]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
Corrected Plural-Forms, as there are only two possible forms in Portuguese.
[tt-rss.git] / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ed2e7ab7 1# Brazilian Portuguese translation of tt-rss.
c9093147 2# Copyright (C) 2013 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER
ed2e7ab7 3# This file is distributed under the same license as the tt-rss package.
c9093147 4# Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com> 2013.
ed2e7ab7
PW
5#
6#
dd40e08c
AD
7msgid ""
8msgstr ""
c5f2c633 9"Project-Id-Version: tt-rss\n"
dd40e08c 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
3d1c005b 11"POT-Creation-Date: 2015-11-30 09:06+0100\n"
c5f2c633
EK
12"PO-Revision-Date: 2015-12-29 19:55-0200\n"
13"Last-Translator: Eduardo Kalinowski <eduardo@kalinowski.com.br>\n"
14"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
ed2e7ab7 15"Language: Portuguese\n"
dd40e08c
AD
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
c5f2c633 19"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
dd40e08c 20
219a08e8 21#: backend.php:73
dd40e08c
AD
22msgid "Use default"
23msgstr "Usar o padrão"
24
219a08e8 25#: backend.php:74
dd40e08c
AD
26msgid "Never purge"
27msgstr "Nunca remover"
28
219a08e8 29#: backend.php:75
dd40e08c
AD
30msgid "1 week old"
31msgstr "1 semana atrás"
32
219a08e8 33#: backend.php:76
dd40e08c
AD
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "2 semanas atrás"
36
219a08e8 37#: backend.php:77
dd40e08c
AD
38msgid "1 month old"
39msgstr "1 mês atrás"
40
219a08e8 41#: backend.php:78
dd40e08c
AD
42msgid "2 months old"
43msgstr "2 meses atrás"
44
219a08e8 45#: backend.php:79
dd40e08c
AD
46msgid "3 months old"
47msgstr "3 meses atrás"
48
219a08e8 49#: backend.php:82
74fbd01e 50msgid "Default interval"
ed2e7ab7 51msgstr "Intervalo padrão"
74fbd01e 52
d3b0e348
AD
53#: backend.php:83
54#: backend.php:93
dd40e08c
AD
55msgid "Disable updates"
56msgstr "Desabilitar updates"
57
d3b0e348
AD
58#: backend.php:84
59#: backend.php:94
dfabcb33
AD
60#, fuzzy
61msgid "15 minutes"
dd40e08c
AD
62msgstr "Cada 15 minutos"
63
d3b0e348
AD
64#: backend.php:85
65#: backend.php:95
dfabcb33
AD
66#, fuzzy
67msgid "30 minutes"
dd40e08c
AD
68msgstr "Cada 30 minutos"
69
d3b0e348
AD
70#: backend.php:86
71#: backend.php:96
dd40e08c
AD
72msgid "Hourly"
73msgstr "Toda hora"
74
d3b0e348
AD
75#: backend.php:87
76#: backend.php:97
dfabcb33
AD
77#, fuzzy
78msgid "4 hours"
dd40e08c
AD
79msgstr "Cada 4 horas"
80
d3b0e348
AD
81#: backend.php:88
82#: backend.php:98
dfabcb33
AD
83#, fuzzy
84msgid "12 hours"
dd40e08c
AD
85msgstr "Cada 12 horas"
86
d3b0e348
AD
87#: backend.php:89
88#: backend.php:99
dd40e08c
AD
89msgid "Daily"
90msgstr "Diariamente"
91
d3b0e348
AD
92#: backend.php:90
93#: backend.php:100
dd40e08c
AD
94msgid "Weekly"
95msgstr "Semanalmente"
96
d3b0e348 97#: backend.php:103
3d1c005b 98#: classes/pref/users.php:42
d3b0e348 99#: classes/pref/system.php:51
dd40e08c
AD
100msgid "User"
101msgstr "Usuário"
102
219a08e8 103#: backend.php:104
592535d7 104msgid "Power User"
ed2e7ab7 105msgstr "Usuário avançado"
592535d7 106
219a08e8 107#: backend.php:105
dd40e08c
AD
108msgid "Administrator"
109msgstr "Administrador"
110
e84e813f 111#: errors.php:9
d3b0e348
AD
112msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
113msgstr "Este programa precisa que a função XmlHttpRequest funcione corretamente. Seu browser parece não suportar isso."
dd40e08c 114
e84e813f 115#: errors.php:12
d3b0e348
AD
116msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
117msgstr "Este programa precisa de cookies para funcionar corretamente. Seu browser parece não suportá-los."
dd40e08c 118
e84e813f 119#: errors.php:15
219a08e8 120msgid "Backend sanity check failed."
c9093147 121msgstr "Verificação de sanidade do backend falhou."
dd40e08c 122
e84e813f 123#: errors.php:17
dd40e08c 124msgid "Frontend sanity check failed."
c9093147 125msgstr "Verificação de sanidade do frontend falhou."
dd40e08c 126
e84e813f 127#: errors.php:19
d3b0e348 128msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
dd40e08c
AD
129msgstr ""
130
e84e813f 131#: errors.php:21
dd40e08c
AD
132msgid "Request not authorized."
133msgstr "Pedido não autorizado."
134
e84e813f 135#: errors.php:23
dd40e08c 136msgid "No operation to perform."
c9093147 137msgstr "Nenhuma operação a executar."
dd40e08c 138
e84e813f 139#: errors.php:25
d3b0e348
AD
140msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
141msgstr "Não foi possível mostrar a assinatura: Consulta falhou. Verifique se a sintaxe do label bate com a configuração local."
dd40e08c 142
e84e813f 143#: errors.php:27
dd40e08c
AD
144msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
145msgstr "Negado. Seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página."
146
e84e813f 147#: errors.php:29
dd40e08c
AD
148msgid "Configuration check failed"
149msgstr "A checagem da configuração falhou"
150
e84e813f 151#: errors.php:31
d3b0e348
AD
152msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
153msgstr "Sua versão do MySQL não é atualmente suportada. Por favor acesse o site oficial para mais informações."
dd40e08c 154
219a08e8 155#: errors.php:35
e7f9e68c 156msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
d3b0e348
AD
157msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique sua configuração de banco de dados e PHP"
158
cadaafb7
AD
159#: errors.php:37
160#, fuzzy
161msgid "Method not found"
162msgstr "Feed não encontrado."
163
164#: errors.php:39
165#, fuzzy
166msgid "Plugin not found"
167msgstr "Usuário não encontrado"
168
96ebdb70 169#: index.php:133
dfabcb33
AD
170#: index.php:149
171#: index.php:267
96ebdb70 172#: prefs.php:102
d3b0e348 173#: classes/backend.php:5
ec5ac2ec 174#: classes/pref/labels.php:296
3d1c005b
RR
175#: classes/pref/filters.php:778
176#: classes/pref/feeds.php:1405
177#: js/feedlist.js:139
178#: js/functions.js:1293
179#: js/functions.js:1427
180#: js/functions.js:1739
181#: js/prefs.js:658
182#: js/prefs.js:859
183#: js/prefs.js:1765
184#: js/prefs.js:1781
185#: js/prefs.js:1799
f8eb8d78 186#: js/tt-rss.js:55
3d1c005b
RR
187#: js/tt-rss.js:530
188#: js/viewfeed.js:1311
ec5ac2ec 189#: plugins/import_export/import_export.js:17
3d1c005b 190#: js/feedlist.js:467
ec5ac2ec 191#: js/functions.js:449
3d1c005b
RR
192#: js/functions.js:772
193#: js/prefs.js:1446
194#: js/prefs.js:1499
195#: js/prefs.js:1539
196#: js/prefs.js:1556
197#: js/prefs.js:1572
198#: js/prefs.js:1592
199#: js/tt-rss.js:547
200#: js/viewfeed.js:854
e935c2bc 201msgid "Loading, please wait..."
ed2e7ab7 202msgstr "Carregando, por favor aguarde..."
e935c2bc 203
dfabcb33 204#: index.php:167
bf996dfa 205#, fuzzy
fe6d5185
AD
206msgid "Collapse feedlist"
207msgstr "Todos os feeds"
bf996dfa 208
dfabcb33 209#: index.php:170
fe6d5185 210msgid "Show articles"
ed2e7ab7 211msgstr "Mostrar artigos"
dd40e08c 212
dfabcb33 213#: index.php:173
fe6d5185 214msgid "Adaptive"
ed2e7ab7 215msgstr "Adaptativa"
a9a3fcab 216
dfabcb33 217#: index.php:174
fe6d5185 218msgid "All Articles"
ed2e7ab7 219msgstr "Todos os artigos"
dd40e08c 220
dfabcb33 221#: index.php:175
3d1c005b 222#: include/functions2.php:103
cadaafb7 223#: classes/feeds.php:104
2cd99257
AD
224msgid "Starred"
225msgstr "Favoritos"
226
dfabcb33 227#: index.php:176
3d1c005b 228#: include/functions2.php:104
cadaafb7 229#: classes/feeds.php:105
2cd99257 230msgid "Published"
ed2e7ab7 231msgstr "Publicados"
dd40e08c 232
dfabcb33 233#: index.php:177
cadaafb7
AD
234#: classes/feeds.php:91
235#: classes/feeds.php:103
fe6d5185 236msgid "Unread"
ed2e7ab7 237msgstr "Não Lidos"
4bd24849 238
dfabcb33 239#: index.php:178
219a08e8 240msgid "With Note"
ed2e7ab7 241msgstr "Com anotação"
dd40e08c 242
dfabcb33 243#: index.php:179
219a08e8 244msgid "Ignore Scoring"
c9093147 245msgstr "Ignorar pontuação"
914a875d 246
dfabcb33 247#: index.php:182
fe6d5185 248msgid "Sort articles"
ed2e7ab7 249msgstr "Ordenar artigos"
e8638cc9 250
dfabcb33 251#: index.php:185
e935c2bc
AD
252msgid "Default"
253msgstr "Padrão"
254
dfabcb33 255#: index.php:186
219a08e8 256msgid "Newest first"
ed2e7ab7 257msgstr "Mais novos primeiro"
f0b3ae06 258
dfabcb33 259#: index.php:187
219a08e8 260msgid "Oldest first"
ed2e7ab7 261msgstr "Mais antigos primeiro"
4676b4fc 262
dfabcb33 263#: index.php:188
219a08e8
AD
264msgid "Title"
265msgstr "Título"
4676b4fc 266
dfabcb33
AD
267#: index.php:192
268#: index.php:233
ec5ac2ec 269#: include/functions2.php:92
cadaafb7 270#: classes/feeds.php:109
32ae0fc2
AD
271#: js/FeedTree.js:132
272#: js/FeedTree.js:160
914a875d
AD
273msgid "Mark as read"
274msgstr "Marcar como lido"
4676b4fc 275
dfabcb33 276#: index.php:195
219a08e8 277msgid "Older than one day"
ed2e7ab7 278msgstr "Com mais de um dia"
219a08e8 279
dfabcb33 280#: index.php:198
219a08e8 281msgid "Older than one week"
ed2e7ab7 282msgstr "Com mais de uma semana"
219a08e8 283
dfabcb33 284#: index.php:201
219a08e8 285msgid "Older than two weeks"
ed2e7ab7 286msgstr "Com mais de duas semanas"
219a08e8 287
dfabcb33 288#: index.php:217
219a08e8 289msgid "Communication problem with server."
ed2e7ab7 290msgstr "Problemas na comunicação com o servidor"
219a08e8 291
dfabcb33 292#: index.php:223
fe6d5185
AD
293msgid "Actions..."
294msgstr "Ações..."
2cd99257 295
dfabcb33 296#: index.php:225
219a08e8
AD
297msgid "Preferences..."
298msgstr "Preferências"
299
dfabcb33 300#: index.php:226
fe6d5185 301msgid "Search..."
ed2e7ab7 302msgstr "Pesquisar"
67ae092f 303
dfabcb33 304#: index.php:227
fe6d5185
AD
305msgid "Feed actions:"
306msgstr "Ações do Feed:"
c4255fdd 307
dfabcb33
AD
308#: index.php:228
309#: classes/handler/public.php:660
fe6d5185 310msgid "Subscribe to feed..."
ed2e7ab7 311msgstr "Inscrever-se"
c4255fdd 312
dfabcb33 313#: index.php:229
fe6d5185 314msgid "Edit this feed..."
ed2e7ab7 315msgstr "Editar inscrição"
2cd99257 316
dfabcb33 317#: index.php:230
fe6d5185 318msgid "Rescore feed"
ed2e7ab7 319msgstr "Reclassificar inscrição"
af163b85 320
dfabcb33 321#: index.php:231
3d1c005b
RR
322#: classes/pref/feeds.php:783
323#: classes/pref/feeds.php:1360
9e77d9a8 324#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185 325msgid "Unsubscribe"
ed2e7ab7 326msgstr "Cancelar inscrição"
e117ab70 327
dfabcb33 328#: index.php:232
fe6d5185
AD
329msgid "All feeds:"
330msgstr "Todos os Feeds:"
592535d7 331
dfabcb33 332#: index.php:234
fe6d5185 333msgid "(Un)hide read feeds"
ed2e7ab7 334msgstr "Mostrar/Ocultar inscrições lidas"
592535d7 335
dfabcb33 336#: index.php:235
fe6d5185
AD
337msgid "Other actions:"
338msgstr "Outras ações:"
dd40e08c 339
dfabcb33 340#: index.php:236
ec5ac2ec 341#: include/functions2.php:78
219a08e8 342msgid "Toggle widescreen mode"
ed2e7ab7 343msgstr "Ativa/Desativa modo tela-cheia"
37b9528b 344
dfabcb33 345#: index.php:237
89841c5d 346msgid "Create label..."
c9093147 347msgstr "Criar marcador..."
89841c5d 348
dfabcb33 349#: index.php:238
fe6d5185 350msgid "Create filter..."
ed2e7ab7 351msgstr "Cria um filtro..."
4bd24849 352
dfabcb33 353#: index.php:239
fe6d5185 354msgid "Keyboard shortcuts help"
ed2e7ab7 355msgstr "Ajuda para atalhos de teclado"
4bd24849 356
dfabcb33 357#: index.php:248
219a08e8
AD
358msgid "Logout"
359msgstr "Sair"
360
dfabcb33 361#: index.php:254
8b4bfd5c
AD
362msgid "Updates are available from Git."
363msgstr ""
364
d3b0e348 365#: prefs.php:33
96ebdb70 366#: prefs.php:120
3d1c005b 367#: include/functions2.php:106
dfabcb33 368#: classes/pref/prefs.php:435
219a08e8
AD
369msgid "Preferences"
370msgstr "Preferências"
371
96ebdb70 372#: prefs.php:111
bf9b87b5 373msgid "Keyboard shortcuts"
ed2e7ab7 374msgstr "Atalhos de teclado"
dd40e08c 375
96ebdb70 376#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
377msgid "Exit preferences"
378msgstr "Sair das preferências"
379
96ebdb70 380#: prefs.php:123
974b55c8 381#: classes/pref/feeds.php:112
3d1c005b
RR
382#: classes/pref/feeds.php:1300
383#: classes/pref/feeds.php:1349
e84e813f 384msgid "Feeds"
ed2e7ab7 385msgstr "Inscrições"
e84e813f 386
96ebdb70 387#: prefs.php:126
3d1c005b 388#: classes/pref/filters.php:247
bf9b87b5 389msgid "Filters"
ed2e7ab7 390msgstr "Filtros"
4481d791 391
96ebdb70 392#: prefs.php:129
3d1c005b
RR
393#: include/functions.php:1247
394#: include/functions.php:1900
be212a00 395#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185 396msgid "Labels"
c9093147 397msgstr "Marcadores"
fe6d5185 398
96ebdb70 399#: prefs.php:133
bf9b87b5 400msgid "Users"
ed2e7ab7 401msgstr "Usuários"
dd40e08c 402
96ebdb70 403#: prefs.php:136
219a08e8 404msgid "System"
ed2e7ab7 405msgstr "Sistema"
219a08e8 406
83e399b1 407#: register.php:187
3d1c005b 408#: include/login_form.php:252
fe6d5185 409msgid "Create new account"
ed2e7ab7 410msgstr "Criar uma nova conta"
fe6d5185 411
83e399b1 412#: register.php:193
bf9b87b5 413msgid "New user registrations are administratively disabled."
ed2e7ab7 414msgstr "Registro de novos usuários foi desativado pelo administrador"
4481d791 415
83e399b1
AD
416#: register.php:197
417#: register.php:242
418#: register.php:255
419#: register.php:270
420#: register.php:289
421#: register.php:337
422#: register.php:347
423#: register.php:359
dfabcb33
AD
424#: classes/handler/public.php:730
425#: classes/handler/public.php:801
426#: classes/handler/public.php:899
427#: classes/handler/public.php:978
428#: classes/handler/public.php:992
429#: classes/handler/public.php:999
430#: classes/handler/public.php:1024
219a08e8 431msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
ed2e7ab7 432msgstr "Retornar ao TT-Rss"
219a08e8 433
83e399b1 434#: register.php:218
d3b0e348
AD
435msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
436msgstr "Sua senha temporária será enviada para o e-mail informado. Contas que não recebam pelo menos um acesso são apagadas automaticamente 24 horas depois do envio da senha temporária."
dd40e08c 437
83e399b1 438#: register.php:224
bf9b87b5 439msgid "Desired login:"
c9093147 440msgstr "Nome de usuário:"
dd40e08c 441
83e399b1 442#: register.php:227
bf9b87b5 443msgid "Check availability"
ed2e7ab7 444msgstr "Verificar disponibilidade"
dd40e08c 445
83e399b1 446#: register.php:229
dfabcb33 447#: classes/handler/public.php:817
bf9b87b5 448msgid "Email:"
ed2e7ab7 449msgstr "E-mail: "
dd40e08c 450
83e399b1 451#: register.php:232
dfabcb33 452#: classes/handler/public.php:822
bf9b87b5 453msgid "How much is two plus two:"
c9093147 454msgstr "Quanto é dois mais dois:"
4481d791 455
83e399b1 456#: register.php:235
bf9b87b5 457msgid "Submit registration"
c9093147 458msgstr "Enviar o cadastro"
4481d791 459
83e399b1 460#: register.php:253
bf9b87b5 461msgid "Your registration information is incomplete."
c9093147 462msgstr "Sua informação de cadastro está incompleta."
dd40e08c 463
83e399b1 464#: register.php:268
bf9b87b5 465msgid "Sorry, this username is already taken."
c9093147 466msgstr "Desculpe, esse nome de usuário já está sendo usado."
dd40e08c 467
83e399b1 468#: register.php:287
bf9b87b5 469msgid "Registration failed."
ed2e7ab7 470msgstr "Processo de registro falhou."
dd40e08c 471
83e399b1 472#: register.php:334
bf9b87b5 473msgid "Account created successfully."
c9093147 474msgstr "Conta criada com sucesso."
bf9b87b5 475
83e399b1 476#: register.php:356
bf9b87b5 477msgid "New user registrations are currently closed."
c9093147 478msgstr "Registro de novos usuários está suspenso."
dd40e08c 479
974b55c8 480#: update.php:63
be212a00 481msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
c9093147 482msgstr "Script de atualização do Tiny Tiny RSS."
be212a00 483
d3b0e348 484#: include/digest.php:109
3d1c005b
RR
485#: include/functions.php:1256
486#: include/functions.php:1801
487#: include/functions.php:1886
488#: include/functions.php:1908
974b55c8 489#: classes/pref/feeds.php:228
3d1c005b 490#: classes/opml.php:421
219a08e8
AD
491msgid "Uncategorized"
492msgstr "Não Categorizado"
493
cadaafb7 494#: include/feedbrowser.php:84
ed2e7ab7 495#, php-format
219a08e8
AD
496msgid "%d archived article"
497msgid_plural "%d archived articles"
ed2e7ab7
PW
498msgstr[0] "%d artigo arquivado"
499msgstr[1] "%d artigos arquivados"
219a08e8 500
cadaafb7 501#: include/feedbrowser.php:108
219a08e8 502msgid "No feeds found."
ed2e7ab7 503msgstr "Sem inscrições para exibir."
219a08e8 504
ec5ac2ec 505#: include/functions2.php:52
e84e813f 506msgid "Navigation"
ed2e7ab7 507msgstr "Navegação"
4481d791 508
ec5ac2ec 509#: include/functions2.php:53
219a08e8 510msgid "Open next feed"
c9093147 511msgstr "Abrir a próxima assinatura"
219a08e8 512
ec5ac2ec 513#: include/functions2.php:54
219a08e8 514msgid "Open previous feed"
c9093147 515msgstr "Abrir a assinatura anterior"
4481d791 516
ec5ac2ec 517#: include/functions2.php:55
219a08e8 518msgid "Open next article"
ed2e7ab7 519msgstr "Abrir o próximo artigo"
1a61ca22 520
ec5ac2ec 521#: include/functions2.php:56
219a08e8 522msgid "Open previous article"
ed2e7ab7 523msgstr "Abrir o artigo anterior"
df43d1fd 524
ec5ac2ec 525#: include/functions2.php:57
219a08e8 526msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
c9093147 527msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)"
219a08e8 528
ec5ac2ec 529#: include/functions2.php:58
219a08e8 530msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
c9093147 531msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)"
219a08e8 532
ec5ac2ec 533#: include/functions2.php:59
219a08e8 534msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
c9093147 535msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)"
219a08e8 536
ec5ac2ec 537#: include/functions2.php:60
219a08e8 538msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
c9093147 539msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)"
219a08e8 540
ec5ac2ec 541#: include/functions2.php:61
219a08e8 542msgid "Show search dialog"
ed2e7ab7 543msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa"
4676b4fc 544
ec5ac2ec 545#: include/functions2.php:62
219a08e8 546msgid "Article"
ed2e7ab7 547msgstr "Artigo"
219a08e8 548
ec5ac2ec 549#: include/functions2.php:63
3d1c005b 550#: js/viewfeed.js:2004
e84e813f 551msgid "Toggle starred"
ed2e7ab7 552msgstr "Incluir/Remover estrela"
dd40e08c 553
ec5ac2ec 554#: include/functions2.php:64
3d1c005b 555#: js/viewfeed.js:2015
e84e813f 556msgid "Toggle published"
ed2e7ab7 557msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado"
e84e813f 558
ec5ac2ec 559#: include/functions2.php:65
3d1c005b 560#: js/viewfeed.js:1993
e84e813f 561msgid "Toggle unread"
ed2e7ab7 562msgstr "Marcar como não lido"
e84e813f 563
ec5ac2ec 564#: include/functions2.php:66
e84e813f
AD
565msgid "Edit tags"
566msgstr "Editar Tags"
567
ec5ac2ec 568#: include/functions2.php:67
219a08e8 569msgid "Dismiss selected"
ed2e7ab7 570msgstr "Descartar selecionados?"
e84e813f 571
ec5ac2ec 572#: include/functions2.php:68
219a08e8 573msgid "Dismiss read"
ed2e7ab7 574msgstr "Descartar lidos"
e84e813f 575
ec5ac2ec 576#: include/functions2.php:69
219a08e8 577msgid "Open in new window"
6e0c7c5b 578msgstr "Abrir em uma nova janela"
e84e813f 579
ec5ac2ec 580#: include/functions2.php:70
3d1c005b 581#: js/viewfeed.js:2034
219a08e8 582msgid "Mark below as read"
ed2e7ab7 583msgstr "Marcar abaixo como lido"
e84e813f 584
ec5ac2ec 585#: include/functions2.php:71
3d1c005b 586#: js/viewfeed.js:2028
219a08e8 587msgid "Mark above as read"
ed2e7ab7 588msgstr "Marcar acima como lido"
219a08e8 589
ec5ac2ec 590#: include/functions2.php:72
219a08e8 591msgid "Scroll down"
c9093147 592msgstr "Rolar para baixo"
4676b4fc 593
ec5ac2ec 594#: include/functions2.php:73
219a08e8 595msgid "Scroll up"
c9093147 596msgstr "Rolar para cima"
219a08e8 597
ec5ac2ec 598#: include/functions2.php:74
219a08e8 599msgid "Select article under cursor"
ed2e7ab7 600msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
e84e813f 601
ec5ac2ec 602#: include/functions2.php:75
219a08e8 603msgid "Email article"
ed2e7ab7 604msgstr "Enviar artigo por e-mail"
e84e813f 605
ec5ac2ec 606#: include/functions2.php:76
219a08e8 607msgid "Close/collapse article"
ed2e7ab7 608msgstr "Fechar/Abrir artigo"
e84e813f 609
ec5ac2ec 610#: include/functions2.php:77
219a08e8 611msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
ed2e7ab7 612msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)"
914a875d 613
ec5ac2ec 614#: include/functions2.php:79
d3b0e348 615#: plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8 616msgid "Toggle embed original"
ed2e7ab7 617msgstr "Ativar/Desativar inclusão do original"
e84e813f 618
ec5ac2ec 619#: include/functions2.php:80
219a08e8 620msgid "Article selection"
ed2e7ab7 621msgstr "Seleção de artigos"
e84e813f 622
ec5ac2ec 623#: include/functions2.php:81
e84e813f 624msgid "Select all articles"
ed2e7ab7 625msgstr "Selecionar todos os artigos"
e84e813f 626
ec5ac2ec 627#: include/functions2.php:82
219a08e8 628msgid "Select unread"
ed2e7ab7 629msgstr "Selecionar os não lidos"
e84e813f 630
ec5ac2ec 631#: include/functions2.php:83
219a08e8 632msgid "Select starred"
ed2e7ab7 633msgstr "Selecionar artigos com estrela"
e84e813f 634
ec5ac2ec 635#: include/functions2.php:84
219a08e8 636msgid "Select published"
ed2e7ab7 637msgstr "Selecionar artigos publicados"
2d6a64af 638
ec5ac2ec 639#: include/functions2.php:85
219a08e8 640msgid "Invert selection"
ed2e7ab7 641msgstr "Inverter seleção"
2d6a64af 642
ec5ac2ec 643#: include/functions2.php:86
219a08e8 644msgid "Deselect everything"
ed2e7ab7 645msgstr "Desmarcar tudo"
e84e813f 646
ec5ac2ec 647#: include/functions2.php:87
3d1c005b
RR
648#: classes/pref/feeds.php:555
649#: classes/pref/feeds.php:821
219a08e8
AD
650msgid "Feed"
651msgstr "Feed"
652
ec5ac2ec 653#: include/functions2.php:88
219a08e8 654msgid "Refresh current feed"
ed2e7ab7 655msgstr "Atualizar inscrição atual"
e84e813f 656
ec5ac2ec 657#: include/functions2.php:89
219a08e8 658msgid "Un/hide read feeds"
ed2e7ab7 659msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas"
e84e813f 660
ec5ac2ec 661#: include/functions2.php:90
3d1c005b 662#: classes/pref/feeds.php:1352
e84e813f 663msgid "Subscribe to feed"
c9093147 664msgstr "Assinar"
e84e813f 665
ec5ac2ec 666#: include/functions2.php:91
32ae0fc2 667#: js/FeedTree.js:139
d3b0e348 668#: js/PrefFeedTree.js:68
3d1c005b 669#: js/viewfeed.js:2204
e84e813f 670msgid "Edit feed"
ed2e7ab7 671msgstr "Editar inscrição"
e84e813f 672
ec5ac2ec 673#: include/functions2.php:93
e84e813f 674#, fuzzy
219a08e8
AD
675msgid "Reverse headlines"
676msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
e84e813f 677
ec5ac2ec 678#: include/functions2.php:94
219a08e8 679msgid "Debug feed update"
ed2e7ab7 680msgstr "Debugar atualização de inscrições"
e84e813f 681
ec5ac2ec 682#: include/functions2.php:95
3d1c005b
RR
683#, fuzzy
684msgid "Debug viewfeed()"
685msgstr "Debugar atualização de inscrições"
686
687#: include/functions2.php:96
32ae0fc2 688#: js/FeedTree.js:182
e84e813f 689msgid "Mark all feeds as read"
ed2e7ab7 690msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas"
e84e813f 691
3d1c005b 692#: include/functions2.php:97
219a08e8 693msgid "Un/collapse current category"
ed2e7ab7 694msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual"
e84e813f 695
3d1c005b 696#: include/functions2.php:98
219a08e8 697msgid "Toggle combined mode"
ed2e7ab7 698msgstr "Ativar/Desativar modo combinado"
e84e813f 699
3d1c005b 700#: include/functions2.php:99
219a08e8 701msgid "Toggle auto expand in combined mode"
ed2e7ab7 702msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado"
914a875d 703
3d1c005b 704#: include/functions2.php:100
219a08e8 705msgid "Go to"
c9093147 706msgstr "Ir para"
e84e813f 707
3d1c005b
RR
708#: include/functions2.php:101
709#: include/functions.php:1959
83e399b1
AD
710msgid "All articles"
711msgstr "Todas as inscrições"
712
3d1c005b 713#: include/functions2.php:102
219a08e8 714msgid "Fresh"
6e0c7c5b 715msgstr "Recentes"
e84e813f 716
3d1c005b
RR
717#: include/functions2.php:105
718#: js/tt-rss.js:474
719#: js/tt-rss.js:658
e84e813f
AD
720msgid "Tag cloud"
721msgstr "Núvem de tags"
722
3d1c005b 723#: include/functions2.php:107
219a08e8 724msgid "Other"
ed2e7ab7 725msgstr "Outros"
219a08e8 726
3d1c005b 727#: include/functions2.php:108
d3b0e348 728#: classes/pref/labels.php:281
219a08e8 729msgid "Create label"
c9093147 730msgstr "Criar marcador"
914a875d 731
3d1c005b
RR
732#: include/functions2.php:109
733#: classes/pref/filters.php:752
219a08e8 734msgid "Create filter"
ed2e7ab7 735msgstr "Criar filtro"
914a875d 736
3d1c005b 737#: include/functions2.php:110
219a08e8 738msgid "Un/collapse sidebar"
ed2e7ab7 739msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral"
e84e813f 740
3d1c005b 741#: include/functions2.php:111
219a08e8 742msgid "Show help dialog"
ed2e7ab7 743msgstr "Mostrar dialogo de ajuda"
e84e813f 744
3d1c005b 745#: include/functions2.php:667
219a08e8
AD
746#, php-format
747msgid "Search results: %s"
c9093147 748msgstr "Resultados da pesquisa: %s"
e84e813f 749
3d1c005b
RR
750#: include/functions2.php:1295
751#: classes/feeds.php:739
d3b0e348
AD
752#, fuzzy
753msgid "comment"
754msgid_plural "comments"
755msgstr[0] "Conteúdo"
756msgstr[1] "Conteúdo"
d3b0e348 757
3d1c005b
RR
758#: include/functions2.php:1299
759#: classes/feeds.php:743
d3b0e348
AD
760#, fuzzy
761msgid "comments"
762msgstr "Conteúdo"
763
3d1c005b 764#: include/functions2.php:1325
219a08e8 765msgid " - "
ed2e7ab7 766msgstr " - "
914a875d 767
3d1c005b
RR
768#: include/functions2.php:1358
769#: include/functions2.php:1609
cadaafb7 770#: classes/article.php:292
219a08e8
AD
771msgid "no tags"
772msgstr "sem tags"
914a875d 773
3d1c005b
RR
774#: include/functions2.php:1368
775#: classes/feeds.php:725
219a08e8 776msgid "Edit tags for this article"
ed2e7ab7 777msgstr "Editar tags deste artigo"
914a875d 778
3d1c005b
RR
779#: include/functions2.php:1400
780#: classes/feeds.php:672
219a08e8 781msgid "Originally from:"
ed2e7ab7 782msgstr "Originalmente de:"
914a875d 783
3d1c005b
RR
784#: include/functions2.php:1413
785#: classes/pref/feeds.php:574
786#: classes/feeds.php:685
219a08e8 787msgid "Feed URL"
ed2e7ab7
PW
788msgstr "URL da inscrição"
789
3d1c005b 790#: include/functions2.php:1450
ec5ac2ec 791#: classes/backend.php:105
cadaafb7
AD
792#: classes/dlg.php:37
793#: classes/dlg.php:60
794#: classes/dlg.php:93
795#: classes/dlg.php:159
dfabcb33 796#: classes/dlg.php:186
3d1c005b
RR
797#: classes/pref/prefs.php:1101
798#: classes/pref/filters.php:204
799#: classes/pref/feeds.php:1654
800#: classes/pref/feeds.php:1720
801#: plugins/import_export/init.php:415
802#: plugins/import_export/init.php:460
cadaafb7 803#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
3d1c005b 804#: plugins/share/init.php:121
219a08e8
AD
805msgid "Close this window"
806msgstr "Fechar esta janela"
914a875d 807
3d1c005b 808#: include/functions2.php:1647
219a08e8 809msgid "(edit note)"
c9093147 810msgstr "Editar nota"
914a875d 811
3d1c005b 812#: include/functions2.php:1902
219a08e8 813msgid "unknown type"
ed2e7ab7 814msgstr "tipo desconhecido"
914a875d 815
3d1c005b 816#: include/functions2.php:1979
219a08e8 817msgid "Attachments"
ed2e7ab7 818msgstr "Anexos"
914a875d 819
3d1c005b 820#: include/functions.php:949
dfabcb33
AD
821#, php-format
822msgid "%d min"
823msgstr ""
824
3d1c005b
RR
825#: include/functions.php:1245
826#: include/functions.php:1898
83e399b1
AD
827msgid "Special"
828msgstr "Especial"
829
3d1c005b
RR
830#: include/functions.php:1749
831#: classes/pref/filters.php:228
832#: classes/pref/filters.php:506
83e399b1
AD
833msgid "All feeds"
834msgstr "Todos os feeds"
835
3d1c005b 836#: include/functions.php:1953
83e399b1
AD
837msgid "Starred articles"
838msgstr "Artigos com estrela"
839
3d1c005b 840#: include/functions.php:1955
83e399b1
AD
841msgid "Published articles"
842msgstr "Artigos publicados"
843
3d1c005b 844#: include/functions.php:1957
83e399b1
AD
845msgid "Fresh articles"
846msgstr "Últimas notícias"
847
3d1c005b 848#: include/functions.php:1961
83e399b1
AD
849msgid "Archived articles"
850msgstr "Artigos arquivados"
851
3d1c005b 852#: include/functions.php:1963
83e399b1
AD
853msgid "Recently read"
854msgstr "Lidos recentemente"
855
3d1c005b 856#: include/login_form.php:197
dfabcb33
AD
857#: classes/handler/public.php:557
858#: classes/handler/public.php:812
219a08e8 859msgid "Login:"
c9093147 860msgstr "Nome de usuário:"
914a875d 861
3d1c005b 862#: include/login_form.php:207
dfabcb33 863#: classes/handler/public.php:560
219a08e8
AD
864msgid "Password:"
865msgstr "Senha:"
914a875d 866
3d1c005b 867#: include/login_form.php:213
219a08e8 868msgid "I forgot my password"
ed2e7ab7 869msgstr "Esqueci minha senha"
914a875d 870
3d1c005b 871#: include/login_form.php:219
219a08e8 872msgid "Profile:"
ed2e7ab7 873msgstr "Perfil:"
914a875d 874
3d1c005b 875#: include/login_form.php:223
dfabcb33 876#: classes/handler/public.php:299
974b55c8 877#: classes/pref/prefs.php:1039
3d1c005b 878#: classes/rpc.php:63
219a08e8 879msgid "Default profile"
ed2e7ab7 880msgstr "Perfil padrão"
914a875d 881
3d1c005b 882#: include/login_form.php:231
219a08e8 883msgid "Use less traffic"
6e0c7c5b 884msgstr "Usar menos tráfego"
914a875d 885
3d1c005b 886#: include/login_form.php:235
219a08e8 887msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
6e0c7c5b 888msgstr "Não mostra imagens em artigos, reduz as atualizações automáticas"
914a875d 889
3d1c005b 890#: include/login_form.php:243
219a08e8 891msgid "Remember me"
c9093147 892msgstr "Continuar conectado"
914a875d 893
3d1c005b 894#: include/login_form.php:249
dfabcb33 895#: classes/handler/public.php:565
219a08e8
AD
896msgid "Log in"
897msgstr "Login"
914a875d 898
3d1c005b 899#: include/sessions.php:44
9e77d9a8 900msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
4c33d3e5 901msgstr "Falha ao validar a sessão (Versão do banco de dados mudou)"
9e77d9a8 902
3d1c005b 903#: include/sessions.php:56
9e77d9a8 904msgid "Session failed to validate (user not found)"
4c33d3e5 905msgstr "Falha ao validar a sessão (Usuário não encontrado)"
9e77d9a8 906
3d1c005b 907#: include/sessions.php:65
9e77d9a8 908msgid "Session failed to validate (password changed)"
4c33d3e5 909msgstr "Falha ao validar a sessão (A senha foi alterada)"
9e77d9a8 910
dfabcb33 911#: classes/handler/public.php:498
d3b0e348 912#: plugins/bookmarklets/init.php:40
219a08e8 913msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
ed2e7ab7 914msgstr "Compartilhar com TT-Rss"
dd40e08c 915
dfabcb33 916#: classes/handler/public.php:506
219a08e8
AD
917msgid "Title:"
918msgstr "Título"
914a875d 919
dfabcb33 920#: classes/handler/public.php:508
3d1c005b 921#: classes/pref/feeds.php:572
d3b0e348
AD
922#: plugins/instances/init.php:212
923#: plugins/instances/init.php:401
219a08e8 924msgid "URL:"
ed2e7ab7 925msgstr "URL:"
914a875d 926
dfabcb33 927#: classes/handler/public.php:510
219a08e8 928msgid "Content:"
ed2e7ab7 929msgstr "Conteúdo:"
dd40e08c 930
dfabcb33 931#: classes/handler/public.php:512
219a08e8 932msgid "Labels:"
c9093147 933msgstr "Marcadores:"
dd40e08c 934
dfabcb33 935#: classes/handler/public.php:531
219a08e8 936msgid "Shared article will appear in the Published feed."
c9093147 937msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados."
914a875d 938
dfabcb33 939#: classes/handler/public.php:533
219a08e8 940msgid "Share"
ed2e7ab7 941msgstr "Compartilhar"
914a875d 942
dfabcb33
AD
943#: classes/handler/public.php:534
944#: classes/handler/public.php:568
3d1c005b 945#: classes/pref/users.php:100
ec5ac2ec 946#: classes/pref/labels.php:81
974b55c8 947#: classes/pref/prefs.php:987
3d1c005b
RR
948#: classes/pref/filters.php:487
949#: classes/pref/filters.php:901
950#: classes/pref/filters.php:982
951#: classes/pref/filters.php:1075
952#: classes/pref/feeds.php:800
953#: classes/pref/feeds.php:942
954#: classes/pref/feeds.php:1860
955#: classes/article.php:205
956#: classes/feeds.php:1088
957#: classes/feeds.php:1138
958#: classes/feeds.php:1175
ec5ac2ec 959#: plugins/mail/init.php:172
3d1c005b 960#: plugins/note/init.php:53
ec5ac2ec
AD
961#: plugins/instances/init.php:248
962#: plugins/instances/init.php:436
963msgid "Cancel"
964msgstr "Cancelar"
965
dfabcb33 966#: classes/handler/public.php:555
219a08e8 967msgid "Not logged in"
ed2e7ab7 968msgstr "Não logado"
be212a00 969
dfabcb33 970#: classes/handler/public.php:614
219a08e8 971msgid "Incorrect username or password"
6e0c7c5b 972msgstr "Usuário ou senha inválidos"
dd40e08c 973
dfabcb33 974#: classes/handler/public.php:666
ed2e7ab7 975#, php-format
219a08e8 976msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
ed2e7ab7 977msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>"
914a875d 978
dfabcb33 979#: classes/handler/public.php:669
ed2e7ab7 980#, php-format
219a08e8 981msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
ed2e7ab7 982msgstr "Inscrito em <b>%s</b>."
b63d9765 983
dfabcb33 984#: classes/handler/public.php:672
ed2e7ab7 985#, php-format
219a08e8 986msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
ed2e7ab7 987msgstr "Não foi possível inscrever em <b>%s</b>"
dd40e08c 988
dfabcb33 989#: classes/handler/public.php:675
ed2e7ab7 990#, php-format
219a08e8 991msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
ed2e7ab7 992msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>."
914a875d 993
dfabcb33 994#: classes/handler/public.php:678
219a08e8 995msgid "Multiple feed URLs found."
ed2e7ab7 996msgstr "Multiplas URLs encontradas."
914a875d 997
dfabcb33 998#: classes/handler/public.php:682
ed2e7ab7 999#, php-format
219a08e8 1000msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
d3b0e348 1001msgstr "A inscrição em <b>%s</b> não foi possível.<br>Incapaz de baixar a URL do feed RSS."
914a875d 1002
dfabcb33 1003#: classes/handler/public.php:700
219a08e8 1004msgid "Subscribe to selected feed"
ed2e7ab7 1005msgstr "Inscrever no feed selecionado"
dd40e08c 1006
dfabcb33 1007#: classes/handler/public.php:725
219a08e8 1008msgid "Edit subscription options"
6e0c7c5b 1009msgstr "Editar opções de assinatura"
f52e9524 1010
dfabcb33 1011#: classes/handler/public.php:762
219a08e8 1012msgid "Password recovery"
ed2e7ab7 1013msgstr "Recuperação de senha"
914a875d 1014
dfabcb33 1015#: classes/handler/public.php:805
83e399b1
AD
1016#, fuzzy
1017msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
d3b0e348 1018msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail."
be212a00 1019
dfabcb33 1020#: classes/handler/public.php:827
3d1c005b 1021#: classes/pref/users.php:350
219a08e8 1022msgid "Reset password"
ed2e7ab7 1023msgstr "Redefinir a senha"
914a875d 1024
dfabcb33 1025#: classes/handler/public.php:837
219a08e8 1026msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
c9093147 1027msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos."
914a875d 1028
dfabcb33
AD
1029#: classes/handler/public.php:841
1030#: classes/handler/public.php:907
219a08e8 1031msgid "Go back"
6e0c7c5b 1032msgstr "Voltar"
914a875d 1033
dfabcb33 1034#: classes/handler/public.php:878
83e399b1
AD
1035#, fuzzy
1036msgid "[tt-rss] Password reset request"
1037msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh"
1038
dfabcb33 1039#: classes/handler/public.php:903
219a08e8 1040msgid "Sorry, login and email combination not found."
c9093147 1041msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados."
914a875d 1042
dfabcb33 1043#: classes/handler/public.php:925
219a08e8
AD
1044msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1045msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
914a875d 1046
dfabcb33 1047#: classes/handler/public.php:951
219a08e8 1048msgid "Database Updater"
c9093147 1049msgstr "Atualizador do banco de dados"
914a875d 1050
dfabcb33 1051#: classes/handler/public.php:1016
219a08e8 1052msgid "Perform updates"
c9093147 1053msgstr "Executar atualização"
914a875d 1054
3d1c005b
RR
1055#: classes/backend.php:33
1056msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1057msgstr "Outras dicas de interface estão disponíveis no wiki to Tiny Tiny RSS."
914a875d 1058
3d1c005b
RR
1059#: classes/backend.php:38
1060msgid "Keyboard Shortcuts"
1061msgstr "Atalhos de teclado"
914a875d 1062
3d1c005b
RR
1063#: classes/backend.php:61
1064msgid "Shift"
1065msgstr ""
914a875d 1066
3d1c005b
RR
1067#: classes/backend.php:64
1068msgid "Ctrl"
1069msgstr ""
914a875d 1070
3d1c005b
RR
1071#: classes/backend.php:99
1072msgid "Help topic not found."
1073msgstr "Tópico de ajuda não encontrado."
ed2e7ab7 1074
3d1c005b
RR
1075#: classes/dlg.php:17
1076msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1077msgstr ""
914a875d 1078
3d1c005b
RR
1079#: classes/dlg.php:48
1080msgid "Your Public OPML URL is:"
1081msgstr "Sua URL OPML pública é:"
914a875d 1082
3d1c005b
RR
1083#: classes/dlg.php:57
1084#: classes/dlg.php:183
1085#: plugins/share/init.php:118
1086msgid "Generate new URL"
1087msgstr "Gerar nova URL"
be212a00 1088
3d1c005b
RR
1089#: classes/dlg.php:71
1090msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1091msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador."
be212a00 1092
3d1c005b
RR
1093#: classes/dlg.php:75
1094#: classes/dlg.php:84
1095msgid "Last update:"
1096msgstr "Última atualização:"
914a875d 1097
3d1c005b
RR
1098#: classes/dlg.php:80
1099msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1100msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador."
be212a00 1101
3d1c005b
RR
1102#: classes/dlg.php:174
1103msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1104msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:"
be212a00 1105
3d1c005b
RR
1106#: classes/pref/users.php:6
1107#: classes/pref/system.php:8
1108#: plugins/instances/init.php:154
1109msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1110msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para abrir esta aba."
914a875d 1111
3d1c005b
RR
1112#: classes/pref/users.php:24
1113#, fuzzy
1114msgid "Edit user"
1115msgstr "Editar regra"
914a875d 1116
3d1c005b
RR
1117#: classes/pref/users.php:56
1118#: classes/pref/feeds.php:637
1119#: classes/pref/feeds.php:876
1120#: classes/feeds.php:1060
1121msgid "Authentication"
1122msgstr "Autenticação"
914a875d 1123
3d1c005b
RR
1124#: classes/pref/users.php:59
1125msgid "Access level: "
1126msgstr "Nível de acesso:"
914a875d 1127
3d1c005b
RR
1128#: classes/pref/users.php:77
1129#: classes/pref/feeds.php:665
1130#: classes/pref/feeds.php:892
1131msgid "Options"
1132msgstr "Opções"
914a875d 1133
3d1c005b
RR
1134#: classes/pref/users.php:91
1135#: js/prefs.js:570
1136msgid "User details"
1137msgstr "Detalhes do usuário"
914a875d 1138
3d1c005b
RR
1139#: classes/pref/users.php:98
1140#: classes/pref/labels.php:79
1141#: classes/pref/prefs.php:985
1142#: classes/pref/filters.php:484
1143#: classes/pref/feeds.php:799
1144#: classes/pref/feeds.php:939
1145#: classes/article.php:203
1146#: plugins/mail/init.php:64
1147#: plugins/af_redditimgur/init.php:55
1148#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
1149#: plugins/nsfw/init.php:85
1150#: plugins/note/init.php:51
1151#: plugins/instances/init.php:245
1152msgid "Save"
1153msgstr "Salvar"
914a875d 1154
3d1c005b
RR
1155#: classes/pref/users.php:118
1156msgid "User not found"
1157msgstr "Usuário não encontrado"
914a875d 1158
3d1c005b
RR
1159#: classes/pref/users.php:132
1160#: classes/pref/users.php:400
1161msgid "Registered"
1162msgstr "Registrado"
914a875d 1163
3d1c005b
RR
1164#: classes/pref/users.php:133
1165msgid "Last logged in"
1166msgstr "Último acesso em"
914a875d 1167
3d1c005b
RR
1168#: classes/pref/users.php:140
1169msgid "Subscribed feeds count"
1170msgstr "Contador de inscrições"
914a875d 1171
3d1c005b
RR
1172#: classes/pref/users.php:141
1173#, fuzzy
1174msgid "Stored articles"
1175msgstr "Artigos com estrela"
914a875d 1176
3d1c005b
RR
1177#: classes/pref/users.php:145
1178#: classes/pref/users.php:399
1179msgid "Subscribed feeds"
1180msgstr "Inscrições"
914a875d 1181
3d1c005b 1182#: classes/pref/users.php:232
ed2e7ab7 1183#, php-format
3d1c005b
RR
1184msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1185msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>"
914a875d 1186
3d1c005b
RR
1187#: classes/pref/users.php:239
1188#, php-format
1189msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1190msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
914a875d 1191
3d1c005b
RR
1192#: classes/pref/users.php:243
1193#, php-format
1194msgid "User <b>%s</b> already exists."
1195msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe."
be212a00 1196
3d1c005b
RR
1197#: classes/pref/users.php:265
1198#, php-format
1199msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1200msgstr "Senha do usuário <b>%s</b>alterada para <b>%s</b>"
914a875d 1201
3d1c005b
RR
1202#: classes/pref/users.php:267
1203#, php-format
1204msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1205msgstr "Enviando nova senha do usuário <b>%s</b> para <b>%s</b>"
be212a00 1206
3d1c005b
RR
1207#: classes/pref/users.php:291
1208msgid "[tt-rss] Password change notification"
1209msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh"
be212a00 1210
d3b0e348 1211#: classes/pref/users.php:324
3d1c005b
RR
1212#: classes/pref/filters.php:739
1213#: classes/pref/feeds.php:1336
1214#: classes/feeds.php:1108
1215#: classes/feeds.php:1174
d3b0e348 1216#: js/tt-rss.js:174
914a875d 1217msgid "Search"
ed2e7ab7 1218msgstr "Pesquisar"
be212a00 1219
3d1c005b
RR
1220#: classes/pref/users.php:334
1221#: classes/pref/labels.php:272
1222#: classes/pref/prefs.php:996
1223#: classes/pref/filters.php:358
1224#: classes/pref/filters.php:406
1225#: classes/pref/filters.php:743
1226#: classes/pref/filters.php:831
1227#: classes/pref/filters.php:858
1228#: classes/pref/feeds.php:1340
1229#: classes/pref/feeds.php:1602
1230#: classes/pref/feeds.php:1666
1231#: plugins/instances/init.php:284
1232msgid "Select"
1233msgstr "Selecione"
be212a00 1234
3d1c005b
RR
1235#: classes/pref/users.php:337
1236#: classes/pref/labels.php:275
1237#: classes/pref/prefs.php:999
1238#: classes/pref/filters.php:361
1239#: classes/pref/filters.php:409
1240#: classes/pref/filters.php:746
1241#: classes/pref/filters.php:834
1242#: classes/pref/filters.php:861
1243#: classes/pref/feeds.php:1343
1244#: classes/pref/feeds.php:1605
1245#: classes/pref/feeds.php:1669
1246#: classes/feeds.php:90
1247#: plugins/instances/init.php:287
1248msgid "All"
1249msgstr "Tudo"
be212a00 1250
3d1c005b
RR
1251#: classes/pref/users.php:339
1252#: classes/pref/labels.php:277
1253#: classes/pref/prefs.php:1001
1254#: classes/pref/filters.php:363
1255#: classes/pref/filters.php:411
1256#: classes/pref/filters.php:748
1257#: classes/pref/filters.php:836
1258#: classes/pref/filters.php:863
1259#: classes/pref/feeds.php:1345
1260#: classes/pref/feeds.php:1607
1261#: classes/pref/feeds.php:1671
1262#: classes/feeds.php:93
1263#: plugins/instances/init.php:289
1264msgid "None"
1265msgstr "Nenhum"
ed2e7ab7 1266
3d1c005b
RR
1267#: classes/pref/users.php:342
1268msgid "Create user"
1269msgstr "Criar um usuário"
1270
1271#: classes/pref/users.php:346
1272#: classes/pref/filters.php:758
1273#: plugins/instances/init.php:293
1274msgid "Edit"
1275msgstr "Editar"
1276
1277#: classes/pref/users.php:348
ec5ac2ec 1278#: classes/pref/labels.php:284
3d1c005b
RR
1279#: classes/pref/filters.php:477
1280#: classes/pref/filters.php:765
1281#: classes/pref/feeds.php:765
1282#: classes/feeds.php:1137
219a08e8 1283#: plugins/instances/init.php:294
914a875d
AD
1284msgid "Remove"
1285msgstr "Remover"
be212a00 1286
3d1c005b
RR
1287#: classes/pref/users.php:397
1288#: classes/pref/feeds.php:643
1289#: classes/pref/feeds.php:880
1290#: classes/pref/feeds.php:1838
1291#: classes/feeds.php:1064
1292msgid "Login"
1293msgstr "Login"
be212a00 1294
3d1c005b
RR
1295#: classes/pref/users.php:398
1296msgid "Access Level"
1297msgstr "Nível de acesso"
be212a00 1298
3d1c005b
RR
1299#: classes/pref/users.php:401
1300msgid "Last login"
1301msgstr "Último Login"
974b55c8 1302
3d1c005b
RR
1303#: classes/pref/users.php:420
1304#: plugins/instances/init.php:334
1305msgid "Click to edit"
1306msgstr "Clique para editar"
70fc5a5e 1307
3d1c005b
RR
1308#: classes/pref/users.php:441
1309msgid "No users defined."
1310msgstr "Nenhum usuário definido."
be212a00 1311
3d1c005b
RR
1312#: classes/pref/users.php:443
1313msgid "No matching users found."
1314msgstr "Nenhum usuário encontrado."
be212a00 1315
3d1c005b
RR
1316#: classes/pref/labels.php:22
1317#: classes/pref/filters.php:347
1318#: classes/pref/filters.php:822
1319msgid "Caption"
1320msgstr "Título"
219a08e8 1321
3d1c005b
RR
1322#: classes/pref/labels.php:37
1323msgid "Colors"
1324msgstr "Cores"
7b28a986 1325
3d1c005b
RR
1326#: classes/pref/labels.php:42
1327msgid "Foreground:"
1328msgstr "Cor do texto:"
7b28a986 1329
3d1c005b
RR
1330#: classes/pref/labels.php:42
1331msgid "Background:"
1332msgstr "Cor de fundo:"
be212a00 1333
3d1c005b 1334#: classes/pref/labels.php:232
ed2e7ab7 1335#, php-format
3d1c005b
RR
1336msgid "Created label <b>%s</b>"
1337msgstr "Marcador <b>%s</b> criado"
be212a00 1338
3d1c005b
RR
1339#: classes/pref/labels.php:287
1340msgid "Clear colors"
1341msgstr "Limpar cores"
914a875d 1342
3d1c005b
RR
1343#: classes/pref/prefs.php:18
1344#: classes/pref/feeds.php:537
1345msgid "General"
1346msgstr "Geral"
be212a00 1347
3d1c005b
RR
1348#: classes/pref/prefs.php:19
1349msgid "Interface"
1350msgstr "Interface"
e84e813f 1351
3d1c005b
RR
1352#: classes/pref/prefs.php:20
1353msgid "Advanced"
1354msgstr "Avançado"
e84e813f 1355
3d1c005b
RR
1356#: classes/pref/prefs.php:21
1357msgid "Digest"
1358msgstr "Resumo"
5c33ecab 1359
3d1c005b
RR
1360#: classes/pref/prefs.php:25
1361msgid "Allow duplicate articles"
1362msgstr "Permitir artigos duplicados"
e84e813f 1363
3d1c005b
RR
1364#: classes/pref/prefs.php:26
1365msgid "Blacklisted tags"
1366msgstr "Tags bloqueadas"
219a08e8 1367
3d1c005b
RR
1368#: classes/pref/prefs.php:26
1369msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1370msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vírgulas)."
219a08e8 1371
3d1c005b
RR
1372#: classes/pref/prefs.php:27
1373msgid "Automatically mark articles as read"
1374msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente"
dd40e08c 1375
3d1c005b
RR
1376#: classes/pref/prefs.php:27
1377msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1378msgstr "Esta opção ativa a marcação de artigos como lidos automaticamente enquanto você roda a lista."
219a08e8 1379
3d1c005b
RR
1380#: classes/pref/prefs.php:28
1381msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1382msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado"
dd40e08c 1383
3d1c005b
RR
1384#: classes/pref/prefs.php:29
1385msgid "Combined feed display"
1386msgstr "Mostrar no modo combinado"
be212a00 1387
3d1c005b
RR
1388#: classes/pref/prefs.php:29
1389msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1390msgstr "Mostrar a lista de assinaturas com título e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os títulos e outra com o conteúdo"
ec5ac2ec 1391
3d1c005b
RR
1392#: classes/pref/prefs.php:30
1393msgid "Confirm marking feed as read"
1394msgstr "Confirme marcando o Feed como lido"
ec5ac2ec 1395
3d1c005b
RR
1396#: classes/pref/prefs.php:31
1397msgid "Amount of articles to display at once"
1398msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez"
ec5ac2ec 1399
3d1c005b
RR
1400#: classes/pref/prefs.php:32
1401msgid "Default feed update interval"
1402msgstr "Intervalo de atualização padrão"
ec5ac2ec 1403
3d1c005b
RR
1404#: classes/pref/prefs.php:32
1405msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1406msgstr "Intervalo mais curto em que um feed será verificado por update, não importando o mecanismo selecionado."
ec5ac2ec 1407
3d1c005b
RR
1408#: classes/pref/prefs.php:33
1409msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1410msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos"
ec5ac2ec 1411
3d1c005b
RR
1412#: classes/pref/prefs.php:34
1413msgid "Enable e-mail digest"
1414msgstr "Habilitar resumo por e-mail"
ec5ac2ec 1415
3d1c005b
RR
1416#: classes/pref/prefs.php:34
1417msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1418msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os títulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado"
be212a00 1419
3d1c005b
RR
1420#: classes/pref/prefs.php:35
1421msgid "Try to send digests around specified time"
1422msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada"
be212a00 1423
3d1c005b
RR
1424#: classes/pref/prefs.php:35
1425msgid "Uses UTC timezone"
1426msgstr "Usa horário UTC"
be212a00 1427
3d1c005b
RR
1428#: classes/pref/prefs.php:36
1429msgid "Enable API access"
1430msgstr "Habilitar acesso por API"
be212a00 1431
3d1c005b
RR
1432#: classes/pref/prefs.php:36
1433msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1434msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API"
be212a00 1435
3d1c005b
RR
1436#: classes/pref/prefs.php:37
1437msgid "Enable feed categories"
1438msgstr "Habilitar categorias de inscrição."
be212a00 1439
3d1c005b
RR
1440#: classes/pref/prefs.php:38
1441msgid "Sort feeds by unread articles count"
1442msgstr "Ordenar assinaturas pela quantidade de artigos"
be212a00 1443
3d1c005b
RR
1444#: classes/pref/prefs.php:39
1445msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1446msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)"
be212a00 1447
3d1c005b
RR
1448#: classes/pref/prefs.php:40
1449msgid "Hide feeds with no unread articles"
1450msgstr "Esconder assinaturas sem artigos não lidos"
be212a00 1451
3d1c005b
RR
1452#: classes/pref/prefs.php:41
1453msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1454msgstr "Sempre mostrar as assinaturas especiais"
be212a00 1455
3d1c005b
RR
1456#: classes/pref/prefs.php:42
1457msgid "Long date format"
1458msgstr "Formato de data longo"
be212a00 1459
3d1c005b
RR
1460#: classes/pref/prefs.php:42
1461msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1462msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP."
be212a00 1463
3d1c005b
RR
1464#: classes/pref/prefs.php:43
1465msgid "On catchup show next feed"
1466msgstr ""
be212a00 1467
3d1c005b
RR
1468#: classes/pref/prefs.php:43
1469msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1470msgstr "Abrir a próxima assinatura com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido"
219a08e8 1471
3d1c005b
RR
1472#: classes/pref/prefs.php:44
1473msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1474msgstr "Apagar artigos depois de quantos dias (0 = nunca)"
4676b4fc 1475
3d1c005b
RR
1476#: classes/pref/prefs.php:45
1477msgid "Purge unread articles"
1478msgstr "Apagar artigos não lidos"
219a08e8 1479
3d1c005b
RR
1480#: classes/pref/prefs.php:46
1481msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1482msgstr "Inverter ordem dos cabeçalhos (mais antigos primeiro)"
914a875d 1483
3d1c005b
RR
1484#: classes/pref/prefs.php:47
1485msgid "Short date format"
1486msgstr "Formato de data curto"
5c33ecab 1487
3d1c005b
RR
1488#: classes/pref/prefs.php:48
1489msgid "Show content preview in headlines list"
1490msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de cabeçalhos"
be212a00 1491
3d1c005b
RR
1492#: classes/pref/prefs.php:49
1493msgid "Sort headlines by feed date"
1494msgstr "Ordenar os títulos pela data na assinatura"
be212a00 1495
3d1c005b
RR
1496#: classes/pref/prefs.php:49
1497msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1498msgstr ""
be212a00 1499
3d1c005b
RR
1500#: classes/pref/prefs.php:50
1501msgid "Login with an SSL certificate"
1502msgstr "Login com um certificado SSL"
be212a00 1503
3d1c005b
RR
1504#: classes/pref/prefs.php:50
1505msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1506msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss"
be212a00 1507
3d1c005b
RR
1508#: classes/pref/prefs.php:51
1509msgid "Do not embed images in articles"
1510msgstr "Não incluir imagens nos artigos"
be212a00 1511
3d1c005b
RR
1512#: classes/pref/prefs.php:52
1513msgid "Strip unsafe tags from articles"
1514msgstr "Remover tags inseguras dos artigos"
d6098878 1515
3d1c005b
RR
1516#: classes/pref/prefs.php:52
1517msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1518msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos."
1519
1520#: classes/pref/prefs.php:53
1521#: js/prefs.js:1692
1522msgid "Customize stylesheet"
1523msgstr "Personalize a folha de estilo"
1524
1525#: classes/pref/prefs.php:53
1526msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1527msgstr "Personalize a folha de estilo de acordo com seu gosto"
1528
1529#: classes/pref/prefs.php:54
1530msgid "Time zone"
1531msgstr "Fuso horário"
1532
1533#: classes/pref/prefs.php:55
1534msgid "Group headlines in virtual feeds"
1535msgstr "Agrupar títulos em assinaturas virtuais"
1536
1537#: classes/pref/prefs.php:55
1538msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1539msgstr "Assinaturas, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem"
1540
1541#: classes/pref/prefs.php:56
1542msgid "Language"
974b55c8
AD
1543msgstr "Língua"
1544
3d1c005b
RR
1545#: classes/pref/prefs.php:57
1546msgid "Theme"
1547msgstr "Tema"
2cd99257 1548
3d1c005b
RR
1549#: classes/pref/prefs.php:57
1550msgid "Select one of the available CSS themes"
1551msgstr "Selecione um dos temas CSS disponíveis"
1552
1553#: classes/pref/prefs.php:126
1554msgid "The configuration was saved."
1555msgstr "A configuração foi salva"
1556
1557#: classes/pref/prefs.php:140
1558msgid "Your personal data has been saved."
1559msgstr "Seus dados pessoais foram salvos."
1560
1561#: classes/pref/prefs.php:160
1562msgid "Your preferences are now set to default values."
1563msgstr "Sua configuração foi ajustada para os valores padrão."
1564
1565#: classes/pref/prefs.php:183
1566msgid "Personal data / Authentication"
1567msgstr "Dados pessoais / Autenticação"
1568
1569#: classes/pref/prefs.php:203
1570msgid "Personal data"
1571msgstr "Dados pessoais"
1572
1573#: classes/pref/prefs.php:213
1574msgid "Full name"
1575msgstr "Nome completo"
1576
1577#: classes/pref/prefs.php:217
1578msgid "E-mail"
1579msgstr "E-mail"
1580
1581#: classes/pref/prefs.php:223
1582msgid "Access level"
1583msgstr "Nível de acesso"
1584
1585#: classes/pref/prefs.php:233
1586msgid "Save data"
1587msgstr "Salvar"
1588
1589#: classes/pref/prefs.php:245
1590#: classes/pref/feeds.php:656
1591#: classes/pref/feeds.php:886
1592#: classes/pref/feeds.php:1841
1593#: classes/feeds.php:1067
1594msgid "Password"
1595msgstr "Senha"
1596
1597#: classes/pref/prefs.php:254
1598msgid "Your password is at default value, please change it."
1599msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la."
be212a00 1600
3d1c005b
RR
1601#: classes/pref/prefs.php:289
1602msgid "Changing your current password will disable OTP."
1603msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar a senha descartável."
be212a00 1604
3d1c005b
RR
1605#: classes/pref/prefs.php:294
1606msgid "Old password"
1607msgstr "Senha antiga"
be212a00 1608
3d1c005b
RR
1609#: classes/pref/prefs.php:297
1610msgid "New password"
1611msgstr "Senha nova"
be212a00 1612
3d1c005b
RR
1613#: classes/pref/prefs.php:302
1614msgid "Confirm password"
1615msgstr "Confirmar senha"
219a08e8 1616
3d1c005b
RR
1617#: classes/pref/prefs.php:312
1618msgid "Change password"
1619msgstr "Mudar senha"
5e28bc1a 1620
3d1c005b
RR
1621#: classes/pref/prefs.php:318
1622msgid "One time passwords / Authenticator"
1623msgstr "Senhas descartáveis / Autenticador"
ec5ac2ec 1624
3d1c005b
RR
1625#: classes/pref/prefs.php:322
1626msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
1627msgstr "Senhas descartáveis estão ativas. Entre sua senha atual para desabilitar."
ec5ac2ec 1628
3d1c005b
RR
1629#: classes/pref/prefs.php:347
1630#: classes/pref/prefs.php:398
1631msgid "Enter your password"
1632msgstr "Entre sua senha"
ec5ac2ec 1633
3d1c005b
RR
1634#: classes/pref/prefs.php:358
1635msgid "Disable OTP"
1636msgstr "Desabilitar OTP"
ec5ac2ec 1637
3d1c005b
RR
1638#: classes/pref/prefs.php:364
1639msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
1640msgstr "Você precisa de um autenticador compatível para usar esse recurso. Trocar a sua senha principal vai desativar automaticamente o uso de senhas descartáveis."
ec5ac2ec 1641
3d1c005b
RR
1642#: classes/pref/prefs.php:366
1643msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
1644msgstr "Leia o código abaixo com a aplicação autenticadora."
ec5ac2ec 1645
3d1c005b
RR
1646#: classes/pref/prefs.php:403
1647msgid "Enter the generated one time password"
1648msgstr "Entre a senha provisória gerada"
ec5ac2ec 1649
3d1c005b
RR
1650#: classes/pref/prefs.php:417
1651msgid "Enable OTP"
1652msgstr "Habilitar OTP"
ec5ac2ec 1653
3d1c005b
RR
1654#: classes/pref/prefs.php:423
1655msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
1656msgstr "É necessário ter o PHP GD para suporte OTP."
ec5ac2ec 1657
3d1c005b
RR
1658#: classes/pref/prefs.php:466
1659msgid "Some preferences are only available in default profile."
1660msgstr "Algumas opções só estão disponíveis no perfil padrão."
ec5ac2ec 1661
3d1c005b
RR
1662#: classes/pref/prefs.php:564
1663msgid "Customize"
1664msgstr "Personalizar"
ec5ac2ec 1665
3d1c005b
RR
1666#: classes/pref/prefs.php:629
1667msgid "Register"
1668msgstr "Registrar"
ec5ac2ec 1669
3d1c005b
RR
1670#: classes/pref/prefs.php:633
1671msgid "Clear"
1672msgstr "Limpar"
ec5ac2ec 1673
3d1c005b
RR
1674#: classes/pref/prefs.php:639
1675#, php-format
1676msgid "Current server time: %s (UTC)"
1677msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)"
ec5ac2ec 1678
3d1c005b
RR
1679#: classes/pref/prefs.php:671
1680msgid "Save configuration"
1681msgstr "Salvar configuração"
ec5ac2ec 1682
3d1c005b
RR
1683#: classes/pref/prefs.php:675
1684msgid "Save and exit preferences"
1685msgstr "Salvar e sair das preferências"
ec5ac2ec 1686
3d1c005b
RR
1687#: classes/pref/prefs.php:680
1688msgid "Manage profiles"
1689msgstr "Gerenciar perfis"
ec5ac2ec 1690
3d1c005b
RR
1691#: classes/pref/prefs.php:683
1692msgid "Reset to defaults"
1693msgstr "Reiniciar para o padrão"
ec5ac2ec 1694
3d1c005b
RR
1695#: classes/pref/prefs.php:706
1696#: classes/pref/feeds.php:770
1697msgid "Plugins"
1698msgstr ""
ec5ac2ec 1699
3d1c005b
RR
1700#: classes/pref/prefs.php:708
1701msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
1702msgstr "Você precisa reiniciar o TT-RSS para que as mudanças de plugin façam efeito."
ec5ac2ec 1703
3d1c005b
RR
1704#: classes/pref/prefs.php:710
1705msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
1706msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss."
ec5ac2ec 1707
3d1c005b
RR
1708#: classes/pref/prefs.php:736
1709msgid "System plugins"
1710msgstr "Plugins de sistema"
ec5ac2ec 1711
3d1c005b
RR
1712#: classes/pref/prefs.php:740
1713#: classes/pref/prefs.php:796
1714msgid "Plugin"
1715msgstr "Plugin"
ec5ac2ec 1716
3d1c005b
RR
1717#: classes/pref/prefs.php:741
1718#: classes/pref/prefs.php:797
1719msgid "Description"
1720msgstr "Descrição"
ec5ac2ec 1721
3d1c005b
RR
1722#: classes/pref/prefs.php:742
1723#: classes/pref/prefs.php:798
1724msgid "Version"
1725msgstr "Versão"
ec5ac2ec 1726
3d1c005b
RR
1727#: classes/pref/prefs.php:743
1728#: classes/pref/prefs.php:799
1729msgid "Author"
1730msgstr "Autor"
ec5ac2ec 1731
3d1c005b
RR
1732#: classes/pref/prefs.php:774
1733#: classes/pref/prefs.php:833
1734msgid "more info"
1735msgstr "Mais informações"
ec5ac2ec 1736
3d1c005b
RR
1737#: classes/pref/prefs.php:783
1738#: classes/pref/prefs.php:842
1739msgid "Clear data"
1740msgstr "Limpar dados"
ec5ac2ec 1741
3d1c005b
RR
1742#: classes/pref/prefs.php:792
1743msgid "User plugins"
1744msgstr "Plugins de usuário"
ec5ac2ec 1745
3d1c005b
RR
1746#: classes/pref/prefs.php:857
1747msgid "Enable selected plugins"
1748msgstr "Habilitar plugins selecionados"
ec5ac2ec 1749
3d1c005b
RR
1750#: classes/pref/prefs.php:925
1751msgid "Incorrect one time password"
1752msgstr "Senha provisória é inválida"
ec5ac2ec 1753
3d1c005b
RR
1754#: classes/pref/prefs.php:928
1755#: classes/pref/prefs.php:945
1756msgid "Incorrect password"
1757msgstr "Senha inválida"
ec5ac2ec 1758
3d1c005b
RR
1759#: classes/pref/prefs.php:970
1760#, php-format
1761msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1762msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência."
ec5ac2ec 1763
3d1c005b
RR
1764#: classes/pref/prefs.php:1010
1765msgid "Create profile"
1766msgstr "Criar perfil"
ec5ac2ec 1767
3d1c005b
RR
1768#: classes/pref/prefs.php:1033
1769#: classes/pref/prefs.php:1061
1770msgid "(active)"
1771msgstr "(ativo)"
ec5ac2ec 1772
3d1c005b
RR
1773#: classes/pref/prefs.php:1095
1774msgid "Remove selected profiles"
1775msgstr "Remover os perfis selecionados?"
ec5ac2ec 1776
3d1c005b
RR
1777#: classes/pref/prefs.php:1097
1778msgid "Activate profile"
1779msgstr "Ativar perfil"
ec5ac2ec 1780
3d1c005b
RR
1781#: classes/pref/system.php:29
1782msgid "Error Log"
1783msgstr "Registro de erros"
ec5ac2ec 1784
3d1c005b
RR
1785#: classes/pref/system.php:40
1786msgid "Refresh"
1787msgstr "Atualizar"
ec5ac2ec 1788
3d1c005b
RR
1789#: classes/pref/system.php:43
1790msgid "Clear log"
1791msgstr "Limpar o log"
ec5ac2ec 1792
3d1c005b
RR
1793#: classes/pref/system.php:48
1794msgid "Error"
1795msgstr "Erro"
ec5ac2ec 1796
3d1c005b
RR
1797#: classes/pref/system.php:49
1798msgid "Filename"
1799msgstr "Nome do arquivo"
ec5ac2ec 1800
3d1c005b
RR
1801#: classes/pref/system.php:50
1802msgid "Message"
1803msgstr "Mensagem"
ec5ac2ec 1804
3d1c005b
RR
1805#: classes/pref/system.php:52
1806msgid "Date"
1807msgstr "Data"
ec5ac2ec 1808
3d1c005b
RR
1809#: classes/pref/filters.php:151
1810#, fuzzy
1811msgid "Preview article"
1812msgstr "Favoritos"
ec5ac2ec 1813
3d1c005b
RR
1814#: classes/pref/filters.php:238
1815#: classes/pref/filters.php:517
ec5ac2ec
AD
1816msgid "(inverse)"
1817msgstr "(invertido)"
1818
3d1c005b
RR
1819#: classes/pref/filters.php:234
1820#: classes/pref/filters.php:516
5e28bc1a
AD
1821#, php-format
1822msgid "%s on %s in %s %s"
1823msgstr ""
1824
3d1c005b
RR
1825#: classes/pref/filters.php:353
1826#: classes/pref/filters.php:826
1827#: classes/pref/filters.php:941
be212a00 1828msgid "Match"
bf9b87b5 1829msgstr ""
dd40e08c 1830
3d1c005b
RR
1831#: classes/pref/filters.php:367
1832#: classes/pref/filters.php:415
1833#: classes/pref/filters.php:840
1834#: classes/pref/filters.php:867
be212a00 1835msgid "Add"
bf9b87b5 1836msgstr ""
f0b3ae06 1837
3d1c005b
RR
1838#: classes/pref/filters.php:370
1839#: classes/pref/filters.php:418
1840#: classes/pref/filters.php:843
1841#: classes/pref/filters.php:870
1842#: classes/feeds.php:116
1843msgid "Delete"
1844msgstr "Apaga"
1845
1846#: classes/pref/filters.php:401
1847#: classes/pref/filters.php:853
be212a00 1848msgid "Apply actions"
ed2e7ab7 1849msgstr "Aplicar ações"
be212a00 1850
3d1c005b
RR
1851#: classes/pref/filters.php:451
1852#: classes/pref/filters.php:882
be212a00
AD
1853msgid "Enabled"
1854msgstr "Ativado"
1855
3d1c005b
RR
1856#: classes/pref/filters.php:460
1857#: classes/pref/filters.php:885
be212a00
AD
1858#, fuzzy
1859msgid "Match any rule"
1860msgstr "Favoritos"
1861
3d1c005b
RR
1862#: classes/pref/filters.php:469
1863#: classes/pref/filters.php:888
219a08e8
AD
1864#, fuzzy
1865msgid "Inverse matching"
1866msgstr "Favoritos"
1867
3d1c005b
RR
1868#: classes/pref/filters.php:481
1869#: classes/pref/filters.php:895
be212a00
AD
1870msgid "Test"
1871msgstr "Teste"
1872
3d1c005b 1873#: classes/pref/filters.php:755
be212a00 1874msgid "Combine"
bf9b87b5 1875msgstr ""
dd40e08c 1876
3d1c005b
RR
1877#: classes/pref/filters.php:761
1878#: classes/pref/feeds.php:1356
1879#: classes/pref/feeds.php:1370
1880msgid "Reset sort order"
1881msgstr "Reiniciar ordenação"
1882
1883#: classes/pref/filters.php:769
1884#: classes/pref/feeds.php:1392
1885msgid "Rescore articles"
1886msgstr "Reclassificar artigos"
1887
1888#: classes/pref/filters.php:898
be212a00
AD
1889msgid "Create"
1890msgstr "Criar"
1891
3d1c005b 1892#: classes/pref/filters.php:953
219a08e8 1893msgid "Inverse regular expression matching"
c9093147 1894msgstr "Inverter o teste da expressão regular"
219a08e8 1895
3d1c005b 1896#: classes/pref/filters.php:955
be212a00 1897msgid "on field"
ed2e7ab7 1898msgstr "no campo"
be212a00 1899
3d1c005b 1900#: classes/pref/filters.php:961
5e28bc1a 1901#: js/PrefFilterTree.js:61
be212a00 1902msgid "in"
ed2e7ab7 1903msgstr "em"
be212a00 1904
3d1c005b 1905#: classes/pref/filters.php:974
70fc5a5e
AD
1906#, fuzzy
1907msgid "Wiki: Filters"
1908msgstr "Filtros"
1909
3d1c005b 1910#: classes/pref/filters.php:979
be212a00 1911msgid "Save rule"
ed2e7ab7 1912msgstr "Salvar regra"
be212a00 1913
3d1c005b
RR
1914#: classes/pref/filters.php:979
1915#: js/functions.js:1012
be212a00 1916msgid "Add rule"
c9093147 1917msgstr "Adicionar regra"
be212a00 1918
3d1c005b 1919#: classes/pref/filters.php:1002
be212a00 1920msgid "Perform Action"
ed2e7ab7 1921msgstr "Executar ação"
be212a00 1922
3d1c005b 1923#: classes/pref/filters.php:1053
974b55c8
AD
1924#, fuzzy
1925msgid "No actions available"
1926msgstr "Nova versão disponível!"
be212a00 1927
3d1c005b 1928#: classes/pref/filters.php:1072
be212a00 1929msgid "Save action"
ed2e7ab7 1930msgstr "Salvar ação"
be212a00 1931
3d1c005b
RR
1932#: classes/pref/filters.php:1072
1933#: js/functions.js:1038
be212a00 1934msgid "Add action"
ed2e7ab7 1935msgstr "Adicionar ação"
be212a00 1936
3d1c005b 1937#: classes/pref/filters.php:1096
219a08e8 1938msgid "[No caption]"
ed2e7ab7 1939msgstr "[Sem título]"
be212a00 1940
3d1c005b 1941#: classes/pref/filters.php:1098
d3b0e348
AD
1942#, fuzzy, php-format
1943msgid "%s (%d rule)"
1944msgid_plural "%s (%d rules)"
1945msgstr[0] "Adicionar regra"
1946msgstr[1] "Adicionar regra"
d3b0e348 1947
3d1c005b
RR
1948#: classes/pref/filters.php:1113
1949#, fuzzy
1950msgid "matches any rule"
1951msgstr "Favoritos"
1952
1953#: classes/pref/filters.php:1116
d3b0e348
AD
1954#, fuzzy, php-format
1955msgid "%s (+%d action)"
1956msgid_plural "%s (+%d actions)"
1957msgstr[0] "Adicionar ação"
1958msgstr[1] "Adicionar ação"
d3b0e348 1959
3d1c005b
RR
1960#: classes/pref/feeds.php:15
1961msgid "Check to enable field"
1962msgstr "Clique para habilitar campo"
219a08e8 1963
3d1c005b
RR
1964#: classes/pref/feeds.php:65
1965#: classes/pref/feeds.php:214
1966#: classes/pref/feeds.php:258
1967#: classes/pref/feeds.php:264
1968#: classes/pref/feeds.php:290
1969#, fuzzy, php-format
1970msgid "(%d feed)"
1971msgid_plural "(%d feeds)"
1972msgstr[0] "Editar"
1973msgstr[1] "Editar"
219a08e8 1974
3d1c005b
RR
1975#: classes/pref/feeds.php:561
1976msgid "Feed Title"
1977msgstr "Título da inscrição"
219a08e8 1978
3d1c005b
RR
1979#: classes/pref/feeds.php:595
1980#: classes/pref/feeds.php:828
1981#: classes/pref/feeds.php:1824
1982#: classes/feeds.php:1040
1983msgid "Place in category:"
1984msgstr "Colocar na categoria:"
219a08e8 1985
3d1c005b
RR
1986#: classes/pref/feeds.php:608
1987#: classes/pref/feeds.php:842
1988#, fuzzy
1989msgid "Language:"
1990msgstr "Língua"
219a08e8 1991
3d1c005b
RR
1992#: classes/pref/feeds.php:615
1993#: classes/pref/feeds.php:851
1994msgid "Update"
1995msgstr "Atualizar"
219a08e8 1996
3d1c005b
RR
1997#: classes/pref/feeds.php:630
1998#: classes/pref/feeds.php:867
1999msgid "Article purging:"
2000msgstr "Apagando artigo:"
219a08e8 2001
3d1c005b
RR
2002#: classes/pref/feeds.php:660
2003msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2004msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter."
219a08e8 2005
3d1c005b
RR
2006#: classes/pref/feeds.php:679
2007#: classes/pref/feeds.php:896
2008msgid "Hide from Popular feeds"
2009msgstr "Ocultar das inscrições populares"
219a08e8 2010
3d1c005b
RR
2011#: classes/pref/feeds.php:691
2012#: classes/pref/feeds.php:902
2013msgid "Include in e-mail digest"
2014msgstr "Incluir no resumo por e-mail"
219a08e8 2015
3d1c005b
RR
2016#: classes/pref/feeds.php:704
2017#: classes/pref/feeds.php:908
2018msgid "Always display image attachments"
2019msgstr "Sempre mostrar imagens anexas"
219a08e8 2020
3d1c005b
RR
2021#: classes/pref/feeds.php:717
2022#: classes/pref/feeds.php:916
2023msgid "Do not embed images"
2024msgstr "Não embutir imagens"
219a08e8 2025
3d1c005b
RR
2026#: classes/pref/feeds.php:730
2027#: classes/pref/feeds.php:924
2028msgid "Cache images locally"
2029msgstr "Guardar imagens no cache local"
219a08e8 2030
3d1c005b
RR
2031#: classes/pref/feeds.php:742
2032#: classes/pref/feeds.php:930
2033msgid "Mark updated articles as unread"
2034msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos"
219a08e8 2035
3d1c005b
RR
2036#: classes/pref/feeds.php:746
2037msgid "Icon"
2038msgstr "Ícone"
219a08e8 2039
3d1c005b
RR
2040#: classes/pref/feeds.php:763
2041msgid "Replace"
2042msgstr "Substituir"
219a08e8 2043
3d1c005b
RR
2044#: classes/pref/feeds.php:790
2045msgid "Resubscribe to push updates"
2046msgstr "Reassine para atualizar"
9e77d9a8 2047
3d1c005b
RR
2048#: classes/pref/feeds.php:797
2049msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
219a08e8
AD
2050msgstr ""
2051
3d1c005b
RR
2052#: classes/pref/feeds.php:1203
2053#: classes/pref/feeds.php:1256
2054msgid "All done."
2055msgstr "Completo."
219a08e8 2056
3d1c005b
RR
2057#: classes/pref/feeds.php:1311
2058msgid "Feeds with errors"
2059msgstr "Inscrições com erro"
219a08e8 2060
3d1c005b
RR
2061#: classes/pref/feeds.php:1318
2062msgid "Inactive feeds"
2063msgstr "Inscrições inativas"
219a08e8 2064
3d1c005b
RR
2065#: classes/pref/feeds.php:1354
2066msgid "Edit selected feeds"
2067msgstr "Editar inscrições selecionadas"
219a08e8 2068
3d1c005b
RR
2069#: classes/pref/feeds.php:1358
2070#: js/prefs.js:1737
2071msgid "Batch subscribe"
2072msgstr "Assinatura em lote"
219a08e8 2073
3d1c005b
RR
2074#: classes/pref/feeds.php:1365
2075msgid "Categories"
2076msgstr "Categorias"
219a08e8 2077
3d1c005b
RR
2078#: classes/pref/feeds.php:1368
2079msgid "Add category"
2080msgstr "Adicionar categoria"
219a08e8 2081
3d1c005b
RR
2082#: classes/pref/feeds.php:1372
2083msgid "Remove selected"
2084msgstr "Remover selecionados"
219a08e8 2085
3d1c005b
RR
2086#: classes/pref/feeds.php:1383
2087msgid "More actions..."
2088msgstr "Mais ações..."
219a08e8 2089
3d1c005b
RR
2090#: classes/pref/feeds.php:1387
2091msgid "Manual purge"
2092msgstr "Apagar manualmente"
219a08e8 2093
3d1c005b
RR
2094#: classes/pref/feeds.php:1391
2095msgid "Clear feed data"
2096msgstr "Limpar dados da inscrição"
219a08e8 2097
3d1c005b
RR
2098#: classes/pref/feeds.php:1444
2099msgid "OPML"
2100msgstr "OPML"
219a08e8 2101
3d1c005b
RR
2102#: classes/pref/feeds.php:1446
2103msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2104msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS."
219a08e8 2105
3d1c005b
RR
2106#: classes/pref/feeds.php:1447
2107msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2108msgstr ""
219a08e8 2109
3d1c005b
RR
2110#: classes/pref/feeds.php:1460
2111msgid "Import my OPML"
2112msgstr "Importar OPML"
219a08e8 2113
3d1c005b
RR
2114#: classes/pref/feeds.php:1466
2115msgid "Filename:"
2116msgstr "Nome do arquivo:"
219a08e8 2117
3d1c005b
RR
2118#: classes/pref/feeds.php:1468
2119msgid "Include settings"
2120msgstr "Incluir configurações"
219a08e8 2121
3d1c005b
RR
2122#: classes/pref/feeds.php:1472
2123msgid "Export OPML"
2124msgstr "Exportar OPML"
219a08e8 2125
3d1c005b
RR
2126#: classes/pref/feeds.php:1476
2127msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2128msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo."
219a08e8 2129
3d1c005b
RR
2130#: classes/pref/feeds.php:1480
2131msgid "Public OPML URL"
2132msgstr "URL OPML pública"
219a08e8 2133
3d1c005b
RR
2134#: classes/pref/feeds.php:1481
2135msgid "Display published OPML URL"
2136msgstr "Mostrar a URL OPML publicada"
219a08e8 2137
3d1c005b
RR
2138#: classes/pref/feeds.php:1490
2139msgid "Firefox integration"
2140msgstr "Integração com o firefox"
219a08e8 2141
3d1c005b
RR
2142#: classes/pref/feeds.php:1492
2143msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2144msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo."
219a08e8 2145
3d1c005b
RR
2146#: classes/pref/feeds.php:1499
2147msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2148msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds."
219a08e8 2149
3d1c005b
RR
2150#: classes/pref/feeds.php:1507
2151msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2152msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados"
219a08e8 2153
3d1c005b
RR
2154#: classes/pref/feeds.php:1509
2155msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2156msgstr ""
219a08e8 2157
3d1c005b
RR
2158#: classes/pref/feeds.php:1516
2159#: classes/feeds.php:54
2160#: classes/feeds.php:134
2161msgid "View as RSS"
2162msgstr "Ver como RSS"
be212a00 2163
3d1c005b
RR
2164#: classes/pref/feeds.php:1517
2165msgid "Display URL"
2166msgstr "Mostrar URL"
be212a00 2167
3d1c005b
RR
2168#: classes/pref/feeds.php:1520
2169msgid "Clear all generated URLs"
2170msgstr "Limpar todas as URLs geradas"
be212a00 2171
3d1c005b
RR
2172#: classes/pref/feeds.php:1598
2173msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2174msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):"
219a08e8 2175
3d1c005b
RR
2176#: classes/pref/feeds.php:1632
2177#: classes/pref/feeds.php:1696
2178msgid "Click to edit feed"
2179msgstr "Clique para editar inscrição"
be212a00 2180
3d1c005b
RR
2181#: classes/pref/feeds.php:1650
2182#: classes/pref/feeds.php:1716
2183msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2184msgstr "Cancelar inscrições selecionadas"
be212a00 2185
3d1c005b
RR
2186#: classes/pref/feeds.php:1821
2187msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2188msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)"
be212a00 2189
3d1c005b
RR
2190#: classes/pref/feeds.php:1830
2191msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2192msgstr "Feeds para assinar, um por linha"
be212a00 2193
3d1c005b
RR
2194#: classes/pref/feeds.php:1852
2195msgid "Feeds require authentication."
2196msgstr "Inscrição requer autenticação."
be212a00 2197
3d1c005b
RR
2198#: classes/pref/feeds.php:1859
2199#: classes/feeds.php:1082
2200#: classes/feeds.php:1136
2201msgid "Subscribe"
2202msgstr "Assinar"
219a08e8 2203
3d1c005b
RR
2204#: classes/article.php:25
2205msgid "Article not found."
2206msgstr "Artigo não encontrado."
be212a00 2207
3d1c005b
RR
2208#: classes/article.php:178
2209msgid "Tags for this article (separated by commas):"
2210msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):"
be212a00 2211
3d1c005b
RR
2212#: classes/opml.php:28
2213#: classes/opml.php:33
2214msgid "OPML Utility"
2215msgstr "Utilitário OPML"
be212a00 2216
3d1c005b
RR
2217#: classes/opml.php:37
2218msgid "Importing OPML..."
2219msgstr "Importando OPML..."
be212a00 2220
3d1c005b
RR
2221#: classes/opml.php:41
2222msgid "Return to preferences"
2223msgstr "Retornar às preferências"
be212a00 2224
3d1c005b
RR
2225#: classes/opml.php:271
2226#, php-format
2227msgid "Adding feed: %s"
2228msgstr "Adicionando feed: %s"
914a875d 2229
3d1c005b
RR
2230#: classes/opml.php:282
2231#, php-format
2232msgid "Duplicate feed: %s"
2233msgstr "Feed duplicado: %s"
be212a00 2234
3d1c005b
RR
2235#: classes/opml.php:296
2236#, php-format
2237msgid "Adding label %s"
2238msgstr "Adicionando marcador %s"
d9d5ce4c 2239
3d1c005b
RR
2240#: classes/opml.php:299
2241#, php-format
2242msgid "Duplicate label: %s"
2243msgstr "Marcador duplicado: %s"
219a08e8 2244
3d1c005b
RR
2245#: classes/opml.php:311
2246#, php-format
2247msgid "Setting preference key %s to %s"
2248msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s"
914a875d 2249
3d1c005b
RR
2250#: classes/opml.php:343
2251msgid "Adding filter..."
2252msgstr "Adicionando filtro..."
1171c351 2253
3d1c005b 2254#: classes/opml.php:421
be212a00 2255#, php-format
3d1c005b
RR
2256msgid "Processing category: %s"
2257msgstr "Processando categoria: %s"
390e733a 2258
3d1c005b
RR
2259#: classes/opml.php:470
2260#: plugins/import_export/init.php:428
2261#, php-format
2262msgid "Upload failed with error code %d"
2263msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d"
219a08e8 2264
3d1c005b
RR
2265#: classes/opml.php:484
2266#: plugins/import_export/init.php:442
2267msgid "Unable to move uploaded file."
2268msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado."
219a08e8 2269
3d1c005b
RR
2270#: classes/opml.php:488
2271#: plugins/import_export/init.php:446
2272msgid "Error: please upload OPML file."
2273msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML."
219a08e8 2274
3d1c005b
RR
2275#: classes/opml.php:499
2276msgid "Error: unable to find moved OPML file."
2277msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado"
219a08e8 2278
3d1c005b
RR
2279#: classes/opml.php:506
2280msgid "Error while parsing document."
2281msgstr "Erro ao processar o documento."
219a08e8 2282
3d1c005b
RR
2283#: classes/feeds.php:53
2284msgid "View as RSS feed"
2285msgstr "Ver como um feed rss"
219a08e8 2286
3d1c005b
RR
2287#: classes/feeds.php:62
2288#, php-format
2289msgid "Last updated: %s"
2290msgstr "Última atualização em: %s"
219a08e8 2291
3d1c005b
RR
2292#: classes/feeds.php:92
2293msgid "Invert"
2294msgstr "Inverter"
219a08e8 2295
3d1c005b
RR
2296#: classes/feeds.php:99
2297msgid "More..."
2298msgstr "Mais..."
219a08e8 2299
3d1c005b
RR
2300#: classes/feeds.php:101
2301msgid "Selection toggle:"
2302msgstr "Inverter seleção:"
219a08e8 2303
3d1c005b
RR
2304#: classes/feeds.php:107
2305msgid "Selection:"
2306msgstr "Seleção:"
219a08e8 2307
3d1c005b
RR
2308#: classes/feeds.php:110
2309msgid "Set score"
2310msgstr "Classificar"
219a08e8 2311
3d1c005b
RR
2312#: classes/feeds.php:113
2313msgid "Archive"
2314msgstr "Arquivar"
219a08e8 2315
3d1c005b
RR
2316#: classes/feeds.php:115
2317msgid "Move back"
2318msgstr "Retornar"
219a08e8 2319
3d1c005b
RR
2320#: classes/feeds.php:121
2321#: classes/feeds.php:126
2322#: plugins/mail/init.php:75
2323#: plugins/mailto/init.php:25
2324msgid "Forward by email"
2325msgstr "Encaminhar por e-mail"
219a08e8 2326
3d1c005b
RR
2327#: classes/feeds.php:130
2328msgid "Feed:"
2329msgstr "Feed:"
219a08e8 2330
3d1c005b
RR
2331#: classes/feeds.php:201
2332#: classes/feeds.php:879
2333msgid "Feed not found."
2334msgstr "Feed não encontrado."
219a08e8 2335
3d1c005b
RR
2336#: classes/feeds.php:272
2337msgid "Never"
2338msgstr "Nunca"
219a08e8 2339
3d1c005b 2340#: classes/feeds.php:397
219a08e8 2341#, php-format
3d1c005b
RR
2342msgid "Imported at %s"
2343msgstr "Importado em %s"
219a08e8 2344
3d1c005b
RR
2345#: classes/feeds.php:456
2346#: classes/feeds.php:553
2347#, fuzzy
2348msgid "mark feed as read"
2349msgstr "Marcar como lido"
219a08e8 2350
3d1c005b
RR
2351#: classes/feeds.php:612
2352msgid "Collapse article"
2353msgstr "Fechar artigo"
219a08e8 2354
3d1c005b
RR
2355#: classes/feeds.php:778
2356msgid "No unread articles found to display."
2357msgstr "Sem artigos não lidos para exibir."
219a08e8 2358
3d1c005b
RR
2359#: classes/feeds.php:781
2360msgid "No updated articles found to display."
2361msgstr "Sem artigos atualizados para exibir."
219a08e8 2362
3d1c005b
RR
2363#: classes/feeds.php:784
2364msgid "No starred articles found to display."
2365msgstr "Sem artigos com estrela para exibir."
219a08e8 2366
3d1c005b
RR
2367#: classes/feeds.php:788
2368msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
2369msgstr "Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a marcadores manualmente pelo menu de contexto no título (altera todos os artigos selecionados) ou usar um filtro."
219a08e8 2370
3d1c005b
RR
2371#: classes/feeds.php:790
2372msgid "No articles found to display."
2373msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir."
219a08e8 2374
3d1c005b
RR
2375#: classes/feeds.php:805
2376#: classes/feeds.php:979
2377#, php-format
2378msgid "Feeds last updated at %s"
2379msgstr "Inscrições atualizadas em %s"
219a08e8 2380
3d1c005b
RR
2381#: classes/feeds.php:815
2382#: classes/feeds.php:989
2383msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2384msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
219a08e8 2385
3d1c005b
RR
2386#: classes/feeds.php:969
2387msgid "No feed selected."
2388msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
219a08e8 2389
3d1c005b
RR
2390#: classes/feeds.php:1026
2391#: classes/feeds.php:1034
2392msgid "Feed or site URL"
2393msgstr "URL do site ou feed"
219a08e8 2394
3d1c005b
RR
2395#: classes/feeds.php:1048
2396msgid "Available feeds"
2397msgstr "Feeds disponíveis"
219a08e8 2398
3d1c005b
RR
2399#: classes/feeds.php:1077
2400msgid "This feed requires authentication."
2401msgstr "Este feed requer autenticação."
219a08e8 2402
3d1c005b
RR
2403#: classes/feeds.php:1085
2404msgid "More feeds"
2405msgstr "Mais inscrições"
219a08e8 2406
3d1c005b
RR
2407#: classes/feeds.php:1112
2408msgid "Popular feeds"
2409msgstr "Inscrições populares"
8b4bfd5c 2410
3d1c005b
RR
2411#: classes/feeds.php:1113
2412msgid "Feed archive"
2413msgstr "Arquivo de inscrições"
8b4bfd5c 2414
3d1c005b
RR
2415#: classes/feeds.php:1116
2416msgid "limit:"
2417msgstr "limite:"
8b4bfd5c 2418
3d1c005b
RR
2419#: classes/feeds.php:1148
2420msgid "Look for"
2421msgstr "Procurar por"
cadaafb7 2422
3d1c005b
RR
2423#: classes/feeds.php:1156
2424#, php-format
2425msgid "in %s"
8b4bfd5c 2426msgstr ""
219a08e8 2427
3d1c005b
RR
2428#: classes/feeds.php:1161
2429msgid "Used for word stemming"
8b4bfd5c 2430msgstr ""
219a08e8 2431
3d1c005b
RR
2432#: classes/feeds.php:1170
2433#, fuzzy
2434msgid "Search syntax"
2435msgstr "Pesquisar"
2436
2437#: plugins/mail/init.php:28
2438msgid "Mail addresses saved."
219a08e8
AD
2439msgstr ""
2440
3d1c005b
RR
2441#: plugins/mail/init.php:34
2442#, fuzzy
2443msgid "Mail plugin"
2444msgstr "Plugins de usuário"
2445
2446#: plugins/mail/init.php:36
2447msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
219a08e8
AD
2448msgstr ""
2449
3d1c005b
RR
2450#: plugins/mail/init.php:112
2451#: plugins/mail/init.php:118
2452#: plugins/mailto/init.php:49
2453#: plugins/mailto/init.php:55
2454msgid "[Forwarded]"
2455msgstr "[Encaminhado]"
219a08e8 2456
3d1c005b
RR
2457#: plugins/mail/init.php:112
2458#: plugins/mailto/init.php:49
2459msgid "Multiple articles"
2460msgstr "Múltiplos artigos"
219a08e8 2461
3d1c005b
RR
2462#: plugins/mail/init.php:140
2463msgid "To:"
2464msgstr "Para:"
219a08e8 2465
3d1c005b
RR
2466#: plugins/mail/init.php:155
2467msgid "Subject:"
2468msgstr "Assunto:"
219a08e8 2469
3d1c005b
RR
2470#: plugins/mail/init.php:171
2471msgid "Send e-mail"
2472msgstr "Enviar e-mail"
219a08e8 2473
3d1c005b
RR
2474#: plugins/af_readability/init.php:25
2475#, fuzzy
2476msgid "Inline content"
2477msgstr "Editar anotação sobre o artigo"
ec5ac2ec 2478
3d1c005b
RR
2479#: plugins/af_readability/init.php:31
2480msgid "af_readability settings"
2481msgstr ""
219a08e8 2482
3d1c005b
RR
2483#: plugins/af_readability/init.php:42
2484#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
2485msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2486msgstr ""
219a08e8 2487
3d1c005b
RR
2488#: plugins/af_readability/init.php:59
2489#, fuzzy
2490msgid "Readability"
2491msgstr "Verificar disponibilidade"
219a08e8 2492
3d1c005b
RR
2493#: plugins/af_readability/init.php:70
2494#, fuzzy
2495msgid "Inline article content"
2496msgstr "Editar anotação sobre o artigo"
219a08e8 2497
3d1c005b
RR
2498#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
2499msgid "af_redditimgur settings"
2500msgstr ""
219a08e8 2501
3d1c005b
RR
2502#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
2503msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2504msgstr ""
219a08e8 2505
3d1c005b
RR
2506#: plugins/af_redditimgur/init.php:52
2507msgid "Extract missing content using Readability"
2508msgstr ""
2509
2510#: plugins/af_redditimgur/init.php:67
2511#, fuzzy
2512msgid "Configuration saved"
2513msgstr "Configuração salva."
219a08e8 2514
219a08e8
AD
2515#: plugins/import_export/init.php:58
2516msgid "Import and export"
ed2e7ab7 2517msgstr "Importar e exportar"
219a08e8
AD
2518
2519#: plugins/import_export/init.php:60
d3b0e348 2520msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
219a08e8
AD
2521msgstr ""
2522
2523#: plugins/import_export/init.php:65
219a08e8 2524msgid "Export my data"
ed2e7ab7 2525msgstr "Exportar meus dados"
219a08e8
AD
2526
2527#: plugins/import_export/init.php:81
2528msgid "Import"
2529msgstr "Importar"
2530
3d1c005b 2531#: plugins/import_export/init.php:225
219a08e8
AD
2532msgid "Could not import: incorrect schema version."
2533msgstr ""
2534
3d1c005b 2535#: plugins/import_export/init.php:230
219a08e8 2536msgid "Could not import: unrecognized document format."
ed2e7ab7 2537msgstr "Não foi possível importar: Formato de documento desconhecido."
219a08e8 2538
3d1c005b 2539#: plugins/import_export/init.php:391
219a08e8 2540msgid "Finished: "
ed2e7ab7 2541msgstr "Terminado:"
219a08e8 2542
3d1c005b 2543#: plugins/import_export/init.php:392
ed2e7ab7 2544#, php-format
219a08e8
AD
2545msgid "%d article processed, "
2546msgid_plural "%d articles processed, "
ed2e7ab7
PW
2547msgstr[0] "%d artigo processado,"
2548msgstr[1] "%d artigos processados,"
219a08e8 2549
3d1c005b 2550#: plugins/import_export/init.php:393
219a08e8
AD
2551#, php-format
2552msgid "%d imported, "
2553msgid_plural "%d imported, "
39a8fc31
PW
2554msgstr[0] "%d importado,"
2555msgstr[1] "%d importados,"
219a08e8 2556
3d1c005b 2557#: plugins/import_export/init.php:394
ed2e7ab7 2558#, php-format
219a08e8
AD
2559msgid "%d feed created."
2560msgid_plural "%d feeds created."
ed2e7ab7
PW
2561msgstr[0] "%d feed criado."
2562msgstr[1] "%d feeds criados."
219a08e8 2563
3d1c005b 2564#: plugins/import_export/init.php:399
219a08e8 2565msgid "Could not load XML document."
ed2e7ab7 2566msgstr "Não foi possível ler o documento XML."
219a08e8 2567
3d1c005b 2568#: plugins/import_export/init.php:411
219a08e8 2569msgid "Prepare data"
ed2e7ab7 2570msgstr "Preparar dados"
219a08e8 2571
3d1c005b
RR
2572#: plugins/import_export/init.php:454
2573msgid "No file uploaded."
2574msgstr "Nenhum arquivo enviado."
ec5ac2ec 2575
3d1c005b
RR
2576#: plugins/mailto/init.php:71
2577msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2578msgstr "Clique no link seguinte para ativar seu cliente de e-mail:"
ec5ac2ec 2579
3d1c005b
RR
2580#: plugins/mailto/init.php:75
2581msgid "Forward selected article(s) by email."
2582msgstr "Encaminhar artigo(s) selecionados por e-mail."
ec5ac2ec 2583
3d1c005b
RR
2584#: plugins/mailto/init.php:78
2585msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2586msgstr "Você deve poder editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-mail."
ec5ac2ec 2587
3d1c005b
RR
2588#: plugins/mailto/init.php:83
2589msgid "Close this dialog"
2590msgstr "Fechar esta janela"
ec5ac2ec 2591
3d1c005b
RR
2592#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
2593#, php-format
2594msgid "Data saved (%s, %d)"
2595msgstr ""
ec5ac2ec 2596
3d1c005b
RR
2597#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
2598#, fuzzy
2599msgid "Show related articles"
2600msgstr "Artigos compartilhados"
ec5ac2ec 2601
3d1c005b
RR
2602#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
2603#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
2604#, fuzzy
2605msgid "Mark similar articles as read"
2606msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
219a08e8 2607
3d1c005b
RR
2608#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
2609msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
ad684393
AD
2610msgstr ""
2611
3d1c005b 2612#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
ad684393 2613#, fuzzy
3d1c005b
RR
2614msgid "Global settings"
2615msgstr "Incluir configurações"
ad684393 2616
3d1c005b
RR
2617#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
2618msgid "Minimum similarity:"
ad684393
AD
2619msgstr ""
2620
3d1c005b
RR
2621#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
2622msgid "Minimum title length:"
2623msgstr ""
219a08e8 2624
3d1c005b 2625#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
219a08e8 2626#, fuzzy
3d1c005b
RR
2627msgid "Enable for all feeds:"
2628msgstr "Favoritos"
219a08e8 2629
3d1c005b
RR
2630#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
2631msgid "Similarity (pg_trgm)"
2632msgstr ""
219a08e8 2633
3d1c005b
RR
2634#: plugins/share/init.php:39
2635msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2636msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui."
219a08e8 2637
3d1c005b
RR
2638#: plugins/share/init.php:42
2639msgid "Unshare all articles"
2640msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos"
219a08e8 2641
3d1c005b
RR
2642#: plugins/share/init.php:75
2643msgid "Share by URL"
2644msgstr "Compartilhar pela URL"
219a08e8 2645
3d1c005b
RR
2646#: plugins/share/init.php:97
2647msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2648msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:"
219a08e8 2649
3d1c005b
RR
2650#: plugins/share/init.php:115
2651msgid "Unshare article"
2652msgstr "Remover compartilhamento"
219a08e8 2653
3d1c005b
RR
2654#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2655msgid "Bookmarklets"
219a08e8
AD
2656msgstr ""
2657
3d1c005b
RR
2658#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2659msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2660msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar."
219a08e8 2661
3d1c005b
RR
2662#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2663#, php-format
2664msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2665msgstr "Assinar %s em TT-Rss?"
219a08e8 2666
3d1c005b
RR
2667#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2668msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2669msgstr "Assinar em TT-Rss"
dfabcb33 2670
3d1c005b
RR
2671#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2672msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
dfabcb33
AD
2673msgstr ""
2674
3d1c005b
RR
2675#: plugins/auth_internal/init.php:65
2676msgid "Please enter your one time password:"
2677msgstr "Por favor, entre sua senha temporária"
dfabcb33 2678
3d1c005b
RR
2679#: plugins/auth_internal/init.php:188
2680msgid "Password has been changed."
2681msgstr "Senha foi alterada."
dfabcb33 2682
3d1c005b
RR
2683#: plugins/auth_internal/init.php:190
2684msgid "Old password is incorrect."
2685msgstr "Senha antiga incorreta"
dfabcb33 2686
3d1c005b
RR
2687#: plugins/close_button/init.php:22
2688msgid "Close article"
2689msgstr "Fechar artigo"
ec5ac2ec 2690
3d1c005b
RR
2691#: plugins/nsfw/init.php:30
2692#: plugins/nsfw/init.php:42
2693msgid "Not work safe (click to toggle)"
cadaafb7
AD
2694msgstr ""
2695
3d1c005b
RR
2696#: plugins/nsfw/init.php:52
2697msgid "NSFW Plugin"
cadaafb7
AD
2698msgstr ""
2699
3d1c005b
RR
2700#: plugins/nsfw/init.php:79
2701msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2702msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)"
2703
2704#: plugins/nsfw/init.php:100
2705msgid "Configuration saved."
2706msgstr "Configuração salva."
2707
2708#: plugins/note/init.php:26
2709#: plugins/note/note.js:11
2710msgid "Edit article note"
2711msgstr "Editar anotação sobre o artigo"
cadaafb7 2712
3d1c005b
RR
2713#: plugins/af_comics/init.php:39
2714msgid "Feeds supported by af_comics"
cadaafb7
AD
2715msgstr ""
2716
3d1c005b
RR
2717#: plugins/af_comics/init.php:41
2718msgid "The following comics are currently supported:"
cadaafb7
AD
2719msgstr ""
2720
3d1c005b
RR
2721#: plugins/vf_shared/init.php:16
2722#: plugins/vf_shared/init.php:69
2723msgid "Shared articles"
2724msgstr "Artigos compartilhados"
cadaafb7 2725
3d1c005b 2726#: plugins/instances/init.php:141
cadaafb7 2727#, fuzzy
3d1c005b
RR
2728msgid "Linked"
2729msgstr "Link"
cadaafb7 2730
3d1c005b
RR
2731#: plugins/instances/init.php:204
2732#: plugins/instances/init.php:395
2733msgid "Instance"
2734msgstr "Instância"
cadaafb7 2735
3d1c005b
RR
2736#: plugins/instances/init.php:215
2737#: plugins/instances/init.php:312
2738#: plugins/instances/init.php:404
2739msgid "Instance URL"
2740msgstr "URL da instância"
cadaafb7 2741
3d1c005b
RR
2742#: plugins/instances/init.php:226
2743#: plugins/instances/init.php:414
2744msgid "Access key:"
2745msgstr "Chave de acesso:"
ec5ac2ec 2746
3d1c005b
RR
2747#: plugins/instances/init.php:229
2748#: plugins/instances/init.php:313
2749#: plugins/instances/init.php:417
2750msgid "Access key"
2751msgstr "Chave de acesso"
ec5ac2ec 2752
3d1c005b
RR
2753#: plugins/instances/init.php:233
2754#: plugins/instances/init.php:421
2755msgid "Use one access key for both linked instances."
2756msgstr "Use uma chave de acesso para ambas as instâncias."
ec5ac2ec 2757
3d1c005b
RR
2758#: plugins/instances/init.php:241
2759#: plugins/instances/init.php:429
2760msgid "Generate new key"
2761msgstr "Gerar uma nova chave"
ec5ac2ec 2762
3d1c005b
RR
2763#: plugins/instances/init.php:292
2764msgid "Link instance"
2765msgstr "Conectar instância"
ec5ac2ec 2766
3d1c005b
RR
2767#: plugins/instances/init.php:304
2768msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2769msgstr "Você pode conectar outras instâncias to Tiny Tiny RSS a esta para compartilhar assinaturas populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny RSS usando esta URL:"
9e77d9a8 2770
3d1c005b
RR
2771#: plugins/instances/init.php:314
2772msgid "Last connected"
2773msgstr "Última conexão"
9e77d9a8 2774
3d1c005b
RR
2775#: plugins/instances/init.php:315
2776msgid "Status"
2777msgstr ""
219a08e8 2778
3d1c005b
RR
2779#: plugins/instances/init.php:316
2780msgid "Stored feeds"
2781msgstr "Inscrições armazenadas"
219a08e8 2782
3d1c005b
RR
2783#: plugins/instances/init.php:433
2784msgid "Create link"
2785msgstr "Criar link"
9e77d9a8 2786
96ebdb70 2787#: js/functions.js:62
219a08e8 2788msgid "The error will be reported to the configured log destination."
c9093147 2789msgstr "O erro será enviado para o arquivo de log configurado."
914a875d 2790
f8eb8d78
AD
2791#: js/functions.js:90
2792msgid "Report to tt-rss.org"
2793msgstr ""
2794
2795#: js/functions.js:93
2796msgid "Close"
2797msgstr ""
2798
96ebdb70
AD
2799#: js/functions.js:104
2800#, fuzzy
2801msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
d3b0e348 2802msgstr "Tem certeza de que deseja enviar esta excessão para o site tt-rss.org? O relatório vai incluir informações sobre o seu navegador. Seu endereço IP será salvo no banco de dados."
914a875d 2803
ec5ac2ec 2804#: js/functions.js:224
219a08e8 2805msgid "Click to close"
ed2e7ab7 2806msgstr "Clique para fechar"
dd40e08c 2807
3d1c005b 2808#: js/functions.js:1038
219a08e8 2809msgid "Edit action"
ed2e7ab7 2810msgstr "Editar ação"
be212a00 2811
3d1c005b
RR
2812#: js/functions.js:1083
2813#, perl-format
2814msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
2815msgstr ""
2816
2817#: js/functions.js:1113
2818#, fuzzy, perl-format
2819msgid "Found %d articles matching this filter:"
2820msgstr "Artigos de acordo com este filtro:"
2821
2822#: js/functions.js:1169
219a08e8 2823msgid "Create Filter"
ed2e7ab7 2824msgstr "Criar um filtro"
914a875d 2825
3d1c005b 2826#: js/functions.js:1290
d3b0e348
AD
2827msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2828msgstr "Reiniciar a assinatura? Tiny Tiny RSS vai tentar reassinar no hub de notificações na próxima atualização."
e95e7819 2829
3d1c005b 2830#: js/functions.js:1301
219a08e8 2831msgid "Subscription reset."
ed2e7ab7 2832msgstr "Reiniciar assinatura."
67ae092f 2833
3d1c005b
RR
2834#: js/functions.js:1311
2835#: js/tt-rss.js:690
f8eb8d78 2836#, perl-format
219a08e8 2837msgid "Unsubscribe from %s?"
ed2e7ab7 2838msgstr "Cancelar inscrição de %s?"
ef1dad57 2839
3d1c005b 2840#: js/functions.js:1314
219a08e8
AD
2841msgid "Removing feed..."
2842msgstr "Removendo o Feed..."
914a875d 2843
3d1c005b 2844#: js/functions.js:1421
219a08e8 2845msgid "Please enter category title:"
ed2e7ab7 2846msgstr "Por favor entre o título da categoria:"
219a08e8 2847
3d1c005b 2848#: js/functions.js:1452
219a08e8
AD
2849msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2850msgstr ""
dd40e08c 2851
3d1c005b
RR
2852#: js/functions.js:1456
2853#: js/prefs.js:1223
219a08e8 2854msgid "Trying to change address..."
ed2e7ab7 2855msgstr "Tentando alterar endereço ..."
bf9b87b5 2856
3d1c005b
RR
2857#: js/functions.js:1757
2858#: js/functions.js:1867
2859#: js/prefs.js:419
2860#: js/prefs.js:449
2861#: js/prefs.js:481
2862#: js/prefs.js:634
2863#: js/prefs.js:654
2864#: js/prefs.js:1199
2865#: js/prefs.js:1344
219a08e8
AD
2866msgid "No feeds are selected."
2867msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
e84e813f 2868
3d1c005b 2869#: js/functions.js:1799
d3b0e348
AD
2870msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2871msgstr "Remover as assinaturas selecionadas do arquivo? Assinaturas com artigos armazenados não serão removidas."
e84e813f 2872
3d1c005b 2873#: js/functions.js:1838
219a08e8 2874msgid "Feeds with update errors"
ed2e7ab7 2875msgstr "Inscrições com erro na atualização"
8182e647 2876
3d1c005b
RR
2877#: js/functions.js:1849
2878#: js/prefs.js:1181
219a08e8 2879msgid "Remove selected feeds?"
ed2e7ab7 2880msgstr "Remover inscrições selecionadas?"
e84e813f 2881
3d1c005b
RR
2882#: js/functions.js:1852
2883#: js/prefs.js:1184
219a08e8 2884msgid "Removing selected feeds..."
ed2e7ab7 2885msgstr "Removendo inscrições selecionadas…"
e84e813f 2886
9e77d9a8 2887#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c 2888msgid "Edit category"
ed2e7ab7 2889msgstr "Editar categoria"
bc25394c 2890
9e77d9a8 2891#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c 2892msgid "Remove category"
ed2e7ab7 2893msgstr "Remover categoria"
bc25394c 2894
5e28bc1a 2895#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c 2896msgid "Inverse"
ed2e7ab7 2897msgstr "Invertido"
bc25394c 2898
3d1c005b 2899#: js/prefs.js:69
219a08e8 2900msgid "Please enter login:"
ed2e7ab7 2901msgstr "Por favor entre login:"
67ae092f 2902
3d1c005b 2903#: js/prefs.js:76
219a08e8 2904msgid "Can't create user: no login specified."
c9093147 2905msgstr "Não foi possível criar o usuário: Nenhum nome foi especificado."
4676b4fc 2906
3d1c005b 2907#: js/prefs.js:80
219a08e8
AD
2908msgid "Adding user..."
2909msgstr "Adicionando o usuário…"
e84e813f 2910
3d1c005b 2911#: js/prefs.js:108
219a08e8 2912msgid "User Editor"
ed2e7ab7 2913msgstr "Editor de usuários"
e84e813f 2914
3d1c005b
RR
2915#: js/prefs.js:112
2916#: js/prefs.js:216
2917#: js/prefs.js:741
f8eb8d78
AD
2918#: plugins/instances/instances.js:26
2919#: plugins/instances/instances.js:89
3d1c005b 2920#: js/functions.js:1664
f8eb8d78
AD
2921msgid "Saving data..."
2922msgstr "Salvando dados..."
2923
3d1c005b 2924#: js/prefs.js:147
219a08e8 2925msgid "Edit Filter"
ed2e7ab7 2926msgstr "Editar filtros"
67ae092f 2927
3d1c005b 2928#: js/prefs.js:186
219a08e8 2929msgid "Remove filter?"
ed2e7ab7 2930msgstr "Remover filtro?"
be212a00 2931
3d1c005b 2932#: js/prefs.js:191
219a08e8 2933msgid "Removing filter..."
ed2e7ab7 2934msgstr "Removendo filtro..."
e84e813f 2935
3d1c005b 2936#: js/prefs.js:301
219a08e8 2937msgid "Remove selected labels?"
c9093147 2938msgstr "Remover marcadores selecionados?"
e84e813f 2939
3d1c005b 2940#: js/prefs.js:304
219a08e8 2941msgid "Removing selected labels..."
c9093147 2942msgstr "Removendo marcadores selecionados..."
4676b4fc 2943
3d1c005b
RR
2944#: js/prefs.js:317
2945#: js/prefs.js:1385
219a08e8 2946msgid "No labels are selected."
c9093147 2947msgstr "Nenhum marcador está selecionado."
be212a00 2948
3d1c005b 2949#: js/prefs.js:331
d3b0e348
AD
2950msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2951msgstr "Remover usuários selecionados? A sua conta e a do administrador não serão removidas."
4676b4fc 2952
3d1c005b 2953#: js/prefs.js:334
219a08e8
AD
2954msgid "Removing selected users..."
2955msgstr "Removendo usuários selecionados…"
e84e813f 2956
3d1c005b
RR
2957#: js/prefs.js:348
2958#: js/prefs.js:492
2959#: js/prefs.js:513
2960#: js/prefs.js:552
219a08e8
AD
2961msgid "No users are selected."
2962msgstr "Nenhum usuário foi selecionado."
4676b4fc 2963
3d1c005b 2964#: js/prefs.js:366
219a08e8
AD
2965msgid "Remove selected filters?"
2966msgstr "Remover os filtros selecionados?"
2967
3d1c005b 2968#: js/prefs.js:369
219a08e8
AD
2969msgid "Removing selected filters..."
2970msgstr "Removendo filtros selecionados…"
2971
3d1c005b
RR
2972#: js/prefs.js:381
2973#: js/prefs.js:589
2974#: js/prefs.js:608
219a08e8
AD
2975msgid "No filters are selected."
2976msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
2977
3d1c005b 2978#: js/prefs.js:400
219a08e8 2979msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
ed2e7ab7 2980msgstr "Cancelar inscrição dos feeds selecionados?"
4676b4fc 2981
3d1c005b 2982#: js/prefs.js:404
219a08e8 2983msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
ed2e7ab7 2984msgstr "Cancelando inscrição dos feeds selecionados..."
e84e813f 2985
3d1c005b 2986#: js/prefs.js:434
219a08e8
AD
2987msgid "Please select only one feed."
2988msgstr "Por favor selecione somente um feed"
e84e813f 2989
3d1c005b 2990#: js/prefs.js:440
219a08e8 2991msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ed2e7ab7 2992msgstr "Apagar todos os arquivos sem estrela na inscrição selecionada?"
4676b4fc 2993
3d1c005b 2994#: js/prefs.js:443
219a08e8 2995msgid "Clearing selected feed..."
ed2e7ab7 2996msgstr "Limpando inscrição selecionada..."
4676b4fc 2997
3d1c005b 2998#: js/prefs.js:462
219a08e8 2999msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
c9093147 3000msgstr "Manter os artigos por quantos dias (0 para usar o padrão)?"
e84e813f 3001
3d1c005b 3002#: js/prefs.js:465
219a08e8 3003msgid "Purging selected feed..."
c9093147 3004msgstr "Apagando assinatura selecionada..."
4676b4fc 3005
3d1c005b
RR
3006#: js/prefs.js:497
3007#: js/prefs.js:518
3008#: js/prefs.js:557
219a08e8
AD
3009msgid "Please select only one user."
3010msgstr "Por favor selecione somente um usuário."
e95e7819 3011
3d1c005b 3012#: js/prefs.js:522
219a08e8 3013msgid "Reset password of selected user?"
ed2e7ab7 3014msgstr "Reiniciar a senha do usuário selecionado?"
e84e813f 3015
3d1c005b 3016#: js/prefs.js:525
219a08e8 3017msgid "Resetting password for selected user..."
ed2e7ab7 3018msgstr "Reiniciando a senha do usuário selecionado..."
219a08e8 3019
3d1c005b 3020#: js/prefs.js:594
219a08e8
AD
3021msgid "Please select only one filter."
3022msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
4676b4fc 3023
3d1c005b 3024#: js/prefs.js:612
219a08e8 3025msgid "Combine selected filters?"
ed2e7ab7 3026msgstr "Combinar os filtros selecionados?"
4676b4fc 3027
3d1c005b 3028#: js/prefs.js:615
219a08e8 3029msgid "Joining filters..."
ed2e7ab7 3030msgstr "Combinando filtros..."
e84e813f 3031
3d1c005b 3032#: js/prefs.js:676
219a08e8 3033msgid "Edit Multiple Feeds"
ed2e7ab7 3034msgstr "Editar múltiplas assinaturas"
67ae092f 3035
3d1c005b 3036#: js/prefs.js:700
219a08e8 3037msgid "Save changes to selected feeds?"
ed2e7ab7 3038msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?"
e935c2bc 3039
3d1c005b 3040#: js/prefs.js:777
219a08e8 3041msgid "OPML Import"
ed2e7ab7 3042msgstr "Importar OPML"
67ae092f 3043
3d1c005b 3044#: js/prefs.js:804
219a08e8 3045msgid "Please choose an OPML file first."
ed2e7ab7 3046msgstr "Por favor selecione um arquivo OPML."
e935c2bc 3047
3d1c005b 3048#: js/prefs.js:807
ec5ac2ec 3049#: plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8 3050msgid "Importing, please wait..."
ed2e7ab7 3051msgstr "Importando, por favor aguarde..."
e935c2bc 3052
3d1c005b 3053#: js/prefs.js:974
219a08e8 3054msgid "Reset to defaults?"
ed2e7ab7 3055msgstr "Usar o padrão?"
4676b4fc 3056
3d1c005b 3057#: js/prefs.js:1743
219a08e8 3058msgid "Subscribing to feeds..."
ed2e7ab7 3059msgstr "Adicionando inscrições..."
8182e647 3060
3d1c005b 3061#: js/prefs.js:1780
219a08e8 3062msgid "Clear stored data for this plugin?"
c9093147 3063msgstr "Limpar dados armazenados para este plugin?"
8182e647 3064
3d1c005b 3065#: js/prefs.js:1797
219a08e8 3066msgid "Clear all messages in the error log?"
c9093147 3067msgstr "Limpar todas as mensagems no registro de erro?"
dd40e08c 3068
219a08e8 3069#: js/tt-rss.js:127
219a08e8 3070msgid "Mark all articles as read?"
ed2e7ab7 3071msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?"
bf9b87b5 3072
219a08e8
AD
3073#: js/tt-rss.js:133
3074msgid "Marking all feeds as read..."
3075msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
dd40e08c 3076
ec5ac2ec 3077#: js/tt-rss.js:391
219a08e8 3078msgid "Please enable mail plugin first."
ed2e7ab7 3079msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail."
ebb41333 3080
3d1c005b
RR
3081#: js/tt-rss.js:439
3082#: js/functions.js:1643
3083#: js/tt-rss.js:671
f8eb8d78
AD
3084msgid "You can't edit this kind of feed."
3085msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed."
3086
3d1c005b 3087#: js/tt-rss.js:510
219a08e8 3088msgid "Please enable embed_original plugin first."
ed2e7ab7 3089msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"."
fe6d5185 3090
3d1c005b
RR
3091#: js/tt-rss.js:523
3092#: js/tt-rss.js:721
e06c7a43
AD
3093msgid "Widescreen is not available in combined mode."
3094msgstr ""
3095
3d1c005b 3096#: js/tt-rss.js:835
dfabcb33
AD
3097msgid "You can't rescore this kind of feed."
3098msgstr "Você não pode classificar esse tipo de assinatura."
89841c5d 3099
3d1c005b
RR
3100#: js/tt-rss.js:840
3101#: js/tt-rss.js:684
219a08e8 3102msgid "Please select some feed first."
ed2e7ab7 3103msgstr "Por favor selecione alguma inscrição."
fe6d5185 3104
3d1c005b 3105#: js/tt-rss.js:845
f8eb8d78 3106#, perl-format
219a08e8 3107msgid "Rescore articles in %s?"
ed2e7ab7 3108msgstr "Reclassificar artigos em %s?"
5c33ecab 3109
3d1c005b 3110#: js/tt-rss.js:848
219a08e8 3111msgid "Rescoring articles..."
ed2e7ab7 3112msgstr "Reclassificando artigos..."
5c33ecab 3113
3d1c005b
RR
3114#: js/viewfeed.js:1033
3115#: js/viewfeed.js:1076
3116#: js/viewfeed.js:1129
3117#: js/viewfeed.js:2290
219a08e8 3118#: plugins/mail/mail.js:7
3d1c005b
RR
3119#: plugins/mailto/init.js:7
3120#: js/viewfeed.js:757
3121#: js/viewfeed.js:785
3122#: js/viewfeed.js:812
3123#: js/viewfeed.js:877
3124#: js/viewfeed.js:911
219a08e8 3125msgid "No articles are selected."
ed2e7ab7 3126msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
1f8c187d 3127
3d1c005b 3128#: js/viewfeed.js:1041
f8eb8d78 3129#, perl-format
219a08e8
AD
3130msgid "Delete %d selected article in %s?"
3131msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
ed2e7ab7
PW
3132msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?"
3133msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?"
5c33ecab 3134
3d1c005b 3135#: js/viewfeed.js:1043
f8eb8d78 3136#, perl-format
219a08e8
AD
3137msgid "Delete %d selected article?"
3138msgid_plural "Delete %d selected articles?"
ed2e7ab7
PW
3139msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?"
3140msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?"
5c33ecab 3141
3d1c005b 3142#: js/viewfeed.js:1085
f8eb8d78 3143#, perl-format
219a08e8
AD
3144msgid "Archive %d selected article in %s?"
3145msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
ed2e7ab7
PW
3146msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?"
3147msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?"
b63d9765 3148
3d1c005b 3149#: js/viewfeed.js:1088
f8eb8d78 3150#, perl-format
219a08e8
AD
3151msgid "Move %d archived article back?"
3152msgid_plural "Move %d archived articles back?"
ed2e7ab7
PW
3153msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?"
3154msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?"
1f8c187d 3155
3d1c005b 3156#: js/viewfeed.js:1090
d3b0e348
AD
3157msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3158msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização."
1f8c187d 3159
3d1c005b 3160#: js/viewfeed.js:1135
f8eb8d78 3161#, perl-format
219a08e8
AD
3162msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3163msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
c9093147 3164msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?"
ed2e7ab7 3165msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?"
e8638cc9 3166
3d1c005b 3167#: js/viewfeed.js:1159
219a08e8 3168msgid "Edit article Tags"
ed2e7ab7 3169msgstr "Editar Tags do artigo"
dd40e08c 3170
3d1c005b 3171#: js/viewfeed.js:1165
219a08e8 3172msgid "Saving article tags..."
ed2e7ab7 3173msgstr "Salvando tags..."
89841c5d 3174
3d1c005b 3175#: js/viewfeed.js:1979
219a08e8 3176msgid "Open original article"
ed2e7ab7 3177msgstr "Abrir o artigo original"
2cd99257 3178
3d1c005b 3179#: js/viewfeed.js:2085
219a08e8 3180msgid "Assign label"
c9093147 3181msgstr "Incluir marcador"
d9d5ce4c 3182
3d1c005b 3183#: js/viewfeed.js:2090
219a08e8 3184msgid "Remove label"
c9093147 3185msgstr "Remover marcador"
d9d5ce4c 3186
3d1c005b 3187#: js/viewfeed.js:2177
70fc5a5e
AD
3188#, fuzzy
3189msgid "Select articles in group"
3190msgstr "Selecionar artigo sob o cursor"
3191
3d1c005b 3192#: js/viewfeed.js:2186
70fc5a5e
AD
3193#, fuzzy
3194msgid "Mark group as read"
3195msgstr "Marcar como lido"
3196
3d1c005b 3197#: js/viewfeed.js:2198
70fc5a5e
AD
3198#, fuzzy
3199msgid "Mark feed as read"
3200msgstr "Marcar como lido"
3201
3d1c005b 3202#: js/viewfeed.js:2259
219a08e8 3203msgid "Please enter new score for selected articles:"
ed2e7ab7 3204msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:"
219a08e8 3205
3d1c005b 3206#: js/viewfeed.js:2329
219a08e8 3207msgid "Please enter new score for this article:"
ed2e7ab7 3208msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:"
ebb41333 3209
3d1c005b 3210#: js/viewfeed.js:2363
219a08e8 3211msgid "Article URL:"
ed2e7ab7 3212msgstr "URL do artigo:"
4bd24849 3213
3d1c005b
RR
3214#: plugins/mail/mail.js:21
3215#: plugins/mailto/init.js:21
3216msgid "Forward article by email"
3217msgstr "Encaminhar artigo por email"
3218
3219#: plugins/mail/mail.js:36
3220msgid "Error sending email:"
219a08e8 3221msgstr ""
dd40e08c 3222
3d1c005b 3223#: plugins/mail/mail.js:38
8b4bfd5c 3224#, fuzzy
3d1c005b
RR
3225msgid "Your message has been sent."
3226msgstr "Seus dados pessoais foram salvos."
ec5ac2ec 3227
3d1c005b
RR
3228#: plugins/embed_original/init.js:6
3229msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3230msgstr ""
5c33ecab 3231
219a08e8 3232#: plugins/import_export/import_export.js:13
219a08e8 3233msgid "Export Data"
ed2e7ab7 3234msgstr "Exportar dados"
dd40e08c 3235
219a08e8 3236#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 3237#, perl-format
d3b0e348
AD
3238msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3239msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3240msgstr[0] "Exportação de %d artigo terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>."
3241msgstr[1] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>."
dd40e08c 3242
219a08e8 3243#: plugins/import_export/import_export.js:93
219a08e8 3244msgid "Data Import"
ed2e7ab7 3245msgstr "Importar dados"
d9d5ce4c 3246
219a08e8 3247#: plugins/import_export/import_export.js:112
914a875d 3248msgid "Please choose the file first."
ed2e7ab7 3249msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo."
4676b4fc 3250
3d1c005b 3251#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
ec5ac2ec 3252#, fuzzy
3d1c005b 3253msgid "Related articles"
ec5ac2ec
AD
3254msgstr "Favoritos"
3255
3d1c005b
RR
3256#: plugins/share/share_prefs.js:3
3257msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
f8eb8d78
AD
3258msgstr ""
3259
3d1c005b
RR
3260#: plugins/share/share_prefs.js:6
3261#: js/prefs.js:1523
3262msgid "Clearing URLs..."
3263msgstr "Limpando URLs..."
3264
3265#: plugins/share/share_prefs.js:13
3266msgid "Shared URLs cleared."
3267msgstr ""
3268
3269#: plugins/share/share.js:10
3270msgid "Share article by URL"
3271msgstr "Compartilhar artigo pela URL"
3272
3273#: plugins/share/share.js:14
3274msgid "Generate new share URL for this article?"
3275msgstr "Gerar uma nova URL de compartilhamento para esse artigo?"
3276
3277#: plugins/share/share.js:18
3278msgid "Trying to change URL..."
3279msgstr "Tentando mudar a URL..."
3280
3281#: plugins/share/share.js:55
3282msgid "Remove sharing for this article?"
3283msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?"
3284
3285#: plugins/share/share.js:59
3286msgid "Trying to unshare..."
3287msgstr "Tentando remover compartilhamento ..."
3288
3289#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
f8eb8d78 3290#, fuzzy
3d1c005b
RR
3291msgid "Click to expand article"
3292msgstr "Favoritos"
3293
3294#: plugins/note/note.js:17
3295msgid "Saving article note..."
3296msgstr "Salvando anotação..."
f8eb8d78 3297
219a08e8 3298#: plugins/instances/instances.js:10
219a08e8 3299msgid "Link Instance"
c9093147 3300msgstr "Conectar instância"
ebb41333 3301
219a08e8 3302#: plugins/instances/instances.js:73
219a08e8 3303msgid "Edit Instance"
c9093147 3304msgstr "Editar instância"
89841c5d 3305
219a08e8 3306#: plugins/instances/instances.js:122
219a08e8 3307msgid "Remove selected instances?"
ed2e7ab7 3308msgstr "Remover as instâncias selecionadas?"
89841c5d 3309
219a08e8 3310#: plugins/instances/instances.js:125
219a08e8 3311msgid "Removing selected instances..."
ed2e7ab7 3312msgstr "Removendo instâncias selecionadas..."
175e79fa 3313
d3b0e348
AD
3314#: plugins/instances/instances.js:139
3315#: plugins/instances/instances.js:151
219a08e8 3316msgid "No instances are selected."
ed2e7ab7 3317msgstr "Nenhuma instância foi selecionada."
dd40e08c 3318
219a08e8 3319#: plugins/instances/instances.js:156
219a08e8 3320msgid "Please select only one instance."
ed2e7ab7 3321msgstr "Por favor selecione apenas uma instância"
dd40e08c 3322
3d1c005b
RR
3323#: js/feedlist.js:423
3324#: js/feedlist.js:451
ec5ac2ec
AD
3325msgid "Mark all articles in %s as read?"
3326msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?"
3327
3d1c005b 3328#: js/feedlist.js:442
ec5ac2ec
AD
3329msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3330msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?"
3331
3d1c005b 3332#: js/feedlist.js:445
ec5ac2ec
AD
3333msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3334msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?"
dd40e08c 3335
3d1c005b 3336#: js/feedlist.js:448
ec5ac2ec
AD
3337msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3338msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?"
f8eb8d78 3339
3d1c005b 3340#: js/functions.js:600
ec5ac2ec
AD
3341msgid "Error explained"
3342msgstr "Detalhamento do erro"
f8eb8d78 3343
3d1c005b 3344#: js/functions.js:682
ec5ac2ec
AD
3345msgid "Upload complete."
3346msgstr "Upload completo."
f8eb8d78 3347
3d1c005b 3348#: js/functions.js:706
ec5ac2ec
AD
3349msgid "Remove stored feed icon?"
3350msgstr "Remover o ícone armazenado para essa assinatura?"
f8eb8d78 3351
3d1c005b 3352#: js/functions.js:711
ec5ac2ec
AD
3353msgid "Removing feed icon..."
3354msgstr "Removendo icone da assinatura..."
f8eb8d78 3355
3d1c005b 3356#: js/functions.js:716
ec5ac2ec
AD
3357msgid "Feed icon removed."
3358msgstr "Ícone da inscrição foi removido."
f8eb8d78 3359
3d1c005b 3360#: js/functions.js:738
ec5ac2ec
AD
3361msgid "Please select an image file to upload."
3362msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar."
f8eb8d78 3363
3d1c005b 3364#: js/functions.js:740
ec5ac2ec
AD
3365msgid "Upload new icon for this feed?"
3366msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?"
f8eb8d78 3367
3d1c005b 3368#: js/functions.js:741
ec5ac2ec
AD
3369msgid "Uploading, please wait..."
3370msgstr "Enviando, por favor aguarde..."
f8eb8d78 3371
3d1c005b 3372#: js/functions.js:757
ec5ac2ec
AD
3373msgid "Please enter label caption:"
3374msgstr "Por favor entre o título do marcador:"
f8eb8d78 3375
3d1c005b 3376#: js/functions.js:762
ec5ac2ec
AD
3377msgid "Can't create label: missing caption."
3378msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o título"
f8eb8d78 3379
3d1c005b 3380#: js/functions.js:805
ec5ac2ec
AD
3381msgid "Subscribe to Feed"
3382msgstr "Assinar inscrição"
f8eb8d78 3383
3d1c005b 3384#: js/functions.js:824
ec5ac2ec
AD
3385msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3386msgstr ""
f8eb8d78 3387
3d1c005b 3388#: js/functions.js:839
ec5ac2ec
AD
3389msgid "Subscribed to %s"
3390msgstr "%s assinado"
f8eb8d78 3391
3d1c005b 3392#: js/functions.js:844
ec5ac2ec
AD
3393msgid "Specified URL seems to be invalid."
3394msgstr "URL informada parece ser inválida."
f8eb8d78 3395
3d1c005b 3396#: js/functions.js:847
ec5ac2ec
AD
3397msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3398msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed."
f8eb8d78 3399
3d1c005b 3400#: js/functions.js:859
ec5ac2ec
AD
3401msgid "Expand to select feed"
3402msgstr "Expandir inscrição selecionada"
f8eb8d78 3403
3d1c005b 3404#: js/functions.js:871
ec5ac2ec
AD
3405msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3406msgstr "Não foi possível baixar a URL informada: %s"
f8eb8d78 3407
3d1c005b 3408#: js/functions.js:875
ec5ac2ec
AD
3409msgid "XML validation failed: %s"
3410msgstr "Erro na validação do XML: %s"
f8eb8d78 3411
3d1c005b 3412#: js/functions.js:880
ec5ac2ec
AD
3413msgid "You are already subscribed to this feed."
3414msgstr "Você já assinou este feed."
f8eb8d78 3415
3d1c005b 3416#: js/functions.js:1012
ec5ac2ec
AD
3417msgid "Edit rule"
3418msgstr "Editar regra"
f8eb8d78 3419
3d1c005b 3420#: js/functions.js:1658
ec5ac2ec
AD
3421msgid "Edit Feed"
3422msgstr "Editar inscrição"
f8eb8d78 3423
3d1c005b 3424#: js/functions.js:1696
ec5ac2ec
AD
3425msgid "More Feeds"
3426msgstr "Mais inscrições"
f8eb8d78 3427
3d1c005b 3428#: js/functions.js:1950
ec5ac2ec
AD
3429msgid "Help"
3430msgstr "Ajuda,"
f8eb8d78 3431
3d1c005b 3432#: js/prefs.js:1088
ec5ac2ec
AD
3433msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3434msgstr "Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não categorizadas\"."
f8eb8d78 3435
3d1c005b 3436#: js/prefs.js:1094
ec5ac2ec
AD
3437msgid "Removing category..."
3438msgstr "Removendo categoria..."
f8eb8d78 3439
3d1c005b 3440#: js/prefs.js:1115
ec5ac2ec
AD
3441msgid "Remove selected categories?"
3442msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
f8eb8d78 3443
3d1c005b 3444#: js/prefs.js:1118
ec5ac2ec
AD
3445msgid "Removing selected categories..."
3446msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
f8eb8d78 3447
3d1c005b 3448#: js/prefs.js:1131
ec5ac2ec
AD
3449msgid "No categories are selected."
3450msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
f8eb8d78 3451
3d1c005b 3452#: js/prefs.js:1139
ec5ac2ec
AD
3453msgid "Category title:"
3454msgstr "Título da categoria..."
f8eb8d78 3455
3d1c005b 3456#: js/prefs.js:1143
ec5ac2ec
AD
3457msgid "Creating category..."
3458msgstr "Criando categoria..."
f8eb8d78 3459
3d1c005b 3460#: js/prefs.js:1170
ec5ac2ec
AD
3461msgid "Feeds without recent updates"
3462msgstr "Inscrições sem atualização recente"
f8eb8d78 3463
3d1c005b 3464#: js/prefs.js:1219
ec5ac2ec
AD
3465msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3466msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?"
f8eb8d78 3467
3d1c005b 3468#: js/prefs.js:1308
ec5ac2ec
AD
3469msgid "Clearing feed..."
3470msgstr "Limpando inscrição..."
f8eb8d78 3471
3d1c005b 3472#: js/prefs.js:1328
ec5ac2ec
AD
3473msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3474msgstr "Reclassificar artigos nas inscrições selecionadas?"
f8eb8d78 3475
3d1c005b 3476#: js/prefs.js:1331
ec5ac2ec
AD
3477msgid "Rescoring selected feeds..."
3478msgstr "Removendo inscrições selecionadas…"
f8eb8d78 3479
3d1c005b 3480#: js/prefs.js:1351
ec5ac2ec
AD
3481msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3482msgstr "Reclassificar todos os artigos? Esta operação pode demorar um bom tempo."
f8eb8d78 3483
3d1c005b 3484#: js/prefs.js:1354
ec5ac2ec
AD
3485msgid "Rescoring feeds..."
3486msgstr "Reclassificando assinaturas..."
f8eb8d78 3487
3d1c005b 3488#: js/prefs.js:1371
ec5ac2ec
AD
3489msgid "Reset selected labels to default colors?"
3490msgstr "Reiniciar marcadores selecionados para a cor padrão?"
f8eb8d78 3491
3d1c005b 3492#: js/prefs.js:1408
ec5ac2ec
AD
3493#, fuzzy
3494msgid "Settings Profiles"
3495msgstr "Criando perfil..."
f8eb8d78 3496
3d1c005b 3497#: js/prefs.js:1417
ec5ac2ec
AD
3498msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3499msgstr "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão removidos."
f8eb8d78 3500
3d1c005b 3501#: js/prefs.js:1420
ec5ac2ec
AD
3502msgid "Removing selected profiles..."
3503msgstr "Removendo perfis selecionados…"
f8eb8d78 3504
3d1c005b 3505#: js/prefs.js:1435
ec5ac2ec
AD
3506msgid "No profiles are selected."
3507msgstr "Nenhum perfil está selecionado."
f8eb8d78 3508
3d1c005b
RR
3509#: js/prefs.js:1443
3510#: js/prefs.js:1496
ec5ac2ec
AD
3511msgid "Activate selected profile?"
3512msgstr "Ativar o perfil selecionado?"
f8eb8d78 3513
3d1c005b
RR
3514#: js/prefs.js:1459
3515#: js/prefs.js:1512
ec5ac2ec
AD
3516msgid "Please choose a profile to activate."
3517msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar."
f8eb8d78 3518
3d1c005b 3519#: js/prefs.js:1464
ec5ac2ec
AD
3520msgid "Creating profile..."
3521msgstr "Criando perfil..."
f8eb8d78 3522
3d1c005b 3523#: js/prefs.js:1520
ec5ac2ec
AD
3524msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3525msgstr ""
f8eb8d78 3526
3d1c005b 3527#: js/prefs.js:1530
ec5ac2ec
AD
3528msgid "Generated URLs cleared."
3529msgstr "URLs automaticas limpas."
f8eb8d78 3530
3d1c005b 3531#: js/prefs.js:1621
ec5ac2ec
AD
3532msgid "Label Editor"
3533msgstr "Editor de marcador"
f8eb8d78 3534
3d1c005b 3535#: js/tt-rss.js:679
dfabcb33
AD
3536msgid "You can't unsubscribe from the category."
3537msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria."
f8eb8d78 3538
3d1c005b
RR
3539#: js/viewfeed.js:127
3540#: js/viewfeed.js:177
3541#: js/viewfeed.js:194
974b55c8
AD
3542#, fuzzy
3543msgid "Click to open next unread feed."
3544msgstr "Clique para editar inscrição"
3545
3d1c005b 3546#: js/viewfeed.js:131
ec5ac2ec
AD
3547msgid "Cancel search"
3548msgstr "Cancelar pesquisa"
f8eb8d78 3549
3d1c005b 3550#: js/viewfeed.js:191
dfabcb33
AD
3551#, fuzzy
3552msgid "New articles found, reload feed to continue."
3553msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir."
3554
3d1c005b 3555#: js/viewfeed.js:464
dfabcb33
AD
3556msgid "Unstar article"
3557msgstr "Remover estrela"
3558
3d1c005b 3559#: js/viewfeed.js:468
dfabcb33
AD
3560msgid "Star article"
3561msgstr "Incluir estrela"
3562
3d1c005b 3563#: js/viewfeed.js:522
dfabcb33
AD
3564msgid "Unpublish article"
3565msgstr "Cancelar publicação"
3566
3d1c005b 3567#: js/viewfeed.js:526
dfabcb33
AD
3568msgid "Publish article"
3569msgstr "Publicar artigo"
3570
3d1c005b 3571#: js/viewfeed.js:680
dfabcb33
AD
3572msgid "%d article selected"
3573msgid_plural "%d articles selected"
3574msgstr[0] "%d artigo selecionado"
3575msgstr[1] "%d artigos selecionados"
dfabcb33 3576
3d1c005b 3577#: js/viewfeed.js:1425
ec5ac2ec
AD
3578msgid "No article is selected."
3579msgstr "Nenhum artigo foi selecionado."
f8eb8d78 3580
3d1c005b 3581#: js/viewfeed.js:1460
ec5ac2ec
AD
3582msgid "No articles found to mark"
3583msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar"
f8eb8d78 3584
3d1c005b 3585#: js/viewfeed.js:1462
ec5ac2ec
AD
3586msgid "Mark %d article as read?"
3587msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3588msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?"
3589msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?"
f8eb8d78 3590
3d1c005b 3591#: js/viewfeed.js:1985
ec5ac2ec
AD
3592msgid "Display article URL"
3593msgstr "Mostrar URL do artigo"
f8eb8d78 3594
3d1c005b
RR
3595#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
3596#~ msgstr "Falha ao validar a sessão (IP incorreto)"
3597
3598#~ msgid "Details"
3599#~ msgstr "Detalhes"
3600
3601#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
3602#~ msgstr "Nenhum artigo recente que atenda este filtro foi encontrado."
3603
3604#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
3605#~ msgstr "Feito. %d de %d artigos importados."
3606
3607#~ msgid "The document has incorrect format."
3608#~ msgstr "O documento está no formato errado."
3609
3610#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
3611#~ msgstr "Importar ítens com estrela do Google Reader"
3612
3613#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
3614#~ msgstr "Cole o arquivo starred.json ou shared.json no formulário abaixo."
3615
3616#~ msgid "Import my Starred items"
3617#~ msgstr "Importar meus ítens com estrela"
3618
3619#, fuzzy
3620#~ msgid "Last matched articles"
3621#~ msgstr "Artigos com estrela"
3622
3623#, fuzzy
3624#~ msgid "Clear database"
3625#~ msgstr "Limpar dados"
3626
3627#, fuzzy
3628#~ msgid "Currently stored as: %s"
3629#~ msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)"
3630
3631#~ msgid "Google Reader Import"
3632#~ msgstr "Importar do Google Reader"
3633
3634#~ msgid "Please choose a file first."
3635#~ msgstr "Por favor selecione primeiro um arquivo."
3636
3637#, fuzzy
3638#~ msgid "Clear classifier database?"
3639#~ msgstr "Limpar dados da inscrição"
3640
3641#, fuzzy
3642#~ msgid "Classifier information"
3643#~ msgstr "Ação"
3644
974b55c8
AD
3645#~ msgid "with parameters:"
3646#~ msgstr "Com os parâmetros:"
3647
dfabcb33
AD
3648#~ msgid "Select by tags..."
3649#~ msgstr "Selecionar por marcadores..."
3650
3651#~ msgid "Limit search to:"
3652#~ msgstr "Limitar pesquisa a:"
3653
3654#~ msgid "This feed"
3655#~ msgstr "Esta assinatura"
3656
3657#~ msgid "Old password cannot be blank."
3658#~ msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
3659
3660#~ msgid "New password cannot be blank."
3661#~ msgstr "A nova senha não pode ser vazia."
3662
3663#~ msgid "Entered passwords do not match."
3664#~ msgstr "As senhas informadas não conferem."
3665
3666#~ msgid "Function not supported by authentication module."
3667#~ msgstr "Função não suportada pelo módulo de autenticação."
3668
3669#~ msgid "All tags."
3670#~ msgstr "Todas as tags"
3671
3672#~ msgid "Which Tags?"
3673#~ msgstr "Quais tags?"
3674
3675#~ msgid "Select item(s) by tags"
3676#~ msgstr "Selecionar item(s) pelas tags"
3677
cadaafb7
AD
3678#~ msgid "Unread First"
3679#~ msgstr "Não Lidos primeiro"
3680
3681#~ msgid "Unknown option: %s"
3682#~ msgstr "Opção desconhecida: %s"
3683
8b4bfd5c
AD
3684#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3685#~ msgstr "Uma nova versão do TT-Rss está disponível!"
3686
3687#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3688#~ msgstr "Falha ao validar a sessão (Mudança de navegador)"
3689
3690#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3691#~ msgstr "Incluir marcadores nos artigos automaticamente"
3692
3693#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3694#~ msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponível (%s)"
3695
3696#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3697#~ msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php"
3698
3699#~ msgid "See the release notes"
3700#~ msgstr "Veja as notas de lançamento"
3701
3702#~ msgid "Download"
3703#~ msgstr "Baixar"
3704
3705#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3706#~ msgstr "Erro ao receber informação de versão ou nenhuma atualização disponível."
3707
3708#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3709#~ msgstr "Atualizar TT-RSS"
3710
3711#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3712#~ msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada."
3713
3714#, fuzzy
3715#~ msgid "Force update"
3716#~ msgstr "Executar atualização"
3717
3718#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3719#~ msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada."
3720
3721#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3722#~ msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes."
3723
3724#~ msgid "Your database will not be modified."
3725#~ msgstr "Seu banco de dados não será modificado."
3726
3727#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3728#~ msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização."
3729
3730#~ msgid "Ready to update."
3731#~ msgstr "Pronto para atualizar."
3732
3733#~ msgid "Start update"
3734#~ msgstr "Iniciar atualização"
3735
3736#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3737#~ msgstr "Salve uma cópia do seu diretório do tt-rss antes de continuar. Por favor, digite 'yes' para continuar."
3738
f8eb8d78
AD
3739#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3740#~ msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s"
3741
ce4b0ee2
AD
3742#~ msgid "From:"
3743#~ msgstr "De:"
3744
83e399b1
AD
3745#~ msgid "Select:"
3746#~ msgstr "Selecione:"
3747
70fc5a5e
AD
3748#~ msgid "mark as read"
3749#~ msgstr "marcar como lido"
3750
9e77d9a8
AD
3751#~ msgid "Change password to"
3752#~ msgstr "Mudar senha para"
3753
3754#~ msgid "E-mail: "
3755#~ msgstr "E-mail:"
3756
3757#~ msgid "Login field cannot be blank."
3758#~ msgstr "O campo de Login não pode ser vazio."
3759
3760#~ msgid "Saving user..."
3761#~ msgstr "Salvando usuário"
3762
3763#~ msgid "Toggle marked"
3764#~ msgstr "Marcar/Desmarcar"
3765
2cd99257 3766#, fuzzy
219a08e8
AD
3767#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3768#~ msgstr "Editar categorias"
914a875d 3769
219a08e8
AD
3770#, fuzzy
3771#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3772#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
2cd99257 3773
e84e813f 3774#, fuzzy
219a08e8
AD
3775#~ msgid "Articles shared by URL"
3776#~ msgstr "Favoritos"
2cd99257 3777
219a08e8
AD
3778#~ msgid "Hello,"
3779#~ msgstr "Olá,"
2cd99257 3780
e84e813f 3781#, fuzzy
219a08e8
AD
3782#~ msgid "Enable categories"
3783#~ msgstr "Editar categorias"
d9d5ce4c 3784
e95e7819 3785#, fuzzy
219a08e8
AD
3786#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3787#~ msgstr "Favoritos"
e95e7819 3788
c4255fdd 3789#, fuzzy
219a08e8
AD
3790#~ msgid "Article archive"
3791#~ msgstr "Feed não encontrado."
ebb41333 3792
be212a00 3793#, fuzzy
219a08e8
AD
3794#~ msgid "Set value"
3795#~ msgstr "Marcar como favorito"
e935c2bc 3796
e935c2bc 3797#, fuzzy
219a08e8
AD
3798#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3799#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3800#~ msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..."
3801#~ msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..."
4676b4fc 3802
e935c2bc 3803#, fuzzy
219a08e8
AD
3804#~ msgid "Error: unable to load article."
3805#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc 3806
fe6d5185 3807#, fuzzy
219a08e8
AD
3808#~ msgid "Click to expand article."
3809#~ msgstr "Favoritos"
1d004f12 3810
fe6d5185 3811#, fuzzy
219a08e8
AD
3812#~ msgid "%d more..."
3813#~ msgid_plural "%d more..."
3814#~ msgstr[0] "Salvando o Feed..."
3815#~ msgstr[1] "Salvando o Feed..."
67ae092f 3816
2cd99257 3817#, fuzzy
219a08e8
AD
3818#~ msgid "No unread feeds."
3819#~ msgstr "Favoritos"
2cd99257 3820
e84e813f 3821#, fuzzy
219a08e8
AD
3822#~ msgid "Load more..."
3823#~ msgstr "Salvando o Feed..."
2cd99257 3824
e84e813f 3825#, fuzzy
219a08e8
AD
3826#~ msgid "Show tag cloud..."
3827#~ msgstr "núvem de tags"
d9d5ce4c 3828
d9d5ce4c 3829#, fuzzy
219a08e8
AD
3830#~ msgid "Click to play"
3831#~ msgstr "Favoritos"
3832
3833#~ msgid "Select theme"
3834#~ msgstr "Selecionar o tema"
d9d5ce4c 3835
d9d5ce4c 3836#, fuzzy
219a08e8
AD
3837#~ msgid "Playing..."
3838#~ msgstr "Salvando o Feed..."
d9d5ce4c 3839
d9d5ce4c 3840#, fuzzy
219a08e8
AD
3841#~ msgid "Default interval between feed updates"
3842#~ msgstr "Padrão"
3843
3844#~ msgid ", found: "
3845#~ msgstr ", encontrou:"
3846
3847#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3848#~ msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir."
3849
3850#~ msgid "Updating to version %d..."
3851#~ msgstr "Atualizando para a versão %d..."
3852
3853#~ msgid "Checking version... "
3854#~ msgstr "Verificando a versão…"
3855
3856#~ msgid "OK!"
3857#~ msgstr "OK!"
3858
3859#~ msgid "ERROR!"
3860#~ msgstr "ERRO!"
d9d5ce4c 3861
219a08e8
AD
3862#~ msgid "Title or Content"
3863#~ msgstr "Título ou Conteúdo"
3864
3865#~ msgid "Link"
3866#~ msgstr "Link"
3867
3868#~ msgid "Content"
3869#~ msgstr "Conteúdo"
d9d5ce4c 3870
bf9b87b5 3871#, fuzzy
219a08e8
AD
3872#~ msgid "Article Date"
3873#~ msgstr "Feed não encontrado."
1d004f12 3874
219a08e8
AD
3875#~ msgid "Set starred"
3876#~ msgstr "Marcar como favorito"
bf9b87b5 3877
1d004f12 3878#, fuzzy
219a08e8
AD
3879#~ msgid "Assign tags"
3880#~ msgstr "sem tags"
e84e813f 3881
4676b4fc 3882#, fuzzy
219a08e8
AD
3883#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3884#~ msgstr "Senha antiga incorreta"
1d004f12 3885
1d004f12 3886#, fuzzy
219a08e8
AD
3887#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3888#~ msgstr "Senha antiga incorreta"
1d004f12 3889
2cd99257 3890#, fuzzy
219a08e8
AD
3891#~ msgid "Tag Cloud"
3892#~ msgstr "Núvem de tags"
2cd99257 3893
219a08e8
AD
3894#, fuzzy
3895#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3896#~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
1d004f12 3897
fe6d5185 3898#, fuzzy
219a08e8
AD
3899#~ msgid "Share on identi.ca"
3900#~ msgstr "Título"
2d6a64af
AD
3901
3902#, fuzzy
219a08e8
AD
3903#~ msgid "Flattr this article."
3904#~ msgstr "Favoritos"
be212a00 3905
be212a00 3906#, fuzzy
219a08e8
AD
3907#~ msgid "Share on Google+"
3908#~ msgstr "Título"
1d004f12 3909
9eac0e08 3910#, fuzzy
219a08e8
AD
3911#~ msgid "Share on Twitter"
3912#~ msgstr "Título"
9eac0e08 3913
4676b4fc 3914#, fuzzy
219a08e8
AD
3915#~ msgid "Show additional preferences"
3916#~ msgstr "Sair das preferências"
9eac0e08 3917
9eac0e08 3918#, fuzzy
219a08e8
AD
3919#~ msgid "Back to feeds"
3920#~ msgstr "Todos os feeds"
9eac0e08 3921
e935c2bc 3922#, fuzzy
219a08e8
AD
3923#~ msgid "Clearing credentials..."
3924#~ msgstr "Salvando o Feed..."
3925
3926#~ msgid "Updated"
3927#~ msgstr "Atualizado"
e935c2bc
AD
3928
3929#, fuzzy
219a08e8
AD
3930#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3931#~ msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
e935c2bc 3932
219a08e8
AD
3933#~ msgid "Yes"
3934#~ msgstr "Sim"
3935
3936#~ msgid "No"
3937#~ msgstr "Não"
e935c2bc 3938
e935c2bc 3939#, fuzzy
219a08e8
AD
3940#~ msgid "Move between articles"
3941#~ msgstr "Favoritos"
3942
3943#, fuzzy
3944#~ msgid "Active article actions"
3945#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc
AD
3946
3947#, fuzzy
219a08e8 3948#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
914a875d 3949#~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
e935c2bc
AD
3950
3951#, fuzzy
219a08e8
AD
3952#~ msgid "Other actions"
3953#~ msgstr "Outras ações:"
e935c2bc
AD
3954
3955#, fuzzy
219a08e8 3956#~ msgid "Multiple articles actions"
914a875d 3957#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc
AD
3958
3959#, fuzzy
219a08e8 3960#~ msgid "Select starred articles"
914a875d 3961#~ msgstr "Favoritos"
e935c2bc
AD
3962
3963#, fuzzy
219a08e8
AD
3964#~ msgid "Feed actions"
3965#~ msgstr "Ações do Feed:"
e935c2bc
AD
3966
3967#, fuzzy
219a08e8
AD
3968#~ msgid "Press any key to close this window."
3969#~ msgstr "Fechar esta janela"
e935c2bc 3970
219a08e8
AD
3971#~ msgid "My Feeds"
3972#~ msgstr "Meus Feeds"
3973
3974#~ msgid "Other Feeds"
3975#~ msgstr "Outros Feeds"
e935c2bc
AD
3976
3977#, fuzzy
219a08e8
AD
3978#~ msgid "Panel actions"
3979#~ msgstr "Ações do Feed:"
e935c2bc 3980
6c8a161d 3981#, fuzzy
219a08e8
AD
3982#~ msgid "Edit feed categories"
3983#~ msgstr "Editar categorias"
4676b4fc
AD
3984
3985#, fuzzy
219a08e8
AD
3986#~ msgid "Right-to-left content"
3987#~ msgstr "Título ou conteúdo"
4676b4fc
AD
3988
3989#, fuzzy
219a08e8
AD
3990#~ msgid "Loading..."
3991#~ msgstr "Salvando o Feed..."
6c8a161d
AD
3992
3993#, fuzzy
219a08e8
AD
3994#~ msgid "Magpie"
3995#~ msgstr "Página"
4676b4fc
AD
3996
3997#, fuzzy
3998#~ msgid "Original article"
3999#~ msgstr "Favoritos"
be212a00
AD
4000
4001#, fuzzy
4002#~ msgid "Update feed"
4003#~ msgstr "Favoritos"
4004
4005#, fuzzy
4006#~ msgid "With subcategories"
4007#~ msgstr "Editar categorias"
6c8a161d 4008
5c33ecab
AD
4009#, fuzzy
4010#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4011#~ msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>."
4012
4013#, fuzzy
4014#~ msgid "OK"
4015#~ msgstr "OK!"
4016
5c33ecab
AD
4017#, fuzzy
4018#~ msgid "after"
4019#~ msgstr "Atualizar"
4020
5c33ecab
AD
4021#, fuzzy
4022#~ msgid "Apply to category"
4023#~ msgstr "Salvando categoria..."
4024
5c33ecab
AD
4025#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4026#~ msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados."
4027
4028#, fuzzy
4029#~ msgid "Remove selected categories"
4030#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
4031
5c33ecab
AD
4032#, fuzzy
4033#~ msgid "Twitter"
4034#~ msgstr "Título"
4035
5c33ecab
AD
4036#, fuzzy
4037#~ msgid "Subscribing to feed..."
4038#~ msgstr "Removendo o Feed..."
4039
4040#, fuzzy
4041#~ msgid "Feed Categories"
4042#~ msgstr "Categoria:"
4043
b63d9765 4044#, fuzzy
e84e813f
AD
4045#~ msgid "Importing using DOMXML."
4046#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
b63d9765 4047
fe6d5185 4048#, fuzzy
e84e813f
AD
4049#~ msgid "Importing using DOMDocument."
4050#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
4051
d3b0e348
AD
4052#~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
4053#~ msgstr "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP menores que 5."
2cd99257 4054
b63d9765 4055#, fuzzy
e84e813f
AD
4056#~ msgid "Publish"
4057#~ msgstr "Publicado"
4058
4059#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
4060#~ msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>."
2cd99257 4061
fe6d5185 4062#, fuzzy
e84e813f
AD
4063#~ msgid "Content filtering"
4064#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
b63d9765 4065
e84e813f
AD
4066#~ msgid "short_desc"
4067#~ msgstr "short_desc"
e8638cc9 4068
e8638cc9 4069#, fuzzy
e84e813f
AD
4070#~ msgid "Remove:"
4071#~ msgstr "Remover"
e8638cc9 4072
914a875d
AD
4073#, fuzzy
4074#~ msgid "Toggle category reordering mode"
4075#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
4076
67ae092f
AD
4077#, fuzzy
4078#~ msgid "feeds"
4079#~ msgstr "Feed"
4080
d9d5ce4c
AD
4081#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
4082#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
4083
4084#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
4085#~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…"
4086
b6bf3e74
AD
4087#~ msgid "Unknown error"
4088#~ msgstr "Erro desconhecido"
4089
2cd99257
AD
4090#, fuzzy
4091#~ msgid "Fatal Exception"
4092#~ msgstr "Erro Fatal"
4093
2cd99257
AD
4094#, fuzzy
4095#~ msgid "Feed Browser"
4096#~ msgstr "Editor de Feed"
4097
2cd99257
AD
4098#, fuzzy
4099#~ msgid "Filter Editor"
4100#~ msgstr "Editor de Feed"
4101
2cd99257
AD
4102#, fuzzy
4103#~ msgid "Click to change color"
4104#~ msgstr "Favoritos"
4105
2cd99257
AD
4106#~ msgid "Save current configuration?"
4107#~ msgstr "Salvar a configuração atual?"
b63d9765
AD
4108
4109#~ msgid "Tags"
4110#~ msgstr "Tags"
4111
4112#, fuzzy
4113#~ msgid "toggle unread"
4114#~ msgstr "Marcar como favorito"
4115
4116#, fuzzy
4117#~ msgid "(remove)"
4118#~ msgstr "Remover"
4119
4120#, fuzzy
4121#~ msgid "Cancel synchronization"
4122#~ msgstr "Salvar configuração"
4123
4124#, fuzzy
4125#~ msgid "Remove stored data"
4126#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
4127
b63d9765
AD
4128#, fuzzy
4129#~ msgid "Reset UI layout"
4130#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4131
4132#~ msgid "Showing most popular tags "
4133#~ msgstr "Exibir as Tags mais populares."
4134
4135#, fuzzy
4136#~ msgid "more tags"
4137#~ msgstr "sem tags"
4138
b63d9765
AD
4139#~ msgid "Change e-mail"
4140#~ msgstr "Mudar E-mail"
4141
4142#, fuzzy
4143#~ msgid "Synchronizing feeds..."
4144#~ msgstr "Salvando o Feed..."
4145
4146#, fuzzy
4147#~ msgid "Synchronizing categories..."
4148#~ msgstr "Salvando categoria..."
4149
4150#, fuzzy
4151#~ msgid "Synchronizing articles..."
4152#~ msgstr "Favoritos"
4153
4154#, fuzzy
4155#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
4156#~ msgstr "Favoritos"
4157
4158#, fuzzy
4159#~ msgid "Reset category order?"
4160#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
4161
4bd24849
AD
4162#~ msgid "No feeds to display."
4163#~ msgstr "Sem Feeds para exibir."
4164
6cb89bc6
AD
4165#~ msgid "Remove selected users?"
4166#~ msgstr "Remover os usuários selecionados?"
4167
bf9b87b5
AD
4168#~ msgid "Adding feed..."
4169#~ msgstr "Adicionando o Feed..."
4170
1d004f12 4171#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4172#~ msgid "Assign score to article:"
4173#~ msgstr "Favoritos"
1d004f12 4174
bf9b87b5
AD
4175#, fuzzy
4176#~ msgid "Category reordering disabled"
4177#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1d004f12 4178
1d004f12 4179#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4180#~ msgid "Category reordering enabled"
4181#~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
1d004f12 4182
1d004f12 4183#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4184#~ msgid "Changing password..."
4185#~ msgstr "Mudar senha"
1d004f12 4186
bf9b87b5
AD
4187#~ msgid "Mark as read:"
4188#~ msgstr "Marcar como lido:"
4189
bf9b87b5
AD
4190#, fuzzy
4191#~ msgid "Remove selected articles from label?"
4192#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
1d004f12 4193
1d004f12 4194#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4195#~ msgid "Removing offline data..."
4196#~ msgstr "Removendo o Feed..."
1d004f12 4197
1d004f12 4198#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4199#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
4200#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
1d004f12 4201
7c52319e 4202#, fuzzy
bf9b87b5
AD
4203#~ msgid "Saving feeds..."
4204#~ msgstr "Salvando o Feed..."
7c52319e 4205
bf9b87b5
AD
4206#~ msgid "Saving filter..."
4207#~ msgstr "Salvando o filtro..."
7c52319e 4208
bf9b87b5
AD
4209#~ msgid "Selection"
4210#~ msgstr "Seleção"
7c52319e 4211
8182e647
AD
4212#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
4213#~ msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…"
c4255fdd 4214
8182e647
AD
4215#~ msgid "Trying to change password..."
4216#~ msgstr "Tentando alterar senha ..."
c4255fdd 4217
8182e647
AD
4218#~ msgid "Done."
4219#~ msgstr "Feito."
c4255fdd 4220
8182e647
AD
4221#~ msgid "Change theme"
4222#~ msgstr "Mudar Tema"
c4255fdd 4223
8182e647
AD
4224#, fuzzy
4225#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
4226#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
c4255fdd 4227
914a875d
AD
4228#, fuzzy
4229#~ msgid "More feeds..."
4230#~ msgstr "Removendo o Feed..."
4231
c4255fdd
AD
4232#, fuzzy
4233#~ msgid "Order:"
4234#~ msgstr "Onde:"
4235
00cd0b5c 4236#, fuzzy
29096c6d
AD
4237#~ msgid "View:"
4238#~ msgstr "Título"
00cd0b5c 4239
29096c6d
AD
4240#~ msgid "Page"
4241#~ msgstr "Página"
7c52319e 4242
29096c6d
AD
4243#, fuzzy
4244#~ msgid "Tags:"
4245#~ msgstr "Tags"
7c52319e 4246
29096c6d
AD
4247#, fuzzy
4248#~ msgid "Mark as unread"
4249#~ msgstr "Marcar como lido"
4250
4251#~ msgid "Where:"
4252#~ msgstr "Onde:"
7c52319e 4253
e117ab70
AD
4254#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
4255#~ msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest"
4256
4257#~ msgid "This program requires cookies "
4258#~ msgstr "Este programa requer cookies "
4259
4260#, fuzzy
4261#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
4262#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4263
e117ab70
AD
4264#~ msgid "filter_type_descr"
4265#~ msgstr "filter_type_descr"
4266
4267#~ msgid "action_description"
4268#~ msgstr "action_description"
4269
4481d791
AD
4270#~ msgid "Please select only one category."
4271#~ msgstr "Por favor selecione somente uma categoria."
7a1ecd39 4272
4481d791
AD
4273#~ msgid "Address changed."
4274#~ msgstr "Endereço alterado."
7a1ecd39 4275
d3b0e348
AD
4276#~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
4277#~ msgstr "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorreta. Veja em config.php-dist.\n"
390e733a
AD
4278
4279#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
4280#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida"
4281
4282#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
4283#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)"
4284
4285#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
4286#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual"
4287
d3b0e348
AD
4288#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
4289#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE"
390e733a
AD
4290
4291#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
4292#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL"
4293
89841c5d
AD
4294#~ msgid "Unknown Error"
4295#~ msgstr "Erro desconhecido"
4296
89841c5d
AD
4297#, fuzzy
4298#~ msgid "Site:"
4299#~ msgstr "Título"
4300
89841c5d
AD
4301#~ msgid "Content Filtering"
4302#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
4303
4304#~ msgid "User Manager"
4305#~ msgstr "Gerência de usuário"
4306
1171c351
AD
4307#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
4308#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4309
4310#, fuzzy
4311#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
4312#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4313
4314#, fuzzy
4315#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
4316#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4317
4318#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
4319#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marcar como lido"
4320
4321#, fuzzy
4322#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
4323#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4324
4325#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
4326#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Criar filtro"
4327
4328#, fuzzy
4329#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
4330#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Editar esse Feed"
4331
bf996dfa
AD
4332#, fuzzy
4333#~ msgid "Title contains"
4334#~ msgstr "Título ou conteúdo"
4335
4336#, fuzzy
4337#~ msgid "Content contains"
4338#~ msgstr "Filtrando o conteúdo"
4339
bf996dfa
AD
4340#~ msgid "SQL Expression"
4341#~ msgstr "Expressão SQL"
4342
4343#, fuzzy
4344#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
4345#~ msgstr "Expressão SQL"
4346
74fbd01e
AD
4347#~ msgid "SQL Expression:"
4348#~ msgstr "Expressão SQL:"
4349
74fbd01e
AD
4350#~ msgid "Action:"
4351#~ msgstr "Ação:"
4352
74fbd01e
AD
4353#, fuzzy
4354#~ msgid "Update using:"
4355#~ msgstr "Atualizar"
4356
4357#~ msgid "Change password:"
4358#~ msgstr "Mudar senha:"
4359
a9a3fcab
AD
4360#~ msgid "Next page"
4361#~ msgstr "Próxima página"
4362
4363#~ msgid "Previous page"
4364#~ msgstr "Página anterior"
4365
4366#~ msgid "First page"
4367#~ msgstr "Primeira página"
4368
dd40e08c
AD
4369#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
4370#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Atualizar"