]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
update translations
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
be9d09a1 10"POT-Creation-Date: 2009-02-20 11:38+0300\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
6abaa938 19#: backend.php:102
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
6abaa938 23#: backend.php:103
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
6abaa938 27#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
6abaa938 31#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
6abaa938 35#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
6abaa938 39#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
6abaa938 43#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
6abaa938 47#: backend.php:111
74fbd01e
AD
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
51
6abaa938 52#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
6abaa938 56#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
6abaa938 60#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
6abaa938 64#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
6abaa938 68#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
6abaa938 72#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
6abaa938 76#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
6abaa938 80#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
19556424 84#: backend.php:122 tt-rss.php:248 modules/pref-prefs.php:315
74fbd01e
AD
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
6abaa938 88#: backend.php:123
80d72112
AD
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Page"
92
6abaa938 93#: backend.php:124
80d72112
AD
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
89841c5d 97#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
1d6dadaa
AD
98msgid "User"
99msgstr "Utilisateur"
100
6abaa938 101#: backend.php:134
592535d7
AD
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
6abaa938 105#: backend.php:135
1d6dadaa
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrateur"
108
109#: errors.php:3
110msgid "Unknown error"
111msgstr "Erreur inconnue"
112
113#: errors.php:5
114msgid "This program requires XmlHttpRequest "
115msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
116
117#: errors.php:8
118msgid "This program requires cookies "
119msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
120
121#: errors.php:11
122msgid "Backend sanity check failed"
123msgstr "Le test du moteur a échoué"
124
125#: errors.php:13
126msgid "Frontend sanity check failed."
127msgstr "Le test de l'interface a échoué."
128
129#: errors.php:15
130msgid ""
131"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
132"update&lt;/a&gt;."
133msgstr ""
134"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
135"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
136
137#: errors.php:17
138msgid "Request not authorized."
139msgstr "Requête rejetée."
140
141#: errors.php:19
142msgid "No operation to perform."
143msgstr "Aucune opération à effectuer."
144
145#: errors.php:21
146msgid ""
147"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
148"local configuration."
149msgstr ""
150"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
151"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
152
153#: errors.php:23
154msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155msgstr ""
156"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
157"page."
158
159#: errors.php:25
160msgid "Configuration check failed"
161msgstr "Échec du test de configuration"
162
163#: errors.php:27
164msgid ""
165"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
166"\t\tofficial site for more information."
167msgstr ""
168"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
169"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
170
e7f9e68c
AD
171#: errors.php:32
172msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
173msgstr ""
174
19556424 175#: functions.php:2841 modules/popup-dialog.php:175
bf996dfa 176#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
89cb787e
AD
177msgid "All feeds"
178msgstr "Tous les flux"
179
19556424 180#: functions.php:2870 functions.php:2909 functions.php:3320 functions.php:4275
be9d09a1 181#: functions.php:4305 modules/backend-rpc.php:616 modules/pref-feeds.php:1247
1d6dadaa
AD
182msgid "Uncategorized"
183msgstr "Sans catégorie"
184
be9d09a1 185#: functions.php:2899 functions.php:3514 modules/backend-rpc.php:621
35f1dd37 186#: mobile/functions.php:33
1d6dadaa
AD
187msgid "Special"
188msgstr "Spécial"
189
19556424 190#: functions.php:2901 functions.php:3349 functions.php:3516 prefs.php:129
be9d09a1 191#: modules/backend-rpc.php:626 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
1d6dadaa
AD
192msgid "Labels"
193msgstr "Intitulé"
194
19556424 195#: functions.php:2919 functions.php:3342 functions.php:4127 help/3.php:59
be9d09a1 196#: mobile/functions.php:61 offline.js:494 offline.js:1427
097c6b00
AD
197msgid "Starred articles"
198msgstr "Articles remarquables"
199
19556424 200#: functions.php:2921 functions.php:3346 functions.php:4134
89841c5d 201#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
097c6b00
AD
202msgid "Published articles"
203msgstr "Articles publiés"
204
19556424 205#: functions.php:2923 functions.php:3352 functions.php:4112 help/3.php:58
bf996dfa 206#: mobile/functions.php:52
097c6b00
AD
207msgid "Fresh articles"
208msgstr "Nouveaux articles"
209
19556424 210#: functions.php:2925 functions.php:3355 functions.php:4105 help/3.php:57
be9d09a1 211#: mobile/functions.php:43 offline.js:489 offline.js:1429
bf996dfa
AD
212#, fuzzy
213msgid "All articles"
214msgstr "Tous les articles"
215
19556424 216#: functions.php:3306 functions.php:3308
1d6dadaa
AD
217msgid "Search results"
218msgstr "Résultats de recherche"
219
19556424
AD
220#: functions.php:3324 functions.php:3337 functions.php:3343 functions.php:3347
221#: functions.php:3353 functions.php:3356 functions.php:3364
1d6dadaa
AD
222msgid "Searched for"
223msgstr "Recherché"
224
19556424 225#: functions.php:3984
89841c5d
AD
226msgid "Generated feed"
227msgstr "Flux généré"
228
19556424 229#: functions.php:3989 functions.php:5253 modules/pref-feeds.php:1028
89841c5d 230#: modules/pref-feeds.php:1209 modules/pref-filters.php:366
be9d09a1 231#: modules/pref-labels.php:163 modules/pref-users.php:401 offline.js:409
1d6dadaa
AD
232msgid "Select:"
233msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
234
19556424 235#: functions.php:3990 modules/pref-feeds.php:1029 modules/pref-feeds.php:1210
390e733a 236#: modules/pref-filters.php:367 modules/pref-labels.php:164
89841c5d 237#: modules/pref-users.php:402 mobile/functions.php:570
1d6dadaa
AD
238msgid "All"
239msgstr "Tout"
240
19556424 241#: functions.php:3991 functions.php:4007 tt-rss.php:240
1171c351 242#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
1d6dadaa
AD
243msgid "Unread"
244msgstr "Non lus"
245
19556424 246#: functions.php:3992 mobile/functions.php:573
29bfa13c
AD
247#, fuzzy
248msgid "Invert"
249msgstr "(Inverse)"
250
19556424 251#: functions.php:3993 modules/pref-feeds.php:1030 modules/pref-feeds.php:1211
390e733a 252#: modules/pref-filters.php:368 modules/pref-labels.php:165
89841c5d 253#: modules/pref-users.php:403 mobile/functions.php:572
1d6dadaa
AD
254msgid "None"
255msgstr "Aucun"
256
19556424 257#: functions.php:4001 tt-rss.php:189 modules/pref-feeds.php:1371
be9d09a1 258#: offline.js:185
a9a3fcab
AD
259msgid "Actions..."
260msgstr "Actions..."
261
19556424 262#: functions.php:4006
a9a3fcab
AD
263#, fuzzy
264msgid "Selection toggle:"
265msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 266
19556424 267#: functions.php:4008 tt-rss.php:239 mobile/functions.php:459
1d6dadaa
AD
268msgid "Starred"
269msgstr "Remarquables"
270
19556424 271#: functions.php:4009
1d6dadaa
AD
272msgid "Published"
273msgstr "Publiés"
274
19556424 275#: functions.php:4011
a9a3fcab
AD
276msgid "Mark as read:"
277msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 278
19556424 279#: functions.php:4012 mobile/functions.php:578
267ad38b 280msgid "Selection"
37b1745e 281msgstr "La sélection"
267ad38b 282
19556424 283#: functions.php:4014 mobile/functions.php:580
1d6dadaa
AD
284msgid "Entire feed"
285msgstr "Tout le flux"
286
19556424 287#: functions.php:4018
097c6b00
AD
288#, fuzzy
289msgid "Assign label:"
290msgstr "Attribuer des étiquettes"
1d6dadaa 291
19556424 292#: functions.php:4059
29bfa13c
AD
293msgid "Click to collapse category"
294msgstr ""
295
19556424 296#: functions.php:4325
1d6dadaa
AD
297msgid "No feeds to display."
298msgstr "Aucun flux à afficher."
299
19556424 300#: functions.php:4342 mobile/functions.php:12
1d6dadaa
AD
301msgid "Tags"
302msgstr "Étiquettes"
303
19556424 304#: functions.php:4578
80d72112
AD
305#, fuzzy
306msgid " - "
1d6dadaa
AD
307msgstr "- par "
308
19556424 309#: functions.php:4602 functions.php:5272
1a61ca22
AD
310msgid "Edit tags for this article"
311msgstr ""
312
19556424 313#: functions.php:4610
7f2cd3a0
AD
314#, fuzzy
315msgid "Display original article content"
316msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
317
19556424 318#: functions.php:4617 functions.php:5263
1a61ca22
AD
319#, fuzzy
320msgid "Show article summary in new window"
321msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
322
19556424 323#: functions.php:4650 functions.php:5187
592535d7
AD
324#, fuzzy
325msgid "unknown type"
326msgstr "Erreur inconnue"
327
19556424 328#: functions.php:4656 functions.php:5193
1ab5fe9e
AD
329msgid "audio/mpeg"
330msgstr ""
331
19556424 332#: functions.php:4692 functions.php:5227
7f2cd3a0
AD
333msgid "Attachment:"
334msgstr ""
335
19556424 336#: functions.php:4694 functions.php:5229
7f2cd3a0
AD
337msgid "Attachments:"
338msgstr ""
339
19556424 340#: functions.php:4714 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
89841c5d 341#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
1a61ca22
AD
342msgid "Close this window"
343msgstr "Fermer cette fenêtre"
344
19556424 345#: functions.php:4770
1d6dadaa
AD
346msgid "Feed not found."
347msgstr "Flux non trouvé."
348
19556424 349#: functions.php:4839 mobile/functions.php:423
1d6dadaa
AD
350msgid ""
351"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
352"local configuration."
353msgstr ""
354"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
355"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
356
19556424 357#: functions.php:5161
34cbb3b6
AD
358#, fuzzy
359msgid "Click to expand article"
360msgstr "Articles mémorisés"
0cacc891 361
19556424 362#: functions.php:5298
592535d7
AD
363#, fuzzy
364msgid "No unread articles found to display."
365msgstr "Aucun article à marquer"
366
19556424 367#: functions.php:5301
592535d7 368#, fuzzy
bf996dfa 369msgid "No updated articles found to display."
592535d7
AD
370msgstr "Aucun article à marquer"
371
19556424 372#: functions.php:5304
592535d7 373#, fuzzy
bf996dfa 374msgid "No starred articles found to display."
592535d7 375msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 376
19556424 377#: functions.php:5308
bf996dfa
AD
378msgid ""
379"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
380"(see the Actions menu above) or use a filter."
37b9528b
AD
381msgstr ""
382
be9d09a1 383#: functions.php:5310 offline.js:444
bf996dfa
AD
384#, fuzzy
385msgid "No articles found to display."
386msgstr "Aucun article à marquer"
37b9528b 387
19556424 388#: functions.php:5984 tt-rss.php:206
89841c5d
AD
389#, fuzzy
390msgid "Create label..."
391msgstr "Créer un intitulé"
392
19556424 393#: functions.php:5997
89841c5d
AD
394#, fuzzy
395msgid "(remove)"
396msgstr "Supprimer"
397
19556424 398#: functions.php:6041
89841c5d
AD
399msgid "no tags"
400msgstr "aucune étiquette"
401
7a1ecd39 402#: localized_js.php:35 tt-rss.js:75
1d6dadaa
AD
403msgid "display feeds"
404msgstr "afficher les flux"
405
77a9d0af 406#: localized_js.php:36
1d6dadaa
AD
407msgid "display tags"
408msgstr "afficher les étiquettes"
409
35f1dd37 410#: localized_js.php:37 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
1d6dadaa
AD
411msgid "Loading, please wait..."
412msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
413
77a9d0af 414#: localized_js.php:38
1d6dadaa
AD
415msgid "All feeds updated."
416msgstr "Mise à jour des flux terminée."
417
77a9d0af 418#: localized_js.php:39
1d6dadaa
AD
419msgid "Marking all feeds as read..."
420msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
421
77a9d0af 422#: localized_js.php:40
1d6dadaa
AD
423msgid "Adding feed..."
424msgstr "Ajout d'un flux..."
425
77a9d0af 426#: localized_js.php:41
1d6dadaa
AD
427msgid "Removing feed..."
428msgstr "Suppression d'un flux..."
429
77a9d0af 430#: localized_js.php:42
1d6dadaa
AD
431msgid "Saving feed..."
432msgstr "Enregistrement d'un flux..."
433
7a1ecd39 434#: localized_js.php:43 prefs.js:331
1d6dadaa 435msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 436msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 437
77a9d0af 438#: localized_js.php:44
1d6dadaa
AD
439msgid "Adding feed category..."
440msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
441
77a9d0af 442#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
1d6dadaa 443msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 444msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 445
77a9d0af 446#: localized_js.php:47
1d6dadaa
AD
447msgid "Adding user..."
448msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
449
77a9d0af 450#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
1d6dadaa 451msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 452msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 453
be9d09a1 454#: localized_js.php:49 localized_js.php:103 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
1d6dadaa 455msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 456msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 457
7a1ecd39 458#: localized_js.php:50 prefs.js:484
1d6dadaa 459msgid "Remove selected labels?"
734def20 460msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa 461
77a9d0af 462#: localized_js.php:51
1d6dadaa
AD
463msgid "Removing selected labels..."
464msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
465
7a1ecd39 466#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105 prefs.js:499
1d6dadaa
AD
467msgid "No labels are selected."
468msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
469
7a1ecd39 470#: localized_js.php:53 prefs.js:513
1d6dadaa 471msgid "Remove selected users?"
734def20 472msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa 473
77a9d0af 474#: localized_js.php:54
1d6dadaa
AD
475msgid "Removing selected users..."
476msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
477
77a9d0af 478#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
7a1ecd39 479#: localized_js.php:106 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
1d6dadaa
AD
480msgid "No users are selected."
481msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
482
7a1ecd39 483#: localized_js.php:56 prefs.js:547
1d6dadaa 484msgid "Remove selected filters?"
734def20 485msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 486
77a9d0af 487#: localized_js.php:57
1d6dadaa
AD
488msgid "Removing selected filters..."
489msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
490
7a1ecd39
AD
491#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107 prefs.js:562
492#: prefs.js:905
1d6dadaa
AD
493msgid "No filters are selected."
494msgstr "Aucun filtre sélectionné."
495
7a1ecd39 496#: localized_js.php:59 prefs.js:581
1d6dadaa 497msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 498msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 499
77a9d0af 500#: localized_js.php:60
1d6dadaa
AD
501msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
502msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
503
77a9d0af 504#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
7a1ecd39
AD
505#: localized_js.php:108 localized_js.php:111 prefs.js:597 prefs.js:627
506#: prefs.js:658 prefs.js:925 prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307
be9d09a1 507#: prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
1d6dadaa
AD
508msgid "No feeds are selected."
509msgstr "Aucun flux sélectionné."
510
7a1ecd39 511#: localized_js.php:62 prefs.js:671
1d6dadaa 512msgid "Remove selected categories?"
734def20 513msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa 514
77a9d0af 515#: localized_js.php:63
1d6dadaa
AD
516msgid "Removing selected categories..."
517msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
518
7a1ecd39 519#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109 prefs.js:688
1d6dadaa
AD
520msgid "No categories are selected."
521msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
522
77a9d0af 523#: localized_js.php:65
1d6dadaa
AD
524msgid "Saving category..."
525msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
526
77a9d0af 527#: localized_js.php:66
1d6dadaa
AD
528msgid "Loading help..."
529msgstr "Ouverture de l'aide..."
530
77a9d0af 531#: localized_js.php:67
1d6dadaa
AD
532msgid "Saving label..."
533msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
534
7a1ecd39 535#: localized_js.php:68 localized_js.php:110 prefs.js:763
1d6dadaa
AD
536msgid "Login field cannot be blank."
537msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
538
77a9d0af 539#: localized_js.php:69
1d6dadaa
AD
540msgid "Saving user..."
541msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
542
77a9d0af 543#: localized_js.php:70
1d6dadaa
AD
544msgid "Saving filter..."
545msgstr "Enregistrement du filtre..."
546
77a9d0af 547#: localized_js.php:72
1d6dadaa
AD
548msgid "Please select only one label."
549msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
550
7a1ecd39
AD
551#: localized_js.php:74 localized_js.php:76 prefs.js:822 prefs.js:843
552#: prefs.js:881
1d6dadaa
AD
553msgid "Please select only one user."
554msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
555
7a1ecd39 556#: localized_js.php:77 prefs.js:847
1d6dadaa 557msgid "Reset password of selected user?"
734def20 558msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 559
77a9d0af 560#: localized_js.php:78
1d6dadaa
AD
561msgid "Resetting password for selected user..."
562msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
563
7a1ecd39 564#: localized_js.php:80 prefs.js:612
1d6dadaa
AD
565msgid "Please select only one feed."
566msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
567
7a1ecd39 568#: localized_js.php:82 prefs.js:910
1d6dadaa
AD
569msgid "Please select only one filter."
570msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
571
7a1ecd39 572#: localized_js.php:84 prefs.js:930
1d6dadaa
AD
573msgid "Please select one feed."
574msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
575
77a9d0af 576#: localized_js.php:86
1d6dadaa
AD
577msgid "Please select only one category."
578msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
579
7a1ecd39 580#: localized_js.php:87 prefs.js:986
1d6dadaa 581msgid "No OPML file to upload."
734def20 582msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 583
77a9d0af 584#: localized_js.php:88
1d6dadaa
AD
585msgid "Changing category of selected feeds..."
586msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
587
7a1ecd39 588#: localized_js.php:89 prefs.js:1266
1d6dadaa 589msgid "Reset to defaults?"
734def20 590msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 591
77a9d0af 592#: localized_js.php:90
1d6dadaa
AD
593msgid "Trying to change password..."
594msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
595
77a9d0af 596#: localized_js.php:91
1d6dadaa
AD
597msgid "Trying to change e-mail..."
598msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
599
be9d09a1
AD
600#: localized_js.php:92 viewfeed.js:884 viewfeed.js:919 viewfeed.js:959
601#: viewfeed.js:1043 viewfeed.js:1092 viewfeed.js:1244
1d6dadaa
AD
602msgid "No articles are selected."
603msgstr "Aucun article sélectionné."
604
77a9d0af 605#: localized_js.php:93
1d6dadaa
AD
606msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
607msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
608
77a9d0af 609#: localized_js.php:94
1d6dadaa
AD
610msgid "Could not display article (missing XML object)"
611msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
612
19556424 613#: localized_js.php:95 tt-rss.php:294 tt-rss.php:307
1d6dadaa
AD
614msgid "No feed selected."
615msgstr "Aucun flux sélectionné."
616
7a1ecd39 617#: localized_js.php:96 prefs.js:1693
1d6dadaa 618msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 619msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 620
77a9d0af 621#: localized_js.php:97
1d6dadaa
AD
622msgid "Address changed."
623msgstr "Adresse modifiée."
624
77a9d0af 625#: localized_js.php:98
1d6dadaa
AD
626msgid "Could not change address."
627msgstr "Impossible de changer l'adresse."
628
be9d09a1 629#: localized_js.php:99 tt-rss.js:598
89cb787e 630msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 631msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e 632
be9d09a1
AD
633#: localized_js.php:100 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
634#: tt-rss.js:1015
89cb787e 635msgid "Please select some feed first."
734def20 636msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e 637
be9d09a1 638#: localized_js.php:101 tt-rss.js:841
89cb787e 639msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 640msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e 641
19556424 642#: localized_js.php:112 functions.js:1385
89cb787e 643msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 644msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e 645
19556424 646#: localized_js.php:113 functions.js:1426
89cb787e 647msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 648msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 649
be9d09a1 650#: localized_js.php:114 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
37b1745e 651#, php-format
aa531f28 652msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 653msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 654
be9d09a1 655#: localized_js.php:115 viewfeed.js:1212
267ad38b
AD
656#, php-format
657msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 658msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b 659
be9d09a1 660#: localized_js.php:116 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
1e519995 661#, php-format
2d936cd1 662msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 663msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1 664
be9d09a1 665#: localized_js.php:117 viewfeed.js:1251
1e519995 666#, php-format
ba5fac1b 667msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 668msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 669
77a9d0af 670#: localized_js.php:118
267ad38b 671msgid "Please enter label title:"
37b1745e 672msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 673
7a1ecd39 674#: localized_js.php:119 prefs.js:1714
b652c1b7 675msgid "Save current configuration?"
37b1745e 676msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 677
1171c351 678#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
679msgid "Old password cannot be blank."
680msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
681
1171c351 682#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:35
e400230e
AD
683msgid "New password cannot be blank."
684msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
685
1171c351 686#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:40
e400230e
AD
687msgid "Entered passwords do not match."
688msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
689
be9d09a1 690#: localized_js.php:123 viewfeed.js:1883
be621ff9 691msgid "No articles found to mark"
1e519995 692msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 693
be9d09a1 694#: localized_js.php:124 viewfeed.js:1885
1e519995 695#, php-format
be621ff9 696msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 697msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 698
be9d09a1 699#: localized_js.php:125 viewfeed.js:1842
be621ff9
AD
700msgid "No article is selected."
701msgstr "Aucun article sélectionné."
702
be9d09a1 703#: localized_js.php:126 viewfeed.js:504 viewfeed.js:569
e780d1d2 704msgid "Star article"
1e519995 705msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 706
be9d09a1 707#: localized_js.php:127 viewfeed.js:553
e780d1d2 708msgid "Unstar article"
1e519995 709msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 710
be9d09a1 711#: localized_js.php:128 viewfeed.js:562 viewfeed.js:624
e780d1d2 712msgid "Please wait..."
1e519995 713msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 714
be9d09a1
AD
715#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18 viewfeed.js:521
716#: viewfeed.js:631
e780d1d2
AD
717msgid "Publish article"
718msgstr "Publier l'article"
719
be9d09a1 720#: localized_js.php:130 viewfeed.js:618
e780d1d2 721msgid "Unpublish article"
1e519995 722msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 723
be9d09a1 724#: localized_js.php:131 tt-rss.js:627
b02bbd13 725msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 726msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 727
be9d09a1 728#: localized_js.php:132 tt-rss.js:633
1e519995 729#, php-format
2d936cd1 730msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 731msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 732
be9d09a1 733#: localized_js.php:133 tt-rss.js:279
bef712f1
AD
734#, fuzzy
735msgid "Mark all articles as read?"
736msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
737
7a1ecd39 738#: localized_js.php:134 prefs.js:1809
ba7f81d8
AD
739#, fuzzy
740msgid "Rescore articles in selected feeds?"
741msgstr "Aucun article sélectionné."
742
743#: localized_js.php:135
744#, fuzzy
745msgid "Rescoring selected feeds..."
746msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
747
748#: localized_js.php:136
749msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
750msgstr ""
751
752#: localized_js.php:137
753#, fuzzy
754msgid "Rescoring feeds..."
755msgstr "Suppression d'un flux..."
756
be9d09a1 757#: localized_js.php:138 tt-rss.js:1010
69811a7d
AD
758#, fuzzy
759msgid "You can't rescore this kind of feed."
760msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
761
be9d09a1 762#: localized_js.php:139 tt-rss.js:1020
69811a7d
AD
763#, fuzzy, php-format
764msgid "Rescore articles in %s?"
765msgstr "Articles mémorisés"
766
767#: localized_js.php:140
768#, fuzzy
769msgid "Rescoring articles..."
770msgstr "Articles mémorisés"
771
be9d09a1 772#: localized_js.php:141 tt-rss.js:683
b2f8a550
AD
773#, fuzzy
774msgid "Reset category order?"
775msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
776
1a61ca22
AD
777#: localized_js.php:142
778msgid "Category reordering enabled"
779msgstr ""
780
781#: localized_js.php:143
782msgid "Category reordering disabled"
783msgstr ""
784
7a1ecd39 785#: localized_js.php:144 prefs.js:1908
f6d9a4f2
AD
786#, fuzzy
787msgid "Save changes to selected feeds?"
788msgstr "Aucun article sélectionné."
789
790#: localized_js.php:145
791#, fuzzy
792msgid "Saving feeds..."
793msgstr "Enregistrement d'un flux..."
794
19556424 795#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:165
89841c5d 796#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
bf996dfa 797#: mobile/functions.php:775
89cb787e
AD
798msgid "Title"
799msgstr "Titre"
800
836537f7 801#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
802msgid "Title or Content"
803msgstr "Titre ou contenu"
804
836537f7 805#: localized_schema.php:11
89cb787e 806msgid "Link"
734def20 807msgstr "Lien"
89cb787e 808
74fbd01e 809#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
bf996dfa 810#: mobile/functions.php:776
89cb787e
AD
811msgid "Content"
812msgstr "Contenu"
813
df43d1fd
AD
814#: localized_schema.php:13
815msgid "Article Date"
816msgstr ""
817
818#: localized_schema.php:15
836537f7 819msgid "Filter article"
734def20 820msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 821
19556424 822#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:201 mobile/functions.php:583
a9a3fcab
AD
823msgid "Mark as read"
824msgstr "Marquer comme lu"
825
df43d1fd 826#: localized_schema.php:17
836537f7 827msgid "Set starred"
734def20 828msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 829
df43d1fd 830#: localized_schema.php:19
836537f7 831msgid "Assign tags"
734def20 832msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7 833
89841c5d
AD
834#: localized_schema.php:20
835#, fuzzy
836msgid "Assign label"
837msgstr "Attribuer des étiquettes"
838
839#: localized_schema.php:24
836537f7 840msgid "General"
734def20 841msgstr "Général"
836537f7 842
89841c5d 843#: localized_schema.php:26
836537f7 844msgid "Allow duplicate posts"
734def20 845msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7 846
89841c5d 847#: localized_schema.php:27
836537f7
AD
848msgid ""
849"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
850"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
851"different feeds to appear only once."
852msgstr ""
734def20
AD
853"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
854"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
855"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
856"affichées en un seul exemplaire."
836537f7 857
89841c5d 858#: localized_schema.php:28
836537f7 859msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 860msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7 861
89841c5d 862#: localized_schema.php:29
836537f7 863msgid "Enable e-mail digest"
734def20 864msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7 865
89841c5d 866#: localized_schema.php:30
836537f7
AD
867msgid ""
868"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
869"your configured e-mail address"
870msgstr ""
734def20
AD
871"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
872"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7 873
89841c5d 874#: localized_schema.php:31
836537f7
AD
875msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
876msgstr ""
734def20
AD
877"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
878"jamais purger)"
836537f7 879
89841c5d 880#: localized_schema.php:32
836537f7 881msgid "Update post on checksum change"
734def20 882msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7 883
89841c5d 884#: localized_schema.php:33
e3d410c0
AD
885#, fuzzy
886msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
887msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
888
89841c5d 889#: localized_schema.php:35
836537f7 890msgid "Interface"
734def20 891msgstr "Interface"
836537f7 892
89841c5d 893#: localized_schema.php:37
836537f7 894msgid "Combined feed display"
734def20 895msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7 896
89841c5d 897#: localized_schema.php:38
836537f7
AD
898msgid ""
899"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
900"headlines and article content"
901msgstr ""
734def20
AD
902"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
903"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7 904
89841c5d 905#: localized_schema.php:39
836537f7 906msgid "Default article limit"
734def20 907msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7 908
89841c5d 909#: localized_schema.php:40
8c0edbc3
AD
910msgid ""
911"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
912"disables)."
be621ff9 913msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3 914
89841c5d 915#: localized_schema.php:41
836537f7 916msgid "Enable feed categories"
734def20 917msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 918
89841c5d 919#: localized_schema.php:42
e400230e 920msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 921msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 922
89841c5d 923#: localized_schema.php:43
836537f7 924msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 925msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 926
89841c5d 927#: localized_schema.php:44
836537f7 928msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 929msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 930
89841c5d 931#: localized_schema.php:45
e7f9e68c 932#, fuzzy
836537f7
AD
933msgid ""
934"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 935"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
836537f7 936msgstr ""
734def20
AD
937"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
938"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 939
89841c5d 940#: localized_schema.php:46
836537f7 941msgid "On catchup show next feed"
734def20 942msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 943
89841c5d 944#: localized_schema.php:47
836537f7
AD
945msgid ""
946"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
947"feed with unread articles."
948msgstr ""
8c0edbc3 949"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 950"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 951
89841c5d 952#: localized_schema.php:48
836537f7 953msgid "Open article links in new browser window"
734def20 954msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 955
89841c5d 956#: localized_schema.php:49
836537f7 957msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 958msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 959
89841c5d 960#: localized_schema.php:50
836537f7 961msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 962msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 963
89841c5d 964#: localized_schema.php:51
836537f7 965msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 966msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 967
89841c5d 968#: localized_schema.php:52
836537f7 969msgid "User stylesheet URL"
734def20 970msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 971
89841c5d 972#: localized_schema.php:53
836537f7
AD
973msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
974msgstr ""
734def20
AD
975"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
976"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 977
89841c5d 978#: localized_schema.php:54
9ff29d0c 979msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 980msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 981
89841c5d 982#: localized_schema.php:55
b16754c3
AD
983#, fuzzy
984msgid "Hide feedlist"
985msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
986
89841c5d 987#: localized_schema.php:56
b16754c3
AD
988msgid ""
989"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
990"for small screens."
991msgstr ""
992
89841c5d 993#: localized_schema.php:57
f52e9524
AD
994msgid "Group headlines in virtual feeds"
995msgstr ""
996
89841c5d 997#: localized_schema.php:58
f52e9524
AD
998msgid ""
999"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1000"grouped by feeds"
1001msgstr ""
1002
89841c5d 1003#: localized_schema.php:60
836537f7 1004msgid "Advanced"
734def20 1005msgstr "Avancé"
836537f7 1006
89841c5d 1007#: localized_schema.php:62
836537f7 1008msgid "Blacklisted tags"
734def20 1009msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 1010
89841c5d 1011#: localized_schema.php:63
836537f7
AD
1012msgid ""
1013"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1014"separated list)."
1015msgstr ""
734def20
AD
1016"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
1017"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 1018
89841c5d 1019#: localized_schema.php:64
836537f7 1020msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 1021msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 1022
89841c5d 1023#: localized_schema.php:65
4de98732
AD
1024#, fuzzy
1025msgid "Enable feed icons"
1026msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1027
89841c5d 1028#: localized_schema.php:66
836537f7 1029msgid "Enable labels"
734def20 1030msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 1031
89841c5d 1032#: localized_schema.php:67
836537f7
AD
1033msgid ""
1034"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1035"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1036"with caution."
1037msgstr ""
734def20
AD
1038"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
1039"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
1040"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 1041
89841c5d 1042#: localized_schema.php:68
836537f7 1043msgid "Long date format"
734def20 1044msgstr "Format de date long"
836537f7 1045
89841c5d 1046#: localized_schema.php:69
836537f7 1047msgid "Set articles as unread on update"
734def20 1048msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 1049
89841c5d 1050#: localized_schema.php:70
836537f7 1051msgid "Short date format"
734def20 1052msgstr "Format de date court"
836537f7 1053
89841c5d 1054#: localized_schema.php:71
836537f7 1055msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 1056msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 1057
89841c5d 1058#: localized_schema.php:72
836537f7 1059msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 1060msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 1061
89841c5d 1062#: localized_schema.php:73
836537f7
AD
1063msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1064msgstr ""
734def20
AD
1065"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1066"des articles"
836537f7 1067
89841c5d 1068#: localized_schema.php:74
836537f7 1069msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 1070msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 1071
89841c5d 1072#: localized_schema.php:75
ebb87f43 1073msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 1074msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 1075
89841c5d 1076#: localized_schema.php:76
e553f0a6 1077msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1078msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1079
89841c5d 1080#: localized_schema.php:77
d4761137
AD
1081msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1082msgstr ""
1083
89841c5d 1084#: localized_schema.php:78
27f0d7f3
AD
1085msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1086msgstr ""
1087
89841c5d 1088#: localized_schema.php:79
1ab5fe9e
AD
1089msgid "Enable inline MP3 player"
1090msgstr ""
1091
89841c5d 1092#: localized_schema.php:80
1ab5fe9e
AD
1093msgid ""
1094"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1095msgstr ""
1096
89841c5d 1097#: localized_schema.php:81
1ab5fe9e
AD
1098msgid "Do not show images in articles"
1099msgstr ""
1100
19556424
AD
1101#: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107
1102#: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470
1103#: mobile/login_form.php:59
1d6dadaa
AD
1104msgid "Login:"
1105msgstr "Nom&nbsp;:"
1106
19556424
AD
1107#: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111
1108#: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476
1109#: mobile/login_form.php:60
1d6dadaa
AD
1110msgid "Password:"
1111msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1112
19556424 1113#: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
06c8a6d8 1114msgid "Language:"
37b1745e 1115msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1116
19556424 1117#: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
77a9d0af
AD
1118#, fuzzy
1119msgid "Log in"
e400230e
AD
1120msgstr "Se connecter"
1121
19556424 1122#: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148
7f2cd3a0
AD
1123msgid "Create new account"
1124msgstr ""
1125
19556424 1126#: login.php:169 login_form.php:148
39372e94
AD
1127msgid "Limit bandwidth usage"
1128msgstr ""
1129
e7f9e68c 1130#: opml.php:99 opml.php:103
1d6dadaa
AD
1131msgid "OPML Utility"
1132msgstr "Outil OPML"
1133
e7f9e68c 1134#: opml.php:124
1d6dadaa
AD
1135msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1136msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1137
e7f9e68c 1138#: opml.php:128
1d6dadaa
AD
1139msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1140msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1141
e7f9e68c 1142#: opml.php:132
1d6dadaa
AD
1143msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1144msgstr ""
1145"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1146"antérieures à la 5."
1147
e7f9e68c 1148#: opml.php:136
1d6dadaa
AD
1149msgid "Return to preferences"
1150msgstr "Revenir à la configuration"
1151
35f1dd37 1152#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1153msgid ""
1154"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1155"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1156"\t\tbrowser settings."
1157msgstr ""
1158"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1159"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1160"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1161
35f1dd37 1162#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1d6dadaa
AD
1163msgid "Hello,"
1164msgstr "Bonjour,"
1165
89841c5d 1166#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1d6dadaa
AD
1167msgid "Exit preferences"
1168msgstr "Quitter la configuration"
1169
35f1dd37 1170#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
f0b3ae06
AD
1171msgid "Logout"
1172msgstr "Déconnexion"
1173
89841c5d 1174#: prefs.php:117
7c52319e
AD
1175#, fuzzy
1176msgid "Keyboard shortcuts"
1177msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1178
19556424 1179#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:191 help/3.php:62 help/4.php:8
1d6dadaa
AD
1180msgid "Preferences"
1181msgstr "Configuration"
1182
89841c5d 1183#: prefs.php:125 help/4.php:9
1d6dadaa
AD
1184msgid "My Feeds"
1185msgstr "Mes flux"
1186
89841c5d 1187#: prefs.php:127 help/4.php:11
097c6b00
AD
1188#, fuzzy
1189msgid "Filters"
1190msgstr "Fichier&nbsp;:"
1d6dadaa 1191
89841c5d 1192#: prefs.php:132 help/4.php:13
097c6b00
AD
1193#, fuzzy
1194msgid "Users"
1195msgstr "Utilisateur"
1d6dadaa 1196
1171c351
AD
1197#: register.php:152
1198#, fuzzy
1199msgid "New user registrations are administratively disabled."
1200msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1201
390e733a
AD
1202#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1203#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1204#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
1205msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1206msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1207
1171c351
AD
1208#: register.php:176
1209msgid ""
1210"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1211"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1212"password is sent."
1213msgstr ""
1214
1215#: register.php:182
1216msgid "Desired login:"
1217msgstr ""
1218
1219#: register.php:185
1220msgid "Check availability"
1221msgstr ""
1222
1223#: register.php:187
1224#, fuzzy
1225msgid "Email:"
1226msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1227
1228#: register.php:190
1229msgid "How much is two plus two:"
1230msgstr ""
1231
1232#: register.php:193
89841c5d 1233msgid "Submit registration"
1171c351
AD
1234msgstr ""
1235
1236#: register.php:211
1237msgid "Your registration information is incomplete."
1238msgstr ""
1239
1240#: register.php:226
1241msgid "Sorry, this username is already taken."
1242msgstr ""
1243
1244#: register.php:244
1245#, fuzzy
1246msgid "Registration failed."
1247msgstr "Échec du test de configuration"
1248
1249#: register.php:328
1250msgid "Account created successfully."
1251msgstr ""
1252
1253#: register.php:350
1254msgid "New user registrations are currently closed."
1255msgstr ""
1256
35f1dd37 1257#: tt-rss.php:127
f0b3ae06
AD
1258#, fuzzy
1259msgid "Comments?"
1260msgstr "Contenu"
1261
19556424
AD
1262#: tt-rss.php:139
1263msgid "Offline reading"
1264msgstr ""
1265
1266#: tt-rss.php:146
35f1dd37 1267#, fuzzy
19556424
AD
1268msgid "Cancel synchronization"
1269msgstr "Enregistrer la configuration"
35f1dd37 1270
19556424
AD
1271#: tt-rss.php:149
1272msgid "Synchronize"
89841c5d
AD
1273msgstr ""
1274
19556424
AD
1275#: tt-rss.php:151
1276#, fuzzy
1277msgid "Remove stored data"
1278msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1279
1280#: tt-rss.php:153
1281#, fuzzy
1282msgid "Go offline"
1283msgstr "Non lié"
1284
1285#: tt-rss.php:157
1286msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
35f1dd37
AD
1287msgstr ""
1288
19556424
AD
1289#: tt-rss.php:164
1290#, fuzzy
1291msgid "Go online"
1292msgstr "Non lié"
1293
1294#: tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
1d6dadaa
AD
1295msgid "tag cloud"
1296msgstr "Nuage d'étiquettes"
1297
19556424 1298#: tt-rss.php:179
1171c351
AD
1299#, fuzzy
1300msgid "More feeds..."
1301msgstr "Suppression d'un flux..."
1302
19556424 1303#: tt-rss.php:190
1171c351
AD
1304#, fuzzy
1305msgid "Search..."
1d6dadaa
AD
1306msgstr "Rechercher"
1307
19556424 1308#: tt-rss.php:193
1d6dadaa
AD
1309msgid "Feed actions:"
1310msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1311
19556424 1312#: tt-rss.php:194
1171c351
AD
1313#, fuzzy
1314msgid "Subscribe to feed..."
1315msgstr "S'inscrire à un flux"
1d6dadaa 1316
19556424 1317#: tt-rss.php:195
1171c351
AD
1318#, fuzzy
1319msgid "Edit this feed..."
1320msgstr "Tout le flux"
1d6dadaa 1321
19556424 1322#: tt-rss.php:196
1171c351
AD
1323#, fuzzy
1324msgid "Clear articles"
1325msgstr "Filtrer l'article"
b02bbd13 1326
19556424 1327#: tt-rss.php:197
69811a7d 1328#, fuzzy
1171c351
AD
1329msgid "Rescore feed"
1330msgstr "Suppression d'un flux..."
69811a7d 1331
19556424 1332#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
1171c351
AD
1333msgid "Unsubscribe"
1334msgstr "Se désinscrire"
1d6dadaa 1335
19556424 1336#: tt-rss.php:200
1d6dadaa
AD
1337msgid "All feeds:"
1338msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1339
19556424 1340#: tt-rss.php:202 help/3.php:44
1171c351
AD
1341#, fuzzy
1342msgid "(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1343msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1344
19556424 1345#: tt-rss.php:204
097c6b00
AD
1346msgid "Other actions:"
1347msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1348
19556424 1349#: tt-rss.php:207
bf996dfa 1350#, fuzzy
1171c351
AD
1351msgid "Create filter..."
1352msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 1353
19556424 1354#: tt-rss.php:208
fc5b8e2b 1355#, fuzzy
1171c351 1356msgid "Reset UI layout"
f52e9524
AD
1357msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1358
19556424 1359#: tt-rss.php:209
b2f8a550 1360#, fuzzy
1171c351
AD
1361msgid "Reset category order"
1362msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
b2f8a550 1363
19556424 1364#: tt-rss.php:210
f52e9524 1365#, fuzzy
fc5b8e2b
AD
1366msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1367msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1368
19556424 1369#: tt-rss.php:219
c00d87d9
AD
1370#, fuzzy
1371msgid "Collapse feedlist"
1372msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1373
19556424 1374#: tt-rss.php:221
b16754c3
AD
1375msgid "Toggle Feedlist"
1376msgstr ""
1377
19556424 1378#: tt-rss.php:229 mobile/functions.php:738
1d6dadaa
AD
1379msgid "Search:"
1380msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1381
19556424 1382#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:456
1d6dadaa
AD
1383msgid "Adaptive"
1384msgstr "Adaptatif"
1385
19556424 1386#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:457
1d6dadaa
AD
1387msgid "All Articles"
1388msgstr "Tous les articles"
1389
19556424 1390#: tt-rss.php:241
f6d9a4f2
AD
1391msgid "Ignore Scoring"
1392msgstr ""
1393
19556424 1394#: tt-rss.php:242 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
bf996dfa
AD
1395#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1396msgid "Updated"
1397msgstr "Mis à jour"
1398
19556424 1399#: tt-rss.php:245
f6d9a4f2
AD
1400#, fuzzy
1401msgid "Order:"
1402msgstr "Autre&nbsp;:"
1403
19556424 1404#: tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
be9d09a1 1405#: modules/pref-filters.php:461
f6d9a4f2
AD
1406#, fuzzy
1407msgid "Date"
1408msgstr "Mettre à jour"
1409
19556424 1410#: tt-rss.php:251
f6d9a4f2
AD
1411msgid "Score"
1412msgstr ""
1413
19556424 1414#: tt-rss.php:255
1d6dadaa
AD
1415msgid "Limit:"
1416msgstr "Limite&nbsp;:"
1417
19556424 1418#: tt-rss.php:280 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
bf996dfa 1419#: mobile/functions.php:436
1d6dadaa
AD
1420msgid "Update"
1421msgstr "Mettre à jour"
1422
19556424 1423#: tt-rss.php:298
d6098878
AD
1424msgid "Drag me to resize panels"
1425msgstr ""
1426
390e733a
AD
1427#: update.php:19
1428msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1429msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1430
e7f9e68c 1431#: update.php:44
1d6dadaa
AD
1432msgid "Database Updater"
1433msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1434
e7f9e68c 1435#: update.php:85
1d6dadaa
AD
1436msgid "Could not update database"
1437msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1438
e7f9e68c 1439#: update.php:88
1d6dadaa
AD
1440msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1441msgstr ""
1442"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1443
e7f9e68c 1444#: update.php:89
1d6dadaa
AD
1445msgid ", found: "
1446msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1447
e7f9e68c 1448#: update.php:92
1d6dadaa
AD
1449msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1450msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1451
390e733a
AD
1452#: update.php:102
1453msgid "Please backup your database before proceeding."
1454msgstr ""
1455"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1456"poursuivre."
1457
e7f9e68c 1458#: update.php:104
1d6dadaa
AD
1459#, php-format
1460msgid ""
1461"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1462"<b>%d</b>)."
1463msgstr ""
1464"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1465"d</b> à <b>%d</b>)."
1466
390e733a
AD
1467#: update.php:118
1468msgid "Perform updates"
1469msgstr "Exécuter les mises à jour"
1470
e7f9e68c 1471#: update.php:123
1d6dadaa
AD
1472msgid "Performing updates..."
1473msgstr "Exécution des mises à jour..."
1474
e7f9e68c 1475#: update.php:129
1d6dadaa
AD
1476#, php-format
1477msgid "Updating to version %d..."
1478msgstr "Passage à la version %d..."
1479
e7f9e68c 1480#: update.php:142
1d6dadaa
AD
1481msgid "Checking version... "
1482msgstr "Vérification de la version..."
1483
e7f9e68c 1484#: update.php:148
1d6dadaa
AD
1485msgid "OK!"
1486msgstr "OK&nbsp;!"
1487
e7f9e68c 1488#: update.php:150
1d6dadaa
AD
1489msgid "ERROR!"
1490msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1491
e7f9e68c 1492#: update.php:158
1d6dadaa
AD
1493#, php-format
1494msgid ""
1495"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1496"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1497msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1498
89841c5d
AD
1499#: modules/help.php:6
1500#, fuzzy
1501msgid "Help"
1502msgstr "Bonjour,"
1503
1d6dadaa
AD
1504#: modules/help.php:17
1505msgid "Help topic not found."
1506msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1507
f0b3ae06 1508#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1509#, php-format
1510msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1511msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1512
f0b3ae06 1513#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1514msgid "Already imported."
1515msgstr "Déjà importé"
1516
f0b3ae06 1517#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1518msgid "Done."
1519msgstr "Terminé."
1520
f0b3ae06 1521#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1522msgid "Error while parsing document."
1523msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1524
f0b3ae06 1525#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1526msgid "Error: please upload OPML file."
1527msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1528
f0b3ae06 1529#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1530#, php-format
1531msgid "Adding category <b>%s</b>."
1532msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1533
f0b3ae06 1534#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1535msgid "Error: can't find body element."
1536msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1537
1538#: modules/popup-dialog.php:8
1539msgid "Notice"
1540msgstr "Avertissement"
1541
89841c5d
AD
1542#: modules/popup-dialog.php:14
1543#, fuzzy
1d6dadaa 1544msgid ""
89841c5d
AD
1545"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1546"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1547"process or contact instance owner."
1d6dadaa
AD
1548msgstr ""
1549"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1550"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1551"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1552"Tiny RSS."
1553
89841c5d 1554#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1e519995 1555msgid "Last update:"
f0b3ae06 1556msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1557
1558#: modules/popup-dialog.php:26
89841c5d 1559#, fuzzy
1d6dadaa 1560msgid ""
89841c5d
AD
1561"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1562"seeing this dialog is probably a bug."
1d6dadaa
AD
1563msgstr ""
1564"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1565"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1566
89841c5d
AD
1567#: modules/popup-dialog.php:34
1568#, fuzzy
1d6dadaa 1569msgid ""
89841c5d
AD
1570"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1571"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1572"contact instance owner."
1d6dadaa
AD
1573msgstr ""
1574"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1575"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1576"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1577"votre Tiny Tiny RSS."
1578
89841c5d
AD
1579#: modules/popup-dialog.php:48
1580msgid "Visit official site"
1581msgstr ""
1582
74fbd01e
AD
1583#: modules/popup-dialog.php:61
1584#, fuzzy
1585msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1586msgstr "S'inscrire à un flux"
1587
89841c5d
AD
1588#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1589#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1171c351
AD
1590msgid "Feed"
1591msgstr "Flux"
1592
89841c5d
AD
1593#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1594#: modules/pref-feeds.php:411
74fbd01e
AD
1595#, fuzzy
1596msgid "URL:"
89cb787e
AD
1597msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1598
89841c5d
AD
1599#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1600#: modules/pref-feeds.php:423
74fbd01e
AD
1601#, fuzzy
1602msgid "Place in category:"
1603msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1604
89841c5d
AD
1605#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1606#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1607#: modules/pref-users.php:142
74fbd01e
AD
1608msgid "Authentication"
1609msgstr "Identification"
1610
1611#: modules/popup-dialog.php:123
1612msgid "This feed requires authentication."
1613msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1d6dadaa 1614
89841c5d 1615#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1d6dadaa
AD
1616msgid "Subscribe"
1617msgstr "S'inscrire"
1618
74fbd01e 1619#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
bf996dfa 1620#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
89841c5d
AD
1621#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1622#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1623#: modules/pref-users.php:183
1d6dadaa
AD
1624msgid "Cancel"
1625msgstr "Annuler"
1626
1171c351 1627#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
89841c5d
AD
1628#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1629#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
390e733a 1630#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1171c351
AD
1631#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1632#: mobile/functions.php:783
1633msgid "Search"
1634msgstr "Rechercher"
1635
74fbd01e
AD
1636#: modules/popup-dialog.php:162
1637#, fuzzy
1638msgid "match on:"
1d6dadaa
AD
1639msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1640
bf996dfa 1641#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1d6dadaa
AD
1642msgid "Title or content"
1643msgstr "Titre ou contenu"
1644
74fbd01e
AD
1645#: modules/popup-dialog.php:172
1646msgid "Limit search to:"
1647msgstr ""
1648
bf996dfa 1649#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
74fbd01e
AD
1650msgid "This feed"
1651msgstr "Ce flux"
1652
bf996dfa 1653#: modules/popup-dialog.php:226
74fbd01e
AD
1654#, fuzzy
1655msgid "Create Filter"
1d6dadaa
AD
1656msgstr "Créer un filtre"
1657
bf996dfa 1658#: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
7c52319e 1659#: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
89cb787e 1660msgid "description"
734def20 1661msgstr "description"
89cb787e 1662
bf996dfa
AD
1663#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1664#: modules/pref-filters.php:402
74fbd01e
AD
1665msgid "Match"
1666msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1667
bf996dfa
AD
1668#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1669#: modules/pref-filters.php:433
df43d1fd
AD
1670msgid "before"
1671msgstr ""
1672
bf996dfa
AD
1673#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1674#: modules/pref-filters.php:434
df43d1fd
AD
1675#, fuzzy
1676msgid "after"
1677msgstr "Mettre à jour"
1678
bf996dfa 1679#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
df43d1fd
AD
1680msgid "Check it"
1681msgstr ""
1682
bf996dfa 1683#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
74fbd01e
AD
1684#, fuzzy
1685msgid "on field"
1d6dadaa
AD
1686msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1687
bf996dfa 1688#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
74fbd01e
AD
1689#, fuzzy
1690msgid "in"
1691msgstr "Lien"
1d6dadaa 1692
bf996dfa 1693#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
74fbd01e
AD
1694#, fuzzy
1695msgid "Perform Action"
1696msgstr "Exécuter les mises à jour"
1d6dadaa 1697
bf996dfa 1698#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
37b9528b 1699msgid "with parameters:"
74fbd01e 1700msgstr ""
1d6dadaa 1701
89841c5d
AD
1702#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1703#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1704#: modules/pref-users.php:164
74fbd01e
AD
1705#, fuzzy
1706msgid "Options"
1d6dadaa
AD
1707msgstr "Options&nbsp;:"
1708
bf996dfa 1709#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
74fbd01e
AD
1710msgid "Enabled"
1711msgstr "Activé"
1712
bf996dfa 1713#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1d6dadaa
AD
1714msgid "Inverse match"
1715msgstr "Correspondance inverse"
1716
bf996dfa 1717#: modules/popup-dialog.php:333
097c6b00
AD
1718msgid "Create"
1719msgstr "Créer"
1720
bf996dfa 1721#: modules/popup-dialog.php:348
1d6dadaa
AD
1722msgid "Update Errors"
1723msgstr "Erreurs de mise à jour"
1724
bf996dfa 1725#: modules/popup-dialog.php:351
1d6dadaa
AD
1726msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1727msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1728
bf996dfa 1729#: modules/popup-dialog.php:369
1d6dadaa
AD
1730msgid "Close"
1731msgstr "Fermer"
1732
bf996dfa 1733#: modules/popup-dialog.php:378
1d6dadaa
AD
1734msgid "Edit Tags"
1735msgstr "Modifier les étiquettes"
1736
bf996dfa 1737#: modules/popup-dialog.php:383
1d6dadaa
AD
1738msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1739msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1740
89841c5d
AD
1741#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1742#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1743#: modules/pref-users.php:180
1d6dadaa
AD
1744msgid "Save"
1745msgstr "Enregistrer"
1746
e0e1fe65 1747#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1d6dadaa
AD
1748msgid "Tag cloud"
1749msgstr "Nuage d'étiquettes"
1750
bf996dfa 1751#: modules/popup-dialog.php:444
1d6dadaa
AD
1752msgid "Showing most popular tags "
1753msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1754
bf996dfa 1755#: modules/popup-dialog.php:445
1d6dadaa
AD
1756msgid "browse more"
1757msgstr "en afficher plus"
1758
f6d9a4f2
AD
1759#: modules/pref-feeds.php:4
1760msgid "Check to enable field"
1761msgstr ""
1762
1763#: modules/pref-feeds.php:44
1d6dadaa
AD
1764msgid "Subscribed to feeds:"
1765msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1766
89841c5d
AD
1767#: modules/pref-feeds.php:59
1768msgid "Feed browser is administratively disabled."
1769msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1770
f6d9a4f2 1771#: modules/pref-feeds.php:63
89841c5d
AD
1772#, fuzzy
1773msgid "Feed Browser"
1774msgstr "Éditeur de flux"
1d6dadaa 1775
89841c5d
AD
1776#: modules/pref-feeds.php:81
1777msgid "Top"
1778msgstr "Top"
1d6dadaa 1779
89841c5d
AD
1780#: modules/pref-feeds.php:90
1781msgid "Show"
1782msgstr "Afficher"
33271cd8 1783
89841c5d 1784#: modules/pref-feeds.php:130
74fbd01e
AD
1785#, fuzzy
1786msgid "Feed Editor"
1d6dadaa
AD
1787msgstr "Éditeur de flux"
1788
89841c5d 1789#: modules/pref-feeds.php:185
74fbd01e
AD
1790#, fuzzy
1791msgid "Link to feed:"
1d6dadaa
AD
1792msgstr "Lier à&nbsp;:"
1793
89841c5d 1794#: modules/pref-feeds.php:202
1d6dadaa
AD
1795msgid "Not linked"
1796msgstr "Non lié"
1797
89841c5d 1798#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
74fbd01e
AD
1799msgid "using"
1800msgstr ""
1801
89841c5d 1802#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1d6dadaa
AD
1803msgid "Article purging:"
1804msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1805
89841c5d 1806#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1d6dadaa
AD
1807msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1808msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1809
89841c5d 1810#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1d6dadaa
AD
1811msgid "Right-to-left content"
1812msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1813
89841c5d 1814#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1d6dadaa
AD
1815msgid "Hide from my feed list"
1816msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1817
89841c5d 1818#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1d6dadaa
AD
1819msgid "Include in e-mail digest"
1820msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1821
89841c5d 1822#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
b02bbd13 1823msgid "Cache images locally"
1e519995 1824msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 1825
89841c5d 1826#: modules/pref-feeds.php:387
f6d9a4f2
AD
1827#, fuzzy
1828msgid "Multiple Feed Editor"
1829msgstr "Éditeur de flux"
1830
89841c5d 1831#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
ba7f81d8
AD
1832msgid "All done."
1833msgstr ""
1834
89841c5d 1835#: modules/pref-feeds.php:836
1d6dadaa
AD
1836#, php-format
1837msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1838msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1839
89841c5d 1840#: modules/pref-feeds.php:838
1d6dadaa
AD
1841#, php-format
1842msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1843msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1844
89841c5d
AD
1845#: modules/pref-feeds.php:860
1846msgid "Edit subscription options"
1847msgstr ""
1848
1849#: modules/pref-feeds.php:946
1d6dadaa
AD
1850msgid "Category editor"
1851msgstr "Éditeur de catégorie"
1852
89841c5d 1853#: modules/pref-feeds.php:969
1d6dadaa
AD
1854#, php-format
1855msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1856msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1857
89841c5d 1858#: modules/pref-feeds.php:997
1d6dadaa
AD
1859msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1860msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1861
89841c5d 1862#: modules/pref-feeds.php:1014
1d6dadaa
AD
1863msgid "Create category"
1864msgstr "Créer la catégorie"
1865
89841c5d 1866#: modules/pref-feeds.php:1074
1d6dadaa
AD
1867msgid "No feed categories defined."
1868msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1869
89841c5d 1870#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
be9d09a1 1871#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
89841c5d 1872#: modules/pref-users.php:474
1d6dadaa
AD
1873msgid "Remove"
1874msgstr "Supprimer"
1875
89841c5d 1876#: modules/pref-feeds.php:1107
1d6dadaa
AD
1877msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1878msgstr ""
1879"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1880"ici pour les détails)"
1881
89841c5d 1882#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
1883msgid "Subscribe to feed"
1884msgstr "S'inscrire à un flux"
1885
89841c5d
AD
1886#: modules/pref-feeds.php:1134
1887#, fuzzy
1888msgid "More Feeds"
1889msgstr "Suppression d'un flux..."
1d6dadaa 1890
89841c5d 1891#: modules/pref-feeds.php:1208
1d6dadaa
AD
1892msgid "Show last article times"
1893msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
1894
89841c5d 1895#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
1d6dadaa
AD
1896msgid "Last&nbsp;Article"
1897msgstr "Dernier&nbsp;article"
1898
be9d09a1 1899#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:479
89841c5d 1900#: modules/pref-users.php:449
ebb41333
AD
1901msgid "Click to edit"
1902msgstr ""
1903
89841c5d
AD
1904#: modules/pref-feeds.php:1320
1905msgid "(Hidden)"
1906msgstr ""
1907
1908#: modules/pref-feeds.php:1333
1909#, php-format
1910msgid "(linked to %s)"
1911msgstr ""
1912
1913#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
dd40e08c 1914msgid "Selection:"
f0b3ae06 1915msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 1916
89841c5d 1917#: modules/pref-feeds.php:1365
dd40e08c
AD
1918msgid "Recategorize"
1919msgstr "Changer de catégorie"
1920
be9d09a1 1921#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:503
89841c5d 1922#: modules/pref-users.php:472
b652c1b7
AD
1923msgid "Edit"
1924msgstr "Modifier"
1925
89841c5d 1926#: modules/pref-feeds.php:1378
dd40e08c 1927msgid "Manual purge"
f0b3ae06 1928msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 1929
89841c5d 1930#: modules/pref-feeds.php:1382
dd40e08c 1931msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 1932msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 1933
89841c5d 1934#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
ba7f81d8
AD
1935#, fuzzy
1936msgid "Rescore articles"
1937msgstr "Articles mémorisés"
1938
89841c5d 1939#: modules/pref-feeds.php:1389
dd40e08c 1940msgid "Other:"
f0b3ae06 1941msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 1942
89841c5d 1943#: modules/pref-feeds.php:1390
1d6dadaa
AD
1944msgid "Edit categories"
1945msgstr "Modifier les catégories"
1946
89841c5d 1947#: modules/pref-feeds.php:1397
1d6dadaa
AD
1948msgid "OPML"
1949msgstr "OPML"
1950
89841c5d 1951#: modules/pref-feeds.php:1401
772e5b5c 1952msgid "File:"
be621ff9 1953msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 1954
89841c5d 1955#: modules/pref-feeds.php:1404
1d6dadaa
AD
1956msgid "Import"
1957msgstr "Importer"
1958
89841c5d 1959#: modules/pref-feeds.php:1411
1d6dadaa
AD
1960msgid "Export OPML"
1961msgstr "Exporter en OPML"
1962
89841c5d 1963#: modules/pref-feeds.php:1414
a5372e09 1964msgid "Firefox Integration"
1e519995 1965msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 1966
89841c5d 1967#: modules/pref-feeds.php:1416
a5372e09
AD
1968msgid ""
1969"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1970"link below."
1971msgstr ""
1e519995
AD
1972"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1973"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 1974
89841c5d 1975#: modules/pref-feeds.php:1420
a5372e09 1976msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 1977msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 1978
89841c5d 1979#: modules/pref-feeds.php:1429
592535d7 1980#, fuzzy
1d6dadaa
AD
1981msgid ""
1982"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 1983"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
1984msgstr ""
1985"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1986"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1987
89841c5d 1988#: modules/pref-feeds.php:1433
7c52319e
AD
1989#, fuzzy
1990msgid "Link to published articles feed."
1991msgstr "Articles publiés"
1992
89841c5d 1993#: modules/pref-feeds.php:1436
592535d7
AD
1994#, fuzzy
1995msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
1996msgstr "Générer une autre adresse"
1997
89841c5d
AD
1998#: modules/pref-feeds.php:1502
1999#, fuzzy
2000msgid "No feeds found."
2001msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
2002
7c52319e 2003#: modules/pref-filters.php:23
74fbd01e
AD
2004#, fuzzy
2005msgid "Filter Editor"
1d6dadaa
AD
2006msgstr "Éditeur de filtre"
2007
097c6b00 2008#: modules/pref-filters.php:214
1d6dadaa
AD
2009#, php-format
2010msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2011msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
2012
bf996dfa 2013#: modules/pref-filters.php:264
1d6dadaa
AD
2014#, php-format
2015msgid "Created filter <b>%s</b>"
2016msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
2017
bf996dfa 2018#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2019msgid "Create filter"
2020msgstr "Créer un filtre"
2021
bf996dfa 2022#: modules/pref-filters.php:392
ba7f81d8
AD
2023msgid "filter_type_descr"
2024msgstr ""
2025
bf996dfa 2026#: modules/pref-filters.php:393
ba7f81d8
AD
2027msgid "action_description"
2028msgstr ""
2029
bf996dfa 2030#: modules/pref-filters.php:404
df43d1fd
AD
2031#, fuzzy
2032msgid "Field"
2033msgstr "Flux"
1d6dadaa 2034
bf996dfa 2035#: modules/pref-filters.php:405
ba7f81d8 2036#, fuzzy
7c52319e
AD
2037msgid "Params"
2038msgstr "Paramètres&nbsp;:"
e400230e 2039
be9d09a1 2040#: modules/pref-filters.php:468
1d6dadaa
AD
2041msgid "(Disabled)"
2042msgstr "(Désactivé)"
2043
be9d09a1 2044#: modules/pref-filters.php:484
1d6dadaa
AD
2045msgid "(Inverse)"
2046msgstr "(Inverse)"
2047
be9d09a1 2048#: modules/pref-filters.php:513
1d6dadaa
AD
2049msgid "No filters defined."
2050msgstr "Aucun filtre défini."
2051
be9d09a1 2052#: modules/pref-filters.php:515
ebb41333
AD
2053#, fuzzy
2054msgid "No matching filters found."
2055msgstr "Aucun article trouvé."
2056
390e733a 2057#: modules/pref-labels.php:100
1d6dadaa
AD
2058#, php-format
2059msgid "Created label <b>%s</b>"
2060msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
2061
390e733a 2062#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2063msgid "Create label"
2064msgstr "Créer un intitulé"
1d6dadaa 2065
390e733a
AD
2066#: modules/pref-labels.php:203
2067#, fuzzy
2068msgid "Click to change color"
2069msgstr "Articles mémorisés"
2070
2071#: modules/pref-labels.php:233
2072#, fuzzy
2073msgid "Clear colors"
2074msgstr "Filtrer l'article"
2075
2076#: modules/pref-labels.php:240
1d6dadaa
AD
2077msgid "No labels defined."
2078msgstr "Aucun intitulé défini."
2079
390e733a 2080#: modules/pref-labels.php:242
ebb41333
AD
2081#, fuzzy
2082msgid "No matching labels found."
2083msgstr "Aucun article trouvé."
2084
390e733a
AD
2085#: modules/pref-labels.php:300
2086msgid "custom color:"
2087msgstr ""
2088
2089#: modules/pref-labels.php:301
2090msgid "foreground"
2091msgstr ""
2092
2093#: modules/pref-labels.php:302
2094msgid "background"
2095msgstr ""
2096
1171c351 2097#: modules/pref-prefs.php:65
1d6dadaa
AD
2098msgid "Password has been changed."
2099msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2100
1171c351 2101#: modules/pref-prefs.php:67
1d6dadaa
AD
2102msgid "Old password is incorrect."
2103msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2104
1171c351 2105#: modules/pref-prefs.php:117
b652c1b7
AD
2106msgid "The configuration was saved."
2107msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2108
89841c5d
AD
2109#: modules/pref-prefs.php:132
2110#, php-format
2111msgid "Unknown option: %s"
2112msgstr ""
2113
1171c351 2114#: modules/pref-prefs.php:143
b652c1b7 2115msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2116msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2117
89841c5d 2118#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
b652c1b7
AD
2119msgid "The configuration was reset to defaults."
2120msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2121
89841c5d 2122#: modules/pref-prefs.php:198
1d6dadaa
AD
2123msgid ""
2124"Your password is at default value, \n"
2125"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2126msgstr ""
2127"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2128"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2129
89841c5d 2130#: modules/pref-prefs.php:225
1d6dadaa
AD
2131msgid "Personal data"
2132msgstr "Données personnelles"
2133
89841c5d 2134#: modules/pref-prefs.php:232
e400230e 2135msgid "E-mail"
8c0edbc3 2136msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2137
89841c5d 2138#: modules/pref-prefs.php:243
592535d7
AD
2139#, fuzzy
2140msgid "Access level"
2141msgstr "Permissions&nbsp;:"
2142
89841c5d 2143#: modules/pref-prefs.php:256
1d6dadaa
AD
2144msgid "Change e-mail"
2145msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2146
89841c5d 2147#: modules/pref-prefs.php:264
1d6dadaa
AD
2148msgid "Old password"
2149msgstr "Ancien mot de passe"
2150
89841c5d 2151#: modules/pref-prefs.php:271
1d6dadaa
AD
2152msgid "New password"
2153msgstr "Nouveau mot de passe"
2154
89841c5d 2155#: modules/pref-prefs.php:279
1d6dadaa
AD
2156msgid "Confirm password"
2157msgstr "Confirmation du mot de passe"
2158
89841c5d 2159#: modules/pref-prefs.php:296
1d6dadaa
AD
2160msgid "Change password"
2161msgstr "Modifier le mot de passe"
2162
89841c5d 2163#: modules/pref-prefs.php:312
1d6dadaa
AD
2164msgid "Themes"
2165msgstr "Thèmes"
2166
89841c5d 2167#: modules/pref-prefs.php:313
1d6dadaa
AD
2168msgid "Select theme"
2169msgstr "Sélectionner un thème"
2170
89841c5d 2171#: modules/pref-prefs.php:331
34cbb3b6
AD
2172msgid "Change theme"
2173msgstr "Modifier le thème"
2174
89841c5d 2175#: modules/pref-prefs.php:388
89cb787e
AD
2176msgid "short_desc"
2177msgstr ""
2178
89841c5d 2179#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
836537f7 2180msgid "Yes"
734def20 2181msgstr "Oui"
836537f7 2182
89841c5d 2183#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
836537f7 2184msgid "No"
734def20 2185msgstr "Non"
836537f7 2186
89841c5d 2187#: modules/pref-prefs.php:427
b652c1b7
AD
2188msgid "Save configuration"
2189msgstr "Enregistrer la configuration"
2190
89841c5d 2191#: modules/pref-prefs.php:431
b652c1b7
AD
2192msgid "Reset to defaults"
2193msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2194
ebb41333
AD
2195#: modules/pref-users.php:7
2196#, fuzzy
2197msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2198msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2199
89841c5d
AD
2200#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2201msgid "User details"
2202msgstr "Détails de l'utilisateur"
2203
2204#: modules/pref-users.php:31
2205#, fuzzy
2206msgid "User not found"
2207msgstr "Flux non trouvé."
2208
2209#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
175e79fa
AD
2210msgid "Registered"
2211msgstr "Abonné"
2212
89841c5d 2213#: modules/pref-users.php:51
175e79fa
AD
2214msgid "Last logged in"
2215msgstr "Dernière connexion"
2216
89841c5d 2217#: modules/pref-users.php:58
175e79fa
AD
2218msgid "Subscribed feeds count"
2219msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
2220
89841c5d 2221#: modules/pref-users.php:62
175e79fa
AD
2222msgid "Subscribed feeds"
2223msgstr "Abonnements à des flux"
2224
89841c5d 2225#: modules/pref-users.php:108
74fbd01e
AD
2226#, fuzzy
2227msgid "User Editor"
1d6dadaa
AD
2228msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2229
89841c5d 2230#: modules/pref-users.php:145
74fbd01e
AD
2231#, fuzzy
2232msgid "Access level: "
2233msgstr "Permissions&nbsp;:"
836537f7 2234
89841c5d 2235#: modules/pref-users.php:158
74fbd01e
AD
2236#, fuzzy
2237msgid "Change password to"
2238msgstr "Modifier le mot de passe"
1d6dadaa 2239
89841c5d 2240#: modules/pref-users.php:167
74fbd01e
AD
2241#, fuzzy
2242msgid "E-mail: "
2243msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1d6dadaa 2244
89841c5d 2245#: modules/pref-users.php:203
1d6dadaa
AD
2246#, php-format
2247msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2248msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2249
89841c5d 2250#: modules/pref-users.php:251
1d6dadaa
AD
2251#, php-format
2252msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2253msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2254
89841c5d 2255#: modules/pref-users.php:258
1d6dadaa
AD
2256#, php-format
2257msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2258msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2259
89841c5d 2260#: modules/pref-users.php:262
1d6dadaa
AD
2261#, php-format
2262msgid "User <b>%s</b> already exists."
2263msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2264
89841c5d 2265#: modules/pref-users.php:282
1d6dadaa
AD
2266#, php-format
2267msgid ""
2268"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2269"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2270msgstr ""
2271"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2272"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2273
89841c5d 2274#: modules/pref-users.php:286
e3b9d084
AD
2275#, fuzzy, php-format
2276msgid "Notifying <b>%s</b>."
2277msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2278
89841c5d 2279#: modules/pref-users.php:323
ebb41333
AD
2280msgid "[tt-rss] Password change notification"
2281msgstr ""
2282
89841c5d 2283#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
1d6dadaa
AD
2284msgid "Create user"
2285msgstr "Créer l'utilisateur"
2286
89841c5d 2287#: modules/pref-users.php:408
77a9d0af
AD
2288msgid "Login"
2289msgstr "Se connecter"
2290
89841c5d 2291#: modules/pref-users.php:409
1d6dadaa
AD
2292msgid "Access Level"
2293msgstr "Permissions"
2294
89841c5d 2295#: modules/pref-users.php:411
1d6dadaa
AD
2296msgid "Last login"
2297msgstr "Dernière connexion"
2298
89841c5d 2299#: modules/pref-users.php:476
1d6dadaa
AD
2300msgid "Reset password"
2301msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2302
89841c5d 2303#: modules/pref-users.php:481
ebb41333
AD
2304#, fuzzy
2305msgid "No users defined."
2306msgstr "Aucun filtre défini."
2307
89841c5d 2308#: modules/pref-users.php:483
ebb41333
AD
2309#, fuzzy
2310msgid "No matching users found."
2311msgstr "Aucun article trouvé."
2312
1d004f12
AD
2313#: help/2.php:1
2314#, fuzzy
2315msgid "Content filtering"
2316msgstr "Filtrage de contenu"
2317
2318#: help/2.php:3
2319msgid ""
2320"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2321"is done once, when new article is imported to the database from the "
2322"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2323"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2324msgstr ""
2325
2326#: help/2.php:5
2327msgid ""
2328"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2329"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2330"and for some specific feed."
2331msgstr ""
2332
2333#: help/2.php:7
2334msgid ""
2335"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2336"considered when article is being imported and all actions executed in "
2337"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2338"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2339"containing string XYZZY in title."
2340msgstr ""
2341
2342#: help/2.php:9
2343msgid "See also:"
2344msgstr ""
2345
2346#: help/3.php:1 help/4.php:1
2347#, fuzzy
2348msgid "Keyboard Shortcuts"
2349msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2350
2351#: help/3.php:5
2352#, fuzzy
2353msgid "Navigation"
2354msgstr "Enregistrer la configuration"
2355
2356#: help/3.php:8
2357msgid "Move between feeds"
2358msgstr ""
2359
2360#: help/3.php:9
2361#, fuzzy
2362msgid "Move between articles"
2363msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2364
2365#: help/3.php:10
2366#, fuzzy
2367msgid "Show search dialog"
2368msgstr "Afficher l'article"
2369
2370#: help/3.php:13
2371#, fuzzy
2372msgid "Active article actions"
2373msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2374
2375#: help/3.php:16
2376#, fuzzy
2377msgid "Toggle starred"
2378msgstr "Marquer comme remarquable"
2379
2380#: help/3.php:17
2381#, fuzzy
2382msgid "Toggle published"
2383msgstr "Publiés"
2384
2385#: help/3.php:18
2386#, fuzzy
2387msgid "Toggle unread"
2388msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2389
2390#: help/3.php:19
2391#, fuzzy
2392msgid "Edit tags"
2393msgstr "Modifier les étiquettes"
2394
2395#: help/3.php:20
2396#, fuzzy
2397msgid "Open article in new window"
2398msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
2399
2400#: help/3.php:21
2401#, fuzzy
2402msgid "Mark articles below/above active one as read"
2403msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2404
2405#: help/3.php:22
2406#, fuzzy
2407msgid "Scroll article content"
2408msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2409
2410#: help/3.php:26 help/4.php:30
2411#, fuzzy
2412msgid "Other actions"
2413msgstr "Autres actions&nbsp;:"
2414
2415#: help/3.php:29
2416msgid "Select article under mouse cursor"
2417msgstr ""
2418
2419#: help/3.php:32
2420#, fuzzy
2421msgid "Collapse sidebar"
2422msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2423
2424#: help/3.php:33
2425#, fuzzy
2426msgid "Toggle category reordering mode"
2427msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
2428
2429#: help/3.php:34 help/4.php:34
2430msgid "Display this help dialog"
2431msgstr ""
2432
2433#: help/3.php:39
2434#, fuzzy
2435msgid "Feed actions"
2436msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2437
2438#: help/3.php:42
2439#, fuzzy
2440msgid "Update active feed"
2441msgstr "Articles mémorisés"
2442
2443#: help/3.php:43
2444#, fuzzy
2445msgid "Update all feeds"
2446msgstr "Articles mémorisés"
2447
1d004f12
AD
2448#: help/3.php:46
2449#, fuzzy
2450msgid "Edit feed"
2451msgstr "Tout le flux"
2452
2453#: help/3.php:47
2454#, fuzzy
2455msgid "Sort by name or unread count"
2456msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
2457
2458#: help/3.php:48
2459#, fuzzy
2460msgid "Hide visible read articles"
2461msgstr "Purger les articles non lus"
2462
2463#: help/3.php:49
2464#, fuzzy
2465msgid "Mark feed as read"
2466msgstr "Marquer comme lu"
2467
2468#: help/3.php:50
2469#, fuzzy
2470msgid "Mark all feeds as read"
2471msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
2472
2473#: help/3.php:51
2474msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2475msgstr ""
2476
2477#: help/3.php:54 help/4.php:5
2478msgid "Go to..."
2479msgstr ""
2480
e0e1fe65 2481#: help/3.php:68 help/4.php:41
1d004f12
AD
2482#, fuzzy
2483msgid "Press any key to close this window."
2484msgstr "Fermer cette fenêtre"
2485
89841c5d
AD
2486#: help/4.php:10
2487msgid "Other Feeds"
2488msgstr "Autres flux"
097c6b00 2489
1d004f12
AD
2490#: help/4.php:19
2491#, fuzzy
2492msgid "Panel actions"
2493msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2494
2495#: help/4.php:23
2496#, fuzzy
2497msgid "Top 25 feeds"
2498msgstr "Top 25"
2499
2500#: help/4.php:24
2501#, fuzzy
2502msgid "Edit feed categories"
2503msgstr "Modifier les catégories"
2504
2505#: help/4.php:33
2506msgid "Focus search (if present)"
2507msgstr ""
2508
35f1dd37
AD
2509#: help/4.php:39
2510msgid ""
2511"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2512"configuration and your access level."
2513msgstr ""
2514
7c52319e
AD
2515#: mobile/functions.php:13
2516#, fuzzy
2517msgid "View feeds"
2518msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2519
2520#: mobile/functions.php:15
2521#, fuzzy
2522msgid "Feeds"
2523msgstr "Flux"
2524
2525#: mobile/functions.php:16
2526#, fuzzy
2527msgid "View tags"
2528msgstr "Modifier les étiquettes"
2529
bf996dfa 2530#: mobile/functions.php:434
7c52319e
AD
2531msgid "Back"
2532msgstr ""
2533
bf996dfa 2534#: mobile/functions.php:444
7c52319e
AD
2535msgid "View:"
2536msgstr "Afficher&nbsp;:"
2537
bf996dfa 2538#: mobile/functions.php:466
7c52319e
AD
2539msgid "Refresh"
2540msgstr ""
2541
1171c351
AD
2542#: mobile/functions.php:579
2543msgid "Page"
2544msgstr "Page"
2545
bf996dfa 2546#: mobile/functions.php:698
7c52319e
AD
2547#, fuzzy
2548msgid "Tags:"
2549msgstr "Étiquettes"
2550
bf996dfa 2551#: mobile/functions.php:730
7c52319e
AD
2552msgid "Go back"
2553msgstr ""
2554
bf996dfa 2555#: mobile/functions.php:741
7c52319e
AD
2556msgid "Where:"
2557msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2558
bf996dfa 2559#: mobile/functions.php:772
7c52319e
AD
2560#, fuzzy
2561msgid "Match on:"
2562msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
2563
37ce028c 2564#: mobile/tt-rss.php:114
7c52319e
AD
2565msgid "Internal error: Function not implemented"
2566msgstr ""
2567
19556424 2568#: functions.js:1430
7a1ecd39
AD
2569#, fuzzy
2570msgid "Subscribing to feed..."
2571msgstr "S'inscrire à un flux"
2572
be9d09a1 2573#: offline.js:638
7a1ecd39
AD
2574msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
2575msgstr ""
2576
be9d09a1 2577#: offline.js:679
19556424
AD
2578#, fuzzy
2579msgid "Synchronizing feeds..."
2580msgstr "Enregistrement d'un flux..."
2581
be9d09a1 2582#: offline.js:698
19556424
AD
2583#, fuzzy
2584msgid "Synchronizing categories..."
2585msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
2586
be9d09a1 2587#: offline.js:716
19556424
AD
2588#, fuzzy
2589msgid "Synchronizing labels..."
2590msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
2591
be9d09a1 2592#: offline.js:735
19556424
AD
2593#, fuzzy
2594msgid "Synchronizing articles..."
2595msgstr "Articles mémorisés"
2596
be9d09a1 2597#: offline.js:780
19556424
AD
2598#, fuzzy
2599msgid "Synchronizing articles (%d)..."
2600msgstr "Articles mémorisés"
2601
be9d09a1 2602#: offline.js:808
19556424
AD
2603msgid "Last sync: %s"
2604msgstr ""
2605
be9d09a1 2606#: offline.js:837
19556424
AD
2607msgid "Last sync: Error receiving data."
2608msgstr ""
2609
be9d09a1 2610#: offline.js:892
19556424
AD
2611msgid "Synchronizing..."
2612msgstr ""
2613
be9d09a1 2614#: offline.js:1197
19556424
AD
2615msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
2616msgstr ""
2617
be9d09a1
AD
2618#: offline.js:1225
2619msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
7a1ecd39
AD
2620msgstr ""
2621
be9d09a1 2622#: offline.js:1657
19556424
AD
2623msgid "Last sync: Cancelled."
2624msgstr ""
2625
be9d09a1 2626#: offline.js:1674
19556424
AD
2627msgid ""
2628"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
2629"Continue?"
2630msgstr ""
2631
be9d09a1
AD
2632#: offline.js:1745
2633msgid ""
2634"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
2635msgstr ""
2636
2637#: prefs.js:268 tt-rss.js:1437
7a1ecd39
AD
2638#, fuzzy
2639msgid "Please enter label caption:"
2640msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
2641
2642#: prefs.js:302
2643#, fuzzy
2644msgid "Error: No feed URL given."
2645msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
2646
2647#: prefs.js:304
2648msgid "Error: Invalid feed URL."
2649msgstr ""
2650
2651#: prefs.js:352
2652#, fuzzy
2653msgid "Please enter login:"
2654msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
2655
2656#: prefs.js:359
2657#, fuzzy
2658msgid "Can't create user: no login specified."
2659msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
2660
2661#: prefs.js:618
2662#, fuzzy
2663msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2664msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
2665
2666#: prefs.js:640
2667msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2668msgstr ""
2669
2670#: prefs.js:1831
2671msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
2672msgstr ""
2673
2674#: prefs.js:1849
2675#, fuzzy
2676msgid "Remove filter %s?"
2677msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
2678
2679#: prefs.js:1993
2680#, fuzzy
2681msgid "Reset label colors to default?"
2682msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
2683
2684#: prefs.js:2017
2685#, fuzzy
2686msgid "Please enter new label foreground color:"
2687msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
2688
2689#: prefs.js:2019
2690#, fuzzy
2691msgid "Please enter new label background color:"
2692msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
2693
19556424
AD
2694#, fuzzy
2695#~ msgid "Restart in offline mode"
2696#~ msgstr "Échec du test de configuration"
2697
390e733a
AD
2698#~ msgid "MySQL Charset Updater"
2699#~ msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
2700
2701#~ msgid ""
2702#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2703#~ msgstr ""
2704#~ "Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS "
2705#~ "avec un moteur MySQL."
2706
2707#~ msgid ""
2708#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
2709#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
2710#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
2711#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
2712#~ "config.php to 'utf8'."
2713#~ msgstr ""
2714#~ "Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
2715#~ "utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
2716#~ "\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut "
2717#~ "entraîner une corruption des données (caractères accentués perdus, "
2718#~ "etc). \n"
2719#~ "\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option "
2720#~ "<b>MYSQL_CHARSET</b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
2721
2722#~ msgid "Converting database..."
2723#~ msgstr "Conversion de la base de données..."
2724
2725#~ msgid ""
2726#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2727#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2728#~ msgstr ""
2729#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
2730#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le "
2731#~ "modifier.\n"
2732
2733#~ msgid ""
2734#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2735#~ msgstr ""
2736#~ "config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
2737#~ "valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
2738
2739#~ msgid ""
2740#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2741#~ "\t\t\toption from config.php\n"
2742#~ msgstr ""
2743#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
2744#~ "\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
2745
2746#~ msgid ""
2747#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2748#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2749#~ "them \n"
2750#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2751#~ msgstr ""
2752#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
2753#~ "php</b>\n"
2754#~ "\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière "
2755#~ "dangereuse.\n"
2756#~ "\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
2757
2758#~ msgid ""
2759#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2760#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2761#~ msgstr ""
2762#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
2763#~ "DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2764#~ "\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
2765
2766#~ msgid ""
2767#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2768#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2769#~ msgstr ""
2770#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
2771#~ "votre \n"
2772#~ "\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
2773
2774#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2775#~ msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
2776
2777#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2778#~ msgstr ""
2779#~ "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à "
2780#~ "60)"
2781
2782#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2783#~ msgstr ""
2784#~ "config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
2785#~ "égale à"
2786
2787#~ msgid ""
2788#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2789#~ msgstr ""
2790#~ "config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec "
2791#~ "SINGLE_USER_MODE"
2792
2793#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2794#~ msgstr ""
2795#~ "config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour "
2796#~ "le moment"
2797
2798#~ msgid ""
2799#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
2800#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2801#~ msgstr ""
2802#~ "config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
2803#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2804
2805#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
2806#~ msgstr ""
2807#~ "config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
2808
2809#~ msgid ""
2810#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
2811#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
2812#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2813#~ msgstr ""
2814#~ "config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer "
2815#~ "et vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le "
2816#~ "<a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2817
2818#~ msgid "Fatal Error"
2819#~ msgstr "Erreur critique"
2820
89841c5d
AD
2821#~ msgid "Unknown Error"
2822#~ msgstr "Erreur inconnue"
2823
2824#~ msgid "Published Articles"
2825#~ msgstr "Articles publiés"
2826
2827#~ msgid "Feed information:"
2828#~ msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
2829
2830#, fuzzy
2831#~ msgid "Site:"
2832#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
2833
2834#, fuzzy
2835#~ msgid "Last updated:"
2836#~ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
2837
2838#~ msgid "Last headlines:"
2839#~ msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
2840
2841#~ msgid "Other feeds: Top 25"
2842#~ msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
2843
2844#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2845#~ msgstr ""
2846#~ "Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
2847
2848#~ msgid "Top 25"
2849#~ msgstr "Top 25"
2850
2851#~ msgid "Content Filtering"
2852#~ msgstr "Filtrage de contenu"
2853
2854#~ msgid "Label Editor"
2855#~ msgstr "Éditeur d'intitulé"
2856
2857#~ msgid "User Manager"
2858#~ msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
2859
1171c351
AD
2860#~ msgid "Toggle:"
2861#~ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
2862
2863#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
2864#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2865
2866#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2867#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
2868
2869#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2870#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2871
2872#, fuzzy
2873#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
2874#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2875
2876#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
2877#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
2878
2879#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2880#~ msgstr "Marquer comme lus"
2881
2882#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
2883#~ msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
2884
2885#, fuzzy
2886#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2887#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
2888
2889#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2890#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
2891
2892#, fuzzy
2893#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2894#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2895
2896#~ msgid ""
2897#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2898#~ "case you are interested in them too."
2899#~ msgstr ""
2900#~ "Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même "
2901#~ "système se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour "
2902#~ "vous."
2903
2904#~ msgid "Stored articles"
2905#~ msgstr "Articles mémorisés"
2906
bf996dfa
AD
2907#, fuzzy
2908#~ msgid "Match "
2909#~ msgstr "Correspondance"
2910
2911#, fuzzy
2912#~ msgid "Unread articles"
2913#~ msgstr "Articles mémorisés"
2914
2915#, fuzzy
2916#~ msgid "Updated articles"
2917#~ msgstr "Articles mémorisés"
2918
2919#, fuzzy
2920#~ msgid "Title contains"
2921#~ msgstr "Titre ou contenu"
2922
2923#, fuzzy
2924#~ msgid "Content contains"
2925#~ msgstr "Filtrage de contenu"
2926
2927#~ msgid "Caption"
2928#~ msgstr "Descriptif"
2929
2930#, fuzzy
2931#~ msgid "Match SQL"
2932#~ msgstr "Correspondance"
2933
bf996dfa
AD
2934#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
2935#~ msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
2936
2937#~ msgid "SQL Expression"
2938#~ msgstr "Expression SQL"
2939
2940#, fuzzy
2941#~ msgid "[No caption]"
2942#~ msgstr "Descriptif"
2943
2944#, fuzzy
2945#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
2946#~ msgstr "Expression SQL"
2947
2948#, fuzzy
2949#~ msgid "Match all unread articles:"
2950#~ msgstr "Articles mémorisés"
2951
097c6b00
AD
2952#, fuzzy
2953#~ msgid "Search to label"
2954#~ msgstr "Convertir en intitulé"
2955
2956#~ msgid "Convert to label"
2957#~ msgstr "Convertir en intitulé"
2958
2959#, fuzzy
2960#~ msgid "Create Label"
2961#~ msgstr "Créer un intitulé"
2962
2963#~ msgid "Test"
2964#~ msgstr "Tester"
2965
7c52319e
AD
2966#, fuzzy
2967#~ msgid "Perform action"
2968#~ msgstr "Exécuter les mises à jour"
2969
df43d1fd
AD
2970#~ msgid "Filter expression"
2971#~ msgstr "Expression du filtre"
2972
2973#~ msgid "Action"
2974#~ msgstr "Action"
2975
4de98732
AD
2976#~ msgid "Enable icons in feedlist"
2977#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
2978
74fbd01e
AD
2979#~ msgid "Category:"
2980#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
2981
74fbd01e
AD
2982#~ msgid "Caption:"
2983#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
2984
2985#~ msgid "SQL Expression:"
2986#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
2987
2988#~ msgid "Match:"
2989#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
2990
2991#~ msgid "Feed:"
2992#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
2993
2994#~ msgid "Action:"
2995#~ msgstr "Action&nbsp;:"
2996
2997#~ msgid "Params:"
2998#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
2999
3000#~ msgid "Title:"
3001#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
3002
3003#, fuzzy
3004#~ msgid "Update using:"
3005#~ msgstr "Mettre à jour"
3006
3007#~ msgid "Change password:"
3008#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
3009
fc5b8e2b
AD
3010#, fuzzy
3011#~ msgid "Update errors"
3012#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
3013
a9a3fcab
AD
3014#~ msgid "This page"
3015#~ msgstr "Cette page"
3016
a9a3fcab
AD
3017#~ msgid "Below active article"
3018#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
3019
3020#~ msgid "Next page"
3021#~ msgstr "Page suivante"
3022
3023#~ msgid "Previous page"
3024#~ msgstr "Page précédente"
3025
3026#~ msgid "First page"
3027#~ msgstr "Première page"