]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
fix broken header of ru_RU translation thanks to Tomáš Chvátal; rebase translations
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c050148d 12"POT-Creation-Date: 2013-04-01 19:15+0400\n"
cceb780a 13"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
02237a19 15"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
2d6a64af 16"Language: pl\n"
ea45791a
ML
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
02237a19 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a 21
0717e16b 22#: backend.php:71
ea45791a
ML
23msgid "Use default"
24msgstr "Użyj domyślnych"
25
0717e16b 26#: backend.php:72
ea45791a
ML
27msgid "Never purge"
28msgstr "Nigdy nie usuwaj"
29
0717e16b 30#: backend.php:73
ea45791a
ML
31msgid "1 week old"
32msgstr "Jednotygodniowe"
33
0717e16b 34#: backend.php:74
ea45791a
ML
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Dwutygodniowe"
37
0717e16b 38#: backend.php:75
ea45791a
ML
39msgid "1 month old"
40msgstr "Miesięczne"
41
0717e16b 42#: backend.php:76
ea45791a
ML
43msgid "2 months old"
44msgstr "Dwumiesięczne"
45
0717e16b 46#: backend.php:77
ea45791a
ML
47msgid "3 months old"
48msgstr "Trzymiesięczne"
49
0717e16b 50#: backend.php:80
ea45791a
ML
51msgid "Default interval"
52msgstr "Domyślna częstotliwość"
53
02237a19
TC
54#: backend.php:81
55#: backend.php:91
ea45791a
ML
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Wyłącz aktualizacje"
58
02237a19
TC
59#: backend.php:82
60#: backend.php:92
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
02237a19
TC
64#: backend.php:83
65#: backend.php:93
ea45791a
ML
66msgid "Each 30 minutes"
67msgstr "Co 30 minut"
68
02237a19
TC
69#: backend.php:84
70#: backend.php:94
ea45791a
ML
71msgid "Hourly"
72msgstr "Co godzinę"
73
02237a19
TC
74#: backend.php:85
75#: backend.php:95
ea45791a
ML
76msgid "Each 4 hours"
77msgstr "Co 4 godziny"
78
02237a19
TC
79#: backend.php:86
80#: backend.php:96
ea45791a
ML
81msgid "Each 12 hours"
82msgstr "Co 12 godzin"
83
02237a19
TC
84#: backend.php:87
85#: backend.php:97
ea45791a
ML
86msgid "Daily"
87msgstr "Codziennie"
88
02237a19
TC
89#: backend.php:88
90#: backend.php:98
ea45791a
ML
91msgid "Weekly"
92msgstr "Cotygodniowo"
93
02237a19 94#: backend.php:101
c050148d 95#: classes/pref/users.php:123
ea45791a
ML
96msgid "User"
97msgstr "Użytkownik"
98
0717e16b 99#: backend.php:102
ea45791a
ML
100msgid "Power User"
101msgstr "Zaawansowany użytkownik"
102
0717e16b 103#: backend.php:103
ea45791a
ML
104msgid "Administrator"
105msgstr "Administrator"
106
107#: db-updater.php:19
ea45791a 108msgid "Your access level is insufficient to run this script."
02237a19 109msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
ea45791a
ML
110
111#: db-updater.php:44
112msgid "Database Updater"
113msgstr "Aktualizator bazy danych"
114
69ad8b68 115#: db-updater.php:87
ea45791a
ML
116msgid "Could not update database"
117msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
118
69ad8b68 119#: db-updater.php:90
ea45791a
ML
120msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
121msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
122
69ad8b68 123#: db-updater.php:91
ea45791a
ML
124msgid ", found: "
125msgstr ", odnaleziono: "
126
69ad8b68 127#: db-updater.php:94
ea45791a
ML
128msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
129msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
130
69ad8b68
AD
131#: db-updater.php:96
132#: db-updater.php:165
133#: db-updater.php:178
134#: register.php:196
135#: register.php:241
136#: register.php:254
137#: register.php:269
138#: register.php:288
139#: register.php:336
140#: register.php:346
141#: register.php:358
022af85b
AD
142#: classes/handler/public.php:626
143#: classes/handler/public.php:714
144#: classes/handler/public.php:796
ea45791a
ML
145msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
146msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
147
69ad8b68 148#: db-updater.php:102
ea45791a
ML
149msgid "Please backup your database before proceeding."
150msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
151
69ad8b68 152#: db-updater.php:104
ea45791a 153#, php-format
02237a19
TC
154msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
155msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)."
ea45791a 156
69ad8b68 157#: db-updater.php:118
ea45791a
ML
158msgid "Perform updates"
159msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
160
69ad8b68 161#: db-updater.php:123
ea45791a
ML
162msgid "Performing updates..."
163msgstr "Trwa aktualizacja..."
164
69ad8b68 165#: db-updater.php:129
ea45791a
ML
166#, php-format
167msgid "Updating to version %d..."
168msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
169
69ad8b68 170#: db-updater.php:144
ea45791a
ML
171msgid "Checking version... "
172msgstr "Sprawdzanie wersji... "
173
69ad8b68 174#: db-updater.php:150
ea45791a
ML
175msgid "OK!"
176msgstr "OK!"
177
69ad8b68 178#: db-updater.php:152
ea45791a
ML
179msgid "ERROR!"
180msgstr "BŁĄD!"
181
69ad8b68 182#: db-updater.php:160
cceb780a 183#, php-format
02237a19
TC
184msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
185msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
cceb780a
ML
186msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizację do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
187msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
188msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
ea45791a 189
69ad8b68 190#: db-updater.php:170
ea45791a 191msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
02237a19 192msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
ea45791a 193
69ad8b68 194#: db-updater.php:172
ea45791a
ML
195#, php-format
196msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
197msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
198
69ad8b68 199#: db-updater.php:174
02237a19
TC
200msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
201msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
ea45791a 202
ea45791a 203#: errors.php:9
02237a19
TC
204msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
205msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
206
207#: errors.php:12
02237a19
TC
208msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
209msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
210
211#: errors.php:15
02237a19 212msgid "Backend sanity check failed."
cceb780a 213msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się."
ea45791a
ML
214
215#: errors.php:17
216msgid "Frontend sanity check failed."
217msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
218
219#: errors.php:19
02237a19
TC
220msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
221msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
222
223#: errors.php:21
224msgid "Request not authorized."
225msgstr "Operacja niedozwolona."
226
227#: errors.php:23
228msgid "No operation to perform."
229msgstr "Brak czynności do wykonania."
230
231#: errors.php:25
02237a19
TC
232msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
233msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
234
235#: errors.php:27
236msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
02237a19 237msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
238
239#: errors.php:29
240msgid "Configuration check failed"
241msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
242
243#: errors.php:31
02237a19
TC
244msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
245msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a 246
02237a19 247#: errors.php:35
ea45791a 248msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
02237a19
TC
249msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP."
250
20136c78
AD
251#: index.php:135
252#: index.php:154
c050148d 253#: index.php:273
f058366d 254#: prefs.php:103
c050148d 255#: test.php:11
02237a19 256#: classes/backend.php:5
02237a19 257#: classes/pref/labels.php:296
022af85b 258#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 259#: classes/pref/feeds.php:1331
69ad8b68 260#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d
AD
261#: js/feedlist.js:128
262#: js/feedlist.js:448
699e3cfc 263#: js/functions.js:420
022af85b
AD
264#: js/functions.js:808
265#: js/functions.js:1244
266#: js/functions.js:1379
267#: js/functions.js:1691
41e26a3e
AD
268#: js/prefs.js:86
269#: js/prefs.js:576
270#: js/prefs.js:666
022af85b
AD
271#: js/prefs.js:858
272#: js/prefs.js:1445
273#: js/prefs.js:1498
274#: js/prefs.js:1557
275#: js/prefs.js:1574
276#: js/prefs.js:1590
277#: js/prefs.js:1606
278#: js/prefs.js:1625
279#: js/prefs.js:1798
280#: js/prefs.js:1814
699e3cfc 281#: js/tt-rss.js:475
6b3082ee
AD
282#: js/tt-rss.js:492
283#: js/viewfeed.js:774
022af85b 284#: js/viewfeed.js:1245
41e26a3e
AD
285#: plugins/import_export/import_export.js:17
286#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
287msgid "Loading, please wait..."
288msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
289
20136c78 290#: index.php:168
ea45791a
ML
291msgid "Collapse feedlist"
292msgstr "Rozwiń listę kanałów"
293
20136c78 294#: index.php:171
ea45791a
ML
295msgid "Show articles"
296msgstr "Pokaż artykuły"
297
20136c78 298#: index.php:174
ea45791a
ML
299msgid "Adaptive"
300msgstr "Adaptacyjny"
301
20136c78 302#: index.php:175
ea45791a
ML
303msgid "All Articles"
304msgstr "Wszystkie artykuły"
305
20136c78 306#: index.php:176
c050148d 307#: include/functions.php:1925
02237a19 308#: classes/feeds.php:106
ea45791a
ML
309msgid "Starred"
310msgstr "Oznaczone gwiazdką"
311
20136c78 312#: index.php:177
c050148d 313#: include/functions.php:1926
02237a19 314#: classes/feeds.php:107
ea45791a
ML
315msgid "Published"
316msgstr "Opublikowane"
317
20136c78 318#: index.php:178
02237a19
TC
319#: classes/feeds.php:93
320#: classes/feeds.php:105
ea45791a
ML
321msgid "Unread"
322msgstr "Nieprzeczytane"
323
20136c78 324#: index.php:179
781f7891
AD
325#, fuzzy
326msgid "Unread First"
327msgstr "Nieprzeczytane"
328
20136c78 329#: index.php:180
699e3cfc
AD
330msgid "With Note"
331msgstr ""
332
20136c78 333#: index.php:181
ea45791a
ML
334msgid "Ignore Scoring"
335msgstr "Ignoruj punktację"
336
20136c78 337#: index.php:184
ea45791a
ML
338msgid "Sort articles"
339msgstr "Sortuj artykuły"
340
20136c78 341#: index.php:187
e935c2bc
AD
342msgid "Default"
343msgstr "Domyślne"
344
20136c78
AD
345#: index.php:188
346msgid "Newest first"
347msgstr ""
ea45791a 348
20136c78
AD
349#: index.php:189
350msgid "Oldest first"
351msgstr ""
ea45791a 352
022af85b 353#: index.php:192
6b3082ee
AD
354msgid "Mark feed as read"
355msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
356
022af85b 357#: index.php:195
c050148d
AD
358#: index.php:237
359#: include/functions.php:1915
02237a19
TC
360#: include/localized_schema.php:10
361#: classes/feeds.php:111
c050148d 362#: classes/feeds.php:441
02237a19
TC
363#: js/FeedTree.js:128
364#: js/FeedTree.js:156
69ad8b68 365#: plugins/digest/digest.js:647
ea45791a
ML
366msgid "Mark as read"
367msgstr "Oznacz jako przeczytane"
368
022af85b 369#: index.php:196
c050148d
AD
370#: include/functions.php:1811
371#: include/functions.php:1923
6b3082ee
AD
372msgid "All articles"
373msgstr "Wszystkie artykuły"
374
022af85b 375#: index.php:197
6b3082ee
AD
376msgid "Older than one day"
377msgstr ""
378
022af85b 379#: index.php:198
6b3082ee
AD
380msgid "Older than one week"
381msgstr ""
382
022af85b 383#: index.php:199
6b3082ee
AD
384msgid "Older than two weeks"
385msgstr ""
386
c050148d 387#: index.php:214
781f7891
AD
388msgid "Communication problem with server."
389msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
390
c050148d 391#: index.php:222
781f7891
AD
392msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
393msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
394
c050148d 395#: index.php:227
ea45791a
ML
396msgid "Actions..."
397msgstr "Działania..."
398
c050148d 399#: index.php:229
0717e16b 400msgid "Preferences..."
cceb780a 401msgstr "Ustawienia..."
0717e16b 402
c050148d 403#: index.php:230
ea45791a
ML
404msgid "Search..."
405msgstr "Szukaj..."
406
c050148d 407#: index.php:231
ea45791a
ML
408msgid "Feed actions:"
409msgstr "Działania dla kanałów:"
410
c050148d 411#: index.php:232
022af85b 412#: classes/handler/public.php:556
ea45791a
ML
413msgid "Subscribe to feed..."
414msgstr "Prenumeruj kanał..."
415
c050148d 416#: index.php:233
ea45791a
ML
417msgid "Edit this feed..."
418msgstr "Edytuj ten kanał..."
419
c050148d 420#: index.php:234
ea45791a
ML
421msgid "Rescore feed"
422msgstr "Przelicz punktację kanału"
423
c050148d 424#: index.php:235
f058366d
AD
425#: classes/pref/feeds.php:717
426#: classes/pref/feeds.php:1304
be212a00 427#: js/PrefFeedTree.js:73
ea45791a
ML
428msgid "Unsubscribe"
429msgstr "Wypisz się"
430
c050148d 431#: index.php:236
ea45791a
ML
432msgid "All feeds:"
433msgstr "Wszystkie kanały:"
434
c050148d 435#: index.php:238
ea45791a
ML
436msgid "(Un)hide read feeds"
437msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
438
c050148d 439#: index.php:239
ea45791a
ML
440msgid "Other actions:"
441msgstr "Inne działania:"
442
c050148d 443#: index.php:241
ea45791a
ML
444msgid "Switch to digest..."
445msgstr "Przełącz na przegląd..."
446
c050148d 447#: index.php:243
ea45791a
ML
448msgid "Show tag cloud..."
449msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
450
c050148d
AD
451#: index.php:244
452#: include/functions.php:1901
0717e16b 453msgid "Toggle widescreen mode"
cceb780a 454msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
0717e16b 455
c050148d 456#: index.php:245
ea45791a
ML
457msgid "Select by tags..."
458msgstr "Wybierz używając tagów..."
459
c050148d 460#: index.php:246
ea45791a
ML
461msgid "Create label..."
462msgstr "Utwórz etykietę..."
463
c050148d 464#: index.php:247
ea45791a
ML
465msgid "Create filter..."
466msgstr "Utwórz filtr..."
467
c050148d 468#: index.php:248
ea45791a
ML
469msgid "Keyboard shortcuts help"
470msgstr "O skrótach klawiszowych"
471
c050148d 472#: index.php:257
69ad8b68
AD
473#: plugins/digest/digest_body.php:77
474#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
475#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
0717e16b
AD
476msgid "Logout"
477msgstr "Wyloguj"
478
69ad8b68 479#: prefs.php:36
f058366d 480#: prefs.php:121
c050148d 481#: include/functions.php:1928
20136c78 482#: classes/pref/prefs.php:377
0717e16b
AD
483msgid "Preferences"
484msgstr "Ustawienia"
485
f058366d 486#: prefs.php:112
ea45791a
ML
487msgid "Keyboard shortcuts"
488msgstr "Skróty klawiszowe"
489
f058366d 490#: prefs.php:113
ea45791a
ML
491msgid "Exit preferences"
492msgstr "Wyjdź z ustawień"
493
f058366d
AD
494#: prefs.php:124
495#: classes/pref/feeds.php:107
496#: classes/pref/feeds.php:1209
497#: classes/pref/feeds.php:1272
ea45791a
ML
498msgid "Feeds"
499msgstr "Kanały"
500
f058366d 501#: prefs.php:127
022af85b 502#: classes/pref/filters.php:156
ea45791a
ML
503msgid "Filters"
504msgstr "Filtry"
505
f058366d 506#: prefs.php:130
c050148d
AD
507#: include/functions.php:1118
508#: include/functions.php:1754
02237a19 509#: classes/pref/labels.php:90
69ad8b68 510#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
ea45791a
ML
511msgid "Labels"
512msgstr "Etykiety"
513
f058366d 514#: prefs.php:134
ea45791a
ML
515msgid "Users"
516msgstr "Użytkownicy"
517
02237a19 518#: register.php:186
699e3cfc 519#: include/login_form.php:238
ea45791a
ML
520msgid "Create new account"
521msgstr "Utwórz nowe konto"
522
69ad8b68 523#: register.php:192
ea45791a 524msgid "New user registrations are administratively disabled."
02237a19 525msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
ea45791a 526
69ad8b68 527#: register.php:217
02237a19
TC
528msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
529msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a 530
69ad8b68 531#: register.php:223
ea45791a
ML
532msgid "Desired login:"
533msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
534
69ad8b68 535#: register.php:226
ea45791a
ML
536msgid "Check availability"
537msgstr "Sprawdź dostępność"
538
69ad8b68 539#: register.php:228
022af85b 540#: classes/handler/public.php:754
ea45791a
ML
541msgid "Email:"
542msgstr "Email:"
543
69ad8b68 544#: register.php:231
022af85b 545#: classes/handler/public.php:759
ea45791a
ML
546msgid "How much is two plus two:"
547msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
548
69ad8b68 549#: register.php:234
ea45791a
ML
550msgid "Submit registration"
551msgstr "Zarejestruj się"
552
69ad8b68 553#: register.php:252
ea45791a
ML
554msgid "Your registration information is incomplete."
555msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
556
69ad8b68 557#: register.php:267
ea45791a
ML
558msgid "Sorry, this username is already taken."
559msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
560
69ad8b68 561#: register.php:286
ea45791a
ML
562msgid "Registration failed."
563msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
564
69ad8b68 565#: register.php:333
ea45791a
ML
566msgid "Account created successfully."
567msgstr "Konto zostało założone."
568
69ad8b68 569#: register.php:355
ea45791a
ML
570msgid "New user registrations are currently closed."
571msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
572
b3092a2a 573#: update.php:55
be212a00 574msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
cceb780a 575msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
be212a00 576
02237a19 577#: include/digest.php:109
c050148d
AD
578#: include/functions.php:1127
579#: include/functions.php:1655
580#: include/functions.php:1740
581#: include/functions.php:1762
02237a19 582#: classes/opml.php:416
f058366d 583#: classes/pref/feeds.php:222
0717e16b
AD
584msgid "Uncategorized"
585msgstr "Bez kategorii"
586
587#: include/feedbrowser.php:83
cceb780a 588#, php-format
02237a19
TC
589msgid "%d archived article"
590msgid_plural "%d archived articles"
cceb780a
ML
591msgstr[0] "%d zarchiwizowany artykuł"
592msgstr[1] "%d zarchiwizowane artykuły"
02237a19 593msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
0717e16b
AD
594
595#: include/feedbrowser.php:107
596msgid "No feeds found."
597msgstr "Nie znaleziono kanałów."
598
c050148d
AD
599#: include/functions.php:1116
600#: include/functions.php:1752
69ad8b68 601#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
02237a19
TC
602msgid "Special"
603msgstr "Specjalne"
604
c050148d
AD
605#: include/functions.php:1604
606#: classes/feeds.php:1101
022af85b 607#: classes/pref/filters.php:427
0717e16b
AD
608msgid "All feeds"
609msgstr "Wszystkie kanały"
610
c050148d 611#: include/functions.php:1805
0717e16b
AD
612msgid "Starred articles"
613msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
614
c050148d 615#: include/functions.php:1807
0717e16b
AD
616msgid "Published articles"
617msgstr "Opublikowane artykuły"
618
c050148d 619#: include/functions.php:1809
0717e16b
AD
620msgid "Fresh articles"
621msgstr "Świeże artykuły"
622
c050148d 623#: include/functions.php:1813
0717e16b
AD
624msgid "Archived articles"
625msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
626
c050148d 627#: include/functions.php:1815
0717e16b
AD
628msgid "Recently read"
629msgstr "Ostatnio czytane"
630
c050148d 631#: include/functions.php:1878
ea45791a
ML
632msgid "Navigation"
633msgstr "Nawigacja"
634
c050148d 635#: include/functions.php:1879
0717e16b 636msgid "Open next feed"
cceb780a 637msgstr "Przejdź do następnego kanału"
0717e16b 638
c050148d 639#: include/functions.php:1880
0717e16b 640msgid "Open previous feed"
cceb780a 641msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
0717e16b 642
c050148d 643#: include/functions.php:1881
0717e16b 644msgid "Open next article"
cceb780a 645msgstr "Otwórz następny artykuł"
0717e16b 646
c050148d 647#: include/functions.php:1882
0717e16b 648msgid "Open previous article"
cceb780a 649msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
0717e16b 650
c050148d 651#: include/functions.php:1883
0717e16b 652msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
cceb780a 653msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 654
c050148d 655#: include/functions.php:1884
0717e16b 656msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
cceb780a 657msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 658
c050148d 659#: include/functions.php:1885
ea45791a
ML
660msgid "Show search dialog"
661msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
662
c050148d 663#: include/functions.php:1886
0717e16b 664msgid "Article"
cceb780a 665msgstr "Artykuł"
ea45791a 666
c050148d 667#: include/functions.php:1887
ea45791a
ML
668msgid "Toggle starred"
669msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
670
c050148d 671#: include/functions.php:1888
022af85b 672#: js/viewfeed.js:1908
ea45791a
ML
673msgid "Toggle published"
674msgstr "Przełącz flagę publikacji"
675
c050148d 676#: include/functions.php:1889
022af85b 677#: js/viewfeed.js:1886
ea45791a
ML
678msgid "Toggle unread"
679msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
680
c050148d 681#: include/functions.php:1890
ea45791a
ML
682msgid "Edit tags"
683msgstr "Edytuj tagi"
684
c050148d 685#: include/functions.php:1891
0717e16b 686msgid "Dismiss selected"
cceb780a 687msgstr "Odrzuć wybrane"
ea45791a 688
c050148d 689#: include/functions.php:1892
0717e16b 690msgid "Dismiss read"
cceb780a 691msgstr "Odrzuć przeczytane"
ea45791a 692
c050148d 693#: include/functions.php:1893
0717e16b 694msgid "Open in new window"
cceb780a 695msgstr "Otwórz w nowym oknie"
ea45791a 696
c050148d 697#: include/functions.php:1894
022af85b 698#: js/viewfeed.js:1927
0717e16b
AD
699msgid "Mark below as read"
700msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
ea45791a 701
c050148d 702#: include/functions.php:1895
022af85b 703#: js/viewfeed.js:1921
0717e16b
AD
704msgid "Mark above as read"
705msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
ea45791a 706
c050148d 707#: include/functions.php:1896
0717e16b 708msgid "Scroll down"
cceb780a 709msgstr "Przewiń w dół"
ea45791a 710
c050148d 711#: include/functions.php:1897
0717e16b 712msgid "Scroll up"
cceb780a 713msgstr "Przewiń do góry"
ea45791a 714
c050148d 715#: include/functions.php:1898
0717e16b 716msgid "Select article under cursor"
cceb780a 717msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
ea45791a 718
c050148d 719#: include/functions.php:1899
0717e16b
AD
720msgid "Email article"
721msgstr "Prześlij artykuł emailem"
ea45791a 722
c050148d 723#: include/functions.php:1900
6e2ed9cf 724msgid "Close/collapse article"
cceb780a 725msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
ea45791a 726
c050148d 727#: include/functions.php:1902
02237a19 728#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e 729msgid "Toggle embed original"
cceb780a 730msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
8ef7b02e 731
c050148d 732#: include/functions.php:1903
0717e16b 733msgid "Article selection"
cceb780a 734msgstr "Wybór artykułów"
ea45791a 735
c050148d 736#: include/functions.php:1904
ea45791a
ML
737msgid "Select all articles"
738msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
739
c050148d 740#: include/functions.php:1905
0717e16b 741msgid "Select unread"
cceb780a 742msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
ea45791a 743
c050148d 744#: include/functions.php:1906
0717e16b 745msgid "Select starred"
cceb780a 746msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
2d6a64af 747
c050148d 748#: include/functions.php:1907
0717e16b 749msgid "Select published"
cceb780a 750msgstr "Wybierz opublikowane"
2d6a64af 751
c050148d 752#: include/functions.php:1908
0717e16b 753msgid "Invert selection"
cceb780a 754msgstr "Odwróć zaznaczenie"
ea45791a 755
c050148d 756#: include/functions.php:1909
0717e16b 757msgid "Deselect everything"
cceb780a 758msgstr "Odznacz wszystko"
ea45791a 759
c050148d 760#: include/functions.php:1910
f058366d
AD
761#: classes/pref/feeds.php:521
762#: classes/pref/feeds.php:754
0717e16b
AD
763msgid "Feed"
764msgstr "Kanał"
ea45791a 765
c050148d 766#: include/functions.php:1911
0717e16b 767msgid "Refresh current feed"
cceb780a 768msgstr "Odśwież bieżący kanał"
ea45791a 769
c050148d 770#: include/functions.php:1912
0717e16b
AD
771msgid "Un/hide read feeds"
772msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
773
c050148d 774#: include/functions.php:1913
f058366d 775#: classes/pref/feeds.php:1275
ea45791a
ML
776msgid "Subscribe to feed"
777msgstr "Prenumeruj kanał"
778
c050148d 779#: include/functions.php:1914
02237a19
TC
780#: js/FeedTree.js:135
781#: js/PrefFeedTree.js:67
ea45791a
ML
782msgid "Edit feed"
783msgstr "Edytuj kanał"
784
c050148d 785#: include/functions.php:1916
0717e16b 786msgid "Reverse headlines"
ea45791a
ML
787msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
788
c050148d 789#: include/functions.php:1917
0717e16b 790msgid "Debug feed update"
cceb780a 791msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
0717e16b 792
c050148d 793#: include/functions.php:1918
02237a19 794#: js/FeedTree.js:178
ea45791a
ML
795msgid "Mark all feeds as read"
796msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
797
c050148d 798#: include/functions.php:1919
0717e16b 799msgid "Un/collapse current category"
cceb780a 800msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
ea45791a 801
c050148d 802#: include/functions.php:1920
0717e16b 803msgid "Toggle combined mode"
cceb780a 804msgstr "Przełącz tryb scalony"
ea45791a 805
c050148d 806#: include/functions.php:1921
6b3082ee
AD
807#, fuzzy
808msgid "Toggle auto expand in combined mode"
809msgstr "Przełącz tryb scalony"
810
c050148d 811#: include/functions.php:1922
0717e16b 812msgid "Go to"
cceb780a 813msgstr "Idź do"
ea45791a 814
c050148d 815#: include/functions.php:1924
0717e16b 816msgid "Fresh"
cceb780a 817msgstr "Świeży"
ea45791a 818
c050148d 819#: include/functions.php:1927
022af85b
AD
820#: js/tt-rss.js:431
821#: js/tt-rss.js:584
ea45791a
ML
822msgid "Tag cloud"
823msgstr "Chmura tagów"
824
c050148d 825#: include/functions.php:1929
0717e16b 826msgid "Other"
cceb780a 827msgstr "Inne"
ea45791a 828
c050148d 829#: include/functions.php:1930
02237a19 830#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
831msgid "Create label"
832msgstr "Utwórz etykietę"
ea45791a 833
c050148d 834#: include/functions.php:1931
022af85b 835#: classes/pref/filters.php:654
0717e16b
AD
836msgid "Create filter"
837msgstr "Utwórz filtr"
ea45791a 838
c050148d 839#: include/functions.php:1932
0717e16b 840msgid "Un/collapse sidebar"
cceb780a 841msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
ea45791a 842
c050148d 843#: include/functions.php:1933
0717e16b 844msgid "Show help dialog"
cceb780a 845msgstr "Otwórz okno pomocy"
ea45791a 846
c050148d 847#: include/functions.php:2418
be212a00
AD
848#, php-format
849msgid "Search results: %s"
850msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 851
c050148d 852#: include/functions.php:2909
022af85b 853#: js/viewfeed.js:2014
be212a00
AD
854msgid "Click to play"
855msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
ea45791a 856
c050148d 857#: include/functions.php:2910
022af85b 858#: js/viewfeed.js:2013
be212a00
AD
859msgid "Play"
860msgstr "Odtwórz"
ea45791a 861
c050148d 862#: include/functions.php:3027
be212a00
AD
863msgid " - "
864msgstr " - "
ea45791a 865
c050148d
AD
866#: include/functions.php:3049
867#: include/functions.php:3343
6b3082ee 868#: classes/rpc.php:408
be212a00
AD
869msgid "no tags"
870msgstr "brak tagów"
ea45791a 871
c050148d
AD
872#: include/functions.php:3059
873#: classes/feeds.php:686
be212a00
AD
874msgid "Edit tags for this article"
875msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
2d6a64af 876
c050148d
AD
877#: include/functions.php:3088
878#: classes/feeds.php:642
be212a00
AD
879msgid "Originally from:"
880msgstr "Oryginał pochodzi z:"
ea45791a 881
c050148d
AD
882#: include/functions.php:3101
883#: classes/feeds.php:655
f058366d 884#: classes/pref/feeds.php:540
ea45791a
ML
885msgid "Feed URL"
886msgstr "Adres kanału"
887
c050148d 888#: include/functions.php:3132
022af85b 889#: classes/dlg.php:37
f058366d
AD
890#: classes/dlg.php:60
891#: classes/dlg.php:93
892#: classes/dlg.php:159
893#: classes/dlg.php:190
894#: classes/dlg.php:217
895#: classes/dlg.php:250
896#: classes/dlg.php:262
480d358c 897#: classes/backend.php:105
c050148d 898#: classes/pref/users.php:99
022af85b 899#: classes/pref/filters.php:147
f058366d
AD
900#: classes/pref/prefs.php:1012
901#: classes/pref/feeds.php:1588
902#: classes/pref/feeds.php:1660
02237a19 903#: plugins/import_export/init.php:409
c0f45f8f 904#: plugins/import_export/init.php:432
022af85b 905#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
02237a19 906#: plugins/share/init.php:67
781f7891 907#: plugins/updater/init.php:357
be212a00
AD
908msgid "Close this window"
909msgstr "Zamknij to okno"
ea45791a 910
c050148d 911#: include/functions.php:3368
be212a00
AD
912msgid "(edit note)"
913msgstr "(edytuj notatkę)"
ea45791a 914
c050148d 915#: include/functions.php:3601
be212a00
AD
916msgid "unknown type"
917msgstr "nieznany typ"
ea45791a 918
c050148d 919#: include/functions.php:3657
be212a00
AD
920msgid "Attachments"
921msgstr "Załączniki"
ea45791a 922
20136c78
AD
923#: include/localized_schema.php:3
924msgid "Title"
925msgstr "Tytuł"
926
be212a00
AD
927#: include/localized_schema.php:4
928msgid "Title or Content"
929msgstr "Tytuł lub Treść"
ea45791a 930
be212a00
AD
931#: include/localized_schema.php:5
932msgid "Link"
933msgstr "Łącze"
ea45791a 934
be212a00 935#: include/localized_schema.php:6
ea45791a
ML
936msgid "Content"
937msgstr "Treść"
938
be212a00
AD
939#: include/localized_schema.php:7
940msgid "Article Date"
941msgstr "Dane artykułu"
ea45791a 942
be212a00
AD
943#: include/localized_schema.php:9
944msgid "Delete article"
945msgstr "Usuń artykuł"
ea45791a 946
be212a00
AD
947#: include/localized_schema.php:11
948msgid "Set starred"
949msgstr "Oznacz gwiazdką"
ea45791a 950
02237a19 951#: include/localized_schema.php:12
6b3082ee 952#: js/viewfeed.js:483
69ad8b68
AD
953#: plugins/digest/digest.js:265
954#: plugins/digest/digest.js:754
be212a00
AD
955msgid "Publish article"
956msgstr "Opublikuj"
ea45791a 957
be212a00
AD
958#: include/localized_schema.php:13
959msgid "Assign tags"
960msgstr "Przypisz tagi"
ea45791a 961
02237a19 962#: include/localized_schema.php:14
022af85b 963#: js/viewfeed.js:1978
be212a00
AD
964msgid "Assign label"
965msgstr "Przypisz etykietę"
ea45791a 966
be212a00
AD
967#: include/localized_schema.php:15
968msgid "Modify score"
969msgstr "Zmień punktację"
ea45791a 970
be212a00
AD
971#: include/localized_schema.php:17
972msgid "General"
973msgstr "Ogólne"
ea45791a 974
be212a00
AD
975#: include/localized_schema.php:18
976msgid "Interface"
977msgstr "Interfejs"
ea45791a 978
be212a00
AD
979#: include/localized_schema.php:19
980msgid "Advanced"
981msgstr "Zaawansowane"
ea45791a 982
be212a00 983#: include/localized_schema.php:21
02237a19
TC
984msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
985msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
be212a00
AD
986
987#: include/localized_schema.php:22
02237a19
TC
988msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
989msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści"
be212a00
AD
990
991#: include/localized_schema.php:23
02237a19
TC
992msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
993msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
be212a00
AD
994
995#: include/localized_schema.php:24
02237a19
TC
996msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
997msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
be212a00
AD
998
999#: include/localized_schema.php:25
02237a19
TC
1000msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1001msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów."
be212a00
AD
1002
1003#: include/localized_schema.php:26
1004msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
02237a19 1005msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML."
be212a00
AD
1006
1007#: include/localized_schema.php:27
02237a19
TC
1008msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1009msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
be212a00
AD
1010
1011#: include/localized_schema.php:28
02237a19
TC
1012msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
1013msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów."
be212a00
AD
1014
1015#: include/localized_schema.php:29
1016msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1017msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1018
1019#: include/localized_schema.php:30
1020msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
02237a19 1021msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu."
be212a00
AD
1022
1023#: include/localized_schema.php:31
1024msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1025msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1026
1027#: include/localized_schema.php:32
1028msgid "Uses UTC timezone"
1029msgstr "Używa strefy UTC"
1030
1031#: include/localized_schema.php:33
20136c78
AD
1032msgid "Select one of the available CSS themes"
1033msgstr ""
1034
1035#: include/localized_schema.php:34
be212a00
AD
1036msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1037msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1038
20136c78 1039#: include/localized_schema.php:35
be212a00
AD
1040msgid "Default interval between feed updates"
1041msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
1042
20136c78 1043#: include/localized_schema.php:36
be212a00
AD
1044msgid "Amount of articles to display at once"
1045msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1046
20136c78 1047#: include/localized_schema.php:37
be212a00
AD
1048msgid "Allow duplicate posts"
1049msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1050
20136c78 1051#: include/localized_schema.php:38
be212a00
AD
1052msgid "Enable feed categories"
1053msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1054
20136c78 1055#: include/localized_schema.php:39
be212a00
AD
1056msgid "Show content preview in headlines list"
1057msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1058
20136c78 1059#: include/localized_schema.php:40
be212a00
AD
1060msgid "Short date format"
1061msgstr "Krótki format daty"
1062
20136c78 1063#: include/localized_schema.php:41
be212a00
AD
1064msgid "Long date format"
1065msgstr "Długi format daty"
1066
20136c78 1067#: include/localized_schema.php:42
be212a00
AD
1068msgid "Combined feed display"
1069msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1070
20136c78 1071#: include/localized_schema.php:43
69ad8b68
AD
1072#, fuzzy
1073msgid "Hide feeds with no unread articles"
be212a00
AD
1074msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1075
20136c78 1076#: include/localized_schema.php:44
be212a00 1077msgid "On catchup show next feed"
02237a19 1078msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
be212a00 1079
20136c78 1080#: include/localized_schema.php:45
be212a00
AD
1081msgid "Sort feeds by unread articles count"
1082msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1083
20136c78 1084#: include/localized_schema.php:46
69ad8b68 1085#: plugins/mobile/prefs.php:60
02237a19
TC
1086msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1087msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1088
20136c78 1089#: include/localized_schema.php:47
be212a00
AD
1090msgid "Enable e-mail digest"
1091msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1092
20136c78 1093#: include/localized_schema.php:48
be212a00
AD
1094msgid "Confirm marking feed as read"
1095msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1096
20136c78 1097#: include/localized_schema.php:49
be212a00
AD
1098msgid "Automatically mark articles as read"
1099msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1100
20136c78 1101#: include/localized_schema.php:50
be212a00
AD
1102msgid "Strip unsafe tags from articles"
1103msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1104
20136c78 1105#: include/localized_schema.php:51
be212a00
AD
1106msgid "Blacklisted tags"
1107msgstr "Czarna lista tagów"
1108
20136c78 1109#: include/localized_schema.php:52
be212a00
AD
1110msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1111msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1112
20136c78 1113#: include/localized_schema.php:53
be212a00
AD
1114msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1115msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1116
20136c78 1117#: include/localized_schema.php:54
be212a00
AD
1118msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1119msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1120
20136c78 1121#: include/localized_schema.php:55
be212a00
AD
1122msgid "Purge unread articles"
1123msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1124
20136c78 1125#: include/localized_schema.php:56
be212a00
AD
1126msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1127msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone ukrywanie przeczytanych kanałów."
1128
20136c78 1129#: include/localized_schema.php:57
be212a00
AD
1130msgid "Group headlines in virtual feeds"
1131msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
1132
20136c78 1133#: include/localized_schema.php:58
d56b2d7d 1134msgid "Do not embed images in articles"
cceb780a 1135msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykułach"
be212a00 1136
20136c78 1137#: include/localized_schema.php:59
be212a00
AD
1138msgid "Enable external API"
1139msgstr "Włącz zewnętrzne API"
1140
20136c78 1141#: include/localized_schema.php:60
be212a00
AD
1142msgid "User timezone"
1143msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
1144
20136c78 1145#: include/localized_schema.php:61
022af85b 1146#: js/prefs.js:1725
be212a00
AD
1147msgid "Customize stylesheet"
1148msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1149
20136c78 1150#: include/localized_schema.php:62
be212a00
AD
1151msgid "Sort headlines by feed date"
1152msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1153
20136c78 1154#: include/localized_schema.php:63
be212a00
AD
1155msgid "Login with an SSL certificate"
1156msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1157
20136c78 1158#: include/localized_schema.php:64
be212a00
AD
1159msgid "Try to send digests around specified time"
1160msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1161
20136c78 1162#: include/localized_schema.php:65
be212a00 1163msgid "Assign articles to labels automatically"
cceb780a 1164msgstr "Automatycznie przypisz etykiety do artykułów"
be212a00 1165
20136c78
AD
1166#: include/localized_schema.php:66
1167msgid "Select theme"
1168msgstr "Wybierz styl"
1169
02237a19 1170#: include/login_form.php:183
022af85b
AD
1171#: classes/handler/public.php:461
1172#: classes/handler/public.php:749
69ad8b68 1173#: plugins/mobile/login_form.php:40
02237a19
TC
1174msgid "Login:"
1175msgstr "Nazwa użytkownika:"
1176
1177#: include/login_form.php:192
022af85b 1178#: classes/handler/public.php:464
69ad8b68 1179#: plugins/mobile/login_form.php:45
02237a19
TC
1180msgid "Password:"
1181msgstr "Hasło:"
1182
1183#: include/login_form.php:197
02237a19 1184msgid "I forgot my password"
cceb780a 1185msgstr "Zapomniałem hasła"
02237a19
TC
1186
1187#: include/login_form.php:201
022af85b 1188#: classes/handler/public.php:467
be212a00
AD
1189msgid "Language:"
1190msgstr "Język:"
1191
02237a19 1192#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
1193msgid "Profile:"
1194msgstr "Profil:"
1195
02237a19 1196#: include/login_form.php:213
022af85b 1197#: classes/handler/public.php:211
02237a19 1198#: classes/rpc.php:64
f058366d 1199#: classes/pref/prefs.php:948
be212a00
AD
1200msgid "Default profile"
1201msgstr "Domyślny profil"
1202
02237a19 1203#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
1204msgid "Use less traffic"
1205msgstr "Wersja lekka"
1206
699e3cfc
AD
1207#: include/login_form.php:229
1208msgid "Remember me"
1209msgstr ""
1210
1211#: include/login_form.php:235
022af85b 1212#: classes/handler/public.php:477
69ad8b68 1213#: plugins/mobile/login_form.php:28
02237a19
TC
1214msgid "Log in"
1215msgstr "Zaloguj"
1216
c050148d 1217#: include/sessions.php:55
022af85b
AD
1218msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
1219msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
1220
be212a00
AD
1221#: classes/article.php:25
1222msgid "Article not found."
1223msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
1224
022af85b
AD
1225#: classes/article.php:179
1226msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1227msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
1228
1229#: classes/article.php:204
c050148d 1230#: classes/pref/users.php:176
022af85b
AD
1231#: classes/pref/labels.php:79
1232#: classes/pref/filters.php:405
f058366d
AD
1233#: classes/pref/prefs.php:894
1234#: classes/pref/feeds.php:733
1235#: classes/pref/feeds.php:881
022af85b
AD
1236#: plugins/nsfw/init.php:86
1237#: plugins/note/init.php:53
1238#: plugins/instances/init.php:248
1239msgid "Save"
1240msgstr "Zapisz"
1241
1242#: classes/article.php:206
1243#: classes/handler/public.php:438
1244#: classes/handler/public.php:480
c050148d
AD
1245#: classes/feeds.php:1028
1246#: classes/feeds.php:1080
1247#: classes/feeds.php:1140
1248#: classes/pref/users.php:178
022af85b
AD
1249#: classes/pref/labels.php:81
1250#: classes/pref/filters.php:408
1251#: classes/pref/filters.php:804
1252#: classes/pref/filters.php:880
1253#: classes/pref/filters.php:947
f058366d
AD
1254#: classes/pref/prefs.php:896
1255#: classes/pref/feeds.php:734
1256#: classes/pref/feeds.php:884
1257#: classes/pref/feeds.php:1797
022af85b
AD
1258#: plugins/mail/init.php:131
1259#: plugins/note/init.php:55
1260#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 1261#: plugins/instances/init.php:440
022af85b
AD
1262msgid "Cancel"
1263msgstr "Anuluj"
1264
1265#: classes/handler/public.php:402
480d358c 1266#: plugins/bookmarklets/init.php:38
480d358c 1267msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
cceb780a 1268msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS"
be212a00 1269
022af85b 1270#: classes/handler/public.php:410
480d358c 1271msgid "Title:"
cceb780a 1272msgstr "Tytuł:"
480d358c 1273
022af85b 1274#: classes/handler/public.php:412
f058366d
AD
1275#: classes/pref/feeds.php:538
1276#: classes/pref/feeds.php:769
480d358c 1277#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 1278#: plugins/instances/init.php:405
480d358c
AD
1279msgid "URL:"
1280msgstr "Adres:"
1281
022af85b 1282#: classes/handler/public.php:414
480d358c 1283msgid "Content:"
cceb780a 1284msgstr "Treść:"
480d358c 1285
022af85b 1286#: classes/handler/public.php:416
480d358c 1287msgid "Labels:"
cceb780a 1288msgstr "Etykiety:"
480d358c 1289
022af85b 1290#: classes/handler/public.php:435
480d358c 1291msgid "Shared article will appear in the Published feed."
cceb780a 1292msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach."
be212a00 1293
022af85b 1294#: classes/handler/public.php:437
480d358c 1295msgid "Share"
cceb780a 1296msgstr "Udostępnij"
be212a00 1297
022af85b 1298#: classes/handler/public.php:459
480d358c 1299msgid "Not logged in"
cceb780a 1300msgstr "Nie zalogowany"
480d358c 1301
022af85b 1302#: classes/handler/public.php:526
480d358c
AD
1303msgid "Incorrect username or password"
1304msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1305
022af85b
AD
1306#: classes/handler/public.php:562
1307#: classes/handler/public.php:659
cceb780a 1308#, php-format
480d358c 1309msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1310msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>."
480d358c 1311
022af85b
AD
1312#: classes/handler/public.php:565
1313#: classes/handler/public.php:650
cceb780a 1314#, php-format
480d358c 1315msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1316msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>."
480d358c 1317
022af85b
AD
1318#: classes/handler/public.php:568
1319#: classes/handler/public.php:653
480d358c
AD
1320#, php-format
1321msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
cceb780a 1322msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>."
480d358c 1323
022af85b
AD
1324#: classes/handler/public.php:571
1325#: classes/handler/public.php:656
cceb780a 1326#, php-format
480d358c 1327msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
cceb780a 1328msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>."
480d358c 1329
022af85b
AD
1330#: classes/handler/public.php:574
1331#: classes/handler/public.php:662
480d358c
AD
1332msgid "Multiple feed URLs found."
1333msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1334
022af85b
AD
1335#: classes/handler/public.php:578
1336#: classes/handler/public.php:667
480d358c
AD
1337#, php-format
1338msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
cceb780a 1339msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału."
480d358c 1340
022af85b
AD
1341#: classes/handler/public.php:596
1342#: classes/handler/public.php:685
480d358c
AD
1343msgid "Subscribe to selected feed"
1344msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1345
022af85b
AD
1346#: classes/handler/public.php:621
1347#: classes/handler/public.php:709
480d358c
AD
1348msgid "Edit subscription options"
1349msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1350
022af85b 1351#: classes/handler/public.php:736
699e3cfc
AD
1352#, fuzzy
1353msgid "Password recovery"
1354msgstr "Hasło"
1355
022af85b 1356#: classes/handler/public.php:742
699e3cfc
AD
1357msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1358msgstr ""
1359
022af85b 1360#: classes/handler/public.php:764
c050148d 1361#: classes/pref/users.php:360
480d358c
AD
1362msgid "Reset password"
1363msgstr "Resetuj hasło"
1364
022af85b 1365#: classes/handler/public.php:774
480d358c 1366msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
cceb780a 1367msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone."
480d358c 1368
022af85b
AD
1369#: classes/handler/public.php:778
1370#: classes/handler/public.php:804
69ad8b68 1371#: plugins/digest/digest_body.php:69
480d358c
AD
1372msgid "Go back"
1373msgstr "Cofnij"
1374
022af85b 1375#: classes/handler/public.php:800
480d358c 1376msgid "Sorry, login and email combination not found."
cceb780a 1377msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona."
480d358c 1378
022af85b 1379#: classes/dlg.php:16
02237a19
TC
1380msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1381msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
1382
f058366d 1383#: classes/dlg.php:48
be212a00
AD
1384msgid "Your Public OPML URL is:"
1385msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1386
f058366d
AD
1387#: classes/dlg.php:57
1388#: classes/dlg.php:214
be212a00
AD
1389msgid "Generate new URL"
1390msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1391
f058366d 1392#: classes/dlg.php:71
02237a19
TC
1393msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1394msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1395
f058366d
AD
1396#: classes/dlg.php:75
1397#: classes/dlg.php:84
be212a00
AD
1398msgid "Last update:"
1399msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1400
f058366d 1401#: classes/dlg.php:80
02237a19
TC
1402msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1403msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1404
f058366d 1405#: classes/dlg.php:166
be212a00
AD
1406msgid "Match:"
1407msgstr "Dopasuj:"
1408
f058366d 1409#: classes/dlg.php:168
7b28a986 1410msgid "Any"
cceb780a 1411msgstr "Dowolny"
7b28a986 1412
f058366d 1413#: classes/dlg.php:171
7b28a986 1414msgid "All tags."
cceb780a 1415msgstr "Wszystkie znaczniki"
7b28a986 1416
f058366d 1417#: classes/dlg.php:173
be212a00
AD
1418msgid "Which Tags?"
1419msgstr "Które tagi?"
1420
f058366d 1421#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1422msgid "Display entries"
1423msgstr "Wyświetl wpisy"
1424
f058366d 1425#: classes/dlg.php:205
be212a00
AD
1426msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1427msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
1428
f058366d 1429#: classes/dlg.php:233
781f7891 1430#: plugins/updater/init.php:327
be212a00
AD
1431#, php-format
1432msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1433msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
1434
f058366d 1435#: classes/dlg.php:241
02237a19
TC
1436msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1437msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1438
f058366d 1439#: classes/dlg.php:245
781f7891
AD
1440#: plugins/updater/init.php:331
1441msgid "See the release notes"
1442msgstr ""
ea45791a 1443
f058366d 1444#: classes/dlg.php:247
ea45791a
ML
1445msgid "Download"
1446msgstr "Pobierz"
1447
f058366d 1448#: classes/dlg.php:255
0717e16b 1449msgid "Error receiving version information or no new version available."
cceb780a 1450msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji."
0717e16b 1451
0717e16b
AD
1452#: classes/feeds.php:68
1453msgid "Visit the website"
1454msgstr "Odwiedź stronę internetową"
1455
be212a00 1456#: classes/feeds.php:83
ea45791a
ML
1457msgid "View as RSS feed"
1458msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
1459
022af85b
AD
1460#: classes/feeds.php:84
1461#: classes/feeds.php:138
f058366d 1462#: classes/pref/feeds.php:1440
022af85b
AD
1463msgid "View as RSS"
1464msgstr "Wyświetl jako RSS"
1465
be212a00 1466#: classes/feeds.php:91
ea45791a
ML
1467msgid "Select:"
1468msgstr "Wybierz: "
1469
f058366d 1470#: classes/feeds.php:92
c050148d 1471#: classes/pref/users.php:345
f058366d
AD
1472#: classes/pref/labels.php:275
1473#: classes/pref/filters.php:282
1474#: classes/pref/filters.php:330
1475#: classes/pref/filters.php:648
1476#: classes/pref/filters.php:737
1477#: classes/pref/filters.php:764
1478#: classes/pref/prefs.php:908
1479#: classes/pref/feeds.php:1266
1480#: classes/pref/feeds.php:1536
1481#: classes/pref/feeds.php:1606
1482#: plugins/instances/init.php:290
1483msgid "All"
1484msgstr "Wszystko"
1485
be212a00 1486#: classes/feeds.php:94
ea45791a
ML
1487msgid "Invert"
1488msgstr "Odwróć"
1489
f058366d 1490#: classes/feeds.php:95
c050148d 1491#: classes/pref/users.php:347
f058366d
AD
1492#: classes/pref/labels.php:277
1493#: classes/pref/filters.php:284
1494#: classes/pref/filters.php:332
1495#: classes/pref/filters.php:650
1496#: classes/pref/filters.php:739
1497#: classes/pref/filters.php:766
1498#: classes/pref/prefs.php:910
1499#: classes/pref/feeds.php:1268
1500#: classes/pref/feeds.php:1538
1501#: classes/pref/feeds.php:1608
1502#: plugins/instances/init.php:292
1503msgid "None"
1504msgstr "Nic"
1505
0717e16b 1506#: classes/feeds.php:101
0717e16b 1507msgid "More..."
cceb780a 1508msgstr "Więcej..."
0717e16b 1509
be212a00 1510#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
1511msgid "Selection toggle:"
1512msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1513
be212a00 1514#: classes/feeds.php:109
ea45791a
ML
1515msgid "Selection:"
1516msgstr "Zaznaczenie:"
1517
be212a00 1518#: classes/feeds.php:112
be212a00 1519msgid "Set score"
cceb780a 1520msgstr "Oceń"
be212a00
AD
1521
1522#: classes/feeds.php:115
ea45791a
ML
1523msgid "Archive"
1524msgstr "Archiwizuj"
1525
be212a00 1526#: classes/feeds.php:117
ea45791a
ML
1527msgid "Move back"
1528msgstr "Cofnij"
1529
02237a19 1530#: classes/feeds.php:118
022af85b
AD
1531#: classes/pref/filters.php:291
1532#: classes/pref/filters.php:339
1533#: classes/pref/filters.php:746
1534#: classes/pref/filters.php:773
ea45791a
ML
1535msgid "Delete"
1536msgstr "Usuń"
1537
02237a19
TC
1538#: classes/feeds.php:125
1539#: classes/feeds.php:130
02237a19 1540#: plugins/mailto/init.php:28
480d358c 1541#: plugins/mail/init.php:28
ea45791a
ML
1542msgid "Forward by email"
1543msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
1544
d56b2d7d 1545#: classes/feeds.php:134
ea45791a
ML
1546msgid "Feed:"
1547msgstr "Kanał:"
1548
c050148d
AD
1549#: classes/feeds.php:205
1550#: classes/feeds.php:831
ea45791a
ML
1551msgid "Feed not found."
1552msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
1553
c050148d 1554#: classes/feeds.php:388
27f018ba
AD
1555#, fuzzy, php-format
1556msgid "Imported at %s"
1557msgstr "Importuj"
1558
c050148d 1559#: classes/feeds.php:535
ea45791a
ML
1560msgid "mark as read"
1561msgstr "oznacz jako przeczytane"
1562
c050148d 1563#: classes/feeds.php:586
6e2ed9cf 1564msgid "Collapse article"
cceb780a 1565msgstr "Zwiń artykuł"
6e2ed9cf 1566
c050148d 1567#: classes/feeds.php:732
ea45791a
ML
1568msgid "No unread articles found to display."
1569msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
1570
c050148d 1571#: classes/feeds.php:735
ea45791a
ML
1572msgid "No updated articles found to display."
1573msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
1574
c050148d 1575#: classes/feeds.php:738
ea45791a
ML
1576msgid "No starred articles found to display."
1577msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1578
c050148d 1579#: classes/feeds.php:742
02237a19
TC
1580msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
1581msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
ea45791a 1582
c050148d 1583#: classes/feeds.php:744
ea45791a
ML
1584msgid "No articles found to display."
1585msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1586
c050148d
AD
1587#: classes/feeds.php:759
1588#: classes/feeds.php:923
0717e16b
AD
1589#, php-format
1590msgid "Feeds last updated at %s"
1591msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
1592
c050148d
AD
1593#: classes/feeds.php:769
1594#: classes/feeds.php:933
0717e16b 1595msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
02237a19 1596msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
0717e16b 1597
c050148d 1598#: classes/feeds.php:913
0717e16b
AD
1599msgid "No feed selected."
1600msgstr "Nie wybrano kanału."
1601
c050148d
AD
1602#: classes/feeds.php:966
1603#: classes/feeds.php:974
022af85b
AD
1604msgid "Feed or site URL"
1605msgstr "Adres kanału lub strony"
1606
c050148d 1607#: classes/feeds.php:980
f058366d
AD
1608#: classes/pref/feeds.php:560
1609#: classes/pref/feeds.php:782
1610#: classes/pref/feeds.php:1761
1611msgid "Place in category:"
1612msgstr "Umieść w kategorii:"
1613
c050148d 1614#: classes/feeds.php:988
022af85b
AD
1615msgid "Available feeds"
1616msgstr "Dostępne kanały"
1617
c050148d
AD
1618#: classes/feeds.php:1000
1619#: classes/pref/users.php:139
f058366d
AD
1620#: classes/pref/feeds.php:590
1621#: classes/pref/feeds.php:818
022af85b
AD
1622msgid "Authentication"
1623msgstr "Uwierzytelnianie"
1624
c050148d
AD
1625#: classes/feeds.php:1004
1626#: classes/pref/users.php:402
f058366d
AD
1627#: classes/pref/feeds.php:596
1628#: classes/pref/feeds.php:822
1629#: classes/pref/feeds.php:1775
1630msgid "Login"
1631msgstr "Nazwa użytkownika"
1632
c050148d 1633#: classes/feeds.php:1007
f058366d
AD
1634#: classes/pref/prefs.php:202
1635#: classes/pref/feeds.php:602
1636#: classes/pref/feeds.php:828
1637#: classes/pref/feeds.php:1778
1638msgid "Password"
1639msgstr "Hasło"
1640
c050148d 1641#: classes/feeds.php:1017
022af85b
AD
1642msgid "This feed requires authentication."
1643msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1644
c050148d
AD
1645#: classes/feeds.php:1022
1646#: classes/feeds.php:1078
f058366d
AD
1647#: classes/pref/feeds.php:1796
1648msgid "Subscribe"
1649msgstr "Prenumeruj"
1650
c050148d 1651#: classes/feeds.php:1025
022af85b
AD
1652msgid "More feeds"
1653msgstr "Więcej kanałów"
1654
c050148d
AD
1655#: classes/feeds.php:1048
1656#: classes/feeds.php:1139
1657#: classes/pref/users.php:332
022af85b 1658#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1659#: classes/pref/feeds.php:1259
022af85b
AD
1660#: js/tt-rss.js:170
1661msgid "Search"
1662msgstr "Szukaj"
1663
c050148d 1664#: classes/feeds.php:1052
022af85b
AD
1665msgid "Popular feeds"
1666msgstr "Popularne kanały"
1667
c050148d 1668#: classes/feeds.php:1053
022af85b
AD
1669msgid "Feed archive"
1670msgstr "Archiwum kanału"
1671
c050148d 1672#: classes/feeds.php:1056
022af85b
AD
1673msgid "limit:"
1674msgstr "limit:"
1675
c050148d
AD
1676#: classes/feeds.php:1079
1677#: classes/pref/users.php:358
022af85b
AD
1678#: classes/pref/labels.php:284
1679#: classes/pref/filters.php:398
1680#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1681#: classes/pref/feeds.php:707
022af85b
AD
1682#: plugins/instances/init.php:297
1683msgid "Remove"
1684msgstr "Usuń"
1685
c050148d 1686#: classes/feeds.php:1090
022af85b
AD
1687msgid "Look for"
1688msgstr "Szukaj napisu"
1689
c050148d 1690#: classes/feeds.php:1098
022af85b
AD
1691msgid "Limit search to:"
1692msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1693
c050148d 1694#: classes/feeds.php:1114
022af85b
AD
1695msgid "This feed"
1696msgstr "Ten kanał"
1697
699e3cfc
AD
1698#: classes/backend.php:33
1699msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1700msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
1701
1702#: classes/backend.php:38
480d358c
AD
1703msgid "Keyboard Shortcuts"
1704msgstr "Skróty klawiszowe"
02237a19 1705
699e3cfc 1706#: classes/backend.php:61
480d358c 1707msgid "Shift"
cceb780a 1708msgstr "Shift"
0717e16b 1709
699e3cfc 1710#: classes/backend.php:64
480d358c 1711msgid "Ctrl"
cceb780a 1712msgstr "Ctrl"
0717e16b 1713
480d358c
AD
1714#: classes/backend.php:99
1715msgid "Help topic not found."
1716msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
02237a19
TC
1717
1718#: classes/opml.php:28
1719#: classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1720msgid "OPML Utility"
1721msgstr "Narzędzie OPML"
1722
1723#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1724msgid "Importing OPML..."
1725msgstr "Importowanie OPML..."
1726
1727#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1728msgid "Return to preferences"
1729msgstr "Wróć do ustawień"
1730
1731#: classes/opml.php:270
1732#, php-format
1733msgid "Adding feed: %s"
1734msgstr "Dodaję kanał: %s"
1735
1736#: classes/opml.php:281
1737#, php-format
1738msgid "Duplicate feed: %s"
1739msgstr "Duplikat kanału: %s"
1740
1741#: classes/opml.php:295
ea45791a
ML
1742#, php-format
1743msgid "Adding label %s"
1744msgstr "Dodaję etykietę %s"
1745
1746#: classes/opml.php:298
ea45791a
ML
1747#, php-format
1748msgid "Duplicate label: %s"
1749msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1750
1751#: classes/opml.php:310
ea45791a
ML
1752#, php-format
1753msgid "Setting preference key %s to %s"
1754msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1755
1756#: classes/opml.php:339
1757msgid "Adding filter..."
1758msgstr "Dodaję filtr..."
1759
7b28a986 1760#: classes/opml.php:416
ea45791a
ML
1761#, php-format
1762msgid "Processing category: %s"
1763msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1764
0717e16b 1765#: classes/opml.php:468
ea45791a
ML
1766msgid "Error: please upload OPML file."
1767msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1768
0717e16b 1769#: classes/opml.php:475
022af85b 1770#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
ea45791a
ML
1771msgid "Error while parsing document."
1772msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1773
480d358c
AD
1774#: classes/pref/users.php:6
1775#: plugins/instances/init.php:157
1776msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1777msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1778
c050148d 1779#: classes/pref/users.php:34
480d358c
AD
1780msgid "User not found"
1781msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1782
c050148d
AD
1783#: classes/pref/users.php:53
1784#: classes/pref/users.php:404
480d358c
AD
1785msgid "Registered"
1786msgstr "Zarejestrowany"
1787
c050148d 1788#: classes/pref/users.php:54
480d358c
AD
1789msgid "Last logged in"
1790msgstr "Ostatnio zalogowany"
1791
c050148d 1792#: classes/pref/users.php:61
480d358c
AD
1793msgid "Subscribed feeds count"
1794msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1795
c050148d 1796#: classes/pref/users.php:65
480d358c
AD
1797msgid "Subscribed feeds"
1798msgstr "Prenumerowane kanały"
1799
c050148d 1800#: classes/pref/users.php:142
480d358c
AD
1801msgid "Access level: "
1802msgstr "Poziom dostępu: "
1803
c050148d 1804#: classes/pref/users.php:155
480d358c
AD
1805msgid "Change password to"
1806msgstr "Zmień hasło na"
1807
c050148d 1808#: classes/pref/users.php:161
f058366d
AD
1809#: classes/pref/feeds.php:610
1810#: classes/pref/feeds.php:834
480d358c
AD
1811msgid "Options"
1812msgstr "Opcje"
1813
c050148d 1814#: classes/pref/users.php:164
480d358c
AD
1815msgid "E-mail: "
1816msgstr "E-mail: "
1817
c050148d 1818#: classes/pref/users.php:240
480d358c
AD
1819#, php-format
1820msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
cceb780a 1821msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używającego hasła <b>%s</b>"
480d358c 1822
c050148d 1823#: classes/pref/users.php:247
480d358c
AD
1824#, php-format
1825msgid "Could not create user <b>%s</b>"
cceb780a 1826msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika <b>%s</b>"
480d358c 1827
c050148d 1828#: classes/pref/users.php:251
480d358c
AD
1829#, php-format
1830msgid "User <b>%s</b> already exists."
cceb780a 1831msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje."
480d358c 1832
c050148d 1833#: classes/pref/users.php:273
480d358c
AD
1834#, php-format
1835msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1836msgstr "Zmieniono hasło użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>"
480d358c 1837
c050148d 1838#: classes/pref/users.php:275
480d358c
AD
1839#, php-format
1840msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1841msgstr "Wysyłam nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>"
480d358c 1842
c050148d 1843#: classes/pref/users.php:299
480d358c
AD
1844msgid "[tt-rss] Password change notification"
1845msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1846
c050148d 1847#: classes/pref/users.php:342
f058366d
AD
1848#: classes/pref/labels.php:272
1849#: classes/pref/filters.php:279
1850#: classes/pref/filters.php:327
1851#: classes/pref/filters.php:645
1852#: classes/pref/filters.php:734
1853#: classes/pref/filters.php:761
1854#: classes/pref/prefs.php:905
1855#: classes/pref/feeds.php:1263
1856#: classes/pref/feeds.php:1533
1857#: classes/pref/feeds.php:1603
1858#: plugins/instances/init.php:287
1859msgid "Select"
1860msgstr "Wybierz"
1861
c050148d 1862#: classes/pref/users.php:350
480d358c
AD
1863msgid "Create user"
1864msgstr "Utwórz użytkownika"
1865
c050148d 1866#: classes/pref/users.php:354
781f7891
AD
1867msgid "Details"
1868msgstr "Szczegóły"
1869
c050148d 1870#: classes/pref/users.php:356
022af85b 1871#: classes/pref/filters.php:660
480d358c
AD
1872#: plugins/instances/init.php:296
1873msgid "Edit"
1874msgstr "Edytuj"
1875
c050148d 1876#: classes/pref/users.php:403
480d358c
AD
1877msgid "Access Level"
1878msgstr "Poziom dostępu"
1879
c050148d 1880#: classes/pref/users.php:405
480d358c
AD
1881msgid "Last login"
1882msgstr "Ostatnie logowanie"
1883
c050148d 1884#: classes/pref/users.php:426
480d358c
AD
1885#: plugins/instances/init.php:337
1886msgid "Click to edit"
1887msgstr "Kliknij aby edytować"
1888
c050148d 1889#: classes/pref/users.php:446
480d358c
AD
1890msgid "No users defined."
1891msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1892
c050148d 1893#: classes/pref/users.php:448
480d358c
AD
1894msgid "No matching users found."
1895msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1896
1897#: classes/pref/labels.php:22
022af85b
AD
1898#: classes/pref/filters.php:268
1899#: classes/pref/filters.php:725
480d358c
AD
1900msgid "Caption"
1901msgstr "Opis"
1902
1903#: classes/pref/labels.php:37
1904msgid "Colors"
1905msgstr "Kolory"
1906
1907#: classes/pref/labels.php:42
1908msgid "Foreground:"
1909msgstr "Pierwszoplanowy:"
1910
1911#: classes/pref/labels.php:42
1912msgid "Background:"
1913msgstr "Tło:"
1914
1915#: classes/pref/labels.php:232
cceb780a 1916#, php-format
480d358c 1917msgid "Created label <b>%s</b>"
cceb780a 1918msgstr "Utworzono etykietę <b>%s</b>"
480d358c
AD
1919
1920#: classes/pref/labels.php:287
1921msgid "Clear colors"
1922msgstr "Wyczyść kolory"
1923
022af85b 1924#: classes/pref/filters.php:96
be212a00
AD
1925msgid "Articles matching this filter:"
1926msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
1927
022af85b 1928#: classes/pref/filters.php:133
be212a00 1929msgid "No recent articles matching this filter have been found."
cceb780a 1930msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra."
be212a00 1931
022af85b 1932#: classes/pref/filters.php:137
02237a19 1933msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
cceb780a 1934msgstr "Złozone wyrażenia mogą nie przynosić spodziewanych rezultatów podczas testów ze względu na różnice w implementacji wyrażeń regularnych na serwerze bazy danych."
0717e16b 1935
022af85b
AD
1936#: classes/pref/filters.php:274
1937#: classes/pref/filters.php:729
1938#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
1939msgid "Match"
1940msgstr "Dopasuj"
1941
022af85b
AD
1942#: classes/pref/filters.php:288
1943#: classes/pref/filters.php:336
1944#: classes/pref/filters.php:743
1945#: classes/pref/filters.php:770
be212a00 1946msgid "Add"
cceb780a 1947msgstr "Dodaj"
be212a00 1948
022af85b
AD
1949#: classes/pref/filters.php:322
1950#: classes/pref/filters.php:756
be212a00 1951msgid "Apply actions"
cceb780a 1952msgstr "Zastosuj działania"
be212a00 1953
022af85b
AD
1954#: classes/pref/filters.php:372
1955#: classes/pref/filters.php:785
be212a00
AD
1956msgid "Enabled"
1957msgstr "Włączone"
1958
022af85b
AD
1959#: classes/pref/filters.php:381
1960#: classes/pref/filters.php:788
be212a00 1961msgid "Match any rule"
cceb780a 1962msgstr "Pasuje do dowolnej reguły"
be212a00 1963
022af85b
AD
1964#: classes/pref/filters.php:390
1965#: classes/pref/filters.php:791
781f7891
AD
1966#, fuzzy
1967msgid "Inverse matching"
1968msgstr "Odwróć dopasowanie"
1969
022af85b
AD
1970#: classes/pref/filters.php:402
1971#: classes/pref/filters.php:798
be212a00
AD
1972msgid "Test"
1973msgstr "Testuj"
1974
022af85b 1975#: classes/pref/filters.php:435
781f7891
AD
1976#, fuzzy
1977msgid "(inverse)"
1978msgstr "Odwróć"
1979
022af85b 1980#: classes/pref/filters.php:434
781f7891
AD
1981#, fuzzy, php-format
1982msgid "%s on %s in %s %s"
cceb780a 1983msgstr "%s na %s w %s"
be212a00 1984
022af85b 1985#: classes/pref/filters.php:657
be212a00 1986msgid "Combine"
cceb780a 1987msgstr "Połącz"
be212a00 1988
022af85b 1989#: classes/pref/filters.php:663
f058366d
AD
1990#: classes/pref/feeds.php:1279
1991#: classes/pref/feeds.php:1293
022af85b
AD
1992msgid "Reset sort order"
1993msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
1994
1995#: classes/pref/filters.php:671
f058366d 1996#: classes/pref/feeds.php:1318
be212a00
AD
1997msgid "Rescore articles"
1998msgstr "Przywróć artykuły"
1999
022af85b 2000#: classes/pref/filters.php:801
be212a00
AD
2001msgid "Create"
2002msgstr "Utwórz"
2003
022af85b 2004#: classes/pref/filters.php:856
781f7891
AD
2005#, fuzzy
2006msgid "Inverse regular expression matching"
2007msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
2008
022af85b 2009#: classes/pref/filters.php:858
be212a00
AD
2010msgid "on field"
2011msgstr "pole"
2012
022af85b
AD
2013#: classes/pref/filters.php:864
2014#: js/PrefFilterTree.js:45
69ad8b68 2015#: plugins/digest/digest.js:242
be212a00
AD
2016msgid "in"
2017msgstr "w"
2018
022af85b 2019#: classes/pref/filters.php:877
be212a00 2020msgid "Save rule"
cceb780a 2021msgstr "Zapisz regułę"
be212a00 2022
022af85b
AD
2023#: classes/pref/filters.php:877
2024#: js/functions.js:1063
be212a00
AD
2025msgid "Add rule"
2026msgstr "Dodaj regułę"
2027
022af85b 2028#: classes/pref/filters.php:900
be212a00
AD
2029msgid "Perform Action"
2030msgstr "Wykonaj operację"
2031
022af85b 2032#: classes/pref/filters.php:926
be212a00
AD
2033msgid "with parameters:"
2034msgstr "z parametrami:"
2035
022af85b 2036#: classes/pref/filters.php:944
be212a00 2037msgid "Save action"
cceb780a 2038msgstr "Zapisz działanie"
be212a00 2039
022af85b
AD
2040#: classes/pref/filters.php:944
2041#: js/functions.js:1089
be212a00
AD
2042msgid "Add action"
2043msgstr "Dodaj działania"
2044
f058366d 2045#: classes/pref/filters.php:967
022af85b
AD
2046#, fuzzy
2047msgid "[No caption]"
2048msgstr "Opis"
2049
be212a00
AD
2050#: classes/pref/prefs.php:17
2051msgid "Old password cannot be blank."
2052msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2053
be212a00
AD
2054#: classes/pref/prefs.php:22
2055msgid "New password cannot be blank."
2056msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2057
be212a00
AD
2058#: classes/pref/prefs.php:27
2059msgid "Entered passwords do not match."
2060msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2061
be212a00
AD
2062#: classes/pref/prefs.php:37
2063msgid "Function not supported by authentication module."
cceb780a 2064msgstr "Metoda nie wspierana przez mechanizm uwierzytelniający."
ea45791a 2065
6e2ed9cf 2066#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2067msgid "The configuration was saved."
2068msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2069
6e2ed9cf 2070#: classes/pref/prefs.php:83
ea45791a 2071#, php-format
be212a00
AD
2072msgid "Unknown option: %s"
2073msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2074
6e2ed9cf 2075#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00
AD
2076msgid "Your personal data has been saved."
2077msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2078
20136c78 2079#: classes/pref/prefs.php:137
be212a00
AD
2080msgid "Personal data / Authentication"
2081msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2082
20136c78 2083#: classes/pref/prefs.php:157
be212a00 2084msgid "Personal data"
cceb780a 2085msgstr "Informacje osobiste"
ea45791a 2086
20136c78 2087#: classes/pref/prefs.php:167
be212a00
AD
2088msgid "Full name"
2089msgstr "Nazwa"
ea45791a 2090
20136c78 2091#: classes/pref/prefs.php:171
be212a00
AD
2092msgid "E-mail"
2093msgstr "E-mail"
ea45791a 2094
20136c78 2095#: classes/pref/prefs.php:177
be212a00
AD
2096msgid "Access level"
2097msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2098
20136c78 2099#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00
AD
2100msgid "Save data"
2101msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2102
20136c78 2103#: classes/pref/prefs.php:209
be212a00
AD
2104msgid "Your password is at default value, please change it."
2105msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2106
20136c78 2107#: classes/pref/prefs.php:236
41e26a3e 2108msgid "Changing your current password will disable OTP."
cceb780a 2109msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasła spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP."
41e26a3e 2110
20136c78 2111#: classes/pref/prefs.php:241
be212a00
AD
2112msgid "Old password"
2113msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2114
20136c78 2115#: classes/pref/prefs.php:244
be212a00
AD
2116msgid "New password"
2117msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2118
20136c78 2119#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2120msgid "Confirm password"
2121msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2122
20136c78 2123#: classes/pref/prefs.php:259
be212a00
AD
2124msgid "Change password"
2125msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2126
20136c78 2127#: classes/pref/prefs.php:265
be212a00 2128msgid "One time passwords / Authenticator"
cceb780a 2129msgstr "Hasło jednorazowe / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2130
20136c78 2131#: classes/pref/prefs.php:269
41e26a3e 2132msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
cceb780a 2133msgstr "Hasła jednorazowe są obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasło aby je wyłączyć."
41e26a3e 2134
20136c78
AD
2135#: classes/pref/prefs.php:294
2136#: classes/pref/prefs.php:345
be212a00 2137msgid "Enter your password"
cceb780a 2138msgstr "Wprowadź hasło"
ea45791a 2139
20136c78 2140#: classes/pref/prefs.php:305
be212a00 2141msgid "Disable OTP"
cceb780a 2142msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2143
20136c78 2144#: classes/pref/prefs.php:311
02237a19 2145msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
cceb780a 2146msgstr "Potrzebujesz właściwego modułu uwierzytelniającego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasła spowoduje automatyczne wyłączenie OTP."
ea45791a 2147
20136c78 2148#: classes/pref/prefs.php:313
be212a00 2149msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
cceb780a 2150msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniającej:"
ea45791a 2151
20136c78 2152#: classes/pref/prefs.php:354
be212a00 2153msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
cceb780a 2154msgstr "Zeskanowałem kod i chciałbym włączyć OTP."
ea45791a 2155
20136c78 2156#: classes/pref/prefs.php:362
be212a00 2157msgid "Enable OTP"
cceb780a 2158msgstr "Włącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2159
20136c78 2160#: classes/pref/prefs.php:400
41e26a3e 2161msgid "Some preferences are only available in default profile."
cceb780a 2162msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu."
41e26a3e 2163
20136c78 2164#: classes/pref/prefs.php:491
be212a00
AD
2165msgid "Customize"
2166msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2167
20136c78 2168#: classes/pref/prefs.php:558
be212a00
AD
2169msgid "Register"
2170msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2171
20136c78 2172#: classes/pref/prefs.php:562
be212a00
AD
2173msgid "Clear"
2174msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2175
20136c78 2176#: classes/pref/prefs.php:568
be212a00
AD
2177#, php-format
2178msgid "Current server time: %s (UTC)"
cceb780a 2179msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)"
ea45791a 2180
20136c78 2181#: classes/pref/prefs.php:601
be212a00
AD
2182msgid "Save configuration"
2183msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2184
20136c78 2185#: classes/pref/prefs.php:604
be212a00
AD
2186msgid "Manage profiles"
2187msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2188
20136c78 2189#: classes/pref/prefs.php:607
be212a00
AD
2190msgid "Reset to defaults"
2191msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2192
20136c78
AD
2193#: classes/pref/prefs.php:631
2194#: classes/pref/prefs.php:633
0717e16b 2195msgid "Plugins"
cceb780a 2196msgstr "Wtyczki"
0717e16b 2197
20136c78 2198#: classes/pref/prefs.php:635
41e26a3e 2199msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
cceb780a 2200msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach."
41e26a3e 2201
20136c78 2202#: classes/pref/prefs.php:637
699e3cfc
AD
2203msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2204msgstr ""
2205
20136c78 2206#: classes/pref/prefs.php:663
0717e16b 2207msgid "System plugins"
cceb780a 2208msgstr "Wtyczki systemowe"
0717e16b 2209
20136c78
AD
2210#: classes/pref/prefs.php:667
2211#: classes/pref/prefs.php:721
0717e16b 2212msgid "Plugin"
cceb780a 2213msgstr "Wtyczka"
0717e16b 2214
20136c78
AD
2215#: classes/pref/prefs.php:668
2216#: classes/pref/prefs.php:722
0717e16b 2217msgid "Description"
cceb780a 2218msgstr "Opis"
0717e16b 2219
20136c78
AD
2220#: classes/pref/prefs.php:669
2221#: classes/pref/prefs.php:723
0717e16b 2222msgid "Version"
cceb780a 2223msgstr "Wersja"
0717e16b 2224
20136c78
AD
2225#: classes/pref/prefs.php:670
2226#: classes/pref/prefs.php:724
0717e16b 2227msgid "Author"
cceb780a 2228msgstr "Autor"
0717e16b 2229
20136c78
AD
2230#: classes/pref/prefs.php:699
2231#: classes/pref/prefs.php:756
699e3cfc
AD
2232msgid "more info"
2233msgstr ""
2234
20136c78
AD
2235#: classes/pref/prefs.php:708
2236#: classes/pref/prefs.php:765
0717e16b 2237msgid "Clear data"
cceb780a 2238msgstr "Wyczyść dane"
0717e16b 2239
20136c78 2240#: classes/pref/prefs.php:717
0717e16b 2241msgid "User plugins"
cceb780a 2242msgstr "Wtyczki użytkowników"
0717e16b 2243
20136c78 2244#: classes/pref/prefs.php:780
0717e16b 2245msgid "Enable selected plugins"
cceb780a 2246msgstr "Włącz wybrane wtyczki"
0717e16b 2247
20136c78
AD
2248#: classes/pref/prefs.php:835
2249#: classes/pref/prefs.php:853
be212a00 2250msgid "Incorrect password"
cceb780a 2251msgstr "Nieprawidłowe hasło"
be212a00 2252
f058366d
AD
2253#: classes/pref/prefs.php:879
2254#, php-format
2255msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2256msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
2257
2258#: classes/pref/prefs.php:919
2259msgid "Create profile"
2260msgstr "Utwórz profil"
2261
2262#: classes/pref/prefs.php:942
2263#: classes/pref/prefs.php:972
2264msgid "(active)"
2265msgstr "(aktywny)"
2266
2267#: classes/pref/prefs.php:1006
2268msgid "Remove selected profiles"
2269msgstr "Usuń wybrane profile"
2270
2271#: classes/pref/prefs.php:1008
2272msgid "Activate profile"
2273msgstr "Aktywuj profil"
2274
2275#: classes/pref/feeds.php:13
be212a00
AD
2276msgid "Check to enable field"
2277msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
2278
f058366d 2279#: classes/pref/feeds.php:527
be212a00
AD
2280msgid "Feed Title"
2281msgstr "Tytuł kanału"
2282
f058366d
AD
2283#: classes/pref/feeds.php:568
2284#: classes/pref/feeds.php:793
022af85b
AD
2285msgid "Update"
2286msgstr "Aktualizuj"
2287
f058366d
AD
2288#: classes/pref/feeds.php:583
2289#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2290msgid "Article purging:"
2291msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2292
f058366d 2293#: classes/pref/feeds.php:606
02237a19
TC
2294msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2295msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
2296
f058366d
AD
2297#: classes/pref/feeds.php:622
2298#: classes/pref/feeds.php:838
be212a00
AD
2299msgid "Hide from Popular feeds"
2300msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2301
f058366d
AD
2302#: classes/pref/feeds.php:634
2303#: classes/pref/feeds.php:844
be212a00
AD
2304msgid "Include in e-mail digest"
2305msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2306
f058366d
AD
2307#: classes/pref/feeds.php:647
2308#: classes/pref/feeds.php:850
be212a00
AD
2309msgid "Always display image attachments"
2310msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2311
f058366d
AD
2312#: classes/pref/feeds.php:660
2313#: classes/pref/feeds.php:858
d56b2d7d 2314msgid "Do not embed images"
cceb780a 2315msgstr "Nie osadzaj obrazków"
d56b2d7d 2316
f058366d
AD
2317#: classes/pref/feeds.php:673
2318#: classes/pref/feeds.php:866
be212a00
AD
2319msgid "Cache images locally"
2320msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2321
f058366d
AD
2322#: classes/pref/feeds.php:685
2323#: classes/pref/feeds.php:872
be212a00
AD
2324msgid "Mark updated articles as unread"
2325msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2326
f058366d 2327#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2328msgid "Icon"
2329msgstr "Ikona"
2330
f058366d 2331#: classes/pref/feeds.php:705
be212a00
AD
2332msgid "Replace"
2333msgstr "Zamień"
2334
f058366d 2335#: classes/pref/feeds.php:724
be212a00
AD
2336msgid "Resubscribe to push updates"
2337msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2338
f058366d 2339#: classes/pref/feeds.php:731
be212a00 2340msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
02237a19 2341msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2342
f058366d
AD
2343#: classes/pref/feeds.php:1112
2344#: classes/pref/feeds.php:1165
be212a00
AD
2345msgid "All done."
2346msgstr "Zrobione."
ea45791a 2347
f058366d 2348#: classes/pref/feeds.php:1220
be212a00
AD
2349msgid "Feeds with errors"
2350msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2351
f058366d 2352#: classes/pref/feeds.php:1240
be212a00 2353msgid "Inactive feeds"
cceb780a 2354msgstr "Nieaktywne kanały"
ea45791a 2355
f058366d 2356#: classes/pref/feeds.php:1277
be212a00
AD
2357msgid "Edit selected feeds"
2358msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2359
f058366d 2360#: classes/pref/feeds.php:1281
022af85b 2361#: js/prefs.js:1770
be212a00
AD
2362msgid "Batch subscribe"
2363msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2364
f058366d 2365#: classes/pref/feeds.php:1286
be212a00
AD
2366msgid "Categories"
2367msgstr "Kategorie"
ea45791a 2368
f058366d 2369#: classes/pref/feeds.php:1289
be212a00 2370msgid "Add category"
cceb780a 2371msgstr "Dodaj kategorię"
ea45791a 2372
f058366d 2373#: classes/pref/feeds.php:1291
be212a00
AD
2374msgid "(Un)hide empty categories"
2375msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
ea45791a 2376
f058366d 2377#: classes/pref/feeds.php:1295
be212a00 2378msgid "Remove selected"
cceb780a 2379msgstr "Usuń wybrane"
ea45791a 2380
f058366d 2381#: classes/pref/feeds.php:1309
be212a00
AD
2382msgid "More actions..."
2383msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2384
f058366d 2385#: classes/pref/feeds.php:1313
be212a00
AD
2386msgid "Manual purge"
2387msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2388
f058366d 2389#: classes/pref/feeds.php:1317
be212a00
AD
2390msgid "Clear feed data"
2391msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2392
f058366d 2393#: classes/pref/feeds.php:1368
be212a00
AD
2394msgid "OPML"
2395msgstr "OPML"
2396
f058366d 2397#: classes/pref/feeds.php:1370
02237a19
TC
2398msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2399msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2400
f058366d 2401#: classes/pref/feeds.php:1372
be212a00
AD
2402msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2403msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2404
f058366d 2405#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2406msgid "Import my OPML"
2407msgstr "Importuj mój OPML"
ea45791a 2408
f058366d 2409#: classes/pref/feeds.php:1389
be212a00
AD
2410msgid "Filename:"
2411msgstr "Nazwa pliku:"
ea45791a 2412
f058366d 2413#: classes/pref/feeds.php:1391
be212a00
AD
2414msgid "Include settings"
2415msgstr "Załącz ustawienia"
2416
f058366d 2417#: classes/pref/feeds.php:1395
be212a00
AD
2418msgid "Export OPML"
2419msgstr "Eksportuj OPML"
2420
f058366d 2421#: classes/pref/feeds.php:1399
02237a19
TC
2422msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2423msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
be212a00 2424
f058366d 2425#: classes/pref/feeds.php:1401
02237a19
TC
2426msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2427msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
be212a00 2428
f058366d 2429#: classes/pref/feeds.php:1403
022af85b
AD
2430msgid "Public OPML URL"
2431msgstr "Publiczny adres OPML"
2432
f058366d 2433#: classes/pref/feeds.php:1404
0717e16b
AD
2434msgid "Display published OPML URL"
2435msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
2436
f058366d 2437#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2438msgid "Firefox integration"
2439msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2440
f058366d 2441#: classes/pref/feeds.php:1416
02237a19
TC
2442msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2443msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2444
f058366d 2445#: classes/pref/feeds.php:1423
be212a00
AD
2446msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2447msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
ea45791a 2448
f058366d 2449#: classes/pref/feeds.php:1431
be212a00
AD
2450msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2451msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2452
f058366d 2453#: classes/pref/feeds.php:1433
be212a00
AD
2454msgid "Published articles and generated feeds"
2455msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
ea45791a 2456
f058366d 2457#: classes/pref/feeds.php:1435
02237a19
TC
2458msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2459msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2460
f058366d 2461#: classes/pref/feeds.php:1441
be212a00
AD
2462msgid "Display URL"
2463msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2464
f058366d 2465#: classes/pref/feeds.php:1444
be212a00
AD
2466msgid "Clear all generated URLs"
2467msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2468
f058366d 2469#: classes/pref/feeds.php:1446
be212a00
AD
2470msgid "Articles shared by URL"
2471msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
ea45791a 2472
f058366d 2473#: classes/pref/feeds.php:1448
be212a00 2474msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
02237a19 2475msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
ea45791a 2476
f058366d 2477#: classes/pref/feeds.php:1451
be212a00
AD
2478msgid "Unshare all articles"
2479msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
ea45791a 2480
f058366d 2481#: classes/pref/feeds.php:1529
02237a19
TC
2482msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2483msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
ea45791a 2484
f058366d
AD
2485#: classes/pref/feeds.php:1566
2486#: classes/pref/feeds.php:1636
be212a00
AD
2487msgid "Click to edit feed"
2488msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2489
f058366d
AD
2490#: classes/pref/feeds.php:1584
2491#: classes/pref/feeds.php:1656
be212a00
AD
2492msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2493msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
2494
f058366d 2495#: classes/pref/feeds.php:1595
be212a00
AD
2496msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2497msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
2498
f058366d
AD
2499#: classes/pref/feeds.php:1758
2500msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2501msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
2502
2503#: classes/pref/feeds.php:1767
2504msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2505msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
2506
2507#: classes/pref/feeds.php:1789
2508msgid "Feeds require authentication."
2509msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
2510
69ad8b68 2511#: plugins/digest/digest_body.php:59
480d358c 2512msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
cceb780a 2513msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany aby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia swojej przeglądarki."
0717e16b 2514
69ad8b68 2515#: plugins/digest/digest_body.php:74
480d358c
AD
2516msgid "Hello,"
2517msgstr "Cześć,"
e935c2bc 2518
69ad8b68 2519#: plugins/digest/digest_body.php:80
480d358c
AD
2520msgid "Regular version"
2521msgstr "Wersja standardowa"
02237a19 2522
480d358c
AD
2523#: plugins/close_button/init.php:24
2524msgid "Close article"
2525msgstr "Zamknij artykuł"
02237a19 2526
480d358c
AD
2527#: plugins/nsfw/init.php:32
2528#: plugins/nsfw/init.php:43
2529msgid "Not work safe (click to toggle)"
cceb780a 2530msgstr "Niewłaściwe w pracy (wciśnij aby przełączyć)"
02237a19 2531
480d358c
AD
2532#: plugins/nsfw/init.php:53
2533msgid "NSFW Plugin"
cceb780a 2534msgstr "Wtyczka \"Niewłaściwe w pracy\""
02237a19 2535
480d358c
AD
2536#: plugins/nsfw/init.php:80
2537msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
cceb780a 2538msgstr "Znaczniki uznawane za niewłaściwe w pracy (oddzielone przecinkami)"
02237a19 2539
480d358c 2540#: plugins/nsfw/init.php:101
480d358c
AD
2541msgid "Configuration saved."
2542msgstr "Konfiguracja została zapisana."
02237a19 2543
0717e16b 2544#: plugins/auth_internal/init.php:62
0717e16b 2545msgid "Please enter your one time password:"
cceb780a 2546msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
0717e16b
AD
2547
2548#: plugins/auth_internal/init.php:185
2549msgid "Password has been changed."
2550msgstr "Hasło zostało zmienione."
2551
2552#: plugins/auth_internal/init.php:187
2553msgid "Old password is incorrect."
2554msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
2555
69ad8b68
AD
2556#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2557#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2558#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2559#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2560#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2561#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2562#: plugins/mobile/prefs.php:29
2563msgid "Home"
2564msgstr "Stron główna"
2565
2566#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2567msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2568msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
2569
2570#: plugins/mobile/login_form.php:52
2571msgid "Open regular version"
2572msgstr "Otwórz standardową wersję"
2573
2574#: plugins/mobile/prefs.php:34
2575msgid "Enable categories"
2576msgstr "Włącz kategorie"
2577
2578#: plugins/mobile/prefs.php:35
2579#: plugins/mobile/prefs.php:40
2580#: plugins/mobile/prefs.php:46
2581#: plugins/mobile/prefs.php:51
2582#: plugins/mobile/prefs.php:56
2583#: plugins/mobile/prefs.php:61
2584msgid "ON"
2585msgstr "WŁĄCZONE"
2586
2587#: plugins/mobile/prefs.php:35
2588#: plugins/mobile/prefs.php:40
2589#: plugins/mobile/prefs.php:46
2590#: plugins/mobile/prefs.php:51
2591#: plugins/mobile/prefs.php:56
2592#: plugins/mobile/prefs.php:61
2593msgid "OFF"
2594msgstr "WYŁĄCZONE"
2595
2596#: plugins/mobile/prefs.php:39
2597msgid "Browse categories like folders"
2598msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
2599
2600#: plugins/mobile/prefs.php:45
2601msgid "Show images in posts"
2602msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
2603
2604#: plugins/mobile/prefs.php:50
2605msgid "Hide read articles and feeds"
2606msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
2607
2608#: plugins/mobile/prefs.php:55
2609msgid "Sort feeds by unread count"
2610msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
2611
480d358c
AD
2612#: plugins/mailto/init.php:52
2613#: plugins/mailto/init.php:58
2614#: plugins/mail/init.php:71
2615#: plugins/mail/init.php:77
2616msgid "[Forwarded]"
2617msgstr "[Przekazane]"
2618
2619#: plugins/mailto/init.php:52
2620#: plugins/mail/init.php:71
2621msgid "Multiple articles"
2622msgstr "Wiele artykułów"
2623
2624#: plugins/mailto/init.php:74
2625msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
cceb780a 2626msgstr "Kliknij odnośnik aby uruchomić Twój program pocztowy:"
480d358c
AD
2627
2628#: plugins/mailto/init.php:78
480d358c 2629msgid "Forward selected article(s) by email."
cceb780a 2630msgstr "Prześlij artykuł emailem."
480d358c
AD
2631
2632#: plugins/mailto/init.php:81
2633msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
cceb780a 2634msgstr "Powinieneś mieć jeszcze możliwość edycji wiamości przed wysłaniem w poziomu programu pocztowego."
480d358c
AD
2635
2636#: plugins/mailto/init.php:86
480d358c 2637msgid "Close this dialog"
cceb780a 2638msgstr "Zamknij to okno"
480d358c 2639
0717e16b
AD
2640#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2641msgid "Bookmarklets"
cceb780a 2642msgstr "Skryptozakładki"
0717e16b
AD
2643
2644#: plugins/bookmarklets/init.php:24
02237a19
TC
2645msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2646msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał."
0717e16b
AD
2647
2648#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2649#, php-format
2650msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2651msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
2652
2653#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2654msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2655msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
2656
2657#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2658msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
cceb780a 2659msgstr "Użyj tej Skryptozakładki aby publikować dowolne strony używając Tiny Tiny RSS"
0717e16b
AD
2660
2661#: plugins/import_export/init.php:64
2662msgid "Import and export"
2663msgstr "Import i eksport"
2664
2665#: plugins/import_export/init.php:66
2666msgid "Article archive"
2667msgstr "Archiwum artykułów"
2668
2669#: plugins/import_export/init.php:68
02237a19
TC
2670msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2671msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tt-rss."
0717e16b
AD
2672
2673#: plugins/import_export/init.php:71
2674msgid "Export my data"
2675msgstr "Eksportuj moje dane"
2676
2677#: plugins/import_export/init.php:87
2678msgid "Import"
2679msgstr "Importuj"
2680
2681#: plugins/import_export/init.php:221
2682msgid "Could not import: incorrect schema version."
2683msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
2684
2685#: plugins/import_export/init.php:226
2686msgid "Could not import: unrecognized document format."
2687msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
2688
2689#: plugins/import_export/init.php:385
02237a19 2690msgid "Finished: "
cceb780a 2691msgstr "Zakończono: "
0717e16b 2692
02237a19 2693#: plugins/import_export/init.php:386
cceb780a 2694#, php-format
02237a19
TC
2695msgid "%d article processed, "
2696msgid_plural "%d articles processed, "
cceb780a
ML
2697msgstr[0] "%d artykuł przetworzony."
2698msgstr[1] "%d artykuły przetworzone."
2699msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych."
02237a19
TC
2700
2701#: plugins/import_export/init.php:387
cceb780a 2702#, php-format
02237a19
TC
2703msgid "%d imported, "
2704msgid_plural "%d imported, "
cceb780a
ML
2705msgstr[0] "%d zaimportowany."
2706msgstr[1] "%d zaimportowane."
2707msgstr[2] "%d zaimportowanych."
02237a19
TC
2708
2709#: plugins/import_export/init.php:388
cceb780a 2710#, php-format
02237a19
TC
2711msgid "%d feed created."
2712msgid_plural "%d feeds created."
cceb780a
ML
2713msgstr[0] "%d kanał utworzony."
2714msgstr[1] "%d kanały utworzone."
2715msgstr[2] "%d kanałów utworzonych."
02237a19
TC
2716
2717#: plugins/import_export/init.php:393
0717e16b
AD
2718msgid "Could not load XML document."
2719msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
2720
02237a19 2721#: plugins/import_export/init.php:405
0717e16b
AD
2722msgid "Prepare data"
2723msgstr "Przygotuj dane"
2724
02237a19 2725#: plugins/import_export/init.php:426
cceb780a 2726#, php-format
c0f45f8f 2727msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
cceb780a 2728msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
0717e16b 2729
d56b2d7d 2730#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc
AD
2731msgid "From:"
2732msgstr "Od:"
2733
d56b2d7d 2734#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc
AD
2735msgid "To:"
2736msgstr "Do:"
2737
d56b2d7d 2738#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc
AD
2739msgid "Subject:"
2740msgstr "Temat:"
2741
d56b2d7d 2742#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc
AD
2743msgid "Send e-mail"
2744msgstr "Wyślij email"
2745
02237a19
TC
2746#: plugins/note/init.php:28
2747#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2748msgid "Edit article note"
2749msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2750
699e3cfc 2751#: plugins/example/init.php:39
480d358c 2752msgid "Example Pane"
cceb780a 2753msgstr "Przykładowe onko"
e935c2bc 2754
699e3cfc 2755#: plugins/example/init.php:70
480d358c 2756msgid "Sample value"
cceb780a 2757msgstr "Przykładowa wartość"
e935c2bc 2758
699e3cfc 2759#: plugins/example/init.php:76
480d358c 2760msgid "Set value"
cceb780a 2761msgstr "Ustaw wartość"
e935c2bc 2762
6b3082ee 2763#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
699e3cfc
AD
2764msgid "No file uploaded."
2765msgstr ""
2766
022af85b 2767#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
699e3cfc
AD
2768#, php-format
2769msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2770msgstr ""
2771
022af85b 2772#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
699e3cfc
AD
2773msgid "The document has incorrect format."
2774msgstr ""
2775
022af85b 2776#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
699e3cfc
AD
2777msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2778msgstr ""
2779
022af85b 2780#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
699e3cfc
AD
2781msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2782msgstr ""
2783
022af85b 2784#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
699e3cfc
AD
2785msgid "Import my Starred items"
2786msgstr ""
2787
480d358c
AD
2788#: plugins/instances/init.php:144
2789msgid "Linked"
2790msgstr "Połączone instancje"
e935c2bc 2791
f058366d
AD
2792#: plugins/instances/init.php:207
2793#: plugins/instances/init.php:399
2794msgid "Instance"
2795msgstr "Instancja"
2796
2797#: plugins/instances/init.php:218
2798#: plugins/instances/init.php:315
2799#: plugins/instances/init.php:408
2800msgid "Instance URL"
2801msgstr "Adres instancji:"
2802
2803#: plugins/instances/init.php:229
2804#: plugins/instances/init.php:418
2805msgid "Access key:"
2806msgstr "Klucz dostępu:"
2807
2808#: plugins/instances/init.php:232
2809#: plugins/instances/init.php:316
2810#: plugins/instances/init.php:421
2811msgid "Access key"
2812msgstr "Klucz dostępu"
2813
2814#: plugins/instances/init.php:236
2815#: plugins/instances/init.php:425
2816msgid "Use one access key for both linked instances."
2817msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
2818
2819#: plugins/instances/init.php:244
2820#: plugins/instances/init.php:433
2821msgid "Generate new key"
2822msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
2823
480d358c
AD
2824#: plugins/instances/init.php:295
2825msgid "Link instance"
2826msgstr "Połącz instalację"
2827
2828#: plugins/instances/init.php:307
2829msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2830msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:"
2831
2832#: plugins/instances/init.php:317
2833msgid "Last connected"
2834msgstr "Ostatnio połączony"
2835
2836#: plugins/instances/init.php:318
2837msgid "Status"
cceb780a 2838msgstr "Status"
e935c2bc 2839
480d358c
AD
2840#: plugins/instances/init.php:319
2841msgid "Stored feeds"
2842msgstr "Zapisane kanały"
2843
f058366d
AD
2844#: plugins/instances/init.php:437
2845msgid "Create link"
2846msgstr "Utwórz łącze"
2847
0717e16b 2848#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2849msgid "Share by URL"
2850msgstr "Udostępnij adres"
2851
0717e16b 2852#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2853msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2854msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2855
781f7891
AD
2856#: plugins/updater/init.php:317
2857#: plugins/updater/init.php:334
95d40d85 2858#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2859msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2860msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2861
781f7891 2862#: plugins/updater/init.php:337
e935c2bc 2863msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
cceb780a 2864msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna."
ea45791a 2865
781f7891 2866#: plugins/updater/init.php:347
02237a19 2867msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
cceb780a 2868msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakończy się. Wykonaj kopię zapasową katalogu tt-rss przed kontynuacją."
ea45791a 2869
781f7891 2870#: plugins/updater/init.php:350
e935c2bc 2871msgid "Ready to update."
cceb780a 2872msgstr "Gotowy do aktualizacji."
ea45791a 2873
781f7891 2874#: plugins/updater/init.php:355
e935c2bc 2875msgid "Start update"
cceb780a 2876msgstr "Rozpocznik aktualizację"
ea45791a 2877
f058366d
AD
2878#: js/feedlist.js:404
2879#: js/feedlist.js:432
69ad8b68 2880#: plugins/digest/digest.js:26
e935c2bc
AD
2881msgid "Mark all articles in %s as read?"
2882msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2883
f058366d 2884#: js/feedlist.js:423
6b3082ee
AD
2885#, fuzzy
2886msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2887msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2888
f058366d 2889#: js/feedlist.js:426
6b3082ee
AD
2890#, fuzzy
2891msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2892msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2893
f058366d 2894#: js/feedlist.js:429
6b3082ee
AD
2895#, fuzzy
2896msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2897msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2898
69ad8b68 2899#: js/functions.js:92
02237a19
TC
2900msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2901msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych."
ea45791a 2902
699e3cfc
AD
2903#: js/functions.js:214
2904msgid "close"
2905msgstr ""
2906
022af85b 2907#: js/functions.js:621
ea45791a
ML
2908msgid "Date syntax appears to be correct:"
2909msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
2910
022af85b 2911#: js/functions.js:624
ea45791a
ML
2912msgid "Date syntax is incorrect."
2913msgstr "Format daty jest niepoprawny."
2914
022af85b
AD
2915#: js/functions.js:636
2916msgid "Error explained"
2917msgstr ""
2918
2919#: js/functions.js:718
41e26a3e 2920msgid "Upload complete."
cceb780a 2921msgstr "Przesyłanie ukończone."
41e26a3e 2922
022af85b 2923#: js/functions.js:742
ea45791a
ML
2924msgid "Remove stored feed icon?"
2925msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2926
022af85b 2927#: js/functions.js:747
41e26a3e 2928msgid "Removing feed icon..."
cceb780a 2929msgstr "Usuwanie ikony kanału..."
41e26a3e 2930
022af85b 2931#: js/functions.js:752
41e26a3e 2932msgid "Feed icon removed."
cceb780a 2933msgstr "Ikona kanału usunięta."
41e26a3e 2934
022af85b 2935#: js/functions.js:774
ea45791a
ML
2936msgid "Please select an image file to upload."
2937msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2938
022af85b 2939#: js/functions.js:776
ea45791a
ML
2940msgid "Upload new icon for this feed?"
2941msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2942
022af85b 2943#: js/functions.js:777
41e26a3e
AD
2944msgid "Uploading, please wait..."
2945msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
2946
022af85b 2947#: js/functions.js:793
ea45791a
ML
2948msgid "Please enter label caption:"
2949msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2950
022af85b 2951#: js/functions.js:798
ea45791a
ML
2952msgid "Can't create label: missing caption."
2953msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2954
022af85b 2955#: js/functions.js:841
ea45791a
ML
2956msgid "Subscribe to Feed"
2957msgstr "Prenumeruj kanał"
2958
022af85b 2959#: js/functions.js:868
ea45791a
ML
2960msgid "Subscribed to %s"
2961msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2962
022af85b 2963#: js/functions.js:873
ea45791a
ML
2964msgid "Specified URL seems to be invalid."
2965msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2966
022af85b 2967#: js/functions.js:876
ea45791a
ML
2968msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2969msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2970
022af85b 2971#: js/functions.js:929
ea45791a
ML
2972msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2973msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2974
022af85b 2975#: js/functions.js:933
ea45791a
ML
2976msgid "You are already subscribed to this feed."
2977msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2978
022af85b 2979#: js/functions.js:1063
ea45791a
ML
2980msgid "Edit rule"
2981msgstr "Edytuj regułę"
2982
022af85b 2983#: js/functions.js:1089
ea45791a
ML
2984msgid "Edit action"
2985msgstr "Edytuj działanie"
2986
022af85b 2987#: js/functions.js:1126
ea45791a
ML
2988msgid "Create Filter"
2989msgstr "Utwórz filtr"
2990
022af85b 2991#: js/functions.js:1241
02237a19
TC
2992msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2993msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
ea45791a 2994
022af85b 2995#: js/functions.js:1252
41e26a3e 2996msgid "Subscription reset."
cceb780a 2997msgstr "Zresetowano prenumerate."
41e26a3e 2998
022af85b 2999#: js/functions.js:1262
6b3082ee 3000#: js/tt-rss.js:619
ea45791a
ML
3001msgid "Unsubscribe from %s?"
3002msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
3003
022af85b 3004#: js/functions.js:1265
41e26a3e 3005msgid "Removing feed..."
cceb780a 3006msgstr "Usuwanie kanału..."
41e26a3e 3007
022af85b 3008#: js/functions.js:1373
ea45791a
ML
3009msgid "Please enter category title:"
3010msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
3011
022af85b 3012#: js/functions.js:1404
ea45791a
ML
3013msgid "Generate new syndication address for this feed?"
3014msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
3015
022af85b
AD
3016#: js/functions.js:1408
3017#: js/prefs.js:1222
41e26a3e 3018msgid "Trying to change address..."
cceb780a 3019msgstr "Próbuje zmienić adres..."
41e26a3e 3020
022af85b 3021#: js/functions.js:1595
699e3cfc 3022#: js/tt-rss.js:396
6b3082ee 3023#: js/tt-rss.js:600
ea45791a
ML
3024msgid "You can't edit this kind of feed."
3025msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
3026
022af85b 3027#: js/functions.js:1610
ea45791a
ML
3028msgid "Edit Feed"
3029msgstr "Edytuj kanał"
3030
022af85b 3031#: js/functions.js:1616
41e26a3e
AD
3032#: js/prefs.js:194
3033#: js/prefs.js:749
41e26a3e 3034msgid "Saving data..."
cceb780a 3035msgstr "Zapisywanie danych..."
41e26a3e 3036
022af85b 3037#: js/functions.js:1648
ea45791a
ML
3038msgid "More Feeds"
3039msgstr "Więcej kanałów"
3040
022af85b
AD
3041#: js/functions.js:1709
3042#: js/functions.js:1819
02237a19
TC
3043#: js/prefs.js:397
3044#: js/prefs.js:427
3045#: js/prefs.js:459
3046#: js/prefs.js:642
3047#: js/prefs.js:662
022af85b
AD
3048#: js/prefs.js:1198
3049#: js/prefs.js:1343
ea45791a
ML
3050msgid "No feeds are selected."
3051msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
3052
022af85b 3053#: js/functions.js:1751
02237a19
TC
3054msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
3055msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
ea45791a 3056
022af85b 3057#: js/functions.js:1790
ea45791a
ML
3058msgid "Feeds with update errors"
3059msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
3060
022af85b
AD
3061#: js/functions.js:1801
3062#: js/prefs.js:1180
ea45791a
ML
3063msgid "Remove selected feeds?"
3064msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
3065
022af85b
AD
3066#: js/functions.js:1804
3067#: js/prefs.js:1183
41e26a3e 3068msgid "Removing selected feeds..."
cceb780a 3069msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3070
022af85b 3071#: js/functions.js:1902
0717e16b 3072msgid "Help"
cceb780a 3073msgstr "Pomoc"
0717e16b 3074
ea45791a
ML
3075#: js/PrefFeedTree.js:47
3076msgid "Edit category"
3077msgstr "Edytuj kategorię"
3078
3079#: js/PrefFeedTree.js:54
3080msgid "Remove category"
3081msgstr "Usuń kategorię"
3082
022af85b 3083#: js/PrefFilterTree.js:48
ea45791a
ML
3084msgid "Inverse"
3085msgstr "Odwróć"
3086
e935c2bc 3087#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
3088msgid "Please enter login:"
3089msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
3090
e935c2bc 3091#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
3092msgid "Can't create user: no login specified."
3093msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
3094
41e26a3e 3095#: js/prefs.js:66
41e26a3e 3096msgid "Adding user..."
cceb780a 3097msgstr "Dodawanie użytkownika..."
41e26a3e 3098
c050148d
AD
3099#: js/prefs.js:94
3100msgid "User Editor"
3101msgstr "Edytor użytkowników"
3102
0717e16b 3103#: js/prefs.js:117
ea45791a
ML
3104msgid "Edit Filter"
3105msgstr "Edytuj filtr"
3106
0717e16b 3107#: js/prefs.js:164
ea45791a
ML
3108msgid "Remove filter?"
3109msgstr "Usunąć filtr?"
3110
41e26a3e 3111#: js/prefs.js:169
41e26a3e 3112msgid "Removing filter..."
cceb780a 3113msgstr "Usuwanie filtra..."
41e26a3e 3114
0717e16b 3115#: js/prefs.js:279
ea45791a
ML
3116msgid "Remove selected labels?"
3117msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
3118
41e26a3e 3119#: js/prefs.js:282
41e26a3e 3120msgid "Removing selected labels..."
cceb780a 3121msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..."
41e26a3e 3122
02237a19 3123#: js/prefs.js:295
022af85b 3124#: js/prefs.js:1384
ea45791a
ML
3125msgid "No labels are selected."
3126msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
3127
0717e16b 3128#: js/prefs.js:309
02237a19
TC
3129msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3130msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane."
ea45791a 3131
41e26a3e 3132#: js/prefs.js:312
41e26a3e 3133msgid "Removing selected users..."
cceb780a 3134msgstr "Usuwanie wybranych użytkowników..."
41e26a3e 3135
02237a19
TC
3136#: js/prefs.js:326
3137#: js/prefs.js:507
3138#: js/prefs.js:528
3139#: js/prefs.js:567
ea45791a
ML
3140msgid "No users are selected."
3141msgstr "Nie wybrano użytkowników."
3142
0717e16b 3143#: js/prefs.js:344
ea45791a
ML
3144msgid "Remove selected filters?"
3145msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3146
41e26a3e 3147#: js/prefs.js:347
41e26a3e 3148msgid "Removing selected filters..."
cceb780a 3149msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..."
41e26a3e 3150
02237a19
TC
3151#: js/prefs.js:359
3152#: js/prefs.js:597
3153#: js/prefs.js:616
ea45791a
ML
3154msgid "No filters are selected."
3155msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
3156
0717e16b 3157#: js/prefs.js:378
ea45791a
ML
3158msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3159msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
3160
41e26a3e 3161#: js/prefs.js:382
41e26a3e 3162msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
cceb780a 3163msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..."
41e26a3e 3164
0717e16b 3165#: js/prefs.js:412
ea45791a
ML
3166msgid "Please select only one feed."
3167msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
3168
0717e16b 3169#: js/prefs.js:418
ea45791a 3170msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
02237a19 3171msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?"
ea45791a 3172
41e26a3e 3173#: js/prefs.js:421
41e26a3e 3174msgid "Clearing selected feed..."
cceb780a 3175msgstr "Czyszczenie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3176
0717e16b 3177#: js/prefs.js:440
ea45791a
ML
3178msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3179msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
3180
41e26a3e 3181#: js/prefs.js:443
41e26a3e 3182msgid "Purging selected feed..."
cceb780a 3183msgstr "Opróżnianie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3184
0717e16b 3185#: js/prefs.js:478
ea45791a
ML
3186msgid "Login field cannot be blank."
3187msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
3188
41e26a3e 3189#: js/prefs.js:482
41e26a3e 3190msgid "Saving user..."
cceb780a 3191msgstr "Zapisywanie użytkownika..."
41e26a3e 3192
02237a19
TC
3193#: js/prefs.js:512
3194#: js/prefs.js:533
3195#: js/prefs.js:572
ea45791a
ML
3196msgid "Please select only one user."
3197msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
3198
0717e16b 3199#: js/prefs.js:537
ea45791a
ML
3200msgid "Reset password of selected user?"
3201msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3202
41e26a3e 3203#: js/prefs.js:540
41e26a3e 3204msgid "Resetting password for selected user..."
cceb780a 3205msgstr "Resetowanie hasła wybranego użytkownika..."
41e26a3e 3206
c050148d
AD
3207#: js/prefs.js:585
3208msgid "User details"
3209msgstr "Szczegóły użytkownika"
3210
0717e16b 3211#: js/prefs.js:602
ea45791a
ML
3212msgid "Please select only one filter."
3213msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
3214
0717e16b 3215#: js/prefs.js:620
ea45791a
ML
3216msgid "Combine selected filters?"
3217msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
3218
41e26a3e 3219#: js/prefs.js:623
41e26a3e 3220msgid "Joining filters..."
cceb780a 3221msgstr "Scalanie filtrów..."
41e26a3e 3222
0717e16b 3223#: js/prefs.js:684
ea45791a
ML
3224msgid "Edit Multiple Feeds"
3225msgstr "Edytuj wiele kanałów"
3226
0717e16b 3227#: js/prefs.js:708
ea45791a
ML
3228msgid "Save changes to selected feeds?"
3229msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
3230
022af85b 3231#: js/prefs.js:785
ea45791a
ML
3232msgid "OPML Import"
3233msgstr "Import OPML"
3234
022af85b 3235#: js/prefs.js:812
ea45791a
ML
3236msgid "Please choose an OPML file first."
3237msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
3238
022af85b 3239#: js/prefs.js:815
41e26a3e 3240#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3241#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
41e26a3e 3242msgid "Importing, please wait..."
cceb780a 3243msgstr "Trwa import, proszę czekać..."
41e26a3e 3244
022af85b 3245#: js/prefs.js:968
ea45791a
ML
3246msgid "Reset to defaults?"
3247msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
3248
022af85b 3249#: js/prefs.js:1087
02237a19
TC
3250msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3251msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
ea45791a 3252
022af85b 3253#: js/prefs.js:1093
41e26a3e 3254msgid "Removing category..."
cceb780a 3255msgstr "Usuwanie kategorii..."
41e26a3e 3256
022af85b 3257#: js/prefs.js:1114
ea45791a
ML
3258msgid "Remove selected categories?"
3259msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
3260
022af85b 3261#: js/prefs.js:1117
41e26a3e 3262msgid "Removing selected categories..."
cceb780a 3263msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..."
41e26a3e 3264
022af85b 3265#: js/prefs.js:1130
ea45791a
ML
3266msgid "No categories are selected."
3267msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
3268
022af85b 3269#: js/prefs.js:1138
ea45791a
ML
3270msgid "Category title:"
3271msgstr "Tytuł kategorii:"
3272
022af85b 3273#: js/prefs.js:1142
41e26a3e 3274msgid "Creating category..."
cceb780a 3275msgstr "Tworzenie kategorii..."
41e26a3e 3276
022af85b 3277#: js/prefs.js:1169
ea45791a
ML
3278msgid "Feeds without recent updates"
3279msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
3280
022af85b 3281#: js/prefs.js:1218
ea45791a
ML
3282msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3283msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
3284
022af85b 3285#: js/prefs.js:1307
41e26a3e 3286msgid "Clearing feed..."
cceb780a 3287msgstr "Czyszczenie kanału..."
41e26a3e 3288
022af85b 3289#: js/prefs.js:1327
ea45791a
ML
3290msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3291msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3292
022af85b 3293#: js/prefs.js:1330
41e26a3e 3294msgid "Rescoring selected feeds..."
cceb780a 3295msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..."
41e26a3e 3296
022af85b 3297#: js/prefs.js:1350
ea45791a 3298msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
02237a19 3299msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 3300
022af85b 3301#: js/prefs.js:1353
41e26a3e 3302msgid "Rescoring feeds..."
cceb780a 3303msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3304
022af85b 3305#: js/prefs.js:1370
ea45791a
ML
3306msgid "Reset selected labels to default colors?"
3307msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
3308
022af85b 3309#: js/prefs.js:1407
ea45791a
ML
3310msgid "Settings Profiles"
3311msgstr "Profile ustawień"
3312
022af85b 3313#: js/prefs.js:1416
02237a19
TC
3314msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3315msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
ea45791a 3316
022af85b 3317#: js/prefs.js:1419
41e26a3e 3318msgid "Removing selected profiles..."
cceb780a 3319msgstr "Usuwanie wybranych profili..."
41e26a3e 3320
022af85b 3321#: js/prefs.js:1434
ea45791a
ML
3322msgid "No profiles are selected."
3323msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
3324
022af85b
AD
3325#: js/prefs.js:1442
3326#: js/prefs.js:1495
ea45791a
ML
3327msgid "Activate selected profile?"
3328msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
3329
022af85b
AD
3330#: js/prefs.js:1458
3331#: js/prefs.js:1511
ea45791a
ML
3332msgid "Please choose a profile to activate."
3333msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
3334
022af85b 3335#: js/prefs.js:1463
41e26a3e 3336msgid "Creating profile..."
cceb780a 3337msgstr "Tworzenie profili...."
41e26a3e 3338
022af85b 3339#: js/prefs.js:1519
ea45791a 3340msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
02237a19 3341msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 3342
022af85b
AD
3343#: js/prefs.js:1522
3344#: js/prefs.js:1541
41e26a3e 3345msgid "Clearing URLs..."
cceb780a 3346msgstr "Czyszczę URLe..."
41e26a3e 3347
022af85b 3348#: js/prefs.js:1529
41e26a3e 3349msgid "Generated URLs cleared."
cceb780a 3350msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL."
41e26a3e 3351
022af85b 3352#: js/prefs.js:1538
ea45791a 3353msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
02237a19 3354msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
ea45791a 3355
022af85b 3356#: js/prefs.js:1548
41e26a3e 3357msgid "Shared URLs cleared."
cceb780a 3358msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone."
41e26a3e 3359
022af85b 3360#: js/prefs.js:1654
ea45791a
ML
3361msgid "Label Editor"
3362msgstr "Edytor etykiet"
3363
022af85b 3364#: js/prefs.js:1776
ea45791a
ML
3365msgid "Subscribing to feeds..."
3366msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
3367
022af85b 3368#: js/prefs.js:1813
0717e16b 3369msgid "Clear stored data for this plugin?"
cceb780a 3370msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?"
0717e16b 3371
699e3cfc 3372#: js/tt-rss.js:124
ea45791a
ML
3373msgid "Mark all articles as read?"
3374msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
3375
699e3cfc 3376#: js/tt-rss.js:130
41e26a3e 3377msgid "Marking all feeds as read..."
cceb780a 3378msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..."
41e26a3e 3379
699e3cfc 3380#: js/tt-rss.js:355
69ad8b68
AD
3381msgid "Please enable mail plugin first."
3382msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)."
3383
699e3cfc 3384#: js/tt-rss.js:461
69ad8b68
AD
3385msgid "Please enable embed_original plugin first."
3386msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)."
3387
022af85b
AD
3388#: js/tt-rss.js:587
3389msgid "Select item(s) by tags"
3390msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
3391
6b3082ee 3392#: js/tt-rss.js:608
ea45791a
ML
3393msgid "You can't unsubscribe from the category."
3394msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
3395
6b3082ee 3396#: js/tt-rss.js:613
022af85b 3397#: js/tt-rss.js:765
ea45791a
ML
3398msgid "Please select some feed first."
3399msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3400
022af85b 3401#: js/tt-rss.js:760
ea45791a
ML
3402msgid "You can't rescore this kind of feed."
3403msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3404
022af85b 3405#: js/tt-rss.js:770
ea45791a
ML
3406msgid "Rescore articles in %s?"
3407msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3408
022af85b 3409#: js/tt-rss.js:773
41e26a3e 3410msgid "Rescoring articles..."
cceb780a 3411msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3412
022af85b 3413#: js/tt-rss.js:907
ea45791a
ML
3414msgid "New version available!"
3415msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3416
781f7891 3417#: js/viewfeed.js:106
be212a00 3418msgid "Cancel search"
cceb780a 3419msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
be212a00 3420
6b3082ee 3421#: js/viewfeed.js:440
69ad8b68
AD
3422#: plugins/digest/digest.js:258
3423#: plugins/digest/digest.js:714
e935c2bc
AD
3424msgid "Unstar article"
3425msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3426
6b3082ee 3427#: js/viewfeed.js:445
69ad8b68
AD
3428#: plugins/digest/digest.js:260
3429#: plugins/digest/digest.js:718
e935c2bc
AD
3430msgid "Star article"
3431msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3432
6b3082ee 3433#: js/viewfeed.js:478
69ad8b68
AD
3434#: plugins/digest/digest.js:263
3435#: plugins/digest/digest.js:749
e935c2bc
AD
3436msgid "Unpublish article"
3437msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3438
6b3082ee
AD
3439#: js/viewfeed.js:679
3440#: js/viewfeed.js:707
3441#: js/viewfeed.js:734
3442#: js/viewfeed.js:797
3443#: js/viewfeed.js:831
022af85b
AD
3444#: js/viewfeed.js:951
3445#: js/viewfeed.js:994
3446#: js/viewfeed.js:1047
3447#: js/viewfeed.js:2096
02237a19 3448#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3449#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3450msgid "No articles are selected."
3451msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3452
022af85b 3453#: js/viewfeed.js:959
02237a19
TC
3454msgid "Delete %d selected article in %s?"
3455msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3456msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
3457msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3458msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3459
022af85b 3460#: js/viewfeed.js:961
02237a19
TC
3461msgid "Delete %d selected article?"
3462msgid_plural "Delete %d selected articles?"
cceb780a
ML
3463msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
3464msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
02237a19 3465msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3466
022af85b 3467#: js/viewfeed.js:1003
02237a19
TC
3468msgid "Archive %d selected article in %s?"
3469msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3470msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?"
3471msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3472msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3473
022af85b 3474#: js/viewfeed.js:1006
02237a19
TC
3475msgid "Move %d archived article back?"
3476msgid_plural "Move %d archived articles back?"
cceb780a
ML
3477msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?"
3478msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?"
02237a19 3479msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
ea45791a 3480
022af85b 3481#: js/viewfeed.js:1008
6b3082ee
AD
3482msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3483msgstr ""
3484
022af85b 3485#: js/viewfeed.js:1053
02237a19
TC
3486msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3487msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
cceb780a
ML
3488msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
3489msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
02237a19 3490msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
ea45791a 3491
022af85b 3492#: js/viewfeed.js:1077
ea45791a
ML
3493msgid "Edit article Tags"
3494msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3495
022af85b 3496#: js/viewfeed.js:1083
41e26a3e 3497msgid "Saving article tags..."
cceb780a 3498msgstr "Zapisuję tagi artykułu..."
41e26a3e 3499
022af85b 3500#: js/viewfeed.js:1323
ea45791a
ML
3501msgid "No article is selected."
3502msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3503
022af85b 3504#: js/viewfeed.js:1358
ea45791a
ML
3505msgid "No articles found to mark"
3506msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3507
022af85b 3508#: js/viewfeed.js:1360
02237a19
TC
3509msgid "Mark %d article as read?"
3510msgid_plural "Mark %d articles as read?"
cceb780a
ML
3511msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
3512msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
3513msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
ea45791a 3514
022af85b 3515#: js/viewfeed.js:1872
ea45791a
ML
3516msgid "Open original article"
3517msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3518
022af85b 3519#: js/viewfeed.js:1878
8ef7b02e 3520msgid "Display article URL"
cceb780a 3521msgstr "Wyświetl adres artykułu"
8ef7b02e 3522
022af85b 3523#: js/viewfeed.js:1897
6b3082ee
AD
3524#, fuzzy
3525msgid "Toggle marked"
3526msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
3527
022af85b 3528#: js/viewfeed.js:1983
ea45791a
ML
3529msgid "Remove label"
3530msgstr "Usuń etykietę"
3531
022af85b 3532#: js/viewfeed.js:2007
ea45791a
ML
3533msgid "Playing..."
3534msgstr "Odtwarzam..."
3535
022af85b 3536#: js/viewfeed.js:2008
ea45791a
ML
3537msgid "Click to pause"
3538msgstr "Kliknij aby zapauzować"
3539
022af85b 3540#: js/viewfeed.js:2065
be212a00 3541msgid "Please enter new score for selected articles:"
cceb780a 3542msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
ea45791a 3543
022af85b 3544#: js/viewfeed.js:2107
be212a00 3545msgid "Please enter new score for this article:"
cceb780a 3546msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
ea45791a 3547
022af85b 3548#: js/viewfeed.js:2140
8ef7b02e 3549msgid "Article URL:"
cceb780a 3550msgstr "Adres artykułu:"
8ef7b02e 3551
69ad8b68 3552#: plugins/digest/digest.js:72
02237a19
TC
3553msgid "Mark %d displayed article as read?"
3554msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
cceb780a
ML
3555msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlony artykuł jako przeczytany?"
3556msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlone artykuły jako przeczytane?"
02237a19 3557msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
e935c2bc 3558
69ad8b68 3559#: plugins/digest/digest.js:290
95d40d85
AD
3560msgid "Error: unable to load article."
3561msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
e935c2bc 3562
69ad8b68 3563#: plugins/digest/digest.js:464
95d40d85
AD
3564msgid "Click to expand article."
3565msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
e935c2bc 3566
69ad8b68 3567#: plugins/digest/digest.js:535
95d40d85 3568msgid "%d more..."
02237a19
TC
3569msgid_plural "%d more..."
3570msgstr[0] "%d więcej..."
3571msgstr[1] "%d więcej..."
3572msgstr[2] "%d więcej..."
e935c2bc 3573
69ad8b68 3574#: plugins/digest/digest.js:542
95d40d85
AD
3575msgid "No unread feeds."
3576msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
e935c2bc 3577
69ad8b68 3578#: plugins/digest/digest.js:649
95d40d85
AD
3579msgid "Load more..."
3580msgstr "Wczytaj więcej..."
e935c2bc 3581
8ef7b02e
AD
3582#: plugins/embed_original/init.js:6
3583msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
cceb780a 3584msgstr "Przykro mi, Twoja przeglądarka nie wspiera izolowanych obiektów iframe."
8ef7b02e 3585
480d358c
AD
3586#: plugins/mailto/init.js:21
3587#: plugins/mail/mail.js:21
3588msgid "Forward article by email"
3589msgstr "Prześlij artykuł emailem"
3590
0717e16b
AD
3591#: plugins/import_export/import_export.js:13
3592msgid "Export Data"
3593msgstr "Eksportuj dane"
3594
3595#: plugins/import_export/import_export.js:40
02237a19
TC
3596msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3597msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
cceb780a
ML
3598msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuł. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3599msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuły. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
02237a19 3600msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
0717e16b
AD
3601
3602#: plugins/import_export/import_export.js:93
3603msgid "Data Import"
3604msgstr "Importuj dane"
3605
3606#: plugins/import_export/import_export.js:112
3607msgid "Please choose the file first."
3608msgstr "Najpierw wybierz plik."
3609
41e26a3e 3610#: plugins/note/note.js:17
41e26a3e 3611msgid "Saving article note..."
cceb780a 3612msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..."
41e26a3e 3613
6b3082ee
AD
3614#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3615msgid "Google Reader Import"
3616msgstr ""
3617
699e3cfc
AD
3618#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3619#, fuzzy
3620msgid "Please choose a file first."
3621msgstr "Najpierw wybierz plik."
3622
95d40d85
AD
3623#: plugins/instances/instances.js:10
3624msgid "Link Instance"
3625msgstr "Połącz instancję"
e935c2bc 3626
95d40d85
AD
3627#: plugins/instances/instances.js:73
3628msgid "Edit Instance"
3629msgstr "Edytuj instancję"
e935c2bc 3630
95d40d85
AD
3631#: plugins/instances/instances.js:122
3632msgid "Remove selected instances?"
3633msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
e935c2bc 3634
41e26a3e 3635#: plugins/instances/instances.js:125
41e26a3e 3636msgid "Removing selected instances..."
cceb780a 3637msgstr "Usuwanie wybranych instancji..."
41e26a3e 3638
02237a19
TC
3639#: plugins/instances/instances.js:139
3640#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3641msgid "No instances are selected."
3642msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
e935c2bc 3643
95d40d85
AD
3644#: plugins/instances/instances.js:156
3645msgid "Please select only one instance."
3646msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
e935c2bc 3647
95d40d85
AD
3648#: plugins/share/share.js:10
3649msgid "Share article by URL"
3650msgstr "Udostępnij artykuł"
3651
3652#: plugins/updater/updater.js:58
02237a19
TC
3653msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3654msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
3655
c050148d
AD
3656#, fuzzy
3657#~ msgid "Refresh"
3658#~ msgstr "Świeży"
3659
f058366d
AD
3660#~ msgid "(%d feed)"
3661#~ msgid_plural "(%d feeds)"
3662#~ msgstr[0] "(%d kanał)"
3663#~ msgstr[1] "(%d kanały)"
3664#~ msgstr[2] "(%d kanałów)"
3665
022af85b
AD
3666#~ msgid "Notice"
3667#~ msgstr "Uwaga"
3668
3669#~ msgid "Tag Cloud"
3670#~ msgstr "Chmura tagów"
3671
3672#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3673#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3674
6b3082ee
AD
3675#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3676#~ msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie."
3677
20136c78
AD
3678#~ msgid "Date"
3679#~ msgstr "Data"
3680
3681#~ msgid "Score"
3682#~ msgstr "Punktacja"
3683
699e3cfc
AD
3684#~ msgid "Completed."
3685#~ msgstr "Zakończono."
3686
3687#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3688#~ msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:"
3689
3690#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3691#~ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
3692
27f018ba
AD
3693#~ msgid "Pocket"
3694#~ msgstr "Kieszeń"
3695
3696#~ msgid "Pinterest"
3697#~ msgstr "Pinterest"
3698
3699#~ msgid "Share on identi.ca"
3700#~ msgstr "Udostępnij na identi.ca"
3701
3702#~ msgid "Owncloud"
3703#~ msgstr "Owncloud"
3704
3705#~ msgid "Owncloud url"
3706#~ msgstr "Adres Owncloud"
3707
3708#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3709#~ msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud"
3710
3711#~ msgid "Flattr this article."
3712#~ msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)."
3713
3714#~ msgid "Share on Google+"
3715#~ msgstr "Udostępnij na Google+"
3716
3717#~ msgid "Share on Twitter"
3718#~ msgstr "Udostępnij na Twitterze"
3719
69ad8b68
AD
3720#~ msgid "Show additional preferences"
3721#~ msgstr "Pokaż dodatkowe ustawienia"
3722
3723#~ msgid "Back to feeds"
3724#~ msgstr "Wróć do kanałów"
3725
781f7891
AD
3726#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3727#~ msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?"
3728
3729#~ msgid "Clearing credentials..."
3730#~ msgstr "Czyszczenie zapisanych dany uwierzytelniania..."
3731
3732#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3733#~ msgstr "Dane uwierzytelniania usługi Twitter zostały wyczyszczone."
3734
41e26a3e
AD
3735#~ msgid "Updated"
3736#~ msgstr "Zaktualizowany"
3737
02237a19
TC
3738#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3739#~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych."
3740
02237a19
TC
3741#~ msgid "Related"
3742#~ msgstr "Pokrewne"
e935c2bc 3743
6e2ed9cf
AD
3744#~ msgid "Yes"
3745#~ msgstr "Tak"
3746
3747#~ msgid "No"
3748#~ msgstr "Nie"
3749
0717e16b
AD
3750#~ msgid "Comments?"
3751#~ msgstr "Komentarze?"
3752
3753#~ msgid "News"
3754#~ msgstr "Nowości"
3755
3756#~ msgid "Move between feeds"
3757#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
3758
3759#~ msgid "Move between articles"
3760#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
3761
3762#~ msgid "Active article actions"
3763#~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
3764
3765#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3766#~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
3767
3768#~ msgid "Scroll article content"
3769#~ msgstr "Przewijanie treści artykułu"
3770
3771#~ msgid "Other actions"
3772#~ msgstr "Inne działania"
3773
3774#~ msgid "Display this help dialog"
3775#~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
3776
3777#~ msgid "Multiple articles actions"
3778#~ msgstr "Działania na wielu artykułach"
3779
3780#, fuzzy
3781#~ msgid "Select starred articles"
3782#~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
3783
3784#~ msgid "Feed actions"
3785#~ msgstr "Działania na kanałach"
3786
0717e16b
AD
3787#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3788#~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
3789
3790#~ msgid "Press any key to close this window."
3791#~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
3792
3793#~ msgid "My Feeds"
3794#~ msgstr "Moje kanały"
3795
3796#~ msgid "Panel actions"
3797#~ msgstr "Działania na panelach"
3798
3799#~ msgid "Top 25 feeds"
3800#~ msgstr "Top 25 kanałów"
3801
3802#~ msgid "Edit feed categories"
3803#~ msgstr "Edytuj kategorie kanału"
3804
3805#~ msgid "Focus search (if present)"
3806#~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
3807
02237a19
TC
3808#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3809#~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
0717e16b
AD
3810
3811#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3812#~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
3813
3814#~ msgid "Open article in new tab"
3815#~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
3816
0717e16b
AD
3817#~ msgid "Right-to-left content"
3818#~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
3819
3820#, fuzzy
3821#~ msgid "Cache content locally"
3822#~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
3823
3824#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3825#~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
3826
3827#~ msgid "Loading..."
3828#~ msgstr "Wczytywanie..."
3829
3830#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3831#~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3832
95d40d85
AD
3833#~ msgid "Magpie"
3834#~ msgstr "Magpie"
3835
3836#~ msgid "SimplePie"
3837#~ msgstr "SimplePie"
3838
3839#~ msgid "using"
3840#~ msgstr "używając"
e935c2bc 3841
be212a00
AD
3842#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3843#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3844
be212a00
AD
3845#~ msgid "match on"
3846#~ msgstr "w"
ea45791a 3847
be212a00
AD
3848#~ msgid "Title or content"
3849#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3850
be212a00
AD
3851#~ msgid "Your request could not be completed."
3852#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 3853
be212a00
AD
3854#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3855#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 3856
be212a00
AD
3857#~ msgid "Category update has been scheduled."
3858#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 3859
be212a00
AD
3860#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3861#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 3862
be212a00
AD
3863#~ msgid "Original article"
3864#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 3865
be212a00
AD
3866#~ msgid "Update feed"
3867#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 3868
be212a00
AD
3869#~ msgid "With subcategories"
3870#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 3871
be212a00
AD
3872#~ msgid "Twitter OAuth"
3873#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 3874
2d6a64af
AD
3875#~ msgid "before"
3876#~ msgstr "przed"
ea45791a 3877
2d6a64af
AD
3878#~ msgid "after"
3879#~ msgstr "po"
ea45791a 3880
2d6a64af
AD
3881#~ msgid "Check it"
3882#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 3883
2d6a64af
AD
3884#~ msgid "Apply to category"
3885#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 3886
2d6a64af
AD
3887#~ msgid "No feed categories defined."
3888#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 3889
2d6a64af
AD
3890#~ msgid "Edit categories"
3891#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 3892
2d6a64af
AD
3893#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3894#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
3895
2d6a64af
AD
3896#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3897#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
3898
2d6a64af
AD
3899#~ msgid "Twitter"
3900#~ msgstr "Twitter"
3901
02237a19
TC
3902#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3903#~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
2d6a64af 3904
02237a19
TC
3905#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3906#~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera."
2d6a64af
AD
3907
3908#~ msgid "Register with Twitter.com"
3909#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
3910
2d6a64af
AD
3911#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3912#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
3913
3914#~ msgid "Adding filter %s"
3915#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
3916
3917#~ msgid "Duplicate filter %s"
3918#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
3919
2d6a64af
AD
3920#~ msgid "OK"
3921#~ msgstr "OK"
3922
3923#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
3924#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
3925
2d6a64af
AD
3926#~ msgid "Attachment:"
3927#~ msgstr "Załącznik:"
3928
3929#~ msgid "Attachments:"
3930#~ msgstr "Załączniki:"
3931
3932#~ msgid "Register with Twitter"
3933#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
3934
3935#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
02237a19 3936#~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
2d6a64af
AD
3937
3938#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3939#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
3940
3941#~ msgid "MySQL Charset Updater"
3942#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
3943
02237a19 3944#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2d6a64af 3945#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 3946
2d6a64af
AD
3947#~ msgid ""
3948#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
02237a19
TC
3949#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
3950#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
2d6a64af 3951#~ msgstr ""
02237a19
TC
3952#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n"
3953#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
3954#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 3955
2d6a64af
AD
3956#~ msgid "Converting database..."
3957#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."