]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
5e63d547 AD |
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.\r |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.\r | |
5 | # \r | |
6 | # \r | |
8497d2b9 AD |
7 | msgid "" |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: 1.0\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
b053b981 | 11 | "POT-Creation-Date: 2011-10-21 13:54+0400\n" |
5e63d547 | 12 | "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n" |
e7f9e68c | 13 | "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n" |
014ae469 | 14 | "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n" |
e8638cc9 | 15 | "Language: \n" |
8497d2b9 AD |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
e8638cc9 AD |
19 | "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" |
20 | "%10>=2 && n% 10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\\n\n" | |
e7f9e68c AD |
21 | "X-Poedit-Language: Russian\n" |
22 | "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" | |
23 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" | |
8497d2b9 | 24 | |
67ae092f | 25 | #: backend.php:78 |
8497d2b9 | 26 | msgid "Use default" |
6ada2c30 | 27 | msgstr "По умолчанию" |
8497d2b9 | 28 | |
67ae092f | 29 | #: backend.php:79 |
8497d2b9 | 30 | msgid "Never purge" |
3692e98f | 31 | msgstr "Никогда" |
8497d2b9 | 32 | |
67ae092f | 33 | #: backend.php:80 |
8497d2b9 | 34 | msgid "1 week old" |
3692e98f | 35 | msgstr "Неделя" |
8497d2b9 | 36 | |
67ae092f | 37 | #: backend.php:81 |
8497d2b9 | 38 | msgid "2 weeks old" |
3692e98f | 39 | msgstr "Две недели" |
8497d2b9 | 40 | |
67ae092f | 41 | #: backend.php:82 |
8497d2b9 | 42 | msgid "1 month old" |
3692e98f | 43 | msgstr "Один месяц" |
8497d2b9 | 44 | |
67ae092f | 45 | #: backend.php:83 |
8497d2b9 | 46 | msgid "2 months old" |
3692e98f | 47 | msgstr "Два месяца" |
8497d2b9 | 48 | |
67ae092f | 49 | #: backend.php:84 |
8497d2b9 | 50 | msgid "3 months old" |
3692e98f | 51 | msgstr "Три месяца" |
8497d2b9 | 52 | |
67ae092f | 53 | #: backend.php:87 |
74fbd01e AD |
54 | msgid "Default interval" |
55 | msgstr "Интервал обновления:" | |
56 | ||
67ae092f | 57 | #: backend.php:88 backend.php:98 |
8497d2b9 | 58 | msgid "Disable updates" |
3692e98f | 59 | msgstr "Не обновлять" |
8497d2b9 | 60 | |
67ae092f | 61 | #: backend.php:89 backend.php:99 |
2774dfce AD |
62 | msgid "Each 15 minutes" |
63 | msgstr "Каждые 15 минут" | |
64 | ||
67ae092f | 65 | #: backend.php:90 backend.php:100 |
8497d2b9 | 66 | msgid "Each 30 minutes" |
3692e98f | 67 | msgstr "Каждые 30 минут" |
8497d2b9 | 68 | |
67ae092f | 69 | #: backend.php:91 backend.php:101 |
8497d2b9 | 70 | msgid "Hourly" |
3692e98f | 71 | msgstr "Каждый час" |
8497d2b9 | 72 | |
67ae092f | 73 | #: backend.php:92 backend.php:102 |
8497d2b9 | 74 | msgid "Each 4 hours" |
3692e98f | 75 | msgstr "Каждые 4 часа" |
8497d2b9 | 76 | |
67ae092f | 77 | #: backend.php:93 backend.php:103 |
8497d2b9 | 78 | msgid "Each 12 hours" |
3692e98f | 79 | msgstr "Каждые 12 часов" |
8497d2b9 | 80 | |
67ae092f | 81 | #: backend.php:94 backend.php:104 |
8497d2b9 | 82 | msgid "Daily" |
3692e98f | 83 | msgstr "Раз в день" |
8497d2b9 | 84 | |
67ae092f | 85 | #: backend.php:95 backend.php:105 |
8497d2b9 | 86 | msgid "Weekly" |
3692e98f | 87 | msgstr "Раз в неделю" |
8497d2b9 | 88 | |
67ae092f | 89 | #: backend.php:108 tt-rss.php:142 modules/pref-prefs.php:345 |
74fbd01e AD |
90 | msgid "Default" |
91 | msgstr "По умолчанию" | |
92 | ||
67ae092f | 93 | #: backend.php:109 |
80d72112 | 94 | msgid "Magpie" |
e7f9e68c | 95 | msgstr "Magpie" |
80d72112 | 96 | |
67ae092f | 97 | #: backend.php:110 |
80d72112 | 98 | msgid "SimplePie" |
e7f9e68c | 99 | msgstr "SimplePie" |
80d72112 | 100 | |
67ae092f | 101 | #: backend.php:111 |
2cd99257 AD |
102 | msgid "Twitter OAuth" |
103 | msgstr "" | |
104 | ||
67ae092f | 105 | #: backend.php:120 modules/pref-users.php:131 |
8497d2b9 | 106 | msgid "User" |
3692e98f | 107 | msgstr "Пользователь" |
8497d2b9 | 108 | |
67ae092f | 109 | #: backend.php:121 |
592535d7 | 110 | msgid "Power User" |
e7f9e68c | 111 | msgstr "Активный пользователь" |
592535d7 | 112 | |
67ae092f | 113 | #: backend.php:122 |
8497d2b9 | 114 | msgid "Administrator" |
3692e98f | 115 | msgstr "Администратор" |
8497d2b9 | 116 | |
67ae092f AD |
117 | #: backend.php:174 prefs.php:95 modules/pref-feeds.php:45 |
118 | #: modules/pref-feeds.php:1283 modules/pref-feeds.php:1347 | |
2cd99257 AD |
119 | msgid "Feeds" |
120 | msgstr "Каналы" | |
121 | ||
67ae092f | 122 | #: backend.php:202 |
2cd99257 AD |
123 | #, fuzzy |
124 | msgid "Article not found." | |
125 | msgstr "Канал не найден." | |
126 | ||
67ae092f | 127 | #: backend.php:292 functions.php:5064 |
b6bf3e74 AD |
128 | msgid "Feed not found." |
129 | msgstr "Канал не найден." | |
130 | ||
67ae092f AD |
131 | #: backend.php:514 digest.php:61 prefs.php:66 tt-rss.php:62 tt-rss.php:108 |
132 | #: tt-rss.php:193 modules/pref-feeds.php:1397 modules/pref-filters.php:550 | |
b053b981 | 133 | #: modules/pref-labels.php:293 viewfeed.js:1097 viewfeed.js:1268 |
2cd99257 AD |
134 | msgid "Loading, please wait..." |
135 | msgstr "Идет загрузка..." | |
136 | ||
67ae092f | 137 | #: backend.php:528 login_form.php:151 modules/backend-rpc.php:66 |
b63d9765 | 138 | #: modules/popup-dialog.php:109 |
8182e647 AD |
139 | #, fuzzy |
140 | msgid "Default profile" | |
141 | msgstr "Количество статей по умолчанию" | |
142 | ||
b63d9765 AD |
143 | #: db-updater.php:16 |
144 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
145 | msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." | |
146 | ||
147 | #: db-updater.php:41 | |
148 | msgid "Database Updater" | |
149 | msgstr "Обновление базы данных" | |
150 | ||
151 | #: db-updater.php:82 | |
152 | msgid "Could not update database" | |
153 | msgstr "Не могу обновить базу данных" | |
154 | ||
155 | #: db-updater.php:85 | |
156 | msgid "Could not find necessary schema file, need version:" | |
157 | msgstr "Не могу найти необходимый файл схемы, требуется версия:" | |
158 | ||
159 | #: db-updater.php:86 | |
160 | msgid ", found: " | |
161 | msgstr ", найдена: " | |
162 | ||
163 | #: db-updater.php:89 | |
164 | msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." | |
165 | msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена." | |
166 | ||
d9d5ce4c AD |
167 | #: db-updater.php:91 db-updater.php:158 db-updater.php:171 register.php:153 |
168 | #: register.php:198 register.php:211 register.php:226 register.php:244 | |
169 | #: register.php:329 register.php:339 register.php:351 twitter.php:108 | |
67ae092f | 170 | #: twitter.php:120 modules/pref-feeds.php:1101 |
b63d9765 AD |
171 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
172 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
173 | ||
d9d5ce4c | 174 | #: db-updater.php:97 |
b63d9765 AD |
175 | msgid "Please backup your database before proceeding." |
176 | msgstr "Пожалуйста, сохраните вашу базу данных перед продолжением." | |
177 | ||
d9d5ce4c | 178 | #: db-updater.php:99 |
b63d9765 AD |
179 | #, php-format |
180 | msgid "" | |
181 | "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to " | |
182 | "<b>%d</b>)." | |
183 | msgstr "" | |
184 | "Вашей базе данных Tiny Tiny RSS необходимо обновиться до последней версии " | |
185 | "(<b>%d</b> до <b>%d</b>)." | |
186 | ||
d9d5ce4c | 187 | #: db-updater.php:113 |
b63d9765 AD |
188 | msgid "Perform updates" |
189 | msgstr "Применить обновления" | |
190 | ||
d9d5ce4c | 191 | #: db-updater.php:118 |
b63d9765 AD |
192 | msgid "Performing updates..." |
193 | msgstr "Идет обновление..." | |
194 | ||
d9d5ce4c | 195 | #: db-updater.php:124 |
b63d9765 AD |
196 | #, php-format |
197 | msgid "Updating to version %d..." | |
198 | msgstr "Обновляется до версии %d..." | |
199 | ||
d9d5ce4c | 200 | #: db-updater.php:137 |
b63d9765 AD |
201 | msgid "Checking version... " |
202 | msgstr "Проверяется версия... " | |
203 | ||
d9d5ce4c | 204 | #: db-updater.php:143 |
b63d9765 AD |
205 | msgid "OK!" |
206 | msgstr "OK!" | |
207 | ||
d9d5ce4c | 208 | #: db-updater.php:145 |
b63d9765 AD |
209 | msgid "ERROR!" |
210 | msgstr "Ошибка!" | |
211 | ||
d9d5ce4c | 212 | #: db-updater.php:153 |
b63d9765 AD |
213 | #, php-format |
214 | msgid "" | |
215 | "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n" | |
216 | "\t\t\tversion <b>%d</b>." | |
217 | msgstr "" | |
218 | "Обновление завершено. Выполнено <b>%d</b> обновление(ий) схемы базы данных " | |
219 | "до версии <b>%d</b>." | |
220 | ||
d9d5ce4c AD |
221 | #: db-updater.php:163 |
222 | msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." | |
223 | msgstr "" | |
224 | ||
225 | #: db-updater.php:165 | |
226 | #, php-format | |
227 | msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>." | |
228 | msgstr "" | |
229 | ||
230 | #: db-updater.php:167 | |
231 | msgid "" | |
232 | "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer " | |
233 | "version and continue." | |
234 | msgstr "" | |
235 | ||
2cd99257 | 236 | #: digest.php:55 |
1f8c187d AD |
237 | #, fuzzy |
238 | msgid "" | |
239 | "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" | |
240 | "\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
241 | "\t\t\tbrowser settings." | |
242 | msgstr "" | |
243 | "Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n" | |
244 | "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n" | |
245 | "\t\tнастройки вашего браузера." | |
246 | ||
67ae092f | 247 | #: digest.php:69 tt-rss.php:72 |
1f8c187d AD |
248 | msgid "Hello," |
249 | msgstr "Привет," | |
250 | ||
67ae092f | 251 | #: digest.php:72 tt-rss.php:82 mobile/functions.php:59 |
e8638cc9 | 252 | #: mobile/functions.php:234 |
1f8c187d AD |
253 | msgid "Logout" |
254 | msgstr "Выход" | |
255 | ||
e8638cc9 | 256 | #: errors.php:6 |
e117ab70 AD |
257 | msgid "" |
258 | "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " | |
259 | "doesn't seem to support it." | |
260 | msgstr "" | |
261 | "Программе требуется функционал XmlHttpRequest. Ваш браузер его не " | |
262 | "поддерживает." | |
8497d2b9 | 263 | |
e8638cc9 | 264 | #: errors.php:9 |
e117ab70 AD |
265 | msgid "" |
266 | "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " | |
267 | "seem to support them." | |
268 | msgstr "Для работы программы необходимы куки. Ваш браузер их не поддерживает." | |
8497d2b9 | 269 | |
e8638cc9 | 270 | #: errors.php:12 |
8497d2b9 AD |
271 | msgid "Backend sanity check failed" |
272 | msgstr "" | |
273 | ||
e8638cc9 | 274 | #: errors.php:14 |
8497d2b9 AD |
275 | msgid "Frontend sanity check failed." |
276 | msgstr "" | |
277 | ||
e8638cc9 | 278 | #: errors.php:16 |
b63d9765 | 279 | #, fuzzy |
8497d2b9 | 280 | msgid "" |
b63d9765 | 281 | "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please " |
8497d2b9 AD |
282 | "update</a>." |
283 | msgstr "" | |
3692e98f | 284 | "Некорректная версия базы данных. <a href='update.php'>Пожалуйста " |
e7f9e68c | 285 | "обновите её</a>." |
8497d2b9 | 286 | |
e8638cc9 | 287 | #: errors.php:18 |
8497d2b9 | 288 | msgid "Request not authorized." |
3692e98f | 289 | msgstr "В доступе отказано." |
8497d2b9 | 290 | |
e8638cc9 | 291 | #: errors.php:20 |
8497d2b9 | 292 | msgid "No operation to perform." |
3692e98f | 293 | msgstr "Операция не задана." |
8497d2b9 | 294 | |
e8638cc9 | 295 | #: errors.php:22 |
8497d2b9 AD |
296 | msgid "" |
297 | "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " | |
298 | "local configuration." | |
299 | msgstr "" | |
e7f9e68c AD |
300 | "Не могу показать канал: ошибка в запросе. Пожалуйста, проверьте синтаксис " |
301 | "или локальную конфигурацию." | |
8497d2b9 | 302 | |
e8638cc9 | 303 | #: errors.php:24 |
8497d2b9 | 304 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." |
3692e98f | 305 | msgstr "В доступе отказано - недостаточный уровень привилегий." |
8497d2b9 | 306 | |
e8638cc9 | 307 | #: errors.php:26 |
8497d2b9 | 308 | msgid "Configuration check failed" |
3692e98f | 309 | msgstr "Тест конфигурации неудачен" |
8497d2b9 | 310 | |
e8638cc9 | 311 | #: errors.php:28 |
b6bf3e74 | 312 | #, fuzzy |
8497d2b9 | 313 | msgid "" |
b6bf3e74 | 314 | "Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n" |
8497d2b9 AD |
315 | "\t\tofficial site for more information." |
316 | msgstr "" | |
e7f9e68c AD |
317 | "Ваша версия MySQL сейчас не поддерживается. Пожалуйста \n" |
318 | "\t\tпрочитайте на официальном сайте подробную информацию." | |
319 | ||
e8638cc9 | 320 | #: errors.php:33 |
e7f9e68c AD |
321 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
322 | msgstr "" | |
89841c5d AD |
323 | "неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и " |
324 | "конфигурацию PHP" | |
8497d2b9 | 325 | |
67ae092f | 326 | #: functions.php:2070 |
af163b85 | 327 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" |
5e63d547 | 328 | msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)" |
af163b85 | 329 | |
67ae092f | 330 | #: functions.php:2142 |
af163b85 | 331 | msgid "Incorrect username or password" |
5e63d547 | 332 | msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль" |
af163b85 | 333 | |
67ae092f | 334 | #: functions.php:3133 modules/popup-dialog.php:394 |
89cb787e AD |
335 | msgid "All feeds" |
336 | msgstr "Все каналы" | |
337 | ||
67ae092f AD |
338 | #: functions.php:3165 functions.php:3208 functions.php:4551 functions.php:4560 |
339 | #: modules/pref-feeds.php:95 | |
8497d2b9 | 340 | msgid "Uncategorized" |
3692e98f | 341 | msgstr "Нет категории" |
8497d2b9 | 342 | |
67ae092f | 343 | #: functions.php:3198 functions.php:3890 mobile/functions.php:168 |
8497d2b9 | 344 | msgid "Special" |
709e7dc2 | 345 | msgstr "Особые" |
8497d2b9 | 346 | |
67ae092f | 347 | #: functions.php:3200 functions.php:3892 prefs.php:101 |
2cd99257 | 348 | #: modules/pref-labels.php:89 help/4.php:12 mobile/functions.php:195 |
8497d2b9 | 349 | msgid "Labels" |
709e7dc2 | 350 | msgstr "Метки" |
8497d2b9 | 351 | |
67ae092f | 352 | #: functions.php:3246 help/3.php:71 |
097c6b00 AD |
353 | msgid "Starred articles" |
354 | msgstr "Отмеченные" | |
355 | ||
67ae092f | 356 | #: functions.php:3248 help/3.php:72 |
097c6b00 AD |
357 | msgid "Published articles" |
358 | msgstr "Опубликованные" | |
359 | ||
67ae092f | 360 | #: functions.php:3250 help/3.php:70 |
097c6b00 AD |
361 | msgid "Fresh articles" |
362 | msgstr "Свежие" | |
363 | ||
67ae092f | 364 | #: functions.php:3252 help/3.php:69 |
bf996dfa AD |
365 | msgid "All articles" |
366 | msgstr "Все статьи" | |
367 | ||
67ae092f | 368 | #: functions.php:3254 |
c4255fdd AD |
369 | #, fuzzy |
370 | msgid "Archived articles" | |
371 | msgstr "Сохранённые статьи" | |
8497d2b9 | 372 | |
67ae092f | 373 | #: functions.php:4322 |
3692e98f AD |
374 | msgid "Select:" |
375 | msgstr "Выбрать:" | |
376 | ||
67ae092f | 377 | #: functions.php:4323 modules/pref-feeds.php:1341 modules/pref-filters.php:525 |
d9d5ce4c | 378 | #: modules/pref-instances.php:137 modules/pref-labels.php:272 |
67ae092f | 379 | #: modules/pref-users.php:380 |
8497d2b9 | 380 | msgid "All" |
709e7dc2 | 381 | msgstr "Все" |
8497d2b9 | 382 | |
67ae092f | 383 | #: functions.php:4324 functions.php:4336 tt-rss.php:134 |
8497d2b9 | 384 | msgid "Unread" |
fb416877 | 385 | msgstr "Новые" |
8497d2b9 | 386 | |
67ae092f | 387 | #: functions.php:4325 |
29bfa13c | 388 | msgid "Invert" |
e7f9e68c | 389 | msgstr "Инвертировать" |
29bfa13c | 390 | |
67ae092f | 391 | #: functions.php:4326 modules/pref-feeds.php:1343 modules/pref-filters.php:527 |
d9d5ce4c | 392 | #: modules/pref-instances.php:139 modules/pref-labels.php:274 |
67ae092f | 393 | #: modules/pref-users.php:382 |
8497d2b9 | 394 | msgid "None" |
e8d0177d | 395 | msgstr "Ничего" |
8497d2b9 | 396 | |
67ae092f | 397 | #: functions.php:4332 tt-rss.php:160 |
a9a3fcab AD |
398 | msgid "Actions..." |
399 | msgstr "Действия..." | |
400 | ||
67ae092f | 401 | #: functions.php:4334 |
2cd99257 AD |
402 | msgid "Selection toggle:" |
403 | msgstr "Переключить выбранное:" | |
8497d2b9 | 404 | |
67ae092f | 405 | #: functions.php:4337 tt-rss.php:132 |
2cd99257 AD |
406 | msgid "Starred" |
407 | msgstr "Отмеченные" | |
f56e3080 | 408 | |
67ae092f | 409 | #: functions.php:4338 tt-rss.php:133 |
2cd99257 AD |
410 | msgid "Published" |
411 | msgstr "Опубликован" | |
412 | ||
67ae092f | 413 | #: functions.php:4340 |
2cd99257 AD |
414 | msgid "Selection:" |
415 | msgstr "Выбрано:" | |
8497d2b9 | 416 | |
67ae092f AD |
417 | #: functions.php:4342 functions.php:4368 localized_schema.php:10 |
418 | #: tt-rss.php:154 tt-rss.php:169 digest.js:624 | |
c4255fdd AD |
419 | msgid "Mark as read" |
420 | msgstr "Как прочитанные" | |
267ad38b | 421 | |
67ae092f | 422 | #: functions.php:4345 |
c4255fdd AD |
423 | msgid "Archive" |
424 | msgstr "" | |
425 | ||
67ae092f | 426 | #: functions.php:4347 |
c4255fdd AD |
427 | #, fuzzy |
428 | msgid "Move back" | |
429 | msgstr "Идти назад" | |
8497d2b9 | 430 | |
67ae092f | 431 | #: functions.php:4348 |
c4255fdd AD |
432 | #, fuzzy |
433 | msgid "Delete" | |
434 | msgstr "По умолчанию" | |
435 | ||
67ae092f | 436 | #: functions.php:4352 functions.php:4920 functions.php:5535 |
4bd24849 AD |
437 | msgid "Forward by email" |
438 | msgstr "" | |
439 | ||
67ae092f | 440 | #: functions.php:4366 PrefFilterTree.js:29 |
2cd99257 AD |
441 | msgid "Feed:" |
442 | msgstr "Канал:" | |
443 | ||
67ae092f | 444 | #: functions.php:4370 modules/popup-dialog.php:881 |
4bd24849 AD |
445 | #, fuzzy |
446 | msgid "View as RSS" | |
447 | msgstr "Теги" | |
448 | ||
67ae092f | 449 | #: functions.php:4380 functions.php:4983 |
b63d9765 AD |
450 | #, fuzzy |
451 | msgid "Visit the website" | |
452 | msgstr "Посетить официальный сайт" | |
8497d2b9 | 453 | |
67ae092f | 454 | #: functions.php:4413 |
b63d9765 AD |
455 | #, fuzzy |
456 | msgid "View as RSS feed" | |
457 | msgstr "Каналы" | |
8497d2b9 | 458 | |
b053b981 | 459 | #: functions.php:4738 viewfeed.js:2075 |
e8638cc9 AD |
460 | #, fuzzy |
461 | msgid "Click to play" | |
462 | msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
463 | ||
b053b981 | 464 | #: functions.php:4739 viewfeed.js:2074 |
e8638cc9 AD |
465 | msgid "Play" |
466 | msgstr "" | |
467 | ||
67ae092f | 468 | #: functions.php:4864 |
80d72112 | 469 | msgid " - " |
e7f9e68c | 470 | msgstr " - " |
df9e0a3b | 471 | |
67ae092f | 472 | #: functions.php:4887 functions.php:6494 modules/backend-rpc.php:381 |
d9d5ce4c AD |
473 | msgid "no tags" |
474 | msgstr "нет тегов" | |
475 | ||
67ae092f | 476 | #: functions.php:4897 functions.php:5513 |
1a61ca22 | 477 | msgid "Edit tags for this article" |
e7f9e68c | 478 | msgstr "Редактировать теги статьи" |
1a61ca22 | 479 | |
67ae092f | 480 | #: functions.php:4907 functions.php:5522 |
b63d9765 AD |
481 | #, fuzzy |
482 | msgid "Open article in new tab" | |
483 | msgstr "Открыть статью в новом окне" | |
f0b3ae06 | 484 | |
b053b981 | 485 | #: functions.php:4914 functions.php:5529 viewfeed.js:2017 |
e8638cc9 AD |
486 | #, fuzzy |
487 | msgid "Edit article note" | |
488 | msgstr "Редактировать теги" | |
e117ab70 | 489 | |
67ae092f | 490 | #: functions.php:4927 functions.php:5542 |
2cd99257 AD |
491 | msgid "Share on Twitter" |
492 | msgstr "" | |
493 | ||
67ae092f AD |
494 | #: functions.php:4933 |
495 | msgid "Share by URL" | |
496 | msgstr "" | |
497 | ||
498 | #: functions.php:4938 digest.js:267 | |
b63d9765 AD |
499 | #, fuzzy |
500 | msgid "Close this panel" | |
501 | msgstr "Закрыть это окно" | |
502 | ||
67ae092f | 503 | #: functions.php:4955 functions.php:5448 |
c4255fdd AD |
504 | msgid "Originally from:" |
505 | msgstr "" | |
506 | ||
67ae092f AD |
507 | #: functions.php:4968 functions.php:5461 modules/popup-dialog.php:251 |
508 | #: modules/pref-feeds.php:317 | |
c4255fdd AD |
509 | #, fuzzy |
510 | msgid "Feed URL" | |
511 | msgstr "Канал" | |
512 | ||
67ae092f | 513 | #: functions.php:5007 modules/help.php:21 modules/popup-dialog.php:53 |
2cd99257 | 514 | #: modules/popup-dialog.php:172 modules/popup-dialog.php:196 |
d9d5ce4c AD |
515 | #: modules/popup-dialog.php:234 modules/popup-dialog.php:617 |
516 | #: modules/popup-dialog.php:679 modules/popup-dialog.php:736 | |
67ae092f AD |
517 | #: modules/popup-dialog.php:768 modules/popup-dialog.php:904 |
518 | #: modules/popup-dialog.php:934 modules/popup-dialog.php:1021 | |
519 | #: modules/popup-dialog.php:1112 modules/pref-feeds.php:1274 | |
d9d5ce4c | 520 | #: modules/pref-filters.php:405 modules/pref-filters.php:482 |
2cd99257 AD |
521 | #: modules/pref-users.php:99 |
522 | msgid "Close this window" | |
523 | msgstr "Закрыть это окно" | |
524 | ||
67ae092f | 525 | #: functions.php:5272 functions.php:5354 |
af163b85 | 526 | msgid "mark as read" |
5e63d547 | 527 | msgstr "Отметить как прочитанные" |
af163b85 | 528 | |
67ae092f | 529 | #: functions.php:5548 |
b63d9765 AD |
530 | #, fuzzy |
531 | msgid "Dismiss article" | |
532 | msgstr "Опубликовать" | |
e117ab70 | 533 | |
67ae092f | 534 | #: functions.php:5569 |
592535d7 | 535 | msgid "No unread articles found to display." |
e7f9e68c | 536 | msgstr "Не найдено не прочитанных статей" |
592535d7 | 537 | |
67ae092f | 538 | #: functions.php:5572 |
bf996dfa | 539 | msgid "No updated articles found to display." |
89841c5d | 540 | msgstr "Не найдено не прочитанных статей." |
bf996dfa | 541 | |
67ae092f | 542 | #: functions.php:5575 |
592535d7 | 543 | msgid "No starred articles found to display." |
e7f9e68c | 544 | msgstr "Не найдено отмеченных статей" |
592535d7 | 545 | |
67ae092f | 546 | #: functions.php:5579 |
bf996dfa AD |
547 | msgid "" |
548 | "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " | |
549 | "(see the Actions menu above) or use a filter." | |
550 | msgstr "" | |
89841c5d AD |
551 | "Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню " |
552 | "Действия) или используйте фильтр." | |
bf996dfa | 553 | |
67ae092f | 554 | #: functions.php:5581 |
592535d7 | 555 | msgid "No articles found to display." |
df9e0a3b AD |
556 | msgstr "Статей не найдено." |
557 | ||
67ae092f | 558 | #: functions.php:5596 functions.php:6942 |
b63d9765 AD |
559 | #, php-format |
560 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
561 | msgstr "" | |
562 | ||
67ae092f | 563 | #: functions.php:5606 functions.php:6952 |
b63d9765 AD |
564 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
565 | msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)" | |
566 | ||
67ae092f | 567 | #: functions.php:6434 tt-rss.php:175 |
89841c5d AD |
568 | msgid "Create label..." |
569 | msgstr "Создать метку..." | |
570 | ||
67ae092f | 571 | #: functions.php:6448 |
b63d9765 AD |
572 | #, fuzzy |
573 | msgid "Remove:" | |
574 | msgstr "Удалить" | |
89841c5d | 575 | |
67ae092f | 576 | #: functions.php:6452 |
b63d9765 AD |
577 | #, fuzzy |
578 | msgid "Assign:" | |
579 | msgstr "Применить метку:" | |
580 | ||
67ae092f | 581 | #: functions.php:6519 |
d9d5ce4c AD |
582 | #, fuzzy |
583 | msgid "(edit note)" | |
5e63d547 | 584 | msgstr "править заметку" |
e117ab70 | 585 | |
67ae092f | 586 | #: functions.php:6932 |
4bd24849 AD |
587 | msgid "No feed selected." |
588 | msgstr "Канал не выбран." | |
589 | ||
67ae092f | 590 | #: functions.php:7116 |
b63d9765 AD |
591 | msgid "unknown type" |
592 | msgstr "Неизвестный тип" | |
593 | ||
67ae092f | 594 | #: functions.php:7156 |
b63d9765 AD |
595 | msgid "Attachment:" |
596 | msgstr "Вложение:" | |
597 | ||
67ae092f | 598 | #: functions.php:7158 |
b63d9765 AD |
599 | msgid "Attachments:" |
600 | msgstr "Вложения:" | |
4bd24849 | 601 | |
d9d5ce4c | 602 | #: localized_schema.php:3 tt-rss.php:144 modules/popup-dialog.php:378 |
bf9b87b5 AD |
603 | msgid "Title" |
604 | msgstr "Заголовок" | |
8182e647 | 605 | |
2cd99257 | 606 | #: localized_schema.php:4 |
bf9b87b5 AD |
607 | msgid "Title or Content" |
608 | msgstr "Заголовок или содержимое" | |
709e7dc2 | 609 | |
2cd99257 | 610 | #: localized_schema.php:5 |
bf9b87b5 AD |
611 | msgid "Link" |
612 | msgstr "Ссылка" | |
f3977cf5 | 613 | |
2cd99257 | 614 | #: localized_schema.php:6 modules/popup-dialog.php:379 |
bf9b87b5 AD |
615 | msgid "Content" |
616 | msgstr "Содержимое" | |
8182e647 | 617 | |
2cd99257 | 618 | #: localized_schema.php:7 |
bf9b87b5 AD |
619 | msgid "Article Date" |
620 | msgstr "Дата Статьи" | |
f3977cf5 | 621 | |
2cd99257 AD |
622 | #: localized_schema.php:9 |
623 | #, fuzzy | |
e8638cc9 | 624 | msgid "Delete article" |
2cd99257 | 625 | msgstr "Очистить статьи" |
f3977cf5 | 626 | |
2cd99257 | 627 | #: localized_schema.php:11 |
bf9b87b5 AD |
628 | msgid "Set starred" |
629 | msgstr "Отметить" | |
f3977cf5 | 630 | |
b053b981 | 631 | #: localized_schema.php:12 digest.js:262 digest.js:728 viewfeed.js:460 |
bf9b87b5 AD |
632 | msgid "Publish article" |
633 | msgstr "Опубликовать" | |
4481d791 | 634 | |
2cd99257 | 635 | #: localized_schema.php:13 |
bf9b87b5 AD |
636 | msgid "Assign tags" |
637 | msgstr "Применить теги" | |
f3977cf5 | 638 | |
b053b981 | 639 | #: localized_schema.php:14 viewfeed.js:1958 |
bf9b87b5 AD |
640 | msgid "Assign label" |
641 | msgstr "Применить метку" | |
f3977cf5 | 642 | |
2cd99257 | 643 | #: localized_schema.php:16 |
bf9b87b5 AD |
644 | msgid "" |
645 | "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " | |
646 | "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " | |
647 | "different feeds to appear only once." | |
648 | msgstr "" | |
649 | "Эта опция полезна, если вы читаете несколько агрегаторов типа \"планета\" с " | |
650 | "пересекающимися статьями. Когда запрещено, статья показывается лишь один раз." | |
f3977cf5 | 651 | |
2cd99257 | 652 | #: localized_schema.php:17 |
bf9b87b5 AD |
653 | msgid "" |
654 | "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " | |
655 | "headlines and article content" | |
656 | msgstr "" | |
657 | "Показывать развёрнутый список статей, вместо разделения экрана на заголовки " | |
658 | "и содержимое статей" | |
f3977cf5 | 659 | |
2cd99257 | 660 | #: localized_schema.php:18 |
bf9b87b5 | 661 | msgid "" |
2cd99257 AD |
662 | "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " |
663 | "feed with unread articles." | |
bf9b87b5 | 664 | msgstr "" |
2cd99257 AD |
665 | "После выбора опции \"Отметить как прочитанное\" в верхней панели, " |
666 | "автоматически открывать следующий канал с не прочитанными статьями." | |
8182e647 | 667 | |
2cd99257 AD |
668 | #: localized_schema.php:19 |
669 | msgid "" | |
670 | "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " | |
671 | "your configured e-mail address" | |
672 | msgstr "" | |
673 | "Эта опция разрешает отправку ежедневного обзора новых (и непрочитанных) " | |
674 | "заголовков на ваш адрес электронной почты" | |
f3977cf5 | 675 | |
2cd99257 | 676 | #: localized_schema.php:20 |
e8638cc9 | 677 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 678 | msgid "" |
e8638cc9 AD |
679 | "This option enables marking articles as read automatically while you scroll " |
680 | "article list." | |
bf9b87b5 AD |
681 | msgstr "" |
682 | "Эта опция разрешает автоматически отмечать статьи как прочитанные в " | |
683 | "комбинированном режиме (исключение для специального канала \"Свежие статьи" | |
684 | "\" ), пока вы прокручиваете список статей." | |
f3977cf5 | 685 | |
2cd99257 AD |
686 | #: localized_schema.php:21 |
687 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
688 | msgstr "Вырезать все, кроме основных HTML тегов при показе статей." | |
4481d791 | 689 | |
2cd99257 | 690 | #: localized_schema.php:22 |
bf9b87b5 | 691 | msgid "" |
2cd99257 AD |
692 | "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" |
693 | "separated list)." | |
bf9b87b5 | 694 | msgstr "" |
2cd99257 AD |
695 | "Когда автоопределение тегов в статьях, эти теги не будут применяться (список " |
696 | "значений, разделённых запятыми)." | |
f3977cf5 | 697 | |
2cd99257 | 698 | #: localized_schema.php:23 |
bf9b87b5 AD |
699 | msgid "" |
700 | "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " | |
701 | "grouped by feeds" | |
702 | msgstr "" | |
703 | "Когда эта опция включена, заголовки в Особом канале и Метки группируются по " | |
704 | "каналам" | |
f3977cf5 | 705 | |
2cd99257 AD |
706 | #: localized_schema.php:24 |
707 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
708 | msgstr "" | |
f3977cf5 | 709 | |
2cd99257 AD |
710 | #: localized_schema.php:25 |
711 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" | |
bf9b87b5 | 712 | msgstr "" |
f3977cf5 | 713 | |
2cd99257 | 714 | #: localized_schema.php:26 |
d9d5ce4c AD |
715 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" |
716 | msgstr "" | |
2cd99257 AD |
717 | |
718 | #: localized_schema.php:27 | |
d9d5ce4c AD |
719 | msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" |
720 | msgstr "Стирать статьи старше этого количества дней (0 - выключает)" | |
f3977cf5 | 721 | |
2cd99257 AD |
722 | #: localized_schema.php:28 |
723 | #, fuzzy | |
724 | msgid "Default interval between feed updates" | |
725 | msgstr "Интервал между обновлениями каналов по умолчанию (в минутах)" | |
f3977cf5 | 726 | |
2cd99257 AD |
727 | #: localized_schema.php:29 |
728 | #, fuzzy | |
729 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
730 | msgstr "Статей не найдено." | |
f3977cf5 | 731 | |
2cd99257 AD |
732 | #: localized_schema.php:30 |
733 | msgid "Allow duplicate posts" | |
734 | msgstr "Разрешить дубликаты статей" | |
735 | ||
736 | #: localized_schema.php:31 | |
737 | msgid "Enable feed categories" | |
738 | msgstr "Включить категории каналов" | |
739 | ||
740 | #: localized_schema.php:32 | |
741 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
742 | msgstr "Показать предпросмотр содержимого в списке заголовков" | |
743 | ||
744 | #: localized_schema.php:33 | |
745 | msgid "Short date format" | |
746 | msgstr "Короткий формат даты" | |
8182e647 | 747 | |
2cd99257 | 748 | #: localized_schema.php:34 |
bf9b87b5 AD |
749 | msgid "Long date format" |
750 | msgstr "Длинный формат даты" | |
4e332844 | 751 | |
2cd99257 | 752 | #: localized_schema.php:35 |
2cd99257 AD |
753 | msgid "Combined feed display" |
754 | msgstr "Комбинированный режим отображения" | |
755 | ||
d9d5ce4c | 756 | #: localized_schema.php:36 |
2cd99257 AD |
757 | msgid "Hide feeds with no unread messages" |
758 | msgstr "Спрятать каналы без непрочитанных статей" | |
759 | ||
d9d5ce4c | 760 | #: localized_schema.php:37 |
2cd99257 AD |
761 | msgid "On catchup show next feed" |
762 | msgstr "Показывать следующий канал при отметке как прочитанный" | |
763 | ||
d9d5ce4c | 764 | #: localized_schema.php:38 |
2cd99257 AD |
765 | msgid "Sort feeds by unread articles count" |
766 | msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" | |
767 | ||
d9d5ce4c | 768 | #: localized_schema.php:39 |
2cd99257 AD |
769 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" |
770 | msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)" | |
771 | ||
d9d5ce4c | 772 | #: localized_schema.php:40 |
2cd99257 AD |
773 | msgid "Enable e-mail digest" |
774 | msgstr "Включить почтовый дайджест" | |
775 | ||
d9d5ce4c | 776 | #: localized_schema.php:41 |
2cd99257 AD |
777 | msgid "Confirm marking feed as read" |
778 | msgstr "Подтвердить отметку каналка как прочитанный" | |
4481d791 | 779 | |
d9d5ce4c | 780 | #: localized_schema.php:42 |
e8638cc9 AD |
781 | #, fuzzy |
782 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
783 | msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме" | |
9cc600d1 | 784 | |
d9d5ce4c | 785 | #: localized_schema.php:43 |
bf9b87b5 AD |
786 | msgid "Strip unsafe tags from articles" |
787 | msgstr "Вырезать небезопасные теги из статей" | |
df9e0a3b | 788 | |
d9d5ce4c | 789 | #: localized_schema.php:44 |
2cd99257 AD |
790 | msgid "Blacklisted tags" |
791 | msgstr "Черный список тегов" | |
df9e0a3b | 792 | |
d9d5ce4c | 793 | #: localized_schema.php:45 |
2cd99257 AD |
794 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" |
795 | msgstr "Максимальный возраст свежих статей (в часах)" | |
796 | ||
d9d5ce4c | 797 | #: localized_schema.php:46 |
2cd99257 AD |
798 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" |
799 | msgstr "Отметить все статьи в e-mail дайджесте как прочитанные?" | |
4481d791 | 800 | |
d9d5ce4c | 801 | #: localized_schema.php:47 |
bf9b87b5 AD |
802 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" |
803 | msgstr "Автоматически раскрывать статьи в комбинированном режиме" | |
df9e0a3b | 804 | |
d9d5ce4c | 805 | #: localized_schema.php:48 |
bf9b87b5 AD |
806 | msgid "Purge unread articles" |
807 | msgstr "Очистить непрочитанные статьи" | |
4481d791 | 808 | |
d9d5ce4c | 809 | #: localized_schema.php:49 |
bf9b87b5 AD |
810 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
811 | msgstr "Показывать специальные каналы, когда скрываются прочитанные каналы" | |
4481d791 | 812 | |
d9d5ce4c | 813 | #: localized_schema.php:50 |
2cd99257 AD |
814 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
815 | msgstr "Группировать заголовки в виртуальные каналы" | |
4481d791 | 816 | |
d9d5ce4c | 817 | #: localized_schema.php:51 |
bf9b87b5 AD |
818 | msgid "Do not show images in articles" |
819 | msgstr "Не показывать изображения в статьях" | |
4481d791 | 820 | |
d9d5ce4c | 821 | #: localized_schema.php:52 |
bf9b87b5 | 822 | msgid "Enable external API" |
8182e647 AD |
823 | msgstr "" |
824 | ||
d9d5ce4c | 825 | #: localized_schema.php:53 |
2cd99257 AD |
826 | msgid "User timezone" |
827 | msgstr "" | |
828 | ||
d9d5ce4c | 829 | #: localized_schema.php:54 |
2cd99257 AD |
830 | #, fuzzy |
831 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
832 | msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" | |
833 | ||
67ae092f | 834 | #: localized_schema.php:55 prefs.js:1771 |
2cd99257 AD |
835 | #, fuzzy |
836 | msgid "Customize stylesheet" | |
837 | msgstr "URL пользовательского файла стилей" | |
838 | ||
d9d5ce4c AD |
839 | #: localized_schema.php:56 |
840 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
841 | msgstr "" | |
842 | ||
e8638cc9 | 843 | #: login_form.php:131 mobile/login_form.php:38 |
bf9b87b5 AD |
844 | msgid "Login:" |
845 | msgstr "Логин:" | |
4481d791 | 846 | |
e8638cc9 | 847 | #: login_form.php:135 mobile/login_form.php:43 |
bf9b87b5 AD |
848 | msgid "Password:" |
849 | msgstr "Пароль:" | |
4481d791 | 850 | |
f48237d2 | 851 | #: login_form.php:139 |
bf9b87b5 AD |
852 | msgid "Language:" |
853 | msgstr "Язык:" | |
4481d791 | 854 | |
f48237d2 | 855 | #: login_form.php:148 |
8182e647 | 856 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
857 | msgid "Profile:" |
858 | msgstr "Файл:" | |
4481d791 | 859 | |
f48237d2 | 860 | #: login_form.php:161 mobile/login_form.php:28 |
bf9b87b5 AD |
861 | msgid "Log in" |
862 | msgstr "Войти" | |
4481d791 | 863 | |
f48237d2 | 864 | #: login_form.php:164 register.php:145 |
bf9b87b5 AD |
865 | msgid "Create new account" |
866 | msgstr "Создать новый аккаунт" | |
4481d791 | 867 | |
f48237d2 | 868 | #: login_form.php:178 |
e6e121db AD |
869 | msgid "Use less traffic" |
870 | msgstr "" | |
4481d791 | 871 | |
67ae092f | 872 | #: opml.php:163 opml.php:168 |
bf9b87b5 AD |
873 | msgid "OPML Utility" |
874 | msgstr "Утилита OPML" | |
4481d791 | 875 | |
67ae092f | 876 | #: opml.php:186 |
d9d5ce4c AD |
877 | #, fuzzy |
878 | msgid "Importing OPML..." | |
bf9b87b5 | 879 | msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..." |
4481d791 | 880 | |
67ae092f | 881 | #: opml.php:191 |
bf9b87b5 AD |
882 | msgid "Return to preferences" |
883 | msgstr "Вернуться к настройкам" | |
4481d791 | 884 | |
d9d5ce4c | 885 | #: prefs.php:83 |
bf9b87b5 AD |
886 | msgid "Keyboard shortcuts" |
887 | msgstr "Горячие Клавиши" | |
4481d791 | 888 | |
d9d5ce4c AD |
889 | #: prefs.php:84 help/4.php:14 |
890 | msgid "Exit preferences" | |
891 | msgstr "Закрыть настройки" | |
892 | ||
67ae092f | 893 | #: prefs.php:92 tt-rss.php:74 modules/pref-prefs.php:265 help/3.php:74 |
72cbe828 | 894 | #: help/4.php:8 |
bf9b87b5 AD |
895 | msgid "Preferences" |
896 | msgstr "Настройки" | |
4481d791 | 897 | |
d9d5ce4c | 898 | #: prefs.php:98 modules/pref-filters.php:90 help/4.php:11 |
bf9b87b5 AD |
899 | msgid "Filters" |
900 | msgstr "Фильтры" | |
4481d791 | 901 | |
d9d5ce4c | 902 | #: prefs.php:105 help/4.php:13 |
bf9b87b5 AD |
903 | msgid "Users" |
904 | msgstr "Пользователи" | |
4481d791 | 905 | |
8fbd8373 | 906 | #: prefs.php:110 |
d9d5ce4c AD |
907 | #, fuzzy |
908 | msgid "Linked" | |
909 | msgstr "Ссылка" | |
910 | ||
b63d9765 | 911 | #: register.php:149 |
bf9b87b5 AD |
912 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
913 | msgstr "Регистрация новых пользователей запрещена." | |
4481d791 | 914 | |
d9d5ce4c | 915 | #: register.php:174 |
bf9b87b5 AD |
916 | msgid "" |
917 | "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " | |
918 | "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " | |
919 | "password is sent." | |
4481d791 | 920 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
921 | "Временный пароль будет отправлен на указанный e-mail. Если аккаунт не будет " |
922 | "активирован в течении 24 часов, то он будет удалён." | |
4481d791 | 923 | |
d9d5ce4c | 924 | #: register.php:180 |
bf9b87b5 AD |
925 | msgid "Desired login:" |
926 | msgstr "Желаемый логин:" | |
4481d791 | 927 | |
d9d5ce4c | 928 | #: register.php:183 |
bf9b87b5 AD |
929 | msgid "Check availability" |
930 | msgstr "Проверить доступность" | |
4481d791 | 931 | |
d9d5ce4c | 932 | #: register.php:185 |
bf9b87b5 AD |
933 | msgid "Email:" |
934 | msgstr "E-mail: " | |
4481d791 | 935 | |
d9d5ce4c | 936 | #: register.php:188 |
bf9b87b5 AD |
937 | msgid "How much is two plus two:" |
938 | msgstr "Сколько будет, два плюс два:" | |
4481d791 | 939 | |
d9d5ce4c | 940 | #: register.php:191 |
bf9b87b5 AD |
941 | msgid "Submit registration" |
942 | msgstr "Зарегистрироваться" | |
4481d791 | 943 | |
d9d5ce4c | 944 | #: register.php:209 |
bf9b87b5 AD |
945 | msgid "Your registration information is incomplete." |
946 | msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация." | |
4481d791 | 947 | |
d9d5ce4c | 948 | #: register.php:224 |
bf9b87b5 AD |
949 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
950 | msgstr "Извините, такое имя пользователя уже существует." | |
4481d791 | 951 | |
d9d5ce4c | 952 | #: register.php:242 |
bf9b87b5 AD |
953 | msgid "Registration failed." |
954 | msgstr "Неудачная регистрация." | |
4481d791 | 955 | |
d9d5ce4c | 956 | #: register.php:326 |
bf9b87b5 AD |
957 | msgid "Account created successfully." |
958 | msgstr "Аккаунт успешно создан." | |
4481d791 | 959 | |
d9d5ce4c | 960 | #: register.php:348 |
bf9b87b5 AD |
961 | msgid "New user registrations are currently closed." |
962 | msgstr "Регистрация новых пользователей временно закрыта." | |
f56e3080 | 963 | |
d9d5ce4c | 964 | #: tt-rss.php:78 |
bf9b87b5 AD |
965 | msgid "Comments?" |
966 | msgstr "Комментарии?" | |
f56e3080 | 967 | |
d9d5ce4c | 968 | #: tt-rss.php:88 |
bf9b87b5 AD |
969 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
970 | msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" | |
c4255fdd | 971 | |
d9d5ce4c | 972 | #: tt-rss.php:115 |
e8638cc9 AD |
973 | msgid "News" |
974 | msgstr "" | |
975 | ||
d9d5ce4c | 976 | #: tt-rss.php:124 |
bf9b87b5 AD |
977 | msgid "Collapse feedlist" |
978 | msgstr "Свернуть список каналов" | |
be621ff9 | 979 | |
d9d5ce4c | 980 | #: tt-rss.php:127 |
bf9b87b5 AD |
981 | #, fuzzy |
982 | msgid "Show articles" | |
983 | msgstr "Сохранённые статьи" | |
e780d1d2 | 984 | |
d9d5ce4c | 985 | #: tt-rss.php:130 |
bf9b87b5 AD |
986 | msgid "Adaptive" |
987 | msgstr "Адаптивно" | |
e780d1d2 | 988 | |
d9d5ce4c | 989 | #: tt-rss.php:131 |
bf9b87b5 AD |
990 | msgid "All Articles" |
991 | msgstr "Все статьи" | |
4481d791 | 992 | |
d9d5ce4c | 993 | #: tt-rss.php:135 |
bf9b87b5 AD |
994 | msgid "Ignore Scoring" |
995 | msgstr "Игнорировать Оценки" | |
e780d1d2 | 996 | |
d9d5ce4c | 997 | #: tt-rss.php:136 |
bf9b87b5 AD |
998 | msgid "Updated" |
999 | msgstr "Обновлено" | |
b02bbd13 | 1000 | |
d9d5ce4c | 1001 | #: tt-rss.php:139 |
bf9b87b5 AD |
1002 | #, fuzzy |
1003 | msgid "Sort articles" | |
1004 | msgstr "Сохранённые статьи" | |
bef712f1 | 1005 | |
d9d5ce4c | 1006 | #: tt-rss.php:143 modules/pref-filters.php:228 |
bf9b87b5 AD |
1007 | msgid "Date" |
1008 | msgstr "Дата" | |
ba7f81d8 | 1009 | |
d9d5ce4c | 1010 | #: tt-rss.php:145 |
bf9b87b5 AD |
1011 | msgid "Score" |
1012 | msgstr "Оценка" | |
8182e647 | 1013 | |
67ae092f | 1014 | #: tt-rss.php:150 modules/pref-feeds.php:345 modules/pref-feeds.php:605 |
bf9b87b5 AD |
1015 | msgid "Update" |
1016 | msgstr "Обновить" | |
8182e647 | 1017 | |
d9d5ce4c | 1018 | #: tt-rss.php:162 |
b63d9765 AD |
1019 | msgid "Search..." |
1020 | msgstr "Поиск..." | |
ba7f81d8 | 1021 | |
d9d5ce4c | 1022 | #: tt-rss.php:163 |
b63d9765 AD |
1023 | msgid "Feed actions:" |
1024 | msgstr "Действия над каналами:" | |
8182e647 | 1025 | |
d9d5ce4c | 1026 | #: tt-rss.php:164 |
b63d9765 AD |
1027 | msgid "Subscribe to feed..." |
1028 | msgstr "Подписаться на канал..." | |
ba7f81d8 | 1029 | |
d9d5ce4c | 1030 | #: tt-rss.php:165 |
b63d9765 AD |
1031 | msgid "Edit this feed..." |
1032 | msgstr "Редактировать канал..." | |
69811a7d | 1033 | |
d9d5ce4c | 1034 | #: tt-rss.php:166 |
b63d9765 AD |
1035 | msgid "Rescore feed" |
1036 | msgstr "Заново оценить канал" | |
1a61ca22 | 1037 | |
67ae092f | 1038 | #: tt-rss.php:167 modules/pref-feeds.php:535 modules/pref-feeds.php:1373 |
b63d9765 AD |
1039 | msgid "Unsubscribe" |
1040 | msgstr "Отписаться" | |
bf9b87b5 | 1041 | |
d9d5ce4c | 1042 | #: tt-rss.php:168 |
b63d9765 AD |
1043 | msgid "All feeds:" |
1044 | msgstr "Все каналы:" | |
bf9b87b5 | 1045 | |
67ae092f | 1046 | #: tt-rss.php:170 help/3.php:56 |
b63d9765 AD |
1047 | msgid "(Un)hide read feeds" |
1048 | msgstr " Показать/скрыть прочитанные" | |
f6d9a4f2 | 1049 | |
d9d5ce4c | 1050 | #: tt-rss.php:171 |
b63d9765 AD |
1051 | msgid "Other actions:" |
1052 | msgstr "Другие действия:" | |
f6d9a4f2 | 1053 | |
d9d5ce4c | 1054 | #: tt-rss.php:172 |
2cd99257 AD |
1055 | msgid "Switch to digest..." |
1056 | msgstr "" | |
1057 | ||
d9d5ce4c | 1058 | #: tt-rss.php:173 |
b63d9765 AD |
1059 | #, fuzzy |
1060 | msgid "Show tag cloud..." | |
1061 | msgstr "облако тегов" | |
89cb787e | 1062 | |
67ae092f AD |
1063 | #: tt-rss.php:174 |
1064 | msgid "Select by tags..." | |
1065 | msgstr "" | |
1066 | ||
1067 | #: tt-rss.php:176 | |
b63d9765 AD |
1068 | msgid "Create filter..." |
1069 | msgstr "Создать фильтр..." | |
89cb787e | 1070 | |
67ae092f | 1071 | #: tt-rss.php:177 |
b63d9765 AD |
1072 | #, fuzzy |
1073 | msgid "Keyboard shortcuts help" | |
1074 | msgstr "Горячие Клавиши" | |
89cb787e | 1075 | |
67ae092f | 1076 | #: tt-rss.php:178 tt-rss.js:437 |
d9d5ce4c AD |
1077 | msgid "About..." |
1078 | msgstr "" | |
1079 | ||
e8638cc9 | 1080 | #: twitter.php:95 |
2cd99257 AD |
1081 | msgid "Register with Twitter" |
1082 | msgstr "" | |
1083 | ||
e8638cc9 | 1084 | #: twitter.php:99 |
2cd99257 AD |
1085 | msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later." |
1086 | msgstr "" | |
1087 | ||
e8638cc9 | 1088 | #: twitter.php:103 |
2cd99257 AD |
1089 | msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." |
1090 | msgstr "" | |
1091 | ||
d9d5ce4c | 1092 | #: twitter.php:115 modules/pref-prefs.php:444 |
2cd99257 AD |
1093 | #, fuzzy |
1094 | msgid "Register" | |
1095 | msgstr "Зарегистрирован" | |
1096 | ||
67ae092f | 1097 | #: modules/backend-rpc.php:843 |
b63d9765 AD |
1098 | #, fuzzy |
1099 | msgid "Your request could not be completed." | |
1100 | msgstr "Не полностью заполнена ваша регистрационная информация." | |
89cb787e | 1101 | |
67ae092f | 1102 | #: modules/backend-rpc.php:847 |
b63d9765 AD |
1103 | msgid "Feed update has been scheduled." |
1104 | msgstr "" | |
df43d1fd | 1105 | |
67ae092f | 1106 | #: modules/backend-rpc.php:855 |
b63d9765 AD |
1107 | #, fuzzy |
1108 | msgid "Category update has been scheduled." | |
1109 | msgstr "Пароль был изменен." | |
836537f7 | 1110 | |
67ae092f | 1111 | #: modules/backend-rpc.php:868 |
b63d9765 AD |
1112 | #, fuzzy |
1113 | msgid "Can't update this kind of feed." | |
1114 | msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." | |
836537f7 | 1115 | |
bf9b87b5 AD |
1116 | #: modules/help.php:6 |
1117 | msgid "Help" | |
1118 | msgstr "Помощь" | |
836537f7 | 1119 | |
bf9b87b5 AD |
1120 | #: modules/help.php:17 |
1121 | msgid "Help topic not found." | |
1122 | msgstr "Раздел помощи не найден." | |
89841c5d | 1123 | |
d9d5ce4c | 1124 | #: modules/opml_domdoc.php:60 |
bf9b87b5 AD |
1125 | #, fuzzy, php-format |
1126 | msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>" | |
1127 | msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>." | |
836537f7 | 1128 | |
e6e121db | 1129 | #: modules/opml_domdoc.php:82 |
6cb89bc6 AD |
1130 | #, php-format |
1131 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
1132 | msgstr "" | |
1133 | ||
d9d5ce4c | 1134 | #: modules/opml_domdoc.php:128 |
bf9b87b5 AD |
1135 | #, fuzzy |
1136 | msgid "is already imported." | |
1137 | msgstr "Уже импортирован." | |
836537f7 | 1138 | |
d9d5ce4c | 1139 | #: modules/opml_domdoc.php:148 |
bf9b87b5 AD |
1140 | #, fuzzy |
1141 | msgid "OK" | |
1142 | msgstr "OK!" | |
836537f7 | 1143 | |
d9d5ce4c | 1144 | #: modules/opml_domdoc.php:157 |
bf9b87b5 AD |
1145 | msgid "Error while parsing document." |
1146 | msgstr "Ошибка при разборе документа." | |
836537f7 | 1147 | |
d9d5ce4c | 1148 | #: modules/opml_domdoc.php:161 |
bf9b87b5 AD |
1149 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1150 | msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." | |
836537f7 | 1151 | |
2cd99257 | 1152 | #: modules/popup-dialog.php:34 |
bf9b87b5 AD |
1153 | #, fuzzy |
1154 | msgid "Importing using DOMXML." | |
1155 | msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..." | |
836537f7 | 1156 | |
2cd99257 | 1157 | #: modules/popup-dialog.php:40 |
bf9b87b5 AD |
1158 | #, fuzzy |
1159 | msgid "Importing using DOMDocument." | |
1160 | msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..." | |
e3d410c0 | 1161 | |
d9d5ce4c AD |
1162 | #: modules/popup-dialog.php:45 |
1163 | msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." | |
1164 | msgstr "Расширение DOMXML не найдено. Оно необходимо для версий PHP старее 5." | |
1165 | ||
2cd99257 | 1166 | #: modules/popup-dialog.php:80 |
bf9b87b5 AD |
1167 | #, fuzzy |
1168 | msgid "Create profile" | |
1169 | msgstr "Создать фильтр" | |
af163b85 | 1170 | |
2cd99257 | 1171 | #: modules/popup-dialog.php:103 modules/popup-dialog.php:132 |
bf9b87b5 AD |
1172 | #, fuzzy |
1173 | msgid "(active)" | |
1174 | msgstr "Адаптивно" | |
836537f7 | 1175 | |
2cd99257 AD |
1176 | #: modules/popup-dialog.php:166 |
1177 | #, fuzzy | |
1178 | msgid "Remove selected profiles" | |
1179 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
836537f7 | 1180 | |
2cd99257 | 1181 | #: modules/popup-dialog.php:168 |
bf9b87b5 | 1182 | #, fuzzy |
2cd99257 AD |
1183 | msgid "Activate profile" |
1184 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
836537f7 | 1185 | |
2cd99257 | 1186 | #: modules/popup-dialog.php:179 |
4bd24849 AD |
1187 | msgid "Public OPML URL" |
1188 | msgstr "" | |
836537f7 | 1189 | |
2cd99257 | 1190 | #: modules/popup-dialog.php:184 |
bf9b87b5 | 1191 | #, fuzzy |
4bd24849 | 1192 | msgid "Your Public OPML URL is:" |
bf9b87b5 | 1193 | msgstr "Ссылка на общий канал со статьями." |
8c0edbc3 | 1194 | |
67ae092f | 1195 | #: modules/popup-dialog.php:193 modules/popup-dialog.php:901 |
bf9b87b5 AD |
1196 | #, fuzzy |
1197 | msgid "Generate new URL" | |
1198 | msgstr "Генерировать канал" | |
836537f7 | 1199 | |
2cd99257 | 1200 | #: modules/popup-dialog.php:206 |
bf9b87b5 AD |
1201 | msgid "Notice" |
1202 | msgstr "Сообщение" | |
e400230e | 1203 | |
2cd99257 | 1204 | #: modules/popup-dialog.php:212 |
bf9b87b5 AD |
1205 | msgid "" |
1206 | "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " | |
1207 | "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " | |
1208 | "process or contact instance owner." | |
1209 | msgstr "" | |
1210 | "Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не " | |
1211 | "запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n" | |
1212 | "Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору." | |
836537f7 | 1213 | |
2cd99257 | 1214 | #: modules/popup-dialog.php:216 modules/popup-dialog.php:225 |
bf9b87b5 AD |
1215 | msgid "Last update:" |
1216 | msgstr "Последнее обновление:" | |
836537f7 | 1217 | |
2cd99257 | 1218 | #: modules/popup-dialog.php:221 |
836537f7 | 1219 | msgid "" |
bf9b87b5 AD |
1220 | "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " |
1221 | "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " | |
1222 | "contact instance owner." | |
836537f7 | 1223 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
1224 | "Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n" |
1225 | "Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n" | |
1226 | "Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору." | |
836537f7 | 1227 | |
67ae092f AD |
1228 | #: modules/popup-dialog.php:247 modules/pref-feeds.php:298 |
1229 | #: modules/pref-feeds.php:566 | |
bf9b87b5 AD |
1230 | msgid "Feed" |
1231 | msgstr "Канал" | |
836537f7 | 1232 | |
67ae092f AD |
1233 | #: modules/popup-dialog.php:257 modules/pref-feeds.php:337 |
1234 | #: modules/pref-feeds.php:594 | |
bf9b87b5 AD |
1235 | msgid "Place in category:" |
1236 | msgstr "Поместить в категорию..." | |
836537f7 | 1237 | |
2cd99257 | 1238 | #: modules/popup-dialog.php:265 |
b63d9765 AD |
1239 | #, fuzzy |
1240 | msgid "Available feeds" | |
1241 | msgstr "Все каналы" | |
1242 | ||
67ae092f AD |
1243 | #: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-feeds.php:384 |
1244 | #: modules/pref-feeds.php:637 modules/pref-prefs.php:205 | |
b63d9765 | 1245 | #: modules/pref-users.php:147 |
bf9b87b5 AD |
1246 | msgid "Authentication" |
1247 | msgstr "Авторизация" | |
836537f7 | 1248 | |
67ae092f AD |
1249 | #: modules/popup-dialog.php:281 modules/pref-feeds.php:394 |
1250 | #: modules/pref-feeds.php:641 modules/pref-users.php:436 | |
2cd99257 AD |
1251 | msgid "Login" |
1252 | msgstr "Пользователь:" | |
1253 | ||
67ae092f AD |
1254 | #: modules/popup-dialog.php:284 modules/pref-feeds.php:402 |
1255 | #: modules/pref-feeds.php:647 | |
2cd99257 AD |
1256 | #, fuzzy |
1257 | msgid "Password" | |
1258 | msgstr "Пароль:" | |
1259 | ||
1260 | #: modules/popup-dialog.php:294 | |
bf9b87b5 AD |
1261 | msgid "This feed requires authentication." |
1262 | msgstr "Этот канал требует авторизации." | |
836537f7 | 1263 | |
2cd99257 | 1264 | #: modules/popup-dialog.php:299 modules/popup-dialog.php:352 |
bf9b87b5 AD |
1265 | msgid "Subscribe" |
1266 | msgstr "Подписаться" | |
9ff29d0c | 1267 | |
2cd99257 | 1268 | #: modules/popup-dialog.php:300 |
bf9b87b5 AD |
1269 | #, fuzzy |
1270 | msgid "More feeds" | |
1271 | msgstr "Больше каналов" | |
b16754c3 | 1272 | |
2cd99257 | 1273 | #: modules/popup-dialog.php:301 modules/popup-dialog.php:354 |
d9d5ce4c | 1274 | #: modules/popup-dialog.php:433 modules/popup-dialog.php:544 |
67ae092f AD |
1275 | #: modules/popup-dialog.php:715 modules/popup-dialog.php:873 |
1276 | #: modules/popup-dialog.php:962 modules/popup-dialog.php:989 | |
1277 | #: modules/popup-dialog.php:1071 modules/pref-feeds.php:552 | |
1278 | #: modules/pref-feeds.php:709 modules/pref-filters.php:340 | |
d9d5ce4c | 1279 | #: modules/pref-instances.php:98 modules/pref-labels.php:80 |
e8638cc9 | 1280 | #: modules/pref-users.php:186 |
bf9b87b5 AD |
1281 | msgid "Cancel" |
1282 | msgstr "Отмена" | |
b16754c3 | 1283 | |
d9d5ce4c | 1284 | #: modules/popup-dialog.php:324 modules/popup-dialog.php:432 |
67ae092f | 1285 | #: modules/pref-feeds.php:1334 modules/pref-users.php:367 tt-rss.js:233 |
bf9b87b5 AD |
1286 | msgid "Search" |
1287 | msgstr "Поиск" | |
f52e9524 | 1288 | |
2cd99257 | 1289 | #: modules/popup-dialog.php:328 |
bf9b87b5 AD |
1290 | #, fuzzy |
1291 | msgid "Popular feeds" | |
1292 | msgstr "показать каналы" | |
836537f7 | 1293 | |
2cd99257 | 1294 | #: modules/popup-dialog.php:329 |
bf9b87b5 AD |
1295 | #, fuzzy |
1296 | msgid "Feed archive" | |
1297 | msgstr "Действия над каналом:" | |
836537f7 | 1298 | |
2cd99257 | 1299 | #: modules/popup-dialog.php:332 |
bf9b87b5 AD |
1300 | #, fuzzy |
1301 | msgid "limit:" | |
1302 | msgstr "Сколько:" | |
1303 | ||
67ae092f | 1304 | #: modules/popup-dialog.php:353 modules/pref-feeds.php:525 |
d9d5ce4c AD |
1305 | #: modules/pref-filters.php:330 modules/pref-filters.php:537 |
1306 | #: modules/pref-instances.php:144 modules/pref-labels.php:281 | |
67ae092f | 1307 | #: modules/pref-users.php:393 |
2cd99257 AD |
1308 | msgid "Remove" |
1309 | msgstr "Удалить" | |
1310 | ||
1311 | #: modules/popup-dialog.php:365 | |
bf9b87b5 | 1312 | msgid "Look for" |
836537f7 AD |
1313 | msgstr "" |
1314 | ||
2cd99257 | 1315 | #: modules/popup-dialog.php:375 |
bf9b87b5 AD |
1316 | #, fuzzy |
1317 | msgid "match on" | |
1318 | msgstr "соответствие:" | |
836537f7 | 1319 | |
2cd99257 | 1320 | #: modules/popup-dialog.php:380 |
bf9b87b5 AD |
1321 | msgid "Title or content" |
1322 | msgstr "Заголовок или содержимое" | |
836537f7 | 1323 | |
2cd99257 | 1324 | #: modules/popup-dialog.php:391 |
bf9b87b5 AD |
1325 | msgid "Limit search to:" |
1326 | msgstr "Ограничить поиск:" | |
836537f7 | 1327 | |
2cd99257 | 1328 | #: modules/popup-dialog.php:407 |
bf9b87b5 AD |
1329 | msgid "This feed" |
1330 | msgstr "Этот канал" | |
836537f7 | 1331 | |
d9d5ce4c | 1332 | #: modules/popup-dialog.php:455 modules/pref-filters.php:219 |
bf9b87b5 AD |
1333 | msgid "Match" |
1334 | msgstr "Искать" | |
836537f7 | 1335 | |
d9d5ce4c | 1336 | #: modules/popup-dialog.php:462 modules/pref-filters.php:231 |
bf9b87b5 AD |
1337 | msgid "before" |
1338 | msgstr "перед" | |
836537f7 | 1339 | |
d9d5ce4c | 1340 | #: modules/popup-dialog.php:463 modules/pref-filters.php:232 |
bf9b87b5 AD |
1341 | msgid "after" |
1342 | msgstr "после" | |
836537f7 | 1343 | |
d9d5ce4c | 1344 | #: modules/popup-dialog.php:478 modules/pref-filters.php:245 |
bf9b87b5 AD |
1345 | msgid "Check it" |
1346 | msgstr "Проверить" | |
836537f7 | 1347 | |
d9d5ce4c | 1348 | #: modules/popup-dialog.php:481 modules/pref-filters.php:248 |
bf9b87b5 AD |
1349 | msgid "on field" |
1350 | msgstr "по полю:" | |
836537f7 | 1351 | |
67ae092f | 1352 | #: modules/popup-dialog.php:487 modules/pref-filters.php:254 digest.js:239 |
bf9b87b5 AD |
1353 | msgid "in" |
1354 | msgstr "в" | |
836537f7 | 1355 | |
d9d5ce4c | 1356 | #: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:260 |
bf9b87b5 AD |
1357 | msgid "Perform Action" |
1358 | msgstr "Выполнить действия" | |
ebb87f43 | 1359 | |
d9d5ce4c | 1360 | #: modules/popup-dialog.php:510 modules/pref-filters.php:280 |
bf9b87b5 AD |
1361 | msgid "with parameters:" |
1362 | msgstr "с параметрами:" | |
e553f0a6 | 1363 | |
67ae092f AD |
1364 | #: modules/popup-dialog.php:524 modules/pref-feeds.php:412 |
1365 | #: modules/pref-feeds.php:653 modules/pref-filters.php:300 | |
b63d9765 | 1366 | #: modules/pref-users.php:169 |
bf9b87b5 AD |
1367 | msgid "Options" |
1368 | msgstr "Опции:" | |
d4761137 | 1369 | |
d9d5ce4c | 1370 | #: modules/popup-dialog.php:528 modules/pref-filters.php:312 |
bf9b87b5 AD |
1371 | msgid "Enabled" |
1372 | msgstr "Включен" | |
27f0d7f3 | 1373 | |
d9d5ce4c | 1374 | #: modules/popup-dialog.php:531 modules/pref-filters.php:321 |
bf9b87b5 AD |
1375 | msgid "Inverse match" |
1376 | msgstr "Инвертировать фильтр" | |
1ab5fe9e | 1377 | |
d9d5ce4c AD |
1378 | #: modules/popup-dialog.php:538 modules/pref-filters.php:334 |
1379 | msgid "Test" | |
1380 | msgstr "Проверить" | |
1381 | ||
1382 | #: modules/popup-dialog.php:541 | |
bf9b87b5 AD |
1383 | msgid "Create" |
1384 | msgstr "Создать" | |
1ab5fe9e | 1385 | |
d9d5ce4c | 1386 | #: modules/popup-dialog.php:571 |
2cd99257 | 1387 | #, fuzzy |
d9d5ce4c AD |
1388 | msgid "" |
1389 | "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest " | |
1390 | "first):" | |
1391 | msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:" | |
1392 | ||
1393 | #: modules/popup-dialog.php:595 modules/popup-dialog.php:655 | |
1394 | #, fuzzy | |
1395 | msgid "Click to edit feed" | |
1396 | msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
1397 | ||
1398 | #: modules/popup-dialog.php:613 modules/popup-dialog.php:675 | |
1399 | #, fuzzy | |
1400 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" | |
1401 | msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" | |
1ab5fe9e | 1402 | |
d9d5ce4c | 1403 | #: modules/popup-dialog.php:628 |
bf9b87b5 AD |
1404 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
1405 | msgstr "Эти каналы не были обновлены из-за ошибок:" | |
68539f8b | 1406 | |
d9d5ce4c | 1407 | #: modules/popup-dialog.php:688 |
bf9b87b5 AD |
1408 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" |
1409 | msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):" | |
4dccf1ed | 1410 | |
67ae092f AD |
1411 | #: modules/popup-dialog.php:713 modules/popup-dialog.php:960 |
1412 | #: modules/popup-dialog.php:987 modules/pref-feeds.php:551 | |
1413 | #: modules/pref-feeds.php:706 modules/pref-filters.php:337 | |
d9d5ce4c AD |
1414 | #: modules/pref-instances.php:95 modules/pref-labels.php:78 |
1415 | #: modules/pref-users.php:184 | |
bf9b87b5 AD |
1416 | msgid "Save" |
1417 | msgstr "Сохранить" | |
06c8a6d8 | 1418 | |
d9d5ce4c | 1419 | #: modules/popup-dialog.php:721 |
8182e647 | 1420 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
1421 | msgid "Tag Cloud" |
1422 | msgstr "Облако тегов" | |
8182e647 | 1423 | |
67ae092f AD |
1424 | #: modules/popup-dialog.php:743 |
1425 | msgid "Select item(s) by tags" | |
1426 | msgstr "" | |
1427 | ||
1428 | #: modules/popup-dialog.php:746 | |
1429 | msgid "Match:" | |
1430 | msgstr "Поиск:" | |
1431 | ||
1432 | #: modules/popup-dialog.php:751 | |
1433 | msgid "Which Tags?" | |
1434 | msgstr "" | |
1435 | ||
1436 | #: modules/popup-dialog.php:764 | |
1437 | #, fuzzy | |
1438 | msgid "Display entries" | |
1439 | msgstr "показать каналы" | |
1440 | ||
1441 | #: modules/popup-dialog.php:813 modules/popup-dialog.php:819 | |
4bd24849 AD |
1442 | msgid "[Forwarded]" |
1443 | msgstr "" | |
1444 | ||
67ae092f | 1445 | #: modules/popup-dialog.php:813 |
4bd24849 AD |
1446 | #, fuzzy |
1447 | msgid "Multiple articles" | |
1448 | msgstr "Все статьи" | |
1449 | ||
67ae092f | 1450 | #: modules/popup-dialog.php:834 |
4bd24849 AD |
1451 | msgid "From:" |
1452 | msgstr "" | |
1453 | ||
67ae092f | 1454 | #: modules/popup-dialog.php:843 |
4bd24849 AD |
1455 | #, fuzzy |
1456 | msgid "To:" | |
1457 | msgstr "Топ" | |
1458 | ||
67ae092f | 1459 | #: modules/popup-dialog.php:856 |
4bd24849 AD |
1460 | #, fuzzy |
1461 | msgid "Subject:" | |
1462 | msgstr "Выбрать:" | |
1463 | ||
67ae092f | 1464 | #: modules/popup-dialog.php:872 |
4bd24849 AD |
1465 | #, fuzzy |
1466 | msgid "Send e-mail" | |
1467 | msgstr "Изменить e-mail" | |
1468 | ||
67ae092f | 1469 | #: modules/popup-dialog.php:892 |
4bd24849 AD |
1470 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" |
1471 | msgstr "" | |
1472 | ||
67ae092f | 1473 | #: modules/popup-dialog.php:919 |
2cd99257 AD |
1474 | #, fuzzy, php-format |
1475 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
1476 | msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" | |
1477 | ||
67ae092f | 1478 | #: modules/popup-dialog.php:929 modules/pref-users.php:389 |
2cd99257 AD |
1479 | #, fuzzy |
1480 | msgid "Details" | |
1481 | msgstr "Раз в день" | |
1482 | ||
67ae092f | 1483 | #: modules/popup-dialog.php:931 |
2cd99257 AD |
1484 | msgid "Download" |
1485 | msgstr "" | |
1486 | ||
67ae092f | 1487 | #: modules/popup-dialog.php:945 |
2cd99257 AD |
1488 | #, php-format |
1489 | msgid "" | |
1490 | "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme " | |
1491 | "with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink" | |
1492 | "\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." | |
1493 | msgstr "" | |
1494 | ||
67ae092f | 1495 | #: modules/popup-dialog.php:1030 modules/pref-instances.php:54 |
d9d5ce4c AD |
1496 | msgid "Instance" |
1497 | msgstr "" | |
1498 | ||
67ae092f AD |
1499 | #: modules/popup-dialog.php:1036 modules/pref-feeds.php:315 |
1500 | #: modules/pref-feeds.php:581 modules/pref-instances.php:62 | |
d9d5ce4c AD |
1501 | msgid "URL:" |
1502 | msgstr "URL:" | |
1503 | ||
67ae092f | 1504 | #: modules/popup-dialog.php:1039 modules/pref-instances.php:65 |
d9d5ce4c AD |
1505 | #: modules/pref-instances.php:162 |
1506 | msgid "Instance URL" | |
1507 | msgstr "" | |
1508 | ||
67ae092f | 1509 | #: modules/popup-dialog.php:1049 modules/pref-instances.php:76 |
d9d5ce4c AD |
1510 | #, fuzzy |
1511 | msgid "Access key:" | |
1512 | msgstr "Уровень доступа:" | |
1513 | ||
67ae092f | 1514 | #: modules/popup-dialog.php:1052 modules/pref-instances.php:79 |
d9d5ce4c AD |
1515 | #: modules/pref-instances.php:163 |
1516 | #, fuzzy | |
1517 | msgid "Access key" | |
1518 | msgstr "Уровень доступа:" | |
1519 | ||
67ae092f | 1520 | #: modules/popup-dialog.php:1056 modules/pref-instances.php:83 |
d9d5ce4c AD |
1521 | msgid "Use one access key for both linked instances." |
1522 | msgstr "" | |
1523 | ||
67ae092f | 1524 | #: modules/popup-dialog.php:1064 modules/pref-instances.php:91 |
d9d5ce4c AD |
1525 | #, fuzzy |
1526 | msgid "Generate new key" | |
1527 | msgstr "Генерировать канал" | |
1528 | ||
67ae092f | 1529 | #: modules/popup-dialog.php:1068 |
d9d5ce4c AD |
1530 | #, fuzzy |
1531 | msgid "Create link" | |
1532 | msgstr "Создать" | |
1533 | ||
67ae092f AD |
1534 | #: modules/popup-dialog.php:1094 |
1535 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" | |
1536 | msgstr "" | |
1537 | ||
bf9b87b5 AD |
1538 | #: modules/pref-feeds.php:4 |
1539 | msgid "Check to enable field" | |
1540 | msgstr "Проверить доступность поля" | |
39372e94 | 1541 | |
67ae092f AD |
1542 | #: modules/pref-feeds.php:82 modules/pref-feeds.php:119 |
1543 | #: modules/pref-feeds.php:125 modules/pref-feeds.php:148 | |
1544 | #, fuzzy, php-format | |
1545 | msgid "(%d feeds)" | |
1546 | msgstr "Редактировать канал" | |
1547 | ||
1548 | #: modules/pref-feeds.php:304 | |
2cd99257 AD |
1549 | #, fuzzy |
1550 | msgid "Feed Title" | |
1551 | msgstr "Заголовок" | |
1552 | ||
67ae092f | 1553 | #: modules/pref-feeds.php:360 modules/pref-feeds.php:617 |
bf9b87b5 AD |
1554 | msgid "using" |
1555 | msgstr "использование" | |
2774dfce | 1556 | |
67ae092f | 1557 | #: modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:628 |
bf9b87b5 AD |
1558 | msgid "Article purging:" |
1559 | msgstr "Удаление сообщений:" | |
8497d2b9 | 1560 | |
67ae092f | 1561 | #: modules/pref-feeds.php:406 |
2cd99257 AD |
1562 | msgid "" |
1563 | "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed " | |
1564 | "requires authentication, except for Twitter feeds." | |
1565 | msgstr "" | |
1566 | ||
67ae092f | 1567 | #: modules/pref-feeds.php:426 modules/pref-feeds.php:657 |
bf9b87b5 AD |
1568 | #, fuzzy |
1569 | msgid "Hide from Popular feeds" | |
1570 | msgstr "Спрятать из моего списка каналов" | |
d6098878 | 1571 | |
67ae092f | 1572 | #: modules/pref-feeds.php:437 modules/pref-feeds.php:662 |
bf9b87b5 AD |
1573 | msgid "Right-to-left content" |
1574 | msgstr "Язык канала пишется справа налево" | |
8497d2b9 | 1575 | |
67ae092f | 1576 | #: modules/pref-feeds.php:449 modules/pref-feeds.php:668 |
bf9b87b5 AD |
1577 | msgid "Include in e-mail digest" |
1578 | msgstr "Включить в e-mail дайджест" | |
3692e98f | 1579 | |
67ae092f | 1580 | #: modules/pref-feeds.php:462 modules/pref-feeds.php:674 |
bf9b87b5 AD |
1581 | msgid "Always display image attachments" |
1582 | msgstr "" | |
f0b3ae06 | 1583 | |
67ae092f | 1584 | #: modules/pref-feeds.php:477 |
2cd99257 AD |
1585 | #, fuzzy |
1586 | msgid "Cache images locally (SimplePie only)" | |
bf9b87b5 | 1587 | msgstr "Кэшировать изображения локально" |
7c52319e | 1588 | |
67ae092f | 1589 | #: modules/pref-feeds.php:490 modules/pref-feeds.php:691 |
d9d5ce4c AD |
1590 | #, fuzzy |
1591 | msgid "Mark updated articles as unread" | |
1592 | msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" | |
1593 | ||
67ae092f | 1594 | #: modules/pref-feeds.php:502 modules/pref-feeds.php:697 |
d9d5ce4c AD |
1595 | msgid "Mark posts as updated on content change" |
1596 | msgstr "" | |
1597 | ||
67ae092f | 1598 | #: modules/pref-feeds.php:509 |
bf9b87b5 AD |
1599 | #, fuzzy |
1600 | msgid "Icon" | |
1601 | msgstr "Действие" | |
8497d2b9 | 1602 | |
67ae092f | 1603 | #: modules/pref-feeds.php:523 |
bf9b87b5 AD |
1604 | msgid "Replace" |
1605 | msgstr "" | |
8497d2b9 | 1606 | |
67ae092f | 1607 | #: modules/pref-feeds.php:542 |
d9d5ce4c AD |
1608 | #, fuzzy |
1609 | msgid "Resubscribe to push updates" | |
1610 | msgstr "Подписаны каналы:" | |
1611 | ||
67ae092f | 1612 | #: modules/pref-feeds.php:549 |
d9d5ce4c AD |
1613 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." |
1614 | msgstr "" | |
1615 | ||
67ae092f | 1616 | #: modules/pref-feeds.php:683 |
2cd99257 AD |
1617 | msgid "Cache images locally" |
1618 | msgstr "Кэшировать изображения локально" | |
8497d2b9 | 1619 | |
67ae092f | 1620 | #: modules/pref-feeds.php:947 modules/pref-feeds.php:1000 |
bf9b87b5 AD |
1621 | msgid "All done." |
1622 | msgstr "Всё выполнено." | |
8497d2b9 | 1623 | |
67ae092f | 1624 | #: modules/pref-feeds.php:1032 |
bf9b87b5 AD |
1625 | #, php-format |
1626 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1627 | msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>." | |
c4255fdd | 1628 | |
67ae092f | 1629 | #: modules/pref-feeds.php:1035 |
bf9b87b5 AD |
1630 | #, fuzzy, php-format |
1631 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." | |
1632 | msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." | |
1171c351 | 1633 | |
67ae092f AD |
1634 | #: modules/pref-feeds.php:1038 |
1635 | #, fuzzy, php-format | |
1636 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." | |
1637 | msgstr "Каналы не найдены." | |
1638 | ||
1639 | #: modules/pref-feeds.php:1041 | |
bf9b87b5 AD |
1640 | #, php-format |
1641 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1642 | msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." | |
390e733a | 1643 | |
67ae092f | 1644 | #: modules/pref-feeds.php:1049 |
e8638cc9 AD |
1645 | #, fuzzy, php-format |
1646 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." | |
1647 | msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан." | |
1648 | ||
67ae092f | 1649 | #: modules/pref-feeds.php:1071 |
e8638cc9 AD |
1650 | #, fuzzy |
1651 | msgid "Subscribe to selected feed" | |
1652 | msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" | |
1653 | ||
67ae092f | 1654 | #: modules/pref-feeds.php:1096 |
bf9b87b5 AD |
1655 | msgid "Edit subscription options" |
1656 | msgstr "Редактировать опции подписки" | |
1171c351 | 1657 | |
67ae092f | 1658 | #: modules/pref-feeds.php:1178 |
bf9b87b5 AD |
1659 | #, php-format |
1660 | msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." | |
1661 | msgstr "Категория <b>$%s</b> уже существует." | |
1171c351 | 1662 | |
67ae092f | 1663 | #: modules/pref-feeds.php:1194 |
bf9b87b5 AD |
1664 | msgid "Create category" |
1665 | msgstr "Создать категорию" | |
1171c351 | 1666 | |
67ae092f | 1667 | #: modules/pref-feeds.php:1264 |
bf9b87b5 AD |
1668 | msgid "No feed categories defined." |
1669 | msgstr "Категории отсутствуют." | |
1171c351 | 1670 | |
67ae092f | 1671 | #: modules/pref-feeds.php:1270 |
2cd99257 AD |
1672 | #, fuzzy |
1673 | msgid "Remove selected categories" | |
1674 | msgstr "Удалить выбранные категории?" | |
1675 | ||
67ae092f | 1676 | #: modules/pref-feeds.php:1294 |
2cd99257 AD |
1677 | #, fuzzy |
1678 | msgid "Feeds with errors" | |
1679 | msgstr "Редактор канала" | |
1680 | ||
67ae092f | 1681 | #: modules/pref-feeds.php:1317 |
d9d5ce4c AD |
1682 | #, fuzzy |
1683 | msgid "Inactive feeds" | |
1684 | msgstr "Весь канал" | |
1685 | ||
67ae092f | 1686 | #: modules/pref-feeds.php:1338 modules/pref-filters.php:522 |
d9d5ce4c | 1687 | #: modules/pref-instances.php:134 modules/pref-labels.php:269 |
67ae092f | 1688 | #: modules/pref-users.php:377 |
2cd99257 AD |
1689 | #, fuzzy |
1690 | msgid "Select" | |
1691 | msgstr "Выбрать:" | |
1692 | ||
67ae092f | 1693 | #: modules/pref-feeds.php:1350 help/3.php:57 help/4.php:22 |
bf9b87b5 AD |
1694 | msgid "Subscribe to feed" |
1695 | msgstr "Подписаться на канал" | |
1171c351 | 1696 | |
67ae092f | 1697 | #: modules/pref-feeds.php:1352 |
bf9b87b5 | 1698 | #, fuzzy |
2cd99257 AD |
1699 | msgid "Edit selected feeds" |
1700 | msgstr "Очистка выбранных каналов..." | |
1171c351 | 1701 | |
67ae092f | 1702 | #: modules/pref-feeds.php:1354 modules/pref-feeds.php:1364 |
2cd99257 AD |
1703 | #, fuzzy |
1704 | msgid "Reset sort order" | |
1705 | msgstr "Сбросить пароль" | |
1706 | ||
67ae092f | 1707 | #: modules/pref-feeds.php:1359 |
2cd99257 AD |
1708 | #, fuzzy |
1709 | msgid "Categories" | |
1710 | msgstr "Категория:" | |
1711 | ||
67ae092f | 1712 | #: modules/pref-feeds.php:1362 |
bf9b87b5 AD |
1713 | msgid "Edit categories" |
1714 | msgstr "Редактировать категории" | |
1171c351 | 1715 | |
67ae092f | 1716 | #: modules/pref-feeds.php:1378 |
bf9b87b5 AD |
1717 | #, fuzzy |
1718 | msgid "More actions..." | |
1719 | msgstr "Действия..." | |
1171c351 | 1720 | |
67ae092f | 1721 | #: modules/pref-feeds.php:1382 |
bf9b87b5 AD |
1722 | msgid "Manual purge" |
1723 | msgstr "Ручная очистка" | |
1171c351 | 1724 | |
67ae092f | 1725 | #: modules/pref-feeds.php:1386 |
bf9b87b5 AD |
1726 | msgid "Clear feed data" |
1727 | msgstr "Очистить данные канала." | |
f0b3ae06 | 1728 | |
67ae092f | 1729 | #: modules/pref-feeds.php:1387 modules/pref-filters.php:541 |
bf9b87b5 AD |
1730 | msgid "Rescore articles" |
1731 | msgstr "Заново оценить статьи" | |
19556424 | 1732 | |
67ae092f | 1733 | #: modules/pref-feeds.php:1426 |
2cd99257 AD |
1734 | msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around." |
1735 | msgstr "" | |
35f1dd37 | 1736 | |
67ae092f | 1737 | #: modules/pref-feeds.php:1431 |
bf9b87b5 AD |
1738 | msgid "OPML" |
1739 | msgstr "OPML" | |
8497d2b9 | 1740 | |
67ae092f | 1741 | #: modules/pref-feeds.php:1433 |
6cb89bc6 AD |
1742 | msgid "" |
1743 | "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings." | |
1744 | msgstr "" | |
1745 | ||
67ae092f | 1746 | #: modules/pref-feeds.php:1435 |
254ac705 | 1747 | msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML." |
6cb89bc6 AD |
1748 | msgstr "" |
1749 | ||
67ae092f | 1750 | #: modules/pref-feeds.php:1439 modules/pref-feeds.php:1452 |
bf9b87b5 AD |
1751 | msgid "Import" |
1752 | msgstr "Импортировать" | |
8497d2b9 | 1753 | |
67ae092f AD |
1754 | #: modules/pref-feeds.php:1454 modules/pref-feeds.php:1462 |
1755 | #, fuzzy | |
1756 | msgid "Export" | |
bf9b87b5 | 1757 | msgstr "Экспортировать OPML" |
8497d2b9 | 1758 | |
67ae092f AD |
1759 | #: modules/pref-feeds.php:1456 |
1760 | msgid "Filename:" | |
1761 | msgstr "" | |
1762 | ||
1763 | #: modules/pref-feeds.php:1458 | |
1764 | #, fuzzy | |
1765 | msgid "Include settings" | |
1766 | msgstr "Включить в e-mail дайджест" | |
1767 | ||
1768 | #: modules/pref-feeds.php:1464 | |
1769 | #, fuzzy | |
1770 | msgid "Publish" | |
1771 | msgstr "Опубликован" | |
1772 | ||
1773 | #: modules/pref-feeds.php:1466 | |
6cb89bc6 AD |
1774 | #, fuzzy |
1775 | msgid "" | |
1776 | "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " | |
1777 | "knows the URL below." | |
1778 | msgstr "" | |
1779 | "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут " | |
1780 | "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." | |
1781 | ||
67ae092f | 1782 | #: modules/pref-feeds.php:1468 |
6cb89bc6 AD |
1783 | msgid "" |
1784 | "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds " | |
1785 | "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." | |
1786 | msgstr "" | |
1787 | ||
67ae092f | 1788 | #: modules/pref-feeds.php:1471 modules/pref-feeds.php:1519 |
6cb89bc6 AD |
1789 | #, fuzzy |
1790 | msgid "Display URL" | |
1791 | msgstr "показать теги" | |
1792 | ||
67ae092f | 1793 | #: modules/pref-feeds.php:1478 |
72cbe828 AD |
1794 | #, fuzzy |
1795 | msgid "Firefox integration" | |
bf9b87b5 | 1796 | msgstr "Интеграция в Firefox" |
69811a7d | 1797 | |
67ae092f | 1798 | #: modules/pref-feeds.php:1480 |
bf9b87b5 AD |
1799 | msgid "" |
1800 | "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " | |
1801 | "link below." | |
1802 | msgstr "" | |
1803 | "Этот сайт с Tiny Tiny RSS можно использовать в Firefox как агрегатор RSS. " | |
1804 | "Для этого щёлкните по ссылке ниже." | |
8497d2b9 | 1805 | |
67ae092f | 1806 | #: modules/pref-feeds.php:1487 |
bf9b87b5 AD |
1807 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
1808 | msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в роли RSS агрегатора" | |
8497d2b9 | 1809 | |
67ae092f | 1810 | #: modules/pref-feeds.php:1495 |
72cbe828 | 1811 | msgid "Subscribing using bookmarklet" |
45d9a6e7 AD |
1812 | msgstr "" |
1813 | ||
67ae092f | 1814 | #: modules/pref-feeds.php:1497 |
45d9a6e7 AD |
1815 | msgid "" |
1816 | "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " | |
1817 | "in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
1818 | msgstr "" | |
1819 | ||
67ae092f | 1820 | #: modules/pref-feeds.php:1501 |
45d9a6e7 AD |
1821 | #, fuzzy, php-format |
1822 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
1823 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
1824 | ||
67ae092f | 1825 | #: modules/pref-feeds.php:1505 |
45d9a6e7 AD |
1826 | #, fuzzy |
1827 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
1828 | msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
1829 | ||
67ae092f AD |
1830 | #: modules/pref-feeds.php:1509 |
1831 | #, fuzzy | |
1832 | msgid "Published & shared articles and generated feeds" | |
1833 | msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" | |
1834 | ||
1835 | #: modules/pref-feeds.php:1511 | |
72cbe828 AD |
1836 | #, fuzzy |
1837 | msgid "Published articles and generated feeds" | |
1838 | msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" | |
1839 | ||
67ae092f | 1840 | #: modules/pref-feeds.php:1513 |
bf9b87b5 AD |
1841 | msgid "" |
1842 | "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " | |
1843 | "by anyone who knows the URL specified below." | |
1844 | msgstr "" | |
1845 | "Опубликованные статьи экспортируется в качестве общего RSS канала и могут " | |
1846 | "быть подписаны кем-либо ещё, кто знает URL, указанный ниже." | |
8497d2b9 | 1847 | |
67ae092f | 1848 | #: modules/pref-feeds.php:1522 |
b63d9765 AD |
1849 | msgid "Clear all generated URLs" |
1850 | msgstr "" | |
1851 | ||
67ae092f AD |
1852 | #: modules/pref-feeds.php:1524 |
1853 | msgid "Articles shared by URL" | |
1854 | msgstr "" | |
1855 | ||
1856 | #: modules/pref-feeds.php:1526 | |
1857 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
1858 | msgstr "" | |
1859 | ||
1860 | #: modules/pref-feeds.php:1529 | |
1861 | #, fuzzy | |
1862 | msgid "Unshare all articles" | |
1863 | msgstr "Отмеченные" | |
1864 | ||
1865 | #: modules/pref-feeds.php:1535 | |
2cd99257 AD |
1866 | #, fuzzy |
1867 | msgid "Twitter" | |
1868 | msgstr "Заголовок" | |
1869 | ||
67ae092f | 1870 | #: modules/pref-feeds.php:1544 |
2cd99257 AD |
1871 | msgid "" |
1872 | "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of " | |
1873 | "Tiny Tiny RSS with Twitter.com." | |
1874 | msgstr "" | |
1875 | ||
67ae092f | 1876 | #: modules/pref-feeds.php:1546 |
2cd99257 AD |
1877 | msgid "" |
1878 | "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to " | |
1879 | "access your Twitter feeds." | |
1880 | msgstr "" | |
1881 | ||
67ae092f | 1882 | #: modules/pref-feeds.php:1550 |
2cd99257 AD |
1883 | msgid "Register with Twitter.com" |
1884 | msgstr "" | |
1885 | ||
67ae092f | 1886 | #: modules/pref-feeds.php:1556 |
2cd99257 AD |
1887 | #, fuzzy |
1888 | msgid "Clear stored credentials" | |
1889 | msgstr "Очистить данные канала." | |
1890 | ||
67ae092f | 1891 | #: modules/pref-feeds.php:1647 |
bf9b87b5 AD |
1892 | #, fuzzy, php-format |
1893 | msgid "%d archived articles" | |
1894 | msgstr "Отмеченные" | |
8497d2b9 | 1895 | |
67ae092f | 1896 | #: modules/pref-feeds.php:1671 |
bf9b87b5 AD |
1897 | msgid "No feeds found." |
1898 | msgstr "Каналы не найдены." | |
f52e9524 | 1899 | |
d9d5ce4c AD |
1900 | #: modules/pref-filters.php:38 |
1901 | msgid "Articles matching this filter:" | |
1902 | msgstr "" | |
1903 | ||
1904 | #: modules/pref-filters.php:75 | |
1905 | #, fuzzy | |
1906 | msgid "No articles matching this filter has been found." | |
1907 | msgstr "Не найдено совпадений с фильтром." | |
1908 | ||
1909 | #: modules/pref-filters.php:470 | |
bf9b87b5 AD |
1910 | #, php-format |
1911 | msgid "Created filter <b>%s</b>" | |
1912 | msgstr "Добавлен фильтр <b>%s</b>" | |
8497d2b9 | 1913 | |
67ae092f | 1914 | #: modules/pref-filters.php:531 help/3.php:34 help/4.php:25 |
bf9b87b5 AD |
1915 | msgid "Create filter" |
1916 | msgstr "Создать фильтр" | |
8497d2b9 | 1917 | |
d9d5ce4c | 1918 | #: modules/pref-filters.php:534 modules/pref-instances.php:143 |
67ae092f | 1919 | #: modules/pref-users.php:391 |
bf9b87b5 AD |
1920 | msgid "Edit" |
1921 | msgstr "Редактировать" | |
8497d2b9 | 1922 | |
d9d5ce4c AD |
1923 | #: modules/pref-instances.php:5 modules/pref-users.php:7 |
1924 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." | |
1925 | msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки." | |
1926 | ||
1927 | #: modules/pref-instances.php:142 | |
1928 | msgid "Link instance" | |
1929 | msgstr "" | |
1930 | ||
1931 | #: modules/pref-instances.php:154 | |
1932 | msgid "" | |
1933 | "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share " | |
1934 | "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" | |
1935 | msgstr "" | |
1936 | ||
1937 | #: modules/pref-instances.php:164 | |
1938 | msgid "Last connected" | |
1939 | msgstr "" | |
1940 | ||
1941 | #: modules/pref-instances.php:165 | |
1942 | #, fuzzy | |
1943 | msgid "Stored feeds" | |
1944 | msgstr "Больше каналов" | |
1945 | ||
67ae092f | 1946 | #: modules/pref-instances.php:183 modules/pref-users.php:467 |
d9d5ce4c AD |
1947 | msgid "Click to edit" |
1948 | msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
1949 | ||
2cd99257 AD |
1950 | #: modules/pref-labels.php:21 |
1951 | msgid "Caption" | |
1952 | msgstr "Заголовок" | |
f6d9a4f2 | 1953 | |
2cd99257 AD |
1954 | #: modules/pref-labels.php:36 |
1955 | #, fuzzy | |
1956 | msgid "Colors" | |
1957 | msgstr "Закрыть" | |
f6d9a4f2 | 1958 | |
2cd99257 AD |
1959 | #: modules/pref-labels.php:41 |
1960 | #, fuzzy | |
1961 | msgid "Foreground:" | |
1962 | msgstr "передний план" | |
f6d9a4f2 | 1963 | |
2cd99257 AD |
1964 | #: modules/pref-labels.php:41 |
1965 | #, fuzzy | |
1966 | msgid "Background:" | |
1967 | msgstr "фон" | |
8497d2b9 | 1968 | |
2cd99257 | 1969 | #: modules/pref-labels.php:231 |
bf9b87b5 AD |
1970 | #, php-format |
1971 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1972 | msgstr "Добавлена метка <b>%s</b>" | |
d6098878 | 1973 | |
67ae092f | 1974 | #: modules/pref-labels.php:278 help/3.php:33 help/4.php:26 |
bf9b87b5 AD |
1975 | msgid "Create label" |
1976 | msgstr "Создать метку" | |
390e733a | 1977 | |
2cd99257 | 1978 | #: modules/pref-labels.php:284 |
bf9b87b5 AD |
1979 | msgid "Clear colors" |
1980 | msgstr "Очистить цвета" | |
06719138 | 1981 | |
d9d5ce4c | 1982 | #: modules/pref-prefs.php:29 |
bf9b87b5 AD |
1983 | msgid "Old password cannot be blank." |
1984 | msgstr "Старый пароль не может быть пустым." | |
390e733a | 1985 | |
d9d5ce4c | 1986 | #: modules/pref-prefs.php:34 |
bf9b87b5 AD |
1987 | msgid "New password cannot be blank." |
1988 | msgstr "Новый пароль не может быть пустым." | |
06719138 | 1989 | |
d9d5ce4c | 1990 | #: modules/pref-prefs.php:39 |
bf9b87b5 AD |
1991 | msgid "Entered passwords do not match." |
1992 | msgstr "Пароли не совпадают." | |
06719138 | 1993 | |
d9d5ce4c | 1994 | #: modules/pref-prefs.php:63 |
bf9b87b5 AD |
1995 | msgid "Password has been changed." |
1996 | msgstr "Пароль был изменен." | |
06719138 | 1997 | |
d9d5ce4c | 1998 | #: modules/pref-prefs.php:65 |
bf9b87b5 AD |
1999 | msgid "Old password is incorrect." |
2000 | msgstr "Старый пароль неправилен." | |
06719138 | 2001 | |
d9d5ce4c | 2002 | #: modules/pref-prefs.php:93 |
bf9b87b5 AD |
2003 | msgid "The configuration was saved." |
2004 | msgstr "Конфигурация сохранена." | |
06719138 | 2005 | |
d9d5ce4c | 2006 | #: modules/pref-prefs.php:109 |
06719138 | 2007 | #, php-format |
bf9b87b5 AD |
2008 | msgid "Unknown option: %s" |
2009 | msgstr "Неизвестная опция: %s" | |
2010 | ||
d9d5ce4c | 2011 | #: modules/pref-prefs.php:122 |
b63d9765 AD |
2012 | msgid "Your personal data has been saved." |
2013 | msgstr "" | |
bf9b87b5 | 2014 | |
d9d5ce4c | 2015 | #: modules/pref-prefs.php:154 |
bf9b87b5 AD |
2016 | msgid "Personal data" |
2017 | msgstr "Личные данные" | |
06719138 | 2018 | |
d9d5ce4c | 2019 | #: modules/pref-prefs.php:181 |
b63d9765 AD |
2020 | msgid "Full name" |
2021 | msgstr "" | |
2022 | ||
d9d5ce4c | 2023 | #: modules/pref-prefs.php:185 |
bf9b87b5 AD |
2024 | msgid "E-mail" |
2025 | msgstr "E-mail" | |
8497d2b9 | 2026 | |
d9d5ce4c | 2027 | #: modules/pref-prefs.php:190 |
bf9b87b5 AD |
2028 | msgid "Access level" |
2029 | msgstr "Уровень доступа:" | |
8497d2b9 | 2030 | |
d9d5ce4c | 2031 | #: modules/pref-prefs.php:200 |
b63d9765 AD |
2032 | #, fuzzy |
2033 | msgid "Save data" | |
2034 | msgstr "Сохранить" | |
8497d2b9 | 2035 | |
d9d5ce4c | 2036 | #: modules/pref-prefs.php:212 |
2cd99257 AD |
2037 | #, fuzzy |
2038 | msgid "Your password is at default value, please change it." | |
2039 | msgstr "" | |
2040 | "Используется пароль по умолчанию, \n" | |
2041 | "\t\t\t\t\t\tпожалуйста, измените его." | |
2042 | ||
d9d5ce4c | 2043 | #: modules/pref-prefs.php:240 |
bf9b87b5 AD |
2044 | msgid "Old password" |
2045 | msgstr "Старый пароль" | |
8182e647 | 2046 | |
d9d5ce4c | 2047 | #: modules/pref-prefs.php:243 |
bf9b87b5 AD |
2048 | msgid "New password" |
2049 | msgstr "Новый пароль" | |
8182e647 | 2050 | |
d9d5ce4c | 2051 | #: modules/pref-prefs.php:248 |
bf9b87b5 AD |
2052 | msgid "Confirm password" |
2053 | msgstr "Подтверждение пароля" | |
8182e647 | 2054 | |
d9d5ce4c | 2055 | #: modules/pref-prefs.php:258 |
bf9b87b5 AD |
2056 | msgid "Change password" |
2057 | msgstr "Изменить пароль" | |
8182e647 | 2058 | |
d9d5ce4c | 2059 | #: modules/pref-prefs.php:339 |
bf9b87b5 AD |
2060 | msgid "Select theme" |
2061 | msgstr "Выбор темы" | |
8182e647 | 2062 | |
d9d5ce4c | 2063 | #: modules/pref-prefs.php:397 |
2cd99257 AD |
2064 | msgid "Customize" |
2065 | msgstr "" | |
2066 | ||
d9d5ce4c | 2067 | #: modules/pref-prefs.php:417 modules/pref-prefs.php:422 |
bf9b87b5 AD |
2068 | msgid "Yes" |
2069 | msgstr "Да" | |
8182e647 | 2070 | |
d9d5ce4c | 2071 | #: modules/pref-prefs.php:419 modules/pref-prefs.php:422 |
bf9b87b5 AD |
2072 | msgid "No" |
2073 | msgstr "Нет" | |
8182e647 | 2074 | |
d9d5ce4c AD |
2075 | #: modules/pref-prefs.php:448 |
2076 | msgid "Clear" | |
2077 | msgstr "" | |
2078 | ||
2079 | #: modules/pref-prefs.php:471 | |
bf9b87b5 AD |
2080 | msgid "Save configuration" |
2081 | msgstr "Сохранить конфигурацию" | |
8182e647 | 2082 | |
d9d5ce4c | 2083 | #: modules/pref-prefs.php:474 |
bf9b87b5 AD |
2084 | msgid "Manage profiles" |
2085 | msgstr "" | |
c4255fdd | 2086 | |
d9d5ce4c | 2087 | #: modules/pref-prefs.php:477 |
bf9b87b5 AD |
2088 | msgid "Reset to defaults" |
2089 | msgstr "Сбросить настройки" | |
c4255fdd | 2090 | |
b63d9765 | 2091 | #: modules/pref-users.php:20 |
bf9b87b5 AD |
2092 | msgid "User details" |
2093 | msgstr "Подробнее..." | |
8497d2b9 | 2094 | |
b63d9765 | 2095 | #: modules/pref-users.php:34 |
bf9b87b5 AD |
2096 | msgid "User not found" |
2097 | msgstr "Пользователь не найден" | |
8497d2b9 | 2098 | |
67ae092f | 2099 | #: modules/pref-users.php:53 modules/pref-users.php:438 |
bf9b87b5 AD |
2100 | msgid "Registered" |
2101 | msgstr "Зарегистрирован" | |
1e519995 | 2102 | |
b63d9765 | 2103 | #: modules/pref-users.php:54 |
bf9b87b5 AD |
2104 | msgid "Last logged in" |
2105 | msgstr "Последний вход" | |
8497d2b9 | 2106 | |
b63d9765 | 2107 | #: modules/pref-users.php:61 |
bf9b87b5 AD |
2108 | msgid "Subscribed feeds count" |
2109 | msgstr "Количество подписанных каналов" | |
89841c5d | 2110 | |
b63d9765 | 2111 | #: modules/pref-users.php:65 |
bf9b87b5 AD |
2112 | msgid "Subscribed feeds" |
2113 | msgstr "Подписан на каналы" | |
fc5b8e2b | 2114 | |
b63d9765 | 2115 | #: modules/pref-users.php:114 |
bf9b87b5 AD |
2116 | msgid "User Editor" |
2117 | msgstr "Редактор пользователей" | |
1171c351 | 2118 | |
b63d9765 | 2119 | #: modules/pref-users.php:150 |
bf9b87b5 AD |
2120 | msgid "Access level: " |
2121 | msgstr "Уровень доступа:" | |
89cb787e | 2122 | |
b63d9765 | 2123 | #: modules/pref-users.php:163 |
bf9b87b5 AD |
2124 | msgid "Change password to" |
2125 | msgstr "Изменить пароль на" | |
74fbd01e | 2126 | |
b63d9765 | 2127 | #: modules/pref-users.php:172 |
bf9b87b5 AD |
2128 | msgid "E-mail: " |
2129 | msgstr "E-mail: " | |
74fbd01e | 2130 | |
b63d9765 | 2131 | #: modules/pref-users.php:206 |
bf9b87b5 AD |
2132 | #, php-format |
2133 | msgid "Changed password of user <b>%s</b>." | |
2134 | msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен." | |
8497d2b9 | 2135 | |
b63d9765 | 2136 | #: modules/pref-users.php:254 |
bf9b87b5 AD |
2137 | #, php-format |
2138 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
2139 | msgstr "Добавлен пользователь <b>%s</b> с паролем <b>%s</b>" | |
8497d2b9 | 2140 | |
b63d9765 | 2141 | #: modules/pref-users.php:261 |
bf9b87b5 AD |
2142 | #, php-format |
2143 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
2144 | msgstr "Не могу добавить пользователя <b>%s</b>" | |
c4255fdd | 2145 | |
b63d9765 | 2146 | #: modules/pref-users.php:265 |
bf9b87b5 AD |
2147 | #, php-format |
2148 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
2149 | msgstr "Пользователь <b>%s</b> уже существует." | |
8497d2b9 | 2150 | |
b63d9765 | 2151 | #: modules/pref-users.php:285 |
bf9b87b5 AD |
2152 | #, php-format |
2153 | msgid "" | |
2154 | "Changed password of user <b>%s</b>\n" | |
2155 | "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>" | |
2156 | msgstr "Пароль пользователя <b>%s</b> изменен на <b>%s</b>" | |
c4255fdd | 2157 | |
b63d9765 | 2158 | #: modules/pref-users.php:289 |
bf9b87b5 AD |
2159 | #, php-format |
2160 | msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
2161 | msgstr "Уведомление <b>%s</b>." | |
1171c351 | 2162 | |
b63d9765 | 2163 | #: modules/pref-users.php:326 |
bf9b87b5 AD |
2164 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
2165 | msgstr "[tt-rss] Уведомление о смене пароля" | |
c4255fdd | 2166 | |
67ae092f | 2167 | #: modules/pref-users.php:385 help/4.php:27 |
bf9b87b5 AD |
2168 | msgid "Create user" |
2169 | msgstr "Добавить пользователя" | |
c4255fdd | 2170 | |
67ae092f | 2171 | #: modules/pref-users.php:395 |
bf9b87b5 AD |
2172 | msgid "Reset password" |
2173 | msgstr "Сбросить пароль" | |
289f1d22 | 2174 | |
67ae092f | 2175 | #: modules/pref-users.php:437 |
bf9b87b5 AD |
2176 | msgid "Access Level" |
2177 | msgstr "Уровень доступа:" | |
8497d2b9 | 2178 | |
67ae092f | 2179 | #: modules/pref-users.php:439 |
bf9b87b5 AD |
2180 | msgid "Last login" |
2181 | msgstr "Последний вход" | |
74fbd01e | 2182 | |
67ae092f | 2183 | #: modules/pref-users.php:487 |
bf9b87b5 AD |
2184 | msgid "No users defined." |
2185 | msgstr "Пользователи не определены." | |
74fbd01e | 2186 | |
67ae092f | 2187 | #: modules/pref-users.php:489 |
bf9b87b5 AD |
2188 | msgid "No matching users found." |
2189 | msgstr "Подходящих пользователей не найдено." | |
8497d2b9 | 2190 | |
bf9b87b5 AD |
2191 | #: help/2.php:1 |
2192 | msgid "Content filtering" | |
2193 | msgstr "Фильтровать содержимое" | |
8497d2b9 | 2194 | |
bf9b87b5 AD |
2195 | #: help/2.php:3 |
2196 | msgid "" | |
2197 | "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering " | |
2198 | "is done once, when new article is imported to the database from the " | |
2199 | "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some " | |
2200 | "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive." | |
2201 | msgstr "" | |
2202 | "Tiny Tiny RSS поддерживает фильтрацию (обработку) статей. Фильтрация " | |
2203 | "выполняется однажды, когда новая статья импортируется в базу данных из " | |
2204 | "новостного канала, затем ищется совпадение с заданным регулярным выражением " | |
2205 | "и выполняется заданное действие. Регулярное выражение не чувствительно к " | |
2206 | "регистру." | |
df43d1fd | 2207 | |
bf9b87b5 AD |
2208 | #: help/2.php:5 |
2209 | msgid "" | |
2210 | "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, " | |
2211 | "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally " | |
2212 | "and for some specific feed." | |
2213 | msgstr "" | |
2214 | "Поддерживаются события: фильтр (не импорт) статьи, отметить статью как " | |
2215 | "прочитанную, пометить статью, назначить тег, и установить оценку. Фильтры " | |
2216 | "могут быть определены глобально и локально для некоторых специфических " | |
2217 | "каналов." | |
df43d1fd | 2218 | |
bf9b87b5 AD |
2219 | #: help/2.php:7 |
2220 | msgid "" | |
2221 | "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are " | |
2222 | "considered when article is being imported and all actions executed in " | |
2223 | "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching " | |
2224 | "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those " | |
2225 | "containing string XYZZY in title." | |
2226 | msgstr "" | |
2227 | "Составные и инверсионные фильтры поддерживаются. Все совпадения фильтров " | |
2228 | "обсчитываются при импорте статьей и все действия выполняются " | |
2229 | "последовательно. Инверсное совпадение возвращает результат совпадения, т.е. " | |
2230 | "фильтр совпадающий с XYZZY в заголовке с инверсным флагом, отфильтрует все " | |
2231 | "статьи кроме тех, где заголовок содержит строку XYZZY." | |
df43d1fd | 2232 | |
bf9b87b5 AD |
2233 | #: help/2.php:9 |
2234 | msgid "See also:" | |
2235 | msgstr "Смотри также:" | |
8497d2b9 | 2236 | |
bf9b87b5 AD |
2237 | #: help/3.php:1 help/4.php:1 |
2238 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
2239 | msgstr "Горячие Клавиши" | |
8497d2b9 | 2240 | |
bf9b87b5 AD |
2241 | #: help/3.php:5 |
2242 | msgid "Navigation" | |
2243 | msgstr "Навигация" | |
8497d2b9 | 2244 | |
bf9b87b5 AD |
2245 | #: help/3.php:8 |
2246 | msgid "Move between feeds" | |
2247 | msgstr "Перемещаться между каналами" | |
8497d2b9 | 2248 | |
bf9b87b5 AD |
2249 | #: help/3.php:9 |
2250 | msgid "Move between articles" | |
2251 | msgstr "Перемещаться между статьями" | |
8497d2b9 | 2252 | |
bf9b87b5 AD |
2253 | #: help/3.php:10 |
2254 | msgid "Show search dialog" | |
2255 | msgstr "Показать диалог поиска" | |
74fbd01e | 2256 | |
bf9b87b5 AD |
2257 | #: help/3.php:13 |
2258 | msgid "Active article actions" | |
2259 | msgstr "Действия над текущей статьёй" | |
8497d2b9 | 2260 | |
2cd99257 AD |
2261 | #: help/3.php:16 |
2262 | msgid "Toggle starred" | |
2263 | msgstr "Изм. отмеченное" | |
2264 | ||
2265 | #: help/3.php:17 | |
2266 | msgid "Toggle published" | |
2267 | msgstr "Отметить / снять отметку" | |
2268 | ||
2269 | #: help/3.php:18 | |
2270 | msgid "Toggle unread" | |
2271 | msgstr "Прочитано / не прочитано" | |
2272 | ||
bf9b87b5 AD |
2273 | #: help/3.php:19 |
2274 | msgid "Edit tags" | |
3692e98f | 2275 | msgstr "Редактировать теги" |
8497d2b9 | 2276 | |
bf9b87b5 | 2277 | #: help/3.php:20 |
b63d9765 AD |
2278 | #, fuzzy |
2279 | msgid "Dismiss selected articles" | |
2280 | msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?" | |
2281 | ||
2282 | #: help/3.php:21 | |
2283 | #, fuzzy | |
2284 | msgid "Dismiss read articles" | |
2285 | msgstr "Скрыть видимые прочитанные статьи" | |
2286 | ||
2287 | #: help/3.php:22 | |
bf9b87b5 AD |
2288 | msgid "Open article in new window" |
2289 | msgstr "Открыть статью в новом окне" | |
8497d2b9 | 2290 | |
b63d9765 | 2291 | #: help/3.php:23 |
bf9b87b5 AD |
2292 | msgid "Mark articles below/above active one as read" |
2293 | msgstr "Отметить статью выше/ниже текущей, как прочитанную" | |
27258a90 | 2294 | |
b63d9765 | 2295 | #: help/3.php:24 |
bf9b87b5 AD |
2296 | msgid "Scroll article content" |
2297 | msgstr "Прокрутить содержимое статьи" | |
27258a90 | 2298 | |
67ae092f AD |
2299 | #: help/3.php:25 |
2300 | #, fuzzy | |
2301 | msgid "Email article" | |
2302 | msgstr "Все статьи" | |
2303 | ||
2304 | #: help/3.php:29 help/4.php:30 | |
bf9b87b5 AD |
2305 | msgid "Other actions" |
2306 | msgstr "Другие действия:" | |
27258a90 | 2307 | |
67ae092f | 2308 | #: help/3.php:32 |
bf9b87b5 AD |
2309 | msgid "Select article under mouse cursor" |
2310 | msgstr "Выбрать статью под курсором мыши" | |
f6d9a4f2 | 2311 | |
67ae092f | 2312 | #: help/3.php:35 |
bf9b87b5 AD |
2313 | msgid "Collapse sidebar" |
2314 | msgstr "Развернуть боковую панель" | |
8497d2b9 | 2315 | |
67ae092f | 2316 | #: help/3.php:36 |
bf9b87b5 AD |
2317 | msgid "Toggle category reordering mode" |
2318 | msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
8497d2b9 | 2319 | |
67ae092f | 2320 | #: help/3.php:37 help/4.php:34 |
bf9b87b5 AD |
2321 | msgid "Display this help dialog" |
2322 | msgstr "Показать этот диалог помощи" | |
8497d2b9 | 2323 | |
67ae092f AD |
2324 | #: help/3.php:42 |
2325 | #, fuzzy | |
2326 | msgid "Multiple articles actions" | |
2327 | msgstr "Все статьи" | |
2328 | ||
2329 | #: help/3.php:45 | |
2330 | #, fuzzy | |
2331 | msgid "Select all articles" | |
2332 | msgstr "Очистить статьи" | |
2333 | ||
2334 | #: help/3.php:46 | |
2335 | #, fuzzy | |
2336 | msgid "Select unread articles" | |
2337 | msgstr "Очистить непрочитанные статьи" | |
2338 | ||
2339 | #: help/3.php:47 | |
2340 | #, fuzzy | |
2341 | msgid "Invert article selection" | |
2342 | msgstr "Действия над текущей статьёй" | |
2343 | ||
2344 | #: help/3.php:48 | |
2345 | #, fuzzy | |
2346 | msgid "Deselect all articles" | |
2347 | msgstr "Очистить статьи" | |
2348 | ||
2349 | #: help/3.php:51 | |
bf9b87b5 AD |
2350 | msgid "Feed actions" |
2351 | msgstr "Действия над каналом:" | |
74fbd01e | 2352 | |
67ae092f | 2353 | #: help/3.php:54 |
2cd99257 AD |
2354 | #, fuzzy |
2355 | msgid "Refresh active feed" | |
bf9b87b5 | 2356 | msgstr "Обновить активный канал" |
8497d2b9 | 2357 | |
67ae092f | 2358 | #: help/3.php:55 |
bf9b87b5 AD |
2359 | msgid "Update all feeds" |
2360 | msgstr "Обновить все каналы" | |
3692e98f | 2361 | |
67ae092f | 2362 | #: help/3.php:58 FeedTree.js:125 |
bf9b87b5 AD |
2363 | msgid "Edit feed" |
2364 | msgstr "Редактировать канал" | |
8497d2b9 | 2365 | |
67ae092f | 2366 | #: help/3.php:59 |
bf9b87b5 AD |
2367 | msgid "Sort by name or unread count" |
2368 | msgstr "Сортировать по имени или количеству непрочитанных" | |
8497d2b9 | 2369 | |
67ae092f | 2370 | #: help/3.php:60 |
bf9b87b5 AD |
2371 | msgid "Mark feed as read" |
2372 | msgstr "Отметить канал как прочитанный" | |
b02bbd13 | 2373 | |
67ae092f | 2374 | #: help/3.php:61 |
8182e647 | 2375 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
2376 | msgid "Reverse headlines order" |
2377 | msgstr "Обратный порядок заголовков (старые впереди)" | |
8182e647 | 2378 | |
67ae092f | 2379 | #: help/3.php:62 |
bf9b87b5 AD |
2380 | msgid "Mark all feeds as read" |
2381 | msgstr "Отметить все каналы как прочитанные" | |
8182e647 | 2382 | |
67ae092f | 2383 | #: help/3.php:63 |
bf9b87b5 AD |
2384 | msgid "If viewing category, (un)collapse it" |
2385 | msgstr "Если котегория видна, (раз)свернуть её" | |
f6d9a4f2 | 2386 | |
67ae092f | 2387 | #: help/3.php:66 help/4.php:5 |
bf9b87b5 AD |
2388 | msgid "Go to..." |
2389 | msgstr "Перейти к.." | |
ba7f81d8 | 2390 | |
67ae092f | 2391 | #: help/3.php:73 |
bf9b87b5 AD |
2392 | msgid "Tag cloud" |
2393 | msgstr "Облако тегов" | |
8497d2b9 | 2394 | |
67ae092f | 2395 | #: help/3.php:80 |
2cd99257 AD |
2396 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." |
2397 | msgstr "" | |
2398 | ||
67ae092f | 2399 | #: help/3.php:82 help/4.php:41 |
bf9b87b5 AD |
2400 | msgid "Press any key to close this window." |
2401 | msgstr "Нажмите любую клавишу для закрытия этого окна" | |
c4255fdd | 2402 | |
bf9b87b5 AD |
2403 | #: help/4.php:9 |
2404 | msgid "My Feeds" | |
2405 | msgstr "Мои каналы" | |
8497d2b9 | 2406 | |
bf9b87b5 AD |
2407 | #: help/4.php:10 |
2408 | msgid "Other Feeds" | |
2409 | msgstr "Другие каналы" | |
89841c5d | 2410 | |
bf9b87b5 AD |
2411 | #: help/4.php:19 |
2412 | msgid "Panel actions" | |
2413 | msgstr "Действия над каналами" | |
8497d2b9 | 2414 | |
bf9b87b5 AD |
2415 | #: help/4.php:23 |
2416 | msgid "Top 25 feeds" | |
2417 | msgstr "Лучшие 25 каналов" | |
8497d2b9 | 2418 | |
bf9b87b5 AD |
2419 | #: help/4.php:24 |
2420 | msgid "Edit feed categories" | |
2421 | msgstr "Редактировать категории канала" | |
8497d2b9 | 2422 | |
bf9b87b5 AD |
2423 | #: help/4.php:33 |
2424 | msgid "Focus search (if present)" | |
2425 | msgstr "Фокус на поиск (если поиск показан)" | |
8497d2b9 | 2426 | |
bf9b87b5 AD |
2427 | #: help/4.php:39 |
2428 | msgid "" | |
2429 | "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " | |
2430 | "configuration and your access level." | |
2431 | msgstr "" | |
2432 | "<b>Замечание:</b> не все действия могут быть доступны. Это зависит от " | |
2433 | "конфигурации Tiny Tiny RSS и вашего уровня доступа." | |
8497d2b9 | 2434 | |
b63d9765 | 2435 | #: mobile/functions.php:58 mobile/functions.php:134 mobile/functions.php:170 |
67ae092f | 2436 | #: mobile/functions.php:197 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:372 |
bf9b87b5 AD |
2437 | #: mobile/prefs.php:25 |
2438 | msgid "Home" | |
2439 | msgstr "" | |
74fbd01e | 2440 | |
67ae092f | 2441 | #: mobile/functions.php:408 |
bf9b87b5 AD |
2442 | msgid "Nothing found (click to reload feed)." |
2443 | msgstr "" | |
2444 | ||
2445 | #: mobile/prefs.php:30 | |
c4255fdd | 2446 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
2447 | msgid "Enable categories" |
2448 | msgstr "Включить категории каналов" | |
c4255fdd | 2449 | |
e8638cc9 AD |
2450 | #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42 |
2451 | #: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52 | |
bf9b87b5 AD |
2452 | msgid "ON" |
2453 | msgstr "" | |
3692e98f | 2454 | |
e8638cc9 AD |
2455 | #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:42 |
2456 | #: mobile/prefs.php:47 mobile/prefs.php:52 | |
bf9b87b5 AD |
2457 | msgid "OFF" |
2458 | msgstr "" | |
2459 | ||
2460 | #: mobile/prefs.php:35 | |
8182e647 | 2461 | #, fuzzy |
e8638cc9 AD |
2462 | msgid "Browse categories like folders" |
2463 | msgstr "Сбросить порядок категорий" | |
2464 | ||
2465 | #: mobile/prefs.php:41 | |
2466 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 AD |
2467 | msgid "Show images in posts" |
2468 | msgstr "Не показывать изображения в статьях" | |
8182e647 | 2469 | |
e8638cc9 | 2470 | #: mobile/prefs.php:46 |
bf9b87b5 | 2471 | #, fuzzy |
67ae092f | 2472 | msgid "Hide read articles and feeds" |
bf9b87b5 | 2473 | msgstr " Показать/скрыть прочитанные" |
8182e647 | 2474 | |
e8638cc9 | 2475 | #: mobile/prefs.php:51 |
bf9b87b5 AD |
2476 | #, fuzzy |
2477 | msgid "Sort feeds by unread count" | |
2478 | msgstr "Сортировать каналы по количеству непрочитанных статей" | |
8182e647 | 2479 | |
67ae092f | 2480 | #: digest.js:23 tt-rss.js:521 tt-rss.js:534 |
1f8c187d AD |
2481 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
2482 | msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?" | |
2483 | ||
67ae092f | 2484 | #: digest.js:69 |
1f8c187d AD |
2485 | #, fuzzy |
2486 | msgid "Mark %d displayed articles as read?" | |
2487 | msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
2488 | ||
b053b981 | 2489 | #: digest.js:255 digest.js:688 viewfeed.js:415 |
1f8c187d AD |
2490 | msgid "Unstar article" |
2491 | msgstr "Не отмеченные" | |
2492 | ||
b053b981 | 2493 | #: digest.js:257 digest.js:692 viewfeed.js:420 |
1f8c187d AD |
2494 | msgid "Star article" |
2495 | msgstr "Отмеченные" | |
2496 | ||
b053b981 | 2497 | #: digest.js:260 digest.js:723 viewfeed.js:455 |
1f8c187d AD |
2498 | msgid "Unpublish article" |
2499 | msgstr "Не публиковать" | |
2500 | ||
67ae092f | 2501 | #: digest.js:265 |
1f8c187d | 2502 | #, fuzzy |
67ae092f AD |
2503 | msgid "Original article" |
2504 | msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" | |
2505 | ||
2506 | #: digest.js:290 | |
2507 | #, fuzzy | |
2508 | msgid "Error: unable to load article." | |
2509 | msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." | |
1f8c187d | 2510 | |
359866ab | 2511 | #: digest.js:442 |
67ae092f AD |
2512 | #, fuzzy |
2513 | msgid "Click to expand article." | |
b63d9765 AD |
2514 | msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" |
2515 | ||
67ae092f | 2516 | #: digest.js:517 |
1f8c187d AD |
2517 | msgid "%d more..." |
2518 | msgstr "" | |
2519 | ||
67ae092f | 2520 | #: digest.js:524 |
2cd99257 AD |
2521 | #, fuzzy |
2522 | msgid "No unread feeds." | |
2523 | msgstr " Показать/скрыть прочитанные" | |
2524 | ||
67ae092f | 2525 | #: digest.js:626 |
1f8c187d AD |
2526 | #, fuzzy |
2527 | msgid "Load more..." | |
2528 | msgstr "Идет загрузка помощи..." | |
2529 | ||
67ae092f | 2530 | #: feedlist.js:268 |
b63d9765 AD |
2531 | msgid "New articles available in this feed (click to show)" |
2532 | msgstr "" | |
1f8c187d | 2533 | |
67ae092f | 2534 | #: FeedTree.js:131 |
2cd99257 AD |
2535 | #, fuzzy |
2536 | msgid "Update feed" | |
2537 | msgstr "Обновить все каналы" | |
8182e647 | 2538 | |
8fbd8373 | 2539 | #: functions.js:72 |
e8638cc9 AD |
2540 | msgid "" |
2541 | "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include " | |
2542 | "your browser information. Your IP would be saved in the database." | |
2543 | msgstr "" | |
2544 | ||
67ae092f | 2545 | #: functions.js:634 |
d9d5ce4c AD |
2546 | #, fuzzy |
2547 | msgid "Date syntax appears to be correct:" | |
2548 | msgstr "Старый пароль неправилен." | |
2cd99257 | 2549 | |
67ae092f | 2550 | #: functions.js:637 |
2cd99257 AD |
2551 | #, fuzzy |
2552 | msgid "Date syntax is incorrect." | |
2553 | msgstr "Старый пароль неправилен." | |
2554 | ||
67ae092f | 2555 | #: functions.js:773 |
2cd99257 AD |
2556 | #, fuzzy |
2557 | msgid "Remove stored feed icon?" | |
2558 | msgstr "Удалить сохранённые данные" | |
2559 | ||
67ae092f | 2560 | #: functions.js:805 |
2cd99257 AD |
2561 | #, fuzzy |
2562 | msgid "Please select an image file to upload." | |
2563 | msgstr "Пожалуйста выберите только один канал." | |
2564 | ||
67ae092f | 2565 | #: functions.js:807 |
2cd99257 AD |
2566 | msgid "Upload new icon for this feed?" |
2567 | msgstr "" | |
2568 | ||
67ae092f | 2569 | #: functions.js:824 |
2cd99257 AD |
2570 | msgid "Please enter label caption:" |
2571 | msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:" | |
2572 | ||
67ae092f | 2573 | #: functions.js:829 |
2cd99257 AD |
2574 | msgid "Can't create label: missing caption." |
2575 | msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок." | |
0dba8103 | 2576 | |
67ae092f | 2577 | #: functions.js:871 |
2cd99257 AD |
2578 | msgid "Subscribe to Feed" |
2579 | msgstr "Подписаться на канал" | |
2580 | ||
67ae092f | 2581 | #: functions.js:879 |
bf9b87b5 AD |
2582 | msgid "Subscribing to feed..." |
2583 | msgstr "Подписаться на канал..." | |
3692e98f | 2584 | |
67ae092f | 2585 | #: functions.js:897 |
bf9b87b5 AD |
2586 | #, fuzzy |
2587 | msgid "Subscribed to %s" | |
2588 | msgstr "Подписаны каналы:" | |
ebb41333 | 2589 | |
67ae092f | 2590 | #: functions.js:902 |
b63d9765 AD |
2591 | msgid "Specified URL seems to be invalid." |
2592 | msgstr "" | |
2593 | ||
67ae092f | 2594 | #: functions.js:905 |
b63d9765 AD |
2595 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." |
2596 | msgstr "" | |
2597 | ||
67ae092f | 2598 | #: functions.js:941 |
bf9b87b5 | 2599 | #, fuzzy |
b63d9765 | 2600 | msgid "Couldn't download the specified URL." |
bf9b87b5 | 2601 | msgstr "Не могу подписаться: нет URL" |
89841c5d | 2602 | |
67ae092f | 2603 | #: functions.js:944 |
422e7d24 | 2604 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2605 | msgid "You are already subscribed to this feed." |
422e7d24 AD |
2606 | msgstr "Нельзя отписаться от категории." |
2607 | ||
67ae092f | 2608 | #: functions.js:973 |
2cd99257 AD |
2609 | msgid "Create Filter" |
2610 | msgstr "Создать фильтр" | |
f56e3080 | 2611 | |
67ae092f | 2612 | #: functions.js:983 prefs.js:214 |
d9d5ce4c AD |
2613 | #, fuzzy |
2614 | msgid "Filter Test Results" | |
2615 | msgstr "Выражение" | |
2616 | ||
67ae092f | 2617 | #: functions.js:1041 |
d9d5ce4c AD |
2618 | msgid "" |
2619 | "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification " | |
2620 | "hub again on next feed update." | |
2621 | msgstr "" | |
2622 | ||
67ae092f | 2623 | #: functions.js:1062 tt-rss.js:396 |
bf9b87b5 AD |
2624 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2625 | msgstr "Отписаться от %s?" | |
7c52319e | 2626 | |
67ae092f | 2627 | #: functions.js:1169 |
4bd24849 AD |
2628 | #, fuzzy |
2629 | msgid "Please enter category title:" | |
2630 | msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
2631 | ||
67ae092f | 2632 | #: functions.js:1200 |
4bd24849 AD |
2633 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
2634 | msgstr "" | |
2635 | ||
67ae092f | 2636 | #: functions.js:1384 tt-rss.js:375 tt-rss.js:887 |
2cd99257 AD |
2637 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
2638 | msgstr "Вы не можете редактировать этот канал." | |
2639 | ||
67ae092f | 2640 | #: functions.js:1396 |
2cd99257 AD |
2641 | #, fuzzy |
2642 | msgid "Edit Feed" | |
2643 | msgstr "Редактировать канал" | |
ebb41333 | 2644 | |
67ae092f | 2645 | #: functions.js:1434 |
2cd99257 AD |
2646 | #, fuzzy |
2647 | msgid "More Feeds" | |
2648 | msgstr "Больше каналов" | |
6ada2c30 | 2649 | |
67ae092f | 2650 | #: functions.js:1495 functions.js:1605 prefs.js:438 prefs.js:468 prefs.js:500 |
d9d5ce4c | 2651 | #: prefs.js:658 prefs.js:678 prefs.js:1255 prefs.js:1400 |
2cd99257 AD |
2652 | msgid "No feeds are selected." |
2653 | msgstr "Нет выбранных каналов." | |
2654 | ||
67ae092f | 2655 | #: functions.js:1537 |
2cd99257 AD |
2656 | msgid "" |
2657 | "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " | |
2658 | "be removed." | |
2659 | msgstr "" | |
8497d2b9 | 2660 | |
67ae092f | 2661 | #: functions.js:1576 |
d9d5ce4c AD |
2662 | #, fuzzy |
2663 | msgid "Feeds with update errors" | |
2664 | msgstr "Ошибки обновления" | |
2665 | ||
67ae092f | 2666 | #: functions.js:1587 prefs.js:1237 |
d9d5ce4c AD |
2667 | #, fuzzy |
2668 | msgid "Remove selected feeds?" | |
2669 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
2670 | ||
2cd99257 AD |
2671 | #: PrefFilterTree.js:32 |
2672 | #, fuzzy | |
2673 | msgid "Inverse" | |
2674 | msgstr "(Инвертирован)" | |
390e733a | 2675 | |
d9d5ce4c | 2676 | #: prefs.js:114 |
bf9b87b5 AD |
2677 | msgid "Please enter login:" |
2678 | msgstr "Пожалуйста, введите логин:" | |
c4255fdd | 2679 | |
d9d5ce4c | 2680 | #: prefs.js:121 |
bf9b87b5 AD |
2681 | msgid "Can't create user: no login specified." |
2682 | msgstr "Не могу добавить пользователя: не указан логин." | |
8497d2b9 | 2683 | |
d9d5ce4c | 2684 | #: prefs.js:183 |
2cd99257 AD |
2685 | #, fuzzy |
2686 | msgid "Edit Filter" | |
2687 | msgstr "Фильтры" | |
2688 | ||
d9d5ce4c | 2689 | #: prefs.js:187 |
2cd99257 AD |
2690 | msgid "Remove filter %s?" |
2691 | msgstr "Удалить фильтр %s?" | |
2692 | ||
d9d5ce4c | 2693 | #: prefs.js:320 |
bf9b87b5 AD |
2694 | msgid "Remove selected labels?" |
2695 | msgstr "Удалить выбранные метки?" | |
ebb41333 | 2696 | |
d9d5ce4c | 2697 | #: prefs.js:336 prefs.js:1441 |
bf9b87b5 AD |
2698 | msgid "No labels are selected." |
2699 | msgstr "Нет выбранных меток." | |
390e733a | 2700 | |
d9d5ce4c | 2701 | #: prefs.js:350 |
6cb89bc6 AD |
2702 | msgid "" |
2703 | "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " | |
2704 | "removed." | |
2705 | msgstr "" | |
390e733a | 2706 | |
d9d5ce4c | 2707 | #: prefs.js:367 prefs.js:548 prefs.js:569 prefs.js:608 |
bf9b87b5 AD |
2708 | msgid "No users are selected." |
2709 | msgstr "Нет выбранных пользователей." | |
390e733a | 2710 | |
d9d5ce4c | 2711 | #: prefs.js:385 |
bf9b87b5 AD |
2712 | msgid "Remove selected filters?" |
2713 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
6ada2c30 | 2714 | |
d9d5ce4c | 2715 | #: prefs.js:400 prefs.js:638 |
bf9b87b5 AD |
2716 | msgid "No filters are selected." |
2717 | msgstr "Нет выбранных фильтров." | |
6ada2c30 | 2718 | |
d9d5ce4c | 2719 | #: prefs.js:419 |
bf9b87b5 AD |
2720 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
2721 | msgstr "Отписаться от выбранных каналов?" | |
89cb787e | 2722 | |
d9d5ce4c | 2723 | #: prefs.js:453 |
bf9b87b5 AD |
2724 | msgid "Please select only one feed." |
2725 | msgstr "Пожалуйста выберите только один канал." | |
89841c5d | 2726 | |
d9d5ce4c | 2727 | #: prefs.js:459 |
bf9b87b5 AD |
2728 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
2729 | msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в выбранном канале?" | |
b652c1b7 | 2730 | |
d9d5ce4c | 2731 | #: prefs.js:481 |
bf9b87b5 AD |
2732 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
2733 | msgstr "Сколько дней хранить статьи (0 - по умолчанию)?" | |
2734 | ||
d9d5ce4c | 2735 | #: prefs.js:519 |
bf9b87b5 AD |
2736 | msgid "Login field cannot be blank." |
2737 | msgstr "Поле логина не может быть пустым." | |
6ada2c30 | 2738 | |
d9d5ce4c | 2739 | #: prefs.js:553 prefs.js:574 prefs.js:613 |
bf9b87b5 AD |
2740 | msgid "Please select only one user." |
2741 | msgstr "Пожалуйста выберите только одного пользователя." | |
6ada2c30 | 2742 | |
d9d5ce4c | 2743 | #: prefs.js:578 |
bf9b87b5 AD |
2744 | msgid "Reset password of selected user?" |
2745 | msgstr "Сбросить пароль выбранного пользователя?" | |
6ada2c30 | 2746 | |
d9d5ce4c | 2747 | #: prefs.js:643 |
bf9b87b5 AD |
2748 | msgid "Please select only one filter." |
2749 | msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр." | |
6ada2c30 | 2750 | |
d9d5ce4c | 2751 | #: prefs.js:692 |
2cd99257 AD |
2752 | #, fuzzy |
2753 | msgid "Edit Multiple Feeds" | |
2754 | msgstr "Редактор канала" | |
2755 | ||
d9d5ce4c | 2756 | #: prefs.js:716 |
2cd99257 AD |
2757 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
2758 | msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?" | |
2759 | ||
d9d5ce4c | 2760 | #: prefs.js:802 |
2cd99257 AD |
2761 | #, fuzzy |
2762 | msgid "OPML Import" | |
2763 | msgstr "Импортировать" | |
2764 | ||
d9d5ce4c | 2765 | #: prefs.js:821 |
2cd99257 AD |
2766 | #, fuzzy |
2767 | msgid "Please choose an OPML file first." | |
2768 | msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." | |
6ada2c30 | 2769 | |
d9d5ce4c | 2770 | #: prefs.js:941 |
bf9b87b5 AD |
2771 | msgid "Reset to defaults?" |
2772 | msgstr "Сбросить настройки?" | |
836537f7 | 2773 | |
d9d5ce4c | 2774 | #: prefs.js:1157 |
2cd99257 AD |
2775 | #, fuzzy |
2776 | msgid "Feed Categories" | |
2777 | msgstr "Категория:" | |
2778 | ||
d9d5ce4c | 2779 | #: prefs.js:1166 |
2cd99257 AD |
2780 | msgid "Remove selected categories?" |
2781 | msgstr "Удалить выбранные категории?" | |
2782 | ||
d9d5ce4c | 2783 | #: prefs.js:1185 |
2cd99257 AD |
2784 | msgid "No categories are selected." |
2785 | msgstr "Нет выбранных категорий." | |
2786 | ||
d9d5ce4c AD |
2787 | #: prefs.js:1226 |
2788 | #, fuzzy | |
2789 | msgid "Feeds without recent updates" | |
2790 | msgstr "Ошибки обновления" | |
2791 | ||
2792 | #: prefs.js:1275 | |
83573d31 AD |
2793 | #, fuzzy |
2794 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" | |
2795 | msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?" | |
2796 | ||
d9d5ce4c | 2797 | #: prefs.js:1384 |
bf9b87b5 AD |
2798 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
2799 | msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?" | |
2800 | ||
d9d5ce4c | 2801 | #: prefs.js:1407 |
bf9b87b5 | 2802 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
8182e647 | 2803 | msgstr "" |
bf9b87b5 | 2804 | "Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время." |
8182e647 | 2805 | |
d9d5ce4c | 2806 | #: prefs.js:1427 |
2cd99257 AD |
2807 | #, fuzzy |
2808 | msgid "Reset selected labels to default colors?" | |
bf9b87b5 | 2809 | msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?" |
89841c5d | 2810 | |
d9d5ce4c | 2811 | #: prefs.js:1464 |
2cd99257 AD |
2812 | msgid "Settings Profiles" |
2813 | msgstr "" | |
89841c5d | 2814 | |
d9d5ce4c AD |
2815 | #: prefs.js:1473 |
2816 | msgid "" | |
2817 | "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." | |
2818 | msgstr "" | |
2819 | ||
2820 | #: prefs.js:1491 | |
2cd99257 AD |
2821 | #, fuzzy |
2822 | msgid "No profiles are selected." | |
2823 | msgstr "Статья не выбрана" | |
175e79fa | 2824 | |
d9d5ce4c | 2825 | #: prefs.js:1499 prefs.js:1552 |
bf9b87b5 AD |
2826 | #, fuzzy |
2827 | msgid "Activate selected profile?" | |
2828 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
175e79fa | 2829 | |
d9d5ce4c | 2830 | #: prefs.js:1515 prefs.js:1568 |
bf9b87b5 AD |
2831 | msgid "Please choose a profile to activate." |
2832 | msgstr "" | |
175e79fa | 2833 | |
d9d5ce4c | 2834 | #: prefs.js:1576 |
b63d9765 AD |
2835 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" |
2836 | msgstr "" | |
175e79fa | 2837 | |
67ae092f AD |
2838 | #: prefs.js:1595 |
2839 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
2840 | msgstr "" | |
2841 | ||
2842 | #: prefs.js:1678 | |
2cd99257 AD |
2843 | msgid "Label Editor" |
2844 | msgstr "Редактор Меток" | |
2845 | ||
67ae092f | 2846 | #: prefs.js:1742 |
2cd99257 AD |
2847 | msgid "" |
2848 | "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" | |
2849 | msgstr "" | |
2850 | ||
67ae092f | 2851 | #: prefs.js:1813 |
d9d5ce4c AD |
2852 | msgid "Link Instance" |
2853 | msgstr "" | |
2854 | ||
67ae092f | 2855 | #: prefs.js:1864 |
d9d5ce4c AD |
2856 | #, fuzzy |
2857 | msgid "Edit Instance" | |
2858 | msgstr "Редактировать теги" | |
2859 | ||
67ae092f | 2860 | #: prefs.js:1913 |
d9d5ce4c AD |
2861 | #, fuzzy |
2862 | msgid "Remove selected instances?" | |
2863 | msgstr "Удалить выбранные фильтры?" | |
2864 | ||
67ae092f | 2865 | #: prefs.js:1930 prefs.js:1942 |
d9d5ce4c AD |
2866 | #, fuzzy |
2867 | msgid "No instances are selected." | |
2868 | msgstr "Нет выбранных фильтров." | |
2869 | ||
67ae092f | 2870 | #: prefs.js:1947 |
d9d5ce4c AD |
2871 | #, fuzzy |
2872 | msgid "Please select only one instance." | |
2873 | msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр." | |
2874 | ||
2cd99257 | 2875 | #: tt-rss.js:147 |
bf9b87b5 AD |
2876 | msgid "Mark all articles as read?" |
2877 | msgstr "Пометить все статьи как прочитанные?" | |
8497d2b9 | 2878 | |
67ae092f | 2879 | #: tt-rss.js:385 |
bf9b87b5 AD |
2880 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
2881 | msgstr "Нельзя отписаться от категории." | |
836537f7 | 2882 | |
67ae092f | 2883 | #: tt-rss.js:390 tt-rss.js:606 tt-rss.js:1050 |
bf9b87b5 AD |
2884 | msgid "Please select some feed first." |
2885 | msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал." | |
8497d2b9 | 2886 | |
67ae092f | 2887 | #: tt-rss.js:601 |
bf9b87b5 AD |
2888 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
2889 | msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал." | |
8497d2b9 | 2890 | |
67ae092f | 2891 | #: tt-rss.js:611 |
bf9b87b5 AD |
2892 | msgid "Rescore articles in %s?" |
2893 | msgstr "Установить оценку статьям в %s?" | |
8497d2b9 | 2894 | |
67ae092f | 2895 | #: tt-rss.js:1090 |
2cd99257 AD |
2896 | #, fuzzy |
2897 | msgid "New version available!" | |
2898 | msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!" | |
2899 | ||
b053b981 AD |
2900 | #: viewfeed.js:626 viewfeed.js:654 viewfeed.js:681 viewfeed.js:743 |
2901 | #: viewfeed.js:775 viewfeed.js:891 viewfeed.js:935 viewfeed.js:985 | |
2902 | #: viewfeed.js:1499 | |
bf9b87b5 AD |
2903 | msgid "No articles are selected." |
2904 | msgstr "Нет выбранных статей." | |
8497d2b9 | 2905 | |
b053b981 | 2906 | #: viewfeed.js:871 |
bf9b87b5 AD |
2907 | msgid "Mark all visible articles in %s as read?" |
2908 | msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?" | |
2909 | ||
b053b981 | 2910 | #: viewfeed.js:900 |
c4255fdd | 2911 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
2912 | msgid "Delete %d selected articles in %s?" |
2913 | msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
c4255fdd | 2914 | |
b053b981 | 2915 | #: viewfeed.js:902 |
bf9b87b5 AD |
2916 | #, fuzzy |
2917 | msgid "Delete %d selected articles?" | |
2918 | msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?" | |
c4255fdd | 2919 | |
b053b981 | 2920 | #: viewfeed.js:944 |
bf9b87b5 AD |
2921 | #, fuzzy |
2922 | msgid "Archive %d selected articles in %s?" | |
2923 | msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
77a9d0af | 2924 | |
b053b981 | 2925 | #: viewfeed.js:947 |
bf9b87b5 AD |
2926 | msgid "Move %d archived articles back?" |
2927 | msgstr "" | |
3692e98f | 2928 | |
b053b981 | 2929 | #: viewfeed.js:991 |
bf9b87b5 AD |
2930 | msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" |
2931 | msgstr "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?" | |
3692e98f | 2932 | |
b053b981 | 2933 | #: viewfeed.js:1015 |
2cd99257 AD |
2934 | #, fuzzy |
2935 | msgid "Edit article Tags" | |
2936 | msgstr "Редактировать теги" | |
2937 | ||
b053b981 | 2938 | #: viewfeed.js:1165 |
bf9b87b5 AD |
2939 | msgid "No article is selected." |
2940 | msgstr "Статья не выбрана" | |
ebb41333 | 2941 | |
b053b981 | 2942 | #: viewfeed.js:1200 |
bf9b87b5 AD |
2943 | msgid "No articles found to mark" |
2944 | msgstr "Статей для отметки не найдено." | |
ebb41333 | 2945 | |
b053b981 | 2946 | #: viewfeed.js:1202 |
bf9b87b5 AD |
2947 | msgid "Mark %d article(s) as read?" |
2948 | msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?" | |
1d004f12 | 2949 | |
b053b981 | 2950 | #: viewfeed.js:1366 |
b63d9765 AD |
2951 | #, fuzzy |
2952 | msgid "Loading..." | |
2953 | msgstr "Загрузка списка каналов..." | |
2954 | ||
b053b981 | 2955 | #: viewfeed.js:1513 |
2cd99257 AD |
2956 | msgid "Forward article by email" |
2957 | msgstr "" | |
2958 | ||
b053b981 | 2959 | #: viewfeed.js:1910 |
2cd99257 | 2960 | #, fuzzy |
e8638cc9 AD |
2961 | msgid "Open original article" |
2962 | msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи" | |
2cd99257 | 2963 | |
b053b981 | 2964 | #: viewfeed.js:1916 |
2cd99257 | 2965 | #, fuzzy |
e8638cc9 | 2966 | msgid "View in a tt-rss tab" |
2cd99257 AD |
2967 | msgstr "Открыть статью в новом окне" |
2968 | ||
b053b981 | 2969 | #: viewfeed.js:1963 |
2cd99257 | 2970 | #, fuzzy |
e8638cc9 AD |
2971 | msgid "Remove label" |
2972 | msgstr "Удалить выбранные метки?" | |
2973 | ||
b053b981 | 2974 | #: viewfeed.js:2068 |
e8638cc9 AD |
2975 | #, fuzzy |
2976 | msgid "Playing..." | |
2977 | msgstr "Загрузка списка каналов..." | |
2978 | ||
b053b981 | 2979 | #: viewfeed.js:2069 |
e8638cc9 AD |
2980 | #, fuzzy |
2981 | msgid "Click to pause" | |
2982 | msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
2983 | ||
b053b981 | 2984 | #: viewfeed.js:2213 |
67ae092f AD |
2985 | #, fuzzy |
2986 | msgid "Share article by URL" | |
2987 | msgstr "Отмеченные" | |
2988 | ||
2989 | #, fuzzy | |
2990 | #~ msgid "feeds" | |
2991 | #~ msgstr "Каналы" | |
2992 | ||
2993 | #, fuzzy | |
2994 | #~ msgid "headlines" | |
2995 | #~ msgstr "Последние заголовки:" | |
2996 | ||
2997 | #~ msgid "Click to expand article" | |
2998 | #~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью" | |
2999 | ||
3000 | #, fuzzy | |
3001 | #~ msgid "Unable to load article." | |
3002 | #~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл." | |
3003 | ||
d9d5ce4c AD |
3004 | #~ msgid "Update post on checksum change" |
3005 | #~ msgstr "Обновлять статью при изменении контрольной суммы" | |
3006 | ||
3007 | #~ msgid "Use more accessible date/time format for headlines" | |
3008 | #~ msgstr "Использовать более удобный формат отображения даты/времени" | |
3009 | ||
3010 | #~ msgid "Set articles as unread on update" | |
3011 | #~ msgstr "Установить статьи как не прочитанные при обновлении" | |
3012 | ||
3013 | #~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." | |
3014 | #~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMXML)..." | |
3015 | ||
3016 | #~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." | |
3017 | #~ msgstr "Импортирую OPML (с помощью расширения DOMDocument)..." | |
3018 | ||
3019 | #~ msgid "Error: can't find body element." | |
3020 | #~ msgstr "Ошибка: не могу найти тело элемента" | |
3021 | ||
3022 | #, fuzzy | |
3023 | #~ msgid "No profiles selected." | |
3024 | #~ msgstr "Статья не выбрана" | |
3025 | ||
b6bf3e74 AD |
3026 | #~ msgid "Unknown error" |
3027 | #~ msgstr "Неизвестная ошибка" | |
3028 | ||
3029 | #~ msgid "" | |
3030 | #~ "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " | |
3031 | #~ "local configuration." | |
3032 | #~ msgstr "" | |
3033 | #~ "Не могу показать канал (ошибка в запросе). Пожалуйста проверьте синтаксис " | |
3034 | #~ "или локальную конфигурацию." | |
3035 | ||
e8638cc9 AD |
3036 | #~ msgid "Mark articles as read automatically" |
3037 | #~ msgstr "Отмечать статьи как прочитанные автоматически" | |
3038 | ||
3039 | #~ msgid "Publish article with a note" | |
3040 | #~ msgstr "Опубликовать статью с заметкой" | |
3041 | ||
3042 | #~ msgid "Please enter a note for this article:" | |
3043 | #~ msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:" | |
3044 | ||
3045 | #, fuzzy | |
3046 | #~ msgid "View article" | |
3047 | #~ msgstr "Отфильтровать статью" | |
2cd99257 | 3048 | |
359866ab AD |
3049 | #, fuzzy |
3050 | #~ msgid "Server error while trying to query feed URLs." | |
3051 | #~ msgstr "Ошибка при попытке загрузить больше заголовков" | |
3052 | ||
3053 | #, fuzzy | |
3054 | #~ msgid "Subscribed to %d feed(s)." | |
3055 | #~ msgstr "Подписаны каналы:" | |
3056 | ||
2cd99257 AD |
3057 | #, fuzzy |
3058 | #~ msgid "Fatal Exception" | |
3059 | #~ msgstr "Фатальная Ошибка" | |
3060 | ||
3061 | #, fuzzy | |
3062 | #~ msgid "Add category..." | |
3063 | #~ msgstr "Категория добавляется..." | |
3064 | ||
3065 | #~ msgid "audio/mpeg" | |
3066 | #~ msgstr "audio/mpeg" | |
3067 | ||
3068 | #, fuzzy | |
3069 | #~ msgid "Add label..." | |
3070 | #~ msgstr "Категория добавляется..." | |
3071 | ||
3072 | #~ msgid "General" | |
3073 | #~ msgstr "Общие" | |
3074 | ||
3075 | #~ msgid "Enable offline reading" | |
3076 | #~ msgstr "Разрешить чтение оффлайн" | |
3077 | ||
3078 | #~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears." | |
3079 | #~ msgstr "" | |
3080 | #~ "Синхронизация новых статей для чтения оффлайн, использую Google Gears." | |
3081 | ||
3082 | #~ msgid "Interface" | |
3083 | #~ msgstr "Интерфейс" | |
3084 | ||
3085 | #~ msgid "Default article limit" | |
3086 | #~ msgstr "Количество статей по умолчанию" | |
3087 | ||
3088 | #~ msgid "" | |
3089 | #~ "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " | |
3090 | #~ "disables)." | |
3091 | #~ msgstr "" | |
3092 | #~ "По умолчанию ограничивать количество статей для показа. Любое число, " | |
3093 | #~ "какое вам нравится (0 - выключить)" | |
3094 | ||
3095 | #~ msgid "Enable search toolbar" | |
3096 | #~ msgstr "Разрешить панель поиска" | |
3097 | ||
3098 | #~ msgid "Open article links in new browser window" | |
3099 | #~ msgstr "Открыть ссылку на статью в новом окне браузера" | |
3100 | ||
3101 | #~ msgid "" | |
3102 | #~ "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." | |
3103 | #~ msgstr "" | |
3104 | #~ "Ссылка на пользовательский файл стилей замещает файл стилей по умолчанию, " | |
3105 | #~ "запрещает если пусто" | |
3106 | ||
3107 | #~ msgid "Hide feedlist" | |
3108 | #~ msgstr "Спрятать список каналов" | |
3109 | ||
3110 | #~ msgid "" | |
3111 | #~ "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " | |
3112 | #~ "for small screens." | |
3113 | #~ msgstr "" | |
3114 | #~ "Эта опция скрывает список каналов и позволяет его переключать на лету, " | |
3115 | #~ "удобно для маленьких экранов" | |
3116 | ||
3117 | #~ msgid "Advanced" | |
3118 | #~ msgstr "Расширенные" | |
3119 | ||
3120 | #~ msgid "Enable feed icons" | |
3121 | #~ msgstr "Разрешить иконки каналов" | |
3122 | ||
3123 | #~ msgid "Enable labels" | |
3124 | #~ msgstr "Включить метки" | |
3125 | ||
3126 | #~ msgid "" | |
3127 | #~ "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " | |
3128 | #~ "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. " | |
3129 | #~ "Use with caution." | |
3130 | #~ msgstr "" | |
3131 | #~ "Экспериментальная поддержка виртуальных каналов основана на " | |
3132 | #~ "пользовательских группировках SQL запросов. Эта возможность строго " | |
3133 | #~ "экспериментальная и не удобна в работе. Использовать с осторожностью." | |
3134 | ||
3135 | #~ msgid "Show additional information in feedlist" | |
3136 | #~ msgstr "Показывать расширенную информацию в списке каналов" | |
3137 | ||
3138 | #~ msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" | |
3139 | #~ msgstr "" | |
3140 | #~ "Предпочитать более точные счётчики списка каналов для скорости " | |
3141 | #~ "пользовательского интерфейса" | |
3142 | ||
3143 | #~ msgid "Enable inline MP3 player" | |
3144 | #~ msgstr "Разрешить встроенный MP3 плеер" | |
3145 | ||
3146 | #~ msgid "" | |
3147 | #~ "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." | |
3148 | #~ msgstr "Разрешить XSPF Flash плеер для проигрывания подкастов в MP3 формате" | |
3149 | ||
3150 | #~ msgid "" | |
3151 | #~ "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" | |
3152 | #~ "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
3153 | #~ "\t\tbrowser settings." | |
3154 | #~ msgstr "" | |
3155 | #~ "Ваш браузер не поддерживает Javascript, который требуется\n" | |
3156 | #~ "\t\tдля функционала этой программы. Пожалуйста, проверьте\n" | |
3157 | #~ "\t\tнастройки вашего браузера." | |
3158 | ||
3159 | #, fuzzy | |
3160 | #~ msgid "Activate" | |
3161 | #~ msgstr "Адаптивно" | |
3162 | ||
3163 | #~ msgid "" | |
3164 | #~ "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you " | |
3165 | #~ "are seeing this dialog is probably a bug." | |
3166 | #~ msgstr "" | |
3167 | #~ "Вы запустили последнюю версию Tiny Tiny RSS. Если вы видите этот диалог, " | |
3168 | #~ "скорее всего обозначает ошибку." | |
3169 | ||
3170 | #~ msgid "Feed Browser" | |
3171 | #~ msgstr "Обзор Каналов" | |
3172 | ||
3173 | #~ msgid "Update Errors" | |
3174 | #~ msgstr "Ошибки обновления" | |
3175 | ||
3176 | #~ msgid "Category editor" | |
3177 | #~ msgstr "Редактор категорий" | |
3178 | ||
2cd99257 AD |
3179 | #~ msgid "Show last article times" |
3180 | #~ msgstr "Показать дату последней статьи" | |
3181 | ||
3182 | #~ msgid "Last Article" | |
3183 | #~ msgstr "Последняя статья" | |
3184 | ||
3185 | #, fuzzy | |
3186 | #~ msgid "You don't have any subscribed feeds." | |
3187 | #~ msgstr "Нельзя отписаться от категории." | |
3188 | ||
3189 | #, fuzzy | |
3190 | #~ msgid "No matching feeds found." | |
3191 | #~ msgstr "Не найдено совпадений с фильтром." | |
3192 | ||
3193 | #~ msgid "Filter Editor" | |
3194 | #~ msgstr "Редактор фильтров" | |
3195 | ||
3196 | #~ msgid "Field" | |
3197 | #~ msgstr "Поле" | |
3198 | ||
3199 | #~ msgid "Params" | |
3200 | #~ msgstr "Параметры:" | |
3201 | ||
3202 | #~ msgid "(Disabled)" | |
3203 | #~ msgstr "(Отключен)" | |
3204 | ||
3205 | #~ msgid "No filters defined." | |
3206 | #~ msgstr "Фильтры отсутствуют." | |
3207 | ||
2cd99257 AD |
3208 | #~ msgid "Click to change color" |
3209 | #~ msgstr "Щёлкните для изменения цвета" | |
3210 | ||
3211 | #~ msgid "No labels defined." | |
3212 | #~ msgstr "Метки отсутствуют." | |
3213 | ||
3214 | #~ msgid "No matching labels found." | |
3215 | #~ msgstr "Не найдено совпадений с метками." | |
3216 | ||
3217 | #~ msgid "custom color:" | |
3218 | #~ msgstr "пользовательский цвет:" | |
3219 | ||
3220 | #~ msgid "Can't add filter: nothing to match on." | |
3221 | #~ msgstr "Не могу добавить фильтр: нет соответствия." | |
3222 | ||
3223 | #~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given." | |
3224 | #~ msgstr "Не могу подписаться: нет URL" | |
3225 | ||
3226 | #~ msgid "Error: No feed URL given." | |
3227 | #~ msgstr "Ошибка: Канал не отдаёт URL." | |
3228 | ||
3229 | #~ msgid "Error: Invalid feed URL." | |
3230 | #~ msgstr "Ошибка: Не верный URL канала." | |
3231 | ||
3232 | #, fuzzy | |
3233 | #~ msgid "Can't add profile: no name specified." | |
3234 | #~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени" | |
3235 | ||
3236 | #~ msgid "Can't add category: no name specified." | |
3237 | #~ msgstr "Не могу добавить категорию без имени" | |
3238 | ||
3239 | #~ msgid "No OPML file to upload." | |
3240 | #~ msgstr "Нет файла OPML для загрузки." | |
3241 | ||
3242 | #~ msgid "Save current configuration?" | |
3243 | #~ msgstr "Сохранить конфигурацию" | |
3244 | ||
3245 | #~ msgid "Please enter new label foreground color:" | |
3246 | #~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета переднего плана:" | |
3247 | ||
3248 | #~ msgid "Please enter new label background color:" | |
3249 | #~ msgstr "Пожалуйста, введите новую метку цвета фона:" | |
3250 | ||
c19dd6b7 AD |
3251 | #~ msgid "Saved filter <b>%s</b>" |
3252 | #~ msgstr "Фильтр <b>%s</b> сохранен" | |
3253 | ||
b63d9765 AD |
3254 | #, fuzzy |
3255 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS" | |
3256 | #~ msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS" | |
3257 | ||
b63d9765 AD |
3258 | #~ msgid "Click to collapse category" |
3259 | #~ msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию" | |
3260 | ||
3261 | #~ msgid "Tags" | |
3262 | #~ msgstr "Теги" | |
3263 | ||
3264 | #~ msgid "Show article summary in new window" | |
3265 | #~ msgstr "Показать детали статьи в новом окне" | |
3266 | ||
3267 | #~ msgid "toggle unread" | |
3268 | #~ msgstr "переключить непрочитанные" | |
3269 | ||
3270 | #~ msgid "(remove)" | |
3271 | #~ msgstr "(удалить)" | |
3272 | ||
3273 | #~ msgid "Offline reading" | |
3274 | #~ msgstr "Оффлайн чтение" | |
3275 | ||
3276 | #~ msgid "Cancel synchronization" | |
3277 | #~ msgstr "Отменить синхронизацию" | |
3278 | ||
3279 | #~ msgid "Synchronize" | |
3280 | #~ msgstr "Синхронизация" | |
3281 | ||
3282 | #~ msgid "Remove stored data" | |
3283 | #~ msgstr "Удалить сохранённые данные" | |
3284 | ||
3285 | #~ msgid "Go offline" | |
3286 | #~ msgstr "Перейти в оффлайн" | |
3287 | ||
3288 | #~ msgid "Go online" | |
3289 | #~ msgstr "Перейти в онлайн" | |
3290 | ||
b63d9765 AD |
3291 | #, fuzzy |
3292 | #~ msgid "Toggle reordering mode" | |
3293 | #~ msgstr "Переключить изменение режима категории" | |
3294 | ||
b63d9765 AD |
3295 | #~ msgid "Reset UI layout" |
3296 | #~ msgstr "Сбросить панели" | |
3297 | ||
3298 | #~ msgid "Drag me to resize panels" | |
3299 | #~ msgstr "Потяни за меня для изменения размера панелей" | |
3300 | ||
3301 | #~ msgid "Showing most popular tags " | |
3302 | #~ msgstr "Самые популярные теги " | |
3303 | ||
3304 | #, fuzzy | |
3305 | #~ msgid "more tags" | |
3306 | #~ msgstr "нет тегов" | |
3307 | ||
3308 | #~ msgid "Link to feed:" | |
3309 | #~ msgstr "Связать с:" | |
3310 | ||
3311 | #~ msgid "Not linked" | |
3312 | #~ msgstr "Нет связей" | |
3313 | ||
3314 | #~ msgid "(linked to %s)" | |
3315 | #~ msgstr "(ссылка на %s)" | |
3316 | ||
3317 | #~ msgid "E-mail has been changed." | |
3318 | #~ msgstr "E-mail был изменен." | |
3319 | ||
3320 | #~ msgid "Change e-mail" | |
3321 | #~ msgstr "Изменить e-mail" | |
3322 | ||
3323 | #~ msgid "Please wait..." | |
3324 | #~ msgstr "Пожалуйста, подождите..." | |
3325 | ||
3326 | #~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet." | |
3327 | #~ msgstr "Данные для оффлайн обзора не были загружены." | |
3328 | ||
3329 | #~ msgid "Synchronizing feeds..." | |
3330 | #~ msgstr "Синхронизация каналов..." | |
3331 | ||
3332 | #~ msgid "Synchronizing categories..." | |
3333 | #~ msgstr "Синхронизация категорий..." | |
3334 | ||
3335 | #~ msgid "Synchronizing labels..." | |
3336 | #~ msgstr "Синхронизация меток..." | |
3337 | ||
3338 | #~ msgid "Synchronizing articles..." | |
3339 | #~ msgstr "Синхронизация статей..." | |
3340 | ||
3341 | #~ msgid "Synchronizing articles (%d)..." | |
3342 | #~ msgstr "Синхронизация статей (%d)..." | |
3343 | ||
3344 | #~ msgid "Last sync: %s" | |
3345 | #~ msgstr "Последняя синхронизация: %s" | |
3346 | ||
3347 | #~ msgid "Last sync: Error receiving data." | |
3348 | #~ msgstr "Последняя синхронизация: Ошибка получения данных." | |
3349 | ||
3350 | #~ msgid "Synchronizing..." | |
3351 | #~ msgstr "Синхронизация..." | |
3352 | ||
3353 | #~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" | |
3354 | #~ msgstr "Переключить Tiny Tiny RSS в оффлайн режим?" | |
3355 | ||
3356 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?" | |
3357 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS будет перезагружен. Переходим в онлайн?" | |
3358 | ||
3359 | #~ msgid "Last sync: Cancelled." | |
3360 | #~ msgstr "Последняя синхронизация: Отменена." | |
3361 | ||
3362 | #~ msgid "" | |
3363 | #~ "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this " | |
3364 | #~ "computer. Continue?" | |
3365 | #~ msgstr "" | |
3366 | #~ "Это удалит все оффлайн данные, хранящиеся на этом компьютере. Продолжит?" | |
3367 | ||
3368 | #~ msgid "" | |
3369 | #~ "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go " | |
3370 | #~ "offline?" | |
3371 | #~ msgstr "" | |
3372 | #~ "У Tiny Tiny RSS есть проблемы с доступом к серверу. Хотели бы вы перейти " | |
3373 | #~ "в режим оффлайн?" | |
3374 | ||
b63d9765 AD |
3375 | #~ msgid "Reset category order?" |
3376 | #~ msgstr "Сбросить порядок категорий?" | |
3377 | ||
4bd24849 AD |
3378 | #~ msgid "Generated feed" |
3379 | #~ msgstr "Генерировать канал" | |
3380 | ||
3381 | #~ msgid "No feeds to display." | |
3382 | #~ msgstr "Нет каналов для отображения." | |
3383 | ||
3384 | #~ msgid "Published Articles" | |
3385 | #~ msgstr "Опубликованные статьи" | |
3386 | ||
3387 | #, fuzzy | |
3388 | #~ msgid "Your Published articles feed URL is:" | |
3389 | #~ msgstr "Ссылка на общий канал со статьями." | |
3390 | ||
3391 | #~ msgid "Replace current publishing address with a new one?" | |
3392 | #~ msgstr "Изменить текущий адрес публикации на новый?" | |
3393 | ||
e6e121db AD |
3394 | #~ msgid "Limit bandwidth usage" |
3395 | #~ msgstr "Ограничить скорость передачи" | |
3396 | ||
6cb89bc6 AD |
3397 | #~ msgid "Remove selected users?" |
3398 | #~ msgstr "Удалить выбранных пользователей?" | |
3399 | ||
bf9b87b5 AD |
3400 | #~ msgid "Adding feed..." |
3401 | #~ msgstr "Канал добавляется..." | |
1d004f12 | 3402 | |
bf9b87b5 AD |
3403 | #, fuzzy |
3404 | #~ msgid "Adding profile..." | |
3405 | #~ msgstr "Канал добавляется..." | |
1d004f12 | 3406 | |
bf9b87b5 AD |
3407 | #~ msgid "Adding user..." |
3408 | #~ msgstr "Пользователь добавляется..." | |
1d004f12 | 3409 | |
bf9b87b5 AD |
3410 | #~ msgid "Assign score to article:" |
3411 | #~ msgstr "Привязать счёт к статье:" | |
1d004f12 | 3412 | |
bf9b87b5 AD |
3413 | #~ msgid "Assign selected articles to label?" |
3414 | #~ msgstr "Привязать выбранную статью к метке?" | |
1d004f12 | 3415 | |
bf9b87b5 AD |
3416 | #~ msgid "Can't open article: received invalid article link" |
3417 | #~ msgstr "Не могу открыть статью: получена неверная ссылка на статью" | |
1d004f12 | 3418 | |
bf9b87b5 AD |
3419 | #~ msgid "Category reordering disabled" |
3420 | #~ msgstr "Отключено изменение порядка категорий" | |
1d004f12 | 3421 | |
bf9b87b5 AD |
3422 | #~ msgid "Category reordering enabled" |
3423 | #~ msgstr "Включено изменение порядка категорий" | |
1d004f12 | 3424 | |
bf9b87b5 AD |
3425 | #, fuzzy |
3426 | #~ msgid "Changing password..." | |
3427 | #~ msgstr "Изменить пароль" | |
1d004f12 | 3428 | |
bf9b87b5 AD |
3429 | #~ msgid "Clearing feed..." |
3430 | #~ msgstr "Очистка канала..." | |
1d004f12 | 3431 | |
bf9b87b5 AD |
3432 | #~ msgid "Clearing selected feed..." |
3433 | #~ msgstr "Очистка выбранных каналов..." | |
1d004f12 | 3434 | |
bf9b87b5 AD |
3435 | #~ msgid "comments" |
3436 | #~ msgstr "комментарии" | |
1d004f12 | 3437 | |
bf9b87b5 AD |
3438 | #~ msgid "Could not change feed URL." |
3439 | #~ msgstr "Не получилось изменить URL канала." | |
1d004f12 | 3440 | |
bf9b87b5 AD |
3441 | #~ msgid "Could not display article (missing XML object)" |
3442 | #~ msgstr "Не могу показать статью (отсутствует XML объект)" | |
1d004f12 | 3443 | |
bf9b87b5 AD |
3444 | #~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)" |
3445 | #~ msgstr "Не получается обновить заголовки (отсутствуют XML данные)" | |
1d004f12 | 3446 | |
bf9b87b5 AD |
3447 | #~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)" |
3448 | #~ msgstr "Не могу обновить заголовки (отсутствует XML объект)" | |
1d004f12 | 3449 | |
bf9b87b5 AD |
3450 | #~ msgid "Failed to load article in new window" |
3451 | #~ msgstr "Ошибка загрузки статей в новом окне" | |
1d004f12 | 3452 | |
bf9b87b5 AD |
3453 | #~ msgid "Failed to open window for the article" |
3454 | #~ msgstr "Ошибка открытия окна для статьи" | |
1d004f12 | 3455 | |
bf9b87b5 AD |
3456 | #, fuzzy |
3457 | #~ msgid "Feed icon removed." | |
3458 | #~ msgstr "Канал не найден." | |
1d004f12 | 3459 | |
bf9b87b5 AD |
3460 | #~ msgid "Local data removed." |
3461 | #~ msgstr "Локальные данные удалены." | |
1d004f12 | 3462 | |
bf9b87b5 AD |
3463 | #~ msgid "Mark as read:" |
3464 | #~ msgstr "Пометить как прочит.:" | |
1d004f12 | 3465 | |
bf9b87b5 AD |
3466 | #~ msgid "Marking all feeds as read..." |
3467 | #~ msgstr "Помечаю все каналы как прочитанные..." | |
1d004f12 | 3468 | |
bf9b87b5 AD |
3469 | #~ msgid "Please wait until operation finishes." |
3470 | #~ msgstr "Пожалуйста подождите пока операция завершится." | |
1d004f12 | 3471 | |
bf9b87b5 AD |
3472 | #~ msgid "Remove selected articles from label?" |
3473 | #~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?" | |
8182e647 | 3474 | |
bf9b87b5 AD |
3475 | #~ msgid "Removing feed..." |
3476 | #~ msgstr "Канал удаляется..." | |
1d004f12 | 3477 | |
bf9b87b5 AD |
3478 | #~ msgid "Removing filter..." |
3479 | #~ msgstr "Удаление фильтра..." | |
1d004f12 | 3480 | |
bf9b87b5 AD |
3481 | #~ msgid "Removing offline data..." |
3482 | #~ msgstr "Удаление оффлайн данных..." | |
1d004f12 | 3483 | |
bf9b87b5 AD |
3484 | #~ msgid "Removing selected categories..." |
3485 | #~ msgstr "Выбранные категории удаляются..." | |
c4255fdd | 3486 | |
bf9b87b5 AD |
3487 | #~ msgid "Removing selected filters..." |
3488 | #~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." | |
1d004f12 | 3489 | |
bf9b87b5 AD |
3490 | #~ msgid "Removing selected labels..." |
3491 | #~ msgstr "Выбранные метки удаляются..." | |
e3e975e6 | 3492 | |
bf9b87b5 AD |
3493 | #, fuzzy |
3494 | #~ msgid "Removing selected profiles..." | |
3495 | #~ msgstr "Выбранные фильтры удаляются..." | |
097c6b00 | 3496 | |
bf9b87b5 AD |
3497 | #~ msgid "Removing selected users..." |
3498 | #~ msgstr "Выбранные пользователи удаляются..." | |
1d004f12 | 3499 | |
bf9b87b5 AD |
3500 | #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" |
3501 | #~ msgstr "Переоценить последние 100 статей в выбранных каналах?" | |
1d004f12 | 3502 | |
bf9b87b5 AD |
3503 | #~ msgid "Rescoring articles..." |
3504 | #~ msgstr "Переоценка статей..." | |
1d004f12 | 3505 | |
bf9b87b5 AD |
3506 | #~ msgid "Resetting password for selected user..." |
3507 | #~ msgstr "Пароль пользователя сбрасывается..." | |
e7f9e68c | 3508 | |
bf9b87b5 AD |
3509 | #~ msgid "Saving article tags..." |
3510 | #~ msgstr "Сохранить теги статьи..." | |
35f1dd37 | 3511 | |
bf9b87b5 AD |
3512 | #~ msgid "Saving feed..." |
3513 | #~ msgstr "Идёт сохранение..." | |
7c52319e | 3514 | |
bf9b87b5 AD |
3515 | #~ msgid "Saving feeds..." |
3516 | #~ msgstr "Сохраняются каналы..." | |
7c52319e | 3517 | |
bf9b87b5 AD |
3518 | #~ msgid "Saving filter..." |
3519 | #~ msgstr "Идет сохранение фильтра..." | |
7c52319e | 3520 | |
bf9b87b5 AD |
3521 | #~ msgid "Saving user..." |
3522 | #~ msgstr "Идет сохранение пользователя..." | |
7c52319e | 3523 | |
bf9b87b5 AD |
3524 | #~ msgid "Selection" |
3525 | #~ msgstr "Выбранные" | |
7c52319e | 3526 | |
bf9b87b5 AD |
3527 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode." |
3528 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS в оффлайн режиме." | |
1171c351 | 3529 | |
bf9b87b5 AD |
3530 | #~ msgid "Trying to change e-mail..." |
3531 | #~ msgstr "Идет изменение e-mail..." | |
9897ca67 | 3532 | |
29096c6d | 3533 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
3534 | #~ msgid "Upload failed." |
3535 | #~ msgstr "Обновлённые статьи" | |
3536 | ||
3537 | #~ msgid "" | |
3538 | #~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode." | |
3539 | #~ msgstr "" | |
3540 | #~ "Нужно синхронизировать несколько статей перед переходом в оффлайн режим." | |
3541 | ||
3542 | #~ msgid "" | |
3543 | #~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you " | |
3544 | #~ "switch it into offline mode again. Go online?" | |
3545 | #~ msgstr "" | |
3546 | #~ "Вы не сможете перейти в оффлайн режим Tiny Tiny RSS до тех пор, пока не " | |
3547 | #~ "переключитесь в оффлайн снова. Выходим в онлайн?" | |
7c52319e | 3548 | |
8182e647 AD |
3549 | #~ msgid "All feeds updated." |
3550 | #~ msgstr "Все каналы обновлены." | |
c4255fdd | 3551 | |
8182e647 AD |
3552 | #~ msgid "Can't open article: received invalid XML" |
3553 | #~ msgstr "Не могу открыть статью: получен неверный XML" | |
c4255fdd | 3554 | |
8182e647 AD |
3555 | #~ msgid "Changing category of selected feeds..." |
3556 | #~ msgstr "Идет изменение категории..." | |
c4255fdd | 3557 | |
8182e647 AD |
3558 | #~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?" |
3559 | #~ msgstr "Стереть все не отмеченные статьи в %s?" | |
c4255fdd | 3560 | |
8182e647 AD |
3561 | #~ msgid "Published feed URL changed." |
3562 | #~ msgstr "Опубликованный URL канала изменён." | |
c4255fdd | 3563 | |
8182e647 AD |
3564 | #~ msgid "Trying to change address..." |
3565 | #~ msgstr "Попытка изменить адрес.." | |
3566 | ||
3567 | #~ msgid "Trying to change password..." | |
3568 | #~ msgstr "Идет сохранение пароля..." | |
3569 | ||
3570 | #~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..." | |
3571 | #~ msgstr "Выбранные каналы удаляются..." | |
3572 | ||
3573 | #~ msgid "You can't clear this type of feed." | |
3574 | #~ msgstr "Вы не можете очистить этот канал." | |
3575 | ||
8182e647 AD |
3576 | #~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>" |
3577 | #~ msgstr "Добавляется категория <b>%s</b>...<br>" | |
3578 | ||
3579 | #~ msgid "Done." | |
3580 | #~ msgstr "Готово." | |
3581 | ||
8182e647 AD |
3582 | #~ msgid "The configuration was reset to defaults." |
3583 | #~ msgstr "Настройки были сброшены по-умолчанию." | |
3584 | ||
3585 | #~ msgid "Themes" | |
3586 | #~ msgstr "Темы" | |
3587 | ||
3588 | #~ msgid "Change theme" | |
3589 | #~ msgstr "Изменить тему" | |
c4255fdd | 3590 | |
c4255fdd | 3591 | #, fuzzy |
8182e647 AD |
3592 | #~ msgid "Hide read items" |
3593 | #~ msgstr " Показать/скрыть прочитанные" | |
c4255fdd | 3594 | |
8182e647 AD |
3595 | #, fuzzy |
3596 | #~ msgid "Remove selected feeds from archive?" | |
3597 | #~ msgstr "Удалить выбранные статьи из меток?" | |
c4255fdd AD |
3598 | |
3599 | #~ msgid "Search results" | |
3600 | #~ msgstr "Результаты поиска" | |
3601 | ||
3602 | #~ msgid "Searched for" | |
3603 | #~ msgstr "Поиск" | |
3604 | ||
3605 | #~ msgid "More feeds..." | |
3606 | #~ msgstr "Больше каналов..." | |
3607 | ||
3608 | #~ msgid "Toggle Feedlist" | |
3609 | #~ msgstr "Переключить Список Каналов" | |
3610 | ||
3611 | #~ msgid "Search:" | |
3612 | #~ msgstr "Искать:" | |
3613 | ||
3614 | #~ msgid "Order:" | |
3615 | #~ msgstr "Порядок:" | |
3616 | ||
3617 | #~ msgid "browse more" | |
3618 | #~ msgstr "еще" | |
3619 | ||
3620 | #~ msgid "Feed browser is administratively disabled." | |
3621 | #~ msgstr "Другие каналы отключены администратором" | |
3622 | ||
c4255fdd AD |
3623 | #~ msgid "Show" |
3624 | #~ msgstr "Показать" | |
3625 | ||
3626 | #~ msgid "Hide from \"Other Feeds\"" | |
3627 | #~ msgstr "Спрятать из \"Других каналов\"" | |
3628 | ||
3629 | #~ msgid "Unable to delete non empty feed categories." | |
3630 | #~ msgstr "Не могу удалить не пустую категорию" | |
3631 | ||
3632 | #~ msgid "(Hidden)" | |
3633 | #~ msgstr "(Скрыт)" | |
3634 | ||
3635 | #~ msgid "Recategorize" | |
3636 | #~ msgstr "Изменить категорию" | |
3637 | ||
c4255fdd AD |
3638 | #~ msgid "Other:" |
3639 | #~ msgstr "Другой:" | |
3640 | ||
3641 | #~ msgid "Generate another link" | |
3642 | #~ msgstr "Создать другую ссылку" | |
3643 | ||
29096c6d AD |
3644 | #~ msgid "Back" |
3645 | #~ msgstr "Назад" | |
3646 | ||
3647 | #~ msgid "View:" | |
3648 | #~ msgstr "Показать:" | |
3649 | ||
3650 | #~ msgid "Refresh" | |
3651 | #~ msgstr "Обновить" | |
3652 | ||
3653 | #~ msgid "Page" | |
3654 | #~ msgstr "Страница" | |
3655 | ||
3656 | #, fuzzy | |
3657 | #~ msgid "Back to feedlist" | |
3658 | #~ msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
3659 | ||
3660 | #~ msgid "Tags:" | |
3661 | #~ msgstr "Теги:" | |
3662 | ||
3663 | #~ msgid "Mark as unread" | |
3664 | #~ msgstr "Отметить как прочитанные" | |
00cd0b5c | 3665 | |
29096c6d AD |
3666 | #~ msgid "Where:" |
3667 | #~ msgstr "Где:" | |
7c52319e | 3668 | |
29096c6d AD |
3669 | #~ msgid "Match on:" |
3670 | #~ msgstr "Соответствие:" | |
7c52319e | 3671 | |
29096c6d AD |
3672 | #~ msgid "Internal error: Function not implemented" |
3673 | #~ msgstr "Внутренняя ошибка: Функция не реализована" | |
df43d1fd | 3674 | |
68539f8b AD |
3675 | #, fuzzy |
3676 | #~ msgid "Click to view" | |
3677 | #~ msgstr "Щёлкните для редактирования" | |
3678 | ||
e117ab70 AD |
3679 | #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest " |
3680 | #~ msgstr "Этой программе нужен XmlHttpRequest " | |
3681 | ||
3682 | #~ msgid "This program requires cookies " | |
3683 | #~ msgstr "Этой программе нужны включённые куки" | |
3684 | ||
3685 | #~ msgid " Keyboard shortcuts" | |
3686 | #~ msgstr " Горячие клавиши" | |
3687 | ||
3688 | #~ msgid "description" | |
3689 | #~ msgstr "описание" | |
3690 | ||
3691 | #~ msgid "filter_type_descr" | |
3692 | #~ msgstr "описание типа фильтра" | |
3693 | ||
3694 | #~ msgid "action_description" | |
3695 | #~ msgstr "описание действия" | |
3696 | ||
3697 | #~ msgid "short_desc" | |
3698 | #~ msgstr "краткое описание" | |
3699 | ||
4481d791 AD |
3700 | #~ msgid "Can't add user: no login specified." |
3701 | #~ msgstr "Не могу добавить пользователя без логина" | |
7a1ecd39 | 3702 | |
4481d791 AD |
3703 | #~ msgid "Can't create label: missing SQL expression." |
3704 | #~ msgstr "Не могу создать метку: отсутствует SQL выражение." | |
7a1ecd39 | 3705 | |
4481d791 AD |
3706 | #~ msgid "Saving label..." |
3707 | #~ msgstr "Идет сохранение метки..." | |
7a1ecd39 | 3708 | |
4481d791 AD |
3709 | #~ msgid "Please select only one label." |
3710 | #~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну метку." | |
7a1ecd39 | 3711 | |
4481d791 AD |
3712 | #~ msgid "Please select only one category." |
3713 | #~ msgstr "Пожалуйста выберите только одну категорию." | |
7a1ecd39 | 3714 | |
4481d791 AD |
3715 | #~ msgid "Address changed." |
3716 | #~ msgstr "Адрес изменен." | |
7a1ecd39 | 3717 | |
4481d791 AD |
3718 | #~ msgid "" |
3719 | #~ "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time." | |
3720 | #~ msgstr "" | |
3721 | #~ "Оценить заново все статьи в каналах? Эта операция может продолжаться " | |
3722 | #~ "длительное время." | |
7a1ecd39 | 3723 | |
4481d791 AD |
3724 | #~ msgid "Rescoring feeds..." |
3725 | #~ msgstr "Переоценка каналов..." | |
7a1ecd39 | 3726 | |
19556424 AD |
3727 | #, fuzzy |
3728 | #~ msgid "Restart in offline mode" | |
3729 | #~ msgstr "Неудачная регистрация." | |
3730 | ||
390e733a AD |
3731 | #~ msgid "MySQL Charset Updater" |
3732 | #~ msgstr "Кодировка обновлений MySQL" | |
3733 | ||
3734 | #~ msgid "" | |
3735 | #~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." | |
3736 | #~ msgstr "Этот скрипт для инсталяции Tiny Tiny RSS только с MySQL бекендом." | |
3737 | ||
3738 | #~ msgid "" | |
3739 | #~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n" | |
3740 | #~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data " | |
3741 | #~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n" | |
3742 | #~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in " | |
3743 | #~ "config.php to 'utf8'." | |
3744 | #~ msgstr "" | |
3745 | #~ "Этот скрипт переконвертирует вашу базу данных Tiny Tiny RSS в кодировку " | |
3746 | #~ "UTF-8. \n" | |
3747 | #~ "\t\t\tЗависит от текущей кодировки базы данных и может испортить данные " | |
3748 | #~ "(потерянные символы знака ударения, умляуты, и т.д.) \n" | |
3749 | #~ "\t\t\tПосле обновления, вам нужно установить опцию <b>MYSQL_CHARSET</b> в " | |
3750 | #~ "файле config.php в 'utf8'." | |
3751 | ||
3752 | #~ msgid "Converting database..." | |
3753 | #~ msgstr "Преобразование базы данных..." | |
3754 | ||
3755 | #~ msgid "" | |
3756 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n" | |
3757 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n" | |
3758 | #~ msgstr "" | |
3759 | #~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Вы забыли скопировать \n" | |
3760 | #~ "\t\t<b>config.php-dist</b> в <b>config.php</b> и отредактировать его.\n" | |
3761 | ||
3762 | #~ msgid "" | |
3763 | #~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" | |
3764 | #~ msgstr "" | |
3765 | #~ "config: версия вашего файла конфигурации не корректна. Смотрите config." | |
3766 | #~ "php-dist.\n" | |
3767 | ||
3768 | #~ msgid "" | |
3769 | #~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n" | |
3770 | #~ "\t\t\toption from config.php\n" | |
3771 | #~ msgstr "" | |
3772 | #~ "<b>Фатальная ошибка</b>: RSS_BACKEND_TYPE устарел. Пожалуйста удалите " | |
3773 | #~ "эту\n" | |
3774 | #~ "\t\t\tопцию из config.php\n" | |
3775 | ||
3776 | #~ msgid "" | |
3777 | #~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n" | |
3778 | #~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove " | |
3779 | #~ "them \n" | |
3780 | #~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n" | |
3781 | #~ msgstr "" | |
3782 | #~ "<b>Фатальная ошибка</b>: Инструменты Импорта/Экспорта XML (<b>xml-export." | |
3783 | #~ "php</b>\n" | |
3784 | #~ "\t\tи <b>xml-import.php</b>) могут использоваться злоумышленниками. " | |
3785 | #~ "Пожалуйста удалите их \n" | |
3786 | #~ "\t\tиз вашей копии TT-RSS.\n" | |
3787 | ||
3788 | #~ msgid "" | |
3789 | #~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
3790 | #~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n" | |
3791 | #~ msgstr "" | |
3792 | #~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Пожалуйста установите DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n" | |
3793 | #~ "\t\t\tна 0 в однопользовательском режиме.\n" | |
3794 | ||
3795 | #~ msgid "" | |
3796 | #~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n" | |
3797 | #~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions." | |
3798 | #~ msgstr "" | |
3799 | #~ "<b>Фатальная Ошибка</b>: Вы разрешили USE_CURL_FOR_ICONS, но ваша версия " | |
3800 | #~ "PHP \n" | |
3801 | #~ "\t\t\tне поддерживает CURL фунции." | |
3802 | ||
3803 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined" | |
3804 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME не определена" | |
3805 | ||
3806 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)" | |
3807 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME очень мала (меньше 60)" | |
3808 | ||
3809 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to" | |
3810 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME должна быть больше или равна" | |
3811 | ||
3812 | #~ msgid "" | |
3813 | #~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE" | |
3814 | #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не совместим с SINGLE_USER_MODE" | |
3815 | ||
3816 | #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" | |
3817 | #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS не правильно работает с MySQL" | |
3818 | ||
3819 | #~ msgid "" | |
3820 | #~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and " | |
3821 | #~ "DIGEST_FROM_ADDRESS" | |
3822 | #~ msgstr "" | |
3823 | #~ "config: MAIL_FROM будет разделено на DIGEST_FROM_NAME и " | |
3824 | #~ "DIGEST_FROM_ADDRESS" | |
3825 | ||
3826 | #~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined" | |
3827 | #~ msgstr "config: опция COUNTERS_MAX_AGE ожидается, но не определена" | |
3828 | ||
3829 | #~ msgid "" | |
3830 | #~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option " | |
3831 | #~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss." | |
3832 | #~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>." | |
3833 | #~ msgstr "" | |
3834 | #~ "config: опция DAEMON_REFRESH_ONLY устарела. Пожалуйста удалите эту опцию " | |
3835 | #~ "и прочитайте о других способах обновления каналов в <a href='http://tt-" | |
3836 | #~ "rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>." | |
3837 | ||
89841c5d AD |
3838 | #~ msgid "Modify score" |
3839 | #~ msgstr "Изменить оценку" | |
3840 | ||
3841 | #~ msgid "<h1>User not found</h1>" | |
3842 | #~ msgstr "<h1>Пользователь не найден</h1>" | |
3843 | ||
89841c5d AD |
3844 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS - Subscribe to feed..." |
3845 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS - Подписка на канал..." | |
3846 | ||
3847 | #~ msgid "Unknown Error" | |
3848 | #~ msgstr "Неизвестная ошибка" | |
3849 | ||
89841c5d AD |
3850 | #~ msgid "Feed information:" |
3851 | #~ msgstr "Информация о канале:" | |
3852 | ||
3853 | #~ msgid "Site:" | |
3854 | #~ msgstr "Сайт:" | |
3855 | ||
3856 | #~ msgid "Last updated:" | |
3857 | #~ msgstr "Последнее обновление" | |
3858 | ||
89841c5d AD |
3859 | #, fuzzy |
3860 | #~ msgid "" | |
3861 | #~ "Feed browser cache information is missing. Please refer to the <a " | |
3862 | #~ "class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss.org/trac/wiki/" | |
3863 | #~ "FeedBrowser'>wiki</a> for more information." | |
3864 | #~ msgstr "" | |
3865 | #~ "Feed browser cache information is missing. Для большей информации " | |
3866 | #~ "смотрите тут <a class='visibleLink' target='_blank' href='http://tt-rss." | |
3867 | #~ "org/trac/wiki/FeedBrowser'>wiki</a>." | |
3868 | ||
3869 | #~ msgid "Couldn't find any feeds available for subscription." | |
3870 | #~ msgstr "Не удалось найти каналы доступные для подписки." | |
3871 | ||
3872 | #~ msgid "Other feeds: Top 25" | |
3873 | #~ msgstr "Топ 25 каналов" | |
3874 | ||
3875 | #~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:" | |
3876 | #~ msgstr "Топ 25 популярных каналов:" | |
3877 | ||
3878 | #~ msgid "Top 25" | |
3879 | #~ msgstr "Топ 25" | |
3880 | ||
3881 | #~ msgid "Content Filtering" | |
3882 | #~ msgstr "Фильтры" | |
3883 | ||
89841c5d AD |
3884 | #~ msgid "User Manager" |
3885 | #~ msgstr "Пользователи" | |
3886 | ||
1171c351 AD |
3887 | #~ msgid "Toggle:" |
3888 | #~ msgstr "Изменить:" | |
3889 | ||
3890 | #~ msgid " Subscribe to feed" | |
3891 | #~ msgstr " Подписаться" | |
3892 | ||
3893 | #~ msgid " Edit this feed" | |
3894 | #~ msgstr " Редактировать канал" | |
3895 | ||
3896 | #~ msgid " Clear articles" | |
3897 | #~ msgstr " Очистить статьи" | |
3898 | ||
3899 | #~ msgid " Rescore feed" | |
3900 | #~ msgstr " Оценить канал" | |
3901 | ||
3902 | #~ msgid " Unsubscribe" | |
3903 | #~ msgstr " Отписаться" | |
3904 | ||
3905 | #~ msgid " Mark as read" | |
3906 | #~ msgstr " Пометить как прочитанные" | |
3907 | ||
3908 | #~ msgid " (Un)hide read feeds" | |
3909 | #~ msgstr " Спрятать прочитанные" | |
3910 | ||
1171c351 | 3911 | #~ msgid " Create label" |
89841c5d | 3912 | #~ msgstr " Создать метку" |
1171c351 AD |
3913 | |
3914 | #~ msgid " Create filter" | |
3915 | #~ msgstr " Создать фильтр" | |
3916 | ||
3917 | #~ msgid " Reset category order" | |
3918 | #~ msgstr " Сбросить порядок категорий" | |
3919 | ||
89841c5d AD |
3920 | #~ msgid "" |
3921 | #~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in " | |
3922 | #~ "case you are interested in them too." | |
3923 | #~ msgstr "" | |
3924 | #~ "Эта панель показывает каналы на которые подписаны другие пользователи " | |
3925 | #~ "системы, только в случае если вам они тоже интересны." | |
3926 | ||
bf996dfa AD |
3927 | #~ msgid "Match " |
3928 | #~ msgstr "Соответствие" | |
3929 | ||
bf996dfa AD |
3930 | #~ msgid "Title contains" |
3931 | #~ msgstr "Заголовок содержит" | |
3932 | ||
3933 | #~ msgid "Content contains" | |
3934 | #~ msgstr "В содержимом" | |
3935 | ||
3936 | #~ msgid "Score equals" | |
3937 | #~ msgstr "Оценка равна" | |
3938 | ||
3939 | #~ msgid "Score is greater than" | |
3940 | #~ msgstr "Оценка выше чем" | |
3941 | ||
3942 | #~ msgid "Score is less than" | |
3943 | #~ msgstr "Оценка меньше чем" | |
3944 | ||
3945 | #~ msgid "Articles newer than X hours" | |
3946 | #~ msgstr "Статье меньше X часов" | |
3947 | ||
3948 | #~ msgid "Articles newer than X days" | |
3949 | #~ msgstr "Статье меньше X дней" | |
3950 | ||
3951 | #~ msgid "Add" | |
3952 | #~ msgstr "Добавить" | |
3953 | ||
bf996dfa AD |
3954 | #~ msgid "Match SQL" |
3955 | #~ msgstr "Совпадение SQL" | |
3956 | ||
bf996dfa AD |
3957 | #~ msgid "Error: SQL expression is blank." |
3958 | #~ msgstr "Ошибка: пустое SQL выражение." | |
3959 | ||
3960 | #~ msgid "Saved label <b>%s</b>" | |
3961 | #~ msgstr "Метка <b>%s</b> сохранена" | |
3962 | ||
3963 | #~ msgid "SQL Expression" | |
3964 | #~ msgstr "SQL выражение" | |
3965 | ||
3966 | #~ msgid "[No caption]" | |
3967 | #~ msgstr "[Нет заголовка]" | |
3968 | ||
3969 | #~ msgid "Labels and SQL Expressions" | |
3970 | #~ msgstr "Метки и SQL выражения" | |
3971 | ||
3972 | #~ msgid "Examples" | |
3973 | #~ msgstr "Примеры" | |
3974 | ||
3975 | #, fuzzy | |
3976 | #~ msgid "Match all unread articles:" | |
3977 | #~ msgstr "Отмеченные" | |
3978 | ||
097c6b00 AD |
3979 | #~ msgid "Search to label" |
3980 | #~ msgstr "Искать метку" | |
3981 | ||
3982 | #~ msgid "Convert to label" | |
3983 | #~ msgstr "Превратить в метку" | |
3984 | ||
3985 | #~ msgid "Dashboard" | |
3986 | #~ msgstr "Панель управления" | |
3987 | ||
3988 | #~ msgid "Create Label" | |
3989 | #~ msgstr "Создать метку" | |
3990 | ||
ed0551c2 AD |
3991 | #, fuzzy |
3992 | #~ msgid "Perform action" | |
3993 | #~ msgstr "Применить обновления" | |
3994 | ||
74fbd01e AD |
3995 | #~ msgid "Caption:" |
3996 | #~ msgstr "Заголовок:" | |
3997 | ||
3998 | #~ msgid "SQL Expression:" | |
3999 | #~ msgstr "SQL выражение:" | |
4000 | ||
74fbd01e AD |
4001 | #~ msgid "Action:" |
4002 | #~ msgstr "Действие:" | |
4003 | ||
4004 | #~ msgid "Params:" | |
4005 | #~ msgstr "Параметры:" | |
4006 | ||
4007 | #~ msgid "Title:" | |
4008 | #~ msgstr "Заголовок:" | |
4009 | ||
4010 | #, fuzzy | |
4011 | #~ msgid "Update using:" | |
4012 | #~ msgstr "Обновить" | |
4013 | ||
4014 | #~ msgid "Change password:" | |
4015 | #~ msgstr "Изменить пароль:" | |
4016 | ||
a9a3fcab AD |
4017 | #~ msgid "Toggle" |
4018 | #~ msgstr "Изменить:" | |
4019 | ||
4020 | #~ msgid "This page" | |
4021 | #~ msgstr "Эту страницу" | |
4022 | ||
4023 | #, fuzzy | |
4024 | #~ msgid "Below active article" | |
4025 | #~ msgstr "Отфильтровать статью" | |
4026 | ||
4027 | #~ msgid "Next page" | |
4028 | #~ msgstr "След. стр." | |
4029 | ||
4030 | #~ msgid "Previous page" | |
4031 | #~ msgstr "Пред. cтр." | |
4032 | ||
4033 | #~ msgid "First page" | |
4034 | #~ msgstr "На первую" | |
4035 | ||
c62a2c21 AD |
4036 | #~ msgid "New headlines for last 24 hours, as of " |
4037 | #~ msgstr "Новые заголовки за последние 24 часа, на " | |
4038 | ||
e2438754 AD |
4039 | #~ msgid " Update" |
4040 | #~ msgstr " Обновить" | |
4041 | ||
1d6dadaa AD |
4042 | #~ msgid "Add existing tag:" |
4043 | #~ msgstr "Добавить существуюший тег:" | |
4044 | ||
2774dfce AD |
4045 | #~ msgid "This category" |
4046 | #~ msgstr "Эта категория" | |
4047 | ||
27258a90 AD |
4048 | #~ msgid "Global search results" |
4049 | #~ msgstr "Результаты поиска" | |
4050 | ||
4051 | #~ msgid "Category search results" | |
4052 | #~ msgstr "Результаты поиска" | |
4053 | ||
4054 | #~ msgid "Feed search results" | |
4055 | #~ msgstr "Результаты поиска" | |
4056 | ||
4057 | #~ msgid "Label search results" | |
4058 | #~ msgstr "Результаты поиска" |