-<?php # This file has been generated at: Thu Mar 21 15:10:58 MSK 2013
+<?php # This file has been generated at: Thu Mar 21 23:29:09 MSK 2013
__("Title");
__("Title or Content");
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
"Ha fallat la sortida de prova de SQL, reviseu la base configuració de la "
"bases de dades i de PHP"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Redueix la llista de canals"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
#, fuzzy
msgid "Show articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatiu"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Per llegir"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignora la puntuació"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
#, fuzzy
msgid "Sort articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Títol"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Puntuació"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Accions sobre els canals:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edita aquest canal..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Canvia la puntuació del canal"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Tots els canals"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Altres accions:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:232
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Surt"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Surt de les preferències"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Canals"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Canals generats"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Commuta els marcats"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Commuta els publicats"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Commuta els no llegits"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publica l'article"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fet!"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualitza els canals actius"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Subscriu-te al canal"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals."
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marca tots els canals com a llegits"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vés a..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Actualitza"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altres:"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Redueix la barra lateral"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultats de la cerca"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "no tags"
msgstr "sense etiqueta"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
msgid "unknown type"
msgstr "tipus desconegut"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuncions:"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assigna etiquetes"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
msgid "Collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No es poden mostrar els articles no llegits perquè no n'hi ha."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No hi ha cap article actualitzat."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No hi ha articles marcats per mostrar."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"No s'han trobat articles per a mostrar. Podeu assignar articles a etiquetes "
"manualment (mireu el menú Accions) o utilitzeu un filtre."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els "
"detalls)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
+
+#: js/tt-rss.js:864
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
msgid "Open original article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "afficher les étiquettes"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Tots els articles"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgid "Load more..."
msgstr "Ouverture de l'aide..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Načítám, čekejte prosím..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Je dostupná nová verze TIny Tiny RSS."
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr ""
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr ""
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptivní"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Všechny články"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publikováno"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Nepřečteno"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr ""
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr ""
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Název"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Skóre"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Označit jako přečtené"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Činnosti..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavení..."
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Hledat..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr ""
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Přihlásit se k odběru..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Upravit kanál..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr ""
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odhlásit se"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Všechny kanály:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Ostatní činnosti:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr ""
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr ""
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Vytvořit filtr..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásit se"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Opustit nastavení"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Kanály"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Popisky"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nové články"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Všechny články"
msgid "Recently read"
msgstr "Nedávno přečtené"
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
msgid "Open next feed"
msgstr "Otevřít následující kanál"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr "Otevřít předchozí kanál"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
msgid "Open next article"
msgstr "Otevřít následující článek"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
msgid "Open previous article"
msgstr "Otevřít předchozí článek"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Zobrazit dialog hledání"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
msgid "Article"
msgstr "Článek"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Přepnout hvězdičku"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Přepnout publikováno"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Přepnout přečteno"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Upravit značky"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
msgid "Dismiss selected"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
msgid "Dismiss read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
msgid "Open in new window"
msgstr "Otevřít v novém okně"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Označit níže jako přečtené"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Označit výše jako přečtené"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
msgid "Scroll down"
msgstr "Posunout dolů"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr "Posunout nahoru"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Vybrat článek pod kurzorem"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Zavřít článek"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:1896
msgid "Article selection"
msgstr "Výběr článků"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Vybrat všechny články"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select unread"
msgstr "Vybrat nepřečtené"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
msgid "Select starred"
msgstr "Vybrat s hvězdičkou"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
msgid "Select published"
msgstr "Vybrat publikované"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
msgid "Invert selection"
msgstr "Obrátit výběr"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
msgid "Deselect everything"
msgstr "Zrušit výběr"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Kanál"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Obnovit současný kanál"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Přihlásit se k odběru"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Upravit kanál"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
msgid "Reverse headlines"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
msgid "Debug feed update"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Označit všechny kanály za přečtené"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/collapse current category"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
msgid "Toggle combined mode"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
msgid "Go to"
msgstr "Přejít na"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Vytvořit filtr"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
msgid "Show help dialog"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
msgid "no tags"
msgstr "žádné značky"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Upravit značky pro článek"
msgid "unknown type"
msgstr "neznámý typ"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"
msgid "Assign tags"
msgstr "Přiřadit značky"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "Feed:"
msgstr "Kanál:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr ""
msgid "Collapse article"
msgstr "Zavřít článek"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr ""
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Nejprve si prosím vyberte kanál."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Nejprve si prosím povolte modul odesílání e-mailů."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Nejprve si prosím povolte modul odesílání e-mailů."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "Je dostupná nová verze."
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
msgid "Open original article"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Smazat článek"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Odstranit štítek"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Přehrává se..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr ""
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Článek"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr ""
msgid "Load more..."
msgstr "Načíst další..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Přeposlat článek e-mailem"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-20 16:42+0100\n"
"Last-Translator: Joschasa <joschasa@lavabit.com>\n"
"Language-Team: \n"
"SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP "
"Konfiguration"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Feedliste verbergen"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Artikel anzeigen"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptiv"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Alle Artikel"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Bewertung ignorieren"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Artikel sortieren"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Bewertung"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Aktionen..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Suchen..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed-Aktionen:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feed abonnieren..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Feed bearbeiten..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed neu bewerten"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Feed abbestellen"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle Feeds:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Andere Aktionen:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tagwolke anzeigen..."
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Label erstellen..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Filter erstellen..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastaturkürzel..."
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Einstellungen verlassen"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Label"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
msgid "Recently read"
msgstr "Kürzlich gelesen"
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
msgid "Open next feed"
msgstr "Nächsten Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
msgid "Open next article"
msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
msgid "Open previous article"
msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Suchdialog anzeigen"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Gelesen-Status umschalten"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Gelesene Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
msgid "Open in new window"
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Untere als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Obige als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
msgid "Scroll down"
msgstr "Nach unten scrollen"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr "Nach oben scrollen"
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Artikel schließen"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
+
+#: include/functions.php:1896
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelauswahl"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Alle Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select unread"
msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
msgid "Select starred"
msgstr "Markierte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
msgid "Select published"
msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
msgid "Invert selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
msgid "Deselect everything"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
msgid "Debug feed update"
msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr "Neu"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolke"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Label erstellen"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
msgid "Show help dialog"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Suchergebnisse: %s"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Zum Abspielen klicken"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
msgid "Assign tags"
msgstr "Tags zuweisen"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Label zuweisen"
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed nicht gefunden."
msgid "Collapse article"
msgstr "Artikel einklappen"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell "
"hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "Neue Version verfügbar!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
msgid "Open original article"
msgstr "Originalartikel öffnen"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Zeige URL an"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Label entfernen"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Abspielen..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Zum Pausieren klicken"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Artikel"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
msgid "Load more..."
msgstr "Mehr laden..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 00:12+0100\n"
"Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n"
"La prueba de escape SQL ha fallado. Por favor, revise la configuración de su "
"base de datos y PHP."
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Colapsar la lista de fuentes"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Mostrar artículos"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptable"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Todos"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicados"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Sin leer"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignorar la puntuación"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Actualizados"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Ordenar artículos"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Puntuación"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Acciones..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Acciones de la fuente:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Suscribirse a una fuente..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Editar esta fuente..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Reiniciar la puntuación"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar la suscripción"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Todas las fuentes:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Otras acciones:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Modo resumen..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Nube de etiquetas..."
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "Seleccionar por etiquetas..."
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Crear marcador..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Crear filtro..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Ayuda para atajos de teclado"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Salir de las preferencias"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Fuentes"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Marcadores"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Recientes"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Todos"
msgid "Recently read"
msgstr "Leídos recientemente"
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Fuente generada"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Todos"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Alternar favoritos"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Alternar publicados"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Alternar no leídos"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Descartar artículos seleccionados"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publicar artículo"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Hecho."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "Enviar artículo por correo"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cerrar artículo"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Invertir selección de artículos"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Seleccionar todos los artículos"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Seleccionar artículos sin leer"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Seleccionar artículos publicados"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Invertir selección de artículos"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Deseleccionar todos los artículos"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Fuente"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualizar la fuente activa"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Suscribirse a una fuente"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar fuente"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertir orden de titulares"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Se han actualizado todas las fuentes."
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Plegar la categoría"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Ir a..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Refrescar"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Otro:"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crear marcador"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Crear filtro"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Colapsar la barra lateral"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Clic para reproducir"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
msgid "no tags"
msgstr "sin etiquetas"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
msgid "Assign tags"
msgstr "Asignar etiquetas"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Asignar marcador"
msgid "Feed:"
msgstr "Fuente:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Fuente no encontrada."
msgid "Collapse article"
msgstr "Cerrar artículo"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos sin leer."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos actualizados."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos favoritos."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"artículos a los marcadores manualmente (ver arriba el menú Acciones) o usar "
"un filtro."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Última actualización de las fuentes: %s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "¡Nueva versión disponible!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "No se han seleccionado artículos."
msgid "Open original article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Mostrar artículos"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Borrar marcador"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Reproduciendo..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Clic para pausar"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Todos"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "¿Marcar %d artículos como leídos?"
msgid "Load more..."
msgstr "Cargar más..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Enviar artículo por correo"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
"Le test d'échappement SQL a échoué, vérifiez votre base de donnée et votre "
"configuration de PHP."
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Contracter la liste des flux"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Afficher les articles"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptatif"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignorer le score"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Classer les articles"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Date"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Score"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Configuration"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Rechercher..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Actions sur ce flux :"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "S'abonner au flux..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifier ce flux..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Recalculer le score du flux"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désabonner"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Tous les flux :"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions :"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Basculer en mode résumé..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Afficher le nuage d'étiquettes"
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "Sélectionner par tags..."
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Créer une étiquette..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Créer un filtre..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Quitter la configuration"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Flux"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Etiquettes"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Tous les articles"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Ouvrir l'article original"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Ouvrir l'article original"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tous les articles"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Marquer comme publié"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Marquages comme non-lu"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifier les tags"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Exclure les articles sélectionnés"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Exclure les articles lus"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Ouvrir les articles dans une nouvelle fenêtre"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Tout est terminé."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Selectionner l'article sous le curseur de la souris"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "Envoyer l'article par e-mail"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Fermer l'article"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Marquer comme publié"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Inverser la sélection"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Sélectionner tous les articles"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Sélectionner les articles non lus"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Sélectionner les articles non lus"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Inverser la sélection"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Tout déselectionner"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Mettre à jour le flux actif"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifier le flux"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverser l'ordre des titres"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Désactiver les mises à jour"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Placer dans la catégorie :"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Marquer comme publié"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Aller à..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuage de tags"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Autres flux"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Créer une étiquette"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Créer un filtre"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Contracter le menu"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
msgid "no tags"
msgstr "aucun tag"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifier les tags pour cet article"
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Fichiers attachés :"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assigner des tags"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Assigner l'étiquette"
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
msgid "Collapse article"
msgstr "Fermer l'article"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Aucun article mis à jour à afficher"
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles "
"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à afficher"
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Flux mis à jour à %s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
"ici pour les détails)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
msgid "Open original article"
msgstr "Ouvrir l'article original"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Afficher l'URL"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Supprimer l'étiquette"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Lecture..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Cliquez pour mettre en pause"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Tous les articles"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
msgid "Load more..."
msgstr "Charger plus..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Transférer l'article par email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-16 22:33+0100\n"
"Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
"SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP "
"bállításokat"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Hírcsatornalista összecsukása"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Hírek megjelenítése"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptív"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Minden hír"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Csillagozott"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Pontozás memmőzése"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Frissített"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Hírek rendezése"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Cím"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Pontszám"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Megjelölés olvasottként"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Beállítások"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Keresés..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Az összes hírcsatorna:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Egyéb műveletek:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Váltás áttekintő módba..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Csillagoz"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "Kijelölés címkék alapján"
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Szűrő létrehozása..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Billentyűparancsok súgója"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Billentyűparancsok"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Kilépés a beállításokból"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
msgid "Recently read"
msgstr "Legutóbb olvasott"
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Keresőmező megjelenítése"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Minden hír"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Csillagoz"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Publikált"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Olvasatlannak jelöl"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Kész."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Az egérkurzor alatti hír kiválasztása"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "Hír küldése emailben"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Hír bezárása"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Publikált"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Fordított kijelölés"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Minden hír kijelölése"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Csillagoz"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Publikált hírek kijlölése"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Fordított kijelölés"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Kijelölés eltávolítása"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktív hírcsatorna frissítése"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Fordított cím sorrend"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Frissítések kikapcsolása"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Publikált"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Ugrás ide..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Címkefelhő"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Egyéb hírcsatornák"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Címke létrehozása"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Szűrő létrehozása"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Oldalablak összecsukása"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Keresőmező megjelenítése"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Keresési eredmények: %s"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Lejátszás"
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok:"
msgid "Assign tags"
msgstr "Címke hozzáadása"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Címke hozzáadása"
msgid "Feed:"
msgstr "Hírcsatorna:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
msgid "Collapse article"
msgstr "Hír bezárása"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Először engedélyezze a mail plugint."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Először engedélyezze a mail plugint."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "Új verzió érhető el."
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
msgid "Open original article"
msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "URL megjelenítés"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Címke eltávolítás"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Lejátszás..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Kattintson a megállításhoz"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Minden hír"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgid "Load more..."
msgstr "Betöltés..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Test di sanitizzazione dell'SQL fallito; controllare il database e la "
"configurazione del PHP"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Contrai elenco notiziari"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Mostra articoli"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adattivo"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Non letti"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignora punteggio"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Ordina articoli"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Titolo"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Punteggio"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Azioni notiziari:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifica questo notiziario..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Passa al sommario..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Mostra nuvola etichette..."
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Inverti con stella"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Esci"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Esci dalle preferenze"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Notiziari"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Inverti con stella"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Rimuovi articoli letti"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fatto tutto."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Inverti pubblicati"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Azioni sull'articolo attivo"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Selezione:"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertire l'ordine dei sommari"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vai a..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altri notiziari"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Contrai la barra laterale"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per riprodurre"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati:"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assegna etichette"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Assegna etichetta"
msgid "Feed:"
msgstr "Notiziario:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Notiziario non trovato."
msgid "Collapse article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non letto trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nessun articolo non aggiornato trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nessun articolo con stella trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"gli articoli alle etichette (vedere il menù «Azioni» sopra) o utilizzare un "
"filtro."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "Nuova versione disponibile."
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
msgid "Open original article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Visualizza URL"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Rimuovi etichetta"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "In riproduzione..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Tutti gli articoli"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
msgid "Load more..."
msgstr "Carica altri..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Inoltra l'articolo per email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
"Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
"SQL のエスケープ処理のテストに失敗しました。データベースの設定と PHP の設定を"
"確認してください。"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "フィード一覧を閉じる"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
#, fuzzy
msgid "Show articles"
msgstr "記事を保管しました"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr ""
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "すべての記事"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "未読"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "スコア計算の無効化"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "更新日時"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
#, fuzzy
msgid "Sort articles"
msgstr "記事を保管しました"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "標準"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "日付"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "題名"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "スコア"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "更新"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "操作..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "設定"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "検索..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "フィード操作"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "フィードを購読する..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "フィードを編集する..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "フィードのスコアを再計算しています..."
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読をやめる"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "すべてのフィード:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "その他の操作:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:232
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "タグクラウド"
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "ラベルを作成する..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "フィルターを作成しています..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "キーボードショートカット"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "設定"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "設定を終了する"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "フィード"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "すべての記事"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "生成したフィード"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "検索ダイアログを表示する"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "すべての記事"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "お気に入りを切り替える"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "公開を切り替える"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "未読に切り替える"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "タグを編集する"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "公開記事"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "既読にする"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "既読にする"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "すべて終了しました。"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "すべての記事"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "有効な記事の操作"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "未読記事を削除する"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "お気に入りに設定する"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "未読記事を削除する"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "有効な記事の操作"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "フィード"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "有効なフィードの更新"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "フィードを編集する"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものがはじめに)"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "すべてのフィードを更新しました。"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "すべてのフィードを既読に設定する"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "閉じたカテゴリーのクリック"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "移動..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "再描画"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "タグクラウド"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "その他:"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "ラベルを作成する"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "フィルターを作成する"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "サイドバーを縮小する"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "検索ダイアログを表示する"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "検索結果"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "添付:"
msgid "Assign tags"
msgstr "タグの割り当て"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "ラベルの割り当て"
msgid "Feed:"
msgstr "フィード:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
msgid "Collapse article"
msgstr "記事を消去する"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "表示する未読記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "表示する更新された記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "表示するお気に入りの記事が見つかりませんでした。"
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"表示する記事が見つかりません。手動でラベルに記事を割り当てるか(上の操作メ"
"ニューを参照します)、フィルターを使うことができます。"
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "フィードは選択されていません。"
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
#, fuzzy
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
+
+#: js/tt-rss.js:864
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "記事は選択されていません。"
msgid "Open original article"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "タグの表示"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "選択したラベルを削除しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "すべての記事"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgid "Load more..."
msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
"Neizdevās SQL izņēmumu tests, pārbaudiet jūsu datu bāzes un PHP iestatījumus"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Sakļaut barotņu sarakstu"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Rādīt rakstus"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptīvs"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Visus rakstus"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Zvaigžņotos"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicētos"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Nelasītos"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignorēt novērtējumu"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Atjaunotos"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Kārtot rakstus"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Noklusētais"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Datums"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Virsraksts"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Novērtējums"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Atjaunot"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Darbības"
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Iestatījumi"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Meklēt"
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Barotnes darbības"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonēt barotni..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediģēt šo barotni..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Pārvērtēt barotni"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atteikties"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Visas barotnes:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Citas darbības:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Pārslēgties uz īssavilkumu..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Radīt birku mākoni..."
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "Atlasīt pēc iezīmēm..."
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Izveidot iezīmi"
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Izveidot filtru..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Isinājumtaustiņu palīdzība"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Atteikties"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Īsinājumtaustiņi"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Iziet no iestatījumiem"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Barotnes"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Iezīmes"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Jaunākie raksti"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Visi raksti"
msgid "Recently read"
msgstr "Nesen lasītie raksti"
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Visus rakstus"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Rediģēt iezīmes"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Atmest atlasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Atmest lasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Viss izdarīts."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Iezīmēt visus rakstus"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Iezīmēt nelasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Uzlikt zvaigzni"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Iezīmēt publicētos rakstus"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Neatzīmēt rakstus"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Barotne"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Atjaunot aktīvo barotni"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonēt barotni"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediģēt barotni"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Apgriezt virsrakstu secību"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Atslēgt atjaunojumus"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Doties uz..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Iezīmju mākonis"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Citas barotnes"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Izveidot etiķeti"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Izveidot filtru"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Sakļaut sānjoslu"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Atskaņot"
msgid "no tags"
msgstr "nav iezīmju"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes"
msgid "unknown type"
msgstr "nezināms tips"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Pielikumi"
msgid "Assign tags"
msgstr "Pievienot iezīmi"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Pievienot etiķeti"
msgid "Feed:"
msgstr "Barotne:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Barotne netika atrasta."
msgid "Collapse article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nav neizlasītu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nav atjaunotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nav zvaigžņotu rakstu, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Netika atrasti parādāmi raksti. Jūs varat pievienot rakstus etiķetēm manuāli "
"(skatiet darbību izvēlni), vai arī ar filtru."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjaunotas %s."
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu vairāk)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Jūs nevarat rediģēt šāda veida barotni."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet barotni."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Jūs nevarat pārvērtēt šī veida barotni."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nav norādīts raksts."
msgid "Open original article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Parādīt URL"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Dzēst etiķeti"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Atskaņo..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Klikšķiniet, lai apturētu"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Visus rakstus"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgid "Load more..."
msgstr "Ielādē..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
msgstr ""
"SQL escaping testen feilen, sjekk database og PHP konfigurasjonene dine."
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
#, fuzzy
msgid "Show articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Tilpasset"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignorer poenggivning"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Oppdatert"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
#, fuzzy
msgid "Sort articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Poeng"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Innstillinger"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Søk..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Andre handlinger:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:232
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tag-sky"
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Lag merkelapp..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Lag filter..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Sett som favoritt"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Sett som publisert"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Sett som ulest"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Endre stikkord"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publiser artiklen"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Alt ferdig."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Gå til..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Oppdater"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Andre:"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Lag merkelapp"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Søkeresultat"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg:"
msgid "Assign tags"
msgstr "Tildel stikkord"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Tildel stikkord"
msgid "Feed:"
msgstr "Nyhetsstrøm:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
msgid "Collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Ingen uleste artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Ingen oppdaterte artikler funnet som kunne vises"
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Ingen markerte artikler som kan vises"
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Ingen artikler ble funnet. Du kan gi artikler merkelapper manuelt (se aksjon-"
"menyen ovenfor) eller bruke et filter."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
+
+#: js/tt-rss.js:864
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Ingen artikler er valgt."
msgid "Open original article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Vis stikkord"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Alle artikler"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgid "Load more..."
msgstr "Laster hjelp..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:54+0100\n"
"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/"
"Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy "
"danych i PHP."
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Rozwiń listę kanałów"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Pokaż artykuły"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Adaptacyjny"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Wszystkie artykuły"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Oznaczone gwiazdką"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Nieprzeczytane"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Ignoruj punktację"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Zaktualizowany"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Sortuj artykuły"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Domyślne"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Punktacja"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Oznacz jako przeczytane"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Działania..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Ustawienia"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Szukaj..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Działania dla kanałów:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Prenumeruj kanał..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edytuj ten kanał..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Przelicz punktację kanału"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Wypisz się"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Wszystkie kanały:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Inne działania:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Przełącz na przegląd..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "Wybierz używając tagów..."
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Utwórz etykietę..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Utwórz filtr..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "O skrótach klawiszowych"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Ustawienia"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Wyjdź z ustawień"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Kanały"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Etykiety"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Świeże artykuły"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Wszystkie artykuły"
msgid "Recently read"
msgstr "Ostatnio czytane"
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr ""
"Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Wszystkie artykuły"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Przełącz flagę publikacji"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Edytuj tagi"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Odwołaj wybrane artykuły"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Odwołaj przeczytane artykuły"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Otwórz artykuł w nowym oknie"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Zrobione."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem myszy"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "Prześlij artykuł emailem"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Zamknij artykuł"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Przełącz flagę publikacji"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Oznacz gwiazdką"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Odwróć zaznaczenie artykułów"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Odznacz wszystkie artykuły"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Kanał"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Odśwież aktywny kanał"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Prenumeruj kanał"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edytuj kanał"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Wyłącz aktualizacje"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Umieść w kategorii:"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Przełącz flagę publikacji"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Idź do..."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Chmura tagów"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Inne kanały"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Utwórz etykietę"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Utwórz filtr"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Rozwiń pasek boczny"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
msgid "no tags"
msgstr "brak tagów"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
msgid "unknown type"
msgstr "nieznany typ"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
msgid "Assign tags"
msgstr "Przypisz tagi"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Przypisz etykietę"
msgid "Feed:"
msgstr "Kanał:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
msgid "Collapse article"
msgstr "Zamknij artykuł"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Nie znaleziono artykułów. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet "
"(zobacz menu Akcje powyżej) lub wykorzystać do tego celu filtry."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Nie znaleziono artykułów."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
"Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć "
"szczegóły)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Nie wybrano kanału."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
msgid "Open original article"
msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Wyświetl adres"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Usuń etykietę"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Odtwarzam..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Kliknij aby zapauzować"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Wszystkie artykuły"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
msgid "Load more..."
msgstr "Wczytaj więcej..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Prześlij artykuł emailem"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
-#: index.php:164
+#: index.php:165
#, fuzzy
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Todos os feeds"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
#, fuzzy
msgid "Show articles"
msgstr "Favoritos"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr ""
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr ""
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Não Lido"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr ""
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Atualizado"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
#, fuzzy
msgid "Sort articles"
msgstr "Favoritos"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
#, fuzzy
msgid "Date"
msgstr "Atualizar"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Título"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr ""
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Ações..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
#, fuzzy
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
#, fuzzy
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Editar"
-#: index.php:222
+#: index.php:223
#, fuzzy
msgid "Rescore feed"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Todos os Feeds:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Outras ações:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:232
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "núvem de tags"
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:237
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: index.php:237
+#: index.php:238
#, fuzzy
msgid "Create filter..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: index.php:238
+#: index.php:239
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr " Criar filtro"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr " Criar filtro"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Sair das preferências"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Arquivo:"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "Usuário"
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Favoritos"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Salvar configuração"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
msgid "Open next feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
#, fuzzy
msgid "Show search dialog"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Feed não encontrado."
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
#, fuzzy
msgid "Toggle starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
#, fuzzy
msgid "Toggle published"
msgstr "Publicado"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
#, fuzzy
msgid "Edit tags"
msgstr "Editar Tags"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
msgid "Open in new window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
#, fuzzy
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Desabilitar updates"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
#, fuzzy
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvem de tags"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Onde:"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Todos os feeds"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
#, fuzzy
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Favoritos"
msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Assign tags"
msgstr "sem tags"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "Feed:"
msgstr "Feed:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Feed não encontrado."
msgid "Collapse article"
msgstr "Favoritos"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
#, fuzzy
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
#, fuzzy
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
#, fuzzy
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
#, fuzzy
msgid "No articles found to display."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Atualizar"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
#, fuzzy
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Por favor selecione somente um feed"
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Por favor selecione somente um feed"
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Por favor selecione somente um feed"
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr ""
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
#, fuzzy
msgid "No articles are selected."
msgid "Open original article"
msgstr "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Remover"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Salvando categoria..."
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Feed não encontrado."
+
#: plugins/digest/digest.js:71
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgid "Load more..."
msgstr "Salvando o Feed..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
"неудавшийся тест экранирования SQL, проверьте вашу базу данных и "
"конфигурацию PHP"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "Свернуть список каналов"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "Показать статьи"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "Адаптивно"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "Все статьи"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Новые"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "Игнорировать Оценки"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "Обновлено"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "Сортировать статьи"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "Дата"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "Оценка"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Редактировать канал..."
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "Заново оценить канал"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Перейти в дайджест..."
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Показать облако тегов..."
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "Выбрать по тегам..."
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "Создать фильтр..."
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие Клавиши"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "Каналы"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Генерировать канал"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "Показать диалог поиска"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Все статьи"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "Изм. отмеченное"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "Отметить / снять отметку"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "Прочитано / не прочитано"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Скрыть выбранные статьи"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Опубликовать"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Всё выполнено."
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "Отправить по почте"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Закрыть статью"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "Переключить изменение режима категории"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "Выбрать все статьи"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Отметить"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Очистить выделение статей"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Обновить активный канал"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Обратный порядок заголовков"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Все каналы обновлены."
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Перейти к.."
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Обновить"
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "Облако тегов"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Другой:"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Развернуть боковую панель"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Показать диалог поиска"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Результаты поиска"
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "Щёлкните для проигрывания"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "Играть"
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
msgid "unknown type"
msgstr "неизвестный тип"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения:"
msgid "Assign tags"
msgstr "Применить теги"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "Применить метку"
msgid "Feed:"
msgstr "Канал:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "Канал не найден."
msgid "Collapse article"
msgstr "Закрыть статью"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей"
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "Не найдено не прочитанных статей."
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "Не найдено отмеченных статей"
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"Нет статей для показа. Вы можете присвоить метку вручную (смотрите выше меню "
"Действия) или используйте фильтр."
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "Статей не найдено."
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Последнее обновление в %s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
+
+#: js/tt-rss.js:864
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
msgid "Open original article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "показать теги"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "Удалить метку"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "Проигрываю..."
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "Пауза"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "Все статьи"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
#, fuzzy
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgid "Load more..."
msgstr "Идет загрузка помощи..."
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
#, fuzzy
msgid "Forward article by email"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Sai <lazycai.ffsky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr "SQL 脱出测试失败,请检查您的数据库和 PHP 设置。"
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "读取中,请稍候……"
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦!"
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr "收缩侧边栏"
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr "显示文章"
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr "自动适应"
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr "全部文章"
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "加星标的"
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "已发布"
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "未读"
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr "忽略评分"
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr "有更新的"
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr "排序文章"
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr "日期"
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr "标题"
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr "评分"
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr "更新列表"
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr "动作"
-#: index.php:217
+#: index.php:218
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "偏好设置"
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr "搜索"
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr "信息源操作:"
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "订阅信息源"
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr "编辑信息源"
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr "为信息源重新评分"
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消订阅"
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr "全部信息源:"
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "隐藏(显示)已读信息"
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr "其他操作:"
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr "切换至摘要模式"
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "显示标签云"
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "锁定加星标的项"
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr "通过自定义标签选择"
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr "创建预定义标签"
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr "创建过滤器"
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "快捷键帮助"
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr "注销"
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置"
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "快捷键"
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr "退出偏好设置"
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr "信息源"
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr "过滤器"
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr "预定义标签"
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Fresh articles"
msgstr "最新更新的文章"
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr "全部文章"
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "自动显示下一个信息源"
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "打开原文"
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "打开原文"
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr "显示搜索对话框"
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "全部文章"
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr "锁定加星标的项"
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr "锁定未读项"
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr "编辑自定义标签"
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "不再显示所选的文章"
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "不再显示已读文章"
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "在新窗口打开文章"
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "全部完成。"
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "选择鼠标指向的文章"
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr "通过邮件发送文章"
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "选择所有文章"
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+#, fuzzy
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr "锁定发布的项"
+
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "反选文章"
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr "选择所有文章"
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "选择未读文章"
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "加星标"
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "选择未读文章"
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "反选文章"
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "取消选择所有文章"
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr "信息源"
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "刷新活动的信息源"
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "隐藏(显示)已读信息"
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅信息源"
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "编辑信息源"
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "反向排序"
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "禁用更新"
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "标记所有信息源为已读"
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "加入到类别:"
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "跳转至……"
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr "标签云"
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "其他信息源"
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "创建预定义标签"
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "折叠侧边栏"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "显示搜索对话框"
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr "点击播放"
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr "播放"
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "为本文编辑自定义标签"
msgid "unknown type"
msgstr "未知类型"
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "附件:"
msgid "Assign tags"
msgstr "添加自定义标签"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr "添加预定义标签"
msgid "Feed:"
msgstr "信息源:"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr "找不到信息源。"
msgid "Collapse article"
msgstr "全部文章"
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr "没有未读文章。"
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr "没有最新更新的文章。"
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr "没有加星标的文章。"
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
"本标签下没有文章。你可以通过手动或过滤器的方式为文章添加预定义标签(参考上方"
"动作菜单)。"
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr "暂时没有文章。"
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "上次信息源更新时间:%s"
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "部分信息源更新错误(点击了解详情)"
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr "没有选中的信息源。"
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "为本信息源生成新的群地址?"
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。"
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能取消订阅一个类别。"
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选几个信息源吧。"
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "无法重置本类信息源的评分。"
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "重置 %s 中文章的评分?"
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
#, fuzzy
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr "请先选几个信息源吧。"
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+#, fuzzy
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr "请先选几个信息源吧。"
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr "有可用的新版本啦!"
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "没有选中任何文章。"
msgid "Open original article"
msgstr "打开原文"
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+#, fuzzy
+msgid "Display article URL"
+msgstr "显示 URL"
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr "移除预定义标签"
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr "播放中……"
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr "点击暂停"
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "删除选中的 %d 篇文章?"
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "请填写类别名称:"
+#: js/viewfeed.js:2055
+#, fuzzy
+msgid "Article URL:"
+msgstr "全部文章"
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr "将显示的 %d 篇文章标记为已读?"
msgid "Load more..."
msgstr "加载更多……"
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "用邮件转发文章"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-21 15:10+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: index.php:120 index.php:150 index.php:256 prefs.php:82
+#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
-#: index.php:130 index.php:202
+#: index.php:131 index.php:203
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:136 index.php:210
+#: index.php:137 index.php:211
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
-#: index.php:164
+#: index.php:165
msgid "Collapse feedlist"
msgstr ""
-#: index.php:167
+#: index.php:168
msgid "Show articles"
msgstr ""
-#: index.php:170
+#: index.php:171
msgid "Adaptive"
msgstr ""
-#: index.php:171
+#: index.php:172
msgid "All Articles"
msgstr ""
-#: index.php:172 include/functions.php:1921 classes/feeds.php:106
+#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr ""
-#: index.php:173 include/functions.php:1922 classes/feeds.php:107
+#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr ""
-#: index.php:174 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr ""
-#: index.php:175
+#: index.php:176
msgid "Ignore Scoring"
msgstr ""
-#: index.php:176
+#: index.php:177
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: index.php:179
+#: index.php:180
msgid "Sort articles"
msgstr ""
-#: index.php:182
+#: index.php:183
msgid "Default"
msgstr ""
-#: index.php:183
+#: index.php:184
msgid "Date"
msgstr ""
-#: index.php:184 include/localized_schema.php:3
+#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
msgid "Title"
msgstr ""
-#: index.php:185
+#: index.php:186
msgid "Score"
msgstr ""
-#: index.php:191 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
+#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
msgid "Update"
msgstr ""
-#: index.php:195 index.php:225 include/functions.php:1912
+#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:630
msgid "Mark as read"
msgstr ""
-#: index.php:215
+#: index.php:216
msgid "Actions..."
msgstr ""
-#: index.php:217
+#: index.php:218
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: index.php:218
+#: index.php:219
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: index.php:219
+#: index.php:220
msgid "Feed actions:"
msgstr ""
-#: index.php:220 classes/handler/public.php:540
+#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr ""
-#: index.php:221
+#: index.php:222
msgid "Edit this feed..."
msgstr ""
-#: index.php:222
+#: index.php:223
msgid "Rescore feed"
msgstr ""
-#: index.php:223 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
+#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
-#: index.php:224
+#: index.php:225
msgid "All feeds:"
msgstr ""
-#: index.php:226
+#: index.php:227
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
-#: index.php:227
+#: index.php:228
msgid "Other actions:"
msgstr ""
-#: index.php:229
+#: index.php:230
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:232
msgid "Show tag cloud..."
msgstr ""
-#: index.php:233 include/functions.php:1899
+#: index.php:234 include/functions.php:1894
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr ""
-#: index.php:235
+#: index.php:236
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:237
msgid "Create label..."
msgstr ""
-#: index.php:237
+#: index.php:238
msgid "Create filter..."
msgstr ""
-#: index.php:238
+#: index.php:239
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr ""
-#: index.php:240 mobile/mobile-functions.php:69
+#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: prefs.php:26 prefs.php:102 include/functions.php:1924
+#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: prefs.php:93
+#: prefs.php:94
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
-#: prefs.php:94
+#: prefs.php:95
msgid "Exit preferences"
msgstr ""
-#: prefs.php:105 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
+#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
#: classes/pref/feeds.php:1237
msgid "Feeds"
msgstr ""
-#: prefs.php:108 classes/pref/filters.php:117
+#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
msgid "Filters"
msgstr ""
-#: prefs.php:111 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
+#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: prefs.php:115
+#: prefs.php:116
msgid "Users"
msgstr ""
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1919
+#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
msgid "All articles"
msgstr ""
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1876
+#: include/functions.php:1871
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1877
+#: include/functions.php:1872
msgid "Open next feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1878
+#: include/functions.php:1873
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1879
+#: include/functions.php:1874
msgid "Open next article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1880
+#: include/functions.php:1875
msgid "Open previous article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1881
+#: include/functions.php:1876
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1882
+#: include/functions.php:1877
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1883
+#: include/functions.php:1878
msgid "Show search dialog"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1884
+#: include/functions.php:1879
msgid "Article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1885
+#: include/functions.php:1880
msgid "Toggle starred"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1886
+#: include/functions.php:1881
msgid "Toggle published"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1887
+#: include/functions.php:1882
msgid "Toggle unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1888
+#: include/functions.php:1883
msgid "Edit tags"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1889
+#: include/functions.php:1884
msgid "Dismiss selected"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1890
+#: include/functions.php:1885
msgid "Dismiss read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1891
+#: include/functions.php:1886
msgid "Open in new window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1892 js/viewfeed.js:1836
+#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1893 js/viewfeed.js:1830
+#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1894
+#: include/functions.php:1889
msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1895
+#: include/functions.php:1890
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1896
+#: include/functions.php:1891
msgid "Select article under cursor"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1897
+#: include/functions.php:1892
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1898
+#: include/functions.php:1893
msgid "Close/collapse article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1900
+#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
+msgid "Toggle embed original"
+msgstr ""
+
+#: include/functions.php:1896
msgid "Article selection"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1901
+#: include/functions.php:1897
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1902
+#: include/functions.php:1898
msgid "Select unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1903
+#: include/functions.php:1899
msgid "Select starred"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1904
+#: include/functions.php:1900
msgid "Select published"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1905
+#: include/functions.php:1901
msgid "Invert selection"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1906
+#: include/functions.php:1902
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1907 classes/pref/feeds.php:488
+#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
#: classes/pref/feeds.php:719
msgid "Feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1908
+#: include/functions.php:1904
msgid "Refresh current feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1909
+#: include/functions.php:1905
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1910 classes/pref/feeds.php:1240
+#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1913
+#: include/functions.php:1909
msgid "Reverse headlines"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1914
+#: include/functions.php:1910
msgid "Debug feed update"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1915 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1916
+#: include/functions.php:1912
msgid "Un/collapse current category"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1917
+#: include/functions.php:1913
msgid "Toggle combined mode"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1918
+#: include/functions.php:1914
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1920
+#: include/functions.php:1916
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1923
+#: include/functions.php:1919
msgid "Tag cloud"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1925
+#: include/functions.php:1921
msgid "Other"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1926 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927 classes/pref/filters.php:587
+#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1924
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1925
msgid "Show help dialog"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2407
+#: include/functions.php:2406
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1923
+#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
msgid "Click to play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2897 js/viewfeed.js:1922
+#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
msgid "Play"
msgstr ""
msgid "no tags"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:651
+#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
msgid "unknown type"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3665
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgid "Assign tags"
msgstr ""
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1887
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "Feed:"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:796
+#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
msgid "Feed not found."
msgstr ""
msgid "Collapse article"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:697
+#: classes/feeds.php:696
msgid "No unread articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:700
+#: classes/feeds.php:699
msgid "No updated articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:703
+#: classes/feeds.php:702
msgid "No starred articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:707
+#: classes/feeds.php:706
msgid ""
"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
"(see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:709
+#: classes/feeds.php:708
msgid "No articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:724 classes/feeds.php:905
+#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:734 classes/feeds.php:915
+#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:895
+#: classes/feeds.php:894
msgid "No feed selected."
msgstr ""
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:729
+#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:513
+#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
msgid "Please select some feed first."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:508
+#: js/tt-rss.js:514
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:518
+#: js/tt-rss.js:524
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:688
+#: js/tt-rss.js:694
msgid "Please enable mail plugin first."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:850
+#: js/tt-rss.js:800
+msgid "Please enable embed_original plugin first."
+msgstr ""
+
+#: js/tt-rss.js:864
msgid "New version available!"
msgstr ""
#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
-#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2005 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr ""
msgid "Open original article"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1892
+#: js/viewfeed.js:1828
+msgid "Display article URL"
+msgstr ""
+
+#: js/viewfeed.js:1898
msgid "Remove label"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1916
+#: js/viewfeed.js:1922
msgid "Playing..."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1917
+#: js/viewfeed.js:1923
msgid "Click to pause"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1974
+#: js/viewfeed.js:1980
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:2016
+#: js/viewfeed.js:2022
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr ""
+#: js/viewfeed.js:2055
+msgid "Article URL:"
+msgstr ""
+
#: plugins/digest/digest.js:71
msgid "Mark %d displayed articles as read?"
msgstr ""
msgid "Load more..."
msgstr ""
+#: plugins/embed_original/init.js:6
+msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
+msgstr ""
+
#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr ""