]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
filter dialog UI tweaks
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c9d16c3a 10"POT-Creation-Date: 2008-11-30 12:43+0300\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
e7f9e68c 19#: backend.php:100
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
e7f9e68c 23#: backend.php:101
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
e7f9e68c 27#: backend.php:102
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
e7f9e68c 31#: backend.php:103
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
e7f9e68c 35#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
e7f9e68c 39#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
e7f9e68c 43#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
e7f9e68c 47#: backend.php:109
74fbd01e
AD
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
51
e7f9e68c 52#: backend.php:110
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
e7f9e68c 56#: backend.php:111
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
e7f9e68c 60#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
e7f9e68c 64#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
e7f9e68c 68#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
e7f9e68c 72#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
e7f9e68c 76#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
e7f9e68c 80#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
e7f9e68c 84#: backend.php:120 tt-rss.php:203 modules/pref-prefs.php:312
74fbd01e
AD
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
e7f9e68c 88#: backend.php:121
80d72112
AD
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Page"
92
e7f9e68c 93#: backend.php:122
80d72112
AD
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
e7f9e68c 97#: backend.php:131 modules/pref-users.php:140
1d6dadaa
AD
98msgid "User"
99msgstr "Utilisateur"
100
e7f9e68c 101#: backend.php:132
592535d7
AD
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
e7f9e68c 105#: backend.php:133
1d6dadaa
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrateur"
108
109#: errors.php:3
110msgid "Unknown error"
111msgstr "Erreur inconnue"
112
113#: errors.php:5
114msgid "This program requires XmlHttpRequest "
115msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
116
117#: errors.php:8
118msgid "This program requires cookies "
119msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
120
121#: errors.php:11
122msgid "Backend sanity check failed"
123msgstr "Le test du moteur a échoué"
124
125#: errors.php:13
126msgid "Frontend sanity check failed."
127msgstr "Le test de l'interface a échoué."
128
129#: errors.php:15
130msgid ""
131"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
132"update&lt;/a&gt;."
133msgstr ""
134"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
135"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
136
137#: errors.php:17
138msgid "Request not authorized."
139msgstr "Requête rejetée."
140
141#: errors.php:19
142msgid "No operation to perform."
143msgstr "Aucune opération à effectuer."
144
145#: errors.php:21
146msgid ""
147"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
148"local configuration."
149msgstr ""
150"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
151"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
152
153#: errors.php:23
154msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155msgstr ""
156"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
157"page."
158
159#: errors.php:25
160msgid "Configuration check failed"
161msgstr "Échec du test de configuration"
162
163#: errors.php:27
164msgid ""
165"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
166"\t\tofficial site for more information."
167msgstr ""
168"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
169"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
170
e7f9e68c
AD
171#: errors.php:32
172msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
173msgstr ""
174
2ba015e7 175#: functions.php:2590 functions.php:2954 functions.php:3335 functions.php:4197
1d004f12 176#: help/3.php:57
201b7ac6
AD
177msgid "Starred articles"
178msgstr "Articles remarquables"
179
2ba015e7
AD
180#: functions.php:2606 functions.php:2956 functions.php:3338 functions.php:4204
181#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59
201b7ac6
AD
182msgid "Published articles"
183msgstr "Articles publiés"
184
2ba015e7 185#: functions.php:2622 functions.php:2958 functions.php:3341 functions.php:4182
1d004f12 186#: help/3.php:58
9ff29d0c 187msgid "Fresh articles"
1e519995 188msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 189
e7f9e68c 190#: functions.php:2876 modules/popup-dialog.php:175
29bfa13c 191#: modules/pref-filters.php:357
89cb787e
AD
192msgid "All feeds"
193msgstr "Tous les flux"
194
2ba015e7
AD
195#: functions.php:2905 functions.php:2944 functions.php:3313 functions.php:4358
196#: functions.php:4388 modules/pref-feeds.php:1239
1d6dadaa
AD
197msgid "Uncategorized"
198msgstr "Sans catégorie"
199
e7f9e68c 200#: functions.php:2934 functions.php:3500
1d6dadaa
AD
201msgid "Special"
202msgstr "Spécial"
203
e7f9e68c 204#: functions.php:2936 functions.php:3502
1d6dadaa
AD
205msgid "Labels"
206msgstr "Intitulé"
207
e7f9e68c 208#: functions.php:3299 functions.php:3301
1d6dadaa
AD
209msgid "Search results"
210msgstr "Résultats de recherche"
211
e7f9e68c
AD
212#: functions.php:3317 functions.php:3330 functions.php:3336 functions.php:3339
213#: functions.php:3342 functions.php:3350
1d6dadaa
AD
214msgid "Searched for"
215msgstr "Recherché"
216
2ba015e7
AD
217#: functions.php:3974 functions.php:4024 functions.php:5376
218#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201
29bfa13c 219#: modules/pref-filters.php:309 modules/pref-labels.php:275
2ba015e7 220#: modules/pref-users.php:408
1d6dadaa
AD
221msgid "Select:"
222msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
223
2ba015e7
AD
224#: functions.php:3975 functions.php:4025 modules/pref-feeds.php:1021
225#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:310
226#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
1d6dadaa
AD
227msgid "All"
228msgstr "Tout"
229
2ba015e7 230#: functions.php:3976 functions.php:3982 functions.php:4026 functions.php:4029
e7f9e68c 231#: tt-rss.php:196
1d6dadaa
AD
232msgid "Unread"
233msgstr "Non lus"
234
2ba015e7 235#: functions.php:3977
29bfa13c
AD
236#, fuzzy
237msgid "Invert"
238msgstr "(Inverse)"
239
2ba015e7
AD
240#: functions.php:3978 functions.php:4027 modules/pref-feeds.php:1022
241#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:311
242#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
1d6dadaa
AD
243msgid "None"
244msgstr "Aucun"
245
2ba015e7 246#: functions.php:3980 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362
a9a3fcab
AD
247msgid "Actions..."
248msgstr "Actions..."
249
2ba015e7 250#: functions.php:3981
a9a3fcab
AD
251#, fuzzy
252msgid "Selection toggle:"
253msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 254
2ba015e7 255#: functions.php:3983 functions.php:4030 tt-rss.php:195
1d6dadaa
AD
256msgid "Starred"
257msgstr "Remarquables"
258
2ba015e7 259#: functions.php:3984
1d6dadaa
AD
260msgid "Published"
261msgstr "Publiés"
262
2ba015e7 263#: functions.php:3986 functions.php:4032
a9a3fcab
AD
264msgid "Mark as read:"
265msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 266
2ba015e7 267#: functions.php:3987
267ad38b 268msgid "Selection"
37b1745e 269msgstr "La sélection"
267ad38b 270
2ba015e7 271#: functions.php:4001
1d6dadaa
AD
272msgid "Entire feed"
273msgstr "Tout le flux"
274
2ba015e7 275#: functions.php:4004 tt-rss.php:162
a9a3fcab
AD
276msgid "Other actions:"
277msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1d6dadaa 278
2ba015e7 279#: functions.php:4011 functions.php:4013
a9a3fcab
AD
280#, fuzzy
281msgid "Search to label"
1d6dadaa
AD
282msgstr "Convertir en intitulé"
283
2ba015e7 284#: functions.php:4029
1d6dadaa
AD
285msgid "Toggle:"
286msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
287
2ba015e7 288#: functions.php:4033
1d6dadaa
AD
289msgid "Page"
290msgstr "Page"
291
2ba015e7
AD
292#: functions.php:4034 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
293#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:346
1d6dadaa
AD
294msgid "Feed"
295msgstr "Flux"
296
2ba015e7 297#: functions.php:4041
a9a3fcab
AD
298msgid "Convert to label"
299msgstr "Convertir en intitulé"
300
2ba015e7 301#: functions.php:4088
1d6dadaa
AD
302msgid "Generated feed"
303msgstr "Flux généré"
304
2ba015e7 305#: functions.php:4132
29bfa13c
AD
306msgid "Click to collapse category"
307msgstr ""
308
2ba015e7 309#: functions.php:4170
80d72112
AD
310msgid "Dashboard"
311msgstr ""
312
2ba015e7 313#: functions.php:4408
1d6dadaa
AD
314msgid "No feeds to display."
315msgstr "Aucun flux à afficher."
316
2ba015e7 317#: functions.php:4425
1d6dadaa
AD
318msgid "Tags"
319msgstr "Étiquettes"
320
2ba015e7 321#: functions.php:4665
80d72112
AD
322#, fuzzy
323msgid " - "
1d6dadaa
AD
324msgstr "- par "
325
2ba015e7 326#: functions.php:4724 functions.php:4725
1d6dadaa
AD
327msgid "no tags"
328msgstr "aucune étiquette"
329
2ba015e7 330#: functions.php:4732
1a61ca22
AD
331msgid "Edit tags for this article"
332msgstr ""
333
2ba015e7 334#: functions.php:4740
7f2cd3a0
AD
335#, fuzzy
336msgid "Display original article content"
337msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
338
2ba015e7 339#: functions.php:4747 functions.php:5386
1a61ca22
AD
340#, fuzzy
341msgid "Show article summary in new window"
342msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
343
2ba015e7 344#: functions.php:4783 functions.php:5310
592535d7
AD
345#, fuzzy
346msgid "unknown type"
347msgstr "Erreur inconnue"
348
2ba015e7 349#: functions.php:4789 functions.php:5316
1ab5fe9e
AD
350msgid "audio/mpeg"
351msgstr ""
352
2ba015e7 353#: functions.php:4825 functions.php:5350
7f2cd3a0
AD
354msgid "Attachment:"
355msgstr ""
356
2ba015e7 357#: functions.php:4827 functions.php:5352
7f2cd3a0
AD
358msgid "Attachments:"
359msgstr ""
360
e7f9e68c 361#: functions.php:4847 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
2ba015e7 362#: modules/popup-dialog.php:547 modules/pref-feeds.php:1071
1a61ca22
AD
363msgid "Close this window"
364msgstr "Fermer cette fenêtre"
365
e7f9e68c 366#: functions.php:4903 modules/pref-feed-browser.php:75
1d6dadaa
AD
367msgid "Feed not found."
368msgstr "Flux non trouvé."
369
e7f9e68c 370#: functions.php:4972
1d6dadaa
AD
371msgid ""
372"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
373"local configuration."
374msgstr ""
375"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
376"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
377
e7f9e68c 378#: functions.php:5085
ba7f81d8
AD
379msgid "(Click to change)"
380msgstr ""
381
e7f9e68c 382#: functions.php:5284
34cbb3b6
AD
383#, fuzzy
384msgid "Click to expand article"
385msgstr "Articles mémorisés"
0cacc891 386
2ba015e7 387#: functions.php:5448
592535d7
AD
388#, fuzzy
389msgid "No unread articles found to display."
390msgstr "Aucun article à marquer"
391
2ba015e7 392#: functions.php:5451
592535d7
AD
393#, fuzzy
394msgid "No starred articles found to display."
395msgstr "Aucun article à marquer"
396
2ba015e7 397#: functions.php:5454
592535d7
AD
398#, fuzzy
399msgid "No articles found to display."
400msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 401
2ba015e7 402#: functions.php:5820
37b9528b
AD
403#, fuzzy
404msgid "Match "
405msgstr "Correspondance"
406
2ba015e7 407#: functions.php:5828
37b9528b
AD
408#, fuzzy
409msgid "Unread articles"
410msgstr "Articles mémorisés"
411
2ba015e7 412#: functions.php:5829
37b9528b
AD
413#, fuzzy
414msgid "Updated articles"
415msgstr "Articles mémorisés"
416
2ba015e7 417#: functions.php:5830
37b9528b
AD
418#, fuzzy
419msgid "Title contains"
420msgstr "Titre ou contenu"
421
2ba015e7 422#: functions.php:5831
37b9528b
AD
423#, fuzzy
424msgid "Content contains"
425msgstr "Filtrage de contenu"
426
2ba015e7 427#: functions.php:5832
37b9528b
AD
428msgid "Score equals"
429msgstr ""
430
2ba015e7 431#: functions.php:5833
37b9528b
AD
432msgid "Score is greater than"
433msgstr ""
434
2ba015e7 435#: functions.php:5834
37b9528b
AD
436msgid "Score is less than"
437msgstr ""
438
2ba015e7 439#: functions.php:5835
37b9528b
AD
440msgid "Articles newer than X hours"
441msgstr ""
442
2ba015e7 443#: functions.php:5836
37b9528b
AD
444msgid "Articles newer than X days"
445msgstr ""
446
2ba015e7 447#: functions.php:5845
37b9528b
AD
448msgid "Add"
449msgstr ""
450
77a9d0af 451#: localized_js.php:35
1d6dadaa
AD
452msgid "display feeds"
453msgstr "afficher les flux"
454
77a9d0af 455#: localized_js.php:36
1d6dadaa
AD
456msgid "display tags"
457msgstr "afficher les étiquettes"
458
e7f9e68c 459#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:155 tt-rss.php:71
1d6dadaa
AD
460msgid "Loading, please wait..."
461msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
462
77a9d0af 463#: localized_js.php:38
1d6dadaa
AD
464msgid "All feeds updated."
465msgstr "Mise à jour des flux terminée."
466
77a9d0af 467#: localized_js.php:39
1d6dadaa
AD
468msgid "Marking all feeds as read..."
469msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
470
77a9d0af 471#: localized_js.php:40
1d6dadaa
AD
472msgid "Adding feed..."
473msgstr "Ajout d'un flux..."
474
77a9d0af 475#: localized_js.php:41
1d6dadaa
AD
476msgid "Removing feed..."
477msgstr "Suppression d'un flux..."
478
77a9d0af 479#: localized_js.php:42
1d6dadaa
AD
480msgid "Saving feed..."
481msgstr "Enregistrement d'un flux..."
482
77a9d0af 483#: localized_js.php:43
1d6dadaa 484msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 485msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 486
77a9d0af 487#: localized_js.php:44
1d6dadaa
AD
488msgid "Adding feed category..."
489msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
490
77a9d0af 491#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
1d6dadaa 492msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 493msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 494
77a9d0af 495#: localized_js.php:47
1d6dadaa
AD
496msgid "Adding user..."
497msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
498
77a9d0af 499#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
1d6dadaa 500msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 501msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 502
77a9d0af 503#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
1d6dadaa 504msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 505msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 506
77a9d0af 507#: localized_js.php:50
1d6dadaa 508msgid "Remove selected labels?"
734def20 509msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa 510
77a9d0af 511#: localized_js.php:51
1d6dadaa
AD
512msgid "Removing selected labels..."
513msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
514
77a9d0af 515#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
1d6dadaa
AD
516msgid "No labels are selected."
517msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
518
77a9d0af 519#: localized_js.php:53
1d6dadaa 520msgid "Remove selected users?"
734def20 521msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa 522
77a9d0af 523#: localized_js.php:54
1d6dadaa
AD
524msgid "Removing selected users..."
525msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
526
77a9d0af
AD
527#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
528#: localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
529msgid "No users are selected."
530msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
531
77a9d0af 532#: localized_js.php:56
1d6dadaa 533msgid "Remove selected filters?"
734def20 534msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 535
77a9d0af 536#: localized_js.php:57
1d6dadaa
AD
537msgid "Removing selected filters..."
538msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
539
77a9d0af 540#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
541msgid "No filters are selected."
542msgstr "Aucun filtre sélectionné."
543
77a9d0af 544#: localized_js.php:59
1d6dadaa 545msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 546msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 547
77a9d0af 548#: localized_js.php:60
1d6dadaa
AD
549msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
550msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
551
77a9d0af
AD
552#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
553#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
1d6dadaa
AD
554msgid "No feeds are selected."
555msgstr "Aucun flux sélectionné."
556
77a9d0af 557#: localized_js.php:62
1d6dadaa 558msgid "Remove selected categories?"
734def20 559msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa 560
77a9d0af 561#: localized_js.php:63
1d6dadaa
AD
562msgid "Removing selected categories..."
563msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
564
77a9d0af 565#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
1d6dadaa
AD
566msgid "No categories are selected."
567msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
568
77a9d0af 569#: localized_js.php:65
1d6dadaa
AD
570msgid "Saving category..."
571msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
572
77a9d0af 573#: localized_js.php:66
1d6dadaa
AD
574msgid "Loading help..."
575msgstr "Ouverture de l'aide..."
576
77a9d0af 577#: localized_js.php:67
1d6dadaa
AD
578msgid "Saving label..."
579msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
580
77a9d0af 581#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
1d6dadaa
AD
582msgid "Login field cannot be blank."
583msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
584
77a9d0af 585#: localized_js.php:69
1d6dadaa
AD
586msgid "Saving user..."
587msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
588
77a9d0af 589#: localized_js.php:70
1d6dadaa
AD
590msgid "Saving filter..."
591msgstr "Enregistrement du filtre..."
592
77a9d0af 593#: localized_js.php:72
1d6dadaa
AD
594msgid "Please select only one label."
595msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
596
77a9d0af 597#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
1d6dadaa
AD
598msgid "Please select only one user."
599msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
600
77a9d0af 601#: localized_js.php:77
1d6dadaa 602msgid "Reset password of selected user?"
734def20 603msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 604
77a9d0af 605#: localized_js.php:78
1d6dadaa
AD
606msgid "Resetting password for selected user..."
607msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
608
77a9d0af 609#: localized_js.php:80
1d6dadaa
AD
610msgid "Please select only one feed."
611msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
612
77a9d0af 613#: localized_js.php:82
1d6dadaa
AD
614msgid "Please select only one filter."
615msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
616
77a9d0af 617#: localized_js.php:84
1d6dadaa
AD
618msgid "Please select one feed."
619msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
620
77a9d0af 621#: localized_js.php:86
1d6dadaa
AD
622msgid "Please select only one category."
623msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
624
77a9d0af 625#: localized_js.php:87
1d6dadaa 626msgid "No OPML file to upload."
734def20 627msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 628
77a9d0af 629#: localized_js.php:88
1d6dadaa
AD
630msgid "Changing category of selected feeds..."
631msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
632
77a9d0af 633#: localized_js.php:89
1d6dadaa 634msgid "Reset to defaults?"
734def20 635msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 636
77a9d0af 637#: localized_js.php:90
1d6dadaa
AD
638msgid "Trying to change password..."
639msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
640
77a9d0af 641#: localized_js.php:91
1d6dadaa
AD
642msgid "Trying to change e-mail..."
643msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
644
77a9d0af 645#: localized_js.php:92
1d6dadaa
AD
646msgid "No articles are selected."
647msgstr "Aucun article sélectionné."
648
77a9d0af 649#: localized_js.php:93
1d6dadaa
AD
650msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
651msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
652
77a9d0af 653#: localized_js.php:94
1d6dadaa
AD
654msgid "Could not display article (missing XML object)"
655msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
656
e7f9e68c 657#: localized_js.php:95 tt-rss.php:249 tt-rss.php:262
1d6dadaa
AD
658msgid "No feed selected."
659msgstr "Aucun flux sélectionné."
660
77a9d0af 661#: localized_js.php:96
1d6dadaa 662msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 663msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 664
77a9d0af 665#: localized_js.php:97
1d6dadaa
AD
666msgid "Address changed."
667msgstr "Adresse modifiée."
668
77a9d0af 669#: localized_js.php:98
1d6dadaa
AD
670msgid "Could not change address."
671msgstr "Impossible de changer l'adresse."
672
77a9d0af 673#: localized_js.php:99
89cb787e 674msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 675msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e 676
77a9d0af 677#: localized_js.php:100
89cb787e 678msgid "Please select some feed first."
734def20 679msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e 680
77a9d0af 681#: localized_js.php:101
89cb787e 682msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 683msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e 684
77a9d0af 685#: localized_js.php:112
89cb787e 686msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 687msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e 688
77a9d0af 689#: localized_js.php:113
89cb787e 690msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 691msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 692
77a9d0af 693#: localized_js.php:114
37b1745e 694#, php-format
aa531f28 695msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 696msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 697
77a9d0af 698#: localized_js.php:115
267ad38b
AD
699#, php-format
700msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 701msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b 702
77a9d0af 703#: localized_js.php:116
1e519995 704#, php-format
2d936cd1 705msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 706msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1 707
77a9d0af 708#: localized_js.php:117
1e519995 709#, php-format
ba5fac1b 710msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 711msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 712
77a9d0af 713#: localized_js.php:118
267ad38b 714msgid "Please enter label title:"
37b1745e 715msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 716
77a9d0af 717#: localized_js.php:119
b652c1b7 718msgid "Save current configuration?"
37b1745e 719msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 720
592535d7 721#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
722msgid "Old password cannot be blank."
723msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
724
592535d7 725#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
726msgid "New password cannot be blank."
727msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
728
592535d7 729#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
e400230e
AD
730msgid "Entered passwords do not match."
731msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
732
77a9d0af 733#: localized_js.php:123
be621ff9 734msgid "No articles found to mark"
1e519995 735msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 736
77a9d0af 737#: localized_js.php:124
1e519995 738#, php-format
be621ff9 739msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 740msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 741
77a9d0af 742#: localized_js.php:125
be621ff9
AD
743msgid "No article is selected."
744msgstr "Aucun article sélectionné."
745
77a9d0af 746#: localized_js.php:126
e780d1d2 747msgid "Star article"
1e519995 748msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 749
77a9d0af 750#: localized_js.php:127
e780d1d2 751msgid "Unstar article"
1e519995 752msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 753
77a9d0af 754#: localized_js.php:128
e780d1d2 755msgid "Please wait..."
1e519995 756msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 757
77a9d0af 758#: localized_js.php:129 localized_schema.php:17
e780d1d2
AD
759msgid "Publish article"
760msgstr "Publier l'article"
761
77a9d0af 762#: localized_js.php:130
e780d1d2 763msgid "Unpublish article"
1e519995 764msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 765
77a9d0af 766#: localized_js.php:131
b02bbd13 767msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 768msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 769
77a9d0af 770#: localized_js.php:132
1e519995 771#, php-format
2d936cd1 772msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 773msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 774
bef712f1
AD
775#: localized_js.php:133
776#, fuzzy
777msgid "Mark all articles as read?"
778msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
779
ba7f81d8
AD
780#: localized_js.php:134
781#, fuzzy
782msgid "Rescore articles in selected feeds?"
783msgstr "Aucun article sélectionné."
784
785#: localized_js.php:135
786#, fuzzy
787msgid "Rescoring selected feeds..."
788msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
789
790#: localized_js.php:136
791msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
792msgstr ""
793
794#: localized_js.php:137
795#, fuzzy
796msgid "Rescoring feeds..."
797msgstr "Suppression d'un flux..."
798
69811a7d
AD
799#: localized_js.php:138
800#, fuzzy
801msgid "You can't rescore this kind of feed."
802msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
803
804#: localized_js.php:139
805#, fuzzy, php-format
806msgid "Rescore articles in %s?"
807msgstr "Articles mémorisés"
808
809#: localized_js.php:140
810#, fuzzy
811msgid "Rescoring articles..."
812msgstr "Articles mémorisés"
813
b2f8a550
AD
814#: localized_js.php:141
815#, fuzzy
816msgid "Reset category order?"
817msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
818
1a61ca22
AD
819#: localized_js.php:142
820msgid "Category reordering enabled"
821msgstr ""
822
823#: localized_js.php:143
824msgid "Category reordering disabled"
825msgstr ""
826
f6d9a4f2
AD
827#: localized_js.php:144
828#, fuzzy
829msgid "Save changes to selected feeds?"
830msgstr "Aucun article sélectionné."
831
832#: localized_js.php:145
833#, fuzzy
834msgid "Saving feeds..."
835msgstr "Enregistrement d'un flux..."
836
e7f9e68c 837#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
2ba015e7 838#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275
89cb787e
AD
839msgid "Title"
840msgstr "Titre"
841
836537f7 842#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
843msgid "Title or Content"
844msgstr "Titre ou contenu"
845
836537f7 846#: localized_schema.php:11
89cb787e 847msgid "Link"
734def20 848msgstr "Lien"
89cb787e 849
74fbd01e 850#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
89cb787e
AD
851msgid "Content"
852msgstr "Contenu"
853
836537f7 854#: localized_schema.php:14
836537f7 855msgid "Filter article"
734def20 856msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 857
a9a3fcab
AD
858#: localized_schema.php:15
859msgid "Mark as read"
860msgstr "Marquer comme lu"
861
836537f7 862#: localized_schema.php:16
836537f7 863msgid "Set starred"
734def20 864msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 865
836537f7 866#: localized_schema.php:18
836537f7 867msgid "Assign tags"
734def20 868msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7
AD
869
870#: localized_schema.php:22
871msgid "General"
734def20 872msgstr "Général"
836537f7
AD
873
874#: localized_schema.php:24
875msgid "Allow duplicate posts"
734def20 876msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7
AD
877
878#: localized_schema.php:25
879msgid ""
880"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
881"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
882"different feeds to appear only once."
883msgstr ""
734def20
AD
884"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
885"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
886"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
887"affichées en un seul exemplaire."
836537f7
AD
888
889#: localized_schema.php:26
890msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 891msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7
AD
892
893#: localized_schema.php:27
836537f7 894msgid "Enable e-mail digest"
734def20 895msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7
AD
896
897#: localized_schema.php:28
898msgid ""
899"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
900"your configured e-mail address"
901msgstr ""
734def20
AD
902"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
903"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7
AD
904
905#: localized_schema.php:29
906msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
907msgstr ""
734def20
AD
908"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
909"jamais purger)"
836537f7
AD
910
911#: localized_schema.php:30
912msgid "Update post on checksum change"
734def20 913msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7 914
e3d410c0
AD
915#: localized_schema.php:31
916#, fuzzy
917msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
918msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
919
920#: localized_schema.php:33
836537f7 921msgid "Interface"
734def20 922msgstr "Interface"
836537f7 923
e3d410c0 924#: localized_schema.php:35
836537f7 925msgid "Combined feed display"
734def20 926msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7 927
e3d410c0 928#: localized_schema.php:36
836537f7
AD
929msgid ""
930"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
931"headlines and article content"
932msgstr ""
734def20
AD
933"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
934"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7 935
e3d410c0 936#: localized_schema.php:37
836537f7 937msgid "Default article limit"
734def20 938msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7 939
e3d410c0 940#: localized_schema.php:38
8c0edbc3
AD
941msgid ""
942"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
943"disables)."
be621ff9 944msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3 945
e3d410c0 946#: localized_schema.php:39
836537f7 947msgid "Enable feed categories"
734def20 948msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 949
e3d410c0 950#: localized_schema.php:40
e400230e 951msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 952msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 953
e3d410c0 954#: localized_schema.php:41
836537f7 955msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 956msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 957
e3d410c0 958#: localized_schema.php:42
836537f7 959msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 960msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 961
e3d410c0 962#: localized_schema.php:43
e7f9e68c 963#, fuzzy
836537f7
AD
964msgid ""
965"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 966"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
836537f7 967msgstr ""
734def20
AD
968"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
969"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 970
e3d410c0 971#: localized_schema.php:44
836537f7 972msgid "On catchup show next feed"
734def20 973msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 974
e3d410c0 975#: localized_schema.php:45
836537f7
AD
976msgid ""
977"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
978"feed with unread articles."
979msgstr ""
8c0edbc3 980"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 981"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 982
e3d410c0 983#: localized_schema.php:46
836537f7 984msgid "Open article links in new browser window"
734def20 985msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 986
e3d410c0 987#: localized_schema.php:47
836537f7 988msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 989msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 990
e3d410c0 991#: localized_schema.php:48
836537f7 992msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 993msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 994
e3d410c0 995#: localized_schema.php:49
836537f7 996msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 997msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 998
e3d410c0 999#: localized_schema.php:50
836537f7 1000msgid "User stylesheet URL"
734def20 1001msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 1002
e3d410c0 1003#: localized_schema.php:51
836537f7
AD
1004msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1005msgstr ""
734def20
AD
1006"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
1007"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 1008
e3d410c0 1009#: localized_schema.php:52
9ff29d0c 1010msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 1011msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 1012
e3d410c0 1013#: localized_schema.php:53
b16754c3
AD
1014#, fuzzy
1015msgid "Hide feedlist"
1016msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1017
e3d410c0 1018#: localized_schema.php:54
b16754c3
AD
1019msgid ""
1020"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1021"for small screens."
1022msgstr ""
1023
e3d410c0 1024#: localized_schema.php:55
f52e9524
AD
1025msgid "Group headlines in virtual feeds"
1026msgstr ""
1027
e3d410c0 1028#: localized_schema.php:56
f52e9524
AD
1029msgid ""
1030"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1031"grouped by feeds"
1032msgstr ""
1033
e3d410c0 1034#: localized_schema.php:58
836537f7 1035msgid "Advanced"
734def20 1036msgstr "Avancé"
836537f7 1037
e3d410c0 1038#: localized_schema.php:60
836537f7 1039msgid "Blacklisted tags"
734def20 1040msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 1041
e3d410c0 1042#: localized_schema.php:61
836537f7
AD
1043msgid ""
1044"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1045"separated list)."
1046msgstr ""
734def20
AD
1047"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
1048"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 1049
e3d410c0 1050#: localized_schema.php:62
836537f7 1051msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 1052msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 1053
e3d410c0 1054#: localized_schema.php:63
4de98732
AD
1055#, fuzzy
1056msgid "Enable feed icons"
1057msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1058
e3d410c0 1059#: localized_schema.php:64
836537f7 1060msgid "Enable labels"
734def20 1061msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 1062
e3d410c0 1063#: localized_schema.php:65
836537f7
AD
1064msgid ""
1065"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1066"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1067"with caution."
1068msgstr ""
734def20
AD
1069"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
1070"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
1071"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 1072
e3d410c0 1073#: localized_schema.php:66
836537f7 1074msgid "Long date format"
734def20 1075msgstr "Format de date long"
836537f7 1076
e3d410c0 1077#: localized_schema.php:67
836537f7 1078msgid "Set articles as unread on update"
734def20 1079msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 1080
e3d410c0 1081#: localized_schema.php:68
836537f7 1082msgid "Short date format"
734def20 1083msgstr "Format de date court"
836537f7 1084
e3d410c0 1085#: localized_schema.php:69
836537f7 1086msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 1087msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 1088
e3d410c0 1089#: localized_schema.php:70
836537f7 1090msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 1091msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 1092
e3d410c0 1093#: localized_schema.php:71
836537f7
AD
1094msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1095msgstr ""
734def20
AD
1096"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1097"des articles"
836537f7 1098
e3d410c0 1099#: localized_schema.php:72
836537f7 1100msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 1101msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 1102
e3d410c0 1103#: localized_schema.php:73
ebb87f43 1104msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 1105msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 1106
e3d410c0 1107#: localized_schema.php:74
e553f0a6 1108msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1109msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1110
e3d410c0 1111#: localized_schema.php:75
d4761137
AD
1112msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1113msgstr ""
1114
e3d410c0 1115#: localized_schema.php:76
27f0d7f3
AD
1116msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1117msgstr ""
1118
e3d410c0 1119#: localized_schema.php:77
1ab5fe9e
AD
1120msgid "Enable inline MP3 player"
1121msgstr ""
1122
e3d410c0 1123#: localized_schema.php:78
1ab5fe9e
AD
1124msgid ""
1125"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1126msgstr ""
1127
e3d410c0 1128#: localized_schema.php:79
1ab5fe9e
AD
1129msgid "Do not show images in articles"
1130msgstr ""
1131
7f2cd3a0 1132#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290
2ba015e7 1133#: modules/pref-feeds.php:480
1d6dadaa
AD
1134msgid "Login:"
1135msgstr "Nom&nbsp;:"
1136
7f2cd3a0 1137#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294
2ba015e7 1138#: modules/pref-feeds.php:486
1d6dadaa
AD
1139msgid "Password:"
1140msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1141
7f2cd3a0 1142#: login_form.php:115
06c8a6d8 1143msgid "Language:"
37b1745e 1144msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1145
7f2cd3a0 1146#: login_form.php:131
77a9d0af
AD
1147#, fuzzy
1148msgid "Log in"
e400230e
AD
1149msgstr "Se connecter"
1150
7f2cd3a0
AD
1151#: login_form.php:134
1152msgid "Create new account"
1153msgstr ""
1154
1155#: login_form.php:148
39372e94
AD
1156msgid "Limit bandwidth usage"
1157msgstr ""
1158
e7f9e68c 1159#: mysql_convert_unicode.php:20 update.php:19
b02bbd13
AD
1160msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1161msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1162
e7f9e68c 1163#: mysql_convert_unicode.php:46
b02bbd13 1164msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 1165msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13 1166
e7f9e68c 1167#: mysql_convert_unicode.php:53
b02bbd13
AD
1168msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1169msgstr ""
1e519995
AD
1170"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
1171"un moteur MySQL."
b02bbd13 1172
e7f9e68c
AD
1173#: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 update.php:94
1174#: update.php:162
b02bbd13
AD
1175msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1176msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1177
e7f9e68c 1178#: mysql_convert_unicode.php:61 update.php:102
b02bbd13
AD
1179msgid "Please backup your database before proceeding."
1180msgstr ""
1181"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1182"poursuivre."
1183
e7f9e68c 1184#: mysql_convert_unicode.php:63
b02bbd13
AD
1185msgid ""
1186"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1187"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1188"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1189"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1190"php to 'utf8'."
1191msgstr ""
1e519995
AD
1192"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
1193"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
1194"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
1195"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
1196"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
1197"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13 1198
e7f9e68c 1199#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:118
b02bbd13
AD
1200msgid "Perform updates"
1201msgstr "Exécuter les mises à jour"
1202
e7f9e68c 1203#: mysql_convert_unicode.php:74
b02bbd13 1204msgid "Converting database..."
1e519995 1205msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 1206
e7f9e68c 1207#: opml.php:99 opml.php:103
1d6dadaa
AD
1208msgid "OPML Utility"
1209msgstr "Outil OPML"
1210
e7f9e68c 1211#: opml.php:124
1d6dadaa
AD
1212msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1213msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1214
e7f9e68c 1215#: opml.php:128
1d6dadaa
AD
1216msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1217msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1218
e7f9e68c 1219#: opml.php:132
1d6dadaa
AD
1220msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1221msgstr ""
1222"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1223"antérieures à la 5."
1224
e7f9e68c 1225#: opml.php:136
1d6dadaa
AD
1226msgid "Return to preferences"
1227msgstr "Revenir à la configuration"
1228
e7f9e68c 1229#: prefs.php:77 prefs.php:158 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1230msgid ""
1231"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1232"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1233"\t\tbrowser settings."
1234msgstr ""
1235"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1236"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1237"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1238
e7f9e68c 1239#: prefs.php:104
1d6dadaa
AD
1240msgid "Unknown Error"
1241msgstr "Erreur inconnue"
1242
e7f9e68c 1243#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
1d6dadaa
AD
1244msgid "Hello,"
1245msgstr "Bonjour,"
1246
e7f9e68c 1247#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
1d6dadaa
AD
1248msgid "Exit preferences"
1249msgstr "Quitter la configuration"
1250
e7f9e68c 1251#: prefs.php:114 tt-rss.php:125
f0b3ae06
AD
1252msgid "Logout"
1253msgstr "Déconnexion"
1254
e7f9e68c 1255#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:149 help/3.php:61 help/4.php:8
1d6dadaa
AD
1256msgid "Preferences"
1257msgstr "Configuration"
1258
e7f9e68c 1259#: prefs.php:134 help/4.php:9
1d6dadaa
AD
1260msgid "My Feeds"
1261msgstr "Mes flux"
1262
e7f9e68c 1263#: prefs.php:137 help/4.php:10
1d6dadaa
AD
1264msgid "Other Feeds"
1265msgstr "Autres flux"
1266
e7f9e68c 1267#: prefs.php:140
1d6dadaa
AD
1268msgid "Published Articles"
1269msgstr "Articles publiés"
1270
e7f9e68c 1271#: prefs.php:142 help/4.php:11
1d6dadaa
AD
1272msgid "Content Filtering"
1273msgstr "Filtrage de contenu"
1274
e7f9e68c 1275#: prefs.php:145 help/4.php:12
1d6dadaa
AD
1276msgid "Label Editor"
1277msgstr "Éditeur d'intitulé"
1278
e7f9e68c 1279#: prefs.php:149 help/4.php:13
1d6dadaa
AD
1280msgid "User Manager"
1281msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1282
1d6dadaa
AD
1283#: sanity_check.php:8
1284msgid ""
1285"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1286"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1287msgstr ""
1288"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1289"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1290
1291#: sanity_check.php:16
1292msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1293msgstr ""
1294"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1295"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1296
1297#: sanity_check.php:20
1298msgid ""
1299"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1300"\t\t\toption from config.php\n"
1301msgstr ""
1302"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1303"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1304
1305#: sanity_check.php:26
1306msgid ""
1307"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1308"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1309"them \n"
1310"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1311msgstr ""
1312"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1313"php</b>\n"
1314"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1315"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1316
1317#: sanity_check.php:33
1318msgid ""
1319"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1320"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1321msgstr ""
1322"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1323"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1324"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1325
1326#: sanity_check.php:39
1327msgid ""
1328"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1329"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1330msgstr ""
1331"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1332"votre \n"
1333"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1334
1335#: sanity_check.php:45
1336msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1337msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1338
1339#: sanity_check.php:49
1340msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1341msgstr ""
1342"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1343
1344#: sanity_check.php:53
1345msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1346msgstr ""
1347"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1348"égale à"
1349
1350#: sanity_check.php:62
1351msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1352msgstr ""
1353"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1354
1355#: sanity_check.php:66
1356msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1357msgstr ""
1358"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1359"moment"
1360
1361#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1362msgid ""
1363"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1364"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1365msgstr ""
1e519995
AD
1366"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1367"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1368
1369#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1370msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1371msgstr ""
1e519995 1372"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1373
1374#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1375msgid ""
1376"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1377"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1378"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1379msgstr ""
f0b3ae06
AD
1380"config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer et "
1381"vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le <a "
1382"href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
e2438754
AD
1383
1384#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1385msgid "Fatal Error"
1386msgstr "Erreur critique"
1387
e7f9e68c 1388#: tt-rss.php:121
f0b3ae06
AD
1389#, fuzzy
1390msgid "Comments?"
1391msgstr "Contenu"
1392
e7f9e68c 1393#: tt-rss.php:138
1d6dadaa
AD
1394msgid "tag cloud"
1395msgstr "Nuage d'étiquettes"
1396
e7f9e68c 1397#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
2ba015e7 1398#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116
29bfa13c 1399#: modules/pref-filters.php:252 modules/pref-labels.php:239
2ba015e7 1400#: modules/pref-users.php:364
1d6dadaa
AD
1401msgid "Search"
1402msgstr "Rechercher"
1403
e7f9e68c 1404#: tt-rss.php:151
1d6dadaa
AD
1405msgid "Feed actions:"
1406msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1407
e7f9e68c 1408#: tt-rss.php:152
1d6dadaa
AD
1409msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1410msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1411
e7f9e68c 1412#: tt-rss.php:153
1d6dadaa
AD
1413msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1414msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1415
e7f9e68c 1416#: tt-rss.php:154
b02bbd13 1417msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1418msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13 1419
e7f9e68c 1420#: tt-rss.php:155
69811a7d
AD
1421#, fuzzy
1422msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
1423msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1424
e7f9e68c 1425#: tt-rss.php:156
1d6dadaa
AD
1426msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1427msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1428
e7f9e68c 1429#: tt-rss.php:158
1d6dadaa
AD
1430msgid "All feeds:"
1431msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1432
e7f9e68c 1433#: tt-rss.php:159
1d6dadaa 1434msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1435msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1436
e7f9e68c 1437#: tt-rss.php:160
1d6dadaa 1438msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1439msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1440
e7f9e68c 1441#: tt-rss.php:163
1d6dadaa
AD
1442msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1443msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1444
e7f9e68c 1445#: tt-rss.php:164
fc5b8e2b 1446#, fuzzy
f52e9524
AD
1447msgid "&nbsp;&nbsp;Reset UI layout"
1448msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1449
e7f9e68c 1450#: tt-rss.php:165
b2f8a550
AD
1451#, fuzzy
1452msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
1453msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1454
e7f9e68c 1455#: tt-rss.php:167
f52e9524 1456#, fuzzy
fc5b8e2b
AD
1457msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1458msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1459
e7f9e68c 1460#: tt-rss.php:175
c00d87d9
AD
1461#, fuzzy
1462msgid "Collapse feedlist"
1463msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1464
e7f9e68c 1465#: tt-rss.php:177
b16754c3
AD
1466msgid "Toggle Feedlist"
1467msgstr ""
1468
e7f9e68c 1469#: tt-rss.php:185
1d6dadaa
AD
1470msgid "Search:"
1471msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1472
e7f9e68c 1473#: tt-rss.php:193
1d6dadaa
AD
1474msgid "Adaptive"
1475msgstr "Adaptatif"
1476
e7f9e68c 1477#: tt-rss.php:194
1d6dadaa
AD
1478msgid "All Articles"
1479msgstr "Tous les articles"
1480
e7f9e68c 1481#: tt-rss.php:197
f6d9a4f2
AD
1482msgid "Ignore Scoring"
1483msgstr ""
1484
e7f9e68c 1485#: tt-rss.php:200
f6d9a4f2
AD
1486#, fuzzy
1487msgid "Order:"
1488msgstr "Autre&nbsp;:"
1489
e7f9e68c 1490#: tt-rss.php:204
f6d9a4f2
AD
1491#, fuzzy
1492msgid "Date"
1493msgstr "Mettre à jour"
1494
e7f9e68c 1495#: tt-rss.php:206
f6d9a4f2
AD
1496msgid "Score"
1497msgstr ""
1498
e7f9e68c 1499#: tt-rss.php:210
1d6dadaa
AD
1500msgid "Limit:"
1501msgstr "Limite&nbsp;:"
1502
2ba015e7 1503#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446
1d6dadaa
AD
1504msgid "Update"
1505msgstr "Mettre à jour"
1506
e7f9e68c 1507#: tt-rss.php:253
d6098878
AD
1508msgid "Drag me to resize panels"
1509msgstr ""
1510
e7f9e68c 1511#: update.php:44
1d6dadaa
AD
1512msgid "Database Updater"
1513msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1514
e7f9e68c 1515#: update.php:85
1d6dadaa
AD
1516msgid "Could not update database"
1517msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1518
e7f9e68c 1519#: update.php:88
1d6dadaa
AD
1520msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1521msgstr ""
1522"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1523
e7f9e68c 1524#: update.php:89
1d6dadaa
AD
1525msgid ", found: "
1526msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1527
e7f9e68c 1528#: update.php:92
1d6dadaa
AD
1529msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1530msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1531
e7f9e68c 1532#: update.php:104
1d6dadaa
AD
1533#, php-format
1534msgid ""
1535"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1536"<b>%d</b>)."
1537msgstr ""
1538"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1539"d</b> à <b>%d</b>)."
1540
e7f9e68c 1541#: update.php:123
1d6dadaa
AD
1542msgid "Performing updates..."
1543msgstr "Exécution des mises à jour..."
1544
e7f9e68c 1545#: update.php:129
1d6dadaa
AD
1546#, php-format
1547msgid "Updating to version %d..."
1548msgstr "Passage à la version %d..."
1549
e7f9e68c 1550#: update.php:142
1d6dadaa
AD
1551msgid "Checking version... "
1552msgstr "Vérification de la version..."
1553
e7f9e68c 1554#: update.php:148
1d6dadaa
AD
1555msgid "OK!"
1556msgstr "OK&nbsp;!"
1557
e7f9e68c 1558#: update.php:150
1d6dadaa
AD
1559msgid "ERROR!"
1560msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1561
e7f9e68c 1562#: update.php:158
1d6dadaa
AD
1563#, php-format
1564msgid ""
1565"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1566"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1567msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1568
1569#: modules/help.php:17
1570msgid "Help topic not found."
1571msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1572
f0b3ae06 1573#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1574#, php-format
1575msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1576msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1577
f0b3ae06 1578#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1579msgid "Already imported."
1580msgstr "Déjà importé"
1581
f0b3ae06 1582#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1583msgid "Done."
1584msgstr "Terminé."
1585
f0b3ae06 1586#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1587msgid "Error while parsing document."
1588msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1589
f0b3ae06 1590#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1591msgid "Error: please upload OPML file."
1592msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1593
f0b3ae06 1594#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1595#, php-format
1596msgid "Adding category <b>%s</b>."
1597msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1598
f0b3ae06 1599#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1600msgid "Error: can't find body element."
1601msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1602
1603#: modules/popup-dialog.php:8
1604msgid "Notice"
1605msgstr "Avertissement"
1606
1607#: modules/popup-dialog.php:12
1608msgid ""
1609"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1610"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1611"Please\n"
1612"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1613msgstr ""
1614"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1615"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1616"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1617"Tiny RSS."
1618
1e519995 1619#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1e519995 1620msgid "Last update:"
f0b3ae06 1621msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1622
1623#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1624msgid ""
1625"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1626"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1627msgstr ""
1628"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1629"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1630
1e519995 1631#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1632msgid ""
1633"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1634"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1635"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1636"\t\t\t\t\towner."
1637msgstr ""
1638"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1639"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1640"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1641"votre Tiny Tiny RSS."
1642
74fbd01e
AD
1643#: modules/popup-dialog.php:61
1644#, fuzzy
1645msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1646msgstr "S'inscrire à un flux"
1647
f6d9a4f2 1648#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176
2ba015e7 1649#: modules/pref-feeds.php:424
74fbd01e
AD
1650#, fuzzy
1651msgid "URL:"
89cb787e
AD
1652msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1653
f6d9a4f2 1654#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188
2ba015e7 1655#: modules/pref-feeds.php:436
74fbd01e
AD
1656#, fuzzy
1657msgid "Place in category:"
1658msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1659
f6d9a4f2 1660#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285
2ba015e7 1661#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259
7f2cd3a0 1662#: modules/pref-users.php:149
74fbd01e
AD
1663msgid "Authentication"
1664msgstr "Identification"
1665
1666#: modules/popup-dialog.php:123
1667msgid "This feed requires authentication."
1668msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1d6dadaa 1669
29bfa13c 1670#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
f6d9a4f2 1671#: modules/pref-feeds.php:123
1d6dadaa
AD
1672msgid "Subscribe"
1673msgstr "S'inscrire"
1674
74fbd01e 1675#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
29bfa13c 1676#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:428
175e79fa 1677#: modules/popup-dialog.php:523 modules/pref-feeds.php:125
2ba015e7 1678#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541
7f2cd3a0 1679#: modules/pref-filters.php:133 modules/pref-users.php:184
1d6dadaa
AD
1680msgid "Cancel"
1681msgstr "Annuler"
1682
74fbd01e
AD
1683#: modules/popup-dialog.php:162
1684#, fuzzy
1685msgid "match on:"
1d6dadaa
AD
1686msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1687
74fbd01e 1688#: modules/popup-dialog.php:167
1d6dadaa
AD
1689msgid "Title or content"
1690msgstr "Titre ou contenu"
1691
74fbd01e
AD
1692#: modules/popup-dialog.php:172
1693msgid "Limit search to:"
1694msgstr ""
1695
1696#: modules/popup-dialog.php:188
1697msgid "This feed"
1698msgstr "Ce flux"
1699
1700#: modules/popup-dialog.php:223
1701#, fuzzy
1702msgid "Create Label"
1d6dadaa
AD
1703msgstr "Créer un intitulé"
1704
74fbd01e 1705#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
37b9528b 1706#: modules/pref-labels.php:282
74fbd01e
AD
1707msgid "Caption"
1708msgstr "Descriptif"
1d6dadaa 1709
74fbd01e
AD
1710#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
1711#, fuzzy
1712msgid "Match SQL"
1713msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1714
37b9528b 1715#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-labels.php:68
e3b9d084
AD
1716#, fuzzy
1717msgid "Help"
1718msgstr "Bonjour,"
1719
37b9528b 1720#: modules/popup-dialog.php:268
1d6dadaa
AD
1721msgid "Test"
1722msgstr "Tester"
1723
29bfa13c 1724#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:424
1d6dadaa
AD
1725msgid "Create"
1726msgstr "Créer"
1727
37b9528b 1728#: modules/popup-dialog.php:288
74fbd01e
AD
1729#, fuzzy
1730msgid "Create Filter"
1d6dadaa
AD
1731msgstr "Créer un filtre"
1732
37b9528b 1733#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:387
74fbd01e 1734#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:72
89cb787e 1735msgid "description"
734def20 1736msgstr "description"
89cb787e 1737
37b9528b 1738#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
29bfa13c 1739#: modules/pref-filters.php:347
74fbd01e
AD
1740msgid "Match"
1741msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1742
37b9528b 1743#: modules/popup-dialog.php:366 modules/pref-filters.php:50
74fbd01e
AD
1744#, fuzzy
1745msgid "on field"
1d6dadaa
AD
1746msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1747
37b9528b 1748#: modules/popup-dialog.php:371 modules/pref-filters.php:55
74fbd01e
AD
1749#, fuzzy
1750msgid "in"
1751msgstr "Lien"
1d6dadaa 1752
37b9528b 1753#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:60
74fbd01e
AD
1754#, fuzzy
1755msgid "Perform Action"
1756msgstr "Exécuter les mises à jour"
1d6dadaa 1757
37b9528b
AD
1758#: modules/popup-dialog.php:393 modules/pref-filters.php:80
1759msgid "with parameters:"
74fbd01e 1760msgstr ""
1d6dadaa 1761
f6d9a4f2 1762#: modules/popup-dialog.php:403 modules/pref-feeds.php:303
2ba015e7 1763#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:90
7f2cd3a0 1764#: modules/pref-users.php:165
74fbd01e
AD
1765#, fuzzy
1766msgid "Options"
1d6dadaa
AD
1767msgstr "Options&nbsp;:"
1768
29bfa13c 1769#: modules/popup-dialog.php:409 modules/pref-filters.php:102
74fbd01e
AD
1770msgid "Enabled"
1771msgstr "Activé"
1772
29bfa13c 1773#: modules/popup-dialog.php:412 modules/pref-filters.php:111
1d6dadaa
AD
1774msgid "Inverse match"
1775msgstr "Correspondance inverse"
1776
29bfa13c 1777#: modules/popup-dialog.php:439
1d6dadaa
AD
1778msgid "Update Errors"
1779msgstr "Erreurs de mise à jour"
1780
29bfa13c 1781#: modules/popup-dialog.php:442
1d6dadaa
AD
1782msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1783msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1784
175e79fa 1785#: modules/popup-dialog.php:460
1d6dadaa
AD
1786msgid "Close"
1787msgstr "Fermer"
1788
175e79fa 1789#: modules/popup-dialog.php:469
1d6dadaa
AD
1790msgid "Edit Tags"
1791msgstr "Modifier les étiquettes"
1792
175e79fa 1793#: modules/popup-dialog.php:474
1d6dadaa
AD
1794msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1795msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1796
2ba015e7
AD
1797#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-feeds.php:388
1798#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:129
7f2cd3a0 1799#: modules/pref-users.php:181
1d6dadaa
AD
1800msgid "Save"
1801msgstr "Enregistrer"
1802
1d004f12 1803#: modules/popup-dialog.php:532 help/3.php:60
1d6dadaa
AD
1804msgid "Tag cloud"
1805msgstr "Nuage d'étiquettes"
1806
175e79fa 1807#: modules/popup-dialog.php:535
1d6dadaa
AD
1808msgid "Showing most popular tags "
1809msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1810
175e79fa 1811#: modules/popup-dialog.php:536
1d6dadaa
AD
1812msgid "browse more"
1813msgstr "en afficher plus"
1814
f6d9a4f2 1815#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
89cb787e
AD
1816msgid "Feed browser is administratively disabled."
1817msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1818
1819#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1820msgid "Feed information:"
734def20 1821msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e 1822
ebb41333 1823#: modules/pref-feed-browser.php:39
80d72112
AD
1824#, fuzzy
1825msgid "Site:"
1826msgstr "Titre&nbsp;:"
1827
ebb41333 1828#: modules/pref-feed-browser.php:41
80d72112
AD
1829#, fuzzy
1830msgid "Last updated:"
1831msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1832
ebb41333 1833#: modules/pref-feed-browser.php:56
89cb787e 1834msgid "Last headlines:"
734def20 1835msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1836
ebb41333 1837#: modules/pref-feed-browser.php:85
1d6dadaa
AD
1838msgid ""
1839"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1840"case you are interested in them too."
1841msgstr ""
1842"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1843"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1844
ebb41333 1845#: modules/pref-feed-browser.php:103
1d6dadaa
AD
1846msgid "Top"
1847msgstr "Top"
1848
ebb41333 1849#: modules/pref-feed-browser.php:112
fc5b8e2b
AD
1850msgid "Show"
1851msgstr "Afficher"
1852
f6d9a4f2 1853#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112
29bfa13c
AD
1854#, fuzzy
1855msgid "No feeds found."
89cb787e
AD
1856msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1857
f6d9a4f2
AD
1858#: modules/pref-feeds.php:4
1859msgid "Check to enable field"
1860msgstr ""
1861
1862#: modules/pref-feeds.php:44
1d6dadaa
AD
1863msgid "Subscribed to feeds:"
1864msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1865
f6d9a4f2 1866#: modules/pref-feeds.php:63
1d6dadaa
AD
1867msgid "Other feeds: Top 25"
1868msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1869
f6d9a4f2 1870#: modules/pref-feeds.php:67
1d6dadaa
AD
1871msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1872msgstr ""
1873"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1874
f6d9a4f2 1875#: modules/pref-feeds.php:150
74fbd01e
AD
1876#, fuzzy
1877msgid "Feed Editor"
1d6dadaa
AD
1878msgstr "Éditeur de flux"
1879
f6d9a4f2 1880#: modules/pref-feeds.php:205
74fbd01e
AD
1881#, fuzzy
1882msgid "Link to feed:"
1d6dadaa
AD
1883msgstr "Lier à&nbsp;:"
1884
f6d9a4f2 1885#: modules/pref-feeds.php:222
1d6dadaa
AD
1886msgid "Not linked"
1887msgstr "Non lié"
1888
2ba015e7 1889#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459
74fbd01e
AD
1890msgid "using"
1891msgstr ""
1892
2ba015e7 1893#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469
1d6dadaa
AD
1894msgid "Article purging:"
1895msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1896
2ba015e7 1897#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501
1d6dadaa
AD
1898msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1899msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1900
2ba015e7 1901#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506
1d6dadaa
AD
1902msgid "Right-to-left content"
1903msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1904
2ba015e7 1905#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511
1d6dadaa
AD
1906msgid "Hide from my feed list"
1907msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1908
2ba015e7 1909#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517
1d6dadaa
AD
1910msgid "Include in e-mail digest"
1911msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1912
2ba015e7 1913#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525
b02bbd13 1914msgid "Cache images locally"
1e519995 1915msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 1916
2ba015e7 1917#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369
74fbd01e
AD
1918msgid "Unsubscribe"
1919msgstr "Se désinscrire"
1920
2ba015e7 1921#: modules/pref-feeds.php:400
f6d9a4f2
AD
1922#, fuzzy
1923msgid "Multiple Feed Editor"
1924msgstr "Éditeur de flux"
1925
2ba015e7 1926#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823
ba7f81d8
AD
1927msgid "All done."
1928msgstr ""
1929
2ba015e7 1930#: modules/pref-feeds.php:854
1d6dadaa
AD
1931#, php-format
1932msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1933msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1934
2ba015e7 1935#: modules/pref-feeds.php:856
1d6dadaa
AD
1936#, php-format
1937msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1938msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1939
2ba015e7 1940#: modules/pref-feeds.php:938
1d6dadaa
AD
1941msgid "Category editor"
1942msgstr "Éditeur de catégorie"
1943
2ba015e7 1944#: modules/pref-feeds.php:961
1d6dadaa
AD
1945#, php-format
1946msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1947msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1948
2ba015e7 1949#: modules/pref-feeds.php:989
1d6dadaa
AD
1950msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1951msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1952
2ba015e7 1953#: modules/pref-feeds.php:1006
1d6dadaa
AD
1954msgid "Create category"
1955msgstr "Créer la catégorie"
1956
2ba015e7 1957#: modules/pref-feeds.php:1066
1d6dadaa
AD
1958msgid "No feed categories defined."
1959msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1960
2ba015e7 1961#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:123
29bfa13c 1962#: modules/pref-filters.php:415 modules/pref-labels.php:330
2ba015e7 1963#: modules/pref-users.php:481
1d6dadaa
AD
1964msgid "Remove"
1965msgstr "Supprimer"
1966
2ba015e7 1967#: modules/pref-feeds.php:1099
1d6dadaa
AD
1968msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1969msgstr ""
1970"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1971"ici pour les détails)"
1972
2ba015e7 1973#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
1974msgid "Subscribe to feed"
1975msgstr "S'inscrire à un flux"
1976
2ba015e7 1977#: modules/pref-feeds.php:1126
1d6dadaa
AD
1978msgid "Top 25"
1979msgstr "Top 25"
1980
2ba015e7 1981#: modules/pref-feeds.php:1200
1d6dadaa
AD
1982msgid "Show last article times"
1983msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1984
2ba015e7 1985#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279
1d6dadaa
AD
1986msgid "Last&nbsp;Article"
1987msgstr "Dernier&nbsp;article"
1988
2ba015e7 1989#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283
1d6dadaa
AD
1990msgid "Updated"
1991msgstr "Mis à jour"
1992
2ba015e7
AD
1993#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:389
1994#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
ebb41333
AD
1995msgid "Click to edit"
1996msgstr ""
1997
2ba015e7 1998#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364
dd40e08c 1999msgid "Selection:"
f0b3ae06 2000msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 2001
2ba015e7 2002#: modules/pref-feeds.php:1356
dd40e08c
AD
2003msgid "Recategorize"
2004msgstr "Changer de catégorie"
2005
2ba015e7
AD
2006#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:413
2007#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
b652c1b7
AD
2008msgid "Edit"
2009msgstr "Modifier"
2010
2ba015e7 2011#: modules/pref-feeds.php:1366
dd40e08c 2012msgid "Manual purge"
f0b3ae06 2013msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 2014
2ba015e7 2015#: modules/pref-feeds.php:1367
dd40e08c 2016msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 2017msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 2018
2ba015e7 2019#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:269
ba7f81d8
AD
2020#, fuzzy
2021msgid "Rescore articles"
2022msgstr "Articles mémorisés"
2023
2ba015e7 2024#: modules/pref-feeds.php:1374
dd40e08c 2025msgid "Other:"
f0b3ae06 2026msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 2027
2ba015e7 2028#: modules/pref-feeds.php:1375
1d6dadaa
AD
2029msgid "Edit categories"
2030msgstr "Modifier les catégories"
2031
2ba015e7 2032#: modules/pref-feeds.php:1382
1d6dadaa
AD
2033msgid "OPML"
2034msgstr "OPML"
2035
2ba015e7 2036#: modules/pref-feeds.php:1386
772e5b5c 2037msgid "File:"
be621ff9 2038msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 2039
2ba015e7 2040#: modules/pref-feeds.php:1389
1d6dadaa
AD
2041msgid "Import"
2042msgstr "Importer"
2043
2ba015e7 2044#: modules/pref-feeds.php:1396
1d6dadaa
AD
2045msgid "Export OPML"
2046msgstr "Exporter en OPML"
2047
2ba015e7 2048#: modules/pref-feeds.php:1399
a5372e09 2049msgid "Firefox Integration"
1e519995 2050msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 2051
2ba015e7 2052#: modules/pref-feeds.php:1401
a5372e09
AD
2053msgid ""
2054"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2055"link below."
2056msgstr ""
1e519995
AD
2057"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2058"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 2059
2ba015e7 2060#: modules/pref-feeds.php:1405
a5372e09 2061msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 2062msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 2063
2ba015e7 2064#: modules/pref-feeds.php:1414
592535d7 2065#, fuzzy
1d6dadaa
AD
2066msgid ""
2067"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2068"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
2069msgstr ""
2070"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2071"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
2072
2ba015e7 2073#: modules/pref-feeds.php:1421
592535d7
AD
2074#, fuzzy
2075msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
2076msgstr "Générer une autre adresse"
2077
2078#: modules/pref-filters.php:22
74fbd01e
AD
2079#, fuzzy
2080msgid "Filter Editor"
1d6dadaa
AD
2081msgstr "Éditeur de filtre"
2082
29bfa13c 2083#: modules/pref-filters.php:169
1d6dadaa
AD
2084#, php-format
2085msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2086msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
2087
29bfa13c 2088#: modules/pref-filters.php:209
1d6dadaa
AD
2089#, php-format
2090msgid "Created filter <b>%s</b>"
2091msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
2092
1d004f12 2093#: modules/pref-filters.php:262 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2094msgid "Create filter"
2095msgstr "Créer un filtre"
2096
29bfa13c 2097#: modules/pref-filters.php:335
ba7f81d8
AD
2098msgid "filter_type_descr"
2099msgstr ""
2100
29bfa13c 2101#: modules/pref-filters.php:336
ba7f81d8
AD
2102msgid "action_description"
2103msgstr ""
2104
29bfa13c 2105#: modules/pref-filters.php:345
1d6dadaa
AD
2106msgid "Filter expression"
2107msgstr "Expression du filtre"
2108
29bfa13c 2109#: modules/pref-filters.php:348
1d6dadaa
AD
2110msgid "Action"
2111msgstr "Action"
2112
29bfa13c 2113#: modules/pref-filters.php:349
ba7f81d8
AD
2114#, fuzzy
2115msgid "Params"
2116msgstr "Paramètres&nbsp;:"
e400230e 2117
29bfa13c 2118#: modules/pref-filters.php:378
1d6dadaa
AD
2119msgid "(Disabled)"
2120msgstr "(Désactivé)"
2121
29bfa13c 2122#: modules/pref-filters.php:397
1d6dadaa
AD
2123msgid "(Inverse)"
2124msgstr "(Inverse)"
2125
29bfa13c 2126#: modules/pref-filters.php:423
1d6dadaa
AD
2127msgid "No filters defined."
2128msgstr "Aucun filtre défini."
2129
29bfa13c 2130#: modules/pref-filters.php:425
ebb41333
AD
2131#, fuzzy
2132msgid "No matching filters found."
2133msgstr "Aucun article trouvé."
2134
2135#: modules/pref-labels.php:9
2136msgid ""
2137"Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2138"Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2139"functionality."
2140msgstr ""
2141
37b9528b
AD
2142#: modules/pref-labels.php:99
2143msgid "Error: SQL expression is blank."
2144msgstr ""
2145
2146#: modules/pref-labels.php:179
1d6dadaa
AD
2147#, php-format
2148msgid "Saved label <b>%s</b>"
2149msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
2150
37b9528b 2151#: modules/pref-labels.php:211
1d6dadaa
AD
2152#, php-format
2153msgid "Created label <b>%s</b>"
2154msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
2155
1d004f12 2156#: modules/pref-labels.php:249 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2157msgid "Create label"
2158msgstr "Créer un intitulé"
1d6dadaa 2159
37b9528b 2160#: modules/pref-labels.php:283
1d6dadaa
AD
2161msgid "SQL Expression"
2162msgstr "Expression SQL"
2163
37b9528b 2164#: modules/pref-labels.php:308
ebb41333
AD
2165#, fuzzy
2166msgid "[No caption]"
2167msgstr "Descriptif"
2168
37b9528b 2169#: modules/pref-labels.php:335
1d6dadaa
AD
2170msgid "No labels defined."
2171msgstr "Aucun intitulé défini."
2172
37b9528b 2173#: modules/pref-labels.php:337
ebb41333
AD
2174#, fuzzy
2175msgid "No matching labels found."
2176msgstr "Aucun article trouvé."
2177
592535d7 2178#: modules/pref-prefs.php:60
1d6dadaa
AD
2179msgid "Password has been changed."
2180msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2181
592535d7 2182#: modules/pref-prefs.php:62
1d6dadaa
AD
2183msgid "Old password is incorrect."
2184msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2185
592535d7 2186#: modules/pref-prefs.php:112
b652c1b7
AD
2187msgid "The configuration was saved."
2188msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2189
592535d7 2190#: modules/pref-prefs.php:138
b652c1b7 2191msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2192msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2193
592535d7 2194#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
b652c1b7
AD
2195msgid "The configuration was reset to defaults."
2196msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2197
592535d7 2198#: modules/pref-prefs.php:195
1d6dadaa
AD
2199msgid ""
2200"Your password is at default value, \n"
2201"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2202msgstr ""
2203"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2204"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2205
592535d7 2206#: modules/pref-prefs.php:222
1d6dadaa
AD
2207msgid "Personal data"
2208msgstr "Données personnelles"
2209
592535d7 2210#: modules/pref-prefs.php:229
e400230e 2211msgid "E-mail"
8c0edbc3 2212msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2213
ebb41333 2214#: modules/pref-prefs.php:240
592535d7
AD
2215#, fuzzy
2216msgid "Access level"
2217msgstr "Permissions&nbsp;:"
2218
ebb41333 2219#: modules/pref-prefs.php:253
1d6dadaa
AD
2220msgid "Change e-mail"
2221msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2222
ebb41333 2223#: modules/pref-prefs.php:261
1d6dadaa
AD
2224msgid "Old password"
2225msgstr "Ancien mot de passe"
2226
ebb41333 2227#: modules/pref-prefs.php:268
1d6dadaa
AD
2228msgid "New password"
2229msgstr "Nouveau mot de passe"
2230
ebb41333 2231#: modules/pref-prefs.php:276
1d6dadaa
AD
2232msgid "Confirm password"
2233msgstr "Confirmation du mot de passe"
2234
ebb41333 2235#: modules/pref-prefs.php:293
1d6dadaa
AD
2236msgid "Change password"
2237msgstr "Modifier le mot de passe"
2238
ebb41333 2239#: modules/pref-prefs.php:309
1d6dadaa
AD
2240msgid "Themes"
2241msgstr "Thèmes"
2242
ebb41333 2243#: modules/pref-prefs.php:310
1d6dadaa
AD
2244msgid "Select theme"
2245msgstr "Sélectionner un thème"
2246
34cbb3b6
AD
2247#: modules/pref-prefs.php:328
2248msgid "Change theme"
2249msgstr "Modifier le thème"
2250
ebb41333 2251#: modules/pref-prefs.php:385
89cb787e
AD
2252msgid "short_desc"
2253msgstr ""
2254
ebb41333 2255#: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2256msgid "Yes"
734def20 2257msgstr "Oui"
836537f7 2258
ebb41333 2259#: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2260msgid "No"
734def20 2261msgstr "Non"
836537f7 2262
ebb41333 2263#: modules/pref-prefs.php:424
b652c1b7
AD
2264msgid "Save configuration"
2265msgstr "Enregistrer la configuration"
2266
ebb41333 2267#: modules/pref-prefs.php:428
b652c1b7
AD
2268msgid "Reset to defaults"
2269msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2270
ebb41333
AD
2271#: modules/pref-users.php:7
2272#, fuzzy
2273msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2274msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2275
2ba015e7 2276#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
175e79fa
AD
2277msgid "Registered"
2278msgstr "Abonné"
2279
2280#: modules/pref-users.php:55
2281msgid "Last logged in"
2282msgstr "Dernière connexion"
2283
7f2cd3a0 2284#: modules/pref-users.php:64
175e79fa
AD
2285msgid "Stored articles"
2286msgstr "Articles mémorisés"
2287
7f2cd3a0 2288#: modules/pref-users.php:72
175e79fa
AD
2289msgid "Subscribed feeds count"
2290msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
2291
7f2cd3a0 2292#: modules/pref-users.php:76
175e79fa
AD
2293msgid "Subscribed feeds"
2294msgstr "Abonnements à des flux"
2295
7f2cd3a0 2296#: modules/pref-users.php:122
74fbd01e
AD
2297#, fuzzy
2298msgid "User Editor"
1d6dadaa
AD
2299msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2300
7f2cd3a0 2301#: modules/pref-users.php:152
74fbd01e
AD
2302#, fuzzy
2303msgid "Access level: "
2304msgstr "Permissions&nbsp;:"
836537f7 2305
7f2cd3a0 2306#: modules/pref-users.php:159
74fbd01e
AD
2307#, fuzzy
2308msgid "Change password to"
2309msgstr "Modifier le mot de passe"
1d6dadaa 2310
7f2cd3a0 2311#: modules/pref-users.php:168
74fbd01e
AD
2312#, fuzzy
2313msgid "E-mail: "
2314msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1d6dadaa 2315
7f2cd3a0 2316#: modules/pref-users.php:204
1d6dadaa
AD
2317#, php-format
2318msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2319msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2320
7f2cd3a0 2321#: modules/pref-users.php:252
1d6dadaa
AD
2322#, php-format
2323msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2324msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2325
7f2cd3a0 2326#: modules/pref-users.php:259
1d6dadaa
AD
2327#, php-format
2328msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2329msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2330
7f2cd3a0 2331#: modules/pref-users.php:263
1d6dadaa
AD
2332#, php-format
2333msgid "User <b>%s</b> already exists."
2334msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2335
7f2cd3a0 2336#: modules/pref-users.php:283
1d6dadaa
AD
2337#, php-format
2338msgid ""
2339"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2340"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2341msgstr ""
2342"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2343"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2344
7f2cd3a0 2345#: modules/pref-users.php:287
e3b9d084
AD
2346#, fuzzy, php-format
2347msgid "Notifying <b>%s</b>."
2348msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2349
2ba015e7 2350#: modules/pref-users.php:324
ebb41333
AD
2351msgid "[tt-rss] Password change notification"
2352msgstr ""
2353
2ba015e7 2354#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
1d6dadaa
AD
2355msgid "Create user"
2356msgstr "Créer l'utilisateur"
2357
2ba015e7 2358#: modules/pref-users.php:415
77a9d0af
AD
2359msgid "Login"
2360msgstr "Se connecter"
2361
2ba015e7 2362#: modules/pref-users.php:416
1d6dadaa
AD
2363msgid "Access Level"
2364msgstr "Permissions"
2365
2ba015e7 2366#: modules/pref-users.php:418
1d6dadaa
AD
2367msgid "Last login"
2368msgstr "Dernière connexion"
2369
2ba015e7 2370#: modules/pref-users.php:477
1d6dadaa
AD
2371msgid "User details"
2372msgstr "Détails de l'utilisateur"
2373
2ba015e7 2374#: modules/pref-users.php:483
1d6dadaa
AD
2375msgid "Reset password"
2376msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2377
2ba015e7 2378#: modules/pref-users.php:488
ebb41333
AD
2379#, fuzzy
2380msgid "No users defined."
2381msgstr "Aucun filtre défini."
2382
2ba015e7 2383#: modules/pref-users.php:490
ebb41333
AD
2384#, fuzzy
2385msgid "No matching users found."
2386msgstr "Aucun article trouvé."
2387
1d004f12
AD
2388#: help/1.php:1
2389#, fuzzy
2390msgid "Labels and SQL Expressions"
2391msgstr "Expression SQL"
2392
2393#: help/1.php:3
2394msgid ""
2395"Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL "
2396"expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can match "
2397"on ttrss_entries table fields and even use subselect to query additional "
2398"information. This \tfunctionality is considered to be advanced and requires "
2399"some understanding of SQL."
2400msgstr ""
2401
2402#: help/1.php:5
2403msgid "Examples"
2404msgstr ""
2405
2406#: help/1.php:7
2407#, fuzzy
2408msgid "Match all unread articles:"
2409msgstr "Articles mémorisés"
2410
2411#: help/1.php:11
2412msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
2413msgstr ""
2414
2415#: help/1.php:15
2416msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
2417msgstr ""
2418
2419#: help/1.php:19
2420msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
2421msgstr ""
2422
2423#: help/2.php:1
2424#, fuzzy
2425msgid "Content filtering"
2426msgstr "Filtrage de contenu"
2427
2428#: help/2.php:3
2429msgid ""
2430"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2431"is done once, when new article is imported to the database from the "
2432"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2433"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2434msgstr ""
2435
2436#: help/2.php:5
2437msgid ""
2438"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2439"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2440"and for some specific feed."
2441msgstr ""
2442
2443#: help/2.php:7
2444msgid ""
2445"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2446"considered when article is being imported and all actions executed in "
2447"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2448"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2449"containing string XYZZY in title."
2450msgstr ""
2451
2452#: help/2.php:9
2453msgid "See also:"
2454msgstr ""
2455
2456#: help/3.php:1 help/4.php:1
2457#, fuzzy
2458msgid "Keyboard Shortcuts"
2459msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2460
2461#: help/3.php:5
2462#, fuzzy
2463msgid "Navigation"
2464msgstr "Enregistrer la configuration"
2465
2466#: help/3.php:8
2467msgid "Move between feeds"
2468msgstr ""
2469
2470#: help/3.php:9
2471#, fuzzy
2472msgid "Move between articles"
2473msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2474
2475#: help/3.php:10
2476#, fuzzy
2477msgid "Show search dialog"
2478msgstr "Afficher l'article"
2479
2480#: help/3.php:13
2481#, fuzzy
2482msgid "Active article actions"
2483msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2484
2485#: help/3.php:16
2486#, fuzzy
2487msgid "Toggle starred"
2488msgstr "Marquer comme remarquable"
2489
2490#: help/3.php:17
2491#, fuzzy
2492msgid "Toggle published"
2493msgstr "Publiés"
2494
2495#: help/3.php:18
2496#, fuzzy
2497msgid "Toggle unread"
2498msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2499
2500#: help/3.php:19
2501#, fuzzy
2502msgid "Edit tags"
2503msgstr "Modifier les étiquettes"
2504
2505#: help/3.php:20
2506#, fuzzy
2507msgid "Open article in new window"
2508msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
2509
2510#: help/3.php:21
2511#, fuzzy
2512msgid "Mark articles below/above active one as read"
2513msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2514
2515#: help/3.php:22
2516#, fuzzy
2517msgid "Scroll article content"
2518msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2519
2520#: help/3.php:26 help/4.php:30
2521#, fuzzy
2522msgid "Other actions"
2523msgstr "Autres actions&nbsp;:"
2524
2525#: help/3.php:29
2526msgid "Select article under mouse cursor"
2527msgstr ""
2528
2529#: help/3.php:32
2530#, fuzzy
2531msgid "Collapse sidebar"
2532msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2533
2534#: help/3.php:33
2535#, fuzzy
2536msgid "Toggle category reordering mode"
2537msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
2538
2539#: help/3.php:34 help/4.php:34
2540msgid "Display this help dialog"
2541msgstr ""
2542
2543#: help/3.php:39
2544#, fuzzy
2545msgid "Feed actions"
2546msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2547
2548#: help/3.php:42
2549#, fuzzy
2550msgid "Update active feed"
2551msgstr "Articles mémorisés"
2552
2553#: help/3.php:43
2554#, fuzzy
2555msgid "Update all feeds"
2556msgstr "Articles mémorisés"
2557
2558#: help/3.php:44
2559#, fuzzy
2560msgid "(Un)hide read feeds"
2561msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
2562
2563#: help/3.php:46
2564#, fuzzy
2565msgid "Edit feed"
2566msgstr "Tout le flux"
2567
2568#: help/3.php:47
2569#, fuzzy
2570msgid "Sort by name or unread count"
2571msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
2572
2573#: help/3.php:48
2574#, fuzzy
2575msgid "Hide visible read articles"
2576msgstr "Purger les articles non lus"
2577
2578#: help/3.php:49
2579#, fuzzy
2580msgid "Mark feed as read"
2581msgstr "Marquer comme lu"
2582
2583#: help/3.php:50
2584#, fuzzy
2585msgid "Mark all feeds as read"
2586msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
2587
2588#: help/3.php:51
2589msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2590msgstr ""
2591
2592#: help/3.php:54 help/4.php:5
2593msgid "Go to..."
2594msgstr ""
2595
2596#: help/3.php:67 help/4.php:41
2597#, fuzzy
2598msgid "Press any key to close this window."
2599msgstr "Fermer cette fenêtre"
2600
2601#: help/4.php:19
2602#, fuzzy
2603msgid "Panel actions"
2604msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2605
2606#: help/4.php:23
2607#, fuzzy
2608msgid "Top 25 feeds"
2609msgstr "Top 25"
2610
2611#: help/4.php:24
2612#, fuzzy
2613msgid "Edit feed categories"
2614msgstr "Modifier les catégories"
2615
2616#: help/4.php:33
2617msgid "Focus search (if present)"
2618msgstr ""
2619
f6d9a4f2
AD
2620#~ msgid "View:"
2621#~ msgstr "Afficher&nbsp;:"
2622
4de98732
AD
2623#~ msgid "Enable icons in feedlist"
2624#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
2625
74fbd01e
AD
2626#~ msgid "Category:"
2627#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
2628
2629#~ msgid "Where:"
2630#~ msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2631
2632#~ msgid "Caption:"
2633#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
2634
2635#~ msgid "SQL Expression:"
2636#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
2637
2638#~ msgid "Match:"
2639#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
2640
2641#~ msgid "Feed:"
2642#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
2643
2644#~ msgid "Action:"
2645#~ msgstr "Action&nbsp;:"
2646
2647#~ msgid "Params:"
2648#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
2649
2650#~ msgid "Title:"
2651#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
2652
2653#, fuzzy
2654#~ msgid "Update using:"
2655#~ msgstr "Mettre à jour"
2656
2657#~ msgid "Change password:"
2658#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
2659
fc5b8e2b
AD
2660#, fuzzy
2661#~ msgid "Update errors"
2662#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
2663
a9a3fcab
AD
2664#~ msgid "This page"
2665#~ msgstr "Cette page"
2666
a9a3fcab
AD
2667#~ msgid "Below active article"
2668#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
2669
2670#~ msgid "Next page"
2671#~ msgstr "Page suivante"
2672
2673#~ msgid "Previous page"
2674#~ msgstr "Page précédente"
2675
2676#~ msgid "First page"
2677#~ msgstr "Première page"