]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
new hotkey: c m (toggle category reorder mode)
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
b2f8a550 10"POT-Creation-Date: 2008-09-01 11:25+0400\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
74fbd01e 19#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
34cbb3b6 23#: backend.php:109
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
34cbb3b6 27#: backend.php:110
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
34cbb3b6 31#: backend.php:111
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
34cbb3b6 35#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
34cbb3b6 39#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
34cbb3b6 43#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
74fbd01e
AD
47#: backend.php:117
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
51
34cbb3b6 52#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
34cbb3b6 56#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
34cbb3b6 60#: backend.php:120
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
34cbb3b6 64#: backend.php:121
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
34cbb3b6 68#: backend.php:122
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
34cbb3b6 72#: backend.php:123
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
34cbb3b6 76#: backend.php:124
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
34cbb3b6 80#: backend.php:125
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
74fbd01e
AD
84#: backend.php:128 modules/pref-prefs.php:312
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
34cbb3b6 88#: backend.php:129
80d72112
AD
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Page"
92
34cbb3b6 93#: backend.php:130
80d72112
AD
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
74fbd01e 97#: backend.php:139 modules/pref-users.php:35
1d6dadaa
AD
98msgid "User"
99msgstr "Utilisateur"
100
34cbb3b6 101#: backend.php:140
592535d7
AD
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
34cbb3b6 105#: backend.php:141
1d6dadaa
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrateur"
108
b2f8a550 109#: backend.php:449 modules/pref-users.php:311
a872b8a6 110msgid "Registered"
f0b3ae06 111msgstr "Abonné"
a872b8a6 112
b2f8a550 113#: backend.php:450
a872b8a6
AD
114msgid "Last logged in"
115msgstr "Dernière connexion"
116
b2f8a550 117#: backend.php:451
a872b8a6 118msgid "Stored articles"
f0b3ae06 119msgstr "Articles mémorisés"
a872b8a6 120
b2f8a550 121#: backend.php:458
a872b8a6 122msgid "Subscribed feeds count"
f0b3ae06 123msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
a872b8a6 124
b2f8a550 125#: backend.php:473
a872b8a6 126msgid "Subscribed feeds"
f0b3ae06 127msgstr "Abonnements à des flux"
a872b8a6 128
1d6dadaa
AD
129#: errors.php:3
130msgid "Unknown error"
131msgstr "Erreur inconnue"
132
133#: errors.php:5
134msgid "This program requires XmlHttpRequest "
135msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
136
137#: errors.php:8
138msgid "This program requires cookies "
139msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
140
141#: errors.php:11
142msgid "Backend sanity check failed"
143msgstr "Le test du moteur a échoué"
144
145#: errors.php:13
146msgid "Frontend sanity check failed."
147msgstr "Le test de l'interface a échoué."
148
149#: errors.php:15
150msgid ""
151"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
152"update&lt;/a&gt;."
153msgstr ""
154"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
155"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
156
157#: errors.php:17
158msgid "Request not authorized."
159msgstr "Requête rejetée."
160
161#: errors.php:19
162msgid "No operation to perform."
163msgstr "Aucune opération à effectuer."
164
165#: errors.php:21
166msgid ""
167"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
168"local configuration."
169msgstr ""
170"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
171"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
172
173#: errors.php:23
174msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
175msgstr ""
176"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
177"page."
178
179#: errors.php:25
180msgid "Configuration check failed"
181msgstr "Échec du test de configuration"
182
183#: errors.php:27
184msgid ""
185"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
186"\t\tofficial site for more information."
187msgstr ""
188"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
189"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
190
b2f8a550 191#: functions.php:2570 functions.php:2934 functions.php:3310 functions.php:4171
201b7ac6
AD
192msgid "Starred articles"
193msgstr "Articles remarquables"
194
b2f8a550 195#: functions.php:2586 functions.php:2936 functions.php:3313 functions.php:4178
29bfa13c 196#: modules/pref-feeds.php:1158
201b7ac6
AD
197msgid "Published articles"
198msgstr "Articles publiés"
199
b2f8a550 200#: functions.php:2602 functions.php:2938 functions.php:3316 functions.php:4156
9ff29d0c 201msgid "Fresh articles"
1e519995 202msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 203
74fbd01e 204#: functions.php:2856 modules/popup-dialog.php:175
29bfa13c 205#: modules/pref-filters.php:357
89cb787e
AD
206msgid "All feeds"
207msgstr "Tous les flux"
208
b2f8a550
AD
209#: functions.php:2885 functions.php:2924 functions.php:3288 functions.php:4332
210#: functions.php:4362 modules/pref-feeds.php:989
1d6dadaa
AD
211msgid "Uncategorized"
212msgstr "Sans catégorie"
213
27f0d7f3 214#: functions.php:2914 functions.php:3475
1d6dadaa
AD
215msgid "Special"
216msgstr "Spécial"
217
27f0d7f3 218#: functions.php:2916 functions.php:3477
1d6dadaa
AD
219msgid "Labels"
220msgstr "Intitulé"
221
27f0d7f3 222#: functions.php:3274 functions.php:3276
1d6dadaa
AD
223msgid "Search results"
224msgstr "Résultats de recherche"
225
27f0d7f3
AD
226#: functions.php:3292 functions.php:3305 functions.php:3311 functions.php:3314
227#: functions.php:3317 functions.php:3325
1d6dadaa
AD
228msgid "Searched for"
229msgstr "Recherché"
230
b2f8a550 231#: functions.php:3948 functions.php:3998 functions.php:5255
29bfa13c
AD
232#: modules/pref-feeds.php:770 modules/pref-feeds.php:951
233#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
74fbd01e 234#: modules/pref-users.php:302
1d6dadaa
AD
235msgid "Select:"
236msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
237
29bfa13c
AD
238#: functions.php:3949 functions.php:3999 modules/pref-feeds.php:771
239#: modules/pref-feeds.php:952 modules/pref-filters.php:310
37b9528b 240#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:303
1d6dadaa
AD
241msgid "All"
242msgstr "Tout"
243
29bfa13c 244#: functions.php:3950 functions.php:3956 functions.php:4000 functions.php:4003
b2f8a550 245#: tt-rss.php:192
1d6dadaa
AD
246msgid "Unread"
247msgstr "Non lus"
248
29bfa13c
AD
249#: functions.php:3951
250#, fuzzy
251msgid "Invert"
252msgstr "(Inverse)"
253
254#: functions.php:3952 functions.php:4001 modules/pref-feeds.php:772
255#: modules/pref-feeds.php:953 modules/pref-filters.php:311
37b9528b 256#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:304
1d6dadaa
AD
257msgid "None"
258msgstr "Aucun"
259
29bfa13c 260#: functions.php:3954 tt-rss.php:142 modules/pref-feeds.php:1112
a9a3fcab
AD
261msgid "Actions..."
262msgstr "Actions..."
263
29bfa13c 264#: functions.php:3955
a9a3fcab
AD
265#, fuzzy
266msgid "Selection toggle:"
267msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 268
b2f8a550 269#: functions.php:3957 functions.php:4004 tt-rss.php:191
1d6dadaa
AD
270msgid "Starred"
271msgstr "Remarquables"
272
29bfa13c 273#: functions.php:3958
1d6dadaa
AD
274msgid "Published"
275msgstr "Publiés"
276
29bfa13c 277#: functions.php:3960 functions.php:4006
a9a3fcab
AD
278msgid "Mark as read:"
279msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 280
29bfa13c 281#: functions.php:3961
267ad38b 282msgid "Selection"
37b1745e 283msgstr "La sélection"
267ad38b 284
29bfa13c 285#: functions.php:3975
1d6dadaa
AD
286msgid "Entire feed"
287msgstr "Tout le flux"
288
29bfa13c 289#: functions.php:3978 tt-rss.php:157
a9a3fcab
AD
290msgid "Other actions:"
291msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1d6dadaa 292
29bfa13c 293#: functions.php:3985 functions.php:3987
a9a3fcab
AD
294#, fuzzy
295msgid "Search to label"
1d6dadaa
AD
296msgstr "Convertir en intitulé"
297
29bfa13c 298#: functions.php:4003
1d6dadaa
AD
299msgid "Toggle:"
300msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
301
29bfa13c 302#: functions.php:4007
1d6dadaa
AD
303msgid "Page"
304msgstr "Page"
305
29bfa13c
AD
306#: functions.php:4008 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:155
307#: modules/pref-filters.php:346
1d6dadaa
AD
308msgid "Feed"
309msgstr "Flux"
310
29bfa13c 311#: functions.php:4015
a9a3fcab
AD
312msgid "Convert to label"
313msgstr "Convertir en intitulé"
314
29bfa13c 315#: functions.php:4062
1d6dadaa
AD
316msgid "Generated feed"
317msgstr "Flux généré"
318
b2f8a550 319#: functions.php:4106
29bfa13c
AD
320msgid "Click to collapse category"
321msgstr ""
322
b2f8a550 323#: functions.php:4144
80d72112
AD
324msgid "Dashboard"
325msgstr ""
326
b2f8a550 327#: functions.php:4382
1d6dadaa
AD
328msgid "No feeds to display."
329msgstr "Aucun flux à afficher."
330
b2f8a550 331#: functions.php:4399
1d6dadaa
AD
332msgid "Tags"
333msgstr "Étiquettes"
334
b2f8a550 335#: functions.php:4625
80d72112
AD
336#, fuzzy
337msgid " - "
1d6dadaa
AD
338msgstr "- par "
339
b2f8a550 340#: functions.php:4680
1d6dadaa
AD
341msgid "no tags"
342msgstr "aucune étiquette"
343
b2f8a550 344#: functions.php:4711 functions.php:5205
f0b3ae06
AD
345msgid "Attachment:"
346msgstr ""
347
b2f8a550 348#: functions.php:4713 functions.php:5207
f0b3ae06
AD
349msgid "Attachments:"
350msgstr ""
351
b2f8a550 352#: functions.php:4723 functions.php:5216
592535d7
AD
353#, fuzzy
354msgid "unknown type"
355msgstr "Erreur inconnue"
356
b2f8a550 357#: functions.php:4729 functions.php:5222
1ab5fe9e
AD
358msgid "audio/mpeg"
359msgstr ""
360
b2f8a550 361#: functions.php:4805 modules/pref-feed-browser.php:75
1d6dadaa
AD
362msgid "Feed not found."
363msgstr "Flux non trouvé."
364
b2f8a550 365#: functions.php:4874
1d6dadaa
AD
366msgid ""
367"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
368"local configuration."
369msgstr ""
370"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
371"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
372
b2f8a550 373#: functions.php:4987
ba7f81d8
AD
374msgid "(Click to change)"
375msgstr ""
376
b2f8a550 377#: functions.php:5185
34cbb3b6
AD
378#, fuzzy
379msgid "Click to expand article"
380msgstr "Articles mémorisés"
0cacc891 381
b2f8a550 382#: functions.php:5322
592535d7
AD
383#, fuzzy
384msgid "No unread articles found to display."
385msgstr "Aucun article à marquer"
386
b2f8a550 387#: functions.php:5325
592535d7
AD
388#, fuzzy
389msgid "No starred articles found to display."
390msgstr "Aucun article à marquer"
391
b2f8a550 392#: functions.php:5328
592535d7
AD
393#, fuzzy
394msgid "No articles found to display."
395msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 396
b2f8a550 397#: functions.php:5694
37b9528b
AD
398#, fuzzy
399msgid "Match "
400msgstr "Correspondance"
401
b2f8a550 402#: functions.php:5702
37b9528b
AD
403#, fuzzy
404msgid "Unread articles"
405msgstr "Articles mémorisés"
406
b2f8a550 407#: functions.php:5703
37b9528b
AD
408#, fuzzy
409msgid "Updated articles"
410msgstr "Articles mémorisés"
411
b2f8a550 412#: functions.php:5704
37b9528b
AD
413#, fuzzy
414msgid "Title contains"
415msgstr "Titre ou contenu"
416
b2f8a550 417#: functions.php:5705
37b9528b
AD
418#, fuzzy
419msgid "Content contains"
420msgstr "Filtrage de contenu"
421
b2f8a550 422#: functions.php:5706
37b9528b
AD
423msgid "Score equals"
424msgstr ""
425
b2f8a550 426#: functions.php:5707
37b9528b
AD
427msgid "Score is greater than"
428msgstr ""
429
b2f8a550 430#: functions.php:5708
37b9528b
AD
431msgid "Score is less than"
432msgstr ""
433
b2f8a550 434#: functions.php:5709
37b9528b
AD
435msgid "Articles newer than X hours"
436msgstr ""
437
b2f8a550 438#: functions.php:5710
37b9528b
AD
439msgid "Articles newer than X days"
440msgstr ""
441
b2f8a550 442#: functions.php:5719
37b9528b
AD
443msgid "Add"
444msgstr ""
445
77a9d0af 446#: localized_js.php:35
1d6dadaa
AD
447msgid "display feeds"
448msgstr "afficher les flux"
449
77a9d0af 450#: localized_js.php:36
1d6dadaa
AD
451msgid "display tags"
452msgstr "afficher les étiquettes"
453
37b9528b 454#: localized_js.php:37 prefs.php:65 prefs.php:151 tt-rss.php:66
1d6dadaa
AD
455msgid "Loading, please wait..."
456msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
457
77a9d0af 458#: localized_js.php:38
1d6dadaa
AD
459msgid "All feeds updated."
460msgstr "Mise à jour des flux terminée."
461
77a9d0af 462#: localized_js.php:39
1d6dadaa
AD
463msgid "Marking all feeds as read..."
464msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
465
77a9d0af 466#: localized_js.php:40
1d6dadaa
AD
467msgid "Adding feed..."
468msgstr "Ajout d'un flux..."
469
77a9d0af 470#: localized_js.php:41
1d6dadaa
AD
471msgid "Removing feed..."
472msgstr "Suppression d'un flux..."
473
77a9d0af 474#: localized_js.php:42
1d6dadaa
AD
475msgid "Saving feed..."
476msgstr "Enregistrement d'un flux..."
477
77a9d0af 478#: localized_js.php:43
1d6dadaa 479msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 480msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 481
77a9d0af 482#: localized_js.php:44
1d6dadaa
AD
483msgid "Adding feed category..."
484msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
485
77a9d0af 486#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
1d6dadaa 487msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 488msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 489
77a9d0af 490#: localized_js.php:47
1d6dadaa
AD
491msgid "Adding user..."
492msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
493
77a9d0af 494#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
1d6dadaa 495msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 496msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 497
77a9d0af 498#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
1d6dadaa 499msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 500msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 501
77a9d0af 502#: localized_js.php:50
1d6dadaa 503msgid "Remove selected labels?"
734def20 504msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa 505
77a9d0af 506#: localized_js.php:51
1d6dadaa
AD
507msgid "Removing selected labels..."
508msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
509
77a9d0af 510#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
1d6dadaa
AD
511msgid "No labels are selected."
512msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
513
77a9d0af 514#: localized_js.php:53
1d6dadaa 515msgid "Remove selected users?"
734def20 516msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa 517
77a9d0af 518#: localized_js.php:54
1d6dadaa
AD
519msgid "Removing selected users..."
520msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
521
77a9d0af
AD
522#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
523#: localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
524msgid "No users are selected."
525msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
526
77a9d0af 527#: localized_js.php:56
1d6dadaa 528msgid "Remove selected filters?"
734def20 529msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 530
77a9d0af 531#: localized_js.php:57
1d6dadaa
AD
532msgid "Removing selected filters..."
533msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
534
77a9d0af 535#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
536msgid "No filters are selected."
537msgstr "Aucun filtre sélectionné."
538
77a9d0af 539#: localized_js.php:59
1d6dadaa 540msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 541msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 542
77a9d0af 543#: localized_js.php:60
1d6dadaa
AD
544msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
545msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
546
77a9d0af
AD
547#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
548#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
1d6dadaa
AD
549msgid "No feeds are selected."
550msgstr "Aucun flux sélectionné."
551
77a9d0af 552#: localized_js.php:62
1d6dadaa 553msgid "Remove selected categories?"
734def20 554msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa 555
77a9d0af 556#: localized_js.php:63
1d6dadaa
AD
557msgid "Removing selected categories..."
558msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
559
77a9d0af 560#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
1d6dadaa
AD
561msgid "No categories are selected."
562msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
563
77a9d0af 564#: localized_js.php:65
1d6dadaa
AD
565msgid "Saving category..."
566msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
567
77a9d0af 568#: localized_js.php:66
1d6dadaa
AD
569msgid "Loading help..."
570msgstr "Ouverture de l'aide..."
571
77a9d0af 572#: localized_js.php:67
1d6dadaa
AD
573msgid "Saving label..."
574msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
575
77a9d0af 576#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
1d6dadaa
AD
577msgid "Login field cannot be blank."
578msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
579
77a9d0af 580#: localized_js.php:69
1d6dadaa
AD
581msgid "Saving user..."
582msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
583
77a9d0af 584#: localized_js.php:70
1d6dadaa
AD
585msgid "Saving filter..."
586msgstr "Enregistrement du filtre..."
587
77a9d0af 588#: localized_js.php:72
1d6dadaa
AD
589msgid "Please select only one label."
590msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
591
77a9d0af 592#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
1d6dadaa
AD
593msgid "Please select only one user."
594msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
595
77a9d0af 596#: localized_js.php:77
1d6dadaa 597msgid "Reset password of selected user?"
734def20 598msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 599
77a9d0af 600#: localized_js.php:78
1d6dadaa
AD
601msgid "Resetting password for selected user..."
602msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
603
77a9d0af 604#: localized_js.php:80
1d6dadaa
AD
605msgid "Please select only one feed."
606msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
607
77a9d0af 608#: localized_js.php:82
1d6dadaa
AD
609msgid "Please select only one filter."
610msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
611
77a9d0af 612#: localized_js.php:84
1d6dadaa
AD
613msgid "Please select one feed."
614msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
615
77a9d0af 616#: localized_js.php:86
1d6dadaa
AD
617msgid "Please select only one category."
618msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
619
77a9d0af 620#: localized_js.php:87
1d6dadaa 621msgid "No OPML file to upload."
734def20 622msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 623
77a9d0af 624#: localized_js.php:88
1d6dadaa
AD
625msgid "Changing category of selected feeds..."
626msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
627
77a9d0af 628#: localized_js.php:89
1d6dadaa 629msgid "Reset to defaults?"
734def20 630msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 631
77a9d0af 632#: localized_js.php:90
1d6dadaa
AD
633msgid "Trying to change password..."
634msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
635
77a9d0af 636#: localized_js.php:91
1d6dadaa
AD
637msgid "Trying to change e-mail..."
638msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
639
77a9d0af 640#: localized_js.php:92
1d6dadaa
AD
641msgid "No articles are selected."
642msgstr "Aucun article sélectionné."
643
77a9d0af 644#: localized_js.php:93
1d6dadaa
AD
645msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
646msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
647
77a9d0af 648#: localized_js.php:94
1d6dadaa
AD
649msgid "Could not display article (missing XML object)"
650msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
651
b2f8a550 652#: localized_js.php:95 tt-rss.php:234 tt-rss.php:247
1d6dadaa
AD
653msgid "No feed selected."
654msgstr "Aucun flux sélectionné."
655
77a9d0af 656#: localized_js.php:96
1d6dadaa 657msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 658msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 659
77a9d0af 660#: localized_js.php:97
1d6dadaa
AD
661msgid "Address changed."
662msgstr "Adresse modifiée."
663
77a9d0af 664#: localized_js.php:98
1d6dadaa
AD
665msgid "Could not change address."
666msgstr "Impossible de changer l'adresse."
667
77a9d0af 668#: localized_js.php:99
89cb787e 669msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 670msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e 671
77a9d0af 672#: localized_js.php:100
89cb787e 673msgid "Please select some feed first."
734def20 674msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e 675
77a9d0af 676#: localized_js.php:101
89cb787e 677msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 678msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e 679
77a9d0af 680#: localized_js.php:112
89cb787e 681msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 682msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e 683
77a9d0af 684#: localized_js.php:113
89cb787e 685msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 686msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 687
77a9d0af 688#: localized_js.php:114
37b1745e 689#, php-format
aa531f28 690msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 691msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 692
77a9d0af 693#: localized_js.php:115
267ad38b
AD
694#, php-format
695msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 696msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b 697
77a9d0af 698#: localized_js.php:116
1e519995 699#, php-format
2d936cd1 700msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 701msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1 702
77a9d0af 703#: localized_js.php:117
1e519995 704#, php-format
ba5fac1b 705msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 706msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 707
77a9d0af 708#: localized_js.php:118
267ad38b 709msgid "Please enter label title:"
37b1745e 710msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 711
77a9d0af 712#: localized_js.php:119
b652c1b7 713msgid "Save current configuration?"
37b1745e 714msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 715
592535d7 716#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
717msgid "Old password cannot be blank."
718msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
719
592535d7 720#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
721msgid "New password cannot be blank."
722msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
723
592535d7 724#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
e400230e
AD
725msgid "Entered passwords do not match."
726msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
727
77a9d0af 728#: localized_js.php:123
be621ff9 729msgid "No articles found to mark"
1e519995 730msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 731
77a9d0af 732#: localized_js.php:124
1e519995 733#, php-format
be621ff9 734msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 735msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 736
77a9d0af 737#: localized_js.php:125
be621ff9
AD
738msgid "No article is selected."
739msgstr "Aucun article sélectionné."
740
77a9d0af 741#: localized_js.php:126
e780d1d2 742msgid "Star article"
1e519995 743msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 744
77a9d0af 745#: localized_js.php:127
e780d1d2 746msgid "Unstar article"
1e519995 747msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 748
77a9d0af 749#: localized_js.php:128
e780d1d2 750msgid "Please wait..."
1e519995 751msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 752
77a9d0af 753#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
e780d1d2
AD
754msgid "Publish article"
755msgstr "Publier l'article"
756
77a9d0af 757#: localized_js.php:130
e780d1d2 758msgid "Unpublish article"
1e519995 759msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 760
77a9d0af 761#: localized_js.php:131
b02bbd13 762msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 763msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 764
77a9d0af 765#: localized_js.php:132
1e519995 766#, php-format
2d936cd1 767msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 768msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 769
bef712f1
AD
770#: localized_js.php:133
771#, fuzzy
772msgid "Mark all articles as read?"
773msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
774
ba7f81d8
AD
775#: localized_js.php:134
776#, fuzzy
777msgid "Rescore articles in selected feeds?"
778msgstr "Aucun article sélectionné."
779
780#: localized_js.php:135
781#, fuzzy
782msgid "Rescoring selected feeds..."
783msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
784
785#: localized_js.php:136
786msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
787msgstr ""
788
789#: localized_js.php:137
790#, fuzzy
791msgid "Rescoring feeds..."
792msgstr "Suppression d'un flux..."
793
69811a7d
AD
794#: localized_js.php:138
795#, fuzzy
796msgid "You can't rescore this kind of feed."
797msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
798
799#: localized_js.php:139
800#, fuzzy, php-format
801msgid "Rescore articles in %s?"
802msgstr "Articles mémorisés"
803
804#: localized_js.php:140
805#, fuzzy
806msgid "Rescoring articles..."
807msgstr "Articles mémorisés"
808
b2f8a550
AD
809#: localized_js.php:141
810#, fuzzy
811msgid "Reset category order?"
812msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
813
74fbd01e 814#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:165
29bfa13c 815#: modules/pref-feeds.php:964 modules/pref-feeds.php:1025
89cb787e
AD
816msgid "Title"
817msgstr "Titre"
818
836537f7 819#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
820msgid "Title or Content"
821msgstr "Titre ou contenu"
822
836537f7 823#: localized_schema.php:11
89cb787e 824msgid "Link"
734def20 825msgstr "Lien"
89cb787e 826
74fbd01e 827#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
89cb787e
AD
828msgid "Content"
829msgstr "Contenu"
830
836537f7 831#: localized_schema.php:14
836537f7 832msgid "Filter article"
734def20 833msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 834
a9a3fcab
AD
835#: localized_schema.php:15
836msgid "Mark as read"
837msgstr "Marquer comme lu"
838
836537f7 839#: localized_schema.php:16
836537f7 840msgid "Set starred"
734def20 841msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 842
836537f7 843#: localized_schema.php:18
836537f7 844msgid "Assign tags"
734def20 845msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7
AD
846
847#: localized_schema.php:22
848msgid "General"
734def20 849msgstr "Général"
836537f7
AD
850
851#: localized_schema.php:24
852msgid "Allow duplicate posts"
734def20 853msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7
AD
854
855#: localized_schema.php:25
856msgid ""
857"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
858"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
859"different feeds to appear only once."
860msgstr ""
734def20
AD
861"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
862"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
863"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
864"affichées en un seul exemplaire."
836537f7
AD
865
866#: localized_schema.php:26
867msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 868msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7
AD
869
870#: localized_schema.php:27
836537f7 871msgid "Enable e-mail digest"
734def20 872msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7
AD
873
874#: localized_schema.php:28
875msgid ""
876"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
877"your configured e-mail address"
878msgstr ""
734def20
AD
879"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
880"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7
AD
881
882#: localized_schema.php:29
883msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
884msgstr ""
734def20
AD
885"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
886"jamais purger)"
836537f7
AD
887
888#: localized_schema.php:30
889msgid "Update post on checksum change"
734def20 890msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7
AD
891
892#: localized_schema.php:32
893msgid "Interface"
734def20 894msgstr "Interface"
836537f7
AD
895
896#: localized_schema.php:34
836537f7 897msgid "Combined feed display"
734def20 898msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7
AD
899
900#: localized_schema.php:35
901msgid ""
902"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
903"headlines and article content"
904msgstr ""
734def20
AD
905"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
906"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7
AD
907
908#: localized_schema.php:36
909msgid "Default article limit"
734def20 910msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7
AD
911
912#: localized_schema.php:37
8c0edbc3
AD
913msgid ""
914"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
915"disables)."
be621ff9 916msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3
AD
917
918#: localized_schema.php:38
836537f7 919msgid "Enable feed categories"
734def20 920msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 921
8c0edbc3 922#: localized_schema.php:39
e400230e 923msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 924msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 925
8c0edbc3 926#: localized_schema.php:40
836537f7 927msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 928msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 929
8c0edbc3 930#: localized_schema.php:41
836537f7 931msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 932msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 933
8c0edbc3 934#: localized_schema.php:42
836537f7
AD
935msgid ""
936"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
937"while you scroll article list."
938msgstr ""
734def20
AD
939"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
940"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 941
8c0edbc3 942#: localized_schema.php:43
836537f7 943msgid "On catchup show next feed"
734def20 944msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 945
8c0edbc3 946#: localized_schema.php:44
836537f7
AD
947msgid ""
948"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
949"feed with unread articles."
950msgstr ""
8c0edbc3 951"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 952"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 953
8c0edbc3 954#: localized_schema.php:45
836537f7 955msgid "Open article links in new browser window"
734def20 956msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 957
8c0edbc3 958#: localized_schema.php:46
836537f7 959msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 960msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 961
8c0edbc3 962#: localized_schema.php:47
836537f7 963msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 964msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 965
8c0edbc3 966#: localized_schema.php:48
836537f7 967msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 968msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 969
8c0edbc3 970#: localized_schema.php:49
836537f7 971msgid "User stylesheet URL"
734def20 972msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 973
8c0edbc3 974#: localized_schema.php:50
836537f7
AD
975msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
976msgstr ""
734def20
AD
977"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
978"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 979
9ff29d0c
AD
980#: localized_schema.php:51
981msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 982msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 983
b16754c3
AD
984#: localized_schema.php:52
985#, fuzzy
986msgid "Hide feedlist"
987msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
988
9ff29d0c 989#: localized_schema.php:53
b16754c3
AD
990msgid ""
991"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
992"for small screens."
993msgstr ""
994
f52e9524
AD
995#: localized_schema.php:54
996msgid "Group headlines in virtual feeds"
997msgstr ""
998
b16754c3 999#: localized_schema.php:55
f52e9524
AD
1000msgid ""
1001"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1002"grouped by feeds"
1003msgstr ""
1004
1005#: localized_schema.php:57
836537f7 1006msgid "Advanced"
734def20 1007msgstr "Avancé"
836537f7 1008
f52e9524 1009#: localized_schema.php:59
836537f7 1010msgid "Blacklisted tags"
734def20 1011msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 1012
f52e9524 1013#: localized_schema.php:60
836537f7
AD
1014msgid ""
1015"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1016"separated list)."
1017msgstr ""
734def20
AD
1018"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
1019"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 1020
f52e9524 1021#: localized_schema.php:61
836537f7 1022msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 1023msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 1024
f52e9524 1025#: localized_schema.php:62
4de98732
AD
1026#, fuzzy
1027msgid "Enable feed icons"
1028msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1029
f52e9524 1030#: localized_schema.php:63
836537f7 1031msgid "Enable labels"
734def20 1032msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 1033
f52e9524 1034#: localized_schema.php:64
836537f7
AD
1035msgid ""
1036"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1037"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1038"with caution."
1039msgstr ""
734def20
AD
1040"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
1041"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
1042"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 1043
f52e9524 1044#: localized_schema.php:65
836537f7 1045msgid "Long date format"
734def20 1046msgstr "Format de date long"
836537f7 1047
f52e9524 1048#: localized_schema.php:66
836537f7 1049msgid "Set articles as unread on update"
734def20 1050msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 1051
f52e9524 1052#: localized_schema.php:67
836537f7 1053msgid "Short date format"
734def20 1054msgstr "Format de date court"
836537f7 1055
f52e9524 1056#: localized_schema.php:68
836537f7 1057msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 1058msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 1059
f52e9524 1060#: localized_schema.php:69
836537f7 1061msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 1062msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 1063
f52e9524 1064#: localized_schema.php:70
836537f7
AD
1065msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1066msgstr ""
734def20
AD
1067"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1068"des articles"
836537f7 1069
f52e9524 1070#: localized_schema.php:71
836537f7 1071msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 1072msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 1073
f52e9524 1074#: localized_schema.php:72
ebb87f43 1075msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 1076msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 1077
f52e9524 1078#: localized_schema.php:73
e553f0a6 1079msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1080msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1081
f52e9524 1082#: localized_schema.php:74
d4761137
AD
1083msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1084msgstr ""
1085
27f0d7f3
AD
1086#: localized_schema.php:75
1087msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1088msgstr ""
1089
1ab5fe9e
AD
1090#: localized_schema.php:76
1091msgid "Enable inline MP3 player"
1092msgstr ""
1093
1094#: localized_schema.php:77
1095msgid ""
1096"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1097msgstr ""
1098
1099#: localized_schema.php:78
1100msgid "Do not show images in articles"
1101msgstr ""
1102
29bfa13c 1103#: login_form.php:103 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:285
1d6dadaa
AD
1104msgid "Login:"
1105msgstr "Nom&nbsp;:"
1106
29bfa13c 1107#: login_form.php:106 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:289
1d6dadaa
AD
1108msgid "Password:"
1109msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1110
1ab5fe9e 1111#: login_form.php:110
06c8a6d8 1112msgid "Language:"
37b1745e 1113msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1114
1ab5fe9e 1115#: login_form.php:130
77a9d0af
AD
1116#, fuzzy
1117msgid "Log in"
e400230e
AD
1118msgstr "Se connecter"
1119
1ab5fe9e 1120#: login_form.php:142
39372e94
AD
1121msgid "Limit bandwidth usage"
1122msgstr ""
1123
b02bbd13
AD
1124#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
1125msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1126msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1127
1128#: mysql_convert_unicode.php:54
1129msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 1130msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13
AD
1131
1132#: mysql_convert_unicode.php:61
1133msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1134msgstr ""
1e519995
AD
1135"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
1136"un moteur MySQL."
b02bbd13
AD
1137
1138#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
1139#: update.php:171
1140msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1141msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1142
1143#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
1144msgid "Please backup your database before proceeding."
1145msgstr ""
1146"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1147"poursuivre."
1148
1149#: mysql_convert_unicode.php:71
1150msgid ""
1151"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1152"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1153"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1154"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1155"php to 'utf8'."
1156msgstr ""
1e519995
AD
1157"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
1158"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
1159"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
1160"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
1161"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
1162"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13
AD
1163
1164#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
1165msgid "Perform updates"
1166msgstr "Exécuter les mises à jour"
1167
1168#: mysql_convert_unicode.php:82
b02bbd13 1169msgid "Converting database..."
1e519995 1170msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 1171
772e5b5c 1172#: opml.php:108 opml.php:112
1d6dadaa
AD
1173msgid "OPML Utility"
1174msgstr "Outil OPML"
1175
f0b3ae06 1176#: opml.php:133
1d6dadaa
AD
1177msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1178msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1179
f0b3ae06 1180#: opml.php:137
1d6dadaa
AD
1181msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1182msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1183
f0b3ae06 1184#: opml.php:141
1d6dadaa
AD
1185msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1186msgstr ""
1187"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1188"antérieures à la 5."
1189
f0b3ae06 1190#: opml.php:145
1d6dadaa
AD
1191msgid "Return to preferences"
1192msgstr "Revenir à la configuration"
1193
37b9528b 1194#: prefs.php:73 prefs.php:154 tt-rss.php:74
d6098878
AD
1195msgid ""
1196"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1197"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1198"\t\tbrowser settings."
1199msgstr ""
1200"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1201"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1202"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1203
34cbb3b6 1204#: prefs.php:100
1d6dadaa
AD
1205msgid "Unknown Error"
1206msgstr "Erreur inconnue"
1207
34cbb3b6 1208#: prefs.php:106 tt-rss.php:110
1d6dadaa
AD
1209msgid "Hello,"
1210msgstr "Bonjour,"
1211
34cbb3b6 1212#: prefs.php:108 prefs.php:118
1d6dadaa
AD
1213msgid "Exit preferences"
1214msgstr "Quitter la configuration"
1215
34cbb3b6 1216#: prefs.php:110 tt-rss.php:120
f0b3ae06
AD
1217msgid "Logout"
1218msgstr "Déconnexion"
1219
34cbb3b6 1220#: prefs.php:128 tt-rss.php:112 tt-rss.php:144
1d6dadaa
AD
1221msgid "Preferences"
1222msgstr "Configuration"
1223
34cbb3b6 1224#: prefs.php:130
1d6dadaa
AD
1225msgid "My Feeds"
1226msgstr "Mes flux"
1227
34cbb3b6 1228#: prefs.php:133
1d6dadaa
AD
1229msgid "Other Feeds"
1230msgstr "Autres flux"
1231
34cbb3b6 1232#: prefs.php:136
1d6dadaa
AD
1233msgid "Published Articles"
1234msgstr "Articles publiés"
1235
34cbb3b6 1236#: prefs.php:138
1d6dadaa
AD
1237msgid "Content Filtering"
1238msgstr "Filtrage de contenu"
1239
34cbb3b6 1240#: prefs.php:141
1d6dadaa
AD
1241msgid "Label Editor"
1242msgstr "Éditeur d'intitulé"
1243
34cbb3b6 1244#: prefs.php:145
1d6dadaa
AD
1245msgid "User Manager"
1246msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1247
1d6dadaa
AD
1248#: sanity_check.php:8
1249msgid ""
1250"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1251"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1252msgstr ""
1253"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1254"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1255
1256#: sanity_check.php:16
1257msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1258msgstr ""
1259"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1260"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1261
1262#: sanity_check.php:20
1263msgid ""
1264"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1265"\t\t\toption from config.php\n"
1266msgstr ""
1267"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1268"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1269
1270#: sanity_check.php:26
1271msgid ""
1272"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1273"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1274"them \n"
1275"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1276msgstr ""
1277"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1278"php</b>\n"
1279"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1280"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1281
1282#: sanity_check.php:33
1283msgid ""
1284"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1285"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1286msgstr ""
1287"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1288"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1289"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1290
1291#: sanity_check.php:39
1292msgid ""
1293"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1294"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1295msgstr ""
1296"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1297"votre \n"
1298"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1299
1300#: sanity_check.php:45
1301msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1302msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1303
1304#: sanity_check.php:49
1305msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1306msgstr ""
1307"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1308
1309#: sanity_check.php:53
1310msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1311msgstr ""
1312"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1313"égale à"
1314
1315#: sanity_check.php:62
1316msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1317msgstr ""
1318"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1319
1320#: sanity_check.php:66
1321msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1322msgstr ""
1323"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1324"moment"
1325
1326#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1327msgid ""
1328"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1329"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1330msgstr ""
1e519995
AD
1331"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1332"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1333
1334#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1335msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1336msgstr ""
1e519995 1337"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1338
1339#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1340msgid ""
1341"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1342"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1343"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1344msgstr ""
f0b3ae06
AD
1345"config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer et "
1346"vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le <a "
1347"href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
e2438754
AD
1348
1349#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1350msgid "Fatal Error"
1351msgstr "Erreur critique"
1352
34cbb3b6 1353#: tt-rss.php:116
f0b3ae06
AD
1354#, fuzzy
1355msgid "Comments?"
1356msgstr "Contenu"
1357
34cbb3b6 1358#: tt-rss.php:133
1d6dadaa
AD
1359msgid "tag cloud"
1360msgstr "Nuage d'étiquettes"
1361
74fbd01e 1362#: tt-rss.php:143 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
29bfa13c
AD
1363#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:866
1364#: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
74fbd01e 1365#: modules/pref-users.php:258
1d6dadaa
AD
1366msgid "Search"
1367msgstr "Rechercher"
1368
34cbb3b6 1369#: tt-rss.php:146
1d6dadaa
AD
1370msgid "Feed actions:"
1371msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1372
34cbb3b6 1373#: tt-rss.php:147
1d6dadaa
AD
1374msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1375msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1376
34cbb3b6 1377#: tt-rss.php:148
1d6dadaa
AD
1378msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1379msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1380
34cbb3b6 1381#: tt-rss.php:149
b02bbd13 1382msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1383msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13 1384
34cbb3b6 1385#: tt-rss.php:150
69811a7d
AD
1386#, fuzzy
1387msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
1388msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1389
34cbb3b6 1390#: tt-rss.php:151
1d6dadaa
AD
1391msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1392msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1393
34cbb3b6 1394#: tt-rss.php:153
1d6dadaa
AD
1395msgid "All feeds:"
1396msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1397
34cbb3b6 1398#: tt-rss.php:154
1d6dadaa 1399msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1400msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1401
34cbb3b6 1402#: tt-rss.php:155
1d6dadaa 1403msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1404msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1405
34cbb3b6 1406#: tt-rss.php:158
1d6dadaa
AD
1407msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1408msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1409
34cbb3b6 1410#: tt-rss.php:159
fc5b8e2b 1411#, fuzzy
f52e9524
AD
1412msgid "&nbsp;&nbsp;Reset UI layout"
1413msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1414
b2f8a550
AD
1415#: tt-rss.php:160
1416#, fuzzy
1417msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
1418msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1419
1420#: tt-rss.php:162
f52e9524 1421#, fuzzy
fc5b8e2b
AD
1422msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1423msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1424
b2f8a550 1425#: tt-rss.php:170
c00d87d9
AD
1426#, fuzzy
1427msgid "Collapse feedlist"
1428msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1429
b2f8a550 1430#: tt-rss.php:172
b16754c3
AD
1431msgid "Toggle Feedlist"
1432msgstr ""
1433
b2f8a550 1434#: tt-rss.php:180
1d6dadaa
AD
1435msgid "Search:"
1436msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1437
b2f8a550 1438#: tt-rss.php:187
1d6dadaa
AD
1439msgid "View:"
1440msgstr "Afficher&nbsp;:"
1441
b2f8a550 1442#: tt-rss.php:189
1d6dadaa
AD
1443msgid "Adaptive"
1444msgstr "Adaptatif"
1445
b2f8a550 1446#: tt-rss.php:190
1d6dadaa
AD
1447msgid "All Articles"
1448msgstr "Tous les articles"
1449
b2f8a550 1450#: tt-rss.php:195
1d6dadaa
AD
1451msgid "Limit:"
1452msgstr "Limite&nbsp;:"
1453
b2f8a550 1454#: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:251
1d6dadaa
AD
1455msgid "Update"
1456msgstr "Mettre à jour"
1457
b2f8a550 1458#: tt-rss.php:238
d6098878
AD
1459msgid "Drag me to resize panels"
1460msgstr ""
1461
772e5b5c 1462#: update.php:53
1d6dadaa
AD
1463msgid "Database Updater"
1464msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1465
772e5b5c 1466#: update.php:94
1d6dadaa
AD
1467msgid "Could not update database"
1468msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1469
772e5b5c 1470#: update.php:97
1d6dadaa
AD
1471msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1472msgstr ""
1473"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1474
772e5b5c 1475#: update.php:98
1d6dadaa
AD
1476msgid ", found: "
1477msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1478
772e5b5c 1479#: update.php:101
1d6dadaa
AD
1480msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1481msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1482
772e5b5c 1483#: update.php:113
1d6dadaa
AD
1484#, php-format
1485msgid ""
1486"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1487"<b>%d</b>)."
1488msgstr ""
1489"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1490"d</b> à <b>%d</b>)."
1491
772e5b5c 1492#: update.php:132
1d6dadaa
AD
1493msgid "Performing updates..."
1494msgstr "Exécution des mises à jour..."
1495
772e5b5c 1496#: update.php:138
1d6dadaa
AD
1497#, php-format
1498msgid "Updating to version %d..."
1499msgstr "Passage à la version %d..."
1500
772e5b5c 1501#: update.php:151
1d6dadaa
AD
1502msgid "Checking version... "
1503msgstr "Vérification de la version..."
1504
772e5b5c 1505#: update.php:157
1d6dadaa
AD
1506msgid "OK!"
1507msgstr "OK&nbsp;!"
1508
772e5b5c 1509#: update.php:159
1d6dadaa
AD
1510msgid "ERROR!"
1511msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1512
772e5b5c 1513#: update.php:167
1d6dadaa
AD
1514#, php-format
1515msgid ""
1516"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1517"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1518msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1519
1520#: modules/help.php:17
1521msgid "Help topic not found."
1522msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1523
1e519995 1524#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
29bfa13c 1525#: modules/popup-dialog.php:548 modules/pref-feeds.php:821
1d6dadaa
AD
1526msgid "Close this window"
1527msgstr "Fermer cette fenêtre"
1528
f0b3ae06 1529#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1530#, php-format
1531msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1532msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1533
f0b3ae06 1534#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1535msgid "Already imported."
1536msgstr "Déjà importé"
1537
f0b3ae06 1538#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1539msgid "Done."
1540msgstr "Terminé."
1541
f0b3ae06 1542#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1543msgid "Error while parsing document."
1544msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1545
f0b3ae06 1546#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1547msgid "Error: please upload OPML file."
1548msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1549
f0b3ae06 1550#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1551#, php-format
1552msgid "Adding category <b>%s</b>."
1553msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1554
f0b3ae06 1555#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1556msgid "Error: can't find body element."
1557msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1558
1559#: modules/popup-dialog.php:8
1560msgid "Notice"
1561msgstr "Avertissement"
1562
1563#: modules/popup-dialog.php:12
1564msgid ""
1565"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1566"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1567"Please\n"
1568"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1569msgstr ""
1570"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1571"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1572"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1573"Tiny RSS."
1574
1e519995 1575#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1e519995 1576msgid "Last update:"
f0b3ae06 1577msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1578
1579#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1580msgid ""
1581"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1582"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1583msgstr ""
1584"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1585"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1586
1e519995 1587#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1588msgid ""
1589"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1590"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1591"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1592"\t\t\t\t\towner."
1593msgstr ""
1594"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1595"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1596"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1597"votre Tiny Tiny RSS."
1598
74fbd01e
AD
1599#: modules/popup-dialog.php:61
1600#, fuzzy
1601msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1602msgstr "S'inscrire à un flux"
1603
29bfa13c 1604#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:171
74fbd01e
AD
1605#, fuzzy
1606msgid "URL:"
89cb787e
AD
1607msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1608
29bfa13c 1609#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:183
74fbd01e
AD
1610#, fuzzy
1611msgid "Place in category:"
1612msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1613
29bfa13c 1614#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:280
74fbd01e
AD
1615#: modules/pref-prefs.php:259 modules/pref-users.php:44
1616msgid "Authentication"
1617msgstr "Identification"
1618
1619#: modules/popup-dialog.php:123
1620msgid "This feed requires authentication."
1621msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1d6dadaa 1622
29bfa13c
AD
1623#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
1624#: modules/pref-feeds.php:118
1d6dadaa
AD
1625msgid "Subscribe"
1626msgstr "S'inscrire"
1627
74fbd01e 1628#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
29bfa13c
AD
1629#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
1630#: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:120
1631#: modules/pref-feeds.php:375 modules/pref-filters.php:133
74fbd01e 1632#: modules/pref-users.php:79
1d6dadaa
AD
1633msgid "Cancel"
1634msgstr "Annuler"
1635
74fbd01e
AD
1636#: modules/popup-dialog.php:162
1637#, fuzzy
1638msgid "match on:"
1d6dadaa
AD
1639msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1640
74fbd01e 1641#: modules/popup-dialog.php:167
1d6dadaa
AD
1642msgid "Title or content"
1643msgstr "Titre ou contenu"
1644
74fbd01e
AD
1645#: modules/popup-dialog.php:172
1646msgid "Limit search to:"
1647msgstr ""
1648
1649#: modules/popup-dialog.php:188
1650msgid "This feed"
1651msgstr "Ce flux"
1652
1653#: modules/popup-dialog.php:223
1654#, fuzzy
1655msgid "Create Label"
1d6dadaa
AD
1656msgstr "Créer un intitulé"
1657
74fbd01e 1658#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
37b9528b 1659#: modules/pref-labels.php:282
74fbd01e
AD
1660msgid "Caption"
1661msgstr "Descriptif"
1d6dadaa 1662
74fbd01e
AD
1663#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
1664#, fuzzy
1665msgid "Match SQL"
1666msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1667
37b9528b 1668#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-labels.php:68
e3b9d084
AD
1669#, fuzzy
1670msgid "Help"
1671msgstr "Bonjour,"
1672
37b9528b 1673#: modules/popup-dialog.php:268
1d6dadaa
AD
1674msgid "Test"
1675msgstr "Tester"
1676
29bfa13c 1677#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
1d6dadaa
AD
1678msgid "Create"
1679msgstr "Créer"
1680
37b9528b 1681#: modules/popup-dialog.php:288
74fbd01e
AD
1682#, fuzzy
1683msgid "Create Filter"
1d6dadaa
AD
1684msgstr "Créer un filtre"
1685
37b9528b 1686#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387
74fbd01e 1687#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
89cb787e 1688msgid "description"
734def20 1689msgstr "description"
89cb787e 1690
37b9528b 1691#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
29bfa13c 1692#: modules/pref-filters.php:347
74fbd01e
AD
1693msgid "Match"
1694msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1695
37b9528b 1696#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
74fbd01e
AD
1697#, fuzzy
1698msgid "on field"
1d6dadaa
AD
1699msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1700
37b9528b 1701#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
74fbd01e
AD
1702#, fuzzy
1703msgid "in"
1704msgstr "Lien"
1d6dadaa 1705
37b9528b 1706#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
74fbd01e
AD
1707#, fuzzy
1708msgid "Perform Action"
1709msgstr "Exécuter les mises à jour"
1d6dadaa 1710
37b9528b
AD
1711#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
1712msgid "with parameters:"
74fbd01e 1713msgstr ""
1d6dadaa 1714
29bfa13c
AD
1715#: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:298
1716#: modules/pref-filters.php:90 modules/pref-users.php:60
74fbd01e
AD
1717#, fuzzy
1718msgid "Options"
1d6dadaa
AD
1719msgstr "Options&nbsp;:"
1720
29bfa13c 1721#: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
74fbd01e
AD
1722msgid "Enabled"
1723msgstr "Activé"
1724
29bfa13c 1725#: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
1d6dadaa
AD
1726msgid "Inverse match"
1727msgstr "Correspondance inverse"
1728
29bfa13c 1729#: modules/popup-dialog.php:439
1d6dadaa
AD
1730msgid "Update Errors"
1731msgstr "Erreurs de mise à jour"
1732
29bfa13c 1733#: modules/popup-dialog.php:442
1d6dadaa
AD
1734msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1735msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1736
29bfa13c 1737#: modules/popup-dialog.php:461
1d6dadaa
AD
1738msgid "Close"
1739msgstr "Fermer"
1740
29bfa13c 1741#: modules/popup-dialog.php:470
1d6dadaa
AD
1742msgid "Edit Tags"
1743msgstr "Modifier les étiquettes"
1744
29bfa13c 1745#: modules/popup-dialog.php:475
1d6dadaa
AD
1746msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1747msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1748
29bfa13c
AD
1749#: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-feeds.php:373
1750#: modules/pref-filters.php:129 modules/pref-users.php:76
1d6dadaa
AD
1751msgid "Save"
1752msgstr "Enregistrer"
1753
29bfa13c 1754#: modules/popup-dialog.php:533
1d6dadaa
AD
1755msgid "Tag cloud"
1756msgstr "Nuage d'étiquettes"
1757
29bfa13c 1758#: modules/popup-dialog.php:536
1d6dadaa
AD
1759msgid "Showing most popular tags "
1760msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1761
29bfa13c 1762#: modules/popup-dialog.php:537
1d6dadaa
AD
1763msgid "browse more"
1764msgstr "en afficher plus"
1765
80d72112 1766#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
89cb787e
AD
1767msgid "Feed browser is administratively disabled."
1768msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1769
1770#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1771msgid "Feed information:"
734def20 1772msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e 1773
ebb41333 1774#: modules/pref-feed-browser.php:39
80d72112
AD
1775#, fuzzy
1776msgid "Site:"
1777msgstr "Titre&nbsp;:"
1778
ebb41333 1779#: modules/pref-feed-browser.php:41
80d72112
AD
1780#, fuzzy
1781msgid "Last updated:"
1782msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1783
ebb41333 1784#: modules/pref-feed-browser.php:56
89cb787e 1785msgid "Last headlines:"
734def20 1786msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1787
ebb41333 1788#: modules/pref-feed-browser.php:85
1d6dadaa
AD
1789msgid ""
1790"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1791"case you are interested in them too."
1792msgstr ""
1793"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1794"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1795
ebb41333 1796#: modules/pref-feed-browser.php:103
1d6dadaa
AD
1797msgid "Top"
1798msgstr "Top"
1799
ebb41333 1800#: modules/pref-feed-browser.php:112
fc5b8e2b
AD
1801msgid "Show"
1802msgstr "Afficher"
1803
29bfa13c
AD
1804#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:107
1805#, fuzzy
1806msgid "No feeds found."
89cb787e
AD
1807msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1808
80d72112 1809#: modules/pref-feeds.php:39
1d6dadaa
AD
1810msgid "Subscribed to feeds:"
1811msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1812
80d72112 1813#: modules/pref-feeds.php:58
1d6dadaa
AD
1814msgid "Other feeds: Top 25"
1815msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1816
80d72112 1817#: modules/pref-feeds.php:62
1d6dadaa
AD
1818msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1819msgstr ""
1820"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1821
29bfa13c 1822#: modules/pref-feeds.php:145
74fbd01e
AD
1823#, fuzzy
1824msgid "Feed Editor"
1d6dadaa
AD
1825msgstr "Éditeur de flux"
1826
29bfa13c 1827#: modules/pref-feeds.php:200
74fbd01e
AD
1828#, fuzzy
1829msgid "Link to feed:"
1d6dadaa
AD
1830msgstr "Lier à&nbsp;:"
1831
29bfa13c 1832#: modules/pref-feeds.php:217
1d6dadaa
AD
1833msgid "Not linked"
1834msgstr "Non lié"
1835
29bfa13c 1836#: modules/pref-feeds.php:265
74fbd01e
AD
1837msgid "using"
1838msgstr ""
1839
29bfa13c 1840#: modules/pref-feeds.php:275
1d6dadaa
AD
1841msgid "Article purging:"
1842msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1843
29bfa13c 1844#: modules/pref-feeds.php:304
1d6dadaa
AD
1845msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1846msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1847
29bfa13c 1848#: modules/pref-feeds.php:315
1d6dadaa
AD
1849msgid "Right-to-left content"
1850msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1851
29bfa13c 1852#: modules/pref-feeds.php:326
1d6dadaa
AD
1853msgid "Hide from my feed list"
1854msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1855
29bfa13c 1856#: modules/pref-feeds.php:338
1d6dadaa
AD
1857msgid "Include in e-mail digest"
1858msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1859
29bfa13c 1860#: modules/pref-feeds.php:359
b02bbd13 1861msgid "Cache images locally"
1e519995 1862msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 1863
29bfa13c 1864#: modules/pref-feeds.php:370 modules/pref-feeds.php:1119
74fbd01e
AD
1865msgid "Unsubscribe"
1866msgstr "Se désinscrire"
1867
29bfa13c 1868#: modules/pref-feeds.php:526 modules/pref-feeds.php:573
ba7f81d8
AD
1869msgid "All done."
1870msgstr ""
1871
29bfa13c 1872#: modules/pref-feeds.php:604
1d6dadaa
AD
1873#, php-format
1874msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1875msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1876
29bfa13c 1877#: modules/pref-feeds.php:606
1d6dadaa
AD
1878#, php-format
1879msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1880msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1881
29bfa13c 1882#: modules/pref-feeds.php:688
1d6dadaa
AD
1883msgid "Category editor"
1884msgstr "Éditeur de catégorie"
1885
29bfa13c 1886#: modules/pref-feeds.php:711
1d6dadaa
AD
1887#, php-format
1888msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1889msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1890
29bfa13c 1891#: modules/pref-feeds.php:739
1d6dadaa
AD
1892msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1893msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1894
29bfa13c 1895#: modules/pref-feeds.php:756
1d6dadaa
AD
1896msgid "Create category"
1897msgstr "Créer la catégorie"
1898
29bfa13c 1899#: modules/pref-feeds.php:816
1d6dadaa
AD
1900msgid "No feed categories defined."
1901msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1902
29bfa13c
AD
1903#: modules/pref-feeds.php:827 modules/pref-filters.php:123
1904#: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
74fbd01e 1905#: modules/pref-users.php:375
1d6dadaa
AD
1906msgid "Remove"
1907msgstr "Supprimer"
1908
29bfa13c 1909#: modules/pref-feeds.php:849
1d6dadaa
AD
1910msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1911msgstr ""
1912"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1913"ici pour les détails)"
1914
29bfa13c 1915#: modules/pref-feeds.php:871
74fbd01e
AD
1916msgid "Subscribe to feed"
1917msgstr "S'inscrire à un flux"
1918
29bfa13c 1919#: modules/pref-feeds.php:876
1d6dadaa
AD
1920msgid "Top 25"
1921msgstr "Top 25"
1922
29bfa13c 1923#: modules/pref-feeds.php:950
1d6dadaa
AD
1924msgid "Show last article times"
1925msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1926
29bfa13c 1927#: modules/pref-feeds.php:967 modules/pref-feeds.php:1029
1d6dadaa
AD
1928msgid "Last&nbsp;Article"
1929msgstr "Dernier&nbsp;article"
1930
29bfa13c 1931#: modules/pref-feeds.php:970 modules/pref-feeds.php:1033
1d6dadaa
AD
1932msgid "Updated"
1933msgstr "Mis à jour"
1934
29bfa13c 1935#: modules/pref-feeds.php:1054 modules/pref-filters.php:389
37b9528b 1936#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:350
ebb41333
AD
1937msgid "Click to edit"
1938msgstr ""
1939
29bfa13c 1940#: modules/pref-feeds.php:1100 modules/pref-feeds.php:1114
dd40e08c 1941msgid "Selection:"
f0b3ae06 1942msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 1943
29bfa13c 1944#: modules/pref-feeds.php:1106
dd40e08c
AD
1945msgid "Recategorize"
1946msgstr "Changer de catégorie"
1947
29bfa13c 1948#: modules/pref-feeds.php:1115 modules/pref-filters.php:413
37b9528b 1949#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:373
b652c1b7
AD
1950msgid "Edit"
1951msgstr "Modifier"
1952
29bfa13c 1953#: modules/pref-feeds.php:1116
dd40e08c 1954msgid "Manual purge"
f0b3ae06 1955msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 1956
29bfa13c 1957#: modules/pref-feeds.php:1117
dd40e08c 1958msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 1959msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 1960
29bfa13c 1961#: modules/pref-feeds.php:1118 modules/pref-filters.php:269
ba7f81d8
AD
1962#, fuzzy
1963msgid "Rescore articles"
1964msgstr "Articles mémorisés"
1965
29bfa13c 1966#: modules/pref-feeds.php:1124
dd40e08c 1967msgid "Other:"
f0b3ae06 1968msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 1969
29bfa13c 1970#: modules/pref-feeds.php:1125
1d6dadaa
AD
1971msgid "Edit categories"
1972msgstr "Modifier les catégories"
1973
29bfa13c 1974#: modules/pref-feeds.php:1132
1d6dadaa
AD
1975msgid "OPML"
1976msgstr "OPML"
1977
29bfa13c 1978#: modules/pref-feeds.php:1136
772e5b5c 1979msgid "File:"
be621ff9 1980msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 1981
29bfa13c 1982#: modules/pref-feeds.php:1139
1d6dadaa
AD
1983msgid "Import"
1984msgstr "Importer"
1985
29bfa13c 1986#: modules/pref-feeds.php:1146
1d6dadaa
AD
1987msgid "Export OPML"
1988msgstr "Exporter en OPML"
1989
29bfa13c 1990#: modules/pref-feeds.php:1149
a5372e09 1991msgid "Firefox Integration"
1e519995 1992msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 1993
29bfa13c 1994#: modules/pref-feeds.php:1151
a5372e09
AD
1995msgid ""
1996"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1997"link below."
1998msgstr ""
1e519995
AD
1999"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2000"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 2001
29bfa13c 2002#: modules/pref-feeds.php:1155
a5372e09 2003msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 2004msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 2005
29bfa13c 2006#: modules/pref-feeds.php:1164
592535d7 2007#, fuzzy
1d6dadaa
AD
2008msgid ""
2009"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2010"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
2011msgstr ""
2012"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2013"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
2014
29bfa13c 2015#: modules/pref-feeds.php:1171
592535d7
AD
2016#, fuzzy
2017msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
2018msgstr "Générer une autre adresse"
2019
2020#: modules/pref-filters.php:22
74fbd01e
AD
2021#, fuzzy
2022msgid "Filter Editor"
1d6dadaa
AD
2023msgstr "Éditeur de filtre"
2024
29bfa13c 2025#: modules/pref-filters.php:169
1d6dadaa
AD
2026#, php-format
2027msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2028msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
2029
29bfa13c 2030#: modules/pref-filters.php:209
1d6dadaa
AD
2031#, php-format
2032msgid "Created filter <b>%s</b>"
2033msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
2034
29bfa13c 2035#: modules/pref-filters.php:262
74fbd01e
AD
2036msgid "Create filter"
2037msgstr "Créer un filtre"
2038
29bfa13c 2039#: modules/pref-filters.php:335
ba7f81d8
AD
2040msgid "filter_type_descr"
2041msgstr ""
2042
29bfa13c 2043#: modules/pref-filters.php:336
ba7f81d8
AD
2044msgid "action_description"
2045msgstr ""
2046
29bfa13c 2047#: modules/pref-filters.php:345
1d6dadaa
AD
2048msgid "Filter expression"
2049msgstr "Expression du filtre"
2050
29bfa13c 2051#: modules/pref-filters.php:348
1d6dadaa
AD
2052msgid "Action"
2053msgstr "Action"
2054
29bfa13c 2055#: modules/pref-filters.php:349
ba7f81d8
AD
2056#, fuzzy
2057msgid "Params"
2058msgstr "Paramètres&nbsp;:"
e400230e 2059
29bfa13c 2060#: modules/pref-filters.php:378
1d6dadaa
AD
2061msgid "(Disabled)"
2062msgstr "(Désactivé)"
2063
29bfa13c 2064#: modules/pref-filters.php:397
1d6dadaa
AD
2065msgid "(Inverse)"
2066msgstr "(Inverse)"
2067
29bfa13c 2068#: modules/pref-filters.php:423
1d6dadaa
AD
2069msgid "No filters defined."
2070msgstr "Aucun filtre défini."
2071
29bfa13c 2072#: modules/pref-filters.php:425
ebb41333
AD
2073#, fuzzy
2074msgid "No matching filters found."
2075msgstr "Aucun article trouvé."
2076
2077#: modules/pref-labels.php:9
2078msgid ""
2079"Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2080"Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2081"functionality."
2082msgstr ""
2083
37b9528b
AD
2084#: modules/pref-labels.php:99
2085msgid "Error: SQL expression is blank."
2086msgstr ""
2087
2088#: modules/pref-labels.php:179
1d6dadaa
AD
2089#, php-format
2090msgid "Saved label <b>%s</b>"
2091msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
2092
37b9528b 2093#: modules/pref-labels.php:211
1d6dadaa
AD
2094#, php-format
2095msgid "Created label <b>%s</b>"
2096msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
2097
37b9528b 2098#: modules/pref-labels.php:249
74fbd01e
AD
2099msgid "Create label"
2100msgstr "Créer un intitulé"
1d6dadaa 2101
37b9528b 2102#: modules/pref-labels.php:283
1d6dadaa
AD
2103msgid "SQL Expression"
2104msgstr "Expression SQL"
2105
37b9528b 2106#: modules/pref-labels.php:308
ebb41333
AD
2107#, fuzzy
2108msgid "[No caption]"
2109msgstr "Descriptif"
2110
37b9528b 2111#: modules/pref-labels.php:335
1d6dadaa
AD
2112msgid "No labels defined."
2113msgstr "Aucun intitulé défini."
2114
37b9528b 2115#: modules/pref-labels.php:337
ebb41333
AD
2116#, fuzzy
2117msgid "No matching labels found."
2118msgstr "Aucun article trouvé."
2119
592535d7 2120#: modules/pref-prefs.php:60
1d6dadaa
AD
2121msgid "Password has been changed."
2122msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2123
592535d7 2124#: modules/pref-prefs.php:62
1d6dadaa
AD
2125msgid "Old password is incorrect."
2126msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2127
592535d7 2128#: modules/pref-prefs.php:112
b652c1b7
AD
2129msgid "The configuration was saved."
2130msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2131
592535d7 2132#: modules/pref-prefs.php:138
b652c1b7 2133msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2134msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2135
592535d7 2136#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
b652c1b7
AD
2137msgid "The configuration was reset to defaults."
2138msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2139
592535d7 2140#: modules/pref-prefs.php:195
1d6dadaa
AD
2141msgid ""
2142"Your password is at default value, \n"
2143"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2144msgstr ""
2145"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2146"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2147
592535d7 2148#: modules/pref-prefs.php:222
1d6dadaa
AD
2149msgid "Personal data"
2150msgstr "Données personnelles"
2151
592535d7 2152#: modules/pref-prefs.php:229
e400230e 2153msgid "E-mail"
8c0edbc3 2154msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2155
ebb41333 2156#: modules/pref-prefs.php:240
592535d7
AD
2157#, fuzzy
2158msgid "Access level"
2159msgstr "Permissions&nbsp;:"
2160
ebb41333 2161#: modules/pref-prefs.php:253
1d6dadaa
AD
2162msgid "Change e-mail"
2163msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2164
ebb41333 2165#: modules/pref-prefs.php:261
1d6dadaa
AD
2166msgid "Old password"
2167msgstr "Ancien mot de passe"
2168
ebb41333 2169#: modules/pref-prefs.php:268
1d6dadaa
AD
2170msgid "New password"
2171msgstr "Nouveau mot de passe"
2172
ebb41333 2173#: modules/pref-prefs.php:276
1d6dadaa
AD
2174msgid "Confirm password"
2175msgstr "Confirmation du mot de passe"
2176
ebb41333 2177#: modules/pref-prefs.php:293
1d6dadaa
AD
2178msgid "Change password"
2179msgstr "Modifier le mot de passe"
2180
ebb41333 2181#: modules/pref-prefs.php:309
1d6dadaa
AD
2182msgid "Themes"
2183msgstr "Thèmes"
2184
ebb41333 2185#: modules/pref-prefs.php:310
1d6dadaa
AD
2186msgid "Select theme"
2187msgstr "Sélectionner un thème"
2188
34cbb3b6
AD
2189#: modules/pref-prefs.php:328
2190msgid "Change theme"
2191msgstr "Modifier le thème"
2192
ebb41333 2193#: modules/pref-prefs.php:385
89cb787e
AD
2194msgid "short_desc"
2195msgstr ""
2196
ebb41333 2197#: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2198msgid "Yes"
734def20 2199msgstr "Oui"
836537f7 2200
ebb41333 2201#: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2202msgid "No"
734def20 2203msgstr "Non"
836537f7 2204
ebb41333 2205#: modules/pref-prefs.php:424
b652c1b7
AD
2206msgid "Save configuration"
2207msgstr "Enregistrer la configuration"
2208
ebb41333 2209#: modules/pref-prefs.php:428
b652c1b7
AD
2210msgid "Reset to defaults"
2211msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2212
ebb41333
AD
2213#: modules/pref-users.php:7
2214#, fuzzy
2215msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2216msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2217
2218#: modules/pref-users.php:17
74fbd01e
AD
2219#, fuzzy
2220msgid "User Editor"
1d6dadaa
AD
2221msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2222
74fbd01e
AD
2223#: modules/pref-users.php:47
2224#, fuzzy
2225msgid "Access level: "
2226msgstr "Permissions&nbsp;:"
836537f7 2227
74fbd01e
AD
2228#: modules/pref-users.php:54
2229#, fuzzy
2230msgid "Change password to"
2231msgstr "Modifier le mot de passe"
1d6dadaa 2232
74fbd01e
AD
2233#: modules/pref-users.php:63
2234#, fuzzy
2235msgid "E-mail: "
2236msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1d6dadaa 2237
74fbd01e 2238#: modules/pref-users.php:99
1d6dadaa
AD
2239#, php-format
2240msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2241msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2242
74fbd01e 2243#: modules/pref-users.php:147
1d6dadaa
AD
2244#, php-format
2245msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2246msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2247
74fbd01e 2248#: modules/pref-users.php:154
1d6dadaa
AD
2249#, php-format
2250msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2251msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2252
74fbd01e 2253#: modules/pref-users.php:158
1d6dadaa
AD
2254#, php-format
2255msgid "User <b>%s</b> already exists."
2256msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2257
74fbd01e 2258#: modules/pref-users.php:178
1d6dadaa
AD
2259#, php-format
2260msgid ""
2261"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2262"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2263msgstr ""
2264"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2265"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2266
74fbd01e 2267#: modules/pref-users.php:182
e3b9d084
AD
2268#, fuzzy, php-format
2269msgid "Notifying <b>%s</b>."
2270msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2271
74fbd01e 2272#: modules/pref-users.php:218
ebb41333
AD
2273msgid "[tt-rss] Password change notification"
2274msgstr ""
2275
74fbd01e 2276#: modules/pref-users.php:275
1d6dadaa
AD
2277msgid "Create user"
2278msgstr "Créer l'utilisateur"
2279
74fbd01e 2280#: modules/pref-users.php:309
77a9d0af
AD
2281msgid "Login"
2282msgstr "Se connecter"
2283
74fbd01e 2284#: modules/pref-users.php:310
1d6dadaa
AD
2285msgid "Access Level"
2286msgstr "Permissions"
2287
74fbd01e 2288#: modules/pref-users.php:312
1d6dadaa
AD
2289msgid "Last login"
2290msgstr "Dernière connexion"
2291
74fbd01e 2292#: modules/pref-users.php:371
1d6dadaa
AD
2293msgid "User details"
2294msgstr "Détails de l'utilisateur"
2295
74fbd01e 2296#: modules/pref-users.php:377
1d6dadaa
AD
2297msgid "Reset password"
2298msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2299
74fbd01e 2300#: modules/pref-users.php:382
ebb41333
AD
2301#, fuzzy
2302msgid "No users defined."
2303msgstr "Aucun filtre défini."
2304
74fbd01e 2305#: modules/pref-users.php:384
ebb41333
AD
2306#, fuzzy
2307msgid "No matching users found."
2308msgstr "Aucun article trouvé."
2309
4de98732
AD
2310#~ msgid "Enable icons in feedlist"
2311#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
2312
74fbd01e
AD
2313#~ msgid "Category:"
2314#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
2315
2316#~ msgid "Where:"
2317#~ msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2318
2319#~ msgid "Caption:"
2320#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
2321
2322#~ msgid "SQL Expression:"
2323#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
2324
2325#~ msgid "Match:"
2326#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
2327
2328#~ msgid "Feed:"
2329#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
2330
2331#~ msgid "Action:"
2332#~ msgstr "Action&nbsp;:"
2333
2334#~ msgid "Params:"
2335#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
2336
2337#~ msgid "Title:"
2338#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
2339
2340#, fuzzy
2341#~ msgid "Update using:"
2342#~ msgstr "Mettre à jour"
2343
2344#~ msgid "Change password:"
2345#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
2346
34cbb3b6
AD
2347#~ msgid "Show article"
2348#~ msgstr "Afficher l'article"
2349
fc5b8e2b
AD
2350#, fuzzy
2351#~ msgid "Update errors"
2352#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
2353
a9a3fcab
AD
2354#~ msgid "Toggle"
2355#~ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2356
2357#~ msgid "This page"
2358#~ msgstr "Cette page"
2359
2360#~ msgid "Above active article"
2361#~ msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2362
2363#~ msgid "Below active article"
2364#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
2365
2366#~ msgid "Next page"
2367#~ msgstr "Page suivante"
2368
2369#~ msgid "Previous page"
2370#~ msgstr "Page précédente"
2371
2372#~ msgid "First page"
2373#~ msgstr "Première page"