]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
update translations
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2b38f79c 10"POT-Creation-Date: 2009-03-21 22:58+0300\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
6abaa938 19#: backend.php:102
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
6abaa938 23#: backend.php:103
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
6abaa938 27#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
6abaa938 31#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
6abaa938 35#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
6abaa938 39#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
6abaa938 43#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
6abaa938 47#: backend.php:111
74fbd01e
AD
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
51
6abaa938 52#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
6abaa938 56#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
6abaa938 60#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
6abaa938 64#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
6abaa938 68#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
6abaa938 72#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
6abaa938 76#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
6abaa938 80#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
19556424 84#: backend.php:122 tt-rss.php:248 modules/pref-prefs.php:315
74fbd01e
AD
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
6abaa938 88#: backend.php:123
80d72112
AD
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Page"
92
6abaa938 93#: backend.php:124
80d72112
AD
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
89841c5d 97#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
1d6dadaa
AD
98msgid "User"
99msgstr "Utilisateur"
100
6abaa938 101#: backend.php:134
592535d7
AD
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
6abaa938 105#: backend.php:135
1d6dadaa
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrateur"
108
109#: errors.php:3
110msgid "Unknown error"
111msgstr "Erreur inconnue"
112
113#: errors.php:5
2b38f79c
AD
114msgid ""
115"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
116"doesn't seem to support it."
117msgstr ""
1d6dadaa
AD
118
119#: errors.php:8
2b38f79c
AD
120msgid ""
121"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
122"seem to support them."
123msgstr ""
1d6dadaa
AD
124
125#: errors.php:11
126msgid "Backend sanity check failed"
127msgstr "Le test du moteur a échoué"
128
129#: errors.php:13
130msgid "Frontend sanity check failed."
131msgstr "Le test de l'interface a échoué."
132
133#: errors.php:15
134msgid ""
135"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
136"update&lt;/a&gt;."
137msgstr ""
138"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
139"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
140
141#: errors.php:17
142msgid "Request not authorized."
143msgstr "Requête rejetée."
144
145#: errors.php:19
146msgid "No operation to perform."
147msgstr "Aucune opération à effectuer."
148
149#: errors.php:21
150msgid ""
151"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
152"local configuration."
153msgstr ""
154"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
155"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
156
157#: errors.php:23
158msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
159msgstr ""
160"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
161"page."
162
163#: errors.php:25
164msgid "Configuration check failed"
165msgstr "Échec du test de configuration"
166
167#: errors.php:27
168msgid ""
169"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
170"\t\tofficial site for more information."
171msgstr ""
172"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
173"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
174
e7f9e68c
AD
175#: errors.php:32
176msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
177msgstr ""
178
19556424 179#: functions.php:2841 modules/popup-dialog.php:175
bf996dfa 180#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
89cb787e
AD
181msgid "All feeds"
182msgstr "Tous les flux"
183
19556424 184#: functions.php:2870 functions.php:2909 functions.php:3320 functions.php:4275
be9d09a1 185#: functions.php:4305 modules/backend-rpc.php:616 modules/pref-feeds.php:1247
1d6dadaa
AD
186msgid "Uncategorized"
187msgstr "Sans catégorie"
188
be9d09a1 189#: functions.php:2899 functions.php:3514 modules/backend-rpc.php:621
35f1dd37 190#: mobile/functions.php:33
1d6dadaa
AD
191msgid "Special"
192msgstr "Spécial"
193
19556424 194#: functions.php:2901 functions.php:3349 functions.php:3516 prefs.php:129
be9d09a1 195#: modules/backend-rpc.php:626 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
1d6dadaa
AD
196msgid "Labels"
197msgstr "Intitulé"
198
4481d791
AD
199#: functions.php:2919 functions.php:3342 functions.php:4127
200#: localized_js.php:153 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
201#: offline.js:1425
097c6b00
AD
202msgid "Starred articles"
203msgstr "Articles remarquables"
204
19556424 205#: functions.php:2921 functions.php:3346 functions.php:4134
89841c5d 206#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
097c6b00
AD
207msgid "Published articles"
208msgstr "Articles publiés"
209
19556424 210#: functions.php:2923 functions.php:3352 functions.php:4112 help/3.php:58
bf996dfa 211#: mobile/functions.php:52
097c6b00
AD
212msgid "Fresh articles"
213msgstr "Nouveaux articles"
214
4481d791
AD
215#: functions.php:2925 functions.php:3355 functions.php:4105
216#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
217#: offline.js:1427
bf996dfa
AD
218#, fuzzy
219msgid "All articles"
220msgstr "Tous les articles"
221
19556424 222#: functions.php:3306 functions.php:3308
1d6dadaa
AD
223msgid "Search results"
224msgstr "Résultats de recherche"
225
19556424
AD
226#: functions.php:3324 functions.php:3337 functions.php:3343 functions.php:3347
227#: functions.php:3353 functions.php:3356 functions.php:3364
1d6dadaa
AD
228msgid "Searched for"
229msgstr "Recherché"
230
19556424 231#: functions.php:3984
89841c5d
AD
232msgid "Generated feed"
233msgstr "Flux généré"
234
4481d791
AD
235#: functions.php:3989 functions.php:5253 localized_js.php:148
236#: modules/pref-feeds.php:1028 modules/pref-feeds.php:1209
237#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
238#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
1d6dadaa
AD
239msgid "Select:"
240msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
241
4481d791
AD
242#: functions.php:3990 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1029
243#: modules/pref-feeds.php:1210 modules/pref-filters.php:367
244#: modules/pref-labels.php:164 modules/pref-users.php:402
245#: mobile/functions.php:570
1d6dadaa
AD
246msgid "All"
247msgstr "Tout"
248
4481d791 249#: functions.php:3991 functions.php:4007 localized_js.php:171 tt-rss.php:240
1171c351 250#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
1d6dadaa
AD
251msgid "Unread"
252msgstr "Non lus"
253
4481d791 254#: functions.php:3992 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
29bfa13c
AD
255#, fuzzy
256msgid "Invert"
257msgstr "(Inverse)"
258
4481d791
AD
259#: functions.php:3993 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1030
260#: modules/pref-feeds.php:1211 modules/pref-filters.php:368
261#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
262#: mobile/functions.php:572
1d6dadaa
AD
263msgid "None"
264msgstr "Aucun"
265
4481d791
AD
266#: functions.php:4001 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
267#: modules/pref-feeds.php:1371 offline.js:185
a9a3fcab
AD
268msgid "Actions..."
269msgstr "Actions..."
270
4481d791 271#: functions.php:4006 localized_js.php:150
a9a3fcab
AD
272#, fuzzy
273msgid "Selection toggle:"
274msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 275
4481d791
AD
276#: functions.php:4008 localized_js.php:152 tt-rss.php:239
277#: mobile/functions.php:459
1d6dadaa
AD
278msgid "Starred"
279msgstr "Remarquables"
280
19556424 281#: functions.php:4009
1d6dadaa
AD
282msgid "Published"
283msgstr "Publiés"
284
4481d791 285#: functions.php:4011 localized_js.php:85
a9a3fcab
AD
286msgid "Mark as read:"
287msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 288
4481d791 289#: functions.php:4012 localized_js.php:149 mobile/functions.php:578
267ad38b 290msgid "Selection"
37b1745e 291msgstr "La sélection"
267ad38b 292
4481d791 293#: functions.php:4014 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
1d6dadaa
AD
294msgid "Entire feed"
295msgstr "Tout le flux"
296
19556424 297#: functions.php:4018
097c6b00
AD
298#, fuzzy
299msgid "Assign label:"
300msgstr "Attribuer des étiquettes"
1d6dadaa 301
4481d791 302#: functions.php:4059 localized_js.php:56
29bfa13c
AD
303msgid "Click to collapse category"
304msgstr ""
305
19556424 306#: functions.php:4325
1d6dadaa
AD
307msgid "No feeds to display."
308msgstr "Aucun flux à afficher."
309
19556424 310#: functions.php:4342 mobile/functions.php:12
1d6dadaa
AD
311msgid "Tags"
312msgstr "Étiquettes"
313
19556424 314#: functions.php:4578
80d72112
AD
315#, fuzzy
316msgid " - "
1d6dadaa
AD
317msgstr "- par "
318
19556424 319#: functions.php:4602 functions.php:5272
1a61ca22
AD
320msgid "Edit tags for this article"
321msgstr ""
322
19556424 323#: functions.php:4610
7f2cd3a0
AD
324#, fuzzy
325msgid "Display original article content"
326msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
327
19556424 328#: functions.php:4617 functions.php:5263
1a61ca22
AD
329#, fuzzy
330msgid "Show article summary in new window"
331msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
332
19556424 333#: functions.php:4650 functions.php:5187
592535d7
AD
334#, fuzzy
335msgid "unknown type"
336msgstr "Erreur inconnue"
337
19556424 338#: functions.php:4656 functions.php:5193
1ab5fe9e
AD
339msgid "audio/mpeg"
340msgstr ""
341
19556424 342#: functions.php:4692 functions.php:5227
7f2cd3a0
AD
343msgid "Attachment:"
344msgstr ""
345
19556424 346#: functions.php:4694 functions.php:5229
7f2cd3a0
AD
347msgid "Attachments:"
348msgstr ""
349
19556424 350#: functions.php:4714 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
89841c5d 351#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
1a61ca22
AD
352msgid "Close this window"
353msgstr "Fermer cette fenêtre"
354
19556424 355#: functions.php:4770
1d6dadaa
AD
356msgid "Feed not found."
357msgstr "Flux non trouvé."
358
19556424 359#: functions.php:4839 mobile/functions.php:423
1d6dadaa
AD
360msgid ""
361"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
362"local configuration."
363msgstr ""
364"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
365"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
366
19556424 367#: functions.php:5161
34cbb3b6
AD
368#, fuzzy
369msgid "Click to expand article"
370msgstr "Articles mémorisés"
0cacc891 371
19556424 372#: functions.php:5298
592535d7
AD
373#, fuzzy
374msgid "No unread articles found to display."
375msgstr "Aucun article à marquer"
376
19556424 377#: functions.php:5301
592535d7 378#, fuzzy
bf996dfa 379msgid "No updated articles found to display."
592535d7
AD
380msgstr "Aucun article à marquer"
381
19556424 382#: functions.php:5304
592535d7 383#, fuzzy
bf996dfa 384msgid "No starred articles found to display."
592535d7 385msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 386
19556424 387#: functions.php:5308
bf996dfa
AD
388msgid ""
389"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
390"(see the Actions menu above) or use a filter."
37b9528b
AD
391msgstr ""
392
4481d791 393#: functions.php:5310 localized_js.php:92 offline.js:444
bf996dfa
AD
394#, fuzzy
395msgid "No articles found to display."
396msgstr "Aucun article à marquer"
37b9528b 397
19556424 398#: functions.php:5984 tt-rss.php:206
89841c5d
AD
399#, fuzzy
400msgid "Create label..."
401msgstr "Créer un intitulé"
402
19556424 403#: functions.php:5997
89841c5d
AD
404#, fuzzy
405msgid "(remove)"
406msgstr "Supprimer"
407
19556424 408#: functions.php:6041
89841c5d
AD
409msgid "no tags"
410msgstr "aucune étiquette"
411
77a9d0af 412#: localized_js.php:36
4481d791
AD
413msgid "Adding feed..."
414msgstr "Ajout d'un flux..."
1d6dadaa 415
4481d791
AD
416#: localized_js.php:37
417msgid "Adding feed category..."
418msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
1d6dadaa 419
77a9d0af 420#: localized_js.php:38
4481d791
AD
421msgid "Adding user..."
422msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
1d6dadaa 423
77a9d0af 424#: localized_js.php:41
4481d791
AD
425msgid "All feeds updated."
426msgstr "Mise à jour des flux terminée."
1d6dadaa 427
77a9d0af 428#: localized_js.php:42
4481d791
AD
429#, fuzzy
430msgid "Assign score to article:"
431msgstr "Articles mémorisés"
1d6dadaa 432
4481d791
AD
433#: localized_js.php:43
434#, fuzzy
435msgid "Assign selected articles to label?"
436msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
437
438#: localized_js.php:44 prefs.js:331
1d6dadaa 439msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 440msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 441
4481d791
AD
442#: localized_js.php:45 functions.js:1385
443msgid "Can't add filter: nothing to match on."
444msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
1d6dadaa 445
4481d791
AD
446#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
447msgid "Can't create label: missing caption."
448msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 449
4481d791
AD
450#: localized_js.php:47 prefs.js:359
451#, fuzzy
452msgid "Can't create user: no login specified."
453msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 454
4481d791
AD
455#: localized_js.php:48
456msgid "Can't open article: received invalid article link"
457msgstr ""
1d6dadaa 458
4481d791
AD
459#: localized_js.php:49
460msgid "Can't open article: received invalid XML"
461msgstr ""
1d6dadaa 462
4481d791
AD
463#: localized_js.php:50 functions.js:1426
464msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
465msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
1d6dadaa 466
77a9d0af 467#: localized_js.php:51
4481d791
AD
468msgid "Category reordering disabled"
469msgstr ""
1d6dadaa 470
4481d791
AD
471#: localized_js.php:52
472msgid "Category reordering enabled"
473msgstr ""
1d6dadaa 474
4481d791
AD
475#: localized_js.php:53
476msgid "Changing category of selected feeds..."
477msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
1d6dadaa 478
77a9d0af 479#: localized_js.php:54
4481d791
AD
480#, fuzzy
481msgid "Clearing feed..."
482msgstr "Enregistrement d'un flux..."
1d6dadaa 483
4481d791
AD
484#: localized_js.php:55
485#, fuzzy
486msgid "Clearing selected feed..."
487msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
1d6dadaa 488
77a9d0af 489#: localized_js.php:57
4481d791
AD
490#, fuzzy
491msgid "comments"
492msgstr "Contenu"
1d6dadaa 493
4481d791
AD
494#: localized_js.php:58
495#, fuzzy
496msgid "Could not change feed URL."
497msgstr "Impossible de changer l'adresse."
1d6dadaa 498
4481d791
AD
499#: localized_js.php:59
500msgid "Could not display article (missing XML object)"
501msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
1d6dadaa 502
77a9d0af 503#: localized_js.php:60
4481d791
AD
504#, fuzzy
505msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
506msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
1d6dadaa 507
4481d791
AD
508#: localized_js.php:61
509msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
510msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
1d6dadaa 511
4481d791
AD
512#: localized_js.php:62 offline.js:638
513msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
514msgstr ""
1d6dadaa 515
4481d791
AD
516#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
517msgid "display feeds"
518msgstr "afficher les flux"
1d6dadaa 519
4481d791
AD
520#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
521msgid "Entered passwords do not match."
522msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
1d6dadaa 523
4481d791
AD
524#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
525#, php-format
526msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
527msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
1d6dadaa 528
4481d791
AD
529#: localized_js.php:67 prefs.js:618
530#, fuzzy
531msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
532msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
1d6dadaa 533
4481d791
AD
534#: localized_js.php:68 prefs.js:304
535msgid "Error: Invalid feed URL."
536msgstr ""
1d6dadaa 537
4481d791
AD
538#: localized_js.php:69 prefs.js:302
539#, fuzzy
540msgid "Error: No feed URL given."
541msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
1d6dadaa 542
77a9d0af 543#: localized_js.php:70
4481d791
AD
544#, fuzzy
545msgid "Error while trying to load more headlines"
546msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
547
548#: localized_js.php:71
549#, fuzzy
550msgid "Failed to load article in new window"
551msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
1d6dadaa 552
77a9d0af 553#: localized_js.php:72
4481d791
AD
554msgid "Failed to open window for the article"
555msgstr ""
1d6dadaa 556
4481d791
AD
557#: localized_js.php:73 prefs.js:640
558msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
559msgstr ""
1d6dadaa 560
4481d791
AD
561#: localized_js.php:75 offline.js:1655
562msgid "Last sync: Cancelled."
563msgstr ""
564
565#: localized_js.php:76 offline.js:837
566msgid "Last sync: Error receiving data."
567msgstr ""
568
569#: localized_js.php:77 offline.js:808
570#, php-format
571msgid "Last sync: %s"
572msgstr ""
1d6dadaa 573
77a9d0af 574#: localized_js.php:78
4481d791
AD
575#, fuzzy
576msgid "Loading feed list..."
577msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
1d6dadaa 578
4481d791
AD
579#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
580msgid "Loading, please wait..."
581msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
1d6dadaa 582
4481d791
AD
583#: localized_js.php:80
584msgid "Local data removed."
585msgstr ""
1d6dadaa 586
4481d791
AD
587#: localized_js.php:81 prefs.js:763
588msgid "Login field cannot be blank."
589msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
1d6dadaa 590
4481d791
AD
591#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
592#, fuzzy
593msgid "Mark all articles as read?"
594msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 595
4481d791
AD
596#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
597#, php-format
598msgid "Mark all articles in %s as read?"
599msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 600
4481d791
AD
601#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1212
602#, php-format
603msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
604msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 605
4481d791
AD
606#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1885
607#, php-format
608msgid "Mark %d article(s) as read?"
609msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
1d6dadaa 610
4481d791
AD
611#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1251
612#, php-format
613msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
614msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
1d6dadaa 615
4481d791
AD
616#: localized_js.php:88
617msgid "Marking all feeds as read..."
618msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
619
620#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
621msgid "New password cannot be blank."
622msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
623
624#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1842
625msgid "No article is selected."
626msgstr "Aucun article sélectionné."
1d6dadaa 627
4481d791 628#: localized_js.php:91 viewfeed.js:884 viewfeed.js:919 viewfeed.js:959
be9d09a1 629#: viewfeed.js:1043 viewfeed.js:1092 viewfeed.js:1244
1d6dadaa
AD
630msgid "No articles are selected."
631msgstr "Aucun article sélectionné."
632
4481d791
AD
633#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1883
634msgid "No articles found to mark"
635msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 636
4481d791
AD
637#: localized_js.php:94 prefs.js:688
638msgid "No categories are selected."
639msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
640
641#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
642#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
643msgid "No feeds are selected."
644msgstr "Aucun flux sélectionné."
1d6dadaa 645
4481d791 646#: localized_js.php:96 tt-rss.php:294 tt-rss.php:307
1d6dadaa
AD
647msgid "No feed selected."
648msgstr "Aucun flux sélectionné."
649
4481d791
AD
650#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
651msgid "No filters are selected."
652msgstr "Aucun filtre sélectionné."
653
654#: localized_js.php:98 prefs.js:499
655msgid "No labels are selected."
656msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
657
658#: localized_js.php:100 prefs.js:986
659msgid "No OPML file to upload."
660msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
661
662#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
663msgid "No users are selected."
664msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
665
666#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
667msgid "Old password cannot be blank."
668msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
669
670#: localized_js.php:103 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
671#, fuzzy
672msgid "Please enter label caption:"
673msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
674
675#: localized_js.php:104 prefs.js:352
676#, fuzzy
677msgid "Please enter login:"
678msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
679
680#: localized_js.php:105 prefs.js:2019
681#, fuzzy
682msgid "Please enter new label background color:"
683msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
684
685#: localized_js.php:106 prefs.js:2017
686#, fuzzy
687msgid "Please enter new label foreground color:"
688msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
689
690#: localized_js.php:107 prefs.js:930
691msgid "Please select one feed."
692msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
693
694#: localized_js.php:108 prefs.js:612
695msgid "Please select only one feed."
696msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
697
698#: localized_js.php:109 prefs.js:910
699msgid "Please select only one filter."
700msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
701
702#: localized_js.php:110 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
703msgid "Please select only one user."
704msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
705
706#: localized_js.php:111 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
707#: tt-rss.js:1015
708msgid "Please select some feed first."
709msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
710
711#: localized_js.php:112 viewfeed.js:562 viewfeed.js:624
712msgid "Please wait..."
713msgstr "Veuillez patienter..."
714
715#: localized_js.php:113
716msgid "Please wait until operation finishes."
717msgstr ""
718
719#: localized_js.php:114 localized_schema.php:18 viewfeed.js:521
720#: viewfeed.js:631
721msgid "Publish article"
722msgstr "Publier l'article"
723
724#: localized_js.php:115
725msgid "Published feed URL changed."
726msgstr ""
727
728#: localized_js.php:116
729#, fuzzy
730msgid "Purging selected feed..."
731msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
732
733#: localized_js.php:117 prefs.js:1849
734#, fuzzy, php-format
735msgid "Remove filter %s?"
736msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
737
738#: localized_js.php:118
739#, fuzzy
740msgid "Remove selected articles from label?"
741msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
742
743#: localized_js.php:119 prefs.js:671
744msgid "Remove selected categories?"
745msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
746
747#: localized_js.php:120 prefs.js:547
748msgid "Remove selected filters?"
749msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
750
751#: localized_js.php:121 prefs.js:484
752msgid "Remove selected labels?"
753msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
754
755#: localized_js.php:122 prefs.js:513
756msgid "Remove selected users?"
757msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
758
759#: localized_js.php:123
760msgid "Removing feed..."
761msgstr "Suppression d'un flux..."
762
763#: localized_js.php:124
764#, fuzzy
765msgid "Removing filter..."
766msgstr "Suppression d'un flux..."
767
768#: localized_js.php:125
769#, fuzzy
770msgid "Removing offline data..."
771msgstr "Suppression d'un flux..."
772
773#: localized_js.php:126
774msgid "Removing selected categories..."
775msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
776
777#: localized_js.php:127
778msgid "Removing selected filters..."
779msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
780
781#: localized_js.php:128
782msgid "Removing selected labels..."
783msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
784
785#: localized_js.php:129
786msgid "Removing selected users..."
787msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
788
789#: localized_js.php:130 prefs.js:1693
1d6dadaa 790msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 791msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 792
4481d791
AD
793#: localized_js.php:131 prefs.js:1831
794msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
795msgstr ""
796
797#: localized_js.php:132 tt-rss.js:1020
798#, fuzzy, php-format
799msgid "Rescore articles in %s?"
800msgstr "Articles mémorisés"
801
802#: localized_js.php:133 prefs.js:1809
803#, fuzzy
804msgid "Rescore articles in selected feeds?"
805msgstr "Aucun article sélectionné."
806
807#: localized_js.php:134
808#, fuzzy
809msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
810msgstr "Aucun article sélectionné."
811
812#: localized_js.php:135
813#, fuzzy
814msgid "Rescoring articles..."
815msgstr "Articles mémorisés"
816
817#: localized_js.php:136 tt-rss.js:683
818#, fuzzy
819msgid "Reset category order?"
820msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
821
822#: localized_js.php:137 prefs.js:1993
823#, fuzzy
824msgid "Reset label colors to default?"
825msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
826
827#: localized_js.php:138 prefs.js:847
828msgid "Reset password of selected user?"
829msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
830
831#: localized_js.php:139
832msgid "Resetting password for selected user..."
833msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
834
835#: localized_js.php:140 prefs.js:1266
836msgid "Reset to defaults?"
837msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
838
839#: localized_js.php:141 prefs.js:1908
840#, fuzzy
841msgid "Save changes to selected feeds?"
842msgstr "Aucun article sélectionné."
843
844#: localized_js.php:142 prefs.js:1714
845msgid "Save current configuration?"
846msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
1d6dadaa 847
4481d791
AD
848#: localized_js.php:143
849#, fuzzy
850msgid "Saving article tags..."
851msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1d6dadaa 852
4481d791
AD
853#: localized_js.php:144
854msgid "Saving feed..."
855msgstr "Enregistrement d'un flux..."
89cb787e 856
4481d791
AD
857#: localized_js.php:145
858#, fuzzy
859msgid "Saving feeds..."
860msgstr "Enregistrement d'un flux..."
89cb787e 861
4481d791
AD
862#: localized_js.php:146
863msgid "Saving filter..."
864msgstr "Enregistrement du filtre..."
89cb787e 865
4481d791
AD
866#: localized_js.php:147
867msgid "Saving user..."
868msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
89cb787e 869
4481d791
AD
870#: localized_js.php:151 viewfeed.js:504 viewfeed.js:569
871msgid "Star article"
872msgstr "Marquer comme remarquable"
89cb787e 873
4481d791
AD
874#: localized_js.php:154 functions.js:1430
875#, fuzzy
876msgid "Subscribing to feed..."
877msgstr "S'inscrire à un flux"
aa531f28 878
4481d791
AD
879#: localized_js.php:155 offline.js:1195
880msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
881msgstr ""
267ad38b 882
4481d791
AD
883#: localized_js.php:156 offline.js:890
884msgid "Synchronizing..."
885msgstr ""
2d936cd1 886
4481d791
AD
887#: localized_js.php:157 offline.js:735
888#, fuzzy
889msgid "Synchronizing articles..."
890msgstr "Articles mémorisés"
267ad38b 891
4481d791
AD
892#: localized_js.php:158 offline.js:780
893#, fuzzy, php-format
894msgid "Synchronizing articles (%d)..."
895msgstr "Articles mémorisés"
267ad38b 896
4481d791
AD
897#: localized_js.php:159 offline.js:698
898#, fuzzy
899msgid "Synchronizing categories..."
900msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
b652c1b7 901
4481d791
AD
902#: localized_js.php:160 offline.js:679
903#, fuzzy
904msgid "Synchronizing feeds..."
905msgstr "Enregistrement d'un flux..."
e400230e 906
4481d791
AD
907#: localized_js.php:161 offline.js:716
908#, fuzzy
909msgid "Synchronizing labels..."
910msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
e400230e 911
4481d791
AD
912#: localized_js.php:162 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
913msgid "tag cloud"
914msgstr "Nuage d'étiquettes"
e400230e 915
4481d791
AD
916#: localized_js.php:163 offline.js:1672
917msgid ""
918"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
919"Continue?"
920msgstr ""
be621ff9 921
4481d791
AD
922#: localized_js.php:164 offline.js:1743
923msgid ""
924"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
925msgstr ""
be621ff9 926
4481d791
AD
927#: localized_js.php:165
928#, fuzzy
929msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
930msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
be621ff9 931
4481d791
AD
932#: localized_js.php:166 offline.js:1223
933msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
934msgstr ""
e780d1d2 935
4481d791
AD
936#: localized_js.php:167
937#, fuzzy
938msgid "Trying to change address..."
939msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
e780d1d2 940
4481d791
AD
941#: localized_js.php:168
942msgid "Trying to change e-mail..."
943msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
e780d1d2 944
4481d791
AD
945#: localized_js.php:169
946msgid "Trying to change password..."
947msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
e780d1d2 948
4481d791 949#: localized_js.php:170 viewfeed.js:618
e780d1d2 950msgid "Unpublish article"
1e519995 951msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 952
4481d791
AD
953#: localized_js.php:172 viewfeed.js:553
954msgid "Unstar article"
955msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
b02bbd13 956
4481d791 957#: localized_js.php:173 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
1e519995 958#, php-format
4481d791
AD
959msgid "Unsubscribe from %s?"
960msgstr "Se désinscrire de %s ?"
bef712f1 961
4481d791
AD
962#: localized_js.php:174 prefs.js:581
963msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
964msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
ba7f81d8 965
4481d791
AD
966#: localized_js.php:175
967msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
968msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
ba7f81d8 969
4481d791
AD
970#: localized_js.php:176 tt-rss.js:627
971msgid "You can't clear this type of feed."
972msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
ba7f81d8 973
4481d791
AD
974#: localized_js.php:177 tt-rss.js:841
975msgid "You can't edit this kind of feed."
976msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
ba7f81d8 977
4481d791 978#: localized_js.php:178 tt-rss.js:1010
69811a7d
AD
979#, fuzzy
980msgid "You can't rescore this kind of feed."
981msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
982
4481d791
AD
983#: localized_js.php:179 tt-rss.js:598
984msgid "You can't unsubscribe from the category."
985msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
b2f8a550 986
4481d791
AD
987#: localized_js.php:180
988msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
1a61ca22
AD
989msgstr ""
990
4481d791
AD
991#: localized_js.php:181
992msgid ""
993"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
994"switch it into offline mode again. Go online?"
1a61ca22
AD
995msgstr ""
996
19556424 997#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:165
89841c5d 998#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
bf996dfa 999#: mobile/functions.php:775
89cb787e
AD
1000msgid "Title"
1001msgstr "Titre"
1002
836537f7 1003#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
1004msgid "Title or Content"
1005msgstr "Titre ou contenu"
1006
836537f7 1007#: localized_schema.php:11
89cb787e 1008msgid "Link"
734def20 1009msgstr "Lien"
89cb787e 1010
74fbd01e 1011#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
bf996dfa 1012#: mobile/functions.php:776
89cb787e
AD
1013msgid "Content"
1014msgstr "Contenu"
1015
df43d1fd
AD
1016#: localized_schema.php:13
1017msgid "Article Date"
1018msgstr ""
1019
1020#: localized_schema.php:15
836537f7 1021msgid "Filter article"
734def20 1022msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 1023
19556424 1024#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:201 mobile/functions.php:583
a9a3fcab
AD
1025msgid "Mark as read"
1026msgstr "Marquer comme lu"
1027
df43d1fd 1028#: localized_schema.php:17
836537f7 1029msgid "Set starred"
734def20 1030msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 1031
df43d1fd 1032#: localized_schema.php:19
836537f7 1033msgid "Assign tags"
734def20 1034msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7 1035
89841c5d
AD
1036#: localized_schema.php:20
1037#, fuzzy
1038msgid "Assign label"
1039msgstr "Attribuer des étiquettes"
1040
1041#: localized_schema.php:24
836537f7 1042msgid "General"
734def20 1043msgstr "Général"
836537f7 1044
89841c5d 1045#: localized_schema.php:26
836537f7 1046msgid "Allow duplicate posts"
734def20 1047msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7 1048
89841c5d 1049#: localized_schema.php:27
836537f7
AD
1050msgid ""
1051"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1052"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1053"different feeds to appear only once."
1054msgstr ""
734def20
AD
1055"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
1056"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
1057"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
1058"affichées en un seul exemplaire."
836537f7 1059
89841c5d 1060#: localized_schema.php:28
836537f7 1061msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 1062msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7 1063
89841c5d 1064#: localized_schema.php:29
836537f7 1065msgid "Enable e-mail digest"
734def20 1066msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7 1067
89841c5d 1068#: localized_schema.php:30
836537f7
AD
1069msgid ""
1070"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1071"your configured e-mail address"
1072msgstr ""
734def20
AD
1073"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
1074"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7 1075
89841c5d 1076#: localized_schema.php:31
836537f7
AD
1077msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
1078msgstr ""
734def20
AD
1079"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
1080"jamais purger)"
836537f7 1081
89841c5d 1082#: localized_schema.php:32
836537f7 1083msgid "Update post on checksum change"
734def20 1084msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7 1085
89841c5d 1086#: localized_schema.php:33
e3d410c0
AD
1087#, fuzzy
1088msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1089msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1090
89841c5d 1091#: localized_schema.php:35
836537f7 1092msgid "Interface"
734def20 1093msgstr "Interface"
836537f7 1094
89841c5d 1095#: localized_schema.php:37
836537f7 1096msgid "Combined feed display"
734def20 1097msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7 1098
89841c5d 1099#: localized_schema.php:38
836537f7
AD
1100msgid ""
1101"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1102"headlines and article content"
1103msgstr ""
734def20
AD
1104"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
1105"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7 1106
89841c5d 1107#: localized_schema.php:39
836537f7 1108msgid "Default article limit"
734def20 1109msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7 1110
89841c5d 1111#: localized_schema.php:40
8c0edbc3
AD
1112msgid ""
1113"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1114"disables)."
be621ff9 1115msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3 1116
89841c5d 1117#: localized_schema.php:41
836537f7 1118msgid "Enable feed categories"
734def20 1119msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1120
89841c5d 1121#: localized_schema.php:42
e400230e 1122msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 1123msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 1124
89841c5d 1125#: localized_schema.php:43
836537f7 1126msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 1127msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 1128
89841c5d 1129#: localized_schema.php:44
836537f7 1130msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 1131msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 1132
89841c5d 1133#: localized_schema.php:45
e7f9e68c 1134#, fuzzy
836537f7
AD
1135msgid ""
1136"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 1137"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
836537f7 1138msgstr ""
734def20
AD
1139"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
1140"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 1141
89841c5d 1142#: localized_schema.php:46
836537f7 1143msgid "On catchup show next feed"
734def20 1144msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 1145
89841c5d 1146#: localized_schema.php:47
836537f7
AD
1147msgid ""
1148"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1149"feed with unread articles."
1150msgstr ""
8c0edbc3 1151"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 1152"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 1153
89841c5d 1154#: localized_schema.php:48
836537f7 1155msgid "Open article links in new browser window"
734def20 1156msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 1157
89841c5d 1158#: localized_schema.php:49
836537f7 1159msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 1160msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 1161
89841c5d 1162#: localized_schema.php:50
836537f7 1163msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 1164msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 1165
89841c5d 1166#: localized_schema.php:51
836537f7 1167msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 1168msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 1169
89841c5d 1170#: localized_schema.php:52
836537f7 1171msgid "User stylesheet URL"
734def20 1172msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 1173
89841c5d 1174#: localized_schema.php:53
836537f7
AD
1175msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1176msgstr ""
734def20
AD
1177"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
1178"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 1179
89841c5d 1180#: localized_schema.php:54
9ff29d0c 1181msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 1182msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 1183
89841c5d 1184#: localized_schema.php:55
b16754c3
AD
1185#, fuzzy
1186msgid "Hide feedlist"
1187msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1188
89841c5d 1189#: localized_schema.php:56
b16754c3
AD
1190msgid ""
1191"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1192"for small screens."
1193msgstr ""
1194
89841c5d 1195#: localized_schema.php:57
f52e9524
AD
1196msgid "Group headlines in virtual feeds"
1197msgstr ""
1198
89841c5d 1199#: localized_schema.php:58
f52e9524
AD
1200msgid ""
1201"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1202"grouped by feeds"
1203msgstr ""
1204
89841c5d 1205#: localized_schema.php:60
836537f7 1206msgid "Advanced"
734def20 1207msgstr "Avancé"
836537f7 1208
89841c5d 1209#: localized_schema.php:62
836537f7 1210msgid "Blacklisted tags"
734def20 1211msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 1212
89841c5d 1213#: localized_schema.php:63
836537f7
AD
1214msgid ""
1215"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1216"separated list)."
1217msgstr ""
734def20
AD
1218"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
1219"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 1220
89841c5d 1221#: localized_schema.php:64
836537f7 1222msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 1223msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 1224
89841c5d 1225#: localized_schema.php:65
4de98732
AD
1226#, fuzzy
1227msgid "Enable feed icons"
1228msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1229
89841c5d 1230#: localized_schema.php:66
836537f7 1231msgid "Enable labels"
734def20 1232msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 1233
89841c5d 1234#: localized_schema.php:67
836537f7
AD
1235msgid ""
1236"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1237"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1238"with caution."
1239msgstr ""
734def20
AD
1240"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
1241"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
1242"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 1243
89841c5d 1244#: localized_schema.php:68
836537f7 1245msgid "Long date format"
734def20 1246msgstr "Format de date long"
836537f7 1247
89841c5d 1248#: localized_schema.php:69
836537f7 1249msgid "Set articles as unread on update"
734def20 1250msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 1251
89841c5d 1252#: localized_schema.php:70
836537f7 1253msgid "Short date format"
734def20 1254msgstr "Format de date court"
836537f7 1255
89841c5d 1256#: localized_schema.php:71
836537f7 1257msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 1258msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 1259
89841c5d 1260#: localized_schema.php:72
836537f7 1261msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 1262msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 1263
89841c5d 1264#: localized_schema.php:73
836537f7
AD
1265msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1266msgstr ""
734def20
AD
1267"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1268"des articles"
836537f7 1269
89841c5d 1270#: localized_schema.php:74
836537f7 1271msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 1272msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 1273
89841c5d 1274#: localized_schema.php:75
ebb87f43 1275msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 1276msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 1277
89841c5d 1278#: localized_schema.php:76
e553f0a6 1279msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1280msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1281
89841c5d 1282#: localized_schema.php:77
d4761137
AD
1283msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1284msgstr ""
1285
89841c5d 1286#: localized_schema.php:78
27f0d7f3
AD
1287msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1288msgstr ""
1289
89841c5d 1290#: localized_schema.php:79
1ab5fe9e
AD
1291msgid "Enable inline MP3 player"
1292msgstr ""
1293
89841c5d 1294#: localized_schema.php:80
1ab5fe9e
AD
1295msgid ""
1296"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1297msgstr ""
1298
89841c5d 1299#: localized_schema.php:81
1ab5fe9e
AD
1300msgid "Do not show images in articles"
1301msgstr ""
1302
19556424
AD
1303#: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107
1304#: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470
1305#: mobile/login_form.php:59
1d6dadaa
AD
1306msgid "Login:"
1307msgstr "Nom&nbsp;:"
1308
19556424
AD
1309#: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111
1310#: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476
1311#: mobile/login_form.php:60
1d6dadaa
AD
1312msgid "Password:"
1313msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1314
19556424 1315#: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
06c8a6d8 1316msgid "Language:"
37b1745e 1317msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1318
19556424 1319#: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
77a9d0af
AD
1320#, fuzzy
1321msgid "Log in"
e400230e
AD
1322msgstr "Se connecter"
1323
19556424 1324#: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148
7f2cd3a0
AD
1325msgid "Create new account"
1326msgstr ""
1327
19556424 1328#: login.php:169 login_form.php:148
39372e94
AD
1329msgid "Limit bandwidth usage"
1330msgstr ""
1331
e7f9e68c 1332#: opml.php:99 opml.php:103
1d6dadaa
AD
1333msgid "OPML Utility"
1334msgstr "Outil OPML"
1335
e7f9e68c 1336#: opml.php:124
1d6dadaa
AD
1337msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1338msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1339
e7f9e68c 1340#: opml.php:128
1d6dadaa
AD
1341msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1342msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1343
e7f9e68c 1344#: opml.php:132
1d6dadaa
AD
1345msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1346msgstr ""
1347"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1348"antérieures à la 5."
1349
e7f9e68c 1350#: opml.php:136
1d6dadaa
AD
1351msgid "Return to preferences"
1352msgstr "Revenir à la configuration"
1353
35f1dd37 1354#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1355msgid ""
1356"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1357"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1358"\t\tbrowser settings."
1359msgstr ""
1360"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1361"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1362"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1363
35f1dd37 1364#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1d6dadaa
AD
1365msgid "Hello,"
1366msgstr "Bonjour,"
1367
89841c5d 1368#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1d6dadaa
AD
1369msgid "Exit preferences"
1370msgstr "Quitter la configuration"
1371
35f1dd37 1372#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
f0b3ae06
AD
1373msgid "Logout"
1374msgstr "Déconnexion"
1375
89841c5d 1376#: prefs.php:117
7c52319e
AD
1377#, fuzzy
1378msgid "Keyboard shortcuts"
1379msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1380
19556424 1381#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:191 help/3.php:62 help/4.php:8
1d6dadaa
AD
1382msgid "Preferences"
1383msgstr "Configuration"
1384
89841c5d 1385#: prefs.php:125 help/4.php:9
1d6dadaa
AD
1386msgid "My Feeds"
1387msgstr "Mes flux"
1388
89841c5d 1389#: prefs.php:127 help/4.php:11
097c6b00
AD
1390#, fuzzy
1391msgid "Filters"
1392msgstr "Fichier&nbsp;:"
1d6dadaa 1393
89841c5d 1394#: prefs.php:132 help/4.php:13
097c6b00
AD
1395#, fuzzy
1396msgid "Users"
1397msgstr "Utilisateur"
1d6dadaa 1398
1171c351
AD
1399#: register.php:152
1400#, fuzzy
1401msgid "New user registrations are administratively disabled."
1402msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1403
390e733a
AD
1404#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1405#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
1406#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
1407msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1408msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1409
1171c351
AD
1410#: register.php:176
1411msgid ""
1412"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1413"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1414"password is sent."
1415msgstr ""
1416
1417#: register.php:182
1418msgid "Desired login:"
1419msgstr ""
1420
1421#: register.php:185
1422msgid "Check availability"
1423msgstr ""
1424
1425#: register.php:187
1426#, fuzzy
1427msgid "Email:"
1428msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1429
1430#: register.php:190
1431msgid "How much is two plus two:"
1432msgstr ""
1433
1434#: register.php:193
89841c5d 1435msgid "Submit registration"
1171c351
AD
1436msgstr ""
1437
1438#: register.php:211
1439msgid "Your registration information is incomplete."
1440msgstr ""
1441
1442#: register.php:226
1443msgid "Sorry, this username is already taken."
1444msgstr ""
1445
1446#: register.php:244
1447#, fuzzy
1448msgid "Registration failed."
1449msgstr "Échec du test de configuration"
1450
1451#: register.php:328
1452msgid "Account created successfully."
1453msgstr ""
1454
1455#: register.php:350
1456msgid "New user registrations are currently closed."
1457msgstr ""
1458
35f1dd37 1459#: tt-rss.php:127
f0b3ae06
AD
1460#, fuzzy
1461msgid "Comments?"
1462msgstr "Contenu"
1463
19556424
AD
1464#: tt-rss.php:139
1465msgid "Offline reading"
1466msgstr ""
1467
1468#: tt-rss.php:146
35f1dd37 1469#, fuzzy
19556424
AD
1470msgid "Cancel synchronization"
1471msgstr "Enregistrer la configuration"
35f1dd37 1472
19556424
AD
1473#: tt-rss.php:149
1474msgid "Synchronize"
89841c5d
AD
1475msgstr ""
1476
19556424
AD
1477#: tt-rss.php:151
1478#, fuzzy
1479msgid "Remove stored data"
1480msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1481
1482#: tt-rss.php:153
1483#, fuzzy
1484msgid "Go offline"
1485msgstr "Non lié"
1486
1487#: tt-rss.php:157
1488msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
35f1dd37
AD
1489msgstr ""
1490
19556424
AD
1491#: tt-rss.php:164
1492#, fuzzy
1493msgid "Go online"
1494msgstr "Non lié"
1495
19556424 1496#: tt-rss.php:179
1171c351
AD
1497#, fuzzy
1498msgid "More feeds..."
1499msgstr "Suppression d'un flux..."
1500
19556424 1501#: tt-rss.php:190
1171c351
AD
1502#, fuzzy
1503msgid "Search..."
1d6dadaa
AD
1504msgstr "Rechercher"
1505
19556424 1506#: tt-rss.php:193
1d6dadaa
AD
1507msgid "Feed actions:"
1508msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1509
19556424 1510#: tt-rss.php:194
1171c351
AD
1511#, fuzzy
1512msgid "Subscribe to feed..."
1513msgstr "S'inscrire à un flux"
1d6dadaa 1514
19556424 1515#: tt-rss.php:195
1171c351
AD
1516#, fuzzy
1517msgid "Edit this feed..."
1518msgstr "Tout le flux"
1d6dadaa 1519
19556424 1520#: tt-rss.php:196
1171c351
AD
1521#, fuzzy
1522msgid "Clear articles"
1523msgstr "Filtrer l'article"
b02bbd13 1524
19556424 1525#: tt-rss.php:197
69811a7d 1526#, fuzzy
1171c351
AD
1527msgid "Rescore feed"
1528msgstr "Suppression d'un flux..."
69811a7d 1529
19556424 1530#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
1171c351
AD
1531msgid "Unsubscribe"
1532msgstr "Se désinscrire"
1d6dadaa 1533
19556424 1534#: tt-rss.php:200
1d6dadaa
AD
1535msgid "All feeds:"
1536msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1537
19556424 1538#: tt-rss.php:202 help/3.php:44
1171c351
AD
1539#, fuzzy
1540msgid "(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1541msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1542
19556424 1543#: tt-rss.php:204
097c6b00
AD
1544msgid "Other actions:"
1545msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1546
19556424 1547#: tt-rss.php:207
bf996dfa 1548#, fuzzy
1171c351
AD
1549msgid "Create filter..."
1550msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 1551
19556424 1552#: tt-rss.php:208
fc5b8e2b 1553#, fuzzy
1171c351 1554msgid "Reset UI layout"
f52e9524
AD
1555msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1556
19556424 1557#: tt-rss.php:209
b2f8a550 1558#, fuzzy
1171c351
AD
1559msgid "Reset category order"
1560msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
b2f8a550 1561
19556424 1562#: tt-rss.php:210
f52e9524 1563#, fuzzy
fc5b8e2b
AD
1564msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1565msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1566
19556424 1567#: tt-rss.php:219
c00d87d9
AD
1568#, fuzzy
1569msgid "Collapse feedlist"
1570msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1571
19556424 1572#: tt-rss.php:221
b16754c3
AD
1573msgid "Toggle Feedlist"
1574msgstr ""
1575
19556424 1576#: tt-rss.php:229 mobile/functions.php:738
1d6dadaa
AD
1577msgid "Search:"
1578msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1579
19556424 1580#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:456
1d6dadaa
AD
1581msgid "Adaptive"
1582msgstr "Adaptatif"
1583
19556424 1584#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:457
1d6dadaa
AD
1585msgid "All Articles"
1586msgstr "Tous les articles"
1587
19556424 1588#: tt-rss.php:241
f6d9a4f2
AD
1589msgid "Ignore Scoring"
1590msgstr ""
1591
19556424 1592#: tt-rss.php:242 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
bf996dfa
AD
1593#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1594msgid "Updated"
1595msgstr "Mis à jour"
1596
19556424 1597#: tt-rss.php:245
f6d9a4f2
AD
1598#, fuzzy
1599msgid "Order:"
1600msgstr "Autre&nbsp;:"
1601
19556424 1602#: tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
be9d09a1 1603#: modules/pref-filters.php:461
f6d9a4f2
AD
1604#, fuzzy
1605msgid "Date"
1606msgstr "Mettre à jour"
1607
19556424 1608#: tt-rss.php:251
f6d9a4f2
AD
1609msgid "Score"
1610msgstr ""
1611
19556424 1612#: tt-rss.php:255
1d6dadaa
AD
1613msgid "Limit:"
1614msgstr "Limite&nbsp;:"
1615
19556424 1616#: tt-rss.php:280 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
bf996dfa 1617#: mobile/functions.php:436
1d6dadaa
AD
1618msgid "Update"
1619msgstr "Mettre à jour"
1620
19556424 1621#: tt-rss.php:298
d6098878
AD
1622msgid "Drag me to resize panels"
1623msgstr ""
1624
390e733a
AD
1625#: update.php:19
1626msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1627msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1628
e7f9e68c 1629#: update.php:44
1d6dadaa
AD
1630msgid "Database Updater"
1631msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1632
e7f9e68c 1633#: update.php:85
1d6dadaa
AD
1634msgid "Could not update database"
1635msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1636
e7f9e68c 1637#: update.php:88
1d6dadaa
AD
1638msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1639msgstr ""
1640"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1641
e7f9e68c 1642#: update.php:89
1d6dadaa
AD
1643msgid ", found: "
1644msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1645
e7f9e68c 1646#: update.php:92
1d6dadaa
AD
1647msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1648msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1649
390e733a
AD
1650#: update.php:102
1651msgid "Please backup your database before proceeding."
1652msgstr ""
1653"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1654"poursuivre."
1655
e7f9e68c 1656#: update.php:104
1d6dadaa
AD
1657#, php-format
1658msgid ""
1659"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1660"<b>%d</b>)."
1661msgstr ""
1662"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1663"d</b> à <b>%d</b>)."
1664
390e733a
AD
1665#: update.php:118
1666msgid "Perform updates"
1667msgstr "Exécuter les mises à jour"
1668
e7f9e68c 1669#: update.php:123
1d6dadaa
AD
1670msgid "Performing updates..."
1671msgstr "Exécution des mises à jour..."
1672
e7f9e68c 1673#: update.php:129
1d6dadaa
AD
1674#, php-format
1675msgid "Updating to version %d..."
1676msgstr "Passage à la version %d..."
1677
e7f9e68c 1678#: update.php:142
1d6dadaa
AD
1679msgid "Checking version... "
1680msgstr "Vérification de la version..."
1681
e7f9e68c 1682#: update.php:148
1d6dadaa
AD
1683msgid "OK!"
1684msgstr "OK&nbsp;!"
1685
e7f9e68c 1686#: update.php:150
1d6dadaa
AD
1687msgid "ERROR!"
1688msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1689
e7f9e68c 1690#: update.php:158
1d6dadaa
AD
1691#, php-format
1692msgid ""
1693"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1694"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1695msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1696
89841c5d
AD
1697#: modules/help.php:6
1698#, fuzzy
1699msgid "Help"
1700msgstr "Bonjour,"
1701
1d6dadaa
AD
1702#: modules/help.php:17
1703msgid "Help topic not found."
1704msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1705
f0b3ae06 1706#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1707#, php-format
1708msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1709msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1710
f0b3ae06 1711#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1712msgid "Already imported."
1713msgstr "Déjà importé"
1714
f0b3ae06 1715#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1716msgid "Done."
1717msgstr "Terminé."
1718
f0b3ae06 1719#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1720msgid "Error while parsing document."
1721msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1722
f0b3ae06 1723#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1724msgid "Error: please upload OPML file."
1725msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1726
f0b3ae06 1727#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1728#, php-format
1729msgid "Adding category <b>%s</b>."
1730msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1731
f0b3ae06 1732#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1733msgid "Error: can't find body element."
1734msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1735
1736#: modules/popup-dialog.php:8
1737msgid "Notice"
1738msgstr "Avertissement"
1739
89841c5d
AD
1740#: modules/popup-dialog.php:14
1741#, fuzzy
1d6dadaa 1742msgid ""
89841c5d
AD
1743"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1744"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1745"process or contact instance owner."
1d6dadaa
AD
1746msgstr ""
1747"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1748"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1749"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1750"Tiny RSS."
1751
89841c5d 1752#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1e519995 1753msgid "Last update:"
f0b3ae06 1754msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1755
1756#: modules/popup-dialog.php:26
89841c5d 1757#, fuzzy
1d6dadaa 1758msgid ""
89841c5d
AD
1759"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1760"seeing this dialog is probably a bug."
1d6dadaa
AD
1761msgstr ""
1762"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1763"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1764
89841c5d
AD
1765#: modules/popup-dialog.php:34
1766#, fuzzy
1d6dadaa 1767msgid ""
89841c5d
AD
1768"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1769"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1770"contact instance owner."
1d6dadaa
AD
1771msgstr ""
1772"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1773"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1774"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1775"votre Tiny Tiny RSS."
1776
89841c5d
AD
1777#: modules/popup-dialog.php:48
1778msgid "Visit official site"
1779msgstr ""
1780
74fbd01e
AD
1781#: modules/popup-dialog.php:61
1782#, fuzzy
1783msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1784msgstr "S'inscrire à un flux"
1785
89841c5d
AD
1786#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1787#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1171c351
AD
1788msgid "Feed"
1789msgstr "Flux"
1790
89841c5d
AD
1791#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1792#: modules/pref-feeds.php:411
74fbd01e
AD
1793#, fuzzy
1794msgid "URL:"
89cb787e
AD
1795msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1796
89841c5d
AD
1797#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1798#: modules/pref-feeds.php:423
74fbd01e
AD
1799#, fuzzy
1800msgid "Place in category:"
1801msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1802
89841c5d
AD
1803#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1804#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1805#: modules/pref-users.php:142
74fbd01e
AD
1806msgid "Authentication"
1807msgstr "Identification"
1808
1809#: modules/popup-dialog.php:123
1810msgid "This feed requires authentication."
1811msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1d6dadaa 1812
89841c5d 1813#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1d6dadaa
AD
1814msgid "Subscribe"
1815msgstr "S'inscrire"
1816
74fbd01e 1817#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
bf996dfa 1818#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
89841c5d
AD
1819#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1820#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1821#: modules/pref-users.php:183
1d6dadaa
AD
1822msgid "Cancel"
1823msgstr "Annuler"
1824
1171c351 1825#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
89841c5d
AD
1826#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
1827#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
390e733a 1828#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1171c351
AD
1829#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1830#: mobile/functions.php:783
1831msgid "Search"
1832msgstr "Rechercher"
1833
74fbd01e
AD
1834#: modules/popup-dialog.php:162
1835#, fuzzy
1836msgid "match on:"
1d6dadaa
AD
1837msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1838
bf996dfa 1839#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1d6dadaa
AD
1840msgid "Title or content"
1841msgstr "Titre ou contenu"
1842
74fbd01e
AD
1843#: modules/popup-dialog.php:172
1844msgid "Limit search to:"
1845msgstr ""
1846
bf996dfa 1847#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
74fbd01e
AD
1848msgid "This feed"
1849msgstr "Ce flux"
1850
bf996dfa 1851#: modules/popup-dialog.php:226
74fbd01e
AD
1852#, fuzzy
1853msgid "Create Filter"
1d6dadaa
AD
1854msgstr "Créer un filtre"
1855
bf996dfa
AD
1856#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1857#: modules/pref-filters.php:402
74fbd01e
AD
1858msgid "Match"
1859msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1860
bf996dfa
AD
1861#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1862#: modules/pref-filters.php:433
df43d1fd
AD
1863msgid "before"
1864msgstr ""
1865
bf996dfa
AD
1866#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1867#: modules/pref-filters.php:434
df43d1fd
AD
1868#, fuzzy
1869msgid "after"
1870msgstr "Mettre à jour"
1871
bf996dfa 1872#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
df43d1fd
AD
1873msgid "Check it"
1874msgstr ""
1875
bf996dfa 1876#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
74fbd01e
AD
1877#, fuzzy
1878msgid "on field"
1d6dadaa
AD
1879msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1880
bf996dfa 1881#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
74fbd01e
AD
1882#, fuzzy
1883msgid "in"
1884msgstr "Lien"
1d6dadaa 1885
bf996dfa 1886#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
74fbd01e
AD
1887#, fuzzy
1888msgid "Perform Action"
1889msgstr "Exécuter les mises à jour"
1d6dadaa 1890
bf996dfa 1891#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
37b9528b 1892msgid "with parameters:"
74fbd01e 1893msgstr ""
1d6dadaa 1894
89841c5d
AD
1895#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1896#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1897#: modules/pref-users.php:164
74fbd01e
AD
1898#, fuzzy
1899msgid "Options"
1d6dadaa
AD
1900msgstr "Options&nbsp;:"
1901
bf996dfa 1902#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
74fbd01e
AD
1903msgid "Enabled"
1904msgstr "Activé"
1905
bf996dfa 1906#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1d6dadaa
AD
1907msgid "Inverse match"
1908msgstr "Correspondance inverse"
1909
bf996dfa 1910#: modules/popup-dialog.php:333
097c6b00
AD
1911msgid "Create"
1912msgstr "Créer"
1913
bf996dfa 1914#: modules/popup-dialog.php:348
1d6dadaa
AD
1915msgid "Update Errors"
1916msgstr "Erreurs de mise à jour"
1917
bf996dfa 1918#: modules/popup-dialog.php:351
1d6dadaa
AD
1919msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1920msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1921
bf996dfa 1922#: modules/popup-dialog.php:369
1d6dadaa
AD
1923msgid "Close"
1924msgstr "Fermer"
1925
bf996dfa 1926#: modules/popup-dialog.php:378
1d6dadaa
AD
1927msgid "Edit Tags"
1928msgstr "Modifier les étiquettes"
1929
bf996dfa 1930#: modules/popup-dialog.php:383
1d6dadaa
AD
1931msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1932msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1933
89841c5d
AD
1934#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1935#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1936#: modules/pref-users.php:180
1d6dadaa
AD
1937msgid "Save"
1938msgstr "Enregistrer"
1939
e0e1fe65 1940#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1d6dadaa
AD
1941msgid "Tag cloud"
1942msgstr "Nuage d'étiquettes"
1943
bf996dfa 1944#: modules/popup-dialog.php:444
1d6dadaa
AD
1945msgid "Showing most popular tags "
1946msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1947
bf996dfa 1948#: modules/popup-dialog.php:445
1d6dadaa
AD
1949msgid "browse more"
1950msgstr "en afficher plus"
1951
f6d9a4f2
AD
1952#: modules/pref-feeds.php:4
1953msgid "Check to enable field"
1954msgstr ""
1955
1956#: modules/pref-feeds.php:44
1d6dadaa
AD
1957msgid "Subscribed to feeds:"
1958msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1959
89841c5d
AD
1960#: modules/pref-feeds.php:59
1961msgid "Feed browser is administratively disabled."
1962msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1963
f6d9a4f2 1964#: modules/pref-feeds.php:63
89841c5d
AD
1965#, fuzzy
1966msgid "Feed Browser"
1967msgstr "Éditeur de flux"
1d6dadaa 1968
89841c5d
AD
1969#: modules/pref-feeds.php:81
1970msgid "Top"
1971msgstr "Top"
1d6dadaa 1972
89841c5d
AD
1973#: modules/pref-feeds.php:90
1974msgid "Show"
1975msgstr "Afficher"
33271cd8 1976
89841c5d 1977#: modules/pref-feeds.php:130
74fbd01e
AD
1978#, fuzzy
1979msgid "Feed Editor"
1d6dadaa
AD
1980msgstr "Éditeur de flux"
1981
89841c5d 1982#: modules/pref-feeds.php:185
74fbd01e
AD
1983#, fuzzy
1984msgid "Link to feed:"
1d6dadaa
AD
1985msgstr "Lier à&nbsp;:"
1986
89841c5d 1987#: modules/pref-feeds.php:202
1d6dadaa
AD
1988msgid "Not linked"
1989msgstr "Non lié"
1990
89841c5d 1991#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
74fbd01e
AD
1992msgid "using"
1993msgstr ""
1994
89841c5d 1995#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1d6dadaa
AD
1996msgid "Article purging:"
1997msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1998
89841c5d 1999#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1d6dadaa
AD
2000msgid "Hide from \"Other Feeds\""
2001msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
2002
89841c5d 2003#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1d6dadaa
AD
2004msgid "Right-to-left content"
2005msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
2006
89841c5d 2007#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1d6dadaa
AD
2008msgid "Hide from my feed list"
2009msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2010
89841c5d 2011#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1d6dadaa
AD
2012msgid "Include in e-mail digest"
2013msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
2014
89841c5d 2015#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
b02bbd13 2016msgid "Cache images locally"
1e519995 2017msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 2018
89841c5d 2019#: modules/pref-feeds.php:387
f6d9a4f2
AD
2020#, fuzzy
2021msgid "Multiple Feed Editor"
2022msgstr "Éditeur de flux"
2023
89841c5d 2024#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
ba7f81d8
AD
2025msgid "All done."
2026msgstr ""
2027
89841c5d 2028#: modules/pref-feeds.php:836
1d6dadaa
AD
2029#, php-format
2030msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
2031msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
2032
89841c5d 2033#: modules/pref-feeds.php:838
1d6dadaa
AD
2034#, php-format
2035msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
2036msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
2037
89841c5d
AD
2038#: modules/pref-feeds.php:860
2039msgid "Edit subscription options"
2040msgstr ""
2041
2042#: modules/pref-feeds.php:946
1d6dadaa
AD
2043msgid "Category editor"
2044msgstr "Éditeur de catégorie"
2045
89841c5d 2046#: modules/pref-feeds.php:969
1d6dadaa
AD
2047#, php-format
2048msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
2049msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
2050
89841c5d 2051#: modules/pref-feeds.php:997
1d6dadaa
AD
2052msgid "Unable to delete non empty feed categories."
2053msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
2054
89841c5d 2055#: modules/pref-feeds.php:1014
1d6dadaa
AD
2056msgid "Create category"
2057msgstr "Créer la catégorie"
2058
89841c5d 2059#: modules/pref-feeds.php:1074
1d6dadaa
AD
2060msgid "No feed categories defined."
2061msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
2062
89841c5d 2063#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
be9d09a1 2064#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
89841c5d 2065#: modules/pref-users.php:474
1d6dadaa
AD
2066msgid "Remove"
2067msgstr "Supprimer"
2068
89841c5d 2069#: modules/pref-feeds.php:1107
1d6dadaa
AD
2070msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2071msgstr ""
2072"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
2073"ici pour les détails)"
2074
89841c5d 2075#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
2076msgid "Subscribe to feed"
2077msgstr "S'inscrire à un flux"
2078
89841c5d
AD
2079#: modules/pref-feeds.php:1134
2080#, fuzzy
2081msgid "More Feeds"
2082msgstr "Suppression d'un flux..."
1d6dadaa 2083
89841c5d 2084#: modules/pref-feeds.php:1208
1d6dadaa
AD
2085msgid "Show last article times"
2086msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2087
89841c5d 2088#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
1d6dadaa
AD
2089msgid "Last&nbsp;Article"
2090msgstr "Dernier&nbsp;article"
2091
be9d09a1 2092#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:479
89841c5d 2093#: modules/pref-users.php:449
ebb41333
AD
2094msgid "Click to edit"
2095msgstr ""
2096
89841c5d
AD
2097#: modules/pref-feeds.php:1320
2098msgid "(Hidden)"
2099msgstr ""
2100
2101#: modules/pref-feeds.php:1333
2102#, php-format
2103msgid "(linked to %s)"
2104msgstr ""
2105
2106#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
dd40e08c 2107msgid "Selection:"
f0b3ae06 2108msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 2109
89841c5d 2110#: modules/pref-feeds.php:1365
dd40e08c
AD
2111msgid "Recategorize"
2112msgstr "Changer de catégorie"
2113
be9d09a1 2114#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:503
89841c5d 2115#: modules/pref-users.php:472
b652c1b7
AD
2116msgid "Edit"
2117msgstr "Modifier"
2118
89841c5d 2119#: modules/pref-feeds.php:1378
dd40e08c 2120msgid "Manual purge"
f0b3ae06 2121msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 2122
89841c5d 2123#: modules/pref-feeds.php:1382
dd40e08c 2124msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 2125msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 2126
89841c5d 2127#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
ba7f81d8
AD
2128#, fuzzy
2129msgid "Rescore articles"
2130msgstr "Articles mémorisés"
2131
89841c5d 2132#: modules/pref-feeds.php:1389
dd40e08c 2133msgid "Other:"
f0b3ae06 2134msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 2135
89841c5d 2136#: modules/pref-feeds.php:1390
1d6dadaa
AD
2137msgid "Edit categories"
2138msgstr "Modifier les catégories"
2139
89841c5d 2140#: modules/pref-feeds.php:1397
1d6dadaa
AD
2141msgid "OPML"
2142msgstr "OPML"
2143
89841c5d 2144#: modules/pref-feeds.php:1401
772e5b5c 2145msgid "File:"
be621ff9 2146msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 2147
89841c5d 2148#: modules/pref-feeds.php:1404
1d6dadaa
AD
2149msgid "Import"
2150msgstr "Importer"
2151
89841c5d 2152#: modules/pref-feeds.php:1411
1d6dadaa
AD
2153msgid "Export OPML"
2154msgstr "Exporter en OPML"
2155
89841c5d 2156#: modules/pref-feeds.php:1414
a5372e09 2157msgid "Firefox Integration"
1e519995 2158msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 2159
89841c5d 2160#: modules/pref-feeds.php:1416
a5372e09
AD
2161msgid ""
2162"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2163"link below."
2164msgstr ""
1e519995
AD
2165"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2166"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 2167
89841c5d 2168#: modules/pref-feeds.php:1420
a5372e09 2169msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 2170msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 2171
89841c5d 2172#: modules/pref-feeds.php:1429
592535d7 2173#, fuzzy
1d6dadaa
AD
2174msgid ""
2175"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2176"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
2177msgstr ""
2178"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2179"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
2180
89841c5d 2181#: modules/pref-feeds.php:1433
7c52319e
AD
2182#, fuzzy
2183msgid "Link to published articles feed."
2184msgstr "Articles publiés"
2185
89841c5d 2186#: modules/pref-feeds.php:1436
592535d7
AD
2187#, fuzzy
2188msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
2189msgstr "Générer une autre adresse"
2190
89841c5d
AD
2191#: modules/pref-feeds.php:1502
2192#, fuzzy
2193msgid "No feeds found."
2194msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
2195
7c52319e 2196#: modules/pref-filters.php:23
74fbd01e
AD
2197#, fuzzy
2198msgid "Filter Editor"
1d6dadaa
AD
2199msgstr "Éditeur de filtre"
2200
097c6b00 2201#: modules/pref-filters.php:214
1d6dadaa
AD
2202#, php-format
2203msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2204msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
2205
bf996dfa 2206#: modules/pref-filters.php:264
1d6dadaa
AD
2207#, php-format
2208msgid "Created filter <b>%s</b>"
2209msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
2210
bf996dfa 2211#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2212msgid "Create filter"
2213msgstr "Créer un filtre"
2214
bf996dfa 2215#: modules/pref-filters.php:404
df43d1fd
AD
2216#, fuzzy
2217msgid "Field"
2218msgstr "Flux"
1d6dadaa 2219
bf996dfa 2220#: modules/pref-filters.php:405
ba7f81d8 2221#, fuzzy
7c52319e
AD
2222msgid "Params"
2223msgstr "Paramètres&nbsp;:"
e400230e 2224
be9d09a1 2225#: modules/pref-filters.php:468
1d6dadaa
AD
2226msgid "(Disabled)"
2227msgstr "(Désactivé)"
2228
be9d09a1 2229#: modules/pref-filters.php:484
1d6dadaa
AD
2230msgid "(Inverse)"
2231msgstr "(Inverse)"
2232
be9d09a1 2233#: modules/pref-filters.php:513
1d6dadaa
AD
2234msgid "No filters defined."
2235msgstr "Aucun filtre défini."
2236
be9d09a1 2237#: modules/pref-filters.php:515
ebb41333
AD
2238#, fuzzy
2239msgid "No matching filters found."
2240msgstr "Aucun article trouvé."
2241
390e733a 2242#: modules/pref-labels.php:100
1d6dadaa
AD
2243#, php-format
2244msgid "Created label <b>%s</b>"
2245msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
2246
390e733a 2247#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2248msgid "Create label"
2249msgstr "Créer un intitulé"
1d6dadaa 2250
390e733a
AD
2251#: modules/pref-labels.php:203
2252#, fuzzy
2253msgid "Click to change color"
2254msgstr "Articles mémorisés"
2255
2256#: modules/pref-labels.php:233
2257#, fuzzy
2258msgid "Clear colors"
2259msgstr "Filtrer l'article"
2260
2261#: modules/pref-labels.php:240
1d6dadaa
AD
2262msgid "No labels defined."
2263msgstr "Aucun intitulé défini."
2264
390e733a 2265#: modules/pref-labels.php:242
ebb41333
AD
2266#, fuzzy
2267msgid "No matching labels found."
2268msgstr "Aucun article trouvé."
2269
390e733a
AD
2270#: modules/pref-labels.php:300
2271msgid "custom color:"
2272msgstr ""
2273
2274#: modules/pref-labels.php:301
2275msgid "foreground"
2276msgstr ""
2277
2278#: modules/pref-labels.php:302
2279msgid "background"
2280msgstr ""
2281
1171c351 2282#: modules/pref-prefs.php:65
1d6dadaa
AD
2283msgid "Password has been changed."
2284msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2285
1171c351 2286#: modules/pref-prefs.php:67
1d6dadaa
AD
2287msgid "Old password is incorrect."
2288msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2289
1171c351 2290#: modules/pref-prefs.php:117
b652c1b7
AD
2291msgid "The configuration was saved."
2292msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2293
89841c5d
AD
2294#: modules/pref-prefs.php:132
2295#, php-format
2296msgid "Unknown option: %s"
2297msgstr ""
2298
1171c351 2299#: modules/pref-prefs.php:143
b652c1b7 2300msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2301msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2302
89841c5d 2303#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
b652c1b7
AD
2304msgid "The configuration was reset to defaults."
2305msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2306
89841c5d 2307#: modules/pref-prefs.php:198
1d6dadaa
AD
2308msgid ""
2309"Your password is at default value, \n"
2310"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2311msgstr ""
2312"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2313"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2314
89841c5d 2315#: modules/pref-prefs.php:225
1d6dadaa
AD
2316msgid "Personal data"
2317msgstr "Données personnelles"
2318
89841c5d 2319#: modules/pref-prefs.php:232
e400230e 2320msgid "E-mail"
8c0edbc3 2321msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2322
89841c5d 2323#: modules/pref-prefs.php:243
592535d7
AD
2324#, fuzzy
2325msgid "Access level"
2326msgstr "Permissions&nbsp;:"
2327
89841c5d 2328#: modules/pref-prefs.php:256
1d6dadaa
AD
2329msgid "Change e-mail"
2330msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2331
89841c5d 2332#: modules/pref-prefs.php:264
1d6dadaa
AD
2333msgid "Old password"
2334msgstr "Ancien mot de passe"
2335
89841c5d 2336#: modules/pref-prefs.php:271
1d6dadaa
AD
2337msgid "New password"
2338msgstr "Nouveau mot de passe"
2339
89841c5d 2340#: modules/pref-prefs.php:279
1d6dadaa
AD
2341msgid "Confirm password"
2342msgstr "Confirmation du mot de passe"
2343
89841c5d 2344#: modules/pref-prefs.php:296
1d6dadaa
AD
2345msgid "Change password"
2346msgstr "Modifier le mot de passe"
2347
89841c5d 2348#: modules/pref-prefs.php:312
1d6dadaa
AD
2349msgid "Themes"
2350msgstr "Thèmes"
2351
89841c5d 2352#: modules/pref-prefs.php:313
1d6dadaa
AD
2353msgid "Select theme"
2354msgstr "Sélectionner un thème"
2355
89841c5d 2356#: modules/pref-prefs.php:331
34cbb3b6
AD
2357msgid "Change theme"
2358msgstr "Modifier le thème"
2359
89841c5d 2360#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
836537f7 2361msgid "Yes"
734def20 2362msgstr "Oui"
836537f7 2363
89841c5d 2364#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
836537f7 2365msgid "No"
734def20 2366msgstr "Non"
836537f7 2367
89841c5d 2368#: modules/pref-prefs.php:427
b652c1b7
AD
2369msgid "Save configuration"
2370msgstr "Enregistrer la configuration"
2371
89841c5d 2372#: modules/pref-prefs.php:431
b652c1b7
AD
2373msgid "Reset to defaults"
2374msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2375
ebb41333
AD
2376#: modules/pref-users.php:7
2377#, fuzzy
2378msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2379msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2380
89841c5d
AD
2381#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2382msgid "User details"
2383msgstr "Détails de l'utilisateur"
2384
2385#: modules/pref-users.php:31
2386#, fuzzy
2387msgid "User not found"
2388msgstr "Flux non trouvé."
2389
2390#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
175e79fa
AD
2391msgid "Registered"
2392msgstr "Abonné"
2393
89841c5d 2394#: modules/pref-users.php:51
175e79fa
AD
2395msgid "Last logged in"
2396msgstr "Dernière connexion"
2397
89841c5d 2398#: modules/pref-users.php:58
175e79fa
AD
2399msgid "Subscribed feeds count"
2400msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
2401
89841c5d 2402#: modules/pref-users.php:62
175e79fa
AD
2403msgid "Subscribed feeds"
2404msgstr "Abonnements à des flux"
2405
89841c5d 2406#: modules/pref-users.php:108
74fbd01e
AD
2407#, fuzzy
2408msgid "User Editor"
1d6dadaa
AD
2409msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2410
89841c5d 2411#: modules/pref-users.php:145
74fbd01e
AD
2412#, fuzzy
2413msgid "Access level: "
2414msgstr "Permissions&nbsp;:"
836537f7 2415
89841c5d 2416#: modules/pref-users.php:158
74fbd01e
AD
2417#, fuzzy
2418msgid "Change password to"
2419msgstr "Modifier le mot de passe"
1d6dadaa 2420
89841c5d 2421#: modules/pref-users.php:167
74fbd01e
AD
2422#, fuzzy
2423msgid "E-mail: "
2424msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1d6dadaa 2425
89841c5d 2426#: modules/pref-users.php:203
1d6dadaa
AD
2427#, php-format
2428msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2429msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2430
89841c5d 2431#: modules/pref-users.php:251
1d6dadaa
AD
2432#, php-format
2433msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2434msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2435
89841c5d 2436#: modules/pref-users.php:258
1d6dadaa
AD
2437#, php-format
2438msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2439msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2440
89841c5d 2441#: modules/pref-users.php:262
1d6dadaa
AD
2442#, php-format
2443msgid "User <b>%s</b> already exists."
2444msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2445
89841c5d 2446#: modules/pref-users.php:282
1d6dadaa
AD
2447#, php-format
2448msgid ""
2449"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2450"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2451msgstr ""
2452"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2453"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2454
89841c5d 2455#: modules/pref-users.php:286
e3b9d084
AD
2456#, fuzzy, php-format
2457msgid "Notifying <b>%s</b>."
2458msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2459
89841c5d 2460#: modules/pref-users.php:323
ebb41333
AD
2461msgid "[tt-rss] Password change notification"
2462msgstr ""
2463
89841c5d 2464#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
1d6dadaa
AD
2465msgid "Create user"
2466msgstr "Créer l'utilisateur"
2467
89841c5d 2468#: modules/pref-users.php:408
77a9d0af
AD
2469msgid "Login"
2470msgstr "Se connecter"
2471
89841c5d 2472#: modules/pref-users.php:409
1d6dadaa
AD
2473msgid "Access Level"
2474msgstr "Permissions"
2475
89841c5d 2476#: modules/pref-users.php:411
1d6dadaa
AD
2477msgid "Last login"
2478msgstr "Dernière connexion"
2479
89841c5d 2480#: modules/pref-users.php:476
1d6dadaa
AD
2481msgid "Reset password"
2482msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2483
89841c5d 2484#: modules/pref-users.php:481
ebb41333
AD
2485#, fuzzy
2486msgid "No users defined."
2487msgstr "Aucun filtre défini."
2488
89841c5d 2489#: modules/pref-users.php:483
ebb41333
AD
2490#, fuzzy
2491msgid "No matching users found."
2492msgstr "Aucun article trouvé."
2493
1d004f12
AD
2494#: help/2.php:1
2495#, fuzzy
2496msgid "Content filtering"
2497msgstr "Filtrage de contenu"
2498
2499#: help/2.php:3
2500msgid ""
2501"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2502"is done once, when new article is imported to the database from the "
2503"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2504"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2505msgstr ""
2506
2507#: help/2.php:5
2508msgid ""
2509"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2510"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2511"and for some specific feed."
2512msgstr ""
2513
2514#: help/2.php:7
2515msgid ""
2516"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2517"considered when article is being imported and all actions executed in "
2518"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2519"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2520"containing string XYZZY in title."
2521msgstr ""
2522
2523#: help/2.php:9
2524msgid "See also:"
2525msgstr ""
2526
2527#: help/3.php:1 help/4.php:1
2528#, fuzzy
2529msgid "Keyboard Shortcuts"
2530msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2531
2532#: help/3.php:5
2533#, fuzzy
2534msgid "Navigation"
2535msgstr "Enregistrer la configuration"
2536
2537#: help/3.php:8
2538msgid "Move between feeds"
2539msgstr ""
2540
2541#: help/3.php:9
2542#, fuzzy
2543msgid "Move between articles"
2544msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2545
2546#: help/3.php:10
2547#, fuzzy
2548msgid "Show search dialog"
2549msgstr "Afficher l'article"
2550
2551#: help/3.php:13
2552#, fuzzy
2553msgid "Active article actions"
2554msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2555
2556#: help/3.php:16
2557#, fuzzy
2558msgid "Toggle starred"
2559msgstr "Marquer comme remarquable"
2560
2561#: help/3.php:17
2562#, fuzzy
2563msgid "Toggle published"
2564msgstr "Publiés"
2565
2566#: help/3.php:18
2567#, fuzzy
2568msgid "Toggle unread"
2569msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2570
2571#: help/3.php:19
2572#, fuzzy
2573msgid "Edit tags"
2574msgstr "Modifier les étiquettes"
2575
2576#: help/3.php:20
2577#, fuzzy
2578msgid "Open article in new window"
2579msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
2580
2581#: help/3.php:21
2582#, fuzzy
2583msgid "Mark articles below/above active one as read"
2584msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2585
2586#: help/3.php:22
2587#, fuzzy
2588msgid "Scroll article content"
2589msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2590
2591#: help/3.php:26 help/4.php:30
2592#, fuzzy
2593msgid "Other actions"
2594msgstr "Autres actions&nbsp;:"
2595
2596#: help/3.php:29
2597msgid "Select article under mouse cursor"
2598msgstr ""
2599
2600#: help/3.php:32
2601#, fuzzy
2602msgid "Collapse sidebar"
2603msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2604
2605#: help/3.php:33
2606#, fuzzy
2607msgid "Toggle category reordering mode"
2608msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
2609
2610#: help/3.php:34 help/4.php:34
2611msgid "Display this help dialog"
2612msgstr ""
2613
2614#: help/3.php:39
2615#, fuzzy
2616msgid "Feed actions"
2617msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2618
2619#: help/3.php:42
2620#, fuzzy
2621msgid "Update active feed"
2622msgstr "Articles mémorisés"
2623
2624#: help/3.php:43
2625#, fuzzy
2626msgid "Update all feeds"
2627msgstr "Articles mémorisés"
2628
1d004f12
AD
2629#: help/3.php:46
2630#, fuzzy
2631msgid "Edit feed"
2632msgstr "Tout le flux"
2633
2634#: help/3.php:47
2635#, fuzzy
2636msgid "Sort by name or unread count"
2637msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
2638
2639#: help/3.php:48
2640#, fuzzy
2641msgid "Hide visible read articles"
2642msgstr "Purger les articles non lus"
2643
2644#: help/3.php:49
2645#, fuzzy
2646msgid "Mark feed as read"
2647msgstr "Marquer comme lu"
2648
2649#: help/3.php:50
2650#, fuzzy
2651msgid "Mark all feeds as read"
2652msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
2653
2654#: help/3.php:51
2655msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2656msgstr ""
2657
2658#: help/3.php:54 help/4.php:5
2659msgid "Go to..."
2660msgstr ""
2661
e0e1fe65 2662#: help/3.php:68 help/4.php:41
1d004f12
AD
2663#, fuzzy
2664msgid "Press any key to close this window."
2665msgstr "Fermer cette fenêtre"
2666
89841c5d
AD
2667#: help/4.php:10
2668msgid "Other Feeds"
2669msgstr "Autres flux"
097c6b00 2670
1d004f12
AD
2671#: help/4.php:19
2672#, fuzzy
2673msgid "Panel actions"
2674msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2675
2676#: help/4.php:23
2677#, fuzzy
2678msgid "Top 25 feeds"
2679msgstr "Top 25"
2680
2681#: help/4.php:24
2682#, fuzzy
2683msgid "Edit feed categories"
2684msgstr "Modifier les catégories"
2685
2686#: help/4.php:33
2687msgid "Focus search (if present)"
2688msgstr ""
2689
35f1dd37
AD
2690#: help/4.php:39
2691msgid ""
2692"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2693"configuration and your access level."
2694msgstr ""
2695
7c52319e
AD
2696#: mobile/functions.php:13
2697#, fuzzy
2698msgid "View feeds"
2699msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2700
2701#: mobile/functions.php:15
2702#, fuzzy
2703msgid "Feeds"
2704msgstr "Flux"
2705
2706#: mobile/functions.php:16
2707#, fuzzy
2708msgid "View tags"
2709msgstr "Modifier les étiquettes"
2710
bf996dfa 2711#: mobile/functions.php:434
7c52319e
AD
2712msgid "Back"
2713msgstr ""
2714
bf996dfa 2715#: mobile/functions.php:444
7c52319e
AD
2716msgid "View:"
2717msgstr "Afficher&nbsp;:"
2718
bf996dfa 2719#: mobile/functions.php:466
7c52319e
AD
2720msgid "Refresh"
2721msgstr ""
2722
1171c351
AD
2723#: mobile/functions.php:579
2724msgid "Page"
2725msgstr "Page"
2726
bf996dfa 2727#: mobile/functions.php:698
7c52319e
AD
2728#, fuzzy
2729msgid "Tags:"
2730msgstr "Étiquettes"
2731
bf996dfa 2732#: mobile/functions.php:730
7c52319e
AD
2733msgid "Go back"
2734msgstr ""
2735
bf996dfa 2736#: mobile/functions.php:741
7c52319e
AD
2737msgid "Where:"
2738msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2739
bf996dfa 2740#: mobile/functions.php:772
7c52319e
AD
2741#, fuzzy
2742msgid "Match on:"
2743msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
2744
37ce028c 2745#: mobile/tt-rss.php:114
7c52319e
AD
2746msgid "Internal error: Function not implemented"
2747msgstr ""
2748
2b38f79c
AD
2749#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
2750#~ msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
2751
2752#~ msgid "This program requires cookies "
2753#~ msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
2754
2755#~ msgid "description"
2756#~ msgstr "description"
2757
4481d791
AD
2758#~ msgid "display tags"
2759#~ msgstr "afficher les étiquettes"
7a1ecd39 2760
4481d791
AD
2761#~ msgid "Can't add user: no login specified."
2762#~ msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
7a1ecd39 2763
4481d791
AD
2764#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
2765#~ msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
7a1ecd39 2766
4481d791
AD
2767#~ msgid "Loading help..."
2768#~ msgstr "Ouverture de l'aide..."
7a1ecd39 2769
4481d791
AD
2770#~ msgid "Saving label..."
2771#~ msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
7a1ecd39 2772
4481d791
AD
2773#~ msgid "Please select only one label."
2774#~ msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
7a1ecd39 2775
4481d791
AD
2776#~ msgid "Please select only one category."
2777#~ msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
7a1ecd39 2778
4481d791
AD
2779#~ msgid "Address changed."
2780#~ msgstr "Adresse modifiée."
7a1ecd39 2781
4481d791
AD
2782#~ msgid "Please enter label title:"
2783#~ msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
7a1ecd39 2784
7a1ecd39 2785#, fuzzy
4481d791
AD
2786#~ msgid "Rescoring feeds..."
2787#~ msgstr "Suppression d'un flux..."
7a1ecd39 2788
19556424
AD
2789#, fuzzy
2790#~ msgid "Restart in offline mode"
2791#~ msgstr "Échec du test de configuration"
2792
390e733a
AD
2793#~ msgid "MySQL Charset Updater"
2794#~ msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
2795
2796#~ msgid ""
2797#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2798#~ msgstr ""
2799#~ "Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS "
2800#~ "avec un moteur MySQL."
2801
2802#~ msgid ""
2803#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
2804#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
2805#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
2806#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
2807#~ "config.php to 'utf8'."
2808#~ msgstr ""
2809#~ "Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
2810#~ "utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
2811#~ "\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut "
2812#~ "entraîner une corruption des données (caractères accentués perdus, "
2813#~ "etc). \n"
2814#~ "\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option "
2815#~ "<b>MYSQL_CHARSET</b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
2816
2817#~ msgid "Converting database..."
2818#~ msgstr "Conversion de la base de données..."
2819
2820#~ msgid ""
2821#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2822#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2823#~ msgstr ""
2824#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
2825#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le "
2826#~ "modifier.\n"
2827
2828#~ msgid ""
2829#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2830#~ msgstr ""
2831#~ "config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
2832#~ "valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
2833
2834#~ msgid ""
2835#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2836#~ "\t\t\toption from config.php\n"
2837#~ msgstr ""
2838#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
2839#~ "\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
2840
2841#~ msgid ""
2842#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2843#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2844#~ "them \n"
2845#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2846#~ msgstr ""
2847#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
2848#~ "php</b>\n"
2849#~ "\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière "
2850#~ "dangereuse.\n"
2851#~ "\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
2852
2853#~ msgid ""
2854#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2855#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2856#~ msgstr ""
2857#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
2858#~ "DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2859#~ "\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
2860
2861#~ msgid ""
2862#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2863#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2864#~ msgstr ""
2865#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
2866#~ "votre \n"
2867#~ "\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
2868
2869#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2870#~ msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
2871
2872#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2873#~ msgstr ""
2874#~ "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à "
2875#~ "60)"
2876
2877#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2878#~ msgstr ""
2879#~ "config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
2880#~ "égale à"
2881
2882#~ msgid ""
2883#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2884#~ msgstr ""
2885#~ "config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec "
2886#~ "SINGLE_USER_MODE"
2887
2888#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2889#~ msgstr ""
2890#~ "config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour "
2891#~ "le moment"
2892
2893#~ msgid ""
2894#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
2895#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2896#~ msgstr ""
2897#~ "config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
2898#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2899
2900#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
2901#~ msgstr ""
2902#~ "config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
2903
2904#~ msgid ""
2905#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
2906#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
2907#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2908#~ msgstr ""
2909#~ "config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer "
2910#~ "et vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le "
2911#~ "<a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2912
2913#~ msgid "Fatal Error"
2914#~ msgstr "Erreur critique"
2915
89841c5d
AD
2916#~ msgid "Unknown Error"
2917#~ msgstr "Erreur inconnue"
2918
2919#~ msgid "Published Articles"
2920#~ msgstr "Articles publiés"
2921
2922#~ msgid "Feed information:"
2923#~ msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
2924
2925#, fuzzy
2926#~ msgid "Site:"
2927#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
2928
2929#, fuzzy
2930#~ msgid "Last updated:"
2931#~ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
2932
2933#~ msgid "Last headlines:"
2934#~ msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
2935
2936#~ msgid "Other feeds: Top 25"
2937#~ msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
2938
2939#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2940#~ msgstr ""
2941#~ "Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
2942
2943#~ msgid "Top 25"
2944#~ msgstr "Top 25"
2945
2946#~ msgid "Content Filtering"
2947#~ msgstr "Filtrage de contenu"
2948
2949#~ msgid "Label Editor"
2950#~ msgstr "Éditeur d'intitulé"
2951
2952#~ msgid "User Manager"
2953#~ msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
2954
1171c351
AD
2955#~ msgid "Toggle:"
2956#~ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
2957
2958#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
2959#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2960
2961#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2962#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
2963
2964#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2965#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2966
2967#, fuzzy
2968#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
2969#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2970
2971#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
2972#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
2973
2974#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2975#~ msgstr "Marquer comme lus"
2976
2977#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
2978#~ msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
2979
2980#, fuzzy
2981#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2982#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
2983
2984#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2985#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
2986
2987#, fuzzy
2988#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2989#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2990
2991#~ msgid ""
2992#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2993#~ "case you are interested in them too."
2994#~ msgstr ""
2995#~ "Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même "
2996#~ "système se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour "
2997#~ "vous."
2998
2999#~ msgid "Stored articles"
3000#~ msgstr "Articles mémorisés"
3001
bf996dfa
AD
3002#, fuzzy
3003#~ msgid "Match "
3004#~ msgstr "Correspondance"
3005
3006#, fuzzy
3007#~ msgid "Unread articles"
3008#~ msgstr "Articles mémorisés"
3009
3010#, fuzzy
3011#~ msgid "Updated articles"
3012#~ msgstr "Articles mémorisés"
3013
3014#, fuzzy
3015#~ msgid "Title contains"
3016#~ msgstr "Titre ou contenu"
3017
3018#, fuzzy
3019#~ msgid "Content contains"
3020#~ msgstr "Filtrage de contenu"
3021
3022#~ msgid "Caption"
3023#~ msgstr "Descriptif"
3024
3025#, fuzzy
3026#~ msgid "Match SQL"
3027#~ msgstr "Correspondance"
3028
bf996dfa
AD
3029#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
3030#~ msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
3031
3032#~ msgid "SQL Expression"
3033#~ msgstr "Expression SQL"
3034
3035#, fuzzy
3036#~ msgid "[No caption]"
3037#~ msgstr "Descriptif"
3038
3039#, fuzzy
3040#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
3041#~ msgstr "Expression SQL"
3042
3043#, fuzzy
3044#~ msgid "Match all unread articles:"
3045#~ msgstr "Articles mémorisés"
3046
097c6b00
AD
3047#, fuzzy
3048#~ msgid "Search to label"
3049#~ msgstr "Convertir en intitulé"
3050
3051#~ msgid "Convert to label"
3052#~ msgstr "Convertir en intitulé"
3053
3054#, fuzzy
3055#~ msgid "Create Label"
3056#~ msgstr "Créer un intitulé"
3057
3058#~ msgid "Test"
3059#~ msgstr "Tester"
3060
7c52319e
AD
3061#, fuzzy
3062#~ msgid "Perform action"
3063#~ msgstr "Exécuter les mises à jour"
3064
df43d1fd
AD
3065#~ msgid "Filter expression"
3066#~ msgstr "Expression du filtre"
3067
3068#~ msgid "Action"
3069#~ msgstr "Action"
3070
4de98732
AD
3071#~ msgid "Enable icons in feedlist"
3072#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
3073
74fbd01e
AD
3074#~ msgid "Category:"
3075#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
3076
74fbd01e
AD
3077#~ msgid "Caption:"
3078#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
3079
3080#~ msgid "SQL Expression:"
3081#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
3082
3083#~ msgid "Match:"
3084#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
3085
3086#~ msgid "Feed:"
3087#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
3088
3089#~ msgid "Action:"
3090#~ msgstr "Action&nbsp;:"
3091
3092#~ msgid "Params:"
3093#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
3094
3095#~ msgid "Title:"
3096#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
3097
3098#, fuzzy
3099#~ msgid "Update using:"
3100#~ msgstr "Mettre à jour"
3101
3102#~ msgid "Change password:"
3103#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
3104
fc5b8e2b
AD
3105#, fuzzy
3106#~ msgid "Update errors"
3107#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
3108
a9a3fcab
AD
3109#~ msgid "This page"
3110#~ msgstr "Cette page"
3111
a9a3fcab
AD
3112#~ msgid "Below active article"
3113#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
3114
3115#~ msgid "Next page"
3116#~ msgstr "Page suivante"
3117
3118#~ msgid "Previous page"
3119#~ msgstr "Page précédente"
3120
3121#~ msgid "First page"
3122#~ msgstr "Première page"