]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/ko_KR/LC_MESSAGES/messages.po
remove obsolete forum plugin links
[tt-rss.git] / locale / ko_KR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
be6475ae 1# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
2# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3# YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>, 2013
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
df994ac3 9"POT-Creation-Date: 2017-03-23 15:25+0300\n"
8a4b2afa 10"PO-Revision-Date: 2014-11-04 12:05+0900\n"
be6475ae 11"Last-Translator: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
12"Language-Team: YoungMin Park <tfympark1@gmail.com>\n"
6e186238 13"Language: ko_KR\n"
be6475ae 14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
8a4b2afa 17"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
be6475ae 18"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
19"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20
21#: backend.php:73
22msgid "Use default"
23msgstr "기본 설정 사용"
24
25#: backend.php:74
26msgid "Never purge"
27msgstr "남겨두지 않음"
28
29#: backend.php:75
30msgid "1 week old"
31msgstr "1주일 전"
32
33#: backend.php:76
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "2주일 전"
36
37#: backend.php:77
38msgid "1 month old"
39msgstr "1달 전"
40
41#: backend.php:78
42msgid "2 months old"
43msgstr "2달 전"
44
45#: backend.php:79
46msgid "3 months old"
47msgstr "3달 전"
48
49#: backend.php:82
50msgid "Default interval"
51msgstr "기본 간격"
52
ec5ac2ec
AD
53#: backend.php:83
54#: backend.php:93
be6475ae 55msgid "Disable updates"
56msgstr "업데이트 중단"
57
ec5ac2ec
AD
58#: backend.php:84
59#: backend.php:94
dfabcb33
AD
60#, fuzzy
61msgid "15 minutes"
be6475ae 62msgstr "15분마다"
63
ec5ac2ec
AD
64#: backend.php:85
65#: backend.php:95
dfabcb33
AD
66#, fuzzy
67msgid "30 minutes"
be6475ae 68msgstr "30분마다"
69
ec5ac2ec
AD
70#: backend.php:86
71#: backend.php:96
be6475ae 72msgid "Hourly"
73msgstr "1시간마다"
74
ec5ac2ec
AD
75#: backend.php:87
76#: backend.php:97
dfabcb33
AD
77#, fuzzy
78msgid "4 hours"
be6475ae 79msgstr "4시간마다"
80
ec5ac2ec
AD
81#: backend.php:88
82#: backend.php:98
dfabcb33
AD
83#, fuzzy
84msgid "12 hours"
be6475ae 85msgstr "12시간마다"
86
ec5ac2ec
AD
87#: backend.php:89
88#: backend.php:99
be6475ae 89msgid "Daily"
90msgstr "하루 한 번"
91
ec5ac2ec
AD
92#: backend.php:90
93#: backend.php:100
be6475ae 94msgid "Weekly"
95msgstr "1주일에 한 번"
96
ec5ac2ec 97#: backend.php:103
3d1c005b 98#: classes/pref/users.php:42
ec5ac2ec 99#: classes/pref/system.php:51
be6475ae 100msgid "User"
101msgstr "사용자"
102
103#: backend.php:104
104msgid "Power User"
105msgstr "고급 사용자"
106
107#: backend.php:105
108msgid "Administrator"
109msgstr "관리자"
110
111#: errors.php:9
ec5ac2ec
AD
112msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
113msgstr "이 프로그램이 정상 동작 하기 위해서는 XmlHttpRequest가 필요합니다. 현재 사용중인 브라우저는 XmlHttpRequest를 지원하지 않는것으로 보입니다."
be6475ae 114
115#: errors.php:12
ec5ac2ec
AD
116msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
117msgstr "이 프로그램이 정상 동작 하기 위해서는 쿠키를 사용해야합니다. 현재 사용중인 브라우저는 쿠키를 지원하지 않는것으로 보입니다."
be6475ae 118
119#: errors.php:15
120msgid "Backend sanity check failed."
121msgstr "백엔드 설정 확인에 실패하였습니다."
122
123#: errors.php:17
124msgid "Frontend sanity check failed."
125msgstr "프론트엔드 설정 확인에 실패하였습니다."
126
127#: errors.php:19
ec5ac2ec
AD
128msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
129msgstr "데이터베이스 스키마 버전이 잘못되었습니다. &lt;a href='update.php'&gt;업데이트가 필요합니다.&lt;/a&gt;。"
be6475ae 130
131#: errors.php:21
132msgid "Request not authorized."
133msgstr "인증되지 않은 요청입니다."
134
135#: errors.php:23
136msgid "No operation to perform."
137msgstr "수행할 작업이 없습니다."
138
139#: errors.php:25
ec5ac2ec
AD
140msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
141msgstr "피드 내용을 표시할 수 없습니다. 라벨 문법이 일치하는지, 혹은 로컬 설정을 확인해주세요."
be6475ae 142
143#: errors.php:27
144msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
145msgstr "이 페이지에 접근할 수 있는 권한이 없어 접근이 거부되었습니다."
146
147#: errors.php:29
148msgid "Configuration check failed"
149msgstr "설정 확인에 실패하였습니다."
150
151#: errors.php:31
ec5ac2ec
AD
152msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
153msgstr "지원하지 않는 MySQL 버전을 사용중입니다. 자세한 내용은 공식 사이트를 참고해주세요."
be6475ae 154
155#: errors.php:35
156msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
ec5ac2ec
AD
157msgstr "SQL escaping 테스트에 실패했습니다. 데이터베이스 및 PHP 설정을 확인해주세요."
158
cadaafb7
AD
159#: errors.php:37
160#, fuzzy
161msgid "Method not found"
162msgstr "피드가 없습니다."
163
164#: errors.php:39
165#, fuzzy
166msgid "Plugin not found"
167msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
168
b73bf7e2
AD
169#: index.php:149
170#: index.php:165
171#: index.php:283
172#: prefs.php:118
a9304780 173#: classes/backend.php:5
644f36a8 174#: classes/pref/labels.php:282
b73bf7e2 175#: classes/pref/feeds.php:1402
644f36a8 176#: classes/pref/filters.php:779
df994ac3
AD
177#: js/feedlist.js:149
178#: js/functions.js:1131
179#: js/functions.js:1231
180#: js/functions.js:1478
181#: js/prefs.js:621
182#: js/prefs.js:818
183#: js/prefs.js:1648
184#: js/prefs.js:1663
185#: js/tt-rss.js:550
186#: js/viewfeed.js:1182
ec5ac2ec 187#: plugins/import_export/import_export.js:17
df994ac3
AD
188#: js/feedlist.js:467
189#: js/feedlist.js:512
190#: js/functions.js:372
191#: js/functions.js:630
192#: js/prefs.js:1360
193#: js/prefs.js:1413
194#: js/prefs.js:1452
195#: js/prefs.js:1465
196#: js/prefs.js:1476
197#: js/prefs.js:1491
198#: js/tt-rss.js:567
199#: js/viewfeed.js:762
be6475ae 200msgid "Loading, please wait..."
201msgstr "로딩중입니다. 잠깐의 여유를 갖고 하늘을 바라보아요 ^^"
202
b73bf7e2 203#: index.php:187
be6475ae 204msgid "Show articles"
205msgstr "내용 표시"
206
b73bf7e2 207#: index.php:190
be6475ae 208msgid "Adaptive"
209msgstr "추린 글"
210
b73bf7e2 211#: index.php:191
be6475ae 212msgid "All Articles"
213msgstr "전체 내용"
214
b73bf7e2
AD
215#: index.php:192
216#: include/functions2.php:107
217#: classes/feeds.php:110
be6475ae 218msgid "Starred"
219msgstr "중요 표시"
220
b73bf7e2
AD
221#: index.php:193
222#: include/functions2.php:108
223#: classes/feeds.php:111
be6475ae 224msgid "Published"
225msgstr "공개됨"
226
b73bf7e2 227#: index.php:194
cadaafb7 228#: classes/feeds.php:103
b73bf7e2 229#: classes/feeds.php:109
be6475ae 230msgid "Unread"
231msgstr "안 읽은 글"
232
b73bf7e2 233#: index.php:195
be6475ae 234msgid "With Note"
235msgstr "노트가 있는 글"
236
b73bf7e2 237#: index.php:196
be6475ae 238msgid "Ignore Scoring"
239msgstr "점수 무시"
240
b73bf7e2 241#: index.php:199
be6475ae 242msgid "Sort articles"
243msgstr "내용 정렬"
244
b73bf7e2 245#: index.php:202
be6475ae 246msgid "Default"
247msgstr "기본 정렬"
248
b73bf7e2 249#: index.php:203
be6475ae 250msgid "Newest first"
251msgstr "새 글 먼저"
252
b73bf7e2 253#: index.php:204
be6475ae 254msgid "Oldest first"
255msgstr "오래된 글 먼저"
256
b73bf7e2 257#: index.php:205
be6475ae 258msgid "Title"
259msgstr "제목순으로"
260
b73bf7e2
AD
261#: index.php:209
262#: index.php:249
263#: include/functions2.php:95
264#: classes/feeds.php:115
265#: js/FeedTree.js:138
266#: js/FeedTree.js:166
be6475ae 267msgid "Mark as read"
268msgstr "읽음 표시"
269
b73bf7e2 270#: index.php:212
be6475ae 271msgid "Older than one day"
272msgstr "하루 넘게 묵은 내용"
273
b73bf7e2 274#: index.php:215
be6475ae 275msgid "Older than one week"
276msgstr "1주일 넘게 묵은 내용"
277
b73bf7e2 278#: index.php:218
be6475ae 279msgid "Older than two weeks"
280msgstr "2주일 넘게 묵은 내용"
281
b73bf7e2 282#: index.php:234
be6475ae 283msgid "Communication problem with server."
284msgstr "서버와의 통신이 원활하지 않습니다."
285
b73bf7e2 286#: index.php:239
be6475ae 287msgid "Actions..."
288msgstr "동작..."
289
b73bf7e2 290#: index.php:241
be6475ae 291msgid "Preferences..."
292msgstr "설정..."
293
b73bf7e2 294#: index.php:242
be6475ae 295msgid "Search..."
296msgstr "검색..."
297
b73bf7e2 298#: index.php:243
be6475ae 299msgid "Feed actions:"
300msgstr "피드 동작"
301
b73bf7e2 302#: index.php:244
644f36a8 303#: classes/handler/public.php:672
be6475ae 304msgid "Subscribe to feed..."
305msgstr "피드 구독..."
306
b73bf7e2 307#: index.php:245
be6475ae 308msgid "Edit this feed..."
309msgstr "이 피드 수정..."
310
b73bf7e2 311#: index.php:246
be6475ae 312msgid "Rescore feed"
313msgstr "피드 점수 다시 매기기..."
314
b73bf7e2 315#: index.php:247
c565a0cc 316#: classes/pref/feeds.php:785
b73bf7e2
AD
317#: classes/pref/feeds.php:1357
318#: js/PrefFeedTree.js:78
be6475ae 319msgid "Unsubscribe"
320msgstr "구독 해제"
321
b73bf7e2 322#: index.php:248
be6475ae 323msgid "All feeds:"
324msgstr "전체 피드:"
325
b73bf7e2 326#: index.php:250
be6475ae 327msgid "(Un)hide read feeds"
328msgstr "읽은 내용 숨김"
329
b73bf7e2 330#: index.php:251
be6475ae 331msgid "Other actions:"
332msgstr "기타 동작"
333
b73bf7e2
AD
334#: index.php:252
335#: include/functions2.php:81
be6475ae 336msgid "Toggle widescreen mode"
337msgstr "와이드스크린 모드 켜기/끄기"
338
b73bf7e2 339#: index.php:253
be6475ae 340msgid "Create label..."
341msgstr "라벨 만들기..."
342
b73bf7e2 343#: index.php:254
be6475ae 344msgid "Create filter..."
345msgstr "필터 만들기..."
346
b73bf7e2 347#: index.php:255
be6475ae 348msgid "Keyboard shortcuts help"
349msgstr "키보드 단축키 도움말"
350
b73bf7e2 351#: index.php:264
be6475ae 352msgid "Logout"
353msgstr "로그아웃"
354
b73bf7e2 355#: index.php:270
8b4bfd5c
AD
356msgid "Updates are available from Git."
357msgstr ""
358
ec5ac2ec 359#: prefs.php:33
b73bf7e2
AD
360#: prefs.php:136
361#: include/functions2.php:110
dfabcb33 362#: classes/pref/prefs.php:435
be6475ae 363msgid "Preferences"
364msgstr "설정"
365
b73bf7e2 366#: prefs.php:127
be6475ae 367msgid "Keyboard shortcuts"
368msgstr "키보드 단축키"
369
b73bf7e2 370#: prefs.php:128
be6475ae 371msgid "Exit preferences"
372msgstr "설정 완료"
373
b73bf7e2 374#: prefs.php:139
974b55c8 375#: classes/pref/feeds.php:112
b73bf7e2
AD
376#: classes/pref/feeds.php:1297
377#: classes/pref/feeds.php:1346
be6475ae 378msgid "Feeds"
379msgstr "피드"
380
b73bf7e2 381#: prefs.php:142
644f36a8 382#: classes/pref/filters.php:248
be6475ae 383msgid "Filters"
384msgstr "필터"
385
b73bf7e2
AD
386#: prefs.php:145
387#: include/functions.php:1327
388#: include/functions.php:1979
be6475ae 389#: classes/pref/labels.php:90
390msgid "Labels"
391msgstr "라벨"
392
b73bf7e2 393#: prefs.php:149
be6475ae 394msgid "Users"
395msgstr "사용자"
396
b73bf7e2 397#: prefs.php:152
be6475ae 398msgid "System"
399msgstr "시스템"
400
ec5ac2ec 401#: register.php:187
3d1c005b 402#: include/login_form.php:252
be6475ae 403msgid "Create new account"
404msgstr "새 계정 생성"
405
83e399b1 406#: register.php:193
be6475ae 407msgid "New user registrations are administratively disabled."
408msgstr "관리자가 신규 사용자 등록 기능을 비활성화 한 상태입니다."
409
ec5ac2ec
AD
410#: register.php:197
411#: register.php:242
412#: register.php:255
413#: register.php:270
414#: register.php:289
415#: register.php:337
416#: register.php:347
417#: register.php:359
644f36a8
AD
418#: classes/handler/public.php:742
419#: classes/handler/public.php:813
420#: classes/handler/public.php:911
421#: classes/handler/public.php:990
422#: classes/handler/public.php:1004
423#: classes/handler/public.php:1011
424#: classes/handler/public.php:1036
be6475ae 425msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
8a4b2afa 426msgstr "Tiny Tiny RSS로 돌아가기"
be6475ae 427
83e399b1 428#: register.php:218
ec5ac2ec
AD
429msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
430msgstr "임시 암호가 이메일로 전송됩니다. 이메일 전송 후 24시간 내에 로그인하지 않으면 계정이 삭제됩니다."
be6475ae 431
83e399b1 432#: register.php:224
be6475ae 433msgid "Desired login:"
434msgstr "원하는 사용자명:"
435
83e399b1 436#: register.php:227
be6475ae 437msgid "Check availability"
438msgstr "가능한지 확인"
439
ec5ac2ec 440#: register.php:229
644f36a8 441#: classes/handler/public.php:829
be6475ae 442msgid "Email:"
443msgstr "이메일:"
444
ec5ac2ec 445#: register.php:232
644f36a8 446#: classes/handler/public.php:834
be6475ae 447msgid "How much is two plus two:"
448msgstr "2 + 2 = ?"
449
83e399b1 450#: register.php:235
be6475ae 451msgid "Submit registration"
452msgstr "등록 정보 제출"
453
83e399b1 454#: register.php:253
be6475ae 455msgid "Your registration information is incomplete."
456msgstr "등록 정보가 미완성 상태입니다."
457
83e399b1 458#: register.php:268
be6475ae 459msgid "Sorry, this username is already taken."
460msgstr "이미 사용중인 사용자명입니다."
461
83e399b1 462#: register.php:287
be6475ae 463msgid "Registration failed."
464msgstr "등록에 실패했습니다."
465
83e399b1 466#: register.php:334
be6475ae 467msgid "Account created successfully."
468msgstr "계정 생성이 완료되었습니다."
469
83e399b1 470#: register.php:356
be6475ae 471msgid "New user registrations are currently closed."
472msgstr "현재는 신규 사용자 등록을 할 수 없습니다."
473
b73bf7e2 474#: update.php:67
be6475ae 475msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
476msgstr "Tiny Tiny RSS 데이터 업데이트 스크립트."
477
ec5ac2ec 478#: include/digest.php:109
b73bf7e2
AD
479#: include/functions.php:1336
480#: include/functions.php:1880
481#: include/functions.php:1965
482#: include/functions.php:1987
3d1c005b 483#: classes/opml.php:421
644f36a8 484#: classes/pref/feeds.php:228
be6475ae 485msgid "Uncategorized"
486msgstr "카테고리 없음"
487
cadaafb7 488#: include/feedbrowser.php:84
be6475ae 489#, php-format
490msgid "%d archived article"
491msgid_plural "%d archived articles"
492msgstr[0] "저장된 글(%d개)"
493
cadaafb7 494#: include/feedbrowser.php:108
be6475ae 495msgid "No feeds found."
496msgstr "피드가 없습니다."
497
b73bf7e2 498#: include/functions.php:1029
a9304780
AD
499#, php-format
500msgid "%d min"
501msgstr ""
502
b73bf7e2
AD
503#: include/functions.php:1325
504#: include/functions.php:1977
a9304780
AD
505msgid "Special"
506msgstr "자동 분류"
507
b73bf7e2 508#: include/functions.php:1828
644f36a8
AD
509#: classes/pref/filters.php:229
510#: classes/pref/filters.php:507
a9304780
AD
511msgid "All feeds"
512msgstr "모든 피드"
513
b73bf7e2 514#: include/functions.php:2032
a9304780
AD
515msgid "Starred articles"
516msgstr "중요 표시된 글"
517
b73bf7e2 518#: include/functions.php:2034
a9304780
AD
519msgid "Published articles"
520msgstr "공개 글"
521
b73bf7e2 522#: include/functions.php:2036
a9304780
AD
523msgid "Fresh articles"
524msgstr "새 글"
525
b73bf7e2
AD
526#: include/functions.php:2038
527#: include/functions2.php:105
a9304780
AD
528msgid "All articles"
529msgstr "전체 글"
530
b73bf7e2 531#: include/functions.php:2040
a9304780
AD
532msgid "Archived articles"
533msgstr "보관 처리된 글"
534
b73bf7e2 535#: include/functions.php:2042
a9304780
AD
536msgid "Recently read"
537msgstr "최근에 읽은 글"
538
b73bf7e2 539#: include/functions2.php:57
be6475ae 540msgid "Navigation"
541msgstr "이동"
542
b73bf7e2 543#: include/functions2.php:58
be6475ae 544msgid "Open next feed"
545msgstr "다음 피드 열기"
546
b73bf7e2 547#: include/functions2.php:59
be6475ae 548msgid "Open previous feed"
549msgstr "이전 피드 열기"
550
b73bf7e2 551#: include/functions2.php:60
be6475ae 552msgid "Open next article"
553msgstr "다음 글 보기"
554
b73bf7e2 555#: include/functions2.php:61
be6475ae 556msgid "Open previous article"
557msgstr "이전 글 보기"
558
b73bf7e2 559#: include/functions2.php:62
be6475ae 560msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
561msgstr "다음 글 보기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
562
b73bf7e2 563#: include/functions2.php:63
be6475ae 564msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
565msgstr "이전 글 열기 (긴 글 스크롤 하지 않음)"
566
b73bf7e2 567#: include/functions2.php:64
be6475ae 568msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
8a4b2afa 569msgstr "다음 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
be6475ae 570
b73bf7e2 571#: include/functions2.php:65
be6475ae 572msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
8a4b2afa 573msgstr "이전 글로 이동(펼치거나 읽음 표시하지 않음)"
be6475ae 574
b73bf7e2 575#: include/functions2.php:66
be6475ae 576msgid "Show search dialog"
577msgstr "검색 기능 표시"
578
b73bf7e2 579#: include/functions2.php:67
be6475ae 580msgid "Article"
581msgstr "글"
582
b73bf7e2 583#: include/functions2.php:68
df994ac3 584#: js/viewfeed.js:1699
be6475ae 585msgid "Toggle starred"
586msgstr "중요 표시"
587
b73bf7e2 588#: include/functions2.php:69
df994ac3 589#: js/viewfeed.js:1711
be6475ae 590msgid "Toggle published"
591msgstr "공개 설정"
592
b73bf7e2 593#: include/functions2.php:70
df994ac3 594#: js/viewfeed.js:1686
be6475ae 595msgid "Toggle unread"
596msgstr "읽지 않음 표시"
597
b73bf7e2 598#: include/functions2.php:71
be6475ae 599msgid "Edit tags"
600msgstr "태그 편집"
601
b73bf7e2 602#: include/functions2.php:72
be6475ae 603msgid "Open in new window"
604msgstr "새창에서 열기"
605
b73bf7e2 606#: include/functions2.php:73
df994ac3 607#: js/viewfeed.js:1732
be6475ae 608msgid "Mark below as read"
609msgstr "아래 글 읽음 표시"
610
b73bf7e2 611#: include/functions2.php:74
df994ac3 612#: js/viewfeed.js:1725
be6475ae 613msgid "Mark above as read"
614msgstr "위 글 읽음 표시"
615
b73bf7e2 616#: include/functions2.php:75
be6475ae 617msgid "Scroll down"
618msgstr "스크롤 다운"
619
b73bf7e2 620#: include/functions2.php:76
be6475ae 621msgid "Scroll up"
622msgstr "위로 스크롤"
623
b73bf7e2 624#: include/functions2.php:77
be6475ae 625msgid "Select article under cursor"
626msgstr "커서위치의 글 선택"
627
b73bf7e2 628#: include/functions2.php:78
be6475ae 629msgid "Email article"
630msgstr "이메일로 글 전송"
631
b73bf7e2 632#: include/functions2.php:79
be6475ae 633msgid "Close/collapse article"
634msgstr "글 접기/펴기"
635
b73bf7e2 636#: include/functions2.php:80
be6475ae 637msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
638msgstr "글 확장 (혼합 모드)"
639
b73bf7e2 640#: include/functions2.php:82
ec5ac2ec 641#: plugins/embed_original/init.php:31
be6475ae 642msgid "Toggle embed original"
643msgstr "원문 표시"
644
b73bf7e2 645#: include/functions2.php:83
be6475ae 646msgid "Article selection"
647msgstr "글 선택"
648
b73bf7e2 649#: include/functions2.php:84
be6475ae 650msgid "Select all articles"
651msgstr "전체 글 선택"
652
b73bf7e2 653#: include/functions2.php:85
be6475ae 654msgid "Select unread"
655msgstr "읽지 않은 글 선택"
656
b73bf7e2 657#: include/functions2.php:86
be6475ae 658msgid "Select starred"
659msgstr "중요 표시 글 선택"
660
b73bf7e2 661#: include/functions2.php:87
be6475ae 662msgid "Select published"
663msgstr "공개한 글 선택"
664
b73bf7e2 665#: include/functions2.php:88
be6475ae 666msgid "Invert selection"
667msgstr "선택 반전"
668
b73bf7e2 669#: include/functions2.php:89
be6475ae 670msgid "Deselect everything"
671msgstr "전체 선택 해제"
672
b73bf7e2 673#: include/functions2.php:90
3d1c005b 674#: classes/pref/feeds.php:555
c565a0cc 675#: classes/pref/feeds.php:823
be6475ae 676msgid "Feed"
677msgstr "피드"
678
b73bf7e2 679#: include/functions2.php:91
be6475ae 680msgid "Refresh current feed"
681msgstr "이 피드 새로고침"
682
b73bf7e2 683#: include/functions2.php:92
be6475ae 684msgid "Un/hide read feeds"
685msgstr "읽은 피드 숨기기/보이기"
686
b73bf7e2
AD
687#: include/functions2.php:93
688#: classes/pref/feeds.php:1349
be6475ae 689msgid "Subscribe to feed"
690msgstr "피드 구독"
691
b73bf7e2
AD
692#: include/functions2.php:94
693#: js/FeedTree.js:145
694#: js/PrefFeedTree.js:72
df994ac3 695#: js/viewfeed.js:1853
be6475ae 696msgid "Edit feed"
697msgstr "피드 편집"
698
b73bf7e2 699#: include/functions2.php:96
be6475ae 700msgid "Reverse headlines"
701msgstr "헤드라인 거꾸로 표시"
702
b73bf7e2 703#: include/functions2.php:97
c565a0cc
AD
704msgid "Toggle headline grouping"
705msgstr ""
706
b73bf7e2 707#: include/functions2.php:98
be6475ae 708msgid "Debug feed update"
709msgstr "피드 업데이트 디버그"
710
b73bf7e2 711#: include/functions2.php:99
3d1c005b
RR
712#, fuzzy
713msgid "Debug viewfeed()"
714msgstr "피드 업데이트 디버그"
715
b73bf7e2
AD
716#: include/functions2.php:100
717#: js/FeedTree.js:194
be6475ae 718msgid "Mark all feeds as read"
719msgstr "모든 피드를 읽음 표시"
720
b73bf7e2 721#: include/functions2.php:101
be6475ae 722msgid "Un/collapse current category"
723msgstr "이 카테고리 접기/펴기"
724
b73bf7e2 725#: include/functions2.php:102
be6475ae 726msgid "Toggle combined mode"
12727ad1 727msgstr "통합 모드 켜기/끄기"
be6475ae 728
b73bf7e2 729#: include/functions2.php:103
be6475ae 730msgid "Toggle auto expand in combined mode"
8a4b2afa 731msgstr "통합 모드에서의 자동 펼침 켜기/끄기"
be6475ae 732
b73bf7e2 733#: include/functions2.php:104
be6475ae 734msgid "Go to"
735msgstr "이동"
736
b73bf7e2 737#: include/functions2.php:106
be6475ae 738msgid "Fresh"
739msgstr "새 글"
740
b73bf7e2 741#: include/functions2.php:109
df994ac3
AD
742#: js/tt-rss.js:494
743#: js/tt-rss.js:663
be6475ae 744msgid "Tag cloud"
745msgstr "태그 클라우드"
746
b73bf7e2 747#: include/functions2.php:111
be6475ae 748msgid "Other"
749msgstr "기타"
750
b73bf7e2 751#: include/functions2.php:112
644f36a8 752#: classes/pref/labels.php:267
be6475ae 753msgid "Create label"
754msgstr "라벨 생성"
755
b73bf7e2 756#: include/functions2.php:113
644f36a8 757#: classes/pref/filters.php:753
be6475ae 758msgid "Create filter"
759msgstr "필터 생성"
760
b73bf7e2 761#: include/functions2.php:114
be6475ae 762msgid "Un/collapse sidebar"
763msgstr "사이드바 숨김/표시"
764
b73bf7e2 765#: include/functions2.php:115
be6475ae 766msgid "Show help dialog"
767msgstr "도움말 보이기"
768
b73bf7e2 769#: include/functions2.php:670
be6475ae 770#, php-format
771msgid "Search results: %s"
772msgstr "검색 결과: %s"
773
df994ac3
AD
774#: include/functions2.php:1336
775#: classes/feeds.php:752
d3b0e348
AD
776msgid "comment"
777msgid_plural "comments"
8a4b2afa 778msgstr[0] "코멘트"
d3b0e348 779
df994ac3
AD
780#: include/functions2.php:1340
781#: classes/feeds.php:756
d3b0e348 782msgid "comments"
8a4b2afa 783msgstr "코멘트"
d3b0e348 784
df994ac3 785#: include/functions2.php:1366
be6475ae 786msgid " - "
787msgstr " - "
788
df994ac3
AD
789#: include/functions2.php:1397
790#: include/functions2.php:1648
644f36a8 791#: classes/article.php:311
be6475ae 792msgid "no tags"
793msgstr "태그 없음"
794
df994ac3
AD
795#: include/functions2.php:1407
796#: classes/feeds.php:738
be6475ae 797msgid "Edit tags for this article"
798msgstr "이 글의 태그 편집"
799
df994ac3
AD
800#: include/functions2.php:1439
801#: classes/feeds.php:690
be6475ae 802msgid "Originally from:"
803msgstr "원 출처:"
804
df994ac3 805#: include/functions2.php:1452
3d1c005b 806#: classes/pref/feeds.php:574
df994ac3 807#: classes/feeds.php:703
be6475ae 808msgid "Feed URL"
809msgstr "피드 주소"
810
df994ac3 811#: include/functions2.php:1489
644f36a8 812#: classes/backend.php:105
cadaafb7
AD
813#: classes/dlg.php:37
814#: classes/dlg.php:60
815#: classes/dlg.php:93
816#: classes/dlg.php:159
dfabcb33 817#: classes/dlg.php:186
b73bf7e2
AD
818#: classes/pref/feeds.php:1652
819#: classes/pref/feeds.php:1718
644f36a8 820#: classes/pref/filters.php:204
df994ac3 821#: classes/pref/prefs.php:1097
644f36a8 822#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
3d1c005b 823#: plugins/import_export/init.php:415
c565a0cc 824#: plugins/import_export/init.php:461
3d1c005b 825#: plugins/share/init.php:121
be6475ae 826msgid "Close this window"
827msgstr "이 창 닫기"
828
df994ac3 829#: include/functions2.php:1686
be6475ae 830msgid "(edit note)"
831msgstr "(노트 편집)"
832
df994ac3 833#: include/functions2.php:1960
be6475ae 834msgid "unknown type"
835msgstr "알수 없는 종류"
836
df994ac3 837#: include/functions2.php:2037
be6475ae 838msgid "Attachments"
839msgstr "첨부"
840
df994ac3 841#: include/functions2.php:2496
c565a0cc
AD
842msgid "There is no error, the file uploaded with success"
843msgstr ""
844
df994ac3 845#: include/functions2.php:2497
c565a0cc
AD
846msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
847msgstr ""
848
df994ac3 849#: include/functions2.php:2498
c565a0cc
AD
850msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
851msgstr ""
852
df994ac3 853#: include/functions2.php:2499
c565a0cc
AD
854msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
855msgstr ""
856
df994ac3 857#: include/functions2.php:2500
c565a0cc
AD
858#, fuzzy
859msgid "No file was uploaded"
860msgstr "업로드된 파일 없음."
861
df994ac3 862#: include/functions2.php:2501
c565a0cc
AD
863msgid "Missing a temporary folder"
864msgstr ""
865
df994ac3 866#: include/functions2.php:2502
c565a0cc
AD
867msgid "Failed to write file to disk."
868msgstr ""
869
df994ac3 870#: include/functions2.php:2503
c565a0cc
AD
871msgid "A PHP extension stopped the file upload."
872msgstr ""
873
3d1c005b 874#: include/login_form.php:197
644f36a8
AD
875#: classes/handler/public.php:569
876#: classes/handler/public.php:824
be6475ae 877msgid "Login:"
878msgstr "로그인:"
879
3d1c005b 880#: include/login_form.php:207
644f36a8 881#: classes/handler/public.php:572
be6475ae 882msgid "Password:"
883msgstr "암호:"
884
3d1c005b 885#: include/login_form.php:213
be6475ae 886msgid "I forgot my password"
887msgstr "비밀번호를 잊어버리셨나요?"
888
3d1c005b 889#: include/login_form.php:219
be6475ae 890msgid "Profile:"
891msgstr "프로필:"
892
3d1c005b 893#: include/login_form.php:223
644f36a8 894#: classes/handler/public.php:311
df994ac3 895#: classes/pref/prefs.php:1035
644f36a8 896#: classes/rpc.php:63
be6475ae 897msgid "Default profile"
898msgstr "기본 프로필"
899
3d1c005b 900#: include/login_form.php:231
be6475ae 901msgid "Use less traffic"
902msgstr ""
903
3d1c005b 904#: include/login_form.php:235
be6475ae 905msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
906msgstr ""
907
3d1c005b 908#: include/login_form.php:243
be6475ae 909msgid "Remember me"
910msgstr "ID/PW 저장"
911
3d1c005b 912#: include/login_form.php:249
644f36a8 913#: classes/handler/public.php:577
be6475ae 914msgid "Log in"
915msgstr "로그인"
916
3d1c005b 917#: include/sessions.php:44
9e77d9a8
AD
918#, fuzzy
919msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
920msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
921
3d1c005b 922#: include/sessions.php:56
9e77d9a8
AD
923#, fuzzy
924msgid "Session failed to validate (user not found)"
925msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
926
3d1c005b 927#: include/sessions.php:65
9e77d9a8
AD
928#, fuzzy
929msgid "Session failed to validate (password changed)"
930msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
931
a9304780
AD
932#: classes/article.php:25
933msgid "Article not found."
934msgstr "글이 없습니다."
be6475ae 935
644f36a8 936#: classes/article.php:197
a9304780
AD
937msgid "Tags for this article (separated by commas):"
938msgstr "이 글의 태그 (쉼표로 구분)"
be6475ae 939
644f36a8
AD
940#: classes/article.php:222
941#: classes/pref/labels.php:79
942#: classes/pref/users.php:98
c565a0cc
AD
943#: classes/pref/feeds.php:801
944#: classes/pref/feeds.php:943
644f36a8 945#: classes/pref/filters.php:485
df994ac3 946#: classes/pref/prefs.php:981
644f36a8 947#: plugins/instances/init.php:245
a9304780 948#: plugins/nsfw/init.php:85
a9304780 949#: plugins/note/init.php:51
b73bf7e2
AD
950#: plugins/af_readability/init.php:68
951#: plugins/af_redditimgur/init.php:60
952#: plugins/af_psql_trgm/init.php:181
a9304780 953#: plugins/mail/init.php:64
df994ac3 954#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:213
a9304780
AD
955msgid "Save"
956msgstr "저장"
be6475ae 957
644f36a8
AD
958#: classes/article.php:224
959#: classes/handler/public.php:546
960#: classes/handler/public.php:580
961#: classes/pref/labels.php:81
962#: classes/pref/users.php:100
c565a0cc
AD
963#: classes/pref/feeds.php:802
964#: classes/pref/feeds.php:946
b73bf7e2 965#: classes/pref/feeds.php:1859
644f36a8
AD
966#: classes/pref/filters.php:488
967#: classes/pref/filters.php:902
968#: classes/pref/filters.php:983
969#: classes/pref/filters.php:1076
df994ac3
AD
970#: classes/pref/prefs.php:983
971#: classes/feeds.php:1105
972#: classes/feeds.php:1155
973#: classes/feeds.php:1192
ec5ac2ec
AD
974#: plugins/instances/init.php:248
975#: plugins/instances/init.php:436
644f36a8 976#: plugins/note/init.php:53
b73bf7e2 977#: plugins/mail/init.php:173
ec5ac2ec
AD
978msgid "Cancel"
979msgstr "취소"
980
644f36a8
AD
981#: classes/opml.php:28
982#: classes/opml.php:33
983msgid "OPML Utility"
984msgstr "OPML 유틸리티"
be6475ae 985
644f36a8
AD
986#: classes/opml.php:37
987msgid "Importing OPML..."
988msgstr "OPML 불러오는중..."
be6475ae 989
644f36a8
AD
990#: classes/opml.php:41
991msgid "Return to preferences"
992msgstr "설정으로 돌아가기"
993
994#: classes/opml.php:271
be6475ae 995#, php-format
644f36a8
AD
996msgid "Adding feed: %s"
997msgstr "%s 피드를 추가하는중..."
be6475ae 998
644f36a8
AD
999#: classes/opml.php:282
1000#, php-format
1001msgid "Duplicate feed: %s"
1002msgstr "중복 피드: %s"
be6475ae 1003
644f36a8
AD
1004#: classes/opml.php:296
1005#, php-format
1006msgid "Adding label %s"
1007msgstr "%s에 라벨 추가중..."
be6475ae 1008
644f36a8
AD
1009#: classes/opml.php:299
1010#, php-format
1011msgid "Duplicate label: %s"
1012msgstr ""
be6475ae 1013
644f36a8
AD
1014#: classes/opml.php:311
1015#, php-format
1016msgid "Setting preference key %s to %s"
1017msgstr ""
be6475ae 1018
644f36a8
AD
1019#: classes/opml.php:343
1020msgid "Adding filter..."
1021msgstr "필터를 추가하는중..."
be6475ae 1022
644f36a8
AD
1023#: classes/opml.php:421
1024#, php-format
1025msgid "Processing category: %s"
1026msgstr "카테고리 처리중: %s"
be6475ae 1027
644f36a8 1028#: classes/opml.php:470
644f36a8
AD
1029#, php-format
1030msgid "Upload failed with error code %d"
1031msgstr ""
be6475ae 1032
644f36a8
AD
1033#: classes/opml.php:484
1034#: plugins/import_export/init.php:442
1035msgid "Unable to move uploaded file."
1036msgstr "업로드된 파일을 이동할 수 없습니다."
be6475ae 1037
644f36a8
AD
1038#: classes/opml.php:488
1039#: plugins/import_export/init.php:446
1040msgid "Error: please upload OPML file."
1041msgstr "오류: OPML 파일을 업로드 하세요."
be6475ae 1042
644f36a8
AD
1043#: classes/opml.php:499
1044msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1045msgstr "오류: 이동된 OPML 파일을 찾을 수 없습니다."
83e399b1 1046
644f36a8
AD
1047#: classes/opml.php:506
1048msgid "Error while parsing document."
1049msgstr "문서 분석중에 오류가 발생했습니다."
be6475ae 1050
644f36a8
AD
1051#: classes/backend.php:33
1052msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1053msgstr ""
be6475ae 1054
644f36a8
AD
1055#: classes/backend.php:38
1056msgid "Keyboard Shortcuts"
1057msgstr "키보드 단축키"
be6475ae 1058
644f36a8
AD
1059#: classes/backend.php:61
1060msgid "Shift"
be6475ae 1061msgstr ""
1062
644f36a8
AD
1063#: classes/backend.php:64
1064msgid "Ctrl"
ec5ac2ec
AD
1065msgstr ""
1066
644f36a8
AD
1067#: classes/backend.php:99
1068msgid "Help topic not found."
1069msgstr "도움말 주제가 없습니다."
ec5ac2ec 1070
644f36a8
AD
1071#: classes/dlg.php:17
1072msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
ec5ac2ec
AD
1073msgstr ""
1074
644f36a8
AD
1075#: classes/dlg.php:48
1076msgid "Your Public OPML URL is:"
1077msgstr "공개 OPML URL: "
ec5ac2ec 1078
644f36a8
AD
1079#: classes/dlg.php:57
1080#: classes/dlg.php:183
1081#: plugins/share/init.php:118
1082msgid "Generate new URL"
1083msgstr "새 URL 생성"
3d1c005b 1084
644f36a8
AD
1085#: classes/dlg.php:71
1086msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
ec5ac2ec
AD
1087msgstr ""
1088
644f36a8
AD
1089#: classes/dlg.php:75
1090#: classes/dlg.php:84
1091msgid "Last update:"
1092msgstr "마지막 업데이트:"
be6475ae 1093
644f36a8
AD
1094#: classes/dlg.php:80
1095msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
3d1c005b 1096msgstr ""
be6475ae 1097
644f36a8
AD
1098#: classes/dlg.php:174
1099msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
3d1c005b 1100msgstr ""
be6475ae 1101
644f36a8
AD
1102#: classes/handler/public.php:510
1103#: plugins/bookmarklets/init.php:40
1104msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1105msgstr "Tiny Tiny RSS에 공유하기"
be6475ae 1106
644f36a8
AD
1107#: classes/handler/public.php:518
1108msgid "Title:"
1109msgstr "제목:"
be6475ae 1110
644f36a8
AD
1111#: classes/handler/public.php:520
1112#: classes/pref/feeds.php:572
1113#: plugins/instances/init.php:212
1114#: plugins/instances/init.php:401
1115msgid "URL:"
1116msgstr "URL:"
be6475ae 1117
644f36a8
AD
1118#: classes/handler/public.php:522
1119msgid "Content:"
1120msgstr "내용:"
be6475ae 1121
644f36a8
AD
1122#: classes/handler/public.php:524
1123msgid "Labels:"
1124msgstr "라벨:"
be6475ae 1125
644f36a8
AD
1126#: classes/handler/public.php:543
1127msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1128msgstr "공유된 글은 공개된 피드에 표시됩니다."
be6475ae 1129
644f36a8
AD
1130#: classes/handler/public.php:545
1131msgid "Share"
1132msgstr "공유"
be6475ae 1133
644f36a8
AD
1134#: classes/handler/public.php:567
1135msgid "Not logged in"
1136msgstr "로그인되지 않음"
be6475ae 1137
644f36a8
AD
1138#: classes/handler/public.php:626
1139msgid "Incorrect username or password"
1140msgstr "잘못된 사용자명 / 암호입니다."
be6475ae 1141
644f36a8
AD
1142#: classes/handler/public.php:678
1143#, php-format
1144msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1145msgstr "<b>%s</b>는 이미 구독중입니다."
3d1c005b 1146
644f36a8
AD
1147#: classes/handler/public.php:681
1148#, php-format
1149msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1150msgstr "<b>%s</b>를 구독했습니다."
3d1c005b 1151
644f36a8
AD
1152#: classes/handler/public.php:684
1153#, php-format
1154msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1155msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다."
3d1c005b 1156
644f36a8
AD
1157#: classes/handler/public.php:687
1158#, php-format
1159msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1160msgstr "<b>%s</b>에서 피드를 찾지 못했습니다."
3d1c005b 1161
644f36a8
AD
1162#: classes/handler/public.php:690
1163msgid "Multiple feed URLs found."
1164msgstr "여러개의 피드를 찾았습니다."
3d1c005b 1165
644f36a8
AD
1166#: classes/handler/public.php:694
1167#, php-format
1168msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1169msgstr "<b>%s</b>를 구독하는데 실패했습니다. <br>피드 URL을 다운로드 할 수 없습니다."
3d1c005b 1170
644f36a8
AD
1171#: classes/handler/public.php:712
1172msgid "Subscribe to selected feed"
1173msgstr "선택된 피드 구독"
3d1c005b 1174
644f36a8
AD
1175#: classes/handler/public.php:737
1176msgid "Edit subscription options"
1177msgstr "구독 옵션 편집"
3d1c005b 1178
644f36a8
AD
1179#: classes/handler/public.php:774
1180msgid "Password recovery"
1181msgstr "암호 복구"
be6475ae 1182
644f36a8
AD
1183#: classes/handler/public.php:817
1184msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
3d1c005b 1185msgstr ""
be6475ae 1186
644f36a8
AD
1187#: classes/handler/public.php:839
1188#: classes/pref/users.php:350
1189msgid "Reset password"
1190msgstr "암호 초기화"
be6475ae 1191
644f36a8
AD
1192#: classes/handler/public.php:849
1193msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1194msgstr "일부 필수 파라미터가 누락되었거나 잘못되었습니다."
be6475ae 1195
644f36a8
AD
1196#: classes/handler/public.php:853
1197#: classes/handler/public.php:919
1198msgid "Go back"
1199msgstr "돌아가기"
be6475ae 1200
644f36a8
AD
1201#: classes/handler/public.php:890
1202#, fuzzy
1203msgid "[tt-rss] Password reset request"
1204msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
974b55c8 1205
644f36a8
AD
1206#: classes/handler/public.php:915
1207msgid "Sorry, login and email combination not found."
1208msgstr "로그인/이메일 정보가 없습니다."
be6475ae 1209
644f36a8
AD
1210#: classes/handler/public.php:937
1211msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1212msgstr "현재 계정 권한으로는 이 스크립트를 실행할 수 없습니다."
be6475ae 1213
644f36a8
AD
1214#: classes/handler/public.php:963
1215msgid "Database Updater"
1216msgstr "데이터베이스 업데이터"
ec5ac2ec 1217
644f36a8
AD
1218#: classes/handler/public.php:1028
1219msgid "Perform updates"
1220msgstr "업데이트 실행"
ec5ac2ec 1221
644f36a8
AD
1222#: classes/pref/labels.php:22
1223#: classes/pref/filters.php:348
1224#: classes/pref/filters.php:823
1225msgid "Caption"
1226msgstr "자막"
ec5ac2ec 1227
644f36a8
AD
1228#: classes/pref/labels.php:37
1229msgid "Colors"
1230msgstr "색깔"
ec5ac2ec 1231
644f36a8
AD
1232#: classes/pref/labels.php:42
1233msgid "Foreground:"
1234msgstr "전면색"
ec5ac2ec 1235
644f36a8
AD
1236#: classes/pref/labels.php:42
1237msgid "Background:"
1238msgstr "배경색"
ec5ac2ec 1239
644f36a8
AD
1240#: classes/pref/labels.php:232
1241#, php-format
1242msgid "Created label <b>%s</b>"
1243msgstr "<b>%s</b> 라벨이 생성되었습니다."
ec5ac2ec 1244
644f36a8
AD
1245#: classes/pref/labels.php:258
1246#: classes/pref/users.php:334
b73bf7e2
AD
1247#: classes/pref/feeds.php:1337
1248#: classes/pref/feeds.php:1600
1249#: classes/pref/feeds.php:1664
644f36a8
AD
1250#: classes/pref/filters.php:359
1251#: classes/pref/filters.php:407
1252#: classes/pref/filters.php:744
1253#: classes/pref/filters.php:832
1254#: classes/pref/filters.php:859
df994ac3 1255#: classes/pref/prefs.php:992
644f36a8
AD
1256#: plugins/instances/init.php:284
1257msgid "Select"
1258msgstr "선택"
ec5ac2ec 1259
644f36a8
AD
1260#: classes/pref/labels.php:261
1261#: classes/pref/users.php:337
b73bf7e2
AD
1262#: classes/pref/feeds.php:1340
1263#: classes/pref/feeds.php:1603
1264#: classes/pref/feeds.php:1667
644f36a8
AD
1265#: classes/pref/filters.php:362
1266#: classes/pref/filters.php:410
1267#: classes/pref/filters.php:747
1268#: classes/pref/filters.php:835
1269#: classes/pref/filters.php:862
df994ac3 1270#: classes/pref/prefs.php:995
b73bf7e2 1271#: classes/feeds.php:102
644f36a8
AD
1272#: plugins/instances/init.php:287
1273msgid "All"
1274msgstr "전체"
ec5ac2ec 1275
644f36a8
AD
1276#: classes/pref/labels.php:263
1277#: classes/pref/users.php:339
b73bf7e2
AD
1278#: classes/pref/feeds.php:1342
1279#: classes/pref/feeds.php:1605
1280#: classes/pref/feeds.php:1669
644f36a8
AD
1281#: classes/pref/filters.php:364
1282#: classes/pref/filters.php:412
1283#: classes/pref/filters.php:749
1284#: classes/pref/filters.php:837
1285#: classes/pref/filters.php:864
df994ac3 1286#: classes/pref/prefs.php:997
b73bf7e2 1287#: classes/feeds.php:105
644f36a8
AD
1288#: plugins/instances/init.php:289
1289msgid "None"
1290msgstr "선택 안 함"
3d1c005b 1291
644f36a8
AD
1292#: classes/pref/labels.php:270
1293#: classes/pref/users.php:348
c565a0cc 1294#: classes/pref/feeds.php:767
644f36a8
AD
1295#: classes/pref/filters.php:478
1296#: classes/pref/filters.php:766
df994ac3 1297#: classes/feeds.php:1154
644f36a8
AD
1298#: plugins/instances/init.php:294
1299msgid "Remove"
1300msgstr "삭제"
3d1c005b 1301
644f36a8
AD
1302#: classes/pref/labels.php:273
1303msgid "Clear colors"
1304msgstr "색 정리"
ec5ac2ec 1305
644f36a8
AD
1306#: classes/pref/users.php:6
1307#: classes/pref/system.php:8
1308#: plugins/instances/init.php:154
1309msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1310msgstr "현재 계정 권한으로는 이 탭을 사용할 수 없습니다."
ec5ac2ec 1311
644f36a8
AD
1312#: classes/pref/users.php:24
1313#, fuzzy
1314msgid "Edit user"
1315msgstr "규칙 편집"
ec5ac2ec 1316
644f36a8
AD
1317#: classes/pref/users.php:56
1318#: classes/pref/feeds.php:637
c565a0cc 1319#: classes/pref/feeds.php:878
df994ac3 1320#: classes/feeds.php:1075
644f36a8
AD
1321msgid "Authentication"
1322msgstr "인증"
ec5ac2ec 1323
644f36a8
AD
1324#: classes/pref/users.php:59
1325msgid "Access level: "
1326msgstr "계정 권한:"
ec5ac2ec 1327
644f36a8 1328#: classes/pref/users.php:77
c565a0cc
AD
1329#: classes/pref/feeds.php:667
1330#: classes/pref/feeds.php:896
644f36a8
AD
1331msgid "Options"
1332msgstr "옵션"
ec5ac2ec 1333
644f36a8 1334#: classes/pref/users.php:91
df994ac3 1335#: js/prefs.js:538
644f36a8
AD
1336msgid "User details"
1337msgstr "사용자 상세 정보"
ec5ac2ec 1338
644f36a8
AD
1339#: classes/pref/users.php:118
1340msgid "User not found"
1341msgstr "사용자를 찾지 못했습니다."
ec5ac2ec 1342
644f36a8
AD
1343#: classes/pref/users.php:132
1344#: classes/pref/users.php:400
1345msgid "Registered"
1346msgstr "등록 일자"
ec5ac2ec 1347
644f36a8
AD
1348#: classes/pref/users.php:133
1349msgid "Last logged in"
1350msgstr "마지막 로그인"
ec5ac2ec 1351
644f36a8
AD
1352#: classes/pref/users.php:140
1353msgid "Subscribed feeds count"
1354msgstr "구독중인 피드 수"
ec5ac2ec 1355
644f36a8
AD
1356#: classes/pref/users.php:141
1357#, fuzzy
1358msgid "Stored articles"
1359msgstr "중요 표시된 글"
ec5ac2ec 1360
644f36a8
AD
1361#: classes/pref/users.php:145
1362#: classes/pref/users.php:399
1363msgid "Subscribed feeds"
1364msgstr "구독중인 피드"
ec5ac2ec 1365
644f36a8
AD
1366#: classes/pref/users.php:232
1367#, php-format
1368msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1369msgstr "사용자 <b>%s</b> (암호: <b>%s</b>)가 추가되었습니다."
ec5ac2ec 1370
644f36a8
AD
1371#: classes/pref/users.php:239
1372#, php-format
1373msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1374msgstr "사용자 <b>%s</b>를 만들 수 없습니다."
ec5ac2ec 1375
644f36a8
AD
1376#: classes/pref/users.php:243
1377#, php-format
1378msgid "User <b>%s</b> already exists."
1379msgstr "<b>%s</b>는 이미 사용중입니다."
ec5ac2ec 1380
644f36a8
AD
1381#: classes/pref/users.php:265
1382#, php-format
1383msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1384msgstr "사용자 <b>%s</b>의 암호가 <b>%s</b>로 변경되었습니다."
ec5ac2ec 1385
644f36a8
AD
1386#: classes/pref/users.php:267
1387#, php-format
1388msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1389msgstr "사용자 <b>%s</b>의 새 암호를 <b>%s</b>로 보내중..."
ec5ac2ec 1390
644f36a8
AD
1391#: classes/pref/users.php:291
1392msgid "[tt-rss] Password change notification"
1393msgstr "[tt-rss] 암호 변경 안내"
ec5ac2ec 1394
644f36a8 1395#: classes/pref/users.php:324
b73bf7e2 1396#: classes/pref/feeds.php:1333
644f36a8 1397#: classes/pref/filters.php:740
df994ac3
AD
1398#: classes/feeds.php:1125
1399#: classes/feeds.php:1191
1400#: js/tt-rss.js:165
644f36a8
AD
1401msgid "Search"
1402msgstr "검색"
ec5ac2ec 1403
644f36a8
AD
1404#: classes/pref/users.php:342
1405msgid "Create user"
1406msgstr "사용자 생성"
ec5ac2ec 1407
644f36a8
AD
1408#: classes/pref/users.php:346
1409#: classes/pref/filters.php:759
1410#: plugins/instances/init.php:293
1411msgid "Edit"
1412msgstr "편집"
ec5ac2ec 1413
644f36a8
AD
1414#: classes/pref/users.php:397
1415#: classes/pref/feeds.php:643
c565a0cc 1416#: classes/pref/feeds.php:882
b73bf7e2 1417#: classes/pref/feeds.php:1836
df994ac3 1418#: classes/feeds.php:1079
644f36a8
AD
1419msgid "Login"
1420msgstr "로그인"
ec5ac2ec 1421
644f36a8
AD
1422#: classes/pref/users.php:398
1423msgid "Access Level"
1424msgstr "계정 권한"
ec5ac2ec 1425
644f36a8
AD
1426#: classes/pref/users.php:401
1427msgid "Last login"
1428msgstr "마지막 로그인"
ec5ac2ec 1429
644f36a8
AD
1430#: classes/pref/users.php:420
1431#: plugins/instances/init.php:334
1432msgid "Click to edit"
1433msgstr "클릭하여 편집"
ec5ac2ec 1434
644f36a8
AD
1435#: classes/pref/users.php:441
1436msgid "No users defined."
1437msgstr "정의된 사용자가 없습니다."
3d1c005b 1438
644f36a8
AD
1439#: classes/pref/users.php:443
1440msgid "No matching users found."
1441msgstr "일치하는 사용자가 없습니다."
3d1c005b 1442
644f36a8
AD
1443#: classes/pref/system.php:29
1444msgid "Error Log"
3d1c005b 1445msgstr ""
ec5ac2ec 1446
644f36a8
AD
1447#: classes/pref/system.php:40
1448msgid "Refresh"
1449msgstr "새로고침"
a9304780 1450
644f36a8
AD
1451#: classes/pref/system.php:43
1452msgid "Clear log"
1453msgstr "로그 지우기"
ec5ac2ec 1454
644f36a8
AD
1455#: classes/pref/system.php:48
1456msgid "Error"
1457msgstr ""
ec5ac2ec 1458
644f36a8
AD
1459#: classes/pref/system.php:49
1460msgid "Filename"
1461msgstr ""
ec5ac2ec 1462
644f36a8
AD
1463#: classes/pref/system.php:50
1464msgid "Message"
1465msgstr ""
1466
1467#: classes/pref/system.php:52
1468msgid "Date"
1469msgstr "날짜"
a9304780
AD
1470
1471#: classes/pref/feeds.php:15
1472msgid "Check to enable field"
1473msgstr "필드 활성화 확인"
1474
1475#: classes/pref/feeds.php:65
1476#: classes/pref/feeds.php:214
1477#: classes/pref/feeds.php:258
1478#: classes/pref/feeds.php:264
1479#: classes/pref/feeds.php:290
1480#, php-format
1481msgid "(%d feed)"
1482msgid_plural "(%d feeds)"
1483msgstr[0] "(%d개의 피드)"
1484
644f36a8
AD
1485#: classes/pref/feeds.php:537
1486#: classes/pref/prefs.php:18
1487msgid "General"
1488msgstr "일반"
1489
a9304780
AD
1490#: classes/pref/feeds.php:561
1491msgid "Feed Title"
1492msgstr "피드 제목"
1493
644f36a8 1494#: classes/pref/feeds.php:595
c565a0cc 1495#: classes/pref/feeds.php:830
b73bf7e2 1496#: classes/pref/feeds.php:1822
df994ac3 1497#: classes/feeds.php:1055
644f36a8
AD
1498msgid "Place in category:"
1499msgstr "카테고리 위치:"
a9304780
AD
1500
1501#: classes/pref/feeds.php:608
c565a0cc 1502#: classes/pref/feeds.php:844
a9304780
AD
1503#, fuzzy
1504msgid "Language:"
1505msgstr "언어"
1506
1507#: classes/pref/feeds.php:615
c565a0cc 1508#: classes/pref/feeds.php:853
a9304780
AD
1509msgid "Update"
1510msgstr "업데이트"
1511
1512#: classes/pref/feeds.php:630
c565a0cc 1513#: classes/pref/feeds.php:869
a9304780
AD
1514msgid "Article purging:"
1515msgstr "글을 유지:"
1516
c565a0cc
AD
1517#: classes/pref/feeds.php:658
1518#: classes/pref/feeds.php:890
b73bf7e2 1519#: classes/pref/feeds.php:1839
644f36a8 1520#: classes/pref/prefs.php:245
df994ac3 1521#: classes/feeds.php:1083
644f36a8
AD
1522msgid "Password"
1523msgstr "암호"
1524
c565a0cc 1525#: classes/pref/feeds.php:662
644f36a8
AD
1526msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1527msgstr ""
a9304780 1528
c565a0cc
AD
1529#: classes/pref/feeds.php:681
1530#: classes/pref/feeds.php:900
a9304780
AD
1531msgid "Hide from Popular feeds"
1532msgstr "인기 피드에서 숨김"
1533
c565a0cc
AD
1534#: classes/pref/feeds.php:693
1535#: classes/pref/feeds.php:906
a9304780
AD
1536msgid "Include in e-mail digest"
1537msgstr "이메일 요약에 포함"
1538
c565a0cc
AD
1539#: classes/pref/feeds.php:706
1540#: classes/pref/feeds.php:912
a9304780
AD
1541msgid "Always display image attachments"
1542msgstr ""
1543
c565a0cc
AD
1544#: classes/pref/feeds.php:719
1545#: classes/pref/feeds.php:920
a9304780
AD
1546msgid "Do not embed images"
1547msgstr ""
1548
c565a0cc
AD
1549#: classes/pref/feeds.php:732
1550#: classes/pref/feeds.php:928
df994ac3
AD
1551msgid "Cache media"
1552msgstr ""
a9304780 1553
c565a0cc
AD
1554#: classes/pref/feeds.php:744
1555#: classes/pref/feeds.php:934
a9304780
AD
1556msgid "Mark updated articles as unread"
1557msgstr "업데이트된 글을 읽지 않음 표시"
1558
c565a0cc 1559#: classes/pref/feeds.php:748
a9304780
AD
1560msgid "Icon"
1561msgstr "아이콘"
1562
c565a0cc 1563#: classes/pref/feeds.php:765
a9304780
AD
1564msgid "Replace"
1565msgstr ""
1566
c565a0cc 1567#: classes/pref/feeds.php:772
df994ac3 1568#: classes/pref/prefs.php:698
644f36a8
AD
1569msgid "Plugins"
1570msgstr "플러그인"
1571
c565a0cc 1572#: classes/pref/feeds.php:792
a9304780
AD
1573msgid "Resubscribe to push updates"
1574msgstr "업데이트 알림을 위해 다시 구독"
1575
c565a0cc 1576#: classes/pref/feeds.php:799
a9304780
AD
1577msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1578msgstr ""
1579
b73bf7e2
AD
1580#: classes/pref/feeds.php:1200
1581#: classes/pref/feeds.php:1253
a9304780
AD
1582msgid "All done."
1583msgstr "완료되었습니다."
1584
b73bf7e2 1585#: classes/pref/feeds.php:1308
a9304780
AD
1586msgid "Feeds with errors"
1587msgstr "오류가 있는 피드"
1588
b73bf7e2 1589#: classes/pref/feeds.php:1315
a9304780
AD
1590msgid "Inactive feeds"
1591msgstr "피드 비활성화"
1592
b73bf7e2 1593#: classes/pref/feeds.php:1351
a9304780
AD
1594msgid "Edit selected feeds"
1595msgstr "선택된 피드 편집"
1596
b73bf7e2
AD
1597#: classes/pref/feeds.php:1353
1598#: classes/pref/feeds.php:1367
644f36a8 1599#: classes/pref/filters.php:762
a9304780
AD
1600msgid "Reset sort order"
1601msgstr "정렬 순서 초기화"
1602
b73bf7e2 1603#: classes/pref/feeds.php:1355
df994ac3 1604#: js/prefs.js:1622
a9304780
AD
1605msgid "Batch subscribe"
1606msgstr "일괄 구독"
1607
b73bf7e2 1608#: classes/pref/feeds.php:1362
a9304780
AD
1609msgid "Categories"
1610msgstr "카테고리"
1611
b73bf7e2 1612#: classes/pref/feeds.php:1365
a9304780
AD
1613msgid "Add category"
1614msgstr "카테고리 추가"
1615
b73bf7e2 1616#: classes/pref/feeds.php:1369
a9304780
AD
1617msgid "Remove selected"
1618msgstr "선택된 항목 제거"
1619
b73bf7e2 1620#: classes/pref/feeds.php:1380
a9304780
AD
1621msgid "More actions..."
1622msgstr "기타 동작..."
1623
b73bf7e2 1624#: classes/pref/feeds.php:1384
a9304780
AD
1625msgid "Manual purge"
1626msgstr "수동 남김"
1627
b73bf7e2 1628#: classes/pref/feeds.php:1388
a9304780
AD
1629msgid "Clear feed data"
1630msgstr "피드 데이터 정리"
1631
b73bf7e2 1632#: classes/pref/feeds.php:1389
644f36a8 1633#: classes/pref/filters.php:770
a9304780
AD
1634msgid "Rescore articles"
1635msgstr "글 점수 다시 매기기"
1636
b73bf7e2 1637#: classes/pref/feeds.php:1442
a9304780
AD
1638msgid "OPML"
1639msgstr "OPML"
1640
b73bf7e2 1641#: classes/pref/feeds.php:1444
a9304780
AD
1642msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1643msgstr "OPML을 사용하면 피드/필터/라벨/설정을 내보내고 불러올 수 있습니다."
1644
b73bf7e2 1645#: classes/pref/feeds.php:1445
a9304780
AD
1646msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1647msgstr ""
1648
b73bf7e2 1649#: classes/pref/feeds.php:1458
a9304780
AD
1650msgid "Import my OPML"
1651msgstr "내 OPML 불러오기"
1652
b73bf7e2 1653#: classes/pref/feeds.php:1464
a9304780
AD
1654msgid "Filename:"
1655msgstr ""
1656
b73bf7e2 1657#: classes/pref/feeds.php:1466
a9304780
AD
1658msgid "Include settings"
1659msgstr "설정 포함"
1660
b73bf7e2 1661#: classes/pref/feeds.php:1470
a9304780
AD
1662msgid "Export OPML"
1663msgstr "OPML 내보내기"
1664
b73bf7e2 1665#: classes/pref/feeds.php:1474
a9304780
AD
1666msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1667msgstr "사용중인 OPML을 공개하면, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
1668
b73bf7e2 1669#: classes/pref/feeds.php:1478
a9304780
AD
1670msgid "Public OPML URL"
1671msgstr ""
1672
b73bf7e2 1673#: classes/pref/feeds.php:1479
a9304780
AD
1674msgid "Display published OPML URL"
1675msgstr "공개 OPML URL 표시"
1676
b73bf7e2 1677#: classes/pref/feeds.php:1488
a9304780
AD
1678msgid "Firefox integration"
1679msgstr "Firefox 연동"
1680
b73bf7e2 1681#: classes/pref/feeds.php:1490
a9304780
AD
1682msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1683msgstr "Tiny Tiny RSS를 Firefox Feed Reader로 사용하려면 아래 링크를 클릭하세요."
1684
b73bf7e2 1685#: classes/pref/feeds.php:1497
a9304780
AD
1686msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1687msgstr "이 사이트를 피드 리더로 등록하려면 여기를 클릭하세요"
1688
b73bf7e2 1689#: classes/pref/feeds.php:1505
a9304780
AD
1690msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1691msgstr "공개, 공유된 글 / 생성된 피드"
1692
b73bf7e2 1693#: classes/pref/feeds.php:1507
a9304780
AD
1694msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1695msgstr "공개된 글들은 RSS 피드로 공개되며, 누구든 아래 URL만으로 구독할 수 있습니다."
1696
b73bf7e2 1697#: classes/pref/feeds.php:1514
644f36a8 1698#: classes/feeds.php:54
b73bf7e2 1699#: classes/feeds.php:140
644f36a8
AD
1700msgid "View as RSS"
1701msgstr "RSS로 보기"
1702
b73bf7e2 1703#: classes/pref/feeds.php:1515
a9304780
AD
1704msgid "Display URL"
1705msgstr "URL 표시"
ec5ac2ec 1706
b73bf7e2 1707#: classes/pref/feeds.php:1518
a9304780
AD
1708msgid "Clear all generated URLs"
1709msgstr "이미 만들어진 URL 제거"
ec5ac2ec 1710
b73bf7e2 1711#: classes/pref/feeds.php:1596
a9304780
AD
1712msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1713msgstr "3개월 이상 업데이트 되지 않은 피드(오래된 순서):"
ec5ac2ec 1714
b73bf7e2
AD
1715#: classes/pref/feeds.php:1630
1716#: classes/pref/feeds.php:1694
a9304780
AD
1717msgid "Click to edit feed"
1718msgstr "클릭하여 피드 편집"
ec5ac2ec 1719
b73bf7e2
AD
1720#: classes/pref/feeds.php:1648
1721#: classes/pref/feeds.php:1714
a9304780
AD
1722msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1723msgstr "선택된 피드 구독 해제 중..."
ec5ac2ec 1724
b73bf7e2 1725#: classes/pref/feeds.php:1819
a9304780 1726msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
ec5ac2ec
AD
1727msgstr ""
1728
b73bf7e2 1729#: classes/pref/feeds.php:1828
a9304780 1730msgid "Feeds to subscribe, One per line"
be6475ae 1731msgstr ""
1732
b73bf7e2 1733#: classes/pref/feeds.php:1851
a9304780
AD
1734msgid "Feeds require authentication."
1735msgstr "인증이 필요한 피드"
3d1c005b 1736
b73bf7e2 1737#: classes/pref/feeds.php:1858
df994ac3
AD
1738#: classes/feeds.php:1099
1739#: classes/feeds.php:1153
644f36a8
AD
1740msgid "Subscribe"
1741msgstr "구독"
1742
3d1c005b
RR
1743#: classes/pref/filters.php:151
1744#, fuzzy
1745msgid "Preview article"
1746msgstr "記事フィルター"
be6475ae 1747
644f36a8
AD
1748#: classes/pref/filters.php:239
1749#: classes/pref/filters.php:518
5e28bc1a
AD
1750msgid "(inverse)"
1751msgstr "반전"
1752
644f36a8
AD
1753#: classes/pref/filters.php:235
1754#: classes/pref/filters.php:517
5e28bc1a
AD
1755#, php-format
1756msgid "%s on %s in %s %s"
1757msgstr ""
1758
644f36a8
AD
1759#: classes/pref/filters.php:354
1760#: classes/pref/filters.php:827
1761#: classes/pref/filters.php:942
be6475ae 1762msgid "Match"
1763msgstr "일치"
1764
644f36a8
AD
1765#: classes/pref/filters.php:368
1766#: classes/pref/filters.php:416
1767#: classes/pref/filters.php:841
1768#: classes/pref/filters.php:868
be6475ae 1769msgid "Add"
1770msgstr "추가"
1771
644f36a8
AD
1772#: classes/pref/filters.php:371
1773#: classes/pref/filters.php:419
1774#: classes/pref/filters.php:844
1775#: classes/pref/filters.php:871
b73bf7e2 1776#: classes/feeds.php:122
644f36a8
AD
1777msgid "Delete"
1778msgstr "삭제"
1779
1780#: classes/pref/filters.php:402
1781#: classes/pref/filters.php:854
be6475ae 1782msgid "Apply actions"
1783msgstr "동작 적용"
1784
644f36a8
AD
1785#: classes/pref/filters.php:452
1786#: classes/pref/filters.php:883
be6475ae 1787msgid "Enabled"
1788msgstr "활성화"
1789
644f36a8
AD
1790#: classes/pref/filters.php:461
1791#: classes/pref/filters.php:886
be6475ae 1792msgid "Match any rule"
1793msgstr "아무 규칙이나 적용"
1794
644f36a8
AD
1795#: classes/pref/filters.php:470
1796#: classes/pref/filters.php:889
be6475ae 1797msgid "Inverse matching"
1798msgstr "반대 적용"
1799
644f36a8
AD
1800#: classes/pref/filters.php:482
1801#: classes/pref/filters.php:896
be6475ae 1802msgid "Test"
1803msgstr "테스트"
1804
644f36a8 1805#: classes/pref/filters.php:756
be6475ae 1806msgid "Combine"
1807msgstr "병합"
1808
644f36a8 1809#: classes/pref/filters.php:899
be6475ae 1810msgid "Create"
1811msgstr "생성"
1812
644f36a8 1813#: classes/pref/filters.php:954
be6475ae 1814msgid "Inverse regular expression matching"
1815msgstr ""
1816
644f36a8 1817#: classes/pref/filters.php:956
be6475ae 1818msgid "on field"
1819msgstr "필드"
1820
644f36a8 1821#: classes/pref/filters.php:962
c565a0cc 1822#: js/PrefFilterTree.js:64
be6475ae 1823msgid "in"
1824msgstr ""
1825
644f36a8 1826#: classes/pref/filters.php:975
70fc5a5e
AD
1827#, fuzzy
1828msgid "Wiki: Filters"
1829msgstr "필터"
1830
644f36a8 1831#: classes/pref/filters.php:980
be6475ae 1832msgid "Save rule"
1833msgstr "규칙 저장"
1834
644f36a8 1835#: classes/pref/filters.php:980
df994ac3 1836#: js/functions.js:865
be6475ae 1837msgid "Add rule"
1838msgstr "규칙 추가"
1839
644f36a8 1840#: classes/pref/filters.php:1003
be6475ae 1841msgid "Perform Action"
1842msgstr "동작 실행"
1843
644f36a8 1844#: classes/pref/filters.php:1054
974b55c8
AD
1845#, fuzzy
1846msgid "No actions available"
1847msgstr "새 버전 나왔어요!"
be6475ae 1848
644f36a8 1849#: classes/pref/filters.php:1073
be6475ae 1850msgid "Save action"
1851msgstr "저장 동작"
1852
644f36a8 1853#: classes/pref/filters.php:1073
df994ac3 1854#: js/functions.js:887
be6475ae 1855msgid "Add action"
1856msgstr "동작 추가"
1857
644f36a8 1858#: classes/pref/filters.php:1097
be6475ae 1859msgid "[No caption]"
1860msgstr "[자막 없음]"
1861
644f36a8 1862#: classes/pref/filters.php:1099
d3b0e348
AD
1863#, fuzzy, php-format
1864msgid "%s (%d rule)"
1865msgid_plural "%s (%d rules)"
1866msgstr[0] "규칙 추가"
1867
644f36a8 1868#: classes/pref/filters.php:1114
3d1c005b
RR
1869#, fuzzy
1870msgid "matches any rule"
1871msgstr "아무 규칙이나 적용"
1872
644f36a8 1873#: classes/pref/filters.php:1117
d3b0e348
AD
1874#, fuzzy, php-format
1875msgid "%s (+%d action)"
1876msgid_plural "%s (+%d actions)"
1877msgstr[0] "동작 추가"
1878
644f36a8
AD
1879#: classes/pref/prefs.php:19
1880msgid "Interface"
1881msgstr "인터페이스"
be6475ae 1882
644f36a8
AD
1883#: classes/pref/prefs.php:20
1884msgid "Advanced"
1885msgstr "고급"
be6475ae 1886
644f36a8
AD
1887#: classes/pref/prefs.php:21
1888msgid "Digest"
1889msgstr ""
be6475ae 1890
644f36a8
AD
1891#: classes/pref/prefs.php:25
1892msgid "Allow duplicate articles"
1893msgstr "글 중복 허용"
be6475ae 1894
644f36a8
AD
1895#: classes/pref/prefs.php:26
1896msgid "Blacklisted tags"
1897msgstr "블랙리스트된 태그"
1898
1899#: classes/pref/prefs.php:26
1900msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1901msgstr ""
1902
1903#: classes/pref/prefs.php:27
1904msgid "Automatically mark articles as read"
1905msgstr "자동으로 읽음 표시"
1906
1907#: classes/pref/prefs.php:27
1908msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1909msgstr "이 옵션을 선택하면, 글 목록에서 아래로 스크롤할때 자동으로 읽음 표시가 됩니다."
1910
1911#: classes/pref/prefs.php:28
1912msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1913msgstr "통합 모드에서 자동으로 글 펼침"
1914
1915#: classes/pref/prefs.php:29
1916msgid "Combined feed display"
1917msgstr "피드 통합 표시"
1918
1919#: classes/pref/prefs.php:29
1920msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1921msgstr "제목하고 내용을 분리해서 표시하지 않고, 피드 내용의 펼쳐진 목록을 보여줍니다."
1922
1923#: classes/pref/prefs.php:30
1924msgid "Confirm marking feed as read"
1925msgstr "피드를 읽음표시 할 때 물어봄"
1926
1927#: classes/pref/prefs.php:31
1928msgid "Amount of articles to display at once"
1929msgstr "한 번에 표시할 글의 수"
1930
1931#: classes/pref/prefs.php:32
1932msgid "Default feed update interval"
1933msgstr "피드 업데이트 주기"
1934
1935#: classes/pref/prefs.php:32
1936msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1937msgstr ""
1938
1939#: classes/pref/prefs.php:33
1940msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1941msgstr "이메일 요약에 있는 글 읽음 표시"
1942
1943#: classes/pref/prefs.php:34
1944msgid "Enable e-mail digest"
1945msgstr "이메일 요약본 활성화"
1946
1947#: classes/pref/prefs.php:34
1948msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1949msgstr ""
1950
1951#: classes/pref/prefs.php:35
1952msgid "Try to send digests around specified time"
1953msgstr "특정 시간에 이메일 요약본 전송"
1954
1955#: classes/pref/prefs.php:35
1956msgid "Uses UTC timezone"
1957msgstr ""
1958
1959#: classes/pref/prefs.php:36
1960msgid "Enable API access"
1961msgstr "API 접근 켜기"
1962
1963#: classes/pref/prefs.php:36
1964msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1965msgstr ""
1966
1967#: classes/pref/prefs.php:37
1968msgid "Enable feed categories"
1969msgstr "피드 카테고리 활성화"
1970
1971#: classes/pref/prefs.php:38
1972msgid "Sort feeds by unread articles count"
1973msgstr "읽지 않은 글 수에 따라 피드 정렬"
1974
1975#: classes/pref/prefs.php:39
1976msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1977msgstr "새 글로 표시할 기준(시간)"
1978
1979#: classes/pref/prefs.php:40
1980msgid "Hide feeds with no unread articles"
1981msgstr "모든 글을 읽은 피드 숨기기"
1982
1983#: classes/pref/prefs.php:41
1984msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1985msgstr "자동분류에서는 다 읽은 피드를 숨기지 않음"
1986
1987#: classes/pref/prefs.php:42
1988msgid "Long date format"
1989msgstr "긴 날짜 형식"
1990
1991#: classes/pref/prefs.php:42
1992msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1993msgstr ""
1994
1995#: classes/pref/prefs.php:43
1996msgid "On catchup show next feed"
1997msgstr "다시 볼 때 다음 피드를 표시"
1998
1999#: classes/pref/prefs.php:43
2000msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
2001msgstr ""
2002
2003#: classes/pref/prefs.php:44
2004msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
2005msgstr "며칠이 지난 글을 제거할지 설정 (0 - 제거하지 않음)"
2006
2007#: classes/pref/prefs.php:45
2008msgid "Purge unread articles"
2009msgstr "읽지 않은 글 남겨둠"
2010
2011#: classes/pref/prefs.php:46
2012msgid "Reverse headline order (oldest first)"
2013msgstr "헤드라인 순서 반전 (오래된것부터)"
2014
2015#: classes/pref/prefs.php:47
2016msgid "Short date format"
2017msgstr "짧은 날짜 형식"
2018
2019#: classes/pref/prefs.php:48
2020msgid "Show content preview in headlines list"
2021msgstr "헤드라인 목록에 내용 미리보기 표시"
2022
2023#: classes/pref/prefs.php:49
2024msgid "Sort headlines by feed date"
2025msgstr "피드 날짜별 헤드라인 정렬"
2026
2027#: classes/pref/prefs.php:49
2028msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
2029msgstr ""
2030
2031#: classes/pref/prefs.php:50
2032msgid "Login with an SSL certificate"
2033msgstr "SSL 인증을 사용하여 로그인"
2034
2035#: classes/pref/prefs.php:50
2036msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
2037msgstr ""
2038
2039#: classes/pref/prefs.php:51
2040msgid "Do not embed images in articles"
2041msgstr "글에 이미지 삽입하지 않음"
2042
2043#: classes/pref/prefs.php:52
2044msgid "Strip unsafe tags from articles"
2045msgstr "안전하지 않은 태그 제거"
2046
2047#: classes/pref/prefs.php:52
2048msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
2049msgstr ""
2050
2051#: classes/pref/prefs.php:53
df994ac3 2052#: js/prefs.js:1584
644f36a8
AD
2053msgid "Customize stylesheet"
2054msgstr "스타일시트 변경"
2055
2056#: classes/pref/prefs.php:53
2057msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
2058msgstr ""
2059
2060#: classes/pref/prefs.php:54
2061msgid "Time zone"
2062msgstr "시간대"
2063
2064#: classes/pref/prefs.php:55
2065msgid "Group headlines in virtual feeds"
2066msgstr "가상 피드의 헤드라인을 묶음"
2067
2068#: classes/pref/prefs.php:55
2069msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
2070msgstr ""
2071
2072#: classes/pref/prefs.php:56
2073msgid "Language"
2074msgstr "언어"
2075
2076#: classes/pref/prefs.php:57
2077msgid "Theme"
2078msgstr "테마"
2079
2080#: classes/pref/prefs.php:57
2081msgid "Select one of the available CSS themes"
2082msgstr ""
2083
2084#: classes/pref/prefs.php:126
2085msgid "The configuration was saved."
2086msgstr "설정이 저장되었습니다."
be6475ae 2087
644f36a8
AD
2088#: classes/pref/prefs.php:140
2089msgid "Your personal data has been saved."
2090msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
be6475ae 2091
644f36a8
AD
2092#: classes/pref/prefs.php:160
2093msgid "Your preferences are now set to default values."
2094msgstr ""
be6475ae 2095
644f36a8
AD
2096#: classes/pref/prefs.php:183
2097msgid "Personal data / Authentication"
2098msgstr "개인 정보 / 인증"
be6475ae 2099
644f36a8
AD
2100#: classes/pref/prefs.php:203
2101msgid "Personal data"
2102msgstr "개인 정보"
9e77d9a8 2103
644f36a8
AD
2104#: classes/pref/prefs.php:213
2105msgid "Full name"
2106msgstr ""
be6475ae 2107
644f36a8
AD
2108#: classes/pref/prefs.php:217
2109msgid "E-mail"
2110msgstr "이메일"
be6475ae 2111
644f36a8
AD
2112#: classes/pref/prefs.php:223
2113msgid "Access level"
2114msgstr "계정 권한"
be6475ae 2115
644f36a8
AD
2116#: classes/pref/prefs.php:233
2117msgid "Save data"
2118msgstr "데이터 저장"
be6475ae 2119
644f36a8
AD
2120#: classes/pref/prefs.php:254
2121msgid "Your password is at default value, please change it."
2122msgstr "사용중인 암호가 기본 값입니다. 암호를 변경하세요."
be6475ae 2123
644f36a8
AD
2124#: classes/pref/prefs.php:289
2125msgid "Changing your current password will disable OTP."
2126msgstr ""
be6475ae 2127
644f36a8
AD
2128#: classes/pref/prefs.php:294
2129msgid "Old password"
2130msgstr "원래 암호"
be6475ae 2131
644f36a8
AD
2132#: classes/pref/prefs.php:297
2133msgid "New password"
2134msgstr "새 암호"
be6475ae 2135
644f36a8
AD
2136#: classes/pref/prefs.php:302
2137msgid "Confirm password"
2138msgstr "암호 확인"
be6475ae 2139
644f36a8
AD
2140#: classes/pref/prefs.php:312
2141msgid "Change password"
2142msgstr "암호 변경"
be6475ae 2143
644f36a8
AD
2144#: classes/pref/prefs.php:318
2145msgid "One time passwords / Authenticator"
2146msgstr ""
be6475ae 2147
644f36a8
AD
2148#: classes/pref/prefs.php:322
2149msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2150msgstr ""
be6475ae 2151
644f36a8
AD
2152#: classes/pref/prefs.php:347
2153#: classes/pref/prefs.php:398
2154msgid "Enter your password"
2155msgstr "암호를 입력하세요"
be6475ae 2156
644f36a8
AD
2157#: classes/pref/prefs.php:358
2158msgid "Disable OTP"
2159msgstr "OTP 비활성화"
be6475ae 2160
644f36a8
AD
2161#: classes/pref/prefs.php:364
2162msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2163msgstr ""
be6475ae 2164
644f36a8
AD
2165#: classes/pref/prefs.php:366
2166msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2167msgstr ""
be6475ae 2168
644f36a8
AD
2169#: classes/pref/prefs.php:403
2170msgid "Enter the generated one time password"
2171msgstr "생성된 OTP 입력"
be6475ae 2172
644f36a8
AD
2173#: classes/pref/prefs.php:417
2174msgid "Enable OTP"
2175msgstr "OTP 활성화"
be6475ae 2176
644f36a8
AD
2177#: classes/pref/prefs.php:423
2178msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2179msgstr ""
3d1c005b 2180
644f36a8
AD
2181#: classes/pref/prefs.php:466
2182msgid "Some preferences are only available in default profile."
be6475ae 2183msgstr ""
2184
644f36a8
AD
2185#: classes/pref/prefs.php:564
2186msgid "Customize"
2187msgstr "사용자 설정"
be6475ae 2188
b73bf7e2 2189#: classes/pref/prefs.php:631
644f36a8
AD
2190msgid "Register"
2191msgstr "등록"
be6475ae 2192
b73bf7e2 2193#: classes/pref/prefs.php:635
644f36a8 2194msgid "Clear"
a9304780 2195msgstr ""
be6475ae 2196
b73bf7e2 2197#: classes/pref/prefs.php:641
644f36a8
AD
2198#, php-format
2199msgid "Current server time: %s (UTC)"
a9304780 2200msgstr ""
be6475ae 2201
b73bf7e2 2202#: classes/pref/prefs.php:673
644f36a8
AD
2203msgid "Save configuration"
2204msgstr "설정 저장"
be6475ae 2205
b73bf7e2 2206#: classes/pref/prefs.php:677
644f36a8
AD
2207msgid "Save and exit preferences"
2208msgstr "저장하고 설정 종료"
be6475ae 2209
b73bf7e2 2210#: classes/pref/prefs.php:682
644f36a8
AD
2211msgid "Manage profiles"
2212msgstr "프로필 관리"
be6475ae 2213
b73bf7e2 2214#: classes/pref/prefs.php:685
644f36a8
AD
2215msgid "Reset to defaults"
2216msgstr "초기화"
be6475ae 2217
df994ac3 2218#: classes/pref/prefs.php:700
644f36a8
AD
2219msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2220msgstr "변경 사항을 적용하기 위해서는 Tiny Tiny RSS를 새로 고침해야합니다."
be6475ae 2221
df994ac3 2222#: classes/pref/prefs.php:702
644f36a8 2223msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
a9304780 2224msgstr ""
be6475ae 2225
df994ac3 2226#: classes/pref/prefs.php:732
644f36a8
AD
2227msgid "System plugins"
2228msgstr "시스템 플러그인"
be6475ae 2229
df994ac3
AD
2230#: classes/pref/prefs.php:736
2231#: classes/pref/prefs.php:792
644f36a8 2232msgid "Plugin"
3d1c005b 2233msgstr ""
be6475ae 2234
df994ac3
AD
2235#: classes/pref/prefs.php:737
2236#: classes/pref/prefs.php:793
644f36a8
AD
2237msgid "Description"
2238msgstr "설명"
2239
df994ac3
AD
2240#: classes/pref/prefs.php:738
2241#: classes/pref/prefs.php:794
644f36a8 2242msgid "Version"
be6475ae 2243msgstr ""
2244
df994ac3
AD
2245#: classes/pref/prefs.php:739
2246#: classes/pref/prefs.php:795
644f36a8
AD
2247msgid "Author"
2248msgstr ""
2249
df994ac3
AD
2250#: classes/pref/prefs.php:770
2251#: classes/pref/prefs.php:829
644f36a8
AD
2252msgid "more info"
2253msgstr ""
2254
df994ac3
AD
2255#: classes/pref/prefs.php:779
2256#: classes/pref/prefs.php:838
644f36a8
AD
2257msgid "Clear data"
2258msgstr "데이터 제거"
2259
df994ac3 2260#: classes/pref/prefs.php:788
644f36a8
AD
2261msgid "User plugins"
2262msgstr "사용자 플러그인"
2263
df994ac3 2264#: classes/pref/prefs.php:853
644f36a8
AD
2265msgid "Enable selected plugins"
2266msgstr "선택한 플러그인 켜기"
be6475ae 2267
df994ac3 2268#: classes/pref/prefs.php:921
644f36a8
AD
2269msgid "Incorrect one time password"
2270msgstr "잘못된 OTP 입니다"
be6475ae 2271
df994ac3
AD
2272#: classes/pref/prefs.php:924
2273#: classes/pref/prefs.php:941
644f36a8
AD
2274msgid "Incorrect password"
2275msgstr "잘못된 암호입니다"
be6475ae 2276
df994ac3 2277#: classes/pref/prefs.php:966
3d1c005b 2278#, php-format
644f36a8
AD
2279msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2280msgstr ""
be6475ae 2281
df994ac3 2282#: classes/pref/prefs.php:1006
644f36a8
AD
2283msgid "Create profile"
2284msgstr "프로필 생성"
3d1c005b 2285
df994ac3
AD
2286#: classes/pref/prefs.php:1029
2287#: classes/pref/prefs.php:1057
644f36a8
AD
2288msgid "(active)"
2289msgstr "(활성화)"
3d1c005b 2290
df994ac3 2291#: classes/pref/prefs.php:1091
644f36a8
AD
2292msgid "Remove selected profiles"
2293msgstr "선택된 프로필 삭제"
be6475ae 2294
df994ac3 2295#: classes/pref/prefs.php:1093
644f36a8
AD
2296msgid "Activate profile"
2297msgstr "프로필 활성화"
be6475ae 2298
644f36a8
AD
2299#: classes/feeds.php:53
2300msgid "View as RSS feed"
2301msgstr "RSS 피드로 보기"
be6475ae 2302
644f36a8 2303#: classes/feeds.php:62
3d1c005b 2304#, php-format
644f36a8
AD
2305msgid "Last updated: %s"
2306msgstr "마지막 업데이트: %s"
be6475ae 2307
b73bf7e2
AD
2308#: classes/feeds.php:100
2309#, fuzzy
2310msgid "Select..."
2311msgstr "선택"
2312
2313#: classes/feeds.php:104
644f36a8
AD
2314msgid "Invert"
2315msgstr "선택 반전"
be6475ae 2316
b73bf7e2 2317#: classes/feeds.php:107
644f36a8
AD
2318msgid "Selection toggle:"
2319msgstr "선택/선택해제:"
be6475ae 2320
b73bf7e2 2321#: classes/feeds.php:113
644f36a8
AD
2322msgid "Selection:"
2323msgstr "선택:"
3d1c005b 2324
b73bf7e2 2325#: classes/feeds.php:116
644f36a8
AD
2326msgid "Set score"
2327msgstr "점수 매기기"
be6475ae 2328
b73bf7e2 2329#: classes/feeds.php:119
644f36a8
AD
2330msgid "Archive"
2331msgstr "보관 처리"
be6475ae 2332
b73bf7e2 2333#: classes/feeds.php:121
644f36a8
AD
2334msgid "Move back"
2335msgstr "돌아가기"
be6475ae 2336
b73bf7e2
AD
2337#: classes/feeds.php:127
2338#: classes/feeds.php:132
644f36a8
AD
2339#: plugins/mail/init.php:75
2340#: plugins/mailto/init.php:25
2341msgid "Forward by email"
2342msgstr "이메일로 전달"
be6475ae 2343
b73bf7e2 2344#: classes/feeds.php:136
644f36a8
AD
2345msgid "Feed:"
2346msgstr "피드"
be6475ae 2347
b73bf7e2 2348#: classes/feeds.php:229
df994ac3 2349#: classes/feeds.php:892
644f36a8
AD
2350msgid "Feed not found."
2351msgstr "피드가 없습니다."
be6475ae 2352
b73bf7e2 2353#: classes/feeds.php:300
644f36a8
AD
2354msgid "Never"
2355msgstr "영원히"
be6475ae 2356
b73bf7e2 2357#: classes/feeds.php:413
644f36a8
AD
2358#, php-format
2359msgid "Imported at %s"
2360msgstr "%s에서 불러옴"
be6475ae 2361
b73bf7e2
AD
2362#: classes/feeds.php:472
2363#: classes/feeds.php:569
644f36a8
AD
2364msgid "mark feed as read"
2365msgstr "피드 읽음 표시"
be6475ae 2366
df994ac3 2367#: classes/feeds.php:630
644f36a8
AD
2368msgid "Collapse article"
2369msgstr "글 접기"
be6475ae 2370
df994ac3 2371#: classes/feeds.php:791
644f36a8
AD
2372msgid "No unread articles found to display."
2373msgstr "읽지 않은 글이 없습니다."
be6475ae 2374
df994ac3 2375#: classes/feeds.php:794
644f36a8
AD
2376msgid "No updated articles found to display."
2377msgstr "업데이트된 글이 없습니다."
be6475ae 2378
df994ac3 2379#: classes/feeds.php:797
644f36a8
AD
2380msgid "No starred articles found to display."
2381msgstr "중요 표시된 글이 없습니다."
be6475ae 2382
df994ac3 2383#: classes/feeds.php:801
644f36a8
AD
2384msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
2385msgstr "표시할 글이 없습니다. 필터를 사용하거나 글 제목을 우클릭해서 라벨을 추가할 수 있습니다."
be6475ae 2386
df994ac3 2387#: classes/feeds.php:803
644f36a8
AD
2388msgid "No articles found to display."
2389msgstr "표시할 글이 없습니다."
2390
df994ac3
AD
2391#: classes/feeds.php:818
2392#: classes/feeds.php:992
a9304780 2393#, php-format
644f36a8
AD
2394msgid "Feeds last updated at %s"
2395msgstr "%s에 마지막으로 업데이트 되었습니다."
be6475ae 2396
df994ac3
AD
2397#: classes/feeds.php:828
2398#: classes/feeds.php:1002
644f36a8
AD
2399msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2400msgstr "일부 피드에 업데이트 오류가 있습니다 (상세 정보는 클릭)"
be6475ae 2401
df994ac3 2402#: classes/feeds.php:982
644f36a8
AD
2403msgid "No feed selected."
2404msgstr "선택된 피드가 없습니다."
d3b0e348 2405
df994ac3
AD
2406#: classes/feeds.php:1041
2407#: classes/feeds.php:1049
644f36a8
AD
2408msgid "Feed or site URL"
2409msgstr "피드나 사이트 URL"
be6475ae 2410
df994ac3 2411#: classes/feeds.php:1063
644f36a8
AD
2412msgid "Available feeds"
2413msgstr "사용 가능한 피드"
be6475ae 2414
df994ac3 2415#: classes/feeds.php:1094
644f36a8
AD
2416msgid "This feed requires authentication."
2417msgstr "이 피드는 로그인이 필요합니다."
be6475ae 2418
df994ac3 2419#: classes/feeds.php:1102
644f36a8
AD
2420msgid "More feeds"
2421msgstr "기타 피드"
be6475ae 2422
df994ac3 2423#: classes/feeds.php:1129
644f36a8
AD
2424msgid "Popular feeds"
2425msgstr "인기 피드"
be6475ae 2426
df994ac3 2427#: classes/feeds.php:1130
644f36a8
AD
2428msgid "Feed archive"
2429msgstr "피드 보관"
be6475ae 2430
df994ac3 2431#: classes/feeds.php:1133
644f36a8
AD
2432msgid "limit:"
2433msgstr "제한:"
be6475ae 2434
df994ac3 2435#: classes/feeds.php:1165
644f36a8
AD
2436msgid "Look for"
2437msgstr ""
be6475ae 2438
df994ac3 2439#: classes/feeds.php:1173
644f36a8
AD
2440#, php-format
2441msgid "in %s"
2442msgstr ""
cadaafb7 2443
df994ac3 2444#: classes/feeds.php:1178
644f36a8 2445msgid "Used for word stemming"
8a4b2afa 2446msgstr ""
be6475ae 2447
df994ac3 2448#: classes/feeds.php:1187
644f36a8
AD
2449msgid "Search syntax"
2450msgstr "문법 "
be6475ae 2451
644f36a8
AD
2452#: plugins/instances/init.php:141
2453msgid "Linked"
2454msgstr "연결됨"
2455
2456#: plugins/instances/init.php:204
2457#: plugins/instances/init.php:395
2458msgid "Instance"
be6475ae 2459msgstr ""
2460
644f36a8
AD
2461#: plugins/instances/init.php:215
2462#: plugins/instances/init.php:312
2463#: plugins/instances/init.php:404
2464msgid "Instance URL"
be6475ae 2465msgstr ""
2466
644f36a8
AD
2467#: plugins/instances/init.php:226
2468#: plugins/instances/init.php:414
2469msgid "Access key:"
2470msgstr "접근 키:"
be6475ae 2471
644f36a8
AD
2472#: plugins/instances/init.php:229
2473#: plugins/instances/init.php:313
2474#: plugins/instances/init.php:417
2475msgid "Access key"
2476msgstr "접근 키"
be6475ae 2477
644f36a8
AD
2478#: plugins/instances/init.php:233
2479#: plugins/instances/init.php:421
2480msgid "Use one access key for both linked instances."
a9304780 2481msgstr ""
be6475ae 2482
644f36a8
AD
2483#: plugins/instances/init.php:241
2484#: plugins/instances/init.php:429
2485msgid "Generate new key"
2486msgstr "새 키 생성"
be6475ae 2487
644f36a8
AD
2488#: plugins/instances/init.php:292
2489msgid "Link instance"
2490msgstr "링크 항목"
be6475ae 2491
644f36a8
AD
2492#: plugins/instances/init.php:304
2493msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
be6475ae 2494msgstr ""
2495
644f36a8
AD
2496#: plugins/instances/init.php:314
2497msgid "Last connected"
be6475ae 2498msgstr ""
2499
644f36a8
AD
2500#: plugins/instances/init.php:315
2501msgid "Status"
a9304780 2502msgstr ""
be6475ae 2503
644f36a8
AD
2504#: plugins/instances/init.php:316
2505msgid "Stored feeds"
2506msgstr "저장된 피드"
2507
2508#: plugins/instances/init.php:433
2509msgid "Create link"
2510msgstr "링크 생성"
2511
2512#: plugins/nsfw/init.php:30
2513#: plugins/nsfw/init.php:42
2514msgid "Not work safe (click to toggle)"
be6475ae 2515msgstr ""
2516
644f36a8
AD
2517#: plugins/nsfw/init.php:52
2518msgid "NSFW Plugin"
3d1c005b 2519msgstr ""
be6475ae 2520
644f36a8
AD
2521#: plugins/nsfw/init.php:79
2522msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
be6475ae 2523msgstr ""
2524
644f36a8
AD
2525#: plugins/nsfw/init.php:100
2526msgid "Configuration saved."
3d1c005b 2527msgstr "설정이 저장되었습니다."
be6475ae 2528
644f36a8
AD
2529#: plugins/note/init.php:26
2530#: plugins/note/note.js:11
2531msgid "Edit article note"
2532msgstr "글 노트 편집"
be6475ae 2533
644f36a8
AD
2534#: plugins/vf_shared/init.php:16
2535#: plugins/vf_shared/init.php:69
2536#, fuzzy
2537msgid "Shared articles"
2538msgstr "중요 표시된 글"
be6475ae 2539
644f36a8
AD
2540#: plugins/auth_internal/init.php:65
2541msgid "Please enter your one time password:"
2542msgstr "OTP를 입력하세요:"
be6475ae 2543
644f36a8
AD
2544#: plugins/auth_internal/init.php:188
2545msgid "Password has been changed."
2546msgstr "암호가 변경되었습니다."
be6475ae 2547
644f36a8
AD
2548#: plugins/auth_internal/init.php:190
2549msgid "Old password is incorrect."
2550msgstr "현재 암호가 틀립니다."
be6475ae 2551
644f36a8
AD
2552#: plugins/af_readability/init.php:21
2553msgid "Data saved."
be6475ae 2554msgstr ""
2555
644f36a8
AD
2556#: plugins/af_readability/init.php:33
2557#, fuzzy
2558msgid "Inline content"
2559msgstr "記事の内容をスクロールする"
be6475ae 2560
644f36a8 2561#: plugins/af_readability/init.php:39
b73bf7e2 2562msgid "Readability settings (af_readability)"
644f36a8 2563msgstr ""
be6475ae 2564
b73bf7e2 2565#: plugins/af_readability/init.php:66
644f36a8 2566msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
be6475ae 2567msgstr ""
2568
b73bf7e2
AD
2569#: plugins/af_readability/init.php:78
2570#: plugins/af_psql_trgm/init.php:191
644f36a8
AD
2571msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2572msgstr ""
be6475ae 2573
b73bf7e2 2574#: plugins/af_readability/init.php:95
644f36a8
AD
2575#, fuzzy
2576msgid "Readability"
2577msgstr "가능한지 확인"
ec5ac2ec 2578
b73bf7e2 2579#: plugins/af_readability/init.php:106
a9304780 2580#, fuzzy
644f36a8
AD
2581msgid "Inline article content"
2582msgstr "記事の内容をスクロールする"
a9304780 2583
644f36a8 2584#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
b73bf7e2 2585msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)"
ec5ac2ec
AD
2586msgstr ""
2587
b73bf7e2 2588#: plugins/af_redditimgur/init.php:50
644f36a8 2589msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
a9304780 2590msgstr ""
ec5ac2ec 2591
b73bf7e2 2592#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
644f36a8 2593msgid "Extract missing content using Readability"
3d1c005b 2594msgstr ""
ec5ac2ec 2595
b73bf7e2 2596#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
644f36a8
AD
2597msgid "Enable additional duplicate checking"
2598msgstr ""
2599
b73bf7e2 2600#: plugins/af_redditimgur/init.php:73
df994ac3 2601#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:225
644f36a8
AD
2602#, fuzzy
2603msgid "Configuration saved"
a9304780 2604msgstr "설정이 저장되었습니다."
ec5ac2ec 2605
3d1c005b
RR
2606#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
2607#, php-format
2608msgid "Data saved (%s, %d)"
2609msgstr ""
ec5ac2ec 2610
3d1c005b
RR
2611#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
2612#, fuzzy
2613msgid "Show related articles"
2614msgstr "중요 표시된 글"
ec5ac2ec 2615
3d1c005b 2616#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
b73bf7e2 2617#: plugins/af_psql_trgm/init.php:220
3d1c005b
RR
2618#, fuzzy
2619msgid "Mark similar articles as read"
2620msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
be6475ae 2621
b73bf7e2 2622#: plugins/af_psql_trgm/init.php:157
3d1c005b 2623msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
ad684393
AD
2624msgstr ""
2625
b73bf7e2 2626#: plugins/af_psql_trgm/init.php:160
ad684393 2627#, fuzzy
3d1c005b
RR
2628msgid "Global settings"
2629msgstr "설정 포함"
ad684393 2630
b73bf7e2 2631#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
3d1c005b 2632msgid "Minimum similarity:"
ad684393
AD
2633msgstr ""
2634
b73bf7e2 2635#: plugins/af_psql_trgm/init.php:169
3d1c005b
RR
2636msgid "Minimum title length:"
2637msgstr ""
be6475ae 2638
b73bf7e2 2639#: plugins/af_psql_trgm/init.php:174
3d1c005b
RR
2640#, fuzzy
2641msgid "Enable for all feeds:"
2642msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
a9304780 2643
b73bf7e2 2644#: plugins/af_psql_trgm/init.php:209
a9304780 2645msgid "Similarity (pg_trgm)"
3d1c005b 2646msgstr ""
ec5ac2ec 2647
b73bf7e2 2648#: plugins/af_comics/init.php:40
644f36a8 2649msgid "Feeds supported by af_comics"
ec5ac2ec
AD
2650msgstr ""
2651
b73bf7e2 2652#: plugins/af_comics/init.php:42
644f36a8 2653msgid "The following comics are currently supported:"
ec5ac2ec
AD
2654msgstr ""
2655
b73bf7e2
AD
2656#: plugins/af_comics/init.php:60
2657msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)."
2658msgstr ""
2659
644f36a8
AD
2660#: plugins/import_export/init.php:58
2661msgid "Import and export"
3d1c005b 2662msgstr ""
be6475ae 2663
644f36a8
AD
2664#: plugins/import_export/init.php:60
2665msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
be6475ae 2666msgstr ""
2667
644f36a8
AD
2668#: plugins/import_export/init.php:65
2669msgid "Export my data"
2670msgstr "내 데이터 내보내기"
a9304780 2671
644f36a8
AD
2672#: plugins/import_export/init.php:81
2673msgid "Import"
2674msgstr "불러오기"
a9304780 2675
644f36a8
AD
2676#: plugins/import_export/init.php:225
2677msgid "Could not import: incorrect schema version."
2678msgstr "불러오기 실패: 잘못된 스키마 버전"
a9304780 2679
644f36a8
AD
2680#: plugins/import_export/init.php:230
2681msgid "Could not import: unrecognized document format."
2682msgstr ""
a9304780 2683
644f36a8
AD
2684#: plugins/import_export/init.php:391
2685msgid "Finished: "
a9304780
AD
2686msgstr ""
2687
644f36a8
AD
2688#: plugins/import_export/init.php:392
2689#, php-format
2690msgid "%d article processed, "
2691msgid_plural "%d articles processed, "
2692msgstr[0] "%d개의 글이 처리되었습니다, "
a9304780 2693
644f36a8
AD
2694#: plugins/import_export/init.php:393
2695#, php-format
2696msgid "%d imported, "
2697msgid_plural "%d imported, "
2698msgstr[0] "%d를 불러왔습니다,"
a9304780 2699
644f36a8
AD
2700#: plugins/import_export/init.php:394
2701#, php-format
2702msgid "%d feed created."
2703msgid_plural "%d feeds created."
2704msgstr[0] "%d개의 피드가 생성되었습니다."
a9304780 2705
644f36a8
AD
2706#: plugins/import_export/init.php:399
2707msgid "Could not load XML document."
a9304780
AD
2708msgstr ""
2709
644f36a8
AD
2710#: plugins/import_export/init.php:411
2711msgid "Prepare data"
2712msgstr "데이터 준비"
2713
c565a0cc
AD
2714#: plugins/import_export/init.php:428
2715#, php-format
2716msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
2717msgstr ""
2718
644f36a8
AD
2719#: plugins/import_export/init.php:454
2720msgid "No file uploaded."
2721msgstr "업로드된 파일 없음."
a9304780
AD
2722
2723#: plugins/mail/init.php:28
2724msgid "Mail addresses saved."
2725msgstr ""
2726
2727#: plugins/mail/init.php:34
2728#, fuzzy
2729msgid "Mail plugin"
2730msgstr "사용자 플러그인"
2731
2732#: plugins/mail/init.php:36
2733msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2734msgstr ""
2735
644f36a8
AD
2736#: plugins/mail/init.php:112
2737#: plugins/mail/init.php:118
2738#: plugins/mailto/init.php:49
2739#: plugins/mailto/init.php:55
2740msgid "[Forwarded]"
2741msgstr ""
2742
2743#: plugins/mail/init.php:112
2744#: plugins/mailto/init.php:49
2745msgid "Multiple articles"
2746msgstr "여러 글"
2747
a9304780
AD
2748#: plugins/mail/init.php:140
2749msgid "To:"
2750msgstr "받는 사람:"
2751
2752#: plugins/mail/init.php:155
2753msgid "Subject:"
2754msgstr "제목:"
2755
b73bf7e2 2756#: plugins/mail/init.php:172
a9304780
AD
2757msgid "Send e-mail"
2758msgstr "이메일 전송"
2759
a9304780
AD
2760#: plugins/close_button/init.php:22
2761msgid "Close article"
2762msgstr "글 닫기"
2763
644f36a8
AD
2764#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2765msgid "Bookmarklets"
2766msgstr ""
2767
2768#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2769msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2770msgstr ""
2771
2772#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2773#, php-format
2774msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2775msgstr "Tiny Tiny RSS에서 %s를 구독할까요?"
2776
2777#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2778msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2779msgstr "Tiny Tiny RSS 구독 목록"
2780
2781#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2782msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2783msgstr ""
2784
b73bf7e2
AD
2785#: plugins/toggle_sidebar/init.php:23
2786msgid "Collapse feedlist"
2787msgstr "피드목록 접기"
2788
df994ac3 2789#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:186
b73bf7e2
AD
2790msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)"
2791msgstr ""
2792
df994ac3 2793#: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:211
b73bf7e2
AD
2794#, fuzzy
2795msgid "Enable proxy for all remote images."
2796msgstr "フィード一覧のアイコンを有効にする"
2797
644f36a8
AD
2798#: plugins/mailto/init.php:71
2799msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2800msgstr ""
2801
2802#: plugins/mailto/init.php:75
2803msgid "Forward selected article(s) by email."
2804msgstr "선택된 글이 이메일로 전달되었습니다."
2805
2806#: plugins/mailto/init.php:78
2807msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2808msgstr ""
2809
2810#: plugins/mailto/init.php:83
2811msgid "Close this dialog"
2812msgstr "이 창 닫기"
2813
2814#: plugins/share/init.php:39
2815msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2816msgstr "아래의 개별 URL로 공유된 모든 글들이 공유 중단됩니다."
2817
2818#: plugins/share/init.php:42
2819msgid "Unshare all articles"
2820msgstr "모든 글 공유중단"
2821
2822#: plugins/share/init.php:75
2823msgid "Share by URL"
2824msgstr "URL로 공유"
2825
2826#: plugins/share/init.php:97
2827msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2828msgstr ""
2829
2830#: plugins/share/init.php:115
2831#, fuzzy
2832msgid "Unshare article"
2833msgstr "중요 표시 해제"
2834
b73bf7e2
AD
2835#: js/FeedTree.js:172
2836#, fuzzy
2837msgid "(Un)collapse"
2838msgstr "사이드바 숨김/표시"
2839
2840#: js/PrefFeedTree.js:52
a9304780
AD
2841msgid "Edit category"
2842msgstr "카테고리 편집"
2843
b73bf7e2 2844#: js/PrefFeedTree.js:59
a9304780
AD
2845msgid "Remove category"
2846msgstr "카테고리 제거"
2847
c565a0cc 2848#: js/PrefFilterTree.js:67
a9304780
AD
2849msgid "Inverse"
2850msgstr "반전"
2851
df994ac3 2852#: js/functions.js:74
f8eb8d78
AD
2853msgid "Close"
2854msgstr ""
2855
df994ac3 2856#: js/functions.js:151
be6475ae 2857msgid "Click to close"
2858msgstr "클릭하여 닫기"
2859
df994ac3 2860#: js/functions.js:887
be6475ae 2861msgid "Edit action"
2862msgstr "동작 편집"
2863
df994ac3 2864#: js/functions.js:928
3d1c005b
RR
2865#, perl-format
2866msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
2867msgstr ""
2868
df994ac3 2869#: js/functions.js:958
3d1c005b
RR
2870#, fuzzy, perl-format
2871msgid "Found %d articles matching this filter:"
2872msgstr "이 필터에 해당하는 최근 글이 없습니다."
2873
df994ac3 2874#: js/functions.js:1010
be6475ae 2875msgid "Create Filter"
2876msgstr "필터 생성"
2877
df994ac3 2878#: js/functions.js:1128
ec5ac2ec 2879msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
be6475ae 2880msgstr ""
2881
df994ac3 2882#: js/functions.js:1139
be6475ae 2883msgid "Subscription reset."
2884msgstr "구독이 초기화되었습니다."
2885
df994ac3
AD
2886#: js/functions.js:1149
2887#: js/tt-rss.js:695
f8eb8d78 2888#, perl-format
be6475ae 2889msgid "Unsubscribe from %s?"
2890msgstr "%s를 구독 해제 할까요?"
2891
df994ac3 2892#: js/functions.js:1152
be6475ae 2893msgid "Removing feed..."
2894msgstr "피드 제거중..."
2895
df994ac3 2896#: js/functions.js:1225
be6475ae 2897msgid "Please enter category title:"
2898msgstr "카테고리 이름을 입력하세요:"
2899
df994ac3 2900#: js/functions.js:1250
be6475ae 2901msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2902msgstr ""
2903
df994ac3
AD
2904#: js/functions.js:1254
2905#: js/prefs.js:1154
be6475ae 2906msgid "Trying to change address..."
2907msgstr "주소 변경중..."
2908
df994ac3
AD
2909#: js/functions.js:1497
2910#: js/functions.js:1606
2911#: js/prefs.js:398
2912#: js/prefs.js:424
2913#: js/prefs.js:456
2914#: js/prefs.js:599
2915#: js/prefs.js:617
2916#: js/prefs.js:1136
2917#: js/prefs.js:1263
be6475ae 2918msgid "No feeds are selected."
2919msgstr "선택된 피드가 없습니다."
2920
df994ac3 2921#: js/functions.js:1540
ec5ac2ec 2922msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
be6475ae 2923msgstr ""
2924
df994ac3 2925#: js/functions.js:1577
be6475ae 2926msgid "Feeds with update errors"
2927msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
2928
df994ac3
AD
2929#: js/functions.js:1588
2930#: js/prefs.js:1117
be6475ae 2931msgid "Remove selected feeds?"
2932msgstr "선택된 피드를 제거할까요?"
2933
df994ac3
AD
2934#: js/functions.js:1591
2935#: js/prefs.js:1120
be6475ae 2936msgid "Removing selected feeds..."
2937msgstr "선택된 피드 제거중..."
2938
df994ac3 2939#: js/prefs.js:60
be6475ae 2940msgid "Please enter login:"
2941msgstr "로그인 정보 입력:"
2942
df994ac3 2943#: js/prefs.js:67
be6475ae 2944msgid "Can't create user: no login specified."
2945msgstr "사용자 생성 실패: 로그인 정보를 입력하세요."
2946
df994ac3 2947#: js/prefs.js:71
be6475ae 2948msgid "Adding user..."
2949msgstr "사용자 추가중..."
2950
df994ac3 2951#: js/prefs.js:96
be6475ae 2952msgid "User Editor"
2953msgstr "사용자 편집기"
2954
df994ac3
AD
2955#: js/prefs.js:100
2956#: js/prefs.js:209
2957#: js/prefs.js:706
ec5ac2ec
AD
2958#: plugins/instances/instances.js:26
2959#: plugins/instances/instances.js:89
df994ac3 2960#: js/functions.js:1408
f8eb8d78
AD
2961msgid "Saving data..."
2962msgstr "데이터 저장중..."
2963
df994ac3 2964#: js/prefs.js:131
be6475ae 2965msgid "Edit Filter"
2966msgstr "필터 편집"
2967
df994ac3 2968#: js/prefs.js:170
be6475ae 2969msgid "Remove filter?"
2970msgstr "필터를 제거할까요?"
2971
df994ac3 2972#: js/prefs.js:175
be6475ae 2973msgid "Removing filter..."
2974msgstr "필터 삭제중..."
2975
df994ac3 2976#: js/prefs.js:292
be6475ae 2977msgid "Remove selected labels?"
2978msgstr "선택한 라벨을 삭제할까요?"
2979
df994ac3 2980#: js/prefs.js:295
be6475ae 2981msgid "Removing selected labels..."
2982msgstr "라벨 삭제중..."
2983
df994ac3
AD
2984#: js/prefs.js:308
2985#: js/prefs.js:1304
be6475ae 2986msgid "No labels are selected."
2987msgstr "선택된 라벨이 없습니다."
2988
df994ac3 2989#: js/prefs.js:320
ec5ac2ec 2990msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
be6475ae 2991msgstr ""
2992
df994ac3 2993#: js/prefs.js:323
be6475ae 2994msgid "Removing selected users..."
2995msgstr "사용자 삭제중..."
2996
df994ac3
AD
2997#: js/prefs.js:338
2998#: js/prefs.js:467
2999#: js/prefs.js:486
3000#: js/prefs.js:520
be6475ae 3001msgid "No users are selected."
3002msgstr "선택된 사용자가 없습니다."
3003
df994ac3 3004#: js/prefs.js:350
be6475ae 3005msgid "Remove selected filters?"
3006msgstr "선택한 필터를 삭제할까요?"
3007
df994ac3 3008#: js/prefs.js:353
be6475ae 3009msgid "Removing selected filters..."
3010msgstr "필터 제거중..."
3011
df994ac3
AD
3012#: js/prefs.js:366
3013#: js/prefs.js:554
3014#: js/prefs.js:573
be6475ae 3015msgid "No filters are selected."
3016msgstr "선택된 필터가 없습니다."
3017
df994ac3 3018#: js/prefs.js:378
be6475ae 3019msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3020msgstr "선택한 피드를 구독 해제할까요?"
3021
df994ac3 3022#: js/prefs.js:382
be6475ae 3023msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3024msgstr "구독 해제 중..."
3025
df994ac3 3026#: js/prefs.js:409
be6475ae 3027msgid "Please select only one feed."
3028msgstr "피드를 하나만 선택하세요."
3029
df994ac3 3030#: js/prefs.js:415
be6475ae 3031msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3032msgstr "선택한 피드에서 중요 표시되지 않은 모든 글을 제거할까요?"
3033
df994ac3 3034#: js/prefs.js:418
be6475ae 3035msgid "Clearing selected feed..."
3036msgstr "피드 정리중..."
3037
df994ac3 3038#: js/prefs.js:437
be6475ae 3039msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3040msgstr "글을 며칠간 보관할까요? (0 - 기본 설정 사용)"
3041
df994ac3 3042#: js/prefs.js:440
be6475ae 3043msgid "Purging selected feed..."
3044msgstr "선택된 피드 남겨놓는중..."
3045
df994ac3
AD
3046#: js/prefs.js:472
3047#: js/prefs.js:491
3048#: js/prefs.js:525
be6475ae 3049msgid "Please select only one user."
3050msgstr "사용자 한 명만 선택하세요."
3051
df994ac3 3052#: js/prefs.js:495
be6475ae 3053msgid "Reset password of selected user?"
3054msgstr "선택한 사용자의 암호를 초기화 할까요?"
3055
df994ac3 3056#: js/prefs.js:498
be6475ae 3057msgid "Resetting password for selected user..."
3058msgstr "사용자 암호 초기화중..."
3059
df994ac3 3060#: js/prefs.js:559
be6475ae 3061msgid "Please select only one filter."
3062msgstr "필터를 하나만 선택하세요."
3063
df994ac3 3064#: js/prefs.js:577
be6475ae 3065msgid "Combine selected filters?"
3066msgstr "선택된 필터를 섞을까요?"
3067
df994ac3 3068#: js/prefs.js:580
be6475ae 3069msgid "Joining filters..."
3070msgstr "필터 합치는중..."
3071
df994ac3 3072#: js/prefs.js:639
be6475ae 3073msgid "Edit Multiple Feeds"
3074msgstr "여러 피드 편집"
3075
df994ac3 3076#: js/prefs.js:663
be6475ae 3077msgid "Save changes to selected feeds?"
3078msgstr "선택한 피드에 수정 사항을 반영할까요?"
3079
df994ac3 3080#: js/prefs.js:740
be6475ae 3081msgid "OPML Import"
3082msgstr "OPML 불러오기"
3083
df994ac3 3084#: js/prefs.js:764
be6475ae 3085msgid "Please choose an OPML file first."
3086msgstr "먼저 OPML 파일을 선택하세요."
3087
df994ac3 3088#: js/prefs.js:767
ec5ac2ec 3089#: plugins/import_export/import_export.js:115
be6475ae 3090msgid "Importing, please wait..."
3091msgstr "불러오는 중입니다. 화장실이라도 다녀오시죠?"
3092
df994ac3 3093#: js/prefs.js:928
be6475ae 3094msgid "Reset to defaults?"
3095msgstr "초기화 할까요?"
3096
df994ac3 3097#: js/prefs.js:1628
be6475ae 3098msgid "Subscribing to feeds..."
3099msgstr "피드 구독하는중..."
3100
df994ac3 3101#: js/prefs.js:1647
be6475ae 3102msgid "Clear stored data for this plugin?"
3103msgstr ""
3104
df994ac3 3105#: js/prefs.js:1661
be6475ae 3106msgid "Clear all messages in the error log?"
3107msgstr ""
3108
df994ac3 3109#: js/tt-rss.js:118
be6475ae 3110msgid "Mark all articles as read?"
3111msgstr "모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3112
df994ac3 3113#: js/tt-rss.js:124
be6475ae 3114msgid "Marking all feeds as read..."
3115msgstr "모든 피드를 읽음 표시중..."
3116
df994ac3 3117#: js/tt-rss.js:401
be6475ae 3118msgid "Please enable mail plugin first."
3119msgstr "먼저 메일 플러그인을 켜세요."
3120
df994ac3
AD
3121#: js/tt-rss.js:449
3122#: js/functions.js:1387
3123#: js/tt-rss.js:676
f8eb8d78
AD
3124msgid "You can't edit this kind of feed."
3125msgstr "이 형식의 피드는 편집할 수 없습니다."
3126
df994ac3 3127#: js/tt-rss.js:530
be6475ae 3128msgid "Please enable embed_original plugin first."
3129msgstr "먼저 embed_original 플러그인을 켜세요."
3130
df994ac3
AD
3131#: js/tt-rss.js:543
3132#: js/tt-rss.js:726
e06c7a43
AD
3133msgid "Widescreen is not available in combined mode."
3134msgstr ""
3135
df994ac3 3136#: js/tt-rss.js:824
dfabcb33
AD
3137msgid "You can't rescore this kind of feed."
3138msgstr "이 형식의 피드는 점수를 새로 매길 수 없습니다."
be6475ae 3139
df994ac3
AD
3140#: js/tt-rss.js:829
3141#: js/tt-rss.js:689
be6475ae 3142msgid "Please select some feed first."
3143msgstr "피드를 먼저 선택하세요."
3144
df994ac3 3145#: js/tt-rss.js:834
f8eb8d78 3146#, perl-format
be6475ae 3147msgid "Rescore articles in %s?"
3148msgstr "%s의 글의 점수를 다시 매길까요?"
3149
df994ac3 3150#: js/tt-rss.js:837
be6475ae 3151msgid "Rescoring articles..."
3152msgstr "글 점수 다시 매기는중..."
3153
df994ac3
AD
3154#: js/viewfeed.js:919
3155#: js/viewfeed.js:957
3156#: js/viewfeed.js:1005
3157#: js/viewfeed.js:1931
a9304780 3158#: plugins/mail/mail.js:7
644f36a8 3159#: plugins/mailto/init.js:7
df994ac3
AD
3160#: js/viewfeed.js:677
3161#: js/viewfeed.js:699
3162#: js/viewfeed.js:720
3163#: js/viewfeed.js:779
3164#: js/viewfeed.js:807
be6475ae 3165msgid "No articles are selected."
3166msgstr "선택된 글이 없습니다."
3167
df994ac3 3168#: js/viewfeed.js:927
f8eb8d78 3169#, fuzzy, perl-format
be6475ae 3170msgid "Delete %d selected article in %s?"
3171msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3172msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 삭제 할까요?"
3173
df994ac3 3174#: js/viewfeed.js:929
f8eb8d78 3175#, perl-format
be6475ae 3176msgid "Delete %d selected article?"
3177msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3178msgstr[0] "선택된 %d개 글을 삭제할까요?"
3179
df994ac3 3180#: js/viewfeed.js:966
f8eb8d78 3181#, fuzzy, perl-format
be6475ae 3182msgid "Archive %d selected article in %s?"
3183msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3184msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 보관 처리 할까요?"
3185
df994ac3 3186#: js/viewfeed.js:969
f8eb8d78 3187#, perl-format
be6475ae 3188msgid "Move %d archived article back?"
3189msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3190msgstr[0] "보관 처리된 %d개의 글을 다시 옮길까요?"
3191
df994ac3 3192#: js/viewfeed.js:971
ec5ac2ec 3193msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
be6475ae 3194msgstr ""
3195
df994ac3 3196#: js/viewfeed.js:1011
f8eb8d78 3197#, fuzzy, perl-format
be6475ae 3198msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3199msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3200msgstr[0] "%s에서 선택된 %d개 글을 읽음 표시 할까요?"
3201
df994ac3 3202#: js/viewfeed.js:1031
be6475ae 3203msgid "Edit article Tags"
3204msgstr "글 태그 편집"
3205
df994ac3 3206#: js/viewfeed.js:1037
be6475ae 3207msgid "Saving article tags..."
3208msgstr "글의 태그 저장 중..."
3209
df994ac3 3210#: js/viewfeed.js:1670
be6475ae 3211msgid "Open original article"
3212msgstr "원본 글 열기"
3213
df994ac3 3214#: js/viewfeed.js:1677
644f36a8
AD
3215msgid "Display article URL"
3216msgstr "글 URL 표시"
3217
df994ac3 3218#: js/viewfeed.js:1787
be6475ae 3219msgid "Assign label"
3220msgstr "라벨 적용"
3221
df994ac3 3222#: js/viewfeed.js:1792
be6475ae 3223msgid "Remove label"
3224msgstr "라벨 제거"
3225
df994ac3 3226#: js/viewfeed.js:1824
70fc5a5e
AD
3227#, fuzzy
3228msgid "Select articles in group"
3229msgstr "커서위치의 글 선택"
3230
df994ac3 3231#: js/viewfeed.js:1834
70fc5a5e
AD
3232#, fuzzy
3233msgid "Mark group as read"
3234msgstr "읽음 표시"
3235
df994ac3 3236#: js/viewfeed.js:1846
70fc5a5e 3237msgid "Mark feed as read"
8a4b2afa 3238msgstr "피드 읽음 표시"
70fc5a5e 3239
df994ac3 3240#: js/viewfeed.js:1899
be6475ae 3241msgid "Please enter new score for selected articles:"
3242msgstr "선택된 글의 점수를 새로 매기세요:"
3243
df994ac3 3244#: js/viewfeed.js:1962
be6475ae 3245msgid "Please enter new score for this article:"
3246msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
3247
df994ac3 3248#: js/viewfeed.js:1993
be6475ae 3249msgid "Article URL:"
3250msgstr "글 URL:"
3251
a9304780
AD
3252#: plugins/instances/instances.js:10
3253msgid "Link Instance"
3254msgstr "링크 항목"
3255
3256#: plugins/instances/instances.js:73
3257msgid "Edit Instance"
3258msgstr "항목 편집"
3259
3260#: plugins/instances/instances.js:122
3261msgid "Remove selected instances?"
3262msgstr "선택된 항목을 제거할까요?"
3263
3264#: plugins/instances/instances.js:125
3265msgid "Removing selected instances..."
3266msgstr "선택된 항목 제거중..."
3267
3268#: plugins/instances/instances.js:139
3269#: plugins/instances/instances.js:151
3270msgid "No instances are selected."
3271msgstr "선택된 항목이 없습니다."
3272
3273#: plugins/instances/instances.js:156
3274msgid "Please select only one instance."
3275msgstr "항목을 하나만 선택하세요."
3276
644f36a8
AD
3277#: plugins/note/note.js:17
3278msgid "Saving article note..."
3279msgstr "글 노트 저장중..."
3280
3281#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
3282#, fuzzy
3283msgid "Related articles"
3284msgstr "記事を消去する"
3285
3286#: plugins/import_export/import_export.js:13
3287msgid "Export Data"
3288msgstr "데이터 내보내기"
3289
3290#: plugins/import_export/import_export.js:40
3291#, perl-format
3292msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3293msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3294msgstr[0] ""
3295msgstr[1] ""
3296
3297#: plugins/import_export/import_export.js:93
3298msgid "Data Import"
3299msgstr "데이터 불러오기"
3300
3301#: plugins/import_export/import_export.js:112
3302msgid "Please choose the file first."
3303msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
3304
3305#: plugins/mail/mail.js:21
3306#: plugins/mailto/init.js:21
3307msgid "Forward article by email"
3308msgstr "이메일로 글 전달"
3309
3310#: plugins/mail/mail.js:36
3311msgid "Error sending email:"
3d1c005b 3312msgstr ""
be6475ae 3313
644f36a8
AD
3314#: plugins/mail/mail.js:38
3315#, fuzzy
3316msgid "Your message has been sent."
3317msgstr "개인 정보가 저장되었습니다."
cadaafb7 3318
644f36a8
AD
3319#: plugins/embed_original/init.js:6
3320msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3d1c005b 3321msgstr ""
cadaafb7 3322
c565a0cc 3323#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
644f36a8
AD
3324msgid "Click to expand article"
3325msgstr "글을 펼쳐보려면 클릭하세요"
3326
be6475ae 3327#: plugins/share/share.js:10
3328msgid "Share article by URL"
3329msgstr "URL로 글 공유"
3330
9e77d9a8
AD
3331#: plugins/share/share.js:14
3332#, fuzzy
3333msgid "Generate new share URL for this article?"
3334msgstr "이 글의 점수를 새로 매기세요:"
3335
3336#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8 3337msgid "Trying to change URL..."
8a4b2afa 3338msgstr "URL 변경중..."
9e77d9a8
AD
3339
3340#: plugins/share/share.js:55
3341#, fuzzy
3342msgid "Remove sharing for this article?"
3343msgstr "이 글의 태그 편집"
3344
3345#: plugins/share/share.js:59
3346#, fuzzy
3347msgid "Trying to unshare..."
3348msgstr "주소 변경중..."
3349
644f36a8
AD
3350#: plugins/share/share_prefs.js:3
3351msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
a9304780 3352msgstr ""
3d1c005b 3353
644f36a8 3354#: plugins/share/share_prefs.js:6
df994ac3 3355#: js/prefs.js:1437
644f36a8
AD
3356msgid "Clearing URLs..."
3357msgstr "URL 지우는중..."
3d1c005b 3358
644f36a8
AD
3359#: plugins/share/share_prefs.js:13
3360msgid "Shared URLs cleared."
a9304780 3361msgstr ""
ec5ac2ec 3362
df994ac3
AD
3363#: js/feedlist.js:429
3364#: js/feedlist.js:496
ec5ac2ec
AD
3365msgid "Mark all articles in %s as read?"
3366msgstr "%s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3367
df994ac3 3368#: js/feedlist.js:487
ec5ac2ec
AD
3369msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3370msgstr "하루 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3371
df994ac3 3372#: js/feedlist.js:490
ec5ac2ec
AD
3373msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3374msgstr "1주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3375
df994ac3 3376#: js/feedlist.js:493
ec5ac2ec
AD
3377msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3378msgstr "2주일 이상 지난 %s의 모든 글을 읽음 표시 할까요?"
3379
df994ac3 3380#: js/functions.js:506
ec5ac2ec
AD
3381msgid "Error explained"
3382msgstr ""
3383
df994ac3 3384#: js/functions.js:559
ec5ac2ec
AD
3385msgid "Upload complete."
3386msgstr "업로드 완료."
3387
df994ac3 3388#: js/functions.js:576
ec5ac2ec
AD
3389msgid "Remove stored feed icon?"
3390msgstr "저장된 피드 아이콘을 제거할까요?"
3391
df994ac3 3392#: js/functions.js:581
ec5ac2ec
AD
3393msgid "Removing feed icon..."
3394msgstr "피드 아이콘 제거중..."
3395
df994ac3 3396#: js/functions.js:586
ec5ac2ec
AD
3397msgid "Feed icon removed."
3398msgstr "피드 아이콘이 제거되었습니다."
3399
df994ac3 3400#: js/functions.js:602
ec5ac2ec
AD
3401msgid "Please select an image file to upload."
3402msgstr "업로드할 이미지 파일을 선택하세요."
3403
df994ac3 3404#: js/functions.js:604
ec5ac2ec 3405msgid "Upload new icon for this feed?"
be6475ae 3406msgstr ""
3407
df994ac3 3408#: js/functions.js:605
ec5ac2ec
AD
3409msgid "Uploading, please wait..."
3410msgstr "업로드중입니다. 잠깐 웹서핑하고 계세요."
f8eb8d78 3411
df994ac3 3412#: js/functions.js:615
ec5ac2ec
AD
3413msgid "Please enter label caption:"
3414msgstr "라벨 이름을 입력하세요:"
f8eb8d78 3415
df994ac3 3416#: js/functions.js:620
ec5ac2ec
AD
3417msgid "Can't create label: missing caption."
3418msgstr "라벨 생성 실패: 이름을 입력하세요."
3419
df994ac3 3420#: js/functions.js:659
ec5ac2ec
AD
3421msgid "Subscribe to Feed"
3422msgstr "피드 구독"
f8eb8d78 3423
df994ac3 3424#: js/functions.js:688
ec5ac2ec
AD
3425msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3426msgstr ""
f8eb8d78 3427
df994ac3 3428#: js/functions.js:703
ec5ac2ec
AD
3429msgid "Subscribed to %s"
3430msgstr "%s를 구독함"
f8eb8d78 3431
df994ac3 3432#: js/functions.js:708
ec5ac2ec
AD
3433msgid "Specified URL seems to be invalid."
3434msgstr ""
f8eb8d78 3435
df994ac3 3436#: js/functions.js:711
ec5ac2ec
AD
3437msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3438msgstr ""
f8eb8d78 3439
df994ac3 3440#: js/functions.js:723
ec5ac2ec
AD
3441msgid "Expand to select feed"
3442msgstr "선택된 피드로 확장"
f8eb8d78 3443
df994ac3 3444#: js/functions.js:735
ec5ac2ec
AD
3445msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3446msgstr "URL %s를 다운로드 할 수 없습니다."
f8eb8d78 3447
df994ac3 3448#: js/functions.js:739
ec5ac2ec
AD
3449msgid "XML validation failed: %s"
3450msgstr ""
f8eb8d78 3451
df994ac3 3452#: js/functions.js:744
ec5ac2ec
AD
3453msgid "You are already subscribed to this feed."
3454msgstr "이미 구독중인 피드입니다."
f8eb8d78 3455
df994ac3 3456#: js/functions.js:865
ec5ac2ec
AD
3457msgid "Edit rule"
3458msgstr "규칙 편집"
f8eb8d78 3459
df994ac3 3460#: js/functions.js:1402
ec5ac2ec
AD
3461msgid "Edit Feed"
3462msgstr "피드 편집"
f8eb8d78 3463
df994ac3 3464#: js/functions.js:1435
ec5ac2ec
AD
3465msgid "More Feeds"
3466msgstr "기타 피드"
f8eb8d78 3467
df994ac3 3468#: js/functions.js:1631
ec5ac2ec
AD
3469msgid "Help"
3470msgstr "도움말"
f8eb8d78 3471
df994ac3 3472#: js/prefs.js:1032
ec5ac2ec
AD
3473msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3474msgstr ""
f8eb8d78 3475
df994ac3 3476#: js/prefs.js:1038
ec5ac2ec
AD
3477msgid "Removing category..."
3478msgstr "카테고리 제거중..."
f8eb8d78 3479
df994ac3 3480#: js/prefs.js:1056
ec5ac2ec
AD
3481msgid "Remove selected categories?"
3482msgstr "선택한 카테고리를 삭제할까요?"
f8eb8d78 3483
df994ac3 3484#: js/prefs.js:1059
ec5ac2ec
AD
3485msgid "Removing selected categories..."
3486msgstr "카테고리 삭제중..."
f8eb8d78 3487
df994ac3 3488#: js/prefs.js:1072
ec5ac2ec
AD
3489msgid "No categories are selected."
3490msgstr "선택된 카테고리가 없습니다."
f8eb8d78 3491
df994ac3 3492#: js/prefs.js:1079
ec5ac2ec
AD
3493msgid "Category title:"
3494msgstr "카테고리 제목:"
f8eb8d78 3495
df994ac3 3496#: js/prefs.js:1083
ec5ac2ec
AD
3497msgid "Creating category..."
3498msgstr "카테고리 생성중..."
f8eb8d78 3499
df994ac3 3500#: js/prefs.js:1106
ec5ac2ec
AD
3501#, fuzzy
3502msgid "Feeds without recent updates"
3503msgstr "업데이트 오류가 있는 피드"
f8eb8d78 3504
df994ac3 3505#: js/prefs.js:1150
ec5ac2ec
AD
3506msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3507msgstr "현재 OPML 공개 주소를 새 주소로 교체할까요?"
f8eb8d78 3508
df994ac3 3509#: js/prefs.js:1227
ec5ac2ec
AD
3510msgid "Clearing feed..."
3511msgstr "피드 정리중..."
f8eb8d78 3512
df994ac3 3513#: js/prefs.js:1247
ec5ac2ec
AD
3514msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3515msgstr "선택한 피드에서 글의 점수를 다시 매길까요?"
f8eb8d78 3516
df994ac3 3517#: js/prefs.js:1250
ec5ac2ec
AD
3518msgid "Rescoring selected feeds..."
3519msgstr "선택된 피드의 점수 다시 매기는중..."
f8eb8d78 3520
df994ac3 3521#: js/prefs.js:1270
ec5ac2ec
AD
3522msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3523msgstr "모든 글에 점수를 다시 매기겠습니까? (한참 걸릴 수도 있습니다.)"
f8eb8d78 3524
df994ac3 3525#: js/prefs.js:1273
ec5ac2ec
AD
3526msgid "Rescoring feeds..."
3527msgstr "피드 점수 다시매기는 중..."
f8eb8d78 3528
df994ac3 3529#: js/prefs.js:1289
ec5ac2ec
AD
3530msgid "Reset selected labels to default colors?"
3531msgstr "선택된 라벨의 색을 기본값으로 초기화 할까요?"
f8eb8d78 3532
df994ac3 3533#: js/prefs.js:1321
ec5ac2ec
AD
3534#, fuzzy
3535msgid "Settings Profiles"
3536msgstr "프로필 생성중..."
f8eb8d78 3537
df994ac3 3538#: js/prefs.js:1330
ec5ac2ec
AD
3539msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3540msgstr ""
f8eb8d78 3541
df994ac3 3542#: js/prefs.js:1333
ec5ac2ec
AD
3543msgid "Removing selected profiles..."
3544msgstr "선택된 프로필 제거중..."
f8eb8d78 3545
df994ac3 3546#: js/prefs.js:1349
ec5ac2ec
AD
3547msgid "No profiles are selected."
3548msgstr "선택된 프로필이 없습니다."
f8eb8d78 3549
df994ac3
AD
3550#: js/prefs.js:1357
3551#: js/prefs.js:1410
ec5ac2ec
AD
3552msgid "Activate selected profile?"
3553msgstr "선택된 프로필을 활성화 할까요?"
f8eb8d78 3554
df994ac3
AD
3555#: js/prefs.js:1374
3556#: js/prefs.js:1426
ec5ac2ec
AD
3557msgid "Please choose a profile to activate."
3558msgstr "활성화할 프로필을 선택하세요."
f8eb8d78 3559
df994ac3 3560#: js/prefs.js:1379
ec5ac2ec
AD
3561msgid "Creating profile..."
3562msgstr "프로필 생성중..."
f8eb8d78 3563
df994ac3 3564#: js/prefs.js:1434
ec5ac2ec
AD
3565msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3566msgstr ""
f8eb8d78 3567
df994ac3 3568#: js/prefs.js:1444
ec5ac2ec
AD
3569msgid "Generated URLs cleared."
3570msgstr "생성된 URL이 지워졌습니다."
f8eb8d78 3571
df994ac3 3572#: js/prefs.js:1516
ec5ac2ec
AD
3573msgid "Label Editor"
3574msgstr "라벨 편집기"
f8eb8d78 3575
df994ac3 3576#: js/tt-rss.js:684
dfabcb33
AD
3577msgid "You can't unsubscribe from the category."
3578msgstr "카테고리에서는 구독 해제 할 수 없습니다."
f8eb8d78 3579
df994ac3
AD
3580#: js/viewfeed.js:125
3581#: js/viewfeed.js:175
3582#: js/viewfeed.js:192
974b55c8
AD
3583#, fuzzy
3584msgid "Click to open next unread feed."
3585msgstr "클릭하여 피드 편집"
3586
df994ac3 3587#: js/viewfeed.js:129
ec5ac2ec
AD
3588msgid "Cancel search"
3589msgstr "검색 취소"
f8eb8d78 3590
df994ac3 3591#: js/viewfeed.js:189
dfabcb33
AD
3592#, fuzzy
3593msgid "New articles found, reload feed to continue."
3594msgstr "표시할 글이 없습니다."
3595
df994ac3 3596#: js/viewfeed.js:424
dfabcb33
AD
3597msgid "Unstar article"
3598msgstr "중요 표시 해제"
3599
df994ac3 3600#: js/viewfeed.js:428
dfabcb33
AD
3601msgid "Star article"
3602msgstr "중요 표시"
3603
df994ac3 3604#: js/viewfeed.js:478
dfabcb33
AD
3605msgid "Unpublish article"
3606msgstr "공개되지 않은 글"
3607
df994ac3 3608#: js/viewfeed.js:482
dfabcb33
AD
3609msgid "Publish article"
3610msgstr "글 공개"
3611
df994ac3 3612#: js/viewfeed.js:622
dfabcb33
AD
3613msgid "%d article selected"
3614msgid_plural "%d articles selected"
3615msgstr[0] "%d개의 글이 선택되었습니다."
3616
df994ac3 3617#: js/viewfeed.js:1286
ec5ac2ec
AD
3618msgid "No article is selected."
3619msgstr "선택된 글이 없습니다."
f8eb8d78 3620
df994ac3 3621#: js/viewfeed.js:1321
ec5ac2ec
AD
3622msgid "No articles found to mark"
3623msgstr "표시할 글이 없습니다."
f8eb8d78 3624
df994ac3 3625#: js/viewfeed.js:1323
ec5ac2ec
AD
3626msgid "Mark %d article as read?"
3627msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3628msgstr[0] "%d 글을 읽음 표시 할까요?"
f8eb8d78 3629
df994ac3
AD
3630#~ msgid "Cache images locally"
3631#~ msgstr "이미지를 로컬에 캐쉬"
3632
b73bf7e2
AD
3633#~ msgid "More..."
3634#~ msgstr "기타..."
3635
644f36a8
AD
3636#~ msgid "Dismiss selected"
3637#~ msgstr "선택 해제"
3638
3639#~ msgid "Dismiss read"
3640#~ msgstr "읽지않음으로 표시"
f8eb8d78 3641
3d1c005b
RR
3642#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
3643#~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
3644
3645#~ msgid "Details"
3646#~ msgstr "상세 정보"
3647
3648#, fuzzy
3649#~ msgid "Last matched articles"
3650#~ msgstr "중요 표시된 글"
3651
3652#, fuzzy
3653#~ msgid "Clear database"
3654#~ msgstr "데이터 제거"
3655
3656#~ msgid "Please choose a file first."
3657#~ msgstr "먼저 파일을 선택하세요."
3658
3659#, fuzzy
3660#~ msgid "Clear classifier database?"
3661#~ msgstr "피드 데이터 정리"
3662
3663#, fuzzy
3664#~ msgid "Classifier information"
3665#~ msgstr "フィード情報:"
3666
974b55c8
AD
3667#~ msgid "with parameters:"
3668#~ msgstr "파라미터 포함:"
3669
dfabcb33
AD
3670#~ msgid "Select by tags..."
3671#~ msgstr "태그별 선택..."
3672
3673#~ msgid "Limit search to:"
3674#~ msgstr "검색 제한:"
3675
3676#~ msgid "This feed"
3677#~ msgstr "이 피드"
3678
3679#~ msgid "Old password cannot be blank."
3680#~ msgstr "현재 암호를 입력하세요."
3681
3682#~ msgid "New password cannot be blank."
3683#~ msgstr "새 암호를 입력하세요."
3684
3685#~ msgid "Entered passwords do not match."
3686#~ msgstr "입력된 암호가 일치하지 않습니다."
3687
3688#~ msgid "Match:"
3689#~ msgstr "일치:"
3690
3691#~ msgid "All tags."
3692#~ msgstr "모든 태그:"
3693
3694#~ msgid "Display entries"
3695#~ msgstr "제목 표시"
3696
3697#, fuzzy
3698#~ msgid "Select item(s) by tags"
3699#~ msgstr "태그별 선택..."
3700
cadaafb7
AD
3701#~ msgid "Unread First"
3702#~ msgstr "읽지 않은 내용 먼저"
3703
3704#~ msgid "Unknown option: %s"
3705#~ msgstr "알 수 없는 옵션: %s"
3706
8b4bfd5c
AD
3707#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3708#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 새 버전이 나왔습니다!"
3709
3710#, fuzzy
3711#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3712#~ msgstr "세션 유효성 검사 실패(잘못된 IP)"
3713
3714#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3715#~ msgstr "글에 자동으로 라벨 추가"
3716
3717#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3718#~ msgstr "새 버전의 Tiny Tiny RSS를 사용할 수 있습니다. (%s)"
3719
3720#~ msgid "See the release notes"
3721#~ msgstr "릴리즈 노트 확인하기"
3722
3723#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3724#~ msgstr "Tiny Tiny RSS 업데이트"
3725
3726#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3727#~ msgstr "설치된 Tiny Tiny RSS가 최신입니다."
3728
3729#, fuzzy
3730#~ msgid "Force update"
3731#~ msgstr "업데이트 실행"
3732
3733#~ msgid "Ready to update."
3734#~ msgstr "업데이트 준비 완료."
3735
3736#~ msgid "Start update"
3737#~ msgstr "업데이트 시작"
3738
83e399b1
AD
3739#~ msgid "Select:"
3740#~ msgstr "선택"
3741
70fc5a5e
AD
3742#~ msgid "mark as read"
3743#~ msgstr "읽음 표시"
3744
9e77d9a8
AD
3745#~ msgid "Change password to"
3746#~ msgstr "암호 변경:"
3747
3748#~ msgid "E-mail: "
3749#~ msgstr "이메일:"
3750
3751#~ msgid "Login field cannot be blank."
3752#~ msgstr "로그인 정보를 입력하세요."
3753
3754#~ msgid "Saving user..."
3755#~ msgstr "사용자 저장중..."
3756
3757#~ msgid "Toggle marked"
3758#~ msgstr "마크 표시/제거"
3759
be6475ae 3760#, fuzzy
3761#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3762#~ msgstr "カテゴリーの編集"
3763
3764#, fuzzy
3765#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3766#~ msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?"
3767
3768#, fuzzy
3769#~ msgid "Articles shared by URL"
3770#~ msgstr "記事をお気に入りにする"
3771
3772#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3773#~ msgstr "エラーのため、フィードは更新されませんでした:"
3774
3775#~ msgid "Hello,"
3776#~ msgstr "ようこそ、"
3777
3778#, fuzzy
3779#~ msgid "Enable categories"
3780#~ msgstr "フィードカテゴリーを有効にする"
3781
3782#, fuzzy
3783#~ msgid "Browse categories like folders"
3784#~ msgstr "カテゴリーの順序をリセットする"
3785
3786#, fuzzy
3787#~ msgid "Show images in posts"
3788#~ msgstr "記事内に画像を表示しない"
3789
3790#, fuzzy
3791#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3792#~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
3793
3794#, fuzzy
3795#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3796#~ msgstr "未読記事数によるフィードの並び替え"
3797
3798#, fuzzy
3799#~ msgid "Article archive"
3800#~ msgstr "記事の日付"
3801
3802#, fuzzy
3803#~ msgid "Example Pane"
3804#~ msgstr "例"
3805
3806#, fuzzy
3807#~ msgid "Set value"
3808#~ msgstr "お気に入りに設定する"
3809
3810#, fuzzy
3811#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3812#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3813#~ msgstr[0] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
3814#~ msgstr[1] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
3815
3816#, fuzzy
3817#~ msgid "Error: unable to load article."
3818#~ msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
3819
3820#, fuzzy
3821#~ msgid "Click to expand article."
3822#~ msgstr "開いた記事のクリック"
3823
3824#, fuzzy
3825#~ msgid "%d more..."
3826#~ msgid_plural "%d more..."
3827#~ msgstr[0] "ヘルプを読み込んでいます..."
3828#~ msgstr[1] "ヘルプを読み込んでいます..."
3829
3830#, fuzzy
3831#~ msgid "No unread feeds."
3832#~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
3833
3834#, fuzzy
3835#~ msgid "Load more..."
3836#~ msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
3837
3838#~ msgid "Switch to digest..."
3839#~ msgstr "ダイジェストに移行..."
3840
3841#, fuzzy
3842#~ msgid "Show tag cloud..."
3843#~ msgstr "タグクラウド"
3844
3845#, fuzzy
3846#~ msgid "Click to play"
3847#~ msgstr "クリックで表示"
3848
3849#~ msgid "Play"
3850#~ msgstr "表示"
3851
3852#, fuzzy
3853#~ msgid "Visit the website"
3854#~ msgstr "オフィシャルサイトに訪問する"
3855
3856#~ msgid "Select theme"
3857#~ msgstr "テーマを選択する"
3858
3859#, fuzzy
3860#~ msgid "Playing..."
3861#~ msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
3862
3863#, fuzzy
3864#~ msgid "Default interval between feed updates"
3865#~ msgstr "フィードの更新までの標準間隔 (単位:分)"
3866
3867#~ msgid "Could not update database"
3868#~ msgstr "データベースを更新できません"
3869
3870#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
ec5ac2ec 3871#~ msgstr "必要なスキーマファイルを見つけられませんでした。次のバージョンが必要です:"
be6475ae 3872
3873#~ msgid ", found: "
3874#~ msgstr ", 以下が見つかりました: "
3875
3876#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3877#~ msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。"
3878
3879#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3880#~ msgstr "実行前にデータベースのバックアップをしてください。"
3881
ec5ac2ec
AD
3882#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3883#~ msgstr "Tiny Tiny RSS は最新のバージョンに更新する必要があります (<b>%d</b> から <b>%d</b>)。"
be6475ae 3884
3885#~ msgid "Performing updates..."
3886#~ msgstr "更新を実行しています..."
3887
3888#~ msgid "Updating to version %d..."
3889#~ msgstr "バージョン %d を確認しています..."
3890
3891#~ msgid "Checking version... "
3892#~ msgstr "バージョンを確認しています..."
3893
3894#~ msgid "OK!"
3895#~ msgstr "OK!"
3896
3897#~ msgid "ERROR!"
3898#~ msgstr "エラー!"
3899
3900#, fuzzy
3901#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
ec5ac2ec
AD
3902#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3903#~ msgstr[0] "完了しました。<b>%d</b> 個のテーブルをスキーマーバージョン<b>%d</b> に更新しました。"
3904#~ msgstr[1] "完了しました。<b>%d</b> 個のテーブルをスキーマーバージョン<b>%d</b> に更新しました。"
be6475ae 3905
3906#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3907#~ msgstr "Databaseスキーマは、Tiny Tiny RSSの新しいバージョンからのものです。"
3908
3909#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
ec5ac2ec 3910#~ msgstr "スキーマバージョンが: <b>%d</b>, でした。 以下が必要です: <b>%d</b>."
be6475ae 3911
ec5ac2ec
AD
3912#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3913#~ msgstr "スキーマアップグレードができません。Tiny Tiny RSSを新しいバージョンに更新してから続けてください。"
be6475ae 3914
be6475ae 3915#~ msgid "Title or Content"
3916#~ msgstr "題名か内容"
3917
3918#~ msgid "Link"
3919#~ msgstr "リンク"
3920
3921#~ msgid "Content"
3922#~ msgstr "内容"
3923
3924#~ msgid "Article Date"
3925#~ msgstr "記事の日付"
3926
be6475ae 3927#~ msgid "Set starred"
3928#~ msgstr "お気に入りに設定する"
3929
3930#~ msgid "Assign tags"
3931#~ msgstr "タグの割り当て"
3932
3933#~ msgid "Modify score"
3934#~ msgstr "スコアを変更する"
3935
3936#, fuzzy
3937#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3938#~ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
3939
3940#, fuzzy
3941#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3942#~ msgstr "古いパスワードが不正確です。"
3943
be6475ae 3944#~ msgid "Notice"
3945#~ msgstr "通知"
3946
3947#, fuzzy
3948#~ msgid "Tag Cloud"
3949#~ msgstr "タグクラウド"
3950
3951#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3952#~ msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
3953
3954#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
ec5ac2ec 3955#~ msgstr "シークレットキーが正しくありません。クッキーを有効にして再度実行してください。"
be6475ae 3956
3957#~ msgid "Score"
3958#~ msgstr "スコア"
3959
3960#~ msgid "Completed."
3961#~ msgstr "完了しました"
3962
3963#, fuzzy
3964#~ msgid "Share on identi.ca"
3965#~ msgstr "題名"
3966
3967#, fuzzy
3968#~ msgid "Flattr this article."
3969#~ msgstr "記事をお気に入りにする"
3970
3971#, fuzzy
3972#~ msgid "Share on Google+"
3973#~ msgstr "題名"
3974
3975#, fuzzy
3976#~ msgid "Share on Twitter"
3977#~ msgstr "題名"
3978
3979#, fuzzy
3980#~ msgid "Show additional preferences"
3981#~ msgstr "設定を終了する"
3982
3983#, fuzzy
3984#~ msgid "Back to feeds"
3985#~ msgstr "編集するにはクリック"
3986
3987#~ msgid "Updated"
3988#~ msgstr "更新日時"
3989
3990#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3991#~ msgstr "<b>%s</b> の通知中です。"
3992
3993#~ msgid "Yes"
3994#~ msgstr "はい"
3995
3996#~ msgid "No"
3997#~ msgstr "いいえ"
3998
3999#~ msgid "Comments?"
4000#~ msgstr "コメントしますか?"
4001
4002#~ msgid "Move between feeds"
4003#~ msgstr "フィード間で移動する"
4004
4005#~ msgid "Move between articles"
4006#~ msgstr "記事間で移動する"
4007
4008#~ msgid "Active article actions"
4009#~ msgstr "有効な記事の操作"
4010
4011#, fuzzy
4012#~ msgid "Dismiss read articles"
4013#~ msgstr "読んだ記事が見えないように隠す"
4014
be6475ae 4015#~ msgid "Other actions"
4016#~ msgstr "その他の操作"
4017
4018#~ msgid "Display this help dialog"
4019#~ msgstr "このヘルプダイアログの表示"
4020
4021#, fuzzy
4022#~ msgid "Multiple articles actions"
4023#~ msgstr "すべての記事"
4024
4025#, fuzzy
4026#~ msgid "Select starred articles"
4027#~ msgstr "未読記事を削除する"
4028
4029#~ msgid "Feed actions"
4030#~ msgstr "フィード操作"
4031
4032#~ msgid "Press any key to close this window."
4033#~ msgstr "何かキーを押して、このウィンドウを閉じてください。"
4034
4035#~ msgid "My Feeds"
4036#~ msgstr "自分のフィード"
4037
4038#~ msgid "Other Feeds"
4039#~ msgstr "その他のフィード"
4040
4041#~ msgid "Panel actions"
4042#~ msgstr "パネル操作"
4043
4044#~ msgid "Top 25 feeds"
4045#~ msgstr "トップ 25 フィード"
4046
4047#~ msgid "Edit feed categories"
4048#~ msgstr "フィードカテゴリーを編集する"
4049
4050#, fuzzy
4051#~ msgid "Open article in new tab"
4052#~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
4053
4054#~ msgid "Right-to-left content"
4055#~ msgstr "右から左のコンテンツ"
4056
4057#, fuzzy
4058#~ msgid "Cache content locally"
4059#~ msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
4060
4061#, fuzzy
4062#~ msgid "Loading..."
4063#~ msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
4064
4065#, fuzzy
4066#~ msgid "View in a tt-rss tab"
4067#~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
4068
4069#~ msgid "Magpie"
4070#~ msgstr "Magpie"
4071
4072#~ msgid "SimplePie"
4073#~ msgstr "SimplePie"
4074
4075#, fuzzy
4076#~ msgid "match on"
4077#~ msgstr "対象項目:"
4078
4079#~ msgid "Title or content"
4080#~ msgstr "題名か内容"
4081
4082#, fuzzy
4083#~ msgid "Your request could not be completed."
4084#~ msgstr "登録情報が完成していません。"
4085
4086#, fuzzy
4087#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4088#~ msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
4089
4090#, fuzzy
4091#~ msgid "Original article"
4092#~ msgstr "元の記事内容を表示する"
4093
4094#, fuzzy
4095#~ msgid "Update feed"
4096#~ msgstr "すべてのフィードの更新"
4097
4098#, fuzzy
4099#~ msgid "With subcategories"
4100#~ msgstr "カテゴリーの編集"
4101
4102#, fuzzy
4103#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4104#~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> の追加中です。"
4105
4106#, fuzzy
4107#~ msgid "OK"
4108#~ msgstr "OK!"
4109
4110#~ msgid "before"
4111#~ msgstr "前"
4112
4113#~ msgid "after"
4114#~ msgstr "後"
4115
4116#, fuzzy
4117#~ msgid "Apply to category"
4118#~ msgstr "カテゴリーの場所:"
4119
4120#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4121#~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> はデータベースに既に存在します。"
4122
4123#~ msgid "No feed categories defined."
4124#~ msgstr "フィードカテゴリーが定義されていません。"
4125
4126#, fuzzy
4127#~ msgid "Remove selected categories"
4128#~ msgstr "選択されたカテゴリーを削除しますか?"
4129
4130#, fuzzy
4131#~ msgid "Twitter"
4132#~ msgstr "題名"
4133
4134#, fuzzy
4135#~ msgid "Clear stored credentials"
4136#~ msgstr "フィードデータの消去"
4137
4138#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4139#~ msgstr "フィルター <b>%s</b> を作成しました"
4140
4141#~ msgid "Attachment:"
4142#~ msgstr "添付:"
4143
4144#~ msgid "Subscribing to feed..."
4145#~ msgstr "フィードを購読しています..."
4146
4147#, fuzzy
4148#~ msgid "Filter Test Results"
4149#~ msgstr "フィルター表現"
4150
4151#, fuzzy
4152#~ msgid "Feed Categories"
4153#~ msgstr "カテゴリー:"
4154
ec5ac2ec
AD
4155#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4156#~ msgstr "ツールバーの「既読に設定する」をクリックしたとき、自動的に次のフィードの未読記事を開きます。"
be6475ae 4157
4158#, fuzzy
4159#~ msgid "Importing using DOMXML."
4160#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
4161
4162#, fuzzy
4163#~ msgid "Importing using DOMDocument."
4164#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMDocument 機能拡張を用いて)..."
4165
ec5ac2ec
AD
4166#~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
4167#~ msgstr "DOMXML 機能拡張が見つかりません。PHP バージョン 5 未満はそれを要求します。"
be6475ae 4168
4169#, fuzzy
4170#~ msgid "Cache images locally (SimplePie only)"
4171#~ msgstr "ローカルに画像をキャッシュする"
4172
4173#, fuzzy
4174#~ msgid "Publish"
4175#~ msgstr "公開済み"
4176
4177#~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
4178#~ msgstr "ユーザー <b>%s</b> のパスワードを変更しました。"
4179
4180#~ msgid "Content filtering"
4181#~ msgstr "コンテンツフィルタリング"
4182
4183#~ msgid "See also:"
4184#~ msgstr "参考:"
4185
4186#, fuzzy
4187#~ msgid "Remove:"
4188#~ msgstr "削除"
4189
4190#, fuzzy
4191#~ msgid "Assign:"
4192#~ msgstr "ラベルの割り当て:"
4193
4194#~ msgid "Toggle category reordering mode"
4195#~ msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
4196
4197#~ msgid "Update all feeds"
4198#~ msgstr "すべてのフィードの更新"
4199
4200#~ msgid "Sort by name or unread count"
4201#~ msgstr "名前か未読数で並び替える"
4202
4203#, fuzzy
4204#~ msgid "feeds"
4205#~ msgstr "フィード"
4206
4207#, fuzzy
4208#~ msgid "headlines"
4209#~ msgstr "最終ヘッドライン:"
4210
be6475ae 4211#~ msgid "Update post on checksum change"
4212#~ msgstr "チェックサムの変更で投稿を更新する"
4213
4214#~ msgid "Set articles as unread on update"
4215#~ msgstr "更新時に未読として記事を設定する"
4216
4217#~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
4218#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMXML 機能拡張を用いて)..."
4219
4220#~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
4221#~ msgstr "OPML のインポート中 (DOMDocument 機能拡張を用いて)..."
4222
4223#~ msgid "Error: can't find body element."
4224#~ msgstr "エラー: 本文要素を見つけることができませんでした。"
4225
4226#, fuzzy
4227#~ msgid "No profiles selected."
4228#~ msgstr "選択された記事はありません。"
4229
4230#~ msgid "Unknown error"
4231#~ msgstr "未知のエラー"
4232
ec5ac2ec
AD
4233#~ msgid "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or local configuration."
4234#~ msgstr "フィードを表示できません (問い合わせの失敗)。ラベル一致の文法かローカルの設定を確認してください。"
be6475ae 4235
4236#~ msgid "Publish article with a note"
4237#~ msgstr "ノートと記事を公開する"
4238
be6475ae 4239#, fuzzy
4240#~ msgid "Server error while trying to query feed URLs."
4241#~ msgstr "さらにヘッドラインを読み込み中にエラーです。"
4242
4243#, fuzzy
4244#~ msgid "Subscribed to %d feed(s)."
4245#~ msgstr "フィードを購読する:"
4246
4247#, fuzzy
4248#~ msgid "Fatal Exception"
4249#~ msgstr "致命的なエラー"
4250
4251#~ msgid "audio/mpeg"
4252#~ msgstr "audio/mpeg"
4253
4254#~ msgid "Enable offline reading"
4255#~ msgstr "オフライン処理を有効にする"
4256
4257#~ msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
4258#~ msgstr "Google Gears を用いたオフライン処理の新規記事を同期します。"
4259
4260#~ msgid "Default article limit"
4261#~ msgstr "標準の記事制限"
4262
4263#~ msgid "Enable search toolbar"
4264#~ msgstr "検索ツールバーを有効にする"
4265
4266#~ msgid "Open article links in new browser window"
4267#~ msgstr "新しいブラウザーのウィンドウで記事のリンクを開く"
4268
ec5ac2ec
AD
4269#~ msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
4270#~ msgstr "標準のスタイルを上書きするスタイルシートへのリンクで、空の場合は無効です。"
be6475ae 4271
4272#~ msgid "Hide feedlist"
4273#~ msgstr "フィード一覧を隠す"
4274
4275#~ msgid "Show additional information in feedlist"
4276#~ msgstr "フィード一覧の追加情報を表示する"
4277
4278#~ msgid "Enable inline MP3 player"
4279#~ msgstr "インライン MP3 プレイヤーを有効にする"
4280
4281#, fuzzy
4282#~ msgid "Activate"
4283#~ msgstr "記事の日付"
4284
4285#~ msgid "Feed Browser"
4286#~ msgstr "フィードブラウザー"
4287
4288#~ msgid "Update Errors"
4289#~ msgstr "更新エラー"
4290
4291#~ msgid "Show last article times"
4292#~ msgstr "最後の記事の時間を表示する"
4293
4294#~ msgid "Last&nbsp;Article"
4295#~ msgstr "最後の記事"
4296
4297#, fuzzy
4298#~ msgid "You don't have any subscribed feeds."
4299#~ msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
4300
4301#, fuzzy
4302#~ msgid "No matching feeds found."
4303#~ msgstr "一致するフィルターが見つかりません。"
4304
4305#~ msgid "Filter Editor"
4306#~ msgstr "フィルターエディター"
4307
4308#~ msgid "Params"
4309#~ msgstr "パラメーター"
4310
4311#~ msgid "No filters defined."
4312#~ msgstr "フィルターが定義されていません。"
4313
4314#~ msgid "Click to change color"
4315#~ msgstr "色を変えるためにクリック"
4316
4317#~ msgid "No labels defined."
4318#~ msgstr "ラベルが定義されていません。"
4319
4320#~ msgid "No matching labels found."
4321#~ msgstr "一致するラベルが見つかりません。"
4322
4323#~ msgid "custom color:"
4324#~ msgstr "カスタム色"
4325
4326#~ msgid "Can't add filter: nothing to match on."
4327#~ msgstr "フィルターを追加できません: 一致するものがありません。"
4328
4329#~ msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
4330#~ msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
4331
4332#~ msgid "Error: No feed URL given."
4333#~ msgstr "エラー: フィードの URL が入力されていません。"
4334
4335#~ msgid "Error: Invalid feed URL."
4336#~ msgstr "エラー: フィードの URL が正しくありません。"
4337
4338#, fuzzy
4339#~ msgid "Can't add profile: no name specified."
4340#~ msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。"
4341
4342#~ msgid "Can't add category: no name specified."
4343#~ msgstr "カテゴリーが追加できません: 名前が指定されていません。"
4344
4345#~ msgid "Save current configuration?"
4346#~ msgstr "現在の設定を保存しますか?"
4347
4348#~ msgid "Please enter new label foreground color:"
4349#~ msgstr "新しいラベルの前景色を入力してください:"
4350
4351#~ msgid "Please enter new label background color:"
4352#~ msgstr "新しいラベルの背景色を入力してください:"
4353
4354#~ msgid "Saved filter <b>%s</b>"
4355#~ msgstr "フィルター <b>%s</b> を保存しました"
4356
4357#~ msgid "Tags"
4358#~ msgstr "タグ"
4359
4360#~ msgid "Show article summary in new window"
4361#~ msgstr "記事の要約を新しいウィンドウで表示する"
4362
4363#~ msgid "toggle unread"
4364#~ msgstr "未読/既読を切り替える"
4365
4366#~ msgid "(remove)"
4367#~ msgstr "(削除)"
4368
4369#~ msgid "Offline reading"
4370#~ msgstr "オフライン処理"
4371
4372#~ msgid "Cancel synchronization"
4373#~ msgstr "同期の取り消し"
4374
4375#~ msgid "Synchronize"
4376#~ msgstr "同期"
4377
4378#~ msgid "Remove stored data"
4379#~ msgstr "保存したデータを削除する"
4380
4381#~ msgid "Go offline"
4382#~ msgstr "オフラインに移行する"
4383
4384#~ msgid "Go online"
4385#~ msgstr "オンラインに移行する"
4386
4387#~ msgid "Reset UI layout"
4388#~ msgstr "UI レイアウトをリセットする"
4389
4390#~ msgid "Drag me to resize panels"
4391#~ msgstr "パネルの大きさを変更するにはここをドラッグします"
4392
4393#~ msgid "Showing most popular tags "
4394#~ msgstr "もっとも人気のあるタグを表示中 "
4395
4396#, fuzzy
4397#~ msgid "more tags"
4398#~ msgstr "タグがありません"
4399
4400#~ msgid "Link to feed:"
4401#~ msgstr "フィードへのリンク:"
4402
4403#~ msgid "Not linked"
4404#~ msgstr "リンクされていません"
4405
4406#~ msgid "(linked to %s)"
4407#~ msgstr "(%s へリンクしました)"
4408
4409#~ msgid "E-mail has been changed."
4410#~ msgstr "電子メールを変更しました。"
4411
4412#~ msgid "Change e-mail"
4413#~ msgstr "電子メールを変更する"
4414
4415#~ msgid "Please wait..."
4416#~ msgstr "しばらくお待ちください..."
4417
4418#~ msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
4419#~ msgstr "オフライン閲覧のためのデータはまだダウンロードされていません。"
4420
4421#~ msgid "Synchronizing feeds..."
4422#~ msgstr "フィードを同期しています..."
4423
4424#~ msgid "Synchronizing categories..."
4425#~ msgstr "カテゴリーを同期しています..."
4426
4427#~ msgid "Synchronizing labels..."
4428#~ msgstr "ラベルを同期しています..."
4429
4430#~ msgid "Synchronizing articles..."
4431#~ msgstr "記事を同期しています..."
4432
4433#~ msgid "Synchronizing articles (%d)..."
4434#~ msgstr "記事 (%d) を同期しています..."
4435
4436#~ msgid "Last sync: %s"
4437#~ msgstr "最終同期: %s"
4438
4439#~ msgid "Last sync: Error receiving data."
4440#~ msgstr "最終同期: データの受信中にエラーです。"
4441
4442#~ msgid "Synchronizing..."
4443#~ msgstr "同期しています..."
4444
4445#~ msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
4446#~ msgstr "Tiny Tiny RSS をオフラインモードに切り替えますか?"
4447
4448#~ msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
ec5ac2ec 4449#~ msgstr "Tiny Tiny RSS を再読み込みするでしょう。オンライン処理に移行しますか?"
be6475ae 4450
4451#~ msgid "Last sync: Cancelled."
4452#~ msgstr "最終同期: 取り消されました。"
4453
ec5ac2ec
AD
4454#~ msgid "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. Continue?"
4455#~ msgstr "これはこのコンピューター上の Tiny Tiny RSS により保存されたすべてのオフラインデータを削除するでしょう。続けますか?"
be6475ae 4456
ec5ac2ec
AD
4457#~ msgid "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
4458#~ msgstr "Tiny Tiny RSS はサーバーへのアクセス中に障害がありました。オフラインモードに移行しますか?"
be6475ae 4459
4460#~ msgid "Reset category order?"
4461#~ msgstr "選択したカテゴリーの順序をリセットしますか?"
4462
4463#~ msgid "No feeds to display."
4464#~ msgstr "表示するフィードがありません。"
4465
4466#~ msgid "Published Articles"
4467#~ msgstr "公開された記事"
4468
4469#, fuzzy
4470#~ msgid "Your Published articles feed URL is:"
4471#~ msgstr "公開記事フィードへのリンクです。"
4472
4473#~ msgid "Replace current publishing address with a new one?"
4474#~ msgstr "新しいもので現在の公開アドレスを置き換えますか?"
4475
4476#~ msgid "Limit bandwidth usage"
4477#~ msgstr "帯域の制限を使う"
4478
4479#~ msgid "Remove selected users?"
4480#~ msgstr "選択されたユーザーを削除しますか?"
4481
4482#~ msgid "Adding feed..."
4483#~ msgstr "フィードを追加しています..."
4484
4485#~ msgid "Assign score to article:"
4486#~ msgstr "記事にスコアを割り当てる:"
4487
4488#~ msgid "Assign selected articles to label?"
4489#~ msgstr "ラベルに選択した記事を割り当てますか?"
4490
4491#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
4492#~ msgstr "記事が開けません: 無効な記事リンクを受信しました"
4493
4494#~ msgid "Category reordering disabled"
4495#~ msgstr "カテゴリーの順序変更を無効にしました"
4496
4497#~ msgid "Category reordering enabled"
4498#~ msgstr "カテゴリーの順序変更を有効にしました"
4499
4500#, fuzzy
4501#~ msgid "Changing password..."
4502#~ msgstr "パスワードを変更する"
4503
be6475ae 4504#~ msgid "Could not change feed URL."
4505#~ msgstr "フィードの URL を変更できません。"
4506
4507#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
4508#~ msgstr "記事を表示できません (XML オブジェクトが見当たりません)"
4509
4510#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
4511#~ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML データが見当たりません)"
4512
4513#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
4514#~ msgstr "ヘッドラインを更新できません (XML オブジェクトが見当たりません)"
4515
4516#~ msgid "Failed to load article in new window"
4517#~ msgstr "新しいウィンドウで記事を開くことができません"
4518
4519#~ msgid "Failed to open window for the article"
4520#~ msgstr "記事用のウィンドウを開くことができません"
4521
4522#~ msgid "Local data removed."
4523#~ msgstr "ローカルのデータを削除しました。"
4524
4525#~ msgid "Mark as read:"
4526#~ msgstr "既読にする:"
4527
4528#~ msgid "Please wait until operation finishes."
4529#~ msgstr "操作が完了するまで待ってください。"
4530
4531#~ msgid "Remove selected articles from label?"
4532#~ msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
4533
4534#~ msgid "Removing offline data..."
4535#~ msgstr "オフラインデータを削除しています..."
4536
4537#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
4538#~ msgstr "選択したフィードの最後 100 件の記事のスコアを再計算しますか?"
4539
4540#~ msgid "Saving feeds..."
4541#~ msgstr "フィードを保存しています..."
4542
4543#~ msgid "Saving filter..."
4544#~ msgstr "フィルターを保存しています..."
4545
4546#~ msgid "Selection"
4547#~ msgstr "選択"
4548
4549#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
4550#~ msgstr "Tiny Tiny RSS はオフラインモードです。"
4551
be6475ae 4552#, fuzzy
ec5ac2ec 4553#~ msgid "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
be6475ae 4554#~ msgstr "Google Gears を用いたオフライン処理の新規記事を同期します。"
4555
4556#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
4557#~ msgstr "記事を開けません: 無効な XML を受信しました"
4558
4559#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
4560#~ msgstr "選択されたカテゴリーのフィードを削除しています..."
4561
4562#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
4563#~ msgstr "%s にあるお気に入りに設定していない記事をすべて削除しますか?"
4564
4565#~ msgid "Trying to change password..."
4566#~ msgstr "パスワードの変更を試みています..."
4567
4568#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
4569#~ msgstr "カテゴリー <b>%s</b> を追加しています...<br>"
4570
4571#~ msgid "Done."
4572#~ msgstr "終了しました。"
4573
4574#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
4575#~ msgstr "設定を標準に戻しました。"
4576
4577#~ msgid "Change theme"
4578#~ msgstr "テーマを変更する"
4579
4580#, fuzzy
4581#~ msgid "Hide read items"
4582#~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
4583
4584#, fuzzy
4585#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
4586#~ msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
4587
4588#~ msgid "More feeds..."
4589#~ msgstr "更なるフィード..."
4590
4591#~ msgid "Toggle Feedlist"
4592#~ msgstr "フィード一覧を切り替える"
4593
4594#~ msgid "Search:"
4595#~ msgstr "検索:"
4596
4597#~ msgid "Order:"
4598#~ msgstr "並べ替え:"
4599
4600#~ msgid "browse more"
4601#~ msgstr "もっと参照する"
4602
4603#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
4604#~ msgstr "フィードブラウザーは管理者によって無効になっています。"
4605
4606#~ msgid "Show"
4607#~ msgstr "表示"
4608
4609#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
4610#~ msgstr "「その他のフィード」から隠す"
4611
4612#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
4613#~ msgstr "殻でないフィードカテゴリーは削除できません。"
4614
4615#~ msgid "Recategorize"
4616#~ msgstr "カテゴリー再設定"
4617
4618#~ msgid "Generate another link"
4619#~ msgstr "別のリンクを生成する"
4620
4621#~ msgid "Back"
4622#~ msgstr "戻る"
4623
4624#~ msgid "Page"
4625#~ msgstr "ページ"
4626
4627#~ msgid "Tags:"
4628#~ msgstr "タグ:"
4629
4630#~ msgid "Mark as unread"
4631#~ msgstr "未読にする"
4632
4633#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
4634#~ msgstr "インターナルエラー: 機能が実装されていません"
4635
4636#, fuzzy
4637#~ msgid "Click to view"
4638#~ msgstr "編集するにはクリック"
4639
4640#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Keyboard shortcuts"
4641#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;キーボードショートカット"
4642
4643#~ msgid "Can't add user: no login specified."
4644#~ msgstr "ユーザーが追加できません: ログイン名が指定されていません。"
4645
4646#~ msgid "Can't create label: missing SQL expression."
4647#~ msgstr "ラベルを作成できません: SQL 表現が見当たりません。"
4648
4649#~ msgid "Saving label..."
4650#~ msgstr "ラベルを保存しています..."
4651
4652#~ msgid "Please select only one label."
4653#~ msgstr "ひとつだけラベルを選択してください。"
4654
4655#~ msgid "Please select only one category."
4656#~ msgstr "カテゴリーをひとつだけ選択してください。"
4657
4658#~ msgid "Address changed."
4659#~ msgstr "アドレスを変更しました。"
4660
ec5ac2ec
AD
4661#~ msgid "Rescore articles in all feeds? This operation may take a lot of time."
4662#~ msgstr "すべてのフィードの記事のスコアを再計算しますか? この操作は大量の時間を使うでしょう。"
be6475ae 4663
4664#~ msgid "Restart in offline mode"
4665#~ msgstr "オフラインモードを再起動する"
4666
4667#~ msgid "Restart in online mode"
4668#~ msgstr "オンラインモードを再起動する"
4669
4670#~ msgid "Remove offline data?"
4671#~ msgstr "オフラインデータを削除しますか?"
4672
be6475ae 4673#~ msgid "Toggle:"
4674#~ msgstr "トグル"
4675
4676#~ msgid "Convert to label"
4677#~ msgstr "ラベルの変換"
4678
4679#~ msgid "Dashboard"
4680#~ msgstr "ダッシュボード"
4681
4682#~ msgid "Match "
4683#~ msgstr "一致 "
4684
4685#~ msgid "Title contains"
4686#~ msgstr "題名の内容"
4687
4688#~ msgid "Content contains"
4689#~ msgstr "コンテンツの内容"
4690
4691#~ msgid "Score equals"
4692#~ msgstr "スコアと同じ"
4693
4694#~ msgid "Score is greater than"
4695#~ msgstr "スコア以上"
4696
4697#~ msgid "Score is less than"
4698#~ msgstr "スコア以下"
4699
4700#~ msgid "Articles newer than X hours"
4701#~ msgstr "記事が X 時間より新しい"
4702
4703#~ msgid "Articles newer than X days"
4704#~ msgstr "記事が X 日より新しい"
4705
ec5ac2ec
AD
4706#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
4707#~ msgstr "このスクリプトは Tiny Tiny RSS を MySQL バックエンドにのみインストールします。"
be6475ae 4708
4709#~ msgid "Converting database..."
4710#~ msgstr "データベースを変換しています..."
4711
4712#~ msgid "Unknown Error"
4713#~ msgstr "未知のエラー"
4714
4715#~ msgid "Content Filtering"
4716#~ msgstr "コンテンツフィルタリング"
4717
4718#~ msgid "User Manager"
4719#~ msgstr "ユーザー管理"
4720
4721#~ msgid ""
4722#~ "<b>Fatal Error</b>: You forgot to copy \n"
4723#~ "\t\t<b>config.php-dist</b> to <b>config.php</b> and edit it.\n"
4724#~ msgstr ""
4725#~ "<b>致命的なエラー</b>: <b>config.php-dist</b> を\n"
4726#~ "\t\t<b>config.php</b> にコピーし、編集することを忘れないでください。\n"
4727
ec5ac2ec
AD
4728#~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n"
4729#~ msgstr "設定: 設定ファイルのバージョンが不正確です。config.php-dist を参照してください。\n"
be6475ae 4730
4731#~ msgid ""
4732#~ "<b>Fatal error</b>: RSS_BACKEND_TYPE is deprecated. Please remove this\n"
4733#~ "\t\t\toption from config.php\n"
4734#~ msgstr ""
4735#~ "<b>致命的なエラー</b>: RSS_BACKEND_TYPE は非推奨です。\n"
4736#~ "\t\t\tこのオプションを config.php から削除してください。\n"
4737
4738#~ msgid ""
4739#~ "<b>Fatal Error</b>: Please set DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT\n"
4740#~ "\t\t\tto 0 in single user mode.\n"
4741#~ msgstr ""
4742#~ "<b>致命的なエラー</b>: シングルユーザーモードでは\n"
4743#~ "\t\t\t DAEMON_UPDATE_LOGIN_LIMIT を 0 に設定してください。\n"
4744
4745#~ msgid ""
4746#~ "<b>Fatal Error</b>: You have enabled USE_CURL_FOR_ICONS, but your PHP \n"
4747#~ "\t\t\tdoesn't seem to support CURL functions."
4748#~ msgstr ""
4749#~ "<b>致命的なエラー</b>: USE_CURL_FOR_ICONS が有効だが、\n"
4750#~ "\t\t\tPHP は CURL 機能をサポートしていないように見えます。"
4751
4752#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined"
4753#~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME が未定義です"
4754
4755#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)"
4756#~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME が低すぎます (60 以下)"
4757
4758#, fuzzy
ec5ac2ec 4759#~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal toSESSION_COOKIE_LIFETIME"
be6475ae 4760#~ msgstr "設定: SESSION_EXPIRE_TIME は次の数字以上でなければなりません:"
4761
ec5ac2ec 4762#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE"
be6475ae 4763#~ msgstr "設定: DATABASE_BACKED_SESSIONS は SINGLE_USER_MODE と矛盾します"
4764
4765#~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL"
4766#~ msgstr "設定: DATABASE_BACKED_SESSIONS は 現在 MySQL では壊れています"
4767
ec5ac2ec
AD
4768#~ msgid "config: MAIL_FROM has been split into DIGEST_FROM_NAME and DIGEST_FROM_ADDRESS"
4769#~ msgstr "設定: MAIL_FROM は DIGEST_FROM_NAME と DIGEST_FROM_ADDRESS に分けられました"
be6475ae 4770
4771#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Subscribe to feed"
4772#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;フィードを購読する"
4773
4774#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Edit this feed"
4775#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;このフィードを編集する"
4776
4777#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Clear articles"
4778#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;記事を消す"
4779
4780#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Rescore feed"
4781#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;フィードのスコアを再集計する"
4782
4783#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Unsubscribe"
4784#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;購読をやめる"
4785
4786#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Mark as read"
4787#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;既読として設定する"
4788
4789#~ msgid "&nbsp;&nbsp;(Un)hide read feeds"
4790#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;読んだフィードを隠す/再表示する"
4791
4792#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Create filter"
4793#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;フィルターを作成する"
4794
4795#~ msgid "&nbsp;&nbsp;Reset category order"
4796#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;カテゴリーの順番のリセット"
4797
4798#~ msgid "Create Label"
4799#~ msgstr "ラベルの作成"
4800
4801#~ msgid "Match SQL"
4802#~ msgstr "SQL の一致"
4803
be6475ae 4804#~ msgid "Site:"
4805#~ msgstr "サイト:"
4806
4807#~ msgid "Other feeds: Top 25"
4808#~ msgstr "その他のフィード: トップ 25"
4809
4810#~ msgid "Showing top 25 registered feeds, sorted by popularity:"
4811#~ msgstr "人気順の登録フィード、トップ 25 を表示中:"
4812
4813#~ msgid "Top 25"
4814#~ msgstr "トップ 25"
4815
4816#~ msgid "Error: SQL expression is blank."
4817#~ msgstr "エラー: SQL 表記が空です。"
4818
4819#~ msgid "Saved label <b>%s</b>"
4820#~ msgstr "ラベル <b>%s</b> を保存しました"
4821
4822#~ msgid "SQL Expression"
4823#~ msgstr "SQL 表記"
4824
4825#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
4826#~ msgstr "SQL 表現とラベル"
4827
4828#~ msgid "Matches all articles for the last week (PostgreSQL):"
4829#~ msgstr "再収集のすべての記事に一致 (PostgreSQL):"
4830
4831#~ msgid "Matches all articles with scores between 100 and 500:"
4832#~ msgstr "100 から 500 までのスコアのすべての記事に一致:"
4833
4834#~ msgid "This program requires XmlHttpRequest "
4835#~ msgstr "このプログラムは、XmlHttpRequest を要求します"
4836
4837#~ msgid "This program requires cookies "
4838#~ msgstr "このプログラムはクッキーを要求します"
4839
4840#~ msgid "filter_type_descr"
4841#~ msgstr "filter_type_descr"
4842
4843#~ msgid "action_description"
4844#~ msgstr "action_description"
4845
4846#, fuzzy
4847#~ msgid "Perform action"
4848#~ msgstr "操作の実行"
4849
4850#~ msgid "Change password:"
4851#~ msgstr "変更パスワード:"
4852
4853#~ msgid "Caption:"
4854#~ msgstr "キャプション:"
4855
4856#~ msgid "SQL Expression:"
4857#~ msgstr "SQL 表現:"
4858
4859#~ msgid "Action:"
4860#~ msgstr "操作:"
4861
4862#~ msgid "Params:"
4863#~ msgstr "パラメーター:"
4864
be6475ae 4865#~ msgid "Toggle"
4866#~ msgstr "トグル"
4867
4868#~ msgid "This page"
4869#~ msgstr "このページ"
4870
4871#~ msgid "Next page"
4872#~ msgstr "次のページ"
4873
4874#~ msgid "Previous page"
4875#~ msgstr "前のページ"
4876
4877#~ msgid "First page"
4878#~ msgstr "最初のページ"