]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
digest improvements and bugfixes
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c62a2c21 10"POT-Creation-Date: 2007-10-30 12:46+0300\n"
1e519995 11"PO-Revision-Date: 2007-09-27 18:17+0200\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
e780d1d2 19#: backend.php:103 backend.php:112
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
e780d1d2 23#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
e780d1d2 27#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
e780d1d2 31#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
e780d1d2 35#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
e780d1d2 39#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
e780d1d2 43#: backend.php:109
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
e780d1d2 47#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
48msgid "Disable updates"
49msgstr "Désactiver les mises à jour"
50
e780d1d2 51#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
52msgid "Each 15 minutes"
53msgstr "Toutes les 15 minutes"
54
e780d1d2 55#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
56msgid "Each 30 minutes"
57msgstr "Toutes les 30 minutes"
58
e780d1d2 59#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
60msgid "Hourly"
61msgstr "Toutes les heures"
62
e780d1d2 63#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
64msgid "Each 4 hours"
65msgstr "Toutes les 4 heures"
66
e780d1d2 67#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
68msgid "Each 12 hours"
69msgstr "Toutes les 12 heures"
70
e780d1d2 71#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
72msgid "Daily"
73msgstr "Une fois par jour"
74
e780d1d2 75#: backend.php:120
1d6dadaa
AD
76msgid "Weekly"
77msgstr "Une fois par semaine"
78
e780d1d2 79#: backend.php:124 modules/pref-users.php:249
1d6dadaa
AD
80msgid "User"
81msgstr "Utilisateur"
82
e780d1d2 83#: backend.php:125 modules/pref-users.php:249
1d6dadaa
AD
84msgid "Administrator"
85msgstr "Administrateur"
86
87#: errors.php:3
88msgid "Unknown error"
89msgstr "Erreur inconnue"
90
91#: errors.php:5
92msgid "This program requires XmlHttpRequest "
93msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
94
95#: errors.php:8
96msgid "This program requires cookies "
97msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
98
99#: errors.php:11
100msgid "Backend sanity check failed"
101msgstr "Le test du moteur a échoué"
102
103#: errors.php:13
104msgid "Frontend sanity check failed."
105msgstr "Le test de l'interface a échoué."
106
107#: errors.php:15
108msgid ""
109"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
110"update&lt;/a&gt;."
111msgstr ""
112"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
113"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
114
115#: errors.php:17
116msgid "Request not authorized."
117msgstr "Requête rejetée."
118
119#: errors.php:19
120msgid "No operation to perform."
121msgstr "Aucune opération à effectuer."
122
123#: errors.php:21
124msgid ""
125"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
126"local configuration."
127msgstr ""
128"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
129"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
130
131#: errors.php:23
132msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
133msgstr ""
134"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
135"page."
136
137#: errors.php:25
138msgid "Configuration check failed"
139msgstr "Échec du test de configuration"
140
141#: errors.php:27
142msgid ""
143"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
144"\t\tofficial site for more information."
145msgstr ""
146"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
147"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
148
c62a2c21 149#: functions.php:2286 functions.php:2625 functions.php:2985 functions.php:3772
201b7ac6
AD
150msgid "Starred articles"
151msgstr "Articles remarquables"
152
c62a2c21 153#: functions.php:2295 functions.php:2627 functions.php:2987 functions.php:3779
dd40e08c 154#: modules/pref-feeds.php:1068
201b7ac6
AD
155msgid "Published articles"
156msgstr "Articles publiés"
157
c62a2c21 158#: functions.php:2304 functions.php:2629 functions.php:2989 functions.php:3757
9ff29d0c 159msgid "Fresh articles"
1e519995 160msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 161
0cacc891 162#: functions.php:2547 modules/popup-dialog.php:151
89cb787e
AD
163#: modules/pref-filters.php:290
164msgid "All feeds"
165msgstr "Tous les flux"
166
c62a2c21
AD
167#: functions.php:2576 functions.php:2615 functions.php:2963 functions.php:3936
168#: functions.php:3966 modules/pref-feeds.php:880
1d6dadaa
AD
169msgid "Uncategorized"
170msgstr "Sans catégorie"
171
0cacc891 172#: functions.php:2605 functions.php:3129
1d6dadaa
AD
173msgid "Special"
174msgstr "Spécial"
175
0cacc891 176#: functions.php:2607 functions.php:3131
1d6dadaa
AD
177msgid "Labels"
178msgstr "Intitulé"
179
0cacc891 180#: functions.php:2949 functions.php:2951
1d6dadaa
AD
181msgid "Search results"
182msgstr "Résultats de recherche"
183
0cacc891 184#: functions.php:2967 functions.php:2980 functions.php:2997
1d6dadaa
AD
185msgid "Searched for"
186msgstr "Recherché"
187
c62a2c21 188#: functions.php:3567 functions.php:3614 functions.php:4662
b02bbd13 189#: modules/pref-feeds.php:655 modules/pref-feeds.php:842
1d6dadaa
AD
190#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:234
191#: modules/pref-users.php:208
192msgid "Select:"
193msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
194
c62a2c21 195#: functions.php:3568 functions.php:3615 modules/pref-feeds.php:656
b02bbd13 196#: modules/pref-feeds.php:843 modules/pref-filters.php:256
1d6dadaa
AD
197#: modules/pref-labels.php:235 modules/pref-users.php:209
198msgid "All"
199msgstr "Tout"
200
c62a2c21 201#: functions.php:3569 functions.php:3573 functions.php:3616 functions.php:3619
e2438754 202#: tt-rss.php:165
1d6dadaa
AD
203msgid "Unread"
204msgstr "Non lus"
205
c62a2c21 206#: functions.php:3570 functions.php:3617 modules/pref-feeds.php:657
b02bbd13 207#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-filters.php:257
1d6dadaa
AD
208#: modules/pref-labels.php:236 modules/pref-users.php:210
209msgid "None"
210msgstr "Aucun"
211
c62a2c21 212#: functions.php:3572
89cb787e
AD
213msgid "Toggle"
214msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
215
c62a2c21 216#: functions.php:3574 functions.php:3620 tt-rss.php:164
1d6dadaa
AD
217msgid "Starred"
218msgstr "Remarquables"
219
c62a2c21 220#: functions.php:3575
1d6dadaa
AD
221msgid "Published"
222msgstr "Publiés"
223
c62a2c21 224#: functions.php:3578 localized_schema.php:15
1d6dadaa
AD
225msgid "Mark as read"
226msgstr "Marquer comme lu"
227
c62a2c21 228#: functions.php:3579
267ad38b 229msgid "Selection"
37b1745e 230msgstr "La sélection"
267ad38b 231
c62a2c21 232#: functions.php:3580
1d6dadaa
AD
233msgid "This page"
234msgstr "Cette page"
235
c62a2c21 236#: functions.php:3582
be621ff9 237msgid "Above active article"
1e519995 238msgstr "Au-dessus de l'article courant"
be621ff9 239
c62a2c21 240#: functions.php:3583
be621ff9 241msgid "Below active article"
1e519995 242msgstr "En dessous de l'article courant"
be621ff9 243
c62a2c21 244#: functions.php:3585
1d6dadaa
AD
245msgid "Entire feed"
246msgstr "Tout le flux"
247
c62a2c21 248#: functions.php:3593
1d6dadaa
AD
249msgid "Next page"
250msgstr "Page suivante"
251
c62a2c21 252#: functions.php:3594
1d6dadaa
AD
253msgid "Previous page"
254msgstr "Page précédente"
255
c62a2c21 256#: functions.php:3595
1d6dadaa
AD
257msgid "First page"
258msgstr "Première page"
259
c62a2c21 260#: functions.php:3605 functions.php:3631
1d6dadaa
AD
261msgid "Convert to label"
262msgstr "Convertir en intitulé"
263
c62a2c21 264#: functions.php:3619
1d6dadaa
AD
265msgid "Toggle:"
266msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
267
c62a2c21 268#: functions.php:3622
1d6dadaa
AD
269msgid "Mark as read:"
270msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
271
c62a2c21 272#: functions.php:3623
1d6dadaa
AD
273msgid "Page"
274msgstr "Page"
275
c62a2c21 276#: functions.php:3624 modules/pref-filters.php:263
1d6dadaa
AD
277msgid "Feed"
278msgstr "Flux"
279
c62a2c21 280#: functions.php:3670
1d6dadaa
AD
281msgid "Generated feed"
282msgstr "Flux généré"
283
c62a2c21 284#: functions.php:4006
1d6dadaa
AD
285msgid "No feeds to display."
286msgstr "Aucun flux à afficher."
287
c62a2c21 288#: functions.php:4023
1d6dadaa
AD
289msgid "Tags"
290msgstr "Étiquettes"
291
c62a2c21 292#: functions.php:4248
1d6dadaa
AD
293msgid " - by "
294msgstr "- par "
295
c62a2c21 296#: functions.php:4297
1d6dadaa
AD
297msgid "no tags"
298msgstr "aucune étiquette"
299
c62a2c21 300#: functions.php:4368
1d6dadaa
AD
301msgid "Feed not found."
302msgstr "Flux non trouvé."
303
c62a2c21 304#: functions.php:4430
1d6dadaa
AD
305msgid ""
306"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
307"local configuration."
308msgstr ""
309"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
310"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
311
c62a2c21 312#: functions.php:4628
0cacc891
AD
313#, fuzzy
314msgid "Show article"
315msgstr "Marquer comme remarquable"
316
c62a2c21 317#: functions.php:4725
1d6dadaa
AD
318msgid "No articles found."
319msgstr "Aucun article trouvé."
320
321#: localized_js.php:32
322msgid "display feeds"
323msgstr "afficher les flux"
324
325#: localized_js.php:33
326msgid "display tags"
327msgstr "afficher les étiquettes"
328
a5372e09 329#: localized_js.php:34 prefs.php:128 tt-rss.php:75
1d6dadaa
AD
330msgid "Loading, please wait..."
331msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
332
333#: localized_js.php:35
334msgid "All feeds updated."
335msgstr "Mise à jour des flux terminée."
336
337#: localized_js.php:36
338msgid "Marking all feeds as read..."
339msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
340
341#: localized_js.php:37
342msgid "Adding feed..."
343msgstr "Ajout d'un flux..."
344
345#: localized_js.php:38
346msgid "Removing feed..."
347msgstr "Suppression d'un flux..."
348
349#: localized_js.php:39
350msgid "Saving feed..."
351msgstr "Enregistrement d'un flux..."
352
353#: localized_js.php:40
354msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 355msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa
AD
356
357#: localized_js.php:41
358msgid "Adding feed category..."
359msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
360
89cb787e 361#: localized_js.php:42 localized_js.php:101
1d6dadaa 362msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 363msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa
AD
364
365#: localized_js.php:44
366msgid "Adding user..."
367msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
368
89cb787e 369#: localized_js.php:45 localized_js.php:99
1d6dadaa 370msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 371msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 372
89cb787e 373#: localized_js.php:46 localized_js.php:100
1d6dadaa 374msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 375msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa
AD
376
377#: localized_js.php:47
378msgid "Remove selected labels?"
734def20 379msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
380
381#: localized_js.php:48
382msgid "Removing selected labels..."
383msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
384
89cb787e 385#: localized_js.php:49 localized_js.php:68 localized_js.php:102
1d6dadaa
AD
386msgid "No labels are selected."
387msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
388
389#: localized_js.php:50
390msgid "Remove selected users?"
734def20 391msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
392
393#: localized_js.php:51
394msgid "Removing selected users..."
395msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
396
397#: localized_js.php:52 localized_js.php:70 localized_js.php:72
89cb787e 398#: localized_js.php:103
1d6dadaa
AD
399msgid "No users are selected."
400msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
401
402#: localized_js.php:53
403msgid "Remove selected filters?"
734def20 404msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
405
406#: localized_js.php:54
407msgid "Removing selected filters..."
408msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
409
89cb787e 410#: localized_js.php:55 localized_js.php:78 localized_js.php:104
1d6dadaa
AD
411msgid "No filters are selected."
412msgstr "Aucun filtre sélectionné."
413
414#: localized_js.php:56
415msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 416msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa
AD
417
418#: localized_js.php:57
419msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
420msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
421
422#: localized_js.php:58 localized_js.php:76 localized_js.php:80
89cb787e 423#: localized_js.php:105 localized_js.php:108
1d6dadaa
AD
424msgid "No feeds are selected."
425msgstr "Aucun flux sélectionné."
426
427#: localized_js.php:59
428msgid "Remove selected categories?"
734def20 429msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa
AD
430
431#: localized_js.php:60
432msgid "Removing selected categories..."
433msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
434
89cb787e 435#: localized_js.php:61 localized_js.php:82 localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
436msgid "No categories are selected."
437msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
438
439#: localized_js.php:62
440msgid "Saving category..."
441msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
442
443#: localized_js.php:63
444msgid "Loading help..."
445msgstr "Ouverture de l'aide..."
446
447#: localized_js.php:64
448msgid "Saving label..."
449msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
450
89cb787e 451#: localized_js.php:65 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
452msgid "Login field cannot be blank."
453msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
454
455#: localized_js.php:66
456msgid "Saving user..."
457msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
458
459#: localized_js.php:67
460msgid "Saving filter..."
461msgstr "Enregistrement du filtre..."
462
463#: localized_js.php:69
464msgid "Please select only one label."
465msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
466
467#: localized_js.php:71 localized_js.php:73
468msgid "Please select only one user."
469msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
470
471#: localized_js.php:74
472msgid "Reset password of selected user?"
734def20 473msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa
AD
474
475#: localized_js.php:75
476msgid "Resetting password for selected user..."
477msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
478
479#: localized_js.php:77
480msgid "Please select only one feed."
481msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
482
483#: localized_js.php:79
484msgid "Please select only one filter."
485msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
486
487#: localized_js.php:81
488msgid "Please select one feed."
489msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
490
491#: localized_js.php:83
492msgid "Please select only one category."
493msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
494
495#: localized_js.php:84
496msgid "No OPML file to upload."
734def20 497msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa
AD
498
499#: localized_js.php:85
500msgid "Changing category of selected feeds..."
501msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
502
503#: localized_js.php:86
504msgid "Reset to defaults?"
734def20 505msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa
AD
506
507#: localized_js.php:87
508msgid "Trying to change password..."
509msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
510
511#: localized_js.php:88
512msgid "Trying to change e-mail..."
513msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
514
515#: localized_js.php:89
516msgid "No articles are selected."
517msgstr "Aucun article sélectionné."
518
519#: localized_js.php:90
520msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
521msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
522
523#: localized_js.php:91
524msgid "Could not display article (missing XML object)"
525msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
526
e2438754 527#: localized_js.php:92 tt-rss.php:207 tt-rss.php:211
1d6dadaa
AD
528msgid "No feed selected."
529msgstr "Aucun flux sélectionné."
530
531#: localized_js.php:93
532msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 533msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa
AD
534
535#: localized_js.php:94
536msgid "Address changed."
537msgstr "Adresse modifiée."
538
539#: localized_js.php:95
540msgid "Could not change address."
541msgstr "Impossible de changer l'adresse."
542
89cb787e
AD
543#: localized_js.php:96
544msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 545msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e
AD
546
547#: localized_js.php:97
89cb787e 548msgid "Please select some feed first."
734def20 549msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e
AD
550
551#: localized_js.php:98
552msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 553msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e
AD
554
555#: localized_js.php:109
556msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 557msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e
AD
558
559#: localized_js.php:110
560msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 561msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 562
aa531f28 563#: localized_js.php:111
37b1745e 564#, php-format
aa531f28 565msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 566msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 567
267ad38b
AD
568#: localized_js.php:112
569#, php-format
570msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 571msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b
AD
572
573#: localized_js.php:113
1e519995 574#, php-format
2d936cd1 575msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 576msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1
AD
577
578#: localized_js.php:114
1e519995 579#, php-format
ba5fac1b 580msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 581msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 582
2d936cd1 583#: localized_js.php:115
267ad38b 584msgid "Please enter label title:"
37b1745e 585msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 586
2d936cd1 587#: localized_js.php:116
b652c1b7 588msgid "Save current configuration?"
37b1745e 589msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 590
2d936cd1 591#: localized_js.php:117 modules/pref-prefs.php:20
e400230e
AD
592msgid "Old password cannot be blank."
593msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
594
2d936cd1 595#: localized_js.php:118 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
596msgid "New password cannot be blank."
597msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
598
2d936cd1 599#: localized_js.php:119 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
600msgid "Entered passwords do not match."
601msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
602
2d936cd1 603#: localized_js.php:120
be621ff9 604msgid "No articles found to mark"
1e519995 605msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 606
2d936cd1 607#: localized_js.php:121
1e519995 608#, php-format
be621ff9 609msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 610msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 611
2d936cd1 612#: localized_js.php:122
be621ff9
AD
613msgid "No article is selected."
614msgstr "Aucun article sélectionné."
615
2d936cd1 616#: localized_js.php:123
e780d1d2 617msgid "Star article"
1e519995 618msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 619
2d936cd1 620#: localized_js.php:124
e780d1d2 621msgid "Unstar article"
1e519995 622msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 623
2d936cd1 624#: localized_js.php:125
e780d1d2 625msgid "Please wait..."
1e519995 626msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 627
2d936cd1 628#: localized_js.php:126 localized_schema.php:17
e780d1d2
AD
629msgid "Publish article"
630msgstr "Publier l'article"
631
2d936cd1 632#: localized_js.php:127
e780d1d2 633msgid "Unpublish article"
1e519995 634msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 635
2d936cd1 636#: localized_js.php:128
b02bbd13 637msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 638msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 639
2d936cd1 640#: localized_js.php:129
1e519995 641#, php-format
2d936cd1 642msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 643msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 644
1e519995 645#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
b02bbd13 646#: modules/pref-feeds.php:855 modules/pref-feeds.php:916
89cb787e
AD
647msgid "Title"
648msgstr "Titre"
649
836537f7 650#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
651msgid "Title or Content"
652msgstr "Titre ou contenu"
653
836537f7 654#: localized_schema.php:11
89cb787e 655msgid "Link"
734def20 656msgstr "Lien"
89cb787e 657
1e519995 658#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
89cb787e
AD
659msgid "Content"
660msgstr "Contenu"
661
836537f7 662#: localized_schema.php:14
836537f7 663msgid "Filter article"
734def20 664msgstr "Filtrer l'article"
836537f7
AD
665
666#: localized_schema.php:16
836537f7 667msgid "Set starred"
734def20 668msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 669
836537f7 670#: localized_schema.php:18
836537f7 671msgid "Assign tags"
734def20 672msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7
AD
673
674#: localized_schema.php:22
675msgid "General"
734def20 676msgstr "Général"
836537f7
AD
677
678#: localized_schema.php:24
679msgid "Allow duplicate posts"
734def20 680msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7
AD
681
682#: localized_schema.php:25
683msgid ""
684"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
685"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
686"different feeds to appear only once."
687msgstr ""
734def20
AD
688"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
689"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
690"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
691"affichées en un seul exemplaire."
836537f7
AD
692
693#: localized_schema.php:26
694msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 695msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7
AD
696
697#: localized_schema.php:27
836537f7 698msgid "Enable e-mail digest"
734def20 699msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7
AD
700
701#: localized_schema.php:28
702msgid ""
703"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
704"your configured e-mail address"
705msgstr ""
734def20
AD
706"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
707"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7
AD
708
709#: localized_schema.php:29
710msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
711msgstr ""
734def20
AD
712"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
713"jamais purger)"
836537f7
AD
714
715#: localized_schema.php:30
716msgid "Update post on checksum change"
734def20 717msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7
AD
718
719#: localized_schema.php:32
720msgid "Interface"
734def20 721msgstr "Interface"
836537f7
AD
722
723#: localized_schema.php:34
836537f7 724msgid "Combined feed display"
734def20 725msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7
AD
726
727#: localized_schema.php:35
728msgid ""
729"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
730"headlines and article content"
731msgstr ""
734def20
AD
732"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
733"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7
AD
734
735#: localized_schema.php:36
736msgid "Default article limit"
734def20 737msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7
AD
738
739#: localized_schema.php:37
8c0edbc3
AD
740msgid ""
741"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
742"disables)."
be621ff9 743msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3
AD
744
745#: localized_schema.php:38
836537f7 746msgid "Enable feed categories"
734def20 747msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 748
8c0edbc3 749#: localized_schema.php:39
e400230e 750msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 751msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 752
8c0edbc3 753#: localized_schema.php:40
836537f7 754msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 755msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 756
8c0edbc3 757#: localized_schema.php:41
836537f7 758msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 759msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 760
8c0edbc3 761#: localized_schema.php:42
836537f7
AD
762msgid ""
763"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
764"while you scroll article list."
765msgstr ""
734def20
AD
766"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
767"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 768
8c0edbc3 769#: localized_schema.php:43
836537f7 770msgid "On catchup show next feed"
734def20 771msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 772
8c0edbc3 773#: localized_schema.php:44
836537f7
AD
774msgid ""
775"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
776"feed with unread articles."
777msgstr ""
8c0edbc3 778"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 779"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 780
8c0edbc3 781#: localized_schema.php:45
836537f7 782msgid "Open article links in new browser window"
734def20 783msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 784
8c0edbc3 785#: localized_schema.php:46
836537f7 786msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 787msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 788
8c0edbc3 789#: localized_schema.php:47
836537f7 790msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 791msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 792
8c0edbc3 793#: localized_schema.php:48
836537f7 794msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 795msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 796
8c0edbc3 797#: localized_schema.php:49
836537f7 798msgid "User stylesheet URL"
734def20 799msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 800
8c0edbc3 801#: localized_schema.php:50
836537f7
AD
802msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
803msgstr ""
734def20
AD
804"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
805"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 806
9ff29d0c
AD
807#: localized_schema.php:51
808msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 809msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c
AD
810
811#: localized_schema.php:53
836537f7 812msgid "Advanced"
734def20 813msgstr "Avancé"
836537f7 814
9ff29d0c 815#: localized_schema.php:55
836537f7 816msgid "Blacklisted tags"
734def20 817msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 818
9ff29d0c 819#: localized_schema.php:56
836537f7
AD
820msgid ""
821"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
822"separated list)."
823msgstr ""
734def20
AD
824"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
825"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 826
9ff29d0c 827#: localized_schema.php:57
836537f7 828msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 829msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 830
9ff29d0c 831#: localized_schema.php:58
836537f7 832msgid "Enable icons in feedlist"
734def20 833msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
836537f7 834
9ff29d0c 835#: localized_schema.php:59
836537f7 836msgid "Enable labels"
734def20 837msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 838
9ff29d0c 839#: localized_schema.php:60
836537f7
AD
840msgid ""
841"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
842"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
843"with caution."
844msgstr ""
734def20
AD
845"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
846"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
847"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 848
9ff29d0c 849#: localized_schema.php:61
836537f7 850msgid "Long date format"
734def20 851msgstr "Format de date long"
836537f7 852
9ff29d0c 853#: localized_schema.php:62
836537f7 854msgid "Set articles as unread on update"
734def20 855msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 856
9ff29d0c 857#: localized_schema.php:63
836537f7 858msgid "Short date format"
734def20 859msgstr "Format de date court"
836537f7 860
9ff29d0c 861#: localized_schema.php:64
836537f7 862msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 863msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 864
9ff29d0c 865#: localized_schema.php:65
836537f7 866msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 867msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 868
9ff29d0c 869#: localized_schema.php:66
836537f7
AD
870msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
871msgstr ""
734def20
AD
872"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
873"des articles"
836537f7 874
9ff29d0c 875#: localized_schema.php:67
836537f7 876msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 877msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 878
ebb87f43
AD
879#: localized_schema.php:68
880msgid "Automatically expand articles in combined mode"
881msgstr ""
882
1e519995 883#: login_form.php:83 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:264
89cb787e 884#: modules/pref-users.php:29
1d6dadaa
AD
885msgid "Login:"
886msgstr "Nom&nbsp;:"
887
1e519995 888#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:270
1d6dadaa
AD
889msgid "Password:"
890msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
891
b652c1b7 892#: login_form.php:87
06c8a6d8 893msgid "Language:"
37b1745e 894msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 895
e400230e
AD
896#: login_form.php:100 modules/pref-users.php:215
897msgid "Login"
898msgstr "Se connecter"
899
b02bbd13
AD
900#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
901msgid "Your access level is insufficient to run this script."
902msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
903
904#: mysql_convert_unicode.php:54
905msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 906msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13
AD
907
908#: mysql_convert_unicode.php:61
909msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
910msgstr ""
1e519995
AD
911"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
912"un moteur MySQL."
b02bbd13
AD
913
914#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
915#: update.php:171
916msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
917msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
918
919#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
920msgid "Please backup your database before proceeding."
921msgstr ""
922"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
923"poursuivre."
924
925#: mysql_convert_unicode.php:71
926msgid ""
927"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
928"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
929"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
930"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
931"php to 'utf8'."
932msgstr ""
1e519995
AD
933"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
934"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
935"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
936"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
937"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
938"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13
AD
939
940#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
941msgid "Perform updates"
942msgstr "Exécuter les mises à jour"
943
944#: mysql_convert_unicode.php:82
b02bbd13 945msgid "Converting database..."
1e519995 946msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 947
772e5b5c 948#: opml.php:108 opml.php:112
1d6dadaa
AD
949msgid "OPML Utility"
950msgstr "Outil OPML"
951
772e5b5c 952#: opml.php:115
1d6dadaa
AD
953msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
954msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
955
772e5b5c 956#: opml.php:119
1d6dadaa
AD
957msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
958msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
959
772e5b5c 960#: opml.php:123
1d6dadaa
AD
961msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
962msgstr ""
963"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
964"antérieures à la 5."
965
772e5b5c 966#: opml.php:127
1d6dadaa
AD
967msgid "Return to preferences"
968msgstr "Revenir à la configuration"
969
a5372e09 970#: prefs.php:85
1d6dadaa
AD
971msgid "Unknown Error"
972msgstr "Erreur inconnue"
973
a5372e09 974#: prefs.php:91 tt-rss.php:108
1d6dadaa
AD
975msgid "Hello,"
976msgstr "Bonjour,"
977
a5372e09 978#: prefs.php:92 tt-rss.php:109
1d6dadaa
AD
979msgid "Logout"
980msgstr "Déconnexion"
981
a5372e09 982#: prefs.php:100
1d6dadaa
AD
983msgid "Exit preferences"
984msgstr "Quitter la configuration"
985
a5372e09 986#: prefs.php:106 tt-rss.php:132
1d6dadaa
AD
987msgid "Preferences"
988msgstr "Configuration"
989
a5372e09 990#: prefs.php:108
1d6dadaa
AD
991msgid "My Feeds"
992msgstr "Mes flux"
993
a5372e09 994#: prefs.php:111
1d6dadaa
AD
995msgid "Other Feeds"
996msgstr "Autres flux"
997
a5372e09 998#: prefs.php:114
1d6dadaa
AD
999msgid "Published Articles"
1000msgstr "Articles publiés"
1001
a5372e09 1002#: prefs.php:116
1d6dadaa
AD
1003msgid "Content Filtering"
1004msgstr "Filtrage de contenu"
1005
a5372e09 1006#: prefs.php:119
1d6dadaa
AD
1007msgid "Label Editor"
1008msgstr "Éditeur d'intitulé"
1009
a5372e09 1010#: prefs.php:123
1d6dadaa
AD
1011msgid "User Manager"
1012msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1013
a5372e09 1014#: prefs.php:131 tt-rss.php:78
1d6dadaa
AD
1015msgid ""
1016"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1017"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1018"\t\tbrowser settings."
1019msgstr ""
1020"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1021"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1022"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1023
1024#: sanity_check.php:8
1025msgid ""
1026"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1027"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1028msgstr ""
1029"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1030"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1031
1032#: sanity_check.php:16
1033msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1034msgstr ""
1035"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1036"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1037
1038#: sanity_check.php:20
1039msgid ""
1040"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1041"\t\t\toption from config.php\n"
1042msgstr ""
1043"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1044"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1045
1046#: sanity_check.php:26
1047msgid ""
1048"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1049"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1050"them \n"
1051"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1052msgstr ""
1053"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1054"php</b>\n"
1055"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1056"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1057
1058#: sanity_check.php:33
1059msgid ""
1060"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1061"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1062msgstr ""
1063"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1064"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1065"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1066
1067#: sanity_check.php:39
1068msgid ""
1069"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1070"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1071msgstr ""
1072"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1073"votre \n"
1074"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1075
1076#: sanity_check.php:45
1077msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1078msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1079
1080#: sanity_check.php:49
1081msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1082msgstr ""
1083"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1084
1085#: sanity_check.php:53
1086msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1087msgstr ""
1088"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1089"égale à"
1090
1091#: sanity_check.php:62
1092msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1093msgstr ""
1094"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1095
1096#: sanity_check.php:66
1097msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1098msgstr ""
1099"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1100"moment"
1101
1102#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1103msgid ""
1104"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1105"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1106msgstr ""
1e519995
AD
1107"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1108"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1109
1110#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1111msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1112msgstr ""
1e519995 1113"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1114
1115#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1116msgid ""
1117"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1118"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1119"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1120msgstr ""
1121
1122#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1123msgid "Fatal Error"
1124msgstr "Erreur critique"
1125
e780d1d2 1126#: tt-rss.php:121
1d6dadaa
AD
1127msgid "tag cloud"
1128msgstr "Nuage d'étiquettes"
1129
dd40e08c 1130#: tt-rss.php:130 modules/pref-feeds.php:1003
1d6dadaa
AD
1131msgid "Actions..."
1132msgstr "Actions..."
1133
1e519995 1134#: tt-rss.php:131 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
b02bbd13 1135#: modules/pref-feeds.php:749
1d6dadaa
AD
1136msgid "Search"
1137msgstr "Rechercher"
1138
e780d1d2 1139#: tt-rss.php:134
1d6dadaa
AD
1140msgid "Feed actions:"
1141msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1142
e780d1d2 1143#: tt-rss.php:135
1d6dadaa
AD
1144msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1145msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1146
e780d1d2 1147#: tt-rss.php:136
1d6dadaa
AD
1148msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1149msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1150
e780d1d2 1151#: tt-rss.php:137
b02bbd13 1152msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1153msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13
AD
1154
1155#: tt-rss.php:138
1d6dadaa
AD
1156msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1157msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1158
e2438754 1159#: tt-rss.php:140
1d6dadaa
AD
1160msgid "All feeds:"
1161msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1162
e2438754 1163#: tt-rss.php:141
1d6dadaa 1164msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1165msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1166
e2438754 1167#: tt-rss.php:142
1d6dadaa 1168msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1169msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1170
e2438754 1171#: tt-rss.php:144
1d6dadaa
AD
1172msgid "Other actions:"
1173msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1174
e2438754 1175#: tt-rss.php:145
1d6dadaa
AD
1176msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1177msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1178
1e519995 1179#: tt-rss.php:153 modules/popup-dialog.php:139
1d6dadaa
AD
1180msgid "Search:"
1181msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1182
e2438754 1183#: tt-rss.php:160
1d6dadaa
AD
1184msgid "View:"
1185msgstr "Afficher&nbsp;:"
1186
e2438754 1187#: tt-rss.php:162
1d6dadaa
AD
1188msgid "Adaptive"
1189msgstr "Adaptatif"
1190
e2438754 1191#: tt-rss.php:163
1d6dadaa
AD
1192msgid "All Articles"
1193msgstr "Tous les articles"
1194
e2438754 1195#: tt-rss.php:168
1d6dadaa
AD
1196msgid "Limit:"
1197msgstr "Limite&nbsp;:"
1198
e2438754 1199#: tt-rss.php:193
1d6dadaa
AD
1200msgid "Update"
1201msgstr "Mettre à jour"
1202
772e5b5c 1203#: update.php:53
1d6dadaa
AD
1204msgid "Database Updater"
1205msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1206
772e5b5c 1207#: update.php:94
1d6dadaa
AD
1208msgid "Could not update database"
1209msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1210
772e5b5c 1211#: update.php:97
1d6dadaa
AD
1212msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1213msgstr ""
1214"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1215
772e5b5c 1216#: update.php:98
1d6dadaa
AD
1217msgid ", found: "
1218msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1219
772e5b5c 1220#: update.php:101
1d6dadaa
AD
1221msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1222msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1223
772e5b5c 1224#: update.php:113
1d6dadaa
AD
1225#, php-format
1226msgid ""
1227"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1228"<b>%d</b>)."
1229msgstr ""
1230"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1231"d</b> à <b>%d</b>)."
1232
772e5b5c 1233#: update.php:132
1d6dadaa
AD
1234msgid "Performing updates..."
1235msgstr "Exécution des mises à jour..."
1236
772e5b5c 1237#: update.php:138
1d6dadaa
AD
1238#, php-format
1239msgid "Updating to version %d..."
1240msgstr "Passage à la version %d..."
1241
772e5b5c 1242#: update.php:151
1d6dadaa
AD
1243msgid "Checking version... "
1244msgstr "Vérification de la version..."
1245
772e5b5c 1246#: update.php:157
1d6dadaa
AD
1247msgid "OK!"
1248msgstr "OK&nbsp;!"
1249
772e5b5c 1250#: update.php:159
1d6dadaa
AD
1251msgid "ERROR!"
1252msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1253
772e5b5c 1254#: update.php:167
1d6dadaa
AD
1255#, php-format
1256msgid ""
1257"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1258"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1259msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1260
1261#: modules/help.php:17
1262msgid "Help topic not found."
1263msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1264
1e519995
AD
1265#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
1266#: modules/popup-dialog.php:458 modules/pref-feeds.php:706
1d6dadaa
AD
1267msgid "Close this window"
1268msgstr "Fermer cette fenêtre"
1269
1270#: modules/opml_domdoc.php:44
1271#, php-format
1272msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1273msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1274
1275#: modules/opml_domdoc.php:89 modules/opml_domxml.php:92
1276msgid "Already imported."
1277msgstr "Déjà importé"
1278
1279#: modules/opml_domdoc.php:107 modules/opml_domxml.php:110
1280msgid "Done."
1281msgstr "Terminé."
1282
1283#: modules/opml_domdoc.php:118 modules/opml_domxml.php:124
1284msgid "Error while parsing document."
1285msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1286
1287#: modules/opml_domdoc.php:122 modules/opml_domxml.php:128
1288msgid "Error: please upload OPML file."
1289msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1290
1291#: modules/opml_domxml.php:46
1292#, php-format
1293msgid "Adding category <b>%s</b>."
1294msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1295
1296#: modules/opml_domxml.php:121
1297msgid "Error: can't find body element."
1298msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1299
1300#: modules/popup-dialog.php:8
1301msgid "Notice"
1302msgstr "Avertissement"
1303
1304#: modules/popup-dialog.php:12
1305msgid ""
1306"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1307"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1308"Please\n"
1309"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1310msgstr ""
1311"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1312"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1313"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1314"Tiny RSS."
1315
1e519995
AD
1316#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1317#, fuzzy
1318msgid "Last update:"
1319msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
1320
1321#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1322msgid ""
1323"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1324"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1325msgstr ""
1326"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1327"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1328
1e519995 1329#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1330msgid ""
1331"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1332"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1333"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1334"\t\t\t\t\towner."
1335msgstr ""
1336"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1337"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1338"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1339"votre Tiny Tiny RSS."
1340
1e519995 1341#: modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:762
1d6dadaa
AD
1342msgid "Subscribe to feed"
1343msgstr "S'inscrire à un flux"
1344
1e519995 1345#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:165
89cb787e
AD
1346msgid "Feed URL:"
1347msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1348
1e519995 1349#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:173
1d6dadaa
AD
1350msgid "Category:"
1351msgstr "Catégorie&nbsp;:"
1352
1e519995 1353#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:107
1d6dadaa
AD
1354#: modules/pref-feeds.php:118
1355msgid "Subscribe"
1356msgstr "S'inscrire"
1357
1e519995
AD
1358#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
1359#: modules/popup-dialog.php:251 modules/popup-dialog.php:338
1360#: modules/popup-dialog.php:434 modules/pref-feeds.php:120
b02bbd13 1361#: modules/pref-feeds.php:352 modules/pref-filters.php:118
b652c1b7 1362#: modules/pref-users.php:58
1d6dadaa
AD
1363msgid "Cancel"
1364msgstr "Annuler"
1365
1e519995 1366#: modules/popup-dialog.php:120
b9073cd9 1367msgid "This feed requires authentication."
37b1745e 1368msgstr "Ce flux nécessite une identification."
b9073cd9 1369
1e519995 1370#: modules/popup-dialog.php:148
1d6dadaa
AD
1371msgid "Where:"
1372msgstr "Emplacement&nbsp;:"
1373
1e519995 1374#: modules/popup-dialog.php:164
1d6dadaa
AD
1375msgid "This feed"
1376msgstr "Ce flux"
1377
1e519995 1378#: modules/popup-dialog.php:179
1d6dadaa
AD
1379msgid "Match on:"
1380msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1381
1e519995 1382#: modules/popup-dialog.php:184
1d6dadaa
AD
1383msgid "Title or content"
1384msgstr "Titre ou contenu"
1385
1e519995 1386#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:216
1d6dadaa
AD
1387msgid "Create label"
1388msgstr "Créer un intitulé"
1389
1e519995 1390#: modules/popup-dialog.php:218
1d6dadaa
AD
1391msgid "Caption:"
1392msgstr "Descriptif&nbsp;:"
1393
1e519995 1394#: modules/popup-dialog.php:227
1d6dadaa
AD
1395msgid "SQL Expression:"
1396msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
1397
1e519995 1398#: modules/popup-dialog.php:240
1d6dadaa
AD
1399msgid "Test"
1400msgstr "Tester"
1401
1e519995 1402#: modules/popup-dialog.php:247 modules/popup-dialog.php:334
1d6dadaa
AD
1403msgid "Create"
1404msgstr "Créer"
1405
1e519995 1406#: modules/popup-dialog.php:260 modules/pref-filters.php:229
1d6dadaa
AD
1407msgid "Create filter"
1408msgstr "Créer un filtre"
1409
1e519995 1410#: modules/popup-dialog.php:278 modules/popup-dialog.php:309
89cb787e
AD
1411#: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1412msgid "description"
734def20 1413msgstr "description"
89cb787e 1414
1e519995 1415#: modules/popup-dialog.php:283 modules/pref-filters.php:45
1d6dadaa
AD
1416msgid "Match:"
1417msgstr "Correspondance&nbsp;:"
1418
1e519995 1419#: modules/popup-dialog.php:289 modules/pref-filters.php:51
1d6dadaa
AD
1420msgid "On field:"
1421msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1422
1e519995 1423#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:56
1d6dadaa
AD
1424msgid "Feed:"
1425msgstr "Flux&nbsp;:"
1426
1e519995 1427#: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:62
1d6dadaa
AD
1428msgid "Action:"
1429msgstr "Action&nbsp;:"
1430
1e519995 1431#: modules/popup-dialog.php:316 modules/pref-filters.php:79
1d6dadaa
AD
1432msgid "Params:"
1433msgstr "Paramètres&nbsp;:"
1434
1e519995 1435#: modules/popup-dialog.php:320 modules/pref-feeds.php:283
1d6dadaa
AD
1436msgid "Options:"
1437msgstr "Options&nbsp;:"
1438
1e519995 1439#: modules/popup-dialog.php:323 modules/pref-filters.php:103
1d6dadaa
AD
1440msgid "Inverse match"
1441msgstr "Correspondance inverse"
1442
1e519995 1443#: modules/popup-dialog.php:349
1d6dadaa
AD
1444msgid "Update Errors"
1445msgstr "Erreurs de mise à jour"
1446
1e519995 1447#: modules/popup-dialog.php:352
1d6dadaa
AD
1448msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1449msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1450
1e519995 1451#: modules/popup-dialog.php:371
1d6dadaa
AD
1452msgid "Close"
1453msgstr "Fermer"
1454
1e519995 1455#: modules/popup-dialog.php:380
1d6dadaa
AD
1456msgid "Edit Tags"
1457msgstr "Modifier les étiquettes"
1458
1e519995 1459#: modules/popup-dialog.php:385
1d6dadaa
AD
1460msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1461msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1462
1e519995 1463#: modules/popup-dialog.php:430 modules/pref-feeds.php:350
b652c1b7 1464#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1d6dadaa
AD
1465msgid "Save"
1466msgstr "Enregistrer"
1467
1e519995 1468#: modules/popup-dialog.php:443
1d6dadaa
AD
1469msgid "Tag cloud"
1470msgstr "Nuage d'étiquettes"
1471
1e519995 1472#: modules/popup-dialog.php:446
1d6dadaa
AD
1473msgid "Showing most popular tags "
1474msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1475
1e519995 1476#: modules/popup-dialog.php:447
1d6dadaa
AD
1477msgid "browse more"
1478msgstr "en afficher plus"
1479
89cb787e
AD
1480#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:53
1481msgid "Feed browser is administratively disabled."
1482msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1483
1484#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1485msgid "Feed information:"
734def20 1486msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e
AD
1487
1488#: modules/pref-feed-browser.php:51
89cb787e 1489msgid "Last headlines:"
734def20 1490msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1491
1d6dadaa
AD
1492#: modules/pref-feed-browser.php:77
1493msgid ""
1494"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1495"case you are interested in them too."
1496msgstr ""
1497"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1498"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1499
1500#: modules/pref-feed-browser.php:93
1501msgid "Top"
1502msgstr "Top"
1503
1504#: modules/pref-feed-browser.php:102
1505msgid "Show"
1506msgstr "Afficher"
1507
89cb787e
AD
1508#: modules/pref-feed-browser.php:152 modules/pref-feeds.php:111
1509msgid "No feeds found to subscribe."
1510msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1511
1d6dadaa
AD
1512#: modules/pref-feeds.php:38
1513msgid "Subscribed to feeds:"
1514msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1515
1d6dadaa
AD
1516#: modules/pref-feeds.php:57
1517msgid "Other feeds: Top 25"
1518msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1519
1520#: modules/pref-feeds.php:61
1521msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1522msgstr ""
1523"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1524
1d6dadaa
AD
1525#: modules/pref-feeds.php:145
1526msgid "Feed editor"
1527msgstr "Éditeur de flux"
1528
1529#: modules/pref-feeds.php:157
1530msgid "Title:"
1531msgstr "Titre&nbsp;:"
1532
1d6dadaa
AD
1533#: modules/pref-feeds.php:193
1534msgid "Update Interval:"
1535msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
1536
1537#: modules/pref-feeds.php:202
1538msgid "Link to:"
1539msgstr "Lier à&nbsp;:"
1540
1541#: modules/pref-feeds.php:219
1542msgid "Not linked"
1543msgstr "Non lié"
1544
1545#: modules/pref-feeds.php:253
1546msgid "Article purging:"
1547msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1548
1549#: modules/pref-feeds.php:285
1550msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1551msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1552
1553#: modules/pref-feeds.php:296
1554msgid "Right-to-left content"
1555msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1556
1557#: modules/pref-feeds.php:307
1558msgid "Hide from my feed list"
1559msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1560
1561#: modules/pref-feeds.php:319
1562msgid "Include in e-mail digest"
1563msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1564
b02bbd13
AD
1565#: modules/pref-feeds.php:340
1566msgid "Cache images locally"
1e519995 1567msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13
AD
1568
1569#: modules/pref-feeds.php:486
1d6dadaa
AD
1570#, php-format
1571msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1572msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1573
b02bbd13 1574#: modules/pref-feeds.php:488
1d6dadaa
AD
1575#, php-format
1576msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1577msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1578
b02bbd13 1579#: modules/pref-feeds.php:573
1d6dadaa
AD
1580msgid "Category editor"
1581msgstr "Éditeur de catégorie"
1582
b02bbd13 1583#: modules/pref-feeds.php:596
1d6dadaa
AD
1584#, php-format
1585msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1586msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1587
b02bbd13 1588#: modules/pref-feeds.php:624
1d6dadaa
AD
1589msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1590msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1591
b02bbd13 1592#: modules/pref-feeds.php:641
1d6dadaa
AD
1593msgid "Create category"
1594msgstr "Créer la catégorie"
1595
b02bbd13 1596#: modules/pref-feeds.php:701
1d6dadaa
AD
1597msgid "No feed categories defined."
1598msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1599
b02bbd13 1600#: modules/pref-feeds.php:712 modules/pref-filters.php:345
1d6dadaa
AD
1601#: modules/pref-labels.php:294 modules/pref-users.php:319
1602msgid "Remove"
1603msgstr "Supprimer"
1604
b02bbd13 1605#: modules/pref-feeds.php:734
1d6dadaa
AD
1606msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1607msgstr ""
1608"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1609"ici pour les détails)"
1610
b02bbd13 1611#: modules/pref-feeds.php:767
1d6dadaa
AD
1612msgid "Top 25"
1613msgstr "Top 25"
1614
b02bbd13 1615#: modules/pref-feeds.php:841
1d6dadaa
AD
1616msgid "Show last article times"
1617msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1618
b02bbd13 1619#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-feeds.php:920
1d6dadaa
AD
1620msgid "Last&nbsp;Article"
1621msgstr "Dernier&nbsp;article"
1622
b02bbd13 1623#: modules/pref-feeds.php:861 modules/pref-feeds.php:924
1d6dadaa
AD
1624msgid "Updated"
1625msgstr "Mis à jour"
1626
dd40e08c
AD
1627#: modules/pref-feeds.php:991 modules/pref-feeds.php:1005
1628#, fuzzy
1629msgid "Selection:"
1630msgstr "La sélection"
1631
1632#: modules/pref-feeds.php:997
1633msgid "Recategorize"
1634msgstr "Changer de catégorie"
1635
1636#: modules/pref-feeds.php:1006 modules/pref-filters.php:343
b652c1b7
AD
1637#: modules/pref-labels.php:292 modules/pref-users.php:317
1638msgid "Edit"
1639msgstr "Modifier"
1640
dd40e08c
AD
1641#: modules/pref-feeds.php:1007
1642msgid "Manual purge"
1643msgstr ""
1644
1645#: modules/pref-feeds.php:1008
1646#, fuzzy
1647msgid "Clear feed data"
1648msgstr "Mise à jour des flux terminée."
1649
1650#: modules/pref-feeds.php:1009
1d6dadaa
AD
1651msgid "Unsubscribe"
1652msgstr "Se désinscrire"
1653
dd40e08c
AD
1654#: modules/pref-feeds.php:1014
1655#, fuzzy
1656msgid "Other:"
1657msgstr "Emplacement&nbsp;:"
1d6dadaa 1658
dd40e08c 1659#: modules/pref-feeds.php:1015
1d6dadaa
AD
1660msgid "Edit categories"
1661msgstr "Modifier les catégories"
1662
dd40e08c 1663#: modules/pref-feeds.php:1042
1d6dadaa
AD
1664msgid "OPML"
1665msgstr "OPML"
1666
dd40e08c 1667#: modules/pref-feeds.php:1046
772e5b5c 1668msgid "File:"
be621ff9 1669msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 1670
dd40e08c 1671#: modules/pref-feeds.php:1049
1d6dadaa
AD
1672msgid "Import"
1673msgstr "Importer"
1674
dd40e08c 1675#: modules/pref-feeds.php:1056
1d6dadaa
AD
1676msgid "Export OPML"
1677msgstr "Exporter en OPML"
1678
dd40e08c 1679#: modules/pref-feeds.php:1059
a5372e09 1680msgid "Firefox Integration"
1e519995 1681msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 1682
dd40e08c 1683#: modules/pref-feeds.php:1061
a5372e09
AD
1684msgid ""
1685"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1686"link below."
1687msgstr ""
1e519995
AD
1688"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1689"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 1690
dd40e08c 1691#: modules/pref-feeds.php:1065
a5372e09 1692msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 1693msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 1694
dd40e08c 1695#: modules/pref-feeds.php:1074
1d6dadaa
AD
1696msgid ""
1697"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1698"by anyone who knows the address specified below."
1699msgstr ""
1700"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1701"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1702
dd40e08c 1703#: modules/pref-feeds.php:1081
1d6dadaa
AD
1704msgid "Generate another address"
1705msgstr "Générer une autre adresse"
1706
1707#: modules/pref-filters.php:22
1708msgid "Filter editor"
1709msgstr "Éditeur de filtre"
1710
1711#: modules/pref-filters.php:94
1712msgid "Enabled"
1713msgstr "Activé"
1714
1715#: modules/pref-filters.php:154
1716#, php-format
1717msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1718msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
1719
1720#: modules/pref-filters.php:194
1721#, php-format
1722msgid "Created filter <b>%s</b>"
1723msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
1724
1725#: modules/pref-filters.php:262
1726msgid "Filter expression"
1727msgstr "Expression du filtre"
1728
1729#: modules/pref-filters.php:264
1730msgid "Match"
1731msgstr "Correspondance"
1732
1733#: modules/pref-filters.php:265
1734msgid "Action"
1735msgstr "Action"
1736
e400230e
AD
1737#: modules/pref-filters.php:297
1738msgid "filter_type_descr"
1739msgstr ""
1740
1741#: modules/pref-filters.php:298
e400230e 1742msgid "action_description"
8c0edbc3 1743msgstr ""
e400230e
AD
1744
1745#: modules/pref-filters.php:302
1d6dadaa
AD
1746msgid "(Disabled)"
1747msgstr "(Désactivé)"
1748
e400230e 1749#: modules/pref-filters.php:320
1d6dadaa
AD
1750msgid "(Inverse)"
1751msgstr "(Inverse)"
1752
e400230e 1753#: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1d6dadaa
AD
1754msgid "No filters defined."
1755msgstr "Aucun filtre défini."
1756
1757#: modules/pref-labels.php:164
1758#, php-format
1759msgid "Saved label <b>%s</b>"
1760msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
1761
1762#: modules/pref-labels.php:194
1763#, php-format
1764msgid "Created label <b>%s</b>"
1765msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
1766
1767#: modules/pref-labels.php:241
1768msgid "Caption"
1769msgstr "Descriptif"
1770
1771#: modules/pref-labels.php:242
1772msgid "SQL Expression"
1773msgstr "Expression SQL"
1774
1775#: modules/pref-labels.php:284 modules/pref-labels.php:297
1776msgid "No labels defined."
1777msgstr "Aucun intitulé défini."
1778
a5372e09 1779#: modules/pref-prefs.php:55
1d6dadaa
AD
1780msgid "Password has been changed."
1781msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1782
a5372e09 1783#: modules/pref-prefs.php:57
1d6dadaa
AD
1784msgid "Old password is incorrect."
1785msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1786
a5372e09 1787#: modules/pref-prefs.php:107
b652c1b7
AD
1788msgid "The configuration was saved."
1789msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 1790
a5372e09 1791#: modules/pref-prefs.php:133
b652c1b7 1792msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 1793msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 1794
a5372e09 1795#: modules/pref-prefs.php:145 modules/pref-prefs.php:205
b652c1b7
AD
1796msgid "The configuration was reset to defaults."
1797msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 1798
a5372e09 1799#: modules/pref-prefs.php:149 modules/pref-prefs.php:306
c7ccd043
AD
1800msgid "Change theme"
1801msgstr "Modifier le thème"
1802
a5372e09 1803#: modules/pref-prefs.php:190
1d6dadaa
AD
1804msgid ""
1805"Your password is at default value, \n"
1806"\t\t\t\t\t\tplease change it."
1807msgstr ""
1808"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
1809"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
1810
a5372e09 1811#: modules/pref-prefs.php:217
1d6dadaa
AD
1812msgid "Personal data"
1813msgstr "Données personnelles"
1814
a5372e09 1815#: modules/pref-prefs.php:224
e400230e 1816msgid "E-mail"
8c0edbc3 1817msgstr "Adresse électronique"
e400230e 1818
a5372e09 1819#: modules/pref-prefs.php:237
1d6dadaa
AD
1820msgid "Change e-mail"
1821msgstr "Modifier l'adresse électronique"
1822
a5372e09 1823#: modules/pref-prefs.php:243
1d6dadaa
AD
1824msgid "Authentication"
1825msgstr "Identification"
1826
a5372e09 1827#: modules/pref-prefs.php:245
1d6dadaa
AD
1828msgid "Old password"
1829msgstr "Ancien mot de passe"
1830
a5372e09 1831#: modules/pref-prefs.php:250
1d6dadaa
AD
1832msgid "New password"
1833msgstr "Nouveau mot de passe"
1834
a5372e09 1835#: modules/pref-prefs.php:256
1d6dadaa
AD
1836msgid "Confirm password"
1837msgstr "Confirmation du mot de passe"
1838
a5372e09 1839#: modules/pref-prefs.php:271
1d6dadaa
AD
1840msgid "Change password"
1841msgstr "Modifier le mot de passe"
1842
a5372e09 1843#: modules/pref-prefs.php:287
1d6dadaa
AD
1844msgid "Themes"
1845msgstr "Thèmes"
1846
a5372e09 1847#: modules/pref-prefs.php:288
1d6dadaa
AD
1848msgid "Select theme"
1849msgstr "Sélectionner un thème"
1850
a5372e09 1851#: modules/pref-prefs.php:290
89cb787e
AD
1852msgid "Default"
1853msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
1854
a5372e09 1855#: modules/pref-prefs.php:359
89cb787e
AD
1856msgid "short_desc"
1857msgstr ""
1858
a5372e09 1859#: modules/pref-prefs.php:371 modules/pref-prefs.php:376
836537f7 1860msgid "Yes"
734def20 1861msgstr "Oui"
836537f7 1862
a5372e09 1863#: modules/pref-prefs.php:373 modules/pref-prefs.php:376
836537f7 1864msgid "No"
734def20 1865msgstr "Non"
836537f7 1866
a5372e09 1867#: modules/pref-prefs.php:395
b652c1b7
AD
1868msgid "Save configuration"
1869msgstr "Enregistrer la configuration"
1870
a5372e09 1871#: modules/pref-prefs.php:399
b652c1b7
AD
1872msgid "Reset to defaults"
1873msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
1874
1d6dadaa
AD
1875#: modules/pref-users.php:12
1876msgid "User editor"
1877msgstr "Éditeur d'utilisateur"
1878
836537f7 1879#: modules/pref-users.php:33
836537f7 1880msgid "Change password:"
734def20 1881msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
836537f7 1882
1d6dadaa
AD
1883#: modules/pref-users.php:37
1884msgid "E-mail:"
1885msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1886
1887#: modules/pref-users.php:43
1888msgid "Access level:"
1889msgstr "Permissions&nbsp;:"
1890
1891#: modules/pref-users.php:78
1892#, php-format
1893msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1894msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
1895
1896#: modules/pref-users.php:123
1897#, php-format
1898msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1899msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1900
1901#: modules/pref-users.php:130
1902#, php-format
1903msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1904msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
1905
1906#: modules/pref-users.php:134
1907#, php-format
1908msgid "User <b>%s</b> already exists."
1909msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1910
1911#: modules/pref-users.php:154
1912#, php-format
1913msgid ""
1914"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1915"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1916msgstr ""
1917"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
1918"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
1919
1920#: modules/pref-users.php:193
1921msgid "Create user"
1922msgstr "Créer l'utilisateur"
1923
1d6dadaa
AD
1924#: modules/pref-users.php:216
1925msgid "Access Level"
1926msgstr "Permissions"
1927
1928#: modules/pref-users.php:217
1929msgid "Last login"
1930msgstr "Dernière connexion"
1931
1932#: modules/pref-users.php:315
1933msgid "User details"
1934msgstr "Détails de l'utilisateur"
1935
1936#: modules/pref-users.php:321
1937msgid "Reset password"
1938msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
e2438754 1939
c62a2c21
AD
1940#~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
1941#~ msgstr "Nouveaux en-têtes dans les dernières 24 heures, à compter de "
1942
1943#~ msgid ""
1944#~ "You have been sent this email because you have enabled daily digests in "
1945#~ "Tiny Tiny RSS at "
1946#~ msgstr ""
1947#~ "Vous recevez ce courrier électronique parce que vous avez activé la "
1948#~ "synthèse quotidienne dans TIny Tiny RSS sur "
1949
1950#~ msgid ""
1951#~ "To unsubscribe, visit your configuration options or contact instance "
1952#~ "owner.\n"
1953#~ msgstr ""
1954#~ "Pour vous désinscrire, modifiez votre configuration ou contactez "
1955#~ "l'administrateur de votre TIny Tiny RSS.\n"
1956
e2438754
AD
1957#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
1958#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Mettre à jour"