]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
release 1.7.7
[tt-rss.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
5d608138
AT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
fd211cb6 10"POT-Creation-Date: 2013-04-03 08:42+0400\n"
5d608138
AT
11"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n"
12"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
13"Language-Team: \n"
14"Language: fi_FI\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
df806921 20#: backend.php:69
5d608138
AT
21msgid "Use default"
22msgstr "Oletus"
23
df806921 24#: backend.php:70
5d608138
AT
25msgid "Never purge"
26msgstr "Älä poista koskaan"
27
df806921 28#: backend.php:71
5d608138
AT
29msgid "1 week old"
30msgstr "Viikkoa vanhemmat"
31
df806921 32#: backend.php:72
5d608138
AT
33msgid "2 weeks old"
34msgstr "2 viikkoa vanhemmat"
35
df806921 36#: backend.php:73
5d608138
AT
37msgid "1 month old"
38msgstr "Kuukautta vanhemmat"
39
df806921 40#: backend.php:74
5d608138
AT
41msgid "2 months old"
42msgstr "2 kuukautta vanhemmat"
43
df806921 44#: backend.php:75
5d608138
AT
45msgid "3 months old"
46msgstr "3 kuukautta vanhemmat"
47
df806921 48#: backend.php:78
5d608138
AT
49msgid "Default interval"
50msgstr "Oletusaikaväli"
51
df806921
AD
52#: backend.php:79
53#: backend.php:89
5d608138
AT
54msgid "Disable updates"
55msgstr "Ei päivitystä"
56
df806921
AD
57#: backend.php:80
58#: backend.php:90
5d608138
AT
59msgid "Each 15 minutes"
60msgstr "Joka 15 minuutti"
61
df806921
AD
62#: backend.php:81
63#: backend.php:91
5d608138
AT
64msgid "Each 30 minutes"
65msgstr "Joka 30 minuutti"
66
df806921
AD
67#: backend.php:82
68#: backend.php:92
5d608138
AT
69msgid "Hourly"
70msgstr "Joka tunti"
71
df806921
AD
72#: backend.php:83
73#: backend.php:93
5d608138
AT
74msgid "Each 4 hours"
75msgstr "Joka 4 tunti"
76
df806921
AD
77#: backend.php:84
78#: backend.php:94
5d608138
AT
79msgid "Each 12 hours"
80msgstr "Joka 12 tunti"
81
df806921
AD
82#: backend.php:85
83#: backend.php:95
5d608138
AT
84msgid "Daily"
85msgstr "Päivittäin"
86
df806921
AD
87#: backend.php:86
88#: backend.php:96
5d608138
AT
89msgid "Weekly"
90msgstr "Viikoittain"
91
df806921 92#: backend.php:99
c050148d 93#: classes/pref/users.php:123
5d608138
AT
94msgid "User"
95msgstr "Käyttäjä"
96
df806921 97#: backend.php:100
5d608138
AT
98msgid "Power User"
99msgstr "Edistynyt käyttäjä"
100
df806921 101#: backend.php:101
5d608138
AT
102msgid "Administrator"
103msgstr "Ylläpitäjä"
104
105# Better this way...
106#: db-updater.php:19
107msgid "Your access level is insufficient to run this script."
108msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
109
110#: db-updater.php:44
111msgid "Database Updater"
112msgstr ""
113
114#: db-updater.php:87
115msgid "Could not update database"
116msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui"
117
118#: db-updater.php:90
119msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
120msgstr ""
121
122#: db-updater.php:91
123msgid ", found: "
124msgstr ""
125
126#: db-updater.php:94
127msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
128msgstr ""
129
130#: db-updater.php:96
131#: db-updater.php:165
132#: db-updater.php:178
133#: register.php:196
134#: register.php:241
135#: register.php:254
136#: register.php:269
137#: register.php:288
138#: register.php:336
139#: register.php:346
140#: register.php:358
df806921
AD
141#: classes/handler/public.php:648
142#: classes/handler/public.php:736
143#: classes/handler/public.php:818
5d608138
AT
144msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
145msgstr ""
146
147#: db-updater.php:102
148msgid "Please backup your database before proceeding."
149msgstr ""
150
151#: db-updater.php:104
152#, php-format
153msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
154msgstr ""
155
156#: db-updater.php:118
157msgid "Perform updates"
158msgstr ""
159
160#: db-updater.php:123
161msgid "Performing updates..."
162msgstr ""
163
164#: db-updater.php:129
165#, php-format
166msgid "Updating to version %d..."
167msgstr ""
168
169#: db-updater.php:144
170msgid "Checking version... "
171msgstr "Tarkistetaan versio..."
172
173#: db-updater.php:150
174msgid "OK!"
175msgstr "OK!"
176
177#: db-updater.php:152
178msgid "ERROR!"
179msgstr "VIRHE!"
180
181#: db-updater.php:160
182#, php-format
183msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
184msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
185msgstr[0] ""
186msgstr[1] ""
187
188#: db-updater.php:170
189msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
190msgstr ""
191
192#: db-updater.php:172
193#, php-format
194msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
195msgstr ""
196
197#: db-updater.php:174
198msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
199msgstr ""
200
201#: errors.php:9
202msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
203msgstr ""
204
205#: errors.php:12
206msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
207msgstr ""
208
209#: errors.php:15
210msgid "Backend sanity check failed."
211msgstr ""
212
213#: errors.php:17
214msgid "Frontend sanity check failed."
215msgstr ""
216
217#: errors.php:19
218msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
219msgstr ""
220
221#: errors.php:21
222msgid "Request not authorized."
223msgstr ""
224
225#: errors.php:23
226msgid "No operation to perform."
227msgstr ""
228
229#: errors.php:25
230msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
231msgstr ""
232
233#: errors.php:27
234msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
235msgstr ""
236
237#: errors.php:29
238msgid "Configuration check failed"
239msgstr ""
240
241#: errors.php:31
242msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
243msgstr ""
244
245#: errors.php:35
246msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
247msgstr ""
248
249#: index.php:135
274272b4
AD
250#: index.php:152
251#: index.php:271
f058366d 252#: prefs.php:103
5d608138
AT
253#: classes/backend.php:5
254#: classes/pref/labels.php:296
255#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 256#: classes/pref/feeds.php:1331
5d608138 257#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d
AD
258#: js/feedlist.js:128
259#: js/feedlist.js:448
5d608138 260#: js/functions.js:420
274272b4
AD
261#: js/functions.js:758
262#: js/functions.js:1194
263#: js/functions.js:1329
264#: js/functions.js:1641
5d608138
AT
265#: js/prefs.js:86
266#: js/prefs.js:576
267#: js/prefs.js:666
268#: js/prefs.js:858
269#: js/prefs.js:1445
270#: js/prefs.js:1498
271#: js/prefs.js:1557
272#: js/prefs.js:1574
273#: js/prefs.js:1590
274#: js/prefs.js:1606
275#: js/prefs.js:1625
276#: js/prefs.js:1798
277#: js/prefs.js:1814
278#: js/tt-rss.js:475
279#: js/tt-rss.js:492
274272b4
AD
280#: js/viewfeed.js:772
281#: js/viewfeed.js:1200
5d608138
AT
282#: plugins/import_export/import_export.js:17
283#: plugins/updater/updater.js:17
284msgid "Loading, please wait..."
285msgstr "Ladataan, odota..."
286
274272b4 287#: index.php:166
5d608138
AT
288msgid "Collapse feedlist"
289msgstr "Sulje syötelista"
290
274272b4 291#: index.php:169
5d608138
AT
292msgid "Show articles"
293msgstr "Näytä artikkelit"
294
274272b4 295#: index.php:172
5d608138
AT
296msgid "Adaptive"
297msgstr "Mukautuva"
298
274272b4 299#: index.php:173
5d608138
AT
300msgid "All Articles"
301msgstr "Kaikki artikkelit"
302
274272b4 303#: index.php:174
fd211cb6 304#: include/functions.php:1949
5d608138
AT
305#: classes/feeds.php:106
306msgid "Starred"
307msgstr "Tähti"
308
274272b4 309#: index.php:175
fd211cb6 310#: include/functions.php:1950
5d608138
AT
311#: classes/feeds.php:107
312msgid "Published"
313msgstr "Julkinen"
314
274272b4 315#: index.php:176
5d608138
AT
316#: classes/feeds.php:93
317#: classes/feeds.php:105
318msgid "Unread"
319msgstr "Lukematon"
320
274272b4 321#: index.php:177
5d608138
AT
322msgid "Unread First"
323msgstr "Lukemattomat ensin"
324
274272b4 325#: index.php:178
5d608138
AT
326msgid "With Note"
327msgstr "Huomattavat"
328
274272b4 329#: index.php:179
5d608138
AT
330msgid "Ignore Scoring"
331msgstr "Ohita pisteytys"
332
274272b4 333#: index.php:182
5d608138
AT
334msgid "Sort articles"
335msgstr "Järjestä artikkelit"
336
274272b4 337#: index.php:185
5d608138
AT
338msgid "Default"
339msgstr "Oletus"
340
274272b4 341#: index.php:186
5d608138
AT
342msgid "Newest first"
343msgstr "Uusin ensin"
344
274272b4 345#: index.php:187
5d608138
AT
346msgid "Oldest first"
347msgstr "Vanhin ensin"
348
274272b4 349#: index.php:190
5d608138
AT
350msgid "Mark feed as read"
351msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
352
274272b4
AD
353#: index.php:193
354#: index.php:235
fd211cb6 355#: include/functions.php:1939
5d608138 356#: classes/feeds.php:111
c050148d 357#: classes/feeds.php:441
5d608138
AT
358#: js/FeedTree.js:128
359#: js/FeedTree.js:156
360#: plugins/digest/digest.js:647
361msgid "Mark as read"
362msgstr "Merkitse luetuiksi"
363
274272b4 364#: index.php:194
fd211cb6
AD
365#: include/functions.php:1835
366#: include/functions.php:1947
5d608138
AT
367msgid "All articles"
368msgstr "Kaikki artikkelit"
369
274272b4 370#: index.php:195
5d608138
AT
371msgid "Older than one day"
372msgstr "1pv vanhemmat"
373
274272b4 374#: index.php:196
5d608138
AT
375msgid "Older than one week"
376msgstr "1vk vanhemmat"
377
274272b4 378#: index.php:197
5d608138
AT
379msgid "Older than two weeks"
380msgstr "2vk vanhemmat"
381
274272b4 382#: index.php:212
5d608138
AT
383msgid "Communication problem with server."
384msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä"
385
274272b4 386#: index.php:220
5d608138
AT
387msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
388msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
389
274272b4 390#: index.php:225
5d608138
AT
391msgid "Actions..."
392msgstr "Toiminnot..."
393
274272b4 394#: index.php:227
5d608138
AT
395msgid "Preferences..."
396msgstr "Asetukset"
397
274272b4 398#: index.php:228
5d608138
AT
399msgid "Search..."
400msgstr "Etsi..."
401
274272b4 402#: index.php:229
5d608138
AT
403msgid "Feed actions:"
404msgstr "Syötetoiminnot:"
405
274272b4 406#: index.php:230
df806921 407#: classes/handler/public.php:578
5d608138
AT
408msgid "Subscribe to feed..."
409msgstr "Tilaa syöte..."
410
274272b4 411#: index.php:231
5d608138
AT
412msgid "Edit this feed..."
413msgstr "Muokkaa tätä syötettä"
414
274272b4 415#: index.php:232
5d608138
AT
416msgid "Rescore feed"
417msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
418
274272b4 419#: index.php:233
f058366d 420#: classes/pref/feeds.php:717
274272b4 421#: classes/pref/feeds.php:1283
5d608138
AT
422#: js/PrefFeedTree.js:73
423msgid "Unsubscribe"
424msgstr "Peruuta syötetilaus"
425
274272b4 426#: index.php:234
5d608138
AT
427msgid "All feeds:"
428msgstr "Kaikki syötteet"
429
274272b4 430#: index.php:236
5d608138
AT
431msgid "(Un)hide read feeds"
432msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
433
274272b4 434#: index.php:237
5d608138
AT
435msgid "Other actions:"
436msgstr "Muut toiminnot"
437
274272b4 438#: index.php:239
5d608138
AT
439msgid "Switch to digest..."
440msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
441
274272b4 442#: index.php:241
5d608138
AT
443msgid "Show tag cloud..."
444msgstr "Näytä tagipilvi"
445
274272b4 446#: index.php:242
fd211cb6 447#: include/functions.php:1925
5d608138
AT
448msgid "Toggle widescreen mode"
449msgstr "Vaihda näkymä"
450
274272b4 451#: index.php:243
5d608138
AT
452msgid "Select by tags..."
453msgstr "Valitse tageilla"
454
274272b4 455#: index.php:244
5d608138
AT
456msgid "Create label..."
457msgstr "Luo tunniste..."
458
274272b4 459#: index.php:245
5d608138
AT
460msgid "Create filter..."
461msgstr "Luo suodatin..."
462
274272b4 463#: index.php:246
5d608138
AT
464msgid "Keyboard shortcuts help"
465msgstr "Näytä pikanäppäimet"
466
274272b4 467#: index.php:255
5d608138
AT
468#: plugins/digest/digest_body.php:77
469#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
470#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
471msgid "Logout"
472msgstr "Kirjaudu ulos"
473
474#: prefs.php:36
f058366d 475#: prefs.php:121
fd211cb6
AD
476#: include/functions.php:1952
477#: classes/pref/prefs.php:428
5d608138
AT
478msgid "Preferences"
479msgstr "Asetukset"
480
f058366d 481#: prefs.php:112
5d608138
AT
482msgid "Keyboard shortcuts"
483msgstr "Pikanäppäimet"
484
f058366d 485#: prefs.php:113
5d608138
AT
486msgid "Exit preferences"
487msgstr "Poistu asetuksista"
488
f058366d
AD
489#: prefs.php:124
490#: classes/pref/feeds.php:107
491#: classes/pref/feeds.php:1209
492#: classes/pref/feeds.php:1272
5d608138
AT
493msgid "Feeds"
494msgstr "Syötteet"
495
f058366d 496#: prefs.php:127
5d608138
AT
497#: classes/pref/filters.php:156
498msgid "Filters"
499msgstr "Suodattimet"
500
f058366d 501#: prefs.php:130
fd211cb6
AD
502#: include/functions.php:1142
503#: include/functions.php:1778
5d608138
AT
504#: classes/pref/labels.php:90
505#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
506msgid "Labels"
507msgstr "Tunnisteet"
508
f058366d 509#: prefs.php:134
5d608138
AT
510msgid "Users"
511msgstr "Käyttäjät"
512
513#: register.php:186
514#: include/login_form.php:238
515msgid "Create new account"
516msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
517
518#: register.php:192
519msgid "New user registrations are administratively disabled."
520msgstr ""
521
522#: register.php:217
523msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
524msgstr ""
525
526#: register.php:223
527msgid "Desired login:"
528msgstr ""
529
530#: register.php:226
531msgid "Check availability"
532msgstr ""
533
534#: register.php:228
df806921 535#: classes/handler/public.php:776
5d608138
AT
536msgid "Email:"
537msgstr "Email:"
538
539#: register.php:231
df806921 540#: classes/handler/public.php:781
5d608138
AT
541msgid "How much is two plus two:"
542msgstr ""
543
544#: register.php:234
545msgid "Submit registration"
546msgstr ""
547
548#: register.php:252
549msgid "Your registration information is incomplete."
550msgstr ""
551
552#: register.php:267
553msgid "Sorry, this username is already taken."
554msgstr ""
555
556#: register.php:286
557msgid "Registration failed."
558msgstr ""
559
560#: register.php:333
561msgid "Account created successfully."
562msgstr ""
563
564#: register.php:355
565msgid "New user registrations are currently closed."
566msgstr ""
567
568#: update.php:55
569msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
570msgstr ""
571
572#: include/digest.php:109
fd211cb6
AD
573#: include/functions.php:1151
574#: include/functions.php:1679
575#: include/functions.php:1764
576#: include/functions.php:1786
5d608138 577#: classes/opml.php:416
f058366d 578#: classes/pref/feeds.php:222
5d608138
AT
579msgid "Uncategorized"
580msgstr ""
581
582#: include/feedbrowser.php:83
583#, php-format
584msgid "%d archived article"
585msgid_plural "%d archived articles"
586msgstr[0] ""
587msgstr[1] ""
588
589#: include/feedbrowser.php:107
590msgid "No feeds found."
591msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
592
fd211cb6
AD
593#: include/functions.php:1140
594#: include/functions.php:1776
5d608138
AT
595#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
596msgid "Special"
597msgstr "Erikoiset"
598
fd211cb6 599#: include/functions.php:1628
c050148d 600#: classes/feeds.php:1101
5d608138
AT
601#: classes/pref/filters.php:427
602msgid "All feeds"
603msgstr "Kaikki syötteet"
604
fd211cb6 605#: include/functions.php:1829
5d608138
AT
606msgid "Starred articles"
607msgstr "Tähdellä merkityt syötteet"
608
fd211cb6 609#: include/functions.php:1831
5d608138
AT
610msgid "Published articles"
611msgstr "Julkiset artikkelit"
612
fd211cb6 613#: include/functions.php:1833
5d608138
AT
614msgid "Fresh articles"
615msgstr "Tuoreet artikkelit"
616
fd211cb6 617#: include/functions.php:1837
5d608138
AT
618msgid "Archived articles"
619msgstr "Arkistoidut artikkelit"
620
fd211cb6 621#: include/functions.php:1839
5d608138
AT
622msgid "Recently read"
623msgstr "Viimeksi luetut"
624
fd211cb6 625#: include/functions.php:1902
5d608138
AT
626msgid "Navigation"
627msgstr "Valikko"
628
fd211cb6 629#: include/functions.php:1903
5d608138
AT
630msgid "Open next feed"
631msgstr "Avaa seuraava syöte"
632
fd211cb6 633#: include/functions.php:1904
5d608138
AT
634msgid "Open previous feed"
635msgstr "Avaa edellinen syöte"
636
fd211cb6 637#: include/functions.php:1905
5d608138
AT
638msgid "Open next article"
639msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
640
fd211cb6 641#: include/functions.php:1906
5d608138
AT
642msgid "Open previous article"
643msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
644
fd211cb6 645#: include/functions.php:1907
5d608138
AT
646msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
647msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
648
fd211cb6 649#: include/functions.php:1908
5d608138
AT
650msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
651msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
652
fd211cb6 653#: include/functions.php:1909
5d608138
AT
654msgid "Show search dialog"
655msgstr "Etsi..."
656
fd211cb6 657#: include/functions.php:1910
5d608138
AT
658msgid "Article"
659msgstr "Artikkeli"
660
fd211cb6 661#: include/functions.php:1911
5d608138
AT
662msgid "Toggle starred"
663msgstr "Lisää/Poista tähti"
664
fd211cb6 665#: include/functions.php:1912
274272b4 666#: js/viewfeed.js:1863
5d608138
AT
667msgid "Toggle published"
668msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
669
fd211cb6 670#: include/functions.php:1913
274272b4 671#: js/viewfeed.js:1841
5d608138
AT
672msgid "Toggle unread"
673msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
674
fd211cb6 675#: include/functions.php:1914
5d608138
AT
676msgid "Edit tags"
677msgstr "Muokkaa tageja"
678
fd211cb6 679#: include/functions.php:1915
5d608138
AT
680msgid "Dismiss selected"
681msgstr "Piilota valittu"
682
fd211cb6 683#: include/functions.php:1916
5d608138
AT
684msgid "Dismiss read"
685msgstr "Piilota luettu"
686
fd211cb6 687#: include/functions.php:1917
5d608138
AT
688msgid "Open in new window"
689msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
690
fd211cb6 691#: include/functions.php:1918
274272b4 692#: js/viewfeed.js:1882
5d608138
AT
693msgid "Mark below as read"
694msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
695
fd211cb6 696#: include/functions.php:1919
274272b4 697#: js/viewfeed.js:1876
5d608138
AT
698msgid "Mark above as read"
699msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
700
fd211cb6 701#: include/functions.php:1920
5d608138
AT
702msgid "Scroll down"
703msgstr "Vieritä alas"
704
fd211cb6 705#: include/functions.php:1921
5d608138
AT
706msgid "Scroll up"
707msgstr "Vieritä ylös"
708
fd211cb6 709#: include/functions.php:1922
5d608138
AT
710msgid "Select article under cursor"
711msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli"
712
fd211cb6 713#: include/functions.php:1923
5d608138
AT
714msgid "Email article"
715msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
716
fd211cb6 717#: include/functions.php:1924
5d608138
AT
718msgid "Close/collapse article"
719msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
720
fd211cb6 721#: include/functions.php:1926
5d608138
AT
722#: plugins/embed_original/init.php:33
723msgid "Toggle embed original"
724msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
725
fd211cb6 726#: include/functions.php:1927
5d608138
AT
727msgid "Article selection"
728msgstr "Artikkelin valinta"
729
fd211cb6 730#: include/functions.php:1928
5d608138
AT
731msgid "Select all articles"
732msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
733
fd211cb6 734#: include/functions.php:1929
5d608138
AT
735msgid "Select unread"
736msgstr "Valitse lukematon"
737
fd211cb6 738#: include/functions.php:1930
5d608138
AT
739msgid "Select starred"
740msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
741
fd211cb6 742#: include/functions.php:1931
5d608138
AT
743msgid "Select published"
744msgstr "Valitse julkaistu"
745
fd211cb6 746#: include/functions.php:1932
5d608138
AT
747msgid "Invert selection"
748msgstr "Vaihda valittujen tila"
749
fd211cb6 750#: include/functions.php:1933
5d608138
AT
751msgid "Deselect everything"
752msgstr "Poista valinnat"
753
fd211cb6 754#: include/functions.php:1934
f058366d
AD
755#: classes/pref/feeds.php:521
756#: classes/pref/feeds.php:754
5d608138
AT
757msgid "Feed"
758msgstr "Syöte"
759
fd211cb6 760#: include/functions.php:1935
5d608138
AT
761msgid "Refresh current feed"
762msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
763
fd211cb6 764#: include/functions.php:1936
5d608138
AT
765msgid "Un/hide read feeds"
766msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
767
fd211cb6 768#: include/functions.php:1937
f058366d 769#: classes/pref/feeds.php:1275
5d608138
AT
770msgid "Subscribe to feed"
771msgstr "Tilaa syöte"
772
fd211cb6 773#: include/functions.php:1938
5d608138
AT
774#: js/FeedTree.js:135
775#: js/PrefFeedTree.js:67
776msgid "Edit feed"
777msgstr "Muokkaa syötettä"
778
fd211cb6 779#: include/functions.php:1940
5d608138
AT
780msgid "Reverse headlines"
781msgstr "Käännä otsikot"
782
fd211cb6 783#: include/functions.php:1941
5d608138
AT
784msgid "Debug feed update"
785msgstr "Syötteen päivitys (Debug)"
786
fd211cb6 787#: include/functions.php:1942
5d608138
AT
788#: js/FeedTree.js:178
789msgid "Mark all feeds as read"
790msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
791
fd211cb6 792#: include/functions.php:1943
5d608138
AT
793msgid "Un/collapse current category"
794msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
795
fd211cb6 796#: include/functions.php:1944
5d608138
AT
797msgid "Toggle combined mode"
798msgstr "Vaihda yhdistety tila"
799
fd211cb6 800#: include/functions.php:1945
5d608138
AT
801msgid "Toggle auto expand in combined mode"
802msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa"
803
fd211cb6 804#: include/functions.php:1946
5d608138
AT
805msgid "Go to"
806msgstr "Mene"
807
fd211cb6 808#: include/functions.php:1948
5d608138
AT
809msgid "Fresh"
810msgstr "Päivitä"
811
fd211cb6 812#: include/functions.php:1951
5d608138
AT
813#: js/tt-rss.js:431
814#: js/tt-rss.js:584
815msgid "Tag cloud"
816msgstr "Tagipilvi"
817
fd211cb6 818#: include/functions.php:1953
5d608138
AT
819msgid "Other"
820msgstr "Muu"
821
fd211cb6 822#: include/functions.php:1954
5d608138
AT
823#: classes/pref/labels.php:281
824msgid "Create label"
825msgstr "Luo tunniste"
826
fd211cb6 827#: include/functions.php:1955
5d608138
AT
828#: classes/pref/filters.php:654
829msgid "Create filter"
830msgstr "Luo suodatin"
831
fd211cb6 832#: include/functions.php:1956
5d608138
AT
833msgid "Un/collapse sidebar"
834msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
835
fd211cb6 836#: include/functions.php:1957
5d608138
AT
837msgid "Show help dialog"
838msgstr "Näytä ohjeikkuna"
839
fd211cb6 840#: include/functions.php:2447
5d608138
AT
841#, php-format
842msgid "Search results: %s"
843msgstr "Hakutulokset: %s"
844
fd211cb6 845#: include/functions.php:2938
274272b4 846#: js/viewfeed.js:1969
5d608138
AT
847msgid "Click to play"
848msgstr ""
849
fd211cb6 850#: include/functions.php:2939
274272b4 851#: js/viewfeed.js:1968
5d608138
AT
852msgid "Play"
853msgstr ""
854
fd211cb6 855#: include/functions.php:3056
274272b4
AD
856msgid " - "
857msgstr " - "
5d608138 858
fd211cb6
AD
859#: include/functions.php:3078
860#: include/functions.php:3372
274272b4
AD
861#: classes/article.php:281
862msgid "no tags"
863msgstr "ei tageja"
5d608138 864
fd211cb6 865#: include/functions.php:3088
274272b4
AD
866#: classes/feeds.php:686
867msgid "Edit tags for this article"
868msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja"
5d608138 869
fd211cb6 870#: include/functions.php:3117
274272b4
AD
871#: classes/feeds.php:642
872msgid "Originally from:"
873msgstr ""
5d608138 874
fd211cb6 875#: include/functions.php:3130
274272b4
AD
876#: classes/feeds.php:655
877#: classes/pref/feeds.php:540
878msgid "Feed URL"
879msgstr "Syötteen URL"
5d608138 880
fd211cb6 881#: include/functions.php:3161
274272b4
AD
882#: classes/dlg.php:37
883#: classes/dlg.php:60
884#: classes/dlg.php:93
885#: classes/dlg.php:159
886#: classes/dlg.php:190
887#: classes/dlg.php:217
888#: classes/dlg.php:250
889#: classes/dlg.php:262
890#: classes/backend.php:105
891#: classes/pref/users.php:99
892#: classes/pref/filters.php:147
fd211cb6 893#: classes/pref/prefs.php:1059
274272b4
AD
894#: classes/pref/feeds.php:1588
895#: classes/pref/feeds.php:1660
896#: plugins/import_export/init.php:406
897#: plugins/import_export/init.php:429
898#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
899#: plugins/share/init.php:67
900#: plugins/updater/init.php:357
901msgid "Close this window"
902msgstr "Sulje"
5d608138 903
fd211cb6 904#: include/functions.php:3397
274272b4
AD
905msgid "(edit note)"
906msgstr ""
5d608138 907
fd211cb6 908#: include/functions.php:3632
274272b4
AD
909msgid "unknown type"
910msgstr "tuntematon tyyppi"
5d608138 911
fd211cb6 912#: include/functions.php:3688
274272b4
AD
913msgid "Attachments"
914msgstr "Litteet"
5d608138
AT
915
916#: include/login_form.php:183
df806921
AD
917#: classes/handler/public.php:483
918#: classes/handler/public.php:771
5d608138
AT
919#: plugins/mobile/login_form.php:40
920msgid "Login:"
921msgstr "Käyttäjätunnus:"
922
923#: include/login_form.php:192
df806921 924#: classes/handler/public.php:486
5d608138
AT
925#: plugins/mobile/login_form.php:45
926msgid "Password:"
927msgstr "Salasana:"
928
929#: include/login_form.php:197
930msgid "I forgot my password"
931msgstr "Unohdin salasanani"
932
933#: include/login_form.php:201
df806921 934#: classes/handler/public.php:489
5d608138
AT
935msgid "Language:"
936msgstr "Kieli:"
937
938#: include/login_form.php:209
939msgid "Profile:"
940msgstr "Profiili:"
941
942#: include/login_form.php:213
df806921 943#: classes/handler/public.php:233
5d608138 944#: classes/rpc.php:64
fd211cb6 945#: classes/pref/prefs.php:995
5d608138
AT
946msgid "Default profile"
947msgstr "Oletusprofiili"
948
949#: include/login_form.php:221
950msgid "Use less traffic"
951msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä"
952
953#: include/login_form.php:229
954msgid "Remember me"
955msgstr "Muista kirjautumiseni"
956
957#: include/login_form.php:235
df806921 958#: classes/handler/public.php:499
5d608138
AT
959#: plugins/mobile/login_form.php:28
960msgid "Log in"
961msgstr "Kirjaudu sisään"
962
274272b4 963#: include/sessions.php:58
5d608138
AT
964msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
965msgstr ""
966
967#: classes/article.php:25
968msgid "Article not found."
969msgstr "Artikkelia ei löytynyt"
970
971#: classes/article.php:179
972msgid "Tags for this article (separated by commas):"
973msgstr "Tämän syötteen tagit (pilkulla erotettuna)"
974
975#: classes/article.php:204
c050148d 976#: classes/pref/users.php:176
5d608138
AT
977#: classes/pref/labels.php:79
978#: classes/pref/filters.php:405
fd211cb6 979#: classes/pref/prefs.php:941
f058366d
AD
980#: classes/pref/feeds.php:733
981#: classes/pref/feeds.php:881
5d608138
AT
982#: plugins/nsfw/init.php:86
983#: plugins/note/init.php:53
984#: plugins/instances/init.php:248
985msgid "Save"
986msgstr "Talleta"
987
988#: classes/article.php:206
df806921
AD
989#: classes/handler/public.php:460
990#: classes/handler/public.php:502
c050148d
AD
991#: classes/feeds.php:1028
992#: classes/feeds.php:1080
993#: classes/feeds.php:1140
994#: classes/pref/users.php:178
5d608138
AT
995#: classes/pref/labels.php:81
996#: classes/pref/filters.php:408
997#: classes/pref/filters.php:804
998#: classes/pref/filters.php:880
999#: classes/pref/filters.php:947
fd211cb6 1000#: classes/pref/prefs.php:943
f058366d
AD
1001#: classes/pref/feeds.php:734
1002#: classes/pref/feeds.php:884
1003#: classes/pref/feeds.php:1797
5d608138
AT
1004#: plugins/mail/init.php:131
1005#: plugins/note/init.php:55
1006#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 1007#: plugins/instances/init.php:440
5d608138
AT
1008msgid "Cancel"
1009msgstr "Peru"
1010
df806921 1011#: classes/handler/public.php:424
5d608138
AT
1012#: plugins/bookmarklets/init.php:38
1013msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1014msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
1015
df806921 1016#: classes/handler/public.php:432
5d608138
AT
1017msgid "Title:"
1018msgstr "Otsikko:"
1019
df806921 1020#: classes/handler/public.php:434
f058366d
AD
1021#: classes/pref/feeds.php:538
1022#: classes/pref/feeds.php:769
5d608138 1023#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 1024#: plugins/instances/init.php:405
5d608138
AT
1025msgid "URL:"
1026msgstr "URL:"
1027
df806921 1028#: classes/handler/public.php:436
5d608138
AT
1029msgid "Content:"
1030msgstr "Sisältö:"
1031
df806921 1032#: classes/handler/public.php:438
5d608138
AT
1033msgid "Labels:"
1034msgstr "Tunnisteet"
1035
df806921 1036#: classes/handler/public.php:457
5d608138
AT
1037msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1038msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
1039
df806921 1040#: classes/handler/public.php:459
5d608138
AT
1041msgid "Share"
1042msgstr "Jaa"
1043
df806921 1044#: classes/handler/public.php:481
5d608138
AT
1045msgid "Not logged in"
1046msgstr "Et ole kirjautunut"
1047
df806921 1048#: classes/handler/public.php:548
5d608138
AT
1049msgid "Incorrect username or password"
1050msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
1051
df806921
AD
1052#: classes/handler/public.php:584
1053#: classes/handler/public.php:681
5d608138
AT
1054#, php-format
1055msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1056msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
1057
df806921
AD
1058#: classes/handler/public.php:587
1059#: classes/handler/public.php:672
5d608138
AT
1060#, php-format
1061msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1062msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
1063
df806921
AD
1064#: classes/handler/public.php:590
1065#: classes/handler/public.php:675
5d608138
AT
1066#, php-format
1067msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1068msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
1069
df806921
AD
1070#: classes/handler/public.php:593
1071#: classes/handler/public.php:678
5d608138
AT
1072#, php-format
1073msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1074msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
1075
df806921
AD
1076#: classes/handler/public.php:596
1077#: classes/handler/public.php:684
5d608138
AT
1078msgid "Multiple feed URLs found."
1079msgstr "Useita syöte-URLiä löytyi."
1080
df806921
AD
1081#: classes/handler/public.php:600
1082#: classes/handler/public.php:689
5d608138
AT
1083#, php-format
1084msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1085msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>URLää ei voi ladata."
1086
df806921
AD
1087#: classes/handler/public.php:618
1088#: classes/handler/public.php:707
5d608138
AT
1089msgid "Subscribe to selected feed"
1090msgstr "Tilaa valittu syöte"
1091
df806921
AD
1092#: classes/handler/public.php:643
1093#: classes/handler/public.php:731
5d608138
AT
1094msgid "Edit subscription options"
1095msgstr "Muokkaa syöteoptioita"
1096
df806921 1097#: classes/handler/public.php:758
5d608138
AT
1098msgid "Password recovery"
1099msgstr "Salasanan palautus"
1100
df806921 1101#: classes/handler/public.php:764
5d608138
AT
1102msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1103msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
1104
df806921 1105#: classes/handler/public.php:786
c050148d 1106#: classes/pref/users.php:360
5d608138
AT
1107msgid "Reset password"
1108msgstr "Palauta salasana"
1109
df806921 1110#: classes/handler/public.php:796
5d608138
AT
1111msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1112msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
1113
df806921
AD
1114#: classes/handler/public.php:800
1115#: classes/handler/public.php:826
5d608138
AT
1116#: plugins/digest/digest_body.php:69
1117msgid "Go back"
1118msgstr "Takaisin"
1119
df806921 1120#: classes/handler/public.php:822
5d608138
AT
1121msgid "Sorry, login and email combination not found."
1122msgstr "Valitettavasti käyttjätunnus/email -yhdistelmää ei löydy."
1123
1124#: classes/dlg.php:16
1125msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1126msgstr ""
1127
f058366d 1128#: classes/dlg.php:48
5d608138
AT
1129msgid "Your Public OPML URL is:"
1130msgstr ""
1131
f058366d
AD
1132#: classes/dlg.php:57
1133#: classes/dlg.php:214
5d608138
AT
1134msgid "Generate new URL"
1135msgstr "Generoi uusi URL"
1136
f058366d 1137#: classes/dlg.php:71
5d608138
AT
1138msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1139msgstr ""
1140
f058366d
AD
1141#: classes/dlg.php:75
1142#: classes/dlg.php:84
5d608138
AT
1143msgid "Last update:"
1144msgstr ""
1145
f058366d 1146#: classes/dlg.php:80
5d608138
AT
1147msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1148msgstr ""
1149
f058366d 1150#: classes/dlg.php:166
5d608138
AT
1151msgid "Match:"
1152msgstr "Täsmää:"
1153
f058366d 1154#: classes/dlg.php:168
5d608138
AT
1155msgid "Any"
1156msgstr "Mikä tahansa"
1157
f058366d 1158#: classes/dlg.php:171
5d608138
AT
1159msgid "All tags."
1160msgstr "Kaikki tagit"
1161
f058366d 1162#: classes/dlg.php:173
5d608138
AT
1163msgid "Which Tags?"
1164msgstr "Mitkä tagit?"
1165
f058366d 1166#: classes/dlg.php:186
5d608138
AT
1167msgid "Display entries"
1168msgstr "Näytä"
1169
f058366d 1170#: classes/dlg.php:205
5d608138
AT
1171msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1172msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:"
1173
f058366d 1174#: classes/dlg.php:233
5d608138
AT
1175#: plugins/updater/init.php:327
1176#, php-format
1177msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1178msgstr ""
1179
f058366d 1180#: classes/dlg.php:241
5d608138
AT
1181msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1182msgstr ""
1183
f058366d 1184#: classes/dlg.php:245
5d608138
AT
1185#: plugins/updater/init.php:331
1186msgid "See the release notes"
1187msgstr ""
1188
f058366d 1189#: classes/dlg.php:247
5d608138
AT
1190msgid "Download"
1191msgstr "Lataa"
1192
f058366d 1193#: classes/dlg.php:255
5d608138
AT
1194msgid "Error receiving version information or no new version available."
1195msgstr ""
1196
5d608138
AT
1197#: classes/feeds.php:68
1198msgid "Visit the website"
1199msgstr ""
1200
1201#: classes/feeds.php:83
1202msgid "View as RSS feed"
1203msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1204
1205#: classes/feeds.php:84
1206#: classes/feeds.php:138
f058366d 1207#: classes/pref/feeds.php:1440
5d608138
AT
1208msgid "View as RSS"
1209msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1210
1211#: classes/feeds.php:91
1212msgid "Select:"
1213msgstr "Valitse"
1214
f058366d 1215#: classes/feeds.php:92
c050148d 1216#: classes/pref/users.php:345
f058366d
AD
1217#: classes/pref/labels.php:275
1218#: classes/pref/filters.php:282
1219#: classes/pref/filters.php:330
1220#: classes/pref/filters.php:648
1221#: classes/pref/filters.php:737
1222#: classes/pref/filters.php:764
fd211cb6 1223#: classes/pref/prefs.php:955
f058366d
AD
1224#: classes/pref/feeds.php:1266
1225#: classes/pref/feeds.php:1536
1226#: classes/pref/feeds.php:1606
1227#: plugins/instances/init.php:290
1228msgid "All"
1229msgstr "Kaikki"
1230
5d608138
AT
1231#: classes/feeds.php:94
1232msgid "Invert"
1233msgstr "Käännä"
1234
f058366d 1235#: classes/feeds.php:95
c050148d 1236#: classes/pref/users.php:347
f058366d
AD
1237#: classes/pref/labels.php:277
1238#: classes/pref/filters.php:284
1239#: classes/pref/filters.php:332
1240#: classes/pref/filters.php:650
1241#: classes/pref/filters.php:739
1242#: classes/pref/filters.php:766
fd211cb6 1243#: classes/pref/prefs.php:957
f058366d
AD
1244#: classes/pref/feeds.php:1268
1245#: classes/pref/feeds.php:1538
1246#: classes/pref/feeds.php:1608
1247#: plugins/instances/init.php:292
1248msgid "None"
1249msgstr "Ei mikään"
1250
5d608138
AT
1251#: classes/feeds.php:101
1252msgid "More..."
1253msgstr "Lisää..."
1254
1255#: classes/feeds.php:103
1256msgid "Selection toggle:"
1257msgstr "Vaihda valittujen tila:"
1258
1259#: classes/feeds.php:109
1260msgid "Selection:"
1261msgstr "Valinta:"
1262
1263#: classes/feeds.php:112
1264msgid "Set score"
1265msgstr "Pisteytä"
1266
1267#: classes/feeds.php:115
1268msgid "Archive"
1269msgstr "Arkistoi"
1270
1271#: classes/feeds.php:117
1272msgid "Move back"
1273msgstr "Siirrä takaisin"
1274
1275#: classes/feeds.php:118
1276#: classes/pref/filters.php:291
1277#: classes/pref/filters.php:339
1278#: classes/pref/filters.php:746
1279#: classes/pref/filters.php:773
1280msgid "Delete"
1281msgstr "Poista"
1282
1283#: classes/feeds.php:125
1284#: classes/feeds.php:130
1285#: plugins/mailto/init.php:28
1286#: plugins/mail/init.php:28
1287msgid "Forward by email"
1288msgstr "Lähetä sähköpostilla"
1289
1290#: classes/feeds.php:134
1291msgid "Feed:"
1292msgstr "Syöte:"
1293
c050148d
AD
1294#: classes/feeds.php:205
1295#: classes/feeds.php:831
5d608138
AT
1296msgid "Feed not found."
1297msgstr "Syötettä ei löydy"
1298
c050148d 1299#: classes/feeds.php:388
5d608138
AT
1300#, php-format
1301msgid "Imported at %s"
1302msgstr "Tuotu %s"
1303
c050148d 1304#: classes/feeds.php:535
5d608138
AT
1305msgid "mark as read"
1306msgstr "merkitse luetuksi"
1307
c050148d 1308#: classes/feeds.php:586
5d608138
AT
1309msgid "Collapse article"
1310msgstr "Sulje artikkeli"
1311
c050148d 1312#: classes/feeds.php:732
5d608138
AT
1313msgid "No unread articles found to display."
1314msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1315
c050148d 1316#: classes/feeds.php:735
5d608138
AT
1317msgid "No updated articles found to display."
1318msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1319
c050148d 1320#: classes/feeds.php:738
5d608138
AT
1321msgid "No starred articles found to display."
1322msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1323
c050148d 1324#: classes/feeds.php:742
274272b4
AD
1325#, fuzzy
1326msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
5d608138
AT
1327msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia."
1328
c050148d 1329#: classes/feeds.php:744
5d608138
AT
1330msgid "No articles found to display."
1331msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
1332
c050148d
AD
1333#: classes/feeds.php:759
1334#: classes/feeds.php:923
5d608138
AT
1335#, php-format
1336msgid "Feeds last updated at %s"
1337msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
1338
c050148d
AD
1339#: classes/feeds.php:769
1340#: classes/feeds.php:933
5d608138
AT
1341msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1342msgstr "Joissakin syötteissä oli virheitä (klikkaa nähdäksesi lisätietoja)"
1343
c050148d 1344#: classes/feeds.php:913
5d608138
AT
1345msgid "No feed selected."
1346msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
1347
c050148d
AD
1348#: classes/feeds.php:966
1349#: classes/feeds.php:974
5d608138
AT
1350msgid "Feed or site URL"
1351msgstr "Syötteen/sivuston URL"
1352
c050148d 1353#: classes/feeds.php:980
f058366d
AD
1354#: classes/pref/feeds.php:560
1355#: classes/pref/feeds.php:782
1356#: classes/pref/feeds.php:1761
1357msgid "Place in category:"
1358msgstr "Siirrä kansioon:"
1359
c050148d 1360#: classes/feeds.php:988
5d608138
AT
1361msgid "Available feeds"
1362msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
1363
c050148d
AD
1364#: classes/feeds.php:1000
1365#: classes/pref/users.php:139
f058366d
AD
1366#: classes/pref/feeds.php:590
1367#: classes/pref/feeds.php:818
5d608138
AT
1368msgid "Authentication"
1369msgstr "Tunnistautuminen"
1370
c050148d
AD
1371#: classes/feeds.php:1004
1372#: classes/pref/users.php:402
f058366d
AD
1373#: classes/pref/feeds.php:596
1374#: classes/pref/feeds.php:822
1375#: classes/pref/feeds.php:1775
1376msgid "Login"
1377msgstr "Käyttäjätunnus"
1378
c050148d 1379#: classes/feeds.php:1007
fd211cb6 1380#: classes/pref/prefs.php:253
f058366d
AD
1381#: classes/pref/feeds.php:602
1382#: classes/pref/feeds.php:828
1383#: classes/pref/feeds.php:1778
1384msgid "Password"
1385msgstr "Salasana"
1386
c050148d 1387#: classes/feeds.php:1017
5d608138
AT
1388msgid "This feed requires authentication."
1389msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
1390
c050148d
AD
1391#: classes/feeds.php:1022
1392#: classes/feeds.php:1078
f058366d
AD
1393#: classes/pref/feeds.php:1796
1394msgid "Subscribe"
1395msgstr "Tilaa"
1396
c050148d 1397#: classes/feeds.php:1025
5d608138
AT
1398msgid "More feeds"
1399msgstr "Lisää syötteitä"
1400
c050148d
AD
1401#: classes/feeds.php:1048
1402#: classes/feeds.php:1139
1403#: classes/pref/users.php:332
5d608138 1404#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1405#: classes/pref/feeds.php:1259
5d608138
AT
1406#: js/tt-rss.js:170
1407msgid "Search"
1408msgstr "Etsi"
1409
c050148d 1410#: classes/feeds.php:1052
5d608138
AT
1411msgid "Popular feeds"
1412msgstr "Suositut syötteet"
1413
c050148d 1414#: classes/feeds.php:1053
5d608138
AT
1415msgid "Feed archive"
1416msgstr "Syötearkisto"
1417
c050148d 1418#: classes/feeds.php:1056
5d608138
AT
1419msgid "limit:"
1420msgstr "raja:"
1421
c050148d
AD
1422#: classes/feeds.php:1079
1423#: classes/pref/users.php:358
5d608138
AT
1424#: classes/pref/labels.php:284
1425#: classes/pref/filters.php:398
1426#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1427#: classes/pref/feeds.php:707
5d608138
AT
1428#: plugins/instances/init.php:297
1429msgid "Remove"
1430msgstr "Poista"
1431
c050148d 1432#: classes/feeds.php:1090
5d608138
AT
1433msgid "Look for"
1434msgstr "Etsi"
1435
c050148d 1436#: classes/feeds.php:1098
5d608138
AT
1437msgid "Limit search to:"
1438msgstr "Rajaa haku"
1439
c050148d 1440#: classes/feeds.php:1114
5d608138
AT
1441msgid "This feed"
1442msgstr "Tämä syöte"
1443
1444#: classes/backend.php:33
1445msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1446msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS wiki -sivuilta."
1447
1448#: classes/backend.php:38
1449msgid "Keyboard Shortcuts"
1450msgstr "Pikanäppäimet"
1451
1452#: classes/backend.php:61
1453msgid "Shift"
1454msgstr "Shift"
1455
1456#: classes/backend.php:64
1457msgid "Ctrl"
1458msgstr "Ctrl"
1459
1460#: classes/backend.php:99
1461msgid "Help topic not found."
1462msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita."
1463
1464#: classes/opml.php:28
1465#: classes/opml.php:33
1466msgid "OPML Utility"
1467msgstr "OPML-työkalu"
1468
1469#: classes/opml.php:37
1470msgid "Importing OPML..."
1471msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa"
1472
1473#: classes/opml.php:41
1474msgid "Return to preferences"
1475msgstr "Palaa asetuksiin"
1476
1477#: classes/opml.php:270
1478#, php-format
1479msgid "Adding feed: %s"
1480msgstr "Lisätään syöte: %s"
1481
1482#: classes/opml.php:281
1483#, php-format
1484msgid "Duplicate feed: %s"
1485msgstr "Duplikaatti syöte: %s"
1486
1487#: classes/opml.php:295
1488#, php-format
1489msgid "Adding label %s"
1490msgstr "Lisätään tunniste %s"
1491
1492#: classes/opml.php:298
1493#, php-format
1494msgid "Duplicate label: %s"
1495msgstr "Duplikaatti tunniste: %s"
1496
1497#: classes/opml.php:310
1498#, php-format
1499msgid "Setting preference key %s to %s"
1500msgstr ""
1501
1502#: classes/opml.php:339
1503msgid "Adding filter..."
1504msgstr "Lisätään suodatin..."
1505
1506#: classes/opml.php:416
1507#, php-format
1508msgid "Processing category: %s"
1509msgstr ""
1510
1511#: classes/opml.php:468
1512msgid "Error: please upload OPML file."
1513msgstr ""
1514
1515#: classes/opml.php:475
1516#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
1517msgid "Error while parsing document."
1518msgstr ""
1519
1520#: classes/pref/users.php:6
1521#: plugins/instances/init.php:157
1522msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1523msgstr ""
1524
c050148d 1525#: classes/pref/users.php:34
5d608138
AT
1526msgid "User not found"
1527msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
1528
c050148d
AD
1529#: classes/pref/users.php:53
1530#: classes/pref/users.php:404
5d608138
AT
1531msgid "Registered"
1532msgstr "Rekisteröity"
1533
c050148d 1534#: classes/pref/users.php:54
5d608138
AT
1535msgid "Last logged in"
1536msgstr "Viimeksi kirjautunut"
1537
c050148d 1538#: classes/pref/users.php:61
5d608138
AT
1539msgid "Subscribed feeds count"
1540msgstr "Tilattujen syötteiden määrä"
1541
c050148d 1542#: classes/pref/users.php:65
5d608138
AT
1543msgid "Subscribed feeds"
1544msgstr "Tilatut syötteet"
1545
c050148d 1546#: classes/pref/users.php:142
5d608138
AT
1547msgid "Access level: "
1548msgstr "Käyttäjäoikeudet:"
1549
c050148d 1550#: classes/pref/users.php:155
5d608138
AT
1551msgid "Change password to"
1552msgstr "Uusi salasana"
1553
c050148d 1554#: classes/pref/users.php:161
f058366d
AD
1555#: classes/pref/feeds.php:610
1556#: classes/pref/feeds.php:834
5d608138
AT
1557msgid "Options"
1558msgstr "Valinnat"
1559
c050148d 1560#: classes/pref/users.php:164
5d608138
AT
1561msgid "E-mail: "
1562msgstr "Email"
1563
c050148d 1564#: classes/pref/users.php:240
5d608138
AT
1565#, php-format
1566msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1567msgstr ""
1568
c050148d 1569#: classes/pref/users.php:247
5d608138
AT
1570#, php-format
1571msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1572msgstr "Käyttääjää ei voitu luoda <b>%s</b>"
1573
c050148d 1574#: classes/pref/users.php:251
5d608138
AT
1575#, php-format
1576msgid "User <b>%s</b> already exists."
1577msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on olemassa."
1578
c050148d 1579#: classes/pref/users.php:273
5d608138
AT
1580#, php-format
1581msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1582msgstr ""
1583
c050148d 1584#: classes/pref/users.php:275
5d608138
AT
1585#, php-format
1586msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1587msgstr ""
1588
c050148d 1589#: classes/pref/users.php:299
5d608138
AT
1590msgid "[tt-rss] Password change notification"
1591msgstr ""
1592
c050148d 1593#: classes/pref/users.php:342
f058366d
AD
1594#: classes/pref/labels.php:272
1595#: classes/pref/filters.php:279
1596#: classes/pref/filters.php:327
1597#: classes/pref/filters.php:645
1598#: classes/pref/filters.php:734
1599#: classes/pref/filters.php:761
fd211cb6 1600#: classes/pref/prefs.php:952
f058366d
AD
1601#: classes/pref/feeds.php:1263
1602#: classes/pref/feeds.php:1533
1603#: classes/pref/feeds.php:1603
1604#: plugins/instances/init.php:287
1605msgid "Select"
1606msgstr "Valitse"
1607
c050148d 1608#: classes/pref/users.php:350
5d608138
AT
1609msgid "Create user"
1610msgstr "Luo käyttäjätunnus"
1611
c050148d 1612#: classes/pref/users.php:354
5d608138
AT
1613msgid "Details"
1614msgstr "Tarkemmat tiedot"
1615
c050148d 1616#: classes/pref/users.php:356
5d608138
AT
1617#: classes/pref/filters.php:660
1618#: plugins/instances/init.php:296
1619msgid "Edit"
1620msgstr "Muokkaa"
1621
c050148d 1622#: classes/pref/users.php:403
5d608138
AT
1623msgid "Access Level"
1624msgstr "Käyttäjäoikeudet"
1625
c050148d 1626#: classes/pref/users.php:405
5d608138
AT
1627msgid "Last login"
1628msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
1629
c050148d 1630#: classes/pref/users.php:426
5d608138
AT
1631#: plugins/instances/init.php:337
1632msgid "Click to edit"
1633msgstr "Klikkaa muokataksesi"
1634
c050148d 1635#: classes/pref/users.php:446
5d608138
AT
1636msgid "No users defined."
1637msgstr "Ei käyttjätunnuksia"
1638
c050148d 1639#: classes/pref/users.php:448
5d608138
AT
1640msgid "No matching users found."
1641msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt"
1642
1643#: classes/pref/labels.php:22
1644#: classes/pref/filters.php:268
1645#: classes/pref/filters.php:725
1646msgid "Caption"
1647msgstr "Nimi"
1648
1649#: classes/pref/labels.php:37
1650msgid "Colors"
1651msgstr "Värit"
1652
1653#: classes/pref/labels.php:42
1654msgid "Foreground:"
1655msgstr "Kirjasin:"
1656
1657#: classes/pref/labels.php:42
1658msgid "Background:"
1659msgstr "Tausta:"
1660
1661#: classes/pref/labels.php:232
1662#, php-format
1663msgid "Created label <b>%s</b>"
1664msgstr "Luotu tunniste <b>%s</b>"
1665
1666#: classes/pref/labels.php:287
1667msgid "Clear colors"
1668msgstr "Poista värit"
1669
1670#: classes/pref/filters.php:96
1671msgid "Articles matching this filter:"
1672msgstr "Artikkelit, jotka täsmäävät tähän suodattimeen:"
1673
1674#: classes/pref/filters.php:133
1675msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1676msgstr "Artikkeleita, jotka täsmäisivät tähän suodattimeen ei löytynyt. "
1677
1678#: classes/pref/filters.php:137
1679msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1680msgstr ""
1681
1682#: classes/pref/filters.php:274
1683#: classes/pref/filters.php:729
1684#: classes/pref/filters.php:844
1685msgid "Match"
1686msgstr "Täsmäys"
1687
1688#: classes/pref/filters.php:288
1689#: classes/pref/filters.php:336
1690#: classes/pref/filters.php:743
1691#: classes/pref/filters.php:770
1692msgid "Add"
1693msgstr "Lisää"
1694
1695#: classes/pref/filters.php:322
1696#: classes/pref/filters.php:756
1697msgid "Apply actions"
1698msgstr "Suorita toiminnot"
1699
1700#: classes/pref/filters.php:372
1701#: classes/pref/filters.php:785
1702msgid "Enabled"
1703msgstr "Aktivoitu"
1704
1705#: classes/pref/filters.php:381
1706#: classes/pref/filters.php:788
1707msgid "Match any rule"
1708msgstr "Täsmää kaikkiin sääntöihin"
1709
1710#: classes/pref/filters.php:390
1711#: classes/pref/filters.php:791
1712msgid "Inverse matching"
1713msgstr "Käännä täsmäys"
1714
1715#: classes/pref/filters.php:402
1716#: classes/pref/filters.php:798
1717msgid "Test"
1718msgstr "Testaa"
1719
1720#: classes/pref/filters.php:435
1721msgid "(inverse)"
1722msgstr "(käännä)"
1723
1724#: classes/pref/filters.php:434
1725#, php-format
1726msgid "%s on %s in %s %s"
1727msgstr ""
1728
1729#: classes/pref/filters.php:657
1730msgid "Combine"
1731msgstr "Yhdistä"
1732
1733#: classes/pref/filters.php:663
f058366d
AD
1734#: classes/pref/feeds.php:1279
1735#: classes/pref/feeds.php:1293
5d608138
AT
1736msgid "Reset sort order"
1737msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti"
1738
1739#: classes/pref/filters.php:671
f058366d 1740#: classes/pref/feeds.php:1318
5d608138
AT
1741msgid "Rescore articles"
1742msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit"
1743
1744#: classes/pref/filters.php:801
1745msgid "Create"
1746msgstr "Luo"
1747
1748#: classes/pref/filters.php:856
1749msgid "Inverse regular expression matching"
1750msgstr "'regular expression' -täsmäys"
1751
1752#: classes/pref/filters.php:858
1753msgid "on field"
1754msgstr "kentässä"
1755
1756#: classes/pref/filters.php:864
1757#: js/PrefFilterTree.js:45
1758#: plugins/digest/digest.js:242
1759msgid "in"
1760msgstr "kansiossa"
1761
1762#: classes/pref/filters.php:877
1763msgid "Save rule"
1764msgstr "Talleta sääntö"
1765
1766#: classes/pref/filters.php:877
274272b4 1767#: js/functions.js:1013
5d608138
AT
1768msgid "Add rule"
1769msgstr "Lisää sääntö"
1770
1771#: classes/pref/filters.php:900
1772msgid "Perform Action"
1773msgstr "Suorita toiminto"
1774
1775#: classes/pref/filters.php:926
1776msgid "with parameters:"
1777msgstr "parametrit:"
1778
1779#: classes/pref/filters.php:944
1780msgid "Save action"
1781msgstr "Talleta toiminto"
1782
1783#: classes/pref/filters.php:944
274272b4 1784#: js/functions.js:1039
5d608138
AT
1785msgid "Add action"
1786msgstr "Lisää toiminto"
1787
f058366d 1788#: classes/pref/filters.php:967
5d608138
AT
1789#, fuzzy
1790msgid "[No caption]"
1791msgstr "Nimi"
1792
274272b4
AD
1793#: classes/pref/prefs.php:18
1794msgid "General"
1795msgstr "Yleinen"
1796
1797#: classes/pref/prefs.php:19
1798msgid "Interface"
1799msgstr ""
1800
1801#: classes/pref/prefs.php:20
1802msgid "Advanced"
1803msgstr "Lisäasetukset"
1804
1805#: classes/pref/prefs.php:21
1806msgid "Digest"
1807msgstr ""
1808
1809#: classes/pref/prefs.php:25
1810#, fuzzy
1811msgid "Allow duplicate articles"
1812msgstr "Salli tuplapostaukset"
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:26
1815msgid "Assign articles to labels automatically"
1816msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti"
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:27
1819msgid "Blacklisted tags"
1820msgstr "Estetyt tagit"
1821
1822#: classes/pref/prefs.php:27
1823#, fuzzy
ed61425a 1824msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
274272b4
AD
1825msgstr "Näitä tageja ei liitetä automaattisesti (lista pilkulla erotettuna)"
1826
1827#: classes/pref/prefs.php:28
1828msgid "Automatically mark articles as read"
1829msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi"
1830
1831#: classes/pref/prefs.php:28
1832#, fuzzy
ed61425a 1833msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
274272b4
AD
1834msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkelilistaa vieritetään."
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:29
1837msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1838msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:30
1841msgid "Combined feed display"
1842msgstr "Yhdistetty syötenäkymä"
1843
1844#: classes/pref/prefs.php:30
1845msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1846msgstr "Näytä artikkelilista laajennettuna, erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta"
1847
1848#: classes/pref/prefs.php:31
1849msgid "Confirm marking feed as read"
1850msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
1851
1852#: classes/pref/prefs.php:32
1853msgid "Amount of articles to display at once"
1854msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä"
1855
1856#: classes/pref/prefs.php:33
ed61425a
AD
1857msgid "Default interval between feed updates"
1858msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille"
274272b4
AD
1859
1860#: classes/pref/prefs.php:34
1861msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1862msgstr "Merkitse email-tiivestelmässä lähetetyt artikkelit luetuksi"
1863
1864#: classes/pref/prefs.php:35
1865#, fuzzy
ed61425a 1866msgid "Enable e-mail digest"
274272b4
AD
1867msgstr "Aktivoi email-tiivistelmän lähetys"
1868
1869#: classes/pref/prefs.php:35
1870msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1871msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (ja lukemattomista) artikkeleista"
1872
1873#: classes/pref/prefs.php:36
1874msgid "Try to send digests around specified time"
1875msgstr "Lähetä kooste määriteltynä aikana (noin aika)"
1876
1877#: classes/pref/prefs.php:36
1878msgid "Uses UTC timezone"
1879msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä"
1880
1881#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a
AD
1882msgid "Enable API access"
1883msgstr ""
1884
1885#: classes/pref/prefs.php:37
1886msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1887msgstr ""
274272b4
AD
1888
1889#: classes/pref/prefs.php:38
1890msgid "Enable feed categories"
1891msgstr "Käytä syötekansioita"
1892
1893#: classes/pref/prefs.php:39
1894msgid "Sort feeds by unread articles count"
1895msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelimäärien mukaan"
1896
1897#: classes/pref/prefs.php:40
1898msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1899msgstr "Maksimi-ikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)"
1900
1901#: classes/pref/prefs.php:41
1902msgid "Hide feeds with no unread articles"
1903msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita"
1904
1905#: classes/pref/prefs.php:42
1906#, fuzzy
ed61425a 1907msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1908msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan"
1909
1910#: classes/pref/prefs.php:43
1911msgid "Long date format"
1912msgstr "Pitkä päiväysformaatti"
1913
1914#: classes/pref/prefs.php:44
1915msgid "On catchup show next feed"
1916msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte"
1917
1918#: classes/pref/prefs.php:44
1919msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1920msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun viimeinen on merkitty luetuksi"
1921
1922#: classes/pref/prefs.php:45
1923msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1924msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)"
1925
1926#: classes/pref/prefs.php:46
1927msgid "Purge unread articles"
1928msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
1929
1930#: classes/pref/prefs.php:47
1931#: plugins/mobile/prefs.php:60
1932msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1933msgstr "Käännä otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)"
1934
1935#: classes/pref/prefs.php:48
1936msgid "Short date format"
1937msgstr "Lyhyt päiväysformaatti"
1938
1939#: classes/pref/prefs.php:49
1940msgid "Show content preview in headlines list"
1941msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkolistassa"
1942
1943#: classes/pref/prefs.php:50
1944msgid "Sort headlines by feed date"
1945msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan"
1946
1947#: classes/pref/prefs.php:50
1948msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1949msgstr ""
1950
1951#: classes/pref/prefs.php:51
1952msgid "Login with an SSL certificate"
1953msgstr "Kirjaudu SSL-sertificaatilla"
1954
1955#: classes/pref/prefs.php:51
1956msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1957msgstr "Klikkaa rekisteröidäksesi SSL-sertifikaatti tt-rss:ään "
1958
1959#: classes/pref/prefs.php:52
1960msgid "Do not embed images in articles"
1961msgstr "Älä liitä kuvia artikkeleihin"
1962
1963#: classes/pref/prefs.php:53
1964msgid "Strip unsafe tags from articles"
1965msgstr "Poista vaaralliset tagit artikkeleista"
1966
1967#: classes/pref/prefs.php:53
1968msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1969msgstr "Poista kaikki erikoiset HTML tagit syötteistä."
1970
1971#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1972#: js/prefs.js:1725
1973msgid "Customize stylesheet"
1974msgstr "Muokkaa CSS-tyylisivua"
1975
ed61425a 1976#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1977msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1978msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylisivuilla"
1979
ed61425a 1980#: classes/pref/prefs.php:55
274272b4
AD
1981msgid "User timezone"
1982msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
1983
ed61425a 1984#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1985msgid "Group headlines in virtual feeds"
1986msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi"
1987
ed61425a
AD
1988#: classes/pref/prefs.php:56
1989msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1990msgstr ""
274272b4 1991
fd211cb6
AD
1992#: classes/pref/prefs.php:57
1993msgid "Select theme"
1994msgstr "Valitse teema"
1995
1996#: classes/pref/prefs.php:57
1997msgid "Select one of the available CSS themes"
1998msgstr "Valitse CSS-teema"
1999
2000#: classes/pref/prefs.php:68
5d608138
AT
2001msgid "Old password cannot be blank."
2002msgstr "Vanha salasana ei voi olla tyhjä"
2003
fd211cb6 2004#: classes/pref/prefs.php:73
5d608138
AT
2005msgid "New password cannot be blank."
2006msgstr "Uusi salasana ei voi olla tyhjä"
2007
fd211cb6 2008#: classes/pref/prefs.php:78
5d608138
AT
2009msgid "Entered passwords do not match."
2010msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää"
2011
fd211cb6 2012#: classes/pref/prefs.php:88
5d608138
AT
2013msgid "Function not supported by authentication module."
2014msgstr ""
2015
fd211cb6 2016#: classes/pref/prefs.php:120
5d608138
AT
2017msgid "The configuration was saved."
2018msgstr "Konfiguraatio tallennettu."
2019
fd211cb6 2020#: classes/pref/prefs.php:134
5d608138
AT
2021#, php-format
2022msgid "Unknown option: %s"
2023msgstr "Tuntematon valinta: %s"
2024
fd211cb6 2025#: classes/pref/prefs.php:148
5d608138
AT
2026msgid "Your personal data has been saved."
2027msgstr "Sinun tiedot on tallennettu"
2028
fd211cb6 2029#: classes/pref/prefs.php:188
5d608138
AT
2030msgid "Personal data / Authentication"
2031msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen"
2032
fd211cb6 2033#: classes/pref/prefs.php:208
5d608138
AT
2034msgid "Personal data"
2035msgstr "Omat tiedot"
2036
fd211cb6 2037#: classes/pref/prefs.php:218
5d608138
AT
2038msgid "Full name"
2039msgstr "Koko nimi"
2040
fd211cb6 2041#: classes/pref/prefs.php:222
5d608138
AT
2042msgid "E-mail"
2043msgstr "Email"
2044
fd211cb6 2045#: classes/pref/prefs.php:228
5d608138
AT
2046msgid "Access level"
2047msgstr "Käyttäjäoikeudet"
2048
fd211cb6 2049#: classes/pref/prefs.php:238
5d608138
AT
2050msgid "Save data"
2051msgstr "Talleta tiedot"
2052
fd211cb6 2053#: classes/pref/prefs.php:260
5d608138
AT
2054msgid "Your password is at default value, please change it."
2055msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, kannattaa vaihtaa."
2056
fd211cb6 2057#: classes/pref/prefs.php:287
5d608138
AT
2058msgid "Changing your current password will disable OTP."
2059msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä."
2060
fd211cb6 2061#: classes/pref/prefs.php:292
5d608138
AT
2062msgid "Old password"
2063msgstr "Vanha salasana"
2064
fd211cb6 2065#: classes/pref/prefs.php:295
5d608138
AT
2066msgid "New password"
2067msgstr "Uusi salasana"
2068
fd211cb6 2069#: classes/pref/prefs.php:300
5d608138
AT
2070msgid "Confirm password"
2071msgstr "Vahvista salasana"
2072
fd211cb6 2073#: classes/pref/prefs.php:310
5d608138
AT
2074msgid "Change password"
2075msgstr "Vaihda salasana"
2076
fd211cb6 2077#: classes/pref/prefs.php:316
5d608138
AT
2078msgid "One time passwords / Authenticator"
2079msgstr ""
2080
fd211cb6 2081#: classes/pref/prefs.php:320
5d608138
AT
2082msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2083msgstr ""
2084
fd211cb6
AD
2085#: classes/pref/prefs.php:345
2086#: classes/pref/prefs.php:396
5d608138
AT
2087msgid "Enter your password"
2088msgstr "Syötä salasanasi"
2089
fd211cb6 2090#: classes/pref/prefs.php:356
5d608138
AT
2091msgid "Disable OTP"
2092msgstr "Poista OTP käytöstä"
2093
fd211cb6 2094#: classes/pref/prefs.php:362
5d608138
AT
2095msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2096msgstr ""
2097
fd211cb6 2098#: classes/pref/prefs.php:364
5d608138
AT
2099msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2100msgstr ""
2101
fd211cb6 2102#: classes/pref/prefs.php:405
5d608138
AT
2103msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2104msgstr ""
2105
fd211cb6 2106#: classes/pref/prefs.php:413
5d608138
AT
2107msgid "Enable OTP"
2108msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana"
2109
fd211cb6 2110#: classes/pref/prefs.php:451
5d608138
AT
2111msgid "Some preferences are only available in default profile."
2112msgstr ""
2113
fd211cb6 2114#: classes/pref/prefs.php:545
5d608138
AT
2115msgid "Customize"
2116msgstr "Muokkaa"
2117
fd211cb6 2118#: classes/pref/prefs.php:605
5d608138
AT
2119msgid "Register"
2120msgstr "Rekisteröi"
2121
fd211cb6 2122#: classes/pref/prefs.php:609
5d608138
AT
2123msgid "Clear"
2124msgstr "Tyhjennä"
2125
fd211cb6 2126#: classes/pref/prefs.php:615
5d608138
AT
2127#, php-format
2128msgid "Current server time: %s (UTC)"
2129msgstr "Serverin aika: %s (UTC)"
2130
fd211cb6 2131#: classes/pref/prefs.php:648
5d608138
AT
2132msgid "Save configuration"
2133msgstr "Talleta asetukset"
2134
fd211cb6 2135#: classes/pref/prefs.php:651
5d608138
AT
2136msgid "Manage profiles"
2137msgstr "Hallitse profiileita"
2138
fd211cb6 2139#: classes/pref/prefs.php:654
5d608138
AT
2140msgid "Reset to defaults"
2141msgstr "Palauta oletusarvot"
2142
fd211cb6
AD
2143#: classes/pref/prefs.php:678
2144#: classes/pref/prefs.php:680
5d608138
AT
2145msgid "Plugins"
2146msgstr "Lisäosat"
2147
fd211cb6 2148#: classes/pref/prefs.php:682
5d608138
AT
2149msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2150msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset."
2151
fd211cb6 2152#: classes/pref/prefs.php:684
5d608138
AT
2153msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2154msgstr ""
2155
fd211cb6 2156#: classes/pref/prefs.php:710
5d608138
AT
2157msgid "System plugins"
2158msgstr "Järjetelmän lisäosat"
2159
fd211cb6
AD
2160#: classes/pref/prefs.php:714
2161#: classes/pref/prefs.php:768
5d608138
AT
2162msgid "Plugin"
2163msgstr "Lisäosa"
2164
fd211cb6
AD
2165#: classes/pref/prefs.php:715
2166#: classes/pref/prefs.php:769
5d608138
AT
2167msgid "Description"
2168msgstr "Kuvaus"
2169
fd211cb6
AD
2170#: classes/pref/prefs.php:716
2171#: classes/pref/prefs.php:770
5d608138
AT
2172msgid "Version"
2173msgstr "Versio"
2174
fd211cb6
AD
2175#: classes/pref/prefs.php:717
2176#: classes/pref/prefs.php:771
5d608138
AT
2177msgid "Author"
2178msgstr "Tekijä"
2179
fd211cb6
AD
2180#: classes/pref/prefs.php:746
2181#: classes/pref/prefs.php:803
5d608138
AT
2182msgid "more info"
2183msgstr "lisätietoja"
2184
fd211cb6
AD
2185#: classes/pref/prefs.php:755
2186#: classes/pref/prefs.php:812
5d608138
AT
2187msgid "Clear data"
2188msgstr "Tyhjennä tiedot"
2189
fd211cb6 2190#: classes/pref/prefs.php:764
5d608138
AT
2191msgid "User plugins"
2192msgstr "Käyttäjän lisäosat"
2193
fd211cb6 2194#: classes/pref/prefs.php:827
5d608138
AT
2195msgid "Enable selected plugins"
2196msgstr "Aktivoi valitut lisäosat"
2197
fd211cb6
AD
2198#: classes/pref/prefs.php:882
2199#: classes/pref/prefs.php:900
5d608138
AT
2200msgid "Incorrect password"
2201msgstr "Väärä salasana"
2202
fd211cb6 2203#: classes/pref/prefs.php:926
f058366d
AD
2204#, php-format
2205msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2206msgstr ""
2207
fd211cb6 2208#: classes/pref/prefs.php:966
f058366d
AD
2209msgid "Create profile"
2210msgstr "Luo profiili"
2211
fd211cb6
AD
2212#: classes/pref/prefs.php:989
2213#: classes/pref/prefs.php:1019
f058366d
AD
2214msgid "(active)"
2215msgstr "(aktiivinen)"
2216
fd211cb6 2217#: classes/pref/prefs.php:1053
f058366d
AD
2218msgid "Remove selected profiles"
2219msgstr "Poista valitut profiilit"
2220
fd211cb6 2221#: classes/pref/prefs.php:1055
f058366d
AD
2222msgid "Activate profile"
2223msgstr "Aktivoi profiili"
2224
2225#: classes/pref/feeds.php:13
5d608138
AT
2226msgid "Check to enable field"
2227msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä"
2228
f058366d 2229#: classes/pref/feeds.php:527
5d608138
AT
2230msgid "Feed Title"
2231msgstr "Syötteen otsikko"
2232
f058366d
AD
2233#: classes/pref/feeds.php:568
2234#: classes/pref/feeds.php:793
5d608138
AT
2235msgid "Update"
2236msgstr "Päivitä"
2237
f058366d
AD
2238#: classes/pref/feeds.php:583
2239#: classes/pref/feeds.php:809
5d608138
AT
2240msgid "Article purging:"
2241msgstr "Artikkeleiden siivous"
2242
f058366d 2243#: classes/pref/feeds.php:606
5d608138
AT
2244msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2245msgstr ""
2246
f058366d
AD
2247#: classes/pref/feeds.php:622
2248#: classes/pref/feeds.php:838
5d608138
AT
2249msgid "Hide from Popular feeds"
2250msgstr "Piilota suosituista syötteistä"
2251
f058366d
AD
2252#: classes/pref/feeds.php:634
2253#: classes/pref/feeds.php:844
5d608138
AT
2254msgid "Include in e-mail digest"
2255msgstr "Sisällytä email-tiivistelmään"
2256
f058366d
AD
2257#: classes/pref/feeds.php:647
2258#: classes/pref/feeds.php:850
5d608138
AT
2259msgid "Always display image attachments"
2260msgstr "Näytä aina kuvat"
2261
f058366d
AD
2262#: classes/pref/feeds.php:660
2263#: classes/pref/feeds.php:858
5d608138
AT
2264msgid "Do not embed images"
2265msgstr "Älä liitä kuvia"
2266
f058366d
AD
2267#: classes/pref/feeds.php:673
2268#: classes/pref/feeds.php:866
5d608138
AT
2269msgid "Cache images locally"
2270msgstr "Paikallinen välimuisti kuville"
2271
f058366d
AD
2272#: classes/pref/feeds.php:685
2273#: classes/pref/feeds.php:872
5d608138
AT
2274msgid "Mark updated articles as unread"
2275msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi"
2276
f058366d 2277#: classes/pref/feeds.php:691
5d608138
AT
2278msgid "Icon"
2279msgstr "Suosikkikuvake"
2280
f058366d 2281#: classes/pref/feeds.php:705
5d608138
AT
2282msgid "Replace"
2283msgstr "Vaihda"
2284
f058366d 2285#: classes/pref/feeds.php:724
5d608138
AT
2286msgid "Resubscribe to push updates"
2287msgstr ""
2288
f058366d 2289#: classes/pref/feeds.php:731
5d608138
AT
2290msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2291msgstr ""
2292
f058366d
AD
2293#: classes/pref/feeds.php:1112
2294#: classes/pref/feeds.php:1165
5d608138
AT
2295msgid "All done."
2296msgstr "Valmis."
2297
f058366d 2298#: classes/pref/feeds.php:1220
5d608138
AT
2299msgid "Feeds with errors"
2300msgstr "Virheelliset syötteet"
2301
f058366d 2302#: classes/pref/feeds.php:1240
5d608138
AT
2303msgid "Inactive feeds"
2304msgstr "Passiiviset syötteet"
2305
f058366d 2306#: classes/pref/feeds.php:1277
5d608138
AT
2307msgid "Edit selected feeds"
2308msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
2309
f058366d 2310#: classes/pref/feeds.php:1281
5d608138
AT
2311#: js/prefs.js:1770
2312msgid "Batch subscribe"
2313msgstr "Tilaa useita"
2314
274272b4 2315#: classes/pref/feeds.php:1288
5d608138
AT
2316msgid "Categories"
2317msgstr "Kansiot"
2318
274272b4 2319#: classes/pref/feeds.php:1291
5d608138
AT
2320msgid "Add category"
2321msgstr "Lisää kansio"
2322
f058366d 2323#: classes/pref/feeds.php:1295
5d608138
AT
2324msgid "Remove selected"
2325msgstr "Poista valittu"
2326
274272b4
AD
2327#: classes/pref/feeds.php:1304
2328msgid "(Un)hide empty categories"
2329msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot"
2330
f058366d 2331#: classes/pref/feeds.php:1309
5d608138
AT
2332msgid "More actions..."
2333msgstr "Lisää toimintoja"
2334
f058366d 2335#: classes/pref/feeds.php:1313
5d608138
AT
2336msgid "Manual purge"
2337msgstr ""
2338
f058366d 2339#: classes/pref/feeds.php:1317
5d608138
AT
2340msgid "Clear feed data"
2341msgstr "Tyhjennnä syötetiedot"
2342
f058366d 2343#: classes/pref/feeds.php:1368
5d608138
AT
2344msgid "OPML"
2345msgstr "OPML"
2346
f058366d 2347#: classes/pref/feeds.php:1370
5d608138
AT
2348msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2349msgstr ""
2350
f058366d 2351#: classes/pref/feeds.php:1372
5d608138
AT
2352msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2353msgstr ""
2354
f058366d 2355#: classes/pref/feeds.php:1385
5d608138
AT
2356msgid "Import my OPML"
2357msgstr ""
2358
f058366d 2359#: classes/pref/feeds.php:1389
5d608138
AT
2360msgid "Filename:"
2361msgstr "Tiedosto:"
2362
f058366d 2363#: classes/pref/feeds.php:1391
5d608138
AT
2364msgid "Include settings"
2365msgstr ""
2366
f058366d 2367#: classes/pref/feeds.php:1395
5d608138
AT
2368msgid "Export OPML"
2369msgstr ""
2370
f058366d 2371#: classes/pref/feeds.php:1399
5d608138
AT
2372msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2373msgstr ""
2374
f058366d 2375#: classes/pref/feeds.php:1401
5d608138
AT
2376msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2377msgstr ""
2378
f058366d 2379#: classes/pref/feeds.php:1403
5d608138
AT
2380msgid "Public OPML URL"
2381msgstr ""
2382
f058366d 2383#: classes/pref/feeds.php:1404
5d608138
AT
2384msgid "Display published OPML URL"
2385msgstr ""
2386
f058366d 2387#: classes/pref/feeds.php:1414
5d608138
AT
2388msgid "Firefox integration"
2389msgstr ""
2390
f058366d 2391#: classes/pref/feeds.php:1416
5d608138
AT
2392msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2393msgstr ""
2394
f058366d 2395#: classes/pref/feeds.php:1423
5d608138
AT
2396msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2397msgstr ""
2398
f058366d 2399#: classes/pref/feeds.php:1431
5d608138
AT
2400msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2401msgstr "Julkaistut & jaetut artikkelit / Generoidut syötteet"
2402
f058366d 2403#: classes/pref/feeds.php:1433
5d608138
AT
2404msgid "Published articles and generated feeds"
2405msgstr "Julkaistut artikkelit ja generoidut syötteet"
2406
f058366d 2407#: classes/pref/feeds.php:1435
5d608138
AT
2408msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2409msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisina RSS-syötteinä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla määritellyn URL:n"
2410
f058366d 2411#: classes/pref/feeds.php:1441
5d608138
AT
2412msgid "Display URL"
2413msgstr "Näytä URL"
2414
f058366d 2415#: classes/pref/feeds.php:1444
5d608138
AT
2416msgid "Clear all generated URLs"
2417msgstr "Poista kaikki generoidut URLt"
2418
f058366d 2419#: classes/pref/feeds.php:1446
5d608138
AT
2420msgid "Articles shared by URL"
2421msgstr "Artikkelit jaettu URL:n kautta"
2422
f058366d 2423#: classes/pref/feeds.php:1448
5d608138
AT
2424msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2425msgstr "Voit poistaa kaikkien artikkeleiden julkistukset tästä."
2426
f058366d 2427#: classes/pref/feeds.php:1451
5d608138
AT
2428msgid "Unshare all articles"
2429msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako"
2430
f058366d 2431#: classes/pref/feeds.php:1529
5d608138
AT
2432msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2433msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):"
2434
f058366d
AD
2435#: classes/pref/feeds.php:1566
2436#: classes/pref/feeds.php:1636
5d608138
AT
2437msgid "Click to edit feed"
2438msgstr "Klikkaa muokataksesi syötettä"
2439
f058366d
AD
2440#: classes/pref/feeds.php:1584
2441#: classes/pref/feeds.php:1656
5d608138
AT
2442msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2443msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset"
2444
f058366d 2445#: classes/pref/feeds.php:1595
5d608138
AT
2446msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2447msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:"
2448
f058366d
AD
2449#: classes/pref/feeds.php:1758
2450msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2451msgstr "Lisää RSS-syötteet riveittäin. Yksi syöte per rivi. (syötetarkistusta ei tehdä)"
2452
2453#: classes/pref/feeds.php:1767
2454msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2455msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte per rivi"
2456
2457#: classes/pref/feeds.php:1789
2458msgid "Feeds require authentication."
2459msgstr "Syöte vaatii kirjautumisen."
2460
5d608138
AT
2461#: plugins/digest/digest_body.php:59
2462msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
2463msgstr ""
2464
2465#: plugins/digest/digest_body.php:74
2466msgid "Hello,"
2467msgstr "Hei"
2468
2469#: plugins/digest/digest_body.php:80
2470msgid "Regular version"
2471msgstr "Normaali versio"
2472
2473#: plugins/close_button/init.php:24
2474msgid "Close article"
2475msgstr "Sulje artikkeli"
2476
2477#: plugins/nsfw/init.php:32
2478#: plugins/nsfw/init.php:43
2479msgid "Not work safe (click to toggle)"
2480msgstr ""
2481
2482#: plugins/nsfw/init.php:53
2483msgid "NSFW Plugin"
2484msgstr ""
2485
2486#: plugins/nsfw/init.php:80
2487msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2488msgstr ""
2489
2490#: plugins/nsfw/init.php:101
2491msgid "Configuration saved."
2492msgstr "Asetukset tallennettu"
2493
2494#: plugins/auth_internal/init.php:62
2495msgid "Please enter your one time password:"
2496msgstr ""
2497
2498#: plugins/auth_internal/init.php:185
2499msgid "Password has been changed."
2500msgstr ""
2501
2502#: plugins/auth_internal/init.php:187
2503msgid "Old password is incorrect."
2504msgstr ""
2505
2506#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2507#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2508#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2509#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2510#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2511#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2512#: plugins/mobile/prefs.php:29
2513msgid "Home"
2514msgstr ""
2515
2516#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2517msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2518msgstr ""
2519
2520#: plugins/mobile/login_form.php:52
2521msgid "Open regular version"
2522msgstr ""
2523
2524#: plugins/mobile/prefs.php:34
2525msgid "Enable categories"
2526msgstr ""
2527
2528#: plugins/mobile/prefs.php:35
2529#: plugins/mobile/prefs.php:40
2530#: plugins/mobile/prefs.php:46
2531#: plugins/mobile/prefs.php:51
2532#: plugins/mobile/prefs.php:56
2533#: plugins/mobile/prefs.php:61
2534msgid "ON"
2535msgstr ""
2536
2537#: plugins/mobile/prefs.php:35
2538#: plugins/mobile/prefs.php:40
2539#: plugins/mobile/prefs.php:46
2540#: plugins/mobile/prefs.php:51
2541#: plugins/mobile/prefs.php:56
2542#: plugins/mobile/prefs.php:61
2543msgid "OFF"
2544msgstr ""
2545
2546#: plugins/mobile/prefs.php:39
2547msgid "Browse categories like folders"
2548msgstr ""
2549
2550#: plugins/mobile/prefs.php:45
2551msgid "Show images in posts"
2552msgstr ""
2553
2554#: plugins/mobile/prefs.php:50
2555msgid "Hide read articles and feeds"
2556msgstr ""
2557
2558#: plugins/mobile/prefs.php:55
2559msgid "Sort feeds by unread count"
2560msgstr ""
2561
2562#: plugins/mailto/init.php:52
2563#: plugins/mailto/init.php:58
2564#: plugins/mail/init.php:71
2565#: plugins/mail/init.php:77
2566msgid "[Forwarded]"
2567msgstr ""
2568
2569#: plugins/mailto/init.php:52
2570#: plugins/mail/init.php:71
2571msgid "Multiple articles"
2572msgstr ""
2573
2574#: plugins/mailto/init.php:74
2575msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2576msgstr ""
2577
2578#: plugins/mailto/init.php:78
2579msgid "Forward selected article(s) by email."
2580msgstr ""
2581
2582#: plugins/mailto/init.php:81
2583msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2584msgstr ""
2585
2586#: plugins/mailto/init.php:86
2587msgid "Close this dialog"
2588msgstr "Sulje"
2589
2590#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2591msgid "Bookmarklets"
2592msgstr ""
2593
2594#: plugins/bookmarklets/init.php:24
2595msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2596msgstr ""
2597
2598#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2599#, php-format
2600msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2601msgstr ""
2602
2603#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2604msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2605msgstr ""
2606
2607#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2608msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2609msgstr ""
2610
274272b4 2611#: plugins/import_export/init.php:61
5d608138
AT
2612msgid "Import and export"
2613msgstr "Tuo ja vie"
2614
274272b4 2615#: plugins/import_export/init.php:63
5d608138
AT
2616msgid "Article archive"
2617msgstr "Artikkeliarkisto"
2618
274272b4 2619#: plugins/import_export/init.php:65
5d608138
AT
2620msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2621msgstr ""
2622
274272b4 2623#: plugins/import_export/init.php:68
5d608138
AT
2624msgid "Export my data"
2625msgstr "Vie tietoni"
2626
274272b4 2627#: plugins/import_export/init.php:84
5d608138
AT
2628msgid "Import"
2629msgstr "Tuo"
2630
274272b4 2631#: plugins/import_export/init.php:218
5d608138
AT
2632msgid "Could not import: incorrect schema version."
2633msgstr ""
2634
274272b4 2635#: plugins/import_export/init.php:223
5d608138
AT
2636msgid "Could not import: unrecognized document format."
2637msgstr ""
2638
274272b4 2639#: plugins/import_export/init.php:382
5d608138
AT
2640msgid "Finished: "
2641msgstr "Valmis: "
2642
274272b4 2643#: plugins/import_export/init.php:383
5d608138
AT
2644#, php-format
2645msgid "%d article processed, "
2646msgid_plural "%d articles processed, "
2647msgstr[0] ""
2648msgstr[1] ""
2649
274272b4 2650#: plugins/import_export/init.php:384
5d608138
AT
2651#, php-format
2652msgid "%d imported, "
2653msgid_plural "%d imported, "
2654msgstr[0] ""
2655msgstr[1] ""
2656
274272b4 2657#: plugins/import_export/init.php:385
5d608138
AT
2658#, php-format
2659msgid "%d feed created."
2660msgid_plural "%d feeds created."
2661msgstr[0] ""
2662msgstr[1] ""
2663
274272b4 2664#: plugins/import_export/init.php:390
5d608138
AT
2665msgid "Could not load XML document."
2666msgstr ""
2667
274272b4 2668#: plugins/import_export/init.php:402
5d608138
AT
2669msgid "Prepare data"
2670msgstr ""
2671
274272b4 2672#: plugins/import_export/init.php:423
5d608138
AT
2673#, php-format
2674msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
2675msgstr ""
2676
2677#: plugins/mail/init.php:92
2678msgid "From:"
2679msgstr ""
2680
2681#: plugins/mail/init.php:101
2682msgid "To:"
2683msgstr ""
2684
2685#: plugins/mail/init.php:114
2686msgid "Subject:"
2687msgstr "Otsikko:"
2688
2689#: plugins/mail/init.php:130
2690msgid "Send e-mail"
2691msgstr ""
2692
2693#: plugins/note/init.php:28
2694#: plugins/note/note.js:11
2695msgid "Edit article note"
2696msgstr ""
2697
2698#: plugins/example/init.php:39
2699msgid "Example Pane"
2700msgstr ""
2701
2702#: plugins/example/init.php:70
2703msgid "Sample value"
2704msgstr ""
2705
2706#: plugins/example/init.php:76
2707msgid "Set value"
2708msgstr ""
2709
2710#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
2711msgid "No file uploaded."
2712msgstr ""
2713
2714#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
2715#, php-format
2716msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2717msgstr ""
2718
2719#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
2720msgid "The document has incorrect format."
2721msgstr ""
2722
2723#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
2724msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2725msgstr ""
2726
2727#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
2728msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2729msgstr ""
2730
2731#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
2732msgid "Import my Starred items"
2733msgstr ""
2734
2735#: plugins/instances/init.php:144
2736msgid "Linked"
2737msgstr ""
2738
f058366d
AD
2739#: plugins/instances/init.php:207
2740#: plugins/instances/init.php:399
2741msgid "Instance"
2742msgstr ""
2743
2744#: plugins/instances/init.php:218
2745#: plugins/instances/init.php:315
2746#: plugins/instances/init.php:408
2747msgid "Instance URL"
2748msgstr ""
2749
2750#: plugins/instances/init.php:229
2751#: plugins/instances/init.php:418
2752msgid "Access key:"
2753msgstr ""
2754
2755#: plugins/instances/init.php:232
2756#: plugins/instances/init.php:316
2757#: plugins/instances/init.php:421
2758msgid "Access key"
2759msgstr ""
2760
2761#: plugins/instances/init.php:236
2762#: plugins/instances/init.php:425
2763msgid "Use one access key for both linked instances."
2764msgstr ""
2765
2766#: plugins/instances/init.php:244
2767#: plugins/instances/init.php:433
2768msgid "Generate new key"
2769msgstr ""
2770
5d608138
AT
2771#: plugins/instances/init.php:295
2772msgid "Link instance"
2773msgstr ""
2774
2775#: plugins/instances/init.php:307
2776msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2777msgstr ""
2778
2779#: plugins/instances/init.php:317
2780msgid "Last connected"
2781msgstr ""
2782
2783#: plugins/instances/init.php:318
2784msgid "Status"
2785msgstr ""
2786
2787#: plugins/instances/init.php:319
2788msgid "Stored feeds"
2789msgstr ""
2790
f058366d
AD
2791#: plugins/instances/init.php:437
2792msgid "Create link"
2793msgstr "Luo linkki"
2794
5d608138
AT
2795#: plugins/share/init.php:27
2796msgid "Share by URL"
2797msgstr ""
2798
2799#: plugins/share/init.php:49
2800msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2801msgstr ""
2802
2803#: plugins/updater/init.php:317
2804#: plugins/updater/init.php:334
2805#: plugins/updater/updater.js:10
2806msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2807msgstr ""
2808
2809#: plugins/updater/init.php:337
2810msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2811msgstr ""
2812
2813#: plugins/updater/init.php:347
2814msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
2815msgstr ""
2816
2817#: plugins/updater/init.php:350
2818msgid "Ready to update."
2819msgstr ""
2820
2821#: plugins/updater/init.php:355
2822msgid "Start update"
2823msgstr ""
2824
f058366d
AD
2825#: js/feedlist.js:404
2826#: js/feedlist.js:432
5d608138
AT
2827#: plugins/digest/digest.js:26
2828msgid "Mark all articles in %s as read?"
2829msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2830
f058366d 2831#: js/feedlist.js:423
5d608138
AT
2832msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2833msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2834
f058366d 2835#: js/feedlist.js:426
5d608138
AT
2836msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2837msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2838
f058366d 2839#: js/feedlist.js:429
5d608138
AT
2840msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2841msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2842
2843#: js/functions.js:92
2844msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2845msgstr ""
2846
2847#: js/functions.js:214
2848msgid "close"
2849msgstr "sulje"
2850
274272b4 2851#: js/functions.js:586
5d608138
AT
2852msgid "Error explained"
2853msgstr ""
2854
274272b4 2855#: js/functions.js:668
5d608138
AT
2856msgid "Upload complete."
2857msgstr "Lataus valmis."
2858
274272b4 2859#: js/functions.js:692
5d608138
AT
2860msgid "Remove stored feed icon?"
2861msgstr "Poista suosikkikuvake?"
2862
274272b4 2863#: js/functions.js:697
5d608138
AT
2864msgid "Removing feed icon..."
2865msgstr "Poistetaan suosikkikuvake"
2866
274272b4 2867#: js/functions.js:702
5d608138
AT
2868msgid "Feed icon removed."
2869msgstr "Suosikkikuvake poistettu."
2870
274272b4 2871#: js/functions.js:724
5d608138
AT
2872msgid "Please select an image file to upload."
2873msgstr "Valitse kuvatiedosto."
2874
274272b4 2875#: js/functions.js:726
5d608138
AT
2876msgid "Upload new icon for this feed?"
2877msgstr "Lataa uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?"
2878
274272b4 2879#: js/functions.js:727
5d608138
AT
2880msgid "Uploading, please wait..."
2881msgstr "Ladataan, odota..."
2882
274272b4 2883#: js/functions.js:743
5d608138
AT
2884msgid "Please enter label caption:"
2885msgstr "Syötä tunnisteen nimi"
2886
274272b4 2887#: js/functions.js:748
5d608138
AT
2888msgid "Can't create label: missing caption."
2889msgstr "Tunnistetta ei luotu: Tyhjä nimi."
2890
274272b4 2891#: js/functions.js:791
5d608138
AT
2892msgid "Subscribe to Feed"
2893msgstr "Tilaa syöte"
2894
274272b4 2895#: js/functions.js:818
5d608138
AT
2896msgid "Subscribed to %s"
2897msgstr "Syöte tilattu: %s"
2898
274272b4 2899#: js/functions.js:823
5d608138
AT
2900msgid "Specified URL seems to be invalid."
2901msgstr "Syöttämäsi URL ei ole oikein"
2902
274272b4 2903#: js/functions.js:826
5d608138
AT
2904msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2905msgstr "Syöttämäsi URL ei sisällä syötteitä"
2906
274272b4 2907#: js/functions.js:879
5d608138
AT
2908msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2909msgstr "URL:n lataus epäonnistui: %s"
2910
274272b4 2911#: js/functions.js:883
5d608138
AT
2912msgid "You are already subscribed to this feed."
2913msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen"
2914
274272b4 2915#: js/functions.js:1013
5d608138
AT
2916msgid "Edit rule"
2917msgstr "Muokkaa sääntöä"
2918
274272b4 2919#: js/functions.js:1039
5d608138
AT
2920msgid "Edit action"
2921msgstr "Muokkaa toimintoa"
2922
274272b4 2923#: js/functions.js:1076
5d608138
AT
2924msgid "Create Filter"
2925msgstr "Luo suodatin"
2926
274272b4 2927#: js/functions.js:1191
5d608138
AT
2928msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2929msgstr ""
2930
274272b4 2931#: js/functions.js:1202
5d608138
AT
2932msgid "Subscription reset."
2933msgstr ""
2934
274272b4 2935#: js/functions.js:1212
5d608138
AT
2936#: js/tt-rss.js:619
2937msgid "Unsubscribe from %s?"
2938msgstr "Lopeta tämän syötteen tilaus: %s?"
2939
274272b4 2940#: js/functions.js:1215
5d608138
AT
2941msgid "Removing feed..."
2942msgstr "Poistetaan syötteet..."
2943
274272b4 2944#: js/functions.js:1323
5d608138
AT
2945msgid "Please enter category title:"
2946msgstr "Syötä kansion nimi:"
2947
274272b4 2948#: js/functions.js:1354
5d608138
AT
2949msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2950msgstr ""
2951
274272b4 2952#: js/functions.js:1358
5d608138
AT
2953#: js/prefs.js:1222
2954msgid "Trying to change address..."
2955msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
2956
274272b4 2957#: js/functions.js:1545
5d608138
AT
2958#: js/tt-rss.js:396
2959#: js/tt-rss.js:600
2960msgid "You can't edit this kind of feed."
2961msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
2962
274272b4 2963#: js/functions.js:1560
5d608138
AT
2964msgid "Edit Feed"
2965msgstr "Muokkaa syötettä"
2966
274272b4 2967#: js/functions.js:1566
5d608138
AT
2968#: js/prefs.js:194
2969#: js/prefs.js:749
2970msgid "Saving data..."
2971msgstr "Talletetaan tiedot..."
2972
274272b4 2973#: js/functions.js:1598
5d608138
AT
2974msgid "More Feeds"
2975msgstr "Lisää syötteitä"
2976
274272b4
AD
2977#: js/functions.js:1659
2978#: js/functions.js:1769
5d608138
AT
2979#: js/prefs.js:397
2980#: js/prefs.js:427
2981#: js/prefs.js:459
2982#: js/prefs.js:642
2983#: js/prefs.js:662
2984#: js/prefs.js:1198
2985#: js/prefs.js:1343
2986msgid "No feeds are selected."
2987msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
2988
274272b4 2989#: js/functions.js:1701
5d608138
AT
2990msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2991msgstr ""
2992
274272b4 2993#: js/functions.js:1740
5d608138
AT
2994msgid "Feeds with update errors"
2995msgstr "Virheelliset syötteet"
2996
274272b4 2997#: js/functions.js:1751
5d608138
AT
2998#: js/prefs.js:1180
2999msgid "Remove selected feeds?"
3000msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
3001
274272b4 3002#: js/functions.js:1754
5d608138
AT
3003#: js/prefs.js:1183
3004msgid "Removing selected feeds..."
3005msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
3006
274272b4 3007#: js/functions.js:1852
5d608138
AT
3008msgid "Help"
3009msgstr "Apua"
3010
3011#: js/PrefFeedTree.js:47
3012msgid "Edit category"
3013msgstr "Muokkaa kansiota"
3014
3015#: js/PrefFeedTree.js:54
3016msgid "Remove category"
3017msgstr "Poista kansio"
3018
3019#: js/PrefFilterTree.js:48
3020msgid "Inverse"
3021msgstr "Käännä valinnat"
3022
3023#: js/prefs.js:55
3024msgid "Please enter login:"
3025msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
3026
3027#: js/prefs.js:62
3028msgid "Can't create user: no login specified."
3029msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: Tyhjä käyttäjätunnus."
3030
3031#: js/prefs.js:66
3032msgid "Adding user..."
3033msgstr "Lisätään käyttäjä"
3034
c050148d
AD
3035#: js/prefs.js:94
3036msgid "User Editor"
3037msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
3038
5d608138
AT
3039#: js/prefs.js:117
3040msgid "Edit Filter"
3041msgstr "Muokkaa suodatinta"
3042
3043#: js/prefs.js:164
3044msgid "Remove filter?"
3045msgstr "Poista suodatin?"
3046
3047#: js/prefs.js:169
3048msgid "Removing filter..."
3049msgstr "Poistetaan suodatin..."
3050
3051#: js/prefs.js:279
3052msgid "Remove selected labels?"
3053msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?"
3054
3055#: js/prefs.js:282
3056msgid "Removing selected labels..."
3057msgstr ""
3058
3059#: js/prefs.js:295
3060#: js/prefs.js:1384
3061msgid "No labels are selected."
3062msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna"
3063
3064#: js/prefs.js:309
3065msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3066msgstr ""
3067
3068#: js/prefs.js:312
3069msgid "Removing selected users..."
3070msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..."
3071
3072#: js/prefs.js:326
3073#: js/prefs.js:507
3074#: js/prefs.js:528
3075#: js/prefs.js:567
3076msgid "No users are selected."
3077msgstr "Käyttjätunnuksia ei ole valittu."
3078
3079#: js/prefs.js:344
3080msgid "Remove selected filters?"
3081msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?"
3082
3083#: js/prefs.js:347
3084msgid "Removing selected filters..."
3085msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..."
3086
3087#: js/prefs.js:359
3088#: js/prefs.js:597
3089#: js/prefs.js:616
3090msgid "No filters are selected."
3091msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna."
3092
3093#: js/prefs.js:378
3094msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3095msgstr "Peruutaanko valittujen syötteiden tilaukset?"
3096
3097#: js/prefs.js:382
3098msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3099msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..."
3100
3101#: js/prefs.js:412
3102msgid "Please select only one feed."
3103msgstr "Valitse vain yksi syöte."
3104
3105#: js/prefs.js:418
3106msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3107msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdellä merkitsemättömät artikkelit?"
3108
3109#: js/prefs.js:421
3110msgid "Clearing selected feed..."
3111msgstr "Poistetaan artikkeita..."
3112
3113#: js/prefs.js:440
3114msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3115msgstr "Kuinka monen päivän ikäiset artikkelit säästetään (0 - käytä oletusarvoa)?"
3116
3117#: js/prefs.js:443
3118msgid "Purging selected feed..."
3119msgstr "Siivotaan valittua syötettä..."
3120
3121#: js/prefs.js:478
3122msgid "Login field cannot be blank."
3123msgstr "Käyttjätunnus-kenttä ei voi olla tyhjä."
3124
3125#: js/prefs.js:482
3126msgid "Saving user..."
3127msgstr "Tallennetaan käyttäjä..."
3128
3129#: js/prefs.js:512
3130#: js/prefs.js:533
3131#: js/prefs.js:572
3132msgid "Please select only one user."
3133msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus."
3134
3135#: js/prefs.js:537
3136msgid "Reset password of selected user?"
3137msgstr "Resetoi valitun käyttäjän salasana?"
3138
3139#: js/prefs.js:540
3140msgid "Resetting password for selected user..."
3141msgstr "Resetoidaan valitun käyttäjän salasana..."
3142
c050148d
AD
3143#: js/prefs.js:585
3144msgid "User details"
3145msgstr "Käyttäjätiedot"
3146
5d608138
AT
3147#: js/prefs.js:602
3148msgid "Please select only one filter."
3149msgstr "Valitse vain yksi syöte"
3150
3151#: js/prefs.js:620
3152msgid "Combine selected filters?"
3153msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?"
3154
3155#: js/prefs.js:623
3156msgid "Joining filters..."
3157msgstr "Yhdistetään suodattimet..."
3158
3159#: js/prefs.js:684
3160msgid "Edit Multiple Feeds"
3161msgstr "Muokkaa useampaa syötettä"
3162
3163#: js/prefs.js:708
3164msgid "Save changes to selected feeds?"
3165msgstr "Talleta valittujen syötteiden muutokset?"
3166
3167#: js/prefs.js:785
3168msgid "OPML Import"
3169msgstr ""
3170
3171#: js/prefs.js:812
3172msgid "Please choose an OPML file first."
3173msgstr ""
3174
3175#: js/prefs.js:815
3176#: plugins/import_export/import_export.js:115
3177#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3178msgid "Importing, please wait..."
3179msgstr ""
3180
3181#: js/prefs.js:968
3182msgid "Reset to defaults?"
3183msgstr "Palautetaanko oletukset?"
3184
3185#: js/prefs.js:1087
3186msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3187msgstr ""
3188
3189#: js/prefs.js:1093
3190msgid "Removing category..."
3191msgstr "Poistetaan kansio..."
3192
3193#: js/prefs.js:1114
3194msgid "Remove selected categories?"
3195msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?"
3196
3197#: js/prefs.js:1117
3198msgid "Removing selected categories..."
3199msgstr "Poistetaan valitut kansiot..."
3200
3201#: js/prefs.js:1130
3202msgid "No categories are selected."
3203msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna."
3204
3205#: js/prefs.js:1138
3206msgid "Category title:"
3207msgstr "Kansion nimi:"
3208
3209#: js/prefs.js:1142
3210msgid "Creating category..."
3211msgstr "Luodaan kansio..."
3212
3213#: js/prefs.js:1169
3214msgid "Feeds without recent updates"
3215msgstr "Syötteet, joissa ei ole ollut päivityksiä pitkiin aikoihin"
3216
3217#: js/prefs.js:1218
3218msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3219msgstr ""
3220
3221#: js/prefs.js:1307
3222msgid "Clearing feed..."
3223msgstr "Siivotaan syöte..."
3224
3225#: js/prefs.js:1327
3226msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3227msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?"
3228
3229#: js/prefs.js:1330
3230msgid "Rescoring selected feeds..."
3231msgstr "Uudelleenpisteyteään valitut syötteet..."
3232
3233#: js/prefs.js:1350
3234msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3235msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan."
3236
3237#: js/prefs.js:1353
3238msgid "Rescoring feeds..."
3239msgstr "Uudelleenpisteyteään syötteet..."
3240
3241#: js/prefs.js:1370
3242msgid "Reset selected labels to default colors?"
3243msgstr "Palautetaanko valittujen tunnisteiden värit oletusväreiksi?"
3244
3245#: js/prefs.js:1407
3246msgid "Settings Profiles"
3247msgstr "Profiilien asetukset"
3248
3249#: js/prefs.js:1416
3250msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3251msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta."
3252
3253#: js/prefs.js:1419
3254msgid "Removing selected profiles..."
3255msgstr "Poistetaan valitut profiilit..."
3256
3257#: js/prefs.js:1434
3258msgid "No profiles are selected."
3259msgstr "Yhtään profiiliä ei ole valittuna."
3260
3261#: js/prefs.js:1442
3262#: js/prefs.js:1495
3263msgid "Activate selected profile?"
3264msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?"
3265
3266#: js/prefs.js:1458
3267#: js/prefs.js:1511
3268msgid "Please choose a profile to activate."
3269msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida."
3270
3271#: js/prefs.js:1463
3272msgid "Creating profile..."
3273msgstr "Luodaan profiili..."
3274
3275#: js/prefs.js:1519
3276msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3277msgstr "Kaikki generoitujen syötteiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
3278
3279#: js/prefs.js:1522
3280#: js/prefs.js:1541
3281msgid "Clearing URLs..."
3282msgstr "Siivotaan URLt"
3283
3284#: js/prefs.js:1529
3285msgid "Generated URLs cleared."
3286msgstr "Luodut URLt siivottu."
3287
3288#: js/prefs.js:1538
3289msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3290msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
3291
3292#: js/prefs.js:1548
3293msgid "Shared URLs cleared."
3294msgstr "Jaetut URLt tyhjennetty"
3295
3296#: js/prefs.js:1654
3297msgid "Label Editor"
3298msgstr "Tunniste-editori"
3299
3300#: js/prefs.js:1776
3301msgid "Subscribing to feeds..."
3302msgstr "Tilataan syötteet..."
3303
3304#: js/prefs.js:1813
3305msgid "Clear stored data for this plugin?"
3306msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallettamat tiedot?"
3307
3308#: js/tt-rss.js:124
3309msgid "Mark all articles as read?"
3310msgstr "Merkitse kaikki artikkelit luetuksi?"
3311
3312#: js/tt-rss.js:130
3313msgid "Marking all feeds as read..."
3314msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..."
3315
3316#: js/tt-rss.js:355
3317msgid "Please enable mail plugin first."
3318msgstr "Aktivoi ensin email lisäosa."
3319
3320#: js/tt-rss.js:461
3321msgid "Please enable embed_original plugin first."
3322msgstr ""
3323
3324#: js/tt-rss.js:587
3325msgid "Select item(s) by tags"
3326msgstr "Valitse tagien perusteella"
3327
3328#: js/tt-rss.js:608
3329msgid "You can't unsubscribe from the category."
3330msgstr "Et voi peruuttaa tämän kansion tilausta."
3331
3332#: js/tt-rss.js:613
3333#: js/tt-rss.js:765
3334msgid "Please select some feed first."
3335msgstr "Valitse syötteet ensin."
3336
3337#: js/tt-rss.js:760
3338msgid "You can't rescore this kind of feed."
3339msgstr ""
3340
3341#: js/tt-rss.js:770
3342msgid "Rescore articles in %s?"
3343msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit %s:ssa?"
3344
3345#: js/tt-rss.js:773
3346msgid "Rescoring articles..."
3347msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
3348
3349#: js/tt-rss.js:907
3350msgid "New version available!"
3351msgstr "Uusi versio saatavilla!"
3352
274272b4 3353#: js/viewfeed.js:104
5d608138
AT
3354msgid "Cancel search"
3355msgstr "Peruuta haku"
3356
274272b4 3357#: js/viewfeed.js:438
5d608138
AT
3358#: plugins/digest/digest.js:258
3359#: plugins/digest/digest.js:714
3360msgid "Unstar article"
3361msgstr "Poista tähti artikkelista"
3362
274272b4 3363#: js/viewfeed.js:443
5d608138
AT
3364#: plugins/digest/digest.js:260
3365#: plugins/digest/digest.js:718
3366msgid "Star article"
3367msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
3368
274272b4 3369#: js/viewfeed.js:476
5d608138
AT
3370#: plugins/digest/digest.js:263
3371#: plugins/digest/digest.js:749
3372msgid "Unpublish article"
3373msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
3374
274272b4
AD
3375#: js/viewfeed.js:481
3376#: plugins/digest/digest.js:265
3377#: plugins/digest/digest.js:754
3378msgid "Publish article"
3379msgstr "Julkista artikkeli"
3380
3381#: js/viewfeed.js:677
3382#: js/viewfeed.js:705
3383#: js/viewfeed.js:732
3384#: js/viewfeed.js:795
3385#: js/viewfeed.js:829
3386#: js/viewfeed.js:949
3387#: js/viewfeed.js:992
3388#: js/viewfeed.js:1045
3389#: js/viewfeed.js:2051
5d608138
AT
3390#: plugins/mailto/init.js:7
3391#: plugins/mail/mail.js:7
3392msgid "No articles are selected."
3393msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna"
3394
274272b4 3395#: js/viewfeed.js:957
5d608138
AT
3396msgid "Delete %d selected article in %s?"
3397msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3398msgstr[0] ""
3399msgstr[1] ""
3400
274272b4 3401#: js/viewfeed.js:959
5d608138
AT
3402msgid "Delete %d selected article?"
3403msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3404msgstr[0] ""
3405msgstr[1] ""
3406
274272b4 3407#: js/viewfeed.js:1001
5d608138
AT
3408msgid "Archive %d selected article in %s?"
3409msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3410msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
3411msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
3412
274272b4 3413#: js/viewfeed.js:1004
5d608138
AT
3414msgid "Move %d archived article back?"
3415msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3416msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
3417msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
3418
274272b4 3419#: js/viewfeed.js:1006
5d608138
AT
3420msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3421msgstr ""
3422
274272b4 3423#: js/viewfeed.js:1051
5d608138
AT
3424msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3425msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3426msgstr[0] ""
3427msgstr[1] ""
3428
274272b4 3429#: js/viewfeed.js:1075
5d608138
AT
3430msgid "Edit article Tags"
3431msgstr "Muokkaa artikkelin tageja"
3432
274272b4 3433#: js/viewfeed.js:1081
5d608138
AT
3434msgid "Saving article tags..."
3435msgstr "Talletetaan artikkelin tagit..."
3436
274272b4 3437#: js/viewfeed.js:1278
5d608138
AT
3438msgid "No article is selected."
3439msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3440
274272b4 3441#: js/viewfeed.js:1313
5d608138
AT
3442msgid "No articles found to mark"
3443msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
3444
274272b4 3445#: js/viewfeed.js:1315
5d608138
AT
3446msgid "Mark %d article as read?"
3447msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3448msgstr[0] ""
3449msgstr[1] ""
3450
274272b4 3451#: js/viewfeed.js:1827
5d608138
AT
3452msgid "Open original article"
3453msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
3454
274272b4 3455#: js/viewfeed.js:1833
5d608138
AT
3456msgid "Display article URL"
3457msgstr "Näytä artikkelin URL"
3458
274272b4 3459#: js/viewfeed.js:1852
5d608138
AT
3460msgid "Toggle marked"
3461msgstr "Käännä valitun merkintä"
3462
274272b4
AD
3463#: js/viewfeed.js:1933
3464msgid "Assign label"
3465msgstr "Liitä tunniste"
3466
3467#: js/viewfeed.js:1938
5d608138
AT
3468msgid "Remove label"
3469msgstr "Poista tunniste"
3470
274272b4 3471#: js/viewfeed.js:1962
5d608138
AT
3472msgid "Playing..."
3473msgstr ""
3474
274272b4 3475#: js/viewfeed.js:1963
5d608138
AT
3476msgid "Click to pause"
3477msgstr ""
3478
274272b4 3479#: js/viewfeed.js:2020
5d608138
AT
3480msgid "Please enter new score for selected articles:"
3481msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
3482
274272b4 3483#: js/viewfeed.js:2062
5d608138
AT
3484msgid "Please enter new score for this article:"
3485msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
3486
274272b4 3487#: js/viewfeed.js:2095
5d608138
AT
3488msgid "Article URL:"
3489msgstr "Artikkelin URL:"
3490
3491#: plugins/digest/digest.js:72
3492msgid "Mark %d displayed article as read?"
3493msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3494msgstr[0] ""
3495msgstr[1] ""
3496
3497#: plugins/digest/digest.js:290
3498msgid "Error: unable to load article."
3499msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata."
3500
3501#: plugins/digest/digest.js:464
3502msgid "Click to expand article."
3503msgstr "Klikkaa näyttääksesi artikkeli"
3504
3505#: plugins/digest/digest.js:535
3506msgid "%d more..."
3507msgid_plural "%d more..."
3508msgstr[0] ""
3509msgstr[1] ""
3510
3511#: plugins/digest/digest.js:542
3512msgid "No unread feeds."
3513msgstr "Ei lukemattomia syötteitä."
3514
3515#: plugins/digest/digest.js:649
3516msgid "Load more..."
3517msgstr "Lataa lisää..."
3518
3519#: plugins/embed_original/init.js:6
3520msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3521msgstr ""
3522
3523#: plugins/mailto/init.js:21
3524#: plugins/mail/mail.js:21
3525msgid "Forward article by email"
3526msgstr "Lähetä sähköpostilla"
3527
3528#: plugins/import_export/import_export.js:13
3529msgid "Export Data"
3530msgstr "Vie data"
3531
3532#: plugins/import_export/import_export.js:40
3533msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3534msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3535msgstr[0] ""
3536msgstr[1] ""
3537
3538#: plugins/import_export/import_export.js:93
3539msgid "Data Import"
3540msgstr "Tuo data"
3541
3542#: plugins/import_export/import_export.js:112
3543msgid "Please choose the file first."
3544msgstr ""
3545
3546#: plugins/note/note.js:17
3547msgid "Saving article note..."
3548msgstr ""
3549
3550#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3551msgid "Google Reader Import"
3552msgstr ""
3553
3554#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3555msgid "Please choose a file first."
3556msgstr "Valitse ensin tiedosto."
3557
3558#: plugins/instances/instances.js:10
3559msgid "Link Instance"
3560msgstr ""
3561
3562#: plugins/instances/instances.js:73
3563msgid "Edit Instance"
3564msgstr ""
3565
3566#: plugins/instances/instances.js:122
3567msgid "Remove selected instances?"
3568msgstr ""
3569
3570#: plugins/instances/instances.js:125
3571msgid "Removing selected instances..."
3572msgstr ""
3573
3574#: plugins/instances/instances.js:139
3575#: plugins/instances/instances.js:151
3576msgid "No instances are selected."
3577msgstr ""
3578
3579#: plugins/instances/instances.js:156
3580msgid "Please select only one instance."
3581msgstr ""
3582
3583#: plugins/share/share.js:10
3584msgid "Share article by URL"
3585msgstr ""
3586
3587#: plugins/updater/updater.js:58
3588msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3589msgstr ""
3590
ed61425a
AD
3591#, fuzzy
3592#~ msgid "Default feed update interval"
3593#~ msgstr "Oletusaikaväli"
3594
3595#~ msgid "Enable external API"
3596#~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API"
3597
ed61425a
AD
3598#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3599#~ msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin"
3600
274272b4
AD
3601#~ msgid "Title"
3602#~ msgstr "Otsikko"
3603
3604#~ msgid "Title or Content"
3605#~ msgstr "Otsikko tai sisältö"
3606
3607#~ msgid "Link"
3608#~ msgstr "Linkki"
3609
3610#~ msgid "Content"
3611#~ msgstr "Sisältö"
3612
3613#~ msgid "Article Date"
3614#~ msgstr "Artikkelin pvm"
3615
3616#~ msgid "Delete article"
3617#~ msgstr "Poista artikkeli"
3618
3619#~ msgid "Set starred"
3620#~ msgstr "Merkitse tähdellä"
3621
3622#~ msgid "Assign tags"
3623#~ msgstr "Liitä tageja"
3624
3625#~ msgid "Modify score"
3626#~ msgstr "Muokkaa pisteytystä"
3627
274272b4
AD
3628#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3629#~ msgstr "Päiväysformaatti on oikein:"
3630
3631#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3632#~ msgstr "Päiväysformaatti on väärin."
3633
c050148d
AD
3634#~ msgid "Refresh"
3635#~ msgstr "Päivitä"
3636
5d608138
AT
3637#~ msgid "Tag Cloud"
3638#~ msgstr "Tagipilvi"
3639
3640#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3641#~ msgstr "Merkitse kaikki näkyvät artikkelit kansiossa %s luetuksi?"