]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
8fbd8373
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4676b4fc 4#
00345909 5# Translators:
ba4a4bec
WW
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
00345909
AD
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
a927fe7b
AD
10msgid ""
11msgstr ""
8fbd8373 12"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
a927fe7b 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
4676b4fc 14"POT-Creation-Date: 2013-05-15 09:23+0400\n"
ba4a4bec
WW
15"PO-Revision-Date: 2013-03-21 18:57+0100\n"
16"Last-Translator: Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>\n"
4676b4fc 17"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/de/)\n"
8fbd8373 18"Language: de\n"
a927fe7b
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8fbd8373 22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
a927fe7b 23
4676b4fc 24#: backend.php:73
a927fe7b 25msgid "Use default"
8fbd8373 26msgstr "Standard verwenden"
a927fe7b 27
4676b4fc 28#: backend.php:74
a927fe7b
AD
29msgid "Never purge"
30msgstr "Niemals löschen"
31
4676b4fc 32#: backend.php:75
a927fe7b
AD
33msgid "1 week old"
34msgstr "Nach 1 Woche"
35
4676b4fc 36#: backend.php:76
a927fe7b
AD
37msgid "2 weeks old"
38msgstr "Nach 2 Wochen"
39
4676b4fc 40#: backend.php:77
a927fe7b
AD
41msgid "1 month old"
42msgstr "Nach 1 Monat"
43
4676b4fc 44#: backend.php:78
a927fe7b
AD
45msgid "2 months old"
46msgstr "Nach 2 Monaten"
47
4676b4fc 48#: backend.php:79
a927fe7b
AD
49msgid "3 months old"
50msgstr "Nach 3 Monaten"
51
4676b4fc 52#: backend.php:82
a927fe7b 53msgid "Default interval"
ba4a4bec 54msgstr "Standard-Intervall"
a927fe7b 55
4676b4fc
AD
56#: backend.php:83
57#: backend.php:93
a927fe7b 58msgid "Disable updates"
ba4a4bec 59msgstr "Nie"
a927fe7b 60
4676b4fc
AD
61#: backend.php:84
62#: backend.php:94
a927fe7b
AD
63msgid "Each 15 minutes"
64msgstr "Alle 15 Minuten"
65
4676b4fc
AD
66#: backend.php:85
67#: backend.php:95
a927fe7b
AD
68msgid "Each 30 minutes"
69msgstr "Alle 30 Minuten"
70
4676b4fc
AD
71#: backend.php:86
72#: backend.php:96
a927fe7b
AD
73msgid "Hourly"
74msgstr "Stündlich"
75
4676b4fc
AD
76#: backend.php:87
77#: backend.php:97
a927fe7b
AD
78msgid "Each 4 hours"
79msgstr "Alle 4 Stunden"
80
4676b4fc
AD
81#: backend.php:88
82#: backend.php:98
a927fe7b
AD
83msgid "Each 12 hours"
84msgstr "Alle 12 Stunden"
85
4676b4fc
AD
86#: backend.php:89
87#: backend.php:99
a927fe7b
AD
88msgid "Daily"
89msgstr "Täglich"
90
4676b4fc
AD
91#: backend.php:90
92#: backend.php:100
a927fe7b
AD
93msgid "Weekly"
94msgstr "Wöchentlich"
95
4676b4fc
AD
96#: backend.php:103
97#: classes/pref/users.php:119
98#: classes/pref/system.php:51
a927fe7b
AD
99msgid "User"
100msgstr "Benutzer"
101
4676b4fc 102#: backend.php:104
a927fe7b
AD
103msgid "Power User"
104msgstr "Erfahrener Benutzer"
105
4676b4fc 106#: backend.php:105
a927fe7b
AD
107msgid "Administrator"
108msgstr "Administrator"
109
e84e813f 110#: errors.php:9
4676b4fc
AD
111msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
112msgstr "Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest um ordnungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen."
a927fe7b 113
e84e813f 114#: errors.php:12
4676b4fc
AD
115msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
116msgstr "Dieses Programm benötigt Cookies um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint diese nicht zu unterstützen."
a927fe7b 117
e84e813f 118#: errors.php:15
4676b4fc
AD
119#, fuzzy
120msgid "Backend sanity check failed."
a927fe7b
AD
121msgstr "Backend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen"
122
e84e813f 123#: errors.php:17
a927fe7b
AD
124msgid "Frontend sanity check failed."
125msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
126
e84e813f 127#: errors.php:19
4676b4fc
AD
128msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
129msgstr "Falsche Version des Datenbankschemas. &lt;a href='update.php'&gt;Bitte aktualisieren&lt;/a&gt;."
a927fe7b 130
e84e813f 131#: errors.php:21
a927fe7b
AD
132msgid "Request not authorized."
133msgstr "Nicht autorisierte Abfrage."
134
e84e813f 135#: errors.php:23
a927fe7b
AD
136msgid "No operation to perform."
137msgstr "Keine Funktion ausgewählt."
138
e84e813f 139#: errors.php:25
4676b4fc
AD
140msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
141msgstr "Kann Feed nicht angezeigen: fehlgeschlagene Abfrage. Bitte überprüfen Sie die Label Match-Syntax oder die lokale Konfiguration."
a927fe7b 142
e84e813f 143#: errors.php:27
a927fe7b 144msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
4676b4fc 145msgstr "Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte um auf diese Seite zuzugreifen."
a927fe7b 146
e84e813f 147#: errors.php:29
a927fe7b 148msgid "Configuration check failed"
8fbd8373 149msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen"
a927fe7b 150
e84e813f 151#: errors.php:31
ba4a4bec 152#, fuzzy
4676b4fc 153msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
a927fe7b
AD
154msgstr ""
155"Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Bitte \n"
156"\t\tinformieren Sie sich auf der offiziellen Website."
157
4676b4fc 158#: errors.php:35
a927fe7b 159msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
4676b4fc
AD
160msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration"
161
162#: index.php:128
163#: index.php:145
164#: index.php:265
165#: prefs.php:97
166#: classes/backend.php:5
167#: classes/pref/labels.php:296
168#: classes/pref/filters.php:678
169#: classes/pref/feeds.php:1372
170#: js/feedlist.js:128
171#: js/feedlist.js:441
172#: js/functions.js:446
173#: js/functions.js:784
174#: js/functions.js:1194
175#: js/functions.js:1330
176#: js/functions.js:1642
177#: js/prefs.js:86
178#: js/prefs.js:576
179#: js/prefs.js:666
180#: js/prefs.js:867
181#: js/prefs.js:1454
182#: js/prefs.js:1507
183#: js/prefs.js:1566
184#: js/prefs.js:1583
185#: js/prefs.js:1599
186#: js/prefs.js:1619
187#: js/prefs.js:1792
188#: js/prefs.js:1808
189#: js/prefs.js:1826
190#: js/tt-rss.js:507
191#: js/tt-rss.js:524
192#: js/viewfeed.js:821
193#: js/viewfeed.js:1250
194#: plugins/import_export/import_export.js:17
195#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
196msgid "Loading, please wait..."
197msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
198
4676b4fc 199#: index.php:159
fe6d5185
AD
200msgid "Collapse feedlist"
201msgstr "Feedliste verbergen"
a927fe7b 202
4676b4fc 203#: index.php:162
fe6d5185 204msgid "Show articles"
a927fe7b
AD
205msgstr "Neue Artikel"
206
4676b4fc 207#: index.php:165
fe6d5185
AD
208msgid "Adaptive"
209msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 210
4676b4fc 211#: index.php:166
fe6d5185
AD
212msgid "All Articles"
213msgstr "Alle Artikel"
a927fe7b 214
4676b4fc
AD
215#: index.php:167
216#: include/functions.php:2008
217#: classes/feeds.php:98
2cd99257 218msgid "Starred"
ba4a4bec 219msgstr "Markiert"
a927fe7b 220
4676b4fc
AD
221#: index.php:168
222#: include/functions.php:2009
223#: classes/feeds.php:99
2cd99257
AD
224msgid "Published"
225msgstr "Veröffentlicht"
226
4676b4fc
AD
227#: index.php:169
228#: classes/feeds.php:85
229#: classes/feeds.php:97
fe6d5185
AD
230msgid "Unread"
231msgstr "Ungelesen"
4bd24849 232
4676b4fc
AD
233#: index.php:170
234#, fuzzy
235msgid "Unread First"
236msgstr "Ungelesen"
237
238#: index.php:171
239msgid "With Note"
240msgstr ""
241
242#: index.php:172
fe6d5185
AD
243msgid "Ignore Scoring"
244msgstr "Bewertung ignorieren"
a927fe7b 245
4676b4fc 246#: index.php:175
fe6d5185
AD
247msgid "Sort articles"
248msgstr "Artikel sortieren"
e8638cc9 249
4676b4fc 250#: index.php:178
e935c2bc
AD
251msgid "Default"
252msgstr "Standard"
253
4676b4fc
AD
254#: index.php:179
255msgid "Newest first"
256msgstr ""
257
258#: index.php:180
259msgid "Oldest first"
260msgstr ""
e8638cc9 261
4676b4fc 262#: index.php:181
fe6d5185
AD
263msgid "Title"
264msgstr "Titel"
a927fe7b 265
4676b4fc
AD
266#: index.php:185
267#: index.php:233
268#: include/functions.php:1998
269#: classes/feeds.php:103
270#: classes/feeds.php:424
271#: js/FeedTree.js:128
272#: js/FeedTree.js:156
fe6d5185
AD
273msgid "Mark as read"
274msgstr "Als gelesen markieren"
a927fe7b 275
4676b4fc
AD
276#: index.php:188
277msgid "Older than one day"
278msgstr ""
279
280#: index.php:191
281msgid "Older than one week"
282msgstr ""
283
284#: index.php:194
285msgid "Older than two weeks"
286msgstr ""
287
288#: index.php:210
289msgid "Communication problem with server."
290msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
291
292#: index.php:218
293msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
294msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
295
296#: index.php:223
fe6d5185
AD
297msgid "Actions..."
298msgstr "Aktionen..."
a927fe7b 299
4676b4fc 300#: index.php:225
ba4a4bec
WW
301msgid "Preferences..."
302msgstr "Einstellungen..."
303
4676b4fc 304#: index.php:226
fe6d5185
AD
305msgid "Search..."
306msgstr "Suchen..."
2cd99257 307
4676b4fc 308#: index.php:227
fe6d5185
AD
309msgid "Feed actions:"
310msgstr "Feed-Aktionen:"
67ae092f 311
4676b4fc
AD
312#: index.php:228
313#: classes/handler/public.php:562
fe6d5185
AD
314msgid "Subscribe to feed..."
315msgstr "Feed abonnieren..."
b63d9765 316
4676b4fc 317#: index.php:229
fe6d5185 318msgid "Edit this feed..."
ba4a4bec 319msgstr "Feed bearbeiten..."
c4255fdd 320
4676b4fc 321#: index.php:230
fe6d5185
AD
322msgid "Rescore feed"
323msgstr "Feed neu bewerten"
c4255fdd 324
4676b4fc
AD
325#: index.php:231
326#: classes/pref/feeds.php:746
327#: classes/pref/feeds.php:1327
be212a00 328#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185 329msgid "Unsubscribe"
ba4a4bec 330msgstr "Feed abbestellen"
2cd99257 331
4676b4fc 332#: index.php:232
fe6d5185
AD
333msgid "All feeds:"
334msgstr "Alle Feeds:"
af163b85 335
4676b4fc 336#: index.php:234
fe6d5185 337msgid "(Un)hide read feeds"
ba4a4bec 338msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
a927fe7b 339
4676b4fc 340#: index.php:235
fe6d5185
AD
341msgid "Other actions:"
342msgstr "Andere Aktionen:"
a927fe7b 343
4676b4fc
AD
344#: index.php:236
345#: include/functions.php:1984
ba4a4bec
WW
346msgid "Toggle widescreen mode"
347msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
348
4676b4fc 349#: index.php:237
fe6d5185 350msgid "Select by tags..."
00345909 351msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
a927fe7b 352
4676b4fc 353#: index.php:238
a927fe7b
AD
354msgid "Create label..."
355msgstr "Label erstellen..."
356
4676b4fc 357#: index.php:239
fe6d5185
AD
358msgid "Create filter..."
359msgstr "Filter erstellen..."
4bd24849 360
4676b4fc 361#: index.php:240
fe6d5185 362msgid "Keyboard shortcuts help"
ba4a4bec
WW
363msgstr "Tastaturkürzel..."
364
4676b4fc 365#: index.php:249
ba4a4bec
WW
366msgid "Logout"
367msgstr "Abmelden"
368
4676b4fc
AD
369#: prefs.php:33
370#: prefs.php:115
371#: include/functions.php:2011
372#: classes/pref/prefs.php:440
ba4a4bec
WW
373msgid "Preferences"
374msgstr "Einstellungen"
2ea7ee5a 375
4676b4fc 376#: prefs.php:106
bf9b87b5 377msgid "Keyboard shortcuts"
ba4a4bec 378msgstr "Tastaturkürzel"
a927fe7b 379
4676b4fc 380#: prefs.php:107
d9d5ce4c
AD
381msgid "Exit preferences"
382msgstr "Einstellungen verlassen"
383
4676b4fc
AD
384#: prefs.php:118
385#: classes/pref/feeds.php:106
386#: classes/pref/feeds.php:1253
387#: classes/pref/feeds.php:1316
e84e813f
AD
388msgid "Feeds"
389msgstr "Feeds"
390
4676b4fc
AD
391#: prefs.php:121
392#: classes/pref/filters.php:154
bf9b87b5
AD
393msgid "Filters"
394msgstr "Filter"
a927fe7b 395
4676b4fc
AD
396#: prefs.php:124
397#: include/functions.php:1176
398#: include/functions.php:1832
399#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
400msgid "Labels"
401msgstr "Label"
402
4676b4fc 403#: prefs.php:128
bf9b87b5
AD
404msgid "Users"
405msgstr "Benutzer"
a927fe7b 406
4676b4fc
AD
407#: prefs.php:131
408msgid "System"
409msgstr ""
410
411#: register.php:184
412#: include/login_form.php:238
fe6d5185
AD
413msgid "Create new account"
414msgstr "Neues Konto erstellen"
415
e84e813f 416#: register.php:190
bf9b87b5
AD
417msgid "New user registrations are administratively disabled."
418msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
a927fe7b 419
4676b4fc
AD
420#: register.php:194
421#: register.php:239
422#: register.php:252
423#: register.php:267
424#: register.php:286
425#: register.php:334
426#: register.php:344
427#: register.php:356
428#: classes/handler/public.php:632
429#: classes/handler/public.php:723
430#: classes/handler/public.php:805
431#: classes/handler/public.php:880
432#: classes/handler/public.php:894
433#: classes/handler/public.php:901
434#: classes/handler/public.php:926
435msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
436msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
437
e84e813f 438#: register.php:215
4676b4fc
AD
439msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
440msgstr "Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, werden gelöscht."
8182e647 441
e84e813f 442#: register.php:221
bf9b87b5
AD
443msgid "Desired login:"
444msgstr "Gewünschter Benutzername:"
a927fe7b 445
e84e813f 446#: register.php:224
bf9b87b5
AD
447msgid "Check availability"
448msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
a927fe7b 449
e84e813f 450#: register.php:226
4676b4fc 451#: classes/handler/public.php:763
bf9b87b5
AD
452msgid "Email:"
453msgstr "E-Mail:"
a927fe7b 454
e84e813f 455#: register.php:229
4676b4fc 456#: classes/handler/public.php:768
bf9b87b5
AD
457msgid "How much is two plus two:"
458msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
a927fe7b 459
e84e813f 460#: register.php:232
bf9b87b5
AD
461msgid "Submit registration"
462msgstr "Registrierung abschicken"
a927fe7b 463
e84e813f 464#: register.php:250
bf9b87b5
AD
465msgid "Your registration information is incomplete."
466msgstr "Ihre Registrieungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 467
e84e813f 468#: register.php:265
bf9b87b5
AD
469msgid "Sorry, this username is already taken."
470msgstr "Leider ist dieser Benutzername schon vergeben."
8182e647 471
e95e7819 472#: register.php:284
bf9b87b5
AD
473msgid "Registration failed."
474msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
a927fe7b 475
4676b4fc 476#: register.php:331
bf9b87b5
AD
477msgid "Account created successfully."
478msgstr "Konto erfolgreich erstellt."
a927fe7b 479
4676b4fc 480#: register.php:353
bf9b87b5
AD
481msgid "New user registrations are currently closed."
482msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen."
a927fe7b 483
4676b4fc 484#: update.php:55
be212a00 485msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
ba4a4bec 486msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
e84e813f 487
4676b4fc
AD
488#: include/digest.php:109
489#: include/functions.php:1185
490#: include/functions.php:1733
491#: include/functions.php:1818
492#: include/functions.php:1840
493#: classes/opml.php:416
494#: classes/pref/feeds.php:218
ba4a4bec
WW
495msgid "Uncategorized"
496msgstr "Unkategorisiert"
497
498#: include/feedbrowser.php:83
4676b4fc
AD
499#, fuzzy, php-format
500msgid "%d archived article"
501msgid_plural "%d archived articles"
502msgstr[0] "%d archivierte Artikel"
503msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
ba4a4bec
WW
504
505#: include/feedbrowser.php:107
506msgid "No feeds found."
507msgstr "Keine Feeds gefunden."
5c33ecab 508
4676b4fc
AD
509#: include/functions.php:1174
510#: include/functions.php:1830
511msgid "Special"
512msgstr "Sonderfeeds"
5c33ecab 513
4676b4fc
AD
514#: include/functions.php:1681
515#: classes/feeds.php:1097
516#: classes/pref/filters.php:425
be212a00
AD
517msgid "All feeds"
518msgstr "Alle Feeds"
a927fe7b 519
4676b4fc 520#: include/functions.php:1885
ba4a4bec
WW
521msgid "Starred articles"
522msgstr "Markierte Artikel"
523
4676b4fc 524#: include/functions.php:1887
ba4a4bec
WW
525msgid "Published articles"
526msgstr "Veröffentlichte Artikel"
527
4676b4fc 528#: include/functions.php:1889
ba4a4bec
WW
529msgid "Fresh articles"
530msgstr "Neue Artikel"
531
4676b4fc
AD
532#: include/functions.php:1891
533#: include/functions.php:2006
ba4a4bec
WW
534msgid "All articles"
535msgstr "Alle Artikel"
536
4676b4fc 537#: include/functions.php:1893
be212a00
AD
538msgid "Archived articles"
539msgstr "Archivierte Artikel"
e84e813f 540
4676b4fc 541#: include/functions.php:1895
be212a00 542msgid "Recently read"
ba4a4bec 543msgstr "Kürzlich gelesen"
af163b85 544
4676b4fc 545#: include/functions.php:1958
ba4a4bec
WW
546msgid "Navigation"
547msgstr "Navigation"
a927fe7b 548
4676b4fc 549#: include/functions.php:1959
ba4a4bec
WW
550msgid "Open next feed"
551msgstr "Nächsten Feed öffnen"
a927fe7b 552
4676b4fc 553#: include/functions.php:1960
ba4a4bec
WW
554msgid "Open previous feed"
555msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
a927fe7b 556
4676b4fc 557#: include/functions.php:1961
ba4a4bec
WW
558msgid "Open next article"
559msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
a927fe7b 560
4676b4fc 561#: include/functions.php:1962
ba4a4bec
WW
562msgid "Open previous article"
563msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
a927fe7b 564
4676b4fc 565#: include/functions.php:1963
ba4a4bec
WW
566msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
567msgstr ""
a927fe7b 568
4676b4fc 569#: include/functions.php:1964
ba4a4bec
WW
570msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
571msgstr ""
a927fe7b 572
4676b4fc
AD
573#: include/functions.php:1965
574msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
575msgstr ""
576
577#: include/functions.php:1966
578msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
579msgstr ""
580
581#: include/functions.php:1967
ba4a4bec
WW
582msgid "Show search dialog"
583msgstr "Suchdialog anzeigen"
a927fe7b 584
4676b4fc 585#: include/functions.php:1968
ba4a4bec
WW
586msgid "Article"
587msgstr "Artikel"
fe6d5185 588
4676b4fc 589#: include/functions.php:1969
ba4a4bec
WW
590msgid "Toggle starred"
591msgstr "Markierung umschalten"
a927fe7b 592
4676b4fc
AD
593#: include/functions.php:1970
594#: js/viewfeed.js:1911
ba4a4bec
WW
595msgid "Toggle published"
596msgstr "Veröffentlicht umschalten"
b63d9765 597
4676b4fc
AD
598#: include/functions.php:1971
599#: js/viewfeed.js:1889
ba4a4bec
WW
600msgid "Toggle unread"
601msgstr "Gelesen umschalten"
a927fe7b 602
4676b4fc 603#: include/functions.php:1972
ba4a4bec
WW
604msgid "Edit tags"
605msgstr "Tags bearbeiten"
2cd99257 606
4676b4fc 607#: include/functions.php:1973
ba4a4bec
WW
608msgid "Dismiss selected"
609msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen"
2cd99257 610
4676b4fc 611#: include/functions.php:1974
ba4a4bec
WW
612msgid "Dismiss read"
613msgstr "Gelesene Artikel verbergen"
e95e7819 614
4676b4fc 615#: include/functions.php:1975
ba4a4bec
WW
616msgid "Open in new window"
617msgstr "In neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 618
4676b4fc
AD
619#: include/functions.php:1976
620#: js/viewfeed.js:1930
ba4a4bec
WW
621msgid "Mark below as read"
622msgstr "Untere als gelesen markieren"
a927fe7b 623
4676b4fc
AD
624#: include/functions.php:1977
625#: js/viewfeed.js:1924
ba4a4bec
WW
626msgid "Mark above as read"
627msgstr "Obige als gelesen markieren"
a927fe7b 628
4676b4fc 629#: include/functions.php:1978
ba4a4bec
WW
630msgid "Scroll down"
631msgstr "Nach unten scrollen"
a927fe7b 632
4676b4fc 633#: include/functions.php:1979
ba4a4bec
WW
634msgid "Scroll up"
635msgstr "Nach oben scrollen"
a927fe7b 636
4676b4fc 637#: include/functions.php:1980
ba4a4bec
WW
638msgid "Select article under cursor"
639msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
a927fe7b 640
4676b4fc 641#: include/functions.php:1981
ba4a4bec
WW
642msgid "Email article"
643msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
bf9b87b5 644
4676b4fc
AD
645#: include/functions.php:1982
646#, fuzzy
647msgid "Close/collapse article"
ba4a4bec
WW
648msgstr "Artikel schließen"
649
4676b4fc
AD
650#: include/functions.php:1983
651#, fuzzy
652msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
653msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
654
655#: include/functions.php:1985
656#: plugins/embed_original/init.php:31
657#, fuzzy
658msgid "Toggle embed original"
659msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
660
661#: include/functions.php:1986
ba4a4bec
WW
662msgid "Article selection"
663msgstr "Artikelauswahl"
664
4676b4fc 665#: include/functions.php:1987
ba4a4bec
WW
666msgid "Select all articles"
667msgstr "Alle Artikel auswählen"
668
4676b4fc 669#: include/functions.php:1988
ba4a4bec
WW
670msgid "Select unread"
671msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
672
4676b4fc 673#: include/functions.php:1989
ba4a4bec
WW
674msgid "Select starred"
675msgstr "Markierte Artikel auswählen"
676
4676b4fc 677#: include/functions.php:1990
ba4a4bec
WW
678msgid "Select published"
679msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
680
4676b4fc 681#: include/functions.php:1991
ba4a4bec
WW
682msgid "Invert selection"
683msgstr "Artikelauswahl umkehren"
684
4676b4fc 685#: include/functions.php:1992
ba4a4bec
WW
686msgid "Deselect everything"
687msgstr "Auswahl aufheben"
688
4676b4fc
AD
689#: include/functions.php:1993
690#: classes/pref/feeds.php:540
691#: classes/pref/feeds.php:783
ba4a4bec
WW
692msgid "Feed"
693msgstr "Feed"
694
4676b4fc 695#: include/functions.php:1994
ba4a4bec
WW
696msgid "Refresh current feed"
697msgstr "Feed aktualisieren"
698
4676b4fc 699#: include/functions.php:1995
ba4a4bec
WW
700msgid "Un/hide read feeds"
701msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
702
4676b4fc
AD
703#: include/functions.php:1996
704#: classes/pref/feeds.php:1319
ba4a4bec
WW
705msgid "Subscribe to feed"
706msgstr "Feed abonnieren"
707
4676b4fc
AD
708#: include/functions.php:1997
709#: js/FeedTree.js:135
710#: js/PrefFeedTree.js:67
ba4a4bec
WW
711msgid "Edit feed"
712msgstr "Feed bearbeiten"
713
4676b4fc 714#: include/functions.php:1999
ba4a4bec
WW
715msgid "Reverse headlines"
716msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
717
4676b4fc 718#: include/functions.php:2000
ba4a4bec
WW
719msgid "Debug feed update"
720msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
721
4676b4fc
AD
722#: include/functions.php:2001
723#: js/FeedTree.js:178
ba4a4bec
WW
724msgid "Mark all feeds as read"
725msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
726
4676b4fc 727#: include/functions.php:2002
ba4a4bec
WW
728msgid "Un/collapse current category"
729msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
730
4676b4fc 731#: include/functions.php:2003
ba4a4bec
WW
732msgid "Toggle combined mode"
733msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
734
4676b4fc
AD
735#: include/functions.php:2004
736#, fuzzy
737msgid "Toggle auto expand in combined mode"
738msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
739
740#: include/functions.php:2005
ba4a4bec
WW
741msgid "Go to"
742msgstr "Gehe zu..."
743
4676b4fc 744#: include/functions.php:2007
ba4a4bec
WW
745msgid "Fresh"
746msgstr "Neu"
747
4676b4fc
AD
748#: include/functions.php:2010
749#: js/tt-rss.js:457
750#: js/tt-rss.js:642
ba4a4bec
WW
751msgid "Tag cloud"
752msgstr "Tagwolke"
753
4676b4fc 754#: include/functions.php:2012
ba4a4bec
WW
755msgid "Other"
756msgstr "Sonstiges"
757
4676b4fc
AD
758#: include/functions.php:2013
759#: classes/pref/labels.php:281
ba4a4bec
WW
760msgid "Create label"
761msgstr "Label erstellen"
762
4676b4fc
AD
763#: include/functions.php:2014
764#: classes/pref/filters.php:652
ba4a4bec
WW
765msgid "Create filter"
766msgstr "Filter erstellen"
767
4676b4fc 768#: include/functions.php:2015
ba4a4bec
WW
769msgid "Un/collapse sidebar"
770msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
771
4676b4fc 772#: include/functions.php:2016
ba4a4bec
WW
773msgid "Show help dialog"
774msgstr "Hilfe anzeigen"
775
4676b4fc 776#: include/functions.php:2537
be212a00 777#, php-format
ba4a4bec
WW
778msgid "Search results: %s"
779msgstr "Suchergebnisse: %s"
bf9b87b5 780
4676b4fc 781#: include/functions.php:3132
ba4a4bec
WW
782msgid " - "
783msgstr " - "
784
4676b4fc
AD
785#: include/functions.php:3154
786#: include/functions.php:3395
787#: classes/article.php:281
ba4a4bec
WW
788msgid "no tags"
789msgstr "Keine Tags"
790
4676b4fc
AD
791#: include/functions.php:3164
792#: classes/feeds.php:676
ba4a4bec
WW
793msgid "Edit tags for this article"
794msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
795
4676b4fc
AD
796#: include/functions.php:3196
797#: classes/feeds.php:628
ba4a4bec
WW
798msgid "Originally from:"
799msgstr "Original von:"
800
4676b4fc
AD
801#: include/functions.php:3209
802#: classes/feeds.php:641
803#: classes/pref/feeds.php:559
ba4a4bec
WW
804msgid "Feed URL"
805msgstr "Feed URL"
806
4676b4fc
AD
807#: include/functions.php:3241
808#: classes/dlg.php:37
809#: classes/dlg.php:60
810#: classes/dlg.php:93
811#: classes/dlg.php:159
812#: classes/dlg.php:190
813#: classes/dlg.php:217
814#: classes/dlg.php:250
815#: classes/dlg.php:262
816#: classes/backend.php:105
817#: classes/pref/users.php:95
818#: classes/pref/filters.php:145
819#: classes/pref/prefs.php:1096
820#: classes/pref/feeds.php:1626
821#: classes/pref/feeds.php:1694
822#: plugins/import_export/init.php:407
823#: plugins/import_export/init.php:452
824#: plugins/googlereaderimport/init.php:193
825#: plugins/share/init.php:65
826#: plugins/updater/init.php:368
ba4a4bec
WW
827msgid "Close this window"
828msgstr "Fenster schließen"
829
4676b4fc 830#: include/functions.php:3432
ba4a4bec
WW
831msgid "(edit note)"
832msgstr "(Notiz bearbeiten)"
833
4676b4fc 834#: include/functions.php:3667
ba4a4bec
WW
835msgid "unknown type"
836msgstr "unbekannter Typ"
837
4676b4fc 838#: include/functions.php:3723
ba4a4bec
WW
839msgid "Attachments"
840msgstr "Anhänge:"
2cd99257 841
4676b4fc
AD
842#: include/functions.php:4222
843#, php-format
844msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
845msgstr ""
a927fe7b 846
4676b4fc
AD
847#: include/login_form.php:183
848#: classes/handler/public.php:475
849#: classes/handler/public.php:758
850msgid "Login:"
851msgstr "Benutzername:"
a927fe7b 852
4676b4fc
AD
853#: include/login_form.php:194
854#: classes/handler/public.php:478
855msgid "Password:"
856msgstr "Passwort:"
e84e813f 857
4676b4fc
AD
858#: include/login_form.php:199
859#, fuzzy
860msgid "I forgot my password"
861msgstr "Falsches Passwort"
a927fe7b 862
4676b4fc
AD
863#: include/login_form.php:205
864msgid "Profile:"
865msgstr "Profil:"
a927fe7b 866
4676b4fc
AD
867#: include/login_form.php:209
868#: classes/handler/public.php:233
869#: classes/rpc.php:63
870#: classes/pref/prefs.php:1034
871msgid "Default profile"
872msgstr "Standardprofil"
a927fe7b 873
4676b4fc
AD
874#: include/login_form.php:217
875msgid "Use less traffic"
876msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
67ae092f 877
4676b4fc
AD
878#: include/login_form.php:221
879msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
880msgstr ""
67ae092f 881
4676b4fc
AD
882#: include/login_form.php:229
883msgid "Remember me"
884msgstr ""
67ae092f 885
4676b4fc
AD
886#: include/login_form.php:235
887#: classes/handler/public.php:483
888msgid "Log in"
889msgstr "Anmelden"
67ae092f 890
4676b4fc
AD
891#: include/sessions.php:61
892msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
893msgstr "Session konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
4bd24849 894
4676b4fc
AD
895#: classes/article.php:25
896msgid "Article not found."
897msgstr "Artikel nicht gefunden."
4bd24849 898
4676b4fc
AD
899#: classes/article.php:179
900msgid "Tags for this article (separated by commas):"
901msgstr "Tags für diesen Artikel (kommagetrennt)"
4bd24849 902
4676b4fc
AD
903#: classes/article.php:204
904#: classes/pref/users.php:172
905#: classes/pref/labels.php:79
906#: classes/pref/filters.php:403
907#: classes/pref/prefs.php:980
908#: classes/pref/feeds.php:762
909#: classes/pref/feeds.php:910
910#: plugins/nsfw/init.php:83
911#: plugins/note/init.php:51
912#: plugins/instances/init.php:245
913msgid "Save"
914msgstr "Speichern"
5c33ecab 915
4676b4fc
AD
916#: classes/article.php:206
917#: classes/handler/public.php:452
918#: classes/handler/public.php:486
919#: classes/feeds.php:1024
920#: classes/feeds.php:1076
921#: classes/feeds.php:1136
922#: classes/pref/users.php:174
923#: classes/pref/labels.php:81
924#: classes/pref/filters.php:406
925#: classes/pref/filters.php:801
926#: classes/pref/filters.php:877
927#: classes/pref/filters.php:944
928#: classes/pref/prefs.php:982
929#: classes/pref/feeds.php:763
930#: classes/pref/feeds.php:913
931#: classes/pref/feeds.php:1834
932#: plugins/mail/init.php:124
933#: plugins/note/init.php:53
934#: plugins/instances/init.php:248
935#: plugins/instances/init.php:436
936msgid "Cancel"
937msgstr "Abbrechen"
be212a00 938
4676b4fc
AD
939#: classes/handler/public.php:416
940#: plugins/bookmarklets/init.php:40
941msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
942msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
be212a00 943
4676b4fc
AD
944#: classes/handler/public.php:424
945msgid "Title:"
946msgstr "Titel:"
be212a00 947
4676b4fc
AD
948#: classes/handler/public.php:426
949#: classes/pref/feeds.php:557
950#: classes/pref/feeds.php:798
951#: plugins/instances/init.php:212
952#: plugins/instances/init.php:401
953msgid "URL:"
954msgstr "URL:"
be212a00 955
4676b4fc
AD
956#: classes/handler/public.php:428
957msgid "Content:"
958msgstr "Inhalt"
be212a00 959
4676b4fc
AD
960#: classes/handler/public.php:430
961msgid "Labels:"
962msgstr "Label"
be212a00 963
4676b4fc
AD
964#: classes/handler/public.php:449
965msgid "Shared article will appear in the Published feed."
966msgstr "Weiterempfohlene Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
be212a00 967
4676b4fc
AD
968#: classes/handler/public.php:451
969msgid "Share"
970msgstr "Teilen"
be212a00 971
4676b4fc
AD
972#: classes/handler/public.php:473
973msgid "Not logged in"
974msgstr "Nicht angemeldet"
be212a00 975
4676b4fc
AD
976#: classes/handler/public.php:532
977msgid "Incorrect username or password"
978msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
be212a00 979
4676b4fc
AD
980#: classes/handler/public.php:568
981#: classes/handler/public.php:666
982#, php-format
983msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
984msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
be212a00 985
4676b4fc
AD
986#: classes/handler/public.php:571
987#: classes/handler/public.php:657
988#, php-format
989msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
990msgstr "<b>%s</b> abonniert."
be212a00 991
4676b4fc
AD
992#: classes/handler/public.php:574
993#: classes/handler/public.php:660
994#, php-format
995msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
996msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
be212a00 997
4676b4fc
AD
998#: classes/handler/public.php:577
999#: classes/handler/public.php:663
1000#, php-format
1001msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1002msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
be212a00 1003
4676b4fc
AD
1004#: classes/handler/public.php:580
1005#: classes/handler/public.php:669
1006msgid "Multiple feed URLs found."
1007msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
be212a00 1008
4676b4fc
AD
1009#: classes/handler/public.php:584
1010#: classes/handler/public.php:676
1011#, php-format
1012msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1013msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
be212a00 1014
4676b4fc
AD
1015#: classes/handler/public.php:602
1016#: classes/handler/public.php:694
1017msgid "Subscribe to selected feed"
1018msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
be212a00 1019
4676b4fc
AD
1020#: classes/handler/public.php:627
1021#: classes/handler/public.php:718
1022msgid "Edit subscription options"
1023msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
be212a00 1024
4676b4fc
AD
1025#: classes/handler/public.php:745
1026#, fuzzy
1027msgid "Password recovery"
1028msgstr "Passwort"
be212a00 1029
4676b4fc
AD
1030#: classes/handler/public.php:751
1031msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1032msgstr ""
be212a00 1033
4676b4fc
AD
1034#: classes/handler/public.php:773
1035#: classes/pref/users.php:356
1036msgid "Reset password"
1037msgstr "Passwort zurücksetzen"
be212a00 1038
4676b4fc
AD
1039#: classes/handler/public.php:783
1040msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1041msgstr ""
be212a00 1042
4676b4fc
AD
1043#: classes/handler/public.php:787
1044#: classes/handler/public.php:813
1045#, fuzzy
1046msgid "Go back"
1047msgstr "Zurückgehen"
be212a00 1048
4676b4fc
AD
1049#: classes/handler/public.php:809
1050msgid "Sorry, login and email combination not found."
1051msgstr ""
be212a00 1052
4676b4fc
AD
1053#: classes/handler/public.php:829
1054msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1055msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte um dieses Skript auszuführen."
be212a00 1056
4676b4fc
AD
1057#: classes/handler/public.php:853
1058msgid "Database Updater"
1059msgstr "Datenbank-Updater"
be212a00 1060
4676b4fc
AD
1061#: classes/handler/public.php:918
1062msgid "Perform updates"
1063msgstr "Aktualisierungen durchführen"
be212a00 1064
4676b4fc
AD
1065#: classes/dlg.php:16
1066msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1067msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden um alle neuen Einstellungen zu sehen."
be212a00 1068
4676b4fc
AD
1069#: classes/dlg.php:48
1070msgid "Your Public OPML URL is:"
1071msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
be212a00 1072
4676b4fc
AD
1073#: classes/dlg.php:57
1074#: classes/dlg.php:214
1075msgid "Generate new URL"
1076msgstr "Erzeuge neue URL"
be212a00 1077
4676b4fc
AD
1078#: classes/dlg.php:71
1079msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1080msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
be212a00 1081
4676b4fc
AD
1082#: classes/dlg.php:75
1083#: classes/dlg.php:84
1084msgid "Last update:"
1085msgstr "Letzte Aktualisierung:"
be212a00 1086
4676b4fc
AD
1087#: classes/dlg.php:80
1088msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1089msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
be212a00 1090
4676b4fc
AD
1091#: classes/dlg.php:166
1092msgid "Match:"
1093msgstr "Suche: "
be212a00 1094
4676b4fc
AD
1095#: classes/dlg.php:168
1096msgid "Any"
1097msgstr "Beliebig"
be212a00 1098
4676b4fc
AD
1099#: classes/dlg.php:171
1100msgid "All tags."
1101msgstr "Alle Tags."
be212a00 1102
4676b4fc
AD
1103#: classes/dlg.php:173
1104msgid "Which Tags?"
1105msgstr "Welche Tags?"
be212a00 1106
4676b4fc
AD
1107#: classes/dlg.php:186
1108msgid "Display entries"
1109msgstr "Einträge anzeigen"
be212a00 1110
4676b4fc
AD
1111#: classes/dlg.php:205
1112msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1113msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
be212a00 1114
4676b4fc
AD
1115#: classes/dlg.php:233
1116#: plugins/updater/init.php:331
1117#, php-format
1118msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1119msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
be212a00 1120
4676b4fc
AD
1121#: classes/dlg.php:241
1122msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
be212a00
AD
1123msgstr ""
1124
4676b4fc
AD
1125#: classes/dlg.php:245
1126#: plugins/updater/init.php:335
1127msgid "See the release notes"
1128msgstr ""
be212a00 1129
4676b4fc
AD
1130#: classes/dlg.php:247
1131msgid "Download"
1132msgstr "Download"
be212a00 1133
4676b4fc
AD
1134#: classes/dlg.php:255
1135msgid "Error receiving version information or no new version available."
1136msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen."
be212a00 1137
4676b4fc
AD
1138#: classes/feeds.php:56
1139#, fuzzy, php-format
1140msgid "Last updated: %s"
1141msgstr "Letzte Aktualisierung:"
be212a00 1142
4676b4fc
AD
1143#: classes/feeds.php:75
1144msgid "View as RSS feed"
1145msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
be212a00 1146
4676b4fc
AD
1147#: classes/feeds.php:76
1148#: classes/feeds.php:128
1149#: classes/pref/feeds.php:1478
1150msgid "View as RSS"
1151msgstr "Als RSS anzeigen"
be212a00 1152
4676b4fc
AD
1153#: classes/feeds.php:83
1154msgid "Select:"
1155msgstr "Auswahl:"
be212a00 1156
4676b4fc
AD
1157#: classes/feeds.php:84
1158#: classes/pref/users.php:341
1159#: classes/pref/labels.php:275
1160#: classes/pref/filters.php:280
1161#: classes/pref/filters.php:328
1162#: classes/pref/filters.php:646
1163#: classes/pref/filters.php:734
1164#: classes/pref/filters.php:761
1165#: classes/pref/prefs.php:994
1166#: classes/pref/feeds.php:1310
1167#: classes/pref/feeds.php:1575
1168#: classes/pref/feeds.php:1641
ba4a4bec 1169#: plugins/instances/init.php:287
be212a00
AD
1170msgid "All"
1171msgstr "Alle"
1172
4676b4fc
AD
1173#: classes/feeds.php:86
1174msgid "Invert"
1175msgstr "Umkehren"
1176
1177#: classes/feeds.php:87
1178#: classes/pref/users.php:343
1179#: classes/pref/labels.php:277
1180#: classes/pref/filters.php:282
1181#: classes/pref/filters.php:330
1182#: classes/pref/filters.php:648
1183#: classes/pref/filters.php:736
1184#: classes/pref/filters.php:763
1185#: classes/pref/prefs.php:996
1186#: classes/pref/feeds.php:1312
1187#: classes/pref/feeds.php:1577
1188#: classes/pref/feeds.php:1643
1189#: plugins/instances/init.php:289
be212a00
AD
1190msgid "None"
1191msgstr "Keine"
1192
4676b4fc
AD
1193#: classes/feeds.php:93
1194msgid "More..."
1195msgstr "Mehr.."
be212a00 1196
4676b4fc
AD
1197#: classes/feeds.php:95
1198msgid "Selection toggle:"
1199msgstr "Auswahl umschalten:"
be212a00 1200
4676b4fc
AD
1201#: classes/feeds.php:101
1202msgid "Selection:"
1203msgstr "Auswahl:"
be212a00 1204
4676b4fc
AD
1205#: classes/feeds.php:104
1206msgid "Set score"
1207msgstr "Bewerten"
be212a00 1208
4676b4fc
AD
1209#: classes/feeds.php:107
1210msgid "Archive"
1211msgstr "Archiv"
be212a00 1212
4676b4fc
AD
1213#: classes/feeds.php:109
1214msgid "Move back"
1215msgstr "Zurückgehen"
be212a00 1216
4676b4fc
AD
1217#: classes/feeds.php:110
1218#: classes/pref/filters.php:289
1219#: classes/pref/filters.php:337
1220#: classes/pref/filters.php:743
1221#: classes/pref/filters.php:770
1222msgid "Delete"
1223msgstr "Löschen"
be212a00 1224
4676b4fc
AD
1225#: classes/feeds.php:115
1226#: classes/feeds.php:120
1227#: plugins/mailto/init.php:25
1228#: plugins/mail/init.php:26
1229msgid "Forward by email"
1230msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
be212a00 1231
4676b4fc
AD
1232#: classes/feeds.php:124
1233msgid "Feed:"
1234msgstr "Feed:"
be212a00 1235
4676b4fc
AD
1236#: classes/feeds.php:197
1237#: classes/feeds.php:824
1238msgid "Feed not found."
1239msgstr "Feed nicht gefunden."
be212a00 1240
4676b4fc
AD
1241#: classes/feeds.php:254
1242#, fuzzy
1243msgid "Never"
1244msgstr "Niemals löschen"
1245
1246#: classes/feeds.php:360
1247#, fuzzy, php-format
1248msgid "Imported at %s"
1249msgstr "Importieren"
1250
1251#: classes/feeds.php:520
1252msgid "mark as read"
1253msgstr "als gelesen markieren"
1254
1255#: classes/feeds.php:570
1256#, fuzzy
1257msgid "Collapse article"
1258msgstr "Artikel schließen"
be212a00 1259
4676b4fc
AD
1260#: classes/feeds.php:725
1261msgid "No unread articles found to display."
1262msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
1263
1264#: classes/feeds.php:728
1265msgid "No updated articles found to display."
1266msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
1267
1268#: classes/feeds.php:731
1269msgid "No starred articles found to display."
1270msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
1271
1272#: classes/feeds.php:735
1273#, fuzzy
1274msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1275msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder einen Filter benutzen."
1276
1277#: classes/feeds.php:737
1278msgid "No articles found to display."
1279msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
1280
1281#: classes/feeds.php:752
1282#: classes/feeds.php:919
1283#, php-format
1284msgid "Feeds last updated at %s"
1285msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
1286
1287#: classes/feeds.php:762
1288#: classes/feeds.php:929
1289msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1290msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
1291
1292#: classes/feeds.php:909
1293msgid "No feed selected."
1294msgstr "Kein Feed ausgewählt."
1295
1296#: classes/feeds.php:962
1297#: classes/feeds.php:970
be212a00 1298msgid "Feed or site URL"
ba4a4bec 1299msgstr "URL von Feed oder Site"
be212a00 1300
4676b4fc
AD
1301#: classes/feeds.php:976
1302#: classes/pref/feeds.php:579
1303#: classes/pref/feeds.php:811
1304#: classes/pref/feeds.php:1798
be212a00
AD
1305msgid "Place in category:"
1306msgstr "In Kategorie einordnen:"
1307
4676b4fc 1308#: classes/feeds.php:984
be212a00
AD
1309msgid "Available feeds"
1310msgstr "Verfügbare Feeds"
1311
4676b4fc
AD
1312#: classes/feeds.php:996
1313#: classes/pref/users.php:135
1314#: classes/pref/feeds.php:609
1315#: classes/pref/feeds.php:847
be212a00
AD
1316msgid "Authentication"
1317msgstr "Authentifizierung"
1318
4676b4fc
AD
1319#: classes/feeds.php:1000
1320#: classes/pref/users.php:398
1321#: classes/pref/feeds.php:615
1322#: classes/pref/feeds.php:851
1323#: classes/pref/feeds.php:1812
be212a00 1324msgid "Login"
ba4a4bec 1325msgstr "Benutzername"
be212a00 1326
4676b4fc
AD
1327#: classes/feeds.php:1003
1328#: classes/pref/prefs.php:260
1329#: classes/pref/feeds.php:628
1330#: classes/pref/feeds.php:857
1331#: classes/pref/feeds.php:1815
be212a00
AD
1332msgid "Password"
1333msgstr "Passwort"
1334
4676b4fc 1335#: classes/feeds.php:1013
be212a00 1336msgid "This feed requires authentication."
ba4a4bec 1337msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
be212a00 1338
4676b4fc
AD
1339#: classes/feeds.php:1018
1340#: classes/feeds.php:1074
1341#: classes/pref/feeds.php:1833
be212a00
AD
1342msgid "Subscribe"
1343msgstr "Abonnieren"
1344
4676b4fc 1345#: classes/feeds.php:1021
be212a00
AD
1346msgid "More feeds"
1347msgstr "Weitere Feeds"
1348
4676b4fc
AD
1349#: classes/feeds.php:1044
1350#: classes/feeds.php:1135
1351#: classes/pref/users.php:328
1352#: classes/pref/filters.php:639
1353#: classes/pref/feeds.php:1303
1354#: js/tt-rss.js:174
be212a00
AD
1355msgid "Search"
1356msgstr "Suchen"
1357
4676b4fc 1358#: classes/feeds.php:1048
be212a00
AD
1359msgid "Popular feeds"
1360msgstr "Beliebte Feeds"
1361
4676b4fc 1362#: classes/feeds.php:1049
be212a00
AD
1363msgid "Feed archive"
1364msgstr "Feed-Archiv"
1365
4676b4fc 1366#: classes/feeds.php:1052
be212a00
AD
1367msgid "limit:"
1368msgstr "Grenzwert:"
1369
4676b4fc
AD
1370#: classes/feeds.php:1075
1371#: classes/pref/users.php:354
1372#: classes/pref/labels.php:284
1373#: classes/pref/filters.php:396
1374#: classes/pref/filters.php:665
1375#: classes/pref/feeds.php:733
1376#: plugins/instances/init.php:294
be212a00
AD
1377msgid "Remove"
1378msgstr "Entfernen"
1379
4676b4fc 1380#: classes/feeds.php:1086
be212a00
AD
1381msgid "Look for"
1382msgstr "Suche nach"
1383
4676b4fc 1384#: classes/feeds.php:1094
be212a00
AD
1385msgid "Limit search to:"
1386msgstr "Suche begrenzen auf:"
1387
4676b4fc 1388#: classes/feeds.php:1110
be212a00
AD
1389msgid "This feed"
1390msgstr "Diesen Feed"
1391
4676b4fc
AD
1392#: classes/backend.php:33
1393msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1394msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
be212a00 1395
4676b4fc
AD
1396#: classes/backend.php:38
1397msgid "Keyboard Shortcuts"
1398msgstr "Tastaturkürzel"
d9d5ce4c 1399
4676b4fc
AD
1400#: classes/backend.php:61
1401msgid "Shift"
d9d5ce4c 1402msgstr ""
e84e813f 1403
4676b4fc
AD
1404#: classes/backend.php:64
1405msgid "Ctrl"
e84e813f 1406msgstr ""
ba4a4bec 1407
4676b4fc
AD
1408#: classes/backend.php:99
1409msgid "Help topic not found."
1410msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
e84e813f 1411
4676b4fc
AD
1412#: classes/opml.php:28
1413#: classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1414msgid "OPML Utility"
1415msgstr "OPML Werkzeug"
e84e813f 1416
5c33ecab
AD
1417#: classes/opml.php:37
1418msgid "Importing OPML..."
1419msgstr "Importiere OPML..."
e84e813f 1420
5c33ecab
AD
1421#: classes/opml.php:41
1422msgid "Return to preferences"
1423msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
67ae092f 1424
5c33ecab 1425#: classes/opml.php:270
ba4a4bec 1426#, php-format
5c33ecab 1427msgid "Adding feed: %s"
ba4a4bec 1428msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
e84e813f 1429
6c8a161d 1430#: classes/opml.php:281
ba4a4bec 1431#, php-format
5c33ecab 1432msgid "Duplicate feed: %s"
ba4a4bec 1433msgstr "Doppelter Feed: %s"
a927fe7b 1434
6c8a161d 1435#: classes/opml.php:295
00345909 1436#, php-format
5c33ecab
AD
1437msgid "Adding label %s"
1438msgstr "Füge Label %s hinzu"
2cd99257 1439
6c8a161d 1440#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1441#, php-format
1442msgid "Duplicate label: %s"
1443msgstr "Label %s kopieren."
a927fe7b 1444
6c8a161d 1445#: classes/opml.php:310
5c33ecab
AD
1446#, php-format
1447msgid "Setting preference key %s to %s"
1448msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
a927fe7b 1449
6c8a161d 1450#: classes/opml.php:339
5c33ecab 1451msgid "Adding filter..."
ba4a4bec 1452msgstr "Füge Filter hinzu..."
2cd99257 1453
7b28a986 1454#: classes/opml.php:416
ba4a4bec 1455#, php-format
5c33ecab 1456msgid "Processing category: %s"
ba4a4bec 1457msgstr "Bearbeite Kategorie: %s"
a927fe7b 1458
4676b4fc
AD
1459#: classes/opml.php:465
1460#: plugins/import_export/init.php:420
1461#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
1462#, php-format
1463msgid "Upload failed with error code %d"
1464msgstr ""
1465
1466#: classes/opml.php:479
1467#: plugins/import_export/init.php:434
1468#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
1469#, fuzzy
1470msgid "Unable to move uploaded file."
1471msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
1472
1473#: classes/opml.php:483
1474#: plugins/import_export/init.php:438
1475#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
5c33ecab
AD
1476msgid "Error: please upload OPML file."
1477msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
a927fe7b 1478
4676b4fc
AD
1479#: classes/opml.php:492
1480#, fuzzy
1481msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1482msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
1483
1484#: classes/opml.php:499
1485#: plugins/googlereaderimport/init.php:186
be212a00
AD
1486msgid "Error while parsing document."
1487msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
1488
4676b4fc
AD
1489#: classes/pref/users.php:6
1490#: classes/pref/system.php:8
1491#: plugins/instances/init.php:154
1492msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1493msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen."
ba4a4bec 1494
4676b4fc
AD
1495#: classes/pref/users.php:34
1496msgid "User not found"
1497msgstr "Benutzer nicht gefunden"
ba4a4bec 1498
4676b4fc
AD
1499#: classes/pref/users.php:53
1500#: classes/pref/users.php:400
1501msgid "Registered"
1502msgstr "Registriert"
ba4a4bec 1503
4676b4fc
AD
1504#: classes/pref/users.php:54
1505msgid "Last logged in"
1506msgstr "Zuletzt angemeldet"
ba4a4bec 1507
4676b4fc
AD
1508#: classes/pref/users.php:61
1509msgid "Subscribed feeds count"
1510msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
be212a00 1511
4676b4fc
AD
1512#: classes/pref/users.php:65
1513msgid "Subscribed feeds"
1514msgstr "Abonnierte Feeds"
1515
1516#: classes/pref/users.php:138
1517msgid "Access level: "
1518msgstr "Zugriffsberechtigung: "
1519
1520#: classes/pref/users.php:151
1521msgid "Change password to"
1522msgstr "Passwort ändern in"
1523
1524#: classes/pref/users.php:157
1525#: classes/pref/feeds.php:636
1526#: classes/pref/feeds.php:863
ba4a4bec
WW
1527msgid "Options"
1528msgstr "Optionen"
be212a00 1529
4676b4fc
AD
1530#: classes/pref/users.php:160
1531msgid "E-mail: "
1532msgstr "E-Mail: "
1533
1534#: classes/pref/users.php:236
1535#, php-format
1536msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1537msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
1538
1539#: classes/pref/users.php:243
1540#, php-format
1541msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1542msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
1543
1544#: classes/pref/users.php:247
1545#, php-format
1546msgid "User <b>%s</b> already exists."
1547msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
1548
1549#: classes/pref/users.php:269
1550#, fuzzy, php-format
1551msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1552msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert."
1553
1554#: classes/pref/users.php:271
1555#, fuzzy, php-format
1556msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1557msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert."
1558
1559#: classes/pref/users.php:295
1560msgid "[tt-rss] Password change notification"
1561msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
1562
1563#: classes/pref/users.php:338
1564#: classes/pref/labels.php:272
1565#: classes/pref/filters.php:277
1566#: classes/pref/filters.php:325
1567#: classes/pref/filters.php:643
1568#: classes/pref/filters.php:731
1569#: classes/pref/filters.php:758
1570#: classes/pref/prefs.php:991
1571#: classes/pref/feeds.php:1307
1572#: classes/pref/feeds.php:1572
1573#: classes/pref/feeds.php:1638
1574#: plugins/instances/init.php:284
1575msgid "Select"
1576msgstr "Auswahl"
1577
1578#: classes/pref/users.php:346
1579msgid "Create user"
1580msgstr "Benutzer anlegen"
1581
1582#: classes/pref/users.php:350
1583msgid "Details"
1584msgstr "Details"
1585
1586#: classes/pref/users.php:352
1587#: classes/pref/filters.php:658
1588#: plugins/instances/init.php:293
1589msgid "Edit"
1590msgstr "Bearbeiten"
1591
1592#: classes/pref/users.php:399
1593msgid "Access Level"
1594msgstr "Zugriffsberechtigung"
1595
1596#: classes/pref/users.php:401
1597msgid "Last login"
1598msgstr "Zuletzt angemeldet"
1599
1600#: classes/pref/users.php:420
1601#: plugins/instances/init.php:334
1602msgid "Click to edit"
1603msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
1604
1605#: classes/pref/users.php:440
1606msgid "No users defined."
1607msgstr "Keine Benutzer definiert."
1608
1609#: classes/pref/users.php:442
1610msgid "No matching users found."
1611msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
1612
1613#: classes/pref/labels.php:22
1614#: classes/pref/filters.php:266
1615#: classes/pref/filters.php:722
1616msgid "Caption"
1617msgstr "Titel"
1618
1619#: classes/pref/labels.php:37
1620msgid "Colors"
1621msgstr "Farben"
1622
1623#: classes/pref/labels.php:42
1624msgid "Foreground:"
1625msgstr "Vordergrund"
1626
1627#: classes/pref/labels.php:42
1628msgid "Background:"
1629msgstr "Hintergrund"
1630
1631#: classes/pref/labels.php:232
1632#, php-format
1633msgid "Created label <b>%s</b>"
1634msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
be212a00 1635
4676b4fc
AD
1636#: classes/pref/labels.php:287
1637msgid "Clear colors"
1638msgstr "Farben löschen"
be212a00 1639
4676b4fc
AD
1640#: classes/pref/filters.php:94
1641msgid "Articles matching this filter:"
1642msgstr "Artikel, die auf diesen Filter passen: "
be212a00 1643
4676b4fc
AD
1644#: classes/pref/filters.php:131
1645msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1646msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
be212a00 1647
4676b4fc
AD
1648#: classes/pref/filters.php:135
1649msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1650msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt."
be212a00 1651
4676b4fc
AD
1652#: classes/pref/filters.php:272
1653#: classes/pref/filters.php:726
1654#: classes/pref/filters.php:841
1655msgid "Match"
1656msgstr "Übereinstimmung"
be212a00 1657
4676b4fc
AD
1658#: classes/pref/filters.php:286
1659#: classes/pref/filters.php:334
1660#: classes/pref/filters.php:740
1661#: classes/pref/filters.php:767
1662msgid "Add"
1663msgstr "Hinzufügen"
be212a00 1664
4676b4fc
AD
1665#: classes/pref/filters.php:320
1666#: classes/pref/filters.php:753
1667msgid "Apply actions"
1668msgstr "Aktionen anwenden"
be212a00 1669
4676b4fc
AD
1670#: classes/pref/filters.php:370
1671#: classes/pref/filters.php:782
1672msgid "Enabled"
1673msgstr "Aktiviert"
be212a00 1674
4676b4fc
AD
1675#: classes/pref/filters.php:379
1676#: classes/pref/filters.php:785
1677msgid "Match any rule"
1678msgstr "Einzelne Übereinstimmung ist ausreichend"
be212a00 1679
4676b4fc
AD
1680#: classes/pref/filters.php:388
1681#: classes/pref/filters.php:788
1682#, fuzzy
1683msgid "Inverse matching"
1684msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
be212a00 1685
4676b4fc
AD
1686#: classes/pref/filters.php:400
1687#: classes/pref/filters.php:795
1688msgid "Test"
1689msgstr "Test"
be212a00 1690
4676b4fc
AD
1691#: classes/pref/filters.php:433
1692#, fuzzy
1693msgid "(inverse)"
1694msgstr "(Invertiert)"
be212a00 1695
4676b4fc
AD
1696#: classes/pref/filters.php:432
1697#, fuzzy, php-format
1698msgid "%s on %s in %s %s"
1699msgstr "%s innerhalb %s von %s"
1700
1701#: classes/pref/filters.php:655
1702msgid "Combine"
1703msgstr "Zusammenfügen"
ba4a4bec 1704
4676b4fc
AD
1705#: classes/pref/filters.php:661
1706#: classes/pref/feeds.php:1323
1707#: classes/pref/feeds.php:1337
ba4a4bec
WW
1708msgid "Reset sort order"
1709msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
1710
4676b4fc
AD
1711#: classes/pref/filters.php:669
1712#: classes/pref/feeds.php:1359
1713msgid "Rescore articles"
1714msgstr "Artikel neu bewerten"
ba4a4bec 1715
4676b4fc
AD
1716#: classes/pref/filters.php:798
1717msgid "Create"
1718msgstr "Erstellen"
ba4a4bec 1719
4676b4fc
AD
1720#: classes/pref/filters.php:853
1721msgid "Inverse regular expression matching"
1722msgstr ""
ba4a4bec 1723
4676b4fc
AD
1724#: classes/pref/filters.php:855
1725msgid "on field"
1726msgstr "in Feld"
ba4a4bec 1727
4676b4fc
AD
1728#: classes/pref/filters.php:861
1729#: js/PrefFilterTree.js:45
1730msgid "in"
1731msgstr "in"
ba4a4bec 1732
4676b4fc
AD
1733#: classes/pref/filters.php:874
1734msgid "Save rule"
1735msgstr "Regel speichern"
ba4a4bec 1736
4676b4fc
AD
1737#: classes/pref/filters.php:874
1738#: js/functions.js:1013
1739msgid "Add rule"
1740msgstr "Regel hinzufügen"
ba4a4bec 1741
4676b4fc
AD
1742#: classes/pref/filters.php:897
1743msgid "Perform Action"
1744msgstr "Aktion ausführen"
ba4a4bec 1745
4676b4fc
AD
1746#: classes/pref/filters.php:923
1747msgid "with parameters:"
1748msgstr "mit Parametern:"
be212a00 1749
4676b4fc
AD
1750#: classes/pref/filters.php:941
1751msgid "Save action"
1752msgstr "Aktion speichern"
be212a00 1753
4676b4fc
AD
1754#: classes/pref/filters.php:941
1755#: js/functions.js:1039
1756msgid "Add action"
1757msgstr "Aktion hinzufügen"
be212a00 1758
4676b4fc
AD
1759#: classes/pref/filters.php:964
1760#, fuzzy
1761msgid "[No caption]"
1762msgstr "Titel"
be212a00 1763
4676b4fc
AD
1764#: classes/pref/prefs.php:18
1765msgid "General"
1766msgstr "Allgemeines"
be212a00 1767
4676b4fc
AD
1768#: classes/pref/prefs.php:19
1769msgid "Interface"
1770msgstr "Oberfläche"
be212a00 1771
4676b4fc
AD
1772#: classes/pref/prefs.php:20
1773msgid "Advanced"
1774msgstr "Erweiterte Einstellungen"
be212a00 1775
4676b4fc
AD
1776#: classes/pref/prefs.php:21
1777msgid "Digest"
ba4a4bec 1778msgstr ""
be212a00 1779
4676b4fc
AD
1780#: classes/pref/prefs.php:25
1781#, fuzzy
1782msgid "Allow duplicate articles"
1783msgstr "Duplikate zulassen"
be212a00 1784
4676b4fc
AD
1785#: classes/pref/prefs.php:26
1786msgid "Assign articles to labels automatically"
ba4a4bec 1787msgstr ""
be212a00 1788
4676b4fc
AD
1789#: classes/pref/prefs.php:27
1790msgid "Blacklisted tags"
1791msgstr "Gesperrte Tags"
be212a00 1792
4676b4fc
AD
1793#: classes/pref/prefs.php:27
1794msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1795msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)."
be212a00 1796
4676b4fc
AD
1797#: classes/pref/prefs.php:28
1798msgid "Automatically mark articles as read"
1799msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
be212a00 1800
4676b4fc
AD
1801#: classes/pref/prefs.php:28
1802msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1803msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen."
be212a00 1804
4676b4fc
AD
1805#: classes/pref/prefs.php:29
1806msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1807msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
ba4a4bec 1808
4676b4fc
AD
1809#: classes/pref/prefs.php:30
1810msgid "Combined feed display"
1811msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige"
ba4a4bec 1812
4676b4fc
AD
1813#: classes/pref/prefs.php:30
1814msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1815msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstatt einzelne Fenster für Schlagzeilen und Artikelinhalt"
ba4a4bec 1816
4676b4fc
AD
1817#: classes/pref/prefs.php:31
1818msgid "Confirm marking feed as read"
1819msgstr "Bestätigung um Feed als gelesen zu markieren"
ba4a4bec 1820
4676b4fc
AD
1821#: classes/pref/prefs.php:32
1822msgid "Amount of articles to display at once"
1823msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
ba4a4bec 1824
4676b4fc
AD
1825#: classes/pref/prefs.php:33
1826#, fuzzy
1827msgid "Default feed update interval"
1828msgstr "Standard-Intervall"
1829
1830#: classes/pref/prefs.php:33
1831msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
ba4a4bec 1832msgstr ""
ba4a4bec 1833
4676b4fc
AD
1834#: classes/pref/prefs.php:34
1835msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1836msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren"
ba4a4bec 1837
4676b4fc
AD
1838#: classes/pref/prefs.php:35
1839msgid "Enable e-mail digest"
1840msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung"
ba4a4bec 1841
4676b4fc
AD
1842#: classes/pref/prefs.php:35
1843msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1844msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse"
be212a00 1845
4676b4fc
AD
1846#: classes/pref/prefs.php:36
1847msgid "Try to send digests around specified time"
1848msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden"
be212a00 1849
4676b4fc
AD
1850#: classes/pref/prefs.php:36
1851msgid "Uses UTC timezone"
1852msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
1853
1854#: classes/pref/prefs.php:37
1855msgid "Enable API access"
ba4a4bec 1856msgstr ""
ba4a4bec 1857
4676b4fc
AD
1858#: classes/pref/prefs.php:37
1859msgid "Allows external clients to access this account through the API"
ba4a4bec 1860msgstr ""
be212a00 1861
4676b4fc
AD
1862#: classes/pref/prefs.php:38
1863msgid "Enable feed categories"
1864msgstr "Feedkategorien aktivieren"
be212a00 1865
4676b4fc
AD
1866#: classes/pref/prefs.php:39
1867msgid "Sort feeds by unread articles count"
1868msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
be212a00 1869
4676b4fc
AD
1870#: classes/pref/prefs.php:40
1871msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1872msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
be212a00 1873
4676b4fc
AD
1874#: classes/pref/prefs.php:41
1875#, fuzzy
1876msgid "Hide feeds with no unread articles"
1877msgstr "Feeds ohne unglesene Nachrichten verbergen"
be212a00 1878
4676b4fc
AD
1879#: classes/pref/prefs.php:42
1880msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1881msgstr "Sonderfeeds anzeigen wenn gelesene Feeds verborgen werden"
be212a00 1882
4676b4fc
AD
1883#: classes/pref/prefs.php:43
1884msgid "Long date format"
1885msgstr "Langes Datumsformat"
be212a00 1886
4676b4fc
AD
1887#: classes/pref/prefs.php:44
1888msgid "On catchup show next feed"
1889msgstr "Den nächsten Feed anzeigen"
be212a00 1890
4676b4fc
AD
1891#: classes/pref/prefs.php:44
1892msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1893msgstr ""
be212a00 1894
4676b4fc
AD
1895#: classes/pref/prefs.php:45
1896msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1897msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)"
be212a00 1898
4676b4fc
AD
1899#: classes/pref/prefs.php:46
1900msgid "Purge unread articles"
1901msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
be212a00 1902
4676b4fc
AD
1903#: classes/pref/prefs.php:47
1904msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1905msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)"
be212a00 1906
4676b4fc
AD
1907#: classes/pref/prefs.php:48
1908msgid "Short date format"
1909msgstr "Kurzes Datumsformat"
be212a00 1910
4676b4fc
AD
1911#: classes/pref/prefs.php:49
1912msgid "Show content preview in headlines list"
1913msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
be212a00 1914
4676b4fc
AD
1915#: classes/pref/prefs.php:50
1916msgid "Sort headlines by feed date"
1917msgstr "Feeds nach Feed-Datum sortieren"
1918
1919#: classes/pref/prefs.php:50
1920msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1921msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums um Schlagzeilen zu sortieren."
1922
1923#: classes/pref/prefs.php:51
1924msgid "Login with an SSL certificate"
1925msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden"
1926
1927#: classes/pref/prefs.php:51
1928msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1929msgstr "Klicken um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren"
1930
1931#: classes/pref/prefs.php:52
1932#, fuzzy
1933msgid "Do not embed images in articles"
1934msgstr "Keine Bilder in Artikeln anzeigen"
be212a00 1935
4676b4fc
AD
1936#: classes/pref/prefs.php:53
1937msgid "Strip unsafe tags from articles"
1938msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen"
be212a00 1939
4676b4fc
AD
1940#: classes/pref/prefs.php:53
1941msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1942msgstr "Alle außer den meist gebräuchlichen HTML Tags beim Lesen entfernen."
be212a00 1943
4676b4fc
AD
1944#: classes/pref/prefs.php:54
1945#: js/prefs.js:1719
1946msgid "Customize stylesheet"
1947msgstr "Benutzer Stylesheet"
be212a00 1948
4676b4fc
AD
1949#: classes/pref/prefs.php:54
1950msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1951msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen"
ba4a4bec 1952
4676b4fc
AD
1953#: classes/pref/prefs.php:55
1954#, fuzzy
1955msgid "Time zone"
1956msgstr "Zeitzone des Benutzers"
ba4a4bec 1957
4676b4fc
AD
1958#: classes/pref/prefs.php:56
1959msgid "Group headlines in virtual feeds"
1960msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
ba4a4bec 1961
4676b4fc
AD
1962#: classes/pref/prefs.php:56
1963msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1964msgstr ""
ba4a4bec 1965
4676b4fc
AD
1966#: classes/pref/prefs.php:57
1967#, fuzzy
1968msgid "Language"
1969msgstr "Sprache:"
ba4a4bec 1970
4676b4fc
AD
1971#: classes/pref/prefs.php:58
1972msgid "Theme"
1973msgstr ""
ba4a4bec 1974
4676b4fc
AD
1975#: classes/pref/prefs.php:58
1976msgid "Select one of the available CSS themes"
1977msgstr ""
be212a00 1978
4676b4fc 1979#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
1980msgid "Old password cannot be blank."
1981msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
1982
4676b4fc 1983#: classes/pref/prefs.php:74
be212a00
AD
1984msgid "New password cannot be blank."
1985msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
1986
4676b4fc 1987#: classes/pref/prefs.php:79
be212a00
AD
1988msgid "Entered passwords do not match."
1989msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
1990
4676b4fc 1991#: classes/pref/prefs.php:88
be212a00
AD
1992msgid "Function not supported by authentication module."
1993msgstr ""
1994
4676b4fc 1995#: classes/pref/prefs.php:127
be212a00
AD
1996msgid "The configuration was saved."
1997msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
1998
4676b4fc 1999#: classes/pref/prefs.php:142
be212a00
AD
2000#, php-format
2001msgid "Unknown option: %s"
2002msgstr "Unbekannte Option: %s"
2003
4676b4fc 2004#: classes/pref/prefs.php:156
be212a00
AD
2005msgid "Your personal data has been saved."
2006msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
2007
4676b4fc
AD
2008#: classes/pref/prefs.php:176
2009msgid "Your preferences are now set to default values."
2010msgstr ""
2011
2012#: classes/pref/prefs.php:198
be212a00
AD
2013msgid "Personal data / Authentication"
2014msgstr "Persönliche Daten / Anmeldung"
2015
4676b4fc 2016#: classes/pref/prefs.php:218
be212a00 2017msgid "Personal data"
ba4a4bec 2018msgstr "Persönliche Daten"
be212a00 2019
4676b4fc 2020#: classes/pref/prefs.php:228
be212a00
AD
2021msgid "Full name"
2022msgstr "Vollständiger Name"
2023
4676b4fc 2024#: classes/pref/prefs.php:232
be212a00
AD
2025msgid "E-mail"
2026msgstr "E-Mail"
2027
4676b4fc 2028#: classes/pref/prefs.php:238
be212a00
AD
2029msgid "Access level"
2030msgstr "Zugriffsberechtigung"
2031
4676b4fc 2032#: classes/pref/prefs.php:248
be212a00
AD
2033msgid "Save data"
2034msgstr "Speichern"
2035
4676b4fc 2036#: classes/pref/prefs.php:267
be212a00
AD
2037msgid "Your password is at default value, please change it."
2038msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
2039
4676b4fc
AD
2040#: classes/pref/prefs.php:294
2041msgid "Changing your current password will disable OTP."
2042msgstr ""
2043
2044#: classes/pref/prefs.php:299
be212a00
AD
2045msgid "Old password"
2046msgstr "Altes Passwort"
2047
4676b4fc 2048#: classes/pref/prefs.php:302
be212a00
AD
2049msgid "New password"
2050msgstr "Neues Passwort"
2051
4676b4fc 2052#: classes/pref/prefs.php:307
be212a00
AD
2053msgid "Confirm password"
2054msgstr "Passwort bestätigen"
2055
4676b4fc 2056#: classes/pref/prefs.php:317
be212a00
AD
2057msgid "Change password"
2058msgstr "Passwort ändern"
2059
4676b4fc 2060#: classes/pref/prefs.php:323
be212a00 2061msgid "One time passwords / Authenticator"
ba4a4bec 2062msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator"
be212a00 2063
4676b4fc
AD
2064#: classes/pref/prefs.php:327
2065msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2066msgstr ""
2067
2068#: classes/pref/prefs.php:352
2069#: classes/pref/prefs.php:403
be212a00 2070msgid "Enter your password"
ba4a4bec 2071msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein"
be212a00 2072
4676b4fc 2073#: classes/pref/prefs.php:363
be212a00 2074msgid "Disable OTP"
ba4a4bec 2075msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
be212a00 2076
4676b4fc
AD
2077#: classes/pref/prefs.php:369
2078msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2079msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet."
a927fe7b 2080
4676b4fc 2081#: classes/pref/prefs.php:371
be212a00 2082msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
ba4a4bec 2083msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:"
a927fe7b 2084
4676b4fc
AD
2085#: classes/pref/prefs.php:408
2086#, fuzzy
2087msgid "Enter the generated one time password"
2088msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
d9d5ce4c 2089
4676b4fc 2090#: classes/pref/prefs.php:422
be212a00 2091msgid "Enable OTP"
ba4a4bec 2092msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
a927fe7b 2093
4676b4fc
AD
2094#: classes/pref/prefs.php:428
2095msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2096msgstr ""
c4255fdd 2097
4676b4fc
AD
2098#: classes/pref/prefs.php:471
2099msgid "Some preferences are only available in default profile."
2100msgstr ""
d9d5ce4c 2101
4676b4fc
AD
2102#: classes/pref/prefs.php:569
2103msgid "Customize"
2104msgstr "Anpassen"
d9d5ce4c 2105
4676b4fc 2106#: classes/pref/prefs.php:629
be212a00
AD
2107msgid "Register"
2108msgstr "Registrieren"
a927fe7b 2109
4676b4fc 2110#: classes/pref/prefs.php:633
be212a00
AD
2111msgid "Clear"
2112msgstr "Löschen"
a927fe7b 2113
4676b4fc 2114#: classes/pref/prefs.php:639
6c8a161d 2115#, php-format
be212a00
AD
2116msgid "Current server time: %s (UTC)"
2117msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
6c8a161d 2118
4676b4fc 2119#: classes/pref/prefs.php:671
be212a00
AD
2120msgid "Save configuration"
2121msgstr "Einstellungen speichern"
67ae092f 2122
4676b4fc
AD
2123#: classes/pref/prefs.php:675
2124#, fuzzy
2125msgid "Save and exit preferences"
2126msgstr "Einstellungen verlassen"
2127
2128#: classes/pref/prefs.php:680
be212a00
AD
2129msgid "Manage profiles"
2130msgstr "Profile verwalten"
a927fe7b 2131
4676b4fc 2132#: classes/pref/prefs.php:683
be212a00
AD
2133msgid "Reset to defaults"
2134msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
00345909 2135
4676b4fc 2136#: classes/pref/prefs.php:706
ba4a4bec 2137msgid "Plugins"
be212a00 2138msgstr ""
00345909 2139
4676b4fc
AD
2140#: classes/pref/prefs.php:708
2141msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2142msgstr ""
2143
2144#: classes/pref/prefs.php:710
2145msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2146msgstr ""
2147
2148#: classes/pref/prefs.php:736
ba4a4bec
WW
2149msgid "System plugins"
2150msgstr ""
a927fe7b 2151
4676b4fc
AD
2152#: classes/pref/prefs.php:740
2153#: classes/pref/prefs.php:794
ba4a4bec
WW
2154msgid "Plugin"
2155msgstr ""
a927fe7b 2156
4676b4fc
AD
2157#: classes/pref/prefs.php:741
2158#: classes/pref/prefs.php:795
ba4a4bec
WW
2159msgid "Description"
2160msgstr ""
e935c2bc 2161
4676b4fc
AD
2162#: classes/pref/prefs.php:742
2163#: classes/pref/prefs.php:796
ba4a4bec
WW
2164msgid "Version"
2165msgstr ""
a927fe7b 2166
4676b4fc
AD
2167#: classes/pref/prefs.php:743
2168#: classes/pref/prefs.php:797
ba4a4bec
WW
2169msgid "Author"
2170msgstr "Autor"
e84e813f 2171
4676b4fc
AD
2172#: classes/pref/prefs.php:772
2173#: classes/pref/prefs.php:829
2174msgid "more info"
2175msgstr ""
2176
2177#: classes/pref/prefs.php:781
2178#: classes/pref/prefs.php:838
ba4a4bec
WW
2179msgid "Clear data"
2180msgstr "Feed-Daten löschen"
a927fe7b 2181
4676b4fc 2182#: classes/pref/prefs.php:790
ba4a4bec
WW
2183msgid "User plugins"
2184msgstr "Benutzer-Plugins"
c4255fdd 2185
4676b4fc 2186#: classes/pref/prefs.php:853
ba4a4bec
WW
2187msgid "Enable selected plugins"
2188msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
a927fe7b 2189
4676b4fc
AD
2190#: classes/pref/prefs.php:920
2191#, fuzzy
2192msgid "Incorrect one time password"
2193msgstr "Falsches Passwort"
2194
2195#: classes/pref/prefs.php:923
2196#: classes/pref/prefs.php:940
ba4a4bec
WW
2197msgid "Incorrect password"
2198msgstr "Falsches Passwort"
a927fe7b 2199
4676b4fc
AD
2200#: classes/pref/prefs.php:965
2201#, php-format
2202msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2203msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet übergehen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Basis benutzt werden."
2204
2205#: classes/pref/prefs.php:1005
2206msgid "Create profile"
2207msgstr "Profil erstellen"
2208
2209#: classes/pref/prefs.php:1028
2210#: classes/pref/prefs.php:1056
2211msgid "(active)"
2212msgstr "(aktiv)"
2213
2214#: classes/pref/prefs.php:1090
2215msgid "Remove selected profiles"
2216msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
2217
2218#: classes/pref/prefs.php:1092
2219msgid "Activate profile"
2220msgstr "Aktives Profil"
2221
2222#: classes/pref/feeds.php:13
2223msgid "Check to enable field"
2224msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren"
2225
2226#: classes/pref/feeds.php:546
2227msgid "Feed Title"
2228msgstr "Feed-Titel"
2229
2230#: classes/pref/feeds.php:587
2231#: classes/pref/feeds.php:822
2232msgid "Update"
2233msgstr "Aktualisieren"
2234
2235#: classes/pref/feeds.php:602
2236#: classes/pref/feeds.php:838
2237msgid "Article purging:"
2238msgstr "Artikel löschen:"
2239
2240#: classes/pref/feeds.php:632
2241msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2242msgstr "<b>Hinweise:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
2243
2244#: classes/pref/feeds.php:648
2245#: classes/pref/feeds.php:867
2246msgid "Hide from Popular feeds"
2247msgstr "Auf meiner Feedliste verbergen"
2248
2249#: classes/pref/feeds.php:660
2250#: classes/pref/feeds.php:873
2251msgid "Include in e-mail digest"
2252msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
2253
2254#: classes/pref/feeds.php:673
2255#: classes/pref/feeds.php:879
2256msgid "Always display image attachments"
2257msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
2258
2259#: classes/pref/feeds.php:686
2260#: classes/pref/feeds.php:887
2261msgid "Do not embed images"
e84e813f 2262msgstr ""
a927fe7b 2263
4676b4fc
AD
2264#: classes/pref/feeds.php:699
2265#: classes/pref/feeds.php:895
2266msgid "Cache images locally"
2267msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
a927fe7b 2268
4676b4fc
AD
2269#: classes/pref/feeds.php:711
2270#: classes/pref/feeds.php:901
2271msgid "Mark updated articles as unread"
2272msgstr "Alle Artikel als ungelesen markieren"
a927fe7b 2273
4676b4fc
AD
2274#: classes/pref/feeds.php:717
2275msgid "Icon"
2276msgstr "Symbol"
5c33ecab 2277
4676b4fc
AD
2278#: classes/pref/feeds.php:731
2279msgid "Replace"
2280msgstr "Ersetzen"
fe6d5185 2281
4676b4fc
AD
2282#: classes/pref/feeds.php:753
2283msgid "Resubscribe to push updates"
2284msgstr "Abonnierte Feeds:"
fe6d5185 2285
4676b4fc
AD
2286#: classes/pref/feeds.php:760
2287msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2288msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für push-enabled Feeds zurücksetzen"
e95e7819 2289
4676b4fc
AD
2290#: classes/pref/feeds.php:1156
2291#: classes/pref/feeds.php:1209
2292msgid "All done."
2293msgstr "Alle fertig."
be212a00 2294
4676b4fc
AD
2295#: classes/pref/feeds.php:1264
2296msgid "Feeds with errors"
2297msgstr "Feeds mit Fehlern"
a927fe7b 2298
4676b4fc
AD
2299#: classes/pref/feeds.php:1284
2300msgid "Inactive feeds"
2301msgstr "Inaktive Feeds"
fe6d5185 2302
4676b4fc
AD
2303#: classes/pref/feeds.php:1321
2304msgid "Edit selected feeds"
2305msgstr "Bearbeite gewählten Feed..."
bf9b87b5 2306
4676b4fc
AD
2307#: classes/pref/feeds.php:1325
2308#: js/prefs.js:1764
2309msgid "Batch subscribe"
2310msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
e84e813f 2311
4676b4fc
AD
2312#: classes/pref/feeds.php:1332
2313msgid "Categories"
2314msgstr "Kategorien"
2315
2316#: classes/pref/feeds.php:1335
2317msgid "Add category"
2318msgstr "Kategorie anlegen"
2319
2320#: classes/pref/feeds.php:1339
2321msgid "Remove selected"
2322msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
2323
2324#: classes/pref/feeds.php:1350
2325msgid "More actions..."
2326msgstr "Mehr Aktionen..."
2327
2328#: classes/pref/feeds.php:1354
2329msgid "Manual purge"
2330msgstr "Manuelle Säuberung"
2331
2332#: classes/pref/feeds.php:1358
2333msgid "Clear feed data"
2334msgstr "Feed-Daten löschen"
2335
2336#: classes/pref/feeds.php:1409
2337msgid "OPML"
2338msgstr "OPML"
2339
2340#: classes/pref/feeds.php:1411
2341msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2342msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und export werden."
2343
2344#: classes/pref/feeds.php:1411
2345msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2346msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
2347
2348#: classes/pref/feeds.php:1424
2349msgid "Import my OPML"
2350msgstr "OPML importieren"
2351
2352#: classes/pref/feeds.php:1428
2353msgid "Filename:"
2354msgstr "Dateiname"
2355
2356#: classes/pref/feeds.php:1430
2357msgid "Include settings"
2358msgstr "Einstellungen hinzufügen"
2359
2360#: classes/pref/feeds.php:1434
2361msgid "Export OPML"
2362msgstr "OPML exportieren"
2363
2364#: classes/pref/feeds.php:1438
2365msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2366msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die folgende URL kennt."
2367
2368#: classes/pref/feeds.php:1440
2369msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2370msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den Favoriten enthalten sind."
2371
2372#: classes/pref/feeds.php:1442
2373msgid "Public OPML URL"
2374msgstr "Öffentliche OPML-URL"
2375
2376#: classes/pref/feeds.php:1443
2377msgid "Display published OPML URL"
2378msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
2379
2380#: classes/pref/feeds.php:1452
2381msgid "Firefox integration"
2382msgstr "Firefox-Integration"
2383
2384#: classes/pref/feeds.php:1454
2385msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2386msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
2387
2388#: classes/pref/feeds.php:1461
2389msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2390msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
2391
2392#: classes/pref/feeds.php:1469
2393msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2394msgstr "Veröffentlichte & gesendete Artikel / erzeugte Feeds"
2395
2396#: classes/pref/feeds.php:1471
2397msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2398msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
2399
2400#: classes/pref/feeds.php:1479
2401msgid "Display URL"
2402msgstr "Zeige URL an"
2403
2404#: classes/pref/feeds.php:1482
2405msgid "Clear all generated URLs"
2406msgstr "Alle generierten URLs löschen"
2407
2408#: classes/pref/feeds.php:1486
2409msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2410msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren."
2411
2412#: classes/pref/feeds.php:1491
2413msgid "Unshare all articles"
2414msgstr "Alle veröffentlichten Artikel zurückziehen"
2415
2416#: classes/pref/feeds.php:1568
2417msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2418msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
2419
2420#: classes/pref/feeds.php:1604
2421#: classes/pref/feeds.php:1670
2422msgid "Click to edit feed"
2423msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
2424
2425#: classes/pref/feeds.php:1622
2426#: classes/pref/feeds.php:1690
2427msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2428msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
2429
2430#: classes/pref/feeds.php:1795
2431msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2432msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Keine Feederkennung)"
2433
2434#: classes/pref/feeds.php:1804
2435msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2436msgstr "Zu abonierende Feeds, Einen pro Zeile"
2437
2438#: classes/pref/feeds.php:1826
2439msgid "Feeds require authentication."
2440msgstr "Feeds benötigen Anmeldung."
c4255fdd 2441
4676b4fc
AD
2442#: classes/pref/system.php:29
2443msgid "Error Log"
2444msgstr ""
a927fe7b 2445
4676b4fc
AD
2446#: classes/pref/system.php:40
2447#, fuzzy
2448msgid "Refresh"
2449msgstr "Neu"
e84e813f 2450
4676b4fc
AD
2451#: classes/pref/system.php:43
2452#, fuzzy
2453msgid "Clear log"
2454msgstr "Farben löschen"
8182e647 2455
4676b4fc
AD
2456#: classes/pref/system.php:48
2457msgid "Error"
2458msgstr ""
1f8c187d 2459
4676b4fc
AD
2460#: classes/pref/system.php:49
2461#, fuzzy
2462msgid "Filename"
2463msgstr "Dateiname"
1f8c187d 2464
4676b4fc
AD
2465#: classes/pref/system.php:50
2466msgid "Message"
2467msgstr ""
fe6d5185 2468
4676b4fc
AD
2469#: classes/pref/system.php:52
2470msgid "Date"
2471msgstr "Datum"
fe6d5185 2472
4676b4fc
AD
2473#: plugins/close_button/init.php:22
2474msgid "Close article"
2475msgstr "Artikel schließen"
fe6d5185 2476
4676b4fc
AD
2477#: plugins/nsfw/init.php:29
2478#: plugins/nsfw/init.php:40
2479msgid "Not work safe (click to toggle)"
2480msgstr ""
fe6d5185 2481
4676b4fc
AD
2482#: plugins/nsfw/init.php:50
2483msgid "NSFW Plugin"
2484msgstr ""
fe6d5185 2485
4676b4fc
AD
2486#: plugins/nsfw/init.php:77
2487msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2488msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
2489
2490#: plugins/nsfw/init.php:98
2491msgid "Configuration saved."
2492msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
be212a00 2493
ba4a4bec
WW
2494#: plugins/auth_internal/init.php:62
2495msgid "Please enter your one time password:"
2496msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
be212a00 2497
ba4a4bec
WW
2498#: plugins/auth_internal/init.php:185
2499msgid "Password has been changed."
2500msgstr "Passwort wurde geändert."
be212a00 2501
ba4a4bec
WW
2502#: plugins/auth_internal/init.php:187
2503msgid "Old password is incorrect."
2504msgstr "Altes Passwort ist falsch."
2505
4676b4fc
AD
2506#: plugins/mailto/init.php:49
2507#: plugins/mailto/init.php:55
2508#: plugins/mail/init.php:64
2509#: plugins/mail/init.php:70
2510msgid "[Forwarded]"
2511msgstr "[Weitergeleitet]"
2512
2513#: plugins/mailto/init.php:49
2514#: plugins/mail/init.php:64
2515msgid "Multiple articles"
2516msgstr "Mehrere Artikel"
2517
2518#: plugins/mailto/init.php:71
2519msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
be212a00
AD
2520msgstr ""
2521
4676b4fc
AD
2522#: plugins/mailto/init.php:75
2523#, fuzzy
2524msgid "Forward selected article(s) by email."
2525msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
2526
2527#: plugins/mailto/init.php:78
2528msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2529msgstr ""
2530
2531#: plugins/mailto/init.php:83
2532#, fuzzy
2533msgid "Close this dialog"
2534msgstr "Dieses Panel schließen"
2535
2536#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2537msgid "Bookmarklets"
be212a00 2538msgstr ""
be212a00 2539
4676b4fc
AD
2540#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2541msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2542msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen den Feed, an dem Sie interessiert sind in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
2543
2544#: plugins/bookmarklets/init.php:26
be212a00
AD
2545#, php-format
2546msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2547msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
fe6d5185 2548
4676b4fc 2549#: plugins/bookmarklets/init.php:31
be212a00
AD
2550msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2551msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
fe6d5185 2552
ba4a4bec 2553#: plugins/bookmarklets/init.php:34
be212a00
AD
2554msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2555msgstr ""
fe6d5185 2556
4676b4fc 2557#: plugins/import_export/init.php:58
ba4a4bec
WW
2558msgid "Import and export"
2559msgstr "Import und Export"
2560
4676b4fc
AD
2561#: plugins/import_export/init.php:60
2562#, fuzzy
2563msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
ba4a4bec 2564msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können exportiert werden."
e95e7819 2565
4676b4fc 2566#: plugins/import_export/init.php:65
ba4a4bec
WW
2567msgid "Export my data"
2568msgstr "Meine Daten exportieren"
fe6d5185 2569
4676b4fc 2570#: plugins/import_export/init.php:81
ba4a4bec
WW
2571msgid "Import"
2572msgstr "Importieren"
fe6d5185 2573
4676b4fc 2574#: plugins/import_export/init.php:219
ba4a4bec
WW
2575msgid "Could not import: incorrect schema version."
2576msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
fe6d5185 2577
4676b4fc 2578#: plugins/import_export/init.php:224
ba4a4bec
WW
2579msgid "Could not import: unrecognized document format."
2580msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Format"
1f8c187d 2581
4676b4fc
AD
2582#: plugins/import_export/init.php:383
2583msgid "Finished: "
2584msgstr ""
2585
2586#: plugins/import_export/init.php:384
2587#, fuzzy, php-format
2588msgid "%d article processed, "
2589msgid_plural "%d articles processed, "
2590msgstr[0] "Artikelnotizen bearbeiten"
2591msgstr[1] "Artikelnotizen bearbeiten"
2592
ba4a4bec 2593#: plugins/import_export/init.php:385
4676b4fc
AD
2594#, fuzzy, php-format
2595msgid "%d imported, "
2596msgid_plural "%d imported, "
2597msgstr[0] "wurde bereits importiert."
2598msgstr[1] "wurde bereits importiert."
2599
2600#: plugins/import_export/init.php:386
2601#, fuzzy, php-format
2602msgid "%d feed created."
2603msgid_plural "%d feeds created."
2604msgstr[0] "Kein Feed ausgewählt."
2605msgstr[1] "Kein Feed ausgewählt."
ba4a4bec
WW
2606
2607#: plugins/import_export/init.php:391
2608msgid "Could not load XML document."
2609msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
2610
2611#: plugins/import_export/init.php:403
2612msgid "Prepare data"
2613msgstr "Bereite Daten vor"
2614
4676b4fc
AD
2615#: plugins/import_export/init.php:446
2616#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
2617msgid "No file uploaded."
e935c2bc
AD
2618msgstr ""
2619
4676b4fc 2620#: plugins/mail/init.php:85
e935c2bc
AD
2621msgid "From:"
2622msgstr "Absender:"
2623
4676b4fc 2624#: plugins/mail/init.php:94
e935c2bc
AD
2625msgid "To:"
2626msgstr "Empfänger:"
2627
4676b4fc 2628#: plugins/mail/init.php:107
e935c2bc
AD
2629msgid "Subject:"
2630msgstr "Betreff:"
2631
4676b4fc 2632#: plugins/mail/init.php:123
e935c2bc
AD
2633msgid "Send e-mail"
2634msgstr "E-Mail versenden"
2635
4676b4fc
AD
2636#: plugins/note/init.php:26
2637#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2638msgid "Edit article note"
2639msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
2640
4676b4fc
AD
2641#: plugins/googlereaderimport/init.php:178
2642#, php-format
2643msgid "All done. %d out of %d articles imported."
e935c2bc
AD
2644msgstr ""
2645
4676b4fc
AD
2646#: plugins/googlereaderimport/init.php:182
2647msgid "The document has incorrect format."
e935c2bc
AD
2648msgstr ""
2649
4676b4fc
AD
2650#: plugins/googlereaderimport/init.php:353
2651msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
ba4a4bec 2652msgstr ""
e935c2bc 2653
4676b4fc
AD
2654#: plugins/googlereaderimport/init.php:357
2655msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
e935c2bc 2656msgstr ""
e935c2bc 2657
4676b4fc
AD
2658#: plugins/googlereaderimport/init.php:371
2659msgid "Import my Starred items"
ba4a4bec 2660msgstr ""
e935c2bc 2661
4676b4fc
AD
2662#: plugins/instances/init.php:141
2663msgid "Linked"
2664msgstr "Link"
2665
2666#: plugins/instances/init.php:204
2667#: plugins/instances/init.php:395
2668msgid "Instance"
2669msgstr "Instanz"
2670
2671#: plugins/instances/init.php:215
2672#: plugins/instances/init.php:312
2673#: plugins/instances/init.php:404
2674msgid "Instance URL"
2675msgstr "Instanz-URL"
2676
2677#: plugins/instances/init.php:226
2678#: plugins/instances/init.php:414
2679msgid "Access key:"
2680msgstr "Zugriffsberechtigung:"
2681
2682#: plugins/instances/init.php:229
2683#: plugins/instances/init.php:313
2684#: plugins/instances/init.php:417
2685msgid "Access key"
2686msgstr "Zugriffsberechtigung"
2687
2688#: plugins/instances/init.php:233
2689#: plugins/instances/init.php:421
2690msgid "Use one access key for both linked instances."
2691msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
2692
2693#: plugins/instances/init.php:241
2694#: plugins/instances/init.php:429
2695msgid "Generate new key"
2696msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
2697
2698#: plugins/instances/init.php:292
2699msgid "Link instance"
2700msgstr "Instanz verbinden"
2701
2702#: plugins/instances/init.php:304
2703msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2704msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
2705
2706#: plugins/instances/init.php:314
2707msgid "Last connected"
2708msgstr "Zuletzt verbunden"
e935c2bc 2709
4676b4fc
AD
2710#: plugins/instances/init.php:315
2711msgid "Status"
ba4a4bec 2712msgstr ""
e935c2bc 2713
4676b4fc
AD
2714#: plugins/instances/init.php:316
2715msgid "Stored feeds"
2716msgstr "Gespeicherte Feeds"
2717
2718#: plugins/instances/init.php:433
2719msgid "Create link"
2720msgstr "Verbindung herstellen"
2721
2722#: plugins/share/init.php:25
e935c2bc
AD
2723msgid "Share by URL"
2724msgstr "Per URL teilen"
2725
4676b4fc 2726#: plugins/share/init.php:47
e935c2bc 2727msgid "You can share this article by the following unique URL:"
ba4a4bec 2728msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende URL teilen:"
fe6d5185 2729
4676b4fc
AD
2730#: plugins/updater/init.php:321
2731#: plugins/updater/init.php:338
2732#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2733msgid "Update Tiny Tiny RSS"
ba4a4bec 2734msgstr "Tiny Tiny RSS updaten"
fe6d5185 2735
4676b4fc 2736#: plugins/updater/init.php:341
e935c2bc 2737msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
ba4a4bec 2738msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand."
fe6d5185 2739
4676b4fc
AD
2740#: plugins/updater/init.php:349
2741msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2742msgstr ""
2743
2744#: plugins/updater/init.php:358
2745msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
2746msgstr ""
2747
2748#: plugins/updater/init.php:359
2749msgid "Your database will not be modified."
2750msgstr ""
2751
2752#: plugins/updater/init.php:360
2753msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
e935c2bc 2754msgstr ""
fe6d5185 2755
4676b4fc 2756#: plugins/updater/init.php:361
e935c2bc 2757msgid "Ready to update."
ba4a4bec 2758msgstr "Bereit zum Updaten."
fe6d5185 2759
4676b4fc 2760#: plugins/updater/init.php:366
e935c2bc 2761msgid "Start update"
ba4a4bec
WW
2762msgstr "Starte Iüdate"
2763
4676b4fc
AD
2764#: js/feedlist.js:397
2765#: js/feedlist.js:425
2766msgid "Mark all articles in %s as read?"
2767msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
ba4a4bec 2768
4676b4fc
AD
2769#: js/feedlist.js:416
2770#, fuzzy
2771msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2772msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
fe6d5185 2773
4676b4fc
AD
2774#: js/feedlist.js:419
2775#, fuzzy
2776msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2777msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
fe6d5185 2778
4676b4fc
AD
2779#: js/feedlist.js:422
2780#, fuzzy
2781msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
e935c2bc
AD
2782msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
2783
4676b4fc
AD
2784#: js/functions.js:65
2785msgid "The error will be reported to the configured log destination."
e84e813f 2786msgstr ""
fe6d5185 2787
4676b4fc
AD
2788#: js/functions.js:107
2789msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2790msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie tt-rss.org diese Ausnahme melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden."
2791
2792#: js/functions.js:236
2793#, fuzzy
2794msgid "Click to close"
2795msgstr "Zum Pausieren klicken"
fe6d5185 2796
4676b4fc
AD
2797#: js/functions.js:612
2798msgid "Error explained"
2799msgstr ""
fe6d5185 2800
4676b4fc
AD
2801#: js/functions.js:694
2802msgid "Upload complete."
2803msgstr ""
2804
2805#: js/functions.js:718
e84e813f
AD
2806msgid "Remove stored feed icon?"
2807msgstr "Gespeicherte Feed-Icons entfernen"
fe6d5185 2808
4676b4fc
AD
2809#: js/functions.js:723
2810#, fuzzy
2811msgid "Removing feed icon..."
2812msgstr "Gespeicherte Feed-Icons entfernen"
2813
2814#: js/functions.js:728
2815#, fuzzy
2816msgid "Feed icon removed."
2817msgstr "Feed nicht gefunden."
2818
2819#: js/functions.js:750
e84e813f
AD
2820msgid "Please select an image file to upload."
2821msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
fe6d5185 2822
4676b4fc 2823#: js/functions.js:752
e84e813f
AD
2824msgid "Upload new icon for this feed?"
2825msgstr "Neues Icon für diesen Feed hochladen"
fe6d5185 2826
4676b4fc
AD
2827#: js/functions.js:753
2828#, fuzzy
2829msgid "Uploading, please wait..."
2830msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
2831
2832#: js/functions.js:769
e84e813f
AD
2833msgid "Please enter label caption:"
2834msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
fe6d5185 2835
4676b4fc 2836#: js/functions.js:774
e84e813f
AD
2837msgid "Can't create label: missing caption."
2838msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
fe6d5185 2839
4676b4fc 2840#: js/functions.js:817
e84e813f
AD
2841msgid "Subscribe to Feed"
2842msgstr "Feed abonnieren"
fe6d5185 2843
4676b4fc 2844#: js/functions.js:844
e84e813f
AD
2845msgid "Subscribed to %s"
2846msgstr "%s abonniert"
fe6d5185 2847
4676b4fc 2848#: js/functions.js:849
e84e813f
AD
2849msgid "Specified URL seems to be invalid."
2850msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein"
fe6d5185 2851
4676b4fc 2852#: js/functions.js:852
e84e813f
AD
2853msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2854msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
fe6d5185 2855
4676b4fc
AD
2856#: js/functions.js:862
2857#, fuzzy
2858msgid "Expand to select feed"
2859msgstr "Bearbeite gewählten Feed..."
2860
2861#: js/functions.js:874
5c33ecab 2862msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
ba4a4bec 2863msgstr "Die angegebene Feed-URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
fe6d5185 2864
4676b4fc
AD
2865#: js/functions.js:878
2866msgid "XML validation failed: %s"
2867msgstr ""
2868
2869#: js/functions.js:883
e84e813f
AD
2870msgid "You are already subscribed to this feed."
2871msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
1f8c187d 2872
4676b4fc 2873#: js/functions.js:1013
5c33ecab
AD
2874msgid "Edit rule"
2875msgstr "Filter bearbeiten"
2876
4676b4fc 2877#: js/functions.js:1039
5c33ecab 2878msgid "Edit action"
ba4a4bec 2879msgstr "Aktion bearbeiten"
5c33ecab 2880
4676b4fc 2881#: js/functions.js:1076
e84e813f
AD
2882msgid "Create Filter"
2883msgstr "Filter erstellen"
67ae092f 2884
4676b4fc
AD
2885#: js/functions.js:1191
2886msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2887msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
b63d9765 2888
4676b4fc
AD
2889#: js/functions.js:1202
2890#, fuzzy
2891msgid "Subscription reset."
2892msgstr "Feed abonnieren..."
2893
2894#: js/functions.js:1212
2895#: js/tt-rss.js:677
e84e813f
AD
2896msgid "Unsubscribe from %s?"
2897msgstr "%s abbestellen?"
1f8c187d 2898
4676b4fc
AD
2899#: js/functions.js:1215
2900msgid "Removing feed..."
2901msgstr ""
2902
2903#: js/functions.js:1324
e84e813f
AD
2904msgid "Please enter category title:"
2905msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
2cd99257 2906
4676b4fc 2907#: js/functions.js:1355
e84e813f
AD
2908msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2909msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
1f8c187d 2910
4676b4fc
AD
2911#: js/functions.js:1359
2912#: js/prefs.js:1231
2913msgid "Trying to change address..."
2914msgstr ""
2915
2916#: js/functions.js:1546
2917#: js/tt-rss.js:422
2918#: js/tt-rss.js:658
e84e813f
AD
2919msgid "You can't edit this kind of feed."
2920msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
1f8c187d 2921
4676b4fc 2922#: js/functions.js:1561
e84e813f
AD
2923msgid "Edit Feed"
2924msgstr "Feed bearbeiten"
2cd99257 2925
4676b4fc
AD
2926#: js/functions.js:1567
2927#: js/prefs.js:194
2928#: js/prefs.js:749
2929#, fuzzy
2930msgid "Saving data..."
2931msgstr "Speichern"
2932
2933#: js/functions.js:1599
e84e813f
AD
2934msgid "More Feeds"
2935msgstr "Weitere Feeds"
e8638cc9 2936
4676b4fc
AD
2937#: js/functions.js:1660
2938#: js/functions.js:1770
2939#: js/prefs.js:397
2940#: js/prefs.js:427
2941#: js/prefs.js:459
2942#: js/prefs.js:642
2943#: js/prefs.js:662
2944#: js/prefs.js:1207
2945#: js/prefs.js:1352
e84e813f
AD
2946msgid "No feeds are selected."
2947msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
8182e647 2948
4676b4fc
AD
2949#: js/functions.js:1702
2950msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2951msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
2cd99257 2952
4676b4fc 2953#: js/functions.js:1741
e84e813f
AD
2954msgid "Feeds with update errors"
2955msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
2cd99257 2956
4676b4fc
AD
2957#: js/functions.js:1752
2958#: js/prefs.js:1189
e84e813f
AD
2959msgid "Remove selected feeds?"
2960msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
2cd99257 2961
4676b4fc
AD
2962#: js/functions.js:1755
2963#: js/prefs.js:1192
2964#, fuzzy
2965msgid "Removing selected feeds..."
2966msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
2967
2968#: js/functions.js:1853
ba4a4bec
WW
2969msgid "Help"
2970msgstr "Hilfe"
2cd99257 2971
4676b4fc
AD
2972#: js/PrefFeedTree.js:47
2973msgid "Edit category"
2974msgstr "Kategorie bearbeiten"
2975
2976#: js/PrefFeedTree.js:54
2977msgid "Remove category"
2978msgstr "Kategorie entfernen"
2979
2980#: js/PrefFilterTree.js:48
2981msgid "Inverse"
2982msgstr "(Invertiert)"
2983
e935c2bc 2984#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2985msgid "Please enter login:"
2986msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:"
a927fe7b 2987
e935c2bc 2988#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2989msgid "Can't create user: no login specified."
2990msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben."
a927fe7b 2991
4676b4fc
AD
2992#: js/prefs.js:66
2993#, fuzzy
2994msgid "Adding user..."
2995msgstr "Füge Filter hinzu..."
2996
2997#: js/prefs.js:94
2998msgid "User Editor"
2999msgstr "Benutzereditor"
3000
ba4a4bec 3001#: js/prefs.js:117
e84e813f
AD
3002msgid "Edit Filter"
3003msgstr "Filter bearbeiten"
a927fe7b 3004
ba4a4bec 3005#: js/prefs.js:164
5c33ecab 3006msgid "Remove filter?"
ba4a4bec 3007msgstr "Filter entfernen?"
b63d9765 3008
4676b4fc
AD
3009#: js/prefs.js:169
3010#, fuzzy
3011msgid "Removing filter..."
3012msgstr "Füge Filter hinzu..."
3013
ba4a4bec 3014#: js/prefs.js:279
e84e813f
AD
3015msgid "Remove selected labels?"
3016msgstr "Ausgewählte Labels entfernen?"
b63d9765 3017
4676b4fc
AD
3018#: js/prefs.js:282
3019#, fuzzy
3020msgid "Removing selected labels..."
3021msgstr "Ausgewählte Labels entfernen?"
3022
3023#: js/prefs.js:295
3024#: js/prefs.js:1393
e84e813f
AD
3025msgid "No labels are selected."
3026msgstr "Keine Labels ausgewählt."
a927fe7b 3027
ba4a4bec 3028#: js/prefs.js:309
4676b4fc
AD
3029msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3030msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto werden gelöscht."
422e7d24 3031
4676b4fc
AD
3032#: js/prefs.js:312
3033#, fuzzy
3034msgid "Removing selected users..."
3035msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
3036
3037#: js/prefs.js:326
3038#: js/prefs.js:507
3039#: js/prefs.js:528
3040#: js/prefs.js:567
e84e813f
AD
3041msgid "No users are selected."
3042msgstr "Keine Benutzer ausgewählt."
a927fe7b 3043
ba4a4bec 3044#: js/prefs.js:344
e84e813f
AD
3045msgid "Remove selected filters?"
3046msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
d9d5ce4c 3047
4676b4fc
AD
3048#: js/prefs.js:347
3049#, fuzzy
3050msgid "Removing selected filters..."
3051msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
3052
3053#: js/prefs.js:359
3054#: js/prefs.js:597
3055#: js/prefs.js:616
e84e813f
AD
3056msgid "No filters are selected."
3057msgstr "Keine Filter ausgewählt."
d9d5ce4c 3058
ba4a4bec 3059#: js/prefs.js:378
e84e813f
AD
3060msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3061msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
a927fe7b 3062
4676b4fc
AD
3063#: js/prefs.js:382
3064#, fuzzy
3065msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3066msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
3067
ba4a4bec 3068#: js/prefs.js:412
e84e813f
AD
3069msgid "Please select only one feed."
3070msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen."
4bd24849 3071
ba4a4bec 3072#: js/prefs.js:418
e84e813f 3073msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ba4a4bec 3074msgstr "Alle nicht markierten Artikel im ausgewählten Feed löschen?"
4bd24849 3075
4676b4fc
AD
3076#: js/prefs.js:421
3077#, fuzzy
3078msgid "Clearing selected feed..."
3079msgstr "Bearbeite gewählten Feed..."
3080
ba4a4bec 3081#: js/prefs.js:440
e84e813f
AD
3082msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3083msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
2cd99257 3084
4676b4fc
AD
3085#: js/prefs.js:443
3086#, fuzzy
3087msgid "Purging selected feed..."
3088msgstr "Bearbeite gewählten Feed..."
3089
ba4a4bec 3090#: js/prefs.js:478
e84e813f
AD
3091msgid "Login field cannot be blank."
3092msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein."
a927fe7b 3093
4676b4fc
AD
3094#: js/prefs.js:482
3095#, fuzzy
3096msgid "Saving user..."
3097msgstr "Füge Filter hinzu..."
3098
3099#: js/prefs.js:512
3100#: js/prefs.js:533
3101#: js/prefs.js:572
e84e813f
AD
3102msgid "Please select only one user."
3103msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen."
a927fe7b 3104
ba4a4bec 3105#: js/prefs.js:537
e84e813f
AD
3106msgid "Reset password of selected user?"
3107msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
2cd99257 3108
4676b4fc
AD
3109#: js/prefs.js:540
3110#, fuzzy
3111msgid "Resetting password for selected user..."
3112msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
3113
3114#: js/prefs.js:585
3115msgid "User details"
3116msgstr "Benutzerdetails"
3117
ba4a4bec 3118#: js/prefs.js:602
e84e813f
AD
3119msgid "Please select only one filter."
3120msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
2cd99257 3121
ba4a4bec 3122#: js/prefs.js:620
5c33ecab 3123msgid "Combine selected filters?"
ba4a4bec 3124msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?"
5c33ecab 3125
4676b4fc
AD
3126#: js/prefs.js:623
3127#, fuzzy
3128msgid "Joining filters..."
3129msgstr "Füge Filter hinzu..."
3130
ba4a4bec 3131#: js/prefs.js:684
e84e813f
AD
3132msgid "Edit Multiple Feeds"
3133msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten"
d9d5ce4c 3134
ba4a4bec 3135#: js/prefs.js:708
e84e813f
AD
3136msgid "Save changes to selected feeds?"
3137msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
d9d5ce4c 3138
4676b4fc 3139#: js/prefs.js:785
e84e813f
AD
3140msgid "OPML Import"
3141msgstr "OPML Import"
a927fe7b 3142
4676b4fc 3143#: js/prefs.js:812
e84e813f
AD
3144msgid "Please choose an OPML file first."
3145msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
a927fe7b 3146
4676b4fc
AD
3147#: js/prefs.js:815
3148#: plugins/import_export/import_export.js:115
3149#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3150#, fuzzy
3151msgid "Importing, please wait..."
3152msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
3153
3154#: js/prefs.js:982
e84e813f
AD
3155msgid "Reset to defaults?"
3156msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
2cd99257 3157
4676b4fc
AD
3158#: js/prefs.js:1096
3159msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
5c33ecab 3160msgstr ""
2cd99257 3161
4676b4fc
AD
3162#: js/prefs.js:1102
3163#, fuzzy
3164msgid "Removing category..."
3165msgstr "Kategorie entfernen"
3166
3167#: js/prefs.js:1123
e84e813f
AD
3168msgid "Remove selected categories?"
3169msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
a927fe7b 3170
4676b4fc
AD
3171#: js/prefs.js:1126
3172#, fuzzy
3173msgid "Removing selected categories..."
3174msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
3175
3176#: js/prefs.js:1139
e84e813f
AD
3177msgid "No categories are selected."
3178msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
a927fe7b 3179
4676b4fc 3180#: js/prefs.js:1147
5c33ecab 3181msgid "Category title:"
ba4a4bec 3182msgstr "Titel der Kategorie:"
5c33ecab 3183
4676b4fc
AD
3184#: js/prefs.js:1151
3185#, fuzzy
3186msgid "Creating category..."
3187msgstr "Filter erstellen..."
3188
3189#: js/prefs.js:1178
e84e813f
AD
3190msgid "Feeds without recent updates"
3191msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen"
a927fe7b 3192
4676b4fc 3193#: js/prefs.js:1227
e84e813f
AD
3194msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3195msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
a927fe7b 3196
4676b4fc
AD
3197#: js/prefs.js:1316
3198#, fuzzy
3199msgid "Clearing feed..."
3200msgstr "Feed-Daten löschen"
3201
3202#: js/prefs.js:1336
e84e813f
AD
3203msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3204msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
a927fe7b 3205
4676b4fc
AD
3206#: js/prefs.js:1339
3207#, fuzzy
3208msgid "Rescoring selected feeds..."
3209msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
3210
3211#: js/prefs.js:1359
e84e813f 3212msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
4676b4fc
AD
3213msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
3214
3215#: js/prefs.js:1362
3216#, fuzzy
3217msgid "Rescoring feeds..."
3218msgstr "Feed neu bewerten"
a927fe7b 3219
4676b4fc 3220#: js/prefs.js:1379
e84e813f
AD
3221msgid "Reset selected labels to default colors?"
3222msgstr "Label-Farben auf Standardwerte zurücksetzen?"
a927fe7b 3223
4676b4fc 3224#: js/prefs.js:1416
e84e813f
AD
3225msgid "Settings Profiles"
3226msgstr "Einstellungsprofile"
a927fe7b 3227
4676b4fc
AD
3228#: js/prefs.js:1425
3229msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3230msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht"
a927fe7b 3231
4676b4fc
AD
3232#: js/prefs.js:1428
3233#, fuzzy
3234msgid "Removing selected profiles..."
3235msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
3236
3237#: js/prefs.js:1443
e84e813f
AD
3238msgid "No profiles are selected."
3239msgstr "Keine Profile ausgewählt."
a927fe7b 3240
4676b4fc
AD
3241#: js/prefs.js:1451
3242#: js/prefs.js:1504
e84e813f
AD
3243msgid "Activate selected profile?"
3244msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?"
a927fe7b 3245
4676b4fc
AD
3246#: js/prefs.js:1467
3247#: js/prefs.js:1520
e84e813f
AD
3248msgid "Please choose a profile to activate."
3249msgstr "Bitte ein Profil zum aktivieren auswählen"
a927fe7b 3250
4676b4fc
AD
3251#: js/prefs.js:1472
3252#, fuzzy
3253msgid "Creating profile..."
3254msgstr "Profil erstellen"
3255
3256#: js/prefs.js:1528
e84e813f
AD
3257msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3258msgstr "Dies wird alle zuvor erstellten Feed-URLs ungültig machen. Fortfahren?"
a927fe7b 3259
4676b4fc
AD
3260#: js/prefs.js:1531
3261#: js/prefs.js:1550
3262msgid "Clearing URLs..."
3263msgstr ""
3264
3265#: js/prefs.js:1538
3266#, fuzzy
3267msgid "Generated URLs cleared."
3268msgstr "Erzeuge neue URL"
3269
3270#: js/prefs.js:1547
e84e813f 3271msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
00345909 3272msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig Weiter?"
a927fe7b 3273
4676b4fc
AD
3274#: js/prefs.js:1557
3275msgid "Shared URLs cleared."
3276msgstr ""
3277
3278#: js/prefs.js:1648
e84e813f
AD
3279msgid "Label Editor"
3280msgstr "Label-Editor"
2cd99257 3281
4676b4fc 3282#: js/prefs.js:1770
e95e7819 3283msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3284msgstr "Abonniere Feeds..."
e95e7819 3285
4676b4fc 3286#: js/prefs.js:1807
ba4a4bec
WW
3287msgid "Clear stored data for this plugin?"
3288msgstr ""
3289
4676b4fc
AD
3290#: js/prefs.js:1824
3291msgid "Clear all messages in the error log?"
3292msgstr ""
3293
3294#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
3295msgid "Mark all articles as read?"
3296msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
8182e647 3297
4676b4fc
AD
3298#: js/tt-rss.js:133
3299#, fuzzy
3300msgid "Marking all feeds as read..."
3301msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
3302
3303#: js/tt-rss.js:381
3304msgid "Please enable mail plugin first."
3305msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
3306
3307#: js/tt-rss.js:493
3308#, fuzzy
3309msgid "Please enable embed_original plugin first."
3310msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
3311
3312#: js/tt-rss.js:645
3313msgid "Select item(s) by tags"
3314msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
3315
3316#: js/tt-rss.js:666
e84e813f
AD
3317msgid "You can't unsubscribe from the category."
3318msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
a927fe7b 3319
4676b4fc
AD
3320#: js/tt-rss.js:671
3321#: js/tt-rss.js:825
e84e813f
AD
3322msgid "Please select some feed first."
3323msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
a927fe7b 3324
4676b4fc 3325#: js/tt-rss.js:820
e84e813f
AD
3326msgid "You can't rescore this kind of feed."
3327msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
d9d5ce4c 3328
4676b4fc 3329#: js/tt-rss.js:830
e84e813f
AD
3330msgid "Rescore articles in %s?"
3331msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
a927fe7b 3332
4676b4fc
AD
3333#: js/tt-rss.js:833
3334#, fuzzy
3335msgid "Rescoring articles..."
3336msgstr "Artikel neu bewerten"
ba4a4bec 3337
4676b4fc 3338#: js/tt-rss.js:967
e84e813f
AD
3339msgid "New version available!"
3340msgstr "Neue Version verfügbar!"
a927fe7b 3341
4676b4fc 3342#: js/viewfeed.js:105
be212a00 3343msgid "Cancel search"
ba4a4bec 3344msgstr "Suche abbrechen"
be212a00 3345
4676b4fc 3346#: js/viewfeed.js:454
e935c2bc
AD
3347msgid "Unstar article"
3348msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
3349
4676b4fc 3350#: js/viewfeed.js:458
e935c2bc
AD
3351msgid "Star article"
3352msgstr "Artikel bewerten"
3353
4676b4fc 3354#: js/viewfeed.js:498
e935c2bc
AD
3355msgid "Unpublish article"
3356msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
3357
4676b4fc
AD
3358#: js/viewfeed.js:502
3359msgid "Publish article"
3360msgstr "Artikel veröffentlichen"
3361
3362#: js/viewfeed.js:654
3363#, fuzzy
3364msgid "%d article selected"
3365msgid_plural "%d articles selected"
3366msgstr[0] "Kein Artikel ausgewählt."
3367msgstr[1] "Kein Artikel ausgewählt."
3368
3369#: js/viewfeed.js:726
3370#: js/viewfeed.js:754
3371#: js/viewfeed.js:781
3372#: js/viewfeed.js:844
3373#: js/viewfeed.js:878
3374#: js/viewfeed.js:998
3375#: js/viewfeed.js:1041
3376#: js/viewfeed.js:1094
3377#: js/viewfeed.js:2071
3378#: plugins/mailto/init.js:7
3379#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3380msgid "No articles are selected."
3381msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
3382
4676b4fc
AD
3383#: js/viewfeed.js:1006
3384#, fuzzy
3385msgid "Delete %d selected article in %s?"
3386msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3387msgstr[0] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
3388msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
a927fe7b 3389
4676b4fc
AD
3390#: js/viewfeed.js:1008
3391#, fuzzy
3392msgid "Delete %d selected article?"
3393msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3394msgstr[0] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
3395msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
a927fe7b 3396
4676b4fc
AD
3397#: js/viewfeed.js:1050
3398#, fuzzy
3399msgid "Archive %d selected article in %s?"
3400msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3401msgstr[0] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
3402msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
67ae092f 3403
4676b4fc
AD
3404#: js/viewfeed.js:1053
3405#, fuzzy
3406msgid "Move %d archived article back?"
3407msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3408msgstr[0] "%d archivierte Artikel zurück verschieben"
3409msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben"
2cd99257 3410
4676b4fc
AD
3411#: js/viewfeed.js:1055
3412msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3413msgstr ""
2cd99257 3414
4676b4fc
AD
3415#: js/viewfeed.js:1100
3416#, fuzzy
3417msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3418msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3419msgstr[0] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
3420msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
d9d5ce4c 3421
4676b4fc 3422#: js/viewfeed.js:1124
e84e813f
AD
3423msgid "Edit article Tags"
3424msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
d9d5ce4c 3425
4676b4fc
AD
3426#: js/viewfeed.js:1130
3427#, fuzzy
3428msgid "Saving article tags..."
3429msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
3430
3431#: js/viewfeed.js:1336
e84e813f
AD
3432msgid "No article is selected."
3433msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
d9d5ce4c 3434
4676b4fc 3435#: js/viewfeed.js:1371
e84e813f
AD
3436msgid "No articles found to mark"
3437msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden."
d9d5ce4c 3438
4676b4fc
AD
3439#: js/viewfeed.js:1373
3440#, fuzzy
3441msgid "Mark %d article as read?"
3442msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3443msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3444msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
d9d5ce4c 3445
4676b4fc 3446#: js/viewfeed.js:1875
e84e813f
AD
3447msgid "Open original article"
3448msgstr "Originalartikel öffnen"
a927fe7b 3449
4676b4fc
AD
3450#: js/viewfeed.js:1881
3451#, fuzzy
3452msgid "Display article URL"
3453msgstr "Zeige URL an"
2cd99257 3454
4676b4fc
AD
3455#: js/viewfeed.js:1900
3456#, fuzzy
3457msgid "Toggle marked"
3458msgstr "Markierung umschalten"
a927fe7b 3459
4676b4fc
AD
3460#: js/viewfeed.js:1981
3461msgid "Assign label"
3462msgstr "Label zuweisen"
3463
3464#: js/viewfeed.js:1986
3465msgid "Remove label"
3466msgstr "Ausgewähltes Label entfernen?"
a927fe7b 3467
4676b4fc 3468#: js/viewfeed.js:2040
be212a00 3469msgid "Please enter new score for selected articles:"
ba4a4bec 3470msgstr "Bitte geben Sie eine Bewertung für den ausgewählten Artikel ab:"
2d6a64af 3471
4676b4fc 3472#: js/viewfeed.js:2082
be212a00 3473msgid "Please enter new score for this article:"
ba4a4bec 3474msgstr "Bitte geben Sie eine Bewertung für diesen Artikel ab:"
6c8a161d 3475
4676b4fc
AD
3476#: js/viewfeed.js:2115
3477#, fuzzy
3478msgid "Article URL:"
3479msgstr "Artikel"
3480
3481#: plugins/embed_original/init.js:6
3482msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3483msgstr ""
3484
3485#: plugins/mailto/init.js:21
3486#: plugins/mail/mail.js:21
3487msgid "Forward article by email"
3488msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
3489
3490#: plugins/import_export/import_export.js:13
3491msgid "Export Data"
3492msgstr "Daten exportieren"
3493
3494#: plugins/import_export/import_export.js:40
3495#, fuzzy
3496msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3497msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3498msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
3499msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
3500
3501#: plugins/import_export/import_export.js:93
3502msgid "Data Import"
3503msgstr "Daten importieren"
3504
3505#: plugins/import_export/import_export.js:112
3506msgid "Please choose the file first."
3507msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3508
3509#: plugins/note/note.js:17
3510#, fuzzy
3511msgid "Saving article note..."
3512msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
3513
3514#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3515msgid "Google Reader Import"
3516msgstr ""
3517
3518#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3519#, fuzzy
3520msgid "Please choose a file first."
3521msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3522
3523#: plugins/instances/instances.js:10
3524msgid "Link Instance"
3525msgstr "Instanz verbinden"
3526
3527#: plugins/instances/instances.js:73
3528msgid "Edit Instance"
3529msgstr "Instanz bearbeiten"
3530
3531#: plugins/instances/instances.js:122
3532msgid "Remove selected instances?"
3533msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
3534
3535#: plugins/instances/instances.js:125
3536#, fuzzy
3537msgid "Removing selected instances..."
3538msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
3539
3540#: plugins/instances/instances.js:139
3541#: plugins/instances/instances.js:151
3542msgid "No instances are selected."
3543msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
3544
3545#: plugins/instances/instances.js:156
3546msgid "Please select only one instance."
3547msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
3548
3549#: plugins/share/share.js:10
3550msgid "Share article by URL"
3551msgstr "Artikel über URL teilen"
3552
3553#: plugins/updater/updater.js:58
3554msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3555msgstr ""
3556
3557#~ msgid "Could not update database"
3558#~ msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren"
3559
3560#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3561#~ msgstr "Konnte die notwendige Schema-Datei nicht finden, benötige Version:"
3562
3563#~ msgid ", found: "
3564#~ msgstr ", gefunden: "
3565
3566#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3567#~ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand."
3568
3569#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3570#~ msgstr "Bitte sichern Sie Ihre Datenbank bevor Sie fortfahren."
3571
3572#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3573#~ msgstr "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)."
3574
3575#~ msgid "Performing updates..."
3576#~ msgstr "Führe Aktualisierungen durch..."
3577
3578#~ msgid "Updating to version %d..."
3579#~ msgstr "Aktualisiere auf Version %d..."
3580
3581#~ msgid "Checking version... "
3582#~ msgstr "Überprüfe Version..."
3583
3584#~ msgid "OK!"
3585#~ msgstr "OK!"
3586
3587#~ msgid "ERROR!"
3588#~ msgstr "FEHLER!"
3589
3590#, fuzzy
3591#~ msgid ""
3592#~ "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
3593#~ "\t\t\tversion <b>%d</b>."
3594#~ msgstr ""
3595#~ "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung(en) auf Schema\n"
3596#~ "\t\tVersion <b>%d</b> durchgeführt."
3597
3598#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3599#~ msgstr "Ihr Datenbankschema ist von einer neueren Version von Tiny Tiny RSS."
3600
3601#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3602#~ msgstr "Gefundene Schemaversion: <b>%d</b>, benötigt: <b>%d</b>."
3603
3604#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3605#~ msgstr "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort."
3606
3607#~ msgid "Updated"
3608#~ msgstr "Aktualisiert"
3609
3610#~ msgid "Score"
3611#~ msgstr "Bewertung"
3612
3613#~ msgid "Switch to digest..."
3614#~ msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
3615
3616#~ msgid "Show tag cloud..."
3617#~ msgstr "Tagwolke anzeigen..."
3618
3619#~ msgid "Open regular version"
3620#~ msgstr "Reguläre Version öffnen"
3621
3622#~ msgid "Home"
3623#~ msgstr "Startseite"
3624
3625#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3626#~ msgstr "Nicht gefunden (klicken um Feed zu aktualisieren)"
3627
3628#~ msgid "Enable categories"
3629#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren"
3630
3631#~ msgid "ON"
3632#~ msgstr "AN"
3633
3634#~ msgid "OFF"
3635#~ msgstr "AUS"
3636
3637#~ msgid "Browse categories like folders"
3638#~ msgstr "Kategoriefolge zurücksetzen"
3639
3640#~ msgid "Show images in posts"
3641#~ msgstr "Bilder in Artikeln anzeigen"
3642
3643#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3644#~ msgstr "Gelesene Artikel und Feeds nicht anzeigen"
3645
3646#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3647#~ msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
3648
3649#~ msgid "Click to play"
3650#~ msgstr "Zum Abspielen klicken"
3651
3652#~ msgid "Play"
3653#~ msgstr "Abspielen"
3654
3655#~ msgid "Related"
3656#~ msgstr "Ähnlich"
3657
3658#~ msgid "Title or Content"
3659#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
3660
3661#~ msgid "Link"
3662#~ msgstr "Link"
3663
3664#~ msgid "Content"
3665#~ msgstr "Inhalt"
3666
3667#~ msgid "Article Date"
3668#~ msgstr "Artikeldatum"
3669
3670#~ msgid "Delete article"
3671#~ msgstr "Artikel löschen"
3672
3673#~ msgid "Set starred"
3674#~ msgstr "Markierung setzen"
3675
3676#~ msgid "Assign tags"
3677#~ msgstr "Tags zuweisen"
3678
3679#~ msgid "Modify score"
3680#~ msgstr "Bewertung ändern"
3681
3682#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3683#~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen mehrerer ähnlicher Feeds mit teilweise gleichen Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, werden die selben Artikel von unterschiedlichen Feeds nur einmal erscheinen."
3684
3685#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3686#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
3687
3688#~ msgid "Default interval between feed updates"
3689#~ msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen (in Minuten)"
3690
3691#~ msgid "Enable external API"
3692#~ msgstr "Externe API aktivieren"
3693
3694#~ msgid "Notice"
3695#~ msgstr "Anmerkung"
3696
3697#~ msgid "Tag Cloud"
3698#~ msgstr "Tagwolke"
3699
3700#~ msgid "Visit the website"
3701#~ msgstr "Offizielle Website besuchen"
3702
3703#~ msgid "(%d feeds)"
3704#~ msgstr "(%d) Feeds"
3705
3706#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3707#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
3708
3709#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3710#~ msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien"
3711
3712#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3713#~ msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
3714
3715#~ msgid "Articles shared by URL"
3716#~ msgstr "Per URL geteilte Artikel"
3717
3718#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3719#~ msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
3720
3721#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
3722#~ msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren"
3723
3724#~ msgid "Yes"
3725#~ msgstr "Ja"
3726
3727#~ msgid "No"
3728#~ msgstr "Nein"
3729
3730#~ msgid "Show additional preferences"
3731#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen zeigen"
3732
3733#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3734#~ msgstr "Benachrichtige <b>%s</b>."
3735
3736#, fuzzy
3737#~ msgid ""
3738#~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
3739#~ "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
3740#~ "\t\t\tbrowser settings."
3741#~ msgstr ""
3742#~ "Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu\n"
3743#~ "\t\tfunktionieren.\t\tBitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen."
3744
3745#~ msgid "Back to feeds"
3746#~ msgstr "Zurück zu den Feeds"
3747
3748#~ msgid "Hello,"
3749#~ msgstr "Hallo,"
3750
3751#~ msgid "Regular version"
3752#~ msgstr "Reguläre Version"
3753
3754#~ msgid "Sample value"
3755#~ msgstr "Beispielwert"
3756
3757#~ msgid "Set value"
3758#~ msgstr "Wert setzen"
3759
3760#~ msgid "Flattr this article."
3761#~ msgstr "Artikel flattrn"
3762
3763#~ msgid "Share on Google+"
3764#~ msgstr "Auf Google+ teilen"
3765
3766#~ msgid "Share on identi.ca"
3767#~ msgstr "Auf identi.ca teilen"
3768
3769#~ msgid "Article archive"
3770#~ msgstr "Artikelarchiv"
3771
3772#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3773#~ msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
3774
3775#, fuzzy
3776#~ msgid ""
3777#~ "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
3778#~ "\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
3779#~ msgstr ""
3780#~ "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Bitte upload_max_filesize \n"
3781#~ "in PHP.ini anpassen. (Aktueller Wert = %s)"
3782
3783#~ msgid "Share on Twitter"
3784#~ msgstr "Auf Twitter teilen"
3785
3786#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3787#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)"
3788
3789#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3790#~ msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
3791
3792#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3793#~ msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
3794
3795#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3796#~ msgstr "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter löschen. Fortfahren?"
3797
3798#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3799#~ msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
3800
3801#~ msgid "Playing..."
3802#~ msgstr "Abspielen..."
3803
ba4a4bec
WW
3804#~ msgid "Comments?"
3805#~ msgstr "Kommentare?"
9eac0e08 3806
ba4a4bec
WW
3807#~ msgid "News"
3808#~ msgstr "Neuigkeiten"
9eac0e08 3809
ba4a4bec
WW
3810#~ msgid "Move between feeds"
3811#~ msgstr "Zwischen Feeds wechseln"
3812
3813#~ msgid "Move between articles"
3814#~ msgstr "Zwischen Artikeln wechseln"
3815
3816#~ msgid "Active article actions"
3817#~ msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
3818
3819#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3820#~ msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen"
3821
3822#~ msgid "Scroll article content"
3823#~ msgstr "Artikelinhalt scrollen"
3824
3825#~ msgid "Other actions"
3826#~ msgstr "Andere Aktionen"
3827
3828#~ msgid "Display this help dialog"
3829#~ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
3830
3831#~ msgid "Multiple articles actions"
3832#~ msgstr "Mehrere Artikeloptionen"
3833
3834#~ msgid "Select starred articles"
3835#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3836
3837#~ msgid "Feed actions"
3838#~ msgstr "Feed-Aktionen"
3839
3840#~ msgid "Mark feed as read"
3841#~ msgstr "Feed als gelesen markieren"
3842
3843#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3844#~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
3845
3846#~ msgid "Press any key to close this window."
3847#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste um dieses Fenster zu schließen."
3848
3849#~ msgid "My Feeds"
3850#~ msgstr "Meine Feeds"
3851
3852#~ msgid "Panel actions"
3853#~ msgstr "Panel Aktionen"
3854
3855#~ msgid "Top 25 feeds"
3856#~ msgstr "Top 25 Feeds"
3857
3858#~ msgid "Edit feed categories"
3859#~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten"
3860
3861#~ msgid "Focus search (if present)"
3862#~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)"
3863
4676b4fc
AD
3864#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3865#~ msgstr "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
ba4a4bec
WW
3866
3867#~ msgid "Open article in new tab"
3868#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
3869
3870#~ msgid "Select theme"
3871#~ msgstr "Thema auswählen"
3872
3873#~ msgid "Right-to-left content"
3874#~ msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
3875
3876#~ msgid "Cache content locally"
3877#~ msgstr "Inhalte lokal zwischenspeichern"
3878
3879#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3880#~ msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung"
3881
ba4a4bec
WW
3882#~ msgid "Loading..."
3883#~ msgstr "Lade..."
3884
3885#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3886#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
9eac0e08 3887
e935c2bc
AD
3888#~ msgid "Magpie"
3889#~ msgstr "Magpie"
3890
3891#~ msgid "SimplePie"
3892#~ msgstr "SimplePie"
3893
3894#~ msgid "using"
3895#~ msgstr "verwende"
3896
3897#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
3898#~ msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
3899
e935c2bc
AD
3900#~ msgid "Click to expand article."
3901#~ msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
3902
e935c2bc
AD
3903#~ msgid "No unread feeds."
3904#~ msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
3905
3906#~ msgid "Load more..."
3907#~ msgstr "Gehe zu..."
3908
be212a00
AD
3909#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3910#~ msgstr "OAuth wird automatisch für Twitter Feeds verwendet"
6c8a161d 3911
be212a00
AD
3912#~ msgid "match on"
3913#~ msgstr "suchen in:"
6c8a161d 3914
be212a00
AD
3915#~ msgid "Title or content"
3916#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
6c8a161d 3917
be212a00
AD
3918#~ msgid "Your request could not be completed."
3919#~ msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
3920
3921#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3922#~ msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
3923
3924#~ msgid "Category update has been scheduled."
3925#~ msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
3926
3927#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3928#~ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
3929
3930#~ msgid "Original article"
3931#~ msgstr "Originalartikel"
3932
be212a00
AD
3933#~ msgid "Update feed"
3934#~ msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
3935
be212a00 3936#~ msgid "With subcategories"
ba4a4bec 3937#~ msgstr "Mit Unterkategorien"
6c8a161d 3938
5c33ecab 3939#~ msgid "Twitter OAuth"
ba4a4bec 3940#~ msgstr "Twitter OAuth"
5c33ecab
AD
3941
3942#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3943#~ msgstr "<li>Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu.</li>"
3944
3945#~ msgid "Duplicate filter %s"
3946#~ msgstr "Doppelter Filter %s"
3947
5c33ecab
AD
3948#~ msgid "OK"
3949#~ msgstr "OK"
3950
3951#~ msgid "Register with Twitter"
3952#~ msgstr "Mit Twitter verbinden"
3953
3954#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
4676b4fc 3955#~ msgstr "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen es später erneut."
5c33ecab
AD
3956
3957#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3958#~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden."
3959
5c33ecab 3960#~ msgid "before"
ba4a4bec 3961#~ msgstr "vor"
5c33ecab
AD
3962
3963#~ msgid "after"
ba4a4bec 3964#~ msgstr "hinter"
5c33ecab
AD
3965
3966#~ msgid "Check it"
3967#~ msgstr "Überprüfen"
3968
5c33ecab
AD
3969#~ msgid "Apply to category"
3970#~ msgstr "Auf Kategorie anwenden"
3971
5c33ecab
AD
3972#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3973#~ msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
3974
3975#~ msgid "No feed categories defined."
3976#~ msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
3977
5c33ecab 3978#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
4676b4fc 3979#~ msgstr "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen."
5c33ecab 3980
5c33ecab
AD
3981#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3982#~ msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren"
3983
5c33ecab
AD
3984#~ msgid "Twitter"
3985#~ msgstr "Twitter"
3986
4676b4fc
AD
3987#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3988#~ msgstr "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren."
5c33ecab 3989
4676b4fc
AD
3990#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3991#~ msgstr "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können."
5c33ecab
AD
3992
3993#~ msgid "Register with Twitter.com"
3994#~ msgstr "Mit Twitter registrieren"
3995
3996#~ msgid "Clear stored credentials"
3997#~ msgstr "Gespeicherte Zugangsdaten löschen"
3998
5c33ecab
AD
3999#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4000#~ msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
4001
5c33ecab
AD
4002#~ msgid "Attachment:"
4003#~ msgstr "Anhang:"
4004
4005#~ msgid "Subscribing to feed..."
4006#~ msgstr "Abonniere Feed..."
4007
4008#~ msgid "Filter Test Results"
4009#~ msgstr "Filtertestergebnis"
4010
4676b4fc
AD
4011#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4012#~ msgstr "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."