]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
add hotkey (f x) to reverse headlines order (closes #262)
[tt-rss.git] / locale / ru_RU / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
5e63d547
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.\r
5# \r
6# \r
8497d2b9
AD
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: 1.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c4255fdd 11"POT-Creation-Date: 2010-01-13 13:50+0300\n"
5e63d547 12"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
e7f9e68c 13"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
014ae469 14"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
8497d2b9
AD
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
e7f9e68c
AD
18"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%"
19"10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n"
20"X-Poedit-Language: Russian\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
8497d2b9 23
36d0510c 24#: backend.php:106
8497d2b9 25msgid "Use default"
6ada2c30 26msgstr "По умолчанию"
8497d2b9 27
36d0510c 28#: backend.php:107
8497d2b9 29msgid "Never purge"
3692e98f 30msgstr "Никогда"
8497d2b9 31
36d0510c 32#: backend.php:108
8497d2b9 33msgid "1 week old"
3692e98f 34msgstr "Неделя"
8497d2b9 35
36d0510c 36#: backend.php:109
8497d2b9 37msgid "2 weeks old"
3692e98f 38msgstr "Две недели"
8497d2b9 39
36d0510c 40#: backend.php:110
8497d2b9 41msgid "1 month old"
3692e98f 42msgstr "Один месяц"
8497d2b9 43
36d0510c 44#: backend.php:111
8497d2b9 45msgid "2 months old"
3692e98f 46msgstr "Два месяца"
8497d2b9 47
36d0510c 48#: backend.php:112
8497d2b9 49msgid "3 months old"
3692e98f 50msgstr "Три месяца"
8497d2b9 51
36d0510c 52#: backend.php:115
74fbd01e
AD
53msgid "Default interval"
54msgstr "Интервал обновления:"
55
36d0510c 56#: backend.php:116
8497d2b9 57msgid "Disable updates"
3692e98f 58msgstr "Не обновлять"
8497d2b9 59
36d0510c 60#: backend.php:117
2774dfce
AD
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Каждые 15 минут"
63
36d0510c 64#: backend.php:118
8497d2b9 65msgid "Each 30 minutes"
3692e98f 66msgstr "Каждые 30 минут"
8497d2b9 67
36d0510c 68#: backend.php:119
8497d2b9 69msgid "Hourly"
3692e98f 70msgstr "Каждый час"
8497d2b9 71
36d0510c 72#: backend.php:120
8497d2b9 73msgid "Each 4 hours"
3692e98f 74msgstr "Каждые 4 часа"
8497d2b9 75
36d0510c 76#: backend.php:121
8497d2b9 77msgid "Each 12 hours"
3692e98f 78msgstr "Каждые 12 часов"
8497d2b9 79
36d0510c 80#: backend.php:122
8497d2b9 81msgid "Daily"
3692e98f 82msgstr "Раз в день"
8497d2b9 83
36d0510c 84#: backend.php:123
8497d2b9 85msgid "Weekly"
3692e98f 86msgstr "Раз в неделю"
8497d2b9 87
c4255fdd 88#: backend.php:126 tt-rss.php:222 modules/pref-prefs.php:290
74fbd01e
AD
89msgid "Default"
90msgstr "По умолчанию"
91
36d0510c 92#: backend.php:127
80d72112 93msgid "Magpie"
e7f9e68c 94msgstr "Magpie"
80d72112 95
36d0510c 96#: backend.php:128
80d72112 97msgid "SimplePie"
e7f9e68c 98msgstr "SimplePie"
80d72112 99
36d0510c 100#: backend.php:137 modules/pref-users.php:126
8497d2b9 101msgid "User"
3692e98f 102msgstr "Пользователь"
8497d2b9 103
36d0510c 104#: backend.php:138
592535d7 105msgid "Power User"
e7f9e68c 106msgstr "Активный пользователь"
592535d7 107
36d0510c 108#: backend.php:139
8497d2b9 109msgid "Administrator"
3692e98f 110msgstr "Администратор"
8497d2b9 111
8497d2b9
AD
112#: errors.php:3
113msgid "Unknown error"
3692e98f 114msgstr "Неизвестная ошибка"
8497d2b9
AD
115
116#: errors.php:5
e117ab70
AD
117msgid ""
118"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
119"doesn't seem to support it."
120msgstr ""
121"Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не "
122"поддерживает."
8497d2b9
AD
123
124#: errors.php:8
e117ab70
AD
125msgid ""
126"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
127"seem to support them."
128msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает."
8497d2b9
AD
129
130#: errors.php:11
131msgid "Backend sanity check failed"
132msgstr ""
133
134#: errors.php:13
135msgid "Frontend sanity check failed."
136msgstr ""
137
138#: errors.php:15
139msgid ""
140"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
141"update&lt;/a&gt;."
142msgstr ""
3692e98f 143"Некорректная версия базы данных. &lt;a href='update.php'&gt;Пожалуйста "
e7f9e68c 144"обновите её&lt;/a&gt;."
8497d2b9
AD
145
146#: errors.php:17
147msgid "Request not authorized."
3692e98f 148msgstr "В доступе отказано."
8497d2b9
AD
149
150#: errors.php:19
151msgid "No operation to perform."
3692e98f 152msgstr "Операция не задана."
8497d2b9
AD
153
154#: errors.php:21
155msgid ""
156"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
157"local configuration."
158msgstr ""
e7f9e68c
AD
159"Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис "
160"или локальную конфигурацию."
8497d2b9
AD
161
162#: errors.php:23
163msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
3692e98f 164msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
8497d2b9
AD
165
166#: errors.php:25
167msgid "Configuration check failed"
3692e98f 168msgstr "Тест конфигурации неудачен"
8497d2b9
AD
169
170#: errors.php:27
171msgid ""
172"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
173"\t\tofficial site for more information."
174msgstr ""
e7f9e68c
AD
175"Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n"
176"\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию."
177
178#: errors.php:32
179msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
180msgstr ""
89841c5d
AD
181"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
182"конфигурацию PHP"
8497d2b9 183
c4255fdd 184#: functions.php:1874
af163b85 185msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
5e63d547 186msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
af163b85 187
c4255fdd 188#: functions.php:1934
af163b85 189msgid "Incorrect username or password"
5e63d547 190msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
af163b85 191
c4255fdd
AD
192#: functions.php:2889 modules/popup-dialog.php:234
193#: modules/pref-filters.php:416
89cb787e
AD
194msgid "All feeds"
195msgstr "Все каналы"
196
c4255fdd
AD
197#: functions.php:2921 functions.php:2960 functions.php:4323 functions.php:4351
198#: modules/backend-rpc.php:766 modules/pref-feeds.php:1266
8497d2b9 199msgid "Uncategorized"
3692e98f 200msgstr "Нет категории"
8497d2b9 201
c4255fdd
AD
202#: functions.php:2950 functions.php:3565 modules/backend-rpc.php:771
203#: mobile/functions.php:170
8497d2b9 204msgid "Special"
709e7dc2 205msgstr "Особые"
8497d2b9 206
c4255fdd
AD
207#: functions.php:2952 functions.php:3567 prefs.php:116
208#: modules/backend-rpc.php:776 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
8497d2b9 209msgid "Labels"
709e7dc2 210msgstr "Метки"
8497d2b9 211
c4255fdd
AD
212#: functions.php:2997 localized_js.php:155 help/3.php:59 offline.js:494
213#: offline.js:1427
097c6b00
AD
214msgid "Starred articles"
215msgstr "Отмеченные"
216
c4255fdd 217#: functions.php:2999 modules/pref-feeds.php:1410 help/3.php:60
097c6b00
AD
218msgid "Published articles"
219msgstr "Опубликованные"
220
c4255fdd 221#: functions.php:3001 help/3.php:58
097c6b00
AD
222msgid "Fresh articles"
223msgstr "Свежие"
224
c4255fdd
AD
225#: functions.php:3003 localized_js.php:40 help/3.php:57 offline.js:489
226#: offline.js:1429
bf996dfa
AD
227msgid "All articles"
228msgstr "Все статьи"
229
c4255fdd
AD
230#: functions.php:3005
231#, fuzzy
232msgid "Archived articles"
233msgstr "Сохранённые статьи"
8497d2b9 234
c4255fdd 235#: functions.php:4076
89841c5d
AD
236msgid "Generated feed"
237msgstr "Генерировать канал"
238
c4255fdd
AD
239#: functions.php:4081 functions.php:5406 localized_js.php:150
240#: modules/pref-feeds.php:1017 modules/pref-feeds.php:1230
241#: modules/pref-filters.php:369 modules/pref-labels.php:183
242#: modules/pref-users.php:419 offline.js:409
3692e98f
AD
243msgid "Select:"
244msgstr "Выбрать:"
245
c4255fdd
AD
246#: functions.php:4082 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1018
247#: modules/pref-feeds.php:1231 modules/pref-filters.php:370
248#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
8497d2b9 249msgid "All"
709e7dc2 250msgstr "Все"
8497d2b9 251
c4255fdd 252#: functions.php:4083 functions.php:4100 localized_js.php:173 tt-rss.php:215
8497d2b9 253msgid "Unread"
fb416877 254msgstr "Новые"
8497d2b9 255
c4255fdd 256#: functions.php:4084 localized_js.php:74
29bfa13c 257msgid "Invert"
e7f9e68c 258msgstr "Инвертировать"
29bfa13c 259
c4255fdd
AD
260#: functions.php:4085 localized_js.php:100 modules/pref-feeds.php:1019
261#: modules/pref-feeds.php:1232 modules/pref-filters.php:371
262#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
8497d2b9 263msgid "None"
e8d0177d 264msgstr "Ничего"
8497d2b9 265
c4255fdd 266#: functions.php:4093 localized_js.php:35 tt-rss.php:179 offline.js:185
a9a3fcab
AD
267msgid "Actions..."
268msgstr "Действия..."
269
c4255fdd 270#: functions.php:4099 localized_js.php:152
a9a3fcab 271msgid "Selection toggle:"
ed0551c2 272msgstr "Переключить выбранное:"
89cb787e 273
c4255fdd 274#: functions.php:4101 localized_js.php:154 tt-rss.php:214
9cc600d1
AD
275msgid "Starred"
276msgstr "Отмеченные"
8497d2b9 277
c4255fdd 278#: functions.php:4102
f56e3080 279msgid "Published"
014ae469 280msgstr "Опубликован"
f56e3080 281
c4255fdd
AD
282#: functions.php:4103
283msgid "Selection:"
284msgstr "Выбрано:"
8497d2b9 285
c4255fdd
AD
286#: functions.php:4104 localized_schema.php:16 tt-rss.php:189 tt-rss.php:232
287msgid "Mark as read"
288msgstr "Как прочитанные"
267ad38b 289
c4255fdd
AD
290#: functions.php:4110
291msgid "Archive"
292msgstr ""
293
294#: functions.php:4112
295#, fuzzy
296msgid "Move back"
297msgstr "Идти назад"
8497d2b9 298
c4255fdd
AD
299#: functions.php:4113
300#, fuzzy
301msgid "Delete"
302msgstr "По умолчанию"
303
304#: functions.php:4118
097c6b00 305msgid "Assign label:"
89841c5d 306msgstr "Применить метку:"
27258a90 307
c4255fdd 308#: functions.php:4159 localized_js.php:56
29bfa13c 309msgid "Click to collapse category"
e7f9e68c 310msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
29bfa13c 311
c4255fdd 312#: functions.php:4369
8497d2b9 313msgid "No feeds to display."
3692e98f 314msgstr "Нет каналов для отображения."
8497d2b9 315
c4255fdd 316#: functions.php:4386
8497d2b9 317msgid "Tags"
3692e98f 318msgstr "Теги"
8497d2b9 319
c4255fdd 320#: functions.php:4531
422e7d24
AD
321msgid "audio/mpeg"
322msgstr "audio/mpeg"
323
c4255fdd 324#: functions.php:4657
80d72112 325msgid " - "
e7f9e68c 326msgstr " - "
df9e0a3b 327
c4255fdd 328#: functions.php:4681 functions.php:5434
1a61ca22 329msgid "Edit tags for this article"
e7f9e68c 330msgstr "Редактировать теги статьи"
1a61ca22 331
c4255fdd 332#: functions.php:4689
7f2cd3a0 333msgid "Display original article content"
e7f9e68c 334msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
f0b3ae06 335
c4255fdd 336#: functions.php:4696 functions.php:5416
7f2cd3a0 337msgid "Show article summary in new window"
e7f9e68c 338msgstr "Показать детали статьи в новом окне"
f0b3ae06 339
c4255fdd 340#: functions.php:4703 functions.php:5423
e117ab70 341msgid "Publish article with a note"
5e63d547 342msgstr "Опубликовать статью с заметкой"
e117ab70 343
c4255fdd
AD
344#: functions.php:4720 functions.php:5297
345msgid "Originally from:"
346msgstr ""
347
348#: functions.php:4733 functions.php:5310
349#, fuzzy
350msgid "Feed URL"
351msgstr "Канал"
352
353#: functions.php:4768 functions.php:5340
592535d7 354msgid "unknown type"
e7f9e68c 355msgstr "Неизвестный тип"
592535d7 356
c4255fdd 357#: functions.php:4805 functions.php:5380
7f2cd3a0 358msgid "Attachment:"
e7f9e68c 359msgstr "Вложение:"
7f2cd3a0 360
c4255fdd 361#: functions.php:4807 functions.php:5382
7f2cd3a0 362msgid "Attachments:"
e7f9e68c 363msgstr "Вложения:"
7f2cd3a0 364
c4255fdd
AD
365#: functions.php:4827 prefs.php:144 tt-rss.php:103 modules/help.php:21
366#: modules/popup-dialog.php:26 modules/popup-dialog.php:79
367#: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-feeds.php:1070
368#: modules/pref-users.php:96
1a61ca22
AD
369msgid "Close this window"
370msgstr "Закрыть это окно"
371
c4255fdd 372#: functions.php:4883
df9e0a3b
AD
373msgid "Feed not found."
374msgstr "Канал не найден."
375
c4255fdd 376#: functions.php:4952
df9e0a3b
AD
377msgid ""
378"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
379"local configuration."
380msgstr ""
e7f9e68c
AD
381"Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис "
382"или локальную конфигурацию."
df9e0a3b 383
c4255fdd 384#: functions.php:5110 functions.php:5197
af163b85 385msgid "mark as read"
5e63d547 386msgstr "Отметить как прочитанные"
af163b85 387
c4255fdd 388#: functions.php:5273 functions.php:5280
34cbb3b6 389msgid "Click to expand article"
e7f9e68c 390msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
0cacc891 391
c4255fdd 392#: functions.php:5441
e117ab70 393msgid "toggle unread"
5e63d547 394msgstr "переключить непрочитанные"
e117ab70 395
c4255fdd 396#: functions.php:5460
592535d7 397msgid "No unread articles found to display."
e7f9e68c 398msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
592535d7 399
c4255fdd 400#: functions.php:5463
bf996dfa 401msgid "No updated articles found to display."
89841c5d 402msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
bf996dfa 403
c4255fdd 404#: functions.php:5466
592535d7 405msgid "No starred articles found to display."
e7f9e68c 406msgstr "Не найдено отмеченных статей"
592535d7 407
c4255fdd 408#: functions.php:5470
bf996dfa
AD
409msgid ""
410"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
411"(see the Actions menu above) or use a filter."
412msgstr ""
89841c5d
AD
413"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
414"Действия) или используйте фильтр."
bf996dfa 415
c4255fdd 416#: functions.php:5472 localized_js.php:93 offline.js:444
592535d7 417msgid "No articles found to display."
df9e0a3b
AD
418msgstr "Статей не найдено."
419
c4255fdd 420#: functions.php:6180 tt-rss.php:194
89841c5d
AD
421msgid "Create label..."
422msgstr "Создать метку..."
423
c4255fdd 424#: functions.php:6193
89841c5d
AD
425msgid "(remove)"
426msgstr "(удалить)"
427
c4255fdd 428#: functions.php:6243
89841c5d
AD
429msgid "no tags"
430msgstr "нет тегов"
431
c4255fdd 432#: functions.php:6272
e117ab70 433msgid "edit note"
5e63d547 434msgstr "править заметку"
e117ab70 435
77a9d0af 436#: localized_js.php:36
4481d791
AD
437msgid "Adding feed..."
438msgstr "Канал добавляется..."
709e7dc2 439
4481d791
AD
440#: localized_js.php:37
441msgid "Adding feed category..."
442msgstr "Категория добавляется..."
f3977cf5 443
77a9d0af 444#: localized_js.php:38
4481d791
AD
445msgid "Adding user..."
446msgstr "Пользователь добавляется..."
f3977cf5 447
77a9d0af 448#: localized_js.php:41
4481d791
AD
449msgid "All feeds updated."
450msgstr "Все каналы обновлены."
f3977cf5 451
77a9d0af 452#: localized_js.php:42
4481d791 453msgid "Assign score to article:"
5e63d547 454msgstr "Привязать счёт к статье:"
f3977cf5 455
4481d791 456#: localized_js.php:43
4481d791 457msgid "Assign selected articles to label?"
5e63d547 458msgstr "Привязать выбранную статью к метке?"
4481d791 459
c4255fdd 460#: localized_js.php:44 prefs.js:275
f3977cf5 461msgid "Can't add category: no name specified."
014ae469 462msgstr "Не могу добавить категорию без имени"
f3977cf5 463
c4255fdd 464#: localized_js.php:45 functions.js:1348
4481d791
AD
465msgid "Can't add filter: nothing to match on."
466msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия."
f3977cf5 467
c4255fdd 468#: localized_js.php:46 prefs.js:217 tt-rss.js:1447
4481d791
AD
469msgid "Can't create label: missing caption."
470msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
f3977cf5 471
c4255fdd 472#: localized_js.php:47 prefs.js:304
4481d791 473msgid "Can't create user: no login specified."
5e63d547 474msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин."
f3977cf5 475
4481d791
AD
476#: localized_js.php:48
477msgid "Can't open article: received invalid article link"
5e63d547 478msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью"
f3977cf5 479
4481d791
AD
480#: localized_js.php:49
481msgid "Can't open article: received invalid XML"
5e63d547 482msgstr "Не могу открыть статью: получен неверный XML"
f3977cf5 483
c4255fdd 484#: localized_js.php:50 functions.js:1383
4481d791
AD
485msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
486msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
f3977cf5 487
77a9d0af 488#: localized_js.php:51
4481d791
AD
489msgid "Category reordering disabled"
490msgstr "Отключено изменение порядка категорий"
f3977cf5 491
4481d791
AD
492#: localized_js.php:52
493msgid "Category reordering enabled"
494msgstr "Включено изменение порядка категорий"
f3977cf5 495
4481d791
AD
496#: localized_js.php:53
497msgid "Changing category of selected feeds..."
498msgstr "Идет изменение категории..."
f3977cf5 499
77a9d0af 500#: localized_js.php:54
4481d791 501msgid "Clearing feed..."
5e63d547 502msgstr "Очистка канала..."
f3977cf5 503
4481d791 504#: localized_js.php:55
4481d791 505msgid "Clearing selected feed..."
5e63d547 506msgstr "Очистка выбранных каналов..."
f3977cf5 507
44f0638e 508#: localized_js.php:57
4481d791 509msgid "comments"
5e63d547 510msgstr "комментарии"
f3977cf5 511
68539f8b 512#: localized_js.php:58
4481d791 513msgid "Could not change feed URL."
5e63d547 514msgstr "Не получилось изменить URL канала."
f3977cf5 515
68539f8b 516#: localized_js.php:59
4481d791
AD
517msgid "Could not display article (missing XML object)"
518msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)"
f3977cf5 519
68539f8b 520#: localized_js.php:60
4481d791 521msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
5e63d547 522msgstr "Не получается обновить заголовки (отсутствуют XML данные)"
f3977cf5 523
68539f8b 524#: localized_js.php:61
4481d791
AD
525msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
526msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствует XML объект)"
f3977cf5 527
68539f8b 528#: localized_js.php:62 offline.js:638
4481d791 529msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
5e63d547 530msgstr "Данные для оффлайн обзора не были загружены."
f3977cf5 531
29096c6d 532#: localized_js.php:63 tt-rss.js:74
4481d791
AD
533msgid "display feeds"
534msgstr "показать каналы"
f3977cf5 535
c4255fdd 536#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:41
4481d791
AD
537msgid "Entered passwords do not match."
538msgstr "Пароли не совпадают."
f3977cf5 539
c4255fdd
AD
540#: localized_js.php:65
541msgid "Entire feed"
542msgstr "Весь канал"
543
544#: localized_js.php:66 tt-rss.js:611
4481d791
AD
545#, php-format
546msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
547msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?"
f3977cf5 548
c4255fdd 549#: localized_js.php:67 prefs.js:571
4481d791 550msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
5e63d547 551msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?"
f3977cf5 552
c4255fdd 553#: localized_js.php:68 prefs.js:247
4481d791 554msgid "Error: Invalid feed URL."
5e63d547 555msgstr "Ошибка: Не верный URL канала."
f3977cf5 556
c4255fdd 557#: localized_js.php:69 prefs.js:245
4481d791 558msgid "Error: No feed URL given."
5e63d547 559msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL."
f3977cf5 560
68539f8b 561#: localized_js.php:70
4481d791 562msgid "Error while trying to load more headlines"
5e63d547 563msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков"
4481d791 564
68539f8b 565#: localized_js.php:71
4481d791 566msgid "Failed to load article in new window"
5e63d547 567msgstr "Ошибка загрузки статей в новом окне"
f3977cf5 568
68539f8b 569#: localized_js.php:72
4481d791 570msgid "Failed to open window for the article"
5e63d547 571msgstr "Ошибка открытия окна для статьи"
f3977cf5 572
c4255fdd 573#: localized_js.php:73 prefs.js:593
4481d791 574msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
5e63d547 575msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?"
f3977cf5 576
c4255fdd 577#: localized_js.php:75 offline.js:1657
4481d791 578msgid "Last sync: Cancelled."
5e63d547 579msgstr "Последняя синхронизация: Отменена."
4481d791 580
68539f8b 581#: localized_js.php:76 offline.js:837
4481d791 582msgid "Last sync: Error receiving data."
5e63d547 583msgstr "Последняя синхронизация: Ошибка получения данных."
4481d791 584
68539f8b 585#: localized_js.php:77 offline.js:808
4481d791
AD
586#, php-format
587msgid "Last sync: %s"
5e63d547 588msgstr "Последняя синхронизация: %s"
f3977cf5 589
68539f8b 590#: localized_js.php:78
4481d791 591msgid "Loading feed list..."
5e63d547 592msgstr "Загрузка списка каналов..."
f3977cf5 593
29096c6d 594#: localized_js.php:79 prefs.php:65 prefs.php:125 tt-rss.php:67
4481d791
AD
595msgid "Loading, please wait..."
596msgstr "Идет загрузка..."
f3977cf5 597
68539f8b 598#: localized_js.php:80
4481d791 599msgid "Local data removed."
5e63d547 600msgstr "Локальные данные удалены."
f3977cf5 601
c4255fdd 602#: localized_js.php:81 prefs.js:710
4481d791
AD
603msgid "Login field cannot be blank."
604msgstr "Поле логина не может быть пустым."
f3977cf5 605
c4255fdd 606#: localized_js.php:82 tt-rss.js:259
4481d791
AD
607msgid "Mark all articles as read?"
608msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?"
f3977cf5 609
c4255fdd 610#: localized_js.php:83 tt-rss.js:791 tt-rss.js:804
4481d791
AD
611#, php-format
612msgid "Mark all articles in %s as read?"
613msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
f3977cf5 614
c4255fdd 615#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1291
4481d791
AD
616#, php-format
617msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
618msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
f3977cf5 619
c4255fdd
AD
620#: localized_js.php:85
621msgid "Mark as read:"
622msgstr "Пометить как прочит.:"
623
624#: localized_js.php:86 viewfeed.js:2056
4481d791
AD
625#, php-format
626msgid "Mark %d article(s) as read?"
627msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
f3977cf5 628
c4255fdd 629#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1436
4481d791
AD
630#, php-format
631msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
632msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
f3977cf5 633
68539f8b 634#: localized_js.php:88
4481d791
AD
635msgid "Marking all feeds as read..."
636msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..."
f3977cf5 637
c4255fdd 638#: localized_js.php:89 functions.js:2165
68539f8b 639msgid "New articles available (Click to show)"
4e332844
AD
640msgstr ""
641
c4255fdd 642#: localized_js.php:90 modules/pref-prefs.php:36
4481d791
AD
643msgid "New password cannot be blank."
644msgstr "Новый пароль не может быть пустым."
645
c4255fdd 646#: localized_js.php:91 viewfeed.js:2013
4481d791
AD
647msgid "No article is selected."
648msgstr "Статья не выбрана"
649
c4255fdd
AD
650#: localized_js.php:92 viewfeed.js:958 viewfeed.js:994 viewfeed.js:1035
651#: viewfeed.js:1120 viewfeed.js:1170 viewfeed.js:1323 viewfeed.js:1373
652#: viewfeed.js:1429
9cc600d1
AD
653msgid "No articles are selected."
654msgstr "Нет выбранных статей."
655
c4255fdd 656#: localized_js.php:94 viewfeed.js:2054
4481d791
AD
657msgid "No articles found to mark"
658msgstr "Статей для отметки не найдено."
df9e0a3b 659
c4255fdd 660#: localized_js.php:95 prefs.js:643
4481d791
AD
661msgid "No categories are selected."
662msgstr "Нет выбранных категорий."
df9e0a3b 663
c4255fdd
AD
664#: localized_js.php:96 functions.js:2212 functions.js:2243 prefs.js:550
665#: prefs.js:580 prefs.js:612 prefs.js:873 prefs.js:893 prefs.js:1789
4481d791
AD
666msgid "No feeds are selected."
667msgstr "Нет выбранных каналов."
668
c4255fdd 669#: localized_js.php:97 tt-rss.php:240 tt-rss.php:253
df9e0a3b
AD
670msgid "No feed selected."
671msgstr "Канал не выбран."
672
c4255fdd 673#: localized_js.php:98 prefs.js:514 prefs.js:853
4481d791
AD
674msgid "No filters are selected."
675msgstr "Нет выбранных фильтров."
676
c4255fdd 677#: localized_js.php:99 prefs.js:449
4481d791
AD
678msgid "No labels are selected."
679msgstr "Нет выбранных меток."
680
c4255fdd 681#: localized_js.php:101 prefs.js:934
4481d791
AD
682msgid "No OPML file to upload."
683msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
684
c4255fdd 685#: localized_js.php:102 prefs.js:480 prefs.js:763 prefs.js:784 prefs.js:823
4481d791
AD
686msgid "No users are selected."
687msgstr "Нет выбранных пользователей."
688
c4255fdd 689#: localized_js.php:103 modules/pref-prefs.php:31
4481d791
AD
690msgid "Old password cannot be blank."
691msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
692
c4255fdd 693#: localized_js.php:104 viewfeed.js:2328
a927fe7b 694msgid "Please enter a note for this article:"
5e63d547 695msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
a927fe7b 696
c4255fdd 697#: localized_js.php:105 prefs.js:210 tt-rss.js:1442
4481d791
AD
698msgid "Please enter label caption:"
699msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
700
c4255fdd 701#: localized_js.php:106 prefs.js:297
4481d791 702msgid "Please enter login:"
5e63d547 703msgstr "Пожалуйста, введите логин:"
4481d791 704
c4255fdd 705#: localized_js.php:107 prefs.js:1988
4481d791 706msgid "Please enter new label background color:"
5e63d547 707msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:"
4481d791 708
c4255fdd 709#: localized_js.php:108 prefs.js:1986
4481d791 710msgid "Please enter new label foreground color:"
5e63d547 711msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:"
4481d791 712
c4255fdd 713#: localized_js.php:109
4481d791
AD
714msgid "Please select one feed."
715msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
716
c4255fdd 717#: localized_js.php:110 prefs.js:565
4481d791
AD
718msgid "Please select only one feed."
719msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
720
c4255fdd 721#: localized_js.php:111 prefs.js:858
4481d791
AD
722msgid "Please select only one filter."
723msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
724
c4255fdd 725#: localized_js.php:112 prefs.js:768 prefs.js:789 prefs.js:828
4481d791
AD
726msgid "Please select only one user."
727msgstr "Пожалуйста выберите только одного пользователя."
728
c4255fdd
AD
729#: localized_js.php:113 tt-rss.js:581 tt-rss.js:600 tt-rss.js:819
730#: tt-rss.js:1008
4481d791
AD
731msgid "Please select some feed first."
732msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
733
c4255fdd 734#: localized_js.php:114 viewfeed.js:607 viewfeed.js:675
4481d791
AD
735msgid "Please wait..."
736msgstr "Пожалуйста, подождите..."
737
68539f8b 738#: localized_js.php:115
4481d791 739msgid "Please wait until operation finishes."
5e63d547 740msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится."
4481d791 741
c4255fdd
AD
742#: localized_js.php:116 localized_schema.php:18 viewfeed.js:566
743#: viewfeed.js:682
4481d791
AD
744msgid "Publish article"
745msgstr "Опубликовать"
746
68539f8b 747#: localized_js.php:117
4481d791 748msgid "Published feed URL changed."
5e63d547 749msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
4481d791 750
68539f8b 751#: localized_js.php:118
4481d791 752msgid "Purging selected feed..."
5e63d547 753msgstr "Очистка выбранных каналов..."
4481d791 754
c4255fdd 755#: localized_js.php:119 prefs.js:1815
5e63d547 756#, php-format
4481d791 757msgid "Remove filter %s?"
5e63d547 758msgstr "Удалить фильтр %s?"
4481d791 759
68539f8b 760#: localized_js.php:120
4481d791 761msgid "Remove selected articles from label?"
5e63d547 762msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
4481d791 763
c4255fdd 764#: localized_js.php:121 prefs.js:625
4481d791
AD
765msgid "Remove selected categories?"
766msgstr "Удалить выбранные категории?"
767
c4255fdd 768#: localized_js.php:122 prefs.js:498
4481d791
AD
769msgid "Remove selected filters?"
770msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
771
c4255fdd 772#: localized_js.php:123 prefs.js:433
4481d791
AD
773msgid "Remove selected labels?"
774msgstr "Удалить выбранные метки?"
775
c4255fdd 776#: localized_js.php:124 prefs.js:463
4481d791
AD
777msgid "Remove selected users?"
778msgstr "Удалить выбранных пользователей?"
779
68539f8b 780#: localized_js.php:125
4481d791
AD
781msgid "Removing feed..."
782msgstr "Канал удаляется..."
783
68539f8b 784#: localized_js.php:126
4481d791 785msgid "Removing filter..."
5e63d547 786msgstr "Удаление фильтра..."
4481d791 787
68539f8b 788#: localized_js.php:127
4481d791 789msgid "Removing offline data..."
5e63d547 790msgstr "Удаление оффлайн данных..."
4481d791 791
68539f8b 792#: localized_js.php:128
4481d791
AD
793msgid "Removing selected categories..."
794msgstr "Выбранные категории удаляются..."
795
68539f8b 796#: localized_js.php:129
4481d791
AD
797msgid "Removing selected filters..."
798msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
799
68539f8b 800#: localized_js.php:130
4481d791
AD
801msgid "Removing selected labels..."
802msgstr "Выбранные метки удаляются..."
803
68539f8b 804#: localized_js.php:131
4481d791
AD
805msgid "Removing selected users..."
806msgstr "Выбранные пользователи удаляются..."
807
c4255fdd 808#: localized_js.php:132 prefs.js:1640
f56e3080 809msgid "Replace current publishing address with a new one?"
014ae469 810msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?"
f56e3080 811
c4255fdd 812#: localized_js.php:133 prefs.js:1796
4481d791
AD
813msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
814msgstr ""
5e63d547 815"Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
4481d791 816
c4255fdd 817#: localized_js.php:134 tt-rss.js:1013
4481d791
AD
818#, php-format
819msgid "Rescore articles in %s?"
820msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
821
c4255fdd 822#: localized_js.php:135 prefs.js:1773
4481d791
AD
823msgid "Rescore articles in selected feeds?"
824msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
825
68539f8b 826#: localized_js.php:136
4481d791 827msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
5e63d547 828msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?"
4481d791 829
68539f8b 830#: localized_js.php:137
4481d791
AD
831msgid "Rescoring articles..."
832msgstr "Переоценка статей..."
833
c4255fdd 834#: localized_js.php:138 tt-rss.js:661
4481d791
AD
835msgid "Reset category order?"
836msgstr "Сбросить порядок категорий?"
837
c4255fdd 838#: localized_js.php:139 prefs.js:1961
4481d791 839msgid "Reset label colors to default?"
5e63d547 840msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
4481d791 841
c4255fdd 842#: localized_js.php:140 prefs.js:793
4481d791
AD
843msgid "Reset password of selected user?"
844msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?"
845
68539f8b 846#: localized_js.php:141
4481d791
AD
847msgid "Resetting password for selected user..."
848msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..."
849
c4255fdd 850#: localized_js.php:142 prefs.js:1192
4481d791
AD
851msgid "Reset to defaults?"
852msgstr "Сбросить настройки?"
853
c4255fdd 854#: localized_js.php:143 prefs.js:1876
4481d791
AD
855msgid "Save changes to selected feeds?"
856msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
f56e3080 857
c4255fdd 858#: localized_js.php:144 prefs.js:1677
4481d791
AD
859msgid "Save current configuration?"
860msgstr "Сохранить конфигурацию"
f56e3080 861
68539f8b 862#: localized_js.php:145
4481d791 863msgid "Saving article tags..."
5e63d547 864msgstr "Сохранить теги статьи..."
89cb787e 865
68539f8b 866#: localized_js.php:146
4481d791
AD
867msgid "Saving feed..."
868msgstr "Идёт сохранение..."
89cb787e 869
68539f8b 870#: localized_js.php:147
4481d791
AD
871msgid "Saving feeds..."
872msgstr "Сохраняются каналы..."
89cb787e 873
68539f8b 874#: localized_js.php:148
4481d791
AD
875msgid "Saving filter..."
876msgstr "Идет сохранение фильтра..."
89cb787e 877
68539f8b 878#: localized_js.php:149
4481d791
AD
879msgid "Saving user..."
880msgstr "Идет сохранение пользователя..."
89cb787e 881
c4255fdd
AD
882#: localized_js.php:151
883msgid "Selection"
884msgstr "Выбранные"
885
886#: localized_js.php:153 viewfeed.js:549 viewfeed.js:614
4481d791
AD
887msgid "Star article"
888msgstr "Отмеченные"
aa531f28 889
c4255fdd 890#: localized_js.php:156 functions.js:1387
4481d791
AD
891msgid "Subscribing to feed..."
892msgstr "Подписаться на канал..."
267ad38b 893
c4255fdd 894#: localized_js.php:157 offline.js:1197
4481d791 895msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
5e63d547 896msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?"
267ad38b 897
68539f8b 898#: localized_js.php:158 offline.js:890
4481d791 899msgid "Synchronizing..."
5e63d547 900msgstr "Синхронизация..."
2d936cd1 901
68539f8b 902#: localized_js.php:159 offline.js:735
4481d791 903msgid "Synchronizing articles..."
5e63d547 904msgstr "Синхронизация статей..."
267ad38b 905
68539f8b 906#: localized_js.php:160 offline.js:780
5e63d547 907#, php-format
4481d791 908msgid "Synchronizing articles (%d)..."
5e63d547 909msgstr "Синхронизация статей (%d)..."
b652c1b7 910
68539f8b 911#: localized_js.php:161 offline.js:698
4481d791 912msgid "Synchronizing categories..."
5e63d547 913msgstr "Синхронизация категорий..."
e400230e 914
68539f8b 915#: localized_js.php:162 offline.js:679
4481d791 916msgid "Synchronizing feeds..."
5e63d547 917msgstr "Синхронизация каналов..."
e400230e 918
68539f8b 919#: localized_js.php:163 offline.js:716
4481d791 920msgid "Synchronizing labels..."
5e63d547 921msgstr "Синхронизация меток..."
e400230e 922
c4255fdd 923#: localized_js.php:164 tt-rss.php:170 tt-rss.js:79
4481d791
AD
924msgid "tag cloud"
925msgstr "облако тегов"
be621ff9 926
c4255fdd 927#: localized_js.php:165 offline.js:1674
4481d791
AD
928msgid ""
929"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
930"Continue?"
931msgstr ""
5e63d547 932"Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?"
be621ff9 933
c4255fdd 934#: localized_js.php:166 offline.js:1745
4481d791
AD
935msgid ""
936"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
937msgstr ""
5e63d547
AD
938"У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти в "
939"режим оффлайн?"
be621ff9 940
68539f8b 941#: localized_js.php:167
4481d791 942msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
5e63d547 943msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме."
e780d1d2 944
c4255fdd 945#: localized_js.php:168 offline.js:1225
4481d791 946msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
5e63d547 947msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?"
e780d1d2 948
68539f8b 949#: localized_js.php:169
4481d791 950msgid "Trying to change address..."
5e63d547 951msgstr "Попытка изменить адрес.."
e780d1d2 952
68539f8b 953#: localized_js.php:170
4481d791
AD
954msgid "Trying to change e-mail..."
955msgstr "Идет изменение e-mail..."
956
68539f8b 957#: localized_js.php:171
4481d791
AD
958msgid "Trying to change password..."
959msgstr "Идет сохранение пароля..."
e780d1d2 960
c4255fdd 961#: localized_js.php:172 viewfeed.js:670
e780d1d2 962msgid "Unpublish article"
e7f9e68c 963msgstr "Не публиковать"
e780d1d2 964
c4255fdd 965#: localized_js.php:174 viewfeed.js:598
4481d791
AD
966msgid "Unstar article"
967msgstr "Не отмеченные"
b02bbd13 968
c4255fdd 969#: localized_js.php:175 prefs.js:1846 tt-rss.js:587 tt-rss.js:683
e7f9e68c 970#, php-format
4481d791
AD
971msgid "Unsubscribe from %s?"
972msgstr "Отписаться от %s?"
bef712f1 973
c4255fdd 974#: localized_js.php:176 prefs.js:533
4481d791
AD
975msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
976msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
ba7f81d8 977
68539f8b 978#: localized_js.php:177
4481d791
AD
979msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
980msgstr "Выбранные каналы удаляются..."
ba7f81d8 981
c4255fdd 982#: localized_js.php:178 tt-rss.js:605
4481d791
AD
983msgid "You can't clear this type of feed."
984msgstr "Вы не можете очистить этот канал."
ba7f81d8 985
c4255fdd 986#: localized_js.php:179 tt-rss.js:824
4481d791
AD
987msgid "You can't edit this kind of feed."
988msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
ba7f81d8 989
c4255fdd 990#: localized_js.php:180 tt-rss.js:1003
69811a7d 991msgid "You can't rescore this kind of feed."
89841c5d 992msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
69811a7d 993
c4255fdd 994#: localized_js.php:181 tt-rss.js:576
4481d791
AD
995msgid "You can't unsubscribe from the category."
996msgstr "Нельзя отписаться от категории."
1a61ca22 997
68539f8b 998#: localized_js.php:182
4481d791
AD
999msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
1000msgstr ""
5e63d547 1001"Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим."
f6d9a4f2 1002
68539f8b 1003#: localized_js.php:183
4481d791
AD
1004msgid ""
1005"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
1006"switch it into offline mode again. Go online?"
1007msgstr ""
5e63d547
AD
1008"Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не "
1009"переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?"
f6d9a4f2 1010
c4255fdd
AD
1011#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:224 modules/popup-dialog.php:224
1012#: modules/pref-feeds.php:1243 modules/pref-feeds.php:1302
89cb787e
AD
1013msgid "Title"
1014msgstr "Заголовок"
1015
836537f7 1016#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
1017msgid "Title or Content"
1018msgstr "Заголовок или содержимое"
1019
836537f7 1020#: localized_schema.php:11
89cb787e 1021msgid "Link"
97bcea18 1022msgstr "Ссылка"
89cb787e 1023
c4255fdd 1024#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:225
89cb787e
AD
1025msgid "Content"
1026msgstr "Содержимое"
1027
df43d1fd
AD
1028#: localized_schema.php:13
1029msgid "Article Date"
ed0551c2 1030msgstr "Дата Статьи"
df43d1fd
AD
1031
1032#: localized_schema.php:15
836537f7 1033msgid "Filter article"
014ae469 1034msgstr "Отфильтровать статью"
836537f7 1035
df43d1fd 1036#: localized_schema.php:17
836537f7 1037msgid "Set starred"
014ae469 1038msgstr "Отметить"
836537f7 1039
df43d1fd 1040#: localized_schema.php:19
836537f7 1041msgid "Assign tags"
014ae469 1042msgstr "Применить теги"
836537f7 1043
89841c5d
AD
1044#: localized_schema.php:20
1045msgid "Assign label"
1046msgstr "Применить метку"
1047
1048#: localized_schema.php:24
836537f7 1049msgid "General"
014ae469 1050msgstr "Общие"
836537f7 1051
89841c5d 1052#: localized_schema.php:26
836537f7 1053msgid "Allow duplicate posts"
014ae469 1054msgstr "Разрешить дубликаты статей"
836537f7 1055
89841c5d 1056#: localized_schema.php:27
836537f7
AD
1057msgid ""
1058"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1059"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1060"different feeds to appear only once."
1061msgstr ""
e7f9e68c
AD
1062"Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с "
1063"пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз."
836537f7 1064
89841c5d 1065#: localized_schema.php:28
836537f7 1066msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
014ae469 1067msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)"
836537f7 1068
89841c5d 1069#: localized_schema.php:29
836537f7 1070msgid "Enable e-mail digest"
014ae469 1071msgstr "Включить почтовый дайджест"
836537f7 1072
89841c5d 1073#: localized_schema.php:30
836537f7
AD
1074msgid ""
1075"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1076"your configured e-mail address"
1077msgstr ""
e7f9e68c
AD
1078"Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) "
1079"заголовков на ваш адрес электронной почты"
836537f7 1080
89841c5d 1081#: localized_schema.php:31
836537f7 1082msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
014ae469 1083msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)"
836537f7 1084
89841c5d 1085#: localized_schema.php:32
836537f7 1086msgid "Update post on checksum change"
e7f9e68c 1087msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы"
836537f7 1088
89841c5d 1089#: localized_schema.php:33
e3d410c0 1090msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
ed0551c2 1091msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?"
e3d410c0 1092
af163b85 1093#: localized_schema.php:34
af163b85 1094msgid "Enable offline reading"
5e63d547 1095msgstr "Разрешить чтение оффлайн"
af163b85 1096
89841c5d 1097#: localized_schema.php:35
af163b85 1098msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
5e63d547 1099msgstr "Синхронизация новых статей для чтения оффлайн, использую Google Gears."
af163b85
AD
1100
1101#: localized_schema.php:37
836537f7 1102msgid "Interface"
014ae469 1103msgstr "Интерфейс"
836537f7 1104
af163b85 1105#: localized_schema.php:39
836537f7 1106msgid "Combined feed display"
014ae469 1107msgstr "Комбинированный режим отображения"
836537f7 1108
af163b85 1109#: localized_schema.php:40
836537f7
AD
1110msgid ""
1111"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1112"headlines and article content"
1113msgstr ""
e7f9e68c
AD
1114"Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки "
1115"и содержимое статей"
836537f7 1116
af163b85 1117#: localized_schema.php:41
836537f7 1118msgid "Default article limit"
014ae469 1119msgstr "Количество статей по умолчанию"
836537f7 1120
af163b85 1121#: localized_schema.php:42
8c0edbc3
AD
1122msgid ""
1123"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1124"disables)."
1125msgstr ""
e7f9e68c
AD
1126"По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, какое "
1127"вам нравится (0 - выключить)"
8c0edbc3 1128
af163b85 1129#: localized_schema.php:43
836537f7 1130msgid "Enable feed categories"
014ae469 1131msgstr "Включить категории каналов"
836537f7 1132
af163b85 1133#: localized_schema.php:44
e400230e 1134msgid "Enable search toolbar"
e7f9e68c 1135msgstr "Разрешить панель поиска"
e400230e 1136
af163b85 1137#: localized_schema.php:45
836537f7 1138msgid "Hide feeds with no unread messages"
014ae469 1139msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей"
836537f7 1140
af163b85 1141#: localized_schema.php:46
836537f7 1142msgid "Mark articles as read automatically"
014ae469 1143msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически"
836537f7 1144
af163b85 1145#: localized_schema.php:47
836537f7
AD
1146msgid ""
1147"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 1148"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
836537f7 1149msgstr ""
e7f9e68c 1150"Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в "
ed0551c2
AD
1151"комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи"
1152"\" ), пока вы прокручиваете список статей."
836537f7 1153
af163b85 1154#: localized_schema.php:48
836537f7 1155msgid "On catchup show next feed"
014ae469 1156msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный"
836537f7 1157
af163b85 1158#: localized_schema.php:49
836537f7
AD
1159msgid ""
1160"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1161"feed with unread articles."
1162msgstr ""
e7f9e68c
AD
1163"После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, "
1164"автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями."
836537f7 1165
af163b85 1166#: localized_schema.php:50
836537f7 1167msgid "Open article links in new browser window"
e7f9e68c 1168msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера"
836537f7 1169
af163b85 1170#: localized_schema.php:51
836537f7 1171msgid "Reverse headline order (oldest first)"
e7f9e68c 1172msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)"
836537f7 1173
af163b85 1174#: localized_schema.php:52
836537f7 1175msgid "Show content preview in headlines list"
e7f9e68c 1176msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков"
836537f7 1177
af163b85 1178#: localized_schema.php:53
836537f7 1179msgid "Sort feeds by unread articles count"
e7f9e68c 1180msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
836537f7 1181
af163b85 1182#: localized_schema.php:54
836537f7 1183msgid "User stylesheet URL"
014ae469 1184msgstr "URL пользовательского файла стилей"
836537f7 1185
af163b85 1186#: localized_schema.php:55
836537f7
AD
1187msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1188msgstr ""
e7f9e68c
AD
1189"Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, "
1190"запрещает если пусто"
836537f7 1191
af163b85 1192#: localized_schema.php:56
9ff29d0c 1193msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
e7f9e68c 1194msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)"
9ff29d0c 1195
af163b85 1196#: localized_schema.php:57
b16754c3 1197msgid "Hide feedlist"
e7f9e68c 1198msgstr "Спрятать список каналов"
b16754c3 1199
af163b85 1200#: localized_schema.php:58
b16754c3
AD
1201msgid ""
1202"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1203"for small screens."
1204msgstr ""
e7f9e68c
AD
1205"Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, "
1206"удобно для маленьких экранов"
b16754c3 1207
af163b85 1208#: localized_schema.php:59
f52e9524 1209msgid "Group headlines in virtual feeds"
e7f9e68c 1210msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы"
f52e9524 1211
af163b85 1212#: localized_schema.php:60
f52e9524
AD
1213msgid ""
1214"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1215"grouped by feeds"
1216msgstr ""
e7f9e68c
AD
1217"Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по "
1218"каналам"
f52e9524 1219
af163b85 1220#: localized_schema.php:62
836537f7 1221msgid "Advanced"
014ae469 1222msgstr "Расширенные"
836537f7 1223
af163b85 1224#: localized_schema.php:64
836537f7 1225msgid "Blacklisted tags"
014ae469 1226msgstr "Черный список тегов"
836537f7 1227
af163b85 1228#: localized_schema.php:65
836537f7
AD
1229msgid ""
1230"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1231"separated list)."
1232msgstr ""
ed0551c2
AD
1233"Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список "
1234"значений, разделённых запятыми)."
836537f7 1235
af163b85 1236#: localized_schema.php:66
836537f7 1237msgid "Confirm marking feed as read"
e7f9e68c 1238msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный"
836537f7 1239
af163b85 1240#: localized_schema.php:67
4de98732 1241msgid "Enable feed icons"
e7f9e68c 1242msgstr "Разрешить иконки каналов"
836537f7 1243
af163b85 1244#: localized_schema.php:68
836537f7 1245msgid "Enable labels"
014ae469 1246msgstr "Включить метки"
836537f7 1247
af163b85 1248#: localized_schema.php:69
836537f7
AD
1249msgid ""
1250"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1251"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1252"with caution."
1253msgstr ""
e7f9e68c
AD
1254"Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на пользовательских "
1255"группировках SQL запросов. Эта возможность строго экспериментальная и не "
1256"удобна в работе. Использовать с осторожностью."
836537f7 1257
af163b85 1258#: localized_schema.php:70
836537f7 1259msgid "Long date format"
e7f9e68c 1260msgstr "Длинный формат даты"
836537f7 1261
af163b85 1262#: localized_schema.php:71
836537f7 1263msgid "Set articles as unread on update"
e7f9e68c 1264msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении"
836537f7 1265
af163b85 1266#: localized_schema.php:72
836537f7 1267msgid "Short date format"
014ae469 1268msgstr "Короткий формат даты"
836537f7 1269
af163b85 1270#: localized_schema.php:73
836537f7 1271msgid "Show additional information in feedlist"
e7f9e68c 1272msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов"
836537f7 1273
af163b85 1274#: localized_schema.php:74
836537f7 1275msgid "Strip unsafe tags from articles"
014ae469 1276msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей"
836537f7 1277
af163b85 1278#: localized_schema.php:75
836537f7 1279msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
014ae469 1280msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей."
836537f7 1281
af163b85 1282#: localized_schema.php:76
836537f7 1283msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
014ae469 1284msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени"
836537f7 1285
af163b85 1286#: localized_schema.php:77
ebb87f43 1287msgid "Automatically expand articles in combined mode"
e7f9e68c 1288msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме"
ebb87f43 1289
af163b85 1290#: localized_schema.php:78
e553f0a6 1291msgid "Purge unread articles"
e7f9e68c 1292msgstr "Очистить непрочитанные статьи"
e553f0a6 1293
af163b85 1294#: localized_schema.php:79
d4761137 1295msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
ed0551c2 1296msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы"
d4761137 1297
af163b85 1298#: localized_schema.php:80
27f0d7f3
AD
1299msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1300msgstr ""
ed0551c2
AD
1301"Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости "
1302"пользовательского интерфейса"
27f0d7f3 1303
af163b85 1304#: localized_schema.php:81
1ab5fe9e 1305msgid "Enable inline MP3 player"
e7f9e68c 1306msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер"
1ab5fe9e 1307
af163b85 1308#: localized_schema.php:82
1ab5fe9e
AD
1309msgid ""
1310"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
e7f9e68c 1311msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате"
1ab5fe9e 1312
af163b85 1313#: localized_schema.php:83
1ab5fe9e 1314msgid "Do not show images in articles"
e7f9e68c 1315msgstr "Не показывать изображения в статьях"
1ab5fe9e 1316
68539f8b
AD
1317#: localized_schema.php:84
1318msgid "Enable external API"
1319msgstr ""
1320
c4255fdd
AD
1321#: login_form.php:105 modules/popup-dialog.php:120 modules/pref-feeds.php:296
1322#: modules/pref-feeds.php:493 mobile/login_form.php:38
4dccf1ed 1323msgid "Login:"
e7f9e68c 1324msgstr "Логин:"
4dccf1ed 1325
c4255fdd
AD
1326#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:122 modules/pref-feeds.php:301
1327#: modules/pref-feeds.php:499 mobile/login_form.php:43
4dccf1ed 1328msgid "Password:"
3692e98f 1329msgstr "Пароль:"
4dccf1ed 1330
29096c6d 1331#: login_form.php:112
06c8a6d8 1332msgid "Language:"
014ae469 1333msgstr "Язык:"
06c8a6d8 1334
29096c6d 1335#: login_form.php:128 mobile/login_form.php:28
77a9d0af 1336msgid "Log in"
e7f9e68c 1337msgstr "Войти"
e400230e 1338
29096c6d 1339#: login_form.php:131 register.php:148
7f2cd3a0 1340msgid "Create new account"
e7f9e68c 1341msgstr "Создать новый аккаунт"
7f2cd3a0 1342
29096c6d 1343#: login_form.php:145
39372e94 1344msgid "Limit bandwidth usage"
89841c5d 1345msgstr "Ограничить скорость передачи"
39372e94 1346
e7f9e68c 1347#: opml.php:99 opml.php:103
8497d2b9 1348msgid "OPML Utility"
3692e98f 1349msgstr "Утилита OPML"
8497d2b9 1350
e7f9e68c 1351#: opml.php:124
4dccf1ed 1352msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
014ae469 1353msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..."
8497d2b9 1354
e7f9e68c 1355#: opml.php:128
4dccf1ed 1356msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
014ae469 1357msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..."
8497d2b9 1358
e7f9e68c 1359#: opml.php:132
2774dfce 1360msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
014ae469 1361msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5."
2774dfce 1362
e7f9e68c 1363#: opml.php:136
8497d2b9 1364msgid "Return to preferences"
3692e98f 1365msgstr "Вернуться к настройкам"
8497d2b9 1366
29096c6d 1367#: prefs.php:72 prefs.php:128 tt-rss.php:75
d6098878
AD
1368msgid ""
1369"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1370"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1371"\t\tbrowser settings."
1372msgstr ""
ed0551c2
AD
1373"Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n"
1374"\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n"
1375"\t\tнастройки вашего браузера."
d6098878 1376
c4255fdd 1377#: prefs.php:92 tt-rss.php:114
8497d2b9 1378msgid "Hello,"
3692e98f 1379msgstr "Привет,"
8497d2b9 1380
29096c6d 1381#: prefs.php:94 help/4.php:14
3692e98f
AD
1382msgid "Exit preferences"
1383msgstr "Закрыть настройки"
1384
c4255fdd
AD
1385#: prefs.php:96 tt-rss.php:124 mobile/functions.php:60
1386#: mobile/functions.php:234
f0b3ae06
AD
1387msgid "Logout"
1388msgstr "Выход"
1389
c4255fdd 1390#: prefs.php:104 tt-rss.php:198
7c52319e
AD
1391msgid "Keyboard shortcuts"
1392msgstr "Горячие Клавиши"
1393
c4255fdd 1394#: prefs.php:110 tt-rss.php:116 help/3.php:62 help/4.php:8
8497d2b9
AD
1395msgid "Preferences"
1396msgstr "Настройки"
1397
29096c6d 1398#: prefs.php:112
e3e975e6
AD
1399msgid "Feeds"
1400msgstr "Каналы"
8497d2b9 1401
29096c6d 1402#: prefs.php:114 help/4.php:11
097c6b00 1403msgid "Filters"
89841c5d 1404msgstr "Фильтры"
8497d2b9 1405
29096c6d 1406#: prefs.php:119 help/4.php:13
097c6b00 1407msgid "Users"
89841c5d 1408msgstr "Пользователи"
8497d2b9 1409
c4255fdd
AD
1410#: prefs.php:142 tt-rss.php:101
1411#, fuzzy
1412msgid "Fatal Exception"
1413msgstr "Фатальная Ошибка"
1414
1171c351 1415#: register.php:152
1171c351 1416msgid "New user registrations are administratively disabled."
89841c5d 1417msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена."
1171c351 1418
390e733a
AD
1419#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1420#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
c4255fdd 1421#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:884
390e733a
AD
1422msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1423msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
1424
1171c351
AD
1425#: register.php:176
1426msgid ""
1427"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1428"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1429"password is sent."
1430msgstr ""
89841c5d
AD
1431"Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет "
1432"активирован в течении 24 часов, то он будет удалён."
1171c351
AD
1433
1434#: register.php:182
1435msgid "Desired login:"
89841c5d 1436msgstr "Желаемый логин:"
1171c351
AD
1437
1438#: register.php:185
1439msgid "Check availability"
89841c5d 1440msgstr "Проверить доступность"
1171c351
AD
1441
1442#: register.php:187
1171c351
AD
1443msgid "Email:"
1444msgstr "E-mail: "
1445
1446#: register.php:190
1447msgid "How much is two plus two:"
89841c5d 1448msgstr "Сколько будет, два плюс два:"
1171c351
AD
1449
1450#: register.php:193
89841c5d
AD
1451msgid "Submit registration"
1452msgstr "Зарегистрироваться"
1171c351
AD
1453
1454#: register.php:211
1455msgid "Your registration information is incomplete."
89841c5d 1456msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация."
1171c351
AD
1457
1458#: register.php:226
1459msgid "Sorry, this username is already taken."
89841c5d 1460msgstr "Извините, такое имя пользователя уже существует."
1171c351
AD
1461
1462#: register.php:244
1171c351 1463msgid "Registration failed."
89841c5d 1464msgstr "Неудачная регистрация."
1171c351
AD
1465
1466#: register.php:328
1467msgid "Account created successfully."
89841c5d 1468msgstr "Аккаунт успешно создан."
1171c351
AD
1469
1470#: register.php:350
1471msgid "New user registrations are currently closed."
89841c5d 1472msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта."
1171c351 1473
c4255fdd 1474#: tt-rss.php:120
f0b3ae06 1475msgid "Comments?"
e7f9e68c 1476msgstr "Комментарии?"
f0b3ae06 1477
c4255fdd 1478#: tt-rss.php:133
19556424 1479msgid "Offline reading"
5e63d547 1480msgstr "Оффлайн чтение"
19556424 1481
c4255fdd 1482#: tt-rss.php:140
19556424 1483msgid "Cancel synchronization"
5e63d547 1484msgstr "Отменить синхронизацию"
35f1dd37 1485
c4255fdd 1486#: tt-rss.php:143
19556424 1487msgid "Synchronize"
5e63d547 1488msgstr "Синхронизация"
19556424 1489
c4255fdd 1490#: tt-rss.php:145
19556424 1491msgid "Remove stored data"
5e63d547 1492msgstr "Удалить сохранённые данные"
19556424 1493
c4255fdd 1494#: tt-rss.php:147
19556424 1495msgid "Go offline"
5e63d547 1496msgstr "Перейти в оффлайн"
19556424 1497
c4255fdd 1498#: tt-rss.php:152
89841c5d
AD
1499msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
1500msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
1501
c4255fdd 1502#: tt-rss.php:159
19556424 1503msgid "Go online"
5e63d547 1504msgstr "Перейти в онлайн"
35f1dd37 1505
c4255fdd 1506#: tt-rss.php:180
1171c351 1507msgid "Search..."
89841c5d 1508msgstr "Поиск..."
8497d2b9 1509
c4255fdd 1510#: tt-rss.php:181
8497d2b9 1511msgid "Feed actions:"
3692e98f 1512msgstr "Действия над каналами:"
8497d2b9 1513
c4255fdd 1514#: tt-rss.php:182
1171c351 1515msgid "Subscribe to feed..."
89841c5d 1516msgstr "Подписаться на канал..."
8497d2b9 1517
c4255fdd 1518#: tt-rss.php:183
1171c351 1519msgid "Edit this feed..."
89841c5d 1520msgstr "Редактировать канал..."
8497d2b9 1521
c4255fdd 1522#: tt-rss.php:184
1171c351 1523msgid "Clear articles"
89841c5d 1524msgstr "Очистить статьи"
b02bbd13 1525
c4255fdd 1526#: tt-rss.php:185
1171c351 1527msgid "Rescore feed"
89841c5d 1528msgstr "Заново оценить канал"
69811a7d 1529
c4255fdd 1530#: tt-rss.php:186 modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-feeds.php:1123
1171c351
AD
1531msgid "Unsubscribe"
1532msgstr "Отписаться"
8497d2b9 1533
c4255fdd 1534#: tt-rss.php:188
8497d2b9 1535msgid "All feeds:"
3692e98f 1536msgstr "Все каналы:"
8497d2b9 1537
c4255fdd 1538#: tt-rss.php:190 help/3.php:44
1171c351
AD
1539msgid "(Un)hide read feeds"
1540msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
8497d2b9 1541
c4255fdd 1542#: tt-rss.php:192
097c6b00
AD
1543msgid "Other actions:"
1544msgstr "Другие действия:"
1545
c4255fdd 1546#: tt-rss.php:195
1171c351 1547msgid "Create filter..."
89841c5d 1548msgstr "Создать фильтр..."
8497d2b9 1549
c4255fdd 1550#: tt-rss.php:196
1171c351 1551msgid "Reset UI layout"
89841c5d 1552msgstr "Сбросить панели"
f52e9524 1553
c4255fdd 1554#: tt-rss.php:197
1171c351 1555msgid "Reset category order"
89841c5d 1556msgstr "Сбросить порядок категорий"
b2f8a550 1557
c4255fdd 1558#: tt-rss.php:207
c00d87d9 1559msgid "Collapse feedlist"
e7f9e68c 1560msgstr "Свернуть список каналов"
c00d87d9 1561
c4255fdd
AD
1562#: tt-rss.php:210
1563#, fuzzy
1564msgid "Show articles"
1565msgstr "Сохранённые статьи"
8497d2b9 1566
c4255fdd 1567#: tt-rss.php:212
8497d2b9 1568msgid "Adaptive"
3692e98f 1569msgstr "Адаптивно"
8497d2b9 1570
c4255fdd 1571#: tt-rss.php:213
8497d2b9 1572msgid "All Articles"
3692e98f 1573msgstr "Все статьи"
8497d2b9 1574
c4255fdd 1575#: tt-rss.php:216
f6d9a4f2 1576msgid "Ignore Scoring"
e7f9e68c 1577msgstr "Игнорировать Оценки"
f6d9a4f2 1578
c4255fdd 1579#: tt-rss.php:217 modules/pref-feeds.php:1249 modules/pref-feeds.php:1310
bf996dfa
AD
1580msgid "Updated"
1581msgstr "Обновлено"
1582
c4255fdd
AD
1583#: tt-rss.php:220
1584#, fuzzy
1585msgid "Sort articles"
1586msgstr "Сохранённые статьи"
f6d9a4f2 1587
c4255fdd
AD
1588#: tt-rss.php:223 modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:51
1589#: modules/pref-filters.php:464
f6d9a4f2 1590msgid "Date"
e7f9e68c 1591msgstr "Дата"
f6d9a4f2 1592
c4255fdd 1593#: tt-rss.php:225
f6d9a4f2 1594msgid "Score"
e7f9e68c 1595msgstr "Оценка"
f6d9a4f2 1596
c4255fdd 1597#: tt-rss.php:229 modules/pref-feeds.php:253 modules/pref-feeds.php:456
8497d2b9 1598msgid "Update"
3692e98f 1599msgstr "Обновить"
8497d2b9 1600
c4255fdd 1601#: tt-rss.php:244
d6098878 1602msgid "Drag me to resize panels"
89841c5d 1603msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей"
d6098878 1604
390e733a
AD
1605#: update.php:19
1606msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1607msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий."
1608
e7f9e68c 1609#: update.php:44
06719138 1610msgid "Database Updater"
014ae469 1611msgstr "Обновление базы данных"
06719138 1612
e7f9e68c 1613#: update.php:85
e8d0177d 1614msgid "Could not update database"
014ae469 1615msgstr "Не могу обновить базу данных"
e8d0177d 1616
e7f9e68c 1617#: update.php:88
e8d0177d 1618msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
014ae469 1619msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:"
e8d0177d 1620
e7f9e68c 1621#: update.php:89
e8d0177d 1622msgid ", found: "
014ae469 1623msgstr ", найдена: "
e8d0177d 1624
e7f9e68c 1625#: update.php:92
06719138 1626msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
ed0551c2 1627msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
06719138 1628
390e733a
AD
1629#: update.php:102
1630msgid "Please backup your database before proceeding."
1631msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением."
1632
e7f9e68c 1633#: update.php:104
06719138
AD
1634#, php-format
1635msgid ""
1636"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1637"<b>%d</b>)."
1638msgstr ""
ed0551c2
AD
1639"Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии "
1640"(<b>%d</b> до <b>%d</b>)."
06719138 1641
390e733a
AD
1642#: update.php:118
1643msgid "Perform updates"
1644msgstr "Применить обновления"
1645
e7f9e68c 1646#: update.php:123
06719138 1647msgid "Performing updates..."
014ae469 1648msgstr "Идет обновление..."
06719138 1649
e7f9e68c 1650#: update.php:129
06719138
AD
1651#, php-format
1652msgid "Updating to version %d..."
89841c5d 1653msgstr "Обновляется до версии %d..."
06719138 1654
e7f9e68c 1655#: update.php:142
06719138 1656msgid "Checking version... "
89841c5d 1657msgstr "Проверяется версия... "
06719138 1658
e7f9e68c 1659#: update.php:148
06719138 1660msgid "OK!"
e7f9e68c 1661msgstr "OK!"
06719138 1662
e7f9e68c 1663#: update.php:150
06719138 1664msgid "ERROR!"
3692e98f 1665msgstr "Ошибка!"
06719138 1666
e7f9e68c 1667#: update.php:158
06719138
AD
1668#, php-format
1669msgid ""
1670"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1671"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1672msgstr ""
89841c5d
AD
1673"Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных "
1674"до версии <b>%d</b>."
1675
1676#: modules/help.php:6
1677msgid "Help"
1678msgstr "Помощь"
06719138 1679
e8d0177d 1680#: modules/help.php:17
8497d2b9
AD
1681msgid "Help topic not found."
1682msgstr "Раздел помощи не найден."
1683
f0b3ae06 1684#: modules/opml_domdoc.php:54
8497d2b9
AD
1685#, php-format
1686msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
3692e98f 1687msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>"
8497d2b9 1688
f0b3ae06 1689#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
8497d2b9 1690msgid "Already imported."
3692e98f 1691msgstr "Уже импортирован."
8497d2b9 1692
f0b3ae06 1693#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
8497d2b9 1694msgid "Done."
3692e98f 1695msgstr "Готово."
8497d2b9 1696
f0b3ae06 1697#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
8497d2b9 1698msgid "Error while parsing document."
e7f9e68c 1699msgstr "Ошибка при разборе документа."
8497d2b9 1700
f0b3ae06 1701#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
8497d2b9 1702msgid "Error: please upload OPML file."
e7f9e68c 1703msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
8497d2b9 1704
f0b3ae06 1705#: modules/opml_domxml.php:56
8497d2b9
AD
1706#, php-format
1707msgid "Adding category <b>%s</b>."
3692e98f 1708msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>."
8497d2b9 1709
f0b3ae06 1710#: modules/opml_domxml.php:136
8497d2b9 1711msgid "Error: can't find body element."
e7f9e68c 1712msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента"
8497d2b9
AD
1713
1714#: modules/popup-dialog.php:8
c4255fdd
AD
1715msgid "Published Articles"
1716msgstr "Опубликованные статьи"
1717
1718#: modules/popup-dialog.php:13
1719#, fuzzy
1720msgid "Your Published articles feed URL is:"
1721msgstr "Ссылка на общий канал со статьями."
1722
1723#: modules/popup-dialog.php:22
1724#, fuzzy
1725msgid "Generate new URL"
1726msgstr "Генерировать канал"
1727
1728#: modules/popup-dialog.php:35
8497d2b9 1729msgid "Notice"
3692e98f 1730msgstr "Сообщение"
8497d2b9 1731
c4255fdd 1732#: modules/popup-dialog.php:41
8497d2b9 1733msgid ""
89841c5d
AD
1734"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1735"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1736"process or contact instance owner."
8497d2b9 1737msgstr ""
89841c5d
AD
1738"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не "
1739"запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
1740"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
8497d2b9 1741
c4255fdd 1742#: modules/popup-dialog.php:45 modules/popup-dialog.php:65
1e519995 1743msgid "Last update:"
e7f9e68c 1744msgstr "Последнее обновление:"
1e519995 1745
c4255fdd 1746#: modules/popup-dialog.php:53
8497d2b9 1747msgid ""
89841c5d
AD
1748"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1749"seeing this dialog is probably a bug."
8497d2b9 1750msgstr ""
89841c5d
AD
1751"Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, "
1752"скорее всего обозначает ошибку."
8497d2b9 1753
c4255fdd 1754#: modules/popup-dialog.php:61
1bf470e2 1755msgid ""
89841c5d
AD
1756"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1757"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1758"contact instance owner."
1bf470e2 1759msgstr ""
89841c5d
AD
1760"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
1761"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
1762"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
1763
c4255fdd 1764#: modules/popup-dialog.php:75
89841c5d
AD
1765msgid "Visit official site"
1766msgstr "Посетить официальный сайт"
1bf470e2 1767
c4255fdd 1768#: modules/popup-dialog.php:88
74fbd01e 1769msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1770msgstr "Подписаться на канал"
1771
c4255fdd
AD
1772#: modules/popup-dialog.php:97 modules/pref-feeds.php:154
1773#: modules/pref-feeds.php:420 modules/pref-filters.php:406
1171c351
AD
1774msgid "Feed"
1775msgstr "Канал"
1776
c4255fdd
AD
1777#: modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:170
1778#: modules/pref-feeds.php:434
74fbd01e 1779msgid "URL:"
e7f9e68c 1780msgstr "URL:"
89cb787e 1781
c4255fdd
AD
1782#: modules/popup-dialog.php:109 modules/pref-feeds.php:182
1783#: modules/pref-feeds.php:446
74fbd01e 1784msgid "Place in category:"
e7f9e68c 1785msgstr "Поместить в категорию..."
74fbd01e 1786
c4255fdd
AD
1787#: modules/popup-dialog.php:117 modules/pref-feeds.php:289
1788#: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-prefs.php:238
89841c5d 1789#: modules/pref-users.php:142
74fbd01e
AD
1790msgid "Authentication"
1791msgstr "Авторизация"
1792
c4255fdd 1793#: modules/popup-dialog.php:132
74fbd01e
AD
1794msgid "This feed requires authentication."
1795msgstr "Этот канал требует авторизации."
8497d2b9 1796
c4255fdd 1797#: modules/popup-dialog.php:138 modules/popup-dialog.php:193
8497d2b9 1798msgid "Subscribe"
709e7dc2 1799msgstr "Подписаться"
8497d2b9 1800
c4255fdd
AD
1801#: modules/popup-dialog.php:139
1802#, fuzzy
1803msgid "More feeds"
1804msgstr "Больше каналов"
1805
1806#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:195
1807#: modules/popup-dialog.php:268 modules/popup-dialog.php:386
1808#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:400
1809#: modules/pref-feeds.php:555 modules/pref-filters.php:160
1810#: modules/pref-users.php:181
8497d2b9
AD
1811msgid "Cancel"
1812msgstr "Отмена"
1813
c4255fdd
AD
1814#: modules/popup-dialog.php:147
1815msgid "Feed Browser"
1816msgstr "Обзор Каналов"
1817
1818#: modules/popup-dialog.php:165 modules/popup-dialog.php:203
1819#: modules/popup-dialog.php:267 modules/pref-feeds.php:1107
1820#: modules/pref-filters.php:300 modules/pref-labels.php:131
1821#: modules/pref-users.php:361
1171c351
AD
1822msgid "Search"
1823msgstr "Поиск"
1824
c4255fdd
AD
1825#: modules/popup-dialog.php:169
1826#, fuzzy
1827msgid "Popular feeds"
1828msgstr "показать каналы"
1829
1830#: modules/popup-dialog.php:170
1831#, fuzzy
1832msgid "Feed archive"
1833msgstr "Действия над каналом:"
1834
1835#: modules/popup-dialog.php:173
1836#, fuzzy
1837msgid "limit:"
1838msgstr "Сколько:"
1839
1840#: modules/popup-dialog.php:194
1841msgid "Remove from archive"
1842msgstr ""
1843
1844#: modules/popup-dialog.php:215
289f1d22
AD
1845msgid "Look for"
1846msgstr ""
1847
c4255fdd 1848#: modules/popup-dialog.php:221
289f1d22
AD
1849#, fuzzy
1850msgid "match on"
e7f9e68c 1851msgstr "соответствие:"
8497d2b9 1852
c4255fdd 1853#: modules/popup-dialog.php:226
8497d2b9 1854msgid "Title or content"
709e7dc2 1855msgstr "Заголовок или содержимое"
8497d2b9 1856
c4255fdd 1857#: modules/popup-dialog.php:231
74fbd01e 1858msgid "Limit search to:"
e7f9e68c 1859msgstr "Ограничить поиск:"
74fbd01e 1860
c4255fdd 1861#: modules/popup-dialog.php:247
74fbd01e
AD
1862msgid "This feed"
1863msgstr "Этот канал"
1864
c4255fdd 1865#: modules/popup-dialog.php:281
74fbd01e 1866msgid "Create Filter"
3692e98f 1867msgstr "Создать фильтр"
8497d2b9 1868
c4255fdd
AD
1869#: modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-filters.php:42
1870#: modules/pref-filters.php:405
74fbd01e
AD
1871msgid "Match"
1872msgstr "Искать"
8497d2b9 1873
c4255fdd
AD
1874#: modules/popup-dialog.php:308 modules/pref-filters.php:54
1875#: modules/pref-filters.php:436
df43d1fd 1876msgid "before"
ed0551c2 1877msgstr "перед"
df43d1fd 1878
c4255fdd
AD
1879#: modules/popup-dialog.php:309 modules/pref-filters.php:55
1880#: modules/pref-filters.php:437
df43d1fd 1881msgid "after"
ed0551c2 1882msgstr "после"
df43d1fd 1883
c4255fdd 1884#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:68
df43d1fd 1885msgid "Check it"
89841c5d 1886msgstr "Проверить"
df43d1fd 1887
c4255fdd 1888#: modules/popup-dialog.php:324 modules/pref-filters.php:71
74fbd01e 1889msgid "on field"
e7f9e68c 1890msgstr "по полю:"
8497d2b9 1891
c4255fdd 1892#: modules/popup-dialog.php:330 modules/pref-filters.php:77
74fbd01e 1893msgid "in"
e7f9e68c 1894msgstr "в"
8497d2b9 1895
c4255fdd 1896#: modules/popup-dialog.php:335 modules/pref-filters.php:82
74fbd01e 1897msgid "Perform Action"
ed0551c2 1898msgstr "Выполнить действия"
8497d2b9 1899
c4255fdd 1900#: modules/popup-dialog.php:352 modules/pref-filters.php:102
37b9528b 1901msgid "with parameters:"
e7f9e68c 1902msgstr "с параметрами:"
8497d2b9 1903
c4255fdd
AD
1904#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-feeds.php:312
1905#: modules/pref-feeds.php:508 modules/pref-filters.php:121
89841c5d 1906#: modules/pref-users.php:164
74fbd01e 1907msgid "Options"
e7f9e68c 1908msgstr "Опции:"
8497d2b9 1909
c4255fdd 1910#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:133
74fbd01e
AD
1911msgid "Enabled"
1912msgstr "Включен"
1913
c4255fdd 1914#: modules/popup-dialog.php:374 modules/pref-filters.php:142
8497d2b9 1915msgid "Inverse match"
3692e98f 1916msgstr "Инвертировать фильтр"
8497d2b9 1917
c4255fdd 1918#: modules/popup-dialog.php:384
097c6b00
AD
1919msgid "Create"
1920msgstr "Создать"
1921
c4255fdd 1922#: modules/popup-dialog.php:398
8497d2b9 1923msgid "Update Errors"
3692e98f 1924msgstr "Ошибки обновления"
8497d2b9 1925
c4255fdd 1926#: modules/popup-dialog.php:401
8497d2b9 1927msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
e7f9e68c 1928msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:"
8497d2b9 1929
c4255fdd 1930#: modules/popup-dialog.php:419
8497d2b9 1931msgid "Close"
3692e98f 1932msgstr "Закрыть"
8497d2b9 1933
c4255fdd 1934#: modules/popup-dialog.php:428
8497d2b9 1935msgid "Edit Tags"
3692e98f 1936msgstr "Редактировать теги"
8497d2b9 1937
c4255fdd 1938#: modules/popup-dialog.php:433
8497d2b9 1939msgid "Tags for this article (separated by commas):"
3692e98f 1940msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
8497d2b9 1941
c4255fdd
AD
1942#: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-feeds.php:399
1943#: modules/pref-feeds.php:553 modules/pref-filters.php:157
1944#: modules/pref-users.php:179
8497d2b9
AD
1945msgid "Save"
1946msgstr "Сохранить"
1947
c4255fdd
AD
1948#: modules/popup-dialog.php:464
1949#, fuzzy
1950msgid "Tag Cloud"
014ae469 1951msgstr "Облако тегов"
27258a90 1952
c4255fdd 1953#: modules/popup-dialog.php:467
0dba8103 1954msgid "Showing most popular tags "
014ae469 1955msgstr "Самые популярные теги "
27258a90 1956
c4255fdd
AD
1957#: modules/popup-dialog.php:468
1958#, fuzzy
1959msgid "more tags"
1960msgstr "нет тегов"
27258a90 1961
f6d9a4f2
AD
1962#: modules/pref-feeds.php:4
1963msgid "Check to enable field"
89841c5d 1964msgstr "Проверить доступность поля"
f6d9a4f2 1965
c4255fdd 1966#: modules/pref-feeds.php:144
74fbd01e 1967msgid "Feed Editor"
3692e98f 1968msgstr "Редактор канала"
8497d2b9 1969
c4255fdd 1970#: modules/pref-feeds.php:199
74fbd01e 1971msgid "Link to feed:"
8497d2b9
AD
1972msgstr "Связать с:"
1973
c4255fdd 1974#: modules/pref-feeds.php:216
8497d2b9
AD
1975msgid "Not linked"
1976msgstr "Нет связей"
1977
c4255fdd 1978#: modules/pref-feeds.php:267 modules/pref-feeds.php:469
74fbd01e 1979msgid "using"
e7f9e68c 1980msgstr "использование"
74fbd01e 1981
c4255fdd 1982#: modules/pref-feeds.php:279 modules/pref-feeds.php:481
8497d2b9
AD
1983msgid "Article purging:"
1984msgstr "Удаление сообщений:"
1985
c4255fdd
AD
1986#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:514
1987#, fuzzy
1988msgid "Hide from Popular feeds"
1989msgstr "Спрятать из моего списка каналов"
3692e98f 1990
c4255fdd 1991#: modules/pref-feeds.php:337 modules/pref-feeds.php:519
3692e98f
AD
1992msgid "Right-to-left content"
1993msgstr "Язык канала пишется справа налево"
8497d2b9 1994
c4255fdd 1995#: modules/pref-feeds.php:349 modules/pref-feeds.php:525
8497d2b9 1996msgid "Include in e-mail digest"
e7f9e68c 1997msgstr "Включить в e-mail дайджест"
8497d2b9 1998
c4255fdd 1999#: modules/pref-feeds.php:362 modules/pref-feeds.php:531
ef1dad57
AD
2000msgid "Always display image attachments"
2001msgstr ""
2002
c4255fdd 2003#: modules/pref-feeds.php:384 modules/pref-feeds.php:539
b02bbd13 2004msgid "Cache images locally"
e7f9e68c 2005msgstr "Кэшировать изображения локально"
b02bbd13 2006
c4255fdd 2007#: modules/pref-feeds.php:410
f6d9a4f2
AD
2008msgid "Multiple Feed Editor"
2009msgstr "Редактор канала"
2010
c4255fdd 2011#: modules/pref-feeds.php:772 modules/pref-feeds.php:819
ba7f81d8 2012msgid "All done."
e7f9e68c 2013msgstr "Всё выполнено."
ba7f81d8 2014
c4255fdd 2015#: modules/pref-feeds.php:850
8497d2b9
AD
2016#, php-format
2017msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
3692e98f 2018msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
8497d2b9 2019
c4255fdd
AD
2020#: modules/pref-feeds.php:853
2021#, fuzzy, php-format
2022msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
2023msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
2024
2025#: modules/pref-feeds.php:856
8497d2b9
AD
2026#, php-format
2027msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
3692e98f 2028msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
8497d2b9 2029
c4255fdd 2030#: modules/pref-feeds.php:879
89841c5d
AD
2031msgid "Edit subscription options"
2032msgstr "Редактировать опции подписки"
2033
c4255fdd 2034#: modules/pref-feeds.php:963
8497d2b9 2035msgid "Category editor"
3692e98f 2036msgstr "Редактор категорий"
8497d2b9 2037
c4255fdd 2038#: modules/pref-feeds.php:986
8497d2b9
AD
2039#, php-format
2040msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3692e98f 2041msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует."
8497d2b9 2042
c4255fdd 2043#: modules/pref-feeds.php:1007
8497d2b9
AD
2044msgid "Create category"
2045msgstr "Создать категорию"
2046
c4255fdd 2047#: modules/pref-feeds.php:1060
8497d2b9
AD
2048msgid "No feed categories defined."
2049msgstr "Категории отсутствуют."
2050
c4255fdd
AD
2051#: modules/pref-feeds.php:1066 modules/pref-filters.php:153
2052#: modules/pref-filters.php:313 modules/pref-labels.php:140
2053#: modules/pref-users.php:378
8497d2b9
AD
2054msgid "Remove"
2055msgstr "Удалить"
2056
c4255fdd 2057#: modules/pref-feeds.php:1090
8497d2b9 2058msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
ed0551c2 2059msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
8497d2b9 2060
c4255fdd 2061#: modules/pref-feeds.php:1111 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
2062msgid "Subscribe to feed"
2063msgstr "Подписаться на канал"
2064
c4255fdd
AD
2065#: modules/pref-feeds.php:1114
2066#, fuzzy
2067msgid "Edit feeds"
2068msgstr "Редактировать канал"
2069
2070#: modules/pref-feeds.php:1119
2071msgid "Edit categories"
2072msgstr "Редактировать категории"
3692e98f 2073
c4255fdd 2074#: modules/pref-feeds.php:1229
0dba8103 2075msgid "Show last article times"
014ae469 2076msgstr "Показать дату последней статьи"
0dba8103 2077
c4255fdd 2078#: modules/pref-feeds.php:1246 modules/pref-feeds.php:1306
3692e98f
AD
2079msgid "Last&nbsp;Article"
2080msgstr "Последняя&nbsp;статья"
2081
c4255fdd
AD
2082#: modules/pref-feeds.php:1331 modules/pref-filters.php:482
2083#: modules/pref-users.php:467
ebb41333 2084msgid "Click to edit"
e7f9e68c 2085msgstr "Щёлкните для редактирования"
ebb41333 2086
c4255fdd 2087#: modules/pref-feeds.php:1345
81b9f69f 2088#, php-format
89841c5d 2089msgid "(linked to %s)"
81b9f69f 2090msgstr "(ссылка на %s)"
89841c5d 2091
c4255fdd 2092#: modules/pref-feeds.php:1372
422e7d24
AD
2093#, fuzzy
2094msgid "You don't have any subscribed feeds."
2095msgstr "Нельзя отписаться от категории."
2096
c4255fdd 2097#: modules/pref-feeds.php:1374
422e7d24
AD
2098#, fuzzy
2099msgid "No matching feeds found."
2100msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
2101
c4255fdd 2102#: modules/pref-feeds.php:1380
8497d2b9 2103msgid "OPML"
e7f9e68c 2104msgstr "OPML"
8497d2b9 2105
c4255fdd 2106#: modules/pref-feeds.php:1384
772e5b5c 2107msgid "File:"
e7f9e68c 2108msgstr "Файл:"
772e5b5c 2109
c4255fdd 2110#: modules/pref-feeds.php:1387
8497d2b9 2111msgid "Import"
3692e98f 2112msgstr "Импортировать"
8497d2b9 2113
c4255fdd 2114#: modules/pref-feeds.php:1393
8497d2b9 2115msgid "Export OPML"
3692e98f 2116msgstr "Экспортировать OPML"
8497d2b9 2117
c4255fdd 2118#: modules/pref-feeds.php:1396
a5372e09 2119msgid "Firefox Integration"
e7f9e68c 2120msgstr "Интеграция в Firefox"
a5372e09 2121
c4255fdd 2122#: modules/pref-feeds.php:1398
a5372e09
AD
2123msgid ""
2124"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2125"link below."
2126msgstr ""
ed0551c2
AD
2127"Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. "
2128"Для этого щёлкните по ссылке ниже."
a5372e09 2129
c4255fdd 2130#: modules/pref-feeds.php:1405
a5372e09 2131msgid "Click here to register this site as a feed reader."
e7f9e68c 2132msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора"
a5372e09 2133
c4255fdd 2134#: modules/pref-feeds.php:1416
f56e3080
AD
2135msgid ""
2136"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2137"by anyone who knows the URL specified below."
f56e3080 2138msgstr ""
ed0551c2
AD
2139"Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут "
2140"быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже."
f56e3080 2141
c4255fdd
AD
2142#: modules/pref-feeds.php:1419
2143#, fuzzy
2144msgid "Display URL"
2145msgstr "показать теги"
7c52319e 2146
c4255fdd
AD
2147#: modules/pref-feeds.php:1518
2148#, fuzzy, php-format
2149msgid "%d archived articles"
2150msgstr "Отмеченные"
f56e3080 2151
c4255fdd 2152#: modules/pref-feeds.php:1542
89841c5d
AD
2153msgid "No feeds found."
2154msgstr "Каналы не найдены."
2155
7c52319e 2156#: modules/pref-filters.php:23
74fbd01e 2157msgid "Filter Editor"
3692e98f 2158msgstr "Редактор фильтров"
8497d2b9 2159
c4255fdd 2160#: modules/pref-filters.php:208
6ada2c30
AD
2161#, php-format
2162msgid "Saved filter <b>%s</b>"
3692e98f 2163msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен"
6ada2c30 2164
c4255fdd 2165#: modules/pref-filters.php:258
4dccf1ed
AD
2166#, php-format
2167msgid "Created filter <b>%s</b>"
3692e98f 2168msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>"
8497d2b9 2169
c4255fdd 2170#: modules/pref-filters.php:307 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2171msgid "Create filter"
2172msgstr "Создать фильтр"
2173
c4255fdd
AD
2174#: modules/pref-filters.php:310 modules/pref-users.php:376
2175msgid "Edit"
2176msgstr "Редактировать"
2177
2178#: modules/pref-filters.php:316
2179msgid "Rescore articles"
2180msgstr "Заново оценить статьи"
2181
2182#: modules/pref-filters.php:407
df43d1fd 2183msgid "Field"
ed0551c2 2184msgstr "Поле"
8497d2b9 2185
c4255fdd 2186#: modules/pref-filters.php:408
7c52319e
AD
2187msgid "Params"
2188msgstr "Параметры:"
e400230e 2189
c4255fdd 2190#: modules/pref-filters.php:471
8497d2b9 2191msgid "(Disabled)"
3692e98f 2192msgstr "(Отключен)"
8497d2b9 2193
c4255fdd 2194#: modules/pref-filters.php:487
8497d2b9 2195msgid "(Inverse)"
3692e98f 2196msgstr "(Инвертирован)"
8497d2b9 2197
c4255fdd 2198#: modules/pref-filters.php:507
8497d2b9 2199msgid "No filters defined."
3692e98f 2200msgstr "Фильтры отсутствуют."
8497d2b9 2201
c4255fdd 2202#: modules/pref-filters.php:509
ebb41333 2203msgid "No matching filters found."
ed0551c2 2204msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
ebb41333 2205
44f0638e 2206#: modules/pref-labels.php:102
6ada2c30
AD
2207#, php-format
2208msgid "Created label <b>%s</b>"
3692e98f 2209msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>"
6ada2c30 2210
c4255fdd 2211#: modules/pref-labels.php:137 help/3.php:30 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2212msgid "Create label"
2213msgstr "Создать метку"
8497d2b9 2214
c4255fdd 2215#: modules/pref-labels.php:143
390e733a 2216msgid "Clear colors"
5e63d547 2217msgstr "Очистить цвета"
390e733a 2218
c4255fdd
AD
2219#: modules/pref-labels.php:223
2220msgid "Click to change color"
2221msgstr "Щёлкните для изменения цвета"
2222
2223#: modules/pref-labels.php:246
8497d2b9 2224msgid "No labels defined."
3692e98f 2225msgstr "Метки отсутствуют."
8497d2b9 2226
c4255fdd 2227#: modules/pref-labels.php:248
ebb41333 2228msgid "No matching labels found."
ed0551c2 2229msgstr "Не найдено совпадений с метками."
ebb41333 2230
c4255fdd 2231#: modules/pref-labels.php:306
390e733a 2232msgid "custom color:"
5e63d547 2233msgstr "пользовательский цвет:"
390e733a 2234
c4255fdd 2235#: modules/pref-labels.php:307
390e733a 2236msgid "foreground"
5e63d547 2237msgstr "передний план"
390e733a 2238
c4255fdd 2239#: modules/pref-labels.php:308
390e733a 2240msgid "background"
5e63d547 2241msgstr "фон"
390e733a 2242
c4255fdd 2243#: modules/pref-prefs.php:66
6ada2c30 2244msgid "Password has been changed."
3692e98f 2245msgstr "Пароль был изменен."
6ada2c30 2246
c4255fdd 2247#: modules/pref-prefs.php:68
6ada2c30 2248msgid "Old password is incorrect."
3692e98f 2249msgstr "Старый пароль неправилен."
6ada2c30 2250
c4255fdd 2251#: modules/pref-prefs.php:93
b652c1b7
AD
2252msgid "The configuration was saved."
2253msgstr "Конфигурация сохранена."
89cb787e 2254
c4255fdd 2255#: modules/pref-prefs.php:108
81b9f69f 2256#, php-format
89841c5d 2257msgid "Unknown option: %s"
81b9f69f 2258msgstr "Неизвестная опция: %s"
89841c5d 2259
c4255fdd 2260#: modules/pref-prefs.php:119
b652c1b7 2261msgid "E-mail has been changed."
e7f9e68c 2262msgstr "E-mail был изменен."
b652c1b7 2263
c4255fdd 2264#: modules/pref-prefs.php:131 modules/pref-prefs.php:189
b652c1b7
AD
2265msgid "The configuration was reset to defaults."
2266msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию."
89cb787e 2267
c4255fdd 2268#: modules/pref-prefs.php:174
6ada2c30
AD
2269msgid ""
2270"Your password is at default value, \n"
2271"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2272msgstr ""
e7f9e68c
AD
2273"Используется пароль по умолчанию, \n"
2274"\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его."
6ada2c30 2275
c4255fdd 2276#: modules/pref-prefs.php:201
6ada2c30 2277msgid "Personal data"
3692e98f 2278msgstr "Личные данные"
6ada2c30 2279
c4255fdd 2280#: modules/pref-prefs.php:208
e400230e 2281msgid "E-mail"
e7f9e68c 2282msgstr "E-mail"
e400230e 2283
c4255fdd 2284#: modules/pref-prefs.php:219
592535d7
AD
2285msgid "Access level"
2286msgstr "Уровень доступа:"
2287
c4255fdd 2288#: modules/pref-prefs.php:232
6ada2c30 2289msgid "Change e-mail"
3692e98f 2290msgstr "Изменить e-mail"
6ada2c30 2291
c4255fdd 2292#: modules/pref-prefs.php:240
6ada2c30 2293msgid "Old password"
3692e98f 2294msgstr "Старый пароль"
6ada2c30 2295
c4255fdd 2296#: modules/pref-prefs.php:247
6ada2c30 2297msgid "New password"
3692e98f 2298msgstr "Новый пароль"
6ada2c30 2299
c4255fdd 2300#: modules/pref-prefs.php:255
6ada2c30 2301msgid "Confirm password"
3692e98f 2302msgstr "Подтверждение пароля"
6ada2c30 2303
c4255fdd 2304#: modules/pref-prefs.php:271
6ada2c30 2305msgid "Change password"
3692e98f 2306msgstr "Изменить пароль"
6ada2c30 2307
c4255fdd 2308#: modules/pref-prefs.php:287
6ada2c30 2309msgid "Themes"
3692e98f 2310msgstr "Темы"
6ada2c30 2311
c4255fdd 2312#: modules/pref-prefs.php:288
6ada2c30 2313msgid "Select theme"
3692e98f 2314msgstr "Выбор темы"
6ada2c30 2315
c4255fdd 2316#: modules/pref-prefs.php:305
34cbb3b6
AD
2317msgid "Change theme"
2318msgstr "Изменить тему"
2319
c4255fdd 2320#: modules/pref-prefs.php:374 modules/pref-prefs.php:379
836537f7 2321msgid "Yes"
014ae469 2322msgstr "Да"
836537f7 2323
c4255fdd 2324#: modules/pref-prefs.php:376 modules/pref-prefs.php:379
836537f7 2325msgid "No"
014ae469 2326msgstr "Нет"
836537f7 2327
c4255fdd 2328#: modules/pref-prefs.php:400
b652c1b7
AD
2329msgid "Save configuration"
2330msgstr "Сохранить конфигурацию"
2331
c4255fdd 2332#: modules/pref-prefs.php:403
b652c1b7
AD
2333msgid "Reset to defaults"
2334msgstr "Сбросить настройки"
2335
ebb41333 2336#: modules/pref-users.php:7
ebb41333 2337msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
ed0551c2 2338msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
ebb41333 2339
c4255fdd 2340#: modules/pref-users.php:17
89841c5d
AD
2341msgid "User details"
2342msgstr "Подробнее..."
2343
2344#: modules/pref-users.php:31
89841c5d 2345msgid "User not found"
81b9f69f 2346msgstr "Пользователь не найден"
89841c5d 2347
c4255fdd 2348#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:428
175e79fa 2349msgid "Registered"
e7f9e68c 2350msgstr "Зарегистрирован"
175e79fa 2351
89841c5d 2352#: modules/pref-users.php:51
175e79fa
AD
2353msgid "Last logged in"
2354msgstr "Последний вход"
2355
89841c5d 2356#: modules/pref-users.php:58
175e79fa 2357msgid "Subscribed feeds count"
e7f9e68c 2358msgstr "Количество подписанных каналов"
175e79fa 2359
89841c5d 2360#: modules/pref-users.php:62
175e79fa 2361msgid "Subscribed feeds"
89841c5d 2362msgstr "Подписан на каналы"
175e79fa 2363
89841c5d 2364#: modules/pref-users.php:108
74fbd01e 2365msgid "User Editor"
8497d2b9
AD
2366msgstr "Редактор пользователей"
2367
89841c5d 2368#: modules/pref-users.php:145
74fbd01e
AD
2369msgid "Access level: "
2370msgstr "Уровень доступа:"
836537f7 2371
89841c5d 2372#: modules/pref-users.php:158
74fbd01e 2373msgid "Change password to"
e7f9e68c 2374msgstr "Изменить пароль на"
8497d2b9 2375
89841c5d 2376#: modules/pref-users.php:167
74fbd01e 2377msgid "E-mail: "
e7f9e68c 2378msgstr "E-mail: "
8497d2b9 2379
c4255fdd 2380#: modules/pref-users.php:201
8497d2b9
AD
2381#, php-format
2382msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
3692e98f 2383msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен."
8497d2b9 2384
c4255fdd 2385#: modules/pref-users.php:249
8497d2b9 2386#, php-format
4dccf1ed 2387msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
3692e98f 2388msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>"
8497d2b9 2389
c4255fdd 2390#: modules/pref-users.php:256
8497d2b9
AD
2391#, php-format
2392msgid "Could not create user <b>%s</b>"
3692e98f 2393msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>"
8497d2b9 2394
c4255fdd 2395#: modules/pref-users.php:260
8497d2b9
AD
2396#, php-format
2397msgid "User <b>%s</b> already exists."
3692e98f 2398msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует."
8497d2b9 2399
c4255fdd 2400#: modules/pref-users.php:280
8497d2b9
AD
2401#, php-format
2402msgid ""
2403"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2404"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
3692e98f 2405msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>"
8497d2b9 2406
c4255fdd 2407#: modules/pref-users.php:284
e7f9e68c 2408#, php-format
e3b9d084 2409msgid "Notifying <b>%s</b>."
e7f9e68c 2410msgstr "Уведомление <b>%s</b>."
e3b9d084 2411
c4255fdd 2412#: modules/pref-users.php:321
ebb41333 2413msgid "[tt-rss] Password change notification"
e7f9e68c 2414msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля"
ebb41333 2415
c4255fdd 2416#: modules/pref-users.php:370 help/4.php:27
8497d2b9
AD
2417msgid "Create user"
2418msgstr "Добавить пользователя"
2419
c4255fdd
AD
2420#: modules/pref-users.php:374
2421#, fuzzy
2422msgid "Details"
2423msgstr "Раз в день"
2424
2425#: modules/pref-users.php:380
2426msgid "Reset password"
2427msgstr "Сбросить пароль"
2428
2429#: modules/pref-users.php:426
77a9d0af
AD
2430msgid "Login"
2431msgstr "Пользователь:"
2432
c4255fdd 2433#: modules/pref-users.php:427
3692e98f
AD
2434msgid "Access Level"
2435msgstr "Уровень доступа:"
2436
c4255fdd 2437#: modules/pref-users.php:429
3692e98f
AD
2438msgid "Last login"
2439msgstr "Последний вход"
2440
c4255fdd 2441#: modules/pref-users.php:487
ebb41333 2442msgid "No users defined."
e7f9e68c 2443msgstr "Пользователи не определены."
ebb41333 2444
c4255fdd 2445#: modules/pref-users.php:489
ebb41333 2446msgid "No matching users found."
e7f9e68c 2447msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
ebb41333 2448
1d004f12 2449#: help/2.php:1
1d004f12 2450msgid "Content filtering"
e7f9e68c 2451msgstr "Фильтровать содержимое"
1d004f12
AD
2452
2453#: help/2.php:3
2454msgid ""
2455"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2456"is done once, when new article is imported to the database from the "
2457"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2458"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2459msgstr ""
89841c5d
AD
2460"Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация "
2461"выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из "
2462"новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением "
2463"и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к "
2464"регистру."
1d004f12
AD
2465
2466#: help/2.php:5
2467msgid ""
2468"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2469"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2470"and for some specific feed."
2471msgstr ""
89841c5d
AD
2472"Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как "
2473"прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры "
2474"могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических "
2475"каналов."
1d004f12
AD
2476
2477#: help/2.php:7
2478msgid ""
2479"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2480"considered when article is being imported and all actions executed in "
2481"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2482"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2483"containing string XYZZY in title."
2484msgstr ""
89841c5d
AD
2485"Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров "
2486"обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются "
2487"последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. "
2488"фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все "
2489"статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY."
1d004f12
AD
2490
2491#: help/2.php:9
2492msgid "See also:"
e7f9e68c 2493msgstr "Смотри также:"
1d004f12
AD
2494
2495#: help/3.php:1 help/4.php:1
1d004f12 2496msgid "Keyboard Shortcuts"
e7f9e68c 2497msgstr "Горячие Клавиши"
1d004f12
AD
2498
2499#: help/3.php:5
1d004f12 2500msgid "Navigation"
e7f9e68c 2501msgstr "Навигация"
1d004f12
AD
2502
2503#: help/3.php:8
2504msgid "Move between feeds"
e7f9e68c 2505msgstr "Перемещаться между каналами"
1d004f12
AD
2506
2507#: help/3.php:9
1d004f12 2508msgid "Move between articles"
e7f9e68c 2509msgstr "Перемещаться между статьями"
1d004f12
AD
2510
2511#: help/3.php:10
1d004f12 2512msgid "Show search dialog"
e7f9e68c 2513msgstr "Показать диалог поиска"
1d004f12
AD
2514
2515#: help/3.php:13
1d004f12 2516msgid "Active article actions"
e7f9e68c 2517msgstr "Действия над текущей статьёй"
1d004f12 2518
29096c6d 2519#: help/3.php:16
1d004f12
AD
2520msgid "Toggle starred"
2521msgstr "Изм. отмеченное"
2522
29096c6d 2523#: help/3.php:17
1d004f12 2524msgid "Toggle published"
e7f9e68c 2525msgstr "Отметить / снять отметку"
1d004f12
AD
2526
2527#: help/3.php:18
1d004f12 2528msgid "Toggle unread"
e7f9e68c 2529msgstr "Прочитано / не прочитано"
1d004f12
AD
2530
2531#: help/3.php:19
1d004f12
AD
2532msgid "Edit tags"
2533msgstr "Редактировать теги"
2534
2535#: help/3.php:20
2536msgid "Open article in new window"
e7f9e68c 2537msgstr "Открыть статью в новом окне"
1d004f12
AD
2538
2539#: help/3.php:21
1d004f12 2540msgid "Mark articles below/above active one as read"
e7f9e68c 2541msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную"
1d004f12
AD
2542
2543#: help/3.php:22
1d004f12 2544msgid "Scroll article content"
e7f9e68c 2545msgstr "Прокрутить содержимое статьи"
1d004f12
AD
2546
2547#: help/3.php:26 help/4.php:30
1d004f12
AD
2548msgid "Other actions"
2549msgstr "Другие действия:"
2550
2551#: help/3.php:29
2552msgid "Select article under mouse cursor"
e7f9e68c 2553msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
1d004f12
AD
2554
2555#: help/3.php:32
1d004f12 2556msgid "Collapse sidebar"
e7f9e68c 2557msgstr "Развернуть боковую панель"
1d004f12
AD
2558
2559#: help/3.php:33
1d004f12 2560msgid "Toggle category reordering mode"
89841c5d 2561msgstr "Переключить изменение режима категории"
1d004f12
AD
2562
2563#: help/3.php:34 help/4.php:34
2564msgid "Display this help dialog"
e7f9e68c 2565msgstr "Показать этот диалог помощи"
1d004f12
AD
2566
2567#: help/3.php:39
1d004f12 2568msgid "Feed actions"
e7f9e68c 2569msgstr "Действия над каналом:"
1d004f12
AD
2570
2571#: help/3.php:42
1d004f12 2572msgid "Update active feed"
e7f9e68c 2573msgstr "Обновить активный канал"
1d004f12
AD
2574
2575#: help/3.php:43
1d004f12 2576msgid "Update all feeds"
e7f9e68c 2577msgstr "Обновить все каналы"
1d004f12 2578
1d004f12 2579#: help/3.php:46
1d004f12 2580msgid "Edit feed"
e7f9e68c 2581msgstr "Редактировать канал"
1d004f12
AD
2582
2583#: help/3.php:47
2584msgid "Sort by name or unread count"
e7f9e68c 2585msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных"
1d004f12
AD
2586
2587#: help/3.php:48
1d004f12 2588msgid "Hide visible read articles"
e7f9e68c 2589msgstr "Скрыть видимые прочитанные статьи"
1d004f12
AD
2590
2591#: help/3.php:49
1d004f12 2592msgid "Mark feed as read"
e7f9e68c 2593msgstr "Отметить канал как прочитанный"
1d004f12
AD
2594
2595#: help/3.php:50
1d004f12 2596msgid "Mark all feeds as read"
e7f9e68c 2597msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
1d004f12
AD
2598
2599#: help/3.php:51
2600msgid "If viewing category, (un)collapse it"
89841c5d 2601msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её"
1d004f12
AD
2602
2603#: help/3.php:54 help/4.php:5
2604msgid "Go to..."
e7f9e68c 2605msgstr "Перейти к.."
1d004f12 2606
c4255fdd
AD
2607#: help/3.php:61
2608msgid "Tag cloud"
2609msgstr "Облако тегов"
2610
e0e1fe65 2611#: help/3.php:68 help/4.php:41
1d004f12 2612msgid "Press any key to close this window."
e7f9e68c 2613msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна"
1d004f12 2614
e3e975e6
AD
2615#: help/4.php:9
2616msgid "My Feeds"
2617msgstr "Мои каналы"
2618
89841c5d
AD
2619#: help/4.php:10
2620msgid "Other Feeds"
2621msgstr "Другие каналы"
097c6b00 2622
1d004f12 2623#: help/4.php:19
1d004f12 2624msgid "Panel actions"
e7f9e68c 2625msgstr "Действия над каналами"
1d004f12
AD
2626
2627#: help/4.php:23
1d004f12 2628msgid "Top 25 feeds"
e7f9e68c 2629msgstr "Лучшие 25 каналов"
1d004f12
AD
2630
2631#: help/4.php:24
1d004f12 2632msgid "Edit feed categories"
e7f9e68c 2633msgstr "Редактировать категории канала"
1d004f12
AD
2634
2635#: help/4.php:33
2636msgid "Focus search (if present)"
e7f9e68c
AD
2637msgstr "Фокус на поиск (если поиск показан)"
2638
35f1dd37
AD
2639#: help/4.php:39
2640msgid ""
2641"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2642"configuration and your access level."
2643msgstr ""
2644"<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от "
2645"конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа."
2646
c4255fdd
AD
2647#: mobile/functions.php:59 mobile/functions.php:136 mobile/functions.php:172
2648#: mobile/functions.php:199 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:356
29096c6d
AD
2649#: mobile/prefs.php:25
2650msgid "Home"
2651msgstr ""
7c52319e 2652
c4255fdd 2653#: mobile/functions.php:392
29096c6d
AD
2654msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2655msgstr ""
7c52319e 2656
29096c6d
AD
2657#: mobile/prefs.php:30
2658#, fuzzy
2659msgid "Enable categories"
2660msgstr "Включить категории каналов"
7c52319e 2661
29096c6d
AD
2662#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
2663#: mobile/prefs.php:46
2664msgid "ON"
2665msgstr ""
7c52319e 2666
29096c6d
AD
2667#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
2668#: mobile/prefs.php:46
2669msgid "OFF"
2670msgstr ""
7c52319e 2671
29096c6d
AD
2672#: mobile/prefs.php:35
2673#, fuzzy
2674msgid "Show images in posts"
2675msgstr "Не показывать изображения в статьях"
1171c351 2676
29096c6d 2677#: mobile/prefs.php:40
9897ca67 2678#, fuzzy
29096c6d
AD
2679msgid "Hide read items"
2680msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
9897ca67 2681
29096c6d
AD
2682#: mobile/prefs.php:45
2683#, fuzzy
2684msgid "Sort feeds by unread count"
2685msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей"
7c52319e 2686
c4255fdd
AD
2687#: functions.js:1410
2688#, fuzzy
2689msgid "Subscribed to %s"
2690msgstr "Подписаны каналы:"
2691
2692#: functions.js:1419
2693#, fuzzy
2694msgid "Can't subscribe to the specified URL."
2695msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
2696
2697#: functions.js:1422
2698#, fuzzy
2699msgid "You are already subscribed to this feed."
2700msgstr "Нельзя отписаться от категории."
2701
2702#: functions.js:2202
2703#, fuzzy
2704msgid "Subscribed to %d feed(s)."
2705msgstr "Подписаны каналы:"
2706
2707#: functions.js:2227
2708#, fuzzy
2709msgid "Remove selected feeds from archive?"
2710msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
2711
2712#: viewfeed.js:1333
2713#, fuzzy
2714msgid "Delete %d selected articles in %s?"
2715msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
2716
2717#: viewfeed.js:1335
2718#, fuzzy
2719msgid "Delete %d selected articles?"
2720msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?"
2721
2722#: viewfeed.js:1383
2723#, fuzzy
2724msgid "Archive %d selected articles in %s?"
2725msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
2726
2727#: viewfeed.js:1386
2728msgid "Move %d archived articles back?"
2729msgstr ""
2730
2731#~ msgid "Search results"
2732#~ msgstr "Результаты поиска"
2733
2734#~ msgid "Searched for"
2735#~ msgstr "Поиск"
2736
2737#~ msgid "More feeds..."
2738#~ msgstr "Больше каналов..."
2739
2740#~ msgid "Toggle Feedlist"
2741#~ msgstr "Переключить Список Каналов"
2742
2743#~ msgid "Search:"
2744#~ msgstr "Искать:"
2745
2746#~ msgid "Order:"
2747#~ msgstr "Порядок:"
2748
2749#~ msgid "browse more"
2750#~ msgstr "еще"
2751
2752#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
2753#~ msgstr "Другие каналы отключены администратором"
2754
2755#~ msgid "Top"
2756#~ msgstr "Топ"
2757
2758#~ msgid "Show"
2759#~ msgstr "Показать"
2760
2761#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
2762#~ msgstr "Спрятать из \"Других каналов\""
2763
2764#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
2765#~ msgstr "Не могу удалить не пустую категорию"
2766
2767#~ msgid "(Hidden)"
2768#~ msgstr "(Скрыт)"
2769
2770#~ msgid "Recategorize"
2771#~ msgstr "Изменить категорию"
2772
2773#~ msgid "Manual purge"
2774#~ msgstr "Ручная очистка"
2775
2776#~ msgid "Clear feed data"
2777#~ msgstr "Очистить данные канала."
2778
2779#~ msgid "Other:"
2780#~ msgstr "Другой:"
2781
2782#~ msgid "Generate another link"
2783#~ msgstr "Создать другую ссылку"
2784
29096c6d
AD
2785#~ msgid "View feeds"
2786#~ msgstr "Каналы"
2787
2788#~ msgid "View tags"
2789#~ msgstr "Теги"
2790
2791#~ msgid "Back"
2792#~ msgstr "Назад"
2793
2794#~ msgid "View:"
2795#~ msgstr "Показать:"
2796
2797#~ msgid "Refresh"
2798#~ msgstr "Обновить"
2799
2800#~ msgid "Page"
2801#~ msgstr "Страница"
2802
2803#, fuzzy
2804#~ msgid "Back to feedlist"
2805#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
2806
2807#~ msgid "Tags:"
2808#~ msgstr "Теги:"
2809
2810#~ msgid "Mark as unread"
2811#~ msgstr "Отметить как прочитанные"
00cd0b5c 2812
29096c6d
AD
2813#~ msgid "Where:"
2814#~ msgstr "Где:"
7c52319e 2815
29096c6d
AD
2816#~ msgid "Match on:"
2817#~ msgstr "Соответствие:"
7c52319e 2818
29096c6d
AD
2819#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
2820#~ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована"
df43d1fd 2821
68539f8b
AD
2822#, fuzzy
2823#~ msgid "Click to view"
2824#~ msgstr "Щёлкните для редактирования"
2825
e117ab70
AD
2826#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2827#~ msgstr "Этой программе нужен XmlHttpRequest "
2828
2829#~ msgid "This program requires cookies "
2830#~ msgstr "Этой программе нужны включённые куки"
2831
2832#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
2833#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Горячие клавиши"
2834
2835#~ msgid "description"
2836#~ msgstr "описание"
2837
2838#~ msgid "filter_type_descr"
2839#~ msgstr "описание типа фильтра"
2840
2841#~ msgid "action_description"
2842#~ msgstr "описание действия"
2843
2844#~ msgid "short_desc"
2845#~ msgstr "краткое описание"
2846
4481d791
AD
2847#~ msgid "Can't add user: no login specified."
2848#~ msgstr "Не могу добавить пользователя без логина"
7a1ecd39 2849
4481d791
AD
2850#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
2851#~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение."
7a1ecd39 2852
4481d791
AD
2853#~ msgid "Loading help..."
2854#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
7a1ecd39 2855
4481d791
AD
2856#~ msgid "Saving label..."
2857#~ msgstr "Идет сохранение метки..."
7a1ecd39 2858
4481d791
AD
2859#~ msgid "Please select only one label."
2860#~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну метку."
7a1ecd39 2861
4481d791
AD
2862#~ msgid "Please select only one category."
2863#~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию."
7a1ecd39 2864
4481d791
AD
2865#~ msgid "Address changed."
2866#~ msgstr "Адрес изменен."
7a1ecd39 2867
4481d791
AD
2868#~ msgid ""
2869#~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
2870#~ msgstr ""
2871#~ "Оценить заново все статьи в каналах? Эта операция может продолжаться "
2872#~ "длительное время."
7a1ecd39 2873
4481d791
AD
2874#~ msgid "Rescoring feeds..."
2875#~ msgstr "Переоценка каналов..."
7a1ecd39 2876
19556424
AD
2877#, fuzzy
2878#~ msgid "Restart in offline mode"
2879#~ msgstr "Неудачная регистрация."
2880
390e733a
AD
2881#~ msgid "MySQL Charset Updater"
2882#~ msgstr "Кодировка обновлений MySQL"
2883
2884#~ msgid ""
2885#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2886#~ msgstr "Этот скрипт для инсталяции Tiny Tiny RSS только с MySQL бекендом."
2887
2888#~ msgid ""
2889#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
2890#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
2891#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
2892#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
2893#~ "config.php to 'utf8'."
2894#~ msgstr ""
2895#~ "Этот скрипт переконвертирует вашу базу данных Tiny Tiny RSS в кодировку "
2896#~ "UTF-8. \n"
2897#~ "\t\t\tЗависит от текущей кодировки базы данных и может испортить данные "
2898#~ "(потерянные символы знака ударения, умляуты, и т.д.) \n"
2899#~ "\t\t\tПосле обновления, вам нужно установить опцию <b>MYSQL_CHARSET</b> в "
2900#~ "файле config.php в 'utf8'."
2901
2902#~ msgid "Converting database..."
2903#~ msgstr "Преобразование базы данных..."
2904
2905#~ msgid ""
2906#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2907#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2908#~ msgstr ""
2909#~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Вы забыли скопировать \n"
2910#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> в <b>config.php</b> и отредактировать его.\n"
2911
2912#~ msgid ""
2913#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2914#~ msgstr ""
2915#~ "config: версия вашего файла конфигурации не корректна. Смотрите config."
2916#~ "php-dist.\n"
2917
2918#~ msgid ""
2919#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2920#~ "\t\t\toption from config.php\n"
2921#~ msgstr ""
2922#~ "<b>Фатальная ошибка</b>: RSS_BACKEND_TYPE устарел. Пожалуйста удалите "
2923#~ "эту\n"
2924#~ "\t\t\tопцию из config.php\n"
2925
2926#~ msgid ""
2927#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2928#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2929#~ "them \n"
2930#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2931#~ msgstr ""
2932#~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Инструменты Импорта/Экспорта XML (<b>xml-export."
2933#~ "php</b>\n"
2934#~ "\t\tи <b>xml-import.php</b>) могут использоваться злоумышленниками. "
2935#~ "Пожалуйста удалите их \n"
2936#~ "\t\tиз вашей копии TT-RSS.\n"
2937
2938#~ msgid ""
2939#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2940#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2941#~ msgstr ""
2942#~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Пожалуйста установите DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2943#~ "\t\t\tна 0 в однопользовательском режиме.\n"
2944
2945#~ msgid ""
2946#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2947#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2948#~ msgstr ""
2949#~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Вы разрешили USE_CURL_FOR_ICONS, но ваша версия "
2950#~ "PHP \n"
2951#~ "\t\t\tне поддерживает CURL фунции."
2952
2953#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2954#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME не определена"
2955
2956#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2957#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME очень мала (меньше 60)"
2958
2959#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2960#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME должна быть больше или равна"
2961
2962#~ msgid ""
2963#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2964#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не совместим с SINGLE_USER_MODE"
2965
2966#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2967#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не правильно работает с MySQL"
2968
2969#~ msgid ""
2970#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
2971#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2972#~ msgstr ""
2973#~ "config: MAIL_FROM будет разделено на DIGEST_FROM_NAME и "
2974#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2975
2976#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
2977#~ msgstr "config: опция COUNTERS_MAX_AGE ожидается, но не определена"
2978
2979#~ msgid ""
2980#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
2981#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
2982#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2983#~ msgstr ""
2984#~ "config: опция DAEMON_REFRESH_ONLY устарела. Пожалуйста удалите эту опцию "
2985#~ "и прочитайте о других способах обновления каналов в <a href='http://tt-"
2986#~ "rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2987
89841c5d
AD
2988#~ msgid "Modify score"
2989#~ msgstr "Изменить оценку"
2990
2991#~ msgid "<h1>User not found</h1>"
2992#~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>"
2993
89841c5d
AD
2994#~ msgid "Tiny Tiny RSS - Subscribe to feed..."
2995#~ msgstr "Tiny Tiny RSS - Подписка на канал..."
2996
2997#~ msgid "Unknown Error"
2998#~ msgstr "Неизвестная ошибка"
2999
89841c5d
AD
3000#~ msgid "Feed information:"
3001#~ msgstr "Информация о канале:"
3002
3003#~ msgid "Site:"
3004#~ msgstr "Сайт:"
3005
3006#~ msgid "Last updated:"
3007#~ msgstr "Последнее обновление"
3008
3009#~ msgid "Last headlines:"
3010#~ msgstr "Последние заголовки:"
3011
3012#, fuzzy
3013#~ msgid ""
3014#~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a "
3015#~ "class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/"
3016#~ "FeedBrowser'>wiki</a> for more information."
3017#~ msgstr ""
3018#~ "Feed browser cache information is missing. Для большей информации "
3019#~ "смотрите тут <a class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss."
3020#~ "org/trac/wiki/FeedBrowser'>wiki</a>."
3021
3022#~ msgid "Couldn't find any feeds available for subscription."
3023#~ msgstr "Не удалось найти каналы доступные для подписки."
3024
3025#~ msgid "Other feeds: Top 25"
3026#~ msgstr "Топ 25 каналов"
3027
3028#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
3029#~ msgstr "Топ 25 популярных каналов:"
3030
3031#~ msgid "Top 25"
3032#~ msgstr "Топ 25"
3033
3034#~ msgid "Content Filtering"
3035#~ msgstr "Фильтры"
3036
3037#~ msgid "Label Editor"
3038#~ msgstr "Редактор Меток"
3039
3040#~ msgid "User Manager"
3041#~ msgstr "Пользователи"
3042
1171c351
AD
3043#~ msgid "Toggle:"
3044#~ msgstr "Изменить:"
3045
3046#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
3047#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Подписаться"
3048
3049#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
3050#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Редактировать канал"
3051
3052#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
3053#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Очистить статьи"
3054
3055#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
3056#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Оценить канал"
3057
3058#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
3059#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Отписаться"
3060
3061#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
3062#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Пометить как прочитанные"
3063
3064#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
3065#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Спрятать прочитанные"
3066
1171c351 3067#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
89841c5d 3068#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать метку"
1171c351
AD
3069
3070#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
3071#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Создать фильтр"
3072
3073#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
3074#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Сбросить порядок категорий"
3075
89841c5d
AD
3076#~ msgid ""
3077#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
3078#~ "case you are interested in them too."
3079#~ msgstr ""
3080#~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи "
3081#~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны."
3082
bf996dfa
AD
3083#~ msgid "Match "
3084#~ msgstr "Соответствие"
3085
3086#~ msgid "Unread articles"
3087#~ msgstr "Отмеченные"
3088
3089#~ msgid "Updated articles"
3090#~ msgstr "Обновлённые статьи"
3091
3092#~ msgid "Title contains"
3093#~ msgstr "Заголовок содержит"
3094
3095#~ msgid "Content contains"
3096#~ msgstr "В содержимом"
3097
3098#~ msgid "Score equals"
3099#~ msgstr "Оценка равна"
3100
3101#~ msgid "Score is greater than"
3102#~ msgstr "Оценка выше чем"
3103
3104#~ msgid "Score is less than"
3105#~ msgstr "Оценка меньше чем"
3106
3107#~ msgid "Articles newer than X hours"
3108#~ msgstr "Статье меньше X часов"
3109
3110#~ msgid "Articles newer than X days"
3111#~ msgstr "Статье меньше X дней"
3112
3113#~ msgid "Add"
3114#~ msgstr "Добавить"
3115
3116#~ msgid "Caption"
3117#~ msgstr "Заголовок"
3118
3119#~ msgid "Match SQL"
3120#~ msgstr "Совпадение SQL"
3121
bf996dfa
AD
3122#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
3123#~ msgstr "Ошибка: пустое SQL выражение."
3124
3125#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
3126#~ msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена"
3127
3128#~ msgid "SQL Expression"
3129#~ msgstr "SQL выражение"
3130
3131#~ msgid "[No caption]"
3132#~ msgstr "[Нет заголовка]"
3133
3134#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
3135#~ msgstr "Метки и SQL выражения"
3136
3137#~ msgid "Examples"
3138#~ msgstr "Примеры"
3139
3140#, fuzzy
3141#~ msgid "Match all unread articles:"
3142#~ msgstr "Отмеченные"
3143
097c6b00
AD
3144#~ msgid "Search to label"
3145#~ msgstr "Искать метку"
3146
3147#~ msgid "Convert to label"
3148#~ msgstr "Превратить в метку"
3149
3150#~ msgid "Dashboard"
3151#~ msgstr "Панель управления"
3152
3153#~ msgid "Create Label"
3154#~ msgstr "Создать метку"
3155
3156#~ msgid "Test"
3157#~ msgstr "Проверить"
3158
ed0551c2
AD
3159#, fuzzy
3160#~ msgid "Perform action"
3161#~ msgstr "Применить обновления"
3162
3163#~ msgid "Filter expression"
3164#~ msgstr "Выражение"
3165
3166#~ msgid "Action"
3167#~ msgstr "Действие"
3168
74fbd01e
AD
3169#~ msgid "Category:"
3170#~ msgstr "Категория:"
3171
74fbd01e
AD
3172#~ msgid "Caption:"
3173#~ msgstr "Заголовок:"
3174
3175#~ msgid "SQL Expression:"
3176#~ msgstr "SQL выражение:"
3177
3178#~ msgid "Match:"
3179#~ msgstr "Поиск:"
3180
3181#~ msgid "Feed:"
3182#~ msgstr "Канал:"
3183
3184#~ msgid "Action:"
3185#~ msgstr "Действие:"
3186
3187#~ msgid "Params:"
3188#~ msgstr "Параметры:"
3189
3190#~ msgid "Title:"
3191#~ msgstr "Заголовок:"
3192
3193#, fuzzy
3194#~ msgid "Update using:"
3195#~ msgstr "Обновить"
3196
3197#~ msgid "Change password:"
3198#~ msgstr "Изменить пароль:"
3199
fc5b8e2b
AD
3200#, fuzzy
3201#~ msgid "Update errors"
3202#~ msgstr "Ошибки обновления"
3203
a9a3fcab
AD
3204#~ msgid "Toggle"
3205#~ msgstr "Изменить:"
3206
3207#~ msgid "This page"
3208#~ msgstr "Эту страницу"
3209
3210#, fuzzy
3211#~ msgid "Below active article"
3212#~ msgstr "Отфильтровать статью"
3213
3214#~ msgid "Next page"
3215#~ msgstr "След. стр."
3216
3217#~ msgid "Previous page"
3218#~ msgstr "Пред. cтр."
3219
3220#~ msgid "First page"
3221#~ msgstr "На первую"
3222
c62a2c21
AD
3223#~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of "
3224#~ msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на "
3225
e2438754
AD
3226#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Update"
3227#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Обновить"
3228
1d6dadaa
AD
3229#~ msgid "Add existing tag:"
3230#~ msgstr "Добавить существуюший тег:"
3231
2774dfce
AD
3232#~ msgid "This category"
3233#~ msgstr "Эта категория"
3234
27258a90
AD
3235#~ msgid "Global search results"
3236#~ msgstr "Результаты поиска"
3237
3238#~ msgid "Category search results"
3239#~ msgstr "Результаты поиска"
3240
3241#~ msgid "Feed search results"
3242#~ msgstr "Результаты поиска"
3243
3244#~ msgid "Label search results"
3245#~ msgstr "Результаты поиска"