]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
update translations
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
a927fe7b
AD
1# German translation for Tiny Tiny RSS.
2# Copyright (C) 2008-2009
3# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
4# Benjamin Tegge <livewirebt-foss@freenet.de>, 2009.
5#
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.1\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f48237d2 11"POT-Creation-Date: 2011-03-21 12:01+0300\n"
a927fe7b 12"PO-Revision-Date: \n"
e74fbbf8 13"Last-Translator: Kevin Kraft <kev@nurzen.de>\n"
a927fe7b 14"Language-Team: Deutsch <de.org>\n"
e8638cc9 15"Language: \n"
a927fe7b
AD
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Poedit-Language: German\n"
20"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
21"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
22
f48237d2 23#: backend.php:72
a927fe7b
AD
24msgid "Use default"
25msgstr "Standard verweden"
26
f48237d2 27#: backend.php:73
a927fe7b
AD
28msgid "Never purge"
29msgstr "Niemals löschen"
30
f48237d2 31#: backend.php:74
a927fe7b
AD
32msgid "1 week old"
33msgstr "Nach 1 Woche"
34
f48237d2 35#: backend.php:75
a927fe7b
AD
36msgid "2 weeks old"
37msgstr "Nach 2 Wochen"
38
f48237d2 39#: backend.php:76
a927fe7b
AD
40msgid "1 month old"
41msgstr "Nach 1 Monat"
42
f48237d2 43#: backend.php:77
a927fe7b
AD
44msgid "2 months old"
45msgstr "Nach 2 Monaten"
46
f48237d2 47#: backend.php:78
a927fe7b
AD
48msgid "3 months old"
49msgstr "Nach 3 Monaten"
50
f48237d2 51#: backend.php:81
a927fe7b
AD
52msgid "Default interval"
53msgstr "Standard Intervall"
54
f48237d2 55#: backend.php:82 backend.php:92
a927fe7b
AD
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Aktualisierungen deaktivieren"
58
f48237d2 59#: backend.php:83 backend.php:93
a927fe7b
AD
60msgid "Each 15 minutes"
61msgstr "Alle 15 Minuten"
62
f48237d2 63#: backend.php:84 backend.php:94
a927fe7b
AD
64msgid "Each 30 minutes"
65msgstr "Alle 30 Minuten"
66
f48237d2 67#: backend.php:85 backend.php:95
a927fe7b
AD
68msgid "Hourly"
69msgstr "Stündlich"
70
f48237d2 71#: backend.php:86 backend.php:96
a927fe7b
AD
72msgid "Each 4 hours"
73msgstr "Alle 4 Stunden"
74
f48237d2 75#: backend.php:87 backend.php:97
a927fe7b
AD
76msgid "Each 12 hours"
77msgstr "Alle 12 Stunden"
78
f48237d2 79#: backend.php:88 backend.php:98
a927fe7b
AD
80msgid "Daily"
81msgstr "Täglich"
82
f48237d2 83#: backend.php:89 backend.php:99
a927fe7b
AD
84msgid "Weekly"
85msgstr "Wöchentlich"
86
f48237d2 87#: backend.php:102 tt-rss.php:147 modules/pref-prefs.php:347
a927fe7b
AD
88msgid "Default"
89msgstr "Standard"
90
f48237d2 91#: backend.php:103
a927fe7b
AD
92msgid "Magpie"
93msgstr "Magpie"
94
f48237d2 95#: backend.php:104
a927fe7b
AD
96msgid "SimplePie"
97msgstr "SimplePie"
98
f48237d2 99#: backend.php:105
2cd99257
AD
100msgid "Twitter OAuth"
101msgstr ""
102
f48237d2 103#: backend.php:114 modules/pref-users.php:131
a927fe7b
AD
104msgid "User"
105msgstr "Benutzer"
106
f48237d2 107#: backend.php:115
a927fe7b
AD
108msgid "Power User"
109msgstr "Erfahrener Benutzer"
110
f48237d2 111#: backend.php:116
a927fe7b
AD
112msgid "Administrator"
113msgstr "Administrator"
114
f48237d2 115#: backend.php:167 prefs.php:103 modules/pref-feeds.php:41
e8638cc9 116#: modules/pref-feeds.php:1176 modules/pref-feeds.php:1213
2cd99257
AD
117msgid "Feeds"
118msgstr "Feeds"
119
f48237d2 120#: backend.php:194
2cd99257
AD
121#, fuzzy
122msgid "Article not found."
123msgstr "Feed nicht gefunden."
124
f48237d2 125#: backend.php:273 functions.php:4756
b6bf3e74
AD
126msgid "Feed not found."
127msgstr "Feed nicht gefunden."
128
f48237d2 129#: backend.php:499 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:111
e8638cc9 130#: tt-rss.php:196 modules/pref-feeds.php:1262 modules/pref-filters.php:424
b6bf3e74 131#: modules/pref-labels.php:293 digest.js:129 viewfeed.js:1459
2cd99257
AD
132msgid "Loading, please wait..."
133msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
134
f48237d2 135#: backend.php:512 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66
b63d9765 136#: modules/popup-dialog.php:109
8182e647
AD
137#, fuzzy
138msgid "Default profile"
139msgstr "Standard Artikelgrenzwert"
140
b63d9765
AD
141#: db-updater.php:16
142msgid "Your access level is insufficient to run this script."
143msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte um dieses Skript auszuführen."
144
145#: db-updater.php:41
146msgid "Database Updater"
147msgstr "Datenbank Aktualisierer"
148
149#: db-updater.php:82
150msgid "Could not update database"
151msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren"
152
153#: db-updater.php:85
154msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
155msgstr "Konnte die notwendige Schema Datei nicht finden, benötige Version:"
156
157#: db-updater.php:86
158msgid ", found: "
159msgstr ", gefunden:"
160
161#: db-updater.php:89
162msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
163msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf den neusten Stand."
164
165#: db-updater.php:91 db-updater.php:159 register.php:152 register.php:197
166#: register.php:210 register.php:225 register.php:243 register.php:328
e8638cc9
AD
167#: register.php:338 register.php:350 twitter.php:108 twitter.php:120
168#: modules/pref-feeds.php:994
b63d9765
AD
169msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
170msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
171
172#: db-updater.php:99
173msgid "Please backup your database before proceeding."
174msgstr "Bitte sichern Sie ihre Datenbank bevor Sie fortfahren."
175
176#: db-updater.php:101
177#, php-format
178msgid ""
179"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
180"<b>%d</b>)."
181msgstr ""
182"Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste "
183"Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)."
184
185#: db-updater.php:115
186msgid "Perform updates"
187msgstr "Aktualisierungen durchführen"
188
189#: db-updater.php:120
190msgid "Performing updates..."
191msgstr "Führe Aktualisierungen durch..."
192
193#: db-updater.php:126
194#, php-format
195msgid "Updating to version %d..."
196msgstr "Aktualisiere auf Version %d..."
197
198#: db-updater.php:139
199msgid "Checking version... "
200msgstr "Überprüfe Version..."
201
202#: db-updater.php:145
203msgid "OK!"
204msgstr "OK!"
205
206#: db-updater.php:147
207msgid "ERROR!"
208msgstr "FEHLER!"
209
210#: db-updater.php:155
211#, php-format
212msgid ""
213"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
214"\t\t\tversion <b>%d</b>."
215msgstr ""
216"Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung(en) auf Schema\n"
217"\t\tVersion <b>%d</b> durchgeführt."
218
2cd99257 219#: digest.php:55
1f8c187d
AD
220#, fuzzy
221msgid ""
222"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
223"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
224"\t\t\tbrowser settings."
225msgstr ""
226"Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu\n"
227"\t\tfunktionieren, welches von Ihrem Browser nicht unterstützt wird.\t"
228"\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser Einstellungen."
229
e8638cc9 230#: digest.php:70 prefs.php:88 tt-rss.php:75
1f8c187d
AD
231msgid "Hello,"
232msgstr "Hallo,"
233
e8638cc9
AD
234#: digest.php:74 prefs.php:93 tt-rss.php:85 mobile/functions.php:59
235#: mobile/functions.php:234
1f8c187d
AD
236msgid "Logout"
237msgstr "Abmelden"
238
2cd99257 239#: digest.php:100
1f8c187d
AD
240#, fuzzy
241msgid "feeds"
242msgstr "Feeds"
243
2cd99257 244#: digest.php:106
1f8c187d
AD
245msgid "headlines"
246msgstr ""
247
2cd99257 248#: digest.php:128
1f8c187d
AD
249msgid "You are viewing the digest page. Click to open full version."
250msgstr ""
251
e8638cc9 252#: errors.php:6
a927fe7b
AD
253msgid ""
254"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
255"doesn't seem to support it."
256msgstr ""
3213d148 257"Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest um ordnungsgemäß zu funktionieren. "
a927fe7b
AD
258"Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstüzen."
259
e8638cc9 260#: errors.php:9
a927fe7b
AD
261msgid ""
262"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
263"seem to support them."
264msgstr ""
265"Dieses Programm benötigt Cookies um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr "
266"Browser scheint diese nicht zu unterstüzen."
267
e8638cc9 268#: errors.php:12
a927fe7b
AD
269msgid "Backend sanity check failed"
270msgstr "Backend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen"
271
e8638cc9 272#: errors.php:14
a927fe7b
AD
273msgid "Frontend sanity check failed."
274msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
275
e8638cc9 276#: errors.php:16
b63d9765 277#, fuzzy
a927fe7b 278msgid ""
b63d9765 279"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
a927fe7b
AD
280"update&lt;/a&gt;."
281msgstr ""
282"Falsche Version des Datenbank Schemas. &lt;a href='update.php'&gt;Bitte "
283"aktualisieren&lt;/a&gt;."
284
e8638cc9 285#: errors.php:18
a927fe7b
AD
286msgid "Request not authorized."
287msgstr "Nicht autorisierte Abfrage."
288
e8638cc9 289#: errors.php:20
a927fe7b
AD
290msgid "No operation to perform."
291msgstr "Keine Funktion ausgewählt."
292
e8638cc9 293#: errors.php:22
a927fe7b
AD
294msgid ""
295"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
296"local configuration."
297msgstr ""
298"Kann Feed nicht angezeigen: fehlgeschlagene Abfrage. Bitte überprüfen Sie "
299"die Label Übereinstimmungs Syntax oder die lokale Einstellung."
300
e8638cc9 301#: errors.php:24
a927fe7b
AD
302msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
303msgstr ""
304"Verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte um auf diese Seite zu "
305"zugreifen."
306
e8638cc9 307#: errors.php:26
a927fe7b
AD
308msgid "Configuration check failed"
309msgstr "Prüfen der Einstellungen fehlgeschlagen"
310
e8638cc9 311#: errors.php:28
b6bf3e74 312#, fuzzy
a927fe7b 313msgid ""
b6bf3e74 314"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
a927fe7b
AD
315"\t\tofficial site for more information."
316msgstr ""
317"Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Bitte \n"
318"\t\tinformieren Sie sich auf der offiziellen Website."
319
e8638cc9 320#: errors.php:33
a927fe7b
AD
321msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
322msgstr ""
323"SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP "
324"Konfiguration"
325
f48237d2 326#: functions.php:1879
af163b85 327msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
e74fbbf8 328msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
af163b85 329
f48237d2 330#: functions.php:1951
af163b85 331msgid "Incorrect username or password"
e74fbbf8 332msgstr "falscher Benutzername oder Passwort"
af163b85 333
f48237d2 334#: functions.php:2929 modules/popup-dialog.php:394
a927fe7b
AD
335msgid "All feeds"
336msgstr "Alle Feeds"
337
f48237d2 338#: functions.php:2961 functions.php:3004 functions.php:4252 functions.php:4261
e8638cc9 339#: modules/pref-feeds.php:86
a927fe7b
AD
340msgid "Uncategorized"
341msgstr "Unsortiert"
342
f48237d2 343#: functions.php:2994 functions.php:3596 mobile/functions.php:168
a927fe7b
AD
344msgid "Special"
345msgstr "Sonderfeeds"
346
f48237d2 347#: functions.php:2996 functions.php:3598 prefs.php:109
2cd99257 348#: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195
a927fe7b
AD
349msgid "Labels"
350msgstr "Label"
351
f48237d2 352#: functions.php:3042 help/3.php:61
a927fe7b
AD
353msgid "Starred articles"
354msgstr "Bewertete Artikel"
355
f48237d2 356#: functions.php:3044 help/3.php:62
a927fe7b
AD
357msgid "Published articles"
358msgstr "Veröffentlichte Artikel"
359
f48237d2 360#: functions.php:3046 help/3.php:60
a927fe7b
AD
361msgid "Fresh articles"
362msgstr "Neue Artikel"
363
f48237d2 364#: functions.php:3048 help/3.php:59
a927fe7b
AD
365msgid "All articles"
366msgstr "Alle Artikel"
367
f48237d2 368#: functions.php:3050
c4255fdd
AD
369#, fuzzy
370msgid "Archived articles"
371msgstr "Bewertete Artikel"
a927fe7b 372
f48237d2 373#: functions.php:4018
a927fe7b
AD
374msgid "Select:"
375msgstr "Auswahl:"
376
f48237d2 377#: functions.php:4019 modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:399
2cd99257 378#: modules/pref-labels.php:272 modules/pref-users.php:382
a927fe7b
AD
379msgid "All"
380msgstr "Alle"
381
f48237d2 382#: functions.php:4020 functions.php:4032 tt-rss.php:139
a927fe7b
AD
383msgid "Unread"
384msgstr "Ungelesen"
385
f48237d2 386#: functions.php:4021
a927fe7b
AD
387msgid "Invert"
388msgstr "Invertieren"
389
f48237d2 390#: functions.php:4022 modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:401
2cd99257 391#: modules/pref-labels.php:274 modules/pref-users.php:384
a927fe7b
AD
392msgid "None"
393msgstr "Keine"
394
f48237d2 395#: functions.php:4028 tt-rss.php:165
a927fe7b
AD
396msgid "Actions..."
397msgstr "Aktionen..."
398
f48237d2 399#: functions.php:4030
2cd99257
AD
400msgid "Selection toggle:"
401msgstr "Auswahl umschalten:"
a927fe7b 402
f48237d2 403#: functions.php:4033 tt-rss.php:137
2cd99257
AD
404msgid "Starred"
405msgstr "Bewertet"
a927fe7b 406
f48237d2 407#: functions.php:4034 tt-rss.php:138
2cd99257
AD
408msgid "Published"
409msgstr "Veröffentlicht"
410
f48237d2 411#: functions.php:4036
2cd99257
AD
412msgid "Selection:"
413msgstr "Auswahl:"
a927fe7b 414
f48237d2 415#: functions.php:4038 functions.php:4056 localized_schema.php:10
e8638cc9 416#: tt-rss.php:159 tt-rss.php:174 digest.js:365 digest.js:436 digest.js:592
c4255fdd
AD
417msgid "Mark as read"
418msgstr "Als gelesen markieren"
a927fe7b 419
f48237d2 420#: functions.php:4041
c4255fdd 421msgid "Archive"
e74fbbf8 422msgstr "Archiv"
c4255fdd 423
f48237d2 424#: functions.php:4043
c4255fdd
AD
425#, fuzzy
426msgid "Move back"
427msgstr "Zurück gehen"
a927fe7b 428
f48237d2 429#: functions.php:4044
c4255fdd
AD
430#, fuzzy
431msgid "Delete"
432msgstr "Standard"
433
f48237d2 434#: functions.php:4048 functions.php:4614 functions.php:5216
4bd24849
AD
435msgid "Forward by email"
436msgstr ""
437
f48237d2 438#: functions.php:4054 PrefFilterTree.js:29
2cd99257
AD
439#, fuzzy
440msgid "Feed:"
441msgstr "Feed"
442
f48237d2 443#: functions.php:4058 modules/popup-dialog.php:737
4bd24849
AD
444#, fuzzy
445msgid "View as RSS"
446msgstr "Tags Anzeigen"
447
f48237d2 448#: functions.php:4068 functions.php:4666
b63d9765
AD
449#, fuzzy
450msgid "Visit the website"
451msgstr "Offizielle Website besuchen"
a927fe7b 452
f48237d2 453#: functions.php:4114
b63d9765
AD
454#, fuzzy
455msgid "View as RSS feed"
456msgstr "Feeds anzeigen"
a927fe7b 457
f48237d2 458#: functions.php:4439 viewfeed.js:2243
e8638cc9
AD
459#, fuzzy
460msgid "Click to play"
461msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
462
f48237d2 463#: functions.php:4440 viewfeed.js:2242
e8638cc9
AD
464msgid "Play"
465msgstr ""
466
f48237d2 467#: functions.php:4566
a927fe7b
AD
468msgid " - "
469msgstr " - "
470
f48237d2 471#: functions.php:4595 functions.php:5194
a927fe7b
AD
472msgid "Edit tags for this article"
473msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
474
f48237d2 475#: functions.php:4601 functions.php:5203
b63d9765
AD
476#, fuzzy
477msgid "Open article in new tab"
478msgstr "Artikel in neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 479
f48237d2 480#: functions.php:4608 functions.php:5210 viewfeed.js:2187
a927fe7b 481#, fuzzy
e8638cc9
AD
482msgid "Edit article note"
483msgstr "Tags bearbeiten"
a927fe7b 484
f48237d2 485#: functions.php:4621 functions.php:5223 digest.js:435
2cd99257
AD
486msgid "Share on Twitter"
487msgstr ""
488
f48237d2 489#: functions.php:4627
b63d9765
AD
490#, fuzzy
491msgid "Close this panel"
492msgstr "Dieses Fenster schließen"
493
f48237d2 494#: functions.php:4644 functions.php:5125
c4255fdd 495msgid "Originally from:"
e74fbbf8 496msgstr "Original von:"
c4255fdd 497
f48237d2 498#: functions.php:4657 functions.php:5138 modules/popup-dialog.php:251
e8638cc9 499#: modules/pref-feeds.php:298
c4255fdd
AD
500#, fuzzy
501msgid "Feed URL"
502msgstr "Feed"
503
f48237d2 504#: functions.php:4696 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53
2cd99257
AD
505#: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196
506#: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:563
507#: modules/popup-dialog.php:622 modules/popup-dialog.php:760
e8638cc9 508#: modules/popup-dialog.php:790 modules/pref-feeds.php:1167
2cd99257
AD
509#: modules/pref-users.php:99
510msgid "Close this window"
511msgstr "Dieses Fenster schließen"
512
f48237d2 513#: functions.php:4962 functions.php:5041
af163b85
AD
514#, fuzzy
515msgid "mark as read"
516msgstr "Als gelesen markieren"
517
f48237d2 518#: functions.php:5229
a927fe7b 519#, fuzzy
b63d9765
AD
520msgid "Dismiss article"
521msgstr "Artikel veröffentlichen"
a927fe7b 522
f48237d2 523#: functions.php:5248
a927fe7b 524msgid "No unread articles found to display."
e74fbbf8 525msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
a927fe7b 526
f48237d2 527#: functions.php:5251
a927fe7b
AD
528msgid "No updated articles found to display."
529msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
530
f48237d2 531#: functions.php:5254
a927fe7b
AD
532msgid "No starred articles found to display."
533msgstr "Keine bewerteten Artikel zum Anzeigen gefunden."
534
f48237d2 535#: functions.php:5258
a927fe7b
AD
536msgid ""
537"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
538"(see the Actions menu above) or use a filter."
539msgstr ""
540"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell "
541"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen."
542
f48237d2 543#: functions.php:5260
a927fe7b
AD
544msgid "No articles found to display."
545msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
546
f48237d2 547#: functions.php:5275 functions.php:6600
b63d9765
AD
548#, php-format
549msgid "Feeds last updated at %s"
550msgstr ""
551
f48237d2 552#: functions.php:5285 functions.php:6610
b63d9765
AD
553msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
554msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
555
f48237d2 556#: functions.php:6092 tt-rss.php:179
a927fe7b
AD
557msgid "Create label..."
558msgstr "Label erstellen..."
559
f48237d2 560#: functions.php:6106
b63d9765
AD
561#, fuzzy
562msgid "Remove:"
563msgstr "Entfernen"
a927fe7b 564
f48237d2 565#: functions.php:6110
b63d9765
AD
566#, fuzzy
567msgid "Assign:"
568msgstr "Label zuweisen:"
569
f48237d2 570#: functions.php:6158
a927fe7b
AD
571msgid "no tags"
572msgstr "Keine Tags"
573
f48237d2 574#: functions.php:6181
a927fe7b 575msgid "edit note"
e74fbbf8 576msgstr "Notiz bearbeiten"
a927fe7b 577
f48237d2 578#: functions.php:6590
4bd24849
AD
579msgid "No feed selected."
580msgstr "Kein Feed ausgewählt."
581
f48237d2 582#: functions.php:6774
b63d9765
AD
583msgid "unknown type"
584msgstr "unbekannter Typ"
585
f48237d2 586#: functions.php:6814
b63d9765
AD
587msgid "Attachment:"
588msgstr "Anhang:"
589
f48237d2 590#: functions.php:6816
b63d9765
AD
591msgid "Attachments:"
592msgstr "Anhänge:"
4bd24849 593
e8638cc9 594#: localized_schema.php:3 tt-rss.php:149 modules/popup-dialog.php:378
bf9b87b5
AD
595msgid "Title"
596msgstr "Titel"
8182e647 597
2cd99257 598#: localized_schema.php:4
bf9b87b5
AD
599msgid "Title or Content"
600msgstr "Titel oder Inhalt"
a927fe7b 601
2cd99257 602#: localized_schema.php:5
bf9b87b5
AD
603msgid "Link"
604msgstr "Link"
a927fe7b 605
2cd99257 606#: localized_schema.php:6 modules/popup-dialog.php:379
bf9b87b5
AD
607msgid "Content"
608msgstr "Inhalt"
8182e647 609
2cd99257 610#: localized_schema.php:7
bf9b87b5
AD
611msgid "Article Date"
612msgstr "Artikel Datum"
a927fe7b 613
2cd99257
AD
614#: localized_schema.php:9
615#, fuzzy
e8638cc9 616msgid "Delete article"
2cd99257 617msgstr "Artikel löschen"
a927fe7b 618
2cd99257 619#: localized_schema.php:11
bf9b87b5
AD
620msgid "Set starred"
621msgstr "Bewertung setzen"
a927fe7b 622
b6bf3e74 623#: localized_schema.php:12 digest.js:412 digest.js:694 viewfeed.js:401
bf9b87b5
AD
624msgid "Publish article"
625msgstr "Artikel veröffentlichen"
a927fe7b 626
2cd99257 627#: localized_schema.php:13
bf9b87b5
AD
628msgid "Assign tags"
629msgstr "Tags zuweisen"
a927fe7b 630
b6bf3e74 631#: localized_schema.php:14 viewfeed.js:2128
bf9b87b5
AD
632msgid "Assign label"
633msgstr "Label zuweisen"
a927fe7b 634
2cd99257 635#: localized_schema.php:16
bf9b87b5
AD
636msgid ""
637"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
638"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
639"different feeds to appear only once."
640msgstr ""
641"Diese Option dient zum Lesen mehrerer planet-artiger Aggregatoren mit "
642"teilweise überdeckender Userbase. Ist diese Option deaktiviert, werden die "
643"selben Nachrichten von unterschiedlichen Feeds nur einmal erscheinen."
644
2cd99257 645#: localized_schema.php:17
bf9b87b5
AD
646msgid ""
647"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
648"headlines and article content"
649msgstr ""
650"Erweiterte Anzeigeliste für Feedartikel, anstelle von separater Anzeige für "
651"Schlagzeilen und Artikelinhalt"
a927fe7b 652
2cd99257 653#: localized_schema.php:18
bf9b87b5 654msgid ""
2cd99257
AD
655"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
656"feed with unread articles."
bf9b87b5 657msgstr ""
2cd99257
AD
658"Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch "
659"nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."
8182e647 660
2cd99257
AD
661#: localized_schema.php:19
662msgid ""
663"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
664"your configured e-mail address"
665msgstr ""
666"Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue "
667"(und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail Adresse"
8182e647 668
2cd99257 669#: localized_schema.php:20
e8638cc9 670#, fuzzy
bf9b87b5 671msgid ""
e8638cc9
AD
672"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
673"article list."
bf9b87b5
AD
674msgstr ""
675"Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen Markieren\" im "
676"Kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel Feed), während "
677"Sie durch die Artikelliste scrollen."
a927fe7b 678
2cd99257
AD
679#: localized_schema.php:21
680msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
681msgstr "Alle außer den meist gebräuchlichen HTML Tags beim Lesen entfernen."
a927fe7b 682
2cd99257 683#: localized_schema.php:22
bf9b87b5 684msgid ""
2cd99257
AD
685"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
686"separated list)."
bf9b87b5 687msgstr ""
2cd99257
AD
688"Bei der Autoerkennung von Tags in Artikeln werden die Folgenden nicht "
689"verwendet (Komma getrennte Liste)."
a927fe7b 690
2cd99257 691#: localized_schema.php:23
bf9b87b5
AD
692msgid ""
693"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
694"grouped by feeds"
695msgstr ""
696"Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und "
697"Labels nach Feeds gruppiert"
a927fe7b 698
2cd99257
AD
699#: localized_schema.php:24
700msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
701msgstr ""
a927fe7b 702
2cd99257
AD
703#: localized_schema.php:25
704msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
bf9b87b5 705msgstr ""
a927fe7b 706
2cd99257
AD
707#: localized_schema.php:26
708msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
709msgstr "Alte Nachrichten nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)"
a927fe7b 710
2cd99257
AD
711#: localized_schema.php:27
712msgid "Update post on checksum change"
713msgstr "Nachricht aktualisieren wenn die Prüfsumme sich ändert"
a927fe7b 714
2cd99257
AD
715#: localized_schema.php:28
716#, fuzzy
717msgid "Default interval between feed updates"
718msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen (in Minuten)"
a927fe7b 719
2cd99257
AD
720#: localized_schema.php:29
721#, fuzzy
722msgid "Amount of articles to display at once"
723msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
724
725#: localized_schema.php:30
726msgid "Allow duplicate posts"
727msgstr "Duplikate zulassen"
728
729#: localized_schema.php:31
730msgid "Enable feed categories"
731msgstr "Feedkategorien aktivieren"
732
733#: localized_schema.php:32
734msgid "Show content preview in headlines list"
735msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
736
737#: localized_schema.php:33
738msgid "Short date format"
739msgstr "Kurzes Datumsformat"
a927fe7b 740
2cd99257 741#: localized_schema.php:34
bf9b87b5
AD
742msgid "Long date format"
743msgstr "Langes Datumsformat"
c4255fdd 744
2cd99257
AD
745#: localized_schema.php:35
746msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
747msgstr "Benutzerfreundlicheres Datum/Zeit Format in Schlagzeilen verwenden"
748
749#: localized_schema.php:36
750msgid "Combined feed display"
751msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige"
752
753#: localized_schema.php:37
754msgid "Hide feeds with no unread messages"
755msgstr "Feeds ohne unglesene Nachrichten verbergen"
756
757#: localized_schema.php:38
758msgid "On catchup show next feed"
759msgstr "Den nächsten Feed anzeigen"
760
761#: localized_schema.php:39
762msgid "Sort feeds by unread articles count"
763msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
764
765#: localized_schema.php:40
bf9b87b5
AD
766msgid "Set articles as unread on update"
767msgstr "Aktualisierte Artikel auf ungelesen setzen"
a927fe7b 768
2cd99257
AD
769#: localized_schema.php:41
770msgid "Reverse headline order (oldest first)"
771msgstr "Umgekehrte Schlagzeilen Sortierung (Älteste zuerst)"
a927fe7b 772
2cd99257
AD
773#: localized_schema.php:42
774msgid "Enable e-mail digest"
775msgstr "Aktiviere E-Mail Benachrichtigung"
a927fe7b 776
2cd99257
AD
777#: localized_schema.php:43
778msgid "Confirm marking feed as read"
779msgstr "Bestätigung um Feed als gelesen zu markieren"
780
781#: localized_schema.php:44
e8638cc9
AD
782#, fuzzy
783msgid "Automatically mark articles as read"
784msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
2cd99257
AD
785
786#: localized_schema.php:45
bf9b87b5
AD
787msgid "Strip unsafe tags from articles"
788msgstr "Unsichere Tags aus den Artikeln entfernen"
8182e647 789
2cd99257
AD
790#: localized_schema.php:46
791msgid "Blacklisted tags"
792msgstr "Gesperrte Tags"
4e332844 793
2cd99257
AD
794#: localized_schema.php:47
795msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
796msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
797
798#: localized_schema.php:48
799msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
800msgstr "Artikel in E-Mail Bericht als gelesen markieren"
a927fe7b 801
2cd99257 802#: localized_schema.php:49
bf9b87b5
AD
803msgid "Automatically expand articles in combined mode"
804msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
a927fe7b 805
2cd99257 806#: localized_schema.php:50
bf9b87b5
AD
807msgid "Purge unread articles"
808msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
a927fe7b 809
2cd99257 810#: localized_schema.php:51
bf9b87b5
AD
811msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
812msgstr "Sonderfeeds anzeigen wenn gelesene Feeds verborgen werden"
a927fe7b 813
2cd99257
AD
814#: localized_schema.php:52
815msgid "Group headlines in virtual feeds"
816msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
a927fe7b 817
2cd99257 818#: localized_schema.php:53
bf9b87b5
AD
819msgid "Do not show images in articles"
820msgstr "Keine Bilder in Artikeln anzeigen"
a927fe7b 821
2cd99257 822#: localized_schema.php:54
bf9b87b5 823msgid "Enable external API"
e74fbbf8 824msgstr "externe API aktivieren"
a927fe7b 825
2cd99257
AD
826#: localized_schema.php:55
827msgid "User timezone"
828msgstr ""
829
830#: localized_schema.php:56
831#, fuzzy
832msgid "Sort headlines by feed date"
833msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
834
b6bf3e74 835#: localized_schema.php:57 prefs.js:1676
2cd99257
AD
836#, fuzzy
837msgid "Customize stylesheet"
838msgstr "Benutzer Stylesheet URL"
839
e8638cc9 840#: login_form.php:131 mobile/login_form.php:38
bf9b87b5
AD
841msgid "Login:"
842msgstr "Benutzer:"
a927fe7b 843
e8638cc9 844#: login_form.php:135 mobile/login_form.php:43
bf9b87b5
AD
845msgid "Password:"
846msgstr "Passwort:"
8182e647 847
f48237d2 848#: login_form.php:139
bf9b87b5
AD
849msgid "Language:"
850msgstr "Sprache:"
a927fe7b 851
f48237d2 852#: login_form.php:148
bf9b87b5
AD
853#, fuzzy
854msgid "Profile:"
855msgstr "Datei:"
a927fe7b 856
f48237d2 857#: login_form.php:161 mobile/login_form.php:28
bf9b87b5
AD
858msgid "Log in"
859msgstr "Anmelden"
8182e647 860
f48237d2 861#: login_form.php:164 register.php:145
bf9b87b5
AD
862msgid "Create new account"
863msgstr "Neues Konto erstellen"
a927fe7b 864
f48237d2 865#: login_form.php:178
e6e121db
AD
866msgid "Use less traffic"
867msgstr ""
a927fe7b 868
b63d9765 869#: opml.php:157 opml.php:162
bf9b87b5
AD
870msgid "OPML Utility"
871msgstr "OPML Werkzeug"
a927fe7b 872
b63d9765 873#: opml.php:183
bf9b87b5
AD
874msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
875msgstr "Importiere OPML (verwende DOMXML Erweiterung)..."
a927fe7b 876
b63d9765 877#: opml.php:187
bf9b87b5
AD
878msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
879msgstr "Importiere OPML (verwende DOMDocument Erweiterung)..."
a927fe7b 880
2cd99257 881#: opml.php:191 modules/popup-dialog.php:45
bf9b87b5
AD
882msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
883msgstr ""
884"DOMXML Erweiterung wurde nicht gefunden. Sie wird benötigt für PHP vor "
885"Version 5."
a927fe7b 886
b63d9765 887#: opml.php:195
bf9b87b5
AD
888msgid "Return to preferences"
889msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
a927fe7b 890
e8638cc9 891#: prefs.php:90 help/4.php:14
bf9b87b5
AD
892msgid "Exit preferences"
893msgstr "Einstellungen verlassen"
a927fe7b 894
e8638cc9 895#: prefs.php:91
bf9b87b5
AD
896msgid "Keyboard shortcuts"
897msgstr "Tastaturbefehle"
a927fe7b 898
e8638cc9 899#: prefs.php:100 tt-rss.php:77 modules/pref-prefs.php:267 help/3.php:64
72cbe828 900#: help/4.php:8
bf9b87b5
AD
901msgid "Preferences"
902msgstr "Einstellungen"
a927fe7b 903
2cd99257 904#: prefs.php:106 modules/pref-filters.php:9 help/4.php:11
bf9b87b5
AD
905msgid "Filters"
906msgstr "Filter"
a927fe7b 907
2cd99257 908#: prefs.php:113 help/4.php:13
bf9b87b5
AD
909msgid "Users"
910msgstr "Benutzer"
a927fe7b 911
b63d9765 912#: register.php:149
bf9b87b5
AD
913msgid "New user registrations are administratively disabled."
914msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
a927fe7b 915
b63d9765 916#: register.php:173
8182e647 917msgid ""
bf9b87b5
AD
918"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
919"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
920"password is sent."
8182e647 921msgstr ""
bf9b87b5
AD
922"Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail Adresse "
923"gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, "
924"werden gelöscht."
8182e647 925
b63d9765 926#: register.php:179
bf9b87b5
AD
927msgid "Desired login:"
928msgstr "Gewünschter Benutzername:"
a927fe7b 929
b63d9765 930#: register.php:182
bf9b87b5
AD
931msgid "Check availability"
932msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
a927fe7b 933
b63d9765 934#: register.php:184
bf9b87b5
AD
935msgid "Email:"
936msgstr "E-Mail:"
a927fe7b 937
b63d9765 938#: register.php:187
bf9b87b5
AD
939msgid "How much is two plus two:"
940msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
a927fe7b 941
b63d9765 942#: register.php:190
bf9b87b5
AD
943msgid "Submit registration"
944msgstr "Registrierung abschicken"
a927fe7b 945
b63d9765 946#: register.php:208
bf9b87b5
AD
947msgid "Your registration information is incomplete."
948msgstr "Ihre Registrieungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 949
b63d9765 950#: register.php:223
bf9b87b5
AD
951msgid "Sorry, this username is already taken."
952msgstr "Leider ist dieser Benutzername schon vergeben."
8182e647 953
b63d9765 954#: register.php:241
bf9b87b5
AD
955msgid "Registration failed."
956msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
a927fe7b 957
b63d9765 958#: register.php:325
bf9b87b5
AD
959msgid "Account created successfully."
960msgstr "Konto erfolgreich erstellt."
a927fe7b 961
b63d9765 962#: register.php:347
bf9b87b5
AD
963msgid "New user registrations are currently closed."
964msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen."
a927fe7b 965
e8638cc9 966#: tt-rss.php:81
bf9b87b5
AD
967msgid "Comments?"
968msgstr "Kommentare?"
a927fe7b 969
e8638cc9 970#: tt-rss.php:91
bf9b87b5
AD
971msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
972msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
a927fe7b 973
e8638cc9
AD
974#: tt-rss.php:120
975msgid "News"
976msgstr ""
977
978#: tt-rss.php:129
bf9b87b5
AD
979msgid "Collapse feedlist"
980msgstr "Feedliste verbergen"
a927fe7b 981
e8638cc9 982#: tt-rss.php:132
bf9b87b5
AD
983#, fuzzy
984msgid "Show articles"
985msgstr "Neue Artikel"
a927fe7b 986
e8638cc9 987#: tt-rss.php:135
bf9b87b5
AD
988msgid "Adaptive"
989msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 990
e8638cc9 991#: tt-rss.php:136
bf9b87b5
AD
992msgid "All Articles"
993msgstr "Alle Artikel"
a927fe7b 994
e8638cc9 995#: tt-rss.php:140
bf9b87b5
AD
996msgid "Ignore Scoring"
997msgstr "Bewertung ignorieren"
a927fe7b 998
e8638cc9 999#: tt-rss.php:141
bf9b87b5
AD
1000msgid "Updated"
1001msgstr "Aktualisiert"
a927fe7b 1002
e8638cc9 1003#: tt-rss.php:144
bf9b87b5
AD
1004#, fuzzy
1005msgid "Sort articles"
1006msgstr "Artikel bewerten"
a927fe7b 1007
e8638cc9 1008#: tt-rss.php:148 modules/pref-filters.php:147
bf9b87b5
AD
1009msgid "Date"
1010msgstr "Datum"
a927fe7b 1011
e8638cc9 1012#: tt-rss.php:150
bf9b87b5
AD
1013msgid "Score"
1014msgstr "Bewertung"
a927fe7b 1015
e8638cc9 1016#: tt-rss.php:155 modules/pref-feeds.php:318 modules/pref-feeds.php:540
bf9b87b5
AD
1017msgid "Update"
1018msgstr "Aktualisieren"
a927fe7b 1019
e8638cc9 1020#: tt-rss.php:167
b63d9765
AD
1021msgid "Search..."
1022msgstr "Suchen..."
a927fe7b 1023
e8638cc9 1024#: tt-rss.php:168
b63d9765
AD
1025msgid "Feed actions:"
1026msgstr "Feed Aktionen:"
a927fe7b 1027
e8638cc9 1028#: tt-rss.php:169
b63d9765
AD
1029msgid "Subscribe to feed..."
1030msgstr "Feed abonnieren..."
a927fe7b 1031
e8638cc9 1032#: tt-rss.php:170
b63d9765
AD
1033msgid "Edit this feed..."
1034msgstr "Diesen Feed bearbeiten..."
a927fe7b 1035
e8638cc9 1036#: tt-rss.php:171
b63d9765
AD
1037msgid "Rescore feed"
1038msgstr "Feed neu bewerten"
a927fe7b 1039
e8638cc9 1040#: tt-rss.php:172 modules/pref-feeds.php:484 modules/pref-feeds.php:1238
b63d9765
AD
1041msgid "Unsubscribe"
1042msgstr "Abbestellen"
a927fe7b 1043
e8638cc9 1044#: tt-rss.php:173
b63d9765
AD
1045msgid "All feeds:"
1046msgstr "Alle Feeds:"
8182e647 1047
e8638cc9 1048#: tt-rss.php:175 help/3.php:46
b63d9765
AD
1049msgid "(Un)hide read feeds"
1050msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
8182e647 1051
e8638cc9 1052#: tt-rss.php:176
b63d9765
AD
1053msgid "Other actions:"
1054msgstr "Andere Aktionen:"
a927fe7b 1055
e8638cc9 1056#: tt-rss.php:177
2cd99257
AD
1057msgid "Switch to digest..."
1058msgstr ""
1059
e8638cc9 1060#: tt-rss.php:178
b63d9765
AD
1061#, fuzzy
1062msgid "Show tag cloud..."
1063msgstr "Tagwolke"
a927fe7b 1064
e8638cc9 1065#: tt-rss.php:180
b63d9765
AD
1066msgid "Create filter..."
1067msgstr "Filter erstellen..."
8182e647 1068
e8638cc9 1069#: tt-rss.php:181
b63d9765
AD
1070#, fuzzy
1071msgid "Keyboard shortcuts help"
1072msgstr "Tastaturbefehle"
a927fe7b 1073
e8638cc9 1074#: twitter.php:95
2cd99257
AD
1075msgid "Register with Twitter"
1076msgstr ""
1077
e8638cc9 1078#: twitter.php:99
2cd99257
AD
1079msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
1080msgstr ""
1081
e8638cc9 1082#: twitter.php:103
2cd99257
AD
1083msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
1084msgstr ""
1085
e8638cc9 1086#: twitter.php:115
2cd99257
AD
1087#, fuzzy
1088msgid "Register"
1089msgstr "Registriert"
1090
f48237d2 1091#: modules/backend-rpc.php:759
b63d9765
AD
1092#, fuzzy
1093msgid "Your request could not be completed."
1094msgstr "Ihre Registrieungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 1095
f48237d2 1096#: modules/backend-rpc.php:763
b63d9765
AD
1097msgid "Feed update has been scheduled."
1098msgstr ""
a927fe7b 1099
f48237d2 1100#: modules/backend-rpc.php:771
b63d9765
AD
1101#, fuzzy
1102msgid "Category update has been scheduled."
1103msgstr "Passwort wurde geändert."
a927fe7b 1104
f48237d2 1105#: modules/backend-rpc.php:784
b63d9765
AD
1106#, fuzzy
1107msgid "Can't update this kind of feed."
1108msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
a927fe7b 1109
bf9b87b5
AD
1110#: modules/help.php:6
1111msgid "Help"
1112msgstr "Hilfe"
a927fe7b 1113
bf9b87b5
AD
1114#: modules/help.php:17
1115msgid "Help topic not found."
1116msgstr "Hilfe Thema nicht gefunden."
a927fe7b 1117
e6e121db 1118#: modules/opml_domdoc.php:60 modules/opml_domxml.php:58
bf9b87b5
AD
1119#, fuzzy, php-format
1120msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
1121msgstr "Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu."
a927fe7b 1122
e6e121db 1123#: modules/opml_domdoc.php:82
6cb89bc6
AD
1124#, php-format
1125msgid "Setting preference key %s to %s"
1126msgstr ""
1127
e6e121db 1128#: modules/opml_domdoc.php:128 modules/opml_domxml.php:107
bf9b87b5
AD
1129#, fuzzy
1130msgid "is already imported."
1131msgstr "Bereits importiert."
a927fe7b 1132
e6e121db 1133#: modules/opml_domdoc.php:148 modules/opml_domxml.php:126
bf9b87b5
AD
1134#, fuzzy
1135msgid "OK"
1136msgstr "OK!"
a927fe7b 1137
e6e121db 1138#: modules/opml_domdoc.php:157 modules/opml_domxml.php:138
bf9b87b5
AD
1139msgid "Error while parsing document."
1140msgstr "Fehler beim analysieren des Dokuments."
a927fe7b 1141
e6e121db 1142#: modules/opml_domdoc.php:161 modules/opml_domxml.php:142
bf9b87b5
AD
1143msgid "Error: please upload OPML file."
1144msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
a927fe7b 1145
e6e121db 1146#: modules/opml_domxml.php:135
bf9b87b5
AD
1147msgid "Error: can't find body element."
1148msgstr "Fehler: kein Body-Element gefunden."
a927fe7b 1149
2cd99257 1150#: modules/popup-dialog.php:34
bf9b87b5
AD
1151#, fuzzy
1152msgid "Importing using DOMXML."
1153msgstr "Importiere OPML (verwende DOMXML Erweiterung)..."
a927fe7b 1154
2cd99257 1155#: modules/popup-dialog.php:40
bf9b87b5
AD
1156#, fuzzy
1157msgid "Importing using DOMDocument."
1158msgstr "Importiere OPML (verwende DOMDocument Erweiterung)..."
a927fe7b 1159
2cd99257 1160#: modules/popup-dialog.php:80
bf9b87b5
AD
1161#, fuzzy
1162msgid "Create profile"
1163msgstr "Filter erstellen"
a927fe7b 1164
2cd99257 1165#: modules/popup-dialog.php:103 modules/popup-dialog.php:132
bf9b87b5
AD
1166#, fuzzy
1167msgid "(active)"
1168msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 1169
2cd99257
AD
1170#: modules/popup-dialog.php:166
1171#, fuzzy
1172msgid "Remove selected profiles"
1173msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
a927fe7b 1174
2cd99257 1175#: modules/popup-dialog.php:168
af163b85 1176#, fuzzy
2cd99257
AD
1177msgid "Activate profile"
1178msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
af163b85 1179
2cd99257 1180#: modules/popup-dialog.php:179
4bd24849
AD
1181msgid "Public OPML URL"
1182msgstr "öffentliche OPML URL"
a927fe7b 1183
2cd99257 1184#: modules/popup-dialog.php:184
bf9b87b5 1185#, fuzzy
4bd24849 1186msgid "Your Public OPML URL is:"
bf9b87b5 1187msgstr "Link zum Feed für veröffentlichte Artikel."
a927fe7b 1188
2cd99257 1189#: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:757
bf9b87b5
AD
1190#, fuzzy
1191msgid "Generate new URL"
1192msgstr "Erzeugter Feed"
a927fe7b 1193
2cd99257 1194#: modules/popup-dialog.php:206
bf9b87b5
AD
1195msgid "Notice"
1196msgstr "Anmerkung"
a927fe7b 1197
2cd99257 1198#: modules/popup-dialog.php:212
a927fe7b 1199msgid ""
bf9b87b5
AD
1200"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1201"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1202"process or contact instance owner."
a927fe7b 1203msgstr ""
bf9b87b5
AD
1204"Der Aktualisierungs Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der "
1205"Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. "
1206"Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den "
1207"Besitzer der Instanz."
a927fe7b 1208
2cd99257 1209#: modules/popup-dialog.php:216 modules/popup-dialog.php:225
bf9b87b5
AD
1210msgid "Last update:"
1211msgstr "Letzte Aktualisierung:"
a927fe7b 1212
2cd99257 1213#: modules/popup-dialog.php:221
a927fe7b 1214msgid ""
bf9b87b5
AD
1215"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1216"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1217"contact instance owner."
a927fe7b 1218msgstr ""
bf9b87b5
AD
1219"Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange um eine Aktualisierung "
1220"auszuführen. Dies könnete auf ein Problem wie einen Absturz oder eine "
1221"Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder "
1222"benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
a927fe7b 1223
e8638cc9
AD
1224#: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:279
1225#: modules/pref-feeds.php:501
bf9b87b5
AD
1226msgid "Feed"
1227msgstr "Feed"
a927fe7b 1228
e8638cc9
AD
1229#: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:310
1230#: modules/pref-feeds.php:529
bf9b87b5
AD
1231msgid "Place in category:"
1232msgstr "In Kategorie einordnen:"
a927fe7b 1233
2cd99257 1234#: modules/popup-dialog.php:265
b63d9765
AD
1235#, fuzzy
1236msgid "Available feeds"
1237msgstr "Alle Feeds"
1238
e8638cc9
AD
1239#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:357
1240#: modules/pref-feeds.php:572 modules/pref-prefs.php:207
b63d9765 1241#: modules/pref-users.php:147
bf9b87b5
AD
1242msgid "Authentication"
1243msgstr "Authentifizierung"
a927fe7b 1244
e8638cc9
AD
1245#: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:367
1246#: modules/pref-feeds.php:576 modules/pref-users.php:438
2cd99257
AD
1247msgid "Login"
1248msgstr "Anmelden"
1249
e8638cc9
AD
1250#: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:375
1251#: modules/pref-feeds.php:582
2cd99257
AD
1252#, fuzzy
1253msgid "Password"
1254msgstr "Passwort:"
1255
1256#: modules/popup-dialog.php:294
bf9b87b5
AD
1257msgid "This feed requires authentication."
1258msgstr "Dieser Feed benötigt eine Authentifizierung."
a927fe7b 1259
2cd99257 1260#: modules/popup-dialog.php:299 modules/popup-dialog.php:352
bf9b87b5
AD
1261msgid "Subscribe"
1262msgstr "Abonnieren"
a927fe7b 1263
2cd99257 1264#: modules/popup-dialog.php:300
bf9b87b5
AD
1265#, fuzzy
1266msgid "More feeds"
1267msgstr "Weitere Feeds"
a927fe7b 1268
2cd99257
AD
1269#: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354
1270#: modules/popup-dialog.php:426 modules/popup-dialog.php:533
1271#: modules/popup-dialog.php:601 modules/popup-dialog.php:729
e8638cc9
AD
1272#: modules/popup-dialog.php:818 modules/popup-dialog.php:845
1273#: modules/pref-feeds.php:487 modules/pref-feeds.php:632
1274#: modules/pref-filters.php:256 modules/pref-labels.php:80
1275#: modules/pref-users.php:186
bf9b87b5
AD
1276msgid "Cancel"
1277msgstr "Abbrechen"
a927fe7b 1278
2cd99257
AD
1279#: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:425
1280#: modules/pref-users.php:369 tt-rss.js:233
bf9b87b5
AD
1281msgid "Search"
1282msgstr "Suchen"
a927fe7b 1283
2cd99257 1284#: modules/popup-dialog.php:328
bf9b87b5
AD
1285#, fuzzy
1286msgid "Popular feeds"
1287msgstr "Feeds anzeigen"
a927fe7b 1288
2cd99257 1289#: modules/popup-dialog.php:329
bf9b87b5
AD
1290#, fuzzy
1291msgid "Feed archive"
1292msgstr "Feed-Aktionen"
1293
2cd99257 1294#: modules/popup-dialog.php:332
bf9b87b5
AD
1295#, fuzzy
1296msgid "limit:"
1297msgstr "Grenzwert:"
1298
e8638cc9 1299#: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:474
2cd99257
AD
1300#: modules/pref-filters.php:249 modules/pref-filters.php:411
1301#: modules/pref-labels.php:281 modules/pref-users.php:395
1302msgid "Remove"
1303msgstr "Entfernen"
1304
1305#: modules/popup-dialog.php:365
bf9b87b5 1306msgid "Look for"
e74fbbf8 1307msgstr "Suche nach"
a927fe7b 1308
2cd99257 1309#: modules/popup-dialog.php:375
bf9b87b5
AD
1310#, fuzzy
1311msgid "match on"
1312msgstr "suchen in:"
a927fe7b 1313
2cd99257 1314#: modules/popup-dialog.php:380
bf9b87b5
AD
1315msgid "Title or content"
1316msgstr "Titel oder Inhalt"
a927fe7b 1317
2cd99257 1318#: modules/popup-dialog.php:391
bf9b87b5
AD
1319msgid "Limit search to:"
1320msgstr "Suche begrenzen auf:"
a927fe7b 1321
2cd99257 1322#: modules/popup-dialog.php:407
bf9b87b5
AD
1323msgid "This feed"
1324msgstr "Diesen Feed"
a927fe7b 1325
2cd99257 1326#: modules/popup-dialog.php:448 modules/pref-filters.php:138
bf9b87b5
AD
1327msgid "Match"
1328msgstr "Übereinstimmung"
a927fe7b 1329
2cd99257 1330#: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-filters.php:150
bf9b87b5
AD
1331msgid "before"
1332msgstr "vorher"
a927fe7b 1333
2cd99257 1334#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-filters.php:151
bf9b87b5
AD
1335msgid "after"
1336msgstr "nacher"
a927fe7b 1337
2cd99257 1338#: modules/popup-dialog.php:470 modules/pref-filters.php:164
bf9b87b5
AD
1339msgid "Check it"
1340msgstr "Überprüfen"
a927fe7b 1341
2cd99257 1342#: modules/popup-dialog.php:473 modules/pref-filters.php:167
bf9b87b5
AD
1343msgid "on field"
1344msgstr "in Feld"
a927fe7b 1345
359866ab 1346#: modules/popup-dialog.php:479 modules/pref-filters.php:173 digest.js:392
bf9b87b5
AD
1347msgid "in"
1348msgstr "in"
a927fe7b 1349
2cd99257 1350#: modules/popup-dialog.php:485 modules/pref-filters.php:179
bf9b87b5
AD
1351msgid "Perform Action"
1352msgstr "Aktion ausführen"
a927fe7b 1353
2cd99257 1354#: modules/popup-dialog.php:502 modules/pref-filters.php:199
bf9b87b5
AD
1355msgid "with parameters:"
1356msgstr "mit Parametern:"
a927fe7b 1357
e8638cc9
AD
1358#: modules/popup-dialog.php:516 modules/pref-feeds.php:385
1359#: modules/pref-feeds.php:588 modules/pref-filters.php:219
b63d9765 1360#: modules/pref-users.php:169
bf9b87b5
AD
1361msgid "Options"
1362msgstr "Optionen"
a927fe7b 1363
2cd99257 1364#: modules/popup-dialog.php:520 modules/pref-filters.php:231
bf9b87b5
AD
1365msgid "Enabled"
1366msgstr "Aktiviert"
a927fe7b 1367
2cd99257 1368#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-filters.php:240
bf9b87b5
AD
1369msgid "Inverse match"
1370msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
a927fe7b 1371
2cd99257 1372#: modules/popup-dialog.php:530
bf9b87b5
AD
1373msgid "Create"
1374msgstr "Erstellen"
a927fe7b 1375
2cd99257
AD
1376#: modules/popup-dialog.php:542
1377msgid "Feeds with update errors"
1378msgstr ""
a927fe7b 1379
2cd99257 1380#: modules/popup-dialog.php:545
bf9b87b5
AD
1381msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1382msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
68539f8b 1383
2cd99257 1384#: modules/popup-dialog.php:574
bf9b87b5
AD
1385msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1386msgstr "Tags für diesen Artikel (komma-getrennt)"
a927fe7b 1387
e8638cc9
AD
1388#: modules/popup-dialog.php:599 modules/popup-dialog.php:816
1389#: modules/popup-dialog.php:843 modules/pref-feeds.php:486
1390#: modules/pref-feeds.php:629 modules/pref-filters.php:253
1391#: modules/pref-labels.php:78 modules/pref-users.php:184
bf9b87b5
AD
1392msgid "Save"
1393msgstr "Speichern"
a927fe7b 1394
2cd99257 1395#: modules/popup-dialog.php:607
8182e647 1396#, fuzzy
bf9b87b5
AD
1397msgid "Tag Cloud"
1398msgstr "Tagwolke"
a927fe7b 1399
2cd99257 1400#: modules/popup-dialog.php:669 modules/popup-dialog.php:675
4bd24849
AD
1401msgid "[Forwarded]"
1402msgstr ""
1403
2cd99257 1404#: modules/popup-dialog.php:669
4bd24849
AD
1405#, fuzzy
1406msgid "Multiple articles"
1407msgstr "Alle Artikel"
1408
2cd99257 1409#: modules/popup-dialog.php:690
4bd24849
AD
1410msgid "From:"
1411msgstr ""
1412
2cd99257 1413#: modules/popup-dialog.php:699
4bd24849
AD
1414#, fuzzy
1415msgid "To:"
1416msgstr "Die Ersten"
1417
2cd99257 1418#: modules/popup-dialog.php:712
4bd24849
AD
1419#, fuzzy
1420msgid "Subject:"
1421msgstr "Auswahl:"
1422
2cd99257 1423#: modules/popup-dialog.php:728
4bd24849
AD
1424#, fuzzy
1425msgid "Send e-mail"
1426msgstr "E-Mail Adresse ändern"
1427
2cd99257 1428#: modules/popup-dialog.php:748
4bd24849
AD
1429msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1430msgstr ""
1431
2cd99257
AD
1432#: modules/popup-dialog.php:775
1433#, fuzzy, php-format
1434msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1435msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
1436
1437#: modules/popup-dialog.php:785 modules/pref-users.php:391
1438#, fuzzy
1439msgid "Details"
1440msgstr "Täglich"
1441
1442#: modules/popup-dialog.php:787
1443msgid "Download"
1444msgstr ""
1445
e8638cc9 1446#: modules/popup-dialog.php:801
2cd99257
AD
1447#, php-format
1448msgid ""
1449"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1450"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1451"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1452msgstr ""
1453
bf9b87b5
AD
1454#: modules/pref-feeds.php:4
1455msgid "Check to enable field"
1456msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren"
a927fe7b 1457
e8638cc9 1458#: modules/pref-feeds.php:285
2cd99257
AD
1459#, fuzzy
1460msgid "Feed Title"
1461msgstr "Titel"
1462
e8638cc9 1463#: modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:516
2cd99257
AD
1464msgid "URL:"
1465msgstr "URL:"
a927fe7b 1466
e8638cc9 1467#: modules/pref-feeds.php:333 modules/pref-feeds.php:552
bf9b87b5
AD
1468msgid "using"
1469msgstr "verwende"
a927fe7b 1470
e8638cc9 1471#: modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:563
bf9b87b5
AD
1472msgid "Article purging:"
1473msgstr "Artikel löschen:"
a927fe7b 1474
e8638cc9 1475#: modules/pref-feeds.php:379
2cd99257
AD
1476msgid ""
1477"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
1478"requires authentication, except for Twitter feeds."
1479msgstr ""
1480
e8638cc9 1481#: modules/pref-feeds.php:399 modules/pref-feeds.php:592
bf9b87b5
AD
1482#, fuzzy
1483msgid "Hide from Popular feeds"
1484msgstr "Auf meiner Feedliste verbergen"
a927fe7b 1485
e8638cc9 1486#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-feeds.php:597
bf9b87b5
AD
1487msgid "Right-to-left content"
1488msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
a927fe7b 1489
e8638cc9 1490#: modules/pref-feeds.php:422 modules/pref-feeds.php:603
bf9b87b5
AD
1491msgid "Include in e-mail digest"
1492msgstr "In E-Mail Bericht aufnehmen"
a927fe7b 1493
e8638cc9 1494#: modules/pref-feeds.php:435 modules/pref-feeds.php:609
bf9b87b5 1495msgid "Always display image attachments"
e74fbbf8 1496msgstr "angehängte Bilder immer anzeigen"
a927fe7b 1497
e8638cc9 1498#: modules/pref-feeds.php:450
2cd99257
AD
1499#, fuzzy
1500msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
bf9b87b5 1501msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
a927fe7b 1502
e8638cc9 1503#: modules/pref-feeds.php:458
bf9b87b5 1504msgid "Icon"
e74fbbf8 1505msgstr "Icon"
a927fe7b 1506
e8638cc9 1507#: modules/pref-feeds.php:472
bf9b87b5 1508msgid "Replace"
e74fbbf8 1509msgstr "Ersetze"
c4255fdd 1510
e8638cc9 1511#: modules/pref-feeds.php:618
2cd99257
AD
1512msgid "Cache images locally"
1513msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
a927fe7b 1514
e8638cc9 1515#: modules/pref-feeds.php:844 modules/pref-feeds.php:897
bf9b87b5
AD
1516msgid "All done."
1517msgstr "Alle fertig."
a927fe7b 1518
e8638cc9 1519#: modules/pref-feeds.php:928
bf9b87b5
AD
1520#, php-format
1521msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1522msgstr "<b>%s</b> abonniert."
a927fe7b 1523
e8638cc9 1524#: modules/pref-feeds.php:931
bf9b87b5
AD
1525#, fuzzy, php-format
1526msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1527msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
a927fe7b 1528
e8638cc9 1529#: modules/pref-feeds.php:934
bf9b87b5
AD
1530#, php-format
1531msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1532msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
a927fe7b 1533
e8638cc9
AD
1534#: modules/pref-feeds.php:942
1535#, fuzzy, php-format
1536msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1537msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
1538
1539#: modules/pref-feeds.php:964
1540#, fuzzy
1541msgid "Subscribe to selected feed"
1542msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
1543
1544#: modules/pref-feeds.php:989
bf9b87b5
AD
1545msgid "Edit subscription options"
1546msgstr "Abonnement Optionen bearbeiten"
a927fe7b 1547
e8638cc9 1548#: modules/pref-feeds.php:1071
bf9b87b5
AD
1549#, php-format
1550msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1551msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
a927fe7b 1552
e8638cc9 1553#: modules/pref-feeds.php:1087
bf9b87b5
AD
1554msgid "Create category"
1555msgstr "Kategorie erstellen"
a927fe7b 1556
e8638cc9 1557#: modules/pref-feeds.php:1157
bf9b87b5
AD
1558msgid "No feed categories defined."
1559msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
a927fe7b 1560
e8638cc9 1561#: modules/pref-feeds.php:1163
2cd99257
AD
1562#, fuzzy
1563msgid "Remove selected categories"
1564msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
1565
e8638cc9 1566#: modules/pref-feeds.php:1187
2cd99257
AD
1567#, fuzzy
1568msgid "Feeds with errors"
1569msgstr "Feed-Editor"
1570
e8638cc9 1571#: modules/pref-feeds.php:1204 modules/pref-filters.php:396
2cd99257
AD
1572#: modules/pref-labels.php:269 modules/pref-users.php:379
1573#, fuzzy
1574msgid "Select"
1575msgstr "Auswahl:"
1576
e8638cc9 1577#: modules/pref-feeds.php:1216 help/3.php:47 help/4.php:22
bf9b87b5
AD
1578msgid "Subscribe to feed"
1579msgstr "Feed abonnieren"
a927fe7b 1580
e8638cc9 1581#: modules/pref-feeds.php:1218
bf9b87b5 1582#, fuzzy
2cd99257
AD
1583msgid "Edit selected feeds"
1584msgstr "Lösche gewählten Feed..."
1585
e8638cc9 1586#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1230
2cd99257
AD
1587#, fuzzy
1588msgid "Reset sort order"
1589msgstr "Passwort zurücksetzen"
1590
e8638cc9 1591#: modules/pref-feeds.php:1225
2cd99257
AD
1592#, fuzzy
1593msgid "Categories"
1594msgstr "Neu kategorisieren"
a927fe7b 1595
e8638cc9 1596#: modules/pref-feeds.php:1228
bf9b87b5
AD
1597msgid "Edit categories"
1598msgstr "Kategorien bearbeiten"
a927fe7b 1599
e8638cc9 1600#: modules/pref-feeds.php:1243
bf9b87b5
AD
1601#, fuzzy
1602msgid "More actions..."
1603msgstr "Aktionen..."
a927fe7b 1604
e8638cc9 1605#: modules/pref-feeds.php:1247
bf9b87b5
AD
1606msgid "Manual purge"
1607msgstr "Manuelle Säuberung"
a927fe7b 1608
e8638cc9 1609#: modules/pref-feeds.php:1251
bf9b87b5
AD
1610msgid "Clear feed data"
1611msgstr "Feed-Daten löschen"
a927fe7b 1612
e8638cc9 1613#: modules/pref-feeds.php:1252 modules/pref-filters.php:415
bf9b87b5
AD
1614msgid "Rescore articles"
1615msgstr "Artikel neu bewerten"
a927fe7b 1616
e8638cc9 1617#: modules/pref-feeds.php:1291
2cd99257
AD
1618msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
1619msgstr ""
a927fe7b 1620
e8638cc9 1621#: modules/pref-feeds.php:1296
bf9b87b5
AD
1622msgid "OPML"
1623msgstr "OPML"
a927fe7b 1624
e8638cc9 1625#: modules/pref-feeds.php:1298
6cb89bc6
AD
1626msgid ""
1627"Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings."
1628msgstr ""
1629
e8638cc9 1630#: modules/pref-feeds.php:1300
254ac705 1631msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML."
6cb89bc6
AD
1632msgstr ""
1633
e8638cc9 1634#: modules/pref-feeds.php:1315
bf9b87b5
AD
1635msgid "Import"
1636msgstr "Importieren"
a927fe7b 1637
e8638cc9 1638#: modules/pref-feeds.php:1316
bf9b87b5
AD
1639msgid "Export OPML"
1640msgstr "OPML exportieren"
a927fe7b 1641
e8638cc9 1642#: modules/pref-feeds.php:1319
6cb89bc6
AD
1643#, fuzzy
1644msgid ""
1645"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
1646"knows the URL below."
1647msgstr ""
1648"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und "
1649"können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
1650
e8638cc9 1651#: modules/pref-feeds.php:1321
6cb89bc6
AD
1652msgid ""
1653"Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds "
1654"that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
1655msgstr ""
1656
e8638cc9 1657#: modules/pref-feeds.php:1324 modules/pref-feeds.php:1370
6cb89bc6
AD
1658msgid "Display URL"
1659msgstr "Zeige URL an"
1660
e8638cc9 1661#: modules/pref-feeds.php:1331
72cbe828
AD
1662#, fuzzy
1663msgid "Firefox integration"
bf9b87b5 1664msgstr "Firefox Integration"
a927fe7b 1665
e8638cc9 1666#: modules/pref-feeds.php:1333
bf9b87b5
AD
1667msgid ""
1668"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1669"link below."
1670msgstr ""
1671"Tiny Tiny RSS kann durch den nachstehenden Link als Feedreader für Firefox "
1672"verwendet werden."
a927fe7b 1673
e8638cc9 1674#: modules/pref-feeds.php:1340
bf9b87b5
AD
1675msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1676msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
a927fe7b 1677
e8638cc9 1678#: modules/pref-feeds.php:1348
72cbe828 1679msgid "Subscribing using bookmarklet"
45d9a6e7
AD
1680msgstr ""
1681
e8638cc9 1682#: modules/pref-feeds.php:1350
45d9a6e7
AD
1683msgid ""
1684"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
1685"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
1686msgstr ""
1687
e8638cc9 1688#: modules/pref-feeds.php:1354
45d9a6e7
AD
1689#, fuzzy, php-format
1690msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
1691msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
1692
e8638cc9 1693#: modules/pref-feeds.php:1358
45d9a6e7
AD
1694#, fuzzy
1695msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
1696msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
1697
e8638cc9 1698#: modules/pref-feeds.php:1362
72cbe828
AD
1699#, fuzzy
1700msgid "Published articles and generated feeds"
1701msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
1702
e8638cc9 1703#: modules/pref-feeds.php:1364
bf9b87b5
AD
1704msgid ""
1705"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1706"by anyone who knows the URL specified below."
1707msgstr ""
1708"Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und "
1709"können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
a927fe7b 1710
e8638cc9 1711#: modules/pref-feeds.php:1373
b63d9765
AD
1712msgid "Clear all generated URLs"
1713msgstr ""
1714
e8638cc9 1715#: modules/pref-feeds.php:1379
2cd99257
AD
1716#, fuzzy
1717msgid "Twitter"
1718msgstr "Titel"
1719
e8638cc9 1720#: modules/pref-feeds.php:1388
2cd99257
AD
1721msgid ""
1722"Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of "
1723"Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
1724msgstr ""
1725
e8638cc9 1726#: modules/pref-feeds.php:1390
2cd99257
AD
1727msgid ""
1728"You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to "
1729"access your Twitter feeds."
1730msgstr ""
1731
e8638cc9 1732#: modules/pref-feeds.php:1394
2cd99257
AD
1733msgid "Register with Twitter.com"
1734msgstr ""
1735
e8638cc9 1736#: modules/pref-feeds.php:1400
2cd99257
AD
1737#, fuzzy
1738msgid "Clear stored credentials"
1739msgstr "Feed-Daten löschen"
1740
e8638cc9 1741#: modules/pref-feeds.php:1511
bf9b87b5
AD
1742#, fuzzy, php-format
1743msgid "%d archived articles"
1744msgstr "Bewertete Artikel"
a927fe7b 1745
e8638cc9 1746#: modules/pref-feeds.php:1540
bf9b87b5
AD
1747msgid "No feeds found."
1748msgstr "Keine Feeds gefunden."
a927fe7b 1749
2cd99257 1750#: modules/pref-filters.php:358
bf9b87b5
AD
1751#, php-format
1752msgid "Created filter <b>%s</b>"
1753msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
a927fe7b 1754
2cd99257 1755#: modules/pref-filters.php:405 help/3.php:33 help/4.php:25
bf9b87b5
AD
1756msgid "Create filter"
1757msgstr "Filter erstellen"
a927fe7b 1758
2cd99257 1759#: modules/pref-filters.php:408 modules/pref-users.php:393
bf9b87b5
AD
1760msgid "Edit"
1761msgstr "Bearbeiten"
a927fe7b 1762
2cd99257
AD
1763#: modules/pref-labels.php:21
1764#, fuzzy
1765msgid "Caption"
1766msgstr "Optionen"
a927fe7b 1767
2cd99257
AD
1768#: modules/pref-labels.php:36
1769#, fuzzy
1770msgid "Colors"
1771msgstr "Schließen"
a927fe7b 1772
2cd99257
AD
1773#: modules/pref-labels.php:41
1774#, fuzzy
1775msgid "Foreground:"
1776msgstr "Vordergrund"
a927fe7b 1777
2cd99257
AD
1778#: modules/pref-labels.php:41
1779#, fuzzy
1780msgid "Background:"
1781msgstr "Hintergrund"
a927fe7b 1782
2cd99257 1783#: modules/pref-labels.php:231
bf9b87b5
AD
1784#, php-format
1785msgid "Created label <b>%s</b>"
1786msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
a927fe7b 1787
2cd99257 1788#: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:32 help/4.php:26
bf9b87b5
AD
1789msgid "Create label"
1790msgstr "Label erstellen"
a927fe7b 1791
2cd99257 1792#: modules/pref-labels.php:284
bf9b87b5
AD
1793msgid "Clear colors"
1794msgstr "Farben löschen"
a927fe7b 1795
2cd99257 1796#: modules/pref-prefs.php:31
bf9b87b5
AD
1797msgid "Old password cannot be blank."
1798msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
a927fe7b 1799
2cd99257 1800#: modules/pref-prefs.php:36
bf9b87b5
AD
1801msgid "New password cannot be blank."
1802msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
a927fe7b 1803
2cd99257 1804#: modules/pref-prefs.php:41
bf9b87b5
AD
1805msgid "Entered passwords do not match."
1806msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
a927fe7b 1807
2cd99257 1808#: modules/pref-prefs.php:65
bf9b87b5
AD
1809msgid "Password has been changed."
1810msgstr "Passwort wurde geändert."
a927fe7b 1811
2cd99257 1812#: modules/pref-prefs.php:67
bf9b87b5
AD
1813msgid "Old password is incorrect."
1814msgstr "Altes Passwort ist falsch."
1815
2cd99257 1816#: modules/pref-prefs.php:95
bf9b87b5
AD
1817msgid "The configuration was saved."
1818msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
1819
2cd99257 1820#: modules/pref-prefs.php:111
a927fe7b 1821#, php-format
bf9b87b5
AD
1822msgid "Unknown option: %s"
1823msgstr "Unbekannte Option: %s"
1824
2cd99257 1825#: modules/pref-prefs.php:124
b63d9765
AD
1826msgid "Your personal data has been saved."
1827msgstr ""
bf9b87b5 1828
2cd99257 1829#: modules/pref-prefs.php:156
bf9b87b5
AD
1830msgid "Personal data"
1831msgstr "Persönliche Daten"
a927fe7b 1832
2cd99257 1833#: modules/pref-prefs.php:183
b63d9765
AD
1834msgid "Full name"
1835msgstr ""
1836
2cd99257 1837#: modules/pref-prefs.php:187
bf9b87b5
AD
1838msgid "E-mail"
1839msgstr "E-Mail"
a927fe7b 1840
2cd99257 1841#: modules/pref-prefs.php:192
bf9b87b5
AD
1842msgid "Access level"
1843msgstr "Zugriffsberechtigung"
a927fe7b 1844
2cd99257 1845#: modules/pref-prefs.php:202
b63d9765
AD
1846#, fuzzy
1847msgid "Save data"
1848msgstr "Speichern"
a927fe7b 1849
2cd99257
AD
1850#: modules/pref-prefs.php:214
1851#, fuzzy
1852msgid "Your password is at default value, please change it."
1853msgstr ""
1854"Sie nutzen das Standard Passwort, \n"
1855"\t\t\t\t\t\tbitte ändern Sie das Passwort."
1856
1857#: modules/pref-prefs.php:242
bf9b87b5
AD
1858msgid "Old password"
1859msgstr "Altes Passwort"
8182e647 1860
2cd99257 1861#: modules/pref-prefs.php:245
bf9b87b5
AD
1862msgid "New password"
1863msgstr "Neues Passwort"
8182e647 1864
2cd99257 1865#: modules/pref-prefs.php:250
bf9b87b5
AD
1866msgid "Confirm password"
1867msgstr "Passwort bestätigen"
8182e647 1868
2cd99257 1869#: modules/pref-prefs.php:260
bf9b87b5
AD
1870msgid "Change password"
1871msgstr "Passwort ändern"
8182e647 1872
2cd99257 1873#: modules/pref-prefs.php:341
bf9b87b5
AD
1874msgid "Select theme"
1875msgstr "Thema auswählen"
8182e647 1876
2cd99257
AD
1877#: modules/pref-prefs.php:399
1878msgid "Customize"
1879msgstr ""
1880
1881#: modules/pref-prefs.php:419 modules/pref-prefs.php:424
bf9b87b5
AD
1882msgid "Yes"
1883msgstr "Ja"
8182e647 1884
2cd99257 1885#: modules/pref-prefs.php:421 modules/pref-prefs.php:424
bf9b87b5
AD
1886msgid "No"
1887msgstr "Nein"
8182e647 1888
2cd99257 1889#: modules/pref-prefs.php:456
bf9b87b5
AD
1890msgid "Save configuration"
1891msgstr "Einstellungen speichern"
8182e647 1892
2cd99257 1893#: modules/pref-prefs.php:459
bf9b87b5 1894msgid "Manage profiles"
e74fbbf8 1895msgstr "Profile verwalten"
c4255fdd 1896
2cd99257 1897#: modules/pref-prefs.php:462
bf9b87b5
AD
1898msgid "Reset to defaults"
1899msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
c4255fdd 1900
bf9b87b5
AD
1901#: modules/pref-users.php:7
1902msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1903msgstr ""
1904"Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen."
c4255fdd 1905
b63d9765 1906#: modules/pref-users.php:20
bf9b87b5
AD
1907msgid "User details"
1908msgstr "Benutzer Details"
a927fe7b 1909
b63d9765 1910#: modules/pref-users.php:34
bf9b87b5
AD
1911msgid "User not found"
1912msgstr "Benutzer nicht gefunden"
a927fe7b 1913
2cd99257 1914#: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:440
bf9b87b5
AD
1915msgid "Registered"
1916msgstr "Registriert"
a927fe7b 1917
b63d9765 1918#: modules/pref-users.php:54
bf9b87b5
AD
1919msgid "Last logged in"
1920msgstr "Zuletzt angemeldet"
a927fe7b 1921
b63d9765 1922#: modules/pref-users.php:61
bf9b87b5
AD
1923msgid "Subscribed feeds count"
1924msgstr "Abonnierte Feeds Zähler"
a927fe7b 1925
b63d9765 1926#: modules/pref-users.php:65
bf9b87b5
AD
1927msgid "Subscribed feeds"
1928msgstr "Abonnierte Feeds"
a927fe7b 1929
b63d9765 1930#: modules/pref-users.php:114
bf9b87b5
AD
1931msgid "User Editor"
1932msgstr "Benutzer-Editor"
a927fe7b 1933
b63d9765 1934#: modules/pref-users.php:150
bf9b87b5
AD
1935msgid "Access level: "
1936msgstr "Zugriffsberechtigung: "
a927fe7b 1937
b63d9765 1938#: modules/pref-users.php:163
bf9b87b5
AD
1939msgid "Change password to"
1940msgstr "Passwort ändern in"
a927fe7b 1941
b63d9765 1942#: modules/pref-users.php:172
bf9b87b5
AD
1943msgid "E-mail: "
1944msgstr "E-Mail: "
a927fe7b 1945
b63d9765 1946#: modules/pref-users.php:206
bf9b87b5
AD
1947#, php-format
1948msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1949msgstr "Passwort von Benutzer <b>%s</b> geändert."
a927fe7b 1950
b63d9765 1951#: modules/pref-users.php:254
bf9b87b5
AD
1952#, php-format
1953msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1954msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
a927fe7b 1955
b63d9765 1956#: modules/pref-users.php:261
bf9b87b5
AD
1957#, php-format
1958msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1959msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
c4255fdd 1960
b63d9765 1961#: modules/pref-users.php:265
bf9b87b5
AD
1962#, php-format
1963msgid "User <b>%s</b> already exists."
1964msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
a927fe7b 1965
b63d9765 1966#: modules/pref-users.php:285
bf9b87b5
AD
1967#, php-format
1968msgid ""
1969"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1970"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1971msgstr ""
1972"Passwort von Benutzer <b>%s</b>\n"
1973"\t\t\t\t\t geändert in <b>%s</b>"
c4255fdd 1974
b63d9765 1975#: modules/pref-users.php:289
bf9b87b5
AD
1976#, php-format
1977msgid "Notifying <b>%s</b>."
1978msgstr "Benachrichtige <b>%s</b>."
a927fe7b 1979
b63d9765 1980#: modules/pref-users.php:326
bf9b87b5
AD
1981msgid "[tt-rss] Password change notification"
1982msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
c4255fdd 1983
2cd99257 1984#: modules/pref-users.php:387 help/4.php:27
bf9b87b5
AD
1985msgid "Create user"
1986msgstr "Benutzer anlegen"
c4255fdd 1987
2cd99257 1988#: modules/pref-users.php:397
bf9b87b5
AD
1989msgid "Reset password"
1990msgstr "Passwort zurücksetzen"
289f1d22 1991
2cd99257 1992#: modules/pref-users.php:439
bf9b87b5
AD
1993msgid "Access Level"
1994msgstr "Zugriffsberechtigung"
a927fe7b 1995
2cd99257 1996#: modules/pref-users.php:441
bf9b87b5
AD
1997msgid "Last login"
1998msgstr "Zuletzt angemeldet"
a927fe7b 1999
2cd99257
AD
2000#: modules/pref-users.php:469
2001msgid "Click to edit"
2002msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
2003
2004#: modules/pref-users.php:489
bf9b87b5
AD
2005msgid "No users defined."
2006msgstr "Keine Benutzer definiert."
a927fe7b 2007
2cd99257 2008#: modules/pref-users.php:491
bf9b87b5
AD
2009msgid "No matching users found."
2010msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
a927fe7b 2011
bf9b87b5
AD
2012#: help/2.php:1
2013msgid "Content filtering"
2014msgstr "Inhaltsfilterung"
a927fe7b 2015
bf9b87b5
AD
2016#: help/2.php:3
2017msgid ""
2018"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2019"is done once, when new article is imported to the database from the "
2020"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2021"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2022msgstr ""
2023"Tiny Tiny RSS bietet das Filtern (oder Verarbeiten) von Artikeln an. Die "
2024"Filterung wird einmalig ausgeführt, wenn der neue Artikel vom Feed in die "
2025"Datenbank importiert wird, das angegebene Feld wird mit einem Regulären "
2026"Ausdruck verglichen und eine Aktion ausgeführt. Die Regulären Ausdrücke "
2027"unterscheiden nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung."
a927fe7b 2028
bf9b87b5
AD
2029#: help/2.php:5
2030msgid ""
2031"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2032"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2033"and for some specific feed."
2034msgstr ""
2035"Unterstützte Aktionen sind: Artikel filtern (ohne zu importieren), Artikel "
2036"als gelesen markieren, als bewertet markieren, Tags zuweisen und bewerten. "
2037"Filter können global und für einen einzigen Feed definiert werden."
a927fe7b 2038
bf9b87b5
AD
2039#: help/2.php:7
2040msgid ""
2041"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2042"considered when article is being imported and all actions executed in "
2043"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2044"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2045"containing string XYZZY in title."
2046msgstr ""
2047"Mehrfach und invertierte Übereinstimmungen werden unterstützt. Alle "
2048"übereinstimmenden Filter werden berücksichtigt wenn ein Artikel importiert "
2049"wird und alle Aktionen werden nacheinander ausgeführt. Invertierte "
2050"Übereinstimmungen kehren das Ergebnis um, z.B. Filterübereinstimmung XYZZY "
2051"im Titel mit invert Flag markiert alle Artikel, außer diejenigen, welche den "
2052"String XYZZY im Titel haben."
a927fe7b 2053
bf9b87b5
AD
2054#: help/2.php:9
2055msgid "See also:"
2056msgstr "Siehe auch:"
a927fe7b 2057
bf9b87b5
AD
2058#: help/3.php:1 help/4.php:1
2059msgid "Keyboard Shortcuts"
2060msgstr "Tastaturbefehle"
a927fe7b 2061
bf9b87b5
AD
2062#: help/3.php:5
2063msgid "Navigation"
2064msgstr "Navigation"
a927fe7b 2065
bf9b87b5
AD
2066#: help/3.php:8
2067msgid "Move between feeds"
2068msgstr "Zwischen Feeds wechseln"
a927fe7b 2069
bf9b87b5
AD
2070#: help/3.php:9
2071msgid "Move between articles"
2072msgstr "Zwischen Artikeln wechseln"
a927fe7b 2073
bf9b87b5
AD
2074#: help/3.php:10
2075msgid "Show search dialog"
2076msgstr "Suchdialog anzeigen"
a927fe7b 2077
bf9b87b5
AD
2078#: help/3.php:13
2079msgid "Active article actions"
2080msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
a927fe7b 2081
2cd99257
AD
2082#: help/3.php:16
2083msgid "Toggle starred"
2084msgstr "Umschalten bewertet"
2085
2086#: help/3.php:17
2087msgid "Toggle published"
2088msgstr "Umschalten veröffentlicht"
2089
2090#: help/3.php:18
2091msgid "Toggle unread"
2092msgstr "Umschalten ungelesen"
2093
bf9b87b5
AD
2094#: help/3.php:19
2095msgid "Edit tags"
a927fe7b
AD
2096msgstr "Tags bearbeiten"
2097
bf9b87b5 2098#: help/3.php:20
b63d9765
AD
2099#, fuzzy
2100msgid "Dismiss selected articles"
2101msgstr "Die gewählten Artikel vom Label entfernen?"
2102
2103#: help/3.php:21
2104#, fuzzy
2105msgid "Dismiss read articles"
2106msgstr "Gelesene Artikel verbergen"
2107
2108#: help/3.php:22
bf9b87b5
AD
2109msgid "Open article in new window"
2110msgstr "Artikel in neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 2111
b63d9765 2112#: help/3.php:23
bf9b87b5
AD
2113msgid "Mark articles below/above active one as read"
2114msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen"
a927fe7b 2115
b63d9765 2116#: help/3.php:24
bf9b87b5
AD
2117msgid "Scroll article content"
2118msgstr "Artikelinhalt scrollen"
a927fe7b 2119
b63d9765 2120#: help/3.php:28 help/4.php:30
bf9b87b5
AD
2121msgid "Other actions"
2122msgstr "Andere Aktionen"
a927fe7b 2123
b63d9765 2124#: help/3.php:31
bf9b87b5
AD
2125msgid "Select article under mouse cursor"
2126msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
a927fe7b 2127
b63d9765 2128#: help/3.php:34
bf9b87b5
AD
2129msgid "Collapse sidebar"
2130msgstr "Seitenleiste verbergen"
a927fe7b 2131
b63d9765 2132#: help/3.php:35
bf9b87b5
AD
2133msgid "Toggle category reordering mode"
2134msgstr "In den Sortiermodus für Kategorien wechseln"
a927fe7b 2135
b63d9765 2136#: help/3.php:36 help/4.php:34
bf9b87b5
AD
2137msgid "Display this help dialog"
2138msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
a927fe7b 2139
b63d9765 2140#: help/3.php:41
bf9b87b5
AD
2141msgid "Feed actions"
2142msgstr "Feed-Aktionen"
a927fe7b 2143
b63d9765 2144#: help/3.php:44
2cd99257
AD
2145#, fuzzy
2146msgid "Refresh active feed"
bf9b87b5 2147msgstr "Aktiven Feed aktualisieren"
a927fe7b 2148
b63d9765 2149#: help/3.php:45
bf9b87b5
AD
2150msgid "Update all feeds"
2151msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
a927fe7b 2152
2cd99257 2153#: help/3.php:48 FeedTree.js:122
bf9b87b5
AD
2154msgid "Edit feed"
2155msgstr "Feed bearbeiten"
a927fe7b 2156
b63d9765 2157#: help/3.php:49
bf9b87b5
AD
2158msgid "Sort by name or unread count"
2159msgstr "Nach Namen oder Anzahl ungelesener Artikel sortieren"
a927fe7b 2160
b63d9765 2161#: help/3.php:50
bf9b87b5
AD
2162msgid "Mark feed as read"
2163msgstr "Feed als gelesen markieren"
a927fe7b 2164
b63d9765 2165#: help/3.php:51
bf9b87b5
AD
2166#, fuzzy
2167msgid "Reverse headlines order"
2168msgstr "Umgekehrte Schlagzeilen Sortierung (Älteste zuerst)"
8182e647 2169
b63d9765 2170#: help/3.php:52
bf9b87b5
AD
2171msgid "Mark all feeds as read"
2172msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
8182e647 2173
b63d9765 2174#: help/3.php:53
bf9b87b5
AD
2175msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2176msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
a927fe7b 2177
b63d9765 2178#: help/3.php:56 help/4.php:5
bf9b87b5
AD
2179msgid "Go to..."
2180msgstr "Gehe zu..."
a927fe7b 2181
b63d9765 2182#: help/3.php:63
bf9b87b5
AD
2183msgid "Tag cloud"
2184msgstr "Tagwolke"
a927fe7b 2185
2cd99257
AD
2186#: help/3.php:70
2187msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
2188msgstr ""
2189
2190#: help/3.php:72 help/4.php:41
bf9b87b5
AD
2191msgid "Press any key to close this window."
2192msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste um dieses Fenster zu schließen."
c4255fdd 2193
bf9b87b5
AD
2194#: help/4.php:9
2195msgid "My Feeds"
2196msgstr "Meine Feeds"
a927fe7b 2197
bf9b87b5
AD
2198#: help/4.php:10
2199msgid "Other Feeds"
2200msgstr "Andere Feeds"
a927fe7b 2201
bf9b87b5
AD
2202#: help/4.php:19
2203msgid "Panel actions"
2204msgstr "Panel Aktionen"
a927fe7b 2205
bf9b87b5
AD
2206#: help/4.php:23
2207msgid "Top 25 feeds"
2208msgstr "Top 25 Feeds"
a927fe7b 2209
bf9b87b5
AD
2210#: help/4.php:24
2211msgid "Edit feed categories"
2212msgstr "Feedkategorien bearbeiten"
a927fe7b 2213
bf9b87b5
AD
2214#: help/4.php:33
2215msgid "Focus search (if present)"
2216msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)"
a927fe7b 2217
bf9b87b5
AD
2218#: help/4.php:39
2219msgid ""
2220"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2221"configuration and your access level."
2222msgstr ""
2223"<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny Tiny RSS Einstellungen und "
2224"Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
a927fe7b 2225
b63d9765 2226#: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170
b6bf3e74 2227#: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:367
bf9b87b5
AD
2228#: mobile/prefs.php:25
2229msgid "Home"
e74fbbf8 2230msgstr "Startseite"
a927fe7b 2231
b6bf3e74 2232#: mobile/functions.php:403
bf9b87b5 2233msgid "Nothing found (click to reload feed)."
e74fbbf8 2234msgstr "Nicht gefunden (klicken um Feed zu aktualisieren)"
bf9b87b5
AD
2235
2236#: mobile/prefs.php:30
c4255fdd 2237#, fuzzy
bf9b87b5
AD
2238msgid "Enable categories"
2239msgstr "Feedkategorien aktivieren"
c4255fdd 2240
e8638cc9
AD
2241#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42
2242#: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52
bf9b87b5 2243msgid "ON"
e74fbbf8 2244msgstr "AN"
a927fe7b 2245
e8638cc9
AD
2246#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42
2247#: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52
bf9b87b5 2248msgid "OFF"
e74fbbf8 2249msgstr "AUS"
bf9b87b5
AD
2250
2251#: mobile/prefs.php:35
8182e647 2252#, fuzzy
e8638cc9
AD
2253msgid "Browse categories like folders"
2254msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen"
2255
2256#: mobile/prefs.php:41
2257#, fuzzy
bf9b87b5
AD
2258msgid "Show images in posts"
2259msgstr "Keine Bilder in Artikeln anzeigen"
8182e647 2260
e8638cc9 2261#: mobile/prefs.php:46
bf9b87b5
AD
2262#, fuzzy
2263msgid "Hide read feeds"
2264msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
8182e647 2265
e8638cc9 2266#: mobile/prefs.php:51
bf9b87b5
AD
2267#, fuzzy
2268msgid "Sort feeds by unread count"
2269msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
8182e647 2270
b6bf3e74 2271#: digest.js:24 tt-rss.js:506 tt-rss.js:519
1f8c187d
AD
2272msgid "Mark all articles in %s as read?"
2273msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
2274
b63d9765 2275#: digest.js:70
1f8c187d
AD
2276#, fuzzy
2277msgid "Mark %d displayed articles as read?"
2278msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
2279
359866ab 2280#: digest.js:158
1f8c187d
AD
2281#, fuzzy
2282msgid "Error: unable to load article."
2283msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
2284
b6bf3e74 2285#: digest.js:405 digest.js:654 viewfeed.js:358
1f8c187d
AD
2286msgid "Unstar article"
2287msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
2288
b6bf3e74 2289#: digest.js:407 digest.js:658 viewfeed.js:363
1f8c187d
AD
2290msgid "Star article"
2291msgstr "Artikel bewerten"
2292
b6bf3e74 2293#: digest.js:410 digest.js:689 viewfeed.js:396
1f8c187d
AD
2294msgid "Unpublish article"
2295msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
2296
359866ab 2297#: digest.js:419
1f8c187d
AD
2298#, fuzzy
2299msgid "Click to expand article."
2300msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
2301
359866ab 2302#: digest.js:442
b63d9765
AD
2303msgid "Click to expand article"
2304msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
2305
359866ab 2306#: digest.js:487
1f8c187d
AD
2307msgid "%d more..."
2308msgstr ""
2309
359866ab 2310#: digest.js:494
2cd99257
AD
2311#, fuzzy
2312msgid "No unread feeds."
2313msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
2314
359866ab 2315#: digest.js:594
1f8c187d
AD
2316#, fuzzy
2317msgid "Load more..."
2318msgstr "Gehe zu..."
2319
b6bf3e74 2320#: feedlist.js:272
b63d9765
AD
2321msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2322msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)"
1f8c187d 2323
2cd99257
AD
2324#: FeedTree.js:128
2325#, fuzzy
2326msgid "Update feed"
2327msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
2328
b6bf3e74 2329#: functions.js:70
e8638cc9
AD
2330msgid ""
2331"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2332"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2333msgstr ""
2334
b6bf3e74 2335#: functions.js:631
2cd99257
AD
2336msgid "Date syntax appears to be correct."
2337msgstr ""
8182e647 2338
b6bf3e74 2339#: functions.js:634
2cd99257
AD
2340#, fuzzy
2341msgid "Date syntax is incorrect."
2342msgstr "Altes Passwort ist falsch."
2343
b6bf3e74 2344#: functions.js:770
2cd99257
AD
2345#, fuzzy
2346msgid "Remove stored feed icon?"
2347msgstr "Gespeicherte Daten entfernen"
2348
b6bf3e74 2349#: functions.js:802
2cd99257
AD
2350#, fuzzy
2351msgid "Please select an image file to upload."
2352msgstr "Bitte einen Feed auswählen."
2353
b6bf3e74 2354#: functions.js:804
2cd99257
AD
2355msgid "Upload new icon for this feed?"
2356msgstr "Neues Icon für diesen Feed hochladen"
2357
b6bf3e74 2358#: functions.js:821
2cd99257
AD
2359msgid "Please enter label caption:"
2360msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
2361
b6bf3e74 2362#: functions.js:826
2cd99257
AD
2363msgid "Can't create label: missing caption."
2364msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
2365
b6bf3e74 2366#: functions.js:868
2cd99257
AD
2367msgid "Subscribe to Feed"
2368msgstr "Feed abonnieren"
a927fe7b 2369
b6bf3e74 2370#: functions.js:876
bf9b87b5
AD
2371msgid "Subscribing to feed..."
2372msgstr "Abonniere Feed..."
a927fe7b 2373
b6bf3e74 2374#: functions.js:894
bf9b87b5
AD
2375#, fuzzy
2376msgid "Subscribed to %s"
2377msgstr "Abonnierte Feeds:"
a927fe7b 2378
b6bf3e74 2379#: functions.js:899
b63d9765
AD
2380msgid "Specified URL seems to be invalid."
2381msgstr ""
2382
b6bf3e74 2383#: functions.js:902
b63d9765
AD
2384msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2385msgstr ""
2386
b6bf3e74 2387#: functions.js:938
bf9b87b5 2388#, fuzzy
b63d9765 2389msgid "Couldn't download the specified URL."
bf9b87b5 2390msgstr "Kann Feed nicht abonnieren: keine Feed URL angegeben."
a927fe7b 2391
b6bf3e74 2392#: functions.js:941
422e7d24 2393#, fuzzy
bf9b87b5 2394msgid "You are already subscribed to this feed."
422e7d24
AD
2395msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
2396
b6bf3e74 2397#: functions.js:970
2cd99257
AD
2398msgid "Create Filter"
2399msgstr "Filter erstellen"
a927fe7b 2400
b6bf3e74 2401#: functions.js:1020 tt-rss.js:391
bf9b87b5
AD
2402msgid "Unsubscribe from %s?"
2403msgstr "Abbestellen von %s?"
a927fe7b 2404
b6bf3e74 2405#: functions.js:1127
4bd24849
AD
2406#, fuzzy
2407msgid "Please enter category title:"
2408msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
2409
b6bf3e74 2410#: functions.js:1158
4bd24849
AD
2411#, fuzzy
2412msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2413msgstr "Neues Icon für diesen Feed hochladen"
2414
b6bf3e74 2415#: functions.js:1342 tt-rss.js:370 tt-rss.js:843
2cd99257
AD
2416msgid "You can't edit this kind of feed."
2417msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
2418
b6bf3e74 2419#: functions.js:1354
2cd99257
AD
2420#, fuzzy
2421msgid "Edit Feed"
2422msgstr "Feed bearbeiten"
a927fe7b 2423
b6bf3e74 2424#: functions.js:1392
2cd99257
AD
2425#, fuzzy
2426msgid "More Feeds"
2427msgstr "Weitere Feeds"
a927fe7b 2428
b6bf3e74
AD
2429#: functions.js:1431 prefs.js:399 prefs.js:429 prefs.js:461 prefs.js:647
2430#: prefs.js:667 prefs.js:1323
2cd99257
AD
2431msgid "No feeds are selected."
2432msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
2433
b6bf3e74 2434#: functions.js:1473
2cd99257
AD
2435msgid ""
2436"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2437"be removed."
2438msgstr ""
2439"ausgewählte Feed aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln "
2440"werden nicht gelöscht"
2441
2442#: PrefFilterTree.js:32
2443#, fuzzy
2444msgid "Inverse"
2445msgstr "(Invertiert)"
a927fe7b 2446
e8638cc9 2447#: prefs.js:91
bf9b87b5
AD
2448msgid "Please enter login:"
2449msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:"
a927fe7b 2450
e8638cc9 2451#: prefs.js:98
bf9b87b5
AD
2452msgid "Can't create user: no login specified."
2453msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben."
c4255fdd 2454
e8638cc9 2455#: prefs.js:160
2cd99257
AD
2456#, fuzzy
2457msgid "Edit Filter"
2458msgstr "Filter"
2459
e8638cc9 2460#: prefs.js:164
2cd99257
AD
2461msgid "Remove filter %s?"
2462msgstr "Filter entfernen %s?"
2463
e8638cc9 2464#: prefs.js:280
bf9b87b5
AD
2465msgid "Remove selected labels?"
2466msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
a927fe7b 2467
b6bf3e74 2468#: prefs.js:296 prefs.js:1364
bf9b87b5
AD
2469msgid "No labels are selected."
2470msgstr "Keine Label ausgewählt."
a927fe7b 2471
e8638cc9 2472#: prefs.js:310
6cb89bc6
AD
2473#, fuzzy
2474msgid ""
2475"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2476"removed."
2477msgstr ""
2478"ausgewählte Profile löschen? Das Aktive und das Standardprofil werden nicht "
2479"gelöscht"
a927fe7b 2480
e8638cc9 2481#: prefs.js:327 prefs.js:537 prefs.js:558 prefs.js:597
bf9b87b5
AD
2482msgid "No users are selected."
2483msgstr "Keine Benutzer ausgewählt."
a927fe7b 2484
e8638cc9 2485#: prefs.js:345
bf9b87b5
AD
2486msgid "Remove selected filters?"
2487msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
a927fe7b 2488
e8638cc9 2489#: prefs.js:361 prefs.js:627
bf9b87b5
AD
2490msgid "No filters are selected."
2491msgstr "Keine Filter ausgewählt."
a927fe7b 2492
e8638cc9 2493#: prefs.js:380
bf9b87b5
AD
2494msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2495msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
a927fe7b 2496
e8638cc9 2497#: prefs.js:414
bf9b87b5
AD
2498msgid "Please select only one feed."
2499msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen."
a927fe7b 2500
e8638cc9 2501#: prefs.js:420
bf9b87b5
AD
2502msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2503msgstr "Alle nicht bewerteten Artikel im ausgewählten Feed löschen?"
a927fe7b 2504
e8638cc9 2505#: prefs.js:442
bf9b87b5
AD
2506msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2507msgstr "Artikel von wievielen Tagen aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
a927fe7b 2508
b6bf3e74 2509#: prefs.js:474 prefs.js:1396
a927fe7b 2510msgid ""
bf9b87b5 2511"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
a927fe7b 2512msgstr ""
e74fbbf8
AD
2513"ausgewählte Profile löschen? Das Aktive und das Standardprofil werden nicht "
2514"gelöscht"
a927fe7b 2515
e8638cc9 2516#: prefs.js:490
bf9b87b5
AD
2517#, fuzzy
2518msgid "No profiles selected."
2519msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
a927fe7b 2520
e8638cc9 2521#: prefs.js:508
bf9b87b5
AD
2522msgid "Login field cannot be blank."
2523msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein."
a927fe7b 2524
e8638cc9 2525#: prefs.js:542 prefs.js:563 prefs.js:602
bf9b87b5
AD
2526msgid "Please select only one user."
2527msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen."
a927fe7b 2528
e8638cc9 2529#: prefs.js:567
bf9b87b5
AD
2530msgid "Reset password of selected user?"
2531msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
a927fe7b 2532
e8638cc9 2533#: prefs.js:632
bf9b87b5
AD
2534msgid "Please select only one filter."
2535msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
a927fe7b 2536
e8638cc9 2537#: prefs.js:681
2cd99257
AD
2538#, fuzzy
2539msgid "Edit Multiple Feeds"
2540msgstr "Mehrfach Feed-Editor"
2541
e8638cc9 2542#: prefs.js:705
2cd99257
AD
2543msgid "Save changes to selected feeds?"
2544msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
2545
e8638cc9 2546#: prefs.js:776
2cd99257
AD
2547#, fuzzy
2548msgid "OPML Import"
2549msgstr "Importieren"
2550
e8638cc9 2551#: prefs.js:795
2cd99257
AD
2552#, fuzzy
2553msgid "Please choose an OPML file first."
2554msgstr "Bitte ein Profil zum aktivieren auswählen"
a927fe7b 2555
b6bf3e74 2556#: prefs.js:915
bf9b87b5
AD
2557msgid "Reset to defaults?"
2558msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
a927fe7b 2559
b6bf3e74 2560#: prefs.js:1131
2cd99257
AD
2561#, fuzzy
2562msgid "Feed Categories"
2563msgstr "Neu kategorisieren"
2564
b6bf3e74 2565#: prefs.js:1140
2cd99257
AD
2566msgid "Remove selected categories?"
2567msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
2568
b6bf3e74 2569#: prefs.js:1159
2cd99257
AD
2570msgid "No categories are selected."
2571msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
2572
b6bf3e74 2573#: prefs.js:1198
83573d31
AD
2574#, fuzzy
2575msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2576msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
2577
b6bf3e74 2578#: prefs.js:1307
bf9b87b5
AD
2579msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2580msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
a927fe7b 2581
b6bf3e74 2582#: prefs.js:1330
bf9b87b5 2583msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
8182e647 2584msgstr ""
bf9b87b5 2585"Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
8182e647 2586
b6bf3e74 2587#: prefs.js:1350
2cd99257
AD
2588#, fuzzy
2589msgid "Reset selected labels to default colors?"
bf9b87b5 2590msgstr "Label-Farben auf Standardwerte zurücksetzen?"
a927fe7b 2591
b6bf3e74 2592#: prefs.js:1387
2cd99257
AD
2593msgid "Settings Profiles"
2594msgstr "Einstellungsprofile"
a927fe7b 2595
b6bf3e74 2596#: prefs.js:1414
2cd99257
AD
2597#, fuzzy
2598msgid "No profiles are selected."
2599msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
a927fe7b 2600
b6bf3e74 2601#: prefs.js:1422 prefs.js:1475
bf9b87b5
AD
2602#, fuzzy
2603msgid "Activate selected profile?"
2604msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
a927fe7b 2605
b6bf3e74 2606#: prefs.js:1438 prefs.js:1491
bf9b87b5 2607msgid "Please choose a profile to activate."
e74fbbf8 2608msgstr "Bitte ein Profil zum aktivieren auswählen"
a927fe7b 2609
b6bf3e74 2610#: prefs.js:1499
b63d9765
AD
2611msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
2612msgstr ""
a927fe7b 2613
b6bf3e74 2614#: prefs.js:1583
2cd99257
AD
2615#, fuzzy
2616msgid "Label Editor"
2617msgstr "Feed-Editor"
2618
b6bf3e74 2619#: prefs.js:1647
2cd99257
AD
2620msgid ""
2621"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
2622msgstr ""
2623
2624#: tt-rss.js:147
bf9b87b5
AD
2625msgid "Mark all articles as read?"
2626msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
a927fe7b 2627
b6bf3e74 2628#: tt-rss.js:380
bf9b87b5
AD
2629msgid "You can't unsubscribe from the category."
2630msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
a927fe7b 2631
b6bf3e74 2632#: tt-rss.js:385 tt-rss.js:593 tt-rss.js:1010
bf9b87b5
AD
2633msgid "Please select some feed first."
2634msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
a927fe7b 2635
b6bf3e74 2636#: tt-rss.js:588
bf9b87b5
AD
2637msgid "You can't rescore this kind of feed."
2638msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
a927fe7b 2639
b6bf3e74 2640#: tt-rss.js:598
bf9b87b5
AD
2641msgid "Rescore articles in %s?"
2642msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
a927fe7b 2643
b6bf3e74 2644#: tt-rss.js:1050
2cd99257
AD
2645#, fuzzy
2646msgid "New version available!"
2647msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
2648
b6bf3e74
AD
2649#: viewfeed.js:565 viewfeed.js:603 viewfeed.js:640 viewfeed.js:702
2650#: viewfeed.js:734 viewfeed.js:850 viewfeed.js:894 viewfeed.js:944
2651#: viewfeed.js:1672
bf9b87b5
AD
2652msgid "No articles are selected."
2653msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
a927fe7b 2654
b6bf3e74 2655#: viewfeed.js:830
bf9b87b5
AD
2656msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
2657msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
a927fe7b 2658
b6bf3e74 2659#: viewfeed.js:859
c4255fdd 2660#, fuzzy
bf9b87b5
AD
2661msgid "Delete %d selected articles in %s?"
2662msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
c4255fdd 2663
b6bf3e74 2664#: viewfeed.js:861
bf9b87b5
AD
2665#, fuzzy
2666msgid "Delete %d selected articles?"
2667msgstr "Die gewählten Artikel vom Label entfernen?"
c4255fdd 2668
b6bf3e74 2669#: viewfeed.js:903
bf9b87b5
AD
2670#, fuzzy
2671msgid "Archive %d selected articles in %s?"
2672msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
a927fe7b 2673
b6bf3e74 2674#: viewfeed.js:906
bf9b87b5 2675msgid "Move %d archived articles back?"
e74fbbf8 2676msgstr "%d archivierte Artikel zurück verschieben"
a927fe7b 2677
b6bf3e74 2678#: viewfeed.js:950
bf9b87b5
AD
2679msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
2680msgstr "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
a927fe7b 2681
b6bf3e74 2682#: viewfeed.js:974
2cd99257
AD
2683#, fuzzy
2684msgid "Edit article Tags"
2685msgstr "Tags bearbeiten"
2686
b6bf3e74 2687#: viewfeed.js:1356
bf9b87b5
AD
2688msgid "No article is selected."
2689msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
a927fe7b 2690
b6bf3e74 2691#: viewfeed.js:1391
bf9b87b5
AD
2692msgid "No articles found to mark"
2693msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden."
a927fe7b 2694
b6bf3e74 2695#: viewfeed.js:1393
bf9b87b5
AD
2696msgid "Mark %d article(s) as read?"
2697msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
a927fe7b 2698
b6bf3e74 2699#: viewfeed.js:1482
b63d9765
AD
2700#, fuzzy
2701msgid "Unable to load article."
2702msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
2703
b6bf3e74 2704#: viewfeed.js:1543
b63d9765
AD
2705#, fuzzy
2706msgid "Loading..."
2707msgstr "Lade Feedliste..."
2708
b6bf3e74 2709#: viewfeed.js:1686
2cd99257
AD
2710msgid "Forward article by email"
2711msgstr ""
c19dd6b7 2712
b6bf3e74 2713#: viewfeed.js:2080
b63d9765 2714#, fuzzy
e8638cc9
AD
2715msgid "Open original article"
2716msgstr "Inhalt des original Artikels anzeigen"
2cd99257 2717
b6bf3e74 2718#: viewfeed.js:2086
2cd99257 2719#, fuzzy
e8638cc9 2720msgid "View in a tt-rss tab"
2cd99257
AD
2721msgstr "Artikel in neuem Fenster öffnen"
2722
b6bf3e74 2723#: viewfeed.js:2133
2cd99257 2724#, fuzzy
e8638cc9
AD
2725msgid "Remove label"
2726msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
2727
b6bf3e74 2728#: viewfeed.js:2236
e8638cc9
AD
2729#, fuzzy
2730msgid "Playing..."
2731msgstr "Lade Feedliste..."
2732
b6bf3e74 2733#: viewfeed.js:2237
e8638cc9
AD
2734#, fuzzy
2735msgid "Click to pause"
2736msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
2737
b6bf3e74
AD
2738#~ msgid "Unknown error"
2739#~ msgstr "Unbekannter Fehler"
2740
2741#~ msgid ""
2742#~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
2743#~ "local configuration."
2744#~ msgstr ""
2745#~ "Konnte Feed nicht anzeigen (Abfrage fehlgeschlagen). Bitte prüfen Sie die "
2746#~ "Label Übereinstimmungs Syntax oder die Spracheinstellungen."
2747
e8638cc9
AD
2748#~ msgid "Mark articles as read automatically"
2749#~ msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
2750
2751#, fuzzy
2752#~ msgid "Publish article with a note"
2753#~ msgstr "Artikel veröffentlichen"
2754
2755#, fuzzy
2756#~ msgid "Please enter a note for this article:"
2757#~ msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
2758
2759#, fuzzy
2760#~ msgid "View article"
2761#~ msgstr "Artikel filtern"
2cd99257 2762
359866ab
AD
2763#, fuzzy
2764#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
2765#~ msgstr "Fehler beim Nachladen von Schlagzeilen"
2766
2767#, fuzzy
2768#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
2769#~ msgstr "Abonnierte Feeds:"
2770
2cd99257
AD
2771#~ msgid "Fatal Exception"
2772#~ msgstr "Schwerer Ausnahmefehler"
2773
2774#, fuzzy
2775#~ msgid "Add category..."
2776#~ msgstr "Füge Feedkategorie hinzu..."
2777
2778#~ msgid "audio/mpeg"
2779#~ msgstr "audio/mpeg"
2780
2781#, fuzzy
2782#~ msgid "Add label..."
2783#~ msgstr "Füge Feedkategorie hinzu..."
2784
2785#~ msgid "General"
2786#~ msgstr "Allgemein"
2787
2788#, fuzzy
2789#~ msgid "Enable offline reading"
2790#~ msgstr "Aktiviere offline Lesen"
2791
2792#, fuzzy
2793#~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
2794#~ msgstr "Neue Artikel zum offline Lesen mit Google Gears herunterladen"
2795
2796#~ msgid "Interface"
2797#~ msgstr "Interface"
2798
2799#~ msgid "Default article limit"
2800#~ msgstr "Standard Artikelgrenzwert"
2801
2802#~ msgid ""
2803#~ "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
2804#~ "disables)."
2805#~ msgstr ""
2806#~ "Standard Grenzwert für anzuzeigende Artikel, geben Sie eine beliebige "
2807#~ "Nummer ein (0 - deaktiviert)."
2808
2809#~ msgid "Enable search toolbar"
2810#~ msgstr "Such-Toolbar aktivieren"
2811
2812#~ msgid "Open article links in new browser window"
2813#~ msgstr "Artikel Links in neuem Browserfenster öffnen"
2814
2815#~ msgid ""
2816#~ "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
2817#~ msgstr ""
2818#~ "Link zu einem benutzerdefinierten Stylesheet, deaktiviert wenn leer."
2819
2820#~ msgid "Hide feedlist"
2821#~ msgstr "Feedliste verbergen"
2822
2823#~ msgid ""
2824#~ "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
2825#~ "for small screens."
2826#~ msgstr ""
2827#~ "Diese Option versteckt die Feedliste und ermöglicht das schnelle "
2828#~ "Umschalten, nützlich für kleine Bildschirme."
b63d9765 2829
2cd99257
AD
2830#~ msgid "Advanced"
2831#~ msgstr "Erweitert"
b63d9765 2832
2cd99257
AD
2833#~ msgid "Enable feed icons"
2834#~ msgstr "Feed-Symbole aktiviern"
2835
2836#~ msgid "Enable labels"
2837#~ msgstr "Label aktivieren"
2838
2839#~ msgid ""
2840#~ "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
2841#~ "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. "
2842#~ "Use with caution."
2843#~ msgstr ""
2844#~ "Experimentelle Unterstützung für virtuelle Feeds basierend auf "
2845#~ "benutzerspezifischen SQL Abfragen. Dieses Merkmal ist hoch experimentell "
2846#~ "und ist zur Zeit nicht benutzerfreundlich. Mit Bedacht benutzen."
2847
2848#~ msgid "Show additional information in feedlist"
2849#~ msgstr "Zusätzliche Informationen in der Feedliste anzeigen"
2850
2851#~ msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
2852#~ msgstr "Bevorzuge genauere Feedlist Zähler gegenüber UI Geschwindigkeit"
2853
2854#~ msgid "Enable inline MP3 player"
2855#~ msgstr "Eingebauten MP3 Player aktivieren"
2856
2857#~ msgid ""
2858#~ "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
2859#~ msgstr ""
2860#~ "Aktiviere den Flash-basierten XSPF Player um Podcast Anhänge im MP3-"
2861#~ "Format abzuspielen."
2862
2863#~ msgid ""
2864#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
2865#~ "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
2866#~ "\t\tbrowser settings."
2867#~ msgstr ""
2868#~ "Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu\n"
2869#~ "\t\tfunktionieren, welches von Ihrem Browser nicht unterstützt wird.\t"
2870#~ "\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser Einstellungen."
2871
2872#, fuzzy
2873#~ msgid "Activate"
2874#~ msgstr "Adaptiv"
2875
2876#~ msgid ""
2877#~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you "
2878#~ "are seeing this dialog is probably a bug."
2879#~ msgstr ""
2880#~ "Sie benutzen die neuste Version von Tiny Tiny RSS. Dass Sie diese Meldung "
2881#~ "sehen ist möglicherweise ein Bug."
2882
2883#~ msgid "Feed Browser"
2884#~ msgstr "Feed-Browser"
2885
2886#~ msgid "Update Errors"
2887#~ msgstr "Aktualisierungsfehler"
2888
2889#~ msgid "Category editor"
2890#~ msgstr "Kategorie-Editor"
2891
2892#, fuzzy
2893#~ msgid "Edit feeds"
2894#~ msgstr "Feed bearbeiten"
2895
2896#~ msgid "Show last article times"
2897#~ msgstr "Zeige Zeitstempel des letzten Artikels"
2898
2899#~ msgid "Last&nbsp;Article"
2900#~ msgstr "Letzer&nbsp;Artikel"
2901
2902#, fuzzy
2903#~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
2904#~ msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
2905
2906#, fuzzy
2907#~ msgid "No matching feeds found."
2908#~ msgstr "Keine übereinstimmenden Filter gefunden."
2909
2910#~ msgid "Filter Editor"
2911#~ msgstr "Filter-Editor"
2912
2913#~ msgid "Field"
2914#~ msgstr "Feld"
2915
2916#~ msgid "Params"
2917#~ msgstr "Parameter"
2918
2919#~ msgid "(Disabled)"
2920#~ msgstr "(Deaktiviert)"
2921
2922#~ msgid "No filters defined."
2923#~ msgstr "Keine Filter definiert."
2924
2925#~ msgid "No matching filters found."
2926#~ msgstr "Keine übereinstimmenden Filter gefunden."
2927
2928#~ msgid "Click to change color"
2929#~ msgstr "Zum Ändern der Farbe hier klicken"
2930
2931#~ msgid "No labels defined."
2932#~ msgstr "Keine Label definiert."
2933
2934#~ msgid "No matching labels found."
2935#~ msgstr "Keine übereinstimmenden Label gefunden."
2936
2937#~ msgid "custom color:"
2938#~ msgstr "Benutzerdefinierte Farbe:"
2939
2940#~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
2941#~ msgstr "Kann den Filter nicht hinzufügen: keine Übereinstimmung vorhanden."
2942
2943#~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
2944#~ msgstr "Kann Feed nicht abonnieren: keine Feed URL angegeben."
2945
2946#~ msgid "Error: No feed URL given."
2947#~ msgstr "Fehler: Keine Feed URL angegeben."
2948
2949#~ msgid "Error: Invalid feed URL."
2950#~ msgstr "Fehler: Ungültige Feed URL."
2951
2952#, fuzzy
2953#~ msgid "Can't add profile: no name specified."
2954#~ msgstr "Kann die Kategorie nicht hinzufügen: kein Name angegeben."
2955
2956#~ msgid "Can't add category: no name specified."
2957#~ msgstr "Kann die Kategorie nicht hinzufügen: kein Name angegeben."
2958
2959#~ msgid "No OPML file to upload."
2960#~ msgstr "Keine OPML Datei zum Hochladen."
2961
2962#~ msgid "Save current configuration?"
2963#~ msgstr "Aktuelle Einstellungen speichern?"
2964
2965#~ msgid "Please enter new label foreground color:"
2966#~ msgstr "Bitte eine neue Label-Vordergrundfarbe eingeben:"
2967
2968#~ msgid "Please enter new label background color:"
2969#~ msgstr "Bitte eine neue Label-Hintergrundfarbe eingeben:"
2970
2971#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2972#~ msgstr "Filter <b>%s</b> gespeichert"
b63d9765
AD
2973
2974#, fuzzy
2cd99257
AD
2975#~ msgid "Tiny Tiny RSS"
2976#~ msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
b63d9765
AD
2977
2978#~ msgid "Click to collapse category"
2979#~ msgstr "Kategorie auf-/zuklappen"
2980
2981#~ msgid "Tags"
2982#~ msgstr "Tags"
2983
2984#~ msgid "Show article summary in new window"
2985#~ msgstr "Artikelzusammenfassung in neuem Fenster anzeigen"
2986
2987#, fuzzy
2988#~ msgid "toggle unread"
2989#~ msgstr "Umschalten ungelesen"
2990
2991#~ msgid "(remove)"
2992#~ msgstr "(entfernen)"
2993
2994#~ msgid "Offline reading"
2995#~ msgstr "Offline Lesen"
2996
2997#~ msgid "Cancel synchronization"
2998#~ msgstr "Synchronisierung abbrechen"
2999
3000#~ msgid "Synchronize"
3001#~ msgstr "Synchronisiere"
3002
3003#~ msgid "Remove stored data"
3004#~ msgstr "Gespeicherte Daten entfernen"
3005
3006#~ msgid "Go offline"
3007#~ msgstr "Offline gehen"
3008
3009#~ msgid "Go online"
3010#~ msgstr "Online gehen"
3011
b63d9765
AD
3012#, fuzzy
3013#~ msgid "Toggle reordering mode"
3014#~ msgstr "In den Sortiermodus für Kategorien wechseln"
3015
b63d9765
AD
3016#~ msgid "Reset UI layout"
3017#~ msgstr "UI Layout zurücksetzen"
3018
3019#~ msgid "Drag me to resize panels"
3020#~ msgstr "Zieh mich um die Größe des Panels anzupassen"
3021
3022#~ msgid "Showing most popular tags "
3023#~ msgstr "Zeige beliebteste Tags"
3024
3025#, fuzzy
3026#~ msgid "more tags"
3027#~ msgstr "Keine Tags"
3028
3029#~ msgid "Link to feed:"
3030#~ msgstr "Mit Feed verknüpfen:"
3031
3032#~ msgid "Not linked"
3033#~ msgstr "Nicht verknüpft"
3034
3035#~ msgid "(linked to %s)"
3036#~ msgstr "(verknüpft mit %s)"
3037
3038#~ msgid "E-mail has been changed."
3039#~ msgstr "E-Mail Adresse wurde geändert."
3040
3041#~ msgid "Change e-mail"
3042#~ msgstr "E-Mail Adresse ändern"
3043
3044#~ msgid "Please wait..."
3045#~ msgstr "Bitte warten..."
3046
3047#~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
3048#~ msgstr "Offline Browsing Daten wurden noch nicht heruntergeladen."
3049
3050#~ msgid "Synchronizing feeds..."
3051#~ msgstr "Synchronisiere Feeds..."
3052
3053#~ msgid "Synchronizing categories..."
3054#~ msgstr "Synchronisiere Kategorien..."
3055
3056#~ msgid "Synchronizing labels..."
3057#~ msgstr "Synchronisiere Labels..."
3058
3059#~ msgid "Synchronizing articles..."
3060#~ msgstr "Synchronisiere Artikel..."
3061
3062#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
3063#~ msgstr "Synchronisiere Artikel (%d)..."
3064
3065#~ msgid "Last sync: %s"
3066#~ msgstr "Letzte Synchronisierung: %s"
3067
3068#~ msgid "Last sync: Error receiving data."
3069#~ msgstr "Letzte Synchronisierung: Fehler beim Datenempfang."
3070
3071#~ msgid "Synchronizing..."
3072#~ msgstr "Synchronisiere..."
3073
3074#~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
3075#~ msgstr "Tiny Tiny RSS in den Offline Modus versetzen?"
3076
3077#~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
3078#~ msgstr "Tiny Tiny RSS wird neu geladen. Jetzt Online gehen?"
3079
3080#~ msgid "Last sync: Cancelled."
3081#~ msgstr "Letzte Synchronisierung: Abgebrochen."
3082
3083#~ msgid ""
3084#~ "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this "
3085#~ "computer. Continue?"
3086#~ msgstr ""
3087#~ "Dies wird alle von Tiny Tiny RSS gespeicherten Offline Daten von diesem "
3088#~ "Computer entfernen. Fortfahren?"
3089
3090#~ msgid ""
3091#~ "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go "
3092#~ "offline?"
3093#~ msgstr ""
3094#~ "Tiny Tiny RSS hat Probleme seinen Server anzusteuern. Möchten Sie offline "
3095#~ "arbeiten?"
3096
3097#~ msgid "display feeds"
3098#~ msgstr "Feeds anzeigen"
3099
3100#~ msgid "Reset category order?"
3101#~ msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen?"
3102
4bd24849
AD
3103#~ msgid "Generated feed"
3104#~ msgstr "Erzeugter Feed"
3105
3106#~ msgid "No feeds to display."
3107#~ msgstr "Keine Feeds zum Anzeigen."
3108
3109#, fuzzy
3110#~ msgid "Published Articles"
3111#~ msgstr "Veröffentlichte Artikel"
3112
3113#, fuzzy
3114#~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
3115#~ msgstr "Link zum Feed für veröffentlichte Artikel."
3116
3117#~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
3118#~ msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
3119
e6e121db
AD
3120#~ msgid "Limit bandwidth usage"
3121#~ msgstr "Bandbreitennutzung begrenzen"
3122
6cb89bc6
AD
3123#~ msgid "Remove selected users?"
3124#~ msgstr "Ausgewählte Benutzer entfernen?"
3125
bf9b87b5
AD
3126#~ msgid "Adding feed..."
3127#~ msgstr "Füge Feed hinzu..."
a927fe7b 3128
bf9b87b5
AD
3129#, fuzzy
3130#~ msgid "Adding profile..."
3131#~ msgstr "Füge Feed hinzu..."
a927fe7b 3132
bf9b87b5
AD
3133#~ msgid "Adding user..."
3134#~ msgstr "Füge Benutzer hinzu..."
a927fe7b 3135
bf9b87b5
AD
3136#~ msgid "Assign score to article:"
3137#~ msgstr "Wertung zu Artikel zuweisen:"
a927fe7b 3138
bf9b87b5
AD
3139#~ msgid "Assign selected articles to label?"
3140#~ msgstr "Ausgewählte Artikel dem Label zuweisen?"
a927fe7b 3141
bf9b87b5
AD
3142#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
3143#~ msgstr "Kann den Artikel nicht öffnen: ungültigen Artikel-Link erhalten"
a927fe7b 3144
bf9b87b5
AD
3145#~ msgid "Category reordering disabled"
3146#~ msgstr "Kategorie Neusortierung deaktiviert"
a927fe7b 3147
bf9b87b5
AD
3148#~ msgid "Category reordering enabled"
3149#~ msgstr "Sortiermodus für Kategorien aktiviert"
a927fe7b 3150
bf9b87b5
AD
3151#, fuzzy
3152#~ msgid "Changing password..."
3153#~ msgstr "Passwort ändern"
a927fe7b 3154
bf9b87b5
AD
3155#~ msgid "Clearing feed..."
3156#~ msgstr "Leere Feed..."
a927fe7b 3157
bf9b87b5
AD
3158#~ msgid "Clearing selected feed..."
3159#~ msgstr "Leere ausgewählten Feed..."
a927fe7b 3160
bf9b87b5
AD
3161#~ msgid "comments"
3162#~ msgstr "Kommentare"
a927fe7b 3163
bf9b87b5
AD
3164#~ msgid "Could not change feed URL."
3165#~ msgstr "Konnte die Feed URL nicht ändern."
a927fe7b 3166
bf9b87b5
AD
3167#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
3168#~ msgstr "Konnte Artikel nicht darstellen (fehlendes XML Objekt)"
a927fe7b 3169
bf9b87b5
AD
3170#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
3171#~ msgstr "Konnte die Schlagzeilen nicht aktualisieren (fehlende XML Daten)"
a927fe7b 3172
bf9b87b5
AD
3173#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
3174#~ msgstr "Konnte die Schlagzeilen nicht aktualisieren (fehlendes XML Objekt)"
a927fe7b 3175
bf9b87b5
AD
3176#~ msgid "Entire feed"
3177#~ msgstr "Ganzer Feed"
a927fe7b 3178
bf9b87b5
AD
3179#~ msgid "Failed to load article in new window"
3180#~ msgstr "Laden des Artikels im neuen Fenster fehlgeschlagen"
a927fe7b 3181
bf9b87b5
AD
3182#~ msgid "Failed to open window for the article"
3183#~ msgstr "Öffnen des Fensters für den neuen Artikel fehlgeschlagen"
a927fe7b 3184
bf9b87b5
AD
3185#, fuzzy
3186#~ msgid "Feed icon removed."
3187#~ msgstr "Feed nicht gefunden."
a927fe7b 3188
bf9b87b5
AD
3189#~ msgid "Local data removed."
3190#~ msgstr "Lokale Daten entfernt."
a927fe7b 3191
bf9b87b5
AD
3192#~ msgid "Mark as read:"
3193#~ msgstr "Als gelesen markieren:"
a927fe7b 3194
bf9b87b5
AD
3195#~ msgid "Marking all feeds as read..."
3196#~ msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren..."
a927fe7b 3197
bf9b87b5
AD
3198#~ msgid "Please wait until operation finishes."
3199#~ msgstr "Bitte warten Sie bis der Vorgang beendet ist."
a927fe7b 3200
bf9b87b5
AD
3201#~ msgid "Remove selected articles from label?"
3202#~ msgstr "Die gewählten Artikel vom Label entfernen?"
8182e647 3203
bf9b87b5
AD
3204#~ msgid "Removing feed..."
3205#~ msgstr "Entferne Feed..."
a927fe7b 3206
bf9b87b5
AD
3207#~ msgid "Removing filter..."
3208#~ msgstr "Entferne Filter..."
a927fe7b 3209
bf9b87b5
AD
3210#~ msgid "Removing offline data..."
3211#~ msgstr "Entferne Offline Daten..."
a927fe7b 3212
bf9b87b5
AD
3213#~ msgid "Removing selected categories..."
3214#~ msgstr "Entferne ausgewählte Kategorien..."
c4255fdd 3215
bf9b87b5
AD
3216#~ msgid "Removing selected filters..."
3217#~ msgstr "Entferne ausgewählte Filter..."
a927fe7b 3218
bf9b87b5
AD
3219#~ msgid "Removing selected labels..."
3220#~ msgstr "Entferne ausgewählte Label..."
e3e975e6 3221
bf9b87b5
AD
3222#, fuzzy
3223#~ msgid "Removing selected profiles..."
3224#~ msgstr "Entferne ausgewählte Filter..."
a927fe7b 3225
bf9b87b5
AD
3226#~ msgid "Removing selected users..."
3227#~ msgstr "Entferne ausgewählte Benutzer..."
a927fe7b 3228
bf9b87b5
AD
3229#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
3230#~ msgstr "Die letzten 100 Artikel in den gewählten Feeds neu bewerten?"
a927fe7b 3231
bf9b87b5
AD
3232#~ msgid "Rescoring articles..."
3233#~ msgstr "Bewerte Artikel neu..."
a927fe7b 3234
bf9b87b5
AD
3235#~ msgid "Resetting password for selected user..."
3236#~ msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers wird zurückgesetzt..."
a927fe7b 3237
bf9b87b5
AD
3238#~ msgid "Saving article tags..."
3239#~ msgstr "Speichere Artikel Tags..."
a927fe7b 3240
bf9b87b5
AD
3241#~ msgid "Saving feed..."
3242#~ msgstr "Speichere Feed..."
29096c6d 3243
bf9b87b5
AD
3244#~ msgid "Saving feeds..."
3245#~ msgstr "Speichere Feeds..."
29096c6d 3246
bf9b87b5
AD
3247#~ msgid "Saving filter..."
3248#~ msgstr "Speichere Filter..."
a927fe7b 3249
bf9b87b5
AD
3250#~ msgid "Saving user..."
3251#~ msgstr "Speichere Benutzer..."
a927fe7b 3252
bf9b87b5
AD
3253#~ msgid "Selection"
3254#~ msgstr "Auswahl"
a927fe7b 3255
bf9b87b5
AD
3256#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
3257#~ msgstr "Tiny Tiny RSS ist im Offline Modus."
a927fe7b 3258
bf9b87b5
AD
3259#~ msgid "Trying to change e-mail..."
3260#~ msgstr "Versuche die E-Mail Adresse zu ändern..."
29096c6d 3261
bf9b87b5
AD
3262#~ msgid ""
3263#~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
3264#~ msgstr ""
3265#~ "Sie müssen einige Artikel synchronisieren bevor Sie in den Offline Modus "
3266#~ "wechseln."
3267
3268#~ msgid ""
3269#~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
3270#~ "switch it into offline mode again. Go online?"
3271#~ msgstr ""
3272#~ "Sie werden die Offline Version von Tiny Tiny RSS nicht benutzen können "
3273#~ "bis Sie wieder in den Offlinemodus wechseln. Online gehen?"
a927fe7b 3274
8182e647
AD
3275#~ msgid "All feeds updated."
3276#~ msgstr "Alle Feeds aktualisiert."
c4255fdd 3277
8182e647
AD
3278#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
3279#~ msgstr "Kann den Artikel nicht öffnen: ungültiges XML empfangen"
c4255fdd 3280
8182e647
AD
3281#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
3282#~ msgstr "Ändere Kategorie der ausgewählten Feeds..."
c4255fdd 3283
8182e647
AD
3284#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
3285#~ msgstr "Alle nicht bewerteten Artikel in %s löschen?"
c4255fdd 3286
8182e647
AD
3287#~ msgid "Published feed URL changed."
3288#~ msgstr "URL des Veröffentlichungs-Feed geändert."
c4255fdd 3289
8182e647
AD
3290#~ msgid "Trying to change address..."
3291#~ msgstr "Versuche die Adresse zu ändern..."
3292
3293#~ msgid "Trying to change password..."
3294#~ msgstr "Versuche das Passwort zu ändern..."
3295
3296#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3297#~ msgstr "Entferne ausgewählte Feeds..."
3298
3299#~ msgid "You can't clear this type of feed."
3300#~ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht löschen."
3301
8182e647
AD
3302#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
3303#~ msgstr "Füge Kategorie hinzu <b>%s</b>...<br>"
3304
3305#~ msgid "Done."
3306#~ msgstr "Fertig."
3307
8182e647
AD
3308#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
3309#~ msgstr "Die Einstellungen wurden auf Standardwerte zurückgesetzt."
3310
3311#~ msgid "Themes"
3312#~ msgstr "Themen"
3313
3314#~ msgid "Change theme"
3315#~ msgstr "Thema wechseln"
c4255fdd 3316
c4255fdd 3317#, fuzzy
8182e647
AD
3318#~ msgid "Hide read items"
3319#~ msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
c4255fdd 3320
8182e647
AD
3321#, fuzzy
3322#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
3323#~ msgstr "Die gewählten Artikel vom Label entfernen?"
c4255fdd
AD
3324
3325#~ msgid "Search results"
3326#~ msgstr "Suchergebnisse"
3327
3328#~ msgid "Searched for"
3329#~ msgstr "Gesucht nach"
3330
3331#~ msgid "More feeds..."
3332#~ msgstr "Weitere Feeds..."
3333
3334#~ msgid "Toggle Feedlist"
3335#~ msgstr "Feedliste umschalten"
3336
3337#~ msgid "Search:"
3338#~ msgstr "Suche:"
3339
3340#~ msgid "Order:"
3341#~ msgstr "Sortierung:"
3342
3343#~ msgid "browse more"
3344#~ msgstr "Weitere durchsuchen"
3345
3346#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
3347#~ msgstr "Der Feed-Browser wurde administrativ deaktiviert."
3348
c4255fdd
AD
3349#~ msgid "Show"
3350#~ msgstr "Anzeigen"
3351
3352#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
3353#~ msgstr "Verstecken von \"Andere Feeds\""
3354
3355#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
3356#~ msgstr "Kann nicht leere Feedkategorien nicht löschen."
3357
3358#~ msgid "(Hidden)"
3359#~ msgstr "(Versteckt)"
3360
c4255fdd
AD
3361#~ msgid "Other:"
3362#~ msgstr "Andere:"
3363
3364#~ msgid "Generate another link"
3365#~ msgstr "Einen neuen Link generieren"
3366
29096c6d
AD
3367#~ msgid "Back"
3368#~ msgstr "Zurück"
3369
3370#~ msgid "View:"
3371#~ msgstr "Ansicht:"
3372
3373#~ msgid "Refresh"
3374#~ msgstr "Auffrischen"
3375
3376#~ msgid "Page"
3377#~ msgstr "Seite"
a927fe7b 3378
9897ca67 3379#, fuzzy
29096c6d
AD
3380#~ msgid "Back to feedlist"
3381#~ msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
9897ca67 3382
29096c6d
AD
3383#~ msgid "Tags:"
3384#~ msgstr "Tags:"
a927fe7b 3385
00cd0b5c 3386#, fuzzy
29096c6d
AD
3387#~ msgid "Mark as unread"
3388#~ msgstr "Als gelesen markieren"
00cd0b5c 3389
29096c6d
AD
3390#~ msgid "Where:"
3391#~ msgstr "Wo:"
a927fe7b 3392
29096c6d
AD
3393#~ msgid "Match on:"
3394#~ msgstr "Suchen in:"
a927fe7b 3395
29096c6d
AD
3396#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
3397#~ msgstr "Interner Fehler: Funktion nicht implementiert"
a927fe7b 3398
68539f8b
AD
3399#, fuzzy
3400#~ msgid "Click to view"
3401#~ msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
3402
a927fe7b
AD
3403#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
3404#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Tastaturbefehle"