]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
exception_error: always stringify ext_info
[tt-rss.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
5d608138
AT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
83e399b1 10"POT-Creation-Date: 2014-03-09 11:18+0400\n"
06787b2c 11"PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n"
5d608138
AT
12"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
13"Language-Team: \n"
14"Language: fi_FI\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
e50920bb 20#: backend.php:73
5d608138
AT
21msgid "Use default"
22msgstr "Oletus"
23
e50920bb 24#: backend.php:74
5d608138
AT
25msgid "Never purge"
26msgstr "Älä poista koskaan"
27
e50920bb 28#: backend.php:75
5d608138
AT
29msgid "1 week old"
30msgstr "Viikkoa vanhemmat"
31
e50920bb 32#: backend.php:76
5d608138
AT
33msgid "2 weeks old"
34msgstr "2 viikkoa vanhemmat"
35
e50920bb 36#: backend.php:77
5d608138
AT
37msgid "1 month old"
38msgstr "Kuukautta vanhemmat"
39
e50920bb 40#: backend.php:78
5d608138
AT
41msgid "2 months old"
42msgstr "2 kuukautta vanhemmat"
43
e50920bb 44#: backend.php:79
5d608138
AT
45msgid "3 months old"
46msgstr "3 kuukautta vanhemmat"
47
e50920bb 48#: backend.php:82
5d608138
AT
49msgid "Default interval"
50msgstr "Oletusaikaväli"
51
e50920bb
AD
52#: backend.php:83
53#: backend.php:93
5d608138
AT
54msgid "Disable updates"
55msgstr "Ei päivitystä"
56
e50920bb
AD
57#: backend.php:84
58#: backend.php:94
5d608138 59msgid "Each 15 minutes"
06787b2c 60msgstr "15 minuutin välein"
5d608138 61
e50920bb
AD
62#: backend.php:85
63#: backend.php:95
5d608138 64msgid "Each 30 minutes"
06787b2c 65msgstr "30 minuutin välein"
5d608138 66
e50920bb
AD
67#: backend.php:86
68#: backend.php:96
5d608138 69msgid "Hourly"
06787b2c 70msgstr "Kerran tunnissa"
5d608138 71
e50920bb
AD
72#: backend.php:87
73#: backend.php:97
5d608138 74msgid "Each 4 hours"
06787b2c 75msgstr "4 tunnin välein"
5d608138 76
e50920bb
AD
77#: backend.php:88
78#: backend.php:98
5d608138 79msgid "Each 12 hours"
06787b2c 80msgstr "12 tunnin välein"
5d608138 81
e50920bb
AD
82#: backend.php:89
83#: backend.php:99
5d608138
AT
84msgid "Daily"
85msgstr "Päivittäin"
86
e50920bb
AD
87#: backend.php:90
88#: backend.php:100
5d608138
AT
89msgid "Weekly"
90msgstr "Viikoittain"
91
e50920bb 92#: backend.php:103
59e7c5f4
AD
93#: classes/pref/users.php:119
94#: classes/pref/system.php:51
5d608138
AT
95msgid "User"
96msgstr "Käyttäjä"
97
e50920bb 98#: backend.php:104
5d608138
AT
99msgid "Power User"
100msgstr "Edistynyt käyttäjä"
101
e50920bb 102#: backend.php:105
5d608138
AT
103msgid "Administrator"
104msgstr "Ylläpitäjä"
105
5d608138
AT
106#: errors.php:9
107msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
06787b2c 108msgstr "Tämä sovellus edellyttää XmlHttpRequest-toimintoa. Selaimesi ei vaikuta tukevan sitä."
5d608138
AT
109
110#: errors.php:12
111msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
06787b2c 112msgstr "Tämä sovellus edellyttää evästeiden toimivan oikein. Selaimesi ei vaikuta tukevan evästeitä."
5d608138
AT
113
114#: errors.php:15
115msgid "Backend sanity check failed."
116msgstr ""
117
118#: errors.php:17
119msgid "Frontend sanity check failed."
120msgstr ""
121
122#: errors.php:19
123msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
124msgstr ""
125
126#: errors.php:21
127msgid "Request not authorized."
128msgstr ""
129
130#: errors.php:23
131msgid "No operation to perform."
132msgstr ""
133
134#: errors.php:25
135msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
136msgstr ""
137
138#: errors.php:27
139msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
06787b2c 140msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä tämän sivun näyttämiseen."
5d608138
AT
141
142#: errors.php:29
143msgid "Configuration check failed"
144msgstr ""
145
146#: errors.php:31
147msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
148msgstr ""
149
150#: errors.php:35
151msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
152msgstr ""
153
9e77d9a8
AD
154#: index.php:129
155#: index.php:146
83e399b1 156#: index.php:269
9e77d9a8 157#: prefs.php:98
5d608138
AT
158#: classes/backend.php:5
159#: classes/pref/labels.php:296
83e399b1 160#: classes/pref/filters.php:666
054e0905 161#: classes/pref/feeds.php:1361
d3b0e348
AD
162#: js/feedlist.js:126
163#: js/feedlist.js:450
e50920bb
AD
164#: js/functions.js:446
165#: js/functions.js:784
70fc5a5e
AD
166#: js/functions.js:1211
167#: js/functions.js:1347
168#: js/functions.js:1659
9e77d9a8
AD
169#: js/prefs.js:653
170#: js/prefs.js:854
171#: js/prefs.js:1441
172#: js/prefs.js:1494
173#: js/prefs.js:1534
174#: js/prefs.js:1551
175#: js/prefs.js:1567
176#: js/prefs.js:1587
177#: js/prefs.js:1760
178#: js/prefs.js:1776
179#: js/prefs.js:1794
180#: js/tt-rss.js:510
181#: js/tt-rss.js:527
83e399b1
AD
182#: js/viewfeed.js:859
183#: js/viewfeed.js:1316
5d608138
AT
184#: plugins/import_export/import_export.js:17
185#: plugins/updater/updater.js:17
186msgid "Loading, please wait..."
187msgstr "Ladataan, odota..."
188
83e399b1 189#: index.php:164
5d608138 190msgid "Collapse feedlist"
06787b2c 191msgstr "Sulje syöteluettelo"
5d608138 192
83e399b1 193#: index.php:167
5d608138
AT
194msgid "Show articles"
195msgstr "Näytä artikkelit"
196
83e399b1 197#: index.php:170
5d608138
AT
198msgid "Adaptive"
199msgstr "Mukautuva"
200
83e399b1 201#: index.php:171
5d608138
AT
202msgid "All Articles"
203msgstr "Kaikki artikkelit"
204
83e399b1
AD
205#: index.php:172
206#: include/functions2.php:92
207#: classes/feeds.php:102
5d608138 208msgid "Starred"
06787b2c 209msgstr "Tähdelliset"
5d608138 210
83e399b1
AD
211#: index.php:173
212#: include/functions2.php:93
213#: classes/feeds.php:103
5d608138 214msgid "Published"
06787b2c 215msgstr "Julkiset"
5d608138 216
83e399b1
AD
217#: index.php:174
218#: classes/feeds.php:89
219#: classes/feeds.php:101
5d608138 220msgid "Unread"
06787b2c 221msgstr "Lukemattomat"
5d608138 222
83e399b1 223#: index.php:175
5d608138
AT
224msgid "Unread First"
225msgstr "Lukemattomat ensin"
226
83e399b1 227#: index.php:176
5d608138
AT
228msgid "With Note"
229msgstr "Huomattavat"
230
83e399b1 231#: index.php:177
5d608138
AT
232msgid "Ignore Scoring"
233msgstr "Ohita pisteytys"
234
83e399b1 235#: index.php:180
5d608138
AT
236msgid "Sort articles"
237msgstr "Järjestä artikkelit"
238
83e399b1 239#: index.php:183
5d608138
AT
240msgid "Default"
241msgstr "Oletus"
242
83e399b1 243#: index.php:184
5d608138
AT
244msgid "Newest first"
245msgstr "Uusin ensin"
246
83e399b1 247#: index.php:185
5d608138
AT
248msgid "Oldest first"
249msgstr "Vanhin ensin"
250
83e399b1 251#: index.php:186
1e2ce290
AD
252msgid "Title"
253msgstr "Otsikko"
254
83e399b1
AD
255#: index.php:190
256#: index.php:238
257#: include/functions2.php:82
258#: classes/feeds.php:107
5d608138
AT
259#: js/FeedTree.js:128
260#: js/FeedTree.js:156
5d608138
AT
261msgid "Mark as read"
262msgstr "Merkitse luetuiksi"
263
83e399b1 264#: index.php:193
5d608138 265msgid "Older than one day"
06787b2c 266msgstr "1 pv vanhemmat"
5d608138 267
83e399b1 268#: index.php:196
5d608138 269msgid "Older than one week"
06787b2c 270msgstr "1 vko vanhemmat"
5d608138 271
83e399b1 272#: index.php:199
5d608138 273msgid "Older than two weeks"
06787b2c 274msgstr "2 vko vanhemmat"
5d608138 275
83e399b1 276#: index.php:215
5d608138 277msgid "Communication problem with server."
06787b2c 278msgstr "Palvelimeen ei saada yhteyttä"
5d608138 279
83e399b1 280#: index.php:223
5d608138
AT
281msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
282msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
283
83e399b1 284#: index.php:228
5d608138
AT
285msgid "Actions..."
286msgstr "Toiminnot..."
287
83e399b1 288#: index.php:230
5d608138
AT
289msgid "Preferences..."
290msgstr "Asetukset"
291
83e399b1 292#: index.php:231
5d608138
AT
293msgid "Search..."
294msgstr "Etsi..."
295
83e399b1 296#: index.php:232
5d608138
AT
297msgid "Feed actions:"
298msgstr "Syötetoiminnot:"
299
83e399b1
AD
300#: index.php:233
301#: classes/handler/public.php:624
5d608138
AT
302msgid "Subscribe to feed..."
303msgstr "Tilaa syöte..."
304
83e399b1 305#: index.php:234
5d608138 306msgid "Edit this feed..."
06787b2c 307msgstr "Muokkaa tätä syötettä..."
5d608138 308
83e399b1 309#: index.php:235
5d608138
AT
310msgid "Rescore feed"
311msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
312
83e399b1 313#: index.php:236
054e0905
AD
314#: classes/pref/feeds.php:756
315#: classes/pref/feeds.php:1316
9e77d9a8 316#: js/PrefFeedTree.js:74
5d608138 317msgid "Unsubscribe"
06787b2c 318msgstr "Peru tilaus"
5d608138 319
83e399b1 320#: index.php:237
5d608138 321msgid "All feeds:"
06787b2c 322msgstr "Kaikki syötteet:"
5d608138 323
83e399b1 324#: index.php:239
5d608138
AT
325msgid "(Un)hide read feeds"
326msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
327
83e399b1 328#: index.php:240
5d608138 329msgid "Other actions:"
06787b2c 330msgstr "Muut toiminnot:"
5d608138 331
83e399b1
AD
332#: index.php:241
333#: include/functions2.php:68
5d608138
AT
334msgid "Toggle widescreen mode"
335msgstr "Vaihda näkymä"
336
83e399b1 337#: index.php:242
5d608138 338msgid "Select by tags..."
06787b2c 339msgstr "Valitse avainsanoilla"
5d608138 340
83e399b1 341#: index.php:243
5d608138
AT
342msgid "Create label..."
343msgstr "Luo tunniste..."
344
83e399b1 345#: index.php:244
5d608138
AT
346msgid "Create filter..."
347msgstr "Luo suodatin..."
348
83e399b1 349#: index.php:245
5d608138
AT
350msgid "Keyboard shortcuts help"
351msgstr "Näytä pikanäppäimet"
352
83e399b1 353#: index.php:254
5d608138
AT
354msgid "Logout"
355msgstr "Kirjaudu ulos"
356
e50920bb 357#: prefs.php:33
9e77d9a8 358#: prefs.php:116
83e399b1 359#: include/functions2.php:95
e50920bb 360#: classes/pref/prefs.php:440
5d608138
AT
361msgid "Preferences"
362msgstr "Asetukset"
363
9e77d9a8 364#: prefs.php:107
5d608138
AT
365msgid "Keyboard shortcuts"
366msgstr "Pikanäppäimet"
367
9e77d9a8 368#: prefs.php:108
5d608138
AT
369msgid "Exit preferences"
370msgstr "Poistu asetuksista"
371
9e77d9a8
AD
372#: prefs.php:119
373#: classes/pref/feeds.php:109
054e0905
AD
374#: classes/pref/feeds.php:1242
375#: classes/pref/feeds.php:1305
5d608138
AT
376msgid "Feeds"
377msgstr "Syötteet"
378
9e77d9a8 379#: prefs.php:122
83e399b1 380#: classes/pref/filters.php:154
5d608138
AT
381msgid "Filters"
382msgstr "Suodattimet"
383
9e77d9a8 384#: prefs.php:125
83e399b1
AD
385#: include/functions.php:1255
386#: include/functions.php:1915
5d608138 387#: classes/pref/labels.php:90
5d608138
AT
388msgid "Labels"
389msgstr "Tunnisteet"
390
9e77d9a8 391#: prefs.php:129
5d608138
AT
392msgid "Users"
393msgstr "Käyttäjät"
394
9e77d9a8 395#: prefs.php:132
e50920bb
AD
396#, fuzzy
397msgid "System"
398msgstr "Järjestelmän lisäosat"
399
83e399b1
AD
400#: register.php:187
401#: include/login_form.php:245
5d608138
AT
402msgid "Create new account"
403msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
404
83e399b1 405#: register.php:193
5d608138
AT
406msgid "New user registrations are administratively disabled."
407msgstr ""
408
83e399b1
AD
409#: register.php:197
410#: register.php:242
411#: register.php:255
412#: register.php:270
413#: register.php:289
414#: register.php:337
415#: register.php:347
416#: register.php:359
417#: classes/handler/public.php:694
418#: classes/handler/public.php:765
419#: classes/handler/public.php:863
420#: classes/handler/public.php:942
421#: classes/handler/public.php:956
422#: classes/handler/public.php:963
423#: classes/handler/public.php:988
1e2ce290 424msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
06787b2c 425msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään"
1e2ce290 426
83e399b1 427#: register.php:218
5d608138
AT
428msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
429msgstr ""
430
83e399b1 431#: register.php:224
5d608138
AT
432msgid "Desired login:"
433msgstr ""
434
83e399b1 435#: register.php:227
5d608138
AT
436msgid "Check availability"
437msgstr ""
438
83e399b1
AD
439#: register.php:229
440#: classes/handler/public.php:781
5d608138 441msgid "Email:"
06787b2c 442msgstr "Sähköposti:"
5d608138 443
83e399b1
AD
444#: register.php:232
445#: classes/handler/public.php:786
5d608138 446msgid "How much is two plus two:"
06787b2c 447msgstr "Paljonko on kaksi plus kaksi:"
5d608138 448
83e399b1 449#: register.php:235
5d608138
AT
450msgid "Submit registration"
451msgstr ""
452
83e399b1 453#: register.php:253
5d608138
AT
454msgid "Your registration information is incomplete."
455msgstr ""
456
83e399b1 457#: register.php:268
5d608138
AT
458msgid "Sorry, this username is already taken."
459msgstr ""
460
83e399b1 461#: register.php:287
5d608138
AT
462msgid "Registration failed."
463msgstr ""
464
83e399b1 465#: register.php:334
5d608138
AT
466msgid "Account created successfully."
467msgstr ""
468
83e399b1 469#: register.php:356
5d608138
AT
470msgid "New user registrations are currently closed."
471msgstr ""
472
83e399b1 473#: update.php:62
5d608138
AT
474msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
475msgstr ""
476
477#: include/digest.php:109
83e399b1
AD
478#: include/functions.php:1264
479#: include/functions.php:1816
480#: include/functions.php:1901
481#: include/functions.php:1923
9e77d9a8
AD
482#: classes/opml.php:421
483#: classes/pref/feeds.php:225
5d608138
AT
484msgid "Uncategorized"
485msgstr ""
486
83e399b1 487#: include/feedbrowser.php:82
5d608138
AT
488#, php-format
489msgid "%d archived article"
490msgid_plural "%d archived articles"
491msgstr[0] ""
492msgstr[1] ""
493
83e399b1 494#: include/feedbrowser.php:106
5d608138
AT
495msgid "No feeds found."
496msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
497
83e399b1 498#: include/functions2.php:42
5d608138
AT
499msgid "Navigation"
500msgstr "Valikko"
501
83e399b1 502#: include/functions2.php:43
5d608138
AT
503msgid "Open next feed"
504msgstr "Avaa seuraava syöte"
505
83e399b1 506#: include/functions2.php:44
5d608138
AT
507msgid "Open previous feed"
508msgstr "Avaa edellinen syöte"
509
83e399b1 510#: include/functions2.php:45
5d608138
AT
511msgid "Open next article"
512msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
513
83e399b1 514#: include/functions2.php:46
5d608138
AT
515msgid "Open previous article"
516msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
517
83e399b1 518#: include/functions2.php:47
5d608138
AT
519msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
520msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
521
83e399b1 522#: include/functions2.php:48
5d608138
AT
523msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
524msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
525
83e399b1 526#: include/functions2.php:49
0f40d522 527msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
06787b2c 528msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
0f40d522 529
83e399b1 530#: include/functions2.php:50
0f40d522 531msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
06787b2c 532msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
0f40d522 533
83e399b1 534#: include/functions2.php:51
5d608138
AT
535msgid "Show search dialog"
536msgstr "Etsi..."
537
83e399b1 538#: include/functions2.php:52
5d608138
AT
539msgid "Article"
540msgstr "Artikkeli"
541
83e399b1
AD
542#: include/functions2.php:53
543#: js/viewfeed.js:1979
5d608138
AT
544msgid "Toggle starred"
545msgstr "Lisää/Poista tähti"
546
83e399b1
AD
547#: include/functions2.php:54
548#: js/viewfeed.js:1990
5d608138
AT
549msgid "Toggle published"
550msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
551
83e399b1
AD
552#: include/functions2.php:55
553#: js/viewfeed.js:1968
5d608138
AT
554msgid "Toggle unread"
555msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
556
83e399b1 557#: include/functions2.php:56
5d608138 558msgid "Edit tags"
06787b2c 559msgstr "Muokkaa avainsanoja"
5d608138 560
83e399b1 561#: include/functions2.php:57
5d608138
AT
562msgid "Dismiss selected"
563msgstr "Piilota valittu"
564
83e399b1 565#: include/functions2.php:58
5d608138
AT
566msgid "Dismiss read"
567msgstr "Piilota luettu"
568
83e399b1 569#: include/functions2.php:59
5d608138
AT
570msgid "Open in new window"
571msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
572
83e399b1
AD
573#: include/functions2.php:60
574#: js/viewfeed.js:2009
5d608138
AT
575msgid "Mark below as read"
576msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
577
83e399b1
AD
578#: include/functions2.php:61
579#: js/viewfeed.js:2003
5d608138
AT
580msgid "Mark above as read"
581msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
582
83e399b1 583#: include/functions2.php:62
5d608138
AT
584msgid "Scroll down"
585msgstr "Vieritä alas"
586
83e399b1 587#: include/functions2.php:63
5d608138
AT
588msgid "Scroll up"
589msgstr "Vieritä ylös"
590
83e399b1 591#: include/functions2.php:64
5d608138 592msgid "Select article under cursor"
06787b2c 593msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
5d608138 594
83e399b1 595#: include/functions2.php:65
5d608138
AT
596msgid "Email article"
597msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
598
83e399b1 599#: include/functions2.php:66
5d608138
AT
600msgid "Close/collapse article"
601msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
602
83e399b1 603#: include/functions2.php:67
0f40d522
AD
604#, fuzzy
605msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
06787b2c 606msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)"
0f40d522 607
83e399b1 608#: include/functions2.php:69
e50920bb 609#: plugins/embed_original/init.php:31
5d608138
AT
610msgid "Toggle embed original"
611msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
612
83e399b1 613#: include/functions2.php:70
5d608138
AT
614msgid "Article selection"
615msgstr "Artikkelin valinta"
616
83e399b1 617#: include/functions2.php:71
5d608138
AT
618msgid "Select all articles"
619msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
620
83e399b1 621#: include/functions2.php:72
5d608138 622msgid "Select unread"
06787b2c 623msgstr "Valitse lukemattomat"
5d608138 624
83e399b1 625#: include/functions2.php:73
5d608138
AT
626msgid "Select starred"
627msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
628
83e399b1 629#: include/functions2.php:74
5d608138
AT
630msgid "Select published"
631msgstr "Valitse julkaistu"
632
83e399b1 633#: include/functions2.php:75
5d608138
AT
634msgid "Invert selection"
635msgstr "Vaihda valittujen tila"
636
83e399b1 637#: include/functions2.php:76
5d608138
AT
638msgid "Deselect everything"
639msgstr "Poista valinnat"
640
83e399b1 641#: include/functions2.php:77
9e77d9a8 642#: classes/pref/feeds.php:549
054e0905 643#: classes/pref/feeds.php:793
5d608138
AT
644msgid "Feed"
645msgstr "Syöte"
646
83e399b1 647#: include/functions2.php:78
5d608138
AT
648msgid "Refresh current feed"
649msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
650
83e399b1 651#: include/functions2.php:79
5d608138
AT
652msgid "Un/hide read feeds"
653msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
654
83e399b1 655#: include/functions2.php:80
054e0905 656#: classes/pref/feeds.php:1308
5d608138
AT
657msgid "Subscribe to feed"
658msgstr "Tilaa syöte"
659
83e399b1 660#: include/functions2.php:81
5d608138 661#: js/FeedTree.js:135
9e77d9a8 662#: js/PrefFeedTree.js:68
5d608138
AT
663msgid "Edit feed"
664msgstr "Muokkaa syötettä"
665
83e399b1 666#: include/functions2.php:83
5d608138 667msgid "Reverse headlines"
06787b2c 668msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä"
5d608138 669
83e399b1 670#: include/functions2.php:84
5d608138 671msgid "Debug feed update"
06787b2c 672msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä"
5d608138 673
83e399b1 674#: include/functions2.php:85
5d608138
AT
675#: js/FeedTree.js:178
676msgid "Mark all feeds as read"
677msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
678
83e399b1 679#: include/functions2.php:86
5d608138
AT
680msgid "Un/collapse current category"
681msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
682
83e399b1 683#: include/functions2.php:87
5d608138 684msgid "Toggle combined mode"
06787b2c 685msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila"
5d608138 686
83e399b1 687#: include/functions2.php:88
5d608138 688msgid "Toggle auto expand in combined mode"
06787b2c 689msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä"
5d608138 690
83e399b1 691#: include/functions2.php:89
5d608138
AT
692msgid "Go to"
693msgstr "Mene"
694
83e399b1
AD
695#: include/functions2.php:90
696#: include/functions.php:1974
697msgid "All articles"
698msgstr "Kaikki artikkelit"
699
700#: include/functions2.php:91
5d608138
AT
701msgid "Fresh"
702msgstr "Päivitä"
703
83e399b1 704#: include/functions2.php:94
9e77d9a8 705#: js/tt-rss.js:460
d3b0e348 706#: js/tt-rss.js:649
5d608138 707msgid "Tag cloud"
06787b2c 708msgstr "Avainsanapilvi"
5d608138 709
83e399b1 710#: include/functions2.php:96
5d608138
AT
711msgid "Other"
712msgstr "Muu"
713
83e399b1 714#: include/functions2.php:97
5d608138
AT
715#: classes/pref/labels.php:281
716msgid "Create label"
717msgstr "Luo tunniste"
718
83e399b1
AD
719#: include/functions2.php:98
720#: classes/pref/filters.php:640
5d608138
AT
721msgid "Create filter"
722msgstr "Luo suodatin"
723
83e399b1 724#: include/functions2.php:99
5d608138
AT
725msgid "Un/collapse sidebar"
726msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
727
83e399b1 728#: include/functions2.php:100
5d608138
AT
729msgid "Show help dialog"
730msgstr "Näytä ohjeikkuna"
731
83e399b1 732#: include/functions2.php:645
5d608138
AT
733#, php-format
734msgid "Search results: %s"
735msgstr "Hakutulokset: %s"
736
83e399b1 737#: include/functions2.php:1249
d3b0e348
AD
738#: classes/feeds.php:706
739msgid "comment"
740msgid_plural "comments"
741msgstr[0] ""
742msgstr[1] ""
743
83e399b1 744#: include/functions2.php:1253
d3b0e348
AD
745#: classes/feeds.php:710
746#, fuzzy
747msgid "comments"
748msgstr "Litteet"
749
83e399b1 750#: include/functions2.php:1294
274272b4
AD
751msgid " - "
752msgstr " - "
5d608138 753
83e399b1
AD
754#: include/functions2.php:1327
755#: include/functions2.php:1575
756#: classes/article.php:280
274272b4 757msgid "no tags"
06787b2c 758msgstr "ei avainsanoja"
5d608138 759
83e399b1 760#: include/functions2.php:1337
d3b0e348 761#: classes/feeds.php:692
274272b4 762msgid "Edit tags for this article"
06787b2c 763msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja"
5d608138 764
83e399b1 765#: include/functions2.php:1369
d3b0e348 766#: classes/feeds.php:644
274272b4
AD
767msgid "Originally from:"
768msgstr ""
5d608138 769
83e399b1 770#: include/functions2.php:1382
d3b0e348 771#: classes/feeds.php:657
9e77d9a8 772#: classes/pref/feeds.php:568
274272b4 773msgid "Feed URL"
06787b2c 774msgstr "Syötteen osoite"
5d608138 775
83e399b1
AD
776#: include/functions2.php:1416
777#: classes/dlg.php:36
778#: classes/dlg.php:59
779#: classes/dlg.php:92
780#: classes/dlg.php:158
781#: classes/dlg.php:189
782#: classes/dlg.php:216
783#: classes/dlg.php:249
784#: classes/dlg.php:261
274272b4 785#: classes/backend.php:105
59e7c5f4 786#: classes/pref/users.php:95
83e399b1
AD
787#: classes/pref/filters.php:145
788#: classes/pref/prefs.php:1101
789#: classes/pref/feeds.php:1605
790#: classes/pref/feeds.php:1671
59e7c5f4
AD
791#: plugins/import_export/init.php:407
792#: plugins/import_export/init.php:452
9e77d9a8
AD
793#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
794#: plugins/share/init.php:123
70fc5a5e 795#: plugins/updater/init.php:374
274272b4
AD
796msgid "Close this window"
797msgstr "Sulje"
5d608138 798
83e399b1 799#: include/functions2.php:1612
274272b4
AD
800msgid "(edit note)"
801msgstr ""
5d608138 802
83e399b1 803#: include/functions2.php:1849
274272b4
AD
804msgid "unknown type"
805msgstr "tuntematon tyyppi"
5d608138 806
83e399b1 807#: include/functions2.php:1909
274272b4
AD
808msgid "Attachments"
809msgstr "Litteet"
5d608138 810
83e399b1 811#: include/functions2.php:2393
e50920bb
AD
812#, php-format
813msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
814msgstr ""
815
83e399b1
AD
816#: include/functions.php:1253
817#: include/functions.php:1913
818msgid "Special"
819msgstr "Erikoiset"
820
821#: include/functions.php:1764
822#: classes/feeds.php:1116
823#: classes/pref/filters.php:412
824msgid "All feeds"
825msgstr "Kaikki syötteet"
826
827#: include/functions.php:1968
828msgid "Starred articles"
829msgstr "Tähdelliset artikkelit"
830
831#: include/functions.php:1970
832msgid "Published articles"
833msgstr "Julkiset artikkelit"
834
835#: include/functions.php:1972
836msgid "Fresh articles"
837msgstr "Tuoreet artikkelit"
838
839#: include/functions.php:1976
840msgid "Archived articles"
841msgstr "Arkistoidut artikkelit"
842
843#: include/functions.php:1978
844msgid "Recently read"
845msgstr "Viimeksi luetut"
846
847#: include/login_form.php:190
848#: classes/handler/public.php:521
849#: classes/handler/public.php:776
5d608138
AT
850msgid "Login:"
851msgstr "Käyttäjätunnus:"
852
83e399b1
AD
853#: include/login_form.php:200
854#: classes/handler/public.php:524
5d608138
AT
855msgid "Password:"
856msgstr "Salasana:"
857
83e399b1 858#: include/login_form.php:206
5d608138
AT
859msgid "I forgot my password"
860msgstr "Unohdin salasanani"
861
83e399b1 862#: include/login_form.php:212
5d608138
AT
863msgid "Profile:"
864msgstr "Profiili:"
865
83e399b1 866#: include/login_form.php:216
70fc5a5e 867#: classes/handler/public.php:263
e50920bb 868#: classes/rpc.php:63
83e399b1 869#: classes/pref/prefs.php:1039
5d608138
AT
870msgid "Default profile"
871msgstr "Oletusprofiili"
872
83e399b1 873#: include/login_form.php:224
5d608138
AT
874msgid "Use less traffic"
875msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä"
876
83e399b1 877#: include/login_form.php:228
e50920bb
AD
878msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
879msgstr ""
880
83e399b1 881#: include/login_form.php:236
5d608138
AT
882msgid "Remember me"
883msgstr "Muista kirjautumiseni"
884
83e399b1
AD
885#: include/login_form.php:242
886#: classes/handler/public.php:529
5d608138
AT
887msgid "Log in"
888msgstr "Kirjaudu sisään"
889
e50920bb 890#: include/sessions.php:61
5d608138
AT
891msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
892msgstr ""
893
9e77d9a8
AD
894#: include/sessions.php:67
895msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
896msgstr ""
897
898#: include/sessions.php:73
899msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
900msgstr ""
901
902#: include/sessions.php:85
903msgid "Session failed to validate (user not found)"
904msgstr ""
905
906#: include/sessions.php:94
907msgid "Session failed to validate (password changed)"
908msgstr ""
909
5d608138
AT
910#: classes/article.php:25
911msgid "Article not found."
912msgstr "Artikkelia ei löytynyt"
913
83e399b1 914#: classes/article.php:178
5d608138 915msgid "Tags for this article (separated by commas):"
06787b2c 916msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina)"
5d608138 917
83e399b1 918#: classes/article.php:203
9e77d9a8 919#: classes/pref/users.php:168
5d608138 920#: classes/pref/labels.php:79
83e399b1
AD
921#: classes/pref/filters.php:390
922#: classes/pref/prefs.php:985
054e0905
AD
923#: classes/pref/feeds.php:772
924#: classes/pref/feeds.php:899
9e77d9a8 925#: plugins/nsfw/init.php:85
e50920bb
AD
926#: plugins/note/init.php:51
927#: plugins/instances/init.php:245
5d608138 928msgid "Save"
06787b2c 929msgstr "Tallenna"
5d608138 930
83e399b1
AD
931#: classes/article.php:205
932#: classes/handler/public.php:498
933#: classes/handler/public.php:532
934#: classes/feeds.php:1045
935#: classes/feeds.php:1095
936#: classes/feeds.php:1155
9e77d9a8 937#: classes/pref/users.php:170
5d608138 938#: classes/pref/labels.php:81
83e399b1
AD
939#: classes/pref/filters.php:393
940#: classes/pref/filters.php:789
941#: classes/pref/filters.php:870
942#: classes/pref/filters.php:937
943#: classes/pref/prefs.php:987
054e0905
AD
944#: classes/pref/feeds.php:773
945#: classes/pref/feeds.php:902
83e399b1 946#: classes/pref/feeds.php:1811
9e77d9a8 947#: plugins/mail/init.php:129
e50920bb
AD
948#: plugins/note/init.php:53
949#: plugins/instances/init.php:248
950#: plugins/instances/init.php:436
5d608138
AT
951msgid "Cancel"
952msgstr "Peru"
953
83e399b1 954#: classes/handler/public.php:462
59e7c5f4 955#: plugins/bookmarklets/init.php:40
5d608138
AT
956msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
957msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
958
83e399b1 959#: classes/handler/public.php:470
5d608138
AT
960msgid "Title:"
961msgstr "Otsikko:"
962
83e399b1 963#: classes/handler/public.php:472
9e77d9a8 964#: classes/pref/feeds.php:566
e50920bb
AD
965#: plugins/instances/init.php:212
966#: plugins/instances/init.php:401
5d608138
AT
967msgid "URL:"
968msgstr "URL:"
969
83e399b1 970#: classes/handler/public.php:474
5d608138
AT
971msgid "Content:"
972msgstr "Sisältö:"
973
83e399b1 974#: classes/handler/public.php:476
5d608138
AT
975msgid "Labels:"
976msgstr "Tunnisteet"
977
83e399b1 978#: classes/handler/public.php:495
5d608138
AT
979msgid "Shared article will appear in the Published feed."
980msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
981
83e399b1 982#: classes/handler/public.php:497
5d608138
AT
983msgid "Share"
984msgstr "Jaa"
985
83e399b1 986#: classes/handler/public.php:519
5d608138
AT
987msgid "Not logged in"
988msgstr "Et ole kirjautunut"
989
83e399b1 990#: classes/handler/public.php:578
5d608138
AT
991msgid "Incorrect username or password"
992msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
993
83e399b1 994#: classes/handler/public.php:630
5d608138
AT
995#, php-format
996msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
997msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
998
83e399b1 999#: classes/handler/public.php:633
5d608138
AT
1000#, php-format
1001msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1002msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
1003
83e399b1 1004#: classes/handler/public.php:636
5d608138
AT
1005#, php-format
1006msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1007msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
1008
83e399b1 1009#: classes/handler/public.php:639
5d608138
AT
1010#, php-format
1011msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1012msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
1013
83e399b1 1014#: classes/handler/public.php:642
5d608138 1015msgid "Multiple feed URLs found."
06787b2c 1016msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi."
5d608138 1017
83e399b1 1018#: classes/handler/public.php:646
5d608138
AT
1019#, php-format
1020msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
06787b2c 1021msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>Osoitetta ei voi ladata."
5d608138 1022
83e399b1 1023#: classes/handler/public.php:664
5d608138
AT
1024msgid "Subscribe to selected feed"
1025msgstr "Tilaa valittu syöte"
1026
83e399b1 1027#: classes/handler/public.php:689
5d608138 1028msgid "Edit subscription options"
06787b2c 1029msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia"
5d608138 1030
83e399b1 1031#: classes/handler/public.php:726
5d608138
AT
1032msgid "Password recovery"
1033msgstr "Salasanan palautus"
1034
83e399b1
AD
1035#: classes/handler/public.php:769
1036#, fuzzy
1037msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
5d608138
AT
1038msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
1039
83e399b1 1040#: classes/handler/public.php:791
9e77d9a8 1041#: classes/pref/users.php:352
5d608138
AT
1042msgid "Reset password"
1043msgstr "Palauta salasana"
1044
83e399b1 1045#: classes/handler/public.php:801
5d608138
AT
1046msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1047msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
1048
83e399b1
AD
1049#: classes/handler/public.php:805
1050#: classes/handler/public.php:871
5d608138
AT
1051msgid "Go back"
1052msgstr "Takaisin"
1053
83e399b1
AD
1054#: classes/handler/public.php:842
1055msgid "[tt-rss] Password reset request"
1056msgstr ""
1057
1058#: classes/handler/public.php:867
5d608138 1059msgid "Sorry, login and email combination not found."
06787b2c 1060msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy."
5d608138 1061
1e2ce290 1062# Better this way...
83e399b1 1063#: classes/handler/public.php:889
1e2ce290
AD
1064msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1065msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
1066
83e399b1 1067#: classes/handler/public.php:915
1e2ce290
AD
1068msgid "Database Updater"
1069msgstr ""
1070
83e399b1 1071#: classes/handler/public.php:980
1e2ce290
AD
1072msgid "Perform updates"
1073msgstr ""
1074
5d608138
AT
1075#: classes/dlg.php:16
1076msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1077msgstr ""
1078
83e399b1 1079#: classes/dlg.php:47
5d608138
AT
1080msgid "Your Public OPML URL is:"
1081msgstr ""
1082
83e399b1
AD
1083#: classes/dlg.php:56
1084#: classes/dlg.php:213
9e77d9a8 1085#: plugins/share/init.php:120
5d608138 1086msgid "Generate new URL"
06787b2c 1087msgstr "Luo uusi URL"
5d608138 1088
83e399b1 1089#: classes/dlg.php:70
5d608138
AT
1090msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1091msgstr ""
1092
83e399b1
AD
1093#: classes/dlg.php:74
1094#: classes/dlg.php:83
5d608138
AT
1095msgid "Last update:"
1096msgstr ""
1097
83e399b1 1098#: classes/dlg.php:79
5d608138
AT
1099msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1100msgstr ""
1101
83e399b1 1102#: classes/dlg.php:165
5d608138
AT
1103msgid "Match:"
1104msgstr "Täsmää:"
1105
83e399b1 1106#: classes/dlg.php:167
5d608138
AT
1107msgid "Any"
1108msgstr "Mikä tahansa"
1109
83e399b1 1110#: classes/dlg.php:170
5d608138 1111msgid "All tags."
06787b2c 1112msgstr "Kaikki avainsanat"
5d608138 1113
83e399b1 1114#: classes/dlg.php:172
5d608138 1115msgid "Which Tags?"
06787b2c 1116msgstr "Mitkä avainsanat?"
5d608138 1117
83e399b1 1118#: classes/dlg.php:185
5d608138
AT
1119msgid "Display entries"
1120msgstr "Näytä"
1121
83e399b1 1122#: classes/dlg.php:204
5d608138 1123msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
06787b2c 1124msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen osoite on:"
5d608138 1125
83e399b1 1126#: classes/dlg.php:232
9e77d9a8 1127#: plugins/updater/init.php:333
5d608138
AT
1128#, php-format
1129msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1130msgstr ""
1131
83e399b1 1132#: classes/dlg.php:240
5d608138
AT
1133msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1134msgstr ""
1135
83e399b1 1136#: classes/dlg.php:244
9e77d9a8 1137#: plugins/updater/init.php:337
5d608138
AT
1138msgid "See the release notes"
1139msgstr ""
1140
83e399b1 1141#: classes/dlg.php:246
5d608138
AT
1142msgid "Download"
1143msgstr "Lataa"
1144
83e399b1 1145#: classes/dlg.php:254
5d608138
AT
1146msgid "Error receiving version information or no new version available."
1147msgstr ""
1148
83e399b1 1149#: classes/feeds.php:51
5d608138
AT
1150msgid "View as RSS feed"
1151msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1152
83e399b1
AD
1153#: classes/feeds.php:52
1154#: classes/feeds.php:132
054e0905 1155#: classes/pref/feeds.php:1467
5d608138
AT
1156msgid "View as RSS"
1157msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1158
83e399b1
AD
1159#: classes/feeds.php:60
1160#, fuzzy, php-format
1161msgid "Last updated: %s"
1162msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
5d608138 1163
83e399b1 1164#: classes/feeds.php:88
9e77d9a8 1165#: classes/pref/users.php:337
f058366d 1166#: classes/pref/labels.php:275
83e399b1
AD
1167#: classes/pref/filters.php:267
1168#: classes/pref/filters.php:315
1169#: classes/pref/filters.php:634
1170#: classes/pref/filters.php:722
1171#: classes/pref/filters.php:749
1172#: classes/pref/prefs.php:999
054e0905
AD
1173#: classes/pref/feeds.php:1299
1174#: classes/pref/feeds.php:1556
83e399b1 1175#: classes/pref/feeds.php:1620
e50920bb 1176#: plugins/instances/init.php:287
f058366d
AD
1177msgid "All"
1178msgstr "Kaikki"
1179
83e399b1 1180#: classes/feeds.php:90
5d608138
AT
1181msgid "Invert"
1182msgstr "Käännä"
1183
83e399b1 1184#: classes/feeds.php:91
9e77d9a8 1185#: classes/pref/users.php:339
f058366d 1186#: classes/pref/labels.php:277
83e399b1
AD
1187#: classes/pref/filters.php:269
1188#: classes/pref/filters.php:317
1189#: classes/pref/filters.php:636
1190#: classes/pref/filters.php:724
1191#: classes/pref/filters.php:751
1192#: classes/pref/prefs.php:1001
054e0905
AD
1193#: classes/pref/feeds.php:1301
1194#: classes/pref/feeds.php:1558
83e399b1 1195#: classes/pref/feeds.php:1622
e50920bb 1196#: plugins/instances/init.php:289
f058366d
AD
1197msgid "None"
1198msgstr "Ei mikään"
1199
83e399b1 1200#: classes/feeds.php:97
5d608138
AT
1201msgid "More..."
1202msgstr "Lisää..."
1203
83e399b1 1204#: classes/feeds.php:99
5d608138
AT
1205msgid "Selection toggle:"
1206msgstr "Vaihda valittujen tila:"
1207
83e399b1 1208#: classes/feeds.php:105
5d608138
AT
1209msgid "Selection:"
1210msgstr "Valinta:"
1211
83e399b1 1212#: classes/feeds.php:108
5d608138
AT
1213msgid "Set score"
1214msgstr "Pisteytä"
1215
83e399b1 1216#: classes/feeds.php:111
5d608138
AT
1217msgid "Archive"
1218msgstr "Arkistoi"
1219
83e399b1 1220#: classes/feeds.php:113
5d608138
AT
1221msgid "Move back"
1222msgstr "Siirrä takaisin"
1223
83e399b1
AD
1224#: classes/feeds.php:114
1225#: classes/pref/filters.php:276
1226#: classes/pref/filters.php:324
1227#: classes/pref/filters.php:731
1228#: classes/pref/filters.php:758
5d608138
AT
1229msgid "Delete"
1230msgstr "Poista"
1231
83e399b1
AD
1232#: classes/feeds.php:119
1233#: classes/feeds.php:124
e50920bb
AD
1234#: plugins/mailto/init.php:25
1235#: plugins/mail/init.php:26
5d608138
AT
1236msgid "Forward by email"
1237msgstr "Lähetä sähköpostilla"
1238
83e399b1 1239#: classes/feeds.php:128
5d608138
AT
1240msgid "Feed:"
1241msgstr "Syöte:"
1242
83e399b1
AD
1243#: classes/feeds.php:201
1244#: classes/feeds.php:841
5d608138
AT
1245msgid "Feed not found."
1246msgstr "Syötettä ei löydy"
1247
83e399b1 1248#: classes/feeds.php:258
e50920bb
AD
1249#, fuzzy
1250msgid "Never"
1251msgstr "Älä poista koskaan"
1252
83e399b1 1253#: classes/feeds.php:373
5d608138
AT
1254#, php-format
1255msgid "Imported at %s"
1256msgstr "Tuotu %s"
1257
83e399b1 1258#: classes/feeds.php:432
d3b0e348 1259#: classes/feeds.php:527
70fc5a5e
AD
1260#, fuzzy
1261msgid "mark feed as read"
1262msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
5d608138 1263
d3b0e348 1264#: classes/feeds.php:584
5d608138
AT
1265msgid "Collapse article"
1266msgstr "Sulje artikkeli"
1267
d3b0e348 1268#: classes/feeds.php:744
5d608138
AT
1269msgid "No unread articles found to display."
1270msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1271
d3b0e348 1272#: classes/feeds.php:747
5d608138
AT
1273msgid "No updated articles found to display."
1274msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1275
d3b0e348 1276#: classes/feeds.php:750
5d608138
AT
1277msgid "No starred articles found to display."
1278msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1279
d3b0e348 1280#: classes/feeds.php:754
274272b4
AD
1281#, fuzzy
1282msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
5d608138
AT
1283msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia."
1284
d3b0e348 1285#: classes/feeds.php:756
5d608138
AT
1286msgid "No articles found to display."
1287msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
1288
d3b0e348 1289#: classes/feeds.php:771
83e399b1 1290#: classes/feeds.php:936
5d608138
AT
1291#, php-format
1292msgid "Feeds last updated at %s"
1293msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
1294
d3b0e348 1295#: classes/feeds.php:781
83e399b1 1296#: classes/feeds.php:946
5d608138 1297msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
06787b2c 1298msgstr "Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisätietoja)"
5d608138 1299
83e399b1 1300#: classes/feeds.php:926
5d608138
AT
1301msgid "No feed selected."
1302msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
1303
83e399b1
AD
1304#: classes/feeds.php:983
1305#: classes/feeds.php:991
5d608138 1306msgid "Feed or site URL"
06787b2c 1307msgstr "Syötteen/sivuston osoite"
5d608138 1308
83e399b1 1309#: classes/feeds.php:997
054e0905
AD
1310#: classes/pref/feeds.php:589
1311#: classes/pref/feeds.php:800
83e399b1 1312#: classes/pref/feeds.php:1775
f058366d
AD
1313msgid "Place in category:"
1314msgstr "Siirrä kansioon:"
1315
83e399b1 1316#: classes/feeds.php:1005
5d608138
AT
1317msgid "Available feeds"
1318msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
1319
83e399b1 1320#: classes/feeds.php:1017
9e77d9a8 1321#: classes/pref/users.php:133
054e0905
AD
1322#: classes/pref/feeds.php:619
1323#: classes/pref/feeds.php:836
5d608138
AT
1324msgid "Authentication"
1325msgstr "Tunnistautuminen"
1326
83e399b1 1327#: classes/feeds.php:1021
9e77d9a8 1328#: classes/pref/users.php:397
054e0905
AD
1329#: classes/pref/feeds.php:625
1330#: classes/pref/feeds.php:840
83e399b1 1331#: classes/pref/feeds.php:1789
f058366d
AD
1332msgid "Login"
1333msgstr "Käyttäjätunnus"
1334
83e399b1 1335#: classes/feeds.php:1024
e50920bb 1336#: classes/pref/prefs.php:260
054e0905
AD
1337#: classes/pref/feeds.php:638
1338#: classes/pref/feeds.php:846
83e399b1 1339#: classes/pref/feeds.php:1792
f058366d
AD
1340msgid "Password"
1341msgstr "Salasana"
1342
83e399b1 1343#: classes/feeds.php:1034
5d608138
AT
1344msgid "This feed requires authentication."
1345msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
1346
83e399b1
AD
1347#: classes/feeds.php:1039
1348#: classes/feeds.php:1093
1349#: classes/pref/feeds.php:1810
f058366d
AD
1350msgid "Subscribe"
1351msgstr "Tilaa"
1352
83e399b1 1353#: classes/feeds.php:1042
5d608138
AT
1354msgid "More feeds"
1355msgstr "Lisää syötteitä"
1356
83e399b1
AD
1357#: classes/feeds.php:1065
1358#: classes/feeds.php:1154
9e77d9a8 1359#: classes/pref/users.php:324
83e399b1 1360#: classes/pref/filters.php:627
054e0905 1361#: classes/pref/feeds.php:1292
59e7c5f4 1362#: js/tt-rss.js:174
5d608138
AT
1363msgid "Search"
1364msgstr "Etsi"
1365
83e399b1 1366#: classes/feeds.php:1069
5d608138
AT
1367msgid "Popular feeds"
1368msgstr "Suositut syötteet"
1369
83e399b1 1370#: classes/feeds.php:1070
5d608138
AT
1371msgid "Feed archive"
1372msgstr "Syötearkisto"
1373
83e399b1 1374#: classes/feeds.php:1073
5d608138
AT
1375msgid "limit:"
1376msgstr "raja:"
1377
83e399b1 1378#: classes/feeds.php:1094
9e77d9a8 1379#: classes/pref/users.php:350
5d608138 1380#: classes/pref/labels.php:284
83e399b1
AD
1381#: classes/pref/filters.php:383
1382#: classes/pref/filters.php:653
054e0905 1383#: classes/pref/feeds.php:743
e50920bb 1384#: plugins/instances/init.php:294
5d608138
AT
1385msgid "Remove"
1386msgstr "Poista"
1387
83e399b1 1388#: classes/feeds.php:1105
5d608138
AT
1389msgid "Look for"
1390msgstr "Etsi"
1391
83e399b1 1392#: classes/feeds.php:1113
5d608138 1393msgid "Limit search to:"
06787b2c 1394msgstr "Haun rajaus:"
5d608138 1395
83e399b1 1396#: classes/feeds.php:1129
5d608138
AT
1397msgid "This feed"
1398msgstr "Tämä syöte"
1399
83e399b1 1400#: classes/feeds.php:1150
70fc5a5e
AD
1401#, fuzzy
1402msgid "Search syntax"
1403msgstr "Etsi"
1404
5d608138
AT
1405#: classes/backend.php:33
1406msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
06787b2c 1407msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä."
5d608138
AT
1408
1409#: classes/backend.php:38
1410msgid "Keyboard Shortcuts"
1411msgstr "Pikanäppäimet"
1412
1413#: classes/backend.php:61
1414msgid "Shift"
1415msgstr "Shift"
1416
1417#: classes/backend.php:64
1418msgid "Ctrl"
1419msgstr "Ctrl"
1420
1421#: classes/backend.php:99
1422msgid "Help topic not found."
1423msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita."
1424
1425#: classes/opml.php:28
1426#: classes/opml.php:33
1427msgid "OPML Utility"
1428msgstr "OPML-työkalu"
1429
1430#: classes/opml.php:37
1431msgid "Importing OPML..."
1432msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa"
1433
1434#: classes/opml.php:41
1435msgid "Return to preferences"
1436msgstr "Palaa asetuksiin"
1437
9e77d9a8 1438#: classes/opml.php:271
5d608138
AT
1439#, php-format
1440msgid "Adding feed: %s"
1441msgstr "Lisätään syöte: %s"
1442
9e77d9a8 1443#: classes/opml.php:282
5d608138
AT
1444#, php-format
1445msgid "Duplicate feed: %s"
06787b2c 1446msgstr "Syötteen kaksoiskappale: %s"
5d608138 1447
9e77d9a8 1448#: classes/opml.php:296
5d608138
AT
1449#, php-format
1450msgid "Adding label %s"
1451msgstr "Lisätään tunniste %s"
1452
9e77d9a8 1453#: classes/opml.php:299
5d608138
AT
1454#, php-format
1455msgid "Duplicate label: %s"
06787b2c 1456msgstr "Tunnisteen kaksoiskappale: %s"
5d608138 1457
9e77d9a8 1458#: classes/opml.php:311
5d608138
AT
1459#, php-format
1460msgid "Setting preference key %s to %s"
1461msgstr ""
1462
9e77d9a8 1463#: classes/opml.php:343
5d608138
AT
1464msgid "Adding filter..."
1465msgstr "Lisätään suodatin..."
1466
9e77d9a8 1467#: classes/opml.php:421
5d608138
AT
1468#, php-format
1469msgid "Processing category: %s"
1470msgstr ""
1471
9e77d9a8 1472#: classes/opml.php:470
59e7c5f4 1473#: plugins/import_export/init.php:420
e50920bb 1474#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
b7c62dbb
AD
1475#, php-format
1476msgid "Upload failed with error code %d"
1477msgstr ""
1478
9e77d9a8 1479#: classes/opml.php:484
59e7c5f4 1480#: plugins/import_export/init.php:434
e50920bb 1481#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
b7c62dbb
AD
1482#, fuzzy
1483msgid "Unable to move uploaded file."
06787b2c 1484msgstr "Ladatun tiedoston siirtäminen epäonnistui."
b7c62dbb 1485
9e77d9a8 1486#: classes/opml.php:488
59e7c5f4 1487#: plugins/import_export/init.php:438
e50920bb 1488#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
5d608138
AT
1489msgid "Error: please upload OPML file."
1490msgstr ""
1491
9e77d9a8 1492#: classes/opml.php:497
b7c62dbb
AD
1493#, fuzzy
1494msgid "Error: unable to find moved OPML file."
06787b2c 1495msgstr "Virhe: siirretty OPML-tiedosto katosi."
b7c62dbb 1496
9e77d9a8
AD
1497#: classes/opml.php:504
1498#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
5d608138
AT
1499msgid "Error while parsing document."
1500msgstr ""
1501
1502#: classes/pref/users.php:6
e50920bb
AD
1503#: classes/pref/system.php:8
1504#: plugins/instances/init.php:154
5d608138
AT
1505msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1506msgstr ""
1507
c050148d 1508#: classes/pref/users.php:34
5d608138
AT
1509msgid "User not found"
1510msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
1511
c050148d 1512#: classes/pref/users.php:53
9e77d9a8 1513#: classes/pref/users.php:399
5d608138
AT
1514msgid "Registered"
1515msgstr "Rekisteröity"
1516
c050148d 1517#: classes/pref/users.php:54
5d608138
AT
1518msgid "Last logged in"
1519msgstr "Viimeksi kirjautunut"
1520
c050148d 1521#: classes/pref/users.php:61
5d608138
AT
1522msgid "Subscribed feeds count"
1523msgstr "Tilattujen syötteiden määrä"
1524
c050148d 1525#: classes/pref/users.php:65
5d608138
AT
1526msgid "Subscribed feeds"
1527msgstr "Tilatut syötteet"
1528
9e77d9a8 1529#: classes/pref/users.php:136
5d608138
AT
1530msgid "Access level: "
1531msgstr "Käyttäjäoikeudet:"
1532
9e77d9a8 1533#: classes/pref/users.php:154
054e0905
AD
1534#: classes/pref/feeds.php:646
1535#: classes/pref/feeds.php:852
5d608138
AT
1536msgid "Options"
1537msgstr "Valinnat"
1538
9e77d9a8 1539#: classes/pref/users.php:232
5d608138
AT
1540#, php-format
1541msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1542msgstr ""
1543
9e77d9a8 1544#: classes/pref/users.php:239
5d608138
AT
1545#, php-format
1546msgid "Could not create user <b>%s</b>"
06787b2c 1547msgstr "Käyttäjää <b>%s</b> ei voitu luoda"
5d608138 1548
9e77d9a8 1549#: classes/pref/users.php:243
5d608138
AT
1550#, php-format
1551msgid "User <b>%s</b> already exists."
06787b2c 1552msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on jo olemassa."
5d608138 1553
9e77d9a8 1554#: classes/pref/users.php:265
5d608138
AT
1555#, php-format
1556msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1557msgstr ""
1558
9e77d9a8 1559#: classes/pref/users.php:267
5d608138
AT
1560#, php-format
1561msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1562msgstr ""
1563
9e77d9a8 1564#: classes/pref/users.php:291
5d608138
AT
1565msgid "[tt-rss] Password change notification"
1566msgstr ""
1567
9e77d9a8 1568#: classes/pref/users.php:334
f058366d 1569#: classes/pref/labels.php:272
83e399b1
AD
1570#: classes/pref/filters.php:264
1571#: classes/pref/filters.php:312
1572#: classes/pref/filters.php:631
1573#: classes/pref/filters.php:719
1574#: classes/pref/filters.php:746
1575#: classes/pref/prefs.php:996
054e0905
AD
1576#: classes/pref/feeds.php:1296
1577#: classes/pref/feeds.php:1553
83e399b1 1578#: classes/pref/feeds.php:1617
e50920bb 1579#: plugins/instances/init.php:284
f058366d
AD
1580msgid "Select"
1581msgstr "Valitse"
1582
9e77d9a8 1583#: classes/pref/users.php:342
5d608138
AT
1584msgid "Create user"
1585msgstr "Luo käyttäjätunnus"
1586
9e77d9a8 1587#: classes/pref/users.php:346
5d608138
AT
1588msgid "Details"
1589msgstr "Tarkemmat tiedot"
1590
9e77d9a8 1591#: classes/pref/users.php:348
83e399b1 1592#: classes/pref/filters.php:646
e50920bb 1593#: plugins/instances/init.php:293
5d608138
AT
1594msgid "Edit"
1595msgstr "Muokkaa"
1596
9e77d9a8 1597#: classes/pref/users.php:398
5d608138
AT
1598msgid "Access Level"
1599msgstr "Käyttäjäoikeudet"
1600
9e77d9a8 1601#: classes/pref/users.php:400
5d608138
AT
1602msgid "Last login"
1603msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
1604
9e77d9a8 1605#: classes/pref/users.php:419
e50920bb 1606#: plugins/instances/init.php:334
5d608138 1607msgid "Click to edit"
06787b2c 1608msgstr "Napsauta muokataksesi"
5d608138 1609
9e77d9a8 1610#: classes/pref/users.php:439
5d608138 1611msgid "No users defined."
06787b2c 1612msgstr "Käyttäjätunnuksia ei määritelty."
5d608138 1613
9e77d9a8 1614#: classes/pref/users.php:441
5d608138
AT
1615msgid "No matching users found."
1616msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt"
1617
1618#: classes/pref/labels.php:22
83e399b1
AD
1619#: classes/pref/filters.php:253
1620#: classes/pref/filters.php:710
5d608138
AT
1621msgid "Caption"
1622msgstr "Nimi"
1623
1624#: classes/pref/labels.php:37
1625msgid "Colors"
1626msgstr "Värit"
1627
1628#: classes/pref/labels.php:42
1629msgid "Foreground:"
1630msgstr "Kirjasin:"
1631
1632#: classes/pref/labels.php:42
1633msgid "Background:"
1634msgstr "Tausta:"
1635
1636#: classes/pref/labels.php:232
1637#, php-format
1638msgid "Created label <b>%s</b>"
06787b2c 1639msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>"
5d608138
AT
1640
1641#: classes/pref/labels.php:287
1642msgid "Clear colors"
1643msgstr "Poista värit"
1644
83e399b1 1645#: classes/pref/filters.php:93
5d608138 1646msgid "Articles matching this filter:"
06787b2c 1647msgstr "Suodatinta vastaavat artikkelit:"
5d608138 1648
83e399b1 1649#: classes/pref/filters.php:131
5d608138 1650msgid "No recent articles matching this filter have been found."
06787b2c 1651msgstr "Suodatinta vastaavia artikkeleita ei löytynyt. "
5d608138 1652
83e399b1 1653#: classes/pref/filters.php:135
5d608138
AT
1654msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1655msgstr ""
1656
83e399b1
AD
1657#: classes/pref/filters.php:259
1658#: classes/pref/filters.php:714
1659#: classes/pref/filters.php:829
5d608138
AT
1660msgid "Match"
1661msgstr "Täsmäys"
1662
83e399b1
AD
1663#: classes/pref/filters.php:273
1664#: classes/pref/filters.php:321
1665#: classes/pref/filters.php:728
1666#: classes/pref/filters.php:755
5d608138
AT
1667msgid "Add"
1668msgstr "Lisää"
1669
83e399b1
AD
1670#: classes/pref/filters.php:307
1671#: classes/pref/filters.php:741
5d608138
AT
1672msgid "Apply actions"
1673msgstr "Suorita toiminnot"
1674
83e399b1
AD
1675#: classes/pref/filters.php:357
1676#: classes/pref/filters.php:770
5d608138
AT
1677msgid "Enabled"
1678msgstr "Aktivoitu"
1679
83e399b1
AD
1680#: classes/pref/filters.php:366
1681#: classes/pref/filters.php:773
5d608138 1682msgid "Match any rule"
06787b2c 1683msgstr "Täsmää ainakin yhteen säännöistä"
5d608138 1684
83e399b1
AD
1685#: classes/pref/filters.php:375
1686#: classes/pref/filters.php:776
5d608138 1687msgid "Inverse matching"
06787b2c 1688msgstr "Käänteinen täsmäys"
5d608138 1689
83e399b1
AD
1690#: classes/pref/filters.php:387
1691#: classes/pref/filters.php:783
5d608138 1692msgid "Test"
06787b2c 1693msgstr "Kokeilu"
5d608138 1694
83e399b1 1695#: classes/pref/filters.php:420
5d608138 1696msgid "(inverse)"
06787b2c 1697msgstr "(käänteinen)"
5d608138 1698
83e399b1 1699#: classes/pref/filters.php:419
5d608138
AT
1700#, php-format
1701msgid "%s on %s in %s %s"
1702msgstr ""
1703
83e399b1 1704#: classes/pref/filters.php:643
5d608138
AT
1705msgid "Combine"
1706msgstr "Yhdistä"
1707
83e399b1 1708#: classes/pref/filters.php:649
054e0905
AD
1709#: classes/pref/feeds.php:1312
1710#: classes/pref/feeds.php:1326
5d608138
AT
1711msgid "Reset sort order"
1712msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti"
1713
83e399b1 1714#: classes/pref/filters.php:657
054e0905 1715#: classes/pref/feeds.php:1348
5d608138
AT
1716msgid "Rescore articles"
1717msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit"
1718
83e399b1 1719#: classes/pref/filters.php:786
5d608138
AT
1720msgid "Create"
1721msgstr "Luo"
1722
83e399b1 1723#: classes/pref/filters.php:841
5d608138 1724msgid "Inverse regular expression matching"
06787b2c 1725msgstr "Käänteinen täsmäys säännöllisellä lausekkeella"
5d608138 1726
83e399b1 1727#: classes/pref/filters.php:843
5d608138
AT
1728msgid "on field"
1729msgstr "kentässä"
1730
83e399b1 1731#: classes/pref/filters.php:849
9e77d9a8 1732#: js/PrefFilterTree.js:53
5d608138
AT
1733msgid "in"
1734msgstr "kansiossa"
1735
83e399b1 1736#: classes/pref/filters.php:862
70fc5a5e
AD
1737#, fuzzy
1738msgid "Wiki: Filters"
1739msgstr "Suodattimet"
1740
83e399b1 1741#: classes/pref/filters.php:867
5d608138 1742msgid "Save rule"
06787b2c 1743msgstr "Tallenna sääntö"
5d608138 1744
83e399b1 1745#: classes/pref/filters.php:867
70fc5a5e 1746#: js/functions.js:1015
5d608138
AT
1747msgid "Add rule"
1748msgstr "Lisää sääntö"
1749
83e399b1 1750#: classes/pref/filters.php:890
5d608138
AT
1751msgid "Perform Action"
1752msgstr "Suorita toiminto"
1753
83e399b1 1754#: classes/pref/filters.php:916
5d608138
AT
1755msgid "with parameters:"
1756msgstr "parametrit:"
1757
83e399b1 1758#: classes/pref/filters.php:934
5d608138 1759msgid "Save action"
06787b2c 1760msgstr "Tallenna toiminto"
5d608138 1761
83e399b1 1762#: classes/pref/filters.php:934
70fc5a5e 1763#: js/functions.js:1041
5d608138
AT
1764msgid "Add action"
1765msgstr "Lisää toiminto"
1766
83e399b1 1767#: classes/pref/filters.php:957
5d608138
AT
1768#, fuzzy
1769msgid "[No caption]"
1770msgstr "Nimi"
1771
83e399b1 1772#: classes/pref/filters.php:959
d3b0e348
AD
1773#, fuzzy, php-format
1774msgid "%s (%d rule)"
1775msgid_plural "%s (%d rules)"
1776msgstr[0] "Lisää sääntö"
1777msgstr[1] "Lisää sääntö"
1778
83e399b1 1779#: classes/pref/filters.php:974
d3b0e348
AD
1780#, fuzzy, php-format
1781msgid "%s (+%d action)"
1782msgid_plural "%s (+%d actions)"
1783msgstr[0] "Lisää toiminto"
1784msgstr[1] "Lisää toiminto"
1785
274272b4
AD
1786#: classes/pref/prefs.php:18
1787msgid "General"
1788msgstr "Yleinen"
1789
1790#: classes/pref/prefs.php:19
1791msgid "Interface"
06787b2c 1792msgstr "Käyttöliittymä"
274272b4
AD
1793
1794#: classes/pref/prefs.php:20
1795msgid "Advanced"
1796msgstr "Lisäasetukset"
1797
1798#: classes/pref/prefs.php:21
1799msgid "Digest"
06787b2c 1800msgstr "Yhteenveto"
274272b4
AD
1801
1802#: classes/pref/prefs.php:25
274272b4 1803msgid "Allow duplicate articles"
06787b2c 1804msgstr "Salli artikkeleiden kaksoiskappaleet"
274272b4
AD
1805
1806#: classes/pref/prefs.php:26
1807msgid "Assign articles to labels automatically"
1808msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti"
1809
1810#: classes/pref/prefs.php:27
1811msgid "Blacklisted tags"
06787b2c 1812msgstr "Estetyt avainsanat"
274272b4
AD
1813
1814#: classes/pref/prefs.php:27
ed61425a 1815msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
06787b2c 1816msgstr "Näitä avainsanoja ei liitetä automaattisesti (pilkulla eroteltujen luettelo)."
274272b4
AD
1817
1818#: classes/pref/prefs.php:28
1819msgid "Automatically mark articles as read"
1820msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi"
1821
1822#: classes/pref/prefs.php:28
ed61425a 1823msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
06787b2c 1824msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkeliluetteloa vieritetään."
274272b4
AD
1825
1826#: classes/pref/prefs.php:29
1827msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1828msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä"
1829
1830#: classes/pref/prefs.php:30
1831msgid "Combined feed display"
06787b2c 1832msgstr "Syötteiden yhdistelmänäkymä"
274272b4
AD
1833
1834#: classes/pref/prefs.php:30
1835msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
06787b2c 1836msgstr "Näytä artikkeliluettelo laajennettuna erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta"
274272b4
AD
1837
1838#: classes/pref/prefs.php:31
1839msgid "Confirm marking feed as read"
1840msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
1841
1842#: classes/pref/prefs.php:32
1843msgid "Amount of articles to display at once"
1844msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä"
1845
1846#: classes/pref/prefs.php:33
0f40d522
AD
1847msgid "Default feed update interval"
1848msgstr "Oletusaikaväli"
1849
1850#: classes/pref/prefs.php:33
3a8d756c 1851msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
0f40d522 1852msgstr ""
274272b4
AD
1853
1854#: classes/pref/prefs.php:34
1855msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
06787b2c 1856msgstr "Merkitse sähköpostitiivistelmänä lähetetyt artikkelit luetuksi"
274272b4
AD
1857
1858#: classes/pref/prefs.php:35
ed61425a 1859msgid "Enable e-mail digest"
06787b2c 1860msgstr "Aktivoi sähköpostitiivistelmän lähetys"
274272b4
AD
1861
1862#: classes/pref/prefs.php:35
1863msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
06787b2c 1864msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (lukemattomista) artikkeleista"
274272b4
AD
1865
1866#: classes/pref/prefs.php:36
1867msgid "Try to send digests around specified time"
06787b2c 1868msgstr "Pyri lähettämään kooste tiettyyn aikaan"
274272b4
AD
1869
1870#: classes/pref/prefs.php:36
1871msgid "Uses UTC timezone"
1872msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä"
1873
1874#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a 1875msgid "Enable API access"
06787b2c 1876msgstr "Aktivoi API"
ed61425a
AD
1877
1878#: classes/pref/prefs.php:37
1879msgid "Allows external clients to access this account through the API"
06787b2c 1880msgstr "Sallii pääsyn ulkoisille ohjelmille APIn kautta"
274272b4
AD
1881
1882#: classes/pref/prefs.php:38
1883msgid "Enable feed categories"
1884msgstr "Käytä syötekansioita"
1885
1886#: classes/pref/prefs.php:39
1887msgid "Sort feeds by unread articles count"
06787b2c 1888msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelien määrän perusteella"
274272b4
AD
1889
1890#: classes/pref/prefs.php:40
1891msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
06787b2c 1892msgstr "Enimmäisikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)"
274272b4
AD
1893
1894#: classes/pref/prefs.php:41
1895msgid "Hide feeds with no unread articles"
1896msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita"
1897
1898#: classes/pref/prefs.php:42
1899#, fuzzy
ed61425a 1900msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1901msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan"
1902
1903#: classes/pref/prefs.php:43
1904msgid "Long date format"
06787b2c 1905msgstr "Päiväyksen pitempi muoto"
274272b4 1906
9e77d9a8
AD
1907#: classes/pref/prefs.php:43
1908msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1909msgstr ""
1910
274272b4
AD
1911#: classes/pref/prefs.php:44
1912msgid "On catchup show next feed"
1913msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte"
1914
1915#: classes/pref/prefs.php:44
1916msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
06787b2c 1917msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun edellinen on merkitty luetuksi"
274272b4
AD
1918
1919#: classes/pref/prefs.php:45
1920msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1921msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)"
1922
1923#: classes/pref/prefs.php:46
1924msgid "Purge unread articles"
1925msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
1926
1927#: classes/pref/prefs.php:47
274272b4 1928msgid "Reverse headline order (oldest first)"
06787b2c 1929msgstr "Käänteinen otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)"
274272b4
AD
1930
1931#: classes/pref/prefs.php:48
1932msgid "Short date format"
06787b2c 1933msgstr "Päiväyksen lyhyempi muoto"
274272b4
AD
1934
1935#: classes/pref/prefs.php:49
1936msgid "Show content preview in headlines list"
06787b2c 1937msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkoluettelossa"
274272b4
AD
1938
1939#: classes/pref/prefs.php:50
1940msgid "Sort headlines by feed date"
1941msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan"
1942
1943#: classes/pref/prefs.php:50
1944msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1945msgstr ""
1946
1947#: classes/pref/prefs.php:51
1948msgid "Login with an SSL certificate"
06787b2c 1949msgstr "Kirjaudu SSL-varmenteella"
274272b4
AD
1950
1951#: classes/pref/prefs.php:51
1952msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
06787b2c 1953msgstr "Napsauta rekisteröidäksesi SSL-varmenne tt-rss:ään "
274272b4
AD
1954
1955#: classes/pref/prefs.php:52
1956msgid "Do not embed images in articles"
06787b2c 1957msgstr "Älä sisällytä kuvia artikkeleihin"
274272b4
AD
1958
1959#: classes/pref/prefs.php:53
1960msgid "Strip unsafe tags from articles"
06787b2c 1961msgstr "Poista vaaralliset koodit artikkeleista"
274272b4
AD
1962
1963#: classes/pref/prefs.php:53
1964msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
06787b2c 1965msgstr "Karsi erikoiset HTML-koodit artikkeleita luettaessa."
274272b4
AD
1966
1967#: classes/pref/prefs.php:54
9e77d9a8 1968#: js/prefs.js:1687
274272b4 1969msgid "Customize stylesheet"
06787b2c 1970msgstr "Muokkaa CSS-tyylitiedostoa"
274272b4 1971
ed61425a 1972#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4 1973msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
06787b2c 1974msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylitiedostolla"
274272b4 1975
ed61425a 1976#: classes/pref/prefs.php:55
e50920bb
AD
1977#, fuzzy
1978msgid "Time zone"
274272b4
AD
1979msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
1980
ed61425a 1981#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1982msgid "Group headlines in virtual feeds"
1983msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi"
1984
ed61425a
AD
1985#: classes/pref/prefs.php:56
1986msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
06787b2c 1987msgstr "Erikoiset-syötteet, tunnisteet ja kansiot ryhmitellään alkuperäisen syötteen mukaan"
274272b4 1988
fd211cb6 1989#: classes/pref/prefs.php:57
e50920bb
AD
1990#, fuzzy
1991msgid "Language"
1992msgstr "Kieli:"
fd211cb6 1993
e50920bb
AD
1994#: classes/pref/prefs.php:58
1995msgid "Theme"
1996msgstr ""
1997
1998#: classes/pref/prefs.php:58
fd211cb6 1999msgid "Select one of the available CSS themes"
06787b2c 2000msgstr "Valitse yksi tarjolla olevista CSS-teemoista"
fd211cb6 2001
e50920bb 2002#: classes/pref/prefs.php:69
5d608138 2003msgid "Old password cannot be blank."
06787b2c 2004msgstr "Vanha salasana ei saa olla tyhjä."
5d608138 2005
e50920bb 2006#: classes/pref/prefs.php:74
5d608138 2007msgid "New password cannot be blank."
06787b2c 2008msgstr "Uusi salasana ei saa olla tyhjä."
5d608138 2009
e50920bb 2010#: classes/pref/prefs.php:79
5d608138 2011msgid "Entered passwords do not match."
06787b2c 2012msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää."
5d608138 2013
fd211cb6 2014#: classes/pref/prefs.php:88
5d608138
AT
2015msgid "Function not supported by authentication module."
2016msgstr ""
2017
e50920bb 2018#: classes/pref/prefs.php:127
5d608138 2019msgid "The configuration was saved."
06787b2c 2020msgstr "Asetukset tallennettiin."
5d608138 2021
e50920bb 2022#: classes/pref/prefs.php:142
5d608138
AT
2023#, php-format
2024msgid "Unknown option: %s"
2025msgstr "Tuntematon valinta: %s"
2026
e50920bb 2027#: classes/pref/prefs.php:156
5d608138 2028msgid "Your personal data has been saved."
06787b2c 2029msgstr "Tietosi tallennettiin."
5d608138 2030
e50920bb 2031#: classes/pref/prefs.php:176
0f40d522
AD
2032msgid "Your preferences are now set to default values."
2033msgstr ""
2034
e50920bb 2035#: classes/pref/prefs.php:198
5d608138
AT
2036msgid "Personal data / Authentication"
2037msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen"
2038
e50920bb 2039#: classes/pref/prefs.php:218
5d608138
AT
2040msgid "Personal data"
2041msgstr "Omat tiedot"
2042
e50920bb 2043#: classes/pref/prefs.php:228
5d608138
AT
2044msgid "Full name"
2045msgstr "Koko nimi"
2046
e50920bb 2047#: classes/pref/prefs.php:232
5d608138 2048msgid "E-mail"
06787b2c 2049msgstr "Sähköposti"
5d608138 2050
e50920bb 2051#: classes/pref/prefs.php:238
5d608138
AT
2052msgid "Access level"
2053msgstr "Käyttäjäoikeudet"
2054
e50920bb 2055#: classes/pref/prefs.php:248
5d608138 2056msgid "Save data"
06787b2c 2057msgstr "Tallenna tiedot"
5d608138 2058
e50920bb 2059#: classes/pref/prefs.php:267
5d608138 2060msgid "Your password is at default value, please change it."
06787b2c 2061msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, se kannattaa vaihtaa."
5d608138 2062
e50920bb 2063#: classes/pref/prefs.php:294
5d608138
AT
2064msgid "Changing your current password will disable OTP."
2065msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä."
2066
e50920bb 2067#: classes/pref/prefs.php:299
5d608138
AT
2068msgid "Old password"
2069msgstr "Vanha salasana"
2070
e50920bb 2071#: classes/pref/prefs.php:302
5d608138
AT
2072msgid "New password"
2073msgstr "Uusi salasana"
2074
e50920bb 2075#: classes/pref/prefs.php:307
5d608138
AT
2076msgid "Confirm password"
2077msgstr "Vahvista salasana"
2078
e50920bb 2079#: classes/pref/prefs.php:317
5d608138
AT
2080msgid "Change password"
2081msgstr "Vaihda salasana"
2082
e50920bb 2083#: classes/pref/prefs.php:323
5d608138
AT
2084msgid "One time passwords / Authenticator"
2085msgstr ""
2086
e50920bb 2087#: classes/pref/prefs.php:327
5d608138
AT
2088msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2089msgstr ""
2090
e50920bb
AD
2091#: classes/pref/prefs.php:352
2092#: classes/pref/prefs.php:403
5d608138
AT
2093msgid "Enter your password"
2094msgstr "Syötä salasanasi"
2095
e50920bb 2096#: classes/pref/prefs.php:363
5d608138
AT
2097msgid "Disable OTP"
2098msgstr "Poista OTP käytöstä"
2099
e50920bb 2100#: classes/pref/prefs.php:369
5d608138
AT
2101msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2102msgstr ""
2103
e50920bb 2104#: classes/pref/prefs.php:371
5d608138
AT
2105msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2106msgstr ""
2107
e50920bb
AD
2108#: classes/pref/prefs.php:408
2109msgid "Enter the generated one time password"
5d608138
AT
2110msgstr ""
2111
e50920bb 2112#: classes/pref/prefs.php:422
5d608138
AT
2113msgid "Enable OTP"
2114msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana"
2115
e50920bb
AD
2116#: classes/pref/prefs.php:428
2117msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2118msgstr ""
2119
2120#: classes/pref/prefs.php:471
5d608138
AT
2121msgid "Some preferences are only available in default profile."
2122msgstr ""
2123
e50920bb 2124#: classes/pref/prefs.php:569
5d608138
AT
2125msgid "Customize"
2126msgstr "Muokkaa"
2127
e50920bb 2128#: classes/pref/prefs.php:629
5d608138
AT
2129msgid "Register"
2130msgstr "Rekisteröi"
2131
e50920bb 2132#: classes/pref/prefs.php:633
5d608138
AT
2133msgid "Clear"
2134msgstr "Tyhjennä"
2135
e50920bb 2136#: classes/pref/prefs.php:639
5d608138
AT
2137#, php-format
2138msgid "Current server time: %s (UTC)"
06787b2c 2139msgstr "Palvelimen aika: %s (UTC)"
5d608138 2140
e50920bb 2141#: classes/pref/prefs.php:671
5d608138 2142msgid "Save configuration"
06787b2c 2143msgstr "Tallenna asetukset"
5d608138 2144
e50920bb 2145#: classes/pref/prefs.php:675
1e2ce290 2146msgid "Save and exit preferences"
06787b2c 2147msgstr "Tallenna ja poistu asetuksista"
1e2ce290 2148
e50920bb 2149#: classes/pref/prefs.php:680
5d608138
AT
2150msgid "Manage profiles"
2151msgstr "Hallitse profiileita"
2152
e50920bb 2153#: classes/pref/prefs.php:683
5d608138
AT
2154msgid "Reset to defaults"
2155msgstr "Palauta oletusarvot"
2156
e50920bb 2157#: classes/pref/prefs.php:706
5d608138
AT
2158msgid "Plugins"
2159msgstr "Lisäosat"
2160
59e7c5f4 2161#: classes/pref/prefs.php:708
5d608138
AT
2162msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2163msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset."
2164
59e7c5f4 2165#: classes/pref/prefs.php:710
5d608138
AT
2166msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2167msgstr ""
2168
59e7c5f4 2169#: classes/pref/prefs.php:736
5d608138 2170msgid "System plugins"
06787b2c 2171msgstr "Järjestelmän lisäosat"
5d608138 2172
59e7c5f4 2173#: classes/pref/prefs.php:740
9e77d9a8 2174#: classes/pref/prefs.php:796
5d608138
AT
2175msgid "Plugin"
2176msgstr "Lisäosa"
2177
59e7c5f4 2178#: classes/pref/prefs.php:741
9e77d9a8 2179#: classes/pref/prefs.php:797
5d608138
AT
2180msgid "Description"
2181msgstr "Kuvaus"
2182
59e7c5f4 2183#: classes/pref/prefs.php:742
9e77d9a8 2184#: classes/pref/prefs.php:798
5d608138
AT
2185msgid "Version"
2186msgstr "Versio"
2187
59e7c5f4 2188#: classes/pref/prefs.php:743
9e77d9a8 2189#: classes/pref/prefs.php:799
5d608138
AT
2190msgid "Author"
2191msgstr "Tekijä"
2192
9e77d9a8
AD
2193#: classes/pref/prefs.php:774
2194#: classes/pref/prefs.php:833
5d608138
AT
2195msgid "more info"
2196msgstr "lisätietoja"
2197
9e77d9a8
AD
2198#: classes/pref/prefs.php:783
2199#: classes/pref/prefs.php:842
5d608138
AT
2200msgid "Clear data"
2201msgstr "Tyhjennä tiedot"
2202
9e77d9a8 2203#: classes/pref/prefs.php:792
5d608138
AT
2204msgid "User plugins"
2205msgstr "Käyttäjän lisäosat"
2206
9e77d9a8 2207#: classes/pref/prefs.php:857
5d608138
AT
2208msgid "Enable selected plugins"
2209msgstr "Aktivoi valitut lisäosat"
2210
83e399b1 2211#: classes/pref/prefs.php:925
e50920bb
AD
2212#, fuzzy
2213msgid "Incorrect one time password"
2214msgstr "Väärä salasana"
2215
83e399b1
AD
2216#: classes/pref/prefs.php:928
2217#: classes/pref/prefs.php:945
5d608138
AT
2218msgid "Incorrect password"
2219msgstr "Väärä salasana"
2220
83e399b1 2221#: classes/pref/prefs.php:970
f058366d
AD
2222#, php-format
2223msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
06787b2c 2224msgstr "Kirjoita tähän ne CSS-määrittelyt, jotka korvaavat tämänhetkisen teemasi värejä, fontteja ja sijoittelua. Voit käyttää pohjana <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">tätä tiedostoa.</a>"
f058366d 2225
83e399b1 2226#: classes/pref/prefs.php:1010
f058366d
AD
2227msgid "Create profile"
2228msgstr "Luo profiili"
2229
83e399b1
AD
2230#: classes/pref/prefs.php:1033
2231#: classes/pref/prefs.php:1061
f058366d
AD
2232msgid "(active)"
2233msgstr "(aktiivinen)"
2234
83e399b1 2235#: classes/pref/prefs.php:1095
f058366d
AD
2236msgid "Remove selected profiles"
2237msgstr "Poista valitut profiilit"
2238
83e399b1 2239#: classes/pref/prefs.php:1097
f058366d
AD
2240msgid "Activate profile"
2241msgstr "Aktivoi profiili"
2242
2243#: classes/pref/feeds.php:13
5d608138
AT
2244msgid "Check to enable field"
2245msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä"
2246
d3b0e348
AD
2247#: classes/pref/feeds.php:62
2248#: classes/pref/feeds.php:211
2249#: classes/pref/feeds.php:255
2250#: classes/pref/feeds.php:261
2251#: classes/pref/feeds.php:287
2252#, fuzzy, php-format
2253msgid "(%d feed)"
2254msgid_plural "(%d feeds)"
2255msgstr[0] "Muokkaa syötettä"
2256msgstr[1] "Muokkaa syötettä"
2257
9e77d9a8 2258#: classes/pref/feeds.php:555
5d608138
AT
2259msgid "Feed Title"
2260msgstr "Syötteen otsikko"
2261
054e0905
AD
2262#: classes/pref/feeds.php:597
2263#: classes/pref/feeds.php:811
5d608138
AT
2264msgid "Update"
2265msgstr "Päivitä"
2266
054e0905
AD
2267#: classes/pref/feeds.php:612
2268#: classes/pref/feeds.php:827
5d608138
AT
2269msgid "Article purging:"
2270msgstr "Artikkeleiden siivous"
2271
054e0905 2272#: classes/pref/feeds.php:642
5d608138
AT
2273msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2274msgstr ""
2275
054e0905
AD
2276#: classes/pref/feeds.php:658
2277#: classes/pref/feeds.php:856
5d608138
AT
2278msgid "Hide from Popular feeds"
2279msgstr "Piilota suosituista syötteistä"
2280
054e0905
AD
2281#: classes/pref/feeds.php:670
2282#: classes/pref/feeds.php:862
5d608138 2283msgid "Include in e-mail digest"
06787b2c 2284msgstr "Sisällytä sähköpostitiivistelmään"
5d608138 2285
054e0905
AD
2286#: classes/pref/feeds.php:683
2287#: classes/pref/feeds.php:868
5d608138
AT
2288msgid "Always display image attachments"
2289msgstr "Näytä aina kuvat"
2290
054e0905
AD
2291#: classes/pref/feeds.php:696
2292#: classes/pref/feeds.php:876
5d608138 2293msgid "Do not embed images"
06787b2c 2294msgstr "Älä näytä kuvia"
5d608138 2295
054e0905
AD
2296#: classes/pref/feeds.php:709
2297#: classes/pref/feeds.php:884
5d608138 2298msgid "Cache images locally"
06787b2c 2299msgstr "Tallenna kuvat välimuistiin"
5d608138 2300
054e0905
AD
2301#: classes/pref/feeds.php:721
2302#: classes/pref/feeds.php:890
5d608138
AT
2303msgid "Mark updated articles as unread"
2304msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi"
2305
054e0905 2306#: classes/pref/feeds.php:727
5d608138
AT
2307msgid "Icon"
2308msgstr "Suosikkikuvake"
2309
054e0905 2310#: classes/pref/feeds.php:741
5d608138
AT
2311msgid "Replace"
2312msgstr "Vaihda"
2313
054e0905 2314#: classes/pref/feeds.php:763
5d608138
AT
2315msgid "Resubscribe to push updates"
2316msgstr ""
2317
054e0905 2318#: classes/pref/feeds.php:770
5d608138
AT
2319msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2320msgstr ""
2321
054e0905
AD
2322#: classes/pref/feeds.php:1145
2323#: classes/pref/feeds.php:1198
5d608138
AT
2324msgid "All done."
2325msgstr "Valmis."
2326
054e0905 2327#: classes/pref/feeds.php:1253
5d608138
AT
2328msgid "Feeds with errors"
2329msgstr "Virheelliset syötteet"
2330
054e0905 2331#: classes/pref/feeds.php:1273
5d608138
AT
2332msgid "Inactive feeds"
2333msgstr "Passiiviset syötteet"
2334
054e0905 2335#: classes/pref/feeds.php:1310
5d608138
AT
2336msgid "Edit selected feeds"
2337msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
2338
054e0905 2339#: classes/pref/feeds.php:1314
9e77d9a8 2340#: js/prefs.js:1732
5d608138
AT
2341msgid "Batch subscribe"
2342msgstr "Tilaa useita"
2343
054e0905 2344#: classes/pref/feeds.php:1321
5d608138
AT
2345msgid "Categories"
2346msgstr "Kansiot"
2347
054e0905 2348#: classes/pref/feeds.php:1324
5d608138
AT
2349msgid "Add category"
2350msgstr "Lisää kansio"
2351
054e0905 2352#: classes/pref/feeds.php:1328
5d608138
AT
2353msgid "Remove selected"
2354msgstr "Poista valittu"
2355
054e0905 2356#: classes/pref/feeds.php:1339
5d608138 2357msgid "More actions..."
06787b2c 2358msgstr "Lisää toimintoja..."
5d608138 2359
054e0905 2360#: classes/pref/feeds.php:1343
5d608138
AT
2361msgid "Manual purge"
2362msgstr ""
2363
054e0905 2364#: classes/pref/feeds.php:1347
5d608138
AT
2365msgid "Clear feed data"
2366msgstr "Tyhjennnä syötetiedot"
2367
054e0905 2368#: classes/pref/feeds.php:1398
5d608138
AT
2369msgid "OPML"
2370msgstr "OPML"
2371
054e0905 2372#: classes/pref/feeds.php:1400
5d608138
AT
2373msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2374msgstr ""
2375
054e0905 2376#: classes/pref/feeds.php:1400
5d608138
AT
2377msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2378msgstr ""
2379
054e0905 2380#: classes/pref/feeds.php:1413
5d608138
AT
2381msgid "Import my OPML"
2382msgstr ""
2383
054e0905 2384#: classes/pref/feeds.php:1417
5d608138
AT
2385msgid "Filename:"
2386msgstr "Tiedosto:"
2387
054e0905 2388#: classes/pref/feeds.php:1419
5d608138
AT
2389msgid "Include settings"
2390msgstr ""
2391
054e0905 2392#: classes/pref/feeds.php:1423
5d608138
AT
2393msgid "Export OPML"
2394msgstr ""
2395
054e0905 2396#: classes/pref/feeds.php:1427
5d608138
AT
2397msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2398msgstr ""
2399
054e0905 2400#: classes/pref/feeds.php:1429
5d608138
AT
2401msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2402msgstr ""
2403
054e0905 2404#: classes/pref/feeds.php:1431
5d608138
AT
2405msgid "Public OPML URL"
2406msgstr ""
2407
054e0905 2408#: classes/pref/feeds.php:1432
5d608138
AT
2409msgid "Display published OPML URL"
2410msgstr ""
2411
054e0905 2412#: classes/pref/feeds.php:1441
5d608138
AT
2413msgid "Firefox integration"
2414msgstr ""
2415
054e0905 2416#: classes/pref/feeds.php:1443
5d608138
AT
2417msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2418msgstr ""
2419
054e0905 2420#: classes/pref/feeds.php:1450
5d608138
AT
2421msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2422msgstr ""
2423
054e0905 2424#: classes/pref/feeds.php:1458
5d608138 2425msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
06787b2c 2426msgstr "Julkaistut ja jaetut artikkelit / Luodut syötteet"
5d608138 2427
054e0905 2428#: classes/pref/feeds.php:1460
5d608138 2429msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
06787b2c 2430msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisena RSS-syötteenä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla annetun osoitteen"
5d608138 2431
054e0905 2432#: classes/pref/feeds.php:1468
5d608138 2433msgid "Display URL"
06787b2c 2434msgstr "Näytä osoite"
5d608138 2435
054e0905 2436#: classes/pref/feeds.php:1471
5d608138 2437msgid "Clear all generated URLs"
06787b2c 2438msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet"
5d608138 2439
054e0905 2440#: classes/pref/feeds.php:1549
5d608138
AT
2441msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2442msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):"
2443
83e399b1
AD
2444#: classes/pref/feeds.php:1583
2445#: classes/pref/feeds.php:1647
5d608138 2446msgid "Click to edit feed"
06787b2c 2447msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä"
5d608138 2448
83e399b1
AD
2449#: classes/pref/feeds.php:1601
2450#: classes/pref/feeds.php:1667
5d608138
AT
2451msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2452msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset"
2453
83e399b1 2454#: classes/pref/feeds.php:1772
f058366d 2455msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
06787b2c 2456msgstr "Lisää RSS-syötteitä riveittäin (syötteitä ei yritetä tunnistaa)"
f058366d 2457
83e399b1 2458#: classes/pref/feeds.php:1781
f058366d 2459msgid "Feeds to subscribe, One per line"
06787b2c 2460msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte riviä kohden"
f058366d 2461
83e399b1 2462#: classes/pref/feeds.php:1803
f058366d 2463msgid "Feeds require authentication."
06787b2c 2464msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen."
f058366d 2465
59e7c5f4 2466#: classes/pref/system.php:29
e50920bb
AD
2467msgid "Error Log"
2468msgstr ""
2469
59e7c5f4 2470#: classes/pref/system.php:40
e50920bb
AD
2471msgid "Refresh"
2472msgstr "Päivitä"
2473
59e7c5f4
AD
2474#: classes/pref/system.php:43
2475#, fuzzy
2476msgid "Clear log"
2477msgstr "Poista värit"
2478
2479#: classes/pref/system.php:48
e50920bb
AD
2480msgid "Error"
2481msgstr ""
2482
59e7c5f4 2483#: classes/pref/system.php:49
e50920bb
AD
2484#, fuzzy
2485msgid "Filename"
2486msgstr "Tiedosto:"
2487
59e7c5f4 2488#: classes/pref/system.php:50
e50920bb
AD
2489msgid "Message"
2490msgstr ""
2491
59e7c5f4 2492#: classes/pref/system.php:52
e50920bb
AD
2493msgid "Date"
2494msgstr ""
2495
e50920bb 2496#: plugins/close_button/init.php:22
5d608138
AT
2497msgid "Close article"
2498msgstr "Sulje artikkeli"
2499
9e77d9a8
AD
2500#: plugins/nsfw/init.php:30
2501#: plugins/nsfw/init.php:42
5d608138
AT
2502msgid "Not work safe (click to toggle)"
2503msgstr ""
2504
9e77d9a8 2505#: plugins/nsfw/init.php:52
5d608138
AT
2506msgid "NSFW Plugin"
2507msgstr ""
2508
9e77d9a8 2509#: plugins/nsfw/init.php:79
5d608138
AT
2510msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2511msgstr ""
2512
9e77d9a8 2513#: plugins/nsfw/init.php:100
5d608138 2514msgid "Configuration saved."
06787b2c 2515msgstr "Asetukset tallennettiin."
5d608138
AT
2516
2517#: plugins/auth_internal/init.php:62
2518msgid "Please enter your one time password:"
2519msgstr ""
2520
2521#: plugins/auth_internal/init.php:185
2522msgid "Password has been changed."
2523msgstr ""
2524
2525#: plugins/auth_internal/init.php:187
2526msgid "Old password is incorrect."
2527msgstr ""
2528
e50920bb
AD
2529#: plugins/mailto/init.php:49
2530#: plugins/mailto/init.php:55
2531#: plugins/mail/init.php:64
2532#: plugins/mail/init.php:70
5d608138
AT
2533msgid "[Forwarded]"
2534msgstr ""
2535
e50920bb
AD
2536#: plugins/mailto/init.php:49
2537#: plugins/mail/init.php:64
5d608138
AT
2538msgid "Multiple articles"
2539msgstr ""
2540
e50920bb 2541#: plugins/mailto/init.php:71
5d608138
AT
2542msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2543msgstr ""
2544
e50920bb 2545#: plugins/mailto/init.php:75
5d608138
AT
2546msgid "Forward selected article(s) by email."
2547msgstr ""
2548
e50920bb 2549#: plugins/mailto/init.php:78
5d608138
AT
2550msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2551msgstr ""
2552
e50920bb 2553#: plugins/mailto/init.php:83
5d608138
AT
2554msgid "Close this dialog"
2555msgstr "Sulje"
2556
e50920bb 2557#: plugins/bookmarklets/init.php:20
5d608138
AT
2558msgid "Bookmarklets"
2559msgstr ""
2560
e50920bb 2561#: plugins/bookmarklets/init.php:22
5d608138
AT
2562msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2563msgstr ""
2564
e50920bb 2565#: plugins/bookmarklets/init.php:26
5d608138
AT
2566#, php-format
2567msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2568msgstr ""
2569
59e7c5f4 2570#: plugins/bookmarklets/init.php:31
5d608138
AT
2571msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2572msgstr ""
2573
59e7c5f4 2574#: plugins/bookmarklets/init.php:34
5d608138
AT
2575msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2576msgstr ""
2577
e50920bb 2578#: plugins/import_export/init.php:58
5d608138 2579msgid "Import and export"
06787b2c 2580msgstr "Tuonti ja vienti"
5d608138 2581
e50920bb 2582#: plugins/import_export/init.php:60
59e7c5f4 2583msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
5d608138
AT
2584msgstr ""
2585
e50920bb 2586#: plugins/import_export/init.php:65
5d608138
AT
2587msgid "Export my data"
2588msgstr "Vie tietoni"
2589
e50920bb 2590#: plugins/import_export/init.php:81
5d608138
AT
2591msgid "Import"
2592msgstr "Tuo"
2593
59e7c5f4 2594#: plugins/import_export/init.php:219
5d608138
AT
2595msgid "Could not import: incorrect schema version."
2596msgstr ""
2597
59e7c5f4 2598#: plugins/import_export/init.php:224
5d608138
AT
2599msgid "Could not import: unrecognized document format."
2600msgstr ""
2601
59e7c5f4 2602#: plugins/import_export/init.php:383
5d608138
AT
2603msgid "Finished: "
2604msgstr "Valmis: "
2605
59e7c5f4 2606#: plugins/import_export/init.php:384
5d608138
AT
2607#, php-format
2608msgid "%d article processed, "
2609msgid_plural "%d articles processed, "
2610msgstr[0] ""
2611msgstr[1] ""
2612
59e7c5f4 2613#: plugins/import_export/init.php:385
5d608138
AT
2614#, php-format
2615msgid "%d imported, "
2616msgid_plural "%d imported, "
2617msgstr[0] ""
2618msgstr[1] ""
2619
59e7c5f4 2620#: plugins/import_export/init.php:386
5d608138
AT
2621#, php-format
2622msgid "%d feed created."
2623msgid_plural "%d feeds created."
2624msgstr[0] ""
2625msgstr[1] ""
2626
59e7c5f4 2627#: plugins/import_export/init.php:391
5d608138
AT
2628msgid "Could not load XML document."
2629msgstr ""
2630
59e7c5f4 2631#: plugins/import_export/init.php:403
5d608138
AT
2632msgid "Prepare data"
2633msgstr ""
2634
59e7c5f4 2635#: plugins/import_export/init.php:446
e50920bb 2636#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
b7c62dbb 2637msgid "No file uploaded."
5d608138
AT
2638msgstr ""
2639
9e77d9a8 2640#: plugins/mail/init.php:90
5d608138
AT
2641msgid "From:"
2642msgstr ""
2643
9e77d9a8 2644#: plugins/mail/init.php:99
5d608138
AT
2645msgid "To:"
2646msgstr ""
2647
9e77d9a8 2648#: plugins/mail/init.php:112
5d608138
AT
2649msgid "Subject:"
2650msgstr "Otsikko:"
2651
9e77d9a8 2652#: plugins/mail/init.php:128
5d608138 2653msgid "Send e-mail"
06787b2c 2654msgstr "Lähetä sähköposti"
5d608138 2655
e50920bb 2656#: plugins/note/init.php:26
5d608138
AT
2657#: plugins/note/note.js:11
2658msgid "Edit article note"
2659msgstr ""
2660
9e77d9a8 2661#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
5d608138
AT
2662#, php-format
2663msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2664msgstr ""
2665
9e77d9a8 2666#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
5d608138
AT
2667msgid "The document has incorrect format."
2668msgstr ""
2669
9e77d9a8 2670#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
5d608138
AT
2671msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2672msgstr ""
2673
9e77d9a8 2674#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
5d608138
AT
2675msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2676msgstr ""
2677
9e77d9a8 2678#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
5d608138
AT
2679msgid "Import my Starred items"
2680msgstr ""
2681
83e399b1
AD
2682#: plugins/af_comics/init.php:39
2683msgid "Feeds supported by af_comics"
2684msgstr ""
2685
2686#: plugins/af_comics/init.php:41
2687msgid "The following comics are currently supported:"
2688msgstr ""
2689
9e77d9a8
AD
2690#: plugins/vf_shared/init.php:16
2691#: plugins/vf_shared/init.php:54
2692#, fuzzy
2693msgid "Shared articles"
2694msgstr "Tähdelliset artikkelit"
2695
e50920bb 2696#: plugins/instances/init.php:141
5d608138 2697msgid "Linked"
06787b2c 2698msgstr "Linkitetty"
5d608138 2699
e50920bb
AD
2700#: plugins/instances/init.php:204
2701#: plugins/instances/init.php:395
f058366d
AD
2702msgid "Instance"
2703msgstr ""
2704
e50920bb
AD
2705#: plugins/instances/init.php:215
2706#: plugins/instances/init.php:312
2707#: plugins/instances/init.php:404
f058366d
AD
2708msgid "Instance URL"
2709msgstr ""
2710
e50920bb
AD
2711#: plugins/instances/init.php:226
2712#: plugins/instances/init.php:414
f058366d
AD
2713msgid "Access key:"
2714msgstr ""
2715
e50920bb
AD
2716#: plugins/instances/init.php:229
2717#: plugins/instances/init.php:313
2718#: plugins/instances/init.php:417
f058366d
AD
2719msgid "Access key"
2720msgstr ""
2721
e50920bb
AD
2722#: plugins/instances/init.php:233
2723#: plugins/instances/init.php:421
f058366d
AD
2724msgid "Use one access key for both linked instances."
2725msgstr ""
2726
e50920bb
AD
2727#: plugins/instances/init.php:241
2728#: plugins/instances/init.php:429
f058366d
AD
2729msgid "Generate new key"
2730msgstr ""
2731
e50920bb 2732#: plugins/instances/init.php:292
5d608138
AT
2733msgid "Link instance"
2734msgstr ""
2735
e50920bb 2736#: plugins/instances/init.php:304
5d608138
AT
2737msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2738msgstr ""
2739
e50920bb 2740#: plugins/instances/init.php:314
5d608138
AT
2741msgid "Last connected"
2742msgstr ""
2743
e50920bb 2744#: plugins/instances/init.php:315
5d608138 2745msgid "Status"
06787b2c 2746msgstr "Tila"
5d608138 2747
e50920bb 2748#: plugins/instances/init.php:316
5d608138
AT
2749msgid "Stored feeds"
2750msgstr ""
2751
e50920bb 2752#: plugins/instances/init.php:433
f058366d
AD
2753msgid "Create link"
2754msgstr "Luo linkki"
2755
9e77d9a8
AD
2756#: plugins/share/init.php:39
2757msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2758msgstr "Tässä voit perua kaikki osoitteen kautta jaettujen artikkeleiden julkistukset."
2759
2760#: plugins/share/init.php:44
2761msgid "Unshare all articles"
2762msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako"
2763
2764#: plugins/share/init.php:77
5d608138
AT
2765msgid "Share by URL"
2766msgstr ""
2767
9e77d9a8 2768#: plugins/share/init.php:99
5d608138
AT
2769msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2770msgstr ""
2771
9e77d9a8
AD
2772#: plugins/share/init.php:117
2773#, fuzzy
2774msgid "Unshare article"
2775msgstr "Poista tähti artikkelista"
2776
2777#: plugins/updater/init.php:323
2778#: plugins/updater/init.php:340
5d608138
AT
2779#: plugins/updater/updater.js:10
2780msgid "Update Tiny Tiny RSS"
06787b2c 2781msgstr "Päivitä Tiny Tiny RSS"
5d608138 2782
9e77d9a8 2783#: plugins/updater/init.php:343
5d608138
AT
2784msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2785msgstr ""
2786
70fc5a5e
AD
2787#: plugins/updater/init.php:346
2788#, fuzzy
2789msgid "Force update"
2790msgstr "Aloita päivitys"
2791
2792#: plugins/updater/init.php:355
0f40d522
AD
2793msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2794msgstr ""
2795
70fc5a5e 2796#: plugins/updater/init.php:364
0f40d522 2797msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
5d608138
AT
2798msgstr ""
2799
70fc5a5e 2800#: plugins/updater/init.php:365
0f40d522
AD
2801msgid "Your database will not be modified."
2802msgstr ""
2803
70fc5a5e 2804#: plugins/updater/init.php:366
0f40d522
AD
2805msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2806msgstr ""
2807
70fc5a5e 2808#: plugins/updater/init.php:367
5d608138
AT
2809msgid "Ready to update."
2810msgstr ""
2811
70fc5a5e 2812#: plugins/updater/init.php:372
5d608138 2813msgid "Start update"
06787b2c 2814msgstr "Aloita päivitys"
5d608138 2815
d3b0e348
AD
2816#: js/feedlist.js:406
2817#: js/feedlist.js:434
5d608138
AT
2818msgid "Mark all articles in %s as read?"
2819msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
2820
d3b0e348 2821#: js/feedlist.js:425
5d608138 2822msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
06787b2c 2823msgstr "Merkitäänkö kaikki päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
5d608138 2824
d3b0e348 2825#: js/feedlist.js:428
5d608138 2826msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
06787b2c 2827msgstr "Merkitäänkö kaikki viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
5d608138 2828
d3b0e348 2829#: js/feedlist.js:431
5d608138 2830msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
06787b2c 2831msgstr "Merkitäänkö kaikki kahta viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
5d608138 2832
e50920bb
AD
2833#: js/functions.js:65
2834msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2835msgstr ""
2836
2837#: js/functions.js:107
5d608138
AT
2838msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2839msgstr ""
2840
e50920bb
AD
2841#: js/functions.js:236
2842#, fuzzy
2843msgid "Click to close"
2844msgstr "Napsauta muokataksesi"
5d608138 2845
e50920bb 2846#: js/functions.js:612
5d608138
AT
2847msgid "Error explained"
2848msgstr ""
2849
e50920bb 2850#: js/functions.js:694
5d608138
AT
2851msgid "Upload complete."
2852msgstr "Lataus valmis."
2853
e50920bb 2854#: js/functions.js:718
5d608138
AT
2855msgid "Remove stored feed icon?"
2856msgstr "Poista suosikkikuvake?"
2857
e50920bb 2858#: js/functions.js:723
5d608138 2859msgid "Removing feed icon..."
06787b2c 2860msgstr "Poistetaan suosikkikuvake..."
5d608138 2861
e50920bb 2862#: js/functions.js:728
5d608138
AT
2863msgid "Feed icon removed."
2864msgstr "Suosikkikuvake poistettu."
2865
e50920bb 2866#: js/functions.js:750
5d608138 2867msgid "Please select an image file to upload."
06787b2c 2868msgstr "Valitse ladattava kuvatiedosto."
5d608138 2869
e50920bb 2870#: js/functions.js:752
5d608138 2871msgid "Upload new icon for this feed?"
06787b2c 2872msgstr "Ladataanko uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?"
5d608138 2873
e50920bb 2874#: js/functions.js:753
5d608138
AT
2875msgid "Uploading, please wait..."
2876msgstr "Ladataan, odota..."
2877
e50920bb 2878#: js/functions.js:769
5d608138 2879msgid "Please enter label caption:"
06787b2c 2880msgstr "Syötä tunnisteen nimi:"
5d608138 2881
e50920bb 2882#: js/functions.js:774
5d608138 2883msgid "Can't create label: missing caption."
06787b2c 2884msgstr "Tunnistetta ei luotu: nimi puuttuu."
5d608138 2885
e50920bb 2886#: js/functions.js:817
5d608138
AT
2887msgid "Subscribe to Feed"
2888msgstr "Tilaa syöte"
2889
e50920bb 2890#: js/functions.js:844
5d608138 2891msgid "Subscribed to %s"
06787b2c 2892msgstr "Tilattiin syöte %s"
5d608138 2893
e50920bb 2894#: js/functions.js:849
5d608138 2895msgid "Specified URL seems to be invalid."
06787b2c 2896msgstr "Antamasi osoite on viallinen."
5d608138 2897
e50920bb 2898#: js/functions.js:852
5d608138 2899msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
06787b2c 2900msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä."
5d608138 2901
70fc5a5e 2902#: js/functions.js:864
e50920bb
AD
2903#, fuzzy
2904msgid "Expand to select feed"
2905msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
2906
70fc5a5e 2907#: js/functions.js:876
5d608138 2908msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
06787b2c 2909msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui"
5d608138 2910
70fc5a5e 2911#: js/functions.js:880
e50920bb
AD
2912msgid "XML validation failed: %s"
2913msgstr ""
2914
70fc5a5e 2915#: js/functions.js:885
5d608138 2916msgid "You are already subscribed to this feed."
06787b2c 2917msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen."
5d608138 2918
70fc5a5e 2919#: js/functions.js:1015
5d608138
AT
2920msgid "Edit rule"
2921msgstr "Muokkaa sääntöä"
2922
70fc5a5e 2923#: js/functions.js:1041
5d608138
AT
2924msgid "Edit action"
2925msgstr "Muokkaa toimintoa"
2926
70fc5a5e 2927#: js/functions.js:1078
5d608138
AT
2928msgid "Create Filter"
2929msgstr "Luo suodatin"
2930
70fc5a5e 2931#: js/functions.js:1208
5d608138
AT
2932msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2933msgstr ""
2934
70fc5a5e 2935#: js/functions.js:1219
5d608138
AT
2936msgid "Subscription reset."
2937msgstr ""
2938
70fc5a5e 2939#: js/functions.js:1229
d3b0e348 2940#: js/tt-rss.js:684
5d608138 2941msgid "Unsubscribe from %s?"
06787b2c 2942msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?"
5d608138 2943
70fc5a5e 2944#: js/functions.js:1232
5d608138 2945msgid "Removing feed..."
06787b2c 2946msgstr "Poistetaan syöte..."
5d608138 2947
70fc5a5e 2948#: js/functions.js:1341
5d608138
AT
2949msgid "Please enter category title:"
2950msgstr "Syötä kansion nimi:"
2951
70fc5a5e 2952#: js/functions.js:1372
5d608138
AT
2953msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2954msgstr ""
2955
70fc5a5e 2956#: js/functions.js:1376
9e77d9a8 2957#: js/prefs.js:1218
5d608138
AT
2958msgid "Trying to change address..."
2959msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
2960
70fc5a5e 2961#: js/functions.js:1563
9e77d9a8 2962#: js/tt-rss.js:425
d3b0e348 2963#: js/tt-rss.js:665
5d608138
AT
2964msgid "You can't edit this kind of feed."
2965msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
2966
70fc5a5e 2967#: js/functions.js:1578
5d608138
AT
2968msgid "Edit Feed"
2969msgstr "Muokkaa syötettä"
2970
70fc5a5e 2971#: js/functions.js:1584
9e77d9a8
AD
2972#: js/prefs.js:99
2973#: js/prefs.js:211
2974#: js/prefs.js:736
5d608138 2975msgid "Saving data..."
06787b2c 2976msgstr "Tallennetaan tiedot..."
5d608138 2977
70fc5a5e 2978#: js/functions.js:1616
5d608138
AT
2979msgid "More Feeds"
2980msgstr "Lisää syötteitä"
2981
70fc5a5e
AD
2982#: js/functions.js:1677
2983#: js/functions.js:1787
9e77d9a8
AD
2984#: js/prefs.js:414
2985#: js/prefs.js:444
2986#: js/prefs.js:476
2987#: js/prefs.js:629
2988#: js/prefs.js:649
2989#: js/prefs.js:1194
2990#: js/prefs.js:1339
5d608138 2991msgid "No feeds are selected."
06787b2c 2992msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna."
5d608138 2993
70fc5a5e 2994#: js/functions.js:1719
5d608138
AT
2995msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2996msgstr ""
2997
70fc5a5e 2998#: js/functions.js:1758
5d608138
AT
2999msgid "Feeds with update errors"
3000msgstr "Virheelliset syötteet"
3001
70fc5a5e 3002#: js/functions.js:1769
9e77d9a8 3003#: js/prefs.js:1176
5d608138
AT
3004msgid "Remove selected feeds?"
3005msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
3006
70fc5a5e 3007#: js/functions.js:1772
9e77d9a8 3008#: js/prefs.js:1179
5d608138
AT
3009msgid "Removing selected feeds..."
3010msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
3011
70fc5a5e 3012#: js/functions.js:1870
5d608138
AT
3013msgid "Help"
3014msgstr "Apua"
3015
9e77d9a8 3016#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
3017msgid "Edit category"
3018msgstr "Muokkaa kansiota"
3019
9e77d9a8 3020#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
3021msgid "Remove category"
3022msgstr "Poista kansio"
3023
9e77d9a8 3024#: js/PrefFilterTree.js:56
bc25394c
AD
3025msgid "Inverse"
3026msgstr "Käänteiset valinnat"
3027
5d608138
AT
3028#: js/prefs.js:55
3029msgid "Please enter login:"
3030msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
3031
3032#: js/prefs.js:62
3033msgid "Can't create user: no login specified."
06787b2c 3034msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: käyttäjätunnus puuttuu."
5d608138
AT
3035
3036#: js/prefs.js:66
3037msgid "Adding user..."
3038msgstr "Lisätään käyttäjä"
3039
c050148d
AD
3040#: js/prefs.js:94
3041msgid "User Editor"
3042msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
3043
9e77d9a8 3044#: js/prefs.js:134
5d608138
AT
3045msgid "Edit Filter"
3046msgstr "Muokkaa suodatinta"
3047
9e77d9a8 3048#: js/prefs.js:181
5d608138
AT
3049msgid "Remove filter?"
3050msgstr "Poista suodatin?"
3051
9e77d9a8 3052#: js/prefs.js:186
5d608138
AT
3053msgid "Removing filter..."
3054msgstr "Poistetaan suodatin..."
3055
9e77d9a8 3056#: js/prefs.js:296
5d608138
AT
3057msgid "Remove selected labels?"
3058msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?"
3059
9e77d9a8 3060#: js/prefs.js:299
5d608138
AT
3061msgid "Removing selected labels..."
3062msgstr ""
3063
9e77d9a8
AD
3064#: js/prefs.js:312
3065#: js/prefs.js:1380
5d608138
AT
3066msgid "No labels are selected."
3067msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna"
3068
9e77d9a8 3069#: js/prefs.js:326
5d608138
AT
3070msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3071msgstr ""
3072
9e77d9a8 3073#: js/prefs.js:329
5d608138
AT
3074msgid "Removing selected users..."
3075msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..."
3076
9e77d9a8
AD
3077#: js/prefs.js:343
3078#: js/prefs.js:487
3079#: js/prefs.js:508
3080#: js/prefs.js:547
5d608138 3081msgid "No users are selected."
06787b2c 3082msgstr "Käyttäjätunnuksia ei ole valittu."
5d608138 3083
9e77d9a8 3084#: js/prefs.js:361
5d608138
AT
3085msgid "Remove selected filters?"
3086msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?"
3087
9e77d9a8 3088#: js/prefs.js:364
5d608138
AT
3089msgid "Removing selected filters..."
3090msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..."
3091
9e77d9a8
AD
3092#: js/prefs.js:376
3093#: js/prefs.js:584
3094#: js/prefs.js:603
5d608138
AT
3095msgid "No filters are selected."
3096msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna."
3097
9e77d9a8 3098#: js/prefs.js:395
5d608138 3099msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
06787b2c 3100msgstr "Perutaanko valittujen syötteiden tilaukset?"
5d608138 3101
9e77d9a8 3102#: js/prefs.js:399
5d608138
AT
3103msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3104msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..."
3105
9e77d9a8 3106#: js/prefs.js:429
5d608138
AT
3107msgid "Please select only one feed."
3108msgstr "Valitse vain yksi syöte."
3109
9e77d9a8 3110#: js/prefs.js:435
5d608138 3111msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
06787b2c 3112msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdettömät artikkelit?"
5d608138 3113
9e77d9a8 3114#: js/prefs.js:438
5d608138
AT
3115msgid "Clearing selected feed..."
3116msgstr "Poistetaan artikkeita..."
3117
9e77d9a8 3118#: js/prefs.js:457
5d608138 3119msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
06787b2c 3120msgstr "Montako päivää artikkeleita säilytetään (0 - käytä oletusarvoa)?"
5d608138 3121
9e77d9a8 3122#: js/prefs.js:460
5d608138
AT
3123msgid "Purging selected feed..."
3124msgstr "Siivotaan valittua syötettä..."
3125
9e77d9a8
AD
3126#: js/prefs.js:492
3127#: js/prefs.js:513
3128#: js/prefs.js:552
5d608138
AT
3129msgid "Please select only one user."
3130msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus."
3131
9e77d9a8 3132#: js/prefs.js:517
5d608138 3133msgid "Reset password of selected user?"
06787b2c 3134msgstr "Nollaa valittujen käyttäjien salasanat?"
5d608138 3135
9e77d9a8 3136#: js/prefs.js:520
5d608138 3137msgid "Resetting password for selected user..."
06787b2c 3138msgstr "Nollataan valittujen käyttäjien salasanat..."
5d608138 3139
9e77d9a8 3140#: js/prefs.js:565
c050148d
AD
3141msgid "User details"
3142msgstr "Käyttäjätiedot"
3143
9e77d9a8 3144#: js/prefs.js:589
5d608138
AT
3145msgid "Please select only one filter."
3146msgstr "Valitse vain yksi syöte"
3147
9e77d9a8 3148#: js/prefs.js:607
5d608138
AT
3149msgid "Combine selected filters?"
3150msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?"
3151
9e77d9a8 3152#: js/prefs.js:610
5d608138
AT
3153msgid "Joining filters..."
3154msgstr "Yhdistetään suodattimet..."
3155
9e77d9a8 3156#: js/prefs.js:671
5d608138
AT
3157msgid "Edit Multiple Feeds"
3158msgstr "Muokkaa useampaa syötettä"
3159
9e77d9a8 3160#: js/prefs.js:695
5d608138 3161msgid "Save changes to selected feeds?"
06787b2c 3162msgstr "Tallenna valittujen syötteiden muutokset?"
5d608138 3163
9e77d9a8 3164#: js/prefs.js:772
5d608138
AT
3165msgid "OPML Import"
3166msgstr ""
3167
9e77d9a8 3168#: js/prefs.js:799
5d608138
AT
3169msgid "Please choose an OPML file first."
3170msgstr ""
3171
9e77d9a8 3172#: js/prefs.js:802
5d608138
AT
3173#: plugins/import_export/import_export.js:115
3174#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3175msgid "Importing, please wait..."
3176msgstr ""
3177
9e77d9a8 3178#: js/prefs.js:969
5d608138 3179msgid "Reset to defaults?"
06787b2c 3180msgstr "Palautetaanko oletusasetukset?"
5d608138 3181
9e77d9a8 3182#: js/prefs.js:1083
5d608138
AT
3183msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3184msgstr ""
3185
9e77d9a8 3186#: js/prefs.js:1089
5d608138
AT
3187msgid "Removing category..."
3188msgstr "Poistetaan kansio..."
3189
9e77d9a8 3190#: js/prefs.js:1110
5d608138
AT
3191msgid "Remove selected categories?"
3192msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?"
3193
9e77d9a8 3194#: js/prefs.js:1113
5d608138
AT
3195msgid "Removing selected categories..."
3196msgstr "Poistetaan valitut kansiot..."
3197
9e77d9a8 3198#: js/prefs.js:1126
5d608138
AT
3199msgid "No categories are selected."
3200msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna."
3201
9e77d9a8 3202#: js/prefs.js:1134
5d608138
AT
3203msgid "Category title:"
3204msgstr "Kansion nimi:"
3205
9e77d9a8 3206#: js/prefs.js:1138
5d608138
AT
3207msgid "Creating category..."
3208msgstr "Luodaan kansio..."
3209
9e77d9a8 3210#: js/prefs.js:1165
5d608138 3211msgid "Feeds without recent updates"
06787b2c 3212msgstr "Syötteet joissa ei ole tuoreita artikkeleita"
5d608138 3213
9e77d9a8 3214#: js/prefs.js:1214
5d608138
AT
3215msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3216msgstr ""
3217
9e77d9a8 3218#: js/prefs.js:1303
5d608138
AT
3219msgid "Clearing feed..."
3220msgstr "Siivotaan syöte..."
3221
9e77d9a8 3222#: js/prefs.js:1323
5d608138
AT
3223msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3224msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?"
3225
9e77d9a8 3226#: js/prefs.js:1326
5d608138 3227msgid "Rescoring selected feeds..."
06787b2c 3228msgstr "Uudelleenpisteytetään valitut syötteet..."
5d608138 3229
9e77d9a8 3230#: js/prefs.js:1346
5d608138
AT
3231msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3232msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan."
3233
9e77d9a8 3234#: js/prefs.js:1349
5d608138 3235msgid "Rescoring feeds..."
06787b2c 3236msgstr "Uudelleenpisteytetään syötteet..."
5d608138 3237
9e77d9a8 3238#: js/prefs.js:1366
5d608138 3239msgid "Reset selected labels to default colors?"
06787b2c 3240msgstr "Palautetaanko oletusväri valituille tunnisteille?"
5d608138 3241
9e77d9a8 3242#: js/prefs.js:1403
5d608138
AT
3243msgid "Settings Profiles"
3244msgstr "Profiilien asetukset"
3245
9e77d9a8 3246#: js/prefs.js:1412
5d608138
AT
3247msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3248msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta."
3249
9e77d9a8 3250#: js/prefs.js:1415
5d608138
AT
3251msgid "Removing selected profiles..."
3252msgstr "Poistetaan valitut profiilit..."
3253
9e77d9a8 3254#: js/prefs.js:1430
5d608138 3255msgid "No profiles are selected."
06787b2c 3256msgstr "Yhtään profiilia ei ole valittuna."
5d608138 3257
9e77d9a8
AD
3258#: js/prefs.js:1438
3259#: js/prefs.js:1491
5d608138
AT
3260msgid "Activate selected profile?"
3261msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?"
3262
9e77d9a8
AD
3263#: js/prefs.js:1454
3264#: js/prefs.js:1507
5d608138
AT
3265msgid "Please choose a profile to activate."
3266msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida."
3267
9e77d9a8 3268#: js/prefs.js:1459
5d608138
AT
3269msgid "Creating profile..."
3270msgstr "Luodaan profiili..."
3271
9e77d9a8 3272#: js/prefs.js:1515
5d608138 3273msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
06787b2c 3274msgstr "Kaikki luodut syöteosoitteet poistetaan. Jatketaanko?"
5d608138 3275
9e77d9a8
AD
3276#: js/prefs.js:1518
3277#: plugins/share/share_prefs.js:6
5d608138 3278msgid "Clearing URLs..."
06787b2c 3279msgstr "Poistetaan osoitteita..."
5d608138 3280
9e77d9a8 3281#: js/prefs.js:1525
5d608138 3282msgid "Generated URLs cleared."
06787b2c 3283msgstr "Luodut osoitteet poistettiin."
5d608138 3284
9e77d9a8 3285#: js/prefs.js:1616
5d608138 3286msgid "Label Editor"
06787b2c 3287msgstr "Tunnisteiden muokkaus"
5d608138 3288
9e77d9a8 3289#: js/prefs.js:1738
5d608138
AT
3290msgid "Subscribing to feeds..."
3291msgstr "Tilataan syötteet..."
3292
9e77d9a8 3293#: js/prefs.js:1775
5d608138 3294msgid "Clear stored data for this plugin?"
06787b2c 3295msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallentamat tiedot?"
5d608138 3296
9e77d9a8 3297#: js/prefs.js:1792
59e7c5f4
AD
3298msgid "Clear all messages in the error log?"
3299msgstr ""
3300
3301#: js/tt-rss.js:127
5d608138 3302msgid "Mark all articles as read?"
06787b2c 3303msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?"
5d608138 3304
59e7c5f4 3305#: js/tt-rss.js:133
5d608138
AT
3306msgid "Marking all feeds as read..."
3307msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..."
3308
9e77d9a8 3309#: js/tt-rss.js:384
5d608138 3310msgid "Please enable mail plugin first."
06787b2c 3311msgstr "Aktivoi ensin email-lisäosa."
5d608138 3312
9e77d9a8 3313#: js/tt-rss.js:496
5d608138
AT
3314msgid "Please enable embed_original plugin first."
3315msgstr ""
3316
d3b0e348 3317#: js/tt-rss.js:652
5d608138 3318msgid "Select item(s) by tags"
06787b2c 3319msgstr "Valitse avainsanojen perusteella"
5d608138 3320
d3b0e348 3321#: js/tt-rss.js:673
5d608138 3322msgid "You can't unsubscribe from the category."
06787b2c 3323msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta."
5d608138 3324
d3b0e348
AD
3325#: js/tt-rss.js:678
3326#: js/tt-rss.js:827
5d608138
AT
3327msgid "Please select some feed first."
3328msgstr "Valitse syötteet ensin."
3329
d3b0e348 3330#: js/tt-rss.js:822
5d608138
AT
3331msgid "You can't rescore this kind of feed."
3332msgstr ""
3333
d3b0e348 3334#: js/tt-rss.js:832
5d608138 3335msgid "Rescore articles in %s?"
06787b2c 3336msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit kansiossa %s?"
5d608138 3337
d3b0e348 3338#: js/tt-rss.js:835
5d608138
AT
3339msgid "Rescoring articles..."
3340msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
3341
d3b0e348 3342#: js/tt-rss.js:976
5d608138
AT
3343msgid "New version available!"
3344msgstr "Uusi versio saatavilla!"
3345
83e399b1 3346#: js/viewfeed.js:113
5d608138 3347msgid "Cancel search"
06787b2c 3348msgstr "Peru haku"
5d608138 3349
83e399b1 3350#: js/viewfeed.js:476
5d608138
AT
3351msgid "Unstar article"
3352msgstr "Poista tähti artikkelista"
3353
83e399b1 3354#: js/viewfeed.js:480
5d608138
AT
3355msgid "Star article"
3356msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
3357
83e399b1 3358#: js/viewfeed.js:534
5d608138
AT
3359msgid "Unpublish article"
3360msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
3361
83e399b1 3362#: js/viewfeed.js:538
274272b4
AD
3363msgid "Publish article"
3364msgstr "Julkista artikkeli"
3365
83e399b1 3366#: js/viewfeed.js:690
e50920bb
AD
3367#, fuzzy
3368msgid "%d article selected"
3369msgid_plural "%d articles selected"
3370msgstr[0] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3371msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3372
83e399b1
AD
3373#: js/viewfeed.js:762
3374#: js/viewfeed.js:790
3375#: js/viewfeed.js:817
3376#: js/viewfeed.js:882
3377#: js/viewfeed.js:916
3378#: js/viewfeed.js:1038
3379#: js/viewfeed.js:1081
3380#: js/viewfeed.js:1134
3381#: js/viewfeed.js:2259
5d608138
AT
3382#: plugins/mailto/init.js:7
3383#: plugins/mail/mail.js:7
3384msgid "No articles are selected."
06787b2c 3385msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
5d608138 3386
83e399b1 3387#: js/viewfeed.js:1046
5d608138
AT
3388msgid "Delete %d selected article in %s?"
3389msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3390msgstr[0] ""
3391msgstr[1] ""
3392
83e399b1 3393#: js/viewfeed.js:1048
5d608138
AT
3394msgid "Delete %d selected article?"
3395msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3396msgstr[0] ""
3397msgstr[1] ""
3398
83e399b1 3399#: js/viewfeed.js:1090
5d608138
AT
3400msgid "Archive %d selected article in %s?"
3401msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3402msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
3403msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
3404
83e399b1 3405#: js/viewfeed.js:1093
5d608138
AT
3406msgid "Move %d archived article back?"
3407msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3408msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
3409msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
3410
83e399b1 3411#: js/viewfeed.js:1095
5d608138
AT
3412msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3413msgstr ""
3414
83e399b1 3415#: js/viewfeed.js:1140
5d608138
AT
3416msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3417msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
06787b2c
AT
3418msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
3419msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
5d608138 3420
83e399b1 3421#: js/viewfeed.js:1164
5d608138 3422msgid "Edit article Tags"
06787b2c 3423msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja"
5d608138 3424
83e399b1 3425#: js/viewfeed.js:1170
5d608138 3426msgid "Saving article tags..."
06787b2c 3427msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
5d608138 3428
83e399b1 3429#: js/viewfeed.js:1409
5d608138
AT
3430msgid "No article is selected."
3431msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3432
83e399b1 3433#: js/viewfeed.js:1444
5d608138
AT
3434msgid "No articles found to mark"
3435msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
3436
83e399b1 3437#: js/viewfeed.js:1446
5d608138
AT
3438msgid "Mark %d article as read?"
3439msgid_plural "Mark %d articles as read?"
06787b2c
AT
3440msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
3441msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
5d608138 3442
83e399b1 3443#: js/viewfeed.js:1954
5d608138
AT
3444msgid "Open original article"
3445msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
3446
83e399b1 3447#: js/viewfeed.js:1960
5d608138 3448msgid "Display article URL"
06787b2c 3449msgstr "Näytä artikkelin osoite"
5d608138 3450
83e399b1 3451#: js/viewfeed.js:2060
274272b4
AD
3452msgid "Assign label"
3453msgstr "Liitä tunniste"
3454
83e399b1 3455#: js/viewfeed.js:2065
5d608138
AT
3456msgid "Remove label"
3457msgstr "Poista tunniste"
3458
83e399b1 3459#: js/viewfeed.js:2152
70fc5a5e
AD
3460#, fuzzy
3461msgid "Select articles in group"
3462msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
3463
83e399b1 3464#: js/viewfeed.js:2161
70fc5a5e
AD
3465#, fuzzy
3466msgid "Mark group as read"
3467msgstr "Merkitse luetuiksi"
3468
83e399b1 3469#: js/viewfeed.js:2173
70fc5a5e
AD
3470msgid "Mark feed as read"
3471msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
3472
83e399b1 3473#: js/viewfeed.js:2228
5d608138
AT
3474msgid "Please enter new score for selected articles:"
3475msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
3476
83e399b1 3477#: js/viewfeed.js:2270
5d608138
AT
3478msgid "Please enter new score for this article:"
3479msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
3480
83e399b1 3481#: js/viewfeed.js:2303
5d608138 3482msgid "Article URL:"
06787b2c 3483msgstr "Artikkelin osoite:"
5d608138 3484
5d608138
AT
3485#: plugins/embed_original/init.js:6
3486msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3487msgstr ""
3488
3489#: plugins/mailto/init.js:21
3490#: plugins/mail/mail.js:21
3491msgid "Forward article by email"
3492msgstr "Lähetä sähköpostilla"
3493
3494#: plugins/import_export/import_export.js:13
3495msgid "Export Data"
06787b2c 3496msgstr "Vie tiedot"
5d608138
AT
3497
3498#: plugins/import_export/import_export.js:40
3499msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3500msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3501msgstr[0] ""
3502msgstr[1] ""
3503
3504#: plugins/import_export/import_export.js:93
3505msgid "Data Import"
06787b2c 3506msgstr "Tuo tiedot"
5d608138
AT
3507
3508#: plugins/import_export/import_export.js:112
3509msgid "Please choose the file first."
3510msgstr ""
3511
3512#: plugins/note/note.js:17
3513msgid "Saving article note..."
3514msgstr ""
3515
d3b0e348
AD
3516#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3517#, fuzzy
3518msgid "Click to expand article"
3519msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin."
3520
5d608138
AT
3521#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3522msgid "Google Reader Import"
3523msgstr ""
3524
3525#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3526msgid "Please choose a file first."
3527msgstr "Valitse ensin tiedosto."
3528
3529#: plugins/instances/instances.js:10
3530msgid "Link Instance"
3531msgstr ""
3532
3533#: plugins/instances/instances.js:73
3534msgid "Edit Instance"
3535msgstr ""
3536
3537#: plugins/instances/instances.js:122
3538msgid "Remove selected instances?"
3539msgstr ""
3540
3541#: plugins/instances/instances.js:125
3542msgid "Removing selected instances..."
3543msgstr ""
3544
3545#: plugins/instances/instances.js:139
3546#: plugins/instances/instances.js:151
3547msgid "No instances are selected."
3548msgstr ""
3549
3550#: plugins/instances/instances.js:156
3551msgid "Please select only one instance."
3552msgstr ""
3553
9e77d9a8
AD
3554#: plugins/share/share_prefs.js:3
3555msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3556msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?"
3557
3558#: plugins/share/share_prefs.js:13
3559msgid "Shared URLs cleared."
3560msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin."
3561
5d608138
AT
3562#: plugins/share/share.js:10
3563msgid "Share article by URL"
3564msgstr ""
3565
9e77d9a8
AD
3566#: plugins/share/share.js:14
3567#, fuzzy
3568msgid "Generate new share URL for this article?"
3569msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
3570
3571#: plugins/share/share.js:18
3572#, fuzzy
3573msgid "Trying to change URL..."
3574msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
3575
3576#: plugins/share/share.js:55
3577#, fuzzy
3578msgid "Remove sharing for this article?"
3579msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja"
3580
3581#: plugins/share/share.js:59
3582#, fuzzy
3583msgid "Trying to unshare..."
3584msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
3585
5d608138 3586#: plugins/updater/updater.js:58
0f40d522 3587msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
5d608138
AT
3588msgstr ""
3589
83e399b1
AD
3590#~ msgid "Select:"
3591#~ msgstr "Valitse:"
3592
70fc5a5e
AD
3593#~ msgid "mark as read"
3594#~ msgstr "merkitse luetuksi"
3595
9e77d9a8
AD
3596#~ msgid "Change password to"
3597#~ msgstr "Uusi salasana"
3598
3599#~ msgid "E-mail: "
3600#~ msgstr "Sähköposti: "
3601
3602#~ msgid "Login field cannot be blank."
3603#~ msgstr "Käyttäjätunnus ei voi olla tyhjä."
3604
3605#~ msgid "Saving user..."
3606#~ msgstr "Tallennetaan käyttäjä..."
3607
3608#~ msgid "Toggle marked"
3609#~ msgstr "Käännä valitun merkintä"
3610
59e7c5f4
AD
3611#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3612#~ msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot"
3613
3614#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3615#~ msgstr "Julkaistut artikkelit ja luodut syötteet"
3616
3617#~ msgid "Articles shared by URL"
3618#~ msgstr "Osoitteen kautta jaetut artikkelit"
3619
3620#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3621#~ msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:"
3622
3623#~ msgid "Hello,"
3624#~ msgstr "Hei,"
3625
3626#~ msgid "Regular version"
3627#~ msgstr "Tavallinen versio"
3628
3629#~ msgid "Enable categories"
3630#~ msgstr "Käytä kansioita"
3631
3632#~ msgid "Article archive"
3633#~ msgstr "Artikkeliarkisto"
3634
3635#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3636#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3637#~ msgstr[0] "Merkitäänkö %d näytetty artikkeli luetuksi?"
3638#~ msgstr[1] "Merkitäänkö %d näytettyä artikkelia luetuiksi?"
3639
3640#~ msgid "Error: unable to load article."
3641#~ msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata."
3642
59e7c5f4
AD
3643#~ msgid "%d more..."
3644#~ msgid_plural "%d more..."
3645#~ msgstr[0] "%d lisää..."
3646#~ msgstr[1] "%d lisää..."
3647
3648#~ msgid "No unread feeds."
3649#~ msgstr "Ei lukemattomia syötteitä."
3650
3651#~ msgid "Load more..."
3652#~ msgstr "Lataa lisää..."
3653
e50920bb
AD
3654#~ msgid "Switch to digest..."
3655#~ msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
3656
3657#~ msgid "Show tag cloud..."
3658#~ msgstr "Näytä avainsanapilvi..."
3659
3660#~ msgid "Select theme"
3661#~ msgstr "Valitse teema"
3662
3663#~ msgid "close"
3664#~ msgstr "sulje"
3665
0f40d522
AD
3666#~ msgid "Default interval between feed updates"
3667#~ msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille"
3668
1e2ce290
AD
3669#~ msgid "Could not update database"
3670#~ msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui"
3671
3672#~ msgid "Checking version... "
3673#~ msgstr "Tarkistetaan versio..."
3674
3675#~ msgid "OK!"
3676#~ msgstr "OK!"
3677
3678#~ msgid "ERROR!"
3679#~ msgstr "VIRHE!"
3680
ed61425a
AD
3681#~ msgid "Enable external API"
3682#~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API"
3683
e50920bb 3684#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
ed61425a
AD
3685#~ msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin"
3686
274272b4
AD
3687#~ msgid "Title or Content"
3688#~ msgstr "Otsikko tai sisältö"
3689
3690#~ msgid "Link"
3691#~ msgstr "Linkki"
3692
3693#~ msgid "Content"
3694#~ msgstr "Sisältö"
3695
3696#~ msgid "Article Date"
06787b2c 3697#~ msgstr "Artikkelin päiväys"
274272b4
AD
3698
3699#~ msgid "Delete article"
3700#~ msgstr "Poista artikkeli"
3701
3702#~ msgid "Set starred"
3703#~ msgstr "Merkitse tähdellä"
3704
3705#~ msgid "Assign tags"
06787b2c 3706#~ msgstr "Liitä avainsanoja"
274272b4
AD
3707
3708#~ msgid "Modify score"
3709#~ msgstr "Muokkaa pisteytystä"
3710
274272b4 3711#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
06787b2c 3712#~ msgstr "Päiväyksen muoto on oikein:"
274272b4
AD
3713
3714#~ msgid "Date syntax is incorrect."
06787b2c 3715#~ msgstr "Päiväyksen muoto on väärin."
274272b4 3716
5d608138 3717#~ msgid "Tag Cloud"
06787b2c 3718#~ msgstr "Avainsanapilvi"
5d608138
AT
3719
3720#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
06787b2c 3721#~ msgstr "Merkitse kaikki kansiossa %s näkyvät artikkelit luetuksi?"