]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/nl_NL/LC_MESSAGES/messages.po
merge updated hu_HU manually, rebase translations
[tt-rss.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
69f9ce8e
GM
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
bc25394c 10"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:45+0400\n"
a0aaa642
A
11"PO-Revision-Date: 2013-05-02 13:55+0100\n"
12"Last-Translator: ArmyOfPirates\n"
69f9ce8e
GM
13"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
14"Language: DUTCH\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
19"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
22"X-Poedit-Basepath: .\n"
23
e50920bb 24#: backend.php:73
69f9ce8e 25msgid "Use default"
a0aaa642 26msgstr "Gebruik standaardwaarde"
69f9ce8e 27
e50920bb 28#: backend.php:74
69f9ce8e
GM
29msgid "Never purge"
30msgstr "Nooit opschonen"
31
e50920bb 32#: backend.php:75
69f9ce8e
GM
33msgid "1 week old"
34msgstr "1 week oud"
35
e50920bb 36#: backend.php:76
69f9ce8e
GM
37msgid "2 weeks old"
38msgstr "2 weken oud"
39
e50920bb 40#: backend.php:77
69f9ce8e
GM
41msgid "1 month old"
42msgstr "1 maand oud"
43
e50920bb 44#: backend.php:78
69f9ce8e
GM
45msgid "2 months old"
46msgstr "2 maanden oud"
47
e50920bb 48#: backend.php:79
69f9ce8e
GM
49msgid "3 months old"
50msgstr "3 maanden oud"
51
e50920bb 52#: backend.php:82
69f9ce8e
GM
53msgid "Default interval"
54msgstr "Standaard interval"
55
59e7c5f4
AD
56#: backend.php:83
57#: backend.php:93
69f9ce8e
GM
58msgid "Disable updates"
59msgstr "updates uitschakelen"
60
59e7c5f4
AD
61#: backend.php:84
62#: backend.php:94
69f9ce8e
GM
63msgid "Each 15 minutes"
64msgstr "Elke 15 minuten"
65
59e7c5f4
AD
66#: backend.php:85
67#: backend.php:95
69f9ce8e
GM
68msgid "Each 30 minutes"
69msgstr "Elke 30 minuten"
70
59e7c5f4
AD
71#: backend.php:86
72#: backend.php:96
69f9ce8e
GM
73msgid "Hourly"
74msgstr "Ieder uur"
75
59e7c5f4
AD
76#: backend.php:87
77#: backend.php:97
69f9ce8e
GM
78msgid "Each 4 hours"
79msgstr "Om de 4 uur"
80
59e7c5f4
AD
81#: backend.php:88
82#: backend.php:98
69f9ce8e
GM
83msgid "Each 12 hours"
84msgstr "Om de 12 uur"
85
59e7c5f4
AD
86#: backend.php:89
87#: backend.php:99
69f9ce8e
GM
88msgid "Daily"
89msgstr "Dagelijks"
90
59e7c5f4
AD
91#: backend.php:90
92#: backend.php:100
69f9ce8e
GM
93msgid "Weekly"
94msgstr "Wekelijks"
95
59e7c5f4
AD
96#: backend.php:103
97#: classes/pref/users.php:119
98#: classes/pref/system.php:51
69f9ce8e
GM
99msgid "User"
100msgstr "Gebruiker"
101
e50920bb 102#: backend.php:104
69f9ce8e
GM
103msgid "Power User"
104msgstr "Hoofdgebruiker"
105
e50920bb 106#: backend.php:105
69f9ce8e
GM
107msgid "Administrator"
108msgstr "Beheerder"
109
69f9ce8e 110#: errors.php:9
59e7c5f4
AD
111msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
112msgstr "Dit programma vereist XmlHttpRequest om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit niet te ondersteunen."
69f9ce8e
GM
113
114#: errors.php:12
59e7c5f4
AD
115msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
116msgstr "Dit programma vereist cookies om goed te functioneren. Uw browser lijkt dit niet te ondersteunen."
69f9ce8e
GM
117
118#: errors.php:15
02237a19 119msgid "Backend sanity check failed."
a0aaa642 120msgstr "Gezondheidscontrole server is mislukt."
69f9ce8e
GM
121
122#: errors.php:17
123msgid "Frontend sanity check failed."
124msgstr "Frontend gezondheidscontrole mislukt."
125
126#: errors.php:19
59e7c5f4
AD
127msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
128msgstr "Onjuiste database schema versie. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Bijwerken aub!&lt;/a&gt;."
69f9ce8e
GM
129
130#: errors.php:21
131msgid "Request not authorized."
132msgstr "Verzoek niet toegestaan."
133
134#: errors.php:23
135msgid "No operation to perform."
136msgstr "Geen uit te voeren opdracht."
137
138#: errors.php:25
59e7c5f4
AD
139msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
140msgstr "Kon feed niet weergeven: de zoekopdracht is mislukt. Controleer aub de syntax van de labelzoektekst of de lokale configuratie. "
69f9ce8e
GM
141
142#: errors.php:27
143msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
144msgstr "Niet toegestaan. Uw toegangsniveau is onvoldoende voor deze pagina."
145
146#: errors.php:29
147msgid "Configuration check failed"
148msgstr "Configuratiecontrole mislukt"
149
150#: errors.php:31
59e7c5f4
AD
151msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
152msgstr "Uw versie van MySQL wordt niet ondersteund. Zie de officiële website voor meer informatie."
69f9ce8e 153
02237a19 154#: errors.php:35
69f9ce8e 155msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
59e7c5f4
AD
156msgstr "SQL escaping test mislukt. Controleer uw database en de PHP configuratie"
157
158#: index.php:128
159#: index.php:145
160#: index.php:265
bc25394c 161#: prefs.php:97
59e7c5f4
AD
162#: classes/backend.php:5
163#: classes/pref/labels.php:296
164#: classes/pref/filters.php:678
165#: classes/pref/feeds.php:1372
166#: js/feedlist.js:128
167#: js/feedlist.js:441
168#: js/functions.js:446
169#: js/functions.js:784
170#: js/functions.js:1194
171#: js/functions.js:1330
172#: js/functions.js:1642
173#: js/prefs.js:86
174#: js/prefs.js:576
175#: js/prefs.js:666
176#: js/prefs.js:867
177#: js/prefs.js:1454
178#: js/prefs.js:1507
179#: js/prefs.js:1566
180#: js/prefs.js:1583
181#: js/prefs.js:1599
182#: js/prefs.js:1619
183#: js/prefs.js:1792
184#: js/prefs.js:1808
185#: js/prefs.js:1826
186#: js/tt-rss.js:507
187#: js/tt-rss.js:524
bc25394c
AD
188#: js/viewfeed.js:821
189#: js/viewfeed.js:1250
59e7c5f4
AD
190#: plugins/import_export/import_export.js:17
191#: plugins/updater/updater.js:17
69f9ce8e
GM
192msgid "Loading, please wait..."
193msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
194
e50920bb 195#: index.php:159
69f9ce8e
GM
196msgid "Collapse feedlist"
197msgstr "Feedlijst inklappen"
198
e50920bb 199#: index.php:162
69f9ce8e
GM
200msgid "Show articles"
201msgstr "Toon artikelen"
202
e50920bb 203#: index.php:165
69f9ce8e
GM
204msgid "Adaptive"
205msgstr "Aangepast"
206
e50920bb 207#: index.php:166
69f9ce8e
GM
208msgid "All Articles"
209msgstr "Alle artikelen"
210
59e7c5f4
AD
211#: index.php:167
212#: include/functions.php:2008
213#: classes/feeds.php:98
69f9ce8e
GM
214msgid "Starred"
215msgstr "Met ster"
216
59e7c5f4
AD
217#: index.php:168
218#: include/functions.php:2009
219#: classes/feeds.php:99
69f9ce8e
GM
220msgid "Published"
221msgstr "Gepubliceerd"
222
59e7c5f4
AD
223#: index.php:169
224#: classes/feeds.php:85
225#: classes/feeds.php:97
69f9ce8e
GM
226msgid "Unread"
227msgstr "Ongelezen"
228
e50920bb 229#: index.php:170
781f7891 230msgid "Unread First"
a0aaa642 231msgstr "Ongelezen eerst"
781f7891 232
e50920bb 233#: index.php:171
699e3cfc 234msgid "With Note"
a0aaa642 235msgstr "Met notitie"
699e3cfc 236
e50920bb 237#: index.php:172
69f9ce8e 238msgid "Ignore Scoring"
a0aaa642 239msgstr "Scores negeren"
69f9ce8e 240
e50920bb 241#: index.php:175
69f9ce8e
GM
242msgid "Sort articles"
243msgstr "Artikelen sorteren"
244
e50920bb 245#: index.php:178
69f9ce8e
GM
246msgid "Default"
247msgstr "Standaard"
248
e50920bb 249#: index.php:179
20136c78 250msgid "Newest first"
a0aaa642 251msgstr "Nieuwste eerst"
69f9ce8e 252
e50920bb 253#: index.php:180
20136c78 254msgid "Oldest first"
a0aaa642 255msgstr "Oudste eerst"
69f9ce8e 256
e50920bb 257#: index.php:181
1e2ce290
AD
258msgid "Title"
259msgstr "Titel"
260
59e7c5f4
AD
261#: index.php:185
262#: index.php:233
263#: include/functions.php:1998
264#: classes/feeds.php:103
265#: classes/feeds.php:424
266#: js/FeedTree.js:128
267#: js/FeedTree.js:156
69f9ce8e
GM
268msgid "Mark as read"
269msgstr "Markeren als gelezen"
270
e50920bb 271#: index.php:188
6b3082ee 272msgid "Older than one day"
a0aaa642 273msgstr "Ouder dan een dag"
6b3082ee 274
e50920bb 275#: index.php:191
6b3082ee 276msgid "Older than one week"
a0aaa642 277msgstr "Ouder dan een week"
6b3082ee 278
e50920bb 279#: index.php:194
6b3082ee 280msgid "Older than two weeks"
a0aaa642 281msgstr "Ouder dan twee weken"
6b3082ee 282
e50920bb 283#: index.php:210
781f7891 284msgid "Communication problem with server."
a0aaa642 285msgstr "Communicatieprobleem met de server."
781f7891 286
e50920bb 287#: index.php:218
781f7891
AD
288msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
289msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
290
e50920bb 291#: index.php:223
69f9ce8e
GM
292msgid "Actions..."
293msgstr "Acties..."
294
e50920bb 295#: index.php:225
69f9ce8e
GM
296msgid "Preferences..."
297msgstr "Voorkeuren…"
298
e50920bb 299#: index.php:226
69f9ce8e 300msgid "Search..."
a0aaa642 301msgstr "Zoeken..."
69f9ce8e 302
e50920bb 303#: index.php:227
69f9ce8e
GM
304msgid "Feed actions:"
305msgstr "Feed acties:"
306
59e7c5f4
AD
307#: index.php:228
308#: classes/handler/public.php:562
69f9ce8e
GM
309msgid "Subscribe to feed..."
310msgstr "Abonneren op feed..."
311
e50920bb 312#: index.php:229
69f9ce8e
GM
313msgid "Edit this feed..."
314msgstr "Bewerk deze feed..."
315
e50920bb 316#: index.php:230
69f9ce8e
GM
317msgid "Rescore feed"
318msgstr "Feed opnieuw score geven"
319
59e7c5f4
AD
320#: index.php:231
321#: classes/pref/feeds.php:746
322#: classes/pref/feeds.php:1327
69f9ce8e
GM
323#: js/PrefFeedTree.js:73
324msgid "Unsubscribe"
325msgstr "Abonnement opzeggen"
326
e50920bb 327#: index.php:232
69f9ce8e
GM
328msgid "All feeds:"
329msgstr "Alle feeds:"
330
e50920bb 331#: index.php:234
69f9ce8e
GM
332msgid "(Un)hide read feeds"
333msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
334
e50920bb 335#: index.php:235
69f9ce8e 336msgid "Other actions:"
a0aaa642 337msgstr "Andere acties:"
69f9ce8e 338
59e7c5f4
AD
339#: index.php:236
340#: include/functions.php:1984
69f9ce8e
GM
341msgid "Toggle widescreen mode"
342msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
343
e50920bb 344#: index.php:237
69f9ce8e
GM
345msgid "Select by tags..."
346msgstr "Selectie met tags..."
347
e50920bb 348#: index.php:238
69f9ce8e 349msgid "Create label..."
a0aaa642 350msgstr "Label aanmaken…"
69f9ce8e 351
e50920bb 352#: index.php:239
69f9ce8e 353msgid "Create filter..."
a0aaa642 354msgstr "Filter aanmaken…"
69f9ce8e 355
e50920bb 356#: index.php:240
69f9ce8e
GM
357msgid "Keyboard shortcuts help"
358msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
359
59e7c5f4 360#: index.php:249
69f9ce8e
GM
361msgid "Logout"
362msgstr "Afmelden"
363
59e7c5f4 364#: prefs.php:33
bc25394c 365#: prefs.php:115
59e7c5f4 366#: include/functions.php:2011
e50920bb 367#: classes/pref/prefs.php:440
69f9ce8e
GM
368msgid "Preferences"
369msgstr "Voorkeuren"
370
bc25394c 371#: prefs.php:106
69f9ce8e
GM
372msgid "Keyboard shortcuts"
373msgstr "Sneltoetscombinaties"
374
bc25394c 375#: prefs.php:107
69f9ce8e
GM
376msgid "Exit preferences"
377msgstr "Verlaat voorkeuren"
378
bc25394c 379#: prefs.php:118
59e7c5f4
AD
380#: classes/pref/feeds.php:106
381#: classes/pref/feeds.php:1253
382#: classes/pref/feeds.php:1316
69f9ce8e
GM
383msgid "Feeds"
384msgstr "Feeds"
385
bc25394c 386#: prefs.php:121
59e7c5f4 387#: classes/pref/filters.php:154
69f9ce8e
GM
388msgid "Filters"
389msgstr "Filters"
390
bc25394c 391#: prefs.php:124
59e7c5f4
AD
392#: include/functions.php:1176
393#: include/functions.php:1832
394#: classes/pref/labels.php:90
69f9ce8e
GM
395msgid "Labels"
396msgstr "Labels"
397
bc25394c 398#: prefs.php:128
69f9ce8e
GM
399msgid "Users"
400msgstr "Gebruikers"
401
bc25394c 402#: prefs.php:131
e50920bb 403msgid "System"
a0aaa642 404msgstr "Systeem"
e50920bb 405
59e7c5f4
AD
406#: register.php:184
407#: include/login_form.php:238
69f9ce8e 408msgid "Create new account"
a0aaa642 409msgstr "Maak nieuw account aan"
69f9ce8e 410
e50920bb 411#: register.php:190
69f9ce8e 412msgid "New user registrations are administratively disabled."
59e7c5f4
AD
413msgstr "Het registreren van nieuwe gebruikers is door de beheerder uitgeschakeld."
414
415#: register.php:194
416#: register.php:239
417#: register.php:252
418#: register.php:267
419#: register.php:286
420#: register.php:334
421#: register.php:344
422#: register.php:356
423#: classes/handler/public.php:632
424#: classes/handler/public.php:723
425#: classes/handler/public.php:805
426#: classes/handler/public.php:880
427#: classes/handler/public.php:894
428#: classes/handler/public.php:901
429#: classes/handler/public.php:926
1e2ce290
AD
430msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
431msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
432
e50920bb 433#: register.php:215
59e7c5f4
AD
434msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
435msgstr "Uw tijdelijke wachtwoord wordt naar het vermelde e-mailadres verstuurd. Accounts waarin niet wordt ingelogd, worden automatisch 24 uur na het verzenden van het tijdelijk wachtwoord verwijderd."
69f9ce8e 436
e50920bb 437#: register.php:221
69f9ce8e
GM
438msgid "Desired login:"
439msgstr "Gewenst loginID:"
440
e50920bb 441#: register.php:224
69f9ce8e 442msgid "Check availability"
a0aaa642 443msgstr "Controleer beschikbaarheid"
69f9ce8e 444
59e7c5f4
AD
445#: register.php:226
446#: classes/handler/public.php:763
69f9ce8e
GM
447msgid "Email:"
448msgstr "E-mail:"
449
59e7c5f4
AD
450#: register.php:229
451#: classes/handler/public.php:768
69f9ce8e 452msgid "How much is two plus two:"
a0aaa642 453msgstr "Hoeveel is twee plus twee:"
69f9ce8e 454
e50920bb 455#: register.php:232
69f9ce8e
GM
456msgid "Submit registration"
457msgstr "Registratie indienen"
458
e50920bb 459#: register.php:250
69f9ce8e
GM
460msgid "Your registration information is incomplete."
461msgstr "Uw registratie informatie is incompleet."
462
e50920bb 463#: register.php:265
69f9ce8e
GM
464msgid "Sorry, this username is already taken."
465msgstr "Sorry, deze naam is al in gebruik."
466
e50920bb 467#: register.php:284
69f9ce8e 468msgid "Registration failed."
a0aaa642 469msgstr "Registratie is mislukt."
69f9ce8e 470
e50920bb 471#: register.php:331
69f9ce8e
GM
472msgid "Account created successfully."
473msgstr "Het account is met succes aangemaakt."
474
e50920bb 475#: register.php:353
69f9ce8e
GM
476msgid "New user registrations are currently closed."
477msgstr "Nieuwe gebruikersregistratie is op dit moment niet mogelijk."
478
e50920bb 479#: update.php:55
69f9ce8e
GM
480msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
481msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
482
59e7c5f4
AD
483#: include/digest.php:109
484#: include/functions.php:1185
485#: include/functions.php:1733
486#: include/functions.php:1818
487#: include/functions.php:1840
488#: classes/opml.php:416
489#: classes/pref/feeds.php:218
69f9ce8e
GM
490msgid "Uncategorized"
491msgstr "Ongecategoriseerd"
492
493#: include/feedbrowser.php:83
a0aaa642 494#, php-format
02237a19
TC
495msgid "%d archived article"
496msgid_plural "%d archived articles"
a0aaa642 497msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel"
02237a19 498msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen"
69f9ce8e
GM
499
500#: include/feedbrowser.php:107
501msgid "No feeds found."
502msgstr "Geen feeds gevonden."
503
59e7c5f4
AD
504#: include/functions.php:1174
505#: include/functions.php:1830
02237a19
TC
506msgid "Special"
507msgstr "Speciaal"
508
59e7c5f4
AD
509#: include/functions.php:1681
510#: classes/feeds.php:1097
511#: classes/pref/filters.php:425
69f9ce8e
GM
512msgid "All feeds"
513msgstr "Alle feeds"
514
59e7c5f4 515#: include/functions.php:1885
69f9ce8e
GM
516msgid "Starred articles"
517msgstr "Artikelen met ster"
518
59e7c5f4 519#: include/functions.php:1887
69f9ce8e
GM
520msgid "Published articles"
521msgstr "Gepubliceerde artikelen"
522
59e7c5f4 523#: include/functions.php:1889
69f9ce8e
GM
524msgid "Fresh articles"
525msgstr "Nieuwe artikelen"
526
59e7c5f4
AD
527#: include/functions.php:1891
528#: include/functions.php:2006
509626a2
AD
529msgid "All articles"
530msgstr "Alle artikelen"
531
59e7c5f4 532#: include/functions.php:1893
69f9ce8e
GM
533msgid "Archived articles"
534msgstr "Gearchiveerde artikelen"
535
59e7c5f4 536#: include/functions.php:1895
69f9ce8e
GM
537msgid "Recently read"
538msgstr "Recent gelezen"
539
59e7c5f4 540#: include/functions.php:1958
69f9ce8e
GM
541msgid "Navigation"
542msgstr "Navigatie"
543
59e7c5f4 544#: include/functions.php:1959
69f9ce8e
GM
545msgid "Open next feed"
546msgstr "Open volgende feed"
547
59e7c5f4 548#: include/functions.php:1960
69f9ce8e
GM
549msgid "Open previous feed"
550msgstr "Open voorgaande feed"
551
59e7c5f4 552#: include/functions.php:1961
69f9ce8e
GM
553msgid "Open next article"
554msgstr "Open volgende artikel"
555
59e7c5f4 556#: include/functions.php:1962
69f9ce8e
GM
557msgid "Open previous article"
558msgstr "Open voorgaand artikel"
559
59e7c5f4 560#: include/functions.php:1963
69f9ce8e
GM
561msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
562msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
563
59e7c5f4 564#: include/functions.php:1964
69f9ce8e
GM
565msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
566msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
567
59e7c5f4 568#: include/functions.php:1965
0f40d522 569msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
a0aaa642 570msgstr "Open volgend artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
0f40d522 571
59e7c5f4 572#: include/functions.php:1966
0f40d522 573msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
a0aaa642 574msgstr "Open vorig artikel (niet uitklappen of markeren als gelezen)"
0f40d522 575
59e7c5f4 576#: include/functions.php:1967
69f9ce8e 577msgid "Show search dialog"
a0aaa642 578msgstr "Toon zoekdialoogvenster"
69f9ce8e 579
59e7c5f4 580#: include/functions.php:1968
69f9ce8e
GM
581msgid "Article"
582msgstr "Artikel"
583
59e7c5f4 584#: include/functions.php:1969
69f9ce8e
GM
585msgid "Toggle starred"
586msgstr "In/uitschakelen sterren"
587
59e7c5f4 588#: include/functions.php:1970
bc25394c 589#: js/viewfeed.js:1911
69f9ce8e
GM
590msgid "Toggle published"
591msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
592
59e7c5f4 593#: include/functions.php:1971
bc25394c 594#: js/viewfeed.js:1889
69f9ce8e
GM
595msgid "Toggle unread"
596msgstr "In/uitschakelen gelezen"
597
59e7c5f4 598#: include/functions.php:1972
69f9ce8e
GM
599msgid "Edit tags"
600msgstr "Bewerk tags"
601
59e7c5f4 602#: include/functions.php:1973
69f9ce8e
GM
603msgid "Dismiss selected"
604msgstr "Geselecteerde negeren"
605
59e7c5f4 606#: include/functions.php:1974
69f9ce8e
GM
607msgid "Dismiss read"
608msgstr "Gelezene negeren"
609
59e7c5f4 610#: include/functions.php:1975
69f9ce8e 611msgid "Open in new window"
a0aaa642 612msgstr "Open in nieuw venster"
69f9ce8e 613
59e7c5f4 614#: include/functions.php:1976
bc25394c 615#: js/viewfeed.js:1930
69f9ce8e
GM
616msgid "Mark below as read"
617msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
618
59e7c5f4 619#: include/functions.php:1977
bc25394c 620#: js/viewfeed.js:1924
69f9ce8e 621msgid "Mark above as read"
a0aaa642 622msgstr "Hierboven markeren als gelezen"
69f9ce8e 623
59e7c5f4 624#: include/functions.php:1978
69f9ce8e
GM
625msgid "Scroll down"
626msgstr "Omlaag scrollen"
627
59e7c5f4 628#: include/functions.php:1979
69f9ce8e
GM
629msgid "Scroll up"
630msgstr "Omhoog scrollen"
631
59e7c5f4 632#: include/functions.php:1980
69f9ce8e
GM
633msgid "Select article under cursor"
634msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
635
59e7c5f4 636#: include/functions.php:1981
69f9ce8e
GM
637msgid "Email article"
638msgstr "E-mail artikel"
639
59e7c5f4 640#: include/functions.php:1982
69f9ce8e
GM
641msgid "Close/collapse article"
642msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
643
59e7c5f4 644#: include/functions.php:1983
0f40d522 645msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
a0aaa642 646msgstr "In/uitschakelen artikel uitklappen (gecombineerde modus)"
0f40d522 647
59e7c5f4
AD
648#: include/functions.php:1985
649#: plugins/embed_original/init.php:31
ca5f1763
GM
650msgid "Toggle embed original"
651msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten"
652
59e7c5f4 653#: include/functions.php:1986
69f9ce8e
GM
654msgid "Article selection"
655msgstr "Artikelselectie"
656
59e7c5f4 657#: include/functions.php:1987
69f9ce8e
GM
658msgid "Select all articles"
659msgstr "Selecteer alle artikelen"
660
59e7c5f4 661#: include/functions.php:1988
69f9ce8e
GM
662msgid "Select unread"
663msgstr "Selecteer ongelezen"
664
59e7c5f4 665#: include/functions.php:1989
69f9ce8e
GM
666msgid "Select starred"
667msgstr "Selecteer met ster"
668
59e7c5f4 669#: include/functions.php:1990
69f9ce8e
GM
670msgid "Select published"
671msgstr "Selecteer gepubliceerde"
672
59e7c5f4 673#: include/functions.php:1991
69f9ce8e 674msgid "Invert selection"
a0aaa642 675msgstr "Keer selectie om"
69f9ce8e 676
59e7c5f4 677#: include/functions.php:1992
69f9ce8e
GM
678msgid "Deselect everything"
679msgstr "Deselecteer alles"
680
59e7c5f4
AD
681#: include/functions.php:1993
682#: classes/pref/feeds.php:540
683#: classes/pref/feeds.php:783
69f9ce8e
GM
684msgid "Feed"
685msgstr "Feed"
686
59e7c5f4 687#: include/functions.php:1994
69f9ce8e
GM
688msgid "Refresh current feed"
689msgstr "Ververs huidige feed"
690
59e7c5f4 691#: include/functions.php:1995
69f9ce8e
GM
692msgid "Un/hide read feeds"
693msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
694
59e7c5f4
AD
695#: include/functions.php:1996
696#: classes/pref/feeds.php:1319
69f9ce8e
GM
697msgid "Subscribe to feed"
698msgstr "Abonneer op feed"
699
59e7c5f4
AD
700#: include/functions.php:1997
701#: js/FeedTree.js:135
702#: js/PrefFeedTree.js:67
69f9ce8e
GM
703msgid "Edit feed"
704msgstr "Bewerk feed"
705
59e7c5f4 706#: include/functions.php:1999
69f9ce8e
GM
707msgid "Reverse headlines"
708msgstr "Draai kopteksten om"
709
59e7c5f4 710#: include/functions.php:2000
69f9ce8e
GM
711msgid "Debug feed update"
712msgstr "Debug feed update"
713
59e7c5f4
AD
714#: include/functions.php:2001
715#: js/FeedTree.js:178
69f9ce8e
GM
716msgid "Mark all feeds as read"
717msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
718
59e7c5f4 719#: include/functions.php:2002
69f9ce8e
GM
720msgid "Un/collapse current category"
721msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
722
59e7c5f4 723#: include/functions.php:2003
69f9ce8e
GM
724msgid "Toggle combined mode"
725msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
726
59e7c5f4 727#: include/functions.php:2004
6b3082ee 728msgid "Toggle auto expand in combined mode"
a0aaa642 729msgstr "In/uitschakelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
6b3082ee 730
59e7c5f4 731#: include/functions.php:2005
69f9ce8e
GM
732msgid "Go to"
733msgstr "Ga naar"
734
59e7c5f4 735#: include/functions.php:2007
69f9ce8e
GM
736msgid "Fresh"
737msgstr "Nieuw"
738
59e7c5f4
AD
739#: include/functions.php:2010
740#: js/tt-rss.js:457
741#: js/tt-rss.js:642
69f9ce8e
GM
742msgid "Tag cloud"
743msgstr "Tag wolk"
744
59e7c5f4 745#: include/functions.php:2012
69f9ce8e
GM
746msgid "Other"
747msgstr "Andere"
748
59e7c5f4
AD
749#: include/functions.php:2013
750#: classes/pref/labels.php:281
69f9ce8e 751msgid "Create label"
a0aaa642 752msgstr "Maak label"
69f9ce8e 753
59e7c5f4
AD
754#: include/functions.php:2014
755#: classes/pref/filters.php:652
69f9ce8e 756msgid "Create filter"
a0aaa642 757msgstr "Maak filter"
69f9ce8e 758
59e7c5f4 759#: include/functions.php:2015
69f9ce8e
GM
760msgid "Un/collapse sidebar"
761msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
762
59e7c5f4 763#: include/functions.php:2016
69f9ce8e
GM
764msgid "Show help dialog"
765msgstr "Toon helpdialoogvenster"
766
59e7c5f4 767#: include/functions.php:2537
69f9ce8e
GM
768#, php-format
769msgid "Search results: %s"
a0aaa642 770msgstr "Zoekresultaten: %s"
69f9ce8e 771
59e7c5f4 772#: include/functions.php:3132
69f9ce8e
GM
773msgid " - "
774msgstr " - "
775
59e7c5f4
AD
776#: include/functions.php:3154
777#: include/functions.php:3395
274272b4
AD
778#: classes/article.php:281
779msgid "no tags"
780msgstr "geen tags"
69f9ce8e 781
59e7c5f4
AD
782#: include/functions.php:3164
783#: classes/feeds.php:676
274272b4
AD
784msgid "Edit tags for this article"
785msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
69f9ce8e 786
59e7c5f4
AD
787#: include/functions.php:3196
788#: classes/feeds.php:628
274272b4
AD
789msgid "Originally from:"
790msgstr "Oorspronkelijk uit:"
69f9ce8e 791
59e7c5f4
AD
792#: include/functions.php:3209
793#: classes/feeds.php:641
794#: classes/pref/feeds.php:559
274272b4
AD
795msgid "Feed URL"
796msgstr "Feed URL"
69f9ce8e 797
59e7c5f4
AD
798#: include/functions.php:3241
799#: classes/dlg.php:37
800#: classes/dlg.php:60
801#: classes/dlg.php:93
802#: classes/dlg.php:159
803#: classes/dlg.php:190
804#: classes/dlg.php:217
805#: classes/dlg.php:250
806#: classes/dlg.php:262
807#: classes/backend.php:105
808#: classes/pref/users.php:95
809#: classes/pref/filters.php:145
810#: classes/pref/prefs.php:1096
811#: classes/pref/feeds.php:1626
812#: classes/pref/feeds.php:1694
813#: plugins/import_export/init.php:407
814#: plugins/import_export/init.php:452
815#: plugins/googlereaderimport/init.php:193
816#: plugins/share/init.php:65
e50920bb 817#: plugins/updater/init.php:368
274272b4
AD
818msgid "Close this window"
819msgstr "Sluit dit venster"
69f9ce8e 820
59e7c5f4 821#: include/functions.php:3432
274272b4
AD
822msgid "(edit note)"
823msgstr "(bewerk notitie)"
69f9ce8e 824
59e7c5f4 825#: include/functions.php:3667
274272b4 826msgid "unknown type"
a0aaa642 827msgstr "onbekend type"
69f9ce8e 828
59e7c5f4 829#: include/functions.php:3723
274272b4
AD
830msgid "Attachments"
831msgstr "Bijlagen"
20136c78 832
59e7c5f4 833#: include/functions.php:4222
e50920bb
AD
834#, php-format
835msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
a0aaa642 836msgstr "LibXML fout %s op regel %d (kolom %d): %s"
e50920bb 837
59e7c5f4
AD
838#: include/login_form.php:183
839#: classes/handler/public.php:475
840#: classes/handler/public.php:758
02237a19
TC
841msgid "Login:"
842msgstr "Aanmelden:"
843
59e7c5f4
AD
844#: include/login_form.php:194
845#: classes/handler/public.php:478
02237a19
TC
846msgid "Password:"
847msgstr "Wachtwoord:"
848
e50920bb 849#: include/login_form.php:199
02237a19 850msgid "I forgot my password"
a0aaa642 851msgstr "Ik ben mijn wachtwoord vergeten"
02237a19 852
e50920bb 853#: include/login_form.php:205
69f9ce8e
GM
854msgid "Profile:"
855msgstr "Profiel:"
856
59e7c5f4
AD
857#: include/login_form.php:209
858#: classes/handler/public.php:233
859#: classes/rpc.php:63
860#: classes/pref/prefs.php:1034
69f9ce8e
GM
861msgid "Default profile"
862msgstr "Standaard profiel"
863
e50920bb 864#: include/login_form.php:217
69f9ce8e
GM
865msgid "Use less traffic"
866msgstr "Gebruik minder dataverkeer"
867
e50920bb
AD
868#: include/login_form.php:221
869msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
59e7c5f4 870msgstr "Geeft geen afbeeldingen weer in artikelen, vermindert automatisch herladen."
e50920bb 871
699e3cfc
AD
872#: include/login_form.php:229
873msgid "Remember me"
a0aaa642 874msgstr "Onthoud mij"
699e3cfc 875
59e7c5f4
AD
876#: include/login_form.php:235
877#: classes/handler/public.php:483
02237a19
TC
878msgid "Log in"
879msgstr "Aanmelden"
880
e50920bb 881#: include/sessions.php:61
022af85b
AD
882msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
883msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
884
69f9ce8e
GM
885#: classes/article.php:25
886msgid "Article not found."
887msgstr "Artikel niet gevonden."
888
022af85b
AD
889#: classes/article.php:179
890msgid "Tags for this article (separated by commas):"
891msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
892
59e7c5f4
AD
893#: classes/article.php:204
894#: classes/pref/users.php:172
895#: classes/pref/labels.php:79
896#: classes/pref/filters.php:403
897#: classes/pref/prefs.php:980
898#: classes/pref/feeds.php:762
899#: classes/pref/feeds.php:910
900#: plugins/nsfw/init.php:83
901#: plugins/note/init.php:51
902#: plugins/instances/init.php:245
022af85b
AD
903msgid "Save"
904msgstr "Opslaan"
905
59e7c5f4
AD
906#: classes/article.php:206
907#: classes/handler/public.php:452
908#: classes/handler/public.php:486
909#: classes/feeds.php:1024
910#: classes/feeds.php:1076
911#: classes/feeds.php:1136
912#: classes/pref/users.php:174
913#: classes/pref/labels.php:81
914#: classes/pref/filters.php:406
915#: classes/pref/filters.php:801
916#: classes/pref/filters.php:877
917#: classes/pref/filters.php:944
918#: classes/pref/prefs.php:982
919#: classes/pref/feeds.php:763
920#: classes/pref/feeds.php:913
921#: classes/pref/feeds.php:1834
922#: plugins/mail/init.php:124
923#: plugins/note/init.php:53
924#: plugins/instances/init.php:248
e50920bb 925#: plugins/instances/init.php:436
022af85b
AD
926msgid "Cancel"
927msgstr "Annuleren"
928
59e7c5f4
AD
929#: classes/handler/public.php:416
930#: plugins/bookmarklets/init.php:40
480d358c
AD
931msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
932msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
69f9ce8e 933
e50920bb 934#: classes/handler/public.php:424
480d358c
AD
935msgid "Title:"
936msgstr "Titel:"
69f9ce8e 937
59e7c5f4
AD
938#: classes/handler/public.php:426
939#: classes/pref/feeds.php:557
940#: classes/pref/feeds.php:798
941#: plugins/instances/init.php:212
e50920bb 942#: plugins/instances/init.php:401
480d358c
AD
943msgid "URL:"
944msgstr "URL:"
69f9ce8e 945
e50920bb 946#: classes/handler/public.php:428
480d358c
AD
947msgid "Content:"
948msgstr "Inhoud:"
69f9ce8e 949
e50920bb 950#: classes/handler/public.php:430
480d358c
AD
951msgid "Labels:"
952msgstr "Labels:"
953
e50920bb 954#: classes/handler/public.php:449
480d358c
AD
955msgid "Shared article will appear in the Published feed."
956msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
957
e50920bb 958#: classes/handler/public.php:451
480d358c
AD
959msgid "Share"
960msgstr "Delen"
961
e50920bb 962#: classes/handler/public.php:473
480d358c
AD
963msgid "Not logged in"
964msgstr "Niet ingelogd"
965
59e7c5f4 966#: classes/handler/public.php:532
480d358c
AD
967msgid "Incorrect username or password"
968msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
969
59e7c5f4
AD
970#: classes/handler/public.php:568
971#: classes/handler/public.php:666
480d358c
AD
972#, php-format
973msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
974msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
975
59e7c5f4
AD
976#: classes/handler/public.php:571
977#: classes/handler/public.php:657
480d358c
AD
978#, php-format
979msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
980msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>."
981
59e7c5f4
AD
982#: classes/handler/public.php:574
983#: classes/handler/public.php:660
480d358c
AD
984#, php-format
985msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
986msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>."
987
59e7c5f4
AD
988#: classes/handler/public.php:577
989#: classes/handler/public.php:663
480d358c
AD
990#, php-format
991msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
992msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
993
59e7c5f4
AD
994#: classes/handler/public.php:580
995#: classes/handler/public.php:669
480d358c
AD
996msgid "Multiple feed URLs found."
997msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden."
998
59e7c5f4
AD
999#: classes/handler/public.php:584
1000#: classes/handler/public.php:676
480d358c
AD
1001#, php-format
1002msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1003msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
1004
59e7c5f4
AD
1005#: classes/handler/public.php:602
1006#: classes/handler/public.php:694
480d358c
AD
1007msgid "Subscribe to selected feed"
1008msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
1009
59e7c5f4
AD
1010#: classes/handler/public.php:627
1011#: classes/handler/public.php:718
480d358c
AD
1012msgid "Edit subscription options"
1013msgstr "Bewerk abonnement opties"
1014
59e7c5f4 1015#: classes/handler/public.php:745
699e3cfc 1016msgid "Password recovery"
a0aaa642 1017msgstr "Wachtwoordherstel"
699e3cfc 1018
59e7c5f4
AD
1019#: classes/handler/public.php:751
1020msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1021msgstr "Je moet een geldige naam en emailadres opgeven. Het nieuwe wachtwoord wordt naar je emailadres verzonden."
699e3cfc 1022
59e7c5f4
AD
1023#: classes/handler/public.php:773
1024#: classes/pref/users.php:356
480d358c
AD
1025msgid "Reset password"
1026msgstr "Herstel wachtwoord"
1027
59e7c5f4 1028#: classes/handler/public.php:783
480d358c 1029msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
a0aaa642 1030msgstr "Sommige vereiste velden ontbreken of zijn onjuist."
480d358c 1031
59e7c5f4
AD
1032#: classes/handler/public.php:787
1033#: classes/handler/public.php:813
480d358c 1034msgid "Go back"
a0aaa642 1035msgstr "Ga terug"
480d358c 1036
59e7c5f4 1037#: classes/handler/public.php:809
480d358c 1038msgid "Sorry, login and email combination not found."
a0aaa642 1039msgstr "Sorry, deze combinatie van naam en wachtwoord is onbekend."
480d358c 1040
59e7c5f4 1041#: classes/handler/public.php:829
1e2ce290
AD
1042msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1043msgstr "Uw toegangsrechten zijn niet voldoende om dit script uit te voeren."
1044
59e7c5f4 1045#: classes/handler/public.php:853
1e2ce290
AD
1046msgid "Database Updater"
1047msgstr "Database updater"
1048
59e7c5f4 1049#: classes/handler/public.php:918
1e2ce290
AD
1050msgid "Perform updates"
1051msgstr "Voor de updates uit"
1052
022af85b 1053#: classes/dlg.php:16
59e7c5f4
AD
1054msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1055msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
02237a19 1056
f058366d 1057#: classes/dlg.php:48
69f9ce8e
GM
1058msgid "Your Public OPML URL is:"
1059msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
1060
59e7c5f4
AD
1061#: classes/dlg.php:57
1062#: classes/dlg.php:214
69f9ce8e
GM
1063msgid "Generate new URL"
1064msgstr "Genereer nieuwe URL"
1065
f058366d 1066#: classes/dlg.php:71
59e7c5f4
AD
1067msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1068msgstr "De update daemon is ingeschakeld in de configuratie, maar het achtergrondproces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
69f9ce8e 1069
59e7c5f4
AD
1070#: classes/dlg.php:75
1071#: classes/dlg.php:84
69f9ce8e
GM
1072msgid "Last update:"
1073msgstr "Laatste update:"
1074
f058366d 1075#: classes/dlg.php:80
59e7c5f4
AD
1076msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1077msgstr "De update daemon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het achtergrondproces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
69f9ce8e 1078
f058366d 1079#: classes/dlg.php:166
69f9ce8e
GM
1080msgid "Match:"
1081msgstr "Match:"
1082
f058366d 1083#: classes/dlg.php:168
69f9ce8e
GM
1084msgid "Any"
1085msgstr "Elke"
1086
f058366d 1087#: classes/dlg.php:171
69f9ce8e
GM
1088msgid "All tags."
1089msgstr "Alle tags."
1090
f058366d 1091#: classes/dlg.php:173
69f9ce8e
GM
1092msgid "Which Tags?"
1093msgstr "Welke tags?"
1094
f058366d 1095#: classes/dlg.php:186
69f9ce8e
GM
1096msgid "Display entries"
1097msgstr "Items weergeven"
1098
f058366d 1099#: classes/dlg.php:205
69f9ce8e
GM
1100msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1101msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
1102
59e7c5f4
AD
1103#: classes/dlg.php:233
1104#: plugins/updater/init.php:331
69f9ce8e
GM
1105#, php-format
1106msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1107msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)."
1108
f058366d 1109#: classes/dlg.php:241
59e7c5f4
AD
1110msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1111msgstr "U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via update.php"
69f9ce8e 1112
59e7c5f4
AD
1113#: classes/dlg.php:245
1114#: plugins/updater/init.php:335
781f7891 1115msgid "See the release notes"
a0aaa642 1116msgstr "Zie de uitgave opmerkingen"
69f9ce8e 1117
f058366d 1118#: classes/dlg.php:247
69f9ce8e
GM
1119msgid "Download"
1120msgstr "Downloaden"
1121
f058366d 1122#: classes/dlg.php:255
69f9ce8e 1123msgid "Error receiving version information or no new version available."
59e7c5f4 1124msgstr "Fout bij verkrijgen van versie informatie, of geen nieuwe versie beschikbaar."
69f9ce8e 1125
e50920bb 1126#: classes/feeds.php:56
a0aaa642 1127#, php-format
e50920bb 1128msgid "Last updated: %s"
a0aaa642 1129msgstr "Laatst geüpdatet: %s"
69f9ce8e 1130
e50920bb 1131#: classes/feeds.php:75
69f9ce8e
GM
1132msgid "View as RSS feed"
1133msgstr "Toon als RSS feed"
1134
59e7c5f4
AD
1135#: classes/feeds.php:76
1136#: classes/feeds.php:128
1137#: classes/pref/feeds.php:1478
022af85b
AD
1138msgid "View as RSS"
1139msgstr "Toon als RSS"
1140
e50920bb 1141#: classes/feeds.php:83
69f9ce8e
GM
1142msgid "Select:"
1143msgstr "Selecteer:"
1144
59e7c5f4
AD
1145#: classes/feeds.php:84
1146#: classes/pref/users.php:341
1147#: classes/pref/labels.php:275
1148#: classes/pref/filters.php:280
1149#: classes/pref/filters.php:328
1150#: classes/pref/filters.php:646
1151#: classes/pref/filters.php:734
1152#: classes/pref/filters.php:761
1153#: classes/pref/prefs.php:994
1154#: classes/pref/feeds.php:1310
1155#: classes/pref/feeds.php:1575
1156#: classes/pref/feeds.php:1641
1157#: plugins/instances/init.php:287
f058366d
AD
1158msgid "All"
1159msgstr "Alles"
1160
e50920bb 1161#: classes/feeds.php:86
69f9ce8e
GM
1162msgid "Invert"
1163msgstr "Omkeren"
1164
59e7c5f4
AD
1165#: classes/feeds.php:87
1166#: classes/pref/users.php:343
1167#: classes/pref/labels.php:277
1168#: classes/pref/filters.php:282
1169#: classes/pref/filters.php:330
1170#: classes/pref/filters.php:648
1171#: classes/pref/filters.php:736
1172#: classes/pref/filters.php:763
1173#: classes/pref/prefs.php:996
1174#: classes/pref/feeds.php:1312
1175#: classes/pref/feeds.php:1577
1176#: classes/pref/feeds.php:1643
1177#: plugins/instances/init.php:289
f058366d
AD
1178msgid "None"
1179msgstr "Niets"
1180
e50920bb 1181#: classes/feeds.php:93
69f9ce8e
GM
1182msgid "More..."
1183msgstr "Meer…"
1184
e50920bb 1185#: classes/feeds.php:95
69f9ce8e
GM
1186msgid "Selection toggle:"
1187msgstr "Selectie schakelaar:"
1188
e50920bb 1189#: classes/feeds.php:101
69f9ce8e
GM
1190msgid "Selection:"
1191msgstr "Selectie:"
1192
e50920bb 1193#: classes/feeds.php:104
69f9ce8e
GM
1194msgid "Set score"
1195msgstr "Geef score"
1196
e50920bb 1197#: classes/feeds.php:107
69f9ce8e 1198msgid "Archive"
a0aaa642 1199msgstr "Archiveer"
69f9ce8e 1200
e50920bb 1201#: classes/feeds.php:109
69f9ce8e
GM
1202msgid "Move back"
1203msgstr "Terugzetten"
1204
59e7c5f4
AD
1205#: classes/feeds.php:110
1206#: classes/pref/filters.php:289
1207#: classes/pref/filters.php:337
1208#: classes/pref/filters.php:743
1209#: classes/pref/filters.php:770
69f9ce8e
GM
1210msgid "Delete"
1211msgstr "Verwijderen"
1212
59e7c5f4
AD
1213#: classes/feeds.php:115
1214#: classes/feeds.php:120
1215#: plugins/mailto/init.php:25
e50920bb 1216#: plugins/mail/init.php:26
69f9ce8e 1217msgid "Forward by email"
a0aaa642 1218msgstr "Doorsturen per e-mail"
69f9ce8e 1219
e50920bb 1220#: classes/feeds.php:124
69f9ce8e
GM
1221msgid "Feed:"
1222msgstr "Feed:"
1223
59e7c5f4
AD
1224#: classes/feeds.php:197
1225#: classes/feeds.php:824
69f9ce8e
GM
1226msgid "Feed not found."
1227msgstr "Feed niet gevonden."
1228
e50920bb 1229#: classes/feeds.php:254
e50920bb 1230msgid "Never"
a0aaa642 1231msgstr "Nooit"
e50920bb
AD
1232
1233#: classes/feeds.php:360
a0aaa642 1234#, php-format
27f018ba 1235msgid "Imported at %s"
a0aaa642 1236msgstr "Geïmporteerd op %s"
27f018ba 1237
59e7c5f4 1238#: classes/feeds.php:520
69f9ce8e 1239msgid "mark as read"
a0aaa642 1240msgstr "markeer als gelezen"
69f9ce8e 1241
59e7c5f4 1242#: classes/feeds.php:570
69f9ce8e
GM
1243msgid "Collapse article"
1244msgstr "Artikel inklappen"
1245
59e7c5f4 1246#: classes/feeds.php:725
69f9ce8e
GM
1247msgid "No unread articles found to display."
1248msgstr "Er zijn geen ongelezen artikelen gevonden om weer te geven."
1249
59e7c5f4 1250#: classes/feeds.php:728
69f9ce8e
GM
1251msgid "No updated articles found to display."
1252msgstr "Geen bijgewerkte artikelen gevonden om weer te geven."
1253
59e7c5f4 1254#: classes/feeds.php:731
69f9ce8e
GM
1255msgid "No starred articles found to display."
1256msgstr "Er zijn geen artikelen met ster gevonden om weer te geven."
1257
59e7c5f4
AD
1258#: classes/feeds.php:735
1259msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1260msgstr "Geen artikelen gevonden voor weergave. U kunt handmatig labels aan artikels toekennen (zie het Actie menu hierboven) of een filter gebruiken."
69f9ce8e 1261
59e7c5f4 1262#: classes/feeds.php:737
69f9ce8e
GM
1263msgid "No articles found to display."
1264msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
1265
59e7c5f4
AD
1266#: classes/feeds.php:752
1267#: classes/feeds.php:919
69f9ce8e
GM
1268#, php-format
1269msgid "Feeds last updated at %s"
1270msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
1271
59e7c5f4
AD
1272#: classes/feeds.php:762
1273#: classes/feeds.php:929
69f9ce8e
GM
1274msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1275msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
1276
59e7c5f4 1277#: classes/feeds.php:909
69f9ce8e
GM
1278msgid "No feed selected."
1279msgstr "Geen feeds geselecteerd."
1280
59e7c5f4
AD
1281#: classes/feeds.php:962
1282#: classes/feeds.php:970
022af85b
AD
1283msgid "Feed or site URL"
1284msgstr "Feed of website URL"
1285
59e7c5f4
AD
1286#: classes/feeds.php:976
1287#: classes/pref/feeds.php:579
1288#: classes/pref/feeds.php:811
1289#: classes/pref/feeds.php:1798
f058366d
AD
1290msgid "Place in category:"
1291msgstr "Plaats in categorie:"
1292
59e7c5f4 1293#: classes/feeds.php:984
022af85b
AD
1294msgid "Available feeds"
1295msgstr "Beschikbare feeds"
1296
59e7c5f4
AD
1297#: classes/feeds.php:996
1298#: classes/pref/users.php:135
1299#: classes/pref/feeds.php:609
1300#: classes/pref/feeds.php:847
022af85b
AD
1301msgid "Authentication"
1302msgstr "Authenticatie"
1303
59e7c5f4
AD
1304#: classes/feeds.php:1000
1305#: classes/pref/users.php:398
1306#: classes/pref/feeds.php:615
1307#: classes/pref/feeds.php:851
1308#: classes/pref/feeds.php:1812
f058366d
AD
1309msgid "Login"
1310msgstr "LoginID"
1311
59e7c5f4
AD
1312#: classes/feeds.php:1003
1313#: classes/pref/prefs.php:260
1314#: classes/pref/feeds.php:628
1315#: classes/pref/feeds.php:857
1316#: classes/pref/feeds.php:1815
f058366d
AD
1317msgid "Password"
1318msgstr "Wachtwoord"
1319
59e7c5f4 1320#: classes/feeds.php:1013
022af85b
AD
1321msgid "This feed requires authentication."
1322msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
1323
59e7c5f4
AD
1324#: classes/feeds.php:1018
1325#: classes/feeds.php:1074
1326#: classes/pref/feeds.php:1833
f058366d
AD
1327msgid "Subscribe"
1328msgstr "Abonneren"
1329
59e7c5f4 1330#: classes/feeds.php:1021
022af85b
AD
1331msgid "More feeds"
1332msgstr "Meer feeds"
1333
59e7c5f4
AD
1334#: classes/feeds.php:1044
1335#: classes/feeds.php:1135
1336#: classes/pref/users.php:328
1337#: classes/pref/filters.php:639
1338#: classes/pref/feeds.php:1303
1339#: js/tt-rss.js:174
022af85b
AD
1340msgid "Search"
1341msgstr "Zoeken"
1342
59e7c5f4 1343#: classes/feeds.php:1048
022af85b
AD
1344msgid "Popular feeds"
1345msgstr "Populaire feeds"
1346
59e7c5f4 1347#: classes/feeds.php:1049
022af85b
AD
1348msgid "Feed archive"
1349msgstr "Feed archief"
1350
59e7c5f4 1351#: classes/feeds.php:1052
022af85b 1352msgid "limit:"
a0aaa642
A
1353msgstr "beperking:"
1354
59e7c5f4
AD
1355#: classes/feeds.php:1075
1356#: classes/pref/users.php:354
1357#: classes/pref/labels.php:284
1358#: classes/pref/filters.php:396
1359#: classes/pref/filters.php:665
1360#: classes/pref/feeds.php:733
e50920bb 1361#: plugins/instances/init.php:294
022af85b
AD
1362msgid "Remove"
1363msgstr "Verwijderen"
1364
59e7c5f4 1365#: classes/feeds.php:1086
022af85b
AD
1366msgid "Look for"
1367msgstr "Zoek naar"
1368
59e7c5f4 1369#: classes/feeds.php:1094
022af85b
AD
1370msgid "Limit search to:"
1371msgstr "Beperk zoeken naar:"
1372
59e7c5f4 1373#: classes/feeds.php:1110
022af85b
AD
1374msgid "This feed"
1375msgstr "Deze feed"
1376
699e3cfc
AD
1377#: classes/backend.php:33
1378msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
a0aaa642 1379msgstr "Andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
699e3cfc
AD
1380
1381#: classes/backend.php:38
480d358c
AD
1382msgid "Keyboard Shortcuts"
1383msgstr "Sneltoetscombinaties"
69f9ce8e 1384
699e3cfc 1385#: classes/backend.php:61
480d358c
AD
1386msgid "Shift"
1387msgstr "Shift"
69f9ce8e 1388
699e3cfc 1389#: classes/backend.php:64
480d358c
AD
1390msgid "Ctrl"
1391msgstr "Ctrl"
69f9ce8e 1392
480d358c
AD
1393#: classes/backend.php:99
1394msgid "Help topic not found."
1395msgstr "Help onderwerp niet gevonden."
02237a19 1396
59e7c5f4
AD
1397#: classes/opml.php:28
1398#: classes/opml.php:33
69f9ce8e
GM
1399msgid "OPML Utility"
1400msgstr "OPML hulpprogramma"
1401
1402#: classes/opml.php:37
1403msgid "Importing OPML..."
1404msgstr "OPML aan 't importeren…"
1405
1406#: classes/opml.php:41
1407msgid "Return to preferences"
1408msgstr "Terug naar voorkeuren"
1409
1410#: classes/opml.php:270
1411#, php-format
1412msgid "Adding feed: %s"
1413msgstr "Feed toevoegen: %s"
1414
1415#: classes/opml.php:281
1416#, php-format
1417msgid "Duplicate feed: %s"
1418msgstr "Dubbele feed: %s"
1419
1420#: classes/opml.php:295
1421#, php-format
1422msgid "Adding label %s"
1423msgstr "Toevoegen label %s"
1424
1425#: classes/opml.php:298
1426#, php-format
1427msgid "Duplicate label: %s"
1428msgstr "Dubbele label: %s"
1429
1430#: classes/opml.php:310
1431#, php-format
1432msgid "Setting preference key %s to %s"
1433msgstr "Instellen voorkeursleutel %s op %s"
1434
1435#: classes/opml.php:339
1436msgid "Adding filter..."
a0aaa642 1437msgstr "Filter toevoegen..."
69f9ce8e
GM
1438
1439#: classes/opml.php:416
1440#, php-format
1441msgid "Processing category: %s"
1442msgstr "Verwerken categorie: %s"
1443
59e7c5f4
AD
1444#: classes/opml.php:465
1445#: plugins/import_export/init.php:420
e50920bb 1446#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
b7c62dbb
AD
1447#, php-format
1448msgid "Upload failed with error code %d"
a0aaa642 1449msgstr "Upload mislukt met fout nummer %d"
b7c62dbb 1450
59e7c5f4
AD
1451#: classes/opml.php:479
1452#: plugins/import_export/init.php:434
e50920bb 1453#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
b7c62dbb 1454msgid "Unable to move uploaded file."
a0aaa642 1455msgstr "Kan het geüploade bestand niet verplaatsen."
b7c62dbb 1456
59e7c5f4
AD
1457#: classes/opml.php:483
1458#: plugins/import_export/init.php:438
e50920bb 1459#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
69f9ce8e 1460msgid "Error: please upload OPML file."
a0aaa642 1461msgstr "Fout: OPML bestand uploaden aub."
69f9ce8e 1462
b7c62dbb 1463#: classes/opml.php:492
b7c62dbb 1464msgid "Error: unable to find moved OPML file."
a0aaa642 1465msgstr "Fout: kan het verplaatste OPML bestand niet vinden."
b7c62dbb 1466
59e7c5f4
AD
1467#: classes/opml.php:499
1468#: plugins/googlereaderimport/init.php:186
69f9ce8e 1469msgid "Error while parsing document."
a0aaa642 1470msgstr "Fout bij het parsen van het document."
69f9ce8e 1471
59e7c5f4
AD
1472#: classes/pref/users.php:6
1473#: classes/pref/system.php:8
e50920bb 1474#: plugins/instances/init.php:154
480d358c
AD
1475msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1476msgstr "Uw toegangsniveau is niet toereikend om deze tab te openen."
1477
c050148d 1478#: classes/pref/users.php:34
480d358c
AD
1479msgid "User not found"
1480msgstr "Gebruiker niet gevonden"
1481
59e7c5f4
AD
1482#: classes/pref/users.php:53
1483#: classes/pref/users.php:400
480d358c
AD
1484msgid "Registered"
1485msgstr "Geregistreerd"
1486
c050148d 1487#: classes/pref/users.php:54
480d358c
AD
1488msgid "Last logged in"
1489msgstr "Laatst ingelogd"
1490
c050148d 1491#: classes/pref/users.php:61
480d358c
AD
1492msgid "Subscribed feeds count"
1493msgstr "Aantal geabonneerde feeds"
1494
c050148d 1495#: classes/pref/users.php:65
480d358c
AD
1496msgid "Subscribed feeds"
1497msgstr "Geabonneerde feeds"
1498
59e7c5f4 1499#: classes/pref/users.php:138
480d358c
AD
1500msgid "Access level: "
1501msgstr "Toegangsniveau:"
1502
59e7c5f4 1503#: classes/pref/users.php:151
480d358c
AD
1504msgid "Change password to"
1505msgstr "Wijzig wachtwoord naar"
1506
59e7c5f4
AD
1507#: classes/pref/users.php:157
1508#: classes/pref/feeds.php:636
1509#: classes/pref/feeds.php:863
480d358c
AD
1510msgid "Options"
1511msgstr "Opties"
1512
59e7c5f4 1513#: classes/pref/users.php:160
480d358c
AD
1514msgid "E-mail: "
1515msgstr "E-mail: "
1516
59e7c5f4 1517#: classes/pref/users.php:236
480d358c
AD
1518#, php-format
1519msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1520msgstr "Gebruiker <b>%s</b> toegevoegd met wachtwoord <b>%s</b>"
1521
59e7c5f4 1522#: classes/pref/users.php:243
480d358c
AD
1523#, php-format
1524msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1525msgstr "Kon gebruiker <b>%s</b> niet aanmaken"
1526
59e7c5f4 1527#: classes/pref/users.php:247
480d358c
AD
1528#, php-format
1529msgid "User <b>%s</b> already exists."
1530msgstr "Gebruiker <b>%s</b> bestaat al."
1531
59e7c5f4 1532#: classes/pref/users.php:269
a0aaa642 1533#, php-format
480d358c 1534msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
a0aaa642 1535msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b> naar <b>%s</b> gewijzigd"
480d358c 1536
59e7c5f4 1537#: classes/pref/users.php:271
a0aaa642 1538#, php-format
480d358c 1539msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
a0aaa642 1540msgstr "Wachtwoord van gebruiker<b>%s</b>naar <b>%s</b> versturen"
480d358c 1541
59e7c5f4 1542#: classes/pref/users.php:295
480d358c
AD
1543msgid "[tt-rss] Password change notification"
1544msgstr "[tt-rss] Melding verandering van wachtwoord"
1545
59e7c5f4
AD
1546#: classes/pref/users.php:338
1547#: classes/pref/labels.php:272
1548#: classes/pref/filters.php:277
1549#: classes/pref/filters.php:325
1550#: classes/pref/filters.php:643
1551#: classes/pref/filters.php:731
1552#: classes/pref/filters.php:758
1553#: classes/pref/prefs.php:991
1554#: classes/pref/feeds.php:1307
1555#: classes/pref/feeds.php:1572
1556#: classes/pref/feeds.php:1638
1557#: plugins/instances/init.php:284
f058366d
AD
1558msgid "Select"
1559msgstr "Selecteer"
1560
59e7c5f4 1561#: classes/pref/users.php:346
480d358c
AD
1562msgid "Create user"
1563msgstr "Gebruiker aanmaken"
1564
59e7c5f4 1565#: classes/pref/users.php:350
781f7891
AD
1566msgid "Details"
1567msgstr "Details"
1568
59e7c5f4
AD
1569#: classes/pref/users.php:352
1570#: classes/pref/filters.php:658
e50920bb 1571#: plugins/instances/init.php:293
480d358c
AD
1572msgid "Edit"
1573msgstr "Bewerken"
1574
59e7c5f4 1575#: classes/pref/users.php:399
480d358c
AD
1576msgid "Access Level"
1577msgstr "Toegangsniveau"
1578
59e7c5f4 1579#: classes/pref/users.php:401
480d358c
AD
1580msgid "Last login"
1581msgstr "Laatste loginID"
1582
59e7c5f4
AD
1583#: classes/pref/users.php:420
1584#: plugins/instances/init.php:334
480d358c 1585msgid "Click to edit"
a0aaa642 1586msgstr "Klik om te bewerken"
480d358c 1587
59e7c5f4 1588#: classes/pref/users.php:440
480d358c
AD
1589msgid "No users defined."
1590msgstr "Geen gebruikers gedefinieerd."
1591
59e7c5f4 1592#: classes/pref/users.php:442
480d358c 1593msgid "No matching users found."
a0aaa642 1594msgstr "Geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
480d358c 1595
59e7c5f4
AD
1596#: classes/pref/labels.php:22
1597#: classes/pref/filters.php:266
1598#: classes/pref/filters.php:722
480d358c
AD
1599msgid "Caption"
1600msgstr "Onderschrift"
1601
1602#: classes/pref/labels.php:37
1603msgid "Colors"
1604msgstr "Kleuren"
1605
1606#: classes/pref/labels.php:42
1607msgid "Foreground:"
1608msgstr "Voorgrond:"
1609
1610#: classes/pref/labels.php:42
1611msgid "Background:"
1612msgstr "Achtergrond:"
1613
1614#: classes/pref/labels.php:232
1615#, php-format
1616msgid "Created label <b>%s</b>"
a0aaa642 1617msgstr "Label <b>%s</b> aangemaakt"
480d358c
AD
1618
1619#: classes/pref/labels.php:287
1620msgid "Clear colors"
1621msgstr "Wis kleuren"
1622
59e7c5f4 1623#: classes/pref/filters.php:94
69f9ce8e
GM
1624msgid "Articles matching this filter:"
1625msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
1626
59e7c5f4 1627#: classes/pref/filters.php:131
69f9ce8e 1628msgid "No recent articles matching this filter have been found."
59e7c5f4 1629msgstr "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
69f9ce8e 1630
59e7c5f4
AD
1631#: classes/pref/filters.php:135
1632msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1633msgstr "Complexe expressies kunnen geen resultaat geven bij het testen, tengevolge van problemen bij de database server's regexp implementatie."
69f9ce8e 1634
59e7c5f4
AD
1635#: classes/pref/filters.php:272
1636#: classes/pref/filters.php:726
1637#: classes/pref/filters.php:841
69f9ce8e
GM
1638msgid "Match"
1639msgstr "Match"
1640
59e7c5f4
AD
1641#: classes/pref/filters.php:286
1642#: classes/pref/filters.php:334
1643#: classes/pref/filters.php:740
1644#: classes/pref/filters.php:767
69f9ce8e
GM
1645msgid "Add"
1646msgstr "Toevoegen"
1647
59e7c5f4
AD
1648#: classes/pref/filters.php:320
1649#: classes/pref/filters.php:753
69f9ce8e
GM
1650msgid "Apply actions"
1651msgstr "Acties toepassen"
1652
59e7c5f4
AD
1653#: classes/pref/filters.php:370
1654#: classes/pref/filters.php:782
69f9ce8e
GM
1655msgid "Enabled"
1656msgstr "Ingeschakeld"
1657
59e7c5f4
AD
1658#: classes/pref/filters.php:379
1659#: classes/pref/filters.php:785
69f9ce8e
GM
1660msgid "Match any rule"
1661msgstr "Match elke regel"
1662
59e7c5f4
AD
1663#: classes/pref/filters.php:388
1664#: classes/pref/filters.php:788
781f7891 1665msgid "Inverse matching"
a0aaa642 1666msgstr "Omgekeerde matching"
781f7891 1667
59e7c5f4
AD
1668#: classes/pref/filters.php:400
1669#: classes/pref/filters.php:795
69f9ce8e
GM
1670msgid "Test"
1671msgstr "Test"
1672
59e7c5f4 1673#: classes/pref/filters.php:433
781f7891 1674msgid "(inverse)"
a0aaa642 1675msgstr "(omgekeerd)"
781f7891 1676
59e7c5f4 1677#: classes/pref/filters.php:432
a0aaa642 1678#, php-format
781f7891 1679msgid "%s on %s in %s %s"
a0aaa642 1680msgstr "%s op %s in %s %s"
69f9ce8e 1681
59e7c5f4 1682#: classes/pref/filters.php:655
69f9ce8e
GM
1683msgid "Combine"
1684msgstr "Combineren"
1685
59e7c5f4
AD
1686#: classes/pref/filters.php:661
1687#: classes/pref/feeds.php:1323
1688#: classes/pref/feeds.php:1337
022af85b
AD
1689msgid "Reset sort order"
1690msgstr "Herstel sorteervolgorde"
1691
59e7c5f4
AD
1692#: classes/pref/filters.php:669
1693#: classes/pref/feeds.php:1359
69f9ce8e
GM
1694msgid "Rescore articles"
1695msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
1696
59e7c5f4 1697#: classes/pref/filters.php:798
69f9ce8e
GM
1698msgid "Create"
1699msgstr "Aanmaken"
1700
59e7c5f4 1701#: classes/pref/filters.php:853
781f7891 1702msgid "Inverse regular expression matching"
a0aaa642 1703msgstr "Omgekeerde regular expression matching"
781f7891 1704
59e7c5f4 1705#: classes/pref/filters.php:855
69f9ce8e
GM
1706msgid "on field"
1707msgstr "op veld"
1708
59e7c5f4
AD
1709#: classes/pref/filters.php:861
1710#: js/PrefFilterTree.js:45
69f9ce8e
GM
1711msgid "in"
1712msgstr "in"
1713
59e7c5f4 1714#: classes/pref/filters.php:874
69f9ce8e
GM
1715msgid "Save rule"
1716msgstr "Regel opslaan"
1717
59e7c5f4
AD
1718#: classes/pref/filters.php:874
1719#: js/functions.js:1013
69f9ce8e 1720msgid "Add rule"
a0aaa642 1721msgstr "Regel toevoegen"
69f9ce8e 1722
59e7c5f4 1723#: classes/pref/filters.php:897
69f9ce8e 1724msgid "Perform Action"
a0aaa642 1725msgstr "Actie uitvoeren"
69f9ce8e 1726
59e7c5f4 1727#: classes/pref/filters.php:923
69f9ce8e
GM
1728msgid "with parameters:"
1729msgstr "met parameters:"
1730
59e7c5f4 1731#: classes/pref/filters.php:941
69f9ce8e
GM
1732msgid "Save action"
1733msgstr "Actie opslaan"
1734
59e7c5f4
AD
1735#: classes/pref/filters.php:941
1736#: js/functions.js:1039
69f9ce8e
GM
1737msgid "Add action"
1738msgstr "Actie toevoegen"
1739
59e7c5f4 1740#: classes/pref/filters.php:964
022af85b 1741msgid "[No caption]"
a0aaa642 1742msgstr "[Geen onderschrift]"
022af85b 1743
274272b4
AD
1744#: classes/pref/prefs.php:18
1745msgid "General"
1746msgstr "Algemeen"
1747
1748#: classes/pref/prefs.php:19
1749msgid "Interface"
1750msgstr "Interface"
1751
1752#: classes/pref/prefs.php:20
1753msgid "Advanced"
1754msgstr "Geavanceerd"
1755
1756#: classes/pref/prefs.php:21
1757msgid "Digest"
a0aaa642 1758msgstr "Samenvatting"
274272b4
AD
1759
1760#: classes/pref/prefs.php:25
274272b4 1761msgid "Allow duplicate articles"
a0aaa642 1762msgstr "Sta dubbele artikels toe"
274272b4
AD
1763
1764#: classes/pref/prefs.php:26
1765msgid "Assign articles to labels automatically"
1766msgstr "Artikelen automatisch toekennen aan labels"
1767
1768#: classes/pref/prefs.php:27
1769msgid "Blacklisted tags"
1770msgstr "Op de zwarte lijst geplaatste tags"
1771
1772#: classes/pref/prefs.php:27
59e7c5f4
AD
1773msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1774msgstr "Wanneer tags automatisch worden gedetecteerd in artikelen, zullen deze tags niet worden toegekend (komma-gescheiden lijst)."
274272b4
AD
1775
1776#: classes/pref/prefs.php:28
1777msgid "Automatically mark articles as read"
1778msgstr "Artikelen automatisch als gelezen markeren"
1779
1780#: classes/pref/prefs.php:28
59e7c5f4
AD
1781msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1782msgstr "Deze optie schakelt het automatisch markeren als gelezen van artikelen (terwijl u door de artikellijst scrolt) in."
274272b4
AD
1783
1784#: classes/pref/prefs.php:29
1785msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1786msgstr "Artikelen automatisch uitklappen in gecombineerde modus"
1787
1788#: classes/pref/prefs.php:30
1789msgid "Combined feed display"
1790msgstr "Gecombineerde feed weergave"
1791
1792#: classes/pref/prefs.php:30
59e7c5f4
AD
1793msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1794msgstr "Uitgeklapte lijst van artikelen weergeven in plaats van afzonderlijke weergave van kopteksten en artikelinhoud"
274272b4
AD
1795
1796#: classes/pref/prefs.php:31
1797msgid "Confirm marking feed as read"
a0aaa642 1798msgstr "Bevestig feed markeren als gelezen"
274272b4
AD
1799
1800#: classes/pref/prefs.php:32
1801msgid "Amount of articles to display at once"
1802msgstr "Aantal tegelijkertijd weer te geven artikelen "
1803
1804#: classes/pref/prefs.php:33
0f40d522 1805msgid "Default feed update interval"
a0aaa642 1806msgstr "Standaard feed update interval"
0f40d522
AD
1807
1808#: classes/pref/prefs.php:33
59e7c5f4
AD
1809msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1810msgstr "Kortste interval waarmee een feed wordt gecontroleerd op updates, onafhankelijk van upate methode"
274272b4
AD
1811
1812#: classes/pref/prefs.php:34
1813msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1814msgstr "Markeer artikelen in e-mail samenvatting als gelezen"
1815
1816#: classes/pref/prefs.php:35
ed61425a 1817msgid "Enable e-mail digest"
a0aaa642 1818msgstr "Schakel e-mail samenvatting in"
274272b4
AD
1819
1820#: classes/pref/prefs.php:35
59e7c5f4
AD
1821msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1822msgstr "Deze optie schakelt het verzenden van een dagelijkse samenvatting van nieuwe (en ongelezen) kopteksten naar het door u ingestelde e-mailadres in"
274272b4
AD
1823
1824#: classes/pref/prefs.php:36
1825msgid "Try to send digests around specified time"
1826msgstr "Tracht samenvattingen te verzenden rond een bepaalde tijd"
1827
1828#: classes/pref/prefs.php:36
1829msgid "Uses UTC timezone"
1830msgstr "Gebruikt UTC tijdzone"
1831
1832#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a 1833msgid "Enable API access"
a0aaa642 1834msgstr "Sta API toegang toe"
ed61425a
AD
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:37
1837msgid "Allows external clients to access this account through the API"
a0aaa642 1838msgstr "Laat externe clienten to tot dit account via de API"
274272b4
AD
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:38
1841msgid "Enable feed categories"
1842msgstr "Inschakelen feed categorieën"
1843
1844#: classes/pref/prefs.php:39
1845msgid "Sort feeds by unread articles count"
1846msgstr "Sorteer feeds op aantal ongelezen artikelen"
1847
1848#: classes/pref/prefs.php:40
1849msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1850msgstr "Maximum leeftijd van nieuwe artikelen (uren) "
1851
1852#: classes/pref/prefs.php:41
274272b4
AD
1853msgid "Hide feeds with no unread articles"
1854msgstr "Feeds zonder ongelezen artikelen verbergen"
1855
1856#: classes/pref/prefs.php:42
ed61425a 1857msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1858msgstr "Toon speciale feeds bij verbergen gelezen feeds"
1859
1860#: classes/pref/prefs.php:43
1861msgid "Long date format"
1862msgstr "Lang datumformaat"
1863
1864#: classes/pref/prefs.php:44
1865msgid "On catchup show next feed"
a0aaa642 1866msgstr "Toon volgende feed na bijwerken"
274272b4
AD
1867
1868#: classes/pref/prefs.php:44
59e7c5f4
AD
1869msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1870msgstr "Automatisch volgende feed met ongelezen artikelen openen nadat er een is gemarkeerd als gelezen"
274272b4
AD
1871
1872#: classes/pref/prefs.php:45
1873msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
59e7c5f4 1874msgstr "Permanent verwijderen van artikelen na dit aantal dagen (0 - zet dit uit)"
274272b4
AD
1875
1876#: classes/pref/prefs.php:46
1877msgid "Purge unread articles"
1878msgstr "Ongelezen artikelen permanent verwijderen"
1879
59e7c5f4 1880#: classes/pref/prefs.php:47
274272b4
AD
1881msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1882msgstr "Draai de koptekst volgorde om (oudste eerst)"
1883
1884#: classes/pref/prefs.php:48
1885msgid "Short date format"
1886msgstr "Korte datumformaat"
1887
1888#: classes/pref/prefs.php:49
1889msgid "Show content preview in headlines list"
a0aaa642 1890msgstr "Toon voorbeeld van inhoud in lijst van kopteksten"
274272b4
AD
1891
1892#: classes/pref/prefs.php:50
1893msgid "Sort headlines by feed date"
1894msgstr "Sorteer kopteksten op feed datum"
1895
1896#: classes/pref/prefs.php:50
1897msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
59e7c5f4 1898msgstr "Door feed gespecificeerde data gebruiken om kopteksten te sorteren in plaats van lokaal geïmporteerde data."
274272b4
AD
1899
1900#: classes/pref/prefs.php:51
1901msgid "Login with an SSL certificate"
1902msgstr "Aanmelden met een SSL-certificaat"
1903
1904#: classes/pref/prefs.php:51
1905msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1906msgstr "Klik om uw SSL cliëntcertificaat te registreren bij tt-rss"
1907
1908#: classes/pref/prefs.php:52
1909msgid "Do not embed images in articles"
1910msgstr "Afbeeldingen niet insluiten in artikelen"
1911
1912#: classes/pref/prefs.php:53
1913msgid "Strip unsafe tags from articles"
1914msgstr "Verwijder onveilige tags uit artikelen"
1915
1916#: classes/pref/prefs.php:53
1917msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
59e7c5f4 1918msgstr "Verwijder alles behalve de meest algemene HTML tags bij het lezen van artikelen."
274272b4 1919
59e7c5f4
AD
1920#: classes/pref/prefs.php:54
1921#: js/prefs.js:1719
274272b4
AD
1922msgid "Customize stylesheet"
1923msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
1924
ed61425a 1925#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1926msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1927msgstr "Aanpassen CSS opmaakmodel aan uw voorkeur"
1928
ed61425a 1929#: classes/pref/prefs.php:55
e50920bb 1930msgid "Time zone"
274272b4
AD
1931msgstr "Gebruiker's tijdzone"
1932
ed61425a 1933#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1934msgid "Group headlines in virtual feeds"
1935msgstr "Kopteksten in virtuele feeds groeperen"
1936
ed61425a
AD
1937#: classes/pref/prefs.php:56
1938msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
59e7c5f4 1939msgstr "Speciale feeds, labels en categorieën worden gegroepeerd op oorspronkelijke feeds"
274272b4 1940
fd211cb6 1941#: classes/pref/prefs.php:57
e50920bb 1942msgid "Language"
a0aaa642 1943msgstr "Taal"
fd211cb6 1944
e50920bb
AD
1945#: classes/pref/prefs.php:58
1946msgid "Theme"
a0aaa642 1947msgstr "Thema"
e50920bb
AD
1948
1949#: classes/pref/prefs.php:58
fd211cb6 1950msgid "Select one of the available CSS themes"
a0aaa642 1951msgstr "Selecteer een van de beschikbare CSS themas"
fd211cb6 1952
e50920bb 1953#: classes/pref/prefs.php:69
69f9ce8e
GM
1954msgid "Old password cannot be blank."
1955msgstr "Oud wachtwoord kan niet leeg zijn."
1956
e50920bb 1957#: classes/pref/prefs.php:74
69f9ce8e
GM
1958msgid "New password cannot be blank."
1959msgstr "Nieuw wachtwoord kan niet leeg zijn."
1960
e50920bb 1961#: classes/pref/prefs.php:79
69f9ce8e
GM
1962msgid "Entered passwords do not match."
1963msgstr "Ingevulde wachtwoorden komen niet overeen."
1964
fd211cb6 1965#: classes/pref/prefs.php:88
69f9ce8e
GM
1966msgid "Function not supported by authentication module."
1967msgstr "Functie niet ondersteund door authenticatiemodule."
1968
e50920bb 1969#: classes/pref/prefs.php:127
69f9ce8e
GM
1970msgid "The configuration was saved."
1971msgstr "De configuratie is opgeslagen."
1972
e50920bb 1973#: classes/pref/prefs.php:142
69f9ce8e
GM
1974#, php-format
1975msgid "Unknown option: %s"
1976msgstr "Onbekende optie: %s"
1977
e50920bb 1978#: classes/pref/prefs.php:156
69f9ce8e
GM
1979msgid "Your personal data has been saved."
1980msgstr "Uw persoonlijke gegevens zijn opgeslagen."
1981
e50920bb 1982#: classes/pref/prefs.php:176
0f40d522 1983msgid "Your preferences are now set to default values."
a0aaa642 1984msgstr "Je voorkeuren zijn nu ingesteld op de standaardwaarden."
0f40d522 1985
e50920bb 1986#: classes/pref/prefs.php:198
69f9ce8e
GM
1987msgid "Personal data / Authentication"
1988msgstr "Persoonlijke gegevens / Authenticatie"
1989
e50920bb 1990#: classes/pref/prefs.php:218
69f9ce8e
GM
1991msgid "Personal data"
1992msgstr "Persoonlijke gegevens"
1993
e50920bb 1994#: classes/pref/prefs.php:228
69f9ce8e 1995msgid "Full name"
a0aaa642 1996msgstr "Volledige naam"
69f9ce8e 1997
e50920bb 1998#: classes/pref/prefs.php:232
69f9ce8e
GM
1999msgid "E-mail"
2000msgstr "E-mail"
2001
e50920bb 2002#: classes/pref/prefs.php:238
69f9ce8e
GM
2003msgid "Access level"
2004msgstr "Toegangsniveau"
2005
e50920bb 2006#: classes/pref/prefs.php:248
69f9ce8e
GM
2007msgid "Save data"
2008msgstr "Gegevens opslaan"
2009
e50920bb 2010#: classes/pref/prefs.php:267
69f9ce8e
GM
2011msgid "Your password is at default value, please change it."
2012msgstr "Uw wachtwoord staat op de standaard waarde. Verander het aub."
2013
e50920bb 2014#: classes/pref/prefs.php:294
41e26a3e 2015msgid "Changing your current password will disable OTP."
a0aaa642 2016msgstr "Je wachtwoord wijzigen schakelt Eenmalig Wachtwoord uit."
41e26a3e 2017
e50920bb 2018#: classes/pref/prefs.php:299
69f9ce8e
GM
2019msgid "Old password"
2020msgstr "Oud wachtwoord"
2021
e50920bb 2022#: classes/pref/prefs.php:302
69f9ce8e
GM
2023msgid "New password"
2024msgstr "Nieuw wachtwoord"
2025
e50920bb 2026#: classes/pref/prefs.php:307
69f9ce8e 2027msgid "Confirm password"
a0aaa642 2028msgstr "Bevestig wachtwoord"
69f9ce8e 2029
e50920bb 2030#: classes/pref/prefs.php:317
69f9ce8e
GM
2031msgid "Change password"
2032msgstr "Wijzig wachtwoord"
2033
e50920bb 2034#: classes/pref/prefs.php:323
69f9ce8e 2035msgid "One time passwords / Authenticator"
a0aaa642 2036msgstr "Eenmalig wachtwoord / Authenticator"
69f9ce8e 2037
e50920bb 2038#: classes/pref/prefs.php:327
59e7c5f4
AD
2039msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2040msgstr "Eenmalig wachtwoord is geactiveerd. Voer je huidige wachtwoord in om dit uit te schakelen."
41e26a3e 2041
59e7c5f4
AD
2042#: classes/pref/prefs.php:352
2043#: classes/pref/prefs.php:403
69f9ce8e
GM
2044msgid "Enter your password"
2045msgstr "Vul uw wachtwoord in"
2046
e50920bb 2047#: classes/pref/prefs.php:363
69f9ce8e 2048msgid "Disable OTP"
a0aaa642 2049msgstr "EW (Eenmalig wachtwoord) uitschakelen"
69f9ce8e 2050
e50920bb 2051#: classes/pref/prefs.php:369
59e7c5f4
AD
2052msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2053msgstr "U heeft een compatibele Authenticator nodig om dit te gebruiken. Veranderen van wachtwoord schakelt automatisch EW uit."
69f9ce8e 2054
e50920bb 2055#: classes/pref/prefs.php:371
69f9ce8e
GM
2056msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2057msgstr "Scan de volgende code met de Authenticator applicatie:"
2058
e50920bb 2059#: classes/pref/prefs.php:408
e50920bb 2060msgid "Enter the generated one time password"
a0aaa642 2061msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord"
69f9ce8e 2062
e50920bb 2063#: classes/pref/prefs.php:422
69f9ce8e 2064msgid "Enable OTP"
a0aaa642 2065msgstr "Inschakelen EW"
69f9ce8e 2066
e50920bb
AD
2067#: classes/pref/prefs.php:428
2068msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
a0aaa642 2069msgstr "PHP GD functies zijn noodzakelijk voor EW ondersteuning."
e50920bb
AD
2070
2071#: classes/pref/prefs.php:471
41e26a3e 2072msgid "Some preferences are only available in default profile."
a0aaa642 2073msgstr "Sommige instellingen zijn alleen beschikbaar in het standaard profiel."
41e26a3e 2074
e50920bb 2075#: classes/pref/prefs.php:569
69f9ce8e
GM
2076msgid "Customize"
2077msgstr "Aanpassen"
2078
e50920bb 2079#: classes/pref/prefs.php:629
69f9ce8e
GM
2080msgid "Register"
2081msgstr "Registreren"
2082
e50920bb 2083#: classes/pref/prefs.php:633
69f9ce8e
GM
2084msgid "Clear"
2085msgstr "Wissen"
2086
e50920bb 2087#: classes/pref/prefs.php:639
69f9ce8e
GM
2088#, php-format
2089msgid "Current server time: %s (UTC)"
2090msgstr "Huidige servertijd: %s (UTC)"
2091
e50920bb 2092#: classes/pref/prefs.php:671
69f9ce8e
GM
2093msgid "Save configuration"
2094msgstr "Configuratie opslaan"
2095
e50920bb 2096#: classes/pref/prefs.php:675
1e2ce290
AD
2097msgid "Save and exit preferences"
2098msgstr "Verlaat voorkeuren"
2099
e50920bb 2100#: classes/pref/prefs.php:680
69f9ce8e
GM
2101msgid "Manage profiles"
2102msgstr "Profielbeheer"
2103
e50920bb 2104#: classes/pref/prefs.php:683
69f9ce8e
GM
2105msgid "Reset to defaults"
2106msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden"
2107
59e7c5f4 2108#: classes/pref/prefs.php:706
69f9ce8e
GM
2109msgid "Plugins"
2110msgstr "Plug-ins"
2111
59e7c5f4
AD
2112#: classes/pref/prefs.php:708
2113msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
a0aaa642 2114msgstr "Je moet Tiny Tiny RSS herladen om wijzigingen te kunnen zien."
27f018ba 2115
59e7c5f4
AD
2116#: classes/pref/prefs.php:710
2117msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2118msgstr "Download meer plugins van tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> of <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
41e26a3e 2119
59e7c5f4 2120#: classes/pref/prefs.php:736
69f9ce8e
GM
2121msgid "System plugins"
2122msgstr "Systeem plug-ins"
2123
59e7c5f4
AD
2124#: classes/pref/prefs.php:740
2125#: classes/pref/prefs.php:794
69f9ce8e
GM
2126msgid "Plugin"
2127msgstr "Plug-in"
2128
59e7c5f4
AD
2129#: classes/pref/prefs.php:741
2130#: classes/pref/prefs.php:795
69f9ce8e
GM
2131msgid "Description"
2132msgstr "Omschrijving"
2133
59e7c5f4
AD
2134#: classes/pref/prefs.php:742
2135#: classes/pref/prefs.php:796
69f9ce8e
GM
2136msgid "Version"
2137msgstr "Versie"
2138
59e7c5f4
AD
2139#: classes/pref/prefs.php:743
2140#: classes/pref/prefs.php:797
69f9ce8e
GM
2141msgid "Author"
2142msgstr "Auteur"
2143
59e7c5f4
AD
2144#: classes/pref/prefs.php:772
2145#: classes/pref/prefs.php:829
699e3cfc 2146msgid "more info"
a0aaa642 2147msgstr "meer info"
699e3cfc 2148
59e7c5f4
AD
2149#: classes/pref/prefs.php:781
2150#: classes/pref/prefs.php:838
69f9ce8e
GM
2151msgid "Clear data"
2152msgstr "Wis data"
2153
59e7c5f4 2154#: classes/pref/prefs.php:790
69f9ce8e
GM
2155msgid "User plugins"
2156msgstr "Gebruiker's plug-ins"
2157
59e7c5f4 2158#: classes/pref/prefs.php:853
69f9ce8e
GM
2159msgid "Enable selected plugins"
2160msgstr "Geselecteerd plug-ins inschakelen"
2161
59e7c5f4 2162#: classes/pref/prefs.php:920
e50920bb 2163msgid "Incorrect one time password"
a0aaa642 2164msgstr "Onjuist Eenmalig Wachtwoord"
e50920bb 2165
59e7c5f4
AD
2166#: classes/pref/prefs.php:923
2167#: classes/pref/prefs.php:940
69f9ce8e
GM
2168msgid "Incorrect password"
2169msgstr "Onjuist wachtwoord"
2170
59e7c5f4 2171#: classes/pref/prefs.php:965
f058366d 2172#, php-format
59e7c5f4
AD
2173msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2174msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
f058366d 2175
59e7c5f4 2176#: classes/pref/prefs.php:1005
f058366d
AD
2177msgid "Create profile"
2178msgstr "Maak profiel"
2179
59e7c5f4
AD
2180#: classes/pref/prefs.php:1028
2181#: classes/pref/prefs.php:1056
f058366d
AD
2182msgid "(active)"
2183msgstr "(actief)"
2184
59e7c5f4 2185#: classes/pref/prefs.php:1090
f058366d
AD
2186msgid "Remove selected profiles"
2187msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
2188
59e7c5f4 2189#: classes/pref/prefs.php:1092
f058366d
AD
2190msgid "Activate profile"
2191msgstr "Activeer profiel"
2192
2193#: classes/pref/feeds.php:13
69f9ce8e
GM
2194msgid "Check to enable field"
2195msgstr "Aanvinken om veld in te schakelen"
2196
59e7c5f4 2197#: classes/pref/feeds.php:546
69f9ce8e
GM
2198msgid "Feed Title"
2199msgstr "Feed titel"
2200
59e7c5f4
AD
2201#: classes/pref/feeds.php:587
2202#: classes/pref/feeds.php:822
022af85b
AD
2203msgid "Update"
2204msgstr "Bijwerken"
2205
59e7c5f4
AD
2206#: classes/pref/feeds.php:602
2207#: classes/pref/feeds.php:838
69f9ce8e
GM
2208msgid "Article purging:"
2209msgstr "Artikelopschoning:"
2210
59e7c5f4
AD
2211#: classes/pref/feeds.php:632
2212msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2213msgstr "<b>Hint:</b> U moet uw aanmeld informatie invullen als uw feed authenticatie vereist, behalve voor Twitter feeds."
69f9ce8e 2214
59e7c5f4
AD
2215#: classes/pref/feeds.php:648
2216#: classes/pref/feeds.php:867
69f9ce8e
GM
2217msgid "Hide from Popular feeds"
2218msgstr "Verbergen voor populaire feeds"
2219
59e7c5f4
AD
2220#: classes/pref/feeds.php:660
2221#: classes/pref/feeds.php:873
69f9ce8e 2222msgid "Include in e-mail digest"
a0aaa642 2223msgstr "Toevoegen aan e-mail samenvatting"
69f9ce8e 2224
59e7c5f4
AD
2225#: classes/pref/feeds.php:673
2226#: classes/pref/feeds.php:879
69f9ce8e 2227msgid "Always display image attachments"
d71dc161 2228msgstr "Altijd afbeeldingsbijlagen weergeven"
69f9ce8e 2229
59e7c5f4
AD
2230#: classes/pref/feeds.php:686
2231#: classes/pref/feeds.php:887
69f9ce8e
GM
2232msgid "Do not embed images"
2233msgstr "Afbeeldingen niet insluiten."
2234
59e7c5f4
AD
2235#: classes/pref/feeds.php:699
2236#: classes/pref/feeds.php:895
69f9ce8e
GM
2237msgid "Cache images locally"
2238msgstr "Afbeelding lokaal in cache plaatsen"
2239
59e7c5f4
AD
2240#: classes/pref/feeds.php:711
2241#: classes/pref/feeds.php:901
69f9ce8e
GM
2242msgid "Mark updated articles as unread"
2243msgstr "Markeer bijgewerkte artikelen als niet-gelezen"
2244
59e7c5f4 2245#: classes/pref/feeds.php:717
69f9ce8e 2246msgid "Icon"
a0aaa642 2247msgstr "Pictogram"
69f9ce8e 2248
59e7c5f4 2249#: classes/pref/feeds.php:731
69f9ce8e
GM
2250msgid "Replace"
2251msgstr "Vervangen"
2252
59e7c5f4 2253#: classes/pref/feeds.php:753
69f9ce8e
GM
2254msgid "Resubscribe to push updates"
2255msgstr "Herabonneren voor push updates"
2256
59e7c5f4 2257#: classes/pref/feeds.php:760
69f9ce8e 2258msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
d71dc161 2259msgstr "Herstelt PubSubHubbub abonnement status voor gepushte feeds."
69f9ce8e 2260
59e7c5f4
AD
2261#: classes/pref/feeds.php:1156
2262#: classes/pref/feeds.php:1209
69f9ce8e
GM
2263msgid "All done."
2264msgstr "Alles gedaan."
2265
59e7c5f4 2266#: classes/pref/feeds.php:1264
69f9ce8e
GM
2267msgid "Feeds with errors"
2268msgstr "Feeds met fouten"
2269
59e7c5f4 2270#: classes/pref/feeds.php:1284
69f9ce8e
GM
2271msgid "Inactive feeds"
2272msgstr "Inactieve feeds"
2273
59e7c5f4 2274#: classes/pref/feeds.php:1321
69f9ce8e
GM
2275msgid "Edit selected feeds"
2276msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
2277
59e7c5f4
AD
2278#: classes/pref/feeds.php:1325
2279#: js/prefs.js:1764
69f9ce8e
GM
2280msgid "Batch subscribe"
2281msgstr "Batchmatig abonneren"
2282
59e7c5f4 2283#: classes/pref/feeds.php:1332
69f9ce8e
GM
2284msgid "Categories"
2285msgstr "Categorieën"
2286
59e7c5f4 2287#: classes/pref/feeds.php:1335
69f9ce8e
GM
2288msgid "Add category"
2289msgstr "Categorie toevoegen"
2290
59e7c5f4 2291#: classes/pref/feeds.php:1339
69f9ce8e
GM
2292msgid "Remove selected"
2293msgstr "Verwijder geselecteerde"
2294
59e7c5f4 2295#: classes/pref/feeds.php:1350
69f9ce8e
GM
2296msgid "More actions..."
2297msgstr "Meer acties…"
2298
59e7c5f4 2299#: classes/pref/feeds.php:1354
69f9ce8e
GM
2300msgid "Manual purge"
2301msgstr "Handmatig opschonen"
2302
59e7c5f4 2303#: classes/pref/feeds.php:1358
69f9ce8e
GM
2304msgid "Clear feed data"
2305msgstr "Wis feed data"
2306
59e7c5f4 2307#: classes/pref/feeds.php:1409
69f9ce8e
GM
2308msgid "OPML"
2309msgstr "OPML"
2310
59e7c5f4
AD
2311#: classes/pref/feeds.php:1411
2312msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2313msgstr "Met OPML kunt u feeds, filters, labels en Tiny Tiny RSS instellingen exporteren en importeren."
69f9ce8e 2314
59e7c5f4 2315#: classes/pref/feeds.php:1411
69f9ce8e 2316msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
59e7c5f4 2317msgstr "Alleen instellingen van het hoofdprofiel kunnen worden overgebracht met OPML."
69f9ce8e 2318
59e7c5f4 2319#: classes/pref/feeds.php:1424
69f9ce8e
GM
2320msgid "Import my OPML"
2321msgstr "Importeer mijn OPML"
2322
59e7c5f4 2323#: classes/pref/feeds.php:1428
69f9ce8e
GM
2324msgid "Filename:"
2325msgstr "Bestandsnaam:"
2326
59e7c5f4 2327#: classes/pref/feeds.php:1430
69f9ce8e 2328msgid "Include settings"
a0aaa642 2329msgstr "Toevoegingsinstellingen"
69f9ce8e 2330
59e7c5f4 2331#: classes/pref/feeds.php:1434
69f9ce8e
GM
2332msgid "Export OPML"
2333msgstr "OPML exporteren"
2334
59e7c5f4
AD
2335#: classes/pref/feeds.php:1438
2336msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2337msgstr "Uw OPML kan openbaar worden gepubliceerd en er kan op worden geabonneerd door iedereen die de URL hieronder kent."
69f9ce8e 2338
59e7c5f4
AD
2339#: classes/pref/feeds.php:1440
2340msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2341msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
69f9ce8e 2342
59e7c5f4 2343#: classes/pref/feeds.php:1442
022af85b
AD
2344msgid "Public OPML URL"
2345msgstr "Publieke OPML URL"
2346
59e7c5f4 2347#: classes/pref/feeds.php:1443
69f9ce8e
GM
2348msgid "Display published OPML URL"
2349msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
2350
59e7c5f4 2351#: classes/pref/feeds.php:1452
69f9ce8e
GM
2352msgid "Firefox integration"
2353msgstr "Firefox integratie"
2354
59e7c5f4
AD
2355#: classes/pref/feeds.php:1454
2356msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2357msgstr "Deze Tiny Tiny RSS site kan gebruikt worden als een Firefox Feed Reader door op de link hieronder te klikken."
69f9ce8e 2358
59e7c5f4 2359#: classes/pref/feeds.php:1461
69f9ce8e
GM
2360msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2361msgstr "Klik hier om deze site te registreren als een feed reader."
2362
59e7c5f4 2363#: classes/pref/feeds.php:1469
69f9ce8e
GM
2364msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2365msgstr "Gepubliceerde & gedeelde artikelen / Gegenereerde feeds"
2366
59e7c5f4
AD
2367#: classes/pref/feeds.php:1471
2368msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2369msgstr "Gepubliceerde artikelen worden geëxporteerd als publieke RSS-feed en er kan door iedereen die de URL hieronder kent op worden geabonneerd."
69f9ce8e 2370
59e7c5f4 2371#: classes/pref/feeds.php:1479
69f9ce8e
GM
2372msgid "Display URL"
2373msgstr "Toon URL"
2374
59e7c5f4 2375#: classes/pref/feeds.php:1482
69f9ce8e
GM
2376msgid "Clear all generated URLs"
2377msgstr "Wis alle gegenereerde URL's"
2378
59e7c5f4 2379#: classes/pref/feeds.php:1486
69f9ce8e
GM
2380msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2381msgstr "U kunt alle artikelen gedeeld via unieke URL's hier uitschakelen."
2382
59e7c5f4 2383#: classes/pref/feeds.php:1491
69f9ce8e
GM
2384msgid "Unshare all articles"
2385msgstr "Delen alle artikelen teniet doen"
2386
59e7c5f4
AD
2387#: classes/pref/feeds.php:1568
2388msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
69f9ce8e
GM
2389msgstr "Deze feeds hebben al 3 maanden geen nieuwe inhoud (oudste eerst):"
2390
59e7c5f4
AD
2391#: classes/pref/feeds.php:1604
2392#: classes/pref/feeds.php:1670
69f9ce8e
GM
2393msgid "Click to edit feed"
2394msgstr "Klik om feed te bewerken"
2395
59e7c5f4
AD
2396#: classes/pref/feeds.php:1622
2397#: classes/pref/feeds.php:1690
69f9ce8e
GM
2398msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2399msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds"
2400
59e7c5f4 2401#: classes/pref/feeds.php:1795
f058366d 2402msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
59e7c5f4 2403msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (er wordt geen feed detectie uitgevoerd)"
f058366d 2404
59e7c5f4 2405#: classes/pref/feeds.php:1804
f058366d
AD
2406msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2407msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
2408
59e7c5f4 2409#: classes/pref/feeds.php:1826
f058366d
AD
2410msgid "Feeds require authentication."
2411msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
2412
59e7c5f4 2413#: classes/pref/system.php:29
e50920bb 2414msgid "Error Log"
a0aaa642 2415msgstr "Fouten Log"
e50920bb 2416
59e7c5f4 2417#: classes/pref/system.php:40
e50920bb 2418msgid "Refresh"
a0aaa642 2419msgstr "Herlaad"
e50920bb 2420
59e7c5f4
AD
2421#: classes/pref/system.php:43
2422#, fuzzy
2423msgid "Clear log"
2424msgstr "Wis kleuren"
2425
2426#: classes/pref/system.php:48
e50920bb 2427msgid "Error"
a0aaa642 2428msgstr "Fout"
e50920bb 2429
59e7c5f4 2430#: classes/pref/system.php:49
e50920bb 2431msgid "Filename"
a0aaa642 2432msgstr "Bestandsnaam"
e50920bb 2433
59e7c5f4 2434#: classes/pref/system.php:50
e50920bb 2435msgid "Message"
a0aaa642 2436msgstr "Bericht"
e50920bb 2437
59e7c5f4 2438#: classes/pref/system.php:52
e50920bb
AD
2439msgid "Date"
2440msgstr "Datum"
2441
e50920bb 2442#: plugins/close_button/init.php:22
480d358c
AD
2443msgid "Close article"
2444msgstr "Sluit artikel"
69f9ce8e 2445
59e7c5f4
AD
2446#: plugins/nsfw/init.php:29
2447#: plugins/nsfw/init.php:40
480d358c
AD
2448msgid "Not work safe (click to toggle)"
2449msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) (klik om in/uit te schakelen)"
69f9ce8e 2450
e50920bb 2451#: plugins/nsfw/init.php:50
480d358c
AD
2452msgid "NSFW Plugin"
2453msgstr "NVVW (Niet Veilig Voor Werk) Plug-in"
69f9ce8e 2454
e50920bb 2455#: plugins/nsfw/init.php:77
480d358c
AD
2456msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2457msgstr "Tags te overwegen als NVVW (komma gescheiden)"
69f9ce8e 2458
e50920bb 2459#: plugins/nsfw/init.php:98
480d358c
AD
2460msgid "Configuration saved."
2461msgstr "Configuratie opgeslagen."
2462
69f9ce8e
GM
2463#: plugins/auth_internal/init.php:62
2464msgid "Please enter your one time password:"
2465msgstr "Geef aub uw eenmalig wachtwoord:"
2466
2467#: plugins/auth_internal/init.php:185
2468msgid "Password has been changed."
2469msgstr "Wachtwoord is veranderd."
2470
2471#: plugins/auth_internal/init.php:187
2472msgid "Old password is incorrect."
2473msgstr "Oud wachtwoord is onjuist."
2474
59e7c5f4
AD
2475#: plugins/mailto/init.php:49
2476#: plugins/mailto/init.php:55
2477#: plugins/mail/init.php:64
2478#: plugins/mail/init.php:70
480d358c
AD
2479msgid "[Forwarded]"
2480msgstr "[Doorgestuurd]"
2481
59e7c5f4
AD
2482#: plugins/mailto/init.php:49
2483#: plugins/mail/init.php:64
480d358c
AD
2484msgid "Multiple articles"
2485msgstr "Meerdere artikelen"
2486
e50920bb 2487#: plugins/mailto/init.php:71
480d358c
AD
2488msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2489msgstr "Klikken op de volgende link om uw e-mail cliënt te starten:"
2490
e50920bb 2491#: plugins/mailto/init.php:75
480d358c
AD
2492msgid "Forward selected article(s) by email."
2493msgstr "Geselecteerde artikel(en) doorsturen per e-mail."
2494
e50920bb 2495#: plugins/mailto/init.php:78
59e7c5f4
AD
2496msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2497msgstr "U zou in staat moeten zijn het bericht te bewerken vóórdat u het verzendt met uw e-mail cliënt."
480d358c 2498
e50920bb 2499#: plugins/mailto/init.php:83
480d358c
AD
2500msgid "Close this dialog"
2501msgstr "Sluit dit dialoogvenster"
2502
e50920bb 2503#: plugins/bookmarklets/init.php:20
69f9ce8e
GM
2504msgid "Bookmarklets"
2505msgstr "Bookmarklets"
2506
e50920bb 2507#: plugins/bookmarklets/init.php:22
59e7c5f4
AD
2508msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2509msgstr "Sleep de link hieronder naar uw browser's werkbalk, open de feed waar u geïnteresseerd in bent in uw browser en klik op de link om u er op te abonneren."
69f9ce8e 2510
e50920bb 2511#: plugins/bookmarklets/init.php:26
69f9ce8e
GM
2512#, php-format
2513msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2514msgstr "Abonneren op %s in Tiny Tiny RSS?"
2515
59e7c5f4 2516#: plugins/bookmarklets/init.php:31
69f9ce8e
GM
2517msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2518msgstr "Abonneren in Tiny Tiny RSS"
2519
59e7c5f4 2520#: plugins/bookmarklets/init.php:34
69f9ce8e 2521msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
59e7c5f4 2522msgstr "Gebruik deze bookmarklet om willekeurige pagina's met Tiny Tiny RSS te publiceren"
02237a19 2523
e50920bb 2524#: plugins/import_export/init.php:58
69f9ce8e
GM
2525msgid "Import and export"
2526msgstr "Import en export"
2527
e50920bb 2528#: plugins/import_export/init.php:60
59e7c5f4
AD
2529#, fuzzy
2530msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2531msgstr "U kunt uw gearchiveerde of artikelen met ster exporteren en importeren om veilig te bewaren wanneer u migreert tussen tt-rss instanties."
69f9ce8e 2532
e50920bb 2533#: plugins/import_export/init.php:65
69f9ce8e
GM
2534msgid "Export my data"
2535msgstr "Exporteer mijn data"
2536
e50920bb 2537#: plugins/import_export/init.php:81
69f9ce8e
GM
2538msgid "Import"
2539msgstr "Importeren"
2540
59e7c5f4 2541#: plugins/import_export/init.php:219
69f9ce8e
GM
2542msgid "Could not import: incorrect schema version."
2543msgstr "Kon niet importeren: onjuiste schema versie."
2544
59e7c5f4 2545#: plugins/import_export/init.php:224
69f9ce8e 2546msgid "Could not import: unrecognized document format."
a0aaa642 2547msgstr "Kon niet importeren: onbekend documentindeling."
69f9ce8e 2548
59e7c5f4 2549#: plugins/import_export/init.php:383
02237a19 2550msgid "Finished: "
a0aaa642 2551msgstr "Klaar:"
02237a19 2552
59e7c5f4 2553#: plugins/import_export/init.php:384
a0aaa642 2554#, php-format
02237a19
TC
2555msgid "%d article processed, "
2556msgid_plural "%d articles processed, "
a0aaa642
A
2557msgstr[0] "%d artikel verwerkt, "
2558msgstr[1] "%d artikels verwerkt, "
69f9ce8e 2559
59e7c5f4 2560#: plugins/import_export/init.php:385
02237a19
TC
2561#, php-format
2562msgid "%d imported, "
2563msgid_plural "%d imported, "
a0aaa642
A
2564msgstr[0] "%d geïmporteerd, "
2565msgstr[1] "%d geïmporteerd, "
02237a19 2566
59e7c5f4 2567#: plugins/import_export/init.php:386
a0aaa642 2568#, php-format
02237a19
TC
2569msgid "%d feed created."
2570msgid_plural "%d feeds created."
a0aaa642
A
2571msgstr[0] "%d feed gemaakt."
2572msgstr[1] "%d feeds gemaakt."
02237a19 2573
59e7c5f4 2574#: plugins/import_export/init.php:391
69f9ce8e
GM
2575msgid "Could not load XML document."
2576msgstr "Kon XML-document niet laden."
2577
59e7c5f4 2578#: plugins/import_export/init.php:403
69f9ce8e
GM
2579msgid "Prepare data"
2580msgstr "Voorbereiden data"
2581
59e7c5f4
AD
2582#: plugins/import_export/init.php:446
2583#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
b7c62dbb 2584msgid "No file uploaded."
a0aaa642 2585msgstr "Geen bestand geupload."
69f9ce8e 2586
e50920bb 2587#: plugins/mail/init.php:85
69f9ce8e
GM
2588msgid "From:"
2589msgstr "Van:"
2590
e50920bb 2591#: plugins/mail/init.php:94
69f9ce8e
GM
2592msgid "To:"
2593msgstr "Naar:"
2594
e50920bb 2595#: plugins/mail/init.php:107
69f9ce8e
GM
2596msgid "Subject:"
2597msgstr "Onderwerp:"
2598
e50920bb 2599#: plugins/mail/init.php:123
69f9ce8e 2600msgid "Send e-mail"
a0aaa642 2601msgstr "Verzend e-mail"
69f9ce8e 2602
59e7c5f4
AD
2603#: plugins/note/init.php:26
2604#: plugins/note/note.js:11
69f9ce8e
GM
2605msgid "Edit article note"
2606msgstr "Bewerk artikel notitie"
2607
e50920bb 2608#: plugins/googlereaderimport/init.php:178
699e3cfc
AD
2609#, php-format
2610msgid "All done. %d out of %d articles imported."
a0aaa642 2611msgstr "Klaar. %d van de %d artikels geïmporteerd."
699e3cfc 2612
e50920bb 2613#: plugins/googlereaderimport/init.php:182
699e3cfc 2614msgid "The document has incorrect format."
a0aaa642 2615msgstr "Het document heeft een onbekende indeling."
699e3cfc 2616
e50920bb 2617#: plugins/googlereaderimport/init.php:353
699e3cfc 2618msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
a0aaa642 2619msgstr "Importeer gedeelde items of items met ster van Google Reader"
699e3cfc 2620
e50920bb 2621#: plugins/googlereaderimport/init.php:357
699e3cfc 2622msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
a0aaa642 2623msgstr "Plak je starred.json of shared.json hieronder."
699e3cfc 2624
e50920bb 2625#: plugins/googlereaderimport/init.php:371
699e3cfc 2626msgid "Import my Starred items"
a0aaa642 2627msgstr "Importeer items met Ster"
699e3cfc 2628
e50920bb 2629#: plugins/instances/init.php:141
480d358c
AD
2630msgid "Linked"
2631msgstr "Gekoppeld"
69f9ce8e 2632
59e7c5f4
AD
2633#: plugins/instances/init.php:204
2634#: plugins/instances/init.php:395
f058366d
AD
2635msgid "Instance"
2636msgstr "Instantie"
2637
59e7c5f4
AD
2638#: plugins/instances/init.php:215
2639#: plugins/instances/init.php:312
e50920bb 2640#: plugins/instances/init.php:404
f058366d 2641msgid "Instance URL"
a0aaa642 2642msgstr "Instantie URL"
f058366d 2643
59e7c5f4
AD
2644#: plugins/instances/init.php:226
2645#: plugins/instances/init.php:414
f058366d
AD
2646msgid "Access key:"
2647msgstr "Toegangssleutel:"
2648
59e7c5f4
AD
2649#: plugins/instances/init.php:229
2650#: plugins/instances/init.php:313
e50920bb 2651#: plugins/instances/init.php:417
f058366d
AD
2652msgid "Access key"
2653msgstr "Toegangssleutel"
2654
59e7c5f4
AD
2655#: plugins/instances/init.php:233
2656#: plugins/instances/init.php:421
f058366d
AD
2657msgid "Use one access key for both linked instances."
2658msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties."
2659
59e7c5f4
AD
2660#: plugins/instances/init.php:241
2661#: plugins/instances/init.php:429
f058366d
AD
2662msgid "Generate new key"
2663msgstr "Genereer nieuwe sleutel"
2664
e50920bb 2665#: plugins/instances/init.php:292
480d358c
AD
2666msgid "Link instance"
2667msgstr "Link instantie"
2668
e50920bb 2669#: plugins/instances/init.php:304
59e7c5f4
AD
2670msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2671msgstr "U kunt deze instantie verbinden met andere instanties van Tiny Tiny RSS om Populaire feeds te delen. Verbindt deze instantie van Tiny Tiny RSS met deze URL:"
480d358c 2672
e50920bb 2673#: plugins/instances/init.php:314
480d358c
AD
2674msgid "Last connected"
2675msgstr "Laatst verbonden"
2676
e50920bb 2677#: plugins/instances/init.php:315
480d358c
AD
2678msgid "Status"
2679msgstr "Status"
2680
e50920bb 2681#: plugins/instances/init.php:316
480d358c
AD
2682msgid "Stored feeds"
2683msgstr "Opgeslagen feeds"
69f9ce8e 2684
e50920bb 2685#: plugins/instances/init.php:433
f058366d
AD
2686msgid "Create link"
2687msgstr "Link aanmaken"
2688
e50920bb 2689#: plugins/share/init.php:25
69f9ce8e
GM
2690msgid "Share by URL"
2691msgstr "Deel via URL"
2692
e50920bb 2693#: plugins/share/init.php:47
69f9ce8e
GM
2694msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2695msgstr "U kunt dit artikel delen via de volgende unieke URL:"
2696
59e7c5f4
AD
2697#: plugins/updater/init.php:321
2698#: plugins/updater/init.php:338
69f9ce8e
GM
2699#: plugins/updater/updater.js:10
2700msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2701msgstr "Tiny Tiny RSS bijwerken"
2702
e50920bb 2703#: plugins/updater/init.php:341
69f9ce8e
GM
2704msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2705msgstr "Uw Tiny Tiny RSS installatie is up-to-date."
2706
e50920bb 2707#: plugins/updater/init.php:349
0f40d522 2708msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
a0aaa642 2709msgstr "Sluit dit dialoogvenster niet voordat het bijwerken klaar is."
69f9ce8e 2710
e50920bb 2711#: plugins/updater/init.php:358
0f40d522 2712msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
a0aaa642 2713msgstr "Het is raadzaam eerst een backup van je tt-rss map te maken."
0f40d522 2714
e50920bb 2715#: plugins/updater/init.php:359
0f40d522 2716msgid "Your database will not be modified."
a0aaa642 2717msgstr "Je database wordt niet aangepast."
0f40d522 2718
e50920bb 2719#: plugins/updater/init.php:360
59e7c5f4
AD
2720msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2721msgstr "Je huidige tt-rss installatie map wordt niet aangepast. Deze wordt hernoemd en in de hoofdmap gelaten. Je kan al je aangepaste bestanden overzetten nadat de update voltooid is."
0f40d522 2722
e50920bb 2723#: plugins/updater/init.php:361
69f9ce8e 2724msgid "Ready to update."
a0aaa642 2725msgstr "Klaar om bij te werken."
69f9ce8e 2726
e50920bb 2727#: plugins/updater/init.php:366
69f9ce8e
GM
2728msgid "Start update"
2729msgstr "Start update"
2730
59e7c5f4
AD
2731#: js/feedlist.js:397
2732#: js/feedlist.js:425
69f9ce8e
GM
2733msgid "Mark all articles in %s as read?"
2734msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
2735
59e7c5f4 2736#: js/feedlist.js:416
6b3082ee 2737msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
a0aaa642 2738msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 dag als gelezen?"
6b3082ee 2739
59e7c5f4 2740#: js/feedlist.js:419
6b3082ee 2741msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
a0aaa642 2742msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 1 week als gelezen?"
6b3082ee 2743
59e7c5f4 2744#: js/feedlist.js:422
6b3082ee 2745msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
a0aaa642 2746msgstr "Markeer alle artikelen in %s ouder dan 2 weken als gelezen?"
6b3082ee 2747
e50920bb
AD
2748#: js/functions.js:65
2749msgid "The error will be reported to the configured log destination."
a0aaa642 2750msgstr "De fout wordt in het geconfigureerde log vastgelegd."
e50920bb
AD
2751
2752#: js/functions.js:107
59e7c5f4
AD
2753msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2754msgstr "Weet u zeker dat u deze uitzondering wilt rapporteren aan tt-rss.org? Het rapport zal uw browser informatie bevatten. Uw IP-adres zal bewaard worden in een database."
69f9ce8e 2755
e50920bb 2756#: js/functions.js:236
e50920bb 2757msgid "Click to close"
a0aaa642 2758msgstr "Klik om te sluiten"
699e3cfc 2759
e50920bb 2760#: js/functions.js:612
022af85b 2761msgid "Error explained"
a0aaa642 2762msgstr "Fout uitleg"
022af85b 2763
e50920bb 2764#: js/functions.js:694
41e26a3e 2765msgid "Upload complete."
a0aaa642 2766msgstr "Upload voltooid."
41e26a3e 2767
e50920bb 2768#: js/functions.js:718
69f9ce8e
GM
2769msgid "Remove stored feed icon?"
2770msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
2771
e50920bb 2772#: js/functions.js:723
41e26a3e 2773msgid "Removing feed icon..."
a0aaa642 2774msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen..."
41e26a3e 2775
e50920bb 2776#: js/functions.js:728
41e26a3e 2777msgid "Feed icon removed."
a0aaa642 2778msgstr "Feed pictogram verwijderd."
41e26a3e 2779
e50920bb 2780#: js/functions.js:750
69f9ce8e
GM
2781msgid "Please select an image file to upload."
2782msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
2783
e50920bb 2784#: js/functions.js:752
69f9ce8e
GM
2785msgid "Upload new icon for this feed?"
2786msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
2787
e50920bb 2788#: js/functions.js:753
41e26a3e 2789msgid "Uploading, please wait..."
a0aaa642 2790msgstr "Aan 't uploaden, even wachten aub..."
41e26a3e 2791
e50920bb 2792#: js/functions.js:769
69f9ce8e
GM
2793msgid "Please enter label caption:"
2794msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
2795
e50920bb 2796#: js/functions.js:774
69f9ce8e 2797msgid "Can't create label: missing caption."
a0aaa642 2798msgstr "Kan label niet aanmaken: onderschrift ontbreekt."
69f9ce8e 2799
e50920bb 2800#: js/functions.js:817
69f9ce8e
GM
2801msgid "Subscribe to Feed"
2802msgstr "Abonneren op feed"
2803
e50920bb 2804#: js/functions.js:844
69f9ce8e
GM
2805msgid "Subscribed to %s"
2806msgstr "Geabonneerd op %s"
2807
e50920bb 2808#: js/functions.js:849
69f9ce8e
GM
2809msgid "Specified URL seems to be invalid."
2810msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
2811
e50920bb 2812#: js/functions.js:852
69f9ce8e
GM
2813msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2814msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
2815
e50920bb 2816#: js/functions.js:862
e50920bb 2817msgid "Expand to select feed"
a0aaa642 2818msgstr "Uitklappen tot geselecteerde feed"
e50920bb
AD
2819
2820#: js/functions.js:874
69f9ce8e 2821msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
d71dc161 2822msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
69f9ce8e 2823
e50920bb
AD
2824#: js/functions.js:878
2825msgid "XML validation failed: %s"
a0aaa642 2826msgstr "XML validatie mislukt: %s"
e50920bb 2827
274272b4 2828#: js/functions.js:883
69f9ce8e
GM
2829msgid "You are already subscribed to this feed."
2830msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
2831
274272b4 2832#: js/functions.js:1013
69f9ce8e
GM
2833msgid "Edit rule"
2834msgstr "Bewerk regel"
2835
274272b4 2836#: js/functions.js:1039
69f9ce8e
GM
2837msgid "Edit action"
2838msgstr "Bewerk actie"
2839
274272b4 2840#: js/functions.js:1076
69f9ce8e
GM
2841msgid "Create Filter"
2842msgstr "Filter aanmaken"
2843
274272b4 2844#: js/functions.js:1191
59e7c5f4
AD
2845msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2846msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
69f9ce8e 2847
274272b4 2848#: js/functions.js:1202
41e26a3e 2849msgid "Subscription reset."
a0aaa642 2850msgstr "Abonnement hersteld."
41e26a3e 2851
59e7c5f4
AD
2852#: js/functions.js:1212
2853#: js/tt-rss.js:677
69f9ce8e
GM
2854msgid "Unsubscribe from %s?"
2855msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
2856
274272b4 2857#: js/functions.js:1215
41e26a3e 2858msgid "Removing feed..."
a0aaa642 2859msgstr "Feed wordt verwijderd..."
41e26a3e 2860
e50920bb 2861#: js/functions.js:1324
69f9ce8e
GM
2862msgid "Please enter category title:"
2863msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
2864
e50920bb 2865#: js/functions.js:1355
69f9ce8e 2866msgid "Generate new syndication address for this feed?"
a0aaa642 2867msgstr "Nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
69f9ce8e 2868
59e7c5f4
AD
2869#: js/functions.js:1359
2870#: js/prefs.js:1231
41e26a3e 2871msgid "Trying to change address..."
a0aaa642 2872msgstr "Adres aan het aanpassen..."
41e26a3e 2873
59e7c5f4
AD
2874#: js/functions.js:1546
2875#: js/tt-rss.js:422
2876#: js/tt-rss.js:658
69f9ce8e
GM
2877msgid "You can't edit this kind of feed."
2878msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
2879
e50920bb 2880#: js/functions.js:1561
69f9ce8e 2881msgid "Edit Feed"
a0aaa642 2882msgstr "Bewerk feed"
69f9ce8e 2883
59e7c5f4
AD
2884#: js/functions.js:1567
2885#: js/prefs.js:194
2886#: js/prefs.js:749
41e26a3e 2887msgid "Saving data..."
a0aaa642 2888msgstr "Gegevens opslaan..."
41e26a3e 2889
e50920bb 2890#: js/functions.js:1599
69f9ce8e
GM
2891msgid "More Feeds"
2892msgstr "Meer feeds"
2893
59e7c5f4
AD
2894#: js/functions.js:1660
2895#: js/functions.js:1770
2896#: js/prefs.js:397
2897#: js/prefs.js:427
2898#: js/prefs.js:459
2899#: js/prefs.js:642
2900#: js/prefs.js:662
2901#: js/prefs.js:1207
e50920bb 2902#: js/prefs.js:1352
69f9ce8e
GM
2903msgid "No feeds are selected."
2904msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
2905
e50920bb 2906#: js/functions.js:1702
59e7c5f4
AD
2907msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2908msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd."
69f9ce8e 2909
e50920bb 2910#: js/functions.js:1741
69f9ce8e
GM
2911msgid "Feeds with update errors"
2912msgstr "Feeds met update fouten"
2913
59e7c5f4
AD
2914#: js/functions.js:1752
2915#: js/prefs.js:1189
69f9ce8e
GM
2916msgid "Remove selected feeds?"
2917msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
2918
59e7c5f4
AD
2919#: js/functions.js:1755
2920#: js/prefs.js:1192
41e26a3e 2921msgid "Removing selected feeds..."
a0aaa642 2922msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen..."
41e26a3e 2923
e50920bb 2924#: js/functions.js:1853
69f9ce8e
GM
2925msgid "Help"
2926msgstr "Help"
2927
bc25394c
AD
2928#: js/PrefFeedTree.js:47
2929msgid "Edit category"
2930msgstr "Bewerk categorie"
2931
2932#: js/PrefFeedTree.js:54
2933msgid "Remove category"
2934msgstr "Categorie verwijderen"
2935
2936#: js/PrefFilterTree.js:48
2937msgid "Inverse"
2938msgstr "Omgekeerd"
2939
69f9ce8e
GM
2940#: js/prefs.js:55
2941msgid "Please enter login:"
2942msgstr "Geef loginID aub:"
2943
2944#: js/prefs.js:62
2945msgid "Can't create user: no login specified."
a0aaa642 2946msgstr "Kan gebruiker niet aanmaken: geen loginID gespecificeerd."
69f9ce8e 2947
41e26a3e 2948#: js/prefs.js:66
41e26a3e 2949msgid "Adding user..."
a0aaa642 2950msgstr "Gebruiker toevoegen..."
41e26a3e 2951
c050148d
AD
2952#: js/prefs.js:94
2953msgid "User Editor"
a0aaa642 2954msgstr "Gebruikers bewerken"
c050148d 2955
69f9ce8e
GM
2956#: js/prefs.js:117
2957msgid "Edit Filter"
2958msgstr "Bewerk filter"
2959
2960#: js/prefs.js:164
2961msgid "Remove filter?"
2962msgstr "Filter verwijderen?"
2963
41e26a3e 2964#: js/prefs.js:169
41e26a3e 2965msgid "Removing filter..."
a0aaa642 2966msgstr "Filter verwijderen..."
41e26a3e 2967
69f9ce8e
GM
2968#: js/prefs.js:279
2969msgid "Remove selected labels?"
2970msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
2971
41e26a3e 2972#: js/prefs.js:282
41e26a3e 2973msgid "Removing selected labels..."
a0aaa642 2974msgstr "Geselecteerde labels verwijderen..."
41e26a3e 2975
59e7c5f4
AD
2976#: js/prefs.js:295
2977#: js/prefs.js:1393
69f9ce8e
GM
2978msgid "No labels are selected."
2979msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
2980
2981#: js/prefs.js:309
59e7c5f4
AD
2982msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2983msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen? Noch de standaard admin gebruiker, noch uw eigen account zal worden verwijderd."
69f9ce8e 2984
41e26a3e 2985#: js/prefs.js:312
41e26a3e 2986msgid "Removing selected users..."
a0aaa642 2987msgstr "Geselecteerde gebruikers verwijderen..."
41e26a3e 2988
59e7c5f4
AD
2989#: js/prefs.js:326
2990#: js/prefs.js:507
2991#: js/prefs.js:528
2992#: js/prefs.js:567
69f9ce8e
GM
2993msgid "No users are selected."
2994msgstr "Er zijn geen gebruikers geselecteerd."
2995
2996#: js/prefs.js:344
2997msgid "Remove selected filters?"
2998msgstr "Geselecteerde filters verwijderen?"
2999
41e26a3e 3000#: js/prefs.js:347
41e26a3e 3001msgid "Removing selected filters..."
a0aaa642 3002msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..."
41e26a3e 3003
59e7c5f4
AD
3004#: js/prefs.js:359
3005#: js/prefs.js:597
3006#: js/prefs.js:616
69f9ce8e
GM
3007msgid "No filters are selected."
3008msgstr "Er zijn geen filters geselecteerd."
3009
3010#: js/prefs.js:378
3011msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3012msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds?"
3013
41e26a3e 3014#: js/prefs.js:382
41e26a3e 3015msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
a0aaa642 3016msgstr "Abonnement opzeggen voor geselecteerde feeds..."
41e26a3e 3017
69f9ce8e
GM
3018#: js/prefs.js:412
3019msgid "Please select only one feed."
3020msgstr "Selecteer aub slecht één feed."
3021
3022#: js/prefs.js:418
3023msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3024msgstr "Alle artikelen zonder ster in deze feed wissen?"
3025
41e26a3e 3026#: js/prefs.js:421
41e26a3e 3027msgid "Clearing selected feed..."
a0aaa642 3028msgstr "Geselecteerde feed opruimen..."
41e26a3e 3029
69f9ce8e
GM
3030#: js/prefs.js:440
3031msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
59e7c5f4 3032msgstr "Hoeveel dagen moeten artikelen worden bewaard (0 = gebruik standaardwaarde)?"
69f9ce8e 3033
41e26a3e 3034#: js/prefs.js:443
41e26a3e 3035msgid "Purging selected feed..."
a0aaa642 3036msgstr "Geselecteerde feeds opschonen..."
41e26a3e 3037
69f9ce8e
GM
3038#: js/prefs.js:478
3039msgid "Login field cannot be blank."
3040msgstr "Het loginID veld kan niet leeg zijn."
3041
41e26a3e 3042#: js/prefs.js:482
41e26a3e 3043msgid "Saving user..."
a0aaa642 3044msgstr "Gebruiker opslaan..."
41e26a3e 3045
59e7c5f4
AD
3046#: js/prefs.js:512
3047#: js/prefs.js:533
3048#: js/prefs.js:572
69f9ce8e
GM
3049msgid "Please select only one user."
3050msgstr "Selecteer aub slechts één gebruiker."
3051
3052#: js/prefs.js:537
3053msgid "Reset password of selected user?"
3054msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen?"
3055
41e26a3e 3056#: js/prefs.js:540
41e26a3e 3057msgid "Resetting password for selected user..."
a0aaa642 3058msgstr "Wachtwoord van geselecteerde gebruiker opnieuw instellen..."
41e26a3e 3059
c050148d
AD
3060#: js/prefs.js:585
3061msgid "User details"
3062msgstr "Gebruiker's details"
3063
69f9ce8e
GM
3064#: js/prefs.js:602
3065msgid "Please select only one filter."
3066msgstr "Selecteer aub slecht één filter."
3067
3068#: js/prefs.js:620
3069msgid "Combine selected filters?"
3070msgstr "Geselecteerde filters combineren?"
3071
41e26a3e 3072#: js/prefs.js:623
41e26a3e 3073msgid "Joining filters..."
a0aaa642 3074msgstr "Filters samenvoegen..."
41e26a3e 3075
69f9ce8e
GM
3076#: js/prefs.js:684
3077msgid "Edit Multiple Feeds"
3078msgstr "Bewerk meervoudige feeds"
3079
3080#: js/prefs.js:708
3081msgid "Save changes to selected feeds?"
3082msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
3083
022af85b 3084#: js/prefs.js:785
69f9ce8e
GM
3085msgid "OPML Import"
3086msgstr "OPML import"
3087
022af85b 3088#: js/prefs.js:812
69f9ce8e
GM
3089msgid "Please choose an OPML file first."
3090msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
3091
59e7c5f4
AD
3092#: js/prefs.js:815
3093#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3094#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
41e26a3e 3095msgid "Importing, please wait..."
a0aaa642 3096msgstr "Aan 't importeren, even wachten aub..."
41e26a3e 3097
e50920bb 3098#: js/prefs.js:982
69f9ce8e
GM
3099msgid "Reset to defaults?"
3100msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
3101
e50920bb 3102#: js/prefs.js:1096
59e7c5f4
AD
3103msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3104msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
69f9ce8e 3105
e50920bb 3106#: js/prefs.js:1102
41e26a3e 3107msgid "Removing category..."
a0aaa642 3108msgstr "Categorie verwijderen..."
41e26a3e 3109
e50920bb 3110#: js/prefs.js:1123
69f9ce8e
GM
3111msgid "Remove selected categories?"
3112msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
3113
e50920bb 3114#: js/prefs.js:1126
41e26a3e 3115msgid "Removing selected categories..."
a0aaa642 3116msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen..."
41e26a3e 3117
e50920bb 3118#: js/prefs.js:1139
69f9ce8e
GM
3119msgid "No categories are selected."
3120msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
3121
e50920bb 3122#: js/prefs.js:1147
69f9ce8e
GM
3123msgid "Category title:"
3124msgstr "Categorie titel:"
3125
e50920bb 3126#: js/prefs.js:1151
41e26a3e 3127msgid "Creating category..."
a0aaa642 3128msgstr "Aanmaken categorie…"
41e26a3e 3129
e50920bb 3130#: js/prefs.js:1178
69f9ce8e
GM
3131msgid "Feeds without recent updates"
3132msgstr "Feeds zonder recente updates"
3133
e50920bb 3134#: js/prefs.js:1227
69f9ce8e 3135msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
a0aaa642 3136msgstr "Huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
69f9ce8e 3137
e50920bb 3138#: js/prefs.js:1316
41e26a3e 3139msgid "Clearing feed..."
a0aaa642 3140msgstr "Feed opruimen..."
41e26a3e 3141
e50920bb 3142#: js/prefs.js:1336
69f9ce8e
GM
3143msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3144msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
3145
e50920bb 3146#: js/prefs.js:1339
41e26a3e 3147msgid "Rescoring selected feeds..."
a0aaa642 3148msgstr "Geselecteerde feeds nieuwe score geven..."
41e26a3e 3149
e50920bb 3150#: js/prefs.js:1359
69f9ce8e 3151msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
59e7c5f4 3152msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tijd in beslag nemen."
69f9ce8e 3153
e50920bb 3154#: js/prefs.js:1362
41e26a3e 3155msgid "Rescoring feeds..."
a0aaa642 3156msgstr "Feed opnieuw score geven..."
41e26a3e 3157
e50920bb 3158#: js/prefs.js:1379
69f9ce8e
GM
3159msgid "Reset selected labels to default colors?"
3160msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
3161
e50920bb 3162#: js/prefs.js:1416
69f9ce8e
GM
3163msgid "Settings Profiles"
3164msgstr "Instellingsprofielen"
3165
e50920bb 3166#: js/prefs.js:1425
59e7c5f4
AD
3167msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3168msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd."
69f9ce8e 3169
e50920bb 3170#: js/prefs.js:1428
41e26a3e 3171msgid "Removing selected profiles..."
a0aaa642 3172msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen..."
41e26a3e 3173
e50920bb 3174#: js/prefs.js:1443
69f9ce8e
GM
3175msgid "No profiles are selected."
3176msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
3177
59e7c5f4
AD
3178#: js/prefs.js:1451
3179#: js/prefs.js:1504
69f9ce8e
GM
3180msgid "Activate selected profile?"
3181msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
3182
59e7c5f4
AD
3183#: js/prefs.js:1467
3184#: js/prefs.js:1520
69f9ce8e
GM
3185msgid "Please choose a profile to activate."
3186msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
3187
e50920bb 3188#: js/prefs.js:1472
41e26a3e 3189msgid "Creating profile..."
a0aaa642 3190msgstr "Profiel aanmaken..."
41e26a3e 3191
e50920bb 3192#: js/prefs.js:1528
69f9ce8e
GM
3193msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3194msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
3195
59e7c5f4
AD
3196#: js/prefs.js:1531
3197#: js/prefs.js:1550
41e26a3e 3198msgid "Clearing URLs..."
a0aaa642 3199msgstr "URLs opruimen..."
41e26a3e 3200
e50920bb 3201#: js/prefs.js:1538
41e26a3e 3202msgid "Generated URLs cleared."
a0aaa642 3203msgstr "Genereerde URLs gewist."
41e26a3e 3204
e50920bb 3205#: js/prefs.js:1547
69f9ce8e
GM
3206msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3207msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
3208
e50920bb 3209#: js/prefs.js:1557
41e26a3e 3210msgid "Shared URLs cleared."
a0aaa642 3211msgstr "Gedeelde URLs opgeruimd."
41e26a3e 3212
59e7c5f4 3213#: js/prefs.js:1648
69f9ce8e
GM
3214msgid "Label Editor"
3215msgstr "Label editor"
3216
59e7c5f4 3217#: js/prefs.js:1770
69f9ce8e
GM
3218msgid "Subscribing to feeds..."
3219msgstr "Abonneren op feeds..."
3220
59e7c5f4 3221#: js/prefs.js:1807
69f9ce8e
GM
3222msgid "Clear stored data for this plugin?"
3223msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
3224
59e7c5f4
AD
3225#: js/prefs.js:1824
3226msgid "Clear all messages in the error log?"
3227msgstr ""
3228
3229#: js/tt-rss.js:127
69f9ce8e
GM
3230msgid "Mark all articles as read?"
3231msgstr "Markeer alle artikelen als gelezen?"
3232
59e7c5f4 3233#: js/tt-rss.js:133
41e26a3e 3234msgid "Marking all feeds as read..."
a0aaa642 3235msgstr "Alle feeds als gelezen markeren..."
41e26a3e 3236
59e7c5f4 3237#: js/tt-rss.js:381
69ad8b68
AD
3238msgid "Please enable mail plugin first."
3239msgstr "Eerst de e-mail plug-in inschakelen aub."
3240
59e7c5f4 3241#: js/tt-rss.js:493
69ad8b68 3242msgid "Please enable embed_original plugin first."
a0aaa642 3243msgstr "Eerst embed_original plug-in inschakelen aub."
69ad8b68 3244
59e7c5f4 3245#: js/tt-rss.js:645
022af85b
AD
3246msgid "Select item(s) by tags"
3247msgstr "Selecteer item(s) via tags"
3248
59e7c5f4 3249#: js/tt-rss.js:666
69f9ce8e
GM
3250msgid "You can't unsubscribe from the category."
3251msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
3252
59e7c5f4
AD
3253#: js/tt-rss.js:671
3254#: js/tt-rss.js:825
69f9ce8e
GM
3255msgid "Please select some feed first."
3256msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
3257
59e7c5f4 3258#: js/tt-rss.js:820
69f9ce8e
GM
3259msgid "You can't rescore this kind of feed."
3260msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
3261
59e7c5f4 3262#: js/tt-rss.js:830
69f9ce8e
GM
3263msgid "Rescore articles in %s?"
3264msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
3265
59e7c5f4 3266#: js/tt-rss.js:833
41e26a3e 3267msgid "Rescoring articles..."
a0aaa642 3268msgstr "Artikelen nieuwe score geven..."
41e26a3e 3269
59e7c5f4 3270#: js/tt-rss.js:967
69f9ce8e
GM
3271msgid "New version available!"
3272msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
3273
bc25394c 3274#: js/viewfeed.js:105
69f9ce8e
GM
3275msgid "Cancel search"
3276msgstr "Zoeken annuleren"
3277
bc25394c 3278#: js/viewfeed.js:454
69f9ce8e
GM
3279msgid "Unstar article"
3280msgstr "Ster weghalen bij artikel"
3281
bc25394c 3282#: js/viewfeed.js:458
69f9ce8e
GM
3283msgid "Star article"
3284msgstr "Geef artikel een ster"
3285
bc25394c 3286#: js/viewfeed.js:498
69f9ce8e
GM
3287msgid "Unpublish article"
3288msgstr "Ongepubliceerd artikel"
3289
bc25394c 3290#: js/viewfeed.js:502
274272b4
AD
3291msgid "Publish article"
3292msgstr "Artikel publiceren"
3293
bc25394c 3294#: js/viewfeed.js:654
e50920bb
AD
3295msgid "%d article selected"
3296msgid_plural "%d articles selected"
a0aaa642
A
3297msgstr[0] "%d artikel geselecteerd"
3298msgstr[1] "%d artikelen geselecteerd"
3299
bc25394c
AD
3300#: js/viewfeed.js:726
3301#: js/viewfeed.js:754
3302#: js/viewfeed.js:781
3303#: js/viewfeed.js:844
3304#: js/viewfeed.js:878
3305#: js/viewfeed.js:998
3306#: js/viewfeed.js:1041
3307#: js/viewfeed.js:1094
3308#: js/viewfeed.js:2071
59e7c5f4 3309#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3310#: plugins/mail/mail.js:7
69f9ce8e
GM
3311msgid "No articles are selected."
3312msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
3313
bc25394c 3314#: js/viewfeed.js:1006
02237a19
TC
3315msgid "Delete %d selected article in %s?"
3316msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
a0aaa642 3317msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel in %s?"
02237a19 3318msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
69f9ce8e 3319
bc25394c 3320#: js/viewfeed.js:1008
02237a19
TC
3321msgid "Delete %d selected article?"
3322msgid_plural "Delete %d selected articles?"
a0aaa642 3323msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerd artikel?"
02237a19 3324msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
69f9ce8e 3325
bc25394c 3326#: js/viewfeed.js:1050
02237a19
TC
3327msgid "Archive %d selected article in %s?"
3328msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
a0aaa642 3329msgstr[0] "%d geselecteerd artikel archiveren in %s?"
02237a19 3330msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
69f9ce8e 3331
bc25394c 3332#: js/viewfeed.js:1053
02237a19
TC
3333msgid "Move %d archived article back?"
3334msgid_plural "Move %d archived articles back?"
a0aaa642 3335msgstr[0] "%d gearchiveerd artikel terugzetten?"
02237a19 3336msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
69f9ce8e 3337
bc25394c 3338#: js/viewfeed.js:1055
59e7c5f4
AD
3339msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3340msgstr "Let op, artikels zonder ster kunnen verloren gaan bij de volgende feed update."
6b3082ee 3341
bc25394c 3342#: js/viewfeed.js:1100
02237a19
TC
3343msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3344msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
a0aaa642 3345msgstr[0] "Markeer %d geselecteerd artikel in %s als gelezen?"
02237a19 3346msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
69f9ce8e 3347
bc25394c 3348#: js/viewfeed.js:1124
69f9ce8e 3349msgid "Edit article Tags"
a0aaa642 3350msgstr "Bewerk artikel tags"
69f9ce8e 3351
bc25394c 3352#: js/viewfeed.js:1130
41e26a3e 3353msgid "Saving article tags..."
a0aaa642 3354msgstr "Artikel tags opslaan..."
41e26a3e 3355
bc25394c 3356#: js/viewfeed.js:1336
69f9ce8e
GM
3357msgid "No article is selected."
3358msgstr "Geen artikel geselecteerd."
3359
bc25394c 3360#: js/viewfeed.js:1371
69f9ce8e
GM
3361msgid "No articles found to mark"
3362msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
3363
bc25394c 3364#: js/viewfeed.js:1373
02237a19
TC
3365msgid "Mark %d article as read?"
3366msgid_plural "Mark %d articles as read?"
a0aaa642
A
3367msgstr[0] "Markeer %d artikel als gelezen?"
3368msgstr[1] "Markeer %d artikelen als gelezen?"
69f9ce8e 3369
bc25394c 3370#: js/viewfeed.js:1875
69f9ce8e
GM
3371msgid "Open original article"
3372msgstr "Open origineel artikel"
3373
bc25394c 3374#: js/viewfeed.js:1881
ca5f1763
GM
3375msgid "Display article URL"
3376msgstr "Toon artikel URL"
3377
bc25394c 3378#: js/viewfeed.js:1900
6b3082ee 3379msgid "Toggle marked"
a0aaa642 3380msgstr "Markeer als (on)gelezen"
6b3082ee 3381
bc25394c 3382#: js/viewfeed.js:1981
274272b4
AD
3383msgid "Assign label"
3384msgstr "Labels toevoegen"
3385
bc25394c 3386#: js/viewfeed.js:1986
69f9ce8e
GM
3387msgid "Remove label"
3388msgstr "Label verwijderen"
3389
bc25394c 3390#: js/viewfeed.js:2040
69f9ce8e
GM
3391msgid "Please enter new score for selected articles:"
3392msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
3393
bc25394c 3394#: js/viewfeed.js:2082
69f9ce8e
GM
3395msgid "Please enter new score for this article:"
3396msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
3397
bc25394c 3398#: js/viewfeed.js:2115
ca5f1763
GM
3399msgid "Article URL:"
3400msgstr "Artikel URL:"
3401
ca5f1763
GM
3402#: plugins/embed_original/init.js:6
3403msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3404msgstr "Sorry, uw browser lijkt iframes in een sandbox niet te ondersteunen."
3405
59e7c5f4
AD
3406#: plugins/mailto/init.js:21
3407#: plugins/mail/mail.js:21
480d358c
AD
3408msgid "Forward article by email"
3409msgstr "Artikel doorsturen per e-mail"
3410
69f9ce8e
GM
3411#: plugins/import_export/import_export.js:13
3412msgid "Export Data"
3413msgstr "Data exporteren"
3414
3415#: plugins/import_export/import_export.js:40
59e7c5f4
AD
3416msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3417msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3418msgstr[0] "Klaar met exporteren van %d artikel. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden."
3419msgstr[1] "Klaar met exporteren van %d artikelen. U kunt de data <a class='visibleLink' href='%u'>hier</a> downloaden."
69f9ce8e
GM
3420
3421#: plugins/import_export/import_export.js:93
3422msgid "Data Import"
a0aaa642 3423msgstr "Data importeren"
69f9ce8e
GM
3424
3425#: plugins/import_export/import_export.js:112
3426msgid "Please choose the file first."
3427msgstr "Kies het bestand eerst aub."
3428
41e26a3e 3429#: plugins/note/note.js:17
41e26a3e 3430msgid "Saving article note..."
a0aaa642 3431msgstr "Artikel notitie opslaan..."
41e26a3e 3432
6b3082ee
AD
3433#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3434msgid "Google Reader Import"
a0aaa642 3435msgstr "Google Reader Importeerder"
6b3082ee 3436
699e3cfc 3437#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
699e3cfc 3438msgid "Please choose a file first."
a0aaa642 3439msgstr "Kies eerst een bestand aub."
699e3cfc 3440
69f9ce8e
GM
3441#: plugins/instances/instances.js:10
3442msgid "Link Instance"
3443msgstr "Link Instantie"
3444
3445#: plugins/instances/instances.js:73
3446msgid "Edit Instance"
3447msgstr "Bewerk instantie"
3448
3449#: plugins/instances/instances.js:122
3450msgid "Remove selected instances?"
3451msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen?"
3452
41e26a3e 3453#: plugins/instances/instances.js:125
41e26a3e 3454msgid "Removing selected instances..."
a0aaa642 3455msgstr "Geselecteerde instanties verwijderen..."
41e26a3e 3456
59e7c5f4
AD
3457#: plugins/instances/instances.js:139
3458#: plugins/instances/instances.js:151
69f9ce8e
GM
3459msgid "No instances are selected."
3460msgstr "Er zijn geen instanties geselecteerd."
3461
3462#: plugins/instances/instances.js:156
3463msgid "Please select only one instance."
3464msgstr "Selecteer aub slechts één instantie."
3465
3466#: plugins/share/share.js:10
3467msgid "Share article by URL"
3468msgstr "Deel artikel via URL"
3469
3470#: plugins/updater/updater.js:58
59e7c5f4
AD
3471msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3472msgstr "Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'yes' om door te gaan. "
3473
3474#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3475#~ msgstr "Verberg/Toon lege categorieën"
3476
3477#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3478#~ msgstr "Gepubliceerde artikelen en gegenereerde feeds"
3479
3480#~ msgid "Articles shared by URL"
3481#~ msgstr "Artikelen gedeeld met URL"
3482
3483#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3484#~ msgstr "Deze feeds zijn niet bijgewerkt omdat er fouten zijn opgetreden:"
3485
3486#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
3487#~ msgstr "Uw browser ondersteunt geen Javascript. Dit is vereist voor het goed functioneren van deze applicatie. Controleer aub uw browser instellingen."
3488
3489#~ msgid "Hello,"
3490#~ msgstr "Hallo,"
3491
3492#~ msgid "Regular version"
3493#~ msgstr "Reguliere versie"
3494
3495#~ msgid "Home"
3496#~ msgstr "Startpagina"
3497
3498#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3499#~ msgstr "Niets gevonden (klik om feed opnieuw te laden)."
3500
3501#~ msgid "Open regular version"
3502#~ msgstr "Open de reguliere versie"
3503
3504#~ msgid "Enable categories"
3505#~ msgstr "Inschakelen categorieën"
3506
3507#~ msgid "ON"
3508#~ msgstr "AAN"
3509
3510#~ msgid "OFF"
3511#~ msgstr "UIT"
3512
3513#~ msgid "Browse categories like folders"
3514#~ msgstr "Geef categorieën als mappen weer"
3515
3516#~ msgid "Show images in posts"
3517#~ msgstr "Toon afbeeldingen in berichten"
3518
3519#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3520#~ msgstr "Verberg gelezen artikelen en feeds"
3521
3522#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3523#~ msgstr "Sorteer feeds op ongelezen aantallen"
3524
3525#~ msgid "Article archive"
3526#~ msgstr "Artikelarchief"
3527
3528#~ msgid "Example Pane"
3529#~ msgstr "Voorbeeldpaneel"
3530
3531#~ msgid "Sample value"
3532#~ msgstr "Voorbeeld waarde"
3533
3534#~ msgid "Set value"
3535#~ msgstr "Geef waarde"
3536
3537#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3538#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3539#~ msgstr[0] "Markeer %d getoond artikel als gelezen?"
3540#~ msgstr[1] "Markeer %d getoonde artikelen als gelezen?"
3541
3542#~ msgid "Error: unable to load article."
3543#~ msgstr "Fout: kan artikel niet laden."
3544
3545#~ msgid "Click to expand article."
3546#~ msgstr "Klik om artikel uit te klappen."
3547
3548#~ msgid "%d more..."
3549#~ msgid_plural "%d more..."
3550#~ msgstr[0] "%d meer…"
3551#~ msgstr[1] "%d meer…"
3552
3553#~ msgid "No unread feeds."
3554#~ msgstr "Geen ongelezen feeds."
3555
3556#~ msgid "Load more..."
3557#~ msgstr "Laad meer..."
02237a19 3558
e50920bb
AD
3559#~ msgid "Switch to digest..."
3560#~ msgstr "Omschakelen naar samenvatting…"
3561
3562#~ msgid "Show tag cloud..."
3563#~ msgstr "Toon tagwolk..."
3564
3565#~ msgid "Click to play"
3566#~ msgstr "Klik om af te spelen"
3567
3568#~ msgid "Play"
3569#~ msgstr "Afspelen"
3570
3571#~ msgid "Visit the website"
3572#~ msgstr "Bezoek de website"
3573
3574#, fuzzy
3575#~ msgid "Select theme"
3576#~ msgstr "Selecteer met ster"
3577
3578#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
3579#~ msgstr "Ik heb de code gescanned en wil nu EWW inschakelen"
3580
3581#~ msgid "Playing..."
3582#~ msgstr "aan 't afspelen..."
3583
b7c62dbb 3584#, fuzzy
59e7c5f4 3585#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
b7c62dbb
AD
3586#~ msgstr ""
3587#~ "Kon bestand niet uploaden. U moet misschien de upload_max_filesize\n"
3588#~ "\t\t\t\tin PHP.ini aanpassen (huidige waarde = %s)"
3589
0f40d522
AD
3590#~ msgid "Default interval between feed updates"
3591#~ msgstr "Standaard interval voor feed updates"
3592
1e2ce290
AD
3593#~ msgid "Could not update database"
3594#~ msgstr "Kon de database niet bijwerken"
3595
3596#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3597#~ msgstr "Kon geen juist updateschemabestand vinden. Benodigde versie:"
3598
3599#~ msgid ", found: "
3600#~ msgstr ", gevonden: "
3601
3602#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3603#~ msgstr "Tiny Tiny RSS database is bijgewerkt."
3604
3605#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3606#~ msgstr "Maak aub een back-up van uw database voordat u verder gaat."
3607
59e7c5f4
AD
3608#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3609#~ msgstr "Uw Tiny Tiny RSS database moet worden geüpdate naar de laatste versie (<b>%d</b> naar <b>%d</b>)."
1e2ce290
AD
3610
3611#~ msgid "Performing updates..."
3612#~ msgstr "Uitvoeren van updates..."
3613
3614#~ msgid "Updating to version %d..."
3615#~ msgstr "Updaten naar versie %d..."
3616
3617#~ msgid "Checking version... "
3618#~ msgstr "Versie controleren..."
3619
3620#~ msgid "OK!"
3621#~ msgstr "OK!"
3622
3623#~ msgid "ERROR!"
3624#~ msgstr "FOUT!"
3625
3626#, fuzzy
3627#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
59e7c5f4 3628#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
1e2ce290
AD
3629#~ msgstr[0] ""
3630#~ "Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
3631#~ "\t\t\tversie <b>%d</b>."
3632#~ msgstr[1] ""
3633#~ "Klaar. <b>%d</b> update(s) uitgevoerd volgens schema naar\n"
3634#~ "\t\t\tversie <b>%d</b>."
3635
3636#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3637#~ msgstr "Uw database schema is van een nieuwere versie van Tiny Tiny RSS."
3638
3639#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3640#~ msgstr "Versie schema gevonden: <b>%d</b>, vereist: <b>%d</b>."
3641
59e7c5f4
AD
3642#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3643#~ msgstr "Schema update onmogelijk. Update Tiny Tiny RSS bestanden naar de nieuwere versie en gaan door."
1e2ce290 3644
509626a2
AD
3645#, fuzzy
3646#~ msgid "Mark feed as read"
3647#~ msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
3648
ed61425a
AD
3649#~ msgid "Enable external API"
3650#~ msgstr "Inschakelen externe API"
3651
59e7c5f4
AD
3652#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3653#~ msgstr "Als deze optie is ingeschakeld worden kopteksten in de Speciale feedsrubriek en Labels gegroepeerd per feed"
ed61425a 3654
274272b4
AD
3655#~ msgid "Title or Content"
3656#~ msgstr "Titel of inhoud"
3657
3658#~ msgid "Link"
3659#~ msgstr "Koppeling"
3660
3661#~ msgid "Content"
3662#~ msgstr "Inhoud"
3663
3664#~ msgid "Article Date"
3665#~ msgstr "Datum artikel"
3666
3667#~ msgid "Delete article"
3668#~ msgstr "Verwijder artikel"
3669
3670#~ msgid "Set starred"
3671#~ msgstr "Ster toevoegen"
3672
3673#~ msgid "Assign tags"
3674#~ msgstr "Tags toevoegen"
3675
3676#~ msgid "Modify score"
3677#~ msgstr "verander de score"
3678
59e7c5f4
AD
3679#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3680#~ msgstr "Deze optie is nuttig als u verscheidene planet-type nieuws aggregators leest met een ten dele overeenkomende gebruikersgroep. Indien uitgeschakeld forceert het berichten van verschillende feeds slechts eenmaal te verschijnen."
274272b4 3681
274272b4
AD
3682#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3683#~ msgstr "Data syntax lijkt correct:"
3684
3685#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3686#~ msgstr "Data syntax is onjuist."
3687
f058366d
AD
3688#, fuzzy
3689#~ msgid "(%d feed)"
3690#~ msgid_plural "(%d feeds)"
3691#~ msgstr[0] "(%d feeds)"
3692#~ msgstr[1] "(%d feeds)"
3693
022af85b
AD
3694#~ msgid "Notice"
3695#~ msgstr "NB!"
3696
3697#~ msgid "Tag Cloud"
3698#~ msgstr "Tag Wolk"
3699
3700#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3701#~ msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
3702
20136c78
AD
3703#~ msgid "Score"
3704#~ msgstr "Score"
3705
699e3cfc
AD
3706#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3707#~ msgstr "Inschakelen van toe te passen opties met de selectievakjes rechts:"
3708
3709#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3710#~ msgstr "Nieuwe artikelen beschikbaar in deze feed (klik voor weergave)"
3711
27f018ba
AD
3712#~ msgid "Pocket"
3713#~ msgstr "Pocket"
3714
3715#~ msgid "Pinterest"
3716#~ msgstr "Pinterest"
3717
3718#~ msgid "Share on identi.ca"
3719#~ msgstr "Deel op identi.ca"
3720
3721#~ msgid "Owncloud"
3722#~ msgstr "Owncloud"
3723
3724#~ msgid "Owncloud url"
3725#~ msgstr "Owncloud url"
3726
3727#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3728#~ msgstr "Bladwijzers op OwnCloud"
3729
3730#~ msgid "Flattr this article."
3731#~ msgstr "Flattr dit artikel."
3732
3733#~ msgid "Share on Google+"
3734#~ msgstr "Deel op Google+"
3735
3736#~ msgid "Share on Twitter"
3737#~ msgstr "Deel op Twitter"
3738
69ad8b68
AD
3739#~ msgid "Show additional preferences"
3740#~ msgstr "Toon additionele voorkeuren"
3741
3742#~ msgid "Back to feeds"
3743#~ msgstr "Terug naar de feeds"
3744
59e7c5f4
AD
3745#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3746#~ msgstr "Dit zal uw opgeslagen authenticatie informatie voor Twitter verwijderen. Doorgaan?"
781f7891 3747
41e26a3e
AD
3748#~ msgid "Updated"
3749#~ msgstr "Bijgewerkt"
3750
02237a19 3751#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
59e7c5f4 3752#~ msgstr "Klaar: %d artikelen afgehandeld, %d geïmporteerd, %d feeds aangemaakt."
02237a19 3753
02237a19
TC
3754#~ msgid "Related"
3755#~ msgstr "Gerelateerd"
3756
3757#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3758#~ msgstr "Melden aan <b>%s</b>."