]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
Merge pull request #133 from jchristi/jchristi
[tt-rss.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
5d608138
AT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1e2ce290 10"POT-Creation-Date: 2013-04-04 21:31+0400\n"
5d608138
AT
11"PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n"
12"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
13"Language-Team: \n"
14"Language: fi_FI\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
df806921 20#: backend.php:69
5d608138
AT
21msgid "Use default"
22msgstr "Oletus"
23
df806921 24#: backend.php:70
5d608138
AT
25msgid "Never purge"
26msgstr "Älä poista koskaan"
27
df806921 28#: backend.php:71
5d608138
AT
29msgid "1 week old"
30msgstr "Viikkoa vanhemmat"
31
df806921 32#: backend.php:72
5d608138
AT
33msgid "2 weeks old"
34msgstr "2 viikkoa vanhemmat"
35
df806921 36#: backend.php:73
5d608138
AT
37msgid "1 month old"
38msgstr "Kuukautta vanhemmat"
39
df806921 40#: backend.php:74
5d608138
AT
41msgid "2 months old"
42msgstr "2 kuukautta vanhemmat"
43
df806921 44#: backend.php:75
5d608138
AT
45msgid "3 months old"
46msgstr "3 kuukautta vanhemmat"
47
df806921 48#: backend.php:78
5d608138
AT
49msgid "Default interval"
50msgstr "Oletusaikaväli"
51
df806921
AD
52#: backend.php:79
53#: backend.php:89
5d608138
AT
54msgid "Disable updates"
55msgstr "Ei päivitystä"
56
df806921
AD
57#: backend.php:80
58#: backend.php:90
5d608138
AT
59msgid "Each 15 minutes"
60msgstr "Joka 15 minuutti"
61
df806921
AD
62#: backend.php:81
63#: backend.php:91
5d608138
AT
64msgid "Each 30 minutes"
65msgstr "Joka 30 minuutti"
66
df806921
AD
67#: backend.php:82
68#: backend.php:92
5d608138
AT
69msgid "Hourly"
70msgstr "Joka tunti"
71
df806921
AD
72#: backend.php:83
73#: backend.php:93
5d608138
AT
74msgid "Each 4 hours"
75msgstr "Joka 4 tunti"
76
df806921
AD
77#: backend.php:84
78#: backend.php:94
5d608138
AT
79msgid "Each 12 hours"
80msgstr "Joka 12 tunti"
81
df806921
AD
82#: backend.php:85
83#: backend.php:95
5d608138
AT
84msgid "Daily"
85msgstr "Päivittäin"
86
df806921
AD
87#: backend.php:86
88#: backend.php:96
5d608138
AT
89msgid "Weekly"
90msgstr "Viikoittain"
91
df806921 92#: backend.php:99
c050148d 93#: classes/pref/users.php:123
5d608138
AT
94msgid "User"
95msgstr "Käyttäjä"
96
df806921 97#: backend.php:100
5d608138
AT
98msgid "Power User"
99msgstr "Edistynyt käyttäjä"
100
df806921 101#: backend.php:101
5d608138
AT
102msgid "Administrator"
103msgstr "Ylläpitäjä"
104
5d608138
AT
105#: errors.php:9
106msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
107msgstr ""
108
109#: errors.php:12
110msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
111msgstr ""
112
113#: errors.php:15
114msgid "Backend sanity check failed."
115msgstr ""
116
117#: errors.php:17
118msgid "Frontend sanity check failed."
119msgstr ""
120
121#: errors.php:19
122msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
123msgstr ""
124
125#: errors.php:21
126msgid "Request not authorized."
127msgstr ""
128
129#: errors.php:23
130msgid "No operation to perform."
131msgstr ""
132
133#: errors.php:25
134msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
135msgstr ""
136
137#: errors.php:27
138msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
139msgstr ""
140
141#: errors.php:29
142msgid "Configuration check failed"
143msgstr ""
144
145#: errors.php:31
146msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
147msgstr ""
148
149#: errors.php:35
150msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
151msgstr ""
152
153#: index.php:135
274272b4 154#: index.php:152
1e2ce290 155#: index.php:277
f058366d 156#: prefs.php:103
5d608138
AT
157#: classes/backend.php:5
158#: classes/pref/labels.php:296
159#: classes/pref/filters.php:680
f058366d 160#: classes/pref/feeds.php:1331
5d608138 161#: plugins/digest/digest_body.php:63
f058366d 162#: js/feedlist.js:128
1e2ce290 163#: js/feedlist.js:438
5d608138 164#: js/functions.js:420
274272b4
AD
165#: js/functions.js:758
166#: js/functions.js:1194
167#: js/functions.js:1329
168#: js/functions.js:1641
5d608138
AT
169#: js/prefs.js:86
170#: js/prefs.js:576
171#: js/prefs.js:666
172#: js/prefs.js:858
173#: js/prefs.js:1445
174#: js/prefs.js:1498
175#: js/prefs.js:1557
176#: js/prefs.js:1574
177#: js/prefs.js:1590
178#: js/prefs.js:1606
179#: js/prefs.js:1625
180#: js/prefs.js:1798
181#: js/prefs.js:1814
182#: js/tt-rss.js:475
183#: js/tt-rss.js:492
1e2ce290
AD
184#: js/viewfeed.js:775
185#: js/viewfeed.js:1201
5d608138
AT
186#: plugins/import_export/import_export.js:17
187#: plugins/updater/updater.js:17
188msgid "Loading, please wait..."
189msgstr "Ladataan, odota..."
190
274272b4 191#: index.php:166
5d608138
AT
192msgid "Collapse feedlist"
193msgstr "Sulje syötelista"
194
274272b4 195#: index.php:169
5d608138
AT
196msgid "Show articles"
197msgstr "Näytä artikkelit"
198
274272b4 199#: index.php:172
5d608138
AT
200msgid "Adaptive"
201msgstr "Mukautuva"
202
274272b4 203#: index.php:173
5d608138
AT
204msgid "All Articles"
205msgstr "Kaikki artikkelit"
206
274272b4 207#: index.php:174
1e2ce290 208#: include/functions.php:1955
5d608138
AT
209#: classes/feeds.php:106
210msgid "Starred"
211msgstr "Tähti"
212
274272b4 213#: index.php:175
1e2ce290 214#: include/functions.php:1956
5d608138
AT
215#: classes/feeds.php:107
216msgid "Published"
217msgstr "Julkinen"
218
274272b4 219#: index.php:176
5d608138
AT
220#: classes/feeds.php:93
221#: classes/feeds.php:105
222msgid "Unread"
223msgstr "Lukematon"
224
274272b4 225#: index.php:177
5d608138
AT
226msgid "Unread First"
227msgstr "Lukemattomat ensin"
228
274272b4 229#: index.php:178
5d608138
AT
230msgid "With Note"
231msgstr "Huomattavat"
232
274272b4 233#: index.php:179
5d608138
AT
234msgid "Ignore Scoring"
235msgstr "Ohita pisteytys"
236
274272b4 237#: index.php:182
5d608138
AT
238msgid "Sort articles"
239msgstr "Järjestä artikkelit"
240
274272b4 241#: index.php:185
5d608138
AT
242msgid "Default"
243msgstr "Oletus"
244
274272b4 245#: index.php:186
5d608138
AT
246msgid "Newest first"
247msgstr "Uusin ensin"
248
274272b4 249#: index.php:187
5d608138
AT
250msgid "Oldest first"
251msgstr "Vanhin ensin"
252
1e2ce290
AD
253#: index.php:188
254msgid "Title"
255msgstr "Otsikko"
256
257#: index.php:192
258#: index.php:241
259#: include/functions.php:1945
5d608138 260#: classes/feeds.php:111
c050148d 261#: classes/feeds.php:441
5d608138
AT
262#: js/FeedTree.js:128
263#: js/FeedTree.js:156
264#: plugins/digest/digest.js:647
265msgid "Mark as read"
266msgstr "Merkitse luetuiksi"
267
1e2ce290 268#: index.php:195
5d608138
AT
269msgid "Older than one day"
270msgstr "1pv vanhemmat"
271
1e2ce290 272#: index.php:198
5d608138
AT
273msgid "Older than one week"
274msgstr "1vk vanhemmat"
275
1e2ce290 276#: index.php:201
5d608138
AT
277msgid "Older than two weeks"
278msgstr "2vk vanhemmat"
279
1e2ce290 280#: index.php:218
5d608138
AT
281msgid "Communication problem with server."
282msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä"
283
1e2ce290 284#: index.php:226
5d608138
AT
285msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
286msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
287
1e2ce290 288#: index.php:231
5d608138
AT
289msgid "Actions..."
290msgstr "Toiminnot..."
291
1e2ce290 292#: index.php:233
5d608138
AT
293msgid "Preferences..."
294msgstr "Asetukset"
295
1e2ce290 296#: index.php:234
5d608138
AT
297msgid "Search..."
298msgstr "Etsi..."
299
1e2ce290 300#: index.php:235
5d608138
AT
301msgid "Feed actions:"
302msgstr "Syötetoiminnot:"
303
1e2ce290 304#: index.php:236
df806921 305#: classes/handler/public.php:578
5d608138
AT
306msgid "Subscribe to feed..."
307msgstr "Tilaa syöte..."
308
1e2ce290 309#: index.php:237
5d608138
AT
310msgid "Edit this feed..."
311msgstr "Muokkaa tätä syötettä"
312
1e2ce290 313#: index.php:238
5d608138
AT
314msgid "Rescore feed"
315msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
316
1e2ce290 317#: index.php:239
f058366d 318#: classes/pref/feeds.php:717
274272b4 319#: classes/pref/feeds.php:1283
5d608138
AT
320#: js/PrefFeedTree.js:73
321msgid "Unsubscribe"
322msgstr "Peruuta syötetilaus"
323
1e2ce290 324#: index.php:240
5d608138
AT
325msgid "All feeds:"
326msgstr "Kaikki syötteet"
327
1e2ce290 328#: index.php:242
5d608138
AT
329msgid "(Un)hide read feeds"
330msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
331
1e2ce290 332#: index.php:243
5d608138
AT
333msgid "Other actions:"
334msgstr "Muut toiminnot"
335
1e2ce290 336#: index.php:245
5d608138
AT
337msgid "Switch to digest..."
338msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
339
1e2ce290 340#: index.php:247
5d608138
AT
341msgid "Show tag cloud..."
342msgstr "Näytä tagipilvi"
343
1e2ce290
AD
344#: index.php:248
345#: include/functions.php:1931
5d608138
AT
346msgid "Toggle widescreen mode"
347msgstr "Vaihda näkymä"
348
1e2ce290 349#: index.php:249
5d608138
AT
350msgid "Select by tags..."
351msgstr "Valitse tageilla"
352
1e2ce290 353#: index.php:250
5d608138
AT
354msgid "Create label..."
355msgstr "Luo tunniste..."
356
1e2ce290 357#: index.php:251
5d608138
AT
358msgid "Create filter..."
359msgstr "Luo suodatin..."
360
1e2ce290 361#: index.php:252
5d608138
AT
362msgid "Keyboard shortcuts help"
363msgstr "Näytä pikanäppäimet"
364
1e2ce290 365#: index.php:261
5d608138
AT
366#: plugins/digest/digest_body.php:77
367#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
368#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
369msgid "Logout"
370msgstr "Kirjaudu ulos"
371
372#: prefs.php:36
f058366d 373#: prefs.php:121
1e2ce290
AD
374#: include/functions.php:1958
375#: classes/pref/prefs.php:444
5d608138
AT
376msgid "Preferences"
377msgstr "Asetukset"
378
f058366d 379#: prefs.php:112
5d608138
AT
380msgid "Keyboard shortcuts"
381msgstr "Pikanäppäimet"
382
f058366d 383#: prefs.php:113
5d608138
AT
384msgid "Exit preferences"
385msgstr "Poistu asetuksista"
386
f058366d
AD
387#: prefs.php:124
388#: classes/pref/feeds.php:107
389#: classes/pref/feeds.php:1209
390#: classes/pref/feeds.php:1272
5d608138
AT
391msgid "Feeds"
392msgstr "Syötteet"
393
f058366d 394#: prefs.php:127
5d608138
AT
395#: classes/pref/filters.php:156
396msgid "Filters"
397msgstr "Suodattimet"
398
f058366d 399#: prefs.php:130
1e2ce290
AD
400#: include/functions.php:1148
401#: include/functions.php:1784
5d608138
AT
402#: classes/pref/labels.php:90
403#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
404msgid "Labels"
405msgstr "Tunnisteet"
406
f058366d 407#: prefs.php:134
5d608138
AT
408msgid "Users"
409msgstr "Käyttäjät"
410
411#: register.php:186
412#: include/login_form.php:238
413msgid "Create new account"
414msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
415
416#: register.php:192
417msgid "New user registrations are administratively disabled."
418msgstr ""
419
1e2ce290
AD
420#: register.php:196
421#: register.php:241
422#: register.php:254
423#: register.php:269
424#: register.php:288
425#: register.php:336
426#: register.php:346
427#: register.php:358
428#: classes/handler/public.php:648
429#: classes/handler/public.php:736
430#: classes/handler/public.php:818
431#: classes/handler/public.php:893
432#: classes/handler/public.php:907
433#: classes/handler/public.php:914
434#: classes/handler/public.php:939
435msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
436msgstr ""
437
5d608138
AT
438#: register.php:217
439msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
440msgstr ""
441
442#: register.php:223
443msgid "Desired login:"
444msgstr ""
445
446#: register.php:226
447msgid "Check availability"
448msgstr ""
449
450#: register.php:228
df806921 451#: classes/handler/public.php:776
5d608138
AT
452msgid "Email:"
453msgstr "Email:"
454
455#: register.php:231
df806921 456#: classes/handler/public.php:781
5d608138
AT
457msgid "How much is two plus two:"
458msgstr ""
459
460#: register.php:234
461msgid "Submit registration"
462msgstr ""
463
464#: register.php:252
465msgid "Your registration information is incomplete."
466msgstr ""
467
468#: register.php:267
469msgid "Sorry, this username is already taken."
470msgstr ""
471
472#: register.php:286
473msgid "Registration failed."
474msgstr ""
475
476#: register.php:333
477msgid "Account created successfully."
478msgstr ""
479
480#: register.php:355
481msgid "New user registrations are currently closed."
482msgstr ""
483
1e2ce290 484#: update.php:56
5d608138
AT
485msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
486msgstr ""
487
488#: include/digest.php:109
1e2ce290
AD
489#: include/functions.php:1157
490#: include/functions.php:1685
491#: include/functions.php:1770
492#: include/functions.php:1792
5d608138 493#: classes/opml.php:416
f058366d 494#: classes/pref/feeds.php:222
5d608138
AT
495msgid "Uncategorized"
496msgstr ""
497
498#: include/feedbrowser.php:83
499#, php-format
500msgid "%d archived article"
501msgid_plural "%d archived articles"
502msgstr[0] ""
503msgstr[1] ""
504
505#: include/feedbrowser.php:107
506msgid "No feeds found."
507msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
508
1e2ce290
AD
509#: include/functions.php:1146
510#: include/functions.php:1782
5d608138
AT
511#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
512msgid "Special"
513msgstr "Erikoiset"
514
1e2ce290
AD
515#: include/functions.php:1634
516#: classes/feeds.php:1104
5d608138
AT
517#: classes/pref/filters.php:427
518msgid "All feeds"
519msgstr "Kaikki syötteet"
520
1e2ce290 521#: include/functions.php:1835
5d608138
AT
522msgid "Starred articles"
523msgstr "Tähdellä merkityt syötteet"
524
1e2ce290 525#: include/functions.php:1837
5d608138
AT
526msgid "Published articles"
527msgstr "Julkiset artikkelit"
528
1e2ce290 529#: include/functions.php:1839
5d608138
AT
530msgid "Fresh articles"
531msgstr "Tuoreet artikkelit"
532
1e2ce290
AD
533#: include/functions.php:1841
534#: include/functions.php:1953
509626a2
AD
535msgid "All articles"
536msgstr "Kaikki artikkelit"
537
1e2ce290 538#: include/functions.php:1843
5d608138
AT
539msgid "Archived articles"
540msgstr "Arkistoidut artikkelit"
541
1e2ce290 542#: include/functions.php:1845
5d608138
AT
543msgid "Recently read"
544msgstr "Viimeksi luetut"
545
1e2ce290 546#: include/functions.php:1908
5d608138
AT
547msgid "Navigation"
548msgstr "Valikko"
549
1e2ce290 550#: include/functions.php:1909
5d608138
AT
551msgid "Open next feed"
552msgstr "Avaa seuraava syöte"
553
1e2ce290 554#: include/functions.php:1910
5d608138
AT
555msgid "Open previous feed"
556msgstr "Avaa edellinen syöte"
557
1e2ce290 558#: include/functions.php:1911
5d608138
AT
559msgid "Open next article"
560msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
561
1e2ce290 562#: include/functions.php:1912
5d608138
AT
563msgid "Open previous article"
564msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
565
1e2ce290 566#: include/functions.php:1913
5d608138
AT
567msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
568msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
569
1e2ce290 570#: include/functions.php:1914
5d608138
AT
571msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
572msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
573
1e2ce290 574#: include/functions.php:1915
5d608138
AT
575msgid "Show search dialog"
576msgstr "Etsi..."
577
1e2ce290 578#: include/functions.php:1916
5d608138
AT
579msgid "Article"
580msgstr "Artikkeli"
581
1e2ce290 582#: include/functions.php:1917
5d608138
AT
583msgid "Toggle starred"
584msgstr "Lisää/Poista tähti"
585
1e2ce290
AD
586#: include/functions.php:1918
587#: js/viewfeed.js:1872
5d608138
AT
588msgid "Toggle published"
589msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
590
1e2ce290
AD
591#: include/functions.php:1919
592#: js/viewfeed.js:1850
5d608138
AT
593msgid "Toggle unread"
594msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
595
1e2ce290 596#: include/functions.php:1920
5d608138
AT
597msgid "Edit tags"
598msgstr "Muokkaa tageja"
599
1e2ce290 600#: include/functions.php:1921
5d608138
AT
601msgid "Dismiss selected"
602msgstr "Piilota valittu"
603
1e2ce290 604#: include/functions.php:1922
5d608138
AT
605msgid "Dismiss read"
606msgstr "Piilota luettu"
607
1e2ce290 608#: include/functions.php:1923
5d608138
AT
609msgid "Open in new window"
610msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
611
1e2ce290
AD
612#: include/functions.php:1924
613#: js/viewfeed.js:1891
5d608138
AT
614msgid "Mark below as read"
615msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
616
1e2ce290
AD
617#: include/functions.php:1925
618#: js/viewfeed.js:1885
5d608138
AT
619msgid "Mark above as read"
620msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
621
1e2ce290 622#: include/functions.php:1926
5d608138
AT
623msgid "Scroll down"
624msgstr "Vieritä alas"
625
1e2ce290 626#: include/functions.php:1927
5d608138
AT
627msgid "Scroll up"
628msgstr "Vieritä ylös"
629
1e2ce290 630#: include/functions.php:1928
5d608138
AT
631msgid "Select article under cursor"
632msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli"
633
1e2ce290 634#: include/functions.php:1929
5d608138
AT
635msgid "Email article"
636msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
637
1e2ce290 638#: include/functions.php:1930
5d608138
AT
639msgid "Close/collapse article"
640msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
641
1e2ce290 642#: include/functions.php:1932
5d608138
AT
643#: plugins/embed_original/init.php:33
644msgid "Toggle embed original"
645msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
646
1e2ce290 647#: include/functions.php:1933
5d608138
AT
648msgid "Article selection"
649msgstr "Artikkelin valinta"
650
1e2ce290 651#: include/functions.php:1934
5d608138
AT
652msgid "Select all articles"
653msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
654
1e2ce290 655#: include/functions.php:1935
5d608138
AT
656msgid "Select unread"
657msgstr "Valitse lukematon"
658
1e2ce290 659#: include/functions.php:1936
5d608138
AT
660msgid "Select starred"
661msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
662
1e2ce290 663#: include/functions.php:1937
5d608138
AT
664msgid "Select published"
665msgstr "Valitse julkaistu"
666
1e2ce290 667#: include/functions.php:1938
5d608138
AT
668msgid "Invert selection"
669msgstr "Vaihda valittujen tila"
670
1e2ce290 671#: include/functions.php:1939
5d608138
AT
672msgid "Deselect everything"
673msgstr "Poista valinnat"
674
1e2ce290 675#: include/functions.php:1940
f058366d
AD
676#: classes/pref/feeds.php:521
677#: classes/pref/feeds.php:754
5d608138
AT
678msgid "Feed"
679msgstr "Syöte"
680
1e2ce290 681#: include/functions.php:1941
5d608138
AT
682msgid "Refresh current feed"
683msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
684
1e2ce290 685#: include/functions.php:1942
5d608138
AT
686msgid "Un/hide read feeds"
687msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
688
1e2ce290 689#: include/functions.php:1943
f058366d 690#: classes/pref/feeds.php:1275
5d608138
AT
691msgid "Subscribe to feed"
692msgstr "Tilaa syöte"
693
1e2ce290 694#: include/functions.php:1944
5d608138
AT
695#: js/FeedTree.js:135
696#: js/PrefFeedTree.js:67
697msgid "Edit feed"
698msgstr "Muokkaa syötettä"
699
1e2ce290 700#: include/functions.php:1946
5d608138
AT
701msgid "Reverse headlines"
702msgstr "Käännä otsikot"
703
1e2ce290 704#: include/functions.php:1947
5d608138
AT
705msgid "Debug feed update"
706msgstr "Syötteen päivitys (Debug)"
707
1e2ce290 708#: include/functions.php:1948
5d608138
AT
709#: js/FeedTree.js:178
710msgid "Mark all feeds as read"
711msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
712
1e2ce290 713#: include/functions.php:1949
5d608138
AT
714msgid "Un/collapse current category"
715msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
716
1e2ce290 717#: include/functions.php:1950
5d608138
AT
718msgid "Toggle combined mode"
719msgstr "Vaihda yhdistety tila"
720
1e2ce290 721#: include/functions.php:1951
5d608138
AT
722msgid "Toggle auto expand in combined mode"
723msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa"
724
1e2ce290 725#: include/functions.php:1952
5d608138
AT
726msgid "Go to"
727msgstr "Mene"
728
1e2ce290 729#: include/functions.php:1954
5d608138
AT
730msgid "Fresh"
731msgstr "Päivitä"
732
1e2ce290 733#: include/functions.php:1957
5d608138
AT
734#: js/tt-rss.js:431
735#: js/tt-rss.js:584
736msgid "Tag cloud"
737msgstr "Tagipilvi"
738
1e2ce290 739#: include/functions.php:1959
5d608138
AT
740msgid "Other"
741msgstr "Muu"
742
1e2ce290 743#: include/functions.php:1960
5d608138
AT
744#: classes/pref/labels.php:281
745msgid "Create label"
746msgstr "Luo tunniste"
747
1e2ce290 748#: include/functions.php:1961
5d608138
AT
749#: classes/pref/filters.php:654
750msgid "Create filter"
751msgstr "Luo suodatin"
752
1e2ce290 753#: include/functions.php:1962
5d608138
AT
754msgid "Un/collapse sidebar"
755msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
756
1e2ce290 757#: include/functions.php:1963
5d608138
AT
758msgid "Show help dialog"
759msgstr "Näytä ohjeikkuna"
760
1e2ce290 761#: include/functions.php:2471
5d608138
AT
762#, php-format
763msgid "Search results: %s"
764msgstr "Hakutulokset: %s"
765
1e2ce290
AD
766#: include/functions.php:2962
767#: js/viewfeed.js:1978
5d608138
AT
768msgid "Click to play"
769msgstr ""
770
1e2ce290
AD
771#: include/functions.php:2963
772#: js/viewfeed.js:1977
5d608138
AT
773msgid "Play"
774msgstr ""
775
1e2ce290 776#: include/functions.php:3080
274272b4
AD
777msgid " - "
778msgstr " - "
5d608138 779
1e2ce290
AD
780#: include/functions.php:3102
781#: include/functions.php:3396
274272b4
AD
782#: classes/article.php:281
783msgid "no tags"
784msgstr "ei tageja"
5d608138 785
1e2ce290 786#: include/functions.php:3112
274272b4
AD
787#: classes/feeds.php:686
788msgid "Edit tags for this article"
789msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja"
5d608138 790
1e2ce290 791#: include/functions.php:3141
274272b4
AD
792#: classes/feeds.php:642
793msgid "Originally from:"
794msgstr ""
5d608138 795
1e2ce290 796#: include/functions.php:3154
274272b4
AD
797#: classes/feeds.php:655
798#: classes/pref/feeds.php:540
799msgid "Feed URL"
800msgstr "Syötteen URL"
5d608138 801
1e2ce290 802#: include/functions.php:3185
274272b4
AD
803#: classes/dlg.php:37
804#: classes/dlg.php:60
805#: classes/dlg.php:93
806#: classes/dlg.php:159
807#: classes/dlg.php:190
808#: classes/dlg.php:217
809#: classes/dlg.php:250
810#: classes/dlg.php:262
811#: classes/backend.php:105
812#: classes/pref/users.php:99
813#: classes/pref/filters.php:147
1e2ce290 814#: classes/pref/prefs.php:1105
274272b4
AD
815#: classes/pref/feeds.php:1588
816#: classes/pref/feeds.php:1660
817#: plugins/import_export/init.php:406
818#: plugins/import_export/init.php:429
819#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
820#: plugins/share/init.php:67
509626a2 821#: plugins/updater/init.php:361
274272b4
AD
822msgid "Close this window"
823msgstr "Sulje"
5d608138 824
1e2ce290 825#: include/functions.php:3421
274272b4
AD
826msgid "(edit note)"
827msgstr ""
5d608138 828
1e2ce290 829#: include/functions.php:3656
274272b4
AD
830msgid "unknown type"
831msgstr "tuntematon tyyppi"
5d608138 832
1e2ce290 833#: include/functions.php:3712
274272b4
AD
834msgid "Attachments"
835msgstr "Litteet"
5d608138
AT
836
837#: include/login_form.php:183
df806921
AD
838#: classes/handler/public.php:483
839#: classes/handler/public.php:771
5d608138
AT
840#: plugins/mobile/login_form.php:40
841msgid "Login:"
842msgstr "Käyttäjätunnus:"
843
844#: include/login_form.php:192
df806921 845#: classes/handler/public.php:486
5d608138
AT
846#: plugins/mobile/login_form.php:45
847msgid "Password:"
848msgstr "Salasana:"
849
850#: include/login_form.php:197
851msgid "I forgot my password"
852msgstr "Unohdin salasanani"
853
854#: include/login_form.php:201
df806921 855#: classes/handler/public.php:489
1e2ce290 856#: classes/pref/prefs.php:552
5d608138
AT
857msgid "Language:"
858msgstr "Kieli:"
859
860#: include/login_form.php:209
861msgid "Profile:"
862msgstr "Profiili:"
863
864#: include/login_form.php:213
df806921 865#: classes/handler/public.php:233
5d608138 866#: classes/rpc.php:64
1e2ce290 867#: classes/pref/prefs.php:1041
5d608138
AT
868msgid "Default profile"
869msgstr "Oletusprofiili"
870
871#: include/login_form.php:221
872msgid "Use less traffic"
873msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä"
874
875#: include/login_form.php:229
876msgid "Remember me"
877msgstr "Muista kirjautumiseni"
878
879#: include/login_form.php:235
df806921 880#: classes/handler/public.php:499
5d608138
AT
881#: plugins/mobile/login_form.php:28
882msgid "Log in"
883msgstr "Kirjaudu sisään"
884
1e2ce290 885#: include/sessions.php:62
5d608138
AT
886msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
887msgstr ""
888
889#: classes/article.php:25
890msgid "Article not found."
891msgstr "Artikkelia ei löytynyt"
892
893#: classes/article.php:179
894msgid "Tags for this article (separated by commas):"
895msgstr "Tämän syötteen tagit (pilkulla erotettuna)"
896
897#: classes/article.php:204
c050148d 898#: classes/pref/users.php:176
5d608138
AT
899#: classes/pref/labels.php:79
900#: classes/pref/filters.php:405
1e2ce290 901#: classes/pref/prefs.php:987
f058366d
AD
902#: classes/pref/feeds.php:733
903#: classes/pref/feeds.php:881
5d608138
AT
904#: plugins/nsfw/init.php:86
905#: plugins/note/init.php:53
906#: plugins/instances/init.php:248
907msgid "Save"
908msgstr "Talleta"
909
910#: classes/article.php:206
df806921
AD
911#: classes/handler/public.php:460
912#: classes/handler/public.php:502
1e2ce290
AD
913#: classes/feeds.php:1031
914#: classes/feeds.php:1083
915#: classes/feeds.php:1143
c050148d 916#: classes/pref/users.php:178
5d608138
AT
917#: classes/pref/labels.php:81
918#: classes/pref/filters.php:408
919#: classes/pref/filters.php:804
920#: classes/pref/filters.php:880
921#: classes/pref/filters.php:947
1e2ce290 922#: classes/pref/prefs.php:989
f058366d
AD
923#: classes/pref/feeds.php:734
924#: classes/pref/feeds.php:884
925#: classes/pref/feeds.php:1797
509626a2 926#: plugins/mail/init.php:126
5d608138
AT
927#: plugins/note/init.php:55
928#: plugins/instances/init.php:251
f058366d 929#: plugins/instances/init.php:440
5d608138
AT
930msgid "Cancel"
931msgstr "Peru"
932
df806921 933#: classes/handler/public.php:424
5d608138
AT
934#: plugins/bookmarklets/init.php:38
935msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
936msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
937
df806921 938#: classes/handler/public.php:432
5d608138
AT
939msgid "Title:"
940msgstr "Otsikko:"
941
df806921 942#: classes/handler/public.php:434
f058366d
AD
943#: classes/pref/feeds.php:538
944#: classes/pref/feeds.php:769
5d608138 945#: plugins/instances/init.php:215
f058366d 946#: plugins/instances/init.php:405
5d608138
AT
947msgid "URL:"
948msgstr "URL:"
949
df806921 950#: classes/handler/public.php:436
5d608138
AT
951msgid "Content:"
952msgstr "Sisältö:"
953
df806921 954#: classes/handler/public.php:438
5d608138
AT
955msgid "Labels:"
956msgstr "Tunnisteet"
957
df806921 958#: classes/handler/public.php:457
5d608138
AT
959msgid "Shared article will appear in the Published feed."
960msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
961
df806921 962#: classes/handler/public.php:459
5d608138
AT
963msgid "Share"
964msgstr "Jaa"
965
df806921 966#: classes/handler/public.php:481
5d608138
AT
967msgid "Not logged in"
968msgstr "Et ole kirjautunut"
969
df806921 970#: classes/handler/public.php:548
5d608138
AT
971msgid "Incorrect username or password"
972msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
973
df806921
AD
974#: classes/handler/public.php:584
975#: classes/handler/public.php:681
5d608138
AT
976#, php-format
977msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
978msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
979
df806921
AD
980#: classes/handler/public.php:587
981#: classes/handler/public.php:672
5d608138
AT
982#, php-format
983msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
984msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
985
df806921
AD
986#: classes/handler/public.php:590
987#: classes/handler/public.php:675
5d608138
AT
988#, php-format
989msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
990msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
991
df806921
AD
992#: classes/handler/public.php:593
993#: classes/handler/public.php:678
5d608138
AT
994#, php-format
995msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
996msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
997
df806921
AD
998#: classes/handler/public.php:596
999#: classes/handler/public.php:684
5d608138
AT
1000msgid "Multiple feed URLs found."
1001msgstr "Useita syöte-URLiä löytyi."
1002
df806921
AD
1003#: classes/handler/public.php:600
1004#: classes/handler/public.php:689
5d608138
AT
1005#, php-format
1006msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1007msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>URLää ei voi ladata."
1008
df806921
AD
1009#: classes/handler/public.php:618
1010#: classes/handler/public.php:707
5d608138
AT
1011msgid "Subscribe to selected feed"
1012msgstr "Tilaa valittu syöte"
1013
df806921
AD
1014#: classes/handler/public.php:643
1015#: classes/handler/public.php:731
5d608138
AT
1016msgid "Edit subscription options"
1017msgstr "Muokkaa syöteoptioita"
1018
df806921 1019#: classes/handler/public.php:758
5d608138
AT
1020msgid "Password recovery"
1021msgstr "Salasanan palautus"
1022
df806921 1023#: classes/handler/public.php:764
5d608138
AT
1024msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1025msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
1026
df806921 1027#: classes/handler/public.php:786
c050148d 1028#: classes/pref/users.php:360
5d608138
AT
1029msgid "Reset password"
1030msgstr "Palauta salasana"
1031
df806921 1032#: classes/handler/public.php:796
5d608138
AT
1033msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1034msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
1035
df806921
AD
1036#: classes/handler/public.php:800
1037#: classes/handler/public.php:826
5d608138
AT
1038#: plugins/digest/digest_body.php:69
1039msgid "Go back"
1040msgstr "Takaisin"
1041
df806921 1042#: classes/handler/public.php:822
5d608138
AT
1043msgid "Sorry, login and email combination not found."
1044msgstr "Valitettavasti käyttjätunnus/email -yhdistelmää ei löydy."
1045
1e2ce290
AD
1046# Better this way...
1047#: classes/handler/public.php:842
1048msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1049msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
1050
1051#: classes/handler/public.php:866
1052msgid "Database Updater"
1053msgstr ""
1054
1055#: classes/handler/public.php:931
1056msgid "Perform updates"
1057msgstr ""
1058
5d608138
AT
1059#: classes/dlg.php:16
1060msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1061msgstr ""
1062
f058366d 1063#: classes/dlg.php:48
5d608138
AT
1064msgid "Your Public OPML URL is:"
1065msgstr ""
1066
f058366d
AD
1067#: classes/dlg.php:57
1068#: classes/dlg.php:214
5d608138
AT
1069msgid "Generate new URL"
1070msgstr "Generoi uusi URL"
1071
f058366d 1072#: classes/dlg.php:71
5d608138
AT
1073msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1074msgstr ""
1075
f058366d
AD
1076#: classes/dlg.php:75
1077#: classes/dlg.php:84
5d608138
AT
1078msgid "Last update:"
1079msgstr ""
1080
f058366d 1081#: classes/dlg.php:80
5d608138
AT
1082msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1083msgstr ""
1084
f058366d 1085#: classes/dlg.php:166
5d608138
AT
1086msgid "Match:"
1087msgstr "Täsmää:"
1088
f058366d 1089#: classes/dlg.php:168
5d608138
AT
1090msgid "Any"
1091msgstr "Mikä tahansa"
1092
f058366d 1093#: classes/dlg.php:171
5d608138
AT
1094msgid "All tags."
1095msgstr "Kaikki tagit"
1096
f058366d 1097#: classes/dlg.php:173
5d608138
AT
1098msgid "Which Tags?"
1099msgstr "Mitkä tagit?"
1100
f058366d 1101#: classes/dlg.php:186
5d608138
AT
1102msgid "Display entries"
1103msgstr "Näytä"
1104
f058366d 1105#: classes/dlg.php:205
5d608138
AT
1106msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1107msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:"
1108
f058366d 1109#: classes/dlg.php:233
509626a2 1110#: plugins/updater/init.php:331
5d608138
AT
1111#, php-format
1112msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1113msgstr ""
1114
f058366d 1115#: classes/dlg.php:241
5d608138
AT
1116msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1117msgstr ""
1118
f058366d 1119#: classes/dlg.php:245
509626a2 1120#: plugins/updater/init.php:335
5d608138
AT
1121msgid "See the release notes"
1122msgstr ""
1123
f058366d 1124#: classes/dlg.php:247
5d608138
AT
1125msgid "Download"
1126msgstr "Lataa"
1127
f058366d 1128#: classes/dlg.php:255
5d608138
AT
1129msgid "Error receiving version information or no new version available."
1130msgstr ""
1131
5d608138
AT
1132#: classes/feeds.php:68
1133msgid "Visit the website"
1134msgstr ""
1135
1136#: classes/feeds.php:83
1137msgid "View as RSS feed"
1138msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1139
1140#: classes/feeds.php:84
1141#: classes/feeds.php:138
f058366d 1142#: classes/pref/feeds.php:1440
5d608138
AT
1143msgid "View as RSS"
1144msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1145
1146#: classes/feeds.php:91
1147msgid "Select:"
1148msgstr "Valitse"
1149
f058366d 1150#: classes/feeds.php:92
c050148d 1151#: classes/pref/users.php:345
f058366d
AD
1152#: classes/pref/labels.php:275
1153#: classes/pref/filters.php:282
1154#: classes/pref/filters.php:330
1155#: classes/pref/filters.php:648
1156#: classes/pref/filters.php:737
1157#: classes/pref/filters.php:764
1e2ce290 1158#: classes/pref/prefs.php:1001
f058366d
AD
1159#: classes/pref/feeds.php:1266
1160#: classes/pref/feeds.php:1536
1161#: classes/pref/feeds.php:1606
1162#: plugins/instances/init.php:290
1163msgid "All"
1164msgstr "Kaikki"
1165
5d608138
AT
1166#: classes/feeds.php:94
1167msgid "Invert"
1168msgstr "Käännä"
1169
f058366d 1170#: classes/feeds.php:95
c050148d 1171#: classes/pref/users.php:347
f058366d
AD
1172#: classes/pref/labels.php:277
1173#: classes/pref/filters.php:284
1174#: classes/pref/filters.php:332
1175#: classes/pref/filters.php:650
1176#: classes/pref/filters.php:739
1177#: classes/pref/filters.php:766
1e2ce290 1178#: classes/pref/prefs.php:1003
f058366d
AD
1179#: classes/pref/feeds.php:1268
1180#: classes/pref/feeds.php:1538
1181#: classes/pref/feeds.php:1608
1182#: plugins/instances/init.php:292
1183msgid "None"
1184msgstr "Ei mikään"
1185
5d608138
AT
1186#: classes/feeds.php:101
1187msgid "More..."
1188msgstr "Lisää..."
1189
1190#: classes/feeds.php:103
1191msgid "Selection toggle:"
1192msgstr "Vaihda valittujen tila:"
1193
1194#: classes/feeds.php:109
1195msgid "Selection:"
1196msgstr "Valinta:"
1197
1198#: classes/feeds.php:112
1199msgid "Set score"
1200msgstr "Pisteytä"
1201
1202#: classes/feeds.php:115
1203msgid "Archive"
1204msgstr "Arkistoi"
1205
1206#: classes/feeds.php:117
1207msgid "Move back"
1208msgstr "Siirrä takaisin"
1209
1210#: classes/feeds.php:118
1211#: classes/pref/filters.php:291
1212#: classes/pref/filters.php:339
1213#: classes/pref/filters.php:746
1214#: classes/pref/filters.php:773
1215msgid "Delete"
1216msgstr "Poista"
1217
1218#: classes/feeds.php:125
1219#: classes/feeds.php:130
1220#: plugins/mailto/init.php:28
1221#: plugins/mail/init.php:28
1222msgid "Forward by email"
1223msgstr "Lähetä sähköpostilla"
1224
1225#: classes/feeds.php:134
1226msgid "Feed:"
1227msgstr "Syöte:"
1228
c050148d
AD
1229#: classes/feeds.php:205
1230#: classes/feeds.php:831
5d608138
AT
1231msgid "Feed not found."
1232msgstr "Syötettä ei löydy"
1233
c050148d 1234#: classes/feeds.php:388
5d608138
AT
1235#, php-format
1236msgid "Imported at %s"
1237msgstr "Tuotu %s"
1238
c050148d 1239#: classes/feeds.php:535
5d608138
AT
1240msgid "mark as read"
1241msgstr "merkitse luetuksi"
1242
c050148d 1243#: classes/feeds.php:586
5d608138
AT
1244msgid "Collapse article"
1245msgstr "Sulje artikkeli"
1246
c050148d 1247#: classes/feeds.php:732
5d608138
AT
1248msgid "No unread articles found to display."
1249msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1250
c050148d 1251#: classes/feeds.php:735
5d608138
AT
1252msgid "No updated articles found to display."
1253msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1254
c050148d 1255#: classes/feeds.php:738
5d608138
AT
1256msgid "No starred articles found to display."
1257msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1258
c050148d 1259#: classes/feeds.php:742
274272b4
AD
1260#, fuzzy
1261msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
5d608138
AT
1262msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia."
1263
c050148d 1264#: classes/feeds.php:744
5d608138
AT
1265msgid "No articles found to display."
1266msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
1267
c050148d 1268#: classes/feeds.php:759
1e2ce290 1269#: classes/feeds.php:926
5d608138
AT
1270#, php-format
1271msgid "Feeds last updated at %s"
1272msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
1273
c050148d 1274#: classes/feeds.php:769
1e2ce290 1275#: classes/feeds.php:936
5d608138
AT
1276msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1277msgstr "Joissakin syötteissä oli virheitä (klikkaa nähdäksesi lisätietoja)"
1278
1e2ce290 1279#: classes/feeds.php:916
5d608138
AT
1280msgid "No feed selected."
1281msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
1282
1e2ce290
AD
1283#: classes/feeds.php:969
1284#: classes/feeds.php:977
5d608138
AT
1285msgid "Feed or site URL"
1286msgstr "Syötteen/sivuston URL"
1287
1e2ce290 1288#: classes/feeds.php:983
f058366d
AD
1289#: classes/pref/feeds.php:560
1290#: classes/pref/feeds.php:782
1291#: classes/pref/feeds.php:1761
1292msgid "Place in category:"
1293msgstr "Siirrä kansioon:"
1294
1e2ce290 1295#: classes/feeds.php:991
5d608138
AT
1296msgid "Available feeds"
1297msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
1298
1e2ce290 1299#: classes/feeds.php:1003
c050148d 1300#: classes/pref/users.php:139
f058366d
AD
1301#: classes/pref/feeds.php:590
1302#: classes/pref/feeds.php:818
5d608138
AT
1303msgid "Authentication"
1304msgstr "Tunnistautuminen"
1305
1e2ce290 1306#: classes/feeds.php:1007
c050148d 1307#: classes/pref/users.php:402
f058366d
AD
1308#: classes/pref/feeds.php:596
1309#: classes/pref/feeds.php:822
1310#: classes/pref/feeds.php:1775
1311msgid "Login"
1312msgstr "Käyttäjätunnus"
1313
1e2ce290
AD
1314#: classes/feeds.php:1010
1315#: classes/pref/prefs.php:269
f058366d
AD
1316#: classes/pref/feeds.php:602
1317#: classes/pref/feeds.php:828
1318#: classes/pref/feeds.php:1778
1319msgid "Password"
1320msgstr "Salasana"
1321
1e2ce290 1322#: classes/feeds.php:1020
5d608138
AT
1323msgid "This feed requires authentication."
1324msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
1325
1e2ce290
AD
1326#: classes/feeds.php:1025
1327#: classes/feeds.php:1081
f058366d
AD
1328#: classes/pref/feeds.php:1796
1329msgid "Subscribe"
1330msgstr "Tilaa"
1331
1e2ce290 1332#: classes/feeds.php:1028
5d608138
AT
1333msgid "More feeds"
1334msgstr "Lisää syötteitä"
1335
1e2ce290
AD
1336#: classes/feeds.php:1051
1337#: classes/feeds.php:1142
c050148d 1338#: classes/pref/users.php:332
5d608138 1339#: classes/pref/filters.php:641
f058366d 1340#: classes/pref/feeds.php:1259
5d608138
AT
1341#: js/tt-rss.js:170
1342msgid "Search"
1343msgstr "Etsi"
1344
1e2ce290 1345#: classes/feeds.php:1055
5d608138
AT
1346msgid "Popular feeds"
1347msgstr "Suositut syötteet"
1348
1e2ce290 1349#: classes/feeds.php:1056
5d608138
AT
1350msgid "Feed archive"
1351msgstr "Syötearkisto"
1352
1e2ce290 1353#: classes/feeds.php:1059
5d608138
AT
1354msgid "limit:"
1355msgstr "raja:"
1356
1e2ce290 1357#: classes/feeds.php:1082
c050148d 1358#: classes/pref/users.php:358
5d608138
AT
1359#: classes/pref/labels.php:284
1360#: classes/pref/filters.php:398
1361#: classes/pref/filters.php:667
f058366d 1362#: classes/pref/feeds.php:707
5d608138
AT
1363#: plugins/instances/init.php:297
1364msgid "Remove"
1365msgstr "Poista"
1366
1e2ce290 1367#: classes/feeds.php:1093
5d608138
AT
1368msgid "Look for"
1369msgstr "Etsi"
1370
1e2ce290 1371#: classes/feeds.php:1101
5d608138
AT
1372msgid "Limit search to:"
1373msgstr "Rajaa haku"
1374
1e2ce290 1375#: classes/feeds.php:1117
5d608138
AT
1376msgid "This feed"
1377msgstr "Tämä syöte"
1378
1379#: classes/backend.php:33
1380msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1381msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS wiki -sivuilta."
1382
1383#: classes/backend.php:38
1384msgid "Keyboard Shortcuts"
1385msgstr "Pikanäppäimet"
1386
1387#: classes/backend.php:61
1388msgid "Shift"
1389msgstr "Shift"
1390
1391#: classes/backend.php:64
1392msgid "Ctrl"
1393msgstr "Ctrl"
1394
1395#: classes/backend.php:99
1396msgid "Help topic not found."
1397msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita."
1398
1399#: classes/opml.php:28
1400#: classes/opml.php:33
1401msgid "OPML Utility"
1402msgstr "OPML-työkalu"
1403
1404#: classes/opml.php:37
1405msgid "Importing OPML..."
1406msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa"
1407
1408#: classes/opml.php:41
1409msgid "Return to preferences"
1410msgstr "Palaa asetuksiin"
1411
1412#: classes/opml.php:270
1413#, php-format
1414msgid "Adding feed: %s"
1415msgstr "Lisätään syöte: %s"
1416
1417#: classes/opml.php:281
1418#, php-format
1419msgid "Duplicate feed: %s"
1420msgstr "Duplikaatti syöte: %s"
1421
1422#: classes/opml.php:295
1423#, php-format
1424msgid "Adding label %s"
1425msgstr "Lisätään tunniste %s"
1426
1427#: classes/opml.php:298
1428#, php-format
1429msgid "Duplicate label: %s"
1430msgstr "Duplikaatti tunniste: %s"
1431
1432#: classes/opml.php:310
1433#, php-format
1434msgid "Setting preference key %s to %s"
1435msgstr ""
1436
1437#: classes/opml.php:339
1438msgid "Adding filter..."
1439msgstr "Lisätään suodatin..."
1440
1441#: classes/opml.php:416
1442#, php-format
1443msgid "Processing category: %s"
1444msgstr ""
1445
1446#: classes/opml.php:468
1447msgid "Error: please upload OPML file."
1448msgstr ""
1449
1450#: classes/opml.php:475
1451#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
1452msgid "Error while parsing document."
1453msgstr ""
1454
1455#: classes/pref/users.php:6
1456#: plugins/instances/init.php:157
1457msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1458msgstr ""
1459
c050148d 1460#: classes/pref/users.php:34
5d608138
AT
1461msgid "User not found"
1462msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
1463
c050148d
AD
1464#: classes/pref/users.php:53
1465#: classes/pref/users.php:404
5d608138
AT
1466msgid "Registered"
1467msgstr "Rekisteröity"
1468
c050148d 1469#: classes/pref/users.php:54
5d608138
AT
1470msgid "Last logged in"
1471msgstr "Viimeksi kirjautunut"
1472
c050148d 1473#: classes/pref/users.php:61
5d608138
AT
1474msgid "Subscribed feeds count"
1475msgstr "Tilattujen syötteiden määrä"
1476
c050148d 1477#: classes/pref/users.php:65
5d608138
AT
1478msgid "Subscribed feeds"
1479msgstr "Tilatut syötteet"
1480
c050148d 1481#: classes/pref/users.php:142
5d608138
AT
1482msgid "Access level: "
1483msgstr "Käyttäjäoikeudet:"
1484
c050148d 1485#: classes/pref/users.php:155
5d608138
AT
1486msgid "Change password to"
1487msgstr "Uusi salasana"
1488
c050148d 1489#: classes/pref/users.php:161
f058366d
AD
1490#: classes/pref/feeds.php:610
1491#: classes/pref/feeds.php:834
5d608138
AT
1492msgid "Options"
1493msgstr "Valinnat"
1494
c050148d 1495#: classes/pref/users.php:164
5d608138
AT
1496msgid "E-mail: "
1497msgstr "Email"
1498
c050148d 1499#: classes/pref/users.php:240
5d608138
AT
1500#, php-format
1501msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1502msgstr ""
1503
c050148d 1504#: classes/pref/users.php:247
5d608138
AT
1505#, php-format
1506msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1507msgstr "Käyttääjää ei voitu luoda <b>%s</b>"
1508
c050148d 1509#: classes/pref/users.php:251
5d608138
AT
1510#, php-format
1511msgid "User <b>%s</b> already exists."
1512msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on olemassa."
1513
c050148d 1514#: classes/pref/users.php:273
5d608138
AT
1515#, php-format
1516msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1517msgstr ""
1518
c050148d 1519#: classes/pref/users.php:275
5d608138
AT
1520#, php-format
1521msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1522msgstr ""
1523
c050148d 1524#: classes/pref/users.php:299
5d608138
AT
1525msgid "[tt-rss] Password change notification"
1526msgstr ""
1527
c050148d 1528#: classes/pref/users.php:342
f058366d
AD
1529#: classes/pref/labels.php:272
1530#: classes/pref/filters.php:279
1531#: classes/pref/filters.php:327
1532#: classes/pref/filters.php:645
1533#: classes/pref/filters.php:734
1534#: classes/pref/filters.php:761
1e2ce290 1535#: classes/pref/prefs.php:998
f058366d
AD
1536#: classes/pref/feeds.php:1263
1537#: classes/pref/feeds.php:1533
1538#: classes/pref/feeds.php:1603
1539#: plugins/instances/init.php:287
1540msgid "Select"
1541msgstr "Valitse"
1542
c050148d 1543#: classes/pref/users.php:350
5d608138
AT
1544msgid "Create user"
1545msgstr "Luo käyttäjätunnus"
1546
c050148d 1547#: classes/pref/users.php:354
5d608138
AT
1548msgid "Details"
1549msgstr "Tarkemmat tiedot"
1550
c050148d 1551#: classes/pref/users.php:356
5d608138
AT
1552#: classes/pref/filters.php:660
1553#: plugins/instances/init.php:296
1554msgid "Edit"
1555msgstr "Muokkaa"
1556
c050148d 1557#: classes/pref/users.php:403
5d608138
AT
1558msgid "Access Level"
1559msgstr "Käyttäjäoikeudet"
1560
c050148d 1561#: classes/pref/users.php:405
5d608138
AT
1562msgid "Last login"
1563msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
1564
c050148d 1565#: classes/pref/users.php:426
5d608138
AT
1566#: plugins/instances/init.php:337
1567msgid "Click to edit"
1568msgstr "Klikkaa muokataksesi"
1569
c050148d 1570#: classes/pref/users.php:446
5d608138
AT
1571msgid "No users defined."
1572msgstr "Ei käyttjätunnuksia"
1573
c050148d 1574#: classes/pref/users.php:448
5d608138
AT
1575msgid "No matching users found."
1576msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt"
1577
1578#: classes/pref/labels.php:22
1579#: classes/pref/filters.php:268
1580#: classes/pref/filters.php:725
1581msgid "Caption"
1582msgstr "Nimi"
1583
1584#: classes/pref/labels.php:37
1585msgid "Colors"
1586msgstr "Värit"
1587
1588#: classes/pref/labels.php:42
1589msgid "Foreground:"
1590msgstr "Kirjasin:"
1591
1592#: classes/pref/labels.php:42
1593msgid "Background:"
1594msgstr "Tausta:"
1595
1596#: classes/pref/labels.php:232
1597#, php-format
1598msgid "Created label <b>%s</b>"
1599msgstr "Luotu tunniste <b>%s</b>"
1600
1601#: classes/pref/labels.php:287
1602msgid "Clear colors"
1603msgstr "Poista värit"
1604
1605#: classes/pref/filters.php:96
1606msgid "Articles matching this filter:"
1607msgstr "Artikkelit, jotka täsmäävät tähän suodattimeen:"
1608
1609#: classes/pref/filters.php:133
1610msgid "No recent articles matching this filter have been found."
1611msgstr "Artikkeleita, jotka täsmäisivät tähän suodattimeen ei löytynyt. "
1612
1613#: classes/pref/filters.php:137
1614msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1615msgstr ""
1616
1617#: classes/pref/filters.php:274
1618#: classes/pref/filters.php:729
1619#: classes/pref/filters.php:844
1620msgid "Match"
1621msgstr "Täsmäys"
1622
1623#: classes/pref/filters.php:288
1624#: classes/pref/filters.php:336
1625#: classes/pref/filters.php:743
1626#: classes/pref/filters.php:770
1627msgid "Add"
1628msgstr "Lisää"
1629
1630#: classes/pref/filters.php:322
1631#: classes/pref/filters.php:756
1632msgid "Apply actions"
1633msgstr "Suorita toiminnot"
1634
1635#: classes/pref/filters.php:372
1636#: classes/pref/filters.php:785
1637msgid "Enabled"
1638msgstr "Aktivoitu"
1639
1640#: classes/pref/filters.php:381
1641#: classes/pref/filters.php:788
1642msgid "Match any rule"
1643msgstr "Täsmää kaikkiin sääntöihin"
1644
1645#: classes/pref/filters.php:390
1646#: classes/pref/filters.php:791
1647msgid "Inverse matching"
1648msgstr "Käännä täsmäys"
1649
1650#: classes/pref/filters.php:402
1651#: classes/pref/filters.php:798
1652msgid "Test"
1653msgstr "Testaa"
1654
1655#: classes/pref/filters.php:435
1656msgid "(inverse)"
1657msgstr "(käännä)"
1658
1659#: classes/pref/filters.php:434
1660#, php-format
1661msgid "%s on %s in %s %s"
1662msgstr ""
1663
1664#: classes/pref/filters.php:657
1665msgid "Combine"
1666msgstr "Yhdistä"
1667
1668#: classes/pref/filters.php:663
f058366d
AD
1669#: classes/pref/feeds.php:1279
1670#: classes/pref/feeds.php:1293
5d608138
AT
1671msgid "Reset sort order"
1672msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti"
1673
1674#: classes/pref/filters.php:671
f058366d 1675#: classes/pref/feeds.php:1318
5d608138
AT
1676msgid "Rescore articles"
1677msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit"
1678
1679#: classes/pref/filters.php:801
1680msgid "Create"
1681msgstr "Luo"
1682
1683#: classes/pref/filters.php:856
1684msgid "Inverse regular expression matching"
1685msgstr "'regular expression' -täsmäys"
1686
1687#: classes/pref/filters.php:858
1688msgid "on field"
1689msgstr "kentässä"
1690
1691#: classes/pref/filters.php:864
1692#: js/PrefFilterTree.js:45
1693#: plugins/digest/digest.js:242
1694msgid "in"
1695msgstr "kansiossa"
1696
1697#: classes/pref/filters.php:877
1698msgid "Save rule"
1699msgstr "Talleta sääntö"
1700
1701#: classes/pref/filters.php:877
274272b4 1702#: js/functions.js:1013
5d608138
AT
1703msgid "Add rule"
1704msgstr "Lisää sääntö"
1705
1706#: classes/pref/filters.php:900
1707msgid "Perform Action"
1708msgstr "Suorita toiminto"
1709
1710#: classes/pref/filters.php:926
1711msgid "with parameters:"
1712msgstr "parametrit:"
1713
1714#: classes/pref/filters.php:944
1715msgid "Save action"
1716msgstr "Talleta toiminto"
1717
1718#: classes/pref/filters.php:944
274272b4 1719#: js/functions.js:1039
5d608138
AT
1720msgid "Add action"
1721msgstr "Lisää toiminto"
1722
f058366d 1723#: classes/pref/filters.php:967
5d608138
AT
1724#, fuzzy
1725msgid "[No caption]"
1726msgstr "Nimi"
1727
274272b4
AD
1728#: classes/pref/prefs.php:18
1729msgid "General"
1730msgstr "Yleinen"
1731
1732#: classes/pref/prefs.php:19
1733msgid "Interface"
1734msgstr ""
1735
1736#: classes/pref/prefs.php:20
1737msgid "Advanced"
1738msgstr "Lisäasetukset"
1739
1740#: classes/pref/prefs.php:21
1741msgid "Digest"
1742msgstr ""
1743
1744#: classes/pref/prefs.php:25
1745#, fuzzy
1746msgid "Allow duplicate articles"
1747msgstr "Salli tuplapostaukset"
1748
1749#: classes/pref/prefs.php:26
1750msgid "Assign articles to labels automatically"
1751msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti"
1752
1753#: classes/pref/prefs.php:27
1754msgid "Blacklisted tags"
1755msgstr "Estetyt tagit"
1756
1757#: classes/pref/prefs.php:27
1758#, fuzzy
ed61425a 1759msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
274272b4
AD
1760msgstr "Näitä tageja ei liitetä automaattisesti (lista pilkulla erotettuna)"
1761
1762#: classes/pref/prefs.php:28
1763msgid "Automatically mark articles as read"
1764msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi"
1765
1766#: classes/pref/prefs.php:28
1767#, fuzzy
ed61425a 1768msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
274272b4
AD
1769msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkelilistaa vieritetään."
1770
1771#: classes/pref/prefs.php:29
1772msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1773msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä"
1774
1775#: classes/pref/prefs.php:30
1776msgid "Combined feed display"
1777msgstr "Yhdistetty syötenäkymä"
1778
1779#: classes/pref/prefs.php:30
1780msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1781msgstr "Näytä artikkelilista laajennettuna, erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta"
1782
1783#: classes/pref/prefs.php:31
1784msgid "Confirm marking feed as read"
1785msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
1786
1787#: classes/pref/prefs.php:32
1788msgid "Amount of articles to display at once"
1789msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä"
1790
1791#: classes/pref/prefs.php:33
ed61425a
AD
1792msgid "Default interval between feed updates"
1793msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille"
274272b4
AD
1794
1795#: classes/pref/prefs.php:34
1796msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1797msgstr "Merkitse email-tiivestelmässä lähetetyt artikkelit luetuksi"
1798
1799#: classes/pref/prefs.php:35
1800#, fuzzy
ed61425a 1801msgid "Enable e-mail digest"
274272b4
AD
1802msgstr "Aktivoi email-tiivistelmän lähetys"
1803
1804#: classes/pref/prefs.php:35
1805msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1806msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (ja lukemattomista) artikkeleista"
1807
1808#: classes/pref/prefs.php:36
1809msgid "Try to send digests around specified time"
1810msgstr "Lähetä kooste määriteltynä aikana (noin aika)"
1811
1812#: classes/pref/prefs.php:36
1813msgid "Uses UTC timezone"
1814msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä"
1815
1816#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a
AD
1817msgid "Enable API access"
1818msgstr ""
1819
1820#: classes/pref/prefs.php:37
1821msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1822msgstr ""
274272b4
AD
1823
1824#: classes/pref/prefs.php:38
1825msgid "Enable feed categories"
1826msgstr "Käytä syötekansioita"
1827
1828#: classes/pref/prefs.php:39
1829msgid "Sort feeds by unread articles count"
1830msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelimäärien mukaan"
1831
1832#: classes/pref/prefs.php:40
1833msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1834msgstr "Maksimi-ikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)"
1835
1836#: classes/pref/prefs.php:41
1837msgid "Hide feeds with no unread articles"
1838msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita"
1839
1840#: classes/pref/prefs.php:42
1841#, fuzzy
ed61425a 1842msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1843msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan"
1844
1845#: classes/pref/prefs.php:43
1846msgid "Long date format"
1847msgstr "Pitkä päiväysformaatti"
1848
1849#: classes/pref/prefs.php:44
1850msgid "On catchup show next feed"
1851msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte"
1852
1853#: classes/pref/prefs.php:44
1854msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1855msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun viimeinen on merkitty luetuksi"
1856
1857#: classes/pref/prefs.php:45
1858msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1859msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)"
1860
1861#: classes/pref/prefs.php:46
1862msgid "Purge unread articles"
1863msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
1864
1865#: classes/pref/prefs.php:47
1866#: plugins/mobile/prefs.php:60
1867msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1868msgstr "Käännä otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)"
1869
1870#: classes/pref/prefs.php:48
1871msgid "Short date format"
1872msgstr "Lyhyt päiväysformaatti"
1873
1874#: classes/pref/prefs.php:49
1875msgid "Show content preview in headlines list"
1876msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkolistassa"
1877
1878#: classes/pref/prefs.php:50
1879msgid "Sort headlines by feed date"
1880msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan"
1881
1882#: classes/pref/prefs.php:50
1883msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1884msgstr ""
1885
1886#: classes/pref/prefs.php:51
1887msgid "Login with an SSL certificate"
1888msgstr "Kirjaudu SSL-sertificaatilla"
1889
1890#: classes/pref/prefs.php:51
1891msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1892msgstr "Klikkaa rekisteröidäksesi SSL-sertifikaatti tt-rss:ään "
1893
1894#: classes/pref/prefs.php:52
1895msgid "Do not embed images in articles"
1896msgstr "Älä liitä kuvia artikkeleihin"
1897
1898#: classes/pref/prefs.php:53
1899msgid "Strip unsafe tags from articles"
1900msgstr "Poista vaaralliset tagit artikkeleista"
1901
1902#: classes/pref/prefs.php:53
1903msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1904msgstr "Poista kaikki erikoiset HTML tagit syötteistä."
1905
1906#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1907#: js/prefs.js:1725
1908msgid "Customize stylesheet"
1909msgstr "Muokkaa CSS-tyylisivua"
1910
ed61425a 1911#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4
AD
1912msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1913msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylisivuilla"
1914
ed61425a 1915#: classes/pref/prefs.php:55
274272b4
AD
1916msgid "User timezone"
1917msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
1918
ed61425a 1919#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1920msgid "Group headlines in virtual feeds"
1921msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi"
1922
ed61425a
AD
1923#: classes/pref/prefs.php:56
1924msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1925msgstr ""
274272b4 1926
fd211cb6
AD
1927#: classes/pref/prefs.php:57
1928msgid "Select theme"
1929msgstr "Valitse teema"
1930
1931#: classes/pref/prefs.php:57
1932msgid "Select one of the available CSS themes"
1933msgstr "Valitse CSS-teema"
1934
1935#: classes/pref/prefs.php:68
5d608138
AT
1936msgid "Old password cannot be blank."
1937msgstr "Vanha salasana ei voi olla tyhjä"
1938
fd211cb6 1939#: classes/pref/prefs.php:73
5d608138
AT
1940msgid "New password cannot be blank."
1941msgstr "Uusi salasana ei voi olla tyhjä"
1942
fd211cb6 1943#: classes/pref/prefs.php:78
5d608138
AT
1944msgid "Entered passwords do not match."
1945msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää"
1946
fd211cb6 1947#: classes/pref/prefs.php:88
5d608138
AT
1948msgid "Function not supported by authentication module."
1949msgstr ""
1950
1e2ce290 1951#: classes/pref/prefs.php:135
5d608138
AT
1952msgid "The configuration was saved."
1953msgstr "Konfiguraatio tallennettu."
1954
1e2ce290 1955#: classes/pref/prefs.php:150
5d608138
AT
1956#, php-format
1957msgid "Unknown option: %s"
1958msgstr "Tuntematon valinta: %s"
1959
1e2ce290 1960#: classes/pref/prefs.php:164
5d608138
AT
1961msgid "Your personal data has been saved."
1962msgstr "Sinun tiedot on tallennettu"
1963
1e2ce290 1964#: classes/pref/prefs.php:204
5d608138
AT
1965msgid "Personal data / Authentication"
1966msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen"
1967
1e2ce290 1968#: classes/pref/prefs.php:224
5d608138
AT
1969msgid "Personal data"
1970msgstr "Omat tiedot"
1971
1e2ce290 1972#: classes/pref/prefs.php:234
5d608138
AT
1973msgid "Full name"
1974msgstr "Koko nimi"
1975
1e2ce290 1976#: classes/pref/prefs.php:238
5d608138
AT
1977msgid "E-mail"
1978msgstr "Email"
1979
1e2ce290 1980#: classes/pref/prefs.php:244
5d608138
AT
1981msgid "Access level"
1982msgstr "Käyttäjäoikeudet"
1983
1e2ce290 1984#: classes/pref/prefs.php:254
5d608138
AT
1985msgid "Save data"
1986msgstr "Talleta tiedot"
1987
1e2ce290 1988#: classes/pref/prefs.php:276
5d608138
AT
1989msgid "Your password is at default value, please change it."
1990msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, kannattaa vaihtaa."
1991
1e2ce290 1992#: classes/pref/prefs.php:303
5d608138
AT
1993msgid "Changing your current password will disable OTP."
1994msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä."
1995
1e2ce290 1996#: classes/pref/prefs.php:308
5d608138
AT
1997msgid "Old password"
1998msgstr "Vanha salasana"
1999
1e2ce290 2000#: classes/pref/prefs.php:311
5d608138
AT
2001msgid "New password"
2002msgstr "Uusi salasana"
2003
1e2ce290 2004#: classes/pref/prefs.php:316
5d608138
AT
2005msgid "Confirm password"
2006msgstr "Vahvista salasana"
2007
1e2ce290 2008#: classes/pref/prefs.php:326
5d608138
AT
2009msgid "Change password"
2010msgstr "Vaihda salasana"
2011
1e2ce290 2012#: classes/pref/prefs.php:332
5d608138
AT
2013msgid "One time passwords / Authenticator"
2014msgstr ""
2015
1e2ce290 2016#: classes/pref/prefs.php:336
5d608138
AT
2017msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2018msgstr ""
2019
1e2ce290
AD
2020#: classes/pref/prefs.php:361
2021#: classes/pref/prefs.php:412
5d608138
AT
2022msgid "Enter your password"
2023msgstr "Syötä salasanasi"
2024
1e2ce290 2025#: classes/pref/prefs.php:372
5d608138
AT
2026msgid "Disable OTP"
2027msgstr "Poista OTP käytöstä"
2028
1e2ce290 2029#: classes/pref/prefs.php:378
5d608138
AT
2030msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2031msgstr ""
2032
1e2ce290 2033#: classes/pref/prefs.php:380
5d608138
AT
2034msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2035msgstr ""
2036
1e2ce290 2037#: classes/pref/prefs.php:421
5d608138
AT
2038msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
2039msgstr ""
2040
1e2ce290 2041#: classes/pref/prefs.php:429
5d608138
AT
2042msgid "Enable OTP"
2043msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana"
2044
1e2ce290 2045#: classes/pref/prefs.php:475
5d608138
AT
2046msgid "Some preferences are only available in default profile."
2047msgstr ""
2048
1e2ce290 2049#: classes/pref/prefs.php:585
5d608138
AT
2050msgid "Customize"
2051msgstr "Muokkaa"
2052
1e2ce290 2053#: classes/pref/prefs.php:645
5d608138
AT
2054msgid "Register"
2055msgstr "Rekisteröi"
2056
1e2ce290 2057#: classes/pref/prefs.php:649
5d608138
AT
2058msgid "Clear"
2059msgstr "Tyhjennä"
2060
1e2ce290 2061#: classes/pref/prefs.php:655
5d608138
AT
2062#, php-format
2063msgid "Current server time: %s (UTC)"
2064msgstr "Serverin aika: %s (UTC)"
2065
1e2ce290 2066#: classes/pref/prefs.php:688
5d608138
AT
2067msgid "Save configuration"
2068msgstr "Talleta asetukset"
2069
1e2ce290
AD
2070#: classes/pref/prefs.php:692
2071#, fuzzy
2072msgid "Save and exit preferences"
2073msgstr "Poistu asetuksista"
2074
2075#: classes/pref/prefs.php:697
5d608138
AT
2076msgid "Manage profiles"
2077msgstr "Hallitse profiileita"
2078
1e2ce290 2079#: classes/pref/prefs.php:700
5d608138
AT
2080msgid "Reset to defaults"
2081msgstr "Palauta oletusarvot"
2082
1e2ce290
AD
2083#: classes/pref/prefs.php:724
2084#: classes/pref/prefs.php:726
5d608138
AT
2085msgid "Plugins"
2086msgstr "Lisäosat"
2087
1e2ce290 2088#: classes/pref/prefs.php:728
5d608138
AT
2089msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2090msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset."
2091
1e2ce290 2092#: classes/pref/prefs.php:730
5d608138
AT
2093msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2094msgstr ""
2095
1e2ce290 2096#: classes/pref/prefs.php:756
5d608138
AT
2097msgid "System plugins"
2098msgstr "Järjetelmän lisäosat"
2099
1e2ce290
AD
2100#: classes/pref/prefs.php:760
2101#: classes/pref/prefs.php:814
5d608138
AT
2102msgid "Plugin"
2103msgstr "Lisäosa"
2104
1e2ce290
AD
2105#: classes/pref/prefs.php:761
2106#: classes/pref/prefs.php:815
5d608138
AT
2107msgid "Description"
2108msgstr "Kuvaus"
2109
1e2ce290
AD
2110#: classes/pref/prefs.php:762
2111#: classes/pref/prefs.php:816
5d608138
AT
2112msgid "Version"
2113msgstr "Versio"
2114
1e2ce290
AD
2115#: classes/pref/prefs.php:763
2116#: classes/pref/prefs.php:817
5d608138
AT
2117msgid "Author"
2118msgstr "Tekijä"
2119
1e2ce290
AD
2120#: classes/pref/prefs.php:792
2121#: classes/pref/prefs.php:849
5d608138
AT
2122msgid "more info"
2123msgstr "lisätietoja"
2124
1e2ce290
AD
2125#: classes/pref/prefs.php:801
2126#: classes/pref/prefs.php:858
5d608138
AT
2127msgid "Clear data"
2128msgstr "Tyhjennä tiedot"
2129
1e2ce290 2130#: classes/pref/prefs.php:810
5d608138
AT
2131msgid "User plugins"
2132msgstr "Käyttäjän lisäosat"
2133
1e2ce290 2134#: classes/pref/prefs.php:873
5d608138
AT
2135msgid "Enable selected plugins"
2136msgstr "Aktivoi valitut lisäosat"
2137
1e2ce290
AD
2138#: classes/pref/prefs.php:928
2139#: classes/pref/prefs.php:946
5d608138
AT
2140msgid "Incorrect password"
2141msgstr "Väärä salasana"
2142
1e2ce290 2143#: classes/pref/prefs.php:972
f058366d
AD
2144#, php-format
2145msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2146msgstr ""
2147
1e2ce290 2148#: classes/pref/prefs.php:1012
f058366d
AD
2149msgid "Create profile"
2150msgstr "Luo profiili"
2151
1e2ce290
AD
2152#: classes/pref/prefs.php:1035
2153#: classes/pref/prefs.php:1065
f058366d
AD
2154msgid "(active)"
2155msgstr "(aktiivinen)"
2156
1e2ce290 2157#: classes/pref/prefs.php:1099
f058366d
AD
2158msgid "Remove selected profiles"
2159msgstr "Poista valitut profiilit"
2160
1e2ce290 2161#: classes/pref/prefs.php:1101
f058366d
AD
2162msgid "Activate profile"
2163msgstr "Aktivoi profiili"
2164
2165#: classes/pref/feeds.php:13
5d608138
AT
2166msgid "Check to enable field"
2167msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä"
2168
f058366d 2169#: classes/pref/feeds.php:527
5d608138
AT
2170msgid "Feed Title"
2171msgstr "Syötteen otsikko"
2172
f058366d
AD
2173#: classes/pref/feeds.php:568
2174#: classes/pref/feeds.php:793
5d608138
AT
2175msgid "Update"
2176msgstr "Päivitä"
2177
f058366d
AD
2178#: classes/pref/feeds.php:583
2179#: classes/pref/feeds.php:809
5d608138
AT
2180msgid "Article purging:"
2181msgstr "Artikkeleiden siivous"
2182
f058366d 2183#: classes/pref/feeds.php:606
5d608138
AT
2184msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2185msgstr ""
2186
f058366d
AD
2187#: classes/pref/feeds.php:622
2188#: classes/pref/feeds.php:838
5d608138
AT
2189msgid "Hide from Popular feeds"
2190msgstr "Piilota suosituista syötteistä"
2191
f058366d
AD
2192#: classes/pref/feeds.php:634
2193#: classes/pref/feeds.php:844
5d608138
AT
2194msgid "Include in e-mail digest"
2195msgstr "Sisällytä email-tiivistelmään"
2196
f058366d
AD
2197#: classes/pref/feeds.php:647
2198#: classes/pref/feeds.php:850
5d608138
AT
2199msgid "Always display image attachments"
2200msgstr "Näytä aina kuvat"
2201
f058366d
AD
2202#: classes/pref/feeds.php:660
2203#: classes/pref/feeds.php:858
5d608138
AT
2204msgid "Do not embed images"
2205msgstr "Älä liitä kuvia"
2206
f058366d
AD
2207#: classes/pref/feeds.php:673
2208#: classes/pref/feeds.php:866
5d608138
AT
2209msgid "Cache images locally"
2210msgstr "Paikallinen välimuisti kuville"
2211
f058366d
AD
2212#: classes/pref/feeds.php:685
2213#: classes/pref/feeds.php:872
5d608138
AT
2214msgid "Mark updated articles as unread"
2215msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi"
2216
f058366d 2217#: classes/pref/feeds.php:691
5d608138
AT
2218msgid "Icon"
2219msgstr "Suosikkikuvake"
2220
f058366d 2221#: classes/pref/feeds.php:705
5d608138
AT
2222msgid "Replace"
2223msgstr "Vaihda"
2224
f058366d 2225#: classes/pref/feeds.php:724
5d608138
AT
2226msgid "Resubscribe to push updates"
2227msgstr ""
2228
f058366d 2229#: classes/pref/feeds.php:731
5d608138
AT
2230msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2231msgstr ""
2232
f058366d
AD
2233#: classes/pref/feeds.php:1112
2234#: classes/pref/feeds.php:1165
5d608138
AT
2235msgid "All done."
2236msgstr "Valmis."
2237
f058366d 2238#: classes/pref/feeds.php:1220
5d608138
AT
2239msgid "Feeds with errors"
2240msgstr "Virheelliset syötteet"
2241
f058366d 2242#: classes/pref/feeds.php:1240
5d608138
AT
2243msgid "Inactive feeds"
2244msgstr "Passiiviset syötteet"
2245
f058366d 2246#: classes/pref/feeds.php:1277
5d608138
AT
2247msgid "Edit selected feeds"
2248msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
2249
f058366d 2250#: classes/pref/feeds.php:1281
5d608138
AT
2251#: js/prefs.js:1770
2252msgid "Batch subscribe"
2253msgstr "Tilaa useita"
2254
274272b4 2255#: classes/pref/feeds.php:1288
5d608138
AT
2256msgid "Categories"
2257msgstr "Kansiot"
2258
274272b4 2259#: classes/pref/feeds.php:1291
5d608138
AT
2260msgid "Add category"
2261msgstr "Lisää kansio"
2262
f058366d 2263#: classes/pref/feeds.php:1295
5d608138
AT
2264msgid "Remove selected"
2265msgstr "Poista valittu"
2266
274272b4
AD
2267#: classes/pref/feeds.php:1304
2268msgid "(Un)hide empty categories"
2269msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot"
2270
f058366d 2271#: classes/pref/feeds.php:1309
5d608138
AT
2272msgid "More actions..."
2273msgstr "Lisää toimintoja"
2274
f058366d 2275#: classes/pref/feeds.php:1313
5d608138
AT
2276msgid "Manual purge"
2277msgstr ""
2278
f058366d 2279#: classes/pref/feeds.php:1317
5d608138
AT
2280msgid "Clear feed data"
2281msgstr "Tyhjennnä syötetiedot"
2282
f058366d 2283#: classes/pref/feeds.php:1368
5d608138
AT
2284msgid "OPML"
2285msgstr "OPML"
2286
f058366d 2287#: classes/pref/feeds.php:1370
5d608138
AT
2288msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2289msgstr ""
2290
f058366d 2291#: classes/pref/feeds.php:1372
5d608138
AT
2292msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2293msgstr ""
2294
f058366d 2295#: classes/pref/feeds.php:1385
5d608138
AT
2296msgid "Import my OPML"
2297msgstr ""
2298
f058366d 2299#: classes/pref/feeds.php:1389
5d608138
AT
2300msgid "Filename:"
2301msgstr "Tiedosto:"
2302
f058366d 2303#: classes/pref/feeds.php:1391
5d608138
AT
2304msgid "Include settings"
2305msgstr ""
2306
f058366d 2307#: classes/pref/feeds.php:1395
5d608138
AT
2308msgid "Export OPML"
2309msgstr ""
2310
f058366d 2311#: classes/pref/feeds.php:1399
5d608138
AT
2312msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2313msgstr ""
2314
f058366d 2315#: classes/pref/feeds.php:1401
5d608138
AT
2316msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2317msgstr ""
2318
f058366d 2319#: classes/pref/feeds.php:1403
5d608138
AT
2320msgid "Public OPML URL"
2321msgstr ""
2322
f058366d 2323#: classes/pref/feeds.php:1404
5d608138
AT
2324msgid "Display published OPML URL"
2325msgstr ""
2326
f058366d 2327#: classes/pref/feeds.php:1414
5d608138
AT
2328msgid "Firefox integration"
2329msgstr ""
2330
f058366d 2331#: classes/pref/feeds.php:1416
5d608138
AT
2332msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2333msgstr ""
2334
f058366d 2335#: classes/pref/feeds.php:1423
5d608138
AT
2336msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2337msgstr ""
2338
f058366d 2339#: classes/pref/feeds.php:1431
5d608138
AT
2340msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2341msgstr "Julkaistut & jaetut artikkelit / Generoidut syötteet"
2342
f058366d 2343#: classes/pref/feeds.php:1433
5d608138
AT
2344msgid "Published articles and generated feeds"
2345msgstr "Julkaistut artikkelit ja generoidut syötteet"
2346
f058366d 2347#: classes/pref/feeds.php:1435
5d608138
AT
2348msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2349msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisina RSS-syötteinä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla määritellyn URL:n"
2350
f058366d 2351#: classes/pref/feeds.php:1441
5d608138
AT
2352msgid "Display URL"
2353msgstr "Näytä URL"
2354
f058366d 2355#: classes/pref/feeds.php:1444
5d608138
AT
2356msgid "Clear all generated URLs"
2357msgstr "Poista kaikki generoidut URLt"
2358
f058366d 2359#: classes/pref/feeds.php:1446
5d608138
AT
2360msgid "Articles shared by URL"
2361msgstr "Artikkelit jaettu URL:n kautta"
2362
f058366d 2363#: classes/pref/feeds.php:1448
5d608138
AT
2364msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2365msgstr "Voit poistaa kaikkien artikkeleiden julkistukset tästä."
2366
f058366d 2367#: classes/pref/feeds.php:1451
5d608138
AT
2368msgid "Unshare all articles"
2369msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako"
2370
f058366d 2371#: classes/pref/feeds.php:1529
5d608138
AT
2372msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2373msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):"
2374
f058366d
AD
2375#: classes/pref/feeds.php:1566
2376#: classes/pref/feeds.php:1636
5d608138
AT
2377msgid "Click to edit feed"
2378msgstr "Klikkaa muokataksesi syötettä"
2379
f058366d
AD
2380#: classes/pref/feeds.php:1584
2381#: classes/pref/feeds.php:1656
5d608138
AT
2382msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2383msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset"
2384
f058366d 2385#: classes/pref/feeds.php:1595
5d608138
AT
2386msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2387msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:"
2388
f058366d
AD
2389#: classes/pref/feeds.php:1758
2390msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2391msgstr "Lisää RSS-syötteet riveittäin. Yksi syöte per rivi. (syötetarkistusta ei tehdä)"
2392
2393#: classes/pref/feeds.php:1767
2394msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2395msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte per rivi"
2396
2397#: classes/pref/feeds.php:1789
2398msgid "Feeds require authentication."
2399msgstr "Syöte vaatii kirjautumisen."
2400
5d608138
AT
2401#: plugins/digest/digest_body.php:59
2402msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
2403msgstr ""
2404
2405#: plugins/digest/digest_body.php:74
2406msgid "Hello,"
2407msgstr "Hei"
2408
2409#: plugins/digest/digest_body.php:80
2410msgid "Regular version"
2411msgstr "Normaali versio"
2412
2413#: plugins/close_button/init.php:24
2414msgid "Close article"
2415msgstr "Sulje artikkeli"
2416
2417#: plugins/nsfw/init.php:32
2418#: plugins/nsfw/init.php:43
2419msgid "Not work safe (click to toggle)"
2420msgstr ""
2421
2422#: plugins/nsfw/init.php:53
2423msgid "NSFW Plugin"
2424msgstr ""
2425
2426#: plugins/nsfw/init.php:80
2427msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2428msgstr ""
2429
2430#: plugins/nsfw/init.php:101
2431msgid "Configuration saved."
2432msgstr "Asetukset tallennettu"
2433
2434#: plugins/auth_internal/init.php:62
2435msgid "Please enter your one time password:"
2436msgstr ""
2437
2438#: plugins/auth_internal/init.php:185
2439msgid "Password has been changed."
2440msgstr ""
2441
2442#: plugins/auth_internal/init.php:187
2443msgid "Old password is incorrect."
2444msgstr ""
2445
2446#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2447#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2448#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2449#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2450#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2451#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2452#: plugins/mobile/prefs.php:29
2453msgid "Home"
2454msgstr ""
2455
2456#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2457msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2458msgstr ""
2459
2460#: plugins/mobile/login_form.php:52
2461msgid "Open regular version"
2462msgstr ""
2463
2464#: plugins/mobile/prefs.php:34
2465msgid "Enable categories"
2466msgstr ""
2467
2468#: plugins/mobile/prefs.php:35
2469#: plugins/mobile/prefs.php:40
2470#: plugins/mobile/prefs.php:46
2471#: plugins/mobile/prefs.php:51
2472#: plugins/mobile/prefs.php:56
2473#: plugins/mobile/prefs.php:61
2474msgid "ON"
2475msgstr ""
2476
2477#: plugins/mobile/prefs.php:35
2478#: plugins/mobile/prefs.php:40
2479#: plugins/mobile/prefs.php:46
2480#: plugins/mobile/prefs.php:51
2481#: plugins/mobile/prefs.php:56
2482#: plugins/mobile/prefs.php:61
2483msgid "OFF"
2484msgstr ""
2485
2486#: plugins/mobile/prefs.php:39
2487msgid "Browse categories like folders"
2488msgstr ""
2489
2490#: plugins/mobile/prefs.php:45
2491msgid "Show images in posts"
2492msgstr ""
2493
2494#: plugins/mobile/prefs.php:50
2495msgid "Hide read articles and feeds"
2496msgstr ""
2497
2498#: plugins/mobile/prefs.php:55
2499msgid "Sort feeds by unread count"
2500msgstr ""
2501
2502#: plugins/mailto/init.php:52
2503#: plugins/mailto/init.php:58
509626a2
AD
2504#: plugins/mail/init.php:66
2505#: plugins/mail/init.php:72
5d608138
AT
2506msgid "[Forwarded]"
2507msgstr ""
2508
2509#: plugins/mailto/init.php:52
509626a2 2510#: plugins/mail/init.php:66
5d608138
AT
2511msgid "Multiple articles"
2512msgstr ""
2513
2514#: plugins/mailto/init.php:74
2515msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2516msgstr ""
2517
2518#: plugins/mailto/init.php:78
2519msgid "Forward selected article(s) by email."
2520msgstr ""
2521
2522#: plugins/mailto/init.php:81
2523msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2524msgstr ""
2525
2526#: plugins/mailto/init.php:86
2527msgid "Close this dialog"
2528msgstr "Sulje"
2529
2530#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2531msgid "Bookmarklets"
2532msgstr ""
2533
2534#: plugins/bookmarklets/init.php:24
2535msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2536msgstr ""
2537
2538#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2539#, php-format
2540msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2541msgstr ""
2542
2543#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2544msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2545msgstr ""
2546
2547#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2548msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2549msgstr ""
2550
274272b4 2551#: plugins/import_export/init.php:61
5d608138
AT
2552msgid "Import and export"
2553msgstr "Tuo ja vie"
2554
274272b4 2555#: plugins/import_export/init.php:63
5d608138
AT
2556msgid "Article archive"
2557msgstr "Artikkeliarkisto"
2558
274272b4 2559#: plugins/import_export/init.php:65
5d608138
AT
2560msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2561msgstr ""
2562
274272b4 2563#: plugins/import_export/init.php:68
5d608138
AT
2564msgid "Export my data"
2565msgstr "Vie tietoni"
2566
274272b4 2567#: plugins/import_export/init.php:84
5d608138
AT
2568msgid "Import"
2569msgstr "Tuo"
2570
274272b4 2571#: plugins/import_export/init.php:218
5d608138
AT
2572msgid "Could not import: incorrect schema version."
2573msgstr ""
2574
274272b4 2575#: plugins/import_export/init.php:223
5d608138
AT
2576msgid "Could not import: unrecognized document format."
2577msgstr ""
2578
274272b4 2579#: plugins/import_export/init.php:382
5d608138
AT
2580msgid "Finished: "
2581msgstr "Valmis: "
2582
274272b4 2583#: plugins/import_export/init.php:383
5d608138
AT
2584#, php-format
2585msgid "%d article processed, "
2586msgid_plural "%d articles processed, "
2587msgstr[0] ""
2588msgstr[1] ""
2589
274272b4 2590#: plugins/import_export/init.php:384
5d608138
AT
2591#, php-format
2592msgid "%d imported, "
2593msgid_plural "%d imported, "
2594msgstr[0] ""
2595msgstr[1] ""
2596
274272b4 2597#: plugins/import_export/init.php:385
5d608138
AT
2598#, php-format
2599msgid "%d feed created."
2600msgid_plural "%d feeds created."
2601msgstr[0] ""
2602msgstr[1] ""
2603
274272b4 2604#: plugins/import_export/init.php:390
5d608138
AT
2605msgid "Could not load XML document."
2606msgstr ""
2607
274272b4 2608#: plugins/import_export/init.php:402
5d608138
AT
2609msgid "Prepare data"
2610msgstr ""
2611
274272b4 2612#: plugins/import_export/init.php:423
5d608138
AT
2613#, php-format
2614msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
2615msgstr ""
2616
509626a2 2617#: plugins/mail/init.php:87
5d608138
AT
2618msgid "From:"
2619msgstr ""
2620
509626a2 2621#: plugins/mail/init.php:96
5d608138
AT
2622msgid "To:"
2623msgstr ""
2624
509626a2 2625#: plugins/mail/init.php:109
5d608138
AT
2626msgid "Subject:"
2627msgstr "Otsikko:"
2628
509626a2 2629#: plugins/mail/init.php:125
5d608138
AT
2630msgid "Send e-mail"
2631msgstr ""
2632
2633#: plugins/note/init.php:28
2634#: plugins/note/note.js:11
2635msgid "Edit article note"
2636msgstr ""
2637
2638#: plugins/example/init.php:39
2639msgid "Example Pane"
2640msgstr ""
2641
2642#: plugins/example/init.php:70
2643msgid "Sample value"
2644msgstr ""
2645
2646#: plugins/example/init.php:76
2647msgid "Set value"
2648msgstr ""
2649
2650#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
2651msgid "No file uploaded."
2652msgstr ""
2653
2654#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
2655#, php-format
2656msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2657msgstr ""
2658
2659#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
2660msgid "The document has incorrect format."
2661msgstr ""
2662
1e2ce290 2663#: plugins/googlereaderimport/init.php:328
5d608138
AT
2664msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2665msgstr ""
2666
1e2ce290 2667#: plugins/googlereaderimport/init.php:332
5d608138
AT
2668msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2669msgstr ""
2670
1e2ce290 2671#: plugins/googlereaderimport/init.php:346
5d608138
AT
2672msgid "Import my Starred items"
2673msgstr ""
2674
2675#: plugins/instances/init.php:144
2676msgid "Linked"
2677msgstr ""
2678
f058366d
AD
2679#: plugins/instances/init.php:207
2680#: plugins/instances/init.php:399
2681msgid "Instance"
2682msgstr ""
2683
2684#: plugins/instances/init.php:218
2685#: plugins/instances/init.php:315
2686#: plugins/instances/init.php:408
2687msgid "Instance URL"
2688msgstr ""
2689
2690#: plugins/instances/init.php:229
2691#: plugins/instances/init.php:418
2692msgid "Access key:"
2693msgstr ""
2694
2695#: plugins/instances/init.php:232
2696#: plugins/instances/init.php:316
2697#: plugins/instances/init.php:421
2698msgid "Access key"
2699msgstr ""
2700
2701#: plugins/instances/init.php:236
2702#: plugins/instances/init.php:425
2703msgid "Use one access key for both linked instances."
2704msgstr ""
2705
2706#: plugins/instances/init.php:244
2707#: plugins/instances/init.php:433
2708msgid "Generate new key"
2709msgstr ""
2710
5d608138
AT
2711#: plugins/instances/init.php:295
2712msgid "Link instance"
2713msgstr ""
2714
2715#: plugins/instances/init.php:307
2716msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2717msgstr ""
2718
2719#: plugins/instances/init.php:317
2720msgid "Last connected"
2721msgstr ""
2722
2723#: plugins/instances/init.php:318
2724msgid "Status"
2725msgstr ""
2726
2727#: plugins/instances/init.php:319
2728msgid "Stored feeds"
2729msgstr ""
2730
f058366d
AD
2731#: plugins/instances/init.php:437
2732msgid "Create link"
2733msgstr "Luo linkki"
2734
5d608138
AT
2735#: plugins/share/init.php:27
2736msgid "Share by URL"
2737msgstr ""
2738
2739#: plugins/share/init.php:49
2740msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2741msgstr ""
2742
509626a2
AD
2743#: plugins/updater/init.php:321
2744#: plugins/updater/init.php:338
5d608138
AT
2745#: plugins/updater/updater.js:10
2746msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2747msgstr ""
2748
509626a2 2749#: plugins/updater/init.php:341
5d608138
AT
2750msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2751msgstr ""
2752
509626a2 2753#: plugins/updater/init.php:351
5d608138
AT
2754msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
2755msgstr ""
2756
509626a2 2757#: plugins/updater/init.php:354
5d608138
AT
2758msgid "Ready to update."
2759msgstr ""
2760
509626a2 2761#: plugins/updater/init.php:359
5d608138
AT
2762msgid "Start update"
2763msgstr ""
2764
1e2ce290
AD
2765#: js/feedlist.js:394
2766#: js/feedlist.js:422
5d608138
AT
2767#: plugins/digest/digest.js:26
2768msgid "Mark all articles in %s as read?"
2769msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2770
1e2ce290 2771#: js/feedlist.js:413
5d608138
AT
2772msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2773msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2774
1e2ce290 2775#: js/feedlist.js:416
5d608138
AT
2776msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2777msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2778
1e2ce290 2779#: js/feedlist.js:419
5d608138
AT
2780msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2781msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2782
2783#: js/functions.js:92
2784msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2785msgstr ""
2786
2787#: js/functions.js:214
2788msgid "close"
2789msgstr "sulje"
2790
274272b4 2791#: js/functions.js:586
5d608138
AT
2792msgid "Error explained"
2793msgstr ""
2794
274272b4 2795#: js/functions.js:668
5d608138
AT
2796msgid "Upload complete."
2797msgstr "Lataus valmis."
2798
274272b4 2799#: js/functions.js:692
5d608138
AT
2800msgid "Remove stored feed icon?"
2801msgstr "Poista suosikkikuvake?"
2802
274272b4 2803#: js/functions.js:697
5d608138
AT
2804msgid "Removing feed icon..."
2805msgstr "Poistetaan suosikkikuvake"
2806
274272b4 2807#: js/functions.js:702
5d608138
AT
2808msgid "Feed icon removed."
2809msgstr "Suosikkikuvake poistettu."
2810
274272b4 2811#: js/functions.js:724
5d608138
AT
2812msgid "Please select an image file to upload."
2813msgstr "Valitse kuvatiedosto."
2814
274272b4 2815#: js/functions.js:726
5d608138
AT
2816msgid "Upload new icon for this feed?"
2817msgstr "Lataa uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?"
2818
274272b4 2819#: js/functions.js:727
5d608138
AT
2820msgid "Uploading, please wait..."
2821msgstr "Ladataan, odota..."
2822
274272b4 2823#: js/functions.js:743
5d608138
AT
2824msgid "Please enter label caption:"
2825msgstr "Syötä tunnisteen nimi"
2826
274272b4 2827#: js/functions.js:748
5d608138
AT
2828msgid "Can't create label: missing caption."
2829msgstr "Tunnistetta ei luotu: Tyhjä nimi."
2830
274272b4 2831#: js/functions.js:791
5d608138
AT
2832msgid "Subscribe to Feed"
2833msgstr "Tilaa syöte"
2834
274272b4 2835#: js/functions.js:818
5d608138
AT
2836msgid "Subscribed to %s"
2837msgstr "Syöte tilattu: %s"
2838
274272b4 2839#: js/functions.js:823
5d608138
AT
2840msgid "Specified URL seems to be invalid."
2841msgstr "Syöttämäsi URL ei ole oikein"
2842
274272b4 2843#: js/functions.js:826
5d608138
AT
2844msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2845msgstr "Syöttämäsi URL ei sisällä syötteitä"
2846
274272b4 2847#: js/functions.js:879
5d608138
AT
2848msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2849msgstr "URL:n lataus epäonnistui: %s"
2850
274272b4 2851#: js/functions.js:883
5d608138
AT
2852msgid "You are already subscribed to this feed."
2853msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen"
2854
274272b4 2855#: js/functions.js:1013
5d608138
AT
2856msgid "Edit rule"
2857msgstr "Muokkaa sääntöä"
2858
274272b4 2859#: js/functions.js:1039
5d608138
AT
2860msgid "Edit action"
2861msgstr "Muokkaa toimintoa"
2862
274272b4 2863#: js/functions.js:1076
5d608138
AT
2864msgid "Create Filter"
2865msgstr "Luo suodatin"
2866
274272b4 2867#: js/functions.js:1191
5d608138
AT
2868msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2869msgstr ""
2870
274272b4 2871#: js/functions.js:1202
5d608138
AT
2872msgid "Subscription reset."
2873msgstr ""
2874
274272b4 2875#: js/functions.js:1212
5d608138
AT
2876#: js/tt-rss.js:619
2877msgid "Unsubscribe from %s?"
2878msgstr "Lopeta tämän syötteen tilaus: %s?"
2879
274272b4 2880#: js/functions.js:1215
5d608138
AT
2881msgid "Removing feed..."
2882msgstr "Poistetaan syötteet..."
2883
274272b4 2884#: js/functions.js:1323
5d608138
AT
2885msgid "Please enter category title:"
2886msgstr "Syötä kansion nimi:"
2887
274272b4 2888#: js/functions.js:1354
5d608138
AT
2889msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2890msgstr ""
2891
274272b4 2892#: js/functions.js:1358
5d608138
AT
2893#: js/prefs.js:1222
2894msgid "Trying to change address..."
2895msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
2896
274272b4 2897#: js/functions.js:1545
5d608138
AT
2898#: js/tt-rss.js:396
2899#: js/tt-rss.js:600
2900msgid "You can't edit this kind of feed."
2901msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
2902
274272b4 2903#: js/functions.js:1560
5d608138
AT
2904msgid "Edit Feed"
2905msgstr "Muokkaa syötettä"
2906
274272b4 2907#: js/functions.js:1566
5d608138
AT
2908#: js/prefs.js:194
2909#: js/prefs.js:749
2910msgid "Saving data..."
2911msgstr "Talletetaan tiedot..."
2912
274272b4 2913#: js/functions.js:1598
5d608138
AT
2914msgid "More Feeds"
2915msgstr "Lisää syötteitä"
2916
274272b4
AD
2917#: js/functions.js:1659
2918#: js/functions.js:1769
5d608138
AT
2919#: js/prefs.js:397
2920#: js/prefs.js:427
2921#: js/prefs.js:459
2922#: js/prefs.js:642
2923#: js/prefs.js:662
2924#: js/prefs.js:1198
2925#: js/prefs.js:1343
2926msgid "No feeds are selected."
2927msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
2928
274272b4 2929#: js/functions.js:1701
5d608138
AT
2930msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2931msgstr ""
2932
274272b4 2933#: js/functions.js:1740
5d608138
AT
2934msgid "Feeds with update errors"
2935msgstr "Virheelliset syötteet"
2936
274272b4 2937#: js/functions.js:1751
5d608138
AT
2938#: js/prefs.js:1180
2939msgid "Remove selected feeds?"
2940msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
2941
274272b4 2942#: js/functions.js:1754
5d608138
AT
2943#: js/prefs.js:1183
2944msgid "Removing selected feeds..."
2945msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
2946
274272b4 2947#: js/functions.js:1852
5d608138
AT
2948msgid "Help"
2949msgstr "Apua"
2950
2951#: js/PrefFeedTree.js:47
2952msgid "Edit category"
2953msgstr "Muokkaa kansiota"
2954
2955#: js/PrefFeedTree.js:54
2956msgid "Remove category"
2957msgstr "Poista kansio"
2958
2959#: js/PrefFilterTree.js:48
2960msgid "Inverse"
2961msgstr "Käännä valinnat"
2962
2963#: js/prefs.js:55
2964msgid "Please enter login:"
2965msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
2966
2967#: js/prefs.js:62
2968msgid "Can't create user: no login specified."
2969msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: Tyhjä käyttäjätunnus."
2970
2971#: js/prefs.js:66
2972msgid "Adding user..."
2973msgstr "Lisätään käyttäjä"
2974
c050148d
AD
2975#: js/prefs.js:94
2976msgid "User Editor"
2977msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
2978
5d608138
AT
2979#: js/prefs.js:117
2980msgid "Edit Filter"
2981msgstr "Muokkaa suodatinta"
2982
2983#: js/prefs.js:164
2984msgid "Remove filter?"
2985msgstr "Poista suodatin?"
2986
2987#: js/prefs.js:169
2988msgid "Removing filter..."
2989msgstr "Poistetaan suodatin..."
2990
2991#: js/prefs.js:279
2992msgid "Remove selected labels?"
2993msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?"
2994
2995#: js/prefs.js:282
2996msgid "Removing selected labels..."
2997msgstr ""
2998
2999#: js/prefs.js:295
3000#: js/prefs.js:1384
3001msgid "No labels are selected."
3002msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna"
3003
3004#: js/prefs.js:309
3005msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3006msgstr ""
3007
3008#: js/prefs.js:312
3009msgid "Removing selected users..."
3010msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..."
3011
3012#: js/prefs.js:326
3013#: js/prefs.js:507
3014#: js/prefs.js:528
3015#: js/prefs.js:567
3016msgid "No users are selected."
3017msgstr "Käyttjätunnuksia ei ole valittu."
3018
3019#: js/prefs.js:344
3020msgid "Remove selected filters?"
3021msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?"
3022
3023#: js/prefs.js:347
3024msgid "Removing selected filters..."
3025msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..."
3026
3027#: js/prefs.js:359
3028#: js/prefs.js:597
3029#: js/prefs.js:616
3030msgid "No filters are selected."
3031msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna."
3032
3033#: js/prefs.js:378
3034msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3035msgstr "Peruutaanko valittujen syötteiden tilaukset?"
3036
3037#: js/prefs.js:382
3038msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3039msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..."
3040
3041#: js/prefs.js:412
3042msgid "Please select only one feed."
3043msgstr "Valitse vain yksi syöte."
3044
3045#: js/prefs.js:418
3046msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3047msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdellä merkitsemättömät artikkelit?"
3048
3049#: js/prefs.js:421
3050msgid "Clearing selected feed..."
3051msgstr "Poistetaan artikkeita..."
3052
3053#: js/prefs.js:440
3054msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3055msgstr "Kuinka monen päivän ikäiset artikkelit säästetään (0 - käytä oletusarvoa)?"
3056
3057#: js/prefs.js:443
3058msgid "Purging selected feed..."
3059msgstr "Siivotaan valittua syötettä..."
3060
3061#: js/prefs.js:478
3062msgid "Login field cannot be blank."
3063msgstr "Käyttjätunnus-kenttä ei voi olla tyhjä."
3064
3065#: js/prefs.js:482
3066msgid "Saving user..."
3067msgstr "Tallennetaan käyttäjä..."
3068
3069#: js/prefs.js:512
3070#: js/prefs.js:533
3071#: js/prefs.js:572
3072msgid "Please select only one user."
3073msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus."
3074
3075#: js/prefs.js:537
3076msgid "Reset password of selected user?"
3077msgstr "Resetoi valitun käyttäjän salasana?"
3078
3079#: js/prefs.js:540
3080msgid "Resetting password for selected user..."
3081msgstr "Resetoidaan valitun käyttäjän salasana..."
3082
c050148d
AD
3083#: js/prefs.js:585
3084msgid "User details"
3085msgstr "Käyttäjätiedot"
3086
5d608138
AT
3087#: js/prefs.js:602
3088msgid "Please select only one filter."
3089msgstr "Valitse vain yksi syöte"
3090
3091#: js/prefs.js:620
3092msgid "Combine selected filters?"
3093msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?"
3094
3095#: js/prefs.js:623
3096msgid "Joining filters..."
3097msgstr "Yhdistetään suodattimet..."
3098
3099#: js/prefs.js:684
3100msgid "Edit Multiple Feeds"
3101msgstr "Muokkaa useampaa syötettä"
3102
3103#: js/prefs.js:708
3104msgid "Save changes to selected feeds?"
3105msgstr "Talleta valittujen syötteiden muutokset?"
3106
3107#: js/prefs.js:785
3108msgid "OPML Import"
3109msgstr ""
3110
3111#: js/prefs.js:812
3112msgid "Please choose an OPML file first."
3113msgstr ""
3114
3115#: js/prefs.js:815
3116#: plugins/import_export/import_export.js:115
3117#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3118msgid "Importing, please wait..."
3119msgstr ""
3120
3121#: js/prefs.js:968
3122msgid "Reset to defaults?"
3123msgstr "Palautetaanko oletukset?"
3124
3125#: js/prefs.js:1087
3126msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3127msgstr ""
3128
3129#: js/prefs.js:1093
3130msgid "Removing category..."
3131msgstr "Poistetaan kansio..."
3132
3133#: js/prefs.js:1114
3134msgid "Remove selected categories?"
3135msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?"
3136
3137#: js/prefs.js:1117
3138msgid "Removing selected categories..."
3139msgstr "Poistetaan valitut kansiot..."
3140
3141#: js/prefs.js:1130
3142msgid "No categories are selected."
3143msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna."
3144
3145#: js/prefs.js:1138
3146msgid "Category title:"
3147msgstr "Kansion nimi:"
3148
3149#: js/prefs.js:1142
3150msgid "Creating category..."
3151msgstr "Luodaan kansio..."
3152
3153#: js/prefs.js:1169
3154msgid "Feeds without recent updates"
3155msgstr "Syötteet, joissa ei ole ollut päivityksiä pitkiin aikoihin"
3156
3157#: js/prefs.js:1218
3158msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3159msgstr ""
3160
3161#: js/prefs.js:1307
3162msgid "Clearing feed..."
3163msgstr "Siivotaan syöte..."
3164
3165#: js/prefs.js:1327
3166msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3167msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?"
3168
3169#: js/prefs.js:1330
3170msgid "Rescoring selected feeds..."
3171msgstr "Uudelleenpisteyteään valitut syötteet..."
3172
3173#: js/prefs.js:1350
3174msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3175msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan."
3176
3177#: js/prefs.js:1353
3178msgid "Rescoring feeds..."
3179msgstr "Uudelleenpisteyteään syötteet..."
3180
3181#: js/prefs.js:1370
3182msgid "Reset selected labels to default colors?"
3183msgstr "Palautetaanko valittujen tunnisteiden värit oletusväreiksi?"
3184
3185#: js/prefs.js:1407
3186msgid "Settings Profiles"
3187msgstr "Profiilien asetukset"
3188
3189#: js/prefs.js:1416
3190msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3191msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta."
3192
3193#: js/prefs.js:1419
3194msgid "Removing selected profiles..."
3195msgstr "Poistetaan valitut profiilit..."
3196
3197#: js/prefs.js:1434
3198msgid "No profiles are selected."
3199msgstr "Yhtään profiiliä ei ole valittuna."
3200
3201#: js/prefs.js:1442
3202#: js/prefs.js:1495
3203msgid "Activate selected profile?"
3204msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?"
3205
3206#: js/prefs.js:1458
3207#: js/prefs.js:1511
3208msgid "Please choose a profile to activate."
3209msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida."
3210
3211#: js/prefs.js:1463
3212msgid "Creating profile..."
3213msgstr "Luodaan profiili..."
3214
3215#: js/prefs.js:1519
3216msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3217msgstr "Kaikki generoitujen syötteiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
3218
3219#: js/prefs.js:1522
3220#: js/prefs.js:1541
3221msgid "Clearing URLs..."
3222msgstr "Siivotaan URLt"
3223
3224#: js/prefs.js:1529
3225msgid "Generated URLs cleared."
3226msgstr "Luodut URLt siivottu."
3227
3228#: js/prefs.js:1538
3229msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3230msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden URLt poistetaan. Jatketaanko?"
3231
3232#: js/prefs.js:1548
3233msgid "Shared URLs cleared."
3234msgstr "Jaetut URLt tyhjennetty"
3235
3236#: js/prefs.js:1654
3237msgid "Label Editor"
3238msgstr "Tunniste-editori"
3239
3240#: js/prefs.js:1776
3241msgid "Subscribing to feeds..."
3242msgstr "Tilataan syötteet..."
3243
3244#: js/prefs.js:1813
3245msgid "Clear stored data for this plugin?"
3246msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallettamat tiedot?"
3247
3248#: js/tt-rss.js:124
3249msgid "Mark all articles as read?"
3250msgstr "Merkitse kaikki artikkelit luetuksi?"
3251
3252#: js/tt-rss.js:130
3253msgid "Marking all feeds as read..."
3254msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..."
3255
3256#: js/tt-rss.js:355
3257msgid "Please enable mail plugin first."
3258msgstr "Aktivoi ensin email lisäosa."
3259
3260#: js/tt-rss.js:461
3261msgid "Please enable embed_original plugin first."
3262msgstr ""
3263
3264#: js/tt-rss.js:587
3265msgid "Select item(s) by tags"
3266msgstr "Valitse tagien perusteella"
3267
3268#: js/tt-rss.js:608
3269msgid "You can't unsubscribe from the category."
3270msgstr "Et voi peruuttaa tämän kansion tilausta."
3271
3272#: js/tt-rss.js:613
3273#: js/tt-rss.js:765
3274msgid "Please select some feed first."
3275msgstr "Valitse syötteet ensin."
3276
3277#: js/tt-rss.js:760
3278msgid "You can't rescore this kind of feed."
3279msgstr ""
3280
3281#: js/tt-rss.js:770
3282msgid "Rescore articles in %s?"
3283msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit %s:ssa?"
3284
3285#: js/tt-rss.js:773
3286msgid "Rescoring articles..."
3287msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
3288
3289#: js/tt-rss.js:907
3290msgid "New version available!"
3291msgstr "Uusi versio saatavilla!"
3292
1e2ce290 3293#: js/viewfeed.js:106
5d608138
AT
3294msgid "Cancel search"
3295msgstr "Peruuta haku"
3296
1e2ce290 3297#: js/viewfeed.js:441
5d608138
AT
3298#: plugins/digest/digest.js:258
3299#: plugins/digest/digest.js:714
3300msgid "Unstar article"
3301msgstr "Poista tähti artikkelista"
3302
1e2ce290 3303#: js/viewfeed.js:446
5d608138
AT
3304#: plugins/digest/digest.js:260
3305#: plugins/digest/digest.js:718
3306msgid "Star article"
3307msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
3308
1e2ce290 3309#: js/viewfeed.js:479
5d608138
AT
3310#: plugins/digest/digest.js:263
3311#: plugins/digest/digest.js:749
3312msgid "Unpublish article"
3313msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
3314
1e2ce290 3315#: js/viewfeed.js:484
274272b4
AD
3316#: plugins/digest/digest.js:265
3317#: plugins/digest/digest.js:754
3318msgid "Publish article"
3319msgstr "Julkista artikkeli"
3320
1e2ce290
AD
3321#: js/viewfeed.js:680
3322#: js/viewfeed.js:708
3323#: js/viewfeed.js:735
3324#: js/viewfeed.js:798
3325#: js/viewfeed.js:832
3326#: js/viewfeed.js:952
3327#: js/viewfeed.js:995
3328#: js/viewfeed.js:1048
3329#: js/viewfeed.js:2060
5d608138
AT
3330#: plugins/mailto/init.js:7
3331#: plugins/mail/mail.js:7
3332msgid "No articles are selected."
3333msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna"
3334
1e2ce290 3335#: js/viewfeed.js:960
5d608138
AT
3336msgid "Delete %d selected article in %s?"
3337msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3338msgstr[0] ""
3339msgstr[1] ""
3340
1e2ce290 3341#: js/viewfeed.js:962
5d608138
AT
3342msgid "Delete %d selected article?"
3343msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3344msgstr[0] ""
3345msgstr[1] ""
3346
1e2ce290 3347#: js/viewfeed.js:1004
5d608138
AT
3348msgid "Archive %d selected article in %s?"
3349msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3350msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
3351msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
3352
1e2ce290 3353#: js/viewfeed.js:1007
5d608138
AT
3354msgid "Move %d archived article back?"
3355msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3356msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
3357msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
3358
1e2ce290 3359#: js/viewfeed.js:1009
5d608138
AT
3360msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3361msgstr ""
3362
1e2ce290 3363#: js/viewfeed.js:1054
5d608138
AT
3364msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3365msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3366msgstr[0] ""
3367msgstr[1] ""
3368
1e2ce290 3369#: js/viewfeed.js:1078
5d608138
AT
3370msgid "Edit article Tags"
3371msgstr "Muokkaa artikkelin tageja"
3372
1e2ce290 3373#: js/viewfeed.js:1084
5d608138
AT
3374msgid "Saving article tags..."
3375msgstr "Talletetaan artikkelin tagit..."
3376
1e2ce290 3377#: js/viewfeed.js:1287
5d608138
AT
3378msgid "No article is selected."
3379msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3380
1e2ce290 3381#: js/viewfeed.js:1322
5d608138
AT
3382msgid "No articles found to mark"
3383msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
3384
1e2ce290 3385#: js/viewfeed.js:1324
5d608138
AT
3386msgid "Mark %d article as read?"
3387msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3388msgstr[0] ""
3389msgstr[1] ""
3390
1e2ce290 3391#: js/viewfeed.js:1836
5d608138
AT
3392msgid "Open original article"
3393msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
3394
1e2ce290 3395#: js/viewfeed.js:1842
5d608138
AT
3396msgid "Display article URL"
3397msgstr "Näytä artikkelin URL"
3398
1e2ce290 3399#: js/viewfeed.js:1861
5d608138
AT
3400msgid "Toggle marked"
3401msgstr "Käännä valitun merkintä"
3402
1e2ce290 3403#: js/viewfeed.js:1942
274272b4
AD
3404msgid "Assign label"
3405msgstr "Liitä tunniste"
3406
1e2ce290 3407#: js/viewfeed.js:1947
5d608138
AT
3408msgid "Remove label"
3409msgstr "Poista tunniste"
3410
1e2ce290 3411#: js/viewfeed.js:1971
5d608138
AT
3412msgid "Playing..."
3413msgstr ""
3414
1e2ce290 3415#: js/viewfeed.js:1972
5d608138
AT
3416msgid "Click to pause"
3417msgstr ""
3418
1e2ce290 3419#: js/viewfeed.js:2029
5d608138
AT
3420msgid "Please enter new score for selected articles:"
3421msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
3422
1e2ce290 3423#: js/viewfeed.js:2071
5d608138
AT
3424msgid "Please enter new score for this article:"
3425msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
3426
1e2ce290 3427#: js/viewfeed.js:2104
5d608138
AT
3428msgid "Article URL:"
3429msgstr "Artikkelin URL:"
3430
3431#: plugins/digest/digest.js:72
3432msgid "Mark %d displayed article as read?"
3433msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3434msgstr[0] ""
3435msgstr[1] ""
3436
3437#: plugins/digest/digest.js:290
3438msgid "Error: unable to load article."
3439msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata."
3440
3441#: plugins/digest/digest.js:464
3442msgid "Click to expand article."
3443msgstr "Klikkaa näyttääksesi artikkeli"
3444
3445#: plugins/digest/digest.js:535
3446msgid "%d more..."
3447msgid_plural "%d more..."
3448msgstr[0] ""
3449msgstr[1] ""
3450
3451#: plugins/digest/digest.js:542
3452msgid "No unread feeds."
3453msgstr "Ei lukemattomia syötteitä."
3454
3455#: plugins/digest/digest.js:649
3456msgid "Load more..."
3457msgstr "Lataa lisää..."
3458
3459#: plugins/embed_original/init.js:6
3460msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3461msgstr ""
3462
3463#: plugins/mailto/init.js:21
3464#: plugins/mail/mail.js:21
3465msgid "Forward article by email"
3466msgstr "Lähetä sähköpostilla"
3467
3468#: plugins/import_export/import_export.js:13
3469msgid "Export Data"
3470msgstr "Vie data"
3471
3472#: plugins/import_export/import_export.js:40
3473msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3474msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3475msgstr[0] ""
3476msgstr[1] ""
3477
3478#: plugins/import_export/import_export.js:93
3479msgid "Data Import"
3480msgstr "Tuo data"
3481
3482#: plugins/import_export/import_export.js:112
3483msgid "Please choose the file first."
3484msgstr ""
3485
3486#: plugins/note/note.js:17
3487msgid "Saving article note..."
3488msgstr ""
3489
3490#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3491msgid "Google Reader Import"
3492msgstr ""
3493
3494#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3495msgid "Please choose a file first."
3496msgstr "Valitse ensin tiedosto."
3497
3498#: plugins/instances/instances.js:10
3499msgid "Link Instance"
3500msgstr ""
3501
3502#: plugins/instances/instances.js:73
3503msgid "Edit Instance"
3504msgstr ""
3505
3506#: plugins/instances/instances.js:122
3507msgid "Remove selected instances?"
3508msgstr ""
3509
3510#: plugins/instances/instances.js:125
3511msgid "Removing selected instances..."
3512msgstr ""
3513
3514#: plugins/instances/instances.js:139
3515#: plugins/instances/instances.js:151
3516msgid "No instances are selected."
3517msgstr ""
3518
3519#: plugins/instances/instances.js:156
3520msgid "Please select only one instance."
3521msgstr ""
3522
3523#: plugins/share/share.js:10
3524msgid "Share article by URL"
3525msgstr ""
3526
3527#: plugins/updater/updater.js:58
3528msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3529msgstr ""
3530
1e2ce290
AD
3531#~ msgid "Could not update database"
3532#~ msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui"
3533
3534#~ msgid "Checking version... "
3535#~ msgstr "Tarkistetaan versio..."
3536
3537#~ msgid "OK!"
3538#~ msgstr "OK!"
3539
3540#~ msgid "ERROR!"
3541#~ msgstr "VIRHE!"
3542
509626a2
AD
3543#~ msgid "Mark feed as read"
3544#~ msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
3545
ed61425a
AD
3546#, fuzzy
3547#~ msgid "Default feed update interval"
3548#~ msgstr "Oletusaikaväli"
3549
3550#~ msgid "Enable external API"
3551#~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API"
3552
ed61425a
AD
3553#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3554#~ msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin"
3555
274272b4
AD
3556#~ msgid "Title or Content"
3557#~ msgstr "Otsikko tai sisältö"
3558
3559#~ msgid "Link"
3560#~ msgstr "Linkki"
3561
3562#~ msgid "Content"
3563#~ msgstr "Sisältö"
3564
3565#~ msgid "Article Date"
3566#~ msgstr "Artikkelin pvm"
3567
3568#~ msgid "Delete article"
3569#~ msgstr "Poista artikkeli"
3570
3571#~ msgid "Set starred"
3572#~ msgstr "Merkitse tähdellä"
3573
3574#~ msgid "Assign tags"
3575#~ msgstr "Liitä tageja"
3576
3577#~ msgid "Modify score"
3578#~ msgstr "Muokkaa pisteytystä"
3579
274272b4
AD
3580#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3581#~ msgstr "Päiväysformaatti on oikein:"
3582
3583#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3584#~ msgstr "Päiväysformaatti on väärin."
3585
c050148d
AD
3586#~ msgid "Refresh"
3587#~ msgstr "Päivitä"
3588
5d608138
AT
3589#~ msgid "Tag Cloud"
3590#~ msgstr "Tagipilvi"
3591
3592#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3593#~ msgstr "Merkitse kaikki näkyvät artikkelit kansiossa %s luetuksi?"