]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
Merge pull request #125 from HeikoAdams/master
[tt-rss.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
5d608138
AT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
ed61425a 10"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:46+0400\n"
5d608138
AT
11"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n"
12"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
13"Language-Team: \n"
14"Language: fi_FI\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
df806921 20#: backend.php:69
5d608138
AT
21msgid "Use default"
22msgstr "Oletus"
23
df806921 24#: backend.php:70
5d608138
AT
25msgid "Never purge"
26msgstr "Älä poista koskaan"
27
df806921 28#: backend.php:71
5d608138
AT
29msgid "1 week old"
30msgstr "Viikkoa vanhemmat"
31
df806921 32#: backend.php:72
5d608138
AT
33msgid "2 weeks old"
34msgstr "2 viikkoa vanhemmat"
35
df806921 36#: backend.php:73
5d608138
AT
37msgid "1 month old"
38msgstr "Kuukautta vanhemmat"
39
df806921 40#: backend.php:74
5d608138
AT
41msgid "2 months old"
42msgstr "2 kuukautta vanhemmat"
43
df806921 44#: backend.php:75
5d608138
AT
45msgid "3 months old"
46msgstr "3 kuukautta vanhemmat"
47
df806921 48#: backend.php:78
5d608138
AT
49msgid "Default interval"
50msgstr "Oletusaikaväli"
51
df806921
AD
52#: backend.php:79
53#: backend.php:89
5d608138
AT
54msgid "Disable updates"
55msgstr "Ei päivitystä"
56
df806921
AD
57#: backend.php:80
58#: backend.php:90
5d608138
AT
59msgid "Each 15 minutes"
60msgstr "Joka 15 minuutti"
61
df806921
AD
62#: backend.php:81
63#: backend.php:91
5d608138
AT
64msgid "Each 30 minutes"
65msgstr "Joka 30 minuutti"
66
df806921
AD
67#: backend.php:82
68#: backend.php:92
5d608138
AT
69msgid "Hourly"
70msgstr "Joka tunti"
71
df806921
AD
72#: backend.php:83
73#: backend.php:93
5d608138
AT
74msgid "Each 4 hours"
75msgstr "Joka 4 tunti"
76
df806921
AD
77#: backend.php:84
78#: backend.php:94
5d608138
AT
79msgid "Each 12 hours"
80msgstr "Joka 12 tunti"
81
df806921
AD
82#: backend.php:85
83#: backend.php:95
5d608138
AT
84msgid "Daily"
85msgstr "Päivittäin"
86
df806921
AD
87#: backend.php:86
88#: backend.php:96
5d608138
AT
89msgid "Weekly"
90msgstr "Viikoittain"
91
df806921 92#: backend.php:99
c050148d 93#: classes/pref/users.php:123
5d608138
AT
94msgid "User"
95msgstr "Käyttäjä"
96
df806921 97#: backend.php:100
5d608138
AT
98msgid "Power User"
99msgstr "Edistynyt käyttäjä"
100
df806921 101#: backend.php:101
5d608138
AT
102msgid "Administrator"
103msgstr "Ylläpitäjä"
104
105# Better this way...
106#: db-updater.php:19
107msgid "Your access level is insufficient to run this script."
108msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
109
110#: db-updater.php:44
111msgid "Database Updater"
112msgstr ""
113
114#: db-updater.php:87
115msgid "Could not update database"
116msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui"
117
118#: db-updater.php:90
119msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
120msgstr ""
121
122#: db-updater.php:91
123msgid ", found: "
124msgstr ""
125
126#: db-updater.php:94
127msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
128msgstr ""
129
130#: db-updater.php:96
131#: db-updater.php:165
132#: db-updater.php:178
133#: register.php:196
134#: register.php:241
135#: register.php:254
136#: register.php:269
137#: register.php:288
138#: register.php:336
139#: register.php:346
140#: register.php:358
df806921
AD
141#: classes/handler/public.php:648
142#: classes/handler/public.php:736
143#: classes/handler/public.php:818
5d608138
AT
144msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
145msgstr ""
146
147#: db-updater.php:102
148msgid "Please backup your database before proceeding."
149msgstr ""
150
151#: db-updater.php:104
152#, php-format
153msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
154msgstr ""
155
156#: db-updater.php:118
157msgid "Perform updates"
158msgstr ""
159
160#: db-updater.php:123
161msgid "Performing updates..."
162msgstr ""
163
164#: db-updater.php:129
165#, php-format
166msgid "Updating to version %d..."
167msgstr ""
168
169#: db-updater.php:144
170msgid "Checking version... "
171msgstr "Tarkistetaan versio..."
172
173#: db-updater.php:150
174msgid "OK!"
175msgstr "OK!"
176
177#: db-updater.php:152
178msgid "ERROR!"
179msgstr "VIRHE!"
180
181#: db-updater.php:160
182#, php-format
183msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
184msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
185msgstr[0] ""
186msgstr[1] ""
187
188#: db-updater.php:170
189msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
190msgstr ""
191
192#: db-updater.php:172
193#, php-format
194msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
195msgstr ""
196
197#: db-updater.php:174
198msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
199msgstr ""
200
201#: errors.php:9
202msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
203msgstr ""
204
205#: errors.php:12
206msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
207msgstr ""
208
209#: errors.php:15
210msgid "Backend sanity check failed."
211msgstr ""
212
213#: errors.php:17
214msgid "Frontend sanity check failed."
215msgstr ""
216
217#: errors.php:19
218msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
219msgstr ""
220
221#: errors.php:21
222msgid "Request not authorized."
223msgstr ""
224
225#: errors.php:23
226msgid "No operation to perform."
227msgstr ""
228
229#: errors.php:25
230msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
231msgstr ""
232
233#: errors.php:27
234msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
235msgstr ""
236
237#: errors.php:29
238msgid "Configuration check failed"
239msgstr ""
240
241#: errors.php:31
242msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
243msgstr ""
244
245#: errors.php:35
246msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
247msgstr ""
248
249#: index.php:135
274272b4
AD
250#: index.php:152
251#: index.php:271
f058366d 252#: prefs.php:103
5d608138
AT
253#: classes/backend.php:5
254#: classes/pref/labels.php:296
255#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 256#: classes/pref/feeds.php:1331
5d608138 257#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d
AD
258#: js/feedlist.js:128
259#: js/feedlist.js:448
5d608138 260#: js/functions.js:420
274272b4
AD
261#: js/functions.js:758
262#: js/functions.js:1194
263#: js/functions.js:1329
264#: js/functions.js:1641
5d608138
AT
265#: js/prefs.js:86
266#: js/prefs.js:576
267#: js/prefs.js:666
268#: js/prefs.js:858
269#: js/prefs.js:1445
270#: js/prefs.js:1498
271#: js/prefs.js:1557
272#: js/prefs.js:1574
273#: js/prefs.js:1590
274#: js/prefs.js:1606
275#: js/prefs.js:1625
276#: js/prefs.js:1798
277#: js/prefs.js:1814
278#: js/tt-rss.js:475
279#: js/tt-rss.js:492
274272b4
AD
280#: js/viewfeed.js:772
281#: js/viewfeed.js:1200
5d608138
AT
282#: plugins/import_export/import_export.js:17
283#: plugins/updater/updater.js:17
284msgid "Loading, please wait..."
285msgstr "Ladataan, odota..."
286
274272b4 287#: index.php:166
5d608138
AT
288msgid "Collapse feedlist"
289msgstr "Sulje syötelista"
290
274272b4 291#: index.php:169
5d608138
AT
292msgid "Show articles"
293msgstr "Näytä artikkelit"
294
274272b4 295#: index.php:172
5d608138
AT
296msgid "Adaptive"
297msgstr "Mukautuva"
298
274272b4 299#: index.php:173
5d608138
AT
300msgid "All Articles"
301msgstr "Kaikki artikkelit"
302
274272b4
AD
303#: index.php:174
304#: include/functions.php:1926
5d608138
AT
305#: classes/feeds.php:106
306msgid "Starred"
307msgstr "Tähti"
308
274272b4
AD
309#: index.php:175
310#: include/functions.php:1927
5d608138
AT
311#: classes/feeds.php:107
312msgid "Published"
313msgstr "Julkinen"
314
274272b4 315#: index.php:176
5d608138
AT
316#: classes/feeds.php:93
317#: classes/feeds.php:105
318msgid "Unread"
319msgstr "Lukematon"
320
274272b4 321#: index.php:177
5d608138
AT
322msgid "Unread First"
323msgstr "Lukemattomat ensin"
324
274272b4 325#: index.php:178
5d608138
AT
326msgid "With Note"
327msgstr "Huomattavat"
328
274272b4 329#: index.php:179
5d608138
AT
330msgid "Ignore Scoring"
331msgstr "Ohita pisteytys"
332
274272b4 333#: index.php:182
5d608138
AT
334msgid "Sort articles"
335msgstr "Järjestä artikkelit"
336
274272b4 337#: index.php:185
5d608138
AT
338msgid "Default"
339msgstr "Oletus"
340
274272b4 341#: index.php:186
5d608138
AT
342msgid "Newest first"
343msgstr "Uusin ensin"
344
274272b4 345#: index.php:187
5d608138
AT
346msgid "Oldest first"
347msgstr "Vanhin ensin"
348
274272b4 349#: index.php:190
5d608138
AT
350msgid "Mark feed as read"
351msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
352
274272b4
AD
353#: index.php:193
354#: index.php:235
355#: include/functions.php:1916
5d608138 356#: classes/feeds.php:111
c050148d 357#: classes/feeds.php:441
5d608138
AT
358#: js/FeedTree.js:128
359#: js/FeedTree.js:156
360#: plugins/digest/digest.js:647
361msgid "Mark as read"
362msgstr "Merkitse luetuiksi"
363
274272b4
AD
364#: index.php:194
365#: include/functions.php:1812
366#: include/functions.php:1924
5d608138
AT
367msgid "All articles"
368msgstr "Kaikki artikkelit"
369
274272b4 370#: index.php:195
5d608138
AT
371msgid "Older than one day"
372msgstr "1pv vanhemmat"
373
274272b4 374#: index.php:196
5d608138
AT
375msgid "Older than one week"
376msgstr "1vk vanhemmat"
377
274272b4 378#: index.php:197
5d608138
AT
379msgid "Older than two weeks"
380msgstr "2vk vanhemmat"
381
274272b4 382#: index.php:212
5d608138
AT
383msgid "Communication problem with server."
384msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä"
385
274272b4 386#: index.php:220
5d608138
AT
387msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
388msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
389
274272b4 390#: index.php:225
5d608138
AT
391msgid "Actions..."
392msgstr "Toiminnot..."
393
274272b4 394#: index.php:227
5d608138
AT
395msgid "Preferences..."
396msgstr "Asetukset"
397
274272b4 398#: index.php:228
5d608138
AT
399msgid "Search..."
400msgstr "Etsi..."
401
274272b4 402#: index.php:229
5d608138
AT
403msgid "Feed actions:"
404msgstr "Syötetoiminnot:"
405
274272b4 406#: index.php:230
df806921 407#: classes/handler/public.php:578
5d608138
AT
408msgid "Subscribe to feed..."
409msgstr "Tilaa syöte..."
410
274272b4 411#: index.php:231
5d608138
AT
412msgid "Edit this feed..."
413msgstr "Muokkaa tätä syötettä"
414
274272b4 415#: index.php:232
5d608138
AT
416msgid "Rescore feed"
417msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
418
274272b4 419#: index.php:233
f058366d 420#: classes/pref/feeds.php:717
274272b4 421#: classes/pref/feeds.php:1283
5d608138
AT
422#: js/PrefFeedTree.js:73
423msgid "Unsubscribe"
424msgstr "Peruuta syötetilaus"
425
274272b4 426#: index.php:234
5d608138
AT
427msgid "All feeds:"
428msgstr "Kaikki syötteet"
429
274272b4 430#: index.php:236
5d608138
AT
431msgid "(Un)hide read feeds"
432msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
433
274272b4 434#: index.php:237
5d608138
AT
435msgid "Other actions:"
436msgstr "Muut toiminnot"
437
274272b4 438#: index.php:239
5d608138
AT
439msgid "Switch to digest..."
440msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
441
274272b4 442#: index.php:241
5d608138
AT
443msgid "Show tag cloud..."
444msgstr "Näytä tagipilvi"
445
274272b4
AD
446#: index.php:242
447#: include/functions.php:1902
5d608138
AT
448msgid "Toggle widescreen mode"
449msgstr "Vaihda näkymä"
450
274272b4 451#: index.php:243
5d608138
AT
452msgid "Select by tags..."
453msgstr "Valitse tageilla"
454
274272b4 455#: index.php:244
5d608138
AT
456msgid "Create label..."
457msgstr "Luo tunniste..."
458
274272b4 459#: index.php:245
5d608138
AT
460msgid "Create filter..."
461msgstr "Luo suodatin..."
462
274272b4 463#: index.php:246
5d608138
AT
464msgid "Keyboard shortcuts help"
465msgstr "Näytä pikanäppäimet"
466
274272b4 467#: index.php:255
5d608138
AT
468#: plugins/digest/digest_body.php:77
469#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
470#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
471msgid "Logout"
472msgstr "Kirjaudu ulos"
473
474#: prefs.php:36
f058366d 475#: prefs.php:121
274272b4 476#: include/functions.php:1929
ed61425a 477#: classes/pref/prefs.php:427
5d608138
AT
478msgid "Preferences"
479msgstr "Asetukset"
480
f058366d 481#: prefs.php:112
5d608138
AT
482msgid "Keyboard shortcuts"
483msgstr "Pikanäppäimet"
484
f058366d 485#: prefs.php:113
5d608138
AT
486msgid "Exit preferences"
487msgstr "Poistu asetuksista"
488
f058366d
AD
489#: prefs.php:124
490#: classes/pref/feeds.php:107
491#: classes/pref/feeds.php:1209
492#: classes/pref/feeds.php:1272
5d608138
AT
493msgid "Feeds"
494msgstr "Syötteet"
495
f058366d 496#: prefs.php:127
5d608138
AT
497#: classes/pref/filters.php:156
498msgid "Filters"
499msgstr "Suodattimet"
500
f058366d 501#: prefs.php:130
274272b4
AD
502#: include/functions.php:1119
503#: include/functions.php:1755
5d608138
AT
504#: classes/pref/labels.php:90
505#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
506msgid "Labels"
507msgstr "Tunnisteet"
508
f058366d 509#: prefs.php:134
5d608138
AT
510msgid "Users"
511msgstr "Käyttäjät"
512
513#: register.php:186
514#: include/login_form.php:238
515msgid "Create new account"
516msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
517
518#: register.php:192
519msgid "New user registrations are administratively disabled."
520msgstr ""
521
522#: register.php:217
523msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
524msgstr ""
525
526#: register.php:223
527msgid "Desired login:"
528msgstr ""
529
530#: register.php:226
531msgid "Check availability"
532msgstr ""
533
534#: register.php:228
df806921 535#: classes/handler/public.php:776
5d608138
AT
536msgid "Email:"
537msgstr "Email:"
538
539#: register.php:231
df806921 540#: classes/handler/public.php:781
5d608138
AT
541msgid "How much is two plus two:"
542msgstr ""
543
544#: register.php:234
545msgid "Submit registration"
546msgstr ""
547
548#: register.php:252
549msgid "Your registration information is incomplete."
550msgstr ""
551
552#: register.php:267
553msgid "Sorry, this username is already taken."
554msgstr ""
555
556#: register.php:286
557msgid "Registration failed."
558msgstr ""
559
560#: register.php:333
561msgid "Account created successfully."
562msgstr ""
563
564#: register.php:355
565msgid "New user registrations are currently closed."
566msgstr ""
567
568#: update.php:55
569msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
570msgstr ""
571
572#: include/digest.php:109
274272b4
AD
573#: include/functions.php:1128
574#: include/functions.php:1656
575#: include/functions.php:1741
576#: include/functions.php:1763
5d608138 577#: classes/opml.php:416
f058366d 578#: classes/pref/feeds.php:222
5d608138
AT
579msgid "Uncategorized"
580msgstr ""
581
582#: include/feedbrowser.php:83
583#, php-format
584msgid "%d archived article"
585msgid_plural "%d archived articles"
586msgstr[0] ""
587msgstr[1] ""
588
589#: include/feedbrowser.php:107
590msgid "No feeds found."
591msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
592
274272b4
AD
593#: include/functions.php:1117
594#: include/functions.php:1753
5d608138
AT
595#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
596msgid "Special"
597msgstr "Erikoiset"
598
274272b4 599#: include/functions.php:1605
c050148d 600#: classes/feeds.php:1101
5d608138
AT
601#: classes/pref/filters.php:427
602msgid "All feeds"
603msgstr "Kaikki syötteet"
604
274272b4 605#: include/functions.php:1806
5d608138
AT
606msgid "Starred articles"
607msgstr "Tähdellä merkityt syötteet"
608
274272b4 609#: include/functions.php:1808
5d608138
AT
610msgid "Published articles"
611msgstr "Julkiset artikkelit"
612
274272b4 613#: include/functions.php:1810
5d608138
AT
614msgid "Fresh articles"
615msgstr "Tuoreet artikkelit"
616
274272b4 617#: include/functions.php:1814
5d608138
AT
618msgid "Archived articles"
619msgstr "Arkistoidut artikkelit"
620
274272b4 621#: include/functions.php:1816
5d608138
AT
622msgid "Recently read"
623msgstr "Viimeksi luetut"
624
274272b4 625#: include/functions.php:1879
5d608138
AT
626msgid "Navigation"
627msgstr "Valikko"
628
274272b4 629#: include/functions.php:1880
5d608138
AT
630msgid "Open next feed"
631msgstr "Avaa seuraava syöte"
632
274272b4 633#: include/functions.php:1881
5d608138
AT
634msgid "Open previous feed"
635msgstr "Avaa edellinen syöte"
636
274272b4 637#: include/functions.php:1882
5d608138
AT
638msgid "Open next article"
639msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
640
274272b4 641#: include/functions.php:1883
5d608138
AT
642msgid "Open previous article"
643msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
644
274272b4 645#: include/functions.php:1884
5d608138
AT
646msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
647msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
648
274272b4 649#: include/functions.php:1885
5d608138
AT
650msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
651msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
652
274272b4 653#: include/functions.php:1886
5d608138
AT
654msgid "Show search dialog"
655msgstr "Etsi..."
656
274272b4 657#: include/functions.php:1887
5d608138
AT
658msgid "Article"
659msgstr "Artikkeli"
660
274272b4 661#: include/functions.php:1888
5d608138
AT
662msgid "Toggle starred"
663msgstr "Lisää/Poista tähti"
664
274272b4
AD
665#: include/functions.php:1889
666#: js/viewfeed.js:1863
5d608138
AT
667msgid "Toggle published"
668msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
669
274272b4
AD
670#: include/functions.php:1890
671#: js/viewfeed.js:1841
5d608138
AT
672msgid "Toggle unread"
673msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
674
274272b4 675#: include/functions.php:1891
5d608138
AT
676msgid "Edit tags"
677msgstr "Muokkaa tageja"
678
274272b4 679#: include/functions.php:1892
5d608138
AT
680msgid "Dismiss selected"
681msgstr "Piilota valittu"
682
274272b4 683#: include/functions.php:1893
5d608138
AT
684msgid "Dismiss read"
685msgstr "Piilota luettu"
686
274272b4 687#: include/functions.php:1894
5d608138
AT
688msgid "Open in new window"
689msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
690
274272b4
AD
691#: include/functions.php:1895
692#: js/viewfeed.js:1882
5d608138
AT
693msgid "Mark below as read"
694msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
695
274272b4
AD
696#: include/functions.php:1896
697#: js/viewfeed.js:1876
5d608138
AT
698msgid "Mark above as read"
699msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
700
274272b4 701#: include/functions.php:1897
5d608138
AT
702msgid "Scroll down"
703msgstr "Vieritä alas"
704
274272b4 705#: include/functions.php:1898
5d608138
AT
706msgid "Scroll up"
707msgstr "Vieritä ylös"
708
274272b4 709#: include/functions.php:1899
5d608138
AT
710msgid "Select article under cursor"
711msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli"
712
274272b4 713#: include/functions.php:1900
5d608138
AT
714msgid "Email article"
715msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
716
274272b4 717#: include/functions.php:1901
5d608138
AT
718msgid "Close/collapse article"
719msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
720
274272b4 721#: include/functions.php:1903
5d608138
AT
722#: plugins/embed_original/init.php:33
723msgid "Toggle embed original"
724msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
725
274272b4 726#: include/functions.php:1904
5d608138
AT
727msgid "Article selection"
728msgstr "Artikkelin valinta"
729
274272b4 730#: include/functions.php:1905
5d608138
AT
731msgid "Select all articles"
732msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
733
274272b4 734#: include/functions.php:1906
5d608138
AT
735msgid "Select unread"
736msgstr "Valitse lukematon"
737
274272b4 738#: include/functions.php:1907
5d608138
AT
739msgid "Select starred"
740msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
741
274272b4 742#: include/functions.php:1908
5d608138
AT
743msgid "Select published"
744msgstr "Valitse julkaistu"
745
274272b4 746#: include/functions.php:1909
5d608138
AT
747msgid "Invert selection"
748msgstr "Vaihda valittujen tila"
749
274272b4 750#: include/functions.php:1910
5d608138
AT
751msgid "Deselect everything"
752msgstr "Poista valinnat"
753
274272b4 754#: include/functions.php:1911
f058366d
AD
755#: classes/pref/feeds.php:521
756#: classes/pref/feeds.php:754
5d608138
AT
757msgid "Feed"
758msgstr "Syöte"
759
274272b4 760#: include/functions.php:1912
5d608138
AT
761msgid "Refresh current feed"
762msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
763
274272b4 764#: include/functions.php:1913
5d608138
AT
765msgid "Un/hide read feeds"
766msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
767
274272b4 768#: include/functions.php:1914
f058366d 769#: classes/pref/feeds.php:1275
5d608138
AT
770msgid "Subscribe to feed"
771msgstr "Tilaa syöte"
772
274272b4 773#: include/functions.php:1915
5d608138
AT
774#: js/FeedTree.js:135
775#: js/PrefFeedTree.js:67
776msgid "Edit feed"
777msgstr "Muokkaa syötettä"
778
274272b4 779#: include/functions.php:1917
5d608138
AT
780msgid "Reverse headlines"
781msgstr "Käännä otsikot"
782
274272b4 783#: include/functions.php:1918
5d608138
AT
784msgid "Debug feed update"
785msgstr "Syötteen päivitys (Debug)"
786
274272b4 787#: include/functions.php:1919
5d608138
AT
788#: js/FeedTree.js:178
789msgid "Mark all feeds as read"
790msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
791
274272b4 792#: include/functions.php:1920
5d608138
AT
793msgid "Un/collapse current category"
794msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
795
274272b4 796#: include/functions.php:1921
5d608138
AT
797msgid "Toggle combined mode"
798msgstr "Vaihda yhdistety tila"
799
274272b4 800#: include/functions.php:1922
5d608138
AT
801msgid "Toggle auto expand in combined mode"
802msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa"
803
274272b4 804#: include/functions.php:1923
5d608138
AT
805msgid "Go to"
806msgstr "Mene"
807
274272b4 808#: include/functions.php:1925
5d608138
AT
809msgid "Fresh"
810msgstr "Päivitä"
811
274272b4 812#: include/functions.php:1928
5d608138
AT
813#: js/tt-rss.js:431
814#: js/tt-rss.js:584
815msgid "Tag cloud"
816msgstr "Tagipilvi"
817
274272b4 818#: include/functions.php:1930
5d608138
AT
819msgid "Other"
820msgstr "Muu"
821
274272b4 822#: include/functions.php:1931
5d608138
AT
823#: classes/pref/labels.php:281
824msgid "Create label"
825msgstr "Luo tunniste"
826
274272b4 827#: include/functions.php:1932
5d608138
AT
828#: classes/pref/filters.php:654
829msgid "Create filter"
830msgstr "Luo suodatin"
831
274272b4 832#: include/functions.php:1933
5d608138
AT
833msgid "Un/collapse sidebar"
834msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
835
274272b4 836#: include/functions.php:1934
5d608138
AT
837msgid "Show help dialog"
838msgstr "Näytä ohjeikkuna"
839
274272b4 840#: include/functions.php:2419
5d608138
AT
841#, php-format
842msgid "Search results: %s"
843msgstr "Hakutulokset: %s"
844
274272b4
AD
845#: include/functions.php:2910
846#: js/viewfeed.js:1969
5d608138
AT
847msgid "Click to play"
848msgstr ""
849
274272b4
AD
850#: include/functions.php:2911
851#: js/viewfeed.js:1968
5d608138
AT
852msgid "Play"
853msgstr ""
854
274272b4
AD
855#: include/functions.php:3028
856msgid " - "
857msgstr " - "
5d608138 858
274272b4
AD
859#: include/functions.php:3050
860#: include/functions.php:3344
861#: classes/article.php:281
862msgid "no tags"
863msgstr "ei tageja"
5d608138 864
274272b4
AD
865#: include/functions.php:3060
866#: classes/feeds.php:686
867msgid "Edit tags for this article"
868msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja"
5d608138 869
274272b4
AD
870#: include/functions.php:3089
871#: classes/feeds.php:642
872msgid "Originally from:"
873msgstr ""
5d608138 874
274272b4
AD
875#: include/functions.php:3102
876#: classes/feeds.php:655
877#: classes/pref/feeds.php:540
878msgid "Feed URL"
879msgstr "Syötteen URL"
5d608138 880
274272b4
AD
881#: include/functions.php:3133
882#: classes/dlg.php:37
883#: classes/dlg.php:60
884#: classes/dlg.php:93
885#: classes/dlg.php:159
886#: classes/dlg.php:190
887#: classes/dlg.php:217
888#: classes/dlg.php:250
889#: classes/dlg.php:262
890#: classes/backend.php:105
891#: classes/pref/users.php:99
892#: classes/pref/filters.php:147
ed61425a 893#: classes/pref/prefs.php:1058
274272b4
AD
894#: classes/pref/feeds.php:1588
895#: classes/pref/feeds.php:1660
896#: plugins/import_export/init.php:406
897#: plugins/import_export/init.php:429
898#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
899#: plugins/share/init.php:67
900#: plugins/updater/init.php:357
901msgid "Close this window"
902msgstr "Sulje"
5d608138 903
274272b4
AD
904#: include/functions.php:3369
905msgid "(edit note)"
906msgstr ""
5d608138 907
274272b4
AD
908#: include/functions.php:3604
909msgid "unknown type"
910msgstr "tuntematon tyyppi"
5d608138 911
274272b4
AD
912#: include/functions.php:3660
913msgid "Attachments"
914msgstr "Litteet"
5d608138
AT
915
916#: include/login_form.php:183
df806921
AD
917#: classes/handler/public.php:483
918#: classes/handler/public.php:771
5d608138
AT
919#: plugins/mobile/login_form.php:40
920msgid "Login:"
921msgstr "Käyttäjätunnus:"
922
923#: include/login_form.php:192
df806921 924#: classes/handler/public.php:486
5d608138
AT
925#: plugins/mobile/login_form.php:45
926msgid "Password:"
927msgstr "Salasana:"
928
929#: include/login_form.php:197
930msgid "I forgot my password"
931msgstr "Unohdin salasanani"
932
933#: include/login_form.php:201
df806921 934#: classes/handler/public.php:489
5d608138
AT
935msgid "Language:"
936msgstr "Kieli:"
937
938#: include/login_form.php:209
939msgid "Profile:"
940msgstr "Profiili:"
941
942#: include/login_form.php:213
df806921 943#: classes/handler/public.php:233
5d608138 944#: classes/rpc.php:64
ed61425a 945#: classes/pref/prefs.php:994
5d608138
AT
946msgid "Default profile"
947msgstr "Oletusprofiili"
948
949#: include/login_form.php:221
950msgid "Use less traffic"
951msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä"
952
953#: include/login_form.php:229
954msgid "Remember me"
955msgstr "Muista kirjautumiseni"
956
957#: include/login_form.php:235
df806921 958#: classes/handler/public.php:499
5d608138
AT
959#: plugins/mobile/login_form.php:28
960msgid "Log in"
961msgstr "Kirjaudu sisään"
962
274272b4 963#: include/sessions.php:58
5d608138
AT
964msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
965msgstr ""
966
967#: classes/article.php:25
968msgid "Article not found."
969msgstr "Artikkelia ei löytynyt"
970
971#: classes/article.php:179
972msgid "Tags for this article (separated by commas):"
973msgstr "Tämän syötteen tagit (pilkulla erotettuna)"
974
975#: classes/article.php:204
c050148d 976#: classes/pref/users.php:176
5d608138
AT
977#: classes/pref/labels.php:79
978#: classes/pref/filters.php:405
ed61425a 979#: classes/pref/prefs.php:940
f058366d
AD
980#: classes/pref/feeds.php:733
981#: classes/pref/feeds.php:881
5d608138
AT
982#: plugins/nsfw/init.php:86
983#: plugins/note/init.php:53
984#: plugins/instances/init.php:248
985msgid "Save"
986msgstr "Talleta"
987
988#: classes/article.php:206
df806921
AD
989#: classes/handler/public.php:460
990#: classes/handler/public.php:502
c050148d
AD
991#: classes/feeds.php:1028
992#: classes/feeds.php:1080
993#: classes/feeds.php:1140
994#: classes/pref/users.php:178
5d608138
AT
995#: classes/pref/labels.php:81
996#: classes/pref/filters.php:408
997#: classes/pref/filters.php:804
998#: classes/pref/filters.php:880
999#: classes/pref/filters.php:947
ed61425a 1000#: classes/pref/prefs.php:942
f058366d
AD
1001#: classes/pref/feeds.php:734
1002#: classes/pref/feeds.php:884
1003#: classes/pref/feeds.php:1797
5d608138
AT
1004#: plugins/mail/init.php:131
1005#: plugins/note/init.php:55
1006#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 1007#: plugins/instances/init.php:440
5d608138
AT
1008msgid "Cancel"
1009msgstr "Peru"
1010
df806921 1011#: classes/handler/public.php:424
5d608138
AT
1012#: plugins/bookmarklets/init.php:38
1013msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1014msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
1015
df806921 1016#: classes/handler/public.php:432
5d608138
AT
1017msgid "Title:"
1018msgstr "Otsikko:"
1019
df806921 1020#: classes/handler/public.php:434
f058366d
AD
1021#: classes/pref/feeds.php:538
1022#: classes/pref/feeds.php:769
5d608138 1023#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 1024#: plugins/instances/init.php:405
5d608138
AT
1025msgid "URL:"
1026msgstr "URL:"
1027
df806921 1028#: classes/handler/public.php:436
5d608138
AT
1029msgid "Content:"
1030msgstr "Sisältö:"
1031
df806921 1032#: classes/handler/public.php:438
5d608138
AT
1033msgid "Labels:"
1034msgstr "Tunnisteet"
1035
df806921 1036#: classes/handler/public.php:457
5d608138
AT
1037msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1038msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
1039
df806921 1040#: classes/handler/public.php:459
5d608138
AT
1041msgid "Share"
1042msgstr "Jaa"
1043
df806921 1044#: classes/handler/public.php:481
5d608138
AT
1045msgid "Not logged in"
1046msgstr "Et ole kirjautunut"
1047
df806921 1048#: classes/handler/public.php:548
5d608138
AT
1049msgid "Incorrect username or password"
1050msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
1051
df806921
AD
1052#: classes/handler/public.php:584
1053#: classes/handler/public.php:681
5d608138
AT
1054#, php-format
1055msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1056msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
1057
df806921
AD
1058#: classes/handler/public.php:587
1059#: classes/handler/public.php:672
5d608138
AT
1060#, php-format
1061msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1062msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
1063
df806921
AD
1064#: classes/handler/public.php:590
1065#: classes/handler/public.php:675
5d608138
AT
1066#, php-format
1067msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1068msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
1069
df806921
AD
1070#: classes/handler/public.php:593
1071#: classes/handler/public.php:678
5d608138
AT
1072#, php-format
1073msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1074msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
1075
df806921
AD
1076#: classes/handler/public.php:596
1077#: classes/handler/public.php:684
5d608138
AT
1078msgid "Multiple feed URLs found."
1079msgstr "Useita syöte-URLiä löytyi."
1080
df806921
AD
1081#: classes/handler/public.php:600
1082#: classes/handler/public.php:689
5d608138
AT
1083#, php-format
1084msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1085msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>URLää ei voi ladata."
1086
df806921
AD
1087#: classes/handler/public.php:618
1088#: classes/handler/public.php:707
5d608138
AT
1089msgid "Subscribe to selected feed"
1090msgstr "Tilaa valittu syöte"
1091
df806921
AD
1092#: classes/handler/public.php:643
1093#: classes/handler/public.php:731
5d608138
AT
1094msgid "Edit subscription options"
1095msgstr "Muokkaa syöteoptioita"
1096
df806921 1097#: classes/handler/public.php:758
5d608138
AT
1098msgid "Password recovery"
1099msgstr "Salasanan palautus"
1100
df806921 1101#: classes/handler/public.php:764
5d608138
AT
1102msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1103msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
1104
df806921 1105#: classes/handler/public.php:786
c050148d 1106#: classes/pref/users.php:360
5d608138
AT
1107msgid "Reset password"
1108msgstr "Palauta salasana"
1109
df806921 1110#: classes/handler/public.php:796
5d608138
AT
1111msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1112msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
1113
df806921
AD
1114#: classes/handler/public.php:800
1115#: classes/handler/public.php:826
5d608138
AT
1116#: plugins/digest/digest_body.php:69
1117msgid "Go back"
1118msgstr "Takaisin"
1119
df806921 1120#: classes/handler/public.php:822
5d608138
AT
1121msgid "Sorry, login and email combination not found."
1122msgstr "Valitettavasti käyttjätunnus/email -yhdistelmää ei löydy."
1123
1124#: classes/dlg.php:16
1125msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1126msgstr ""
1127
f058366d 1128#: classes/dlg.php:48
5d608138
AT
1129msgid "Your Public OPML URL is:"
1130msgstr ""
1131
f058366d
AD
1132#: classes/dlg.php:57
1133#: classes/dlg.php:214
5d608138
AT
1134msgid "Generate new URL"
1135msgstr "Generoi uusi URL"
1136
f058366d 1137#: classes/dlg.php:71
5d608138
AT
1138msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1139msgstr ""
1140
f058366d
AD
1141#: classes/dlg.php:75
1142#: classes/dlg.php:84
5d608138
AT
1143msgid "Last update:"
1144msgstr ""
1145
f058366d 1146#: classes/dlg.php:80
5d608138
AT
1147msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1148msgstr ""
1149
f058366d 1150#: classes/dlg.php:166
5d608138
AT
1151msgid "Match:"
1152msgstr "Täsmää:"
1153
f058366d 1154#: classes/dlg.php:168
5d608138
AT
1155msgid "Any"
1156msgstr "Mikä tahansa"
1157
f058366d 1158#: classes/dlg.php:171
5d608138
AT
1159msgid "All tags."
1160msgstr "Kaikki tagit"
1161
f058366d 1162#: classes/dlg.php:173
5d608138
AT
1163msgid "Which Tags?"
1164msgstr "Mitkä tagit?"
1165
f058366d 1166#: classes/dlg.php:186
5d608138
AT
1167msgid "Display entries"
1168msgstr "Näytä"
1169
f058366d 1170#: classes/dlg.php:205
5d608138
AT
1171msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1172msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:"
1173
f058366d 1174#: classes/dlg.php:233
5d608138
AT
1175#: plugins/updater/init.php:327
1176#, php-format
1177msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1178msgstr ""
1179
f058366d 1180#: classes/dlg.php:241
5d608138
AT
1181msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1182msgstr ""
1183
f058366d 1184#: classes/dlg.php:245
5d608138
AT
1185#: plugins/updater/init.php:331
1186msgid "See the release notes"
1187msgstr ""
1188
f058366d 1189#: classes/dlg.php:247
5d608138
AT
1190msgid "Download"
1191msgstr "Lataa"
1192
f058366d 1193#: classes/dlg.php:255
5d608138
AT
1194msgid "Error receiving version information or no new version available."
1195msgstr ""
1196
5d608138
AT
1197#: classes/feeds.php:68
1198msgid "Visit the website"
1199msgstr ""
1200
1201#: classes/feeds.php:83
1202msgid "View as RSS feed"
1203msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1204
1205#: classes/feeds.php:84
1206#: classes/feeds.php:138
f058366d 1207#: classes/pref/feeds.php:1440
5d608138
AT
1208msgid "View as RSS"
1209msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1210
1211#: classes/feeds.php:91
1212msgid "Select:"
1213msgstr "Valitse"
1214
f058366d 1215#: classes/feeds.php:92
c050148d 1216#: classes/pref/users.php:345
f058366d
AD
1217#: classes/pref/labels.php:275
1218#: classes/pref/filters.php:282
1219#: classes/pref/filters.php:330
1220#: classes/pref/filters.php:648
1221#: classes/pref/filters.php:737
1222#: classes/pref/filters.php:764
ed61425a 1223#: classes/pref/prefs.php:954
f058366d
AD
1224#: classes/pref/feeds.php:1266
1225#: classes/pref/feeds.php:1536
1226#: classes/pref/feeds.php:1606
1227#: plugins/instances/init.php:290
1228msgid "All"
1229msgstr "Kaikki"
1230
5d608138
AT
1231#: classes/feeds.php:94
1232msgid "Invert"
1233msgstr "Käännä"
1234
f058366d 1235#: classes/feeds.php:95
c050148d 1236#: classes/pref/users.php:347
f058366d
AD
1237#: classes/pref/labels.php:277
1238#: classes/pref/filters.php:284
1239#: classes/pref/filters.php:332
1240#: classes/pref/filters.php:650
1241#: classes/pref/filters.php:739
1242#: classes/pref/filters.php:766
ed61425a 1243#: classes/pref/prefs.php:956
f058366d
AD
1244#: classes/pref/feeds.php:1268
1245#: classes/pref/feeds.php:1538
1246#: classes/pref/feeds.php:1608
1247#: plugins/instances/init.php:292
1248msgid "None"
1249msgstr "Ei mikään"
1250
5d608138
AT
1251#: classes/feeds.php:101
1252msgid "More..."
1253msgstr "Lisää..."
1254
1255#: classes/feeds.php:103
1256msgid "Selection toggle:"
1257msgstr "Vaihda valittujen tila:"
1258
1259#: classes/feeds.php:109
1260msgid "Selection:"
1261msgstr "Valinta:"
1262
1263#: classes/feeds.php:112
1264msgid "Set score"
1265msgstr "Pisteytä"
1266
1267#: classes/feeds.php:115
1268msgid "Archive"
1269msgstr "Arkistoi"
1270
1271#: classes/feeds.php:117
1272msgid "Move back"
1273msgstr "Siirrä takaisin"
1274
1275#: classes/feeds.php:118
1276#: classes/pref/filters.php:291
1277#: classes/pref/filters.php:339
1278#: classes/pref/filters.php:746
1279#: classes/pref/filters.php:773
1280msgid "Delete"
1281msgstr "Poista"
1282
1283#: classes/feeds.php:125
1284#: classes/feeds.php:130
1285#: plugins/mailto/init.php:28
1286#: plugins/mail/init.php:28
1287msgid "Forward by email"
1288msgstr "Lähetä sähköpostilla"
1289
1290#: classes/feeds.php:134
1291msgid "Feed:"
1292msgstr "Syöte:"
1293
c050148d
AD
1294#: classes/feeds.php:205
1295#: classes/feeds.php:831
5d608138
AT
1296msgid "Feed not found."
1297msgstr "Syötettä ei löydy"
1298
c050148d 1299#: classes/feeds.php:388
5d608138
AT
1300#, php-format
1301msgid "Imported at %s"
1302msgstr "Tuotu %s"
1303
c050148d 1304#: classes/feeds.php:535
5d608138
AT
1305msgid "mark as read"
1306msgstr "merkitse luetuksi"
1307
c050148d 1308#: classes/feeds.php:586
5d608138
AT
1309msgid "Collapse article"
1310msgstr "Sulje artikkeli"
1311
c050148d 1312#: classes/feeds.php:732
5d608138
AT
1313msgid "No unread articles found to display."
1314msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1315
c050148d 1316#: classes/feeds.php:735
5d608138
AT
1317msgid "No updated articles found to display."
1318msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1319
c050148d 1320#: classes/feeds.php:738
5d608138
AT
1321msgid "No starred articles found to display."
1322msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1323
c050148d 1324#: classes/feeds.php:742
274272b4
AD
1325#, fuzzy
1326msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
5d608138
AT
1327msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia."
1328
c050148d 1329#: classes/feeds.php:744
5d608138
AT
1330msgid "No articles found to display."
1331msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
1332
c050148d
AD
1333#: classes/feeds.php:759
1334#: classes/feeds.php:923
5d608138
AT
1335#, php-format
1336msgid "Feeds last updated at %s"
1337msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
1338
c050148d
AD
1339#: classes/feeds.php:769
1340#: classes/feeds.php:933
5d608138
AT
1341msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1342msgstr "Joissakin syötteissä oli virheitä (klikkaa nähdäksesi lisätietoja)"
1343
c050148d 1344#: classes/feeds.php:913
5d608138
AT
1345msgid "No feed selected."
1346msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
1347
c050148d
AD
1348#: classes/feeds.php:966
1349#: classes/feeds.php:974
5d608138
AT
1350msgid "Feed or site URL"
1351msgstr "Syötteen/sivuston URL"
1352
c050148d 1353#: classes/feeds.php:980
f058366d
AD
1354#: classes/pref/feeds.php:560
1355#: classes/pref/feeds.php:782
1356#: classes/pref/feeds.php:1761
1357msgid "Place in category:"
1358msgstr "Siirrä kansioon:"
1359
c050148d 1360#: classes/feeds.php:988
5d608138
AT
1361msgid "Available feeds"
1362msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
1363
c050148d
AD
1364#: classes/feeds.php:1000
1365#: classes/pref/users.php:139
f058366d
AD
1366#: classes/pref/feeds.php:590
1367#: classes/pref/feeds.php:818
5d608138
AT
1368msgid "Authentication"
1369msgstr "Tunnistautuminen"
1370
c050148d
AD
1371#: classes/feeds.php:1004
1372#: classes/pref/users.php:402
f058366d
AD
1373#: classes/pref/feeds.php:596
1374#: classes/pref/feeds.php:822
1375#: classes/pref/feeds.php:1775
1376msgid "Login"
1377msgstr "Käyttäjätunnus"
1378
c050148d 1379#: classes/feeds.php:1007
ed61425a 1380#: classes/pref/prefs.php:252
f058366d
AD
1381#: classes/pref/feeds.php:602
1382#: classes/pref/feeds.php:828
1383#: classes/pref/feeds.php:1778
1384msgid "Password"
1385msgstr "Salasana"
1386
c050148d 1387#: classes/feeds.php:1017
5d608138
AT
1388msgid "This feed requires authentication."
1389msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
1390
c050148d
AD
1391#: classes/feeds.php:1022
1392#: classes/feeds.php:1078
f058366d
AD
1393#: classes/pref/feeds.php:1796
1394msgid "Subscribe"
1395msgstr "Tilaa"
1396
c050148d 1397#: classes/feeds.php:1025
5d608138
AT
1398msgid "More feeds"
1399msgstr "Lisää syötteitä"
1400
c050148d
AD
1401#: classes/feeds.php:1048
1402#: classes/feeds.php:1139
1403#: classes/pref/users.php:332
5d608138 1404#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1405#: classes/pref/feeds.php:1259
5d608138
AT
1406#: js/tt-rss.js:170
1407msgid "Search"
1408msgstr "Etsi"
1409
c050148d 1410#: classes/feeds.php:1052
5d608138
AT
1411msgid "Popular feeds"
1412msgstr "Suositut syötteet"
1413
c050148d 1414#: classes/feeds.php:1053
5d608138
AT
1415msgid "Feed archive"
1416msgstr "Syötearkisto"
1417
c050148d 1418#: classes/feeds.php:1056
5d608138
AT
1419msgid "limit:"
1420msgstr "raja:"
1421
c050148d
AD
1422#: classes/feeds.php:1079
1423#: classes/pref/users.php:358
5d608138
AT
1424#: classes/pref/labels.php:284
1425#: classes/pref/filters.php:398
1426#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1427#: classes/pref/feeds.php:707
5d608138
AT
1428#: plugins/instances/init.php:297
1429msgid "Remove"
1430msgstr "Poista"
1431
c050148d 1432#: classes/feeds.php:1090
5d608138
AT
1433msgid "Look for"
1434msgstr "Etsi"
1435
c050148d 1436#: classes/feeds.php:1098
5d608138
AT
1437msgid "Limit search to:"
1438msgstr "Rajaa haku"
1439
c050148d 1440#: classes/feeds.php:1114
5d608138
AT
1441msgid "This feed"
1442msgstr "Tämä syöte"
1443
1444#: classes/backend.php:33
1445msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1446msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS wiki -sivuilta."
1447
1448#: classes/backend.php:38
1449msgid "Keyboard Shortcuts"
1450msgstr "Pikanäppäimet"
1451
1452#: classes/backend.php:61
1453msgid "Shift"
1454msgstr "Shift"
1455
1456#: classes/backend.php:64
1457msgid "Ctrl"
1458msgstr "Ctrl"
1459
1460#: classes/backend.php:99
1461msgid "Help topic not found."
1462msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita."
1463
1464#: classes/opml.php:28
1465#: classes/opml.php:33
1466msgid "OPML Utility"
1467msgstr "OPML-työkalu"
1468
1469#: classes/opml.php:37
1470msgid "Importing OPML..."
1471msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa"
1472
1473#: classes/opml.php:41
1474msgid "Return to preferences"
1475msgstr "Palaa asetuksiin"
1476
1477#: classes/opml.php:270
1478#, php-format
1479msgid "Adding feed: %s"
1480msgstr "Lisätään syöte: %s"
1481
1482#: classes/opml.php:281
1483#, php-format
1484msgid "Duplicate feed: %s"
1485msgstr "Duplikaatti syöte: %s"
1486
1487#: classes/opml.php:295
1488#, php-format
1489msgid "Adding label %s"
1490msgstr "Lisätään tunniste %s"
1491
1492#: classes/opml.php:298
1493#, php-format
1494msgid "Duplicate label: %s"
1495msgstr "Duplikaatti tunniste: %s"
1496
1497#: classes/opml.php:310
1498#, php-format
1499msgid "Setting preference key %s to %s"
1500msgstr ""
1501
1502#: classes/opml.php:339
1503msgid "Adding filter..."
1504msgstr "Lisätään suodatin..."
1505
1506#: classes/opml.php:416
1507#, php-format
1508msgid "Processing category: %s"
1509msgstr ""
1510
1511#: classes/opml.php:468
1512msgid "Error: please upload OPML file."
1513msgstr ""
1514
1515#: classes/opml.php:475
1516#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
1517msgid "Error while parsing document."
1518msgstr ""
1519
1520#: classes/pref/users.php:6
1521#: plugins/instances/init.php:157
1522msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1523msgstr ""
1524
c050148d 1525#: classes/pref/users.php:34
5d608138
AT
1526msgid "User not found"
1527msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
1528
c050148d
AD
1529#: classes/pref/users.php:53
1530#: classes/pref/users.php:404
5d608138
AT
1531msgid "Registered"
1532msgstr "Rekisteröity"
1533
c050148d 1534#: classes/pref/users.php:54
5d608138
AT
1535msgid "Last logged in"
1536msgstr "Viimeksi kirjautunut"
1537
c050148d 1538#: classes/pref/users.php:61
5d608138
AT
1539msgid "Subscribed feeds count"
1540msgstr "Tilattujen syötteiden määrä"
1541
c050148d 1542#: classes/pref/users.php:65
5d608138
AT
1543msgid "Subscribed feeds"
1544msgstr "Tilatut syötteet"
1545
c050148d 1546#: classes/pref/users.php:142
5d608138
AT
1547msgid "Access level: "
1548msgstr "Käyttäjäoikeudet:"
1549
c050148d 1550#: classes/pref/users.php:155
5d608138
AT
1551msgid "Change password to"
1552msgstr "Uusi salasana"
1553
c050148d 1554#: classes/pref/users.php:161
f058366d
AD
1555#: classes/pref/feeds.php:610
1556#: classes/pref/feeds.php:834
5d608138
AT
1557msgid "Options"
1558msgstr "Valinnat"
1559
c050148d 1560#: classes/pref/users.php:164
5d608138
AT
1561msgid "E-mail: "
1562msgstr "Email"
1563
c050148d 1564#: classes/pref/users.php:240
5d608138
AT
1565#, php-format
1566msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1567msgstr ""
1568
c050148d 1569#: classes/pref/users.php:247
5d608138
AT
1570#, php-format
1571msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1572msgstr "Käyttääjää ei voitu luoda <b>%s</b>"
1573
c050148d 1574#: classes/pref/users.php:251
5d608138
AT
1575#, php-format
1576msgid "User <b>%s</b> already exists."
1577msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on olemassa."
1578
c050148d 1579#: classes/pref/users.php:273
5d608138
AT
1580#, php-format
1581msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1582msgstr ""
1583
c050148d 1584#: classes/pref/users.php:275
5d608138
AT
1585#, php-format
1586msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1587msgstr ""
1588
c050148d 1589#: classes/pref/users.php:299
5d608138
AT
1590msgid "[tt-rss] Password change notification"
1591msgstr ""
1592
c050148d 1593#: classes/pref/users.php:342
f058366d
AD
1594#: classes/pref/labels.php:272
1595#: classes/pref/filters.php:279
1596#: classes/pref/filters.php:327
1597#: classes/pref/filters.php:645
1598#: classes/pref/filters.php:734
1599#: classes/pref/filters.php:761
ed61425a 1600#: classes/pref/prefs.php:951
f058366d
AD
1601#: classes/pref/feeds.php:1263
1602#: classes/pref/feeds.php:1533
1603#: classes/pref/feeds.php:1603
1604#: plugins/instances/init.php:287
1605msgid "Select"
1606msgstr "Valitse"
1607
c050148d 1608#: classes/pref/users.php:350
5d608138
AT
1609msgid "Create user"
1610msgstr "Luo käyttäjätunnus"
1611
c050148d 1612#: classes/pref/users.php:354
5d608138
AT
1613msgid "Details"
1614msgstr "Tarkemmat tiedot"
1615
c050148d 1616#: classes/pref/users.php:356
5d608138
AT
1617#: classes/pref/filters.php:660
1618#: plugins/instances/init.php:296
1619msgid "Edit"
1620msgstr "Muokkaa"
1621
c050148d 1622#: classes/pref/users.php:403
5d608138
AT
1623msgid "Access Level"
1624msgstr "Käyttäjäoikeudet"
1625
c050148d 1626#: classes/pref/users.php:405
5d608138
AT
1627msgid "Last login"
1628msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
1629
c050148d 1630#: classes/pref/users.php:426
5d608138
AT
1631#: plugins/instances/init.php:337
1632msgid "Click to edit"
1633msgstr "Klikkaa muokataksesi"
1634
c050148d 1635#: classes/pref/users.php:446
5d608138
AT
1636msgid "No users defined."
1637msgstr "Ei käyttjätunnuksia"
1638
c050148d 1639#: classes/pref/users.php:448
5d608138
AT
1640msgid "No matching users found."
1641msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt"
1642
1643#: classes/pref/labels.php:22
1644#: classes/pref/filters.php:268
1645#: classes/pref/filters.php:725
1646msgid "Caption"
1647msgstr "Nimi"
1648
1649#: classes/pref/labels.php:37
1650msgid "Colors"
1651msgstr "Värit"
1652
1653#: classes/pref/labels.php:42
1654msgid "Foreground:"
1655msgstr "Kirjasin:"
1656
1657#: classes/pref/labels.php:42
1658msgid "Background:"
1659msgstr "Tausta:"
1660
1661#: classes/pref/labels.php:232
1662#, php-format
1663msgid "Created label <b>%s</b>"
1664msgstr "Luotu tunniste <b>%s</b>"
1665
1666#: classes/pref/labels.php:287
1667msgid "Clear colors"
1668msgstr "Poista värit"
1669
1670#: classes/pref/filters.php:96
1671msgid "Articles matching this filter:"
1672msgstr "Artikkelit, jotka täsmäävät tähän suodattimeen:"
1673
1674#: classes/pref/filters.php:133
1675msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1676msgstr "Artikkeleita, jotka täsmäisivät tähän suodattimeen ei löytynyt. "
1677
1678#: classes/pref/filters.php:137
1679msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1680msgstr ""
1681
1682#: classes/pref/filters.php:274
1683#: classes/pref/filters.php:729
1684#: classes/pref/filters.php:844
1685msgid "Match"
1686msgstr "Täsmäys"
1687
1688#: classes/pref/filters.php:288
1689#: classes/pref/filters.php:336
1690#: classes/pref/filters.php:743
1691#: classes/pref/filters.php:770
1692msgid "Add"
1693msgstr "Lisää"
1694
1695#: classes/pref/filters.php:322
1696#: classes/pref/filters.php:756
1697msgid "Apply actions"
1698msgstr "Suorita toiminnot"
1699
1700#: classes/pref/filters.php:372
1701#: classes/pref/filters.php:785
1702msgid "Enabled"
1703msgstr "Aktivoitu"
1704
1705#: classes/pref/filters.php:381
1706#: classes/pref/filters.php:788
1707msgid "Match any rule"
1708msgstr "Täsmää kaikkiin sääntöihin"
1709
1710#: classes/pref/filters.php:390
1711#: classes/pref/filters.php:791
1712msgid "Inverse matching"
1713msgstr "Käännä täsmäys"
1714
1715#: classes/pref/filters.php:402
1716#: classes/pref/filters.php:798
1717msgid "Test"
1718msgstr "Testaa"
1719
1720#: classes/pref/filters.php:435
1721msgid "(inverse)"
1722msgstr "(käännä)"
1723
1724#: classes/pref/filters.php:434
1725#, php-format
1726msgid "%s on %s in %s %s"
1727msgstr ""
1728
1729#: classes/pref/filters.php:657
1730msgid "Combine"
1731msgstr "Yhdistä"
1732
1733#: classes/pref/filters.php:663
f058366d
AD
1734#: classes/pref/feeds.php:1279
1735#: classes/pref/feeds.php:1293
5d608138
AT
1736msgid "Reset sort order"
1737msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti"
1738
1739#: classes/pref/filters.php:671
f058366d 1740#: classes/pref/feeds.php:1318
5d608138
AT
1741msgid "Rescore articles"
1742msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit"
1743
1744#: classes/pref/filters.php:801
1745msgid "Create"
1746msgstr "Luo"
1747
1748#: classes/pref/filters.php:856
1749msgid "Inverse regular expression matching"
1750msgstr "'regular expression' -täsmäys"
1751
1752#: classes/pref/filters.php:858
1753msgid "on field"
1754msgstr "kentässä"
1755
1756#: classes/pref/filters.php:864
1757#: js/PrefFilterTree.js:45
1758#: plugins/digest/digest.js:242
1759msgid "in"
1760msgstr "kansiossa"
1761
1762#: classes/pref/filters.php:877
1763msgid "Save rule"
1764msgstr "Talleta sääntö"
1765
1766#: classes/pref/filters.php:877
274272b4 1767#: js/functions.js:1013
5d608138
AT
1768msgid "Add rule"
1769msgstr "Lisää sääntö"
1770
1771#: classes/pref/filters.php:900
1772msgid "Perform Action"
1773msgstr "Suorita toiminto"
1774
1775#: classes/pref/filters.php:926
1776msgid "with parameters:"
1777msgstr "parametrit:"
1778
1779#: classes/pref/filters.php:944
1780msgid "Save action"
1781msgstr "Talleta toiminto"
1782
1783#: classes/pref/filters.php:944
274272b4 1784#: js/functions.js:1039
5d608138
AT
1785msgid "Add action"
1786msgstr "Lisää toiminto"
1787
f058366d 1788#: classes/pref/filters.php:967
5d608138
AT
1789#, fuzzy
1790msgid "[No caption]"
1791msgstr "Nimi"
1792
274272b4
AD
1793#: classes/pref/prefs.php:18
1794msgid "General"
1795msgstr "Yleinen"
1796
1797#: classes/pref/prefs.php:19
1798msgid "Interface"
1799msgstr ""
1800
1801#: classes/pref/prefs.php:20
1802msgid "Advanced"
1803msgstr "Lisäasetukset"
1804
1805#: classes/pref/prefs.php:21
1806msgid "Digest"
1807msgstr ""
1808
1809#: classes/pref/prefs.php:25
1810#, fuzzy
1811msgid "Allow duplicate articles"
1812msgstr "Salli tuplapostaukset"
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:26
1815msgid "Assign articles to labels automatically"
1816msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti"
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:27
1819msgid "Blacklisted tags"
1820msgstr "Estetyt tagit"
1821
1822#: classes/pref/prefs.php:27
1823#, fuzzy
ed61425a 1824msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
274272b4
AD
1825msgstr "Näitä tageja ei liitetä automaattisesti (lista pilkulla erotettuna)"
1826
1827#: classes/pref/prefs.php:28
1828msgid "Automatically mark articles as read"
1829msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi"
1830
1831#: classes/pref/prefs.php:28
1832#, fuzzy
ed61425a 1833msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
274272b4
AD
1834msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkelilistaa vieritetään."
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:29
1837msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1838msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:30
1841msgid "Combined feed display"
1842msgstr "Yhdistetty syötenäkymä"
1843
1844#: classes/pref/prefs.php:30
1845msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1846msgstr "Näytä artikkelilista laajennettuna, erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta"
1847
1848#: classes/pref/prefs.php:31
1849msgid "Confirm marking feed as read"
1850msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
1851
1852#: classes/pref/prefs.php:32
1853msgid "Amount of articles to display at once"
1854msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä"
1855
1856#: classes/pref/prefs.php:33
ed61425a
AD
1857msgid "Default interval between feed updates"
1858msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille"
274272b4
AD
1859
1860#: classes/pref/prefs.php:34
1861msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1862msgstr "Merkitse email-tiivestelmässä lähetetyt artikkelit luetuksi"
1863
1864#: classes/pref/prefs.php:35
1865#, fuzzy
ed61425a 1866msgid "Enable e-mail digest"
274272b4
AD
1867msgstr "Aktivoi email-tiivistelmän lähetys"
1868
1869#: classes/pref/prefs.php:35
1870msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1871msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (ja lukemattomista) artikkeleista"
1872
1873#: classes/pref/prefs.php:36
1874msgid "Try to send digests around specified time"
1875msgstr "Lähetä kooste määriteltynä aikana (noin aika)"
1876
1877#: classes/pref/prefs.php:36
1878msgid "Uses UTC timezone"
1879msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä"
1880
1881#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a
AD
1882msgid "Enable API access"
1883msgstr ""
1884
1885#: classes/pref/prefs.php:37
1886msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1887msgstr ""
274272b4
AD
1888
1889#: classes/pref/prefs.php:38
1890msgid "Enable feed categories"
1891msgstr "Käytä syötekansioita"
1892
1893#: classes/pref/prefs.php:39
1894msgid "Sort feeds by unread articles count"
1895msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelimäärien mukaan"
1896
1897#: classes/pref/prefs.php:40
1898msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1899msgstr "Maksimi-ikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)"
1900
1901#: classes/pref/prefs.php:41
1902msgid "Hide feeds with no unread articles"
1903msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita"
1904
1905#: classes/pref/prefs.php:42
1906#, fuzzy
ed61425a 1907msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1908msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan"
1909
1910#: classes/pref/prefs.php:43
1911msgid "Long date format"
1912msgstr "Pitkä päiväysformaatti"
1913
1914#: classes/pref/prefs.php:44
1915msgid "On catchup show next feed"
1916msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte"
1917
1918#: classes/pref/prefs.php:44
1919msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1920msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun viimeinen on merkitty luetuksi"
1921
1922#: classes/pref/prefs.php:45
1923msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1924msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)"
1925
1926#: classes/pref/prefs.php:46
1927msgid "Purge unread articles"
1928msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
1929
1930#: classes/pref/prefs.php:47
1931#: plugins/mobile/prefs.php:60
1932msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1933msgstr "Käännä otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)"
1934
1935#: classes/pref/prefs.php:48
1936msgid "Short date format"
1937msgstr "Lyhyt päiväysformaatti"
1938
1939#: classes/pref/prefs.php:49
1940msgid "Show content preview in headlines list"
1941msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkolistassa"
1942
1943#: classes/pref/prefs.php:50
1944msgid "Sort headlines by feed date"
1945msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan"
1946
1947#: classes/pref/prefs.php:50
1948msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1949msgstr ""
1950
1951#: classes/pref/prefs.php:51
1952msgid "Login with an SSL certificate"
1953msgstr "Kirjaudu SSL-sertificaatilla"
1954
1955#: classes/pref/prefs.php:51
1956msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1957msgstr "Klikkaa rekisteröidäksesi SSL-sertifikaatti tt-rss:ään "
1958
1959#: classes/pref/prefs.php:52
1960msgid "Do not embed images in articles"
1961msgstr "Älä liitä kuvia artikkeleihin"
1962
1963#: classes/pref/prefs.php:53
1964msgid "Strip unsafe tags from articles"
1965msgstr "Poista vaaralliset tagit artikkeleista"
1966
1967#: classes/pref/prefs.php:53
1968msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1969msgstr "Poista kaikki erikoiset HTML tagit syötteistä."
1970
1971#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1972#: js/prefs.js:1725
1973msgid "Customize stylesheet"
1974msgstr "Muokkaa CSS-tyylisivua"
1975
ed61425a 1976#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1977msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1978msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylisivuilla"
1979
ed61425a 1980#: classes/pref/prefs.php:55
274272b4
AD
1981msgid "User timezone"
1982msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
1983
ed61425a 1984#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1985msgid "Group headlines in virtual feeds"
1986msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi"
1987
ed61425a
AD
1988#: classes/pref/prefs.php:56
1989msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1990msgstr ""
274272b4 1991
ed61425a 1992#: classes/pref/prefs.php:67
5d608138
AT
1993msgid "Old password cannot be blank."
1994msgstr "Vanha salasana ei voi olla tyhjä"
1995
ed61425a 1996#: classes/pref/prefs.php:72
5d608138
AT
1997msgid "New password cannot be blank."
1998msgstr "Uusi salasana ei voi olla tyhjä"
1999
ed61425a 2000#: classes/pref/prefs.php:77
5d608138
AT
2001msgid "Entered passwords do not match."
2002msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää"
2003
ed61425a 2004#: classes/pref/prefs.php:87
5d608138
AT
2005msgid "Function not supported by authentication module."
2006msgstr ""
2007
ed61425a 2008#: classes/pref/prefs.php:119
5d608138
AT
2009msgid "The configuration was saved."
2010msgstr "Konfiguraatio tallennettu."
2011
ed61425a 2012#: classes/pref/prefs.php:133
5d608138
AT
2013#, php-format
2014msgid "Unknown option: %s"
2015msgstr "Tuntematon valinta: %s"
2016
ed61425a 2017#: classes/pref/prefs.php:147
5d608138
AT
2018msgid "Your personal data has been saved."
2019msgstr "Sinun tiedot on tallennettu"
2020
ed61425a 2021#: classes/pref/prefs.php:187
5d608138
AT
2022msgid "Personal data / Authentication"
2023msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen"
2024
ed61425a 2025#: classes/pref/prefs.php:207
5d608138
AT
2026msgid "Personal data"
2027msgstr "Omat tiedot"
2028
ed61425a 2029#: classes/pref/prefs.php:217
5d608138
AT
2030msgid "Full name"
2031msgstr "Koko nimi"
2032
ed61425a 2033#: classes/pref/prefs.php:221
5d608138
AT
2034msgid "E-mail"
2035msgstr "Email"
2036
ed61425a 2037#: classes/pref/prefs.php:227
5d608138
AT
2038msgid "Access level"
2039msgstr "Käyttäjäoikeudet"
2040
ed61425a 2041#: classes/pref/prefs.php:237
5d608138
AT
2042msgid "Save data"
2043msgstr "Talleta tiedot"
2044
ed61425a 2045#: classes/pref/prefs.php:259
5d608138
AT
2046msgid "Your password is at default value, please change it."
2047msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, kannattaa vaihtaa."
2048
ed61425a 2049#: classes/pref/prefs.php:286
5d608138
AT
2050msgid "Changing your current password will disable OTP."
2051msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä."
2052
ed61425a 2053#: classes/pref/prefs.php:291
5d608138
AT
2054msgid "Old password"
2055msgstr "Vanha salasana"
2056
ed61425a 2057#: classes/pref/prefs.php:294
5d608138
AT
2058msgid "New password"
2059msgstr "Uusi salasana"
2060
ed61425a 2061#: classes/pref/prefs.php:299
5d608138
AT
2062msgid "Confirm password"
2063msgstr "Vahvista salasana"
2064
ed61425a 2065#: classes/pref/prefs.php:309
5d608138
AT
2066msgid "Change password"
2067msgstr "Vaihda salasana"
2068
ed61425a 2069#: classes/pref/prefs.php:315
5d608138
AT
2070msgid "One time passwords / Authenticator"
2071msgstr ""
2072
ed61425a 2073#: classes/pref/prefs.php:319
5d608138
AT
2074msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2075msgstr ""
2076
ed61425a
AD
2077#: classes/pref/prefs.php:344
2078#: classes/pref/prefs.php:395
5d608138
AT
2079msgid "Enter your password"
2080msgstr "Syötä salasanasi"
2081
ed61425a 2082#: classes/pref/prefs.php:355
5d608138
AT
2083msgid "Disable OTP"
2084msgstr "Poista OTP käytöstä"
2085
ed61425a 2086#: classes/pref/prefs.php:361
5d608138
AT
2087msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2088msgstr ""
2089
ed61425a 2090#: classes/pref/prefs.php:363
5d608138
AT
2091msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2092msgstr ""
2093
ed61425a 2094#: classes/pref/prefs.php:404
5d608138
AT
2095msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2096msgstr ""
2097
ed61425a 2098#: classes/pref/prefs.php:412
5d608138
AT
2099msgid "Enable OTP"
2100msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana"
2101
ed61425a 2102#: classes/pref/prefs.php:450
5d608138
AT
2103msgid "Some preferences are only available in default profile."
2104msgstr ""
2105
ed61425a 2106#: classes/pref/prefs.php:544
5d608138
AT
2107msgid "Customize"
2108msgstr "Muokkaa"
2109
ed61425a 2110#: classes/pref/prefs.php:604
5d608138
AT
2111msgid "Register"
2112msgstr "Rekisteröi"
2113
ed61425a 2114#: classes/pref/prefs.php:608
5d608138
AT
2115msgid "Clear"
2116msgstr "Tyhjennä"
2117
ed61425a 2118#: classes/pref/prefs.php:614
5d608138
AT
2119#, php-format
2120msgid "Current server time: %s (UTC)"
2121msgstr "Serverin aika: %s (UTC)"
2122
ed61425a 2123#: classes/pref/prefs.php:647
5d608138
AT
2124msgid "Save configuration"
2125msgstr "Talleta asetukset"
2126
ed61425a 2127#: classes/pref/prefs.php:650
5d608138
AT
2128msgid "Manage profiles"
2129msgstr "Hallitse profiileita"
2130
ed61425a 2131#: classes/pref/prefs.php:653
5d608138
AT
2132msgid "Reset to defaults"
2133msgstr "Palauta oletusarvot"
2134
ed61425a
AD
2135#: classes/pref/prefs.php:677
2136#: classes/pref/prefs.php:679
5d608138
AT
2137msgid "Plugins"
2138msgstr "Lisäosat"
2139
ed61425a 2140#: classes/pref/prefs.php:681
5d608138
AT
2141msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2142msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset."
2143
ed61425a 2144#: classes/pref/prefs.php:683
5d608138
AT
2145msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2146msgstr ""
2147
ed61425a 2148#: classes/pref/prefs.php:709
5d608138
AT
2149msgid "System plugins"
2150msgstr "Järjetelmän lisäosat"
2151
ed61425a
AD
2152#: classes/pref/prefs.php:713
2153#: classes/pref/prefs.php:767
5d608138
AT
2154msgid "Plugin"
2155msgstr "Lisäosa"
2156
ed61425a
AD
2157#: classes/pref/prefs.php:714
2158#: classes/pref/prefs.php:768
5d608138
AT
2159msgid "Description"
2160msgstr "Kuvaus"
2161
ed61425a
AD
2162#: classes/pref/prefs.php:715
2163#: classes/pref/prefs.php:769
5d608138
AT
2164msgid "Version"
2165msgstr "Versio"
2166
ed61425a
AD
2167#: classes/pref/prefs.php:716
2168#: classes/pref/prefs.php:770
5d608138
AT
2169msgid "Author"
2170msgstr "Tekijä"
2171
ed61425a
AD
2172#: classes/pref/prefs.php:745
2173#: classes/pref/prefs.php:802
5d608138
AT
2174msgid "more info"
2175msgstr "lisätietoja"
2176
ed61425a
AD
2177#: classes/pref/prefs.php:754
2178#: classes/pref/prefs.php:811
5d608138
AT
2179msgid "Clear data"
2180msgstr "Tyhjennä tiedot"
2181
ed61425a 2182#: classes/pref/prefs.php:763
5d608138
AT
2183msgid "User plugins"
2184msgstr "Käyttäjän lisäosat"
2185
ed61425a 2186#: classes/pref/prefs.php:826
5d608138
AT
2187msgid "Enable selected plugins"
2188msgstr "Aktivoi valitut lisäosat"
2189
ed61425a
AD
2190#: classes/pref/prefs.php:881
2191#: classes/pref/prefs.php:899
5d608138
AT
2192msgid "Incorrect password"
2193msgstr "Väärä salasana"
2194
ed61425a 2195#: classes/pref/prefs.php:925
f058366d
AD
2196#, php-format
2197msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2198msgstr ""
2199
ed61425a 2200#: classes/pref/prefs.php:965
f058366d
AD
2201msgid "Create profile"
2202msgstr "Luo profiili"
2203
ed61425a
AD
2204#: classes/pref/prefs.php:988
2205#: classes/pref/prefs.php:1018
f058366d
AD
2206msgid "(active)"
2207msgstr "(aktiivinen)"
2208
ed61425a 2209#: classes/pref/prefs.php:1052
f058366d
AD
2210msgid "Remove selected profiles"
2211msgstr "Poista valitut profiilit"
2212
ed61425a 2213#: classes/pref/prefs.php:1054
f058366d
AD
2214msgid "Activate profile"
2215msgstr "Aktivoi profiili"
2216
2217#: classes/pref/feeds.php:13
5d608138
AT
2218msgid "Check to enable field"
2219msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä"
2220
f058366d 2221#: classes/pref/feeds.php:527
5d608138
AT
2222msgid "Feed Title"
2223msgstr "Syötteen otsikko"
2224
f058366d
AD
2225#: classes/pref/feeds.php:568
2226#: classes/pref/feeds.php:793
5d608138
AT
2227msgid "Update"
2228msgstr "Päivitä"
2229
f058366d
AD
2230#: classes/pref/feeds.php:583
2231#: classes/pref/feeds.php:809
5d608138
AT
2232msgid "Article purging:"
2233msgstr "Artikkeleiden siivous"
2234
f058366d 2235#: classes/pref/feeds.php:606
5d608138
AT
2236msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2237msgstr ""
2238
f058366d
AD
2239#: classes/pref/feeds.php:622
2240#: classes/pref/feeds.php:838
5d608138
AT
2241msgid "Hide from Popular feeds"
2242msgstr "Piilota suosituista syötteistä"
2243
f058366d
AD
2244#: classes/pref/feeds.php:634
2245#: classes/pref/feeds.php:844
5d608138
AT
2246msgid "Include in e-mail digest"
2247msgstr "Sisällytä email-tiivistelmään"
2248
f058366d
AD
2249#: classes/pref/feeds.php:647
2250#: classes/pref/feeds.php:850
5d608138
AT
2251msgid "Always display image attachments"
2252msgstr "Näytä aina kuvat"
2253
f058366d
AD
2254#: classes/pref/feeds.php:660
2255#: classes/pref/feeds.php:858
5d608138
AT
2256msgid "Do not embed images"
2257msgstr "Älä liitä kuvia"
2258
f058366d
AD
2259#: classes/pref/feeds.php:673
2260#: classes/pref/feeds.php:866
5d608138
AT
2261msgid "Cache images locally"
2262msgstr "Paikallinen välimuisti kuville"
2263
f058366d
AD
2264#: classes/pref/feeds.php:685
2265#: classes/pref/feeds.php:872
5d608138
AT
2266msgid "Mark updated articles as unread"
2267msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi"
2268
f058366d 2269#: classes/pref/feeds.php:691
5d608138
AT
2270msgid "Icon"
2271msgstr "Suosikkikuvake"
2272
f058366d 2273#: classes/pref/feeds.php:705
5d608138
AT
2274msgid "Replace"
2275msgstr "Vaihda"
2276
f058366d 2277#: classes/pref/feeds.php:724
5d608138
AT
2278msgid "Resubscribe to push updates"
2279msgstr ""
2280
f058366d 2281#: classes/pref/feeds.php:731
5d608138
AT
2282msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2283msgstr ""
2284
f058366d
AD
2285#: classes/pref/feeds.php:1112
2286#: classes/pref/feeds.php:1165
5d608138
AT
2287msgid "All done."
2288msgstr "Valmis."
2289
f058366d 2290#: classes/pref/feeds.php:1220
5d608138
AT
2291msgid "Feeds with errors"
2292msgstr "Virheelliset syötteet"
2293
f058366d 2294#: classes/pref/feeds.php:1240
5d608138
AT
2295msgid "Inactive feeds"
2296msgstr "Passiiviset syötteet"
2297
f058366d 2298#: classes/pref/feeds.php:1277
5d608138
AT
2299msgid "Edit selected feeds"
2300msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
2301
f058366d 2302#: classes/pref/feeds.php:1281
5d608138
AT
2303#: js/prefs.js:1770
2304msgid "Batch subscribe"
2305msgstr "Tilaa useita"
2306
274272b4 2307#: classes/pref/feeds.php:1288
5d608138
AT
2308msgid "Categories"
2309msgstr "Kansiot"
2310
274272b4 2311#: classes/pref/feeds.php:1291
5d608138
AT
2312msgid "Add category"
2313msgstr "Lisää kansio"
2314
f058366d 2315#: classes/pref/feeds.php:1295
5d608138
AT
2316msgid "Remove selected"
2317msgstr "Poista valittu"
2318
274272b4
AD
2319#: classes/pref/feeds.php:1304
2320msgid "(Un)hide empty categories"
2321msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot"
2322
f058366d 2323#: classes/pref/feeds.php:1309
5d608138
AT
2324msgid "More actions..."
2325msgstr "Lisää toimintoja"
2326
f058366d 2327#: classes/pref/feeds.php:1313
5d608138
AT
2328msgid "Manual purge"
2329msgstr ""
2330
f058366d 2331#: classes/pref/feeds.php:1317
5d608138
AT
2332msgid "Clear feed data"
2333msgstr "Tyhjennnä syötetiedot"
2334
f058366d 2335#: classes/pref/feeds.php:1368
5d608138
AT
2336msgid "OPML"
2337msgstr "OPML"
2338
f058366d 2339#: classes/pref/feeds.php:1370
5d608138
AT
2340msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2341msgstr ""
2342
f058366d 2343#: classes/pref/feeds.php:1372
5d608138
AT
2344msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2345msgstr ""
2346
f058366d 2347#: classes/pref/feeds.php:1385
5d608138
AT
2348msgid "Import my OPML"
2349msgstr ""
2350
f058366d 2351#: classes/pref/feeds.php:1389
5d608138
AT
2352msgid "Filename:"
2353msgstr "Tiedosto:"
2354
f058366d 2355#: classes/pref/feeds.php:1391
5d608138
AT
2356msgid "Include settings"
2357msgstr ""
2358
f058366d 2359#: classes/pref/feeds.php:1395
5d608138
AT
2360msgid "Export OPML"
2361msgstr ""
2362
f058366d 2363#: classes/pref/feeds.php:1399
5d608138
AT
2364msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2365msgstr ""
2366
f058366d 2367#: classes/pref/feeds.php:1401
5d608138
AT
2368msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2369msgstr ""
2370
f058366d 2371#: classes/pref/feeds.php:1403
5d608138
AT
2372msgid "Public OPML URL"
2373msgstr ""
2374
f058366d 2375#: classes/pref/feeds.php:1404
5d608138
AT
2376msgid "Display published OPML URL"
2377msgstr ""
2378
f058366d 2379#: classes/pref/feeds.php:1414
5d608138
AT
2380msgid "Firefox integration"
2381msgstr ""
2382
f058366d 2383#: classes/pref/feeds.php:1416
5d608138
AT
2384msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2385msgstr ""
2386
f058366d 2387#: classes/pref/feeds.php:1423
5d608138
AT
2388msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2389msgstr ""
2390
f058366d 2391#: classes/pref/feeds.php:1431
5d608138
AT
2392msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2393msgstr "Julkaistut & jaetut artikkelit / Generoidut syötteet"
2394
f058366d 2395#: classes/pref/feeds.php:1433
5d608138
AT
2396msgid "Published articles and generated feeds"
2397msgstr "Julkaistut artikkelit ja generoidut syötteet"
2398
f058366d 2399#: classes/pref/feeds.php:1435
5d608138
AT
2400msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2401msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisina RSS-syötteinä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla määritellyn URL:n"
2402
f058366d 2403#: classes/pref/feeds.php:1441
5d608138
AT
2404msgid "Display URL"
2405msgstr "Näytä URL"
2406
f058366d 2407#: classes/pref/feeds.php:1444
5d608138
AT
2408msgid "Clear all generated URLs"
2409msgstr "Poista kaikki generoidut URLt"
2410
f058366d 2411#: classes/pref/feeds.php:1446
5d608138
AT
2412msgid "Articles shared by URL"
2413msgstr "Artikkelit jaettu URL:n kautta"
2414
f058366d 2415#: classes/pref/feeds.php:1448
5d608138
AT
2416msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2417msgstr "Voit poistaa kaikkien artikkeleiden julkistukset tästä."
2418
f058366d 2419#: classes/pref/feeds.php:1451
5d608138
AT
2420msgid "Unshare all articles"
2421msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako"
2422
f058366d 2423#: classes/pref/feeds.php:1529
5d608138
AT
2424msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2425msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):"
2426
f058366d
AD
2427#: classes/pref/feeds.php:1566
2428#: classes/pref/feeds.php:1636
5d608138
AT
2429msgid "Click to edit feed"
2430msgstr "Klikkaa muokataksesi syötettä"
2431
f058366d
AD
2432#: classes/pref/feeds.php:1584
2433#: classes/pref/feeds.php:1656
5d608138
AT
2434msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2435msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset"
2436
f058366d 2437#: classes/pref/feeds.php:1595
5d608138
AT
2438msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2439msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:"
2440
f058366d
AD
2441#: classes/pref/feeds.php:1758
2442msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2443msgstr "Lisää RSS-syötteet riveittäin. Yksi syöte per rivi. (syötetarkistusta ei tehdä)"
2444
2445#: classes/pref/feeds.php:1767
2446msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2447msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte per rivi"
2448
2449#: classes/pref/feeds.php:1789
2450msgid "Feeds require authentication."
2451msgstr "Syöte vaatii kirjautumisen."
2452
5d608138
AT
2453#: plugins/digest/digest_body.php:59
2454msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
2455msgstr ""
2456
2457#: plugins/digest/digest_body.php:74
2458msgid "Hello,"
2459msgstr "Hei"
2460
2461#: plugins/digest/digest_body.php:80
2462msgid "Regular version"
2463msgstr "Normaali versio"
2464
2465#: plugins/close_button/init.php:24
2466msgid "Close article"
2467msgstr "Sulje artikkeli"
2468
2469#: plugins/nsfw/init.php:32
2470#: plugins/nsfw/init.php:43
2471msgid "Not work safe (click to toggle)"
2472msgstr ""
2473
2474#: plugins/nsfw/init.php:53
2475msgid "NSFW Plugin"
2476msgstr ""
2477
2478#: plugins/nsfw/init.php:80
2479msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2480msgstr ""
2481
2482#: plugins/nsfw/init.php:101
2483msgid "Configuration saved."
2484msgstr "Asetukset tallennettu"
2485
2486#: plugins/auth_internal/init.php:62
2487msgid "Please enter your one time password:"
2488msgstr ""
2489
2490#: plugins/auth_internal/init.php:185
2491msgid "Password has been changed."
2492msgstr ""
2493
2494#: plugins/auth_internal/init.php:187
2495msgid "Old password is incorrect."
2496msgstr ""
2497
2498#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2499#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2500#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2501#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2502#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2503#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2504#: plugins/mobile/prefs.php:29
2505msgid "Home"
2506msgstr ""
2507
2508#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2509msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2510msgstr ""
2511
2512#: plugins/mobile/login_form.php:52
2513msgid "Open regular version"
2514msgstr ""
2515
2516#: plugins/mobile/prefs.php:34
2517msgid "Enable categories"
2518msgstr ""
2519
2520#: plugins/mobile/prefs.php:35
2521#: plugins/mobile/prefs.php:40
2522#: plugins/mobile/prefs.php:46
2523#: plugins/mobile/prefs.php:51
2524#: plugins/mobile/prefs.php:56
2525#: plugins/mobile/prefs.php:61
2526msgid "ON"
2527msgstr ""
2528
2529#: plugins/mobile/prefs.php:35
2530#: plugins/mobile/prefs.php:40
2531#: plugins/mobile/prefs.php:46
2532#: plugins/mobile/prefs.php:51
2533#: plugins/mobile/prefs.php:56
2534#: plugins/mobile/prefs.php:61
2535msgid "OFF"
2536msgstr ""
2537
2538#: plugins/mobile/prefs.php:39
2539msgid "Browse categories like folders"
2540msgstr ""
2541
2542#: plugins/mobile/prefs.php:45
2543msgid "Show images in posts"
2544msgstr ""
2545
2546#: plugins/mobile/prefs.php:50
2547msgid "Hide read articles and feeds"
2548msgstr ""
2549
2550#: plugins/mobile/prefs.php:55
2551msgid "Sort feeds by unread count"
2552msgstr ""
2553
2554#: plugins/mailto/init.php:52
2555#: plugins/mailto/init.php:58
2556#: plugins/mail/init.php:71
2557#: plugins/mail/init.php:77
2558msgid "[Forwarded]"
2559msgstr ""
2560
2561#: plugins/mailto/init.php:52
2562#: plugins/mail/init.php:71
2563msgid "Multiple articles"
2564msgstr ""
2565
2566#: plugins/mailto/init.php:74
2567msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2568msgstr ""
2569
2570#: plugins/mailto/init.php:78
2571msgid "Forward selected article(s) by email."
2572msgstr ""
2573
2574#: plugins/mailto/init.php:81
2575msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2576msgstr ""
2577
2578#: plugins/mailto/init.php:86
2579msgid "Close this dialog"
2580msgstr "Sulje"
2581
2582#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2583msgid "Bookmarklets"
2584msgstr ""
2585
2586#: plugins/bookmarklets/init.php:24
2587msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2588msgstr ""
2589
2590#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2591#, php-format
2592msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2593msgstr ""
2594
2595#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2596msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2597msgstr ""
2598
2599#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2600msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2601msgstr ""
2602
274272b4 2603#: plugins/import_export/init.php:61
5d608138
AT
2604msgid "Import and export"
2605msgstr "Tuo ja vie"
2606
274272b4 2607#: plugins/import_export/init.php:63
5d608138
AT
2608msgid "Article archive"
2609msgstr "Artikkeliarkisto"
2610
274272b4 2611#: plugins/import_export/init.php:65
5d608138
AT
2612msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2613msgstr ""
2614
274272b4 2615#: plugins/import_export/init.php:68
5d608138
AT
2616msgid "Export my data"
2617msgstr "Vie tietoni"
2618
274272b4 2619#: plugins/import_export/init.php:84
5d608138
AT
2620msgid "Import"
2621msgstr "Tuo"
2622
274272b4 2623#: plugins/import_export/init.php:218
5d608138
AT
2624msgid "Could not import: incorrect schema version."
2625msgstr ""
2626
274272b4 2627#: plugins/import_export/init.php:223
5d608138
AT
2628msgid "Could not import: unrecognized document format."
2629msgstr ""
2630
274272b4 2631#: plugins/import_export/init.php:382
5d608138
AT
2632msgid "Finished: "
2633msgstr "Valmis: "
2634
274272b4 2635#: plugins/import_export/init.php:383
5d608138
AT
2636#, php-format
2637msgid "%d article processed, "
2638msgid_plural "%d articles processed, "
2639msgstr[0] ""
2640msgstr[1] ""
2641
274272b4 2642#: plugins/import_export/init.php:384
5d608138
AT
2643#, php-format
2644msgid "%d imported, "
2645msgid_plural "%d imported, "
2646msgstr[0] ""
2647msgstr[1] ""
2648
274272b4 2649#: plugins/import_export/init.php:385
5d608138
AT
2650#, php-format
2651msgid "%d feed created."
2652msgid_plural "%d feeds created."
2653msgstr[0] ""
2654msgstr[1] ""
2655
274272b4 2656#: plugins/import_export/init.php:390
5d608138
AT
2657msgid "Could not load XML document."
2658msgstr ""
2659
274272b4 2660#: plugins/import_export/init.php:402
5d608138
AT
2661msgid "Prepare data"
2662msgstr ""
2663
274272b4 2664#: plugins/import_export/init.php:423
5d608138
AT
2665#, php-format
2666msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
2667msgstr ""
2668
2669#: plugins/mail/init.php:92
2670msgid "From:"
2671msgstr ""
2672
2673#: plugins/mail/init.php:101
2674msgid "To:"
2675msgstr ""
2676
2677#: plugins/mail/init.php:114
2678msgid "Subject:"
2679msgstr "Otsikko:"
2680
2681#: plugins/mail/init.php:130
2682msgid "Send e-mail"
2683msgstr ""
2684
2685#: plugins/note/init.php:28
2686#: plugins/note/note.js:11
2687msgid "Edit article note"
2688msgstr ""
2689
2690#: plugins/example/init.php:39
2691msgid "Example Pane"
2692msgstr ""
2693
2694#: plugins/example/init.php:70
2695msgid "Sample value"
2696msgstr ""
2697
2698#: plugins/example/init.php:76
2699msgid "Set value"
2700msgstr ""
2701
2702#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
2703msgid "No file uploaded."
2704msgstr ""
2705
2706#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
2707#, php-format
2708msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2709msgstr ""
2710
2711#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
2712msgid "The document has incorrect format."
2713msgstr ""
2714
2715#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
2716msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2717msgstr ""
2718
2719#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
2720msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2721msgstr ""
2722
2723#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
2724msgid "Import my Starred items"
2725msgstr ""
2726
2727#: plugins/instances/init.php:144
2728msgid "Linked"
2729msgstr ""
2730
f058366d
AD
2731#: plugins/instances/init.php:207
2732#: plugins/instances/init.php:399
2733msgid "Instance"
2734msgstr ""
2735
2736#: plugins/instances/init.php:218
2737#: plugins/instances/init.php:315
2738#: plugins/instances/init.php:408
2739msgid "Instance URL"
2740msgstr ""
2741
2742#: plugins/instances/init.php:229
2743#: plugins/instances/init.php:418
2744msgid "Access key:"
2745msgstr ""
2746
2747#: plugins/instances/init.php:232
2748#: plugins/instances/init.php:316
2749#: plugins/instances/init.php:421
2750msgid "Access key"
2751msgstr ""
2752
2753#: plugins/instances/init.php:236
2754#: plugins/instances/init.php:425
2755msgid "Use one access key for both linked instances."
2756msgstr ""
2757
2758#: plugins/instances/init.php:244
2759#: plugins/instances/init.php:433
2760msgid "Generate new key"
2761msgstr ""
2762
5d608138
AT
2763#: plugins/instances/init.php:295
2764msgid "Link instance"
2765msgstr ""
2766
2767#: plugins/instances/init.php:307
2768msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2769msgstr ""
2770
2771#: plugins/instances/init.php:317
2772msgid "Last connected"
2773msgstr ""
2774
2775#: plugins/instances/init.php:318
2776msgid "Status"
2777msgstr ""
2778
2779#: plugins/instances/init.php:319
2780msgid "Stored feeds"
2781msgstr ""
2782
f058366d
AD
2783#: plugins/instances/init.php:437
2784msgid "Create link"
2785msgstr "Luo linkki"
2786
5d608138
AT
2787#: plugins/share/init.php:27
2788msgid "Share by URL"
2789msgstr ""
2790
2791#: plugins/share/init.php:49
2792msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2793msgstr ""
2794
2795#: plugins/updater/init.php:317
2796#: plugins/updater/init.php:334
2797#: plugins/updater/updater.js:10
2798msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2799msgstr ""
2800
2801#: plugins/updater/init.php:337
2802msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2803msgstr ""
2804
2805#: plugins/updater/init.php:347
2806msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
2807msgstr ""
2808
2809#: plugins/updater/init.php:350
2810msgid "Ready to update."
2811msgstr ""
2812
2813#: plugins/updater/init.php:355
2814msgid "Start update"
2815msgstr ""
2816
f058366d
AD
2817#: js/feedlist.js:404
2818#: js/feedlist.js:432
5d608138
AT
2819#: plugins/digest/digest.js:26
2820msgid "Mark all articles in %s as read?"
2821msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2822
f058366d 2823#: js/feedlist.js:423
5d608138
AT
2824msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2825msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2826
f058366d 2827#: js/feedlist.js:426
5d608138
AT
2828msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2829msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2830
f058366d 2831#: js/feedlist.js:429
5d608138
AT
2832msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2833msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2834
2835#: js/functions.js:92
2836msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2837msgstr ""
2838
2839#: js/functions.js:214
2840msgid "close"
2841msgstr "sulje"
2842
274272b4 2843#: js/functions.js:586
5d608138
AT
2844msgid "Error explained"
2845msgstr ""
2846
274272b4 2847#: js/functions.js:668
5d608138
AT
2848msgid "Upload complete."
2849msgstr "Lataus valmis."
2850
274272b4 2851#: js/functions.js:692
5d608138
AT
2852msgid "Remove stored feed icon?"
2853msgstr "Poista suosikkikuvake?"
2854
274272b4 2855#: js/functions.js:697
5d608138
AT
2856msgid "Removing feed icon..."
2857msgstr "Poistetaan suosikkikuvake"
2858
274272b4 2859#: js/functions.js:702
5d608138
AT
2860msgid "Feed icon removed."
2861msgstr "Suosikkikuvake poistettu."
2862
274272b4 2863#: js/functions.js:724
5d608138
AT
2864msgid "Please select an image file to upload."
2865msgstr "Valitse kuvatiedosto."
2866
274272b4 2867#: js/functions.js:726
5d608138
AT
2868msgid "Upload new icon for this feed?"
2869msgstr "Lataa uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?"
2870
274272b4 2871#: js/functions.js:727
5d608138
AT
2872msgid "Uploading, please wait..."
2873msgstr "Ladataan, odota..."
2874
274272b4 2875#: js/functions.js:743
5d608138
AT
2876msgid "Please enter label caption:"
2877msgstr "Syötä tunnisteen nimi"
2878
274272b4 2879#: js/functions.js:748
5d608138
AT
2880msgid "Can't create label: missing caption."
2881msgstr "Tunnistetta ei luotu: Tyhjä nimi."
2882
274272b4 2883#: js/functions.js:791
5d608138
AT
2884msgid "Subscribe to Feed"
2885msgstr "Tilaa syöte"
2886
274272b4 2887#: js/functions.js:818
5d608138
AT
2888msgid "Subscribed to %s"
2889msgstr "Syöte tilattu: %s"
2890
274272b4 2891#: js/functions.js:823
5d608138
AT
2892msgid "Specified URL seems to be invalid."
2893msgstr "Syöttämäsi URL ei ole oikein"
2894
274272b4 2895#: js/functions.js:826
5d608138
AT
2896msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2897msgstr "Syöttämäsi URL ei sisällä syötteitä"
2898
274272b4 2899#: js/functions.js:879
5d608138
AT
2900msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2901msgstr "URL:n lataus epäonnistui: %s"
2902
274272b4 2903#: js/functions.js:883
5d608138
AT
2904msgid "You are already subscribed to this feed."
2905msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen"
2906
274272b4 2907#: js/functions.js:1013
5d608138
AT
2908msgid "Edit rule"
2909msgstr "Muokkaa sääntöä"
2910
274272b4 2911#: js/functions.js:1039
5d608138
AT
2912msgid "Edit action"
2913msgstr "Muokkaa toimintoa"
2914
274272b4 2915#: js/functions.js:1076
5d608138
AT
2916msgid "Create Filter"
2917msgstr "Luo suodatin"
2918
274272b4 2919#: js/functions.js:1191
5d608138
AT
2920msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2921msgstr ""
2922
274272b4 2923#: js/functions.js:1202
5d608138
AT
2924msgid "Subscription reset."
2925msgstr ""
2926
274272b4 2927#: js/functions.js:1212
5d608138
AT
2928#: js/tt-rss.js:619
2929msgid "Unsubscribe from %s?"
2930msgstr "Lopeta tämän syötteen tilaus: %s?"
2931
274272b4 2932#: js/functions.js:1215
5d608138
AT
2933msgid "Removing feed..."
2934msgstr "Poistetaan syötteet..."
2935
274272b4 2936#: js/functions.js:1323
5d608138
AT
2937msgid "Please enter category title:"
2938msgstr "Syötä kansion nimi:"
2939
274272b4 2940#: js/functions.js:1354
5d608138
AT
2941msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2942msgstr ""
2943
274272b4 2944#: js/functions.js:1358
5d608138
AT
2945#: js/prefs.js:1222
2946msgid "Trying to change address..."
2947msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
2948
274272b4 2949#: js/functions.js:1545
5d608138
AT
2950#: js/tt-rss.js:396
2951#: js/tt-rss.js:600
2952msgid "You can't edit this kind of feed."
2953msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
2954
274272b4 2955#: js/functions.js:1560
5d608138
AT
2956msgid "Edit Feed"
2957msgstr "Muokkaa syötettä"
2958
274272b4 2959#: js/functions.js:1566
5d608138
AT
2960#: js/prefs.js:194
2961#: js/prefs.js:749
2962msgid "Saving data..."
2963msgstr "Talletetaan tiedot..."
2964
274272b4 2965#: js/functions.js:1598
5d608138
AT
2966msgid "More Feeds"
2967msgstr "Lisää syötteitä"
2968
274272b4
AD
2969#: js/functions.js:1659
2970#: js/functions.js:1769
5d608138
AT
2971#: js/prefs.js:397
2972#: js/prefs.js:427
2973#: js/prefs.js:459
2974#: js/prefs.js:642
2975#: js/prefs.js:662
2976#: js/prefs.js:1198
2977#: js/prefs.js:1343
2978msgid "No feeds are selected."
2979msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
2980
274272b4 2981#: js/functions.js:1701
5d608138
AT
2982msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2983msgstr ""
2984
274272b4 2985#: js/functions.js:1740
5d608138
AT
2986msgid "Feeds with update errors"
2987msgstr "Virheelliset syötteet"
2988
274272b4 2989#: js/functions.js:1751
5d608138
AT
2990#: js/prefs.js:1180
2991msgid "Remove selected feeds?"
2992msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
2993
274272b4 2994#: js/functions.js:1754
5d608138
AT
2995#: js/prefs.js:1183
2996msgid "Removing selected feeds..."
2997msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
2998
274272b4 2999#: js/functions.js:1852
5d608138
AT
3000msgid "Help"
3001msgstr "Apua"
3002
3003#: js/PrefFeedTree.js:47
3004msgid "Edit category"
3005msgstr "Muokkaa kansiota"
3006
3007#: js/PrefFeedTree.js:54
3008msgid "Remove category"
3009msgstr "Poista kansio"
3010
3011#: js/PrefFilterTree.js:48
3012msgid "Inverse"
3013msgstr "Käännä valinnat"
3014
3015#: js/prefs.js:55
3016msgid "Please enter login:"
3017msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
3018
3019#: js/prefs.js:62
3020msgid "Can't create user: no login specified."
3021msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: Tyhjä käyttäjätunnus."
3022
3023#: js/prefs.js:66
3024msgid "Adding user..."
3025msgstr "Lisätään käyttäjä"
3026
c050148d
AD
3027#: js/prefs.js:94
3028msgid "User Editor"
3029msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
3030
5d608138
AT
3031#: js/prefs.js:117
3032msgid "Edit Filter"
3033msgstr "Muokkaa suodatinta"
3034
3035#: js/prefs.js:164
3036msgid "Remove filter?"
3037msgstr "Poista suodatin?"
3038
3039#: js/prefs.js:169
3040msgid "Removing filter..."
3041msgstr "Poistetaan suodatin..."
3042
3043#: js/prefs.js:279
3044msgid "Remove selected labels?"
3045msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?"
3046
3047#: js/prefs.js:282
3048msgid "Removing selected labels..."
3049msgstr ""
3050
3051#: js/prefs.js:295
3052#: js/prefs.js:1384
3053msgid "No labels are selected."
3054msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna"
3055
3056#: js/prefs.js:309
3057msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3058msgstr ""
3059
3060#: js/prefs.js:312
3061msgid "Removing selected users..."
3062msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..."
3063
3064#: js/prefs.js:326
3065#: js/prefs.js:507
3066#: js/prefs.js:528
3067#: js/prefs.js:567
3068msgid "No users are selected."
3069msgstr "Käyttjätunnuksia ei ole valittu."
3070
3071#: js/prefs.js:344
3072msgid "Remove selected filters?"
3073msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?"
3074
3075#: js/prefs.js:347
3076msgid "Removing selected filters..."
3077msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..."
3078
3079#: js/prefs.js:359
3080#: js/prefs.js:597
3081#: js/prefs.js:616
3082msgid "No filters are selected."
3083msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna."
3084
3085#: js/prefs.js:378
3086msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3087msgstr "Peruutaanko valittujen syötteiden tilaukset?"
3088
3089#: js/prefs.js:382
3090msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3091msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..."
3092
3093#: js/prefs.js:412
3094msgid "Please select only one feed."
3095msgstr "Valitse vain yksi syöte."
3096
3097#: js/prefs.js:418
3098msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3099msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdellä merkitsemättömät artikkelit?"
3100
3101#: js/prefs.js:421
3102msgid "Clearing selected feed..."
3103msgstr "Poistetaan artikkeita..."
3104
3105#: js/prefs.js:440
3106msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3107msgstr "Kuinka monen päivän ikäiset artikkelit säästetään (0 - käytä oletusarvoa)?"
3108
3109#: js/prefs.js:443
3110msgid "Purging selected feed..."
3111msgstr "Siivotaan valittua syötettä..."
3112
3113#: js/prefs.js:478
3114msgid "Login field cannot be blank."
3115msgstr "Käyttjätunnus-kenttä ei voi olla tyhjä."
3116
3117#: js/prefs.js:482
3118msgid "Saving user..."
3119msgstr "Tallennetaan käyttäjä..."
3120
3121#: js/prefs.js:512
3122#: js/prefs.js:533
3123#: js/prefs.js:572
3124msgid "Please select only one user."
3125msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus."
3126
3127#: js/prefs.js:537
3128msgid "Reset password of selected user?"
3129msgstr "Resetoi valitun käyttäjän salasana?"
3130
3131#: js/prefs.js:540
3132msgid "Resetting password for selected user..."
3133msgstr "Resetoidaan valitun käyttäjän salasana..."
3134
c050148d
AD
3135#: js/prefs.js:585
3136msgid "User details"
3137msgstr "Käyttäjätiedot"
3138
5d608138
AT
3139#: js/prefs.js:602
3140msgid "Please select only one filter."
3141msgstr "Valitse vain yksi syöte"
3142
3143#: js/prefs.js:620
3144msgid "Combine selected filters?"
3145msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?"
3146
3147#: js/prefs.js:623
3148msgid "Joining filters..."
3149msgstr "Yhdistetään suodattimet..."
3150
3151#: js/prefs.js:684
3152msgid "Edit Multiple Feeds"
3153msgstr "Muokkaa useampaa syötettä"
3154
3155#: js/prefs.js:708
3156msgid "Save changes to selected feeds?"
3157msgstr "Talleta valittujen syötteiden muutokset?"
3158
3159#: js/prefs.js:785
3160msgid "OPML Import"
3161msgstr ""
3162
3163#: js/prefs.js:812
3164msgid "Please choose an OPML file first."
3165msgstr ""
3166
3167#: js/prefs.js:815
3168#: plugins/import_export/import_export.js:115
3169#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3170msgid "Importing, please wait..."
3171msgstr ""
3172
3173#: js/prefs.js:968
3174msgid "Reset to defaults?"
3175msgstr "Palautetaanko oletukset?"
3176
3177#: js/prefs.js:1087
3178msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3179msgstr ""
3180
3181#: js/prefs.js:1093
3182msgid "Removing category..."
3183msgstr "Poistetaan kansio..."
3184
3185#: js/prefs.js:1114
3186msgid "Remove selected categories?"
3187msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?"
3188
3189#: js/prefs.js:1117
3190msgid "Removing selected categories..."
3191msgstr "Poistetaan valitut kansiot..."
3192
3193#: js/prefs.js:1130
3194msgid "No categories are selected."
3195msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna."
3196
3197#: js/prefs.js:1138
3198msgid "Category title:"
3199msgstr "Kansion nimi:"
3200
3201#: js/prefs.js:1142
3202msgid "Creating category..."
3203msgstr "Luodaan kansio..."
3204
3205#: js/prefs.js:1169
3206msgid "Feeds without recent updates"
3207msgstr "Syötteet, joissa ei ole ollut päivityksiä pitkiin aikoihin"
3208
3209#: js/prefs.js:1218
3210msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3211msgstr ""
3212
3213#: js/prefs.js:1307
3214msgid "Clearing feed..."
3215msgstr "Siivotaan syöte..."
3216
3217#: js/prefs.js:1327
3218msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3219msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?"
3220
3221#: js/prefs.js:1330
3222msgid "Rescoring selected feeds..."
3223msgstr "Uudelleenpisteyteään valitut syötteet..."
3224
3225#: js/prefs.js:1350
3226msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3227msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan."
3228
3229#: js/prefs.js:1353
3230msgid "Rescoring feeds..."
3231msgstr "Uudelleenpisteyteään syötteet..."
3232
3233#: js/prefs.js:1370
3234msgid "Reset selected labels to default colors?"
3235msgstr "Palautetaanko valittujen tunnisteiden värit oletusväreiksi?"
3236
3237#: js/prefs.js:1407
3238msgid "Settings Profiles"
3239msgstr "Profiilien asetukset"
3240
3241#: js/prefs.js:1416
3242msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3243msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta."
3244
3245#: js/prefs.js:1419
3246msgid "Removing selected profiles..."
3247msgstr "Poistetaan valitut profiilit..."
3248
3249#: js/prefs.js:1434
3250msgid "No profiles are selected."
3251msgstr "Yhtään profiiliä ei ole valittuna."
3252
3253#: js/prefs.js:1442
3254#: js/prefs.js:1495
3255msgid "Activate selected profile?"
3256msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?"
3257
3258#: js/prefs.js:1458
3259#: js/prefs.js:1511
3260msgid "Please choose a profile to activate."
3261msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida."
3262
3263#: js/prefs.js:1463
3264msgid "Creating profile..."
3265msgstr "Luodaan profiili..."
3266
3267#: js/prefs.js:1519
3268msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3269msgstr "Kaikki generoitujen syötteiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
3270
3271#: js/prefs.js:1522
3272#: js/prefs.js:1541
3273msgid "Clearing URLs..."
3274msgstr "Siivotaan URLt"
3275
3276#: js/prefs.js:1529
3277msgid "Generated URLs cleared."
3278msgstr "Luodut URLt siivottu."
3279
3280#: js/prefs.js:1538
3281msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3282msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
3283
3284#: js/prefs.js:1548
3285msgid "Shared URLs cleared."
3286msgstr "Jaetut URLt tyhjennetty"
3287
3288#: js/prefs.js:1654
3289msgid "Label Editor"
3290msgstr "Tunniste-editori"
3291
3292#: js/prefs.js:1776
3293msgid "Subscribing to feeds..."
3294msgstr "Tilataan syötteet..."
3295
3296#: js/prefs.js:1813
3297msgid "Clear stored data for this plugin?"
3298msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallettamat tiedot?"
3299
3300#: js/tt-rss.js:124
3301msgid "Mark all articles as read?"
3302msgstr "Merkitse kaikki artikkelit luetuksi?"
3303
3304#: js/tt-rss.js:130
3305msgid "Marking all feeds as read..."
3306msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..."
3307
3308#: js/tt-rss.js:355
3309msgid "Please enable mail plugin first."
3310msgstr "Aktivoi ensin email lisäosa."
3311
3312#: js/tt-rss.js:461
3313msgid "Please enable embed_original plugin first."
3314msgstr ""
3315
3316#: js/tt-rss.js:587
3317msgid "Select item(s) by tags"
3318msgstr "Valitse tagien perusteella"
3319
3320#: js/tt-rss.js:608
3321msgid "You can't unsubscribe from the category."
3322msgstr "Et voi peruuttaa tämän kansion tilausta."
3323
3324#: js/tt-rss.js:613
3325#: js/tt-rss.js:765
3326msgid "Please select some feed first."
3327msgstr "Valitse syötteet ensin."
3328
3329#: js/tt-rss.js:760
3330msgid "You can't rescore this kind of feed."
3331msgstr ""
3332
3333#: js/tt-rss.js:770
3334msgid "Rescore articles in %s?"
3335msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit %s:ssa?"
3336
3337#: js/tt-rss.js:773
3338msgid "Rescoring articles..."
3339msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
3340
3341#: js/tt-rss.js:907
3342msgid "New version available!"
3343msgstr "Uusi versio saatavilla!"
3344
274272b4 3345#: js/viewfeed.js:104
5d608138
AT
3346msgid "Cancel search"
3347msgstr "Peruuta haku"
3348
274272b4 3349#: js/viewfeed.js:438
5d608138
AT
3350#: plugins/digest/digest.js:258
3351#: plugins/digest/digest.js:714
3352msgid "Unstar article"
3353msgstr "Poista tähti artikkelista"
3354
274272b4 3355#: js/viewfeed.js:443
5d608138
AT
3356#: plugins/digest/digest.js:260
3357#: plugins/digest/digest.js:718
3358msgid "Star article"
3359msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
3360
274272b4 3361#: js/viewfeed.js:476
5d608138
AT
3362#: plugins/digest/digest.js:263
3363#: plugins/digest/digest.js:749
3364msgid "Unpublish article"
3365msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
3366
274272b4
AD
3367#: js/viewfeed.js:481
3368#: plugins/digest/digest.js:265
3369#: plugins/digest/digest.js:754
3370msgid "Publish article"
3371msgstr "Julkista artikkeli"
3372
3373#: js/viewfeed.js:677
3374#: js/viewfeed.js:705
3375#: js/viewfeed.js:732
3376#: js/viewfeed.js:795
3377#: js/viewfeed.js:829
3378#: js/viewfeed.js:949
3379#: js/viewfeed.js:992
3380#: js/viewfeed.js:1045
3381#: js/viewfeed.js:2051
5d608138
AT
3382#: plugins/mailto/init.js:7
3383#: plugins/mail/mail.js:7
3384msgid "No articles are selected."
3385msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna"
3386
274272b4 3387#: js/viewfeed.js:957
5d608138
AT
3388msgid "Delete %d selected article in %s?"
3389msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3390msgstr[0] ""
3391msgstr[1] ""
3392
274272b4 3393#: js/viewfeed.js:959
5d608138
AT
3394msgid "Delete %d selected article?"
3395msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3396msgstr[0] ""
3397msgstr[1] ""
3398
274272b4 3399#: js/viewfeed.js:1001
5d608138
AT
3400msgid "Archive %d selected article in %s?"
3401msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3402msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
3403msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
3404
274272b4 3405#: js/viewfeed.js:1004
5d608138
AT
3406msgid "Move %d archived article back?"
3407msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3408msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
3409msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
3410
274272b4 3411#: js/viewfeed.js:1006
5d608138
AT
3412msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3413msgstr ""
3414
274272b4 3415#: js/viewfeed.js:1051
5d608138
AT
3416msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3417msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3418msgstr[0] ""
3419msgstr[1] ""
3420
274272b4 3421#: js/viewfeed.js:1075
5d608138
AT
3422msgid "Edit article Tags"
3423msgstr "Muokkaa artikkelin tageja"
3424
274272b4 3425#: js/viewfeed.js:1081
5d608138
AT
3426msgid "Saving article tags..."
3427msgstr "Talletetaan artikkelin tagit..."
3428
274272b4 3429#: js/viewfeed.js:1278
5d608138
AT
3430msgid "No article is selected."
3431msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3432
274272b4 3433#: js/viewfeed.js:1313
5d608138
AT
3434msgid "No articles found to mark"
3435msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
3436
274272b4 3437#: js/viewfeed.js:1315
5d608138
AT
3438msgid "Mark %d article as read?"
3439msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3440msgstr[0] ""
3441msgstr[1] ""
3442
274272b4 3443#: js/viewfeed.js:1827
5d608138
AT
3444msgid "Open original article"
3445msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
3446
274272b4 3447#: js/viewfeed.js:1833
5d608138
AT
3448msgid "Display article URL"
3449msgstr "Näytä artikkelin URL"
3450
274272b4 3451#: js/viewfeed.js:1852
5d608138
AT
3452msgid "Toggle marked"
3453msgstr "Käännä valitun merkintä"
3454
274272b4
AD
3455#: js/viewfeed.js:1933
3456msgid "Assign label"
3457msgstr "Liitä tunniste"
3458
3459#: js/viewfeed.js:1938
5d608138
AT
3460msgid "Remove label"
3461msgstr "Poista tunniste"
3462
274272b4 3463#: js/viewfeed.js:1962
5d608138
AT
3464msgid "Playing..."
3465msgstr ""
3466
274272b4 3467#: js/viewfeed.js:1963
5d608138
AT
3468msgid "Click to pause"
3469msgstr ""
3470
274272b4 3471#: js/viewfeed.js:2020
5d608138
AT
3472msgid "Please enter new score for selected articles:"
3473msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
3474
274272b4 3475#: js/viewfeed.js:2062
5d608138
AT
3476msgid "Please enter new score for this article:"
3477msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
3478
274272b4 3479#: js/viewfeed.js:2095
5d608138
AT
3480msgid "Article URL:"
3481msgstr "Artikkelin URL:"
3482
3483#: plugins/digest/digest.js:72
3484msgid "Mark %d displayed article as read?"
3485msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3486msgstr[0] ""
3487msgstr[1] ""
3488
3489#: plugins/digest/digest.js:290
3490msgid "Error: unable to load article."
3491msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata."
3492
3493#: plugins/digest/digest.js:464
3494msgid "Click to expand article."
3495msgstr "Klikkaa näyttääksesi artikkeli"
3496
3497#: plugins/digest/digest.js:535
3498msgid "%d more..."
3499msgid_plural "%d more..."
3500msgstr[0] ""
3501msgstr[1] ""
3502
3503#: plugins/digest/digest.js:542
3504msgid "No unread feeds."
3505msgstr "Ei lukemattomia syötteitä."
3506
3507#: plugins/digest/digest.js:649
3508msgid "Load more..."
3509msgstr "Lataa lisää..."
3510
3511#: plugins/embed_original/init.js:6
3512msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3513msgstr ""
3514
3515#: plugins/mailto/init.js:21
3516#: plugins/mail/mail.js:21
3517msgid "Forward article by email"
3518msgstr "Lähetä sähköpostilla"
3519
3520#: plugins/import_export/import_export.js:13
3521msgid "Export Data"
3522msgstr "Vie data"
3523
3524#: plugins/import_export/import_export.js:40
3525msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3526msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3527msgstr[0] ""
3528msgstr[1] ""
3529
3530#: plugins/import_export/import_export.js:93
3531msgid "Data Import"
3532msgstr "Tuo data"
3533
3534#: plugins/import_export/import_export.js:112
3535msgid "Please choose the file first."
3536msgstr ""
3537
3538#: plugins/note/note.js:17
3539msgid "Saving article note..."
3540msgstr ""
3541
3542#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3543msgid "Google Reader Import"
3544msgstr ""
3545
3546#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3547msgid "Please choose a file first."
3548msgstr "Valitse ensin tiedosto."
3549
3550#: plugins/instances/instances.js:10
3551msgid "Link Instance"
3552msgstr ""
3553
3554#: plugins/instances/instances.js:73
3555msgid "Edit Instance"
3556msgstr ""
3557
3558#: plugins/instances/instances.js:122
3559msgid "Remove selected instances?"
3560msgstr ""
3561
3562#: plugins/instances/instances.js:125
3563msgid "Removing selected instances..."
3564msgstr ""
3565
3566#: plugins/instances/instances.js:139
3567#: plugins/instances/instances.js:151
3568msgid "No instances are selected."
3569msgstr ""
3570
3571#: plugins/instances/instances.js:156
3572msgid "Please select only one instance."
3573msgstr ""
3574
3575#: plugins/share/share.js:10
3576msgid "Share article by URL"
3577msgstr ""
3578
3579#: plugins/updater/updater.js:58
3580msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3581msgstr ""
3582
ed61425a
AD
3583#, fuzzy
3584#~ msgid "Default feed update interval"
3585#~ msgstr "Oletusaikaväli"
3586
3587#~ msgid "Enable external API"
3588#~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API"
3589
3590#~ msgid "Select theme"
3591#~ msgstr "Valitse teema"
3592
3593#~ msgid "Select one of the available CSS themes"
3594#~ msgstr "Valitse CSS-teema"
3595
3596#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3597#~ msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin"
3598
274272b4
AD
3599#~ msgid "Title"
3600#~ msgstr "Otsikko"
3601
3602#~ msgid "Title or Content"
3603#~ msgstr "Otsikko tai sisältö"
3604
3605#~ msgid "Link"
3606#~ msgstr "Linkki"
3607
3608#~ msgid "Content"
3609#~ msgstr "Sisältö"
3610
3611#~ msgid "Article Date"
3612#~ msgstr "Artikkelin pvm"
3613
3614#~ msgid "Delete article"
3615#~ msgstr "Poista artikkeli"
3616
3617#~ msgid "Set starred"
3618#~ msgstr "Merkitse tähdellä"
3619
3620#~ msgid "Assign tags"
3621#~ msgstr "Liitä tageja"
3622
3623#~ msgid "Modify score"
3624#~ msgstr "Muokkaa pisteytystä"
3625
274272b4
AD
3626#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3627#~ msgstr "Päiväysformaatti on oikein:"
3628
3629#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3630#~ msgstr "Päiväysformaatti on väärin."
3631
c050148d
AD
3632#~ msgid "Refresh"
3633#~ msgstr "Päivitä"
3634
5d608138
AT
3635#~ msgid "Tag Cloud"
3636#~ msgstr "Tagipilvi"
3637
3638#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3639#~ msgstr "Merkitse kaikki näkyvät artikkelit kansiossa %s luetuksi?"