]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/messages.po
Add more czech strings. 42 remaining.
[tt-rss.git] / locale / cs_CZ / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
a06b79c4
TC
1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3#
022ee4fc
TC
4# Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2013.
5# Michal Stanke <michal.stanke@mikk.cz>, 2013.
a06b79c4
TC
6msgid ""
7msgstr ""
022ee4fc 8"Project-Id-Version: \n"
a06b79c4 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e5b6d44a
TC
10"POT-Creation-Date: 2013-04-01 21:30+0400\n"
11"PO-Revision-Date: 2013-04-02 14:55+0200\n"
022ee4fc
TC
12"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
14"Language: cs\n"
a06b79c4
TC
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
022ee4fc
TC
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
a06b79c4 20
df806921 21#: backend.php:69
a06b79c4
TC
22msgid "Use default"
23msgstr "Použít výchozí"
24
df806921 25#: backend.php:70
a06b79c4
TC
26msgid "Never purge"
27msgstr "Nikdy nečistit"
28
df806921 29#: backend.php:71
a06b79c4 30msgid "1 week old"
022ee4fc 31msgstr "starší než týden"
a06b79c4 32
df806921 33#: backend.php:72
a06b79c4 34msgid "2 weeks old"
022ee4fc 35msgstr "starší než 2 týdny"
a06b79c4 36
df806921 37#: backend.php:73
a06b79c4 38msgid "1 month old"
022ee4fc 39msgstr "starší než měsíc"
a06b79c4 40
df806921 41#: backend.php:74
a06b79c4 42msgid "2 months old"
022ee4fc 43msgstr "starší než 2 měsíce"
a06b79c4 44
df806921 45#: backend.php:75
a06b79c4 46msgid "3 months old"
a28c6ec9 47msgstr "starší než 3 měsíce"
a06b79c4 48
df806921 49#: backend.php:78
a06b79c4 50msgid "Default interval"
022ee4fc 51msgstr "Výchozí interval"
a06b79c4 52
df806921
AD
53#: backend.php:79
54#: backend.php:89
a06b79c4
TC
55msgid "Disable updates"
56msgstr "Zakázat aktualizace"
57
df806921
AD
58#: backend.php:80
59#: backend.php:90
a06b79c4
TC
60msgid "Each 15 minutes"
61msgstr "Každých 15 minut"
62
df806921
AD
63#: backend.php:81
64#: backend.php:91
a06b79c4
TC
65msgid "Each 30 minutes"
66msgstr "Každých 30 minut"
67
df806921
AD
68#: backend.php:82
69#: backend.php:92
a06b79c4
TC
70msgid "Hourly"
71msgstr "Každou hodinu"
72
df806921
AD
73#: backend.php:83
74#: backend.php:93
a06b79c4
TC
75msgid "Each 4 hours"
76msgstr "Každé 4 hodiny"
77
df806921
AD
78#: backend.php:84
79#: backend.php:94
a06b79c4
TC
80msgid "Each 12 hours"
81msgstr "Každých 12 hodin"
82
df806921
AD
83#: backend.php:85
84#: backend.php:95
a06b79c4
TC
85msgid "Daily"
86msgstr "Denně"
87
df806921
AD
88#: backend.php:86
89#: backend.php:96
a06b79c4
TC
90msgid "Weekly"
91msgstr "Týdně"
92
df806921 93#: backend.php:99
c050148d 94#: classes/pref/users.php:123
a06b79c4
TC
95msgid "User"
96msgstr "Uživatel"
97
df806921 98#: backend.php:100
a06b79c4
TC
99msgid "Power User"
100msgstr "Uživatel s rozšířenými pravomocemi"
101
df806921 102#: backend.php:101
a06b79c4
TC
103msgid "Administrator"
104msgstr "Administrátor"
105
106#: db-updater.php:19
107msgid "Your access level is insufficient to run this script."
022ee4fc 108msgstr "Vaše přístupová práva nejsou dostatečná pro spuštění skriptu."
a06b79c4
TC
109
110#: db-updater.php:44
111msgid "Database Updater"
112msgstr "Aktualizační nástroj databáze"
113
69ad8b68 114#: db-updater.php:87
a06b79c4
TC
115msgid "Could not update database"
116msgstr "Nelze aktualizovat databázi"
117
69ad8b68 118#: db-updater.php:90
a06b79c4 119msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
022ee4fc 120msgstr "Nelze nalézt potřebný soubor schématu, požadovaná verze:"
a06b79c4 121
69ad8b68 122#: db-updater.php:91
a06b79c4
TC
123msgid ", found: "
124msgstr ", nalezeno: "
125
69ad8b68 126#: db-updater.php:94
a06b79c4
TC
127msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
128msgstr "Databáze Tiny Tiny RSS je aktuální."
129
69ad8b68
AD
130#: db-updater.php:96
131#: db-updater.php:165
132#: db-updater.php:178
133#: register.php:196
134#: register.php:241
135#: register.php:254
136#: register.php:269
137#: register.php:288
138#: register.php:336
139#: register.php:346
140#: register.php:358
df806921
AD
141#: classes/handler/public.php:648
142#: classes/handler/public.php:736
143#: classes/handler/public.php:818
a06b79c4 144msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
022ee4fc 145msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS"
a06b79c4 146
69ad8b68 147#: db-updater.php:102
a06b79c4 148msgid "Please backup your database before proceeding."
022ee4fc 149msgstr "Před pokračováním prosím zazálohujte databázi."
a06b79c4 150
69ad8b68 151#: db-updater.php:104
a06b79c4 152#, php-format
e5b6d44a
TC
153msgid ""
154"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
155"<b>%d</b>)."
156msgstr ""
157"Vaše databáze Tiny Tiny RSS potřebuje aktualizaci na poslední verzi (<b>%d</b>"
158" na <b>%d</b>)."
a06b79c4 159
69ad8b68 160#: db-updater.php:118
a06b79c4
TC
161msgid "Perform updates"
162msgstr "Provést aktualizace"
163
69ad8b68 164#: db-updater.php:123
a06b79c4
TC
165msgid "Performing updates..."
166msgstr "Provádím aktualizace..."
167
69ad8b68 168#: db-updater.php:129
a06b79c4
TC
169#, php-format
170msgid "Updating to version %d..."
171msgstr "Aktualizuji na verzi %d..."
172
69ad8b68 173#: db-updater.php:144
a06b79c4
TC
174msgid "Checking version... "
175msgstr "Kontroluji verzi... "
176
69ad8b68 177#: db-updater.php:150
a06b79c4
TC
178msgid "OK!"
179msgstr "OK"
180
69ad8b68 181#: db-updater.php:152
a06b79c4 182msgid "ERROR!"
c9c1a143 183msgstr "CHYBA"
a06b79c4 184
69ad8b68 185#: db-updater.php:160
a06b79c4 186#, php-format
022ee4fc 187msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
e5b6d44a
TC
188msgid_plural ""
189"Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
190msgstr[0] ""
191"Dokončeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
192msgstr[1] ""
193"Dokončeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
194msgstr[2] ""
195"Dokončeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizací na schéma verze <b>%d</b>."
a06b79c4 196
69ad8b68 197#: db-updater.php:170
a06b79c4
TC
198msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
199msgstr "Schéma vaší databáze je z novější verze Tiny Tiny RSS."
200
69ad8b68 201#: db-updater.php:172
a06b79c4
TC
202#, php-format
203msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
204msgstr "Nalezeno schéma verze: <b>%d</b>, vyžadováno: <b>%d</b>."
205
69ad8b68 206#: db-updater.php:174
e5b6d44a
TC
207msgid ""
208"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
209"version and continue."
210msgstr ""
211"Aktualizace schématu není možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novější verzi "
212"a pokračujte."
a06b79c4
TC
213
214#: errors.php:9
e5b6d44a
TC
215msgid ""
216"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
217"doesn't seem to support it."
218msgstr ""
219"Program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Váš prohlížeč ji zřejmě "
220"nepodporuje."
a06b79c4
TC
221
222#: errors.php:12
e5b6d44a
TC
223msgid ""
224"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem "
225"to support them."
226msgstr ""
227"Program vyžaduje pro správnou funkci povolené cookies. Váš prohlížeč je "
228"zřejmě nepodporuje."
a06b79c4
TC
229
230#: errors.php:15
022ee4fc
TC
231msgid "Backend sanity check failed."
232msgstr "Kontrola podpůrné vrstvy selhala."
a06b79c4
TC
233
234#: errors.php:17
235msgid "Frontend sanity check failed."
022ee4fc 236msgstr "Kontrola rozhraní selhala."
a06b79c4
TC
237
238#: errors.php:19
e5b6d44a
TC
239msgid ""
240"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
241"update&lt;/a&gt;."
242msgstr ""
243"Nesprávná verze schématu databáze. &lt;a "
244"href='db-updater.php'&gt;Aktualizujte jej prosím&lt;/a&gt;."
a06b79c4
TC
245
246#: errors.php:21
247msgid "Request not authorized."
022ee4fc 248msgstr "Požadavek nepovolen."
a06b79c4
TC
249
250#: errors.php:23
251msgid "No operation to perform."
022ee4fc 252msgstr "Nic k provedení."
a06b79c4
TC
253
254#: errors.php:25
e5b6d44a
TC
255msgid ""
256"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
257"local configuration."
258msgstr ""
259"Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce schody "
260"štítků a místní nastavení."
a06b79c4
TC
261
262#: errors.php:27
263msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
022ee4fc 264msgstr "Zamítnuto. Vaše práva nejsou dostatečná pro zobrazení stránky."
a06b79c4
TC
265
266#: errors.php:29
267msgid "Configuration check failed"
022ee4fc 268msgstr "Kontrola nastavení selhala"
a06b79c4
TC
269
270#: errors.php:31
e5b6d44a
TC
271msgid ""
272"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site "
273"for more information."
274msgstr ""
275"Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na oficiálních "
276"stránkách."
a06b79c4 277
022ee4fc 278#: errors.php:35
a06b79c4 279msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
e5b6d44a
TC
280msgstr ""
281"Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, "
282"zkontrolujte nastavení databáze a PHP"
022ee4fc 283
20136c78 284#: index.php:135
e5b6d44a
TC
285#: index.php:154
286#: index.php:273
f058366d 287#: prefs.php:103
781f7891 288#: classes/backend.php:5
977624ef 289#: classes/pref/labels.php:296
022af85b 290#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 291#: classes/pref/feeds.php:1331
69ad8b68 292#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d
AD
293#: js/feedlist.js:128
294#: js/feedlist.js:448
699e3cfc 295#: js/functions.js:420
e5b6d44a
TC
296#: js/functions.js:808
297#: js/functions.js:1244
298#: js/functions.js:1379
299#: js/functions.js:1691
41e26a3e
AD
300#: js/prefs.js:86
301#: js/prefs.js:576
302#: js/prefs.js:666
022af85b
AD
303#: js/prefs.js:858
304#: js/prefs.js:1445
305#: js/prefs.js:1498
306#: js/prefs.js:1557
307#: js/prefs.js:1574
308#: js/prefs.js:1590
309#: js/prefs.js:1606
310#: js/prefs.js:1625
311#: js/prefs.js:1798
312#: js/prefs.js:1814
699e3cfc 313#: js/tt-rss.js:475
6b3082ee 314#: js/tt-rss.js:492
e5b6d44a
TC
315#: js/viewfeed.js:774
316#: js/viewfeed.js:1245
1107d2f0 317#: plugins/import_export/import_export.js:17
781f7891 318#: plugins/updater/updater.js:17
a06b79c4 319msgid "Loading, please wait..."
c9c1a143 320msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
a06b79c4 321
e5b6d44a 322#: index.php:168
a06b79c4 323msgid "Collapse feedlist"
022ee4fc 324msgstr "Sbalit seznam kanálů"
a06b79c4 325
e5b6d44a 326#: index.php:171
a06b79c4 327msgid "Show articles"
022ee4fc 328msgstr "Zobrazit články"
a06b79c4 329
e5b6d44a 330#: index.php:174
a06b79c4
TC
331msgid "Adaptive"
332msgstr "Adaptivní"
333
e5b6d44a 334#: index.php:175
a06b79c4
TC
335msgid "All Articles"
336msgstr "Všechny články"
337
e5b6d44a
TC
338#: index.php:176
339#: include/functions.php:1925
022ee4fc 340#: classes/feeds.php:106
a06b79c4
TC
341msgid "Starred"
342msgstr "S hvězdičkou"
343
e5b6d44a
TC
344#: index.php:177
345#: include/functions.php:1926
022ee4fc 346#: classes/feeds.php:107
a06b79c4
TC
347msgid "Published"
348msgstr "Publikováno"
349
e5b6d44a 350#: index.php:178
022ee4fc
TC
351#: classes/feeds.php:93
352#: classes/feeds.php:105
a06b79c4
TC
353msgid "Unread"
354msgstr "Nepřečteno"
355
e5b6d44a 356#: index.php:179
781f7891 357msgid "Unread First"
c83cf58f 358msgstr "Nejprve nepřečtené"
781f7891 359
e5b6d44a 360#: index.php:180
699e3cfc 361msgid "With Note"
c83cf58f 362msgstr "S poznámkou"
699e3cfc 363
e5b6d44a 364#: index.php:181
a06b79c4 365msgid "Ignore Scoring"
022ee4fc 366msgstr "Ignorovat hodnocení"
a06b79c4 367
e5b6d44a 368#: index.php:184
a06b79c4 369msgid "Sort articles"
022ee4fc 370msgstr "Seřadit články"
a06b79c4 371
e5b6d44a 372#: index.php:187
a06b79c4
TC
373msgid "Default"
374msgstr "Výchozí"
375
e5b6d44a 376#: index.php:188
20136c78 377msgid "Newest first"
c83cf58f 378msgstr "Nejprve nejnovější"
a06b79c4 379
e5b6d44a 380#: index.php:189
20136c78 381msgid "Oldest first"
c83cf58f 382msgstr "Nejprve nejstarší"
a06b79c4 383
e5b6d44a 384#: index.php:192
6b3082ee 385msgid "Mark feed as read"
c83cf58f 386msgstr "Označit kanál jako přečtený"
6b3082ee 387
e5b6d44a
TC
388#: index.php:195
389#: index.php:237
390#: include/functions.php:1915
391#: include/localized_schema.php:10
022ee4fc 392#: classes/feeds.php:111
c050148d 393#: classes/feeds.php:441
022ee4fc
TC
394#: js/FeedTree.js:128
395#: js/FeedTree.js:156
69ad8b68 396#: plugins/digest/digest.js:647
a06b79c4
TC
397msgid "Mark as read"
398msgstr "Označit jako přečtené"
399
e5b6d44a
TC
400#: index.php:196
401#: include/functions.php:1811
402#: include/functions.php:1923
6b3082ee
AD
403msgid "All articles"
404msgstr "Všechny články"
405
e5b6d44a 406#: index.php:197
6b3082ee 407msgid "Older than one day"
c83cf58f 408msgstr "Starší než jeden den"
6b3082ee 409
e5b6d44a 410#: index.php:198
6b3082ee 411msgid "Older than one week"
c83cf58f 412msgstr "Starší než jeden týden"
6b3082ee 413
e5b6d44a 414#: index.php:199
6b3082ee 415msgid "Older than two weeks"
c83cf58f 416msgstr "Starší než dva týdny"
6b3082ee 417
e5b6d44a 418#: index.php:214
781f7891
AD
419msgid "Communication problem with server."
420msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
421
e5b6d44a 422#: index.php:222
781f7891
AD
423msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
424msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS."
425
e5b6d44a 426#: index.php:227
a06b79c4 427msgid "Actions..."
c9c1a143 428msgstr "Činnosti..."
a06b79c4 429
e5b6d44a 430#: index.php:229
a06b79c4
TC
431msgid "Preferences..."
432msgstr "Nastavení..."
433
e5b6d44a 434#: index.php:230
a06b79c4
TC
435msgid "Search..."
436msgstr "Hledat..."
437
e5b6d44a 438#: index.php:231
a06b79c4 439msgid "Feed actions:"
022ee4fc 440msgstr "Činnosti kanálů:"
a06b79c4 441
e5b6d44a 442#: index.php:232
df806921 443#: classes/handler/public.php:578
a06b79c4
TC
444msgid "Subscribe to feed..."
445msgstr "Přihlásit se k odběru..."
446
e5b6d44a 447#: index.php:233
a06b79c4 448msgid "Edit this feed..."
c9c1a143 449msgstr "Upravit kanál..."
a06b79c4 450
e5b6d44a 451#: index.php:234
a06b79c4 452msgid "Rescore feed"
022ee4fc 453msgstr "Přehodnotit kanál"
a06b79c4 454
e5b6d44a 455#: index.php:235
f058366d 456#: classes/pref/feeds.php:717
e5b6d44a 457#: classes/pref/feeds.php:1304
a06b79c4
TC
458#: js/PrefFeedTree.js:73
459msgid "Unsubscribe"
022ee4fc 460msgstr "Zrušit odběr"
a06b79c4 461
e5b6d44a 462#: index.php:236
a06b79c4 463msgid "All feeds:"
c9c1a143 464msgstr "Všechny kanály:"
a06b79c4 465
e5b6d44a 466#: index.php:238
a06b79c4 467msgid "(Un)hide read feeds"
c9c1a143 468msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
a06b79c4 469
e5b6d44a 470#: index.php:239
a06b79c4 471msgid "Other actions:"
c9c1a143 472msgstr "Ostatní činnosti:"
a06b79c4 473
e5b6d44a 474#: index.php:241
a06b79c4 475msgid "Switch to digest..."
c83cf58f 476msgstr "Přepnout na souhrn..."
a06b79c4 477
e5b6d44a 478#: index.php:243
a06b79c4 479msgid "Show tag cloud..."
022ee4fc 480msgstr "Zobrazit seznam značek..."
a06b79c4 481
e5b6d44a
TC
482#: index.php:244
483#: include/functions.php:1901
a06b79c4
TC
484msgid "Toggle widescreen mode"
485msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
486
e5b6d44a 487#: index.php:245
a06b79c4 488msgid "Select by tags..."
022ee4fc 489msgstr "Vybrat podle značek..."
a06b79c4 490
e5b6d44a 491#: index.php:246
a06b79c4 492msgid "Create label..."
022ee4fc 493msgstr "Vytvořit štítek..."
a06b79c4 494
e5b6d44a 495#: index.php:247
a06b79c4
TC
496msgid "Create filter..."
497msgstr "Vytvořit filtr..."
498
e5b6d44a 499#: index.php:248
a06b79c4
TC
500msgid "Keyboard shortcuts help"
501msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám"
502
e5b6d44a 503#: index.php:257
69ad8b68
AD
504#: plugins/digest/digest_body.php:77
505#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
506#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
a06b79c4
TC
507msgid "Logout"
508msgstr "Odhlásit se"
509
69ad8b68 510#: prefs.php:36
f058366d 511#: prefs.php:121
e5b6d44a
TC
512#: include/functions.php:1928
513#: classes/pref/prefs.php:377
a06b79c4
TC
514msgid "Preferences"
515msgstr "Nastavení"
516
f058366d 517#: prefs.php:112
a06b79c4
TC
518msgid "Keyboard shortcuts"
519msgstr "Klávesové zkratky"
520
f058366d 521#: prefs.php:113
a06b79c4
TC
522msgid "Exit preferences"
523msgstr "Opustit nastavení"
524
f058366d
AD
525#: prefs.php:124
526#: classes/pref/feeds.php:107
527#: classes/pref/feeds.php:1209
528#: classes/pref/feeds.php:1272
a06b79c4 529msgid "Feeds"
c9c1a143 530msgstr "Kanály"
a06b79c4 531
f058366d 532#: prefs.php:127
022af85b 533#: classes/pref/filters.php:156
a06b79c4
TC
534msgid "Filters"
535msgstr "Filtry"
536
f058366d 537#: prefs.php:130
e5b6d44a
TC
538#: include/functions.php:1118
539#: include/functions.php:1754
022ee4fc 540#: classes/pref/labels.php:90
69ad8b68 541#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
a06b79c4 542msgid "Labels"
977624ef 543msgstr "Štítky"
a06b79c4 544
f058366d 545#: prefs.php:134
a06b79c4
TC
546msgid "Users"
547msgstr "Uživatelé"
548
022ee4fc 549#: register.php:186
699e3cfc 550#: include/login_form.php:238
a06b79c4
TC
551msgid "Create new account"
552msgstr "Vytvořit nový účet"
553
69ad8b68 554#: register.php:192
a06b79c4
TC
555msgid "New user registrations are administratively disabled."
556msgstr "Registrace nových uživatelů jsou zakázány správcem."
557
69ad8b68 558#: register.php:217
e5b6d44a
TC
559msgid ""
560"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
561"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
562"password is sent."
563msgstr ""
564"Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, který se do 24 hodin "
565"od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán."
a06b79c4 566
69ad8b68 567#: register.php:223
a06b79c4 568msgid "Desired login:"
022ee4fc 569msgstr "Požadované přihlašovací jméno:"
a06b79c4 570
69ad8b68 571#: register.php:226
a06b79c4
TC
572msgid "Check availability"
573msgstr "Ověřit dostupnost"
574
69ad8b68 575#: register.php:228
df806921 576#: classes/handler/public.php:776
a06b79c4
TC
577msgid "Email:"
578msgstr "E-mail:"
579
69ad8b68 580#: register.php:231
df806921 581#: classes/handler/public.php:781
a06b79c4
TC
582msgid "How much is two plus two:"
583msgstr "Kolik je dva plus dva:"
584
69ad8b68 585#: register.php:234
a06b79c4
TC
586msgid "Submit registration"
587msgstr "Odeslat registraci"
588
69ad8b68 589#: register.php:252
a06b79c4
TC
590msgid "Your registration information is incomplete."
591msgstr "Vaše registrační údaje nejsou úplné."
592
69ad8b68 593#: register.php:267
a06b79c4
TC
594msgid "Sorry, this username is already taken."
595msgstr "Lituji, uživatelské jméno se již používá."
596
69ad8b68 597#: register.php:286
a06b79c4
TC
598msgid "Registration failed."
599msgstr "Registrace selhala."
600
69ad8b68 601#: register.php:333
a06b79c4
TC
602msgid "Account created successfully."
603msgstr "Účet byl úspěšně vytvořen."
604
69ad8b68 605#: register.php:355
a06b79c4 606msgid "New user registrations are currently closed."
022ee4fc 607msgstr "Registrace nových uživatelů nyní nejsou povoleny."
a06b79c4 608
b3092a2a 609#: update.php:55
a06b79c4 610msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
022ee4fc 611msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS."
a06b79c4 612
022ee4fc 613#: include/digest.php:109
e5b6d44a
TC
614#: include/functions.php:1127
615#: include/functions.php:1655
616#: include/functions.php:1740
617#: include/functions.php:1762
022ee4fc 618#: classes/opml.php:416
f058366d 619#: classes/pref/feeds.php:222
a06b79c4
TC
620msgid "Uncategorized"
621msgstr "Bez zařazení"
622
623#: include/feedbrowser.php:83
624#, php-format
022ee4fc
TC
625msgid "%d archived article"
626msgid_plural "%d archived articles"
627msgstr[0] "%d archivovaný článek"
628msgstr[1] "%d archivované články"
629msgstr[2] "%d archivovaných článků"
a06b79c4
TC
630
631#: include/feedbrowser.php:107
632msgid "No feeds found."
c9c1a143 633msgstr "Nenalezeny žádné kanály."
a06b79c4 634
e5b6d44a
TC
635#: include/functions.php:1116
636#: include/functions.php:1752
69ad8b68 637#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
022ee4fc
TC
638msgid "Special"
639msgstr "Speciální"
640
e5b6d44a 641#: include/functions.php:1604
c050148d 642#: classes/feeds.php:1101
022af85b 643#: classes/pref/filters.php:427
a06b79c4 644msgid "All feeds"
c9c1a143 645msgstr "Všechny kanály"
a06b79c4 646
e5b6d44a 647#: include/functions.php:1805
a06b79c4
TC
648msgid "Starred articles"
649msgstr "Články s hvězdičkou"
650
e5b6d44a 651#: include/functions.php:1807
a06b79c4
TC
652msgid "Published articles"
653msgstr "Publikované články"
654
e5b6d44a 655#: include/functions.php:1809
a06b79c4
TC
656msgid "Fresh articles"
657msgstr "Nové články"
658
e5b6d44a 659#: include/functions.php:1813
a06b79c4
TC
660msgid "Archived articles"
661msgstr "Archivované články"
662
e5b6d44a 663#: include/functions.php:1815
a06b79c4
TC
664msgid "Recently read"
665msgstr "Nedávno přečtené"
666
e5b6d44a 667#: include/functions.php:1878
a06b79c4
TC
668msgid "Navigation"
669msgstr "Navigace"
670
e5b6d44a 671#: include/functions.php:1879
a06b79c4 672msgid "Open next feed"
c9c1a143 673msgstr "Otevřít následující kanál"
a06b79c4 674
e5b6d44a 675#: include/functions.php:1880
a06b79c4 676msgid "Open previous feed"
c9c1a143 677msgstr "Otevřít předchozí kanál"
a06b79c4 678
e5b6d44a 679#: include/functions.php:1881
a06b79c4 680msgid "Open next article"
c9c1a143 681msgstr "Otevřít následující článek"
a06b79c4 682
e5b6d44a 683#: include/functions.php:1882
a06b79c4
TC
684msgid "Open previous article"
685msgstr "Otevřít předchozí článek"
686
e5b6d44a 687#: include/functions.php:1883
a06b79c4 688msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
022ee4fc 689msgstr "Otevřít následující článek (neposouvat dlouhé články)"
a06b79c4 690
e5b6d44a 691#: include/functions.php:1884
a06b79c4 692msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
022ee4fc 693msgstr "Otevřít předchozí článek (neposouvat dlouhé články)"
a06b79c4 694
e5b6d44a 695#: include/functions.php:1885
a06b79c4
TC
696msgid "Show search dialog"
697msgstr "Zobrazit dialog hledání"
698
e5b6d44a 699#: include/functions.php:1886
a06b79c4
TC
700msgid "Article"
701msgstr "Článek"
702
e5b6d44a 703#: include/functions.php:1887
a06b79c4
TC
704msgid "Toggle starred"
705msgstr "Přepnout hvězdičku"
706
e5b6d44a
TC
707#: include/functions.php:1888
708#: js/viewfeed.js:1908
a06b79c4
TC
709msgid "Toggle published"
710msgstr "Přepnout publikováno"
711
e5b6d44a
TC
712#: include/functions.php:1889
713#: js/viewfeed.js:1886
a06b79c4
TC
714msgid "Toggle unread"
715msgstr "Přepnout přečteno"
716
e5b6d44a 717#: include/functions.php:1890
a06b79c4 718msgid "Edit tags"
c9c1a143 719msgstr "Upravit značky"
a06b79c4 720
e5b6d44a 721#: include/functions.php:1891
a06b79c4
TC
722msgid "Dismiss selected"
723msgstr ""
724
e5b6d44a 725#: include/functions.php:1892
a06b79c4
TC
726msgid "Dismiss read"
727msgstr ""
728
e5b6d44a 729#: include/functions.php:1893
a06b79c4
TC
730msgid "Open in new window"
731msgstr "Otevřít v novém okně"
732
e5b6d44a
TC
733#: include/functions.php:1894
734#: js/viewfeed.js:1927
a06b79c4
TC
735msgid "Mark below as read"
736msgstr "Označit níže jako přečtené"
737
e5b6d44a
TC
738#: include/functions.php:1895
739#: js/viewfeed.js:1921
a06b79c4
TC
740msgid "Mark above as read"
741msgstr "Označit výše jako přečtené"
742
e5b6d44a 743#: include/functions.php:1896
a06b79c4
TC
744msgid "Scroll down"
745msgstr "Posunout dolů"
746
e5b6d44a 747#: include/functions.php:1897
a06b79c4
TC
748msgid "Scroll up"
749msgstr "Posunout nahoru"
750
e5b6d44a 751#: include/functions.php:1898
a06b79c4
TC
752msgid "Select article under cursor"
753msgstr "Vybrat článek pod kurzorem"
754
e5b6d44a 755#: include/functions.php:1899
a06b79c4 756msgid "Email article"
c83cf58f 757msgstr "Odeslat článek e-mailem"
a06b79c4 758
e5b6d44a 759#: include/functions.php:1900
b3092a2a 760msgid "Close/collapse article"
022ee4fc 761msgstr "Zavřít/sbalit článek"
a06b79c4 762
e5b6d44a 763#: include/functions.php:1902
022ee4fc 764#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e 765msgid "Toggle embed original"
022ee4fc 766msgstr "Přepnout vložený originál"
8ef7b02e 767
e5b6d44a 768#: include/functions.php:1903
a06b79c4
TC
769msgid "Article selection"
770msgstr "Výběr článků"
771
e5b6d44a 772#: include/functions.php:1904
a06b79c4
TC
773msgid "Select all articles"
774msgstr "Vybrat všechny články"
775
e5b6d44a 776#: include/functions.php:1905
a06b79c4
TC
777msgid "Select unread"
778msgstr "Vybrat nepřečtené"
779
e5b6d44a 780#: include/functions.php:1906
a06b79c4
TC
781msgid "Select starred"
782msgstr "Vybrat s hvězdičkou"
783
e5b6d44a 784#: include/functions.php:1907
a06b79c4
TC
785msgid "Select published"
786msgstr "Vybrat publikované"
787
e5b6d44a 788#: include/functions.php:1908
a06b79c4
TC
789msgid "Invert selection"
790msgstr "Obrátit výběr"
791
e5b6d44a 792#: include/functions.php:1909
a06b79c4
TC
793msgid "Deselect everything"
794msgstr "Zrušit výběr"
795
e5b6d44a 796#: include/functions.php:1910
f058366d
AD
797#: classes/pref/feeds.php:521
798#: classes/pref/feeds.php:754
a06b79c4 799msgid "Feed"
c9c1a143 800msgstr "Kanál"
a06b79c4 801
e5b6d44a 802#: include/functions.php:1911
a06b79c4 803msgid "Refresh current feed"
c9c1a143 804msgstr "Obnovit současný kanál"
a06b79c4 805
e5b6d44a 806#: include/functions.php:1912
a06b79c4 807msgid "Un/hide read feeds"
c9c1a143 808msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
a06b79c4 809
e5b6d44a 810#: include/functions.php:1913
f058366d 811#: classes/pref/feeds.php:1275
a06b79c4
TC
812msgid "Subscribe to feed"
813msgstr "Přihlásit se k odběru"
814
e5b6d44a 815#: include/functions.php:1914
022ee4fc
TC
816#: js/FeedTree.js:135
817#: js/PrefFeedTree.js:67
a06b79c4 818msgid "Edit feed"
c9c1a143 819msgstr "Upravit kanál"
a06b79c4 820
e5b6d44a 821#: include/functions.php:1916
a06b79c4 822msgid "Reverse headlines"
e5b6d44a 823msgstr "Obrácené řazení nadpisů "
a06b79c4 824
e5b6d44a 825#: include/functions.php:1917
a06b79c4 826msgid "Debug feed update"
022ee4fc 827msgstr "Ladit aktualizaci kanálů"
a06b79c4 828
e5b6d44a 829#: include/functions.php:1918
022ee4fc 830#: js/FeedTree.js:178
a06b79c4 831msgid "Mark all feeds as read"
c9c1a143 832msgstr "Označit všechny kanály za přečtené"
a06b79c4 833
e5b6d44a 834#: include/functions.php:1919
a06b79c4 835msgid "Un/collapse current category"
022ee4fc 836msgstr "Rozbalit/sbalit aktuální kategorii"
a06b79c4 837
e5b6d44a 838#: include/functions.php:1920
a06b79c4 839msgid "Toggle combined mode"
022ee4fc 840msgstr "Přepnout kombinovaný režim"
a06b79c4 841
e5b6d44a 842#: include/functions.php:1921
6b3082ee 843msgid "Toggle auto expand in combined mode"
c83cf58f 844msgstr "Přepnout automatické rozbalení kombinovaném režimu"
6b3082ee 845
e5b6d44a 846#: include/functions.php:1922
a06b79c4
TC
847msgid "Go to"
848msgstr "Přejít na"
849
e5b6d44a 850#: include/functions.php:1924
a06b79c4 851msgid "Fresh"
022ee4fc 852msgstr "Nové"
a06b79c4 853
e5b6d44a 854#: include/functions.php:1927
022af85b
AD
855#: js/tt-rss.js:431
856#: js/tt-rss.js:584
a06b79c4 857msgid "Tag cloud"
022ee4fc 858msgstr "Seznam značek"
a06b79c4 859
e5b6d44a 860#: include/functions.php:1929
a06b79c4 861msgid "Other"
022ee4fc 862msgstr "Ostatní"
a06b79c4 863
e5b6d44a 864#: include/functions.php:1930
022ee4fc 865#: classes/pref/labels.php:281
a06b79c4 866msgid "Create label"
022ee4fc 867msgstr "Vytvořit štítek"
a06b79c4 868
e5b6d44a 869#: include/functions.php:1931
022af85b 870#: classes/pref/filters.php:654
a06b79c4 871msgid "Create filter"
2c0b36da 872msgstr "Vytvořit filtr"
a06b79c4 873
e5b6d44a 874#: include/functions.php:1932
a06b79c4 875msgid "Un/collapse sidebar"
022ee4fc 876msgstr "Rozbalit/sbalit postranní lištu"
a06b79c4 877
e5b6d44a 878#: include/functions.php:1933
a06b79c4 879msgid "Show help dialog"
022ee4fc 880msgstr "Zobrazit nápovědu"
a06b79c4 881
e5b6d44a 882#: include/functions.php:2418
a06b79c4
TC
883#, php-format
884msgid "Search results: %s"
022ee4fc 885msgstr "Výsledky hledání: %s"
a06b79c4 886
e5b6d44a
TC
887#: include/functions.php:2909
888#: js/viewfeed.js:2014
a06b79c4 889msgid "Click to play"
c83cf58f 890msgstr "Klikněte pro přehrání"
a06b79c4 891
e5b6d44a
TC
892#: include/functions.php:2910
893#: js/viewfeed.js:2013
274272b4
AD
894msgid "Play"
895msgstr "Přehrát"
a06b79c4 896
e5b6d44a 897#: include/functions.php:3027
274272b4
AD
898msgid " - "
899msgstr " - "
a06b79c4 900
e5b6d44a
TC
901#: include/functions.php:3049
902#: include/functions.php:3343
903#: classes/rpc.php:408
274272b4
AD
904msgid "no tags"
905msgstr "žádné značky"
a06b79c4 906
e5b6d44a
TC
907#: include/functions.php:3059
908#: classes/feeds.php:686
909msgid "Edit tags for this article"
910msgstr "Upravit značky pro článek"
911
912#: include/functions.php:3088
913#: classes/feeds.php:642
914msgid "Originally from:"
915msgstr "Původně z:"
916
917#: include/functions.php:3101
918#: classes/feeds.php:655
919#: classes/pref/feeds.php:540
920msgid "Feed URL"
921msgstr "URL kanálu"
922
923#: include/functions.php:3132
924#: classes/dlg.php:37
925#: classes/dlg.php:60
926#: classes/dlg.php:93
927#: classes/dlg.php:159
928#: classes/dlg.php:190
929#: classes/dlg.php:217
930#: classes/dlg.php:250
931#: classes/dlg.php:262
932#: classes/backend.php:105
933#: classes/pref/users.php:99
934#: classes/pref/filters.php:147
935#: classes/pref/prefs.php:1012
936#: classes/pref/feeds.php:1588
937#: classes/pref/feeds.php:1660
938#: plugins/import_export/init.php:409
939#: plugins/import_export/init.php:432
940#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
941#: plugins/share/init.php:67
942#: plugins/updater/init.php:357
943msgid "Close this window"
944msgstr "Zavřít toto okno"
945
946#: include/functions.php:3368
947msgid "(edit note)"
948msgstr "(upravit poznámku)"
949
950#: include/functions.php:3601
951msgid "unknown type"
952msgstr "neznámý typ"
953
954#: include/functions.php:3657
955msgid "Attachments"
956msgstr "Přílohy"
957
958#: include/localized_schema.php:3
959msgid "Title"
960msgstr "Název"
961
962#: include/localized_schema.php:4
963msgid "Title or Content"
964msgstr "Nadpis nebo obsah"
965
966#: include/localized_schema.php:5
967msgid "Link"
968msgstr "Odkaz"
969
970#: include/localized_schema.php:6
971msgid "Content"
972msgstr "Obsah"
973
974#: include/localized_schema.php:7
975msgid "Article Date"
976msgstr "Datum článku"
977
978#: include/localized_schema.php:9
979msgid "Delete article"
980msgstr "Smazat článek"
981
982#: include/localized_schema.php:11
983msgid "Set starred"
984msgstr "Nastavit hvězdičku"
985
986#: include/localized_schema.php:12
987#: js/viewfeed.js:483
988#: plugins/digest/digest.js:265
989#: plugins/digest/digest.js:754
990msgid "Publish article"
991msgstr "Publikovat článek"
992
993#: include/localized_schema.php:13
994msgid "Assign tags"
995msgstr "Přiřadit značky"
996
997#: include/localized_schema.php:14
998#: js/viewfeed.js:1978
999msgid "Assign label"
1000msgstr "Přiřadit štítek"
1001
1002#: include/localized_schema.php:15
1003msgid "Modify score"
1004msgstr "Upravit hodnocení"
1005
1006#: include/localized_schema.php:17
1007msgid "General"
1008msgstr "Obecné"
1009
1010#: include/localized_schema.php:18
1011msgid "Interface"
1012msgstr "Rozhraní"
1013
1014#: include/localized_schema.php:19
1015msgid "Advanced"
1016msgstr "Pokročilé"
1017
1018#: include/localized_schema.php:21
1019msgid ""
1020"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1021"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1022"different feeds to appear only once."
1023msgstr ""
1024"Volba užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně prolínající "
1025"databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z různých "
1026"zdrojů a zobrazí je jako jeden."
1027
1028#: include/localized_schema.php:22
1029msgid ""
1030"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1031"headlines and article content"
1032msgstr ""
1033"Zobrazit rozbalený seznam článků z kanálu, místo odděleného zobrazení nadpisů "
1034"a obsahů článku"
1035
1036#: include/localized_schema.php:23
1037msgid ""
1038"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1039msgstr ""
1040"Automaticky otevřít následující kanál s nepřečtenými články po označení "
1041"posledního jako přečteného"
1042
1043#: include/localized_schema.php:24
1044msgid ""
1045"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1046"your configured e-mail address"
1047msgstr ""
1048"Umožňuje odesílání denních souhrnů nových (a nepřečtených) článků na vaší "
1049"nastavenou e-mailovou adresu"
1050
1051#: include/localized_schema.php:25
1052msgid ""
1053"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1054"article list."
1055msgstr ""
1056"Volba umožňující automatické označování článků jako přečtených při jejich "
1057"procházení v seznamu článků."
1058
1059#: include/localized_schema.php:26
1060msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1061msgstr "Při čtení článků odstranit všechny HTML značky, kromě základních."
1062
1063#: include/localized_schema.php:27
1064msgid ""
1065"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied "
1066"(comma-separated list)."
1067msgstr ""
1068"Při detekci značek v článcích nebudou použity tyto značky (seznam oddělený "
1069"čárkami)."
1070
1071#: include/localized_schema.php:28
1072msgid ""
1073"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1074"grouped by feeds"
1075msgstr ""
1076"Pokud povoleno, tak budou nadpisy ve Speciálních kanálech a Štítky seskupeny "
1077"dle kanálů"
1078
1079#: include/localized_schema.php:29
1080msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1081msgstr "Přizpůsobte soubor vzhledu CSS dle vašich představ"
1082
1083#: include/localized_schema.php:30
1084msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1085msgstr ""
1086"Použít datum specifikované kanálem místo data místního importu pro řazení "
1087"článků."
1088
1089#: include/localized_schema.php:31
1090msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1091msgstr "Klikněte pro registraci klientského certifikátu SSL s tt-rss"
1092
1093#: include/localized_schema.php:32
1094msgid "Uses UTC timezone"
1095msgstr "Používá časovou zónu UTC"
1096
1097#: include/localized_schema.php:33
1098msgid "Select one of the available CSS themes"
1099msgstr "Vybrat jeden z dostupných motivů CSS"
1100
1101#: include/localized_schema.php:34
1102msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1103msgstr "Vymazat články podle stáří ve dnech (0 - nikdy nemazat)"
1104
1105#: include/localized_schema.php:35
1106msgid "Default interval between feed updates"
1107msgstr "Výchozí interval mezi aktualizacemi kanálů"
1108
1109#: include/localized_schema.php:36
1110msgid "Amount of articles to display at once"
1111msgstr "Počet naráz zobrazovaných článků"
1112
1113#: include/localized_schema.php:37
1114msgid "Allow duplicate posts"
1115msgstr "Povolit duplicitní příspěvky"
1116
1117#: include/localized_schema.php:38
1118msgid "Enable feed categories"
1119msgstr ""
1120
1121#: include/localized_schema.php:39
1122msgid "Show content preview in headlines list"
1123msgstr ""
1124
1125#: include/localized_schema.php:40
1126msgid "Short date format"
1127msgstr "Krátký formát data"
1128
1129#: include/localized_schema.php:41
1130msgid "Long date format"
1131msgstr "Dlouhý formát data"
1132
1133#: include/localized_schema.php:42
1134msgid "Combined feed display"
1135msgstr ""
1136
1137#: include/localized_schema.php:43
1138msgid "Hide feeds with no unread articles"
1139msgstr "Skrýt kanály bez nepřečtených článků"
1140
1141#: include/localized_schema.php:44
1142msgid "On catchup show next feed"
1143msgstr ""
1144
1145#: include/localized_schema.php:45
1146msgid "Sort feeds by unread articles count"
1147msgstr "Řadit kanály dle počtu nepřečtených článků"
1148
1149#: include/localized_schema.php:46
1150#: plugins/mobile/prefs.php:60
1151msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1152msgstr "Obrácené řazení nadpisů (nejstarší jako první)"
1153
1154#: include/localized_schema.php:47
1155msgid "Enable e-mail digest"
1156msgstr "Povolit e-mailový souhrn"
1157
1158#: include/localized_schema.php:48
1159msgid "Confirm marking feed as read"
1160msgstr "Potvrdit označení kanálu jako přečteného"
1161
1162#: include/localized_schema.php:49
1163msgid "Automatically mark articles as read"
1164msgstr "Automaticky označit články jako přečtené"
1165
1166#: include/localized_schema.php:50
1167msgid "Strip unsafe tags from articles"
1168msgstr "Odebrat nebezpečné značky z článků"
1169
1170#: include/localized_schema.php:51
1171msgid "Blacklisted tags"
1172msgstr "Zakázané značky"
1173
1174#: include/localized_schema.php:52
1175msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1176msgstr "Maximální stáří nových článků (v hodinách)"
1177
1178#: include/localized_schema.php:53
1179msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1180msgstr "Označit články v e-mailovém souhrnu jako přečtené"
1181
1182#: include/localized_schema.php:54
1183msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1184msgstr "Automaticky rozbalovat články v kombinovaném režimu"
1185
1186#: include/localized_schema.php:55
1187msgid "Purge unread articles"
1188msgstr ""
1189
1190#: include/localized_schema.php:56
1191msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1192msgstr "Zobrazit speciální kanály při skrývání přečtených kanálů"
1193
1194#: include/localized_schema.php:57
1195msgid "Group headlines in virtual feeds"
1196msgstr "Sdružovat nadpisy ve virtuálních kanálech"
1197
1198#: include/localized_schema.php:58
1199msgid "Do not embed images in articles"
1200msgstr "Nevkládat obrázky do článků"
1201
1202#: include/localized_schema.php:59
1203msgid "Enable external API"
1204msgstr "Povolit externí API"
a06b79c4 1205
e5b6d44a
TC
1206#: include/localized_schema.php:60
1207msgid "User timezone"
1208msgstr "Časová zóna uživatele"
a06b79c4 1209
e5b6d44a
TC
1210#: include/localized_schema.php:61
1211#: js/prefs.js:1725
1212msgid "Customize stylesheet"
1213msgstr "Upravit soubor motivu"
a06b79c4 1214
e5b6d44a
TC
1215#: include/localized_schema.php:62
1216msgid "Sort headlines by feed date"
1217msgstr "Řadit nadpisy podle data kanálu"
a06b79c4 1218
e5b6d44a
TC
1219#: include/localized_schema.php:63
1220msgid "Login with an SSL certificate"
1221msgstr "Přihlásit s certifikátem SSL"
a06b79c4 1222
e5b6d44a
TC
1223#: include/localized_schema.php:64
1224msgid "Try to send digests around specified time"
1225msgstr "Pokusit se odeslat souhrn v zadaný čas"
274272b4 1226
e5b6d44a
TC
1227#: include/localized_schema.php:65
1228msgid "Assign articles to labels automatically"
1229msgstr "Přiřadit automaticky články ke štítkům"
1230
1231#: include/localized_schema.php:66
1232msgid "Select theme"
1233msgstr "Zvolit motiv"
20136c78 1234
022ee4fc 1235#: include/login_form.php:183
df806921
AD
1236#: classes/handler/public.php:483
1237#: classes/handler/public.php:771
69ad8b68 1238#: plugins/mobile/login_form.php:40
022ee4fc
TC
1239msgid "Login:"
1240msgstr "Přihlášení:"
1241
1242#: include/login_form.php:192
df806921 1243#: classes/handler/public.php:486
69ad8b68 1244#: plugins/mobile/login_form.php:45
022ee4fc
TC
1245msgid "Password:"
1246msgstr "Heslo:"
1247
1248#: include/login_form.php:197
1249msgid "I forgot my password"
1250msgstr "Zapomněl jsem heslo"
1251
1252#: include/login_form.php:201
df806921 1253#: classes/handler/public.php:489
a06b79c4
TC
1254msgid "Language:"
1255msgstr "Jazyk:"
1256
022ee4fc 1257#: include/login_form.php:209
a06b79c4
TC
1258msgid "Profile:"
1259msgstr "Profil:"
1260
022ee4fc 1261#: include/login_form.php:213
df806921 1262#: classes/handler/public.php:233
781f7891 1263#: classes/rpc.php:64
e5b6d44a 1264#: classes/pref/prefs.php:948
a06b79c4
TC
1265msgid "Default profile"
1266msgstr "Výchozí profil"
1267
022ee4fc 1268#: include/login_form.php:221
a06b79c4 1269msgid "Use less traffic"
022ee4fc
TC
1270msgstr "Generovat méně síťového provozu"
1271
699e3cfc
AD
1272#: include/login_form.php:229
1273msgid "Remember me"
c83cf58f 1274msgstr "Zapamatovat"
699e3cfc
AD
1275
1276#: include/login_form.php:235
df806921 1277#: classes/handler/public.php:499
69ad8b68 1278#: plugins/mobile/login_form.php:28
022ee4fc
TC
1279msgid "Log in"
1280msgstr "Přihlásit"
a06b79c4 1281
e5b6d44a 1282#: include/sessions.php:55
022af85b
AD
1283msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
1284msgstr "Nezdařilo se ověřit sezení (neplatné IP)"
1285
781f7891
AD
1286#: classes/article.php:25
1287msgid "Article not found."
c83cf58f 1288msgstr "Článek nenalezen"
a06b79c4 1289
022af85b
AD
1290#: classes/article.php:179
1291msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1292msgstr "Značky článku (oddělené čárkami):"
1293
1294#: classes/article.php:204
c050148d 1295#: classes/pref/users.php:176
022af85b
AD
1296#: classes/pref/labels.php:79
1297#: classes/pref/filters.php:405
e5b6d44a 1298#: classes/pref/prefs.php:894
f058366d
AD
1299#: classes/pref/feeds.php:733
1300#: classes/pref/feeds.php:881
022af85b
AD
1301#: plugins/nsfw/init.php:86
1302#: plugins/note/init.php:53
1303#: plugins/instances/init.php:248
1304msgid "Save"
1305msgstr "Uložit"
1306
1307#: classes/article.php:206
df806921
AD
1308#: classes/handler/public.php:460
1309#: classes/handler/public.php:502
c050148d
AD
1310#: classes/feeds.php:1028
1311#: classes/feeds.php:1080
1312#: classes/feeds.php:1140
1313#: classes/pref/users.php:178
022af85b
AD
1314#: classes/pref/labels.php:81
1315#: classes/pref/filters.php:408
1316#: classes/pref/filters.php:804
1317#: classes/pref/filters.php:880
1318#: classes/pref/filters.php:947
e5b6d44a 1319#: classes/pref/prefs.php:896
f058366d
AD
1320#: classes/pref/feeds.php:734
1321#: classes/pref/feeds.php:884
1322#: classes/pref/feeds.php:1797
022af85b
AD
1323#: plugins/mail/init.php:131
1324#: plugins/note/init.php:55
1325#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 1326#: plugins/instances/init.php:440
022af85b
AD
1327msgid "Cancel"
1328msgstr "Zrušit"
1329
df806921 1330#: classes/handler/public.php:424
781f7891
AD
1331#: plugins/bookmarklets/init.php:38
1332msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
c83cf58f 1333msgstr "Sdílet s Tiny Tiny RSS"
480d358c 1334
df806921 1335#: classes/handler/public.php:432
781f7891
AD
1336msgid "Title:"
1337msgstr "Název:"
480d358c 1338
df806921 1339#: classes/handler/public.php:434
f058366d
AD
1340#: classes/pref/feeds.php:538
1341#: classes/pref/feeds.php:769
781f7891 1342#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 1343#: plugins/instances/init.php:405
781f7891
AD
1344msgid "URL:"
1345msgstr "URL:"
1346
df806921 1347#: classes/handler/public.php:436
781f7891
AD
1348msgid "Content:"
1349msgstr "Obsah:"
1350
df806921 1351#: classes/handler/public.php:438
781f7891
AD
1352msgid "Labels:"
1353msgstr "Štítky:"
1354
df806921 1355#: classes/handler/public.php:457
781f7891 1356msgid "Shared article will appear in the Published feed."
c83cf58f 1357msgstr "Sdílený článek se objeví v kanálu \"Publikováno\"."
41e26a3e 1358
df806921 1359#: classes/handler/public.php:459
781f7891
AD
1360msgid "Share"
1361msgstr "Sdílet"
1362
df806921 1363#: classes/handler/public.php:481
781f7891
AD
1364msgid "Not logged in"
1365msgstr "Nepřihlášený"
1366
df806921 1367#: classes/handler/public.php:548
781f7891
AD
1368msgid "Incorrect username or password"
1369msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
1370
df806921
AD
1371#: classes/handler/public.php:584
1372#: classes/handler/public.php:681
41e26a3e 1373#, php-format
781f7891
AD
1374msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1375msgstr "Již odebíráte <b>%s</b>."
41e26a3e 1376
df806921
AD
1377#: classes/handler/public.php:587
1378#: classes/handler/public.php:672
41e26a3e 1379#, php-format
781f7891
AD
1380msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1381msgstr "Zahájen odběr <b>%s</b>."
41e26a3e 1382
df806921
AD
1383#: classes/handler/public.php:590
1384#: classes/handler/public.php:675
41e26a3e 1385#, php-format
781f7891
AD
1386msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1387msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>."
41e26a3e 1388
df806921
AD
1389#: classes/handler/public.php:593
1390#: classes/handler/public.php:678
41e26a3e 1391#, php-format
781f7891 1392msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
c83cf58f 1393msgstr "Nenalezeny žádné kanály v <b>%s</b>."
41e26a3e 1394
df806921
AD
1395#: classes/handler/public.php:596
1396#: classes/handler/public.php:684
781f7891 1397msgid "Multiple feed URLs found."
c83cf58f 1398msgstr "Nalezeno více URL kanálů."
41e26a3e 1399
df806921
AD
1400#: classes/handler/public.php:600
1401#: classes/handler/public.php:689
1107d2f0 1402#, php-format
781f7891
AD
1403msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1404msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu."
1405
df806921
AD
1406#: classes/handler/public.php:618
1407#: classes/handler/public.php:707
781f7891
AD
1408msgid "Subscribe to selected feed"
1409msgstr "Zahájit odběr vybraných kanálů"
1410
df806921
AD
1411#: classes/handler/public.php:643
1412#: classes/handler/public.php:731
781f7891 1413msgid "Edit subscription options"
c83cf58f 1414msgstr "Upravit možnosti odebírání"
41e26a3e 1415
df806921 1416#: classes/handler/public.php:758
699e3cfc 1417msgid "Password recovery"
c83cf58f 1418msgstr "Obnova hesla"
699e3cfc 1419
df806921 1420#: classes/handler/public.php:764
e5b6d44a
TC
1421msgid ""
1422"You will need to provide valid account name and email. New password will be "
1423"sent on your email address."
1424msgstr ""
1425"Musíte zadat platný název účtu a e-mailovou adresu. Nové heslo bude zasláno "
1426"na vaši e-mailovou adresu."
699e3cfc 1427
df806921 1428#: classes/handler/public.php:786
c050148d 1429#: classes/pref/users.php:360
781f7891
AD
1430msgid "Reset password"
1431msgstr "Obnovit heslo"
1432
df806921 1433#: classes/handler/public.php:796
781f7891 1434msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
c83cf58f 1435msgstr "Některý z požadovaných parametrů chybí nebo je neplatný."
41e26a3e 1436
df806921
AD
1437#: classes/handler/public.php:800
1438#: classes/handler/public.php:826
69ad8b68 1439#: plugins/digest/digest_body.php:69
781f7891 1440msgid "Go back"
c83cf58f 1441msgstr "Jít zpět"
781f7891 1442
df806921 1443#: classes/handler/public.php:822
781f7891 1444msgid "Sorry, login and email combination not found."
c83cf58f 1445msgstr "Lituji, kombinace e-mailové adresy a přihlašovacího jména nenalezena."
781f7891 1446
022af85b 1447#: classes/dlg.php:16
e5b6d44a
TC
1448msgid ""
1449"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1450"preferences to see your new data."
a06b79c4 1451msgstr ""
e5b6d44a
TC
1452"Pokud jste importovali štítky, či filtry, budete možná muset znovu načíst "
1453"nastavení pro zobrazení nových dat."
a06b79c4 1454
f058366d 1455#: classes/dlg.php:48
a06b79c4 1456msgid "Your Public OPML URL is:"
e5b6d44a 1457msgstr "Vaše veřejná URL OPML je:"
a06b79c4 1458
f058366d
AD
1459#: classes/dlg.php:57
1460#: classes/dlg.php:214
a06b79c4 1461msgid "Generate new URL"
c83cf58f 1462msgstr "Generovat novou URL"
a06b79c4 1463
f058366d 1464#: classes/dlg.php:71
e5b6d44a
TC
1465msgid ""
1466"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, "
1467"which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or "
1468"contact instance owner."
a06b79c4
TC
1469msgstr ""
1470
f058366d
AD
1471#: classes/dlg.php:75
1472#: classes/dlg.php:84
a06b79c4
TC
1473msgid "Last update:"
1474msgstr "Poslední aktualizace:"
1475
f058366d 1476#: classes/dlg.php:80
e5b6d44a
TC
1477msgid ""
1478"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1479"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1480"contact instance owner."
a06b79c4
TC
1481msgstr ""
1482
f058366d 1483#: classes/dlg.php:166
a06b79c4
TC
1484msgid "Match:"
1485msgstr "Odpovídá:"
1486
f058366d 1487#: classes/dlg.php:168
a06b79c4
TC
1488msgid "Any"
1489msgstr "Cokoliv"
1490
f058366d 1491#: classes/dlg.php:171
a06b79c4
TC
1492msgid "All tags."
1493msgstr "Všechny značky."
1494
f058366d 1495#: classes/dlg.php:173
a06b79c4 1496msgid "Which Tags?"
c83cf58f 1497msgstr "Jaké značky?"
a06b79c4 1498
f058366d 1499#: classes/dlg.php:186
a06b79c4 1500msgid "Display entries"
e5b6d44a 1501msgstr "Zobrazit položky"
a06b79c4 1502
f058366d 1503#: classes/dlg.php:205
a06b79c4 1504msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
e5b6d44a 1505msgstr "Můžete zobrazit kanál jako RSS pomocí následující URL:"
a06b79c4 1506
f058366d 1507#: classes/dlg.php:233
781f7891 1508#: plugins/updater/init.php:327
a06b79c4
TC
1509#, php-format
1510msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
977624ef 1511msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS (%s)."
a06b79c4 1512
f058366d 1513#: classes/dlg.php:241
e5b6d44a
TC
1514msgid ""
1515"You can update using built-in updater in the Preferences or by using "
1516"update.php"
a06b79c4 1517msgstr ""
e5b6d44a
TC
1518"Aktualizovat můžete pomocí zabudovaného nástroje v Nastavení, nebo pomocí "
1519"update.php"
a06b79c4 1520
f058366d 1521#: classes/dlg.php:245
781f7891
AD
1522#: plugins/updater/init.php:331
1523msgid "See the release notes"
e5b6d44a 1524msgstr "Zobrazit poznámky k vydání"
a06b79c4 1525
f058366d 1526#: classes/dlg.php:247
a06b79c4
TC
1527msgid "Download"
1528msgstr "Stáhnout"
1529
f058366d 1530#: classes/dlg.php:255
a06b79c4
TC
1531msgid "Error receiving version information or no new version available."
1532msgstr ""
e5b6d44a 1533"Chyba při získávání informací o verzi, nebo není dostupná novější verze."
a06b79c4 1534
781f7891
AD
1535#: classes/feeds.php:68
1536msgid "Visit the website"
e5b6d44a 1537msgstr "Navštívit webové stránky"
781f7891
AD
1538
1539#: classes/feeds.php:83
1540msgid "View as RSS feed"
1541msgstr "Zobrazit jako kanál RSS"
1542
022af85b
AD
1543#: classes/feeds.php:84
1544#: classes/feeds.php:138
f058366d 1545#: classes/pref/feeds.php:1440
022af85b
AD
1546msgid "View as RSS"
1547msgstr "Zobrazit jako RSS"
1548
781f7891
AD
1549#: classes/feeds.php:91
1550msgid "Select:"
1551msgstr "Vybrat:"
1552
f058366d 1553#: classes/feeds.php:92
c050148d 1554#: classes/pref/users.php:345
f058366d
AD
1555#: classes/pref/labels.php:275
1556#: classes/pref/filters.php:282
1557#: classes/pref/filters.php:330
1558#: classes/pref/filters.php:648
1559#: classes/pref/filters.php:737
1560#: classes/pref/filters.php:764
e5b6d44a 1561#: classes/pref/prefs.php:908
f058366d
AD
1562#: classes/pref/feeds.php:1266
1563#: classes/pref/feeds.php:1536
1564#: classes/pref/feeds.php:1606
1565#: plugins/instances/init.php:290
1566msgid "All"
1567msgstr "Vše"
1568
781f7891
AD
1569#: classes/feeds.php:94
1570msgid "Invert"
1571msgstr "Invertovat"
1572
f058366d 1573#: classes/feeds.php:95
c050148d 1574#: classes/pref/users.php:347
f058366d
AD
1575#: classes/pref/labels.php:277
1576#: classes/pref/filters.php:284
1577#: classes/pref/filters.php:332
1578#: classes/pref/filters.php:650
1579#: classes/pref/filters.php:739
1580#: classes/pref/filters.php:766
e5b6d44a 1581#: classes/pref/prefs.php:910
f058366d
AD
1582#: classes/pref/feeds.php:1268
1583#: classes/pref/feeds.php:1538
1584#: classes/pref/feeds.php:1608
1585#: plugins/instances/init.php:292
1586msgid "None"
1587msgstr "Žádný"
1588
781f7891
AD
1589#: classes/feeds.php:101
1590msgid "More..."
1591msgstr "Více..."
1592
1593#: classes/feeds.php:103
1594msgid "Selection toggle:"
e5b6d44a 1595msgstr "Přepínač výběru:"
781f7891
AD
1596
1597#: classes/feeds.php:109
1598msgid "Selection:"
1599msgstr "Výběr:"
1600
1601#: classes/feeds.php:112
1602msgid "Set score"
1603msgstr "Zadat hodnocení"
1604
1605#: classes/feeds.php:115
1606msgid "Archive"
1607msgstr "Archivovat"
1608
1609#: classes/feeds.php:117
1610msgid "Move back"
e5b6d44a 1611msgstr "Zpět"
781f7891
AD
1612
1613#: classes/feeds.php:118
022af85b
AD
1614#: classes/pref/filters.php:291
1615#: classes/pref/filters.php:339
1616#: classes/pref/filters.php:746
1617#: classes/pref/filters.php:773
781f7891
AD
1618msgid "Delete"
1619msgstr "Smazat"
1620
1621#: classes/feeds.php:125
1622#: classes/feeds.php:130
1623#: plugins/mailto/init.php:28
1624#: plugins/mail/init.php:28
1625msgid "Forward by email"
1626msgstr "Přeposlat e-mailem"
1627
1628#: classes/feeds.php:134
1629msgid "Feed:"
1630msgstr "Kanál:"
1631
c050148d
AD
1632#: classes/feeds.php:205
1633#: classes/feeds.php:831
781f7891
AD
1634msgid "Feed not found."
1635msgstr "Kanál nenalezen."
1636
c050148d 1637#: classes/feeds.php:388
c83cf58f 1638#, php-format
27f018ba 1639msgid "Imported at %s"
e5b6d44a 1640msgstr "Importováno v %s"
27f018ba 1641
c050148d 1642#: classes/feeds.php:535
781f7891
AD
1643msgid "mark as read"
1644msgstr "označit jako přečtené"
1645
c050148d 1646#: classes/feeds.php:586
781f7891
AD
1647msgid "Collapse article"
1648msgstr "Sbalit článek"
1649
c050148d 1650#: classes/feeds.php:732
781f7891
AD
1651msgid "No unread articles found to display."
1652msgstr "Nenalezeny žádné nepřečtené články k zobrazení."
1653
c050148d 1654#: classes/feeds.php:735
781f7891
AD
1655msgid "No updated articles found to display."
1656msgstr "Nenalezeny žádné aktualizované články k zobrazení."
1657
c050148d 1658#: classes/feeds.php:738
781f7891
AD
1659msgid "No starred articles found to display."
1660msgstr "Nenalezeny žádné články s hvězdičkou k zobrazení."
1661
c050148d 1662#: classes/feeds.php:742
e5b6d44a
TC
1663msgid ""
1664"No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see "
1665"the Actions menu above) or use a filter."
781f7891 1666msgstr ""
e5b6d44a
TC
1667"Žádné zobrazitelné články. Můžete článkům přiřadit štítky ručně (podívejte se "
1668"do menu Činností nahoře) a nebo použít filtr."
781f7891 1669
c050148d 1670#: classes/feeds.php:744
781f7891
AD
1671msgid "No articles found to display."
1672msgstr "Nenalezeny žádné články ke zobrazení."
1673
c050148d
AD
1674#: classes/feeds.php:759
1675#: classes/feeds.php:923
781f7891
AD
1676#, php-format
1677msgid "Feeds last updated at %s"
1678msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s"
1679
c050148d
AD
1680#: classes/feeds.php:769
1681#: classes/feeds.php:933
781f7891 1682msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
e5b6d44a
TC
1683msgstr ""
1684"Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)"
781f7891 1685
c050148d 1686#: classes/feeds.php:913
781f7891
AD
1687msgid "No feed selected."
1688msgstr "Není vybrán žádný kanál."
1689
c050148d
AD
1690#: classes/feeds.php:966
1691#: classes/feeds.php:974
022af85b 1692msgid "Feed or site URL"
e5b6d44a 1693msgstr "Kanál nebo URL stránky"
022af85b 1694
c050148d 1695#: classes/feeds.php:980
f058366d
AD
1696#: classes/pref/feeds.php:560
1697#: classes/pref/feeds.php:782
1698#: classes/pref/feeds.php:1761
1699msgid "Place in category:"
e5b6d44a 1700msgstr "Umístit v kategorii:"
f058366d 1701
c050148d 1702#: classes/feeds.php:988
022af85b
AD
1703msgid "Available feeds"
1704msgstr "Dostupné kanály"
1705
c050148d
AD
1706#: classes/feeds.php:1000
1707#: classes/pref/users.php:139
f058366d
AD
1708#: classes/pref/feeds.php:590
1709#: classes/pref/feeds.php:818
022af85b
AD
1710msgid "Authentication"
1711msgstr "Ověření"
1712
c050148d
AD
1713#: classes/feeds.php:1004
1714#: classes/pref/users.php:402
f058366d
AD
1715#: classes/pref/feeds.php:596
1716#: classes/pref/feeds.php:822
1717#: classes/pref/feeds.php:1775
1718msgid "Login"
1719msgstr "Přihlášení"
1720
c050148d 1721#: classes/feeds.php:1007
e5b6d44a 1722#: classes/pref/prefs.php:202
f058366d
AD
1723#: classes/pref/feeds.php:602
1724#: classes/pref/feeds.php:828
1725#: classes/pref/feeds.php:1778
1726msgid "Password"
1727msgstr "Heslo"
1728
c050148d 1729#: classes/feeds.php:1017
022af85b
AD
1730msgid "This feed requires authentication."
1731msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření."
1732
c050148d
AD
1733#: classes/feeds.php:1022
1734#: classes/feeds.php:1078
f058366d
AD
1735#: classes/pref/feeds.php:1796
1736msgid "Subscribe"
1737msgstr "Odebírat"
1738
c050148d 1739#: classes/feeds.php:1025
022af85b
AD
1740msgid "More feeds"
1741msgstr "Více kanálů"
1742
c050148d
AD
1743#: classes/feeds.php:1048
1744#: classes/feeds.php:1139
1745#: classes/pref/users.php:332
022af85b 1746#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1747#: classes/pref/feeds.php:1259
022af85b
AD
1748#: js/tt-rss.js:170
1749msgid "Search"
1750msgstr "Hledat"
1751
c050148d 1752#: classes/feeds.php:1052
022af85b
AD
1753msgid "Popular feeds"
1754msgstr "Oblíbené kanály"
1755
c050148d 1756#: classes/feeds.php:1053
022af85b
AD
1757msgid "Feed archive"
1758msgstr "Archív kanálů"
1759
c050148d 1760#: classes/feeds.php:1056
022af85b
AD
1761msgid "limit:"
1762msgstr "omezení:"
1763
c050148d
AD
1764#: classes/feeds.php:1079
1765#: classes/pref/users.php:358
022af85b
AD
1766#: classes/pref/labels.php:284
1767#: classes/pref/filters.php:398
1768#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1769#: classes/pref/feeds.php:707
022af85b
AD
1770#: plugins/instances/init.php:297
1771msgid "Remove"
1772msgstr "Odstranit"
1773
c050148d 1774#: classes/feeds.php:1090
022af85b
AD
1775msgid "Look for"
1776msgstr "Hledat"
1777
c050148d 1778#: classes/feeds.php:1098
022af85b
AD
1779msgid "Limit search to:"
1780msgstr "Omezit hledání na:"
1781
c050148d 1782#: classes/feeds.php:1114
022af85b
AD
1783msgid "This feed"
1784msgstr "Tento kanál"
1785
699e3cfc
AD
1786#: classes/backend.php:33
1787msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
e5b6d44a 1788msgstr "Další tipy k používání rozhraní jsou dostupné ve wiki Tiny Tiny RSS."
699e3cfc
AD
1789
1790#: classes/backend.php:38
781f7891
AD
1791msgid "Keyboard Shortcuts"
1792msgstr "Klávesové zkratky"
1793
699e3cfc 1794#: classes/backend.php:61
781f7891
AD
1795msgid "Shift"
1796msgstr "Shift"
1797
699e3cfc 1798#: classes/backend.php:64
781f7891
AD
1799msgid "Ctrl"
1800msgstr "Ctrl"
1801
781f7891
AD
1802#: classes/backend.php:99
1803msgid "Help topic not found."
e5b6d44a 1804msgstr "Téma nápovědy nenalezeno."
781f7891
AD
1805
1806#: classes/opml.php:28
1807#: classes/opml.php:33
1808msgid "OPML Utility"
e5b6d44a 1809msgstr "Nástroj OPML"
781f7891
AD
1810
1811#: classes/opml.php:37
1812msgid "Importing OPML..."
e5b6d44a 1813msgstr "Importuji OPML..."
781f7891
AD
1814
1815#: classes/opml.php:41
1816msgid "Return to preferences"
e5b6d44a 1817msgstr "Zpět do nastavení"
781f7891
AD
1818
1819#: classes/opml.php:270
1820#, php-format
1821msgid "Adding feed: %s"
e5b6d44a 1822msgstr "Přidávám kanál: %s"
781f7891
AD
1823
1824#: classes/opml.php:281
1825#, php-format
1826msgid "Duplicate feed: %s"
e5b6d44a 1827msgstr "Duplicitní kanál: %s"
781f7891
AD
1828
1829#: classes/opml.php:295
1830#, php-format
1831msgid "Adding label %s"
1832msgstr "Přidávám štítek %s"
1833
1834#: classes/opml.php:298
1835#, php-format
1836msgid "Duplicate label: %s"
1837msgstr "Duplicitní štítek: %s"
1838
1839#: classes/opml.php:310
1840#, php-format
1841msgid "Setting preference key %s to %s"
e5b6d44a 1842msgstr "Nastavuji klíč předvoleb %s na %s"
781f7891
AD
1843
1844#: classes/opml.php:339
1845msgid "Adding filter..."
e5b6d44a 1846msgstr "Přidávám filtr..."
781f7891
AD
1847
1848#: classes/opml.php:416
1849#, php-format
1850msgid "Processing category: %s"
e5b6d44a 1851msgstr "Zpracovávám kategorii: %s"
781f7891
AD
1852
1853#: classes/opml.php:468
1854msgid "Error: please upload OPML file."
e5b6d44a 1855msgstr "Chyba: nahrajte prosím soubor OPML."
781f7891
AD
1856
1857#: classes/opml.php:475
022af85b 1858#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
781f7891 1859msgid "Error while parsing document."
e5b6d44a 1860msgstr "Chyba při zpracování dokumentu."
781f7891 1861
1107d2f0
TC
1862#: classes/pref/users.php:6
1863#: plugins/instances/init.php:157
1864msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
e5b6d44a 1865msgstr "Nemáte dostatečná oprávnění pro zobrazení této záložky."
a06b79c4 1866
c050148d 1867#: classes/pref/users.php:34
1107d2f0
TC
1868msgid "User not found"
1869msgstr "Uživatel nebyl nalezen"
a06b79c4 1870
c050148d
AD
1871#: classes/pref/users.php:53
1872#: classes/pref/users.php:404
1107d2f0
TC
1873msgid "Registered"
1874msgstr "Registrován"
480d358c 1875
c050148d 1876#: classes/pref/users.php:54
480d358c 1877msgid "Last logged in"
977624ef 1878msgstr "Naposledy přihlášen"
480d358c 1879
c050148d 1880#: classes/pref/users.php:61
480d358c 1881msgid "Subscribed feeds count"
977624ef 1882msgstr "Počet odebíraných kanálů"
480d358c 1883
c050148d 1884#: classes/pref/users.php:65
480d358c 1885msgid "Subscribed feeds"
977624ef 1886msgstr "Odebírané kanály"
480d358c 1887
c050148d 1888#: classes/pref/users.php:142
480d358c
AD
1889msgid "Access level: "
1890msgstr "Úroveň přístupu: "
1891
c050148d 1892#: classes/pref/users.php:155
480d358c 1893msgid "Change password to"
977624ef 1894msgstr "Změnit heslo na"
480d358c 1895
c050148d 1896#: classes/pref/users.php:161
f058366d
AD
1897#: classes/pref/feeds.php:610
1898#: classes/pref/feeds.php:834
480d358c
AD
1899msgid "Options"
1900msgstr "Možnosti"
1901
c050148d 1902#: classes/pref/users.php:164
480d358c
AD
1903msgid "E-mail: "
1904msgstr "E-mail: "
1905
c050148d 1906#: classes/pref/users.php:240
480d358c
AD
1907#, php-format
1908msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1909msgstr "Přidán uživatel <b>%s</b> s heslem <b>%s</b>"
1910
c050148d 1911#: classes/pref/users.php:247
480d358c
AD
1912#, php-format
1913msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1914msgstr "Nelze vytvořit uživatele <b>%s</b>"
1915
c050148d 1916#: classes/pref/users.php:251
480d358c
AD
1917#, php-format
1918msgid "User <b>%s</b> already exists."
1919msgstr "Uživatel <b>%s</b> již existuje."
1920
c050148d 1921#: classes/pref/users.php:273
480d358c
AD
1922#, php-format
1923msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1924msgstr "Změněno heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
1925
c050148d 1926#: classes/pref/users.php:275
480d358c
AD
1927#, php-format
1928msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1929msgstr "Zasílám nové heslo uživatele <b>%s</b> na <b>%s</b>"
1930
c050148d 1931#: classes/pref/users.php:299
480d358c
AD
1932msgid "[tt-rss] Password change notification"
1933msgstr "[tt-rss] Oznámení o změně hesla"
1934
c050148d 1935#: classes/pref/users.php:342
f058366d
AD
1936#: classes/pref/labels.php:272
1937#: classes/pref/filters.php:279
1938#: classes/pref/filters.php:327
1939#: classes/pref/filters.php:645
1940#: classes/pref/filters.php:734
1941#: classes/pref/filters.php:761
e5b6d44a 1942#: classes/pref/prefs.php:905
f058366d
AD
1943#: classes/pref/feeds.php:1263
1944#: classes/pref/feeds.php:1533
1945#: classes/pref/feeds.php:1603
1946#: plugins/instances/init.php:287
1947msgid "Select"
1948msgstr "Vybrat"
1949
c050148d 1950#: classes/pref/users.php:350
480d358c
AD
1951msgid "Create user"
1952msgstr "Vytvořit uživatele"
1953
c050148d 1954#: classes/pref/users.php:354
781f7891
AD
1955msgid "Details"
1956msgstr "Podrobnosti"
1957
c050148d 1958#: classes/pref/users.php:356
022af85b 1959#: classes/pref/filters.php:660
41e26a3e
AD
1960#: plugins/instances/init.php:296
1961msgid "Edit"
1962msgstr "Upravit"
1963
c050148d 1964#: classes/pref/users.php:403
480d358c
AD
1965msgid "Access Level"
1966msgstr "Úroveň přístupu"
1967
c050148d 1968#: classes/pref/users.php:405
480d358c
AD
1969msgid "Last login"
1970msgstr "Poslední přihlášení"
1971
c050148d 1972#: classes/pref/users.php:426
480d358c
AD
1973#: plugins/instances/init.php:337
1974msgid "Click to edit"
1975msgstr "Klikněte pro úpravy"
1976
c050148d 1977#: classes/pref/users.php:446
480d358c 1978msgid "No users defined."
e5b6d44a 1979msgstr "Není definován žádný uživatel."
480d358c 1980
c050148d 1981#: classes/pref/users.php:448
480d358c
AD
1982msgid "No matching users found."
1983msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající uživatel."
1984
781f7891 1985#: classes/pref/labels.php:22
022af85b
AD
1986#: classes/pref/filters.php:268
1987#: classes/pref/filters.php:725
781f7891
AD
1988msgid "Caption"
1989msgstr "Titulek"
41e26a3e 1990
781f7891
AD
1991#: classes/pref/labels.php:37
1992msgid "Colors"
1993msgstr "Barvy"
41e26a3e 1994
781f7891
AD
1995#: classes/pref/labels.php:42
1996msgid "Foreground:"
1997msgstr "Popředí:"
41e26a3e 1998
781f7891
AD
1999#: classes/pref/labels.php:42
2000msgid "Background:"
2001msgstr "Pozadí:"
1107d2f0 2002
781f7891 2003#: classes/pref/labels.php:232
41e26a3e 2004#, php-format
781f7891
AD
2005msgid "Created label <b>%s</b>"
2006msgstr "Vytvořen štítek <b>%s</b>"
41e26a3e 2007
781f7891
AD
2008#: classes/pref/labels.php:287
2009msgid "Clear colors"
2010msgstr "Vymazat barvy"
41e26a3e 2011
022af85b 2012#: classes/pref/filters.php:96
781f7891 2013msgid "Articles matching this filter:"
e5b6d44a 2014msgstr "Články odpovídající filtru:"
41e26a3e 2015
022af85b 2016#: classes/pref/filters.php:133
781f7891 2017msgid "No recent articles matching this filter have been found."
e5b6d44a 2018msgstr "Nebyly nalezeny žádné nedávné články odpovídající filtru."
41e26a3e 2019
022af85b 2020#: classes/pref/filters.php:137
e5b6d44a
TC
2021msgid ""
2022"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
2023"database server regexp implementation."
781f7891 2024msgstr ""
e5b6d44a
TC
2025"Komplexní výrazy nemusejí navrátit výsledky při testování kvůli problémům s "
2026"implementací regulárních výrazů databázového serveru."
781f7891 2027
022af85b
AD
2028#: classes/pref/filters.php:274
2029#: classes/pref/filters.php:729
2030#: classes/pref/filters.php:844
781f7891
AD
2031msgid "Match"
2032msgstr "Odpovídá"
2033
022af85b
AD
2034#: classes/pref/filters.php:288
2035#: classes/pref/filters.php:336
2036#: classes/pref/filters.php:743
2037#: classes/pref/filters.php:770
781f7891
AD
2038msgid "Add"
2039msgstr "Přidat"
2040
022af85b
AD
2041#: classes/pref/filters.php:322
2042#: classes/pref/filters.php:756
781f7891 2043msgid "Apply actions"
e5b6d44a 2044msgstr "Vykonat činnosti"
781f7891 2045
022af85b
AD
2046#: classes/pref/filters.php:372
2047#: classes/pref/filters.php:785
781f7891
AD
2048msgid "Enabled"
2049msgstr "Povoleno"
2050
022af85b
AD
2051#: classes/pref/filters.php:381
2052#: classes/pref/filters.php:788
781f7891
AD
2053msgid "Match any rule"
2054msgstr "Odpovídá kterémukoliv pravidlu"
2055
022af85b 2056#: classes/pref/filters.php:390
e5b6d44a
TC
2057#: classes/pref/filters.php:791
2058msgid "Inverse matching"
274272b4
AD
2059msgstr ""
2060
e5b6d44a
TC
2061#: classes/pref/filters.php:402
2062#: classes/pref/filters.php:798
2063msgid "Test"
2064msgstr "Test"
274272b4 2065
e5b6d44a
TC
2066#: classes/pref/filters.php:435
2067msgid "(inverse)"
2068msgstr "(inverzní)"
274272b4 2069
e5b6d44a
TC
2070#: classes/pref/filters.php:434
2071#, php-format
2072msgid "%s on %s in %s %s"
2073msgstr "%s na %s v %s %s"
274272b4 2074
e5b6d44a
TC
2075#: classes/pref/filters.php:657
2076msgid "Combine"
2077msgstr "Kombinovat"
274272b4 2078
e5b6d44a
TC
2079#: classes/pref/filters.php:663
2080#: classes/pref/feeds.php:1279
2081#: classes/pref/feeds.php:1293
2082msgid "Reset sort order"
2083msgstr "Zrušit pořadí řazení"
274272b4 2084
e5b6d44a
TC
2085#: classes/pref/filters.php:671
2086#: classes/pref/feeds.php:1318
2087msgid "Rescore articles"
2088msgstr "Přehodnotit články"
274272b4 2089
e5b6d44a
TC
2090#: classes/pref/filters.php:801
2091msgid "Create"
2092msgstr "Vytvořit"
2093
2094#: classes/pref/filters.php:856
2095msgid "Inverse regular expression matching"
274272b4
AD
2096msgstr ""
2097
e5b6d44a
TC
2098#: classes/pref/filters.php:858
2099msgid "on field"
2100msgstr "pole"
274272b4 2101
e5b6d44a
TC
2102#: classes/pref/filters.php:864
2103#: js/PrefFilterTree.js:45
2104#: plugins/digest/digest.js:242
2105msgid "in"
2106msgstr "v"
274272b4 2107
e5b6d44a
TC
2108#: classes/pref/filters.php:877
2109msgid "Save rule"
2110msgstr "Uložit pravidlo"
274272b4 2111
e5b6d44a
TC
2112#: classes/pref/filters.php:877
2113#: js/functions.js:1063
2114msgid "Add rule"
2115msgstr "Přidat pravidlo"
274272b4 2116
e5b6d44a
TC
2117#: classes/pref/filters.php:900
2118msgid "Perform Action"
2119msgstr "Provést činnost"
274272b4 2120
e5b6d44a
TC
2121#: classes/pref/filters.php:926
2122msgid "with parameters:"
2123msgstr "s parametry:"
274272b4 2124
e5b6d44a
TC
2125#: classes/pref/filters.php:944
2126msgid "Save action"
2127msgstr "Uložit činnost"
274272b4 2128
e5b6d44a
TC
2129#: classes/pref/filters.php:944
2130#: js/functions.js:1089
2131msgid "Add action"
2132msgstr "Přidat činnost"
2133
2134#: classes/pref/filters.php:967
2135msgid "[No caption]"
2136msgstr "[Bez titulku]"
274272b4 2137
e5b6d44a 2138#: classes/pref/prefs.php:17
781f7891
AD
2139msgid "Old password cannot be blank."
2140msgstr "Staré heslo nemůže být prázdné."
2141
e5b6d44a 2142#: classes/pref/prefs.php:22
781f7891
AD
2143msgid "New password cannot be blank."
2144msgstr "Nové heslo nemůže být prázdné."
2145
e5b6d44a 2146#: classes/pref/prefs.php:27
781f7891
AD
2147msgid "Entered passwords do not match."
2148msgstr "Zadaná hesla nejsou shodná."
2149
e5b6d44a 2150#: classes/pref/prefs.php:37
781f7891 2151msgid "Function not supported by authentication module."
e5b6d44a 2152msgstr "Funkce není podporována modulem ověření."
781f7891 2153
e5b6d44a 2154#: classes/pref/prefs.php:69
781f7891
AD
2155msgid "The configuration was saved."
2156msgstr "Nastavení bylo uloženo."
2157
e5b6d44a 2158#: classes/pref/prefs.php:83
781f7891
AD
2159#, php-format
2160msgid "Unknown option: %s"
2161msgstr "Neznámá možnost: %s"
2162
e5b6d44a 2163#: classes/pref/prefs.php:97
781f7891
AD
2164msgid "Your personal data has been saved."
2165msgstr "Vaše osobní data byla uložena."
2166
e5b6d44a 2167#: classes/pref/prefs.php:137
781f7891
AD
2168msgid "Personal data / Authentication"
2169msgstr "Osobní data / ověření"
2170
e5b6d44a 2171#: classes/pref/prefs.php:157
781f7891
AD
2172msgid "Personal data"
2173msgstr "Osobní informace"
2174
e5b6d44a 2175#: classes/pref/prefs.php:167
781f7891
AD
2176msgid "Full name"
2177msgstr "Celé jméno"
2178
e5b6d44a 2179#: classes/pref/prefs.php:171
781f7891
AD
2180msgid "E-mail"
2181msgstr "E-mail"
a06b79c4 2182
e5b6d44a 2183#: classes/pref/prefs.php:177
a06b79c4
TC
2184msgid "Access level"
2185msgstr "Úroveň přístupu"
2186
e5b6d44a 2187#: classes/pref/prefs.php:187
a06b79c4
TC
2188msgid "Save data"
2189msgstr "Uložit data"
2190
e5b6d44a 2191#: classes/pref/prefs.php:209
a06b79c4
TC
2192msgid "Your password is at default value, please change it."
2193msgstr "Vaše heslo má výchozí hodnotu, změňte jej prosím."
2194
e5b6d44a 2195#: classes/pref/prefs.php:236
977624ef 2196msgid "Changing your current password will disable OTP."
c83cf58f 2197msgstr "Změněna hesla zakáže heslo na jedno použití."
977624ef 2198
e5b6d44a 2199#: classes/pref/prefs.php:241
a06b79c4
TC
2200msgid "Old password"
2201msgstr "Staré heslo"
2202
e5b6d44a 2203#: classes/pref/prefs.php:244
a06b79c4
TC
2204msgid "New password"
2205msgstr "Nové heslo"
2206
e5b6d44a 2207#: classes/pref/prefs.php:249
a06b79c4
TC
2208msgid "Confirm password"
2209msgstr "Potvrdit heslo"
2210
e5b6d44a 2211#: classes/pref/prefs.php:259
a06b79c4
TC
2212msgid "Change password"
2213msgstr "Změnit heslo"
2214
e5b6d44a 2215#: classes/pref/prefs.php:265
a06b79c4 2216msgid "One time passwords / Authenticator"
c83cf58f 2217msgstr "Heslo na jedno použití / Ověření"
a06b79c4 2218
e5b6d44a
TC
2219#: classes/pref/prefs.php:269
2220msgid ""
2221"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below "
2222"to disable."
2223msgstr ""
2224"Hesla na jedno použití jsou povolena. Zadejte své současné heslo pro zakázání."
977624ef 2225
e5b6d44a
TC
2226#: classes/pref/prefs.php:294
2227#: classes/pref/prefs.php:345
a06b79c4
TC
2228msgid "Enter your password"
2229msgstr "Zadejte své heslo"
2230
e5b6d44a 2231#: classes/pref/prefs.php:305
a06b79c4 2232msgid "Disable OTP"
e5b6d44a 2233msgstr "Zakázat OTP"
a06b79c4 2234
e5b6d44a
TC
2235#: classes/pref/prefs.php:311
2236msgid ""
2237"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2238"would automatically disable OTP."
a06b79c4 2239msgstr ""
e5b6d44a
TC
2240"Pro použití potřebujete kompatibilní nástroj ověření. Změnou hesla "
2241"automaticky zakážete OTP."
a06b79c4 2242
e5b6d44a 2243#: classes/pref/prefs.php:313
a06b79c4 2244msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
e5b6d44a 2245msgstr "Načtěte následující kód ověřující aplikací:"
a06b79c4 2246
e5b6d44a 2247#: classes/pref/prefs.php:354
a06b79c4 2248msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
e5b6d44a 2249msgstr "Načetl jsem kód do aplikace a chtěl bych povolit OTP"
a06b79c4 2250
e5b6d44a 2251#: classes/pref/prefs.php:362
a06b79c4 2252msgid "Enable OTP"
e5b6d44a 2253msgstr "Povolit OTP"
a06b79c4 2254
e5b6d44a 2255#: classes/pref/prefs.php:400
977624ef 2256msgid "Some preferences are only available in default profile."
e5b6d44a 2257msgstr "Některá nastavení jsou dostupná pouze ve výchozím profilu."
977624ef 2258
e5b6d44a 2259#: classes/pref/prefs.php:491
a06b79c4
TC
2260msgid "Customize"
2261msgstr "Přizpůsobit"
2262
e5b6d44a 2263#: classes/pref/prefs.php:558
a06b79c4
TC
2264msgid "Register"
2265msgstr "Registrovat"
2266
e5b6d44a 2267#: classes/pref/prefs.php:562
a06b79c4
TC
2268msgid "Clear"
2269msgstr "Vyčistit"
2270
e5b6d44a 2271#: classes/pref/prefs.php:568
a06b79c4
TC
2272#, php-format
2273msgid "Current server time: %s (UTC)"
2274msgstr "Aktuální čas na serveru: %s (UTC)"
2275
e5b6d44a 2276#: classes/pref/prefs.php:601
a06b79c4
TC
2277msgid "Save configuration"
2278msgstr "Uložit nastavení"
2279
e5b6d44a 2280#: classes/pref/prefs.php:604
a06b79c4
TC
2281msgid "Manage profiles"
2282msgstr "Spravovat profily"
2283
e5b6d44a 2284#: classes/pref/prefs.php:607
a06b79c4
TC
2285msgid "Reset to defaults"
2286msgstr "Obnovit výchozí hodnoty"
2287
e5b6d44a
TC
2288#: classes/pref/prefs.php:631
2289#: classes/pref/prefs.php:633
a06b79c4
TC
2290msgid "Plugins"
2291msgstr "Moduly"
2292
e5b6d44a
TC
2293#: classes/pref/prefs.php:635
2294msgid ""
2295"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2296msgstr "Pro provedení změn v modulech musíte znovu načíst Tiny Tiny RSS."
27f018ba 2297
e5b6d44a
TC
2298#: classes/pref/prefs.php:637
2299msgid ""
2300"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" "
2301"target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums<"
2302"/a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
2303"href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
977624ef 2304msgstr ""
e5b6d44a
TC
2305"Stáhnout více modulů na <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" "
2306"href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">foréch</a>, nebo <a "
2307"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins"
2308"\">wiki</a> tt-rss.org."
977624ef 2309
e5b6d44a 2310#: classes/pref/prefs.php:663
a06b79c4
TC
2311msgid "System plugins"
2312msgstr "Systémové moduly"
2313
e5b6d44a
TC
2314#: classes/pref/prefs.php:667
2315#: classes/pref/prefs.php:721
a06b79c4
TC
2316msgid "Plugin"
2317msgstr "Modul"
2318
e5b6d44a
TC
2319#: classes/pref/prefs.php:668
2320#: classes/pref/prefs.php:722
a06b79c4
TC
2321msgid "Description"
2322msgstr "Popis"
2323
e5b6d44a
TC
2324#: classes/pref/prefs.php:669
2325#: classes/pref/prefs.php:723
a06b79c4
TC
2326msgid "Version"
2327msgstr "Verze"
2328
e5b6d44a
TC
2329#: classes/pref/prefs.php:670
2330#: classes/pref/prefs.php:724
a06b79c4
TC
2331msgid "Author"
2332msgstr "Autor"
2333
e5b6d44a
TC
2334#: classes/pref/prefs.php:699
2335#: classes/pref/prefs.php:756
699e3cfc 2336msgid "more info"
c83cf58f 2337msgstr "více informací"
699e3cfc 2338
e5b6d44a
TC
2339#: classes/pref/prefs.php:708
2340#: classes/pref/prefs.php:765
a06b79c4 2341msgid "Clear data"
977624ef 2342msgstr "Smazat data"
a06b79c4 2343
e5b6d44a 2344#: classes/pref/prefs.php:717
a06b79c4
TC
2345msgid "User plugins"
2346msgstr "Uživatelské moduly"
2347
e5b6d44a 2348#: classes/pref/prefs.php:780
a06b79c4
TC
2349msgid "Enable selected plugins"
2350msgstr "Povolit vybrané moduly"
2351
e5b6d44a
TC
2352#: classes/pref/prefs.php:835
2353#: classes/pref/prefs.php:853
a06b79c4
TC
2354msgid "Incorrect password"
2355msgstr "Špatné heslo"
2356
e5b6d44a 2357#: classes/pref/prefs.php:879
f058366d 2358#, php-format
e5b6d44a
TC
2359msgid ""
2360"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
2361"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
2362"href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
a06b79c4 2363msgstr ""
e5b6d44a
TC
2364"Můžete změnit bary, font a rozvržení vybraného motivu s vlastním nastavením "
2365"CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Tento soubor</a> "
2366"vám poslouží jako základ."
a06b79c4 2367
e5b6d44a 2368#: classes/pref/prefs.php:919
f058366d
AD
2369msgid "Create profile"
2370msgstr "Vytvořit profil"
2371
e5b6d44a
TC
2372#: classes/pref/prefs.php:942
2373#: classes/pref/prefs.php:972
f058366d
AD
2374msgid "(active)"
2375msgstr "(aktivní)"
a06b79c4 2376
e5b6d44a 2377#: classes/pref/prefs.php:1006
f058366d
AD
2378msgid "Remove selected profiles"
2379msgstr "Odstranit vybrané profily"
2380
e5b6d44a 2381#: classes/pref/prefs.php:1008
f058366d
AD
2382msgid "Activate profile"
2383msgstr "Aktivovat profil"
2384
2385#: classes/pref/feeds.php:13
2386msgid "Check to enable field"
2387msgstr ""
2388
2389#: classes/pref/feeds.php:527
a06b79c4 2390msgid "Feed Title"
977624ef 2391msgstr "Název kanálu"
a06b79c4 2392
f058366d
AD
2393#: classes/pref/feeds.php:568
2394#: classes/pref/feeds.php:793
022af85b
AD
2395msgid "Update"
2396msgstr "Aktualizovat"
2397
f058366d
AD
2398#: classes/pref/feeds.php:583
2399#: classes/pref/feeds.php:809
a06b79c4 2400msgid "Article purging:"
e5b6d44a 2401msgstr "Čištění článků:"
a06b79c4 2402
f058366d 2403#: classes/pref/feeds.php:606
e5b6d44a
TC
2404msgid ""
2405"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires "
2406"authentication, except for Twitter feeds."
a06b79c4
TC
2407msgstr ""
2408
f058366d
AD
2409#: classes/pref/feeds.php:622
2410#: classes/pref/feeds.php:838
a06b79c4 2411msgid "Hide from Popular feeds"
e5b6d44a 2412msgstr "Skrýt před populárními kanály"
a06b79c4 2413
f058366d
AD
2414#: classes/pref/feeds.php:634
2415#: classes/pref/feeds.php:844
a06b79c4 2416msgid "Include in e-mail digest"
c83cf58f 2417msgstr "Začlenit do e-mailových souhrnů"
a06b79c4 2418
f058366d
AD
2419#: classes/pref/feeds.php:647
2420#: classes/pref/feeds.php:850
a06b79c4 2421msgid "Always display image attachments"
977624ef 2422msgstr "Vždy zobrazovat obrázkové přílohy"
a06b79c4 2423
f058366d
AD
2424#: classes/pref/feeds.php:660
2425#: classes/pref/feeds.php:858
b3092a2a 2426msgid "Do not embed images"
977624ef 2427msgstr "Nevkládat obrázky"
b3092a2a 2428
f058366d
AD
2429#: classes/pref/feeds.php:673
2430#: classes/pref/feeds.php:866
a06b79c4 2431msgid "Cache images locally"
e5b6d44a 2432msgstr "Uchovávat obrázky na serveru"
a06b79c4 2433
f058366d
AD
2434#: classes/pref/feeds.php:685
2435#: classes/pref/feeds.php:872
a06b79c4 2436msgid "Mark updated articles as unread"
977624ef 2437msgstr "Označit aktualizované články jako nepřečtené"
a06b79c4 2438
f058366d 2439#: classes/pref/feeds.php:691
a06b79c4
TC
2440msgid "Icon"
2441msgstr "Ikona"
2442
f058366d 2443#: classes/pref/feeds.php:705
a06b79c4
TC
2444msgid "Replace"
2445msgstr "Nahradit"
2446
f058366d 2447#: classes/pref/feeds.php:724
a06b79c4
TC
2448msgid "Resubscribe to push updates"
2449msgstr ""
2450
f058366d 2451#: classes/pref/feeds.php:731
a06b79c4
TC
2452msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2453msgstr ""
2454
f058366d
AD
2455#: classes/pref/feeds.php:1112
2456#: classes/pref/feeds.php:1165
a06b79c4 2457msgid "All done."
022ee4fc 2458msgstr "Vše hotovo."
a06b79c4 2459
f058366d 2460#: classes/pref/feeds.php:1220
a06b79c4 2461msgid "Feeds with errors"
977624ef 2462msgstr "Kanály s chybami"
a06b79c4 2463
f058366d 2464#: classes/pref/feeds.php:1240
a06b79c4 2465msgid "Inactive feeds"
977624ef 2466msgstr "Neaktivní kanály"
a06b79c4 2467
f058366d 2468#: classes/pref/feeds.php:1277
a06b79c4 2469msgid "Edit selected feeds"
977624ef 2470msgstr "Upravit vybrané kanály"
a06b79c4 2471
f058366d 2472#: classes/pref/feeds.php:1281
022af85b 2473#: js/prefs.js:1770
a06b79c4 2474msgid "Batch subscribe"
c83cf58f 2475msgstr "Dávkové zahájení odběru"
a06b79c4 2476
e5b6d44a 2477#: classes/pref/feeds.php:1286
a06b79c4
TC
2478msgid "Categories"
2479msgstr "Kategorie"
2480
e5b6d44a 2481#: classes/pref/feeds.php:1289
a06b79c4
TC
2482msgid "Add category"
2483msgstr "Přidat kategorii"
2484
e5b6d44a
TC
2485#: classes/pref/feeds.php:1291
2486msgid "(Un)hide empty categories"
2487msgstr "Zobrazit/Skrýt prázdné kategorie"
2488
f058366d 2489#: classes/pref/feeds.php:1295
a06b79c4
TC
2490msgid "Remove selected"
2491msgstr "Odstranit vybrané"
2492
f058366d 2493#: classes/pref/feeds.php:1309
a06b79c4
TC
2494msgid "More actions..."
2495msgstr "Další činnost..."
2496
f058366d 2497#: classes/pref/feeds.php:1313
a06b79c4 2498msgid "Manual purge"
e5b6d44a 2499msgstr "Ruční čištění"
a06b79c4 2500
f058366d 2501#: classes/pref/feeds.php:1317
a06b79c4 2502msgid "Clear feed data"
e5b6d44a 2503msgstr "Vyčistit data kanálu"
a06b79c4 2504
f058366d 2505#: classes/pref/feeds.php:1368
a06b79c4 2506msgid "OPML"
e5b6d44a 2507msgstr "OPML"
a06b79c4 2508
f058366d 2509#: classes/pref/feeds.php:1370
e5b6d44a
TC
2510msgid ""
2511"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2512"Tiny RSS settings."
a06b79c4 2513msgstr ""
e5b6d44a
TC
2514"Pomocí OPML můžete exportovat a importovat své kanály, filtry, štítky a "
2515"nastavení Tiny Tiny RSS."
a06b79c4 2516
f058366d 2517#: classes/pref/feeds.php:1372
a06b79c4 2518msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
e5b6d44a 2519msgstr "Pomocí OPML může být migrován pouze profil hlavního nastavení."
a06b79c4 2520
f058366d 2521#: classes/pref/feeds.php:1385
a06b79c4 2522msgid "Import my OPML"
e5b6d44a 2523msgstr "Importovat moji OPML"
a06b79c4 2524
f058366d 2525#: classes/pref/feeds.php:1389
a06b79c4
TC
2526msgid "Filename:"
2527msgstr "Název souboru:"
2528
f058366d 2529#: classes/pref/feeds.php:1391
a06b79c4
TC
2530msgid "Include settings"
2531msgstr ""
2532
f058366d 2533#: classes/pref/feeds.php:1395
a06b79c4 2534msgid "Export OPML"
e5b6d44a 2535msgstr "Exportovat OPML"
a06b79c4 2536
f058366d 2537#: classes/pref/feeds.php:1399
e5b6d44a
TC
2538msgid ""
2539"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows "
2540"the URL below."
a06b79c4
TC
2541msgstr ""
2542
f058366d 2543#: classes/pref/feeds.php:1401
e5b6d44a
TC
2544msgid ""
2545"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2546"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
022af85b
AD
2547msgstr ""
2548
f058366d 2549#: classes/pref/feeds.php:1403
022af85b 2550msgid "Public OPML URL"
e5b6d44a 2551msgstr "Veřejná URL OPML"
a06b79c4 2552
f058366d 2553#: classes/pref/feeds.php:1404
a06b79c4 2554msgid "Display published OPML URL"
e5b6d44a 2555msgstr "Zobrazit URL publikovaných OPML"
a06b79c4 2556
f058366d 2557#: classes/pref/feeds.php:1414
a06b79c4 2558msgid "Firefox integration"
e5b6d44a 2559msgstr "Integrace s Firefoxem"
a06b79c4 2560
f058366d 2561#: classes/pref/feeds.php:1416
e5b6d44a
TC
2562msgid ""
2563"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2564"link below."
a06b79c4 2565msgstr ""
e5b6d44a
TC
2566"Stránka Tiny Tiny RSS může být použita jako Čtečka kanálů Firefox "
2567"následujícím odkazem."
a06b79c4 2568
f058366d 2569#: classes/pref/feeds.php:1423
a06b79c4 2570msgid "Click here to register this site as a feed reader."
e5b6d44a 2571msgstr "Klikněte pro registraci této stránky jako čtečky kanálů."
a06b79c4 2572
f058366d 2573#: classes/pref/feeds.php:1431
a06b79c4
TC
2574msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2575msgstr ""
2576
f058366d 2577#: classes/pref/feeds.php:1433
a06b79c4 2578msgid "Published articles and generated feeds"
e5b6d44a 2579msgstr "Publikované články a generované kanály"
a06b79c4 2580
f058366d 2581#: classes/pref/feeds.php:1435
e5b6d44a
TC
2582msgid ""
2583"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by "
2584"anyone who knows the URL specified below."
a06b79c4
TC
2585msgstr ""
2586
f058366d 2587#: classes/pref/feeds.php:1441
a06b79c4
TC
2588msgid "Display URL"
2589msgstr ""
2590
f058366d 2591#: classes/pref/feeds.php:1444
977624ef 2592msgid "Clear all generated URLs"
e5b6d44a 2593msgstr "Vyčistit všechny vygenerované URL"
022ee4fc 2594
f058366d 2595#: classes/pref/feeds.php:1446
977624ef 2596msgid "Articles shared by URL"
e5b6d44a 2597msgstr "Články sdílené pomocí URL"
022ee4fc 2598
f058366d 2599#: classes/pref/feeds.php:1448
977624ef
TC
2600msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2601msgstr ""
480d358c 2602
f058366d 2603#: classes/pref/feeds.php:1451
977624ef 2604msgid "Unshare all articles"
e5b6d44a 2605msgstr "Zrušit sdílení všech článků"
022ee4fc 2606
f058366d 2607#: classes/pref/feeds.php:1529
e5b6d44a
TC
2608msgid ""
2609"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2610"first):"
022ee4fc 2611msgstr ""
e5b6d44a
TC
2612"Tyto kanály nebyly aktualizovány s novým obsahem po tři měsíce (nejprve "
2613"nejstarší):"
022ee4fc 2614
f058366d
AD
2615#: classes/pref/feeds.php:1566
2616#: classes/pref/feeds.php:1636
977624ef 2617msgid "Click to edit feed"
e5b6d44a 2618msgstr "Klikněte pro úpravu kanálu"
022ee4fc 2619
f058366d
AD
2620#: classes/pref/feeds.php:1584
2621#: classes/pref/feeds.php:1656
977624ef 2622msgid "Unsubscribe from selected feeds"
c83cf58f 2623msgstr "Zrušit odběr vybraných kanálů"
022ee4fc 2624
f058366d 2625#: classes/pref/feeds.php:1595
977624ef 2626msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
e5b6d44a 2627msgstr "Kanály, které nebyly aktualizovány kvůli chybám:"
022ee4fc 2628
f058366d
AD
2629#: classes/pref/feeds.php:1758
2630msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
e5b6d44a 2631msgstr "Přidávejte jeden platný RSS kanál na řádku (neprobíhá detekce kanálu)"
f058366d
AD
2632
2633#: classes/pref/feeds.php:1767
2634msgid "Feeds to subscribe, One per line"
e5b6d44a 2635msgstr "Kanály k odebírání, jeden na řádku"
f058366d
AD
2636
2637#: classes/pref/feeds.php:1789
2638msgid "Feeds require authentication."
e5b6d44a 2639msgstr "Kanály vyžadují ověření."
f058366d 2640
69ad8b68 2641#: plugins/digest/digest_body.php:59
e5b6d44a
TC
2642msgid ""
2643"Your browser doesn't support Javascript, which is required for this "
2644"application to function properly. Please check your browser settings."
1107d2f0 2645msgstr ""
e5b6d44a
TC
2646"Váš prohlížeč nepodporuje Javascript, který je vyžadován pro správnou funkci "
2647"aplikace. Zkontrolujte prosím nastavení prohlížeče."
1107d2f0 2648
69ad8b68 2649#: plugins/digest/digest_body.php:74
781f7891
AD
2650msgid "Hello,"
2651msgstr "Ahoj,"
2652
69ad8b68 2653#: plugins/digest/digest_body.php:80
781f7891 2654msgid "Regular version"
e5b6d44a 2655msgstr "Normální verze"
1107d2f0 2656
781f7891
AD
2657#: plugins/close_button/init.php:24
2658msgid "Close article"
2659msgstr "Zavřít článek"
41e26a3e 2660
41e26a3e
AD
2661#: plugins/nsfw/init.php:32
2662#: plugins/nsfw/init.php:43
2663msgid "Not work safe (click to toggle)"
e5b6d44a 2664msgstr "Není bezpečné pro práci (kliknutím přepnout)"
1107d2f0 2665
781f7891
AD
2666#: plugins/nsfw/init.php:53
2667msgid "NSFW Plugin"
2668msgstr "Modul NSFW"
1107d2f0 2669
781f7891
AD
2670#: plugins/nsfw/init.php:80
2671msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
e5b6d44a 2672msgstr "Značky považované za nevhodné k práci (oddělené čárkou)"
1107d2f0 2673
781f7891
AD
2674#: plugins/nsfw/init.php:101
2675msgid "Configuration saved."
e5b6d44a 2676msgstr "Nastavení uloženo."
1107d2f0 2677
781f7891
AD
2678#: plugins/auth_internal/init.php:62
2679msgid "Please enter your one time password:"
c83cf58f 2680msgstr "Zadejte prosím vaše heslo na jedno použití:"
1107d2f0 2681
781f7891
AD
2682#: plugins/auth_internal/init.php:185
2683msgid "Password has been changed."
2684msgstr "Heslo bylo změněno."
2685
2686#: plugins/auth_internal/init.php:187
2687msgid "Old password is incorrect."
2688msgstr "Staré heslo je chybné."
2689
69ad8b68
AD
2690#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2691#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2692#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2693#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2694#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2695#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2696#: plugins/mobile/prefs.php:29
2697msgid "Home"
c83cf58f 2698msgstr "Domů"
69ad8b68
AD
2699
2700#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2701msgid "Nothing found (click to reload feed)."
e5b6d44a 2702msgstr "Nic nenalezeno (klikněte pro obnovení kanálu)."
69ad8b68
AD
2703
2704#: plugins/mobile/login_form.php:52
2705msgid "Open regular version"
e5b6d44a 2706msgstr "Otevřít normální verzi"
69ad8b68
AD
2707
2708#: plugins/mobile/prefs.php:34
69ad8b68 2709msgid "Enable categories"
c83cf58f 2710msgstr "Povolit kategorie"
69ad8b68
AD
2711
2712#: plugins/mobile/prefs.php:35
2713#: plugins/mobile/prefs.php:40
2714#: plugins/mobile/prefs.php:46
2715#: plugins/mobile/prefs.php:51
2716#: plugins/mobile/prefs.php:56
2717#: plugins/mobile/prefs.php:61
2718msgid "ON"
c83cf58f 2719msgstr "Zapnuto"
69ad8b68
AD
2720
2721#: plugins/mobile/prefs.php:35
2722#: plugins/mobile/prefs.php:40
2723#: plugins/mobile/prefs.php:46
2724#: plugins/mobile/prefs.php:51
2725#: plugins/mobile/prefs.php:56
2726#: plugins/mobile/prefs.php:61
2727msgid "OFF"
c83cf58f 2728msgstr "Vypnuto"
69ad8b68
AD
2729
2730#: plugins/mobile/prefs.php:39
2731msgid "Browse categories like folders"
e5b6d44a 2732msgstr "Procházet kategorie jako složky"
69ad8b68
AD
2733
2734#: plugins/mobile/prefs.php:45
2735msgid "Show images in posts"
e5b6d44a 2736msgstr "Zobrazit obrázky v příspěvcích"
69ad8b68
AD
2737
2738#: plugins/mobile/prefs.php:50
69ad8b68 2739msgid "Hide read articles and feeds"
c83cf58f 2740msgstr "Skrýt přečtené články a kanály"
69ad8b68
AD
2741
2742#: plugins/mobile/prefs.php:55
69ad8b68
AD
2743msgid "Sort feeds by unread count"
2744msgstr "Řadit kanály dle počtu nepřečtených článků"
2745
781f7891
AD
2746#: plugins/mailto/init.php:52
2747#: plugins/mailto/init.php:58
2748#: plugins/mail/init.php:71
2749#: plugins/mail/init.php:77
2750msgid "[Forwarded]"
2751msgstr "[Přeposláno]"
2752
2753#: plugins/mailto/init.php:52
2754#: plugins/mail/init.php:71
2755msgid "Multiple articles"
e5b6d44a 2756msgstr "Více článků"
1107d2f0 2757
781f7891
AD
2758#: plugins/mailto/init.php:74
2759msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
e5b6d44a 2760msgstr "Klikněte na následující odkaz pro spuštění poštovního klienta:"
1107d2f0 2761
781f7891
AD
2762#: plugins/mailto/init.php:78
2763msgid "Forward selected article(s) by email."
e5b6d44a 2764msgstr "Přeposlat vybrané články e-mailem."
480d358c 2765
781f7891 2766#: plugins/mailto/init.php:81
e5b6d44a
TC
2767msgid ""
2768"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
480d358c 2769msgstr ""
e5b6d44a
TC
2770"Měli byste být schopni upravit zprávu před odesláním ve vašem poštovním "
2771"klientu."
480d358c 2772
781f7891
AD
2773#: plugins/mailto/init.php:86
2774msgid "Close this dialog"
2775msgstr "Uzavřít tento dialog"
480d358c 2776
781f7891
AD
2777#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2778msgid "Bookmarklets"
2779msgstr "Záložky"
480d358c 2780
781f7891 2781#: plugins/bookmarklets/init.php:24
e5b6d44a
TC
2782msgid ""
2783"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2784"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
480d358c
AD
2785msgstr ""
2786
781f7891
AD
2787#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2788#, php-format
2789msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
480d358c
AD
2790msgstr ""
2791
781f7891
AD
2792#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2793msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
480d358c
AD
2794msgstr ""
2795
781f7891
AD
2796#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2797msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
022ee4fc
TC
2798msgstr ""
2799
e5b6d44a 2800#: plugins/import_export/init.php:64
a06b79c4 2801msgid "Import and export"
e5b6d44a 2802msgstr "Import a export"
a06b79c4 2803
e5b6d44a 2804#: plugins/import_export/init.php:66
a06b79c4 2805msgid "Article archive"
e5b6d44a 2806msgstr "Archiv článků"
a06b79c4 2807
e5b6d44a
TC
2808#: plugins/import_export/init.php:68
2809msgid ""
2810"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2811"or when migrating between tt-rss instances."
a06b79c4 2812msgstr ""
e5b6d44a
TC
2813"Můžete exportovat a importovat články s hvězdičkou a archivované články pro "
2814"uložení při migraci mezi instancemi tt-rss."
a06b79c4 2815
e5b6d44a 2816#: plugins/import_export/init.php:71
a06b79c4 2817msgid "Export my data"
e5b6d44a 2818msgstr "Exportovat má data"
a06b79c4 2819
e5b6d44a 2820#: plugins/import_export/init.php:87
a06b79c4
TC
2821msgid "Import"
2822msgstr "Importovat"
2823
e5b6d44a 2824#: plugins/import_export/init.php:221
a06b79c4 2825msgid "Could not import: incorrect schema version."
e5b6d44a 2826msgstr "Nelze importovat: neplatná verze schématu."
a06b79c4 2827
e5b6d44a 2828#: plugins/import_export/init.php:226
a06b79c4 2829msgid "Could not import: unrecognized document format."
e5b6d44a 2830msgstr "Nelze importovat: nerozpoznaný formát dokumentu."
a06b79c4 2831
e5b6d44a 2832#: plugins/import_export/init.php:385
022ee4fc
TC
2833msgid "Finished: "
2834msgstr "Dokončeno: "
2835
e5b6d44a 2836#: plugins/import_export/init.php:386
a06b79c4 2837#, php-format
022ee4fc
TC
2838msgid "%d article processed, "
2839msgid_plural "%d articles processed, "
2840msgstr[0] "zpracován %d článek, "
2841msgstr[1] "zpracovány %d články, "
2842msgstr[2] "zpracováno %d článků, "
a06b79c4 2843
e5b6d44a 2844#: plugins/import_export/init.php:387
022ee4fc
TC
2845#, php-format
2846msgid "%d imported, "
2847msgid_plural "%d imported, "
2848msgstr[0] "%d importován, "
2849msgstr[1] "%d importovány, "
2850msgstr[2] "%d importováno, "
2851
e5b6d44a 2852#: plugins/import_export/init.php:388
022ee4fc
TC
2853#, php-format
2854msgid "%d feed created."
2855msgid_plural "%d feeds created."
2856msgstr[0] "vytvořen %d kanál."
2857msgstr[1] "vytvořeny %d kanály."
2858msgstr[2] "vytvořeno %d kanálů."
2859
e5b6d44a 2860#: plugins/import_export/init.php:393
a06b79c4 2861msgid "Could not load XML document."
e5b6d44a 2862msgstr "Nelze načíst dokument XML."
a06b79c4 2863
e5b6d44a 2864#: plugins/import_export/init.php:405
a06b79c4
TC
2865msgid "Prepare data"
2866msgstr ""
2867
e5b6d44a 2868#: plugins/import_export/init.php:426
a06b79c4 2869#, php-format
e5b6d44a
TC
2870msgid ""
2871"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in "
2872"PHP.ini (current value = %s)"
022ee4fc 2873msgstr ""
e5b6d44a
TC
2874"Nelze odeslat soubor. Možná musíte upravit hodnotu upload_max_filesize v "
2875"php.ini (současná hodnota: %s)"
022ee4fc 2876
781f7891
AD
2877#: plugins/mail/init.php:92
2878msgid "From:"
2879msgstr "Od:"
2880
2881#: plugins/mail/init.php:101
2882msgid "To:"
2883msgstr "Do:"
2884
2885#: plugins/mail/init.php:114
2886msgid "Subject:"
2887msgstr "Předmět:"
2888
2889#: plugins/mail/init.php:130
2890msgid "Send e-mail"
2891msgstr "Odeslat zprávu"
a06b79c4 2892
022ee4fc
TC
2893#: plugins/note/init.php:28
2894#: plugins/note/note.js:11
a06b79c4
TC
2895msgid "Edit article note"
2896msgstr ""
2897
699e3cfc 2898#: plugins/example/init.php:39
781f7891
AD
2899msgid "Example Pane"
2900msgstr ""
2901
699e3cfc 2902#: plugins/example/init.php:70
781f7891
AD
2903msgid "Sample value"
2904msgstr "Ukázková hodnota"
2905
699e3cfc 2906#: plugins/example/init.php:76
781f7891
AD
2907msgid "Set value"
2908msgstr "Nastavit hodnotu"
2909
6b3082ee 2910#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
699e3cfc 2911msgid "No file uploaded."
e5b6d44a 2912msgstr "Žádný soubor nebyl odeslán."
699e3cfc 2913
022af85b 2914#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
699e3cfc
AD
2915#, php-format
2916msgid "All done. %d out of %d articles imported."
e5b6d44a 2917msgstr "Vše dokončeno. %d z %d článků importováno."
699e3cfc 2918
022af85b 2919#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
699e3cfc 2920msgid "The document has incorrect format."
e5b6d44a 2921msgstr "Dokument nemá platný formát."
699e3cfc 2922
022af85b 2923#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
699e3cfc 2924msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
e5b6d44a 2925msgstr "Importovat sdílené a nebo s hvězdičkou z Google Readeru"
699e3cfc 2926
022af85b 2927#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
699e3cfc
AD
2928msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2929msgstr ""
2930
022af85b 2931#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
699e3cfc 2932msgid "Import my Starred items"
e5b6d44a 2933msgstr "Importovat mé položky s hvězdičkou"
699e3cfc 2934
781f7891
AD
2935#: plugins/instances/init.php:144
2936msgid "Linked"
2937msgstr ""
2938
f058366d
AD
2939#: plugins/instances/init.php:207
2940#: plugins/instances/init.php:399
2941msgid "Instance"
2942msgstr "Instance"
2943
2944#: plugins/instances/init.php:218
2945#: plugins/instances/init.php:315
2946#: plugins/instances/init.php:408
2947msgid "Instance URL"
2948msgstr "URL instance"
2949
2950#: plugins/instances/init.php:229
2951#: plugins/instances/init.php:418
2952msgid "Access key:"
2953msgstr "Přístupový klíč:"
2954
2955#: plugins/instances/init.php:232
2956#: plugins/instances/init.php:316
2957#: plugins/instances/init.php:421
2958msgid "Access key"
2959msgstr "Přístupový klíč"
2960
2961#: plugins/instances/init.php:236
2962#: plugins/instances/init.php:425
2963msgid "Use one access key for both linked instances."
2964msgstr ""
2965
2966#: plugins/instances/init.php:244
2967#: plugins/instances/init.php:433
2968msgid "Generate new key"
2969msgstr "Generovat nový klíč"
2970
781f7891
AD
2971#: plugins/instances/init.php:295
2972msgid "Link instance"
2973msgstr ""
2974
2975#: plugins/instances/init.php:307
e5b6d44a
TC
2976msgid ""
2977"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular "
2978"feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
781f7891
AD
2979msgstr ""
2980
2981#: plugins/instances/init.php:317
2982msgid "Last connected"
2983msgstr "Naposledy připojen"
2984
2985#: plugins/instances/init.php:318
2986msgid "Status"
2987msgstr "Stav"
2988
2989#: plugins/instances/init.php:319
2990msgid "Stored feeds"
e5b6d44a 2991msgstr "Uložené kanály"
781f7891 2992
f058366d
AD
2993#: plugins/instances/init.php:437
2994msgid "Create link"
2995msgstr "Vytvořit odkaz"
2996
781f7891
AD
2997#: plugins/share/init.php:27
2998msgid "Share by URL"
2999msgstr "Sdílet pomocí URL"
3000
3001#: plugins/share/init.php:49
3002msgid "You can share this article by the following unique URL:"
3003msgstr "Můžete článek sdílet pomocí následující unikátní URL:"
3004
781f7891
AD
3005#: plugins/updater/init.php:317
3006#: plugins/updater/init.php:334
3007#: plugins/updater/updater.js:10
3008msgid "Update Tiny Tiny RSS"
e5b6d44a 3009msgstr "Aktualizovat Tiny Tiny RSS"
781f7891
AD
3010
3011#: plugins/updater/init.php:337
3012msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
e5b6d44a 3013msgstr "Vaše instalace Tiny Tiny RSS je aktuální."
781f7891
AD
3014
3015#: plugins/updater/init.php:347
e5b6d44a
TC
3016msgid ""
3017"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
3018"directory before continuing."
781f7891 3019msgstr ""
e5b6d44a
TC
3020"Nezavírejte tuto stránku dokud není aktualizace dokončena. Před pokračováním "
3021"proveďte zálohu adresáře tt-rss."
781f7891
AD
3022
3023#: plugins/updater/init.php:350
3024msgid "Ready to update."
e5b6d44a 3025msgstr "Připraveno k aktualizaci."
781f7891
AD
3026
3027#: plugins/updater/init.php:355
3028msgid "Start update"
3029msgstr "Zahájit aktualizaci"
3030
f058366d
AD
3031#: js/feedlist.js:404
3032#: js/feedlist.js:432
69ad8b68 3033#: plugins/digest/digest.js:26
a06b79c4 3034msgid "Mark all articles in %s as read?"
e5b6d44a 3035msgstr "Označit všechny články v %s jako přečtené?"
a06b79c4 3036
f058366d 3037#: js/feedlist.js:423
6b3082ee 3038msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
c83cf58f 3039msgstr "Označit všechny články starší než 1 den v %s jako přečtené?"
6b3082ee 3040
f058366d 3041#: js/feedlist.js:426
6b3082ee 3042msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
c83cf58f 3043msgstr "Označit všechny články starší než 1 týden v %s jako přečtené?"
6b3082ee 3044
f058366d 3045#: js/feedlist.js:429
6b3082ee 3046msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
c83cf58f 3047msgstr "Označit všechny články starší než 2 týdny v %s jako přečtené?"
6b3082ee 3048
69ad8b68 3049#: js/functions.js:92
e5b6d44a
TC
3050msgid ""
3051"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
3052"your browser information. Your IP would be saved in the database."
a06b79c4
TC
3053msgstr ""
3054
699e3cfc
AD
3055#: js/functions.js:214
3056msgid "close"
c83cf58f 3057msgstr "zavřít"
699e3cfc 3058
e5b6d44a
TC
3059#: js/functions.js:621
3060msgid "Date syntax appears to be correct:"
3061msgstr "Formát data vypadá v pořádku:"
3062
3063#: js/functions.js:624
3064msgid "Date syntax is incorrect."
3065msgstr "Formát data je neplatný."
3066
3067#: js/functions.js:636
022af85b
AD
3068msgid "Error explained"
3069msgstr ""
3070
e5b6d44a 3071#: js/functions.js:718
41e26a3e 3072msgid "Upload complete."
c83cf58f 3073msgstr "Odeslání dokončeno."
41e26a3e 3074
e5b6d44a 3075#: js/functions.js:742
a06b79c4 3076msgid "Remove stored feed icon?"
e5b6d44a 3077msgstr "Odstranit ikonu uloženého kanálu?"
a06b79c4 3078
e5b6d44a 3079#: js/functions.js:747
41e26a3e 3080msgid "Removing feed icon..."
e5b6d44a 3081msgstr "Odstraňuji ikonu kanálu..."
41e26a3e 3082
e5b6d44a 3083#: js/functions.js:752
41e26a3e 3084msgid "Feed icon removed."
e5b6d44a 3085msgstr "Ikona kanálu odstraněna."
41e26a3e 3086
e5b6d44a 3087#: js/functions.js:774
a06b79c4 3088msgid "Please select an image file to upload."
e5b6d44a 3089msgstr "Prosím vyberte obrázek k odeslání."
a06b79c4 3090
e5b6d44a 3091#: js/functions.js:776
a06b79c4 3092msgid "Upload new icon for this feed?"
e5b6d44a 3093msgstr "Nahrát novou ikonu pro kanál?"
a06b79c4 3094
e5b6d44a 3095#: js/functions.js:777
41e26a3e 3096msgid "Uploading, please wait..."
1107d2f0 3097msgstr "Odesílám, čekejte prosím..."
41e26a3e 3098
e5b6d44a 3099#: js/functions.js:793
a06b79c4 3100msgid "Please enter label caption:"
e5b6d44a 3101msgstr "Zadejte, prosím, titulek štítku:"
a06b79c4 3102
e5b6d44a 3103#: js/functions.js:798
a06b79c4 3104msgid "Can't create label: missing caption."
e5b6d44a 3105msgstr "Nelze vytvořit štítek: chybí titulek."
a06b79c4 3106
e5b6d44a 3107#: js/functions.js:841
a06b79c4 3108msgid "Subscribe to Feed"
2c0b36da 3109msgstr "Přihlásit se k odběru"
a06b79c4 3110
e5b6d44a 3111#: js/functions.js:868
a06b79c4 3112msgid "Subscribed to %s"
977624ef 3113msgstr "Zahájen odběr %s"
a06b79c4 3114
e5b6d44a 3115#: js/functions.js:873
a06b79c4 3116msgid "Specified URL seems to be invalid."
2c0b36da 3117msgstr "Zadaná URL nevypadá platně."
a06b79c4 3118
e5b6d44a 3119#: js/functions.js:876
a06b79c4 3120msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
e5b6d44a 3121msgstr "Zadaná URL nevypadá jako by obsahovala jakékoliv kanály."
a06b79c4 3122
e5b6d44a 3123#: js/functions.js:929
a06b79c4 3124msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
e5b6d44a 3125msgstr "Nelze stáhnout zadanou URL: %s"
a06b79c4 3126
e5b6d44a 3127#: js/functions.js:933
a06b79c4 3128msgid "You are already subscribed to this feed."
977624ef 3129msgstr "Tento kanál již odebíráte."
a06b79c4 3130
e5b6d44a 3131#: js/functions.js:1063
a06b79c4 3132msgid "Edit rule"
e5b6d44a 3133msgstr "Upravit pravidlo"
a06b79c4 3134
e5b6d44a 3135#: js/functions.js:1089
a06b79c4
TC
3136msgid "Edit action"
3137msgstr "Upravit činnost"
3138
e5b6d44a 3139#: js/functions.js:1126
a06b79c4 3140msgid "Create Filter"
2c0b36da 3141msgstr "Vytvořit filtr"
a06b79c4 3142
e5b6d44a
TC
3143#: js/functions.js:1241
3144msgid ""
3145"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
3146"hub again on next feed update."
a06b79c4
TC
3147msgstr ""
3148
e5b6d44a 3149#: js/functions.js:1252
41e26a3e 3150msgid "Subscription reset."
1107d2f0 3151msgstr ""
41e26a3e 3152
e5b6d44a 3153#: js/functions.js:1262
6b3082ee 3154#: js/tt-rss.js:619
a06b79c4 3155msgid "Unsubscribe from %s?"
c83cf58f 3156msgstr "Zrušit odběr %s?"
a06b79c4 3157
e5b6d44a 3158#: js/functions.js:1265
41e26a3e 3159msgid "Removing feed..."
1107d2f0 3160msgstr "Odebírám kanál..."
41e26a3e 3161
e5b6d44a 3162#: js/functions.js:1373
a06b79c4 3163msgid "Please enter category title:"
1107d2f0 3164msgstr "Zadejte prosím název kategorie:"
a06b79c4 3165
e5b6d44a 3166#: js/functions.js:1404
a06b79c4
TC
3167msgid "Generate new syndication address for this feed?"
3168msgstr ""
3169
e5b6d44a 3170#: js/functions.js:1408
022af85b 3171#: js/prefs.js:1222
41e26a3e 3172msgid "Trying to change address..."
c83cf58f 3173msgstr "Zkouším změnit adresu..."
41e26a3e 3174
e5b6d44a 3175#: js/functions.js:1595
699e3cfc 3176#: js/tt-rss.js:396
6b3082ee 3177#: js/tt-rss.js:600
a06b79c4 3178msgid "You can't edit this kind of feed."
c83cf58f 3179msgstr "Nemůžete upravit tento typ kanálu."
a06b79c4 3180
e5b6d44a 3181#: js/functions.js:1610
a06b79c4 3182msgid "Edit Feed"
2c0b36da 3183msgstr "Upravit kanál"
a06b79c4 3184
e5b6d44a 3185#: js/functions.js:1616
41e26a3e
AD
3186#: js/prefs.js:194
3187#: js/prefs.js:749
41e26a3e 3188msgid "Saving data..."
1107d2f0 3189msgstr "Ukládám data..."
41e26a3e 3190
e5b6d44a 3191#: js/functions.js:1648
a06b79c4 3192msgid "More Feeds"
2c0b36da 3193msgstr "Více kanálů"
a06b79c4 3194
e5b6d44a
TC
3195#: js/functions.js:1709
3196#: js/functions.js:1819
022ee4fc
TC
3197#: js/prefs.js:397
3198#: js/prefs.js:427
3199#: js/prefs.js:459
3200#: js/prefs.js:642
3201#: js/prefs.js:662
022af85b
AD
3202#: js/prefs.js:1198
3203#: js/prefs.js:1343
a06b79c4 3204msgid "No feeds are selected."
1107d2f0 3205msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály."
a06b79c4 3206
e5b6d44a
TC
3207#: js/functions.js:1751
3208msgid ""
3209"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
3210"be removed."
a06b79c4 3211msgstr ""
e5b6d44a
TC
3212"Odstranit vybrané kanály z archivu? Kanály s uloženými články nebudou "
3213"odebrány."
a06b79c4 3214
e5b6d44a 3215#: js/functions.js:1790
a06b79c4 3216msgid "Feeds with update errors"
e5b6d44a 3217msgstr "Kanály s chybami při aktualizaci"
a06b79c4 3218
e5b6d44a 3219#: js/functions.js:1801
022af85b 3220#: js/prefs.js:1180
a06b79c4 3221msgid "Remove selected feeds?"
977624ef 3222msgstr "Odstranit vybrané kanály?"
a06b79c4 3223
e5b6d44a 3224#: js/functions.js:1804
022af85b 3225#: js/prefs.js:1183
41e26a3e 3226msgid "Removing selected feeds..."
1107d2f0 3227msgstr "Odebírám vybrané kanály..."
41e26a3e 3228
e5b6d44a 3229#: js/functions.js:1902
a06b79c4
TC
3230msgid "Help"
3231msgstr "Nápověda"
3232
3233#: js/PrefFeedTree.js:47
3234msgid "Edit category"
3235msgstr "Upravit kategorii"
3236
3237#: js/PrefFeedTree.js:54
3238msgid "Remove category"
3239msgstr "Odstranit kategorii"
3240
022af85b 3241#: js/PrefFilterTree.js:48
a06b79c4
TC
3242msgid "Inverse"
3243msgstr "Inverzní"
3244
3245#: js/prefs.js:55
3246msgid "Please enter login:"
e5b6d44a 3247msgstr "Prosím zadejte přihlašovací jméno:"
a06b79c4
TC
3248
3249#: js/prefs.js:62
3250msgid "Can't create user: no login specified."
e5b6d44a 3251msgstr "Nelze vytvořit uživatele: nezadáno přihlašovací jméno."
a06b79c4 3252
41e26a3e
AD
3253#: js/prefs.js:66
3254msgid "Adding user..."
1107d2f0 3255msgstr "Přidávám uživatele..."
41e26a3e 3256
c050148d
AD
3257#: js/prefs.js:94
3258msgid "User Editor"
3259msgstr "Editor uživatelů"
3260
a06b79c4
TC
3261#: js/prefs.js:117
3262msgid "Edit Filter"
3263msgstr "Upravit filtr"
3264
3265#: js/prefs.js:164
3266msgid "Remove filter?"
3267msgstr "Odstranit filtr?"
3268
41e26a3e 3269#: js/prefs.js:169
41e26a3e 3270msgid "Removing filter..."
1107d2f0 3271msgstr "Odebírám filtr..."
41e26a3e 3272
a06b79c4
TC
3273#: js/prefs.js:279
3274msgid "Remove selected labels?"
977624ef 3275msgstr "Odstranit vybrané štítky?"
a06b79c4 3276
41e26a3e 3277#: js/prefs.js:282
41e26a3e 3278msgid "Removing selected labels..."
1107d2f0 3279msgstr "Odebírám vybrané štítky..."
41e26a3e 3280
022ee4fc 3281#: js/prefs.js:295
022af85b 3282#: js/prefs.js:1384
a06b79c4 3283msgid "No labels are selected."
977624ef 3284msgstr "Nejsou vybrány žádné štítky"
a06b79c4
TC
3285
3286#: js/prefs.js:309
e5b6d44a
TC
3287msgid ""
3288"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3289msgstr ""
3290"Odstranit vybrané uživatele? Váš účet ani výchozí účet správce nelze "
3291"odstranit."
a06b79c4 3292
41e26a3e 3293#: js/prefs.js:312
41e26a3e 3294msgid "Removing selected users..."
1107d2f0 3295msgstr "Odebírám vybrané uživatele..."
41e26a3e 3296
022ee4fc
TC
3297#: js/prefs.js:326
3298#: js/prefs.js:507
3299#: js/prefs.js:528
3300#: js/prefs.js:567
a06b79c4 3301msgid "No users are selected."
1107d2f0 3302msgstr "Nejsou vybráni žádní uživatelé"
a06b79c4
TC
3303
3304#: js/prefs.js:344
3305msgid "Remove selected filters?"
1107d2f0 3306msgstr "Odstranit vybrané filtry?"
a06b79c4 3307
41e26a3e 3308#: js/prefs.js:347
41e26a3e 3309msgid "Removing selected filters..."
1107d2f0 3310msgstr "Odebírám vybrané filtry..."
41e26a3e 3311
022ee4fc
TC
3312#: js/prefs.js:359
3313#: js/prefs.js:597
3314#: js/prefs.js:616
a06b79c4
TC
3315msgid "No filters are selected."
3316msgstr "Nejsou vybrány žádné filtry."
3317
3318#: js/prefs.js:378
3319msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
c83cf58f 3320msgstr "Zrušit odběr vybraných kanálů?"
a06b79c4 3321
41e26a3e 3322#: js/prefs.js:382
41e26a3e 3323msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
e5b6d44a 3324msgstr "Ruším odebírání vybraných kanálů..."
41e26a3e 3325
a06b79c4
TC
3326#: js/prefs.js:412
3327msgid "Please select only one feed."
1107d2f0 3328msgstr "Vyberte prosím pouze jeden kanál."
a06b79c4
TC
3329
3330#: js/prefs.js:418
3331msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
977624ef 3332msgstr "Vymazat z vybraného kanálu všechny články bez hvězdičky?"
a06b79c4 3333
41e26a3e 3334#: js/prefs.js:421
41e26a3e 3335msgid "Clearing selected feed..."
e5b6d44a 3336msgstr "Čistím vybrané kanály..."
41e26a3e 3337
a06b79c4
TC
3338#: js/prefs.js:440
3339msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
e5b6d44a 3340msgstr "Kolik dnů článků zachovat (0 - výchozí)?"
a06b79c4 3341
41e26a3e 3342#: js/prefs.js:443
41e26a3e 3343msgid "Purging selected feed..."
e5b6d44a 3344msgstr "Čistím vybrané kanály..."
41e26a3e 3345
a06b79c4
TC
3346#: js/prefs.js:478
3347msgid "Login field cannot be blank."
e5b6d44a 3348msgstr "Pole se jménem uživatele nesmí být prázdné."
a06b79c4 3349
41e26a3e
AD
3350#: js/prefs.js:482
3351msgid "Saving user..."
1107d2f0 3352msgstr "Ukládám uživatele..."
41e26a3e 3353
022ee4fc
TC
3354#: js/prefs.js:512
3355#: js/prefs.js:533
3356#: js/prefs.js:572
a06b79c4 3357msgid "Please select only one user."
1107d2f0 3358msgstr "Vyberte prosím pouze jednoho uživatele."
a06b79c4
TC
3359
3360#: js/prefs.js:537
3361msgid "Reset password of selected user?"
1107d2f0 3362msgstr "Obnovit heslo vybraného uživatele?"
a06b79c4 3363
41e26a3e
AD
3364#: js/prefs.js:540
3365msgid "Resetting password for selected user..."
1107d2f0 3366msgstr "Obnovuji heslo vybraného uživatele..."
41e26a3e 3367
c050148d
AD
3368#: js/prefs.js:585
3369msgid "User details"
3370msgstr "Podrobnosti uživatele"
3371
a06b79c4
TC
3372#: js/prefs.js:602
3373msgid "Please select only one filter."
1107d2f0 3374msgstr "Vyberte prosím pouze jeden filtr."
a06b79c4
TC
3375
3376#: js/prefs.js:620
3377msgid "Combine selected filters?"
1107d2f0 3378msgstr "Zkombinovat vybrané filtry?"
a06b79c4 3379
41e26a3e
AD
3380#: js/prefs.js:623
3381msgid "Joining filters..."
1107d2f0 3382msgstr "Kombinuji filtry..."
41e26a3e 3383
a06b79c4
TC
3384#: js/prefs.js:684
3385msgid "Edit Multiple Feeds"
e5b6d44a 3386msgstr "Upravit více kanálů"
a06b79c4
TC
3387
3388#: js/prefs.js:708
3389msgid "Save changes to selected feeds?"
977624ef 3390msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?"
a06b79c4 3391
022af85b 3392#: js/prefs.js:785
a06b79c4 3393msgid "OPML Import"
977624ef 3394msgstr "Import OPML"
a06b79c4 3395
022af85b 3396#: js/prefs.js:812
a06b79c4 3397msgid "Please choose an OPML file first."
977624ef 3398msgstr "Vyberte prosím nejprve soubor OPML."
a06b79c4 3399
022af85b 3400#: js/prefs.js:815
41e26a3e 3401#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3402#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
41e26a3e 3403msgid "Importing, please wait..."
1107d2f0 3404msgstr "Importuji, čekejte prosím..."
41e26a3e 3405
022af85b 3406#: js/prefs.js:968
a06b79c4
TC
3407msgid "Reset to defaults?"
3408msgstr "Obnovit výchozí hodnoty?"
3409
022af85b 3410#: js/prefs.js:1087
e5b6d44a
TC
3411msgid ""
3412"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
a06b79c4 3413msgstr ""
e5b6d44a
TC
3414"Odstranit kategorii %s? Všechny vnořené kanály budou umístěny do kategorie "
3415"Nezařazeno."
a06b79c4 3416
022af85b 3417#: js/prefs.js:1093
41e26a3e 3418msgid "Removing category..."
1107d2f0 3419msgstr "Odebírám kategorii..."
41e26a3e 3420
022af85b 3421#: js/prefs.js:1114
a06b79c4
TC
3422msgid "Remove selected categories?"
3423msgstr "Odstranit vybrané kategorie?"
3424
022af85b 3425#: js/prefs.js:1117
41e26a3e 3426msgid "Removing selected categories..."
1107d2f0 3427msgstr "Odebírám vybrané kategorie..."
41e26a3e 3428
022af85b 3429#: js/prefs.js:1130
a06b79c4
TC
3430msgid "No categories are selected."
3431msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie."
3432
022af85b 3433#: js/prefs.js:1138
a06b79c4
TC
3434msgid "Category title:"
3435msgstr "Název kategorie:"
3436
022af85b 3437#: js/prefs.js:1142
41e26a3e 3438msgid "Creating category..."
1107d2f0 3439msgstr "Vytvářím kategorii..."
41e26a3e 3440
022af85b 3441#: js/prefs.js:1169
a06b79c4 3442msgid "Feeds without recent updates"
e5b6d44a 3443msgstr "Kanály bez nedávných aktualizací"
a06b79c4 3444
022af85b 3445#: js/prefs.js:1218
a06b79c4 3446msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
e5b6d44a 3447msgstr "Nahradit současnou publikační adresu OPML novou?"
a06b79c4 3448
022af85b 3449#: js/prefs.js:1307
41e26a3e 3450msgid "Clearing feed..."
e5b6d44a 3451msgstr "Čistím kanál..."
41e26a3e 3452
022af85b 3453#: js/prefs.js:1327
a06b79c4 3454msgid "Rescore articles in selected feeds?"
977624ef 3455msgstr "Přehodnotit články ve vybraných kanálech?"
a06b79c4 3456
022af85b 3457#: js/prefs.js:1330
41e26a3e 3458msgid "Rescoring selected feeds..."
e5b6d44a 3459msgstr "Přehodnocuji vybrané kanály..."
41e26a3e 3460
022af85b 3461#: js/prefs.js:1350
a06b79c4 3462msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
977624ef 3463msgstr "Přehodnotit všechny články? Tato operace může chvíli trvat."
a06b79c4 3464
022af85b 3465#: js/prefs.js:1353
41e26a3e 3466msgid "Rescoring feeds..."
e5b6d44a 3467msgstr "Přehodnocuji kanály..."
41e26a3e 3468
022af85b 3469#: js/prefs.js:1370
a06b79c4 3470msgid "Reset selected labels to default colors?"
e5b6d44a 3471msgstr "Obnovit výchozí barvy vybraných štítků?"
a06b79c4 3472
022af85b 3473#: js/prefs.js:1407
a06b79c4 3474msgid "Settings Profiles"
e5b6d44a 3475msgstr "Profily nastavení"
a06b79c4 3476
022af85b 3477#: js/prefs.js:1416
e5b6d44a
TC
3478msgid ""
3479"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3480msgstr "Odstranit vybrané profily? Aktivní a výchozí profil nebude odebrán."
a06b79c4 3481
022af85b 3482#: js/prefs.js:1419
41e26a3e 3483msgid "Removing selected profiles..."
1107d2f0 3484msgstr "Odebírám vybrané profily..."
41e26a3e 3485
022af85b 3486#: js/prefs.js:1434
a06b79c4
TC
3487msgid "No profiles are selected."
3488msgstr "Nejsou vybrány žádné profily."
3489
022af85b
AD
3490#: js/prefs.js:1442
3491#: js/prefs.js:1495
a06b79c4
TC
3492msgid "Activate selected profile?"
3493msgstr "Aktivovat vybraný profil?"
3494
022af85b
AD
3495#: js/prefs.js:1458
3496#: js/prefs.js:1511
a06b79c4
TC
3497msgid "Please choose a profile to activate."
3498msgstr "Vyberte prosím profil k aktivaci."
3499
022af85b 3500#: js/prefs.js:1463
41e26a3e 3501msgid "Creating profile..."
1107d2f0 3502msgstr "Vytvářím profil..."
41e26a3e 3503
022af85b 3504#: js/prefs.js:1519
a06b79c4 3505msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
e5b6d44a 3506msgstr "Zneplatní všechny předchozí generované URL kanálů. Pokračovat?"
a06b79c4 3507
022af85b
AD
3508#: js/prefs.js:1522
3509#: js/prefs.js:1541
41e26a3e 3510msgid "Clearing URLs..."
e5b6d44a 3511msgstr "Čistím URL..."
41e26a3e 3512
022af85b 3513#: js/prefs.js:1529
41e26a3e 3514msgid "Generated URLs cleared."
e5b6d44a 3515msgstr "Generované URL vyčištěny."
41e26a3e 3516
022af85b 3517#: js/prefs.js:1538
a06b79c4
TC
3518msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3519msgstr ""
e5b6d44a 3520"Zneplatní všechny předchozí generované URL sdílených článků. Pokračovat?"
a06b79c4 3521
022af85b 3522#: js/prefs.js:1548
41e26a3e 3523msgid "Shared URLs cleared."
e5b6d44a 3524msgstr "Sdílené URL vyčištěny."
41e26a3e 3525
022af85b 3526#: js/prefs.js:1654
a06b79c4 3527msgid "Label Editor"
977624ef 3528msgstr "Editor štítků"
a06b79c4 3529
022af85b 3530#: js/prefs.js:1776
a06b79c4
TC
3531msgid "Subscribing to feeds..."
3532msgstr "Přihlašuji se k odběru kanálů..."
3533
022af85b 3534#: js/prefs.js:1813
a06b79c4
TC
3535msgid "Clear stored data for this plugin?"
3536msgstr ""
3537
699e3cfc 3538#: js/tt-rss.js:124
a06b79c4
TC
3539msgid "Mark all articles as read?"
3540msgstr "Označit všechny články jako přečtené?"
3541
699e3cfc 3542#: js/tt-rss.js:130
41e26a3e 3543msgid "Marking all feeds as read..."
1107d2f0 3544msgstr "Označuji všechny kanály jako přečtené..."
41e26a3e 3545
699e3cfc 3546#: js/tt-rss.js:355
69ad8b68
AD
3547msgid "Please enable mail plugin first."
3548msgstr "Nejprve si prosím povolte modul odesílání e-mailů."
3549
699e3cfc 3550#: js/tt-rss.js:461
69ad8b68
AD
3551msgid "Please enable embed_original plugin first."
3552msgstr "Nejprve si prosím povolte modul embed_original."
3553
022af85b
AD
3554#: js/tt-rss.js:587
3555msgid "Select item(s) by tags"
3556msgstr "Vybrat položky podle značek"
3557
6b3082ee 3558#: js/tt-rss.js:608
a06b79c4 3559msgid "You can't unsubscribe from the category."
c83cf58f 3560msgstr "Nelze zrušit odběr kategorie."
a06b79c4 3561
6b3082ee 3562#: js/tt-rss.js:613
022af85b 3563#: js/tt-rss.js:765
a06b79c4
TC
3564msgid "Please select some feed first."
3565msgstr "Nejprve si prosím vyberte kanál."
3566
022af85b 3567#: js/tt-rss.js:760
a06b79c4 3568msgid "You can't rescore this kind of feed."
977624ef 3569msgstr "Tento druh kanálu nemůžete přehodnotit."
a06b79c4 3570
022af85b 3571#: js/tt-rss.js:770
a06b79c4 3572msgid "Rescore articles in %s?"
977624ef 3573msgstr "Přehodnotit články v %s?"
a06b79c4 3574
022af85b 3575#: js/tt-rss.js:773
41e26a3e 3576msgid "Rescoring articles..."
e5b6d44a 3577msgstr "Přehodnocuji články..."
41e26a3e 3578
022af85b 3579#: js/tt-rss.js:907
a06b79c4
TC
3580msgid "New version available!"
3581msgstr "Je dostupná nová verze."
3582
e5b6d44a 3583#: js/viewfeed.js:106
a06b79c4
TC
3584msgid "Cancel search"
3585msgstr "Zrušit hledání"
3586
e5b6d44a 3587#: js/viewfeed.js:440
69ad8b68
AD
3588#: plugins/digest/digest.js:258
3589#: plugins/digest/digest.js:714
a06b79c4 3590msgid "Unstar article"
977624ef 3591msgstr "Odebrat článku hvězdičku"
a06b79c4 3592
e5b6d44a 3593#: js/viewfeed.js:445
69ad8b68
AD
3594#: plugins/digest/digest.js:260
3595#: plugins/digest/digest.js:718
a06b79c4 3596msgid "Star article"
977624ef 3597msgstr "Přidat článku hvězdičku"
a06b79c4 3598
e5b6d44a 3599#: js/viewfeed.js:478
69ad8b68
AD
3600#: plugins/digest/digest.js:263
3601#: plugins/digest/digest.js:749
a06b79c4 3602msgid "Unpublish article"
e5b6d44a
TC
3603msgstr "Zrušit publikování článku"
3604
3605#: js/viewfeed.js:679
3606#: js/viewfeed.js:707
3607#: js/viewfeed.js:734
3608#: js/viewfeed.js:797
3609#: js/viewfeed.js:831
3610#: js/viewfeed.js:951
3611#: js/viewfeed.js:994
3612#: js/viewfeed.js:1047
3613#: js/viewfeed.js:2096
977624ef 3614#: plugins/mailto/init.js:7
41e26a3e 3615#: plugins/mail/mail.js:7
a06b79c4
TC
3616msgid "No articles are selected."
3617msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
3618
e5b6d44a 3619#: js/viewfeed.js:959
022ee4fc
TC
3620msgid "Delete %d selected article in %s?"
3621msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3622msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?"
3623msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?"
3624msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?"
a06b79c4 3625
e5b6d44a 3626#: js/viewfeed.js:961
022ee4fc
TC
3627msgid "Delete %d selected article?"
3628msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3629msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?"
3630msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?"
3631msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?"
a06b79c4 3632
e5b6d44a 3633#: js/viewfeed.js:1003
022ee4fc
TC
3634msgid "Archive %d selected article in %s?"
3635msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3636msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?"
3637msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?"
3638msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?"
a06b79c4 3639
e5b6d44a 3640#: js/viewfeed.js:1006
022ee4fc
TC
3641msgid "Move %d archived article back?"
3642msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3643msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?"
3644msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?"
3645msgstr[2] "Přesunout zpět %d archivovaných článků?"
a06b79c4 3646
e5b6d44a
TC
3647#: js/viewfeed.js:1008
3648msgid ""
3649"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
6b3082ee 3650msgstr ""
e5b6d44a
TC
3651"Vezměte na vědomí, že články bez hvězdičky můžou být odstraněny při "
3652"následující aktualizaci kanálu."
6b3082ee 3653
e5b6d44a 3654#: js/viewfeed.js:1053
022ee4fc
TC
3655msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3656msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3657msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?"
3658msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?"
3659msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?"
a06b79c4 3660
e5b6d44a 3661#: js/viewfeed.js:1077
a06b79c4 3662msgid "Edit article Tags"
2c0b36da 3663msgstr "Upravit značky článku"
a06b79c4 3664
e5b6d44a 3665#: js/viewfeed.js:1083
41e26a3e 3666msgid "Saving article tags..."
1107d2f0 3667msgstr "Ukládám značky článku..."
41e26a3e 3668
e5b6d44a 3669#: js/viewfeed.js:1323
a06b79c4 3670msgid "No article is selected."
2c0b36da 3671msgstr "Není vybrán žádný článek."
a06b79c4 3672
e5b6d44a 3673#: js/viewfeed.js:1358
a06b79c4 3674msgid "No articles found to mark"
977624ef 3675msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
a06b79c4 3676
e5b6d44a 3677#: js/viewfeed.js:1360
022ee4fc
TC
3678msgid "Mark %d article as read?"
3679msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3680msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
3681msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
3682msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
a06b79c4 3683
e5b6d44a 3684#: js/viewfeed.js:1872
a06b79c4 3685msgid "Open original article"
977624ef 3686msgstr "Otevřít původní článek"
a06b79c4 3687
e5b6d44a 3688#: js/viewfeed.js:1878
8ef7b02e 3689msgid "Display article URL"
022ee4fc 3690msgstr "Zobrazit URL článku"
8ef7b02e 3691
e5b6d44a 3692#: js/viewfeed.js:1897
6b3082ee 3693msgid "Toggle marked"
c83cf58f 3694msgstr ""
6b3082ee 3695
e5b6d44a 3696#: js/viewfeed.js:1983
a06b79c4
TC
3697msgid "Remove label"
3698msgstr "Odstranit štítek"
3699
e5b6d44a 3700#: js/viewfeed.js:2007
a06b79c4
TC
3701msgid "Playing..."
3702msgstr "Přehrává se..."
3703
e5b6d44a 3704#: js/viewfeed.js:2008
a06b79c4 3705msgid "Click to pause"
977624ef 3706msgstr "Kliknutím pozastavit"
a06b79c4 3707
e5b6d44a 3708#: js/viewfeed.js:2065
a06b79c4 3709msgid "Please enter new score for selected articles:"
022ee4fc 3710msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:"
a06b79c4 3711
e5b6d44a 3712#: js/viewfeed.js:2107
a06b79c4 3713msgid "Please enter new score for this article:"
022ee4fc 3714msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:"
a06b79c4 3715
e5b6d44a 3716#: js/viewfeed.js:2140
8ef7b02e 3717msgid "Article URL:"
022ee4fc 3718msgstr "URL článku:"
8ef7b02e 3719
69ad8b68 3720#: plugins/digest/digest.js:72
022ee4fc
TC
3721msgid "Mark %d displayed article as read?"
3722msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3723msgstr[0] "Označit %d zobrazený článek jako přečtený?"
3724msgstr[1] "Označit %d zobrazené články jako přečtené?"
3725msgstr[2] "Označit %d zobrazených článků jako přečtené?"
a06b79c4 3726
69ad8b68 3727#: plugins/digest/digest.js:290
a06b79c4 3728msgid "Error: unable to load article."
977624ef 3729msgstr "Chyba: nelze načíst článek."
a06b79c4 3730
69ad8b68 3731#: plugins/digest/digest.js:464
a06b79c4 3732msgid "Click to expand article."
977624ef 3733msgstr "Klikněte pro rozbalení článku."
a06b79c4 3734
69ad8b68 3735#: plugins/digest/digest.js:535
a06b79c4 3736msgid "%d more..."
022ee4fc
TC
3737msgid_plural "%d more..."
3738msgstr[0] "%d další..."
3739msgstr[1] "%d další..."
3740msgstr[2] "%d dalších..."
a06b79c4 3741
69ad8b68 3742#: plugins/digest/digest.js:542
a06b79c4
TC
3743msgid "No unread feeds."
3744msgstr "Žádné nepřečtené kanály."
3745
69ad8b68 3746#: plugins/digest/digest.js:649
a06b79c4
TC
3747msgid "Load more..."
3748msgstr "Načíst další..."
3749
8ef7b02e
AD
3750#: plugins/embed_original/init.js:6
3751msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
977624ef 3752msgstr "Lituji, váš prohlížeč nepodporuje iframe sandbox."
480d358c 3753
781f7891
AD
3754#: plugins/mailto/init.js:21
3755#: plugins/mail/mail.js:21
3756msgid "Forward article by email"
3757msgstr "Přeposlat článek e-mailem"
3758
3759#: plugins/import_export/import_export.js:13
3760msgid "Export Data"
3761msgstr "Exportovat data"
3762
3763#: plugins/import_export/import_export.js:40
e5b6d44a
TC
3764msgid ""
3765"Finished, exported %d article. You can download the data <a "
3766"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3767msgid_plural ""
3768"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
3769"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3770msgstr[0] ""
3771"Dokončeno, exportován %d článek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
3772"můžete stáhnout data."
3773msgstr[1] ""
3774"Dokončeno, exportovány %d články. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
3775"můžete stáhnout data."
3776msgstr[2] ""
3777"Dokončeno, exportováno %d článků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
3778"můžete stáhnout data."
781f7891
AD
3779
3780#: plugins/import_export/import_export.js:93
3781msgid "Data Import"
3782msgstr "Import dat"
3783
3784#: plugins/import_export/import_export.js:112
3785msgid "Please choose the file first."
3786msgstr "Prosím, nejdříve vyberte soubor."
3787
3788#: plugins/note/note.js:17
3789msgid "Saving article note..."
c83cf58f 3790msgstr "Ukládám poznámku článku..."
41e26a3e 3791
6b3082ee
AD
3792#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3793msgid "Google Reader Import"
c83cf58f 3794msgstr "Import z Google Reader"
6b3082ee 3795
699e3cfc 3796#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
699e3cfc
AD
3797msgid "Please choose a file first."
3798msgstr "Prosím, nejdříve vyberte soubor."
3799
a06b79c4
TC
3800#: plugins/instances/instances.js:10
3801msgid "Link Instance"
3802msgstr ""
3803
3804#: plugins/instances/instances.js:73
3805msgid "Edit Instance"
3806msgstr "Upravit instanci"
3807
3808#: plugins/instances/instances.js:122
3809msgid "Remove selected instances?"
3810msgstr "Odstranit vybrané instance?"
3811
41e26a3e 3812#: plugins/instances/instances.js:125
41e26a3e 3813msgid "Removing selected instances..."
1107d2f0 3814msgstr "Odebírám vybrané instance..."
41e26a3e 3815
022ee4fc
TC
3816#: plugins/instances/instances.js:139
3817#: plugins/instances/instances.js:151
a06b79c4
TC
3818msgid "No instances are selected."
3819msgstr "Není vybrána žádná instance."
3820
3821#: plugins/instances/instances.js:156
3822msgid "Please select only one instance."
3823msgstr "Prosím zvolte pouze jednu instanci."
3824
781f7891
AD
3825#: plugins/share/share.js:10
3826msgid "Share article by URL"
3827msgstr "Sdílet článek pomocí URL"
1107d2f0 3828
781f7891 3829#: plugins/updater/updater.js:58
e5b6d44a
TC
3830msgid ""
3831"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before "
3832"continuing. Please type 'yes' to continue."
a06b79c4 3833msgstr ""
e5b6d44a
TC
3834"Okamžitá aktualizace je považována za experimentální. Před pokračováním "
3835"zálohujte svůj adresář tt-rss. Napište prosím 'yes' pro pokračování."
274272b4 3836
c050148d
AD
3837#, fuzzy
3838#~ msgid "Refresh"
3839#~ msgstr "Nové"
3840
f058366d
AD
3841#~ msgid "(%d feed)"
3842#~ msgid_plural "(%d feeds)"
3843#~ msgstr[0] "(%d kanál)"
3844#~ msgstr[1] "(%d kanály)"
3845#~ msgstr[2] "(%d kanálů)"
3846
022af85b
AD
3847#~ msgid "Notice"
3848#~ msgstr "Poznámka"
3849
3850#~ msgid "Tag Cloud"
3851#~ msgstr "Seznam značek"
3852
20136c78
AD
3853#~ msgid "Date"
3854#~ msgstr "Datum"
3855
3856#~ msgid "Score"
3857#~ msgstr "Hodnocení"
3858
27f018ba
AD
3859#~ msgid "Pinterest"
3860#~ msgstr "Pinterest"
3861
3862#~ msgid "Owncloud"
3863#~ msgstr "ownCloud"
3864
3865#~ msgid "Share on Twitter"
3866#~ msgstr "Sdílet na Twitteru"
3867
69ad8b68
AD
3868#~ msgid "Show additional preferences"
3869#~ msgstr "Zobrazit další nastavení"
3870
41e26a3e
AD
3871#~ msgid "Updated"
3872#~ msgstr "Aktualizováno"