]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
use Perl instead of Java as a base language for JS files; rebase translations
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
8fbd8373
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
219a08e8 4#
00345909 5# Translators:
ba4a4bec
WW
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
00345909
AD
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
a927fe7b
AD
10msgid ""
11msgstr ""
8fbd8373 12"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
a927fe7b 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f8eb8d78 14"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n"
87a6361d 15"PO-Revision-Date: 2014-08-14 17:07+0100\n"
219a08e8
AD
16"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmai.com>\n"
17"Language-Team: \n"
8fbd8373 18"Language: de\n"
a927fe7b
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8
AD
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
24"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
a927fe7b 25
219a08e8 26#: backend.php:73
a927fe7b 27msgid "Use default"
8fbd8373 28msgstr "Standard verwenden"
a927fe7b 29
219a08e8 30#: backend.php:74
a927fe7b
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Niemals löschen"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
a927fe7b
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Nach 1 Woche"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
a927fe7b
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Nach 2 Wochen"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
a927fe7b
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Nach 1 Monat"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
a927fe7b
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Nach 2 Monaten"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
a927fe7b
AD
51msgid "3 months old"
52msgstr "Nach 3 Monaten"
53
219a08e8 54#: backend.php:82
a927fe7b 55msgid "Default interval"
ba4a4bec 56msgstr "Standard-Intervall"
a927fe7b 57
f8eb8d78
AD
58#: backend.php:83
59#: backend.php:93
a927fe7b 60msgid "Disable updates"
ba4a4bec 61msgstr "Nie"
a927fe7b 62
f8eb8d78
AD
63#: backend.php:84
64#: backend.php:94
a927fe7b
AD
65msgid "Each 15 minutes"
66msgstr "Alle 15 Minuten"
67
f8eb8d78
AD
68#: backend.php:85
69#: backend.php:95
a927fe7b
AD
70msgid "Each 30 minutes"
71msgstr "Alle 30 Minuten"
72
f8eb8d78
AD
73#: backend.php:86
74#: backend.php:96
a927fe7b
AD
75msgid "Hourly"
76msgstr "Stündlich"
77
f8eb8d78
AD
78#: backend.php:87
79#: backend.php:97
a927fe7b
AD
80msgid "Each 4 hours"
81msgstr "Alle 4 Stunden"
82
f8eb8d78
AD
83#: backend.php:88
84#: backend.php:98
a927fe7b
AD
85msgid "Each 12 hours"
86msgstr "Alle 12 Stunden"
87
f8eb8d78
AD
88#: backend.php:89
89#: backend.php:99
a927fe7b
AD
90msgid "Daily"
91msgstr "Täglich"
92
f8eb8d78
AD
93#: backend.php:90
94#: backend.php:100
a927fe7b
AD
95msgid "Weekly"
96msgstr "Wöchentlich"
97
f8eb8d78
AD
98#: backend.php:103
99#: classes/pref/users.php:119
100#: classes/pref/system.php:51
a927fe7b
AD
101msgid "User"
102msgstr "Benutzer"
103
219a08e8 104#: backend.php:104
a927fe7b
AD
105msgid "Power User"
106msgstr "Erfahrener Benutzer"
107
219a08e8 108#: backend.php:105
a927fe7b
AD
109msgid "Administrator"
110msgstr "Administrator"
111
e84e813f 112#: errors.php:9
f8eb8d78
AD
113msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
114msgstr "Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest um ordnungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen."
a927fe7b 115
e84e813f 116#: errors.php:12
f8eb8d78
AD
117msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
118msgstr "Dieses Programm benötigt Cookies um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint diese nicht zu unterstützen."
a927fe7b 119
e84e813f 120#: errors.php:15
219a08e8
AD
121msgid "Backend sanity check failed."
122msgstr "Backend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
a927fe7b 123
e84e813f 124#: errors.php:17
a927fe7b
AD
125msgid "Frontend sanity check failed."
126msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
127
e84e813f 128#: errors.php:19
f8eb8d78
AD
129msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
130msgstr "Falsche Version des Datenbankschemas. &lt;a href='update.php'&gt;Bitte aktualisieren&lt;/a&gt;."
a927fe7b 131
e84e813f 132#: errors.php:21
a927fe7b
AD
133msgid "Request not authorized."
134msgstr "Nicht autorisierte Abfrage."
135
e84e813f 136#: errors.php:23
a927fe7b
AD
137msgid "No operation to perform."
138msgstr "Keine Funktion ausgewählt."
139
e84e813f 140#: errors.php:25
f8eb8d78
AD
141msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
142msgstr "Kann Feed nicht angezeigen: Abfrage fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Label Such-Syntax oder die lokale Konfiguration."
a927fe7b 143
e84e813f 144#: errors.php:27
a927fe7b 145msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
f8eb8d78 146msgstr "Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte um auf diese Seite zuzugreifen."
a927fe7b 147
e84e813f 148#: errors.php:29
a927fe7b 149msgid "Configuration check failed"
8fbd8373 150msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen"
a927fe7b 151
e84e813f 152#: errors.php:31
f8eb8d78
AD
153msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
154msgstr "Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Für weitere Informationen schauen Sie sich die offiziellen Website an."
a927fe7b 155
219a08e8 156#: errors.php:35
a927fe7b 157msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
f8eb8d78
AD
158msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration"
159
160#: index.php:133
161#: index.php:150
162#: index.php:273
163#: prefs.php:102
164#: classes/backend.php:5
165#: classes/pref/labels.php:296
166#: classes/pref/filters.php:704
167#: classes/pref/feeds.php:1367
168#: js/feedlist.js:126
169#: js/functions.js:1218
170#: js/functions.js:1352
171#: js/functions.js:1664
172#: js/prefs.js:653
173#: js/prefs.js:854
174#: js/prefs.js:1760
175#: js/prefs.js:1776
176#: js/prefs.js:1794
177#: js/tt-rss.js:55
178#: js/tt-rss.js:515
179#: js/viewfeed.js:741
180#: js/viewfeed.js:1316
181#: plugins/import_export/import_export.js:17
182#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
183msgid "Loading, please wait..."
184msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
185
96ebdb70 186#: index.php:168
fe6d5185
AD
187msgid "Collapse feedlist"
188msgstr "Feedliste verbergen"
a927fe7b 189
96ebdb70 190#: index.php:171
fe6d5185 191msgid "Show articles"
219a08e8 192msgstr "Artikel anzeigen"
a927fe7b 193
96ebdb70 194#: index.php:174
fe6d5185
AD
195msgid "Adaptive"
196msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 197
96ebdb70 198#: index.php:175
fe6d5185
AD
199msgid "All Articles"
200msgstr "Alle Artikel"
a927fe7b 201
f8eb8d78
AD
202#: index.php:176
203#: include/functions2.php:99
204#: classes/feeds.php:102
2cd99257 205msgid "Starred"
ba4a4bec 206msgstr "Markiert"
a927fe7b 207
f8eb8d78
AD
208#: index.php:177
209#: include/functions2.php:100
210#: classes/feeds.php:103
2cd99257
AD
211msgid "Published"
212msgstr "Veröffentlicht"
213
f8eb8d78
AD
214#: index.php:178
215#: classes/feeds.php:89
216#: classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
217msgid "Unread"
218msgstr "Ungelesen"
4bd24849 219
96ebdb70 220#: index.php:179
219a08e8
AD
221msgid "Unread First"
222msgstr "Ungelesene zuerst"
223
96ebdb70 224#: index.php:180
219a08e8
AD
225msgid "With Note"
226msgstr "mit Notiz"
227
96ebdb70 228#: index.php:181
fe6d5185
AD
229msgid "Ignore Scoring"
230msgstr "Bewertung ignorieren"
a927fe7b 231
96ebdb70 232#: index.php:184
fe6d5185
AD
233msgid "Sort articles"
234msgstr "Artikel sortieren"
e8638cc9 235
96ebdb70 236#: index.php:187
e935c2bc
AD
237msgid "Default"
238msgstr "Standard"
239
96ebdb70 240#: index.php:188
219a08e8
AD
241msgid "Newest first"
242msgstr "neueste zuerst"
243
96ebdb70 244#: index.php:189
219a08e8
AD
245msgid "Oldest first"
246msgstr "älteste zuerst"
e8638cc9 247
96ebdb70 248#: index.php:190
fe6d5185
AD
249msgid "Title"
250msgstr "Titel"
a927fe7b 251
f8eb8d78
AD
252#: index.php:194
253#: index.php:242
254#: include/functions2.php:89
255#: classes/feeds.php:107
256#: js/FeedTree.js:132
257#: js/FeedTree.js:160
914a875d
AD
258msgid "Mark as read"
259msgstr "Als gelesen markieren"
4676b4fc 260
96ebdb70 261#: index.php:197
219a08e8
AD
262msgid "Older than one day"
263msgstr "älter als einen Tag"
264
96ebdb70 265#: index.php:200
219a08e8
AD
266msgid "Older than one week"
267msgstr "älter als eine Woche"
268
96ebdb70 269#: index.php:203
219a08e8
AD
270msgid "Older than two weeks"
271msgstr "älter als 2 Wochen"
272
96ebdb70 273#: index.php:219
219a08e8
AD
274msgid "Communication problem with server."
275msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
276
96ebdb70 277#: index.php:227
219a08e8
AD
278msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
279msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
280
96ebdb70 281#: index.php:232
fe6d5185
AD
282msgid "Actions..."
283msgstr "Aktionen..."
a927fe7b 284
96ebdb70 285#: index.php:234
ba4a4bec
WW
286msgid "Preferences..."
287msgstr "Einstellungen..."
288
96ebdb70 289#: index.php:235
fe6d5185
AD
290msgid "Search..."
291msgstr "Suchen..."
2cd99257 292
96ebdb70 293#: index.php:236
fe6d5185
AD
294msgid "Feed actions:"
295msgstr "Feed-Aktionen:"
67ae092f 296
f8eb8d78
AD
297#: index.php:237
298#: classes/handler/public.php:629
fe6d5185
AD
299msgid "Subscribe to feed..."
300msgstr "Feed abonnieren..."
b63d9765 301
96ebdb70 302#: index.php:238
fe6d5185 303msgid "Edit this feed..."
ba4a4bec 304msgstr "Feed bearbeiten..."
c4255fdd 305
96ebdb70 306#: index.php:239
fe6d5185
AD
307msgid "Rescore feed"
308msgstr "Feed neu bewerten"
c4255fdd 309
f8eb8d78
AD
310#: index.php:240
311#: classes/pref/feeds.php:757
312#: classes/pref/feeds.php:1322
9e77d9a8 313#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185 314msgid "Unsubscribe"
ba4a4bec 315msgstr "Feed abbestellen"
2cd99257 316
96ebdb70 317#: index.php:241
fe6d5185
AD
318msgid "All feeds:"
319msgstr "Alle Feeds:"
af163b85 320
96ebdb70 321#: index.php:243
fe6d5185 322msgid "(Un)hide read feeds"
ba4a4bec 323msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
a927fe7b 324
96ebdb70 325#: index.php:244
fe6d5185
AD
326msgid "Other actions:"
327msgstr "Andere Aktionen:"
a927fe7b 328
f8eb8d78
AD
329#: index.php:245
330#: include/functions2.php:75
ba4a4bec
WW
331msgid "Toggle widescreen mode"
332msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
333
96ebdb70 334#: index.php:246
fe6d5185 335msgid "Select by tags..."
00345909 336msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
a927fe7b 337
96ebdb70 338#: index.php:247
a927fe7b
AD
339msgid "Create label..."
340msgstr "Label erstellen..."
341
96ebdb70 342#: index.php:248
fe6d5185
AD
343msgid "Create filter..."
344msgstr "Filter erstellen..."
4bd24849 345
96ebdb70 346#: index.php:249
fe6d5185 347msgid "Keyboard shortcuts help"
ba4a4bec
WW
348msgstr "Tastaturkürzel..."
349
96ebdb70 350#: index.php:258
ba4a4bec
WW
351msgid "Logout"
352msgstr "Abmelden"
353
f8eb8d78
AD
354#: prefs.php:33
355#: prefs.php:120
356#: include/functions2.php:102
32ae0fc2 357#: classes/pref/prefs.php:441
ba4a4bec
WW
358msgid "Preferences"
359msgstr "Einstellungen"
2ea7ee5a 360
96ebdb70 361#: prefs.php:111
bf9b87b5 362msgid "Keyboard shortcuts"
ba4a4bec 363msgstr "Tastaturkürzel"
a927fe7b 364
96ebdb70 365#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
366msgid "Exit preferences"
367msgstr "Einstellungen verlassen"
368
f8eb8d78
AD
369#: prefs.php:123
370#: classes/pref/feeds.php:110
371#: classes/pref/feeds.php:1243
32ae0fc2 372#: classes/pref/feeds.php:1311
e84e813f
AD
373msgid "Feeds"
374msgstr "Feeds"
375
f8eb8d78
AD
376#: prefs.php:126
377#: classes/pref/filters.php:188
bf9b87b5
AD
378msgid "Filters"
379msgstr "Filter"
a927fe7b 380
f8eb8d78
AD
381#: prefs.php:129
382#: include/functions.php:1264
383#: include/functions.php:1916
219a08e8 384#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
385msgid "Labels"
386msgstr "Label"
387
96ebdb70 388#: prefs.php:133
bf9b87b5
AD
389msgid "Users"
390msgstr "Benutzer"
a927fe7b 391
96ebdb70 392#: prefs.php:136
219a08e8
AD
393msgid "System"
394msgstr "System"
395
f8eb8d78
AD
396#: register.php:187
397#: include/login_form.php:245
fe6d5185
AD
398msgid "Create new account"
399msgstr "Neues Konto erstellen"
400
83e399b1 401#: register.php:193
bf9b87b5
AD
402msgid "New user registrations are administratively disabled."
403msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
a927fe7b 404
f8eb8d78
AD
405#: register.php:197
406#: register.php:242
407#: register.php:255
408#: register.php:270
409#: register.php:289
410#: register.php:337
411#: register.php:347
412#: register.php:359
413#: classes/handler/public.php:699
414#: classes/handler/public.php:770
415#: classes/handler/public.php:868
416#: classes/handler/public.php:947
417#: classes/handler/public.php:961
418#: classes/handler/public.php:968
32ae0fc2 419#: classes/handler/public.php:993
219a08e8
AD
420msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
421msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
422
83e399b1 423#: register.php:218
f8eb8d78
AD
424msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
425msgstr "Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, werden gelöscht."
8182e647 426
83e399b1 427#: register.php:224
bf9b87b5
AD
428msgid "Desired login:"
429msgstr "Gewünschter Benutzername:"
a927fe7b 430
83e399b1 431#: register.php:227
bf9b87b5
AD
432msgid "Check availability"
433msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
a927fe7b 434
f8eb8d78
AD
435#: register.php:229
436#: classes/handler/public.php:786
bf9b87b5
AD
437msgid "Email:"
438msgstr "E-Mail:"
a927fe7b 439
f8eb8d78
AD
440#: register.php:232
441#: classes/handler/public.php:791
bf9b87b5
AD
442msgid "How much is two plus two:"
443msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
a927fe7b 444
83e399b1 445#: register.php:235
bf9b87b5
AD
446msgid "Submit registration"
447msgstr "Registrierung abschicken"
a927fe7b 448
83e399b1 449#: register.php:253
bf9b87b5 450msgid "Your registration information is incomplete."
219a08e8 451msgstr "Ihre Registrierungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 452
83e399b1 453#: register.php:268
bf9b87b5
AD
454msgid "Sorry, this username is already taken."
455msgstr "Leider ist dieser Benutzername schon vergeben."
8182e647 456
83e399b1 457#: register.php:287
bf9b87b5
AD
458msgid "Registration failed."
459msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
a927fe7b 460
83e399b1 461#: register.php:334
bf9b87b5
AD
462msgid "Account created successfully."
463msgstr "Konto erfolgreich erstellt."
a927fe7b 464
83e399b1 465#: register.php:356
bf9b87b5
AD
466msgid "New user registrations are currently closed."
467msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen."
a927fe7b 468
83e399b1 469#: update.php:62
be212a00 470msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
ba4a4bec 471msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
e84e813f 472
f8eb8d78
AD
473#: include/digest.php:109
474#: include/functions.php:1273
475#: include/functions.php:1817
476#: include/functions.php:1902
477#: include/functions.php:1924
478#: classes/opml.php:421
479#: classes/pref/feeds.php:226
ba4a4bec
WW
480msgid "Uncategorized"
481msgstr "Unkategorisiert"
482
83e399b1 483#: include/feedbrowser.php:82
914a875d 484#, php-format
219a08e8
AD
485msgid "%d archived article"
486msgid_plural "%d archived articles"
487msgstr[0] "%d archivierter Artikel"
488msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
ba4a4bec 489
83e399b1 490#: include/feedbrowser.php:106
ba4a4bec
WW
491msgid "No feeds found."
492msgstr "Keine Feeds gefunden."
5c33ecab 493
96ebdb70 494#: include/functions2.php:49
ba4a4bec
WW
495msgid "Navigation"
496msgstr "Navigation"
a927fe7b 497
96ebdb70 498#: include/functions2.php:50
ba4a4bec
WW
499msgid "Open next feed"
500msgstr "Nächsten Feed öffnen"
a927fe7b 501
96ebdb70 502#: include/functions2.php:51
ba4a4bec
WW
503msgid "Open previous feed"
504msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
a927fe7b 505
96ebdb70 506#: include/functions2.php:52
ba4a4bec
WW
507msgid "Open next article"
508msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
a927fe7b 509
96ebdb70 510#: include/functions2.php:53
ba4a4bec
WW
511msgid "Open previous article"
512msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
a927fe7b 513
96ebdb70 514#: include/functions2.php:54
ba4a4bec 515msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
219a08e8 516msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
a927fe7b 517
96ebdb70 518#: include/functions2.php:55
ba4a4bec 519msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
219a08e8
AD
520msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
521
96ebdb70 522#: include/functions2.php:56
219a08e8 523msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
f8eb8d78 524msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
219a08e8 525
96ebdb70 526#: include/functions2.php:57
219a08e8 527msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
f8eb8d78 528msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
a927fe7b 529
96ebdb70 530#: include/functions2.php:58
ba4a4bec
WW
531msgid "Show search dialog"
532msgstr "Suchdialog anzeigen"
a927fe7b 533
96ebdb70 534#: include/functions2.php:59
ba4a4bec
WW
535msgid "Article"
536msgstr "Artikel"
fe6d5185 537
f8eb8d78
AD
538#: include/functions2.php:60
539#: js/viewfeed.js:2009
ba4a4bec 540msgid "Toggle starred"
219a08e8 541msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
a927fe7b 542
f8eb8d78
AD
543#: include/functions2.php:61
544#: js/viewfeed.js:2020
ba4a4bec 545msgid "Toggle published"
219a08e8 546msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
b63d9765 547
f8eb8d78
AD
548#: include/functions2.php:62
549#: js/viewfeed.js:1998
ba4a4bec 550msgid "Toggle unread"
219a08e8 551msgstr "Gelesen-Status umschalten"
a927fe7b 552
96ebdb70 553#: include/functions2.php:63
ba4a4bec
WW
554msgid "Edit tags"
555msgstr "Tags bearbeiten"
2cd99257 556
96ebdb70 557#: include/functions2.php:64
ba4a4bec 558msgid "Dismiss selected"
219a08e8 559msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
2cd99257 560
96ebdb70 561#: include/functions2.php:65
ba4a4bec 562msgid "Dismiss read"
219a08e8 563msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
e95e7819 564
96ebdb70 565#: include/functions2.php:66
ba4a4bec
WW
566msgid "Open in new window"
567msgstr "In neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 568
f8eb8d78 569#: include/functions2.php:67
ba4a4bec
WW
570msgid "Mark below as read"
571msgstr "Untere als gelesen markieren"
a927fe7b 572
f8eb8d78
AD
573#: include/functions2.php:68
574#: js/viewfeed.js:2033
ba4a4bec
WW
575msgid "Mark above as read"
576msgstr "Obige als gelesen markieren"
a927fe7b 577
96ebdb70 578#: include/functions2.php:69
ba4a4bec
WW
579msgid "Scroll down"
580msgstr "Nach unten scrollen"
a927fe7b 581
96ebdb70 582#: include/functions2.php:70
ba4a4bec
WW
583msgid "Scroll up"
584msgstr "Nach oben scrollen"
a927fe7b 585
96ebdb70 586#: include/functions2.php:71
ba4a4bec
WW
587msgid "Select article under cursor"
588msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
a927fe7b 589
96ebdb70 590#: include/functions2.php:72
ba4a4bec
WW
591msgid "Email article"
592msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
bf9b87b5 593
96ebdb70 594#: include/functions2.php:73
219a08e8
AD
595msgid "Close/collapse article"
596msgstr "Artikel schließen/verbergen"
597
96ebdb70 598#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
599msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
600msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
601
f8eb8d78
AD
602#: include/functions2.php:76
603#: plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
604msgid "Toggle embed original"
605msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
ba4a4bec 606
96ebdb70 607#: include/functions2.php:77
ba4a4bec
WW
608msgid "Article selection"
609msgstr "Artikelauswahl"
610
96ebdb70 611#: include/functions2.php:78
ba4a4bec
WW
612msgid "Select all articles"
613msgstr "Alle Artikel auswählen"
614
96ebdb70 615#: include/functions2.php:79
ba4a4bec
WW
616msgid "Select unread"
617msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
618
96ebdb70 619#: include/functions2.php:80
ba4a4bec
WW
620msgid "Select starred"
621msgstr "Markierte Artikel auswählen"
622
96ebdb70 623#: include/functions2.php:81
ba4a4bec
WW
624msgid "Select published"
625msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
626
96ebdb70 627#: include/functions2.php:82
ba4a4bec 628msgid "Invert selection"
219a08e8 629msgstr "Auswahl umkehren"
ba4a4bec 630
96ebdb70 631#: include/functions2.php:83
ba4a4bec
WW
632msgid "Deselect everything"
633msgstr "Auswahl aufheben"
634
f8eb8d78
AD
635#: include/functions2.php:84
636#: classes/pref/feeds.php:550
32ae0fc2 637#: classes/pref/feeds.php:794
ba4a4bec
WW
638msgid "Feed"
639msgstr "Feed"
640
96ebdb70 641#: include/functions2.php:85
ba4a4bec 642msgid "Refresh current feed"
219a08e8 643msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
ba4a4bec 644
96ebdb70 645#: include/functions2.php:86
ba4a4bec 646msgid "Un/hide read feeds"
219a08e8 647msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
ba4a4bec 648
f8eb8d78
AD
649#: include/functions2.php:87
650#: classes/pref/feeds.php:1314
ba4a4bec
WW
651msgid "Subscribe to feed"
652msgstr "Feed abonnieren"
653
f8eb8d78
AD
654#: include/functions2.php:88
655#: js/FeedTree.js:139
656#: js/PrefFeedTree.js:68
ba4a4bec
WW
657msgid "Edit feed"
658msgstr "Feed bearbeiten"
659
96ebdb70 660#: include/functions2.php:90
ba4a4bec
WW
661msgid "Reverse headlines"
662msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
663
96ebdb70 664#: include/functions2.php:91
ba4a4bec
WW
665msgid "Debug feed update"
666msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
667
f8eb8d78
AD
668#: include/functions2.php:92
669#: js/FeedTree.js:182
ba4a4bec
WW
670msgid "Mark all feeds as read"
671msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
672
96ebdb70 673#: include/functions2.php:93
ba4a4bec
WW
674msgid "Un/collapse current category"
675msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
676
96ebdb70 677#: include/functions2.php:94
ba4a4bec
WW
678msgid "Toggle combined mode"
679msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
680
96ebdb70 681#: include/functions2.php:95
219a08e8
AD
682msgid "Toggle auto expand in combined mode"
683msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
684
96ebdb70 685#: include/functions2.php:96
ba4a4bec 686msgid "Go to"
219a08e8 687msgstr "Gehe zu"
ba4a4bec 688
f8eb8d78
AD
689#: include/functions2.php:97
690#: include/functions.php:1975
83e399b1
AD
691msgid "All articles"
692msgstr "Alle Artikel"
693
96ebdb70 694#: include/functions2.php:98
ba4a4bec
WW
695msgid "Fresh"
696msgstr "Neu"
697
f8eb8d78
AD
698#: include/functions2.php:101
699#: js/tt-rss.js:461
ba4a4bec
WW
700msgid "Tag cloud"
701msgstr "Tagwolke"
702
96ebdb70 703#: include/functions2.php:103
ba4a4bec
WW
704msgid "Other"
705msgstr "Sonstiges"
706
f8eb8d78
AD
707#: include/functions2.php:104
708#: classes/pref/labels.php:281
ba4a4bec
WW
709msgid "Create label"
710msgstr "Label erstellen"
711
f8eb8d78
AD
712#: include/functions2.php:105
713#: classes/pref/filters.php:678
ba4a4bec
WW
714msgid "Create filter"
715msgstr "Filter erstellen"
716
96ebdb70 717#: include/functions2.php:106
ba4a4bec
WW
718msgid "Un/collapse sidebar"
719msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
720
96ebdb70 721#: include/functions2.php:107
ba4a4bec
WW
722msgid "Show help dialog"
723msgstr "Hilfe anzeigen"
724
ad684393 725#: include/functions2.php:651
be212a00 726#, php-format
ba4a4bec
WW
727msgid "Search results: %s"
728msgstr "Suchergebnisse: %s"
bf9b87b5 729
f8eb8d78
AD
730#: include/functions2.php:1263
731#: classes/feeds.php:714
d3b0e348
AD
732msgid "comment"
733msgid_plural "comments"
b506d8eb
HA
734msgstr[0] "Kommentar"
735msgstr[1] "Kommentare"
d3b0e348 736
f8eb8d78
AD
737#: include/functions2.php:1267
738#: classes/feeds.php:718
d3b0e348 739msgid "comments"
b506d8eb 740msgstr "Kommentare"
d3b0e348 741
ad684393 742#: include/functions2.php:1308
ba4a4bec
WW
743msgid " - "
744msgstr " - "
745
f8eb8d78
AD
746#: include/functions2.php:1341
747#: include/functions2.php:1589
83e399b1 748#: classes/article.php:280
ba4a4bec
WW
749msgid "no tags"
750msgstr "Keine Tags"
751
f8eb8d78
AD
752#: include/functions2.php:1351
753#: classes/feeds.php:700
ba4a4bec
WW
754msgid "Edit tags for this article"
755msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
756
f8eb8d78
AD
757#: include/functions2.php:1383
758#: classes/feeds.php:652
ba4a4bec
WW
759msgid "Originally from:"
760msgstr "Original von:"
761
f8eb8d78
AD
762#: include/functions2.php:1396
763#: classes/feeds.php:665
32ae0fc2 764#: classes/pref/feeds.php:569
ba4a4bec
WW
765msgid "Feed URL"
766msgstr "Feed URL"
767
f8eb8d78
AD
768#: include/functions2.php:1430
769#: classes/dlg.php:36
770#: classes/dlg.php:59
771#: classes/dlg.php:92
772#: classes/dlg.php:158
773#: classes/dlg.php:189
774#: classes/dlg.php:216
775#: classes/dlg.php:249
776#: classes/dlg.php:261
777#: classes/backend.php:105
778#: classes/pref/users.php:95
779#: classes/pref/filters.php:145
780#: classes/pref/prefs.php:1102
781#: classes/pref/feeds.php:1611
782#: classes/pref/feeds.php:1677
783#: plugins/import_export/init.php:407
784#: plugins/import_export/init.php:452
785#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
786#: plugins/share/init.php:123
ef3d0895 787#: plugins/updater/init.php:375
ba4a4bec
WW
788msgid "Close this window"
789msgstr "Fenster schließen"
790
ad684393 791#: include/functions2.php:1626
ba4a4bec
WW
792msgid "(edit note)"
793msgstr "(Notiz bearbeiten)"
794
ad684393 795#: include/functions2.php:1874
ba4a4bec
WW
796msgid "unknown type"
797msgstr "unbekannter Typ"
798
ad684393 799#: include/functions2.php:1942
ba4a4bec 800msgid "Attachments"
219a08e8 801msgstr "Anhänge"
2cd99257 802
f8eb8d78
AD
803#: include/functions.php:1262
804#: include/functions.php:1914
83e399b1
AD
805msgid "Special"
806msgstr "Sonderfeeds"
807
f8eb8d78
AD
808#: include/functions.php:1765
809#: classes/feeds.php:1124
810#: classes/pref/filters.php:169
811#: classes/pref/filters.php:447
83e399b1
AD
812msgid "All feeds"
813msgstr "Alle Feeds"
814
f8eb8d78 815#: include/functions.php:1969
83e399b1
AD
816msgid "Starred articles"
817msgstr "Markierte Artikel"
818
f8eb8d78 819#: include/functions.php:1971
83e399b1
AD
820msgid "Published articles"
821msgstr "Veröffentlichte Artikel"
822
f8eb8d78 823#: include/functions.php:1973
83e399b1
AD
824msgid "Fresh articles"
825msgstr "Neue Artikel"
826
f8eb8d78 827#: include/functions.php:1977
83e399b1
AD
828msgid "Archived articles"
829msgstr "Archivierte Artikel"
830
f8eb8d78 831#: include/functions.php:1979
83e399b1
AD
832msgid "Recently read"
833msgstr "Kürzlich gelesen"
834
f8eb8d78
AD
835#: include/login_form.php:190
836#: classes/handler/public.php:526
32ae0fc2 837#: classes/handler/public.php:781
219a08e8
AD
838msgid "Login:"
839msgstr "Benutzername:"
a927fe7b 840
f8eb8d78
AD
841#: include/login_form.php:200
842#: classes/handler/public.php:529
219a08e8
AD
843msgid "Password:"
844msgstr "Passwort:"
e84e813f 845
83e399b1 846#: include/login_form.php:206
219a08e8
AD
847msgid "I forgot my password"
848msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
a927fe7b 849
83e399b1 850#: include/login_form.php:212
219a08e8
AD
851msgid "Profile:"
852msgstr "Profil:"
a927fe7b 853
f8eb8d78
AD
854#: include/login_form.php:216
855#: classes/handler/public.php:267
856#: classes/rpc.php:63
857#: classes/pref/prefs.php:1040
219a08e8
AD
858msgid "Default profile"
859msgstr "Standardprofil"
a927fe7b 860
83e399b1 861#: include/login_form.php:224
219a08e8
AD
862msgid "Use less traffic"
863msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
67ae092f 864
83e399b1 865#: include/login_form.php:228
219a08e8 866msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
f8eb8d78 867msgstr "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert die automatischen Aktualisierungen."
67ae092f 868
83e399b1 869#: include/login_form.php:236
219a08e8
AD
870msgid "Remember me"
871msgstr "Erinnere dich an mich"
67ae092f 872
f8eb8d78
AD
873#: include/login_form.php:242
874#: classes/handler/public.php:534
219a08e8
AD
875msgid "Log in"
876msgstr "Anmelden"
67ae092f 877
219a08e8
AD
878#: include/sessions.php:61
879msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
880msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
4bd24849 881
9e77d9a8 882#: include/sessions.php:67
9e77d9a8 883msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
44fb0add 884msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Schema-Version wurde geändert)"
9e77d9a8
AD
885
886#: include/sessions.php:73
9e77d9a8 887msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
44fb0add 888msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (User-Agent wurde geändert)"
9e77d9a8
AD
889
890#: include/sessions.php:85
9e77d9a8 891msgid "Session failed to validate (user not found)"
44fb0add 892msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)"
9e77d9a8
AD
893
894#: include/sessions.php:94
9e77d9a8 895msgid "Session failed to validate (password changed)"
44fb0add 896msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)"
9e77d9a8 897
219a08e8
AD
898#: classes/article.php:25
899msgid "Article not found."
900msgstr "Artikel nicht gefunden."
4bd24849 901
83e399b1 902#: classes/article.php:178
219a08e8
AD
903msgid "Tags for this article (separated by commas):"
904msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
4bd24849 905
f8eb8d78
AD
906#: classes/article.php:203
907#: classes/pref/users.php:168
908#: classes/pref/labels.php:79
909#: classes/pref/filters.php:425
910#: classes/pref/prefs.php:986
911#: classes/pref/feeds.php:773
912#: classes/pref/feeds.php:900
913#: plugins/nsfw/init.php:85
914#: plugins/mail/init.php:64
915#: plugins/note/init.php:51
5e28bc1a 916#: plugins/instances/init.php:245
219a08e8
AD
917msgid "Save"
918msgstr "Speichern"
5c33ecab 919
f8eb8d78
AD
920#: classes/article.php:205
921#: classes/handler/public.php:503
922#: classes/handler/public.php:537
923#: classes/feeds.php:1053
924#: classes/feeds.php:1103
925#: classes/feeds.php:1163
926#: classes/pref/users.php:170
927#: classes/pref/labels.php:81
928#: classes/pref/filters.php:428
929#: classes/pref/filters.php:827
930#: classes/pref/filters.php:908
931#: classes/pref/filters.php:975
932#: classes/pref/prefs.php:988
933#: classes/pref/feeds.php:774
934#: classes/pref/feeds.php:903
935#: classes/pref/feeds.php:1817
936#: plugins/mail/init.php:172
937#: plugins/note/init.php:53
938#: plugins/instances/init.php:248
219a08e8
AD
939#: plugins/instances/init.php:436
940msgid "Cancel"
941msgstr "Abbrechen"
be212a00 942
f8eb8d78
AD
943#: classes/handler/public.php:467
944#: plugins/bookmarklets/init.php:40
219a08e8
AD
945msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
946msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
be212a00 947
32ae0fc2 948#: classes/handler/public.php:475
219a08e8
AD
949msgid "Title:"
950msgstr "Titel:"
be212a00 951
f8eb8d78
AD
952#: classes/handler/public.php:477
953#: classes/pref/feeds.php:567
954#: plugins/instances/init.php:212
955#: plugins/instances/init.php:401
219a08e8
AD
956msgid "URL:"
957msgstr "URL:"
be212a00 958
32ae0fc2 959#: classes/handler/public.php:479
219a08e8
AD
960msgid "Content:"
961msgstr "Inhalt:"
be212a00 962
32ae0fc2 963#: classes/handler/public.php:481
219a08e8
AD
964msgid "Labels:"
965msgstr "Label:"
be212a00 966
32ae0fc2 967#: classes/handler/public.php:500
219a08e8
AD
968msgid "Shared article will appear in the Published feed."
969msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
be212a00 970
32ae0fc2 971#: classes/handler/public.php:502
219a08e8
AD
972msgid "Share"
973msgstr "Teilen"
be212a00 974
32ae0fc2 975#: classes/handler/public.php:524
219a08e8
AD
976msgid "Not logged in"
977msgstr "Nicht angemeldet"
be212a00 978
32ae0fc2 979#: classes/handler/public.php:583
219a08e8
AD
980msgid "Incorrect username or password"
981msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
be212a00 982
32ae0fc2 983#: classes/handler/public.php:635
219a08e8
AD
984#, php-format
985msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
986msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
be212a00 987
32ae0fc2 988#: classes/handler/public.php:638
219a08e8
AD
989#, php-format
990msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
991msgstr "<b>%s</b> abonniert."
be212a00 992
32ae0fc2 993#: classes/handler/public.php:641
219a08e8
AD
994#, php-format
995msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
996msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
be212a00 997
32ae0fc2 998#: classes/handler/public.php:644
219a08e8
AD
999#, php-format
1000msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1001msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
be212a00 1002
32ae0fc2 1003#: classes/handler/public.php:647
219a08e8
AD
1004msgid "Multiple feed URLs found."
1005msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
be212a00 1006
32ae0fc2 1007#: classes/handler/public.php:651
219a08e8
AD
1008#, php-format
1009msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
f8eb8d78 1010msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
be212a00 1011
32ae0fc2 1012#: classes/handler/public.php:669
219a08e8
AD
1013msgid "Subscribe to selected feed"
1014msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
be212a00 1015
32ae0fc2 1016#: classes/handler/public.php:694
219a08e8
AD
1017msgid "Edit subscription options"
1018msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
be212a00 1019
32ae0fc2 1020#: classes/handler/public.php:731
219a08e8
AD
1021msgid "Password recovery"
1022msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
be212a00 1023
32ae0fc2 1024#: classes/handler/public.php:774
f8eb8d78
AD
1025msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
1026msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
be212a00 1027
f8eb8d78
AD
1028#: classes/handler/public.php:796
1029#: classes/pref/users.php:352
219a08e8
AD
1030msgid "Reset password"
1031msgstr "Passwort zurücksetzen"
be212a00 1032
32ae0fc2 1033#: classes/handler/public.php:806
219a08e8
AD
1034msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1035msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
be212a00 1036
f8eb8d78
AD
1037#: classes/handler/public.php:810
1038#: classes/handler/public.php:876
219a08e8
AD
1039msgid "Go back"
1040msgstr "Zurück"
be212a00 1041
32ae0fc2 1042#: classes/handler/public.php:847
83e399b1 1043msgid "[tt-rss] Password reset request"
513f97a0 1044msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
83e399b1 1045
32ae0fc2 1046#: classes/handler/public.php:872
219a08e8 1047msgid "Sorry, login and email combination not found."
f8eb8d78 1048msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
be212a00 1049
32ae0fc2 1050#: classes/handler/public.php:894
219a08e8
AD
1051msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1052msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
be212a00 1053
32ae0fc2 1054#: classes/handler/public.php:920
219a08e8
AD
1055msgid "Database Updater"
1056msgstr "Datenbank-Updater"
be212a00 1057
32ae0fc2 1058#: classes/handler/public.php:985
219a08e8
AD
1059msgid "Perform updates"
1060msgstr "Aktualisierungen durchführen"
be212a00 1061
219a08e8 1062#: classes/dlg.php:16
f8eb8d78
AD
1063msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1064msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
be212a00 1065
83e399b1 1066#: classes/dlg.php:47
219a08e8
AD
1067msgid "Your Public OPML URL is:"
1068msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
be212a00 1069
f8eb8d78
AD
1070#: classes/dlg.php:56
1071#: classes/dlg.php:213
1072#: plugins/share/init.php:120
219a08e8
AD
1073msgid "Generate new URL"
1074msgstr "Erzeuge neue URL"
be212a00 1075
83e399b1 1076#: classes/dlg.php:70
f8eb8d78
AD
1077msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1078msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
be212a00 1079
f8eb8d78
AD
1080#: classes/dlg.php:74
1081#: classes/dlg.php:83
219a08e8
AD
1082msgid "Last update:"
1083msgstr "Letzte Aktualisierung:"
be212a00 1084
83e399b1 1085#: classes/dlg.php:79
f8eb8d78
AD
1086msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1087msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
be212a00 1088
83e399b1 1089#: classes/dlg.php:165
219a08e8
AD
1090msgid "Match:"
1091msgstr "Suche: "
be212a00 1092
83e399b1 1093#: classes/dlg.php:167
219a08e8
AD
1094msgid "Any"
1095msgstr "Beliebig"
be212a00 1096
83e399b1 1097#: classes/dlg.php:170
219a08e8
AD
1098msgid "All tags."
1099msgstr "Alle Tags."
be212a00 1100
83e399b1 1101#: classes/dlg.php:172
219a08e8
AD
1102msgid "Which Tags?"
1103msgstr "Welche Tags?"
be212a00 1104
83e399b1 1105#: classes/dlg.php:185
219a08e8
AD
1106msgid "Display entries"
1107msgstr "Einträge anzeigen"
be212a00 1108
83e399b1 1109#: classes/dlg.php:204
219a08e8
AD
1110msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1111msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
be212a00 1112
f8eb8d78
AD
1113#: classes/dlg.php:232
1114#: plugins/updater/init.php:334
219a08e8
AD
1115#, php-format
1116msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1117msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
be212a00 1118
83e399b1 1119#: classes/dlg.php:240
f8eb8d78
AD
1120msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1121msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den Einstellungen oder die update.php benutzen"
be212a00 1122
f8eb8d78
AD
1123#: classes/dlg.php:244
1124#: plugins/updater/init.php:338
219a08e8
AD
1125msgid "See the release notes"
1126msgstr "Release notes anzeigen"
be212a00 1127
83e399b1 1128#: classes/dlg.php:246
219a08e8
AD
1129msgid "Download"
1130msgstr "Download"
be212a00 1131
83e399b1 1132#: classes/dlg.php:254
219a08e8 1133msgid "Error receiving version information or no new version available."
f8eb8d78 1134msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert."
be212a00 1135
83e399b1 1136#: classes/feeds.php:51
219a08e8
AD
1137msgid "View as RSS feed"
1138msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
914a875d 1139
f8eb8d78
AD
1140#: classes/feeds.php:52
1141#: classes/feeds.php:132
1142#: classes/pref/feeds.php:1473
219a08e8
AD
1143msgid "View as RSS"
1144msgstr "Als RSS anzeigen"
914a875d 1145
83e399b1
AD
1146#: classes/feeds.php:60
1147#, php-format
1148msgid "Last updated: %s"
1149msgstr "Letzte Aktualisierung: %s"
914a875d 1150
f8eb8d78
AD
1151#: classes/feeds.php:88
1152#: classes/pref/users.php:337
1153#: classes/pref/labels.php:275
1154#: classes/pref/filters.php:302
1155#: classes/pref/filters.php:350
1156#: classes/pref/filters.php:672
1157#: classes/pref/filters.php:760
1158#: classes/pref/filters.php:787
1159#: classes/pref/prefs.php:1000
1160#: classes/pref/feeds.php:1305
1161#: classes/pref/feeds.php:1562
1162#: classes/pref/feeds.php:1626
1163#: plugins/instances/init.php:287
be212a00
AD
1164msgid "All"
1165msgstr "Alle"
1166
83e399b1 1167#: classes/feeds.php:90
219a08e8
AD
1168msgid "Invert"
1169msgstr "Umkehren"
1170
f8eb8d78
AD
1171#: classes/feeds.php:91
1172#: classes/pref/users.php:339
1173#: classes/pref/labels.php:277
1174#: classes/pref/filters.php:304
1175#: classes/pref/filters.php:352
1176#: classes/pref/filters.php:674
1177#: classes/pref/filters.php:762
1178#: classes/pref/filters.php:789
1179#: classes/pref/prefs.php:1002
1180#: classes/pref/feeds.php:1307
1181#: classes/pref/feeds.php:1564
1182#: classes/pref/feeds.php:1628
1183#: plugins/instances/init.php:289
be212a00
AD
1184msgid "None"
1185msgstr "Keine"
1186
83e399b1 1187#: classes/feeds.php:97
219a08e8
AD
1188msgid "More..."
1189msgstr "Mehr..."
4676b4fc 1190
83e399b1 1191#: classes/feeds.php:99
219a08e8
AD
1192msgid "Selection toggle:"
1193msgstr "Auswahl umschalten:"
4676b4fc 1194
83e399b1 1195#: classes/feeds.php:105
219a08e8
AD
1196msgid "Selection:"
1197msgstr "Auswahl:"
be212a00 1198
83e399b1 1199#: classes/feeds.php:108
219a08e8
AD
1200msgid "Set score"
1201msgstr "Bewerten"
4676b4fc 1202
83e399b1 1203#: classes/feeds.php:111
219a08e8
AD
1204msgid "Archive"
1205msgstr "Archiv"
4676b4fc 1206
83e399b1 1207#: classes/feeds.php:113
219a08e8
AD
1208msgid "Move back"
1209msgstr "Zurückgehen"
4676b4fc 1210
f8eb8d78
AD
1211#: classes/feeds.php:114
1212#: classes/pref/filters.php:311
1213#: classes/pref/filters.php:359
1214#: classes/pref/filters.php:769
ce4b0ee2 1215#: classes/pref/filters.php:796
219a08e8
AD
1216msgid "Delete"
1217msgstr "Löschen"
1218
f8eb8d78
AD
1219#: classes/feeds.php:119
1220#: classes/feeds.php:124
1221#: plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1222#: plugins/mail/init.php:75
219a08e8
AD
1223msgid "Forward by email"
1224msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
4676b4fc 1225
83e399b1 1226#: classes/feeds.php:128
219a08e8
AD
1227msgid "Feed:"
1228msgstr "Feed:"
4676b4fc 1229
f8eb8d78
AD
1230#: classes/feeds.php:201
1231#: classes/feeds.php:849
219a08e8
AD
1232msgid "Feed not found."
1233msgstr "Feed nicht gefunden."
4676b4fc 1234
96ebdb70 1235#: classes/feeds.php:260
219a08e8
AD
1236msgid "Never"
1237msgstr "Niemals"
1238
f8eb8d78 1239#: classes/feeds.php:381
219a08e8
AD
1240#, php-format
1241msgid "Imported at %s"
1242msgstr "Importiert nach %s"
1243
f8eb8d78
AD
1244#: classes/feeds.php:440
1245#: classes/feeds.php:535
70fc5a5e
AD
1246msgid "mark feed as read"
1247msgstr "Feed als gelesen markieren"
219a08e8 1248
f8eb8d78 1249#: classes/feeds.php:592
219a08e8
AD
1250msgid "Collapse article"
1251msgstr "Artikel einklappen"
1252
f8eb8d78 1253#: classes/feeds.php:752
219a08e8
AD
1254msgid "No unread articles found to display."
1255msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
1256
f8eb8d78 1257#: classes/feeds.php:755
219a08e8
AD
1258msgid "No updated articles found to display."
1259msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
1260
f8eb8d78 1261#: classes/feeds.php:758
219a08e8
AD
1262msgid "No starred articles found to display."
1263msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
4676b4fc 1264
f8eb8d78
AD
1265#: classes/feeds.php:762
1266msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1267msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
96ebdb70 1268
f8eb8d78 1269#: classes/feeds.php:764
219a08e8
AD
1270msgid "No articles found to display."
1271msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
1272
f8eb8d78
AD
1273#: classes/feeds.php:779
1274#: classes/feeds.php:944
219a08e8
AD
1275#, php-format
1276msgid "Feeds last updated at %s"
1277msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
4676b4fc 1278
f8eb8d78
AD
1279#: classes/feeds.php:789
1280#: classes/feeds.php:954
219a08e8
AD
1281msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1282msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
1283
f8eb8d78 1284#: classes/feeds.php:934
219a08e8
AD
1285msgid "No feed selected."
1286msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
1287
f8eb8d78
AD
1288#: classes/feeds.php:991
1289#: classes/feeds.php:999
be212a00 1290msgid "Feed or site URL"
219a08e8 1291msgstr "URL von Feed oder Seite"
be212a00 1292
f8eb8d78
AD
1293#: classes/feeds.php:1005
1294#: classes/pref/feeds.php:590
1295#: classes/pref/feeds.php:801
32ae0fc2 1296#: classes/pref/feeds.php:1781
be212a00
AD
1297msgid "Place in category:"
1298msgstr "In Kategorie einordnen:"
1299
f8eb8d78 1300#: classes/feeds.php:1013
be212a00
AD
1301msgid "Available feeds"
1302msgstr "Verfügbare Feeds"
1303
f8eb8d78
AD
1304#: classes/feeds.php:1025
1305#: classes/pref/users.php:133
1306#: classes/pref/feeds.php:620
1307#: classes/pref/feeds.php:837
be212a00
AD
1308msgid "Authentication"
1309msgstr "Authentifizierung"
1310
f8eb8d78
AD
1311#: classes/feeds.php:1029
1312#: classes/pref/users.php:397
1313#: classes/pref/feeds.php:626
1314#: classes/pref/feeds.php:841
32ae0fc2 1315#: classes/pref/feeds.php:1795
be212a00 1316msgid "Login"
ba4a4bec 1317msgstr "Benutzername"
be212a00 1318
f8eb8d78
AD
1319#: classes/feeds.php:1032
1320#: classes/pref/prefs.php:261
1321#: classes/pref/feeds.php:639
1322#: classes/pref/feeds.php:847
32ae0fc2 1323#: classes/pref/feeds.php:1798
be212a00
AD
1324msgid "Password"
1325msgstr "Passwort"
1326
f8eb8d78 1327#: classes/feeds.php:1042
be212a00 1328msgid "This feed requires authentication."
ba4a4bec 1329msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
be212a00 1330
f8eb8d78
AD
1331#: classes/feeds.php:1047
1332#: classes/feeds.php:1101
1333#: classes/pref/feeds.php:1816
be212a00
AD
1334msgid "Subscribe"
1335msgstr "Abonnieren"
1336
f8eb8d78 1337#: classes/feeds.php:1050
be212a00
AD
1338msgid "More feeds"
1339msgstr "Weitere Feeds"
1340
f8eb8d78
AD
1341#: classes/feeds.php:1073
1342#: classes/feeds.php:1162
1343#: classes/pref/users.php:324
1344#: classes/pref/filters.php:665
1345#: classes/pref/feeds.php:1298
1346#: js/tt-rss.js:174
be212a00
AD
1347msgid "Search"
1348msgstr "Suchen"
1349
f8eb8d78 1350#: classes/feeds.php:1077
be212a00
AD
1351msgid "Popular feeds"
1352msgstr "Beliebte Feeds"
1353
f8eb8d78 1354#: classes/feeds.php:1078
be212a00
AD
1355msgid "Feed archive"
1356msgstr "Feed-Archiv"
1357
f8eb8d78 1358#: classes/feeds.php:1081
be212a00
AD
1359msgid "limit:"
1360msgstr "Grenzwert:"
1361
f8eb8d78
AD
1362#: classes/feeds.php:1102
1363#: classes/pref/users.php:350
1364#: classes/pref/labels.php:284
1365#: classes/pref/filters.php:418
1366#: classes/pref/filters.php:691
1367#: classes/pref/feeds.php:744
219a08e8 1368#: plugins/instances/init.php:294
be212a00
AD
1369msgid "Remove"
1370msgstr "Entfernen"
1371
f8eb8d78 1372#: classes/feeds.php:1113
be212a00
AD
1373msgid "Look for"
1374msgstr "Suche nach"
1375
f8eb8d78 1376#: classes/feeds.php:1121
be212a00
AD
1377msgid "Limit search to:"
1378msgstr "Suche begrenzen auf:"
1379
f8eb8d78 1380#: classes/feeds.php:1137
be212a00
AD
1381msgid "This feed"
1382msgstr "Diesen Feed"
1383
f8eb8d78 1384#: classes/feeds.php:1158
70fc5a5e 1385msgid "Search syntax"
565dbab7 1386msgstr "Such-Syntax"
70fc5a5e 1387
219a08e8
AD
1388#: classes/backend.php:33
1389msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1390msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
be212a00 1391
219a08e8
AD
1392#: classes/backend.php:38
1393msgid "Keyboard Shortcuts"
1394msgstr "Tastaturkürzel"
d9d5ce4c 1395
219a08e8
AD
1396#: classes/backend.php:61
1397msgid "Shift"
1398msgstr "Shift"
914a875d 1399
219a08e8
AD
1400#: classes/backend.php:64
1401msgid "Ctrl"
1402msgstr "Strg"
914a875d 1403
219a08e8
AD
1404#: classes/backend.php:99
1405msgid "Help topic not found."
1406msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
914a875d 1407
f8eb8d78
AD
1408#: classes/opml.php:28
1409#: classes/opml.php:33
219a08e8
AD
1410msgid "OPML Utility"
1411msgstr "OPML Werkzeug"
914a875d 1412
219a08e8
AD
1413#: classes/opml.php:37
1414msgid "Importing OPML..."
1415msgstr "Importiere OPML..."
914a875d 1416
219a08e8
AD
1417#: classes/opml.php:41
1418msgid "Return to preferences"
1419msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
914a875d 1420
9e77d9a8 1421#: classes/opml.php:271
914a875d 1422#, php-format
219a08e8
AD
1423msgid "Adding feed: %s"
1424msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
914a875d 1425
9e77d9a8 1426#: classes/opml.php:282
914a875d 1427#, php-format
219a08e8
AD
1428msgid "Duplicate feed: %s"
1429msgstr "Doppelter Feed: %s"
914a875d 1430
9e77d9a8 1431#: classes/opml.php:296
219a08e8
AD
1432#, php-format
1433msgid "Adding label %s"
1434msgstr "Füge Label %s hinzu"
914a875d 1435
9e77d9a8 1436#: classes/opml.php:299
219a08e8
AD
1437#, php-format
1438msgid "Duplicate label: %s"
1439msgstr "Doppeltes Label: %s"
914a875d 1440
9e77d9a8 1441#: classes/opml.php:311
219a08e8
AD
1442#, php-format
1443msgid "Setting preference key %s to %s"
1444msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
914a875d 1445
9e77d9a8 1446#: classes/opml.php:343
219a08e8
AD
1447msgid "Adding filter..."
1448msgstr "Füge Filter hinzu..."
914a875d 1449
9e77d9a8 1450#: classes/opml.php:421
219a08e8
AD
1451#, php-format
1452msgid "Processing category: %s"
1453msgstr "Verarbeite Kategorie: %s"
914a875d 1454
f8eb8d78
AD
1455#: classes/opml.php:470
1456#: plugins/import_export/init.php:420
219a08e8
AD
1457#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
1458#, php-format
1459msgid "Upload failed with error code %d"
1460msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
914a875d 1461
f8eb8d78
AD
1462#: classes/opml.php:484
1463#: plugins/import_export/init.php:434
219a08e8
AD
1464#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
1465msgid "Unable to move uploaded file."
1466msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben."
914a875d 1467
f8eb8d78
AD
1468#: classes/opml.php:488
1469#: plugins/import_export/init.php:438
219a08e8
AD
1470#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
1471msgid "Error: please upload OPML file."
1472msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
914a875d 1473
9e77d9a8 1474#: classes/opml.php:497
219a08e8
AD
1475msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1476msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
914a875d 1477
f8eb8d78
AD
1478#: classes/opml.php:504
1479#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
219a08e8
AD
1480msgid "Error while parsing document."
1481msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
914a875d 1482
f8eb8d78
AD
1483#: classes/pref/users.php:6
1484#: classes/pref/system.php:8
219a08e8
AD
1485#: plugins/instances/init.php:154
1486msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
f8eb8d78 1487msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen."
914a875d 1488
219a08e8
AD
1489#: classes/pref/users.php:34
1490msgid "User not found"
1491msgstr "Benutzer nicht gefunden"
914a875d 1492
f8eb8d78
AD
1493#: classes/pref/users.php:53
1494#: classes/pref/users.php:399
219a08e8
AD
1495msgid "Registered"
1496msgstr "Registriert"
914a875d 1497
219a08e8
AD
1498#: classes/pref/users.php:54
1499msgid "Last logged in"
1500msgstr "Zuletzt angemeldet"
914a875d 1501
219a08e8
AD
1502#: classes/pref/users.php:61
1503msgid "Subscribed feeds count"
1504msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
914a875d 1505
219a08e8
AD
1506#: classes/pref/users.php:65
1507msgid "Subscribed feeds"
1508msgstr "Abonnierte Feeds"
914a875d 1509
9e77d9a8 1510#: classes/pref/users.php:136
219a08e8
AD
1511msgid "Access level: "
1512msgstr "Zugriffsberechtigung: "
914a875d 1513
f8eb8d78
AD
1514#: classes/pref/users.php:154
1515#: classes/pref/feeds.php:647
32ae0fc2 1516#: classes/pref/feeds.php:853
219a08e8
AD
1517msgid "Options"
1518msgstr "Optionen"
914a875d 1519
9e77d9a8 1520#: classes/pref/users.php:232
914a875d 1521#, php-format
219a08e8
AD
1522msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1523msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
914a875d 1524
9e77d9a8 1525#: classes/pref/users.php:239
914a875d 1526#, php-format
219a08e8
AD
1527msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1528msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
914a875d 1529
9e77d9a8 1530#: classes/pref/users.php:243
914a875d 1531#, php-format
219a08e8
AD
1532msgid "User <b>%s</b> already exists."
1533msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
914a875d 1534
9e77d9a8 1535#: classes/pref/users.php:265
914a875d 1536#, php-format
219a08e8
AD
1537msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1538msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
914a875d 1539
9e77d9a8 1540#: classes/pref/users.php:267
914a875d 1541#, php-format
219a08e8
AD
1542msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1543msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
914a875d 1544
9e77d9a8 1545#: classes/pref/users.php:291
219a08e8
AD
1546msgid "[tt-rss] Password change notification"
1547msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
914a875d 1548
f8eb8d78
AD
1549#: classes/pref/users.php:334
1550#: classes/pref/labels.php:272
1551#: classes/pref/filters.php:299
1552#: classes/pref/filters.php:347
1553#: classes/pref/filters.php:669
1554#: classes/pref/filters.php:757
1555#: classes/pref/filters.php:784
1556#: classes/pref/prefs.php:997
1557#: classes/pref/feeds.php:1302
1558#: classes/pref/feeds.php:1559
1559#: classes/pref/feeds.php:1623
1560#: plugins/instances/init.php:284
219a08e8
AD
1561msgid "Select"
1562msgstr "Auswahl"
e84e813f 1563
9e77d9a8 1564#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1565msgid "Create user"
1566msgstr "Benutzer anlegen"
e84e813f 1567
9e77d9a8 1568#: classes/pref/users.php:346
219a08e8
AD
1569msgid "Details"
1570msgstr "Details"
67ae092f 1571
f8eb8d78
AD
1572#: classes/pref/users.php:348
1573#: classes/pref/filters.php:684
219a08e8
AD
1574#: plugins/instances/init.php:293
1575msgid "Edit"
1576msgstr "Bearbeiten"
e84e813f 1577
9e77d9a8 1578#: classes/pref/users.php:398
219a08e8
AD
1579msgid "Access Level"
1580msgstr "Zugriffsberechtigung"
a927fe7b 1581
9e77d9a8 1582#: classes/pref/users.php:400
219a08e8
AD
1583msgid "Last login"
1584msgstr "Zuletzt angemeldet"
2cd99257 1585
f8eb8d78
AD
1586#: classes/pref/users.php:419
1587#: plugins/instances/init.php:334
219a08e8
AD
1588msgid "Click to edit"
1589msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
a927fe7b 1590
9e77d9a8 1591#: classes/pref/users.php:439
219a08e8
AD
1592msgid "No users defined."
1593msgstr "Keine Benutzer definiert."
a927fe7b 1594
9e77d9a8 1595#: classes/pref/users.php:441
219a08e8
AD
1596msgid "No matching users found."
1597msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
2cd99257 1598
f8eb8d78
AD
1599#: classes/pref/labels.php:22
1600#: classes/pref/filters.php:288
ce4b0ee2 1601#: classes/pref/filters.php:748
219a08e8
AD
1602msgid "Caption"
1603msgstr "Titel"
a927fe7b 1604
219a08e8
AD
1605#: classes/pref/labels.php:37
1606msgid "Colors"
1607msgstr "Farben"
a927fe7b 1608
219a08e8
AD
1609#: classes/pref/labels.php:42
1610msgid "Foreground:"
1611msgstr "Vordergrund"
be212a00 1612
219a08e8
AD
1613#: classes/pref/labels.php:42
1614msgid "Background:"
1615msgstr "Hintergrund"
ba4a4bec 1616
219a08e8 1617#: classes/pref/labels.php:232
914a875d 1618#, php-format
219a08e8
AD
1619msgid "Created label <b>%s</b>"
1620msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
be212a00 1621
219a08e8
AD
1622#: classes/pref/labels.php:287
1623msgid "Clear colors"
1624msgstr "Farben löschen"
4676b4fc 1625
83e399b1 1626#: classes/pref/filters.php:93
219a08e8
AD
1627msgid "Articles matching this filter:"
1628msgstr "Artikel, die auf diesen Filter passen: "
4676b4fc 1629
83e399b1 1630#: classes/pref/filters.php:131
219a08e8 1631msgid "No recent articles matching this filter have been found."
f8eb8d78 1632msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
be212a00 1633
83e399b1 1634#: classes/pref/filters.php:135
f8eb8d78
AD
1635msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1636msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt."
be212a00 1637
f8eb8d78
AD
1638#: classes/pref/filters.php:179
1639#: classes/pref/filters.php:458
5e28bc1a
AD
1640msgid "(inverse)"
1641msgstr "Invertiert"
1642
f8eb8d78
AD
1643#: classes/pref/filters.php:175
1644#: classes/pref/filters.php:457
5e28bc1a
AD
1645#, php-format
1646msgid "%s on %s in %s %s"
1647msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
1648
f8eb8d78
AD
1649#: classes/pref/filters.php:294
1650#: classes/pref/filters.php:752
ce4b0ee2 1651#: classes/pref/filters.php:867
219a08e8
AD
1652msgid "Match"
1653msgstr "Kriterien"
be212a00 1654
f8eb8d78
AD
1655#: classes/pref/filters.php:308
1656#: classes/pref/filters.php:356
1657#: classes/pref/filters.php:766
1658#: classes/pref/filters.php:793
219a08e8
AD
1659msgid "Add"
1660msgstr "Hinzufügen"
be212a00 1661
f8eb8d78
AD
1662#: classes/pref/filters.php:342
1663#: classes/pref/filters.php:779
219a08e8
AD
1664msgid "Apply actions"
1665msgstr "Aktionen anwenden"
be212a00 1666
f8eb8d78
AD
1667#: classes/pref/filters.php:392
1668#: classes/pref/filters.php:808
219a08e8
AD
1669msgid "Enabled"
1670msgstr "Aktiviert"
be212a00 1671
f8eb8d78
AD
1672#: classes/pref/filters.php:401
1673#: classes/pref/filters.php:811
219a08e8
AD
1674msgid "Match any rule"
1675msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
be212a00 1676
f8eb8d78
AD
1677#: classes/pref/filters.php:410
1678#: classes/pref/filters.php:814
219a08e8
AD
1679msgid "Inverse matching"
1680msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
be212a00 1681
f8eb8d78
AD
1682#: classes/pref/filters.php:422
1683#: classes/pref/filters.php:821
219a08e8
AD
1684msgid "Test"
1685msgstr "Test"
be212a00 1686
ce4b0ee2 1687#: classes/pref/filters.php:681
219a08e8
AD
1688msgid "Combine"
1689msgstr "Zusammenfügen"
be212a00 1690
f8eb8d78
AD
1691#: classes/pref/filters.php:687
1692#: classes/pref/feeds.php:1318
32ae0fc2 1693#: classes/pref/feeds.php:1332
219a08e8
AD
1694msgid "Reset sort order"
1695msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
be212a00 1696
f8eb8d78
AD
1697#: classes/pref/filters.php:695
1698#: classes/pref/feeds.php:1354
219a08e8
AD
1699msgid "Rescore articles"
1700msgstr "Artikel neu bewerten"
4676b4fc 1701
ce4b0ee2 1702#: classes/pref/filters.php:824
219a08e8
AD
1703msgid "Create"
1704msgstr "Erstellen"
ba4a4bec 1705
ce4b0ee2 1706#: classes/pref/filters.php:879
219a08e8
AD
1707msgid "Inverse regular expression matching"
1708msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
ba4a4bec 1709
ce4b0ee2 1710#: classes/pref/filters.php:881
219a08e8
AD
1711msgid "on field"
1712msgstr "in Feld"
ba4a4bec 1713
f8eb8d78
AD
1714#: classes/pref/filters.php:887
1715#: js/PrefFilterTree.js:61
219a08e8
AD
1716msgid "in"
1717msgstr "in"
ba4a4bec 1718
ce4b0ee2 1719#: classes/pref/filters.php:900
70fc5a5e 1720msgid "Wiki: Filters"
565dbab7 1721msgstr "Wiki:Filter"
70fc5a5e 1722
ce4b0ee2 1723#: classes/pref/filters.php:905
219a08e8
AD
1724msgid "Save rule"
1725msgstr "Regel speichern"
ba4a4bec 1726
f8eb8d78 1727#: classes/pref/filters.php:905
219a08e8
AD
1728msgid "Add rule"
1729msgstr "Regel hinzufügen"
ba4a4bec 1730
ce4b0ee2 1731#: classes/pref/filters.php:928
219a08e8
AD
1732msgid "Perform Action"
1733msgstr "Aktion ausführen"
ba4a4bec 1734
ce4b0ee2 1735#: classes/pref/filters.php:954
219a08e8
AD
1736msgid "with parameters:"
1737msgstr "mit Parametern:"
ba4a4bec 1738
ce4b0ee2 1739#: classes/pref/filters.php:972
219a08e8
AD
1740msgid "Save action"
1741msgstr "Aktion speichern"
ba4a4bec 1742
f8eb8d78
AD
1743#: classes/pref/filters.php:972
1744#: js/functions.js:1048
219a08e8
AD
1745msgid "Add action"
1746msgstr "Aktion hinzufügen"
be212a00 1747
ce4b0ee2 1748#: classes/pref/filters.php:995
219a08e8
AD
1749msgid "[No caption]"
1750msgstr "[kein Titel]"
be212a00 1751
ce4b0ee2 1752#: classes/pref/filters.php:997
b506d8eb 1753#, php-format
d3b0e348
AD
1754msgid "%s (%d rule)"
1755msgid_plural "%s (%d rules)"
b506d8eb
HA
1756msgstr[0] "%s (%d Regel)"
1757msgstr[1] "%s (%d Regeln)"
d3b0e348 1758
ce4b0ee2 1759#: classes/pref/filters.php:1012
b506d8eb 1760#, php-format
d3b0e348
AD
1761msgid "%s (+%d action)"
1762msgid_plural "%s (+%d actions)"
b506d8eb
HA
1763msgstr[0] "%s (+%d Aktion)"
1764msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)"
d3b0e348 1765
219a08e8
AD
1766#: classes/pref/prefs.php:18
1767msgid "General"
1768msgstr "Allgemein"
be212a00 1769
219a08e8
AD
1770#: classes/pref/prefs.php:19
1771msgid "Interface"
1772msgstr "Oberfläche"
be212a00 1773
219a08e8
AD
1774#: classes/pref/prefs.php:20
1775msgid "Advanced"
1776msgstr "Erweiterte Einstellungen"
be212a00 1777
219a08e8
AD
1778#: classes/pref/prefs.php:21
1779msgid "Digest"
1780msgstr "Zusammenfassung"
be212a00 1781
219a08e8
AD
1782#: classes/pref/prefs.php:25
1783msgid "Allow duplicate articles"
1784msgstr "Duplikate zulassen"
be212a00 1785
219a08e8
AD
1786#: classes/pref/prefs.php:26
1787msgid "Assign articles to labels automatically"
1788msgstr "Artikel den Labeln automatisch zuordnen"
be212a00 1789
219a08e8
AD
1790#: classes/pref/prefs.php:27
1791msgid "Blacklisted tags"
1792msgstr "Gesperrte Tags"
be212a00 1793
219a08e8 1794#: classes/pref/prefs.php:27
f8eb8d78
AD
1795msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1796msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)."
219a08e8
AD
1797
1798#: classes/pref/prefs.php:28
1799msgid "Automatically mark articles as read"
1800msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
be212a00 1801
219a08e8 1802#: classes/pref/prefs.php:28
f8eb8d78
AD
1803msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1804msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen."
be212a00 1805
219a08e8
AD
1806#: classes/pref/prefs.php:29
1807msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1808msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
ba4a4bec 1809
219a08e8
AD
1810#: classes/pref/prefs.php:30
1811msgid "Combined feed display"
1812msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige"
ba4a4bec 1813
219a08e8 1814#: classes/pref/prefs.php:30
f8eb8d78
AD
1815msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1816msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt"
ba4a4bec 1817
219a08e8
AD
1818#: classes/pref/prefs.php:31
1819msgid "Confirm marking feed as read"
1820msgstr "Bestätigung um Feed als gelesen zu markieren"
ba4a4bec 1821
219a08e8
AD
1822#: classes/pref/prefs.php:32
1823msgid "Amount of articles to display at once"
1824msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden"
ba4a4bec 1825
219a08e8
AD
1826#: classes/pref/prefs.php:33
1827msgid "Default feed update interval"
1828msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates"
4676b4fc 1829
219a08e8 1830#: classes/pref/prefs.php:33
f8eb8d78
AD
1831msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1832msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird"
be212a00 1833
219a08e8
AD
1834#: classes/pref/prefs.php:34
1835msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1836msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren"
be212a00 1837
219a08e8
AD
1838#: classes/pref/prefs.php:35
1839msgid "Enable e-mail digest"
1840msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung"
4676b4fc 1841
219a08e8 1842#: classes/pref/prefs.php:35
f8eb8d78
AD
1843msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1844msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse"
ba4a4bec 1845
219a08e8
AD
1846#: classes/pref/prefs.php:36
1847msgid "Try to send digests around specified time"
1848msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden"
be212a00 1849
219a08e8
AD
1850#: classes/pref/prefs.php:36
1851msgid "Uses UTC timezone"
1852msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
be212a00 1853
219a08e8
AD
1854#: classes/pref/prefs.php:37
1855msgid "Enable API access"
1856msgstr "Aktiviere API-Zugang"
be212a00 1857
219a08e8
AD
1858#: classes/pref/prefs.php:37
1859msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1860msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen"
be212a00 1861
219a08e8
AD
1862#: classes/pref/prefs.php:38
1863msgid "Enable feed categories"
1864msgstr "Feedkategorien aktivieren"
be212a00 1865
219a08e8
AD
1866#: classes/pref/prefs.php:39
1867msgid "Sort feeds by unread articles count"
1868msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
1869
1870#: classes/pref/prefs.php:40
1871msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1872msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
1873
1874#: classes/pref/prefs.php:41
1875msgid "Hide feeds with no unread articles"
1876msgstr "Feeds ohne unglesene Nachrichten verbergen"
be212a00 1877
219a08e8
AD
1878#: classes/pref/prefs.php:42
1879msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1880msgstr "Sonderfeeds anzeigen wenn gelesene Feeds verborgen werden"
be212a00 1881
219a08e8
AD
1882#: classes/pref/prefs.php:43
1883msgid "Long date format"
1884msgstr "Langes Datumsformat"
be212a00 1885
9e77d9a8 1886#: classes/pref/prefs.php:43
f8eb8d78
AD
1887msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1888msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der, der PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> Funktion identisch."
9e77d9a8 1889
219a08e8
AD
1890#: classes/pref/prefs.php:44
1891msgid "On catchup show next feed"
1892msgstr "Den nächsten Feed anzeigen"
be212a00 1893
219a08e8 1894#: classes/pref/prefs.php:44
f8eb8d78
AD
1895msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1896msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde"
be212a00 1897
219a08e8
AD
1898#: classes/pref/prefs.php:45
1899msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1900msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)"
be212a00 1901
219a08e8
AD
1902#: classes/pref/prefs.php:46
1903msgid "Purge unread articles"
1904msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
be212a00 1905
219a08e8
AD
1906#: classes/pref/prefs.php:47
1907msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1908msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)"
be212a00 1909
219a08e8
AD
1910#: classes/pref/prefs.php:48
1911msgid "Short date format"
1912msgstr "Kurzes Datumsformat"
be212a00 1913
219a08e8
AD
1914#: classes/pref/prefs.php:49
1915msgid "Show content preview in headlines list"
1916msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
4676b4fc 1917
219a08e8
AD
1918#: classes/pref/prefs.php:50
1919msgid "Sort headlines by feed date"
1920msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren"
4676b4fc 1921
219a08e8
AD
1922#: classes/pref/prefs.php:50
1923msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
f8eb8d78 1924msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums um Schlagzeilen zu sortieren."
4676b4fc 1925
219a08e8
AD
1926#: classes/pref/prefs.php:51
1927msgid "Login with an SSL certificate"
1928msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden"
4676b4fc 1929
219a08e8
AD
1930#: classes/pref/prefs.php:51
1931msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1932msgstr "Klicken um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren"
be212a00 1933
219a08e8
AD
1934#: classes/pref/prefs.php:52
1935msgid "Do not embed images in articles"
1936msgstr "Keine Bilder in Artikeln einbetten"
914a875d 1937
219a08e8
AD
1938#: classes/pref/prefs.php:53
1939msgid "Strip unsafe tags from articles"
1940msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen"
be212a00 1941
219a08e8
AD
1942#: classes/pref/prefs.php:53
1943msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1944msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen."
be212a00 1945
f8eb8d78 1946#: classes/pref/prefs.php:54
219a08e8
AD
1947msgid "Customize stylesheet"
1948msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet"
be212a00 1949
219a08e8
AD
1950#: classes/pref/prefs.php:54
1951msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1952msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen"
ba4a4bec 1953
219a08e8
AD
1954#: classes/pref/prefs.php:55
1955msgid "Time zone"
1956msgstr "Zeitzone"
ba4a4bec 1957
219a08e8
AD
1958#: classes/pref/prefs.php:56
1959msgid "Group headlines in virtual feeds"
1960msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
ba4a4bec 1961
219a08e8
AD
1962#: classes/pref/prefs.php:56
1963msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
f8eb8d78 1964msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert"
ba4a4bec 1965
219a08e8
AD
1966#: classes/pref/prefs.php:57
1967msgid "Language"
1968msgstr "Sprache"
ba4a4bec 1969
219a08e8
AD
1970#: classes/pref/prefs.php:58
1971msgid "Theme"
1972msgstr "Theme"
ba4a4bec 1973
219a08e8
AD
1974#: classes/pref/prefs.php:58
1975msgid "Select one of the available CSS themes"
1976msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus"
be212a00 1977
219a08e8 1978#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
1979msgid "Old password cannot be blank."
1980msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
1981
219a08e8 1982#: classes/pref/prefs.php:74
be212a00
AD
1983msgid "New password cannot be blank."
1984msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
1985
219a08e8 1986#: classes/pref/prefs.php:79
be212a00
AD
1987msgid "Entered passwords do not match."
1988msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
1989
219a08e8 1990#: classes/pref/prefs.php:88
be212a00 1991msgid "Function not supported by authentication module."
219a08e8 1992msgstr "Funktion vom Authentifizierungsmodul nicht unterstützt."
be212a00 1993
219a08e8 1994#: classes/pref/prefs.php:127
be212a00
AD
1995msgid "The configuration was saved."
1996msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
1997
219a08e8 1998#: classes/pref/prefs.php:142
be212a00
AD
1999#, php-format
2000msgid "Unknown option: %s"
2001msgstr "Unbekannte Option: %s"
2002
219a08e8 2003#: classes/pref/prefs.php:156
be212a00
AD
2004msgid "Your personal data has been saved."
2005msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
2006
219a08e8
AD
2007#: classes/pref/prefs.php:176
2008msgid "Your preferences are now set to default values."
2009msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt."
2010
32ae0fc2 2011#: classes/pref/prefs.php:199
be212a00 2012msgid "Personal data / Authentication"
219a08e8 2013msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung"
be212a00 2014
32ae0fc2 2015#: classes/pref/prefs.php:219
be212a00 2016msgid "Personal data"
ba4a4bec 2017msgstr "Persönliche Daten"
be212a00 2018
32ae0fc2 2019#: classes/pref/prefs.php:229
be212a00
AD
2020msgid "Full name"
2021msgstr "Vollständiger Name"
2022
32ae0fc2 2023#: classes/pref/prefs.php:233
be212a00
AD
2024msgid "E-mail"
2025msgstr "E-Mail"
2026
32ae0fc2 2027#: classes/pref/prefs.php:239
be212a00
AD
2028msgid "Access level"
2029msgstr "Zugriffsberechtigung"
2030
32ae0fc2 2031#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2032msgid "Save data"
2033msgstr "Speichern"
2034
32ae0fc2 2035#: classes/pref/prefs.php:268
be212a00
AD
2036msgid "Your password is at default value, please change it."
2037msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
2038
32ae0fc2 2039#: classes/pref/prefs.php:295
219a08e8
AD
2040msgid "Changing your current password will disable OTP."
2041msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter."
2042
32ae0fc2 2043#: classes/pref/prefs.php:300
be212a00
AD
2044msgid "Old password"
2045msgstr "Altes Passwort"
2046
32ae0fc2 2047#: classes/pref/prefs.php:303
be212a00
AD
2048msgid "New password"
2049msgstr "Neues Passwort"
2050
32ae0fc2 2051#: classes/pref/prefs.php:308
be212a00
AD
2052msgid "Confirm password"
2053msgstr "Passwort bestätigen"
2054
32ae0fc2 2055#: classes/pref/prefs.php:318
be212a00
AD
2056msgid "Change password"
2057msgstr "Passwort ändern"
2058
32ae0fc2 2059#: classes/pref/prefs.php:324
be212a00 2060msgid "One time passwords / Authenticator"
ba4a4bec 2061msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator"
be212a00 2062
32ae0fc2 2063#: classes/pref/prefs.php:328
f8eb8d78
AD
2064msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2065msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren."
219a08e8 2066
f8eb8d78
AD
2067#: classes/pref/prefs.php:353
2068#: classes/pref/prefs.php:404
be212a00 2069msgid "Enter your password"
ba4a4bec 2070msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein"
be212a00 2071
32ae0fc2 2072#: classes/pref/prefs.php:364
be212a00 2073msgid "Disable OTP"
ba4a4bec 2074msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
be212a00 2075
32ae0fc2 2076#: classes/pref/prefs.php:370
f8eb8d78
AD
2077msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2078msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet."
a927fe7b 2079
32ae0fc2 2080#: classes/pref/prefs.php:372
be212a00 2081msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
ba4a4bec 2082msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:"
a927fe7b 2083
32ae0fc2 2084#: classes/pref/prefs.php:409
219a08e8
AD
2085msgid "Enter the generated one time password"
2086msgstr "Bitte geben Sie das Einmalpasswort ein:"
d9d5ce4c 2087
32ae0fc2 2088#: classes/pref/prefs.php:423
be212a00 2089msgid "Enable OTP"
ba4a4bec 2090msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
a927fe7b 2091
32ae0fc2 2092#: classes/pref/prefs.php:429
219a08e8
AD
2093msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2094msgstr "PHP GD Funktionen werden für den OTP-Support benötigt."
d9d5ce4c 2095
32ae0fc2 2096#: classes/pref/prefs.php:472
219a08e8
AD
2097msgid "Some preferences are only available in default profile."
2098msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar."
914a875d 2099
32ae0fc2 2100#: classes/pref/prefs.php:570
219a08e8
AD
2101msgid "Customize"
2102msgstr "Anpassen"
914a875d 2103
32ae0fc2 2104#: classes/pref/prefs.php:630
be212a00
AD
2105msgid "Register"
2106msgstr "Registrieren"
a927fe7b 2107
32ae0fc2 2108#: classes/pref/prefs.php:634
be212a00
AD
2109msgid "Clear"
2110msgstr "Löschen"
a927fe7b 2111
32ae0fc2 2112#: classes/pref/prefs.php:640
6c8a161d 2113#, php-format
be212a00
AD
2114msgid "Current server time: %s (UTC)"
2115msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
6c8a161d 2116
32ae0fc2 2117#: classes/pref/prefs.php:672
be212a00
AD
2118msgid "Save configuration"
2119msgstr "Einstellungen speichern"
67ae092f 2120
32ae0fc2 2121#: classes/pref/prefs.php:676
219a08e8
AD
2122msgid "Save and exit preferences"
2123msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen"
2124
32ae0fc2 2125#: classes/pref/prefs.php:681
be212a00
AD
2126msgid "Manage profiles"
2127msgstr "Profile verwalten"
a927fe7b 2128
32ae0fc2 2129#: classes/pref/prefs.php:684
be212a00
AD
2130msgid "Reset to defaults"
2131msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
00345909 2132
32ae0fc2 2133#: classes/pref/prefs.php:707
914a875d 2134msgid "Plugins"
219a08e8
AD
2135msgstr "Plugins"
2136
32ae0fc2 2137#: classes/pref/prefs.php:709
f8eb8d78
AD
2138msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2139msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
4676b4fc 2140
32ae0fc2 2141#: classes/pref/prefs.php:711
f8eb8d78
AD
2142msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2143msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>."
219a08e8 2144
32ae0fc2 2145#: classes/pref/prefs.php:737
219a08e8
AD
2146msgid "System plugins"
2147msgstr "System-Plugins"
a927fe7b 2148
f8eb8d78
AD
2149#: classes/pref/prefs.php:741
2150#: classes/pref/prefs.php:797
ba4a4bec 2151msgid "Plugin"
219a08e8
AD
2152msgstr "Plugin"
2153
f8eb8d78
AD
2154#: classes/pref/prefs.php:742
2155#: classes/pref/prefs.php:798
219a08e8
AD
2156msgid "Description"
2157msgstr "Beschreibung"
2158
f8eb8d78
AD
2159#: classes/pref/prefs.php:743
2160#: classes/pref/prefs.php:799
219a08e8
AD
2161msgid "Version"
2162msgstr "Version"
2163
f8eb8d78
AD
2164#: classes/pref/prefs.php:744
2165#: classes/pref/prefs.php:800
219a08e8
AD
2166msgid "Author"
2167msgstr "Autor"
2168
f8eb8d78
AD
2169#: classes/pref/prefs.php:775
2170#: classes/pref/prefs.php:834
219a08e8
AD
2171msgid "more info"
2172msgstr "weitere Informationen"
2173
f8eb8d78
AD
2174#: classes/pref/prefs.php:784
2175#: classes/pref/prefs.php:843
219a08e8
AD
2176msgid "Clear data"
2177msgstr "Daten löschen"
2178
32ae0fc2 2179#: classes/pref/prefs.php:793
219a08e8
AD
2180msgid "User plugins"
2181msgstr "Benutzer-Plugins"
2182
32ae0fc2 2183#: classes/pref/prefs.php:858
219a08e8
AD
2184msgid "Enable selected plugins"
2185msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
2186
32ae0fc2 2187#: classes/pref/prefs.php:926
219a08e8
AD
2188msgid "Incorrect one time password"
2189msgstr "Falsches Einmalpasswort"
2190
f8eb8d78
AD
2191#: classes/pref/prefs.php:929
2192#: classes/pref/prefs.php:946
219a08e8
AD
2193msgid "Incorrect password"
2194msgstr "Falsches Passwort"
2195
32ae0fc2 2196#: classes/pref/prefs.php:971
219a08e8 2197#, php-format
f8eb8d78
AD
2198msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2199msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
219a08e8 2200
32ae0fc2 2201#: classes/pref/prefs.php:1011
219a08e8
AD
2202msgid "Create profile"
2203msgstr "Profil erstellen"
2204
f8eb8d78
AD
2205#: classes/pref/prefs.php:1034
2206#: classes/pref/prefs.php:1062
219a08e8
AD
2207msgid "(active)"
2208msgstr "(aktiv)"
2209
32ae0fc2 2210#: classes/pref/prefs.php:1096
219a08e8
AD
2211msgid "Remove selected profiles"
2212msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
2213
32ae0fc2 2214#: classes/pref/prefs.php:1098
219a08e8
AD
2215msgid "Activate profile"
2216msgstr "Profil aktivieren"
2217
2218#: classes/pref/feeds.php:13
2219msgid "Check to enable field"
2220msgstr "Ankreuzen um das Feld zu aktivieren"
2221
f8eb8d78
AD
2222#: classes/pref/feeds.php:63
2223#: classes/pref/feeds.php:212
2224#: classes/pref/feeds.php:256
2225#: classes/pref/feeds.php:262
32ae0fc2 2226#: classes/pref/feeds.php:288
d3b0e348
AD
2227#, php-format
2228msgid "(%d feed)"
2229msgid_plural "(%d feeds)"
2230msgstr[0] "(%d Feed)"
2231msgstr[1] "(%d Feeds)"
2232
32ae0fc2 2233#: classes/pref/feeds.php:556
219a08e8
AD
2234msgid "Feed Title"
2235msgstr "Feed-Titel"
2236
f8eb8d78
AD
2237#: classes/pref/feeds.php:598
2238#: classes/pref/feeds.php:812
219a08e8
AD
2239msgid "Update"
2240msgstr "Aktualisieren"
2241
f8eb8d78
AD
2242#: classes/pref/feeds.php:613
2243#: classes/pref/feeds.php:828
219a08e8
AD
2244msgid "Article purging:"
2245msgstr "Artikel löschen:"
2246
32ae0fc2 2247#: classes/pref/feeds.php:643
f8eb8d78
AD
2248msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2249msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
219a08e8 2250
f8eb8d78
AD
2251#: classes/pref/feeds.php:659
2252#: classes/pref/feeds.php:857
219a08e8
AD
2253msgid "Hide from Popular feeds"
2254msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
2255
f8eb8d78
AD
2256#: classes/pref/feeds.php:671
2257#: classes/pref/feeds.php:863
219a08e8
AD
2258msgid "Include in e-mail digest"
2259msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
2260
f8eb8d78
AD
2261#: classes/pref/feeds.php:684
2262#: classes/pref/feeds.php:869
219a08e8
AD
2263msgid "Always display image attachments"
2264msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
2265
f8eb8d78
AD
2266#: classes/pref/feeds.php:697
2267#: classes/pref/feeds.php:877
219a08e8
AD
2268msgid "Do not embed images"
2269msgstr "Bilder nicht einbetten"
2270
f8eb8d78
AD
2271#: classes/pref/feeds.php:710
2272#: classes/pref/feeds.php:885
219a08e8
AD
2273msgid "Cache images locally"
2274msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
2275
f8eb8d78
AD
2276#: classes/pref/feeds.php:722
2277#: classes/pref/feeds.php:891
219a08e8
AD
2278msgid "Mark updated articles as unread"
2279msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
2280
32ae0fc2 2281#: classes/pref/feeds.php:728
219a08e8
AD
2282msgid "Icon"
2283msgstr "Symbol"
2284
32ae0fc2 2285#: classes/pref/feeds.php:742
219a08e8
AD
2286msgid "Replace"
2287msgstr "Ersetzen"
2288
32ae0fc2 2289#: classes/pref/feeds.php:764
219a08e8
AD
2290msgid "Resubscribe to push updates"
2291msgstr "Abonnierte Feeds:"
2292
32ae0fc2 2293#: classes/pref/feeds.php:771
219a08e8
AD
2294msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2295msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
2296
f8eb8d78
AD
2297#: classes/pref/feeds.php:1146
2298#: classes/pref/feeds.php:1199
219a08e8
AD
2299msgid "All done."
2300msgstr "Fertig."
2301
32ae0fc2 2302#: classes/pref/feeds.php:1254
219a08e8
AD
2303msgid "Feeds with errors"
2304msgstr "Feeds mit Fehlern"
2305
32ae0fc2 2306#: classes/pref/feeds.php:1279
219a08e8
AD
2307msgid "Inactive feeds"
2308msgstr "Inaktive Feeds"
2309
32ae0fc2 2310#: classes/pref/feeds.php:1316
219a08e8
AD
2311msgid "Edit selected feeds"
2312msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
2313
f8eb8d78
AD
2314#: classes/pref/feeds.php:1320
2315#: js/prefs.js:1732
219a08e8
AD
2316msgid "Batch subscribe"
2317msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
2318
32ae0fc2 2319#: classes/pref/feeds.php:1327
219a08e8
AD
2320msgid "Categories"
2321msgstr "Kategorien"
2322
32ae0fc2 2323#: classes/pref/feeds.php:1330
219a08e8
AD
2324msgid "Add category"
2325msgstr "Kategorie anlegen"
2326
32ae0fc2 2327#: classes/pref/feeds.php:1334
219a08e8
AD
2328msgid "Remove selected"
2329msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
2330
32ae0fc2 2331#: classes/pref/feeds.php:1345
219a08e8
AD
2332msgid "More actions..."
2333msgstr "Mehr Aktionen..."
2334
32ae0fc2 2335#: classes/pref/feeds.php:1349
219a08e8
AD
2336msgid "Manual purge"
2337msgstr "Manuelles Löschen"
2338
32ae0fc2 2339#: classes/pref/feeds.php:1353
219a08e8
AD
2340msgid "Clear feed data"
2341msgstr "Feed-Daten löschen"
2342
32ae0fc2 2343#: classes/pref/feeds.php:1404
219a08e8
AD
2344msgid "OPML"
2345msgstr "OPML"
2346
32ae0fc2 2347#: classes/pref/feeds.php:1406
f8eb8d78
AD
2348msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2349msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
219a08e8 2350
32ae0fc2 2351#: classes/pref/feeds.php:1406
219a08e8
AD
2352msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2353msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
2354
32ae0fc2 2355#: classes/pref/feeds.php:1419
219a08e8
AD
2356msgid "Import my OPML"
2357msgstr "OPML importieren"
2358
32ae0fc2 2359#: classes/pref/feeds.php:1423
219a08e8
AD
2360msgid "Filename:"
2361msgstr "Dateiname:"
2362
32ae0fc2 2363#: classes/pref/feeds.php:1425
219a08e8
AD
2364msgid "Include settings"
2365msgstr "Inklusive Einstellungen"
2366
32ae0fc2 2367#: classes/pref/feeds.php:1429
219a08e8
AD
2368msgid "Export OPML"
2369msgstr "OPML exportieren"
2370
32ae0fc2 2371#: classes/pref/feeds.php:1433
f8eb8d78
AD
2372msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2373msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
a927fe7b 2374
32ae0fc2 2375#: classes/pref/feeds.php:1435
f8eb8d78
AD
2376msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2377msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen."
e935c2bc 2378
32ae0fc2 2379#: classes/pref/feeds.php:1437
219a08e8
AD
2380msgid "Public OPML URL"
2381msgstr "Öffentliche OPML-URL"
a927fe7b 2382
32ae0fc2 2383#: classes/pref/feeds.php:1438
219a08e8
AD
2384msgid "Display published OPML URL"
2385msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
e84e813f 2386
32ae0fc2 2387#: classes/pref/feeds.php:1447
219a08e8
AD
2388msgid "Firefox integration"
2389msgstr "Firefox-Integration"
a927fe7b 2390
32ae0fc2 2391#: classes/pref/feeds.php:1449
f8eb8d78
AD
2392msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2393msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
c4255fdd 2394
32ae0fc2 2395#: classes/pref/feeds.php:1456
219a08e8
AD
2396msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2397msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
a927fe7b 2398
32ae0fc2 2399#: classes/pref/feeds.php:1464
219a08e8
AD
2400msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2401msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
a927fe7b 2402
32ae0fc2 2403#: classes/pref/feeds.php:1466
f8eb8d78
AD
2404msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2405msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
4676b4fc 2406
32ae0fc2 2407#: classes/pref/feeds.php:1474
219a08e8
AD
2408msgid "Display URL"
2409msgstr "Zeige URL an"
4676b4fc 2410
32ae0fc2 2411#: classes/pref/feeds.php:1477
219a08e8
AD
2412msgid "Clear all generated URLs"
2413msgstr "Alle generierten URLs löschen"
4676b4fc 2414
32ae0fc2 2415#: classes/pref/feeds.php:1555
f8eb8d78
AD
2416msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2417msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
4676b4fc 2418
f8eb8d78
AD
2419#: classes/pref/feeds.php:1589
2420#: classes/pref/feeds.php:1653
219a08e8
AD
2421msgid "Click to edit feed"
2422msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
4676b4fc 2423
f8eb8d78
AD
2424#: classes/pref/feeds.php:1607
2425#: classes/pref/feeds.php:1673
219a08e8
AD
2426msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2427msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
4676b4fc 2428
32ae0fc2 2429#: classes/pref/feeds.php:1778
219a08e8 2430msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
f8eb8d78 2431msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
4676b4fc 2432
32ae0fc2 2433#: classes/pref/feeds.php:1787
219a08e8
AD
2434msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2435msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
4676b4fc 2436
32ae0fc2 2437#: classes/pref/feeds.php:1809
219a08e8
AD
2438msgid "Feeds require authentication."
2439msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
c4255fdd 2440
219a08e8
AD
2441#: classes/pref/system.php:29
2442msgid "Error Log"
2443msgstr "Fehler-Protokoll"
a927fe7b 2444
219a08e8
AD
2445#: classes/pref/system.php:40
2446msgid "Refresh"
2447msgstr "Neuladen"
e84e813f 2448
219a08e8
AD
2449#: classes/pref/system.php:43
2450msgid "Clear log"
2451msgstr "Protokoll löschen"
8182e647 2452
219a08e8
AD
2453#: classes/pref/system.php:48
2454msgid "Error"
2455msgstr "Fehler"
1f8c187d 2456
219a08e8
AD
2457#: classes/pref/system.php:49
2458msgid "Filename"
2459msgstr "Dateiname"
1f8c187d 2460
219a08e8
AD
2461#: classes/pref/system.php:50
2462msgid "Message"
2463msgstr "Meldung"
fe6d5185 2464
219a08e8
AD
2465#: classes/pref/system.php:52
2466msgid "Date"
2467msgstr "Datum"
fe6d5185 2468
219a08e8
AD
2469#: plugins/close_button/init.php:22
2470msgid "Close article"
2471msgstr "Artikel schließen"
fe6d5185 2472
f8eb8d78
AD
2473#: plugins/nsfw/init.php:30
2474#: plugins/nsfw/init.php:42
219a08e8
AD
2475msgid "Not work safe (click to toggle)"
2476msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
fe6d5185 2477
9e77d9a8 2478#: plugins/nsfw/init.php:52
219a08e8
AD
2479msgid "NSFW Plugin"
2480msgstr "NSFW Plugin"
fe6d5185 2481
9e77d9a8 2482#: plugins/nsfw/init.php:79
219a08e8
AD
2483msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2484msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
4676b4fc 2485
9e77d9a8 2486#: plugins/nsfw/init.php:100
219a08e8
AD
2487msgid "Configuration saved."
2488msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
be212a00 2489
ef3d0895 2490#: plugins/auth_internal/init.php:65
ba4a4bec
WW
2491msgid "Please enter your one time password:"
2492msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
be212a00 2493
ef3d0895 2494#: plugins/auth_internal/init.php:188
ba4a4bec
WW
2495msgid "Password has been changed."
2496msgstr "Passwort wurde geändert."
be212a00 2497
ef3d0895 2498#: plugins/auth_internal/init.php:190
ba4a4bec
WW
2499msgid "Old password is incorrect."
2500msgstr "Altes Passwort ist falsch."
2501
f8eb8d78
AD
2502#: plugins/mailto/init.php:49
2503#: plugins/mailto/init.php:55
2504#: plugins/mail/init.php:112
2505#: plugins/mail/init.php:118
219a08e8
AD
2506msgid "[Forwarded]"
2507msgstr "[Weitergeleitet]"
2508
f8eb8d78
AD
2509#: plugins/mailto/init.php:49
2510#: plugins/mail/init.php:112
219a08e8
AD
2511msgid "Multiple articles"
2512msgstr "Mehrere Artikel"
2513
2514#: plugins/mailto/init.php:71
2515msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2516msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:"
2517
2518#: plugins/mailto/init.php:75
2519msgid "Forward selected article(s) by email."
2520msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten"
2521
2522#: plugins/mailto/init.php:78
f8eb8d78
AD
2523msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2524msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken."
219a08e8
AD
2525
2526#: plugins/mailto/init.php:83
2527msgid "Close this dialog"
2528msgstr "Diesen Dialog schließen"
be212a00 2529
219a08e8
AD
2530#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2531msgid "Bookmarklets"
2532msgstr "Lesezeichen"
2533
2534#: plugins/bookmarklets/init.php:22
f8eb8d78
AD
2535msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2536msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
4676b4fc 2537
219a08e8 2538#: plugins/bookmarklets/init.php:26
be212a00
AD
2539#, php-format
2540msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2541msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
fe6d5185 2542
219a08e8 2543#: plugins/bookmarklets/init.php:31
be212a00
AD
2544msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2545msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
fe6d5185 2546
ba4a4bec 2547#: plugins/bookmarklets/init.php:34
be212a00 2548msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
f8eb8d78 2549msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen"
fe6d5185 2550
219a08e8 2551#: plugins/import_export/init.php:58
ba4a4bec
WW
2552msgid "Import and export"
2553msgstr "Import und Export"
2554
219a08e8 2555#: plugins/import_export/init.php:60
f8eb8d78
AD
2556msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2557msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden."
e95e7819 2558
219a08e8 2559#: plugins/import_export/init.php:65
ba4a4bec
WW
2560msgid "Export my data"
2561msgstr "Meine Daten exportieren"
fe6d5185 2562
219a08e8 2563#: plugins/import_export/init.php:81
ba4a4bec
WW
2564msgid "Import"
2565msgstr "Importieren"
fe6d5185 2566
219a08e8 2567#: plugins/import_export/init.php:219
ba4a4bec
WW
2568msgid "Could not import: incorrect schema version."
2569msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
fe6d5185 2570
219a08e8 2571#: plugins/import_export/init.php:224
ba4a4bec 2572msgid "Could not import: unrecognized document format."
219a08e8
AD
2573msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Dateiformat"
2574
2575#: plugins/import_export/init.php:383
2576msgid "Finished: "
2577msgstr "Beendet: "
2578
2579#: plugins/import_export/init.php:384
2580#, php-format
2581msgid "%d article processed, "
2582msgid_plural "%d articles processed, "
2583msgstr[0] "%d Artikel verarbeitet, "
2584msgstr[1] "%d Artikel verarbeitet, "
1f8c187d 2585
ba4a4bec 2586#: plugins/import_export/init.php:385
914a875d 2587#, php-format
219a08e8
AD
2588msgid "%d imported, "
2589msgid_plural "%d imported, "
2590msgstr[0] "%d importiert, "
2591msgstr[1] "%d importiert, "
2592
2593#: plugins/import_export/init.php:386
2594#, php-format
2595msgid "%d feed created."
2596msgid_plural "%d feeds created."
2597msgstr[0] "%d Feed erstellt."
2598msgstr[1] "%d Feeds erstellt."
ba4a4bec
WW
2599
2600#: plugins/import_export/init.php:391
2601msgid "Could not load XML document."
2602msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
2603
2604#: plugins/import_export/init.php:403
2605msgid "Prepare data"
2606msgstr "Bereite Daten vor"
2607
f8eb8d78
AD
2608#: plugins/import_export/init.php:446
2609#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
219a08e8
AD
2610msgid "No file uploaded."
2611msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
914a875d 2612
ad684393
AD
2613#: plugins/mail/init.php:28
2614msgid "Mail addresses saved."
249b94ce 2615msgstr "Mailadresse gespeichert"
ad684393
AD
2616
2617#: plugins/mail/init.php:34
ad684393 2618msgid "Mail plugin"
249b94ce 2619msgstr "Mail-Plugin"
ad684393
AD
2620
2621#: plugins/mail/init.php:36
2622msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
249b94ce 2623msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):"
ad684393 2624
ce4b0ee2 2625#: plugins/mail/init.php:140
e935c2bc
AD
2626msgid "To:"
2627msgstr "Empfänger:"
2628
ce4b0ee2 2629#: plugins/mail/init.php:155
e935c2bc
AD
2630msgid "Subject:"
2631msgstr "Betreff:"
2632
ce4b0ee2 2633#: plugins/mail/init.php:171
e935c2bc
AD
2634msgid "Send e-mail"
2635msgstr "E-Mail versenden"
2636
f8eb8d78
AD
2637#: plugins/note/init.php:26
2638#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2639msgid "Edit article note"
2640msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
2641
9e77d9a8 2642#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
219a08e8
AD
2643#, php-format
2644msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2645msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert."
e935c2bc 2646
9e77d9a8 2647#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
219a08e8
AD
2648msgid "The document has incorrect format."
2649msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft"
e935c2bc 2650
9e77d9a8 2651#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
219a08e8
AD
2652msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2653msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader"
e935c2bc 2654
9e77d9a8 2655#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
219a08e8
AD
2656msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2657msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus."
e935c2bc 2658
9e77d9a8 2659#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
219a08e8
AD
2660msgid "Import my Starred items"
2661msgstr "Importiere meine markierten Einträge"
e935c2bc 2662
83e399b1
AD
2663#: plugins/af_comics/init.php:39
2664msgid "Feeds supported by af_comics"
513f97a0 2665msgstr "von af_comics unterstützte Feeds"
83e399b1
AD
2666
2667#: plugins/af_comics/init.php:41
2668msgid "The following comics are currently supported:"
513f97a0 2669msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:"
83e399b1 2670
f8eb8d78
AD
2671#: plugins/vf_shared/init.php:16
2672#: plugins/vf_shared/init.php:54
9e77d9a8 2673msgid "Shared articles"
44fb0add 2674msgstr "Geteilte Artikel"
9e77d9a8 2675
219a08e8
AD
2676#: plugins/instances/init.php:141
2677msgid "Linked"
2678msgstr "Verbunden"
e935c2bc 2679
f8eb8d78
AD
2680#: plugins/instances/init.php:204
2681#: plugins/instances/init.php:395
219a08e8
AD
2682msgid "Instance"
2683msgstr "Instanz"
2684
f8eb8d78
AD
2685#: plugins/instances/init.php:215
2686#: plugins/instances/init.php:312
219a08e8
AD
2687#: plugins/instances/init.php:404
2688msgid "Instance URL"
2689msgstr "Instanz-URL"
2690
f8eb8d78
AD
2691#: plugins/instances/init.php:226
2692#: plugins/instances/init.php:414
219a08e8
AD
2693msgid "Access key:"
2694msgstr "Zugriffsberechtigung:"
2695
f8eb8d78
AD
2696#: plugins/instances/init.php:229
2697#: plugins/instances/init.php:313
219a08e8
AD
2698#: plugins/instances/init.php:417
2699msgid "Access key"
2700msgstr "Zugriffsberechtigung"
e935c2bc 2701
f8eb8d78
AD
2702#: plugins/instances/init.php:233
2703#: plugins/instances/init.php:421
219a08e8 2704msgid "Use one access key for both linked instances."
f8eb8d78 2705msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
219a08e8 2706
f8eb8d78
AD
2707#: plugins/instances/init.php:241
2708#: plugins/instances/init.php:429
219a08e8
AD
2709msgid "Generate new key"
2710msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
2711
2712#: plugins/instances/init.php:292
2713msgid "Link instance"
2714msgstr "Instanz verbinden"
4676b4fc 2715
219a08e8 2716#: plugins/instances/init.php:304
f8eb8d78
AD
2717msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2718msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
219a08e8
AD
2719
2720#: plugins/instances/init.php:314
2721msgid "Last connected"
2722msgstr "Zuletzt verbunden"
2723
2724#: plugins/instances/init.php:315
2725msgid "Status"
2726msgstr "Status"
4676b4fc 2727
219a08e8
AD
2728#: plugins/instances/init.php:316
2729msgid "Stored feeds"
2730msgstr "Gespeicherte Feeds"
2731
2732#: plugins/instances/init.php:433
2733msgid "Create link"
2734msgstr "Verbindung herstellen"
2735
9e77d9a8
AD
2736#: plugins/share/init.php:39
2737msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2738msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren."
2739
2740#: plugins/share/init.php:44
2741msgid "Unshare all articles"
29f8a9d3 2742msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen"
9e77d9a8
AD
2743
2744#: plugins/share/init.php:77
e935c2bc
AD
2745msgid "Share by URL"
2746msgstr "Per URL teilen"
2747
9e77d9a8 2748#: plugins/share/init.php:99
e935c2bc 2749msgid "You can share this article by the following unique URL:"
219a08e8 2750msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:"
914a875d 2751
9e77d9a8 2752#: plugins/share/init.php:117
9e77d9a8 2753msgid "Unshare article"
29f8a9d3 2754msgstr "Artikel nicht mehr teilen"
9e77d9a8 2755
f8eb8d78
AD
2756#: plugins/updater/init.php:324
2757#: plugins/updater/init.php:341
219a08e8 2758#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2759msgid "Update Tiny Tiny RSS"
ba4a4bec 2760msgstr "Tiny Tiny RSS updaten"
fe6d5185 2761
ef3d0895 2762#: plugins/updater/init.php:344
e935c2bc 2763msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
ba4a4bec 2764msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand."
fe6d5185 2765
ef3d0895 2766#: plugins/updater/init.php:347
70fc5a5e 2767msgid "Force update"
565dbab7 2768msgstr "Aktualisierungen erzwingen"
70fc5a5e 2769
ef3d0895 2770#: plugins/updater/init.php:356
219a08e8
AD
2771msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2772msgstr "Diesen Dialog nicht Schließen, bis das Update abgeschlossen ist."
2773
ef3d0895 2774#: plugins/updater/init.php:365
219a08e8 2775msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
f8eb8d78 2776msgstr "Es wird empfohlen, das tt-rss Verzeichnis zu sichern, bevor Sie fortfahren."
219a08e8 2777
ef3d0895 2778#: plugins/updater/init.php:366
219a08e8
AD
2779msgid "Your database will not be modified."
2780msgstr "Ihre Datenbank wird nicht verändert"
2781
ef3d0895 2782#: plugins/updater/init.php:367
f8eb8d78
AD
2783msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2784msgstr "Ihre aktuelle tt-rss Installation wird nicht verändert. Sie wird umbenannt und bleibt somit erhalten. Ihre Anpassungen können Sie nach dem Update migrieren."
fe6d5185 2785
ef3d0895 2786#: plugins/updater/init.php:368
e935c2bc 2787msgid "Ready to update."
ba4a4bec 2788msgstr "Bereit zum Updaten."
fe6d5185 2789
ef3d0895 2790#: plugins/updater/init.php:373
e935c2bc 2791msgid "Start update"
219a08e8 2792msgstr "Starte update"
ba4a4bec 2793
96ebdb70 2794#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2795msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2796msgstr "Der Fehler wird im Fehlerprotokoll gespeichert"
2797
f8eb8d78
AD
2798#: js/functions.js:90
2799msgid "Report to tt-rss.org"
87a6361d 2800msgstr ""
f8eb8d78
AD
2801
2802#: js/functions.js:93
2803#, fuzzy
2804msgid "Close"
2805msgstr "schließen"
2806
2807#: js/functions.js:104
2808msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
2809msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden."
fe6d5185 2810
ce4b0ee2 2811#: js/functions.js:236
219a08e8
AD
2812msgid "Click to close"
2813msgstr "Zum Schließen klicken"
fe6d5185 2814
ce4b0ee2 2815#: js/functions.js:1048
5c33ecab 2816msgid "Edit action"
ba4a4bec 2817msgstr "Aktion bearbeiten"
5c33ecab 2818
ce4b0ee2 2819#: js/functions.js:1085
e84e813f
AD
2820msgid "Create Filter"
2821msgstr "Filter erstellen"
67ae092f 2822
ce4b0ee2 2823#: js/functions.js:1215
f8eb8d78
AD
2824msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2825msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
4676b4fc 2826
ce4b0ee2 2827#: js/functions.js:1226
219a08e8
AD
2828msgid "Subscription reset."
2829msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
2830
f8eb8d78
AD
2831#: js/functions.js:1236
2832#: js/tt-rss.js:678
2833#, perl-format
e84e813f
AD
2834msgid "Unsubscribe from %s?"
2835msgstr "%s abbestellen?"
1f8c187d 2836
ce4b0ee2 2837#: js/functions.js:1239
219a08e8
AD
2838msgid "Removing feed..."
2839msgstr "Feed wird entfernt..."
2840
ce4b0ee2 2841#: js/functions.js:1346
e84e813f
AD
2842msgid "Please enter category title:"
2843msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
2cd99257 2844
ce4b0ee2 2845#: js/functions.js:1377
e84e813f
AD
2846msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2847msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
1f8c187d 2848
f8eb8d78 2849#: js/functions.js:1381
219a08e8
AD
2850msgid "Trying to change address..."
2851msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
2852
f8eb8d78
AD
2853#: js/functions.js:1682
2854#: js/functions.js:1792
2855#: js/prefs.js:414
2856#: js/prefs.js:444
2857#: js/prefs.js:476
2858#: js/prefs.js:629
2859#: js/prefs.js:649
e84e813f
AD
2860msgid "No feeds are selected."
2861msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
8182e647 2862
ce4b0ee2 2863#: js/functions.js:1724
f8eb8d78
AD
2864msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2865msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
2cd99257 2866
ce4b0ee2 2867#: js/functions.js:1763
e84e813f
AD
2868msgid "Feeds with update errors"
2869msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
2cd99257 2870
f8eb8d78 2871#: js/functions.js:1774
e84e813f
AD
2872msgid "Remove selected feeds?"
2873msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
2cd99257 2874
f8eb8d78 2875#: js/functions.js:1777
219a08e8
AD
2876msgid "Removing selected feeds..."
2877msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..."
2878
9e77d9a8 2879#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
2880msgid "Edit category"
2881msgstr "Kategorie bearbeiten"
2882
9e77d9a8 2883#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
2884msgid "Remove category"
2885msgstr "Kategorie entfernen"
2886
5e28bc1a 2887#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
2888msgid "Inverse"
2889msgstr "Invertiert"
2890
e935c2bc 2891#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2892msgid "Please enter login:"
2893msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:"
a927fe7b 2894
e935c2bc 2895#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2896msgid "Can't create user: no login specified."
2897msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben."
a927fe7b 2898
219a08e8
AD
2899#: js/prefs.js:66
2900msgid "Adding user..."
2901msgstr "Füge Benutzer hinzu..."
2902
2903#: js/prefs.js:94
2904msgid "User Editor"
2905msgstr "Benutzereditor"
2906
f8eb8d78
AD
2907#: js/prefs.js:99
2908#: js/prefs.js:211
2909#: js/prefs.js:736
2910#: plugins/instances/instances.js:26
2911#: plugins/instances/instances.js:89
2912msgid "Saving data..."
2913msgstr "Speichere Daten..."
2914
9e77d9a8 2915#: js/prefs.js:134
e84e813f
AD
2916msgid "Edit Filter"
2917msgstr "Filter bearbeiten"
a927fe7b 2918
9e77d9a8 2919#: js/prefs.js:181
5c33ecab 2920msgid "Remove filter?"
ba4a4bec 2921msgstr "Filter entfernen?"
b63d9765 2922
9e77d9a8 2923#: js/prefs.js:186
219a08e8
AD
2924msgid "Removing filter..."
2925msgstr "Filter werden entfernt..."
2926
9e77d9a8 2927#: js/prefs.js:296
e84e813f 2928msgid "Remove selected labels?"
219a08e8
AD
2929msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
2930
9e77d9a8 2931#: js/prefs.js:299
219a08e8
AD
2932msgid "Removing selected labels..."
2933msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..."
b63d9765 2934
f8eb8d78 2935#: js/prefs.js:312
e84e813f 2936msgid "No labels are selected."
219a08e8 2937msgstr "Keine Label ausgewählt."
a927fe7b 2938
9e77d9a8 2939#: js/prefs.js:326
f8eb8d78
AD
2940msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2941msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto werden gelöscht."
4676b4fc 2942
9e77d9a8 2943#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
2944msgid "Removing selected users..."
2945msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..."
2946
f8eb8d78
AD
2947#: js/prefs.js:343
2948#: js/prefs.js:487
2949#: js/prefs.js:508
2950#: js/prefs.js:547
e84e813f
AD
2951msgid "No users are selected."
2952msgstr "Keine Benutzer ausgewählt."
a927fe7b 2953
9e77d9a8 2954#: js/prefs.js:361
e84e813f
AD
2955msgid "Remove selected filters?"
2956msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
d9d5ce4c 2957
9e77d9a8 2958#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
2959msgid "Removing selected filters..."
2960msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..."
2961
f8eb8d78
AD
2962#: js/prefs.js:376
2963#: js/prefs.js:584
2964#: js/prefs.js:603
e84e813f
AD
2965msgid "No filters are selected."
2966msgstr "Keine Filter ausgewählt."
d9d5ce4c 2967
9e77d9a8 2968#: js/prefs.js:395
e84e813f
AD
2969msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2970msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
a927fe7b 2971
9e77d9a8 2972#: js/prefs.js:399
219a08e8
AD
2973msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2974msgstr "Bestelle ausgewählte Feeds ab..."
2975
9e77d9a8 2976#: js/prefs.js:429
e84e813f
AD
2977msgid "Please select only one feed."
2978msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen."
4bd24849 2979
9e77d9a8 2980#: js/prefs.js:435
e84e813f 2981msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ba4a4bec 2982msgstr "Alle nicht markierten Artikel im ausgewählten Feed löschen?"
4bd24849 2983
9e77d9a8 2984#: js/prefs.js:438
219a08e8
AD
2985msgid "Clearing selected feed..."
2986msgstr "Leere ausgewählten Feed..."
2987
9e77d9a8 2988#: js/prefs.js:457
e84e813f
AD
2989msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2990msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
2cd99257 2991
9e77d9a8 2992#: js/prefs.js:460
219a08e8
AD
2993msgid "Purging selected feed..."
2994msgstr "Lösche ausgewählten Feed..."
2995
f8eb8d78
AD
2996#: js/prefs.js:492
2997#: js/prefs.js:513
2998#: js/prefs.js:552
e84e813f
AD
2999msgid "Please select only one user."
3000msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen."
a927fe7b 3001
9e77d9a8 3002#: js/prefs.js:517
e84e813f
AD
3003msgid "Reset password of selected user?"
3004msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
2cd99257 3005
9e77d9a8 3006#: js/prefs.js:520
219a08e8
AD
3007msgid "Resetting password for selected user..."
3008msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers wird zurückgesetzt..."
3009
9e77d9a8 3010#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
3011msgid "User details"
3012msgstr "Benutzerdetails"
3013
9e77d9a8 3014#: js/prefs.js:589
e84e813f
AD
3015msgid "Please select only one filter."
3016msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
2cd99257 3017
9e77d9a8 3018#: js/prefs.js:607
5c33ecab 3019msgid "Combine selected filters?"
ba4a4bec 3020msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?"
5c33ecab 3021
9e77d9a8 3022#: js/prefs.js:610
219a08e8
AD
3023msgid "Joining filters..."
3024msgstr "Filter werden zusammengefügt..."
3025
9e77d9a8 3026#: js/prefs.js:671
e84e813f
AD
3027msgid "Edit Multiple Feeds"
3028msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten"
d9d5ce4c 3029
9e77d9a8 3030#: js/prefs.js:695
e84e813f
AD
3031msgid "Save changes to selected feeds?"
3032msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
d9d5ce4c 3033
9e77d9a8 3034#: js/prefs.js:772
e84e813f
AD
3035msgid "OPML Import"
3036msgstr "OPML Import"
a927fe7b 3037
9e77d9a8 3038#: js/prefs.js:799
e84e813f
AD
3039msgid "Please choose an OPML file first."
3040msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
a927fe7b 3041
f8eb8d78
AD
3042#: js/prefs.js:802
3043#: plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
3044#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3045msgid "Importing, please wait..."
3046msgstr "Importiere, bitte warten..."
3047
9e77d9a8 3048#: js/prefs.js:969
e84e813f
AD
3049msgid "Reset to defaults?"
3050msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
2cd99257 3051
9e77d9a8 3052#: js/prefs.js:1738
e95e7819 3053msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3054msgstr "Abonniere Feeds..."
e95e7819 3055
9e77d9a8 3056#: js/prefs.js:1775
ba4a4bec 3057msgid "Clear stored data for this plugin?"
219a08e8
AD
3058msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
3059
9e77d9a8 3060#: js/prefs.js:1792
219a08e8
AD
3061msgid "Clear all messages in the error log?"
3062msgstr "Alle Einträge aus dem Fehler-Protokoll löschen?"
ba4a4bec 3063
219a08e8 3064#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
3065msgid "Mark all articles as read?"
3066msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
8182e647 3067
219a08e8
AD
3068#: js/tt-rss.js:133
3069msgid "Marking all feeds as read..."
3070msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
3071
f8eb8d78 3072#: js/tt-rss.js:385
219a08e8
AD
3073msgid "Please enable mail plugin first."
3074msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
3075
f8eb8d78
AD
3076#: js/tt-rss.js:426
3077#: js/tt-rss.js:659
3078msgid "You can't edit this kind of feed."
3079msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
3080
3081#: js/tt-rss.js:497
219a08e8
AD
3082msgid "Please enable embed_original plugin first."
3083msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
3084
f8eb8d78 3085#: js/tt-rss.js:667
e84e813f
AD
3086msgid "You can't unsubscribe from the category."
3087msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
a927fe7b 3088
f8eb8d78
AD
3089#: js/tt-rss.js:672
3090#: js/tt-rss.js:825
e84e813f
AD
3091msgid "Please select some feed first."
3092msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
a927fe7b 3093
f8eb8d78 3094#: js/tt-rss.js:820
e84e813f
AD
3095msgid "You can't rescore this kind of feed."
3096msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
d9d5ce4c 3097
f8eb8d78
AD
3098#: js/tt-rss.js:830
3099#, perl-format
e84e813f
AD
3100msgid "Rescore articles in %s?"
3101msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
a927fe7b 3102
f8eb8d78 3103#: js/tt-rss.js:833
219a08e8
AD
3104msgid "Rescoring articles..."
3105msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
ba4a4bec 3106
ce4b0ee2 3107#: js/viewfeed.js:476
e935c2bc 3108msgid "Unstar article"
219a08e8 3109msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
e935c2bc 3110
ce4b0ee2 3111#: js/viewfeed.js:480
e935c2bc 3112msgid "Star article"
219a08e8 3113msgstr "Artikel markieren"
e935c2bc 3114
ce4b0ee2 3115#: js/viewfeed.js:534
e935c2bc
AD
3116msgid "Unpublish article"
3117msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
3118
ce4b0ee2 3119#: js/viewfeed.js:538
219a08e8
AD
3120msgid "Publish article"
3121msgstr "Artikel veröffentlichen"
a927fe7b 3122
ce4b0ee2 3123#: js/viewfeed.js:690
f8eb8d78 3124#, perl-format
219a08e8
AD
3125msgid "%d article selected"
3126msgid_plural "%d articles selected"
3127msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt."
3128msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt."
67ae092f 3129
f8eb8d78
AD
3130#: js/viewfeed.js:762
3131#: js/viewfeed.js:790
3132#: js/viewfeed.js:1038
3133#: js/viewfeed.js:1081
3134#: js/viewfeed.js:1134
3135#: js/viewfeed.js:2289
3136#: plugins/mailto/init.js:7
219a08e8
AD
3137#: plugins/mail/mail.js:7
3138msgid "No articles are selected."
3139msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
2cd99257 3140
ce4b0ee2 3141#: js/viewfeed.js:1046
f8eb8d78 3142#, perl-format
219a08e8
AD
3143msgid "Delete %d selected article in %s?"
3144msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3145msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
3146msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
3147
ce4b0ee2 3148#: js/viewfeed.js:1048
f8eb8d78 3149#, perl-format
219a08e8
AD
3150msgid "Delete %d selected article?"
3151msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3152msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
3153msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
3154
ce4b0ee2 3155#: js/viewfeed.js:1090
f8eb8d78 3156#, perl-format
219a08e8
AD
3157msgid "Archive %d selected article in %s?"
3158msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3159msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
3160msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
3161
ce4b0ee2 3162#: js/viewfeed.js:1093
f8eb8d78 3163#, perl-format
219a08e8
AD
3164msgid "Move %d archived article back?"
3165msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3166msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
3167msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
3168
ce4b0ee2 3169#: js/viewfeed.js:1095
f8eb8d78
AD
3170msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3171msgstr "Bitte beachten Sie, das nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
2cd99257 3172
ce4b0ee2 3173#: js/viewfeed.js:1140
f8eb8d78 3174#, perl-format
219a08e8
AD
3175msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3176msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3177msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
3178msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
d9d5ce4c 3179
ce4b0ee2 3180#: js/viewfeed.js:1164
e84e813f
AD
3181msgid "Edit article Tags"
3182msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
d9d5ce4c 3183
ce4b0ee2 3184#: js/viewfeed.js:1170
219a08e8
AD
3185msgid "Saving article tags..."
3186msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
3187
f8eb8d78
AD
3188#: js/viewfeed.js:1326
3189msgid "Click to open next unread feed."
3190msgstr "Klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen"
d9d5ce4c 3191
ce4b0ee2 3192#: js/viewfeed.js:1984
e84e813f
AD
3193msgid "Open original article"
3194msgstr "Originalartikel öffnen"
a927fe7b 3195
ce4b0ee2 3196#: js/viewfeed.js:2090
219a08e8
AD
3197msgid "Assign label"
3198msgstr "Label zuweisen"
914a875d 3199
ce4b0ee2 3200#: js/viewfeed.js:2095
219a08e8
AD
3201msgid "Remove label"
3202msgstr "Label entfernen"
914a875d 3203
ce4b0ee2 3204#: js/viewfeed.js:2182
70fc5a5e 3205msgid "Select articles in group"
565dbab7 3206msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
70fc5a5e 3207
ce4b0ee2 3208#: js/viewfeed.js:2191
70fc5a5e 3209msgid "Mark group as read"
565dbab7 3210msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
70fc5a5e 3211
ce4b0ee2 3212#: js/viewfeed.js:2203
70fc5a5e
AD
3213msgid "Mark feed as read"
3214msgstr "Feed als gelesen markieren"
3215
ce4b0ee2 3216#: js/viewfeed.js:2258
be212a00 3217msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 3218msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
2d6a64af 3219
ce4b0ee2 3220#: js/viewfeed.js:2300
be212a00 3221msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8
AD
3222msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
3223
ce4b0ee2 3224#: js/viewfeed.js:2333
219a08e8
AD
3225msgid "Article URL:"
3226msgstr "Artikel-URL:"
3227
3228#: plugins/embed_original/init.js:6
3229msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
f8eb8d78 3230msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes."
219a08e8 3231
f8eb8d78
AD
3232#: plugins/mailto/init.js:21
3233#: plugins/mail/mail.js:21
219a08e8
AD
3234msgid "Forward article by email"
3235msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
3236
3237#: plugins/import_export/import_export.js:13
3238msgid "Export Data"
3239msgstr "Daten exportieren"
3240
3241#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78
AD
3242#, perl-format
3243msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3244msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3245msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
3246msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
219a08e8
AD
3247
3248#: plugins/import_export/import_export.js:93
3249msgid "Data Import"
3250msgstr "Daten importieren"
3251
3252#: plugins/import_export/import_export.js:112
3253msgid "Please choose the file first."
3254msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3255
f8eb8d78
AD
3256#: plugins/mail/mail.js:36
3257msgid "Error sending email:"
3258msgstr ""
3259
3260#: plugins/mail/mail.js:38
3261#, fuzzy
3262msgid "Your message has been sent."
3263msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
3264
219a08e8
AD
3265#: plugins/note/note.js:17
3266msgid "Saving article note..."
3267msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
3268
d3b0e348 3269#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
d3b0e348 3270msgid "Click to expand article"
b506d8eb 3271msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen."
d3b0e348 3272
219a08e8
AD
3273#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3274msgid "Google Reader Import"
3275msgstr "Google Reader Import"
3276
3277#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3278msgid "Please choose a file first."
3279msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3280
3281#: plugins/instances/instances.js:10
3282msgid "Link Instance"
3283msgstr "Instanz verbinden"
3284
3285#: plugins/instances/instances.js:73
3286msgid "Edit Instance"
3287msgstr "Instanz bearbeiten"
3288
3289#: plugins/instances/instances.js:122
3290msgid "Remove selected instances?"
3291msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
3292
3293#: plugins/instances/instances.js:125
3294msgid "Removing selected instances..."
3295msgstr "Ausgewählte Instanzen werden entfernt..."
3296
f8eb8d78
AD
3297#: plugins/instances/instances.js:139
3298#: plugins/instances/instances.js:151
219a08e8
AD
3299msgid "No instances are selected."
3300msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
3301
3302#: plugins/instances/instances.js:156
3303msgid "Please select only one instance."
3304msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
3305
9e77d9a8
AD
3306#: plugins/share/share_prefs.js:3
3307msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3308msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
3309
f8eb8d78
AD
3310#: plugins/share/share_prefs.js:6
3311msgid "Clearing URLs..."
3312msgstr "Leere URLs..."
3313
9e77d9a8
AD
3314#: plugins/share/share_prefs.js:13
3315msgid "Shared URLs cleared."
3316msgstr "Geteilte URLs geleert."
3317
219a08e8
AD
3318#: plugins/share/share.js:10
3319msgid "Share article by URL"
3320msgstr "Artikel über URL teilen"
3321
9e77d9a8 3322#: plugins/share/share.js:14
9e77d9a8 3323msgid "Generate new share URL for this article?"
44fb0add 3324msgstr "Eine neue URL zum Teilen des Artikels erzeugen?"
9e77d9a8
AD
3325
3326#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8
AD
3327msgid "Trying to change URL..."
3328msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
3329
3330#: plugins/share/share.js:55
9e77d9a8 3331msgid "Remove sharing for this article?"
44fb0add 3332msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
9e77d9a8
AD
3333
3334#: plugins/share/share.js:59
9e77d9a8 3335msgid "Trying to unshare..."
44fb0add 3336msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..."
9e77d9a8 3337
219a08e8 3338#: plugins/updater/updater.js:58
f8eb8d78
AD
3339msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3340msgstr "Bitte sichern Sie ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Geben Sie 'yes' ein, um fortzufahren."
3341
3342#~ msgid "Mark all articles in %s as read?"
3343#~ msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
3344
3345#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3346#~ msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?"
3347
3348#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3349#~ msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?"
3350
3351#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3352#~ msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?"
3353
3354#~ msgid "Error explained"
3355#~ msgstr "Fehler erklärt"
3356
3357#~ msgid "Upload complete."
3358#~ msgstr "Upload fertig."
3359
3360#~ msgid "Remove stored feed icon?"
3361#~ msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?"
3362
3363#~ msgid "Removing feed icon..."
3364#~ msgstr "Feedsymbol wird entfernt."
3365
3366#~ msgid "Feed icon removed."
3367#~ msgstr "Feedsymbol entfernt."
3368
3369#~ msgid "Please select an image file to upload."
3370#~ msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
3371
3372#~ msgid "Upload new icon for this feed?"
3373#~ msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
3374
3375#~ msgid "Uploading, please wait..."
3376#~ msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
3377
3378#~ msgid "Please enter label caption:"
3379#~ msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
3380
3381#~ msgid "Can't create label: missing caption."
3382#~ msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
3383
3384#~ msgid "Subscribe to Feed"
3385#~ msgstr "Feed abonnieren"
3386
3387#~ msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3388#~ msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-Konsole protokolliert."
3389
3390#~ msgid "Subscribed to %s"
3391#~ msgstr "%s abonniert"
3392
3393#~ msgid "Specified URL seems to be invalid."
3394#~ msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein."
3395
3396#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3397#~ msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
3398
3399#~ msgid "Expand to select feed"
3400#~ msgstr "Ausklappen um Feed auszuwählen"
3401
3402#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3403#~ msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
3404
3405#~ msgid "XML validation failed: %s"
3406#~ msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s"
3407
3408#~ msgid "You are already subscribed to this feed."
3409#~ msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
3410
3411#~ msgid "Edit rule"
3412#~ msgstr "Regel bearbeiten"
3413
3414#~ msgid "Edit Feed"
3415#~ msgstr "Feed bearbeiten"
3416
3417#~ msgid "More Feeds"
3418#~ msgstr "Weitere Feeds"
3419
3420#~ msgid "Help"
3421#~ msgstr "Hilfe"
3422
3423#~ msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3424#~ msgstr "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach Unkategorisiert verschoben."
3425
3426#~ msgid "Removing category..."
3427#~ msgstr "Kategorie wird entfernt..."
3428
3429#~ msgid "Remove selected categories?"
3430#~ msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
3431
3432#~ msgid "Removing selected categories..."
3433#~ msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..."
3434
3435#~ msgid "No categories are selected."
3436#~ msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
3437
3438#~ msgid "Category title:"
3439#~ msgstr "Name der Kategorie:"
3440
3441#~ msgid "Creating category..."
3442#~ msgstr "Kategorie wird erstellt..."
3443
3444#~ msgid "Feeds without recent updates"
3445#~ msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen"
3446
3447#~ msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3448#~ msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
3449
3450#~ msgid "Clearing feed..."
3451#~ msgstr "Feed wird geleert..."
3452
3453#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3454#~ msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
3455
3456#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
3457#~ msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..."
3458
3459#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3460#~ msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
3461
3462#~ msgid "Rescoring feeds..."
3463#~ msgstr "Feed werden neu bewertet..."
3464
3465#~ msgid "Reset selected labels to default colors?"
3466#~ msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?"
3467
3468#~ msgid "Settings Profiles"
3469#~ msgstr "Einstellungsprofile"
3470
3471#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3472#~ msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht."
3473
3474#~ msgid "Removing selected profiles..."
3475#~ msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..."
3476
3477#~ msgid "No profiles are selected."
3478#~ msgstr "Keine Profile ausgewählt."
3479
3480#~ msgid "Activate selected profile?"
3481#~ msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?"
3482
3483#~ msgid "Please choose a profile to activate."
3484#~ msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen."
3485
3486#~ msgid "Creating profile..."
3487#~ msgstr "Profil wird erstellt..."
3488
3489#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3490#~ msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?"
3491
3492#~ msgid "Generated URLs cleared."
3493#~ msgstr "Generierte URLs gelöscht."
3494
3495#~ msgid "Label Editor"
3496#~ msgstr "Label-Editor"
3497
3498#~ msgid "Select item(s) by tags"
3499#~ msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
3500
3501#~ msgid "New version available!"
3502#~ msgstr "Neue Version verfügbar!"
3503
3504#~ msgid "Cancel search"
3505#~ msgstr "Suche abbrechen"
3506
3507#~ msgid "No article is selected."
3508#~ msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
3509
3510#~ msgid "No articles found to mark"
3511#~ msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
3512
3513#~ msgid "Mark %d article as read?"
3514#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3515#~ msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3516#~ msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3517
3518#~ msgid "Display article URL"
3519#~ msgstr "Zeige Artikel-URL an"
3520
3521#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3522#~ msgstr "LibXML Fehler %s in Zeile %d (Spalte %d): %s"
ce4b0ee2
AD
3523
3524#~ msgid "From:"
3525#~ msgstr "Absender:"
83e399b1
AD
3526
3527#~ msgid "Select:"
3528#~ msgstr "Auswahl:"
70fc5a5e
AD
3529
3530#~ msgid "mark as read"
3531#~ msgstr "als gelesen markieren"
219a08e8 3532
9e77d9a8
AD
3533#~ msgid "Change password to"
3534#~ msgstr "Passwort ändern in"
3535
3536#~ msgid "E-mail: "
3537#~ msgstr "E-Mail: "
3538
3539#~ msgid "Login field cannot be blank."
3540#~ msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein."
3541
3542#~ msgid "Saving user..."
3543#~ msgstr "Benutzer werden gespeichert..."
3544
3545#~ msgid "Toggle marked"
3546#~ msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
3547
219a08e8
AD
3548#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3549#~ msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien"
3550
3551#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3552#~ msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
3553
3554#~ msgid "Articles shared by URL"
3555#~ msgstr "Per URL geteilte Artikel"
3556
3557#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
f8eb8d78 3558#~ msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
219a08e8 3559
f8eb8d78
AD
3560#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
3561#~ msgstr "Diese Anwendung benötigt Javascript um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen."
219a08e8
AD
3562
3563#~ msgid "Hello,"
3564#~ msgstr "Hallo,"
3565
3566#~ msgid "Regular version"
3567#~ msgstr "Reguläre Version"
3568
3569#~ msgid "Home"
3570#~ msgstr "Startseite"
3571
3572#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3573#~ msgstr "Nichts gefunden (klicken um Feed zu aktualisieren)"
3574
3575#~ msgid "Open regular version"
3576#~ msgstr "Reguläre Version öffnen"
3577
3578#~ msgid "Enable categories"
3579#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren"
3580
3581#~ msgid "ON"
3582#~ msgstr "AN"
3583
3584#~ msgid "OFF"
3585#~ msgstr "AUS"
3586
3587#~ msgid "Browse categories like folders"
3588#~ msgstr "Kategorien wie Ordner behandeln"
3589
3590#~ msgid "Show images in posts"
3591#~ msgstr "Bilder in Artikeln anzeigen"
3592
3593#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3594#~ msgstr "Gelesene Artikel und Feeds verstecken"
3595
3596#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3597#~ msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
3598
3599#~ msgid "Article archive"
3600#~ msgstr "Artikelarchiv"
3601
3602#~ msgid "Example Pane"
3603#~ msgstr "Beispiel Pane"
3604
3605#~ msgid "Sample value"
3606#~ msgstr "Beispielwert"
3607
3608#~ msgid "Set value"
3609#~ msgstr "Wert setzen"
3610
3611#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3612#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3613#~ msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3614#~ msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3615
3616#~ msgid "Error: unable to load article."
3617#~ msgstr "Fehler: konnte Artikel nicht laden."
3618
219a08e8
AD
3619#~ msgid "%d more..."
3620#~ msgid_plural "%d more..."
3621#~ msgstr[0] "%d mehr..."
3622#~ msgstr[1] "%d mehr..."
3623
3624#~ msgid "No unread feeds."
3625#~ msgstr "Keine ungelesenen Feeds."
3626
3627#~ msgid "Load more..."
3628#~ msgstr "Mehr laden..."
3629
3630#~ msgid "Switch to digest..."
3631#~ msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
3632
3633#~ msgid "Show tag cloud..."
3634#~ msgstr "Tagwolke anzeigen..."
3635
3636#~ msgid "Click to play"
3637#~ msgstr "Zum Abspielen klicken"
3638
3639#~ msgid "Play"
3640#~ msgstr "Abspielen"
3641
3642#~ msgid "Visit the website"
3643#~ msgstr "Offizielle Website besuchen"
3644
3645#~ msgid "Select theme"
3646#~ msgstr "Thema auswählen"
3647
3648#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
f8eb8d78 3649#~ msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren"
219a08e8
AD
3650
3651#~ msgid "Playing..."
3652#~ msgstr "Abspielen..."
3653
f8eb8d78
AD
3654#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3655#~ msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Möglicherweise muss upload_max_filesize in der PHP.ini angepasst werden. (Aktueller Wert = %s)"
219a08e8
AD
3656
3657#~ msgid "Default interval between feed updates"
3658#~ msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen"
3659
3660#~ msgid "Could not update database"
3661#~ msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren"
3662
3663#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3664#~ msgstr "Konnte die notwendige Schema-Datei nicht finden, benötige Version:"
3665
3666#~ msgid ", found: "
3667#~ msgstr ", gefunden: "
3668
3669#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3670#~ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand."
3671
3672#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3673#~ msgstr "Bitte sichern Sie Ihre Datenbank bevor Sie fortfahren."
3674
f8eb8d78
AD
3675#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3676#~ msgstr "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3677
3678#~ msgid "Performing updates..."
3679#~ msgstr "Führe Aktualisierungen durch..."
3680
3681#~ msgid "Updating to version %d..."
3682#~ msgstr "Aktualisiere auf Version %d..."
3683
3684#~ msgid "Checking version... "
3685#~ msgstr "Überprüfe Version..."
3686
3687#~ msgid "OK!"
3688#~ msgstr "OK!"
3689
3690#~ msgid "ERROR!"
3691#~ msgstr "FEHLER!"
3692
3693#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
f8eb8d78
AD
3694#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3695#~ msgstr[0] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
3696#~ msgstr[1] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierungen auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
219a08e8
AD
3697
3698#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3699#~ msgstr "Ihr Datenbankschema stammt von einer neueren Tiny Tiny RSS Version."
3700
3701#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3702#~ msgstr "Gefundene Schemaversion: <b>%d</b>, benötigt: <b>%d</b>."
3703
f8eb8d78
AD
3704#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3705#~ msgstr "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort."
219a08e8
AD
3706
3707#~ msgid "Title or Content"
3708#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
3709
3710#~ msgid "Link"
3711#~ msgstr "Link"
3712
3713#~ msgid "Content"
3714#~ msgstr "Inhalt"
3715
3716#~ msgid "Article Date"
3717#~ msgstr "Artikeldatum"
3718
3719#~ msgid "Delete article"
3720#~ msgstr "Artikel löschen"
3721
3722#~ msgid "Set starred"
3723#~ msgstr "Markierung setzen"
3724
3725#~ msgid "Assign tags"
3726#~ msgstr "Tags zuweisen"
3727
3728#~ msgid "Modify score"
3729#~ msgstr "Bewertung ändern"
3730
f8eb8d78
AD
3731#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3732#~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt."
3733
3734#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3735#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
219a08e8
AD
3736
3737#~ msgid "Enable external API"
3738#~ msgstr "Externe API aktivieren"
3739
3740#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3741#~ msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
3742
3743#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3744#~ msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
3745
219a08e8
AD
3746#~ msgid "Notice"
3747#~ msgstr "Anmerkung"
3748
3749#~ msgid "Tag Cloud"
3750#~ msgstr "Tagwolke"
3751
3752#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3753#~ msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
3754
3755#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3756#~ msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal."
3757
3758#~ msgid "Score"
3759#~ msgstr "Bewertung"
3760
3761#~ msgid "Completed."
3762#~ msgstr "Fertig."
3763
3764#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
f8eb8d78 3765#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
219a08e8
AD
3766
3767#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3768#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)"
3769
3770#~ msgid "Pocket"
3771#~ msgstr "Pocket"
3772
3773#~ msgid "Pinterest"
3774#~ msgstr "Pinterest"
3775
3776#~ msgid "Share on identi.ca"
3777#~ msgstr "Auf identi.ca teilen"
3778
3779#~ msgid "Owncloud"
3780#~ msgstr "Owncloud"
3781
3782#~ msgid "Owncloud url"
3783#~ msgstr "Owncloud URL"
3784
3785#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3786#~ msgstr "Lesezeichen in OwnCloud anlegen"
3787
3788#~ msgid "Flattr this article."
3789#~ msgstr "Artikel flattrn."
3790
3791#~ msgid "Share on Google+"
3792#~ msgstr "Auf Google+ teilen"
3793
3794#~ msgid "Share on Twitter"
3795#~ msgstr "Auf Twitter teilen"
3796
3797#~ msgid "Show additional preferences"
3798#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen zeigen"
3799
3800#~ msgid "Back to feeds"
3801#~ msgstr "Zurück zu den Feeds"
3802
f8eb8d78
AD
3803#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3804#~ msgstr "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter löschen. Fortfahren?"
219a08e8
AD
3805
3806#~ msgid "Clearing credentials..."
3807#~ msgstr "Berechtigungen werden gelöscht..."
3808
3809#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3810#~ msgstr "Twitter Berechtigungen wurden entfernt."
3811
3812#~ msgid "Updated"
3813#~ msgstr "Aktualisiert"
3814
3815#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3816#~ msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
3817
3818#~ msgid "Related"
3819#~ msgstr "Ähnlich"
3820
3821#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3822#~ msgstr "Benachrichtige <b>%s</b>."
3823
3824#~ msgid "Yes"
3825#~ msgstr "Ja"
3826
3827#~ msgid "No"
3828#~ msgstr "Nein"
6c8a161d 3829
ba4a4bec
WW
3830#~ msgid "News"
3831#~ msgstr "Neuigkeiten"
9eac0e08 3832
ba4a4bec
WW
3833#~ msgid "Move between feeds"
3834#~ msgstr "Zwischen Feeds wechseln"
3835
3836#~ msgid "Move between articles"
3837#~ msgstr "Zwischen Artikeln wechseln"
3838
3839#~ msgid "Active article actions"
3840#~ msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
3841
3842#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3843#~ msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen"
3844
3845#~ msgid "Scroll article content"
3846#~ msgstr "Artikelinhalt scrollen"
3847
3848#~ msgid "Other actions"
3849#~ msgstr "Andere Aktionen"
3850
3851#~ msgid "Display this help dialog"
3852#~ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
3853
3854#~ msgid "Multiple articles actions"
3855#~ msgstr "Mehrere Artikeloptionen"
3856
219a08e8
AD
3857#, fuzzy
3858#~ msgid "Select unread articles"
3859#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3860
ba4a4bec
WW
3861#~ msgid "Select starred articles"
3862#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3863
219a08e8
AD
3864#, fuzzy
3865#~ msgid "Select published articles"
3866#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3867
3868#, fuzzy
3869#~ msgid "Deselect all articles"
3870#~ msgstr "Alle Artikel auswählen"
3871
ba4a4bec
WW
3872#~ msgid "Feed actions"
3873#~ msgstr "Feed-Aktionen"
3874
ba4a4bec
WW
3875#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3876#~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
3877
3878#~ msgid "Press any key to close this window."
3879#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste um dieses Fenster zu schließen."
3880
3881#~ msgid "My Feeds"
3882#~ msgstr "Meine Feeds"
3883
219a08e8
AD
3884#, fuzzy
3885#~ msgid "Other Feeds"
3886#~ msgstr "Weitere Feeds"
3887
ba4a4bec
WW
3888#~ msgid "Panel actions"
3889#~ msgstr "Panel Aktionen"
3890
3891#~ msgid "Top 25 feeds"
3892#~ msgstr "Top 25 Feeds"
3893
3894#~ msgid "Edit feed categories"
3895#~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten"
3896
3897#~ msgid "Focus search (if present)"
3898#~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)"
3899
f8eb8d78
AD
3900#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3901#~ msgstr "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
ba4a4bec
WW
3902
3903#~ msgid "Open article in new tab"
3904#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
3905
ba4a4bec
WW
3906#~ msgid "Right-to-left content"
3907#~ msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
3908
3909#~ msgid "Cache content locally"
3910#~ msgstr "Inhalte lokal zwischenspeichern"
3911
3912#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3913#~ msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung"
3914
ba4a4bec
WW
3915#~ msgid "Loading..."
3916#~ msgstr "Lade..."
3917
3918#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3919#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
9eac0e08 3920
e935c2bc
AD
3921#~ msgid "Magpie"
3922#~ msgstr "Magpie"
3923
3924#~ msgid "SimplePie"
3925#~ msgstr "SimplePie"
3926
3927#~ msgid "using"
3928#~ msgstr "verwende"
3929
be212a00
AD
3930#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3931#~ msgstr "OAuth wird automatisch für Twitter Feeds verwendet"
6c8a161d 3932
be212a00
AD
3933#~ msgid "match on"
3934#~ msgstr "suchen in:"
6c8a161d 3935
be212a00
AD
3936#~ msgid "Title or content"
3937#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
6c8a161d 3938
be212a00
AD
3939#~ msgid "Your request could not be completed."
3940#~ msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
3941
3942#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3943#~ msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
3944
3945#~ msgid "Category update has been scheduled."
3946#~ msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
3947
3948#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3949#~ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
3950
3951#~ msgid "Original article"
3952#~ msgstr "Originalartikel"
3953
be212a00
AD
3954#~ msgid "Update feed"
3955#~ msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
3956
be212a00 3957#~ msgid "With subcategories"
ba4a4bec 3958#~ msgstr "Mit Unterkategorien"
6c8a161d 3959
5c33ecab 3960#~ msgid "Twitter OAuth"
ba4a4bec 3961#~ msgstr "Twitter OAuth"
5c33ecab
AD
3962
3963#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3964#~ msgstr "<li>Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu.</li>"
3965
3966#~ msgid "Duplicate filter %s"
3967#~ msgstr "Doppelter Filter %s"
3968
5c33ecab
AD
3969#~ msgid "OK"
3970#~ msgstr "OK"
3971
3972#~ msgid "Register with Twitter"
3973#~ msgstr "Mit Twitter verbinden"
3974
3975#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
f8eb8d78 3976#~ msgstr "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen es später erneut."
5c33ecab
AD
3977
3978#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3979#~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden."
3980
5c33ecab 3981#~ msgid "before"
ba4a4bec 3982#~ msgstr "vor"
5c33ecab
AD
3983
3984#~ msgid "after"
ba4a4bec 3985#~ msgstr "hinter"
5c33ecab
AD
3986
3987#~ msgid "Check it"
3988#~ msgstr "Überprüfen"
3989
5c33ecab
AD
3990#~ msgid "Apply to category"
3991#~ msgstr "Auf Kategorie anwenden"
3992
5c33ecab
AD
3993#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3994#~ msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
3995
3996#~ msgid "No feed categories defined."
3997#~ msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
3998
5c33ecab 3999#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
f8eb8d78 4000#~ msgstr "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen."
5c33ecab 4001
5c33ecab
AD
4002#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
4003#~ msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren"
4004
5c33ecab
AD
4005#~ msgid "Twitter"
4006#~ msgstr "Twitter"
4007
f8eb8d78
AD
4008#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
4009#~ msgstr "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren."
5c33ecab 4010
f8eb8d78
AD
4011#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
4012#~ msgstr "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können."
5c33ecab
AD
4013
4014#~ msgid "Register with Twitter.com"
4015#~ msgstr "Mit Twitter registrieren"
4016
5c33ecab
AD
4017#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4018#~ msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
4019
5c33ecab
AD
4020#~ msgid "Attachment:"
4021#~ msgstr "Anhang:"
4022
4023#~ msgid "Subscribing to feed..."
4024#~ msgstr "Abonniere Feed..."
4025
4026#~ msgid "Filter Test Results"
4027#~ msgstr "Filtertestergebnis"
4028
f8eb8d78
AD
4029#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4030#~ msgstr "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."