]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
update translations, fix nb_NO menu title
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
592535d7 10"POT-Creation-Date: 2008-04-08 13:13+0400\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
80d72112 19#: backend.php:103 backend.php:112 backend.php:123
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
e780d1d2 23#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
e780d1d2 27#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
e780d1d2 31#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
e780d1d2 35#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
e780d1d2 39#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
e780d1d2 43#: backend.php:109
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
e780d1d2 47#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
48msgid "Disable updates"
49msgstr "Désactiver les mises à jour"
50
e780d1d2 51#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
52msgid "Each 15 minutes"
53msgstr "Toutes les 15 minutes"
54
e780d1d2 55#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
56msgid "Each 30 minutes"
57msgstr "Toutes les 30 minutes"
58
e780d1d2 59#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
60msgid "Hourly"
61msgstr "Toutes les heures"
62
e780d1d2 63#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
64msgid "Each 4 hours"
65msgstr "Toutes les 4 heures"
66
e780d1d2 67#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
68msgid "Each 12 hours"
69msgstr "Toutes les 12 heures"
70
e780d1d2 71#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
72msgid "Daily"
73msgstr "Une fois par jour"
74
e780d1d2 75#: backend.php:120
1d6dadaa
AD
76msgid "Weekly"
77msgstr "Une fois par semaine"
78
80d72112
AD
79#: backend.php:124
80#, fuzzy
81msgid "Magpie"
82msgstr "Page"
83
84#: backend.php:125
85msgid "SimplePie"
86msgstr ""
87
592535d7 88#: backend.php:134
1d6dadaa
AD
89msgid "User"
90msgstr "Utilisateur"
91
592535d7
AD
92#: backend.php:135
93msgid "Power User"
94msgstr ""
95
96#: backend.php:136
1d6dadaa
AD
97msgid "Administrator"
98msgstr "Administrateur"
99
592535d7 100#: backend.php:394
a872b8a6 101msgid "Registered"
f0b3ae06 102msgstr "Abonné"
a872b8a6 103
592535d7 104#: backend.php:395
a872b8a6
AD
105msgid "Last logged in"
106msgstr "Dernière connexion"
107
592535d7 108#: backend.php:396
a872b8a6 109msgid "Stored articles"
f0b3ae06 110msgstr "Articles mémorisés"
a872b8a6 111
592535d7 112#: backend.php:403
a872b8a6 113msgid "Subscribed feeds count"
f0b3ae06 114msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
a872b8a6 115
592535d7 116#: backend.php:418
a872b8a6 117msgid "Subscribed feeds"
f0b3ae06 118msgstr "Abonnements à des flux"
a872b8a6 119
1d6dadaa
AD
120#: errors.php:3
121msgid "Unknown error"
122msgstr "Erreur inconnue"
123
124#: errors.php:5
125msgid "This program requires XmlHttpRequest "
126msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
127
128#: errors.php:8
129msgid "This program requires cookies "
130msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
131
132#: errors.php:11
133msgid "Backend sanity check failed"
134msgstr "Le test du moteur a échoué"
135
136#: errors.php:13
137msgid "Frontend sanity check failed."
138msgstr "Le test de l'interface a échoué."
139
140#: errors.php:15
141msgid ""
142"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
143"update&lt;/a&gt;."
144msgstr ""
145"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
146"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
147
148#: errors.php:17
149msgid "Request not authorized."
150msgstr "Requête rejetée."
151
152#: errors.php:19
153msgid "No operation to perform."
154msgstr "Aucune opération à effectuer."
155
156#: errors.php:21
157msgid ""
158"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
159"local configuration."
160msgstr ""
161"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
162"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
163
164#: errors.php:23
165msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
166msgstr ""
167"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
168"page."
169
170#: errors.php:25
171msgid "Configuration check failed"
172msgstr "Échec du test de configuration"
173
174#: errors.php:27
175msgid ""
176"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
177"\t\tofficial site for more information."
178msgstr ""
179"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
180"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
181
592535d7 182#: functions.php:2516 functions.php:2855 functions.php:3223 functions.php:4076
201b7ac6
AD
183msgid "Starred articles"
184msgstr "Articles remarquables"
185
592535d7
AD
186#: functions.php:2525 functions.php:2857 functions.php:3225 functions.php:4083
187#: modules/pref-feeds.php:1082
201b7ac6
AD
188msgid "Published articles"
189msgstr "Articles publiés"
190
592535d7 191#: functions.php:2534 functions.php:2859 functions.php:3227 functions.php:4061
9ff29d0c 192msgid "Fresh articles"
1e519995 193msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 194
592535d7 195#: functions.php:2777 modules/popup-dialog.php:151
89cb787e
AD
196#: modules/pref-filters.php:290
197msgid "All feeds"
198msgstr "Tous les flux"
199
592535d7
AD
200#: functions.php:2806 functions.php:2845 functions.php:3201 functions.php:4240
201#: functions.php:4270 modules/pref-feeds.php:894
1d6dadaa
AD
202msgid "Uncategorized"
203msgstr "Sans catégorie"
204
592535d7 205#: functions.php:2835 functions.php:3367
1d6dadaa
AD
206msgid "Special"
207msgstr "Spécial"
208
592535d7 209#: functions.php:2837 functions.php:3369
1d6dadaa
AD
210msgid "Labels"
211msgstr "Intitulé"
212
592535d7 213#: functions.php:3187 functions.php:3189
1d6dadaa
AD
214msgid "Search results"
215msgstr "Résultats de recherche"
216
592535d7 217#: functions.php:3205 functions.php:3218 functions.php:3235
1d6dadaa
AD
218msgid "Searched for"
219msgstr "Recherché"
220
592535d7
AD
221#: functions.php:3831 functions.php:3885 functions.php:5050
222#: modules/pref-feeds.php:669 modules/pref-feeds.php:856
e3b9d084 223#: modules/pref-filters.php:255 modules/pref-labels.php:239
80d72112 224#: modules/pref-users.php:211
1d6dadaa
AD
225msgid "Select:"
226msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
227
592535d7
AD
228#: functions.php:3832 functions.php:3886 modules/pref-feeds.php:670
229#: modules/pref-feeds.php:857 modules/pref-filters.php:256
80d72112 230#: modules/pref-labels.php:240 modules/pref-users.php:212
1d6dadaa
AD
231msgid "All"
232msgstr "Tout"
233
592535d7
AD
234#: functions.php:3833 functions.php:3837 functions.php:3887 functions.php:3890
235#: tt-rss.php:185
1d6dadaa
AD
236msgid "Unread"
237msgstr "Non lus"
238
592535d7
AD
239#: functions.php:3834 functions.php:3888 modules/pref-feeds.php:671
240#: modules/pref-feeds.php:858 modules/pref-filters.php:257
80d72112 241#: modules/pref-labels.php:241 modules/pref-users.php:213
1d6dadaa
AD
242msgid "None"
243msgstr "Aucun"
244
592535d7 245#: functions.php:3836
89cb787e
AD
246msgid "Toggle"
247msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
248
592535d7 249#: functions.php:3838 functions.php:3891 tt-rss.php:184
1d6dadaa
AD
250msgid "Starred"
251msgstr "Remarquables"
252
592535d7 253#: functions.php:3839
1d6dadaa
AD
254msgid "Published"
255msgstr "Publiés"
256
592535d7 257#: functions.php:3842 localized_schema.php:15
1d6dadaa
AD
258msgid "Mark as read"
259msgstr "Marquer comme lu"
260
592535d7 261#: functions.php:3843
267ad38b 262msgid "Selection"
37b1745e 263msgstr "La sélection"
267ad38b 264
592535d7 265#: functions.php:3844
1d6dadaa
AD
266msgid "This page"
267msgstr "Cette page"
268
592535d7 269#: functions.php:3850
be621ff9 270msgid "Above active article"
1e519995 271msgstr "Au-dessus de l'article courant"
be621ff9 272
592535d7 273#: functions.php:3851
be621ff9 274msgid "Below active article"
1e519995 275msgstr "En dessous de l'article courant"
be621ff9 276
592535d7 277#: functions.php:3856
1d6dadaa
AD
278msgid "Entire feed"
279msgstr "Tout le flux"
280
592535d7 281#: functions.php:3864
1d6dadaa
AD
282msgid "Next page"
283msgstr "Page suivante"
284
592535d7 285#: functions.php:3865
1d6dadaa
AD
286msgid "Previous page"
287msgstr "Page précédente"
288
592535d7 289#: functions.php:3866
1d6dadaa
AD
290msgid "First page"
291msgstr "Première page"
292
592535d7 293#: functions.php:3876 functions.php:3902
1d6dadaa
AD
294msgid "Convert to label"
295msgstr "Convertir en intitulé"
296
592535d7 297#: functions.php:3890
1d6dadaa
AD
298msgid "Toggle:"
299msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
300
592535d7 301#: functions.php:3893
1d6dadaa
AD
302msgid "Mark as read:"
303msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
304
592535d7 305#: functions.php:3894
1d6dadaa
AD
306msgid "Page"
307msgstr "Page"
308
592535d7 309#: functions.php:3895 modules/pref-filters.php:263
1d6dadaa
AD
310msgid "Feed"
311msgstr "Flux"
312
592535d7 313#: functions.php:3914 modules/popup-dialog.php:61 modules/pref-feeds.php:776
b16754c3
AD
314msgid "Subscribe to feed"
315msgstr "S'inscrire à un flux"
316
592535d7 317#: functions.php:3917 functions.php:3918 functions.php:3919 functions.php:3920
b16754c3
AD
318msgid "Placeholder"
319msgstr ""
320
592535d7 321#: functions.php:3923 modules/pref-feed-browser.php:110
b16754c3
AD
322msgid "Show"
323msgstr "Afficher"
324
592535d7 325#: functions.php:3924
b16754c3
AD
326#, fuzzy
327msgid "Update errors"
328msgstr "Erreurs de mise à jour"
329
592535d7 330#: functions.php:3967
1d6dadaa
AD
331msgid "Generated feed"
332msgstr "Flux généré"
333
592535d7 334#: functions.php:4049
80d72112
AD
335msgid "Dashboard"
336msgstr ""
337
592535d7 338#: functions.php:4310
1d6dadaa
AD
339msgid "No feeds to display."
340msgstr "Aucun flux à afficher."
341
592535d7 342#: functions.php:4327
1d6dadaa
AD
343msgid "Tags"
344msgstr "Étiquettes"
345
592535d7 346#: functions.php:4552
80d72112
AD
347#, fuzzy
348msgid " - "
1d6dadaa
AD
349msgstr "- par "
350
592535d7 351#: functions.php:4607
1d6dadaa
AD
352msgid "no tags"
353msgstr "aucune étiquette"
354
592535d7 355#: functions.php:4638 functions.php:5009
f0b3ae06
AD
356msgid "Attachment:"
357msgstr ""
358
592535d7 359#: functions.php:4640 functions.php:5011
f0b3ae06
AD
360msgid "Attachments:"
361msgstr ""
362
592535d7
AD
363#: functions.php:4650 functions.php:5020
364#, fuzzy
365msgid "unknown type"
366msgstr "Erreur inconnue"
367
368#: functions.php:4716 modules/pref-feed-browser.php:74
1d6dadaa
AD
369msgid "Feed not found."
370msgstr "Flux non trouvé."
371
592535d7 372#: functions.php:4783
1d6dadaa
AD
373msgid ""
374"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
375"local configuration."
376msgstr ""
377"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
378"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
379
592535d7 380#: functions.php:4981
0cacc891 381msgid "Show article"
f0b3ae06 382msgstr "Afficher l'article"
0cacc891 383
592535d7
AD
384#: functions.php:5117
385#, fuzzy
386msgid "No unread articles found to display."
387msgstr "Aucun article à marquer"
388
389#: functions.php:5120
390#, fuzzy
391msgid "No starred articles found to display."
392msgstr "Aucun article à marquer"
393
394#: functions.php:5123
395#, fuzzy
396msgid "No articles found to display."
397msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 398
77a9d0af 399#: localized_js.php:35
1d6dadaa
AD
400msgid "display feeds"
401msgstr "afficher les flux"
402
77a9d0af 403#: localized_js.php:36
1d6dadaa
AD
404msgid "display tags"
405msgstr "afficher les étiquettes"
406
77a9d0af 407#: localized_js.php:37 prefs.php:131 tt-rss.php:75
1d6dadaa
AD
408msgid "Loading, please wait..."
409msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
410
77a9d0af 411#: localized_js.php:38
1d6dadaa
AD
412msgid "All feeds updated."
413msgstr "Mise à jour des flux terminée."
414
77a9d0af 415#: localized_js.php:39
1d6dadaa
AD
416msgid "Marking all feeds as read..."
417msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
418
77a9d0af 419#: localized_js.php:40
1d6dadaa
AD
420msgid "Adding feed..."
421msgstr "Ajout d'un flux..."
422
77a9d0af 423#: localized_js.php:41
1d6dadaa
AD
424msgid "Removing feed..."
425msgstr "Suppression d'un flux..."
426
77a9d0af 427#: localized_js.php:42
1d6dadaa
AD
428msgid "Saving feed..."
429msgstr "Enregistrement d'un flux..."
430
77a9d0af 431#: localized_js.php:43
1d6dadaa 432msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 433msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 434
77a9d0af 435#: localized_js.php:44
1d6dadaa
AD
436msgid "Adding feed category..."
437msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
438
77a9d0af 439#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
1d6dadaa 440msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 441msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 442
77a9d0af 443#: localized_js.php:47
1d6dadaa
AD
444msgid "Adding user..."
445msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
446
77a9d0af 447#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
1d6dadaa 448msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 449msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 450
77a9d0af 451#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
1d6dadaa 452msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 453msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 454
77a9d0af 455#: localized_js.php:50
1d6dadaa 456msgid "Remove selected labels?"
734def20 457msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa 458
77a9d0af 459#: localized_js.php:51
1d6dadaa
AD
460msgid "Removing selected labels..."
461msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
462
77a9d0af 463#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
1d6dadaa
AD
464msgid "No labels are selected."
465msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
466
77a9d0af 467#: localized_js.php:53
1d6dadaa 468msgid "Remove selected users?"
734def20 469msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa 470
77a9d0af 471#: localized_js.php:54
1d6dadaa
AD
472msgid "Removing selected users..."
473msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
474
77a9d0af
AD
475#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
476#: localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
477msgid "No users are selected."
478msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
479
77a9d0af 480#: localized_js.php:56
1d6dadaa 481msgid "Remove selected filters?"
734def20 482msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 483
77a9d0af 484#: localized_js.php:57
1d6dadaa
AD
485msgid "Removing selected filters..."
486msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
487
77a9d0af 488#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
489msgid "No filters are selected."
490msgstr "Aucun filtre sélectionné."
491
77a9d0af 492#: localized_js.php:59
1d6dadaa 493msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 494msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 495
77a9d0af 496#: localized_js.php:60
1d6dadaa
AD
497msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
498msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
499
77a9d0af
AD
500#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
501#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
1d6dadaa
AD
502msgid "No feeds are selected."
503msgstr "Aucun flux sélectionné."
504
77a9d0af 505#: localized_js.php:62
1d6dadaa 506msgid "Remove selected categories?"
734def20 507msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa 508
77a9d0af 509#: localized_js.php:63
1d6dadaa
AD
510msgid "Removing selected categories..."
511msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
512
77a9d0af 513#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
1d6dadaa
AD
514msgid "No categories are selected."
515msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
516
77a9d0af 517#: localized_js.php:65
1d6dadaa
AD
518msgid "Saving category..."
519msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
520
77a9d0af 521#: localized_js.php:66
1d6dadaa
AD
522msgid "Loading help..."
523msgstr "Ouverture de l'aide..."
524
77a9d0af 525#: localized_js.php:67
1d6dadaa
AD
526msgid "Saving label..."
527msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
528
77a9d0af 529#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
1d6dadaa
AD
530msgid "Login field cannot be blank."
531msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
532
77a9d0af 533#: localized_js.php:69
1d6dadaa
AD
534msgid "Saving user..."
535msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
536
77a9d0af 537#: localized_js.php:70
1d6dadaa
AD
538msgid "Saving filter..."
539msgstr "Enregistrement du filtre..."
540
77a9d0af 541#: localized_js.php:72
1d6dadaa
AD
542msgid "Please select only one label."
543msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
544
77a9d0af 545#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
1d6dadaa
AD
546msgid "Please select only one user."
547msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
548
77a9d0af 549#: localized_js.php:77
1d6dadaa 550msgid "Reset password of selected user?"
734def20 551msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 552
77a9d0af 553#: localized_js.php:78
1d6dadaa
AD
554msgid "Resetting password for selected user..."
555msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
556
77a9d0af 557#: localized_js.php:80
1d6dadaa
AD
558msgid "Please select only one feed."
559msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
560
77a9d0af 561#: localized_js.php:82
1d6dadaa
AD
562msgid "Please select only one filter."
563msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
564
77a9d0af 565#: localized_js.php:84
1d6dadaa
AD
566msgid "Please select one feed."
567msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
568
77a9d0af 569#: localized_js.php:86
1d6dadaa
AD
570msgid "Please select only one category."
571msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
572
77a9d0af 573#: localized_js.php:87
1d6dadaa 574msgid "No OPML file to upload."
734def20 575msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 576
77a9d0af 577#: localized_js.php:88
1d6dadaa
AD
578msgid "Changing category of selected feeds..."
579msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
580
77a9d0af 581#: localized_js.php:89
1d6dadaa 582msgid "Reset to defaults?"
734def20 583msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 584
77a9d0af 585#: localized_js.php:90
1d6dadaa
AD
586msgid "Trying to change password..."
587msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
588
77a9d0af 589#: localized_js.php:91
1d6dadaa
AD
590msgid "Trying to change e-mail..."
591msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
592
77a9d0af 593#: localized_js.php:92
1d6dadaa
AD
594msgid "No articles are selected."
595msgstr "Aucun article sélectionné."
596
77a9d0af 597#: localized_js.php:93
1d6dadaa
AD
598msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
599msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
600
77a9d0af 601#: localized_js.php:94
1d6dadaa
AD
602msgid "Could not display article (missing XML object)"
603msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
604
592535d7 605#: localized_js.php:95 tt-rss.php:227 tt-rss.php:231
1d6dadaa
AD
606msgid "No feed selected."
607msgstr "Aucun flux sélectionné."
608
77a9d0af 609#: localized_js.php:96
1d6dadaa 610msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 611msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 612
77a9d0af 613#: localized_js.php:97
1d6dadaa
AD
614msgid "Address changed."
615msgstr "Adresse modifiée."
616
77a9d0af 617#: localized_js.php:98
1d6dadaa
AD
618msgid "Could not change address."
619msgstr "Impossible de changer l'adresse."
620
77a9d0af 621#: localized_js.php:99
89cb787e 622msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 623msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e 624
77a9d0af 625#: localized_js.php:100
89cb787e 626msgid "Please select some feed first."
734def20 627msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e 628
77a9d0af 629#: localized_js.php:101
89cb787e 630msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 631msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e 632
77a9d0af 633#: localized_js.php:112
89cb787e 634msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 635msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e 636
77a9d0af 637#: localized_js.php:113
89cb787e 638msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 639msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 640
77a9d0af 641#: localized_js.php:114
37b1745e 642#, php-format
aa531f28 643msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 644msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 645
77a9d0af 646#: localized_js.php:115
267ad38b
AD
647#, php-format
648msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 649msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b 650
77a9d0af 651#: localized_js.php:116
1e519995 652#, php-format
2d936cd1 653msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 654msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1 655
77a9d0af 656#: localized_js.php:117
1e519995 657#, php-format
ba5fac1b 658msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 659msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 660
77a9d0af 661#: localized_js.php:118
267ad38b 662msgid "Please enter label title:"
37b1745e 663msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 664
77a9d0af 665#: localized_js.php:119
b652c1b7 666msgid "Save current configuration?"
37b1745e 667msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 668
592535d7 669#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
670msgid "Old password cannot be blank."
671msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
672
592535d7 673#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
674msgid "New password cannot be blank."
675msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
676
592535d7 677#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
e400230e
AD
678msgid "Entered passwords do not match."
679msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
680
77a9d0af 681#: localized_js.php:123
be621ff9 682msgid "No articles found to mark"
1e519995 683msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 684
77a9d0af 685#: localized_js.php:124
1e519995 686#, php-format
be621ff9 687msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 688msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 689
77a9d0af 690#: localized_js.php:125
be621ff9
AD
691msgid "No article is selected."
692msgstr "Aucun article sélectionné."
693
77a9d0af 694#: localized_js.php:126
e780d1d2 695msgid "Star article"
1e519995 696msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 697
77a9d0af 698#: localized_js.php:127
e780d1d2 699msgid "Unstar article"
1e519995 700msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 701
77a9d0af 702#: localized_js.php:128
e780d1d2 703msgid "Please wait..."
1e519995 704msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 705
77a9d0af 706#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
e780d1d2
AD
707msgid "Publish article"
708msgstr "Publier l'article"
709
77a9d0af 710#: localized_js.php:130
e780d1d2 711msgid "Unpublish article"
1e519995 712msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 713
77a9d0af 714#: localized_js.php:131
b02bbd13 715msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 716msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 717
77a9d0af 718#: localized_js.php:132
1e519995 719#, php-format
2d936cd1 720msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 721msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 722
1e519995 723#: localized_schema.php:9 modules/popup-dialog.php:182
592535d7 724#: modules/pref-feeds.php:869 modules/pref-feeds.php:930
89cb787e
AD
725msgid "Title"
726msgstr "Titre"
727
836537f7 728#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
729msgid "Title or Content"
730msgstr "Titre ou contenu"
731
836537f7 732#: localized_schema.php:11
89cb787e 733msgid "Link"
734def20 734msgstr "Lien"
89cb787e 735
1e519995 736#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:183
89cb787e
AD
737msgid "Content"
738msgstr "Contenu"
739
836537f7 740#: localized_schema.php:14
836537f7 741msgid "Filter article"
734def20 742msgstr "Filtrer l'article"
836537f7
AD
743
744#: localized_schema.php:16
836537f7 745msgid "Set starred"
734def20 746msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 747
836537f7 748#: localized_schema.php:18
836537f7 749msgid "Assign tags"
734def20 750msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7
AD
751
752#: localized_schema.php:22
753msgid "General"
734def20 754msgstr "Général"
836537f7
AD
755
756#: localized_schema.php:24
757msgid "Allow duplicate posts"
734def20 758msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7
AD
759
760#: localized_schema.php:25
761msgid ""
762"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
763"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
764"different feeds to appear only once."
765msgstr ""
734def20
AD
766"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
767"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
768"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
769"affichées en un seul exemplaire."
836537f7
AD
770
771#: localized_schema.php:26
772msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 773msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7
AD
774
775#: localized_schema.php:27
836537f7 776msgid "Enable e-mail digest"
734def20 777msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7
AD
778
779#: localized_schema.php:28
780msgid ""
781"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
782"your configured e-mail address"
783msgstr ""
734def20
AD
784"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
785"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7
AD
786
787#: localized_schema.php:29
788msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
789msgstr ""
734def20
AD
790"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
791"jamais purger)"
836537f7
AD
792
793#: localized_schema.php:30
794msgid "Update post on checksum change"
734def20 795msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7
AD
796
797#: localized_schema.php:32
798msgid "Interface"
734def20 799msgstr "Interface"
836537f7
AD
800
801#: localized_schema.php:34
836537f7 802msgid "Combined feed display"
734def20 803msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7
AD
804
805#: localized_schema.php:35
806msgid ""
807"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
808"headlines and article content"
809msgstr ""
734def20
AD
810"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
811"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7
AD
812
813#: localized_schema.php:36
814msgid "Default article limit"
734def20 815msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7
AD
816
817#: localized_schema.php:37
8c0edbc3
AD
818msgid ""
819"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
820"disables)."
be621ff9 821msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3
AD
822
823#: localized_schema.php:38
836537f7 824msgid "Enable feed categories"
734def20 825msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 826
8c0edbc3 827#: localized_schema.php:39
e400230e 828msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 829msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 830
8c0edbc3 831#: localized_schema.php:40
836537f7 832msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 833msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 834
8c0edbc3 835#: localized_schema.php:41
836537f7 836msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 837msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 838
8c0edbc3 839#: localized_schema.php:42
836537f7
AD
840msgid ""
841"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
842"while you scroll article list."
843msgstr ""
734def20
AD
844"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
845"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 846
8c0edbc3 847#: localized_schema.php:43
836537f7 848msgid "On catchup show next feed"
734def20 849msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 850
8c0edbc3 851#: localized_schema.php:44
836537f7
AD
852msgid ""
853"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
854"feed with unread articles."
855msgstr ""
8c0edbc3 856"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 857"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 858
8c0edbc3 859#: localized_schema.php:45
836537f7 860msgid "Open article links in new browser window"
734def20 861msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 862
8c0edbc3 863#: localized_schema.php:46
836537f7 864msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 865msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 866
8c0edbc3 867#: localized_schema.php:47
836537f7 868msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 869msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 870
8c0edbc3 871#: localized_schema.php:48
836537f7 872msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 873msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 874
8c0edbc3 875#: localized_schema.php:49
836537f7 876msgid "User stylesheet URL"
734def20 877msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 878
8c0edbc3 879#: localized_schema.php:50
836537f7
AD
880msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
881msgstr ""
734def20
AD
882"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
883"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 884
9ff29d0c
AD
885#: localized_schema.php:51
886msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 887msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 888
b16754c3
AD
889#: localized_schema.php:52
890#, fuzzy
891msgid "Hide feedlist"
892msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
893
9ff29d0c 894#: localized_schema.php:53
b16754c3
AD
895msgid ""
896"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
897"for small screens."
898msgstr ""
899
900#: localized_schema.php:55
836537f7 901msgid "Advanced"
734def20 902msgstr "Avancé"
836537f7 903
b16754c3 904#: localized_schema.php:57
836537f7 905msgid "Blacklisted tags"
734def20 906msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 907
b16754c3 908#: localized_schema.php:58
836537f7
AD
909msgid ""
910"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
911"separated list)."
912msgstr ""
734def20
AD
913"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
914"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 915
b16754c3 916#: localized_schema.php:59
836537f7 917msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 918msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 919
b16754c3 920#: localized_schema.php:60
836537f7 921msgid "Enable icons in feedlist"
734def20 922msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
836537f7 923
b16754c3 924#: localized_schema.php:61
836537f7 925msgid "Enable labels"
734def20 926msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 927
b16754c3 928#: localized_schema.php:62
836537f7
AD
929msgid ""
930"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
931"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
932"with caution."
933msgstr ""
734def20
AD
934"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
935"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
936"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 937
b16754c3 938#: localized_schema.php:63
836537f7 939msgid "Long date format"
734def20 940msgstr "Format de date long"
836537f7 941
b16754c3 942#: localized_schema.php:64
836537f7 943msgid "Set articles as unread on update"
734def20 944msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 945
b16754c3 946#: localized_schema.php:65
836537f7 947msgid "Short date format"
734def20 948msgstr "Format de date court"
836537f7 949
b16754c3 950#: localized_schema.php:66
836537f7 951msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 952msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 953
b16754c3 954#: localized_schema.php:67
836537f7 955msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 956msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 957
b16754c3 958#: localized_schema.php:68
836537f7
AD
959msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
960msgstr ""
734def20
AD
961"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
962"des articles"
836537f7 963
b16754c3 964#: localized_schema.php:69
836537f7 965msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 966msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 967
b16754c3 968#: localized_schema.php:70
ebb87f43 969msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 970msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 971
b16754c3 972#: localized_schema.php:71
e553f0a6 973msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 974msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 975
b16754c3 976#: localized_schema.php:72
d4761137
AD
977msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
978msgstr ""
979
80d72112 980#: login_form.php:85 modules/popup-dialog.php:100 modules/pref-feeds.php:279
89cb787e 981#: modules/pref-users.php:29
1d6dadaa
AD
982msgid "Login:"
983msgstr "Nom&nbsp;:"
984
80d72112 985#: login_form.php:87 modules/popup-dialog.php:101 modules/pref-feeds.php:285
1d6dadaa
AD
986msgid "Password:"
987msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
988
77a9d0af 989#: login_form.php:90
06c8a6d8 990msgid "Language:"
37b1745e 991msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 992
77a9d0af
AD
993#: login_form.php:104
994#, fuzzy
995msgid "Log in"
e400230e
AD
996msgstr "Se connecter"
997
b02bbd13
AD
998#: mysql_convert_unicode.php:28 update.php:28
999msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1000msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1001
1002#: mysql_convert_unicode.php:54
1003msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 1004msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13
AD
1005
1006#: mysql_convert_unicode.php:61
1007msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1008msgstr ""
1e519995
AD
1009"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
1010"un moteur MySQL."
b02bbd13
AD
1011
1012#: mysql_convert_unicode.php:64 mysql_convert_unicode.php:105 update.php:103
1013#: update.php:171
1014msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1015msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1016
1017#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:111
1018msgid "Please backup your database before proceeding."
1019msgstr ""
1020"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1021"poursuivre."
1022
1023#: mysql_convert_unicode.php:71
1024msgid ""
1025"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1026"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1027"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1028"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1029"php to 'utf8'."
1030msgstr ""
1e519995
AD
1031"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
1032"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
1033"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
1034"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
1035"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
1036"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13
AD
1037
1038#: mysql_convert_unicode.php:77 update.php:127
1039msgid "Perform updates"
1040msgstr "Exécuter les mises à jour"
1041
1042#: mysql_convert_unicode.php:82
b02bbd13 1043msgid "Converting database..."
1e519995 1044msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 1045
772e5b5c 1046#: opml.php:108 opml.php:112
1d6dadaa
AD
1047msgid "OPML Utility"
1048msgstr "Outil OPML"
1049
f0b3ae06 1050#: opml.php:133
1d6dadaa
AD
1051msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1052msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1053
f0b3ae06 1054#: opml.php:137
1d6dadaa
AD
1055msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1056msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1057
f0b3ae06 1058#: opml.php:141
1d6dadaa
AD
1059msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1060msgstr ""
1061"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1062"antérieures à la 5."
1063
f0b3ae06 1064#: opml.php:145
1d6dadaa
AD
1065msgid "Return to preferences"
1066msgstr "Revenir à la configuration"
1067
a5372e09 1068#: prefs.php:85
1d6dadaa
AD
1069msgid "Unknown Error"
1070msgstr "Erreur inconnue"
1071
a5372e09 1072#: prefs.php:91 tt-rss.php:108
1d6dadaa
AD
1073msgid "Hello,"
1074msgstr "Bonjour,"
1075
f0b3ae06 1076#: prefs.php:93 prefs.php:103
1d6dadaa
AD
1077msgid "Exit preferences"
1078msgstr "Quitter la configuration"
1079
f0b3ae06
AD
1080#: prefs.php:95 tt-rss.php:118
1081msgid "Logout"
1082msgstr "Déconnexion"
1083
1084#: prefs.php:109 tt-rss.php:110 tt-rss.php:142
1d6dadaa
AD
1085msgid "Preferences"
1086msgstr "Configuration"
1087
f0b3ae06 1088#: prefs.php:111
1d6dadaa
AD
1089msgid "My Feeds"
1090msgstr "Mes flux"
1091
f0b3ae06 1092#: prefs.php:114
1d6dadaa
AD
1093msgid "Other Feeds"
1094msgstr "Autres flux"
1095
f0b3ae06 1096#: prefs.php:117
1d6dadaa
AD
1097msgid "Published Articles"
1098msgstr "Articles publiés"
1099
f0b3ae06 1100#: prefs.php:119
1d6dadaa
AD
1101msgid "Content Filtering"
1102msgstr "Filtrage de contenu"
1103
f0b3ae06 1104#: prefs.php:122
1d6dadaa
AD
1105msgid "Label Editor"
1106msgstr "Éditeur d'intitulé"
1107
f0b3ae06 1108#: prefs.php:126
1d6dadaa
AD
1109msgid "User Manager"
1110msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1111
f0b3ae06 1112#: prefs.php:134 tt-rss.php:78
1d6dadaa
AD
1113msgid ""
1114"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1115"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1116"\t\tbrowser settings."
1117msgstr ""
1118"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1119"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1120"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1121
1122#: sanity_check.php:8
1123msgid ""
1124"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1125"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1126msgstr ""
1127"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1128"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1129
1130#: sanity_check.php:16
1131msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1132msgstr ""
1133"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1134"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1135
1136#: sanity_check.php:20
1137msgid ""
1138"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1139"\t\t\toption from config.php\n"
1140msgstr ""
1141"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1142"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1143
1144#: sanity_check.php:26
1145msgid ""
1146"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1147"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1148"them \n"
1149"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1150msgstr ""
1151"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1152"php</b>\n"
1153"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1154"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1155
1156#: sanity_check.php:33
1157msgid ""
1158"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1159"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1160msgstr ""
1161"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1162"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1163"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1164
1165#: sanity_check.php:39
1166msgid ""
1167"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1168"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1169msgstr ""
1170"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1171"votre \n"
1172"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1173
1174#: sanity_check.php:45
1175msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1176msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1177
1178#: sanity_check.php:49
1179msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1180msgstr ""
1181"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1182
1183#: sanity_check.php:53
1184msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1185msgstr ""
1186"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1187"égale à"
1188
1189#: sanity_check.php:62
1190msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1191msgstr ""
1192"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1193
1194#: sanity_check.php:66
1195msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1196msgstr ""
1197"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1198"moment"
1199
1200#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1201msgid ""
1202"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1203"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1204msgstr ""
1e519995
AD
1205"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1206"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1207
1208#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1209msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1210msgstr ""
1e519995 1211"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1212
1213#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1214msgid ""
1215"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1216"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1217"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1218msgstr ""
f0b3ae06
AD
1219"config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer et "
1220"vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le <a "
1221"href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
e2438754
AD
1222
1223#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1224msgid "Fatal Error"
1225msgstr "Erreur critique"
1226
f0b3ae06
AD
1227#: tt-rss.php:114
1228#, fuzzy
1229msgid "Comments?"
1230msgstr "Contenu"
1231
1232#: tt-rss.php:131
1d6dadaa
AD
1233msgid "tag cloud"
1234msgstr "Nuage d'étiquettes"
1235
592535d7 1236#: tt-rss.php:140 modules/pref-feeds.php:1017
1d6dadaa
AD
1237msgid "Actions..."
1238msgstr "Actions..."
1239
f0b3ae06 1240#: tt-rss.php:141 modules/popup-dialog.php:127 modules/popup-dialog.php:196
592535d7 1241#: modules/pref-feeds.php:763
1d6dadaa
AD
1242msgid "Search"
1243msgstr "Rechercher"
1244
f0b3ae06 1245#: tt-rss.php:144
1d6dadaa
AD
1246msgid "Feed actions:"
1247msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1248
f0b3ae06 1249#: tt-rss.php:145
1d6dadaa
AD
1250msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1251msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1252
f0b3ae06 1253#: tt-rss.php:146
1d6dadaa
AD
1254msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1255msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1256
f0b3ae06 1257#: tt-rss.php:147
b02bbd13 1258msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1259msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13 1260
f0b3ae06 1261#: tt-rss.php:148
1d6dadaa
AD
1262msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1263msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1264
f0b3ae06 1265#: tt-rss.php:150
1d6dadaa
AD
1266msgid "All feeds:"
1267msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1268
f0b3ae06 1269#: tt-rss.php:151
1d6dadaa 1270msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1271msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1272
f0b3ae06 1273#: tt-rss.php:152
1d6dadaa 1274msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1275msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1276
f0b3ae06 1277#: tt-rss.php:154
1d6dadaa
AD
1278msgid "Other actions:"
1279msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1280
f0b3ae06 1281#: tt-rss.php:155
1d6dadaa
AD
1282msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1283msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1284
c00d87d9
AD
1285#: tt-rss.php:163
1286#, fuzzy
1287msgid "Collapse feedlist"
1288msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1289
1290#: tt-rss.php:165
b16754c3
AD
1291msgid "Toggle Feedlist"
1292msgstr ""
1293
592535d7 1294#: tt-rss.php:173 modules/popup-dialog.php:139
1d6dadaa
AD
1295msgid "Search:"
1296msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1297
592535d7 1298#: tt-rss.php:180
1d6dadaa
AD
1299msgid "View:"
1300msgstr "Afficher&nbsp;:"
1301
592535d7 1302#: tt-rss.php:182
1d6dadaa
AD
1303msgid "Adaptive"
1304msgstr "Adaptatif"
1305
592535d7 1306#: tt-rss.php:183
1d6dadaa
AD
1307msgid "All Articles"
1308msgstr "Tous les articles"
1309
592535d7 1310#: tt-rss.php:188
1d6dadaa
AD
1311msgid "Limit:"
1312msgstr "Limite&nbsp;:"
1313
592535d7 1314#: tt-rss.php:213
1d6dadaa
AD
1315msgid "Update"
1316msgstr "Mettre à jour"
1317
772e5b5c 1318#: update.php:53
1d6dadaa
AD
1319msgid "Database Updater"
1320msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1321
772e5b5c 1322#: update.php:94
1d6dadaa
AD
1323msgid "Could not update database"
1324msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1325
772e5b5c 1326#: update.php:97
1d6dadaa
AD
1327msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1328msgstr ""
1329"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1330
772e5b5c 1331#: update.php:98
1d6dadaa
AD
1332msgid ", found: "
1333msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1334
772e5b5c 1335#: update.php:101
1d6dadaa
AD
1336msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1337msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1338
772e5b5c 1339#: update.php:113
1d6dadaa
AD
1340#, php-format
1341msgid ""
1342"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1343"<b>%d</b>)."
1344msgstr ""
1345"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1346"d</b> à <b>%d</b>)."
1347
772e5b5c 1348#: update.php:132
1d6dadaa
AD
1349msgid "Performing updates..."
1350msgstr "Exécution des mises à jour..."
1351
772e5b5c 1352#: update.php:138
1d6dadaa
AD
1353#, php-format
1354msgid "Updating to version %d..."
1355msgstr "Passage à la version %d..."
1356
772e5b5c 1357#: update.php:151
1d6dadaa
AD
1358msgid "Checking version... "
1359msgstr "Vérification de la version..."
1360
772e5b5c 1361#: update.php:157
1d6dadaa
AD
1362msgid "OK!"
1363msgstr "OK&nbsp;!"
1364
772e5b5c 1365#: update.php:159
1d6dadaa
AD
1366msgid "ERROR!"
1367msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1368
772e5b5c 1369#: update.php:167
1d6dadaa
AD
1370#, php-format
1371msgid ""
1372"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1373"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1374msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1375
1376#: modules/help.php:17
1377msgid "Help topic not found."
1378msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1379
1e519995 1380#: modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
592535d7 1381#: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-feeds.php:720
1d6dadaa
AD
1382msgid "Close this window"
1383msgstr "Fermer cette fenêtre"
1384
f0b3ae06 1385#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1386#, php-format
1387msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1388msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1389
f0b3ae06 1390#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1391msgid "Already imported."
1392msgstr "Déjà importé"
1393
f0b3ae06 1394#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1395msgid "Done."
1396msgstr "Terminé."
1397
f0b3ae06 1398#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1399msgid "Error while parsing document."
1400msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1401
f0b3ae06 1402#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1403msgid "Error: please upload OPML file."
1404msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1405
f0b3ae06 1406#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1407#, php-format
1408msgid "Adding category <b>%s</b>."
1409msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1410
f0b3ae06 1411#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1412msgid "Error: can't find body element."
1413msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1414
1415#: modules/popup-dialog.php:8
1416msgid "Notice"
1417msgstr "Avertissement"
1418
1419#: modules/popup-dialog.php:12
1420msgid ""
1421"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1422"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1423"Please\n"
1424"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1425msgstr ""
1426"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1427"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1428"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1429"Tiny RSS."
1430
1e519995 1431#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1e519995 1432msgid "Last update:"
f0b3ae06 1433msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1434
1435#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1436msgid ""
1437"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1438"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1439msgstr ""
1440"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1441"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1442
1e519995 1443#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1444msgid ""
1445"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1446"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1447"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1448"\t\t\t\t\towner."
1449msgstr ""
1450"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1451"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1452"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1453"votre Tiny Tiny RSS."
1454
80d72112 1455#: modules/popup-dialog.php:72 modules/pref-feeds.php:166
89cb787e
AD
1456msgid "Feed URL:"
1457msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1458
80d72112 1459#: modules/popup-dialog.php:80 modules/pref-feeds.php:174
1d6dadaa
AD
1460msgid "Category:"
1461msgstr "Catégorie&nbsp;:"
1462
80d72112
AD
1463#: modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feed-browser.php:115
1464#: modules/pref-feeds.php:119
1d6dadaa
AD
1465msgid "Subscribe"
1466msgstr "S'inscrire"
1467
1e519995 1468#: modules/popup-dialog.php:114 modules/popup-dialog.php:199
e3b9d084 1469#: modules/popup-dialog.php:256 modules/popup-dialog.php:343
80d72112
AD
1470#: modules/popup-dialog.php:439 modules/pref-feeds.php:121
1471#: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-filters.php:118
b652c1b7 1472#: modules/pref-users.php:58
1d6dadaa
AD
1473msgid "Cancel"
1474msgstr "Annuler"
1475
1e519995 1476#: modules/popup-dialog.php:120
b9073cd9 1477msgid "This feed requires authentication."
37b1745e 1478msgstr "Ce flux nécessite une identification."
b9073cd9 1479
1e519995 1480#: modules/popup-dialog.php:148
1d6dadaa
AD
1481msgid "Where:"
1482msgstr "Emplacement&nbsp;:"
1483
1e519995 1484#: modules/popup-dialog.php:164
1d6dadaa
AD
1485msgid "This feed"
1486msgstr "Ce flux"
1487
1e519995 1488#: modules/popup-dialog.php:179
1d6dadaa
AD
1489msgid "Match on:"
1490msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1491
1e519995 1492#: modules/popup-dialog.php:184
1d6dadaa
AD
1493msgid "Title or content"
1494msgstr "Titre ou contenu"
1495
e3b9d084 1496#: modules/popup-dialog.php:208 modules/pref-labels.php:221
1d6dadaa
AD
1497msgid "Create label"
1498msgstr "Créer un intitulé"
1499
1e519995 1500#: modules/popup-dialog.php:218
1d6dadaa
AD
1501msgid "Caption:"
1502msgstr "Descriptif&nbsp;:"
1503
1e519995 1504#: modules/popup-dialog.php:227
1d6dadaa
AD
1505msgid "SQL Expression:"
1506msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
1507
e3b9d084
AD
1508#: modules/popup-dialog.php:242 modules/pref-labels.php:62
1509#, fuzzy
1510msgid "Help"
1511msgstr "Bonjour,"
1512
1513#: modules/popup-dialog.php:245
1d6dadaa
AD
1514msgid "Test"
1515msgstr "Tester"
1516
e3b9d084 1517#: modules/popup-dialog.php:252 modules/popup-dialog.php:339
1d6dadaa
AD
1518msgid "Create"
1519msgstr "Créer"
1520
e3b9d084 1521#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-filters.php:229
1d6dadaa
AD
1522msgid "Create filter"
1523msgstr "Créer un filtre"
1524
e3b9d084 1525#: modules/popup-dialog.php:283 modules/popup-dialog.php:314
89cb787e
AD
1526#: modules/pref-filters.php:40 modules/pref-filters.php:72
1527msgid "description"
734def20 1528msgstr "description"
89cb787e 1529
e3b9d084 1530#: modules/popup-dialog.php:288 modules/pref-filters.php:45
1d6dadaa
AD
1531msgid "Match:"
1532msgstr "Correspondance&nbsp;:"
1533
e3b9d084 1534#: modules/popup-dialog.php:294 modules/pref-filters.php:51
1d6dadaa
AD
1535msgid "On field:"
1536msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1537
e3b9d084 1538#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:56
1d6dadaa
AD
1539msgid "Feed:"
1540msgstr "Flux&nbsp;:"
1541
e3b9d084 1542#: modules/popup-dialog.php:305 modules/pref-filters.php:62
1d6dadaa
AD
1543msgid "Action:"
1544msgstr "Action&nbsp;:"
1545
e3b9d084 1546#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:79
1d6dadaa
AD
1547msgid "Params:"
1548msgstr "Paramètres&nbsp;:"
1549
80d72112 1550#: modules/popup-dialog.php:325 modules/pref-feeds.php:298
1d6dadaa
AD
1551msgid "Options:"
1552msgstr "Options&nbsp;:"
1553
e3b9d084 1554#: modules/popup-dialog.php:328 modules/pref-filters.php:103
1d6dadaa
AD
1555msgid "Inverse match"
1556msgstr "Correspondance inverse"
1557
e3b9d084 1558#: modules/popup-dialog.php:354
1d6dadaa
AD
1559msgid "Update Errors"
1560msgstr "Erreurs de mise à jour"
1561
e3b9d084 1562#: modules/popup-dialog.php:357
1d6dadaa
AD
1563msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1564msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1565
e3b9d084 1566#: modules/popup-dialog.php:376
1d6dadaa
AD
1567msgid "Close"
1568msgstr "Fermer"
1569
e3b9d084 1570#: modules/popup-dialog.php:385
1d6dadaa
AD
1571msgid "Edit Tags"
1572msgstr "Modifier les étiquettes"
1573
e3b9d084 1574#: modules/popup-dialog.php:390
1d6dadaa
AD
1575msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1576msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1577
80d72112 1578#: modules/popup-dialog.php:435 modules/pref-feeds.php:365
b652c1b7 1579#: modules/pref-filters.php:114 modules/pref-users.php:55
1d6dadaa
AD
1580msgid "Save"
1581msgstr "Enregistrer"
1582
e3b9d084 1583#: modules/popup-dialog.php:448
1d6dadaa
AD
1584msgid "Tag cloud"
1585msgstr "Nuage d'étiquettes"
1586
e3b9d084 1587#: modules/popup-dialog.php:451
1d6dadaa
AD
1588msgid "Showing most popular tags "
1589msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1590
e3b9d084 1591#: modules/popup-dialog.php:452
1d6dadaa
AD
1592msgid "browse more"
1593msgstr "en afficher plus"
1594
80d72112 1595#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:54
89cb787e
AD
1596msgid "Feed browser is administratively disabled."
1597msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1598
1599#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1600msgid "Feed information:"
734def20 1601msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e 1602
80d72112
AD
1603#: modules/pref-feed-browser.php:38
1604#, fuzzy
1605msgid "Site:"
1606msgstr "Titre&nbsp;:"
1607
1608#: modules/pref-feed-browser.php:40
1609#, fuzzy
1610msgid "Last updated:"
1611msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1612
1613#: modules/pref-feed-browser.php:55
89cb787e 1614msgid "Last headlines:"
734def20 1615msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1616
80d72112 1617#: modules/pref-feed-browser.php:84
1d6dadaa
AD
1618msgid ""
1619"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1620"case you are interested in them too."
1621msgstr ""
1622"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1623"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1624
80d72112 1625#: modules/pref-feed-browser.php:101
1d6dadaa
AD
1626msgid "Top"
1627msgstr "Top"
1628
80d72112 1629#: modules/pref-feed-browser.php:164 modules/pref-feeds.php:112
89cb787e
AD
1630msgid "No feeds found to subscribe."
1631msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1632
80d72112 1633#: modules/pref-feeds.php:39
1d6dadaa
AD
1634msgid "Subscribed to feeds:"
1635msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1636
80d72112 1637#: modules/pref-feeds.php:58
1d6dadaa
AD
1638msgid "Other feeds: Top 25"
1639msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1640
80d72112 1641#: modules/pref-feeds.php:62
1d6dadaa
AD
1642msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1643msgstr ""
1644"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1645
80d72112 1646#: modules/pref-feeds.php:146
1d6dadaa
AD
1647msgid "Feed editor"
1648msgstr "Éditeur de flux"
1649
80d72112 1650#: modules/pref-feeds.php:158
1d6dadaa
AD
1651msgid "Title:"
1652msgstr "Titre&nbsp;:"
1653
80d72112 1654#: modules/pref-feeds.php:194
1d6dadaa
AD
1655msgid "Update Interval:"
1656msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
1657
80d72112 1658#: modules/pref-feeds.php:203
1d6dadaa
AD
1659msgid "Link to:"
1660msgstr "Lier à&nbsp;:"
1661
80d72112 1662#: modules/pref-feeds.php:220
1d6dadaa
AD
1663msgid "Not linked"
1664msgstr "Non lié"
1665
80d72112 1666#: modules/pref-feeds.php:254
1d6dadaa
AD
1667msgid "Article purging:"
1668msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1669
80d72112
AD
1670#: modules/pref-feeds.php:267
1671#, fuzzy
1672msgid "Update using:"
1673msgstr "Mettre à jour"
1674
1675#: modules/pref-feeds.php:300
1d6dadaa
AD
1676msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1677msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1678
80d72112 1679#: modules/pref-feeds.php:311
1d6dadaa
AD
1680msgid "Right-to-left content"
1681msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1682
80d72112 1683#: modules/pref-feeds.php:322
1d6dadaa
AD
1684msgid "Hide from my feed list"
1685msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1686
80d72112 1687#: modules/pref-feeds.php:334
1d6dadaa
AD
1688msgid "Include in e-mail digest"
1689msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1690
80d72112 1691#: modules/pref-feeds.php:355
b02bbd13 1692msgid "Cache images locally"
1e519995 1693msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 1694
80d72112 1695#: modules/pref-feeds.php:503
1d6dadaa
AD
1696#, php-format
1697msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1698msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1699
80d72112 1700#: modules/pref-feeds.php:505
1d6dadaa
AD
1701#, php-format
1702msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1703msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1704
592535d7 1705#: modules/pref-feeds.php:587
1d6dadaa
AD
1706msgid "Category editor"
1707msgstr "Éditeur de catégorie"
1708
592535d7 1709#: modules/pref-feeds.php:610
1d6dadaa
AD
1710#, php-format
1711msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1712msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1713
592535d7 1714#: modules/pref-feeds.php:638
1d6dadaa
AD
1715msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1716msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1717
592535d7 1718#: modules/pref-feeds.php:655
1d6dadaa
AD
1719msgid "Create category"
1720msgstr "Créer la catégorie"
1721
592535d7 1722#: modules/pref-feeds.php:715
1d6dadaa
AD
1723msgid "No feed categories defined."
1724msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1725
592535d7
AD
1726#: modules/pref-feeds.php:726 modules/pref-filters.php:345
1727#: modules/pref-labels.php:299 modules/pref-users.php:320
1d6dadaa
AD
1728msgid "Remove"
1729msgstr "Supprimer"
1730
592535d7 1731#: modules/pref-feeds.php:748
1d6dadaa
AD
1732msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1733msgstr ""
1734"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1735"ici pour les détails)"
1736
592535d7 1737#: modules/pref-feeds.php:781
1d6dadaa
AD
1738msgid "Top 25"
1739msgstr "Top 25"
1740
592535d7 1741#: modules/pref-feeds.php:855
1d6dadaa
AD
1742msgid "Show last article times"
1743msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1744
592535d7 1745#: modules/pref-feeds.php:872 modules/pref-feeds.php:934
1d6dadaa
AD
1746msgid "Last&nbsp;Article"
1747msgstr "Dernier&nbsp;article"
1748
592535d7 1749#: modules/pref-feeds.php:875 modules/pref-feeds.php:938
1d6dadaa
AD
1750msgid "Updated"
1751msgstr "Mis à jour"
1752
592535d7 1753#: modules/pref-feeds.php:1005 modules/pref-feeds.php:1019
dd40e08c 1754msgid "Selection:"
f0b3ae06 1755msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 1756
592535d7 1757#: modules/pref-feeds.php:1011
dd40e08c
AD
1758msgid "Recategorize"
1759msgstr "Changer de catégorie"
1760
592535d7
AD
1761#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-filters.php:343
1762#: modules/pref-labels.php:297 modules/pref-users.php:318
b652c1b7
AD
1763msgid "Edit"
1764msgstr "Modifier"
1765
592535d7 1766#: modules/pref-feeds.php:1021
dd40e08c 1767msgid "Manual purge"
f0b3ae06 1768msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 1769
592535d7 1770#: modules/pref-feeds.php:1022
dd40e08c 1771msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 1772msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 1773
592535d7 1774#: modules/pref-feeds.php:1023
1d6dadaa
AD
1775msgid "Unsubscribe"
1776msgstr "Se désinscrire"
1777
592535d7 1778#: modules/pref-feeds.php:1028
dd40e08c 1779msgid "Other:"
f0b3ae06 1780msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 1781
592535d7 1782#: modules/pref-feeds.php:1029
1d6dadaa
AD
1783msgid "Edit categories"
1784msgstr "Modifier les catégories"
1785
592535d7 1786#: modules/pref-feeds.php:1056
1d6dadaa
AD
1787msgid "OPML"
1788msgstr "OPML"
1789
592535d7 1790#: modules/pref-feeds.php:1060
772e5b5c 1791msgid "File:"
be621ff9 1792msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 1793
592535d7 1794#: modules/pref-feeds.php:1063
1d6dadaa
AD
1795msgid "Import"
1796msgstr "Importer"
1797
592535d7 1798#: modules/pref-feeds.php:1070
1d6dadaa
AD
1799msgid "Export OPML"
1800msgstr "Exporter en OPML"
1801
592535d7 1802#: modules/pref-feeds.php:1073
a5372e09 1803msgid "Firefox Integration"
1e519995 1804msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 1805
592535d7 1806#: modules/pref-feeds.php:1075
a5372e09
AD
1807msgid ""
1808"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1809"link below."
1810msgstr ""
1e519995
AD
1811"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1812"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 1813
592535d7 1814#: modules/pref-feeds.php:1079
a5372e09 1815msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 1816msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 1817
592535d7
AD
1818#: modules/pref-feeds.php:1088
1819#, fuzzy
1d6dadaa
AD
1820msgid ""
1821"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 1822"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
1823msgstr ""
1824"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1825"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1826
592535d7
AD
1827#: modules/pref-feeds.php:1095
1828#, fuzzy
1829msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
1830msgstr "Générer une autre adresse"
1831
1832#: modules/pref-filters.php:22
1833msgid "Filter editor"
1834msgstr "Éditeur de filtre"
1835
1836#: modules/pref-filters.php:94
1837msgid "Enabled"
1838msgstr "Activé"
1839
1840#: modules/pref-filters.php:154
1841#, php-format
1842msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1843msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
1844
1845#: modules/pref-filters.php:194
1846#, php-format
1847msgid "Created filter <b>%s</b>"
1848msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
1849
1850#: modules/pref-filters.php:262
1851msgid "Filter expression"
1852msgstr "Expression du filtre"
1853
1854#: modules/pref-filters.php:264
1855msgid "Match"
1856msgstr "Correspondance"
1857
1858#: modules/pref-filters.php:265
1859msgid "Action"
1860msgstr "Action"
1861
e400230e
AD
1862#: modules/pref-filters.php:297
1863msgid "filter_type_descr"
1864msgstr ""
1865
1866#: modules/pref-filters.php:298
e400230e 1867msgid "action_description"
8c0edbc3 1868msgstr ""
e400230e
AD
1869
1870#: modules/pref-filters.php:302
1d6dadaa
AD
1871msgid "(Disabled)"
1872msgstr "(Désactivé)"
1873
e400230e 1874#: modules/pref-filters.php:320
1d6dadaa
AD
1875msgid "(Inverse)"
1876msgstr "(Inverse)"
1877
e400230e 1878#: modules/pref-filters.php:335 modules/pref-filters.php:356
1d6dadaa
AD
1879msgid "No filters defined."
1880msgstr "Aucun filtre défini."
1881
e3b9d084 1882#: modules/pref-labels.php:169
1d6dadaa
AD
1883#, php-format
1884msgid "Saved label <b>%s</b>"
1885msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
1886
e3b9d084 1887#: modules/pref-labels.php:199
1d6dadaa
AD
1888#, php-format
1889msgid "Created label <b>%s</b>"
1890msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
1891
e3b9d084 1892#: modules/pref-labels.php:246
1d6dadaa
AD
1893msgid "Caption"
1894msgstr "Descriptif"
1895
e3b9d084 1896#: modules/pref-labels.php:247
1d6dadaa
AD
1897msgid "SQL Expression"
1898msgstr "Expression SQL"
1899
e3b9d084 1900#: modules/pref-labels.php:289 modules/pref-labels.php:302
1d6dadaa
AD
1901msgid "No labels defined."
1902msgstr "Aucun intitulé défini."
1903
592535d7 1904#: modules/pref-prefs.php:60
1d6dadaa
AD
1905msgid "Password has been changed."
1906msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1907
592535d7 1908#: modules/pref-prefs.php:62
1d6dadaa
AD
1909msgid "Old password is incorrect."
1910msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1911
592535d7 1912#: modules/pref-prefs.php:112
b652c1b7
AD
1913msgid "The configuration was saved."
1914msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 1915
592535d7 1916#: modules/pref-prefs.php:138
b652c1b7 1917msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 1918msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 1919
592535d7 1920#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
b652c1b7
AD
1921msgid "The configuration was reset to defaults."
1922msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 1923
592535d7 1924#: modules/pref-prefs.php:154 modules/pref-prefs.php:320
c7ccd043
AD
1925msgid "Change theme"
1926msgstr "Modifier le thème"
1927
592535d7 1928#: modules/pref-prefs.php:195
1d6dadaa
AD
1929msgid ""
1930"Your password is at default value, \n"
1931"\t\t\t\t\t\tplease change it."
1932msgstr ""
1933"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
1934"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
1935
592535d7 1936#: modules/pref-prefs.php:222
1d6dadaa
AD
1937msgid "Personal data"
1938msgstr "Données personnelles"
1939
592535d7 1940#: modules/pref-prefs.php:229
e400230e 1941msgid "E-mail"
8c0edbc3 1942msgstr "Adresse électronique"
e400230e 1943
592535d7
AD
1944#: modules/pref-prefs.php:238
1945#, fuzzy
1946msgid "Access level"
1947msgstr "Permissions&nbsp;:"
1948
1949#: modules/pref-prefs.php:251
1d6dadaa
AD
1950msgid "Change e-mail"
1951msgstr "Modifier l'adresse électronique"
1952
592535d7 1953#: modules/pref-prefs.php:257
1d6dadaa
AD
1954msgid "Authentication"
1955msgstr "Identification"
1956
592535d7 1957#: modules/pref-prefs.php:259
1d6dadaa
AD
1958msgid "Old password"
1959msgstr "Ancien mot de passe"
1960
592535d7 1961#: modules/pref-prefs.php:264
1d6dadaa
AD
1962msgid "New password"
1963msgstr "Nouveau mot de passe"
1964
592535d7 1965#: modules/pref-prefs.php:270
1d6dadaa
AD
1966msgid "Confirm password"
1967msgstr "Confirmation du mot de passe"
1968
592535d7 1969#: modules/pref-prefs.php:285
1d6dadaa
AD
1970msgid "Change password"
1971msgstr "Modifier le mot de passe"
1972
592535d7 1973#: modules/pref-prefs.php:301
1d6dadaa
AD
1974msgid "Themes"
1975msgstr "Thèmes"
1976
592535d7 1977#: modules/pref-prefs.php:302
1d6dadaa
AD
1978msgid "Select theme"
1979msgstr "Sélectionner un thème"
1980
592535d7 1981#: modules/pref-prefs.php:304
89cb787e
AD
1982msgid "Default"
1983msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
1984
592535d7 1985#: modules/pref-prefs.php:377
89cb787e
AD
1986msgid "short_desc"
1987msgstr ""
1988
592535d7 1989#: modules/pref-prefs.php:389 modules/pref-prefs.php:394
836537f7 1990msgid "Yes"
734def20 1991msgstr "Oui"
836537f7 1992
592535d7 1993#: modules/pref-prefs.php:391 modules/pref-prefs.php:394
836537f7 1994msgid "No"
734def20 1995msgstr "Non"
836537f7 1996
592535d7 1997#: modules/pref-prefs.php:413
b652c1b7
AD
1998msgid "Save configuration"
1999msgstr "Enregistrer la configuration"
2000
592535d7 2001#: modules/pref-prefs.php:417
b652c1b7
AD
2002msgid "Reset to defaults"
2003msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2004
1d6dadaa
AD
2005#: modules/pref-users.php:12
2006msgid "User editor"
2007msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2008
836537f7 2009#: modules/pref-users.php:33
836537f7 2010msgid "Change password:"
734def20 2011msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
836537f7 2012
1d6dadaa
AD
2013#: modules/pref-users.php:37
2014msgid "E-mail:"
2015msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
2016
2017#: modules/pref-users.php:43
2018msgid "Access level:"
2019msgstr "Permissions&nbsp;:"
2020
2021#: modules/pref-users.php:78
2022#, php-format
2023msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2024msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2025
80d72112 2026#: modules/pref-users.php:126
1d6dadaa
AD
2027#, php-format
2028msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2029msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2030
80d72112 2031#: modules/pref-users.php:133
1d6dadaa
AD
2032#, php-format
2033msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2034msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2035
80d72112 2036#: modules/pref-users.php:137
1d6dadaa
AD
2037#, php-format
2038msgid "User <b>%s</b> already exists."
2039msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2040
80d72112 2041#: modules/pref-users.php:157
1d6dadaa
AD
2042#, php-format
2043msgid ""
2044"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2045"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2046msgstr ""
2047"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2048"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2049
80d72112 2050#: modules/pref-users.php:161
e3b9d084
AD
2051#, fuzzy, php-format
2052msgid "Notifying <b>%s</b>."
2053msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2054
80d72112 2055#: modules/pref-users.php:196
1d6dadaa
AD
2056msgid "Create user"
2057msgstr "Créer l'utilisateur"
2058
80d72112 2059#: modules/pref-users.php:218
77a9d0af
AD
2060msgid "Login"
2061msgstr "Se connecter"
2062
80d72112 2063#: modules/pref-users.php:219
1d6dadaa
AD
2064msgid "Access Level"
2065msgstr "Permissions"
2066
80d72112 2067#: modules/pref-users.php:220
1d6dadaa
AD
2068msgid "Last login"
2069msgstr "Dernière connexion"
2070
592535d7 2071#: modules/pref-users.php:316
1d6dadaa
AD
2072msgid "User details"
2073msgstr "Détails de l'utilisateur"
2074
592535d7 2075#: modules/pref-users.php:322
1d6dadaa
AD
2076msgid "Reset password"
2077msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7
AD
2078
2079#~ msgid "No articles found."
2080#~ msgstr "Aucun article trouvé."