]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / ko_KR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
be6475ae 1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3# YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>, 2013
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
974b55c8 9"POT-Creation-Date: 2015-08-12 12:23+0300\n"
8a4b2afa 10"PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n"
be6475ae 11"Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
12"Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
13"Language: ko\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8a4b2afa 17"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
be6475ae 18"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: backend.php:73
22msgid "Use default"
23msgstr "기본 설정 사용"
24
25#: backend.php:74
26msgid "Never purge"
27msgstr "남겨두지 않음"
28
29#: backend.php:75
30msgid "1 week old"
31msgstr "1주일 전"
32
33#: backend.php:76
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "2주일 전"
36
37#: backend.php:77
38msgid "1 month old"
39msgstr "1달 전"
40
41#: backend.php:78
42msgid "2 months old"
43msgstr "2달 전"
44
45#: backend.php:79
46msgid "3 months old"
47msgstr "3달 전"
48
49#: backend.php:82
50msgid "Default interval"
51msgstr "기본 간격"
52
ec5ac2ec
AD
53#: backend.php:83
54#: backend.php:93
be6475ae 55msgid "Disable updates"
56msgstr "업데이트 중단"
57
ec5ac2ec
AD
58#: backend.php:84
59#: backend.php:94
dfabcb33
AD
60#, fuzzy
61msgid "15 minutes"
be6475ae 62msgstr "15분마다"
63
ec5ac2ec
AD
64#: backend.php:85
65#: backend.php:95
dfabcb33
AD
66#, fuzzy
67msgid "30 minutes"
be6475ae 68msgstr "30분마다"
69
ec5ac2ec
AD
70#: backend.php:86
71#: backend.php:96
be6475ae 72msgid "Hourly"
73msgstr "1시간마다"
74
ec5ac2ec
AD
75#: backend.php:87
76#: backend.php:97
dfabcb33
AD
77#, fuzzy
78msgid "4 hours"
be6475ae 79msgstr "4시간마다"
80
ec5ac2ec
AD
81#: backend.php:88
82#: backend.php:98
dfabcb33
AD
83#, fuzzy
84msgid "12 hours"
be6475ae 85msgstr "12시간마다"
86
ec5ac2ec
AD
87#: backend.php:89
88#: backend.php:99
be6475ae 89msgid "Daily"
90msgstr "하루 한 번"
91
ec5ac2ec
AD
92#: backend.php:90
93#: backend.php:100
be6475ae 94msgid "Weekly"
95msgstr "1주일에 한 번"
96
ec5ac2ec
AD
97#: backend.php:103
98#: classes/pref/system.php:51
99#: classes/pref/users.php:119
be6475ae 100msgid "User"
101msgstr "사용자"
102
103#: backend.php:104
104msgid "Power User"
105msgstr "고급 사용자"
106
107#: backend.php:105
108msgid "Administrator"
109msgstr "관리자"
110
111#: errors.php:9
ec5ac2ec
AD
112msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
113msgstr "이 프로그램이 정상 동작 하기 위해서는 XmlHttpRequest가 필요합니다. 현재 사용중인 브라우저는 XmlHttpRequest를 지원하지 않는것으로 보입니다."
be6475ae 114
115#: errors.php:12
ec5ac2ec
AD
116msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
117msgstr "이 프로그램이 정상 동작 하기 위해서는 쿠키를 사용해야합니다. 현재 사용중인 브라우저는 쿠키를 지원하지 않는것으로 보입니다."
be6475ae 118
119#: errors.php:15
120msgid "Backend sanity check failed."
121msgstr "백엔드 설정 확인에 실패하였습니다."
122
123#: errors.php:17
124msgid "Frontend sanity check failed."
125msgstr "프론트엔드 설정 확인에 실패하였습니다."
126
127#: errors.php:19
ec5ac2ec
AD
128msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
129msgstr "데이터베이스 스키마 버전이 잘못되었습니다. &lt;a href='update.php'&gt;업데이트가 필요합니다.&lt;/a&gt;。"
be6475ae 130
131#: errors.php:21
132msgid "Request not authorized."
133msgstr "인증되지 않은 요청입니다."
134
135#: errors.php:23
136msgid "No operation to perform."
137msgstr "수행할 작업이 없습니다."
138
139#: errors.php:25
ec5ac2ec
AD
140msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
141msgstr "피드 내용을 표시할 수 없습니다. 라벨 문법이 일치하는지, 혹은 로컬 설정을 확인해주세요."
be6475ae 142
143#: errors.php:27
144msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
145msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없어 접근이 거부되었습니다."
146
147#: errors.php:29
148msgid "Configuration check failed"
149msgstr "설정 확인에 실패하였습니다."
150
151#: errors.php:31
ec5ac2ec
AD
152msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
153msgstr "지원하지 않는 MySQL 버전을 사용중입니다. 자세한 내용은 공식 사이트를 참고해주세요."
be6475ae 154
155#: errors.php:35
156msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
ec5ac2ec
AD
157msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP 설정을 확인해주세요."
158
cadaafb7
AD
159#: errors.php:37
160#, fuzzy
161msgid "Method not found"
162msgstr "피드가 없습니다."
163
164#: errors.php:39
165#, fuzzy
166msgid "Plugin not found"
167msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
168
ec5ac2ec 169#: index.php:133
dfabcb33
AD
170#: index.php:149
171#: index.php:267
ec5ac2ec
AD
172#: prefs.php:102
173#: classes/backend.php:5
974b55c8
AD
174#: classes/pref/feeds.php:1411
175#: classes/pref/filters.php:766
ec5ac2ec 176#: classes/pref/labels.php:296
974b55c8
AD
177#: js/feedlist.js:133
178#: js/functions.js:1229
179#: js/functions.js:1363
180#: js/functions.js:1675
ec5ac2ec
AD
181#: js/prefs.js:653
182#: js/prefs.js:854
183#: js/prefs.js:1760
184#: js/prefs.js:1776
185#: js/prefs.js:1794
186#: js/tt-rss.js:55
cadaafb7 187#: js/tt-rss.js:525
974b55c8 188#: js/viewfeed.js:1296
ec5ac2ec 189#: plugins/import_export/import_export.js:17
cadaafb7 190#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
974b55c8 191#: js/feedlist.js:457
ec5ac2ec 192#: js/functions.js:449
974b55c8 193#: js/functions.js:793
ec5ac2ec
AD
194#: js/prefs.js:1441
195#: js/prefs.js:1494
196#: js/prefs.js:1534
197#: js/prefs.js:1551
198#: js/prefs.js:1567
199#: js/prefs.js:1587
cadaafb7 200#: js/tt-rss.js:542
974b55c8 201#: js/viewfeed.js:839
be6475ae 202msgid "Loading, please wait..."
203msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^"
204
dfabcb33 205#: index.php:167
be6475ae 206msgid "Collapse feedlist"
207msgstr "피드목록 접기"
208
dfabcb33 209#: index.php:170
be6475ae 210msgid "Show articles"
211msgstr "내용 표시"
212
dfabcb33 213#: index.php:173
be6475ae 214msgid "Adaptive"
215msgstr "추린 글"
216
dfabcb33 217#: index.php:174
be6475ae 218msgid "All Articles"
219msgstr "전체 내용"
220
dfabcb33 221#: index.php:175
ec5ac2ec 222#: include/functions2.php:102
cadaafb7 223#: classes/feeds.php:104
be6475ae 224msgid "Starred"
225msgstr "중요 표시"
226
dfabcb33 227#: index.php:176
ec5ac2ec 228#: include/functions2.php:103
cadaafb7 229#: classes/feeds.php:105
be6475ae 230msgid "Published"
231msgstr "공개됨"
232
dfabcb33 233#: index.php:177
cadaafb7
AD
234#: classes/feeds.php:91
235#: classes/feeds.php:103
be6475ae 236msgid "Unread"
237msgstr "안 읽은 글"
238
dfabcb33 239#: index.php:178
be6475ae 240msgid "With Note"
241msgstr "노트가 있는 글"
242
dfabcb33 243#: index.php:179
be6475ae 244msgid "Ignore Scoring"
245msgstr "점수 무시"
246
dfabcb33 247#: index.php:182
be6475ae 248msgid "Sort articles"
249msgstr "내용 정렬"
250
dfabcb33 251#: index.php:185
be6475ae 252msgid "Default"
253msgstr "기본 정렬"
254
dfabcb33 255#: index.php:186
be6475ae 256msgid "Newest first"
257msgstr "새 글 먼저"
258
dfabcb33 259#: index.php:187
be6475ae 260msgid "Oldest first"
261msgstr "오래된 글 먼저"
262
dfabcb33 263#: index.php:188
be6475ae 264msgid "Title"
265msgstr "제목순으로"
266
dfabcb33
AD
267#: index.php:192
268#: index.php:233
ec5ac2ec 269#: include/functions2.php:92
cadaafb7 270#: classes/feeds.php:109
ec5ac2ec
AD
271#: js/FeedTree.js:132
272#: js/FeedTree.js:160
be6475ae 273msgid "Mark as read"
274msgstr "읽음 표시"
275
dfabcb33 276#: index.php:195
be6475ae 277msgid "Older than one day"
278msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
279
dfabcb33 280#: index.php:198
be6475ae 281msgid "Older than one week"
282msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
283
dfabcb33 284#: index.php:201
be6475ae 285msgid "Older than two weeks"
286msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
287
dfabcb33 288#: index.php:217
be6475ae 289msgid "Communication problem with server."
290msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
291
dfabcb33 292#: index.php:223
be6475ae 293msgid "Actions..."
294msgstr "동작..."
295
dfabcb33 296#: index.php:225
be6475ae 297msgid "Preferences..."
298msgstr "설정..."
299
dfabcb33 300#: index.php:226
be6475ae 301msgid "Search..."
302msgstr "검색..."
303
dfabcb33 304#: index.php:227
be6475ae 305msgid "Feed actions:"
306msgstr "피드 동작"
307
dfabcb33
AD
308#: index.php:228
309#: classes/handler/public.php:660
be6475ae 310msgid "Subscribe to feed..."
311msgstr "피드 구독..."
312
dfabcb33 313#: index.php:229
be6475ae 314msgid "Edit this feed..."
315msgstr "이 피드 수정..."
316
dfabcb33 317#: index.php:230
be6475ae 318msgid "Rescore feed"
319msgstr "피드 점수 다시 매기기..."
320
dfabcb33 321#: index.php:231
974b55c8
AD
322#: classes/pref/feeds.php:771
323#: classes/pref/feeds.php:1366
9e77d9a8 324#: js/PrefFeedTree.js:74
be6475ae 325msgid "Unsubscribe"
326msgstr "구독 해제"
327
dfabcb33 328#: index.php:232
be6475ae 329msgid "All feeds:"
330msgstr "전체 피드:"
331
dfabcb33 332#: index.php:234
be6475ae 333msgid "(Un)hide read feeds"
334msgstr "읽은 내용 숨김"
335
dfabcb33 336#: index.php:235
be6475ae 337msgid "Other actions:"
338msgstr "기타 동작"
339
dfabcb33 340#: index.php:236
ec5ac2ec 341#: include/functions2.php:78
be6475ae 342msgid "Toggle widescreen mode"
343msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
344
dfabcb33 345#: index.php:237
be6475ae 346msgid "Create label..."
347msgstr "라벨 만들기..."
348
dfabcb33 349#: index.php:238
be6475ae 350msgid "Create filter..."
351msgstr "필터 만들기..."
352
dfabcb33 353#: index.php:239
be6475ae 354msgid "Keyboard shortcuts help"
355msgstr "키보드 단축키 도움말"
356
dfabcb33 357#: index.php:248
be6475ae 358msgid "Logout"
359msgstr "로그아웃"
360
dfabcb33 361#: index.php:254
8b4bfd5c
AD
362msgid "Updates are available from Git."
363msgstr ""
364
ec5ac2ec
AD
365#: prefs.php:33
366#: prefs.php:120
367#: include/functions2.php:105
dfabcb33 368#: classes/pref/prefs.php:435
be6475ae 369msgid "Preferences"
370msgstr "설정"
371
96ebdb70 372#: prefs.php:111
be6475ae 373msgid "Keyboard shortcuts"
374msgstr "키보드 단축키"
375
96ebdb70 376#: prefs.php:112
be6475ae 377msgid "Exit preferences"
378msgstr "설정 완료"
379
ec5ac2ec 380#: prefs.php:123
974b55c8
AD
381#: classes/pref/feeds.php:112
382#: classes/pref/feeds.php:1287
383#: classes/pref/feeds.php:1355
be6475ae 384msgid "Feeds"
385msgstr "피드"
386
ec5ac2ec 387#: prefs.php:126
dfabcb33 388#: classes/pref/filters.php:235
be6475ae 389msgid "Filters"
390msgstr "필터"
391
ec5ac2ec 392#: prefs.php:129
974b55c8
AD
393#: include/functions.php:1252
394#: include/functions.php:1904
be6475ae 395#: classes/pref/labels.php:90
396msgid "Labels"
397msgstr "라벨"
398
96ebdb70 399#: prefs.php:133
be6475ae 400msgid "Users"
401msgstr "사용자"
402
96ebdb70 403#: prefs.php:136
be6475ae 404msgid "System"
405msgstr "시스템"
406
ec5ac2ec
AD
407#: register.php:187
408#: include/login_form.php:245
be6475ae 409msgid "Create new account"
410msgstr "새 계정 생성"
411
83e399b1 412#: register.php:193
be6475ae 413msgid "New user registrations are administratively disabled."
414msgstr "관리자가 신규 사용자 등록 기능을 비활성화 한 상태입니다."
415
ec5ac2ec
AD
416#: register.php:197
417#: register.php:242
418#: register.php:255
419#: register.php:270
420#: register.php:289
421#: register.php:337
422#: register.php:347
423#: register.php:359
dfabcb33
AD
424#: classes/handler/public.php:730
425#: classes/handler/public.php:801
426#: classes/handler/public.php:899
427#: classes/handler/public.php:978
428#: classes/handler/public.php:992
429#: classes/handler/public.php:999
430#: classes/handler/public.php:1024
be6475ae 431msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
8a4b2afa 432msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
be6475ae 433
83e399b1 434#: register.php:218
ec5ac2ec
AD
435msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
436msgstr "임시 암호가 이메일로 전송됩니다. 이메일 전송 후 24시간 내에 로그인하지 않으면 계정이 삭제됩니다."
be6475ae 437
83e399b1 438#: register.php:224
be6475ae 439msgid "Desired login:"
440msgstr "원하는 사용자명:"
441
83e399b1 442#: register.php:227
be6475ae 443msgid "Check availability"
444msgstr "가능한지 확인"
445
ec5ac2ec 446#: register.php:229
dfabcb33 447#: classes/handler/public.php:817
be6475ae 448msgid "Email:"
449msgstr "이메일:"
450
ec5ac2ec 451#: register.php:232
dfabcb33 452#: classes/handler/public.php:822
be6475ae 453msgid "How much is two plus two:"
454msgstr "2 + 2 = ?"
455
83e399b1 456#: register.php:235
be6475ae 457msgid "Submit registration"
458msgstr "등록 정보 제출"
459
83e399b1 460#: register.php:253
be6475ae 461msgid "Your registration information is incomplete."
462msgstr "등록 정보가 미완성 상태입니다."
463
83e399b1 464#: register.php:268
be6475ae 465msgid "Sorry, this username is already taken."
466msgstr "이미 사용중인 사용자명입니다."
467
83e399b1 468#: register.php:287
be6475ae 469msgid "Registration failed."
470msgstr "등록에 실패했습니다."
471
83e399b1 472#: register.php:334
be6475ae 473msgid "Account created successfully."
474msgstr "계정 생성이 완료되었습니다."
475
83e399b1 476#: register.php:356
be6475ae 477msgid "New user registrations are currently closed."
478msgstr "현재는 신규 사용자 등록을 할 수 없습니다."
479
974b55c8 480#: update.php:63
be6475ae 481msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
482msgstr "Tiny Tiny RSS 데이터 업데이트 스크립트."
483
ec5ac2ec 484#: include/digest.php:109
974b55c8
AD
485#: include/functions.php:1261
486#: include/functions.php:1805
487#: include/functions.php:1890
488#: include/functions.php:1912
ec5ac2ec 489#: classes/opml.php:421
974b55c8 490#: classes/pref/feeds.php:228
be6475ae 491msgid "Uncategorized"
492msgstr "카테고리 없음"
493
cadaafb7 494#: include/feedbrowser.php:84
be6475ae 495#, php-format
496msgid "%d archived article"
497msgid_plural "%d archived articles"
498msgstr[0] "저장된 글(%d개)"
499
cadaafb7 500#: include/feedbrowser.php:108
be6475ae 501msgid "No feeds found."
502msgstr "피드가 없습니다."
503
ec5ac2ec 504#: include/functions2.php:52
be6475ae 505msgid "Navigation"
506msgstr "이동"
507
ec5ac2ec 508#: include/functions2.php:53
be6475ae 509msgid "Open next feed"
510msgstr "다음 피드 열기"
511
ec5ac2ec 512#: include/functions2.php:54
be6475ae 513msgid "Open previous feed"
514msgstr "이전 피드 열기"
515
ec5ac2ec 516#: include/functions2.php:55
be6475ae 517msgid "Open next article"
518msgstr "다음 글 보기"
519
ec5ac2ec 520#: include/functions2.php:56
be6475ae 521msgid "Open previous article"
522msgstr "이전 글 보기"
523
ec5ac2ec 524#: include/functions2.php:57
be6475ae 525msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
526msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
527
ec5ac2ec 528#: include/functions2.php:58
be6475ae 529msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
530msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
531
ec5ac2ec 532#: include/functions2.php:59
be6475ae 533msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
8a4b2afa 534msgstr "다음 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
be6475ae 535
ec5ac2ec 536#: include/functions2.php:60
be6475ae 537msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
8a4b2afa 538msgstr "이전 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
be6475ae 539
ec5ac2ec 540#: include/functions2.php:61
be6475ae 541msgid "Show search dialog"
542msgstr "검색 기능 표시"
543
ec5ac2ec 544#: include/functions2.php:62
be6475ae 545msgid "Article"
546msgstr "글"
547
ec5ac2ec 548#: include/functions2.php:63
974b55c8 549#: js/viewfeed.js:1989
be6475ae 550msgid "Toggle starred"
551msgstr "중요 표시"
552
ec5ac2ec 553#: include/functions2.php:64
974b55c8 554#: js/viewfeed.js:2000
be6475ae 555msgid "Toggle published"
556msgstr "공개 설정"
557
ec5ac2ec 558#: include/functions2.php:65
974b55c8 559#: js/viewfeed.js:1978
be6475ae 560msgid "Toggle unread"
561msgstr "읽지 않음 표시"
562
ec5ac2ec 563#: include/functions2.php:66
be6475ae 564msgid "Edit tags"
565msgstr "태그 편집"
566
ec5ac2ec 567#: include/functions2.php:67
be6475ae 568msgid "Dismiss selected"
569msgstr "선택 해제"
570
ec5ac2ec 571#: include/functions2.php:68
be6475ae 572msgid "Dismiss read"
573msgstr "읽지않음으로 표시"
574
ec5ac2ec 575#: include/functions2.php:69
be6475ae 576msgid "Open in new window"
577msgstr "새창에서 열기"
578
ec5ac2ec 579#: include/functions2.php:70
974b55c8 580#: js/viewfeed.js:2019
be6475ae 581msgid "Mark below as read"
582msgstr "아래 글 읽음 표시"
583
ec5ac2ec 584#: include/functions2.php:71
974b55c8 585#: js/viewfeed.js:2013
be6475ae 586msgid "Mark above as read"
587msgstr "위 글 읽음 표시"
588
ec5ac2ec 589#: include/functions2.php:72
be6475ae 590msgid "Scroll down"
591msgstr "스크롤 다운"
592
ec5ac2ec 593#: include/functions2.php:73
be6475ae 594msgid "Scroll up"
595msgstr "위로 스크롤"
596
ec5ac2ec 597#: include/functions2.php:74
be6475ae 598msgid "Select article under cursor"
599msgstr "커서위치의 글 선택"
600
ec5ac2ec 601#: include/functions2.php:75
be6475ae 602msgid "Email article"
603msgstr "이메일로 글 전송"
604
ec5ac2ec 605#: include/functions2.php:76
be6475ae 606msgid "Close/collapse article"
607msgstr "글 접기/펴기"
608
ec5ac2ec 609#: include/functions2.php:77
be6475ae 610msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
611msgstr "글 확장 (혼합 모드)"
612
ec5ac2ec
AD
613#: include/functions2.php:79
614#: plugins/embed_original/init.php:31
be6475ae 615msgid "Toggle embed original"
616msgstr "원문 표시"
617
ec5ac2ec 618#: include/functions2.php:80
be6475ae 619msgid "Article selection"
620msgstr "글 선택"
621
ec5ac2ec 622#: include/functions2.php:81
be6475ae 623msgid "Select all articles"
624msgstr "전체 글 선택"
625
ec5ac2ec 626#: include/functions2.php:82
be6475ae 627msgid "Select unread"
628msgstr "읽지 않은 글 선택"
629
ec5ac2ec 630#: include/functions2.php:83
be6475ae 631msgid "Select starred"
632msgstr "중요 표시 글 선택"
633
ec5ac2ec 634#: include/functions2.php:84
be6475ae 635msgid "Select published"
636msgstr "공개한 글 선택"
637
ec5ac2ec 638#: include/functions2.php:85
be6475ae 639msgid "Invert selection"
640msgstr "선택 반전"
641
ec5ac2ec 642#: include/functions2.php:86
be6475ae 643msgid "Deselect everything"
644msgstr "전체 선택 해제"
645
ec5ac2ec 646#: include/functions2.php:87
974b55c8
AD
647#: classes/pref/feeds.php:552
648#: classes/pref/feeds.php:808
be6475ae 649msgid "Feed"
650msgstr "피드"
651
ec5ac2ec 652#: include/functions2.php:88
be6475ae 653msgid "Refresh current feed"
654msgstr "이 피드 새로고침"
655
ec5ac2ec 656#: include/functions2.php:89
be6475ae 657msgid "Un/hide read feeds"
658msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
659
ec5ac2ec 660#: include/functions2.php:90
974b55c8 661#: classes/pref/feeds.php:1358
be6475ae 662msgid "Subscribe to feed"
663msgstr "피드 구독"
664
ec5ac2ec
AD
665#: include/functions2.php:91
666#: js/FeedTree.js:139
667#: js/PrefFeedTree.js:68
be6475ae 668msgid "Edit feed"
669msgstr "피드 편집"
670
ec5ac2ec 671#: include/functions2.php:93
be6475ae 672msgid "Reverse headlines"
673msgstr "헤드라인 거꾸로 표시"
674
ec5ac2ec 675#: include/functions2.php:94
be6475ae 676msgid "Debug feed update"
677msgstr "피드 업데이트 디버그"
678
ec5ac2ec
AD
679#: include/functions2.php:95
680#: js/FeedTree.js:182
be6475ae 681msgid "Mark all feeds as read"
682msgstr "모든 피드를 읽음 표시"
683
ec5ac2ec 684#: include/functions2.php:96
be6475ae 685msgid "Un/collapse current category"
686msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
687
ec5ac2ec 688#: include/functions2.php:97
be6475ae 689msgid "Toggle combined mode"
12727ad1 690msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
be6475ae 691
ec5ac2ec 692#: include/functions2.php:98
be6475ae 693msgid "Toggle auto expand in combined mode"
8a4b2afa 694msgstr "통합 모드에서의 자동 펼침 켜기/끄기"
be6475ae 695
ec5ac2ec 696#: include/functions2.php:99
be6475ae 697msgid "Go to"
698msgstr "이동"
699
ec5ac2ec 700#: include/functions2.php:100
974b55c8 701#: include/functions.php:1963
83e399b1
AD
702msgid "All articles"
703msgstr "전체 글"
704
ec5ac2ec 705#: include/functions2.php:101
be6475ae 706msgid "Fresh"
707msgstr "새 글"
708
ec5ac2ec 709#: include/functions2.php:104
cadaafb7
AD
710#: js/tt-rss.js:469
711#: js/tt-rss.js:653
be6475ae 712msgid "Tag cloud"
713msgstr "태그 클라우드"
714
ec5ac2ec 715#: include/functions2.php:106
be6475ae 716msgid "Other"
717msgstr "기타"
718
ec5ac2ec
AD
719#: include/functions2.php:107
720#: classes/pref/labels.php:281
be6475ae 721msgid "Create label"
722msgstr "라벨 생성"
723
ec5ac2ec 724#: include/functions2.php:108
974b55c8 725#: classes/pref/filters.php:740
be6475ae 726msgid "Create filter"
727msgstr "필터 생성"
728
ec5ac2ec 729#: include/functions2.php:109
be6475ae 730msgid "Un/collapse sidebar"
731msgstr "사이드바 숨김/표시"
732
ec5ac2ec 733#: include/functions2.php:110
be6475ae 734msgid "Show help dialog"
735msgstr "도움말 보이기"
736
974b55c8 737#: include/functions2.php:668
be6475ae 738#, php-format
739msgid "Search results: %s"
740msgstr "검색 결과: %s"
741
974b55c8
AD
742#: include/functions2.php:1299
743#: classes/feeds.php:737
d3b0e348
AD
744msgid "comment"
745msgid_plural "comments"
8a4b2afa 746msgstr[0] "코멘트"
d3b0e348 747
974b55c8
AD
748#: include/functions2.php:1303
749#: classes/feeds.php:741
d3b0e348 750msgid "comments"
8a4b2afa 751msgstr "코멘트"
d3b0e348 752
974b55c8 753#: include/functions2.php:1329
be6475ae 754msgid " - "
755msgstr " - "
756
974b55c8
AD
757#: include/functions2.php:1362
758#: include/functions2.php:1613
cadaafb7 759#: classes/article.php:292
be6475ae 760msgid "no tags"
761msgstr "태그 없음"
762
974b55c8
AD
763#: include/functions2.php:1372
764#: classes/feeds.php:723
be6475ae 765msgid "Edit tags for this article"
766msgstr "이 글의 태그 편집"
767
974b55c8
AD
768#: include/functions2.php:1404
769#: classes/feeds.php:670
be6475ae 770msgid "Originally from:"
771msgstr "원 출처:"
772
974b55c8
AD
773#: include/functions2.php:1417
774#: classes/feeds.php:683
775#: classes/pref/feeds.php:571
be6475ae 776msgid "Feed URL"
777msgstr "피드 주소"
778
974b55c8 779#: include/functions2.php:1454
ec5ac2ec
AD
780#: classes/backend.php:105
781#: classes/pref/users.php:95
974b55c8
AD
782#: classes/pref/feeds.php:1655
783#: classes/pref/feeds.php:1721
dfabcb33 784#: classes/pref/filters.php:192
974b55c8 785#: classes/pref/prefs.php:1101
cadaafb7
AD
786#: classes/dlg.php:37
787#: classes/dlg.php:60
788#: classes/dlg.php:93
789#: classes/dlg.php:159
dfabcb33 790#: classes/dlg.php:186
cadaafb7 791#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
ec5ac2ec 792#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
8b4bfd5c
AD
793#: plugins/import_export/init.php:411
794#: plugins/import_export/init.php:456
cadaafb7 795#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
ec5ac2ec 796#: plugins/share/init.php:123
be6475ae 797msgid "Close this window"
798msgstr "이 창 닫기"
799
974b55c8 800#: include/functions2.php:1651
be6475ae 801msgid "(edit note)"
802msgstr "(노트 편집)"
803
974b55c8 804#: include/functions2.php:1905
be6475ae 805msgid "unknown type"
806msgstr "알수 없는 종류"
807
974b55c8 808#: include/functions2.php:1982
be6475ae 809msgid "Attachments"
810msgstr "첨부"
811
974b55c8 812#: include/functions.php:954
dfabcb33
AD
813#, php-format
814msgid "%d min"
815msgstr ""
816
974b55c8
AD
817#: include/functions.php:1250
818#: include/functions.php:1902
83e399b1
AD
819msgid "Special"
820msgstr "자동 분류"
821
974b55c8 822#: include/functions.php:1753
dfabcb33
AD
823#: classes/pref/filters.php:216
824#: classes/pref/filters.php:494
83e399b1
AD
825msgid "All feeds"
826msgstr "모든 피드"
827
974b55c8 828#: include/functions.php:1957
83e399b1
AD
829msgid "Starred articles"
830msgstr "중요 표시된 글"
831
974b55c8 832#: include/functions.php:1959
83e399b1
AD
833msgid "Published articles"
834msgstr "공개 글"
835
974b55c8 836#: include/functions.php:1961
83e399b1
AD
837msgid "Fresh articles"
838msgstr "새 글"
839
974b55c8 840#: include/functions.php:1965
83e399b1
AD
841msgid "Archived articles"
842msgstr "보관 처리된 글"
843
974b55c8 844#: include/functions.php:1967
83e399b1
AD
845msgid "Recently read"
846msgstr "최근에 읽은 글"
847
ec5ac2ec 848#: include/login_form.php:190
dfabcb33
AD
849#: classes/handler/public.php:557
850#: classes/handler/public.php:812
be6475ae 851msgid "Login:"
852msgstr "로그인:"
853
ec5ac2ec 854#: include/login_form.php:200
dfabcb33 855#: classes/handler/public.php:560
be6475ae 856msgid "Password:"
857msgstr "암호:"
858
83e399b1 859#: include/login_form.php:206
be6475ae 860msgid "I forgot my password"
861msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
862
83e399b1 863#: include/login_form.php:212
be6475ae 864msgid "Profile:"
865msgstr "프로필:"
866
ec5ac2ec 867#: include/login_form.php:216
dfabcb33 868#: classes/handler/public.php:299
ec5ac2ec 869#: classes/rpc.php:63
974b55c8 870#: classes/pref/prefs.php:1039
be6475ae 871msgid "Default profile"
872msgstr "기본 프로필"
873
83e399b1 874#: include/login_form.php:224
be6475ae 875msgid "Use less traffic"
876msgstr ""
877
83e399b1 878#: include/login_form.php:228
be6475ae 879msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
880msgstr ""
881
83e399b1 882#: include/login_form.php:236
be6475ae 883msgid "Remember me"
884msgstr "ID/PW 저장"
885
ec5ac2ec 886#: include/login_form.php:242
dfabcb33 887#: classes/handler/public.php:565
be6475ae 888msgid "Log in"
889msgstr "로그인"
890
891#: include/sessions.php:61
892msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
893msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
894
9e77d9a8
AD
895#: include/sessions.php:67
896#, fuzzy
897msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
898msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
899
9e77d9a8
AD
900#: include/sessions.php:85
901#, fuzzy
902msgid "Session failed to validate (user not found)"
903msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
904
905#: include/sessions.php:94
906#, fuzzy
907msgid "Session failed to validate (password changed)"
908msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
909
ec5ac2ec
AD
910#: classes/backend.php:33
911msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
912msgstr ""
be6475ae 913
ec5ac2ec
AD
914#: classes/backend.php:38
915msgid "Keyboard Shortcuts"
916msgstr "키보드 단축키"
be6475ae 917
ec5ac2ec
AD
918#: classes/backend.php:61
919msgid "Shift"
920msgstr ""
be6475ae 921
ec5ac2ec
AD
922#: classes/backend.php:64
923msgid "Ctrl"
924msgstr ""
925
926#: classes/backend.php:99
927msgid "Help topic not found."
928msgstr "도움말 주제가 없습니다."
be6475ae 929
dfabcb33 930#: classes/handler/public.php:498
ec5ac2ec 931#: plugins/bookmarklets/init.php:40
be6475ae 932msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
933msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기"
934
dfabcb33 935#: classes/handler/public.php:506
be6475ae 936msgid "Title:"
937msgstr "제목:"
938
dfabcb33 939#: classes/handler/public.php:508
974b55c8 940#: classes/pref/feeds.php:569
ec5ac2ec
AD
941#: plugins/instances/init.php:212
942#: plugins/instances/init.php:401
be6475ae 943msgid "URL:"
944msgstr "URL:"
945
dfabcb33 946#: classes/handler/public.php:510
be6475ae 947msgid "Content:"
948msgstr "내용:"
949
dfabcb33 950#: classes/handler/public.php:512
be6475ae 951msgid "Labels:"
952msgstr "라벨:"
953
dfabcb33 954#: classes/handler/public.php:531
be6475ae 955msgid "Shared article will appear in the Published feed."
956msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
957
dfabcb33 958#: classes/handler/public.php:533
be6475ae 959msgid "Share"
960msgstr "공유"
961
dfabcb33
AD
962#: classes/handler/public.php:534
963#: classes/handler/public.php:568
974b55c8
AD
964#: classes/feeds.php:1084
965#: classes/feeds.php:1134
966#: classes/feeds.php:1171
ec5ac2ec
AD
967#: classes/article.php:205
968#: classes/pref/users.php:170
974b55c8
AD
969#: classes/pref/feeds.php:788
970#: classes/pref/feeds.php:929
971#: classes/pref/feeds.php:1861
dfabcb33 972#: classes/pref/filters.php:475
974b55c8
AD
973#: classes/pref/filters.php:889
974#: classes/pref/filters.php:970
975#: classes/pref/filters.php:1063
ec5ac2ec 976#: classes/pref/labels.php:81
974b55c8 977#: classes/pref/prefs.php:987
ec5ac2ec
AD
978#: plugins/note/init.php:53
979#: plugins/mail/init.php:172
980#: plugins/instances/init.php:248
981#: plugins/instances/init.php:436
982msgid "Cancel"
983msgstr "취소"
984
dfabcb33 985#: classes/handler/public.php:555
be6475ae 986msgid "Not logged in"
987msgstr "로그인되지 않음"
988
dfabcb33 989#: classes/handler/public.php:614
be6475ae 990msgid "Incorrect username or password"
991msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
992
dfabcb33 993#: classes/handler/public.php:666
be6475ae 994#, php-format
995msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
996msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다."
997
dfabcb33 998#: classes/handler/public.php:669
be6475ae 999#, php-format
1000msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1001msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다."
1002
dfabcb33 1003#: classes/handler/public.php:672
be6475ae 1004#, php-format
1005msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1006msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다."
1007
dfabcb33 1008#: classes/handler/public.php:675
be6475ae 1009#, php-format
1010msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1011msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다."
1012
dfabcb33 1013#: classes/handler/public.php:678
be6475ae 1014msgid "Multiple feed URLs found."
1015msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다."
1016
dfabcb33 1017#: classes/handler/public.php:682
be6475ae 1018#, php-format
1019msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
ec5ac2ec 1020msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다."
be6475ae 1021
dfabcb33 1022#: classes/handler/public.php:700
be6475ae 1023msgid "Subscribe to selected feed"
1024msgstr "선택된 피드 구독"
1025
dfabcb33 1026#: classes/handler/public.php:725
be6475ae 1027msgid "Edit subscription options"
1028msgstr "구독 옵션 편집"
1029
dfabcb33 1030#: classes/handler/public.php:762
be6475ae 1031msgid "Password recovery"
1032msgstr "암호 복구"
1033
dfabcb33 1034#: classes/handler/public.php:805
ec5ac2ec 1035msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
be6475ae 1036msgstr ""
1037
dfabcb33 1038#: classes/handler/public.php:827
ec5ac2ec 1039#: classes/pref/users.php:352
be6475ae 1040msgid "Reset password"
1041msgstr "암호 초기화"
1042
dfabcb33 1043#: classes/handler/public.php:837
be6475ae 1044msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1045msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
1046
dfabcb33
AD
1047#: classes/handler/public.php:841
1048#: classes/handler/public.php:907
be6475ae 1049msgid "Go back"
1050msgstr "돌아가기"
1051
dfabcb33 1052#: classes/handler/public.php:878
83e399b1
AD
1053#, fuzzy
1054msgid "[tt-rss] Password reset request"
1055msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
1056
dfabcb33 1057#: classes/handler/public.php:903
be6475ae 1058msgid "Sorry, login and email combination not found."
1059msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
1060
dfabcb33 1061#: classes/handler/public.php:925
be6475ae 1062msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1063msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
1064
dfabcb33 1065#: classes/handler/public.php:951
be6475ae 1066msgid "Database Updater"
1067msgstr "데이터베이스 업데이터"
1068
dfabcb33 1069#: classes/handler/public.php:1016
be6475ae 1070msgid "Perform updates"
1071msgstr "업데이트 실행"
1072
cadaafb7 1073#: classes/feeds.php:53
be6475ae 1074msgid "View as RSS feed"
1075msgstr "RSS 피드로 보기"
1076
cadaafb7
AD
1077#: classes/feeds.php:54
1078#: classes/feeds.php:134
974b55c8 1079#: classes/pref/feeds.php:1517
be6475ae 1080msgid "View as RSS"
1081msgstr "RSS로 보기"
1082
cadaafb7 1083#: classes/feeds.php:62
83e399b1
AD
1084#, php-format
1085msgid "Last updated: %s"
1086msgstr "마지막 업데이트: %s"
be6475ae 1087
cadaafb7 1088#: classes/feeds.php:90
ec5ac2ec 1089#: classes/pref/users.php:337
974b55c8
AD
1090#: classes/pref/feeds.php:1349
1091#: classes/pref/feeds.php:1606
1092#: classes/pref/feeds.php:1670
dfabcb33
AD
1093#: classes/pref/filters.php:349
1094#: classes/pref/filters.php:397
974b55c8
AD
1095#: classes/pref/filters.php:734
1096#: classes/pref/filters.php:822
1097#: classes/pref/filters.php:849
ec5ac2ec 1098#: classes/pref/labels.php:275
974b55c8 1099#: classes/pref/prefs.php:999
ec5ac2ec 1100#: plugins/instances/init.php:287
be6475ae 1101msgid "All"
1102msgstr "전체"
1103
cadaafb7 1104#: classes/feeds.php:92
be6475ae 1105msgid "Invert"
1106msgstr "선택 반전"
1107
cadaafb7 1108#: classes/feeds.php:93
ec5ac2ec 1109#: classes/pref/users.php:339
974b55c8
AD
1110#: classes/pref/feeds.php:1351
1111#: classes/pref/feeds.php:1608
1112#: classes/pref/feeds.php:1672
dfabcb33
AD
1113#: classes/pref/filters.php:351
1114#: classes/pref/filters.php:399
974b55c8
AD
1115#: classes/pref/filters.php:736
1116#: classes/pref/filters.php:824
1117#: classes/pref/filters.php:851
ec5ac2ec 1118#: classes/pref/labels.php:277
974b55c8 1119#: classes/pref/prefs.php:1001
ec5ac2ec 1120#: plugins/instances/init.php:289
be6475ae 1121msgid "None"
1122msgstr "선택 안 함"
1123
cadaafb7 1124#: classes/feeds.php:99
be6475ae 1125msgid "More..."
1126msgstr "기타..."
1127
cadaafb7 1128#: classes/feeds.php:101
be6475ae 1129msgid "Selection toggle:"
1130msgstr "선택/선택해제:"
1131
cadaafb7 1132#: classes/feeds.php:107
be6475ae 1133msgid "Selection:"
1134msgstr "선택:"
1135
cadaafb7 1136#: classes/feeds.php:110
be6475ae 1137msgid "Set score"
1138msgstr "점수 매기기"
1139
cadaafb7 1140#: classes/feeds.php:113
be6475ae 1141msgid "Archive"
1142msgstr "보관 처리"
1143
cadaafb7 1144#: classes/feeds.php:115
be6475ae 1145msgid "Move back"
1146msgstr "돌아가기"
1147
cadaafb7 1148#: classes/feeds.php:116
dfabcb33
AD
1149#: classes/pref/filters.php:358
1150#: classes/pref/filters.php:406
974b55c8
AD
1151#: classes/pref/filters.php:831
1152#: classes/pref/filters.php:858
be6475ae 1153msgid "Delete"
1154msgstr "삭제"
1155
cadaafb7
AD
1156#: classes/feeds.php:121
1157#: classes/feeds.php:126
ec5ac2ec 1158#: plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1159#: plugins/mail/init.php:75
be6475ae 1160msgid "Forward by email"
1161msgstr "이메일로 전달"
1162
cadaafb7 1163#: classes/feeds.php:130
be6475ae 1164msgid "Feed:"
1165msgstr "피드"
1166
cadaafb7 1167#: classes/feeds.php:200
974b55c8 1168#: classes/feeds.php:877
be6475ae 1169msgid "Feed not found."
1170msgstr "피드가 없습니다."
1171
974b55c8 1172#: classes/feeds.php:270
be6475ae 1173msgid "Never"
1174msgstr "영원히"
1175
974b55c8 1176#: classes/feeds.php:395
be6475ae 1177#, php-format
1178msgid "Imported at %s"
1179msgstr "%s에서 불러옴"
1180
974b55c8
AD
1181#: classes/feeds.php:454
1182#: classes/feeds.php:551
70fc5a5e 1183msgid "mark feed as read"
8a4b2afa 1184msgstr "피드 읽음 표시"
be6475ae 1185
974b55c8 1186#: classes/feeds.php:610
be6475ae 1187msgid "Collapse article"
1188msgstr "글 접기"
1189
974b55c8 1190#: classes/feeds.php:776
be6475ae 1191msgid "No unread articles found to display."
1192msgstr "읽지 않은 글이 없습니다."
1193
974b55c8 1194#: classes/feeds.php:779
be6475ae 1195msgid "No updated articles found to display."
1196msgstr "업데이트된 글이 없습니다."
1197
974b55c8 1198#: classes/feeds.php:782
be6475ae 1199msgid "No starred articles found to display."
1200msgstr "중요 표시된 글이 없습니다."
1201
974b55c8 1202#: classes/feeds.php:786
ec5ac2ec
AD
1203msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1204msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다."
be6475ae 1205
974b55c8 1206#: classes/feeds.php:788
be6475ae 1207msgid "No articles found to display."
1208msgstr "표시할 글이 없습니다."
1209
974b55c8
AD
1210#: classes/feeds.php:803
1211#: classes/feeds.php:975
be6475ae 1212#, php-format
1213msgid "Feeds last updated at %s"
1214msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다."
1215
974b55c8
AD
1216#: classes/feeds.php:813
1217#: classes/feeds.php:985
be6475ae 1218msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1219msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)"
1220
974b55c8 1221#: classes/feeds.php:965
be6475ae 1222msgid "No feed selected."
1223msgstr "선택된 피드가 없습니다."
1224
dfabcb33 1225#: classes/feeds.php:1022
974b55c8 1226#: classes/feeds.php:1030
be6475ae 1227msgid "Feed or site URL"
1228msgstr "피드나 사이트 URL"
1229
974b55c8
AD
1230#: classes/feeds.php:1036
1231#: classes/pref/feeds.php:592
1232#: classes/pref/feeds.php:815
1233#: classes/pref/feeds.php:1825
be6475ae 1234msgid "Place in category:"
1235msgstr "카테고리 위치:"
1236
974b55c8 1237#: classes/feeds.php:1044
be6475ae 1238msgid "Available feeds"
1239msgstr "사용 가능한 피드"
1240
974b55c8 1241#: classes/feeds.php:1056
ec5ac2ec 1242#: classes/pref/users.php:133
974b55c8
AD
1243#: classes/pref/feeds.php:634
1244#: classes/pref/feeds.php:863
be6475ae 1245msgid "Authentication"
1246msgstr "인증"
1247
974b55c8 1248#: classes/feeds.php:1060
ec5ac2ec 1249#: classes/pref/users.php:397
974b55c8
AD
1250#: classes/pref/feeds.php:640
1251#: classes/pref/feeds.php:867
1252#: classes/pref/feeds.php:1839
be6475ae 1253msgid "Login"
1254msgstr "로그인"
1255
974b55c8
AD
1256#: classes/feeds.php:1063
1257#: classes/pref/feeds.php:653
1258#: classes/pref/feeds.php:873
1259#: classes/pref/feeds.php:1842
cadaafb7 1260#: classes/pref/prefs.php:245
be6475ae 1261msgid "Password"
1262msgstr "암호"
1263
974b55c8 1264#: classes/feeds.php:1073
be6475ae 1265msgid "This feed requires authentication."
1266msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
1267
974b55c8
AD
1268#: classes/feeds.php:1078
1269#: classes/feeds.php:1132
1270#: classes/pref/feeds.php:1860
be6475ae 1271msgid "Subscribe"
1272msgstr "구독"
1273
974b55c8 1274#: classes/feeds.php:1081
be6475ae 1275msgid "More feeds"
1276msgstr "기타 피드"
1277
974b55c8
AD
1278#: classes/feeds.php:1104
1279#: classes/feeds.php:1170
ec5ac2ec 1280#: classes/pref/users.php:324
974b55c8
AD
1281#: classes/pref/feeds.php:1342
1282#: classes/pref/filters.php:727
ec5ac2ec 1283#: js/tt-rss.js:174
be6475ae 1284msgid "Search"
1285msgstr "검색"
1286
974b55c8 1287#: classes/feeds.php:1108
be6475ae 1288msgid "Popular feeds"
1289msgstr "인기 피드"
1290
974b55c8 1291#: classes/feeds.php:1109
be6475ae 1292msgid "Feed archive"
1293msgstr "피드 보관"
1294
974b55c8 1295#: classes/feeds.php:1112
be6475ae 1296msgid "limit:"
1297msgstr "제한:"
1298
974b55c8 1299#: classes/feeds.php:1133
ec5ac2ec 1300#: classes/pref/users.php:350
974b55c8 1301#: classes/pref/feeds.php:758
dfabcb33 1302#: classes/pref/filters.php:465
974b55c8 1303#: classes/pref/filters.php:753
ec5ac2ec 1304#: classes/pref/labels.php:284
be6475ae 1305#: plugins/instances/init.php:294
1306msgid "Remove"
1307msgstr "삭제"
1308
974b55c8 1309#: classes/feeds.php:1144
be6475ae 1310msgid "Look for"
1311msgstr ""
1312
974b55c8 1313#: classes/feeds.php:1152
dfabcb33
AD
1314#, php-format
1315msgid "in %s"
1316msgstr ""
be6475ae 1317
974b55c8
AD
1318#: classes/feeds.php:1157
1319msgid "Used for word stemming"
1320msgstr ""
1321
1322#: classes/feeds.php:1166
70fc5a5e 1323msgid "Search syntax"
8a4b2afa 1324msgstr "문법 "
70fc5a5e 1325
ec5ac2ec
AD
1326#: classes/article.php:25
1327msgid "Article not found."
1328msgstr "글이 없습니다."
be6475ae 1329
ec5ac2ec
AD
1330#: classes/article.php:178
1331msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1332msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
be6475ae 1333
ec5ac2ec
AD
1334#: classes/article.php:203
1335#: classes/pref/users.php:168
974b55c8
AD
1336#: classes/pref/feeds.php:787
1337#: classes/pref/feeds.php:926
dfabcb33 1338#: classes/pref/filters.php:472
ec5ac2ec 1339#: classes/pref/labels.php:79
974b55c8
AD
1340#: classes/pref/prefs.php:985
1341#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
ec5ac2ec
AD
1342#: plugins/note/init.php:51
1343#: plugins/nsfw/init.php:85
1344#: plugins/mail/init.php:64
1345#: plugins/instances/init.php:245
dfabcb33 1346#: plugins/af_redditimgur/init.php:57
ec5ac2ec
AD
1347msgid "Save"
1348msgstr "저장"
be6475ae 1349
ec5ac2ec
AD
1350#: classes/opml.php:28
1351#: classes/opml.php:33
be6475ae 1352msgid "OPML Utility"
1353msgstr "OPML 유틸리티"
1354
1355#: classes/opml.php:37
1356msgid "Importing OPML..."
1357msgstr "OPML 불러오는중..."
1358
1359#: classes/opml.php:41
1360msgid "Return to preferences"
1361msgstr "설정으로 돌아가기"
1362
9e77d9a8 1363#: classes/opml.php:271
be6475ae 1364#, php-format
1365msgid "Adding feed: %s"
1366msgstr "%s 피드를 추가하는중..."
1367
9e77d9a8 1368#: classes/opml.php:282
be6475ae 1369#, php-format
1370msgid "Duplicate feed: %s"
1371msgstr "중복 피드: %s"
1372
9e77d9a8 1373#: classes/opml.php:296
be6475ae 1374#, php-format
1375msgid "Adding label %s"
1376msgstr "%s에 라벨 추가중..."
1377
9e77d9a8 1378#: classes/opml.php:299
be6475ae 1379#, php-format
1380msgid "Duplicate label: %s"
1381msgstr ""
1382
9e77d9a8 1383#: classes/opml.php:311
be6475ae 1384#, php-format
1385msgid "Setting preference key %s to %s"
1386msgstr ""
1387
9e77d9a8 1388#: classes/opml.php:343
be6475ae 1389msgid "Adding filter..."
1390msgstr "필터를 추가하는중..."
1391
9e77d9a8 1392#: classes/opml.php:421
be6475ae 1393#, php-format
1394msgid "Processing category: %s"
1395msgstr "카테고리 처리중: %s"
1396
ec5ac2ec 1397#: classes/opml.php:470
be6475ae 1398#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
8b4bfd5c 1399#: plugins/import_export/init.php:424
be6475ae 1400#, php-format
1401msgid "Upload failed with error code %d"
1402msgstr ""
1403
ec5ac2ec 1404#: classes/opml.php:484
be6475ae 1405#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
8b4bfd5c 1406#: plugins/import_export/init.php:438
be6475ae 1407msgid "Unable to move uploaded file."
1408msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
1409
ec5ac2ec 1410#: classes/opml.php:488
be6475ae 1411#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
8b4bfd5c 1412#: plugins/import_export/init.php:442
be6475ae 1413msgid "Error: please upload OPML file."
1414msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
1415
ec5ac2ec 1416#: classes/opml.php:499
be6475ae 1417msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1418msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
1419
ec5ac2ec
AD
1420#: classes/opml.php:506
1421#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
be6475ae 1422msgid "Error while parsing document."
1423msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
1424
ec5ac2ec
AD
1425#: classes/pref/system.php:8
1426#: classes/pref/users.php:6
be6475ae 1427#: plugins/instances/init.php:154
1428msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1429msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
1430
ec5ac2ec
AD
1431#: classes/pref/system.php:29
1432msgid "Error Log"
1433msgstr ""
1434
1435#: classes/pref/system.php:40
cadaafb7 1436#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
ec5ac2ec
AD
1437msgid "Refresh"
1438msgstr "새로고침"
1439
1440#: classes/pref/system.php:43
1441msgid "Clear log"
1442msgstr "로그 지우기"
1443
1444#: classes/pref/system.php:48
1445msgid "Error"
1446msgstr ""
1447
1448#: classes/pref/system.php:49
1449msgid "Filename"
1450msgstr ""
1451
1452#: classes/pref/system.php:50
1453msgid "Message"
1454msgstr ""
1455
1456#: classes/pref/system.php:52
1457msgid "Date"
1458msgstr "날짜"
1459
be6475ae 1460#: classes/pref/users.php:34
1461msgid "User not found"
1462msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
1463
ec5ac2ec
AD
1464#: classes/pref/users.php:53
1465#: classes/pref/users.php:399
be6475ae 1466msgid "Registered"
1467msgstr "등록 일자"
1468
1469#: classes/pref/users.php:54
1470msgid "Last logged in"
1471msgstr "마지막 로그인"
1472
1473#: classes/pref/users.php:61
1474msgid "Subscribed feeds count"
1475msgstr "구독중인 피드 수"
1476
1477#: classes/pref/users.php:65
1478msgid "Subscribed feeds"
1479msgstr "구독중인 피드"
1480
9e77d9a8 1481#: classes/pref/users.php:136
be6475ae 1482msgid "Access level: "
1483msgstr "계정 권한:"
1484
ec5ac2ec 1485#: classes/pref/users.php:154
974b55c8
AD
1486#: classes/pref/feeds.php:661
1487#: classes/pref/feeds.php:879
be6475ae 1488msgid "Options"
1489msgstr "옵션"
1490
9e77d9a8 1491#: classes/pref/users.php:232
be6475ae 1492#, php-format
1493msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1494msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다."
1495
9e77d9a8 1496#: classes/pref/users.php:239
be6475ae 1497#, php-format
1498msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1499msgstr "사용자 <b>%s</b>를 만들 수 없습니다."
1500
9e77d9a8 1501#: classes/pref/users.php:243
be6475ae 1502#, php-format
1503msgid "User <b>%s</b> already exists."
1504msgstr "<b>%s</b>는 이미 사용중입니다."
1505
9e77d9a8 1506#: classes/pref/users.php:265
be6475ae 1507#, php-format
1508msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1509msgstr "사용자 <b>%s</b>의 암호가 <b>%s</b>로 변경되었습니다."
1510
9e77d9a8 1511#: classes/pref/users.php:267
be6475ae 1512#, php-format
1513msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1514msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..."
1515
9e77d9a8 1516#: classes/pref/users.php:291
be6475ae 1517msgid "[tt-rss] Password change notification"
1518msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
1519
ec5ac2ec 1520#: classes/pref/users.php:334
974b55c8
AD
1521#: classes/pref/feeds.php:1346
1522#: classes/pref/feeds.php:1603
1523#: classes/pref/feeds.php:1667
dfabcb33
AD
1524#: classes/pref/filters.php:346
1525#: classes/pref/filters.php:394
974b55c8
AD
1526#: classes/pref/filters.php:731
1527#: classes/pref/filters.php:819
1528#: classes/pref/filters.php:846
ec5ac2ec 1529#: classes/pref/labels.php:272
974b55c8 1530#: classes/pref/prefs.php:996
ec5ac2ec 1531#: plugins/instances/init.php:284
be6475ae 1532msgid "Select"
1533msgstr "선택"
1534
9e77d9a8 1535#: classes/pref/users.php:342
be6475ae 1536msgid "Create user"
1537msgstr "사용자 생성"
1538
9e77d9a8 1539#: classes/pref/users.php:346
be6475ae 1540msgid "Details"
1541msgstr "상세 정보"
1542
ec5ac2ec 1543#: classes/pref/users.php:348
974b55c8 1544#: classes/pref/filters.php:746
be6475ae 1545#: plugins/instances/init.php:293
1546msgid "Edit"
1547msgstr "편집"
1548
9e77d9a8 1549#: classes/pref/users.php:398
be6475ae 1550msgid "Access Level"
1551msgstr "계정 권한"
1552
9e77d9a8 1553#: classes/pref/users.php:400
be6475ae 1554msgid "Last login"
1555msgstr "마지막 로그인"
1556
ec5ac2ec
AD
1557#: classes/pref/users.php:419
1558#: plugins/instances/init.php:334
be6475ae 1559msgid "Click to edit"
1560msgstr "클릭하여 편집"
1561
9e77d9a8 1562#: classes/pref/users.php:439
be6475ae 1563msgid "No users defined."
1564msgstr "정의된 사용자가 없습니다."
1565
9e77d9a8 1566#: classes/pref/users.php:441
be6475ae 1567msgid "No matching users found."
1568msgstr "일치하는 사용자가 없습니다."
1569
974b55c8 1570#: classes/pref/feeds.php:15
ec5ac2ec
AD
1571msgid "Check to enable field"
1572msgstr "필드 활성화 확인"
be6475ae 1573
974b55c8
AD
1574#: classes/pref/feeds.php:65
1575#: classes/pref/feeds.php:214
1576#: classes/pref/feeds.php:258
1577#: classes/pref/feeds.php:264
1578#: classes/pref/feeds.php:290
ec5ac2ec
AD
1579#, php-format
1580msgid "(%d feed)"
1581msgid_plural "(%d feeds)"
1582msgstr[0] "(%d개의 피드)"
be6475ae 1583
974b55c8 1584#: classes/pref/feeds.php:558
ec5ac2ec
AD
1585msgid "Feed Title"
1586msgstr "피드 제목"
be6475ae 1587
974b55c8
AD
1588#: classes/pref/feeds.php:605
1589#: classes/pref/feeds.php:829
1590#, fuzzy
1591msgid "Language:"
1592msgstr "언어"
1593
1594#: classes/pref/feeds.php:612
1595#: classes/pref/feeds.php:838
ec5ac2ec
AD
1596msgid "Update"
1597msgstr "업데이트"
be6475ae 1598
974b55c8
AD
1599#: classes/pref/feeds.php:627
1600#: classes/pref/feeds.php:854
ec5ac2ec
AD
1601msgid "Article purging:"
1602msgstr "글을 유지:"
be6475ae 1603
974b55c8 1604#: classes/pref/feeds.php:657
ec5ac2ec
AD
1605msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1606msgstr ""
1607
974b55c8
AD
1608#: classes/pref/feeds.php:673
1609#: classes/pref/feeds.php:883
ec5ac2ec
AD
1610msgid "Hide from Popular feeds"
1611msgstr "인기 피드에서 숨김"
1612
974b55c8
AD
1613#: classes/pref/feeds.php:685
1614#: classes/pref/feeds.php:889
ec5ac2ec
AD
1615msgid "Include in e-mail digest"
1616msgstr "이메일 요약에 포함"
1617
974b55c8
AD
1618#: classes/pref/feeds.php:698
1619#: classes/pref/feeds.php:895
ec5ac2ec
AD
1620msgid "Always display image attachments"
1621msgstr ""
1622
974b55c8
AD
1623#: classes/pref/feeds.php:711
1624#: classes/pref/feeds.php:903
ec5ac2ec
AD
1625msgid "Do not embed images"
1626msgstr ""
1627
974b55c8
AD
1628#: classes/pref/feeds.php:724
1629#: classes/pref/feeds.php:911
ec5ac2ec
AD
1630msgid "Cache images locally"
1631msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬"
1632
974b55c8
AD
1633#: classes/pref/feeds.php:736
1634#: classes/pref/feeds.php:917
ec5ac2ec
AD
1635msgid "Mark updated articles as unread"
1636msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
1637
974b55c8 1638#: classes/pref/feeds.php:742
ec5ac2ec
AD
1639msgid "Icon"
1640msgstr "아이콘"
1641
974b55c8 1642#: classes/pref/feeds.php:756
ec5ac2ec
AD
1643msgid "Replace"
1644msgstr ""
1645
974b55c8 1646#: classes/pref/feeds.php:778
ec5ac2ec
AD
1647msgid "Resubscribe to push updates"
1648msgstr "업데이트 알림을 위해 다시 구독"
1649
974b55c8 1650#: classes/pref/feeds.php:785
ec5ac2ec
AD
1651msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1652msgstr ""
1653
974b55c8
AD
1654#: classes/pref/feeds.php:1190
1655#: classes/pref/feeds.php:1243
ec5ac2ec
AD
1656msgid "All done."
1657msgstr "완료되었습니다."
1658
974b55c8 1659#: classes/pref/feeds.php:1298
ec5ac2ec
AD
1660msgid "Feeds with errors"
1661msgstr "오류가 있는 피드"
1662
974b55c8 1663#: classes/pref/feeds.php:1323
ec5ac2ec
AD
1664msgid "Inactive feeds"
1665msgstr "피드 비활성화"
1666
974b55c8 1667#: classes/pref/feeds.php:1360
ec5ac2ec
AD
1668msgid "Edit selected feeds"
1669msgstr "선택된 피드 편집"
1670
974b55c8
AD
1671#: classes/pref/feeds.php:1362
1672#: classes/pref/feeds.php:1376
1673#: classes/pref/filters.php:749
ec5ac2ec
AD
1674msgid "Reset sort order"
1675msgstr "정렬 순서 초기화"
1676
974b55c8 1677#: classes/pref/feeds.php:1364
ec5ac2ec
AD
1678#: js/prefs.js:1732
1679msgid "Batch subscribe"
1680msgstr "일괄 구독"
1681
974b55c8 1682#: classes/pref/feeds.php:1371
ec5ac2ec
AD
1683msgid "Categories"
1684msgstr "카테고리"
1685
974b55c8 1686#: classes/pref/feeds.php:1374
ec5ac2ec
AD
1687msgid "Add category"
1688msgstr "카테고리 추가"
1689
974b55c8 1690#: classes/pref/feeds.php:1378
ec5ac2ec
AD
1691msgid "Remove selected"
1692msgstr "선택된 항목 제거"
1693
974b55c8 1694#: classes/pref/feeds.php:1389
ec5ac2ec
AD
1695msgid "More actions..."
1696msgstr "기타 동작..."
1697
974b55c8 1698#: classes/pref/feeds.php:1393
ec5ac2ec
AD
1699msgid "Manual purge"
1700msgstr "수동 남김"
1701
974b55c8 1702#: classes/pref/feeds.php:1397
ec5ac2ec
AD
1703msgid "Clear feed data"
1704msgstr "피드 데이터 정리"
1705
974b55c8
AD
1706#: classes/pref/feeds.php:1398
1707#: classes/pref/filters.php:757
ec5ac2ec
AD
1708msgid "Rescore articles"
1709msgstr "글 점수 다시 매기기"
1710
974b55c8 1711#: classes/pref/feeds.php:1448
ec5ac2ec
AD
1712msgid "OPML"
1713msgstr "OPML"
1714
974b55c8 1715#: classes/pref/feeds.php:1450
ec5ac2ec
AD
1716msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1717msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
1718
974b55c8 1719#: classes/pref/feeds.php:1450
ec5ac2ec
AD
1720msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1721msgstr ""
1722
974b55c8 1723#: classes/pref/feeds.php:1463
ec5ac2ec
AD
1724msgid "Import my OPML"
1725msgstr "내 OPML 불러오기"
1726
974b55c8 1727#: classes/pref/feeds.php:1467
ec5ac2ec
AD
1728msgid "Filename:"
1729msgstr ""
1730
974b55c8 1731#: classes/pref/feeds.php:1469
ec5ac2ec
AD
1732msgid "Include settings"
1733msgstr "설정 포함"
1734
974b55c8 1735#: classes/pref/feeds.php:1473
ec5ac2ec
AD
1736msgid "Export OPML"
1737msgstr "OPML 내보내기"
1738
974b55c8 1739#: classes/pref/feeds.php:1477
ec5ac2ec
AD
1740msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1741msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
1742
974b55c8 1743#: classes/pref/feeds.php:1479
ec5ac2ec
AD
1744msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
1745msgstr ""
1746
974b55c8 1747#: classes/pref/feeds.php:1481
ec5ac2ec
AD
1748msgid "Public OPML URL"
1749msgstr ""
1750
974b55c8 1751#: classes/pref/feeds.php:1482
ec5ac2ec
AD
1752msgid "Display published OPML URL"
1753msgstr "공개 OPML URL 표시"
1754
974b55c8 1755#: classes/pref/feeds.php:1491
ec5ac2ec
AD
1756msgid "Firefox integration"
1757msgstr "Firefox 연동"
1758
974b55c8 1759#: classes/pref/feeds.php:1493
ec5ac2ec
AD
1760msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1761msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
1762
974b55c8 1763#: classes/pref/feeds.php:1500
ec5ac2ec
AD
1764msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1765msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
1766
974b55c8 1767#: classes/pref/feeds.php:1508
ec5ac2ec
AD
1768msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1769msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
1770
974b55c8 1771#: classes/pref/feeds.php:1510
ec5ac2ec
AD
1772msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1773msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
1774
974b55c8 1775#: classes/pref/feeds.php:1518
ec5ac2ec
AD
1776msgid "Display URL"
1777msgstr "URL 표시"
1778
974b55c8 1779#: classes/pref/feeds.php:1521
ec5ac2ec
AD
1780msgid "Clear all generated URLs"
1781msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
1782
974b55c8 1783#: classes/pref/feeds.php:1599
ec5ac2ec
AD
1784msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1785msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
1786
974b55c8
AD
1787#: classes/pref/feeds.php:1633
1788#: classes/pref/feeds.php:1697
ec5ac2ec
AD
1789msgid "Click to edit feed"
1790msgstr "클릭하여 피드 편집"
1791
974b55c8
AD
1792#: classes/pref/feeds.php:1651
1793#: classes/pref/feeds.php:1717
ec5ac2ec
AD
1794msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1795msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
1796
974b55c8 1797#: classes/pref/feeds.php:1822
ec5ac2ec
AD
1798msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1799msgstr ""
1800
974b55c8 1801#: classes/pref/feeds.php:1831
ec5ac2ec
AD
1802msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1803msgstr ""
1804
974b55c8 1805#: classes/pref/feeds.php:1853
ec5ac2ec
AD
1806msgid "Feeds require authentication."
1807msgstr "인증이 필요한 피드"
be6475ae 1808
dfabcb33 1809#: classes/pref/filters.php:102
be6475ae 1810msgid "Articles matching this filter:"
1811msgstr ""
1812
dfabcb33 1813#: classes/pref/filters.php:185
be6475ae 1814msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1815msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
1816
dfabcb33
AD
1817#: classes/pref/filters.php:226
1818#: classes/pref/filters.php:505
5e28bc1a
AD
1819msgid "(inverse)"
1820msgstr "반전"
1821
dfabcb33
AD
1822#: classes/pref/filters.php:222
1823#: classes/pref/filters.php:504
5e28bc1a
AD
1824#, php-format
1825msgid "%s on %s in %s %s"
1826msgstr ""
1827
dfabcb33 1828#: classes/pref/filters.php:335
974b55c8 1829#: classes/pref/filters.php:810
ec5ac2ec
AD
1830#: classes/pref/labels.php:22
1831msgid "Caption"
1832msgstr "자막"
1833
dfabcb33 1834#: classes/pref/filters.php:341
974b55c8
AD
1835#: classes/pref/filters.php:814
1836#: classes/pref/filters.php:929
be6475ae 1837msgid "Match"
1838msgstr "일치"
1839
dfabcb33
AD
1840#: classes/pref/filters.php:355
1841#: classes/pref/filters.php:403
974b55c8
AD
1842#: classes/pref/filters.php:828
1843#: classes/pref/filters.php:855
be6475ae 1844msgid "Add"
1845msgstr "추가"
1846
dfabcb33 1847#: classes/pref/filters.php:389
974b55c8 1848#: classes/pref/filters.php:841
be6475ae 1849msgid "Apply actions"
1850msgstr "동작 적용"
1851
dfabcb33 1852#: classes/pref/filters.php:439
974b55c8 1853#: classes/pref/filters.php:870
be6475ae 1854msgid "Enabled"
1855msgstr "활성화"
1856
dfabcb33 1857#: classes/pref/filters.php:448
974b55c8 1858#: classes/pref/filters.php:873
be6475ae 1859msgid "Match any rule"
1860msgstr "아무 규칙이나 적용"
1861
dfabcb33 1862#: classes/pref/filters.php:457
974b55c8 1863#: classes/pref/filters.php:876
be6475ae 1864msgid "Inverse matching"
1865msgstr "반대 적용"
1866
dfabcb33 1867#: classes/pref/filters.php:469
974b55c8 1868#: classes/pref/filters.php:883
be6475ae 1869msgid "Test"
1870msgstr "테스트"
1871
974b55c8 1872#: classes/pref/filters.php:743
be6475ae 1873msgid "Combine"
1874msgstr "병합"
1875
974b55c8 1876#: classes/pref/filters.php:886
be6475ae 1877msgid "Create"
1878msgstr "생성"
1879
974b55c8 1880#: classes/pref/filters.php:941
be6475ae 1881msgid "Inverse regular expression matching"
1882msgstr ""
1883
974b55c8 1884#: classes/pref/filters.php:943
be6475ae 1885msgid "on field"
1886msgstr "필드"
1887
974b55c8 1888#: classes/pref/filters.php:949
ec5ac2ec 1889#: js/PrefFilterTree.js:61
be6475ae 1890msgid "in"
1891msgstr ""
1892
974b55c8 1893#: classes/pref/filters.php:962
70fc5a5e
AD
1894#, fuzzy
1895msgid "Wiki: Filters"
1896msgstr "필터"
1897
974b55c8 1898#: classes/pref/filters.php:967
be6475ae 1899msgid "Save rule"
1900msgstr "규칙 저장"
1901
974b55c8
AD
1902#: classes/pref/filters.php:967
1903#: js/functions.js:1033
be6475ae 1904msgid "Add rule"
1905msgstr "규칙 추가"
1906
974b55c8 1907#: classes/pref/filters.php:990
be6475ae 1908msgid "Perform Action"
1909msgstr "동작 실행"
1910
974b55c8
AD
1911#: classes/pref/filters.php:1041
1912#, fuzzy
1913msgid "No actions available"
1914msgstr "새 버전 나왔어요!"
be6475ae 1915
974b55c8 1916#: classes/pref/filters.php:1060
be6475ae 1917msgid "Save action"
1918msgstr "저장 동작"
1919
974b55c8
AD
1920#: classes/pref/filters.php:1060
1921#: js/functions.js:1059
be6475ae 1922msgid "Add action"
1923msgstr "동작 추가"
1924
974b55c8 1925#: classes/pref/filters.php:1083
be6475ae 1926msgid "[No caption]"
1927msgstr "[자막 없음]"
1928
974b55c8 1929#: classes/pref/filters.php:1085
d3b0e348
AD
1930#, fuzzy, php-format
1931msgid "%s (%d rule)"
1932msgid_plural "%s (%d rules)"
1933msgstr[0] "규칙 추가"
1934
974b55c8 1935#: classes/pref/filters.php:1100
d3b0e348
AD
1936#, fuzzy, php-format
1937msgid "%s (+%d action)"
1938msgid_plural "%s (+%d actions)"
1939msgstr[0] "동작 추가"
1940
ec5ac2ec
AD
1941#: classes/pref/labels.php:37
1942msgid "Colors"
1943msgstr "색깔"
1944
1945#: classes/pref/labels.php:42
1946msgid "Foreground:"
1947msgstr "전면색"
1948
1949#: classes/pref/labels.php:42
1950msgid "Background:"
1951msgstr "배경색"
1952
1953#: classes/pref/labels.php:232
1954#, php-format
1955msgid "Created label <b>%s</b>"
1956msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
1957
1958#: classes/pref/labels.php:287
1959msgid "Clear colors"
1960msgstr "색 정리"
1961
be6475ae 1962#: classes/pref/prefs.php:18
1963msgid "General"
1964msgstr "일반"
1965
1966#: classes/pref/prefs.php:19
1967msgid "Interface"
1968msgstr "인터페이스"
1969
1970#: classes/pref/prefs.php:20
1971msgid "Advanced"
1972msgstr "고급"
1973
1974#: classes/pref/prefs.php:21
1975msgid "Digest"
1976msgstr ""
1977
1978#: classes/pref/prefs.php:25
1979msgid "Allow duplicate articles"
1980msgstr "글 중복 허용"
1981
1982#: classes/pref/prefs.php:26
be6475ae 1983msgid "Blacklisted tags"
1984msgstr "블랙리스트된 태그"
1985
8b4bfd5c 1986#: classes/pref/prefs.php:26
ec5ac2ec 1987msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
be6475ae 1988msgstr ""
1989
8b4bfd5c 1990#: classes/pref/prefs.php:27
be6475ae 1991msgid "Automatically mark articles as read"
1992msgstr "자동으로 읽음 표시"
1993
8b4bfd5c 1994#: classes/pref/prefs.php:27
ec5ac2ec
AD
1995msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1996msgstr "이 옵션을 선택하면, 글 목록에서 아래로 스크롤할때 자동으로 읽음 표시가 됩니다."
be6475ae 1997
8b4bfd5c 1998#: classes/pref/prefs.php:28
be6475ae 1999msgid "Automatically expand articles in combined mode"
8a4b2afa 2000msgstr "통합 모드에서 자동으로 글 펼침"
be6475ae 2001
8b4bfd5c 2002#: classes/pref/prefs.php:29
be6475ae 2003msgid "Combined feed display"
12727ad1 2004msgstr "피드 통합 표시"
be6475ae 2005
8b4bfd5c 2006#: classes/pref/prefs.php:29
ec5ac2ec
AD
2007msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
2008msgstr "제목하고 내용을 분리해서 표시하지 않고, 피드 내용의 펼쳐진 목록을 보여줍니다."
be6475ae 2009
8b4bfd5c 2010#: classes/pref/prefs.php:30
be6475ae 2011msgid "Confirm marking feed as read"
12727ad1 2012msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
be6475ae 2013
8b4bfd5c 2014#: classes/pref/prefs.php:31
be6475ae 2015msgid "Amount of articles to display at once"
2016msgstr "한 번에 표시할 글의 수"
2017
8b4bfd5c 2018#: classes/pref/prefs.php:32
be6475ae 2019msgid "Default feed update interval"
2020msgstr "피드 업데이트 주기"
2021
8b4bfd5c 2022#: classes/pref/prefs.php:32
ec5ac2ec 2023msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
be6475ae 2024msgstr ""
2025
8b4bfd5c 2026#: classes/pref/prefs.php:33
be6475ae 2027msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
2028msgstr "이메일 요약에 있는 글 읽음 표시"
2029
8b4bfd5c 2030#: classes/pref/prefs.php:34
be6475ae 2031msgid "Enable e-mail digest"
2032msgstr "이메일 요약본 활성화"
2033
8b4bfd5c 2034#: classes/pref/prefs.php:34
ec5ac2ec 2035msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
be6475ae 2036msgstr ""
2037
8b4bfd5c 2038#: classes/pref/prefs.php:35
be6475ae 2039msgid "Try to send digests around specified time"
2040msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
2041
8b4bfd5c 2042#: classes/pref/prefs.php:35
be6475ae 2043msgid "Uses UTC timezone"
2044msgstr ""
2045
8b4bfd5c 2046#: classes/pref/prefs.php:36
be6475ae 2047msgid "Enable API access"
2048msgstr "API 접근 켜기"
2049
8b4bfd5c 2050#: classes/pref/prefs.php:36
be6475ae 2051msgid "Allows external clients to access this account through the API"
2052msgstr ""
2053
8b4bfd5c 2054#: classes/pref/prefs.php:37
be6475ae 2055msgid "Enable feed categories"
2056msgstr "피드 카테고리 활성화"
2057
8b4bfd5c 2058#: classes/pref/prefs.php:38
be6475ae 2059msgid "Sort feeds by unread articles count"
2060msgstr "읽지 않은 글 수에 따라 피드 정렬"
2061
8b4bfd5c 2062#: classes/pref/prefs.php:39
be6475ae 2063msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
2064msgstr "새 글로 표시할 기준(시간)"
2065
8b4bfd5c 2066#: classes/pref/prefs.php:40
be6475ae 2067msgid "Hide feeds with no unread articles"
2068msgstr "모든 글을 읽은 피드 숨기기"
2069
8b4bfd5c 2070#: classes/pref/prefs.php:41
be6475ae 2071msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
2072msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
2073
8b4bfd5c 2074#: classes/pref/prefs.php:42
be6475ae 2075msgid "Long date format"
2076msgstr "긴 날짜 형식"
2077
8b4bfd5c 2078#: classes/pref/prefs.php:42
ec5ac2ec 2079msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
9e77d9a8
AD
2080msgstr ""
2081
8b4bfd5c 2082#: classes/pref/prefs.php:43
be6475ae 2083msgid "On catchup show next feed"
2084msgstr "다시 볼 때 다음 피드를 표시"
2085
8b4bfd5c 2086#: classes/pref/prefs.php:43
ec5ac2ec 2087msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
be6475ae 2088msgstr ""
2089
8b4bfd5c 2090#: classes/pref/prefs.php:44
be6475ae 2091msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
2092msgstr "며칠이 지난 글을 제거할지 설정 (0 - 제거하지 않음)"
2093
8b4bfd5c 2094#: classes/pref/prefs.php:45
be6475ae 2095msgid "Purge unread articles"
2096msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
2097
8b4bfd5c 2098#: classes/pref/prefs.php:46
be6475ae 2099msgid "Reverse headline order (oldest first)"
2100msgstr "헤드라인 순서 반전 (오래된것부터)"
2101
8b4bfd5c 2102#: classes/pref/prefs.php:47
be6475ae 2103msgid "Short date format"
2104msgstr "짧은 날짜 형식"
2105
8b4bfd5c 2106#: classes/pref/prefs.php:48
be6475ae 2107msgid "Show content preview in headlines list"
2108msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시"
2109
8b4bfd5c 2110#: classes/pref/prefs.php:49
be6475ae 2111msgid "Sort headlines by feed date"
2112msgstr "피드 날짜별 헤드라인 정렬"
2113
8b4bfd5c 2114#: classes/pref/prefs.php:49
be6475ae 2115msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
2116msgstr ""
2117
8b4bfd5c 2118#: classes/pref/prefs.php:50
be6475ae 2119msgid "Login with an SSL certificate"
2120msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
2121
8b4bfd5c 2122#: classes/pref/prefs.php:50
be6475ae 2123msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
2124msgstr ""
2125
8b4bfd5c 2126#: classes/pref/prefs.php:51
be6475ae 2127msgid "Do not embed images in articles"
2128msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
2129
8b4bfd5c 2130#: classes/pref/prefs.php:52
be6475ae 2131msgid "Strip unsafe tags from articles"
2132msgstr "안전하지 않은 태그 제거"
2133
8b4bfd5c 2134#: classes/pref/prefs.php:52
be6475ae 2135msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
2136msgstr ""
2137
8b4bfd5c 2138#: classes/pref/prefs.php:53
ec5ac2ec 2139#: js/prefs.js:1687
be6475ae 2140msgid "Customize stylesheet"
2141msgstr "스타일시트 변경"
2142
8b4bfd5c 2143#: classes/pref/prefs.php:53
be6475ae 2144msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
2145msgstr ""
2146
8b4bfd5c 2147#: classes/pref/prefs.php:54
be6475ae 2148msgid "Time zone"
2149msgstr "시간대"
2150
8b4bfd5c 2151#: classes/pref/prefs.php:55
be6475ae 2152msgid "Group headlines in virtual feeds"
2153msgstr "가상 피드의 헤드라인을 묶음"
2154
8b4bfd5c 2155#: classes/pref/prefs.php:55
be6475ae 2156msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
2157msgstr ""
2158
8b4bfd5c 2159#: classes/pref/prefs.php:56
be6475ae 2160msgid "Language"
2161msgstr "언어"
2162
8b4bfd5c 2163#: classes/pref/prefs.php:57
be6475ae 2164msgid "Theme"
2165msgstr "테마"
2166
8b4bfd5c 2167#: classes/pref/prefs.php:57
be6475ae 2168msgid "Select one of the available CSS themes"
2169msgstr ""
2170
8b4bfd5c 2171#: classes/pref/prefs.php:126
be6475ae 2172msgid "The configuration was saved."
2173msgstr "설정이 저장되었습니다."
2174
cadaafb7 2175#: classes/pref/prefs.php:140
be6475ae 2176msgid "Your personal data has been saved."
2177msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
2178
cadaafb7 2179#: classes/pref/prefs.php:160
be6475ae 2180msgid "Your preferences are now set to default values."
2181msgstr ""
2182
cadaafb7 2183#: classes/pref/prefs.php:183
be6475ae 2184msgid "Personal data / Authentication"
2185msgstr "개인 정보 / 인증"
2186
cadaafb7 2187#: classes/pref/prefs.php:203
be6475ae 2188msgid "Personal data"
2189msgstr "개인 정보"
2190
cadaafb7 2191#: classes/pref/prefs.php:213
be6475ae 2192msgid "Full name"
2193msgstr ""
2194
cadaafb7 2195#: classes/pref/prefs.php:217
be6475ae 2196msgid "E-mail"
2197msgstr "이메일"
2198
cadaafb7 2199#: classes/pref/prefs.php:223
be6475ae 2200msgid "Access level"
2201msgstr "계정 권한"
2202
cadaafb7 2203#: classes/pref/prefs.php:233
be6475ae 2204msgid "Save data"
2205msgstr "데이터 저장"
2206
dfabcb33 2207#: classes/pref/prefs.php:254
be6475ae 2208msgid "Your password is at default value, please change it."
2209msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
2210
dfabcb33 2211#: classes/pref/prefs.php:289
be6475ae 2212msgid "Changing your current password will disable OTP."
2213msgstr ""
2214
dfabcb33 2215#: classes/pref/prefs.php:294
be6475ae 2216msgid "Old password"
2217msgstr "원래 암호"
2218
dfabcb33 2219#: classes/pref/prefs.php:297
be6475ae 2220msgid "New password"
2221msgstr "새 암호"
2222
dfabcb33 2223#: classes/pref/prefs.php:302
be6475ae 2224msgid "Confirm password"
2225msgstr "암호 확인"
2226
dfabcb33 2227#: classes/pref/prefs.php:312
be6475ae 2228msgid "Change password"
2229msgstr "암호 변경"
2230
dfabcb33 2231#: classes/pref/prefs.php:318
be6475ae 2232msgid "One time passwords / Authenticator"
2233msgstr ""
2234
dfabcb33 2235#: classes/pref/prefs.php:322
ec5ac2ec 2236msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
be6475ae 2237msgstr ""
2238
dfabcb33
AD
2239#: classes/pref/prefs.php:347
2240#: classes/pref/prefs.php:398
be6475ae 2241msgid "Enter your password"
2242msgstr "암호를 입력하세요"
2243
dfabcb33 2244#: classes/pref/prefs.php:358
be6475ae 2245msgid "Disable OTP"
2246msgstr "OTP 비활성화"
2247
dfabcb33 2248#: classes/pref/prefs.php:364
ec5ac2ec 2249msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
be6475ae 2250msgstr ""
2251
dfabcb33 2252#: classes/pref/prefs.php:366
be6475ae 2253msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2254msgstr ""
2255
dfabcb33 2256#: classes/pref/prefs.php:403
be6475ae 2257msgid "Enter the generated one time password"
2258msgstr "생성된 OTP 입력"
2259
dfabcb33 2260#: classes/pref/prefs.php:417
be6475ae 2261msgid "Enable OTP"
2262msgstr "OTP 활성화"
2263
dfabcb33 2264#: classes/pref/prefs.php:423
be6475ae 2265msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2266msgstr ""
2267
dfabcb33 2268#: classes/pref/prefs.php:466
be6475ae 2269msgid "Some preferences are only available in default profile."
2270msgstr ""
2271
dfabcb33 2272#: classes/pref/prefs.php:564
be6475ae 2273msgid "Customize"
2274msgstr "사용자 설정"
2275
974b55c8 2276#: classes/pref/prefs.php:629
be6475ae 2277msgid "Register"
2278msgstr "등록"
2279
974b55c8 2280#: classes/pref/prefs.php:633
be6475ae 2281msgid "Clear"
2282msgstr ""
2283
974b55c8 2284#: classes/pref/prefs.php:639
be6475ae 2285#, php-format
2286msgid "Current server time: %s (UTC)"
2287msgstr ""
2288
974b55c8 2289#: classes/pref/prefs.php:671
be6475ae 2290msgid "Save configuration"
2291msgstr "설정 저장"
2292
974b55c8 2293#: classes/pref/prefs.php:675
be6475ae 2294msgid "Save and exit preferences"
2295msgstr "저장하고 설정 종료"
2296
974b55c8 2297#: classes/pref/prefs.php:680
be6475ae 2298msgid "Manage profiles"
2299msgstr "프로필 관리"
2300
974b55c8 2301#: classes/pref/prefs.php:683
be6475ae 2302msgid "Reset to defaults"
2303msgstr "초기화"
2304
974b55c8 2305#: classes/pref/prefs.php:706
be6475ae 2306msgid "Plugins"
2307msgstr "플러그인"
2308
974b55c8 2309#: classes/pref/prefs.php:708
ec5ac2ec 2310msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
12727ad1 2311msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
be6475ae 2312
974b55c8 2313#: classes/pref/prefs.php:710
ec5ac2ec 2314msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
be6475ae 2315msgstr ""
2316
974b55c8 2317#: classes/pref/prefs.php:736
be6475ae 2318msgid "System plugins"
2319msgstr "시스템 플러그인"
2320
974b55c8
AD
2321#: classes/pref/prefs.php:740
2322#: classes/pref/prefs.php:796
be6475ae 2323msgid "Plugin"
2324msgstr ""
2325
974b55c8
AD
2326#: classes/pref/prefs.php:741
2327#: classes/pref/prefs.php:797
be6475ae 2328msgid "Description"
2329msgstr "설명"
2330
974b55c8
AD
2331#: classes/pref/prefs.php:742
2332#: classes/pref/prefs.php:798
be6475ae 2333msgid "Version"
2334msgstr ""
2335
974b55c8
AD
2336#: classes/pref/prefs.php:743
2337#: classes/pref/prefs.php:799
be6475ae 2338msgid "Author"
2339msgstr ""
2340
974b55c8
AD
2341#: classes/pref/prefs.php:774
2342#: classes/pref/prefs.php:833
be6475ae 2343msgid "more info"
2344msgstr ""
2345
974b55c8
AD
2346#: classes/pref/prefs.php:783
2347#: classes/pref/prefs.php:842
be6475ae 2348msgid "Clear data"
2349msgstr "데이터 제거"
2350
974b55c8 2351#: classes/pref/prefs.php:792
be6475ae 2352msgid "User plugins"
2353msgstr "사용자 플러그인"
2354
974b55c8 2355#: classes/pref/prefs.php:857
be6475ae 2356msgid "Enable selected plugins"
2357msgstr "선택한 플러그인 켜기"
2358
974b55c8 2359#: classes/pref/prefs.php:925
be6475ae 2360msgid "Incorrect one time password"
2361msgstr "잘못된 OTP 입니다"
2362
974b55c8
AD
2363#: classes/pref/prefs.php:928
2364#: classes/pref/prefs.php:945
be6475ae 2365msgid "Incorrect password"
2366msgstr "잘못된 암호입니다"
2367
974b55c8 2368#: classes/pref/prefs.php:970
be6475ae 2369#, php-format
ec5ac2ec 2370msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
be6475ae 2371msgstr ""
2372
974b55c8 2373#: classes/pref/prefs.php:1010
be6475ae 2374msgid "Create profile"
2375msgstr "프로필 생성"
2376
974b55c8
AD
2377#: classes/pref/prefs.php:1033
2378#: classes/pref/prefs.php:1061
be6475ae 2379msgid "(active)"
2380msgstr "(활성화)"
2381
974b55c8 2382#: classes/pref/prefs.php:1095
be6475ae 2383msgid "Remove selected profiles"
2384msgstr "선택된 프로필 삭제"
2385
974b55c8 2386#: classes/pref/prefs.php:1097
be6475ae 2387msgid "Activate profile"
2388msgstr "프로필 활성화"
2389
cadaafb7 2390#: classes/dlg.php:17
ec5ac2ec
AD
2391msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
2392msgstr ""
d3b0e348 2393
cadaafb7 2394#: classes/dlg.php:48
ec5ac2ec
AD
2395msgid "Your Public OPML URL is:"
2396msgstr "공개 OPML URL: "
be6475ae 2397
cadaafb7 2398#: classes/dlg.php:57
dfabcb33 2399#: classes/dlg.php:183
ec5ac2ec
AD
2400#: plugins/share/init.php:120
2401msgid "Generate new URL"
2402msgstr "새 URL 생성"
be6475ae 2403
cadaafb7 2404#: classes/dlg.php:71
ec5ac2ec 2405msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
be6475ae 2406msgstr ""
2407
cadaafb7
AD
2408#: classes/dlg.php:75
2409#: classes/dlg.php:84
ec5ac2ec
AD
2410msgid "Last update:"
2411msgstr "마지막 업데이트:"
be6475ae 2412
cadaafb7 2413#: classes/dlg.php:80
ec5ac2ec 2414msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
be6475ae 2415msgstr ""
2416
dfabcb33 2417#: classes/dlg.php:174
ec5ac2ec 2418msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
be6475ae 2419msgstr ""
2420
cadaafb7 2421#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
ec5ac2ec 2422#, php-format
cadaafb7 2423msgid "Data saved (%s, %d)"
8b4bfd5c
AD
2424msgstr ""
2425
cadaafb7 2426#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
8b4bfd5c
AD
2427#, fuzzy
2428msgid "Show related articles"
2429msgstr "중요 표시된 글"
2430
cadaafb7 2431#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
974b55c8 2432#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
8b4bfd5c
AD
2433#, fuzzy
2434msgid "Mark similar articles as read"
2435msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
2436
974b55c8 2437#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
dfabcb33 2438#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
8b4bfd5c
AD
2439#, fuzzy
2440msgid "Global settings"
2441msgstr "설정 포함"
be6475ae 2442
974b55c8 2443#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
8b4bfd5c 2444msgid "Minimum similarity:"
8a4b2afa 2445msgstr ""
be6475ae 2446
974b55c8 2447#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
8b4bfd5c
AD
2448msgid "Minimum title length:"
2449msgstr ""
be6475ae 2450
974b55c8 2451#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
cadaafb7
AD
2452#, fuzzy
2453msgid "Enable for all feeds:"
2454msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
2455
974b55c8
AD
2456#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
2457#: plugins/af_readability/init.php:42
8b4bfd5c 2458msgid "Currently enabled for (click to edit):"
8a4b2afa 2459msgstr ""
be6475ae 2460
974b55c8 2461#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
8b4bfd5c 2462msgid "Similarity (pg_trgm)"
be6475ae 2463msgstr ""
2464
ec5ac2ec
AD
2465#: plugins/af_comics/init.php:39
2466msgid "Feeds supported by af_comics"
be6475ae 2467msgstr ""
2468
ec5ac2ec
AD
2469#: plugins/af_comics/init.php:41
2470msgid "The following comics are currently supported:"
be6475ae 2471msgstr ""
2472
ec5ac2ec
AD
2473#: plugins/note/init.php:26
2474#: plugins/note/note.js:11
2475msgid "Edit article note"
2476msgstr "글 노트 편집"
be6475ae 2477
ec5ac2ec 2478#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
8b4bfd5c 2479#: plugins/import_export/init.php:450
ec5ac2ec
AD
2480msgid "No file uploaded."
2481msgstr "업로드된 파일 없음."
be6475ae 2482
ec5ac2ec
AD
2483#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
2484#, php-format
2485msgid "All done. %d out of %d articles imported."
be6475ae 2486msgstr ""
2487
ec5ac2ec
AD
2488#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
2489msgid "The document has incorrect format."
be6475ae 2490msgstr ""
2491
ec5ac2ec
AD
2492#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
2493msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
be6475ae 2494msgstr ""
2495
ec5ac2ec
AD
2496#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
2497msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
be6475ae 2498msgstr ""
2499
ec5ac2ec
AD
2500#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
2501msgid "Import my Starred items"
be6475ae 2502msgstr ""
2503
ec5ac2ec
AD
2504#: plugins/mailto/init.php:49
2505#: plugins/mailto/init.php:55
2506#: plugins/mail/init.php:112
2507#: plugins/mail/init.php:118
be6475ae 2508msgid "[Forwarded]"
2509msgstr ""
2510
ec5ac2ec
AD
2511#: plugins/mailto/init.php:49
2512#: plugins/mail/init.php:112
be6475ae 2513msgid "Multiple articles"
2514msgstr "여러 글"
2515
2516#: plugins/mailto/init.php:71
2517msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2518msgstr ""
2519
2520#: plugins/mailto/init.php:75
2521msgid "Forward selected article(s) by email."
2522msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다."
2523
2524#: plugins/mailto/init.php:78
ec5ac2ec 2525msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
be6475ae 2526msgstr ""
2527
2528#: plugins/mailto/init.php:83
2529msgid "Close this dialog"
2530msgstr "이 창 닫기"
2531
be6475ae 2532#: plugins/import_export/init.php:58
2533msgid "Import and export"
2534msgstr ""
2535
2536#: plugins/import_export/init.php:60
ec5ac2ec 2537msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
be6475ae 2538msgstr ""
2539
2540#: plugins/import_export/init.php:65
2541msgid "Export my data"
2542msgstr "내 데이터 내보내기"
2543
2544#: plugins/import_export/init.php:81
2545msgid "Import"
2546msgstr "불러오기"
2547
8b4bfd5c 2548#: plugins/import_export/init.php:223
be6475ae 2549msgid "Could not import: incorrect schema version."
2550msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
2551
8b4bfd5c 2552#: plugins/import_export/init.php:228
be6475ae 2553msgid "Could not import: unrecognized document format."
2554msgstr ""
2555
8b4bfd5c 2556#: plugins/import_export/init.php:387
be6475ae 2557msgid "Finished: "
2558msgstr ""
2559
8b4bfd5c 2560#: plugins/import_export/init.php:388
be6475ae 2561#, php-format
2562msgid "%d article processed, "
2563msgid_plural "%d articles processed, "
2564msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
2565
8b4bfd5c 2566#: plugins/import_export/init.php:389
be6475ae 2567#, php-format
2568msgid "%d imported, "
2569msgid_plural "%d imported, "
2570msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
2571
8b4bfd5c 2572#: plugins/import_export/init.php:390
be6475ae 2573#, php-format
2574msgid "%d feed created."
2575msgid_plural "%d feeds created."
2576msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
2577
8b4bfd5c 2578#: plugins/import_export/init.php:395
be6475ae 2579msgid "Could not load XML document."
2580msgstr ""
2581
8b4bfd5c 2582#: plugins/import_export/init.php:407
be6475ae 2583msgid "Prepare data"
2584msgstr "데이터 준비"
2585
ec5ac2ec
AD
2586#: plugins/nsfw/init.php:30
2587#: plugins/nsfw/init.php:42
2588msgid "Not work safe (click to toggle)"
2589msgstr ""
2590
2591#: plugins/nsfw/init.php:52
2592msgid "NSFW Plugin"
2593msgstr ""
2594
2595#: plugins/nsfw/init.php:79
2596msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2597msgstr ""
2598
2599#: plugins/nsfw/init.php:100
2600msgid "Configuration saved."
2601msgstr "설정이 저장되었습니다."
2602
2603#: plugins/auth_internal/init.php:65
2604msgid "Please enter your one time password:"
2605msgstr "OTP를 입력하세요:"
2606
2607#: plugins/auth_internal/init.php:188
2608msgid "Password has been changed."
2609msgstr "암호가 변경되었습니다."
2610
2611#: plugins/auth_internal/init.php:190
2612msgid "Old password is incorrect."
2613msgstr "현재 암호가 틀립니다."
2614
2615#: plugins/close_button/init.php:22
2616msgid "Close article"
2617msgstr "글 닫기"
be6475ae 2618
ad684393
AD
2619#: plugins/mail/init.php:28
2620msgid "Mail addresses saved."
2621msgstr ""
2622
2623#: plugins/mail/init.php:34
2624#, fuzzy
2625msgid "Mail plugin"
2626msgstr "사용자 플러그인"
2627
2628#: plugins/mail/init.php:36
2629msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2630msgstr ""
2631
ce4b0ee2 2632#: plugins/mail/init.php:140
be6475ae 2633msgid "To:"
2634msgstr "받는 사람:"
2635
ce4b0ee2 2636#: plugins/mail/init.php:155
be6475ae 2637msgid "Subject:"
2638msgstr "제목:"
2639
ce4b0ee2 2640#: plugins/mail/init.php:171
be6475ae 2641msgid "Send e-mail"
2642msgstr "이메일 전송"
2643
be6475ae 2644#: plugins/instances/init.php:141
2645msgid "Linked"
2646msgstr "연결됨"
2647
ec5ac2ec
AD
2648#: plugins/instances/init.php:204
2649#: plugins/instances/init.php:395
be6475ae 2650msgid "Instance"
2651msgstr ""
2652
ec5ac2ec
AD
2653#: plugins/instances/init.php:215
2654#: plugins/instances/init.php:312
be6475ae 2655#: plugins/instances/init.php:404
2656msgid "Instance URL"
2657msgstr ""
2658
ec5ac2ec
AD
2659#: plugins/instances/init.php:226
2660#: plugins/instances/init.php:414
be6475ae 2661msgid "Access key:"
2662msgstr "접근 키:"
2663
ec5ac2ec
AD
2664#: plugins/instances/init.php:229
2665#: plugins/instances/init.php:313
be6475ae 2666#: plugins/instances/init.php:417
2667msgid "Access key"
2668msgstr "접근 키"
2669
ec5ac2ec
AD
2670#: plugins/instances/init.php:233
2671#: plugins/instances/init.php:421
be6475ae 2672msgid "Use one access key for both linked instances."
2673msgstr ""
2674
ec5ac2ec
AD
2675#: plugins/instances/init.php:241
2676#: plugins/instances/init.php:429
be6475ae 2677msgid "Generate new key"
2678msgstr "새 키 생성"
2679
2680#: plugins/instances/init.php:292
2681msgid "Link instance"
2682msgstr "링크 항목"
2683
2684#: plugins/instances/init.php:304
ec5ac2ec 2685msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
be6475ae 2686msgstr ""
2687
2688#: plugins/instances/init.php:314
2689msgid "Last connected"
2690msgstr ""
2691
2692#: plugins/instances/init.php:315
2693msgid "Status"
2694msgstr ""
2695
2696#: plugins/instances/init.php:316
2697msgid "Stored feeds"
2698msgstr "저장된 피드"
2699
2700#: plugins/instances/init.php:433
2701msgid "Create link"
2702msgstr "링크 생성"
2703
dfabcb33
AD
2704#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
2705msgid "af_redditimgur settings"
2706msgstr ""
2707
2708#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
2709msgid "Extract missing content using Readability"
2710msgstr ""
2711
2712#: plugins/af_redditimgur/init.php:69
2713#, fuzzy
2714msgid "Configuration saved"
2715msgstr "설정이 저장되었습니다."
2716
974b55c8
AD
2717#: plugins/af_readability/init.php:25
2718#, fuzzy
2719msgid "Inline content"
2720msgstr "記事の内容をスクロールする"
2721
2722#: plugins/af_readability/init.php:31
dfabcb33
AD
2723msgid "af_readability settings"
2724msgstr ""
2725
974b55c8 2726#: plugins/af_readability/init.php:59
dfabcb33
AD
2727#, fuzzy
2728msgid "Readability"
2729msgstr "가능한지 확인"
2730
974b55c8 2731#: plugins/af_readability/init.php:70
dfabcb33
AD
2732#, fuzzy
2733msgid "Inline article content"
2734msgstr "記事の内容をスクロールする"
2735
ec5ac2ec 2736#: plugins/vf_shared/init.php:16
dfabcb33 2737#: plugins/vf_shared/init.php:69
ec5ac2ec
AD
2738#, fuzzy
2739msgid "Shared articles"
2740msgstr "중요 표시된 글"
2741
cadaafb7
AD
2742#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
2743msgid "+1"
2744msgstr ""
2745
2746#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
2747msgid "-1"
2748msgstr ""
2749
2750#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
2751msgid "Show classifier info"
2752msgstr ""
2753
2754#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
2755msgid "Statistics"
2756msgstr ""
2757
2758#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
2759#, php-format
2760msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
2761msgstr ""
2762
2763#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
2764#, fuzzy
2765msgid "Last matched articles"
2766msgstr "중요 표시된 글"
2767
2768#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
2769#, fuzzy
2770msgid "Clear database"
2771msgstr "데이터 제거"
2772
2773#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
2774msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
2775msgstr ""
2776
2777#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
2778#, php-format
2779msgid "Currently stored as: %s"
2780msgstr ""
2781
2782#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
2783msgid "Classifier result"
2784msgstr ""
2785
ec5ac2ec
AD
2786#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2787msgid "Bookmarklets"
2788msgstr ""
2789
2790#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2791msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2792msgstr ""
2793
2794#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2795#, php-format
2796msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2797msgstr "Tiny Tiny RSS에서 %s를 구독할까요?"
2798
2799#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2800msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2801msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록"
2802
2803#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2804msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2805msgstr ""
2806
9e77d9a8
AD
2807#: plugins/share/init.php:39
2808msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2809msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
2810
2811#: plugins/share/init.php:44
2812msgid "Unshare all articles"
2813msgstr "모든 글 공유중단"
2814
2815#: plugins/share/init.php:77
be6475ae 2816msgid "Share by URL"
2817msgstr "URL로 공유"
2818
9e77d9a8 2819#: plugins/share/init.php:99
be6475ae 2820msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2821msgstr ""
2822
9e77d9a8
AD
2823#: plugins/share/init.php:117
2824#, fuzzy
2825msgid "Unshare article"
2826msgstr "중요 표시 해제"
2827
96ebdb70 2828#: js/functions.js:62
be6475ae 2829msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2830msgstr ""
2831
f8eb8d78
AD
2832#: js/functions.js:90
2833msgid "Report to tt-rss.org"
2834msgstr ""
2835
2836#: js/functions.js:93
2837msgid "Close"
2838msgstr ""
2839
96ebdb70 2840#: js/functions.js:104
ec5ac2ec 2841msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
be6475ae 2842msgstr ""
2843
ec5ac2ec 2844#: js/functions.js:224
be6475ae 2845msgid "Click to close"
2846msgstr "클릭하여 닫기"
2847
974b55c8 2848#: js/functions.js:1059
be6475ae 2849msgid "Edit action"
2850msgstr "동작 편집"
2851
974b55c8 2852#: js/functions.js:1096
be6475ae 2853msgid "Create Filter"
2854msgstr "필터 생성"
2855
974b55c8 2856#: js/functions.js:1226
ec5ac2ec 2857msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
be6475ae 2858msgstr ""
2859
974b55c8 2860#: js/functions.js:1237
be6475ae 2861msgid "Subscription reset."
2862msgstr "구독이 초기화되었습니다."
2863
974b55c8 2864#: js/functions.js:1247
dfabcb33 2865#: js/tt-rss.js:685
f8eb8d78 2866#, perl-format
be6475ae 2867msgid "Unsubscribe from %s?"
2868msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
2869
974b55c8 2870#: js/functions.js:1250
be6475ae 2871msgid "Removing feed..."
2872msgstr "피드 제거중..."
2873
974b55c8 2874#: js/functions.js:1357
be6475ae 2875msgid "Please enter category title:"
2876msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
2877
974b55c8 2878#: js/functions.js:1388
be6475ae 2879msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2880msgstr ""
2881
974b55c8 2882#: js/functions.js:1392
ec5ac2ec 2883#: js/prefs.js:1218
be6475ae 2884msgid "Trying to change address..."
2885msgstr "주소 변경중..."
2886
974b55c8
AD
2887#: js/functions.js:1693
2888#: js/functions.js:1803
ec5ac2ec
AD
2889#: js/prefs.js:414
2890#: js/prefs.js:444
2891#: js/prefs.js:476
2892#: js/prefs.js:629
2893#: js/prefs.js:649
2894#: js/prefs.js:1194
2895#: js/prefs.js:1339
be6475ae 2896msgid "No feeds are selected."
2897msgstr "선택된 피드가 없습니다."
2898
974b55c8 2899#: js/functions.js:1735
ec5ac2ec 2900msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
be6475ae 2901msgstr ""
2902
974b55c8 2903#: js/functions.js:1774
be6475ae 2904msgid "Feeds with update errors"
2905msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
2906
974b55c8 2907#: js/functions.js:1785
ec5ac2ec 2908#: js/prefs.js:1176
be6475ae 2909msgid "Remove selected feeds?"
2910msgstr "선택된 피드를 제거할까요?"
2911
974b55c8 2912#: js/functions.js:1788
ec5ac2ec 2913#: js/prefs.js:1179
be6475ae 2914msgid "Removing selected feeds..."
2915msgstr "선택된 피드 제거중..."
2916
9e77d9a8 2917#: js/PrefFeedTree.js:48
be6475ae 2918msgid "Edit category"
2919msgstr "카테고리 편집"
2920
9e77d9a8 2921#: js/PrefFeedTree.js:55
be6475ae 2922msgid "Remove category"
2923msgstr "카테고리 제거"
2924
5e28bc1a 2925#: js/PrefFilterTree.js:64
be6475ae 2926msgid "Inverse"
2927msgstr "반전"
2928
2929#: js/prefs.js:55
2930msgid "Please enter login:"
2931msgstr "로그인 정보 입력:"
2932
2933#: js/prefs.js:62
2934msgid "Can't create user: no login specified."
2935msgstr "사용자 생성 실패: 로그인 정보를 입력하세요."
2936
2937#: js/prefs.js:66
2938msgid "Adding user..."
2939msgstr "사용자 추가중..."
2940
2941#: js/prefs.js:94
2942msgid "User Editor"
2943msgstr "사용자 편집기"
2944
ec5ac2ec
AD
2945#: js/prefs.js:99
2946#: js/prefs.js:211
2947#: js/prefs.js:736
2948#: plugins/instances/instances.js:26
2949#: plugins/instances/instances.js:89
974b55c8 2950#: js/functions.js:1600
f8eb8d78
AD
2951msgid "Saving data..."
2952msgstr "데이터 저장중..."
2953
9e77d9a8 2954#: js/prefs.js:134
be6475ae 2955msgid "Edit Filter"
2956msgstr "필터 편집"
2957
9e77d9a8 2958#: js/prefs.js:181
be6475ae 2959msgid "Remove filter?"
2960msgstr "필터를 제거할까요?"
2961
9e77d9a8 2962#: js/prefs.js:186
be6475ae 2963msgid "Removing filter..."
2964msgstr "필터 삭제중..."
2965
9e77d9a8 2966#: js/prefs.js:296
be6475ae 2967msgid "Remove selected labels?"
2968msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?"
2969
9e77d9a8 2970#: js/prefs.js:299
be6475ae 2971msgid "Removing selected labels..."
2972msgstr "라벨 삭제중..."
2973
9e77d9a8 2974#: js/prefs.js:312
ec5ac2ec 2975#: js/prefs.js:1380
be6475ae 2976msgid "No labels are selected."
2977msgstr "선택된 라벨이 없습니다."
2978
9e77d9a8 2979#: js/prefs.js:326
ec5ac2ec 2980msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
be6475ae 2981msgstr ""
2982
9e77d9a8 2983#: js/prefs.js:329
be6475ae 2984msgid "Removing selected users..."
2985msgstr "사용자 삭제중..."
2986
ec5ac2ec
AD
2987#: js/prefs.js:343
2988#: js/prefs.js:487
2989#: js/prefs.js:508
2990#: js/prefs.js:547
be6475ae 2991msgid "No users are selected."
2992msgstr "선택된 사용자가 없습니다."
2993
9e77d9a8 2994#: js/prefs.js:361
be6475ae 2995msgid "Remove selected filters?"
2996msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?"
2997
9e77d9a8 2998#: js/prefs.js:364
be6475ae 2999msgid "Removing selected filters..."
3000msgstr "필터 제거중..."
3001
ec5ac2ec
AD
3002#: js/prefs.js:376
3003#: js/prefs.js:584
3004#: js/prefs.js:603
be6475ae 3005msgid "No filters are selected."
3006msgstr "선택된 필터가 없습니다."
3007
9e77d9a8 3008#: js/prefs.js:395
be6475ae 3009msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3010msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?"
3011
9e77d9a8 3012#: js/prefs.js:399
be6475ae 3013msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3014msgstr "구독 해제 중..."
3015
9e77d9a8 3016#: js/prefs.js:429
be6475ae 3017msgid "Please select only one feed."
3018msgstr "피드를 하나만 선택하세요."
3019
9e77d9a8 3020#: js/prefs.js:435
be6475ae 3021msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3022msgstr "선택한 피드에서 중요 표시되지 않은 모든 글을 제거할까요?"
3023
9e77d9a8 3024#: js/prefs.js:438
be6475ae 3025msgid "Clearing selected feed..."
3026msgstr "피드 정리중..."
3027
9e77d9a8 3028#: js/prefs.js:457
be6475ae 3029msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3030msgstr "글을 며칠간 보관할까요? (0 - 기본 설정 사용)"
3031
9e77d9a8 3032#: js/prefs.js:460
be6475ae 3033msgid "Purging selected feed..."
3034msgstr "선택된 피드 남겨놓는중..."
3035
ec5ac2ec
AD
3036#: js/prefs.js:492
3037#: js/prefs.js:513
3038#: js/prefs.js:552
be6475ae 3039msgid "Please select only one user."
3040msgstr "사용자 한 명만 선택하세요."
3041
9e77d9a8 3042#: js/prefs.js:517
be6475ae 3043msgid "Reset password of selected user?"
3044msgstr "선택한 사용자의 암호를 초기화 할까요?"
3045
9e77d9a8 3046#: js/prefs.js:520
be6475ae 3047msgid "Resetting password for selected user..."
3048msgstr "사용자 암호 초기화중..."
3049
9e77d9a8 3050#: js/prefs.js:565
be6475ae 3051msgid "User details"
3052msgstr "사용자 상세 정보"
3053
9e77d9a8 3054#: js/prefs.js:589
be6475ae 3055msgid "Please select only one filter."
3056msgstr "필터를 하나만 선택하세요."
3057
9e77d9a8 3058#: js/prefs.js:607
be6475ae 3059msgid "Combine selected filters?"
3060msgstr "선택된 필터를 섞을까요?"
3061
9e77d9a8 3062#: js/prefs.js:610
be6475ae 3063msgid "Joining filters..."
3064msgstr "필터 합치는중..."
3065
9e77d9a8 3066#: js/prefs.js:671
be6475ae 3067msgid "Edit Multiple Feeds"
3068msgstr "여러 피드 편집"
3069
9e77d9a8 3070#: js/prefs.js:695
be6475ae 3071msgid "Save changes to selected feeds?"
3072msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?"
3073
9e77d9a8 3074#: js/prefs.js:772
be6475ae 3075msgid "OPML Import"
3076msgstr "OPML 불러오기"
3077
9e77d9a8 3078#: js/prefs.js:799
be6475ae 3079msgid "Please choose an OPML file first."
3080msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
3081
ec5ac2ec 3082#: js/prefs.js:802
be6475ae 3083#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
ec5ac2ec 3084#: plugins/import_export/import_export.js:115
be6475ae 3085msgid "Importing, please wait..."
3086msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
3087
9e77d9a8 3088#: js/prefs.js:969
be6475ae 3089msgid "Reset to defaults?"
3090msgstr "초기화 할까요?"
3091
9e77d9a8 3092#: js/prefs.js:1738
be6475ae 3093msgid "Subscribing to feeds..."
3094msgstr "피드 구독하는중..."
3095
9e77d9a8 3096#: js/prefs.js:1775
be6475ae 3097msgid "Clear stored data for this plugin?"
3098msgstr ""
3099
9e77d9a8 3100#: js/prefs.js:1792
be6475ae 3101msgid "Clear all messages in the error log?"
3102msgstr ""
3103
3104#: js/tt-rss.js:127
3105msgid "Mark all articles as read?"
3106msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3107
3108#: js/tt-rss.js:133
3109msgid "Marking all feeds as read..."
3110msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
3111
ec5ac2ec 3112#: js/tt-rss.js:391
be6475ae 3113msgid "Please enable mail plugin first."
3114msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
3115
cadaafb7 3116#: js/tt-rss.js:434
974b55c8 3117#: js/functions.js:1579
dfabcb33 3118#: js/tt-rss.js:666
f8eb8d78
AD
3119msgid "You can't edit this kind of feed."
3120msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
3121
cadaafb7 3122#: js/tt-rss.js:505
be6475ae 3123msgid "Please enable embed_original plugin first."
3124msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
3125
cadaafb7 3126#: js/tt-rss.js:518
dfabcb33 3127#: js/tt-rss.js:716
e06c7a43
AD
3128msgid "Widescreen is not available in combined mode."
3129msgstr ""
3130
dfabcb33
AD
3131#: js/tt-rss.js:830
3132msgid "You can't rescore this kind of feed."
3133msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
be6475ae 3134
dfabcb33
AD
3135#: js/tt-rss.js:835
3136#: js/tt-rss.js:679
be6475ae 3137msgid "Please select some feed first."
3138msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
3139
dfabcb33 3140#: js/tt-rss.js:840
f8eb8d78 3141#, perl-format
be6475ae 3142msgid "Rescore articles in %s?"
3143msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
3144
dfabcb33 3145#: js/tt-rss.js:843
be6475ae 3146msgid "Rescoring articles..."
3147msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
3148
974b55c8
AD
3149#: js/viewfeed.js:1018
3150#: js/viewfeed.js:1061
3151#: js/viewfeed.js:1114
3152#: js/viewfeed.js:2269
ec5ac2ec
AD
3153#: plugins/mailto/init.js:7
3154#: plugins/mail/mail.js:7
974b55c8
AD
3155#: js/viewfeed.js:742
3156#: js/viewfeed.js:770
3157#: js/viewfeed.js:797
3158#: js/viewfeed.js:862
3159#: js/viewfeed.js:896
be6475ae 3160msgid "No articles are selected."
3161msgstr "선택된 글이 없습니다."
3162
974b55c8 3163#: js/viewfeed.js:1026
f8eb8d78 3164#, fuzzy, perl-format
be6475ae 3165msgid "Delete %d selected article in %s?"
3166msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3167msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
3168
974b55c8 3169#: js/viewfeed.js:1028
f8eb8d78 3170#, perl-format
be6475ae 3171msgid "Delete %d selected article?"
3172msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3173msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
3174
974b55c8 3175#: js/viewfeed.js:1070
f8eb8d78 3176#, fuzzy, perl-format
be6475ae 3177msgid "Archive %d selected article in %s?"
3178msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3179msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
3180
974b55c8 3181#: js/viewfeed.js:1073
f8eb8d78 3182#, perl-format
be6475ae 3183msgid "Move %d archived article back?"
3184msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3185msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
3186
974b55c8 3187#: js/viewfeed.js:1075
ec5ac2ec 3188msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
be6475ae 3189msgstr ""
3190
974b55c8 3191#: js/viewfeed.js:1120
f8eb8d78 3192#, fuzzy, perl-format
be6475ae 3193msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3194msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3195msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
3196
974b55c8 3197#: js/viewfeed.js:1144
be6475ae 3198msgid "Edit article Tags"
3199msgstr "글 태그 편집"
3200
974b55c8 3201#: js/viewfeed.js:1150
be6475ae 3202msgid "Saving article tags..."
3203msgstr "글의 태그 저장 중..."
3204
974b55c8 3205#: js/viewfeed.js:1964
be6475ae 3206msgid "Open original article"
3207msgstr "원본 글 열기"
3208
974b55c8 3209#: js/viewfeed.js:2070
be6475ae 3210msgid "Assign label"
3211msgstr "라벨 적용"
3212
974b55c8 3213#: js/viewfeed.js:2075
be6475ae 3214msgid "Remove label"
3215msgstr "라벨 제거"
3216
974b55c8 3217#: js/viewfeed.js:2162
70fc5a5e
AD
3218#, fuzzy
3219msgid "Select articles in group"
3220msgstr "커서위치의 글 선택"
3221
974b55c8 3222#: js/viewfeed.js:2171
70fc5a5e
AD
3223#, fuzzy
3224msgid "Mark group as read"
3225msgstr "읽음 표시"
3226
974b55c8 3227#: js/viewfeed.js:2183
70fc5a5e 3228msgid "Mark feed as read"
8a4b2afa 3229msgstr "피드 읽음 표시"
70fc5a5e 3230
974b55c8 3231#: js/viewfeed.js:2238
be6475ae 3232msgid "Please enter new score for selected articles:"
3233msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
3234
974b55c8 3235#: js/viewfeed.js:2308
be6475ae 3236msgid "Please enter new score for this article:"
3237msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
3238
974b55c8 3239#: js/viewfeed.js:2342
be6475ae 3240msgid "Article URL:"
3241msgstr "글 URL:"
3242
3243#: plugins/embed_original/init.js:6
3244msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3245msgstr ""
3246
8b4bfd5c
AD
3247#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
3248#, fuzzy
3249msgid "Related articles"
3250msgstr "記事を消去する"
3251
ec5ac2ec
AD
3252#: plugins/note/note.js:17
3253msgid "Saving article note..."
3254msgstr "글 노트 저장중..."
3255
3256#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3257msgid "Google Reader Import"
3258msgstr ""
3259
3260#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3261msgid "Please choose a file first."
3262msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
3263
3264#: plugins/mailto/init.js:21
3265#: plugins/mail/mail.js:21
be6475ae 3266msgid "Forward article by email"
3267msgstr "이메일로 글 전달"
3268
3269#: plugins/import_export/import_export.js:13
3270msgid "Export Data"
3271msgstr "데이터 내보내기"
3272
3273#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 3274#, perl-format
ec5ac2ec
AD
3275msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3276msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
be6475ae 3277msgstr[0] ""
3278msgstr[1] ""
3279
3280#: plugins/import_export/import_export.js:93
3281msgid "Data Import"
3282msgstr "데이터 불러오기"
3283
3284#: plugins/import_export/import_export.js:112
3285msgid "Please choose the file first."
3286msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
3287
ec5ac2ec
AD
3288#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3289msgid "Click to expand article"
3290msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
3291
f8eb8d78
AD
3292#: plugins/mail/mail.js:36
3293msgid "Error sending email:"
3294msgstr ""
3295
3296#: plugins/mail/mail.js:38
3297#, fuzzy
3298msgid "Your message has been sent."
3299msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
3300
be6475ae 3301#: plugins/instances/instances.js:10
3302msgid "Link Instance"
3303msgstr "링크 항목"
3304
3305#: plugins/instances/instances.js:73
3306msgid "Edit Instance"
3307msgstr "항목 편집"
3308
3309#: plugins/instances/instances.js:122
3310msgid "Remove selected instances?"
3311msgstr "선택된 항목을 제거할까요?"
3312
3313#: plugins/instances/instances.js:125
3314msgid "Removing selected instances..."
3315msgstr "선택된 항목 제거중..."
3316
ec5ac2ec
AD
3317#: plugins/instances/instances.js:139
3318#: plugins/instances/instances.js:151
be6475ae 3319msgid "No instances are selected."
3320msgstr "선택된 항목이 없습니다."
3321
3322#: plugins/instances/instances.js:156
3323msgid "Please select only one instance."
3324msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
3325
cadaafb7
AD
3326#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
3327#, fuzzy
3328msgid "Clear classifier database?"
3329msgstr "피드 데이터 정리"
3330
3331#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
3332#, fuzzy
3333msgid "Classifier information"
3334msgstr "フィード情報:"
3335
be6475ae 3336#: plugins/share/share.js:10
3337msgid "Share article by URL"
3338msgstr "URL로 글 공유"
3339
9e77d9a8
AD
3340#: plugins/share/share.js:14
3341#, fuzzy
3342msgid "Generate new share URL for this article?"
3343msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
3344
3345#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8 3346msgid "Trying to change URL..."
8a4b2afa 3347msgstr "URL 변경중..."
9e77d9a8
AD
3348
3349#: plugins/share/share.js:55
3350#, fuzzy
3351msgid "Remove sharing for this article?"
3352msgstr "이 글의 태그 편집"
3353
3354#: plugins/share/share.js:59
3355#, fuzzy
3356msgid "Trying to unshare..."
3357msgstr "주소 변경중..."
3358
ec5ac2ec
AD
3359#: plugins/share/share_prefs.js:3
3360msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3361msgstr ""
3362
3363#: plugins/share/share_prefs.js:6
3364#: js/prefs.js:1518
3365msgid "Clearing URLs..."
3366msgstr "URL 지우는중..."
3367
3368#: plugins/share/share_prefs.js:13
3369msgid "Shared URLs cleared."
3370msgstr ""
3371
974b55c8
AD
3372#: js/feedlist.js:413
3373#: js/feedlist.js:441
ec5ac2ec
AD
3374msgid "Mark all articles in %s as read?"
3375msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3376
974b55c8 3377#: js/feedlist.js:432
ec5ac2ec
AD
3378msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3379msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3380
974b55c8 3381#: js/feedlist.js:435
ec5ac2ec
AD
3382msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3383msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3384
974b55c8 3385#: js/feedlist.js:438
ec5ac2ec
AD
3386msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3387msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3388
974b55c8 3389#: js/functions.js:621
ec5ac2ec
AD
3390msgid "Error explained"
3391msgstr ""
3392
974b55c8 3393#: js/functions.js:703
ec5ac2ec
AD
3394msgid "Upload complete."
3395msgstr "업로드 완료."
3396
974b55c8 3397#: js/functions.js:727
ec5ac2ec
AD
3398msgid "Remove stored feed icon?"
3399msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
3400
974b55c8 3401#: js/functions.js:732
ec5ac2ec
AD
3402msgid "Removing feed icon..."
3403msgstr "피드 아이콘 제거중..."
3404
974b55c8 3405#: js/functions.js:737
ec5ac2ec
AD
3406msgid "Feed icon removed."
3407msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
3408
974b55c8 3409#: js/functions.js:759
ec5ac2ec
AD
3410msgid "Please select an image file to upload."
3411msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
3412
974b55c8 3413#: js/functions.js:761
ec5ac2ec 3414msgid "Upload new icon for this feed?"
be6475ae 3415msgstr ""
3416
974b55c8 3417#: js/functions.js:762
ec5ac2ec
AD
3418msgid "Uploading, please wait..."
3419msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
f8eb8d78 3420
974b55c8 3421#: js/functions.js:778
ec5ac2ec
AD
3422msgid "Please enter label caption:"
3423msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
f8eb8d78 3424
974b55c8 3425#: js/functions.js:783
ec5ac2ec
AD
3426msgid "Can't create label: missing caption."
3427msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
3428
974b55c8 3429#: js/functions.js:826
ec5ac2ec
AD
3430msgid "Subscribe to Feed"
3431msgstr "피드 구독"
f8eb8d78 3432
974b55c8 3433#: js/functions.js:845
ec5ac2ec
AD
3434msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3435msgstr ""
f8eb8d78 3436
974b55c8 3437#: js/functions.js:860
ec5ac2ec
AD
3438msgid "Subscribed to %s"
3439msgstr "%s를 구독함"
f8eb8d78 3440
974b55c8 3441#: js/functions.js:865
ec5ac2ec
AD
3442msgid "Specified URL seems to be invalid."
3443msgstr ""
f8eb8d78 3444
974b55c8 3445#: js/functions.js:868
ec5ac2ec
AD
3446msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3447msgstr ""
f8eb8d78 3448
974b55c8 3449#: js/functions.js:880
ec5ac2ec
AD
3450msgid "Expand to select feed"
3451msgstr "선택된 피드로 확장"
f8eb8d78 3452
974b55c8 3453#: js/functions.js:892
ec5ac2ec
AD
3454msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3455msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
f8eb8d78 3456
974b55c8 3457#: js/functions.js:896
ec5ac2ec
AD
3458msgid "XML validation failed: %s"
3459msgstr ""
f8eb8d78 3460
974b55c8 3461#: js/functions.js:901
ec5ac2ec
AD
3462msgid "You are already subscribed to this feed."
3463msgstr "이미 구독중인 피드입니다."
f8eb8d78 3464
974b55c8 3465#: js/functions.js:1033
ec5ac2ec
AD
3466msgid "Edit rule"
3467msgstr "규칙 편집"
f8eb8d78 3468
974b55c8 3469#: js/functions.js:1594
ec5ac2ec
AD
3470msgid "Edit Feed"
3471msgstr "피드 편집"
f8eb8d78 3472
974b55c8 3473#: js/functions.js:1632
ec5ac2ec
AD
3474msgid "More Feeds"
3475msgstr "기타 피드"
f8eb8d78 3476
974b55c8 3477#: js/functions.js:1886
ec5ac2ec
AD
3478msgid "Help"
3479msgstr "도움말"
f8eb8d78 3480
ec5ac2ec
AD
3481#: js/prefs.js:1083
3482msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3483msgstr ""
f8eb8d78 3484
ec5ac2ec
AD
3485#: js/prefs.js:1089
3486msgid "Removing category..."
3487msgstr "카테고리 제거중..."
f8eb8d78 3488
ec5ac2ec
AD
3489#: js/prefs.js:1110
3490msgid "Remove selected categories?"
3491msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?"
f8eb8d78 3492
ec5ac2ec
AD
3493#: js/prefs.js:1113
3494msgid "Removing selected categories..."
3495msgstr "카테고리 삭제중..."
f8eb8d78 3496
ec5ac2ec
AD
3497#: js/prefs.js:1126
3498msgid "No categories are selected."
3499msgstr "선택된 카테고리가 없습니다."
f8eb8d78 3500
ec5ac2ec
AD
3501#: js/prefs.js:1134
3502msgid "Category title:"
3503msgstr "카테고리 제목:"
f8eb8d78 3504
ec5ac2ec
AD
3505#: js/prefs.js:1138
3506msgid "Creating category..."
3507msgstr "카테고리 생성중..."
f8eb8d78 3508
ec5ac2ec
AD
3509#: js/prefs.js:1165
3510#, fuzzy
3511msgid "Feeds without recent updates"
3512msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
f8eb8d78 3513
ec5ac2ec
AD
3514#: js/prefs.js:1214
3515msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3516msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?"
f8eb8d78 3517
ec5ac2ec
AD
3518#: js/prefs.js:1303
3519msgid "Clearing feed..."
3520msgstr "피드 정리중..."
f8eb8d78 3521
ec5ac2ec
AD
3522#: js/prefs.js:1323
3523msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3524msgstr "선택한 피드에서 글의 점수를 다시 매길까요?"
f8eb8d78 3525
ec5ac2ec
AD
3526#: js/prefs.js:1326
3527msgid "Rescoring selected feeds..."
3528msgstr "선택된 피드의 점수 다시 매기는중..."
f8eb8d78 3529
ec5ac2ec
AD
3530#: js/prefs.js:1346
3531msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3532msgstr "모든 글에 점수를 다시 매기겠습니까? (한참 걸릴 수도 있습니다.)"
f8eb8d78 3533
ec5ac2ec
AD
3534#: js/prefs.js:1349
3535msgid "Rescoring feeds..."
3536msgstr "피드 점수 다시매기는 중..."
f8eb8d78 3537
ec5ac2ec
AD
3538#: js/prefs.js:1366
3539msgid "Reset selected labels to default colors?"
3540msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?"
f8eb8d78 3541
ec5ac2ec
AD
3542#: js/prefs.js:1403
3543#, fuzzy
3544msgid "Settings Profiles"
3545msgstr "프로필 생성중..."
f8eb8d78 3546
ec5ac2ec
AD
3547#: js/prefs.js:1412
3548msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3549msgstr ""
f8eb8d78 3550
ec5ac2ec
AD
3551#: js/prefs.js:1415
3552msgid "Removing selected profiles..."
3553msgstr "선택된 프로필 제거중..."
f8eb8d78 3554
ec5ac2ec
AD
3555#: js/prefs.js:1430
3556msgid "No profiles are selected."
3557msgstr "선택된 프로필이 없습니다."
f8eb8d78 3558
ec5ac2ec
AD
3559#: js/prefs.js:1438
3560#: js/prefs.js:1491
3561msgid "Activate selected profile?"
3562msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?"
f8eb8d78 3563
ec5ac2ec
AD
3564#: js/prefs.js:1454
3565#: js/prefs.js:1507
3566msgid "Please choose a profile to activate."
3567msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요."
f8eb8d78 3568
ec5ac2ec
AD
3569#: js/prefs.js:1459
3570msgid "Creating profile..."
3571msgstr "프로필 생성중..."
f8eb8d78 3572
ec5ac2ec
AD
3573#: js/prefs.js:1515
3574msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3575msgstr ""
f8eb8d78 3576
ec5ac2ec
AD
3577#: js/prefs.js:1525
3578msgid "Generated URLs cleared."
3579msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
f8eb8d78 3580
ec5ac2ec
AD
3581#: js/prefs.js:1616
3582msgid "Label Editor"
3583msgstr "라벨 편집기"
f8eb8d78 3584
dfabcb33
AD
3585#: js/tt-rss.js:674
3586msgid "You can't unsubscribe from the category."
3587msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
f8eb8d78 3588
974b55c8
AD
3589#: js/viewfeed.js:111
3590#: js/viewfeed.js:162
3591#: js/viewfeed.js:179
3592#, fuzzy
3593msgid "Click to open next unread feed."
3594msgstr "클릭하여 피드 편집"
3595
3596#: js/viewfeed.js:115
ec5ac2ec
AD
3597msgid "Cancel search"
3598msgstr "검색 취소"
f8eb8d78 3599
974b55c8 3600#: js/viewfeed.js:176
dfabcb33
AD
3601#, fuzzy
3602msgid "New articles found, reload feed to continue."
3603msgstr "표시할 글이 없습니다."
3604
974b55c8 3605#: js/viewfeed.js:449
dfabcb33
AD
3606msgid "Unstar article"
3607msgstr "중요 표시 해제"
3608
974b55c8 3609#: js/viewfeed.js:453
dfabcb33
AD
3610msgid "Star article"
3611msgstr "중요 표시"
3612
974b55c8 3613#: js/viewfeed.js:507
dfabcb33
AD
3614msgid "Unpublish article"
3615msgstr "공개되지 않은 글"
3616
974b55c8 3617#: js/viewfeed.js:511
dfabcb33
AD
3618msgid "Publish article"
3619msgstr "글 공개"
3620
974b55c8 3621#: js/viewfeed.js:665
dfabcb33
AD
3622msgid "%d article selected"
3623msgid_plural "%d articles selected"
3624msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
3625
974b55c8 3626#: js/viewfeed.js:1410
ec5ac2ec
AD
3627msgid "No article is selected."
3628msgstr "선택된 글이 없습니다."
f8eb8d78 3629
974b55c8 3630#: js/viewfeed.js:1445
ec5ac2ec
AD
3631msgid "No articles found to mark"
3632msgstr "표시할 글이 없습니다."
f8eb8d78 3633
974b55c8 3634#: js/viewfeed.js:1447
ec5ac2ec
AD
3635msgid "Mark %d article as read?"
3636msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3637msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
f8eb8d78 3638
974b55c8 3639#: js/viewfeed.js:1970
ec5ac2ec
AD
3640msgid "Display article URL"
3641msgstr "글 URL 표시"
f8eb8d78 3642
974b55c8
AD
3643#~ msgid "with parameters:"
3644#~ msgstr "파라미터 포함:"
3645
dfabcb33
AD
3646#~ msgid "Select by tags..."
3647#~ msgstr "태그별 선택..."
3648
3649#~ msgid "Limit search to:"
3650#~ msgstr "검색 제한:"
3651
3652#~ msgid "This feed"
3653#~ msgstr "이 피드"
3654
3655#~ msgid "Old password cannot be blank."
3656#~ msgstr "현재 암호를 입력하세요."
3657
3658#~ msgid "New password cannot be blank."
3659#~ msgstr "새 암호를 입력하세요."
3660
3661#~ msgid "Entered passwords do not match."
3662#~ msgstr "입력된 암호가 일치하지 않습니다."
3663
3664#~ msgid "Match:"
3665#~ msgstr "일치:"
3666
3667#~ msgid "All tags."
3668#~ msgstr "모든 태그:"
3669
3670#~ msgid "Display entries"
3671#~ msgstr "제목 표시"
3672
3673#, fuzzy
3674#~ msgid "Select item(s) by tags"
3675#~ msgstr "태그별 선택..."
3676
cadaafb7
AD
3677#~ msgid "Unread First"
3678#~ msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
3679
3680#~ msgid "Unknown option: %s"
3681#~ msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
3682
8b4bfd5c
AD
3683#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3684#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
3685
3686#, fuzzy
3687#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3688#~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
3689
3690#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3691#~ msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
3692
3693#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3694#~ msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
3695
3696#~ msgid "See the release notes"
3697#~ msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
3698
3699#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3700#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
3701
3702#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3703#~ msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
3704
3705#, fuzzy
3706#~ msgid "Force update"
3707#~ msgstr "업데이트 실행"
3708
3709#~ msgid "Ready to update."
3710#~ msgstr "업데이트 준비 완료."
3711
3712#~ msgid "Start update"
3713#~ msgstr "업데이트 시작"
3714
83e399b1
AD
3715#~ msgid "Select:"
3716#~ msgstr "선택"
3717
70fc5a5e
AD
3718#~ msgid "mark as read"
3719#~ msgstr "읽음 표시"
3720
9e77d9a8
AD
3721#~ msgid "Change password to"
3722#~ msgstr "암호 변경:"
3723
3724#~ msgid "E-mail: "
3725#~ msgstr "이메일:"
3726
3727#~ msgid "Login field cannot be blank."
3728#~ msgstr "로그인 정보를 입력하세요."
3729
3730#~ msgid "Saving user..."
3731#~ msgstr "사용자 저장중..."
3732
3733#~ msgid "Toggle marked"
3734#~ msgstr "마크 표시/제거"
3735
be6475ae 3736#, fuzzy
3737#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3738#~ msgstr "カテゴリーの編集"
3739
3740#, fuzzy
3741#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3742#~ msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?"
3743
3744#, fuzzy
3745#~ msgid "Articles shared by URL"
3746#~ msgstr "記事をお気に入りにする"
3747
3748#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3749#~ msgstr "エラーのため、フィードは更新されませんでした:"
3750
3751#~ msgid "Hello,"
3752#~ msgstr "ようこそ、"
3753
3754#, fuzzy
3755#~ msgid "Enable categories"
3756#~ msgstr "フィードカテゴリーを有効にする"
3757
3758#, fuzzy
3759#~ msgid "Browse categories like folders"
3760#~ msgstr "カテゴリーの順序をリセットする"
3761
3762#, fuzzy
3763#~ msgid "Show images in posts"
3764#~ msgstr "記事内に画像を表示しない"
3765
3766#, fuzzy
3767#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3768#~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
3769
3770#, fuzzy
3771#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3772#~ msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
3773
3774#, fuzzy
3775#~ msgid "Article archive"
3776#~ msgstr "記事の日付"
3777
3778#, fuzzy
3779#~ msgid "Example Pane"
3780#~ msgstr "例"
3781
3782#, fuzzy
3783#~ msgid "Set value"
3784#~ msgstr "お気に入りに設定する"
3785
3786#, fuzzy
3787#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3788#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3789#~ msgstr[0] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
3790#~ msgstr[1] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
3791
3792#, fuzzy
3793#~ msgid "Error: unable to load article."
3794#~ msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
3795
3796#, fuzzy
3797#~ msgid "Click to expand article."
3798#~ msgstr "開いた記事のクリック"
3799
3800#, fuzzy
3801#~ msgid "%d more..."
3802#~ msgid_plural "%d more..."
3803#~ msgstr[0] "ヘルプを読み込んでいます..."
3804#~ msgstr[1] "ヘルプを読み込んでいます..."
3805
3806#, fuzzy
3807#~ msgid "No unread feeds."
3808#~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
3809
3810#, fuzzy
3811#~ msgid "Load more..."
3812#~ msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
3813
3814#~ msgid "Switch to digest..."
3815#~ msgstr "ダイジェストに移行..."
3816
3817#, fuzzy
3818#~ msgid "Show tag cloud..."
3819#~ msgstr "タグクラウド"
3820
3821#, fuzzy
3822#~ msgid "Click to play"
3823#~ msgstr "クリックで表示"
3824
3825#~ msgid "Play"
3826#~ msgstr "表示"
3827
3828#, fuzzy
3829#~ msgid "Visit the website"
3830#~ msgstr "オフィシャルサイトに訪問する"
3831
3832#~ msgid "Select theme"
3833#~ msgstr "テーマを選択する"
3834
3835#, fuzzy
3836#~ msgid "Playing..."
3837#~ msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
3838
3839#, fuzzy
3840#~ msgid "Default interval between feed updates"
3841#~ msgstr "フィードの更新までの標準間隔 (単位:分)"
3842
3843#~ msgid "Could not update database"
3844#~ msgstr "データベースを更新できません"
3845
3846#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
ec5ac2ec 3847#~ msgstr "必要なスキーマファイルを見つけられませんでした。次のバージョンが必要です:"
be6475ae 3848
3849#~ msgid ", found: "
3850#~ msgstr ", 以下が見つかりました: "
3851
3852#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3853#~ msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。"
3854
3855#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3856#~ msgstr "実行前にデータベースのバックアップをしてください。"
3857
ec5ac2ec
AD
3858#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3859#~ msgstr "Tiny Tiny RSS は最新のバージョンに更新する必要があります (<b>%d</b> から <b>%d</b>)。"
be6475ae 3860
3861#~ msgid "Performing updates..."
3862#~ msgstr "更新を実行しています..."
3863
3864#~ msgid "Updating to version %d..."
3865#~ msgstr "バージョン %d を確認しています..."
3866
3867#~ msgid "Checking version... "
3868#~ msgstr "バージョンを確認しています..."
3869
3870#~ msgid "OK!"
3871#~ msgstr "OK!"
3872
3873#~ msgid "ERROR!"
3874#~ msgstr "エラー!"
3875
3876#, fuzzy
3877#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
ec5ac2ec
AD
3878#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3879#~ msgstr[0] "完了しました。<b>%d</b> 個のテーブルをスキーマーバージョン<b>%d</b> に更新しました。"
3880#~ msgstr[1] "完了しました。<b>%d</b> 個のテーブルをスキーマーバージョン<b>%d</b> に更新しました。"
be6475ae 3881
3882#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3883#~ msgstr "Databaseスキーマは、Tiny Tiny RSSの新しいバージョンからのものです。"
3884
3885#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
ec5ac2ec 3886#~ msgstr "スキーマバージョンが: <b>%d</b>, でした。 以下が必要です: <b>%d</b>."
be6475ae 3887
ec5ac2ec
AD
3888#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3889#~ msgstr "スキーマアップグレードができません。Tiny Tiny RSSを新しいバージョンに更新してから続けてください。"
be6475ae 3890
be6475ae 3891#~ msgid "Title or Content"
3892#~ msgstr "題名か内容"
3893
3894#~ msgid "Link"
3895#~ msgstr "リンク"
3896
3897#~ msgid "Content"
3898#~ msgstr "内容"
3899
3900#~ msgid "Article Date"
3901#~ msgstr "記事の日付"
3902
be6475ae 3903#~ msgid "Set starred"
3904#~ msgstr "お気に入りに設定する"
3905
3906#~ msgid "Assign tags"
3907#~ msgstr "タグの割り当て"
3908
3909#~ msgid "Modify score"
3910#~ msgstr "スコアを変更する"
3911
3912#, fuzzy
3913#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3914#~ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
3915
3916#, fuzzy
3917#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3918#~ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
3919
be6475ae 3920#~ msgid "Notice"
3921#~ msgstr "通知"
3922
3923#, fuzzy
3924#~ msgid "Tag Cloud"
3925#~ msgstr "タグクラウド"
3926
3927#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3928#~ msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
3929
3930#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
ec5ac2ec 3931#~ msgstr "シークレットキーが正しくありません。クッキーを有効にして再度実行してください。"
be6475ae 3932
3933#~ msgid "Score"
3934#~ msgstr "スコア"
3935
3936#~ msgid "Completed."
3937#~ msgstr "完了しました"
3938
3939#, fuzzy
3940#~ msgid "Share on identi.ca"
3941#~ msgstr "題名"
3942
3943#, fuzzy
3944#~ msgid "Flattr this article."
3945#~ msgstr "記事をお気に入りにする"
3946
3947#, fuzzy
3948#~ msgid "Share on Google+"
3949#~ msgstr "題名"
3950
3951#, fuzzy
3952#~ msgid "Share on Twitter"
3953#~ msgstr "題名"
3954
3955#, fuzzy
3956#~ msgid "Show additional preferences"
3957#~ msgstr "設定を終了する"
3958
3959#, fuzzy
3960#~ msgid "Back to feeds"
3961#~ msgstr "編集するにはクリック"
3962
3963#~ msgid "Updated"
3964#~ msgstr "更新日時"
3965
3966#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3967#~ msgstr "<b>%s</b> の通知中です。"
3968
3969#~ msgid "Yes"
3970#~ msgstr "はい"
3971
3972#~ msgid "No"
3973#~ msgstr "いいえ"
3974
3975#~ msgid "Comments?"
3976#~ msgstr "コメントしますか?"
3977
3978#~ msgid "Move between feeds"
3979#~ msgstr "フィード間で移動する"
3980
3981#~ msgid "Move between articles"
3982#~ msgstr "記事間で移動する"
3983
3984#~ msgid "Active article actions"
3985#~ msgstr "有効な記事の操作"
3986
3987#, fuzzy
3988#~ msgid "Dismiss read articles"
3989#~ msgstr "読んだ記事が見えないように隠す"
3990
be6475ae 3991#~ msgid "Other actions"
3992#~ msgstr "その他の操作"
3993
3994#~ msgid "Display this help dialog"
3995#~ msgstr "このヘルプダイアログの表示"
3996
3997#, fuzzy
3998#~ msgid "Multiple articles actions"
3999#~ msgstr "すべての記事"
4000
4001#, fuzzy
4002#~ msgid "Select starred articles"
4003#~ msgstr "未読記事を削除する"
4004
4005#~ msgid "Feed actions"
4006#~ msgstr "フィード操作"
4007
4008#~ msgid "Press any key to close this window."
4009#~ msgstr "何かキーを押して、このウィンドウを閉じてください。"
4010
4011#~ msgid "My Feeds"
4012#~ msgstr "自分のフィード"
4013
4014#~ msgid "Other Feeds"
4015#~ msgstr "その他のフィード"
4016
4017#~ msgid "Panel actions"
4018#~ msgstr "パネル操作"
4019
4020#~ msgid "Top 25 feeds"
4021#~ msgstr "トップ 25 フィード"
4022
4023#~ msgid "Edit feed categories"
4024#~ msgstr "フィードカテゴリーを編集する"
4025
4026#, fuzzy
4027#~ msgid "Open article in new tab"
4028#~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
4029
4030#~ msgid "Right-to-left content"
4031#~ msgstr "右から左のコンテンツ"
4032
4033#, fuzzy
4034#~ msgid "Cache content locally"
4035#~ msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
4036
4037#, fuzzy
4038#~ msgid "Loading..."
4039#~ msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
4040
4041#, fuzzy
4042#~ msgid "View in a tt-rss tab"
4043#~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
4044
4045#~ msgid "Magpie"
4046#~ msgstr "Magpie"
4047
4048#~ msgid "SimplePie"
4049#~ msgstr "SimplePie"
4050
4051#, fuzzy
4052#~ msgid "match on"
4053#~ msgstr "対象項目:"
4054
4055#~ msgid "Title or content"
4056#~ msgstr "題名か内容"
4057
4058#, fuzzy
4059#~ msgid "Your request could not be completed."
4060#~ msgstr "登録情報が完成していません。"
4061
4062#, fuzzy
4063#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4064#~ msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
4065
4066#, fuzzy
4067#~ msgid "Original article"
4068#~ msgstr "元の記事内容を表示する"
4069
4070#, fuzzy
4071#~ msgid "Update feed"
4072#~ msgstr "すべてのフィードの更新"
4073
4074#, fuzzy
4075#~ msgid "With subcategories"
4076#~ msgstr "カテゴリーの編集"
4077
4078#, fuzzy
4079#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4080#~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> の追加中です。"
4081
4082#, fuzzy
4083#~ msgid "OK"
4084#~ msgstr "OK!"
4085
4086#~ msgid "before"
4087#~ msgstr "前"
4088
4089#~ msgid "after"
4090#~ msgstr "後"
4091
4092#, fuzzy
4093#~ msgid "Apply to category"
4094#~ msgstr "カテゴリーの場所:"
4095
4096#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4097#~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
4098
4099#~ msgid "No feed categories defined."
4100#~ msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
4101
4102#, fuzzy
4103#~ msgid "Remove selected categories"
4104#~ msgstr "選択されたカテゴリーを削除しますか?"
4105
4106#, fuzzy
4107#~ msgid "Twitter"
4108#~ msgstr "題名"
4109
4110#, fuzzy
4111#~ msgid "Clear stored credentials"
4112#~ msgstr "フィードデータの消去"
4113
4114#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4115#~ msgstr "フィルター <b>%s</b> を作成しました"
4116
4117#~ msgid "Attachment:"
4118#~ msgstr "添付:"
4119
4120#~ msgid "Subscribing to feed..."
4121#~ msgstr "フィードを購読しています..."
4122
4123#, fuzzy
4124#~ msgid "Filter Test Results"
4125#~ msgstr "フィルター表現"
4126
4127#, fuzzy
4128#~ msgid "Feed Categories"
4129#~ msgstr "カテゴリー:"
4130
ec5ac2ec
AD
4131#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4132#~ msgstr "ツールバーの「既読に設定する」をクリックしたとき、自動的に次のフィードの未読記事を開きます。"
be6475ae 4133
4134#, fuzzy
4135#~ msgid "Importing using DOMXML."
4136#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
4137
4138#, fuzzy
4139#~ msgid "Importing using DOMDocument."
4140#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMDocument 機能拡張を用いて)..."
4141
ec5ac2ec
AD
4142#~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
4143#~ msgstr "DOMXML 機能拡張が見つかりません。PHP バージョン 5 未満はそれを要求します。"
be6475ae 4144
4145#, fuzzy
4146#~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
4147#~ msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
4148
4149#, fuzzy
4150#~ msgid "Publish"
4151#~ msgstr "公開済み"
4152
4153#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
4154#~ msgstr "ユーザー <b>%s</b> のパスワードを変更しました。"
4155
4156#~ msgid "Content filtering"
4157#~ msgstr "コンテンツフィルタリング"
4158
4159#~ msgid "See also:"
4160#~ msgstr "参考:"
4161
4162#, fuzzy
4163#~ msgid "Remove:"
4164#~ msgstr "削除"
4165
4166#, fuzzy
4167#~ msgid "Assign:"
4168#~ msgstr "ラベルの割り当て:"
4169
4170#~ msgid "Toggle category reordering mode"
4171#~ msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
4172
4173#~ msgid "Update all feeds"
4174#~ msgstr "すべてのフィードの更新"
4175
4176#~ msgid "Sort by name or unread count"
4177#~ msgstr "名前か未読数で並び替える"
4178
4179#, fuzzy
4180#~ msgid "feeds"
4181#~ msgstr "フィード"
4182
4183#, fuzzy
4184#~ msgid "headlines"
4185#~ msgstr "最終ヘッドライン:"
4186
be6475ae 4187#~ msgid "Update post on checksum change"
4188#~ msgstr "チェックサムの変更で投稿を更新する"
4189
4190#~ msgid "Set articles as unread on update"
4191#~ msgstr "更新時に未読として記事を設定する"
4192
4193#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
4194#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
4195
4196#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
4197#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMDocument 機能拡張を用いて)..."
4198
4199#~ msgid "Error: can't find body element."
4200#~ msgstr "エラー: 本文要素を見つけることができませんでした。"
4201
4202#, fuzzy
4203#~ msgid "No profiles selected."
4204#~ msgstr "選択された記事はありません。"
4205
4206#~ msgid "Unknown error"
4207#~ msgstr "未知のエラー"
4208
ec5ac2ec
AD
4209#~ msgid "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or local configuration."
4210#~ msgstr "フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの設定を確認してください。"
be6475ae 4211
4212#~ msgid "Publish article with a note"
4213#~ msgstr "ノートと記事を公開する"
4214
4215#, fuzzy
4216#~ msgid "View article"
4217#~ msgstr "記事フィルター"
4218
4219#, fuzzy
4220#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
4221#~ msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。"
4222
4223#, fuzzy
4224#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
4225#~ msgstr "フィードを購読する:"
4226
4227#, fuzzy
4228#~ msgid "Fatal Exception"
4229#~ msgstr "致命的なエラー"
4230
4231#~ msgid "audio/mpeg"
4232#~ msgstr "audio/mpeg"
4233
4234#~ msgid "Enable offline reading"
4235#~ msgstr "オフライン処理を有効にする"
4236
4237#~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
4238#~ msgstr "Google Gears を用いたオフライン処理の新規記事を同期します。"
4239
4240#~ msgid "Default article limit"
4241#~ msgstr "標準の記事制限"
4242
4243#~ msgid "Enable search toolbar"
4244#~ msgstr "検索ツールバーを有効にする"
4245
4246#~ msgid "Open article links in new browser window"
4247#~ msgstr "新しいブラウザーのウィンドウで記事のリンクを開く"
4248
ec5ac2ec
AD
4249#~ msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
4250#~ msgstr "標準のスタイルを上書きするスタイルシートへのリンクで、空の場合は無効です。"
be6475ae 4251
4252#~ msgid "Hide feedlist"
4253#~ msgstr "フィード一覧を隠す"
4254
4255#~ msgid "Show additional information in feedlist"
4256#~ msgstr "フィード一覧の追加情報を表示する"
4257
4258#~ msgid "Enable inline MP3 player"
4259#~ msgstr "インライン MP3 プレイヤーを有効にする"
4260
4261#, fuzzy
4262#~ msgid "Activate"
4263#~ msgstr "記事の日付"
4264
4265#~ msgid "Feed Browser"
4266#~ msgstr "フィードブラウザー"
4267
4268#~ msgid "Update Errors"
4269#~ msgstr "更新エラー"
4270
4271#~ msgid "Show last article times"
4272#~ msgstr "最後の記事の時間を表示する"
4273
4274#~ msgid "Last&nbsp;Article"
4275#~ msgstr "最後の記事"
4276
4277#, fuzzy
4278#~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
4279#~ msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
4280
4281#, fuzzy
4282#~ msgid "No matching feeds found."
4283#~ msgstr "一致するフィルターが見つかりません。"
4284
4285#~ msgid "Filter Editor"
4286#~ msgstr "フィルターエディター"
4287
4288#~ msgid "Params"
4289#~ msgstr "パラメーター"
4290
4291#~ msgid "No filters defined."
4292#~ msgstr "フィルターが定義されていません。"
4293
4294#~ msgid "Click to change color"
4295#~ msgstr "色を変えるためにクリック"
4296
4297#~ msgid "No labels defined."
4298#~ msgstr "ラベルが定義されていません。"
4299
4300#~ msgid "No matching labels found."
4301#~ msgstr "一致するラベルが見つかりません。"
4302
4303#~ msgid "custom color:"
4304#~ msgstr "カスタム色"
4305
4306#~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
4307#~ msgstr "フィルターを追加できません: 一致するものがありません。"
4308
4309#~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
4310#~ msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
4311
4312#~ msgid "Error: No feed URL given."
4313#~ msgstr "エラー: フィードの URL が入力されていません。"
4314
4315#~ msgid "Error: Invalid feed URL."
4316#~ msgstr "エラー: フィードの URL が正しくありません。"
4317
4318#, fuzzy
4319#~ msgid "Can't add profile: no name specified."
4320#~ msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。"
4321
4322#~ msgid "Can't add category: no name specified."
4323#~ msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。"
4324
4325#~ msgid "Save current configuration?"
4326#~ msgstr "現在の設定を保存しますか?"
4327
4328#~ msgid "Please enter new label foreground color:"
4329#~ msgstr "新しいラベルの前景色を入力してください:"
4330
4331#~ msgid "Please enter new label background color:"
4332#~ msgstr "新しいラベルの背景色を入力してください:"
4333
4334#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
4335#~ msgstr "フィルター <b>%s</b> を保存しました"
4336
4337#~ msgid "Tags"
4338#~ msgstr "タグ"
4339
4340#~ msgid "Show article summary in new window"
4341#~ msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
4342
4343#~ msgid "toggle unread"
4344#~ msgstr "未読/既読を切り替える"
4345
4346#~ msgid "(remove)"
4347#~ msgstr "(削除)"
4348
4349#~ msgid "Offline reading"
4350#~ msgstr "オフライン処理"
4351
4352#~ msgid "Cancel synchronization"
4353#~ msgstr "同期の取り消し"
4354
4355#~ msgid "Synchronize"
4356#~ msgstr "同期"
4357
4358#~ msgid "Remove stored data"
4359#~ msgstr "保存したデータを削除する"
4360
4361#~ msgid "Go offline"
4362#~ msgstr "オフラインに移行する"
4363
4364#~ msgid "Go online"
4365#~ msgstr "オンラインに移行する"
4366
4367#~ msgid "Reset UI layout"
4368#~ msgstr "UI レイアウトをリセットする"
4369
4370#~ msgid "Drag me to resize panels"
4371#~ msgstr "パネルの大きさを変更するにはここをドラッグします"
4372
4373#~ msgid "Showing most popular tags "
4374#~ msgstr "もっとも人気のあるタグを表示中 "
4375
4376#, fuzzy
4377#~ msgid "more tags"
4378#~ msgstr "タグがありません"
4379
4380#~ msgid "Link to feed:"
4381#~ msgstr "フィードへのリンク:"
4382
4383#~ msgid "Not linked"
4384#~ msgstr "リンクされていません"
4385
4386#~ msgid "(linked to %s)"
4387#~ msgstr "(%s へリンクしました)"
4388
4389#~ msgid "E-mail has been changed."
4390#~ msgstr "電子メールを変更しました。"
4391
4392#~ msgid "Change e-mail"
4393#~ msgstr "電子メールを変更する"
4394
4395#~ msgid "Please wait..."
4396#~ msgstr "しばらくお待ちください..."
4397
4398#~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
4399#~ msgstr "オフライン閲覧のためのデータはまだダウンロードされていません。"
4400
4401#~ msgid "Synchronizing feeds..."
4402#~ msgstr "フィードを同期しています..."
4403
4404#~ msgid "Synchronizing categories..."
4405#~ msgstr "カテゴリーを同期しています..."
4406
4407#~ msgid "Synchronizing labels..."
4408#~ msgstr "ラベルを同期しています..."
4409
4410#~ msgid "Synchronizing articles..."
4411#~ msgstr "記事を同期しています..."
4412
4413#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
4414#~ msgstr "記事 (%d) を同期しています..."
4415
4416#~ msgid "Last sync: %s"
4417#~ msgstr "最終同期: %s"
4418
4419#~ msgid "Last sync: Error receiving data."
4420#~ msgstr "最終同期: データの受信中にエラーです。"
4421
4422#~ msgid "Synchronizing..."
4423#~ msgstr "同期しています..."
4424
4425#~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
4426#~ msgstr "Tiny Tiny RSS をオフラインモードに切り替えますか?"
4427
4428#~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
ec5ac2ec 4429#~ msgstr "Tiny Tiny RSS を再読み込みするでしょう。オンライン処理に移行しますか?"
be6475ae 4430
4431#~ msgid "Last sync: Cancelled."
4432#~ msgstr "最終同期: 取り消されました。"
4433
ec5ac2ec
AD
4434#~ msgid "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. Continue?"
4435#~ msgstr "これはこのコンピューター上の Tiny Tiny RSS により保存されたすべてのオフラインデータを削除するでしょう。続けますか?"
be6475ae 4436
ec5ac2ec
AD
4437#~ msgid "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
4438#~ msgstr "Tiny Tiny RSS はサーバーへのアクセス中に障害がありました。オフラインモードに移行しますか?"
be6475ae 4439
4440#~ msgid "Reset category order?"
4441#~ msgstr "選択したカテゴリーの順序をリセットしますか?"
4442
4443#~ msgid "No feeds to display."
4444#~ msgstr "表示するフィードがありません。"
4445
4446#~ msgid "Published Articles"
4447#~ msgstr "公開された記事"
4448
4449#, fuzzy
4450#~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
4451#~ msgstr "公開記事フィードへのリンクです。"
4452
4453#~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
4454#~ msgstr "新しいもので現在の公開アドレスを置き換えますか?"
4455
4456#~ msgid "Limit bandwidth usage"
4457#~ msgstr "帯域の制限を使う"
4458
4459#~ msgid "Remove selected users?"
4460#~ msgstr "選択されたユーザーを削除しますか?"
4461
4462#~ msgid "Adding feed..."
4463#~ msgstr "フィードを追加しています..."
4464
4465#~ msgid "Assign score to article:"
4466#~ msgstr "記事にスコアを割り当てる:"
4467
4468#~ msgid "Assign selected articles to label?"
4469#~ msgstr "ラベルに選択した記事を割り当てますか?"
4470
4471#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
4472#~ msgstr "記事が開けません: 無効な記事リンクを受信しました"
4473
4474#~ msgid "Category reordering disabled"
4475#~ msgstr "カテゴリーの順序変更を無効にしました"
4476
4477#~ msgid "Category reordering enabled"
4478#~ msgstr "カテゴリーの順序変更を有効にしました"
4479
4480#, fuzzy
4481#~ msgid "Changing password..."
4482#~ msgstr "パスワードを変更する"
4483
be6475ae 4484#~ msgid "Could not change feed URL."
4485#~ msgstr "フィードの URL を変更できません。"
4486
4487#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
4488#~ msgstr "記事を表示できません (XML オブジェクトが見当たりません)"
4489
4490#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
4491#~ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML データが見当たりません)"
4492
4493#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
4494#~ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML オブジェクトが見当たりません)"
4495
4496#~ msgid "Failed to load article in new window"
4497#~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開くことができません"
4498
4499#~ msgid "Failed to open window for the article"
4500#~ msgstr "記事用のウィンドウを開くことができません"
4501
4502#~ msgid "Local data removed."
4503#~ msgstr "ローカルのデータを削除しました。"
4504
4505#~ msgid "Mark as read:"
4506#~ msgstr "既読にする:"
4507
4508#~ msgid "Please wait until operation finishes."
4509#~ msgstr "操作が完了するまで待ってください。"
4510
4511#~ msgid "Remove selected articles from label?"
4512#~ msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
4513
4514#~ msgid "Removing offline data..."
4515#~ msgstr "オフラインデータを削除しています..."
4516
4517#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
4518#~ msgstr "選択したフィードの最後 100 件の記事のスコアを再計算しますか?"
4519
4520#~ msgid "Saving feeds..."
4521#~ msgstr "フィードを保存しています..."
4522
4523#~ msgid "Saving filter..."
4524#~ msgstr "フィルターを保存しています..."
4525
4526#~ msgid "Selection"
4527#~ msgstr "選択"
4528
4529#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
4530#~ msgstr "Tiny Tiny RSS はオフラインモードです。"
4531
be6475ae 4532#, fuzzy
ec5ac2ec 4533#~ msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
be6475ae 4534#~ msgstr "Google Gears を用いたオフライン処理の新規記事を同期します。"
4535
4536#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
4537#~ msgstr "記事を開けません: 無効な XML を受信しました"
4538
4539#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
4540#~ msgstr "選択されたカテゴリーのフィードを削除しています..."
4541
4542#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
4543#~ msgstr "%s にあるお気に入りに設定していない記事をすべて削除しますか?"
4544
4545#~ msgid "Trying to change password..."
4546#~ msgstr "パスワードの変更を試みています..."
4547
4548#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
4549#~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> を追加しています...<br>"
4550
4551#~ msgid "Done."
4552#~ msgstr "終了しました。"
4553
4554#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
4555#~ msgstr "設定を標準に戻しました。"
4556
4557#~ msgid "Change theme"
4558#~ msgstr "テーマを変更する"
4559
4560#, fuzzy
4561#~ msgid "Hide read items"
4562#~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
4563
4564#, fuzzy
4565#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
4566#~ msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
4567
4568#~ msgid "More feeds..."
4569#~ msgstr "更なるフィード..."
4570
4571#~ msgid "Toggle Feedlist"
4572#~ msgstr "フィード一覧を切り替える"
4573
4574#~ msgid "Search:"
4575#~ msgstr "検索:"
4576
4577#~ msgid "Order:"
4578#~ msgstr "並べ替え:"
4579
4580#~ msgid "browse more"
4581#~ msgstr "もっと参照する"
4582
4583#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
4584#~ msgstr "フィードブラウザーは管理者によって無効になっています。"
4585
4586#~ msgid "Show"
4587#~ msgstr "表示"
4588
4589#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
4590#~ msgstr "「その他のフィード」から隠す"
4591
4592#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
4593#~ msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。"
4594
4595#~ msgid "Recategorize"
4596#~ msgstr "カテゴリー再設定"
4597
4598#~ msgid "Generate another link"
4599#~ msgstr "別のリンクを生成する"
4600
4601#~ msgid "Back"
4602#~ msgstr "戻る"
4603
4604#~ msgid "Page"
4605#~ msgstr "ページ"
4606
4607#~ msgid "Tags:"
4608#~ msgstr "タグ:"
4609
4610#~ msgid "Mark as unread"
4611#~ msgstr "未読にする"
4612
4613#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
4614#~ msgstr "インターナルエラー: 機能が実装されていません"
4615
4616#, fuzzy
4617#~ msgid "Click to view"
4618#~ msgstr "編集するにはクリック"
4619
4620#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
4621#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;キーボードショートカット"
4622
4623#~ msgid "Can't add user: no login specified."
4624#~ msgstr "ユーザーが追加できません: ログイン名が指定されていません。"
4625
4626#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
4627#~ msgstr "ラベルを作成できません: SQL 表現が見当たりません。"
4628
4629#~ msgid "Saving label..."
4630#~ msgstr "ラベルを保存しています..."
4631
4632#~ msgid "Please select only one label."
4633#~ msgstr "ひとつだけラベルを選択してください。"
4634
4635#~ msgid "Please select only one category."
4636#~ msgstr "カテゴリーをひとつだけ選択してください。"
4637
4638#~ msgid "Address changed."
4639#~ msgstr "アドレスを変更しました。"
4640
ec5ac2ec
AD
4641#~ msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
4642#~ msgstr "すべてのフィードの記事のスコアを再計算しますか? この操作は大量の時間を使うでしょう。"
be6475ae 4643
4644#~ msgid "Restart in offline mode"
4645#~ msgstr "オフラインモードを再起動する"
4646
4647#~ msgid "Restart in online mode"
4648#~ msgstr "オンラインモードを再起動する"
4649
4650#~ msgid "Remove offline data?"
4651#~ msgstr "オフラインデータを削除しますか?"
4652
be6475ae 4653#~ msgid "Toggle:"
4654#~ msgstr "トグル"
4655
4656#~ msgid "Convert to label"
4657#~ msgstr "ラベルの変換"
4658
4659#~ msgid "Dashboard"
4660#~ msgstr "ダッシュボード"
4661
4662#~ msgid "Match "
4663#~ msgstr "一致 "
4664
4665#~ msgid "Title contains"
4666#~ msgstr "題名の内容"
4667
4668#~ msgid "Content contains"
4669#~ msgstr "コンテンツの内容"
4670
4671#~ msgid "Score equals"
4672#~ msgstr "スコアと同じ"
4673
4674#~ msgid "Score is greater than"
4675#~ msgstr "スコア以上"
4676
4677#~ msgid "Score is less than"
4678#~ msgstr "スコア以下"
4679
4680#~ msgid "Articles newer than X hours"
4681#~ msgstr "記事が X 時間より新しい"
4682
4683#~ msgid "Articles newer than X days"
4684#~ msgstr "記事が X 日より新しい"
4685
ec5ac2ec
AD
4686#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
4687#~ msgstr "このスクリプトは Tiny Tiny RSS を MySQL バックエンドにのみインストールします。"
be6475ae 4688
4689#~ msgid "Converting database..."
4690#~ msgstr "データベースを変換しています..."
4691
4692#~ msgid "Unknown Error"
4693#~ msgstr "未知のエラー"
4694
4695#~ msgid "Content Filtering"
4696#~ msgstr "コンテンツフィルタリング"
4697
4698#~ msgid "User Manager"
4699#~ msgstr "ユーザー管理"
4700
4701#~ msgid ""
4702#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
4703#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
4704#~ msgstr ""
4705#~ "<b>致命的なエラー</b>: <b>config.php-dist</b> を\n"
4706#~ "\t\t<b>config.php</b> にコピーし、編集することを忘れないでください。\n"
4707
ec5ac2ec
AD
4708#~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
4709#~ msgstr "設定: 設定ファイルのバージョンが不正確です。config.php-dist を参照してください。\n"
be6475ae 4710
4711#~ msgid ""
4712#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
4713#~ "\t\t\toption from config.php\n"
4714#~ msgstr ""
4715#~ "<b>致命的なエラー</b>: RSS_BACKEND_TYPE は非推奨です。\n"
4716#~ "\t\t\tこのオプションを config.php から削除してください。\n"
4717
4718#~ msgid ""
4719#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
4720#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
4721#~ msgstr ""
4722#~ "<b>致命的なエラー</b>: シングルユーザーモードでは\n"
4723#~ "\t\t\t DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT を 0 に設定してください。\n"
4724
4725#~ msgid ""
4726#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
4727#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
4728#~ msgstr ""
4729#~ "<b>致命的なエラー</b>: USE_CURL_FOR_ICONS が有効だが、\n"
4730#~ "\t\t\tPHP は CURL 機能をサポートしていないように見えます。"
4731
4732#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
4733#~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME が未定義です"
4734
4735#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
4736#~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME が低すぎます (60 以下)"
4737
4738#, fuzzy
ec5ac2ec 4739#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal toSESSION_COOKIE_LIFETIME"
be6475ae 4740#~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME は次の数字以上でなければなりません:"
4741
ec5ac2ec 4742#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
be6475ae 4743#~ msgstr "設定: DATABASE_BACKED_SESSIONS は SINGLE_USER_MODE と矛盾します"
4744
4745#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
4746#~ msgstr "設定: DATABASE_BACKED_SESSIONS は 現在 MySQL では壊れています"
4747
ec5ac2ec
AD
4748#~ msgid "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and DIGEST_FROM_ADDRESS"
4749#~ msgstr "設定: MAIL_FROM は DIGEST_FROM_NAME と DIGEST_FROM_ADDRESS に分けられました"
be6475ae 4750
4751#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
4752#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;フィードを購読する"
4753
4754#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
4755#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;このフィードを編集する"
4756
4757#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
4758#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;記事を消す"
4759
4760#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
4761#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;フィードのスコアを再集計する"
4762
4763#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
4764#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;購読をやめる"
4765
4766#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
4767#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;既読として設定する"
4768
4769#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
4770#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;読んだフィードを隠す/再表示する"
4771
4772#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
4773#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;フィルターを作成する"
4774
4775#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
4776#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;カテゴリーの順番のリセット"
4777
4778#~ msgid "Create Label"
4779#~ msgstr "ラベルの作成"
4780
4781#~ msgid "Match SQL"
4782#~ msgstr "SQL の一致"
4783
be6475ae 4784#~ msgid "Site:"
4785#~ msgstr "サイト:"
4786
4787#~ msgid "Other feeds: Top 25"
4788#~ msgstr "その他のフィード: トップ 25"
4789
4790#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
4791#~ msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:"
4792
4793#~ msgid "Top 25"
4794#~ msgstr "トップ 25"
4795
4796#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
4797#~ msgstr "エラー: SQL 表記が空です。"
4798
4799#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
4800#~ msgstr "ラベル <b>%s</b> を保存しました"
4801
4802#~ msgid "SQL Expression"
4803#~ msgstr "SQL 表記"
4804
4805#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
4806#~ msgstr "SQL 表現とラベル"
4807
4808#~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
4809#~ msgstr "再収集のすべての記事に一致 (PostgreSQL):"
4810
4811#~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
4812#~ msgstr "100 から 500 までのスコアのすべての記事に一致:"
4813
4814#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
4815#~ msgstr "このプログラムは、XmlHttpRequest を要求します"
4816
4817#~ msgid "This program requires cookies "
4818#~ msgstr "このプログラムはクッキーを要求します"
4819
4820#~ msgid "filter_type_descr"
4821#~ msgstr "filter_type_descr"
4822
4823#~ msgid "action_description"
4824#~ msgstr "action_description"
4825
4826#, fuzzy
4827#~ msgid "Perform action"
4828#~ msgstr "操作の実行"
4829
4830#~ msgid "Change password:"
4831#~ msgstr "変更パスワード:"
4832
4833#~ msgid "Caption:"
4834#~ msgstr "キャプション:"
4835
4836#~ msgid "SQL Expression:"
4837#~ msgstr "SQL 表現:"
4838
4839#~ msgid "Action:"
4840#~ msgstr "操作:"
4841
4842#~ msgid "Params:"
4843#~ msgstr "パラメーター:"
4844
be6475ae 4845#~ msgid "Toggle"
4846#~ msgstr "トグル"
4847
4848#~ msgid "This page"
4849#~ msgstr "このページ"
4850
4851#~ msgid "Next page"
4852#~ msgstr "次のページ"
4853
4854#~ msgid "Previous page"
4855#~ msgstr "前のページ"
4856
4857#~ msgid "First page"
4858#~ msgstr "最初のページ"