fuzzy
3553msgid "Mark %d displayed article as read?"
3554msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3555msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
3556msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
3557msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
e935c2bc 3558
95d40d85
AD
3559#: plugins/digest/digest.js:289
3560msgid "Error: unable to load article."
3561msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
e935c2bc 3562
95d40d85
AD
3563#: plugins/digest/digest.js:447
3564msgid "Click to expand article."
3565msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
e935c2bc 3566
95d40d85 3567#: plugins/digest/digest.js:518
02237a19 3568#, fuzzy
95d40d85 3569msgid "%d more..."
02237a19
TC
3570msgid_plural "%d more..."
3571msgstr[0] "%d więcej..."
3572msgstr[1] "%d więcej..."
3573msgstr[2] "%d więcej..."
e935c2bc 3574
95d40d85
AD
3575#: plugins/digest/digest.js:525
3576msgid "No unread feeds."
3577msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
e935c2bc 3578
95d40d85
AD
3579#: plugins/digest/digest.js:632
3580msgid "Load more..."
3581msgstr "Wczytaj więcej..."
e935c2bc 3582
8ef7b02e
AD
3583#: plugins/embed_original/init.js:6
3584msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3585msgstr ""
3586
480d358c
AD
3587#: plugins/mailto/init.js:21
3588#: plugins/mail/mail.js:21
3589msgid "Forward article by email"
3590msgstr "Prześlij artykuł emailem"
3591
0717e16b
AD
3592#: plugins/import_export/import_export.js:13
3593msgid "Export Data"
3594msgstr "Eksportuj dane"
3595
3596#: plugins/import_export/import_export.js:40
02237a19
TC
3597#, fuzzy
3598msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3599msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3600msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3601msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3602msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
0717e16b
AD
3603
3604#: plugins/import_export/import_export.js:93
3605msgid "Data Import"
3606msgstr "Importuj dane"
3607
3608#: plugins/import_export/import_export.js:112
3609msgid "Please choose the file first."
3610msgstr "Najpierw wybierz plik."
3611
41e26a3e
AD
3612#: plugins/note/note.js:17
3613#, fuzzy
3614msgid "Saving article note..."
3615msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
3616
95d40d85
AD
3617#: plugins/instances/instances.js:10
3618msgid "Link Instance"
3619msgstr "Połącz instancję"
e935c2bc 3620
95d40d85
AD
3621#: plugins/instances/instances.js:73
3622msgid "Edit Instance"
3623msgstr "Edytuj instancję"
e935c2bc 3624
95d40d85
AD
3625#: plugins/instances/instances.js:122
3626msgid "Remove selected instances?"
3627msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
e935c2bc 3628
41e26a3e
AD
3629#: plugins/instances/instances.js:125
3630#, fuzzy
3631msgid "Removing selected instances..."
3632msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
3633
02237a19
TC
3634#: plugins/instances/instances.js:139
3635#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3636msgid "No instances are selected."
3637msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
e935c2bc 3638
95d40d85
AD
3639#: plugins/instances/instances.js:156
3640msgid "Please select only one instance."
3641msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
e935c2bc 3642
95d40d85
AD
3643#: plugins/share/share.js:10
3644msgid "Share article by URL"
3645msgstr "Udostępnij artykuł"
3646
3647#: plugins/updater/updater.js:58
02237a19
TC
3648msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3649msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
3650
41e26a3e
AD
3651#~ msgid "Updated"
3652#~ msgstr "Zaktualizowany"
3653
02237a19
TC
3654#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3655#~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych."
3656
3657#~ msgid "Open regular version"
3658#~ msgstr "Otwórz standardową wersję"
3659
3660#~ msgid "Home"
3661#~ msgstr "Stron główna"
3662
3663#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3664#~ msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
3665
3666#~ msgid "Enable categories"
3667#~ msgstr "Włącz kategorie"
3668
3669#~ msgid "ON"
3670#~ msgstr "WŁĄCZONE"
3671
3672#~ msgid "OFF"
3673#~ msgstr "WYŁĄCZONE"
3674
3675#~ msgid "Browse categories like folders"
3676#~ msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
3677
3678#~ msgid "Show images in posts"
3679#~ msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
3680
3681#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3682#~ msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
3683
3684#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3685#~ msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
3686
3687#~ msgid "Related"
3688#~ msgstr "Pokrewne"
e935c2bc 3689
6e2ed9cf
AD
3690#~ msgid "Yes"
3691#~ msgstr "Tak"
3692
3693#~ msgid "No"
3694#~ msgstr "Nie"
3695
0717e16b
AD
3696#~ msgid "Comments?"
3697#~ msgstr "Komentarze?"
3698
3699#~ msgid "News"
3700#~ msgstr "Nowości"
3701
3702#~ msgid "Move between feeds"
3703#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
3704
3705#~ msgid "Move between articles"
3706#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
3707
3708#~ msgid "Active article actions"
3709#~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
3710
3711#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3712#~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
3713
3714#~ msgid "Scroll article content"
3715#~ msgstr "Przewijanie treści artykułu"
3716
3717#~ msgid "Other actions"
3718#~ msgstr "Inne działania"
3719
3720#~ msgid "Display this help dialog"
3721#~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
3722
3723#~ msgid "Multiple articles actions"
3724#~ msgstr "Działania na wielu artykułach"
3725
3726#, fuzzy
3727#~ msgid "Select starred articles"
3728#~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
3729
3730#~ msgid "Feed actions"
3731#~ msgstr "Działania na kanałach"
3732
3733#~ msgid "Mark feed as read"
3734#~ msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
3735
3736#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3737#~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
3738
3739#~ msgid "Press any key to close this window."
3740#~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
3741
3742#~ msgid "My Feeds"
3743#~ msgstr "Moje kanały"
3744
3745#~ msgid "Panel actions"
3746#~ msgstr "Działania na panelach"
3747
3748#~ msgid "Top 25 feeds"
3749#~ msgstr "Top 25 kanałów"
3750
3751#~ msgid "Edit feed categories"
3752#~ msgstr "Edytuj kategorie kanału"
3753
3754#~ msgid "Focus search (if present)"
3755#~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
3756
02237a19
TC
3757#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3758#~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
0717e16b
AD
3759
3760#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3761#~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
3762
3763#~ msgid "Open article in new tab"
3764#~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
3765
3766#~ msgid "Select theme"
3767#~ msgstr "Wybierz styl"
3768
3769#~ msgid "Right-to-left content"
3770#~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
3771
3772#, fuzzy
3773#~ msgid "Cache content locally"
3774#~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
3775
3776#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3777#~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
3778
3779#~ msgid "Loading..."
3780#~ msgstr "Wczytywanie..."
3781
3782#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3783#~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3784
95d40d85
AD
3785#~ msgid "Magpie"
3786#~ msgstr "Magpie"
3787
3788#~ msgid "SimplePie"
3789#~ msgstr "SimplePie"
3790
3791#~ msgid "using"
3792#~ msgstr "używając"
e935c2bc 3793
be212a00
AD
3794#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3795#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3796
be212a00
AD
3797#~ msgid "match on"
3798#~ msgstr "w"
ea45791a 3799
be212a00
AD
3800#~ msgid "Title or content"
3801#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3802
be212a00
AD
3803#~ msgid "Your request could not be completed."
3804#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 3805
be212a00
AD
3806#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3807#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 3808
be212a00
AD
3809#~ msgid "Category update has been scheduled."
3810#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 3811
be212a00
AD
3812#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3813#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 3814
be212a00
AD
3815#~ msgid "Original article"
3816#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 3817
be212a00
AD
3818#~ msgid "Update feed"
3819#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 3820
be212a00
AD
3821#~ msgid "With subcategories"
3822#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 3823
be212a00
AD
3824#~ msgid "Twitter OAuth"
3825#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 3826
2d6a64af
AD
3827#~ msgid "Invalid regular expression."
3828#~ msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
ea45791a 3829
2d6a64af
AD
3830#~ msgid "before"
3831#~ msgstr "przed"
ea45791a 3832
2d6a64af
AD
3833#~ msgid "after"
3834#~ msgstr "po"
ea45791a 3835
2d6a64af
AD
3836#~ msgid "Check it"
3837#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 3838
2d6a64af
AD
3839#~ msgid "Inverse match"
3840#~ msgstr "Odwróć dopasowanie"
ea45791a 3841
2d6a64af
AD
3842#~ msgid "Apply to category"
3843#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 3844
2d6a64af
AD
3845#~ msgid "No feed categories defined."
3846#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 3847
2d6a64af
AD
3848#~ msgid "Edit categories"
3849#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 3850
2d6a64af
AD
3851#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3852#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
3853
2d6a64af
AD
3854#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3855#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
3856
2d6a64af
AD
3857#~ msgid "Twitter"
3858#~ msgstr "Twitter"
3859
02237a19
TC
3860#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3861#~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
2d6a64af 3862
02237a19
TC
3863#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3864#~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera."
2d6a64af
AD
3865
3866#~ msgid "Register with Twitter.com"
3867#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
3868
2d6a64af
AD
3869#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3870#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
3871
3872#~ msgid "Adding filter %s"
3873#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
3874
3875#~ msgid "Duplicate filter %s"
3876#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
3877
2d6a64af
AD
3878#~ msgid "OK"
3879#~ msgstr "OK"
3880
3881#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
3882#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
3883
2d6a64af
AD
3884#~ msgid "Attachment:"
3885#~ msgstr "Załącznik:"
3886
3887#~ msgid "Attachments:"
3888#~ msgstr "Załączniki:"
3889
3890#~ msgid "Register with Twitter"
3891#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
3892
3893#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
02237a19 3894#~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
2d6a64af
AD
3895
3896#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3897#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
3898
3899#~ msgid "MySQL Charset Updater"
3900#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
3901
02237a19 3902#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2d6a64af 3903#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 3904
2d6a64af
AD
3905#~ msgid ""
3906#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
02237a19
TC
3907#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
3908#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
2d6a64af 3909#~ msgstr ""
02237a19
TC
3910#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n"
3911#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
3912#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 3913
2d6a64af
AD
3914#~ msgid "Converting database..."
3915#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."