]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
better check for img tags to skip inlining image attachments
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
1e519995
AD
1# translation of messages.po to Français\r
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER\r
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.\r
4# \r
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.\r
1d6dadaa
AD
6msgid ""
7msgstr ""
734def20 8"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
34f9c6b2 10"POT-Creation-Date: 2009-02-20 15:55+0300\n"
f0b3ae06 11"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
1d6dadaa
AD
12"Last-Translator: Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>\n"
13"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
6abaa938 19#: backend.php:102
1d6dadaa
AD
20msgid "Use default"
21msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
22
6abaa938 23#: backend.php:103
1d6dadaa
AD
24msgid "Never purge"
25msgstr "Ne jamais purger"
26
6abaa938 27#: backend.php:104
1d6dadaa
AD
28msgid "1 week old"
29msgstr "Au bout d'une semaine"
30
6abaa938 31#: backend.php:105
1d6dadaa
AD
32msgid "2 weeks old"
33msgstr "Au bout de 2 semaines"
34
6abaa938 35#: backend.php:106
1d6dadaa
AD
36msgid "1 month old"
37msgstr "Au bout d'un mois"
38
6abaa938 39#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
40msgid "2 months old"
41msgstr "Au bout de 2 mois"
42
6abaa938 43#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
44msgid "3 months old"
45msgstr "Au bout de 3 mois"
46
6abaa938 47#: backend.php:111
74fbd01e
AD
48#, fuzzy
49msgid "Default interval"
50msgstr "Fréquence de mise à jour&nbsp;:"
51
6abaa938 52#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
6abaa938 56#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
6abaa938 60#: backend.php:114
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
6abaa938 64#: backend.php:115
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
6abaa938 68#: backend.php:116
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
6abaa938 72#: backend.php:117
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
6abaa938 76#: backend.php:118
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
6abaa938 80#: backend.php:119
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
34f9c6b2 84#: backend.php:122 tt-rss.php:248 modules/pref-prefs.php:315
74fbd01e
AD
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
6abaa938 88#: backend.php:123
80d72112
AD
89#, fuzzy
90msgid "Magpie"
91msgstr "Page"
92
6abaa938 93#: backend.php:124
80d72112
AD
94msgid "SimplePie"
95msgstr ""
96
89841c5d 97#: backend.php:133 modules/pref-users.php:126
1d6dadaa
AD
98msgid "User"
99msgstr "Utilisateur"
100
6abaa938 101#: backend.php:134
592535d7
AD
102msgid "Power User"
103msgstr ""
104
6abaa938 105#: backend.php:135
1d6dadaa
AD
106msgid "Administrator"
107msgstr "Administrateur"
108
109#: errors.php:3
110msgid "Unknown error"
111msgstr "Erreur inconnue"
112
113#: errors.php:5
34f9c6b2
AD
114msgid "This program requires XmlHttpRequest "
115msgstr "Ce logiciel nécessite XmlHttpRequest "
1d6dadaa
AD
116
117#: errors.php:8
34f9c6b2
AD
118msgid "This program requires cookies "
119msgstr "Les cookies doivent être activés pour ce logiciel "
1d6dadaa
AD
120
121#: errors.php:11
122msgid "Backend sanity check failed"
123msgstr "Le test du moteur a échoué"
124
125#: errors.php:13
126msgid "Frontend sanity check failed."
127msgstr "Le test de l'interface a échoué."
128
129#: errors.php:15
130msgid ""
131"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
132"update&lt;/a&gt;."
133msgstr ""
134"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
135"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
136
137#: errors.php:17
138msgid "Request not authorized."
139msgstr "Requête rejetée."
140
141#: errors.php:19
142msgid "No operation to perform."
143msgstr "Aucune opération à effectuer."
144
145#: errors.php:21
146msgid ""
147"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
148"local configuration."
149msgstr ""
150"Impossible d'afficher le flux&nbsp;: la requête n'a pas abouti. Veuillez "
151"vérifier la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
152
153#: errors.php:23
154msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
155msgstr ""
156"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
157"page."
158
159#: errors.php:25
160msgid "Configuration check failed"
161msgstr "Échec du test de configuration"
162
163#: errors.php:27
164msgid ""
165"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
166"\t\tofficial site for more information."
167msgstr ""
168"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
169"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
170
e7f9e68c
AD
171#: errors.php:32
172msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
173msgstr ""
174
34f9c6b2 175#: functions.php:2841 modules/popup-dialog.php:175
bf996dfa 176#: modules/pref-filters.php:413 mobile/functions.php:744
89cb787e
AD
177msgid "All feeds"
178msgstr "Tous les flux"
179
34f9c6b2
AD
180#: functions.php:2870 functions.php:2909 functions.php:3320 functions.php:4275
181#: functions.php:4305 modules/backend-rpc.php:616 modules/pref-feeds.php:1247
1d6dadaa
AD
182msgid "Uncategorized"
183msgstr "Sans catégorie"
184
34f9c6b2 185#: functions.php:2899 functions.php:3514 modules/backend-rpc.php:621
35f1dd37 186#: mobile/functions.php:33
1d6dadaa
AD
187msgid "Special"
188msgstr "Spécial"
189
34f9c6b2
AD
190#: functions.php:2901 functions.php:3349 functions.php:3516 prefs.php:129
191#: modules/backend-rpc.php:626 help/4.php:12 mobile/functions.php:83
1d6dadaa
AD
192msgid "Labels"
193msgstr "Intitulé"
194
34f9c6b2 195#: functions.php:2919 functions.php:3342 functions.php:4127
4481d791
AD
196#: localized_js.php:153 help/3.php:59 mobile/functions.php:61 offline.js:494
197#: offline.js:1425
097c6b00
AD
198msgid "Starred articles"
199msgstr "Articles remarquables"
200
34f9c6b2
AD
201#: functions.php:2921 functions.php:3346 functions.php:4134
202#: modules/pref-feeds.php:1423 help/3.php:60 mobile/functions.php:70
097c6b00
AD
203msgid "Published articles"
204msgstr "Articles publiés"
205
34f9c6b2 206#: functions.php:2923 functions.php:3352 functions.php:4112 help/3.php:58
bf996dfa 207#: mobile/functions.php:52
097c6b00
AD
208msgid "Fresh articles"
209msgstr "Nouveaux articles"
210
34f9c6b2 211#: functions.php:2925 functions.php:3355 functions.php:4105
4481d791
AD
212#: localized_js.php:40 help/3.php:57 mobile/functions.php:43 offline.js:489
213#: offline.js:1427
bf996dfa
AD
214#, fuzzy
215msgid "All articles"
216msgstr "Tous les articles"
217
34f9c6b2 218#: functions.php:3306 functions.php:3308
1d6dadaa
AD
219msgid "Search results"
220msgstr "Résultats de recherche"
221
34f9c6b2
AD
222#: functions.php:3324 functions.php:3337 functions.php:3343 functions.php:3347
223#: functions.php:3353 functions.php:3356 functions.php:3364
1d6dadaa
AD
224msgid "Searched for"
225msgstr "Recherché"
226
34f9c6b2 227#: functions.php:3984
89841c5d
AD
228msgid "Generated feed"
229msgstr "Flux généré"
230
34f9c6b2
AD
231#: functions.php:3989 functions.php:5253 localized_js.php:148
232#: modules/pref-feeds.php:1028 modules/pref-feeds.php:1209
4481d791
AD
233#: modules/pref-filters.php:366 modules/pref-labels.php:163
234#: modules/pref-users.php:401 offline.js:409
1d6dadaa
AD
235msgid "Select:"
236msgstr "Sélectionner&nbsp;:"
237
34f9c6b2
AD
238#: functions.php:3990 localized_js.php:39 modules/pref-feeds.php:1029
239#: modules/pref-feeds.php:1210 modules/pref-filters.php:367
4481d791
AD
240#: modules/pref-labels.php:164 modules/pref-users.php:402
241#: mobile/functions.php:570
1d6dadaa
AD
242msgid "All"
243msgstr "Tout"
244
34f9c6b2 245#: functions.php:3991 functions.php:4007 localized_js.php:171 tt-rss.php:240
1171c351 246#: mobile/functions.php:458 mobile/functions.php:571
1d6dadaa
AD
247msgid "Unread"
248msgstr "Non lus"
249
34f9c6b2 250#: functions.php:3992 localized_js.php:74 mobile/functions.php:573
29bfa13c
AD
251#, fuzzy
252msgid "Invert"
253msgstr "(Inverse)"
254
34f9c6b2
AD
255#: functions.php:3993 localized_js.php:99 modules/pref-feeds.php:1030
256#: modules/pref-feeds.php:1211 modules/pref-filters.php:368
4481d791
AD
257#: modules/pref-labels.php:165 modules/pref-users.php:403
258#: mobile/functions.php:572
1d6dadaa
AD
259msgid "None"
260msgstr "Aucun"
261
34f9c6b2
AD
262#: functions.php:4001 localized_js.php:35 tt-rss.php:189
263#: modules/pref-feeds.php:1371 offline.js:185
a9a3fcab
AD
264msgid "Actions..."
265msgstr "Actions..."
266
34f9c6b2 267#: functions.php:4006 localized_js.php:150
a9a3fcab
AD
268#, fuzzy
269msgid "Selection toggle:"
270msgstr "Sélection&nbsp;:"
89cb787e 271
34f9c6b2 272#: functions.php:4008 localized_js.php:152 tt-rss.php:239
4481d791 273#: mobile/functions.php:459
1d6dadaa
AD
274msgid "Starred"
275msgstr "Remarquables"
276
34f9c6b2 277#: functions.php:4009
1d6dadaa
AD
278msgid "Published"
279msgstr "Publiés"
280
34f9c6b2 281#: functions.php:4011 localized_js.php:85
a9a3fcab
AD
282msgid "Mark as read:"
283msgstr "Marquer comme lu&nbsp;:"
1d6dadaa 284
34f9c6b2 285#: functions.php:4012 localized_js.php:149 mobile/functions.php:578
267ad38b 286msgid "Selection"
37b1745e 287msgstr "La sélection"
267ad38b 288
34f9c6b2 289#: functions.php:4014 localized_js.php:65 mobile/functions.php:580
1d6dadaa
AD
290msgid "Entire feed"
291msgstr "Tout le flux"
292
34f9c6b2 293#: functions.php:4018
097c6b00
AD
294#, fuzzy
295msgid "Assign label:"
296msgstr "Attribuer des étiquettes"
1d6dadaa 297
34f9c6b2 298#: functions.php:4059 localized_js.php:56
29bfa13c
AD
299msgid "Click to collapse category"
300msgstr ""
301
34f9c6b2 302#: functions.php:4325
1d6dadaa
AD
303msgid "No feeds to display."
304msgstr "Aucun flux à afficher."
305
34f9c6b2 306#: functions.php:4342 mobile/functions.php:12
1d6dadaa
AD
307msgid "Tags"
308msgstr "Étiquettes"
309
34f9c6b2 310#: functions.php:4578
80d72112
AD
311#, fuzzy
312msgid " - "
1d6dadaa
AD
313msgstr "- par "
314
34f9c6b2 315#: functions.php:4602 functions.php:5272
1a61ca22
AD
316msgid "Edit tags for this article"
317msgstr ""
318
34f9c6b2 319#: functions.php:4610
7f2cd3a0
AD
320#, fuzzy
321msgid "Display original article content"
322msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
323
34f9c6b2 324#: functions.php:4617 functions.php:5263
1a61ca22
AD
325#, fuzzy
326msgid "Show article summary in new window"
327msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
328
34f9c6b2 329#: functions.php:4650 functions.php:5187
592535d7
AD
330#, fuzzy
331msgid "unknown type"
332msgstr "Erreur inconnue"
333
34f9c6b2 334#: functions.php:4656 functions.php:5193
1ab5fe9e
AD
335msgid "audio/mpeg"
336msgstr ""
337
34f9c6b2 338#: functions.php:4692 functions.php:5227
7f2cd3a0
AD
339msgid "Attachment:"
340msgstr ""
341
34f9c6b2 342#: functions.php:4694 functions.php:5229
7f2cd3a0
AD
343msgid "Attachments:"
344msgstr ""
345
34f9c6b2
AD
346#: functions.php:4714 modules/help.php:22 modules/popup-dialog.php:52
347#: modules/popup-dialog.php:456 modules/pref-feeds.php:1079
1a61ca22
AD
348msgid "Close this window"
349msgstr "Fermer cette fenêtre"
350
34f9c6b2 351#: functions.php:4770
1d6dadaa
AD
352msgid "Feed not found."
353msgstr "Flux non trouvé."
354
34f9c6b2 355#: functions.php:4839 mobile/functions.php:423
1d6dadaa
AD
356msgid ""
357"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
358"local configuration."
359msgstr ""
360"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
361"la syntaxe de son intitulé ou la configuration locale."
362
34f9c6b2 363#: functions.php:5161
34cbb3b6
AD
364#, fuzzy
365msgid "Click to expand article"
366msgstr "Articles mémorisés"
0cacc891 367
34f9c6b2 368#: functions.php:5298
592535d7
AD
369#, fuzzy
370msgid "No unread articles found to display."
371msgstr "Aucun article à marquer"
372
34f9c6b2 373#: functions.php:5301
592535d7 374#, fuzzy
bf996dfa 375msgid "No updated articles found to display."
592535d7
AD
376msgstr "Aucun article à marquer"
377
34f9c6b2 378#: functions.php:5304
592535d7 379#, fuzzy
bf996dfa 380msgid "No starred articles found to display."
592535d7 381msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 382
34f9c6b2 383#: functions.php:5308
bf996dfa
AD
384msgid ""
385"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
386"(see the Actions menu above) or use a filter."
37b9528b
AD
387msgstr ""
388
34f9c6b2 389#: functions.php:5310 localized_js.php:92 offline.js:444
bf996dfa
AD
390#, fuzzy
391msgid "No articles found to display."
392msgstr "Aucun article à marquer"
37b9528b 393
34f9c6b2 394#: functions.php:5984 tt-rss.php:206
89841c5d
AD
395#, fuzzy
396msgid "Create label..."
397msgstr "Créer un intitulé"
398
34f9c6b2 399#: functions.php:5997
89841c5d
AD
400#, fuzzy
401msgid "(remove)"
402msgstr "Supprimer"
403
34f9c6b2 404#: functions.php:6041
89841c5d
AD
405msgid "no tags"
406msgstr "aucune étiquette"
407
77a9d0af 408#: localized_js.php:36
4481d791
AD
409msgid "Adding feed..."
410msgstr "Ajout d'un flux..."
1d6dadaa 411
4481d791
AD
412#: localized_js.php:37
413msgid "Adding feed category..."
414msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
1d6dadaa 415
77a9d0af 416#: localized_js.php:38
4481d791
AD
417msgid "Adding user..."
418msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
1d6dadaa 419
77a9d0af 420#: localized_js.php:41
4481d791
AD
421msgid "All feeds updated."
422msgstr "Mise à jour des flux terminée."
1d6dadaa 423
77a9d0af 424#: localized_js.php:42
4481d791
AD
425#, fuzzy
426msgid "Assign score to article:"
427msgstr "Articles mémorisés"
1d6dadaa 428
4481d791
AD
429#: localized_js.php:43
430#, fuzzy
431msgid "Assign selected articles to label?"
432msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
433
434#: localized_js.php:44 prefs.js:331
1d6dadaa 435msgid "Can't add category: no name specified."
734def20 436msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 437
4481d791
AD
438#: localized_js.php:45 functions.js:1385
439msgid "Can't add filter: nothing to match on."
440msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
1d6dadaa 441
4481d791
AD
442#: localized_js.php:46 prefs.js:275 tt-rss.js:1442
443msgid "Can't create label: missing caption."
444msgstr "Impossible de créer un intitulé : descriptif manquant."
1d6dadaa 445
4481d791
AD
446#: localized_js.php:47 prefs.js:359
447#, fuzzy
448msgid "Can't create user: no login specified."
449msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
1d6dadaa 450
4481d791
AD
451#: localized_js.php:48
452msgid "Can't open article: received invalid article link"
453msgstr ""
1d6dadaa 454
4481d791
AD
455#: localized_js.php:49
456msgid "Can't open article: received invalid XML"
457msgstr ""
1d6dadaa 458
4481d791
AD
459#: localized_js.php:50 functions.js:1426
460msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
461msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
1d6dadaa 462
77a9d0af 463#: localized_js.php:51
4481d791
AD
464msgid "Category reordering disabled"
465msgstr ""
1d6dadaa 466
4481d791
AD
467#: localized_js.php:52
468msgid "Category reordering enabled"
469msgstr ""
1d6dadaa 470
4481d791
AD
471#: localized_js.php:53
472msgid "Changing category of selected feeds..."
473msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
1d6dadaa 474
77a9d0af 475#: localized_js.php:54
4481d791
AD
476#, fuzzy
477msgid "Clearing feed..."
478msgstr "Enregistrement d'un flux..."
1d6dadaa 479
4481d791
AD
480#: localized_js.php:55
481#, fuzzy
482msgid "Clearing selected feed..."
483msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
1d6dadaa 484
77a9d0af 485#: localized_js.php:57
4481d791
AD
486#, fuzzy
487msgid "comments"
488msgstr "Contenu"
1d6dadaa 489
4481d791
AD
490#: localized_js.php:58
491#, fuzzy
492msgid "Could not change feed URL."
493msgstr "Impossible de changer l'adresse."
1d6dadaa 494
4481d791
AD
495#: localized_js.php:59
496msgid "Could not display article (missing XML object)"
497msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
1d6dadaa 498
77a9d0af 499#: localized_js.php:60
4481d791
AD
500#, fuzzy
501msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
502msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
1d6dadaa 503
4481d791
AD
504#: localized_js.php:61
505msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
506msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
1d6dadaa 507
4481d791
AD
508#: localized_js.php:62 offline.js:638
509msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
510msgstr ""
1d6dadaa 511
4481d791
AD
512#: localized_js.php:63 tt-rss.js:75
513msgid "display feeds"
514msgstr "afficher les flux"
1d6dadaa 515
4481d791
AD
516#: localized_js.php:64 modules/pref-prefs.php:40
517msgid "Entered passwords do not match."
518msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
1d6dadaa 519
4481d791
AD
520#: localized_js.php:66 tt-rss.js:633
521#, php-format
522msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
523msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
1d6dadaa 524
4481d791
AD
525#: localized_js.php:67 prefs.js:618
526#, fuzzy
527msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
528msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
1d6dadaa 529
4481d791
AD
530#: localized_js.php:68 prefs.js:304
531msgid "Error: Invalid feed URL."
532msgstr ""
1d6dadaa 533
4481d791
AD
534#: localized_js.php:69 prefs.js:302
535#, fuzzy
536msgid "Error: No feed URL given."
537msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
1d6dadaa 538
77a9d0af 539#: localized_js.php:70
4481d791
AD
540#, fuzzy
541msgid "Error while trying to load more headlines"
542msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
543
544#: localized_js.php:71
545#, fuzzy
546msgid "Failed to load article in new window"
547msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
1d6dadaa 548
77a9d0af 549#: localized_js.php:72
4481d791
AD
550msgid "Failed to open window for the article"
551msgstr ""
1d6dadaa 552
4481d791
AD
553#: localized_js.php:73 prefs.js:640
554msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
555msgstr ""
1d6dadaa 556
4481d791
AD
557#: localized_js.php:75 offline.js:1655
558msgid "Last sync: Cancelled."
559msgstr ""
560
561#: localized_js.php:76 offline.js:837
562msgid "Last sync: Error receiving data."
563msgstr ""
564
565#: localized_js.php:77 offline.js:808
566#, php-format
567msgid "Last sync: %s"
568msgstr ""
1d6dadaa 569
77a9d0af 570#: localized_js.php:78
4481d791
AD
571#, fuzzy
572msgid "Loading feed list..."
573msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
1d6dadaa 574
4481d791
AD
575#: localized_js.php:79 prefs.php:66 prefs.php:138 tt-rss.php:71
576msgid "Loading, please wait..."
577msgstr "Ouverture en cours, veuillez patienter..."
1d6dadaa 578
4481d791
AD
579#: localized_js.php:80
580msgid "Local data removed."
581msgstr ""
1d6dadaa 582
4481d791
AD
583#: localized_js.php:81 prefs.js:763
584msgid "Login field cannot be blank."
585msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
1d6dadaa 586
4481d791
AD
587#: localized_js.php:82 tt-rss.js:279
588#, fuzzy
589msgid "Mark all articles as read?"
590msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 591
4481d791
AD
592#: localized_js.php:83 tt-rss.js:808 tt-rss.js:821
593#, php-format
594msgid "Mark all articles in %s as read?"
595msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 596
34f9c6b2 597#: localized_js.php:84 viewfeed.js:1212
4481d791
AD
598#, php-format
599msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
600msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 601
34f9c6b2 602#: localized_js.php:86 viewfeed.js:1885
4481d791
AD
603#, php-format
604msgid "Mark %d article(s) as read?"
605msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
1d6dadaa 606
34f9c6b2 607#: localized_js.php:87 viewfeed.js:1251
4481d791
AD
608#, php-format
609msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
610msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
1d6dadaa 611
4481d791
AD
612#: localized_js.php:88
613msgid "Marking all feeds as read..."
614msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
615
616#: localized_js.php:89 modules/pref-prefs.php:35
617msgid "New password cannot be blank."
618msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
619
34f9c6b2 620#: localized_js.php:90 viewfeed.js:1842
4481d791
AD
621msgid "No article is selected."
622msgstr "Aucun article sélectionné."
1d6dadaa 623
34f9c6b2
AD
624#: localized_js.php:91 viewfeed.js:884 viewfeed.js:919 viewfeed.js:959
625#: viewfeed.js:1043 viewfeed.js:1092 viewfeed.js:1244
1d6dadaa
AD
626msgid "No articles are selected."
627msgstr "Aucun article sélectionné."
628
34f9c6b2 629#: localized_js.php:93 viewfeed.js:1883
4481d791
AD
630msgid "No articles found to mark"
631msgstr "Aucun article à marquer"
1d6dadaa 632
4481d791
AD
633#: localized_js.php:94 prefs.js:688
634msgid "No categories are selected."
635msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
636
637#: localized_js.php:95 prefs.js:597 prefs.js:627 prefs.js:658 prefs.js:925
638#: prefs.js:946 prefs.js:1258 prefs.js:1307 prefs.js:1824 tt-rss.js:1487
639msgid "No feeds are selected."
640msgstr "Aucun flux sélectionné."
1d6dadaa 641
34f9c6b2 642#: localized_js.php:96 tt-rss.php:294 tt-rss.php:307
1d6dadaa
AD
643msgid "No feed selected."
644msgstr "Aucun flux sélectionné."
645
4481d791
AD
646#: localized_js.php:97 prefs.js:562 prefs.js:905
647msgid "No filters are selected."
648msgstr "Aucun filtre sélectionné."
649
650#: localized_js.php:98 prefs.js:499
651msgid "No labels are selected."
652msgstr "Aucun intitulé sélectionné."
653
654#: localized_js.php:100 prefs.js:986
655msgid "No OPML file to upload."
656msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
657
658#: localized_js.php:101 prefs.js:529 prefs.js:817 prefs.js:838 prefs.js:876
659msgid "No users are selected."
660msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
661
662#: localized_js.php:102 modules/pref-prefs.php:30
663msgid "Old password cannot be blank."
664msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
665
666#: localized_js.php:103 prefs.js:268 tt-rss.js:1437
667#, fuzzy
668msgid "Please enter label caption:"
669msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
670
671#: localized_js.php:104 prefs.js:352
672#, fuzzy
673msgid "Please enter login:"
674msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
675
676#: localized_js.php:105 prefs.js:2019
677#, fuzzy
678msgid "Please enter new label background color:"
679msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
680
681#: localized_js.php:106 prefs.js:2017
682#, fuzzy
683msgid "Please enter new label foreground color:"
684msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
685
686#: localized_js.php:107 prefs.js:930
687msgid "Please select one feed."
688msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
689
690#: localized_js.php:108 prefs.js:612
691msgid "Please select only one feed."
692msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
693
694#: localized_js.php:109 prefs.js:910
695msgid "Please select only one filter."
696msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
697
698#: localized_js.php:110 prefs.js:822 prefs.js:843 prefs.js:881
699msgid "Please select only one user."
700msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
701
702#: localized_js.php:111 tt-rss.js:603 tt-rss.js:622 tt-rss.js:836
703#: tt-rss.js:1015
704msgid "Please select some feed first."
705msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
706
34f9c6b2 707#: localized_js.php:112 viewfeed.js:562 viewfeed.js:624
4481d791
AD
708msgid "Please wait..."
709msgstr "Veuillez patienter..."
710
711#: localized_js.php:113
712msgid "Please wait until operation finishes."
713msgstr ""
714
34f9c6b2
AD
715#: localized_js.php:114 localized_schema.php:18 viewfeed.js:521
716#: viewfeed.js:631
4481d791
AD
717msgid "Publish article"
718msgstr "Publier l'article"
719
720#: localized_js.php:115
721msgid "Published feed URL changed."
722msgstr ""
723
724#: localized_js.php:116
725#, fuzzy
726msgid "Purging selected feed..."
727msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
728
729#: localized_js.php:117 prefs.js:1849
730#, fuzzy, php-format
731msgid "Remove filter %s?"
732msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
733
734#: localized_js.php:118
735#, fuzzy
736msgid "Remove selected articles from label?"
737msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
738
739#: localized_js.php:119 prefs.js:671
740msgid "Remove selected categories?"
741msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
742
743#: localized_js.php:120 prefs.js:547
744msgid "Remove selected filters?"
745msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
746
747#: localized_js.php:121 prefs.js:484
748msgid "Remove selected labels?"
749msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
750
751#: localized_js.php:122 prefs.js:513
752msgid "Remove selected users?"
753msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
754
755#: localized_js.php:123
756msgid "Removing feed..."
757msgstr "Suppression d'un flux..."
758
759#: localized_js.php:124
760#, fuzzy
761msgid "Removing filter..."
762msgstr "Suppression d'un flux..."
763
764#: localized_js.php:125
765#, fuzzy
766msgid "Removing offline data..."
767msgstr "Suppression d'un flux..."
768
769#: localized_js.php:126
770msgid "Removing selected categories..."
771msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
772
773#: localized_js.php:127
774msgid "Removing selected filters..."
775msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
776
777#: localized_js.php:128
778msgid "Removing selected labels..."
779msgstr "Suppression des intitulés sélectionnés..."
780
781#: localized_js.php:129
782msgid "Removing selected users..."
783msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
784
785#: localized_js.php:130 prefs.js:1693
1d6dadaa 786msgid "Replace current publishing address with a new one?"
734def20 787msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
1d6dadaa 788
4481d791
AD
789#: localized_js.php:131 prefs.js:1831
790msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
791msgstr ""
792
793#: localized_js.php:132 tt-rss.js:1020
794#, fuzzy, php-format
795msgid "Rescore articles in %s?"
796msgstr "Articles mémorisés"
797
798#: localized_js.php:133 prefs.js:1809
799#, fuzzy
800msgid "Rescore articles in selected feeds?"
801msgstr "Aucun article sélectionné."
802
803#: localized_js.php:134
804#, fuzzy
805msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
806msgstr "Aucun article sélectionné."
807
808#: localized_js.php:135
809#, fuzzy
810msgid "Rescoring articles..."
811msgstr "Articles mémorisés"
812
813#: localized_js.php:136 tt-rss.js:683
814#, fuzzy
815msgid "Reset category order?"
816msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
817
818#: localized_js.php:137 prefs.js:1993
819#, fuzzy
820msgid "Reset label colors to default?"
821msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
822
823#: localized_js.php:138 prefs.js:847
824msgid "Reset password of selected user?"
825msgstr "Réinitialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
826
827#: localized_js.php:139
828msgid "Resetting password for selected user..."
829msgstr "Réinitialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
830
831#: localized_js.php:140 prefs.js:1266
832msgid "Reset to defaults?"
833msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
834
835#: localized_js.php:141 prefs.js:1908
836#, fuzzy
837msgid "Save changes to selected feeds?"
838msgstr "Aucun article sélectionné."
839
840#: localized_js.php:142 prefs.js:1714
841msgid "Save current configuration?"
842msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
1d6dadaa 843
4481d791
AD
844#: localized_js.php:143
845#, fuzzy
846msgid "Saving article tags..."
847msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1d6dadaa 848
4481d791
AD
849#: localized_js.php:144
850msgid "Saving feed..."
851msgstr "Enregistrement d'un flux..."
89cb787e 852
4481d791
AD
853#: localized_js.php:145
854#, fuzzy
855msgid "Saving feeds..."
856msgstr "Enregistrement d'un flux..."
89cb787e 857
4481d791
AD
858#: localized_js.php:146
859msgid "Saving filter..."
860msgstr "Enregistrement du filtre..."
89cb787e 861
4481d791
AD
862#: localized_js.php:147
863msgid "Saving user..."
864msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
89cb787e 865
34f9c6b2 866#: localized_js.php:151 viewfeed.js:504 viewfeed.js:569
4481d791
AD
867msgid "Star article"
868msgstr "Marquer comme remarquable"
89cb787e 869
4481d791
AD
870#: localized_js.php:154 functions.js:1430
871#, fuzzy
872msgid "Subscribing to feed..."
873msgstr "S'inscrire à un flux"
aa531f28 874
4481d791
AD
875#: localized_js.php:155 offline.js:1195
876msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
877msgstr ""
267ad38b 878
4481d791
AD
879#: localized_js.php:156 offline.js:890
880msgid "Synchronizing..."
881msgstr ""
2d936cd1 882
4481d791
AD
883#: localized_js.php:157 offline.js:735
884#, fuzzy
885msgid "Synchronizing articles..."
886msgstr "Articles mémorisés"
267ad38b 887
4481d791
AD
888#: localized_js.php:158 offline.js:780
889#, fuzzy, php-format
890msgid "Synchronizing articles (%d)..."
891msgstr "Articles mémorisés"
267ad38b 892
4481d791
AD
893#: localized_js.php:159 offline.js:698
894#, fuzzy
895msgid "Synchronizing categories..."
896msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
b652c1b7 897
4481d791
AD
898#: localized_js.php:160 offline.js:679
899#, fuzzy
900msgid "Synchronizing feeds..."
901msgstr "Enregistrement d'un flux..."
e400230e 902
4481d791
AD
903#: localized_js.php:161 offline.js:716
904#, fuzzy
905msgid "Synchronizing labels..."
906msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
e400230e 907
4481d791
AD
908#: localized_js.php:162 tt-rss.php:175 tt-rss.js:80
909msgid "tag cloud"
910msgstr "Nuage d'étiquettes"
e400230e 911
4481d791
AD
912#: localized_js.php:163 offline.js:1672
913msgid ""
914"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
915"Continue?"
916msgstr ""
be621ff9 917
4481d791
AD
918#: localized_js.php:164 offline.js:1743
919msgid ""
920"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
921msgstr ""
be621ff9 922
4481d791
AD
923#: localized_js.php:165
924#, fuzzy
925msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
926msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
be621ff9 927
4481d791
AD
928#: localized_js.php:166 offline.js:1223
929msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
930msgstr ""
e780d1d2 931
4481d791
AD
932#: localized_js.php:167
933#, fuzzy
934msgid "Trying to change address..."
935msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
e780d1d2 936
4481d791
AD
937#: localized_js.php:168
938msgid "Trying to change e-mail..."
939msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
e780d1d2 940
4481d791
AD
941#: localized_js.php:169
942msgid "Trying to change password..."
943msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
e780d1d2 944
34f9c6b2 945#: localized_js.php:170 viewfeed.js:618
e780d1d2 946msgid "Unpublish article"
1e519995 947msgstr "Ne plus publier l'article"
e780d1d2 948
34f9c6b2 949#: localized_js.php:172 viewfeed.js:553
4481d791
AD
950msgid "Unstar article"
951msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
b02bbd13 952
4481d791 953#: localized_js.php:173 prefs.js:1879 tt-rss.js:609 tt-rss.js:704
1e519995 954#, php-format
4481d791
AD
955msgid "Unsubscribe from %s?"
956msgstr "Se désinscrire de %s ?"
bef712f1 957
4481d791
AD
958#: localized_js.php:174 prefs.js:581
959msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
960msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
ba7f81d8 961
4481d791
AD
962#: localized_js.php:175
963msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
964msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
ba7f81d8 965
4481d791
AD
966#: localized_js.php:176 tt-rss.js:627
967msgid "You can't clear this type of feed."
968msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
ba7f81d8 969
4481d791
AD
970#: localized_js.php:177 tt-rss.js:841
971msgid "You can't edit this kind of feed."
972msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
ba7f81d8 973
4481d791 974#: localized_js.php:178 tt-rss.js:1010
69811a7d
AD
975#, fuzzy
976msgid "You can't rescore this kind of feed."
977msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
978
4481d791
AD
979#: localized_js.php:179 tt-rss.js:598
980msgid "You can't unsubscribe from the category."
981msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
b2f8a550 982
4481d791
AD
983#: localized_js.php:180
984msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
1a61ca22
AD
985msgstr ""
986
4481d791
AD
987#: localized_js.php:181
988msgid ""
989"You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
990"switch it into offline mode again. Go online?"
1a61ca22
AD
991msgstr ""
992
34f9c6b2
AD
993#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:250 modules/popup-dialog.php:165
994#: modules/pref-feeds.php:1222 modules/pref-feeds.php:1283
bf996dfa 995#: mobile/functions.php:775
89cb787e
AD
996msgid "Title"
997msgstr "Titre"
998
836537f7 999#: localized_schema.php:10
89cb787e
AD
1000msgid "Title or Content"
1001msgstr "Titre ou contenu"
1002
836537f7 1003#: localized_schema.php:11
89cb787e 1004msgid "Link"
734def20 1005msgstr "Lien"
89cb787e 1006
74fbd01e 1007#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:166
bf996dfa 1008#: mobile/functions.php:776
89cb787e
AD
1009msgid "Content"
1010msgstr "Contenu"
1011
df43d1fd
AD
1012#: localized_schema.php:13
1013msgid "Article Date"
1014msgstr ""
1015
1016#: localized_schema.php:15
836537f7 1017msgid "Filter article"
734def20 1018msgstr "Filtrer l'article"
836537f7 1019
34f9c6b2 1020#: localized_schema.php:16 tt-rss.php:201 mobile/functions.php:583
a9a3fcab
AD
1021msgid "Mark as read"
1022msgstr "Marquer comme lu"
1023
df43d1fd 1024#: localized_schema.php:17
836537f7 1025msgid "Set starred"
734def20 1026msgstr "Marquer comme remarquable"
836537f7 1027
df43d1fd 1028#: localized_schema.php:19
836537f7 1029msgid "Assign tags"
734def20 1030msgstr "Attribuer des étiquettes"
836537f7 1031
89841c5d
AD
1032#: localized_schema.php:20
1033#, fuzzy
1034msgid "Assign label"
1035msgstr "Attribuer des étiquettes"
1036
1037#: localized_schema.php:24
836537f7 1038msgid "General"
734def20 1039msgstr "Général"
836537f7 1040
89841c5d 1041#: localized_schema.php:26
836537f7 1042msgid "Allow duplicate posts"
734def20 1043msgstr "Permettre les articles en double"
836537f7 1044
89841c5d 1045#: localized_schema.php:27
836537f7
AD
1046msgid ""
1047"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1048"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1049"different feeds to appear only once."
1050msgstr ""
734def20
AD
1051"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
1052"type «&nbsp;planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent "
1053"largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont "
1054"affichées en un seul exemplaire."
836537f7 1055
89841c5d 1056#: localized_schema.php:28
836537f7 1057msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
734def20 1058msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
836537f7 1059
89841c5d 1060#: localized_schema.php:29
836537f7 1061msgid "Enable e-mail digest"
734def20 1062msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
836537f7 1063
89841c5d 1064#: localized_schema.php:30
836537f7
AD
1065msgid ""
1066"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1067"your configured e-mail address"
1068msgstr ""
734def20
AD
1069"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
1070"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
836537f7 1071
89841c5d 1072#: localized_schema.php:31
836537f7
AD
1073msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
1074msgstr ""
734def20
AD
1075"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
1076"jamais purger)"
836537f7 1077
89841c5d 1078#: localized_schema.php:32
836537f7 1079msgid "Update post on checksum change"
734def20 1080msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
836537f7 1081
89841c5d 1082#: localized_schema.php:33
e3d410c0
AD
1083#, fuzzy
1084msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1085msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1086
89841c5d 1087#: localized_schema.php:35
836537f7 1088msgid "Interface"
734def20 1089msgstr "Interface"
836537f7 1090
89841c5d 1091#: localized_schema.php:37
836537f7 1092msgid "Combined feed display"
734def20 1093msgstr "Affichage combiné des flux"
836537f7 1094
89841c5d 1095#: localized_schema.php:38
836537f7
AD
1096msgid ""
1097"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1098"headlines and article content"
1099msgstr ""
734def20
AD
1100"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
1101"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
836537f7 1102
89841c5d 1103#: localized_schema.php:39
836537f7 1104msgid "Default article limit"
734def20 1105msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
836537f7 1106
89841c5d 1107#: localized_schema.php:40
8c0edbc3
AD
1108msgid ""
1109"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
1110"disables)."
be621ff9 1111msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
8c0edbc3 1112
89841c5d 1113#: localized_schema.php:41
836537f7 1114msgid "Enable feed categories"
734def20 1115msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1116
89841c5d 1117#: localized_schema.php:42
e400230e 1118msgid "Enable search toolbar"
8c0edbc3 1119msgstr "Activer la barre de recherche"
e400230e 1120
89841c5d 1121#: localized_schema.php:43
836537f7 1122msgid "Hide feeds with no unread messages"
734def20 1123msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
836537f7 1124
89841c5d 1125#: localized_schema.php:44
836537f7 1126msgid "Mark articles as read automatically"
734def20 1127msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
836537f7 1128
89841c5d 1129#: localized_schema.php:45
e7f9e68c 1130#, fuzzy
836537f7
AD
1131msgid ""
1132"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
e7f9e68c 1133"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
836537f7 1134msgstr ""
734def20
AD
1135"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
1136"affichage combiné, pendant que vous faites défiler la liste des articles"
836537f7 1137
89841c5d 1138#: localized_schema.php:46
836537f7 1139msgid "On catchup show next feed"
734def20 1140msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
836537f7 1141
89841c5d 1142#: localized_schema.php:47
836537f7
AD
1143msgid ""
1144"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
1145"feed with unread articles."
1146msgstr ""
8c0edbc3 1147"Lorsque vous cliquez sur «&nbsp;Marquer comme lus&nbsp;», le prochain flux "
734def20 1148"contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
836537f7 1149
89841c5d 1150#: localized_schema.php:48
836537f7 1151msgid "Open article links in new browser window"
734def20 1152msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
836537f7 1153
89841c5d 1154#: localized_schema.php:49
836537f7 1155msgid "Reverse headline order (oldest first)"
734def20 1156msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
836537f7 1157
89841c5d 1158#: localized_schema.php:50
836537f7 1159msgid "Show content preview in headlines list"
734def20 1160msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
836537f7 1161
89841c5d 1162#: localized_schema.php:51
836537f7 1163msgid "Sort feeds by unread articles count"
734def20 1164msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
836537f7 1165
89841c5d 1166#: localized_schema.php:52
836537f7 1167msgid "User stylesheet URL"
734def20 1168msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
836537f7 1169
89841c5d 1170#: localized_schema.php:53
836537f7
AD
1171msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
1172msgstr ""
734def20
AD
1173"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
1174"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
836537f7 1175
89841c5d 1176#: localized_schema.php:54
9ff29d0c 1177msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1e519995 1178msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
9ff29d0c 1179
89841c5d 1180#: localized_schema.php:55
b16754c3
AD
1181#, fuzzy
1182msgid "Hide feedlist"
1183msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1184
89841c5d 1185#: localized_schema.php:56
b16754c3
AD
1186msgid ""
1187"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
1188"for small screens."
1189msgstr ""
1190
89841c5d 1191#: localized_schema.php:57
f52e9524
AD
1192msgid "Group headlines in virtual feeds"
1193msgstr ""
1194
89841c5d 1195#: localized_schema.php:58
f52e9524
AD
1196msgid ""
1197"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1198"grouped by feeds"
1199msgstr ""
1200
89841c5d 1201#: localized_schema.php:60
836537f7 1202msgid "Advanced"
734def20 1203msgstr "Avancé"
836537f7 1204
89841c5d 1205#: localized_schema.php:62
836537f7 1206msgid "Blacklisted tags"
734def20 1207msgstr "Étiquettes exclues"
836537f7 1208
89841c5d 1209#: localized_schema.php:63
836537f7
AD
1210msgid ""
1211"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1212"separated list)."
1213msgstr ""
734def20
AD
1214"Lors de l'autodétection des étiquettes dans les articles, ces étiquettes ne "
1215"sont pas utilisées (en faire une liste, séparées par des virgules)"
836537f7 1216
89841c5d 1217#: localized_schema.php:64
836537f7 1218msgid "Confirm marking feed as read"
734def20 1219msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
836537f7 1220
89841c5d 1221#: localized_schema.php:65
4de98732
AD
1222#, fuzzy
1223msgid "Enable feed icons"
1224msgstr "Utiliser les catégories de flux"
836537f7 1225
89841c5d 1226#: localized_schema.php:66
836537f7 1227msgid "Enable labels"
734def20 1228msgstr "Utiliser les intitulés"
836537f7 1229
89841c5d 1230#: localized_schema.php:67
836537f7
AD
1231msgid ""
1232"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
1233"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
1234"with caution."
1235msgstr ""
734def20
AD
1236"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
1237"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
1238"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
836537f7 1239
89841c5d 1240#: localized_schema.php:68
836537f7 1241msgid "Long date format"
734def20 1242msgstr "Format de date long"
836537f7 1243
89841c5d 1244#: localized_schema.php:69
836537f7 1245msgid "Set articles as unread on update"
734def20 1246msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
836537f7 1247
89841c5d 1248#: localized_schema.php:70
836537f7 1249msgid "Short date format"
734def20 1250msgstr "Format de date court"
836537f7 1251
89841c5d 1252#: localized_schema.php:71
836537f7 1253msgid "Show additional information in feedlist"
734def20 1254msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
836537f7 1255
89841c5d 1256#: localized_schema.php:72
836537f7 1257msgid "Strip unsafe tags from articles"
734def20 1258msgstr "Éliminer les étiquettes non sûres des articles"
836537f7 1259
89841c5d 1260#: localized_schema.php:73
836537f7
AD
1261msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1262msgstr ""
734def20
AD
1263"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
1264"des articles"
836537f7 1265
89841c5d 1266#: localized_schema.php:74
836537f7 1267msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
734def20 1268msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
836537f7 1269
89841c5d 1270#: localized_schema.php:75
ebb87f43 1271msgid "Automatically expand articles in combined mode"
f0b3ae06 1272msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
ebb87f43 1273
89841c5d 1274#: localized_schema.php:76
e553f0a6 1275msgid "Purge unread articles"
f0b3ae06 1276msgstr "Purger les articles non lus"
e553f0a6 1277
89841c5d 1278#: localized_schema.php:77
d4761137
AD
1279msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1280msgstr ""
1281
89841c5d 1282#: localized_schema.php:78
27f0d7f3
AD
1283msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
1284msgstr ""
1285
89841c5d 1286#: localized_schema.php:79
1ab5fe9e
AD
1287msgid "Enable inline MP3 player"
1288msgstr ""
1289
89841c5d 1290#: localized_schema.php:80
1ab5fe9e
AD
1291msgid ""
1292"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
1293msgstr ""
1294
89841c5d 1295#: localized_schema.php:81
1ab5fe9e
AD
1296msgid "Do not show images in articles"
1297msgstr ""
1298
19556424
AD
1299#: login.php:129 login_form.php:108 modules/popup-dialog.php:107
1300#: modules/pref-feeds.php:277 modules/pref-feeds.php:470
1301#: mobile/login_form.php:59
1d6dadaa
AD
1302msgid "Login:"
1303msgstr "Nom&nbsp;:"
1304
19556424
AD
1305#: login.php:132 login_form.php:111 modules/popup-dialog.php:111
1306#: modules/pref-feeds.php:281 modules/pref-feeds.php:476
1307#: mobile/login_form.php:60
1d6dadaa
AD
1308msgid "Password:"
1309msgstr "Mot de passe&nbsp;:"
1310
19556424 1311#: login.php:136 login_form.php:115 mobile/login_form.php:62
06c8a6d8 1312msgid "Language:"
37b1745e 1313msgstr "Langue&nbsp;:"
06c8a6d8 1314
19556424 1315#: login.php:152 login_form.php:131 mobile/login_form.php:71
77a9d0af
AD
1316#, fuzzy
1317msgid "Log in"
e400230e
AD
1318msgstr "Se connecter"
1319
19556424 1320#: login.php:155 login_form.php:134 register.php:148
7f2cd3a0
AD
1321msgid "Create new account"
1322msgstr ""
1323
19556424 1324#: login.php:169 login_form.php:148
39372e94
AD
1325msgid "Limit bandwidth usage"
1326msgstr ""
1327
e7f9e68c 1328#: opml.php:99 opml.php:103
1d6dadaa
AD
1329msgid "OPML Utility"
1330msgstr "Outil OPML"
1331
e7f9e68c 1332#: opml.php:124
1d6dadaa
AD
1333msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
1334msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
1335
e7f9e68c 1336#: opml.php:128
1d6dadaa
AD
1337msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
1338msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
1339
e7f9e68c 1340#: opml.php:132
1d6dadaa
AD
1341msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
1342msgstr ""
1343"Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire pour les versions de PHP "
1344"antérieures à la 5."
1345
e7f9e68c 1346#: opml.php:136
1d6dadaa
AD
1347msgid "Return to preferences"
1348msgstr "Revenir à la configuration"
1349
35f1dd37 1350#: prefs.php:74 prefs.php:141 tt-rss.php:79
d6098878
AD
1351msgid ""
1352"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
1353"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
1354"\t\tbrowser settings."
1355msgstr ""
1356"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
1357"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
1358"\t\tconfiguration de votre navigateur."
1359
35f1dd37 1360#: prefs.php:101 tt-rss.php:121
1d6dadaa
AD
1361msgid "Hello,"
1362msgstr "Bonjour,"
1363
89841c5d 1364#: prefs.php:103 prefs.php:113 help/4.php:14
1d6dadaa
AD
1365msgid "Exit preferences"
1366msgstr "Quitter la configuration"
1367
35f1dd37 1368#: prefs.php:105 tt-rss.php:131 mobile/functions.php:21
f0b3ae06
AD
1369msgid "Logout"
1370msgstr "Déconnexion"
1371
34f9c6b2 1372#: prefs.php:117
7c52319e
AD
1373#, fuzzy
1374msgid "Keyboard shortcuts"
1375msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1376
34f9c6b2 1377#: prefs.php:123 tt-rss.php:123 tt-rss.php:191 help/3.php:62 help/4.php:8
1d6dadaa
AD
1378msgid "Preferences"
1379msgstr "Configuration"
1380
89841c5d 1381#: prefs.php:125 help/4.php:9
1d6dadaa
AD
1382msgid "My Feeds"
1383msgstr "Mes flux"
1384
89841c5d 1385#: prefs.php:127 help/4.php:11
097c6b00
AD
1386#, fuzzy
1387msgid "Filters"
1388msgstr "Fichier&nbsp;:"
1d6dadaa 1389
89841c5d 1390#: prefs.php:132 help/4.php:13
097c6b00
AD
1391#, fuzzy
1392msgid "Users"
1393msgstr "Utilisateur"
1d6dadaa 1394
1171c351
AD
1395#: register.php:152
1396#, fuzzy
1397msgid "New user registrations are administratively disabled."
1398msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1399
390e733a
AD
1400#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
1401#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
34f9c6b2 1402#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:865
390e733a
AD
1403msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
1404msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1405
1171c351
AD
1406#: register.php:176
1407msgid ""
1408"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
1409"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
1410"password is sent."
1411msgstr ""
1412
1413#: register.php:182
1414msgid "Desired login:"
1415msgstr ""
1416
1417#: register.php:185
1418msgid "Check availability"
1419msgstr ""
1420
1421#: register.php:187
1422#, fuzzy
1423msgid "Email:"
1424msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1425
1426#: register.php:190
1427msgid "How much is two plus two:"
1428msgstr ""
1429
1430#: register.php:193
89841c5d 1431msgid "Submit registration"
1171c351
AD
1432msgstr ""
1433
1434#: register.php:211
1435msgid "Your registration information is incomplete."
1436msgstr ""
1437
1438#: register.php:226
1439msgid "Sorry, this username is already taken."
1440msgstr ""
1441
1442#: register.php:244
1443#, fuzzy
1444msgid "Registration failed."
1445msgstr "Échec du test de configuration"
1446
1447#: register.php:328
1448msgid "Account created successfully."
1449msgstr ""
1450
1451#: register.php:350
1452msgid "New user registrations are currently closed."
1453msgstr ""
1454
35f1dd37 1455#: tt-rss.php:127
f0b3ae06
AD
1456#, fuzzy
1457msgid "Comments?"
1458msgstr "Contenu"
1459
19556424
AD
1460#: tt-rss.php:139
1461msgid "Offline reading"
1462msgstr ""
1463
1464#: tt-rss.php:146
35f1dd37 1465#, fuzzy
19556424
AD
1466msgid "Cancel synchronization"
1467msgstr "Enregistrer la configuration"
35f1dd37 1468
19556424
AD
1469#: tt-rss.php:149
1470msgid "Synchronize"
89841c5d
AD
1471msgstr ""
1472
19556424
AD
1473#: tt-rss.php:151
1474#, fuzzy
1475msgid "Remove stored data"
1476msgstr "Supprimer les intitulés sélectionnés ?"
1477
1478#: tt-rss.php:153
1479#, fuzzy
1480msgid "Go offline"
1481msgstr "Non lié"
1482
1483#: tt-rss.php:157
1484msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
35f1dd37
AD
1485msgstr ""
1486
19556424
AD
1487#: tt-rss.php:164
1488#, fuzzy
1489msgid "Go online"
1490msgstr "Non lié"
1491
19556424 1492#: tt-rss.php:179
1171c351
AD
1493#, fuzzy
1494msgid "More feeds..."
1495msgstr "Suppression d'un flux..."
1496
19556424 1497#: tt-rss.php:190
1171c351
AD
1498#, fuzzy
1499msgid "Search..."
1d6dadaa
AD
1500msgstr "Rechercher"
1501
34f9c6b2 1502#: tt-rss.php:193
1d6dadaa
AD
1503msgid "Feed actions:"
1504msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
1505
34f9c6b2 1506#: tt-rss.php:194
1171c351
AD
1507#, fuzzy
1508msgid "Subscribe to feed..."
1509msgstr "S'inscrire à un flux"
1d6dadaa 1510
34f9c6b2 1511#: tt-rss.php:195
1171c351
AD
1512#, fuzzy
1513msgid "Edit this feed..."
1514msgstr "Tout le flux"
1d6dadaa 1515
34f9c6b2 1516#: tt-rss.php:196
1171c351
AD
1517#, fuzzy
1518msgid "Clear articles"
1519msgstr "Filtrer l'article"
b02bbd13 1520
34f9c6b2 1521#: tt-rss.php:197
69811a7d 1522#, fuzzy
1171c351
AD
1523msgid "Rescore feed"
1524msgstr "Suppression d'un flux..."
69811a7d 1525
34f9c6b2 1526#: tt-rss.php:198 modules/pref-feeds.php:372 modules/pref-feeds.php:1384
1171c351
AD
1527msgid "Unsubscribe"
1528msgstr "Se désinscrire"
1d6dadaa 1529
34f9c6b2 1530#: tt-rss.php:200
1d6dadaa
AD
1531msgid "All feeds:"
1532msgstr "Tous les flux&nbsp;:"
1533
34f9c6b2 1534#: tt-rss.php:202 help/3.php:44
1171c351
AD
1535#, fuzzy
1536msgid "(Un)hide read feeds"
8c0edbc3 1537msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
1d6dadaa 1538
34f9c6b2 1539#: tt-rss.php:204
097c6b00
AD
1540msgid "Other actions:"
1541msgstr "Autres actions&nbsp;:"
1542
34f9c6b2 1543#: tt-rss.php:207
bf996dfa 1544#, fuzzy
1171c351
AD
1545msgid "Create filter..."
1546msgstr "Créer un filtre"
1d6dadaa 1547
34f9c6b2 1548#: tt-rss.php:208
fc5b8e2b 1549#, fuzzy
1171c351 1550msgid "Reset UI layout"
f52e9524
AD
1551msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
1552
34f9c6b2 1553#: tt-rss.php:209
b2f8a550 1554#, fuzzy
1171c351
AD
1555msgid "Reset category order"
1556msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
b2f8a550 1557
34f9c6b2
AD
1558#: tt-rss.php:210
1559#, fuzzy
1560msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
1561msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
1562
1563#: tt-rss.php:219
c00d87d9
AD
1564#, fuzzy
1565msgid "Collapse feedlist"
1566msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
1567
34f9c6b2 1568#: tt-rss.php:221
b16754c3
AD
1569msgid "Toggle Feedlist"
1570msgstr ""
1571
34f9c6b2 1572#: tt-rss.php:229 mobile/functions.php:738
1d6dadaa
AD
1573msgid "Search:"
1574msgstr "Rechercher&nbsp;:"
1575
34f9c6b2 1576#: tt-rss.php:237 mobile/functions.php:456
1d6dadaa
AD
1577msgid "Adaptive"
1578msgstr "Adaptatif"
1579
34f9c6b2 1580#: tt-rss.php:238 mobile/functions.php:457
1d6dadaa
AD
1581msgid "All Articles"
1582msgstr "Tous les articles"
1583
34f9c6b2 1584#: tt-rss.php:241
f6d9a4f2
AD
1585msgid "Ignore Scoring"
1586msgstr ""
1587
34f9c6b2 1588#: tt-rss.php:242 modules/pref-feeds.php:1228 modules/pref-feeds.php:1291
bf996dfa
AD
1589#: mobile/functions.php:501 mobile/functions.php:504
1590msgid "Updated"
1591msgstr "Mis à jour"
1592
34f9c6b2 1593#: tt-rss.php:245
f6d9a4f2
AD
1594#, fuzzy
1595msgid "Order:"
1596msgstr "Autre&nbsp;:"
1597
34f9c6b2 1598#: tt-rss.php:249 modules/popup-dialog.php:250 modules/pref-filters.php:51
be9d09a1 1599#: modules/pref-filters.php:461
f6d9a4f2
AD
1600#, fuzzy
1601msgid "Date"
1602msgstr "Mettre à jour"
1603
34f9c6b2 1604#: tt-rss.php:251
f6d9a4f2
AD
1605msgid "Score"
1606msgstr ""
1607
34f9c6b2 1608#: tt-rss.php:255
1d6dadaa
AD
1609msgid "Limit:"
1610msgstr "Limite&nbsp;:"
1611
34f9c6b2 1612#: tt-rss.php:280 modules/pref-feeds.php:236 modules/pref-feeds.php:433
bf996dfa 1613#: mobile/functions.php:436
1d6dadaa
AD
1614msgid "Update"
1615msgstr "Mettre à jour"
1616
34f9c6b2 1617#: tt-rss.php:298
d6098878
AD
1618msgid "Drag me to resize panels"
1619msgstr ""
1620
390e733a
AD
1621#: update.php:19
1622msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1623msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
1624
e7f9e68c 1625#: update.php:44
1d6dadaa
AD
1626msgid "Database Updater"
1627msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
1628
e7f9e68c 1629#: update.php:85
1d6dadaa
AD
1630msgid "Could not update database"
1631msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1632
e7f9e68c 1633#: update.php:88
1d6dadaa
AD
1634msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1635msgstr ""
1636"Impossible de trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise&nbsp;:"
1637
e7f9e68c 1638#: update.php:89
1d6dadaa
AD
1639msgid ", found: "
1640msgstr ", trouvée&nbsp;: "
1641
e7f9e68c 1642#: update.php:92
1d6dadaa
AD
1643msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1644msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
1645
390e733a
AD
1646#: update.php:102
1647msgid "Please backup your database before proceeding."
1648msgstr ""
1649"Veuillez faire une copie de sauvegarde de votre base de données avant de "
1650"poursuivre."
1651
e7f9e68c 1652#: update.php:104
1d6dadaa
AD
1653#, php-format
1654msgid ""
1655"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1656"<b>%d</b>)."
1657msgstr ""
1658"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1659"d</b> à <b>%d</b>)."
1660
390e733a
AD
1661#: update.php:118
1662msgid "Perform updates"
1663msgstr "Exécuter les mises à jour"
1664
e7f9e68c 1665#: update.php:123
1d6dadaa
AD
1666msgid "Performing updates..."
1667msgstr "Exécution des mises à jour..."
1668
e7f9e68c 1669#: update.php:129
1d6dadaa
AD
1670#, php-format
1671msgid "Updating to version %d..."
1672msgstr "Passage à la version %d..."
1673
e7f9e68c 1674#: update.php:142
1d6dadaa
AD
1675msgid "Checking version... "
1676msgstr "Vérification de la version..."
1677
e7f9e68c 1678#: update.php:148
1d6dadaa
AD
1679msgid "OK!"
1680msgstr "OK&nbsp;!"
1681
e7f9e68c 1682#: update.php:150
1d6dadaa
AD
1683msgid "ERROR!"
1684msgstr "ERREUR&nbsp;!"
1685
e7f9e68c 1686#: update.php:158
1d6dadaa
AD
1687#, php-format
1688msgid ""
1689"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1690"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1691msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
1692
89841c5d
AD
1693#: modules/help.php:6
1694#, fuzzy
1695msgid "Help"
1696msgstr "Bonjour,"
1697
1d6dadaa
AD
1698#: modules/help.php:17
1699msgid "Help topic not found."
1700msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
1701
f0b3ae06 1702#: modules/opml_domdoc.php:54
1d6dadaa
AD
1703#, php-format
1704msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
1705msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
1706
f0b3ae06 1707#: modules/opml_domdoc.php:103 modules/opml_domxml.php:106
1d6dadaa
AD
1708msgid "Already imported."
1709msgstr "Déjà importé"
1710
f0b3ae06 1711#: modules/opml_domdoc.php:123 modules/opml_domxml.php:125
1d6dadaa
AD
1712msgid "Done."
1713msgstr "Terminé."
1714
f0b3ae06 1715#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:139
1d6dadaa
AD
1716msgid "Error while parsing document."
1717msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
1718
f0b3ae06 1719#: modules/opml_domdoc.php:138 modules/opml_domxml.php:143
1d6dadaa
AD
1720msgid "Error: please upload OPML file."
1721msgstr "Erreur&nbsp;: veuillez envoyer un document OPML."
1722
f0b3ae06 1723#: modules/opml_domxml.php:56
1d6dadaa
AD
1724#, php-format
1725msgid "Adding category <b>%s</b>."
1726msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
1727
f0b3ae06 1728#: modules/opml_domxml.php:136
1d6dadaa
AD
1729msgid "Error: can't find body element."
1730msgstr "Erreur&nbsp;: impossible de trouver la balise body."
1731
1732#: modules/popup-dialog.php:8
1733msgid "Notice"
1734msgstr "Avertissement"
1735
89841c5d
AD
1736#: modules/popup-dialog.php:14
1737#, fuzzy
1d6dadaa 1738msgid ""
89841c5d
AD
1739"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1740"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1741"process or contact instance owner."
1d6dadaa
AD
1742msgstr ""
1743"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration\n"
1744"\t\t\t\tmais il n'est pas lancé et donc rien n'est mis à jour.\n"
1745"\t\t\t\tVeuillez le démarrer ou contacter l'administrateur de votre Tiny "
1746"Tiny RSS."
1747
89841c5d 1748#: modules/popup-dialog.php:18 modules/popup-dialog.php:38
1e519995 1749msgid "Last update:"
f0b3ae06 1750msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
1e519995
AD
1751
1752#: modules/popup-dialog.php:26
89841c5d 1753#, fuzzy
1d6dadaa 1754msgid ""
89841c5d
AD
1755"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1756"seeing this dialog is probably a bug."
1d6dadaa
AD
1757msgstr ""
1758"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS.\n"
1759"\t\t\t\t\tSi vous pouvez lire ce message, vous avez sans doute trouvé un bug."
1760
89841c5d
AD
1761#: modules/popup-dialog.php:34
1762#, fuzzy
1d6dadaa 1763msgid ""
89841c5d
AD
1764"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1765"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1766"contact instance owner."
1d6dadaa
AD
1767msgstr ""
1768"Tiny Tiny RSS a constaté que le démon de mise à jour met trop de temps\n"
1769"\t\t\t\t\tà mettre les flux à jour. Il a peut-être planté.\n"
1770"\t\t\t\t\tVeuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur de "
1771"votre Tiny Tiny RSS."
1772
89841c5d
AD
1773#: modules/popup-dialog.php:48
1774msgid "Visit official site"
1775msgstr ""
1776
74fbd01e
AD
1777#: modules/popup-dialog.php:61
1778#, fuzzy
1779msgid "Subscribe to Feed"
fc5b8e2b
AD
1780msgstr "S'inscrire à un flux"
1781
89841c5d
AD
1782#: modules/popup-dialog.php:70 modules/pref-feeds.php:140
1783#: modules/pref-feeds.php:397 modules/pref-filters.php:403
1171c351
AD
1784msgid "Feed"
1785msgstr "Flux"
1786
89841c5d
AD
1787#: modules/popup-dialog.php:73 modules/pref-feeds.php:156
1788#: modules/pref-feeds.php:411
74fbd01e
AD
1789#, fuzzy
1790msgid "URL:"
89cb787e
AD
1791msgstr "URL du flux&nbsp;:"
1792
89841c5d
AD
1793#: modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:168
1794#: modules/pref-feeds.php:423
74fbd01e
AD
1795#, fuzzy
1796msgid "Place in category:"
1797msgstr "Enregistrement de la catégorie..."
1798
89841c5d
AD
1799#: modules/popup-dialog.php:104 modules/pref-feeds.php:272
1800#: modules/pref-feeds.php:467 modules/pref-prefs.php:262
1801#: modules/pref-users.php:142
74fbd01e
AD
1802msgid "Authentication"
1803msgstr "Identification"
1804
1805#: modules/popup-dialog.php:123
1806msgid "This feed requires authentication."
1807msgstr "Ce flux nécessite une identification."
1d6dadaa 1808
89841c5d 1809#: modules/popup-dialog.php:130 modules/pref-feeds.php:103
1d6dadaa
AD
1810msgid "Subscribe"
1811msgstr "S'inscrire"
1812
74fbd01e 1813#: modules/popup-dialog.php:133 modules/popup-dialog.php:214
bf996dfa 1814#: modules/popup-dialog.php:337 modules/popup-dialog.php:432
89841c5d
AD
1815#: modules/pref-feeds.php:105 modules/pref-feeds.php:377
1816#: modules/pref-feeds.php:531 modules/pref-filters.php:166
1817#: modules/pref-users.php:183
1d6dadaa
AD
1818msgid "Cancel"
1819msgstr "Annuler"
1820
1171c351 1821#: modules/popup-dialog.php:140 modules/popup-dialog.php:152
89841c5d 1822#: modules/popup-dialog.php:211 modules/pref-feeds.php:78
34f9c6b2 1823#: modules/pref-feeds.php:1124 modules/pref-filters.php:307
390e733a 1824#: modules/pref-labels.php:130 modules/pref-users.php:363
1171c351
AD
1825#: mobile/functions.php:19 mobile/functions.php:435 mobile/functions.php:729
1826#: mobile/functions.php:783
1827msgid "Search"
1828msgstr "Rechercher"
1829
74fbd01e
AD
1830#: modules/popup-dialog.php:162
1831#, fuzzy
1832msgid "match on:"
1d6dadaa
AD
1833msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
1834
bf996dfa 1835#: modules/popup-dialog.php:167 mobile/functions.php:777
1d6dadaa
AD
1836msgid "Title or content"
1837msgstr "Titre ou contenu"
1838
74fbd01e
AD
1839#: modules/popup-dialog.php:172
1840msgid "Limit search to:"
1841msgstr ""
1842
bf996dfa 1843#: modules/popup-dialog.php:188 mobile/functions.php:757
74fbd01e
AD
1844msgid "This feed"
1845msgstr "Ce flux"
1846
bf996dfa 1847#: modules/popup-dialog.php:226
74fbd01e
AD
1848#, fuzzy
1849msgid "Create Filter"
1d6dadaa
AD
1850msgstr "Créer un filtre"
1851
34f9c6b2
AD
1852#: modules/popup-dialog.php:242 modules/popup-dialog.php:293
1853#: modules/pref-filters.php:39 modules/pref-filters.php:96
1854msgid "description"
1855msgstr "description"
1856
bf996dfa
AD
1857#: modules/popup-dialog.php:245 modules/pref-filters.php:42
1858#: modules/pref-filters.php:402
74fbd01e
AD
1859msgid "Match"
1860msgstr "Correspondance"
1d6dadaa 1861
bf996dfa
AD
1862#: modules/popup-dialog.php:253 modules/pref-filters.php:54
1863#: modules/pref-filters.php:433
df43d1fd
AD
1864msgid "before"
1865msgstr ""
1866
bf996dfa
AD
1867#: modules/popup-dialog.php:254 modules/pref-filters.php:55
1868#: modules/pref-filters.php:434
df43d1fd
AD
1869#, fuzzy
1870msgid "after"
1871msgstr "Mettre à jour"
1872
bf996dfa 1873#: modules/popup-dialog.php:268 modules/pref-filters.php:70
df43d1fd
AD
1874msgid "Check it"
1875msgstr ""
1876
bf996dfa 1877#: modules/popup-dialog.php:271 modules/pref-filters.php:73
74fbd01e
AD
1878#, fuzzy
1879msgid "on field"
1d6dadaa
AD
1880msgstr "Sur le champ&nbsp;:"
1881
bf996dfa 1882#: modules/popup-dialog.php:277 modules/pref-filters.php:79
74fbd01e
AD
1883#, fuzzy
1884msgid "in"
1885msgstr "Lien"
1d6dadaa 1886
bf996dfa 1887#: modules/popup-dialog.php:282 modules/pref-filters.php:84
74fbd01e
AD
1888#, fuzzy
1889msgid "Perform Action"
1890msgstr "Exécuter les mises à jour"
1d6dadaa 1891
bf996dfa 1892#: modules/popup-dialog.php:299 modules/pref-filters.php:104
37b9528b 1893msgid "with parameters:"
74fbd01e 1894msgstr ""
1d6dadaa 1895
89841c5d
AD
1896#: modules/popup-dialog.php:312 modules/pref-feeds.php:290
1897#: modules/pref-feeds.php:485 modules/pref-filters.php:123
1898#: modules/pref-users.php:164
74fbd01e
AD
1899#, fuzzy
1900msgid "Options"
1d6dadaa
AD
1901msgstr "Options&nbsp;:"
1902
bf996dfa 1903#: modules/popup-dialog.php:318 modules/pref-filters.php:135
74fbd01e
AD
1904msgid "Enabled"
1905msgstr "Activé"
1906
bf996dfa 1907#: modules/popup-dialog.php:321 modules/pref-filters.php:144
1d6dadaa
AD
1908msgid "Inverse match"
1909msgstr "Correspondance inverse"
1910
bf996dfa 1911#: modules/popup-dialog.php:333
097c6b00
AD
1912msgid "Create"
1913msgstr "Créer"
1914
bf996dfa 1915#: modules/popup-dialog.php:348
1d6dadaa
AD
1916msgid "Update Errors"
1917msgstr "Erreurs de mise à jour"
1918
bf996dfa 1919#: modules/popup-dialog.php:351
1d6dadaa
AD
1920msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1921msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs&nbsp;:"
1922
bf996dfa 1923#: modules/popup-dialog.php:369
1d6dadaa
AD
1924msgid "Close"
1925msgstr "Fermer"
1926
bf996dfa 1927#: modules/popup-dialog.php:378
1d6dadaa
AD
1928msgid "Edit Tags"
1929msgstr "Modifier les étiquettes"
1930
bf996dfa 1931#: modules/popup-dialog.php:383
1d6dadaa
AD
1932msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1933msgstr "Étiquettes pour cet article (séparées par des virgules)&nbsp;:"
1934
89841c5d
AD
1935#: modules/popup-dialog.php:428 modules/pref-feeds.php:375
1936#: modules/pref-feeds.php:529 modules/pref-filters.php:162
1937#: modules/pref-users.php:180
1d6dadaa
AD
1938msgid "Save"
1939msgstr "Enregistrer"
1940
e0e1fe65 1941#: modules/popup-dialog.php:441 help/3.php:61
1d6dadaa
AD
1942msgid "Tag cloud"
1943msgstr "Nuage d'étiquettes"
1944
bf996dfa 1945#: modules/popup-dialog.php:444
1d6dadaa
AD
1946msgid "Showing most popular tags "
1947msgstr "Affichage des étiquettes les plus populaires "
1948
bf996dfa 1949#: modules/popup-dialog.php:445
1d6dadaa
AD
1950msgid "browse more"
1951msgstr "en afficher plus"
1952
f6d9a4f2
AD
1953#: modules/pref-feeds.php:4
1954msgid "Check to enable field"
1955msgstr ""
1956
1957#: modules/pref-feeds.php:44
1d6dadaa
AD
1958msgid "Subscribed to feeds:"
1959msgstr "Inscrit aux flux&nbsp;:"
1960
89841c5d
AD
1961#: modules/pref-feeds.php:59
1962msgid "Feed browser is administratively disabled."
1963msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
1964
f6d9a4f2 1965#: modules/pref-feeds.php:63
89841c5d
AD
1966#, fuzzy
1967msgid "Feed Browser"
1968msgstr "Éditeur de flux"
1d6dadaa 1969
89841c5d
AD
1970#: modules/pref-feeds.php:81
1971msgid "Top"
1972msgstr "Top"
1d6dadaa 1973
89841c5d
AD
1974#: modules/pref-feeds.php:90
1975msgid "Show"
1976msgstr "Afficher"
33271cd8 1977
89841c5d 1978#: modules/pref-feeds.php:130
74fbd01e
AD
1979#, fuzzy
1980msgid "Feed Editor"
1d6dadaa
AD
1981msgstr "Éditeur de flux"
1982
89841c5d 1983#: modules/pref-feeds.php:185
74fbd01e
AD
1984#, fuzzy
1985msgid "Link to feed:"
1d6dadaa
AD
1986msgstr "Lier à&nbsp;:"
1987
89841c5d 1988#: modules/pref-feeds.php:202
1d6dadaa
AD
1989msgid "Not linked"
1990msgstr "Non lié"
1991
89841c5d 1992#: modules/pref-feeds.php:250 modules/pref-feeds.php:446
74fbd01e
AD
1993msgid "using"
1994msgstr ""
1995
89841c5d 1996#: modules/pref-feeds.php:262 modules/pref-feeds.php:458
1d6dadaa
AD
1997msgid "Article purging:"
1998msgstr "Purge des articles&nbsp;:"
1999
89841c5d 2000#: modules/pref-feeds.php:304 modules/pref-feeds.php:491
1d6dadaa
AD
2001msgid "Hide from \"Other Feeds\""
2002msgstr "Masquer dans «&nbsp;Autres flux&nbsp;»"
2003
89841c5d 2004#: modules/pref-feeds.php:315 modules/pref-feeds.php:496
1d6dadaa
AD
2005msgid "Right-to-left content"
2006msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
2007
89841c5d 2008#: modules/pref-feeds.php:326 modules/pref-feeds.php:501
1d6dadaa
AD
2009msgid "Hide from my feed list"
2010msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2011
89841c5d 2012#: modules/pref-feeds.php:338 modules/pref-feeds.php:507
1d6dadaa
AD
2013msgid "Include in e-mail digest"
2014msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
2015
89841c5d 2016#: modules/pref-feeds.php:359 modules/pref-feeds.php:515
b02bbd13 2017msgid "Cache images locally"
1e519995 2018msgstr "Enregistrer localement les images"
b02bbd13 2019
89841c5d 2020#: modules/pref-feeds.php:387
f6d9a4f2
AD
2021#, fuzzy
2022msgid "Multiple Feed Editor"
2023msgstr "Éditeur de flux"
2024
34f9c6b2 2025#: modules/pref-feeds.php:759 modules/pref-feeds.php:806
ba7f81d8
AD
2026msgid "All done."
2027msgstr ""
2028
34f9c6b2 2029#: modules/pref-feeds.php:836
1d6dadaa
AD
2030#, php-format
2031msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
2032msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
2033
34f9c6b2 2034#: modules/pref-feeds.php:838
1d6dadaa
AD
2035#, php-format
2036msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
2037msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
2038
34f9c6b2 2039#: modules/pref-feeds.php:860
89841c5d
AD
2040msgid "Edit subscription options"
2041msgstr ""
2042
34f9c6b2 2043#: modules/pref-feeds.php:946
1d6dadaa
AD
2044msgid "Category editor"
2045msgstr "Éditeur de catégorie"
2046
34f9c6b2 2047#: modules/pref-feeds.php:969
1d6dadaa
AD
2048#, php-format
2049msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
2050msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
2051
34f9c6b2 2052#: modules/pref-feeds.php:997
1d6dadaa
AD
2053msgid "Unable to delete non empty feed categories."
2054msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
2055
34f9c6b2 2056#: modules/pref-feeds.php:1014
1d6dadaa
AD
2057msgid "Create category"
2058msgstr "Créer la catégorie"
2059
34f9c6b2 2060#: modules/pref-feeds.php:1074
1d6dadaa
AD
2061msgid "No feed categories defined."
2062msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
2063
34f9c6b2 2064#: modules/pref-feeds.php:1085 modules/pref-filters.php:156
be9d09a1 2065#: modules/pref-filters.php:505 modules/pref-labels.php:225
89841c5d 2066#: modules/pref-users.php:474
1d6dadaa
AD
2067msgid "Remove"
2068msgstr "Supprimer"
2069
34f9c6b2 2070#: modules/pref-feeds.php:1107
1d6dadaa
AD
2071msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2072msgstr ""
2073"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquez "
2074"ici pour les détails)"
2075
34f9c6b2 2076#: modules/pref-feeds.php:1129 help/3.php:45 help/4.php:22
74fbd01e
AD
2077msgid "Subscribe to feed"
2078msgstr "S'inscrire à un flux"
2079
34f9c6b2 2080#: modules/pref-feeds.php:1134
89841c5d
AD
2081#, fuzzy
2082msgid "More Feeds"
2083msgstr "Suppression d'un flux..."
1d6dadaa 2084
34f9c6b2 2085#: modules/pref-feeds.php:1208
1d6dadaa
AD
2086msgid "Show last article times"
2087msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2088
34f9c6b2 2089#: modules/pref-feeds.php:1225 modules/pref-feeds.php:1287
1d6dadaa
AD
2090msgid "Last&nbsp;Article"
2091msgstr "Dernier&nbsp;article"
2092
34f9c6b2 2093#: modules/pref-feeds.php:1312 modules/pref-filters.php:479
89841c5d 2094#: modules/pref-users.php:449
ebb41333
AD
2095msgid "Click to edit"
2096msgstr ""
2097
34f9c6b2 2098#: modules/pref-feeds.php:1320
89841c5d
AD
2099msgid "(Hidden)"
2100msgstr ""
2101
34f9c6b2 2102#: modules/pref-feeds.php:1333
89841c5d
AD
2103#, php-format
2104msgid "(linked to %s)"
2105msgstr ""
2106
34f9c6b2 2107#: modules/pref-feeds.php:1359 modules/pref-feeds.php:1373
dd40e08c 2108msgid "Selection:"
f0b3ae06 2109msgstr "Sélection&nbsp;:"
dd40e08c 2110
34f9c6b2 2111#: modules/pref-feeds.php:1365
dd40e08c
AD
2112msgid "Recategorize"
2113msgstr "Changer de catégorie"
2114
34f9c6b2 2115#: modules/pref-feeds.php:1374 modules/pref-filters.php:503
89841c5d 2116#: modules/pref-users.php:472
b652c1b7
AD
2117msgid "Edit"
2118msgstr "Modifier"
2119
34f9c6b2 2120#: modules/pref-feeds.php:1378
dd40e08c 2121msgid "Manual purge"
f0b3ae06 2122msgstr "Purger manuellement"
dd40e08c 2123
34f9c6b2 2124#: modules/pref-feeds.php:1382
dd40e08c 2125msgid "Clear feed data"
f0b3ae06 2126msgstr "Purger les données de flux"
dd40e08c 2127
34f9c6b2 2128#: modules/pref-feeds.php:1383 modules/pref-filters.php:324
ba7f81d8
AD
2129#, fuzzy
2130msgid "Rescore articles"
2131msgstr "Articles mémorisés"
2132
34f9c6b2 2133#: modules/pref-feeds.php:1389
dd40e08c 2134msgid "Other:"
f0b3ae06 2135msgstr "Autre&nbsp;:"
1d6dadaa 2136
34f9c6b2 2137#: modules/pref-feeds.php:1390
1d6dadaa
AD
2138msgid "Edit categories"
2139msgstr "Modifier les catégories"
2140
34f9c6b2 2141#: modules/pref-feeds.php:1397
1d6dadaa
AD
2142msgid "OPML"
2143msgstr "OPML"
2144
34f9c6b2 2145#: modules/pref-feeds.php:1401
772e5b5c 2146msgid "File:"
be621ff9 2147msgstr "Fichier&nbsp;:"
772e5b5c 2148
34f9c6b2 2149#: modules/pref-feeds.php:1404
1d6dadaa
AD
2150msgid "Import"
2151msgstr "Importer"
2152
34f9c6b2 2153#: modules/pref-feeds.php:1411
1d6dadaa
AD
2154msgid "Export OPML"
2155msgstr "Exporter en OPML"
2156
34f9c6b2 2157#: modules/pref-feeds.php:1414
a5372e09 2158msgid "Firefox Integration"
1e519995 2159msgstr "Intégration à Firefox"
a5372e09 2160
34f9c6b2 2161#: modules/pref-feeds.php:1416
a5372e09
AD
2162msgid ""
2163"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2164"link below."
2165msgstr ""
1e519995
AD
2166"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
2167"en cliquant sur le lien ci-dessous."
a5372e09 2168
34f9c6b2 2169#: modules/pref-feeds.php:1420
a5372e09 2170msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1e519995 2171msgstr "Cliquez ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
a5372e09 2172
34f9c6b2 2173#: modules/pref-feeds.php:1429
592535d7 2174#, fuzzy
1d6dadaa
AD
2175msgid ""
2176"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
592535d7 2177"by anyone who knows the URL specified below."
1d6dadaa
AD
2178msgstr ""
2179"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
2180"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
2181
34f9c6b2 2182#: modules/pref-feeds.php:1433
7c52319e
AD
2183#, fuzzy
2184msgid "Link to published articles feed."
2185msgstr "Articles publiés"
2186
34f9c6b2 2187#: modules/pref-feeds.php:1436
592535d7
AD
2188#, fuzzy
2189msgid "Generate another link"
1d6dadaa
AD
2190msgstr "Générer une autre adresse"
2191
34f9c6b2 2192#: modules/pref-feeds.php:1502
89841c5d
AD
2193#, fuzzy
2194msgid "No feeds found."
2195msgstr "Aucun flux auquel s'inscrire n'a été trouvé."
2196
7c52319e 2197#: modules/pref-filters.php:23
74fbd01e
AD
2198#, fuzzy
2199msgid "Filter Editor"
1d6dadaa
AD
2200msgstr "Éditeur de filtre"
2201
097c6b00 2202#: modules/pref-filters.php:214
1d6dadaa
AD
2203#, php-format
2204msgid "Saved filter <b>%s</b>"
2205msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
2206
bf996dfa 2207#: modules/pref-filters.php:264
1d6dadaa
AD
2208#, php-format
2209msgid "Created filter <b>%s</b>"
2210msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
2211
bf996dfa 2212#: modules/pref-filters.php:317 help/3.php:31 help/4.php:25
74fbd01e
AD
2213msgid "Create filter"
2214msgstr "Créer un filtre"
2215
34f9c6b2
AD
2216#: modules/pref-filters.php:392
2217msgid "filter_type_descr"
2218msgstr ""
2219
2220#: modules/pref-filters.php:393
2221msgid "action_description"
2222msgstr ""
2223
bf996dfa 2224#: modules/pref-filters.php:404
df43d1fd
AD
2225#, fuzzy
2226msgid "Field"
2227msgstr "Flux"
1d6dadaa 2228
bf996dfa 2229#: modules/pref-filters.php:405
ba7f81d8 2230#, fuzzy
7c52319e
AD
2231msgid "Params"
2232msgstr "Paramètres&nbsp;:"
e400230e 2233
be9d09a1 2234#: modules/pref-filters.php:468
1d6dadaa
AD
2235msgid "(Disabled)"
2236msgstr "(Désactivé)"
2237
be9d09a1 2238#: modules/pref-filters.php:484
1d6dadaa
AD
2239msgid "(Inverse)"
2240msgstr "(Inverse)"
2241
be9d09a1 2242#: modules/pref-filters.php:513
1d6dadaa
AD
2243msgid "No filters defined."
2244msgstr "Aucun filtre défini."
2245
be9d09a1 2246#: modules/pref-filters.php:515
ebb41333
AD
2247#, fuzzy
2248msgid "No matching filters found."
2249msgstr "Aucun article trouvé."
2250
390e733a 2251#: modules/pref-labels.php:100
1d6dadaa
AD
2252#, php-format
2253msgid "Created label <b>%s</b>"
2254msgstr "Intitulé <b>%s</b> créé"
2255
390e733a 2256#: modules/pref-labels.php:138 help/3.php:30 help/4.php:26
74fbd01e
AD
2257msgid "Create label"
2258msgstr "Créer un intitulé"
1d6dadaa 2259
390e733a
AD
2260#: modules/pref-labels.php:203
2261#, fuzzy
2262msgid "Click to change color"
2263msgstr "Articles mémorisés"
2264
2265#: modules/pref-labels.php:233
2266#, fuzzy
2267msgid "Clear colors"
2268msgstr "Filtrer l'article"
2269
2270#: modules/pref-labels.php:240
1d6dadaa
AD
2271msgid "No labels defined."
2272msgstr "Aucun intitulé défini."
2273
390e733a 2274#: modules/pref-labels.php:242
ebb41333
AD
2275#, fuzzy
2276msgid "No matching labels found."
2277msgstr "Aucun article trouvé."
2278
390e733a
AD
2279#: modules/pref-labels.php:300
2280msgid "custom color:"
2281msgstr ""
2282
2283#: modules/pref-labels.php:301
2284msgid "foreground"
2285msgstr ""
2286
2287#: modules/pref-labels.php:302
2288msgid "background"
2289msgstr ""
2290
1171c351 2291#: modules/pref-prefs.php:65
1d6dadaa
AD
2292msgid "Password has been changed."
2293msgstr "Le mot de passe a été modifié."
2294
1171c351 2295#: modules/pref-prefs.php:67
1d6dadaa
AD
2296msgid "Old password is incorrect."
2297msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
2298
1171c351 2299#: modules/pref-prefs.php:117
b652c1b7
AD
2300msgid "The configuration was saved."
2301msgstr "La configuration a été enregistrée."
89cb787e 2302
89841c5d
AD
2303#: modules/pref-prefs.php:132
2304#, php-format
2305msgid "Unknown option: %s"
2306msgstr ""
2307
1171c351 2308#: modules/pref-prefs.php:143
b652c1b7 2309msgid "E-mail has been changed."
37b1745e 2310msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
b652c1b7 2311
89841c5d 2312#: modules/pref-prefs.php:155 modules/pref-prefs.php:213
b652c1b7
AD
2313msgid "The configuration was reset to defaults."
2314msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
89cb787e 2315
89841c5d 2316#: modules/pref-prefs.php:198
1d6dadaa
AD
2317msgid ""
2318"Your password is at default value, \n"
2319"\t\t\t\t\t\tplease change it."
2320msgstr ""
2321"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
2322"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
2323
89841c5d 2324#: modules/pref-prefs.php:225
1d6dadaa
AD
2325msgid "Personal data"
2326msgstr "Données personnelles"
2327
89841c5d 2328#: modules/pref-prefs.php:232
e400230e 2329msgid "E-mail"
8c0edbc3 2330msgstr "Adresse électronique"
e400230e 2331
89841c5d 2332#: modules/pref-prefs.php:243
592535d7
AD
2333#, fuzzy
2334msgid "Access level"
2335msgstr "Permissions&nbsp;:"
2336
89841c5d 2337#: modules/pref-prefs.php:256
1d6dadaa
AD
2338msgid "Change e-mail"
2339msgstr "Modifier l'adresse électronique"
2340
89841c5d 2341#: modules/pref-prefs.php:264
1d6dadaa
AD
2342msgid "Old password"
2343msgstr "Ancien mot de passe"
2344
89841c5d 2345#: modules/pref-prefs.php:271
1d6dadaa
AD
2346msgid "New password"
2347msgstr "Nouveau mot de passe"
2348
89841c5d 2349#: modules/pref-prefs.php:279
1d6dadaa
AD
2350msgid "Confirm password"
2351msgstr "Confirmation du mot de passe"
2352
89841c5d 2353#: modules/pref-prefs.php:296
1d6dadaa
AD
2354msgid "Change password"
2355msgstr "Modifier le mot de passe"
2356
89841c5d 2357#: modules/pref-prefs.php:312
1d6dadaa
AD
2358msgid "Themes"
2359msgstr "Thèmes"
2360
89841c5d 2361#: modules/pref-prefs.php:313
1d6dadaa
AD
2362msgid "Select theme"
2363msgstr "Sélectionner un thème"
2364
89841c5d 2365#: modules/pref-prefs.php:331
34cbb3b6
AD
2366msgid "Change theme"
2367msgstr "Modifier le thème"
2368
34f9c6b2
AD
2369#: modules/pref-prefs.php:388
2370msgid "short_desc"
2371msgstr ""
2372
89841c5d 2373#: modules/pref-prefs.php:400 modules/pref-prefs.php:405
836537f7 2374msgid "Yes"
734def20 2375msgstr "Oui"
836537f7 2376
89841c5d 2377#: modules/pref-prefs.php:402 modules/pref-prefs.php:405
836537f7 2378msgid "No"
734def20 2379msgstr "Non"
836537f7 2380
89841c5d 2381#: modules/pref-prefs.php:427
b652c1b7
AD
2382msgid "Save configuration"
2383msgstr "Enregistrer la configuration"
2384
89841c5d 2385#: modules/pref-prefs.php:431
b652c1b7
AD
2386msgid "Reset to defaults"
2387msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
2388
ebb41333
AD
2389#: modules/pref-users.php:7
2390#, fuzzy
2391msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
2392msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
2393
89841c5d
AD
2394#: modules/pref-users.php:17 modules/pref-users.php:470
2395msgid "User details"
2396msgstr "Détails de l'utilisateur"
2397
2398#: modules/pref-users.php:31
2399#, fuzzy
2400msgid "User not found"
2401msgstr "Flux non trouvé."
2402
2403#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:410
175e79fa
AD
2404msgid "Registered"
2405msgstr "Abonné"
2406
89841c5d 2407#: modules/pref-users.php:51
175e79fa
AD
2408msgid "Last logged in"
2409msgstr "Dernière connexion"
2410
89841c5d 2411#: modules/pref-users.php:58
175e79fa
AD
2412msgid "Subscribed feeds count"
2413msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
2414
89841c5d 2415#: modules/pref-users.php:62
175e79fa
AD
2416msgid "Subscribed feeds"
2417msgstr "Abonnements à des flux"
2418
89841c5d 2419#: modules/pref-users.php:108
74fbd01e
AD
2420#, fuzzy
2421msgid "User Editor"
1d6dadaa
AD
2422msgstr "Éditeur d'utilisateur"
2423
89841c5d 2424#: modules/pref-users.php:145
74fbd01e
AD
2425#, fuzzy
2426msgid "Access level: "
2427msgstr "Permissions&nbsp;:"
836537f7 2428
89841c5d 2429#: modules/pref-users.php:158
74fbd01e
AD
2430#, fuzzy
2431msgid "Change password to"
2432msgstr "Modifier le mot de passe"
1d6dadaa 2433
89841c5d 2434#: modules/pref-users.php:167
74fbd01e
AD
2435#, fuzzy
2436msgid "E-mail: "
2437msgstr "Adresse électronique&nbsp;:"
1d6dadaa 2438
89841c5d 2439#: modules/pref-users.php:203
1d6dadaa
AD
2440#, php-format
2441msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
2442msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
2443
89841c5d 2444#: modules/pref-users.php:251
1d6dadaa
AD
2445#, php-format
2446msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
2447msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
2448
89841c5d 2449#: modules/pref-users.php:258
1d6dadaa
AD
2450#, php-format
2451msgid "Could not create user <b>%s</b>"
2452msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
2453
89841c5d 2454#: modules/pref-users.php:262
1d6dadaa
AD
2455#, php-format
2456msgid "User <b>%s</b> already exists."
2457msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
2458
89841c5d 2459#: modules/pref-users.php:282
1d6dadaa
AD
2460#, php-format
2461msgid ""
2462"Changed password of user <b>%s</b>\n"
2463"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
2464msgstr ""
2465"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
2466"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
2467
89841c5d 2468#: modules/pref-users.php:286
e3b9d084
AD
2469#, fuzzy, php-format
2470msgid "Notifying <b>%s</b>."
2471msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
2472
89841c5d 2473#: modules/pref-users.php:323
ebb41333
AD
2474msgid "[tt-rss] Password change notification"
2475msgstr ""
2476
89841c5d 2477#: modules/pref-users.php:374 help/4.php:27
1d6dadaa
AD
2478msgid "Create user"
2479msgstr "Créer l'utilisateur"
2480
89841c5d 2481#: modules/pref-users.php:408
77a9d0af
AD
2482msgid "Login"
2483msgstr "Se connecter"
2484
89841c5d 2485#: modules/pref-users.php:409
1d6dadaa
AD
2486msgid "Access Level"
2487msgstr "Permissions"
2488
89841c5d 2489#: modules/pref-users.php:411
1d6dadaa
AD
2490msgid "Last login"
2491msgstr "Dernière connexion"
2492
89841c5d 2493#: modules/pref-users.php:476
1d6dadaa
AD
2494msgid "Reset password"
2495msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
592535d7 2496
89841c5d 2497#: modules/pref-users.php:481
ebb41333
AD
2498#, fuzzy
2499msgid "No users defined."
2500msgstr "Aucun filtre défini."
2501
89841c5d 2502#: modules/pref-users.php:483
ebb41333
AD
2503#, fuzzy
2504msgid "No matching users found."
2505msgstr "Aucun article trouvé."
2506
1d004f12
AD
2507#: help/2.php:1
2508#, fuzzy
2509msgid "Content filtering"
2510msgstr "Filtrage de contenu"
2511
2512#: help/2.php:3
2513msgid ""
2514"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
2515"is done once, when new article is imported to the database from the "
2516"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
2517"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
2518msgstr ""
2519
2520#: help/2.php:5
2521msgid ""
2522"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
2523"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
2524"and for some specific feed."
2525msgstr ""
2526
2527#: help/2.php:7
2528msgid ""
2529"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2530"considered when article is being imported and all actions executed in "
2531"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2532"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2533"containing string XYZZY in title."
2534msgstr ""
2535
2536#: help/2.php:9
2537msgid "See also:"
2538msgstr ""
2539
2540#: help/3.php:1 help/4.php:1
2541#, fuzzy
2542msgid "Keyboard Shortcuts"
2543msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2544
2545#: help/3.php:5
2546#, fuzzy
2547msgid "Navigation"
2548msgstr "Enregistrer la configuration"
2549
2550#: help/3.php:8
2551msgid "Move between feeds"
2552msgstr ""
2553
2554#: help/3.php:9
2555#, fuzzy
2556msgid "Move between articles"
2557msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2558
2559#: help/3.php:10
2560#, fuzzy
2561msgid "Show search dialog"
2562msgstr "Afficher l'article"
2563
2564#: help/3.php:13
2565#, fuzzy
2566msgid "Active article actions"
2567msgstr "Au-dessus de l'article courant"
2568
2569#: help/3.php:16
2570#, fuzzy
2571msgid "Toggle starred"
2572msgstr "Marquer comme remarquable"
2573
2574#: help/3.php:17
2575#, fuzzy
2576msgid "Toggle published"
2577msgstr "Publiés"
2578
2579#: help/3.php:18
2580#, fuzzy
2581msgid "Toggle unread"
2582msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;"
2583
2584#: help/3.php:19
2585#, fuzzy
2586msgid "Edit tags"
2587msgstr "Modifier les étiquettes"
2588
2589#: help/3.php:20
2590#, fuzzy
2591msgid "Open article in new window"
2592msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
2593
2594#: help/3.php:21
2595#, fuzzy
2596msgid "Mark articles below/above active one as read"
2597msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
2598
2599#: help/3.php:22
2600#, fuzzy
2601msgid "Scroll article content"
2602msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
2603
2604#: help/3.php:26 help/4.php:30
2605#, fuzzy
2606msgid "Other actions"
2607msgstr "Autres actions&nbsp;:"
2608
2609#: help/3.php:29
2610msgid "Select article under mouse cursor"
2611msgstr ""
2612
2613#: help/3.php:32
2614#, fuzzy
2615msgid "Collapse sidebar"
2616msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2617
2618#: help/3.php:33
2619#, fuzzy
2620msgid "Toggle category reordering mode"
2621msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
2622
2623#: help/3.php:34 help/4.php:34
2624msgid "Display this help dialog"
2625msgstr ""
2626
2627#: help/3.php:39
2628#, fuzzy
2629msgid "Feed actions"
2630msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2631
2632#: help/3.php:42
2633#, fuzzy
2634msgid "Update active feed"
2635msgstr "Articles mémorisés"
2636
2637#: help/3.php:43
2638#, fuzzy
2639msgid "Update all feeds"
2640msgstr "Articles mémorisés"
2641
1d004f12
AD
2642#: help/3.php:46
2643#, fuzzy
2644msgid "Edit feed"
2645msgstr "Tout le flux"
2646
2647#: help/3.php:47
2648#, fuzzy
2649msgid "Sort by name or unread count"
2650msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
2651
2652#: help/3.php:48
2653#, fuzzy
2654msgid "Hide visible read articles"
2655msgstr "Purger les articles non lus"
2656
2657#: help/3.php:49
2658#, fuzzy
2659msgid "Mark feed as read"
2660msgstr "Marquer comme lu"
2661
2662#: help/3.php:50
2663#, fuzzy
2664msgid "Mark all feeds as read"
2665msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
2666
2667#: help/3.php:51
2668msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2669msgstr ""
2670
2671#: help/3.php:54 help/4.php:5
2672msgid "Go to..."
2673msgstr ""
2674
e0e1fe65 2675#: help/3.php:68 help/4.php:41
1d004f12
AD
2676#, fuzzy
2677msgid "Press any key to close this window."
2678msgstr "Fermer cette fenêtre"
2679
89841c5d
AD
2680#: help/4.php:10
2681msgid "Other Feeds"
2682msgstr "Autres flux"
097c6b00 2683
1d004f12
AD
2684#: help/4.php:19
2685#, fuzzy
2686msgid "Panel actions"
2687msgstr "Actions sur ce flux&nbsp;:"
2688
2689#: help/4.php:23
2690#, fuzzy
2691msgid "Top 25 feeds"
2692msgstr "Top 25"
2693
2694#: help/4.php:24
2695#, fuzzy
2696msgid "Edit feed categories"
2697msgstr "Modifier les catégories"
2698
2699#: help/4.php:33
2700msgid "Focus search (if present)"
2701msgstr ""
2702
35f1dd37
AD
2703#: help/4.php:39
2704msgid ""
2705"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2706"configuration and your access level."
2707msgstr ""
2708
7c52319e
AD
2709#: mobile/functions.php:13
2710#, fuzzy
2711msgid "View feeds"
2712msgstr "Masquer dans la liste de «&nbsp;Mes flux&nbsp;»"
2713
2714#: mobile/functions.php:15
2715#, fuzzy
2716msgid "Feeds"
2717msgstr "Flux"
2718
2719#: mobile/functions.php:16
2720#, fuzzy
2721msgid "View tags"
2722msgstr "Modifier les étiquettes"
2723
bf996dfa 2724#: mobile/functions.php:434
7c52319e
AD
2725msgid "Back"
2726msgstr ""
2727
bf996dfa 2728#: mobile/functions.php:444
7c52319e
AD
2729msgid "View:"
2730msgstr "Afficher&nbsp;:"
2731
bf996dfa 2732#: mobile/functions.php:466
7c52319e
AD
2733msgid "Refresh"
2734msgstr ""
2735
1171c351
AD
2736#: mobile/functions.php:579
2737msgid "Page"
2738msgstr "Page"
2739
bf996dfa 2740#: mobile/functions.php:698
7c52319e
AD
2741#, fuzzy
2742msgid "Tags:"
2743msgstr "Étiquettes"
2744
bf996dfa 2745#: mobile/functions.php:730
7c52319e
AD
2746msgid "Go back"
2747msgstr ""
2748
bf996dfa 2749#: mobile/functions.php:741
7c52319e
AD
2750msgid "Where:"
2751msgstr "Emplacement&nbsp;:"
2752
bf996dfa 2753#: mobile/functions.php:772
7c52319e
AD
2754#, fuzzy
2755msgid "Match on:"
2756msgstr "Correspondance sur&nbsp;:"
2757
37ce028c 2758#: mobile/tt-rss.php:114
7c52319e
AD
2759msgid "Internal error: Function not implemented"
2760msgstr ""
2761
4481d791
AD
2762#~ msgid "display tags"
2763#~ msgstr "afficher les étiquettes"
7a1ecd39 2764
4481d791
AD
2765#~ msgid "Can't add user: no login specified."
2766#~ msgstr "Impossible d'ajouter un utilisateur : aucun nom fourni."
7a1ecd39 2767
4481d791
AD
2768#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
2769#~ msgstr "Impossible de créer un intitulé : expression SQL manquante."
7a1ecd39 2770
4481d791
AD
2771#~ msgid "Loading help..."
2772#~ msgstr "Ouverture de l'aide..."
7a1ecd39 2773
4481d791
AD
2774#~ msgid "Saving label..."
2775#~ msgstr "Enregistrement de l'intitulé..."
7a1ecd39 2776
4481d791
AD
2777#~ msgid "Please select only one label."
2778#~ msgstr "Veuillez sélectionner un seul intitulé."
7a1ecd39 2779
4481d791
AD
2780#~ msgid "Please select only one category."
2781#~ msgstr "Veuillez sélectionner une seule catégorie."
7a1ecd39 2782
4481d791
AD
2783#~ msgid "Address changed."
2784#~ msgstr "Adresse modifiée."
7a1ecd39 2785
34f9c6b2
AD
2786#~ msgid "Please enter label title:"
2787#~ msgstr "Veuillez saisir le titre de l'intitulé :"
2788
7a1ecd39 2789#, fuzzy
4481d791
AD
2790#~ msgid "Rescoring feeds..."
2791#~ msgstr "Suppression d'un flux..."
7a1ecd39 2792
19556424
AD
2793#, fuzzy
2794#~ msgid "Restart in offline mode"
2795#~ msgstr "Échec du test de configuration"
2796
390e733a
AD
2797#~ msgid "MySQL Charset Updater"
2798#~ msgstr "Outil de mise à jour du jeu de caractères MySQL"
2799
2800#~ msgid ""
2801#~ "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2802#~ msgstr ""
2803#~ "Ce script n'est utilisable que pour une installation de Tiny Tiny RSS "
2804#~ "avec un moteur MySQL."
2805
2806#~ msgid ""
2807#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
2808#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data "
2809#~ "corruption (lost accent characters, etc.). \n"
2810#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in "
2811#~ "config.php to 'utf8'."
2812#~ msgstr ""
2813#~ "Ce script va modifier votre base de données Tiny Tiny RSS pour qu'elle "
2814#~ "utilise le jeu de caractères UTF-8. \n"
2815#~ "\t\t\tSelon le jeu de caractères actuellement utilisé, cela peut "
2816#~ "entraîner une corruption des données (caractères accentués perdus, "
2817#~ "etc). \n"
2818#~ "\t\t\tAprès la mise à jour, vous devrez donner à l'option "
2819#~ "<b>MYSQL_CHARSET</b> la valeur 'utf8' dans le fichier config.php."
2820
2821#~ msgid "Converting database..."
2822#~ msgstr "Conversion de la base de données..."
2823
2824#~ msgid ""
2825#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
2826#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
2827#~ msgstr ""
2828#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez oublié de copier \n"
2829#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> sous le nom <b>config.php</b> et de le "
2830#~ "modifier.\n"
2831
2832#~ msgid ""
2833#~ "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
2834#~ msgstr ""
2835#~ "config&nbsp;: la version de votre fichier de configuration n'est pas "
2836#~ "valable. Reportez-vous au fichier config.php-dist.\n"
2837
2838#~ msgid ""
2839#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
2840#~ "\t\t\toption from config.php\n"
2841#~ msgstr ""
2842#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: RSS_BACKEND_TYPE est obsolète.\n"
2843#~ "\t\tVeuillez supprimer cette option du fichier config.php\n"
2844
2845#~ msgid ""
2846#~ "<b>Fatal Error</b>: XML Import/Export tools (<b>xml-export.php</b>\n"
2847#~ "\t\tand <b>xml-import.php</b>) could be used maliciously. Please remove "
2848#~ "them \n"
2849#~ "\t\tfrom your TT-RSS instance.\n"
2850#~ msgstr ""
2851#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: les outils XML Import/Export (<b>xml-export."
2852#~ "php</b>\n"
2853#~ "\t\tet <b>xml-import.php</b>) peuvent être exploités de manière "
2854#~ "dangereuse.\n"
2855#~ "\t\tVeuillez les supprimer de votre installation de Tiny Tiny RSS.\n"
2856
2857#~ msgid ""
2858#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2859#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
2860#~ msgstr ""
2861#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: veuillez mettre la valeur de "
2862#~ "DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
2863#~ "\t\t\tà zéro en mode mono-utilisateur.\n"
2864
2865#~ msgid ""
2866#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
2867#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
2868#~ msgstr ""
2869#~ "<b>Erreur critique</b>&nbsp;: vous avez activé USE_CURL_FOR_ICONS, mais "
2870#~ "votre \n"
2871#~ "\t\t\tvotre installation de PHP ne semble pas gérer les fonctions CURL."
2872
2873#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
2874#~ msgstr "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME n'est pas définie"
2875
2876#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
2877#~ msgstr ""
2878#~ "config&nbsp;: SESSION_EXPIRE_TIME a une valeur trop basse (inférieure à "
2879#~ "60)"
2880
2881#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to"
2882#~ msgstr ""
2883#~ "config&nbsp;: la valeur de SESSION_EXPIRE_TIME devrait être supérieure ou "
2884#~ "égale à"
2885
2886#~ msgid ""
2887#~ "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
2888#~ msgstr ""
2889#~ "config&nbsp;: DATABASE-BACKED_SESSIONS est incompatible avec "
2890#~ "SINGLE_USER_MODE"
2891
2892#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
2893#~ msgstr ""
2894#~ "config&nbsp;: DATABASE_BACKED_SESSIONS ne fonctionne pas avec MySQL pour "
2895#~ "le moment"
2896
2897#~ msgid ""
2898#~ "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and "
2899#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2900#~ msgstr ""
2901#~ "config: MAIL_FROM a été coupée en deux options DIGEST_FROM_NAME et "
2902#~ "DIGEST_FROM_ADDRESS"
2903
2904#~ msgid "config: option COUNTERS_MAX_AGE expected, but not defined"
2905#~ msgstr ""
2906#~ "config: l'option COUNTERS_MAX_AGE est attendue mais n'a pas été définie"
2907
2908#~ msgid ""
2909#~ "config: option DAEMON_REFRESH_ONLY is obsolete. Please remove this option "
2910#~ "and read about other ways to update feeds on the <a href='http://tt-rss."
2911#~ "spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2912#~ msgstr ""
2913#~ "config: l'option DAEMON_REFRESH_ONLY est obsolète. Veuillez la supprimer "
2914#~ "et vous renseigner sur d'autres moyens de mettre à jour vos flux sur le "
2915#~ "<a href='http://tt-rss.spb.ru/trac/wiki/UpdatingFeeds'>wiki</a>."
2916
2917#~ msgid "Fatal Error"
2918#~ msgstr "Erreur critique"
2919
89841c5d
AD
2920#~ msgid "Unknown Error"
2921#~ msgstr "Erreur inconnue"
2922
2923#~ msgid "Published Articles"
2924#~ msgstr "Articles publiés"
2925
2926#~ msgid "Feed information:"
2927#~ msgstr "Information sur le flux&nbsp;:"
2928
2929#, fuzzy
2930#~ msgid "Site:"
2931#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
2932
2933#, fuzzy
2934#~ msgid "Last updated:"
2935#~ msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
2936
2937#~ msgid "Last headlines:"
2938#~ msgstr "Derniers en-têtes&nbsp;:"
2939
2940#~ msgid "Other feeds: Top 25"
2941#~ msgstr "Autres flux&nbsp;: Top 25"
2942
2943#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
2944#~ msgstr ""
2945#~ "Affichage des 25 meilleurs flux enregistrés, classés par popularité&nbsp;:"
2946
2947#~ msgid "Top 25"
2948#~ msgstr "Top 25"
2949
2950#~ msgid "Content Filtering"
2951#~ msgstr "Filtrage de contenu"
2952
2953#~ msgid "Label Editor"
2954#~ msgstr "Éditeur d'intitulé"
2955
2956#~ msgid "User Manager"
2957#~ msgstr "Gestionnaire d'utilisateurs"
2958
1171c351
AD
2959#~ msgid "Toggle:"
2960#~ msgstr "Marquages spéciaux&nbsp;:"
2961
2962#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
2963#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2964
2965#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
2966#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Modifier ce flux"
2967
2968#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
2969#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Purger les articles"
2970
2971#, fuzzy
2972#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
2973#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2974
2975#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
2976#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Se désinscrire"
2977
2978#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
2979#~ msgstr "Marquer comme lus"
2980
2981#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
2982#~ msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
2983
2984#, fuzzy
2985#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create label"
2986#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
2987
2988#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
2989#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Créer un filtre"
2990
2991#, fuzzy
2992#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
2993#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;S'inscrire à ce flux"
2994
2995#~ msgid ""
2996#~ "This panel shows feeds subscribed by other users of this system, just in "
2997#~ "case you are interested in them too."
2998#~ msgstr ""
2999#~ "Ce panneau affiche les flux auxquels d'autres utilisateurs du même "
3000#~ "système se sont inscrits, au cas où cela présenterait un intérêt pour "
3001#~ "vous."
3002
3003#~ msgid "Stored articles"
3004#~ msgstr "Articles mémorisés"
3005
bf996dfa
AD
3006#, fuzzy
3007#~ msgid "Match "
3008#~ msgstr "Correspondance"
3009
3010#, fuzzy
3011#~ msgid "Unread articles"
3012#~ msgstr "Articles mémorisés"
3013
3014#, fuzzy
3015#~ msgid "Updated articles"
3016#~ msgstr "Articles mémorisés"
3017
3018#, fuzzy
3019#~ msgid "Title contains"
3020#~ msgstr "Titre ou contenu"
3021
3022#, fuzzy
3023#~ msgid "Content contains"
3024#~ msgstr "Filtrage de contenu"
3025
3026#~ msgid "Caption"
3027#~ msgstr "Descriptif"
3028
3029#, fuzzy
3030#~ msgid "Match SQL"
3031#~ msgstr "Correspondance"
3032
bf996dfa
AD
3033#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
3034#~ msgstr "Intitulé <b>%s</b> enregistré"
3035
3036#~ msgid "SQL Expression"
3037#~ msgstr "Expression SQL"
3038
3039#, fuzzy
3040#~ msgid "[No caption]"
3041#~ msgstr "Descriptif"
3042
3043#, fuzzy
3044#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
3045#~ msgstr "Expression SQL"
3046
3047#, fuzzy
3048#~ msgid "Match all unread articles:"
3049#~ msgstr "Articles mémorisés"
3050
097c6b00
AD
3051#, fuzzy
3052#~ msgid "Search to label"
3053#~ msgstr "Convertir en intitulé"
3054
3055#~ msgid "Convert to label"
3056#~ msgstr "Convertir en intitulé"
3057
3058#, fuzzy
3059#~ msgid "Create Label"
3060#~ msgstr "Créer un intitulé"
3061
3062#~ msgid "Test"
3063#~ msgstr "Tester"
3064
7c52319e
AD
3065#, fuzzy
3066#~ msgid "Perform action"
3067#~ msgstr "Exécuter les mises à jour"
3068
df43d1fd
AD
3069#~ msgid "Filter expression"
3070#~ msgstr "Expression du filtre"
3071
3072#~ msgid "Action"
3073#~ msgstr "Action"
3074
4de98732
AD
3075#~ msgid "Enable icons in feedlist"
3076#~ msgstr "Afficher les icônes dans la liste des flux"
3077
74fbd01e
AD
3078#~ msgid "Category:"
3079#~ msgstr "Catégorie&nbsp;:"
3080
74fbd01e
AD
3081#~ msgid "Caption:"
3082#~ msgstr "Descriptif&nbsp;:"
3083
3084#~ msgid "SQL Expression:"
3085#~ msgstr "Expression SQL&nbsp;:"
3086
3087#~ msgid "Match:"
3088#~ msgstr "Correspondance&nbsp;:"
3089
3090#~ msgid "Feed:"
3091#~ msgstr "Flux&nbsp;:"
3092
3093#~ msgid "Action:"
3094#~ msgstr "Action&nbsp;:"
3095
3096#~ msgid "Params:"
3097#~ msgstr "Paramètres&nbsp;:"
3098
3099#~ msgid "Title:"
3100#~ msgstr "Titre&nbsp;:"
3101
3102#, fuzzy
3103#~ msgid "Update using:"
3104#~ msgstr "Mettre à jour"
3105
3106#~ msgid "Change password:"
3107#~ msgstr "Modifier le mot de passe&nbsp;:"
3108
fc5b8e2b
AD
3109#, fuzzy
3110#~ msgid "Update errors"
3111#~ msgstr "Erreurs de mise à jour"
3112
a9a3fcab
AD
3113#~ msgid "This page"
3114#~ msgstr "Cette page"
3115
a9a3fcab
AD
3116#~ msgid "Below active article"
3117#~ msgstr "En dessous de l'article courant"
3118
3119#~ msgid "Next page"
3120#~ msgstr "Page suivante"
3121
3122#~ msgid "Previous page"
3123#~ msgstr "Page précédente"
3124
3125#~ msgid "First page"
3126#~ msgstr "Première page"