]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
5d608138 AT |
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
5 | # | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
1e2ce290 | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-04-04 21:31+0400\n" |
5d608138 AT |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-04-01 14:49+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n" | |
13 | "Language-Team: \n" | |
14 | "Language: fi_FI\n" | |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
19 | ||
df806921 | 20 | #: backend.php:69 |
5d608138 AT |
21 | msgid "Use default" |
22 | msgstr "Oletus" | |
23 | ||
df806921 | 24 | #: backend.php:70 |
5d608138 AT |
25 | msgid "Never purge" |
26 | msgstr "Älä poista koskaan" | |
27 | ||
df806921 | 28 | #: backend.php:71 |
5d608138 AT |
29 | msgid "1 week old" |
30 | msgstr "Viikkoa vanhemmat" | |
31 | ||
df806921 | 32 | #: backend.php:72 |
5d608138 AT |
33 | msgid "2 weeks old" |
34 | msgstr "2 viikkoa vanhemmat" | |
35 | ||
df806921 | 36 | #: backend.php:73 |
5d608138 AT |
37 | msgid "1 month old" |
38 | msgstr "Kuukautta vanhemmat" | |
39 | ||
df806921 | 40 | #: backend.php:74 |
5d608138 AT |
41 | msgid "2 months old" |
42 | msgstr "2 kuukautta vanhemmat" | |
43 | ||
df806921 | 44 | #: backend.php:75 |
5d608138 AT |
45 | msgid "3 months old" |
46 | msgstr "3 kuukautta vanhemmat" | |
47 | ||
df806921 | 48 | #: backend.php:78 |
5d608138 AT |
49 | msgid "Default interval" |
50 | msgstr "Oletusaikaväli" | |
51 | ||
df806921 AD |
52 | #: backend.php:79 |
53 | #: backend.php:89 | |
5d608138 AT |
54 | msgid "Disable updates" |
55 | msgstr "Ei päivitystä" | |
56 | ||
df806921 AD |
57 | #: backend.php:80 |
58 | #: backend.php:90 | |
5d608138 AT |
59 | msgid "Each 15 minutes" |
60 | msgstr "Joka 15 minuutti" | |
61 | ||
df806921 AD |
62 | #: backend.php:81 |
63 | #: backend.php:91 | |
5d608138 AT |
64 | msgid "Each 30 minutes" |
65 | msgstr "Joka 30 minuutti" | |
66 | ||
df806921 AD |
67 | #: backend.php:82 |
68 | #: backend.php:92 | |
5d608138 AT |
69 | msgid "Hourly" |
70 | msgstr "Joka tunti" | |
71 | ||
df806921 AD |
72 | #: backend.php:83 |
73 | #: backend.php:93 | |
5d608138 AT |
74 | msgid "Each 4 hours" |
75 | msgstr "Joka 4 tunti" | |
76 | ||
df806921 AD |
77 | #: backend.php:84 |
78 | #: backend.php:94 | |
5d608138 AT |
79 | msgid "Each 12 hours" |
80 | msgstr "Joka 12 tunti" | |
81 | ||
df806921 AD |
82 | #: backend.php:85 |
83 | #: backend.php:95 | |
5d608138 AT |
84 | msgid "Daily" |
85 | msgstr "Päivittäin" | |
86 | ||
df806921 AD |
87 | #: backend.php:86 |
88 | #: backend.php:96 | |
5d608138 AT |
89 | msgid "Weekly" |
90 | msgstr "Viikoittain" | |
91 | ||
df806921 | 92 | #: backend.php:99 |
c050148d | 93 | #: classes/pref/users.php:123 |
5d608138 AT |
94 | msgid "User" |
95 | msgstr "Käyttäjä" | |
96 | ||
df806921 | 97 | #: backend.php:100 |
5d608138 AT |
98 | msgid "Power User" |
99 | msgstr "Edistynyt käyttäjä" | |
100 | ||
df806921 | 101 | #: backend.php:101 |
5d608138 AT |
102 | msgid "Administrator" |
103 | msgstr "Ylläpitäjä" | |
104 | ||
5d608138 AT |
105 | #: errors.php:9 |
106 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." | |
107 | msgstr "" | |
108 | ||
109 | #: errors.php:12 | |
110 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." | |
111 | msgstr "" | |
112 | ||
113 | #: errors.php:15 | |
114 | msgid "Backend sanity check failed." | |
115 | msgstr "" | |
116 | ||
117 | #: errors.php:17 | |
118 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
119 | msgstr "" | |
120 | ||
121 | #: errors.php:19 | |
122 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." | |
123 | msgstr "" | |
124 | ||
125 | #: errors.php:21 | |
126 | msgid "Request not authorized." | |
127 | msgstr "" | |
128 | ||
129 | #: errors.php:23 | |
130 | msgid "No operation to perform." | |
131 | msgstr "" | |
132 | ||
133 | #: errors.php:25 | |
134 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." | |
135 | msgstr "" | |
136 | ||
137 | #: errors.php:27 | |
138 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
139 | msgstr "" | |
140 | ||
141 | #: errors.php:29 | |
142 | msgid "Configuration check failed" | |
143 | msgstr "" | |
144 | ||
145 | #: errors.php:31 | |
146 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." | |
147 | msgstr "" | |
148 | ||
149 | #: errors.php:35 | |
150 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" | |
151 | msgstr "" | |
152 | ||
153 | #: index.php:135 | |
274272b4 | 154 | #: index.php:152 |
1e2ce290 | 155 | #: index.php:277 |
f058366d | 156 | #: prefs.php:103 |
5d608138 AT |
157 | #: classes/backend.php:5 |
158 | #: classes/pref/labels.php:296 | |
159 | #: classes/pref/filters.php:680 | |
f058366d | 160 | #: classes/pref/feeds.php:1331 |
5d608138 | 161 | #: plugins/digest/digest_body.php:63 |
f058366d | 162 | #: js/feedlist.js:128 |
1e2ce290 | 163 | #: js/feedlist.js:438 |
5d608138 | 164 | #: js/functions.js:420 |
274272b4 AD |
165 | #: js/functions.js:758 |
166 | #: js/functions.js:1194 | |
167 | #: js/functions.js:1329 | |
168 | #: js/functions.js:1641 | |
5d608138 AT |
169 | #: js/prefs.js:86 |
170 | #: js/prefs.js:576 | |
171 | #: js/prefs.js:666 | |
172 | #: js/prefs.js:858 | |
173 | #: js/prefs.js:1445 | |
174 | #: js/prefs.js:1498 | |
175 | #: js/prefs.js:1557 | |
176 | #: js/prefs.js:1574 | |
177 | #: js/prefs.js:1590 | |
178 | #: js/prefs.js:1606 | |
179 | #: js/prefs.js:1625 | |
180 | #: js/prefs.js:1798 | |
181 | #: js/prefs.js:1814 | |
182 | #: js/tt-rss.js:475 | |
183 | #: js/tt-rss.js:492 | |
1e2ce290 AD |
184 | #: js/viewfeed.js:775 |
185 | #: js/viewfeed.js:1201 | |
5d608138 AT |
186 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
187 | #: plugins/updater/updater.js:17 | |
188 | msgid "Loading, please wait..." | |
189 | msgstr "Ladataan, odota..." | |
190 | ||
274272b4 | 191 | #: index.php:166 |
5d608138 AT |
192 | msgid "Collapse feedlist" |
193 | msgstr "Sulje syötelista" | |
194 | ||
274272b4 | 195 | #: index.php:169 |
5d608138 AT |
196 | msgid "Show articles" |
197 | msgstr "Näytä artikkelit" | |
198 | ||
274272b4 | 199 | #: index.php:172 |
5d608138 AT |
200 | msgid "Adaptive" |
201 | msgstr "Mukautuva" | |
202 | ||
274272b4 | 203 | #: index.php:173 |
5d608138 AT |
204 | msgid "All Articles" |
205 | msgstr "Kaikki artikkelit" | |
206 | ||
274272b4 | 207 | #: index.php:174 |
1e2ce290 | 208 | #: include/functions.php:1955 |
5d608138 AT |
209 | #: classes/feeds.php:106 |
210 | msgid "Starred" | |
211 | msgstr "Tähti" | |
212 | ||
274272b4 | 213 | #: index.php:175 |
1e2ce290 | 214 | #: include/functions.php:1956 |
5d608138 AT |
215 | #: classes/feeds.php:107 |
216 | msgid "Published" | |
217 | msgstr "Julkinen" | |
218 | ||
274272b4 | 219 | #: index.php:176 |
5d608138 AT |
220 | #: classes/feeds.php:93 |
221 | #: classes/feeds.php:105 | |
222 | msgid "Unread" | |
223 | msgstr "Lukematon" | |
224 | ||
274272b4 | 225 | #: index.php:177 |
5d608138 AT |
226 | msgid "Unread First" |
227 | msgstr "Lukemattomat ensin" | |
228 | ||
274272b4 | 229 | #: index.php:178 |
5d608138 AT |
230 | msgid "With Note" |
231 | msgstr "Huomattavat" | |
232 | ||
274272b4 | 233 | #: index.php:179 |
5d608138 AT |
234 | msgid "Ignore Scoring" |
235 | msgstr "Ohita pisteytys" | |
236 | ||
274272b4 | 237 | #: index.php:182 |
5d608138 AT |
238 | msgid "Sort articles" |
239 | msgstr "Järjestä artikkelit" | |
240 | ||
274272b4 | 241 | #: index.php:185 |
5d608138 AT |
242 | msgid "Default" |
243 | msgstr "Oletus" | |
244 | ||
274272b4 | 245 | #: index.php:186 |
5d608138 AT |
246 | msgid "Newest first" |
247 | msgstr "Uusin ensin" | |
248 | ||
274272b4 | 249 | #: index.php:187 |
5d608138 AT |
250 | msgid "Oldest first" |
251 | msgstr "Vanhin ensin" | |
252 | ||
1e2ce290 AD |
253 | #: index.php:188 |
254 | msgid "Title" | |
255 | msgstr "Otsikko" | |
256 | ||
257 | #: index.php:192 | |
258 | #: index.php:241 | |
259 | #: include/functions.php:1945 | |
5d608138 | 260 | #: classes/feeds.php:111 |
c050148d | 261 | #: classes/feeds.php:441 |
5d608138 AT |
262 | #: js/FeedTree.js:128 |
263 | #: js/FeedTree.js:156 | |
264 | #: plugins/digest/digest.js:647 | |
265 | msgid "Mark as read" | |
266 | msgstr "Merkitse luetuiksi" | |
267 | ||
1e2ce290 | 268 | #: index.php:195 |
5d608138 AT |
269 | msgid "Older than one day" |
270 | msgstr "1pv vanhemmat" | |
271 | ||
1e2ce290 | 272 | #: index.php:198 |
5d608138 AT |
273 | msgid "Older than one week" |
274 | msgstr "1vk vanhemmat" | |
275 | ||
1e2ce290 | 276 | #: index.php:201 |
5d608138 AT |
277 | msgid "Older than two weeks" |
278 | msgstr "2vk vanhemmat" | |
279 | ||
1e2ce290 | 280 | #: index.php:218 |
5d608138 AT |
281 | msgid "Communication problem with server." |
282 | msgstr "Serveriin ei saada yhteyttä" | |
283 | ||
1e2ce290 | 284 | #: index.php:226 |
5d608138 AT |
285 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
286 | msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!" | |
287 | ||
1e2ce290 | 288 | #: index.php:231 |
5d608138 AT |
289 | msgid "Actions..." |
290 | msgstr "Toiminnot..." | |
291 | ||
1e2ce290 | 292 | #: index.php:233 |
5d608138 AT |
293 | msgid "Preferences..." |
294 | msgstr "Asetukset" | |
295 | ||
1e2ce290 | 296 | #: index.php:234 |
5d608138 AT |
297 | msgid "Search..." |
298 | msgstr "Etsi..." | |
299 | ||
1e2ce290 | 300 | #: index.php:235 |
5d608138 AT |
301 | msgid "Feed actions:" |
302 | msgstr "Syötetoiminnot:" | |
303 | ||
1e2ce290 | 304 | #: index.php:236 |
df806921 | 305 | #: classes/handler/public.php:578 |
5d608138 AT |
306 | msgid "Subscribe to feed..." |
307 | msgstr "Tilaa syöte..." | |
308 | ||
1e2ce290 | 309 | #: index.php:237 |
5d608138 AT |
310 | msgid "Edit this feed..." |
311 | msgstr "Muokkaa tätä syötettä" | |
312 | ||
1e2ce290 | 313 | #: index.php:238 |
5d608138 AT |
314 | msgid "Rescore feed" |
315 | msgstr "Uudelleenpisteytä syöte" | |
316 | ||
1e2ce290 | 317 | #: index.php:239 |
f058366d | 318 | #: classes/pref/feeds.php:717 |
274272b4 | 319 | #: classes/pref/feeds.php:1283 |
5d608138 AT |
320 | #: js/PrefFeedTree.js:73 |
321 | msgid "Unsubscribe" | |
322 | msgstr "Peruuta syötetilaus" | |
323 | ||
1e2ce290 | 324 | #: index.php:240 |
5d608138 AT |
325 | msgid "All feeds:" |
326 | msgstr "Kaikki syötteet" | |
327 | ||
1e2ce290 | 328 | #: index.php:242 |
5d608138 AT |
329 | msgid "(Un)hide read feeds" |
330 | msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" | |
331 | ||
1e2ce290 | 332 | #: index.php:243 |
5d608138 AT |
333 | msgid "Other actions:" |
334 | msgstr "Muut toiminnot" | |
335 | ||
1e2ce290 | 336 | #: index.php:245 |
5d608138 AT |
337 | msgid "Switch to digest..." |
338 | msgstr "Vaihda tiivistelmään..." | |
339 | ||
1e2ce290 | 340 | #: index.php:247 |
5d608138 AT |
341 | msgid "Show tag cloud..." |
342 | msgstr "Näytä tagipilvi" | |
343 | ||
1e2ce290 AD |
344 | #: index.php:248 |
345 | #: include/functions.php:1931 | |
5d608138 AT |
346 | msgid "Toggle widescreen mode" |
347 | msgstr "Vaihda näkymä" | |
348 | ||
1e2ce290 | 349 | #: index.php:249 |
5d608138 AT |
350 | msgid "Select by tags..." |
351 | msgstr "Valitse tageilla" | |
352 | ||
1e2ce290 | 353 | #: index.php:250 |
5d608138 AT |
354 | msgid "Create label..." |
355 | msgstr "Luo tunniste..." | |
356 | ||
1e2ce290 | 357 | #: index.php:251 |
5d608138 AT |
358 | msgid "Create filter..." |
359 | msgstr "Luo suodatin..." | |
360 | ||
1e2ce290 | 361 | #: index.php:252 |
5d608138 AT |
362 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
363 | msgstr "Näytä pikanäppäimet" | |
364 | ||
1e2ce290 | 365 | #: index.php:261 |
5d608138 AT |
366 | #: plugins/digest/digest_body.php:77 |
367 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 | |
368 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 | |
369 | msgid "Logout" | |
370 | msgstr "Kirjaudu ulos" | |
371 | ||
372 | #: prefs.php:36 | |
f058366d | 373 | #: prefs.php:121 |
1e2ce290 AD |
374 | #: include/functions.php:1958 |
375 | #: classes/pref/prefs.php:444 | |
5d608138 AT |
376 | msgid "Preferences" |
377 | msgstr "Asetukset" | |
378 | ||
f058366d | 379 | #: prefs.php:112 |
5d608138 AT |
380 | msgid "Keyboard shortcuts" |
381 | msgstr "Pikanäppäimet" | |
382 | ||
f058366d | 383 | #: prefs.php:113 |
5d608138 AT |
384 | msgid "Exit preferences" |
385 | msgstr "Poistu asetuksista" | |
386 | ||
f058366d AD |
387 | #: prefs.php:124 |
388 | #: classes/pref/feeds.php:107 | |
389 | #: classes/pref/feeds.php:1209 | |
390 | #: classes/pref/feeds.php:1272 | |
5d608138 AT |
391 | msgid "Feeds" |
392 | msgstr "Syötteet" | |
393 | ||
f058366d | 394 | #: prefs.php:127 |
5d608138 AT |
395 | #: classes/pref/filters.php:156 |
396 | msgid "Filters" | |
397 | msgstr "Suodattimet" | |
398 | ||
f058366d | 399 | #: prefs.php:130 |
1e2ce290 AD |
400 | #: include/functions.php:1148 |
401 | #: include/functions.php:1784 | |
5d608138 AT |
402 | #: classes/pref/labels.php:90 |
403 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 | |
404 | msgid "Labels" | |
405 | msgstr "Tunnisteet" | |
406 | ||
f058366d | 407 | #: prefs.php:134 |
5d608138 AT |
408 | msgid "Users" |
409 | msgstr "Käyttäjät" | |
410 | ||
411 | #: register.php:186 | |
412 | #: include/login_form.php:238 | |
413 | msgid "Create new account" | |
414 | msgstr "Luo uusi käyttäjätili" | |
415 | ||
416 | #: register.php:192 | |
417 | msgid "New user registrations are administratively disabled." | |
418 | msgstr "" | |
419 | ||
1e2ce290 AD |
420 | #: register.php:196 |
421 | #: register.php:241 | |
422 | #: register.php:254 | |
423 | #: register.php:269 | |
424 | #: register.php:288 | |
425 | #: register.php:336 | |
426 | #: register.php:346 | |
427 | #: register.php:358 | |
428 | #: classes/handler/public.php:648 | |
429 | #: classes/handler/public.php:736 | |
430 | #: classes/handler/public.php:818 | |
431 | #: classes/handler/public.php:893 | |
432 | #: classes/handler/public.php:907 | |
433 | #: classes/handler/public.php:914 | |
434 | #: classes/handler/public.php:939 | |
435 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" | |
436 | msgstr "" | |
437 | ||
5d608138 AT |
438 | #: register.php:217 |
439 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." | |
440 | msgstr "" | |
441 | ||
442 | #: register.php:223 | |
443 | msgid "Desired login:" | |
444 | msgstr "" | |
445 | ||
446 | #: register.php:226 | |
447 | msgid "Check availability" | |
448 | msgstr "" | |
449 | ||
450 | #: register.php:228 | |
df806921 | 451 | #: classes/handler/public.php:776 |
5d608138 AT |
452 | msgid "Email:" |
453 | msgstr "Email:" | |
454 | ||
455 | #: register.php:231 | |
df806921 | 456 | #: classes/handler/public.php:781 |
5d608138 AT |
457 | msgid "How much is two plus two:" |
458 | msgstr "" | |
459 | ||
460 | #: register.php:234 | |
461 | msgid "Submit registration" | |
462 | msgstr "" | |
463 | ||
464 | #: register.php:252 | |
465 | msgid "Your registration information is incomplete." | |
466 | msgstr "" | |
467 | ||
468 | #: register.php:267 | |
469 | msgid "Sorry, this username is already taken." | |
470 | msgstr "" | |
471 | ||
472 | #: register.php:286 | |
473 | msgid "Registration failed." | |
474 | msgstr "" | |
475 | ||
476 | #: register.php:333 | |
477 | msgid "Account created successfully." | |
478 | msgstr "" | |
479 | ||
480 | #: register.php:355 | |
481 | msgid "New user registrations are currently closed." | |
482 | msgstr "" | |
483 | ||
1e2ce290 | 484 | #: update.php:56 |
5d608138 AT |
485 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
486 | msgstr "" | |
487 | ||
488 | #: include/digest.php:109 | |
1e2ce290 AD |
489 | #: include/functions.php:1157 |
490 | #: include/functions.php:1685 | |
491 | #: include/functions.php:1770 | |
492 | #: include/functions.php:1792 | |
5d608138 | 493 | #: classes/opml.php:416 |
f058366d | 494 | #: classes/pref/feeds.php:222 |
5d608138 AT |
495 | msgid "Uncategorized" |
496 | msgstr "" | |
497 | ||
498 | #: include/feedbrowser.php:83 | |
499 | #, php-format | |
500 | msgid "%d archived article" | |
501 | msgid_plural "%d archived articles" | |
502 | msgstr[0] "" | |
503 | msgstr[1] "" | |
504 | ||
505 | #: include/feedbrowser.php:107 | |
506 | msgid "No feeds found." | |
507 | msgstr "Syötteitä ei löytynyt." | |
508 | ||
1e2ce290 AD |
509 | #: include/functions.php:1146 |
510 | #: include/functions.php:1782 | |
5d608138 AT |
511 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 |
512 | msgid "Special" | |
513 | msgstr "Erikoiset" | |
514 | ||
1e2ce290 AD |
515 | #: include/functions.php:1634 |
516 | #: classes/feeds.php:1104 | |
5d608138 AT |
517 | #: classes/pref/filters.php:427 |
518 | msgid "All feeds" | |
519 | msgstr "Kaikki syötteet" | |
520 | ||
1e2ce290 | 521 | #: include/functions.php:1835 |
5d608138 AT |
522 | msgid "Starred articles" |
523 | msgstr "Tähdellä merkityt syötteet" | |
524 | ||
1e2ce290 | 525 | #: include/functions.php:1837 |
5d608138 AT |
526 | msgid "Published articles" |
527 | msgstr "Julkiset artikkelit" | |
528 | ||
1e2ce290 | 529 | #: include/functions.php:1839 |
5d608138 AT |
530 | msgid "Fresh articles" |
531 | msgstr "Tuoreet artikkelit" | |
532 | ||
1e2ce290 AD |
533 | #: include/functions.php:1841 |
534 | #: include/functions.php:1953 | |
509626a2 AD |
535 | msgid "All articles" |
536 | msgstr "Kaikki artikkelit" | |
537 | ||
1e2ce290 | 538 | #: include/functions.php:1843 |
5d608138 AT |
539 | msgid "Archived articles" |
540 | msgstr "Arkistoidut artikkelit" | |
541 | ||
1e2ce290 | 542 | #: include/functions.php:1845 |
5d608138 AT |
543 | msgid "Recently read" |
544 | msgstr "Viimeksi luetut" | |
545 | ||
1e2ce290 | 546 | #: include/functions.php:1908 |
5d608138 AT |
547 | msgid "Navigation" |
548 | msgstr "Valikko" | |
549 | ||
1e2ce290 | 550 | #: include/functions.php:1909 |
5d608138 AT |
551 | msgid "Open next feed" |
552 | msgstr "Avaa seuraava syöte" | |
553 | ||
1e2ce290 | 554 | #: include/functions.php:1910 |
5d608138 AT |
555 | msgid "Open previous feed" |
556 | msgstr "Avaa edellinen syöte" | |
557 | ||
1e2ce290 | 558 | #: include/functions.php:1911 |
5d608138 AT |
559 | msgid "Open next article" |
560 | msgstr "Avaa seuraava artikkeli" | |
561 | ||
1e2ce290 | 562 | #: include/functions.php:1912 |
5d608138 AT |
563 | msgid "Open previous article" |
564 | msgstr "Avaa edellinen artikkeli" | |
565 | ||
1e2ce290 | 566 | #: include/functions.php:1913 |
5d608138 AT |
567 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
568 | msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" | |
569 | ||
1e2ce290 | 570 | #: include/functions.php:1914 |
5d608138 AT |
571 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
572 | msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)" | |
573 | ||
1e2ce290 | 574 | #: include/functions.php:1915 |
5d608138 AT |
575 | msgid "Show search dialog" |
576 | msgstr "Etsi..." | |
577 | ||
1e2ce290 | 578 | #: include/functions.php:1916 |
5d608138 AT |
579 | msgid "Article" |
580 | msgstr "Artikkeli" | |
581 | ||
1e2ce290 | 582 | #: include/functions.php:1917 |
5d608138 AT |
583 | msgid "Toggle starred" |
584 | msgstr "Lisää/Poista tähti" | |
585 | ||
1e2ce290 AD |
586 | #: include/functions.php:1918 |
587 | #: js/viewfeed.js:1872 | |
5d608138 AT |
588 | msgid "Toggle published" |
589 | msgstr "Vaihda julkinen-tilaa" | |
590 | ||
1e2ce290 AD |
591 | #: include/functions.php:1919 |
592 | #: js/viewfeed.js:1850 | |
5d608138 AT |
593 | msgid "Toggle unread" |
594 | msgstr "Vaihda luettu/lukematon" | |
595 | ||
1e2ce290 | 596 | #: include/functions.php:1920 |
5d608138 AT |
597 | msgid "Edit tags" |
598 | msgstr "Muokkaa tageja" | |
599 | ||
1e2ce290 | 600 | #: include/functions.php:1921 |
5d608138 AT |
601 | msgid "Dismiss selected" |
602 | msgstr "Piilota valittu" | |
603 | ||
1e2ce290 | 604 | #: include/functions.php:1922 |
5d608138 AT |
605 | msgid "Dismiss read" |
606 | msgstr "Piilota luettu" | |
607 | ||
1e2ce290 | 608 | #: include/functions.php:1923 |
5d608138 AT |
609 | msgid "Open in new window" |
610 | msgstr "Avaa uudessa ikkunassa" | |
611 | ||
1e2ce290 AD |
612 | #: include/functions.php:1924 |
613 | #: js/viewfeed.js:1891 | |
5d608138 AT |
614 | msgid "Mark below as read" |
615 | msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi" | |
616 | ||
1e2ce290 AD |
617 | #: include/functions.php:1925 |
618 | #: js/viewfeed.js:1885 | |
5d608138 AT |
619 | msgid "Mark above as read" |
620 | msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi" | |
621 | ||
1e2ce290 | 622 | #: include/functions.php:1926 |
5d608138 AT |
623 | msgid "Scroll down" |
624 | msgstr "Vieritä alas" | |
625 | ||
1e2ce290 | 626 | #: include/functions.php:1927 |
5d608138 AT |
627 | msgid "Scroll up" |
628 | msgstr "Vieritä ylös" | |
629 | ||
1e2ce290 | 630 | #: include/functions.php:1928 |
5d608138 AT |
631 | msgid "Select article under cursor" |
632 | msgstr "Valitse kursorin alla oleva artikkeli" | |
633 | ||
1e2ce290 | 634 | #: include/functions.php:1929 |
5d608138 AT |
635 | msgid "Email article" |
636 | msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla" | |
637 | ||
1e2ce290 | 638 | #: include/functions.php:1930 |
5d608138 AT |
639 | msgid "Close/collapse article" |
640 | msgstr "Piilota/näytä artikkeli" | |
641 | ||
1e2ce290 | 642 | #: include/functions.php:1932 |
5d608138 AT |
643 | #: plugins/embed_original/init.php:33 |
644 | msgid "Toggle embed original" | |
645 | msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty" | |
646 | ||
1e2ce290 | 647 | #: include/functions.php:1933 |
5d608138 AT |
648 | msgid "Article selection" |
649 | msgstr "Artikkelin valinta" | |
650 | ||
1e2ce290 | 651 | #: include/functions.php:1934 |
5d608138 AT |
652 | msgid "Select all articles" |
653 | msgstr "Valitse kaikki artikkelit" | |
654 | ||
1e2ce290 | 655 | #: include/functions.php:1935 |
5d608138 AT |
656 | msgid "Select unread" |
657 | msgstr "Valitse lukematon" | |
658 | ||
1e2ce290 | 659 | #: include/functions.php:1936 |
5d608138 AT |
660 | msgid "Select starred" |
661 | msgstr "Valitse tähdellä merkityt" | |
662 | ||
1e2ce290 | 663 | #: include/functions.php:1937 |
5d608138 AT |
664 | msgid "Select published" |
665 | msgstr "Valitse julkaistu" | |
666 | ||
1e2ce290 | 667 | #: include/functions.php:1938 |
5d608138 AT |
668 | msgid "Invert selection" |
669 | msgstr "Vaihda valittujen tila" | |
670 | ||
1e2ce290 | 671 | #: include/functions.php:1939 |
5d608138 AT |
672 | msgid "Deselect everything" |
673 | msgstr "Poista valinnat" | |
674 | ||
1e2ce290 | 675 | #: include/functions.php:1940 |
f058366d AD |
676 | #: classes/pref/feeds.php:521 |
677 | #: classes/pref/feeds.php:754 | |
5d608138 AT |
678 | msgid "Feed" |
679 | msgstr "Syöte" | |
680 | ||
1e2ce290 | 681 | #: include/functions.php:1941 |
5d608138 AT |
682 | msgid "Refresh current feed" |
683 | msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte" | |
684 | ||
1e2ce290 | 685 | #: include/functions.php:1942 |
5d608138 AT |
686 | msgid "Un/hide read feeds" |
687 | msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet" | |
688 | ||
1e2ce290 | 689 | #: include/functions.php:1943 |
f058366d | 690 | #: classes/pref/feeds.php:1275 |
5d608138 AT |
691 | msgid "Subscribe to feed" |
692 | msgstr "Tilaa syöte" | |
693 | ||
1e2ce290 | 694 | #: include/functions.php:1944 |
5d608138 AT |
695 | #: js/FeedTree.js:135 |
696 | #: js/PrefFeedTree.js:67 | |
697 | msgid "Edit feed" | |
698 | msgstr "Muokkaa syötettä" | |
699 | ||
1e2ce290 | 700 | #: include/functions.php:1946 |
5d608138 AT |
701 | msgid "Reverse headlines" |
702 | msgstr "Käännä otsikot" | |
703 | ||
1e2ce290 | 704 | #: include/functions.php:1947 |
5d608138 AT |
705 | msgid "Debug feed update" |
706 | msgstr "Syötteen päivitys (Debug)" | |
707 | ||
1e2ce290 | 708 | #: include/functions.php:1948 |
5d608138 AT |
709 | #: js/FeedTree.js:178 |
710 | msgid "Mark all feeds as read" | |
711 | msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi" | |
712 | ||
1e2ce290 | 713 | #: include/functions.php:1949 |
5d608138 AT |
714 | msgid "Un/collapse current category" |
715 | msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio" | |
716 | ||
1e2ce290 | 717 | #: include/functions.php:1950 |
5d608138 AT |
718 | msgid "Toggle combined mode" |
719 | msgstr "Vaihda yhdistety tila" | |
720 | ||
1e2ce290 | 721 | #: include/functions.php:1951 |
5d608138 AT |
722 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" |
723 | msgstr "Vaihda automaattilaajennus tiivistemuodossa" | |
724 | ||
1e2ce290 | 725 | #: include/functions.php:1952 |
5d608138 AT |
726 | msgid "Go to" |
727 | msgstr "Mene" | |
728 | ||
1e2ce290 | 729 | #: include/functions.php:1954 |
5d608138 AT |
730 | msgid "Fresh" |
731 | msgstr "Päivitä" | |
732 | ||
1e2ce290 | 733 | #: include/functions.php:1957 |
5d608138 AT |
734 | #: js/tt-rss.js:431 |
735 | #: js/tt-rss.js:584 | |
736 | msgid "Tag cloud" | |
737 | msgstr "Tagipilvi" | |
738 | ||
1e2ce290 | 739 | #: include/functions.php:1959 |
5d608138 AT |
740 | msgid "Other" |
741 | msgstr "Muu" | |
742 | ||
1e2ce290 | 743 | #: include/functions.php:1960 |
5d608138 AT |
744 | #: classes/pref/labels.php:281 |
745 | msgid "Create label" | |
746 | msgstr "Luo tunniste" | |
747 | ||
1e2ce290 | 748 | #: include/functions.php:1961 |
5d608138 AT |
749 | #: classes/pref/filters.php:654 |
750 | msgid "Create filter" | |
751 | msgstr "Luo suodatin" | |
752 | ||
1e2ce290 | 753 | #: include/functions.php:1962 |
5d608138 AT |
754 | msgid "Un/collapse sidebar" |
755 | msgstr "Piilota/näytä sivupalkki" | |
756 | ||
1e2ce290 | 757 | #: include/functions.php:1963 |
5d608138 AT |
758 | msgid "Show help dialog" |
759 | msgstr "Näytä ohjeikkuna" | |
760 | ||
1e2ce290 | 761 | #: include/functions.php:2471 |
5d608138 AT |
762 | #, php-format |
763 | msgid "Search results: %s" | |
764 | msgstr "Hakutulokset: %s" | |
765 | ||
1e2ce290 AD |
766 | #: include/functions.php:2962 |
767 | #: js/viewfeed.js:1978 | |
5d608138 AT |
768 | msgid "Click to play" |
769 | msgstr "" | |
770 | ||
1e2ce290 AD |
771 | #: include/functions.php:2963 |
772 | #: js/viewfeed.js:1977 | |
5d608138 AT |
773 | msgid "Play" |
774 | msgstr "" | |
775 | ||
1e2ce290 | 776 | #: include/functions.php:3080 |
274272b4 AD |
777 | msgid " - " |
778 | msgstr " - " | |
5d608138 | 779 | |
1e2ce290 AD |
780 | #: include/functions.php:3102 |
781 | #: include/functions.php:3396 | |
274272b4 AD |
782 | #: classes/article.php:281 |
783 | msgid "no tags" | |
784 | msgstr "ei tageja" | |
5d608138 | 785 | |
1e2ce290 | 786 | #: include/functions.php:3112 |
274272b4 AD |
787 | #: classes/feeds.php:686 |
788 | msgid "Edit tags for this article" | |
789 | msgstr "Muokkaa tämän artikkelin tageja" | |
5d608138 | 790 | |
1e2ce290 | 791 | #: include/functions.php:3141 |
274272b4 AD |
792 | #: classes/feeds.php:642 |
793 | msgid "Originally from:" | |
794 | msgstr "" | |
5d608138 | 795 | |
1e2ce290 | 796 | #: include/functions.php:3154 |
274272b4 AD |
797 | #: classes/feeds.php:655 |
798 | #: classes/pref/feeds.php:540 | |
799 | msgid "Feed URL" | |
800 | msgstr "Syötteen URL" | |
5d608138 | 801 | |
1e2ce290 | 802 | #: include/functions.php:3185 |
274272b4 AD |
803 | #: classes/dlg.php:37 |
804 | #: classes/dlg.php:60 | |
805 | #: classes/dlg.php:93 | |
806 | #: classes/dlg.php:159 | |
807 | #: classes/dlg.php:190 | |
808 | #: classes/dlg.php:217 | |
809 | #: classes/dlg.php:250 | |
810 | #: classes/dlg.php:262 | |
811 | #: classes/backend.php:105 | |
812 | #: classes/pref/users.php:99 | |
813 | #: classes/pref/filters.php:147 | |
1e2ce290 | 814 | #: classes/pref/prefs.php:1105 |
274272b4 AD |
815 | #: classes/pref/feeds.php:1588 |
816 | #: classes/pref/feeds.php:1660 | |
817 | #: plugins/import_export/init.php:406 | |
818 | #: plugins/import_export/init.php:429 | |
819 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:168 | |
820 | #: plugins/share/init.php:67 | |
509626a2 | 821 | #: plugins/updater/init.php:361 |
274272b4 AD |
822 | msgid "Close this window" |
823 | msgstr "Sulje" | |
5d608138 | 824 | |
1e2ce290 | 825 | #: include/functions.php:3421 |
274272b4 AD |
826 | msgid "(edit note)" |
827 | msgstr "" | |
5d608138 | 828 | |
1e2ce290 | 829 | #: include/functions.php:3656 |
274272b4 AD |
830 | msgid "unknown type" |
831 | msgstr "tuntematon tyyppi" | |
5d608138 | 832 | |
1e2ce290 | 833 | #: include/functions.php:3712 |
274272b4 AD |
834 | msgid "Attachments" |
835 | msgstr "Litteet" | |
5d608138 AT |
836 | |
837 | #: include/login_form.php:183 | |
df806921 AD |
838 | #: classes/handler/public.php:483 |
839 | #: classes/handler/public.php:771 | |
5d608138 AT |
840 | #: plugins/mobile/login_form.php:40 |
841 | msgid "Login:" | |
842 | msgstr "Käyttäjätunnus:" | |
843 | ||
844 | #: include/login_form.php:192 | |
df806921 | 845 | #: classes/handler/public.php:486 |
5d608138 AT |
846 | #: plugins/mobile/login_form.php:45 |
847 | msgid "Password:" | |
848 | msgstr "Salasana:" | |
849 | ||
850 | #: include/login_form.php:197 | |
851 | msgid "I forgot my password" | |
852 | msgstr "Unohdin salasanani" | |
853 | ||
854 | #: include/login_form.php:201 | |
df806921 | 855 | #: classes/handler/public.php:489 |
1e2ce290 | 856 | #: classes/pref/prefs.php:552 |
5d608138 AT |
857 | msgid "Language:" |
858 | msgstr "Kieli:" | |
859 | ||
860 | #: include/login_form.php:209 | |
861 | msgid "Profile:" | |
862 | msgstr "Profiili:" | |
863 | ||
864 | #: include/login_form.php:213 | |
df806921 | 865 | #: classes/handler/public.php:233 |
5d608138 | 866 | #: classes/rpc.php:64 |
1e2ce290 | 867 | #: classes/pref/prefs.php:1041 |
5d608138 AT |
868 | msgid "Default profile" |
869 | msgstr "Oletusprofiili" | |
870 | ||
871 | #: include/login_form.php:221 | |
872 | msgid "Use less traffic" | |
873 | msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä" | |
874 | ||
875 | #: include/login_form.php:229 | |
876 | msgid "Remember me" | |
877 | msgstr "Muista kirjautumiseni" | |
878 | ||
879 | #: include/login_form.php:235 | |
df806921 | 880 | #: classes/handler/public.php:499 |
5d608138 AT |
881 | #: plugins/mobile/login_form.php:28 |
882 | msgid "Log in" | |
883 | msgstr "Kirjaudu sisään" | |
884 | ||
1e2ce290 | 885 | #: include/sessions.php:62 |
5d608138 AT |
886 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" |
887 | msgstr "" | |
888 | ||
889 | #: classes/article.php:25 | |
890 | msgid "Article not found." | |
891 | msgstr "Artikkelia ei löytynyt" | |
892 | ||
893 | #: classes/article.php:179 | |
894 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
895 | msgstr "Tämän syötteen tagit (pilkulla erotettuna)" | |
896 | ||
897 | #: classes/article.php:204 | |
c050148d | 898 | #: classes/pref/users.php:176 |
5d608138 AT |
899 | #: classes/pref/labels.php:79 |
900 | #: classes/pref/filters.php:405 | |
1e2ce290 | 901 | #: classes/pref/prefs.php:987 |
f058366d AD |
902 | #: classes/pref/feeds.php:733 |
903 | #: classes/pref/feeds.php:881 | |
5d608138 AT |
904 | #: plugins/nsfw/init.php:86 |
905 | #: plugins/note/init.php:53 | |
906 | #: plugins/instances/init.php:248 | |
907 | msgid "Save" | |
908 | msgstr "Talleta" | |
909 | ||
910 | #: classes/article.php:206 | |
df806921 AD |
911 | #: classes/handler/public.php:460 |
912 | #: classes/handler/public.php:502 | |
1e2ce290 AD |
913 | #: classes/feeds.php:1031 |
914 | #: classes/feeds.php:1083 | |
915 | #: classes/feeds.php:1143 | |
c050148d | 916 | #: classes/pref/users.php:178 |
5d608138 AT |
917 | #: classes/pref/labels.php:81 |
918 | #: classes/pref/filters.php:408 | |
919 | #: classes/pref/filters.php:804 | |
920 | #: classes/pref/filters.php:880 | |
921 | #: classes/pref/filters.php:947 | |
1e2ce290 | 922 | #: classes/pref/prefs.php:989 |
f058366d AD |
923 | #: classes/pref/feeds.php:734 |
924 | #: classes/pref/feeds.php:884 | |
925 | #: classes/pref/feeds.php:1797 | |
509626a2 | 926 | #: plugins/mail/init.php:126 |
5d608138 AT |
927 | #: plugins/note/init.php:55 |
928 | #: plugins/instances/init.php:251 | |
f058366d | 929 | #: plugins/instances/init.php:440 |
5d608138 AT |
930 | msgid "Cancel" |
931 | msgstr "Peru" | |
932 | ||
df806921 | 933 | #: classes/handler/public.php:424 |
5d608138 AT |
934 | #: plugins/bookmarklets/init.php:38 |
935 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" | |
936 | msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä" | |
937 | ||
df806921 | 938 | #: classes/handler/public.php:432 |
5d608138 AT |
939 | msgid "Title:" |
940 | msgstr "Otsikko:" | |
941 | ||
df806921 | 942 | #: classes/handler/public.php:434 |
f058366d AD |
943 | #: classes/pref/feeds.php:538 |
944 | #: classes/pref/feeds.php:769 | |
5d608138 | 945 | #: plugins/instances/init.php:215 |
f058366d | 946 | #: plugins/instances/init.php:405 |
5d608138 AT |
947 | msgid "URL:" |
948 | msgstr "URL:" | |
949 | ||
df806921 | 950 | #: classes/handler/public.php:436 |
5d608138 AT |
951 | msgid "Content:" |
952 | msgstr "Sisältö:" | |
953 | ||
df806921 | 954 | #: classes/handler/public.php:438 |
5d608138 AT |
955 | msgid "Labels:" |
956 | msgstr "Tunnisteet" | |
957 | ||
df806921 | 958 | #: classes/handler/public.php:457 |
5d608138 AT |
959 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." |
960 | msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'." | |
961 | ||
df806921 | 962 | #: classes/handler/public.php:459 |
5d608138 AT |
963 | msgid "Share" |
964 | msgstr "Jaa" | |
965 | ||
df806921 | 966 | #: classes/handler/public.php:481 |
5d608138 AT |
967 | msgid "Not logged in" |
968 | msgstr "Et ole kirjautunut" | |
969 | ||
df806921 | 970 | #: classes/handler/public.php:548 |
5d608138 AT |
971 | msgid "Incorrect username or password" |
972 | msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana" | |
973 | ||
df806921 AD |
974 | #: classes/handler/public.php:584 |
975 | #: classes/handler/public.php:681 | |
5d608138 AT |
976 | #, php-format |
977 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
978 | msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>." | |
979 | ||
df806921 AD |
980 | #: classes/handler/public.php:587 |
981 | #: classes/handler/public.php:672 | |
5d608138 AT |
982 | #, php-format |
983 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
984 | msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>." | |
985 | ||
df806921 AD |
986 | #: classes/handler/public.php:590 |
987 | #: classes/handler/public.php:675 | |
5d608138 AT |
988 | #, php-format |
989 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." | |
990 | msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>." | |
991 | ||
df806921 AD |
992 | #: classes/handler/public.php:593 |
993 | #: classes/handler/public.php:678 | |
5d608138 AT |
994 | #, php-format |
995 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." | |
996 | msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä." | |
997 | ||
df806921 AD |
998 | #: classes/handler/public.php:596 |
999 | #: classes/handler/public.php:684 | |
5d608138 AT |
1000 | msgid "Multiple feed URLs found." |
1001 | msgstr "Useita syöte-URLiä löytyi." | |
1002 | ||
df806921 AD |
1003 | #: classes/handler/public.php:600 |
1004 | #: classes/handler/public.php:689 | |
5d608138 AT |
1005 | #, php-format |
1006 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." | |
1007 | msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>URLää ei voi ladata." | |
1008 | ||
df806921 AD |
1009 | #: classes/handler/public.php:618 |
1010 | #: classes/handler/public.php:707 | |
5d608138 AT |
1011 | msgid "Subscribe to selected feed" |
1012 | msgstr "Tilaa valittu syöte" | |
1013 | ||
df806921 AD |
1014 | #: classes/handler/public.php:643 |
1015 | #: classes/handler/public.php:731 | |
5d608138 AT |
1016 | msgid "Edit subscription options" |
1017 | msgstr "Muokkaa syöteoptioita" | |
1018 | ||
df806921 | 1019 | #: classes/handler/public.php:758 |
5d608138 AT |
1020 | msgid "Password recovery" |
1021 | msgstr "Salasanan palautus" | |
1022 | ||
df806921 | 1023 | #: classes/handler/public.php:764 |
5d608138 AT |
1024 | msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." |
1025 | msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla." | |
1026 | ||
df806921 | 1027 | #: classes/handler/public.php:786 |
c050148d | 1028 | #: classes/pref/users.php:360 |
5d608138 AT |
1029 | msgid "Reset password" |
1030 | msgstr "Palauta salasana" | |
1031 | ||
df806921 | 1032 | #: classes/handler/public.php:796 |
5d608138 AT |
1033 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." |
1034 | msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin." | |
1035 | ||
df806921 AD |
1036 | #: classes/handler/public.php:800 |
1037 | #: classes/handler/public.php:826 | |
5d608138 AT |
1038 | #: plugins/digest/digest_body.php:69 |
1039 | msgid "Go back" | |
1040 | msgstr "Takaisin" | |
1041 | ||
df806921 | 1042 | #: classes/handler/public.php:822 |
5d608138 AT |
1043 | msgid "Sorry, login and email combination not found." |
1044 | msgstr "Valitettavasti käyttjätunnus/email -yhdistelmää ei löydy." | |
1045 | ||
1e2ce290 AD |
1046 | # Better this way... |
1047 | #: classes/handler/public.php:842 | |
1048 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
1049 | msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen." | |
1050 | ||
1051 | #: classes/handler/public.php:866 | |
1052 | msgid "Database Updater" | |
1053 | msgstr "" | |
1054 | ||
1055 | #: classes/handler/public.php:931 | |
1056 | msgid "Perform updates" | |
1057 | msgstr "" | |
1058 | ||
5d608138 AT |
1059 | #: classes/dlg.php:16 |
1060 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." | |
1061 | msgstr "" | |
1062 | ||
f058366d | 1063 | #: classes/dlg.php:48 |
5d608138 AT |
1064 | msgid "Your Public OPML URL is:" |
1065 | msgstr "" | |
1066 | ||
f058366d AD |
1067 | #: classes/dlg.php:57 |
1068 | #: classes/dlg.php:214 | |
5d608138 AT |
1069 | msgid "Generate new URL" |
1070 | msgstr "Generoi uusi URL" | |
1071 | ||
f058366d | 1072 | #: classes/dlg.php:71 |
5d608138 AT |
1073 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." |
1074 | msgstr "" | |
1075 | ||
f058366d AD |
1076 | #: classes/dlg.php:75 |
1077 | #: classes/dlg.php:84 | |
5d608138 AT |
1078 | msgid "Last update:" |
1079 | msgstr "" | |
1080 | ||
f058366d | 1081 | #: classes/dlg.php:80 |
5d608138 AT |
1082 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." |
1083 | msgstr "" | |
1084 | ||
f058366d | 1085 | #: classes/dlg.php:166 |
5d608138 AT |
1086 | msgid "Match:" |
1087 | msgstr "Täsmää:" | |
1088 | ||
f058366d | 1089 | #: classes/dlg.php:168 |
5d608138 AT |
1090 | msgid "Any" |
1091 | msgstr "Mikä tahansa" | |
1092 | ||
f058366d | 1093 | #: classes/dlg.php:171 |
5d608138 AT |
1094 | msgid "All tags." |
1095 | msgstr "Kaikki tagit" | |
1096 | ||
f058366d | 1097 | #: classes/dlg.php:173 |
5d608138 AT |
1098 | msgid "Which Tags?" |
1099 | msgstr "Mitkä tagit?" | |
1100 | ||
f058366d | 1101 | #: classes/dlg.php:186 |
5d608138 AT |
1102 | msgid "Display entries" |
1103 | msgstr "Näytä" | |
1104 | ||
f058366d | 1105 | #: classes/dlg.php:205 |
5d608138 AT |
1106 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" |
1107 | msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen URL-osoite on:" | |
1108 | ||
f058366d | 1109 | #: classes/dlg.php:233 |
509626a2 | 1110 | #: plugins/updater/init.php:331 |
5d608138 AT |
1111 | #, php-format |
1112 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
1113 | msgstr "" | |
1114 | ||
f058366d | 1115 | #: classes/dlg.php:241 |
5d608138 AT |
1116 | msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" |
1117 | msgstr "" | |
1118 | ||
f058366d | 1119 | #: classes/dlg.php:245 |
509626a2 | 1120 | #: plugins/updater/init.php:335 |
5d608138 AT |
1121 | msgid "See the release notes" |
1122 | msgstr "" | |
1123 | ||
f058366d | 1124 | #: classes/dlg.php:247 |
5d608138 AT |
1125 | msgid "Download" |
1126 | msgstr "Lataa" | |
1127 | ||
f058366d | 1128 | #: classes/dlg.php:255 |
5d608138 AT |
1129 | msgid "Error receiving version information or no new version available." |
1130 | msgstr "" | |
1131 | ||
5d608138 AT |
1132 | #: classes/feeds.php:68 |
1133 | msgid "Visit the website" | |
1134 | msgstr "" | |
1135 | ||
1136 | #: classes/feeds.php:83 | |
1137 | msgid "View as RSS feed" | |
1138 | msgstr "Näytä RSS-syötteenä" | |
1139 | ||
1140 | #: classes/feeds.php:84 | |
1141 | #: classes/feeds.php:138 | |
f058366d | 1142 | #: classes/pref/feeds.php:1440 |
5d608138 AT |
1143 | msgid "View as RSS" |
1144 | msgstr "Näytä RSS-syötteenä" | |
1145 | ||
1146 | #: classes/feeds.php:91 | |
1147 | msgid "Select:" | |
1148 | msgstr "Valitse" | |
1149 | ||
f058366d | 1150 | #: classes/feeds.php:92 |
c050148d | 1151 | #: classes/pref/users.php:345 |
f058366d AD |
1152 | #: classes/pref/labels.php:275 |
1153 | #: classes/pref/filters.php:282 | |
1154 | #: classes/pref/filters.php:330 | |
1155 | #: classes/pref/filters.php:648 | |
1156 | #: classes/pref/filters.php:737 | |
1157 | #: classes/pref/filters.php:764 | |
1e2ce290 | 1158 | #: classes/pref/prefs.php:1001 |
f058366d AD |
1159 | #: classes/pref/feeds.php:1266 |
1160 | #: classes/pref/feeds.php:1536 | |
1161 | #: classes/pref/feeds.php:1606 | |
1162 | #: plugins/instances/init.php:290 | |
1163 | msgid "All" | |
1164 | msgstr "Kaikki" | |
1165 | ||
5d608138 AT |
1166 | #: classes/feeds.php:94 |
1167 | msgid "Invert" | |
1168 | msgstr "Käännä" | |
1169 | ||
f058366d | 1170 | #: classes/feeds.php:95 |
c050148d | 1171 | #: classes/pref/users.php:347 |
f058366d AD |
1172 | #: classes/pref/labels.php:277 |
1173 | #: classes/pref/filters.php:284 | |
1174 | #: classes/pref/filters.php:332 | |
1175 | #: classes/pref/filters.php:650 | |
1176 | #: classes/pref/filters.php:739 | |
1177 | #: classes/pref/filters.php:766 | |
1e2ce290 | 1178 | #: classes/pref/prefs.php:1003 |
f058366d AD |
1179 | #: classes/pref/feeds.php:1268 |
1180 | #: classes/pref/feeds.php:1538 | |
1181 | #: classes/pref/feeds.php:1608 | |
1182 | #: plugins/instances/init.php:292 | |
1183 | msgid "None" | |
1184 | msgstr "Ei mikään" | |
1185 | ||
5d608138 AT |
1186 | #: classes/feeds.php:101 |
1187 | msgid "More..." | |
1188 | msgstr "Lisää..." | |
1189 | ||
1190 | #: classes/feeds.php:103 | |
1191 | msgid "Selection toggle:" | |
1192 | msgstr "Vaihda valittujen tila:" | |
1193 | ||
1194 | #: classes/feeds.php:109 | |
1195 | msgid "Selection:" | |
1196 | msgstr "Valinta:" | |
1197 | ||
1198 | #: classes/feeds.php:112 | |
1199 | msgid "Set score" | |
1200 | msgstr "Pisteytä" | |
1201 | ||
1202 | #: classes/feeds.php:115 | |
1203 | msgid "Archive" | |
1204 | msgstr "Arkistoi" | |
1205 | ||
1206 | #: classes/feeds.php:117 | |
1207 | msgid "Move back" | |
1208 | msgstr "Siirrä takaisin" | |
1209 | ||
1210 | #: classes/feeds.php:118 | |
1211 | #: classes/pref/filters.php:291 | |
1212 | #: classes/pref/filters.php:339 | |
1213 | #: classes/pref/filters.php:746 | |
1214 | #: classes/pref/filters.php:773 | |
1215 | msgid "Delete" | |
1216 | msgstr "Poista" | |
1217 | ||
1218 | #: classes/feeds.php:125 | |
1219 | #: classes/feeds.php:130 | |
1220 | #: plugins/mailto/init.php:28 | |
1221 | #: plugins/mail/init.php:28 | |
1222 | msgid "Forward by email" | |
1223 | msgstr "Lähetä sähköpostilla" | |
1224 | ||
1225 | #: classes/feeds.php:134 | |
1226 | msgid "Feed:" | |
1227 | msgstr "Syöte:" | |
1228 | ||
c050148d AD |
1229 | #: classes/feeds.php:205 |
1230 | #: classes/feeds.php:831 | |
5d608138 AT |
1231 | msgid "Feed not found." |
1232 | msgstr "Syötettä ei löydy" | |
1233 | ||
c050148d | 1234 | #: classes/feeds.php:388 |
5d608138 AT |
1235 | #, php-format |
1236 | msgid "Imported at %s" | |
1237 | msgstr "Tuotu %s" | |
1238 | ||
c050148d | 1239 | #: classes/feeds.php:535 |
5d608138 AT |
1240 | msgid "mark as read" |
1241 | msgstr "merkitse luetuksi" | |
1242 | ||
c050148d | 1243 | #: classes/feeds.php:586 |
5d608138 AT |
1244 | msgid "Collapse article" |
1245 | msgstr "Sulje artikkeli" | |
1246 | ||
c050148d | 1247 | #: classes/feeds.php:732 |
5d608138 AT |
1248 | msgid "No unread articles found to display." |
1249 | msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi" | |
1250 | ||
c050148d | 1251 | #: classes/feeds.php:735 |
5d608138 AT |
1252 | msgid "No updated articles found to display." |
1253 | msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" | |
1254 | ||
c050148d | 1255 | #: classes/feeds.php:738 |
5d608138 AT |
1256 | msgid "No starred articles found to display." |
1257 | msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi" | |
1258 | ||
c050148d | 1259 | #: classes/feeds.php:742 |
274272b4 AD |
1260 | #, fuzzy |
1261 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." | |
5d608138 AT |
1262 | msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia." |
1263 | ||
c050148d | 1264 | #: classes/feeds.php:744 |
5d608138 AT |
1265 | msgid "No articles found to display." |
1266 | msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita." | |
1267 | ||
c050148d | 1268 | #: classes/feeds.php:759 |
1e2ce290 | 1269 | #: classes/feeds.php:926 |
5d608138 AT |
1270 | #, php-format |
1271 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
1272 | msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s" | |
1273 | ||
c050148d | 1274 | #: classes/feeds.php:769 |
1e2ce290 | 1275 | #: classes/feeds.php:936 |
5d608138 AT |
1276 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
1277 | msgstr "Joissakin syötteissä oli virheitä (klikkaa nähdäksesi lisätietoja)" | |
1278 | ||
1e2ce290 | 1279 | #: classes/feeds.php:916 |
5d608138 AT |
1280 | msgid "No feed selected." |
1281 | msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna" | |
1282 | ||
1e2ce290 AD |
1283 | #: classes/feeds.php:969 |
1284 | #: classes/feeds.php:977 | |
5d608138 AT |
1285 | msgid "Feed or site URL" |
1286 | msgstr "Syötteen/sivuston URL" | |
1287 | ||
1e2ce290 | 1288 | #: classes/feeds.php:983 |
f058366d AD |
1289 | #: classes/pref/feeds.php:560 |
1290 | #: classes/pref/feeds.php:782 | |
1291 | #: classes/pref/feeds.php:1761 | |
1292 | msgid "Place in category:" | |
1293 | msgstr "Siirrä kansioon:" | |
1294 | ||
1e2ce290 | 1295 | #: classes/feeds.php:991 |
5d608138 AT |
1296 | msgid "Available feeds" |
1297 | msgstr "Saatavilla olevat syötteet" | |
1298 | ||
1e2ce290 | 1299 | #: classes/feeds.php:1003 |
c050148d | 1300 | #: classes/pref/users.php:139 |
f058366d AD |
1301 | #: classes/pref/feeds.php:590 |
1302 | #: classes/pref/feeds.php:818 | |
5d608138 AT |
1303 | msgid "Authentication" |
1304 | msgstr "Tunnistautuminen" | |
1305 | ||
1e2ce290 | 1306 | #: classes/feeds.php:1007 |
c050148d | 1307 | #: classes/pref/users.php:402 |
f058366d AD |
1308 | #: classes/pref/feeds.php:596 |
1309 | #: classes/pref/feeds.php:822 | |
1310 | #: classes/pref/feeds.php:1775 | |
1311 | msgid "Login" | |
1312 | msgstr "Käyttäjätunnus" | |
1313 | ||
1e2ce290 AD |
1314 | #: classes/feeds.php:1010 |
1315 | #: classes/pref/prefs.php:269 | |
f058366d AD |
1316 | #: classes/pref/feeds.php:602 |
1317 | #: classes/pref/feeds.php:828 | |
1318 | #: classes/pref/feeds.php:1778 | |
1319 | msgid "Password" | |
1320 | msgstr "Salasana" | |
1321 | ||
1e2ce290 | 1322 | #: classes/feeds.php:1020 |
5d608138 AT |
1323 | msgid "This feed requires authentication." |
1324 | msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen" | |
1325 | ||
1e2ce290 AD |
1326 | #: classes/feeds.php:1025 |
1327 | #: classes/feeds.php:1081 | |
f058366d AD |
1328 | #: classes/pref/feeds.php:1796 |
1329 | msgid "Subscribe" | |
1330 | msgstr "Tilaa" | |
1331 | ||
1e2ce290 | 1332 | #: classes/feeds.php:1028 |
5d608138 AT |
1333 | msgid "More feeds" |
1334 | msgstr "Lisää syötteitä" | |
1335 | ||
1e2ce290 AD |
1336 | #: classes/feeds.php:1051 |
1337 | #: classes/feeds.php:1142 | |
c050148d | 1338 | #: classes/pref/users.php:332 |
5d608138 | 1339 | #: classes/pref/filters.php:641 |
f058366d | 1340 | #: classes/pref/feeds.php:1259 |
5d608138 AT |
1341 | #: js/tt-rss.js:170 |
1342 | msgid "Search" | |
1343 | msgstr "Etsi" | |
1344 | ||
1e2ce290 | 1345 | #: classes/feeds.php:1055 |
5d608138 AT |
1346 | msgid "Popular feeds" |
1347 | msgstr "Suositut syötteet" | |
1348 | ||
1e2ce290 | 1349 | #: classes/feeds.php:1056 |
5d608138 AT |
1350 | msgid "Feed archive" |
1351 | msgstr "Syötearkisto" | |
1352 | ||
1e2ce290 | 1353 | #: classes/feeds.php:1059 |
5d608138 AT |
1354 | msgid "limit:" |
1355 | msgstr "raja:" | |
1356 | ||
1e2ce290 | 1357 | #: classes/feeds.php:1082 |
c050148d | 1358 | #: classes/pref/users.php:358 |
5d608138 AT |
1359 | #: classes/pref/labels.php:284 |
1360 | #: classes/pref/filters.php:398 | |
1361 | #: classes/pref/filters.php:667 | |
f058366d | 1362 | #: classes/pref/feeds.php:707 |
5d608138 AT |
1363 | #: plugins/instances/init.php:297 |
1364 | msgid "Remove" | |
1365 | msgstr "Poista" | |
1366 | ||
1e2ce290 | 1367 | #: classes/feeds.php:1093 |
5d608138 AT |
1368 | msgid "Look for" |
1369 | msgstr "Etsi" | |
1370 | ||
1e2ce290 | 1371 | #: classes/feeds.php:1101 |
5d608138 AT |
1372 | msgid "Limit search to:" |
1373 | msgstr "Rajaa haku" | |
1374 | ||
1e2ce290 | 1375 | #: classes/feeds.php:1117 |
5d608138 AT |
1376 | msgid "This feed" |
1377 | msgstr "Tämä syöte" | |
1378 | ||
1379 | #: classes/backend.php:33 | |
1380 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
1381 | msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS wiki -sivuilta." | |
1382 | ||
1383 | #: classes/backend.php:38 | |
1384 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
1385 | msgstr "Pikanäppäimet" | |
1386 | ||
1387 | #: classes/backend.php:61 | |
1388 | msgid "Shift" | |
1389 | msgstr "Shift" | |
1390 | ||
1391 | #: classes/backend.php:64 | |
1392 | msgid "Ctrl" | |
1393 | msgstr "Ctrl" | |
1394 | ||
1395 | #: classes/backend.php:99 | |
1396 | msgid "Help topic not found." | |
1397 | msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita." | |
1398 | ||
1399 | #: classes/opml.php:28 | |
1400 | #: classes/opml.php:33 | |
1401 | msgid "OPML Utility" | |
1402 | msgstr "OPML-työkalu" | |
1403 | ||
1404 | #: classes/opml.php:37 | |
1405 | msgid "Importing OPML..." | |
1406 | msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa" | |
1407 | ||
1408 | #: classes/opml.php:41 | |
1409 | msgid "Return to preferences" | |
1410 | msgstr "Palaa asetuksiin" | |
1411 | ||
1412 | #: classes/opml.php:270 | |
1413 | #, php-format | |
1414 | msgid "Adding feed: %s" | |
1415 | msgstr "Lisätään syöte: %s" | |
1416 | ||
1417 | #: classes/opml.php:281 | |
1418 | #, php-format | |
1419 | msgid "Duplicate feed: %s" | |
1420 | msgstr "Duplikaatti syöte: %s" | |
1421 | ||
1422 | #: classes/opml.php:295 | |
1423 | #, php-format | |
1424 | msgid "Adding label %s" | |
1425 | msgstr "Lisätään tunniste %s" | |
1426 | ||
1427 | #: classes/opml.php:298 | |
1428 | #, php-format | |
1429 | msgid "Duplicate label: %s" | |
1430 | msgstr "Duplikaatti tunniste: %s" | |
1431 | ||
1432 | #: classes/opml.php:310 | |
1433 | #, php-format | |
1434 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
1435 | msgstr "" | |
1436 | ||
1437 | #: classes/opml.php:339 | |
1438 | msgid "Adding filter..." | |
1439 | msgstr "Lisätään suodatin..." | |
1440 | ||
1441 | #: classes/opml.php:416 | |
1442 | #, php-format | |
1443 | msgid "Processing category: %s" | |
1444 | msgstr "" | |
1445 | ||
1446 | #: classes/opml.php:468 | |
1447 | msgid "Error: please upload OPML file." | |
1448 | msgstr "" | |
1449 | ||
1450 | #: classes/opml.php:475 | |
1451 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:161 | |
1452 | msgid "Error while parsing document." | |
1453 | msgstr "" | |
1454 | ||
1455 | #: classes/pref/users.php:6 | |
1456 | #: plugins/instances/init.php:157 | |
1457 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." | |
1458 | msgstr "" | |
1459 | ||
c050148d | 1460 | #: classes/pref/users.php:34 |
5d608138 AT |
1461 | msgid "User not found" |
1462 | msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy" | |
1463 | ||
c050148d AD |
1464 | #: classes/pref/users.php:53 |
1465 | #: classes/pref/users.php:404 | |
5d608138 AT |
1466 | msgid "Registered" |
1467 | msgstr "Rekisteröity" | |
1468 | ||
c050148d | 1469 | #: classes/pref/users.php:54 |
5d608138 AT |
1470 | msgid "Last logged in" |
1471 | msgstr "Viimeksi kirjautunut" | |
1472 | ||
c050148d | 1473 | #: classes/pref/users.php:61 |
5d608138 AT |
1474 | msgid "Subscribed feeds count" |
1475 | msgstr "Tilattujen syötteiden määrä" | |
1476 | ||
c050148d | 1477 | #: classes/pref/users.php:65 |
5d608138 AT |
1478 | msgid "Subscribed feeds" |
1479 | msgstr "Tilatut syötteet" | |
1480 | ||
c050148d | 1481 | #: classes/pref/users.php:142 |
5d608138 AT |
1482 | msgid "Access level: " |
1483 | msgstr "Käyttäjäoikeudet:" | |
1484 | ||
c050148d | 1485 | #: classes/pref/users.php:155 |
5d608138 AT |
1486 | msgid "Change password to" |
1487 | msgstr "Uusi salasana" | |
1488 | ||
c050148d | 1489 | #: classes/pref/users.php:161 |
f058366d AD |
1490 | #: classes/pref/feeds.php:610 |
1491 | #: classes/pref/feeds.php:834 | |
5d608138 AT |
1492 | msgid "Options" |
1493 | msgstr "Valinnat" | |
1494 | ||
c050148d | 1495 | #: classes/pref/users.php:164 |
5d608138 AT |
1496 | msgid "E-mail: " |
1497 | msgstr "Email" | |
1498 | ||
c050148d | 1499 | #: classes/pref/users.php:240 |
5d608138 AT |
1500 | #, php-format |
1501 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
1502 | msgstr "" | |
1503 | ||
c050148d | 1504 | #: classes/pref/users.php:247 |
5d608138 AT |
1505 | #, php-format |
1506 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1507 | msgstr "Käyttääjää ei voitu luoda <b>%s</b>" | |
1508 | ||
c050148d | 1509 | #: classes/pref/users.php:251 |
5d608138 AT |
1510 | #, php-format |
1511 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1512 | msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on olemassa." | |
1513 | ||
c050148d | 1514 | #: classes/pref/users.php:273 |
5d608138 AT |
1515 | #, php-format |
1516 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1517 | msgstr "" | |
1518 | ||
c050148d | 1519 | #: classes/pref/users.php:275 |
5d608138 AT |
1520 | #, php-format |
1521 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1522 | msgstr "" | |
1523 | ||
c050148d | 1524 | #: classes/pref/users.php:299 |
5d608138 AT |
1525 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
1526 | msgstr "" | |
1527 | ||
c050148d | 1528 | #: classes/pref/users.php:342 |
f058366d AD |
1529 | #: classes/pref/labels.php:272 |
1530 | #: classes/pref/filters.php:279 | |
1531 | #: classes/pref/filters.php:327 | |
1532 | #: classes/pref/filters.php:645 | |
1533 | #: classes/pref/filters.php:734 | |
1534 | #: classes/pref/filters.php:761 | |
1e2ce290 | 1535 | #: classes/pref/prefs.php:998 |
f058366d AD |
1536 | #: classes/pref/feeds.php:1263 |
1537 | #: classes/pref/feeds.php:1533 | |
1538 | #: classes/pref/feeds.php:1603 | |
1539 | #: plugins/instances/init.php:287 | |
1540 | msgid "Select" | |
1541 | msgstr "Valitse" | |
1542 | ||
c050148d | 1543 | #: classes/pref/users.php:350 |
5d608138 AT |
1544 | msgid "Create user" |
1545 | msgstr "Luo käyttäjätunnus" | |
1546 | ||
c050148d | 1547 | #: classes/pref/users.php:354 |
5d608138 AT |
1548 | msgid "Details" |
1549 | msgstr "Tarkemmat tiedot" | |
1550 | ||
c050148d | 1551 | #: classes/pref/users.php:356 |
5d608138 AT |
1552 | #: classes/pref/filters.php:660 |
1553 | #: plugins/instances/init.php:296 | |
1554 | msgid "Edit" | |
1555 | msgstr "Muokkaa" | |
1556 | ||
c050148d | 1557 | #: classes/pref/users.php:403 |
5d608138 AT |
1558 | msgid "Access Level" |
1559 | msgstr "Käyttäjäoikeudet" | |
1560 | ||
c050148d | 1561 | #: classes/pref/users.php:405 |
5d608138 AT |
1562 | msgid "Last login" |
1563 | msgstr "Viimeisin kirjautuminen" | |
1564 | ||
c050148d | 1565 | #: classes/pref/users.php:426 |
5d608138 AT |
1566 | #: plugins/instances/init.php:337 |
1567 | msgid "Click to edit" | |
1568 | msgstr "Klikkaa muokataksesi" | |
1569 | ||
c050148d | 1570 | #: classes/pref/users.php:446 |
5d608138 AT |
1571 | msgid "No users defined." |
1572 | msgstr "Ei käyttjätunnuksia" | |
1573 | ||
c050148d | 1574 | #: classes/pref/users.php:448 |
5d608138 AT |
1575 | msgid "No matching users found." |
1576 | msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt" | |
1577 | ||
1578 | #: classes/pref/labels.php:22 | |
1579 | #: classes/pref/filters.php:268 | |
1580 | #: classes/pref/filters.php:725 | |
1581 | msgid "Caption" | |
1582 | msgstr "Nimi" | |
1583 | ||
1584 | #: classes/pref/labels.php:37 | |
1585 | msgid "Colors" | |
1586 | msgstr "Värit" | |
1587 | ||
1588 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1589 | msgid "Foreground:" | |
1590 | msgstr "Kirjasin:" | |
1591 | ||
1592 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1593 | msgid "Background:" | |
1594 | msgstr "Tausta:" | |
1595 | ||
1596 | #: classes/pref/labels.php:232 | |
1597 | #, php-format | |
1598 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1599 | msgstr "Luotu tunniste <b>%s</b>" | |
1600 | ||
1601 | #: classes/pref/labels.php:287 | |
1602 | msgid "Clear colors" | |
1603 | msgstr "Poista värit" | |
1604 | ||
1605 | #: classes/pref/filters.php:96 | |
1606 | msgid "Articles matching this filter:" | |
1607 | msgstr "Artikkelit, jotka täsmäävät tähän suodattimeen:" | |
1608 | ||
1609 | #: classes/pref/filters.php:133 | |
1610 | msgid "No recent articles matching this filter have been found." | |
1611 | msgstr "Artikkeleita, jotka täsmäisivät tähän suodattimeen ei löytynyt. " | |
1612 | ||
1613 | #: classes/pref/filters.php:137 | |
1614 | msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." | |
1615 | msgstr "" | |
1616 | ||
1617 | #: classes/pref/filters.php:274 | |
1618 | #: classes/pref/filters.php:729 | |
1619 | #: classes/pref/filters.php:844 | |
1620 | msgid "Match" | |
1621 | msgstr "Täsmäys" | |
1622 | ||
1623 | #: classes/pref/filters.php:288 | |
1624 | #: classes/pref/filters.php:336 | |
1625 | #: classes/pref/filters.php:743 | |
1626 | #: classes/pref/filters.php:770 | |
1627 | msgid "Add" | |
1628 | msgstr "Lisää" | |
1629 | ||
1630 | #: classes/pref/filters.php:322 | |
1631 | #: classes/pref/filters.php:756 | |
1632 | msgid "Apply actions" | |
1633 | msgstr "Suorita toiminnot" | |
1634 | ||
1635 | #: classes/pref/filters.php:372 | |
1636 | #: classes/pref/filters.php:785 | |
1637 | msgid "Enabled" | |
1638 | msgstr "Aktivoitu" | |
1639 | ||
1640 | #: classes/pref/filters.php:381 | |
1641 | #: classes/pref/filters.php:788 | |
1642 | msgid "Match any rule" | |
1643 | msgstr "Täsmää kaikkiin sääntöihin" | |
1644 | ||
1645 | #: classes/pref/filters.php:390 | |
1646 | #: classes/pref/filters.php:791 | |
1647 | msgid "Inverse matching" | |
1648 | msgstr "Käännä täsmäys" | |
1649 | ||
1650 | #: classes/pref/filters.php:402 | |
1651 | #: classes/pref/filters.php:798 | |
1652 | msgid "Test" | |
1653 | msgstr "Testaa" | |
1654 | ||
1655 | #: classes/pref/filters.php:435 | |
1656 | msgid "(inverse)" | |
1657 | msgstr "(käännä)" | |
1658 | ||
1659 | #: classes/pref/filters.php:434 | |
1660 | #, php-format | |
1661 | msgid "%s on %s in %s %s" | |
1662 | msgstr "" | |
1663 | ||
1664 | #: classes/pref/filters.php:657 | |
1665 | msgid "Combine" | |
1666 | msgstr "Yhdistä" | |
1667 | ||
1668 | #: classes/pref/filters.php:663 | |
f058366d AD |
1669 | #: classes/pref/feeds.php:1279 |
1670 | #: classes/pref/feeds.php:1293 | |
5d608138 AT |
1671 | msgid "Reset sort order" |
1672 | msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti" | |
1673 | ||
1674 | #: classes/pref/filters.php:671 | |
f058366d | 1675 | #: classes/pref/feeds.php:1318 |
5d608138 AT |
1676 | msgid "Rescore articles" |
1677 | msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit" | |
1678 | ||
1679 | #: classes/pref/filters.php:801 | |
1680 | msgid "Create" | |
1681 | msgstr "Luo" | |
1682 | ||
1683 | #: classes/pref/filters.php:856 | |
1684 | msgid "Inverse regular expression matching" | |
1685 | msgstr "'regular expression' -täsmäys" | |
1686 | ||
1687 | #: classes/pref/filters.php:858 | |
1688 | msgid "on field" | |
1689 | msgstr "kentässä" | |
1690 | ||
1691 | #: classes/pref/filters.php:864 | |
1692 | #: js/PrefFilterTree.js:45 | |
1693 | #: plugins/digest/digest.js:242 | |
1694 | msgid "in" | |
1695 | msgstr "kansiossa" | |
1696 | ||
1697 | #: classes/pref/filters.php:877 | |
1698 | msgid "Save rule" | |
1699 | msgstr "Talleta sääntö" | |
1700 | ||
1701 | #: classes/pref/filters.php:877 | |
274272b4 | 1702 | #: js/functions.js:1013 |
5d608138 AT |
1703 | msgid "Add rule" |
1704 | msgstr "Lisää sääntö" | |
1705 | ||
1706 | #: classes/pref/filters.php:900 | |
1707 | msgid "Perform Action" | |
1708 | msgstr "Suorita toiminto" | |
1709 | ||
1710 | #: classes/pref/filters.php:926 | |
1711 | msgid "with parameters:" | |
1712 | msgstr "parametrit:" | |
1713 | ||
1714 | #: classes/pref/filters.php:944 | |
1715 | msgid "Save action" | |
1716 | msgstr "Talleta toiminto" | |
1717 | ||
1718 | #: classes/pref/filters.php:944 | |
274272b4 | 1719 | #: js/functions.js:1039 |
5d608138 AT |
1720 | msgid "Add action" |
1721 | msgstr "Lisää toiminto" | |
1722 | ||
f058366d | 1723 | #: classes/pref/filters.php:967 |
5d608138 AT |
1724 | #, fuzzy |
1725 | msgid "[No caption]" | |
1726 | msgstr "Nimi" | |
1727 | ||
274272b4 AD |
1728 | #: classes/pref/prefs.php:18 |
1729 | msgid "General" | |
1730 | msgstr "Yleinen" | |
1731 | ||
1732 | #: classes/pref/prefs.php:19 | |
1733 | msgid "Interface" | |
1734 | msgstr "" | |
1735 | ||
1736 | #: classes/pref/prefs.php:20 | |
1737 | msgid "Advanced" | |
1738 | msgstr "Lisäasetukset" | |
1739 | ||
1740 | #: classes/pref/prefs.php:21 | |
1741 | msgid "Digest" | |
1742 | msgstr "" | |
1743 | ||
1744 | #: classes/pref/prefs.php:25 | |
1745 | #, fuzzy | |
1746 | msgid "Allow duplicate articles" | |
1747 | msgstr "Salli tuplapostaukset" | |
1748 | ||
1749 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
1750 | msgid "Assign articles to labels automatically" | |
1751 | msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti" | |
1752 | ||
1753 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1754 | msgid "Blacklisted tags" | |
1755 | msgstr "Estetyt tagit" | |
1756 | ||
1757 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1758 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1759 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." |
274272b4 AD |
1760 | msgstr "Näitä tageja ei liitetä automaattisesti (lista pilkulla erotettuna)" |
1761 | ||
1762 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
1763 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
1764 | msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi" | |
1765 | ||
1766 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
1767 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1768 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." |
274272b4 AD |
1769 | msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkelilistaa vieritetään." |
1770 | ||
1771 | #: classes/pref/prefs.php:29 | |
1772 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
1773 | msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä" | |
1774 | ||
1775 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
1776 | msgid "Combined feed display" | |
1777 | msgstr "Yhdistetty syötenäkymä" | |
1778 | ||
1779 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
1780 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" | |
1781 | msgstr "Näytä artikkelilista laajennettuna, erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta" | |
1782 | ||
1783 | #: classes/pref/prefs.php:31 | |
1784 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
1785 | msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi" | |
1786 | ||
1787 | #: classes/pref/prefs.php:32 | |
1788 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
1789 | msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä" | |
1790 | ||
1791 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
ed61425a AD |
1792 | msgid "Default interval between feed updates" |
1793 | msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille" | |
274272b4 AD |
1794 | |
1795 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
1796 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
1797 | msgstr "Merkitse email-tiivestelmässä lähetetyt artikkelit luetuksi" | |
1798 | ||
1799 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1800 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1801 | msgid "Enable e-mail digest" |
274272b4 AD |
1802 | msgstr "Aktivoi email-tiivistelmän lähetys" |
1803 | ||
1804 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1805 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" | |
1806 | msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (ja lukemattomista) artikkeleista" | |
1807 | ||
1808 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1809 | msgid "Try to send digests around specified time" | |
1810 | msgstr "Lähetä kooste määriteltynä aikana (noin aika)" | |
1811 | ||
1812 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1813 | msgid "Uses UTC timezone" | |
1814 | msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä" | |
1815 | ||
1816 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
ed61425a AD |
1817 | msgid "Enable API access" |
1818 | msgstr "" | |
1819 | ||
1820 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
1821 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" | |
1822 | msgstr "" | |
274272b4 AD |
1823 | |
1824 | #: classes/pref/prefs.php:38 | |
1825 | msgid "Enable feed categories" | |
1826 | msgstr "Käytä syötekansioita" | |
1827 | ||
1828 | #: classes/pref/prefs.php:39 | |
1829 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
1830 | msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelimäärien mukaan" | |
1831 | ||
1832 | #: classes/pref/prefs.php:40 | |
1833 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
1834 | msgstr "Maksimi-ikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)" | |
1835 | ||
1836 | #: classes/pref/prefs.php:41 | |
1837 | msgid "Hide feeds with no unread articles" | |
1838 | msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita" | |
1839 | ||
1840 | #: classes/pref/prefs.php:42 | |
1841 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1842 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
274272b4 AD |
1843 | msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan" |
1844 | ||
1845 | #: classes/pref/prefs.php:43 | |
1846 | msgid "Long date format" | |
1847 | msgstr "Pitkä päiväysformaatti" | |
1848 | ||
1849 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
1850 | msgid "On catchup show next feed" | |
1851 | msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte" | |
1852 | ||
1853 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
1854 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" | |
1855 | msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun viimeinen on merkitty luetuksi" | |
1856 | ||
1857 | #: classes/pref/prefs.php:45 | |
1858 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" | |
1859 | msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)" | |
1860 | ||
1861 | #: classes/pref/prefs.php:46 | |
1862 | msgid "Purge unread articles" | |
1863 | msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit" | |
1864 | ||
1865 | #: classes/pref/prefs.php:47 | |
1866 | #: plugins/mobile/prefs.php:60 | |
1867 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
1868 | msgstr "Käännä otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)" | |
1869 | ||
1870 | #: classes/pref/prefs.php:48 | |
1871 | msgid "Short date format" | |
1872 | msgstr "Lyhyt päiväysformaatti" | |
1873 | ||
1874 | #: classes/pref/prefs.php:49 | |
1875 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
1876 | msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkolistassa" | |
1877 | ||
1878 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1879 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
1880 | msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan" | |
1881 | ||
1882 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1883 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
1884 | msgstr "" | |
1885 | ||
1886 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
1887 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
1888 | msgstr "Kirjaudu SSL-sertificaatilla" | |
1889 | ||
1890 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
1891 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" | |
1892 | msgstr "Klikkaa rekisteröidäksesi SSL-sertifikaatti tt-rss:ään " | |
1893 | ||
1894 | #: classes/pref/prefs.php:52 | |
1895 | msgid "Do not embed images in articles" | |
1896 | msgstr "Älä liitä kuvia artikkeleihin" | |
1897 | ||
1898 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
1899 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
1900 | msgstr "Poista vaaralliset tagit artikkeleista" | |
1901 | ||
1902 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
1903 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
1904 | msgstr "Poista kaikki erikoiset HTML tagit syötteistä." | |
1905 | ||
1906 | #: classes/pref/prefs.php:54 | |
274272b4 AD |
1907 | #: js/prefs.js:1725 |
1908 | msgid "Customize stylesheet" | |
1909 | msgstr "Muokkaa CSS-tyylisivua" | |
1910 | ||
ed61425a | 1911 | #: classes/pref/prefs.php:54 |
274272b4 AD |
1912 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" |
1913 | msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylisivuilla" | |
1914 | ||
ed61425a | 1915 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
274272b4 AD |
1916 | msgid "User timezone" |
1917 | msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke" | |
1918 | ||
ed61425a | 1919 | #: classes/pref/prefs.php:56 |
274272b4 AD |
1920 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
1921 | msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi" | |
1922 | ||
ed61425a AD |
1923 | #: classes/pref/prefs.php:56 |
1924 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" | |
1925 | msgstr "" | |
274272b4 | 1926 | |
fd211cb6 AD |
1927 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
1928 | msgid "Select theme" | |
1929 | msgstr "Valitse teema" | |
1930 | ||
1931 | #: classes/pref/prefs.php:57 | |
1932 | msgid "Select one of the available CSS themes" | |
1933 | msgstr "Valitse CSS-teema" | |
1934 | ||
1935 | #: classes/pref/prefs.php:68 | |
5d608138 AT |
1936 | msgid "Old password cannot be blank." |
1937 | msgstr "Vanha salasana ei voi olla tyhjä" | |
1938 | ||
fd211cb6 | 1939 | #: classes/pref/prefs.php:73 |
5d608138 AT |
1940 | msgid "New password cannot be blank." |
1941 | msgstr "Uusi salasana ei voi olla tyhjä" | |
1942 | ||
fd211cb6 | 1943 | #: classes/pref/prefs.php:78 |
5d608138 AT |
1944 | msgid "Entered passwords do not match." |
1945 | msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää" | |
1946 | ||
fd211cb6 | 1947 | #: classes/pref/prefs.php:88 |
5d608138 AT |
1948 | msgid "Function not supported by authentication module." |
1949 | msgstr "" | |
1950 | ||
1e2ce290 | 1951 | #: classes/pref/prefs.php:135 |
5d608138 AT |
1952 | msgid "The configuration was saved." |
1953 | msgstr "Konfiguraatio tallennettu." | |
1954 | ||
1e2ce290 | 1955 | #: classes/pref/prefs.php:150 |
5d608138 AT |
1956 | #, php-format |
1957 | msgid "Unknown option: %s" | |
1958 | msgstr "Tuntematon valinta: %s" | |
1959 | ||
1e2ce290 | 1960 | #: classes/pref/prefs.php:164 |
5d608138 AT |
1961 | msgid "Your personal data has been saved." |
1962 | msgstr "Sinun tiedot on tallennettu" | |
1963 | ||
1e2ce290 | 1964 | #: classes/pref/prefs.php:204 |
5d608138 AT |
1965 | msgid "Personal data / Authentication" |
1966 | msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen" | |
1967 | ||
1e2ce290 | 1968 | #: classes/pref/prefs.php:224 |
5d608138 AT |
1969 | msgid "Personal data" |
1970 | msgstr "Omat tiedot" | |
1971 | ||
1e2ce290 | 1972 | #: classes/pref/prefs.php:234 |
5d608138 AT |
1973 | msgid "Full name" |
1974 | msgstr "Koko nimi" | |
1975 | ||
1e2ce290 | 1976 | #: classes/pref/prefs.php:238 |
5d608138 AT |
1977 | msgid "E-mail" |
1978 | msgstr "Email" | |
1979 | ||
1e2ce290 | 1980 | #: classes/pref/prefs.php:244 |
5d608138 AT |
1981 | msgid "Access level" |
1982 | msgstr "Käyttäjäoikeudet" | |
1983 | ||
1e2ce290 | 1984 | #: classes/pref/prefs.php:254 |
5d608138 AT |
1985 | msgid "Save data" |
1986 | msgstr "Talleta tiedot" | |
1987 | ||
1e2ce290 | 1988 | #: classes/pref/prefs.php:276 |
5d608138 AT |
1989 | msgid "Your password is at default value, please change it." |
1990 | msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, kannattaa vaihtaa." | |
1991 | ||
1e2ce290 | 1992 | #: classes/pref/prefs.php:303 |
5d608138 AT |
1993 | msgid "Changing your current password will disable OTP." |
1994 | msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä." | |
1995 | ||
1e2ce290 | 1996 | #: classes/pref/prefs.php:308 |
5d608138 AT |
1997 | msgid "Old password" |
1998 | msgstr "Vanha salasana" | |
1999 | ||
1e2ce290 | 2000 | #: classes/pref/prefs.php:311 |
5d608138 AT |
2001 | msgid "New password" |
2002 | msgstr "Uusi salasana" | |
2003 | ||
1e2ce290 | 2004 | #: classes/pref/prefs.php:316 |
5d608138 AT |
2005 | msgid "Confirm password" |
2006 | msgstr "Vahvista salasana" | |
2007 | ||
1e2ce290 | 2008 | #: classes/pref/prefs.php:326 |
5d608138 AT |
2009 | msgid "Change password" |
2010 | msgstr "Vaihda salasana" | |
2011 | ||
1e2ce290 | 2012 | #: classes/pref/prefs.php:332 |
5d608138 AT |
2013 | msgid "One time passwords / Authenticator" |
2014 | msgstr "" | |
2015 | ||
1e2ce290 | 2016 | #: classes/pref/prefs.php:336 |
5d608138 AT |
2017 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." |
2018 | msgstr "" | |
2019 | ||
1e2ce290 AD |
2020 | #: classes/pref/prefs.php:361 |
2021 | #: classes/pref/prefs.php:412 | |
5d608138 AT |
2022 | msgid "Enter your password" |
2023 | msgstr "Syötä salasanasi" | |
2024 | ||
1e2ce290 | 2025 | #: classes/pref/prefs.php:372 |
5d608138 AT |
2026 | msgid "Disable OTP" |
2027 | msgstr "Poista OTP käytöstä" | |
2028 | ||
1e2ce290 | 2029 | #: classes/pref/prefs.php:378 |
5d608138 AT |
2030 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." |
2031 | msgstr "" | |
2032 | ||
1e2ce290 | 2033 | #: classes/pref/prefs.php:380 |
5d608138 AT |
2034 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" |
2035 | msgstr "" | |
2036 | ||
1e2ce290 | 2037 | #: classes/pref/prefs.php:421 |
5d608138 AT |
2038 | msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" |
2039 | msgstr "" | |
2040 | ||
1e2ce290 | 2041 | #: classes/pref/prefs.php:429 |
5d608138 AT |
2042 | msgid "Enable OTP" |
2043 | msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana" | |
2044 | ||
1e2ce290 | 2045 | #: classes/pref/prefs.php:475 |
5d608138 AT |
2046 | msgid "Some preferences are only available in default profile." |
2047 | msgstr "" | |
2048 | ||
1e2ce290 | 2049 | #: classes/pref/prefs.php:585 |
5d608138 AT |
2050 | msgid "Customize" |
2051 | msgstr "Muokkaa" | |
2052 | ||
1e2ce290 | 2053 | #: classes/pref/prefs.php:645 |
5d608138 AT |
2054 | msgid "Register" |
2055 | msgstr "Rekisteröi" | |
2056 | ||
1e2ce290 | 2057 | #: classes/pref/prefs.php:649 |
5d608138 AT |
2058 | msgid "Clear" |
2059 | msgstr "Tyhjennä" | |
2060 | ||
1e2ce290 | 2061 | #: classes/pref/prefs.php:655 |
5d608138 AT |
2062 | #, php-format |
2063 | msgid "Current server time: %s (UTC)" | |
2064 | msgstr "Serverin aika: %s (UTC)" | |
2065 | ||
1e2ce290 | 2066 | #: classes/pref/prefs.php:688 |
5d608138 AT |
2067 | msgid "Save configuration" |
2068 | msgstr "Talleta asetukset" | |
2069 | ||
1e2ce290 AD |
2070 | #: classes/pref/prefs.php:692 |
2071 | #, fuzzy | |
2072 | msgid "Save and exit preferences" | |
2073 | msgstr "Poistu asetuksista" | |
2074 | ||
2075 | #: classes/pref/prefs.php:697 | |
5d608138 AT |
2076 | msgid "Manage profiles" |
2077 | msgstr "Hallitse profiileita" | |
2078 | ||
1e2ce290 | 2079 | #: classes/pref/prefs.php:700 |
5d608138 AT |
2080 | msgid "Reset to defaults" |
2081 | msgstr "Palauta oletusarvot" | |
2082 | ||
1e2ce290 AD |
2083 | #: classes/pref/prefs.php:724 |
2084 | #: classes/pref/prefs.php:726 | |
5d608138 AT |
2085 | msgid "Plugins" |
2086 | msgstr "Lisäosat" | |
2087 | ||
1e2ce290 | 2088 | #: classes/pref/prefs.php:728 |
5d608138 AT |
2089 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." |
2090 | msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset." | |
2091 | ||
1e2ce290 | 2092 | #: classes/pref/prefs.php:730 |
5d608138 AT |
2093 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." |
2094 | msgstr "" | |
2095 | ||
1e2ce290 | 2096 | #: classes/pref/prefs.php:756 |
5d608138 AT |
2097 | msgid "System plugins" |
2098 | msgstr "Järjetelmän lisäosat" | |
2099 | ||
1e2ce290 AD |
2100 | #: classes/pref/prefs.php:760 |
2101 | #: classes/pref/prefs.php:814 | |
5d608138 AT |
2102 | msgid "Plugin" |
2103 | msgstr "Lisäosa" | |
2104 | ||
1e2ce290 AD |
2105 | #: classes/pref/prefs.php:761 |
2106 | #: classes/pref/prefs.php:815 | |
5d608138 AT |
2107 | msgid "Description" |
2108 | msgstr "Kuvaus" | |
2109 | ||
1e2ce290 AD |
2110 | #: classes/pref/prefs.php:762 |
2111 | #: classes/pref/prefs.php:816 | |
5d608138 AT |
2112 | msgid "Version" |
2113 | msgstr "Versio" | |
2114 | ||
1e2ce290 AD |
2115 | #: classes/pref/prefs.php:763 |
2116 | #: classes/pref/prefs.php:817 | |
5d608138 AT |
2117 | msgid "Author" |
2118 | msgstr "Tekijä" | |
2119 | ||
1e2ce290 AD |
2120 | #: classes/pref/prefs.php:792 |
2121 | #: classes/pref/prefs.php:849 | |
5d608138 AT |
2122 | msgid "more info" |
2123 | msgstr "lisätietoja" | |
2124 | ||
1e2ce290 AD |
2125 | #: classes/pref/prefs.php:801 |
2126 | #: classes/pref/prefs.php:858 | |
5d608138 AT |
2127 | msgid "Clear data" |
2128 | msgstr "Tyhjennä tiedot" | |
2129 | ||
1e2ce290 | 2130 | #: classes/pref/prefs.php:810 |
5d608138 AT |
2131 | msgid "User plugins" |
2132 | msgstr "Käyttäjän lisäosat" | |
2133 | ||
1e2ce290 | 2134 | #: classes/pref/prefs.php:873 |
5d608138 AT |
2135 | msgid "Enable selected plugins" |
2136 | msgstr "Aktivoi valitut lisäosat" | |
2137 | ||
1e2ce290 AD |
2138 | #: classes/pref/prefs.php:928 |
2139 | #: classes/pref/prefs.php:946 | |
5d608138 AT |
2140 | msgid "Incorrect password" |
2141 | msgstr "Väärä salasana" | |
2142 | ||
1e2ce290 | 2143 | #: classes/pref/prefs.php:972 |
f058366d AD |
2144 | #, php-format |
2145 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." | |
2146 | msgstr "" | |
2147 | ||
1e2ce290 | 2148 | #: classes/pref/prefs.php:1012 |
f058366d AD |
2149 | msgid "Create profile" |
2150 | msgstr "Luo profiili" | |
2151 | ||
1e2ce290 AD |
2152 | #: classes/pref/prefs.php:1035 |
2153 | #: classes/pref/prefs.php:1065 | |
f058366d AD |
2154 | msgid "(active)" |
2155 | msgstr "(aktiivinen)" | |
2156 | ||
1e2ce290 | 2157 | #: classes/pref/prefs.php:1099 |
f058366d AD |
2158 | msgid "Remove selected profiles" |
2159 | msgstr "Poista valitut profiilit" | |
2160 | ||
1e2ce290 | 2161 | #: classes/pref/prefs.php:1101 |
f058366d AD |
2162 | msgid "Activate profile" |
2163 | msgstr "Aktivoi profiili" | |
2164 | ||
2165 | #: classes/pref/feeds.php:13 | |
5d608138 AT |
2166 | msgid "Check to enable field" |
2167 | msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä" | |
2168 | ||
f058366d | 2169 | #: classes/pref/feeds.php:527 |
5d608138 AT |
2170 | msgid "Feed Title" |
2171 | msgstr "Syötteen otsikko" | |
2172 | ||
f058366d AD |
2173 | #: classes/pref/feeds.php:568 |
2174 | #: classes/pref/feeds.php:793 | |
5d608138 AT |
2175 | msgid "Update" |
2176 | msgstr "Päivitä" | |
2177 | ||
f058366d AD |
2178 | #: classes/pref/feeds.php:583 |
2179 | #: classes/pref/feeds.php:809 | |
5d608138 AT |
2180 | msgid "Article purging:" |
2181 | msgstr "Artikkeleiden siivous" | |
2182 | ||
f058366d | 2183 | #: classes/pref/feeds.php:606 |
5d608138 AT |
2184 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." |
2185 | msgstr "" | |
2186 | ||
f058366d AD |
2187 | #: classes/pref/feeds.php:622 |
2188 | #: classes/pref/feeds.php:838 | |
5d608138 AT |
2189 | msgid "Hide from Popular feeds" |
2190 | msgstr "Piilota suosituista syötteistä" | |
2191 | ||
f058366d AD |
2192 | #: classes/pref/feeds.php:634 |
2193 | #: classes/pref/feeds.php:844 | |
5d608138 AT |
2194 | msgid "Include in e-mail digest" |
2195 | msgstr "Sisällytä email-tiivistelmään" | |
2196 | ||
f058366d AD |
2197 | #: classes/pref/feeds.php:647 |
2198 | #: classes/pref/feeds.php:850 | |
5d608138 AT |
2199 | msgid "Always display image attachments" |
2200 | msgstr "Näytä aina kuvat" | |
2201 | ||
f058366d AD |
2202 | #: classes/pref/feeds.php:660 |
2203 | #: classes/pref/feeds.php:858 | |
5d608138 AT |
2204 | msgid "Do not embed images" |
2205 | msgstr "Älä liitä kuvia" | |
2206 | ||
f058366d AD |
2207 | #: classes/pref/feeds.php:673 |
2208 | #: classes/pref/feeds.php:866 | |
5d608138 AT |
2209 | msgid "Cache images locally" |
2210 | msgstr "Paikallinen välimuisti kuville" | |
2211 | ||
f058366d AD |
2212 | #: classes/pref/feeds.php:685 |
2213 | #: classes/pref/feeds.php:872 | |
5d608138 AT |
2214 | msgid "Mark updated articles as unread" |
2215 | msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi" | |
2216 | ||
f058366d | 2217 | #: classes/pref/feeds.php:691 |
5d608138 AT |
2218 | msgid "Icon" |
2219 | msgstr "Suosikkikuvake" | |
2220 | ||
f058366d | 2221 | #: classes/pref/feeds.php:705 |
5d608138 AT |
2222 | msgid "Replace" |
2223 | msgstr "Vaihda" | |
2224 | ||
f058366d | 2225 | #: classes/pref/feeds.php:724 |
5d608138 AT |
2226 | msgid "Resubscribe to push updates" |
2227 | msgstr "" | |
2228 | ||
f058366d | 2229 | #: classes/pref/feeds.php:731 |
5d608138 AT |
2230 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." |
2231 | msgstr "" | |
2232 | ||
f058366d AD |
2233 | #: classes/pref/feeds.php:1112 |
2234 | #: classes/pref/feeds.php:1165 | |
5d608138 AT |
2235 | msgid "All done." |
2236 | msgstr "Valmis." | |
2237 | ||
f058366d | 2238 | #: classes/pref/feeds.php:1220 |
5d608138 AT |
2239 | msgid "Feeds with errors" |
2240 | msgstr "Virheelliset syötteet" | |
2241 | ||
f058366d | 2242 | #: classes/pref/feeds.php:1240 |
5d608138 AT |
2243 | msgid "Inactive feeds" |
2244 | msgstr "Passiiviset syötteet" | |
2245 | ||
f058366d | 2246 | #: classes/pref/feeds.php:1277 |
5d608138 AT |
2247 | msgid "Edit selected feeds" |
2248 | msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä" | |
2249 | ||
f058366d | 2250 | #: classes/pref/feeds.php:1281 |
5d608138 AT |
2251 | #: js/prefs.js:1770 |
2252 | msgid "Batch subscribe" | |
2253 | msgstr "Tilaa useita" | |
2254 | ||
274272b4 | 2255 | #: classes/pref/feeds.php:1288 |
5d608138 AT |
2256 | msgid "Categories" |
2257 | msgstr "Kansiot" | |
2258 | ||
274272b4 | 2259 | #: classes/pref/feeds.php:1291 |
5d608138 AT |
2260 | msgid "Add category" |
2261 | msgstr "Lisää kansio" | |
2262 | ||
f058366d | 2263 | #: classes/pref/feeds.php:1295 |
5d608138 AT |
2264 | msgid "Remove selected" |
2265 | msgstr "Poista valittu" | |
2266 | ||
274272b4 AD |
2267 | #: classes/pref/feeds.php:1304 |
2268 | msgid "(Un)hide empty categories" | |
2269 | msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot" | |
2270 | ||
f058366d | 2271 | #: classes/pref/feeds.php:1309 |
5d608138 AT |
2272 | msgid "More actions..." |
2273 | msgstr "Lisää toimintoja" | |
2274 | ||
f058366d | 2275 | #: classes/pref/feeds.php:1313 |
5d608138 AT |
2276 | msgid "Manual purge" |
2277 | msgstr "" | |
2278 | ||
f058366d | 2279 | #: classes/pref/feeds.php:1317 |
5d608138 AT |
2280 | msgid "Clear feed data" |
2281 | msgstr "Tyhjennnä syötetiedot" | |
2282 | ||
f058366d | 2283 | #: classes/pref/feeds.php:1368 |
5d608138 AT |
2284 | msgid "OPML" |
2285 | msgstr "OPML" | |
2286 | ||
f058366d | 2287 | #: classes/pref/feeds.php:1370 |
5d608138 AT |
2288 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." |
2289 | msgstr "" | |
2290 | ||
f058366d | 2291 | #: classes/pref/feeds.php:1372 |
5d608138 AT |
2292 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." |
2293 | msgstr "" | |
2294 | ||
f058366d | 2295 | #: classes/pref/feeds.php:1385 |
5d608138 AT |
2296 | msgid "Import my OPML" |
2297 | msgstr "" | |
2298 | ||
f058366d | 2299 | #: classes/pref/feeds.php:1389 |
5d608138 AT |
2300 | msgid "Filename:" |
2301 | msgstr "Tiedosto:" | |
2302 | ||
f058366d | 2303 | #: classes/pref/feeds.php:1391 |
5d608138 AT |
2304 | msgid "Include settings" |
2305 | msgstr "" | |
2306 | ||
f058366d | 2307 | #: classes/pref/feeds.php:1395 |
5d608138 AT |
2308 | msgid "Export OPML" |
2309 | msgstr "" | |
2310 | ||
f058366d | 2311 | #: classes/pref/feeds.php:1399 |
5d608138 AT |
2312 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." |
2313 | msgstr "" | |
2314 | ||
f058366d | 2315 | #: classes/pref/feeds.php:1401 |
5d608138 AT |
2316 | msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." |
2317 | msgstr "" | |
2318 | ||
f058366d | 2319 | #: classes/pref/feeds.php:1403 |
5d608138 AT |
2320 | msgid "Public OPML URL" |
2321 | msgstr "" | |
2322 | ||
f058366d | 2323 | #: classes/pref/feeds.php:1404 |
5d608138 AT |
2324 | msgid "Display published OPML URL" |
2325 | msgstr "" | |
2326 | ||
f058366d | 2327 | #: classes/pref/feeds.php:1414 |
5d608138 AT |
2328 | msgid "Firefox integration" |
2329 | msgstr "" | |
2330 | ||
f058366d | 2331 | #: classes/pref/feeds.php:1416 |
5d608138 AT |
2332 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." |
2333 | msgstr "" | |
2334 | ||
f058366d | 2335 | #: classes/pref/feeds.php:1423 |
5d608138 AT |
2336 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
2337 | msgstr "" | |
2338 | ||
f058366d | 2339 | #: classes/pref/feeds.php:1431 |
5d608138 AT |
2340 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" |
2341 | msgstr "Julkaistut & jaetut artikkelit / Generoidut syötteet" | |
2342 | ||
f058366d | 2343 | #: classes/pref/feeds.php:1433 |
5d608138 AT |
2344 | msgid "Published articles and generated feeds" |
2345 | msgstr "Julkaistut artikkelit ja generoidut syötteet" | |
2346 | ||
f058366d | 2347 | #: classes/pref/feeds.php:1435 |
5d608138 AT |
2348 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." |
2349 | msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisina RSS-syötteinä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla määritellyn URL:n" | |
2350 | ||
f058366d | 2351 | #: classes/pref/feeds.php:1441 |
5d608138 AT |
2352 | msgid "Display URL" |
2353 | msgstr "Näytä URL" | |
2354 | ||
f058366d | 2355 | #: classes/pref/feeds.php:1444 |
5d608138 AT |
2356 | msgid "Clear all generated URLs" |
2357 | msgstr "Poista kaikki generoidut URLt" | |
2358 | ||
f058366d | 2359 | #: classes/pref/feeds.php:1446 |
5d608138 AT |
2360 | msgid "Articles shared by URL" |
2361 | msgstr "Artikkelit jaettu URL:n kautta" | |
2362 | ||
f058366d | 2363 | #: classes/pref/feeds.php:1448 |
5d608138 AT |
2364 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." |
2365 | msgstr "Voit poistaa kaikkien artikkeleiden julkistukset tästä." | |
2366 | ||
f058366d | 2367 | #: classes/pref/feeds.php:1451 |
5d608138 AT |
2368 | msgid "Unshare all articles" |
2369 | msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako" | |
2370 | ||
f058366d | 2371 | #: classes/pref/feeds.php:1529 |
5d608138 AT |
2372 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" |
2373 | msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):" | |
2374 | ||
f058366d AD |
2375 | #: classes/pref/feeds.php:1566 |
2376 | #: classes/pref/feeds.php:1636 | |
5d608138 AT |
2377 | msgid "Click to edit feed" |
2378 | msgstr "Klikkaa muokataksesi syötettä" | |
2379 | ||
f058366d AD |
2380 | #: classes/pref/feeds.php:1584 |
2381 | #: classes/pref/feeds.php:1656 | |
5d608138 AT |
2382 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" |
2383 | msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset" | |
2384 | ||
f058366d | 2385 | #: classes/pref/feeds.php:1595 |
5d608138 AT |
2386 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
2387 | msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:" | |
2388 | ||
f058366d AD |
2389 | #: classes/pref/feeds.php:1758 |
2390 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" | |
2391 | msgstr "Lisää RSS-syötteet riveittäin. Yksi syöte per rivi. (syötetarkistusta ei tehdä)" | |
2392 | ||
2393 | #: classes/pref/feeds.php:1767 | |
2394 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" | |
2395 | msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte per rivi" | |
2396 | ||
2397 | #: classes/pref/feeds.php:1789 | |
2398 | msgid "Feeds require authentication." | |
2399 | msgstr "Syöte vaatii kirjautumisen." | |
2400 | ||
5d608138 AT |
2401 | #: plugins/digest/digest_body.php:59 |
2402 | msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." | |
2403 | msgstr "" | |
2404 | ||
2405 | #: plugins/digest/digest_body.php:74 | |
2406 | msgid "Hello," | |
2407 | msgstr "Hei" | |
2408 | ||
2409 | #: plugins/digest/digest_body.php:80 | |
2410 | msgid "Regular version" | |
2411 | msgstr "Normaali versio" | |
2412 | ||
2413 | #: plugins/close_button/init.php:24 | |
2414 | msgid "Close article" | |
2415 | msgstr "Sulje artikkeli" | |
2416 | ||
2417 | #: plugins/nsfw/init.php:32 | |
2418 | #: plugins/nsfw/init.php:43 | |
2419 | msgid "Not work safe (click to toggle)" | |
2420 | msgstr "" | |
2421 | ||
2422 | #: plugins/nsfw/init.php:53 | |
2423 | msgid "NSFW Plugin" | |
2424 | msgstr "" | |
2425 | ||
2426 | #: plugins/nsfw/init.php:80 | |
2427 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" | |
2428 | msgstr "" | |
2429 | ||
2430 | #: plugins/nsfw/init.php:101 | |
2431 | msgid "Configuration saved." | |
2432 | msgstr "Asetukset tallennettu" | |
2433 | ||
2434 | #: plugins/auth_internal/init.php:62 | |
2435 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2436 | msgstr "" | |
2437 | ||
2438 | #: plugins/auth_internal/init.php:185 | |
2439 | msgid "Password has been changed." | |
2440 | msgstr "" | |
2441 | ||
2442 | #: plugins/auth_internal/init.php:187 | |
2443 | msgid "Old password is incorrect." | |
2444 | msgstr "" | |
2445 | ||
2446 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:61 | |
2447 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:137 | |
2448 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:173 | |
2449 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:200 | |
2450 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:236 | |
2451 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:373 | |
2452 | #: plugins/mobile/prefs.php:29 | |
2453 | msgid "Home" | |
2454 | msgstr "" | |
2455 | ||
2456 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:409 | |
2457 | msgid "Nothing found (click to reload feed)." | |
2458 | msgstr "" | |
2459 | ||
2460 | #: plugins/mobile/login_form.php:52 | |
2461 | msgid "Open regular version" | |
2462 | msgstr "" | |
2463 | ||
2464 | #: plugins/mobile/prefs.php:34 | |
2465 | msgid "Enable categories" | |
2466 | msgstr "" | |
2467 | ||
2468 | #: plugins/mobile/prefs.php:35 | |
2469 | #: plugins/mobile/prefs.php:40 | |
2470 | #: plugins/mobile/prefs.php:46 | |
2471 | #: plugins/mobile/prefs.php:51 | |
2472 | #: plugins/mobile/prefs.php:56 | |
2473 | #: plugins/mobile/prefs.php:61 | |
2474 | msgid "ON" | |
2475 | msgstr "" | |
2476 | ||
2477 | #: plugins/mobile/prefs.php:35 | |
2478 | #: plugins/mobile/prefs.php:40 | |
2479 | #: plugins/mobile/prefs.php:46 | |
2480 | #: plugins/mobile/prefs.php:51 | |
2481 | #: plugins/mobile/prefs.php:56 | |
2482 | #: plugins/mobile/prefs.php:61 | |
2483 | msgid "OFF" | |
2484 | msgstr "" | |
2485 | ||
2486 | #: plugins/mobile/prefs.php:39 | |
2487 | msgid "Browse categories like folders" | |
2488 | msgstr "" | |
2489 | ||
2490 | #: plugins/mobile/prefs.php:45 | |
2491 | msgid "Show images in posts" | |
2492 | msgstr "" | |
2493 | ||
2494 | #: plugins/mobile/prefs.php:50 | |
2495 | msgid "Hide read articles and feeds" | |
2496 | msgstr "" | |
2497 | ||
2498 | #: plugins/mobile/prefs.php:55 | |
2499 | msgid "Sort feeds by unread count" | |
2500 | msgstr "" | |
2501 | ||
2502 | #: plugins/mailto/init.php:52 | |
2503 | #: plugins/mailto/init.php:58 | |
509626a2 AD |
2504 | #: plugins/mail/init.php:66 |
2505 | #: plugins/mail/init.php:72 | |
5d608138 AT |
2506 | msgid "[Forwarded]" |
2507 | msgstr "" | |
2508 | ||
2509 | #: plugins/mailto/init.php:52 | |
509626a2 | 2510 | #: plugins/mail/init.php:66 |
5d608138 AT |
2511 | msgid "Multiple articles" |
2512 | msgstr "" | |
2513 | ||
2514 | #: plugins/mailto/init.php:74 | |
2515 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" | |
2516 | msgstr "" | |
2517 | ||
2518 | #: plugins/mailto/init.php:78 | |
2519 | msgid "Forward selected article(s) by email." | |
2520 | msgstr "" | |
2521 | ||
2522 | #: plugins/mailto/init.php:81 | |
2523 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." | |
2524 | msgstr "" | |
2525 | ||
2526 | #: plugins/mailto/init.php:86 | |
2527 | msgid "Close this dialog" | |
2528 | msgstr "Sulje" | |
2529 | ||
2530 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
2531 | msgid "Bookmarklets" | |
2532 | msgstr "" | |
2533 | ||
2534 | #: plugins/bookmarklets/init.php:24 | |
2535 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
2536 | msgstr "" | |
2537 | ||
2538 | #: plugins/bookmarklets/init.php:28 | |
2539 | #, php-format | |
2540 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2541 | msgstr "" | |
2542 | ||
2543 | #: plugins/bookmarklets/init.php:32 | |
2544 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2545 | msgstr "" | |
2546 | ||
2547 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2548 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
2549 | msgstr "" | |
2550 | ||
274272b4 | 2551 | #: plugins/import_export/init.php:61 |
5d608138 AT |
2552 | msgid "Import and export" |
2553 | msgstr "Tuo ja vie" | |
2554 | ||
274272b4 | 2555 | #: plugins/import_export/init.php:63 |
5d608138 AT |
2556 | msgid "Article archive" |
2557 | msgstr "Artikkeliarkisto" | |
2558 | ||
274272b4 | 2559 | #: plugins/import_export/init.php:65 |
5d608138 AT |
2560 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances." |
2561 | msgstr "" | |
2562 | ||
274272b4 | 2563 | #: plugins/import_export/init.php:68 |
5d608138 AT |
2564 | msgid "Export my data" |
2565 | msgstr "Vie tietoni" | |
2566 | ||
274272b4 | 2567 | #: plugins/import_export/init.php:84 |
5d608138 AT |
2568 | msgid "Import" |
2569 | msgstr "Tuo" | |
2570 | ||
274272b4 | 2571 | #: plugins/import_export/init.php:218 |
5d608138 AT |
2572 | msgid "Could not import: incorrect schema version." |
2573 | msgstr "" | |
2574 | ||
274272b4 | 2575 | #: plugins/import_export/init.php:223 |
5d608138 AT |
2576 | msgid "Could not import: unrecognized document format." |
2577 | msgstr "" | |
2578 | ||
274272b4 | 2579 | #: plugins/import_export/init.php:382 |
5d608138 AT |
2580 | msgid "Finished: " |
2581 | msgstr "Valmis: " | |
2582 | ||
274272b4 | 2583 | #: plugins/import_export/init.php:383 |
5d608138 AT |
2584 | #, php-format |
2585 | msgid "%d article processed, " | |
2586 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
2587 | msgstr[0] "" | |
2588 | msgstr[1] "" | |
2589 | ||
274272b4 | 2590 | #: plugins/import_export/init.php:384 |
5d608138 AT |
2591 | #, php-format |
2592 | msgid "%d imported, " | |
2593 | msgid_plural "%d imported, " | |
2594 | msgstr[0] "" | |
2595 | msgstr[1] "" | |
2596 | ||
274272b4 | 2597 | #: plugins/import_export/init.php:385 |
5d608138 AT |
2598 | #, php-format |
2599 | msgid "%d feed created." | |
2600 | msgid_plural "%d feeds created." | |
2601 | msgstr[0] "" | |
2602 | msgstr[1] "" | |
2603 | ||
274272b4 | 2604 | #: plugins/import_export/init.php:390 |
5d608138 AT |
2605 | msgid "Could not load XML document." |
2606 | msgstr "" | |
2607 | ||
274272b4 | 2608 | #: plugins/import_export/init.php:402 |
5d608138 AT |
2609 | msgid "Prepare data" |
2610 | msgstr "" | |
2611 | ||
274272b4 | 2612 | #: plugins/import_export/init.php:423 |
5d608138 AT |
2613 | #, php-format |
2614 | msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" | |
2615 | msgstr "" | |
2616 | ||
509626a2 | 2617 | #: plugins/mail/init.php:87 |
5d608138 AT |
2618 | msgid "From:" |
2619 | msgstr "" | |
2620 | ||
509626a2 | 2621 | #: plugins/mail/init.php:96 |
5d608138 AT |
2622 | msgid "To:" |
2623 | msgstr "" | |
2624 | ||
509626a2 | 2625 | #: plugins/mail/init.php:109 |
5d608138 AT |
2626 | msgid "Subject:" |
2627 | msgstr "Otsikko:" | |
2628 | ||
509626a2 | 2629 | #: plugins/mail/init.php:125 |
5d608138 AT |
2630 | msgid "Send e-mail" |
2631 | msgstr "" | |
2632 | ||
2633 | #: plugins/note/init.php:28 | |
2634 | #: plugins/note/note.js:11 | |
2635 | msgid "Edit article note" | |
2636 | msgstr "" | |
2637 | ||
2638 | #: plugins/example/init.php:39 | |
2639 | msgid "Example Pane" | |
2640 | msgstr "" | |
2641 | ||
2642 | #: plugins/example/init.php:70 | |
2643 | msgid "Sample value" | |
2644 | msgstr "" | |
2645 | ||
2646 | #: plugins/example/init.php:76 | |
2647 | msgid "Set value" | |
2648 | msgstr "" | |
2649 | ||
2650 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:72 | |
2651 | msgid "No file uploaded." | |
2652 | msgstr "" | |
2653 | ||
2654 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:153 | |
2655 | #, php-format | |
2656 | msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
2657 | msgstr "" | |
2658 | ||
2659 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:157 | |
2660 | msgid "The document has incorrect format." | |
2661 | msgstr "" | |
2662 | ||
1e2ce290 | 2663 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:328 |
5d608138 AT |
2664 | msgid "Import starred or shared items from Google Reader" |
2665 | msgstr "" | |
2666 | ||
1e2ce290 | 2667 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:332 |
5d608138 AT |
2668 | msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." |
2669 | msgstr "" | |
2670 | ||
1e2ce290 | 2671 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:346 |
5d608138 AT |
2672 | msgid "Import my Starred items" |
2673 | msgstr "" | |
2674 | ||
2675 | #: plugins/instances/init.php:144 | |
2676 | msgid "Linked" | |
2677 | msgstr "" | |
2678 | ||
f058366d AD |
2679 | #: plugins/instances/init.php:207 |
2680 | #: plugins/instances/init.php:399 | |
2681 | msgid "Instance" | |
2682 | msgstr "" | |
2683 | ||
2684 | #: plugins/instances/init.php:218 | |
2685 | #: plugins/instances/init.php:315 | |
2686 | #: plugins/instances/init.php:408 | |
2687 | msgid "Instance URL" | |
2688 | msgstr "" | |
2689 | ||
2690 | #: plugins/instances/init.php:229 | |
2691 | #: plugins/instances/init.php:418 | |
2692 | msgid "Access key:" | |
2693 | msgstr "" | |
2694 | ||
2695 | #: plugins/instances/init.php:232 | |
2696 | #: plugins/instances/init.php:316 | |
2697 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
2698 | msgid "Access key" | |
2699 | msgstr "" | |
2700 | ||
2701 | #: plugins/instances/init.php:236 | |
2702 | #: plugins/instances/init.php:425 | |
2703 | msgid "Use one access key for both linked instances." | |
2704 | msgstr "" | |
2705 | ||
2706 | #: plugins/instances/init.php:244 | |
2707 | #: plugins/instances/init.php:433 | |
2708 | msgid "Generate new key" | |
2709 | msgstr "" | |
2710 | ||
5d608138 AT |
2711 | #: plugins/instances/init.php:295 |
2712 | msgid "Link instance" | |
2713 | msgstr "" | |
2714 | ||
2715 | #: plugins/instances/init.php:307 | |
2716 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" | |
2717 | msgstr "" | |
2718 | ||
2719 | #: plugins/instances/init.php:317 | |
2720 | msgid "Last connected" | |
2721 | msgstr "" | |
2722 | ||
2723 | #: plugins/instances/init.php:318 | |
2724 | msgid "Status" | |
2725 | msgstr "" | |
2726 | ||
2727 | #: plugins/instances/init.php:319 | |
2728 | msgid "Stored feeds" | |
2729 | msgstr "" | |
2730 | ||
f058366d AD |
2731 | #: plugins/instances/init.php:437 |
2732 | msgid "Create link" | |
2733 | msgstr "Luo linkki" | |
2734 | ||
5d608138 AT |
2735 | #: plugins/share/init.php:27 |
2736 | msgid "Share by URL" | |
2737 | msgstr "" | |
2738 | ||
2739 | #: plugins/share/init.php:49 | |
2740 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" | |
2741 | msgstr "" | |
2742 | ||
509626a2 AD |
2743 | #: plugins/updater/init.php:321 |
2744 | #: plugins/updater/init.php:338 | |
5d608138 AT |
2745 | #: plugins/updater/updater.js:10 |
2746 | msgid "Update Tiny Tiny RSS" | |
2747 | msgstr "" | |
2748 | ||
509626a2 | 2749 | #: plugins/updater/init.php:341 |
5d608138 AT |
2750 | msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." |
2751 | msgstr "" | |
2752 | ||
509626a2 | 2753 | #: plugins/updater/init.php:351 |
5d608138 AT |
2754 | msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing." |
2755 | msgstr "" | |
2756 | ||
509626a2 | 2757 | #: plugins/updater/init.php:354 |
5d608138 AT |
2758 | msgid "Ready to update." |
2759 | msgstr "" | |
2760 | ||
509626a2 | 2761 | #: plugins/updater/init.php:359 |
5d608138 AT |
2762 | msgid "Start update" |
2763 | msgstr "" | |
2764 | ||
1e2ce290 AD |
2765 | #: js/feedlist.js:394 |
2766 | #: js/feedlist.js:422 | |
5d608138 AT |
2767 | #: plugins/digest/digest.js:26 |
2768 | msgid "Mark all articles in %s as read?" | |
2769 | msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" | |
2770 | ||
1e2ce290 | 2771 | #: js/feedlist.js:413 |
5d608138 AT |
2772 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" |
2773 | msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" | |
2774 | ||
1e2ce290 | 2775 | #: js/feedlist.js:416 |
5d608138 AT |
2776 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" |
2777 | msgstr "Merkitäänkö kaikki yhtä viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" | |
2778 | ||
1e2ce290 | 2779 | #: js/feedlist.js:419 |
5d608138 AT |
2780 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" |
2781 | msgstr "Merkitäänkö kaikki 2 viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?" | |
2782 | ||
2783 | #: js/functions.js:92 | |
2784 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." | |
2785 | msgstr "" | |
2786 | ||
2787 | #: js/functions.js:214 | |
2788 | msgid "close" | |
2789 | msgstr "sulje" | |
2790 | ||
274272b4 | 2791 | #: js/functions.js:586 |
5d608138 AT |
2792 | msgid "Error explained" |
2793 | msgstr "" | |
2794 | ||
274272b4 | 2795 | #: js/functions.js:668 |
5d608138 AT |
2796 | msgid "Upload complete." |
2797 | msgstr "Lataus valmis." | |
2798 | ||
274272b4 | 2799 | #: js/functions.js:692 |
5d608138 AT |
2800 | msgid "Remove stored feed icon?" |
2801 | msgstr "Poista suosikkikuvake?" | |
2802 | ||
274272b4 | 2803 | #: js/functions.js:697 |
5d608138 AT |
2804 | msgid "Removing feed icon..." |
2805 | msgstr "Poistetaan suosikkikuvake" | |
2806 | ||
274272b4 | 2807 | #: js/functions.js:702 |
5d608138 AT |
2808 | msgid "Feed icon removed." |
2809 | msgstr "Suosikkikuvake poistettu." | |
2810 | ||
274272b4 | 2811 | #: js/functions.js:724 |
5d608138 AT |
2812 | msgid "Please select an image file to upload." |
2813 | msgstr "Valitse kuvatiedosto." | |
2814 | ||
274272b4 | 2815 | #: js/functions.js:726 |
5d608138 AT |
2816 | msgid "Upload new icon for this feed?" |
2817 | msgstr "Lataa uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?" | |
2818 | ||
274272b4 | 2819 | #: js/functions.js:727 |
5d608138 AT |
2820 | msgid "Uploading, please wait..." |
2821 | msgstr "Ladataan, odota..." | |
2822 | ||
274272b4 | 2823 | #: js/functions.js:743 |
5d608138 AT |
2824 | msgid "Please enter label caption:" |
2825 | msgstr "Syötä tunnisteen nimi" | |
2826 | ||
274272b4 | 2827 | #: js/functions.js:748 |
5d608138 AT |
2828 | msgid "Can't create label: missing caption." |
2829 | msgstr "Tunnistetta ei luotu: Tyhjä nimi." | |
2830 | ||
274272b4 | 2831 | #: js/functions.js:791 |
5d608138 AT |
2832 | msgid "Subscribe to Feed" |
2833 | msgstr "Tilaa syöte" | |
2834 | ||
274272b4 | 2835 | #: js/functions.js:818 |
5d608138 AT |
2836 | msgid "Subscribed to %s" |
2837 | msgstr "Syöte tilattu: %s" | |
2838 | ||
274272b4 | 2839 | #: js/functions.js:823 |
5d608138 AT |
2840 | msgid "Specified URL seems to be invalid." |
2841 | msgstr "Syöttämäsi URL ei ole oikein" | |
2842 | ||
274272b4 | 2843 | #: js/functions.js:826 |
5d608138 AT |
2844 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." |
2845 | msgstr "Syöttämäsi URL ei sisällä syötteitä" | |
2846 | ||
274272b4 | 2847 | #: js/functions.js:879 |
5d608138 AT |
2848 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" |
2849 | msgstr "URL:n lataus epäonnistui: %s" | |
2850 | ||
274272b4 | 2851 | #: js/functions.js:883 |
5d608138 AT |
2852 | msgid "You are already subscribed to this feed." |
2853 | msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen" | |
2854 | ||
274272b4 | 2855 | #: js/functions.js:1013 |
5d608138 AT |
2856 | msgid "Edit rule" |
2857 | msgstr "Muokkaa sääntöä" | |
2858 | ||
274272b4 | 2859 | #: js/functions.js:1039 |
5d608138 AT |
2860 | msgid "Edit action" |
2861 | msgstr "Muokkaa toimintoa" | |
2862 | ||
274272b4 | 2863 | #: js/functions.js:1076 |
5d608138 AT |
2864 | msgid "Create Filter" |
2865 | msgstr "Luo suodatin" | |
2866 | ||
274272b4 | 2867 | #: js/functions.js:1191 |
5d608138 AT |
2868 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." |
2869 | msgstr "" | |
2870 | ||
274272b4 | 2871 | #: js/functions.js:1202 |
5d608138 AT |
2872 | msgid "Subscription reset." |
2873 | msgstr "" | |
2874 | ||
274272b4 | 2875 | #: js/functions.js:1212 |
5d608138 AT |
2876 | #: js/tt-rss.js:619 |
2877 | msgid "Unsubscribe from %s?" | |
2878 | msgstr "Lopeta tämän syötteen tilaus: %s?" | |
2879 | ||
274272b4 | 2880 | #: js/functions.js:1215 |
5d608138 AT |
2881 | msgid "Removing feed..." |
2882 | msgstr "Poistetaan syötteet..." | |
2883 | ||
274272b4 | 2884 | #: js/functions.js:1323 |
5d608138 AT |
2885 | msgid "Please enter category title:" |
2886 | msgstr "Syötä kansion nimi:" | |
2887 | ||
274272b4 | 2888 | #: js/functions.js:1354 |
5d608138 AT |
2889 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
2890 | msgstr "" | |
2891 | ||
274272b4 | 2892 | #: js/functions.js:1358 |
5d608138 AT |
2893 | #: js/prefs.js:1222 |
2894 | msgid "Trying to change address..." | |
2895 | msgstr "Vaihdetaan osoitetta..." | |
2896 | ||
274272b4 | 2897 | #: js/functions.js:1545 |
5d608138 AT |
2898 | #: js/tt-rss.js:396 |
2899 | #: js/tt-rss.js:600 | |
2900 | msgid "You can't edit this kind of feed." | |
2901 | msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä." | |
2902 | ||
274272b4 | 2903 | #: js/functions.js:1560 |
5d608138 AT |
2904 | msgid "Edit Feed" |
2905 | msgstr "Muokkaa syötettä" | |
2906 | ||
274272b4 | 2907 | #: js/functions.js:1566 |
5d608138 AT |
2908 | #: js/prefs.js:194 |
2909 | #: js/prefs.js:749 | |
2910 | msgid "Saving data..." | |
2911 | msgstr "Talletetaan tiedot..." | |
2912 | ||
274272b4 | 2913 | #: js/functions.js:1598 |
5d608138 AT |
2914 | msgid "More Feeds" |
2915 | msgstr "Lisää syötteitä" | |
2916 | ||
274272b4 AD |
2917 | #: js/functions.js:1659 |
2918 | #: js/functions.js:1769 | |
5d608138 AT |
2919 | #: js/prefs.js:397 |
2920 | #: js/prefs.js:427 | |
2921 | #: js/prefs.js:459 | |
2922 | #: js/prefs.js:642 | |
2923 | #: js/prefs.js:662 | |
2924 | #: js/prefs.js:1198 | |
2925 | #: js/prefs.js:1343 | |
2926 | msgid "No feeds are selected." | |
2927 | msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna" | |
2928 | ||
274272b4 | 2929 | #: js/functions.js:1701 |
5d608138 AT |
2930 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." |
2931 | msgstr "" | |
2932 | ||
274272b4 | 2933 | #: js/functions.js:1740 |
5d608138 AT |
2934 | msgid "Feeds with update errors" |
2935 | msgstr "Virheelliset syötteet" | |
2936 | ||
274272b4 | 2937 | #: js/functions.js:1751 |
5d608138 AT |
2938 | #: js/prefs.js:1180 |
2939 | msgid "Remove selected feeds?" | |
2940 | msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?" | |
2941 | ||
274272b4 | 2942 | #: js/functions.js:1754 |
5d608138 AT |
2943 | #: js/prefs.js:1183 |
2944 | msgid "Removing selected feeds..." | |
2945 | msgstr "Poistetaan valitut syötteet..." | |
2946 | ||
274272b4 | 2947 | #: js/functions.js:1852 |
5d608138 AT |
2948 | msgid "Help" |
2949 | msgstr "Apua" | |
2950 | ||
2951 | #: js/PrefFeedTree.js:47 | |
2952 | msgid "Edit category" | |
2953 | msgstr "Muokkaa kansiota" | |
2954 | ||
2955 | #: js/PrefFeedTree.js:54 | |
2956 | msgid "Remove category" | |
2957 | msgstr "Poista kansio" | |
2958 | ||
2959 | #: js/PrefFilterTree.js:48 | |
2960 | msgid "Inverse" | |
2961 | msgstr "Käännä valinnat" | |
2962 | ||
2963 | #: js/prefs.js:55 | |
2964 | msgid "Please enter login:" | |
2965 | msgstr "Syötä käyttäjätunnus:" | |
2966 | ||
2967 | #: js/prefs.js:62 | |
2968 | msgid "Can't create user: no login specified." | |
2969 | msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: Tyhjä käyttäjätunnus." | |
2970 | ||
2971 | #: js/prefs.js:66 | |
2972 | msgid "Adding user..." | |
2973 | msgstr "Lisätään käyttäjä" | |
2974 | ||
c050148d AD |
2975 | #: js/prefs.js:94 |
2976 | msgid "User Editor" | |
2977 | msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus" | |
2978 | ||
5d608138 AT |
2979 | #: js/prefs.js:117 |
2980 | msgid "Edit Filter" | |
2981 | msgstr "Muokkaa suodatinta" | |
2982 | ||
2983 | #: js/prefs.js:164 | |
2984 | msgid "Remove filter?" | |
2985 | msgstr "Poista suodatin?" | |
2986 | ||
2987 | #: js/prefs.js:169 | |
2988 | msgid "Removing filter..." | |
2989 | msgstr "Poistetaan suodatin..." | |
2990 | ||
2991 | #: js/prefs.js:279 | |
2992 | msgid "Remove selected labels?" | |
2993 | msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?" | |
2994 | ||
2995 | #: js/prefs.js:282 | |
2996 | msgid "Removing selected labels..." | |
2997 | msgstr "" | |
2998 | ||
2999 | #: js/prefs.js:295 | |
3000 | #: js/prefs.js:1384 | |
3001 | msgid "No labels are selected." | |
3002 | msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna" | |
3003 | ||
3004 | #: js/prefs.js:309 | |
3005 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." | |
3006 | msgstr "" | |
3007 | ||
3008 | #: js/prefs.js:312 | |
3009 | msgid "Removing selected users..." | |
3010 | msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..." | |
3011 | ||
3012 | #: js/prefs.js:326 | |
3013 | #: js/prefs.js:507 | |
3014 | #: js/prefs.js:528 | |
3015 | #: js/prefs.js:567 | |
3016 | msgid "No users are selected." | |
3017 | msgstr "Käyttjätunnuksia ei ole valittu." | |
3018 | ||
3019 | #: js/prefs.js:344 | |
3020 | msgid "Remove selected filters?" | |
3021 | msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?" | |
3022 | ||
3023 | #: js/prefs.js:347 | |
3024 | msgid "Removing selected filters..." | |
3025 | msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..." | |
3026 | ||
3027 | #: js/prefs.js:359 | |
3028 | #: js/prefs.js:597 | |
3029 | #: js/prefs.js:616 | |
3030 | msgid "No filters are selected." | |
3031 | msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna." | |
3032 | ||
3033 | #: js/prefs.js:378 | |
3034 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" | |
3035 | msgstr "Peruutaanko valittujen syötteiden tilaukset?" | |
3036 | ||
3037 | #: js/prefs.js:382 | |
3038 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." | |
3039 | msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..." | |
3040 | ||
3041 | #: js/prefs.js:412 | |
3042 | msgid "Please select only one feed." | |
3043 | msgstr "Valitse vain yksi syöte." | |
3044 | ||
3045 | #: js/prefs.js:418 | |
3046 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" | |
3047 | msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdellä merkitsemättömät artikkelit?" | |
3048 | ||
3049 | #: js/prefs.js:421 | |
3050 | msgid "Clearing selected feed..." | |
3051 | msgstr "Poistetaan artikkeita..." | |
3052 | ||
3053 | #: js/prefs.js:440 | |
3054 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" | |
3055 | msgstr "Kuinka monen päivän ikäiset artikkelit säästetään (0 - käytä oletusarvoa)?" | |
3056 | ||
3057 | #: js/prefs.js:443 | |
3058 | msgid "Purging selected feed..." | |
3059 | msgstr "Siivotaan valittua syötettä..." | |
3060 | ||
3061 | #: js/prefs.js:478 | |
3062 | msgid "Login field cannot be blank." | |
3063 | msgstr "Käyttjätunnus-kenttä ei voi olla tyhjä." | |
3064 | ||
3065 | #: js/prefs.js:482 | |
3066 | msgid "Saving user..." | |
3067 | msgstr "Tallennetaan käyttäjä..." | |
3068 | ||
3069 | #: js/prefs.js:512 | |
3070 | #: js/prefs.js:533 | |
3071 | #: js/prefs.js:572 | |
3072 | msgid "Please select only one user." | |
3073 | msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus." | |
3074 | ||
3075 | #: js/prefs.js:537 | |
3076 | msgid "Reset password of selected user?" | |
3077 | msgstr "Resetoi valitun käyttäjän salasana?" | |
3078 | ||
3079 | #: js/prefs.js:540 | |
3080 | msgid "Resetting password for selected user..." | |
3081 | msgstr "Resetoidaan valitun käyttäjän salasana..." | |
3082 | ||
c050148d AD |
3083 | #: js/prefs.js:585 |
3084 | msgid "User details" | |
3085 | msgstr "Käyttäjätiedot" | |
3086 | ||
5d608138 AT |
3087 | #: js/prefs.js:602 |
3088 | msgid "Please select only one filter." | |
3089 | msgstr "Valitse vain yksi syöte" | |
3090 | ||
3091 | #: js/prefs.js:620 | |
3092 | msgid "Combine selected filters?" | |
3093 | msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?" | |
3094 | ||
3095 | #: js/prefs.js:623 | |
3096 | msgid "Joining filters..." | |
3097 | msgstr "Yhdistetään suodattimet..." | |
3098 | ||
3099 | #: js/prefs.js:684 | |
3100 | msgid "Edit Multiple Feeds" | |
3101 | msgstr "Muokkaa useampaa syötettä" | |
3102 | ||
3103 | #: js/prefs.js:708 | |
3104 | msgid "Save changes to selected feeds?" | |
3105 | msgstr "Talleta valittujen syötteiden muutokset?" | |
3106 | ||
3107 | #: js/prefs.js:785 | |
3108 | msgid "OPML Import" | |
3109 | msgstr "" | |
3110 | ||
3111 | #: js/prefs.js:812 | |
3112 | msgid "Please choose an OPML file first." | |
3113 | msgstr "" | |
3114 | ||
3115 | #: js/prefs.js:815 | |
3116 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 | |
3117 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 | |
3118 | msgid "Importing, please wait..." | |
3119 | msgstr "" | |
3120 | ||
3121 | #: js/prefs.js:968 | |
3122 | msgid "Reset to defaults?" | |
3123 | msgstr "Palautetaanko oletukset?" | |
3124 | ||
3125 | #: js/prefs.js:1087 | |
3126 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." | |
3127 | msgstr "" | |
3128 | ||
3129 | #: js/prefs.js:1093 | |
3130 | msgid "Removing category..." | |
3131 | msgstr "Poistetaan kansio..." | |
3132 | ||
3133 | #: js/prefs.js:1114 | |
3134 | msgid "Remove selected categories?" | |
3135 | msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?" | |
3136 | ||
3137 | #: js/prefs.js:1117 | |
3138 | msgid "Removing selected categories..." | |
3139 | msgstr "Poistetaan valitut kansiot..." | |
3140 | ||
3141 | #: js/prefs.js:1130 | |
3142 | msgid "No categories are selected." | |
3143 | msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna." | |
3144 | ||
3145 | #: js/prefs.js:1138 | |
3146 | msgid "Category title:" | |
3147 | msgstr "Kansion nimi:" | |
3148 | ||
3149 | #: js/prefs.js:1142 | |
3150 | msgid "Creating category..." | |
3151 | msgstr "Luodaan kansio..." | |
3152 | ||
3153 | #: js/prefs.js:1169 | |
3154 | msgid "Feeds without recent updates" | |
3155 | msgstr "Syötteet, joissa ei ole ollut päivityksiä pitkiin aikoihin" | |
3156 | ||
3157 | #: js/prefs.js:1218 | |
3158 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" | |
3159 | msgstr "" | |
3160 | ||
3161 | #: js/prefs.js:1307 | |
3162 | msgid "Clearing feed..." | |
3163 | msgstr "Siivotaan syöte..." | |
3164 | ||
3165 | #: js/prefs.js:1327 | |
3166 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" | |
3167 | msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?" | |
3168 | ||
3169 | #: js/prefs.js:1330 | |
3170 | msgid "Rescoring selected feeds..." | |
3171 | msgstr "Uudelleenpisteyteään valitut syötteet..." | |
3172 | ||
3173 | #: js/prefs.js:1350 | |
3174 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." | |
3175 | msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan." | |
3176 | ||
3177 | #: js/prefs.js:1353 | |
3178 | msgid "Rescoring feeds..." | |
3179 | msgstr "Uudelleenpisteyteään syötteet..." | |
3180 | ||
3181 | #: js/prefs.js:1370 | |
3182 | msgid "Reset selected labels to default colors?" | |
3183 | msgstr "Palautetaanko valittujen tunnisteiden värit oletusväreiksi?" | |
3184 | ||
3185 | #: js/prefs.js:1407 | |
3186 | msgid "Settings Profiles" | |
3187 | msgstr "Profiilien asetukset" | |
3188 | ||
3189 | #: js/prefs.js:1416 | |
3190 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." | |
3191 | msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta." | |
3192 | ||
3193 | #: js/prefs.js:1419 | |
3194 | msgid "Removing selected profiles..." | |
3195 | msgstr "Poistetaan valitut profiilit..." | |
3196 | ||
3197 | #: js/prefs.js:1434 | |
3198 | msgid "No profiles are selected." | |
3199 | msgstr "Yhtään profiiliä ei ole valittuna." | |
3200 | ||
3201 | #: js/prefs.js:1442 | |
3202 | #: js/prefs.js:1495 | |
3203 | msgid "Activate selected profile?" | |
3204 | msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?" | |
3205 | ||
3206 | #: js/prefs.js:1458 | |
3207 | #: js/prefs.js:1511 | |
3208 | msgid "Please choose a profile to activate." | |
3209 | msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida." | |
3210 | ||
3211 | #: js/prefs.js:1463 | |
3212 | msgid "Creating profile..." | |
3213 | msgstr "Luodaan profiili..." | |
3214 | ||
3215 | #: js/prefs.js:1519 | |
3216 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" | |
3217 | msgstr "Kaikki generoitujen syötteiden URLt poistetaan. Jatketaanko?" | |
3218 | ||
3219 | #: js/prefs.js:1522 | |
3220 | #: js/prefs.js:1541 | |
3221 | msgid "Clearing URLs..." | |
3222 | msgstr "Siivotaan URLt" | |
3223 | ||
3224 | #: js/prefs.js:1529 | |
3225 | msgid "Generated URLs cleared." | |
3226 | msgstr "Luodut URLt siivottu." | |
3227 | ||
3228 | #: js/prefs.js:1538 | |
3229 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
3230 | msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden URLt poistetaan. Jatketaanko?" | |
3231 | ||
3232 | #: js/prefs.js:1548 | |
3233 | msgid "Shared URLs cleared." | |
3234 | msgstr "Jaetut URLt tyhjennetty" | |
3235 | ||
3236 | #: js/prefs.js:1654 | |
3237 | msgid "Label Editor" | |
3238 | msgstr "Tunniste-editori" | |
3239 | ||
3240 | #: js/prefs.js:1776 | |
3241 | msgid "Subscribing to feeds..." | |
3242 | msgstr "Tilataan syötteet..." | |
3243 | ||
3244 | #: js/prefs.js:1813 | |
3245 | msgid "Clear stored data for this plugin?" | |
3246 | msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallettamat tiedot?" | |
3247 | ||
3248 | #: js/tt-rss.js:124 | |
3249 | msgid "Mark all articles as read?" | |
3250 | msgstr "Merkitse kaikki artikkelit luetuksi?" | |
3251 | ||
3252 | #: js/tt-rss.js:130 | |
3253 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
3254 | msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..." | |
3255 | ||
3256 | #: js/tt-rss.js:355 | |
3257 | msgid "Please enable mail plugin first." | |
3258 | msgstr "Aktivoi ensin email lisäosa." | |
3259 | ||
3260 | #: js/tt-rss.js:461 | |
3261 | msgid "Please enable embed_original plugin first." | |
3262 | msgstr "" | |
3263 | ||
3264 | #: js/tt-rss.js:587 | |
3265 | msgid "Select item(s) by tags" | |
3266 | msgstr "Valitse tagien perusteella" | |
3267 | ||
3268 | #: js/tt-rss.js:608 | |
3269 | msgid "You can't unsubscribe from the category." | |
3270 | msgstr "Et voi peruuttaa tämän kansion tilausta." | |
3271 | ||
3272 | #: js/tt-rss.js:613 | |
3273 | #: js/tt-rss.js:765 | |
3274 | msgid "Please select some feed first." | |
3275 | msgstr "Valitse syötteet ensin." | |
3276 | ||
3277 | #: js/tt-rss.js:760 | |
3278 | msgid "You can't rescore this kind of feed." | |
3279 | msgstr "" | |
3280 | ||
3281 | #: js/tt-rss.js:770 | |
3282 | msgid "Rescore articles in %s?" | |
3283 | msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit %s:ssa?" | |
3284 | ||
3285 | #: js/tt-rss.js:773 | |
3286 | msgid "Rescoring articles..." | |
3287 | msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..." | |
3288 | ||
3289 | #: js/tt-rss.js:907 | |
3290 | msgid "New version available!" | |
3291 | msgstr "Uusi versio saatavilla!" | |
3292 | ||
1e2ce290 | 3293 | #: js/viewfeed.js:106 |
5d608138 AT |
3294 | msgid "Cancel search" |
3295 | msgstr "Peruuta haku" | |
3296 | ||
1e2ce290 | 3297 | #: js/viewfeed.js:441 |
5d608138 AT |
3298 | #: plugins/digest/digest.js:258 |
3299 | #: plugins/digest/digest.js:714 | |
3300 | msgid "Unstar article" | |
3301 | msgstr "Poista tähti artikkelista" | |
3302 | ||
1e2ce290 | 3303 | #: js/viewfeed.js:446 |
5d608138 AT |
3304 | #: plugins/digest/digest.js:260 |
3305 | #: plugins/digest/digest.js:718 | |
3306 | msgid "Star article" | |
3307 | msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä" | |
3308 | ||
1e2ce290 | 3309 | #: js/viewfeed.js:479 |
5d608138 AT |
3310 | #: plugins/digest/digest.js:263 |
3311 | #: plugins/digest/digest.js:749 | |
3312 | msgid "Unpublish article" | |
3313 | msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi" | |
3314 | ||
1e2ce290 | 3315 | #: js/viewfeed.js:484 |
274272b4 AD |
3316 | #: plugins/digest/digest.js:265 |
3317 | #: plugins/digest/digest.js:754 | |
3318 | msgid "Publish article" | |
3319 | msgstr "Julkista artikkeli" | |
3320 | ||
1e2ce290 AD |
3321 | #: js/viewfeed.js:680 |
3322 | #: js/viewfeed.js:708 | |
3323 | #: js/viewfeed.js:735 | |
3324 | #: js/viewfeed.js:798 | |
3325 | #: js/viewfeed.js:832 | |
3326 | #: js/viewfeed.js:952 | |
3327 | #: js/viewfeed.js:995 | |
3328 | #: js/viewfeed.js:1048 | |
3329 | #: js/viewfeed.js:2060 | |
5d608138 AT |
3330 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
3331 | #: plugins/mail/mail.js:7 | |
3332 | msgid "No articles are selected." | |
3333 | msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna" | |
3334 | ||
1e2ce290 | 3335 | #: js/viewfeed.js:960 |
5d608138 AT |
3336 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3337 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3338 | msgstr[0] "" | |
3339 | msgstr[1] "" | |
3340 | ||
1e2ce290 | 3341 | #: js/viewfeed.js:962 |
5d608138 AT |
3342 | msgid "Delete %d selected article?" |
3343 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
3344 | msgstr[0] "" | |
3345 | msgstr[1] "" | |
3346 | ||
1e2ce290 | 3347 | #: js/viewfeed.js:1004 |
5d608138 AT |
3348 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3349 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
3350 | msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?" | |
3351 | msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?" | |
3352 | ||
1e2ce290 | 3353 | #: js/viewfeed.js:1007 |
5d608138 AT |
3354 | msgid "Move %d archived article back?" |
3355 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3356 | msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?" | |
3357 | msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?" | |
3358 | ||
1e2ce290 | 3359 | #: js/viewfeed.js:1009 |
5d608138 AT |
3360 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
3361 | msgstr "" | |
3362 | ||
1e2ce290 | 3363 | #: js/viewfeed.js:1054 |
5d608138 AT |
3364 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3365 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3366 | msgstr[0] "" | |
3367 | msgstr[1] "" | |
3368 | ||
1e2ce290 | 3369 | #: js/viewfeed.js:1078 |
5d608138 AT |
3370 | msgid "Edit article Tags" |
3371 | msgstr "Muokkaa artikkelin tageja" | |
3372 | ||
1e2ce290 | 3373 | #: js/viewfeed.js:1084 |
5d608138 AT |
3374 | msgid "Saving article tags..." |
3375 | msgstr "Talletetaan artikkelin tagit..." | |
3376 | ||
1e2ce290 | 3377 | #: js/viewfeed.js:1287 |
5d608138 AT |
3378 | msgid "No article is selected." |
3379 | msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna." | |
3380 | ||
1e2ce290 | 3381 | #: js/viewfeed.js:1322 |
5d608138 AT |
3382 | msgid "No articles found to mark" |
3383 | msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi" | |
3384 | ||
1e2ce290 | 3385 | #: js/viewfeed.js:1324 |
5d608138 AT |
3386 | msgid "Mark %d article as read?" |
3387 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3388 | msgstr[0] "" | |
3389 | msgstr[1] "" | |
3390 | ||
1e2ce290 | 3391 | #: js/viewfeed.js:1836 |
5d608138 AT |
3392 | msgid "Open original article" |
3393 | msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli" | |
3394 | ||
1e2ce290 | 3395 | #: js/viewfeed.js:1842 |
5d608138 AT |
3396 | msgid "Display article URL" |
3397 | msgstr "Näytä artikkelin URL" | |
3398 | ||
1e2ce290 | 3399 | #: js/viewfeed.js:1861 |
5d608138 AT |
3400 | msgid "Toggle marked" |
3401 | msgstr "Käännä valitun merkintä" | |
3402 | ||
1e2ce290 | 3403 | #: js/viewfeed.js:1942 |
274272b4 AD |
3404 | msgid "Assign label" |
3405 | msgstr "Liitä tunniste" | |
3406 | ||
1e2ce290 | 3407 | #: js/viewfeed.js:1947 |
5d608138 AT |
3408 | msgid "Remove label" |
3409 | msgstr "Poista tunniste" | |
3410 | ||
1e2ce290 | 3411 | #: js/viewfeed.js:1971 |
5d608138 AT |
3412 | msgid "Playing..." |
3413 | msgstr "" | |
3414 | ||
1e2ce290 | 3415 | #: js/viewfeed.js:1972 |
5d608138 AT |
3416 | msgid "Click to pause" |
3417 | msgstr "" | |
3418 | ||
1e2ce290 | 3419 | #: js/viewfeed.js:2029 |
5d608138 AT |
3420 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
3421 | msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:" | |
3422 | ||
1e2ce290 | 3423 | #: js/viewfeed.js:2071 |
5d608138 AT |
3424 | msgid "Please enter new score for this article:" |
3425 | msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:" | |
3426 | ||
1e2ce290 | 3427 | #: js/viewfeed.js:2104 |
5d608138 AT |
3428 | msgid "Article URL:" |
3429 | msgstr "Artikkelin URL:" | |
3430 | ||
3431 | #: plugins/digest/digest.js:72 | |
3432 | msgid "Mark %d displayed article as read?" | |
3433 | msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" | |
3434 | msgstr[0] "" | |
3435 | msgstr[1] "" | |
3436 | ||
3437 | #: plugins/digest/digest.js:290 | |
3438 | msgid "Error: unable to load article." | |
3439 | msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata." | |
3440 | ||
3441 | #: plugins/digest/digest.js:464 | |
3442 | msgid "Click to expand article." | |
3443 | msgstr "Klikkaa näyttääksesi artikkeli" | |
3444 | ||
3445 | #: plugins/digest/digest.js:535 | |
3446 | msgid "%d more..." | |
3447 | msgid_plural "%d more..." | |
3448 | msgstr[0] "" | |
3449 | msgstr[1] "" | |
3450 | ||
3451 | #: plugins/digest/digest.js:542 | |
3452 | msgid "No unread feeds." | |
3453 | msgstr "Ei lukemattomia syötteitä." | |
3454 | ||
3455 | #: plugins/digest/digest.js:649 | |
3456 | msgid "Load more..." | |
3457 | msgstr "Lataa lisää..." | |
3458 | ||
3459 | #: plugins/embed_original/init.js:6 | |
3460 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3461 | msgstr "" | |
3462 | ||
3463 | #: plugins/mailto/init.js:21 | |
3464 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
3465 | msgid "Forward article by email" | |
3466 | msgstr "Lähetä sähköpostilla" | |
3467 | ||
3468 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 | |
3469 | msgid "Export Data" | |
3470 | msgstr "Vie data" | |
3471 | ||
3472 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 | |
3473 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3474 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3475 | msgstr[0] "" | |
3476 | msgstr[1] "" | |
3477 | ||
3478 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 | |
3479 | msgid "Data Import" | |
3480 | msgstr "Tuo data" | |
3481 | ||
3482 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3483 | msgid "Please choose the file first." | |
3484 | msgstr "" | |
3485 | ||
3486 | #: plugins/note/note.js:17 | |
3487 | msgid "Saving article note..." | |
3488 | msgstr "" | |
3489 | ||
3490 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 | |
3491 | msgid "Google Reader Import" | |
3492 | msgstr "" | |
3493 | ||
3494 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:42 | |
3495 | msgid "Please choose a file first." | |
3496 | msgstr "Valitse ensin tiedosto." | |
3497 | ||
3498 | #: plugins/instances/instances.js:10 | |
3499 | msgid "Link Instance" | |
3500 | msgstr "" | |
3501 | ||
3502 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3503 | msgid "Edit Instance" | |
3504 | msgstr "" | |
3505 | ||
3506 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3507 | msgid "Remove selected instances?" | |
3508 | msgstr "" | |
3509 | ||
3510 | #: plugins/instances/instances.js:125 | |
3511 | msgid "Removing selected instances..." | |
3512 | msgstr "" | |
3513 | ||
3514 | #: plugins/instances/instances.js:139 | |
3515 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
3516 | msgid "No instances are selected." | |
3517 | msgstr "" | |
3518 | ||
3519 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3520 | msgid "Please select only one instance." | |
3521 | msgstr "" | |
3522 | ||
3523 | #: plugins/share/share.js:10 | |
3524 | msgid "Share article by URL" | |
3525 | msgstr "" | |
3526 | ||
3527 | #: plugins/updater/updater.js:58 | |
3528 | msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." | |
3529 | msgstr "" | |
3530 | ||
1e2ce290 AD |
3531 | #~ msgid "Could not update database" |
3532 | #~ msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui" | |
3533 | ||
3534 | #~ msgid "Checking version... " | |
3535 | #~ msgstr "Tarkistetaan versio..." | |
3536 | ||
3537 | #~ msgid "OK!" | |
3538 | #~ msgstr "OK!" | |
3539 | ||
3540 | #~ msgid "ERROR!" | |
3541 | #~ msgstr "VIRHE!" | |
3542 | ||
509626a2 AD |
3543 | #~ msgid "Mark feed as read" |
3544 | #~ msgstr "Merkitse syöte luetuksi" | |
3545 | ||
ed61425a AD |
3546 | #, fuzzy |
3547 | #~ msgid "Default feed update interval" | |
3548 | #~ msgstr "Oletusaikaväli" | |
3549 | ||
3550 | #~ msgid "Enable external API" | |
3551 | #~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API" | |
3552 | ||
ed61425a AD |
3553 | #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" |
3554 | #~ msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin" | |
3555 | ||
274272b4 AD |
3556 | #~ msgid "Title or Content" |
3557 | #~ msgstr "Otsikko tai sisältö" | |
3558 | ||
3559 | #~ msgid "Link" | |
3560 | #~ msgstr "Linkki" | |
3561 | ||
3562 | #~ msgid "Content" | |
3563 | #~ msgstr "Sisältö" | |
3564 | ||
3565 | #~ msgid "Article Date" | |
3566 | #~ msgstr "Artikkelin pvm" | |
3567 | ||
3568 | #~ msgid "Delete article" | |
3569 | #~ msgstr "Poista artikkeli" | |
3570 | ||
3571 | #~ msgid "Set starred" | |
3572 | #~ msgstr "Merkitse tähdellä" | |
3573 | ||
3574 | #~ msgid "Assign tags" | |
3575 | #~ msgstr "Liitä tageja" | |
3576 | ||
3577 | #~ msgid "Modify score" | |
3578 | #~ msgstr "Muokkaa pisteytystä" | |
3579 | ||
274272b4 AD |
3580 | #~ msgid "Date syntax appears to be correct:" |
3581 | #~ msgstr "Päiväysformaatti on oikein:" | |
3582 | ||
3583 | #~ msgid "Date syntax is incorrect." | |
3584 | #~ msgstr "Päiväysformaatti on väärin." | |
3585 | ||
c050148d AD |
3586 | #~ msgid "Refresh" |
3587 | #~ msgstr "Päivitä" | |
3588 | ||
5d608138 AT |
3589 | #~ msgid "Tag Cloud" |
3590 | #~ msgstr "Tagipilvi" | |
3591 | ||
3592 | #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
3593 | #~ msgstr "Merkitse kaikki näkyvät artikkelit kansiossa %s luetuksi?" |