]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
Merge branch 'master' of git://github.com/HeikoAdams/Tiny-Tiny-RSS into HeikoAdams...
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ed61425a 12"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
cceb780a 13"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
02237a19 15"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
2d6a64af 16"Language: pl\n"
ea45791a
ML
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
02237a19 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a 21
df806921 22#: backend.php:69
ea45791a
ML
23msgid "Use default"
24msgstr "Użyj domyślnych"
25
df806921 26#: backend.php:70
ea45791a
ML
27msgid "Never purge"
28msgstr "Nigdy nie usuwaj"
29
df806921 30#: backend.php:71
ea45791a
ML
31msgid "1 week old"
32msgstr "Jednotygodniowe"
33
df806921 34#: backend.php:72
ea45791a
ML
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Dwutygodniowe"
37
df806921 38#: backend.php:73
ea45791a
ML
39msgid "1 month old"
40msgstr "Miesięczne"
41
df806921 42#: backend.php:74
ea45791a
ML
43msgid "2 months old"
44msgstr "Dwumiesięczne"
45
df806921 46#: backend.php:75
ea45791a
ML
47msgid "3 months old"
48msgstr "Trzymiesięczne"
49
df806921 50#: backend.php:78
ea45791a
ML
51msgid "Default interval"
52msgstr "Domyślna częstotliwość"
53
df806921
AD
54#: backend.php:79
55#: backend.php:89
ea45791a
ML
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Wyłącz aktualizacje"
58
df806921
AD
59#: backend.php:80
60#: backend.php:90
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
df806921
AD
64#: backend.php:81
65#: backend.php:91
ea45791a
ML
66msgid "Each 30 minutes"
67msgstr "Co 30 minut"
68
df806921
AD
69#: backend.php:82
70#: backend.php:92
ea45791a
ML
71msgid "Hourly"
72msgstr "Co godzinę"
73
df806921
AD
74#: backend.php:83
75#: backend.php:93
ea45791a
ML
76msgid "Each 4 hours"
77msgstr "Co 4 godziny"
78
df806921
AD
79#: backend.php:84
80#: backend.php:94
ea45791a
ML
81msgid "Each 12 hours"
82msgstr "Co 12 godzin"
83
df806921
AD
84#: backend.php:85
85#: backend.php:95
ea45791a
ML
86msgid "Daily"
87msgstr "Codziennie"
88
df806921
AD
89#: backend.php:86
90#: backend.php:96
ea45791a
ML
91msgid "Weekly"
92msgstr "Cotygodniowo"
93
df806921 94#: backend.php:99
c050148d 95#: classes/pref/users.php:123
ea45791a
ML
96msgid "User"
97msgstr "Użytkownik"
98
df806921 99#: backend.php:100
ea45791a
ML
100msgid "Power User"
101msgstr "Zaawansowany użytkownik"
102
df806921 103#: backend.php:101
ea45791a
ML
104msgid "Administrator"
105msgstr "Administrator"
106
107#: db-updater.php:19
ea45791a 108msgid "Your access level is insufficient to run this script."
02237a19 109msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
ea45791a
ML
110
111#: db-updater.php:44
112msgid "Database Updater"
113msgstr "Aktualizator bazy danych"
114
69ad8b68 115#: db-updater.php:87
ea45791a
ML
116msgid "Could not update database"
117msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
118
69ad8b68 119#: db-updater.php:90
ea45791a
ML
120msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
121msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
122
69ad8b68 123#: db-updater.php:91
ea45791a
ML
124msgid ", found: "
125msgstr ", odnaleziono: "
126
69ad8b68 127#: db-updater.php:94
ea45791a
ML
128msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
129msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
130
69ad8b68
AD
131#: db-updater.php:96
132#: db-updater.php:165
133#: db-updater.php:178
134#: register.php:196
135#: register.php:241
136#: register.php:254
137#: register.php:269
138#: register.php:288
139#: register.php:336
140#: register.php:346
141#: register.php:358
df806921
AD
142#: classes/handler/public.php:648
143#: classes/handler/public.php:736
144#: classes/handler/public.php:818
ea45791a
ML
145msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
146msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
147
69ad8b68 148#: db-updater.php:102
ea45791a
ML
149msgid "Please backup your database before proceeding."
150msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
151
69ad8b68 152#: db-updater.php:104
ea45791a 153#, php-format
02237a19
TC
154msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
155msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)."
ea45791a 156
69ad8b68 157#: db-updater.php:118
ea45791a
ML
158msgid "Perform updates"
159msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
160
69ad8b68 161#: db-updater.php:123
ea45791a
ML
162msgid "Performing updates..."
163msgstr "Trwa aktualizacja..."
164
69ad8b68 165#: db-updater.php:129
ea45791a
ML
166#, php-format
167msgid "Updating to version %d..."
168msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
169
69ad8b68 170#: db-updater.php:144
ea45791a
ML
171msgid "Checking version... "
172msgstr "Sprawdzanie wersji... "
173
69ad8b68 174#: db-updater.php:150
ea45791a
ML
175msgid "OK!"
176msgstr "OK!"
177
69ad8b68 178#: db-updater.php:152
ea45791a
ML
179msgid "ERROR!"
180msgstr "BŁĄD!"
181
69ad8b68 182#: db-updater.php:160
cceb780a 183#, php-format
02237a19
TC
184msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
185msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
cceb780a
ML
186msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizację do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
187msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
188msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
ea45791a 189
69ad8b68 190#: db-updater.php:170
ea45791a 191msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
02237a19 192msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
ea45791a 193
69ad8b68 194#: db-updater.php:172
ea45791a
ML
195#, php-format
196msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
197msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
198
69ad8b68 199#: db-updater.php:174
02237a19
TC
200msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
201msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
ea45791a 202
ea45791a 203#: errors.php:9
02237a19
TC
204msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
205msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
206
207#: errors.php:12
02237a19
TC
208msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
209msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
210
211#: errors.php:15
02237a19 212msgid "Backend sanity check failed."
cceb780a 213msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się."
ea45791a
ML
214
215#: errors.php:17
216msgid "Frontend sanity check failed."
217msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
218
219#: errors.php:19
02237a19
TC
220msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
221msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
222
223#: errors.php:21
224msgid "Request not authorized."
225msgstr "Operacja niedozwolona."
226
227#: errors.php:23
228msgid "No operation to perform."
229msgstr "Brak czynności do wykonania."
230
231#: errors.php:25
02237a19
TC
232msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
233msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
234
235#: errors.php:27
236msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
02237a19 237msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
238
239#: errors.php:29
240msgid "Configuration check failed"
241msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
242
243#: errors.php:31
02237a19
TC
244msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
245msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a 246
02237a19 247#: errors.php:35
ea45791a 248msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
02237a19
TC
249msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP."
250
20136c78 251#: index.php:135
274272b4
AD
252#: index.php:152
253#: index.php:271
f058366d 254#: prefs.php:103
02237a19 255#: classes/backend.php:5
02237a19 256#: classes/pref/labels.php:296
022af85b 257#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 258#: classes/pref/feeds.php:1331
69ad8b68 259#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d
AD
260#: js/feedlist.js:128
261#: js/feedlist.js:448
699e3cfc 262#: js/functions.js:420
274272b4
AD
263#: js/functions.js:758
264#: js/functions.js:1194
265#: js/functions.js:1329
266#: js/functions.js:1641
41e26a3e
AD
267#: js/prefs.js:86
268#: js/prefs.js:576
269#: js/prefs.js:666
022af85b
AD
270#: js/prefs.js:858
271#: js/prefs.js:1445
272#: js/prefs.js:1498
273#: js/prefs.js:1557
274#: js/prefs.js:1574
275#: js/prefs.js:1590
276#: js/prefs.js:1606
277#: js/prefs.js:1625
278#: js/prefs.js:1798
279#: js/prefs.js:1814
699e3cfc 280#: js/tt-rss.js:475
6b3082ee 281#: js/tt-rss.js:492
274272b4
AD
282#: js/viewfeed.js:772
283#: js/viewfeed.js:1200
41e26a3e
AD
284#: plugins/import_export/import_export.js:17
285#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
286msgid "Loading, please wait..."
287msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
288
274272b4 289#: index.php:166
ea45791a
ML
290msgid "Collapse feedlist"
291msgstr "Rozwiń listę kanałów"
292
274272b4 293#: index.php:169
ea45791a
ML
294msgid "Show articles"
295msgstr "Pokaż artykuły"
296
274272b4 297#: index.php:172
ea45791a
ML
298msgid "Adaptive"
299msgstr "Adaptacyjny"
300
274272b4 301#: index.php:173
ea45791a
ML
302msgid "All Articles"
303msgstr "Wszystkie artykuły"
304
274272b4
AD
305#: index.php:174
306#: include/functions.php:1926
02237a19 307#: classes/feeds.php:106
ea45791a
ML
308msgid "Starred"
309msgstr "Oznaczone gwiazdką"
310
274272b4
AD
311#: index.php:175
312#: include/functions.php:1927
02237a19 313#: classes/feeds.php:107
ea45791a
ML
314msgid "Published"
315msgstr "Opublikowane"
316
274272b4 317#: index.php:176
02237a19
TC
318#: classes/feeds.php:93
319#: classes/feeds.php:105
ea45791a
ML
320msgid "Unread"
321msgstr "Nieprzeczytane"
322
274272b4 323#: index.php:177
781f7891
AD
324#, fuzzy
325msgid "Unread First"
326msgstr "Nieprzeczytane"
327
274272b4 328#: index.php:178
699e3cfc
AD
329msgid "With Note"
330msgstr ""
331
274272b4 332#: index.php:179
ea45791a
ML
333msgid "Ignore Scoring"
334msgstr "Ignoruj punktację"
335
274272b4 336#: index.php:182
ea45791a
ML
337msgid "Sort articles"
338msgstr "Sortuj artykuły"
339
274272b4 340#: index.php:185
e935c2bc
AD
341msgid "Default"
342msgstr "Domyślne"
343
274272b4 344#: index.php:186
20136c78
AD
345msgid "Newest first"
346msgstr ""
ea45791a 347
274272b4 348#: index.php:187
20136c78
AD
349msgid "Oldest first"
350msgstr ""
ea45791a 351
274272b4 352#: index.php:190
6b3082ee
AD
353msgid "Mark feed as read"
354msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
355
274272b4
AD
356#: index.php:193
357#: index.php:235
358#: include/functions.php:1916
02237a19 359#: classes/feeds.php:111
c050148d 360#: classes/feeds.php:441
02237a19
TC
361#: js/FeedTree.js:128
362#: js/FeedTree.js:156
69ad8b68 363#: plugins/digest/digest.js:647
ea45791a
ML
364msgid "Mark as read"
365msgstr "Oznacz jako przeczytane"
366
274272b4
AD
367#: index.php:194
368#: include/functions.php:1812
369#: include/functions.php:1924
6b3082ee
AD
370msgid "All articles"
371msgstr "Wszystkie artykuły"
372
274272b4 373#: index.php:195
6b3082ee
AD
374msgid "Older than one day"
375msgstr ""
376
274272b4 377#: index.php:196
6b3082ee
AD
378msgid "Older than one week"
379msgstr ""
380
274272b4 381#: index.php:197
6b3082ee
AD
382msgid "Older than two weeks"
383msgstr ""
384
274272b4 385#: index.php:212
781f7891
AD
386msgid "Communication problem with server."
387msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
388
274272b4 389#: index.php:220
781f7891
AD
390msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
391msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
392
274272b4 393#: index.php:225
ea45791a
ML
394msgid "Actions..."
395msgstr "Działania..."
396
274272b4 397#: index.php:227
0717e16b 398msgid "Preferences..."
cceb780a 399msgstr "Ustawienia..."
0717e16b 400
274272b4 401#: index.php:228
ea45791a
ML
402msgid "Search..."
403msgstr "Szukaj..."
404
274272b4 405#: index.php:229
ea45791a
ML
406msgid "Feed actions:"
407msgstr "Działania dla kanałów:"
408
274272b4 409#: index.php:230
df806921 410#: classes/handler/public.php:578
ea45791a
ML
411msgid "Subscribe to feed..."
412msgstr "Prenumeruj kanał..."
413
274272b4 414#: index.php:231
ea45791a
ML
415msgid "Edit this feed..."
416msgstr "Edytuj ten kanał..."
417
274272b4 418#: index.php:232
ea45791a
ML
419msgid "Rescore feed"
420msgstr "Przelicz punktację kanału"
421
274272b4 422#: index.php:233
f058366d 423#: classes/pref/feeds.php:717
274272b4 424#: classes/pref/feeds.php:1283
be212a00 425#: js/PrefFeedTree.js:73
ea45791a
ML
426msgid "Unsubscribe"
427msgstr "Wypisz się"
428
274272b4 429#: index.php:234
ea45791a
ML
430msgid "All feeds:"
431msgstr "Wszystkie kanały:"
432
274272b4 433#: index.php:236
ea45791a
ML
434msgid "(Un)hide read feeds"
435msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
436
274272b4 437#: index.php:237
ea45791a
ML
438msgid "Other actions:"
439msgstr "Inne działania:"
440
274272b4 441#: index.php:239
ea45791a
ML
442msgid "Switch to digest..."
443msgstr "Przełącz na przegląd..."
444
274272b4 445#: index.php:241
ea45791a
ML
446msgid "Show tag cloud..."
447msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
448
274272b4
AD
449#: index.php:242
450#: include/functions.php:1902
0717e16b 451msgid "Toggle widescreen mode"
cceb780a 452msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
0717e16b 453
274272b4 454#: index.php:243
ea45791a
ML
455msgid "Select by tags..."
456msgstr "Wybierz używając tagów..."
457
274272b4 458#: index.php:244
ea45791a
ML
459msgid "Create label..."
460msgstr "Utwórz etykietę..."
461
274272b4 462#: index.php:245
ea45791a
ML
463msgid "Create filter..."
464msgstr "Utwórz filtr..."
465
274272b4 466#: index.php:246
ea45791a
ML
467msgid "Keyboard shortcuts help"
468msgstr "O skrótach klawiszowych"
469
274272b4 470#: index.php:255
69ad8b68
AD
471#: plugins/digest/digest_body.php:77
472#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
473#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
0717e16b
AD
474msgid "Logout"
475msgstr "Wyloguj"
476
69ad8b68 477#: prefs.php:36
f058366d 478#: prefs.php:121
274272b4 479#: include/functions.php:1929
ed61425a 480#: classes/pref/prefs.php:427
0717e16b
AD
481msgid "Preferences"
482msgstr "Ustawienia"
483
f058366d 484#: prefs.php:112
ea45791a
ML
485msgid "Keyboard shortcuts"
486msgstr "Skróty klawiszowe"
487
f058366d 488#: prefs.php:113
ea45791a
ML
489msgid "Exit preferences"
490msgstr "Wyjdź z ustawień"
491
f058366d
AD
492#: prefs.php:124
493#: classes/pref/feeds.php:107
494#: classes/pref/feeds.php:1209
495#: classes/pref/feeds.php:1272
ea45791a
ML
496msgid "Feeds"
497msgstr "Kanały"
498
f058366d 499#: prefs.php:127
022af85b 500#: classes/pref/filters.php:156
ea45791a
ML
501msgid "Filters"
502msgstr "Filtry"
503
f058366d 504#: prefs.php:130
274272b4
AD
505#: include/functions.php:1119
506#: include/functions.php:1755
02237a19 507#: classes/pref/labels.php:90
69ad8b68 508#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
ea45791a
ML
509msgid "Labels"
510msgstr "Etykiety"
511
f058366d 512#: prefs.php:134
ea45791a
ML
513msgid "Users"
514msgstr "Użytkownicy"
515
02237a19 516#: register.php:186
699e3cfc 517#: include/login_form.php:238
ea45791a
ML
518msgid "Create new account"
519msgstr "Utwórz nowe konto"
520
69ad8b68 521#: register.php:192
ea45791a 522msgid "New user registrations are administratively disabled."
02237a19 523msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
ea45791a 524
69ad8b68 525#: register.php:217
02237a19
TC
526msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
527msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a 528
69ad8b68 529#: register.php:223
ea45791a
ML
530msgid "Desired login:"
531msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
532
69ad8b68 533#: register.php:226
ea45791a
ML
534msgid "Check availability"
535msgstr "Sprawdź dostępność"
536
69ad8b68 537#: register.php:228
df806921 538#: classes/handler/public.php:776
ea45791a
ML
539msgid "Email:"
540msgstr "Email:"
541
69ad8b68 542#: register.php:231
df806921 543#: classes/handler/public.php:781
ea45791a
ML
544msgid "How much is two plus two:"
545msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
546
69ad8b68 547#: register.php:234
ea45791a
ML
548msgid "Submit registration"
549msgstr "Zarejestruj się"
550
69ad8b68 551#: register.php:252
ea45791a
ML
552msgid "Your registration information is incomplete."
553msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
554
69ad8b68 555#: register.php:267
ea45791a
ML
556msgid "Sorry, this username is already taken."
557msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
558
69ad8b68 559#: register.php:286
ea45791a
ML
560msgid "Registration failed."
561msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
562
69ad8b68 563#: register.php:333
ea45791a
ML
564msgid "Account created successfully."
565msgstr "Konto zostało założone."
566
69ad8b68 567#: register.php:355
ea45791a
ML
568msgid "New user registrations are currently closed."
569msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
570
b3092a2a 571#: update.php:55
be212a00 572msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
cceb780a 573msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
be212a00 574
02237a19 575#: include/digest.php:109
274272b4
AD
576#: include/functions.php:1128
577#: include/functions.php:1656
578#: include/functions.php:1741
579#: include/functions.php:1763
02237a19 580#: classes/opml.php:416
f058366d 581#: classes/pref/feeds.php:222
0717e16b
AD
582msgid "Uncategorized"
583msgstr "Bez kategorii"
584
585#: include/feedbrowser.php:83
cceb780a 586#, php-format
02237a19
TC
587msgid "%d archived article"
588msgid_plural "%d archived articles"
cceb780a
ML
589msgstr[0] "%d zarchiwizowany artykuł"
590msgstr[1] "%d zarchiwizowane artykuły"
02237a19 591msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
0717e16b
AD
592
593#: include/feedbrowser.php:107
594msgid "No feeds found."
595msgstr "Nie znaleziono kanałów."
596
274272b4
AD
597#: include/functions.php:1117
598#: include/functions.php:1753
69ad8b68 599#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
02237a19
TC
600msgid "Special"
601msgstr "Specjalne"
602
274272b4 603#: include/functions.php:1605
c050148d 604#: classes/feeds.php:1101
022af85b 605#: classes/pref/filters.php:427
0717e16b
AD
606msgid "All feeds"
607msgstr "Wszystkie kanały"
608
274272b4 609#: include/functions.php:1806
0717e16b
AD
610msgid "Starred articles"
611msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
612
274272b4 613#: include/functions.php:1808
0717e16b
AD
614msgid "Published articles"
615msgstr "Opublikowane artykuły"
616
274272b4 617#: include/functions.php:1810
0717e16b
AD
618msgid "Fresh articles"
619msgstr "Świeże artykuły"
620
274272b4 621#: include/functions.php:1814
0717e16b
AD
622msgid "Archived articles"
623msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
624
274272b4 625#: include/functions.php:1816
0717e16b
AD
626msgid "Recently read"
627msgstr "Ostatnio czytane"
628
274272b4 629#: include/functions.php:1879
ea45791a
ML
630msgid "Navigation"
631msgstr "Nawigacja"
632
274272b4 633#: include/functions.php:1880
0717e16b 634msgid "Open next feed"
cceb780a 635msgstr "Przejdź do następnego kanału"
0717e16b 636
274272b4 637#: include/functions.php:1881
0717e16b 638msgid "Open previous feed"
cceb780a 639msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
0717e16b 640
274272b4 641#: include/functions.php:1882
0717e16b 642msgid "Open next article"
cceb780a 643msgstr "Otwórz następny artykuł"
0717e16b 644
274272b4 645#: include/functions.php:1883
0717e16b 646msgid "Open previous article"
cceb780a 647msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
0717e16b 648
274272b4 649#: include/functions.php:1884
0717e16b 650msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
cceb780a 651msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 652
274272b4 653#: include/functions.php:1885
0717e16b 654msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
cceb780a 655msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 656
274272b4 657#: include/functions.php:1886
ea45791a
ML
658msgid "Show search dialog"
659msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
660
274272b4 661#: include/functions.php:1887
0717e16b 662msgid "Article"
cceb780a 663msgstr "Artykuł"
ea45791a 664
274272b4 665#: include/functions.php:1888
ea45791a
ML
666msgid "Toggle starred"
667msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
668
274272b4
AD
669#: include/functions.php:1889
670#: js/viewfeed.js:1863
ea45791a
ML
671msgid "Toggle published"
672msgstr "Przełącz flagę publikacji"
673
274272b4
AD
674#: include/functions.php:1890
675#: js/viewfeed.js:1841
ea45791a
ML
676msgid "Toggle unread"
677msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
678
274272b4 679#: include/functions.php:1891
ea45791a
ML
680msgid "Edit tags"
681msgstr "Edytuj tagi"
682
274272b4 683#: include/functions.php:1892
0717e16b 684msgid "Dismiss selected"
cceb780a 685msgstr "Odrzuć wybrane"
ea45791a 686
274272b4 687#: include/functions.php:1893
0717e16b 688msgid "Dismiss read"
cceb780a 689msgstr "Odrzuć przeczytane"
ea45791a 690
274272b4 691#: include/functions.php:1894
0717e16b 692msgid "Open in new window"
cceb780a 693msgstr "Otwórz w nowym oknie"
ea45791a 694
274272b4
AD
695#: include/functions.php:1895
696#: js/viewfeed.js:1882
0717e16b
AD
697msgid "Mark below as read"
698msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
ea45791a 699
274272b4
AD
700#: include/functions.php:1896
701#: js/viewfeed.js:1876
0717e16b
AD
702msgid "Mark above as read"
703msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
ea45791a 704
274272b4 705#: include/functions.php:1897
0717e16b 706msgid "Scroll down"
cceb780a 707msgstr "Przewiń w dół"
ea45791a 708
274272b4 709#: include/functions.php:1898
0717e16b 710msgid "Scroll up"
cceb780a 711msgstr "Przewiń do góry"
ea45791a 712
274272b4 713#: include/functions.php:1899
0717e16b 714msgid "Select article under cursor"
cceb780a 715msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
ea45791a 716
274272b4 717#: include/functions.php:1900
0717e16b
AD
718msgid "Email article"
719msgstr "Prześlij artykuł emailem"
ea45791a 720
274272b4 721#: include/functions.php:1901
6e2ed9cf 722msgid "Close/collapse article"
cceb780a 723msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
ea45791a 724
274272b4 725#: include/functions.php:1903
02237a19 726#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e 727msgid "Toggle embed original"
cceb780a 728msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
8ef7b02e 729
274272b4 730#: include/functions.php:1904
0717e16b 731msgid "Article selection"
cceb780a 732msgstr "Wybór artykułów"
ea45791a 733
274272b4 734#: include/functions.php:1905
ea45791a
ML
735msgid "Select all articles"
736msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
737
274272b4 738#: include/functions.php:1906
0717e16b 739msgid "Select unread"
cceb780a 740msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
ea45791a 741
274272b4 742#: include/functions.php:1907
0717e16b 743msgid "Select starred"
cceb780a 744msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
2d6a64af 745
274272b4 746#: include/functions.php:1908
0717e16b 747msgid "Select published"
cceb780a 748msgstr "Wybierz opublikowane"
2d6a64af 749
274272b4 750#: include/functions.php:1909
0717e16b 751msgid "Invert selection"
cceb780a 752msgstr "Odwróć zaznaczenie"
ea45791a 753
274272b4 754#: include/functions.php:1910
0717e16b 755msgid "Deselect everything"
cceb780a 756msgstr "Odznacz wszystko"
ea45791a 757
274272b4 758#: include/functions.php:1911
f058366d
AD
759#: classes/pref/feeds.php:521
760#: classes/pref/feeds.php:754
0717e16b
AD
761msgid "Feed"
762msgstr "Kanał"
ea45791a 763
274272b4 764#: include/functions.php:1912
0717e16b 765msgid "Refresh current feed"
cceb780a 766msgstr "Odśwież bieżący kanał"
ea45791a 767
274272b4 768#: include/functions.php:1913
0717e16b
AD
769msgid "Un/hide read feeds"
770msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
771
274272b4 772#: include/functions.php:1914
f058366d 773#: classes/pref/feeds.php:1275
ea45791a
ML
774msgid "Subscribe to feed"
775msgstr "Prenumeruj kanał"
776
274272b4 777#: include/functions.php:1915
02237a19
TC
778#: js/FeedTree.js:135
779#: js/PrefFeedTree.js:67
ea45791a
ML
780msgid "Edit feed"
781msgstr "Edytuj kanał"
782
274272b4 783#: include/functions.php:1917
0717e16b 784msgid "Reverse headlines"
ea45791a
ML
785msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
786
274272b4 787#: include/functions.php:1918
0717e16b 788msgid "Debug feed update"
cceb780a 789msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
0717e16b 790
274272b4 791#: include/functions.php:1919
02237a19 792#: js/FeedTree.js:178
ea45791a
ML
793msgid "Mark all feeds as read"
794msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
795
274272b4 796#: include/functions.php:1920
0717e16b 797msgid "Un/collapse current category"
cceb780a 798msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
ea45791a 799
274272b4 800#: include/functions.php:1921
0717e16b 801msgid "Toggle combined mode"
cceb780a 802msgstr "Przełącz tryb scalony"
ea45791a 803
274272b4 804#: include/functions.php:1922
6b3082ee
AD
805#, fuzzy
806msgid "Toggle auto expand in combined mode"
807msgstr "Przełącz tryb scalony"
808
274272b4 809#: include/functions.php:1923
0717e16b 810msgid "Go to"
cceb780a 811msgstr "Idź do"
ea45791a 812
274272b4 813#: include/functions.php:1925
0717e16b 814msgid "Fresh"
cceb780a 815msgstr "Świeży"
ea45791a 816
274272b4 817#: include/functions.php:1928
022af85b
AD
818#: js/tt-rss.js:431
819#: js/tt-rss.js:584
ea45791a
ML
820msgid "Tag cloud"
821msgstr "Chmura tagów"
822
274272b4 823#: include/functions.php:1930
0717e16b 824msgid "Other"
cceb780a 825msgstr "Inne"
ea45791a 826
274272b4 827#: include/functions.php:1931
02237a19 828#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
829msgid "Create label"
830msgstr "Utwórz etykietę"
ea45791a 831
274272b4 832#: include/functions.php:1932
022af85b 833#: classes/pref/filters.php:654
0717e16b
AD
834msgid "Create filter"
835msgstr "Utwórz filtr"
ea45791a 836
274272b4 837#: include/functions.php:1933
0717e16b 838msgid "Un/collapse sidebar"
cceb780a 839msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
ea45791a 840
274272b4 841#: include/functions.php:1934
0717e16b 842msgid "Show help dialog"
cceb780a 843msgstr "Otwórz okno pomocy"
ea45791a 844
274272b4 845#: include/functions.php:2419
be212a00
AD
846#, php-format
847msgid "Search results: %s"
848msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 849
274272b4
AD
850#: include/functions.php:2910
851#: js/viewfeed.js:1969
be212a00
AD
852msgid "Click to play"
853msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
ea45791a 854
274272b4
AD
855#: include/functions.php:2911
856#: js/viewfeed.js:1968
be212a00
AD
857msgid "Play"
858msgstr "Odtwórz"
ea45791a 859
274272b4
AD
860#: include/functions.php:3028
861msgid " - "
862msgstr " - "
be212a00 863
274272b4
AD
864#: include/functions.php:3050
865#: include/functions.php:3344
866#: classes/article.php:281
867msgid "no tags"
868msgstr "brak tagów"
be212a00 869
274272b4
AD
870#: include/functions.php:3060
871#: classes/feeds.php:686
872msgid "Edit tags for this article"
873msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
be212a00 874
274272b4
AD
875#: include/functions.php:3089
876#: classes/feeds.php:642
877msgid "Originally from:"
878msgstr "Oryginał pochodzi z:"
be212a00 879
274272b4
AD
880#: include/functions.php:3102
881#: classes/feeds.php:655
882#: classes/pref/feeds.php:540
883msgid "Feed URL"
884msgstr "Adres kanału"
be212a00 885
274272b4
AD
886#: include/functions.php:3133
887#: classes/dlg.php:37
888#: classes/dlg.php:60
889#: classes/dlg.php:93
890#: classes/dlg.php:159
891#: classes/dlg.php:190
892#: classes/dlg.php:217
893#: classes/dlg.php:250
894#: classes/dlg.php:262
895#: classes/backend.php:105
896#: classes/pref/users.php:99
897#: classes/pref/filters.php:147
ed61425a 898#: classes/pref/prefs.php:1058
274272b4
AD
899#: classes/pref/feeds.php:1588
900#: classes/pref/feeds.php:1660
901#: plugins/import_export/init.php:406
902#: plugins/import_export/init.php:429
903#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
904#: plugins/share/init.php:67
905#: plugins/updater/init.php:357
906msgid "Close this window"
907msgstr "Zamknij to okno"
be212a00 908
274272b4
AD
909#: include/functions.php:3369
910msgid "(edit note)"
911msgstr "(edytuj notatkę)"
be212a00 912
274272b4
AD
913#: include/functions.php:3604
914msgid "unknown type"
915msgstr "nieznany typ"
be212a00 916
274272b4
AD
917#: include/functions.php:3660
918msgid "Attachments"
919msgstr "Załączniki"
20136c78 920
02237a19 921#: include/login_form.php:183
df806921
AD
922#: classes/handler/public.php:483
923#: classes/handler/public.php:771
69ad8b68 924#: plugins/mobile/login_form.php:40
02237a19
TC
925msgid "Login:"
926msgstr "Nazwa użytkownika:"
927
928#: include/login_form.php:192
df806921 929#: classes/handler/public.php:486
69ad8b68 930#: plugins/mobile/login_form.php:45
02237a19
TC
931msgid "Password:"
932msgstr "Hasło:"
933
934#: include/login_form.php:197
02237a19 935msgid "I forgot my password"
cceb780a 936msgstr "Zapomniałem hasła"
02237a19
TC
937
938#: include/login_form.php:201
df806921 939#: classes/handler/public.php:489
be212a00
AD
940msgid "Language:"
941msgstr "Język:"
942
02237a19 943#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
944msgid "Profile:"
945msgstr "Profil:"
946
02237a19 947#: include/login_form.php:213
df806921 948#: classes/handler/public.php:233
02237a19 949#: classes/rpc.php:64
ed61425a 950#: classes/pref/prefs.php:994
be212a00
AD
951msgid "Default profile"
952msgstr "Domyślny profil"
953
02237a19 954#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
955msgid "Use less traffic"
956msgstr "Wersja lekka"
957
699e3cfc
AD
958#: include/login_form.php:229
959msgid "Remember me"
960msgstr ""
961
962#: include/login_form.php:235
df806921 963#: classes/handler/public.php:499
69ad8b68 964#: plugins/mobile/login_form.php:28
02237a19
TC
965msgid "Log in"
966msgstr "Zaloguj"
967
274272b4 968#: include/sessions.php:58
022af85b
AD
969msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
970msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
971
be212a00
AD
972#: classes/article.php:25
973msgid "Article not found."
974msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
975
022af85b
AD
976#: classes/article.php:179
977msgid "Tags for this article (separated by commas):"
978msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
979
980#: classes/article.php:204
c050148d 981#: classes/pref/users.php:176
022af85b
AD
982#: classes/pref/labels.php:79
983#: classes/pref/filters.php:405
ed61425a 984#: classes/pref/prefs.php:940
f058366d
AD
985#: classes/pref/feeds.php:733
986#: classes/pref/feeds.php:881
022af85b
AD
987#: plugins/nsfw/init.php:86
988#: plugins/note/init.php:53
989#: plugins/instances/init.php:248
990msgid "Save"
991msgstr "Zapisz"
992
993#: classes/article.php:206
df806921
AD
994#: classes/handler/public.php:460
995#: classes/handler/public.php:502
c050148d
AD
996#: classes/feeds.php:1028
997#: classes/feeds.php:1080
998#: classes/feeds.php:1140
999#: classes/pref/users.php:178
022af85b
AD
1000#: classes/pref/labels.php:81
1001#: classes/pref/filters.php:408
1002#: classes/pref/filters.php:804
1003#: classes/pref/filters.php:880
1004#: classes/pref/filters.php:947
ed61425a 1005#: classes/pref/prefs.php:942
f058366d
AD
1006#: classes/pref/feeds.php:734
1007#: classes/pref/feeds.php:884
1008#: classes/pref/feeds.php:1797
022af85b
AD
1009#: plugins/mail/init.php:131
1010#: plugins/note/init.php:55
1011#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 1012#: plugins/instances/init.php:440
022af85b
AD
1013msgid "Cancel"
1014msgstr "Anuluj"
1015
df806921 1016#: classes/handler/public.php:424
480d358c 1017#: plugins/bookmarklets/init.php:38
480d358c 1018msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
cceb780a 1019msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS"
be212a00 1020
df806921 1021#: classes/handler/public.php:432
480d358c 1022msgid "Title:"
cceb780a 1023msgstr "Tytuł:"
480d358c 1024
df806921 1025#: classes/handler/public.php:434
f058366d
AD
1026#: classes/pref/feeds.php:538
1027#: classes/pref/feeds.php:769
480d358c 1028#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 1029#: plugins/instances/init.php:405
480d358c
AD
1030msgid "URL:"
1031msgstr "Adres:"
1032
df806921 1033#: classes/handler/public.php:436
480d358c 1034msgid "Content:"
cceb780a 1035msgstr "Treść:"
480d358c 1036
df806921 1037#: classes/handler/public.php:438
480d358c 1038msgid "Labels:"
cceb780a 1039msgstr "Etykiety:"
480d358c 1040
df806921 1041#: classes/handler/public.php:457
480d358c 1042msgid "Shared article will appear in the Published feed."
cceb780a 1043msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach."
be212a00 1044
df806921 1045#: classes/handler/public.php:459
480d358c 1046msgid "Share"
cceb780a 1047msgstr "Udostępnij"
be212a00 1048
df806921 1049#: classes/handler/public.php:481
480d358c 1050msgid "Not logged in"
cceb780a 1051msgstr "Nie zalogowany"
480d358c 1052
df806921 1053#: classes/handler/public.php:548
480d358c
AD
1054msgid "Incorrect username or password"
1055msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1056
df806921
AD
1057#: classes/handler/public.php:584
1058#: classes/handler/public.php:681
cceb780a 1059#, php-format
480d358c 1060msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1061msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>."
480d358c 1062
df806921
AD
1063#: classes/handler/public.php:587
1064#: classes/handler/public.php:672
cceb780a 1065#, php-format
480d358c 1066msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1067msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>."
480d358c 1068
df806921
AD
1069#: classes/handler/public.php:590
1070#: classes/handler/public.php:675
480d358c
AD
1071#, php-format
1072msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
cceb780a 1073msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>."
480d358c 1074
df806921
AD
1075#: classes/handler/public.php:593
1076#: classes/handler/public.php:678
cceb780a 1077#, php-format
480d358c 1078msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
cceb780a 1079msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>."
480d358c 1080
df806921
AD
1081#: classes/handler/public.php:596
1082#: classes/handler/public.php:684
480d358c
AD
1083msgid "Multiple feed URLs found."
1084msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1085
df806921
AD
1086#: classes/handler/public.php:600
1087#: classes/handler/public.php:689
480d358c
AD
1088#, php-format
1089msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
cceb780a 1090msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału."
480d358c 1091
df806921
AD
1092#: classes/handler/public.php:618
1093#: classes/handler/public.php:707
480d358c
AD
1094msgid "Subscribe to selected feed"
1095msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1096
df806921
AD
1097#: classes/handler/public.php:643
1098#: classes/handler/public.php:731
480d358c
AD
1099msgid "Edit subscription options"
1100msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1101
df806921 1102#: classes/handler/public.php:758
699e3cfc
AD
1103#, fuzzy
1104msgid "Password recovery"
1105msgstr "Hasło"
1106
df806921 1107#: classes/handler/public.php:764
699e3cfc
AD
1108msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1109msgstr ""
1110
df806921 1111#: classes/handler/public.php:786
c050148d 1112#: classes/pref/users.php:360
480d358c
AD
1113msgid "Reset password"
1114msgstr "Resetuj hasło"
1115
df806921 1116#: classes/handler/public.php:796
480d358c 1117msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
cceb780a 1118msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone."
480d358c 1119
df806921
AD
1120#: classes/handler/public.php:800
1121#: classes/handler/public.php:826
69ad8b68 1122#: plugins/digest/digest_body.php:69
480d358c
AD
1123msgid "Go back"
1124msgstr "Cofnij"
1125
df806921 1126#: classes/handler/public.php:822
480d358c 1127msgid "Sorry, login and email combination not found."
cceb780a 1128msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona."
480d358c 1129
022af85b 1130#: classes/dlg.php:16
02237a19
TC
1131msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1132msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
1133
f058366d 1134#: classes/dlg.php:48
be212a00
AD
1135msgid "Your Public OPML URL is:"
1136msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1137
f058366d
AD
1138#: classes/dlg.php:57
1139#: classes/dlg.php:214
be212a00
AD
1140msgid "Generate new URL"
1141msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1142
f058366d 1143#: classes/dlg.php:71
02237a19
TC
1144msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1145msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1146
f058366d
AD
1147#: classes/dlg.php:75
1148#: classes/dlg.php:84
be212a00
AD
1149msgid "Last update:"
1150msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1151
f058366d 1152#: classes/dlg.php:80
02237a19
TC
1153msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1154msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1155
f058366d 1156#: classes/dlg.php:166
be212a00
AD
1157msgid "Match:"
1158msgstr "Dopasuj:"
1159
f058366d 1160#: classes/dlg.php:168
7b28a986 1161msgid "Any"
cceb780a 1162msgstr "Dowolny"
7b28a986 1163
f058366d 1164#: classes/dlg.php:171
7b28a986 1165msgid "All tags."
cceb780a 1166msgstr "Wszystkie znaczniki"
7b28a986 1167
f058366d 1168#: classes/dlg.php:173
be212a00
AD
1169msgid "Which Tags?"
1170msgstr "Które tagi?"
1171
f058366d 1172#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1173msgid "Display entries"
1174msgstr "Wyświetl wpisy"
1175
f058366d 1176#: classes/dlg.php:205
be212a00
AD
1177msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1178msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
1179
f058366d 1180#: classes/dlg.php:233
781f7891 1181#: plugins/updater/init.php:327
be212a00
AD
1182#, php-format
1183msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1184msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
1185
f058366d 1186#: classes/dlg.php:241
02237a19
TC
1187msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1188msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1189
f058366d 1190#: classes/dlg.php:245
781f7891
AD
1191#: plugins/updater/init.php:331
1192msgid "See the release notes"
1193msgstr ""
ea45791a 1194
f058366d 1195#: classes/dlg.php:247
ea45791a
ML
1196msgid "Download"
1197msgstr "Pobierz"
1198
f058366d 1199#: classes/dlg.php:255
0717e16b 1200msgid "Error receiving version information or no new version available."
cceb780a 1201msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji."
0717e16b 1202
0717e16b
AD
1203#: classes/feeds.php:68
1204msgid "Visit the website"
1205msgstr "Odwiedź stronę internetową"
1206
be212a00 1207#: classes/feeds.php:83
ea45791a
ML
1208msgid "View as RSS feed"
1209msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
1210
022af85b
AD
1211#: classes/feeds.php:84
1212#: classes/feeds.php:138
f058366d 1213#: classes/pref/feeds.php:1440
022af85b
AD
1214msgid "View as RSS"
1215msgstr "Wyświetl jako RSS"
1216
be212a00 1217#: classes/feeds.php:91
ea45791a
ML
1218msgid "Select:"
1219msgstr "Wybierz: "
1220
f058366d 1221#: classes/feeds.php:92
c050148d 1222#: classes/pref/users.php:345
f058366d
AD
1223#: classes/pref/labels.php:275
1224#: classes/pref/filters.php:282
1225#: classes/pref/filters.php:330
1226#: classes/pref/filters.php:648
1227#: classes/pref/filters.php:737
1228#: classes/pref/filters.php:764
ed61425a 1229#: classes/pref/prefs.php:954
f058366d
AD
1230#: classes/pref/feeds.php:1266
1231#: classes/pref/feeds.php:1536
1232#: classes/pref/feeds.php:1606
1233#: plugins/instances/init.php:290
1234msgid "All"
1235msgstr "Wszystko"
1236
be212a00 1237#: classes/feeds.php:94
ea45791a
ML
1238msgid "Invert"
1239msgstr "Odwróć"
1240
f058366d 1241#: classes/feeds.php:95
c050148d 1242#: classes/pref/users.php:347
f058366d
AD
1243#: classes/pref/labels.php:277
1244#: classes/pref/filters.php:284
1245#: classes/pref/filters.php:332
1246#: classes/pref/filters.php:650
1247#: classes/pref/filters.php:739
1248#: classes/pref/filters.php:766
ed61425a 1249#: classes/pref/prefs.php:956
f058366d
AD
1250#: classes/pref/feeds.php:1268
1251#: classes/pref/feeds.php:1538
1252#: classes/pref/feeds.php:1608
1253#: plugins/instances/init.php:292
1254msgid "None"
1255msgstr "Nic"
1256
0717e16b 1257#: classes/feeds.php:101
0717e16b 1258msgid "More..."
cceb780a 1259msgstr "Więcej..."
0717e16b 1260
be212a00 1261#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
1262msgid "Selection toggle:"
1263msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1264
be212a00 1265#: classes/feeds.php:109
ea45791a
ML
1266msgid "Selection:"
1267msgstr "Zaznaczenie:"
1268
be212a00 1269#: classes/feeds.php:112
be212a00 1270msgid "Set score"
cceb780a 1271msgstr "Oceń"
be212a00
AD
1272
1273#: classes/feeds.php:115
ea45791a
ML
1274msgid "Archive"
1275msgstr "Archiwizuj"
1276
be212a00 1277#: classes/feeds.php:117
ea45791a
ML
1278msgid "Move back"
1279msgstr "Cofnij"
1280
02237a19 1281#: classes/feeds.php:118
022af85b
AD
1282#: classes/pref/filters.php:291
1283#: classes/pref/filters.php:339
1284#: classes/pref/filters.php:746
1285#: classes/pref/filters.php:773
ea45791a
ML
1286msgid "Delete"
1287msgstr "Usuń"
1288
02237a19
TC
1289#: classes/feeds.php:125
1290#: classes/feeds.php:130
02237a19 1291#: plugins/mailto/init.php:28
480d358c 1292#: plugins/mail/init.php:28
ea45791a
ML
1293msgid "Forward by email"
1294msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
1295
d56b2d7d 1296#: classes/feeds.php:134
ea45791a
ML
1297msgid "Feed:"
1298msgstr "Kanał:"
1299
c050148d
AD
1300#: classes/feeds.php:205
1301#: classes/feeds.php:831
ea45791a
ML
1302msgid "Feed not found."
1303msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
1304
c050148d 1305#: classes/feeds.php:388
27f018ba
AD
1306#, fuzzy, php-format
1307msgid "Imported at %s"
1308msgstr "Importuj"
1309
c050148d 1310#: classes/feeds.php:535
ea45791a
ML
1311msgid "mark as read"
1312msgstr "oznacz jako przeczytane"
1313
c050148d 1314#: classes/feeds.php:586
6e2ed9cf 1315msgid "Collapse article"
cceb780a 1316msgstr "Zwiń artykuł"
6e2ed9cf 1317
c050148d 1318#: classes/feeds.php:732
ea45791a
ML
1319msgid "No unread articles found to display."
1320msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
1321
c050148d 1322#: classes/feeds.php:735
ea45791a
ML
1323msgid "No updated articles found to display."
1324msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
1325
c050148d 1326#: classes/feeds.php:738
ea45791a
ML
1327msgid "No starred articles found to display."
1328msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1329
c050148d 1330#: classes/feeds.php:742
274272b4
AD
1331#, fuzzy
1332msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
02237a19 1333msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
ea45791a 1334
c050148d 1335#: classes/feeds.php:744
ea45791a
ML
1336msgid "No articles found to display."
1337msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1338
c050148d
AD
1339#: classes/feeds.php:759
1340#: classes/feeds.php:923
0717e16b
AD
1341#, php-format
1342msgid "Feeds last updated at %s"
1343msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
1344
c050148d
AD
1345#: classes/feeds.php:769
1346#: classes/feeds.php:933
0717e16b 1347msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
02237a19 1348msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
0717e16b 1349
c050148d 1350#: classes/feeds.php:913
0717e16b
AD
1351msgid "No feed selected."
1352msgstr "Nie wybrano kanału."
1353
c050148d
AD
1354#: classes/feeds.php:966
1355#: classes/feeds.php:974
022af85b
AD
1356msgid "Feed or site URL"
1357msgstr "Adres kanału lub strony"
1358
c050148d 1359#: classes/feeds.php:980
f058366d
AD
1360#: classes/pref/feeds.php:560
1361#: classes/pref/feeds.php:782
1362#: classes/pref/feeds.php:1761
1363msgid "Place in category:"
1364msgstr "Umieść w kategorii:"
1365
c050148d 1366#: classes/feeds.php:988
022af85b
AD
1367msgid "Available feeds"
1368msgstr "Dostępne kanały"
1369
c050148d
AD
1370#: classes/feeds.php:1000
1371#: classes/pref/users.php:139
f058366d
AD
1372#: classes/pref/feeds.php:590
1373#: classes/pref/feeds.php:818
022af85b
AD
1374msgid "Authentication"
1375msgstr "Uwierzytelnianie"
1376
c050148d
AD
1377#: classes/feeds.php:1004
1378#: classes/pref/users.php:402
f058366d
AD
1379#: classes/pref/feeds.php:596
1380#: classes/pref/feeds.php:822
1381#: classes/pref/feeds.php:1775
1382msgid "Login"
1383msgstr "Nazwa użytkownika"
1384
c050148d 1385#: classes/feeds.php:1007
ed61425a 1386#: classes/pref/prefs.php:252
f058366d
AD
1387#: classes/pref/feeds.php:602
1388#: classes/pref/feeds.php:828
1389#: classes/pref/feeds.php:1778
1390msgid "Password"
1391msgstr "Hasło"
1392
c050148d 1393#: classes/feeds.php:1017
022af85b
AD
1394msgid "This feed requires authentication."
1395msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1396
c050148d
AD
1397#: classes/feeds.php:1022
1398#: classes/feeds.php:1078
f058366d
AD
1399#: classes/pref/feeds.php:1796
1400msgid "Subscribe"
1401msgstr "Prenumeruj"
1402
c050148d 1403#: classes/feeds.php:1025
022af85b
AD
1404msgid "More feeds"
1405msgstr "Więcej kanałów"
1406
c050148d
AD
1407#: classes/feeds.php:1048
1408#: classes/feeds.php:1139
1409#: classes/pref/users.php:332
022af85b 1410#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1411#: classes/pref/feeds.php:1259
022af85b
AD
1412#: js/tt-rss.js:170
1413msgid "Search"
1414msgstr "Szukaj"
1415
c050148d 1416#: classes/feeds.php:1052
022af85b
AD
1417msgid "Popular feeds"
1418msgstr "Popularne kanały"
1419
c050148d 1420#: classes/feeds.php:1053
022af85b
AD
1421msgid "Feed archive"
1422msgstr "Archiwum kanału"
1423
c050148d 1424#: classes/feeds.php:1056
022af85b
AD
1425msgid "limit:"
1426msgstr "limit:"
1427
c050148d
AD
1428#: classes/feeds.php:1079
1429#: classes/pref/users.php:358
022af85b
AD
1430#: classes/pref/labels.php:284
1431#: classes/pref/filters.php:398
1432#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1433#: classes/pref/feeds.php:707
022af85b
AD
1434#: plugins/instances/init.php:297
1435msgid "Remove"
1436msgstr "Usuń"
1437
c050148d 1438#: classes/feeds.php:1090
022af85b
AD
1439msgid "Look for"
1440msgstr "Szukaj napisu"
1441
c050148d 1442#: classes/feeds.php:1098
022af85b
AD
1443msgid "Limit search to:"
1444msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1445
c050148d 1446#: classes/feeds.php:1114
022af85b
AD
1447msgid "This feed"
1448msgstr "Ten kanał"
1449
699e3cfc
AD
1450#: classes/backend.php:33
1451msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1452msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
1453
1454#: classes/backend.php:38
480d358c
AD
1455msgid "Keyboard Shortcuts"
1456msgstr "Skróty klawiszowe"
02237a19 1457
699e3cfc 1458#: classes/backend.php:61
480d358c 1459msgid "Shift"
cceb780a 1460msgstr "Shift"
0717e16b 1461
699e3cfc 1462#: classes/backend.php:64
480d358c 1463msgid "Ctrl"
cceb780a 1464msgstr "Ctrl"
0717e16b 1465
480d358c
AD
1466#: classes/backend.php:99
1467msgid "Help topic not found."
1468msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
02237a19
TC
1469
1470#: classes/opml.php:28
1471#: classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1472msgid "OPML Utility"
1473msgstr "Narzędzie OPML"
1474
1475#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1476msgid "Importing OPML..."
1477msgstr "Importowanie OPML..."
1478
1479#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1480msgid "Return to preferences"
1481msgstr "Wróć do ustawień"
1482
1483#: classes/opml.php:270
1484#, php-format
1485msgid "Adding feed: %s"
1486msgstr "Dodaję kanał: %s"
1487
1488#: classes/opml.php:281
1489#, php-format
1490msgid "Duplicate feed: %s"
1491msgstr "Duplikat kanału: %s"
1492
1493#: classes/opml.php:295
ea45791a
ML
1494#, php-format
1495msgid "Adding label %s"
1496msgstr "Dodaję etykietę %s"
1497
1498#: classes/opml.php:298
ea45791a
ML
1499#, php-format
1500msgid "Duplicate label: %s"
1501msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1502
1503#: classes/opml.php:310
ea45791a
ML
1504#, php-format
1505msgid "Setting preference key %s to %s"
1506msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1507
1508#: classes/opml.php:339
1509msgid "Adding filter..."
1510msgstr "Dodaję filtr..."
1511
7b28a986 1512#: classes/opml.php:416
ea45791a
ML
1513#, php-format
1514msgid "Processing category: %s"
1515msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1516
0717e16b 1517#: classes/opml.php:468
ea45791a
ML
1518msgid "Error: please upload OPML file."
1519msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1520
0717e16b 1521#: classes/opml.php:475
022af85b 1522#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
ea45791a
ML
1523msgid "Error while parsing document."
1524msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1525
480d358c
AD
1526#: classes/pref/users.php:6
1527#: plugins/instances/init.php:157
1528msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1529msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1530
c050148d 1531#: classes/pref/users.php:34
480d358c
AD
1532msgid "User not found"
1533msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1534
c050148d
AD
1535#: classes/pref/users.php:53
1536#: classes/pref/users.php:404
480d358c
AD
1537msgid "Registered"
1538msgstr "Zarejestrowany"
1539
c050148d 1540#: classes/pref/users.php:54
480d358c
AD
1541msgid "Last logged in"
1542msgstr "Ostatnio zalogowany"
1543
c050148d 1544#: classes/pref/users.php:61
480d358c
AD
1545msgid "Subscribed feeds count"
1546msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1547
c050148d 1548#: classes/pref/users.php:65
480d358c
AD
1549msgid "Subscribed feeds"
1550msgstr "Prenumerowane kanały"
1551
c050148d 1552#: classes/pref/users.php:142
480d358c
AD
1553msgid "Access level: "
1554msgstr "Poziom dostępu: "
1555
c050148d 1556#: classes/pref/users.php:155
480d358c
AD
1557msgid "Change password to"
1558msgstr "Zmień hasło na"
1559
c050148d 1560#: classes/pref/users.php:161
f058366d
AD
1561#: classes/pref/feeds.php:610
1562#: classes/pref/feeds.php:834
480d358c
AD
1563msgid "Options"
1564msgstr "Opcje"
1565
c050148d 1566#: classes/pref/users.php:164
480d358c
AD
1567msgid "E-mail: "
1568msgstr "E-mail: "
1569
c050148d 1570#: classes/pref/users.php:240
480d358c
AD
1571#, php-format
1572msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
cceb780a 1573msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używającego hasła <b>%s</b>"
480d358c 1574
c050148d 1575#: classes/pref/users.php:247
480d358c
AD
1576#, php-format
1577msgid "Could not create user <b>%s</b>"
cceb780a 1578msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika <b>%s</b>"
480d358c 1579
c050148d 1580#: classes/pref/users.php:251
480d358c
AD
1581#, php-format
1582msgid "User <b>%s</b> already exists."
cceb780a 1583msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje."
480d358c 1584
c050148d 1585#: classes/pref/users.php:273
480d358c
AD
1586#, php-format
1587msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1588msgstr "Zmieniono hasło użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>"
480d358c 1589
c050148d 1590#: classes/pref/users.php:275
480d358c
AD
1591#, php-format
1592msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1593msgstr "Wysyłam nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>"
480d358c 1594
c050148d 1595#: classes/pref/users.php:299
480d358c
AD
1596msgid "[tt-rss] Password change notification"
1597msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1598
c050148d 1599#: classes/pref/users.php:342
f058366d
AD
1600#: classes/pref/labels.php:272
1601#: classes/pref/filters.php:279
1602#: classes/pref/filters.php:327
1603#: classes/pref/filters.php:645
1604#: classes/pref/filters.php:734
1605#: classes/pref/filters.php:761
ed61425a 1606#: classes/pref/prefs.php:951
f058366d
AD
1607#: classes/pref/feeds.php:1263
1608#: classes/pref/feeds.php:1533
1609#: classes/pref/feeds.php:1603
1610#: plugins/instances/init.php:287
1611msgid "Select"
1612msgstr "Wybierz"
1613
c050148d 1614#: classes/pref/users.php:350
480d358c
AD
1615msgid "Create user"
1616msgstr "Utwórz użytkownika"
1617
c050148d 1618#: classes/pref/users.php:354
781f7891
AD
1619msgid "Details"
1620msgstr "Szczegóły"
1621
c050148d 1622#: classes/pref/users.php:356
022af85b 1623#: classes/pref/filters.php:660
480d358c
AD
1624#: plugins/instances/init.php:296
1625msgid "Edit"
1626msgstr "Edytuj"
1627
c050148d 1628#: classes/pref/users.php:403
480d358c
AD
1629msgid "Access Level"
1630msgstr "Poziom dostępu"
1631
c050148d 1632#: classes/pref/users.php:405
480d358c
AD
1633msgid "Last login"
1634msgstr "Ostatnie logowanie"
1635
c050148d 1636#: classes/pref/users.php:426
480d358c
AD
1637#: plugins/instances/init.php:337
1638msgid "Click to edit"
1639msgstr "Kliknij aby edytować"
1640
c050148d 1641#: classes/pref/users.php:446
480d358c
AD
1642msgid "No users defined."
1643msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1644
c050148d 1645#: classes/pref/users.php:448
480d358c
AD
1646msgid "No matching users found."
1647msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1648
1649#: classes/pref/labels.php:22
022af85b
AD
1650#: classes/pref/filters.php:268
1651#: classes/pref/filters.php:725
480d358c
AD
1652msgid "Caption"
1653msgstr "Opis"
1654
1655#: classes/pref/labels.php:37
1656msgid "Colors"
1657msgstr "Kolory"
1658
1659#: classes/pref/labels.php:42
1660msgid "Foreground:"
1661msgstr "Pierwszoplanowy:"
1662
1663#: classes/pref/labels.php:42
1664msgid "Background:"
1665msgstr "Tło:"
1666
1667#: classes/pref/labels.php:232
cceb780a 1668#, php-format
480d358c 1669msgid "Created label <b>%s</b>"
cceb780a 1670msgstr "Utworzono etykietę <b>%s</b>"
480d358c
AD
1671
1672#: classes/pref/labels.php:287
1673msgid "Clear colors"
1674msgstr "Wyczyść kolory"
1675
022af85b 1676#: classes/pref/filters.php:96
be212a00
AD
1677msgid "Articles matching this filter:"
1678msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
1679
022af85b 1680#: classes/pref/filters.php:133
be212a00 1681msgid "No recent articles matching this filter have been found."
cceb780a 1682msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra."
be212a00 1683
022af85b 1684#: classes/pref/filters.php:137
02237a19 1685msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
cceb780a 1686msgstr "Złozone wyrażenia mogą nie przynosić spodziewanych rezultatów podczas testów ze względu na różnice w implementacji wyrażeń regularnych na serwerze bazy danych."
0717e16b 1687
022af85b
AD
1688#: classes/pref/filters.php:274
1689#: classes/pref/filters.php:729
1690#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
1691msgid "Match"
1692msgstr "Dopasuj"
1693
022af85b
AD
1694#: classes/pref/filters.php:288
1695#: classes/pref/filters.php:336
1696#: classes/pref/filters.php:743
1697#: classes/pref/filters.php:770
be212a00 1698msgid "Add"
cceb780a 1699msgstr "Dodaj"
be212a00 1700
022af85b
AD
1701#: classes/pref/filters.php:322
1702#: classes/pref/filters.php:756
be212a00 1703msgid "Apply actions"
cceb780a 1704msgstr "Zastosuj działania"
be212a00 1705
022af85b
AD
1706#: classes/pref/filters.php:372
1707#: classes/pref/filters.php:785
be212a00
AD
1708msgid "Enabled"
1709msgstr "Włączone"
1710
022af85b
AD
1711#: classes/pref/filters.php:381
1712#: classes/pref/filters.php:788
be212a00 1713msgid "Match any rule"
cceb780a 1714msgstr "Pasuje do dowolnej reguły"
be212a00 1715
022af85b
AD
1716#: classes/pref/filters.php:390
1717#: classes/pref/filters.php:791
781f7891
AD
1718#, fuzzy
1719msgid "Inverse matching"
1720msgstr "Odwróć dopasowanie"
1721
022af85b
AD
1722#: classes/pref/filters.php:402
1723#: classes/pref/filters.php:798
be212a00
AD
1724msgid "Test"
1725msgstr "Testuj"
1726
022af85b 1727#: classes/pref/filters.php:435
781f7891
AD
1728#, fuzzy
1729msgid "(inverse)"
1730msgstr "Odwróć"
1731
022af85b 1732#: classes/pref/filters.php:434
781f7891
AD
1733#, fuzzy, php-format
1734msgid "%s on %s in %s %s"
cceb780a 1735msgstr "%s na %s w %s"
be212a00 1736
022af85b 1737#: classes/pref/filters.php:657
be212a00 1738msgid "Combine"
cceb780a 1739msgstr "Połącz"
be212a00 1740
022af85b 1741#: classes/pref/filters.php:663
f058366d
AD
1742#: classes/pref/feeds.php:1279
1743#: classes/pref/feeds.php:1293
022af85b
AD
1744msgid "Reset sort order"
1745msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
1746
1747#: classes/pref/filters.php:671
f058366d 1748#: classes/pref/feeds.php:1318
be212a00
AD
1749msgid "Rescore articles"
1750msgstr "Przywróć artykuły"
1751
022af85b 1752#: classes/pref/filters.php:801
be212a00
AD
1753msgid "Create"
1754msgstr "Utwórz"
1755
022af85b 1756#: classes/pref/filters.php:856
781f7891
AD
1757#, fuzzy
1758msgid "Inverse regular expression matching"
1759msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
1760
022af85b 1761#: classes/pref/filters.php:858
be212a00
AD
1762msgid "on field"
1763msgstr "pole"
1764
022af85b
AD
1765#: classes/pref/filters.php:864
1766#: js/PrefFilterTree.js:45
69ad8b68 1767#: plugins/digest/digest.js:242
be212a00
AD
1768msgid "in"
1769msgstr "w"
1770
022af85b 1771#: classes/pref/filters.php:877
be212a00 1772msgid "Save rule"
cceb780a 1773msgstr "Zapisz regułę"
be212a00 1774
022af85b 1775#: classes/pref/filters.php:877
274272b4 1776#: js/functions.js:1013
be212a00
AD
1777msgid "Add rule"
1778msgstr "Dodaj regułę"
1779
022af85b 1780#: classes/pref/filters.php:900
be212a00
AD
1781msgid "Perform Action"
1782msgstr "Wykonaj operację"
1783
022af85b 1784#: classes/pref/filters.php:926
be212a00
AD
1785msgid "with parameters:"
1786msgstr "z parametrami:"
1787
022af85b 1788#: classes/pref/filters.php:944
be212a00 1789msgid "Save action"
cceb780a 1790msgstr "Zapisz działanie"
be212a00 1791
022af85b 1792#: classes/pref/filters.php:944
274272b4 1793#: js/functions.js:1039
be212a00
AD
1794msgid "Add action"
1795msgstr "Dodaj działania"
1796
f058366d 1797#: classes/pref/filters.php:967
022af85b
AD
1798#, fuzzy
1799msgid "[No caption]"
1800msgstr "Opis"
1801
274272b4
AD
1802#: classes/pref/prefs.php:18
1803msgid "General"
1804msgstr "Ogólne"
1805
1806#: classes/pref/prefs.php:19
1807msgid "Interface"
1808msgstr "Interfejs"
1809
1810#: classes/pref/prefs.php:20
1811msgid "Advanced"
1812msgstr "Zaawansowane"
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:21
1815msgid "Digest"
1816msgstr ""
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:25
1819#, fuzzy
1820msgid "Allow duplicate articles"
1821msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1822
1823#: classes/pref/prefs.php:26
1824msgid "Assign articles to labels automatically"
1825msgstr "Automatycznie przypisz etykiety do artykułów"
1826
1827#: classes/pref/prefs.php:27
1828msgid "Blacklisted tags"
1829msgstr "Czarna lista tagów"
1830
1831#: classes/pref/prefs.php:27
1832#, fuzzy
ed61425a 1833msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
274272b4
AD
1834msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:28
1837msgid "Automatically mark articles as read"
1838msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:28
1841#, fuzzy
ed61425a 1842msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
274272b4
AD
1843msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów."
1844
1845#: classes/pref/prefs.php:29
1846msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1847msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1848
1849#: classes/pref/prefs.php:30
1850msgid "Combined feed display"
1851msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1852
1853#: classes/pref/prefs.php:30
1854msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1855msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści"
1856
1857#: classes/pref/prefs.php:31
1858msgid "Confirm marking feed as read"
1859msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1860
1861#: classes/pref/prefs.php:32
1862msgid "Amount of articles to display at once"
1863msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1864
1865#: classes/pref/prefs.php:33
ed61425a
AD
1866msgid "Default interval between feed updates"
1867msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
274272b4
AD
1868
1869#: classes/pref/prefs.php:34
1870msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1871msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1872
1873#: classes/pref/prefs.php:35
1874#, fuzzy
ed61425a 1875msgid "Enable e-mail digest"
274272b4
AD
1876msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1877
1878#: classes/pref/prefs.php:35
1879msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1880msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
1881
1882#: classes/pref/prefs.php:36
1883msgid "Try to send digests around specified time"
1884msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1885
1886#: classes/pref/prefs.php:36
1887msgid "Uses UTC timezone"
1888msgstr "Używa strefy UTC"
1889
1890#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a
AD
1891msgid "Enable API access"
1892msgstr ""
1893
1894#: classes/pref/prefs.php:37
1895msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1896msgstr ""
274272b4
AD
1897
1898#: classes/pref/prefs.php:38
1899msgid "Enable feed categories"
1900msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1901
1902#: classes/pref/prefs.php:39
1903msgid "Sort feeds by unread articles count"
1904msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1905
1906#: classes/pref/prefs.php:40
1907msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1908msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1909
1910#: classes/pref/prefs.php:41
1911#, fuzzy
1912msgid "Hide feeds with no unread articles"
1913msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1914
1915#: classes/pref/prefs.php:42
1916#, fuzzy
ed61425a 1917msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1918msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone ukrywanie przeczytanych kanałów."
1919
1920#: classes/pref/prefs.php:43
1921msgid "Long date format"
1922msgstr "Długi format daty"
1923
1924#: classes/pref/prefs.php:44
1925msgid "On catchup show next feed"
1926msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
1927
1928#: classes/pref/prefs.php:44
1929msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1930msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
1931
1932#: classes/pref/prefs.php:45
1933msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1934msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1935
1936#: classes/pref/prefs.php:46
1937msgid "Purge unread articles"
1938msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1939
1940#: classes/pref/prefs.php:47
1941#: plugins/mobile/prefs.php:60
1942msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1943msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1944
1945#: classes/pref/prefs.php:48
1946msgid "Short date format"
1947msgstr "Krótki format daty"
1948
1949#: classes/pref/prefs.php:49
1950msgid "Show content preview in headlines list"
1951msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1952
1953#: classes/pref/prefs.php:50
1954msgid "Sort headlines by feed date"
1955msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1956
1957#: classes/pref/prefs.php:50
1958msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1959msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu."
1960
1961#: classes/pref/prefs.php:51
1962msgid "Login with an SSL certificate"
1963msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1964
1965#: classes/pref/prefs.php:51
1966msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1967msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1968
1969#: classes/pref/prefs.php:52
1970msgid "Do not embed images in articles"
1971msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykułach"
1972
1973#: classes/pref/prefs.php:53
1974msgid "Strip unsafe tags from articles"
1975msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1976
1977#: classes/pref/prefs.php:53
1978msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1979msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML."
1980
1981#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1982#: js/prefs.js:1725
1983msgid "Customize stylesheet"
1984msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1985
ed61425a 1986#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1987msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1988msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1989
ed61425a 1990#: classes/pref/prefs.php:55
274272b4
AD
1991msgid "User timezone"
1992msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
1993
ed61425a 1994#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1995msgid "Group headlines in virtual feeds"
1996msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
1997
ed61425a
AD
1998#: classes/pref/prefs.php:56
1999msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
2000msgstr ""
274272b4 2001
ed61425a 2002#: classes/pref/prefs.php:67
be212a00
AD
2003msgid "Old password cannot be blank."
2004msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2005
ed61425a 2006#: classes/pref/prefs.php:72
be212a00
AD
2007msgid "New password cannot be blank."
2008msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2009
ed61425a 2010#: classes/pref/prefs.php:77
be212a00
AD
2011msgid "Entered passwords do not match."
2012msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2013
ed61425a 2014#: classes/pref/prefs.php:87
be212a00 2015msgid "Function not supported by authentication module."
cceb780a 2016msgstr "Metoda nie wspierana przez mechanizm uwierzytelniający."
ea45791a 2017
ed61425a 2018#: classes/pref/prefs.php:119
be212a00
AD
2019msgid "The configuration was saved."
2020msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2021
ed61425a 2022#: classes/pref/prefs.php:133
ea45791a 2023#, php-format
be212a00
AD
2024msgid "Unknown option: %s"
2025msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2026
ed61425a 2027#: classes/pref/prefs.php:147
be212a00
AD
2028msgid "Your personal data has been saved."
2029msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2030
ed61425a 2031#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00
AD
2032msgid "Personal data / Authentication"
2033msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2034
ed61425a 2035#: classes/pref/prefs.php:207
be212a00 2036msgid "Personal data"
cceb780a 2037msgstr "Informacje osobiste"
ea45791a 2038
ed61425a 2039#: classes/pref/prefs.php:217
be212a00
AD
2040msgid "Full name"
2041msgstr "Nazwa"
ea45791a 2042
ed61425a 2043#: classes/pref/prefs.php:221
be212a00
AD
2044msgid "E-mail"
2045msgstr "E-mail"
ea45791a 2046
ed61425a 2047#: classes/pref/prefs.php:227
be212a00
AD
2048msgid "Access level"
2049msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2050
ed61425a 2051#: classes/pref/prefs.php:237
be212a00
AD
2052msgid "Save data"
2053msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2054
ed61425a 2055#: classes/pref/prefs.php:259
be212a00
AD
2056msgid "Your password is at default value, please change it."
2057msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2058
ed61425a 2059#: classes/pref/prefs.php:286
41e26a3e 2060msgid "Changing your current password will disable OTP."
cceb780a 2061msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasła spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP."
41e26a3e 2062
ed61425a 2063#: classes/pref/prefs.php:291
be212a00
AD
2064msgid "Old password"
2065msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2066
ed61425a 2067#: classes/pref/prefs.php:294
be212a00
AD
2068msgid "New password"
2069msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2070
ed61425a 2071#: classes/pref/prefs.php:299
be212a00
AD
2072msgid "Confirm password"
2073msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2074
ed61425a 2075#: classes/pref/prefs.php:309
be212a00
AD
2076msgid "Change password"
2077msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2078
ed61425a 2079#: classes/pref/prefs.php:315
be212a00 2080msgid "One time passwords / Authenticator"
cceb780a 2081msgstr "Hasło jednorazowe / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2082
ed61425a 2083#: classes/pref/prefs.php:319
41e26a3e 2084msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
cceb780a 2085msgstr "Hasła jednorazowe są obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasło aby je wyłączyć."
41e26a3e 2086
ed61425a
AD
2087#: classes/pref/prefs.php:344
2088#: classes/pref/prefs.php:395
be212a00 2089msgid "Enter your password"
cceb780a 2090msgstr "Wprowadź hasło"
ea45791a 2091
ed61425a 2092#: classes/pref/prefs.php:355
be212a00 2093msgid "Disable OTP"
cceb780a 2094msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2095
ed61425a 2096#: classes/pref/prefs.php:361
02237a19 2097msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
cceb780a 2098msgstr "Potrzebujesz właściwego modułu uwierzytelniającego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasła spowoduje automatyczne wyłączenie OTP."
ea45791a 2099
ed61425a 2100#: classes/pref/prefs.php:363
be212a00 2101msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
cceb780a 2102msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniającej:"
ea45791a 2103
ed61425a 2104#: classes/pref/prefs.php:404
be212a00 2105msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
cceb780a 2106msgstr "Zeskanowałem kod i chciałbym włączyć OTP."
ea45791a 2107
ed61425a 2108#: classes/pref/prefs.php:412
be212a00 2109msgid "Enable OTP"
cceb780a 2110msgstr "Włącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2111
ed61425a 2112#: classes/pref/prefs.php:450
41e26a3e 2113msgid "Some preferences are only available in default profile."
cceb780a 2114msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu."
41e26a3e 2115
ed61425a 2116#: classes/pref/prefs.php:544
be212a00
AD
2117msgid "Customize"
2118msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2119
ed61425a 2120#: classes/pref/prefs.php:604
be212a00
AD
2121msgid "Register"
2122msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2123
ed61425a 2124#: classes/pref/prefs.php:608
be212a00
AD
2125msgid "Clear"
2126msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2127
ed61425a 2128#: classes/pref/prefs.php:614
be212a00
AD
2129#, php-format
2130msgid "Current server time: %s (UTC)"
cceb780a 2131msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)"
ea45791a 2132
ed61425a 2133#: classes/pref/prefs.php:647
be212a00
AD
2134msgid "Save configuration"
2135msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2136
ed61425a 2137#: classes/pref/prefs.php:650
be212a00
AD
2138msgid "Manage profiles"
2139msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2140
ed61425a 2141#: classes/pref/prefs.php:653
be212a00
AD
2142msgid "Reset to defaults"
2143msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2144
ed61425a
AD
2145#: classes/pref/prefs.php:677
2146#: classes/pref/prefs.php:679
0717e16b 2147msgid "Plugins"
cceb780a 2148msgstr "Wtyczki"
0717e16b 2149
ed61425a 2150#: classes/pref/prefs.php:681
41e26a3e 2151msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
cceb780a 2152msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach."
41e26a3e 2153
ed61425a 2154#: classes/pref/prefs.php:683
699e3cfc
AD
2155msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2156msgstr ""
2157
ed61425a 2158#: classes/pref/prefs.php:709
0717e16b 2159msgid "System plugins"
cceb780a 2160msgstr "Wtyczki systemowe"
0717e16b 2161
ed61425a
AD
2162#: classes/pref/prefs.php:713
2163#: classes/pref/prefs.php:767
0717e16b 2164msgid "Plugin"
cceb780a 2165msgstr "Wtyczka"
0717e16b 2166
ed61425a
AD
2167#: classes/pref/prefs.php:714
2168#: classes/pref/prefs.php:768
0717e16b 2169msgid "Description"
cceb780a 2170msgstr "Opis"
0717e16b 2171
ed61425a
AD
2172#: classes/pref/prefs.php:715
2173#: classes/pref/prefs.php:769
0717e16b 2174msgid "Version"
cceb780a 2175msgstr "Wersja"
0717e16b 2176
ed61425a
AD
2177#: classes/pref/prefs.php:716
2178#: classes/pref/prefs.php:770
0717e16b 2179msgid "Author"
cceb780a 2180msgstr "Autor"
0717e16b 2181
ed61425a
AD
2182#: classes/pref/prefs.php:745
2183#: classes/pref/prefs.php:802
699e3cfc
AD
2184msgid "more info"
2185msgstr ""
2186
ed61425a
AD
2187#: classes/pref/prefs.php:754
2188#: classes/pref/prefs.php:811
0717e16b 2189msgid "Clear data"
cceb780a 2190msgstr "Wyczyść dane"
0717e16b 2191
ed61425a 2192#: classes/pref/prefs.php:763
0717e16b 2193msgid "User plugins"
cceb780a 2194msgstr "Wtyczki użytkowników"
0717e16b 2195
ed61425a 2196#: classes/pref/prefs.php:826
0717e16b 2197msgid "Enable selected plugins"
cceb780a 2198msgstr "Włącz wybrane wtyczki"
0717e16b 2199
ed61425a
AD
2200#: classes/pref/prefs.php:881
2201#: classes/pref/prefs.php:899
be212a00 2202msgid "Incorrect password"
cceb780a 2203msgstr "Nieprawidłowe hasło"
be212a00 2204
ed61425a 2205#: classes/pref/prefs.php:925
f058366d
AD
2206#, php-format
2207msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2208msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
2209
ed61425a 2210#: classes/pref/prefs.php:965
f058366d
AD
2211msgid "Create profile"
2212msgstr "Utwórz profil"
2213
ed61425a
AD
2214#: classes/pref/prefs.php:988
2215#: classes/pref/prefs.php:1018
f058366d
AD
2216msgid "(active)"
2217msgstr "(aktywny)"
2218
ed61425a 2219#: classes/pref/prefs.php:1052
f058366d
AD
2220msgid "Remove selected profiles"
2221msgstr "Usuń wybrane profile"
2222
ed61425a 2223#: classes/pref/prefs.php:1054
f058366d
AD
2224msgid "Activate profile"
2225msgstr "Aktywuj profil"
2226
2227#: classes/pref/feeds.php:13
be212a00
AD
2228msgid "Check to enable field"
2229msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
2230
f058366d 2231#: classes/pref/feeds.php:527
be212a00
AD
2232msgid "Feed Title"
2233msgstr "Tytuł kanału"
2234
f058366d
AD
2235#: classes/pref/feeds.php:568
2236#: classes/pref/feeds.php:793
022af85b
AD
2237msgid "Update"
2238msgstr "Aktualizuj"
2239
f058366d
AD
2240#: classes/pref/feeds.php:583
2241#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2242msgid "Article purging:"
2243msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2244
f058366d 2245#: classes/pref/feeds.php:606
02237a19
TC
2246msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2247msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
2248
f058366d
AD
2249#: classes/pref/feeds.php:622
2250#: classes/pref/feeds.php:838
be212a00
AD
2251msgid "Hide from Popular feeds"
2252msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2253
f058366d
AD
2254#: classes/pref/feeds.php:634
2255#: classes/pref/feeds.php:844
be212a00
AD
2256msgid "Include in e-mail digest"
2257msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2258
f058366d
AD
2259#: classes/pref/feeds.php:647
2260#: classes/pref/feeds.php:850
be212a00
AD
2261msgid "Always display image attachments"
2262msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2263
f058366d
AD
2264#: classes/pref/feeds.php:660
2265#: classes/pref/feeds.php:858
d56b2d7d 2266msgid "Do not embed images"
cceb780a 2267msgstr "Nie osadzaj obrazków"
d56b2d7d 2268
f058366d
AD
2269#: classes/pref/feeds.php:673
2270#: classes/pref/feeds.php:866
be212a00
AD
2271msgid "Cache images locally"
2272msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2273
f058366d
AD
2274#: classes/pref/feeds.php:685
2275#: classes/pref/feeds.php:872
be212a00
AD
2276msgid "Mark updated articles as unread"
2277msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2278
f058366d 2279#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2280msgid "Icon"
2281msgstr "Ikona"
2282
f058366d 2283#: classes/pref/feeds.php:705
be212a00
AD
2284msgid "Replace"
2285msgstr "Zamień"
2286
f058366d 2287#: classes/pref/feeds.php:724
be212a00
AD
2288msgid "Resubscribe to push updates"
2289msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2290
f058366d 2291#: classes/pref/feeds.php:731
be212a00 2292msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
02237a19 2293msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2294
f058366d
AD
2295#: classes/pref/feeds.php:1112
2296#: classes/pref/feeds.php:1165
be212a00
AD
2297msgid "All done."
2298msgstr "Zrobione."
ea45791a 2299
f058366d 2300#: classes/pref/feeds.php:1220
be212a00
AD
2301msgid "Feeds with errors"
2302msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2303
f058366d 2304#: classes/pref/feeds.php:1240
be212a00 2305msgid "Inactive feeds"
cceb780a 2306msgstr "Nieaktywne kanały"
ea45791a 2307
f058366d 2308#: classes/pref/feeds.php:1277
be212a00
AD
2309msgid "Edit selected feeds"
2310msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2311
f058366d 2312#: classes/pref/feeds.php:1281
022af85b 2313#: js/prefs.js:1770
be212a00
AD
2314msgid "Batch subscribe"
2315msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2316
274272b4 2317#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00
AD
2318msgid "Categories"
2319msgstr "Kategorie"
ea45791a 2320
274272b4 2321#: classes/pref/feeds.php:1291
be212a00 2322msgid "Add category"
cceb780a 2323msgstr "Dodaj kategorię"
ea45791a 2324
f058366d 2325#: classes/pref/feeds.php:1295
be212a00 2326msgid "Remove selected"
cceb780a 2327msgstr "Usuń wybrane"
ea45791a 2328
274272b4
AD
2329#: classes/pref/feeds.php:1304
2330msgid "(Un)hide empty categories"
2331msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
2332
f058366d 2333#: classes/pref/feeds.php:1309
be212a00
AD
2334msgid "More actions..."
2335msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2336
f058366d 2337#: classes/pref/feeds.php:1313
be212a00
AD
2338msgid "Manual purge"
2339msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2340
f058366d 2341#: classes/pref/feeds.php:1317
be212a00
AD
2342msgid "Clear feed data"
2343msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2344
f058366d 2345#: classes/pref/feeds.php:1368
be212a00
AD
2346msgid "OPML"
2347msgstr "OPML"
2348
f058366d 2349#: classes/pref/feeds.php:1370
02237a19
TC
2350msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2351msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2352
f058366d 2353#: classes/pref/feeds.php:1372
be212a00
AD
2354msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2355msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2356
f058366d 2357#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2358msgid "Import my OPML"
2359msgstr "Importuj mój OPML"
ea45791a 2360
f058366d 2361#: classes/pref/feeds.php:1389
be212a00
AD
2362msgid "Filename:"
2363msgstr "Nazwa pliku:"
ea45791a 2364
f058366d 2365#: classes/pref/feeds.php:1391
be212a00
AD
2366msgid "Include settings"
2367msgstr "Załącz ustawienia"
2368
f058366d 2369#: classes/pref/feeds.php:1395
be212a00
AD
2370msgid "Export OPML"
2371msgstr "Eksportuj OPML"
2372
f058366d 2373#: classes/pref/feeds.php:1399
02237a19
TC
2374msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2375msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
be212a00 2376
f058366d 2377#: classes/pref/feeds.php:1401
02237a19
TC
2378msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2379msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
be212a00 2380
f058366d 2381#: classes/pref/feeds.php:1403
022af85b
AD
2382msgid "Public OPML URL"
2383msgstr "Publiczny adres OPML"
2384
f058366d 2385#: classes/pref/feeds.php:1404
0717e16b
AD
2386msgid "Display published OPML URL"
2387msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
2388
f058366d 2389#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2390msgid "Firefox integration"
2391msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2392
f058366d 2393#: classes/pref/feeds.php:1416
02237a19
TC
2394msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2395msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2396
f058366d 2397#: classes/pref/feeds.php:1423
be212a00
AD
2398msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2399msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
ea45791a 2400
f058366d 2401#: classes/pref/feeds.php:1431
be212a00
AD
2402msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2403msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2404
f058366d 2405#: classes/pref/feeds.php:1433
be212a00
AD
2406msgid "Published articles and generated feeds"
2407msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
ea45791a 2408
f058366d 2409#: classes/pref/feeds.php:1435
02237a19
TC
2410msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2411msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2412
f058366d 2413#: classes/pref/feeds.php:1441
be212a00
AD
2414msgid "Display URL"
2415msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2416
f058366d 2417#: classes/pref/feeds.php:1444
be212a00
AD
2418msgid "Clear all generated URLs"
2419msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2420
f058366d 2421#: classes/pref/feeds.php:1446
be212a00
AD
2422msgid "Articles shared by URL"
2423msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
ea45791a 2424
f058366d 2425#: classes/pref/feeds.php:1448
be212a00 2426msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
02237a19 2427msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
ea45791a 2428
f058366d 2429#: classes/pref/feeds.php:1451
be212a00
AD
2430msgid "Unshare all articles"
2431msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
ea45791a 2432
f058366d 2433#: classes/pref/feeds.php:1529
02237a19
TC
2434msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2435msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
ea45791a 2436
f058366d
AD
2437#: classes/pref/feeds.php:1566
2438#: classes/pref/feeds.php:1636
be212a00
AD
2439msgid "Click to edit feed"
2440msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2441
f058366d
AD
2442#: classes/pref/feeds.php:1584
2443#: classes/pref/feeds.php:1656
be212a00
AD
2444msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2445msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
2446
f058366d 2447#: classes/pref/feeds.php:1595
be212a00
AD
2448msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2449msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
2450
f058366d
AD
2451#: classes/pref/feeds.php:1758
2452msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2453msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
2454
2455#: classes/pref/feeds.php:1767
2456msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2457msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
2458
2459#: classes/pref/feeds.php:1789
2460msgid "Feeds require authentication."
2461msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
2462
69ad8b68 2463#: plugins/digest/digest_body.php:59
480d358c 2464msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
cceb780a 2465msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany aby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia swojej przeglądarki."
0717e16b 2466
69ad8b68 2467#: plugins/digest/digest_body.php:74
480d358c
AD
2468msgid "Hello,"
2469msgstr "Cześć,"
e935c2bc 2470
69ad8b68 2471#: plugins/digest/digest_body.php:80
480d358c
AD
2472msgid "Regular version"
2473msgstr "Wersja standardowa"
02237a19 2474
480d358c
AD
2475#: plugins/close_button/init.php:24
2476msgid "Close article"
2477msgstr "Zamknij artykuł"
02237a19 2478
480d358c
AD
2479#: plugins/nsfw/init.php:32
2480#: plugins/nsfw/init.php:43
2481msgid "Not work safe (click to toggle)"
cceb780a 2482msgstr "Niewłaściwe w pracy (wciśnij aby przełączyć)"
02237a19 2483
480d358c
AD
2484#: plugins/nsfw/init.php:53
2485msgid "NSFW Plugin"
cceb780a 2486msgstr "Wtyczka \"Niewłaściwe w pracy\""
02237a19 2487
480d358c
AD
2488#: plugins/nsfw/init.php:80
2489msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
cceb780a 2490msgstr "Znaczniki uznawane za niewłaściwe w pracy (oddzielone przecinkami)"
02237a19 2491
480d358c 2492#: plugins/nsfw/init.php:101
480d358c
AD
2493msgid "Configuration saved."
2494msgstr "Konfiguracja została zapisana."
02237a19 2495
0717e16b 2496#: plugins/auth_internal/init.php:62
0717e16b 2497msgid "Please enter your one time password:"
cceb780a 2498msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
0717e16b
AD
2499
2500#: plugins/auth_internal/init.php:185
2501msgid "Password has been changed."
2502msgstr "Hasło zostało zmienione."
2503
2504#: plugins/auth_internal/init.php:187
2505msgid "Old password is incorrect."
2506msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
2507
69ad8b68
AD
2508#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2509#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2510#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2511#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2512#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2513#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2514#: plugins/mobile/prefs.php:29
2515msgid "Home"
2516msgstr "Stron główna"
2517
2518#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2519msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2520msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
2521
2522#: plugins/mobile/login_form.php:52
2523msgid "Open regular version"
2524msgstr "Otwórz standardową wersję"
2525
2526#: plugins/mobile/prefs.php:34
2527msgid "Enable categories"
2528msgstr "Włącz kategorie"
2529
2530#: plugins/mobile/prefs.php:35
2531#: plugins/mobile/prefs.php:40
2532#: plugins/mobile/prefs.php:46
2533#: plugins/mobile/prefs.php:51
2534#: plugins/mobile/prefs.php:56
2535#: plugins/mobile/prefs.php:61
2536msgid "ON"
2537msgstr "WŁĄCZONE"
2538
2539#: plugins/mobile/prefs.php:35
2540#: plugins/mobile/prefs.php:40
2541#: plugins/mobile/prefs.php:46
2542#: plugins/mobile/prefs.php:51
2543#: plugins/mobile/prefs.php:56
2544#: plugins/mobile/prefs.php:61
2545msgid "OFF"
2546msgstr "WYŁĄCZONE"
2547
2548#: plugins/mobile/prefs.php:39
2549msgid "Browse categories like folders"
2550msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
2551
2552#: plugins/mobile/prefs.php:45
2553msgid "Show images in posts"
2554msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
2555
2556#: plugins/mobile/prefs.php:50
2557msgid "Hide read articles and feeds"
2558msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
2559
2560#: plugins/mobile/prefs.php:55
2561msgid "Sort feeds by unread count"
2562msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
2563
480d358c
AD
2564#: plugins/mailto/init.php:52
2565#: plugins/mailto/init.php:58
2566#: plugins/mail/init.php:71
2567#: plugins/mail/init.php:77
2568msgid "[Forwarded]"
2569msgstr "[Przekazane]"
2570
2571#: plugins/mailto/init.php:52
2572#: plugins/mail/init.php:71
2573msgid "Multiple articles"
2574msgstr "Wiele artykułów"
2575
2576#: plugins/mailto/init.php:74
2577msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
cceb780a 2578msgstr "Kliknij odnośnik aby uruchomić Twój program pocztowy:"
480d358c
AD
2579
2580#: plugins/mailto/init.php:78
480d358c 2581msgid "Forward selected article(s) by email."
cceb780a 2582msgstr "Prześlij artykuł emailem."
480d358c
AD
2583
2584#: plugins/mailto/init.php:81
2585msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
cceb780a 2586msgstr "Powinieneś mieć jeszcze możliwość edycji wiamości przed wysłaniem w poziomu programu pocztowego."
480d358c
AD
2587
2588#: plugins/mailto/init.php:86
480d358c 2589msgid "Close this dialog"
cceb780a 2590msgstr "Zamknij to okno"
480d358c 2591
0717e16b
AD
2592#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2593msgid "Bookmarklets"
cceb780a 2594msgstr "Skryptozakładki"
0717e16b
AD
2595
2596#: plugins/bookmarklets/init.php:24
02237a19
TC
2597msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2598msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał."
0717e16b
AD
2599
2600#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2601#, php-format
2602msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2603msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
2604
2605#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2606msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2607msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
2608
2609#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2610msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
cceb780a 2611msgstr "Użyj tej Skryptozakładki aby publikować dowolne strony używając Tiny Tiny RSS"
0717e16b 2612
274272b4 2613#: plugins/import_export/init.php:61
0717e16b
AD
2614msgid "Import and export"
2615msgstr "Import i eksport"
2616
274272b4 2617#: plugins/import_export/init.php:63
0717e16b
AD
2618msgid "Article archive"
2619msgstr "Archiwum artykułów"
2620
274272b4 2621#: plugins/import_export/init.php:65
02237a19
TC
2622msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2623msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tt-rss."
0717e16b 2624
274272b4 2625#: plugins/import_export/init.php:68
0717e16b
AD
2626msgid "Export my data"
2627msgstr "Eksportuj moje dane"
2628
274272b4 2629#: plugins/import_export/init.php:84
0717e16b
AD
2630msgid "Import"
2631msgstr "Importuj"
2632
274272b4 2633#: plugins/import_export/init.php:218
0717e16b
AD
2634msgid "Could not import: incorrect schema version."
2635msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
2636
274272b4 2637#: plugins/import_export/init.php:223
0717e16b
AD
2638msgid "Could not import: unrecognized document format."
2639msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
2640
274272b4 2641#: plugins/import_export/init.php:382
02237a19 2642msgid "Finished: "
cceb780a 2643msgstr "Zakończono: "
0717e16b 2644
274272b4 2645#: plugins/import_export/init.php:383
cceb780a 2646#, php-format
02237a19
TC
2647msgid "%d article processed, "
2648msgid_plural "%d articles processed, "
cceb780a
ML
2649msgstr[0] "%d artykuł przetworzony."
2650msgstr[1] "%d artykuły przetworzone."
2651msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych."
02237a19 2652
274272b4 2653#: plugins/import_export/init.php:384
cceb780a 2654#, php-format
02237a19
TC
2655msgid "%d imported, "
2656msgid_plural "%d imported, "
cceb780a
ML
2657msgstr[0] "%d zaimportowany."
2658msgstr[1] "%d zaimportowane."
2659msgstr[2] "%d zaimportowanych."
02237a19 2660
274272b4 2661#: plugins/import_export/init.php:385
cceb780a 2662#, php-format
02237a19
TC
2663msgid "%d feed created."
2664msgid_plural "%d feeds created."
cceb780a
ML
2665msgstr[0] "%d kanał utworzony."
2666msgstr[1] "%d kanały utworzone."
2667msgstr[2] "%d kanałów utworzonych."
02237a19 2668
274272b4 2669#: plugins/import_export/init.php:390
0717e16b
AD
2670msgid "Could not load XML document."
2671msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
2672
274272b4 2673#: plugins/import_export/init.php:402
0717e16b
AD
2674msgid "Prepare data"
2675msgstr "Przygotuj dane"
2676
274272b4 2677#: plugins/import_export/init.php:423
cceb780a 2678#, php-format
c0f45f8f 2679msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
cceb780a 2680msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
0717e16b 2681
d56b2d7d 2682#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc
AD
2683msgid "From:"
2684msgstr "Od:"
2685
d56b2d7d 2686#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc
AD
2687msgid "To:"
2688msgstr "Do:"
2689
d56b2d7d 2690#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc
AD
2691msgid "Subject:"
2692msgstr "Temat:"
2693
d56b2d7d 2694#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc
AD
2695msgid "Send e-mail"
2696msgstr "Wyślij email"
2697
02237a19
TC
2698#: plugins/note/init.php:28
2699#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2700msgid "Edit article note"
2701msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2702
699e3cfc 2703#: plugins/example/init.php:39
480d358c 2704msgid "Example Pane"
cceb780a 2705msgstr "Przykładowe onko"
e935c2bc 2706
699e3cfc 2707#: plugins/example/init.php:70
480d358c 2708msgid "Sample value"
cceb780a 2709msgstr "Przykładowa wartość"
e935c2bc 2710
699e3cfc 2711#: plugins/example/init.php:76
480d358c 2712msgid "Set value"
cceb780a 2713msgstr "Ustaw wartość"
e935c2bc 2714
6b3082ee 2715#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
699e3cfc
AD
2716msgid "No file uploaded."
2717msgstr ""
2718
022af85b 2719#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
699e3cfc
AD
2720#, php-format
2721msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2722msgstr ""
2723
022af85b 2724#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
699e3cfc
AD
2725msgid "The document has incorrect format."
2726msgstr ""
2727
022af85b 2728#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
699e3cfc
AD
2729msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2730msgstr ""
2731
022af85b 2732#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
699e3cfc
AD
2733msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2734msgstr ""
2735
022af85b 2736#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
699e3cfc
AD
2737msgid "Import my Starred items"
2738msgstr ""
2739
480d358c
AD
2740#: plugins/instances/init.php:144
2741msgid "Linked"
2742msgstr "Połączone instancje"
e935c2bc 2743
f058366d
AD
2744#: plugins/instances/init.php:207
2745#: plugins/instances/init.php:399
2746msgid "Instance"
2747msgstr "Instancja"
2748
2749#: plugins/instances/init.php:218
2750#: plugins/instances/init.php:315
2751#: plugins/instances/init.php:408
2752msgid "Instance URL"
2753msgstr "Adres instancji:"
2754
2755#: plugins/instances/init.php:229
2756#: plugins/instances/init.php:418
2757msgid "Access key:"
2758msgstr "Klucz dostępu:"
2759
2760#: plugins/instances/init.php:232
2761#: plugins/instances/init.php:316
2762#: plugins/instances/init.php:421
2763msgid "Access key"
2764msgstr "Klucz dostępu"
2765
2766#: plugins/instances/init.php:236
2767#: plugins/instances/init.php:425
2768msgid "Use one access key for both linked instances."
2769msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
2770
2771#: plugins/instances/init.php:244
2772#: plugins/instances/init.php:433
2773msgid "Generate new key"
2774msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
2775
480d358c
AD
2776#: plugins/instances/init.php:295
2777msgid "Link instance"
2778msgstr "Połącz instalację"
2779
2780#: plugins/instances/init.php:307
2781msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2782msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:"
2783
2784#: plugins/instances/init.php:317
2785msgid "Last connected"
2786msgstr "Ostatnio połączony"
2787
2788#: plugins/instances/init.php:318
2789msgid "Status"
cceb780a 2790msgstr "Status"
e935c2bc 2791
480d358c
AD
2792#: plugins/instances/init.php:319
2793msgid "Stored feeds"
2794msgstr "Zapisane kanały"
2795
f058366d
AD
2796#: plugins/instances/init.php:437
2797msgid "Create link"
2798msgstr "Utwórz łącze"
2799
0717e16b 2800#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2801msgid "Share by URL"
2802msgstr "Udostępnij adres"
2803
0717e16b 2804#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2805msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2806msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2807
781f7891
AD
2808#: plugins/updater/init.php:317
2809#: plugins/updater/init.php:334
95d40d85 2810#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2811msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2812msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2813
781f7891 2814#: plugins/updater/init.php:337
e935c2bc 2815msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
cceb780a 2816msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna."
ea45791a 2817
781f7891 2818#: plugins/updater/init.php:347
02237a19 2819msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
cceb780a 2820msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakończy się. Wykonaj kopię zapasową katalogu tt-rss przed kontynuacją."
ea45791a 2821
781f7891 2822#: plugins/updater/init.php:350
e935c2bc 2823msgid "Ready to update."
cceb780a 2824msgstr "Gotowy do aktualizacji."
ea45791a 2825
781f7891 2826#: plugins/updater/init.php:355
e935c2bc 2827msgid "Start update"
cceb780a 2828msgstr "Rozpocznik aktualizację"
ea45791a 2829
f058366d
AD
2830#: js/feedlist.js:404
2831#: js/feedlist.js:432
69ad8b68 2832#: plugins/digest/digest.js:26
e935c2bc
AD
2833msgid "Mark all articles in %s as read?"
2834msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2835
f058366d 2836#: js/feedlist.js:423
6b3082ee
AD
2837#, fuzzy
2838msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2839msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2840
f058366d 2841#: js/feedlist.js:426
6b3082ee
AD
2842#, fuzzy
2843msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2844msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2845
f058366d 2846#: js/feedlist.js:429
6b3082ee
AD
2847#, fuzzy
2848msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2849msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2850
69ad8b68 2851#: js/functions.js:92
02237a19
TC
2852msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2853msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych."
ea45791a 2854
699e3cfc
AD
2855#: js/functions.js:214
2856msgid "close"
2857msgstr ""
2858
274272b4 2859#: js/functions.js:586
022af85b
AD
2860msgid "Error explained"
2861msgstr ""
2862
274272b4 2863#: js/functions.js:668
41e26a3e 2864msgid "Upload complete."
cceb780a 2865msgstr "Przesyłanie ukończone."
41e26a3e 2866
274272b4 2867#: js/functions.js:692
ea45791a
ML
2868msgid "Remove stored feed icon?"
2869msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2870
274272b4 2871#: js/functions.js:697
41e26a3e 2872msgid "Removing feed icon..."
cceb780a 2873msgstr "Usuwanie ikony kanału..."
41e26a3e 2874
274272b4 2875#: js/functions.js:702
41e26a3e 2876msgid "Feed icon removed."
cceb780a 2877msgstr "Ikona kanału usunięta."
41e26a3e 2878
274272b4 2879#: js/functions.js:724
ea45791a
ML
2880msgid "Please select an image file to upload."
2881msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2882
274272b4 2883#: js/functions.js:726
ea45791a
ML
2884msgid "Upload new icon for this feed?"
2885msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2886
274272b4 2887#: js/functions.js:727
41e26a3e
AD
2888msgid "Uploading, please wait..."
2889msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
2890
274272b4 2891#: js/functions.js:743
ea45791a
ML
2892msgid "Please enter label caption:"
2893msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2894
274272b4 2895#: js/functions.js:748
ea45791a
ML
2896msgid "Can't create label: missing caption."
2897msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2898
274272b4 2899#: js/functions.js:791
ea45791a
ML
2900msgid "Subscribe to Feed"
2901msgstr "Prenumeruj kanał"
2902
274272b4 2903#: js/functions.js:818
ea45791a
ML
2904msgid "Subscribed to %s"
2905msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2906
274272b4 2907#: js/functions.js:823
ea45791a
ML
2908msgid "Specified URL seems to be invalid."
2909msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2910
274272b4 2911#: js/functions.js:826
ea45791a
ML
2912msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2913msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2914
274272b4 2915#: js/functions.js:879
ea45791a
ML
2916msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2917msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2918
274272b4 2919#: js/functions.js:883
ea45791a
ML
2920msgid "You are already subscribed to this feed."
2921msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2922
274272b4 2923#: js/functions.js:1013
ea45791a
ML
2924msgid "Edit rule"
2925msgstr "Edytuj regułę"
2926
274272b4 2927#: js/functions.js:1039
ea45791a
ML
2928msgid "Edit action"
2929msgstr "Edytuj działanie"
2930
274272b4 2931#: js/functions.js:1076
ea45791a
ML
2932msgid "Create Filter"
2933msgstr "Utwórz filtr"
2934
274272b4 2935#: js/functions.js:1191
02237a19
TC
2936msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2937msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
ea45791a 2938
274272b4 2939#: js/functions.js:1202
41e26a3e 2940msgid "Subscription reset."
cceb780a 2941msgstr "Zresetowano prenumerate."
41e26a3e 2942
274272b4 2943#: js/functions.js:1212
6b3082ee 2944#: js/tt-rss.js:619
ea45791a
ML
2945msgid "Unsubscribe from %s?"
2946msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
2947
274272b4 2948#: js/functions.js:1215
41e26a3e 2949msgid "Removing feed..."
cceb780a 2950msgstr "Usuwanie kanału..."
41e26a3e 2951
274272b4 2952#: js/functions.js:1323
ea45791a
ML
2953msgid "Please enter category title:"
2954msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2955
274272b4 2956#: js/functions.js:1354
ea45791a
ML
2957msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2958msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
2959
274272b4 2960#: js/functions.js:1358
022af85b 2961#: js/prefs.js:1222
41e26a3e 2962msgid "Trying to change address..."
cceb780a 2963msgstr "Próbuje zmienić adres..."
41e26a3e 2964
274272b4 2965#: js/functions.js:1545
699e3cfc 2966#: js/tt-rss.js:396
6b3082ee 2967#: js/tt-rss.js:600
ea45791a
ML
2968msgid "You can't edit this kind of feed."
2969msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
2970
274272b4 2971#: js/functions.js:1560
ea45791a
ML
2972msgid "Edit Feed"
2973msgstr "Edytuj kanał"
2974
274272b4 2975#: js/functions.js:1566
41e26a3e
AD
2976#: js/prefs.js:194
2977#: js/prefs.js:749
41e26a3e 2978msgid "Saving data..."
cceb780a 2979msgstr "Zapisywanie danych..."
41e26a3e 2980
274272b4 2981#: js/functions.js:1598
ea45791a
ML
2982msgid "More Feeds"
2983msgstr "Więcej kanałów"
2984
274272b4
AD
2985#: js/functions.js:1659
2986#: js/functions.js:1769
02237a19
TC
2987#: js/prefs.js:397
2988#: js/prefs.js:427
2989#: js/prefs.js:459
2990#: js/prefs.js:642
2991#: js/prefs.js:662
022af85b
AD
2992#: js/prefs.js:1198
2993#: js/prefs.js:1343
ea45791a
ML
2994msgid "No feeds are selected."
2995msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
2996
274272b4 2997#: js/functions.js:1701
02237a19
TC
2998msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2999msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
ea45791a 3000
274272b4 3001#: js/functions.js:1740
ea45791a
ML
3002msgid "Feeds with update errors"
3003msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
3004
274272b4 3005#: js/functions.js:1751
022af85b 3006#: js/prefs.js:1180
ea45791a
ML
3007msgid "Remove selected feeds?"
3008msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
3009
274272b4 3010#: js/functions.js:1754
022af85b 3011#: js/prefs.js:1183
41e26a3e 3012msgid "Removing selected feeds..."
cceb780a 3013msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3014
274272b4 3015#: js/functions.js:1852
0717e16b 3016msgid "Help"
cceb780a 3017msgstr "Pomoc"
0717e16b 3018
ea45791a
ML
3019#: js/PrefFeedTree.js:47
3020msgid "Edit category"
3021msgstr "Edytuj kategorię"
3022
3023#: js/PrefFeedTree.js:54
3024msgid "Remove category"
3025msgstr "Usuń kategorię"
3026
022af85b 3027#: js/PrefFilterTree.js:48
ea45791a
ML
3028msgid "Inverse"
3029msgstr "Odwróć"
3030
e935c2bc 3031#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
3032msgid "Please enter login:"
3033msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
3034
e935c2bc 3035#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
3036msgid "Can't create user: no login specified."
3037msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
3038
41e26a3e 3039#: js/prefs.js:66
41e26a3e 3040msgid "Adding user..."
cceb780a 3041msgstr "Dodawanie użytkownika..."
41e26a3e 3042
c050148d
AD
3043#: js/prefs.js:94
3044msgid "User Editor"
3045msgstr "Edytor użytkowników"
3046
0717e16b 3047#: js/prefs.js:117
ea45791a
ML
3048msgid "Edit Filter"
3049msgstr "Edytuj filtr"
3050
0717e16b 3051#: js/prefs.js:164
ea45791a
ML
3052msgid "Remove filter?"
3053msgstr "Usunąć filtr?"
3054
41e26a3e 3055#: js/prefs.js:169
41e26a3e 3056msgid "Removing filter..."
cceb780a 3057msgstr "Usuwanie filtra..."
41e26a3e 3058
0717e16b 3059#: js/prefs.js:279
ea45791a
ML
3060msgid "Remove selected labels?"
3061msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
3062
41e26a3e 3063#: js/prefs.js:282
41e26a3e 3064msgid "Removing selected labels..."
cceb780a 3065msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..."
41e26a3e 3066
02237a19 3067#: js/prefs.js:295
022af85b 3068#: js/prefs.js:1384
ea45791a
ML
3069msgid "No labels are selected."
3070msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
3071
0717e16b 3072#: js/prefs.js:309
02237a19
TC
3073msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3074msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane."
ea45791a 3075
41e26a3e 3076#: js/prefs.js:312
41e26a3e 3077msgid "Removing selected users..."
cceb780a 3078msgstr "Usuwanie wybranych użytkowników..."
41e26a3e 3079
02237a19
TC
3080#: js/prefs.js:326
3081#: js/prefs.js:507
3082#: js/prefs.js:528
3083#: js/prefs.js:567
ea45791a
ML
3084msgid "No users are selected."
3085msgstr "Nie wybrano użytkowników."
3086
0717e16b 3087#: js/prefs.js:344
ea45791a
ML
3088msgid "Remove selected filters?"
3089msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3090
41e26a3e 3091#: js/prefs.js:347
41e26a3e 3092msgid "Removing selected filters..."
cceb780a 3093msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..."
41e26a3e 3094
02237a19
TC
3095#: js/prefs.js:359
3096#: js/prefs.js:597
3097#: js/prefs.js:616
ea45791a
ML
3098msgid "No filters are selected."
3099msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
3100
0717e16b 3101#: js/prefs.js:378
ea45791a
ML
3102msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3103msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
3104
41e26a3e 3105#: js/prefs.js:382
41e26a3e 3106msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
cceb780a 3107msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..."
41e26a3e 3108
0717e16b 3109#: js/prefs.js:412
ea45791a
ML
3110msgid "Please select only one feed."
3111msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
3112
0717e16b 3113#: js/prefs.js:418
ea45791a 3114msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
02237a19 3115msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?"
ea45791a 3116
41e26a3e 3117#: js/prefs.js:421
41e26a3e 3118msgid "Clearing selected feed..."
cceb780a 3119msgstr "Czyszczenie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3120
0717e16b 3121#: js/prefs.js:440
ea45791a
ML
3122msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3123msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
3124
41e26a3e 3125#: js/prefs.js:443
41e26a3e 3126msgid "Purging selected feed..."
cceb780a 3127msgstr "Opróżnianie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3128
0717e16b 3129#: js/prefs.js:478
ea45791a
ML
3130msgid "Login field cannot be blank."
3131msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
3132
41e26a3e 3133#: js/prefs.js:482
41e26a3e 3134msgid "Saving user..."
cceb780a 3135msgstr "Zapisywanie użytkownika..."
41e26a3e 3136
02237a19
TC
3137#: js/prefs.js:512
3138#: js/prefs.js:533
3139#: js/prefs.js:572
ea45791a
ML
3140msgid "Please select only one user."
3141msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
3142
0717e16b 3143#: js/prefs.js:537
ea45791a
ML
3144msgid "Reset password of selected user?"
3145msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3146
41e26a3e 3147#: js/prefs.js:540
41e26a3e 3148msgid "Resetting password for selected user..."
cceb780a 3149msgstr "Resetowanie hasła wybranego użytkownika..."
41e26a3e 3150
c050148d
AD
3151#: js/prefs.js:585
3152msgid "User details"
3153msgstr "Szczegóły użytkownika"
3154
0717e16b 3155#: js/prefs.js:602
ea45791a
ML
3156msgid "Please select only one filter."
3157msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
3158
0717e16b 3159#: js/prefs.js:620
ea45791a
ML
3160msgid "Combine selected filters?"
3161msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
3162
41e26a3e 3163#: js/prefs.js:623
41e26a3e 3164msgid "Joining filters..."
cceb780a 3165msgstr "Scalanie filtrów..."
41e26a3e 3166
0717e16b 3167#: js/prefs.js:684
ea45791a
ML
3168msgid "Edit Multiple Feeds"
3169msgstr "Edytuj wiele kanałów"
3170
0717e16b 3171#: js/prefs.js:708
ea45791a
ML
3172msgid "Save changes to selected feeds?"
3173msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
3174
022af85b 3175#: js/prefs.js:785
ea45791a
ML
3176msgid "OPML Import"
3177msgstr "Import OPML"
3178
022af85b 3179#: js/prefs.js:812
ea45791a
ML
3180msgid "Please choose an OPML file first."
3181msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
3182
022af85b 3183#: js/prefs.js:815
41e26a3e 3184#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3185#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
41e26a3e 3186msgid "Importing, please wait..."
cceb780a 3187msgstr "Trwa import, proszę czekać..."
41e26a3e 3188
022af85b 3189#: js/prefs.js:968
ea45791a
ML
3190msgid "Reset to defaults?"
3191msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
3192
022af85b 3193#: js/prefs.js:1087
02237a19
TC
3194msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3195msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
ea45791a 3196
022af85b 3197#: js/prefs.js:1093
41e26a3e 3198msgid "Removing category..."
cceb780a 3199msgstr "Usuwanie kategorii..."
41e26a3e 3200
022af85b 3201#: js/prefs.js:1114
ea45791a
ML
3202msgid "Remove selected categories?"
3203msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
3204
022af85b 3205#: js/prefs.js:1117
41e26a3e 3206msgid "Removing selected categories..."
cceb780a 3207msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..."
41e26a3e 3208
022af85b 3209#: js/prefs.js:1130
ea45791a
ML
3210msgid "No categories are selected."
3211msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
3212
022af85b 3213#: js/prefs.js:1138
ea45791a
ML
3214msgid "Category title:"
3215msgstr "Tytuł kategorii:"
3216
022af85b 3217#: js/prefs.js:1142
41e26a3e 3218msgid "Creating category..."
cceb780a 3219msgstr "Tworzenie kategorii..."
41e26a3e 3220
022af85b 3221#: js/prefs.js:1169
ea45791a
ML
3222msgid "Feeds without recent updates"
3223msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
3224
022af85b 3225#: js/prefs.js:1218
ea45791a
ML
3226msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3227msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
3228
022af85b 3229#: js/prefs.js:1307
41e26a3e 3230msgid "Clearing feed..."
cceb780a 3231msgstr "Czyszczenie kanału..."
41e26a3e 3232
022af85b 3233#: js/prefs.js:1327
ea45791a
ML
3234msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3235msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3236
022af85b 3237#: js/prefs.js:1330
41e26a3e 3238msgid "Rescoring selected feeds..."
cceb780a 3239msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..."
41e26a3e 3240
022af85b 3241#: js/prefs.js:1350
ea45791a 3242msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
02237a19 3243msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 3244
022af85b 3245#: js/prefs.js:1353
41e26a3e 3246msgid "Rescoring feeds..."
cceb780a 3247msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3248
022af85b 3249#: js/prefs.js:1370
ea45791a
ML
3250msgid "Reset selected labels to default colors?"
3251msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
3252
022af85b 3253#: js/prefs.js:1407
ea45791a
ML
3254msgid "Settings Profiles"
3255msgstr "Profile ustawień"
3256
022af85b 3257#: js/prefs.js:1416
02237a19
TC
3258msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3259msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
ea45791a 3260
022af85b 3261#: js/prefs.js:1419
41e26a3e 3262msgid "Removing selected profiles..."
cceb780a 3263msgstr "Usuwanie wybranych profili..."
41e26a3e 3264
022af85b 3265#: js/prefs.js:1434
ea45791a
ML
3266msgid "No profiles are selected."
3267msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
3268
022af85b
AD
3269#: js/prefs.js:1442
3270#: js/prefs.js:1495
ea45791a
ML
3271msgid "Activate selected profile?"
3272msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
3273
022af85b
AD
3274#: js/prefs.js:1458
3275#: js/prefs.js:1511
ea45791a
ML
3276msgid "Please choose a profile to activate."
3277msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
3278
022af85b 3279#: js/prefs.js:1463
41e26a3e 3280msgid "Creating profile..."
cceb780a 3281msgstr "Tworzenie profili...."
41e26a3e 3282
022af85b 3283#: js/prefs.js:1519
ea45791a 3284msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
02237a19 3285msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 3286
022af85b
AD
3287#: js/prefs.js:1522
3288#: js/prefs.js:1541
41e26a3e 3289msgid "Clearing URLs..."
cceb780a 3290msgstr "Czyszczę URLe..."
41e26a3e 3291
022af85b 3292#: js/prefs.js:1529
41e26a3e 3293msgid "Generated URLs cleared."
cceb780a 3294msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL."
41e26a3e 3295
022af85b 3296#: js/prefs.js:1538
ea45791a 3297msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
02237a19 3298msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
ea45791a 3299
022af85b 3300#: js/prefs.js:1548
41e26a3e 3301msgid "Shared URLs cleared."
cceb780a 3302msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone."
41e26a3e 3303
022af85b 3304#: js/prefs.js:1654
ea45791a
ML
3305msgid "Label Editor"
3306msgstr "Edytor etykiet"
3307
022af85b 3308#: js/prefs.js:1776
ea45791a
ML
3309msgid "Subscribing to feeds..."
3310msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
3311
022af85b 3312#: js/prefs.js:1813
0717e16b 3313msgid "Clear stored data for this plugin?"
cceb780a 3314msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?"
0717e16b 3315
699e3cfc 3316#: js/tt-rss.js:124
ea45791a
ML
3317msgid "Mark all articles as read?"
3318msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
3319
699e3cfc 3320#: js/tt-rss.js:130
41e26a3e 3321msgid "Marking all feeds as read..."
cceb780a 3322msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..."
41e26a3e 3323
699e3cfc 3324#: js/tt-rss.js:355
69ad8b68
AD
3325msgid "Please enable mail plugin first."
3326msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)."
3327
699e3cfc 3328#: js/tt-rss.js:461
69ad8b68
AD
3329msgid "Please enable embed_original plugin first."
3330msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)."
3331
022af85b
AD
3332#: js/tt-rss.js:587
3333msgid "Select item(s) by tags"
3334msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
3335
6b3082ee 3336#: js/tt-rss.js:608
ea45791a
ML
3337msgid "You can't unsubscribe from the category."
3338msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
3339
6b3082ee 3340#: js/tt-rss.js:613
022af85b 3341#: js/tt-rss.js:765
ea45791a
ML
3342msgid "Please select some feed first."
3343msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3344
022af85b 3345#: js/tt-rss.js:760
ea45791a
ML
3346msgid "You can't rescore this kind of feed."
3347msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3348
022af85b 3349#: js/tt-rss.js:770
ea45791a
ML
3350msgid "Rescore articles in %s?"
3351msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3352
022af85b 3353#: js/tt-rss.js:773
41e26a3e 3354msgid "Rescoring articles..."
cceb780a 3355msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3356
022af85b 3357#: js/tt-rss.js:907
ea45791a
ML
3358msgid "New version available!"
3359msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3360
274272b4 3361#: js/viewfeed.js:104
be212a00 3362msgid "Cancel search"
cceb780a 3363msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
be212a00 3364
274272b4 3365#: js/viewfeed.js:438
69ad8b68
AD
3366#: plugins/digest/digest.js:258
3367#: plugins/digest/digest.js:714
e935c2bc
AD
3368msgid "Unstar article"
3369msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3370
274272b4 3371#: js/viewfeed.js:443
69ad8b68
AD
3372#: plugins/digest/digest.js:260
3373#: plugins/digest/digest.js:718
e935c2bc
AD
3374msgid "Star article"
3375msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3376
274272b4 3377#: js/viewfeed.js:476
69ad8b68
AD
3378#: plugins/digest/digest.js:263
3379#: plugins/digest/digest.js:749
e935c2bc
AD
3380msgid "Unpublish article"
3381msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3382
274272b4
AD
3383#: js/viewfeed.js:481
3384#: plugins/digest/digest.js:265
3385#: plugins/digest/digest.js:754
3386msgid "Publish article"
3387msgstr "Opublikuj"
3388
3389#: js/viewfeed.js:677
3390#: js/viewfeed.js:705
3391#: js/viewfeed.js:732
3392#: js/viewfeed.js:795
3393#: js/viewfeed.js:829
3394#: js/viewfeed.js:949
3395#: js/viewfeed.js:992
3396#: js/viewfeed.js:1045
3397#: js/viewfeed.js:2051
02237a19 3398#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3399#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3400msgid "No articles are selected."
3401msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3402
274272b4 3403#: js/viewfeed.js:957
02237a19
TC
3404msgid "Delete %d selected article in %s?"
3405msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3406msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
3407msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3408msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3409
274272b4 3410#: js/viewfeed.js:959
02237a19
TC
3411msgid "Delete %d selected article?"
3412msgid_plural "Delete %d selected articles?"
cceb780a
ML
3413msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
3414msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
02237a19 3415msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3416
274272b4 3417#: js/viewfeed.js:1001
02237a19
TC
3418msgid "Archive %d selected article in %s?"
3419msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3420msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?"
3421msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3422msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3423
274272b4 3424#: js/viewfeed.js:1004
02237a19
TC
3425msgid "Move %d archived article back?"
3426msgid_plural "Move %d archived articles back?"
cceb780a
ML
3427msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?"
3428msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?"
02237a19 3429msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
ea45791a 3430
274272b4 3431#: js/viewfeed.js:1006
6b3082ee
AD
3432msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3433msgstr ""
3434
274272b4 3435#: js/viewfeed.js:1051
02237a19
TC
3436msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3437msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
cceb780a
ML
3438msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
3439msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
02237a19 3440msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
ea45791a 3441
274272b4 3442#: js/viewfeed.js:1075
ea45791a
ML
3443msgid "Edit article Tags"
3444msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3445
274272b4 3446#: js/viewfeed.js:1081
41e26a3e 3447msgid "Saving article tags..."
cceb780a 3448msgstr "Zapisuję tagi artykułu..."
41e26a3e 3449
274272b4 3450#: js/viewfeed.js:1278
ea45791a
ML
3451msgid "No article is selected."
3452msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3453
274272b4 3454#: js/viewfeed.js:1313
ea45791a
ML
3455msgid "No articles found to mark"
3456msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3457
274272b4 3458#: js/viewfeed.js:1315
02237a19
TC
3459msgid "Mark %d article as read?"
3460msgid_plural "Mark %d articles as read?"
cceb780a
ML
3461msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
3462msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
3463msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
ea45791a 3464
274272b4 3465#: js/viewfeed.js:1827
ea45791a
ML
3466msgid "Open original article"
3467msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3468
274272b4 3469#: js/viewfeed.js:1833
8ef7b02e 3470msgid "Display article URL"
cceb780a 3471msgstr "Wyświetl adres artykułu"
8ef7b02e 3472
274272b4 3473#: js/viewfeed.js:1852
6b3082ee
AD
3474#, fuzzy
3475msgid "Toggle marked"
3476msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
3477
274272b4
AD
3478#: js/viewfeed.js:1933
3479msgid "Assign label"
3480msgstr "Przypisz etykietę"
3481
3482#: js/viewfeed.js:1938
ea45791a
ML
3483msgid "Remove label"
3484msgstr "Usuń etykietę"
3485
274272b4 3486#: js/viewfeed.js:1962
ea45791a
ML
3487msgid "Playing..."
3488msgstr "Odtwarzam..."
3489
274272b4 3490#: js/viewfeed.js:1963
ea45791a
ML
3491msgid "Click to pause"
3492msgstr "Kliknij aby zapauzować"
3493
274272b4 3494#: js/viewfeed.js:2020
be212a00 3495msgid "Please enter new score for selected articles:"
cceb780a 3496msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
ea45791a 3497
274272b4 3498#: js/viewfeed.js:2062
be212a00 3499msgid "Please enter new score for this article:"
cceb780a 3500msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
ea45791a 3501
274272b4 3502#: js/viewfeed.js:2095
8ef7b02e 3503msgid "Article URL:"
cceb780a 3504msgstr "Adres artykułu:"
8ef7b02e 3505
69ad8b68 3506#: plugins/digest/digest.js:72
02237a19
TC
3507msgid "Mark %d displayed article as read?"
3508msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
cceb780a
ML
3509msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlony artykuł jako przeczytany?"
3510msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlone artykuły jako przeczytane?"
02237a19 3511msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
e935c2bc 3512
69ad8b68 3513#: plugins/digest/digest.js:290
95d40d85
AD
3514msgid "Error: unable to load article."
3515msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
e935c2bc 3516
69ad8b68 3517#: plugins/digest/digest.js:464
95d40d85
AD
3518msgid "Click to expand article."
3519msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
e935c2bc 3520
69ad8b68 3521#: plugins/digest/digest.js:535
95d40d85 3522msgid "%d more..."
02237a19
TC
3523msgid_plural "%d more..."
3524msgstr[0] "%d więcej..."
3525msgstr[1] "%d więcej..."
3526msgstr[2] "%d więcej..."
e935c2bc 3527
69ad8b68 3528#: plugins/digest/digest.js:542
95d40d85
AD
3529msgid "No unread feeds."
3530msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
e935c2bc 3531
69ad8b68 3532#: plugins/digest/digest.js:649
95d40d85
AD
3533msgid "Load more..."
3534msgstr "Wczytaj więcej..."
e935c2bc 3535
8ef7b02e
AD
3536#: plugins/embed_original/init.js:6
3537msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
cceb780a 3538msgstr "Przykro mi, Twoja przeglądarka nie wspiera izolowanych obiektów iframe."
8ef7b02e 3539
480d358c
AD
3540#: plugins/mailto/init.js:21
3541#: plugins/mail/mail.js:21
3542msgid "Forward article by email"
3543msgstr "Prześlij artykuł emailem"
3544
0717e16b
AD
3545#: plugins/import_export/import_export.js:13
3546msgid "Export Data"
3547msgstr "Eksportuj dane"
3548
3549#: plugins/import_export/import_export.js:40
02237a19
TC
3550msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3551msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
cceb780a
ML
3552msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuł. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3553msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuły. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
02237a19 3554msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
0717e16b
AD
3555
3556#: plugins/import_export/import_export.js:93
3557msgid "Data Import"
3558msgstr "Importuj dane"
3559
3560#: plugins/import_export/import_export.js:112
3561msgid "Please choose the file first."
3562msgstr "Najpierw wybierz plik."
3563
41e26a3e 3564#: plugins/note/note.js:17
41e26a3e 3565msgid "Saving article note..."
cceb780a 3566msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..."
41e26a3e 3567
6b3082ee
AD
3568#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3569msgid "Google Reader Import"
3570msgstr ""
3571
699e3cfc
AD
3572#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3573#, fuzzy
3574msgid "Please choose a file first."
3575msgstr "Najpierw wybierz plik."
3576
95d40d85
AD
3577#: plugins/instances/instances.js:10
3578msgid "Link Instance"
3579msgstr "Połącz instancję"
e935c2bc 3580
95d40d85
AD
3581#: plugins/instances/instances.js:73
3582msgid "Edit Instance"
3583msgstr "Edytuj instancję"
e935c2bc 3584
95d40d85
AD
3585#: plugins/instances/instances.js:122
3586msgid "Remove selected instances?"
3587msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
e935c2bc 3588
41e26a3e 3589#: plugins/instances/instances.js:125
41e26a3e 3590msgid "Removing selected instances..."
cceb780a 3591msgstr "Usuwanie wybranych instancji..."
41e26a3e 3592
02237a19
TC
3593#: plugins/instances/instances.js:139
3594#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3595msgid "No instances are selected."
3596msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
e935c2bc 3597
95d40d85
AD
3598#: plugins/instances/instances.js:156
3599msgid "Please select only one instance."
3600msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
e935c2bc 3601
95d40d85
AD
3602#: plugins/share/share.js:10
3603msgid "Share article by URL"
3604msgstr "Udostępnij artykuł"
3605
3606#: plugins/updater/updater.js:58
02237a19
TC
3607msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3608msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
3609
ed61425a
AD
3610#, fuzzy
3611#~ msgid "Default feed update interval"
3612#~ msgstr "Domyślna częstotliwość"
3613
3614#~ msgid "Enable external API"
3615#~ msgstr "Włącz zewnętrzne API"
3616
3617#~ msgid "Select theme"
3618#~ msgstr "Wybierz styl"
3619
3620#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3621#~ msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów."
3622
274272b4
AD
3623#~ msgid "Title"
3624#~ msgstr "Tytuł"
3625
3626#~ msgid "Title or Content"
3627#~ msgstr "Tytuł lub Treść"
3628
3629#~ msgid "Link"
3630#~ msgstr "Łącze"
3631
3632#~ msgid "Content"
3633#~ msgstr "Treść"
3634
3635#~ msgid "Article Date"
3636#~ msgstr "Dane artykułu"
3637
3638#~ msgid "Delete article"
3639#~ msgstr "Usuń artykuł"
3640
3641#~ msgid "Set starred"
3642#~ msgstr "Oznacz gwiazdką"
3643
3644#~ msgid "Assign tags"
3645#~ msgstr "Przypisz tagi"
3646
3647#~ msgid "Modify score"
3648#~ msgstr "Zmień punktację"
3649
3650#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3651#~ msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
3652
274272b4
AD
3653#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3654#~ msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
3655
3656#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3657#~ msgstr "Format daty jest niepoprawny."
3658
c050148d
AD
3659#, fuzzy
3660#~ msgid "Refresh"
3661#~ msgstr "Świeży"
3662
f058366d
AD
3663#~ msgid "(%d feed)"
3664#~ msgid_plural "(%d feeds)"
3665#~ msgstr[0] "(%d kanał)"
3666#~ msgstr[1] "(%d kanały)"
3667#~ msgstr[2] "(%d kanałów)"
3668
022af85b
AD
3669#~ msgid "Notice"
3670#~ msgstr "Uwaga"
3671
3672#~ msgid "Tag Cloud"
3673#~ msgstr "Chmura tagów"
3674
3675#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3676#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3677
6b3082ee
AD
3678#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3679#~ msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie."
3680
20136c78
AD
3681#~ msgid "Date"
3682#~ msgstr "Data"
3683
3684#~ msgid "Score"
3685#~ msgstr "Punktacja"
3686
699e3cfc
AD
3687#~ msgid "Completed."
3688#~ msgstr "Zakończono."
3689
3690#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3691#~ msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:"
3692
3693#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3694#~ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
3695
27f018ba
AD
3696#~ msgid "Pocket"
3697#~ msgstr "Kieszeń"
3698
3699#~ msgid "Pinterest"
3700#~ msgstr "Pinterest"
3701
3702#~ msgid "Share on identi.ca"
3703#~ msgstr "Udostępnij na identi.ca"
3704
3705#~ msgid "Owncloud"
3706#~ msgstr "Owncloud"
3707
3708#~ msgid "Owncloud url"
3709#~ msgstr "Adres Owncloud"
3710
3711#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3712#~ msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud"
3713
3714#~ msgid "Flattr this article."
3715#~ msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)."
3716
3717#~ msgid "Share on Google+"
3718#~ msgstr "Udostępnij na Google+"
3719
3720#~ msgid "Share on Twitter"
3721#~ msgstr "Udostępnij na Twitterze"
3722
69ad8b68
AD
3723#~ msgid "Show additional preferences"
3724#~ msgstr "Pokaż dodatkowe ustawienia"
3725
3726#~ msgid "Back to feeds"
3727#~ msgstr "Wróć do kanałów"
3728
781f7891
AD
3729#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3730#~ msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?"
3731
3732#~ msgid "Clearing credentials..."
3733#~ msgstr "Czyszczenie zapisanych dany uwierzytelniania..."
3734
3735#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3736#~ msgstr "Dane uwierzytelniania usługi Twitter zostały wyczyszczone."
3737
41e26a3e
AD
3738#~ msgid "Updated"
3739#~ msgstr "Zaktualizowany"
3740
02237a19
TC
3741#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3742#~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych."
3743
02237a19
TC
3744#~ msgid "Related"
3745#~ msgstr "Pokrewne"
e935c2bc 3746
6e2ed9cf
AD
3747#~ msgid "Yes"
3748#~ msgstr "Tak"
3749
3750#~ msgid "No"
3751#~ msgstr "Nie"
3752
0717e16b
AD
3753#~ msgid "Comments?"
3754#~ msgstr "Komentarze?"
3755
3756#~ msgid "News"
3757#~ msgstr "Nowości"
3758
3759#~ msgid "Move between feeds"
3760#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
3761
3762#~ msgid "Move between articles"
3763#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
3764
3765#~ msgid "Active article actions"
3766#~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
3767
3768#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3769#~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
3770
3771#~ msgid "Scroll article content"
3772#~ msgstr "Przewijanie treści artykułu"
3773
3774#~ msgid "Other actions"
3775#~ msgstr "Inne działania"
3776
3777#~ msgid "Display this help dialog"
3778#~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
3779
3780#~ msgid "Multiple articles actions"
3781#~ msgstr "Działania na wielu artykułach"
3782
3783#, fuzzy
3784#~ msgid "Select starred articles"
3785#~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
3786
3787#~ msgid "Feed actions"
3788#~ msgstr "Działania na kanałach"
3789
0717e16b
AD
3790#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3791#~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
3792
3793#~ msgid "Press any key to close this window."
3794#~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
3795
3796#~ msgid "My Feeds"
3797#~ msgstr "Moje kanały"
3798
3799#~ msgid "Panel actions"
3800#~ msgstr "Działania na panelach"
3801
3802#~ msgid "Top 25 feeds"
3803#~ msgstr "Top 25 kanałów"
3804
3805#~ msgid "Edit feed categories"
3806#~ msgstr "Edytuj kategorie kanału"
3807
3808#~ msgid "Focus search (if present)"
3809#~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
3810
02237a19
TC
3811#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3812#~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
0717e16b
AD
3813
3814#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3815#~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
3816
3817#~ msgid "Open article in new tab"
3818#~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
3819
0717e16b
AD
3820#~ msgid "Right-to-left content"
3821#~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
3822
3823#, fuzzy
3824#~ msgid "Cache content locally"
3825#~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
3826
3827#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3828#~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
3829
3830#~ msgid "Loading..."
3831#~ msgstr "Wczytywanie..."
3832
3833#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3834#~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3835
95d40d85
AD
3836#~ msgid "Magpie"
3837#~ msgstr "Magpie"
3838
3839#~ msgid "SimplePie"
3840#~ msgstr "SimplePie"
3841
3842#~ msgid "using"
3843#~ msgstr "używając"
e935c2bc 3844
be212a00
AD
3845#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3846#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3847
be212a00
AD
3848#~ msgid "match on"
3849#~ msgstr "w"
ea45791a 3850
be212a00
AD
3851#~ msgid "Title or content"
3852#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3853
be212a00
AD
3854#~ msgid "Your request could not be completed."
3855#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 3856
be212a00
AD
3857#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3858#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 3859
be212a00
AD
3860#~ msgid "Category update has been scheduled."
3861#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 3862
be212a00
AD
3863#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3864#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 3865
be212a00
AD
3866#~ msgid "Original article"
3867#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 3868
be212a00
AD
3869#~ msgid "Update feed"
3870#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 3871
be212a00
AD
3872#~ msgid "With subcategories"
3873#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 3874
be212a00
AD
3875#~ msgid "Twitter OAuth"
3876#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 3877
2d6a64af
AD
3878#~ msgid "before"
3879#~ msgstr "przed"
ea45791a 3880
2d6a64af
AD
3881#~ msgid "after"
3882#~ msgstr "po"
ea45791a 3883
2d6a64af
AD
3884#~ msgid "Check it"
3885#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 3886
2d6a64af
AD
3887#~ msgid "Apply to category"
3888#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 3889
2d6a64af
AD
3890#~ msgid "No feed categories defined."
3891#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 3892
2d6a64af
AD
3893#~ msgid "Edit categories"
3894#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 3895
2d6a64af
AD
3896#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3897#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
3898
2d6a64af
AD
3899#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3900#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
3901
2d6a64af
AD
3902#~ msgid "Twitter"
3903#~ msgstr "Twitter"
3904
02237a19
TC
3905#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3906#~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
2d6a64af 3907
02237a19
TC
3908#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3909#~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera."
2d6a64af
AD
3910
3911#~ msgid "Register with Twitter.com"
3912#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
3913
2d6a64af
AD
3914#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3915#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
3916
3917#~ msgid "Adding filter %s"
3918#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
3919
3920#~ msgid "Duplicate filter %s"
3921#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
3922
2d6a64af
AD
3923#~ msgid "OK"
3924#~ msgstr "OK"
3925
3926#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
3927#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
3928
2d6a64af
AD
3929#~ msgid "Attachment:"
3930#~ msgstr "Załącznik:"
3931
3932#~ msgid "Attachments:"
3933#~ msgstr "Załączniki:"
3934
3935#~ msgid "Register with Twitter"
3936#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
3937
3938#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
02237a19 3939#~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
2d6a64af
AD
3940
3941#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3942#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
3943
3944#~ msgid "MySQL Charset Updater"
3945#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
3946
02237a19 3947#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2d6a64af 3948#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 3949
2d6a64af
AD
3950#~ msgid ""
3951#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
02237a19
TC
3952#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
3953#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
2d6a64af 3954#~ msgstr ""
02237a19
TC
3955#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n"
3956#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
3957#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 3958
2d6a64af
AD
3959#~ msgid "Converting database..."
3960#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."