]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / nb_NO / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ae56f762 1# Norwegian Bokmål for Tiny Tiny RSS.
090710c6 2# Copyright (C) 2007-2009
592535d7 3# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
090710c6 4# Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>, 2007-2009.
592535d7 5#
77a9d0af
AD
6msgid ""
7msgstr ""
090710c6 8"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
77a9d0af 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
974b55c8 10"POT-Creation-Date: 2015-08-12 12:23+0300\n"
090710c6 11"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
77a9d0af 12"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
ae56f762 13"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
e8638cc9 14"Language: \n"
77a9d0af
AD
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
219a08e8 19#: backend.php:73
77a9d0af
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Bruk standard"
22
219a08e8 23#: backend.php:74
77a9d0af 24msgid "Never purge"
ae56f762 25msgstr "Slett aldri"
77a9d0af 26
219a08e8 27#: backend.php:75
77a9d0af
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "1 uke gammel"
30
219a08e8 31#: backend.php:76
77a9d0af
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "2 uker gammel"
34
219a08e8 35#: backend.php:77
77a9d0af
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "1 måned gammel"
38
219a08e8 39#: backend.php:78
77a9d0af
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "2 måneder gammel"
42
219a08e8 43#: backend.php:79
77a9d0af
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "3 måneder gammel"
46
219a08e8 47#: backend.php:82
74fbd01e 48msgid "Default interval"
b2f8a550 49msgstr "Standard intervall:"
74fbd01e 50
219a08e8
AD
51#: backend.php:83
52#: backend.php:93
77a9d0af
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Slå av oppdateringer"
55
219a08e8
AD
56#: backend.php:84
57#: backend.php:94
dfabcb33
AD
58#, fuzzy
59msgid "15 minutes"
77a9d0af
AD
60msgstr "Hvert 15. minutt"
61
219a08e8
AD
62#: backend.php:85
63#: backend.php:95
dfabcb33
AD
64#, fuzzy
65msgid "30 minutes"
77a9d0af
AD
66msgstr "Hvert 30. minutt"
67
219a08e8
AD
68#: backend.php:86
69#: backend.php:96
77a9d0af
AD
70msgid "Hourly"
71msgstr "På timen"
72
219a08e8
AD
73#: backend.php:87
74#: backend.php:97
dfabcb33
AD
75#, fuzzy
76msgid "4 hours"
77a9d0af
AD
77msgstr "Hver 4. time"
78
219a08e8
AD
79#: backend.php:88
80#: backend.php:98
dfabcb33
AD
81#, fuzzy
82msgid "12 hours"
77a9d0af
AD
83msgstr "Hver 12. time"
84
219a08e8
AD
85#: backend.php:89
86#: backend.php:99
77a9d0af
AD
87msgid "Daily"
88msgstr "Daglig"
89
219a08e8
AD
90#: backend.php:90
91#: backend.php:100
77a9d0af
AD
92msgid "Weekly"
93msgstr "Ukentlig"
94
219a08e8 95#: backend.php:103
219a08e8 96#: classes/pref/system.php:51
ec5ac2ec 97#: classes/pref/users.php:119
77a9d0af
AD
98msgid "User"
99msgstr "Bruker"
100
219a08e8 101#: backend.php:104
592535d7 102msgid "Power User"
bef712f1 103msgstr "Superbruker"
592535d7 104
219a08e8 105#: backend.php:105
77a9d0af
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrator"
108
e84e813f 109#: errors.php:9
219a08e8
AD
110msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
111msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest for å fungere slik det skal. Din nettleser ser ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af 112
e84e813f 113#: errors.php:12
219a08e8
AD
114msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
115msgstr "Dette programmet krever cookies for å fungere ordentlig. Din nettleser ser ikke ut til å støtte dette."
77a9d0af 116
e84e813f 117#: errors.php:15
219a08e8
AD
118#, fuzzy
119msgid "Backend sanity check failed."
f58c002c 120msgstr "Bakgrunnsprogramsjekk feilet"
77a9d0af 121
e84e813f 122#: errors.php:17
77a9d0af 123msgid "Frontend sanity check failed."
f58c002c 124msgstr "Frontprogramsjekk feilet"
77a9d0af 125
e84e813f 126#: errors.php:19
b63d9765 127#, fuzzy
219a08e8
AD
128msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
129msgstr "Feil databaseskjemautgave. &lt;a href='update.php'&gt;Vennligst oppdater&lt;/a&gt;."
77a9d0af 130
e84e813f 131#: errors.php:21
77a9d0af
AD
132msgid "Request not authorized."
133msgstr "Forespørsel ikke autorisert"
134
e84e813f 135#: errors.php:23
77a9d0af
AD
136msgid "No operation to perform."
137msgstr "Ingen handling å utføre"
138
e84e813f 139#: errors.php:25
219a08e8
AD
140msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
141msgstr "Kunne ikke vise nyhetsstrøm: spørring feilet. Vennligst sjekk merkelappsyntaks eller den lokale konfigurasjonen"
77a9d0af 142
e84e813f 143#: errors.php:27
77a9d0af 144msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
219a08e8 145msgstr "Adgang nektet. Ditt adgangsnivå er ikke høyt nok for å besøke denne siden."
77a9d0af 146
e84e813f 147#: errors.php:29
77a9d0af
AD
148msgid "Configuration check failed"
149msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
150
e84e813f 151#: errors.php:31
b6bf3e74 152#, fuzzy
219a08e8 153msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
77a9d0af 154msgstr ""
f58c002c
AD
155"Din utgave av MySQL er i øyeblikket ikke støttet. Vennligst besøk den \n"
156"\t\toffisielle siden for mer informasjon."
77a9d0af 157
219a08e8 158#: errors.php:35
e7f9e68c 159msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
219a08e8
AD
160msgstr "SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
161
cadaafb7
AD
162#: errors.php:37
163#, fuzzy
164msgid "Method not found"
165msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
166
167#: errors.php:39
168#, fuzzy
169msgid "Plugin not found"
170msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
171
96ebdb70 172#: index.php:133
dfabcb33
AD
173#: index.php:149
174#: index.php:267
96ebdb70 175#: prefs.php:102
219a08e8 176#: classes/backend.php:5
974b55c8
AD
177#: classes/pref/feeds.php:1411
178#: classes/pref/filters.php:766
ec5ac2ec 179#: classes/pref/labels.php:296
974b55c8
AD
180#: js/feedlist.js:133
181#: js/functions.js:1229
182#: js/functions.js:1363
183#: js/functions.js:1675
9e77d9a8
AD
184#: js/prefs.js:653
185#: js/prefs.js:854
9e77d9a8
AD
186#: js/prefs.js:1760
187#: js/prefs.js:1776
188#: js/prefs.js:1794
f8eb8d78 189#: js/tt-rss.js:55
cadaafb7 190#: js/tt-rss.js:525
974b55c8 191#: js/viewfeed.js:1296
ec5ac2ec 192#: plugins/import_export/import_export.js:17
cadaafb7 193#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
974b55c8 194#: js/feedlist.js:457
ec5ac2ec 195#: js/functions.js:449
974b55c8 196#: js/functions.js:793
ec5ac2ec
AD
197#: js/prefs.js:1441
198#: js/prefs.js:1494
199#: js/prefs.js:1534
200#: js/prefs.js:1551
201#: js/prefs.js:1567
202#: js/prefs.js:1587
cadaafb7 203#: js/tt-rss.js:542
974b55c8 204#: js/viewfeed.js:839
e935c2bc
AD
205msgid "Loading, please wait..."
206msgstr "laster, vennligst vent"
207
dfabcb33 208#: index.php:167
fe6d5185
AD
209msgid "Collapse feedlist"
210msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
bf996dfa 211
dfabcb33 212#: index.php:170
c4255fdd 213#, fuzzy
fe6d5185 214msgid "Show articles"
c4255fdd 215msgstr "Lagrede artikler"
77a9d0af 216
dfabcb33 217#: index.php:173
fe6d5185
AD
218msgid "Adaptive"
219msgstr "Tilpasset"
a9a3fcab 220
dfabcb33 221#: index.php:174
fe6d5185
AD
222msgid "All Articles"
223msgstr "Alle artikler"
77a9d0af 224
dfabcb33 225#: index.php:175
ec5ac2ec 226#: include/functions2.php:102
cadaafb7 227#: classes/feeds.php:104
2cd99257
AD
228msgid "Starred"
229msgstr "Favoritter"
77a9d0af 230
dfabcb33 231#: index.php:176
ec5ac2ec 232#: include/functions2.php:103
cadaafb7 233#: classes/feeds.php:105
2cd99257
AD
234msgid "Published"
235msgstr "Publisert"
77a9d0af 236
dfabcb33 237#: index.php:177
cadaafb7
AD
238#: classes/feeds.php:91
239#: classes/feeds.php:103
fe6d5185
AD
240msgid "Unread"
241msgstr "Ulest"
77a9d0af 242
dfabcb33 243#: index.php:178
219a08e8
AD
244msgid "With Note"
245msgstr ""
246
dfabcb33 247#: index.php:179
fe6d5185
AD
248msgid "Ignore Scoring"
249msgstr "Ignorer poenggivning"
77a9d0af 250
dfabcb33 251#: index.php:182
c4255fdd 252#, fuzzy
fe6d5185
AD
253msgid "Sort articles"
254msgstr "Lagrede artikler"
c4255fdd 255
dfabcb33 256#: index.php:185
e935c2bc
AD
257msgid "Default"
258msgstr "Standard"
259
dfabcb33 260#: index.php:186
219a08e8
AD
261msgid "Newest first"
262msgstr ""
263
dfabcb33 264#: index.php:187
219a08e8
AD
265msgid "Oldest first"
266msgstr ""
4bd24849 267
dfabcb33 268#: index.php:188
fe6d5185
AD
269msgid "Title"
270msgstr "Tittel"
2cd99257 271
dfabcb33
AD
272#: index.php:192
273#: index.php:233
ec5ac2ec 274#: include/functions2.php:92
cadaafb7 275#: classes/feeds.php:109
32ae0fc2
AD
276#: js/FeedTree.js:132
277#: js/FeedTree.js:160
fe6d5185
AD
278msgid "Mark as read"
279msgstr "Marker som lest"
77a9d0af 280
dfabcb33 281#: index.php:195
219a08e8
AD
282msgid "Older than one day"
283msgstr ""
284
dfabcb33 285#: index.php:198
219a08e8
AD
286msgid "Older than one week"
287msgstr ""
288
dfabcb33 289#: index.php:201
219a08e8
AD
290msgid "Older than two weeks"
291msgstr ""
292
dfabcb33 293#: index.php:217
219a08e8
AD
294msgid "Communication problem with server."
295msgstr ""
296
dfabcb33 297#: index.php:223
fe6d5185
AD
298msgid "Actions..."
299msgstr "Handlinger..."
e8638cc9 300
dfabcb33 301#: index.php:225
219a08e8
AD
302#, fuzzy
303msgid "Preferences..."
304msgstr "Innstillinger"
305
dfabcb33 306#: index.php:226
fe6d5185
AD
307msgid "Search..."
308msgstr "Søk..."
e8638cc9 309
dfabcb33 310#: index.php:227
fe6d5185
AD
311msgid "Feed actions:"
312msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
77a9d0af 313
dfabcb33
AD
314#: index.php:228
315#: classes/handler/public.php:660
fe6d5185
AD
316msgid "Subscribe to feed..."
317msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
d9d5ce4c 318
dfabcb33 319#: index.php:229
fe6d5185
AD
320msgid "Edit this feed..."
321msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
1a61ca22 322
dfabcb33 323#: index.php:230
fe6d5185
AD
324msgid "Rescore feed"
325msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
1a61ca22 326
dfabcb33 327#: index.php:231
974b55c8
AD
328#: classes/pref/feeds.php:771
329#: classes/pref/feeds.php:1366
9e77d9a8 330#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185
AD
331msgid "Unsubscribe"
332msgstr "Avabonner"
e117ab70 333
dfabcb33 334#: index.php:232
fe6d5185
AD
335msgid "All feeds:"
336msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
2cd99257 337
dfabcb33 338#: index.php:234
fe6d5185
AD
339msgid "(Un)hide read feeds"
340msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
67ae092f 341
dfabcb33 342#: index.php:235
fe6d5185
AD
343msgid "Other actions:"
344msgstr "Andre handlinger:"
b63d9765 345
dfabcb33 346#: index.php:236
ec5ac2ec 347#: include/functions2.php:78
b63d9765 348#, fuzzy
219a08e8
AD
349msgid "Toggle widescreen mode"
350msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
77a9d0af 351
dfabcb33 352#: index.php:237
89841c5d 353msgid "Create label..."
be9d09a1 354msgstr "Lag merkelapp..."
89841c5d 355
dfabcb33 356#: index.php:238
fe6d5185
AD
357msgid "Create filter..."
358msgstr "Lag filter..."
b63d9765 359
dfabcb33 360#: index.php:239
2ea7ee5a 361#, fuzzy
fe6d5185
AD
362msgid "Keyboard shortcuts help"
363msgstr "Tastatursnarveier"
2ea7ee5a 364
dfabcb33 365#: index.php:248
219a08e8
AD
366msgid "Logout"
367msgstr "Logg ut"
368
dfabcb33 369#: index.php:254
8b4bfd5c
AD
370msgid "Updates are available from Git."
371msgstr ""
372
219a08e8 373#: prefs.php:33
96ebdb70 374#: prefs.php:120
ec5ac2ec 375#: include/functions2.php:105
dfabcb33 376#: classes/pref/prefs.php:435
219a08e8
AD
377msgid "Preferences"
378msgstr "Innstillinger"
379
96ebdb70 380#: prefs.php:111
bf9b87b5
AD
381msgid "Keyboard shortcuts"
382msgstr "Tastatursnarveier"
4481d791 383
96ebdb70 384#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
385msgid "Exit preferences"
386msgstr "Forlat innstillinger"
387
96ebdb70 388#: prefs.php:123
974b55c8
AD
389#: classes/pref/feeds.php:112
390#: classes/pref/feeds.php:1287
391#: classes/pref/feeds.php:1355
e84e813f
AD
392msgid "Feeds"
393msgstr "Nyhetsstrømmer"
394
96ebdb70 395#: prefs.php:126
dfabcb33 396#: classes/pref/filters.php:235
bf9b87b5
AD
397msgid "Filters"
398msgstr "Filtre"
4481d791 399
96ebdb70 400#: prefs.php:129
974b55c8
AD
401#: include/functions.php:1252
402#: include/functions.php:1904
be212a00 403#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
404msgid "Labels"
405msgstr "Merkelapper"
77a9d0af 406
96ebdb70 407#: prefs.php:133
fe6d5185
AD
408msgid "Users"
409msgstr "Brukere"
df43d1fd 410
96ebdb70 411#: prefs.php:136
219a08e8
AD
412msgid "System"
413msgstr ""
414
83e399b1
AD
415#: register.php:187
416#: include/login_form.php:245
fe6d5185
AD
417msgid "Create new account"
418msgstr "Lag ny konto"
77a9d0af 419
83e399b1 420#: register.php:193
fe6d5185
AD
421msgid "New user registrations are administratively disabled."
422msgstr "Registrering av nye brukere er administrativt avskrudd"
77a9d0af 423
83e399b1
AD
424#: register.php:197
425#: register.php:242
426#: register.php:255
427#: register.php:270
428#: register.php:289
429#: register.php:337
430#: register.php:347
431#: register.php:359
dfabcb33
AD
432#: classes/handler/public.php:730
433#: classes/handler/public.php:801
434#: classes/handler/public.php:899
435#: classes/handler/public.php:978
436#: classes/handler/public.php:992
437#: classes/handler/public.php:999
438#: classes/handler/public.php:1024
219a08e8
AD
439msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
440msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
441
83e399b1 442#: register.php:218
219a08e8
AD
443msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
444msgstr "Ditt midlertidige passord vil bli sendt til den oppgitte e-posten. Kontoer, som ikke blir logget inn på, blir slettet automatisk 24 timer etter at passordet ble sendt."
89841c5d 445
83e399b1 446#: register.php:224
fe6d5185
AD
447msgid "Desired login:"
448msgstr "Ønsket brukernavn:"
77a9d0af 449
83e399b1 450#: register.php:227
fe6d5185
AD
451msgid "Check availability"
452msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
77a9d0af 453
83e399b1 454#: register.php:229
dfabcb33 455#: classes/handler/public.php:817
fe6d5185
AD
456msgid "Email:"
457msgstr "E-post:"
bf9b87b5 458
83e399b1 459#: register.php:232
dfabcb33 460#: classes/handler/public.php:822
fe6d5185
AD
461msgid "How much is two plus two:"
462msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
77a9d0af 463
83e399b1 464#: register.php:235
fe6d5185
AD
465msgid "Submit registration"
466msgstr "Send registreringen"
2cd99257 467
83e399b1 468#: register.php:253
fe6d5185
AD
469msgid "Your registration information is incomplete."
470msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
77a9d0af 471
83e399b1 472#: register.php:268
fe6d5185
AD
473msgid "Sorry, this username is already taken."
474msgstr "Beklager, brukernavn er allerede tatt."
67ae092f 475
83e399b1 476#: register.php:287
fe6d5185
AD
477msgid "Registration failed."
478msgstr "Registrering feilet"
77a9d0af 479
83e399b1 480#: register.php:334
fe6d5185
AD
481msgid "Account created successfully."
482msgstr "Kontoen ble opprettet med suksess."
77a9d0af 483
83e399b1 484#: register.php:356
fe6d5185
AD
485msgid "New user registrations are currently closed."
486msgstr "Registrering av nye brukere er stengt."
d9d5ce4c 487
974b55c8 488#: update.php:63
be212a00
AD
489#, fuzzy
490msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
491msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
492
219a08e8 493#: include/digest.php:109
974b55c8
AD
494#: include/functions.php:1261
495#: include/functions.php:1805
496#: include/functions.php:1890
497#: include/functions.php:1912
9e77d9a8 498#: classes/opml.php:421
974b55c8 499#: classes/pref/feeds.php:228
219a08e8
AD
500msgid "Uncategorized"
501msgstr "Ukategorisert"
502
cadaafb7 503#: include/feedbrowser.php:84
219a08e8
AD
504#, fuzzy, php-format
505msgid "%d archived article"
506msgid_plural "%d archived articles"
507msgstr[0] "Favorittartikler"
508msgstr[1] "Favorittartikler"
509
cadaafb7 510#: include/feedbrowser.php:108
219a08e8
AD
511msgid "No feeds found."
512msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
513
ec5ac2ec 514#: include/functions2.php:52
e84e813f
AD
515msgid "Navigation"
516msgstr "Navigasjon"
517
ec5ac2ec 518#: include/functions2.php:53
219a08e8
AD
519#, fuzzy
520msgid "Open next feed"
521msgstr "Generert nyhetsstrøm"
522
ec5ac2ec 523#: include/functions2.php:54
219a08e8
AD
524msgid "Open previous feed"
525msgstr ""
526
ec5ac2ec 527#: include/functions2.php:55
219a08e8
AD
528#, fuzzy
529msgid "Open next article"
530msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
531
ec5ac2ec 532#: include/functions2.php:56
219a08e8
AD
533#, fuzzy
534msgid "Open previous article"
535msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
536
ec5ac2ec 537#: include/functions2.php:57
219a08e8
AD
538msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
539msgstr ""
540
ec5ac2ec 541#: include/functions2.php:58
219a08e8
AD
542msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
543msgstr ""
544
ec5ac2ec 545#: include/functions2.php:59
219a08e8
AD
546msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
547msgstr ""
e84e813f 548
ec5ac2ec 549#: include/functions2.php:60
219a08e8
AD
550msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
551msgstr ""
e84e813f 552
ec5ac2ec 553#: include/functions2.php:61
e84e813f
AD
554msgid "Show search dialog"
555msgstr "Vis søkevinduet"
556
ec5ac2ec 557#: include/functions2.php:62
219a08e8
AD
558#, fuzzy
559msgid "Article"
560msgstr "Alle artikler"
e84e813f 561
ec5ac2ec 562#: include/functions2.php:63
974b55c8 563#: js/viewfeed.js:1989
e84e813f
AD
564msgid "Toggle starred"
565msgstr "Sett som favoritt"
566
ec5ac2ec 567#: include/functions2.php:64
974b55c8 568#: js/viewfeed.js:2000
e84e813f
AD
569msgid "Toggle published"
570msgstr "Sett som publisert"
571
ec5ac2ec 572#: include/functions2.php:65
974b55c8 573#: js/viewfeed.js:1978
e84e813f
AD
574msgid "Toggle unread"
575msgstr "Sett som ulest"
576
ec5ac2ec 577#: include/functions2.php:66
e84e813f
AD
578msgid "Edit tags"
579msgstr "Endre stikkord"
fe6d5185 580
ec5ac2ec 581#: include/functions2.php:67
b63d9765 582#, fuzzy
219a08e8 583msgid "Dismiss selected"
e84e813f 584msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
77a9d0af 585
ec5ac2ec 586#: include/functions2.php:68
e84e813f 587#, fuzzy
219a08e8
AD
588msgid "Dismiss read"
589msgstr "Publiser artiklen"
e84e813f 590
ec5ac2ec 591#: include/functions2.php:69
219a08e8
AD
592#, fuzzy
593msgid "Open in new window"
e84e813f
AD
594msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
595
ec5ac2ec 596#: include/functions2.php:70
974b55c8 597#: js/viewfeed.js:2019
219a08e8
AD
598#, fuzzy
599msgid "Mark below as read"
600msgstr "Marker som lest"
e84e813f 601
ec5ac2ec 602#: include/functions2.php:71
974b55c8 603#: js/viewfeed.js:2013
219a08e8
AD
604#, fuzzy
605msgid "Mark above as read"
606msgstr "Marker som lest"
e3d410c0 607
ec5ac2ec 608#: include/functions2.php:72
b63d9765 609#, fuzzy
219a08e8
AD
610msgid "Scroll down"
611msgstr "Alt ferdig."
e84e813f 612
ec5ac2ec 613#: include/functions2.php:73
219a08e8
AD
614msgid "Scroll up"
615msgstr ""
e84e813f 616
ec5ac2ec 617#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
618#, fuzzy
619msgid "Select article under cursor"
e84e813f
AD
620msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
621
ec5ac2ec 622#: include/functions2.php:75
219a08e8
AD
623#, fuzzy
624msgid "Email article"
625msgstr "Alle artikler"
e84e813f 626
ec5ac2ec 627#: include/functions2.php:76
219a08e8
AD
628#, fuzzy
629msgid "Close/collapse article"
630msgstr "Fjern artikler"
e84e813f 631
ec5ac2ec 632#: include/functions2.php:77
219a08e8
AD
633#, fuzzy
634msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
635msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
e84e813f 636
ec5ac2ec 637#: include/functions2.php:79
219a08e8
AD
638#: plugins/embed_original/init.php:31
639#, fuzzy
640msgid "Toggle embed original"
641msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
af163b85 642
ec5ac2ec 643#: include/functions2.php:80
b63d9765 644#, fuzzy
219a08e8
AD
645msgid "Article selection"
646msgstr "Handlinger for aktive artikler"
af163b85 647
ec5ac2ec 648#: include/functions2.php:81
e84e813f
AD
649#, fuzzy
650msgid "Select all articles"
651msgstr "Fjern artikler"
77a9d0af 652
ec5ac2ec 653#: include/functions2.php:82
e84e813f 654#, fuzzy
219a08e8 655msgid "Select unread"
e84e813f 656msgstr "Slett uleste artikler"
77a9d0af 657
ec5ac2ec 658#: include/functions2.php:83
e84e813f 659#, fuzzy
219a08e8
AD
660msgid "Select starred"
661msgstr "Sett som favorittartikkel"
2d6a64af 662
ec5ac2ec 663#: include/functions2.php:84
2d6a64af 664#, fuzzy
219a08e8 665msgid "Select published"
2d6a64af
AD
666msgstr "Slett uleste artikler"
667
ec5ac2ec 668#: include/functions2.php:85
2d6a64af 669#, fuzzy
219a08e8 670msgid "Invert selection"
e84e813f 671msgstr "Handlinger for aktive artikler"
fe6d5185 672
ec5ac2ec 673#: include/functions2.php:86
e84e813f 674#, fuzzy
219a08e8 675msgid "Deselect everything"
e84e813f 676msgstr "Fjern artikler"
77a9d0af 677
ec5ac2ec 678#: include/functions2.php:87
974b55c8
AD
679#: classes/pref/feeds.php:552
680#: classes/pref/feeds.php:808
219a08e8
AD
681msgid "Feed"
682msgstr "Nyhetsstrøm"
e84e813f 683
ec5ac2ec 684#: include/functions2.php:88
e84e813f 685#, fuzzy
219a08e8 686msgid "Refresh current feed"
e84e813f
AD
687msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
688
ec5ac2ec 689#: include/functions2.php:89
219a08e8
AD
690#, fuzzy
691msgid "Un/hide read feeds"
692msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
693
ec5ac2ec 694#: include/functions2.php:90
974b55c8 695#: classes/pref/feeds.php:1358
e84e813f
AD
696msgid "Subscribe to feed"
697msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
698
ec5ac2ec 699#: include/functions2.php:91
32ae0fc2 700#: js/FeedTree.js:139
9e77d9a8 701#: js/PrefFeedTree.js:68
e84e813f
AD
702msgid "Edit feed"
703msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
704
ec5ac2ec 705#: include/functions2.php:93
4676b4fc 706#, fuzzy
219a08e8 707msgid "Reverse headlines"
914a875d 708msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
4676b4fc 709
ec5ac2ec 710#: include/functions2.php:94
219a08e8
AD
711#, fuzzy
712msgid "Debug feed update"
713msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
714
ec5ac2ec 715#: include/functions2.php:95
32ae0fc2 716#: js/FeedTree.js:182
e84e813f
AD
717msgid "Mark all feeds as read"
718msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
719
ec5ac2ec 720#: include/functions2.php:96
219a08e8
AD
721#, fuzzy
722msgid "Un/collapse current category"
723msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
e84e813f 724
ec5ac2ec 725#: include/functions2.php:97
219a08e8
AD
726#, fuzzy
727msgid "Toggle combined mode"
728msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
e84e813f 729
ec5ac2ec 730#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
731#, fuzzy
732msgid "Toggle auto expand in combined mode"
733msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
e84e813f 734
ec5ac2ec 735#: include/functions2.php:99
219a08e8
AD
736#, fuzzy
737msgid "Go to"
738msgstr "Gå til..."
914a875d 739
ec5ac2ec 740#: include/functions2.php:100
974b55c8 741#: include/functions.php:1963
83e399b1
AD
742msgid "All articles"
743msgstr "Alle artikler"
744
ec5ac2ec 745#: include/functions2.php:101
219a08e8
AD
746#, fuzzy
747msgid "Fresh"
748msgstr "Oppdater"
e84e813f 749
ec5ac2ec 750#: include/functions2.php:104
cadaafb7
AD
751#: js/tt-rss.js:469
752#: js/tt-rss.js:653
e84e813f
AD
753msgid "Tag cloud"
754msgstr "Tag-sky"
755
ec5ac2ec 756#: include/functions2.php:106
219a08e8
AD
757#, fuzzy
758msgid "Other"
759msgstr "Andre:"
e84e813f 760
ec5ac2ec 761#: include/functions2.php:107
219a08e8
AD
762#: classes/pref/labels.php:281
763msgid "Create label"
764msgstr "Lag merkelapp"
e84e813f 765
ec5ac2ec 766#: include/functions2.php:108
974b55c8 767#: classes/pref/filters.php:740
219a08e8
AD
768msgid "Create filter"
769msgstr "Lag filter"
e84e813f 770
ec5ac2ec 771#: include/functions2.php:109
219a08e8
AD
772#, fuzzy
773msgid "Un/collapse sidebar"
774msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
e84e813f 775
ec5ac2ec 776#: include/functions2.php:110
219a08e8
AD
777#, fuzzy
778msgid "Show help dialog"
779msgstr "Vis søkevinduet"
e84e813f 780
974b55c8 781#: include/functions2.php:668
219a08e8
AD
782#, fuzzy, php-format
783msgid "Search results: %s"
784msgstr "Søkeresultat"
e84e813f 785
974b55c8
AD
786#: include/functions2.php:1299
787#: classes/feeds.php:737
d3b0e348
AD
788#, fuzzy
789msgid "comment"
790msgid_plural "comments"
791msgstr[0] "Kommentarer"
792msgstr[1] "Kommentarer"
793
974b55c8
AD
794#: include/functions2.php:1303
795#: classes/feeds.php:741
d3b0e348
AD
796msgid "comments"
797msgstr "Kommentarer"
798
974b55c8 799#: include/functions2.php:1329
219a08e8
AD
800msgid " - "
801msgstr "-"
e84e813f 802
974b55c8
AD
803#: include/functions2.php:1362
804#: include/functions2.php:1613
cadaafb7 805#: classes/article.php:292
219a08e8
AD
806msgid "no tags"
807msgstr "Ingen stikkord"
5c33ecab 808
974b55c8
AD
809#: include/functions2.php:1372
810#: classes/feeds.php:723
219a08e8
AD
811msgid "Edit tags for this article"
812msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
e84e813f 813
974b55c8
AD
814#: include/functions2.php:1404
815#: classes/feeds.php:670
219a08e8
AD
816#, fuzzy
817msgid "Originally from:"
818msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
e84e813f 819
974b55c8
AD
820#: include/functions2.php:1417
821#: classes/feeds.php:683
822#: classes/pref/feeds.php:571
219a08e8
AD
823#, fuzzy
824msgid "Feed URL"
825msgstr "Nyhetsstrøm"
914a875d 826
974b55c8 827#: include/functions2.php:1454
ec5ac2ec
AD
828#: classes/backend.php:105
829#: classes/pref/users.php:95
974b55c8
AD
830#: classes/pref/feeds.php:1655
831#: classes/pref/feeds.php:1721
dfabcb33 832#: classes/pref/filters.php:192
974b55c8 833#: classes/pref/prefs.php:1101
cadaafb7
AD
834#: classes/dlg.php:37
835#: classes/dlg.php:60
836#: classes/dlg.php:93
837#: classes/dlg.php:159
dfabcb33 838#: classes/dlg.php:186
cadaafb7 839#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
ec5ac2ec 840#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
8b4bfd5c
AD
841#: plugins/import_export/init.php:411
842#: plugins/import_export/init.php:456
cadaafb7 843#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
9e77d9a8 844#: plugins/share/init.php:123
219a08e8
AD
845msgid "Close this window"
846msgstr "Lukk dette vinduet"
914a875d 847
974b55c8 848#: include/functions2.php:1651
219a08e8
AD
849#, fuzzy
850msgid "(edit note)"
851msgstr "Rediger notat"
914a875d 852
974b55c8 853#: include/functions2.php:1905
219a08e8
AD
854msgid "unknown type"
855msgstr "Ukjent type"
6cb89bc6 856
974b55c8 857#: include/functions2.php:1982
bf9b87b5 858#, fuzzy
219a08e8
AD
859msgid "Attachments"
860msgstr "Vedlegg:"
e84e813f 861
974b55c8 862#: include/functions.php:954
dfabcb33
AD
863#, php-format
864msgid "%d min"
865msgstr ""
866
974b55c8
AD
867#: include/functions.php:1250
868#: include/functions.php:1902
83e399b1
AD
869msgid "Special"
870msgstr "Snarveier"
871
974b55c8 872#: include/functions.php:1753
dfabcb33
AD
873#: classes/pref/filters.php:216
874#: classes/pref/filters.php:494
83e399b1
AD
875msgid "All feeds"
876msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
877
974b55c8 878#: include/functions.php:1957
83e399b1
AD
879msgid "Starred articles"
880msgstr "Favorittartikler"
881
974b55c8 882#: include/functions.php:1959
83e399b1
AD
883msgid "Published articles"
884msgstr "Publiserte artikler"
885
974b55c8 886#: include/functions.php:1961
83e399b1
AD
887msgid "Fresh articles"
888msgstr "Ferske artikler"
889
974b55c8 890#: include/functions.php:1965
83e399b1
AD
891#, fuzzy
892msgid "Archived articles"
893msgstr "Lagrede artikler"
894
974b55c8 895#: include/functions.php:1967
83e399b1
AD
896msgid "Recently read"
897msgstr ""
898
899#: include/login_form.php:190
dfabcb33
AD
900#: classes/handler/public.php:557
901#: classes/handler/public.php:812
219a08e8
AD
902msgid "Login:"
903msgstr "Brukernavn:"
e84e813f 904
83e399b1 905#: include/login_form.php:200
dfabcb33 906#: classes/handler/public.php:560
219a08e8
AD
907msgid "Password:"
908msgstr "Passord:"
77a9d0af 909
83e399b1 910#: include/login_form.php:206
e84e813f 911#, fuzzy
219a08e8
AD
912msgid "I forgot my password"
913msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
77a9d0af 914
83e399b1 915#: include/login_form.php:212
e84e813f 916#, fuzzy
219a08e8
AD
917msgid "Profile:"
918msgstr "Fil:"
77a9d0af 919
83e399b1 920#: include/login_form.php:216
dfabcb33 921#: classes/handler/public.php:299
219a08e8 922#: classes/rpc.php:63
974b55c8 923#: classes/pref/prefs.php:1039
bf9b87b5 924#, fuzzy
219a08e8
AD
925msgid "Default profile"
926msgstr "Standard artikkelbegrensning"
e84e813f 927
83e399b1 928#: include/login_form.php:224
219a08e8 929msgid "Use less traffic"
d9d5ce4c 930msgstr ""
d9d5ce4c 931
83e399b1 932#: include/login_form.php:228
219a08e8
AD
933msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
934msgstr ""
77a9d0af 935
83e399b1 936#: include/login_form.php:236
219a08e8 937msgid "Remember me"
914a875d
AD
938msgstr ""
939
83e399b1 940#: include/login_form.php:242
dfabcb33 941#: classes/handler/public.php:565
219a08e8
AD
942msgid "Log in"
943msgstr "Logg inn"
914a875d 944
219a08e8
AD
945#: include/sessions.php:61
946msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
947msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
77a9d0af 948
9e77d9a8
AD
949#: include/sessions.php:67
950#, fuzzy
951msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
952msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
953
9e77d9a8
AD
954#: include/sessions.php:85
955#, fuzzy
956msgid "Session failed to validate (user not found)"
957msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
958
959#: include/sessions.php:94
960#, fuzzy
961msgid "Session failed to validate (password changed)"
962msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
963
ec5ac2ec
AD
964#: classes/backend.php:33
965msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
966msgstr ""
77a9d0af 967
ec5ac2ec
AD
968#: classes/backend.php:38
969msgid "Keyboard Shortcuts"
970msgstr "Tastatursnarveier"
b16754c3 971
ec5ac2ec
AD
972#: classes/backend.php:61
973msgid "Shift"
974msgstr ""
914a875d 975
ec5ac2ec
AD
976#: classes/backend.php:64
977msgid "Ctrl"
978msgstr ""
979
980#: classes/backend.php:99
981msgid "Help topic not found."
982msgstr "Hjelp-emne kunne ikke bli funnet"
b16754c3 983
dfabcb33 984#: classes/handler/public.php:498
219a08e8 985#: plugins/bookmarklets/init.php:40
be212a00 986#, fuzzy
219a08e8
AD
987msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
988msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
f52e9524 989
dfabcb33 990#: classes/handler/public.php:506
219a08e8
AD
991msgid "Title:"
992msgstr "Tittel:"
77a9d0af 993
dfabcb33 994#: classes/handler/public.php:508
974b55c8 995#: classes/pref/feeds.php:569
219a08e8
AD
996#: plugins/instances/init.php:212
997#: plugins/instances/init.php:401
998msgid "URL:"
999msgstr "Nettadresse:"
77a9d0af 1000
dfabcb33 1001#: classes/handler/public.php:510
fe6d5185 1002#, fuzzy
219a08e8
AD
1003msgid "Content:"
1004msgstr "Innhold"
fe6d5185 1005
dfabcb33 1006#: classes/handler/public.php:512
b63d9765 1007#, fuzzy
219a08e8
AD
1008msgid "Labels:"
1009msgstr "Merkelapper"
b63d9765 1010
dfabcb33 1011#: classes/handler/public.php:531
219a08e8 1012msgid "Shared article will appear in the Published feed."
be212a00 1013msgstr ""
77a9d0af 1014
dfabcb33 1015#: classes/handler/public.php:533
219a08e8
AD
1016msgid "Share"
1017msgstr ""
2cd99257 1018
dfabcb33
AD
1019#: classes/handler/public.php:534
1020#: classes/handler/public.php:568
974b55c8
AD
1021#: classes/feeds.php:1084
1022#: classes/feeds.php:1134
1023#: classes/feeds.php:1171
ec5ac2ec
AD
1024#: classes/article.php:205
1025#: classes/pref/users.php:170
974b55c8
AD
1026#: classes/pref/feeds.php:788
1027#: classes/pref/feeds.php:929
1028#: classes/pref/feeds.php:1861
dfabcb33 1029#: classes/pref/filters.php:475
974b55c8
AD
1030#: classes/pref/filters.php:889
1031#: classes/pref/filters.php:970
1032#: classes/pref/filters.php:1063
ec5ac2ec 1033#: classes/pref/labels.php:81
974b55c8 1034#: classes/pref/prefs.php:987
ec5ac2ec
AD
1035#: plugins/note/init.php:53
1036#: plugins/mail/init.php:172
1037#: plugins/instances/init.php:248
1038#: plugins/instances/init.php:436
1039msgid "Cancel"
1040msgstr "Avbryt"
1041
dfabcb33 1042#: classes/handler/public.php:555
2cd99257 1043#, fuzzy
219a08e8
AD
1044msgid "Not logged in"
1045msgstr "Sist innlogget"
77a9d0af 1046
dfabcb33 1047#: classes/handler/public.php:614
219a08e8
AD
1048msgid "Incorrect username or password"
1049msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
77a9d0af 1050
dfabcb33 1051#: classes/handler/public.php:666
219a08e8
AD
1052#, php-format
1053msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1054msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
914a875d 1055
dfabcb33 1056#: classes/handler/public.php:669
219a08e8
AD
1057#, php-format
1058msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1059msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
77a9d0af 1060
dfabcb33 1061#: classes/handler/public.php:672
4676b4fc 1062#, fuzzy, php-format
219a08e8
AD
1063msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1064msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
2cd99257 1065
dfabcb33 1066#: classes/handler/public.php:675
219a08e8
AD
1067#, fuzzy, php-format
1068msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
914a875d 1069msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
27f0d7f3 1070
dfabcb33 1071#: classes/handler/public.php:678
4676b4fc 1072#, fuzzy
219a08e8
AD
1073msgid "Multiple feed URLs found."
1074msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg."
be212a00 1075
dfabcb33 1076#: classes/handler/public.php:682
219a08e8
AD
1077#, fuzzy, php-format
1078msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1079msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
1ab5fe9e 1080
dfabcb33 1081#: classes/handler/public.php:700
219a08e8
AD
1082#, fuzzy
1083msgid "Subscribe to selected feed"
1084msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
e84e813f 1085
dfabcb33 1086#: classes/handler/public.php:725
219a08e8
AD
1087msgid "Edit subscription options"
1088msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
1ab5fe9e 1089
dfabcb33 1090#: classes/handler/public.php:762
219a08e8
AD
1091#, fuzzy
1092msgid "Password recovery"
1093msgstr "Passord:"
914a875d 1094
dfabcb33 1095#: classes/handler/public.php:805
83e399b1 1096msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
219a08e8 1097msgstr ""
914a875d 1098
dfabcb33 1099#: classes/handler/public.php:827
9e77d9a8 1100#: classes/pref/users.php:352
219a08e8
AD
1101msgid "Reset password"
1102msgstr "Nullstill passordet"
914a875d 1103
dfabcb33 1104#: classes/handler/public.php:837
219a08e8
AD
1105msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1106msgstr ""
914a875d 1107
dfabcb33
AD
1108#: classes/handler/public.php:841
1109#: classes/handler/public.php:907
be212a00 1110#, fuzzy
219a08e8
AD
1111msgid "Go back"
1112msgstr "Gå tilbake"
fe6d5185 1113
dfabcb33 1114#: classes/handler/public.php:878
83e399b1
AD
1115#, fuzzy
1116msgid "[tt-rss] Password reset request"
1117msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
1118
dfabcb33 1119#: classes/handler/public.php:903
219a08e8
AD
1120msgid "Sorry, login and email combination not found."
1121msgstr ""
68539f8b 1122
dfabcb33 1123#: classes/handler/public.php:925
219a08e8
AD
1124msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1125msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å kjøre dette scriptet"
77a9d0af 1126
dfabcb33 1127#: classes/handler/public.php:951
219a08e8
AD
1128msgid "Database Updater"
1129msgstr "Databaseoppdaterer"
77a9d0af 1130
dfabcb33 1131#: classes/handler/public.php:1016
219a08e8
AD
1132msgid "Perform updates"
1133msgstr "Utfør oppdateringene"
77a9d0af 1134
cadaafb7 1135#: classes/feeds.php:53
219a08e8 1136#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
1137msgid "View as RSS feed"
1138msgstr "Se nyhetsstrømmene"
67ae092f 1139
cadaafb7
AD
1140#: classes/feeds.php:54
1141#: classes/feeds.php:134
974b55c8 1142#: classes/pref/feeds.php:1517
219a08e8 1143#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
1144msgid "View as RSS"
1145msgstr "Se stikkord"
4bd24849 1146
cadaafb7 1147#: classes/feeds.php:62
ec5ac2ec
AD
1148#, fuzzy, php-format
1149msgid "Last updated: %s"
219a08e8 1150msgstr "Siste oppdatering:"
be212a00 1151
cadaafb7 1152#: classes/feeds.php:90
ec5ac2ec 1153#: classes/pref/users.php:337
974b55c8
AD
1154#: classes/pref/feeds.php:1349
1155#: classes/pref/feeds.php:1606
1156#: classes/pref/feeds.php:1670
dfabcb33
AD
1157#: classes/pref/filters.php:349
1158#: classes/pref/filters.php:397
974b55c8
AD
1159#: classes/pref/filters.php:734
1160#: classes/pref/filters.php:822
1161#: classes/pref/filters.php:849
ec5ac2ec 1162#: classes/pref/labels.php:275
974b55c8 1163#: classes/pref/prefs.php:999
ec5ac2ec
AD
1164#: plugins/instances/init.php:287
1165msgid "All"
1166msgstr "Alle"
be212a00 1167
cadaafb7 1168#: classes/feeds.php:92
219a08e8
AD
1169msgid "Invert"
1170msgstr "Motsatt"
4676b4fc 1171
cadaafb7 1172#: classes/feeds.php:93
9e77d9a8 1173#: classes/pref/users.php:339
974b55c8
AD
1174#: classes/pref/feeds.php:1351
1175#: classes/pref/feeds.php:1608
1176#: classes/pref/feeds.php:1672
dfabcb33
AD
1177#: classes/pref/filters.php:351
1178#: classes/pref/filters.php:399
974b55c8
AD
1179#: classes/pref/filters.php:736
1180#: classes/pref/filters.php:824
1181#: classes/pref/filters.php:851
ec5ac2ec 1182#: classes/pref/labels.php:277
974b55c8 1183#: classes/pref/prefs.php:1001
219a08e8
AD
1184#: plugins/instances/init.php:289
1185msgid "None"
1186msgstr "Ingen"
4676b4fc 1187
cadaafb7 1188#: classes/feeds.php:99
219a08e8
AD
1189#, fuzzy
1190msgid "More..."
1191msgstr "Laster hjelp..."
be212a00 1192
cadaafb7 1193#: classes/feeds.php:101
219a08e8
AD
1194msgid "Selection toggle:"
1195msgstr "Marker utvalg:"
be212a00 1196
cadaafb7 1197#: classes/feeds.php:107
219a08e8
AD
1198msgid "Selection:"
1199msgstr "Utvalg:"
be212a00 1200
cadaafb7 1201#: classes/feeds.php:110
219a08e8
AD
1202#, fuzzy
1203msgid "Set score"
1204msgstr "Poeng"
4676b4fc 1205
cadaafb7 1206#: classes/feeds.php:113
219a08e8
AD
1207#, fuzzy
1208msgid "Archive"
1209msgstr "Artikkeldato"
be212a00 1210
cadaafb7 1211#: classes/feeds.php:115
219a08e8
AD
1212#, fuzzy
1213msgid "Move back"
1214msgstr "Gå tilbake"
4676b4fc 1215
cadaafb7 1216#: classes/feeds.php:116
dfabcb33
AD
1217#: classes/pref/filters.php:358
1218#: classes/pref/filters.php:406
974b55c8
AD
1219#: classes/pref/filters.php:831
1220#: classes/pref/filters.php:858
219a08e8
AD
1221#, fuzzy
1222msgid "Delete"
1223msgstr "Standard"
be212a00 1224
cadaafb7
AD
1225#: classes/feeds.php:121
1226#: classes/feeds.php:126
219a08e8 1227#: plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1228#: plugins/mail/init.php:75
219a08e8
AD
1229#, fuzzy
1230msgid "Forward by email"
1231msgstr "Marker artikkel som favoritt"
1232
cadaafb7 1233#: classes/feeds.php:130
219a08e8
AD
1234msgid "Feed:"
1235msgstr "Nyhetsstrøm:"
1236
cadaafb7 1237#: classes/feeds.php:200
974b55c8 1238#: classes/feeds.php:877
219a08e8
AD
1239msgid "Feed not found."
1240msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
4676b4fc 1241
974b55c8 1242#: classes/feeds.php:270
be212a00 1243#, fuzzy
219a08e8
AD
1244msgid "Never"
1245msgstr "Slett aldri"
be212a00 1246
974b55c8 1247#: classes/feeds.php:395
219a08e8
AD
1248#, fuzzy, php-format
1249msgid "Imported at %s"
1250msgstr "Importer"
4676b4fc 1251
974b55c8
AD
1252#: classes/feeds.php:454
1253#: classes/feeds.php:551
70fc5a5e
AD
1254#, fuzzy
1255msgid "mark feed as read"
1256msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
be212a00 1257
974b55c8 1258#: classes/feeds.php:610
219a08e8
AD
1259#, fuzzy
1260msgid "Collapse article"
1261msgstr "Fjern artikler"
be212a00 1262
974b55c8 1263#: classes/feeds.php:776
219a08e8
AD
1264msgid "No unread articles found to display."
1265msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
914a875d 1266
974b55c8 1267#: classes/feeds.php:779
219a08e8
AD
1268msgid "No updated articles found to display."
1269msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
be212a00 1270
974b55c8 1271#: classes/feeds.php:782
219a08e8
AD
1272msgid "No starred articles found to display."
1273msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
914a875d 1274
974b55c8 1275#: classes/feeds.php:786
219a08e8
AD
1276#, fuzzy
1277msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1278msgstr "Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-menyen ovenfor) eller bruke et filter."
be212a00 1279
974b55c8 1280#: classes/feeds.php:788
219a08e8
AD
1281msgid "No articles found to display."
1282msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
be212a00 1283
974b55c8
AD
1284#: classes/feeds.php:803
1285#: classes/feeds.php:975
219a08e8
AD
1286#, fuzzy, php-format
1287msgid "Feeds last updated at %s"
1288msgstr "Oppdateringsfeil"
be212a00 1289
974b55c8
AD
1290#: classes/feeds.php:813
1291#: classes/feeds.php:985
219a08e8
AD
1292msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1293msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
be212a00 1294
974b55c8 1295#: classes/feeds.php:965
219a08e8
AD
1296msgid "No feed selected."
1297msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
4676b4fc 1298
dfabcb33 1299#: classes/feeds.php:1022
974b55c8 1300#: classes/feeds.php:1030
914a875d 1301#, fuzzy
219a08e8
AD
1302msgid "Feed or site URL"
1303msgstr "Nyhetsstrøm"
1304
974b55c8
AD
1305#: classes/feeds.php:1036
1306#: classes/pref/feeds.php:592
1307#: classes/pref/feeds.php:815
1308#: classes/pref/feeds.php:1825
219a08e8
AD
1309msgid "Place in category:"
1310msgstr "Plasser i kategori..."
be212a00 1311
974b55c8 1312#: classes/feeds.php:1044
be212a00 1313#, fuzzy
219a08e8
AD
1314msgid "Available feeds"
1315msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
be212a00 1316
974b55c8 1317#: classes/feeds.php:1056
9e77d9a8 1318#: classes/pref/users.php:133
974b55c8
AD
1319#: classes/pref/feeds.php:634
1320#: classes/pref/feeds.php:863
219a08e8
AD
1321msgid "Authentication"
1322msgstr "Autentifisering"
be212a00 1323
974b55c8 1324#: classes/feeds.php:1060
9e77d9a8 1325#: classes/pref/users.php:397
974b55c8
AD
1326#: classes/pref/feeds.php:640
1327#: classes/pref/feeds.php:867
1328#: classes/pref/feeds.php:1839
219a08e8
AD
1329msgid "Login"
1330msgstr "Logg inn"
be212a00 1331
974b55c8
AD
1332#: classes/feeds.php:1063
1333#: classes/pref/feeds.php:653
1334#: classes/pref/feeds.php:873
1335#: classes/pref/feeds.php:1842
cadaafb7 1336#: classes/pref/prefs.php:245
be212a00 1337#, fuzzy
219a08e8
AD
1338msgid "Password"
1339msgstr "Passord:"
be212a00 1340
974b55c8 1341#: classes/feeds.php:1073
219a08e8
AD
1342msgid "This feed requires authentication."
1343msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
be212a00 1344
974b55c8
AD
1345#: classes/feeds.php:1078
1346#: classes/feeds.php:1132
1347#: classes/pref/feeds.php:1860
219a08e8
AD
1348msgid "Subscribe"
1349msgstr "Abonner"
be212a00 1350
974b55c8 1351#: classes/feeds.php:1081
be212a00 1352#, fuzzy
219a08e8
AD
1353msgid "More feeds"
1354msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
be212a00 1355
974b55c8
AD
1356#: classes/feeds.php:1104
1357#: classes/feeds.php:1170
9e77d9a8 1358#: classes/pref/users.php:324
974b55c8
AD
1359#: classes/pref/feeds.php:1342
1360#: classes/pref/filters.php:727
219a08e8
AD
1361#: js/tt-rss.js:174
1362msgid "Search"
1363msgstr "Søk"
be212a00 1364
974b55c8 1365#: classes/feeds.php:1108
914a875d 1366#, fuzzy
219a08e8
AD
1367msgid "Popular feeds"
1368msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
be212a00 1369
974b55c8 1370#: classes/feeds.php:1109
914a875d 1371#, fuzzy
219a08e8
AD
1372msgid "Feed archive"
1373msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
be212a00 1374
974b55c8 1375#: classes/feeds.php:1112
219a08e8
AD
1376#, fuzzy
1377msgid "limit:"
1378msgstr "Antall:"
914a875d 1379
974b55c8 1380#: classes/feeds.php:1133
9e77d9a8 1381#: classes/pref/users.php:350
974b55c8 1382#: classes/pref/feeds.php:758
dfabcb33 1383#: classes/pref/filters.php:465
974b55c8 1384#: classes/pref/filters.php:753
ec5ac2ec 1385#: classes/pref/labels.php:284
219a08e8
AD
1386#: plugins/instances/init.php:294
1387msgid "Remove"
1388msgstr "Fjern"
be212a00 1389
974b55c8 1390#: classes/feeds.php:1144
219a08e8
AD
1391msgid "Look for"
1392msgstr ""
be212a00 1393
974b55c8 1394#: classes/feeds.php:1152
dfabcb33
AD
1395#, php-format
1396msgid "in %s"
1397msgstr ""
219a08e8 1398
974b55c8
AD
1399#: classes/feeds.php:1157
1400msgid "Used for word stemming"
1401msgstr ""
1402
1403#: classes/feeds.php:1166
70fc5a5e
AD
1404#, fuzzy
1405msgid "Search syntax"
1406msgstr "Søk etter merkelapp"
1407
ec5ac2ec
AD
1408#: classes/article.php:25
1409#, fuzzy
1410msgid "Article not found."
1411msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
be212a00 1412
ec5ac2ec
AD
1413#: classes/article.php:178
1414msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1415msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
be212a00 1416
ec5ac2ec
AD
1417#: classes/article.php:203
1418#: classes/pref/users.php:168
974b55c8
AD
1419#: classes/pref/feeds.php:787
1420#: classes/pref/feeds.php:926
dfabcb33 1421#: classes/pref/filters.php:472
ec5ac2ec 1422#: classes/pref/labels.php:79
974b55c8
AD
1423#: classes/pref/prefs.php:985
1424#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
ec5ac2ec
AD
1425#: plugins/note/init.php:51
1426#: plugins/nsfw/init.php:85
1427#: plugins/mail/init.php:64
1428#: plugins/instances/init.php:245
dfabcb33 1429#: plugins/af_redditimgur/init.php:57
ec5ac2ec
AD
1430msgid "Save"
1431msgstr "Lagre"
be212a00 1432
219a08e8
AD
1433#: classes/opml.php:28
1434#: classes/opml.php:33
1435msgid "OPML Utility"
1436msgstr "OPML-verktøy"
be212a00 1437
219a08e8
AD
1438#: classes/opml.php:37
1439#, fuzzy
1440msgid "Importing OPML..."
1441msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
be212a00 1442
219a08e8
AD
1443#: classes/opml.php:41
1444msgid "Return to preferences"
1445msgstr "Returner til innstillinger"
914a875d 1446
9e77d9a8 1447#: classes/opml.php:271
914a875d 1448#, fuzzy, php-format
219a08e8
AD
1449msgid "Adding feed: %s"
1450msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
914a875d 1451
9e77d9a8 1452#: classes/opml.php:282
914a875d 1453#, fuzzy, php-format
219a08e8
AD
1454msgid "Duplicate feed: %s"
1455msgstr "Lag filter"
be212a00 1456
9e77d9a8 1457#: classes/opml.php:296
914a875d 1458#, fuzzy, php-format
219a08e8
AD
1459msgid "Adding label %s"
1460msgstr "Tildel stikkord"
be212a00 1461
9e77d9a8 1462#: classes/opml.php:299
219a08e8
AD
1463#, php-format
1464msgid "Duplicate label: %s"
1465msgstr ""
be212a00 1466
9e77d9a8 1467#: classes/opml.php:311
219a08e8
AD
1468#, php-format
1469msgid "Setting preference key %s to %s"
1470msgstr ""
be212a00 1471
9e77d9a8 1472#: classes/opml.php:343
914a875d 1473#, fuzzy
219a08e8
AD
1474msgid "Adding filter..."
1475msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
be212a00 1476
9e77d9a8 1477#: classes/opml.php:421
219a08e8
AD
1478#, fuzzy, php-format
1479msgid "Processing category: %s"
1480msgstr "Plasser i kategori..."
1481
9e77d9a8 1482#: classes/opml.php:470
219a08e8 1483#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
8b4bfd5c 1484#: plugins/import_export/init.php:424
219a08e8
AD
1485#, php-format
1486msgid "Upload failed with error code %d"
1487msgstr ""
be212a00 1488
9e77d9a8 1489#: classes/opml.php:484
219a08e8 1490#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
8b4bfd5c 1491#: plugins/import_export/init.php:438
be212a00 1492#, fuzzy
219a08e8
AD
1493msgid "Unable to move uploaded file."
1494msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
be212a00 1495
9e77d9a8 1496#: classes/opml.php:488
219a08e8 1497#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
8b4bfd5c 1498#: plugins/import_export/init.php:442
219a08e8
AD
1499msgid "Error: please upload OPML file."
1500msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
be212a00 1501
ec5ac2ec 1502#: classes/opml.php:499
914a875d 1503#, fuzzy
219a08e8
AD
1504msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1505msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
be212a00 1506
ec5ac2ec 1507#: classes/opml.php:506
9e77d9a8 1508#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
219a08e8
AD
1509msgid "Error while parsing document."
1510msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
be212a00 1511
219a08e8 1512#: classes/pref/system.php:8
ec5ac2ec 1513#: classes/pref/users.php:6
219a08e8
AD
1514#: plugins/instances/init.php:154
1515msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1516msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
be212a00 1517
ec5ac2ec
AD
1518#: classes/pref/system.php:29
1519msgid "Error Log"
1520msgstr ""
1521
1522#: classes/pref/system.php:40
cadaafb7 1523#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
ec5ac2ec
AD
1524#, fuzzy
1525msgid "Refresh"
1526msgstr "Oppdater"
1527
1528#: classes/pref/system.php:43
1529#, fuzzy
1530msgid "Clear log"
1531msgstr "Fjern farger"
1532
1533#: classes/pref/system.php:48
1534msgid "Error"
1535msgstr ""
1536
1537#: classes/pref/system.php:49
1538msgid "Filename"
1539msgstr ""
1540
1541#: classes/pref/system.php:50
1542msgid "Message"
1543msgstr ""
1544
1545#: classes/pref/system.php:52
1546msgid "Date"
1547msgstr "Dato"
1548
219a08e8
AD
1549#: classes/pref/users.php:34
1550msgid "User not found"
1551msgstr "Brukeren ble ikke funnet"
be212a00 1552
219a08e8 1553#: classes/pref/users.php:53
9e77d9a8 1554#: classes/pref/users.php:399
219a08e8
AD
1555msgid "Registered"
1556msgstr "Registrert"
be212a00 1557
219a08e8
AD
1558#: classes/pref/users.php:54
1559msgid "Last logged in"
1560msgstr "Sist innlogget"
914a875d 1561
219a08e8
AD
1562#: classes/pref/users.php:61
1563msgid "Subscribed feeds count"
1564msgstr "Antall nyhetsstrømmer som abonneres på"
be212a00 1565
219a08e8
AD
1566#: classes/pref/users.php:65
1567msgid "Subscribed feeds"
1568msgstr "Nyhetsstrømmer som abonneres på"
be212a00 1569
9e77d9a8 1570#: classes/pref/users.php:136
219a08e8
AD
1571msgid "Access level: "
1572msgstr "Tilgangsnivå:"
be212a00 1573
9e77d9a8 1574#: classes/pref/users.php:154
974b55c8
AD
1575#: classes/pref/feeds.php:661
1576#: classes/pref/feeds.php:879
219a08e8
AD
1577msgid "Options"
1578msgstr "Alternativer:"
be212a00 1579
9e77d9a8 1580#: classes/pref/users.php:232
219a08e8
AD
1581#, php-format
1582msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1583msgstr "La til bruker <b>%s</b> med passordet <b>%s</b>"
be212a00 1584
9e77d9a8 1585#: classes/pref/users.php:239
219a08e8
AD
1586#, php-format
1587msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1588msgstr "Kunne ikke lage brukeren <b>%s</b>"
914a875d 1589
9e77d9a8 1590#: classes/pref/users.php:243
219a08e8
AD
1591#, php-format
1592msgid "User <b>%s</b> already exists."
1593msgstr "Brukeren <b>%s</b> finnes allerede."
1594
9e77d9a8 1595#: classes/pref/users.php:265
219a08e8
AD
1596#, fuzzy, php-format
1597msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1598msgstr ""
1599"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
1600"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
1601
9e77d9a8 1602#: classes/pref/users.php:267
219a08e8
AD
1603#, fuzzy, php-format
1604msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
be212a00 1605msgstr ""
219a08e8
AD
1606"Byttet passord forbruker <b>%s</b>\n"
1607"\t\t\t\t\t til <b>%s</b>"
be212a00 1608
9e77d9a8 1609#: classes/pref/users.php:291
219a08e8
AD
1610msgid "[tt-rss] Password change notification"
1611msgstr "[tt-rss] Varsel om endring av passord"
1612
9e77d9a8 1613#: classes/pref/users.php:334
974b55c8
AD
1614#: classes/pref/feeds.php:1346
1615#: classes/pref/feeds.php:1603
1616#: classes/pref/feeds.php:1667
dfabcb33
AD
1617#: classes/pref/filters.php:346
1618#: classes/pref/filters.php:394
974b55c8
AD
1619#: classes/pref/filters.php:731
1620#: classes/pref/filters.php:819
1621#: classes/pref/filters.php:846
ec5ac2ec 1622#: classes/pref/labels.php:272
974b55c8 1623#: classes/pref/prefs.php:996
219a08e8 1624#: plugins/instances/init.php:284
be212a00 1625#, fuzzy
219a08e8
AD
1626msgid "Select"
1627msgstr "Velg:"
914a875d 1628
9e77d9a8 1629#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1630msgid "Create user"
1631msgstr "Lag bruker"
be212a00 1632
9e77d9a8 1633#: classes/pref/users.php:346
be212a00 1634#, fuzzy
219a08e8
AD
1635msgid "Details"
1636msgstr "Daglig"
be212a00 1637
9e77d9a8 1638#: classes/pref/users.php:348
974b55c8 1639#: classes/pref/filters.php:746
219a08e8
AD
1640#: plugins/instances/init.php:293
1641msgid "Edit"
1642msgstr "Rediger"
be212a00 1643
9e77d9a8 1644#: classes/pref/users.php:398
219a08e8
AD
1645msgid "Access Level"
1646msgstr "Tilgangsnivå"
be212a00 1647
9e77d9a8 1648#: classes/pref/users.php:400
219a08e8
AD
1649msgid "Last login"
1650msgstr "Siste innlogging"
be212a00 1651
9e77d9a8 1652#: classes/pref/users.php:419
219a08e8
AD
1653#: plugins/instances/init.php:334
1654msgid "Click to edit"
1655msgstr "Trykk for å endre"
be212a00 1656
9e77d9a8 1657#: classes/pref/users.php:439
219a08e8
AD
1658msgid "No users defined."
1659msgstr "Ingen brukere er valgt"
be212a00 1660
9e77d9a8 1661#: classes/pref/users.php:441
219a08e8
AD
1662msgid "No matching users found."
1663msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
be212a00 1664
974b55c8 1665#: classes/pref/feeds.php:15
ec5ac2ec
AD
1666msgid "Check to enable field"
1667msgstr "Marker for å tillate felt"
4676b4fc 1668
974b55c8
AD
1669#: classes/pref/feeds.php:65
1670#: classes/pref/feeds.php:214
1671#: classes/pref/feeds.php:258
1672#: classes/pref/feeds.php:264
1673#: classes/pref/feeds.php:290
ec5ac2ec
AD
1674#, fuzzy, php-format
1675msgid "(%d feed)"
1676msgid_plural "(%d feeds)"
1677msgstr[0] "Rediger nyhetsstrømmen"
1678msgstr[1] "Rediger nyhetsstrømmen"
be212a00 1679
974b55c8 1680#: classes/pref/feeds.php:558
be212a00 1681#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
1682msgid "Feed Title"
1683msgstr "Tittel"
be212a00 1684
974b55c8
AD
1685#: classes/pref/feeds.php:605
1686#: classes/pref/feeds.php:829
1687#, fuzzy
1688msgid "Language:"
1689msgstr "Språk:"
1690
1691#: classes/pref/feeds.php:612
1692#: classes/pref/feeds.php:838
ec5ac2ec
AD
1693msgid "Update"
1694msgstr "Oppdater"
be212a00 1695
974b55c8
AD
1696#: classes/pref/feeds.php:627
1697#: classes/pref/feeds.php:854
ec5ac2ec
AD
1698msgid "Article purging:"
1699msgstr "Slett artikler:"
be212a00 1700
974b55c8 1701#: classes/pref/feeds.php:657
ec5ac2ec
AD
1702msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1703msgstr ""
be212a00 1704
974b55c8
AD
1705#: classes/pref/feeds.php:673
1706#: classes/pref/feeds.php:883
219a08e8 1707#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
1708msgid "Hide from Popular feeds"
1709msgstr "Skjul fra min nyhetsstrømslisten"
914a875d 1710
974b55c8
AD
1711#: classes/pref/feeds.php:685
1712#: classes/pref/feeds.php:889
ec5ac2ec
AD
1713msgid "Include in e-mail digest"
1714msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
be212a00 1715
974b55c8
AD
1716#: classes/pref/feeds.php:698
1717#: classes/pref/feeds.php:895
ec5ac2ec 1718msgid "Always display image attachments"
be212a00
AD
1719msgstr ""
1720
974b55c8
AD
1721#: classes/pref/feeds.php:711
1722#: classes/pref/feeds.php:903
ec5ac2ec
AD
1723msgid "Do not embed images"
1724msgstr ""
1725
974b55c8
AD
1726#: classes/pref/feeds.php:724
1727#: classes/pref/feeds.php:911
ec5ac2ec
AD
1728msgid "Cache images locally"
1729msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
1730
974b55c8
AD
1731#: classes/pref/feeds.php:736
1732#: classes/pref/feeds.php:917
ec5ac2ec
AD
1733#, fuzzy
1734msgid "Mark updated articles as unread"
1735msgstr "Marker alle artikler som leste?"
1736
974b55c8 1737#: classes/pref/feeds.php:742
ec5ac2ec
AD
1738#, fuzzy
1739msgid "Icon"
1740msgstr "Handling"
1741
974b55c8 1742#: classes/pref/feeds.php:756
ec5ac2ec
AD
1743msgid "Replace"
1744msgstr ""
1745
974b55c8 1746#: classes/pref/feeds.php:778
ec5ac2ec
AD
1747#, fuzzy
1748msgid "Resubscribe to push updates"
1749msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
1750
974b55c8 1751#: classes/pref/feeds.php:785
ec5ac2ec
AD
1752msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1753msgstr ""
1754
974b55c8
AD
1755#: classes/pref/feeds.php:1190
1756#: classes/pref/feeds.php:1243
ec5ac2ec
AD
1757msgid "All done."
1758msgstr "Alt ferdig."
1759
974b55c8 1760#: classes/pref/feeds.php:1298
ec5ac2ec
AD
1761#, fuzzy
1762msgid "Feeds with errors"
1763msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
1764
974b55c8 1765#: classes/pref/feeds.php:1323
ec5ac2ec
AD
1766#, fuzzy
1767msgid "Inactive feeds"
1768msgstr "Hele nyhetsstrømmen"
1769
974b55c8 1770#: classes/pref/feeds.php:1360
ec5ac2ec
AD
1771#, fuzzy
1772msgid "Edit selected feeds"
1773msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
1774
974b55c8
AD
1775#: classes/pref/feeds.php:1362
1776#: classes/pref/feeds.php:1376
1777#: classes/pref/filters.php:749
ec5ac2ec
AD
1778#, fuzzy
1779msgid "Reset sort order"
1780msgstr "Nullstill passordet"
1781
974b55c8 1782#: classes/pref/feeds.php:1364
ec5ac2ec
AD
1783#: js/prefs.js:1732
1784#, fuzzy
1785msgid "Batch subscribe"
1786msgstr "Avabonner"
1787
974b55c8 1788#: classes/pref/feeds.php:1371
ec5ac2ec
AD
1789#, fuzzy
1790msgid "Categories"
1791msgstr "Kategori:"
1792
974b55c8 1793#: classes/pref/feeds.php:1374
ec5ac2ec
AD
1794#, fuzzy
1795msgid "Add category"
1796msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
1797
974b55c8 1798#: classes/pref/feeds.php:1378
ec5ac2ec
AD
1799#, fuzzy
1800msgid "Remove selected"
1801msgstr "Fjerne valgte filtre?"
1802
974b55c8 1803#: classes/pref/feeds.php:1389
ec5ac2ec
AD
1804#, fuzzy
1805msgid "More actions..."
1806msgstr "Handlinger..."
1807
974b55c8 1808#: classes/pref/feeds.php:1393
ec5ac2ec
AD
1809msgid "Manual purge"
1810msgstr "Slett manuelt"
1811
974b55c8 1812#: classes/pref/feeds.php:1397
ec5ac2ec
AD
1813msgid "Clear feed data"
1814msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
1815
974b55c8
AD
1816#: classes/pref/feeds.php:1398
1817#: classes/pref/filters.php:757
ec5ac2ec
AD
1818msgid "Rescore articles"
1819msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
1820
974b55c8 1821#: classes/pref/feeds.php:1448
ec5ac2ec
AD
1822msgid "OPML"
1823msgstr "OPML"
1824
974b55c8 1825#: classes/pref/feeds.php:1450
ec5ac2ec
AD
1826msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1827msgstr ""
1828
974b55c8 1829#: classes/pref/feeds.php:1450
ec5ac2ec
AD
1830msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1831msgstr ""
1832
974b55c8 1833#: classes/pref/feeds.php:1463
ec5ac2ec
AD
1834#, fuzzy
1835msgid "Import my OPML"
1836msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
1837
974b55c8 1838#: classes/pref/feeds.php:1467
ec5ac2ec
AD
1839msgid "Filename:"
1840msgstr ""
1841
974b55c8 1842#: classes/pref/feeds.php:1469
ec5ac2ec
AD
1843#, fuzzy
1844msgid "Include settings"
1845msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
1846
974b55c8 1847#: classes/pref/feeds.php:1473
ec5ac2ec
AD
1848#, fuzzy
1849msgid "Export OPML"
1850msgstr "Eksporter OPML"
1851
974b55c8 1852#: classes/pref/feeds.php:1477
ec5ac2ec
AD
1853#, fuzzy
1854msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1855msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
1856
974b55c8 1857#: classes/pref/feeds.php:1479
ec5ac2ec
AD
1858msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
1859msgstr ""
1860
974b55c8 1861#: classes/pref/feeds.php:1481
ec5ac2ec
AD
1862msgid "Public OPML URL"
1863msgstr ""
1864
974b55c8 1865#: classes/pref/feeds.php:1482
ec5ac2ec
AD
1866msgid "Display published OPML URL"
1867msgstr ""
1868
974b55c8 1869#: classes/pref/feeds.php:1491
ec5ac2ec
AD
1870#, fuzzy
1871msgid "Firefox integration"
1872msgstr "Firefox integrering"
1873
974b55c8 1874#: classes/pref/feeds.php:1493
ec5ac2ec
AD
1875msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1876msgstr "Denne Tiny Tiny RSS siden kan bli brukt som nyhetsstrømsleser for Firefox ved å trykke på lenken nedenfor."
1877
974b55c8 1878#: classes/pref/feeds.php:1500
ec5ac2ec
AD
1879msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1880msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
1881
974b55c8 1882#: classes/pref/feeds.php:1508
ec5ac2ec
AD
1883#, fuzzy
1884msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1885msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
1886
974b55c8 1887#: classes/pref/feeds.php:1510
ec5ac2ec
AD
1888msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1889msgstr "Publiserte artikler kan bli eksportert som en offentlig RSS-nyhetskanal og kan bli abonnert på av alle som vet adressen som blir spesifisert nedenfor."
1890
974b55c8 1891#: classes/pref/feeds.php:1518
ec5ac2ec
AD
1892#, fuzzy
1893msgid "Display URL"
1894msgstr "Vis stikkord"
1895
974b55c8 1896#: classes/pref/feeds.php:1521
ec5ac2ec
AD
1897msgid "Clear all generated URLs"
1898msgstr ""
1899
974b55c8 1900#: classes/pref/feeds.php:1599
ec5ac2ec
AD
1901#, fuzzy
1902msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1903msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
1904
974b55c8
AD
1905#: classes/pref/feeds.php:1633
1906#: classes/pref/feeds.php:1697
ec5ac2ec
AD
1907#, fuzzy
1908msgid "Click to edit feed"
1909msgstr "Trykk for å endre"
1910
974b55c8
AD
1911#: classes/pref/feeds.php:1651
1912#: classes/pref/feeds.php:1717
ec5ac2ec
AD
1913#, fuzzy
1914msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1915msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
1916
974b55c8 1917#: classes/pref/feeds.php:1822
ec5ac2ec
AD
1918msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1919msgstr ""
1920
974b55c8 1921#: classes/pref/feeds.php:1831
ec5ac2ec
AD
1922msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1923msgstr ""
1924
974b55c8 1925#: classes/pref/feeds.php:1853
ec5ac2ec
AD
1926#, fuzzy
1927msgid "Feeds require authentication."
1928msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
1929
dfabcb33 1930#: classes/pref/filters.php:102
ec5ac2ec
AD
1931#, fuzzy
1932msgid "Articles matching this filter:"
1933msgstr "Ingen filtre ble funnet."
1934
dfabcb33 1935#: classes/pref/filters.php:185
ec5ac2ec
AD
1936#, fuzzy
1937msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1938msgstr "Ingen filtre ble funnet."
1939
dfabcb33
AD
1940#: classes/pref/filters.php:226
1941#: classes/pref/filters.php:505
ec5ac2ec
AD
1942#, fuzzy
1943msgid "(inverse)"
1944msgstr "(Motsatt)"
1945
dfabcb33
AD
1946#: classes/pref/filters.php:222
1947#: classes/pref/filters.php:504
5e28bc1a
AD
1948#, php-format
1949msgid "%s on %s in %s %s"
1950msgstr ""
1951
dfabcb33 1952#: classes/pref/filters.php:335
974b55c8 1953#: classes/pref/filters.php:810
ec5ac2ec
AD
1954#: classes/pref/labels.php:22
1955msgid "Caption"
1956msgstr "Overskrift"
1957
dfabcb33 1958#: classes/pref/filters.php:341
974b55c8
AD
1959#: classes/pref/filters.php:814
1960#: classes/pref/filters.php:929
219a08e8
AD
1961msgid "Match"
1962msgstr "Match"
be212a00 1963
dfabcb33
AD
1964#: classes/pref/filters.php:355
1965#: classes/pref/filters.php:403
974b55c8
AD
1966#: classes/pref/filters.php:828
1967#: classes/pref/filters.php:855
219a08e8
AD
1968msgid "Add"
1969msgstr "Legg til"
7b28a986 1970
dfabcb33 1971#: classes/pref/filters.php:389
974b55c8 1972#: classes/pref/filters.php:841
7b28a986 1973#, fuzzy
219a08e8
AD
1974msgid "Apply actions"
1975msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
7b28a986 1976
dfabcb33 1977#: classes/pref/filters.php:439
974b55c8 1978#: classes/pref/filters.php:870
219a08e8
AD
1979msgid "Enabled"
1980msgstr "Tillatt"
be212a00 1981
dfabcb33 1982#: classes/pref/filters.php:448
974b55c8 1983#: classes/pref/filters.php:873
be212a00 1984#, fuzzy
219a08e8
AD
1985msgid "Match any rule"
1986msgstr "Match på:"
be212a00 1987
dfabcb33 1988#: classes/pref/filters.php:457
974b55c8 1989#: classes/pref/filters.php:876
be212a00 1990#, fuzzy
219a08e8
AD
1991msgid "Inverse matching"
1992msgstr "Motsatt markering"
914a875d 1993
dfabcb33 1994#: classes/pref/filters.php:469
974b55c8 1995#: classes/pref/filters.php:883
219a08e8
AD
1996msgid "Test"
1997msgstr "Test"
5c33ecab 1998
974b55c8 1999#: classes/pref/filters.php:743
219a08e8 2000msgid "Combine"
914a875d 2001msgstr ""
d9d5ce4c 2002
974b55c8 2003#: classes/pref/filters.php:886
219a08e8 2004msgid "Create"
914a875d 2005msgstr "Lag"
d9d5ce4c 2006
974b55c8 2007#: classes/pref/filters.php:941
219a08e8 2008msgid "Inverse regular expression matching"
67ae092f
AD
2009msgstr ""
2010
974b55c8 2011#: classes/pref/filters.php:943
219a08e8
AD
2012msgid "on field"
2013msgstr "På felt:"
e95e7819 2014
974b55c8 2015#: classes/pref/filters.php:949
5e28bc1a 2016#: js/PrefFilterTree.js:61
219a08e8
AD
2017msgid "in"
2018msgstr "i"
2019
974b55c8 2020#: classes/pref/filters.php:962
219a08e8 2021#, fuzzy
70fc5a5e
AD
2022msgid "Wiki: Filters"
2023msgstr "Filtre"
2024
974b55c8 2025#: classes/pref/filters.php:967
70fc5a5e 2026#, fuzzy
219a08e8
AD
2027msgid "Save rule"
2028msgstr "Lagre"
2029
974b55c8
AD
2030#: classes/pref/filters.php:967
2031#: js/functions.js:1033
219a08e8
AD
2032#, fuzzy
2033msgid "Add rule"
2034msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
2035
974b55c8 2036#: classes/pref/filters.php:990
219a08e8
AD
2037msgid "Perform Action"
2038msgstr "Utfør handlingen"
2039
974b55c8
AD
2040#: classes/pref/filters.php:1041
2041#, fuzzy
2042msgid "No actions available"
2043msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
219a08e8 2044
974b55c8 2045#: classes/pref/filters.php:1060
219a08e8
AD
2046#, fuzzy
2047msgid "Save action"
2048msgstr "Panelhandlinger"
2049
974b55c8
AD
2050#: classes/pref/filters.php:1060
2051#: js/functions.js:1059
219a08e8
AD
2052#, fuzzy
2053msgid "Add action"
2054msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
2055
974b55c8 2056#: classes/pref/filters.php:1083
219a08e8
AD
2057msgid "[No caption]"
2058msgstr "Ingen bildetekst"
2059
974b55c8 2060#: classes/pref/filters.php:1085
d3b0e348
AD
2061#, fuzzy, php-format
2062msgid "%s (%d rule)"
2063msgid_plural "%s (%d rules)"
2064msgstr[0] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
2065msgstr[1] "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
2066
974b55c8 2067#: classes/pref/filters.php:1100
d3b0e348
AD
2068#, fuzzy, php-format
2069msgid "%s (+%d action)"
2070msgid_plural "%s (+%d actions)"
2071msgstr[0] "Nyhetsstrømshandlinger"
2072msgstr[1] "Nyhetsstrømshandlinger"
2073
ec5ac2ec
AD
2074#: classes/pref/labels.php:37
2075#, fuzzy
2076msgid "Colors"
2077msgstr "Steng"
2078
2079#: classes/pref/labels.php:42
2080#, fuzzy
2081msgid "Foreground:"
2082msgstr "Forgrunn"
2083
2084#: classes/pref/labels.php:42
2085#, fuzzy
2086msgid "Background:"
2087msgstr "bakgrunn"
2088
2089#: classes/pref/labels.php:232
2090#, php-format
2091msgid "Created label <b>%s</b>"
2092msgstr "Laget merkelappen <b>%s</b>"
2093
2094#: classes/pref/labels.php:287
2095msgid "Clear colors"
2096msgstr "Fjern farger"
2097
219a08e8
AD
2098#: classes/pref/prefs.php:18
2099msgid "General"
2100msgstr "Generelt"
2101
2102#: classes/pref/prefs.php:19
2103msgid "Interface"
2104msgstr "Grensesnitt"
2105
2106#: classes/pref/prefs.php:20
2107msgid "Advanced"
2108msgstr "Avansert"
2109
2110#: classes/pref/prefs.php:21
2111msgid "Digest"
2112msgstr ""
2113
2114#: classes/pref/prefs.php:25
2115#, fuzzy
2116msgid "Allow duplicate articles"
2117msgstr "Tillatt duplikate artikler"
2118
2119#: classes/pref/prefs.php:26
219a08e8
AD
2120msgid "Blacklisted tags"
2121msgstr "Svartelistede stikkord"
2122
8b4bfd5c 2123#: classes/pref/prefs.php:26
219a08e8
AD
2124#, fuzzy
2125msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
2126msgstr "Når stikkord blir automatisk funnet i artikler skal følgende stikkord ikke bli oppdaget (komma-separert liste)"
2127
8b4bfd5c 2128#: classes/pref/prefs.php:27
219a08e8
AD
2129#, fuzzy
2130msgid "Automatically mark articles as read"
2131msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
2132
8b4bfd5c 2133#: classes/pref/prefs.php:27
219a08e8
AD
2134#, fuzzy
2135msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
2136msgstr "Dette valge muliggjør markeringen av artikler som leste automatisk i kombinert modus, mens du blar i artikkellisten (med unntak for ferske artikler nyhetsstrømmen)."
2137
8b4bfd5c 2138#: classes/pref/prefs.php:28
219a08e8
AD
2139msgid "Automatically expand articles in combined mode"
2140msgstr "Utvid artikler automatisk i kombinert modus"
2141
8b4bfd5c 2142#: classes/pref/prefs.php:29
219a08e8
AD
2143msgid "Combined feed display"
2144msgstr "Kombinert nyhetsstrømsvisning"
2145
8b4bfd5c 2146#: classes/pref/prefs.php:29
219a08e8
AD
2147msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
2148msgstr "Viser en utvidet liste over nyhetsstrømsartikler isteden for en separat visning av titler og artikler."
2149
8b4bfd5c 2150#: classes/pref/prefs.php:30
219a08e8
AD
2151msgid "Confirm marking feed as read"
2152msgstr "Bekreft markeringen av nyhetsstrøm som lest"
2153
8b4bfd5c 2154#: classes/pref/prefs.php:31
219a08e8
AD
2155#, fuzzy
2156msgid "Amount of articles to display at once"
2157msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
2158
8b4bfd5c 2159#: classes/pref/prefs.php:32
219a08e8
AD
2160#, fuzzy
2161msgid "Default feed update interval"
2162msgstr "Standard intervall:"
2163
8b4bfd5c 2164#: classes/pref/prefs.php:32
219a08e8
AD
2165msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
2166msgstr ""
2167
8b4bfd5c 2168#: classes/pref/prefs.php:33
219a08e8
AD
2169msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
2170msgstr "Marker artikler i e--postsammendrag som leste"
2171
8b4bfd5c 2172#: classes/pref/prefs.php:34
219a08e8
AD
2173#, fuzzy
2174msgid "Enable e-mail digest"
2175msgstr "Tillatt e-postsammendrag"
2176
8b4bfd5c 2177#: classes/pref/prefs.php:34
219a08e8
AD
2178msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
2179msgstr "Dette valget muliggjør utsendingen av daglige sammendrag over nye (og uleste) tittler til din e-postadresse"
2180
8b4bfd5c 2181#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8
AD
2182msgid "Try to send digests around specified time"
2183msgstr ""
2184
8b4bfd5c 2185#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8
AD
2186msgid "Uses UTC timezone"
2187msgstr ""
2188
8b4bfd5c 2189#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8
AD
2190#, fuzzy
2191msgid "Enable API access"
2192msgstr "Tillat merkelapper"
2193
8b4bfd5c 2194#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8
AD
2195msgid "Allows external clients to access this account through the API"
2196msgstr ""
2197
8b4bfd5c 2198#: classes/pref/prefs.php:37
219a08e8
AD
2199msgid "Enable feed categories"
2200msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
2201
8b4bfd5c 2202#: classes/pref/prefs.php:38
219a08e8
AD
2203msgid "Sort feeds by unread articles count"
2204msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
2205
8b4bfd5c 2206#: classes/pref/prefs.php:39
219a08e8
AD
2207msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
2208msgstr "Maksimal alder på ferske artikler (i timer)"
2209
8b4bfd5c 2210#: classes/pref/prefs.php:40
219a08e8
AD
2211#, fuzzy
2212msgid "Hide feeds with no unread articles"
2213msgstr "Skjul nyhetsstrømmer med ingen uleste meldinger"
2214
8b4bfd5c 2215#: classes/pref/prefs.php:41
219a08e8
AD
2216#, fuzzy
2217msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
2218msgstr "Vis snarveier selv om leste nyhetskanaler skjules"
2219
8b4bfd5c 2220#: classes/pref/prefs.php:42
219a08e8
AD
2221msgid "Long date format"
2222msgstr "Langt datoformat"
2223
8b4bfd5c 2224#: classes/pref/prefs.php:42
9e77d9a8
AD
2225msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
2226msgstr ""
2227
8b4bfd5c 2228#: classes/pref/prefs.php:43
219a08e8
AD
2229msgid "On catchup show next feed"
2230msgstr "Ved oppdatering vis neste nyhetsstrøm"
2231
8b4bfd5c 2232#: classes/pref/prefs.php:43
219a08e8
AD
2233msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
2234msgstr ""
2235
8b4bfd5c 2236#: classes/pref/prefs.php:44
219a08e8
AD
2237#, fuzzy
2238msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
2239msgstr "Slett gamle poster etter så mange dager (0 - fjerner denne funksjonen)"
2240
8b4bfd5c 2241#: classes/pref/prefs.php:45
219a08e8
AD
2242msgid "Purge unread articles"
2243msgstr "Slett uleste artikler"
2244
8b4bfd5c 2245#: classes/pref/prefs.php:46
219a08e8
AD
2246msgid "Reverse headline order (oldest first)"
2247msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
2248
8b4bfd5c 2249#: classes/pref/prefs.php:47
219a08e8
AD
2250msgid "Short date format"
2251msgstr "Kort datoformat"
2252
8b4bfd5c 2253#: classes/pref/prefs.php:48
219a08e8
AD
2254msgid "Show content preview in headlines list"
2255msgstr "Vis innholdsforhåndsvisning i titteloversikten"
2256
8b4bfd5c 2257#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8
AD
2258#, fuzzy
2259msgid "Sort headlines by feed date"
2260msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
2261
8b4bfd5c 2262#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8
AD
2263msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
2264msgstr ""
2265
8b4bfd5c 2266#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8
AD
2267msgid "Login with an SSL certificate"
2268msgstr ""
2269
8b4bfd5c 2270#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8
AD
2271msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
2272msgstr ""
2273
8b4bfd5c 2274#: classes/pref/prefs.php:51
219a08e8
AD
2275#, fuzzy
2276msgid "Do not embed images in articles"
2277msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
2278
8b4bfd5c 2279#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8
AD
2280msgid "Strip unsafe tags from articles"
2281msgstr "Fjern utrygge html-koder fra artiklene"
2282
8b4bfd5c 2283#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8
AD
2284msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
2285msgstr "Fjern alle HTML-koder utenom de mest vanlige når artikler leses."
2286
8b4bfd5c 2287#: classes/pref/prefs.php:53
ec5ac2ec 2288#: js/prefs.js:1687
219a08e8
AD
2289#, fuzzy
2290msgid "Customize stylesheet"
2291msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
2292
8b4bfd5c 2293#: classes/pref/prefs.php:53
219a08e8
AD
2294msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
2295msgstr ""
2296
8b4bfd5c 2297#: classes/pref/prefs.php:54
219a08e8
AD
2298msgid "Time zone"
2299msgstr ""
2300
8b4bfd5c 2301#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8
AD
2302msgid "Group headlines in virtual feeds"
2303msgstr "Grupper overskriftene i virtuelle nyhetskanaler"
2304
8b4bfd5c 2305#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8
AD
2306msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
2307msgstr ""
2308
8b4bfd5c 2309#: classes/pref/prefs.php:56
219a08e8
AD
2310#, fuzzy
2311msgid "Language"
2312msgstr "Språk:"
2313
8b4bfd5c 2314#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8
AD
2315#, fuzzy
2316msgid "Theme"
2317msgstr "Utseender"
2318
8b4bfd5c 2319#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8
AD
2320msgid "Select one of the available CSS themes"
2321msgstr ""
2322
8b4bfd5c 2323#: classes/pref/prefs.php:126
219a08e8
AD
2324msgid "The configuration was saved."
2325msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
2326
cadaafb7 2327#: classes/pref/prefs.php:140
219a08e8
AD
2328#, fuzzy
2329msgid "Your personal data has been saved."
2330msgstr "Passord har blitt endret."
2331
cadaafb7 2332#: classes/pref/prefs.php:160
219a08e8
AD
2333msgid "Your preferences are now set to default values."
2334msgstr ""
2335
cadaafb7 2336#: classes/pref/prefs.php:183
219a08e8
AD
2337#, fuzzy
2338msgid "Personal data / Authentication"
2339msgstr "Autentifisering"
2340
cadaafb7 2341#: classes/pref/prefs.php:203
219a08e8
AD
2342msgid "Personal data"
2343msgstr "Personlig informasjon"
2344
cadaafb7 2345#: classes/pref/prefs.php:213
219a08e8
AD
2346msgid "Full name"
2347msgstr ""
2348
cadaafb7 2349#: classes/pref/prefs.php:217
219a08e8
AD
2350msgid "E-mail"
2351msgstr "E-post"
2352
cadaafb7 2353#: classes/pref/prefs.php:223
219a08e8
AD
2354msgid "Access level"
2355msgstr "Tilgangsnivå"
2356
cadaafb7 2357#: classes/pref/prefs.php:233
219a08e8
AD
2358#, fuzzy
2359msgid "Save data"
2360msgstr "Lagre"
2361
dfabcb33 2362#: classes/pref/prefs.php:254
219a08e8
AD
2363#, fuzzy
2364msgid "Your password is at default value, please change it."
2365msgstr ""
2366"Passordet ditt er et standardpassord, \n"
2367"\t\t\t\t\t\tVennligst bytt."
2368
dfabcb33 2369#: classes/pref/prefs.php:289
219a08e8
AD
2370msgid "Changing your current password will disable OTP."
2371msgstr ""
2372
dfabcb33 2373#: classes/pref/prefs.php:294
219a08e8
AD
2374msgid "Old password"
2375msgstr "Gammelt passord"
2376
dfabcb33 2377#: classes/pref/prefs.php:297
219a08e8
AD
2378msgid "New password"
2379msgstr "Nytt passord"
2380
dfabcb33 2381#: classes/pref/prefs.php:302
219a08e8
AD
2382msgid "Confirm password"
2383msgstr "Bekreft passord"
2384
dfabcb33 2385#: classes/pref/prefs.php:312
219a08e8
AD
2386msgid "Change password"
2387msgstr "Endre passord"
2388
dfabcb33 2389#: classes/pref/prefs.php:318
219a08e8
AD
2390msgid "One time passwords / Authenticator"
2391msgstr ""
2392
dfabcb33 2393#: classes/pref/prefs.php:322
219a08e8
AD
2394msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2395msgstr ""
2396
dfabcb33
AD
2397#: classes/pref/prefs.php:347
2398#: classes/pref/prefs.php:398
219a08e8
AD
2399#, fuzzy
2400msgid "Enter your password"
2401msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
2402
dfabcb33 2403#: classes/pref/prefs.php:358
219a08e8
AD
2404#, fuzzy
2405msgid "Disable OTP"
2406msgstr "(Avskrudd)"
2407
dfabcb33 2408#: classes/pref/prefs.php:364
219a08e8
AD
2409msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2410msgstr ""
2411
dfabcb33 2412#: classes/pref/prefs.php:366
219a08e8
AD
2413msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2414msgstr ""
2415
dfabcb33 2416#: classes/pref/prefs.php:403
219a08e8
AD
2417#, fuzzy
2418msgid "Enter the generated one time password"
2419msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
2420
dfabcb33 2421#: classes/pref/prefs.php:417
219a08e8
AD
2422#, fuzzy
2423msgid "Enable OTP"
2424msgstr "Tillatt"
2425
dfabcb33 2426#: classes/pref/prefs.php:423
219a08e8
AD
2427msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2428msgstr ""
2429
dfabcb33 2430#: classes/pref/prefs.php:466
219a08e8
AD
2431msgid "Some preferences are only available in default profile."
2432msgstr ""
2433
dfabcb33 2434#: classes/pref/prefs.php:564
219a08e8
AD
2435#, fuzzy
2436msgid "Customize"
2437msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
2438
974b55c8 2439#: classes/pref/prefs.php:629
219a08e8
AD
2440#, fuzzy
2441msgid "Register"
2442msgstr "Registrert"
2443
974b55c8 2444#: classes/pref/prefs.php:633
219a08e8
AD
2445msgid "Clear"
2446msgstr ""
2447
974b55c8 2448#: classes/pref/prefs.php:639
219a08e8
AD
2449#, php-format
2450msgid "Current server time: %s (UTC)"
2451msgstr ""
2452
974b55c8 2453#: classes/pref/prefs.php:671
219a08e8
AD
2454msgid "Save configuration"
2455msgstr "Lagre konfigurasjonen"
2456
974b55c8 2457#: classes/pref/prefs.php:675
219a08e8
AD
2458#, fuzzy
2459msgid "Save and exit preferences"
2460msgstr "Forlat innstillinger"
2461
974b55c8 2462#: classes/pref/prefs.php:680
219a08e8
AD
2463#, fuzzy
2464msgid "Manage profiles"
2465msgstr "Lag filter"
2466
974b55c8 2467#: classes/pref/prefs.php:683
219a08e8
AD
2468msgid "Reset to defaults"
2469msgstr "Tilbake til standard"
2470
974b55c8 2471#: classes/pref/prefs.php:706
219a08e8
AD
2472msgid "Plugins"
2473msgstr ""
2474
974b55c8 2475#: classes/pref/prefs.php:708
219a08e8
AD
2476msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2477msgstr ""
2478
974b55c8 2479#: classes/pref/prefs.php:710
219a08e8
AD
2480msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2481msgstr ""
2482
974b55c8 2483#: classes/pref/prefs.php:736
219a08e8
AD
2484msgid "System plugins"
2485msgstr ""
2486
974b55c8
AD
2487#: classes/pref/prefs.php:740
2488#: classes/pref/prefs.php:796
219a08e8
AD
2489msgid "Plugin"
2490msgstr ""
2491
974b55c8
AD
2492#: classes/pref/prefs.php:741
2493#: classes/pref/prefs.php:797
219a08e8
AD
2494#, fuzzy
2495msgid "Description"
2496msgstr "beskrivelse"
2497
974b55c8
AD
2498#: classes/pref/prefs.php:742
2499#: classes/pref/prefs.php:798
ec5ac2ec 2500msgid "Version"
219a08e8
AD
2501msgstr ""
2502
974b55c8
AD
2503#: classes/pref/prefs.php:743
2504#: classes/pref/prefs.php:799
ec5ac2ec 2505msgid "Author"
219a08e8
AD
2506msgstr ""
2507
974b55c8
AD
2508#: classes/pref/prefs.php:774
2509#: classes/pref/prefs.php:833
ec5ac2ec 2510msgid "more info"
219a08e8
AD
2511msgstr ""
2512
974b55c8
AD
2513#: classes/pref/prefs.php:783
2514#: classes/pref/prefs.php:842
219a08e8 2515#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2516msgid "Clear data"
2517msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
219a08e8 2518
974b55c8 2519#: classes/pref/prefs.php:792
ec5ac2ec
AD
2520msgid "User plugins"
2521msgstr ""
219a08e8 2522
974b55c8 2523#: classes/pref/prefs.php:857
219a08e8 2524#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2525msgid "Enable selected plugins"
2526msgstr "Bruk nyhetsstrømsikoner"
219a08e8 2527
974b55c8 2528#: classes/pref/prefs.php:925
ec5ac2ec
AD
2529#, fuzzy
2530msgid "Incorrect one time password"
2531msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
219a08e8 2532
974b55c8
AD
2533#: classes/pref/prefs.php:928
2534#: classes/pref/prefs.php:945
219a08e8 2535#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2536msgid "Incorrect password"
2537msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
219a08e8 2538
974b55c8 2539#: classes/pref/prefs.php:970
ec5ac2ec
AD
2540#, php-format
2541msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
219a08e8
AD
2542msgstr ""
2543
974b55c8 2544#: classes/pref/prefs.php:1010
219a08e8 2545#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2546msgid "Create profile"
2547msgstr "Lag filter"
219a08e8 2548
974b55c8
AD
2549#: classes/pref/prefs.php:1033
2550#: classes/pref/prefs.php:1061
219a08e8 2551#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2552msgid "(active)"
2553msgstr "Tilpasset"
219a08e8 2554
974b55c8 2555#: classes/pref/prefs.php:1095
219a08e8 2556#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2557msgid "Remove selected profiles"
2558msgstr "Fjerne valgte filtre?"
219a08e8 2559
974b55c8 2560#: classes/pref/prefs.php:1097
ec5ac2ec
AD
2561#, fuzzy
2562msgid "Activate profile"
2563msgstr "Fjerne valgte filtre?"
219a08e8 2564
cadaafb7 2565#: classes/dlg.php:17
ec5ac2ec 2566msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
914a875d 2567msgstr ""
e95e7819 2568
cadaafb7 2569#: classes/dlg.php:48
e84e813f 2570#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2571msgid "Your Public OPML URL is:"
2572msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
e84e813f 2573
cadaafb7 2574#: classes/dlg.php:57
dfabcb33 2575#: classes/dlg.php:183
ec5ac2ec
AD
2576#: plugins/share/init.php:120
2577#, fuzzy
2578msgid "Generate new URL"
2579msgstr "Generert nyhetsstrøm"
2580
cadaafb7 2581#: classes/dlg.php:71
ec5ac2ec
AD
2582msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
2583msgstr "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren."
2584
cadaafb7
AD
2585#: classes/dlg.php:75
2586#: classes/dlg.php:84
ec5ac2ec
AD
2587msgid "Last update:"
2588msgstr "Siste oppdatering:"
2589
cadaafb7 2590#: classes/dlg.php:80
ec5ac2ec
AD
2591msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
2592msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen."
2593
dfabcb33 2594#: classes/dlg.php:174
ec5ac2ec 2595msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
219a08e8 2596msgstr ""
e84e813f 2597
cadaafb7 2598#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
8b4bfd5c 2599#, php-format
cadaafb7 2600msgid "Data saved (%s, %d)"
8b4bfd5c 2601msgstr ""
e84e813f 2602
cadaafb7 2603#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
8b4bfd5c
AD
2604#, fuzzy
2605msgid "Show related articles"
2606msgstr "Favorittartikler"
2607
cadaafb7 2608#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
974b55c8 2609#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
8b4bfd5c
AD
2610#, fuzzy
2611msgid "Mark similar articles as read"
2612msgstr "Marker alle artikler som leste?"
2613
974b55c8 2614#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
dfabcb33 2615#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
8b4bfd5c
AD
2616#, fuzzy
2617msgid "Global settings"
2618msgstr "Inkluder i e-postsammendraget"
2619
974b55c8 2620#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
8b4bfd5c 2621msgid "Minimum similarity:"
219a08e8 2622msgstr ""
be212a00 2623
974b55c8 2624#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
8b4bfd5c 2625msgid "Minimum title length:"
ec5ac2ec 2626msgstr ""
e84e813f 2627
974b55c8 2628#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
cadaafb7
AD
2629#, fuzzy
2630msgid "Enable for all feeds:"
2631msgstr "Tillat ikoner i nyhetsstrømslisten"
2632
974b55c8
AD
2633#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
2634#: plugins/af_readability/init.php:42
8b4bfd5c 2635msgid "Currently enabled for (click to edit):"
ec5ac2ec 2636msgstr ""
e84e813f 2637
974b55c8 2638#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
8b4bfd5c 2639msgid "Similarity (pg_trgm)"
219a08e8 2640msgstr ""
e84e813f 2641
ec5ac2ec
AD
2642#: plugins/af_comics/init.php:39
2643msgid "Feeds supported by af_comics"
219a08e8 2644msgstr ""
e84e813f 2645
ec5ac2ec
AD
2646#: plugins/af_comics/init.php:41
2647msgid "The following comics are currently supported:"
219a08e8 2648msgstr ""
e84e813f 2649
ec5ac2ec
AD
2650#: plugins/note/init.php:26
2651#: plugins/note/note.js:11
4676b4fc 2652#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2653msgid "Edit article note"
2654msgstr "Endre Stikkord"
e84e813f 2655
ec5ac2ec 2656#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
8b4bfd5c 2657#: plugins/import_export/init.php:450
219a08e8 2658#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2659msgid "No file uploaded."
2660msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
e84e813f 2661
ec5ac2ec
AD
2662#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
2663#, php-format
2664msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2665msgstr ""
e84e813f 2666
ec5ac2ec
AD
2667#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
2668msgid "The document has incorrect format."
2669msgstr ""
2670
2671#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
2672msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2673msgstr ""
2674
2675#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
2676msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2677msgstr ""
2678
2679#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
2680msgid "Import my Starred items"
2681msgstr ""
e84e813f 2682
219a08e8
AD
2683#: plugins/mailto/init.php:49
2684#: plugins/mailto/init.php:55
ad684393
AD
2685#: plugins/mail/init.php:112
2686#: plugins/mail/init.php:118
219a08e8
AD
2687msgid "[Forwarded]"
2688msgstr ""
e84e813f 2689
219a08e8 2690#: plugins/mailto/init.php:49
ad684393 2691#: plugins/mail/init.php:112
219a08e8
AD
2692#, fuzzy
2693msgid "Multiple articles"
2694msgstr "Alle artikler"
914a875d 2695
219a08e8
AD
2696#: plugins/mailto/init.php:71
2697msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
4676b4fc 2698msgstr ""
e84e813f 2699
219a08e8
AD
2700#: plugins/mailto/init.php:75
2701#, fuzzy
2702msgid "Forward selected article(s) by email."
2703msgstr "Marker artikkel som favoritt"
e84e813f 2704
219a08e8
AD
2705#: plugins/mailto/init.php:78
2706msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2707msgstr ""
e84e813f 2708
219a08e8 2709#: plugins/mailto/init.php:83
4676b4fc 2710#, fuzzy
219a08e8
AD
2711msgid "Close this dialog"
2712msgstr "Lukk dette vinduet"
e84e813f 2713
219a08e8
AD
2714#: plugins/import_export/init.php:58
2715msgid "Import and export"
4676b4fc
AD
2716msgstr ""
2717
219a08e8
AD
2718#: plugins/import_export/init.php:60
2719msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2720msgstr ""
2cd99257 2721
219a08e8
AD
2722#: plugins/import_export/init.php:65
2723#, fuzzy
2724msgid "Export my data"
2725msgstr "Eksporter OPML"
1171c351 2726
219a08e8
AD
2727#: plugins/import_export/init.php:81
2728msgid "Import"
2729msgstr "Importer"
1171c351 2730
8b4bfd5c 2731#: plugins/import_export/init.php:223
219a08e8
AD
2732#, fuzzy
2733msgid "Could not import: incorrect schema version."
2734msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
be212a00 2735
8b4bfd5c 2736#: plugins/import_export/init.php:228
219a08e8
AD
2737msgid "Could not import: unrecognized document format."
2738msgstr ""
be212a00 2739
8b4bfd5c 2740#: plugins/import_export/init.php:387
219a08e8
AD
2741msgid "Finished: "
2742msgstr ""
be212a00 2743
8b4bfd5c 2744#: plugins/import_export/init.php:388
219a08e8
AD
2745#, fuzzy, php-format
2746msgid "%d article processed, "
2747msgid_plural "%d articles processed, "
2748msgstr[0] "Endre Stikkord"
2749msgstr[1] "Endre Stikkord"
be212a00 2750
8b4bfd5c 2751#: plugins/import_export/init.php:389
219a08e8
AD
2752#, fuzzy, php-format
2753msgid "%d imported, "
2754msgid_plural "%d imported, "
2755msgstr[0] "Allerede importert."
2756msgstr[1] "Allerede importert."
be212a00 2757
8b4bfd5c 2758#: plugins/import_export/init.php:390
219a08e8
AD
2759#, fuzzy, php-format
2760msgid "%d feed created."
2761msgid_plural "%d feeds created."
2762msgstr[0] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
2763msgstr[1] "Ingen valgt nyhetsstrøm"
be212a00 2764
8b4bfd5c 2765#: plugins/import_export/init.php:395
ec5ac2ec
AD
2766msgid "Could not load XML document."
2767msgstr ""
2768
8b4bfd5c 2769#: plugins/import_export/init.php:407
ec5ac2ec
AD
2770#, fuzzy
2771msgid "Prepare data"
2772msgstr "Lagre"
2773
2774#: plugins/nsfw/init.php:30
2775#: plugins/nsfw/init.php:42
2776msgid "Not work safe (click to toggle)"
2777msgstr ""
2778
2779#: plugins/nsfw/init.php:52
2780msgid "NSFW Plugin"
2781msgstr ""
2782
2783#: plugins/nsfw/init.php:79
2784msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
219a08e8 2785msgstr ""
be212a00 2786
ec5ac2ec 2787#: plugins/nsfw/init.php:100
219a08e8 2788#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2789msgid "Configuration saved."
2790msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
be212a00 2791
ec5ac2ec 2792#: plugins/auth_internal/init.php:65
219a08e8 2793#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
2794msgid "Please enter your one time password:"
2795msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
2796
2797#: plugins/auth_internal/init.php:188
2798msgid "Password has been changed."
2799msgstr "Passord har blitt endret."
2800
2801#: plugins/auth_internal/init.php:190
2802msgid "Old password is incorrect."
2803msgstr "Gammelt passord er feil"
2804
2805#: plugins/close_button/init.php:22
2806#, fuzzy
2807msgid "Close article"
2808msgstr "Fjern artikler"
be212a00 2809
ad684393
AD
2810#: plugins/mail/init.php:28
2811msgid "Mail addresses saved."
2812msgstr ""
2813
2814#: plugins/mail/init.php:34
2815msgid "Mail plugin"
2816msgstr ""
2817
2818#: plugins/mail/init.php:36
2819msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2820msgstr ""
2821
ce4b0ee2 2822#: plugins/mail/init.php:140
219a08e8
AD
2823#, fuzzy
2824msgid "To:"
2825msgstr "Topp"
be212a00 2826
ce4b0ee2 2827#: plugins/mail/init.php:155
219a08e8
AD
2828#, fuzzy
2829msgid "Subject:"
2830msgstr "Velg:"
be212a00 2831
ce4b0ee2 2832#: plugins/mail/init.php:171
219a08e8
AD
2833#, fuzzy
2834msgid "Send e-mail"
2835msgstr "Skift e-post"
1171c351 2836
219a08e8
AD
2837#: plugins/instances/init.php:141
2838#, fuzzy
2839msgid "Linked"
2840msgstr "Lenke"
be212a00 2841
219a08e8
AD
2842#: plugins/instances/init.php:204
2843#: plugins/instances/init.php:395
2844msgid "Instance"
2845msgstr ""
be212a00 2846
219a08e8
AD
2847#: plugins/instances/init.php:215
2848#: plugins/instances/init.php:312
2849#: plugins/instances/init.php:404
2850msgid "Instance URL"
2851msgstr ""
be212a00 2852
219a08e8
AD
2853#: plugins/instances/init.php:226
2854#: plugins/instances/init.php:414
2855#, fuzzy
2856msgid "Access key:"
2857msgstr "Tilgangsnivå:"
1171c351 2858
219a08e8
AD
2859#: plugins/instances/init.php:229
2860#: plugins/instances/init.php:313
2861#: plugins/instances/init.php:417
2862#, fuzzy
2863msgid "Access key"
2864msgstr "Tilgangsnivå"
be212a00 2865
219a08e8
AD
2866#: plugins/instances/init.php:233
2867#: plugins/instances/init.php:421
2868msgid "Use one access key for both linked instances."
2869msgstr ""
4676b4fc 2870
219a08e8
AD
2871#: plugins/instances/init.php:241
2872#: plugins/instances/init.php:429
5c33ecab 2873#, fuzzy
219a08e8
AD
2874msgid "Generate new key"
2875msgstr "Generert nyhetsstrøm"
4676b4fc 2876
219a08e8 2877#: plugins/instances/init.php:292
d9d5ce4c 2878#, fuzzy
219a08e8
AD
2879msgid "Link instance"
2880msgstr "Endre stikkord"
4676b4fc 2881
219a08e8
AD
2882#: plugins/instances/init.php:304
2883msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2884msgstr ""
be212a00 2885
219a08e8
AD
2886#: plugins/instances/init.php:314
2887msgid "Last connected"
2888msgstr ""
4676b4fc 2889
219a08e8
AD
2890#: plugins/instances/init.php:315
2891msgid "Status"
2892msgstr ""
be212a00 2893
219a08e8 2894#: plugins/instances/init.php:316
be212a00 2895#, fuzzy
219a08e8
AD
2896msgid "Stored feeds"
2897msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
be212a00 2898
219a08e8 2899#: plugins/instances/init.php:433
914a875d 2900#, fuzzy
219a08e8
AD
2901msgid "Create link"
2902msgstr "Lag"
be212a00 2903
dfabcb33
AD
2904#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
2905msgid "af_redditimgur settings"
2906msgstr ""
2907
2908#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
2909msgid "Extract missing content using Readability"
2910msgstr ""
2911
2912#: plugins/af_redditimgur/init.php:69
2913#, fuzzy
2914msgid "Configuration saved"
2915msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
2916
974b55c8
AD
2917#: plugins/af_readability/init.php:25
2918#, fuzzy
2919msgid "Inline content"
2920msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
2921
2922#: plugins/af_readability/init.php:31
dfabcb33
AD
2923msgid "af_readability settings"
2924msgstr ""
2925
974b55c8 2926#: plugins/af_readability/init.php:59
dfabcb33
AD
2927#, fuzzy
2928msgid "Readability"
2929msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
2930
974b55c8 2931#: plugins/af_readability/init.php:70
dfabcb33
AD
2932#, fuzzy
2933msgid "Inline article content"
2934msgstr "Rullevisning av artkkelens innhold"
2935
ec5ac2ec 2936#: plugins/vf_shared/init.php:16
dfabcb33 2937#: plugins/vf_shared/init.php:69
ec5ac2ec
AD
2938#, fuzzy
2939msgid "Shared articles"
2940msgstr "Favorittartikler"
2941
cadaafb7
AD
2942#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
2943msgid "+1"
2944msgstr ""
2945
2946#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
2947msgid "-1"
2948msgstr ""
2949
2950#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
2951msgid "Show classifier info"
2952msgstr ""
2953
2954#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
2955msgid "Statistics"
2956msgstr ""
2957
2958#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
2959#, php-format
2960msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
2961msgstr ""
2962
2963#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
2964#, fuzzy
2965msgid "Last matched articles"
2966msgstr "Favorittartikler"
2967
2968#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
2969#, fuzzy
2970msgid "Clear database"
2971msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
2972
2973#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
2974msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
2975msgstr ""
2976
2977#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
2978#, php-format
2979msgid "Currently stored as: %s"
2980msgstr ""
2981
2982#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
2983msgid "Classifier result"
2984msgstr ""
2985
ec5ac2ec
AD
2986#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2987msgid "Bookmarklets"
2988msgstr ""
2989
2990#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2991msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2992msgstr ""
2993
2994#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2995#, fuzzy, php-format
2996msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2997msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
2998
2999#: plugins/bookmarklets/init.php:31
3000#, fuzzy
3001msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
3002msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
3003
3004#: plugins/bookmarklets/init.php:34
3005msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
3006msgstr ""
3007
9e77d9a8
AD
3008#: plugins/share/init.php:39
3009msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
3010msgstr ""
3011
3012#: plugins/share/init.php:44
3013#, fuzzy
3014msgid "Unshare all articles"
3015msgstr "Uleste artikler"
3016
3017#: plugins/share/init.php:77
219a08e8
AD
3018#, fuzzy
3019msgid "Share by URL"
3020msgstr "Marker artikkel som favoritt"
be212a00 3021
9e77d9a8 3022#: plugins/share/init.php:99
219a08e8
AD
3023msgid "You can share this article by the following unique URL:"
3024msgstr ""
be212a00 3025
9e77d9a8
AD
3026#: plugins/share/init.php:117
3027#, fuzzy
3028msgid "Unshare article"
3029msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
3030
96ebdb70 3031#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
3032msgid "The error will be reported to the configured log destination."
3033msgstr ""
be212a00 3034
f8eb8d78
AD
3035#: js/functions.js:90
3036msgid "Report to tt-rss.org"
3037msgstr ""
3038
3039#: js/functions.js:93
3040msgid "Close"
3041msgstr ""
3042
96ebdb70
AD
3043#: js/functions.js:104
3044msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
219a08e8 3045msgstr ""
be212a00 3046
ec5ac2ec 3047#: js/functions.js:224
219a08e8
AD
3048#, fuzzy
3049msgid "Click to close"
3050msgstr "Trykk for å endre"
d9d5ce4c 3051
974b55c8 3052#: js/functions.js:1059
4676b4fc 3053#, fuzzy
219a08e8
AD
3054msgid "Edit action"
3055msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
3056
974b55c8 3057#: js/functions.js:1096
219a08e8
AD
3058msgid "Create Filter"
3059msgstr "Lag filter"
be212a00 3060
974b55c8 3061#: js/functions.js:1226
219a08e8
AD
3062msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
3063msgstr ""
be212a00 3064
974b55c8 3065#: js/functions.js:1237
be212a00 3066#, fuzzy
219a08e8
AD
3067msgid "Subscription reset."
3068msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
be212a00 3069
974b55c8 3070#: js/functions.js:1247
dfabcb33 3071#: js/tt-rss.js:685
f8eb8d78 3072#, perl-format
219a08e8
AD
3073msgid "Unsubscribe from %s?"
3074msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
35f1dd37 3075
974b55c8 3076#: js/functions.js:1250
219a08e8
AD
3077msgid "Removing feed..."
3078msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
77a9d0af 3079
974b55c8 3080#: js/functions.js:1357
4676b4fc 3081#, fuzzy
219a08e8
AD
3082msgid "Please enter category title:"
3083msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
4676b4fc 3084
974b55c8 3085#: js/functions.js:1388
219a08e8 3086msgid "Generate new syndication address for this feed?"
4676b4fc 3087msgstr ""
77a9d0af 3088
974b55c8 3089#: js/functions.js:1392
ec5ac2ec 3090#: js/prefs.js:1218
219a08e8
AD
3091msgid "Trying to change address..."
3092msgstr "Prøver å endre adressen..."
77a9d0af 3093
974b55c8
AD
3094#: js/functions.js:1693
3095#: js/functions.js:1803
9e77d9a8
AD
3096#: js/prefs.js:414
3097#: js/prefs.js:444
3098#: js/prefs.js:476
3099#: js/prefs.js:629
3100#: js/prefs.js:649
ec5ac2ec
AD
3101#: js/prefs.js:1194
3102#: js/prefs.js:1339
219a08e8
AD
3103msgid "No feeds are selected."
3104msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
fe6d5185 3105
974b55c8 3106#: js/functions.js:1735
219a08e8
AD
3107msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
3108msgstr ""
77a9d0af 3109
974b55c8 3110#: js/functions.js:1774
219a08e8
AD
3111#, fuzzy
3112msgid "Feeds with update errors"
3113msgstr "Oppdateringsfeil"
2cd99257 3114
974b55c8 3115#: js/functions.js:1785
ec5ac2ec 3116#: js/prefs.js:1176
be212a00 3117#, fuzzy
219a08e8
AD
3118msgid "Remove selected feeds?"
3119msgstr "Fjerne valgte filtre?"
77a9d0af 3120
974b55c8 3121#: js/functions.js:1788
ec5ac2ec 3122#: js/prefs.js:1179
219a08e8
AD
3123#, fuzzy
3124msgid "Removing selected feeds..."
3125msgstr "Fjerner valgte filtre..."
be212a00 3126
9e77d9a8 3127#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
3128#, fuzzy
3129msgid "Edit category"
3130msgstr "Rediger kategorier"
3131
9e77d9a8 3132#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
3133#, fuzzy
3134msgid "Remove category"
3135msgstr "Lag kategori"
3136
5e28bc1a 3137#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
3138#, fuzzy
3139msgid "Inverse"
3140msgstr "(Motsatt)"
3141
219a08e8
AD
3142#: js/prefs.js:55
3143msgid "Please enter login:"
3144msgstr "Vennligst skriv inn brukernavn:"
be212a00 3145
219a08e8
AD
3146#: js/prefs.js:62
3147msgid "Can't create user: no login specified."
3148msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
e935c2bc 3149
219a08e8
AD
3150#: js/prefs.js:66
3151msgid "Adding user..."
3152msgstr "Legger til bruker.."
be212a00 3153
219a08e8
AD
3154#: js/prefs.js:94
3155msgid "User Editor"
3156msgstr "Brukeradministrering"
77a9d0af 3157
f8eb8d78
AD
3158#: js/prefs.js:99
3159#: js/prefs.js:211
3160#: js/prefs.js:736
3161#: plugins/instances/instances.js:26
3162#: plugins/instances/instances.js:89
974b55c8 3163#: js/functions.js:1600
f8eb8d78
AD
3164#, fuzzy
3165msgid "Saving data..."
3166msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
3167
9e77d9a8 3168#: js/prefs.js:134
219a08e8
AD
3169#, fuzzy
3170msgid "Edit Filter"
3171msgstr "Filtre"
4676b4fc 3172
9e77d9a8 3173#: js/prefs.js:181
914a875d 3174#, fuzzy
219a08e8
AD
3175msgid "Remove filter?"
3176msgstr "Fjerne %s filteret?"
77a9d0af 3177
9e77d9a8 3178#: js/prefs.js:186
219a08e8
AD
3179msgid "Removing filter..."
3180msgstr "Fjerner filter..."
77a9d0af 3181
9e77d9a8 3182#: js/prefs.js:296
219a08e8
AD
3183msgid "Remove selected labels?"
3184msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
fe6d5185 3185
9e77d9a8 3186#: js/prefs.js:299
219a08e8
AD
3187msgid "Removing selected labels..."
3188msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
e95e7819 3189
9e77d9a8 3190#: js/prefs.js:312
ec5ac2ec 3191#: js/prefs.js:1380
219a08e8
AD
3192msgid "No labels are selected."
3193msgstr "Ingen merkelapper er markert"
3194
9e77d9a8 3195#: js/prefs.js:326
219a08e8 3196msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
914a875d 3197msgstr ""
e84e813f 3198
9e77d9a8 3199#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
3200msgid "Removing selected users..."
3201msgstr "Fjerner markerte brukere..."
e84e813f 3202
9e77d9a8
AD
3203#: js/prefs.js:343
3204#: js/prefs.js:487
3205#: js/prefs.js:508
3206#: js/prefs.js:547
219a08e8
AD
3207msgid "No users are selected."
3208msgstr "Ingen bruker er markert"
e84e813f 3209
9e77d9a8 3210#: js/prefs.js:361
219a08e8
AD
3211msgid "Remove selected filters?"
3212msgstr "Fjerne valgte filtre?"
4676b4fc 3213
9e77d9a8 3214#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
3215msgid "Removing selected filters..."
3216msgstr "Fjerner valgte filtre..."
e84e813f 3217
9e77d9a8
AD
3218#: js/prefs.js:376
3219#: js/prefs.js:584
3220#: js/prefs.js:603
219a08e8
AD
3221msgid "No filters are selected."
3222msgstr "Ingen filtre er valgt"
e84e813f 3223
9e77d9a8 3224#: js/prefs.js:395
219a08e8
AD
3225msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3226msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
4676b4fc 3227
9e77d9a8 3228#: js/prefs.js:399
219a08e8
AD
3229msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3230msgstr "Fjerner abonnementer på valgte nyhetsstrømmer..."
e84e813f 3231
9e77d9a8 3232#: js/prefs.js:429
219a08e8
AD
3233msgid "Please select only one feed."
3234msgstr "Vennligst velg kun en nyhetsstrøm"
e84e813f 3235
9e77d9a8 3236#: js/prefs.js:435
219a08e8
AD
3237msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3238msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i den valgte nyhetsstrømmen?"
e84e813f 3239
9e77d9a8 3240#: js/prefs.js:438
219a08e8
AD
3241msgid "Clearing selected feed..."
3242msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
e84e813f 3243
9e77d9a8 3244#: js/prefs.js:457
219a08e8
AD
3245msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3246msgstr "Hvor mange dager med artikler skal beholdes (0 - bruk standard)?"
e84e813f 3247
9e77d9a8 3248#: js/prefs.js:460
914a875d 3249#, fuzzy
219a08e8
AD
3250msgid "Purging selected feed..."
3251msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
e84e813f 3252
9e77d9a8
AD
3253#: js/prefs.js:492
3254#: js/prefs.js:513
3255#: js/prefs.js:552
219a08e8
AD
3256msgid "Please select only one user."
3257msgstr "Vennligst velg kun en bruker"
e84e813f 3258
9e77d9a8 3259#: js/prefs.js:517
219a08e8
AD
3260msgid "Reset password of selected user?"
3261msgstr "Nullstill passordet til utvalgte bruker?"
e84e813f 3262
9e77d9a8 3263#: js/prefs.js:520
219a08e8
AD
3264msgid "Resetting password for selected user..."
3265msgstr "Nullstiller passordet for utvalgte bruker..."
fe6d5185 3266
9e77d9a8 3267#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
3268msgid "User details"
3269msgstr "Brukerdetaljer"
fe6d5185 3270
9e77d9a8 3271#: js/prefs.js:589
219a08e8
AD
3272msgid "Please select only one filter."
3273msgstr "Vennligst velg kun et filter"
77a9d0af 3274
9e77d9a8 3275#: js/prefs.js:607
219a08e8
AD
3276#, fuzzy
3277msgid "Combine selected filters?"
3278msgstr "Fjerne valgte filtre?"
74fbd01e 3279
9e77d9a8 3280#: js/prefs.js:610
914a875d 3281#, fuzzy
219a08e8
AD
3282msgid "Joining filters..."
3283msgstr "Fjerner filter..."
c4255fdd 3284
9e77d9a8 3285#: js/prefs.js:671
219a08e8
AD
3286#, fuzzy
3287msgid "Edit Multiple Feeds"
3288msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
e84e813f 3289
9e77d9a8 3290#: js/prefs.js:695
219a08e8
AD
3291msgid "Save changes to selected feeds?"
3292msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
3293
9e77d9a8 3294#: js/prefs.js:772
914a875d 3295#, fuzzy
219a08e8
AD
3296msgid "OPML Import"
3297msgstr "Importer"
4676b4fc 3298
9e77d9a8 3299#: js/prefs.js:799
914a875d 3300#, fuzzy
219a08e8
AD
3301msgid "Please choose an OPML file first."
3302msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
4676b4fc 3303
9e77d9a8 3304#: js/prefs.js:802
219a08e8 3305#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
ec5ac2ec 3306#: plugins/import_export/import_export.js:115
914a875d 3307#, fuzzy
219a08e8
AD
3308msgid "Importing, please wait..."
3309msgstr "laster, vennligst vent"
4676b4fc 3310
9e77d9a8 3311#: js/prefs.js:969
219a08e8
AD
3312msgid "Reset to defaults?"
3313msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
4676b4fc 3314
9e77d9a8 3315#: js/prefs.js:1738
914a875d 3316#, fuzzy
219a08e8
AD
3317msgid "Subscribing to feeds..."
3318msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
914a875d 3319
9e77d9a8 3320#: js/prefs.js:1775
219a08e8 3321msgid "Clear stored data for this plugin?"
e935c2bc
AD
3322msgstr ""
3323
9e77d9a8 3324#: js/prefs.js:1792
219a08e8
AD
3325msgid "Clear all messages in the error log?"
3326msgstr ""
e935c2bc 3327
219a08e8
AD
3328#: js/tt-rss.js:127
3329msgid "Mark all articles as read?"
3330msgstr "Marker alle artikler som leste?"
e935c2bc 3331
219a08e8
AD
3332#: js/tt-rss.js:133
3333msgid "Marking all feeds as read..."
3334msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
e935c2bc 3335
ec5ac2ec 3336#: js/tt-rss.js:391
e935c2bc 3337#, fuzzy
219a08e8
AD
3338msgid "Please enable mail plugin first."
3339msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
e935c2bc 3340
cadaafb7 3341#: js/tt-rss.js:434
974b55c8 3342#: js/functions.js:1579
dfabcb33 3343#: js/tt-rss.js:666
f8eb8d78
AD
3344msgid "You can't edit this kind of feed."
3345msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
3346
cadaafb7 3347#: js/tt-rss.js:505
e935c2bc 3348#, fuzzy
219a08e8
AD
3349msgid "Please enable embed_original plugin first."
3350msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
e935c2bc 3351
cadaafb7 3352#: js/tt-rss.js:518
dfabcb33 3353#: js/tt-rss.js:716
e06c7a43
AD
3354msgid "Widescreen is not available in combined mode."
3355msgstr ""
3356
dfabcb33
AD
3357#: js/tt-rss.js:830
3358msgid "You can't rescore this kind of feed."
3359msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
4676b4fc 3360
dfabcb33
AD
3361#: js/tt-rss.js:835
3362#: js/tt-rss.js:679
219a08e8
AD
3363msgid "Please select some feed first."
3364msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
e935c2bc 3365
dfabcb33 3366#: js/tt-rss.js:840
f8eb8d78 3367#, perl-format
219a08e8
AD
3368msgid "Rescore articles in %s?"
3369msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
e935c2bc 3370
dfabcb33 3371#: js/tt-rss.js:843
219a08e8
AD
3372msgid "Rescoring articles..."
3373msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
4676b4fc 3374
974b55c8
AD
3375#: js/viewfeed.js:1018
3376#: js/viewfeed.js:1061
3377#: js/viewfeed.js:1114
3378#: js/viewfeed.js:2269
219a08e8
AD
3379#: plugins/mailto/init.js:7
3380#: plugins/mail/mail.js:7
974b55c8
AD
3381#: js/viewfeed.js:742
3382#: js/viewfeed.js:770
3383#: js/viewfeed.js:797
3384#: js/viewfeed.js:862
3385#: js/viewfeed.js:896
219a08e8
AD
3386msgid "No articles are selected."
3387msgstr "Ingen artikler er valgt."
3388
974b55c8 3389#: js/viewfeed.js:1026
f8eb8d78 3390#, fuzzy, perl-format
219a08e8
AD
3391msgid "Delete %d selected article in %s?"
3392msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3393msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
3394msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
1f8c187d 3395
974b55c8 3396#: js/viewfeed.js:1028
f8eb8d78 3397#, fuzzy, perl-format
219a08e8
AD
3398msgid "Delete %d selected article?"
3399msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3400msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
3401msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
b63d9765 3402
974b55c8 3403#: js/viewfeed.js:1070
f8eb8d78 3404#, fuzzy, perl-format
219a08e8
AD
3405msgid "Archive %d selected article in %s?"
3406msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3407msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
3408msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
1f8c187d 3409
974b55c8 3410#: js/viewfeed.js:1073
f8eb8d78 3411#, fuzzy, perl-format
219a08e8
AD
3412msgid "Move %d archived article back?"
3413msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3414msgstr[0] "Favorittartikler"
3415msgstr[1] "Favorittartikler"
fe6d5185 3416
974b55c8 3417#: js/viewfeed.js:1075
219a08e8 3418msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
914a875d 3419msgstr ""
e935c2bc 3420
974b55c8 3421#: js/viewfeed.js:1120
f8eb8d78 3422#, fuzzy, perl-format
219a08e8
AD
3423msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3424msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3425msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
3426msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
e935c2bc 3427
974b55c8 3428#: js/viewfeed.js:1144
e935c2bc 3429#, fuzzy
219a08e8
AD
3430msgid "Edit article Tags"
3431msgstr "Endre Stikkord"
4676b4fc 3432
974b55c8 3433#: js/viewfeed.js:1150
219a08e8
AD
3434msgid "Saving article tags..."
3435msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
4676b4fc 3436
974b55c8 3437#: js/viewfeed.js:1964
d9d5ce4c 3438#, fuzzy
219a08e8
AD
3439msgid "Open original article"
3440msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
fe6d5185 3441
974b55c8 3442#: js/viewfeed.js:2070
219a08e8
AD
3443msgid "Assign label"
3444msgstr "Tildel stikkord"
5c33ecab 3445
974b55c8 3446#: js/viewfeed.js:2075
2cd99257 3447#, fuzzy
219a08e8
AD
3448msgid "Remove label"
3449msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
2cd99257 3450
974b55c8 3451#: js/viewfeed.js:2162
70fc5a5e
AD
3452#, fuzzy
3453msgid "Select articles in group"
3454msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
3455
974b55c8 3456#: js/viewfeed.js:2171
70fc5a5e
AD
3457#, fuzzy
3458msgid "Mark group as read"
3459msgstr "Marker som lest"
3460
974b55c8 3461#: js/viewfeed.js:2183
70fc5a5e
AD
3462msgid "Mark feed as read"
3463msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
3464
974b55c8 3465#: js/viewfeed.js:2238
4676b4fc 3466#, fuzzy
219a08e8
AD
3467msgid "Please enter new score for selected articles:"
3468msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
77a9d0af 3469
974b55c8 3470#: js/viewfeed.js:2308
4676b4fc 3471#, fuzzy
219a08e8
AD
3472msgid "Please enter new score for this article:"
3473msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
77a9d0af 3474
974b55c8 3475#: js/viewfeed.js:2342
bf9b87b5 3476#, fuzzy
219a08e8
AD
3477msgid "Article URL:"
3478msgstr "Alle artikler"
4676b4fc 3479
219a08e8
AD
3480#: plugins/embed_original/init.js:6
3481msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
e84e813f 3482msgstr ""
fe6d5185 3483
8b4bfd5c
AD
3484#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
3485#, fuzzy
3486msgid "Related articles"
3487msgstr "Fjern artikler"
3488
ec5ac2ec
AD
3489#: plugins/note/note.js:17
3490#, fuzzy
3491msgid "Saving article note..."
3492msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
3493
3494#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3495msgid "Google Reader Import"
3496msgstr ""
3497
3498#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3499#, fuzzy
3500msgid "Please choose a file first."
3501msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
3502
219a08e8
AD
3503#: plugins/mailto/init.js:21
3504#: plugins/mail/mail.js:21
bf9b87b5 3505#, fuzzy
219a08e8
AD
3506msgid "Forward article by email"
3507msgstr "Marker artikkel som favoritt"
4676b4fc 3508
219a08e8
AD
3509#: plugins/import_export/import_export.js:13
3510#, fuzzy
3511msgid "Export Data"
3512msgstr "Eksporter OPML"
fe6d5185 3513
219a08e8 3514#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 3515#, perl-format
219a08e8
AD
3516msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3517msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3518msgstr[0] ""
3519msgstr[1] ""
fe6d5185 3520
219a08e8 3521#: plugins/import_export/import_export.js:93
4676b4fc 3522#, fuzzy
219a08e8
AD
3523msgid "Data Import"
3524msgstr "Importer"
fe6d5185 3525
219a08e8 3526#: plugins/import_export/import_export.js:112
4676b4fc 3527#, fuzzy
219a08e8
AD
3528msgid "Please choose the file first."
3529msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
914a875d 3530
ec5ac2ec
AD
3531#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3532msgid "Click to expand article"
3533msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
3534
f8eb8d78
AD
3535#: plugins/mail/mail.js:36
3536msgid "Error sending email:"
3537msgstr ""
3538
3539#: plugins/mail/mail.js:38
3540#, fuzzy
3541msgid "Your message has been sent."
3542msgstr "Passord har blitt endret."
3543
219a08e8 3544#: plugins/instances/instances.js:10
fe6d5185 3545#, fuzzy
219a08e8
AD
3546msgid "Link Instance"
3547msgstr "Endre stikkord"
77a9d0af 3548
219a08e8 3549#: plugins/instances/instances.js:73
5c33ecab 3550#, fuzzy
219a08e8
AD
3551msgid "Edit Instance"
3552msgstr "Endre stikkord"
5c33ecab 3553
219a08e8 3554#: plugins/instances/instances.js:122
5c33ecab 3555#, fuzzy
219a08e8
AD
3556msgid "Remove selected instances?"
3557msgstr "Fjerne valgte filtre?"
5c33ecab 3558
219a08e8 3559#: plugins/instances/instances.js:125
fe6d5185 3560#, fuzzy
219a08e8
AD
3561msgid "Removing selected instances..."
3562msgstr "Fjerner valgte filtre..."
2cd99257 3563
219a08e8
AD
3564#: plugins/instances/instances.js:139
3565#: plugins/instances/instances.js:151
5c33ecab 3566#, fuzzy
219a08e8
AD
3567msgid "No instances are selected."
3568msgstr "Ingen filtre er valgt"
ebb41333 3569
219a08e8 3570#: plugins/instances/instances.js:156
914a875d 3571#, fuzzy
219a08e8
AD
3572msgid "Please select only one instance."
3573msgstr "Vennligst velg kun et filter"
fe6d5185 3574
cadaafb7
AD
3575#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
3576#, fuzzy
3577msgid "Clear classifier database?"
3578msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
3579
3580#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
3581#, fuzzy
3582msgid "Classifier information"
3583msgstr "Nyhetsstrømsinformasjon:"
3584
219a08e8
AD
3585#: plugins/share/share.js:10
3586#, fuzzy
3587msgid "Share article by URL"
3588msgstr "Marker artikkel som favoritt"
fe6d5185 3589
9e77d9a8
AD
3590#: plugins/share/share.js:14
3591#, fuzzy
3592msgid "Generate new share URL for this article?"
3593msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
3594
3595#: plugins/share/share.js:18
3596#, fuzzy
3597msgid "Trying to change URL..."
3598msgstr "Prøver å endre e-posten..."
3599
3600#: plugins/share/share.js:55
3601#, fuzzy
3602msgid "Remove sharing for this article?"
3603msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
3604
3605#: plugins/share/share.js:59
3606#, fuzzy
3607msgid "Trying to unshare..."
3608msgstr "Prøver å endre adressen..."
3609
ec5ac2ec
AD
3610#: plugins/share/share_prefs.js:3
3611msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3612msgstr ""
3613
3614#: plugins/share/share_prefs.js:6
3615#: js/prefs.js:1518
3616#, fuzzy
3617msgid "Clearing URLs..."
3618msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
3619
3620#: plugins/share/share_prefs.js:13
3621msgid "Shared URLs cleared."
914a875d 3622msgstr ""
77a9d0af 3623
974b55c8
AD
3624#: js/feedlist.js:413
3625#: js/feedlist.js:441
ec5ac2ec
AD
3626msgid "Mark all articles in %s as read?"
3627msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
f8eb8d78 3628
974b55c8 3629#: js/feedlist.js:432
f8eb8d78 3630#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3631msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3632msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
f8eb8d78 3633
974b55c8 3634#: js/feedlist.js:435
f8eb8d78 3635#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3636msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3637msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
f8eb8d78 3638
974b55c8 3639#: js/feedlist.js:438
f8eb8d78 3640#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3641msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3642msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
f8eb8d78 3643
974b55c8 3644#: js/functions.js:621
ec5ac2ec
AD
3645msgid "Error explained"
3646msgstr ""
3647
974b55c8 3648#: js/functions.js:703
f8eb8d78 3649#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3650msgid "Upload complete."
3651msgstr "Oppdaterte artikler"
f8eb8d78 3652
974b55c8 3653#: js/functions.js:727
f8eb8d78 3654#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3655msgid "Remove stored feed icon?"
3656msgstr "Fjern lagrede data"
f8eb8d78 3657
974b55c8 3658#: js/functions.js:732
f8eb8d78 3659#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3660msgid "Removing feed icon..."
3661msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
f8eb8d78 3662
974b55c8 3663#: js/functions.js:737
f8eb8d78 3664#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3665msgid "Feed icon removed."
3666msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
f8eb8d78 3667
974b55c8 3668#: js/functions.js:759
f8eb8d78 3669#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3670msgid "Please select an image file to upload."
3671msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
f8eb8d78 3672
974b55c8 3673#: js/functions.js:761
ec5ac2ec
AD
3674msgid "Upload new icon for this feed?"
3675msgstr ""
3676
974b55c8 3677#: js/functions.js:762
f8eb8d78 3678#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3679msgid "Uploading, please wait..."
3680msgstr "laster, vennligst vent"
3681
974b55c8 3682#: js/functions.js:778
ec5ac2ec
AD
3683msgid "Please enter label caption:"
3684msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
f8eb8d78 3685
974b55c8 3686#: js/functions.js:783
ec5ac2ec
AD
3687msgid "Can't create label: missing caption."
3688msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
f8eb8d78 3689
974b55c8 3690#: js/functions.js:826
ec5ac2ec
AD
3691msgid "Subscribe to Feed"
3692msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
f8eb8d78 3693
974b55c8 3694#: js/functions.js:845
ec5ac2ec
AD
3695msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3696msgstr ""
f8eb8d78 3697
974b55c8 3698#: js/functions.js:860
f8eb8d78 3699#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3700msgid "Subscribed to %s"
3701msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
3702
974b55c8 3703#: js/functions.js:865
ec5ac2ec
AD
3704msgid "Specified URL seems to be invalid."
3705msgstr ""
3706
974b55c8 3707#: js/functions.js:868
ec5ac2ec
AD
3708msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3709msgstr ""
f8eb8d78 3710
974b55c8 3711#: js/functions.js:880
f8eb8d78 3712#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3713msgid "Expand to select feed"
3714msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
f8eb8d78 3715
974b55c8 3716#: js/functions.js:892
f8eb8d78 3717#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3718msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3719msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
f8eb8d78 3720
974b55c8 3721#: js/functions.js:896
ec5ac2ec
AD
3722msgid "XML validation failed: %s"
3723msgstr ""
3724
974b55c8 3725#: js/functions.js:901
f8eb8d78 3726#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3727msgid "You are already subscribed to this feed."
3728msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
f8eb8d78 3729
974b55c8 3730#: js/functions.js:1033
f8eb8d78 3731#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3732msgid "Edit rule"
3733msgstr "Filtre"
f8eb8d78 3734
974b55c8 3735#: js/functions.js:1594
f8eb8d78 3736#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3737msgid "Edit Feed"
3738msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
f8eb8d78 3739
974b55c8 3740#: js/functions.js:1632
f8eb8d78 3741#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3742msgid "More Feeds"
3743msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
f8eb8d78 3744
974b55c8 3745#: js/functions.js:1886
ec5ac2ec
AD
3746msgid "Help"
3747msgstr "Hjelp"
3748
3749#: js/prefs.js:1083
3750msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3751msgstr ""
f8eb8d78 3752
ec5ac2ec 3753#: js/prefs.js:1089
f8eb8d78 3754#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3755msgid "Removing category..."
3756msgstr "Lag kategori"
f8eb8d78 3757
ec5ac2ec
AD
3758#: js/prefs.js:1110
3759msgid "Remove selected categories?"
3760msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
f8eb8d78 3761
ec5ac2ec
AD
3762#: js/prefs.js:1113
3763msgid "Removing selected categories..."
3764msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
f8eb8d78 3765
ec5ac2ec
AD
3766#: js/prefs.js:1126
3767msgid "No categories are selected."
3768msgstr "Ingen kategorier er valgt."
f8eb8d78 3769
ec5ac2ec 3770#: js/prefs.js:1134
f8eb8d78 3771#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3772msgid "Category title:"
3773msgstr "Kategoriredigerer"
f8eb8d78 3774
ec5ac2ec 3775#: js/prefs.js:1138
f8eb8d78 3776#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3777msgid "Creating category..."
3778msgstr "Lag filter..."
f8eb8d78 3779
ec5ac2ec 3780#: js/prefs.js:1165
f8eb8d78 3781#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3782msgid "Feeds without recent updates"
3783msgstr "Oppdateringsfeil"
f8eb8d78 3784
ec5ac2ec 3785#: js/prefs.js:1214
f8eb8d78 3786#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3787msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3788msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
f8eb8d78 3789
ec5ac2ec
AD
3790#: js/prefs.js:1303
3791msgid "Clearing feed..."
3792msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
f8eb8d78 3793
ec5ac2ec
AD
3794#: js/prefs.js:1323
3795msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3796msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
f8eb8d78 3797
ec5ac2ec 3798#: js/prefs.js:1326
f8eb8d78 3799#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3800msgid "Rescoring selected feeds..."
3801msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
3802
3803#: js/prefs.js:1346
3804msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3805msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid."
f8eb8d78 3806
ec5ac2ec
AD
3807#: js/prefs.js:1349
3808msgid "Rescoring feeds..."
3809msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
f8eb8d78 3810
ec5ac2ec
AD
3811#: js/prefs.js:1366
3812#, fuzzy
3813msgid "Reset selected labels to default colors?"
3814msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
f8eb8d78 3815
ec5ac2ec 3816#: js/prefs.js:1403
f8eb8d78 3817#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3818msgid "Settings Profiles"
3819msgstr "Lag filter"
3820
3821#: js/prefs.js:1412
3822msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3823msgstr ""
f8eb8d78 3824
ec5ac2ec 3825#: js/prefs.js:1415
f8eb8d78 3826#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3827msgid "Removing selected profiles..."
3828msgstr "Fjerner valgte filtre..."
f8eb8d78 3829
ec5ac2ec 3830#: js/prefs.js:1430
f8eb8d78 3831#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3832msgid "No profiles are selected."
3833msgstr "Ingen artikkel er valgt."
f8eb8d78 3834
ec5ac2ec
AD
3835#: js/prefs.js:1438
3836#: js/prefs.js:1491
f8eb8d78 3837#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3838msgid "Activate selected profile?"
3839msgstr "Fjerne valgte filtre?"
f8eb8d78 3840
ec5ac2ec
AD
3841#: js/prefs.js:1454
3842#: js/prefs.js:1507
f8eb8d78 3843#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3844msgid "Please choose a profile to activate."
3845msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
f8eb8d78 3846
ec5ac2ec 3847#: js/prefs.js:1459
f8eb8d78 3848#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3849msgid "Creating profile..."
3850msgstr "Lag filter"
f8eb8d78 3851
ec5ac2ec
AD
3852#: js/prefs.js:1515
3853msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3854msgstr ""
3855
3856#: js/prefs.js:1525
f8eb8d78 3857#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3858msgid "Generated URLs cleared."
3859msgstr "Generert nyhetsstrøm"
3860
3861#: js/prefs.js:1616
3862msgid "Label Editor"
3863msgstr "Merkelappredigerer"
f8eb8d78 3864
dfabcb33
AD
3865#: js/tt-rss.js:674
3866msgid "You can't unsubscribe from the category."
3867msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
f8eb8d78 3868
974b55c8
AD
3869#: js/viewfeed.js:111
3870#: js/viewfeed.js:162
3871#: js/viewfeed.js:179
3872#, fuzzy
3873msgid "Click to open next unread feed."
3874msgstr "Trykk for å endre"
3875
3876#: js/viewfeed.js:115
f8eb8d78 3877#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3878msgid "Cancel search"
3879msgstr "Avbryt"
f8eb8d78 3880
974b55c8 3881#: js/viewfeed.js:176
dfabcb33
AD
3882#, fuzzy
3883msgid "New articles found, reload feed to continue."
3884msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
3885
974b55c8 3886#: js/viewfeed.js:449
dfabcb33
AD
3887msgid "Unstar article"
3888msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
3889
974b55c8 3890#: js/viewfeed.js:453
dfabcb33
AD
3891msgid "Star article"
3892msgstr "Marker artikkel som favoritt"
3893
974b55c8 3894#: js/viewfeed.js:507
dfabcb33
AD
3895msgid "Unpublish article"
3896msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
3897
974b55c8 3898#: js/viewfeed.js:511
dfabcb33
AD
3899msgid "Publish article"
3900msgstr "Publiser artiklen"
3901
974b55c8 3902#: js/viewfeed.js:665
dfabcb33
AD
3903#, fuzzy
3904msgid "%d article selected"
3905msgid_plural "%d articles selected"
3906msgstr[0] "Ingen artikkel er valgt."
3907msgstr[1] "Ingen artikkel er valgt."
3908
974b55c8 3909#: js/viewfeed.js:1410
ec5ac2ec
AD
3910msgid "No article is selected."
3911msgstr "Ingen artikkel er valgt."
f8eb8d78 3912
974b55c8 3913#: js/viewfeed.js:1445
ec5ac2ec
AD
3914msgid "No articles found to mark"
3915msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
f8eb8d78 3916
974b55c8 3917#: js/viewfeed.js:1447
f8eb8d78 3918#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3919msgid "Mark %d article as read?"
3920msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3921msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
3922msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
f8eb8d78 3923
974b55c8 3924#: js/viewfeed.js:1970
f8eb8d78 3925#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3926msgid "Display article URL"
3927msgstr "Vis stikkord"
f8eb8d78 3928
974b55c8
AD
3929#~ msgid "with parameters:"
3930#~ msgstr "med parametrene:"
3931
dfabcb33
AD
3932#~ msgid "Limit search to:"
3933#~ msgstr "Begrens søket til:"
3934
3935#~ msgid "This feed"
3936#~ msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
3937
3938#~ msgid "Old password cannot be blank."
3939#~ msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt."
3940
3941#~ msgid "New password cannot be blank."
3942#~ msgstr "Nytt passord kan ikke vært blankt."
3943
3944#~ msgid "Entered passwords do not match."
3945#~ msgstr "Innskrivne passord matcher ikke."
3946
3947#~ msgid "Match:"
3948#~ msgstr "Matcher:"
3949
3950#, fuzzy
3951#~ msgid "All tags."
3952#~ msgstr "Ingen stikkord"
3953
3954#, fuzzy
3955#~ msgid "Display entries"
3956#~ msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
3957
cadaafb7
AD
3958#, fuzzy
3959#~ msgid "Unread First"
3960#~ msgstr "Ulest"
3961
3962#~ msgid "Unknown option: %s"
3963#~ msgstr "Ukjent valg: %s"
3964
8b4bfd5c
AD
3965#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3966#~ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
3967
3968#, fuzzy
3969#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3970#~ msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
3971
3972#, fuzzy
3973#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3974#~ msgstr "Marker artikler som leste automatisk"
3975
3976#, fuzzy
3977#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3978#~ msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
3979
3980#, fuzzy
3981#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3982#~ msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
3983
3984#, fuzzy
3985#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3986#~ msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
3987
3988#, fuzzy
3989#~ msgid "Force update"
3990#~ msgstr "Utfør oppdateringene"
3991
3992#, fuzzy
3993#~ msgid "Ready to update."
3994#~ msgstr "Siste oppdatering:"
3995
3996#, fuzzy
3997#~ msgid "Start update"
3998#~ msgstr "Siste oppdatering:"
3999
83e399b1
AD
4000#~ msgid "Select:"
4001#~ msgstr "Velg:"
4002
70fc5a5e
AD
4003#~ msgid "mark as read"
4004#~ msgstr "marker som lest"
4005
9e77d9a8
AD
4006#~ msgid "Change password to"
4007#~ msgstr "Endre passordet til"
4008
4009#~ msgid "E-mail: "
4010#~ msgstr "E-post: "
4011
4012#~ msgid "Login field cannot be blank."
4013#~ msgstr "Brukernavn kan ikke være blankt"
4014
4015#~ msgid "Saving user..."
4016#~ msgstr "Lagrer bruker..."
4017
4018#, fuzzy
4019#~ msgid "Toggle marked"
4020#~ msgstr "Sett som favoritt"
4021
219a08e8
AD
4022#, fuzzy
4023#~ msgid "(Un)hide empty categories"
4024#~ msgstr "Rediger kategorier"
c4255fdd 4025
219a08e8
AD
4026#, fuzzy
4027#~ msgid "Published articles and generated feeds"
4028#~ msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
2cd99257 4029
219a08e8
AD
4030#, fuzzy
4031#~ msgid "Articles shared by URL"
4032#~ msgstr "Marker artikkel som favoritt"
2cd99257 4033
219a08e8
AD
4034#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
4035#~ msgstr "Disse nyhetsstrømmene kunne ikke oppdateres på grunn av feil:"
77a9d0af 4036
219a08e8
AD
4037#, fuzzy
4038#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
4039#~ msgstr ""
4040#~ "Din nettleser støtter ikke Javaskript som er nødvendig\n"
4041#~ "\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
4042#~ "\t\tnettlesers instillinger."
5c33ecab 4043
219a08e8
AD
4044#~ msgid "Hello,"
4045#~ msgstr "Hei, "
ebb41333 4046
914a875d 4047#, fuzzy
219a08e8
AD
4048#~ msgid "Enable categories"
4049#~ msgstr "Tillatt kategorisering av nyhetsstrømmer"
390e733a 4050
fe6d5185 4051#, fuzzy
219a08e8
AD
4052#~ msgid "Browse categories like folders"
4053#~ msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen"
390e733a 4054
914a875d 4055#, fuzzy
219a08e8
AD
4056#~ msgid "Show images in posts"
4057#~ msgstr "Ikke vis bilder i artiklene"
4676b4fc 4058
914a875d 4059#, fuzzy
219a08e8
AD
4060#~ msgid "Hide read articles and feeds"
4061#~ msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
390e733a 4062
fe6d5185 4063#, fuzzy
219a08e8
AD
4064#~ msgid "Sort feeds by unread count"
4065#~ msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra antall uleste artikler"
89841c5d 4066
219a08e8
AD
4067#, fuzzy
4068#~ msgid "Article archive"
4069#~ msgstr "Artikkeldato"
77a9d0af 4070
5c33ecab 4071#, fuzzy
219a08e8
AD
4072#~ msgid "Example Pane"
4073#~ msgstr "Eksempler"
5c33ecab 4074
e84e813f 4075#, fuzzy
219a08e8
AD
4076#~ msgid "Set value"
4077#~ msgstr "Sett som favorittartikkel"
77a9d0af 4078
914a875d 4079#, fuzzy
219a08e8
AD
4080#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
4081#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
4082#~ msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
4083#~ msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
77a9d0af 4084
219a08e8
AD
4085#, fuzzy
4086#~ msgid "Error: unable to load article."
4087#~ msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
77a9d0af 4088
219a08e8
AD
4089#, fuzzy
4090#~ msgid "Click to expand article."
4091#~ msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
77a9d0af 4092
914a875d 4093#, fuzzy
219a08e8
AD
4094#~ msgid "%d more..."
4095#~ msgid_plural "%d more..."
4096#~ msgstr[0] "Laster hjelp..."
4097#~ msgstr[1] "Laster hjelp..."
2cd99257 4098
219a08e8
AD
4099#, fuzzy
4100#~ msgid "No unread feeds."
4101#~ msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
2cd99257 4102
219a08e8
AD
4103#, fuzzy
4104#~ msgid "Load more..."
4105#~ msgstr "Laster hjelp..."
2cd99257 4106
914a875d 4107#, fuzzy
219a08e8
AD
4108#~ msgid "Show tag cloud..."
4109#~ msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 4110
914a875d 4111#, fuzzy
219a08e8
AD
4112#~ msgid "Click to play"
4113#~ msgstr "Trykk for å endre"
77a9d0af 4114
914a875d 4115#, fuzzy
219a08e8
AD
4116#~ msgid "Visit the website"
4117#~ msgstr "Besøk den offisielle siden"
2cd99257 4118
219a08e8
AD
4119#~ msgid "Select theme"
4120#~ msgstr "Velg utseende"
2cd99257 4121
219a08e8
AD
4122#, fuzzy
4123#~ msgid "Playing..."
4124#~ msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
fe6d5185 4125
219a08e8
AD
4126#, fuzzy
4127#~ msgid "Default interval between feed updates"
4128#~ msgstr "Standard intervall mellom nyhetsstrømsoppdateringer (i minutter)"
2cd99257 4129
219a08e8
AD
4130#~ msgid "Could not update database"
4131#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere databasen"
fe6d5185 4132
219a08e8
AD
4133#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
4134#~ msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
89841c5d 4135
219a08e8
AD
4136#~ msgid ", found: "
4137#~ msgstr ", funnet: "
d9d5ce4c 4138
219a08e8
AD
4139#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
4140#~ msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
175e79fa 4141
219a08e8
AD
4142#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
4143#~ msgstr "Vennligst gjør backup av din database før du fortsetter."
e95e7819 4144
219a08e8
AD
4145#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
4146#~ msgstr "Din Tiny Tiny RSS-database trenger å oppdateres til siste utgave (<b>%d</b> til <b>%d</b>)."
175e79fa 4147
219a08e8
AD
4148#~ msgid "Performing updates..."
4149#~ msgstr "Utfører oppdateringer..."
175e79fa 4150
219a08e8
AD
4151#~ msgid "Updating to version %d..."
4152#~ msgstr "Oppdaterer til versjon %d..."
175e79fa 4153
219a08e8
AD
4154#~ msgid "Checking version... "
4155#~ msgstr "Sjekker utgave..."
67ae092f 4156
219a08e8
AD
4157#~ msgid "OK!"
4158#~ msgstr "OK!"
2cd99257 4159
219a08e8
AD
4160#~ msgid "ERROR!"
4161#~ msgstr "Feil!"
2cd99257 4162
be212a00 4163#, fuzzy
219a08e8
AD
4164#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
4165#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
4166#~ msgstr[0] ""
4167#~ "Ferdig. <b>%d</b> utførte oppdatering(er)i følge skjema\n"
4168#~ "\t\t\tversjon <b>%d</b>."
4169#~ msgstr[1] ""
4170#~ "Ferdig. <b>%d</b> utførte oppdatering(er)i følge skjema\n"
4171#~ "\t\t\tversjon <b>%d</b>."
e935c2bc 4172
219a08e8
AD
4173#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
4174#~ msgstr "Med dette valget haket av så vil overskriftene i spesielle nyhetskanaler og merkelapper grupperes etter nyhetskanalene"
e935c2bc 4175
219a08e8
AD
4176#~ msgid "Title or Content"
4177#~ msgstr "Tittel eller innhold"
e935c2bc 4178
219a08e8
AD
4179#~ msgid "Link"
4180#~ msgstr "Lenke"
d9d5ce4c 4181
219a08e8
AD
4182#~ msgid "Content"
4183#~ msgstr "Innhold"
4184
4185#~ msgid "Article Date"
4186#~ msgstr "Artikkeldato"
d9d5ce4c 4187
219a08e8
AD
4188#~ msgid "Set starred"
4189#~ msgstr "Sett som favorittartikkel"
4190
4191#~ msgid "Assign tags"
4192#~ msgstr "Tildel stikkord"
4193
4194#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
4195#~ msgstr "Dette valget er brukervennlig hvis du leser flere globale nyhetsstrømssamlere som har delvis overlappende brukerbase. Når denne er avskrudd kan samme post fra flere forskjellige nyhetsstrømmer vises på en gang."
d9d5ce4c 4196
d9d5ce4c 4197#, fuzzy
219a08e8
AD
4198#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
4199#~ msgstr "Gammelt passord er feil"
d9d5ce4c 4200
d9d5ce4c 4201#, fuzzy
219a08e8
AD
4202#~ msgid "Date syntax is incorrect."
4203#~ msgstr "Gammelt passord er feil"
d9d5ce4c 4204
219a08e8
AD
4205#~ msgid "Notice"
4206#~ msgstr "Notis"
77a9d0af 4207
4676b4fc 4208#, fuzzy
219a08e8
AD
4209#~ msgid "Tag Cloud"
4210#~ msgstr "Tag-sky"
77a9d0af 4211
219a08e8
AD
4212#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
4213#~ msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
77a9d0af 4214
219a08e8
AD
4215#~ msgid "Score"
4216#~ msgstr "Poeng"
2cd99257 4217
e84e813f 4218#, fuzzy
219a08e8
AD
4219#~ msgid "Share on identi.ca"
4220#~ msgstr "Tittel"
77a9d0af 4221
e84e813f 4222#, fuzzy
219a08e8
AD
4223#~ msgid "Flattr this article."
4224#~ msgstr "Marker artikkel som favoritt"
bf9b87b5 4225
c4255fdd 4226#, fuzzy
219a08e8
AD
4227#~ msgid "Share on Google+"
4228#~ msgstr "Tittel"
c4255fdd 4229
bf9b87b5 4230#, fuzzy
219a08e8
AD
4231#~ msgid "Share on Twitter"
4232#~ msgstr "Tittel"
c4255fdd 4233
bf9b87b5 4234#, fuzzy
219a08e8
AD
4235#~ msgid "Show additional preferences"
4236#~ msgstr "Forlat innstillinger"
77a9d0af 4237
e84e813f 4238#, fuzzy
219a08e8
AD
4239#~ msgid "Back to feeds"
4240#~ msgstr "Trykk for å endre"
77a9d0af 4241
2cd99257 4242#, fuzzy
219a08e8
AD
4243#~ msgid "Clearing credentials..."
4244#~ msgstr "Slett nyhetsstrømsdata"
2cd99257 4245
219a08e8
AD
4246#~ msgid "Updated"
4247#~ msgstr "Oppdatert"
6c8a161d 4248
4676b4fc 4249#, fuzzy
219a08e8
AD
4250#~ msgid ""
4251#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
4252#~ "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
4253#~ "\t\t\tbrowser settings."
4254#~ msgstr ""
4255#~ "Din nettleser støtter ikke Javaskript som er nødvendig\n"
4256#~ "\t\tfor at dette programmet skal fungere ordentlig. Vennligst sjekk din \n"
4257#~ "\t\tnettlesers instillinger."
9eac0e08 4258
219a08e8
AD
4259#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
4260#~ msgstr "Gir beskjed til <b>%s</b>"
9eac0e08 4261
219a08e8
AD
4262#~ msgid "Yes"
4263#~ msgstr "Ja"
914a875d 4264
219a08e8
AD
4265#~ msgid "No"
4266#~ msgstr "Nei"
914a875d 4267
219a08e8
AD
4268#~ msgid "Comments?"
4269#~ msgstr "Kommentarer?"
9eac0e08 4270
219a08e8
AD
4271#~ msgid "Move between feeds"
4272#~ msgstr "Beveg deg mellom nyhetsstrømmene"
e935c2bc 4273
219a08e8
AD
4274#~ msgid "Move between articles"
4275#~ msgstr "Beveg deg mellom artikler"
e935c2bc 4276
219a08e8
AD
4277#~ msgid "Active article actions"
4278#~ msgstr "Handlinger for aktive artikler"
e935c2bc
AD
4279
4280#, fuzzy
219a08e8
AD
4281#~ msgid "Dismiss read articles"
4282#~ msgstr "Skjul synlige leste artikler"
e935c2bc 4283
219a08e8
AD
4284#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
4285#~ msgstr "Marker alle artikler under/over den aktive som lest"
914a875d 4286
219a08e8
AD
4287#~ msgid "Other actions"
4288#~ msgstr "Andre handlinger"
914a875d 4289
219a08e8
AD
4290#~ msgid "Display this help dialog"
4291#~ msgstr "Vis denne hjelpdialogen"
e935c2bc
AD
4292
4293#, fuzzy
219a08e8
AD
4294#~ msgid "Multiple articles actions"
4295#~ msgstr "Alle artikler"
e935c2bc 4296
914a875d 4297#, fuzzy
219a08e8
AD
4298#~ msgid "Select starred articles"
4299#~ msgstr "Slett uleste artikler"
914a875d 4300
219a08e8
AD
4301#~ msgid "Feed actions"
4302#~ msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
914a875d 4303
219a08e8
AD
4304#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
4305#~ msgstr "Hvis kategorien vises, brett ut/klapp den sammen."
4306
4307#~ msgid "Press any key to close this window."
4308#~ msgstr "Trykk på en knapp for å lukk dette vinduet"
4309
4310#~ msgid "My Feeds"
4311#~ msgstr "Mine nyhetsstrømmer"
4312
4313#~ msgid "Other Feeds"
4314#~ msgstr "Andres nyhetsstrømmer"
4315
4316#~ msgid "Panel actions"
4317#~ msgstr "Panelhandlinger"
4318
4319#~ msgid "Top 25 feeds"
4320#~ msgstr "Topp 25 nyhetsstrømmer"
4321
4322#~ msgid "Edit feed categories"
4323#~ msgstr "Rediger nyyhetsstrømskategorier"
4324
4325#~ msgid "Focus search (if present)"
4326#~ msgstr "Fokuser søk (hvis mulig)"
4327
4328#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
4329#~ msgstr "<b>Advarsel:</b> ikke alle handlinger er nødvendigvis tilgjengelig, det avhenger av konfigureringen av Tiny Tiny RSS og ditt tilgangsnivå."
914a875d
AD
4330
4331#, fuzzy
219a08e8
AD
4332#~ msgid "Open article in new tab"
4333#~ msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
4334
4335#~ msgid "Right-to-left content"
4336#~ msgstr "Innhold som vises fra høyre til venstre"
914a875d
AD
4337
4338#, fuzzy
219a08e8
AD
4339#~ msgid "Cache content locally"
4340#~ msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
914a875d
AD
4341
4342#, fuzzy
219a08e8
AD
4343#~ msgid "Loading..."
4344#~ msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
914a875d
AD
4345
4346#, fuzzy
219a08e8
AD
4347#~ msgid "View in a tt-rss tab"
4348#~ msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
4349
4350#~ msgid "Magpie"
4351#~ msgstr "Magpie"
4352
4353#~ msgid "SimplePie"
4354#~ msgstr "SimplePie"
4355
4356#~ msgid "using"
4357#~ msgstr "bruker"
914a875d 4358
6c8a161d 4359#, fuzzy
be212a00
AD
4360#~ msgid "match on"
4361#~ msgstr "Match på:"
4362
4363#~ msgid "Title or content"
4364#~ msgstr "Tittel eller innhold"
4365
4366#, fuzzy
4367#~ msgid "Your request could not be completed."
4368#~ msgstr "Registreringsinformasjonen din er ufullstendig."
4369
4370#, fuzzy
4371#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4372#~ msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
4373
4374#, fuzzy
4375#~ msgid "Original article"
4376#~ msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
6c8a161d 4377
be212a00
AD
4378#, fuzzy
4379#~ msgid "Update feed"
4380#~ msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
6c8a161d 4381
be212a00
AD
4382#, fuzzy
4383#~ msgid "With subcategories"
4384#~ msgstr "Rediger kategorier"
6c8a161d 4385
5c33ecab
AD
4386#, fuzzy
4387#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4388#~ msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>."
4389
5c33ecab
AD
4390#, fuzzy
4391#~ msgid "OK"
4392#~ msgstr "OK!"
4393
5c33ecab
AD
4394#~ msgid "before"
4395#~ msgstr "før"
4396
4397#~ msgid "after"
4398#~ msgstr "etter"
4399
4400#~ msgid "Check it"
4401#~ msgstr "Sjekk det"
4402
5c33ecab
AD
4403#, fuzzy
4404#~ msgid "Apply to category"
4405#~ msgstr "Plasser i kategori..."
4406
5c33ecab
AD
4407#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4408#~ msgstr "Kategorien <b>$%s</b> eksisterer allerede i databasen"
4409
4410#~ msgid "No feed categories defined."
4411#~ msgstr "Ingen kategorier ble markert"
4412
4413#, fuzzy
4414#~ msgid "Remove selected categories"
4415#~ msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
4416
5c33ecab
AD
4417#, fuzzy
4418#~ msgid "Twitter"
4419#~ msgstr "Tittel"
4420
5c33ecab
AD
4421#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4422#~ msgstr "Laget filter <b>%s</b>"
4423
5c33ecab
AD
4424#~ msgid "Attachment:"
4425#~ msgstr "Vedlegg:"
4426
4427#~ msgid "Subscribing to feed..."
4428#~ msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
4429
4430#, fuzzy
4431#~ msgid "Filter Test Results"
4432#~ msgstr "Filteruttrykk"
4433
4434#, fuzzy
4435#~ msgid "Feed Categories"
4436#~ msgstr "Kategori:"
4437
219a08e8
AD
4438#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4439#~ msgstr "Når \"Marker som lest\" knappen blir klikket, åpne neste nyhetsstrøm med uleste artikler."
76428e4b 4440
e84e813f
AD
4441#, fuzzy
4442#~ msgid "Importing using DOMXML."
4443#~ msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
ebb41333 4444
e84e813f
AD
4445#, fuzzy
4446#~ msgid "Importing using DOMDocument."
4447#~ msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)..."
34cbb3b6 4448
219a08e8
AD
4449#~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
4450#~ msgstr "DOMXML-utvidelsen ble ikke funnet. Den er påkrevet for PHPversjoner under 5."
1d004f12 4451
b63d9765 4452#, fuzzy
e84e813f
AD
4453#~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
4454#~ msgstr "Mellomlagre bilder lokalt på serveren"
b63d9765 4455
2cd99257 4456#, fuzzy
e84e813f
AD
4457#~ msgid "Publish"
4458#~ msgstr "Publisert"
4459
4460#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
4461#~ msgstr "Byttet passord for bruker <b>%s</b>."
4462
4463#~ msgid "Content filtering"
4464#~ msgstr "Innholdsfiltering"
4465
219a08e8
AD
4466#~ msgid "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering is done once, when new article is imported to the database from the newsfeed, specified field is matched against regular expression and some action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
4467#~ msgstr "Tiny Tiny RSS har støtte for filtrering (eller prosesering) av artikler. Filtreringen blir gjort engang, når nye artikler blir importert til databasen fra nyhetsstrømmene, Spesifike felt blir sammenlignet med regulære uttrykk og handlinger blir foretatt på bakgrunn av dette.Sammenligningen med regulære uttrykk tar ikke hensyn til om det er strore eller små bokstaver."
e84e813f 4468
219a08e8
AD
4469#~ msgid "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally and for some specific feed."
4470#~ msgstr "Støttede handlinger er: filtrering (ikke importering) av artikler, markere artikler som leste, sett som favoritt, tilordne stikkord, og å gi poeng. Filtre kan bli definert globalt og/eller for den enkelte nyhetsstrøm."
e84e813f 4471
219a08e8
AD
4472#~ msgid "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are considered when article is being imported and all actions executed in sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those containing string XYZZY in title."
4473#~ msgstr "Sammenligning med basis i flere uttrykk og motsatt av uttrykk er støttet. Alle filtre blir vurdert når en artikkel blir importert og alle handlinger blir utført i rekkefølge. Motsatt sammenlignings snur det matchende resultatet slik at for eksempel et filter som søker etter XYZZY i tittelfeltet med beskjed om å bli snudd vil vise alle artikler som ikke inneholder XYZZY i tittelen."
e84e813f
AD
4474
4475#~ msgid "See also:"
4476#~ msgstr "Se også:"
2cd99257 4477
e84e813f
AD
4478#~ msgid "short_desc"
4479#~ msgstr "kort beskrivelse"
e8638cc9 4480
e8638cc9 4481#, fuzzy
e84e813f
AD
4482#~ msgid "Remove:"
4483#~ msgstr "Fjern"
e8638cc9 4484
67ae092f 4485#, fuzzy
e84e813f
AD
4486#~ msgid "Assign:"
4487#~ msgstr "Tildel stikkord:"
4488
4489#~ msgid "Toggle category reordering mode"
4490#~ msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
4491
4492#~ msgid "Update all feeds"
4493#~ msgstr "Oppdater alle nyhetsstrømmer"
4494
4495#~ msgid "Sort by name or unread count"
4496#~ msgstr "Sorter nyhetsstrømer ut i fra navn eller antall uleste artikler"
67ae092f
AD
4497
4498#, fuzzy
4499#~ msgid "feeds"
4500#~ msgstr "Nyhetsstrømmer"
4501
4502#, fuzzy
4503#~ msgid "headlines"
4504#~ msgstr "Siste artikler:"
4505
d9d5ce4c
AD
4506#~ msgid "Update post on checksum change"
4507#~ msgstr "Oppdaterer artikkel etter checksumbytte"
4508
4509#~ msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
4510#~ msgstr "Bruk mer brukervennlige dato/tidsformater for artiklene"
4511
4512#~ msgid "Set articles as unread on update"
4513#~ msgstr "Sett artikler som uleste ved oppdatering"
4514
4515#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
4516#~ msgstr "Importerer OPML (bruker DOMXML-utvidelsen)..."
4517
4518#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
4519#~ msgstr "Importerer OPML (bruker DOMDocument-utvidelsen)..."
4520
4521#~ msgid "Error: can't find body element."
4522#~ msgstr "Feil: Kan ikke finne hovedelement."
4523
4524#, fuzzy
4525#~ msgid "No profiles selected."
4526#~ msgstr "Ingen artikkel er valgt."
4527
b6bf3e74
AD
4528#~ msgid "Unknown error"
4529#~ msgstr "Ukjent feil"
4530
219a08e8
AD
4531#~ msgid "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or local configuration."
4532#~ msgstr "Kunne ikke vise nyhetsstrøm (spørring feilet). Vennligst sjekk merkelappsyntaksen eller lokal konfigurasjon."
b6bf3e74 4533
e8638cc9
AD
4534#~ msgid "Publish article with a note"
4535#~ msgstr "Publiser artikelen med notat"
4536
e8638cc9
AD
4537#, fuzzy
4538#~ msgid "View article"
4539#~ msgstr "Filtrer artikkel"
2cd99257 4540
359866ab
AD
4541#, fuzzy
4542#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
4543#~ msgstr "Feil under forsøk på å hente flere overskrifter"
4544
4545#, fuzzy
4546#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
4547#~ msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
4548
2cd99257
AD
4549#, fuzzy
4550#~ msgid "Fatal Exception"
4551#~ msgstr "Alvorlig feil"
4552
2cd99257
AD
4553#~ msgid "audio/mpeg"
4554#~ msgstr "Lyd/mpeg"
4555
2cd99257
AD
4556#~ msgid "Enable offline reading"
4557#~ msgstr "Tillatt lesning uten internett-tilgang"
4558
4559#~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
219a08e8 4560#~ msgstr "Synkroniser nye artikler for å kunne bytte modus til å kunne lese uten internett-tilgang med Google Gears."
2cd99257 4561
2cd99257
AD
4562#~ msgid "Default article limit"
4563#~ msgstr "Standard artikkelbegrensning"
4564
219a08e8
AD
4565#~ msgid "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - disables)."
4566#~ msgstr "Standard begrensning for artikler som skal vises, valgfritt antall (0 - fjerner funksjonen)."
2cd99257
AD
4567
4568#~ msgid "Enable search toolbar"
4569#~ msgstr "Vis søkelinjen"
4570
4571#~ msgid "Open article links in new browser window"
4572#~ msgstr "Åpne artikkel-lenker i nytt nettleservindu"
4573
219a08e8
AD
4574#~ msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
4575#~ msgstr "Lenke til brukerbestemt utseendemal for å overstyre standarden, avskrudd hvis tomt felt."
2cd99257
AD
4576
4577#~ msgid "Hide feedlist"
4578#~ msgstr "Skjul nyhetskanalslisten"
4579
219a08e8
AD
4580#~ msgid "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful for small screens."
4581#~ msgstr "Dette valget skjuler kanallisten og tillater at den vises etter ønske, brukbart for små skjermer."
2cd99257 4582
219a08e8
AD
4583#~ msgid "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use with caution."
4584#~ msgstr "Eksperimentel støtte for virtuelle nyhetsstrømmer basert på brukerlagde SQL-spørringer. Denne funksjonen er veldig eksperimentel og er på nåværende tidspunkt ikke brukervennlig. Benytt med varsomhet."
2cd99257
AD
4585
4586#~ msgid "Show additional information in feedlist"
4587#~ msgstr "Vis tilleggsinformasjon i nyhetsstrømslisten"
4588
4589#~ msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
219a08e8 4590#~ msgstr "Foretrekk en mer treffsikker nyhetsstrømsliste i motsetning til hastighet på brukergrensesnittet."
2cd99257
AD
4591
4592#~ msgid "Enable inline MP3 player"
4593#~ msgstr "Skru på den innebygde MP3-spilleren"
4594
219a08e8
AD
4595#~ msgid "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
4596#~ msgstr "Bruk den flashbaserte XSPF spilleren for å spille MP3-formaterte podcaster."
2cd99257
AD
4597
4598#, fuzzy
4599#~ msgid "Activate"
4600#~ msgstr "Tilpasset"
4601
219a08e8
AD
4602#~ msgid "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are seeing this dialog is probably a bug."
4603#~ msgstr "Du kjører siste utgave av Tiny Tiny RSS. Det at du ser denne dialogboksen er mest sannsynlig en feil."
2cd99257
AD
4604
4605#~ msgid "Feed Browser"
4606#~ msgstr "Nyhetsstrømsredigerer"
4607
4608#~ msgid "Update Errors"
4609#~ msgstr "Oppdaterer feil"
4610
2cd99257
AD
4611#~ msgid "Show last article times"
4612#~ msgstr "Vis tidspunktene for siste artikkel"
4613
4614#~ msgid "Last&nbsp;Article"
4615#~ msgstr "Siste&nbsp;Artikkel"
4616
4617#, fuzzy
4618#~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
4619#~ msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
4620
4621#, fuzzy
4622#~ msgid "No matching feeds found."
4623#~ msgstr "Ingen filtre ble funnet."
4624
4625#~ msgid "Filter Editor"
4626#~ msgstr "Filteradministrering"
4627
4628#~ msgid "Field"
4629#~ msgstr "Felt"
4630
4631#~ msgid "Params"
4632#~ msgstr "Parametre"
4633
2cd99257
AD
4634#~ msgid "No filters defined."
4635#~ msgstr "Ingen filtre er valgt"
4636
2cd99257
AD
4637#~ msgid "Click to change color"
4638#~ msgstr "Trykk for å endre farge"
4639
4640#~ msgid "No labels defined."
4641#~ msgstr "Ingen merkelapper er valgt"
4642
4643#~ msgid "No matching labels found."
4644#~ msgstr "Ingen passende merkelapper ble funnet."
4645
4646#~ msgid "custom color:"
4647#~ msgstr "valgfri farge:"
4648
4649#~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
4650#~ msgstr "Kan ikke legge til filter, ingen match på kriteriene"
4651
4652#~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
4653#~ msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
4654
4655#~ msgid "Error: No feed URL given."
4656#~ msgstr "Feil: Ingen nyhetsstrømsadresse ble oppgitt."
4657
4658#~ msgid "Error: Invalid feed URL."
4659#~ msgstr "Feil: Ugyldig nyhetsstrømsadresse."
4660
4661#, fuzzy
4662#~ msgid "Can't add profile: no name specified."
4663#~ msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn"
4664
4665#~ msgid "Can't add category: no name specified."
4666#~ msgstr "Kan ikke legge til kategori: mangler navn"
4667
2cd99257
AD
4668#~ msgid "Save current configuration?"
4669#~ msgstr "Lagre nåværende konfigurasjon?"
4670
4671#~ msgid "Please enter new label foreground color:"
4672#~ msgstr "Vennligst legg inn forgrunnsfarge for merkelappen:"
4673
4674#~ msgid "Please enter new label background color:"
4675#~ msgstr "Vennligst skriv inn bakgrunnsfarge for merkelappen:"
4676
c19dd6b7
AD
4677#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
4678#~ msgstr "Lagret filter <b>%s</b>"
4679
b63d9765
AD
4680#~ msgid "Tags"
4681#~ msgstr "Stikkord"
4682
4683#~ msgid "Show article summary in new window"
4684#~ msgstr "Åpne artikkelsammendraget i nytt nettleservindu"
4685
4686#~ msgid "toggle unread"
4687#~ msgstr "sett som ulest"
4688
4689#~ msgid "(remove)"
4690#~ msgstr "(fjern)"
4691
4692#~ msgid "Offline reading"
4693#~ msgstr "Lesning uten internett-tilgang"
4694
4695#~ msgid "Cancel synchronization"
4696#~ msgstr "Avbryt synkroniseringen"
4697
4698#~ msgid "Synchronize"
4699#~ msgstr "Synkroniser"
4700
4701#~ msgid "Remove stored data"
4702#~ msgstr "Fjern lagrede data"
4703
4704#~ msgid "Go offline"
4705#~ msgstr "Benytt modus for lesning uten internett-tilgang"
4706
4707#~ msgid "Go online"
4708#~ msgstr "Benytt modus for lesning med internett-tilgang"
4709
b63d9765
AD
4710#~ msgid "Reset UI layout"
4711#~ msgstr "Tilbakestill de grafiske instillingene"
4712
4713#~ msgid "Drag me to resize panels"
4714#~ msgstr "Dra i meg for å endre størrelsen på panelene."
4715
4716#~ msgid "Showing most popular tags "
4717#~ msgstr "Vis mest populære stikkord"
4718
4719#, fuzzy
4720#~ msgid "more tags"
4721#~ msgstr "Ingen stikkord"
4722
4723#~ msgid "Link to feed:"
4724#~ msgstr "Lenk til nyhetsstrøm:"
4725
4726#~ msgid "Not linked"
4727#~ msgstr "Ikke linket til"
4728
4729#~ msgid "(linked to %s)"
4730#~ msgstr "(koblet til %s)"
4731
4732#~ msgid "E-mail has been changed."
4733#~ msgstr "E-post har blitt endret."
4734
4735#~ msgid "Change e-mail"
4736#~ msgstr "Skift e-post"
4737
4738#~ msgid "Please wait..."
4739#~ msgstr "Vennligst vent..."
4740
4741#~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
219a08e8 4742#~ msgstr "Data for lesning uten internett-tilgang er ikke blitt lastet ned enda."
b63d9765
AD
4743
4744#~ msgid "Synchronizing feeds..."
4745#~ msgstr "Synkroniserer nyhetsstrømmene..."
4746
4747#~ msgid "Synchronizing categories..."
4748#~ msgstr "Synkroniserer kategorier..."
4749
4750#~ msgid "Synchronizing labels..."
4751#~ msgstr "Synkroniser merkelapper..."
4752
4753#~ msgid "Synchronizing articles..."
4754#~ msgstr "Synkroniserer artiklene..."
4755
4756#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
4757#~ msgstr "Synkroniserer artiklene (%d)..."
4758
4759#~ msgid "Last sync: %s"
4760#~ msgstr "Siste synkronisering: %s"
4761
4762#~ msgid "Last sync: Error receiving data."
4763#~ msgstr "Siste synkronisering: Feil under mottak av dayta."
4764
4765#~ msgid "Synchronizing..."
4766#~ msgstr "Synkroniserer..."
4767
4768#~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
4769#~ msgstr "Sett Tiny Tinyy RSS i modus for lesning uten internett-tilgang?"
4770
4771#~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
219a08e8 4772#~ msgstr "Tiny Tiny RSS vil oppdatere seg, benytt internett-tilgang for lesning?"
b63d9765
AD
4773
4774#~ msgid "Last sync: Cancelled."
4775#~ msgstr "Siste synkronisering: Avbrutt."
4776
219a08e8
AD
4777#~ msgid "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. Continue?"
4778#~ msgstr "Dette vil slette all informasjon lagret for benytte Tiny Tiny RSS uten internett-tilgang på denne datamaskinen. Fortsett?"
b63d9765 4779
219a08e8
AD
4780#~ msgid "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
4781#~ msgstr "Tiny Tiny RSS har problem med å koble til tjeneren. Ønsker du å benytte muligheten til å lese uten internett-tilgang?"
b63d9765 4782
b63d9765
AD
4783#~ msgid "Reset category order?"
4784#~ msgstr "Tilbakestill kategorirekkefølgen?"
4785
4bd24849
AD
4786#~ msgid "No feeds to display."
4787#~ msgstr "Ingen nyhetstrømmer å vise"
4788
4789#~ msgid "Published Articles"
4790#~ msgstr "Publiserte artikler"
4791
4792#, fuzzy
4793#~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
4794#~ msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
4795
4796#~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
4797#~ msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
4798
e6e121db
AD
4799#~ msgid "Limit bandwidth usage"
4800#~ msgstr "Begrens båndbreddebruken"
4801
6cb89bc6
AD
4802#~ msgid "Remove selected users?"
4803#~ msgstr "Fjerne markerte brukere?"
4804
bf9b87b5
AD
4805#~ msgid "Adding feed..."
4806#~ msgstr "Legger til nyhetsstrøm..."
1d004f12 4807
bf9b87b5
AD
4808#~ msgid "Assign score to article:"
4809#~ msgstr "Sett poengsum for artikkel:"
1d004f12 4810
bf9b87b5
AD
4811#~ msgid "Assign selected articles to label?"
4812#~ msgstr "Tillegg valgte artikler til merkelappen?"
1d004f12 4813
bf9b87b5
AD
4814#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
4815#~ msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok ugyldig artikkellenke"
1d004f12 4816
bf9b87b5
AD
4817#~ msgid "Category reordering disabled"
4818#~ msgstr "Kategorirekkefølge endring er ikke tillatt"
1d004f12 4819
bf9b87b5
AD
4820#~ msgid "Category reordering enabled"
4821#~ msgstr "Kategorirekkefølge endring tillatt"
1d004f12 4822
bf9b87b5
AD
4823#, fuzzy
4824#~ msgid "Changing password..."
4825#~ msgstr "Endre passord"
1d004f12 4826
bf9b87b5
AD
4827#~ msgid "Could not change feed URL."
4828#~ msgstr "Adressen for nyhetsstrømmen kunne ikke endres"
1d004f12 4829
bf9b87b5
AD
4830#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
4831#~ msgstr "Kunne ikke vise artikkelen (manglende XML objekt)."
1d004f12 4832
bf9b87b5
AD
4833#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
4834#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML data)."
1d004f12 4835
bf9b87b5
AD
4836#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
4837#~ msgstr "Kunne ikke oppdatere overskriftene (manglende XML objekt)."
1d004f12 4838
bf9b87b5
AD
4839#~ msgid "Failed to load article in new window"
4840#~ msgstr "Feilet med å åpne artikkel i nytt nettleservindu."
1d004f12 4841
bf9b87b5
AD
4842#~ msgid "Failed to open window for the article"
4843#~ msgstr "Klarte ikke å åpne et vindu til artikkelen"
1d004f12 4844
bf9b87b5
AD
4845#~ msgid "Local data removed."
4846#~ msgstr "Lokal data fjernet."
1d004f12 4847
bf9b87b5
AD
4848#~ msgid "Mark as read:"
4849#~ msgstr "Marker som lest:"
1d004f12 4850
bf9b87b5
AD
4851#~ msgid "Please wait until operation finishes."
4852#~ msgstr "Vennligst venn til operasjonen avsluttes."
1d004f12 4853
bf9b87b5
AD
4854#~ msgid "Remove selected articles from label?"
4855#~ msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
8182e647 4856
bf9b87b5
AD
4857#~ msgid "Removing offline data..."
4858#~ msgstr "Fjerner data for lesning uten internett-tilgang..."
1d004f12 4859
bf9b87b5 4860#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
219a08e8 4861#~ msgstr "Sett poeng på nytt for de 100 siste artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
7c52319e 4862
bf9b87b5
AD
4863#~ msgid "Saving feeds..."
4864#~ msgstr "Lagrer Nyhetsstrømmene..."
7c52319e 4865
bf9b87b5
AD
4866#~ msgid "Saving filter..."
4867#~ msgstr "Lagrer filter..."
7c52319e 4868
bf9b87b5
AD
4869#~ msgid "Selection"
4870#~ msgstr "Utvalg"
7c52319e 4871
bf9b87b5
AD
4872#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
4873#~ msgstr "Tiny Tinyy RSS er i modus for lesning uten internett-tilgang."
1171c351 4874
219a08e8
AD
4875#~ msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
4876#~ msgstr "Du må synkronisere noen artikler før du kan bytte modus til å kunne lese uten internett-tilgang."
7c52319e 4877
219a08e8
AD
4878#~ msgid "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you switch it into offline mode again. Go online?"
4879#~ msgstr "Du kan ikke benytte tilgang til lesning uten internett-tilgang før du bytter til denne modusen neste gang. Les med internett-tilgang?"
c4255fdd 4880
8182e647
AD
4881#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
4882#~ msgstr "Kan ikke åpne artikkelen: mottok uriktig XML"
c4255fdd 4883
8182e647
AD
4884#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
4885#~ msgstr "Endrer kategori for utvalgte nyhetsstrømmer"
c4255fdd 4886
8182e647
AD
4887#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
4888#~ msgstr "Fjern alle ikke-favoriserte artikler i %s?"
c4255fdd 4889
8182e647
AD
4890#~ msgid "Trying to change password..."
4891#~ msgstr "Prøver å endre passordet..."
4892
8182e647
AD
4893#~ msgid "You can't clear this type of feed."
4894#~ msgstr "Du kan ikke rydde opp i denne typen nyhetsstrøm"
4895
8182e647
AD
4896#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
4897#~ msgstr "Legger til kategori <b>%s</b>...<br>"
4898
4899#~ msgid "Done."
4900#~ msgstr "Ferdig."
4901
8182e647
AD
4902#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
4903#~ msgstr "Konfigurasjonen er satt tilbake til standard"
4904
8182e647
AD
4905#~ msgid "Change theme"
4906#~ msgstr "Endre utseende"
c4255fdd 4907
c4255fdd 4908#, fuzzy
8182e647
AD
4909#~ msgid "Hide read items"
4910#~ msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
c4255fdd 4911
8182e647
AD
4912#, fuzzy
4913#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
4914#~ msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
c4255fdd 4915
c4255fdd
AD
4916#~ msgid "Searched for"
4917#~ msgstr "Søkte etter"
4918
4919#~ msgid "More feeds..."
4920#~ msgstr "Flere nyhetsstrømmer..."
4921
914a875d
AD
4922#~ msgid "Toggle Feedlist"
4923#~ msgstr "Vis nyhetskanallisten"
4924
c4255fdd
AD
4925#~ msgid "Search:"
4926#~ msgstr "Søk:"
4927
4928#~ msgid "Order:"
4929#~ msgstr "Rekkefølge:"
4930
4931#~ msgid "browse more"
4932#~ msgstr "utforsk videre"
4933
4934#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
4935#~ msgstr "Nyhetsstrømsutforsker er administrativt avskrudd"
4936
c4255fdd
AD
4937#~ msgid "Show"
4938#~ msgstr "Vis"
4939
4940#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
4941#~ msgstr "Skjul fra \"Andre nyhetsstrømmer\""
4942
4943#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
4944#~ msgstr "Kunne ikke slette kategorien, den var ikke tom"
4945
4946#~ msgid "(Hidden)"
4947#~ msgstr "(Skjult)"
4948
4949#~ msgid "Recategorize"
4950#~ msgstr "Rekategoriser"
4951
c4255fdd
AD
4952#~ msgid "Generate another link"
4953#~ msgstr "Genererer en ny adresse"
4954
29096c6d
AD
4955#~ msgid "Back"
4956#~ msgstr "Tilbake"
7c52319e 4957
29096c6d
AD
4958#~ msgid "View:"
4959#~ msgstr "Vis:"
4960
29096c6d
AD
4961#~ msgid "Page"
4962#~ msgstr "Side"
4963
29096c6d
AD
4964#~ msgid "Tags:"
4965#~ msgstr "Stikkord:"
4966
4967#~ msgid "Mark as unread"
4968#~ msgstr "Sett som ulest"
4969
29096c6d
AD
4970#~ msgid "Where:"
4971#~ msgstr "Hvor:"
4972
29096c6d
AD
4973#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
4974#~ msgstr "Intern feil: funksjonen er ikke implementert"
7c52319e 4975
68539f8b
AD
4976#, fuzzy
4977#~ msgid "Click to view"
4978#~ msgstr "Trykk for å endre"
4979
e117ab70
AD
4980#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
4981#~ msgstr "Dette programmet krever XmlHttpRequest "
4982
4983#~ msgid "This program requires cookies "
4984#~ msgstr "Dette programmet krever informasjonskapsler påslått"
4985
4986#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
4987#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Tastatursnarveier"
4988
e117ab70
AD
4989#~ msgid "filter_type_descr"
4990#~ msgstr "Beskrivelse av filtertype"
4991
4992#~ msgid "action_description"
4993#~ msgstr "Handlingsbeskrivelse"
4994
4481d791
AD
4995#~ msgid "Can't add user: no login specified."
4996#~ msgstr "Kan ikke legge til bruker: brukernavn mangler."
7a1ecd39 4997
4481d791
AD
4998#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
4999#~ msgstr "Kan ikke lage merkelapp, SQL-uttrykk mangler"
7a1ecd39 5000
4481d791
AD
5001#~ msgid "Saving label..."
5002#~ msgstr "Lagrer merkelapp..."
7a1ecd39 5003
4481d791
AD
5004#~ msgid "Please select only one label."
5005#~ msgstr "Vennligst velg kun en merkelapp"
7a1ecd39 5006
4481d791
AD
5007#~ msgid "Please select only one category."
5008#~ msgstr "Vennligst velg kun en kategori"
7a1ecd39 5009
4481d791
AD
5010#~ msgid "Address changed."
5011#~ msgstr "Adresse er endret"
7a1ecd39 5012
219a08e8
AD
5013#~ msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
5014#~ msgstr "Endre poengene til artiklene i alle nyhetskanalene? Dette kan ta lang tid."
7a1ecd39 5015
19556424
AD
5016#, fuzzy
5017#~ msgid "Restart in offline mode"
5018#~ msgstr "Konfigurasjonssjekken feilet"
5019
390e733a
AD
5020#~ msgid "MySQL Charset Updater"
5021#~ msgstr "MySQL tegnsettsoppdaterer"
5022
219a08e8
AD
5023#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
5024#~ msgstr "Dette skriptet er for Tiny Tiny RSS installasjoner med MySQL i bakgrunnen"
390e733a
AD
5025
5026#~ msgid ""
5027#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
219a08e8
AD
5028#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
5029#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
390e733a
AD
5030#~ msgstr ""
5031#~ "Dette skriptet vil konvertere din Tiny Tiny RSS database til UTF-8. \n"
219a08e8
AD
5032#~ "\t\t\tAvhengig av din nåvørende databasetegnsett kan du oppleve korrupt databaseinnhold (manglende aksenter, osv.). \n"
5033#~ "\t\t\tEtter oppdateringen må du endre <b>MYSQL_CHARSET</b> valget i config.php til 'utf8'."
390e733a
AD
5034
5035#~ msgid "Converting database..."
5036#~ msgstr "Konverterer database..."
5037
5038#~ msgid ""
5039#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
5040#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
5041#~ msgstr ""
5042#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har glemt å kopier \n"
5043#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> til <b>config.php</b> og redigert den.\n"
5044
219a08e8 5045#~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
390e733a
AD
5046#~ msgstr "Config: Konfigurasjonsfilens versjon er feil. Se config.php-dist.\n"
5047
5048#~ msgid ""
5049#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
5050#~ "\t\t\toption from config.php\n"
219a08e8 5051#~ msgstr "<b>Alvorlig feil</b>: RSS-bakgrunnstype er avlegs, vennligst fjern dette valget fra config.php\n"
390e733a
AD
5052
5053#~ msgid ""
5054#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
219a08e8 5055#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove them \n"
390e733a
AD
5056#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
5057#~ msgstr ""
219a08e8
AD
5058#~ "<b>Alvorlig feil</b>: XML Import/Eksport-verktøyet (<b>xml-export.php</b>\n"
5059#~ "\t\tog <b>xml-import.php</b>) kan bli brukt ondskapsfullt. Vennligst fjern dem fra din TT-RSS-installasjon.\n"
390e733a
AD
5060
5061#~ msgid ""
5062#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
5063#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
5064#~ msgstr ""
5065#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Vennligst sett DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
5066#~ "\t\t\ttil 0 i enkelbrukermodus.\n"
5067
5068#~ msgid ""
5069#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
5070#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
5071#~ msgstr ""
219a08e8 5072#~ "<b>Alvorlig feil</b>: Du har åpnet for USE_CURL_FOR_ICONS, men din utgave av PHP \n"
390e733a
AD
5073#~ "\t\t\tser ikke ut til å støtte CURL."
5074
5075#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
5076#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er udefinert."
5077
5078#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
5079#~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME er for lav (mindre enn 60)"
5080
5081#, fuzzy
5082#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
219a08e8 5083#~ msgstr "Konfigurer: SESSION_EXPIRE_TIME må være høyere eller lik SESSION_COOKIE_LIFETIME"
390e733a 5084
219a08e8
AD
5085#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
5086#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er ukompatibelt med SINGLE_USER_MODE"
390e733a
AD
5087
5088#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
219a08e8 5089#~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS er i øyeblikket ukompatibelt i forhold til MySQL"
390e733a 5090
219a08e8
AD
5091#~ msgid "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and DIGEST_FROM_ADDRESS"
5092#~ msgstr "config: MAIL_FROM har blitt splittet fra DIGEST_FROM_NAME og DIGEST_FROM_ADDRESS"
390e733a
AD
5093
5094#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
5095#~ msgstr "config: valget COUNTERS_MAX_AGE er forventet, men ikke definert"
5096
219a08e8
AD
5097#~ msgid "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
5098#~ msgstr "config: valget DAEMON_REFRESH_ONLY er avlegs. Vennligst fjern dette valget og les om andre måter å oppdatere nyhetsstrømmer i <a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wikien</a>."
390e733a 5099
89841c5d
AD
5100#~ msgid "Unknown Error"
5101#~ msgstr "Ukjent feil"
5102
89841c5d
AD
5103#~ msgid "Site:"
5104#~ msgstr "Side:"
5105
89841c5d
AD
5106#~ msgid "Other feeds: Top 25"
5107#~ msgstr "Andre nyhetsstrømmer: Topp 25"
5108
5109#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
5110#~ msgstr "Viser topp 25 nyhetsstrømmer, sortert etter popularitet:"
5111
5112#~ msgid "Top 25"
5113#~ msgstr "Topp 25"
5114
5115#~ msgid "Content Filtering"
5116#~ msgstr "Innholdsfilter"
5117
89841c5d
AD
5118#~ msgid "User Manager"
5119#~ msgstr "Brukeradministrering"
5120
1171c351
AD
5121#~ msgid "Toggle:"
5122#~ msgstr "Vis:"
5123
5124#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
5125#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Abonner på nyhetsstrømmen"
5126
5127#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
5128#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre på nyhetsstrømmen"
5129
5130#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
5131#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Slett artikler"
5132
5133#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
5134#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre poengsummen for nyhetskanalen"
5135
5136#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
5137#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Fjern abonnement"
5138
5139#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
5140#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Marker som lest"
5141
5142#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
5143#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
5144
5145#, fuzzy
5146#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
5147#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
5148
5149#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
5150#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Lag filter"
5151
5152#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
5153#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Endre rekkefølgen på kategoriene"
5154
219a08e8
AD
5155#~ msgid "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in case you are interested in them too."
5156#~ msgstr "Denne siden viser nyhetsstrømmer som andre brukere av systemet abonnerer på, i tilfelle du skulle være interessert i de også."
1171c351 5157
bf996dfa
AD
5158#~ msgid "Match "
5159#~ msgstr "Match"
5160
bf996dfa
AD
5161#~ msgid "Title contains"
5162#~ msgstr "Tittel inneholder"
5163
5164#~ msgid "Content contains"
5165#~ msgstr "Innholdet inneholder"
5166
5167#~ msgid "Score equals"
5168#~ msgstr "Poeng er lik"
5169
5170#~ msgid "Score is greater than"
5171#~ msgstr "Fler poeng enn"
5172
5173#~ msgid "Score is less than"
5174#~ msgstr "Færre poeng enn"
5175
5176#~ msgid "Articles newer than X hours"
5177#~ msgstr "Artikler nyere enn X timer"
5178
5179#~ msgid "Articles newer than X days"
5180#~ msgstr "Artikler nyere enn X dager"
5181
219a08e8
AD
5182#~ msgid "Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. Please contact instance owner or edit configuration file to enable this functionality."
5183#~ msgstr "Beklager, merkelapper har blitt administrativt avskrudd for denne installasjonen. Vennligst kontakt sideadministratoren eller rediger konfigurasjonsfilen for å åpne for denne funksjonaliteten."
bf996dfa 5184
bf996dfa
AD
5185#~ msgid "Match SQL"
5186#~ msgstr "Match SQL"
5187
bf996dfa
AD
5188#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
5189#~ msgstr "Feil: SQL uttrykket er blankt."
5190
5191#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
5192#~ msgstr "Lagret merkelapp <b>%s</b>"
5193
5194#~ msgid "SQL Expression"
5195#~ msgstr "SQL-uttrykk"
5196
bf996dfa
AD
5197#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
5198#~ msgstr "Navnelapper og SQL-uttrykk"
5199
219a08e8
AD
5200#~ msgid "Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can match on ttrss_entries table fields and even use subselect to query additional information. This \tfunctionality is considered to be advanced and requires some understanding of SQL."
5201#~ msgstr "Navnelapper blir generert ut i fra SQL-uttrykk. &laquoSQL-uttrykket&raquo blir lagt til i WHERE-klausulen i nyhetsstrømsforespørselen. Du kan matche mot ttrss_entries tabellen felter og til og med bruke &laquosubselect&raquo for å etterspørre ytterligere informasjon. Denne funksjonaliteten bllir regnet som avansert og forutsetter noe kjennskap til SQL."
bf996dfa 5202
bf996dfa
AD
5203#~ msgid "Match all unread articles:"
5204#~ msgstr "Match alle uleste artikler:"
5205
5206#~ msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
5207#~ msgstr "Viser alle artikler som nevner Linux i tittelen:"
5208
5209#~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
5210#~ msgstr "Viser alle artiklene fra den siste uken (PostgreSQL):"
5211
5212#~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
5213#~ msgstr "Viser alle artikler med mellom 100 og 500 poeng:"
5214
097c6b00
AD
5215#~ msgid "Convert to label"
5216#~ msgstr "Konverter til merkelapp"
5217
5218#~ msgid "Dashboard"
5219#~ msgstr "Skrivebord"
5220
5221#~ msgid "Create Label"
5222#~ msgstr "Lag merkelapp"
5223
7c52319e
AD
5224#, fuzzy
5225#~ msgid "Perform action"
5226#~ msgstr "Utfør handlingen"
5227
74fbd01e
AD
5228#~ msgid "Caption:"
5229#~ msgstr "Overskrift:"
5230
5231#~ msgid "SQL Expression:"
5232#~ msgstr "SQL-uttrykk:"
5233
74fbd01e
AD
5234#~ msgid "Action:"
5235#~ msgstr "Handling:"
5236
5237#~ msgid "Params:"
5238#~ msgstr "Parametre:"
5239
74fbd01e
AD
5240#~ msgid "Update using:"
5241#~ msgstr "Oppdater med:"
5242
5243#~ msgid "Change password:"
5244#~ msgstr "Bytt passord:"
5245
fc5b8e2b
AD
5246#~ msgid "Placeholder"
5247#~ msgstr "Navneholder"
5248
a9a3fcab
AD
5249#~ msgid "Toggle"
5250#~ msgstr "Vis"
5251
5252#~ msgid "This page"
5253#~ msgstr "Denne siden"
5254
a9a3fcab
AD
5255#~ msgid "Below active article"
5256#~ msgstr "Nedenfor aktiv artikkel"
5257
5258#~ msgid "Next page"
5259#~ msgstr "Neste side"
5260
5261#~ msgid "Previous page"
5262#~ msgstr "Forrige side"
5263
5264#~ msgid "First page"
5265#~ msgstr "Første side"