]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / el_GR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ef3d0895
AD
1msgid ""
2msgstr ""
6e186238 3"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
64d64b86 4"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f287596f 5"POT-Creation-Date: 2018-10-10 08:24+0300\n"
64d64b86 6"Last-Translator: Brendan <brendan@tucows.com>\n"
7"Language-Team: OpenSRS brendan@tucows.com>\n"
6e186238 8"Language: el_GR\n"
64d64b86 9"MIME-Version: 1.0\n"
10"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13"X-Generator: unknown\n"
14
ef3d0895 15#: backend.php:73
b5751087
AD
16msgid "Use default"
17msgstr "Χρήση Προεπιλογών"
18
ef3d0895 19#: backend.php:74
b5751087
AD
20msgid "Never purge"
21msgstr "Να μην γίνεται ποτέ εκκαθάριση"
22
ef3d0895 23#: backend.php:75
b5751087
AD
24msgid "1 week old"
25msgstr "1 εβδομάδας"
26
ef3d0895 27#: backend.php:76
b5751087
AD
28msgid "2 weeks old"
29msgstr "2 εβδομάδων"
30
ef3d0895 31#: backend.php:77
b5751087
AD
32msgid "1 month old"
33msgstr "1 μήνα"
34
ef3d0895 35#: backend.php:78
b5751087
AD
36msgid "2 months old"
37msgstr "2 μηνών"
38
ef3d0895 39#: backend.php:79
b5751087
AD
40msgid "3 months old"
41msgstr "3 μηνών"
42
ef3d0895 43#: backend.php:82
b5751087
AD
44msgid "Default interval"
45msgstr "Προκαθορισμένο διάστημα"
46
ef3d0895
AD
47#: backend.php:83
48#: backend.php:93
b5751087
AD
49msgid "Disable updates"
50msgstr "Απενεργοποίηση ενημερώσεων"
51
ef3d0895
AD
52#: backend.php:84
53#: backend.php:94
dfabcb33
AD
54#, fuzzy
55msgid "15 minutes"
b5751087
AD
56msgstr "Κάθε 15 λεπτά"
57
ef3d0895
AD
58#: backend.php:85
59#: backend.php:95
dfabcb33
AD
60#, fuzzy
61msgid "30 minutes"
b5751087
AD
62msgstr "Κάθε 30 λεπτά"
63
ef3d0895
AD
64#: backend.php:86
65#: backend.php:96
b5751087
AD
66msgid "Hourly"
67msgstr "Ωριαία"
68
ef3d0895
AD
69#: backend.php:87
70#: backend.php:97
dfabcb33
AD
71#, fuzzy
72msgid "4 hours"
b5751087
AD
73msgstr "Κάθε 4 ώρες"
74
ef3d0895
AD
75#: backend.php:88
76#: backend.php:98
dfabcb33
AD
77#, fuzzy
78msgid "12 hours"
b5751087
AD
79msgstr "Κάθε 12 ώρες"
80
ef3d0895
AD
81#: backend.php:89
82#: backend.php:99
b5751087
AD
83msgid "Daily"
84msgstr "Καθημερινά"
85
ef3d0895
AD
86#: backend.php:90
87#: backend.php:100
b5751087
AD
88msgid "Weekly"
89msgstr "Εβδομαδιαία"
90
ef3d0895 91#: backend.php:103
e2cb5e6c 92#: classes/pref/users.php:47
ef3d0895 93#: classes/pref/system.php:51
b5751087
AD
94msgid "User"
95msgstr "Χρήστης"
96
ef3d0895 97#: backend.php:104
b5751087
AD
98msgid "Power User"
99msgstr "Δυνατός Χρήστης"
100
ef3d0895 101#: backend.php:105
b5751087
AD
102msgid "Administrator"
103msgstr "Διαχειριστής"
104
ef3d0895
AD
105#: errors.php:9
106msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
107msgstr ""
108
109#: errors.php:12
110msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
111msgstr ""
112
113#: errors.php:15
b5751087
AD
114msgid "Backend sanity check failed."
115msgstr "Απέτυχε ο έλεγχος υγιεινής πίσω άκρου."
116
ef3d0895 117#: errors.php:17
b5751087
AD
118msgid "Frontend sanity check failed."
119msgstr "Απέτυχε ο έλεγχος υγιεινής μπροστινού άκρου."
120
ef3d0895
AD
121#: errors.php:19
122msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
123msgstr ""
124
125#: errors.php:21
b5751087
AD
126msgid "Request not authorized."
127msgstr "Το αίτημα δεν είναι εξουσιοδοτημένο."
128
ef3d0895 129#: errors.php:23
b5751087
AD
130msgid "No operation to perform."
131msgstr "Δεν υπάρχει λειτουργία προς εκτέλεση."
132
ef3d0895
AD
133#: errors.php:25
134msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
135msgstr ""
136
137#: errors.php:27
138msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
139msgstr ""
140
141#: errors.php:29
b5751087
AD
142msgid "Configuration check failed"
143msgstr "Ο έλεγχος διαμόρφωσης απέτυχε"
144
ef3d0895
AD
145#: errors.php:31
146msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
147msgstr ""
148
149#: errors.php:35
150msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
151msgstr ""
152
cadaafb7
AD
153#: errors.php:37
154#, fuzzy
155msgid "Method not found"
156msgstr "Η ροή δεν βρέθηκε."
157
158#: errors.php:39
159#, fuzzy
160msgid "Plugin not found"
161msgstr "Ο χρήστης δεν βρέθηκε."
162
5a35b31b
AD
163#: index.php:151
164#: index.php:167
165#: index.php:285
166#: prefs.php:120
a9304780 167#: classes/backend.php:5
e2cb5e6c 168#: classes/pref/labels.php:294
5a35b31b 169#: classes/pref/feeds.php:1230
e2cb5e6c 170#: classes/pref/filters.php:822
8702ded6
AD
171#: js/feedlist.js:148
172#: js/feedlist.js:491
173#: js/feedlist.js:539
e2cb5e6c 174#: js/functions.js:314
8702ded6 175#: js/functions.js:1336
e2cb5e6c
AD
176#: js/prefs.js:562
177#: js/prefs.js:754
5a35b31b
AD
178#: js/prefs.js:1488
179#: js/prefs.js:1503
180#: js/tt-rss.js:547
e2cb5e6c 181#: js/viewfeed.js:1180
ec5ac2ec 182#: plugins/import_export/import_export.js:17
e2cb5e6c 183#: js/functions.js:565
5a35b31b
AD
184#: js/prefs.js:1200
185#: js/prefs.js:1253
186#: js/prefs.js:1292
187#: js/prefs.js:1305
188#: js/prefs.js:1316
189#: js/prefs.js:1331
190#: js/tt-rss.js:564
e2cb5e6c 191#: js/viewfeed.js:760
b5751087
AD
192msgid "Loading, please wait..."
193msgstr "Φόρτωση σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
194
5a35b31b 195#: index.php:189
b5751087
AD
196msgid "Show articles"
197msgstr "Εμφάνιση άρθρων"
198
5a35b31b 199#: index.php:192
b5751087
AD
200msgid "Adaptive"
201msgstr "Προσαρμόσιμο"
202
5a35b31b 203#: index.php:193
b5751087
AD
204msgid "All Articles"
205msgstr "Όλα τα Άρθρα"
206
5a35b31b
AD
207#: index.php:194
208#: include/functions.php:1227
b73bf7e2 209#: classes/feeds.php:110
b5751087
AD
210msgid "Starred"
211msgstr "Με αστέρι"
212
5a35b31b
AD
213#: index.php:195
214#: include/functions.php:1228
b73bf7e2 215#: classes/feeds.php:111
b5751087
AD
216msgid "Published"
217msgstr "Δημοσιεύτηκαν"
218
5a35b31b 219#: index.php:196
cadaafb7 220#: classes/feeds.php:103
b73bf7e2 221#: classes/feeds.php:109
b5751087
AD
222msgid "Unread"
223msgstr "Μη αναγνωσμένα"
224
5a35b31b 225#: index.php:197
b5751087
AD
226msgid "With Note"
227msgstr "Με Σημείωση"
228
5a35b31b 229#: index.php:198
b5751087
AD
230msgid "Ignore Scoring"
231msgstr "Παράβλεψη Βαθμολογίας"
232
5a35b31b 233#: index.php:201
b5751087
AD
234msgid "Sort articles"
235msgstr "Ταξινόμηση άρθρων"
236
5a35b31b 237#: index.php:204
b5751087
AD
238msgid "Default"
239msgstr "Προκαθορισμένο"
240
5a35b31b 241#: index.php:205
b5751087
AD
242msgid "Newest first"
243msgstr "Πρώτα το Νεώτερο"
244
5a35b31b 245#: index.php:206
b5751087
AD
246msgid "Oldest first"
247msgstr "Πρώτα το Παλαιότερο"
248
5a35b31b 249#: index.php:207
b5751087
AD
250msgid "Title"
251msgstr "Τίτλος"
252
5a35b31b
AD
253#: index.php:211
254#: index.php:251
255#: include/functions.php:1215
b73bf7e2 256#: classes/feeds.php:115
5a35b31b
AD
257#: js/FeedTree.js:41
258#: js/FeedTree.js:69
b5751087
AD
259msgid "Mark as read"
260msgstr "Σήμανση ως αναγνωσμένο"
261
5a35b31b 262#: index.php:214
b5751087
AD
263msgid "Older than one day"
264msgstr "Παλαιότερο της μίας ημέρας"
265
5a35b31b 266#: index.php:217
b5751087
AD
267msgid "Older than one week"
268msgstr "Παλαιότερο της μίας εβδομάδας"
269
5a35b31b 270#: index.php:220
b5751087
AD
271msgid "Older than two weeks"
272msgstr "Παλαιότερο δύο εβδομάδων"
273
5a35b31b 274#: index.php:236
b5751087
AD
275msgid "Communication problem with server."
276msgstr "Πρόβλημα επικοινωνίας με τον εξυπηρετητή."
277
5a35b31b 278#: index.php:241
b5751087
AD
279msgid "Actions..."
280msgstr "Ενέργειες..."
281
5a35b31b 282#: index.php:243
b5751087
AD
283msgid "Preferences..."
284msgstr "Προτιμήσεις...."
285
5a35b31b 286#: index.php:244
b5751087
AD
287msgid "Search..."
288msgstr "Αναζήτηση..."
289
5a35b31b 290#: index.php:245
b5751087
AD
291msgid "Feed actions:"
292msgstr "Ενέργειες ροών:"
293
5a35b31b 294#: index.php:246
e2cb5e6c 295#: classes/handler/public.php:551
b5751087
AD
296msgid "Subscribe to feed..."
297msgstr "Εγγραφή για ροή..."
298
5a35b31b 299#: index.php:247
b5751087
AD
300msgid "Edit this feed..."
301msgstr "Επεξεργασία αυτής της ροής..."
302
5a35b31b 303#: index.php:248
b5751087
AD
304msgid "Rescore feed"
305msgstr "Επανασύνθεση ροών"
306
5a35b31b
AD
307#: index.php:249
308#: classes/pref/feeds.php:770
309#: classes/pref/feeds.php:1203
310#: js/PrefFeedTree.js:61
b5751087
AD
311msgid "Unsubscribe"
312msgstr "Κατάργηση εγγραφής"
313
5a35b31b 314#: index.php:250
b5751087
AD
315msgid "All feeds:"
316msgstr "Όλες οι ροές:"
317
5a35b31b 318#: index.php:252
b5751087
AD
319msgid "(Un)hide read feeds"
320msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
321
5a35b31b 322#: index.php:253
b5751087
AD
323msgid "Other actions:"
324msgstr "Άλλες ενέργειες:"
325
5a35b31b
AD
326#: index.php:254
327#: include/functions.php:1201
b5751087
AD
328msgid "Toggle widescreen mode"
329msgstr "Εναλλαγή λειτουργίας ευρείας οθόνης"
330
5a35b31b 331#: index.php:255
b5751087
AD
332msgid "Create label..."
333msgstr "Δημιουργία ετικέτας..."
334
5a35b31b 335#: index.php:256
b5751087
AD
336msgid "Create filter..."
337msgstr "Δημιουργία φίλτρου..."
338
5a35b31b 339#: index.php:257
b5751087
AD
340msgid "Keyboard shortcuts help"
341msgstr "Βοήθεια συντομεύσεων πληκτρολογίου"
342
5a35b31b 343#: index.php:266
b5751087
AD
344msgid "Logout"
345msgstr "Αποσύνδεση"
346
5a35b31b 347#: index.php:272
8b4bfd5c
AD
348msgid "Updates are available from Git."
349msgstr ""
350
ef3d0895 351#: prefs.php:33
5a35b31b
AD
352#: prefs.php:138
353#: include/functions.php:1230
e2cb5e6c 354#: classes/pref/prefs.php:425
b5751087
AD
355msgid "Preferences"
356msgstr "Προτιμήσεις"
357
5a35b31b 358#: prefs.php:129
b5751087
AD
359msgid "Keyboard shortcuts"
360msgstr "Συντομεύσεις πληκτρολογίου"
361
5a35b31b 362#: prefs.php:130
b5751087
AD
363msgid "Exit preferences"
364msgstr "Προτιμήσεις εξόδου"
365
5a35b31b 366#: prefs.php:141
8702ded6 367#: classes/pref/feeds.php:114
5a35b31b
AD
368#: classes/pref/feeds.php:1138
369#: classes/pref/feeds.php:1192
b5751087
AD
370msgid "Feeds"
371msgstr "Ροές"
372
5a35b31b 373#: prefs.php:144
e2cb5e6c 374#: classes/pref/filters.php:276
b5751087
AD
375msgid "Filters"
376msgstr "Φίλτρα"
377
5a35b31b 378#: prefs.php:147
e2cb5e6c 379#: classes/pref/labels.php:94
5a35b31b 380#: classes/feeds.php:1710
b5751087
AD
381msgid "Labels"
382msgstr "Ετικέτες"
383
5a35b31b 384#: prefs.php:151
b5751087
AD
385msgid "Users"
386msgstr "Χρήστες"
387
5a35b31b 388#: prefs.php:154
b5751087
AD
389msgid "System"
390msgstr "Σύστημα"
391
e2cb5e6c
AD
392#: register.php:186
393#: include/login_form.php:162
b5751087
AD
394msgid "Create new account"
395msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
396
e2cb5e6c 397#: register.php:192
ef3d0895
AD
398msgid "New user registrations are administratively disabled."
399msgstr ""
400
e2cb5e6c
AD
401#: register.php:196
402#: register.php:241
403#: register.php:254
404#: register.php:269
405#: register.php:288
406#: register.php:336
407#: register.php:346
408#: register.php:358
409#: classes/handler/public.php:623
410#: classes/handler/public.php:697
411#: classes/handler/public.php:798
412#: classes/handler/public.php:877
413#: classes/handler/public.php:891
414#: classes/handler/public.php:898
415#: classes/handler/public.php:923
ef3d0895
AD
416#, fuzzy
417msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
418msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
419
e2cb5e6c 420#: register.php:217
ef3d0895
AD
421msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
422msgstr ""
423
e2cb5e6c 424#: register.php:223
b5751087
AD
425msgid "Desired login:"
426msgstr "Επιθυμητή σύνδεση:"
427
e2cb5e6c 428#: register.php:226
b5751087
AD
429msgid "Check availability"
430msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας"
431
e2cb5e6c
AD
432#: register.php:228
433#: classes/handler/public.php:713
b5751087
AD
434msgid "Email:"
435msgstr "Email:"
436
e2cb5e6c
AD
437#: register.php:231
438#: classes/handler/public.php:718
ef3d0895
AD
439msgid "How much is two plus two:"
440msgstr ""
441
e2cb5e6c 442#: register.php:234
b5751087
AD
443msgid "Submit registration"
444msgstr "Υποβολή εγγραφής"
445
e2cb5e6c 446#: register.php:252
ef3d0895
AD
447msgid "Your registration information is incomplete."
448msgstr ""
449
e2cb5e6c 450#: register.php:267
ef3d0895
AD
451msgid "Sorry, this username is already taken."
452msgstr ""
453
e2cb5e6c 454#: register.php:286
b5751087
AD
455msgid "Registration failed."
456msgstr "Η εγγραφή απέτυχε."
457
e2cb5e6c 458#: register.php:333
b5751087
AD
459msgid "Account created successfully."
460msgstr "Δημιουργήθηκε λογαριασμός με επιτυχία."
461
e2cb5e6c 462#: register.php:355
ef3d0895
AD
463msgid "New user registrations are currently closed."
464msgstr ""
465
5a35b31b 466#: update.php:66
ef3d0895
AD
467msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
468msgstr ""
469
e2cb5e6c
AD
470#: include/controls.php:85
471#: classes/pref/filters.php:245
472#: classes/pref/filters.php:256
473#: classes/pref/filters.php:553
f6e856a3
AD
474msgid "All feeds"
475msgstr "Όλες οι ροές"
476
e2cb5e6c
AD
477#: include/controls.php:138
478#: include/controls.php:230
8702ded6 479#: classes/opml.php:512
e2cb5e6c 480#: classes/digest.php:120
8702ded6 481#: classes/pref/feeds.php:233
5a35b31b 482#: classes/feeds.php:1722
b5751087
AD
483msgid "Uncategorized"
484msgstr "Χωρίς κατηγορία"
485
cadaafb7 486#: include/feedbrowser.php:84
ef3d0895
AD
487#, fuzzy, php-format
488msgid "%d archived article"
489msgid_plural "%d archived articles"
490msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
491msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
492
cadaafb7 493#: include/feedbrowser.php:108
b5751087
AD
494msgid "No feeds found."
495msgstr "Δεν βρέθηκαν ροές."
496
5a35b31b 497#: include/functions.php:983
a9304780
AD
498#, php-format
499msgid "%d min"
500msgstr ""
501
5a35b31b 502#: include/functions.php:1177
b5751087
AD
503msgid "Navigation"
504msgstr "Πλοήγηση"
505
5a35b31b 506#: include/functions.php:1178
b5751087
AD
507msgid "Open next feed"
508msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής"
509
5a35b31b 510#: include/functions.php:1179
b5751087
AD
511msgid "Open previous feed"
512msgstr "Άνοιγμα προηγούμενης ροής"
513
5a35b31b 514#: include/functions.php:1180
b5751087
AD
515msgid "Open next article"
516msgstr "Άνοιγμα επόμενου άρθρου"
517
5a35b31b 518#: include/functions.php:1181
b5751087
AD
519msgid "Open previous article"
520msgstr "Άνοιγμα προηγούμενου άρθρου"
521
5a35b31b 522#: include/functions.php:1182
ef3d0895
AD
523msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
524msgstr ""
525
5a35b31b 526#: include/functions.php:1183
ef3d0895
AD
527msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
528msgstr ""
529
5a35b31b 530#: include/functions.php:1184
ef3d0895
AD
531msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
532msgstr ""
533
5a35b31b 534#: include/functions.php:1185
ef3d0895
AD
535msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
536msgstr ""
537
5a35b31b 538#: include/functions.php:1186
b5751087
AD
539msgid "Show search dialog"
540msgstr "Εμφάνιση διαλόγου αναζήτησης"
541
5a35b31b 542#: include/functions.php:1187
b5751087
AD
543msgid "Article"
544msgstr "Άρθρο"
545
5a35b31b 546#: include/functions.php:1188
8702ded6 547#: js/viewfeed.js:1695
b5751087
AD
548msgid "Toggle starred"
549msgstr "Εναλλαγή με αστέρια"
550
5a35b31b 551#: include/functions.php:1189
8702ded6 552#: js/viewfeed.js:1707
b5751087
AD
553msgid "Toggle published"
554msgstr "Εναλλαγή δημοσιευμένη"
555
5a35b31b 556#: include/functions.php:1190
8702ded6 557#: js/viewfeed.js:1682
b5751087
AD
558msgid "Toggle unread"
559msgstr "Εναλλαγή μη αναγνωσμένο"
560
5a35b31b 561#: include/functions.php:1191
b5751087
AD
562msgid "Edit tags"
563msgstr "Επεξεργασία ετικετών"
564
5a35b31b 565#: include/functions.php:1192
b5751087
AD
566msgid "Open in new window"
567msgstr "Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
568
5a35b31b 569#: include/functions.php:1193
8702ded6 570#: js/viewfeed.js:1728
b5751087
AD
571msgid "Mark below as read"
572msgstr "Σήμανση παρακάτω ως αναγνωσμένα"
573
5a35b31b 574#: include/functions.php:1194
8702ded6 575#: js/viewfeed.js:1721
b5751087
AD
576msgid "Mark above as read"
577msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
578
5a35b31b 579#: include/functions.php:1195
b5751087
AD
580msgid "Scroll down"
581msgstr "Κύλιση προς τα κάτω"
582
5a35b31b 583#: include/functions.php:1196
b5751087
AD
584msgid "Scroll up"
585msgstr "Κύλιση προς τα επάνω"
586
5a35b31b 587#: include/functions.php:1197
b5751087
AD
588msgid "Select article under cursor"
589msgstr "Επιλογή άρθρου κάτω από τον κέρσορα"
590
5a35b31b 591#: include/functions.php:1198
b5751087
AD
592msgid "Email article"
593msgstr "Αποστολή άρθρου με e-mail"
594
5a35b31b 595#: include/functions.php:1199
b5751087
AD
596msgid "Close/collapse article"
597msgstr "Κλείσιμο/σύμπτηξη άρθρου"
598
5a35b31b 599#: include/functions.php:1200
ef3d0895
AD
600#, fuzzy
601msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
602msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
603
5a35b31b 604#: include/functions.php:1202
e2cb5e6c 605#: plugins/embed_original/init.php:33
b5751087
AD
606msgid "Toggle embed original"
607msgstr "Εναλλαγή ενσωμάτωσης πρωτοτύπου"
608
5a35b31b 609#: include/functions.php:1203
b5751087
AD
610msgid "Article selection"
611msgstr "Επιλογή άρθρου"
612
5a35b31b 613#: include/functions.php:1204
b5751087
AD
614msgid "Select all articles"
615msgstr "Επιλογή όλων των άρθρων"
616
5a35b31b 617#: include/functions.php:1205
b5751087
AD
618msgid "Select unread"
619msgstr "Επιλογή μη αναγνωσμένων"
620
5a35b31b 621#: include/functions.php:1206
b5751087
AD
622msgid "Select starred"
623msgstr "Επιλογή με αστέρια"
624
5a35b31b 625#: include/functions.php:1207
b5751087
AD
626msgid "Select published"
627msgstr "Επιλογή δημοσιευμένων"
628
5a35b31b 629#: include/functions.php:1208
b5751087
AD
630msgid "Invert selection"
631msgstr "Αναστροφή επιλογής"
632
5a35b31b 633#: include/functions.php:1209
b5751087
AD
634msgid "Deselect everything"
635msgstr "Αποεπιλογή όλων"
636
5a35b31b
AD
637#: include/functions.php:1210
638#: classes/pref/feeds.php:522
639#: classes/pref/feeds.php:794
b5751087
AD
640msgid "Feed"
641msgstr "Ροή"
642
5a35b31b 643#: include/functions.php:1211
b5751087
AD
644msgid "Refresh current feed"
645msgstr "Ανανέωση τρέχουσας ροής"
646
5a35b31b 647#: include/functions.php:1212
b5751087
AD
648msgid "Un/hide read feeds"
649msgstr "Επανεμφάνιση/Απόκρυψη ροών ανάγνωσης"
650
5a35b31b
AD
651#: include/functions.php:1213
652#: classes/pref/feeds.php:1195
b5751087
AD
653msgid "Subscribe to feed"
654msgstr "Εγγραφή για ροή"
655
5a35b31b
AD
656#: include/functions.php:1214
657#: js/FeedTree.js:48
658#: js/PrefFeedTree.js:55
8702ded6 659#: js/viewfeed.js:1846
b5751087
AD
660msgid "Edit feed"
661msgstr "Επεξεργασία ροής"
662
5a35b31b 663#: include/functions.php:1216
b5751087
AD
664msgid "Reverse headlines"
665msgstr "Αναστροφή κεφαλίδων"
666
5a35b31b 667#: include/functions.php:1217
c565a0cc
AD
668msgid "Toggle headline grouping"
669msgstr ""
670
5a35b31b 671#: include/functions.php:1218
b5751087
AD
672msgid "Debug feed update"
673msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής"
674
5a35b31b 675#: include/functions.php:1219
3d1c005b
RR
676#, fuzzy
677msgid "Debug viewfeed()"
678msgstr "Εκσφαλμάτωση ενημέρωσης ροής"
679
5a35b31b
AD
680#: include/functions.php:1220
681#: js/FeedTree.js:97
ef3d0895
AD
682#, fuzzy
683msgid "Mark all feeds as read"
684msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
685
5a35b31b 686#: include/functions.php:1221
b5751087
AD
687msgid "Un/collapse current category"
688msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτηξη τρέχουσας κατηγορίας"
689
5a35b31b 690#: include/functions.php:1222
b5751087
AD
691msgid "Toggle combined mode"
692msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
693
5a35b31b 694#: include/functions.php:1223
ef3d0895
AD
695#, fuzzy
696msgid "Toggle auto expand in combined mode"
697msgstr "Εναλλαγή συνδυασμένης λειτουργίας"
698
5a35b31b 699#: include/functions.php:1224
b5751087
AD
700msgid "Go to"
701msgstr "Μετάβαση σε"
702
5a35b31b
AD
703#: include/functions.php:1225
704#: classes/feeds.php:1583
f6e856a3
AD
705msgid "All articles"
706msgstr "Όλα τα άρθρα"
707
5a35b31b 708#: include/functions.php:1226
b5751087
AD
709msgid "Fresh"
710msgstr "Φρέσκο"
711
5a35b31b
AD
712#: include/functions.php:1229
713#: js/tt-rss.js:491
714#: js/tt-rss.js:660
b5751087
AD
715msgid "Tag cloud"
716msgstr "Τοποθέτηση ετικέτας σε νέφος"
717
5a35b31b 718#: include/functions.php:1231
b5751087
AD
719msgid "Other"
720msgstr "Άλλο"
721
5a35b31b 722#: include/functions.php:1232
e2cb5e6c 723#: classes/pref/labels.php:279
b5751087
AD
724msgid "Create label"
725msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
726
5a35b31b 727#: include/functions.php:1233
e2cb5e6c 728#: classes/pref/filters.php:801
b5751087
AD
729msgid "Create filter"
730msgstr "Δημιουργία φίλτρου"
731
5a35b31b 732#: include/functions.php:1234
b5751087
AD
733msgid "Un/collapse sidebar"
734msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας"
735
5a35b31b 736#: include/functions.php:1235
b5751087
AD
737msgid "Show help dialog"
738msgstr "Εμφάνιση πλαισίου βοήθειας"
739
5a35b31b 740#: include/functions.php:2582
c565a0cc
AD
741msgid "There is no error, the file uploaded with success"
742msgstr ""
743
5a35b31b 744#: include/functions.php:2583
c565a0cc
AD
745msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
746msgstr ""
747
5a35b31b 748#: include/functions.php:2584
c565a0cc
AD
749msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
750msgstr ""
751
5a35b31b 752#: include/functions.php:2585
c565a0cc
AD
753msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
754msgstr ""
755
5a35b31b 756#: include/functions.php:2586
c565a0cc
AD
757#, fuzzy
758msgid "No file was uploaded"
759msgstr "Δεν φορτώθηκε αρχείο."
760
5a35b31b 761#: include/functions.php:2587
c565a0cc
AD
762msgid "Missing a temporary folder"
763msgstr ""
764
5a35b31b 765#: include/functions.php:2588
c565a0cc
AD
766msgid "Failed to write file to disk."
767msgstr ""
768
5a35b31b 769#: include/functions.php:2589
c565a0cc
AD
770msgid "A PHP extension stopped the file upload."
771msgstr ""
772
e2cb5e6c
AD
773#: include/login_form.php:107
774#: classes/handler/public.php:446
775#: classes/handler/public.php:708
b5751087
AD
776msgid "Login:"
777msgstr "Είσοδος:"
778
e2cb5e6c
AD
779#: include/login_form.php:117
780#: classes/handler/public.php:449
b5751087
AD
781msgid "Password:"
782msgstr "Κωδικός Πρόσβασης:"
783
e2cb5e6c 784#: include/login_form.php:123
b5751087
AD
785msgid "I forgot my password"
786msgstr "Ξέχασα τον κωδικό πρόσβασής μου"
787
e2cb5e6c 788#: include/login_form.php:129
b5751087
AD
789msgid "Profile:"
790msgstr "Προφίλ:"
791
e2cb5e6c
AD
792#: include/login_form.php:133
793#: classes/handler/public.php:252
5a35b31b 794#: classes/pref/prefs.php:1037
e2cb5e6c 795#: classes/rpc.php:69
b5751087
AD
796msgid "Default profile"
797msgstr "Προκαθορισμένο προφίλ"
798
e2cb5e6c 799#: include/login_form.php:141
b5751087
AD
800msgid "Use less traffic"
801msgstr "Χρήση μικρότερης κίνησης"
802
e2cb5e6c 803#: include/login_form.php:145
ef3d0895
AD
804msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
805msgstr ""
806
e2cb5e6c 807#: include/login_form.php:153
b5751087
AD
808msgid "Remember me"
809msgstr "Απομνημόνευση"
810
e2cb5e6c
AD
811#: include/login_form.php:159
812#: classes/handler/public.php:454
b5751087
AD
813msgid "Log in"
814msgstr "Συνδεθείτε"
815
e2cb5e6c 816#: include/sessions.php:46
ef3d0895
AD
817msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
818msgstr ""
819
e2cb5e6c 820#: include/sessions.php:62
ef3d0895
AD
821msgid "Session failed to validate (password changed)"
822msgstr ""
823
e2cb5e6c
AD
824#: include/sessions.php:69
825msgid "Session failed to validate (user not found)"
644f36a8 826msgstr ""
b5751087 827
e2cb5e6c 828#: classes/article.php:26
f6e856a3
AD
829msgid "Article not found."
830msgstr "Το άρθρο δεν βρέθηκε."
831
e2cb5e6c 832#: classes/article.php:211
f6e856a3
AD
833msgid "Tags for this article (separated by commas):"
834msgstr ""
835
e2cb5e6c
AD
836#: classes/article.php:236
837#: classes/pref/labels.php:82
838#: classes/pref/users.php:103
5a35b31b
AD
839#: classes/pref/feeds.php:774
840#: classes/pref/feeds.php:914
e2cb5e6c 841#: classes/pref/filters.php:525
5a35b31b 842#: classes/pref/prefs.php:982
f6e856a3 843#: plugins/nsfw/init.php:85
e2cb5e6c 844#: plugins/note/init.php:58
5a35b31b
AD
845#: plugins/af_readability/init.php:80
846#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
e2cb5e6c
AD
847#: plugins/af_psql_trgm/init.php:188
848#: plugins/mail/init.php:65
849#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:238
f6e856a3
AD
850msgid "Save"
851msgstr "Αποθήκευση"
852
e2cb5e6c
AD
853#: classes/article.php:238
854#: classes/handler/public.php:423
f6e856a3 855#: classes/handler/public.php:457
e2cb5e6c
AD
856#: classes/pref/labels.php:84
857#: classes/pref/users.php:105
5a35b31b
AD
858#: classes/pref/feeds.php:775
859#: classes/pref/feeds.php:917
860#: classes/pref/feeds.php:1672
e2cb5e6c
AD
861#: classes/pref/filters.php:528
862#: classes/pref/filters.php:945
8702ded6
AD
863#: classes/pref/filters.php:1022
864#: classes/pref/filters.php:1115
5a35b31b
AD
865#: classes/pref/prefs.php:984
866#: classes/feeds.php:1037
867#: classes/feeds.php:1089
868#: classes/feeds.php:1128
e2cb5e6c
AD
869#: plugins/note/init.php:60
870#: plugins/mail/init.php:179
f6e856a3
AD
871msgid "Cancel"
872msgstr "Ακύρωση"
873
e2cb5e6c 874#: classes/article.php:337
5a35b31b
AD
875#: classes/article.php:720
876#: classes/article.php:875
f6e856a3
AD
877msgid "no tags"
878msgstr "χωρίς ετικέτες"
879
e2cb5e6c 880#: classes/article.php:448
f6e856a3
AD
881msgid "unknown type"
882msgstr "άγνωστος τύπος"
883
e2cb5e6c 884#: classes/article.php:525
f6e856a3
AD
885msgid "Attachments"
886msgstr "Συνημμένα"
887
5a35b31b
AD
888#: classes/article.php:626
889#: classes/feeds.php:661
f6e856a3
AD
890#, fuzzy
891msgid "comment"
892msgid_plural "comments"
893msgstr[0] "σχόλια"
894msgstr[1] "σχόλια"
895
5a35b31b
AD
896#: classes/article.php:630
897#: classes/feeds.php:665
f6e856a3
AD
898msgid "comments"
899msgstr "σχόλια"
900
5a35b31b 901#: classes/article.php:689
f6e856a3
AD
902msgid " - "
903msgstr " - "
904
5a35b31b
AD
905#: classes/article.php:730
906#: classes/feeds.php:647
f6e856a3
AD
907msgid "Edit tags for this article"
908msgstr ""
909
5a35b31b
AD
910#: classes/article.php:763
911#: classes/feeds.php:602
f6e856a3
AD
912msgid "Originally from:"
913msgstr "Αρχικά από:"
914
5a35b31b
AD
915#: classes/article.php:774
916#: classes/pref/feeds.php:539
917#: classes/feeds.php:613
f6e856a3
AD
918msgid "Feed URL"
919msgstr "URL Ροής"
920
5a35b31b 921#: classes/article.php:811
e2cb5e6c
AD
922#: classes/backend.php:103
923#: classes/dlg.php:33
924#: classes/dlg.php:56
925#: classes/dlg.php:89
926#: classes/dlg.php:154
927#: classes/dlg.php:181
928#: classes/dlg.php:197
5a35b31b
AD
929#: classes/pref/feeds.php:1466
930#: classes/pref/feeds.php:1533
e2cb5e6c 931#: classes/pref/filters.php:208
5a35b31b 932#: classes/pref/prefs.php:1099
e2cb5e6c 933#: plugins/af_psql_trgm/init.php:109
5a35b31b
AD
934#: plugins/import_export/init.php:446
935#: plugins/import_export/init.php:490
e2cb5e6c
AD
936#: plugins/share/init.php:128
937msgid "Close this window"
938msgstr "Κλείστε αυτό το παράθυρο"
939
5a35b31b 940#: classes/article.php:913
f6e856a3
AD
941msgid "(edit note)"
942msgstr "(επεξεργασία σημείωσης)"
943
e2cb5e6c
AD
944#: classes/opml.php:31
945#: classes/opml.php:36
946msgid "OPML Utility"
947msgstr "Βοηθητικό OPML"
b5751087 948
e2cb5e6c
AD
949#: classes/opml.php:40
950msgid "Importing OPML..."
951msgstr "Εισαγωγή OPML σε εξέλιξη..."
b5751087 952
e2cb5e6c
AD
953#: classes/opml.php:45
954msgid "Return to preferences"
955msgstr "Επιστροφή σε προτιμήσεις"
b5751087 956
8702ded6 957#: classes/opml.php:301
e2cb5e6c
AD
958#, php-format
959msgid "Adding feed: %s"
960msgstr "Προσθήκη ροής: %s"
b5751087 961
8702ded6 962#: classes/opml.php:312
e2cb5e6c
AD
963#, php-format
964msgid "Duplicate feed: %s"
965msgstr "Αντιγραφή ροής: %s"
b5751087 966
8702ded6 967#: classes/opml.php:326
e2cb5e6c
AD
968#, php-format
969msgid "Adding label %s"
970msgstr "Προσθήκη ετικέτας %s"
b5751087 971
8702ded6 972#: classes/opml.php:329
e2cb5e6c
AD
973#, php-format
974msgid "Duplicate label: %s"
975msgstr "Αντιγραφή ετικέτας: %s"
3d1c005b 976
8702ded6 977#: classes/opml.php:341
e2cb5e6c
AD
978#, php-format
979msgid "Setting preference key %s to %s"
980msgstr ""
3d1c005b 981
8702ded6 982#: classes/opml.php:377
e2cb5e6c
AD
983msgid "Adding filter..."
984msgstr "Προσθήκη φίλτρου σε εξέλιξη..."
b5751087 985
8702ded6 986#: classes/opml.php:512
e2cb5e6c
AD
987#, php-format
988msgid "Processing category: %s"
989msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας: %s"
b5751087 990
8702ded6 991#: classes/opml.php:558
a9304780 992#, php-format
e2cb5e6c 993msgid "Upload failed with error code %d"
a9304780 994msgstr ""
b5751087 995
8702ded6 996#: classes/opml.php:570
5a35b31b 997#: plugins/import_export/init.php:471
e2cb5e6c
AD
998msgid "Unable to move uploaded file."
999msgstr ""
b5751087 1000
8702ded6 1001#: classes/opml.php:574
5a35b31b 1002#: plugins/import_export/init.php:475
e2cb5e6c
AD
1003msgid "Error: please upload OPML file."
1004msgstr ""
3d1c005b 1005
8702ded6 1006#: classes/opml.php:585
e2cb5e6c 1007msgid "Error: unable to find moved OPML file."
644f36a8 1008msgstr ""
3d1c005b 1009
8702ded6 1010#: classes/opml.php:594
e2cb5e6c
AD
1011msgid "Error while parsing document."
1012msgstr "Σφάλμα κατά τη συντακτική ανάλυση του εγγράφου."
1013
1014#: classes/backend.php:31
1015msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1016msgstr ""
1017
1018#: classes/backend.php:36
1019msgid "Keyboard Shortcuts"
1020msgstr "Συντομεύσεις Πληκτρολογίου"
1021
1022#: classes/backend.php:59
1023msgid "Shift"
1024msgstr "Shift"
1025
1026#: classes/backend.php:62
1027msgid "Ctrl"
1028msgstr "Ctrl"
1029
1030#: classes/backend.php:97
1031msgid "Help topic not found."
1032msgstr "Δεν βρέθηκε το θέμα βοήθειας."
1033
1034#: classes/dlg.php:17
1035msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1036msgstr ""
1037
1038#: classes/dlg.php:44
1039#, fuzzy
1040msgid "Your Public OPML URL is:"
1041msgstr "Κοινό OPML URL"
1042
1043#: classes/dlg.php:53
1044#: classes/dlg.php:178
1045#: plugins/share/init.php:125
1046msgid "Generate new URL"
1047msgstr "Παραγωγή νέου URL"
1048
1049#: classes/dlg.php:67
1050msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1051msgstr ""
1052
1053#: classes/dlg.php:71
1054#: classes/dlg.php:80
1055msgid "Last update:"
1056msgstr "Τελευταία ενημέρωση:"
1057
1058#: classes/dlg.php:76
1059msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1060msgstr ""
1061
1062#: classes/dlg.php:169
1063msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1064msgstr ""
1065
1066#: classes/dlg.php:190
1067msgid "You are using default tt-rss password. Please change it in the Preferences (Personal data / Authentication)."
1068msgstr ""
1069
1070#: classes/dlg.php:194
1071#, fuzzy
1072msgid "Open Preferences"
1073msgstr "Προτιμήσεις"
1074
1075#: classes/handler/public.php:387
1076#: plugins/bookmarklets/init.php:40
1077#, fuzzy
1078msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1079msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
1080
1081#: classes/handler/public.php:395
1082msgid "Title:"
1083msgstr "Τίτλος:"
1084
1085#: classes/handler/public.php:397
5a35b31b 1086#: classes/pref/feeds.php:537
e2cb5e6c
AD
1087msgid "URL:"
1088msgstr "URL:"
1089
1090#: classes/handler/public.php:399
1091msgid "Content:"
1092msgstr "Περιεχόμενο:"
1093
1094#: classes/handler/public.php:401
1095msgid "Labels:"
1096msgstr "Ετικέτες:"
1097
1098#: classes/handler/public.php:420
1099msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1100msgstr ""
1101
1102#: classes/handler/public.php:422
1103msgid "Share"
1104msgstr "Διαμοιρασμός"
1105
1106#: classes/handler/public.php:444
1107msgid "Not logged in"
1108msgstr "Δεν έγινε σύνδεση"
1109
1110#: classes/handler/public.php:504
1111msgid "Incorrect username or password"
1112msgstr "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή κωδικός πρόσβασης"
1113
1114#: classes/handler/public.php:557
1115#, fuzzy, php-format
1116msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1117msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
1118
1119#: classes/handler/public.php:560
1120#, fuzzy, php-format
1121msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1122msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
1123
1124#: classes/handler/public.php:563
1125#, php-format
1126msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1127msgstr ""
1128
1129#: classes/handler/public.php:566
1130#, fuzzy, php-format
1131msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1132msgstr "Δεν βρέθηκαν ροές."
1133
1134#: classes/handler/public.php:569
1135msgid "Multiple feed URLs found."
1136msgstr "Βρέθηκαν πολλαπλές URLs ροής."
1137
1138#: classes/handler/public.php:573
1139#, php-format
1140msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1141msgstr ""
3d1c005b 1142
e2cb5e6c
AD
1143#: classes/handler/public.php:591
1144msgid "Subscribe to selected feed"
1145msgstr "Εγγραφή σε επιλεγμένες ροές"
1146
1147#: classes/handler/public.php:618
644f36a8
AD
1148msgid "Edit subscription options"
1149msgstr "Επεξεργασία επιλογών εγγραφής"
3d1c005b 1150
e2cb5e6c 1151#: classes/handler/public.php:656
644f36a8
AD
1152msgid "Password recovery"
1153msgstr "Ανάκτηση κωδικού πρόσβασης"
ef3d0895 1154
e2cb5e6c 1155#: classes/handler/public.php:701
644f36a8 1156msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
3d1c005b 1157msgstr ""
b5751087 1158
e2cb5e6c
AD
1159#: classes/handler/public.php:723
1160#: classes/pref/users.php:372
644f36a8
AD
1161msgid "Reset password"
1162msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
b5751087 1163
e2cb5e6c 1164#: classes/handler/public.php:733
644f36a8 1165msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
ef3d0895
AD
1166msgstr ""
1167
e2cb5e6c
AD
1168#: classes/handler/public.php:737
1169#: classes/handler/public.php:806
644f36a8
AD
1170msgid "Go back"
1171msgstr "Επιστροφή"
ef3d0895 1172
e2cb5e6c 1173#: classes/handler/public.php:775
3d1c005b 1174#, fuzzy
644f36a8
AD
1175msgid "[tt-rss] Password reset request"
1176msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής κωδικού πρόσβασης"
3d1c005b 1177
e2cb5e6c 1178#: classes/handler/public.php:802
644f36a8 1179msgid "Sorry, login and email combination not found."
ef3d0895
AD
1180msgstr ""
1181
e2cb5e6c 1182#: classes/handler/public.php:824
644f36a8 1183msgid "Your access level is insufficient to run this script."
ef3d0895
AD
1184msgstr ""
1185
e2cb5e6c 1186#: classes/handler/public.php:850
644f36a8
AD
1187msgid "Database Updater"
1188msgstr "Πρόγραμμα Ενημέρωσης Βάσης Δεδομένων"
b5751087 1189
e2cb5e6c 1190#: classes/handler/public.php:915
644f36a8
AD
1191msgid "Perform updates"
1192msgstr "Εκτέλεση ενημερώσεων"
3d1c005b 1193
e2cb5e6c
AD
1194#: classes/pref/labels.php:25
1195#: classes/pref/filters.php:377
1196#: classes/pref/filters.php:866
644f36a8
AD
1197msgid "Caption"
1198msgstr "Λεζάντα"
ef3d0895 1199
e2cb5e6c 1200#: classes/pref/labels.php:40
644f36a8
AD
1201msgid "Colors"
1202msgstr "Χρώματα"
ec5ac2ec 1203
e2cb5e6c 1204#: classes/pref/labels.php:45
644f36a8
AD
1205msgid "Foreground:"
1206msgstr "Προσκήνιο:"
ec5ac2ec 1207
e2cb5e6c 1208#: classes/pref/labels.php:45
644f36a8
AD
1209msgid "Background:"
1210msgstr "Παρασκήνιο:"
ef3d0895 1211
e2cb5e6c 1212#: classes/pref/labels.php:244
644f36a8
AD
1213#, fuzzy, php-format
1214msgid "Created label <b>%s</b>"
1215msgstr "Δημιουργία ετικέτας"
ef3d0895 1216
e2cb5e6c
AD
1217#: classes/pref/labels.php:270
1218#: classes/pref/users.php:356
5a35b31b
AD
1219#: classes/pref/feeds.php:1183
1220#: classes/pref/feeds.php:1414
1221#: classes/pref/feeds.php:1479
e2cb5e6c
AD
1222#: classes/pref/filters.php:388
1223#: classes/pref/filters.php:446
1224#: classes/pref/filters.php:792
1225#: classes/pref/filters.php:875
1226#: classes/pref/filters.php:902
5a35b31b 1227#: classes/pref/prefs.php:993
644f36a8
AD
1228msgid "Select"
1229msgstr "Επιλογή"
ef3d0895 1230
e2cb5e6c
AD
1231#: classes/pref/labels.php:273
1232#: classes/pref/users.php:359
5a35b31b
AD
1233#: classes/pref/feeds.php:1186
1234#: classes/pref/feeds.php:1417
1235#: classes/pref/feeds.php:1482
e2cb5e6c
AD
1236#: classes/pref/filters.php:391
1237#: classes/pref/filters.php:449
1238#: classes/pref/filters.php:795
1239#: classes/pref/filters.php:878
1240#: classes/pref/filters.php:905
5a35b31b 1241#: classes/pref/prefs.php:996
b73bf7e2 1242#: classes/feeds.php:102
644f36a8
AD
1243msgid "All"
1244msgstr "Όλα"
ef3d0895 1245
e2cb5e6c
AD
1246#: classes/pref/labels.php:275
1247#: classes/pref/users.php:361
5a35b31b
AD
1248#: classes/pref/feeds.php:1188
1249#: classes/pref/feeds.php:1419
1250#: classes/pref/feeds.php:1484
e2cb5e6c
AD
1251#: classes/pref/filters.php:393
1252#: classes/pref/filters.php:451
1253#: classes/pref/filters.php:797
1254#: classes/pref/filters.php:880
1255#: classes/pref/filters.php:907
5a35b31b 1256#: classes/pref/prefs.php:998
b73bf7e2 1257#: classes/feeds.php:105
644f36a8
AD
1258msgid "None"
1259msgstr "Κανένα"
ef3d0895 1260
e2cb5e6c
AD
1261#: classes/pref/labels.php:282
1262#: classes/pref/users.php:370
5a35b31b 1263#: classes/pref/feeds.php:752
e2cb5e6c
AD
1264#: classes/pref/filters.php:518
1265#: classes/pref/filters.php:814
5a35b31b 1266#: classes/feeds.php:1088
644f36a8
AD
1267msgid "Remove"
1268msgstr "Αφαίρεση"
3d1c005b 1269
e2cb5e6c 1270#: classes/pref/labels.php:285
644f36a8
AD
1271msgid "Clear colors"
1272msgstr "Απαλοιφή χρωμάτων"
3d1c005b 1273
f6e856a3
AD
1274#: classes/pref/users.php:6
1275#: classes/pref/system.php:8
1276msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1277msgstr ""
1278
e2cb5e6c 1279#: classes/pref/users.php:26
f6e856a3
AD
1280#, fuzzy
1281msgid "Edit user"
1282msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
ec5ac2ec 1283
e2cb5e6c 1284#: classes/pref/users.php:61
5a35b31b
AD
1285#: classes/pref/feeds.php:622
1286#: classes/pref/feeds.php:849
1287#: classes/feeds.php:1009
644f36a8
AD
1288msgid "Authentication"
1289msgstr "Πιστοποίηση"
ec5ac2ec 1290
e2cb5e6c 1291#: classes/pref/users.php:64
644f36a8
AD
1292msgid "Access level: "
1293msgstr "Επίπεδο πρόσβασης: "
ec5ac2ec 1294
e2cb5e6c 1295#: classes/pref/users.php:82
5a35b31b
AD
1296#: classes/pref/feeds.php:648
1297#: classes/pref/feeds.php:867
644f36a8
AD
1298msgid "Options"
1299msgstr "Επιλογές"
ec5ac2ec 1300
e2cb5e6c
AD
1301#: classes/pref/users.php:96
1302#: js/prefs.js:479
644f36a8
AD
1303msgid "User details"
1304msgstr "Λεπτομέρειες χρήστη"
ec5ac2ec 1305
e2cb5e6c
AD
1306#: classes/pref/users.php:136
1307#: classes/pref/users.php:407
644f36a8
AD
1308msgid "Registered"
1309msgstr "Εγγεγραμμένος"
ec5ac2ec 1310
e2cb5e6c 1311#: classes/pref/users.php:137
644f36a8
AD
1312msgid "Last logged in"
1313msgstr "Τελευταία σύνδεση"
ec5ac2ec 1314
e2cb5e6c 1315#: classes/pref/users.php:145
644f36a8
AD
1316msgid "Subscribed feeds count"
1317msgstr "Αριθμός εγγεγραμμένων ροών"
ec5ac2ec 1318
e2cb5e6c 1319#: classes/pref/users.php:146
3d1c005b 1320#, fuzzy
644f36a8
AD
1321msgid "Stored articles"
1322msgstr "Άρθρα με αστέρια"
ec5ac2ec 1323
e2cb5e6c
AD
1324#: classes/pref/users.php:150
1325#: classes/pref/users.php:406
644f36a8
AD
1326msgid "Subscribed feeds"
1327msgstr "Εγγεγραμμένες ροές"
ec5ac2ec 1328
e2cb5e6c
AD
1329#: classes/pref/users.php:176
1330msgid "User not found"
1331msgstr "Ο χρήστης δεν βρέθηκε."
1332
1333#: classes/pref/users.php:246
644f36a8
AD
1334#, php-format
1335msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
3d1c005b 1336msgstr ""
ec5ac2ec 1337
e2cb5e6c 1338#: classes/pref/users.php:253
644f36a8
AD
1339#, php-format
1340msgid "Could not create user <b>%s</b>"
3d1c005b 1341msgstr ""
ec5ac2ec 1342
e2cb5e6c 1343#: classes/pref/users.php:257
3d1c005b 1344#, php-format
644f36a8 1345msgid "User <b>%s</b> already exists."
3d1c005b 1346msgstr ""
ec5ac2ec 1347
e2cb5e6c 1348#: classes/pref/users.php:285
644f36a8
AD
1349#, php-format
1350msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
ec5ac2ec
AD
1351msgstr ""
1352
e2cb5e6c 1353#: classes/pref/users.php:287
644f36a8
AD
1354#, php-format
1355msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
ec5ac2ec
AD
1356msgstr ""
1357
e2cb5e6c 1358#: classes/pref/users.php:311
644f36a8
AD
1359msgid "[tt-rss] Password change notification"
1360msgstr "[tt-rss] Ειδοποίηση αλλαγής κωδικού πρόσβασης"
ec5ac2ec 1361
e2cb5e6c 1362#: classes/pref/users.php:346
5a35b31b 1363#: classes/pref/feeds.php:1179
e2cb5e6c 1364#: classes/pref/filters.php:788
5a35b31b
AD
1365#: classes/feeds.php:1059
1366#: classes/feeds.php:1127
e2cb5e6c
AD
1367#: js/tt-rss.js:165
1368msgid "Search"
1369msgstr "Αναζήτηση"
1370
1371#: classes/pref/users.php:364
644f36a8
AD
1372msgid "Create user"
1373msgstr "Δημιουργία χρήστη"
ec5ac2ec 1374
e2cb5e6c
AD
1375#: classes/pref/users.php:368
1376#: classes/pref/filters.php:807
1377msgid "Edit"
1378msgstr "Επεξεργασία"
1379
1380#: classes/pref/users.php:404
5a35b31b
AD
1381#: classes/pref/feeds.php:626
1382#: classes/pref/feeds.php:853
1383#: classes/pref/feeds.php:1649
1384#: classes/feeds.php:1013
644f36a8
AD
1385msgid "Login"
1386msgstr "Σύνδεση"
ec5ac2ec 1387
e2cb5e6c 1388#: classes/pref/users.php:405
644f36a8
AD
1389msgid "Access Level"
1390msgstr "Επίπεδο Πρόσβασης"
ec5ac2ec 1391
e2cb5e6c 1392#: classes/pref/users.php:408
644f36a8
AD
1393msgid "Last login"
1394msgstr "Τελευταία σύνδεση"
ec5ac2ec 1395
e2cb5e6c 1396#: classes/pref/users.php:427
644f36a8
AD
1397msgid "Click to edit"
1398msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία"
ec5ac2ec 1399
e2cb5e6c 1400#: classes/pref/users.php:447
644f36a8
AD
1401msgid "No users defined."
1402msgstr "Δεν ορίστηκαν χρήστες."
ec5ac2ec 1403
e2cb5e6c 1404#: classes/pref/users.php:449
644f36a8
AD
1405msgid "No matching users found."
1406msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες που να αντιστοιχούν."
ec5ac2ec 1407
e2cb5e6c
AD
1408#: classes/pref/system.php:29
1409msgid "Error Log"
1410msgstr "Καταγραφή Σφάλματος"
1411
1412#: classes/pref/system.php:40
1413msgid "Refresh"
1414msgstr "Ανανέωση"
1415
1416#: classes/pref/system.php:43
1417msgid "Clear log"
1418msgstr "Απαλοιφή καταγραφής"
1419
1420#: classes/pref/system.php:48
1421msgid "Error"
1422msgstr "Σφάλμα"
1423
1424#: classes/pref/system.php:49
1425msgid "Filename"
1426msgstr "Όνομα αρχείου"
1427
1428#: classes/pref/system.php:50
1429msgid "Message"
1430msgstr "Μήνυμα"
1431
1432#: classes/pref/system.php:52
1433msgid "Date"
1434msgstr "Ημερομηνία"
1435
1436#: classes/pref/feeds.php:15
1437msgid "Check to enable field"
1438msgstr "Έλεγχος για ενεργοποίηση πεδίου"
1439
1440#: classes/pref/feeds.php:64
8702ded6
AD
1441#: classes/pref/feeds.php:219
1442#: classes/pref/feeds.php:267
1443#: classes/pref/feeds.php:273
1444#: classes/pref/feeds.php:302
e2cb5e6c
AD
1445#, fuzzy, php-format
1446msgid "(%d feed)"
1447msgid_plural "(%d feeds)"
1448msgstr[0] "Επεξεργασία ροής"
1449msgstr[1] "Επεξεργασία ροής"
1450
8702ded6 1451#: classes/pref/feeds.php:514
e2cb5e6c
AD
1452#: classes/pref/prefs.php:18
1453msgid "General"
f6e856a3 1454msgstr "Γενικά"
ec5ac2ec 1455
5a35b31b 1456#: classes/pref/feeds.php:528
e2cb5e6c
AD
1457msgid "Feed Title"
1458msgstr "Τίτλος Ροής"
1459
5a35b31b
AD
1460#: classes/pref/feeds.php:560
1461#: classes/pref/feeds.php:801
1462#: classes/pref/feeds.php:1635
1463#: classes/feeds.php:989
e2cb5e6c
AD
1464msgid "Place in category:"
1465msgstr "Τοποθέτηση σε κατηγορία:"
1466
5a35b31b 1467#: classes/pref/feeds.php:572
8702ded6
AD
1468#, fuzzy
1469msgid "Site URL:"
1470msgstr "URL άρθρου:"
1471
5a35b31b 1472#: classes/pref/feeds.php:574
8702ded6
AD
1473#, fuzzy
1474msgid "Site URL"
1475msgstr "URL Ροής"
1476
5a35b31b
AD
1477#: classes/pref/feeds.php:585
1478#: classes/pref/feeds.php:815
e2cb5e6c
AD
1479#, fuzzy
1480msgid "Language:"
1481msgstr "Γλώσσα"
1482
5a35b31b
AD
1483#: classes/pref/feeds.php:592
1484#: classes/pref/feeds.php:824
e2cb5e6c
AD
1485msgid "Update"
1486msgstr "Ενημέρωση"
1487
5a35b31b
AD
1488#: classes/pref/feeds.php:607
1489#: classes/pref/feeds.php:840
e2cb5e6c
AD
1490msgid "Article purging:"
1491msgstr "Εκκαθάριση άρθρου:"
1492
5a35b31b
AD
1493#: classes/pref/feeds.php:632
1494#: classes/pref/feeds.php:861
1495#: classes/pref/feeds.php:1652
e2cb5e6c 1496#: classes/pref/prefs.php:243
5a35b31b 1497#: classes/feeds.php:1017
e2cb5e6c
AD
1498msgid "Password"
1499msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
1500
5a35b31b 1501#: classes/pref/feeds.php:636
e2cb5e6c
AD
1502msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1503msgstr ""
1504
5a35b31b
AD
1505#: classes/pref/feeds.php:646
1506#: classes/feeds.php:1028
e2cb5e6c
AD
1507msgid "This feed requires authentication."
1508msgstr "Αυτή η ροή απαιτεί πιστοποίηση."
1509
5a35b31b
AD
1510#: classes/pref/feeds.php:662
1511#: classes/pref/feeds.php:871
e2cb5e6c
AD
1512msgid "Hide from Popular feeds"
1513msgstr "Απόκρυψη από Δημοφιλείς ροές"
1514
5a35b31b
AD
1515#: classes/pref/feeds.php:674
1516#: classes/pref/feeds.php:877
e2cb5e6c
AD
1517msgid "Include in e-mail digest"
1518msgstr "Συμπεριλάβετε σε σύνοψη e-mail"
1519
5a35b31b
AD
1520#: classes/pref/feeds.php:687
1521#: classes/pref/feeds.php:883
e2cb5e6c
AD
1522msgid "Always display image attachments"
1523msgstr "Να εμφανίζονται πάντα συνημμένα εικόνας"
1524
5a35b31b
AD
1525#: classes/pref/feeds.php:700
1526#: classes/pref/feeds.php:891
1527#, fuzzy
1528msgid "Do not embed media"
e2cb5e6c
AD
1529msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες"
1530
5a35b31b
AD
1531#: classes/pref/feeds.php:713
1532#: classes/pref/feeds.php:899
e2cb5e6c
AD
1533msgid "Cache media"
1534msgstr ""
1535
5a35b31b
AD
1536#: classes/pref/feeds.php:725
1537#: classes/pref/feeds.php:905
e2cb5e6c
AD
1538#, fuzzy
1539msgid "Mark updated articles as unread"
1540msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
1541
5a35b31b 1542#: classes/pref/feeds.php:729
e2cb5e6c
AD
1543msgid "Icon"
1544msgstr "Εικονίδιο"
1545
5a35b31b
AD
1546#: classes/pref/feeds.php:743
1547#: classes/pref/feeds.php:1284
1548#: plugins/import_export/init.php:71
e2cb5e6c
AD
1549#, fuzzy
1550msgid "Choose file..."
1551msgstr "Δημιουργία φίλτρου..."
1552
5a35b31b 1553#: classes/pref/feeds.php:750
e2cb5e6c
AD
1554msgid "Replace"
1555msgstr "Αντικατάσταση"
1556
5a35b31b 1557#: classes/pref/feeds.php:757
e2cb5e6c
AD
1558#: classes/pref/prefs.php:679
1559msgid "Plugins"
1560msgstr "Πρόσθετα"
1561
5a35b31b 1562#: classes/pref/feeds.php:1154
e2cb5e6c
AD
1563msgid "Feeds with errors"
1564msgstr "Ροές με σφάλματα"
1565
5a35b31b 1566#: classes/pref/feeds.php:1161
e2cb5e6c
AD
1567msgid "Inactive feeds"
1568msgstr "Αδρανείς ροές"
1569
5a35b31b 1570#: classes/pref/feeds.php:1197
e2cb5e6c
AD
1571msgid "Edit selected feeds"
1572msgstr "Επεξεργασία επιλεγμένων ροών"
1573
5a35b31b
AD
1574#: classes/pref/feeds.php:1199
1575#: classes/pref/feeds.php:1213
e2cb5e6c
AD
1576#: classes/pref/filters.php:810
1577msgid "Reset sort order"
1578msgstr "Επαναφορά σειράς ταξινόμησης"
1579
5a35b31b
AD
1580#: classes/pref/feeds.php:1201
1581#: js/prefs.js:1462
e2cb5e6c
AD
1582msgid "Batch subscribe"
1583msgstr "Εγγραφή παρτίδας"
1584
5a35b31b 1585#: classes/pref/feeds.php:1208
e2cb5e6c
AD
1586msgid "Categories"
1587msgstr "Κατηγορίες"
1588
5a35b31b 1589#: classes/pref/feeds.php:1211
e2cb5e6c
AD
1590msgid "Add category"
1591msgstr "Προσθήκη κατηγορίας"
1592
5a35b31b 1593#: classes/pref/feeds.php:1215
e2cb5e6c
AD
1594msgid "Remove selected"
1595msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων"
1596
5a35b31b 1597#: classes/pref/feeds.php:1272
e2cb5e6c
AD
1598msgid "OPML"
1599msgstr "OPML"
1600
5a35b31b 1601#: classes/pref/feeds.php:1274
e2cb5e6c
AD
1602msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1603msgstr ""
1604
5a35b31b 1605#: classes/pref/feeds.php:1275
e2cb5e6c
AD
1606msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1607msgstr ""
1608
5a35b31b 1609#: classes/pref/feeds.php:1290
e2cb5e6c
AD
1610msgid "Import my OPML"
1611msgstr "Εισαγωγή του OPML μου"
1612
5a35b31b 1613#: classes/pref/feeds.php:1296
e2cb5e6c
AD
1614msgid "Filename:"
1615msgstr "Όνομα αρχείου:"
1616
5a35b31b 1617#: classes/pref/feeds.php:1298
e2cb5e6c
AD
1618msgid "Include settings"
1619msgstr "Συμπεριλάβετε ρυθμίσεις"
1620
5a35b31b 1621#: classes/pref/feeds.php:1302
e2cb5e6c
AD
1622msgid "Export OPML"
1623msgstr "Εξαγωγή OPML"
1624
5a35b31b 1625#: classes/pref/feeds.php:1306
e2cb5e6c
AD
1626msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1627msgstr ""
1628
5a35b31b 1629#: classes/pref/feeds.php:1310
e2cb5e6c
AD
1630msgid "Public OPML URL"
1631msgstr "Κοινό OPML URL"
1632
5a35b31b 1633#: classes/pref/feeds.php:1311
e2cb5e6c
AD
1634msgid "Display published OPML URL"
1635msgstr "Εμφάνιση δημοσιευμένου URL του OPML"
1636
5a35b31b 1637#: classes/pref/feeds.php:1318
e2cb5e6c
AD
1638msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1639msgstr ""
1640
5a35b31b 1641#: classes/pref/feeds.php:1320
e2cb5e6c
AD
1642msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1643msgstr ""
1644
5a35b31b 1645#: classes/pref/feeds.php:1327
e2cb5e6c
AD
1646#: classes/feeds.php:54
1647#: classes/feeds.php:140
1648msgid "View as RSS"
1649msgstr "Προβολή ως RSS"
1650
5a35b31b 1651#: classes/pref/feeds.php:1328
e2cb5e6c
AD
1652msgid "Display URL"
1653msgstr "Εμφάνιση URL"
1654
5a35b31b 1655#: classes/pref/feeds.php:1331
e2cb5e6c
AD
1656msgid "Clear all generated URLs"
1657msgstr "Απαλοιφή όλων των παραχθέντων URLs"
1658
5a35b31b 1659#: classes/pref/feeds.php:1410
e2cb5e6c
AD
1660msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1661msgstr ""
1662
5a35b31b
AD
1663#: classes/pref/feeds.php:1444
1664#: classes/pref/feeds.php:1509
e2cb5e6c
AD
1665msgid "Click to edit feed"
1666msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής"
1667
5a35b31b
AD
1668#: classes/pref/feeds.php:1462
1669#: classes/pref/feeds.php:1529
e2cb5e6c
AD
1670msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1671msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές"
1672
5a35b31b 1673#: classes/pref/feeds.php:1632
e2cb5e6c
AD
1674msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1675msgstr ""
1676
5a35b31b 1677#: classes/pref/feeds.php:1641
e2cb5e6c
AD
1678msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1679msgstr ""
1680
5a35b31b 1681#: classes/pref/feeds.php:1664
e2cb5e6c
AD
1682msgid "Feeds require authentication."
1683msgstr "Οι ροές απαιτούν πιστοποίηση."
1684
5a35b31b
AD
1685#: classes/pref/feeds.php:1671
1686#: classes/feeds.php:1031
1687#: classes/feeds.php:1087
e2cb5e6c
AD
1688msgid "Subscribe"
1689msgstr "Εγγραφή"
1690
1691#: classes/pref/filters.php:155
1692#, fuzzy
1693msgid "Preview article"
1694msgstr "Καινούργια άρθρα"
1695
1696#: classes/pref/filters.php:267
1697#: classes/pref/filters.php:573
1698msgid "(inverse)"
1699msgstr "(αναστροφή)"
1700
1701#: classes/pref/filters.php:263
1702#: classes/pref/filters.php:572
1703#, php-format
1704msgid "%s on %s in %s %s"
1705msgstr ""
1706
1707#: classes/pref/filters.php:383
1708#: classes/pref/filters.php:870
1709#: classes/pref/filters.php:977
1710msgid "Match"
1711msgstr "Αντιστοίχιση"
1712
1713#: classes/pref/filters.php:397
1714#: classes/pref/filters.php:455
1715#: classes/pref/filters.php:884
1716#: classes/pref/filters.php:911
1717msgid "Add"
1718msgstr "Προσθήκη"
1719
1720#: classes/pref/filters.php:400
1721#: classes/pref/filters.php:458
1722#: classes/pref/filters.php:887
1723#: classes/pref/filters.php:914
1724#: classes/feeds.php:122
1725msgid "Delete"
1726msgstr "Διαγραφή"
1727
1728#: classes/pref/filters.php:441
1729#: classes/pref/filters.php:897
1730msgid "Apply actions"
1731msgstr "Εφαρμογή ενεργειών"
1732
1733#: classes/pref/filters.php:492
1734#: classes/pref/filters.php:926
1735msgid "Enabled"
1736msgstr "Ενεργοποιημένο"
1737
1738#: classes/pref/filters.php:501
1739#: classes/pref/filters.php:929
1740msgid "Match any rule"
1741msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα"
1742
1743#: classes/pref/filters.php:510
1744#: classes/pref/filters.php:932
1745msgid "Inverse matching"
1746msgstr "Αναστροφή αντιστοίχισης"
1747
1748#: classes/pref/filters.php:522
1749#: classes/pref/filters.php:939
1750msgid "Test"
1751msgstr "Δοκιμή"
1752
1753#: classes/pref/filters.php:804
1754msgid "Combine"
1755msgstr "Συνδυασμός"
1756
1757#: classes/pref/filters.php:942
1758msgid "Create"
1759msgstr "Δημιουργία"
1760
8702ded6
AD
1761#: classes/pref/filters.php:987
1762msgid "Regular expression, without outer delimiters (i.e. slashes)"
1763msgstr ""
1764
1765#: classes/pref/filters.php:993
e2cb5e6c
AD
1766msgid "Inverse regular expression matching"
1767msgstr "Αναστροφή τακτικής αντιστοίχισης έκφρασης"
1768
8702ded6 1769#: classes/pref/filters.php:995
e2cb5e6c
AD
1770msgid "on field"
1771msgstr "επί τόπου"
1772
8702ded6 1773#: classes/pref/filters.php:1001
5a35b31b 1774#: js/PrefFilterTree.js:43
e2cb5e6c
AD
1775msgid "in"
1776msgstr "σε"
1777
8702ded6 1778#: classes/pref/filters.php:1014
e2cb5e6c
AD
1779msgid "Wiki: Filters"
1780msgstr "Wiki: Φίλτρα"
1781
8702ded6 1782#: classes/pref/filters.php:1019
e2cb5e6c
AD
1783msgid "Save rule"
1784msgstr "Αποθήκευση κανόνα"
1785
8702ded6
AD
1786#: classes/pref/filters.php:1019
1787#: js/functions.js:797
e2cb5e6c
AD
1788msgid "Add rule"
1789msgstr "Προσθήκη κανόνα"
1790
8702ded6 1791#: classes/pref/filters.php:1042
e2cb5e6c
AD
1792msgid "Perform Action"
1793msgstr "Πραγματοποίηση Ενέργειας"
1794
8702ded6 1795#: classes/pref/filters.php:1093
e2cb5e6c
AD
1796#, fuzzy
1797msgid "No actions available"
1798msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
1799
8702ded6 1800#: classes/pref/filters.php:1112
e2cb5e6c
AD
1801msgid "Save action"
1802msgstr "Αποθήκευση ενέργειας"
1803
8702ded6
AD
1804#: classes/pref/filters.php:1112
1805#: js/functions.js:819
e2cb5e6c
AD
1806msgid "Add action"
1807msgstr "Προσθήκη ενέργειας"
1808
8702ded6 1809#: classes/pref/filters.php:1139
e2cb5e6c
AD
1810msgid "[No caption]"
1811msgstr "[Χωρίς λεζάντα]"
1812
8702ded6 1813#: classes/pref/filters.php:1141
e2cb5e6c
AD
1814#, fuzzy, php-format
1815msgid "%s (%d rule)"
1816msgid_plural "%s (%d rules)"
1817msgstr[0] "Προσθήκη κανόνα"
1818msgstr[1] "Προσθήκη κανόνα"
1819
8702ded6 1820#: classes/pref/filters.php:1155
e2cb5e6c
AD
1821#, fuzzy
1822msgid "matches any rule"
1823msgstr "Αντιστοίχιση με οποιονδήποτε κανόνα"
1824
8702ded6 1825#: classes/pref/filters.php:1158
e2cb5e6c
AD
1826#, fuzzy, php-format
1827msgid "%s (+%d action)"
1828msgid_plural "%s (+%d actions)"
1829msgstr[0] "Προσθήκη ενέργειας"
1830msgstr[1] "Προσθήκη ενέργειας"
1831
f6e856a3
AD
1832#: classes/pref/prefs.php:19
1833msgid "Interface"
1834msgstr "Διεπαφή"
ec5ac2ec 1835
f6e856a3
AD
1836#: classes/pref/prefs.php:20
1837msgid "Advanced"
1838msgstr "Για προχωρημένους"
a9304780 1839
f6e856a3
AD
1840#: classes/pref/prefs.php:21
1841msgid "Digest"
1842msgstr "Σύνοψη"
ec5ac2ec 1843
f6e856a3
AD
1844#: classes/pref/prefs.php:25
1845msgid "Allow duplicate articles"
1846msgstr "Να επιτρέπονται τα διπλότυπα άρθρα"
ec5ac2ec 1847
f6e856a3
AD
1848#: classes/pref/prefs.php:26
1849msgid "Blacklisted tags"
1850msgstr "Ετικέτες στη μαύρη λίστα"
ec5ac2ec 1851
f6e856a3
AD
1852#: classes/pref/prefs.php:26
1853msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1854msgstr ""
ec5ac2ec 1855
f6e856a3
AD
1856#: classes/pref/prefs.php:27
1857msgid "Automatically mark articles as read"
1858msgstr ""
a9304780 1859
f6e856a3
AD
1860#: classes/pref/prefs.php:27
1861msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1862msgstr ""
a9304780 1863
f6e856a3
AD
1864#: classes/pref/prefs.php:28
1865msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1866msgstr ""
644f36a8 1867
f6e856a3
AD
1868#: classes/pref/prefs.php:29
1869msgid "Combined feed display"
1870msgstr "Εμφάνιση συνδυασμένης ροής"
a9304780 1871
f6e856a3
AD
1872#: classes/pref/prefs.php:29
1873msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1874msgstr ""
a9304780 1875
f6e856a3 1876#: classes/pref/prefs.php:30
a9304780 1877#, fuzzy
f6e856a3
AD
1878msgid "Confirm marking feed as read"
1879msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
a9304780 1880
f6e856a3
AD
1881#: classes/pref/prefs.php:31
1882msgid "Amount of articles to display at once"
1883msgstr ""
a9304780 1884
f6e856a3
AD
1885#: classes/pref/prefs.php:32
1886msgid "Default feed update interval"
1887msgstr "Προκαθορισμένο διάστημα ενημέρωσης ροής"
644f36a8 1888
f6e856a3
AD
1889#: classes/pref/prefs.php:32
1890msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
a9304780
AD
1891msgstr ""
1892
f6e856a3
AD
1893#: classes/pref/prefs.php:33
1894#, fuzzy
1895msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
a9304780
AD
1896msgstr "Συμπεριλάβετε σε σύνοψη e-mail"
1897
f6e856a3
AD
1898#: classes/pref/prefs.php:34
1899msgid "Enable e-mail digest"
1900msgstr "Ενεργοποίηση σύνοψης e-mail"
a9304780 1901
f6e856a3
AD
1902#: classes/pref/prefs.php:34
1903msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1904msgstr ""
a9304780 1905
f6e856a3
AD
1906#: classes/pref/prefs.php:35
1907msgid "Try to send digests around specified time"
df994ac3 1908msgstr ""
a9304780 1909
f6e856a3
AD
1910#: classes/pref/prefs.php:35
1911msgid "Uses UTC timezone"
1912msgstr "Χρησιμοποιεί τη UTC ζώνη ώρας"
a9304780 1913
f6e856a3
AD
1914#: classes/pref/prefs.php:36
1915msgid "Enable API access"
1916msgstr "Ενεργοποίηση πρόσβασης API"
a9304780 1917
f6e856a3
AD
1918#: classes/pref/prefs.php:36
1919msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1920msgstr ""
a9304780 1921
f6e856a3
AD
1922#: classes/pref/prefs.php:37
1923msgid "Enable feed categories"
1924msgstr "Ενεργοποίηση κατηγοριών ροών"
644f36a8 1925
f6e856a3
AD
1926#: classes/pref/prefs.php:38
1927#, fuzzy
1928msgid "Sort feeds by unread articles count"
1929msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
a9304780 1930
f6e856a3
AD
1931#: classes/pref/prefs.php:39
1932msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
a9304780
AD
1933msgstr ""
1934
f6e856a3
AD
1935#: classes/pref/prefs.php:40
1936#, fuzzy
1937msgid "Hide feeds with no unread articles"
1938msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
a9304780 1939
f6e856a3
AD
1940#: classes/pref/prefs.php:41
1941msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1942msgstr ""
a9304780 1943
f6e856a3
AD
1944#: classes/pref/prefs.php:42
1945msgid "Long date format"
1946msgstr "Μακρά μορφή ημερομηνίας"
a9304780 1947
f6e856a3
AD
1948#: classes/pref/prefs.php:42
1949msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1950msgstr ""
a9304780 1951
f6e856a3
AD
1952#: classes/pref/prefs.php:43
1953#, fuzzy
1954msgid "On catchup show next feed"
1955msgstr "Άνοιγμα επόμενης ροής"
a9304780 1956
f6e856a3
AD
1957#: classes/pref/prefs.php:43
1958msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1959msgstr ""
a9304780 1960
f6e856a3
AD
1961#: classes/pref/prefs.php:44
1962msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1963msgstr ""
a9304780 1964
f6e856a3
AD
1965#: classes/pref/prefs.php:45
1966msgid "Purge unread articles"
1967msgstr "Εκκαθάριση μη αναγνωσμένων άρθρων"
a9304780 1968
f6e856a3
AD
1969#: classes/pref/prefs.php:46
1970#, fuzzy
1971msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1972msgstr "Αναστροφή κεφαλίδων"
a9304780 1973
f6e856a3
AD
1974#: classes/pref/prefs.php:47
1975msgid "Short date format"
1976msgstr "Σύντομη μορφή ημερομηνίας"
a9304780 1977
f6e856a3
AD
1978#: classes/pref/prefs.php:48
1979msgid "Show content preview in headlines list"
1980msgstr ""
a9304780 1981
f6e856a3
AD
1982#: classes/pref/prefs.php:49
1983msgid "Sort headlines by feed date"
1984msgstr ""
a9304780 1985
f6e856a3
AD
1986#: classes/pref/prefs.php:49
1987msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1988msgstr ""
a9304780 1989
f6e856a3
AD
1990#: classes/pref/prefs.php:50
1991msgid "Login with an SSL certificate"
1992msgstr ""
a9304780 1993
f6e856a3
AD
1994#: classes/pref/prefs.php:50
1995msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
a9304780
AD
1996msgstr ""
1997
f6e856a3
AD
1998#: classes/pref/prefs.php:51
1999#, fuzzy
5a35b31b 2000msgid "Do not embed media in articles"
f6e856a3
AD
2001msgstr "Μην ενσωματώνετε εικόνες"
2002
2003#: classes/pref/prefs.php:52
2004msgid "Strip unsafe tags from articles"
a9304780
AD
2005msgstr ""
2006
f6e856a3
AD
2007#: classes/pref/prefs.php:52
2008msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
2009msgstr ""
a9304780 2010
f6e856a3 2011#: classes/pref/prefs.php:53
5a35b31b 2012#: js/prefs.js:1424
f6e856a3
AD
2013msgid "Customize stylesheet"
2014msgstr "Διαμόρφωση φύλλου ύφους"
a9304780 2015
f6e856a3
AD
2016#: classes/pref/prefs.php:53
2017#, fuzzy
2018msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
2019msgstr "Διαμόρφωση φύλλου ύφους"
a9304780 2020
f6e856a3
AD
2021#: classes/pref/prefs.php:54
2022msgid "Time zone"
2023msgstr "Ζώνη ώρας"
a9304780 2024
f6e856a3
AD
2025#: classes/pref/prefs.php:55
2026msgid "Group headlines in virtual feeds"
a9304780
AD
2027msgstr ""
2028
f6e856a3
AD
2029#: classes/pref/prefs.php:55
2030msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
2031msgstr ""
a9304780 2032
f6e856a3
AD
2033#: classes/pref/prefs.php:56
2034msgid "Language"
2035msgstr "Γλώσσα"
a9304780 2036
f6e856a3
AD
2037#: classes/pref/prefs.php:57
2038msgid "Theme"
2039msgstr "Θέμα"
a9304780 2040
f6e856a3
AD
2041#: classes/pref/prefs.php:57
2042msgid "Select one of the available CSS themes"
a9304780
AD
2043msgstr ""
2044
f6e856a3
AD
2045#: classes/pref/prefs.php:126
2046msgid "The configuration was saved."
2047msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
a9304780 2048
f6e856a3
AD
2049#: classes/pref/prefs.php:140
2050msgid "Your personal data has been saved."
a9304780
AD
2051msgstr ""
2052
e2cb5e6c 2053#: classes/pref/prefs.php:156
f6e856a3 2054msgid "Your preferences are now set to default values."
a9304780
AD
2055msgstr ""
2056
e2cb5e6c 2057#: classes/pref/prefs.php:179
f6e856a3
AD
2058msgid "Personal data / Authentication"
2059msgstr "Προσωπικά δεδομένα / Πιστοποίηση"
644f36a8 2060
e2cb5e6c 2061#: classes/pref/prefs.php:199
f6e856a3
AD
2062msgid "Personal data"
2063msgstr "Προσωπικά δεδομένα"
a9304780 2064
e2cb5e6c 2065#: classes/pref/prefs.php:211
f6e856a3
AD
2066msgid "Full name"
2067msgstr "Πλήρες όνομα"
ec5ac2ec 2068
e2cb5e6c 2069#: classes/pref/prefs.php:215
f6e856a3
AD
2070msgid "E-mail"
2071msgstr "E-mail"
ec5ac2ec 2072
e2cb5e6c 2073#: classes/pref/prefs.php:221
f6e856a3
AD
2074msgid "Access level"
2075msgstr "Επίπεδο πρόσβασης"
ec5ac2ec 2076
e2cb5e6c 2077#: classes/pref/prefs.php:231
f6e856a3
AD
2078msgid "Save data"
2079msgstr "Αποθήκευση δεδομένων"
ec5ac2ec 2080
e2cb5e6c 2081#: classes/pref/prefs.php:279
f6e856a3 2082msgid "Changing your current password will disable OTP."
a9304780 2083msgstr ""
ec5ac2ec 2084
e2cb5e6c 2085#: classes/pref/prefs.php:284
f6e856a3
AD
2086msgid "Old password"
2087msgstr "Παλιός Κωδικός Πρόσβασης"
ec5ac2ec 2088
e2cb5e6c 2089#: classes/pref/prefs.php:287
f6e856a3
AD
2090msgid "New password"
2091msgstr "Νέος Κωδικός Πρόσβασης"
644f36a8 2092
e2cb5e6c 2093#: classes/pref/prefs.php:292
f6e856a3
AD
2094msgid "Confirm password"
2095msgstr "Επιβεβαίωση κωδικού πρόσβασης"
ec5ac2ec 2096
e2cb5e6c 2097#: classes/pref/prefs.php:302
f6e856a3
AD
2098msgid "Change password"
2099msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
ec5ac2ec 2100
e2cb5e6c 2101#: classes/pref/prefs.php:308
f6e856a3
AD
2102msgid "One time passwords / Authenticator"
2103msgstr "Κωδικοί πρόσβασης / Επαληθευτής μίας φοράς"
ec5ac2ec 2104
e2cb5e6c
AD
2105#: classes/pref/prefs.php:312
2106msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
ef3d0895
AD
2107msgstr ""
2108
e2cb5e6c
AD
2109#: classes/pref/prefs.php:337
2110#: classes/pref/prefs.php:388
2111msgid "Enter your password"
2112msgstr "Εισάγετε τον κωδικό πρόσβασής σας"
b5751087 2113
e2cb5e6c
AD
2114#: classes/pref/prefs.php:348
2115msgid "Disable OTP"
2116msgstr "Απενεργοποίηση του OTP"
ef3d0895 2117
e2cb5e6c
AD
2118#: classes/pref/prefs.php:354
2119msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2120msgstr ""
b5751087 2121
e2cb5e6c
AD
2122#: classes/pref/prefs.php:356
2123msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
a9304780 2124msgstr ""
ef3d0895 2125
e2cb5e6c
AD
2126#: classes/pref/prefs.php:393
2127#, fuzzy
2128msgid "Enter the generated one time password"
2129msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
ef3d0895 2130
e2cb5e6c
AD
2131#: classes/pref/prefs.php:407
2132msgid "Enable OTP"
2133msgstr "Ενεργοποίηση του OTP"
b5751087 2134
e2cb5e6c
AD
2135#: classes/pref/prefs.php:413
2136msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
644f36a8 2137msgstr ""
b5751087 2138
e2cb5e6c
AD
2139#: classes/pref/prefs.php:456
2140msgid "Some preferences are only available in default profile."
644f36a8 2141msgstr ""
ef3d0895 2142
e2cb5e6c
AD
2143#: classes/pref/prefs.php:545
2144msgid "Customize"
2145msgstr "Διαμόρφωση"
ef3d0895 2146
e2cb5e6c
AD
2147#: classes/pref/prefs.php:612
2148msgid "Register"
644f36a8 2149msgstr "Εγγραφή"
ef3d0895 2150
e2cb5e6c
AD
2151#: classes/pref/prefs.php:616
2152msgid "Clear"
2153msgstr "Απαλοιφή"
b5751087 2154
e2cb5e6c
AD
2155#: classes/pref/prefs.php:622
2156#, php-format
2157msgid "Current server time: %s (UTC)"
2158msgstr ""
b5751087 2159
e2cb5e6c
AD
2160#: classes/pref/prefs.php:654
2161msgid "Save configuration"
2162msgstr "Αποθήκευση διαμόρφωσης"
b5751087 2163
e2cb5e6c
AD
2164#: classes/pref/prefs.php:658
2165msgid "Save and exit preferences"
2166msgstr "Προτιμήσεις αποθήκευσης και εξόδου"
b5751087 2167
e2cb5e6c
AD
2168#: classes/pref/prefs.php:663
2169msgid "Manage profiles"
2170msgstr "Διαχείριση προφίλ"
3d1c005b 2171
e2cb5e6c
AD
2172#: classes/pref/prefs.php:666
2173msgid "Reset to defaults"
2174msgstr "Επαναφορά σε προεπιλογή"
ef3d0895 2175
e2cb5e6c
AD
2176#: classes/pref/prefs.php:681
2177msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2178msgstr ""
ef3d0895 2179
e2cb5e6c
AD
2180#: classes/pref/prefs.php:711
2181msgid "System plugins"
2182msgstr "Πρόσθετα συστήματος"
b5751087 2183
e2cb5e6c
AD
2184#: classes/pref/prefs.php:712
2185msgid "System plugins are enabled in <strong>config.php</strong> for all users."
2186msgstr ""
b5751087 2187
e2cb5e6c
AD
2188#: classes/pref/prefs.php:717
2189#: classes/pref/prefs.php:773
2190msgid "Plugin"
2191msgstr "Πρόσθετο"
b5751087 2192
e2cb5e6c
AD
2193#: classes/pref/prefs.php:718
2194#: classes/pref/prefs.php:774
2195msgid "Description"
2196msgstr "Περιγραφή"
b5751087 2197
e2cb5e6c
AD
2198#: classes/pref/prefs.php:719
2199#: classes/pref/prefs.php:775
2200msgid "Version"
2201msgstr "Έκδοση"
b5751087 2202
e2cb5e6c
AD
2203#: classes/pref/prefs.php:720
2204#: classes/pref/prefs.php:776
2205msgid "Author"
2206msgstr "Συντάκτης"
ef3d0895 2207
e2cb5e6c
AD
2208#: classes/pref/prefs.php:751
2209#: classes/pref/prefs.php:810
2210msgid "more info"
2211msgstr "περισσότερες πληροφορίες"
b5751087 2212
e2cb5e6c
AD
2213#: classes/pref/prefs.php:760
2214#: classes/pref/prefs.php:819
2215msgid "Clear data"
2216msgstr "Απαλοιφή δεδομένων"
ef3d0895 2217
e2cb5e6c
AD
2218#: classes/pref/prefs.php:769
2219msgid "User plugins"
2220msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
ef3d0895 2221
e2cb5e6c
AD
2222#: classes/pref/prefs.php:834
2223msgid "Enable selected plugins"
2224msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένων προσθέτων"
2225
5a35b31b 2226#: classes/pref/prefs.php:906
e2cb5e6c
AD
2227msgid "Incorrect one time password"
2228msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
b5751087 2229
5a35b31b
AD
2230#: classes/pref/prefs.php:911
2231#: classes/pref/prefs.php:942
e2cb5e6c
AD
2232msgid "Incorrect password"
2233msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"
2234
5a35b31b 2235#: classes/pref/prefs.php:967
644f36a8 2236#, php-format
e2cb5e6c 2237msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
a9304780 2238msgstr ""
3d1c005b 2239
5a35b31b 2240#: classes/pref/prefs.php:1007
e2cb5e6c
AD
2241msgid "Create profile"
2242msgstr "Δημιουργία προφίλ"
ef3d0895 2243
5a35b31b
AD
2244#: classes/pref/prefs.php:1031
2245#: classes/pref/prefs.php:1059
e2cb5e6c
AD
2246msgid "(active)"
2247msgstr "(ενεργό)"
ef3d0895 2248
5a35b31b 2249#: classes/pref/prefs.php:1093
e2cb5e6c
AD
2250msgid "Remove selected profiles"
2251msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων προφίλ"
b5751087 2252
5a35b31b 2253#: classes/pref/prefs.php:1095
e2cb5e6c
AD
2254msgid "Activate profile"
2255msgstr "Ενεργοποίηση προφίλ"
b5751087 2256
644f36a8
AD
2257#: classes/feeds.php:53
2258msgid "View as RSS feed"
2259msgstr "Προβολή ως ροή RSS"
b5751087 2260
644f36a8 2261#: classes/feeds.php:62
ef3d0895 2262#, php-format
644f36a8
AD
2263msgid "Last updated: %s"
2264msgstr "Ενημερώθηκε τελευταία: %s"
ef3d0895 2265
b73bf7e2
AD
2266#: classes/feeds.php:100
2267#, fuzzy
2268msgid "Select..."
2269msgstr "Επιλογή"
2270
2271#: classes/feeds.php:104
644f36a8
AD
2272msgid "Invert"
2273msgstr "Αναστροφή"
b5751087 2274
b73bf7e2 2275#: classes/feeds.php:107
644f36a8
AD
2276msgid "Selection toggle:"
2277msgstr "Εναλλαγή επιλογής:"
b5751087 2278
b73bf7e2 2279#: classes/feeds.php:113
644f36a8
AD
2280msgid "Selection:"
2281msgstr "Επιλογή:"
b5751087 2282
b73bf7e2 2283#: classes/feeds.php:116
644f36a8
AD
2284msgid "Set score"
2285msgstr "Ορισμός βαθμολογίας"
b5751087 2286
b73bf7e2 2287#: classes/feeds.php:119
644f36a8
AD
2288msgid "Archive"
2289msgstr "Αρχειοθέτηση"
ef3d0895 2290
b73bf7e2 2291#: classes/feeds.php:121
644f36a8
AD
2292msgid "Move back"
2293msgstr "Κίνηση προς τα πίσω"
ef3d0895 2294
b73bf7e2
AD
2295#: classes/feeds.php:127
2296#: classes/feeds.php:132
e2cb5e6c 2297#: plugins/mail/init.php:76
644f36a8
AD
2298#: plugins/mailto/init.php:25
2299msgid "Forward by email"
2300msgstr "Προώθηση μέσω e-mail"
b5751087 2301
b73bf7e2 2302#: classes/feeds.php:136
644f36a8
AD
2303msgid "Feed:"
2304msgstr "Ροή:"
b5751087 2305
8702ded6 2306#: classes/feeds.php:193
5a35b31b 2307#: classes/feeds.php:819
644f36a8
AD
2308msgid "Feed not found."
2309msgstr "Η ροή δεν βρέθηκε."
b5751087 2310
8702ded6 2311#: classes/feeds.php:255
644f36a8
AD
2312msgid "Never"
2313msgstr "Ποτέ"
b5751087 2314
8702ded6 2315#: classes/feeds.php:342
644f36a8
AD
2316#, php-format
2317msgid "Imported at %s"
2318msgstr "Εισήχθη στις %s"
ef3d0895 2319
8702ded6 2320#: classes/feeds.php:394
5a35b31b 2321#: classes/feeds.php:487
644f36a8
AD
2322msgid "mark feed as read"
2323msgstr "σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
b5751087 2324
5a35b31b 2325#: classes/feeds.php:542
644f36a8
AD
2326msgid "Collapse article"
2327msgstr "Σύμπτυξη άρθρου"
b5751087 2328
5a35b31b 2329#: classes/feeds.php:703
644f36a8 2330msgid "No unread articles found to display."
ef3d0895
AD
2331msgstr ""
2332
5a35b31b 2333#: classes/feeds.php:706
644f36a8
AD
2334msgid "No updated articles found to display."
2335msgstr ""
ef3d0895 2336
5a35b31b 2337#: classes/feeds.php:709
644f36a8
AD
2338msgid "No starred articles found to display."
2339msgstr ""
ef3d0895 2340
5a35b31b 2341#: classes/feeds.php:713
644f36a8
AD
2342msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
2343msgstr ""
8b4bfd5c 2344
5a35b31b 2345#: classes/feeds.php:715
644f36a8
AD
2346msgid "No articles found to display."
2347msgstr ""
8b4bfd5c 2348
5a35b31b
AD
2349#: classes/feeds.php:731
2350#: classes/feeds.php:922
3d1c005b 2351#, fuzzy, php-format
644f36a8
AD
2352msgid "Feeds last updated at %s"
2353msgstr "Ενημερώθηκε τελευταία: %s"
b5751087 2354
5a35b31b
AD
2355#: classes/feeds.php:743
2356#: classes/feeds.php:934
644f36a8 2357msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
ef3d0895
AD
2358msgstr ""
2359
5a35b31b 2360#: classes/feeds.php:911
644f36a8
AD
2361msgid "No feed selected."
2362msgstr "Δεν επιλέχθηκε ροή."
3d1c005b 2363
5a35b31b
AD
2364#: classes/feeds.php:975
2365#: classes/feeds.php:983
644f36a8
AD
2366msgid "Feed or site URL"
2367msgstr "URL ροής ή ιστοτόπου"
cadaafb7 2368
5a35b31b 2369#: classes/feeds.php:997
644f36a8
AD
2370msgid "Available feeds"
2371msgstr "Διαθέσιμες ροές"
ef3d0895 2372
5a35b31b 2373#: classes/feeds.php:1034
644f36a8
AD
2374msgid "More feeds"
2375msgstr "Περισσότερες ροές"
b5751087 2376
5a35b31b 2377#: classes/feeds.php:1063
644f36a8
AD
2378msgid "Popular feeds"
2379msgstr "Δημοφιλείς ροές"
ef3d0895 2380
5a35b31b 2381#: classes/feeds.php:1064
e2cb5e6c
AD
2382msgid "Feed archive"
2383msgstr "Αρχειοθέτηση ροής"
2384
5a35b31b 2385#: classes/feeds.php:1067
e2cb5e6c
AD
2386msgid "limit:"
2387msgstr "όριο:"
2388
5a35b31b 2389#: classes/feeds.php:1101
e2cb5e6c
AD
2390msgid "Look for"
2391msgstr "Αναζήτηση"
2392
5a35b31b 2393#: classes/feeds.php:1109
e2cb5e6c
AD
2394#, php-format
2395msgid "in %s"
2396msgstr ""
2397
5a35b31b 2398#: classes/feeds.php:1114
e2cb5e6c
AD
2399msgid "Used for word stemming"
2400msgstr ""
2401
5a35b31b 2402#: classes/feeds.php:1123
e2cb5e6c
AD
2403msgid "Search syntax"
2404msgstr "Σύνταξη αναζήτησης"
2405
5a35b31b 2406#: classes/feeds.php:1577
e2cb5e6c
AD
2407msgid "Starred articles"
2408msgstr "Άρθρα με αστέρια"
2409
5a35b31b 2410#: classes/feeds.php:1579
e2cb5e6c
AD
2411msgid "Published articles"
2412msgstr "Δημοσιευμένα άρθρα"
2413
5a35b31b 2414#: classes/feeds.php:1581
e2cb5e6c
AD
2415msgid "Fresh articles"
2416msgstr "Καινούργια άρθρα"
2417
5a35b31b 2418#: classes/feeds.php:1585
e2cb5e6c
AD
2419msgid "Archived articles"
2420msgstr "Αρχειοθετημένα άρθρα"
2421
5a35b31b 2422#: classes/feeds.php:1587
e2cb5e6c
AD
2423msgid "Recently read"
2424msgstr "Πρόσφατα αναγνωσμένα"
2425
5a35b31b 2426#: classes/feeds.php:1708
e2cb5e6c
AD
2427msgid "Special"
2428msgstr "Ειδικό"
2429
5a35b31b 2430#: classes/feeds.php:1965
e2cb5e6c
AD
2431#, php-format
2432msgid "Search results: %s"
2433msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
2434
2435#: plugins/nsfw/init.php:30
2436#: plugins/nsfw/init.php:42
2437msgid "Not work safe (click to toggle)"
2438msgstr ""
2439
2440#: plugins/nsfw/init.php:52
2441msgid "NSFW Plugin"
2442msgstr "Πρόσθετο NSFW"
2443
2444#: plugins/nsfw/init.php:79
2445msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2446msgstr ""
2447
2448#: plugins/nsfw/init.php:100
2449msgid "Configuration saved."
2450msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
2451
2452#: plugins/note/init.php:28
2453#: plugins/note/note.js:11
2454msgid "Edit article note"
2455msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
2456
2457#: plugins/vf_shared/init.php:17
2458#: plugins/vf_shared/init.php:73
2459msgid "Shared articles"
2460msgstr "Κοινόχρηστα άρθρα"
2461
5a35b31b 2462#: plugins/auth_internal/init.php:67
e2cb5e6c
AD
2463#, fuzzy
2464msgid "Please enter your one time password:"
2465msgstr "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης μίας φοράς"
2466
5a35b31b 2467#: plugins/auth_internal/init.php:208
e2cb5e6c
AD
2468msgid "Password has been changed."
2469msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης έχει αλλάξει."
2470
5a35b31b 2471#: plugins/auth_internal/init.php:210
e2cb5e6c
AD
2472msgid "Old password is incorrect."
2473msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος."
2474
5a35b31b 2475#: plugins/af_readability/init.php:25
e2cb5e6c
AD
2476msgid "Data saved."
2477msgstr ""
2478
5a35b31b 2479#: plugins/af_readability/init.php:41
e2cb5e6c
AD
2480#, fuzzy
2481msgid "Inline content"
2482msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
2483
5a35b31b 2484#: plugins/af_readability/init.php:47
e2cb5e6c
AD
2485msgid "Readability settings (af_readability)"
2486msgstr ""
2487
5a35b31b 2488#: plugins/af_readability/init.php:78
e2cb5e6c
AD
2489msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
2490msgstr ""
2491
5a35b31b 2492#: plugins/af_readability/init.php:90
e2cb5e6c
AD
2493#: plugins/af_psql_trgm/init.php:198
2494msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2495msgstr ""
2496
5a35b31b 2497#: plugins/af_readability/init.php:107
e2cb5e6c
AD
2498#, fuzzy
2499msgid "Readability"
2500msgstr "Έλεγχος διαθεσιμότητας"
2501
5a35b31b 2502#: plugins/af_readability/init.php:118
e2cb5e6c
AD
2503#, fuzzy
2504msgid "Inline article content"
2505msgstr "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
2506
5a35b31b 2507#: plugins/af_redditimgur/init.php:30
e2cb5e6c
AD
2508msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
2509msgstr ""
2510
5a35b31b 2511#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
e2cb5e6c
AD
2512msgid "Extract missing content using Readability"
2513msgstr ""
b5751087 2514
5a35b31b 2515#: plugins/af_redditimgur/init.php:65
e2cb5e6c
AD
2516msgid "Enable additional duplicate checking"
2517msgstr ""
b5751087 2518
5a35b31b 2519#: plugins/af_redditimgur/init.php:79
e2cb5e6c
AD
2520#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:252
2521#, fuzzy
2522msgid "Configuration saved"
2523msgstr "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε."
a9304780 2524
e2cb5e6c 2525#: plugins/af_psql_trgm/init.php:29
644f36a8 2526#, php-format
e2cb5e6c 2527msgid "Data saved (%s, %d)"
ef3d0895
AD
2528msgstr ""
2529
e2cb5e6c
AD
2530#: plugins/af_psql_trgm/init.php:119
2531#, fuzzy
2532msgid "Show related articles"
2533msgstr "Κοινόχρηστα άρθρα"
2534
2535#: plugins/af_psql_trgm/init.php:125
2536#: plugins/af_psql_trgm/init.php:227
2537#, fuzzy
2538msgid "Mark similar articles as read"
2539msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
2540
2541#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
2542msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
ef3d0895
AD
2543msgstr ""
2544
e2cb5e6c
AD
2545#: plugins/af_psql_trgm/init.php:167
2546#, fuzzy
2547msgid "Global settings"
2548msgstr "Συμπεριλάβετε ρυθμίσεις"
ef3d0895 2549
e2cb5e6c
AD
2550#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
2551msgid "Minimum similarity:"
2552msgstr ""
ef3d0895 2553
e2cb5e6c
AD
2554#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
2555msgid "Minimum title length:"
2556msgstr ""
3d1c005b 2557
e2cb5e6c
AD
2558#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
2559#, fuzzy
2560msgid "Enable for all feeds:"
2561msgstr "Ενεργοποίηση κατηγοριών ροών"
b5751087 2562
e2cb5e6c
AD
2563#: plugins/af_psql_trgm/init.php:216
2564msgid "Similarity (pg_trgm)"
2565msgstr ""
b5751087 2566
8702ded6 2567#: plugins/af_comics/init.php:49
e2cb5e6c
AD
2568msgid "Feeds supported by af_comics"
2569msgstr ""
b5751087 2570
8702ded6 2571#: plugins/af_comics/init.php:51
e2cb5e6c
AD
2572msgid "The following comics are currently supported:"
2573msgstr ""
3d1c005b 2574
8702ded6 2575#: plugins/af_comics/init.php:69
e2cb5e6c
AD
2576msgid "To subscribe to GoComics use the comic's regular web page as the feed URL (e.g. for the <em>Garfield</em> comic use <code>http://www.gocomics.com/garfield</code>)."
2577msgstr ""
3d1c005b 2578
8702ded6 2579#: plugins/af_comics/init.php:71
e2cb5e6c
AD
2580msgid "Drop any updated filters into <code>filters.local</code> in plugin directory."
2581msgstr ""
3d1c005b 2582
5a35b31b 2583#: plugins/import_export/init.php:53
f6e856a3
AD
2584msgid "Import and export"
2585msgstr "Εισαγωγή και εξαγωγή"
3d1c005b 2586
5a35b31b 2587#: plugins/import_export/init.php:55
f6e856a3
AD
2588msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2589msgstr ""
ef3d0895 2590
5a35b31b 2591#: plugins/import_export/init.php:60
f6e856a3
AD
2592msgid "Export my data"
2593msgstr "Εξαγωγή των δεδομένων μου"
3d1c005b 2594
5a35b31b 2595#: plugins/import_export/init.php:78
f6e856a3
AD
2596msgid "Import"
2597msgstr "Εισαγωγή"
3d1c005b 2598
5a35b31b 2599#: plugins/import_export/init.php:242
f6e856a3 2600msgid "Could not import: incorrect schema version."
ef3d0895
AD
2601msgstr ""
2602
5a35b31b 2603#: plugins/import_export/init.php:247
f6e856a3 2604msgid "Could not import: unrecognized document format."
3d1c005b
RR
2605msgstr ""
2606
5a35b31b 2607#: plugins/import_export/init.php:422
f6e856a3
AD
2608msgid "Finished: "
2609msgstr "Ολοκληρώθηκε: "
b5751087 2610
5a35b31b 2611#: plugins/import_export/init.php:423
f6e856a3
AD
2612#, fuzzy, php-format
2613msgid "%d article processed, "
2614msgid_plural "%d articles processed, "
2615msgstr[0] "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
2616msgstr[1] "Επεξεργασία σημείωσης άρθρου"
b5751087 2617
5a35b31b 2618#: plugins/import_export/init.php:424
f6e856a3
AD
2619#, php-format
2620msgid "%d imported, "
2621msgid_plural "%d imported, "
2622msgstr[0] ""
2623msgstr[1] ""
ef3d0895 2624
5a35b31b 2625#: plugins/import_export/init.php:425
f6e856a3
AD
2626#, fuzzy, php-format
2627msgid "%d feed created."
2628msgid_plural "%d feeds created."
2629msgstr[0] "Δεν επιλέχθηκε ροή."
2630msgstr[1] "Δεν επιλέχθηκε ροή."
b5751087 2631
5a35b31b 2632#: plugins/import_export/init.php:430
f6e856a3
AD
2633msgid "Could not load XML document."
2634msgstr ""
b5751087 2635
5a35b31b 2636#: plugins/import_export/init.php:442
f6e856a3
AD
2637msgid "Prepare data"
2638msgstr "Προετοιμασία δεδομένων"
ef3d0895 2639
5a35b31b 2640#: plugins/import_export/init.php:459
f6e856a3
AD
2641#, php-format
2642msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
ef3d0895
AD
2643msgstr ""
2644
5a35b31b 2645#: plugins/import_export/init.php:483
f6e856a3
AD
2646msgid "No file uploaded."
2647msgstr "Δεν φορτώθηκε αρχείο."
ef3d0895 2648
e2cb5e6c
AD
2649#: plugins/mail/init.php:29
2650msgid "Mail addresses saved."
2651msgstr ""
2652
2653#: plugins/mail/init.php:35
2654#, fuzzy
2655msgid "Mail plugin"
2656msgstr "Πρόσθετα χρήστη"
2657
2658#: plugins/mail/init.php:37
2659msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2660msgstr ""
2661
f6e856a3 2662#: plugins/mail/init.php:118
e2cb5e6c
AD
2663#: plugins/mail/init.php:124
2664#: plugins/mailto/init.php:50
2665#: plugins/mailto/init.php:58
f6e856a3
AD
2666msgid "[Forwarded]"
2667msgstr "[Προωθήθηκε]"
ef3d0895 2668
e2cb5e6c
AD
2669#: plugins/mail/init.php:118
2670#: plugins/mailto/init.php:50
f6e856a3
AD
2671msgid "Multiple articles"
2672msgstr "Πολλαπλά άρθρα"
ef3d0895 2673
e2cb5e6c
AD
2674#: plugins/mail/init.php:146
2675msgid "To:"
2676msgstr "Προς:"
ef3d0895 2677
e2cb5e6c
AD
2678#: plugins/mail/init.php:161
2679msgid "Subject:"
2680msgstr "Θέμα:"
3d1c005b 2681
e2cb5e6c
AD
2682#: plugins/mail/init.php:178
2683msgid "Send e-mail"
2684msgstr "Αποστολή e-mail"
a9304780 2685
e2cb5e6c
AD
2686#: plugins/close_button/init.php:25
2687msgid "Close article"
2688msgstr "Κλείσιμο άρθρου"
ec5ac2ec 2689
f6e856a3
AD
2690#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2691msgid "Bookmarklets"
2692msgstr "Σελιδοδείκτες"
ec5ac2ec 2693
f6e856a3
AD
2694#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2695msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
ec5ac2ec
AD
2696msgstr ""
2697
f6e856a3
AD
2698#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2699#, fuzzy, php-format
2700msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2701msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
2702
2703#: plugins/bookmarklets/init.php:31
644f36a8 2704#, fuzzy
f6e856a3
AD
2705msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2706msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
2707
2708#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2709msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2710msgstr ""
3d1c005b 2711
f6e856a3
AD
2712#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
2713msgid "Collapse feedlist"
2714msgstr "Συρρίκνωση λίστας ροών"
b5751087 2715
e2cb5e6c
AD
2716#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:208
2717msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
f6e856a3
AD
2718msgstr ""
2719
e2cb5e6c 2720#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:232
f6e856a3 2721#, fuzzy
e2cb5e6c
AD
2722msgid "Enable proxy for all remote images."
2723msgstr "Ενεργοποίηση κατηγοριών ροών"
a9304780 2724
e2cb5e6c 2725#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:236
644f36a8 2726#, fuzzy
e2cb5e6c
AD
2727msgid "Don't cache files locally."
2728msgstr "Αποθήκευση εικόνων τοπικά"
a9304780 2729
e2cb5e6c
AD
2730#: plugins/mailto/init.php:74
2731msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
a9304780
AD
2732msgstr ""
2733
e2cb5e6c 2734#: plugins/mailto/init.php:78
f6e856a3 2735#, fuzzy
e2cb5e6c
AD
2736msgid "Forward selected article(s) by email."
2737msgstr "Προώθηση άρθρου μέσω e-mail"
f6e856a3 2738
e2cb5e6c
AD
2739#: plugins/mailto/init.php:81
2740msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
a9304780
AD
2741msgstr ""
2742
e2cb5e6c
AD
2743#: plugins/mailto/init.php:86
2744msgid "Close this dialog"
2745msgstr "Κλείστε αυτό το πλαίσιο διαλόγου"
a9304780 2746
e2cb5e6c
AD
2747#: plugins/share/init.php:41
2748msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2749msgstr ""
a9304780 2750
e2cb5e6c
AD
2751#: plugins/share/init.php:44
2752msgid "Unshare all articles"
2753msgstr "Κατάργηση κοινής χρήσης όλων των άρθρων"
a9304780 2754
e2cb5e6c
AD
2755#: plugins/share/init.php:78
2756msgid "Share by URL"
2757msgstr "Διαμοιρασμός κατά URL"
f6e856a3 2758
e2cb5e6c
AD
2759#: plugins/share/init.php:100
2760msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2761msgstr ""
2762
2763#: plugins/share/init.php:122
2764msgid "Unshare article"
2765msgstr "Κατάργηση διαμοιρασμού άρθρου"
a9304780 2766
5a35b31b 2767#: js/FeedTree.js:75
b73bf7e2
AD
2768#, fuzzy
2769msgid "(Un)collapse"
2770msgstr "Ανάπτυξη/σύμπτυξη πλευρικής μπάρας"
2771
5a35b31b 2772#: js/PrefFeedTree.js:35
a9304780
AD
2773msgid "Edit category"
2774msgstr "Επεξεργασία κατηγορίας"
2775
5a35b31b 2776#: js/PrefFeedTree.js:42
a9304780
AD
2777msgid "Remove category"
2778msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας"
2779
5a35b31b 2780#: js/PrefFilterTree.js:46
a9304780
AD
2781msgid "Inverse"
2782msgstr "Αναστροφή"
2783
8702ded6 2784#: js/feedlist.js:511
e2cb5e6c
AD
2785#, fuzzy
2786msgid "Mark %w in %s older than 1 day as read?"
2787msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
2788
8702ded6 2789#: js/feedlist.js:514
e2cb5e6c
AD
2790#, fuzzy
2791msgid "Mark %w in %s older than 1 week as read?"
2792msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
2793
8702ded6 2794#: js/feedlist.js:517
e2cb5e6c
AD
2795#, fuzzy
2796msgid "Mark %w in %s older than 2 weeks as read?"
2797msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
2798
8702ded6 2799#: js/feedlist.js:520
e2cb5e6c
AD
2800#, fuzzy
2801msgid "Mark %w in %s as read?"
2802msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
2803
8702ded6 2804#: js/feedlist.js:523
e2cb5e6c
AD
2805#, fuzzy
2806msgid "search results"
2807msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης: %s"
2808
8702ded6 2809#: js/feedlist.js:523
e2cb5e6c
AD
2810#, fuzzy
2811msgid "all articles"
2812msgstr "Όλα τα άρθρα"
2813
df994ac3 2814#: js/functions.js:74
f8eb8d78 2815msgid "Close"
ef3d0895
AD
2816msgstr ""
2817
e2cb5e6c 2818#: js/functions.js:141
b5751087
AD
2819msgid "Click to close"
2820msgstr "Κάντε κλικ για κλείσιμο"
2821
e2cb5e6c
AD
2822#: js/functions.js:448
2823msgid "Error explained"
2824msgstr "Επεξήγηση σφάλματος"
2825
8702ded6 2826#: js/functions.js:592
e2cb5e6c
AD
2827msgid "Subscribe to Feed"
2828msgstr "Εγγραφή για Ροή"
2829
8702ded6 2830#: js/functions.js:621
e2cb5e6c
AD
2831msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
2832msgstr ""
b5751087 2833
8702ded6 2834#: js/functions.js:636
3d1c005b 2835#, perl-format
e2cb5e6c
AD
2836msgid "Subscribed to %s"
2837msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
2838
8702ded6 2839#: js/functions.js:641
e2cb5e6c 2840msgid "Specified URL seems to be invalid."
3d1c005b
RR
2841msgstr ""
2842
8702ded6 2843#: js/functions.js:644
e2cb5e6c
AD
2844msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2845msgstr ""
3d1c005b 2846
8702ded6 2847#: js/functions.js:656
e2cb5e6c
AD
2848msgid "Expand to select feed"
2849msgstr "Επέκταση για επιλογή ροής"
b5751087 2850
8702ded6 2851#: js/functions.js:668
f8eb8d78 2852#, perl-format
e2cb5e6c
AD
2853msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2854msgstr ""
b5751087 2855
8702ded6 2856#: js/functions.js:672
e2cb5e6c
AD
2857#, perl-format
2858msgid "XML validation failed: %s"
2859msgstr "Η επικύρωση XML απέτυχε: %s"
b5751087 2860
8702ded6 2861#: js/functions.js:676
e2cb5e6c
AD
2862#, fuzzy
2863msgid "You are already subscribed to this feed."
2864msgstr "Εγγεγραμμένος σε %s"
b5751087 2865
8702ded6 2866#: js/functions.js:1136
ef3d0895
AD
2867msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2868msgstr ""
2869
8702ded6 2870#: js/functions.js:1140
5a35b31b 2871#: js/prefs.js:1095
b5751087
AD
2872msgid "Trying to change address..."
2873msgstr "Απόπειρα αλλαγής διεύθυνσης σε εξέλιξη..."
2874
8702ded6 2875#: js/functions.js:1245
5a35b31b
AD
2876#: js/tt-rss.js:446
2877#: js/tt-rss.js:673
e2cb5e6c
AD
2878msgid "You can't edit this kind of feed."
2879msgstr ""
2880
8702ded6 2881#: js/functions.js:1260
e2cb5e6c
AD
2882msgid "Edit Feed"
2883msgstr "Επεξεργασία Ροής"
2884
8702ded6 2885#: js/functions.js:1266
e2cb5e6c
AD
2886#: js/prefs.js:100
2887#: js/prefs.js:209
2888#: js/prefs.js:647
2889msgid "Saving data..."
2890msgstr "Αποθήκευση δεδομένων σε εξέλιξη..."
2891
8702ded6 2892#: js/functions.js:1293
e2cb5e6c
AD
2893msgid "More Feeds"
2894msgstr "Περισσότερες Ροές"
2895
8702ded6
AD
2896#: js/functions.js:1355
2897#: js/functions.js:1464
df994ac3 2898#: js/prefs.js:398
e2cb5e6c
AD
2899#: js/prefs.js:540
2900#: js/prefs.js:558
5a35b31b 2901#: js/prefs.js:1077
b5751087
AD
2902msgid "No feeds are selected."
2903msgstr "Δεν επιλέχθηκαν ροές."
2904
8702ded6 2905#: js/functions.js:1398
ef3d0895
AD
2906msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2907msgstr ""
2908
8702ded6 2909#: js/functions.js:1435
b5751087
AD
2910msgid "Feeds with update errors"
2911msgstr "Ροές με σφάλματα ενημέρωσης"
2912
8702ded6 2913#: js/functions.js:1446
5a35b31b 2914#: js/prefs.js:1058
b5751087
AD
2915msgid "Remove selected feeds?"
2916msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών;"
2917
8702ded6 2918#: js/functions.js:1449
5a35b31b 2919#: js/prefs.js:1061
b5751087
AD
2920msgid "Removing selected feeds..."
2921msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ροών σε εξέλιξη..."
2922
df994ac3 2923#: js/prefs.js:60
b5751087
AD
2924msgid "Please enter login:"
2925msgstr "Εισάγετε σύνδεση:"
2926
df994ac3 2927#: js/prefs.js:67
ef3d0895
AD
2928msgid "Can't create user: no login specified."
2929msgstr ""
2930
df994ac3 2931#: js/prefs.js:71
b5751087
AD
2932msgid "Adding user..."
2933msgstr "Προσθήκη χρήστη σε εξέλιξη..."
2934
df994ac3 2935#: js/prefs.js:96
b5751087
AD
2936msgid "User Editor"
2937msgstr "Επεξεργαστής Χρήστη"
2938
df994ac3 2939#: js/prefs.js:131
b5751087
AD
2940msgid "Edit Filter"
2941msgstr "Επεξεργασία Φίλτρου"
2942
df994ac3 2943#: js/prefs.js:170
b5751087
AD
2944msgid "Remove filter?"
2945msgstr "Αφαίρεση φίλτρου;"
2946
df994ac3 2947#: js/prefs.js:175
b5751087
AD
2948msgid "Removing filter..."
2949msgstr "Αφαίρεση φίλτρου σε εξέλιξη..."
2950
df994ac3 2951#: js/prefs.js:292
b5751087
AD
2952msgid "Remove selected labels?"
2953msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών;"
2954
df994ac3 2955#: js/prefs.js:295
b5751087
AD
2956msgid "Removing selected labels..."
2957msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών σε εξέλιξη..."
2958
df994ac3 2959#: js/prefs.js:308
5a35b31b 2960#: js/prefs.js:1144
b5751087
AD
2961msgid "No labels are selected."
2962msgstr "Δεν επιλέχθηκαν ετικέτες."
2963
df994ac3 2964#: js/prefs.js:320
ef3d0895
AD
2965msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2966msgstr ""
2967
df994ac3 2968#: js/prefs.js:323
b5751087
AD
2969msgid "Removing selected users..."
2970msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων χρηστών σε εξέλιξη..."
2971
df994ac3 2972#: js/prefs.js:338
e2cb5e6c
AD
2973#: js/prefs.js:408
2974#: js/prefs.js:427
2975#: js/prefs.js:461
b5751087
AD
2976msgid "No users are selected."
2977msgstr "Δεν επιλέχθηκαν χρήστες."
2978
df994ac3 2979#: js/prefs.js:350
b5751087
AD
2980msgid "Remove selected filters?"
2981msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;"
2982
df994ac3 2983#: js/prefs.js:353
b5751087
AD
2984msgid "Removing selected filters..."
2985msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..."
2986
df994ac3 2987#: js/prefs.js:366
e2cb5e6c
AD
2988#: js/prefs.js:495
2989#: js/prefs.js:514
b5751087
AD
2990msgid "No filters are selected."
2991msgstr "Δεν επιλέχθηκαν φίλτρα."
2992
df994ac3 2993#: js/prefs.js:378
b5751087
AD
2994msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2995msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές;"
2996
df994ac3 2997#: js/prefs.js:382
b5751087
AD
2998msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2999msgstr "Κατάργηση εγγραφής από επιλεγμένες ροές σε εξέλιξη..."
3000
e2cb5e6c
AD
3001#: js/prefs.js:413
3002#: js/prefs.js:432
3003#: js/prefs.js:466
ef3d0895
AD
3004msgid "Please select only one user."
3005msgstr ""
3006
e2cb5e6c 3007#: js/prefs.js:436
ef3d0895
AD
3008#, fuzzy
3009msgid "Reset password of selected user?"
3010msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης"
3011
e2cb5e6c 3012#: js/prefs.js:439
ef3d0895
AD
3013#, fuzzy
3014msgid "Resetting password for selected user..."
3015msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων χρηστών σε εξέλιξη..."
3016
e2cb5e6c 3017#: js/prefs.js:500
ef3d0895
AD
3018#, fuzzy
3019msgid "Please select only one filter."
3020msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;"
3021
e2cb5e6c 3022#: js/prefs.js:518
b5751087
AD
3023msgid "Combine selected filters?"
3024msgstr "Συνδυασμός επιλεγμένων φίλτρων;"
3025
e2cb5e6c 3026#: js/prefs.js:521
b5751087
AD
3027msgid "Joining filters..."
3028msgstr "Ένωση φίλτρων σε εξέλιξη...."
3029
e2cb5e6c 3030#: js/prefs.js:580
b5751087
AD
3031msgid "Edit Multiple Feeds"
3032msgstr "Επεξεργασία Πολλαπλών Ροών"
3033
e2cb5e6c 3034#: js/prefs.js:604
ef3d0895
AD
3035#, fuzzy
3036msgid "Save changes to selected feeds?"
3037msgstr "Εγγραφή σε επιλεγμένες ροές"
3038
e2cb5e6c 3039#: js/prefs.js:681
b5751087
AD
3040msgid "OPML Import"
3041msgstr "Εισαγωγή OPML"
3042
e2cb5e6c 3043#: js/prefs.js:700
ef3d0895
AD
3044msgid "Please choose an OPML file first."
3045msgstr ""
3046
e2cb5e6c 3047#: js/prefs.js:703
ec5ac2ec 3048#: plugins/import_export/import_export.js:115
b5751087
AD
3049msgid "Importing, please wait..."
3050msgstr "Εισαγωγή σε εξέλιξη, παρακαλώ περιμένετε..."
3051
5a35b31b 3052#: js/prefs.js:869
b5751087
AD
3053msgid "Reset to defaults?"
3054msgstr "Επαναφορά σε προεπιλογές;"
3055
5a35b31b 3056#: js/prefs.js:1468
b5751087
AD
3057msgid "Subscribing to feeds..."
3058msgstr "Γίνεται εγγραφή σε ροές..."
3059
5a35b31b 3060#: js/prefs.js:1487
ef3d0895
AD
3061msgid "Clear stored data for this plugin?"
3062msgstr ""
3063
5a35b31b 3064#: js/prefs.js:1501
ef3d0895
AD
3065msgid "Clear all messages in the error log?"
3066msgstr ""
3067
df994ac3 3068#: js/tt-rss.js:118
ef3d0895
AD
3069#, fuzzy
3070msgid "Mark all articles as read?"
3071msgstr "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
3072
df994ac3 3073#: js/tt-rss.js:124
ef3d0895
AD
3074#, fuzzy
3075msgid "Marking all feeds as read..."
3076msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
3077
5a35b31b 3078#: js/tt-rss.js:398
ef3d0895
AD
3079msgid "Please enable mail plugin first."
3080msgstr ""
3081
5a35b31b 3082#: js/tt-rss.js:527
f8eb8d78
AD
3083msgid "Please enable embed_original plugin first."
3084msgstr ""
ef3d0895 3085
5a35b31b
AD
3086#: js/tt-rss.js:540
3087#: js/tt-rss.js:723
e06c7a43
AD
3088msgid "Widescreen is not available in combined mode."
3089msgstr ""
3090
5a35b31b 3091#: js/tt-rss.js:821
dfabcb33 3092msgid "You can't rescore this kind of feed."
ef3d0895
AD
3093msgstr ""
3094
5a35b31b
AD
3095#: js/tt-rss.js:826
3096#: js/tt-rss.js:686
ef3d0895
AD
3097#, fuzzy
3098msgid "Please select some feed first."
3099msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
3100
5a35b31b 3101#: js/tt-rss.js:831
f8eb8d78 3102#, perl-format
b5751087
AD
3103msgid "Rescore articles in %s?"
3104msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
3105
5a35b31b 3106#: js/tt-rss.js:834
b5751087
AD
3107msgid "Rescoring articles..."
3108msgstr "Γίνεται αναβαθμολόγηση άρθρων..."
3109
e2cb5e6c
AD
3110#: js/viewfeed.js:917
3111#: js/viewfeed.js:955
3112#: js/viewfeed.js:1003
8702ded6 3113#: js/viewfeed.js:1924
f6e856a3 3114#: plugins/mail/mail.js:7
e2cb5e6c
AD
3115#: plugins/mailto/init.js:7
3116#: js/viewfeed.js:675
3117#: js/viewfeed.js:697
3118#: js/viewfeed.js:718
3119#: js/viewfeed.js:777
3120#: js/viewfeed.js:805
b5751087
AD
3121msgid "No articles are selected."
3122msgstr "Δεν επιλέχθηκαν άρθρα."
3123
e2cb5e6c 3124#: js/viewfeed.js:925
f8eb8d78 3125#, fuzzy, perl-format
ef3d0895
AD
3126msgid "Delete %d selected article in %s?"
3127msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3128msgstr[0] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
3129msgstr[1] "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
3130
e2cb5e6c 3131#: js/viewfeed.js:927
f8eb8d78 3132#, fuzzy, perl-format
ef3d0895
AD
3133msgid "Delete %d selected article?"
3134msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3135msgstr[0] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
3136msgstr[1] "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
3137
e2cb5e6c 3138#: js/viewfeed.js:964
f8eb8d78 3139#, fuzzy, perl-format
ef3d0895
AD
3140msgid "Archive %d selected article in %s?"
3141msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3142msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
3143msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
3144
e2cb5e6c 3145#: js/viewfeed.js:967
f8eb8d78 3146#, fuzzy, perl-format
ef3d0895
AD
3147msgid "Move %d archived article back?"
3148msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3149msgstr[0] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
3150msgstr[1] "Αρχειοθετημένα άρθρα"
3151
e2cb5e6c 3152#: js/viewfeed.js:969
ef3d0895
AD
3153msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3154msgstr ""
3155
e2cb5e6c 3156#: js/viewfeed.js:1009
f8eb8d78 3157#, perl-format
ef3d0895
AD
3158msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3159msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3160msgstr[0] ""
3161msgstr[1] ""
3162
e2cb5e6c 3163#: js/viewfeed.js:1029
b5751087
AD
3164msgid "Edit article Tags"
3165msgstr "Επεξεργασία ετικετών άρθρου"
3166
e2cb5e6c 3167#: js/viewfeed.js:1035
b5751087
AD
3168msgid "Saving article tags..."
3169msgstr "Γίνεται αποθήκευση ετικετών άρθρου..."
3170
8702ded6 3171#: js/viewfeed.js:1666
b5751087
AD
3172msgid "Open original article"
3173msgstr "Άνοιγμα πρωτότυπου άρθρου"
3174
8702ded6 3175#: js/viewfeed.js:1673
644f36a8
AD
3176msgid "Display article URL"
3177msgstr "Εμφάνιση URL άρθρου"
3178
8702ded6 3179#: js/viewfeed.js:1780
b5751087
AD
3180msgid "Assign label"
3181msgstr "Ανάθεση ετικέτας"
3182
8702ded6 3183#: js/viewfeed.js:1785
b5751087
AD
3184msgid "Remove label"
3185msgstr "Αφαίρεση ετικέτας"
3186
8702ded6 3187#: js/viewfeed.js:1817
b5751087
AD
3188msgid "Select articles in group"
3189msgstr "Επιλογή άρθρων σε ομάδα"
3190
8702ded6 3191#: js/viewfeed.js:1827
b5751087
AD
3192msgid "Mark group as read"
3193msgstr "Σήμανση ομάδας ως αναγνωσμένη"
3194
8702ded6 3195#: js/viewfeed.js:1839
b5751087
AD
3196msgid "Mark feed as read"
3197msgstr "Σήμανση ροής ως αναγνωσμένη"
3198
8702ded6 3199#: js/viewfeed.js:1892
ef3d0895
AD
3200#, fuzzy
3201msgid "Please enter new score for selected articles:"
3202msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
3203
8702ded6 3204#: js/viewfeed.js:1955
ef3d0895
AD
3205#, fuzzy
3206msgid "Please enter new score for this article:"
3207msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
3208
8702ded6 3209#: js/viewfeed.js:1986
b5751087
AD
3210msgid "Article URL:"
3211msgstr "URL άρθρου:"
3212
e2cb5e6c
AD
3213#: plugins/note/note.js:17
3214msgid "Saving article note..."
3215msgstr "Γίνεται αποθήκευση σημείωσης..."
3216
3217#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
3218#, fuzzy
3219msgid "Related articles"
3220msgstr "Κοινόχρηστα άρθρα"
644f36a8
AD
3221
3222#: plugins/import_export/import_export.js:13
3223msgid "Export Data"
3224msgstr "Εξαγωγή Δεδομένων"
3225
3226#: plugins/import_export/import_export.js:40
3227#, perl-format
3228msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3229msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3230msgstr[0] ""
3231msgstr[1] ""
3232
3233#: plugins/import_export/import_export.js:93
3234msgid "Data Import"
3235msgstr "Εισαγωγή Δεδομένων"
3236
3237#: plugins/import_export/import_export.js:112
3238msgid "Please choose the file first."
f8eb8d78
AD
3239msgstr ""
3240
f6e856a3 3241#: plugins/mail/mail.js:21
e2cb5e6c 3242#: plugins/mailto/init.js:21
644f36a8
AD
3243msgid "Forward article by email"
3244msgstr "Προώθηση άρθρου μέσω e-mail"
3d1c005b 3245
644f36a8
AD
3246#: plugins/mail/mail.js:36
3247msgid "Error sending email:"
3248msgstr ""
3249
3250#: plugins/mail/mail.js:38
3251msgid "Your message has been sent."
3252msgstr ""
3253
e2cb5e6c
AD
3254#: plugins/embed_original/init.js:6
3255msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3256msgstr ""
3257
f287596f 3258#: plugins/shorten_expanded/init.js:45
644f36a8
AD
3259msgid "Click to expand article"
3260msgstr "Κάντε κλικ για επέκταση άρθρου"
3d1c005b
RR
3261
3262#: plugins/share/share.js:10
3263msgid "Share article by URL"
3264msgstr "Κοινή χρήση άρθρου από URL"
3265
3266#: plugins/share/share.js:14
3267msgid "Generate new share URL for this article?"
3268msgstr ""
3269
3270#: plugins/share/share.js:18
3271msgid "Trying to change URL..."
3272msgstr "Γίνεται απόπειρα αλλαγής URL..."
3273
3274#: plugins/share/share.js:55
3275msgid "Remove sharing for this article?"
f8eb8d78
AD
3276msgstr ""
3277
3d1c005b
RR
3278#: plugins/share/share.js:59
3279msgid "Trying to unshare..."
3280msgstr "Γίνεται απόπειρα κατάργησης κοινής χρήσης..."
3281
644f36a8
AD
3282#: plugins/share/share_prefs.js:3
3283msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
a9304780 3284msgstr ""
b5751087 3285
644f36a8 3286#: plugins/share/share_prefs.js:6
5a35b31b 3287#: js/prefs.js:1277
644f36a8
AD
3288msgid "Clearing URLs..."
3289msgstr "Απαλοιφή των URL..."
b5751087 3290
644f36a8
AD
3291#: plugins/share/share_prefs.js:13
3292msgid "Shared URLs cleared."
3293msgstr "Έγινε απαλοιφή των κοινόχρηστων URL."
ef3d0895 3294
8702ded6 3295#: js/feedlist.js:204
e2cb5e6c
AD
3296msgid "Your password is at default value"
3297msgstr ""
f6e856a3 3298
8702ded6 3299#: js/feedlist.js:453
ec5ac2ec
AD
3300#, fuzzy
3301msgid "Mark all articles in %s as read?"
3302msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
3303
e2cb5e6c 3304#: js/functions.js:494
ec5ac2ec
AD
3305msgid "Upload complete."
3306msgstr "Πλήρης φόρτωση."
f8eb8d78 3307
e2cb5e6c 3308#: js/functions.js:511
ec5ac2ec
AD
3309msgid "Remove stored feed icon?"
3310msgstr "Αφαίρεση αποθηκευμένου εικονιδίου ροής;"
f8eb8d78 3311
e2cb5e6c 3312#: js/functions.js:516
ec5ac2ec
AD
3313msgid "Removing feed icon..."
3314msgstr "Αφαίρεση εικονιδίου ροής σε εξέλιξη..."
f8eb8d78 3315
e2cb5e6c 3316#: js/functions.js:521
ec5ac2ec
AD
3317msgid "Feed icon removed."
3318msgstr "Το εικονίδιο ροής αφαιρέθηκε."
f8eb8d78 3319
e2cb5e6c 3320#: js/functions.js:537
ec5ac2ec
AD
3321#, fuzzy
3322msgid "Please select an image file to upload."
3323msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων;"
3324
e2cb5e6c 3325#: js/functions.js:539
ec5ac2ec
AD
3326msgid "Upload new icon for this feed?"
3327msgstr ""
f8eb8d78 3328
e2cb5e6c 3329#: js/functions.js:540
ec5ac2ec
AD
3330msgid "Uploading, please wait..."
3331msgstr "Μεταφόρτωση σε εξέλιξη, περιμένετε..."
f8eb8d78 3332
e2cb5e6c 3333#: js/functions.js:550
ec5ac2ec
AD
3334msgid "Please enter label caption:"
3335msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:"
f8eb8d78 3336
e2cb5e6c 3337#: js/functions.js:555
f8eb8d78 3338#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3339msgid "Can't create label: missing caption."
3340msgstr "Εισάγετε λεζάντα ετικέτας:"
f8eb8d78 3341
8702ded6 3342#: js/functions.js:797
e2cb5e6c
AD
3343msgid "Edit rule"
3344msgstr "Επεξεργασία κανόνα"
ec5ac2ec 3345
8702ded6 3346#: js/functions.js:819
e2cb5e6c
AD
3347msgid "Edit action"
3348msgstr "Επεξεργασία ενέργειας"
f8eb8d78 3349
8702ded6 3350#: js/functions.js:860
e2cb5e6c 3351msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
ec5ac2ec
AD
3352msgstr ""
3353
8702ded6 3354#: js/functions.js:890
ec5ac2ec 3355#, fuzzy
e2cb5e6c
AD
3356msgid "Found %d articles matching this filter:"
3357msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
ec5ac2ec 3358
8702ded6 3359#: js/functions.js:942
e2cb5e6c
AD
3360msgid "Create Filter"
3361msgstr "Δημιουργία Φίλτρου"
f8eb8d78 3362
8702ded6 3363#: js/functions.js:1060
5a35b31b 3364#: js/tt-rss.js:692
e2cb5e6c
AD
3365msgid "Unsubscribe from %s?"
3366msgstr "Κατάργηση εγγραφής από %s;"
f8eb8d78 3367
8702ded6 3368#: js/functions.js:1063
e2cb5e6c
AD
3369msgid "Removing feed..."
3370msgstr "Αφαίρεση ροής σε εξέλιξη..."
f8eb8d78 3371
8702ded6 3372#: js/functions.js:1489
ec5ac2ec
AD
3373msgid "Help"
3374msgstr "Βοήθεια"
f8eb8d78 3375
5a35b31b 3376#: js/prefs.js:973
ec5ac2ec
AD
3377msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3378msgstr ""
f8eb8d78 3379
5a35b31b 3380#: js/prefs.js:979
ec5ac2ec
AD
3381msgid "Removing category..."
3382msgstr "Αφαίρεση κατηγορίας σε εξέλιξη..."
f8eb8d78 3383
5a35b31b 3384#: js/prefs.js:997
ec5ac2ec
AD
3385msgid "Remove selected categories?"
3386msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών;"
f8eb8d78 3387
5a35b31b 3388#: js/prefs.js:1000
ec5ac2ec
AD
3389msgid "Removing selected categories..."
3390msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων κατηγοριών σε εξέλιξη..."
f8eb8d78 3391
5a35b31b 3392#: js/prefs.js:1013
ec5ac2ec
AD
3393msgid "No categories are selected."
3394msgstr "Δεν επιλέχθηκαν κατηγορίες."
f8eb8d78 3395
5a35b31b 3396#: js/prefs.js:1020
ec5ac2ec
AD
3397msgid "Category title:"
3398msgstr "Τίτλος κατηγορίας:"
f8eb8d78 3399
5a35b31b 3400#: js/prefs.js:1024
ec5ac2ec
AD
3401msgid "Creating category..."
3402msgstr "Δημιουργία κατηγορίας σε εξέλιξη..."
f8eb8d78 3403
5a35b31b 3404#: js/prefs.js:1047
ec5ac2ec
AD
3405msgid "Feeds without recent updates"
3406msgstr "Ροές χωρίς πρόσφατες ενημερώσεις"
f8eb8d78 3407
5a35b31b 3408#: js/prefs.js:1091
ec5ac2ec
AD
3409msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3410msgstr ""
f8eb8d78 3411
5a35b31b 3412#: js/prefs.js:1129
f8eb8d78 3413#, fuzzy
ec5ac2ec
AD
3414msgid "Reset selected labels to default colors?"
3415msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων ετικετών;"
3416
5a35b31b 3417#: js/prefs.js:1161
ec5ac2ec
AD
3418msgid "Settings Profiles"
3419msgstr "Προφίλ Ρυθμίσεων"
3420
5a35b31b 3421#: js/prefs.js:1170
ec5ac2ec
AD
3422msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3423msgstr ""
3424
5a35b31b 3425#: js/prefs.js:1173
ec5ac2ec
AD
3426msgid "Removing selected profiles..."
3427msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων φίλτρων σε εξέλιξη..."
f8eb8d78 3428
5a35b31b 3429#: js/prefs.js:1189
ec5ac2ec
AD
3430msgid "No profiles are selected."
3431msgstr "Δεν επιλέχθηκαν προφίλ."
f8eb8d78 3432
5a35b31b
AD
3433#: js/prefs.js:1197
3434#: js/prefs.js:1250
ec5ac2ec
AD
3435msgid "Activate selected profile?"
3436msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένου προφίλ;"
f8eb8d78 3437
5a35b31b
AD
3438#: js/prefs.js:1214
3439#: js/prefs.js:1266
ec5ac2ec
AD
3440msgid "Please choose a profile to activate."
3441msgstr ""
f8eb8d78 3442
5a35b31b 3443#: js/prefs.js:1219
ec5ac2ec
AD
3444msgid "Creating profile..."
3445msgstr "Δημιουργία προφίλ σε εξέλιξη..."
f8eb8d78 3446
5a35b31b 3447#: js/prefs.js:1274
ec5ac2ec
AD
3448msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3449msgstr ""
f8eb8d78 3450
5a35b31b 3451#: js/prefs.js:1284
ec5ac2ec
AD
3452msgid "Generated URLs cleared."
3453msgstr "Έγινε απαλοιφή των URL που παρήχθησαν."
f8eb8d78 3454
5a35b31b 3455#: js/prefs.js:1356
ec5ac2ec
AD
3456msgid "Label Editor"
3457msgstr "Επεξεργαστής Ετικέτας"
f8eb8d78 3458
5a35b31b 3459#: js/tt-rss.js:681
dfabcb33
AD
3460msgid "You can't unsubscribe from the category."
3461msgstr ""
f8eb8d78 3462
f6e856a3
AD
3463#: js/viewfeed.js:127
3464#: js/viewfeed.js:177
3465#: js/viewfeed.js:194
974b55c8
AD
3466#, fuzzy
3467msgid "Click to open next unread feed."
3468msgstr "Κάντε κλικ για επεξεργασία ροής"
3469
f6e856a3 3470#: js/viewfeed.js:131
ec5ac2ec
AD
3471msgid "Cancel search"
3472msgstr "Ακύρωση αναζήτησης"
f8eb8d78 3473
f6e856a3 3474#: js/viewfeed.js:191
dfabcb33
AD
3475msgid "New articles found, reload feed to continue."
3476msgstr ""
3477
e2cb5e6c 3478#: js/viewfeed.js:620
dfabcb33
AD
3479#, fuzzy
3480msgid "%d article selected"
3481msgid_plural "%d articles selected"
3482msgstr[0] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
3483msgstr[1] "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
3484
e2cb5e6c 3485#: js/viewfeed.js:1284
ec5ac2ec
AD
3486msgid "No article is selected."
3487msgstr "Δεν επιλέχθηκε άρθρο."
f8eb8d78 3488
e2cb5e6c 3489#: js/viewfeed.js:1319
ec5ac2ec
AD
3490msgid "No articles found to mark"
3491msgstr ""
f8eb8d78 3492
e2cb5e6c 3493#: js/viewfeed.js:1321
ec5ac2ec
AD
3494#, fuzzy
3495msgid "Mark %d article as read?"
3496msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3497msgstr[0] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
3498msgstr[1] "Σήμανση παραπάνω ως αναγνωσμένα"
3499
8702ded6
AD
3500#~ msgid "Firefox integration"
3501#~ msgstr "Ένταξη Firefox"
3502
e2cb5e6c
AD
3503#~ msgid "Rescore articles"
3504#~ msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων"
3505
3506#~ msgid "All done."
3507#~ msgstr "Όλα έτοιμα."
3508
3509#~ msgid "More actions..."
3510#~ msgstr "Περισσότερες ενέργειες..."
3511
3512#~ msgid "Manual purge"
3513#~ msgstr "Χειροκίνητη εκκαθάριση"
3514
3515#~ msgid "Clear feed data"
3516#~ msgstr "Απαλοιφή δεδομένων ροής"
3517
3518#~ msgid "Please enter category title:"
3519#~ msgstr "Εισάγετε τίτλο κατηγορίας:"
3520
3521#, fuzzy
3522#~ msgid "Please select only one feed."
3523#~ msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
3524
3525#~ msgid "Clearing selected feed..."
3526#~ msgstr "Απαλοιφή επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
3527
3528#~ msgid "Purging selected feed..."
3529#~ msgstr "Εκκαθάριση επιλεγμένης ροής σε εξέλιξη..."
3530
3531#~ msgid "Clearing feed..."
3532#~ msgstr "Απαλοιφή ροής σε εξέλιξη..."
3533
3534#, fuzzy
3535#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3536#~ msgstr "Αναβαθμολόγηση άρθρων σε %s;"
3537
3538#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
3539#~ msgstr "Εκ νέου βαθμολόγηση επιλεγμένων ροών σε εξέλιξη..."
3540
3541#~ msgid "Rescoring feeds..."
3542#~ msgstr "Εκ νέου βαθμολόγηση ροών σε εξέλιξη..."
3543
3544#~ msgid "Unstar article"
3545#~ msgstr "Απαλοιφή αστεριού σε άρθρο"
3546
3547#~ msgid "Star article"
3548#~ msgstr "Προσθήκη αστεριού σε άρθρο"
3549
3550#~ msgid "Unpublish article"
3551#~ msgstr "Κατάργηση δημοσίευσης άρθρου"
3552
3553#~ msgid "Publish article"
3554#~ msgstr "Δημοσίευση άρθρου"
3555
f6e856a3
AD
3556#~ msgid "Resubscribe to push updates"
3557#~ msgstr "Επανάληψη εγγραφής για προώθηση ενημερώσεων"
3558
3559#~ msgid "Linked"
3560#~ msgstr "Συνδεδεμένο"
3561
3562#~ msgid "Instance"
3563#~ msgstr "Instance"
3564
3565#~ msgid "Instance URL"
3566#~ msgstr "Instance URL"
3567
3568#~ msgid "Access key:"
3569#~ msgstr "Κλειδί πρόσβασης:"
3570
3571#~ msgid "Access key"
3572#~ msgstr "Κλειδί πρόσβασης"
3573
3574#~ msgid "Generate new key"
3575#~ msgstr "Παραγωγή νέου κλειδιού"
3576
3577#~ msgid "Link instance"
3578#~ msgstr "Σύνδεσμος instance"
3579
3580#~ msgid "Last connected"
3581#~ msgstr "Τελευταία σύνδεση"
3582
3583#~ msgid "Status"
3584#~ msgstr "Κατάσταση"
3585
3586#~ msgid "Stored feeds"
3587#~ msgstr "Αποθηκευμένες ροές"
3588
3589#~ msgid "Create link"
3590#~ msgstr "Δημιουργία συνδέσμου"
3591
3592#~ msgid "Subscription reset."
3593#~ msgstr "Επαναφορά εγγραφής."
3594
3595#~ msgid "Link Instance"
3596#~ msgstr "Παράδειγμα Συνδέσμου"
3597
3598#~ msgid "Edit Instance"
3599#~ msgstr "Παράδειγμα Επεξεργασίας"
3600
3601#~ msgid "Remove selected instances?"
3602#~ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων παραδειγμάτων;"
3603
3604#~ msgid "Removing selected instances..."
3605#~ msgstr "Γίνεται αφαίρεση επιλεγμένων παραδειγμάτων..."
3606
3607#~ msgid "No instances are selected."
3608#~ msgstr "Δεν επιλέχθηκαν παραδείγματα."
3609
3610#, fuzzy
3611#~ msgid "Please select only one instance."
3612#~ msgstr "Αφαίρεση επιλεγμένων παραδειγμάτων;"
df994ac3 3613
b73bf7e2
AD
3614#~ msgid "More..."
3615#~ msgstr "Περισσότερα..."
3616
644f36a8
AD
3617#~ msgid "Dismiss selected"
3618#~ msgstr "Παράβλεψη επιλεγμένων"
3619
3620#~ msgid "Dismiss read"
3621#~ msgstr "Παράβλεψη αναγνωσμένων"
f8eb8d78 3622
3d1c005b
RR
3623#~ msgid "Details"
3624#~ msgstr "Λεπτομέρειες"
3625
3626#, fuzzy
3627#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
3628#~ msgstr "Άρθρα που ταιριάζουν σε αυτό το φίλτρο:"
3629
3630#~ msgid "Import my Starred items"
3631#~ msgstr "Εισαγωγή των Στοιχείων μου με αστέρια"
3632
3633#, fuzzy
3634#~ msgid "Statistics"
3635#~ msgstr "Κατάσταση"
3636
3637#, fuzzy
3638#~ msgid "Last matched articles"
3639#~ msgstr "Άρθρα με αστέρια"
3640
3641#, fuzzy
3642#~ msgid "Clear database"
3643#~ msgstr "Απαλοιφή δεδομένων"
3644
3645#~ msgid "Google Reader Import"
3646#~ msgstr "Εισαγωγή Προγράμματος Ανάγνωσης Google"
3647
3648#, fuzzy
3649#~ msgid "Clear classifier database?"
3650#~ msgstr "Απαλοιφή δεδομένων ροής"
3651
974b55c8
AD
3652#~ msgid "with parameters:"
3653#~ msgstr "με παραμέτρους:"
3654
dfabcb33
AD
3655#~ msgid "Select by tags..."
3656#~ msgstr "Επιλογή κατά ετικέτες..."
3657
3658#~ msgid "Limit search to:"
3659#~ msgstr "Περιορισμός αναζήτησης σε:"
3660
3661#~ msgid "This feed"
3662#~ msgstr "Αυτή τη ροή"
3663
3664#, fuzzy
3665#~ msgid "Old password cannot be blank."
3666#~ msgstr "Ο παλιός κωδικός πρόσβασης είναι λανθασμένος."
3667
3668#~ msgid "Match:"
3669#~ msgstr "Αντιστοίχιση:"
3670
3671#~ msgid "Any"
3672#~ msgstr "Οποιαδήποτε"
3673
3674#~ msgid "All tags."
3675#~ msgstr "Όλες οι ετικέτες."
3676
3677#~ msgid "Which Tags?"
3678#~ msgstr "Ποιες ετικέτες;"
3679
3680#~ msgid "Display entries"
3681#~ msgstr "Προβολή καταχωρήσεων"
3682
3683#, fuzzy
3684#~ msgid "Select item(s) by tags"
3685#~ msgstr "Επιλογή κατά ετικέτες..."
3686
cadaafb7
AD
3687#~ msgid "Unread First"
3688#~ msgstr "Μη αναγνωσμένα Πρώτα"
3689
3690#~ msgid "Unknown option: %s"
3691#~ msgstr "Άγνωστη επιλογή: %s"
3692
8b4bfd5c
AD
3693#, fuzzy
3694#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3695#~ msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
3696
3697#, fuzzy
3698#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3699#~ msgstr "Διατίθεται νέα έκδοση!"
3700
3701#~ msgid "See the release notes"
3702#~ msgstr "Εμφάνιση των σημειώσεων αποδέσμευσης"
3703
3704#~ msgid "Download"
3705#~ msgstr "Λήψη"
3706
3707#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3708#~ msgstr "Ενημέρωση του Tiny Tiny RSS"
3709
3710#~ msgid "Force update"
3711#~ msgstr "Εξαναγκασμένη ενημέρωση"
3712
3713#~ msgid "Ready to update."
3714#~ msgstr "Έτοιμο για ενημέρωση."
3715
3716#~ msgid "Start update"
3717#~ msgstr "Έναρξη ενημέρωσης"
3718
ce4b0ee2
AD
3719#~ msgid "From:"
3720#~ msgstr "Από:"
3721
ef3d0895
AD
3722#~ msgid "Select:"
3723#~ msgstr "Επιλογή:"