]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blobdiff - locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / cs_CZ / LC_MESSAGES / messages.po
index 490138a2531e88498a37214c55665c72526366ef..6d219dc494aa7b7f768dc890ae14ccc9c652305d 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-24 13:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 14:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-28 19:38+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-25 12:51+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -111,120 +111,101 @@ msgstr "Vaše přístupová práva nejsou dostatečná pro spuštění skriptu."
 msgid "Database Updater"
 msgstr "Aktualizační nástroj databáze"
 
-#: db-updater.php:85
+#: db-updater.php:87
 msgid "Could not update database"
 msgstr "Nelze aktualizovat databázi"
 
-#: db-updater.php:88
+#: db-updater.php:90
 msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
 msgstr "Nelze nalézt potřebný soubor schématu, požadovaná verze:"
 
-#: db-updater.php:89
+#: db-updater.php:91
 msgid ", found: "
 msgstr ", nalezeno: "
 
-#: db-updater.php:92
+#: db-updater.php:94
 msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
 msgstr "Databáze Tiny Tiny RSS je aktuální."
 
-#: db-updater.php:94
-#: db-updater.php:163
-#: db-updater.php:176
-#: register.php:194
-#: register.php:239
-#: register.php:252
-#: register.php:267
-#: register.php:286
-#: register.php:334
-#: register.php:344
-#: register.php:356
-#: classes/handler/public.php:612
-#: classes/handler/public.php:700
+#: db-updater.php:96
+#: db-updater.php:165
+#: db-updater.php:178
+#: register.php:196
+#: register.php:241
+#: register.php:254
+#: register.php:269
+#: register.php:288
+#: register.php:336
+#: register.php:346
+#: register.php:358
+#: classes/handler/public.php:631
+#: classes/handler/public.php:719
+#: classes/handler/public.php:808
 msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS"
 
-#: db-updater.php:100
+#: db-updater.php:102
 msgid "Please backup your database before proceeding."
 msgstr "Před pokračováním prosím zazálohujte databázi."
 
-#: db-updater.php:102
+#: db-updater.php:104
 #, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"Vaše databáze Tiny Tiny RSS potřebuje aktualizaci na poslední verzi (<b>%d</b>"
-" na <b>%d</b>)."
+msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+msgstr "Vaše databáze Tiny Tiny RSS potřebuje aktualizaci na poslední verzi (<b>%d</b> na <b>%d</b>)."
 
-#: db-updater.php:116
+#: db-updater.php:118
 msgid "Perform updates"
 msgstr "Provést aktualizace"
 
-#: db-updater.php:121
+#: db-updater.php:123
 msgid "Performing updates..."
 msgstr "Provádím aktualizace..."
 
-#: db-updater.php:127
+#: db-updater.php:129
 #, php-format
 msgid "Updating to version %d..."
 msgstr "Aktualizuji na verzi %d..."
 
-#: db-updater.php:142
+#: db-updater.php:144
 msgid "Checking version... "
 msgstr "Kontroluji verzi... "
 
-#: db-updater.php:148
+#: db-updater.php:150
 msgid "OK!"
 msgstr "OK"
 
-#: db-updater.php:150
+#: db-updater.php:152
 msgid "ERROR!"
 msgstr "CHYBA"
 
-#: db-updater.php:158
+#: db-updater.php:160
 #, php-format
 msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
-msgid_plural ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
-msgstr[0] ""
-"Dokončeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
-msgstr[1] ""
-"Dokončeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
-msgstr[2] ""
-"Dokončeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizací na schéma verze <b>%d</b>."
-
-#: db-updater.php:168
+msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+msgstr[0] "Dokončeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
+msgstr[1] "Dokončeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
+msgstr[2] "Dokončeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizací na schéma verze <b>%d</b>."
+
+#: db-updater.php:170
 msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
 msgstr "Schéma vaší databáze je z novější verze Tiny Tiny RSS."
 
-#: db-updater.php:170
+#: db-updater.php:172
 #, php-format
 msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
 msgstr "Nalezeno schéma verze: <b>%d</b>, vyžadováno: <b>%d</b>."
 
-#: db-updater.php:172
-msgid ""
-"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
-"version and continue."
-msgstr ""
-"Aktualizace schématu není možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novější verzi "
-"a pokračujte."
+#: db-updater.php:174
+msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+msgstr "Aktualizace schématu není možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novější verzi a pokračujte."
 
 #: errors.php:9
-msgid ""
-"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
-"doesn't seem to support it."
-msgstr ""
-"Program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Váš prohlížeč ji zřejmě "
-"nepodporuje."
+msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
+msgstr "Program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Váš prohlížeč ji zřejmě nepodporuje."
 
 #: errors.php:12
-msgid ""
-"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem "
-"to support them."
-msgstr ""
-"Program vyžaduje pro správnou funkci povolené cookies. Váš prohlížeč je "
-"zřejmě nepodporuje."
+msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
+msgstr "Program vyžaduje pro správnou funkci povolené cookies. Váš prohlížeč je zřejmě nepodporuje."
 
 #: errors.php:15
 msgid "Backend sanity check failed."
@@ -235,12 +216,8 @@ msgid "Frontend sanity check failed."
 msgstr "Kontrola rozhraní selhala."
 
 #: errors.php:19
-msgid ""
-"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
-"update&lt;/a&gt;."
-msgstr ""
-"Nesprávná verze schématu databáze. &lt;a "
-"href='db-updater.php'&gt;Aktualizujte jej prosím&lt;/a&gt;."
+msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
+msgstr "Nesprávná verze schématu databáze. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Aktualizujte jej prosím&lt;/a&gt;."
 
 #: errors.php:21
 msgid "Request not authorized."
@@ -251,12 +228,8 @@ msgid "No operation to perform."
 msgstr "Nic k provedení."
 
 #: errors.php:25
-msgid ""
-"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce schody "
-"štítků a místní nastavení."
+msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
+msgstr "Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce schody štítků a místní nastavení."
 
 #: errors.php:27
 msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
@@ -267,301 +240,319 @@ msgid "Configuration check failed"
 msgstr "Kontrola nastavení selhala"
 
 #: errors.php:31
-msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na oficiálních "
-"stránkách."
+msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
+msgstr "Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na oficiálních stránkách."
 
 #: errors.php:35
 msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
-msgstr ""
-"Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, "
-"zkontrolujte nastavení databáze a PHP"
+msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkontrolujte nastavení databáze a PHP"
 
-#: index.php:118
-#: index.php:148
-#: index.php:254
-#: prefs.php:83
+#: index.php:127
+#: index.php:146
+#: index.php:253
+#: prefs.php:94
 #: classes/backend.php:5
-#: classes/pref/filters.php:609
 #: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/feeds.php:1296
-#: plugins/digest/digest_body.php:47
-#: js/viewfeed.js:1205
+#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: plugins/digest/digest_body.php:63
+#: js/feedlist.js:128
+#: js/feedlist.js:433
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:814
+#: js/functions.js:1250
+#: js/functions.js:1385
+#: js/functions.js:1697
+#: js/prefs.js:86
+#: js/prefs.js:576
+#: js/prefs.js:666
+#: js/prefs.js:870
+#: js/prefs.js:1457
+#: js/prefs.js:1510
+#: js/prefs.js:1568
+#: js/prefs.js:1584
+#: js/prefs.js:1600
+#: js/prefs.js:1619
+#: js/prefs.js:1792
+#: js/prefs.js:1808
+#: js/tt-rss.js:475
+#: js/viewfeed.js:783
+#: js/viewfeed.js:1260
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/updater/updater.js:17
 msgid "Loading, please wait..."
 msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
 
-#: index.php:128
-#: index.php:200
-msgid "Communication problem with server."
-msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
-
-#: index.php:134
-#: index.php:208
-msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
-msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS."
-
-#: index.php:162
+#: index.php:160
 msgid "Collapse feedlist"
 msgstr "Sbalit seznam kanálů"
 
-#: index.php:165
+#: index.php:163
 msgid "Show articles"
 msgstr "Zobrazit články"
 
-#: index.php:168
+#: index.php:166
 msgid "Adaptive"
 msgstr "Adaptivní"
 
-#: index.php:169
+#: index.php:167
 msgid "All Articles"
 msgstr "Všechny články"
 
-#: index.php:170
-#: include/functions.php:1926
+#: index.php:168
+#: include/functions.php:1946
 #: classes/feeds.php:106
 msgid "Starred"
 msgstr "S hvězdičkou"
 
-#: index.php:171
-#: include/functions.php:1927
+#: index.php:169
+#: include/functions.php:1947
 #: classes/feeds.php:107
 msgid "Published"
 msgstr "Publikováno"
 
-#: index.php:172
+#: index.php:170
 #: classes/feeds.php:93
 #: classes/feeds.php:105
 msgid "Unread"
 msgstr "Nepřečteno"
 
+#: index.php:171
+#, fuzzy
+msgid "Unread First"
+msgstr "Nepřečteno"
+
+#: index.php:172
+msgid "With Note"
+msgstr ""
+
 #: index.php:173
 msgid "Ignore Scoring"
 msgstr "Ignorovat hodnocení"
 
-#: index.php:174
-msgid "Updated"
-msgstr "Aktualizováno"
-
-#: index.php:177
+#: index.php:176
 msgid "Sort articles"
 msgstr "Seřadit články"
 
-#: index.php:180
+#: index.php:179
 msgid "Default"
 msgstr "Výchozí"
 
-#: index.php:181
+#: index.php:180
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: index.php:182
+#: index.php:181
 #: include/localized_schema.php:3
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
-#: index.php:183
+#: index.php:182
 msgid "Score"
 msgstr "Hodnocení"
 
-#: index.php:189
-#: classes/pref/feeds.php:535
-#: classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:188
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizovat"
 
-#: index.php:193
-#: index.php:223
-#: include/functions.php:1917
+#: index.php:192
+#: index.php:222
+#: include/functions.php:1937
 #: include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111
 #: classes/feeds.php:136
-#: classes/feeds.php:406
+#: classes/feeds.php:437
 #: js/FeedTree.js:128
 #: js/FeedTree.js:156
-#: plugins/digest/digest.js:630
+#: plugins/digest/digest.js:647
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Označit jako přečtené"
 
-#: index.php:213
+#: index.php:199
+msgid "Communication problem with server."
+msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
+
+#: index.php:207
+msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
+msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS."
+
+#: index.php:212
 msgid "Actions..."
 msgstr "Činnosti..."
 
-#: index.php:215
+#: index.php:214
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Nastavení..."
 
-#: index.php:216
+#: index.php:215
 msgid "Search..."
 msgstr "Hledat..."
 
-#: index.php:217
+#: index.php:216
 msgid "Feed actions:"
 msgstr "Činnosti kanálů:"
 
-#: index.php:218
-#: classes/handler/public.php:542
+#: index.php:217
+#: classes/handler/public.php:561
 msgid "Subscribe to feed..."
 msgstr "Přihlásit se k odběru..."
 
-#: index.php:219
+#: index.php:218
 msgid "Edit this feed..."
 msgstr "Upravit kanál..."
 
-#: index.php:220
+#: index.php:219
 msgid "Rescore feed"
 msgstr "Přehodnotit kanál"
 
-#: index.php:221
-#: classes/pref/feeds.php:684
-#: classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:220
+#: classes/pref/feeds.php:716
+#: classes/pref/feeds.php:1303
 #: js/PrefFeedTree.js:73
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Zrušit odběr"
 
-#: index.php:222
+#: index.php:221
 msgid "All feeds:"
 msgstr "Všechny kanály:"
 
-#: index.php:224
+#: index.php:223
 msgid "(Un)hide read feeds"
 msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
 
-#: index.php:225
+#: index.php:224
 msgid "Other actions:"
 msgstr "Ostatní činnosti:"
 
-#: index.php:227
+#: index.php:226
 msgid "Switch to digest..."
 msgstr "Přepnout na výběr..."
 
-#: index.php:229
+#: index.php:228
 msgid "Show tag cloud..."
 msgstr "Zobrazit seznam značek..."
 
-#: index.php:231
-#: include/functions.php:1903
+#: index.php:230
+#: include/functions.php:1923
 msgid "Toggle widescreen mode"
 msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
 
-#: index.php:233
+#: index.php:232
 msgid "Select by tags..."
 msgstr "Vybrat podle značek..."
 
-#: index.php:234
+#: index.php:233
 msgid "Create label..."
 msgstr "Vytvořit štítek..."
 
-#: index.php:235
+#: index.php:234
 msgid "Create filter..."
 msgstr "Vytvořit filtr..."
 
-#: index.php:236
+#: index.php:235
 msgid "Keyboard shortcuts help"
 msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám"
 
-#: index.php:238
-#: plugins/digest/digest_body.php:61
+#: index.php:237
+#: plugins/digest/digest_body.php:77
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
 msgid "Logout"
 msgstr "Odhlásit se"
 
-#: prefs.php:26
-#: prefs.php:103
-#: include/functions.php:1929
-#: classes/pref/prefs.php:377
+#: prefs.php:36
+#: prefs.php:114
+#: include/functions.php:1949
+#: classes/pref/prefs.php:378
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:105
 msgid "Keyboard shortcuts"
 msgstr "Klávesové zkratky"
 
-#: prefs.php:95
+#: prefs.php:106
 msgid "Exit preferences"
 msgstr "Opustit nastavení"
 
-#: prefs.php:106
-#: classes/pref/feeds.php:100
-#: classes/pref/feeds.php:1174
-#: classes/pref/feeds.php:1237
+#: prefs.php:117
+#: classes/pref/feeds.php:106
+#: classes/pref/feeds.php:1208
+#: classes/pref/feeds.php:1271
 msgid "Feeds"
 msgstr "Kanály"
 
-#: prefs.php:109
-#: classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:120
+#: classes/pref/filters.php:120
 msgid "Filters"
 msgstr "Filtry"
 
-#: prefs.php:112
-#: include/functions.php:1136
-#: include/functions.php:1757
+#: prefs.php:123
+#: include/functions.php:1140
+#: include/functions.php:1776
 #: classes/pref/labels.php:90
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
 msgid "Labels"
-msgstr "Popisky"
+msgstr "Štítky"
 
-#: prefs.php:116
+#: prefs.php:127
 msgid "Users"
 msgstr "Uživatelé"
 
 #: register.php:186
-#: include/login_form.php:228
+#: include/login_form.php:238
 msgid "Create new account"
 msgstr "Vytvořit nový účet"
 
-#: register.php:190
+#: register.php:192
 msgid "New user registrations are administratively disabled."
 msgstr "Registrace nových uživatelů jsou zakázány správcem."
 
-#: register.php:215
-msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
-msgstr ""
-"Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, který se do 24 hodin "
-"od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán."
+#: register.php:217
+msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
+msgstr "Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, který se do 24 hodin od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán."
 
-#: register.php:221
+#: register.php:223
 msgid "Desired login:"
 msgstr "Požadované přihlašovací jméno:"
 
-#: register.php:224
+#: register.php:226
 msgid "Check availability"
 msgstr "Ověřit dostupnost"
 
-#: register.php:226
-#: classes/handler/public.php:743
+#: register.php:228
+#: classes/handler/public.php:765
 msgid "Email:"
 msgstr "E-mail:"
 
-#: register.php:229
-#: classes/handler/public.php:748
+#: register.php:231
+#: classes/handler/public.php:770
 msgid "How much is two plus two:"
 msgstr "Kolik je dva plus dva:"
 
-#: register.php:232
+#: register.php:234
 msgid "Submit registration"
 msgstr "Odeslat registraci"
 
-#: register.php:250
+#: register.php:252
 msgid "Your registration information is incomplete."
 msgstr "Vaše registrační údaje nejsou úplné."
 
-#: register.php:265
+#: register.php:267
 msgid "Sorry, this username is already taken."
 msgstr "Lituji, uživatelské jméno se již používá."
 
-#: register.php:284
+#: register.php:286
 msgid "Registration failed."
 msgstr "Registrace selhala."
 
-#: register.php:331
+#: register.php:333
 msgid "Account created successfully."
 msgstr "Účet byl úspěšně vytvořen."
 
-#: register.php:353
+#: register.php:355
 msgid "New user registrations are currently closed."
 msgstr "Registrace nových uživatelů nyní nejsou povoleny."
 
@@ -570,12 +561,12 @@ msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
 msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS."
 
 #: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1145
-#: include/functions.php:1658
-#: include/functions.php:1743
-#: include/functions.php:1765
+#: include/functions.php:1149
+#: include/functions.php:1677
+#: include/functions.php:1762
+#: include/functions.php:1784
 #: classes/opml.php:416
-#: classes/pref/feeds.php:188
+#: classes/pref/feeds.php:221
 msgid "Uncategorized"
 msgstr "Bez zařazení"
 
@@ -591,296 +582,296 @@ msgstr[2] "%d archivovaných článků"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nenalezeny žádné kanály."
 
-#: include/functions.php:706
+#: include/functions.php:709
 msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
 msgstr "Nezdařilo se ověřit sezení (neplatné IP)"
 
-#: include/functions.php:1134
-#: include/functions.php:1755
+#: include/functions.php:1138
+#: include/functions.php:1774
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
 msgid "Special"
 msgstr "Speciální"
 
-#: include/functions.php:1607
+#: include/functions.php:1626
 #: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:368
+#: classes/pref/filters.php:382
 msgid "All feeds"
 msgstr "Všechny kanály"
 
-#: include/functions.php:1808
+#: include/functions.php:1827
 msgid "Starred articles"
 msgstr "Články s hvězdičkou"
 
-#: include/functions.php:1810
+#: include/functions.php:1829
 msgid "Published articles"
 msgstr "Publikované články"
 
-#: include/functions.php:1812
+#: include/functions.php:1831
 msgid "Fresh articles"
 msgstr "Nové články"
 
-#: include/functions.php:1814
-#: include/functions.php:1924
+#: include/functions.php:1833
+#: include/functions.php:1944
 msgid "All articles"
 msgstr "Všechny články"
 
-#: include/functions.php:1816
+#: include/functions.php:1835
 msgid "Archived articles"
 msgstr "Archivované články"
 
-#: include/functions.php:1818
+#: include/functions.php:1837
 msgid "Recently read"
 msgstr "Nedávno přečtené"
 
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1900
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigace"
 
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1901
 msgid "Open next feed"
 msgstr "Otevřít následující kanál"
 
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1902
 msgid "Open previous feed"
 msgstr "Otevřít předchozí kanál"
 
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1903
 msgid "Open next article"
 msgstr "Otevřít následující článek"
 
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1904
 msgid "Open previous article"
 msgstr "Otevřít předchozí článek"
 
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1905
 msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Otevřít následující článek (neposouvat dlouhé články)"
 
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1906
 msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
 msgstr "Otevřít předchozí článek (neposouvat dlouhé články)"
 
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1907
 msgid "Show search dialog"
 msgstr "Zobrazit dialog hledání"
 
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1908
 msgid "Article"
 msgstr "Článek"
 
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1909
 msgid "Toggle starred"
 msgstr "Přepnout hvězdičku"
 
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1910
 msgid "Toggle published"
 msgstr "Přepnout publikováno"
 
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1911
 msgid "Toggle unread"
 msgstr "Přepnout přečteno"
 
-#: include/functions.php:1892
+#: include/functions.php:1912
 msgid "Edit tags"
 msgstr "Upravit značky"
 
-#: include/functions.php:1893
+#: include/functions.php:1913
 msgid "Dismiss selected"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1914
 msgid "Dismiss read"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1915
 msgid "Open in new window"
 msgstr "Otevřít v novém okně"
 
-#: include/functions.php:1896
-#: js/viewfeed.js:1844
+#: include/functions.php:1916
+#: js/viewfeed.js:1897
 msgid "Mark below as read"
 msgstr "Označit níže jako přečtené"
 
-#: include/functions.php:1897
-#: js/viewfeed.js:1838
+#: include/functions.php:1917
+#: js/viewfeed.js:1891
 msgid "Mark above as read"
 msgstr "Označit výše jako přečtené"
 
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1918
 msgid "Scroll down"
 msgstr "Posunout dolů"
 
-#: include/functions.php:1899
+#: include/functions.php:1919
 msgid "Scroll up"
 msgstr "Posunout nahoru"
 
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1920
 msgid "Select article under cursor"
 msgstr "Vybrat článek pod kurzorem"
 
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1921
 msgid "Email article"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1922
 msgid "Close/collapse article"
 msgstr "Zavřít/sbalit článek"
 
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1924
 #: plugins/embed_original/init.php:33
 msgid "Toggle embed original"
 msgstr "Přepnout vložený originál"
 
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1925
 msgid "Article selection"
 msgstr "Výběr článků"
 
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1926
 msgid "Select all articles"
 msgstr "Vybrat všechny články"
 
-#: include/functions.php:1907
+#: include/functions.php:1927
 msgid "Select unread"
 msgstr "Vybrat nepřečtené"
 
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1928
 msgid "Select starred"
 msgstr "Vybrat s hvězdičkou"
 
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1929
 msgid "Select published"
 msgstr "Vybrat publikované"
 
-#: include/functions.php:1910
+#: include/functions.php:1930
 msgid "Invert selection"
 msgstr "Obrátit výběr"
 
-#: include/functions.php:1911
+#: include/functions.php:1931
 msgid "Deselect everything"
 msgstr "Zrušit výběr"
 
-#: include/functions.php:1912
-#: classes/pref/feeds.php:488
-#: classes/pref/feeds.php:719
+#: include/functions.php:1932
+#: classes/pref/feeds.php:520
+#: classes/pref/feeds.php:753
 msgid "Feed"
 msgstr "Kanál"
 
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1933
 msgid "Refresh current feed"
 msgstr "Obnovit současný kanál"
 
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1934
 msgid "Un/hide read feeds"
 msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
 
-#: include/functions.php:1915
-#: classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1935
+#: classes/pref/feeds.php:1274
 msgid "Subscribe to feed"
 msgstr "Přihlásit se k odběru"
 
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1936
 #: js/FeedTree.js:135
 #: js/PrefFeedTree.js:67
 msgid "Edit feed"
 msgstr "Upravit kanál"
 
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1938
 msgid "Reverse headlines"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1939
 msgid "Debug feed update"
 msgstr "Ladit aktualizaci kanálů"
 
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1940
 #: js/FeedTree.js:178
 msgid "Mark all feeds as read"
 msgstr "Označit všechny kanály za přečtené"
 
-#: include/functions.php:1921
+#: include/functions.php:1941
 msgid "Un/collapse current category"
 msgstr "Rozbalit/sbalit aktuální kategorii"
 
-#: include/functions.php:1922
+#: include/functions.php:1942
 msgid "Toggle combined mode"
 msgstr "Přepnout kombinovaný režim"
 
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1943
 msgid "Go to"
 msgstr "Přejít na"
 
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1945
 msgid "Fresh"
 msgstr "Nové"
 
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1948
 msgid "Tag cloud"
 msgstr "Seznam značek"
 
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1950
 msgid "Other"
 msgstr "Ostatní"
 
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1951
 #: classes/pref/labels.php:281
 msgid "Create label"
 msgstr "Vytvořit štítek"
 
-#: include/functions.php:1932
-#: classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1952
+#: classes/pref/filters.php:606
 msgid "Create filter"
 msgstr "Vytvořit filtr"
 
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1953
 msgid "Un/collapse sidebar"
 msgstr "Rozbalit/sbalit postranní lištu"
 
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1954
 msgid "Show help dialog"
 msgstr "Zobrazit nápovědu"
 
-#: include/functions.php:2415
+#: include/functions.php:2458
 #, php-format
 msgid "Search results: %s"
 msgstr "Výsledky hledání: %s"
 
-#: include/functions.php:2897
-#: js/viewfeed.js:1931
+#: include/functions.php:2949
+#: js/viewfeed.js:1984
 msgid "Click to play"
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:2898
-#: js/viewfeed.js:1930
+#: include/functions.php:2950
+#: js/viewfeed.js:1983
 msgid "Play"
 msgstr "Přehrát"
 
-#: include/functions.php:3015
+#: include/functions.php:3067
 msgid " - "
 msgstr " - "
 
-#: include/functions.php:3037
-#: include/functions.php:3329
-#: classes/rpc.php:360
+#: include/functions.php:3089
+#: include/functions.php:3383
+#: classes/rpc.php:359
 msgid "no tags"
 msgstr "žádné značky"
 
-#: include/functions.php:3047
-#: classes/feeds.php:649
+#: include/functions.php:3099
+#: classes/feeds.php:682
 msgid "Edit tags for this article"
 msgstr "Upravit značky pro článek"
 
-#: include/functions.php:3076
-#: classes/feeds.php:605
+#: include/functions.php:3128
+#: classes/feeds.php:638
 msgid "Originally from:"
 msgstr "Původně z:"
 
-#: include/functions.php:3089
-#: classes/feeds.php:618
-#: classes/pref/feeds.php:507
+#: include/functions.php:3141
+#: classes/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:539
 msgid "Feed URL"
 msgstr "URL kanálu"
 
-#: include/functions.php:3120
-#: classes/backend.php:105
+#: include/functions.php:3172
 #: classes/dlg.php:43
 #: classes/dlg.php:162
 #: classes/dlg.php:185
@@ -890,26 +881,28 @@ msgstr "URL kanálu"
 #: classes/dlg.php:572
 #: classes/dlg.php:606
 #: classes/dlg.php:618
-#: classes/pref/filters.php:108
-#: classes/pref/feeds.php:1553
-#: classes/pref/feeds.php:1624
+#: classes/backend.php:105
 #: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/feeds.php:1587
+#: classes/pref/feeds.php:1659
 #: plugins/import_export/init.php:409
 #: plugins/import_export/init.php:432
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:137
 #: plugins/share/init.php:67
-#: plugins/updater/init.php:330
+#: plugins/updater/init.php:357
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zavřít toto okno"
 
-#: include/functions.php:3354
+#: include/functions.php:3408
 msgid "(edit note)"
 msgstr "(upravit poznámku)"
 
-#: include/functions.php:3587
+#: include/functions.php:3641
 msgid "unknown type"
 msgstr "neznámý typ"
 
-#: include/functions.php:3643
+#: include/functions.php:3697
 msgid "Attachments"
 msgstr "Přílohy"
 
@@ -939,8 +932,8 @@ msgstr "Nastavit hvězdičku"
 
 #: include/localized_schema.php:12
 #: js/viewfeed.js:480
-#: plugins/digest/digest.js:264
-#: plugins/digest/digest.js:734
+#: plugins/digest/digest.js:265
+#: plugins/digest/digest.js:754
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publikovat článek"
 
@@ -949,9 +942,9 @@ msgid "Assign tags"
 msgstr "Přiřadit značky"
 
 #: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1895
+#: js/viewfeed.js:1948
 msgid "Assign label"
-msgstr ""
+msgstr "Přiřadit štítek"
 
 #: include/localized_schema.php:15
 msgid "Modify score"
@@ -970,36 +963,23 @@ msgid "Advanced"
 msgstr "Pokročilé"
 
 #: include/localized_schema.php:21
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
-msgstr ""
-"Tato volba je užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně "
-"prolínající databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z "
-"různých zdrojů a zobrazí je jako jeden."
+msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
+msgstr "Tato volba je užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně prolínající databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z různých zdrojů a zobrazí je jako jeden."
 
 #: include/localized_schema.php:22
-msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:23
-msgid ""
-"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:24
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:25
-msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
-"article list."
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:26
@@ -1007,15 +987,11 @@ msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:27
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied "
-"(comma-separated list)."
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:28
-msgid ""
-"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
-"grouped by feeds"
+msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:29
@@ -1032,23 +1008,23 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:32
 msgid "Uses UTC timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Používá časovou zónu UTC"
 
 #: include/localized_schema.php:33
 msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr ""
+msgstr "Vymazat články podle stáří ve dnech (0 - nikdy nemazat)"
 
 #: include/localized_schema.php:34
 msgid "Default interval between feed updates"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí interval mezi aktualizacemi kanálů"
 
 #: include/localized_schema.php:35
 msgid "Amount of articles to display at once"
-msgstr ""
+msgstr "Počet naráz zobrazovaných článků"
 
 #: include/localized_schema.php:36
 msgid "Allow duplicate posts"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit duplicitní příspěvky"
 
 #: include/localized_schema.php:37
 msgid "Enable feed categories"
@@ -1071,8 +1047,9 @@ msgid "Combined feed display"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:42
-msgid "Hide feeds with no unread messages"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Hide feeds with no unread articles"
+msgstr "Skrýt kanály bez nepřečtených správ"
 
 #: include/localized_schema.php:43
 msgid "On catchup show next feed"
@@ -1080,9 +1057,10 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:44
 msgid "Sort feeds by unread articles count"
-msgstr ""
+msgstr "Řadit kanály dle počtu nepřečtených článků"
 
 #: include/localized_schema.php:45
+#: plugins/mobile/prefs.php:60
 msgid "Reverse headline order (oldest first)"
 msgstr "Obrácené řazení nadpisů (nejstarší jako první)"
 
@@ -1136,14 +1114,14 @@ msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:58
 msgid "Enable external API"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit externí API"
 
 #: include/localized_schema.php:59
 msgid "User timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Časová zóna uživatele"
 
 #: include/localized_schema.php:60
-#: js/prefs.js:1740
+#: js/prefs.js:1719
 msgid "Customize stylesheet"
 msgstr ""
 
@@ -1164,13 +1142,15 @@ msgid "Assign articles to labels automatically"
 msgstr ""
 
 #: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:454
-#: classes/handler/public.php:738
+#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:760
+#: plugins/mobile/login_form.php:40
 msgid "Login:"
 msgstr "Přihlášení:"
 
 #: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:457
+#: classes/handler/public.php:469
+#: plugins/mobile/login_form.php:45
 msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
@@ -1179,7 +1159,7 @@ msgid "I forgot my password"
 msgstr "Zapomněl jsem heslo"
 
 #: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:460
+#: classes/handler/public.php:472
 msgid "Language:"
 msgstr "Jazyk:"
 
@@ -1188,9 +1168,9 @@ msgid "Profile:"
 msgstr "Profil:"
 
 #: include/login_form.php:213
-#: classes/dlg.php:98
 #: classes/handler/public.php:214
 #: classes/rpc.php:64
+#: classes/dlg.php:98
 msgid "Default profile"
 msgstr "Výchozí profil"
 
@@ -1198,8 +1178,13 @@ msgstr "Výchozí profil"
 msgid "Use less traffic"
 msgstr "Generovat méně síťového provozu"
 
-#: include/login_form.php:225
-#: classes/handler/public.php:470
+#: include/login_form.php:229
+msgid "Remember me"
+msgstr ""
+
+#: include/login_form.php:235
+#: classes/handler/public.php:482
+#: plugins/mobile/login_form.php:28
 msgid "Log in"
 msgstr "Přihlásit"
 
@@ -1207,75 +1192,195 @@ msgstr "Přihlásit"
 msgid "Article not found."
 msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:34
-msgid "Keyboard Shortcuts"
-msgstr "Klávesové zkratky"
+#: classes/handler/public.php:407
+#: plugins/bookmarklets/init.php:38
+msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
+msgstr ""
 
-#: classes/backend.php:57
-msgid "Shift"
-msgstr "Shift"
+#: classes/handler/public.php:415
+msgid "Title:"
+msgstr "Název:"
 
-#: classes/backend.php:60
-msgid "Ctrl"
-msgstr "Ctrl"
+#: classes/handler/public.php:417
+#: classes/dlg.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/feeds.php:768
+#: plugins/instances/init.php:215
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
 
-#: classes/backend.php:84
-msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr ""
+#: classes/handler/public.php:419
+msgid "Content:"
+msgstr "Obsah:"
 
-#: classes/backend.php:99
-msgid "Help topic not found."
-msgstr ""
+#: classes/handler/public.php:421
+msgid "Labels:"
+msgstr "Štítky:"
 
-#: classes/dlg.php:22
-msgid ""
-"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
-"preferences to see your new data."
+#: classes/handler/public.php:440
+msgid "Shared article will appear in the Published feed."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:55
-#: classes/pref/filters.php:230
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:578
-#: classes/pref/filters.php:657
-#: classes/pref/filters.php:684
-#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/feeds.php:1228
-#: classes/pref/feeds.php:1498
-#: classes/pref/feeds.php:1567
-#: classes/pref/users.php:360
-#: plugins/instances/init.php:287
-msgid "Select"
-msgstr "Vybrat"
+#: classes/handler/public.php:442
+msgid "Share"
+msgstr "Sdílet"
 
-#: classes/dlg.php:58
-#: classes/feeds.php:92
-#: classes/pref/filters.php:233
-#: classes/pref/filters.php:280
-#: classes/pref/filters.php:581
-#: classes/pref/filters.php:660
-#: classes/pref/filters.php:687
-#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/feeds.php:1231
-#: classes/pref/feeds.php:1501
-#: classes/pref/feeds.php:1570
-#: classes/pref/users.php:363
-#: plugins/instances/init.php:290
-msgid "All"
-msgstr "Vše"
+#: classes/handler/public.php:443
+#: classes/handler/public.php:485
+#: classes/dlg.php:296
+#: classes/dlg.php:348
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:439
+#: classes/dlg.php:648
+#: classes/dlg.php:698
+#: classes/dlg.php:747
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:363
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:822
+#: classes/pref/filters.php:889
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
 
-#: classes/dlg.php:60
-#: classes/feeds.php:95
-#: classes/pref/filters.php:235
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:583
-#: classes/pref/filters.php:662
-#: classes/pref/filters.php:689
-#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/feeds.php:1233
-#: classes/pref/feeds.php:1503
-#: classes/pref/feeds.php:1572
+#: classes/handler/public.php:464
+msgid "Not logged in"
+msgstr "Nepřihlášený"
+
+#: classes/handler/public.php:531
+msgid "Incorrect username or password"
+msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
+
+#: classes/handler/public.php:567
+#: classes/handler/public.php:664
+#, php-format
+msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Již odebíráte <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:570
+#: classes/handler/public.php:655
+#, php-format
+msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
+msgstr "Zahájen odběr <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:573
+#: classes/handler/public.php:658
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
+msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>."
+
+#: classes/handler/public.php:576
+#: classes/handler/public.php:661
+#, php-format
+msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:579
+#: classes/handler/public.php:667
+msgid "Multiple feed URLs found."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:583
+#: classes/handler/public.php:672
+#, php-format
+msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
+msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu."
+
+#: classes/handler/public.php:601
+#: classes/handler/public.php:690
+msgid "Subscribe to selected feed"
+msgstr "Zahájit odběr vybraných kanálů"
+
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+msgid "Edit subscription options"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:743
+#, fuzzy
+msgid "Password recovery"
+msgstr "Heslo"
+
+#: classes/handler/public.php:752
+msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:775
+#: classes/pref/users.php:378
+msgid "Reset password"
+msgstr "Obnovit heslo"
+
+#: classes/handler/public.php:786
+msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:790
+#: classes/handler/public.php:816
+#: classes/handler/public.php:825
+#: plugins/digest/digest_body.php:69
+msgid "Go back"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:812
+msgid "Sorry, login and email combination not found."
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:822
+msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:22
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:55
+#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:234
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:597
+#: classes/pref/filters.php:676
+#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/feeds.php:1262
+#: classes/pref/feeds.php:1532
+#: classes/pref/feeds.php:1602
+#: plugins/instances/init.php:287
+msgid "Select"
+msgstr "Vybrat"
+
+#: classes/dlg.php:58
+#: classes/feeds.php:92
+#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/filters.php:237
+#: classes/pref/filters.php:285
+#: classes/pref/filters.php:600
+#: classes/pref/filters.php:679
+#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/feeds.php:1265
+#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: plugins/instances/init.php:290
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
+
+#: classes/dlg.php:60
+#: classes/feeds.php:95
 #: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/filters.php:239
+#: classes/pref/filters.php:287
+#: classes/pref/filters.php:602
+#: classes/pref/filters.php:681
+#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/feeds.php:1267
+#: classes/pref/feeds.php:1537
+#: classes/pref/feeds.php:1607
 #: plugins/instances/init.php:292
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
@@ -1315,10 +1420,7 @@ msgid "Notice"
 msgstr "Poznámka"
 
 #: classes/dlg.php:200
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, "
-"which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or "
-"contact instance owner."
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:204
@@ -1327,10 +1429,7 @@ msgid "Last update:"
 msgstr "Poslední aktualizace:"
 
 #: classes/dlg.php:209
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:234
@@ -1339,9 +1438,9 @@ msgid "Feed or site URL"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:713
-#: classes/pref/feeds.php:527
-#: classes/pref/feeds.php:747
+#: classes/dlg.php:711
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
 msgid "Place in category:"
 msgstr ""
 
@@ -1350,25 +1449,25 @@ msgid "Available feeds"
 msgstr "Dostupné kanály"
 
 #: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/feeds.php:557
-#: classes/pref/feeds.php:783
 #: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
 msgid "Authentication"
 msgstr "Ověření"
 
 #: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:727
-#: classes/pref/feeds.php:563
-#: classes/pref/feeds.php:787
+#: classes/dlg.php:725
 #: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
 msgid "Login"
 msgstr "Přihlášení"
 
 #: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:730
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:569
-#: classes/pref/feeds.php:793
+#: classes/dlg.php:728
+#: classes/pref/prefs.php:203
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
@@ -1378,7 +1477,7 @@ msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření."
 
 #: classes/dlg.php:290
 #: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:748
+#: classes/dlg.php:746
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Odebírat"
 
@@ -1386,35 +1485,12 @@ msgstr "Odebírat"
 msgid "More feeds"
 msgstr "Více kanálů"
 
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:650
-#: classes/dlg.php:700
-#: classes/dlg.php:749
-#: classes/handler/public.php:431
-#: classes/handler/public.php:473
-#: classes/pref/filters.php:349
-#: classes/pref/filters.php:729
-#: classes/pref/filters.php:798
-#: classes/pref/filters.php:865
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/feeds.php:701
-#: classes/pref/feeds.php:849
-#: classes/pref/users.php:194
-#: plugins/instances/init.php:251
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
 #: classes/dlg.php:316
 #: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/filters.php:574
-#: classes/pref/feeds.php:1224
 #: classes/pref/users.php:350
-#: js/tt-rss.js:166
+#: classes/pref/filters.php:593
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
 msgid "Search"
 msgstr "Hledat"
 
@@ -1431,11 +1507,11 @@ msgid "limit:"
 msgstr "omezení:"
 
 #: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/filters.php:339
-#: classes/pref/filters.php:596
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/feeds.php:674
 #: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:353
+#: classes/pref/filters.php:615
+#: classes/pref/feeds.php:706
 #: plugins/instances/init.php:297
 msgid "Remove"
 msgstr "Odstranit"
@@ -1457,16 +1533,15 @@ msgid "Tags for this article (separated by commas):"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/pref/filters.php:346
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/feeds.php:700
-#: classes/pref/feeds.php:846
+#: classes/dlg.php:646
 #: classes/pref/users.php:192
-#: plugins/instances/init.php:248
-#: plugins/note/init.php:53
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:360
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
 #: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/owncloud/init.php:62
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
@@ -1501,28 +1576,26 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:549
 #: classes/feeds.php:138
 msgid "View as RSS"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit jako RSS"
 
 #: classes/dlg.php:560
 msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:589
-#: plugins/updater/init.php:304
+#: plugins/updater/init.php:327
 #, php-format
 msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS (%s)."
 
 #: classes/dlg.php:597
-msgid ""
-"You can update using built-in updater in the Preferences or by using "
-"update.php"
+msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:601
-#: classes/pref/users.php:372
-msgid "Details"
-msgstr "Podrobnosti"
+#: plugins/updater/init.php:331
+msgid "See the release notes"
+msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:603
 msgid "Download"
@@ -1532,67 +1605,56 @@ msgstr "Stáhnout"
 msgid "Error receiving version information or no new version available."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:632
+#: classes/dlg.php:631
 #, php-format
-msgid ""
-"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
-"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
-"href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:659
+#: classes/dlg.php:657
 #: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Instance"
 
-#: classes/dlg.php:665
-#: classes/handler/public.php:405
-#: classes/pref/feeds.php:505
-#: classes/pref/feeds.php:734
-#: plugins/instances/init.php:215
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: classes/dlg.php:668
+#: classes/dlg.php:666
 #: plugins/instances/init.php:218
 #: plugins/instances/init.php:315
 msgid "Instance URL"
 msgstr "URL instance"
 
-#: classes/dlg.php:678
+#: classes/dlg.php:676
 #: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Přístupový klíč:"
 
-#: classes/dlg.php:681
+#: classes/dlg.php:679
 #: plugins/instances/init.php:232
 #: plugins/instances/init.php:316
 msgid "Access key"
 msgstr "Přístupový klíč"
 
-#: classes/dlg.php:685
+#: classes/dlg.php:683
 #: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:693
+#: classes/dlg.php:691
 #: plugins/instances/init.php:244
 msgid "Generate new key"
 msgstr "Generovat nový klíč"
 
-#: classes/dlg.php:697
+#: classes/dlg.php:695
 msgid "Create link"
 msgstr "Vytvořit odkaz"
 
-#: classes/dlg.php:710
+#: classes/dlg.php:708
 msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
 msgstr ""
 
-#: classes/dlg.php:719
+#: classes/dlg.php:717
 msgid "Feeds to subscribe, One per line"
-msgstr ""
+msgstr "Kanály k odebírání. Jeden na řádku"
 
-#: classes/dlg.php:741
+#: classes/dlg.php:739
 msgid "Feeds require authentication."
 msgstr ""
 
@@ -1602,7 +1664,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/feeds.php:83
 msgid "View as RSS feed"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit jako kanál RSS"
 
 #: classes/feeds.php:91
 msgid "Select:"
@@ -1637,178 +1699,95 @@ msgid "Move back"
 msgstr ""
 
 #: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:242
-#: classes/pref/filters.php:289
-#: classes/pref/filters.php:669
-#: classes/pref/filters.php:696
+#: classes/pref/filters.php:246
+#: classes/pref/filters.php:294
+#: classes/pref/filters.php:688
+#: classes/pref/filters.php:715
 msgid "Delete"
 msgstr "Smazat"
 
 #: classes/feeds.php:125
 #: classes/feeds.php:130
-#: plugins/mail/init.php:28
 #: plugins/mailto/init.php:28
+#: plugins/mail/init.php:28
 msgid "Forward by email"
-msgstr ""
+msgstr "Přeposlat e-mailem"
 
 #: classes/feeds.php:134
 msgid "Feed:"
 msgstr "Kanál:"
 
 #: classes/feeds.php:201
-#: classes/feeds.php:794
+#: classes/feeds.php:827
 msgid "Feed not found."
-msgstr ""
+msgstr "Kanál nenalezen."
+
+#: classes/feeds.php:384
+#, fuzzy, php-format
+msgid "Imported at %s"
+msgstr "Importovat"
 
-#: classes/feeds.php:498
+#: classes/feeds.php:531
 msgid "mark as read"
 msgstr "označit jako přečtené"
 
-#: classes/feeds.php:550
+#: classes/feeds.php:582
 msgid "Collapse article"
 msgstr "Sbalit článek"
 
-#: classes/feeds.php:695
+#: classes/feeds.php:728
 msgid "No unread articles found to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné nepřečtené články k zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:698
+#: classes/feeds.php:731
 msgid "No updated articles found to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované články k zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:701
+#: classes/feeds.php:734
 msgid "No starred articles found to display."
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné články s hvězdičkou k zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:705
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see "
-"the Actions menu above) or use a filter."
+#: classes/feeds.php:738
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
 msgstr ""
 
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:740
 msgid "No articles found to display."
 msgstr "Nenalezeny žádné články ke zobrazení."
 
-#: classes/feeds.php:722
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:755
+#: classes/feeds.php:943
 #, php-format
 msgid "Feeds last updated at %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s"
 
-#: classes/feeds.php:732
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:765
+#: classes/feeds.php:953
 msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr ""
+msgstr "Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)"
 
-#: classes/feeds.php:900
+#: classes/feeds.php:933
 msgid "No feed selected."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:395
-#: plugins/bookmarklets/init.php:38
-msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:403
-msgid "Title:"
-msgstr "Název:"
-
-#: classes/handler/public.php:407
-msgid "Content:"
-msgstr "Obsah:"
-
-#: classes/handler/public.php:409
-msgid "Labels:"
-msgstr "Popisky:"
-
-#: classes/handler/public.php:428
-msgid "Shared article will appear in the Published feed."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:430
-msgid "Share"
-msgstr "Sdílet"
-
-#: classes/handler/public.php:452
-msgid "Not logged in"
-msgstr "Nepřihlášený"
-
-#: classes/handler/public.php:512
-msgid "Incorrect username or password"
-msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
-
-#: classes/handler/public.php:548
-#: classes/handler/public.php:645
-#, php-format
-msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:551
-#: classes/handler/public.php:636
-#, php-format
-msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:554
-#: classes/handler/public.php:639
-#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:557
-#: classes/handler/public.php:642
-#, php-format
-msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:560
-#: classes/handler/public.php:648
-msgid "Multiple feed URLs found."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:653
-#, php-format
-msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:582
-#: classes/handler/public.php:671
-msgid "Subscribe to selected feed"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:607
-#: classes/handler/public.php:695
-msgid "Edit subscription options"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:724
-#: classes/handler/public.php:753
-#: classes/pref/users.php:378
-msgid "Reset password"
-msgstr "Obnovit heslo"
+msgstr "Není vybrán žádný kanál."
 
-#: classes/handler/public.php:764
-msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
+#: classes/backend.php:33
+msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
 msgstr ""
 
-#: classes/handler/public.php:766
-#: classes/handler/public.php:782
-#: classes/handler/public.php:787
-msgid "Go back"
-msgstr ""
+#: classes/backend.php:38
+msgid "Keyboard Shortcuts"
+msgstr "Klávesové zkratky"
 
-#: classes/handler/public.php:778
-msgid "Completed."
-msgstr ""
+#: classes/backend.php:61
+msgid "Shift"
+msgstr "Shift"
 
-#: classes/handler/public.php:781
-msgid "Sorry, login and email combination not found."
-msgstr ""
+#: classes/backend.php:64
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
 
-#: classes/handler/public.php:786
-msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
+#: classes/backend.php:99
+msgid "Help topic not found."
 msgstr ""
 
 #: classes/opml.php:28
@@ -1837,12 +1816,12 @@ msgstr ""
 #: classes/opml.php:295
 #, php-format
 msgid "Adding label %s"
-msgstr ""
+msgstr "Přidávám štítek %s"
 
 #: classes/opml.php:298
 #, php-format
 msgid "Duplicate label: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicitní štítek: %s"
 
 #: classes/opml.php:310
 #, php-format
@@ -1863,115 +1842,125 @@ msgid "Error: please upload OPML file."
 msgstr ""
 
 #: classes/opml.php:475
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:130
 msgid "Error while parsing document."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:57
-msgid "Articles matching this filter:"
+#: classes/pref/users.php:6
+#: plugins/instances/init.php:157
+msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:94
-msgid "No recent articles matching this filter have been found."
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:27
+msgid "User details"
+msgstr "Podrobnosti uživatele"
 
-#: classes/pref/filters.php:98
-msgid ""
-"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
-"database server regexp implementation."
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:41
+msgid "User not found"
+msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
 
-#: classes/pref/filters.php:225
-#: classes/pref/filters.php:652
-#: classes/pref/filters.php:767
-msgid "Match"
-msgstr "Odpovídá"
+#: classes/pref/users.php:60
+#: classes/pref/users.php:422
+msgid "Registered"
+msgstr "Registrován"
 
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:286
-#: classes/pref/filters.php:666
-#: classes/pref/filters.php:693
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat"
+#: classes/pref/users.php:61
+msgid "Last logged in"
+msgstr "Naposledy přihlášen"
 
-#: classes/pref/filters.php:272
-#: classes/pref/filters.php:679
-msgid "Apply actions"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:68
+msgid "Subscribed feeds count"
+msgstr "Počet odebíraných kanálů"
 
-#: classes/pref/filters.php:322
-#: classes/pref/filters.php:708
-msgid "Enabled"
-msgstr "Povoleno"
+#: classes/pref/users.php:72
+msgid "Subscribed feeds"
+msgstr "Odebírané kanály"
 
-#: classes/pref/filters.php:331
-#: classes/pref/filters.php:711
-msgid "Match any rule"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:122
+msgid "User Editor"
+msgstr "Editor uživatelů"
 
-#: classes/pref/filters.php:343
-#: classes/pref/filters.php:723
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: classes/pref/users.php:158
+msgid "Access level: "
+msgstr "Úroveň přístupu: "
 
-#: classes/pref/filters.php:375
-#, php-format
-msgid "%s on %s in %s"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:171
+msgid "Change password to"
+msgstr "Změnit heslo na"
 
-#: classes/pref/filters.php:590
-msgid "Combine"
-msgstr "Kombinovat"
+#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/feeds.php:609
+#: classes/pref/feeds.php:833
+msgid "Options"
+msgstr "Možnosti"
 
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/users.php:374
-#: plugins/instances/init.php:296
-msgid "Edit"
-msgstr "Upravit"
+#: classes/pref/users.php:180
+msgid "E-mail: "
+msgstr "E-mail: "
 
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/feeds.php:1283
-msgid "Rescore articles"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:258
+#, php-format
+msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
+msgstr "Přidán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/filters.php:726
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvořit"
+#: classes/pref/users.php:265
+#, php-format
+msgid "Could not create user <b>%s</b>"
+msgstr "Nelze vytvořit uživatele <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/filters.php:776
-msgid "on field"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:269
+#, php-format
+msgid "User <b>%s</b> already exists."
+msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje."
 
-#: classes/pref/filters.php:782
-#: js/PrefFilterTree.js:29
-#: plugins/digest/digest.js:241
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: classes/pref/users.php:291
+#, php-format
+msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Změněno heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/filters.php:795
-msgid "Save rule"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:293
+#, php-format
+msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
+msgstr "Zasílám nové heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
 
-#: classes/pref/filters.php:795
-#: js/functions.js:1078
-msgid "Add rule"
-msgstr "Přidat pravidlo"
+#: classes/pref/users.php:317
+msgid "[tt-rss] Password change notification"
+msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
 
-#: classes/pref/filters.php:818
-msgid "Perform Action"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:368
+msgid "Create user"
+msgstr "Vytvořit uživatele"
 
-#: classes/pref/filters.php:844
-msgid "with parameters:"
-msgstr ""
+#: classes/pref/users.php:372
+msgid "Details"
+msgstr "Podrobnosti"
 
-#: classes/pref/filters.php:862
-msgid "Save action"
+#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/filters.php:612
+#: plugins/instances/init.php:296
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+#: classes/pref/users.php:421
+msgid "Access Level"
+msgstr "Úroveň přístupu"
+
+#: classes/pref/users.php:423
+msgid "Last login"
+msgstr "Poslední přihlášení"
+
+#: classes/pref/users.php:444
+#: plugins/instances/init.php:337
+msgid "Click to edit"
+msgstr "Klikněte pro úpravy"
+
+#: classes/pref/users.php:464
+msgid "No users defined."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/filters.php:862
-#: js/functions.js:1104
-msgid "Add action"
-msgstr "Přidat činnost"
+#: classes/pref/users.php:466
+msgid "No matching users found."
+msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající uživatel."
 
 #: classes/pref/labels.php:22
 msgid "Caption"
@@ -1992,12 +1981,126 @@ msgstr "Pozadí:"
 #: classes/pref/labels.php:232
 #, php-format
 msgid "Created label <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořen štítek <b>%s</b>"
 
 #: classes/pref/labels.php:287
 msgid "Clear colors"
+msgstr "Vymazat barvy"
+
+#: classes/pref/filters.php:60
+msgid "Articles matching this filter:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:97
+msgid "No recent articles matching this filter have been found."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:101
+msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:229
+#: classes/pref/filters.php:671
+#: classes/pref/filters.php:786
+msgid "Match"
+msgstr "Odpovídá"
+
+#: classes/pref/filters.php:243
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:685
+#: classes/pref/filters.php:712
+msgid "Add"
+msgstr "Přidat"
+
+#: classes/pref/filters.php:277
+#: classes/pref/filters.php:698
+msgid "Apply actions"
 msgstr ""
 
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:727
+msgid "Enabled"
+msgstr "Povoleno"
+
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:730
+msgid "Match any rule"
+msgstr "Odpovídá kterémukoliv pravidlu"
+
+#: classes/pref/filters.php:345
+#: classes/pref/filters.php:733
+#, fuzzy
+msgid "Inverse matching"
+msgstr "Obrátit výběr"
+
+#: classes/pref/filters.php:357
+#: classes/pref/filters.php:740
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: classes/pref/filters.php:390
+#, fuzzy
+msgid "(inverse)"
+msgstr "Inverzní"
+
+#: classes/pref/filters.php:389
+#, php-format
+msgid "%s on %s in %s %s"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:609
+msgid "Combine"
+msgstr "Kombinovat"
+
+#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/feeds.php:1317
+msgid "Rescore articles"
+msgstr "Přehodnotit články"
+
+#: classes/pref/filters.php:743
+msgid "Create"
+msgstr "Vytvořit"
+
+#: classes/pref/filters.php:798
+msgid "Inverse regular expression matching"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:800
+msgid "on field"
+msgstr "pole"
+
+#: classes/pref/filters.php:806
+#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:242
+msgid "in"
+msgstr "v"
+
+#: classes/pref/filters.php:819
+msgid "Save rule"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:819
+#: js/functions.js:1069
+msgid "Add rule"
+msgstr "Přidat pravidlo"
+
+#: classes/pref/filters.php:842
+msgid "Perform Action"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:868
+msgid "with parameters:"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:886
+msgid "Save action"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:886
+#: js/functions.js:1095
+msgid "Add action"
+msgstr "Přidat činnost"
+
 #: classes/pref/prefs.php:17
 msgid "Old password cannot be blank."
 msgstr "Staré heslo nemůže být prázdné."
@@ -2027,158 +2130,177 @@ msgstr "Neznámá možnost: %s"
 msgid "Your personal data has been saved."
 msgstr "Vaše osobní data byla uložena."
 
-#: classes/pref/prefs.php:137
+#: classes/pref/prefs.php:138
 msgid "Personal data / Authentication"
 msgstr "Osobní data / ověření"
 
-#: classes/pref/prefs.php:157
+#: classes/pref/prefs.php:158
 msgid "Personal data"
 msgstr "Osobní informace"
 
-#: classes/pref/prefs.php:167
+#: classes/pref/prefs.php:168
 msgid "Full name"
 msgstr "Celé jméno"
 
-#: classes/pref/prefs.php:171
+#: classes/pref/prefs.php:172
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: classes/pref/prefs.php:177
+#: classes/pref/prefs.php:178
 msgid "Access level"
 msgstr "Úroveň přístupu"
 
-#: classes/pref/prefs.php:187
+#: classes/pref/prefs.php:188
 msgid "Save data"
 msgstr "Uložit data"
 
-#: classes/pref/prefs.php:209
+#: classes/pref/prefs.php:210
 msgid "Your password is at default value, please change it."
 msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu, změňte jej prosím."
 
-#: classes/pref/prefs.php:241
+#: classes/pref/prefs.php:237
+msgid "Changing your current password will disable OTP."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:242
 msgid "Old password"
 msgstr "Staré heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:244
+#: classes/pref/prefs.php:245
 msgid "New password"
 msgstr "Nové heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:249
+#: classes/pref/prefs.php:250
 msgid "Confirm password"
 msgstr "Potvrdit heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:259
+#: classes/pref/prefs.php:260
 msgid "Change password"
 msgstr "Změnit heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:265
+#: classes/pref/prefs.php:266
 msgid "One time passwords / Authenticator"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:294
-#: classes/pref/prefs.php:345
+#: classes/pref/prefs.php:270
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:295
+#: classes/pref/prefs.php:346
 msgid "Enter your password"
 msgstr "Zadejte své heslo"
 
-#: classes/pref/prefs.php:305
+#: classes/pref/prefs.php:306
 msgid "Disable OTP"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:311
-msgid ""
-"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
-"would automatically disable OTP."
+#: classes/pref/prefs.php:312
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:313
+#: classes/pref/prefs.php:314
 msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:354
+#: classes/pref/prefs.php:355
 msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:362
+#: classes/pref/prefs.php:363
 msgid "Enable OTP"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:493
+#: classes/pref/prefs.php:405
+msgid "Some preferences are only available in default profile."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:496
 msgid "Customize"
 msgstr "Přizpůsobit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:552
+#: classes/pref/prefs.php:555
 msgid "Register"
 msgstr "Registrovat"
 
-#: classes/pref/prefs.php:556
+#: classes/pref/prefs.php:559
 msgid "Clear"
 msgstr "Vyčistit"
 
-#: classes/pref/prefs.php:562
+#: classes/pref/prefs.php:565
 #, php-format
 msgid "Current server time: %s (UTC)"
 msgstr "Aktuální čas na serveru: %s (UTC)"
 
-#: classes/pref/prefs.php:595
+#: classes/pref/prefs.php:598
 msgid "Save configuration"
 msgstr "Uložit nastavení"
 
-#: classes/pref/prefs.php:598
+#: classes/pref/prefs.php:601
 msgid "Manage profiles"
 msgstr "Spravovat profily"
 
-#: classes/pref/prefs.php:601
+#: classes/pref/prefs.php:604
 msgid "Reset to defaults"
 msgstr "Obnovit výchozí hodnoty"
 
-#: classes/pref/prefs.php:613
-msgid "Show additional preferences"
-msgstr "Zobrazit další nastavení"
-
-#: classes/pref/prefs.php:625
-#: classes/pref/prefs.php:627
+#: classes/pref/prefs.php:628
+#: classes/pref/prefs.php:630
 msgid "Plugins"
 msgstr "Moduly"
 
-#: classes/pref/prefs.php:655
+#: classes/pref/prefs.php:632
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:634
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/prefs.php:660
 msgid "System plugins"
 msgstr "Systémové moduly"
 
-#: classes/pref/prefs.php:659
-#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:664
+#: classes/pref/prefs.php:718
 msgid "Plugin"
 msgstr "Modul"
 
-#: classes/pref/prefs.php:660
-#: classes/pref/prefs.php:709
+#: classes/pref/prefs.php:665
+#: classes/pref/prefs.php:719
 msgid "Description"
 msgstr "Popis"
 
-#: classes/pref/prefs.php:661
-#: classes/pref/prefs.php:710
+#: classes/pref/prefs.php:666
+#: classes/pref/prefs.php:720
 msgid "Version"
 msgstr "Verze"
 
-#: classes/pref/prefs.php:662
-#: classes/pref/prefs.php:711
+#: classes/pref/prefs.php:667
+#: classes/pref/prefs.php:721
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: classes/pref/prefs.php:695
-#: classes/pref/prefs.php:746
-msgid "Clear data"
+#: classes/pref/prefs.php:696
+#: classes/pref/prefs.php:753
+msgid "more info"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/prefs.php:704
+#: classes/pref/prefs.php:705
+#: classes/pref/prefs.php:762
+msgid "Clear data"
+msgstr "Smazat data"
+
+#: classes/pref/prefs.php:714
 msgid "User plugins"
 msgstr "Uživatelské moduly"
 
-#: classes/pref/prefs.php:761
+#: classes/pref/prefs.php:777
 msgid "Enable selected plugins"
 msgstr "Povolit vybrané moduly"
 
-#: classes/pref/prefs.php:816
-#: classes/pref/prefs.php:834
+#: classes/pref/prefs.php:832
+#: classes/pref/prefs.php:850
 msgid "Incorrect password"
 msgstr "Špatné heslo"
 
@@ -2186,11 +2308,11 @@ msgstr "Špatné heslo"
 msgid "Check to enable field"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:58
-#: classes/pref/feeds.php:175
-#: classes/pref/feeds.php:217
-#: classes/pref/feeds.php:223
-#: classes/pref/feeds.php:248
+#: classes/pref/feeds.php:60
+#: classes/pref/feeds.php:208
+#: classes/pref/feeds.php:250
+#: classes/pref/feeds.php:256
+#: classes/pref/feeds.php:281
 #, php-format
 msgid "(%d feed)"
 msgid_plural "(%d feeds)"
@@ -2198,366 +2320,360 @@ msgstr[0] "(%d kanál)"
 msgstr[1] "(%d kanály)"
 msgstr[2] "(%d kanálů)"
 
-#: classes/pref/feeds.php:494
+#: classes/pref/feeds.php:526
 msgid "Feed Title"
-msgstr ""
+msgstr "Název kanálu"
 
-#: classes/pref/feeds.php:550
-#: classes/pref/feeds.php:774
+#: classes/pref/feeds.php:582
+#: classes/pref/feeds.php:808
 msgid "Article purging:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:573
-msgid ""
-"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires "
-"authentication, except for Twitter feeds."
+#: classes/pref/feeds.php:605
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:577
-#: classes/pref/feeds.php:799
-#: classes/pref/users.php:177
-msgid "Options"
-msgstr "Možnosti"
-
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:803
+#: classes/pref/feeds.php:621
+#: classes/pref/feeds.php:837
 msgid "Hide from Popular feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:809
+#: classes/pref/feeds.php:633
+#: classes/pref/feeds.php:843
 msgid "Include in e-mail digest"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:614
-#: classes/pref/feeds.php:815
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:849
 msgid "Always display image attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy"
 
-#: classes/pref/feeds.php:627
-#: classes/pref/feeds.php:823
+#: classes/pref/feeds.php:659
+#: classes/pref/feeds.php:857
 msgid "Do not embed images"
-msgstr ""
+msgstr "Nevkládat obrázky"
 
-#: classes/pref/feeds.php:640
-#: classes/pref/feeds.php:831
+#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:865
 msgid "Cache images locally"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:652
-#: classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:871
 msgid "Mark updated articles as unread"
-msgstr ""
+msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené"
 
-#: classes/pref/feeds.php:658
+#: classes/pref/feeds.php:690
 msgid "Icon"
 msgstr "Ikona"
 
-#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:704
 msgid "Replace"
 msgstr "Nahradit"
 
-#: classes/pref/feeds.php:691
+#: classes/pref/feeds.php:723
 msgid "Resubscribe to push updates"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:698
+#: classes/pref/feeds.php:730
 msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:713
-msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1077
-#: classes/pref/feeds.php:1130
+#: classes/pref/feeds.php:1111
+#: classes/pref/feeds.php:1164
 msgid "All done."
 msgstr "Vše hotovo."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1185
+#: classes/pref/feeds.php:1219
 msgid "Feeds with errors"
-msgstr ""
+msgstr "Kanály s chybami"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1205
+#: classes/pref/feeds.php:1239
 msgid "Inactive feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Neaktivní kanály"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1242
+#: classes/pref/feeds.php:1276
 msgid "Edit selected feeds"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit vybrané kanály"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1244
-#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
 msgid "Reset sort order"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1246
-#: js/prefs.js:1785
+#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: js/prefs.js:1764
 msgid "Batch subscribe"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1251
+#: classes/pref/feeds.php:1285
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1254
+#: classes/pref/feeds.php:1288
 msgid "Add category"
 msgstr "Přidat kategorii"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1256
+#: classes/pref/feeds.php:1290
 msgid "(Un)hide empty categories"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit/Skrýt prázdné kategorie"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1260
+#: classes/pref/feeds.php:1294
 msgid "Remove selected"
 msgstr "Odstranit vybrané"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1274
+#: classes/pref/feeds.php:1308
 msgid "More actions..."
 msgstr "Další činnost..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1312
 msgid "Manual purge"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1282
+#: classes/pref/feeds.php:1316
 msgid "Clear feed data"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1333
+#: classes/pref/feeds.php:1367
 msgid "OPML"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1335
-msgid ""
-"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
-"Tiny RSS settings."
+#: classes/pref/feeds.php:1369
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1337
+#: classes/pref/feeds.php:1371
 msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1350
+#: classes/pref/feeds.php:1384
 msgid "Import my OPML"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1354
+#: classes/pref/feeds.php:1388
 msgid "Filename:"
 msgstr "Název souboru:"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1356
+#: classes/pref/feeds.php:1390
 msgid "Include settings"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1360
+#: classes/pref/feeds.php:1394
 msgid "Export OPML"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1364
-msgid ""
-"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows "
-"the URL below."
+#: classes/pref/feeds.php:1398
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1366
-msgid ""
-"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
-"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+#: classes/pref/feeds.php:1400
+msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1369
+#: classes/pref/feeds.php:1403
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1379
+#: classes/pref/feeds.php:1413
 msgid "Firefox integration"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1381
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
+#: classes/pref/feeds.php:1415
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1388
+#: classes/pref/feeds.php:1422
 msgid "Click here to register this site as a feed reader."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1396
+#: classes/pref/feeds.php:1430
 msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1398
+#: classes/pref/feeds.php:1432
 msgid "Published articles and generated feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1400
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by "
-"anyone who knows the URL specified below."
+#: classes/pref/feeds.php:1434
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1406
+#: classes/pref/feeds.php:1440
 msgid "Display URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1409
+#: classes/pref/feeds.php:1443
 msgid "Clear all generated URLs"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1411
+#: classes/pref/feeds.php:1445
 msgid "Articles shared by URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1413
+#: classes/pref/feeds.php:1447
 msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1416
+#: classes/pref/feeds.php:1450
 msgid "Unshare all articles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1494
-msgid ""
-"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
-"first):"
+#: classes/pref/feeds.php:1528
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1531
-#: classes/pref/feeds.php:1600
+#: classes/pref/feeds.php:1565
+#: classes/pref/feeds.php:1635
 msgid "Click to edit feed"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1549
-#: classes/pref/feeds.php:1620
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1655
 msgid "Unsubscribe from selected feeds"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1560
+#: classes/pref/feeds.php:1594
 msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:6
-#: plugins/instances/init.php:157
-msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
+#: plugins/digest/digest_body.php:59
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:27
-msgid "User details"
-msgstr "Podrobnosti uživatele"
-
-#: classes/pref/users.php:41
-msgid "User not found"
-msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
+#: plugins/digest/digest_body.php:74
+msgid "Hello,"
+msgstr "Ahoj,"
 
-#: classes/pref/users.php:60
-#: classes/pref/users.php:422
-msgid "Registered"
+#: plugins/digest/digest_body.php:80
+msgid "Regular version"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:61
-msgid "Last logged in"
+#: plugins/close_button/init.php:24
+msgid "Close article"
+msgstr "Zavřít článek"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:32
+#: plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:68
-msgid "Subscribed feeds count"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr "Modul NSFW"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:72
-msgid "Subscribed feeds"
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+msgid "Configuration saved."
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:122
-msgid "User Editor"
+#: plugins/auth_internal/init.php:62
+msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:158
-msgid "Access level: "
-msgstr "Úroveň přístupu: "
+#: plugins/auth_internal/init.php:185
+msgid "Password has been changed."
+msgstr "Heslo bylo změněno."
 
-#: classes/pref/users.php:171
-msgid "Change password to"
-msgstr ""
+#: plugins/auth_internal/init.php:187
+msgid "Old password is incorrect."
+msgstr "Staré heslo je chybné."
 
-#: classes/pref/users.php:180
-msgid "E-mail: "
-msgstr "E-mail: "
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
+#: plugins/mobile/prefs.php:29
+msgid "Home"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:258
-#, php-format
-msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
-msgstr "Přidán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>"
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
+msgid "Nothing found (click to reload feed)."
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:265
-#, php-format
-msgid "Could not create user <b>%s</b>"
-msgstr "Nelze vytvořit uživatele <b>%s</b>"
+#: plugins/mobile/login_form.php:52
+msgid "Open regular version"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:269
-#, php-format
-msgid "User <b>%s</b> already exists."
-msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje."
+#: plugins/mobile/prefs.php:34
+#, fuzzy
+msgid "Enable categories"
+msgstr "Kategorie"
 
-#: classes/pref/users.php:291
-#, php-format
-msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Změněno heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
+#: plugins/mobile/prefs.php:35
+#: plugins/mobile/prefs.php:40
+#: plugins/mobile/prefs.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:51
+#: plugins/mobile/prefs.php:56
+#: plugins/mobile/prefs.php:61
+msgid "ON"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:293
-#, php-format
-msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
-msgstr "Zasílám nové heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
+#: plugins/mobile/prefs.php:35
+#: plugins/mobile/prefs.php:40
+#: plugins/mobile/prefs.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:51
+#: plugins/mobile/prefs.php:56
+#: plugins/mobile/prefs.php:61
+msgid "OFF"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:317
-msgid "[tt-rss] Password change notification"
-msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
+#: plugins/mobile/prefs.php:39
+msgid "Browse categories like folders"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:368
-msgid "Create user"
-msgstr "Vytvořit uživatele"
+#: plugins/mobile/prefs.php:45
+msgid "Show images in posts"
+msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:421
-msgid "Access Level"
-msgstr "Úroveň přístupu"
+#: plugins/mobile/prefs.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Hide read articles and feeds"
+msgstr "Přehodnotit články ve vybraných kanálech?"
 
-#: classes/pref/users.php:423
-msgid "Last login"
-msgstr "Poslední přihlášení"
+#: plugins/mobile/prefs.php:55
+#, fuzzy
+msgid "Sort feeds by unread count"
+msgstr "Řadit kanály dle počtu nepřečtených článků"
 
-#: classes/pref/users.php:444
-#: plugins/instances/init.php:337
-msgid "Click to edit"
-msgstr "Klikněte pro úpravy"
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mail/init.php:71
+#: plugins/mail/init.php:77
+msgid "[Forwarded]"
+msgstr "[Přeposláno]"
 
-#: classes/pref/users.php:464
-msgid "No users defined."
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mail/init.php:71
+msgid "Multiple articles"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/users.php:466
-msgid "No matching users found."
-msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající uživatel."
-
-#: plugins/auth_internal/init.php:62
-msgid "Please enter your one time password:"
+#: plugins/mailto/init.php:74
+msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:185
-msgid "Password has been changed."
+#: plugins/mailto/init.php:78
+msgid "Forward selected article(s) by email."
 msgstr ""
 
-#: plugins/auth_internal/init.php:187
-msgid "Old password is incorrect."
+#: plugins/mailto/init.php:81
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
 msgstr ""
 
+#: plugins/mailto/init.php:86
+msgid "Close this dialog"
+msgstr "Uzavřít tento dialog"
+
 #: plugins/bookmarklets/init.php:22
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr "Záložky"
 
 #: plugins/bookmarklets/init.php:24
-msgid ""
-"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
-"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
 msgstr ""
 
 #: plugins/bookmarklets/init.php:28
@@ -2573,52 +2689,6 @@ msgstr ""
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: plugins/close_button/init.php:24
-msgid "Close article"
-msgstr "Zavřít článek"
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:43
-msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required for this "
-"application to function properly. Please check your browser settings."
-msgstr ""
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:53
-msgid "Back to feeds"
-msgstr ""
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:58
-msgid "Hello,"
-msgstr "Ahoj,"
-
-#: plugins/digest/digest_body.php:64
-msgid "Regular version"
-msgstr ""
-
-#: plugins/example/init.php:38
-msgid "Example Pane"
-msgstr ""
-
-#: plugins/example/init.php:69
-msgid "Sample value"
-msgstr ""
-
-#: plugins/example/init.php:75
-msgid "Set value"
-msgstr "Nastavit hodnotu"
-
-#: plugins/flattr/init.php:30
-msgid "Flattr this article."
-msgstr ""
-
-#: plugins/googleplus/init.php:29
-msgid "Share on Google+"
-msgstr ""
-
-#: plugins/identica/init.php:29
-msgid "Share on identi.ca"
-msgstr ""
-
 #: plugins/import_export/init.php:64
 msgid "Import and export"
 msgstr ""
@@ -2628,9 +2698,7 @@ msgid "Article archive"
 msgstr ""
 
 #: plugins/import_export/init.php:68
-msgid ""
-"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
-"or when migrating between tt-rss instances."
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
 msgstr ""
 
 #: plugins/import_export/init.php:71
@@ -2687,47 +2755,7 @@ msgstr ""
 
 #: plugins/import_export/init.php:426
 #, php-format
-msgid ""
-"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in "
-"PHP.ini (current value = %s)"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:144
-msgid "Linked"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:295
-msgid "Link instance"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:307
-msgid ""
-"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular "
-"feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:317
-msgid "Last connected"
-msgstr ""
-
-#: plugins/instances/init.php:318
-msgid "Status"
-msgstr "Stav"
-
-#: plugins/instances/init.php:319
-msgid "Stored feeds"
-msgstr ""
-
-#: plugins/mail/init.php:71
-#: plugins/mail/init.php:77
-#: plugins/mailto/init.php:52
-#: plugins/mailto/init.php:58
-msgid "[Forwarded]"
-msgstr "[Přeposláno]"
-
-#: plugins/mail/init.php:71
-#: plugins/mailto/init.php:52
-msgid "Multiple articles"
+msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
 msgstr ""
 
 #: plugins/mail/init.php:92
@@ -2746,115 +2774,114 @@ msgstr "Předmět:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Odeslat zprávu"
 
-#: plugins/mailto/init.php:74
-msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
+#: plugins/note/init.php:28
+#: plugins/note/note.js:11
+msgid "Edit article note"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mailto/init.php:78
-msgid "Forward selected article(s) by email."
+#: plugins/example/init.php:39
+msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mailto/init.php:81
-msgid ""
-"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
+#: plugins/example/init.php:70
+msgid "Sample value"
+msgstr "Ukázková hodnota"
 
-#: plugins/mailto/init.php:86
-msgid "Close this dialog"
-msgstr "Uzavřít tento dialog"
+#: plugins/example/init.php:76
+msgid "Set value"
+msgstr "Nastavit hodnotu"
 
-#: plugins/note/init.php:28
-#: plugins/note/note.js:11
-msgid "Edit article note"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:70
+msgid "No file uploaded."
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:32
-#: plugins/nsfw/init.php:43
-msgid "Not work safe (click to toggle)"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:122
+#, php-format
+msgid "All done. %d out of %d articles imported."
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:53
-msgid "NSFW Plugin"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:126
+msgid "The document has incorrect format."
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:80
-msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
+msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
 msgstr ""
 
-#: plugins/nsfw/init.php:101
-msgid "Configuration saved."
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:198
+msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
 msgstr ""
 
-#: plugins/owncloud/init.php:35
-msgid "Owncloud"
-msgstr "ownCloud"
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:212
+msgid "Import my Starred items"
+msgstr ""
 
-#: plugins/owncloud/init.php:59
-msgid "Owncloud url"
+#: plugins/instances/init.php:144
+msgid "Linked"
 msgstr ""
 
-#: plugins/owncloud/init.php:74
-msgid "Bookmark on OwnCloud "
+#: plugins/instances/init.php:295
+msgid "Link instance"
 msgstr ""
 
-#: plugins/pinterest/init.php:29
-msgid "Pinterest"
+#: plugins/instances/init.php:307
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
 msgstr ""
 
-#: plugins/pocket/init.php:30
-msgid "Pocket"
+#: plugins/instances/init.php:317
+msgid "Last connected"
+msgstr "Naposledy připojen"
+
+#: plugins/instances/init.php:318
+msgid "Status"
+msgstr "Stav"
+
+#: plugins/instances/init.php:319
+msgid "Stored feeds"
 msgstr ""
 
 #: plugins/share/init.php:27
 msgid "Share by URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet pomocí URL"
 
 #: plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
-msgstr ""
-
-#: plugins/tweet/init.php:29
-msgid "Share on Twitter"
-msgstr ""
+msgstr "Můžete článek sdílet pomocí následující unikátní URL:"
 
-#: plugins/updater/init.php:295
-#: plugins/updater/init.php:307
+#: plugins/updater/init.php:317
+#: plugins/updater/init.php:334
 #: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:310
+#: plugins/updater/init.php:337
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:320
-msgid ""
-"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
-"directory before continuing."
+#: plugins/updater/init.php:347
+msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:323
+#: plugins/updater/init.php:350
 msgid "Ready to update."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/init.php:328
+#: plugins/updater/init.php:355
 msgid "Start update"
-msgstr ""
+msgstr "Zahájit aktualizaci"
 
-#: js/feedlist.js:213
-msgid "New articles available in this feed (click to show)"
+#: js/feedlist.js:392
+#: js/feedlist.js:407
+#: plugins/digest/digest.js:26
+msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
-#: js/feedlist.js:415
-#: js/feedlist.js:430
-#: plugins/digest/digest.js:25
-msgid "Mark all articles in %s as read?"
+#: js/functions.js:92
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:91
-msgid ""
-"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
-"your browser information. Your IP would be saved in the database."
+#: js/functions.js:214
+msgid "close"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:627
@@ -2865,97 +2892,130 @@ msgstr ""
 msgid "Date syntax is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:757
+#: js/functions.js:724
+msgid "Upload complete."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:748
 msgid "Remove stored feed icon?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:789
+#: js/functions.js:753
+msgid "Removing feed icon..."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:758
+msgid "Feed icon removed."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:780
 msgid "Please select an image file to upload."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:791
+#: js/functions.js:782
 msgid "Upload new icon for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:783
+msgid "Uploading, please wait..."
+msgstr "Odesílám, čekejte prosím..."
+
+#: js/functions.js:799
 msgid "Please enter label caption:"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:813
+#: js/functions.js:804
 msgid "Can't create label: missing caption."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:856
+#: js/functions.js:847
 msgid "Subscribe to Feed"
 msgstr "Přihlásit se k odběru"
 
-#: js/functions.js:883
+#: js/functions.js:874
 msgid "Subscribed to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Zahájen odběr %s"
 
-#: js/functions.js:888
+#: js/functions.js:879
 msgid "Specified URL seems to be invalid."
 msgstr "Zadaná URL nevypadá platně."
 
-#: js/functions.js:891
+#: js/functions.js:882
 msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:944
+#: js/functions.js:935
 msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:948
+#: js/functions.js:939
 msgid "You are already subscribed to this feed."
-msgstr ""
+msgstr "Tento kanál již odebíráte."
 
-#: js/functions.js:1078
+#: js/functions.js:1069
 msgid "Edit rule"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1104
+#: js/functions.js:1095
 msgid "Edit action"
 msgstr "Upravit činnost"
 
-#: js/functions.js:1141
+#: js/functions.js:1132
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Vytvořit filtr"
 
-#: js/functions.js:1256
-msgid ""
-"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
-"hub again on next feed update."
+#: js/functions.js:1247
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1277
-#: js/tt-rss.js:369
+#: js/functions.js:1258
+msgid "Subscription reset."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1268
+#: js/tt-rss.js:601
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1386
+#: js/functions.js:1271
+msgid "Removing feed..."
+msgstr "Odebírám kanál..."
+
+#: js/functions.js:1379
 msgid "Please enter category title:"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte prosím název kategorie:"
 
-#: js/functions.js:1417
+#: js/functions.js:1410
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1608
-#: js/tt-rss.js:350
-#: js/tt-rss.js:735
+#: js/functions.js:1414
+#: js/prefs.js:1234
+msgid "Trying to change address..."
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:1601
+#: js/tt-rss.js:396
+#: js/tt-rss.js:582
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1623
+#: js/functions.js:1616
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Upravit kanál"
 
-#: js/functions.js:1661
+#: js/functions.js:1622
+#: js/prefs.js:194
+#: js/prefs.js:749
+msgid "Saving data..."
+msgstr "Ukládám data..."
+
+#: js/functions.js:1654
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Více kanálů"
 
-#: js/functions.js:1722
-#: js/functions.js:1832
+#: js/functions.js:1715
+#: js/functions.js:1825
 #: js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427
 #: js/prefs.js:459
@@ -2964,24 +3024,27 @@ msgstr "Více kanálů"
 #: js/prefs.js:1210
 #: js/prefs.js:1355
 msgid "No feeds are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály."
 
-#: js/functions.js:1764
-msgid ""
-"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
-"be removed."
+#: js/functions.js:1757
+msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1803
+#: js/functions.js:1796
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr ""
 
-#: js/functions.js:1814
+#: js/functions.js:1807
 #: js/prefs.js:1192
 msgid "Remove selected feeds?"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit vybrané kanály?"
 
-#: js/functions.js:1915
+#: js/functions.js:1810
+#: js/prefs.js:1195
+msgid "Removing selected feeds..."
+msgstr "Odebírám vybrané kanály..."
+
+#: js/functions.js:1908
 msgid "Help"
 msgstr "Nápověda"
 
@@ -3005,6 +3068,10 @@ msgstr ""
 msgid "Can't create user: no login specified."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:66
+msgid "Adding user..."
+msgstr "Přidávám uživatele..."
+
 #: js/prefs.js:117
 msgid "Edit Filter"
 msgstr "Upravit filtr"
@@ -3013,30 +3080,45 @@ msgstr "Upravit filtr"
 msgid "Remove filter?"
 msgstr "Odstranit filtr?"
 
+#: js/prefs.js:169
+msgid "Removing filter..."
+msgstr "Odebírám filtr..."
+
 #: js/prefs.js:279
 msgid "Remove selected labels?"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit vybrané štítky?"
+
+#: js/prefs.js:282
+msgid "Removing selected labels..."
+msgstr "Odebírám vybrané štítky..."
 
 #: js/prefs.js:295
 #: js/prefs.js:1396
 msgid "No labels are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou vybrány žádné štítky"
 
 #: js/prefs.js:309
-msgid ""
-"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
-msgstr ""
+msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
+msgstr "Odstranit vybrané uživatele? Váš účet ani výchozí účet správce nelze odstranit."
+
+#: js/prefs.js:312
+msgid "Removing selected users..."
+msgstr "Odebírám vybrané uživatele..."
 
 #: js/prefs.js:326
 #: js/prefs.js:507
 #: js/prefs.js:528
 #: js/prefs.js:567
 msgid "No users are selected."
-msgstr ""
+msgstr "Nejsou vybráni žádní uživatelé"
 
 #: js/prefs.js:344
 msgid "Remove selected filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Odstranit vybrané filtry?"
+
+#: js/prefs.js:347
+msgid "Removing selected filters..."
+msgstr "Odebírám vybrané filtry..."
 
 #: js/prefs.js:359
 #: js/prefs.js:597
@@ -3048,39 +3130,63 @@ msgstr "Nejsou vybrány žádné filtry."
 msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:382
+msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:412
 msgid "Please select only one feed."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím pouze jeden kanál."
 
 #: js/prefs.js:418
 msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
+msgstr "Vymazat z vybraného kanálu všechny články bez hvězdičky?"
+
+#: js/prefs.js:421
+msgid "Clearing selected feed..."
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:440
 msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:443
+msgid "Purging selected feed..."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:478
 msgid "Login field cannot be blank."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:482
+msgid "Saving user..."
+msgstr "Ukládám uživatele..."
+
 #: js/prefs.js:512
 #: js/prefs.js:533
 #: js/prefs.js:572
 msgid "Please select only one user."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím pouze jednoho uživatele."
 
 #: js/prefs.js:537
 msgid "Reset password of selected user?"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit heslo vybraného uživatele?"
+
+#: js/prefs.js:540
+msgid "Resetting password for selected user..."
+msgstr "Obnovuji heslo vybraného uživatele..."
 
 #: js/prefs.js:602
 msgid "Please select only one filter."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím pouze jeden filtr."
 
 #: js/prefs.js:620
 msgid "Combine selected filters?"
-msgstr ""
+msgstr "Zkombinovat vybrané filtry?"
+
+#: js/prefs.js:623
+msgid "Joining filters..."
+msgstr "Kombinuji filtry..."
 
 #: js/prefs.js:684
 msgid "Edit Multiple Feeds"
@@ -3088,29 +3194,43 @@ msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:708
 msgid "Save changes to selected feeds?"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?"
 
 #: js/prefs.js:797
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
 msgid "OPML Import"
-msgstr ""
+msgstr "Import OPML"
 
 #: js/prefs.js:824
 msgid "Please choose an OPML file first."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte prosím nejprve soubor OPML."
+
+#: js/prefs.js:827
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
+msgid "Importing, please wait..."
+msgstr "Importuji, čekejte prosím..."
 
 #: js/prefs.js:980
 msgid "Reset to defaults?"
 msgstr "Obnovit výchozí hodnoty?"
 
 #: js/prefs.js:1099
-msgid ""
-"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1105
+msgid "Removing category..."
+msgstr "Odebírám kategorii..."
+
 #: js/prefs.js:1126
 msgid "Remove selected categories?"
 msgstr "Odstranit vybrané kategorie?"
 
+#: js/prefs.js:1129
+msgid "Removing selected categories..."
+msgstr "Odebírám vybrané kategorie..."
+
 #: js/prefs.js:1142
 msgid "No categories are selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie."
@@ -3119,6 +3239,10 @@ msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie."
 msgid "Category title:"
 msgstr "Název kategorie:"
 
+#: js/prefs.js:1154
+msgid "Creating category..."
+msgstr "Vytvářím kategorii..."
+
 #: js/prefs.js:1181
 msgid "Feeds without recent updates"
 msgstr ""
@@ -3127,12 +3251,24 @@ msgstr ""
 msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1319
+msgid "Clearing feed..."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:1339
 msgid "Rescore articles in selected feeds?"
+msgstr "Přehodnotit články ve vybraných kanálech?"
+
+#: js/prefs.js:1342
+msgid "Rescoring selected feeds..."
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:1362
 msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
+msgstr "Přehodnotit všechny články? Tato operace může chvíli trvat."
+
+#: js/prefs.js:1365
+msgid "Rescoring feeds..."
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:1382
@@ -3144,10 +3280,13 @@ msgid "Settings Profiles"
 msgstr ""
 
 #: js/prefs.js:1428
-msgid ""
-"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1431
+msgid "Removing selected profiles..."
+msgstr "Odebírám vybrané profily..."
+
 #: js/prefs.js:1446
 msgid "No profiles are selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné profily."
@@ -3162,83 +3301,103 @@ msgstr "Aktivovat vybraný profil?"
 msgid "Please choose a profile to activate."
 msgstr "Vyberte prosím profil k aktivaci."
 
+#: js/prefs.js:1475
+msgid "Creating profile..."
+msgstr "Vytvářím profil..."
+
 #: js/prefs.js:1531
 msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
+#: js/prefs.js:1534
+#: js/prefs.js:1553
+msgid "Clearing URLs..."
+msgstr ""
+
+#: js/prefs.js:1541
+msgid "Generated URLs cleared."
+msgstr ""
+
 #: js/prefs.js:1550
 msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1648
-msgid "Label Editor"
+#: js/prefs.js:1560
+msgid "Shared URLs cleared."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1711
-msgid ""
-"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
-msgstr ""
+#: js/prefs.js:1648
+msgid "Label Editor"
+msgstr "Editor štítků"
 
-#: js/prefs.js:1791
+#: js/prefs.js:1770
 msgid "Subscribing to feeds..."
 msgstr "Přihlašuji se k odběru kanálů..."
 
-#: js/prefs.js:1828
+#: js/prefs.js:1807
 msgid "Clear stored data for this plugin?"
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:120
+#: js/tt-rss.js:124
 msgid "Mark all articles as read?"
 msgstr "Označit všechny články jako přečtené?"
 
-#: js/tt-rss.js:358
+#: js/tt-rss.js:130
+msgid "Marking all feeds as read..."
+msgstr "Označuji všechny kanály jako přečtené..."
+
+#: js/tt-rss.js:355
+msgid "Please enable mail plugin first."
+msgstr "Nejprve si prosím povolte modul odesílání e-mailů."
+
+#: js/tt-rss.js:461
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Nejprve si prosím povolte modul embed_original."
+
+#: js/tt-rss.js:590
 msgid "You can't unsubscribe from the category."
 msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:363
-#: js/tt-rss.js:519
+#: js/tt-rss.js:595
+#: js/tt-rss.js:751
 msgid "Please select some feed first."
 msgstr "Nejprve si prosím vyberte kanál."
 
-#: js/tt-rss.js:514
+#: js/tt-rss.js:746
 msgid "You can't rescore this kind of feed."
-msgstr ""
+msgstr "Tento druh kanálu nemůžete přehodnotit."
 
-#: js/tt-rss.js:524
+#: js/tt-rss.js:756
 msgid "Rescore articles in %s?"
-msgstr ""
-
-#: js/tt-rss.js:694
-msgid "Please enable mail plugin first."
-msgstr "Nejprve si prosím povolte modul odesílání e-mailů."
+msgstr "Přehodnotit články v %s?"
 
-#: js/tt-rss.js:800
-msgid "Please enable embed_original plugin first."
-msgstr "Nejprve si prosím povolte modul embed_original."
+#: js/tt-rss.js:759
+msgid "Rescoring articles..."
+msgstr ""
 
-#: js/tt-rss.js:864
+#: js/tt-rss.js:879
 msgid "New version available!"
 msgstr "Je dostupná nová verze."
 
-#: js/viewfeed.js:104
+#: js/viewfeed.js:106
 msgid "Cancel search"
 msgstr "Zrušit hledání"
 
 #: js/viewfeed.js:437
-#: plugins/digest/digest.js:257
-#: plugins/digest/digest.js:694
+#: plugins/digest/digest.js:258
+#: plugins/digest/digest.js:714
 msgid "Unstar article"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat článku hvězdičku"
 
 #: js/viewfeed.js:442
-#: plugins/digest/digest.js:259
-#: plugins/digest/digest.js:698
+#: plugins/digest/digest.js:260
+#: plugins/digest/digest.js:718
 msgid "Star article"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat článku hvězdičku"
 
 #: js/viewfeed.js:475
-#: plugins/digest/digest.js:262
-#: plugins/digest/digest.js:729
+#: plugins/digest/digest.js:263
+#: plugins/digest/digest.js:749
 msgid "Unpublish article"
 msgstr ""
 
@@ -3250,9 +3409,9 @@ msgstr ""
 #: js/viewfeed.js:974
 #: js/viewfeed.js:1017
 #: js/viewfeed.js:1067
-#: js/viewfeed.js:2013
-#: plugins/mail/mail.js:7
+#: js/viewfeed.js:2066
 #: plugins/mailto/init.js:7
+#: plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
 
@@ -3299,107 +3458,106 @@ msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?"
 msgid "Edit article Tags"
 msgstr "Upravit značky článku"
 
-#: js/viewfeed.js:1283
+#: js/viewfeed.js:1103
+msgid "Saving article tags..."
+msgstr "Ukládám značky článku..."
+
+#: js/viewfeed.js:1338
 msgid "No article is selected."
 msgstr "Není vybrán žádný článek."
 
-#: js/viewfeed.js:1318
+#: js/viewfeed.js:1373
 msgid "No articles found to mark"
-msgstr ""
+msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
 
-#: js/viewfeed.js:1320
+#: js/viewfeed.js:1375
 msgid "Mark %d article as read?"
 msgid_plural "Mark %d articles as read?"
 msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
 msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
 msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
 
-#: js/viewfeed.js:1824
+#: js/viewfeed.js:1877
 msgid "Open original article"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít původní článek"
 
-#: js/viewfeed.js:1830
+#: js/viewfeed.js:1883
 msgid "Display article URL"
 msgstr "Zobrazit URL článku"
 
-#: js/viewfeed.js:1900
+#: js/viewfeed.js:1953
 msgid "Remove label"
 msgstr "Odstranit štítek"
 
-#: js/viewfeed.js:1924
+#: js/viewfeed.js:1977
 msgid "Playing..."
 msgstr "Přehrává se..."
 
-#: js/viewfeed.js:1925
+#: js/viewfeed.js:1978
 msgid "Click to pause"
-msgstr ""
+msgstr "Kliknutím pozastavit"
 
-#: js/viewfeed.js:1982
+#: js/viewfeed.js:2035
 msgid "Please enter new score for selected articles:"
 msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:"
 
-#: js/viewfeed.js:2024
+#: js/viewfeed.js:2077
 msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:"
 
-#: js/viewfeed.js:2057
+#: js/viewfeed.js:2110
 msgid "Article URL:"
 msgstr "URL článku:"
 
-#: plugins/digest/digest.js:71
+#: plugins/digest/digest.js:72
 msgid "Mark %d displayed article as read?"
 msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
 msgstr[0] "Označit %d zobrazený článek jako přečtený?"
 msgstr[1] "Označit %d zobrazené články jako přečtené?"
 msgstr[2] "Označit %d zobrazených článků jako přečtené?"
 
-#: plugins/digest/digest.js:289
+#: plugins/digest/digest.js:290
 msgid "Error: unable to load article."
-msgstr ""
+msgstr "Chyba: nelze načíst článek."
 
-#: plugins/digest/digest.js:447
+#: plugins/digest/digest.js:464
 msgid "Click to expand article."
-msgstr ""
+msgstr "Klikněte pro rozbalení článku."
 
-#: plugins/digest/digest.js:518
+#: plugins/digest/digest.js:535
 msgid "%d more..."
 msgid_plural "%d more..."
 msgstr[0] "%d další..."
 msgstr[1] "%d další..."
 msgstr[2] "%d dalších..."
 
-#: plugins/digest/digest.js:525
+#: plugins/digest/digest.js:542
 msgid "No unread feeds."
 msgstr "Žádné nepřečtené kanály."
 
-#: plugins/digest/digest.js:632
+#: plugins/digest/digest.js:649
 msgid "Load more..."
 msgstr "Načíst další..."
 
 #: plugins/embed_original/init.js:6
 msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
+msgstr "Lituji, váš prohlížeč nepodporuje iframe sandbox."
+
+#: plugins/mailto/init.js:21
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Přeposlat článek e-mailem"
 
 #: plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Exportovat data"
 
 #: plugins/import_export/import_export.js:40
-msgid ""
-"Finished, exported %d article. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgid_plural ""
-"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr[0] ""
-"Dokončeno, exportován %d článek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
-msgstr[1] ""
-"Dokončeno, exportovány %d články. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
-msgstr[2] ""
-"Dokončeno, exportováno %d článků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] "Dokončeno, exportován %d článek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
+msgstr[1] "Dokončeno, exportovány %d články. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
+msgstr[2] "Dokončeno, exportováno %d článků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
 
 #: plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
@@ -3409,6 +3567,15 @@ msgstr "Import dat"
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Prosím, nejdříve vyberte soubor."
 
+#: plugins/note/note.js:17
+msgid "Saving article note..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Please choose a file first."
+msgstr "Prosím, nejdříve vyberte soubor."
+
 #: plugins/instances/instances.js:10
 msgid "Link Instance"
 msgstr ""
@@ -3421,6 +3588,10 @@ msgstr "Upravit instanci"
 msgid "Remove selected instances?"
 msgstr "Odstranit vybrané instance?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:125
+msgid "Removing selected instances..."
+msgstr "Odebírám vybrané instance..."
+
 #: plugins/instances/instances.js:139
 #: plugins/instances/instances.js:151
 msgid "No instances are selected."
@@ -3430,18 +3601,25 @@ msgstr "Není vybrána žádná instance."
 msgid "Please select only one instance."
 msgstr "Prosím zvolte pouze jednu instanci."
 
-#: plugins/mail/mail.js:21
-#: plugins/mailto/init.js:21
-msgid "Forward article by email"
-msgstr "Přeposlat článek e-mailem"
-
 #: plugins/share/share.js:10
 msgid "Share article by URL"
-msgstr ""
+msgstr "Sdílet článek pomocí URL"
 
 #: plugins/updater/updater.js:58
-msgid ""
-"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before "
-"continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Pinterest"
+#~ msgstr "Pinterest"
+
+#~ msgid "Owncloud"
+#~ msgstr "ownCloud"
+
+#~ msgid "Share on Twitter"
+#~ msgstr "Sdílet na Twitteru"
+
+#~ msgid "Show additional preferences"
+#~ msgstr "Zobrazit další nastavení"
+
+#~ msgid "Updated"
+#~ msgstr "Aktualizováno"