]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
mobile: add some translations
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
df43d1fd 10"POT-Creation-Date: 2008-12-13 18:36+0300\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
e7f9e68c 19#: backend.php:100
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
e7f9e68c 23#: backend.php:101
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
e7f9e68c 27#: backend.php:102
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
e7f9e68c 31#: backend.php:103
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
e7f9e68c 35#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
e7f9e68c 39#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
e7f9e68c 43#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
e7f9e68c 47#: backend.php:109
74fbd01e
AD
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
51
e7f9e68c 52#: backend.php:110
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
e7f9e68c 56#: backend.php:111
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
e7f9e68c 60#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
e7f9e68c 64#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
e7f9e68c 68#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
e7f9e68c 72#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
e7f9e68c 76#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
e7f9e68c 80#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
e7f9e68c 84#: backend.php:120 tt-rss.php:203 modules/pref-prefs.php:312
74fbd01e
AD
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
e7f9e68c 88#: backend.php:121
80d72112
AD
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Page"
92
e7f9e68c 93#: backend.php:122
80d72112
AD
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
e7f9e68c 97#: backend.php:131 modules/pref-users.php:140
1d6dadaa
AD
98msgid "User"
99msgstr "Utilisateur"
100
e7f9e68c 101#: backend.php:132
592535d7
AD
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
e7f9e68c 105#: backend.php:133
1d6dadaa
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrateur"
108
109#: errors.php:3
110msgid "Unknown error"
111msgstr "Erreur inconnue"
112
113#: errors.php:5
114msgid "This program requires XmlHttpRequest "
115msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
116
117#: errors.php:8
118msgid "This program requires cookies "
119msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
120
121#: errors.php:11
122msgid "Backend sanity check failed"
123msgstr "Le test du moteur a échoué"
124
125#: errors.php:13
126msgid "Frontend sanity check failed."
127msgstr "Le test de l'interface a échoué."
128
129#: errors.php:15
130msgid ""
131"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
132"update&lt;/a&gt;."
133msgstr ""
134"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
135"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
136
137#: errors.php:17
138msgid "Request not authorized."
139msgstr "Requête rejetée."
140
141#: errors.php:19
142msgid "No operation to perform."
143msgstr "Aucune opération à effectuer."
144
145#: errors.php:21
146msgid ""
147"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
148"local configuration."
149msgstr ""
150"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
151"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
152
153#: errors.php:23
154msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155msgstr ""
156"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
157"page."
158
159#: errors.php:25
160msgid "Configuration check failed"
161msgstr "Échec du test de configuration"
162
163#: errors.php:27
164msgid ""
165"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
166"\t\tofficial site for more information."
167msgstr ""
168"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
169"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
170
e7f9e68c
AD
171#: errors.php:32
172msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
173msgstr ""
174
2ba015e7 175#: functions.php:2590 functions.php:2954 functions.php:3335 functions.php:4197
1d004f12 176#: help/3.php:57
201b7ac6
AD
177msgid "Starred articles"
178msgstr "Articles remarquables"
179
2ba015e7
AD
180#: functions.php:2606 functions.php:2956 functions.php:3338 functions.php:4204
181#: modules/pref-feeds.php:1408 help/3.php:59
201b7ac6
AD
182msgid "Published articles"
183msgstr "Articles publiés"
184
2ba015e7 185#: functions.php:2622 functions.php:2958 functions.php:3341 functions.php:4182
1d004f12 186#: help/3.php:58
9ff29d0c 187msgid "Fresh articles"
1e519995 188msgstr "Nouveaux articles"
9ff29d0c 189
e7f9e68c 190#: functions.php:2876 modules/popup-dialog.php:175
df43d1fd 191#: modules/pref-filters.php:377
89cb787e
AD
192msgid "All feeds"
193msgstr "Tous les flux"
194
2ba015e7
AD
195#: functions.php:2905 functions.php:2944 functions.php:3313 functions.php:4358
196#: functions.php:4388 modules/pref-feeds.php:1239
1d6dadaa
AD
197msgid "Uncategorized"
198msgstr "Sans catégorie"
199
e7f9e68c 200#: functions.php:2934 functions.php:3500
1d6dadaa
AD
201msgid "Special"
202msgstr "Spécial"
203
e7f9e68c 204#: functions.php:2936 functions.php:3502
1d6dadaa
AD
205msgid "Labels"
206msgstr "Intitulé"
207
e7f9e68c 208#: functions.php:3299 functions.php:3301
1d6dadaa
AD
209msgid "Search results"
210msgstr "Résultats de recherche"
211
e7f9e68c
AD
212#: functions.php:3317 functions.php:3330 functions.php:3336 functions.php:3339
213#: functions.php:3342 functions.php:3350
1d6dadaa
AD
214msgid "Searched for"
215msgstr "Recherché"
216
2ba015e7
AD
217#: functions.php:3974 functions.php:4024 functions.php:5376
218#: modules/pref-feeds.php:1020 modules/pref-feeds.php:1201
df43d1fd 219#: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-labels.php:275
2ba015e7 220#: modules/pref-users.php:408
1d6dadaa
AD
221msgid "Select:"
222msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
223
2ba015e7 224#: functions.php:3975 functions.php:4025 modules/pref-feeds.php:1021
df43d1fd 225#: modules/pref-feeds.php:1202 modules/pref-filters.php:331
2ba015e7 226#: modules/pref-labels.php:276 modules/pref-users.php:409
1d6dadaa
AD
227msgid "All"
228msgstr "Tout"
229
2ba015e7 230#: functions.php:3976 functions.php:3982 functions.php:4026 functions.php:4029
e7f9e68c 231#: tt-rss.php:196
1d6dadaa
AD
232msgid "Unread"
233msgstr "Non lus"
234
2ba015e7 235#: functions.php:3977
29bfa13c
AD
236#, fuzzy
237msgid "Invert"
238msgstr "(Inverse)"
239
2ba015e7 240#: functions.php:3978 functions.php:4027 modules/pref-feeds.php:1022
df43d1fd 241#: modules/pref-feeds.php:1203 modules/pref-filters.php:332
2ba015e7 242#: modules/pref-labels.php:277 modules/pref-users.php:410
1d6dadaa
AD
243msgid "None"
244msgstr "Aucun"
245
2ba015e7 246#: functions.php:3980 tt-rss.php:147 modules/pref-feeds.php:1362
a9a3fcab
AD
247msgid "Actions..."
248msgstr "Actions..."
249
2ba015e7 250#: functions.php:3981
a9a3fcab
AD
251#, fuzzy
252msgid "Selection toggle:"
253msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 254
2ba015e7 255#: functions.php:3983 functions.php:4030 tt-rss.php:195
1d6dadaa
AD
256msgid "Starred"
257msgstr "Remarquables"
258
2ba015e7 259#: functions.php:3984
1d6dadaa
AD
260msgid "Published"
261msgstr "Publiés"
262
2ba015e7 263#: functions.php:3986 functions.php:4032
a9a3fcab
AD
264msgid "Mark as read:"
265msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 266
2ba015e7 267#: functions.php:3987
267ad38b 268msgid "Selection"
37b1745e 269msgstr "La sélection"
267ad38b 270
2ba015e7 271#: functions.php:4001
1d6dadaa
AD
272msgid "Entire feed"
273msgstr "Tout le flux"
274
2ba015e7 275#: functions.php:4004 tt-rss.php:162
a9a3fcab
AD
276msgid "Other actions:"
277msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1d6dadaa 278
2ba015e7 279#: functions.php:4011 functions.php:4013
a9a3fcab
AD
280#, fuzzy
281msgid "Search to label"
1d6dadaa
AD
282msgstr "Convertir en intitulé"
283
2ba015e7 284#: functions.php:4029
1d6dadaa
AD
285msgid "Toggle:"
286msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
287
2ba015e7 288#: functions.php:4033
1d6dadaa
AD
289msgid "Page"
290msgstr "Page"
291
2ba015e7 292#: functions.php:4034 modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:160
df43d1fd 293#: modules/pref-feeds.php:410 modules/pref-filters.php:367
1d6dadaa
AD
294msgid "Feed"
295msgstr "Flux"
296
2ba015e7 297#: functions.php:4041
a9a3fcab
AD
298msgid "Convert to label"
299msgstr "Convertir en intitulé"
300
2ba015e7 301#: functions.php:4088
1d6dadaa
AD
302msgid "Generated feed"
303msgstr "Flux généré"
304
2ba015e7 305#: functions.php:4132
29bfa13c
AD
306msgid "Click to collapse category"
307msgstr ""
308
2ba015e7 309#: functions.php:4170
80d72112
AD
310msgid "Dashboard"
311msgstr ""
312
2ba015e7 313#: functions.php:4408
1d6dadaa
AD
314msgid "No feeds to display."
315msgstr "Aucun flux à afficher."
316
2ba015e7 317#: functions.php:4425
1d6dadaa
AD
318msgid "Tags"
319msgstr "Étiquettes"
320
2ba015e7 321#: functions.php:4665
80d72112
AD
322#, fuzzy
323msgid " - "
1d6dadaa
AD
324msgstr "- par "
325
2ba015e7 326#: functions.php:4724 functions.php:4725
1d6dadaa
AD
327msgid "no tags"
328msgstr "aucune étiquette"
329
2ba015e7 330#: functions.php:4732
1a61ca22
AD
331msgid "Edit tags for this article"
332msgstr ""
333
2ba015e7 334#: functions.php:4740
7f2cd3a0
AD
335#, fuzzy
336msgid "Display original article content"
337msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
338
2ba015e7 339#: functions.php:4747 functions.php:5386
1a61ca22
AD
340#, fuzzy
341msgid "Show article summary in new window"
342msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
343
2ba015e7 344#: functions.php:4783 functions.php:5310
592535d7
AD
345#, fuzzy
346msgid "unknown type"
347msgstr "Erreur inconnue"
348
2ba015e7 349#: functions.php:4789 functions.php:5316
1ab5fe9e
AD
350msgid "audio/mpeg"
351msgstr ""
352
2ba015e7 353#: functions.php:4825 functions.php:5350
7f2cd3a0
AD
354msgid "Attachment:"
355msgstr ""
356
2ba015e7 357#: functions.php:4827 functions.php:5352
7f2cd3a0
AD
358msgid "Attachments:"
359msgstr ""
360
e7f9e68c 361#: functions.php:4847 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
df43d1fd 362#: modules/popup-dialog.php:561 modules/pref-feeds.php:1071
1a61ca22
AD
363msgid "Close this window"
364msgstr "Fermer cette fenêtre"
365
e7f9e68c 366#: functions.php:4903 modules/pref-feed-browser.php:75
1d6dadaa
AD
367msgid "Feed not found."
368msgstr "Flux non trouvé."
369
e7f9e68c 370#: functions.php:4972
1d6dadaa
AD
371msgid ""
372"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
373"local configuration."
374msgstr ""
375"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
376"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
377
e7f9e68c 378#: functions.php:5085
ba7f81d8
AD
379msgid "(Click to change)"
380msgstr ""
381
e7f9e68c 382#: functions.php:5284
34cbb3b6
AD
383#, fuzzy
384msgid "Click to expand article"
385msgstr "Articles mémorisés"
0cacc891 386
2ba015e7 387#: functions.php:5448
592535d7
AD
388#, fuzzy
389msgid "No unread articles found to display."
390msgstr "Aucun article à marquer"
391
2ba015e7 392#: functions.php:5451
592535d7
AD
393#, fuzzy
394msgid "No starred articles found to display."
395msgstr "Aucun article à marquer"
396
2ba015e7 397#: functions.php:5454
592535d7
AD
398#, fuzzy
399msgid "No articles found to display."
400msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 401
2ba015e7 402#: functions.php:5820
37b9528b
AD
403#, fuzzy
404msgid "Match "
405msgstr "Correspondance"
406
2ba015e7 407#: functions.php:5828
37b9528b
AD
408#, fuzzy
409msgid "Unread articles"
410msgstr "Articles mémorisés"
411
2ba015e7 412#: functions.php:5829
37b9528b
AD
413#, fuzzy
414msgid "Updated articles"
415msgstr "Articles mémorisés"
416
2ba015e7 417#: functions.php:5830
37b9528b
AD
418#, fuzzy
419msgid "Title contains"
420msgstr "Titre ou contenu"
421
2ba015e7 422#: functions.php:5831
37b9528b
AD
423#, fuzzy
424msgid "Content contains"
425msgstr "Filtrage de contenu"
426
2ba015e7 427#: functions.php:5832
37b9528b
AD
428msgid "Score equals"
429msgstr ""
430
2ba015e7 431#: functions.php:5833
37b9528b
AD
432msgid "Score is greater than"
433msgstr ""
434
2ba015e7 435#: functions.php:5834
37b9528b
AD
436msgid "Score is less than"
437msgstr ""
438
2ba015e7 439#: functions.php:5835
37b9528b
AD
440msgid "Articles newer than X hours"
441msgstr ""
442
2ba015e7 443#: functions.php:5836
37b9528b
AD
444msgid "Articles newer than X days"
445msgstr ""
446
2ba015e7 447#: functions.php:5845
37b9528b
AD
448msgid "Add"
449msgstr ""
450
77a9d0af 451#: localized_js.php:35
1d6dadaa
AD
452msgid "display feeds"
453msgstr "afficher les flux"
454
77a9d0af 455#: localized_js.php:36
1d6dadaa
AD
456msgid "display tags"
457msgstr "afficher les étiquettes"
458
e7f9e68c 459#: localized_js.php:37 prefs.php:69 prefs.php:155 tt-rss.php:71
1d6dadaa
AD
460msgid "Loading, please wait..."
461msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
462
77a9d0af 463#: localized_js.php:38
1d6dadaa
AD
464msgid "All feeds updated."
465msgstr "Mise à jour des flux terminée."
466
77a9d0af 467#: localized_js.php:39
1d6dadaa
AD
468msgid "Marking all feeds as read..."
469msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
470
77a9d0af 471#: localized_js.php:40
1d6dadaa
AD
472msgid "Adding feed..."
473msgstr "Ajout d'un flux..."
474
77a9d0af 475#: localized_js.php:41
1d6dadaa
AD
476msgid "Removing feed..."
477msgstr "Suppression d'un flux..."
478
77a9d0af 479#: localized_js.php:42
1d6dadaa
AD
480msgid "Saving feed..."
481msgstr "Enregistrement d'un flux..."
482
77a9d0af 483#: localized_js.php:43
1d6dadaa 484msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 485msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 486
77a9d0af 487#: localized_js.php:44
1d6dadaa
AD
488msgid "Adding feed category..."
489msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
490
77a9d0af 491#: localized_js.php:45 localized_js.php:104
1d6dadaa 492msgid "Can't add user: no login specified."
734def20 493msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 494
77a9d0af 495#: localized_js.php:47
1d6dadaa
AD
496msgid "Adding user..."
497msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
498
77a9d0af 499#: localized_js.php:48 localized_js.php:102
1d6dadaa 500msgid "Can't create label: missing SQL expression."
734def20 501msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
1d6dadaa 502
77a9d0af 503#: localized_js.php:49 localized_js.php:103
1d6dadaa 504msgid "Can't create label: missing caption."
734def20 505msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 506
77a9d0af 507#: localized_js.php:50
1d6dadaa 508msgid "Remove selected labels?"
734def20 509msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1d6dadaa 510
77a9d0af 511#: localized_js.php:51
1d6dadaa
AD
512msgid "Removing selected labels..."
513msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
514
77a9d0af 515#: localized_js.php:52 localized_js.php:71 localized_js.php:105
1d6dadaa
AD
516msgid "No labels are selected."
517msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
518
77a9d0af 519#: localized_js.php:53
1d6dadaa 520msgid "Remove selected users?"
734def20 521msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
1d6dadaa 522
77a9d0af 523#: localized_js.php:54
1d6dadaa
AD
524msgid "Removing selected users..."
525msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
526
77a9d0af
AD
527#: localized_js.php:55 localized_js.php:73 localized_js.php:75
528#: localized_js.php:106
1d6dadaa
AD
529msgid "No users are selected."
530msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
531
77a9d0af 532#: localized_js.php:56
1d6dadaa 533msgid "Remove selected filters?"
734def20 534msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
1d6dadaa 535
77a9d0af 536#: localized_js.php:57
1d6dadaa
AD
537msgid "Removing selected filters..."
538msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
539
77a9d0af 540#: localized_js.php:58 localized_js.php:81 localized_js.php:107
1d6dadaa
AD
541msgid "No filters are selected."
542msgstr "Aucun filtre sélectionné."
543
77a9d0af 544#: localized_js.php:59
1d6dadaa 545msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
734def20 546msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 547
77a9d0af 548#: localized_js.php:60
1d6dadaa
AD
549msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
550msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
551
77a9d0af
AD
552#: localized_js.php:61 localized_js.php:79 localized_js.php:83
553#: localized_js.php:108 localized_js.php:111
1d6dadaa
AD
554msgid "No feeds are selected."
555msgstr "Aucun flux sélectionné."
556
77a9d0af 557#: localized_js.php:62
1d6dadaa 558msgid "Remove selected categories?"
734def20 559msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
1d6dadaa 560
77a9d0af 561#: localized_js.php:63
1d6dadaa
AD
562msgid "Removing selected categories..."
563msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
564
77a9d0af 565#: localized_js.php:64 localized_js.php:85 localized_js.php:109
1d6dadaa
AD
566msgid "No categories are selected."
567msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
568
77a9d0af 569#: localized_js.php:65
1d6dadaa
AD
570msgid "Saving category..."
571msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
572
77a9d0af 573#: localized_js.php:66
1d6dadaa
AD
574msgid "Loading help..."
575msgstr "Ouverture de l'aide..."
576
77a9d0af 577#: localized_js.php:67
1d6dadaa
AD
578msgid "Saving label..."
579msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
580
77a9d0af 581#: localized_js.php:68 localized_js.php:110
1d6dadaa
AD
582msgid "Login field cannot be blank."
583msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
584
77a9d0af 585#: localized_js.php:69
1d6dadaa
AD
586msgid "Saving user..."
587msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
588
77a9d0af 589#: localized_js.php:70
1d6dadaa
AD
590msgid "Saving filter..."
591msgstr "Enregistrement du filtre..."
592
77a9d0af 593#: localized_js.php:72
1d6dadaa
AD
594msgid "Please select only one label."
595msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
596
77a9d0af 597#: localized_js.php:74 localized_js.php:76
1d6dadaa
AD
598msgid "Please select only one user."
599msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
600
77a9d0af 601#: localized_js.php:77
1d6dadaa 602msgid "Reset password of selected user?"
734def20 603msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 604
77a9d0af 605#: localized_js.php:78
1d6dadaa
AD
606msgid "Resetting password for selected user..."
607msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
608
77a9d0af 609#: localized_js.php:80
1d6dadaa
AD
610msgid "Please select only one feed."
611msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
612
77a9d0af 613#: localized_js.php:82
1d6dadaa
AD
614msgid "Please select only one filter."
615msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
616
77a9d0af 617#: localized_js.php:84
1d6dadaa
AD
618msgid "Please select one feed."
619msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
620
77a9d0af 621#: localized_js.php:86
1d6dadaa
AD
622msgid "Please select only one category."
623msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
624
77a9d0af 625#: localized_js.php:87
1d6dadaa 626msgid "No OPML file to upload."
734def20 627msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 628
77a9d0af 629#: localized_js.php:88
1d6dadaa
AD
630msgid "Changing category of selected feeds..."
631msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
632
77a9d0af 633#: localized_js.php:89
1d6dadaa 634msgid "Reset to defaults?"
734def20 635msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 636
77a9d0af 637#: localized_js.php:90
1d6dadaa
AD
638msgid "Trying to change password..."
639msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
640
77a9d0af 641#: localized_js.php:91
1d6dadaa
AD
642msgid "Trying to change e-mail..."
643msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
644
77a9d0af 645#: localized_js.php:92
1d6dadaa
AD
646msgid "No articles are selected."
647msgstr "Aucun article sélectionné."
648
77a9d0af 649#: localized_js.php:93
1d6dadaa
AD
650msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
651msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
652
77a9d0af 653#: localized_js.php:94
1d6dadaa
AD
654msgid "Could not display article (missing XML object)"
655msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
656
e7f9e68c 657#: localized_js.php:95 tt-rss.php:249 tt-rss.php:262
1d6dadaa
AD
658msgid "No feed selected."
659msgstr "Aucun flux sélectionné."
660
77a9d0af 661#: localized_js.php:96
1d6dadaa 662msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 663msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 664
77a9d0af 665#: localized_js.php:97
1d6dadaa
AD
666msgid "Address changed."
667msgstr "Adresse modifiée."
668
77a9d0af 669#: localized_js.php:98
1d6dadaa
AD
670msgid "Could not change address."
671msgstr "Impossible de changer l'adresse."
672
77a9d0af 673#: localized_js.php:99
89cb787e 674msgid "You can't unsubscribe from the category."
734def20 675msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
89cb787e 676
77a9d0af 677#: localized_js.php:100
89cb787e 678msgid "Please select some feed first."
734def20 679msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
89cb787e 680
77a9d0af 681#: localized_js.php:101
89cb787e 682msgid "You can't edit this kind of feed."
734def20 683msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
89cb787e 684
77a9d0af 685#: localized_js.php:112
89cb787e 686msgid "Can't add filter: nothing to match on."
734def20 687msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
89cb787e 688
77a9d0af 689#: localized_js.php:113
89cb787e 690msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
734def20 691msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89cb787e 692
77a9d0af 693#: localized_js.php:114
37b1745e 694#, php-format
aa531f28 695msgid "Unsubscribe from %s?"
37b1745e 696msgstr "Se désinscrire de %s ?"
aa531f28 697
77a9d0af 698#: localized_js.php:115
267ad38b
AD
699#, php-format
700msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
8c0edbc3 701msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
267ad38b 702
77a9d0af 703#: localized_js.php:116
1e519995 704#, php-format
2d936cd1 705msgid "Mark all articles in %s as read?"
1e519995 706msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2d936cd1 707
77a9d0af 708#: localized_js.php:117
1e519995 709#, php-format
ba5fac1b 710msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
1e519995 711msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
267ad38b 712
77a9d0af 713#: localized_js.php:118
267ad38b 714msgid "Please enter label title:"
37b1745e 715msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
267ad38b 716
77a9d0af 717#: localized_js.php:119
b652c1b7 718msgid "Save current configuration?"
37b1745e 719msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
b652c1b7 720
592535d7 721#: localized_js.php:120 modules/pref-prefs.php:25
e400230e
AD
722msgid "Old password cannot be blank."
723msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
724
592535d7 725#: localized_js.php:121 modules/pref-prefs.php:30
e400230e
AD
726msgid "New password cannot be blank."
727msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
728
592535d7 729#: localized_js.php:122 modules/pref-prefs.php:35
e400230e
AD
730msgid "Entered passwords do not match."
731msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
732
77a9d0af 733#: localized_js.php:123
be621ff9 734msgid "No articles found to mark"
1e519995 735msgstr "Aucun article à marquer"
be621ff9 736
77a9d0af 737#: localized_js.php:124
1e519995 738#, php-format
be621ff9 739msgid "Mark %d article(s) as read?"
1e519995 740msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
be621ff9 741
77a9d0af 742#: localized_js.php:125
be621ff9
AD
743msgid "No article is selected."
744msgstr "Aucun article sélectionné."
745
77a9d0af 746#: localized_js.php:126
e780d1d2 747msgid "Star article"
1e519995 748msgstr "Marquer comme remarquable"
e780d1d2 749
77a9d0af 750#: localized_js.php:127
e780d1d2 751msgid "Unstar article"
1e519995 752msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
e780d1d2 753
77a9d0af 754#: localized_js.php:128
e780d1d2 755msgid "Please wait..."
1e519995 756msgstr "Veuillez patienter..."
e780d1d2 757
df43d1fd 758#: localized_js.php:129 localized_schema.php:18
e780d1d2
AD
759msgid "Publish article"
760msgstr "Publier l'article"
761
77a9d0af 762#: localized_js.php:130
e780d1d2 763msgid "Unpublish article"
1e519995 764msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 765
77a9d0af 766#: localized_js.php:131
b02bbd13 767msgid "You can't clear this type of feed."
1e519995 768msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
b02bbd13 769
77a9d0af 770#: localized_js.php:132
1e519995 771#, php-format
2d936cd1 772msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
1e519995 773msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
b02bbd13 774
bef712f1
AD
775#: localized_js.php:133
776#, fuzzy
777msgid "Mark all articles as read?"
778msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
779
ba7f81d8
AD
780#: localized_js.php:134
781#, fuzzy
782msgid "Rescore articles in selected feeds?"
783msgstr "Aucun article sélectionné."
784
785#: localized_js.php:135
786#, fuzzy
787msgid "Rescoring selected feeds..."
788msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
789
790#: localized_js.php:136
791msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
792msgstr ""
793
794#: localized_js.php:137
795#, fuzzy
796msgid "Rescoring feeds..."
797msgstr "Suppression d'un flux..."
798
69811a7d
AD
799#: localized_js.php:138
800#, fuzzy
801msgid "You can't rescore this kind of feed."
802msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
803
804#: localized_js.php:139
805#, fuzzy, php-format
806msgid "Rescore articles in %s?"
807msgstr "Articles mémorisés"
808
809#: localized_js.php:140
810#, fuzzy
811msgid "Rescoring articles..."
812msgstr "Articles mémorisés"
813
b2f8a550
AD
814#: localized_js.php:141
815#, fuzzy
816msgid "Reset category order?"
817msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
818
1a61ca22
AD
819#: localized_js.php:142
820msgid "Category reordering enabled"
821msgstr ""
822
823#: localized_js.php:143
824msgid "Category reordering disabled"
825msgstr ""
826
f6d9a4f2
AD
827#: localized_js.php:144
828#, fuzzy
829msgid "Save changes to selected feeds?"
830msgstr "Aucun article sélectionné."
831
832#: localized_js.php:145
833#, fuzzy
834msgid "Saving feeds..."
835msgstr "Enregistrement d'un flux..."
836
e7f9e68c 837#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:205 modules/popup-dialog.php:165
2ba015e7 838#: modules/pref-feeds.php:1214 modules/pref-feeds.php:1275
89cb787e
AD
839msgid "Title"
840msgstr "Titre"
841
836537f7 842#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
843msgid "Title or Content"
844msgstr "Titre ou contenu"
845
836537f7 846#: localized_schema.php:11
89cb787e 847msgid "Link"
734def20 848msgstr "Lien"
89cb787e 849
74fbd01e 850#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
89cb787e
AD
851msgid "Content"
852msgstr "Contenu"
853
df43d1fd
AD
854#: localized_schema.php:13
855msgid "Article Date"
856msgstr ""
857
858#: localized_schema.php:15
836537f7 859msgid "Filter article"
734def20 860msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 861
df43d1fd 862#: localized_schema.php:16
a9a3fcab
AD
863msgid "Mark as read"
864msgstr "Marquer comme lu"
865
df43d1fd 866#: localized_schema.php:17
836537f7 867msgid "Set starred"
734def20 868msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 869
df43d1fd 870#: localized_schema.php:19
836537f7 871msgid "Assign tags"
734def20 872msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7 873
df43d1fd 874#: localized_schema.php:23
836537f7 875msgid "General"
734def20 876msgstr "Général"
836537f7 877
df43d1fd 878#: localized_schema.php:25
836537f7 879msgid "Allow duplicate posts"
734def20 880msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7 881
df43d1fd 882#: localized_schema.php:26
836537f7
AD
883msgid ""
884"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
885"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
886"different feeds to appear only once."
887msgstr ""
734def20
AD
888"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
889"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
890"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
891"affichées en un seul exemplaire."
836537f7 892
df43d1fd 893#: localized_schema.php:27
836537f7 894msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 895msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7 896
df43d1fd 897#: localized_schema.php:28
836537f7 898msgid "Enable e-mail digest"
734def20 899msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7 900
df43d1fd 901#: localized_schema.php:29
836537f7
AD
902msgid ""
903"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
904"your configured e-mail address"
905msgstr ""
734def20
AD
906"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
907"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7 908
df43d1fd 909#: localized_schema.php:30
836537f7
AD
910msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
911msgstr ""
734def20
AD
912"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
913"jamais purger)"
836537f7 914
df43d1fd 915#: localized_schema.php:31
836537f7 916msgid "Update post on checksum change"
734def20 917msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7 918
df43d1fd 919#: localized_schema.php:32
e3d410c0
AD
920#, fuzzy
921msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
922msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
923
df43d1fd 924#: localized_schema.php:34
836537f7 925msgid "Interface"
734def20 926msgstr "Interface"
836537f7 927
df43d1fd 928#: localized_schema.php:36
836537f7 929msgid "Combined feed display"
734def20 930msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7 931
df43d1fd 932#: localized_schema.php:37
836537f7
AD
933msgid ""
934"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
935"headlines and article content"
936msgstr ""
734def20
AD
937"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
938"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7 939
df43d1fd 940#: localized_schema.php:38
836537f7 941msgid "Default article limit"
734def20 942msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7 943
df43d1fd 944#: localized_schema.php:39
8c0edbc3
AD
945msgid ""
946"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
947"disables)."
be621ff9 948msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3 949
df43d1fd 950#: localized_schema.php:40
836537f7 951msgid "Enable feed categories"
734def20 952msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 953
df43d1fd 954#: localized_schema.php:41
e400230e 955msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 956msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 957
df43d1fd 958#: localized_schema.php:42
836537f7 959msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 960msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 961
df43d1fd 962#: localized_schema.php:43
836537f7 963msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 964msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 965
df43d1fd 966#: localized_schema.php:44
e7f9e68c 967#, fuzzy
836537f7
AD
968msgid ""
969"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 970"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
836537f7 971msgstr ""
734def20
AD
972"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
973"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 974
df43d1fd 975#: localized_schema.php:45
836537f7 976msgid "On catchup show next feed"
734def20 977msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 978
df43d1fd 979#: localized_schema.php:46
836537f7
AD
980msgid ""
981"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
982"feed with unread articles."
983msgstr ""
8c0edbc3 984"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 985"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 986
df43d1fd 987#: localized_schema.php:47
836537f7 988msgid "Open article links in new browser window"
734def20 989msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 990
df43d1fd 991#: localized_schema.php:48
836537f7 992msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 993msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 994
df43d1fd 995#: localized_schema.php:49
836537f7 996msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 997msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 998
df43d1fd 999#: localized_schema.php:50
836537f7 1000msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 1001msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 1002
df43d1fd 1003#: localized_schema.php:51
836537f7 1004msgid "User stylesheet URL"
734def20 1005msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 1006
df43d1fd 1007#: localized_schema.php:52
836537f7
AD
1008msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1009msgstr ""
734def20
AD
1010"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
1011"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 1012
df43d1fd 1013#: localized_schema.php:53
9ff29d0c 1014msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 1015msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 1016
df43d1fd 1017#: localized_schema.php:54
b16754c3
AD
1018#, fuzzy
1019msgid "Hide feedlist"
1020msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1021
df43d1fd 1022#: localized_schema.php:55
b16754c3
AD
1023msgid ""
1024"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1025"for small screens."
1026msgstr ""
1027
df43d1fd 1028#: localized_schema.php:56
f52e9524
AD
1029msgid "Group headlines in virtual feeds"
1030msgstr ""
1031
df43d1fd 1032#: localized_schema.php:57
f52e9524
AD
1033msgid ""
1034"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1035"grouped by feeds"
1036msgstr ""
1037
df43d1fd 1038#: localized_schema.php:59
836537f7 1039msgid "Advanced"
734def20 1040msgstr "Avancé"
836537f7 1041
df43d1fd 1042#: localized_schema.php:61
836537f7 1043msgid "Blacklisted tags"
734def20 1044msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 1045
df43d1fd 1046#: localized_schema.php:62
836537f7
AD
1047msgid ""
1048"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1049"separated list)."
1050msgstr ""
734def20
AD
1051"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
1052"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 1053
df43d1fd 1054#: localized_schema.php:63
836537f7 1055msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 1056msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 1057
df43d1fd 1058#: localized_schema.php:64
4de98732
AD
1059#, fuzzy
1060msgid "Enable feed icons"
1061msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1062
df43d1fd 1063#: localized_schema.php:65
836537f7 1064msgid "Enable labels"
734def20 1065msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 1066
df43d1fd 1067#: localized_schema.php:66
836537f7
AD
1068msgid ""
1069"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1070"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1071"with caution."
1072msgstr ""
734def20
AD
1073"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
1074"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
1075"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 1076
df43d1fd 1077#: localized_schema.php:67
836537f7 1078msgid "Long date format"
734def20 1079msgstr "Format de date long"
836537f7 1080
df43d1fd 1081#: localized_schema.php:68
836537f7 1082msgid "Set articles as unread on update"
734def20 1083msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 1084
df43d1fd 1085#: localized_schema.php:69
836537f7 1086msgid "Short date format"
734def20 1087msgstr "Format de date court"
836537f7 1088
df43d1fd 1089#: localized_schema.php:70
836537f7 1090msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 1091msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 1092
df43d1fd 1093#: localized_schema.php:71
836537f7 1094msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 1095msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 1096
df43d1fd 1097#: localized_schema.php:72
836537f7
AD
1098msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1099msgstr ""
734def20
AD
1100"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1101"des articles"
836537f7 1102
df43d1fd 1103#: localized_schema.php:73
836537f7 1104msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 1105msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 1106
df43d1fd 1107#: localized_schema.php:74
ebb87f43 1108msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 1109msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 1110
df43d1fd 1111#: localized_schema.php:75
e553f0a6 1112msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1113msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1114
df43d1fd 1115#: localized_schema.php:76
d4761137
AD
1116msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1117msgstr ""
1118
df43d1fd 1119#: localized_schema.php:77
27f0d7f3
AD
1120msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1121msgstr ""
1122
df43d1fd 1123#: localized_schema.php:78
1ab5fe9e
AD
1124msgid "Enable inline MP3 player"
1125msgstr ""
1126
df43d1fd 1127#: localized_schema.php:79
1ab5fe9e
AD
1128msgid ""
1129"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1130msgstr ""
1131
df43d1fd 1132#: localized_schema.php:80
1ab5fe9e
AD
1133msgid "Do not show images in articles"
1134msgstr ""
1135
7f2cd3a0 1136#: login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107 modules/pref-feeds.php:290
2ba015e7 1137#: modules/pref-feeds.php:480
1d6dadaa
AD
1138msgid "Login:"
1139msgstr "Nom&nbsp;:"
1140
7f2cd3a0 1141#: login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111 modules/pref-feeds.php:294
2ba015e7 1142#: modules/pref-feeds.php:486
1d6dadaa
AD
1143msgid "Password:"
1144msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1145
7f2cd3a0 1146#: login_form.php:115
06c8a6d8 1147msgid "Language:"
37b1745e 1148msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1149
7f2cd3a0 1150#: login_form.php:131
77a9d0af
AD
1151#, fuzzy
1152msgid "Log in"
e400230e
AD
1153msgstr "Se connecter"
1154
7f2cd3a0
AD
1155#: login_form.php:134
1156msgid "Create new account"
1157msgstr ""
1158
1159#: login_form.php:148
39372e94
AD
1160msgid "Limit bandwidth usage"
1161msgstr ""
1162
e7f9e68c 1163#: mysql_convert_unicode.php:20 update.php:19
b02bbd13
AD
1164msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1165msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1166
e7f9e68c 1167#: mysql_convert_unicode.php:46
b02bbd13 1168msgid "MySQL Charset Updater"
1e519995 1169msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
b02bbd13 1170
e7f9e68c 1171#: mysql_convert_unicode.php:53
b02bbd13
AD
1172msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
1173msgstr ""
1e519995
AD
1174"Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS avec "
1175"un moteur MySQL."
b02bbd13 1176
e7f9e68c
AD
1177#: mysql_convert_unicode.php:56 mysql_convert_unicode.php:97 update.php:94
1178#: update.php:162
b02bbd13
AD
1179msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1180msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1181
e7f9e68c 1182#: mysql_convert_unicode.php:61 update.php:102
b02bbd13
AD
1183msgid "Please backup your database before proceeding."
1184msgstr ""
1185"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1186"poursuivre."
1187
e7f9e68c 1188#: mysql_convert_unicode.php:63
b02bbd13
AD
1189msgid ""
1190"This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
1191"\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
1192"corruption (lost accent characters, etc.). \n"
1193"\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config."
1194"php to 'utf8'."
1195msgstr ""
1e519995
AD
1196"Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
1197"utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
1198"\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut entraîner "
1199"une corruption des données (caractères accentués perdus, etc). \n"
1200"\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option <b>MYSQL_CHARSET</"
1201"b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
b02bbd13 1202
e7f9e68c 1203#: mysql_convert_unicode.php:69 update.php:118
b02bbd13
AD
1204msgid "Perform updates"
1205msgstr "Exécuter les mises à jour"
1206
e7f9e68c 1207#: mysql_convert_unicode.php:74
b02bbd13 1208msgid "Converting database..."
1e519995 1209msgstr "Conversion de la base de données..."
b02bbd13 1210
e7f9e68c 1211#: opml.php:99 opml.php:103
1d6dadaa
AD
1212msgid "OPML Utility"
1213msgstr "Outil OPML"
1214
e7f9e68c 1215#: opml.php:124
1d6dadaa
AD
1216msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1217msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1218
e7f9e68c 1219#: opml.php:128
1d6dadaa
AD
1220msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1221msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1222
e7f9e68c 1223#: opml.php:132
1d6dadaa
AD
1224msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1225msgstr ""
1226"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1227"antérieures à la 5."
1228
e7f9e68c 1229#: opml.php:136
1d6dadaa
AD
1230msgid "Return to preferences"
1231msgstr "Revenir à la configuration"
1232
e7f9e68c 1233#: prefs.php:77 prefs.php:158 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1234msgid ""
1235"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1236"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1237"\t\tbrowser settings."
1238msgstr ""
1239"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1240"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1241"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1242
e7f9e68c 1243#: prefs.php:104
1d6dadaa
AD
1244msgid "Unknown Error"
1245msgstr "Erreur inconnue"
1246
e7f9e68c 1247#: prefs.php:110 tt-rss.php:115
1d6dadaa
AD
1248msgid "Hello,"
1249msgstr "Bonjour,"
1250
e7f9e68c 1251#: prefs.php:112 prefs.php:122 help/4.php:14
1d6dadaa
AD
1252msgid "Exit preferences"
1253msgstr "Quitter la configuration"
1254
e7f9e68c 1255#: prefs.php:114 tt-rss.php:125
f0b3ae06
AD
1256msgid "Logout"
1257msgstr "Déconnexion"
1258
e7f9e68c 1259#: prefs.php:132 tt-rss.php:117 tt-rss.php:149 help/3.php:61 help/4.php:8
1d6dadaa
AD
1260msgid "Preferences"
1261msgstr "Configuration"
1262
e7f9e68c 1263#: prefs.php:134 help/4.php:9
1d6dadaa
AD
1264msgid "My Feeds"
1265msgstr "Mes flux"
1266
e7f9e68c 1267#: prefs.php:137 help/4.php:10
1d6dadaa
AD
1268msgid "Other Feeds"
1269msgstr "Autres flux"
1270
e7f9e68c 1271#: prefs.php:140
1d6dadaa
AD
1272msgid "Published Articles"
1273msgstr "Articles publiés"
1274
e7f9e68c 1275#: prefs.php:142 help/4.php:11
1d6dadaa
AD
1276msgid "Content Filtering"
1277msgstr "Filtrage de contenu"
1278
e7f9e68c 1279#: prefs.php:145 help/4.php:12
1d6dadaa
AD
1280msgid "Label Editor"
1281msgstr "Éditeur d'intitulé"
1282
e7f9e68c 1283#: prefs.php:149 help/4.php:13
1d6dadaa
AD
1284msgid "User Manager"
1285msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
1286
1d6dadaa
AD
1287#: sanity_check.php:8
1288msgid ""
1289"<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
1290"\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
1291msgstr ""
1292"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
1293"\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le modifier.\n"
1294
1295#: sanity_check.php:16
1296msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
1297msgstr ""
1298"config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
1299"valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
1300
1301#: sanity_check.php:20
1302msgid ""
1303"<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
1304"\t\t\toption from config.php\n"
1305msgstr ""
1306"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
1307"\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
1308
1309#: sanity_check.php:26
1310msgid ""
1311"<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
1312"\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
1313"them \n"
1314"\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
1315msgstr ""
1316"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
1317"php</b>\n"
1318"\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière dangereuse.\n"
1319"\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
1320
1321#: sanity_check.php:33
1322msgid ""
1323"<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1324"\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
1325msgstr ""
1326"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
1327"DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
1328"\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
1329
1330#: sanity_check.php:39
1331msgid ""
1332"<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
1333"\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
1334msgstr ""
1335"<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
1336"votre \n"
1337"\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
1338
1339#: sanity_check.php:45
1340msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
1341msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
1342
1343#: sanity_check.php:49
1344msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
1345msgstr ""
1346"config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à 60)"
1347
1348#: sanity_check.php:53
1349msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
1350msgstr ""
1351"config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
1352"égale à"
1353
1354#: sanity_check.php:62
1355msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
1356msgstr ""
1357"config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec SINGLE_USER_MODE"
1358
1359#: sanity_check.php:66
1360msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
1361msgstr ""
1362"config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour le "
1363"moment"
1364
1365#: sanity_check.php:70
a5372e09
AD
1366msgid ""
1367"config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
1368"DIGEST_FROM_ADDRESS"
1369msgstr ""
1e519995
AD
1370"config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
1371"DIGEST_FROM_ADDRESS"
a5372e09
AD
1372
1373#: sanity_check.php:74
0d826d02
AD
1374msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
1375msgstr ""
1e519995 1376"config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
0d826d02
AD
1377
1378#: sanity_check.php:78
e2438754
AD
1379msgid ""
1380"config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
1381"and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss.spb."
1382"ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
1383msgstr ""
f0b3ae06
AD
1384"config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer et "
1385"vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le <a "
1386"href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
e2438754
AD
1387
1388#: sanity_check.php:83
1d6dadaa
AD
1389msgid "Fatal Error"
1390msgstr "Erreur critique"
1391
e7f9e68c 1392#: tt-rss.php:121
f0b3ae06
AD
1393#, fuzzy
1394msgid "Comments?"
1395msgstr "Contenu"
1396
e7f9e68c 1397#: tt-rss.php:138
1d6dadaa
AD
1398msgid "tag cloud"
1399msgstr "Nuage d'étiquettes"
1400
e7f9e68c 1401#: tt-rss.php:148 modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
2ba015e7 1402#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:1116
df43d1fd 1403#: modules/pref-filters.php:273 modules/pref-labels.php:239
2ba015e7 1404#: modules/pref-users.php:364
1d6dadaa
AD
1405msgid "Search"
1406msgstr "Rechercher"
1407
e7f9e68c 1408#: tt-rss.php:151
1d6dadaa
AD
1409msgid "Feed actions:"
1410msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1411
e7f9e68c 1412#: tt-rss.php:152
1d6dadaa
AD
1413msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
1414msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1415
e7f9e68c 1416#: tt-rss.php:153
1d6dadaa
AD
1417msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
1418msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
1419
e7f9e68c 1420#: tt-rss.php:154
b02bbd13 1421msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
1e519995 1422msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
b02bbd13 1423
e7f9e68c 1424#: tt-rss.php:155
69811a7d
AD
1425#, fuzzy
1426msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
1427msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1428
e7f9e68c 1429#: tt-rss.php:156
1d6dadaa
AD
1430msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
1431msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
1432
e7f9e68c 1433#: tt-rss.php:158
1d6dadaa
AD
1434msgid "All feeds:"
1435msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1436
e7f9e68c 1437#: tt-rss.php:159
1d6dadaa 1438msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
8c0edbc3 1439msgstr "Marquer comme lus"
1d6dadaa 1440
e7f9e68c 1441#: tt-rss.php:160
1d6dadaa 1442msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1443msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1444
e7f9e68c 1445#: tt-rss.php:163
1d6dadaa
AD
1446msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
1447msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
1448
e7f9e68c 1449#: tt-rss.php:164
fc5b8e2b 1450#, fuzzy
f52e9524
AD
1451msgid "&nbsp;&nbsp;Reset UI layout"
1452msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1453
e7f9e68c 1454#: tt-rss.php:165
b2f8a550
AD
1455#, fuzzy
1456msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
1457msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1458
e7f9e68c 1459#: tt-rss.php:167
f52e9524 1460#, fuzzy
fc5b8e2b
AD
1461msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1462msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1463
e7f9e68c 1464#: tt-rss.php:175
c00d87d9
AD
1465#, fuzzy
1466msgid "Collapse feedlist"
1467msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1468
e7f9e68c 1469#: tt-rss.php:177
b16754c3
AD
1470msgid "Toggle Feedlist"
1471msgstr ""
1472
e7f9e68c 1473#: tt-rss.php:185
1d6dadaa
AD
1474msgid "Search:"
1475msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1476
e7f9e68c 1477#: tt-rss.php:193
1d6dadaa
AD
1478msgid "Adaptive"
1479msgstr "Adaptatif"
1480
e7f9e68c 1481#: tt-rss.php:194
1d6dadaa
AD
1482msgid "All Articles"
1483msgstr "Tous les articles"
1484
e7f9e68c 1485#: tt-rss.php:197
f6d9a4f2
AD
1486msgid "Ignore Scoring"
1487msgstr ""
1488
e7f9e68c 1489#: tt-rss.php:200
f6d9a4f2
AD
1490#, fuzzy
1491msgid "Order:"
1492msgstr "Autre&nbsp;:"
1493
df43d1fd 1494#: tt-rss.php:204 modules/popup-dialog.php:362 modules/pref-filters.php:50
f6d9a4f2
AD
1495#, fuzzy
1496msgid "Date"
1497msgstr "Mettre à jour"
1498
e7f9e68c 1499#: tt-rss.php:206
f6d9a4f2
AD
1500msgid "Score"
1501msgstr ""
1502
e7f9e68c 1503#: tt-rss.php:210
1d6dadaa
AD
1504msgid "Limit:"
1505msgstr "Limite&nbsp;:"
1506
2ba015e7 1507#: tt-rss.php:235 modules/pref-feeds.php:256 modules/pref-feeds.php:446
1d6dadaa
AD
1508msgid "Update"
1509msgstr "Mettre à jour"
1510
e7f9e68c 1511#: tt-rss.php:253
d6098878
AD
1512msgid "Drag me to resize panels"
1513msgstr ""
1514
e7f9e68c 1515#: update.php:44
1d6dadaa
AD
1516msgid "Database Updater"
1517msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1518
e7f9e68c 1519#: update.php:85
1d6dadaa
AD
1520msgid "Could not update database"
1521msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1522
e7f9e68c 1523#: update.php:88
1d6dadaa
AD
1524msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1525msgstr ""
1526"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1527
e7f9e68c 1528#: update.php:89
1d6dadaa
AD
1529msgid ", found: "
1530msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1531
e7f9e68c 1532#: update.php:92
1d6dadaa
AD
1533msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1534msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1535
e7f9e68c 1536#: update.php:104
1d6dadaa
AD
1537#, php-format
1538msgid ""
1539"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1540"<b>%d</b>)."
1541msgstr ""
1542"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1543"d</b> à <b>%d</b>)."
1544
e7f9e68c 1545#: update.php:123
1d6dadaa
AD
1546msgid "Performing updates..."
1547msgstr "Exécution des mises à jour..."
1548
e7f9e68c 1549#: update.php:129
1d6dadaa
AD
1550#, php-format
1551msgid "Updating to version %d..."
1552msgstr "Passage à la version %d..."
1553
e7f9e68c 1554#: update.php:142
1d6dadaa
AD
1555msgid "Checking version... "
1556msgstr "Vérification de la version..."
1557
e7f9e68c 1558#: update.php:148
1d6dadaa
AD
1559msgid "OK!"
1560msgstr "OK&nbsp;!"
1561
e7f9e68c 1562#: update.php:150
1d6dadaa
AD
1563msgid "ERROR!"
1564msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1565
e7f9e68c 1566#: update.php:158
1d6dadaa
AD
1567#, php-format
1568msgid ""
1569"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1570"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1571msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1572
1573#: modules/help.php:17
1574msgid "Help topic not found."
1575msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1576
f0b3ae06 1577#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1578#, php-format
1579msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1580msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1581
f0b3ae06 1582#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1583msgid "Already imported."
1584msgstr "Déjà importé"
1585
f0b3ae06 1586#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1587msgid "Done."
1588msgstr "Terminé."
1589
f0b3ae06 1590#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1591msgid "Error while parsing document."
1592msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1593
f0b3ae06 1594#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1595msgid "Error: please upload OPML file."
1596msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1597
f0b3ae06 1598#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1599#, php-format
1600msgid "Adding category <b>%s</b>."
1601msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1602
f0b3ae06 1603#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1604msgid "Error: can't find body element."
1605msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1606
1607#: modules/popup-dialog.php:8
1608msgid "Notice"
1609msgstr "Avertissement"
1610
1611#: modules/popup-dialog.php:12
1612msgid ""
1613"Update daemon is enabled in configuration, but daemon\n"
1614"\t\t\t\t\tprocess is not running, which prevents all feeds from updating. "
1615"Please\n"
1616"\t\t\t\t\tstart the daemon process or contact instance owner."
1617msgstr ""
1618"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1619"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1620"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1621"Tiny RSS."
1622
1e519995 1623#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:42
1e519995 1624msgid "Last update:"
f0b3ae06 1625msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1626
1627#: modules/popup-dialog.php:26
1d6dadaa
AD
1628msgid ""
1629"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The\n"
1630"\t\t\t\t\t\tfact that you are seeing this dialog is probably a bug."
1631msgstr ""
1632"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1633"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1634
1e519995 1635#: modules/popup-dialog.php:35
1d6dadaa
AD
1636msgid ""
1637"TT-RSS has detected that update daemon is taking too long to\n"
1638"\t\t\t\t\tperform a feed update. This could indicate a problem like crash\n"
1639"\t\t\t\t\tor a hang. Please check the daemon process or contact instance\n"
1640"\t\t\t\t\towner."
1641msgstr ""
1642"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1643"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1644"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1645"votre Tiny Tiny RSS."
1646
74fbd01e
AD
1647#: modules/popup-dialog.php:61
1648#, fuzzy
1649msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1650msgstr "S'inscrire à un flux"
1651
f6d9a4f2 1652#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:176
2ba015e7 1653#: modules/pref-feeds.php:424
74fbd01e
AD
1654#, fuzzy
1655msgid "URL:"
89cb787e
AD
1656msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1657
f6d9a4f2 1658#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:188
2ba015e7 1659#: modules/pref-feeds.php:436
74fbd01e
AD
1660#, fuzzy
1661msgid "Place in category:"
1662msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1663
f6d9a4f2 1664#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:285
2ba015e7 1665#: modules/pref-feeds.php:477 modules/pref-prefs.php:259
7f2cd3a0 1666#: modules/pref-users.php:149
74fbd01e
AD
1667msgid "Authentication"
1668msgstr "Identification"
1669
1670#: modules/popup-dialog.php:123
1671msgid "This feed requires authentication."
1672msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1d6dadaa 1673
29bfa13c 1674#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feed-browser.php:119
f6d9a4f2 1675#: modules/pref-feeds.php:123
1d6dadaa
AD
1676msgid "Subscribe"
1677msgstr "S'inscrire"
1678
74fbd01e 1679#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
df43d1fd
AD
1680#: modules/popup-dialog.php:279 modules/popup-dialog.php:442
1681#: modules/popup-dialog.php:537 modules/pref-feeds.php:125
2ba015e7 1682#: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:541
df43d1fd 1683#: modules/pref-filters.php:151 modules/pref-users.php:184
1d6dadaa
AD
1684msgid "Cancel"
1685msgstr "Annuler"
1686
74fbd01e
AD
1687#: modules/popup-dialog.php:162
1688#, fuzzy
1689msgid "match on:"
1d6dadaa
AD
1690msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1691
74fbd01e 1692#: modules/popup-dialog.php:167
1d6dadaa
AD
1693msgid "Title or content"
1694msgstr "Titre ou contenu"
1695
74fbd01e
AD
1696#: modules/popup-dialog.php:172
1697msgid "Limit search to:"
1698msgstr ""
1699
1700#: modules/popup-dialog.php:188
1701msgid "This feed"
1702msgstr "Ce flux"
1703
1704#: modules/popup-dialog.php:223
1705#, fuzzy
1706msgid "Create Label"
1d6dadaa
AD
1707msgstr "Créer un intitulé"
1708
74fbd01e 1709#: modules/popup-dialog.php:231 modules/pref-labels.php:36
37b9528b 1710#: modules/pref-labels.php:282
74fbd01e
AD
1711msgid "Caption"
1712msgstr "Descriptif"
1d6dadaa 1713
74fbd01e
AD
1714#: modules/popup-dialog.php:241 modules/pref-labels.php:46
1715#, fuzzy
1716msgid "Match SQL"
1717msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1718
37b9528b 1719#: modules/popup-dialog.php:265 modules/pref-labels.php:68
e3b9d084
AD
1720#, fuzzy
1721msgid "Help"
1722msgstr "Bonjour,"
1723
37b9528b 1724#: modules/popup-dialog.php:268
1d6dadaa
AD
1725msgid "Test"
1726msgstr "Tester"
1727
df43d1fd 1728#: modules/popup-dialog.php:275 modules/popup-dialog.php:438
1d6dadaa
AD
1729msgid "Create"
1730msgstr "Créer"
1731
37b9528b 1732#: modules/popup-dialog.php:288
74fbd01e
AD
1733#, fuzzy
1734msgid "Create Filter"
1d6dadaa
AD
1735msgstr "Créer un filtre"
1736
df43d1fd
AD
1737#: modules/popup-dialog.php:306 modules/popup-dialog.php:401
1738#: modules/pref-filters.php:38 modules/pref-filters.php:90
89cb787e 1739msgid "description"
734def20 1740msgstr "description"
89cb787e 1741
37b9528b 1742#: modules/popup-dialog.php:357 modules/pref-filters.php:41
df43d1fd 1743#: modules/pref-filters.php:366
74fbd01e
AD
1744msgid "Match"
1745msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1746
df43d1fd
AD
1747#: modules/popup-dialog.php:364 modules/pref-filters.php:52
1748msgid "before"
1749msgstr ""
1750
1751#: modules/popup-dialog.php:365 modules/pref-filters.php:53
1752#, fuzzy
1753msgid "after"
1754msgstr "Mettre à jour"
1755
1756#: modules/popup-dialog.php:376 modules/pref-filters.php:64
1757msgid "Check it"
1758msgstr ""
1759
1760#: modules/popup-dialog.php:379 modules/pref-filters.php:67
74fbd01e
AD
1761#, fuzzy
1762msgid "on field"
1d6dadaa
AD
1763msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1764
df43d1fd 1765#: modules/popup-dialog.php:385 modules/pref-filters.php:73
74fbd01e
AD
1766#, fuzzy
1767msgid "in"
1768msgstr "Lien"
1d6dadaa 1769
df43d1fd 1770#: modules/popup-dialog.php:390 modules/pref-filters.php:78
74fbd01e
AD
1771#, fuzzy
1772msgid "Perform Action"
1773msgstr "Exécuter les mises à jour"
1d6dadaa 1774
df43d1fd 1775#: modules/popup-dialog.php:407 modules/pref-filters.php:98
37b9528b 1776msgid "with parameters:"
74fbd01e 1777msgstr ""
1d6dadaa 1778
df43d1fd
AD
1779#: modules/popup-dialog.php:417 modules/pref-feeds.php:303
1780#: modules/pref-feeds.php:495 modules/pref-filters.php:108
7f2cd3a0 1781#: modules/pref-users.php:165
74fbd01e
AD
1782#, fuzzy
1783msgid "Options"
1d6dadaa
AD
1784msgstr "Options&nbsp;:"
1785
df43d1fd 1786#: modules/popup-dialog.php:423 modules/pref-filters.php:120
74fbd01e
AD
1787msgid "Enabled"
1788msgstr "Activé"
1789
df43d1fd 1790#: modules/popup-dialog.php:426 modules/pref-filters.php:129
1d6dadaa
AD
1791msgid "Inverse match"
1792msgstr "Correspondance inverse"
1793
df43d1fd 1794#: modules/popup-dialog.php:453
1d6dadaa
AD
1795msgid "Update Errors"
1796msgstr "Erreurs de mise à jour"
1797
df43d1fd 1798#: modules/popup-dialog.php:456
1d6dadaa
AD
1799msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1800msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1801
df43d1fd 1802#: modules/popup-dialog.php:474
1d6dadaa
AD
1803msgid "Close"
1804msgstr "Fermer"
1805
df43d1fd 1806#: modules/popup-dialog.php:483
1d6dadaa
AD
1807msgid "Edit Tags"
1808msgstr "Modifier les étiquettes"
1809
df43d1fd 1810#: modules/popup-dialog.php:488
1d6dadaa
AD
1811msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1812msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1813
df43d1fd
AD
1814#: modules/popup-dialog.php:533 modules/pref-feeds.php:388
1815#: modules/pref-feeds.php:539 modules/pref-filters.php:147
7f2cd3a0 1816#: modules/pref-users.php:181
1d6dadaa
AD
1817msgid "Save"
1818msgstr "Enregistrer"
1819
df43d1fd 1820#: modules/popup-dialog.php:546 help/3.php:60
1d6dadaa
AD
1821msgid "Tag cloud"
1822msgstr "Nuage d'étiquettes"
1823
df43d1fd 1824#: modules/popup-dialog.php:549
1d6dadaa
AD
1825msgid "Showing most popular tags "
1826msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1827
df43d1fd 1828#: modules/popup-dialog.php:550
1d6dadaa
AD
1829msgid "browse more"
1830msgstr "en afficher plus"
1831
f6d9a4f2 1832#: modules/pref-feed-browser.php:5 modules/pref-feeds.php:59
89cb787e
AD
1833msgid "Feed browser is administratively disabled."
1834msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1835
1836#: modules/pref-feed-browser.php:15
89cb787e 1837msgid "Feed information:"
734def20 1838msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
89cb787e 1839
ebb41333 1840#: modules/pref-feed-browser.php:39
80d72112
AD
1841#, fuzzy
1842msgid "Site:"
1843msgstr "Titre&nbsp;:"
1844
ebb41333 1845#: modules/pref-feed-browser.php:41
80d72112
AD
1846#, fuzzy
1847msgid "Last updated:"
1848msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1849
ebb41333 1850#: modules/pref-feed-browser.php:56
89cb787e 1851msgid "Last headlines:"
734def20 1852msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
89cb787e 1853
ebb41333 1854#: modules/pref-feed-browser.php:85
1d6dadaa
AD
1855msgid ""
1856"This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
1857"case you are interested in them too."
1858msgstr ""
1859"Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même système "
1860"se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour vous."
1861
ebb41333 1862#: modules/pref-feed-browser.php:103
1d6dadaa
AD
1863msgid "Top"
1864msgstr "Top"
1865
ebb41333 1866#: modules/pref-feed-browser.php:112
fc5b8e2b
AD
1867msgid "Show"
1868msgstr "Afficher"
1869
f6d9a4f2 1870#: modules/pref-feed-browser.php:172 modules/pref-feeds.php:112
29bfa13c
AD
1871#, fuzzy
1872msgid "No feeds found."
89cb787e
AD
1873msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
1874
f6d9a4f2
AD
1875#: modules/pref-feeds.php:4
1876msgid "Check to enable field"
1877msgstr ""
1878
1879#: modules/pref-feeds.php:44
1d6dadaa
AD
1880msgid "Subscribed to feeds:"
1881msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1882
f6d9a4f2 1883#: modules/pref-feeds.php:63
1d6dadaa
AD
1884msgid "Other feeds: Top 25"
1885msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
1886
f6d9a4f2 1887#: modules/pref-feeds.php:67
1d6dadaa
AD
1888msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
1889msgstr ""
1890"Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
1891
f6d9a4f2 1892#: modules/pref-feeds.php:150
74fbd01e
AD
1893#, fuzzy
1894msgid "Feed Editor"
1d6dadaa
AD
1895msgstr "Éditeur de flux"
1896
f6d9a4f2 1897#: modules/pref-feeds.php:205
74fbd01e
AD
1898#, fuzzy
1899msgid "Link to feed:"
1d6dadaa
AD
1900msgstr "Lier à&nbsp;:"
1901
f6d9a4f2 1902#: modules/pref-feeds.php:222
1d6dadaa
AD
1903msgid "Not linked"
1904msgstr "Non lié"
1905
2ba015e7 1906#: modules/pref-feeds.php:270 modules/pref-feeds.php:459
74fbd01e
AD
1907msgid "using"
1908msgstr ""
1909
2ba015e7 1910#: modules/pref-feeds.php:280 modules/pref-feeds.php:469
1d6dadaa
AD
1911msgid "Article purging:"
1912msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1913
2ba015e7 1914#: modules/pref-feeds.php:317 modules/pref-feeds.php:501
1d6dadaa
AD
1915msgid "Hide from \"Other Feeds\""
1916msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
1917
2ba015e7 1918#: modules/pref-feeds.php:328 modules/pref-feeds.php:506
1d6dadaa
AD
1919msgid "Right-to-left content"
1920msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
1921
2ba015e7 1922#: modules/pref-feeds.php:339 modules/pref-feeds.php:511
1d6dadaa
AD
1923msgid "Hide from my feed list"
1924msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1925
2ba015e7 1926#: modules/pref-feeds.php:351 modules/pref-feeds.php:517
1d6dadaa
AD
1927msgid "Include in e-mail digest"
1928msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1929
2ba015e7 1930#: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:525
b02bbd13 1931msgid "Cache images locally"
1e519995 1932msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 1933
2ba015e7 1934#: modules/pref-feeds.php:385 modules/pref-feeds.php:1369
74fbd01e
AD
1935msgid "Unsubscribe"
1936msgstr "Se désinscrire"
1937
2ba015e7 1938#: modules/pref-feeds.php:400
f6d9a4f2
AD
1939#, fuzzy
1940msgid "Multiple Feed Editor"
1941msgstr "Éditeur de flux"
1942
2ba015e7 1943#: modules/pref-feeds.php:776 modules/pref-feeds.php:823
ba7f81d8
AD
1944msgid "All done."
1945msgstr ""
1946
2ba015e7 1947#: modules/pref-feeds.php:854
1d6dadaa
AD
1948#, php-format
1949msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1950msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1951
2ba015e7 1952#: modules/pref-feeds.php:856
1d6dadaa
AD
1953#, php-format
1954msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1955msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1956
2ba015e7 1957#: modules/pref-feeds.php:938
1d6dadaa
AD
1958msgid "Category editor"
1959msgstr "Éditeur de catégorie"
1960
2ba015e7 1961#: modules/pref-feeds.php:961
1d6dadaa
AD
1962#, php-format
1963msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1964msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1965
2ba015e7 1966#: modules/pref-feeds.php:989
1d6dadaa
AD
1967msgid "Unable to delete non empty feed categories."
1968msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
1969
2ba015e7 1970#: modules/pref-feeds.php:1006
1d6dadaa
AD
1971msgid "Create category"
1972msgstr "Créer la catégorie"
1973
2ba015e7 1974#: modules/pref-feeds.php:1066
1d6dadaa
AD
1975msgid "No feed categories defined."
1976msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1977
df43d1fd
AD
1978#: modules/pref-feeds.php:1077 modules/pref-filters.php:141
1979#: modules/pref-filters.php:436 modules/pref-labels.php:330
2ba015e7 1980#: modules/pref-users.php:481
1d6dadaa
AD
1981msgid "Remove"
1982msgstr "Supprimer"
1983
2ba015e7 1984#: modules/pref-feeds.php:1099
1d6dadaa
AD
1985msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1986msgstr ""
1987"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
1988"ici pour les détails)"
1989
2ba015e7 1990#: modules/pref-feeds.php:1121 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
1991msgid "Subscribe to feed"
1992msgstr "S'inscrire à un flux"
1993
2ba015e7 1994#: modules/pref-feeds.php:1126
1d6dadaa
AD
1995msgid "Top 25"
1996msgstr "Top 25"
1997
2ba015e7 1998#: modules/pref-feeds.php:1200
1d6dadaa
AD
1999msgid "Show last article times"
2000msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2001
2ba015e7 2002#: modules/pref-feeds.php:1217 modules/pref-feeds.php:1279
1d6dadaa
AD
2003msgid "Last&nbsp;Article"
2004msgstr "Dernier&nbsp;article"
2005
2ba015e7 2006#: modules/pref-feeds.php:1220 modules/pref-feeds.php:1283
1d6dadaa
AD
2007msgid "Updated"
2008msgstr "Mis à jour"
2009
df43d1fd 2010#: modules/pref-feeds.php:1304 modules/pref-filters.php:409
2ba015e7 2011#: modules/pref-labels.php:310 modules/pref-users.php:456
ebb41333
AD
2012msgid "Click to edit"
2013msgstr ""
2014
2ba015e7 2015#: modules/pref-feeds.php:1350 modules/pref-feeds.php:1364
dd40e08c 2016msgid "Selection:"
f0b3ae06 2017msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 2018
2ba015e7 2019#: modules/pref-feeds.php:1356
dd40e08c
AD
2020msgid "Recategorize"
2021msgstr "Changer de catégorie"
2022
df43d1fd 2023#: modules/pref-feeds.php:1365 modules/pref-filters.php:434
2ba015e7 2024#: modules/pref-labels.php:328 modules/pref-users.php:479
b652c1b7
AD
2025msgid "Edit"
2026msgstr "Modifier"
2027
2ba015e7 2028#: modules/pref-feeds.php:1366
dd40e08c 2029msgid "Manual purge"
f0b3ae06 2030msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 2031
2ba015e7 2032#: modules/pref-feeds.php:1367
dd40e08c 2033msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 2034msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 2035
df43d1fd 2036#: modules/pref-feeds.php:1368 modules/pref-filters.php:290
ba7f81d8
AD
2037#, fuzzy
2038msgid "Rescore articles"
2039msgstr "Articles mémorisés"
2040
2ba015e7 2041#: modules/pref-feeds.php:1374
dd40e08c 2042msgid "Other:"
f0b3ae06 2043msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 2044
2ba015e7 2045#: modules/pref-feeds.php:1375
1d6dadaa
AD
2046msgid "Edit categories"
2047msgstr "Modifier les catégories"
2048
2ba015e7 2049#: modules/pref-feeds.php:1382
1d6dadaa
AD
2050msgid "OPML"
2051msgstr "OPML"
2052
2ba015e7 2053#: modules/pref-feeds.php:1386
772e5b5c 2054msgid "File:"
be621ff9 2055msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 2056
2ba015e7 2057#: modules/pref-feeds.php:1389
1d6dadaa
AD
2058msgid "Import"
2059msgstr "Importer"
2060
2ba015e7 2061#: modules/pref-feeds.php:1396
1d6dadaa
AD
2062msgid "Export OPML"
2063msgstr "Exporter en OPML"
2064
2ba015e7 2065#: modules/pref-feeds.php:1399
a5372e09 2066msgid "Firefox Integration"
1e519995 2067msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 2068
2ba015e7 2069#: modules/pref-feeds.php:1401
a5372e09
AD
2070msgid ""
2071"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2072"link below."
2073msgstr ""
1e519995
AD
2074"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2075"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 2076
2ba015e7 2077#: modules/pref-feeds.php:1405
a5372e09 2078msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 2079msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 2080
2ba015e7 2081#: modules/pref-feeds.php:1414
592535d7 2082#, fuzzy
1d6dadaa
AD
2083msgid ""
2084"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2085"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
2086msgstr ""
2087"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2088"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
2089
2ba015e7 2090#: modules/pref-feeds.php:1421
592535d7
AD
2091#, fuzzy
2092msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
2093msgstr "Générer une autre adresse"
2094
2095#: modules/pref-filters.php:22
74fbd01e
AD
2096#, fuzzy
2097msgid "Filter Editor"
1d6dadaa
AD
2098msgstr "Éditeur de filtre"
2099
df43d1fd 2100#: modules/pref-filters.php:187
1d6dadaa
AD
2101#, php-format
2102msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2103msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
2104
df43d1fd 2105#: modules/pref-filters.php:230
1d6dadaa
AD
2106#, php-format
2107msgid "Created filter <b>%s</b>"
2108msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
2109
df43d1fd 2110#: modules/pref-filters.php:283 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2111msgid "Create filter"
2112msgstr "Créer un filtre"
2113
df43d1fd 2114#: modules/pref-filters.php:356
ba7f81d8
AD
2115msgid "filter_type_descr"
2116msgstr ""
2117
df43d1fd 2118#: modules/pref-filters.php:357
ba7f81d8
AD
2119msgid "action_description"
2120msgstr ""
2121
df43d1fd
AD
2122#: modules/pref-filters.php:368
2123#, fuzzy
2124msgid "Field"
2125msgstr "Flux"
1d6dadaa 2126
df43d1fd 2127#: modules/pref-filters.php:369
ba7f81d8 2128#, fuzzy
df43d1fd
AD
2129msgid "Perform action"
2130msgstr "Exécuter les mises à jour"
e400230e 2131
df43d1fd 2132#: modules/pref-filters.php:398
1d6dadaa
AD
2133msgid "(Disabled)"
2134msgstr "(Désactivé)"
2135
df43d1fd 2136#: modules/pref-filters.php:417
1d6dadaa
AD
2137msgid "(Inverse)"
2138msgstr "(Inverse)"
2139
df43d1fd 2140#: modules/pref-filters.php:444
1d6dadaa
AD
2141msgid "No filters defined."
2142msgstr "Aucun filtre défini."
2143
df43d1fd 2144#: modules/pref-filters.php:446
ebb41333
AD
2145#, fuzzy
2146msgid "No matching filters found."
2147msgstr "Aucun article trouvé."
2148
2149#: modules/pref-labels.php:9
2150msgid ""
2151"Sorry, labels have been administratively disabled for this installation. "
2152"Please contact instance owner or edit configuration file to enable this "
2153"functionality."
2154msgstr ""
2155
37b9528b
AD
2156#: modules/pref-labels.php:99
2157msgid "Error: SQL expression is blank."
2158msgstr ""
2159
2160#: modules/pref-labels.php:179
1d6dadaa
AD
2161#, php-format
2162msgid "Saved label <b>%s</b>"
2163msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
2164
37b9528b 2165#: modules/pref-labels.php:211
1d6dadaa
AD
2166#, php-format
2167msgid "Created label <b>%s</b>"
2168msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
2169
1d004f12 2170#: modules/pref-labels.php:249 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2171msgid "Create label"
2172msgstr "Créer un intitulé"
1d6dadaa 2173
37b9528b 2174#: modules/pref-labels.php:283
1d6dadaa
AD
2175msgid "SQL Expression"
2176msgstr "Expression SQL"
2177
37b9528b 2178#: modules/pref-labels.php:308
ebb41333
AD
2179#, fuzzy
2180msgid "[No caption]"
2181msgstr "Descriptif"
2182
37b9528b 2183#: modules/pref-labels.php:335
1d6dadaa
AD
2184msgid "No labels defined."
2185msgstr "Aucun intitulé défini."
2186
37b9528b 2187#: modules/pref-labels.php:337
ebb41333
AD
2188#, fuzzy
2189msgid "No matching labels found."
2190msgstr "Aucun article trouvé."
2191
592535d7 2192#: modules/pref-prefs.php:60
1d6dadaa
AD
2193msgid "Password has been changed."
2194msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2195
592535d7 2196#: modules/pref-prefs.php:62
1d6dadaa
AD
2197msgid "Old password is incorrect."
2198msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2199
592535d7 2200#: modules/pref-prefs.php:112
b652c1b7
AD
2201msgid "The configuration was saved."
2202msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2203
592535d7 2204#: modules/pref-prefs.php:138
b652c1b7 2205msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2206msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2207
592535d7 2208#: modules/pref-prefs.php:150 modules/pref-prefs.php:210
b652c1b7
AD
2209msgid "The configuration was reset to defaults."
2210msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2211
592535d7 2212#: modules/pref-prefs.php:195
1d6dadaa
AD
2213msgid ""
2214"Your password is at default value, \n"
2215"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2216msgstr ""
2217"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2218"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2219
592535d7 2220#: modules/pref-prefs.php:222
1d6dadaa
AD
2221msgid "Personal data"
2222msgstr "Données personnelles"
2223
592535d7 2224#: modules/pref-prefs.php:229
e400230e 2225msgid "E-mail"
8c0edbc3 2226msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2227
ebb41333 2228#: modules/pref-prefs.php:240
592535d7
AD
2229#, fuzzy
2230msgid "Access level"
2231msgstr "Permissions&nbsp;:"
2232
ebb41333 2233#: modules/pref-prefs.php:253
1d6dadaa
AD
2234msgid "Change e-mail"
2235msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2236
ebb41333 2237#: modules/pref-prefs.php:261
1d6dadaa
AD
2238msgid "Old password"
2239msgstr "Ancien mot de passe"
2240
ebb41333 2241#: modules/pref-prefs.php:268
1d6dadaa
AD
2242msgid "New password"
2243msgstr "Nouveau mot de passe"
2244
ebb41333 2245#: modules/pref-prefs.php:276
1d6dadaa
AD
2246msgid "Confirm password"
2247msgstr "Confirmation du mot de passe"
2248
ebb41333 2249#: modules/pref-prefs.php:293
1d6dadaa
AD
2250msgid "Change password"
2251msgstr "Modifier le mot de passe"
2252
ebb41333 2253#: modules/pref-prefs.php:309
1d6dadaa
AD
2254msgid "Themes"
2255msgstr "Thèmes"
2256
ebb41333 2257#: modules/pref-prefs.php:310
1d6dadaa
AD
2258msgid "Select theme"
2259msgstr "Sélectionner un thème"
2260
34cbb3b6
AD
2261#: modules/pref-prefs.php:328
2262msgid "Change theme"
2263msgstr "Modifier le thème"
2264
ebb41333 2265#: modules/pref-prefs.php:385
89cb787e
AD
2266msgid "short_desc"
2267msgstr ""
2268
ebb41333 2269#: modules/pref-prefs.php:397 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2270msgid "Yes"
734def20 2271msgstr "Oui"
836537f7 2272
ebb41333 2273#: modules/pref-prefs.php:399 modules/pref-prefs.php:402
836537f7 2274msgid "No"
734def20 2275msgstr "Non"
836537f7 2276
ebb41333 2277#: modules/pref-prefs.php:424
b652c1b7
AD
2278msgid "Save configuration"
2279msgstr "Enregistrer la configuration"
2280
ebb41333 2281#: modules/pref-prefs.php:428
b652c1b7
AD
2282msgid "Reset to defaults"
2283msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2284
ebb41333
AD
2285#: modules/pref-users.php:7
2286#, fuzzy
2287msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2288msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2289
2ba015e7 2290#: modules/pref-users.php:54 modules/pref-users.php:417
175e79fa
AD
2291msgid "Registered"
2292msgstr "Abonné"
2293
2294#: modules/pref-users.php:55
2295msgid "Last logged in"
2296msgstr "Dernière connexion"
2297
7f2cd3a0 2298#: modules/pref-users.php:64
175e79fa
AD
2299msgid "Stored articles"
2300msgstr "Articles mémorisés"
2301
7f2cd3a0 2302#: modules/pref-users.php:72
175e79fa
AD
2303msgid "Subscribed feeds count"
2304msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
2305
7f2cd3a0 2306#: modules/pref-users.php:76
175e79fa
AD
2307msgid "Subscribed feeds"
2308msgstr "Abonnements à des flux"
2309
7f2cd3a0 2310#: modules/pref-users.php:122
74fbd01e
AD
2311#, fuzzy
2312msgid "User Editor"
1d6dadaa
AD
2313msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2314
7f2cd3a0 2315#: modules/pref-users.php:152
74fbd01e
AD
2316#, fuzzy
2317msgid "Access level: "
2318msgstr "Permissions&nbsp;:"
836537f7 2319
7f2cd3a0 2320#: modules/pref-users.php:159
74fbd01e
AD
2321#, fuzzy
2322msgid "Change password to"
2323msgstr "Modifier le mot de passe"
1d6dadaa 2324
7f2cd3a0 2325#: modules/pref-users.php:168
74fbd01e
AD
2326#, fuzzy
2327msgid "E-mail: "
2328msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1d6dadaa 2329
7f2cd3a0 2330#: modules/pref-users.php:204
1d6dadaa
AD
2331#, php-format
2332msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2333msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2334
7f2cd3a0 2335#: modules/pref-users.php:252
1d6dadaa
AD
2336#, php-format
2337msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2338msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2339
7f2cd3a0 2340#: modules/pref-users.php:259
1d6dadaa
AD
2341#, php-format
2342msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2343msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2344
7f2cd3a0 2345#: modules/pref-users.php:263
1d6dadaa
AD
2346#, php-format
2347msgid "User <b>%s</b> already exists."
2348msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2349
7f2cd3a0 2350#: modules/pref-users.php:283
1d6dadaa
AD
2351#, php-format
2352msgid ""
2353"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2354"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2355msgstr ""
2356"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2357"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2358
7f2cd3a0 2359#: modules/pref-users.php:287
e3b9d084
AD
2360#, fuzzy, php-format
2361msgid "Notifying <b>%s</b>."
2362msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2363
2ba015e7 2364#: modules/pref-users.php:324
ebb41333
AD
2365msgid "[tt-rss] Password change notification"
2366msgstr ""
2367
2ba015e7 2368#: modules/pref-users.php:381 help/4.php:27
1d6dadaa
AD
2369msgid "Create user"
2370msgstr "Créer l'utilisateur"
2371
2ba015e7 2372#: modules/pref-users.php:415
77a9d0af
AD
2373msgid "Login"
2374msgstr "Se connecter"
2375
2ba015e7 2376#: modules/pref-users.php:416
1d6dadaa
AD
2377msgid "Access Level"
2378msgstr "Permissions"
2379
2ba015e7 2380#: modules/pref-users.php:418
1d6dadaa
AD
2381msgid "Last login"
2382msgstr "Dernière connexion"
2383
2ba015e7 2384#: modules/pref-users.php:477
1d6dadaa
AD
2385msgid "User details"
2386msgstr "Détails de l'utilisateur"
2387
2ba015e7 2388#: modules/pref-users.php:483
1d6dadaa
AD
2389msgid "Reset password"
2390msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2391
2ba015e7 2392#: modules/pref-users.php:488
ebb41333
AD
2393#, fuzzy
2394msgid "No users defined."
2395msgstr "Aucun filtre défini."
2396
2ba015e7 2397#: modules/pref-users.php:490
ebb41333
AD
2398#, fuzzy
2399msgid "No matching users found."
2400msgstr "Aucun article trouvé."
2401
1d004f12
AD
2402#: help/1.php:1
2403#, fuzzy
2404msgid "Labels and SQL Expressions"
2405msgstr "Expression SQL"
2406
2407#: help/1.php:3
2408msgid ""
2409"Label content is generated using SQL expressions. The &laquo;SQL "
2410"expression&raquo; is added to WHERE clause of view feed query. You can match "
2411"on ttrss_entries table fields and even use subselect to query additional "
2412"information. This \tfunctionality is considered to be advanced and requires "
2413"some understanding of SQL."
2414msgstr ""
2415
2416#: help/1.php:5
2417msgid "Examples"
2418msgstr ""
2419
2420#: help/1.php:7
2421#, fuzzy
2422msgid "Match all unread articles:"
2423msgstr "Articles mémorisés"
2424
2425#: help/1.php:11
2426msgid "Matches all articles which mention Linux in the title:"
2427msgstr ""
2428
2429#: help/1.php:15
2430msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
2431msgstr ""
2432
2433#: help/1.php:19
2434msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
2435msgstr ""
2436
2437#: help/2.php:1
2438#, fuzzy
2439msgid "Content filtering"
2440msgstr "Filtrage de contenu"
2441
2442#: help/2.php:3
2443msgid ""
2444"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2445"is done once, when new article is imported to the database from the "
2446"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2447"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2448msgstr ""
2449
2450#: help/2.php:5
2451msgid ""
2452"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2453"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2454"and for some specific feed."
2455msgstr ""
2456
2457#: help/2.php:7
2458msgid ""
2459"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2460"considered when article is being imported and all actions executed in "
2461"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2462"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2463"containing string XYZZY in title."
2464msgstr ""
2465
2466#: help/2.php:9
2467msgid "See also:"
2468msgstr ""
2469
2470#: help/3.php:1 help/4.php:1
2471#, fuzzy
2472msgid "Keyboard Shortcuts"
2473msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2474
2475#: help/3.php:5
2476#, fuzzy
2477msgid "Navigation"
2478msgstr "Enregistrer la configuration"
2479
2480#: help/3.php:8
2481msgid "Move between feeds"
2482msgstr ""
2483
2484#: help/3.php:9
2485#, fuzzy
2486msgid "Move between articles"
2487msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2488
2489#: help/3.php:10
2490#, fuzzy
2491msgid "Show search dialog"
2492msgstr "Afficher l'article"
2493
2494#: help/3.php:13
2495#, fuzzy
2496msgid "Active article actions"
2497msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2498
2499#: help/3.php:16
2500#, fuzzy
2501msgid "Toggle starred"
2502msgstr "Marquer comme remarquable"
2503
2504#: help/3.php:17
2505#, fuzzy
2506msgid "Toggle published"
2507msgstr "Publiés"
2508
2509#: help/3.php:18
2510#, fuzzy
2511msgid "Toggle unread"
2512msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2513
2514#: help/3.php:19
2515#, fuzzy
2516msgid "Edit tags"
2517msgstr "Modifier les étiquettes"
2518
2519#: help/3.php:20
2520#, fuzzy
2521msgid "Open article in new window"
2522msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
2523
2524#: help/3.php:21
2525#, fuzzy
2526msgid "Mark articles below/above active one as read"
2527msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2528
2529#: help/3.php:22
2530#, fuzzy
2531msgid "Scroll article content"
2532msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2533
2534#: help/3.php:26 help/4.php:30
2535#, fuzzy
2536msgid "Other actions"
2537msgstr "Autres actions&nbsp;:"
2538
2539#: help/3.php:29
2540msgid "Select article under mouse cursor"
2541msgstr ""
2542
2543#: help/3.php:32
2544#, fuzzy
2545msgid "Collapse sidebar"
2546msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2547
2548#: help/3.php:33
2549#, fuzzy
2550msgid "Toggle category reordering mode"
2551msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
2552
2553#: help/3.php:34 help/4.php:34
2554msgid "Display this help dialog"
2555msgstr ""
2556
2557#: help/3.php:39
2558#, fuzzy
2559msgid "Feed actions"
2560msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2561
2562#: help/3.php:42
2563#, fuzzy
2564msgid "Update active feed"
2565msgstr "Articles mémorisés"
2566
2567#: help/3.php:43
2568#, fuzzy
2569msgid "Update all feeds"
2570msgstr "Articles mémorisés"
2571
2572#: help/3.php:44
2573#, fuzzy
2574msgid "(Un)hide read feeds"
2575msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
2576
2577#: help/3.php:46
2578#, fuzzy
2579msgid "Edit feed"
2580msgstr "Tout le flux"
2581
2582#: help/3.php:47
2583#, fuzzy
2584msgid "Sort by name or unread count"
2585msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
2586
2587#: help/3.php:48
2588#, fuzzy
2589msgid "Hide visible read articles"
2590msgstr "Purger les articles non lus"
2591
2592#: help/3.php:49
2593#, fuzzy
2594msgid "Mark feed as read"
2595msgstr "Marquer comme lu"
2596
2597#: help/3.php:50
2598#, fuzzy
2599msgid "Mark all feeds as read"
2600msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
2601
2602#: help/3.php:51
2603msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2604msgstr ""
2605
2606#: help/3.php:54 help/4.php:5
2607msgid "Go to..."
2608msgstr ""
2609
2610#: help/3.php:67 help/4.php:41
2611#, fuzzy
2612msgid "Press any key to close this window."
2613msgstr "Fermer cette fenêtre"
2614
2615#: help/4.php:19
2616#, fuzzy
2617msgid "Panel actions"
2618msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2619
2620#: help/4.php:23
2621#, fuzzy
2622msgid "Top 25 feeds"
2623msgstr "Top 25"
2624
2625#: help/4.php:24
2626#, fuzzy
2627msgid "Edit feed categories"
2628msgstr "Modifier les catégories"
2629
2630#: help/4.php:33
2631msgid "Focus search (if present)"
2632msgstr ""
2633
df43d1fd
AD
2634#~ msgid "Filter expression"
2635#~ msgstr "Expression du filtre"
2636
2637#~ msgid "Action"
2638#~ msgstr "Action"
2639
2640#, fuzzy
2641#~ msgid "Params"
2642#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
2643
f6d9a4f2
AD
2644#~ msgid "View:"
2645#~ msgstr "Afficher&nbsp;:"
2646
4de98732
AD
2647#~ msgid "Enable icons in feedlist"
2648#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
2649
74fbd01e
AD
2650#~ msgid "Category:"
2651#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
2652
2653#~ msgid "Where:"
2654#~ msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2655
2656#~ msgid "Caption:"
2657#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
2658
2659#~ msgid "SQL Expression:"
2660#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
2661
2662#~ msgid "Match:"
2663#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
2664
2665#~ msgid "Feed:"
2666#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
2667
2668#~ msgid "Action:"
2669#~ msgstr "Action&nbsp;:"
2670
2671#~ msgid "Params:"
2672#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
2673
2674#~ msgid "Title:"
2675#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
2676
2677#, fuzzy
2678#~ msgid "Update using:"
2679#~ msgstr "Mettre à jour"
2680
2681#~ msgid "Change password:"
2682#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
2683
fc5b8e2b
AD
2684#, fuzzy
2685#~ msgid "Update errors"
2686#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
2687
a9a3fcab
AD
2688#~ msgid "This page"
2689#~ msgstr "Cette page"
2690
a9a3fcab
AD
2691#~ msgid "Below active article"
2692#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
2693
2694#~ msgid "Next page"
2695#~ msgstr "Page suivante"
2696
2697#~ msgid "Previous page"
2698#~ msgstr "Page précédente"
2699
2700#~ msgid "First page"
2701#~ msgstr "Première page"