]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
daemon: do not fork on startup
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e935c2bc 12"POT-Creation-Date: 2012-12-24 13:34+0400\n"
cf3e96aa 13"PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:54+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
2d6a64af
AD
15"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/"
16"pl/)\n"
17"Language: pl\n"
ea45791a
ML
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2d6a64af
AD
21"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
22"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a
ML
23
24#: backend.php:67
ea45791a
ML
25msgid "Use default"
26msgstr "Użyj domyślnych"
27
28#: backend.php:68
ea45791a
ML
29msgid "Never purge"
30msgstr "Nigdy nie usuwaj"
31
32#: backend.php:69
ea45791a
ML
33msgid "1 week old"
34msgstr "Jednotygodniowe"
35
36#: backend.php:70
ea45791a
ML
37msgid "2 weeks old"
38msgstr "Dwutygodniowe"
39
40#: backend.php:71
ea45791a
ML
41msgid "1 month old"
42msgstr "Miesięczne"
43
44#: backend.php:72
ea45791a
ML
45msgid "2 months old"
46msgstr "Dwumiesięczne"
47
48#: backend.php:73
ea45791a
ML
49msgid "3 months old"
50msgstr "Trzymiesięczne"
51
52#: backend.php:76
ea45791a
ML
53msgid "Default interval"
54msgstr "Domyślna częstotliwość"
55
2d6a64af 56#: backend.php:77 backend.php:87
ea45791a
ML
57msgid "Disable updates"
58msgstr "Wyłącz aktualizacje"
59
2d6a64af 60#: backend.php:78 backend.php:88
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
2d6a64af 64#: backend.php:79 backend.php:89
ea45791a
ML
65msgid "Each 30 minutes"
66msgstr "Co 30 minut"
67
2d6a64af 68#: backend.php:80 backend.php:90
ea45791a
ML
69msgid "Hourly"
70msgstr "Co godzinę"
71
2d6a64af 72#: backend.php:81 backend.php:91
ea45791a
ML
73msgid "Each 4 hours"
74msgstr "Co 4 godziny"
75
2d6a64af 76#: backend.php:82 backend.php:92
ea45791a
ML
77msgid "Each 12 hours"
78msgstr "Co 12 godzin"
79
2d6a64af 80#: backend.php:83 backend.php:93
ea45791a
ML
81msgid "Daily"
82msgstr "Codziennie"
83
2d6a64af 84#: backend.php:84 backend.php:94
ea45791a
ML
85msgid "Weekly"
86msgstr "Cotygodniowo"
87
e935c2bc 88#: backend.php:97 classes/pref/users.php:139
ea45791a
ML
89msgid "User"
90msgstr "Użytkownik"
91
e935c2bc 92#: backend.php:98
ea45791a
ML
93msgid "Power User"
94msgstr "Zaawansowany użytkownik"
95
e935c2bc 96#: backend.php:99
ea45791a
ML
97msgid "Administrator"
98msgstr "Administrator"
99
100#: db-updater.php:19
ea45791a 101msgid "Your access level is insufficient to run this script."
2d6a64af
AD
102msgstr ""
103"Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
ea45791a
ML
104
105#: db-updater.php:44
106msgid "Database Updater"
107msgstr "Aktualizator bazy danych"
108
109#: db-updater.php:85
110msgid "Could not update database"
111msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
112
113#: db-updater.php:88
114msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
115msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
116
117#: db-updater.php:89
118msgid ", found: "
119msgstr ", odnaleziono: "
120
121#: db-updater.php:92
122msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
123msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
124
e935c2bc 125#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
2d6a64af
AD
126#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
127#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
e935c2bc 128#: classes/handler/public.php:637 classes/handler/public.php:725
ea45791a
ML
129msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
130msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
131
132#: db-updater.php:100
ea45791a
ML
133msgid "Please backup your database before proceeding."
134msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
135
136#: db-updater.php:102
137#, php-format
2d6a64af
AD
138msgid ""
139"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
140"<b>%d</b>)."
141msgstr ""
142"Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do "
143"<b>%d</b>)."
ea45791a
ML
144
145#: db-updater.php:116
ea45791a
ML
146msgid "Perform updates"
147msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
148
149#: db-updater.php:121
150msgid "Performing updates..."
151msgstr "Trwa aktualizacja..."
152
153#: db-updater.php:127
154#, php-format
155msgid "Updating to version %d..."
156msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
157
e935c2bc 158#: db-updater.php:142
ea45791a
ML
159msgid "Checking version... "
160msgstr "Sprawdzanie wersji... "
161
e935c2bc 162#: db-updater.php:148
ea45791a
ML
163msgid "OK!"
164msgstr "OK!"
165
e935c2bc 166#: db-updater.php:150
ea45791a
ML
167msgid "ERROR!"
168msgstr "BŁĄD!"
169
e935c2bc 170#: db-updater.php:158
ea45791a
ML
171#, php-format
172msgid ""
173"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
174"\t\t\tversion <b>%d</b>."
2d6a64af
AD
175msgstr ""
176"Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacje(i) do wersji <b>%d</b> schematu "
177"bazy danych."
ea45791a 178
e935c2bc 179#: db-updater.php:168
ea45791a 180msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
2d6a64af
AD
181msgstr ""
182"Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
ea45791a 183
e935c2bc 184#: db-updater.php:170
ea45791a
ML
185#, php-format
186msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
187msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
188
e935c2bc 189#: db-updater.php:172
2d6a64af
AD
190msgid ""
191"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
192"version and continue."
193msgstr ""
194"Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny "
195"Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
ea45791a 196
ea45791a 197#: errors.php:9
2d6a64af
AD
198msgid ""
199"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
200"doesn't seem to support it."
201msgstr ""
202"Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na "
203"to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
204
205#: errors.php:12
2d6a64af
AD
206msgid ""
207"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
208"seem to support them."
209msgstr ""
210"Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. "
211"Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
212
213#: errors.php:15
214msgid "Backend sanity check failed"
215msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się"
216
217#: errors.php:17
218msgid "Frontend sanity check failed."
219msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
220
221#: errors.php:19
2d6a64af
AD
222msgid ""
223"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
224"update&lt;/a&gt;."
225msgstr ""
226"Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;"
227"Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
228
229#: errors.php:21
230msgid "Request not authorized."
231msgstr "Operacja niedozwolona."
232
233#: errors.php:23
234msgid "No operation to perform."
235msgstr "Brak czynności do wykonania."
236
237#: errors.php:25
2d6a64af
AD
238msgid ""
239"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
240"local configuration."
241msgstr ""
242"Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania "
243"etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
244
245#: errors.php:27
246msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
2d6a64af
AD
247msgstr ""
248"Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać "
249"dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
250
251#: errors.php:29
252msgid "Configuration check failed"
253msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
254
255#: errors.php:31
256msgid ""
257"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
258"\t\tofficial site for more information."
2d6a64af
AD
259msgstr ""
260"Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z "
261"zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a
ML
262
263#: errors.php:36
264msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
2d6a64af
AD
265msgstr ""
266"Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy "
267"danych i PHP."
268
e935c2bc
AD
269#: index.php:108 index.php:150 index.php:236 prefs.php:86
270#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
271#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342
272#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169
273msgid "Loading, please wait..."
274msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
275
276#: index.php:118 plugins/digest/digest_body.php:56
277msgid "Hello,"
278msgstr "Cześć,"
279
280#: index.php:120 prefs.php:29 prefs.php:108 help/main.php:73 help/prefs.php:8
be212a00 281#: classes/pref/prefs.php:371
ea45791a
ML
282msgid "Preferences"
283msgstr "Ustawienia"
284
e935c2bc 285#: index.php:124
ea45791a
ML
286msgid "Comments?"
287msgstr "Komentarze?"
288
e935c2bc
AD
289#: index.php:128 mobile/mobile-functions.php:69
290#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59
291msgid "Logout"
292msgstr "Wyloguj"
293
294#: index.php:134
ea45791a
ML
295msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
296msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
297
e935c2bc 298#: index.php:157
ea45791a
ML
299msgid "News"
300msgstr "Nowości"
301
e935c2bc 302#: index.php:166
ea45791a
ML
303msgid "Collapse feedlist"
304msgstr "Rozwiń listę kanałów"
305
e935c2bc 306#: index.php:169
ea45791a
ML
307msgid "Show articles"
308msgstr "Pokaż artykuły"
309
e935c2bc 310#: index.php:172
ea45791a
ML
311msgid "Adaptive"
312msgstr "Adaptacyjny"
313
e935c2bc 314#: index.php:173
ea45791a
ML
315msgid "All Articles"
316msgstr "Wszystkie artykuły"
317
e935c2bc 318#: index.php:174 classes/feeds.php:106
ea45791a
ML
319msgid "Starred"
320msgstr "Oznaczone gwiazdką"
321
e935c2bc 322#: index.php:175 classes/feeds.php:107
ea45791a
ML
323msgid "Published"
324msgstr "Opublikowane"
325
e935c2bc 326#: index.php:176 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
ea45791a
ML
327msgid "Unread"
328msgstr "Nieprzeczytane"
329
e935c2bc 330#: index.php:177
ea45791a
ML
331msgid "Ignore Scoring"
332msgstr "Ignoruj punktację"
333
e935c2bc 334#: index.php:178
ea45791a
ML
335msgid "Updated"
336msgstr "Zaktualizowany"
337
e935c2bc 338#: index.php:181
ea45791a
ML
339msgid "Sort articles"
340msgstr "Sortuj artykuły"
341
e935c2bc
AD
342#: index.php:184 classes/pref/prefs.php:462
343msgid "Default"
344msgstr "Domyślne"
345
346#: index.php:185
ea45791a
ML
347msgid "Date"
348msgstr "Data"
349
e935c2bc 350#: index.php:186 include/localized_schema.php:3
ea45791a
ML
351msgid "Title"
352msgstr "Tytuł"
353
e935c2bc 354#: index.php:187
ea45791a
ML
355msgid "Score"
356msgstr "Punktacja"
357
e935c2bc 358#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:786
ea45791a
ML
359msgid "Update"
360msgstr "Aktualizuj"
361
e935c2bc
AD
362#: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
363#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
364#: js/FeedTree.js:156
ea45791a
ML
365msgid "Mark as read"
366msgstr "Oznacz jako przeczytane"
367
e935c2bc 368#: index.php:202 classes/feeds.php:101
ea45791a
ML
369msgid "Actions..."
370msgstr "Działania..."
371
e935c2bc 372#: index.php:204
ea45791a
ML
373msgid "Search..."
374msgstr "Szukaj..."
375
e935c2bc 376#: index.php:205
ea45791a
ML
377msgid "Feed actions:"
378msgstr "Działania dla kanałów:"
379
e935c2bc 380#: index.php:206 classes/handler/public.php:567
ea45791a
ML
381msgid "Subscribe to feed..."
382msgstr "Prenumeruj kanał..."
383
e935c2bc 384#: index.php:207
ea45791a
ML
385msgid "Edit this feed..."
386msgstr "Edytuj ten kanał..."
387
e935c2bc 388#: index.php:208
ea45791a
ML
389msgid "Rescore feed"
390msgstr "Przelicz punktację kanału"
391
e935c2bc 392#: index.php:209 classes/pref/feeds.php:712 classes/pref/feeds.php:1315
be212a00 393#: js/PrefFeedTree.js:73
ea45791a
ML
394msgid "Unsubscribe"
395msgstr "Wypisz się"
396
e935c2bc 397#: index.php:210
ea45791a
ML
398msgid "All feeds:"
399msgstr "Wszystkie kanały:"
400
e935c2bc 401#: index.php:212 help/main.php:56
ea45791a
ML
402msgid "(Un)hide read feeds"
403msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
404
e935c2bc 405#: index.php:213
ea45791a
ML
406msgid "Other actions:"
407msgstr "Inne działania:"
408
e935c2bc 409#: index.php:215
ea45791a
ML
410msgid "Switch to digest..."
411msgstr "Przełącz na przegląd..."
412
e935c2bc 413#: index.php:217
ea45791a
ML
414msgid "Show tag cloud..."
415msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
416
e935c2bc 417#: index.php:218
ea45791a
ML
418msgid "Select by tags..."
419msgstr "Wybierz używając tagów..."
420
e935c2bc 421#: index.php:219
ea45791a
ML
422msgid "Create label..."
423msgstr "Utwórz etykietę..."
424
e935c2bc 425#: index.php:220
ea45791a
ML
426msgid "Create filter..."
427msgstr "Utwórz filtr..."
428
e935c2bc 429#: index.php:221
ea45791a
ML
430msgid "Keyboard shortcuts help"
431msgstr "O skrótach klawiszowych"
432
e935c2bc 433#: prefs.php:99
ea45791a
ML
434msgid "Keyboard shortcuts"
435msgstr "Skróty klawiszowe"
436
e935c2bc 437#: prefs.php:100 help/prefs.php:14
ea45791a
ML
438msgid "Exit preferences"
439msgstr "Wyjdź z ustawień"
440
e935c2bc
AD
441#: prefs.php:111 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1220
442#: classes/pref/feeds.php:1283
ea45791a
ML
443msgid "Feeds"
444msgstr "Kanały"
445
e935c2bc 446#: prefs.php:114 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110
ea45791a
ML
447msgid "Filters"
448msgstr "Filtry"
449
e935c2bc
AD
450#: prefs.php:117 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
451#: include/functions.php:1189 include/functions.php:1836
be212a00 452#: classes/pref/labels.php:90
ea45791a
ML
453msgid "Labels"
454msgstr "Etykiety"
455
e935c2bc 456#: prefs.php:121 help/prefs.php:13
ea45791a
ML
457msgid "Users"
458msgstr "Użytkownicy"
459
2d6a64af 460#: register.php:186 include/login_form.php:212
ea45791a
ML
461msgid "Create new account"
462msgstr "Utwórz nowe konto"
463
464#: register.php:190
465msgid "New user registrations are administratively disabled."
2d6a64af
AD
466msgstr ""
467"Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
ea45791a
ML
468
469#: register.php:215
2d6a64af
AD
470msgid ""
471"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
472"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
473"password is sent."
474msgstr ""
475"Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na "
476"które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po "
477"wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a
ML
478
479#: register.php:221
480msgid "Desired login:"
481msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
482
483#: register.php:224
484msgid "Check availability"
485msgstr "Sprawdź dostępność"
486
487#: register.php:226
488msgid "Email:"
489msgstr "Email:"
490
491#: register.php:229
492msgid "How much is two plus two:"
493msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
494
495#: register.php:232
496msgid "Submit registration"
497msgstr "Zarejestruj się"
498
499#: register.php:250
500msgid "Your registration information is incomplete."
501msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
502
503#: register.php:265
504msgid "Sorry, this username is already taken."
505msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
506
507#: register.php:284
508msgid "Registration failed."
509msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
510
511#: register.php:368
512msgid "Account created successfully."
513msgstr "Konto zostało założone."
514
515#: register.php:390
516msgid "New user registrations are currently closed."
517msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
518
e935c2bc 519#: update.php:38
be212a00
AD
520#, fuzzy
521msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
522msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
523
2d6a64af 524#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
ea45791a
ML
525msgid "Keyboard Shortcuts"
526msgstr "Skróty klawiszowe"
527
528#: help/main.php:5
529msgid "Navigation"
530msgstr "Nawigacja"
531
532#: help/main.php:8
533msgid "Move between feeds"
534msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
535
536#: help/main.php:9
537msgid "Move between articles"
538msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
539
540#: help/main.php:10
541msgid "Show search dialog"
542msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
543
544#: help/main.php:13
545msgid "Active article actions"
546msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
547
548#: help/main.php:16
549msgid "Toggle starred"
550msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
551
552#: help/main.php:17
553msgid "Toggle published"
554msgstr "Przełącz flagę publikacji"
555
556#: help/main.php:18
557msgid "Toggle unread"
558msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
559
560#: help/main.php:19
561msgid "Edit tags"
562msgstr "Edytuj tagi"
563
564#: help/main.php:20
565msgid "Dismiss selected articles"
566msgstr "Odwołaj wybrane artykuły"
567
568#: help/main.php:21
569msgid "Dismiss read articles"
570msgstr "Odwołaj przeczytane artykuły"
571
572#: help/main.php:22
573msgid "Open article in new window"
574msgstr "Otwórz artykuł w nowym oknie"
575
576#: help/main.php:23
577msgid "Mark articles below/above active one as read"
578msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
579
580#: help/main.php:24
581msgid "Scroll article content"
582msgstr "Przewijanie treści artykułu"
583
584#: help/main.php:25
585msgid "Email article"
586msgstr "Prześlij artykuł emailem"
587
2d6a64af 588#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
ea45791a
ML
589msgid "Other actions"
590msgstr "Inne działania"
591
592#: help/main.php:32
593msgid "Select article under mouse cursor"
594msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem myszy"
595
be212a00 596#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281
ea45791a
ML
597msgid "Create label"
598msgstr "Utwórz etykietę"
599
be212a00 600#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580
ea45791a
ML
601msgid "Create filter"
602msgstr "Utwórz filtr"
603
604#: help/main.php:35
605msgid "Collapse sidebar"
606msgstr "Rozwiń pasek boczny"
607
2d6a64af 608#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
ea45791a
ML
609msgid "Display this help dialog"
610msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
611
612#: help/main.php:41
613msgid "Multiple articles actions"
614msgstr "Działania na wielu artykułach"
615
616#: help/main.php:44
617msgid "Select all articles"
618msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
619
620#: help/main.php:45
621msgid "Select unread articles"
622msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
623
624#: help/main.php:46
2d6a64af
AD
625#, fuzzy
626msgid "Select starred articles"
627msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
628
629#: help/main.php:47
630#, fuzzy
631msgid "Select published articles"
632msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
633
634#: help/main.php:48
ea45791a
ML
635msgid "Invert article selection"
636msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
637
2d6a64af 638#: help/main.php:49
ea45791a
ML
639msgid "Deselect all articles"
640msgstr "Odznacz wszystkie artykuły"
641
2d6a64af 642#: help/main.php:52
ea45791a
ML
643msgid "Feed actions"
644msgstr "Działania na kanałach"
645
2d6a64af 646#: help/main.php:55
ea45791a
ML
647msgid "Refresh active feed"
648msgstr "Odśwież aktywny kanał"
649
e935c2bc 650#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1286
ea45791a
ML
651msgid "Subscribe to feed"
652msgstr "Prenumeruj kanał"
653
2d6a64af 654#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
ea45791a
ML
655msgid "Edit feed"
656msgstr "Edytuj kanał"
657
2d6a64af 658#: help/main.php:59
ea45791a
ML
659msgid "Mark feed as read"
660msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
661
2d6a64af 662#: help/main.php:60
ea45791a
ML
663msgid "Reverse headlines order"
664msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
665
2d6a64af 666#: help/main.php:61
ea45791a
ML
667msgid "Mark all feeds as read"
668msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
669
2d6a64af 670#: help/main.php:62
ea45791a
ML
671msgid "If viewing category, (un)collapse it"
672msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
673
2d6a64af 674#: help/main.php:65 help/prefs.php:5
ea45791a
ML
675msgid "Go to..."
676msgstr "Idź do..."
677
e935c2bc 678#: help/main.php:68 include/functions.php:1893
ea45791a
ML
679msgid "All articles"
680msgstr "Wszystkie artykuły"
681
e935c2bc 682#: help/main.php:69 include/functions.php:1891
ea45791a
ML
683msgid "Fresh articles"
684msgstr "Świeże artykuły"
685
e935c2bc 686#: help/main.php:70 include/functions.php:1887
ea45791a
ML
687msgid "Starred articles"
688msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
689
e935c2bc 690#: help/main.php:71 include/functions.php:1889
ea45791a
ML
691msgid "Published articles"
692msgstr "Opublikowane artykuły"
693
2d6a64af 694#: help/main.php:72
ea45791a
ML
695msgid "Tag cloud"
696msgstr "Chmura tagów"
697
2d6a64af 698#: help/main.php:79
ea45791a
ML
699msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
700msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
701
2d6a64af 702#: help/main.php:81 help/prefs.php:41
ea45791a
ML
703msgid "Press any key to close this window."
704msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
705
706#: help/prefs.php:9
707msgid "My Feeds"
708msgstr "Moje kanały"
709
710#: help/prefs.php:10
711msgid "Other Feeds"
712msgstr "Inne kanały"
713
714#: help/prefs.php:19
715msgid "Panel actions"
716msgstr "Działania na panelach"
717
718#: help/prefs.php:23
719msgid "Top 25 feeds"
720msgstr "Top 25 kanałów"
721
722#: help/prefs.php:24
723msgid "Edit feed categories"
724msgstr "Edytuj kategorie kanału"
725
be212a00 726#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386
ea45791a
ML
727msgid "Create user"
728msgstr "Utwórz użytkownika"
729
730#: help/prefs.php:33
731msgid "Focus search (if present)"
732msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
733
734#: help/prefs.php:39
2d6a64af
AD
735msgid ""
736"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
737"configuration and your access level."
738msgstr ""
739"<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od "
740"konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
ea45791a 741
2d6a64af 742#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
e935c2bc 743#: classes/handler/public.php:495
ea45791a
ML
744msgid "Log in"
745msgstr "Zaloguj"
746
2d6a64af 747#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
e935c2bc 748#: classes/handler/public.php:479
ea45791a
ML
749msgid "Login:"
750msgstr "Nazwa użytkownika:"
751
2d6a64af 752#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
e935c2bc 753#: classes/handler/public.php:482
ea45791a
ML
754msgid "Password:"
755msgstr "Hasło:"
756
757#: mobile/login_form.php:52
758msgid "Open regular version"
759msgstr "Otwórz standardową wersję"
760
2d6a64af
AD
761#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
762#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
763#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
ea45791a
ML
764#: mobile/prefs.php:19
765msgid "Home"
766msgstr "Stron główna"
767
e935c2bc
AD
768#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1187
769#: include/functions.php:1834
ea45791a
ML
770msgid "Special"
771msgstr "Specjalne"
772
773#: mobile/mobile-functions.php:418
774msgid "Nothing found (click to reload feed)."
775msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
776
777#: mobile/prefs.php:24
778msgid "Enable categories"
779msgstr "Włącz kategorie"
780
2d6a64af
AD
781#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
782#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
ea45791a
ML
783msgid "ON"
784msgstr "WŁĄCZONE"
785
2d6a64af
AD
786#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
787#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
ea45791a
ML
788msgid "OFF"
789msgstr "WYŁĄCZONE"
790
791#: mobile/prefs.php:29
792msgid "Browse categories like folders"
793msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
794
795#: mobile/prefs.php:35
796msgid "Show images in posts"
797msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
798
799#: mobile/prefs.php:40
800msgid "Hide read articles and feeds"
801msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
802
803#: mobile/prefs.php:45
804msgid "Sort feeds by unread count"
805msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
806
e935c2bc 807#: include/functions.php:564
be212a00
AD
808#, php-format
809msgid "Fatal: authentication module %s not found."
810msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
ea45791a 811
e935c2bc 812#: include/functions.php:682
be212a00
AD
813msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
814msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
ea45791a 815
e935c2bc
AD
816#: include/functions.php:1198 include/functions.php:1737
817#: include/functions.php:1822 include/functions.php:1844
818#: include/functions.php:2699 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:193
be212a00
AD
819msgid "Uncategorized"
820msgstr "Bez kategorii"
ea45791a 821
e935c2bc 822#: include/functions.php:1686 classes/dlg.php:387 classes/pref/filters.php:361
be212a00
AD
823msgid "All feeds"
824msgstr "Wszystkie kanały"
ea45791a 825
e935c2bc 826#: include/functions.php:1895
be212a00
AD
827msgid "Archived articles"
828msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
ea45791a 829
e935c2bc 830#: include/functions.php:1897
be212a00
AD
831msgid "Recently read"
832msgstr "Ostatnio czytane"
ea45791a 833
e935c2bc 834#: include/functions.php:2346
be212a00
AD
835#, php-format
836msgid "Search results: %s"
837msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 838
e935c2bc 839#: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998
be212a00
AD
840msgid "Click to play"
841msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
ea45791a 842
e935c2bc 843#: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997
be212a00
AD
844msgid "Play"
845msgstr "Odtwórz"
ea45791a 846
e935c2bc 847#: include/functions.php:3203
be212a00
AD
848msgid " - "
849msgstr " - "
ea45791a 850
e935c2bc 851#: include/functions.php:3232 include/functions.php:4028 classes/rpc.php:414
be212a00
AD
852msgid "no tags"
853msgstr "brak tagów"
ea45791a 854
e935c2bc 855#: include/functions.php:3242 classes/feeds.php:680
be212a00
AD
856msgid "Edit tags for this article"
857msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
2d6a64af 858
e935c2bc 859#: include/functions.php:3252 classes/feeds.php:707
be212a00
AD
860msgid "Open article in new tab"
861msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
ea45791a 862
e935c2bc 863#: include/functions.php:3263 classes/feeds.php:718
be212a00
AD
864msgid "Close article"
865msgstr "Zamknij artykuł"
ea45791a 866
e935c2bc 867#: include/functions.php:3280 classes/feeds.php:616
be212a00
AD
868msgid "Originally from:"
869msgstr "Oryginał pochodzi z:"
ea45791a 870
e935c2bc 871#: include/functions.php:3293 classes/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:511
ea45791a
ML
872msgid "Feed URL"
873msgstr "Adres kanału"
874
e935c2bc 875#: include/functions.php:3308 classes/feeds.php:68
be212a00
AD
876msgid "Visit the website"
877msgstr "Odwiedź stronę internetową"
ea45791a 878
e935c2bc 879#: include/functions.php:3327
be212a00
AD
880msgid "Related"
881msgstr "Pokrewne"
ea45791a 882
e935c2bc 883#: include/functions.php:3361 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:61
7b28a986
AD
884#: classes/dlg.php:180 classes/dlg.php:203 classes/dlg.php:240
885#: classes/dlg.php:524 classes/dlg.php:559 classes/dlg.php:590
e935c2bc
AD
886#: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
887#: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
888#: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
889#: plugins/updater/updater.php:301
be212a00
AD
890msgid "Close this window"
891msgstr "Zamknij to okno"
ea45791a 892
e935c2bc 893#: include/functions.php:4053
be212a00
AD
894msgid "(edit note)"
895msgstr "(edytuj notatkę)"
ea45791a 896
e935c2bc 897#: include/functions.php:4525
be212a00
AD
898msgid "No feed selected."
899msgstr "Nie wybrano kanału."
ea45791a 900
e935c2bc 901#: include/functions.php:4535 classes/feeds.php:766
be212a00
AD
902#, php-format
903msgid "Feeds last updated at %s"
904msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
ea45791a 905
e935c2bc 906#: include/functions.php:4545 classes/feeds.php:776
be212a00
AD
907msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
908msgstr ""
909"Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć "
910"szczegóły)"
ea45791a 911
e935c2bc 912#: include/functions.php:4689
be212a00
AD
913msgid "unknown type"
914msgstr "nieznany typ"
ea45791a 915
e935c2bc 916#: include/functions.php:4731
be212a00
AD
917msgid "Attachments"
918msgstr "Załączniki"
ea45791a 919
e935c2bc 920#: include/functions.php:5191
be212a00
AD
921#, php-format
922msgid "%d archived articles"
923msgstr "%d zarchiwizowanych artykułów"
ea45791a 924
e935c2bc 925#: include/functions.php:5215
be212a00
AD
926msgid "No feeds found."
927msgstr "Nie znaleziono kanałów."
ea45791a 928
e935c2bc 929#: include/functions.php:5261
be212a00
AD
930msgid "Could not import: incorrect schema version."
931msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
ea45791a 932
e935c2bc 933#: include/functions.php:5266
be212a00
AD
934msgid "Could not import: unrecognized document format."
935msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
ea45791a 936
e935c2bc 937#: include/functions.php:5425
be212a00
AD
938#, php-format
939msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
940msgstr ""
941"Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów "
942"utworzonych."
ea45791a 943
e935c2bc 944#: include/functions.php:5431
be212a00
AD
945msgid "Could not load XML document."
946msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
ea45791a 947
be212a00
AD
948#: include/localized_schema.php:4
949msgid "Title or Content"
950msgstr "Tytuł lub Treść"
ea45791a 951
be212a00
AD
952#: include/localized_schema.php:5
953msgid "Link"
954msgstr "Łącze"
ea45791a 955
be212a00 956#: include/localized_schema.php:6
ea45791a
ML
957msgid "Content"
958msgstr "Treść"
959
be212a00
AD
960#: include/localized_schema.php:7
961msgid "Article Date"
962msgstr "Dane artykułu"
ea45791a 963
be212a00
AD
964#: include/localized_schema.php:9
965msgid "Delete article"
966msgstr "Usuń artykuł"
ea45791a 967
be212a00
AD
968#: include/localized_schema.php:11
969msgid "Set starred"
970msgstr "Oznacz gwiazdką"
ea45791a 971
e935c2bc 972#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501
be212a00
AD
973msgid "Publish article"
974msgstr "Opublikuj"
ea45791a 975
be212a00
AD
976#: include/localized_schema.php:13
977msgid "Assign tags"
978msgstr "Przypisz tagi"
ea45791a 979
be212a00
AD
980#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962
981msgid "Assign label"
982msgstr "Przypisz etykietę"
ea45791a 983
be212a00
AD
984#: include/localized_schema.php:15
985msgid "Modify score"
986msgstr "Zmień punktację"
ea45791a 987
be212a00
AD
988#: include/localized_schema.php:17
989msgid "General"
990msgstr "Ogólne"
ea45791a 991
be212a00
AD
992#: include/localized_schema.php:18
993msgid "Interface"
994msgstr "Interfejs"
ea45791a 995
be212a00
AD
996#: include/localized_schema.php:19
997msgid "Advanced"
998msgstr "Zaawansowane"
ea45791a 999
be212a00 1000#: include/localized_schema.php:21
2d6a64af 1001msgid ""
be212a00
AD
1002"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1003"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1004"different feeds to appear only once."
1005msgstr ""
1006"Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z "
1007"różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę "
1008"użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z "
1009"różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
1010
1011#: include/localized_schema.php:22
1012msgid ""
1013"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1014"headlines and article content"
1015msgstr ""
1016"Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla "
1017"nagłówków i treści"
1018
1019#: include/localized_schema.php:23
1020msgid ""
1021"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1022msgstr ""
1023"Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po "
1024"oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
1025
1026#: include/localized_schema.php:24
1027msgid ""
1028"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1029"your configured e-mail address"
1030msgstr ""
1031"Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych "
1032"podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
1033
1034#: include/localized_schema.php:25
1035msgid ""
1036"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1037"article list."
1038msgstr ""
1039"Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas "
1040"przewijania listy artykułów."
1041
1042#: include/localized_schema.php:26
1043msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1044msgstr ""
1045"Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki "
1046"HTML."
1047
1048#: include/localized_schema.php:27
1049msgid ""
1050"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1051"separated list)."
1052msgstr ""
1053"Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną "
1054"zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
1055
1056#: include/localized_schema.php:28
1057msgid ""
1058"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1059"grouped by feeds"
1060msgstr ""
1061"Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku "
1062"etykiet grupowane są według kanałów."
1063
1064#: include/localized_schema.php:29
1065msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1066msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1067
1068#: include/localized_schema.php:30
1069msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1070msgstr ""
1071"Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty "
1072"zaimportowania artykułu."
1073
1074#: include/localized_schema.php:31
1075msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1076msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1077
1078#: include/localized_schema.php:32
1079msgid "Uses UTC timezone"
1080msgstr "Używa strefy UTC"
1081
1082#: include/localized_schema.php:33
1083msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1084msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1085
1086#: include/localized_schema.php:34
1087msgid "Default interval between feed updates"
1088msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
1089
1090#: include/localized_schema.php:35
1091msgid "Amount of articles to display at once"
1092msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1093
1094#: include/localized_schema.php:36
1095msgid "Allow duplicate posts"
1096msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1097
1098#: include/localized_schema.php:37
1099msgid "Enable feed categories"
1100msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1101
1102#: include/localized_schema.php:38
1103msgid "Show content preview in headlines list"
1104msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1105
1106#: include/localized_schema.php:39
1107msgid "Short date format"
1108msgstr "Krótki format daty"
1109
1110#: include/localized_schema.php:40
1111msgid "Long date format"
1112msgstr "Długi format daty"
1113
1114#: include/localized_schema.php:41
1115msgid "Combined feed display"
1116msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1117
1118#: include/localized_schema.php:42
1119msgid "Hide feeds with no unread messages"
1120msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1121
1122#: include/localized_schema.php:43
1123msgid "On catchup show next feed"
1124msgstr ""
1125"Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
1126
1127#: include/localized_schema.php:44
1128msgid "Sort feeds by unread articles count"
1129msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1130
1131#: include/localized_schema.php:45
1132msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1133msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1134
1135#: include/localized_schema.php:46
1136msgid "Enable e-mail digest"
1137msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1138
1139#: include/localized_schema.php:47
1140msgid "Confirm marking feed as read"
1141msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1142
1143#: include/localized_schema.php:48
1144msgid "Automatically mark articles as read"
1145msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1146
1147#: include/localized_schema.php:49
1148msgid "Strip unsafe tags from articles"
1149msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1150
1151#: include/localized_schema.php:50
1152msgid "Blacklisted tags"
1153msgstr "Czarna lista tagów"
1154
1155#: include/localized_schema.php:51
1156msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1157msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1158
1159#: include/localized_schema.php:52
1160msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1161msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1162
1163#: include/localized_schema.php:53
1164msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1165msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1166
1167#: include/localized_schema.php:54
1168msgid "Purge unread articles"
1169msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1170
1171#: include/localized_schema.php:55
1172msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1173msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone ukrywanie przeczytanych kanałów."
1174
1175#: include/localized_schema.php:56
1176msgid "Group headlines in virtual feeds"
1177msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
1178
1179#: include/localized_schema.php:57
1180msgid "Do not show images in articles"
1181msgstr "Nie pokazuj obrazków w artykułach"
1182
1183#: include/localized_schema.php:58
1184msgid "Enable external API"
1185msgstr "Włącz zewnętrzne API"
1186
1187#: include/localized_schema.php:59
1188msgid "User timezone"
1189msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
1190
e935c2bc 1191#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1856
be212a00
AD
1192msgid "Customize stylesheet"
1193msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1194
1195#: include/localized_schema.php:61
1196msgid "Sort headlines by feed date"
1197msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1198
1199#: include/localized_schema.php:62
1200msgid "Login with an SSL certificate"
1201msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1202
1203#: include/localized_schema.php:63
1204msgid "Try to send digests around specified time"
1205msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1206
1207#: include/localized_schema.php:64
1208msgid "Assign articles to labels automatically"
1209msgstr ""
1210
e935c2bc 1211#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:485
be212a00
AD
1212msgid "Language:"
1213msgstr "Język:"
1214
1215#: include/login_form.php:193
1216msgid "Profile:"
1217msgstr "Profil:"
1218
1219#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208
7b28a986 1220#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:116
be212a00
AD
1221msgid "Default profile"
1222msgstr "Domyślny profil"
1223
1224#: include/login_form.php:205
1225msgid "Use less traffic"
1226msgstr "Wersja lekka"
1227
1228#: classes/article.php:25
1229msgid "Article not found."
1230msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
1231
e935c2bc 1232#: classes/handler/public.php:420 classes/pref/feeds.php:1480
be212a00
AD
1233#, fuzzy
1234msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1235msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
1236
e935c2bc 1237#: classes/handler/public.php:428
be212a00
AD
1238#, fuzzy
1239msgid "Title:"
1240msgstr "Tytuł"
1241
e935c2bc
AD
1242#: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
1243#: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
1244#: plugins/instances/instances.php:100
be212a00
AD
1245msgid "URL:"
1246msgstr "Adres:"
1247
e935c2bc 1248#: classes/handler/public.php:432
be212a00
AD
1249#, fuzzy
1250msgid "Content:"
1251msgstr "Treść"
1252
e935c2bc 1253#: classes/handler/public.php:434
be212a00
AD
1254#, fuzzy
1255msgid "Labels:"
1256msgstr "Etykiety"
1257
e935c2bc 1258#: classes/handler/public.php:453
be212a00
AD
1259msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1260msgstr ""
1261
e935c2bc 1262#: classes/handler/public.php:455
be212a00
AD
1263msgid "Share"
1264msgstr ""
1265
e935c2bc 1266#: classes/handler/public.php:456 classes/handler/public.php:498
7b28a986
AD
1267#: classes/dlg.php:315 classes/dlg.php:366 classes/dlg.php:426
1268#: classes/dlg.php:457 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702
e935c2bc
AD
1269#: classes/dlg.php:774 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
1270#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:722
1271#: classes/pref/filters.php:791 classes/pref/filters.php:858
1272#: classes/pref/feeds.php:729 classes/pref/feeds.php:880
1273#: plugins/mail/mail.php:126 plugins/note/note.php:49
1274#: plugins/instances/instances.php:136
be212a00
AD
1275msgid "Cancel"
1276msgstr "Anuluj"
1277
e935c2bc 1278#: classes/handler/public.php:477
be212a00
AD
1279#, fuzzy
1280msgid "Not logged in"
1281msgstr "Ostatnio zalogowany"
1282
e935c2bc 1283#: classes/handler/public.php:537
be212a00
AD
1284msgid "Incorrect username or password"
1285msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1286
e935c2bc 1287#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:670
be212a00
AD
1288#, fuzzy, php-format
1289msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1290msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
1291
e935c2bc 1292#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661
be212a00
AD
1293#, fuzzy, php-format
1294msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1295msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
1296
e935c2bc 1297#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:664
be212a00
AD
1298#, php-format
1299msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1300msgstr ""
1301
e935c2bc 1302#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:667
be212a00
AD
1303#, fuzzy, php-format
1304msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1305msgstr "Nie znaleziono kanałów."
1306
e935c2bc 1307#: classes/handler/public.php:585 classes/handler/public.php:673
be212a00
AD
1308msgid "Multiple feed URLs found."
1309msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1310
e935c2bc 1311#: classes/handler/public.php:589 classes/handler/public.php:678
be212a00
AD
1312#, php-format
1313msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1314msgstr ""
1315
e935c2bc 1316#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:696
be212a00
AD
1317msgid "Subscribe to selected feed"
1318msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1319
e935c2bc 1320#: classes/handler/public.php:632 classes/handler/public.php:720
be212a00
AD
1321msgid "Edit subscription options"
1322msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1323
1324#: classes/auth/internal.php:45
1325#, fuzzy
1326msgid "Please enter your one time password:"
1327msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
1328
1329#: classes/auth/internal.php:168
1330msgid "Password has been changed."
1331msgstr "Hasło zostało zmienione."
1332
1333#: classes/auth/internal.php:170
1334msgid "Old password is incorrect."
1335msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
1336
1337#: classes/dlg.php:26
1338msgid "Prepare data"
1339msgstr "Przygotuj dane"
1340
1341#: classes/dlg.php:40
1342msgid ""
1343"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1344"preferences to see your new data."
1345msgstr ""
1346"Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane "
1347"możesz musieć przeładować ustawienia."
1348
7b28a986 1349#: classes/dlg.php:73 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
be212a00 1350#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270
e935c2bc
AD
1351#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:650
1352#: classes/pref/filters.php:677 classes/pref/feeds.php:1274
1353#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1652
1354#: plugins/instances/instances.php:172
be212a00
AD
1355msgid "Select"
1356msgstr "Wybierz"
1357
7b28a986 1358#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
be212a00
AD
1359#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226
1360#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574
e935c2bc
AD
1361#: classes/pref/filters.php:653 classes/pref/filters.php:680
1362#: classes/pref/feeds.php:1277 classes/pref/feeds.php:1586
1363#: classes/pref/feeds.php:1655 plugins/instances/instances.php:175
be212a00
AD
1364msgid "All"
1365msgstr "Wszystko"
1366
7b28a986 1367#: classes/dlg.php:78 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
be212a00
AD
1368#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228
1369#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576
e935c2bc
AD
1370#: classes/pref/filters.php:655 classes/pref/filters.php:682
1371#: classes/pref/feeds.php:1279 classes/pref/feeds.php:1588
1372#: classes/pref/feeds.php:1657 plugins/instances/instances.php:177
be212a00
AD
1373msgid "None"
1374msgstr "Nic"
1375
7b28a986 1376#: classes/dlg.php:87
be212a00
AD
1377msgid "Create profile"
1378msgstr "Utwórz profil"
1379
7b28a986 1380#: classes/dlg.php:110 classes/dlg.php:140
be212a00
AD
1381msgid "(active)"
1382msgstr "(aktywny)"
1383
7b28a986 1384#: classes/dlg.php:174
be212a00
AD
1385msgid "Remove selected profiles"
1386msgstr "Usuń wybrane profile"
1387
7b28a986 1388#: classes/dlg.php:176
be212a00
AD
1389msgid "Activate profile"
1390msgstr "Aktywuj profil"
1391
7b28a986 1392#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1393msgid "Public OPML URL"
1394msgstr "Publiczny adres OPML"
1395
7b28a986 1396#: classes/dlg.php:191
be212a00
AD
1397msgid "Your Public OPML URL is:"
1398msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1399
7b28a986 1400#: classes/dlg.php:200 classes/dlg.php:587
be212a00
AD
1401msgid "Generate new URL"
1402msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1403
7b28a986 1404#: classes/dlg.php:212
be212a00
AD
1405msgid "Notice"
1406msgstr "Uwaga"
1407
7b28a986 1408#: classes/dlg.php:218
be212a00
AD
1409msgid ""
1410"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1411"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1412"process or contact instance owner."
1413msgstr ""
1414"W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, "
1415"jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. "
1416"Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z "
1417"właścicielem tej instalacji."
1418
7b28a986 1419#: classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:231
be212a00
AD
1420msgid "Last update:"
1421msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1422
7b28a986 1423#: classes/dlg.php:227
be212a00
AD
1424msgid ""
1425"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1426"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1427"contact instance owner."
1428msgstr ""
1429"Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa "
1430"zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub "
1431"zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji "
1432"lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
1433
7b28a986 1434#: classes/dlg.php:252 classes/dlg.php:261
be212a00
AD
1435#, fuzzy
1436msgid "Feed or site URL"
1437msgstr "Adres kanału"
1438
e935c2bc
AD
1439#: classes/dlg.php:267 classes/dlg.php:738 classes/pref/feeds.php:531
1440#: classes/pref/feeds.php:775
be212a00
AD
1441msgid "Place in category:"
1442msgstr "Umieść w kategorii:"
1443
7b28a986 1444#: classes/dlg.php:275
be212a00
AD
1445msgid "Available feeds"
1446msgstr "Dostępne kanały"
1447
e935c2bc
AD
1448#: classes/dlg.php:287 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:561
1449#: classes/pref/feeds.php:811
be212a00
AD
1450msgid "Authentication"
1451msgstr "Uwierzytelnianie"
1452
7b28a986 1453#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:752 classes/pref/users.php:438
e935c2bc 1454#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
1455msgid "Login"
1456msgstr "Nazwa użytkownika"
1457
7b28a986 1458#: classes/dlg.php:294 classes/dlg.php:755 classes/pref/prefs.php:200
e935c2bc 1459#: classes/pref/feeds.php:573 classes/pref/feeds.php:821
be212a00
AD
1460msgid "Password"
1461msgstr "Hasło"
1462
7b28a986 1463#: classes/dlg.php:304
be212a00
AD
1464msgid "This feed requires authentication."
1465msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1466
7b28a986 1467#: classes/dlg.php:309 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:773
be212a00
AD
1468msgid "Subscribe"
1469msgstr "Prenumeruj"
1470
7b28a986 1471#: classes/dlg.php:312
be212a00
AD
1472msgid "More feeds"
1473msgstr "Więcej kanałów"
1474
7b28a986 1475#: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368
e935c2bc 1476#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234
be212a00
AD
1477msgid "Search"
1478msgstr "Szukaj"
1479
7b28a986 1480#: classes/dlg.php:340
be212a00
AD
1481msgid "Popular feeds"
1482msgstr "Popularne kanały"
1483
7b28a986 1484#: classes/dlg.php:341
be212a00
AD
1485msgid "Feed archive"
1486msgstr "Archiwum kanału"
1487
7b28a986 1488#: classes/dlg.php:344
be212a00
AD
1489msgid "limit:"
1490msgstr "limit:"
1491
7b28a986 1492#: classes/dlg.php:365 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
be212a00 1493#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589
e935c2bc 1494#: classes/pref/feeds.php:702 plugins/instances/instances.php:182
be212a00
AD
1495msgid "Remove"
1496msgstr "Usuń"
1497
7b28a986 1498#: classes/dlg.php:376
be212a00
AD
1499msgid "Look for"
1500msgstr "Szukaj napisu"
1501
7b28a986 1502#: classes/dlg.php:384
be212a00
AD
1503msgid "Limit search to:"
1504msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1505
7b28a986 1506#: classes/dlg.php:400
be212a00
AD
1507msgid "This feed"
1508msgstr "Ten kanał"
1509
7b28a986 1510#: classes/dlg.php:432
be212a00
AD
1511msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1512msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
1513
e935c2bc
AD
1514#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192
1515#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
1516#: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
1517#: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
be212a00
AD
1518msgid "Save"
1519msgstr "Zapisz"
1520
7b28a986 1521#: classes/dlg.php:463
be212a00
AD
1522msgid "Tag Cloud"
1523msgstr "Chmura tagów"
1524
7b28a986 1525#: classes/dlg.php:532
be212a00
AD
1526msgid "Select item(s) by tags"
1527msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
1528
7b28a986 1529#: classes/dlg.php:535
be212a00
AD
1530msgid "Match:"
1531msgstr "Dopasuj:"
1532
7b28a986
AD
1533#: classes/dlg.php:537
1534msgid "Any"
1535msgstr ""
1536
1537#: classes/dlg.php:540
1538#, fuzzy
1539msgid "All tags."
1540msgstr "brak tagów"
1541
1542#: classes/dlg.php:542
be212a00
AD
1543msgid "Which Tags?"
1544msgstr "Które tagi?"
1545
7b28a986 1546#: classes/dlg.php:555
be212a00
AD
1547msgid "Display entries"
1548msgstr "Wyświetl wpisy"
1549
7b28a986 1550#: classes/dlg.php:567 classes/feeds.php:129
be212a00
AD
1551msgid "View as RSS"
1552msgstr "Wyświetl jako RSS"
1553
7b28a986 1554#: classes/dlg.php:578
be212a00
AD
1555msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1556msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
1557
e935c2bc 1558#: classes/dlg.php:606 plugins/updater/updater.php:276
be212a00
AD
1559#, php-format
1560msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1561msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
1562
7b28a986 1563#: classes/dlg.php:614
be212a00
AD
1564msgid ""
1565"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1566"php"
1567msgstr ""
2d6a64af
AD
1568"Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator "
1569"dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1570
7b28a986 1571#: classes/dlg.php:618 classes/pref/users.php:390
ea45791a
ML
1572msgid "Details"
1573msgstr "Szczegóły"
1574
7b28a986 1575#: classes/dlg.php:620
ea45791a
ML
1576msgid "Download"
1577msgstr "Pobierz"
1578
7b28a986 1579#: classes/dlg.php:634
ea45791a 1580#, php-format
2d6a64af
AD
1581msgid ""
1582"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1583"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1584"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1585msgstr ""
1586"Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy "
1587"użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
1588"href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
ea45791a 1589
e935c2bc 1590#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
ea45791a
ML
1591msgid "Instance"
1592msgstr "Instancja"
1593
e935c2bc
AD
1594#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
1595#: plugins/instances/instances.php:200
ea45791a
ML
1596msgid "Instance URL"
1597msgstr "Adres instancji:"
1598
e935c2bc 1599#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
ea45791a
ML
1600msgid "Access key:"
1601msgstr "Klucz dostępu:"
1602
e935c2bc
AD
1603#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
1604#: plugins/instances/instances.php:201
ea45791a
ML
1605msgid "Access key"
1606msgstr "Klucz dostępu"
1607
e935c2bc 1608#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
ea45791a
ML
1609msgid "Use one access key for both linked instances."
1610msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
1611
e935c2bc 1612#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/instances.php:129
ea45791a
ML
1613msgid "Generate new key"
1614msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
1615
7b28a986 1616#: classes/dlg.php:699
ea45791a
ML
1617msgid "Create link"
1618msgstr "Utwórz łącze"
1619
7b28a986 1620#: classes/dlg.php:717
ea45791a
ML
1621#, php-format
1622msgid ""
1623"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
1624"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
1625msgstr ""
2d6a64af
AD
1626"Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość "
1627"parametru upload_max_filesize\n"
ea45791a
ML
1628"(maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
1629
7b28a986 1630#: classes/dlg.php:735
ea45791a 1631msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2d6a64af
AD
1632msgstr ""
1633"Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest "
1634"przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
ea45791a 1635
7b28a986 1636#: classes/dlg.php:744
ea45791a
ML
1637msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1638msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
1639
7b28a986 1640#: classes/dlg.php:766
ea45791a
ML
1641msgid "Feeds require authentication."
1642msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
1643
be212a00 1644#: classes/feeds.php:83
ea45791a
ML
1645msgid "View as RSS feed"
1646msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
1647
be212a00 1648#: classes/feeds.php:91
ea45791a
ML
1649msgid "Select:"
1650msgstr "Wybierz: "
1651
be212a00 1652#: classes/feeds.php:94
ea45791a
ML
1653msgid "Invert"
1654msgstr "Odwróć"
1655
be212a00 1656#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
1657msgid "Selection toggle:"
1658msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1659
be212a00 1660#: classes/feeds.php:109
ea45791a
ML
1661msgid "Selection:"
1662msgstr "Zaznaczenie:"
1663
be212a00
AD
1664#: classes/feeds.php:112
1665#, fuzzy
1666msgid "Set score"
1667msgstr "Punktacja"
1668
1669#: classes/feeds.php:115
ea45791a
ML
1670msgid "Archive"
1671msgstr "Archiwizuj"
1672
be212a00 1673#: classes/feeds.php:117
ea45791a
ML
1674msgid "Move back"
1675msgstr "Cofnij"
1676
be212a00 1677#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235
e935c2bc
AD
1678#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:662
1679#: classes/pref/filters.php:689
ea45791a
ML
1680msgid "Delete"
1681msgstr "Usuń"
1682
e935c2bc 1683#: classes/feeds.php:122 plugins/mail/mail.php:22
ea45791a
ML
1684msgid "Forward by email"
1685msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
1686
be212a00 1687#: classes/feeds.php:125
ea45791a
ML
1688msgid "Feed:"
1689msgstr "Kanał:"
1690
e935c2bc 1691#: classes/feeds.php:190 classes/feeds.php:844
ea45791a
ML
1692msgid "Feed not found."
1693msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
1694
e935c2bc 1695#: classes/feeds.php:434 classes/feeds.php:516
ea45791a
ML
1696msgid "mark as read"
1697msgstr "oznacz jako przeczytane"
1698
e935c2bc 1699#: classes/feeds.php:739
ea45791a
ML
1700msgid "No unread articles found to display."
1701msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
1702
e935c2bc 1703#: classes/feeds.php:742
ea45791a
ML
1704msgid "No updated articles found to display."
1705msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
1706
e935c2bc 1707#: classes/feeds.php:745
ea45791a
ML
1708msgid "No starred articles found to display."
1709msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1710
e935c2bc 1711#: classes/feeds.php:749
2d6a64af
AD
1712msgid ""
1713"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1714"(see the Actions menu above) or use a filter."
1715msgstr ""
1716"Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet "
1717"(zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
ea45791a 1718
e935c2bc 1719#: classes/feeds.php:751
ea45791a
ML
1720msgid "No articles found to display."
1721msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1722
be212a00
AD
1723#: classes/backend.php:26
1724msgid "Help topic not found."
1725msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
ea45791a 1726
2d6a64af 1727#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1728msgid "OPML Utility"
1729msgstr "Narzędzie OPML"
1730
1731#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1732msgid "Importing OPML..."
1733msgstr "Importowanie OPML..."
1734
1735#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1736msgid "Return to preferences"
1737msgstr "Wróć do ustawień"
1738
1739#: classes/opml.php:270
1740#, php-format
1741msgid "Adding feed: %s"
1742msgstr "Dodaję kanał: %s"
1743
1744#: classes/opml.php:281
1745#, php-format
1746msgid "Duplicate feed: %s"
1747msgstr "Duplikat kanału: %s"
1748
1749#: classes/opml.php:295
ea45791a
ML
1750#, php-format
1751msgid "Adding label %s"
1752msgstr "Dodaję etykietę %s"
1753
1754#: classes/opml.php:298
ea45791a
ML
1755#, php-format
1756msgid "Duplicate label: %s"
1757msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1758
1759#: classes/opml.php:310
ea45791a
ML
1760#, php-format
1761msgid "Setting preference key %s to %s"
1762msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1763
1764#: classes/opml.php:339
1765msgid "Adding filter..."
1766msgstr "Dodaję filtr..."
1767
7b28a986 1768#: classes/opml.php:416
ea45791a
ML
1769#, php-format
1770msgid "Processing category: %s"
1771msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1772
7b28a986 1773#: classes/opml.php:467
ea45791a
ML
1774msgid "Error: please upload OPML file."
1775msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1776
7b28a986 1777#: classes/opml.php:474
ea45791a
ML
1778msgid "Error while parsing document."
1779msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1780
e935c2bc 1781#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
be212a00
AD
1782msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1783msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1784
1785#: classes/pref/users.php:27
1786msgid "User details"
1787msgstr "Szczegóły użytkownika"
1788
1789#: classes/pref/users.php:41
1790msgid "User not found"
1791msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1792
1793#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
1794msgid "Registered"
1795msgstr "Zarejestrowany"
1796
1797#: classes/pref/users.php:61
1798msgid "Last logged in"
1799msgstr "Ostatnio zalogowany"
1800
1801#: classes/pref/users.php:68
1802msgid "Subscribed feeds count"
1803msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1804
1805#: classes/pref/users.php:72
1806msgid "Subscribed feeds"
1807msgstr "Prenumerowane kanały"
1808
1809#: classes/pref/users.php:122
1810msgid "User Editor"
1811msgstr "Edytor użytkowników"
1812
1813#: classes/pref/users.php:158
1814msgid "Access level: "
1815msgstr "Poziom dostępu: "
1816
1817#: classes/pref/users.php:171
1818msgid "Change password to"
1819msgstr "Zmień hasło na"
1820
e935c2bc
AD
1821#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:581
1822#: classes/pref/feeds.php:827
be212a00
AD
1823msgid "Options"
1824msgstr "Opcje"
1825
1826#: classes/pref/users.php:180
1827msgid "E-mail: "
1828msgstr "E-mail: "
1829
1830#: classes/pref/users.php:258
1831#, php-format
1832msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1833msgstr ""
1834
1835#: classes/pref/users.php:265
1836#, php-format
1837msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1838msgstr ""
1839
1840#: classes/pref/users.php:269
1841#, php-format
1842msgid "User <b>%s</b> already exists."
1843msgstr ""
1844
1845#: classes/pref/users.php:292
1846#, php-format
1847msgid ""
1848"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1849"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1850msgstr ""
1851
1852#: classes/pref/users.php:299
1853#, php-format
1854msgid "Notifying <b>%s</b>."
1855msgstr ""
1856
1857#: classes/pref/users.php:336
1858msgid "[tt-rss] Password change notification"
1859msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1860
1861#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586
e935c2bc 1862#: plugins/instances/instances.php:181
be212a00
AD
1863msgid "Edit"
1864msgstr "Edytuj"
1865
1866#: classes/pref/users.php:396
1867msgid "Reset password"
1868msgstr "Resetuj hasło"
1869
1870#: classes/pref/users.php:439
1871msgid "Access Level"
1872msgstr "Poziom dostępu"
1873
1874#: classes/pref/users.php:441
1875msgid "Last login"
1876msgstr "Ostatnie logowanie"
1877
e935c2bc 1878#: classes/pref/users.php:461 plugins/instances/instances.php:222
be212a00
AD
1879msgid "Click to edit"
1880msgstr "Kliknij aby edytować"
1881
1882#: classes/pref/users.php:481
1883msgid "No users defined."
1884msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1885
1886#: classes/pref/users.php:483
1887msgid "No matching users found."
1888msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1889
1890#: classes/pref/labels.php:22
1891msgid "Caption"
1892msgstr "Opis"
1893
1894#: classes/pref/labels.php:37
1895msgid "Colors"
1896msgstr "Kolory"
1897
1898#: classes/pref/labels.php:42
1899msgid "Foreground:"
1900msgstr "Pierwszoplanowy:"
1901
1902#: classes/pref/labels.php:42
1903msgid "Background:"
1904msgstr "Tło:"
1905
1906#: classes/pref/labels.php:232
1907#, fuzzy, php-format
1908msgid "Created label <b>%s</b>"
1909msgstr "Utwórz etykietę"
1910
1911#: classes/pref/labels.php:287
1912msgid "Clear colors"
1913msgstr "Wyczyść kolory"
1914
1915#: classes/pref/filters.php:57
1916msgid "Articles matching this filter:"
1917msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
1918
1919#: classes/pref/filters.php:94
1920#, fuzzy
1921msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1922msgstr "Nie znaleziono żadnych artykułów pasujących do filtra."
1923
e935c2bc
AD
1924#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:645
1925#: classes/pref/filters.php:760
be212a00
AD
1926msgid "Match"
1927msgstr "Dopasuj"
1928
1929#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279
e935c2bc 1930#: classes/pref/filters.php:659 classes/pref/filters.php:686
be212a00
AD
1931msgid "Add"
1932msgstr ""
1933
e935c2bc 1934#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:672
be212a00
AD
1935#, fuzzy
1936msgid "Apply actions"
1937msgstr "Dodaj działania"
1938
e935c2bc 1939#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:701
be212a00
AD
1940msgid "Enabled"
1941msgstr "Włączone"
1942
e935c2bc 1943#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:704
be212a00
AD
1944msgid "Match any rule"
1945msgstr ""
1946
e935c2bc 1947#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:716
be212a00
AD
1948msgid "Test"
1949msgstr "Testuj"
1950
1951#: classes/pref/filters.php:368
1952#, php-format
1953msgid "%s on %s in %s"
1954msgstr ""
1955
1956#: classes/pref/filters.php:583
1957msgid "Combine"
1958msgstr ""
1959
e935c2bc 1960#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1329
be212a00
AD
1961msgid "Rescore articles"
1962msgstr "Przywróć artykuły"
1963
e935c2bc 1964#: classes/pref/filters.php:719
be212a00
AD
1965msgid "Create"
1966msgstr "Utwórz"
1967
e935c2bc 1968#: classes/pref/filters.php:769
be212a00
AD
1969msgid "on field"
1970msgstr "pole"
1971
e935c2bc 1972#: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
be212a00
AD
1973msgid "in"
1974msgstr "w"
1975
e935c2bc 1976#: classes/pref/filters.php:788
be212a00
AD
1977#, fuzzy
1978msgid "Save rule"
1979msgstr "Zapisz"
1980
e935c2bc 1981#: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067
be212a00
AD
1982msgid "Add rule"
1983msgstr "Dodaj regułę"
1984
e935c2bc 1985#: classes/pref/filters.php:811
be212a00
AD
1986msgid "Perform Action"
1987msgstr "Wykonaj operację"
1988
e935c2bc 1989#: classes/pref/filters.php:837
be212a00
AD
1990msgid "with parameters:"
1991msgstr "z parametrami:"
1992
e935c2bc 1993#: classes/pref/filters.php:855
be212a00
AD
1994#, fuzzy
1995msgid "Save action"
1996msgstr "Działania na panelach"
1997
e935c2bc 1998#: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093
be212a00
AD
1999msgid "Add action"
2000msgstr "Dodaj działania"
2001
be212a00
AD
2002#: classes/pref/prefs.php:17
2003msgid "Old password cannot be blank."
2004msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2005
be212a00
AD
2006#: classes/pref/prefs.php:22
2007msgid "New password cannot be blank."
2008msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2009
be212a00
AD
2010#: classes/pref/prefs.php:27
2011msgid "Entered passwords do not match."
2012msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2013
be212a00
AD
2014#: classes/pref/prefs.php:37
2015msgid "Function not supported by authentication module."
2016msgstr ""
ea45791a 2017
be212a00
AD
2018#: classes/pref/prefs.php:68
2019msgid "The configuration was saved."
2020msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2021
be212a00 2022#: classes/pref/prefs.php:83
ea45791a 2023#, php-format
be212a00
AD
2024msgid "Unknown option: %s"
2025msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2026
be212a00
AD
2027#: classes/pref/prefs.php:97
2028msgid "Your personal data has been saved."
2029msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2030
be212a00
AD
2031#: classes/pref/prefs.php:137
2032msgid "Personal data / Authentication"
2033msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2034
be212a00
AD
2035#: classes/pref/prefs.php:157
2036#, fuzzy
2037msgid "Personal data"
2038msgstr "Przygotuj dane"
ea45791a 2039
be212a00
AD
2040#: classes/pref/prefs.php:167
2041msgid "Full name"
2042msgstr "Nazwa"
ea45791a 2043
be212a00
AD
2044#: classes/pref/prefs.php:171
2045msgid "E-mail"
2046msgstr "E-mail"
ea45791a 2047
be212a00
AD
2048#: classes/pref/prefs.php:177
2049msgid "Access level"
2050msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2051
be212a00
AD
2052#: classes/pref/prefs.php:187
2053msgid "Save data"
2054msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2055
be212a00
AD
2056#: classes/pref/prefs.php:207
2057msgid "Your password is at default value, please change it."
2058msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2059
be212a00
AD
2060#: classes/pref/prefs.php:239
2061msgid "Old password"
2062msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2063
be212a00
AD
2064#: classes/pref/prefs.php:242
2065msgid "New password"
2066msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2067
be212a00
AD
2068#: classes/pref/prefs.php:247
2069msgid "Confirm password"
2070msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2071
be212a00
AD
2072#: classes/pref/prefs.php:257
2073msgid "Change password"
2074msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2075
be212a00
AD
2076#: classes/pref/prefs.php:263
2077msgid "One time passwords / Authenticator"
2078msgstr ""
ea45791a 2079
be212a00
AD
2080#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343
2081#, fuzzy
2082msgid "Enter your password"
2083msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
ea45791a 2084
be212a00
AD
2085#: classes/pref/prefs.php:303
2086#, fuzzy
2087msgid "Disable OTP"
2088msgstr "Wyłącz aktualizacje"
ea45791a 2089
be212a00
AD
2090#: classes/pref/prefs.php:309
2091msgid ""
2092"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2093"would automatically disable OTP."
2094msgstr ""
ea45791a 2095
be212a00
AD
2096#: classes/pref/prefs.php:311
2097msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2d6a64af 2098msgstr ""
ea45791a 2099
be212a00
AD
2100#: classes/pref/prefs.php:352
2101msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2102msgstr ""
ea45791a 2103
be212a00
AD
2104#: classes/pref/prefs.php:360
2105#, fuzzy
2106msgid "Enable OTP"
2107msgstr "Włączone"
ea45791a 2108
be212a00
AD
2109#: classes/pref/prefs.php:456
2110msgid "Select theme"
2111msgstr "Wybierz styl"
ea45791a 2112
be212a00
AD
2113#: classes/pref/prefs.php:508
2114msgid "Customize"
2115msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2116
be212a00
AD
2117#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534
2118#: classes/pref/prefs.php:539
2119msgid "Yes"
2120msgstr "Tak"
ea45791a 2121
be212a00
AD
2122#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539
2123msgid "No"
2124msgstr "Nie"
ea45791a 2125
be212a00
AD
2126#: classes/pref/prefs.php:569
2127msgid "Register"
2128msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2129
be212a00
AD
2130#: classes/pref/prefs.php:573
2131msgid "Clear"
2132msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2133
be212a00
AD
2134#: classes/pref/prefs.php:579
2135#, php-format
2136msgid "Current server time: %s (UTC)"
2137msgstr ""
ea45791a 2138
be212a00
AD
2139#: classes/pref/prefs.php:604
2140msgid "Save configuration"
2141msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2142
be212a00
AD
2143#: classes/pref/prefs.php:607
2144msgid "Manage profiles"
2145msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2146
be212a00
AD
2147#: classes/pref/prefs.php:610
2148msgid "Reset to defaults"
2149msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2150
be212a00
AD
2151#: classes/pref/prefs.php:622
2152#, fuzzy
2153msgid "Show additional preferences"
2154msgstr "Wyjdź z ustawień"
ea45791a 2155
e935c2bc 2156#: classes/pref/prefs.php:679 classes/pref/prefs.php:697
be212a00
AD
2157#, fuzzy
2158msgid "Incorrect password"
2159msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
2160
2161#: classes/pref/feeds.php:12
2162msgid "Check to enable field"
2163msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
2164
2165#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180
2166#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229
2167#: classes/pref/feeds.php:254
2168#, fuzzy, php-format
2169msgid "(%d feeds)"
2170msgstr "Zapisane kanały"
2171
e935c2bc 2172#: classes/pref/feeds.php:492 classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
2173msgid "Feed"
2174msgstr "Kanał"
2175
e935c2bc 2176#: classes/pref/feeds.php:498
be212a00
AD
2177msgid "Feed Title"
2178msgstr "Tytuł kanału"
2179
e935c2bc 2180#: classes/pref/feeds.php:554 classes/pref/feeds.php:802
be212a00
AD
2181msgid "Article purging:"
2182msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2183
e935c2bc 2184#: classes/pref/feeds.php:577
2d6a64af 2185msgid ""
be212a00
AD
2186"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2187"requires authentication, except for Twitter feeds."
2d6a64af 2188msgstr ""
be212a00
AD
2189"<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga "
2190"uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
ea45791a 2191
e935c2bc 2192#: classes/pref/feeds.php:593 classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2193msgid "Hide from Popular feeds"
2194msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2195
e935c2bc 2196#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:836
be212a00
AD
2197msgid "Right-to-left content"
2198msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
2199
e935c2bc 2200#: classes/pref/feeds.php:616 classes/pref/feeds.php:842
be212a00
AD
2201msgid "Include in e-mail digest"
2202msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2203
e935c2bc 2204#: classes/pref/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:848
be212a00
AD
2205msgid "Always display image attachments"
2206msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2207
e935c2bc 2208#: classes/pref/feeds.php:643 classes/pref/feeds.php:856
be212a00
AD
2209msgid "Cache images locally"
2210msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2211
e935c2bc
AD
2212#: classes/pref/feeds.php:656
2213#, fuzzy
2214msgid "Cache content locally"
2215msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2216
2217#: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:862
be212a00
AD
2218msgid "Mark updated articles as unread"
2219msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2220
e935c2bc 2221#: classes/pref/feeds.php:680 classes/pref/feeds.php:868
be212a00
AD
2222msgid "Mark posts as updated on content change"
2223msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
2224
e935c2bc 2225#: classes/pref/feeds.php:686
be212a00
AD
2226msgid "Icon"
2227msgstr "Ikona"
2228
e935c2bc 2229#: classes/pref/feeds.php:700
be212a00
AD
2230msgid "Replace"
2231msgstr "Zamień"
2232
e935c2bc 2233#: classes/pref/feeds.php:719
be212a00
AD
2234msgid "Resubscribe to push updates"
2235msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2236
e935c2bc 2237#: classes/pref/feeds.php:726
be212a00 2238msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2d6a64af 2239msgstr ""
be212a00 2240"Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2241
e935c2bc 2242#: classes/pref/feeds.php:741
be212a00 2243msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
2d6a64af 2244msgstr ""
ea45791a 2245
e935c2bc 2246#: classes/pref/feeds.php:1123 classes/pref/feeds.php:1176
be212a00
AD
2247msgid "All done."
2248msgstr "Zrobione."
ea45791a 2249
e935c2bc 2250#: classes/pref/feeds.php:1231
be212a00
AD
2251msgid "Feeds with errors"
2252msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2253
e935c2bc 2254#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00
AD
2255#, fuzzy
2256msgid "Inactive feeds"
2257msgstr "Odśwież aktywny kanał"
ea45791a 2258
e935c2bc 2259#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00
AD
2260msgid "Edit selected feeds"
2261msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2262
e935c2bc 2263#: classes/pref/feeds.php:1290 classes/pref/feeds.php:1304
be212a00
AD
2264msgid "Reset sort order"
2265msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
ea45791a 2266
e935c2bc 2267#: classes/pref/feeds.php:1292 js/prefs.js:2021
be212a00
AD
2268msgid "Batch subscribe"
2269msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2270
e935c2bc 2271#: classes/pref/feeds.php:1297
be212a00
AD
2272msgid "Categories"
2273msgstr "Kategorie"
ea45791a 2274
e935c2bc 2275#: classes/pref/feeds.php:1300
be212a00
AD
2276#, fuzzy
2277msgid "Add category"
2278msgstr "Edytuj kategorię"
ea45791a 2279
e935c2bc 2280#: classes/pref/feeds.php:1302
be212a00
AD
2281msgid "(Un)hide empty categories"
2282msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
ea45791a 2283
e935c2bc 2284#: classes/pref/feeds.php:1306
be212a00
AD
2285#, fuzzy
2286msgid "Remove selected"
2287msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
ea45791a 2288
e935c2bc 2289#: classes/pref/feeds.php:1320
be212a00
AD
2290msgid "More actions..."
2291msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2292
e935c2bc 2293#: classes/pref/feeds.php:1324
be212a00
AD
2294msgid "Manual purge"
2295msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2296
e935c2bc 2297#: classes/pref/feeds.php:1328
be212a00
AD
2298msgid "Clear feed data"
2299msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2300
e935c2bc 2301#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00
AD
2302msgid "Import and export"
2303msgstr "Import i eksport"
ea45791a 2304
e935c2bc 2305#: classes/pref/feeds.php:1381
be212a00
AD
2306msgid "OPML"
2307msgstr "OPML"
2308
e935c2bc 2309#: classes/pref/feeds.php:1383
be212a00
AD
2310msgid ""
2311"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2312"Tiny RSS settings."
2d6a64af 2313msgstr ""
be212a00
AD
2314"Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety "
2315"i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2316
e935c2bc 2317#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2318msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2319msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2320
e935c2bc 2321#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00
AD
2322msgid "Import my OPML"
2323msgstr "Importuj mój OPML"
ea45791a 2324
e935c2bc 2325#: classes/pref/feeds.php:1402
be212a00
AD
2326msgid "Filename:"
2327msgstr "Nazwa pliku:"
ea45791a 2328
e935c2bc 2329#: classes/pref/feeds.php:1404
be212a00
AD
2330msgid "Include settings"
2331msgstr "Załącz ustawienia"
2332
e935c2bc 2333#: classes/pref/feeds.php:1408
be212a00
AD
2334msgid "Export OPML"
2335msgstr "Eksportuj OPML"
2336
e935c2bc 2337#: classes/pref/feeds.php:1412
be212a00
AD
2338msgid ""
2339"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2340"knows the URL below."
2341msgstr ""
2342"Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna "
2343"poniższy adres."
2344
e935c2bc 2345#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2346msgid ""
2347"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2348"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2349msgstr ""
2350"Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów "
2351"wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w "
2352"Popularnych kanałach."
2353
e935c2bc 2354#: classes/pref/feeds.php:1417
be212a00
AD
2355msgid "Display published OPML URL"
2356msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
2357
e935c2bc 2358#: classes/pref/feeds.php:1420
be212a00
AD
2359msgid "Article archive"
2360msgstr "Archiwum artykułów"
2361
e935c2bc 2362#: classes/pref/feeds.php:1422
be212a00
AD
2363msgid ""
2364"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2365"or when migrating between tt-rss instances."
2366msgstr ""
2367"Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz "
2368"zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tt-"
2369"rss."
2370
e935c2bc 2371#: classes/pref/feeds.php:1425
be212a00
AD
2372msgid "Export my data"
2373msgstr "Eksportuj moje dane"
ea45791a 2374
e935c2bc 2375#: classes/pref/feeds.php:1440
be212a00
AD
2376msgid "Import"
2377msgstr "Importuj"
ea45791a 2378
e935c2bc 2379#: classes/pref/feeds.php:1447
be212a00
AD
2380msgid "Firefox integration"
2381msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2382
e935c2bc 2383#: classes/pref/feeds.php:1449
be212a00
AD
2384msgid ""
2385"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2386"link below."
2387msgstr ""
2388"Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie "
2389"poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2390
e935c2bc 2391#: classes/pref/feeds.php:1456
be212a00
AD
2392msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2393msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
ea45791a 2394
e935c2bc 2395#: classes/pref/feeds.php:1464
be212a00
AD
2396msgid "Bookmarklets"
2397msgstr ""
ea45791a 2398
e935c2bc 2399#: classes/pref/feeds.php:1466
be212a00
AD
2400msgid ""
2401"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2402"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2403msgstr ""
2404"Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz "
2405"kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku "
2406"aby zaprenumerować kanał."
ea45791a 2407
e935c2bc 2408#: classes/pref/feeds.php:1470
be212a00
AD
2409#, php-format
2410msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2411msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
ea45791a 2412
e935c2bc 2413#: classes/pref/feeds.php:1474
be212a00
AD
2414msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2415msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2416
e935c2bc 2417#: classes/pref/feeds.php:1476
be212a00
AD
2418msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2419msgstr ""
ea45791a 2420
e935c2bc 2421#: classes/pref/feeds.php:1484
be212a00
AD
2422msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2423msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2424
e935c2bc 2425#: classes/pref/feeds.php:1486
be212a00
AD
2426msgid "Published articles and generated feeds"
2427msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
ea45791a 2428
e935c2bc 2429#: classes/pref/feeds.php:1488
be212a00
AD
2430msgid ""
2431"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2432"by anyone who knows the URL specified below."
2433msgstr ""
2434"Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być "
2435"prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2436
e935c2bc 2437#: classes/pref/feeds.php:1494
be212a00
AD
2438msgid "Display URL"
2439msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2440
e935c2bc 2441#: classes/pref/feeds.php:1497
be212a00
AD
2442msgid "Clear all generated URLs"
2443msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2444
e935c2bc 2445#: classes/pref/feeds.php:1499
be212a00
AD
2446msgid "Articles shared by URL"
2447msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
ea45791a 2448
e935c2bc 2449#: classes/pref/feeds.php:1501
be212a00
AD
2450msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2451msgstr ""
2452"Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych "
2453"artykułów."
ea45791a 2454
e935c2bc 2455#: classes/pref/feeds.php:1504
be212a00
AD
2456msgid "Unshare all articles"
2457msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
ea45791a 2458
e935c2bc 2459#: classes/pref/feeds.php:1579
be212a00
AD
2460msgid ""
2461"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2462"first):"
2463msgstr ""
2464"Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze "
2465"pierwsze):"
ea45791a 2466
e935c2bc 2467#: classes/pref/feeds.php:1616 classes/pref/feeds.php:1685
be212a00
AD
2468msgid "Click to edit feed"
2469msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2470
e935c2bc 2471#: classes/pref/feeds.php:1634 classes/pref/feeds.php:1705
be212a00
AD
2472msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2473msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
2474
e935c2bc 2475#: classes/pref/feeds.php:1645
be212a00
AD
2476msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2477msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
2478
e935c2bc
AD
2479#: plugins/pocket/pocket.php:24
2480msgid "Pocket"
2481msgstr ""
ea45791a 2482
e935c2bc
AD
2483#: plugins/digest/digest_body.php:39
2484msgid ""
2485"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
2486"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
2487"\t\t\tbrowser settings."
2488msgstr ""
2489"Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany\n"
2490"\\t\\t\\taby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia\n"
2491"\\t\\t\\tswojej przeglądarki."
ea45791a 2492
e935c2bc
AD
2493#: plugins/digest/digest_body.php:51
2494#, fuzzy
2495msgid "Back to feeds"
2496msgstr "Nieaktywne kanały"
ea45791a 2497
e935c2bc
AD
2498#: plugins/digest/digest_body.php:62
2499msgid "Regular version"
2500msgstr "Wersja standardowa"
2501
2502#: plugins/pinterest/pinterest.php:23
2503msgid "Pinterest"
2504msgstr ""
2505
2506#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
2507msgid "[Forwarded]"
2508msgstr "[Przekazane]"
2509
2510#: plugins/mail/mail.php:66
2511msgid "Multiple articles"
2512msgstr "Wiele artykułów"
2513
2514#: plugins/mail/mail.php:87
2515msgid "From:"
2516msgstr "Od:"
2517
2518#: plugins/mail/mail.php:96
2519msgid "To:"
2520msgstr "Do:"
2521
2522#: plugins/mail/mail.php:109
2523msgid "Subject:"
2524msgstr "Temat:"
2525
2526#: plugins/mail/mail.php:125
2527msgid "Send e-mail"
2528msgstr "Wyślij email"
2529
2530#: plugins/note/note.php:22
2531msgid "Edit article note"
2532msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2533
2534#: plugins/example/example.php:29
2535msgid "Example Pane"
2536msgstr ""
2537
2538#: plugins/example/example.php:53
2539msgid "Sample value"
2540msgstr ""
2541
2542#: plugins/example/example.php:59
2543#, fuzzy
2544msgid "Set value"
2545msgstr "Oznacz gwiazdką"
2546
2547#: plugins/identica/identica.php:23
2548#, fuzzy
2549msgid "Share on identi.ca"
2550msgstr "Udostępnij na Twitterze"
2551
2552#: plugins/instances/instances.php:29
2553msgid "Linked"
2554msgstr "Połączone instancje"
2555
2556#: plugins/instances/instances.php:180
2557msgid "Link instance"
2558msgstr "Połącz instalację"
2559
2560#: plugins/instances/instances.php:192
2561msgid ""
2562"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2563"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2564msgstr ""
2565"Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić "
2566"informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS "
2567"używając tego adresu:"
2568
2569#: plugins/instances/instances.php:202
2570msgid "Last connected"
2571msgstr "Ostatnio połączony"
2572
2573#: plugins/instances/instances.php:203
2574msgid "Status"
2575msgstr ""
2576
2577#: plugins/instances/instances.php:204
2578msgid "Stored feeds"
2579msgstr "Zapisane kanały"
2580
2581#: plugins/share/share.php:21
2582msgid "Share by URL"
2583msgstr "Udostępnij adres"
2584
2585#: plugins/share/share.php:43
2586msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2587msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2588
2589#: plugins/flattr/flattr.php:37
2590#, fuzzy
2591msgid "Flattr article"
ea45791a
ML
2592msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
2593
e935c2bc
AD
2594#: plugins/googleplus/googleplus.php:23
2595#, fuzzy
2596msgid "Share on Google+"
2597msgstr "Udostępnij na Twitterze"
ea45791a 2598
e935c2bc
AD
2599#: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
2600msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2601msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2602
e935c2bc
AD
2603#: plugins/updater/updater.php:282
2604#, fuzzy
2605msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2606msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
ea45791a 2607
e935c2bc
AD
2608#: plugins/updater/updater.php:291
2609#, fuzzy
2610msgid ""
2611"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
2612"directory before continuing."
2613msgstr ""
2614"Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj "
2615"kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby "
2616"kontynuować."
ea45791a 2617
e935c2bc
AD
2618#: plugins/updater/updater.php:294
2619#, fuzzy
2620msgid "Ready to update."
2621msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
ea45791a 2622
e935c2bc
AD
2623#: plugins/updater/updater.php:299
2624#, fuzzy
2625msgid "Start update"
2626msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
ea45791a 2627
be212a00 2628#: js/feedlist.js:283
ea45791a
ML
2629msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2630msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
2631
e935c2bc
AD
2632#: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505
2633msgid "Mark all articles in %s as read?"
2634msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2635
ea45791a 2636#: js/functions.js:91
2d6a64af
AD
2637msgid ""
2638"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2639"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2640msgstr ""
2641"Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie "
2642"będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie "
2643"zapisany w naszej bazie danych."
ea45791a
ML
2644
2645#: js/functions.js:618
2646msgid "Date syntax appears to be correct:"
2647msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
2648
2649#: js/functions.js:621
2650msgid "Date syntax is incorrect."
2651msgstr "Format daty jest niepoprawny."
2652
2653#: js/functions.js:748
2654msgid "Remove stored feed icon?"
2655msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2656
2657#: js/functions.js:780
2658msgid "Please select an image file to upload."
2659msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2660
2661#: js/functions.js:782
2662msgid "Upload new icon for this feed?"
2663msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2664
2665#: js/functions.js:799
2666msgid "Please enter label caption:"
2667msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2668
2669#: js/functions.js:804
2670msgid "Can't create label: missing caption."
2671msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2672
be212a00 2673#: js/functions.js:847
ea45791a
ML
2674msgid "Subscribe to Feed"
2675msgstr "Prenumeruj kanał"
2676
be212a00 2677#: js/functions.js:874
ea45791a
ML
2678msgid "Subscribed to %s"
2679msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2680
be212a00 2681#: js/functions.js:879
ea45791a
ML
2682msgid "Specified URL seems to be invalid."
2683msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2684
be212a00 2685#: js/functions.js:882
ea45791a
ML
2686msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2687msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2688
be212a00 2689#: js/functions.js:935
ea45791a
ML
2690msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2691msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2692
be212a00 2693#: js/functions.js:939
ea45791a
ML
2694msgid "You are already subscribed to this feed."
2695msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2696
be212a00 2697#: js/functions.js:1067
ea45791a
ML
2698msgid "Edit rule"
2699msgstr "Edytuj regułę"
2700
be212a00 2701#: js/functions.js:1093
ea45791a
ML
2702msgid "Edit action"
2703msgstr "Edytuj działanie"
2704
be212a00 2705#: js/functions.js:1130
ea45791a
ML
2706msgid "Create Filter"
2707msgstr "Utwórz filtr"
2708
be212a00 2709#: js/functions.js:1234
2d6a64af
AD
2710msgid ""
2711"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2712"hub again on next feed update."
2713msgstr ""
2714"Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia "
2715"przy następnej aktualizacji."
ea45791a 2716
be212a00 2717#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421
ea45791a
ML
2718msgid "Unsubscribe from %s?"
2719msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
2720
be212a00 2721#: js/functions.js:1362
ea45791a
ML
2722msgid "Please enter category title:"
2723msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2724
be212a00 2725#: js/functions.js:1393
ea45791a
ML
2726msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2727msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
2728
e935c2bc 2729#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903
ea45791a
ML
2730msgid "You can't edit this kind of feed."
2731msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
2732
be212a00 2733#: js/functions.js:1599
ea45791a
ML
2734msgid "Edit Feed"
2735msgstr "Edytuj kanał"
2736
be212a00 2737#: js/functions.js:1637
ea45791a
ML
2738msgid "More Feeds"
2739msgstr "Więcej kanałów"
2740
e935c2bc
AD
2741#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:408 js/prefs.js:438
2742#: js/prefs.js:470 js/prefs.js:653 js/prefs.js:673 js/prefs.js:1326
2743#: js/prefs.js:1471
ea45791a
ML
2744msgid "No feeds are selected."
2745msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
2746
be212a00 2747#: js/functions.js:1740
2d6a64af
AD
2748msgid ""
2749"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2750"be removed."
2751msgstr ""
2752"Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie "
2753"zostaną usunięte."
ea45791a 2754
be212a00 2755#: js/functions.js:1779
ea45791a
ML
2756msgid "Feeds with update errors"
2757msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
2758
e935c2bc 2759#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308
ea45791a
ML
2760msgid "Remove selected feeds?"
2761msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
2762
ea45791a
ML
2763#: js/PrefFeedTree.js:47
2764msgid "Edit category"
2765msgstr "Edytuj kategorię"
2766
2767#: js/PrefFeedTree.js:54
2768msgid "Remove category"
2769msgstr "Usuń kategorię"
2770
2771#: js/PrefFilterTree.js:32
2772msgid "Inverse"
2773msgstr "Odwróć"
2774
e935c2bc 2775#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
2776msgid "Please enter login:"
2777msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
2778
e935c2bc 2779#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
2780msgid "Can't create user: no login specified."
2781msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
2782
e935c2bc 2783#: js/prefs.js:128
ea45791a
ML
2784msgid "Edit Filter"
2785msgstr "Edytuj filtr"
2786
e935c2bc 2787#: js/prefs.js:175
ea45791a
ML
2788msgid "Remove filter?"
2789msgstr "Usunąć filtr?"
2790
e935c2bc 2791#: js/prefs.js:290
ea45791a
ML
2792msgid "Remove selected labels?"
2793msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
2794
e935c2bc 2795#: js/prefs.js:306 js/prefs.js:1512
ea45791a
ML
2796msgid "No labels are selected."
2797msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
2798
e935c2bc 2799#: js/prefs.js:320
2d6a64af
AD
2800msgid ""
2801"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2802"removed."
2803msgstr ""
2804"Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie "
2805"zostaną skasowane."
ea45791a 2806
e935c2bc 2807#: js/prefs.js:337 js/prefs.js:518 js/prefs.js:539 js/prefs.js:578
ea45791a
ML
2808msgid "No users are selected."
2809msgstr "Nie wybrano użytkowników."
2810
e935c2bc 2811#: js/prefs.js:355
ea45791a
ML
2812msgid "Remove selected filters?"
2813msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
2814
e935c2bc 2815#: js/prefs.js:370 js/prefs.js:608 js/prefs.js:627
ea45791a
ML
2816msgid "No filters are selected."
2817msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
2818
e935c2bc 2819#: js/prefs.js:389
ea45791a
ML
2820msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2821msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
2822
e935c2bc 2823#: js/prefs.js:423
ea45791a
ML
2824msgid "Please select only one feed."
2825msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
2826
e935c2bc 2827#: js/prefs.js:429
ea45791a 2828msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2d6a64af
AD
2829msgstr ""
2830"Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone "
2831"gwiazdką?"
ea45791a 2832
e935c2bc 2833#: js/prefs.js:451
ea45791a
ML
2834msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2835msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
2836
e935c2bc 2837#: js/prefs.js:489
ea45791a
ML
2838msgid "Login field cannot be blank."
2839msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
2840
e935c2bc 2841#: js/prefs.js:523 js/prefs.js:544 js/prefs.js:583
ea45791a
ML
2842msgid "Please select only one user."
2843msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
2844
e935c2bc 2845#: js/prefs.js:548
ea45791a
ML
2846msgid "Reset password of selected user?"
2847msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
2848
e935c2bc 2849#: js/prefs.js:613
ea45791a
ML
2850msgid "Please select only one filter."
2851msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
2852
e935c2bc 2853#: js/prefs.js:631
ea45791a
ML
2854msgid "Combine selected filters?"
2855msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
2856
e935c2bc 2857#: js/prefs.js:695
ea45791a
ML
2858msgid "Edit Multiple Feeds"
2859msgstr "Edytuj wiele kanałów"
2860
e935c2bc 2861#: js/prefs.js:719
ea45791a
ML
2862msgid "Save changes to selected feeds?"
2863msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
2864
e935c2bc 2865#: js/prefs.js:811
ea45791a
ML
2866msgid "OPML Import"
2867msgstr "Import OPML"
2868
e935c2bc 2869#: js/prefs.js:838
ea45791a
ML
2870msgid "Please choose an OPML file first."
2871msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
2872
e935c2bc 2873#: js/prefs.js:854
ea45791a
ML
2874msgid "Please choose the file first."
2875msgstr "Najpierw wybierz plik."
2876
e935c2bc 2877#: js/prefs.js:1010
ea45791a
ML
2878msgid "Reset to defaults?"
2879msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
2880
e935c2bc 2881#: js/prefs.js:1215
2d6a64af
AD
2882msgid ""
2883"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
2884msgstr ""
2885"Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez "
2886"kategorii."
ea45791a 2887
e935c2bc 2888#: js/prefs.js:1242
ea45791a
ML
2889msgid "Remove selected categories?"
2890msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
2891
e935c2bc 2892#: js/prefs.js:1258
ea45791a
ML
2893msgid "No categories are selected."
2894msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
2895
e935c2bc 2896#: js/prefs.js:1266
ea45791a
ML
2897msgid "Category title:"
2898msgstr "Tytuł kategorii:"
2899
e935c2bc 2900#: js/prefs.js:1297
ea45791a
ML
2901msgid "Feeds without recent updates"
2902msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
2903
e935c2bc 2904#: js/prefs.js:1346
ea45791a
ML
2905msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2906msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
2907
e935c2bc 2908#: js/prefs.js:1455
ea45791a
ML
2909msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2910msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
2911
e935c2bc 2912#: js/prefs.js:1478
ea45791a 2913msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2d6a64af
AD
2914msgstr ""
2915"Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 2916
e935c2bc 2917#: js/prefs.js:1498
ea45791a
ML
2918msgid "Reset selected labels to default colors?"
2919msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
2920
e935c2bc 2921#: js/prefs.js:1535
ea45791a
ML
2922msgid "Settings Profiles"
2923msgstr "Profile ustawień"
2924
e935c2bc 2925#: js/prefs.js:1544
2d6a64af
AD
2926msgid ""
2927"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2928msgstr ""
2929"Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
ea45791a 2930
e935c2bc 2931#: js/prefs.js:1562
ea45791a
ML
2932msgid "No profiles are selected."
2933msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
2934
e935c2bc 2935#: js/prefs.js:1570 js/prefs.js:1623
ea45791a
ML
2936msgid "Activate selected profile?"
2937msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
2938
e935c2bc 2939#: js/prefs.js:1586 js/prefs.js:1639
ea45791a
ML
2940msgid "Please choose a profile to activate."
2941msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
2942
e935c2bc 2943#: js/prefs.js:1647
ea45791a 2944msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
2d6a64af
AD
2945msgstr ""
2946"Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych "
2947"adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 2948
e935c2bc 2949#: js/prefs.js:1666
ea45791a 2950msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
2d6a64af
AD
2951msgstr ""
2952"Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio "
2953"udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
ea45791a 2954
e935c2bc 2955#: js/prefs.js:1764
ea45791a
ML
2956msgid "Label Editor"
2957msgstr "Edytor etykiet"
2958
e935c2bc 2959#: js/prefs.js:1827
2d6a64af
AD
2960msgid ""
2961"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
2962msgstr ""
2963"Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze "
2964"Twitter. Kontynuować?"
ea45791a 2965
e935c2bc 2966#: js/prefs.js:1911
ea45791a
ML
2967msgid "Export Data"
2968msgstr "Eksportuj dane"
2969
e935c2bc 2970#: js/prefs.js:1938
2d6a64af
AD
2971msgid ""
2972"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
2973"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2974msgstr ""
2975"Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a "
2976"class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
ea45791a 2977
e935c2bc 2978#: js/prefs.js:1991
ea45791a
ML
2979msgid "Data Import"
2980msgstr "Importuj dane"
2981
e935c2bc 2982#: js/prefs.js:2027
ea45791a
ML
2983msgid "Subscribing to feeds..."
2984msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
2985
2d6a64af 2986#: js/tt-rss.js:147
ea45791a
ML
2987msgid "Mark all articles as read?"
2988msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
2989
2d6a64af 2990#: js/tt-rss.js:410
ea45791a
ML
2991msgid "You can't unsubscribe from the category."
2992msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
2993
be212a00 2994#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596
ea45791a
ML
2995msgid "Please select some feed first."
2996msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
2997
2d6a64af 2998#: js/tt-rss.js:591
ea45791a
ML
2999msgid "You can't rescore this kind of feed."
3000msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3001
2d6a64af 3002#: js/tt-rss.js:601
ea45791a
ML
3003msgid "Rescore articles in %s?"
3004msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3005
e935c2bc 3006#: js/tt-rss.js:1062
ea45791a
ML
3007msgid "New version available!"
3008msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3009
be212a00
AD
3010#: js/viewfeed.js:108
3011#, fuzzy
3012msgid "Cancel search"
3013msgstr "Anuluj"
3014
e935c2bc
AD
3015#: js/viewfeed.js:456
3016msgid "Unstar article"
3017msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3018
3019#: js/viewfeed.js:461
3020msgid "Star article"
3021msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3022
3023#: js/viewfeed.js:496
3024msgid "Unpublish article"
3025msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3026
3027#: js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704 js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793
3028#: js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1005
3029#: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181
3030msgid "No articles are selected."
3031msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3032
be212a00 3033#: js/viewfeed.js:942
ea45791a
ML
3034msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3035msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3036
be212a00 3037#: js/viewfeed.js:970
ea45791a
ML
3038msgid "Delete %d selected articles in %s?"
3039msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3040
be212a00 3041#: js/viewfeed.js:972
ea45791a
ML
3042msgid "Delete %d selected articles?"
3043msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
3044
be212a00 3045#: js/viewfeed.js:1014
ea45791a
ML
3046msgid "Archive %d selected articles in %s?"
3047msgstr "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3048
be212a00 3049#: js/viewfeed.js:1017
ea45791a
ML
3050msgid "Move %d archived articles back?"
3051msgstr "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
3052
be212a00 3053#: js/viewfeed.js:1061
ea45791a
ML
3054msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
3055msgstr "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
3056
be212a00 3057#: js/viewfeed.js:1085
ea45791a
ML
3058msgid "Edit article Tags"
3059msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3060
be212a00 3061#: js/viewfeed.js:1247
ea45791a
ML
3062msgid "No article is selected."
3063msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3064
be212a00 3065#: js/viewfeed.js:1282
ea45791a
ML
3066msgid "No articles found to mark"
3067msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3068
be212a00 3069#: js/viewfeed.js:1284
ea45791a
ML
3070msgid "Mark %d article(s) as read?"
3071msgstr "Oznaczyć %d artykuły(ów) jako przeczytane?"
3072
be212a00 3073#: js/viewfeed.js:1402
ea45791a
ML
3074msgid "Loading..."
3075msgstr "Wczytywanie..."
3076
be212a00 3077#: js/viewfeed.js:1891
ea45791a
ML
3078msgid "Open original article"
3079msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3080
be212a00 3081#: js/viewfeed.js:1897
ea45791a
ML
3082msgid "View in a tt-rss tab"
3083msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3084
be212a00 3085#: js/viewfeed.js:1905
ea45791a
ML
3086msgid "Mark above as read"
3087msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
3088
be212a00 3089#: js/viewfeed.js:1911
ea45791a
ML
3090msgid "Mark below as read"
3091msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
3092
be212a00 3093#: js/viewfeed.js:1967
ea45791a
ML
3094msgid "Remove label"
3095msgstr "Usuń etykietę"
3096
be212a00 3097#: js/viewfeed.js:1991
ea45791a
ML
3098msgid "Playing..."
3099msgstr "Odtwarzam..."
3100
be212a00 3101#: js/viewfeed.js:1992
ea45791a
ML
3102msgid "Click to pause"
3103msgstr "Kliknij aby zapauzować"
3104
be212a00
AD
3105#: js/viewfeed.js:2150
3106#, fuzzy
3107msgid "Please enter new score for selected articles:"
3108msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3109
be212a00
AD
3110#: js/viewfeed.js:2192
3111#, fuzzy
3112msgid "Please enter new score for this article:"
3113msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
ea45791a 3114
e935c2bc
AD
3115#~ msgid "Magpie"
3116#~ msgstr "Magpie"
3117
3118#~ msgid "SimplePie"
3119#~ msgstr "SimplePie"
3120
3121#~ msgid "using"
3122#~ msgstr "używając"
3123
3124#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
3125#~ msgstr "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
3126
3127#~ msgid "Error: unable to load article."
3128#~ msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
3129
3130#~ msgid "Click to expand article."
3131#~ msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
3132
3133#~ msgid "%d more..."
3134#~ msgstr "%d więcej..."
3135
3136#~ msgid "No unread feeds."
3137#~ msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
3138
3139#~ msgid "Load more..."
3140#~ msgstr "Wczytaj więcej..."
3141
3142#~ msgid "Forward article by email"
3143#~ msgstr "Prześlij artykuł emailem"
3144
3145#~ msgid "Link Instance"
3146#~ msgstr "Połącz instancję"
3147
3148#~ msgid "Edit Instance"
3149#~ msgstr "Edytuj instancję"
3150
3151#~ msgid "Remove selected instances?"
3152#~ msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
3153
3154#~ msgid "No instances are selected."
3155#~ msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
3156
3157#~ msgid "Please select only one instance."
3158#~ msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
3159
3160#~ msgid ""
3161#~ "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
3162#~ "before continuing. Please type 'yes' to continue."
3163#~ msgstr ""
3164#~ "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. "
3165#~ "Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' "
3166#~ "aby kontynuować."
3167
3168#~ msgid "Share article by URL"
3169#~ msgstr "Udostępnij artykuł"
3170
be212a00
AD
3171#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3172#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3173
be212a00
AD
3174#~ msgid "match on"
3175#~ msgstr "w"
ea45791a 3176
be212a00
AD
3177#~ msgid "Title or content"
3178#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3179
be212a00
AD
3180#~ msgid "Your request could not be completed."
3181#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 3182
be212a00
AD
3183#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3184#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 3185
be212a00
AD
3186#~ msgid "Category update has been scheduled."
3187#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 3188
be212a00
AD
3189#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3190#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 3191
be212a00
AD
3192#~ msgid "Original article"
3193#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 3194
be212a00
AD
3195#~ msgid "Close this panel"
3196#~ msgstr "Zamknij ten panel"
ea45791a 3197
be212a00
AD
3198#~ msgid "Update feed"
3199#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 3200
be212a00
AD
3201#~ msgid "With subcategories"
3202#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 3203
be212a00
AD
3204#~ msgid "Twitter OAuth"
3205#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 3206
2d6a64af
AD
3207#~ msgid "Invalid regular expression."
3208#~ msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
ea45791a 3209
2d6a64af
AD
3210#~ msgid "before"
3211#~ msgstr "przed"
ea45791a 3212
2d6a64af
AD
3213#~ msgid "after"
3214#~ msgstr "po"
ea45791a 3215
2d6a64af
AD
3216#~ msgid "Check it"
3217#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 3218
2d6a64af
AD
3219#~ msgid "Inverse match"
3220#~ msgstr "Odwróć dopasowanie"
ea45791a 3221
2d6a64af
AD
3222#~ msgid "Apply to category"
3223#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 3224
2d6a64af
AD
3225#~ msgid "Create category"
3226#~ msgstr "Utwórz kategorię"
ea45791a 3227
2d6a64af
AD
3228#~ msgid "No feed categories defined."
3229#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 3230
2d6a64af
AD
3231#~ msgid "Remove selected categories"
3232#~ msgstr "Usuń wybrane kategorie"
ea45791a 3233
2d6a64af
AD
3234#~ msgid "Edit categories"
3235#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 3236
2d6a64af
AD
3237#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3238#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
3239
2d6a64af
AD
3240#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3241#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
3242
2d6a64af
AD
3243#~ msgid "Twitter"
3244#~ msgstr "Twitter"
3245
3246#~ msgid ""
3247#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance "
3248#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3249#~ msgstr ""
3250#~ "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz "
3251#~ "zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
3252
3253#~ msgid ""
3254#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able "
3255#~ "to access your Twitter feeds."
3256#~ msgstr ""
3257#~ "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się "
3258#~ "do swoich kanałów z Twittera."
3259
3260#~ msgid "Register with Twitter.com"
3261#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
3262
3263#~ msgid "Clear stored credentials"
3264#~ msgstr "Wyczyść zapisane dane uwierzytelniania"
3265
2d6a64af
AD
3266#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3267#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
3268
3269#~ msgid "Adding filter %s"
3270#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
3271
3272#~ msgid "Duplicate filter %s"
3273#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
3274
3275#~ msgid "is already imported."
3276#~ msgstr "był już zaimportowany."
3277
3278#~ msgid "OK"
3279#~ msgstr "OK"
3280
3281#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
3282#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
3283
2d6a64af
AD
3284#~ msgid "Attachment:"
3285#~ msgstr "Załącznik:"
3286
3287#~ msgid "Attachments:"
3288#~ msgstr "Załączniki:"
3289
3290#~ msgid "Register with Twitter"
3291#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
3292
3293#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
3294#~ msgstr ""
3295#~ "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
3296
3297#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3298#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
3299
3300#~ msgid "MySQL Charset Updater"
3301#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
3302
3303#~ msgid ""
3304#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
3305#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 3306
2d6a64af
AD
3307#~ msgid ""
3308#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
3309#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
3310#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
3311#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
3312#~ "config.php to 'utf8'."
3313#~ msgstr ""
3314#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania "
3315#~ "UTF-8. \n"
3316#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć "
3317#~ "uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
3318#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> "
3319#~ "w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 3320
2d6a64af
AD
3321#~ msgid "Converting database..."
3322#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."