]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
274272b4 12"POT-Creation-Date: 2013-04-02 16:38+0400\n"
cceb780a 13"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
02237a19 15"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
2d6a64af 16"Language: pl\n"
ea45791a
ML
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
02237a19 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a 21
df806921 22#: backend.php:69
ea45791a
ML
23msgid "Use default"
24msgstr "Użyj domyślnych"
25
df806921 26#: backend.php:70
ea45791a
ML
27msgid "Never purge"
28msgstr "Nigdy nie usuwaj"
29
df806921 30#: backend.php:71
ea45791a
ML
31msgid "1 week old"
32msgstr "Jednotygodniowe"
33
df806921 34#: backend.php:72
ea45791a
ML
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Dwutygodniowe"
37
df806921 38#: backend.php:73
ea45791a
ML
39msgid "1 month old"
40msgstr "Miesięczne"
41
df806921 42#: backend.php:74
ea45791a
ML
43msgid "2 months old"
44msgstr "Dwumiesięczne"
45
df806921 46#: backend.php:75
ea45791a
ML
47msgid "3 months old"
48msgstr "Trzymiesięczne"
49
df806921 50#: backend.php:78
ea45791a
ML
51msgid "Default interval"
52msgstr "Domyślna częstotliwość"
53
df806921
AD
54#: backend.php:79
55#: backend.php:89
ea45791a
ML
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Wyłącz aktualizacje"
58
df806921
AD
59#: backend.php:80
60#: backend.php:90
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
df806921
AD
64#: backend.php:81
65#: backend.php:91
ea45791a
ML
66msgid "Each 30 minutes"
67msgstr "Co 30 minut"
68
df806921
AD
69#: backend.php:82
70#: backend.php:92
ea45791a
ML
71msgid "Hourly"
72msgstr "Co godzinę"
73
df806921
AD
74#: backend.php:83
75#: backend.php:93
ea45791a
ML
76msgid "Each 4 hours"
77msgstr "Co 4 godziny"
78
df806921
AD
79#: backend.php:84
80#: backend.php:94
ea45791a
ML
81msgid "Each 12 hours"
82msgstr "Co 12 godzin"
83
df806921
AD
84#: backend.php:85
85#: backend.php:95
ea45791a
ML
86msgid "Daily"
87msgstr "Codziennie"
88
df806921
AD
89#: backend.php:86
90#: backend.php:96
ea45791a
ML
91msgid "Weekly"
92msgstr "Cotygodniowo"
93
df806921 94#: backend.php:99
c050148d 95#: classes/pref/users.php:123
ea45791a
ML
96msgid "User"
97msgstr "Użytkownik"
98
df806921 99#: backend.php:100
ea45791a
ML
100msgid "Power User"
101msgstr "Zaawansowany użytkownik"
102
df806921 103#: backend.php:101
ea45791a
ML
104msgid "Administrator"
105msgstr "Administrator"
106
107#: db-updater.php:19
ea45791a 108msgid "Your access level is insufficient to run this script."
02237a19 109msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
ea45791a
ML
110
111#: db-updater.php:44
112msgid "Database Updater"
113msgstr "Aktualizator bazy danych"
114
69ad8b68 115#: db-updater.php:87
ea45791a
ML
116msgid "Could not update database"
117msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
118
69ad8b68 119#: db-updater.php:90
ea45791a
ML
120msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
121msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
122
69ad8b68 123#: db-updater.php:91
ea45791a
ML
124msgid ", found: "
125msgstr ", odnaleziono: "
126
69ad8b68 127#: db-updater.php:94
ea45791a
ML
128msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
129msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
130
69ad8b68
AD
131#: db-updater.php:96
132#: db-updater.php:165
133#: db-updater.php:178
134#: register.php:196
135#: register.php:241
136#: register.php:254
137#: register.php:269
138#: register.php:288
139#: register.php:336
140#: register.php:346
141#: register.php:358
df806921
AD
142#: classes/handler/public.php:648
143#: classes/handler/public.php:736
144#: classes/handler/public.php:818
ea45791a
ML
145msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
146msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
147
69ad8b68 148#: db-updater.php:102
ea45791a
ML
149msgid "Please backup your database before proceeding."
150msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
151
69ad8b68 152#: db-updater.php:104
ea45791a 153#, php-format
02237a19
TC
154msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
155msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)."
ea45791a 156
69ad8b68 157#: db-updater.php:118
ea45791a
ML
158msgid "Perform updates"
159msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
160
69ad8b68 161#: db-updater.php:123
ea45791a
ML
162msgid "Performing updates..."
163msgstr "Trwa aktualizacja..."
164
69ad8b68 165#: db-updater.php:129
ea45791a
ML
166#, php-format
167msgid "Updating to version %d..."
168msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
169
69ad8b68 170#: db-updater.php:144
ea45791a
ML
171msgid "Checking version... "
172msgstr "Sprawdzanie wersji... "
173
69ad8b68 174#: db-updater.php:150
ea45791a
ML
175msgid "OK!"
176msgstr "OK!"
177
69ad8b68 178#: db-updater.php:152
ea45791a
ML
179msgid "ERROR!"
180msgstr "BŁĄD!"
181
69ad8b68 182#: db-updater.php:160
cceb780a 183#, php-format
02237a19
TC
184msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
185msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
cceb780a
ML
186msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizację do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
187msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
188msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
ea45791a 189
69ad8b68 190#: db-updater.php:170
ea45791a 191msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
02237a19 192msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
ea45791a 193
69ad8b68 194#: db-updater.php:172
ea45791a
ML
195#, php-format
196msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
197msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
198
69ad8b68 199#: db-updater.php:174
02237a19
TC
200msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
201msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
ea45791a 202
ea45791a 203#: errors.php:9
02237a19
TC
204msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
205msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
206
207#: errors.php:12
02237a19
TC
208msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
209msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
210
211#: errors.php:15
02237a19 212msgid "Backend sanity check failed."
cceb780a 213msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się."
ea45791a
ML
214
215#: errors.php:17
216msgid "Frontend sanity check failed."
217msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
218
219#: errors.php:19
02237a19
TC
220msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
221msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
222
223#: errors.php:21
224msgid "Request not authorized."
225msgstr "Operacja niedozwolona."
226
227#: errors.php:23
228msgid "No operation to perform."
229msgstr "Brak czynności do wykonania."
230
231#: errors.php:25
02237a19
TC
232msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
233msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
234
235#: errors.php:27
236msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
02237a19 237msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
238
239#: errors.php:29
240msgid "Configuration check failed"
241msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
242
243#: errors.php:31
02237a19
TC
244msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
245msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a 246
02237a19 247#: errors.php:35
ea45791a 248msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
02237a19
TC
249msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP."
250
20136c78 251#: index.php:135
274272b4
AD
252#: index.php:152
253#: index.php:271
f058366d 254#: prefs.php:103
02237a19 255#: classes/backend.php:5
02237a19 256#: classes/pref/labels.php:296
022af85b 257#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 258#: classes/pref/feeds.php:1331
69ad8b68 259#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d
AD
260#: js/feedlist.js:128
261#: js/feedlist.js:448
699e3cfc 262#: js/functions.js:420
274272b4
AD
263#: js/functions.js:758
264#: js/functions.js:1194
265#: js/functions.js:1329
266#: js/functions.js:1641
41e26a3e
AD
267#: js/prefs.js:86
268#: js/prefs.js:576
269#: js/prefs.js:666
022af85b
AD
270#: js/prefs.js:858
271#: js/prefs.js:1445
272#: js/prefs.js:1498
273#: js/prefs.js:1557
274#: js/prefs.js:1574
275#: js/prefs.js:1590
276#: js/prefs.js:1606
277#: js/prefs.js:1625
278#: js/prefs.js:1798
279#: js/prefs.js:1814
699e3cfc 280#: js/tt-rss.js:475
6b3082ee 281#: js/tt-rss.js:492
274272b4
AD
282#: js/viewfeed.js:772
283#: js/viewfeed.js:1200
41e26a3e
AD
284#: plugins/import_export/import_export.js:17
285#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
286msgid "Loading, please wait..."
287msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
288
274272b4 289#: index.php:166
ea45791a
ML
290msgid "Collapse feedlist"
291msgstr "Rozwiń listę kanałów"
292
274272b4 293#: index.php:169
ea45791a
ML
294msgid "Show articles"
295msgstr "Pokaż artykuły"
296
274272b4 297#: index.php:172
ea45791a
ML
298msgid "Adaptive"
299msgstr "Adaptacyjny"
300
274272b4 301#: index.php:173
ea45791a
ML
302msgid "All Articles"
303msgstr "Wszystkie artykuły"
304
274272b4
AD
305#: index.php:174
306#: include/functions.php:1926
02237a19 307#: classes/feeds.php:106
ea45791a
ML
308msgid "Starred"
309msgstr "Oznaczone gwiazdką"
310
274272b4
AD
311#: index.php:175
312#: include/functions.php:1927
02237a19 313#: classes/feeds.php:107
ea45791a
ML
314msgid "Published"
315msgstr "Opublikowane"
316
274272b4 317#: index.php:176
02237a19
TC
318#: classes/feeds.php:93
319#: classes/feeds.php:105
ea45791a
ML
320msgid "Unread"
321msgstr "Nieprzeczytane"
322
274272b4 323#: index.php:177
781f7891
AD
324#, fuzzy
325msgid "Unread First"
326msgstr "Nieprzeczytane"
327
274272b4 328#: index.php:178
699e3cfc
AD
329msgid "With Note"
330msgstr ""
331
274272b4 332#: index.php:179
ea45791a
ML
333msgid "Ignore Scoring"
334msgstr "Ignoruj punktację"
335
274272b4 336#: index.php:182
ea45791a
ML
337msgid "Sort articles"
338msgstr "Sortuj artykuły"
339
274272b4 340#: index.php:185
e935c2bc
AD
341msgid "Default"
342msgstr "Domyślne"
343
274272b4 344#: index.php:186
20136c78
AD
345msgid "Newest first"
346msgstr ""
ea45791a 347
274272b4 348#: index.php:187
20136c78
AD
349msgid "Oldest first"
350msgstr ""
ea45791a 351
274272b4 352#: index.php:190
6b3082ee
AD
353msgid "Mark feed as read"
354msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
355
274272b4
AD
356#: index.php:193
357#: index.php:235
358#: include/functions.php:1916
02237a19 359#: classes/feeds.php:111
c050148d 360#: classes/feeds.php:441
02237a19
TC
361#: js/FeedTree.js:128
362#: js/FeedTree.js:156
69ad8b68 363#: plugins/digest/digest.js:647
ea45791a
ML
364msgid "Mark as read"
365msgstr "Oznacz jako przeczytane"
366
274272b4
AD
367#: index.php:194
368#: include/functions.php:1812
369#: include/functions.php:1924
6b3082ee
AD
370msgid "All articles"
371msgstr "Wszystkie artykuły"
372
274272b4 373#: index.php:195
6b3082ee
AD
374msgid "Older than one day"
375msgstr ""
376
274272b4 377#: index.php:196
6b3082ee
AD
378msgid "Older than one week"
379msgstr ""
380
274272b4 381#: index.php:197
6b3082ee
AD
382msgid "Older than two weeks"
383msgstr ""
384
274272b4 385#: index.php:212
781f7891
AD
386msgid "Communication problem with server."
387msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
388
274272b4 389#: index.php:220
781f7891
AD
390msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
391msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
392
274272b4 393#: index.php:225
ea45791a
ML
394msgid "Actions..."
395msgstr "Działania..."
396
274272b4 397#: index.php:227
0717e16b 398msgid "Preferences..."
cceb780a 399msgstr "Ustawienia..."
0717e16b 400
274272b4 401#: index.php:228
ea45791a
ML
402msgid "Search..."
403msgstr "Szukaj..."
404
274272b4 405#: index.php:229
ea45791a
ML
406msgid "Feed actions:"
407msgstr "Działania dla kanałów:"
408
274272b4 409#: index.php:230
df806921 410#: classes/handler/public.php:578
ea45791a
ML
411msgid "Subscribe to feed..."
412msgstr "Prenumeruj kanał..."
413
274272b4 414#: index.php:231
ea45791a
ML
415msgid "Edit this feed..."
416msgstr "Edytuj ten kanał..."
417
274272b4 418#: index.php:232
ea45791a
ML
419msgid "Rescore feed"
420msgstr "Przelicz punktację kanału"
421
274272b4 422#: index.php:233
f058366d 423#: classes/pref/feeds.php:717
274272b4 424#: classes/pref/feeds.php:1283
be212a00 425#: js/PrefFeedTree.js:73
ea45791a
ML
426msgid "Unsubscribe"
427msgstr "Wypisz się"
428
274272b4 429#: index.php:234
ea45791a
ML
430msgid "All feeds:"
431msgstr "Wszystkie kanały:"
432
274272b4 433#: index.php:236
ea45791a
ML
434msgid "(Un)hide read feeds"
435msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
436
274272b4 437#: index.php:237
ea45791a
ML
438msgid "Other actions:"
439msgstr "Inne działania:"
440
274272b4 441#: index.php:239
ea45791a
ML
442msgid "Switch to digest..."
443msgstr "Przełącz na przegląd..."
444
274272b4 445#: index.php:241
ea45791a
ML
446msgid "Show tag cloud..."
447msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
448
274272b4
AD
449#: index.php:242
450#: include/functions.php:1902
0717e16b 451msgid "Toggle widescreen mode"
cceb780a 452msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
0717e16b 453
274272b4 454#: index.php:243
ea45791a
ML
455msgid "Select by tags..."
456msgstr "Wybierz używając tagów..."
457
274272b4 458#: index.php:244
ea45791a
ML
459msgid "Create label..."
460msgstr "Utwórz etykietę..."
461
274272b4 462#: index.php:245
ea45791a
ML
463msgid "Create filter..."
464msgstr "Utwórz filtr..."
465
274272b4 466#: index.php:246
ea45791a
ML
467msgid "Keyboard shortcuts help"
468msgstr "O skrótach klawiszowych"
469
274272b4 470#: index.php:255
69ad8b68
AD
471#: plugins/digest/digest_body.php:77
472#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
473#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
0717e16b
AD
474msgid "Logout"
475msgstr "Wyloguj"
476
69ad8b68 477#: prefs.php:36
f058366d 478#: prefs.php:121
274272b4
AD
479#: include/functions.php:1929
480#: classes/pref/prefs.php:428
0717e16b
AD
481msgid "Preferences"
482msgstr "Ustawienia"
483
f058366d 484#: prefs.php:112
ea45791a
ML
485msgid "Keyboard shortcuts"
486msgstr "Skróty klawiszowe"
487
f058366d 488#: prefs.php:113
ea45791a
ML
489msgid "Exit preferences"
490msgstr "Wyjdź z ustawień"
491
f058366d
AD
492#: prefs.php:124
493#: classes/pref/feeds.php:107
494#: classes/pref/feeds.php:1209
495#: classes/pref/feeds.php:1272
ea45791a
ML
496msgid "Feeds"
497msgstr "Kanały"
498
f058366d 499#: prefs.php:127
022af85b 500#: classes/pref/filters.php:156
ea45791a
ML
501msgid "Filters"
502msgstr "Filtry"
503
f058366d 504#: prefs.php:130
274272b4
AD
505#: include/functions.php:1119
506#: include/functions.php:1755
02237a19 507#: classes/pref/labels.php:90
69ad8b68 508#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
ea45791a
ML
509msgid "Labels"
510msgstr "Etykiety"
511
f058366d 512#: prefs.php:134
ea45791a
ML
513msgid "Users"
514msgstr "Użytkownicy"
515
02237a19 516#: register.php:186
699e3cfc 517#: include/login_form.php:238
ea45791a
ML
518msgid "Create new account"
519msgstr "Utwórz nowe konto"
520
69ad8b68 521#: register.php:192
ea45791a 522msgid "New user registrations are administratively disabled."
02237a19 523msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
ea45791a 524
69ad8b68 525#: register.php:217
02237a19
TC
526msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
527msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a 528
69ad8b68 529#: register.php:223
ea45791a
ML
530msgid "Desired login:"
531msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
532
69ad8b68 533#: register.php:226
ea45791a
ML
534msgid "Check availability"
535msgstr "Sprawdź dostępność"
536
69ad8b68 537#: register.php:228
df806921 538#: classes/handler/public.php:776
ea45791a
ML
539msgid "Email:"
540msgstr "Email:"
541
69ad8b68 542#: register.php:231
df806921 543#: classes/handler/public.php:781
ea45791a
ML
544msgid "How much is two plus two:"
545msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
546
69ad8b68 547#: register.php:234
ea45791a
ML
548msgid "Submit registration"
549msgstr "Zarejestruj się"
550
69ad8b68 551#: register.php:252
ea45791a
ML
552msgid "Your registration information is incomplete."
553msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
554
69ad8b68 555#: register.php:267
ea45791a
ML
556msgid "Sorry, this username is already taken."
557msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
558
69ad8b68 559#: register.php:286
ea45791a
ML
560msgid "Registration failed."
561msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
562
69ad8b68 563#: register.php:333
ea45791a
ML
564msgid "Account created successfully."
565msgstr "Konto zostało założone."
566
69ad8b68 567#: register.php:355
ea45791a
ML
568msgid "New user registrations are currently closed."
569msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
570
b3092a2a 571#: update.php:55
be212a00 572msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
cceb780a 573msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
be212a00 574
02237a19 575#: include/digest.php:109
274272b4
AD
576#: include/functions.php:1128
577#: include/functions.php:1656
578#: include/functions.php:1741
579#: include/functions.php:1763
02237a19 580#: classes/opml.php:416
f058366d 581#: classes/pref/feeds.php:222
0717e16b
AD
582msgid "Uncategorized"
583msgstr "Bez kategorii"
584
585#: include/feedbrowser.php:83
cceb780a 586#, php-format
02237a19
TC
587msgid "%d archived article"
588msgid_plural "%d archived articles"
cceb780a
ML
589msgstr[0] "%d zarchiwizowany artykuł"
590msgstr[1] "%d zarchiwizowane artykuły"
02237a19 591msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
0717e16b
AD
592
593#: include/feedbrowser.php:107
594msgid "No feeds found."
595msgstr "Nie znaleziono kanałów."
596
274272b4
AD
597#: include/functions.php:1117
598#: include/functions.php:1753
69ad8b68 599#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
02237a19
TC
600msgid "Special"
601msgstr "Specjalne"
602
274272b4 603#: include/functions.php:1605
c050148d 604#: classes/feeds.php:1101
022af85b 605#: classes/pref/filters.php:427
0717e16b
AD
606msgid "All feeds"
607msgstr "Wszystkie kanały"
608
274272b4 609#: include/functions.php:1806
0717e16b
AD
610msgid "Starred articles"
611msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
612
274272b4 613#: include/functions.php:1808
0717e16b
AD
614msgid "Published articles"
615msgstr "Opublikowane artykuły"
616
274272b4 617#: include/functions.php:1810
0717e16b
AD
618msgid "Fresh articles"
619msgstr "Świeże artykuły"
620
274272b4 621#: include/functions.php:1814
0717e16b
AD
622msgid "Archived articles"
623msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
624
274272b4 625#: include/functions.php:1816
0717e16b
AD
626msgid "Recently read"
627msgstr "Ostatnio czytane"
628
274272b4 629#: include/functions.php:1879
ea45791a
ML
630msgid "Navigation"
631msgstr "Nawigacja"
632
274272b4 633#: include/functions.php:1880
0717e16b 634msgid "Open next feed"
cceb780a 635msgstr "Przejdź do następnego kanału"
0717e16b 636
274272b4 637#: include/functions.php:1881
0717e16b 638msgid "Open previous feed"
cceb780a 639msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
0717e16b 640
274272b4 641#: include/functions.php:1882
0717e16b 642msgid "Open next article"
cceb780a 643msgstr "Otwórz następny artykuł"
0717e16b 644
274272b4 645#: include/functions.php:1883
0717e16b 646msgid "Open previous article"
cceb780a 647msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
0717e16b 648
274272b4 649#: include/functions.php:1884
0717e16b 650msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
cceb780a 651msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 652
274272b4 653#: include/functions.php:1885
0717e16b 654msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
cceb780a 655msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 656
274272b4 657#: include/functions.php:1886
ea45791a
ML
658msgid "Show search dialog"
659msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
660
274272b4 661#: include/functions.php:1887
0717e16b 662msgid "Article"
cceb780a 663msgstr "Artykuł"
ea45791a 664
274272b4 665#: include/functions.php:1888
ea45791a
ML
666msgid "Toggle starred"
667msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
668
274272b4
AD
669#: include/functions.php:1889
670#: js/viewfeed.js:1863
ea45791a
ML
671msgid "Toggle published"
672msgstr "Przełącz flagę publikacji"
673
274272b4
AD
674#: include/functions.php:1890
675#: js/viewfeed.js:1841
ea45791a
ML
676msgid "Toggle unread"
677msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
678
274272b4 679#: include/functions.php:1891
ea45791a
ML
680msgid "Edit tags"
681msgstr "Edytuj tagi"
682
274272b4 683#: include/functions.php:1892
0717e16b 684msgid "Dismiss selected"
cceb780a 685msgstr "Odrzuć wybrane"
ea45791a 686
274272b4 687#: include/functions.php:1893
0717e16b 688msgid "Dismiss read"
cceb780a 689msgstr "Odrzuć przeczytane"
ea45791a 690
274272b4 691#: include/functions.php:1894
0717e16b 692msgid "Open in new window"
cceb780a 693msgstr "Otwórz w nowym oknie"
ea45791a 694
274272b4
AD
695#: include/functions.php:1895
696#: js/viewfeed.js:1882
0717e16b
AD
697msgid "Mark below as read"
698msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
ea45791a 699
274272b4
AD
700#: include/functions.php:1896
701#: js/viewfeed.js:1876
0717e16b
AD
702msgid "Mark above as read"
703msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
ea45791a 704
274272b4 705#: include/functions.php:1897
0717e16b 706msgid "Scroll down"
cceb780a 707msgstr "Przewiń w dół"
ea45791a 708
274272b4 709#: include/functions.php:1898
0717e16b 710msgid "Scroll up"
cceb780a 711msgstr "Przewiń do góry"
ea45791a 712
274272b4 713#: include/functions.php:1899
0717e16b 714msgid "Select article under cursor"
cceb780a 715msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
ea45791a 716
274272b4 717#: include/functions.php:1900
0717e16b
AD
718msgid "Email article"
719msgstr "Prześlij artykuł emailem"
ea45791a 720
274272b4 721#: include/functions.php:1901
6e2ed9cf 722msgid "Close/collapse article"
cceb780a 723msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
ea45791a 724
274272b4 725#: include/functions.php:1903
02237a19 726#: plugins/embed_original/init.php:33
8ef7b02e 727msgid "Toggle embed original"
cceb780a 728msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
8ef7b02e 729
274272b4 730#: include/functions.php:1904
0717e16b 731msgid "Article selection"
cceb780a 732msgstr "Wybór artykułów"
ea45791a 733
274272b4 734#: include/functions.php:1905
ea45791a
ML
735msgid "Select all articles"
736msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
737
274272b4 738#: include/functions.php:1906
0717e16b 739msgid "Select unread"
cceb780a 740msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
ea45791a 741
274272b4 742#: include/functions.php:1907
0717e16b 743msgid "Select starred"
cceb780a 744msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
2d6a64af 745
274272b4 746#: include/functions.php:1908
0717e16b 747msgid "Select published"
cceb780a 748msgstr "Wybierz opublikowane"
2d6a64af 749
274272b4 750#: include/functions.php:1909
0717e16b 751msgid "Invert selection"
cceb780a 752msgstr "Odwróć zaznaczenie"
ea45791a 753
274272b4 754#: include/functions.php:1910
0717e16b 755msgid "Deselect everything"
cceb780a 756msgstr "Odznacz wszystko"
ea45791a 757
274272b4 758#: include/functions.php:1911
f058366d
AD
759#: classes/pref/feeds.php:521
760#: classes/pref/feeds.php:754
0717e16b
AD
761msgid "Feed"
762msgstr "Kanał"
ea45791a 763
274272b4 764#: include/functions.php:1912
0717e16b 765msgid "Refresh current feed"
cceb780a 766msgstr "Odśwież bieżący kanał"
ea45791a 767
274272b4 768#: include/functions.php:1913
0717e16b
AD
769msgid "Un/hide read feeds"
770msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
771
274272b4 772#: include/functions.php:1914
f058366d 773#: classes/pref/feeds.php:1275
ea45791a
ML
774msgid "Subscribe to feed"
775msgstr "Prenumeruj kanał"
776
274272b4 777#: include/functions.php:1915
02237a19
TC
778#: js/FeedTree.js:135
779#: js/PrefFeedTree.js:67
ea45791a
ML
780msgid "Edit feed"
781msgstr "Edytuj kanał"
782
274272b4 783#: include/functions.php:1917
0717e16b 784msgid "Reverse headlines"
ea45791a
ML
785msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
786
274272b4 787#: include/functions.php:1918
0717e16b 788msgid "Debug feed update"
cceb780a 789msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
0717e16b 790
274272b4 791#: include/functions.php:1919
02237a19 792#: js/FeedTree.js:178
ea45791a
ML
793msgid "Mark all feeds as read"
794msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
795
274272b4 796#: include/functions.php:1920
0717e16b 797msgid "Un/collapse current category"
cceb780a 798msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
ea45791a 799
274272b4 800#: include/functions.php:1921
0717e16b 801msgid "Toggle combined mode"
cceb780a 802msgstr "Przełącz tryb scalony"
ea45791a 803
274272b4 804#: include/functions.php:1922
6b3082ee
AD
805#, fuzzy
806msgid "Toggle auto expand in combined mode"
807msgstr "Przełącz tryb scalony"
808
274272b4 809#: include/functions.php:1923
0717e16b 810msgid "Go to"
cceb780a 811msgstr "Idź do"
ea45791a 812
274272b4 813#: include/functions.php:1925
0717e16b 814msgid "Fresh"
cceb780a 815msgstr "Świeży"
ea45791a 816
274272b4 817#: include/functions.php:1928
022af85b
AD
818#: js/tt-rss.js:431
819#: js/tt-rss.js:584
ea45791a
ML
820msgid "Tag cloud"
821msgstr "Chmura tagów"
822
274272b4 823#: include/functions.php:1930
0717e16b 824msgid "Other"
cceb780a 825msgstr "Inne"
ea45791a 826
274272b4 827#: include/functions.php:1931
02237a19 828#: classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
829msgid "Create label"
830msgstr "Utwórz etykietę"
ea45791a 831
274272b4 832#: include/functions.php:1932
022af85b 833#: classes/pref/filters.php:654
0717e16b
AD
834msgid "Create filter"
835msgstr "Utwórz filtr"
ea45791a 836
274272b4 837#: include/functions.php:1933
0717e16b 838msgid "Un/collapse sidebar"
cceb780a 839msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
ea45791a 840
274272b4 841#: include/functions.php:1934
0717e16b 842msgid "Show help dialog"
cceb780a 843msgstr "Otwórz okno pomocy"
ea45791a 844
274272b4 845#: include/functions.php:2419
be212a00
AD
846#, php-format
847msgid "Search results: %s"
848msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 849
274272b4
AD
850#: include/functions.php:2910
851#: js/viewfeed.js:1969
be212a00
AD
852msgid "Click to play"
853msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
ea45791a 854
274272b4
AD
855#: include/functions.php:2911
856#: js/viewfeed.js:1968
be212a00
AD
857msgid "Play"
858msgstr "Odtwórz"
ea45791a 859
274272b4
AD
860#: include/functions.php:3028
861msgid " - "
862msgstr " - "
be212a00 863
274272b4
AD
864#: include/functions.php:3050
865#: include/functions.php:3344
866#: classes/article.php:281
867msgid "no tags"
868msgstr "brak tagów"
be212a00 869
274272b4
AD
870#: include/functions.php:3060
871#: classes/feeds.php:686
872msgid "Edit tags for this article"
873msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
be212a00 874
274272b4
AD
875#: include/functions.php:3089
876#: classes/feeds.php:642
877msgid "Originally from:"
878msgstr "Oryginał pochodzi z:"
be212a00 879
274272b4
AD
880#: include/functions.php:3102
881#: classes/feeds.php:655
882#: classes/pref/feeds.php:540
883msgid "Feed URL"
884msgstr "Adres kanału"
be212a00 885
274272b4
AD
886#: include/functions.php:3133
887#: classes/dlg.php:37
888#: classes/dlg.php:60
889#: classes/dlg.php:93
890#: classes/dlg.php:159
891#: classes/dlg.php:190
892#: classes/dlg.php:217
893#: classes/dlg.php:250
894#: classes/dlg.php:262
895#: classes/backend.php:105
896#: classes/pref/users.php:99
897#: classes/pref/filters.php:147
898#: classes/pref/prefs.php:1059
899#: classes/pref/feeds.php:1588
900#: classes/pref/feeds.php:1660
901#: plugins/import_export/init.php:406
902#: plugins/import_export/init.php:429
903#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
904#: plugins/share/init.php:67
905#: plugins/updater/init.php:357
906msgid "Close this window"
907msgstr "Zamknij to okno"
be212a00 908
274272b4
AD
909#: include/functions.php:3369
910msgid "(edit note)"
911msgstr "(edytuj notatkę)"
be212a00 912
274272b4
AD
913#: include/functions.php:3604
914msgid "unknown type"
915msgstr "nieznany typ"
be212a00 916
274272b4
AD
917#: include/functions.php:3660
918msgid "Attachments"
919msgstr "Załączniki"
20136c78 920
02237a19 921#: include/login_form.php:183
df806921
AD
922#: classes/handler/public.php:483
923#: classes/handler/public.php:771
69ad8b68 924#: plugins/mobile/login_form.php:40
02237a19
TC
925msgid "Login:"
926msgstr "Nazwa użytkownika:"
927
928#: include/login_form.php:192
df806921 929#: classes/handler/public.php:486
69ad8b68 930#: plugins/mobile/login_form.php:45
02237a19
TC
931msgid "Password:"
932msgstr "Hasło:"
933
934#: include/login_form.php:197
02237a19 935msgid "I forgot my password"
cceb780a 936msgstr "Zapomniałem hasła"
02237a19
TC
937
938#: include/login_form.php:201
df806921 939#: classes/handler/public.php:489
be212a00
AD
940msgid "Language:"
941msgstr "Język:"
942
02237a19 943#: include/login_form.php:209
be212a00
AD
944msgid "Profile:"
945msgstr "Profil:"
946
02237a19 947#: include/login_form.php:213
df806921 948#: classes/handler/public.php:233
02237a19 949#: classes/rpc.php:64
274272b4 950#: classes/pref/prefs.php:995
be212a00
AD
951msgid "Default profile"
952msgstr "Domyślny profil"
953
02237a19 954#: include/login_form.php:221
be212a00
AD
955msgid "Use less traffic"
956msgstr "Wersja lekka"
957
699e3cfc
AD
958#: include/login_form.php:229
959msgid "Remember me"
960msgstr ""
961
962#: include/login_form.php:235
df806921 963#: classes/handler/public.php:499
69ad8b68 964#: plugins/mobile/login_form.php:28
02237a19
TC
965msgid "Log in"
966msgstr "Zaloguj"
967
274272b4 968#: include/sessions.php:58
022af85b
AD
969msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
970msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
971
be212a00
AD
972#: classes/article.php:25
973msgid "Article not found."
974msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
975
022af85b
AD
976#: classes/article.php:179
977msgid "Tags for this article (separated by commas):"
978msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
979
980#: classes/article.php:204
c050148d 981#: classes/pref/users.php:176
022af85b
AD
982#: classes/pref/labels.php:79
983#: classes/pref/filters.php:405
274272b4 984#: classes/pref/prefs.php:941
f058366d
AD
985#: classes/pref/feeds.php:733
986#: classes/pref/feeds.php:881
022af85b
AD
987#: plugins/nsfw/init.php:86
988#: plugins/note/init.php:53
989#: plugins/instances/init.php:248
990msgid "Save"
991msgstr "Zapisz"
992
993#: classes/article.php:206
df806921
AD
994#: classes/handler/public.php:460
995#: classes/handler/public.php:502
c050148d
AD
996#: classes/feeds.php:1028
997#: classes/feeds.php:1080
998#: classes/feeds.php:1140
999#: classes/pref/users.php:178
022af85b
AD
1000#: classes/pref/labels.php:81
1001#: classes/pref/filters.php:408
1002#: classes/pref/filters.php:804
1003#: classes/pref/filters.php:880
1004#: classes/pref/filters.php:947
274272b4 1005#: classes/pref/prefs.php:943
f058366d
AD
1006#: classes/pref/feeds.php:734
1007#: classes/pref/feeds.php:884
1008#: classes/pref/feeds.php:1797
022af85b
AD
1009#: plugins/mail/init.php:131
1010#: plugins/note/init.php:55
1011#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 1012#: plugins/instances/init.php:440
022af85b
AD
1013msgid "Cancel"
1014msgstr "Anuluj"
1015
df806921 1016#: classes/handler/public.php:424
480d358c 1017#: plugins/bookmarklets/init.php:38
480d358c 1018msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
cceb780a 1019msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS"
be212a00 1020
df806921 1021#: classes/handler/public.php:432
480d358c 1022msgid "Title:"
cceb780a 1023msgstr "Tytuł:"
480d358c 1024
df806921 1025#: classes/handler/public.php:434
f058366d
AD
1026#: classes/pref/feeds.php:538
1027#: classes/pref/feeds.php:769
480d358c 1028#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 1029#: plugins/instances/init.php:405
480d358c
AD
1030msgid "URL:"
1031msgstr "Adres:"
1032
df806921 1033#: classes/handler/public.php:436
480d358c 1034msgid "Content:"
cceb780a 1035msgstr "Treść:"
480d358c 1036
df806921 1037#: classes/handler/public.php:438
480d358c 1038msgid "Labels:"
cceb780a 1039msgstr "Etykiety:"
480d358c 1040
df806921 1041#: classes/handler/public.php:457
480d358c 1042msgid "Shared article will appear in the Published feed."
cceb780a 1043msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach."
be212a00 1044
df806921 1045#: classes/handler/public.php:459
480d358c 1046msgid "Share"
cceb780a 1047msgstr "Udostępnij"
be212a00 1048
df806921 1049#: classes/handler/public.php:481
480d358c 1050msgid "Not logged in"
cceb780a 1051msgstr "Nie zalogowany"
480d358c 1052
df806921 1053#: classes/handler/public.php:548
480d358c
AD
1054msgid "Incorrect username or password"
1055msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
1056
df806921
AD
1057#: classes/handler/public.php:584
1058#: classes/handler/public.php:681
cceb780a 1059#, php-format
480d358c 1060msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1061msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>."
480d358c 1062
df806921
AD
1063#: classes/handler/public.php:587
1064#: classes/handler/public.php:672
cceb780a 1065#, php-format
480d358c 1066msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
cceb780a 1067msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>."
480d358c 1068
df806921
AD
1069#: classes/handler/public.php:590
1070#: classes/handler/public.php:675
480d358c
AD
1071#, php-format
1072msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
cceb780a 1073msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>."
480d358c 1074
df806921
AD
1075#: classes/handler/public.php:593
1076#: classes/handler/public.php:678
cceb780a 1077#, php-format
480d358c 1078msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
cceb780a 1079msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>."
480d358c 1080
df806921
AD
1081#: classes/handler/public.php:596
1082#: classes/handler/public.php:684
480d358c
AD
1083msgid "Multiple feed URLs found."
1084msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1085
df806921
AD
1086#: classes/handler/public.php:600
1087#: classes/handler/public.php:689
480d358c
AD
1088#, php-format
1089msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
cceb780a 1090msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału."
480d358c 1091
df806921
AD
1092#: classes/handler/public.php:618
1093#: classes/handler/public.php:707
480d358c
AD
1094msgid "Subscribe to selected feed"
1095msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1096
df806921
AD
1097#: classes/handler/public.php:643
1098#: classes/handler/public.php:731
480d358c
AD
1099msgid "Edit subscription options"
1100msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1101
df806921 1102#: classes/handler/public.php:758
699e3cfc
AD
1103#, fuzzy
1104msgid "Password recovery"
1105msgstr "Hasło"
1106
df806921 1107#: classes/handler/public.php:764
699e3cfc
AD
1108msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1109msgstr ""
1110
df806921 1111#: classes/handler/public.php:786
c050148d 1112#: classes/pref/users.php:360
480d358c
AD
1113msgid "Reset password"
1114msgstr "Resetuj hasło"
1115
df806921 1116#: classes/handler/public.php:796
480d358c 1117msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
cceb780a 1118msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone."
480d358c 1119
df806921
AD
1120#: classes/handler/public.php:800
1121#: classes/handler/public.php:826
69ad8b68 1122#: plugins/digest/digest_body.php:69
480d358c
AD
1123msgid "Go back"
1124msgstr "Cofnij"
1125
df806921 1126#: classes/handler/public.php:822
480d358c 1127msgid "Sorry, login and email combination not found."
cceb780a 1128msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona."
480d358c 1129
022af85b 1130#: classes/dlg.php:16
02237a19
TC
1131msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1132msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
1133
f058366d 1134#: classes/dlg.php:48
be212a00
AD
1135msgid "Your Public OPML URL is:"
1136msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1137
f058366d
AD
1138#: classes/dlg.php:57
1139#: classes/dlg.php:214
be212a00
AD
1140msgid "Generate new URL"
1141msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1142
f058366d 1143#: classes/dlg.php:71
02237a19
TC
1144msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1145msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1146
f058366d
AD
1147#: classes/dlg.php:75
1148#: classes/dlg.php:84
be212a00
AD
1149msgid "Last update:"
1150msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1151
f058366d 1152#: classes/dlg.php:80
02237a19
TC
1153msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1154msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1155
f058366d 1156#: classes/dlg.php:166
be212a00
AD
1157msgid "Match:"
1158msgstr "Dopasuj:"
1159
f058366d 1160#: classes/dlg.php:168
7b28a986 1161msgid "Any"
cceb780a 1162msgstr "Dowolny"
7b28a986 1163
f058366d 1164#: classes/dlg.php:171
7b28a986 1165msgid "All tags."
cceb780a 1166msgstr "Wszystkie znaczniki"
7b28a986 1167
f058366d 1168#: classes/dlg.php:173
be212a00
AD
1169msgid "Which Tags?"
1170msgstr "Które tagi?"
1171
f058366d 1172#: classes/dlg.php:186
be212a00
AD
1173msgid "Display entries"
1174msgstr "Wyświetl wpisy"
1175
f058366d 1176#: classes/dlg.php:205
be212a00
AD
1177msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1178msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
1179
f058366d 1180#: classes/dlg.php:233
781f7891 1181#: plugins/updater/init.php:327
be212a00
AD
1182#, php-format
1183msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1184msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
1185
f058366d 1186#: classes/dlg.php:241
02237a19
TC
1187msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1188msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1189
f058366d 1190#: classes/dlg.php:245
781f7891
AD
1191#: plugins/updater/init.php:331
1192msgid "See the release notes"
1193msgstr ""
ea45791a 1194
f058366d 1195#: classes/dlg.php:247
ea45791a
ML
1196msgid "Download"
1197msgstr "Pobierz"
1198
f058366d 1199#: classes/dlg.php:255
0717e16b 1200msgid "Error receiving version information or no new version available."
cceb780a 1201msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji."
0717e16b 1202
0717e16b
AD
1203#: classes/feeds.php:68
1204msgid "Visit the website"
1205msgstr "Odwiedź stronę internetową"
1206
be212a00 1207#: classes/feeds.php:83
ea45791a
ML
1208msgid "View as RSS feed"
1209msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
1210
022af85b
AD
1211#: classes/feeds.php:84
1212#: classes/feeds.php:138
f058366d 1213#: classes/pref/feeds.php:1440
022af85b
AD
1214msgid "View as RSS"
1215msgstr "Wyświetl jako RSS"
1216
be212a00 1217#: classes/feeds.php:91
ea45791a
ML
1218msgid "Select:"
1219msgstr "Wybierz: "
1220
f058366d 1221#: classes/feeds.php:92
c050148d 1222#: classes/pref/users.php:345
f058366d
AD
1223#: classes/pref/labels.php:275
1224#: classes/pref/filters.php:282
1225#: classes/pref/filters.php:330
1226#: classes/pref/filters.php:648
1227#: classes/pref/filters.php:737
1228#: classes/pref/filters.php:764
274272b4 1229#: classes/pref/prefs.php:955
f058366d
AD
1230#: classes/pref/feeds.php:1266
1231#: classes/pref/feeds.php:1536
1232#: classes/pref/feeds.php:1606
1233#: plugins/instances/init.php:290
1234msgid "All"
1235msgstr "Wszystko"
1236
be212a00 1237#: classes/feeds.php:94
ea45791a
ML
1238msgid "Invert"
1239msgstr "Odwróć"
1240
f058366d 1241#: classes/feeds.php:95
c050148d 1242#: classes/pref/users.php:347
f058366d
AD
1243#: classes/pref/labels.php:277
1244#: classes/pref/filters.php:284
1245#: classes/pref/filters.php:332
1246#: classes/pref/filters.php:650
1247#: classes/pref/filters.php:739
1248#: classes/pref/filters.php:766
274272b4 1249#: classes/pref/prefs.php:957
f058366d
AD
1250#: classes/pref/feeds.php:1268
1251#: classes/pref/feeds.php:1538
1252#: classes/pref/feeds.php:1608
1253#: plugins/instances/init.php:292
1254msgid "None"
1255msgstr "Nic"
1256
0717e16b 1257#: classes/feeds.php:101
0717e16b 1258msgid "More..."
cceb780a 1259msgstr "Więcej..."
0717e16b 1260
be212a00 1261#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
1262msgid "Selection toggle:"
1263msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1264
be212a00 1265#: classes/feeds.php:109
ea45791a
ML
1266msgid "Selection:"
1267msgstr "Zaznaczenie:"
1268
be212a00 1269#: classes/feeds.php:112
be212a00 1270msgid "Set score"
cceb780a 1271msgstr "Oceń"
be212a00
AD
1272
1273#: classes/feeds.php:115
ea45791a
ML
1274msgid "Archive"
1275msgstr "Archiwizuj"
1276
be212a00 1277#: classes/feeds.php:117
ea45791a
ML
1278msgid "Move back"
1279msgstr "Cofnij"
1280
02237a19 1281#: classes/feeds.php:118
022af85b
AD
1282#: classes/pref/filters.php:291
1283#: classes/pref/filters.php:339
1284#: classes/pref/filters.php:746
1285#: classes/pref/filters.php:773
ea45791a
ML
1286msgid "Delete"
1287msgstr "Usuń"
1288
02237a19
TC
1289#: classes/feeds.php:125
1290#: classes/feeds.php:130
02237a19 1291#: plugins/mailto/init.php:28
480d358c 1292#: plugins/mail/init.php:28
ea45791a
ML
1293msgid "Forward by email"
1294msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
1295
d56b2d7d 1296#: classes/feeds.php:134
ea45791a
ML
1297msgid "Feed:"
1298msgstr "Kanał:"
1299
c050148d
AD
1300#: classes/feeds.php:205
1301#: classes/feeds.php:831
ea45791a
ML
1302msgid "Feed not found."
1303msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
1304
c050148d 1305#: classes/feeds.php:388
27f018ba
AD
1306#, fuzzy, php-format
1307msgid "Imported at %s"
1308msgstr "Importuj"
1309
c050148d 1310#: classes/feeds.php:535
ea45791a
ML
1311msgid "mark as read"
1312msgstr "oznacz jako przeczytane"
1313
c050148d 1314#: classes/feeds.php:586
6e2ed9cf 1315msgid "Collapse article"
cceb780a 1316msgstr "Zwiń artykuł"
6e2ed9cf 1317
c050148d 1318#: classes/feeds.php:732
ea45791a
ML
1319msgid "No unread articles found to display."
1320msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
1321
c050148d 1322#: classes/feeds.php:735
ea45791a
ML
1323msgid "No updated articles found to display."
1324msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
1325
c050148d 1326#: classes/feeds.php:738
ea45791a
ML
1327msgid "No starred articles found to display."
1328msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1329
c050148d 1330#: classes/feeds.php:742
274272b4
AD
1331#, fuzzy
1332msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
02237a19 1333msgstr "Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet (zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
ea45791a 1334
c050148d 1335#: classes/feeds.php:744
ea45791a
ML
1336msgid "No articles found to display."
1337msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1338
c050148d
AD
1339#: classes/feeds.php:759
1340#: classes/feeds.php:923
0717e16b
AD
1341#, php-format
1342msgid "Feeds last updated at %s"
1343msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
1344
c050148d
AD
1345#: classes/feeds.php:769
1346#: classes/feeds.php:933
0717e16b 1347msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
02237a19 1348msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
0717e16b 1349
c050148d 1350#: classes/feeds.php:913
0717e16b
AD
1351msgid "No feed selected."
1352msgstr "Nie wybrano kanału."
1353
c050148d
AD
1354#: classes/feeds.php:966
1355#: classes/feeds.php:974
022af85b
AD
1356msgid "Feed or site URL"
1357msgstr "Adres kanału lub strony"
1358
c050148d 1359#: classes/feeds.php:980
f058366d
AD
1360#: classes/pref/feeds.php:560
1361#: classes/pref/feeds.php:782
1362#: classes/pref/feeds.php:1761
1363msgid "Place in category:"
1364msgstr "Umieść w kategorii:"
1365
c050148d 1366#: classes/feeds.php:988
022af85b
AD
1367msgid "Available feeds"
1368msgstr "Dostępne kanały"
1369
c050148d
AD
1370#: classes/feeds.php:1000
1371#: classes/pref/users.php:139
f058366d
AD
1372#: classes/pref/feeds.php:590
1373#: classes/pref/feeds.php:818
022af85b
AD
1374msgid "Authentication"
1375msgstr "Uwierzytelnianie"
1376
c050148d
AD
1377#: classes/feeds.php:1004
1378#: classes/pref/users.php:402
f058366d
AD
1379#: classes/pref/feeds.php:596
1380#: classes/pref/feeds.php:822
1381#: classes/pref/feeds.php:1775
1382msgid "Login"
1383msgstr "Nazwa użytkownika"
1384
c050148d 1385#: classes/feeds.php:1007
274272b4 1386#: classes/pref/prefs.php:253
f058366d
AD
1387#: classes/pref/feeds.php:602
1388#: classes/pref/feeds.php:828
1389#: classes/pref/feeds.php:1778
1390msgid "Password"
1391msgstr "Hasło"
1392
c050148d 1393#: classes/feeds.php:1017
022af85b
AD
1394msgid "This feed requires authentication."
1395msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1396
c050148d
AD
1397#: classes/feeds.php:1022
1398#: classes/feeds.php:1078
f058366d
AD
1399#: classes/pref/feeds.php:1796
1400msgid "Subscribe"
1401msgstr "Prenumeruj"
1402
c050148d 1403#: classes/feeds.php:1025
022af85b
AD
1404msgid "More feeds"
1405msgstr "Więcej kanałów"
1406
c050148d
AD
1407#: classes/feeds.php:1048
1408#: classes/feeds.php:1139
1409#: classes/pref/users.php:332
022af85b 1410#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1411#: classes/pref/feeds.php:1259
022af85b
AD
1412#: js/tt-rss.js:170
1413msgid "Search"
1414msgstr "Szukaj"
1415
c050148d 1416#: classes/feeds.php:1052
022af85b
AD
1417msgid "Popular feeds"
1418msgstr "Popularne kanały"
1419
c050148d 1420#: classes/feeds.php:1053
022af85b
AD
1421msgid "Feed archive"
1422msgstr "Archiwum kanału"
1423
c050148d 1424#: classes/feeds.php:1056
022af85b
AD
1425msgid "limit:"
1426msgstr "limit:"
1427
c050148d
AD
1428#: classes/feeds.php:1079
1429#: classes/pref/users.php:358
022af85b
AD
1430#: classes/pref/labels.php:284
1431#: classes/pref/filters.php:398
1432#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1433#: classes/pref/feeds.php:707
022af85b
AD
1434#: plugins/instances/init.php:297
1435msgid "Remove"
1436msgstr "Usuń"
1437
c050148d 1438#: classes/feeds.php:1090
022af85b
AD
1439msgid "Look for"
1440msgstr "Szukaj napisu"
1441
c050148d 1442#: classes/feeds.php:1098
022af85b
AD
1443msgid "Limit search to:"
1444msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1445
c050148d 1446#: classes/feeds.php:1114
022af85b
AD
1447msgid "This feed"
1448msgstr "Ten kanał"
1449
699e3cfc
AD
1450#: classes/backend.php:33
1451msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1452msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
1453
1454#: classes/backend.php:38
480d358c
AD
1455msgid "Keyboard Shortcuts"
1456msgstr "Skróty klawiszowe"
02237a19 1457
699e3cfc 1458#: classes/backend.php:61
480d358c 1459msgid "Shift"
cceb780a 1460msgstr "Shift"
0717e16b 1461
699e3cfc 1462#: classes/backend.php:64
480d358c 1463msgid "Ctrl"
cceb780a 1464msgstr "Ctrl"
0717e16b 1465
480d358c
AD
1466#: classes/backend.php:99
1467msgid "Help topic not found."
1468msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
02237a19
TC
1469
1470#: classes/opml.php:28
1471#: classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1472msgid "OPML Utility"
1473msgstr "Narzędzie OPML"
1474
1475#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1476msgid "Importing OPML..."
1477msgstr "Importowanie OPML..."
1478
1479#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1480msgid "Return to preferences"
1481msgstr "Wróć do ustawień"
1482
1483#: classes/opml.php:270
1484#, php-format
1485msgid "Adding feed: %s"
1486msgstr "Dodaję kanał: %s"
1487
1488#: classes/opml.php:281
1489#, php-format
1490msgid "Duplicate feed: %s"
1491msgstr "Duplikat kanału: %s"
1492
1493#: classes/opml.php:295
ea45791a
ML
1494#, php-format
1495msgid "Adding label %s"
1496msgstr "Dodaję etykietę %s"
1497
1498#: classes/opml.php:298
ea45791a
ML
1499#, php-format
1500msgid "Duplicate label: %s"
1501msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1502
1503#: classes/opml.php:310
ea45791a
ML
1504#, php-format
1505msgid "Setting preference key %s to %s"
1506msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1507
1508#: classes/opml.php:339
1509msgid "Adding filter..."
1510msgstr "Dodaję filtr..."
1511
7b28a986 1512#: classes/opml.php:416
ea45791a
ML
1513#, php-format
1514msgid "Processing category: %s"
1515msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1516
0717e16b 1517#: classes/opml.php:468
ea45791a
ML
1518msgid "Error: please upload OPML file."
1519msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1520
0717e16b 1521#: classes/opml.php:475
022af85b 1522#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
ea45791a
ML
1523msgid "Error while parsing document."
1524msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1525
480d358c
AD
1526#: classes/pref/users.php:6
1527#: plugins/instances/init.php:157
1528msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1529msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1530
c050148d 1531#: classes/pref/users.php:34
480d358c
AD
1532msgid "User not found"
1533msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1534
c050148d
AD
1535#: classes/pref/users.php:53
1536#: classes/pref/users.php:404
480d358c
AD
1537msgid "Registered"
1538msgstr "Zarejestrowany"
1539
c050148d 1540#: classes/pref/users.php:54
480d358c
AD
1541msgid "Last logged in"
1542msgstr "Ostatnio zalogowany"
1543
c050148d 1544#: classes/pref/users.php:61
480d358c
AD
1545msgid "Subscribed feeds count"
1546msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1547
c050148d 1548#: classes/pref/users.php:65
480d358c
AD
1549msgid "Subscribed feeds"
1550msgstr "Prenumerowane kanały"
1551
c050148d 1552#: classes/pref/users.php:142
480d358c
AD
1553msgid "Access level: "
1554msgstr "Poziom dostępu: "
1555
c050148d 1556#: classes/pref/users.php:155
480d358c
AD
1557msgid "Change password to"
1558msgstr "Zmień hasło na"
1559
c050148d 1560#: classes/pref/users.php:161
f058366d
AD
1561#: classes/pref/feeds.php:610
1562#: classes/pref/feeds.php:834
480d358c
AD
1563msgid "Options"
1564msgstr "Opcje"
1565
c050148d 1566#: classes/pref/users.php:164
480d358c
AD
1567msgid "E-mail: "
1568msgstr "E-mail: "
1569
c050148d 1570#: classes/pref/users.php:240
480d358c
AD
1571#, php-format
1572msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
cceb780a 1573msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używającego hasła <b>%s</b>"
480d358c 1574
c050148d 1575#: classes/pref/users.php:247
480d358c
AD
1576#, php-format
1577msgid "Could not create user <b>%s</b>"
cceb780a 1578msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika <b>%s</b>"
480d358c 1579
c050148d 1580#: classes/pref/users.php:251
480d358c
AD
1581#, php-format
1582msgid "User <b>%s</b> already exists."
cceb780a 1583msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje."
480d358c 1584
c050148d 1585#: classes/pref/users.php:273
480d358c
AD
1586#, php-format
1587msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1588msgstr "Zmieniono hasło użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>"
480d358c 1589
c050148d 1590#: classes/pref/users.php:275
480d358c
AD
1591#, php-format
1592msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
cceb780a 1593msgstr "Wysyłam nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>"
480d358c 1594
c050148d 1595#: classes/pref/users.php:299
480d358c
AD
1596msgid "[tt-rss] Password change notification"
1597msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1598
c050148d 1599#: classes/pref/users.php:342
f058366d
AD
1600#: classes/pref/labels.php:272
1601#: classes/pref/filters.php:279
1602#: classes/pref/filters.php:327
1603#: classes/pref/filters.php:645
1604#: classes/pref/filters.php:734
1605#: classes/pref/filters.php:761
274272b4 1606#: classes/pref/prefs.php:952
f058366d
AD
1607#: classes/pref/feeds.php:1263
1608#: classes/pref/feeds.php:1533
1609#: classes/pref/feeds.php:1603
1610#: plugins/instances/init.php:287
1611msgid "Select"
1612msgstr "Wybierz"
1613
c050148d 1614#: classes/pref/users.php:350
480d358c
AD
1615msgid "Create user"
1616msgstr "Utwórz użytkownika"
1617
c050148d 1618#: classes/pref/users.php:354
781f7891
AD
1619msgid "Details"
1620msgstr "Szczegóły"
1621
c050148d 1622#: classes/pref/users.php:356
022af85b 1623#: classes/pref/filters.php:660
480d358c
AD
1624#: plugins/instances/init.php:296
1625msgid "Edit"
1626msgstr "Edytuj"
1627
c050148d 1628#: classes/pref/users.php:403
480d358c
AD
1629msgid "Access Level"
1630msgstr "Poziom dostępu"
1631
c050148d 1632#: classes/pref/users.php:405
480d358c
AD
1633msgid "Last login"
1634msgstr "Ostatnie logowanie"
1635
c050148d 1636#: classes/pref/users.php:426
480d358c
AD
1637#: plugins/instances/init.php:337
1638msgid "Click to edit"
1639msgstr "Kliknij aby edytować"
1640
c050148d 1641#: classes/pref/users.php:446
480d358c
AD
1642msgid "No users defined."
1643msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1644
c050148d 1645#: classes/pref/users.php:448
480d358c
AD
1646msgid "No matching users found."
1647msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1648
1649#: classes/pref/labels.php:22
022af85b
AD
1650#: classes/pref/filters.php:268
1651#: classes/pref/filters.php:725
480d358c
AD
1652msgid "Caption"
1653msgstr "Opis"
1654
1655#: classes/pref/labels.php:37
1656msgid "Colors"
1657msgstr "Kolory"
1658
1659#: classes/pref/labels.php:42
1660msgid "Foreground:"
1661msgstr "Pierwszoplanowy:"
1662
1663#: classes/pref/labels.php:42
1664msgid "Background:"
1665msgstr "Tło:"
1666
1667#: classes/pref/labels.php:232
cceb780a 1668#, php-format
480d358c 1669msgid "Created label <b>%s</b>"
cceb780a 1670msgstr "Utworzono etykietę <b>%s</b>"
480d358c
AD
1671
1672#: classes/pref/labels.php:287
1673msgid "Clear colors"
1674msgstr "Wyczyść kolory"
1675
022af85b 1676#: classes/pref/filters.php:96
be212a00
AD
1677msgid "Articles matching this filter:"
1678msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
1679
022af85b 1680#: classes/pref/filters.php:133
be212a00 1681msgid "No recent articles matching this filter have been found."
cceb780a 1682msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra."
be212a00 1683
022af85b 1684#: classes/pref/filters.php:137
02237a19 1685msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
cceb780a 1686msgstr "Złozone wyrażenia mogą nie przynosić spodziewanych rezultatów podczas testów ze względu na różnice w implementacji wyrażeń regularnych na serwerze bazy danych."
0717e16b 1687
022af85b
AD
1688#: classes/pref/filters.php:274
1689#: classes/pref/filters.php:729
1690#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
1691msgid "Match"
1692msgstr "Dopasuj"
1693
022af85b
AD
1694#: classes/pref/filters.php:288
1695#: classes/pref/filters.php:336
1696#: classes/pref/filters.php:743
1697#: classes/pref/filters.php:770
be212a00 1698msgid "Add"
cceb780a 1699msgstr "Dodaj"
be212a00 1700
022af85b
AD
1701#: classes/pref/filters.php:322
1702#: classes/pref/filters.php:756
be212a00 1703msgid "Apply actions"
cceb780a 1704msgstr "Zastosuj działania"
be212a00 1705
022af85b
AD
1706#: classes/pref/filters.php:372
1707#: classes/pref/filters.php:785
be212a00
AD
1708msgid "Enabled"
1709msgstr "Włączone"
1710
022af85b
AD
1711#: classes/pref/filters.php:381
1712#: classes/pref/filters.php:788
be212a00 1713msgid "Match any rule"
cceb780a 1714msgstr "Pasuje do dowolnej reguły"
be212a00 1715
022af85b
AD
1716#: classes/pref/filters.php:390
1717#: classes/pref/filters.php:791
781f7891
AD
1718#, fuzzy
1719msgid "Inverse matching"
1720msgstr "Odwróć dopasowanie"
1721
022af85b
AD
1722#: classes/pref/filters.php:402
1723#: classes/pref/filters.php:798
be212a00
AD
1724msgid "Test"
1725msgstr "Testuj"
1726
022af85b 1727#: classes/pref/filters.php:435
781f7891
AD
1728#, fuzzy
1729msgid "(inverse)"
1730msgstr "Odwróć"
1731
022af85b 1732#: classes/pref/filters.php:434
781f7891
AD
1733#, fuzzy, php-format
1734msgid "%s on %s in %s %s"
cceb780a 1735msgstr "%s na %s w %s"
be212a00 1736
022af85b 1737#: classes/pref/filters.php:657
be212a00 1738msgid "Combine"
cceb780a 1739msgstr "Połącz"
be212a00 1740
022af85b 1741#: classes/pref/filters.php:663
f058366d
AD
1742#: classes/pref/feeds.php:1279
1743#: classes/pref/feeds.php:1293
022af85b
AD
1744msgid "Reset sort order"
1745msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
1746
1747#: classes/pref/filters.php:671
f058366d 1748#: classes/pref/feeds.php:1318
be212a00
AD
1749msgid "Rescore articles"
1750msgstr "Przywróć artykuły"
1751
022af85b 1752#: classes/pref/filters.php:801
be212a00
AD
1753msgid "Create"
1754msgstr "Utwórz"
1755
022af85b 1756#: classes/pref/filters.php:856
781f7891
AD
1757#, fuzzy
1758msgid "Inverse regular expression matching"
1759msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
1760
022af85b 1761#: classes/pref/filters.php:858
be212a00
AD
1762msgid "on field"
1763msgstr "pole"
1764
022af85b
AD
1765#: classes/pref/filters.php:864
1766#: js/PrefFilterTree.js:45
69ad8b68 1767#: plugins/digest/digest.js:242
be212a00
AD
1768msgid "in"
1769msgstr "w"
1770
022af85b 1771#: classes/pref/filters.php:877
be212a00 1772msgid "Save rule"
cceb780a 1773msgstr "Zapisz regułę"
be212a00 1774
022af85b 1775#: classes/pref/filters.php:877
274272b4 1776#: js/functions.js:1013
be212a00
AD
1777msgid "Add rule"
1778msgstr "Dodaj regułę"
1779
022af85b 1780#: classes/pref/filters.php:900
be212a00
AD
1781msgid "Perform Action"
1782msgstr "Wykonaj operację"
1783
022af85b 1784#: classes/pref/filters.php:926
be212a00
AD
1785msgid "with parameters:"
1786msgstr "z parametrami:"
1787
022af85b 1788#: classes/pref/filters.php:944
be212a00 1789msgid "Save action"
cceb780a 1790msgstr "Zapisz działanie"
be212a00 1791
022af85b 1792#: classes/pref/filters.php:944
274272b4 1793#: js/functions.js:1039
be212a00
AD
1794msgid "Add action"
1795msgstr "Dodaj działania"
1796
f058366d 1797#: classes/pref/filters.php:967
022af85b
AD
1798#, fuzzy
1799msgid "[No caption]"
1800msgstr "Opis"
1801
274272b4
AD
1802#: classes/pref/prefs.php:18
1803msgid "General"
1804msgstr "Ogólne"
1805
1806#: classes/pref/prefs.php:19
1807msgid "Interface"
1808msgstr "Interfejs"
1809
1810#: classes/pref/prefs.php:20
1811msgid "Advanced"
1812msgstr "Zaawansowane"
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:21
1815msgid "Digest"
1816msgstr ""
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:25
1819#, fuzzy
1820msgid "Allow duplicate articles"
1821msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1822
1823#: classes/pref/prefs.php:26
1824msgid "Assign articles to labels automatically"
1825msgstr "Automatycznie przypisz etykiety do artykułów"
1826
1827#: classes/pref/prefs.php:27
1828msgid "Blacklisted tags"
1829msgstr "Czarna lista tagów"
1830
1831#: classes/pref/prefs.php:27
1832#, fuzzy
1833msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)"
1834msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:28
1837msgid "Automatically mark articles as read"
1838msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:28
1841#, fuzzy
1842msgid "Mark articles as read automatically while you scroll article list."
1843msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów."
1844
1845#: classes/pref/prefs.php:29
1846msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1847msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1848
1849#: classes/pref/prefs.php:30
1850msgid "Combined feed display"
1851msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1852
1853#: classes/pref/prefs.php:30
1854msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1855msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści"
1856
1857#: classes/pref/prefs.php:31
1858msgid "Confirm marking feed as read"
1859msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1860
1861#: classes/pref/prefs.php:32
1862msgid "Amount of articles to display at once"
1863msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1864
1865#: classes/pref/prefs.php:33
1866#, fuzzy
1867msgid "Default feed update interval"
1868msgstr "Domyślna częstotliwość"
1869
1870#: classes/pref/prefs.php:34
1871msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1872msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1873
1874#: classes/pref/prefs.php:35
1875#, fuzzy
1876msgid "Enable email digest"
1877msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1878
1879#: classes/pref/prefs.php:35
1880msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1881msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
1882
1883#: classes/pref/prefs.php:36
1884msgid "Try to send digests around specified time"
1885msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1886
1887#: classes/pref/prefs.php:36
1888msgid "Uses UTC timezone"
1889msgstr "Używa strefy UTC"
1890
1891#: classes/pref/prefs.php:37
1892msgid "Enable external API"
1893msgstr "Włącz zewnętrzne API"
1894
1895#: classes/pref/prefs.php:38
1896msgid "Enable feed categories"
1897msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1898
1899#: classes/pref/prefs.php:39
1900msgid "Sort feeds by unread articles count"
1901msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1902
1903#: classes/pref/prefs.php:40
1904msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1905msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1906
1907#: classes/pref/prefs.php:41
1908#, fuzzy
1909msgid "Hide feeds with no unread articles"
1910msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1911
1912#: classes/pref/prefs.php:42
1913#, fuzzy
1914msgid "Show special feeds and labels when hiding read feeds"
1915msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone ukrywanie przeczytanych kanałów."
1916
1917#: classes/pref/prefs.php:43
1918msgid "Long date format"
1919msgstr "Długi format daty"
1920
1921#: classes/pref/prefs.php:44
1922msgid "On catchup show next feed"
1923msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
1924
1925#: classes/pref/prefs.php:44
1926msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1927msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
1928
1929#: classes/pref/prefs.php:45
1930msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1931msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1932
1933#: classes/pref/prefs.php:46
1934msgid "Purge unread articles"
1935msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1936
1937#: classes/pref/prefs.php:47
1938#: plugins/mobile/prefs.php:60
1939msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1940msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1941
1942#: classes/pref/prefs.php:48
1943msgid "Short date format"
1944msgstr "Krótki format daty"
1945
1946#: classes/pref/prefs.php:49
1947msgid "Show content preview in headlines list"
1948msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1949
1950#: classes/pref/prefs.php:50
1951msgid "Sort headlines by feed date"
1952msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1953
1954#: classes/pref/prefs.php:50
1955msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1956msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu."
1957
1958#: classes/pref/prefs.php:51
1959msgid "Login with an SSL certificate"
1960msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1961
1962#: classes/pref/prefs.php:51
1963msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1964msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1965
1966#: classes/pref/prefs.php:52
1967msgid "Do not embed images in articles"
1968msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykułach"
1969
1970#: classes/pref/prefs.php:53
1971msgid "Strip unsafe tags from articles"
1972msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1973
1974#: classes/pref/prefs.php:53
1975msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1976msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML."
1977
1978#: classes/pref/prefs.php:54
1979msgid "Select theme"
1980msgstr "Wybierz styl"
1981
1982#: classes/pref/prefs.php:54
1983msgid "Select one of the available CSS themes"
1984msgstr ""
1985
1986#: classes/pref/prefs.php:55
1987#: js/prefs.js:1725
1988msgid "Customize stylesheet"
1989msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1990
1991#: classes/pref/prefs.php:55
1992msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1993msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1994
1995#: classes/pref/prefs.php:56
1996msgid "User timezone"
1997msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
1998
1999#: classes/pref/prefs.php:57
2000msgid "Group headlines in virtual feeds"
2001msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
2002
2003#: classes/pref/prefs.php:57
2004msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
2005msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów."
2006
2007#: classes/pref/prefs.php:68
be212a00
AD
2008msgid "Old password cannot be blank."
2009msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2010
274272b4 2011#: classes/pref/prefs.php:73
be212a00
AD
2012msgid "New password cannot be blank."
2013msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2014
274272b4 2015#: classes/pref/prefs.php:78
be212a00
AD
2016msgid "Entered passwords do not match."
2017msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2018
274272b4 2019#: classes/pref/prefs.php:88
be212a00 2020msgid "Function not supported by authentication module."
cceb780a 2021msgstr "Metoda nie wspierana przez mechanizm uwierzytelniający."
ea45791a 2022
274272b4 2023#: classes/pref/prefs.php:120
be212a00
AD
2024msgid "The configuration was saved."
2025msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2026
274272b4 2027#: classes/pref/prefs.php:134
ea45791a 2028#, php-format
be212a00
AD
2029msgid "Unknown option: %s"
2030msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2031
274272b4 2032#: classes/pref/prefs.php:148
be212a00
AD
2033msgid "Your personal data has been saved."
2034msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2035
274272b4 2036#: classes/pref/prefs.php:188
be212a00
AD
2037msgid "Personal data / Authentication"
2038msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2039
274272b4 2040#: classes/pref/prefs.php:208
be212a00 2041msgid "Personal data"
cceb780a 2042msgstr "Informacje osobiste"
ea45791a 2043
274272b4 2044#: classes/pref/prefs.php:218
be212a00
AD
2045msgid "Full name"
2046msgstr "Nazwa"
ea45791a 2047
274272b4 2048#: classes/pref/prefs.php:222
be212a00
AD
2049msgid "E-mail"
2050msgstr "E-mail"
ea45791a 2051
274272b4 2052#: classes/pref/prefs.php:228
be212a00
AD
2053msgid "Access level"
2054msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2055
274272b4 2056#: classes/pref/prefs.php:238
be212a00
AD
2057msgid "Save data"
2058msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2059
274272b4 2060#: classes/pref/prefs.php:260
be212a00
AD
2061msgid "Your password is at default value, please change it."
2062msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2063
274272b4 2064#: classes/pref/prefs.php:287
41e26a3e 2065msgid "Changing your current password will disable OTP."
cceb780a 2066msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasła spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP."
41e26a3e 2067
274272b4 2068#: classes/pref/prefs.php:292
be212a00
AD
2069msgid "Old password"
2070msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2071
274272b4 2072#: classes/pref/prefs.php:295
be212a00
AD
2073msgid "New password"
2074msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2075
274272b4 2076#: classes/pref/prefs.php:300
be212a00
AD
2077msgid "Confirm password"
2078msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2079
274272b4 2080#: classes/pref/prefs.php:310
be212a00
AD
2081msgid "Change password"
2082msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2083
274272b4 2084#: classes/pref/prefs.php:316
be212a00 2085msgid "One time passwords / Authenticator"
cceb780a 2086msgstr "Hasło jednorazowe / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2087
274272b4 2088#: classes/pref/prefs.php:320
41e26a3e 2089msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
cceb780a 2090msgstr "Hasła jednorazowe są obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasło aby je wyłączyć."
41e26a3e 2091
20136c78 2092#: classes/pref/prefs.php:345
274272b4 2093#: classes/pref/prefs.php:396
be212a00 2094msgid "Enter your password"
cceb780a 2095msgstr "Wprowadź hasło"
ea45791a 2096
274272b4 2097#: classes/pref/prefs.php:356
be212a00 2098msgid "Disable OTP"
cceb780a 2099msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2100
274272b4 2101#: classes/pref/prefs.php:362
02237a19 2102msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
cceb780a 2103msgstr "Potrzebujesz właściwego modułu uwierzytelniającego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasła spowoduje automatyczne wyłączenie OTP."
ea45791a 2104
274272b4 2105#: classes/pref/prefs.php:364
be212a00 2106msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
cceb780a 2107msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniającej:"
ea45791a 2108
274272b4 2109#: classes/pref/prefs.php:405
be212a00 2110msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
cceb780a 2111msgstr "Zeskanowałem kod i chciałbym włączyć OTP."
ea45791a 2112
274272b4 2113#: classes/pref/prefs.php:413
be212a00 2114msgid "Enable OTP"
cceb780a 2115msgstr "Włącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2116
274272b4 2117#: classes/pref/prefs.php:451
41e26a3e 2118msgid "Some preferences are only available in default profile."
cceb780a 2119msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu."
41e26a3e 2120
274272b4 2121#: classes/pref/prefs.php:545
be212a00
AD
2122msgid "Customize"
2123msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2124
274272b4 2125#: classes/pref/prefs.php:605
be212a00
AD
2126msgid "Register"
2127msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2128
274272b4 2129#: classes/pref/prefs.php:609
be212a00
AD
2130msgid "Clear"
2131msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2132
274272b4 2133#: classes/pref/prefs.php:615
be212a00
AD
2134#, php-format
2135msgid "Current server time: %s (UTC)"
cceb780a 2136msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)"
ea45791a 2137
274272b4 2138#: classes/pref/prefs.php:648
be212a00
AD
2139msgid "Save configuration"
2140msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2141
274272b4 2142#: classes/pref/prefs.php:651
be212a00
AD
2143msgid "Manage profiles"
2144msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2145
274272b4 2146#: classes/pref/prefs.php:654
be212a00
AD
2147msgid "Reset to defaults"
2148msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2149
274272b4
AD
2150#: classes/pref/prefs.php:678
2151#: classes/pref/prefs.php:680
0717e16b 2152msgid "Plugins"
cceb780a 2153msgstr "Wtyczki"
0717e16b 2154
274272b4 2155#: classes/pref/prefs.php:682
41e26a3e 2156msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
cceb780a 2157msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach."
41e26a3e 2158
274272b4 2159#: classes/pref/prefs.php:684
699e3cfc
AD
2160msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2161msgstr ""
2162
274272b4 2163#: classes/pref/prefs.php:710
0717e16b 2164msgid "System plugins"
cceb780a 2165msgstr "Wtyczki systemowe"
0717e16b 2166
274272b4
AD
2167#: classes/pref/prefs.php:714
2168#: classes/pref/prefs.php:768
0717e16b 2169msgid "Plugin"
cceb780a 2170msgstr "Wtyczka"
0717e16b 2171
274272b4
AD
2172#: classes/pref/prefs.php:715
2173#: classes/pref/prefs.php:769
0717e16b 2174msgid "Description"
cceb780a 2175msgstr "Opis"
0717e16b 2176
274272b4
AD
2177#: classes/pref/prefs.php:716
2178#: classes/pref/prefs.php:770
0717e16b 2179msgid "Version"
cceb780a 2180msgstr "Wersja"
0717e16b 2181
274272b4
AD
2182#: classes/pref/prefs.php:717
2183#: classes/pref/prefs.php:771
0717e16b 2184msgid "Author"
cceb780a 2185msgstr "Autor"
0717e16b 2186
274272b4
AD
2187#: classes/pref/prefs.php:746
2188#: classes/pref/prefs.php:803
699e3cfc
AD
2189msgid "more info"
2190msgstr ""
2191
274272b4
AD
2192#: classes/pref/prefs.php:755
2193#: classes/pref/prefs.php:812
0717e16b 2194msgid "Clear data"
cceb780a 2195msgstr "Wyczyść dane"
0717e16b 2196
274272b4 2197#: classes/pref/prefs.php:764
0717e16b 2198msgid "User plugins"
cceb780a 2199msgstr "Wtyczki użytkowników"
0717e16b 2200
274272b4 2201#: classes/pref/prefs.php:827
0717e16b 2202msgid "Enable selected plugins"
cceb780a 2203msgstr "Włącz wybrane wtyczki"
0717e16b 2204
274272b4
AD
2205#: classes/pref/prefs.php:882
2206#: classes/pref/prefs.php:900
be212a00 2207msgid "Incorrect password"
cceb780a 2208msgstr "Nieprawidłowe hasło"
be212a00 2209
274272b4 2210#: classes/pref/prefs.php:926
f058366d
AD
2211#, php-format
2212msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2213msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
2214
274272b4 2215#: classes/pref/prefs.php:966
f058366d
AD
2216msgid "Create profile"
2217msgstr "Utwórz profil"
2218
274272b4
AD
2219#: classes/pref/prefs.php:989
2220#: classes/pref/prefs.php:1019
f058366d
AD
2221msgid "(active)"
2222msgstr "(aktywny)"
2223
274272b4 2224#: classes/pref/prefs.php:1053
f058366d
AD
2225msgid "Remove selected profiles"
2226msgstr "Usuń wybrane profile"
2227
274272b4 2228#: classes/pref/prefs.php:1055
f058366d
AD
2229msgid "Activate profile"
2230msgstr "Aktywuj profil"
2231
2232#: classes/pref/feeds.php:13
be212a00
AD
2233msgid "Check to enable field"
2234msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
2235
f058366d 2236#: classes/pref/feeds.php:527
be212a00
AD
2237msgid "Feed Title"
2238msgstr "Tytuł kanału"
2239
f058366d
AD
2240#: classes/pref/feeds.php:568
2241#: classes/pref/feeds.php:793
022af85b
AD
2242msgid "Update"
2243msgstr "Aktualizuj"
2244
f058366d
AD
2245#: classes/pref/feeds.php:583
2246#: classes/pref/feeds.php:809
be212a00
AD
2247msgid "Article purging:"
2248msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2249
f058366d 2250#: classes/pref/feeds.php:606
02237a19
TC
2251msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2252msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
2253
f058366d
AD
2254#: classes/pref/feeds.php:622
2255#: classes/pref/feeds.php:838
be212a00
AD
2256msgid "Hide from Popular feeds"
2257msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2258
f058366d
AD
2259#: classes/pref/feeds.php:634
2260#: classes/pref/feeds.php:844
be212a00
AD
2261msgid "Include in e-mail digest"
2262msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2263
f058366d
AD
2264#: classes/pref/feeds.php:647
2265#: classes/pref/feeds.php:850
be212a00
AD
2266msgid "Always display image attachments"
2267msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2268
f058366d
AD
2269#: classes/pref/feeds.php:660
2270#: classes/pref/feeds.php:858
d56b2d7d 2271msgid "Do not embed images"
cceb780a 2272msgstr "Nie osadzaj obrazków"
d56b2d7d 2273
f058366d
AD
2274#: classes/pref/feeds.php:673
2275#: classes/pref/feeds.php:866
be212a00
AD
2276msgid "Cache images locally"
2277msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2278
f058366d
AD
2279#: classes/pref/feeds.php:685
2280#: classes/pref/feeds.php:872
be212a00
AD
2281msgid "Mark updated articles as unread"
2282msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2283
f058366d 2284#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2285msgid "Icon"
2286msgstr "Ikona"
2287
f058366d 2288#: classes/pref/feeds.php:705
be212a00
AD
2289msgid "Replace"
2290msgstr "Zamień"
2291
f058366d 2292#: classes/pref/feeds.php:724
be212a00
AD
2293msgid "Resubscribe to push updates"
2294msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2295
f058366d 2296#: classes/pref/feeds.php:731
be212a00 2297msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
02237a19 2298msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2299
f058366d
AD
2300#: classes/pref/feeds.php:1112
2301#: classes/pref/feeds.php:1165
be212a00
AD
2302msgid "All done."
2303msgstr "Zrobione."
ea45791a 2304
f058366d 2305#: classes/pref/feeds.php:1220
be212a00
AD
2306msgid "Feeds with errors"
2307msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2308
f058366d 2309#: classes/pref/feeds.php:1240
be212a00 2310msgid "Inactive feeds"
cceb780a 2311msgstr "Nieaktywne kanały"
ea45791a 2312
f058366d 2313#: classes/pref/feeds.php:1277
be212a00
AD
2314msgid "Edit selected feeds"
2315msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2316
f058366d 2317#: classes/pref/feeds.php:1281
022af85b 2318#: js/prefs.js:1770
be212a00
AD
2319msgid "Batch subscribe"
2320msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2321
274272b4 2322#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00
AD
2323msgid "Categories"
2324msgstr "Kategorie"
ea45791a 2325
274272b4 2326#: classes/pref/feeds.php:1291
be212a00 2327msgid "Add category"
cceb780a 2328msgstr "Dodaj kategorię"
ea45791a 2329
f058366d 2330#: classes/pref/feeds.php:1295
be212a00 2331msgid "Remove selected"
cceb780a 2332msgstr "Usuń wybrane"
ea45791a 2333
274272b4
AD
2334#: classes/pref/feeds.php:1304
2335msgid "(Un)hide empty categories"
2336msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
2337
f058366d 2338#: classes/pref/feeds.php:1309
be212a00
AD
2339msgid "More actions..."
2340msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2341
f058366d 2342#: classes/pref/feeds.php:1313
be212a00
AD
2343msgid "Manual purge"
2344msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2345
f058366d 2346#: classes/pref/feeds.php:1317
be212a00
AD
2347msgid "Clear feed data"
2348msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2349
f058366d 2350#: classes/pref/feeds.php:1368
be212a00
AD
2351msgid "OPML"
2352msgstr "OPML"
2353
f058366d 2354#: classes/pref/feeds.php:1370
02237a19
TC
2355msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2356msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2357
f058366d 2358#: classes/pref/feeds.php:1372
be212a00
AD
2359msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2360msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2361
f058366d 2362#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00
AD
2363msgid "Import my OPML"
2364msgstr "Importuj mój OPML"
ea45791a 2365
f058366d 2366#: classes/pref/feeds.php:1389
be212a00
AD
2367msgid "Filename:"
2368msgstr "Nazwa pliku:"
ea45791a 2369
f058366d 2370#: classes/pref/feeds.php:1391
be212a00
AD
2371msgid "Include settings"
2372msgstr "Załącz ustawienia"
2373
f058366d 2374#: classes/pref/feeds.php:1395
be212a00
AD
2375msgid "Export OPML"
2376msgstr "Eksportuj OPML"
2377
f058366d 2378#: classes/pref/feeds.php:1399
02237a19
TC
2379msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2380msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
be212a00 2381
f058366d 2382#: classes/pref/feeds.php:1401
02237a19
TC
2383msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2384msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
be212a00 2385
f058366d 2386#: classes/pref/feeds.php:1403
022af85b
AD
2387msgid "Public OPML URL"
2388msgstr "Publiczny adres OPML"
2389
f058366d 2390#: classes/pref/feeds.php:1404
0717e16b
AD
2391msgid "Display published OPML URL"
2392msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
2393
f058366d 2394#: classes/pref/feeds.php:1414
be212a00
AD
2395msgid "Firefox integration"
2396msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2397
f058366d 2398#: classes/pref/feeds.php:1416
02237a19
TC
2399msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2400msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2401
f058366d 2402#: classes/pref/feeds.php:1423
be212a00
AD
2403msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2404msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
ea45791a 2405
f058366d 2406#: classes/pref/feeds.php:1431
be212a00
AD
2407msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2408msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2409
f058366d 2410#: classes/pref/feeds.php:1433
be212a00
AD
2411msgid "Published articles and generated feeds"
2412msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
ea45791a 2413
f058366d 2414#: classes/pref/feeds.php:1435
02237a19
TC
2415msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2416msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2417
f058366d 2418#: classes/pref/feeds.php:1441
be212a00
AD
2419msgid "Display URL"
2420msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2421
f058366d 2422#: classes/pref/feeds.php:1444
be212a00
AD
2423msgid "Clear all generated URLs"
2424msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2425
f058366d 2426#: classes/pref/feeds.php:1446
be212a00
AD
2427msgid "Articles shared by URL"
2428msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
ea45791a 2429
f058366d 2430#: classes/pref/feeds.php:1448
be212a00 2431msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
02237a19 2432msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
ea45791a 2433
f058366d 2434#: classes/pref/feeds.php:1451
be212a00
AD
2435msgid "Unshare all articles"
2436msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
ea45791a 2437
f058366d 2438#: classes/pref/feeds.php:1529
02237a19
TC
2439msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2440msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
ea45791a 2441
f058366d
AD
2442#: classes/pref/feeds.php:1566
2443#: classes/pref/feeds.php:1636
be212a00
AD
2444msgid "Click to edit feed"
2445msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2446
f058366d
AD
2447#: classes/pref/feeds.php:1584
2448#: classes/pref/feeds.php:1656
be212a00
AD
2449msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2450msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
2451
f058366d 2452#: classes/pref/feeds.php:1595
be212a00
AD
2453msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2454msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
2455
f058366d
AD
2456#: classes/pref/feeds.php:1758
2457msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2458msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
2459
2460#: classes/pref/feeds.php:1767
2461msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2462msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
2463
2464#: classes/pref/feeds.php:1789
2465msgid "Feeds require authentication."
2466msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
2467
69ad8b68 2468#: plugins/digest/digest_body.php:59
480d358c 2469msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
cceb780a 2470msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany aby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia swojej przeglądarki."
0717e16b 2471
69ad8b68 2472#: plugins/digest/digest_body.php:74
480d358c
AD
2473msgid "Hello,"
2474msgstr "Cześć,"
e935c2bc 2475
69ad8b68 2476#: plugins/digest/digest_body.php:80
480d358c
AD
2477msgid "Regular version"
2478msgstr "Wersja standardowa"
02237a19 2479
480d358c
AD
2480#: plugins/close_button/init.php:24
2481msgid "Close article"
2482msgstr "Zamknij artykuł"
02237a19 2483
480d358c
AD
2484#: plugins/nsfw/init.php:32
2485#: plugins/nsfw/init.php:43
2486msgid "Not work safe (click to toggle)"
cceb780a 2487msgstr "Niewłaściwe w pracy (wciśnij aby przełączyć)"
02237a19 2488
480d358c
AD
2489#: plugins/nsfw/init.php:53
2490msgid "NSFW Plugin"
cceb780a 2491msgstr "Wtyczka \"Niewłaściwe w pracy\""
02237a19 2492
480d358c
AD
2493#: plugins/nsfw/init.php:80
2494msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
cceb780a 2495msgstr "Znaczniki uznawane za niewłaściwe w pracy (oddzielone przecinkami)"
02237a19 2496
480d358c 2497#: plugins/nsfw/init.php:101
480d358c
AD
2498msgid "Configuration saved."
2499msgstr "Konfiguracja została zapisana."
02237a19 2500
0717e16b 2501#: plugins/auth_internal/init.php:62
0717e16b 2502msgid "Please enter your one time password:"
cceb780a 2503msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
0717e16b
AD
2504
2505#: plugins/auth_internal/init.php:185
2506msgid "Password has been changed."
2507msgstr "Hasło zostało zmienione."
2508
2509#: plugins/auth_internal/init.php:187
2510msgid "Old password is incorrect."
2511msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
2512
69ad8b68
AD
2513#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2514#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2515#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2516#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2517#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2518#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2519#: plugins/mobile/prefs.php:29
2520msgid "Home"
2521msgstr "Stron główna"
2522
2523#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2524msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2525msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
2526
2527#: plugins/mobile/login_form.php:52
2528msgid "Open regular version"
2529msgstr "Otwórz standardową wersję"
2530
2531#: plugins/mobile/prefs.php:34
2532msgid "Enable categories"
2533msgstr "Włącz kategorie"
2534
2535#: plugins/mobile/prefs.php:35
2536#: plugins/mobile/prefs.php:40
2537#: plugins/mobile/prefs.php:46
2538#: plugins/mobile/prefs.php:51
2539#: plugins/mobile/prefs.php:56
2540#: plugins/mobile/prefs.php:61
2541msgid "ON"
2542msgstr "WŁĄCZONE"
2543
2544#: plugins/mobile/prefs.php:35
2545#: plugins/mobile/prefs.php:40
2546#: plugins/mobile/prefs.php:46
2547#: plugins/mobile/prefs.php:51
2548#: plugins/mobile/prefs.php:56
2549#: plugins/mobile/prefs.php:61
2550msgid "OFF"
2551msgstr "WYŁĄCZONE"
2552
2553#: plugins/mobile/prefs.php:39
2554msgid "Browse categories like folders"
2555msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
2556
2557#: plugins/mobile/prefs.php:45
2558msgid "Show images in posts"
2559msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
2560
2561#: plugins/mobile/prefs.php:50
2562msgid "Hide read articles and feeds"
2563msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
2564
2565#: plugins/mobile/prefs.php:55
2566msgid "Sort feeds by unread count"
2567msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
2568
480d358c
AD
2569#: plugins/mailto/init.php:52
2570#: plugins/mailto/init.php:58
2571#: plugins/mail/init.php:71
2572#: plugins/mail/init.php:77
2573msgid "[Forwarded]"
2574msgstr "[Przekazane]"
2575
2576#: plugins/mailto/init.php:52
2577#: plugins/mail/init.php:71
2578msgid "Multiple articles"
2579msgstr "Wiele artykułów"
2580
2581#: plugins/mailto/init.php:74
2582msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
cceb780a 2583msgstr "Kliknij odnośnik aby uruchomić Twój program pocztowy:"
480d358c
AD
2584
2585#: plugins/mailto/init.php:78
480d358c 2586msgid "Forward selected article(s) by email."
cceb780a 2587msgstr "Prześlij artykuł emailem."
480d358c
AD
2588
2589#: plugins/mailto/init.php:81
2590msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
cceb780a 2591msgstr "Powinieneś mieć jeszcze możliwość edycji wiamości przed wysłaniem w poziomu programu pocztowego."
480d358c
AD
2592
2593#: plugins/mailto/init.php:86
480d358c 2594msgid "Close this dialog"
cceb780a 2595msgstr "Zamknij to okno"
480d358c 2596
0717e16b
AD
2597#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2598msgid "Bookmarklets"
cceb780a 2599msgstr "Skryptozakładki"
0717e16b
AD
2600
2601#: plugins/bookmarklets/init.php:24
02237a19
TC
2602msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2603msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał."
0717e16b
AD
2604
2605#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2606#, php-format
2607msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2608msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
2609
2610#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2611msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2612msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
2613
2614#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2615msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
cceb780a 2616msgstr "Użyj tej Skryptozakładki aby publikować dowolne strony używając Tiny Tiny RSS"
0717e16b 2617
274272b4 2618#: plugins/import_export/init.php:61
0717e16b
AD
2619msgid "Import and export"
2620msgstr "Import i eksport"
2621
274272b4 2622#: plugins/import_export/init.php:63
0717e16b
AD
2623msgid "Article archive"
2624msgstr "Archiwum artykułów"
2625
274272b4 2626#: plugins/import_export/init.php:65
02237a19
TC
2627msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2628msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tt-rss."
0717e16b 2629
274272b4 2630#: plugins/import_export/init.php:68
0717e16b
AD
2631msgid "Export my data"
2632msgstr "Eksportuj moje dane"
2633
274272b4 2634#: plugins/import_export/init.php:84
0717e16b
AD
2635msgid "Import"
2636msgstr "Importuj"
2637
274272b4 2638#: plugins/import_export/init.php:218
0717e16b
AD
2639msgid "Could not import: incorrect schema version."
2640msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
2641
274272b4 2642#: plugins/import_export/init.php:223
0717e16b
AD
2643msgid "Could not import: unrecognized document format."
2644msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
2645
274272b4 2646#: plugins/import_export/init.php:382
02237a19 2647msgid "Finished: "
cceb780a 2648msgstr "Zakończono: "
0717e16b 2649
274272b4 2650#: plugins/import_export/init.php:383
cceb780a 2651#, php-format
02237a19
TC
2652msgid "%d article processed, "
2653msgid_plural "%d articles processed, "
cceb780a
ML
2654msgstr[0] "%d artykuł przetworzony."
2655msgstr[1] "%d artykuły przetworzone."
2656msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych."
02237a19 2657
274272b4 2658#: plugins/import_export/init.php:384
cceb780a 2659#, php-format
02237a19
TC
2660msgid "%d imported, "
2661msgid_plural "%d imported, "
cceb780a
ML
2662msgstr[0] "%d zaimportowany."
2663msgstr[1] "%d zaimportowane."
2664msgstr[2] "%d zaimportowanych."
02237a19 2665
274272b4 2666#: plugins/import_export/init.php:385
cceb780a 2667#, php-format
02237a19
TC
2668msgid "%d feed created."
2669msgid_plural "%d feeds created."
cceb780a
ML
2670msgstr[0] "%d kanał utworzony."
2671msgstr[1] "%d kanały utworzone."
2672msgstr[2] "%d kanałów utworzonych."
02237a19 2673
274272b4 2674#: plugins/import_export/init.php:390
0717e16b
AD
2675msgid "Could not load XML document."
2676msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
2677
274272b4 2678#: plugins/import_export/init.php:402
0717e16b
AD
2679msgid "Prepare data"
2680msgstr "Przygotuj dane"
2681
274272b4 2682#: plugins/import_export/init.php:423
cceb780a 2683#, php-format
c0f45f8f 2684msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
cceb780a 2685msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
0717e16b 2686
d56b2d7d 2687#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc
AD
2688msgid "From:"
2689msgstr "Od:"
2690
d56b2d7d 2691#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc
AD
2692msgid "To:"
2693msgstr "Do:"
2694
d56b2d7d 2695#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc
AD
2696msgid "Subject:"
2697msgstr "Temat:"
2698
d56b2d7d 2699#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc
AD
2700msgid "Send e-mail"
2701msgstr "Wyślij email"
2702
02237a19
TC
2703#: plugins/note/init.php:28
2704#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2705msgid "Edit article note"
2706msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2707
699e3cfc 2708#: plugins/example/init.php:39
480d358c 2709msgid "Example Pane"
cceb780a 2710msgstr "Przykładowe onko"
e935c2bc 2711
699e3cfc 2712#: plugins/example/init.php:70
480d358c 2713msgid "Sample value"
cceb780a 2714msgstr "Przykładowa wartość"
e935c2bc 2715
699e3cfc 2716#: plugins/example/init.php:76
480d358c 2717msgid "Set value"
cceb780a 2718msgstr "Ustaw wartość"
e935c2bc 2719
6b3082ee 2720#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
699e3cfc
AD
2721msgid "No file uploaded."
2722msgstr ""
2723
022af85b 2724#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
699e3cfc
AD
2725#, php-format
2726msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2727msgstr ""
2728
022af85b 2729#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
699e3cfc
AD
2730msgid "The document has incorrect format."
2731msgstr ""
2732
022af85b 2733#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
699e3cfc
AD
2734msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2735msgstr ""
2736
022af85b 2737#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
699e3cfc
AD
2738msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2739msgstr ""
2740
022af85b 2741#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
699e3cfc
AD
2742msgid "Import my Starred items"
2743msgstr ""
2744
480d358c
AD
2745#: plugins/instances/init.php:144
2746msgid "Linked"
2747msgstr "Połączone instancje"
e935c2bc 2748
f058366d
AD
2749#: plugins/instances/init.php:207
2750#: plugins/instances/init.php:399
2751msgid "Instance"
2752msgstr "Instancja"
2753
2754#: plugins/instances/init.php:218
2755#: plugins/instances/init.php:315
2756#: plugins/instances/init.php:408
2757msgid "Instance URL"
2758msgstr "Adres instancji:"
2759
2760#: plugins/instances/init.php:229
2761#: plugins/instances/init.php:418
2762msgid "Access key:"
2763msgstr "Klucz dostępu:"
2764
2765#: plugins/instances/init.php:232
2766#: plugins/instances/init.php:316
2767#: plugins/instances/init.php:421
2768msgid "Access key"
2769msgstr "Klucz dostępu"
2770
2771#: plugins/instances/init.php:236
2772#: plugins/instances/init.php:425
2773msgid "Use one access key for both linked instances."
2774msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
2775
2776#: plugins/instances/init.php:244
2777#: plugins/instances/init.php:433
2778msgid "Generate new key"
2779msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
2780
480d358c
AD
2781#: plugins/instances/init.php:295
2782msgid "Link instance"
2783msgstr "Połącz instalację"
2784
2785#: plugins/instances/init.php:307
2786msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2787msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:"
2788
2789#: plugins/instances/init.php:317
2790msgid "Last connected"
2791msgstr "Ostatnio połączony"
2792
2793#: plugins/instances/init.php:318
2794msgid "Status"
cceb780a 2795msgstr "Status"
e935c2bc 2796
480d358c
AD
2797#: plugins/instances/init.php:319
2798msgid "Stored feeds"
2799msgstr "Zapisane kanały"
2800
f058366d
AD
2801#: plugins/instances/init.php:437
2802msgid "Create link"
2803msgstr "Utwórz łącze"
2804
0717e16b 2805#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc
AD
2806msgid "Share by URL"
2807msgstr "Udostępnij adres"
2808
0717e16b 2809#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc
AD
2810msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2811msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2812
781f7891
AD
2813#: plugins/updater/init.php:317
2814#: plugins/updater/init.php:334
95d40d85 2815#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2816msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2817msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2818
781f7891 2819#: plugins/updater/init.php:337
e935c2bc 2820msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
cceb780a 2821msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna."
ea45791a 2822
781f7891 2823#: plugins/updater/init.php:347
02237a19 2824msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
cceb780a 2825msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakończy się. Wykonaj kopię zapasową katalogu tt-rss przed kontynuacją."
ea45791a 2826
781f7891 2827#: plugins/updater/init.php:350
e935c2bc 2828msgid "Ready to update."
cceb780a 2829msgstr "Gotowy do aktualizacji."
ea45791a 2830
781f7891 2831#: plugins/updater/init.php:355
e935c2bc 2832msgid "Start update"
cceb780a 2833msgstr "Rozpocznik aktualizację"
ea45791a 2834
f058366d
AD
2835#: js/feedlist.js:404
2836#: js/feedlist.js:432
69ad8b68 2837#: plugins/digest/digest.js:26
e935c2bc
AD
2838msgid "Mark all articles in %s as read?"
2839msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2840
f058366d 2841#: js/feedlist.js:423
6b3082ee
AD
2842#, fuzzy
2843msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2844msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2845
f058366d 2846#: js/feedlist.js:426
6b3082ee
AD
2847#, fuzzy
2848msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2849msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2850
f058366d 2851#: js/feedlist.js:429
6b3082ee
AD
2852#, fuzzy
2853msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2854msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2855
69ad8b68 2856#: js/functions.js:92
02237a19
TC
2857msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2858msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych."
ea45791a 2859
699e3cfc
AD
2860#: js/functions.js:214
2861msgid "close"
2862msgstr ""
2863
274272b4 2864#: js/functions.js:586
022af85b
AD
2865msgid "Error explained"
2866msgstr ""
2867
274272b4 2868#: js/functions.js:668
41e26a3e 2869msgid "Upload complete."
cceb780a 2870msgstr "Przesyłanie ukończone."
41e26a3e 2871
274272b4 2872#: js/functions.js:692
ea45791a
ML
2873msgid "Remove stored feed icon?"
2874msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2875
274272b4 2876#: js/functions.js:697
41e26a3e 2877msgid "Removing feed icon..."
cceb780a 2878msgstr "Usuwanie ikony kanału..."
41e26a3e 2879
274272b4 2880#: js/functions.js:702
41e26a3e 2881msgid "Feed icon removed."
cceb780a 2882msgstr "Ikona kanału usunięta."
41e26a3e 2883
274272b4 2884#: js/functions.js:724
ea45791a
ML
2885msgid "Please select an image file to upload."
2886msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2887
274272b4 2888#: js/functions.js:726
ea45791a
ML
2889msgid "Upload new icon for this feed?"
2890msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2891
274272b4 2892#: js/functions.js:727
41e26a3e
AD
2893msgid "Uploading, please wait..."
2894msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
2895
274272b4 2896#: js/functions.js:743
ea45791a
ML
2897msgid "Please enter label caption:"
2898msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2899
274272b4 2900#: js/functions.js:748
ea45791a
ML
2901msgid "Can't create label: missing caption."
2902msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2903
274272b4 2904#: js/functions.js:791
ea45791a
ML
2905msgid "Subscribe to Feed"
2906msgstr "Prenumeruj kanał"
2907
274272b4 2908#: js/functions.js:818
ea45791a
ML
2909msgid "Subscribed to %s"
2910msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2911
274272b4 2912#: js/functions.js:823
ea45791a
ML
2913msgid "Specified URL seems to be invalid."
2914msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2915
274272b4 2916#: js/functions.js:826
ea45791a
ML
2917msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2918msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2919
274272b4 2920#: js/functions.js:879
ea45791a
ML
2921msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2922msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2923
274272b4 2924#: js/functions.js:883
ea45791a
ML
2925msgid "You are already subscribed to this feed."
2926msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2927
274272b4 2928#: js/functions.js:1013
ea45791a
ML
2929msgid "Edit rule"
2930msgstr "Edytuj regułę"
2931
274272b4 2932#: js/functions.js:1039
ea45791a
ML
2933msgid "Edit action"
2934msgstr "Edytuj działanie"
2935
274272b4 2936#: js/functions.js:1076
ea45791a
ML
2937msgid "Create Filter"
2938msgstr "Utwórz filtr"
2939
274272b4 2940#: js/functions.js:1191
02237a19
TC
2941msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2942msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
ea45791a 2943
274272b4 2944#: js/functions.js:1202
41e26a3e 2945msgid "Subscription reset."
cceb780a 2946msgstr "Zresetowano prenumerate."
41e26a3e 2947
274272b4 2948#: js/functions.js:1212
6b3082ee 2949#: js/tt-rss.js:619
ea45791a
ML
2950msgid "Unsubscribe from %s?"
2951msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
2952
274272b4 2953#: js/functions.js:1215
41e26a3e 2954msgid "Removing feed..."
cceb780a 2955msgstr "Usuwanie kanału..."
41e26a3e 2956
274272b4 2957#: js/functions.js:1323
ea45791a
ML
2958msgid "Please enter category title:"
2959msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2960
274272b4 2961#: js/functions.js:1354
ea45791a
ML
2962msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2963msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
2964
274272b4 2965#: js/functions.js:1358
022af85b 2966#: js/prefs.js:1222
41e26a3e 2967msgid "Trying to change address..."
cceb780a 2968msgstr "Próbuje zmienić adres..."
41e26a3e 2969
274272b4 2970#: js/functions.js:1545
699e3cfc 2971#: js/tt-rss.js:396
6b3082ee 2972#: js/tt-rss.js:600
ea45791a
ML
2973msgid "You can't edit this kind of feed."
2974msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
2975
274272b4 2976#: js/functions.js:1560
ea45791a
ML
2977msgid "Edit Feed"
2978msgstr "Edytuj kanał"
2979
274272b4 2980#: js/functions.js:1566
41e26a3e
AD
2981#: js/prefs.js:194
2982#: js/prefs.js:749
41e26a3e 2983msgid "Saving data..."
cceb780a 2984msgstr "Zapisywanie danych..."
41e26a3e 2985
274272b4 2986#: js/functions.js:1598
ea45791a
ML
2987msgid "More Feeds"
2988msgstr "Więcej kanałów"
2989
274272b4
AD
2990#: js/functions.js:1659
2991#: js/functions.js:1769
02237a19
TC
2992#: js/prefs.js:397
2993#: js/prefs.js:427
2994#: js/prefs.js:459
2995#: js/prefs.js:642
2996#: js/prefs.js:662
022af85b
AD
2997#: js/prefs.js:1198
2998#: js/prefs.js:1343
ea45791a
ML
2999msgid "No feeds are selected."
3000msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
3001
274272b4 3002#: js/functions.js:1701
02237a19
TC
3003msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
3004msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
ea45791a 3005
274272b4 3006#: js/functions.js:1740
ea45791a
ML
3007msgid "Feeds with update errors"
3008msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
3009
274272b4 3010#: js/functions.js:1751
022af85b 3011#: js/prefs.js:1180
ea45791a
ML
3012msgid "Remove selected feeds?"
3013msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
3014
274272b4 3015#: js/functions.js:1754
022af85b 3016#: js/prefs.js:1183
41e26a3e 3017msgid "Removing selected feeds..."
cceb780a 3018msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3019
274272b4 3020#: js/functions.js:1852
0717e16b 3021msgid "Help"
cceb780a 3022msgstr "Pomoc"
0717e16b 3023
ea45791a
ML
3024#: js/PrefFeedTree.js:47
3025msgid "Edit category"
3026msgstr "Edytuj kategorię"
3027
3028#: js/PrefFeedTree.js:54
3029msgid "Remove category"
3030msgstr "Usuń kategorię"
3031
022af85b 3032#: js/PrefFilterTree.js:48
ea45791a
ML
3033msgid "Inverse"
3034msgstr "Odwróć"
3035
e935c2bc 3036#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
3037msgid "Please enter login:"
3038msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
3039
e935c2bc 3040#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
3041msgid "Can't create user: no login specified."
3042msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
3043
41e26a3e 3044#: js/prefs.js:66
41e26a3e 3045msgid "Adding user..."
cceb780a 3046msgstr "Dodawanie użytkownika..."
41e26a3e 3047
c050148d
AD
3048#: js/prefs.js:94
3049msgid "User Editor"
3050msgstr "Edytor użytkowników"
3051
0717e16b 3052#: js/prefs.js:117
ea45791a
ML
3053msgid "Edit Filter"
3054msgstr "Edytuj filtr"
3055
0717e16b 3056#: js/prefs.js:164
ea45791a
ML
3057msgid "Remove filter?"
3058msgstr "Usunąć filtr?"
3059
41e26a3e 3060#: js/prefs.js:169
41e26a3e 3061msgid "Removing filter..."
cceb780a 3062msgstr "Usuwanie filtra..."
41e26a3e 3063
0717e16b 3064#: js/prefs.js:279
ea45791a
ML
3065msgid "Remove selected labels?"
3066msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
3067
41e26a3e 3068#: js/prefs.js:282
41e26a3e 3069msgid "Removing selected labels..."
cceb780a 3070msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..."
41e26a3e 3071
02237a19 3072#: js/prefs.js:295
022af85b 3073#: js/prefs.js:1384
ea45791a
ML
3074msgid "No labels are selected."
3075msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
3076
0717e16b 3077#: js/prefs.js:309
02237a19
TC
3078msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3079msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane."
ea45791a 3080
41e26a3e 3081#: js/prefs.js:312
41e26a3e 3082msgid "Removing selected users..."
cceb780a 3083msgstr "Usuwanie wybranych użytkowników..."
41e26a3e 3084
02237a19
TC
3085#: js/prefs.js:326
3086#: js/prefs.js:507
3087#: js/prefs.js:528
3088#: js/prefs.js:567
ea45791a
ML
3089msgid "No users are selected."
3090msgstr "Nie wybrano użytkowników."
3091
0717e16b 3092#: js/prefs.js:344
ea45791a
ML
3093msgid "Remove selected filters?"
3094msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3095
41e26a3e 3096#: js/prefs.js:347
41e26a3e 3097msgid "Removing selected filters..."
cceb780a 3098msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..."
41e26a3e 3099
02237a19
TC
3100#: js/prefs.js:359
3101#: js/prefs.js:597
3102#: js/prefs.js:616
ea45791a
ML
3103msgid "No filters are selected."
3104msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
3105
0717e16b 3106#: js/prefs.js:378
ea45791a
ML
3107msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3108msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
3109
41e26a3e 3110#: js/prefs.js:382
41e26a3e 3111msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
cceb780a 3112msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..."
41e26a3e 3113
0717e16b 3114#: js/prefs.js:412
ea45791a
ML
3115msgid "Please select only one feed."
3116msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
3117
0717e16b 3118#: js/prefs.js:418
ea45791a 3119msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
02237a19 3120msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?"
ea45791a 3121
41e26a3e 3122#: js/prefs.js:421
41e26a3e 3123msgid "Clearing selected feed..."
cceb780a 3124msgstr "Czyszczenie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3125
0717e16b 3126#: js/prefs.js:440
ea45791a
ML
3127msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3128msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
3129
41e26a3e 3130#: js/prefs.js:443
41e26a3e 3131msgid "Purging selected feed..."
cceb780a 3132msgstr "Opróżnianie wybranych kanałów..."
41e26a3e 3133
0717e16b 3134#: js/prefs.js:478
ea45791a
ML
3135msgid "Login field cannot be blank."
3136msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
3137
41e26a3e 3138#: js/prefs.js:482
41e26a3e 3139msgid "Saving user..."
cceb780a 3140msgstr "Zapisywanie użytkownika..."
41e26a3e 3141
02237a19
TC
3142#: js/prefs.js:512
3143#: js/prefs.js:533
3144#: js/prefs.js:572
ea45791a
ML
3145msgid "Please select only one user."
3146msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
3147
0717e16b 3148#: js/prefs.js:537
ea45791a
ML
3149msgid "Reset password of selected user?"
3150msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3151
41e26a3e 3152#: js/prefs.js:540
41e26a3e 3153msgid "Resetting password for selected user..."
cceb780a 3154msgstr "Resetowanie hasła wybranego użytkownika..."
41e26a3e 3155
c050148d
AD
3156#: js/prefs.js:585
3157msgid "User details"
3158msgstr "Szczegóły użytkownika"
3159
0717e16b 3160#: js/prefs.js:602
ea45791a
ML
3161msgid "Please select only one filter."
3162msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
3163
0717e16b 3164#: js/prefs.js:620
ea45791a
ML
3165msgid "Combine selected filters?"
3166msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
3167
41e26a3e 3168#: js/prefs.js:623
41e26a3e 3169msgid "Joining filters..."
cceb780a 3170msgstr "Scalanie filtrów..."
41e26a3e 3171
0717e16b 3172#: js/prefs.js:684
ea45791a
ML
3173msgid "Edit Multiple Feeds"
3174msgstr "Edytuj wiele kanałów"
3175
0717e16b 3176#: js/prefs.js:708
ea45791a
ML
3177msgid "Save changes to selected feeds?"
3178msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
3179
022af85b 3180#: js/prefs.js:785
ea45791a
ML
3181msgid "OPML Import"
3182msgstr "Import OPML"
3183
022af85b 3184#: js/prefs.js:812
ea45791a
ML
3185msgid "Please choose an OPML file first."
3186msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
3187
022af85b 3188#: js/prefs.js:815
41e26a3e 3189#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3190#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
41e26a3e 3191msgid "Importing, please wait..."
cceb780a 3192msgstr "Trwa import, proszę czekać..."
41e26a3e 3193
022af85b 3194#: js/prefs.js:968
ea45791a
ML
3195msgid "Reset to defaults?"
3196msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
3197
022af85b 3198#: js/prefs.js:1087
02237a19
TC
3199msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3200msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
ea45791a 3201
022af85b 3202#: js/prefs.js:1093
41e26a3e 3203msgid "Removing category..."
cceb780a 3204msgstr "Usuwanie kategorii..."
41e26a3e 3205
022af85b 3206#: js/prefs.js:1114
ea45791a
ML
3207msgid "Remove selected categories?"
3208msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
3209
022af85b 3210#: js/prefs.js:1117
41e26a3e 3211msgid "Removing selected categories..."
cceb780a 3212msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..."
41e26a3e 3213
022af85b 3214#: js/prefs.js:1130
ea45791a
ML
3215msgid "No categories are selected."
3216msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
3217
022af85b 3218#: js/prefs.js:1138
ea45791a
ML
3219msgid "Category title:"
3220msgstr "Tytuł kategorii:"
3221
022af85b 3222#: js/prefs.js:1142
41e26a3e 3223msgid "Creating category..."
cceb780a 3224msgstr "Tworzenie kategorii..."
41e26a3e 3225
022af85b 3226#: js/prefs.js:1169
ea45791a
ML
3227msgid "Feeds without recent updates"
3228msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
3229
022af85b 3230#: js/prefs.js:1218
ea45791a
ML
3231msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3232msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
3233
022af85b 3234#: js/prefs.js:1307
41e26a3e 3235msgid "Clearing feed..."
cceb780a 3236msgstr "Czyszczenie kanału..."
41e26a3e 3237
022af85b 3238#: js/prefs.js:1327
ea45791a
ML
3239msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3240msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3241
022af85b 3242#: js/prefs.js:1330
41e26a3e 3243msgid "Rescoring selected feeds..."
cceb780a 3244msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..."
41e26a3e 3245
022af85b 3246#: js/prefs.js:1350
ea45791a 3247msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
02237a19 3248msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 3249
022af85b 3250#: js/prefs.js:1353
41e26a3e 3251msgid "Rescoring feeds..."
cceb780a 3252msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3253
022af85b 3254#: js/prefs.js:1370
ea45791a
ML
3255msgid "Reset selected labels to default colors?"
3256msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
3257
022af85b 3258#: js/prefs.js:1407
ea45791a
ML
3259msgid "Settings Profiles"
3260msgstr "Profile ustawień"
3261
022af85b 3262#: js/prefs.js:1416
02237a19
TC
3263msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3264msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
ea45791a 3265
022af85b 3266#: js/prefs.js:1419
41e26a3e 3267msgid "Removing selected profiles..."
cceb780a 3268msgstr "Usuwanie wybranych profili..."
41e26a3e 3269
022af85b 3270#: js/prefs.js:1434
ea45791a
ML
3271msgid "No profiles are selected."
3272msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
3273
022af85b
AD
3274#: js/prefs.js:1442
3275#: js/prefs.js:1495
ea45791a
ML
3276msgid "Activate selected profile?"
3277msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
3278
022af85b
AD
3279#: js/prefs.js:1458
3280#: js/prefs.js:1511
ea45791a
ML
3281msgid "Please choose a profile to activate."
3282msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
3283
022af85b 3284#: js/prefs.js:1463
41e26a3e 3285msgid "Creating profile..."
cceb780a 3286msgstr "Tworzenie profili...."
41e26a3e 3287
022af85b 3288#: js/prefs.js:1519
ea45791a 3289msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
02237a19 3290msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 3291
022af85b
AD
3292#: js/prefs.js:1522
3293#: js/prefs.js:1541
41e26a3e 3294msgid "Clearing URLs..."
cceb780a 3295msgstr "Czyszczę URLe..."
41e26a3e 3296
022af85b 3297#: js/prefs.js:1529
41e26a3e 3298msgid "Generated URLs cleared."
cceb780a 3299msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL."
41e26a3e 3300
022af85b 3301#: js/prefs.js:1538
ea45791a 3302msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
02237a19 3303msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
ea45791a 3304
022af85b 3305#: js/prefs.js:1548
41e26a3e 3306msgid "Shared URLs cleared."
cceb780a 3307msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone."
41e26a3e 3308
022af85b 3309#: js/prefs.js:1654
ea45791a
ML
3310msgid "Label Editor"
3311msgstr "Edytor etykiet"
3312
022af85b 3313#: js/prefs.js:1776
ea45791a
ML
3314msgid "Subscribing to feeds..."
3315msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
3316
022af85b 3317#: js/prefs.js:1813
0717e16b 3318msgid "Clear stored data for this plugin?"
cceb780a 3319msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?"
0717e16b 3320
699e3cfc 3321#: js/tt-rss.js:124
ea45791a
ML
3322msgid "Mark all articles as read?"
3323msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
3324
699e3cfc 3325#: js/tt-rss.js:130
41e26a3e 3326msgid "Marking all feeds as read..."
cceb780a 3327msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..."
41e26a3e 3328
699e3cfc 3329#: js/tt-rss.js:355
69ad8b68
AD
3330msgid "Please enable mail plugin first."
3331msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)."
3332
699e3cfc 3333#: js/tt-rss.js:461
69ad8b68
AD
3334msgid "Please enable embed_original plugin first."
3335msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)."
3336
022af85b
AD
3337#: js/tt-rss.js:587
3338msgid "Select item(s) by tags"
3339msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
3340
6b3082ee 3341#: js/tt-rss.js:608
ea45791a
ML
3342msgid "You can't unsubscribe from the category."
3343msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
3344
6b3082ee 3345#: js/tt-rss.js:613
022af85b 3346#: js/tt-rss.js:765
ea45791a
ML
3347msgid "Please select some feed first."
3348msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3349
022af85b 3350#: js/tt-rss.js:760
ea45791a
ML
3351msgid "You can't rescore this kind of feed."
3352msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3353
022af85b 3354#: js/tt-rss.js:770
ea45791a
ML
3355msgid "Rescore articles in %s?"
3356msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3357
022af85b 3358#: js/tt-rss.js:773
41e26a3e 3359msgid "Rescoring articles..."
cceb780a 3360msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
41e26a3e 3361
022af85b 3362#: js/tt-rss.js:907
ea45791a
ML
3363msgid "New version available!"
3364msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3365
274272b4 3366#: js/viewfeed.js:104
be212a00 3367msgid "Cancel search"
cceb780a 3368msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
be212a00 3369
274272b4 3370#: js/viewfeed.js:438
69ad8b68
AD
3371#: plugins/digest/digest.js:258
3372#: plugins/digest/digest.js:714
e935c2bc
AD
3373msgid "Unstar article"
3374msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3375
274272b4 3376#: js/viewfeed.js:443
69ad8b68
AD
3377#: plugins/digest/digest.js:260
3378#: plugins/digest/digest.js:718
e935c2bc
AD
3379msgid "Star article"
3380msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3381
274272b4 3382#: js/viewfeed.js:476
69ad8b68
AD
3383#: plugins/digest/digest.js:263
3384#: plugins/digest/digest.js:749
e935c2bc
AD
3385msgid "Unpublish article"
3386msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3387
274272b4
AD
3388#: js/viewfeed.js:481
3389#: plugins/digest/digest.js:265
3390#: plugins/digest/digest.js:754
3391msgid "Publish article"
3392msgstr "Opublikuj"
3393
3394#: js/viewfeed.js:677
3395#: js/viewfeed.js:705
3396#: js/viewfeed.js:732
3397#: js/viewfeed.js:795
3398#: js/viewfeed.js:829
3399#: js/viewfeed.js:949
3400#: js/viewfeed.js:992
3401#: js/viewfeed.js:1045
3402#: js/viewfeed.js:2051
02237a19 3403#: plugins/mailto/init.js:7
480d358c 3404#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3405msgid "No articles are selected."
3406msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3407
274272b4 3408#: js/viewfeed.js:957
02237a19
TC
3409msgid "Delete %d selected article in %s?"
3410msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3411msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
3412msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3413msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3414
274272b4 3415#: js/viewfeed.js:959
02237a19
TC
3416msgid "Delete %d selected article?"
3417msgid_plural "Delete %d selected articles?"
cceb780a
ML
3418msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
3419msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
02237a19 3420msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
ea45791a 3421
274272b4 3422#: js/viewfeed.js:1001
02237a19
TC
3423msgid "Archive %d selected article in %s?"
3424msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
cceb780a
ML
3425msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?"
3426msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?"
02237a19 3427msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
ea45791a 3428
274272b4 3429#: js/viewfeed.js:1004
02237a19
TC
3430msgid "Move %d archived article back?"
3431msgid_plural "Move %d archived articles back?"
cceb780a
ML
3432msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?"
3433msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?"
02237a19 3434msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
ea45791a 3435
274272b4 3436#: js/viewfeed.js:1006
6b3082ee
AD
3437msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3438msgstr ""
3439
274272b4 3440#: js/viewfeed.js:1051
02237a19
TC
3441msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3442msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
cceb780a
ML
3443msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
3444msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
02237a19 3445msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
ea45791a 3446
274272b4 3447#: js/viewfeed.js:1075
ea45791a
ML
3448msgid "Edit article Tags"
3449msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3450
274272b4 3451#: js/viewfeed.js:1081
41e26a3e 3452msgid "Saving article tags..."
cceb780a 3453msgstr "Zapisuję tagi artykułu..."
41e26a3e 3454
274272b4 3455#: js/viewfeed.js:1278
ea45791a
ML
3456msgid "No article is selected."
3457msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3458
274272b4 3459#: js/viewfeed.js:1313
ea45791a
ML
3460msgid "No articles found to mark"
3461msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3462
274272b4 3463#: js/viewfeed.js:1315
02237a19
TC
3464msgid "Mark %d article as read?"
3465msgid_plural "Mark %d articles as read?"
cceb780a
ML
3466msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
3467msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
3468msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
ea45791a 3469
274272b4 3470#: js/viewfeed.js:1827
ea45791a
ML
3471msgid "Open original article"
3472msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3473
274272b4 3474#: js/viewfeed.js:1833
8ef7b02e 3475msgid "Display article URL"
cceb780a 3476msgstr "Wyświetl adres artykułu"
8ef7b02e 3477
274272b4 3478#: js/viewfeed.js:1852
6b3082ee
AD
3479#, fuzzy
3480msgid "Toggle marked"
3481msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
3482
274272b4
AD
3483#: js/viewfeed.js:1933
3484msgid "Assign label"
3485msgstr "Przypisz etykietę"
3486
3487#: js/viewfeed.js:1938
ea45791a
ML
3488msgid "Remove label"
3489msgstr "Usuń etykietę"
3490
274272b4 3491#: js/viewfeed.js:1962
ea45791a
ML
3492msgid "Playing..."
3493msgstr "Odtwarzam..."
3494
274272b4 3495#: js/viewfeed.js:1963
ea45791a
ML
3496msgid "Click to pause"
3497msgstr "Kliknij aby zapauzować"
3498
274272b4 3499#: js/viewfeed.js:2020
be212a00 3500msgid "Please enter new score for selected articles:"
cceb780a 3501msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
ea45791a 3502
274272b4 3503#: js/viewfeed.js:2062
be212a00 3504msgid "Please enter new score for this article:"
cceb780a 3505msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
ea45791a 3506
274272b4 3507#: js/viewfeed.js:2095
8ef7b02e 3508msgid "Article URL:"
cceb780a 3509msgstr "Adres artykułu:"
8ef7b02e 3510
69ad8b68 3511#: plugins/digest/digest.js:72
02237a19
TC
3512msgid "Mark %d displayed article as read?"
3513msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
cceb780a
ML
3514msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlony artykuł jako przeczytany?"
3515msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlone artykuły jako przeczytane?"
02237a19 3516msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
e935c2bc 3517
69ad8b68 3518#: plugins/digest/digest.js:290
95d40d85
AD
3519msgid "Error: unable to load article."
3520msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
e935c2bc 3521
69ad8b68 3522#: plugins/digest/digest.js:464
95d40d85
AD
3523msgid "Click to expand article."
3524msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
e935c2bc 3525
69ad8b68 3526#: plugins/digest/digest.js:535
95d40d85 3527msgid "%d more..."
02237a19
TC
3528msgid_plural "%d more..."
3529msgstr[0] "%d więcej..."
3530msgstr[1] "%d więcej..."
3531msgstr[2] "%d więcej..."
e935c2bc 3532
69ad8b68 3533#: plugins/digest/digest.js:542
95d40d85
AD
3534msgid "No unread feeds."
3535msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
e935c2bc 3536
69ad8b68 3537#: plugins/digest/digest.js:649
95d40d85
AD
3538msgid "Load more..."
3539msgstr "Wczytaj więcej..."
e935c2bc 3540
8ef7b02e
AD
3541#: plugins/embed_original/init.js:6
3542msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
cceb780a 3543msgstr "Przykro mi, Twoja przeglądarka nie wspiera izolowanych obiektów iframe."
8ef7b02e 3544
480d358c
AD
3545#: plugins/mailto/init.js:21
3546#: plugins/mail/mail.js:21
3547msgid "Forward article by email"
3548msgstr "Prześlij artykuł emailem"
3549
0717e16b
AD
3550#: plugins/import_export/import_export.js:13
3551msgid "Export Data"
3552msgstr "Eksportuj dane"
3553
3554#: plugins/import_export/import_export.js:40
02237a19
TC
3555msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3556msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
cceb780a
ML
3557msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuł. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3558msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuły. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
02237a19 3559msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
0717e16b
AD
3560
3561#: plugins/import_export/import_export.js:93
3562msgid "Data Import"
3563msgstr "Importuj dane"
3564
3565#: plugins/import_export/import_export.js:112
3566msgid "Please choose the file first."
3567msgstr "Najpierw wybierz plik."
3568
41e26a3e 3569#: plugins/note/note.js:17
41e26a3e 3570msgid "Saving article note..."
cceb780a 3571msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..."
41e26a3e 3572
6b3082ee
AD
3573#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3574msgid "Google Reader Import"
3575msgstr ""
3576
699e3cfc
AD
3577#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3578#, fuzzy
3579msgid "Please choose a file first."
3580msgstr "Najpierw wybierz plik."
3581
95d40d85
AD
3582#: plugins/instances/instances.js:10
3583msgid "Link Instance"
3584msgstr "Połącz instancję"
e935c2bc 3585
95d40d85
AD
3586#: plugins/instances/instances.js:73
3587msgid "Edit Instance"
3588msgstr "Edytuj instancję"
e935c2bc 3589
95d40d85
AD
3590#: plugins/instances/instances.js:122
3591msgid "Remove selected instances?"
3592msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
e935c2bc 3593
41e26a3e 3594#: plugins/instances/instances.js:125
41e26a3e 3595msgid "Removing selected instances..."
cceb780a 3596msgstr "Usuwanie wybranych instancji..."
41e26a3e 3597
02237a19
TC
3598#: plugins/instances/instances.js:139
3599#: plugins/instances/instances.js:151
95d40d85
AD
3600msgid "No instances are selected."
3601msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
e935c2bc 3602
95d40d85
AD
3603#: plugins/instances/instances.js:156
3604msgid "Please select only one instance."
3605msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
e935c2bc 3606
95d40d85
AD
3607#: plugins/share/share.js:10
3608msgid "Share article by URL"
3609msgstr "Udostępnij artykuł"
3610
3611#: plugins/updater/updater.js:58
02237a19
TC
3612msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3613msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
3614
274272b4
AD
3615#~ msgid "Title"
3616#~ msgstr "Tytuł"
3617
3618#~ msgid "Title or Content"
3619#~ msgstr "Tytuł lub Treść"
3620
3621#~ msgid "Link"
3622#~ msgstr "Łącze"
3623
3624#~ msgid "Content"
3625#~ msgstr "Treść"
3626
3627#~ msgid "Article Date"
3628#~ msgstr "Dane artykułu"
3629
3630#~ msgid "Delete article"
3631#~ msgstr "Usuń artykuł"
3632
3633#~ msgid "Set starred"
3634#~ msgstr "Oznacz gwiazdką"
3635
3636#~ msgid "Assign tags"
3637#~ msgstr "Przypisz tagi"
3638
3639#~ msgid "Modify score"
3640#~ msgstr "Zmień punktację"
3641
3642#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3643#~ msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
3644
3645#~ msgid "Default interval between feed updates"
3646#~ msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
3647
3648#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3649#~ msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
3650
3651#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3652#~ msgstr "Format daty jest niepoprawny."
3653
c050148d
AD
3654#, fuzzy
3655#~ msgid "Refresh"
3656#~ msgstr "Świeży"
3657
f058366d
AD
3658#~ msgid "(%d feed)"
3659#~ msgid_plural "(%d feeds)"
3660#~ msgstr[0] "(%d kanał)"
3661#~ msgstr[1] "(%d kanały)"
3662#~ msgstr[2] "(%d kanałów)"
3663
022af85b
AD
3664#~ msgid "Notice"
3665#~ msgstr "Uwaga"
3666
3667#~ msgid "Tag Cloud"
3668#~ msgstr "Chmura tagów"
3669
3670#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3671#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3672
6b3082ee
AD
3673#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3674#~ msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie."
3675
20136c78
AD
3676#~ msgid "Date"
3677#~ msgstr "Data"
3678
3679#~ msgid "Score"
3680#~ msgstr "Punktacja"
3681
699e3cfc
AD
3682#~ msgid "Completed."
3683#~ msgstr "Zakończono."
3684
3685#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3686#~ msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:"
3687
3688#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3689#~ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
3690
27f018ba
AD
3691#~ msgid "Pocket"
3692#~ msgstr "Kieszeń"
3693
3694#~ msgid "Pinterest"
3695#~ msgstr "Pinterest"
3696
3697#~ msgid "Share on identi.ca"
3698#~ msgstr "Udostępnij na identi.ca"
3699
3700#~ msgid "Owncloud"
3701#~ msgstr "Owncloud"
3702
3703#~ msgid "Owncloud url"
3704#~ msgstr "Adres Owncloud"
3705
3706#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3707#~ msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud"
3708
3709#~ msgid "Flattr this article."
3710#~ msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)."
3711
3712#~ msgid "Share on Google+"
3713#~ msgstr "Udostępnij na Google+"
3714
3715#~ msgid "Share on Twitter"
3716#~ msgstr "Udostępnij na Twitterze"
3717
69ad8b68
AD
3718#~ msgid "Show additional preferences"
3719#~ msgstr "Pokaż dodatkowe ustawienia"
3720
3721#~ msgid "Back to feeds"
3722#~ msgstr "Wróć do kanałów"
3723
781f7891
AD
3724#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3725#~ msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?"
3726
3727#~ msgid "Clearing credentials..."
3728#~ msgstr "Czyszczenie zapisanych dany uwierzytelniania..."
3729
3730#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3731#~ msgstr "Dane uwierzytelniania usługi Twitter zostały wyczyszczone."
3732
41e26a3e
AD
3733#~ msgid "Updated"
3734#~ msgstr "Zaktualizowany"
3735
02237a19
TC
3736#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3737#~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych."
3738
02237a19
TC
3739#~ msgid "Related"
3740#~ msgstr "Pokrewne"
e935c2bc 3741
6e2ed9cf
AD
3742#~ msgid "Yes"
3743#~ msgstr "Tak"
3744
3745#~ msgid "No"
3746#~ msgstr "Nie"
3747
0717e16b
AD
3748#~ msgid "Comments?"
3749#~ msgstr "Komentarze?"
3750
3751#~ msgid "News"
3752#~ msgstr "Nowości"
3753
3754#~ msgid "Move between feeds"
3755#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
3756
3757#~ msgid "Move between articles"
3758#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
3759
3760#~ msgid "Active article actions"
3761#~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
3762
3763#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3764#~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
3765
3766#~ msgid "Scroll article content"
3767#~ msgstr "Przewijanie treści artykułu"
3768
3769#~ msgid "Other actions"
3770#~ msgstr "Inne działania"
3771
3772#~ msgid "Display this help dialog"
3773#~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
3774
3775#~ msgid "Multiple articles actions"
3776#~ msgstr "Działania na wielu artykułach"
3777
3778#, fuzzy
3779#~ msgid "Select starred articles"
3780#~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
3781
3782#~ msgid "Feed actions"
3783#~ msgstr "Działania na kanałach"
3784
0717e16b
AD
3785#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3786#~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
3787
3788#~ msgid "Press any key to close this window."
3789#~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
3790
3791#~ msgid "My Feeds"
3792#~ msgstr "Moje kanały"
3793
3794#~ msgid "Panel actions"
3795#~ msgstr "Działania na panelach"
3796
3797#~ msgid "Top 25 feeds"
3798#~ msgstr "Top 25 kanałów"
3799
3800#~ msgid "Edit feed categories"
3801#~ msgstr "Edytuj kategorie kanału"
3802
3803#~ msgid "Focus search (if present)"
3804#~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
3805
02237a19
TC
3806#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3807#~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
0717e16b
AD
3808
3809#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3810#~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
3811
3812#~ msgid "Open article in new tab"
3813#~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
3814
0717e16b
AD
3815#~ msgid "Right-to-left content"
3816#~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
3817
3818#, fuzzy
3819#~ msgid "Cache content locally"
3820#~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
3821
3822#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3823#~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
3824
3825#~ msgid "Loading..."
3826#~ msgstr "Wczytywanie..."
3827
3828#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3829#~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3830
95d40d85
AD
3831#~ msgid "Magpie"
3832#~ msgstr "Magpie"
3833
3834#~ msgid "SimplePie"
3835#~ msgstr "SimplePie"
3836
3837#~ msgid "using"
3838#~ msgstr "używając"
e935c2bc 3839
be212a00
AD
3840#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3841#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3842
be212a00
AD
3843#~ msgid "match on"
3844#~ msgstr "w"
ea45791a 3845
be212a00
AD
3846#~ msgid "Title or content"
3847#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3848
be212a00
AD
3849#~ msgid "Your request could not be completed."
3850#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 3851
be212a00
AD
3852#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3853#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 3854
be212a00
AD
3855#~ msgid "Category update has been scheduled."
3856#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 3857
be212a00
AD
3858#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3859#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 3860
be212a00
AD
3861#~ msgid "Original article"
3862#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 3863
be212a00
AD
3864#~ msgid "Update feed"
3865#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 3866
be212a00
AD
3867#~ msgid "With subcategories"
3868#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 3869
be212a00
AD
3870#~ msgid "Twitter OAuth"
3871#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 3872
2d6a64af
AD
3873#~ msgid "before"
3874#~ msgstr "przed"
ea45791a 3875
2d6a64af
AD
3876#~ msgid "after"
3877#~ msgstr "po"
ea45791a 3878
2d6a64af
AD
3879#~ msgid "Check it"
3880#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 3881
2d6a64af
AD
3882#~ msgid "Apply to category"
3883#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 3884
2d6a64af
AD
3885#~ msgid "No feed categories defined."
3886#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 3887
2d6a64af
AD
3888#~ msgid "Edit categories"
3889#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 3890
2d6a64af
AD
3891#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
3892#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
3893
2d6a64af
AD
3894#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3895#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
3896
2d6a64af
AD
3897#~ msgid "Twitter"
3898#~ msgstr "Twitter"
3899
02237a19
TC
3900#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3901#~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
2d6a64af 3902
02237a19
TC
3903#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3904#~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera."
2d6a64af
AD
3905
3906#~ msgid "Register with Twitter.com"
3907#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
3908
2d6a64af
AD
3909#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3910#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
3911
3912#~ msgid "Adding filter %s"
3913#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
3914
3915#~ msgid "Duplicate filter %s"
3916#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
3917
2d6a64af
AD
3918#~ msgid "OK"
3919#~ msgstr "OK"
3920
3921#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
3922#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
3923
2d6a64af
AD
3924#~ msgid "Attachment:"
3925#~ msgstr "Załącznik:"
3926
3927#~ msgid "Attachments:"
3928#~ msgstr "Załączniki:"
3929
3930#~ msgid "Register with Twitter"
3931#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
3932
3933#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
02237a19 3934#~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
2d6a64af
AD
3935
3936#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3937#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
3938
3939#~ msgid "MySQL Charset Updater"
3940#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
3941
02237a19 3942#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2d6a64af 3943#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 3944
2d6a64af
AD
3945#~ msgid ""
3946#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
02237a19
TC
3947#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
3948#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
2d6a64af 3949#~ msgstr ""
02237a19
TC
3950#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n"
3951#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
3952#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 3953
2d6a64af
AD
3954#~ msgid "Converting database..."
3955#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."