]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / pl_PL / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
ea45791a
ML
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4#
5# Translators:
6# mariom <11mariom@gmail.com>, 2011.
cf3e96aa 7# Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012.
ea45791a
ML
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
2d6a64af 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
32ae0fc2 12"POT-Creation-Date: 2014-06-18 16:09+0400\n"
64033cd7 13"PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:25+0100\n"
ea45791a 14"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
219a08e8 15"Language-Team: \n"
2d6a64af 16"Language: pl\n"
ea45791a
ML
17"MIME-Version: 1.0\n"
18"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8 20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
ea45791a 21
219a08e8 22#: backend.php:73
ea45791a
ML
23msgid "Use default"
24msgstr "Użyj domyślnych"
25
219a08e8 26#: backend.php:74
ea45791a
ML
27msgid "Never purge"
28msgstr "Nigdy nie usuwaj"
29
219a08e8 30#: backend.php:75
ea45791a
ML
31msgid "1 week old"
32msgstr "Jednotygodniowe"
33
219a08e8 34#: backend.php:76
ea45791a
ML
35msgid "2 weeks old"
36msgstr "Dwutygodniowe"
37
219a08e8 38#: backend.php:77
ea45791a
ML
39msgid "1 month old"
40msgstr "Miesięczne"
41
219a08e8 42#: backend.php:78
ea45791a
ML
43msgid "2 months old"
44msgstr "Dwumiesięczne"
45
219a08e8 46#: backend.php:79
ea45791a
ML
47msgid "3 months old"
48msgstr "Trzymiesięczne"
49
219a08e8 50#: backend.php:82
ea45791a
ML
51msgid "Default interval"
52msgstr "Domyślna częstotliwość"
53
219a08e8
AD
54#: backend.php:83
55#: backend.php:93
ea45791a
ML
56msgid "Disable updates"
57msgstr "Wyłącz aktualizacje"
58
219a08e8
AD
59#: backend.php:84
60#: backend.php:94
ea45791a
ML
61msgid "Each 15 minutes"
62msgstr "Co 15 minut"
63
219a08e8
AD
64#: backend.php:85
65#: backend.php:95
ea45791a
ML
66msgid "Each 30 minutes"
67msgstr "Co 30 minut"
68
219a08e8
AD
69#: backend.php:86
70#: backend.php:96
ea45791a
ML
71msgid "Hourly"
72msgstr "Co godzinę"
73
219a08e8
AD
74#: backend.php:87
75#: backend.php:97
ea45791a
ML
76msgid "Each 4 hours"
77msgstr "Co 4 godziny"
78
219a08e8
AD
79#: backend.php:88
80#: backend.php:98
ea45791a
ML
81msgid "Each 12 hours"
82msgstr "Co 12 godzin"
83
219a08e8
AD
84#: backend.php:89
85#: backend.php:99
ea45791a
ML
86msgid "Daily"
87msgstr "Codziennie"
88
219a08e8
AD
89#: backend.php:90
90#: backend.php:100
ea45791a
ML
91msgid "Weekly"
92msgstr "Cotygodniowo"
93
219a08e8
AD
94#: backend.php:103
95#: classes/pref/users.php:119
96#: classes/pref/system.php:51
ea45791a
ML
97msgid "User"
98msgstr "Użytkownik"
99
219a08e8 100#: backend.php:104
ea45791a
ML
101msgid "Power User"
102msgstr "Zaawansowany użytkownik"
103
219a08e8 104#: backend.php:105
ea45791a
ML
105msgid "Administrator"
106msgstr "Administrator"
107
ea45791a 108#: errors.php:9
219a08e8
AD
109msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
110msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje."
ea45791a
ML
111
112#: errors.php:12
219a08e8
AD
113msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
114msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje."
ea45791a
ML
115
116#: errors.php:15
219a08e8
AD
117msgid "Backend sanity check failed."
118msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się."
ea45791a
ML
119
120#: errors.php:17
121msgid "Frontend sanity check failed."
122msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się"
123
124#: errors.php:19
219a08e8
AD
125msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
126msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Przeprowadź aktualizację&lt;/a&gt;."
ea45791a
ML
127
128#: errors.php:21
129msgid "Request not authorized."
130msgstr "Operacja niedozwolona."
131
132#: errors.php:23
133msgid "No operation to perform."
134msgstr "Brak czynności do wykonania."
135
136#: errors.php:25
219a08e8
AD
137msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
138msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0"
ea45791a
ML
139
140#: errors.php:27
141msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
219a08e8 142msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony."
ea45791a
ML
143
144#: errors.php:29
145msgid "Configuration check failed"
146msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się."
147
148#: errors.php:31
219a08e8
AD
149msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
150msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji."
ea45791a 151
219a08e8 152#: errors.php:35
ea45791a 153msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
219a08e8
AD
154msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP."
155
96ebdb70
AD
156#: index.php:133
157#: index.php:150
158#: index.php:273
159#: prefs.php:102
219a08e8
AD
160#: classes/backend.php:5
161#: classes/pref/labels.php:296
5e28bc1a 162#: classes/pref/filters.php:702
32ae0fc2 163#: classes/pref/feeds.php:1367
d3b0e348
AD
164#: js/feedlist.js:126
165#: js/feedlist.js:450
96ebdb70
AD
166#: js/functions.js:445
167#: js/functions.js:783
168#: js/functions.js:1217
169#: js/functions.js:1351
170#: js/functions.js:1663
9e77d9a8
AD
171#: js/prefs.js:653
172#: js/prefs.js:854
173#: js/prefs.js:1441
174#: js/prefs.js:1494
175#: js/prefs.js:1534
176#: js/prefs.js:1551
177#: js/prefs.js:1567
178#: js/prefs.js:1587
179#: js/prefs.js:1760
180#: js/prefs.js:1776
181#: js/prefs.js:1794
182#: js/tt-rss.js:510
183#: js/tt-rss.js:527
96ebdb70
AD
184#: js/viewfeed.js:854
185#: js/viewfeed.js:1311
219a08e8
AD
186#: plugins/import_export/import_export.js:17
187#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc
AD
188msgid "Loading, please wait..."
189msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
190
96ebdb70 191#: index.php:168
ea45791a
ML
192msgid "Collapse feedlist"
193msgstr "Rozwiń listę kanałów"
194
96ebdb70 195#: index.php:171
ea45791a
ML
196msgid "Show articles"
197msgstr "Pokaż artykuły"
198
96ebdb70 199#: index.php:174
ea45791a
ML
200msgid "Adaptive"
201msgstr "Adaptacyjny"
202
96ebdb70 203#: index.php:175
ea45791a
ML
204msgid "All Articles"
205msgstr "Wszystkie artykuły"
206
96ebdb70
AD
207#: index.php:176
208#: include/functions2.php:99
83e399b1 209#: classes/feeds.php:102
ea45791a
ML
210msgid "Starred"
211msgstr "Oznaczone gwiazdką"
212
96ebdb70
AD
213#: index.php:177
214#: include/functions2.php:100
83e399b1 215#: classes/feeds.php:103
ea45791a
ML
216msgid "Published"
217msgstr "Opublikowane"
218
96ebdb70 219#: index.php:178
83e399b1
AD
220#: classes/feeds.php:89
221#: classes/feeds.php:101
ea45791a
ML
222msgid "Unread"
223msgstr "Nieprzeczytane"
224
96ebdb70 225#: index.php:179
219a08e8
AD
226msgid "Unread First"
227msgstr "Najpierw nieprzeczytane"
228
96ebdb70 229#: index.php:180
219a08e8
AD
230msgid "With Note"
231msgstr "Z adnotacją"
232
96ebdb70 233#: index.php:181
ea45791a
ML
234msgid "Ignore Scoring"
235msgstr "Ignoruj punktację"
236
96ebdb70 237#: index.php:184
ea45791a
ML
238msgid "Sort articles"
239msgstr "Sortuj artykuły"
240
96ebdb70 241#: index.php:187
e935c2bc
AD
242msgid "Default"
243msgstr "Domyślne"
244
96ebdb70 245#: index.php:188
219a08e8
AD
246msgid "Newest first"
247msgstr "Najpierw najnowsze"
ea45791a 248
96ebdb70 249#: index.php:189
219a08e8
AD
250msgid "Oldest first"
251msgstr "Najpierw najstarsze"
252
96ebdb70 253#: index.php:190
ea45791a
ML
254msgid "Title"
255msgstr "Tytuł"
256
96ebdb70
AD
257#: index.php:194
258#: index.php:242
259#: include/functions2.php:89
83e399b1 260#: classes/feeds.php:107
32ae0fc2
AD
261#: js/FeedTree.js:132
262#: js/FeedTree.js:160
ea45791a
ML
263msgid "Mark as read"
264msgstr "Oznacz jako przeczytane"
265
96ebdb70 266#: index.php:197
219a08e8
AD
267msgid "Older than one day"
268msgstr "Starsze niż jeden dzień"
269
96ebdb70 270#: index.php:200
219a08e8
AD
271msgid "Older than one week"
272msgstr "Starsze niż jeden tydzień"
273
96ebdb70 274#: index.php:203
219a08e8
AD
275msgid "Older than two weeks"
276msgstr "Starsze niż dwa tygodnie"
277
96ebdb70 278#: index.php:219
219a08e8
AD
279msgid "Communication problem with server."
280msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
281
96ebdb70 282#: index.php:227
219a08e8
AD
283msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
284msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
285
96ebdb70 286#: index.php:232
ea45791a
ML
287msgid "Actions..."
288msgstr "Działania..."
289
96ebdb70 290#: index.php:234
219a08e8
AD
291msgid "Preferences..."
292msgstr "Ustawienia..."
293
96ebdb70 294#: index.php:235
ea45791a
ML
295msgid "Search..."
296msgstr "Szukaj..."
297
96ebdb70 298#: index.php:236
ea45791a
ML
299msgid "Feed actions:"
300msgstr "Działania dla kanałów:"
301
96ebdb70 302#: index.php:237
32ae0fc2 303#: classes/handler/public.php:629
ea45791a
ML
304msgid "Subscribe to feed..."
305msgstr "Prenumeruj kanał..."
306
96ebdb70 307#: index.php:238
ea45791a
ML
308msgid "Edit this feed..."
309msgstr "Edytuj ten kanał..."
310
96ebdb70 311#: index.php:239
ea45791a
ML
312msgid "Rescore feed"
313msgstr "Przelicz punktację kanału"
314
96ebdb70 315#: index.php:240
32ae0fc2
AD
316#: classes/pref/feeds.php:757
317#: classes/pref/feeds.php:1322
9e77d9a8 318#: js/PrefFeedTree.js:74
ea45791a
ML
319msgid "Unsubscribe"
320msgstr "Wypisz się"
321
96ebdb70 322#: index.php:241
ea45791a
ML
323msgid "All feeds:"
324msgstr "Wszystkie kanały:"
325
96ebdb70 326#: index.php:243
ea45791a
ML
327msgid "(Un)hide read feeds"
328msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
329
96ebdb70 330#: index.php:244
ea45791a
ML
331msgid "Other actions:"
332msgstr "Inne działania:"
333
96ebdb70
AD
334#: index.php:245
335#: include/functions2.php:75
219a08e8
AD
336msgid "Toggle widescreen mode"
337msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
ea45791a 338
96ebdb70 339#: index.php:246
ea45791a
ML
340msgid "Select by tags..."
341msgstr "Wybierz używając tagów..."
342
96ebdb70 343#: index.php:247
ea45791a
ML
344msgid "Create label..."
345msgstr "Utwórz etykietę..."
346
96ebdb70 347#: index.php:248
ea45791a
ML
348msgid "Create filter..."
349msgstr "Utwórz filtr..."
350
96ebdb70 351#: index.php:249
ea45791a
ML
352msgid "Keyboard shortcuts help"
353msgstr "O skrótach klawiszowych"
354
96ebdb70 355#: index.php:258
219a08e8
AD
356msgid "Logout"
357msgstr "Wyloguj"
358
359#: prefs.php:33
96ebdb70
AD
360#: prefs.php:120
361#: include/functions2.php:102
32ae0fc2 362#: classes/pref/prefs.php:441
219a08e8
AD
363msgid "Preferences"
364msgstr "Ustawienia"
365
96ebdb70 366#: prefs.php:111
ea45791a
ML
367msgid "Keyboard shortcuts"
368msgstr "Skróty klawiszowe"
369
96ebdb70 370#: prefs.php:112
ea45791a
ML
371msgid "Exit preferences"
372msgstr "Wyjdź z ustawień"
373
96ebdb70 374#: prefs.php:123
32ae0fc2
AD
375#: classes/pref/feeds.php:110
376#: classes/pref/feeds.php:1243
377#: classes/pref/feeds.php:1311
ea45791a
ML
378msgid "Feeds"
379msgstr "Kanały"
380
96ebdb70 381#: prefs.php:126
5e28bc1a 382#: classes/pref/filters.php:186
ea45791a
ML
383msgid "Filters"
384msgstr "Filtry"
385
96ebdb70 386#: prefs.php:129
ef3d0895
AD
387#: include/functions.php:1259
388#: include/functions.php:1923
be212a00 389#: classes/pref/labels.php:90
ea45791a
ML
390msgid "Labels"
391msgstr "Etykiety"
392
96ebdb70 393#: prefs.php:133
ea45791a 394msgid "Users"
64033cd7 395msgstr "Użytkowników"
ea45791a 396
96ebdb70 397#: prefs.php:136
219a08e8 398msgid "System"
64033cd7 399msgstr "Systemowe"
219a08e8 400
83e399b1
AD
401#: register.php:187
402#: include/login_form.php:245
ea45791a
ML
403msgid "Create new account"
404msgstr "Utwórz nowe konto"
405
83e399b1 406#: register.php:193
ea45791a 407msgid "New user registrations are administratively disabled."
219a08e8
AD
408msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora."
409
83e399b1
AD
410#: register.php:197
411#: register.php:242
412#: register.php:255
413#: register.php:270
414#: register.php:289
415#: register.php:337
416#: register.php:347
417#: register.php:359
32ae0fc2
AD
418#: classes/handler/public.php:699
419#: classes/handler/public.php:770
420#: classes/handler/public.php:868
421#: classes/handler/public.php:947
422#: classes/handler/public.php:961
423#: classes/handler/public.php:968
424#: classes/handler/public.php:993
219a08e8
AD
425msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
426msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
ea45791a 427
83e399b1 428#: register.php:218
219a08e8
AD
429msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
430msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego."
ea45791a 431
83e399b1 432#: register.php:224
ea45791a
ML
433msgid "Desired login:"
434msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:"
435
83e399b1 436#: register.php:227
ea45791a
ML
437msgid "Check availability"
438msgstr "Sprawdź dostępność"
439
83e399b1 440#: register.php:229
32ae0fc2 441#: classes/handler/public.php:786
ea45791a
ML
442msgid "Email:"
443msgstr "Email:"
444
83e399b1 445#: register.php:232
32ae0fc2 446#: classes/handler/public.php:791
ea45791a
ML
447msgid "How much is two plus two:"
448msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
449
83e399b1 450#: register.php:235
ea45791a
ML
451msgid "Submit registration"
452msgstr "Zarejestruj się"
453
83e399b1 454#: register.php:253
ea45791a
ML
455msgid "Your registration information is incomplete."
456msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne."
457
83e399b1 458#: register.php:268
ea45791a
ML
459msgid "Sorry, this username is already taken."
460msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta."
461
83e399b1 462#: register.php:287
ea45791a
ML
463msgid "Registration failed."
464msgstr "Rejestracja nie powiodła się."
465
83e399b1 466#: register.php:334
ea45791a
ML
467msgid "Account created successfully."
468msgstr "Konto zostało założone."
469
83e399b1 470#: register.php:356
ea45791a
ML
471msgid "New user registrations are currently closed."
472msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona."
473
83e399b1 474#: update.php:62
be212a00 475msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
219a08e8 476msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
be212a00 477
219a08e8 478#: include/digest.php:109
ef3d0895
AD
479#: include/functions.php:1268
480#: include/functions.php:1824
481#: include/functions.php:1909
482#: include/functions.php:1931
9e77d9a8 483#: classes/opml.php:421
32ae0fc2 484#: classes/pref/feeds.php:226
219a08e8
AD
485msgid "Uncategorized"
486msgstr "Bez kategorii"
487
83e399b1 488#: include/feedbrowser.php:82
219a08e8
AD
489#, php-format
490msgid "%d archived article"
491msgid_plural "%d archived articles"
492msgstr[0] "%d zarchiwizowany artykuł"
493msgstr[1] "%d zarchiwizowane artykuły"
494msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów"
4676b4fc 495
83e399b1 496#: include/feedbrowser.php:106
219a08e8
AD
497msgid "No feeds found."
498msgstr "Nie znaleziono kanałów."
499
96ebdb70 500#: include/functions2.php:49
ea45791a
ML
501msgid "Navigation"
502msgstr "Nawigacja"
503
96ebdb70 504#: include/functions2.php:50
219a08e8
AD
505msgid "Open next feed"
506msgstr "Przejdź do następnego kanału"
507
96ebdb70 508#: include/functions2.php:51
219a08e8
AD
509msgid "Open previous feed"
510msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
511
96ebdb70 512#: include/functions2.php:52
219a08e8
AD
513msgid "Open next article"
514msgstr "Otwórz następny artykuł"
515
96ebdb70 516#: include/functions2.php:53
219a08e8
AD
517msgid "Open previous article"
518msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
519
96ebdb70 520#: include/functions2.php:54
219a08e8
AD
521msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
522msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 523
96ebdb70 524#: include/functions2.php:55
219a08e8 525msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
77ddd227 526msgstr "Otwórz poprzeni artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
ea45791a 527
96ebdb70 528#: include/functions2.php:56
219a08e8 529msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
77ddd227 530msgstr "Otwórz następny artykuł (nie rozszerzaj lub oznaczaj jako przeczytane)"
219a08e8 531
96ebdb70 532#: include/functions2.php:57
219a08e8 533msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
77ddd227 534msgstr "Otwórz poprzeni artykuł (nie rozszerzaj lub oznaczaj jako przeczytane)"
219a08e8 535
96ebdb70 536#: include/functions2.php:58
ea45791a
ML
537msgid "Show search dialog"
538msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
539
96ebdb70 540#: include/functions2.php:59
219a08e8
AD
541msgid "Article"
542msgstr "Artykuł"
ea45791a 543
96ebdb70 544#: include/functions2.php:60
ef3d0895 545#: js/viewfeed.js:1975
ea45791a
ML
546msgid "Toggle starred"
547msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
548
96ebdb70 549#: include/functions2.php:61
ef3d0895 550#: js/viewfeed.js:1986
ea45791a
ML
551msgid "Toggle published"
552msgstr "Przełącz flagę publikacji"
553
96ebdb70 554#: include/functions2.php:62
ef3d0895 555#: js/viewfeed.js:1964
ea45791a
ML
556msgid "Toggle unread"
557msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
558
96ebdb70 559#: include/functions2.php:63
ea45791a
ML
560msgid "Edit tags"
561msgstr "Edytuj tagi"
562
96ebdb70 563#: include/functions2.php:64
219a08e8
AD
564msgid "Dismiss selected"
565msgstr "Odrzuć wybrane"
ea45791a 566
96ebdb70 567#: include/functions2.php:65
219a08e8
AD
568msgid "Dismiss read"
569msgstr "Odrzuć przeczytane"
ea45791a 570
96ebdb70 571#: include/functions2.php:66
219a08e8
AD
572msgid "Open in new window"
573msgstr "Otwórz w nowym oknie"
ea45791a 574
96ebdb70 575#: include/functions2.php:67
ef3d0895 576#: js/viewfeed.js:2005
219a08e8
AD
577msgid "Mark below as read"
578msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
ea45791a 579
96ebdb70 580#: include/functions2.php:68
ef3d0895 581#: js/viewfeed.js:1999
219a08e8
AD
582msgid "Mark above as read"
583msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
ea45791a 584
96ebdb70 585#: include/functions2.php:69
219a08e8
AD
586msgid "Scroll down"
587msgstr "Przewiń w dół"
ea45791a 588
96ebdb70 589#: include/functions2.php:70
219a08e8
AD
590msgid "Scroll up"
591msgstr "Przewiń do góry"
ea45791a 592
96ebdb70 593#: include/functions2.php:71
219a08e8
AD
594msgid "Select article under cursor"
595msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
ea45791a 596
96ebdb70 597#: include/functions2.php:72
219a08e8
AD
598msgid "Email article"
599msgstr "Prześlij artykuł emailem"
ea45791a 600
96ebdb70 601#: include/functions2.php:73
219a08e8
AD
602msgid "Close/collapse article"
603msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
ea45791a 604
96ebdb70 605#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
606msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
607msgstr "Przełącz rozszerzanie artykułów (tryb scalony)"
ea45791a 608
96ebdb70 609#: include/functions2.php:76
219a08e8
AD
610#: plugins/embed_original/init.php:31
611msgid "Toggle embed original"
612msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
ea45791a 613
96ebdb70 614#: include/functions2.php:77
219a08e8
AD
615msgid "Article selection"
616msgstr "Wybór artykułów"
ea45791a 617
96ebdb70 618#: include/functions2.php:78
ea45791a
ML
619msgid "Select all articles"
620msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
621
96ebdb70 622#: include/functions2.php:79
219a08e8
AD
623msgid "Select unread"
624msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
ea45791a 625
96ebdb70 626#: include/functions2.php:80
219a08e8
AD
627msgid "Select starred"
628msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
2d6a64af 629
96ebdb70 630#: include/functions2.php:81
219a08e8
AD
631msgid "Select published"
632msgstr "Wybierz opublikowane"
2d6a64af 633
96ebdb70 634#: include/functions2.php:82
219a08e8
AD
635msgid "Invert selection"
636msgstr "Odwróć zaznaczenie"
ea45791a 637
96ebdb70 638#: include/functions2.php:83
219a08e8
AD
639msgid "Deselect everything"
640msgstr "Odznacz wszystko"
ea45791a 641
96ebdb70 642#: include/functions2.php:84
32ae0fc2
AD
643#: classes/pref/feeds.php:550
644#: classes/pref/feeds.php:794
219a08e8
AD
645msgid "Feed"
646msgstr "Kanał"
ea45791a 647
96ebdb70 648#: include/functions2.php:85
219a08e8
AD
649msgid "Refresh current feed"
650msgstr "Odśwież bieżący kanał"
651
96ebdb70 652#: include/functions2.php:86
219a08e8
AD
653msgid "Un/hide read feeds"
654msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
ea45791a 655
96ebdb70 656#: include/functions2.php:87
32ae0fc2 657#: classes/pref/feeds.php:1314
ea45791a
ML
658msgid "Subscribe to feed"
659msgstr "Prenumeruj kanał"
660
96ebdb70 661#: include/functions2.php:88
32ae0fc2 662#: js/FeedTree.js:139
9e77d9a8 663#: js/PrefFeedTree.js:68
ea45791a
ML
664msgid "Edit feed"
665msgstr "Edytuj kanał"
666
96ebdb70 667#: include/functions2.php:90
219a08e8 668msgid "Reverse headlines"
914a875d 669msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
4676b4fc 670
96ebdb70 671#: include/functions2.php:91
219a08e8
AD
672msgid "Debug feed update"
673msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
674
96ebdb70 675#: include/functions2.php:92
32ae0fc2 676#: js/FeedTree.js:182
ea45791a
ML
677msgid "Mark all feeds as read"
678msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
679
96ebdb70 680#: include/functions2.php:93
219a08e8
AD
681msgid "Un/collapse current category"
682msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
ea45791a 683
96ebdb70 684#: include/functions2.php:94
219a08e8
AD
685msgid "Toggle combined mode"
686msgstr "Przełącz tryb scalony"
ea45791a 687
96ebdb70 688#: include/functions2.php:95
219a08e8
AD
689msgid "Toggle auto expand in combined mode"
690msgstr "Przełącz automatyczne rozszerzanie artykułów w trybie scalonym"
ea45791a 691
96ebdb70 692#: include/functions2.php:96
219a08e8
AD
693msgid "Go to"
694msgstr "Idź do"
914a875d 695
96ebdb70 696#: include/functions2.php:97
ef3d0895 697#: include/functions.php:1984
83e399b1
AD
698msgid "All articles"
699msgstr "Wszystkie artykuły"
700
96ebdb70 701#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
702msgid "Fresh"
703msgstr "Świeży"
ea45791a 704
96ebdb70 705#: include/functions2.php:101
9e77d9a8 706#: js/tt-rss.js:460
d3b0e348 707#: js/tt-rss.js:649
ea45791a
ML
708msgid "Tag cloud"
709msgstr "Chmura tagów"
710
96ebdb70 711#: include/functions2.php:103
219a08e8
AD
712msgid "Other"
713msgstr "Inne"
914a875d 714
96ebdb70 715#: include/functions2.php:104
219a08e8
AD
716#: classes/pref/labels.php:281
717msgid "Create label"
718msgstr "Utwórz etykietę"
ea45791a 719
96ebdb70 720#: include/functions2.php:105
5e28bc1a 721#: classes/pref/filters.php:676
219a08e8
AD
722msgid "Create filter"
723msgstr "Utwórz filtr"
914a875d 724
96ebdb70 725#: include/functions2.php:106
219a08e8
AD
726msgid "Un/collapse sidebar"
727msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
914a875d 728
96ebdb70 729#: include/functions2.php:107
219a08e8
AD
730msgid "Show help dialog"
731msgstr "Otwórz okno pomocy"
914a875d 732
ef3d0895 733#: include/functions2.php:649
be212a00
AD
734#, php-format
735msgid "Search results: %s"
736msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
ea45791a 737
ef3d0895 738#: include/functions2.php:1261
96ebdb70 739#: classes/feeds.php:708
d3b0e348
AD
740#, fuzzy
741msgid "comment"
742msgid_plural "comments"
743msgstr[0] "Komentarze?"
744msgstr[1] "Komentarze?"
745msgstr[2] "Komentarze?"
746
ef3d0895 747#: include/functions2.php:1265
96ebdb70 748#: classes/feeds.php:712
d3b0e348
AD
749#, fuzzy
750msgid "comments"
751msgstr "Komentarze?"
752
ef3d0895 753#: include/functions2.php:1306
be212a00
AD
754msgid " - "
755msgstr " - "
ea45791a 756
ef3d0895
AD
757#: include/functions2.php:1339
758#: include/functions2.php:1587
83e399b1 759#: classes/article.php:280
be212a00
AD
760msgid "no tags"
761msgstr "brak tagów"
ea45791a 762
ef3d0895 763#: include/functions2.php:1349
96ebdb70 764#: classes/feeds.php:694
be212a00
AD
765msgid "Edit tags for this article"
766msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
2d6a64af 767
ef3d0895 768#: include/functions2.php:1381
96ebdb70 769#: classes/feeds.php:646
be212a00
AD
770msgid "Originally from:"
771msgstr "Oryginał pochodzi z:"
ea45791a 772
ef3d0895 773#: include/functions2.php:1394
96ebdb70 774#: classes/feeds.php:659
32ae0fc2 775#: classes/pref/feeds.php:569
ea45791a
ML
776msgid "Feed URL"
777msgstr "Adres kanału"
778
ef3d0895 779#: include/functions2.php:1428
83e399b1
AD
780#: classes/dlg.php:36
781#: classes/dlg.php:59
782#: classes/dlg.php:92
783#: classes/dlg.php:158
784#: classes/dlg.php:189
785#: classes/dlg.php:216
786#: classes/dlg.php:249
787#: classes/dlg.php:261
219a08e8
AD
788#: classes/backend.php:105
789#: classes/pref/users.php:95
83e399b1 790#: classes/pref/filters.php:145
32ae0fc2
AD
791#: classes/pref/prefs.php:1102
792#: classes/pref/feeds.php:1611
793#: classes/pref/feeds.php:1677
219a08e8
AD
794#: plugins/import_export/init.php:407
795#: plugins/import_export/init.php:452
9e77d9a8
AD
796#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
797#: plugins/share/init.php:123
ef3d0895 798#: plugins/updater/init.php:375
be212a00
AD
799msgid "Close this window"
800msgstr "Zamknij to okno"
ea45791a 801
ef3d0895 802#: include/functions2.php:1624
be212a00
AD
803msgid "(edit note)"
804msgstr "(edytuj notatkę)"
ea45791a 805
ef3d0895 806#: include/functions2.php:1870
219a08e8
AD
807msgid "unknown type"
808msgstr "nieznany typ"
914a875d 809
ef3d0895 810#: include/functions2.php:1930
be212a00
AD
811msgid "Attachments"
812msgstr "Załączniki"
ea45791a 813
ef3d0895 814#: include/functions2.php:2381
be212a00 815#, php-format
219a08e8 816msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
64033cd7 817msgstr "Biblioteka LibXML zwróciła błąd %s w linii %d (kolumna %d): %s"
4676b4fc 818
ef3d0895
AD
819#: include/functions.php:1257
820#: include/functions.php:1921
83e399b1
AD
821msgid "Special"
822msgstr "Specjalne"
823
ef3d0895
AD
824#: include/functions.php:1772
825#: include/functions.php:1976
96ebdb70 826#: classes/feeds.php:1118
5e28bc1a 827#: classes/pref/filters.php:445
83e399b1
AD
828msgid "All feeds"
829msgstr "Wszystkie kanały"
830
ef3d0895 831#: include/functions.php:1978
83e399b1
AD
832msgid "Starred articles"
833msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
834
ef3d0895 835#: include/functions.php:1980
83e399b1
AD
836msgid "Published articles"
837msgstr "Opublikowane artykuły"
838
ef3d0895 839#: include/functions.php:1982
83e399b1
AD
840msgid "Fresh articles"
841msgstr "Świeże artykuły"
842
ef3d0895 843#: include/functions.php:1986
83e399b1
AD
844msgid "Archived articles"
845msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
846
ef3d0895 847#: include/functions.php:1988
83e399b1
AD
848msgid "Recently read"
849msgstr "Ostatnio czytane"
850
851#: include/login_form.php:190
32ae0fc2
AD
852#: classes/handler/public.php:526
853#: classes/handler/public.php:781
219a08e8
AD
854msgid "Login:"
855msgstr "Nazwa użytkownika:"
914a875d 856
83e399b1 857#: include/login_form.php:200
32ae0fc2 858#: classes/handler/public.php:529
219a08e8
AD
859msgid "Password:"
860msgstr "Hasło:"
914a875d 861
83e399b1 862#: include/login_form.php:206
219a08e8
AD
863msgid "I forgot my password"
864msgstr "Zapomniałem hasła"
914a875d 865
83e399b1 866#: include/login_form.php:212
914a875d
AD
867msgid "Profile:"
868msgstr "Profil:"
869
83e399b1 870#: include/login_form.php:216
32ae0fc2 871#: classes/handler/public.php:267
219a08e8 872#: classes/rpc.php:63
32ae0fc2 873#: classes/pref/prefs.php:1040
914a875d
AD
874msgid "Default profile"
875msgstr "Domyślny profil"
876
83e399b1 877#: include/login_form.php:224
914a875d
AD
878msgid "Use less traffic"
879msgstr "Wersja lekka"
880
83e399b1 881#: include/login_form.php:228
219a08e8 882msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
64033cd7 883msgstr "Nie wyświetla obrazków w artykułach, zmniejsza częstotliwość odświeżania."
219a08e8 884
83e399b1 885#: include/login_form.php:236
219a08e8
AD
886msgid "Remember me"
887msgstr "Pamiętaj mnie"
888
83e399b1 889#: include/login_form.php:242
32ae0fc2 890#: classes/handler/public.php:534
219a08e8
AD
891msgid "Log in"
892msgstr "Zaloguj"
893
894#: include/sessions.php:61
895msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
896msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
897
9e77d9a8 898#: include/sessions.php:67
9e77d9a8 899msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
64033cd7 900msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmieniona wersja schematu)"
9e77d9a8
AD
901
902#: include/sessions.php:73
9e77d9a8 903msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
64033cd7 904msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmieniona przeglądarka)"
9e77d9a8
AD
905
906#: include/sessions.php:85
9e77d9a8 907msgid "Session failed to validate (user not found)"
64033cd7 908msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nie znaleziono użytkownika)"
9e77d9a8
AD
909
910#: include/sessions.php:94
9e77d9a8 911msgid "Session failed to validate (password changed)"
64033cd7 912msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmienione hasło)"
9e77d9a8 913
914a875d
AD
914#: classes/article.php:25
915msgid "Article not found."
916msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
917
83e399b1 918#: classes/article.php:178
219a08e8
AD
919msgid "Tags for this article (separated by commas):"
920msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
921
83e399b1 922#: classes/article.php:203
9e77d9a8 923#: classes/pref/users.php:168
219a08e8 924#: classes/pref/labels.php:79
5e28bc1a 925#: classes/pref/filters.php:423
32ae0fc2
AD
926#: classes/pref/prefs.php:986
927#: classes/pref/feeds.php:773
928#: classes/pref/feeds.php:900
9e77d9a8 929#: plugins/nsfw/init.php:85
219a08e8
AD
930#: plugins/note/init.php:51
931#: plugins/instances/init.php:245
932msgid "Save"
933msgstr "Zapisz"
934
83e399b1 935#: classes/article.php:205
32ae0fc2
AD
936#: classes/handler/public.php:503
937#: classes/handler/public.php:537
96ebdb70
AD
938#: classes/feeds.php:1047
939#: classes/feeds.php:1097
940#: classes/feeds.php:1157
9e77d9a8 941#: classes/pref/users.php:170
219a08e8 942#: classes/pref/labels.php:81
5e28bc1a
AD
943#: classes/pref/filters.php:426
944#: classes/pref/filters.php:825
945#: classes/pref/filters.php:906
946#: classes/pref/filters.php:973
32ae0fc2
AD
947#: classes/pref/prefs.php:988
948#: classes/pref/feeds.php:774
949#: classes/pref/feeds.php:903
950#: classes/pref/feeds.php:1817
9e77d9a8 951#: plugins/mail/init.php:129
219a08e8
AD
952#: plugins/note/init.php:53
953#: plugins/instances/init.php:248
954#: plugins/instances/init.php:436
955msgid "Cancel"
956msgstr "Anuluj"
957
32ae0fc2 958#: classes/handler/public.php:467
219a08e8 959#: plugins/bookmarklets/init.php:40
be212a00 960msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
219a08e8 961msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS"
be212a00 962
32ae0fc2 963#: classes/handler/public.php:475
be212a00 964msgid "Title:"
219a08e8 965msgstr "Tytuł:"
be212a00 966
32ae0fc2
AD
967#: classes/handler/public.php:477
968#: classes/pref/feeds.php:567
219a08e8
AD
969#: plugins/instances/init.php:212
970#: plugins/instances/init.php:401
be212a00
AD
971msgid "URL:"
972msgstr "Adres:"
973
32ae0fc2 974#: classes/handler/public.php:479
be212a00 975msgid "Content:"
219a08e8 976msgstr "Treść:"
be212a00 977
32ae0fc2 978#: classes/handler/public.php:481
be212a00 979msgid "Labels:"
219a08e8 980msgstr "Etykiety:"
be212a00 981
32ae0fc2 982#: classes/handler/public.php:500
be212a00 983msgid "Shared article will appear in the Published feed."
219a08e8 984msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach."
be212a00 985
32ae0fc2 986#: classes/handler/public.php:502
be212a00 987msgid "Share"
219a08e8 988msgstr "Udostępnij"
914a875d 989
32ae0fc2 990#: classes/handler/public.php:524
be212a00 991msgid "Not logged in"
219a08e8 992msgstr "Nie zalogowany"
be212a00 993
32ae0fc2 994#: classes/handler/public.php:583
be212a00
AD
995msgid "Incorrect username or password"
996msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
997
32ae0fc2 998#: classes/handler/public.php:635
219a08e8 999#, php-format
be212a00 1000msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
219a08e8 1001msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>."
be212a00 1002
32ae0fc2 1003#: classes/handler/public.php:638
219a08e8 1004#, php-format
be212a00 1005msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
219a08e8 1006msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>."
be212a00 1007
32ae0fc2 1008#: classes/handler/public.php:641
be212a00
AD
1009#, php-format
1010msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
219a08e8 1011msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>."
be212a00 1012
32ae0fc2 1013#: classes/handler/public.php:644
219a08e8 1014#, php-format
be212a00 1015msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
219a08e8 1016msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>."
be212a00 1017
32ae0fc2 1018#: classes/handler/public.php:647
be212a00
AD
1019msgid "Multiple feed URLs found."
1020msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
1021
32ae0fc2 1022#: classes/handler/public.php:651
be212a00
AD
1023#, php-format
1024msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
219a08e8 1025msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału."
be212a00 1026
32ae0fc2 1027#: classes/handler/public.php:669
be212a00
AD
1028msgid "Subscribe to selected feed"
1029msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
1030
32ae0fc2 1031#: classes/handler/public.php:694
be212a00
AD
1032msgid "Edit subscription options"
1033msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
1034
32ae0fc2 1035#: classes/handler/public.php:731
219a08e8
AD
1036msgid "Password recovery"
1037msgstr "Odzyskiwanie hasła"
be212a00 1038
32ae0fc2 1039#: classes/handler/public.php:774
83e399b1
AD
1040#, fuzzy
1041msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
219a08e8 1042msgstr "Będziesz musiał podać prawidłową nazwę konta oraz adres email. Nowe hasło zostanie przesłane na Twój adres email."
be212a00 1043
32ae0fc2 1044#: classes/handler/public.php:796
9e77d9a8 1045#: classes/pref/users.php:352
219a08e8
AD
1046msgid "Reset password"
1047msgstr "Resetuj hasło"
be212a00 1048
32ae0fc2 1049#: classes/handler/public.php:806
219a08e8
AD
1050msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1051msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone."
be212a00 1052
32ae0fc2
AD
1053#: classes/handler/public.php:810
1054#: classes/handler/public.php:876
219a08e8
AD
1055msgid "Go back"
1056msgstr "Cofnij"
be212a00 1057
32ae0fc2 1058#: classes/handler/public.php:847
83e399b1
AD
1059#, fuzzy
1060msgid "[tt-rss] Password reset request"
1061msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1062
32ae0fc2 1063#: classes/handler/public.php:872
219a08e8
AD
1064msgid "Sorry, login and email combination not found."
1065msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona."
be212a00 1066
32ae0fc2 1067#: classes/handler/public.php:894
219a08e8
AD
1068msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1069msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu."
914a875d 1070
32ae0fc2 1071#: classes/handler/public.php:920
219a08e8
AD
1072msgid "Database Updater"
1073msgstr "Aktualizator bazy danych"
914a875d 1074
32ae0fc2 1075#: classes/handler/public.php:985
219a08e8
AD
1076msgid "Perform updates"
1077msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
be212a00 1078
219a08e8
AD
1079#: classes/dlg.php:16
1080msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1081msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
be212a00 1082
83e399b1 1083#: classes/dlg.php:47
be212a00
AD
1084msgid "Your Public OPML URL is:"
1085msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
1086
83e399b1
AD
1087#: classes/dlg.php:56
1088#: classes/dlg.php:213
9e77d9a8 1089#: plugins/share/init.php:120
be212a00
AD
1090msgid "Generate new URL"
1091msgstr "Wygeneruj nowy adres"
1092
83e399b1 1093#: classes/dlg.php:70
219a08e8
AD
1094msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1095msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1096
83e399b1
AD
1097#: classes/dlg.php:74
1098#: classes/dlg.php:83
be212a00
AD
1099msgid "Last update:"
1100msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
1101
83e399b1 1102#: classes/dlg.php:79
219a08e8
AD
1103msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1104msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
be212a00 1105
83e399b1 1106#: classes/dlg.php:165
914a875d
AD
1107msgid "Match:"
1108msgstr "Dopasuj:"
be212a00 1109
83e399b1 1110#: classes/dlg.php:167
914a875d 1111msgid "Any"
219a08e8 1112msgstr "Dowolny"
be212a00 1113
83e399b1 1114#: classes/dlg.php:170
914a875d 1115msgid "All tags."
219a08e8 1116msgstr "Wszystkie znaczniki"
be212a00 1117
83e399b1 1118#: classes/dlg.php:172
914a875d
AD
1119msgid "Which Tags?"
1120msgstr "Które tagi?"
ea45791a 1121
83e399b1 1122#: classes/dlg.php:185
914a875d
AD
1123msgid "Display entries"
1124msgstr "Wyświetl wpisy"
ea45791a 1125
83e399b1 1126#: classes/dlg.php:204
914a875d
AD
1127msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1128msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
ea45791a 1129
83e399b1 1130#: classes/dlg.php:232
ef3d0895 1131#: plugins/updater/init.php:334
914a875d
AD
1132#, php-format
1133msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1134msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
ea45791a 1135
83e399b1 1136#: classes/dlg.php:240
219a08e8
AD
1137msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1138msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
ea45791a 1139
83e399b1 1140#: classes/dlg.php:244
ef3d0895 1141#: plugins/updater/init.php:338
219a08e8
AD
1142msgid "See the release notes"
1143msgstr "Zobacz informacje o wydaniu"
ea45791a 1144
83e399b1 1145#: classes/dlg.php:246
914a875d
AD
1146msgid "Download"
1147msgstr "Pobierz"
ea45791a 1148
83e399b1 1149#: classes/dlg.php:254
219a08e8
AD
1150msgid "Error receiving version information or no new version available."
1151msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji."
ea45791a 1152
83e399b1 1153#: classes/feeds.php:51
914a875d
AD
1154msgid "View as RSS feed"
1155msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
ea45791a 1156
83e399b1
AD
1157#: classes/feeds.php:52
1158#: classes/feeds.php:132
32ae0fc2 1159#: classes/pref/feeds.php:1473
219a08e8
AD
1160msgid "View as RSS"
1161msgstr "Wyświetl jako RSS"
1162
83e399b1
AD
1163#: classes/feeds.php:60
1164#, php-format
1165msgid "Last updated: %s"
1166msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s"
914a875d 1167
83e399b1 1168#: classes/feeds.php:88
9e77d9a8 1169#: classes/pref/users.php:337
219a08e8 1170#: classes/pref/labels.php:275
5e28bc1a
AD
1171#: classes/pref/filters.php:300
1172#: classes/pref/filters.php:348
1173#: classes/pref/filters.php:670
1174#: classes/pref/filters.php:758
1175#: classes/pref/filters.php:785
32ae0fc2
AD
1176#: classes/pref/prefs.php:1000
1177#: classes/pref/feeds.php:1305
1178#: classes/pref/feeds.php:1562
1179#: classes/pref/feeds.php:1626
219a08e8
AD
1180#: plugins/instances/init.php:287
1181msgid "All"
1182msgstr "Wszystko"
1183
83e399b1 1184#: classes/feeds.php:90
914a875d
AD
1185msgid "Invert"
1186msgstr "Odwróć"
1187
83e399b1 1188#: classes/feeds.php:91
9e77d9a8 1189#: classes/pref/users.php:339
219a08e8 1190#: classes/pref/labels.php:277
5e28bc1a
AD
1191#: classes/pref/filters.php:302
1192#: classes/pref/filters.php:350
1193#: classes/pref/filters.php:672
1194#: classes/pref/filters.php:760
1195#: classes/pref/filters.php:787
32ae0fc2
AD
1196#: classes/pref/prefs.php:1002
1197#: classes/pref/feeds.php:1307
1198#: classes/pref/feeds.php:1564
1199#: classes/pref/feeds.php:1628
219a08e8
AD
1200#: plugins/instances/init.php:289
1201msgid "None"
1202msgstr "Nic"
1203
83e399b1 1204#: classes/feeds.php:97
219a08e8
AD
1205msgid "More..."
1206msgstr "Więcej..."
1207
83e399b1 1208#: classes/feeds.php:99
914a875d
AD
1209msgid "Selection toggle:"
1210msgstr "Przełącz zaznaczenie:"
1211
83e399b1 1212#: classes/feeds.php:105
914a875d
AD
1213msgid "Selection:"
1214msgstr "Zaznaczenie:"
be212a00 1215
83e399b1 1216#: classes/feeds.php:108
914a875d 1217msgid "Set score"
219a08e8 1218msgstr "Oceń"
ea45791a 1219
83e399b1 1220#: classes/feeds.php:111
914a875d
AD
1221msgid "Archive"
1222msgstr "Archiwizuj"
ea45791a 1223
83e399b1 1224#: classes/feeds.php:113
914a875d
AD
1225msgid "Move back"
1226msgstr "Cofnij"
ea45791a 1227
83e399b1 1228#: classes/feeds.php:114
5e28bc1a
AD
1229#: classes/pref/filters.php:309
1230#: classes/pref/filters.php:357
1231#: classes/pref/filters.php:767
1232#: classes/pref/filters.php:794
914a875d
AD
1233msgid "Delete"
1234msgstr "Usuń"
ea45791a 1235
83e399b1
AD
1236#: classes/feeds.php:119
1237#: classes/feeds.php:124
219a08e8
AD
1238#: plugins/mailto/init.php:25
1239#: plugins/mail/init.php:26
914a875d
AD
1240msgid "Forward by email"
1241msgstr "Przekaż za pomocą emaila"
ea45791a 1242
83e399b1 1243#: classes/feeds.php:128
914a875d
AD
1244msgid "Feed:"
1245msgstr "Kanał:"
ea45791a 1246
83e399b1 1247#: classes/feeds.php:201
96ebdb70 1248#: classes/feeds.php:843
914a875d
AD
1249msgid "Feed not found."
1250msgstr "Kanał nie został odnaleziony."
ea45791a 1251
96ebdb70 1252#: classes/feeds.php:260
219a08e8 1253msgid "Never"
64033cd7 1254msgstr "Nigdy"
219a08e8 1255
96ebdb70 1256#: classes/feeds.php:375
219a08e8
AD
1257#, php-format
1258msgid "Imported at %s"
1259msgstr "Zaimportowane do %s"
1260
96ebdb70
AD
1261#: classes/feeds.php:434
1262#: classes/feeds.php:529
70fc5a5e
AD
1263#, fuzzy
1264msgid "mark feed as read"
1265msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
ea45791a 1266
96ebdb70 1267#: classes/feeds.php:586
219a08e8
AD
1268msgid "Collapse article"
1269msgstr "Zwiń artykuł"
1270
96ebdb70 1271#: classes/feeds.php:746
914a875d
AD
1272msgid "No unread articles found to display."
1273msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów."
ea45791a 1274
96ebdb70 1275#: classes/feeds.php:749
914a875d
AD
1276msgid "No updated articles found to display."
1277msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów."
ea45791a 1278
96ebdb70 1279#: classes/feeds.php:752
219a08e8
AD
1280msgid "No starred articles found to display."
1281msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką."
1282
96ebdb70 1283#: classes/feeds.php:756
219a08e8
AD
1284msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1285msgstr "Nie znaleziono artykułów do wyświetlenia. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet z menu kontekstowego artykułu (ma zastosowanie do wszystkich zaznaczonych artykułów) lub użyć filtru."
1286
96ebdb70 1287#: classes/feeds.php:758
219a08e8
AD
1288msgid "No articles found to display."
1289msgstr "Nie znaleziono artykułów."
1290
96ebdb70
AD
1291#: classes/feeds.php:773
1292#: classes/feeds.php:938
219a08e8
AD
1293#, php-format
1294msgid "Feeds last updated at %s"
1295msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
1296
96ebdb70
AD
1297#: classes/feeds.php:783
1298#: classes/feeds.php:948
219a08e8
AD
1299msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1300msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
1301
96ebdb70 1302#: classes/feeds.php:928
219a08e8
AD
1303msgid "No feed selected."
1304msgstr "Nie wybrano kanału."
1305
96ebdb70
AD
1306#: classes/feeds.php:985
1307#: classes/feeds.php:993
219a08e8
AD
1308msgid "Feed or site URL"
1309msgstr "Adres kanału lub strony"
1310
96ebdb70 1311#: classes/feeds.php:999
32ae0fc2
AD
1312#: classes/pref/feeds.php:590
1313#: classes/pref/feeds.php:801
1314#: classes/pref/feeds.php:1781
219a08e8
AD
1315msgid "Place in category:"
1316msgstr "Umieść w kategorii:"
1317
96ebdb70 1318#: classes/feeds.php:1007
219a08e8
AD
1319msgid "Available feeds"
1320msgstr "Dostępne kanały"
1321
96ebdb70 1322#: classes/feeds.php:1019
9e77d9a8 1323#: classes/pref/users.php:133
32ae0fc2
AD
1324#: classes/pref/feeds.php:620
1325#: classes/pref/feeds.php:837
219a08e8
AD
1326msgid "Authentication"
1327msgstr "Uwierzytelnianie"
1328
96ebdb70 1329#: classes/feeds.php:1023
9e77d9a8 1330#: classes/pref/users.php:397
32ae0fc2
AD
1331#: classes/pref/feeds.php:626
1332#: classes/pref/feeds.php:841
1333#: classes/pref/feeds.php:1795
219a08e8
AD
1334msgid "Login"
1335msgstr "Nazwa użytkownika"
1336
96ebdb70 1337#: classes/feeds.php:1026
32ae0fc2
AD
1338#: classes/pref/prefs.php:261
1339#: classes/pref/feeds.php:639
1340#: classes/pref/feeds.php:847
1341#: classes/pref/feeds.php:1798
219a08e8
AD
1342msgid "Password"
1343msgstr "Hasło"
1344
96ebdb70 1345#: classes/feeds.php:1036
219a08e8
AD
1346msgid "This feed requires authentication."
1347msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
1348
96ebdb70
AD
1349#: classes/feeds.php:1041
1350#: classes/feeds.php:1095
32ae0fc2 1351#: classes/pref/feeds.php:1816
219a08e8
AD
1352msgid "Subscribe"
1353msgstr "Prenumeruj"
1354
96ebdb70 1355#: classes/feeds.php:1044
219a08e8
AD
1356msgid "More feeds"
1357msgstr "Więcej kanałów"
1358
96ebdb70
AD
1359#: classes/feeds.php:1067
1360#: classes/feeds.php:1156
9e77d9a8 1361#: classes/pref/users.php:324
5e28bc1a 1362#: classes/pref/filters.php:663
32ae0fc2 1363#: classes/pref/feeds.php:1298
219a08e8
AD
1364#: js/tt-rss.js:174
1365msgid "Search"
1366msgstr "Szukaj"
1367
96ebdb70 1368#: classes/feeds.php:1071
219a08e8
AD
1369msgid "Popular feeds"
1370msgstr "Popularne kanały"
1371
96ebdb70 1372#: classes/feeds.php:1072
219a08e8
AD
1373msgid "Feed archive"
1374msgstr "Archiwum kanału"
1375
96ebdb70 1376#: classes/feeds.php:1075
219a08e8
AD
1377msgid "limit:"
1378msgstr "limit:"
1379
96ebdb70 1380#: classes/feeds.php:1096
9e77d9a8 1381#: classes/pref/users.php:350
219a08e8 1382#: classes/pref/labels.php:284
5e28bc1a
AD
1383#: classes/pref/filters.php:416
1384#: classes/pref/filters.php:689
32ae0fc2 1385#: classes/pref/feeds.php:744
219a08e8
AD
1386#: plugins/instances/init.php:294
1387msgid "Remove"
1388msgstr "Usuń"
1389
96ebdb70 1390#: classes/feeds.php:1107
219a08e8
AD
1391msgid "Look for"
1392msgstr "Szukaj napisu"
1393
96ebdb70 1394#: classes/feeds.php:1115
219a08e8
AD
1395msgid "Limit search to:"
1396msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
1397
96ebdb70 1398#: classes/feeds.php:1131
219a08e8
AD
1399msgid "This feed"
1400msgstr "Ten kanał"
1401
96ebdb70 1402#: classes/feeds.php:1152
70fc5a5e
AD
1403#, fuzzy
1404msgid "Search syntax"
1405msgstr "Szukaj"
1406
219a08e8
AD
1407#: classes/backend.php:33
1408msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1409msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
4676b4fc 1410
219a08e8
AD
1411#: classes/backend.php:38
1412msgid "Keyboard Shortcuts"
1413msgstr "Skróty klawiszowe"
ea45791a 1414
219a08e8
AD
1415#: classes/backend.php:61
1416msgid "Shift"
1417msgstr "Shift"
ea45791a 1418
219a08e8
AD
1419#: classes/backend.php:64
1420msgid "Ctrl"
1421msgstr "Ctrl"
1422
1423#: classes/backend.php:99
be212a00
AD
1424msgid "Help topic not found."
1425msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony."
ea45791a 1426
219a08e8
AD
1427#: classes/opml.php:28
1428#: classes/opml.php:33
ea45791a
ML
1429msgid "OPML Utility"
1430msgstr "Narzędzie OPML"
1431
1432#: classes/opml.php:37
ea45791a
ML
1433msgid "Importing OPML..."
1434msgstr "Importowanie OPML..."
1435
1436#: classes/opml.php:41
ea45791a
ML
1437msgid "Return to preferences"
1438msgstr "Wróć do ustawień"
1439
9e77d9a8 1440#: classes/opml.php:271
ea45791a
ML
1441#, php-format
1442msgid "Adding feed: %s"
1443msgstr "Dodaję kanał: %s"
1444
9e77d9a8 1445#: classes/opml.php:282
ea45791a
ML
1446#, php-format
1447msgid "Duplicate feed: %s"
1448msgstr "Duplikat kanału: %s"
1449
9e77d9a8 1450#: classes/opml.php:296
ea45791a
ML
1451#, php-format
1452msgid "Adding label %s"
1453msgstr "Dodaję etykietę %s"
1454
9e77d9a8 1455#: classes/opml.php:299
ea45791a
ML
1456#, php-format
1457msgid "Duplicate label: %s"
1458msgstr "Duplikat etykiety: %s"
1459
9e77d9a8 1460#: classes/opml.php:311
ea45791a
ML
1461#, php-format
1462msgid "Setting preference key %s to %s"
1463msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s"
1464
9e77d9a8 1465#: classes/opml.php:343
ea45791a
ML
1466msgid "Adding filter..."
1467msgstr "Dodaję filtr..."
1468
9e77d9a8 1469#: classes/opml.php:421
ea45791a
ML
1470#, php-format
1471msgid "Processing category: %s"
1472msgstr "Przetwarzam kategorię: %s"
1473
9e77d9a8 1474#: classes/opml.php:470
219a08e8
AD
1475#: plugins/import_export/init.php:420
1476#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
1477#, php-format
1478msgid "Upload failed with error code %d"
1479msgstr "Przesyłanie pliku zakończone błędem numer %d"
1480
9e77d9a8 1481#: classes/opml.php:484
219a08e8
AD
1482#: plugins/import_export/init.php:434
1483#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
1484msgid "Unable to move uploaded file."
1485msgstr "Nie udało się przenieść przesłanego pliku."
1486
9e77d9a8 1487#: classes/opml.php:488
219a08e8
AD
1488#: plugins/import_export/init.php:438
1489#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
ea45791a
ML
1490msgid "Error: please upload OPML file."
1491msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
1492
9e77d9a8 1493#: classes/opml.php:497
219a08e8
AD
1494msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1495msgstr "Błąd: nie udało się przenieść pliku OPML."
1496
9e77d9a8
AD
1497#: classes/opml.php:504
1498#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
ea45791a
ML
1499msgid "Error while parsing document."
1500msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
1501
219a08e8
AD
1502#: classes/pref/users.php:6
1503#: classes/pref/system.php:8
1504#: plugins/instances/init.php:154
be212a00
AD
1505msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1506msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
1507
219a08e8 1508#: classes/pref/users.php:34
be212a00
AD
1509msgid "User not found"
1510msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony"
1511
219a08e8 1512#: classes/pref/users.php:53
9e77d9a8 1513#: classes/pref/users.php:399
be212a00
AD
1514msgid "Registered"
1515msgstr "Zarejestrowany"
1516
219a08e8 1517#: classes/pref/users.php:54
be212a00
AD
1518msgid "Last logged in"
1519msgstr "Ostatnio zalogowany"
1520
219a08e8 1521#: classes/pref/users.php:61
be212a00
AD
1522msgid "Subscribed feeds count"
1523msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów"
1524
219a08e8 1525#: classes/pref/users.php:65
be212a00
AD
1526msgid "Subscribed feeds"
1527msgstr "Prenumerowane kanały"
1528
9e77d9a8 1529#: classes/pref/users.php:136
be212a00
AD
1530msgid "Access level: "
1531msgstr "Poziom dostępu: "
1532
9e77d9a8 1533#: classes/pref/users.php:154
32ae0fc2
AD
1534#: classes/pref/feeds.php:647
1535#: classes/pref/feeds.php:853
be212a00
AD
1536msgid "Options"
1537msgstr "Opcje"
1538
9e77d9a8 1539#: classes/pref/users.php:232
be212a00
AD
1540#, php-format
1541msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
219a08e8 1542msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używającego hasła <b>%s</b>"
be212a00 1543
9e77d9a8 1544#: classes/pref/users.php:239
be212a00
AD
1545#, php-format
1546msgid "Could not create user <b>%s</b>"
219a08e8 1547msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika <b>%s</b>"
be212a00 1548
9e77d9a8 1549#: classes/pref/users.php:243
be212a00
AD
1550#, php-format
1551msgid "User <b>%s</b> already exists."
219a08e8 1552msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje."
be212a00 1553
9e77d9a8 1554#: classes/pref/users.php:265
be212a00 1555#, php-format
219a08e8
AD
1556msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1557msgstr "Zmieniono hasło użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>"
be212a00 1558
9e77d9a8 1559#: classes/pref/users.php:267
be212a00 1560#, php-format
219a08e8
AD
1561msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1562msgstr "Wysyłam nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>"
be212a00 1563
9e77d9a8 1564#: classes/pref/users.php:291
be212a00
AD
1565msgid "[tt-rss] Password change notification"
1566msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła"
1567
9e77d9a8 1568#: classes/pref/users.php:334
219a08e8 1569#: classes/pref/labels.php:272
5e28bc1a
AD
1570#: classes/pref/filters.php:297
1571#: classes/pref/filters.php:345
1572#: classes/pref/filters.php:667
1573#: classes/pref/filters.php:755
1574#: classes/pref/filters.php:782
32ae0fc2
AD
1575#: classes/pref/prefs.php:997
1576#: classes/pref/feeds.php:1302
1577#: classes/pref/feeds.php:1559
1578#: classes/pref/feeds.php:1623
219a08e8
AD
1579#: plugins/instances/init.php:284
1580msgid "Select"
1581msgstr "Wybierz"
1582
9e77d9a8 1583#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1584msgid "Create user"
1585msgstr "Utwórz użytkownika"
1586
9e77d9a8 1587#: classes/pref/users.php:346
219a08e8
AD
1588msgid "Details"
1589msgstr "Szczegóły"
1590
9e77d9a8 1591#: classes/pref/users.php:348
5e28bc1a 1592#: classes/pref/filters.php:682
219a08e8 1593#: plugins/instances/init.php:293
be212a00
AD
1594msgid "Edit"
1595msgstr "Edytuj"
1596
9e77d9a8 1597#: classes/pref/users.php:398
be212a00
AD
1598msgid "Access Level"
1599msgstr "Poziom dostępu"
1600
9e77d9a8 1601#: classes/pref/users.php:400
be212a00
AD
1602msgid "Last login"
1603msgstr "Ostatnie logowanie"
1604
9e77d9a8 1605#: classes/pref/users.php:419
219a08e8 1606#: plugins/instances/init.php:334
be212a00
AD
1607msgid "Click to edit"
1608msgstr "Kliknij aby edytować"
1609
9e77d9a8 1610#: classes/pref/users.php:439
be212a00
AD
1611msgid "No users defined."
1612msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika."
1613
9e77d9a8 1614#: classes/pref/users.php:441
be212a00
AD
1615msgid "No matching users found."
1616msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
1617
1618#: classes/pref/labels.php:22
5e28bc1a
AD
1619#: classes/pref/filters.php:286
1620#: classes/pref/filters.php:746
be212a00
AD
1621msgid "Caption"
1622msgstr "Opis"
1623
1624#: classes/pref/labels.php:37
1625msgid "Colors"
1626msgstr "Kolory"
1627
1628#: classes/pref/labels.php:42
1629msgid "Foreground:"
1630msgstr "Pierwszoplanowy:"
1631
914a875d
AD
1632#: classes/pref/labels.php:42
1633msgid "Background:"
1634msgstr "Tło:"
be212a00 1635
914a875d 1636#: classes/pref/labels.php:232
219a08e8 1637#, php-format
914a875d 1638msgid "Created label <b>%s</b>"
219a08e8 1639msgstr "Utworzono etykietę <b>%s</b>"
be212a00 1640
914a875d
AD
1641#: classes/pref/labels.php:287
1642msgid "Clear colors"
1643msgstr "Wyczyść kolory"
be212a00 1644
83e399b1 1645#: classes/pref/filters.php:93
914a875d
AD
1646msgid "Articles matching this filter:"
1647msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
be212a00 1648
83e399b1 1649#: classes/pref/filters.php:131
914a875d 1650msgid "No recent articles matching this filter have been found."
219a08e8
AD
1651msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra."
1652
83e399b1 1653#: classes/pref/filters.php:135
219a08e8
AD
1654msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1655msgstr "Złozone wyrażenia mogą nie przynosić spodziewanych rezultatów podczas testów ze względu na różnice w implementacji wyrażeń regularnych na serwerze bazy danych."
be212a00 1656
5e28bc1a
AD
1657#: classes/pref/filters.php:177
1658#: classes/pref/filters.php:456
1659msgid "(inverse)"
1660msgstr "(odwróć)"
1661
1662#: classes/pref/filters.php:173
1663#: classes/pref/filters.php:455
1664#, php-format
1665msgid "%s on %s in %s %s"
1666msgstr "%s na %s w %s %s"
1667
1668#: classes/pref/filters.php:292
1669#: classes/pref/filters.php:750
1670#: classes/pref/filters.php:865
914a875d
AD
1671msgid "Match"
1672msgstr "Dopasuj"
be212a00 1673
5e28bc1a
AD
1674#: classes/pref/filters.php:306
1675#: classes/pref/filters.php:354
1676#: classes/pref/filters.php:764
1677#: classes/pref/filters.php:791
914a875d 1678msgid "Add"
219a08e8 1679msgstr "Dodaj"
be212a00 1680
5e28bc1a
AD
1681#: classes/pref/filters.php:340
1682#: classes/pref/filters.php:777
914a875d 1683msgid "Apply actions"
219a08e8 1684msgstr "Zastosuj działania"
be212a00 1685
5e28bc1a
AD
1686#: classes/pref/filters.php:390
1687#: classes/pref/filters.php:806
914a875d
AD
1688msgid "Enabled"
1689msgstr "Włączone"
be212a00 1690
5e28bc1a
AD
1691#: classes/pref/filters.php:399
1692#: classes/pref/filters.php:809
914a875d 1693msgid "Match any rule"
219a08e8 1694msgstr "Pasuje do dowolnej reguły"
be212a00 1695
5e28bc1a
AD
1696#: classes/pref/filters.php:408
1697#: classes/pref/filters.php:812
219a08e8
AD
1698msgid "Inverse matching"
1699msgstr "Odwróć dopasowanie"
1700
5e28bc1a
AD
1701#: classes/pref/filters.php:420
1702#: classes/pref/filters.php:819
914a875d
AD
1703msgid "Test"
1704msgstr "Testuj"
be212a00 1705
5e28bc1a 1706#: classes/pref/filters.php:679
914a875d 1707msgid "Combine"
219a08e8
AD
1708msgstr "Połącz"
1709
5e28bc1a 1710#: classes/pref/filters.php:685
32ae0fc2
AD
1711#: classes/pref/feeds.php:1318
1712#: classes/pref/feeds.php:1332
219a08e8
AD
1713msgid "Reset sort order"
1714msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
be212a00 1715
5e28bc1a 1716#: classes/pref/filters.php:693
32ae0fc2 1717#: classes/pref/feeds.php:1354
914a875d
AD
1718msgid "Rescore articles"
1719msgstr "Przywróć artykuły"
be212a00 1720
5e28bc1a 1721#: classes/pref/filters.php:822
914a875d
AD
1722msgid "Create"
1723msgstr "Utwórz"
be212a00 1724
5e28bc1a 1725#: classes/pref/filters.php:877
219a08e8
AD
1726msgid "Inverse regular expression matching"
1727msgstr "Odwróć dopasowywanie wyrażeniami regularnymi"
1728
5e28bc1a 1729#: classes/pref/filters.php:879
914a875d
AD
1730msgid "on field"
1731msgstr "pole"
be212a00 1732
5e28bc1a
AD
1733#: classes/pref/filters.php:885
1734#: js/PrefFilterTree.js:61
914a875d
AD
1735msgid "in"
1736msgstr "w"
be212a00 1737
5e28bc1a 1738#: classes/pref/filters.php:898
70fc5a5e
AD
1739#, fuzzy
1740msgid "Wiki: Filters"
1741msgstr "Filtry"
1742
5e28bc1a 1743#: classes/pref/filters.php:903
914a875d 1744msgid "Save rule"
219a08e8 1745msgstr "Zapisz regułę"
be212a00 1746
5e28bc1a 1747#: classes/pref/filters.php:903
96ebdb70 1748#: js/functions.js:1021
914a875d
AD
1749msgid "Add rule"
1750msgstr "Dodaj regułę"
be212a00 1751
5e28bc1a 1752#: classes/pref/filters.php:926
914a875d
AD
1753msgid "Perform Action"
1754msgstr "Wykonaj operację"
be212a00 1755
5e28bc1a 1756#: classes/pref/filters.php:952
914a875d
AD
1757msgid "with parameters:"
1758msgstr "z parametrami:"
be212a00 1759
5e28bc1a 1760#: classes/pref/filters.php:970
914a875d 1761msgid "Save action"
219a08e8 1762msgstr "Zapisz działanie"
4676b4fc 1763
5e28bc1a 1764#: classes/pref/filters.php:970
96ebdb70 1765#: js/functions.js:1047
914a875d
AD
1766msgid "Add action"
1767msgstr "Dodaj działania"
be212a00 1768
5e28bc1a 1769#: classes/pref/filters.php:993
219a08e8
AD
1770msgid "[No caption]"
1771msgstr "[Brak opisu]"
1772
5e28bc1a 1773#: classes/pref/filters.php:995
d3b0e348
AD
1774#, fuzzy, php-format
1775msgid "%s (%d rule)"
1776msgid_plural "%s (%d rules)"
1777msgstr[0] "Dodaj regułę"
1778msgstr[1] "Dodaj regułę"
1779msgstr[2] "Dodaj regułę"
1780
5e28bc1a 1781#: classes/pref/filters.php:1010
d3b0e348
AD
1782#, fuzzy, php-format
1783msgid "%s (+%d action)"
1784msgid_plural "%s (+%d actions)"
1785msgstr[0] "Dodaj działania"
1786msgstr[1] "Dodaj działania"
1787msgstr[2] "Dodaj działania"
1788
219a08e8
AD
1789#: classes/pref/prefs.php:18
1790msgid "General"
1791msgstr "Ogólne"
1792
1793#: classes/pref/prefs.php:19
1794msgid "Interface"
1795msgstr "Interfejs"
1796
1797#: classes/pref/prefs.php:20
1798msgid "Advanced"
1799msgstr "Zaawansowane"
1800
1801#: classes/pref/prefs.php:21
1802msgid "Digest"
1803msgstr "Wyciąg"
1804
1805#: classes/pref/prefs.php:25
1806msgid "Allow duplicate articles"
1807msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów"
1808
1809#: classes/pref/prefs.php:26
1810msgid "Assign articles to labels automatically"
1811msgstr "Automatycznie przypisz etykiety do artykułów"
1812
1813#: classes/pref/prefs.php:27
1814msgid "Blacklisted tags"
1815msgstr "Czarna lista tagów"
1816
1817#: classes/pref/prefs.php:27
1818msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1819msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)."
1820
1821#: classes/pref/prefs.php:28
1822msgid "Automatically mark articles as read"
1823msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane"
1824
1825#: classes/pref/prefs.php:28
1826msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1827msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów,"
1828
1829#: classes/pref/prefs.php:29
1830msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1831msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym"
1832
1833#: classes/pref/prefs.php:30
1834msgid "Combined feed display"
1835msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału"
1836
1837#: classes/pref/prefs.php:30
1838msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1839msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści"
1840
1841#: classes/pref/prefs.php:31
1842msgid "Confirm marking feed as read"
1843msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego"
1844
1845#: classes/pref/prefs.php:32
1846msgid "Amount of articles to display at once"
1847msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem"
1848
1849#: classes/pref/prefs.php:33
1850msgid "Default feed update interval"
1851msgstr "Domyślna częstotliwość aktualizacji kanałów"
1852
1853#: classes/pref/prefs.php:33
1854msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1855msgstr "Najkrótszy odstęp czasu co który kanał będzie sprawdzany w poszukiwaniu zmian, niezależnie od metody aktualizacji"
1856
1857#: classes/pref/prefs.php:34
1858msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1859msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd"
1860
1861#: classes/pref/prefs.php:35
1862msgid "Enable e-mail digest"
1863msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem"
1864
1865#: classes/pref/prefs.php:35
1866msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1867msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów."
1868
1869#: classes/pref/prefs.php:36
1870msgid "Try to send digests around specified time"
1871msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny"
1872
1873#: classes/pref/prefs.php:36
1874msgid "Uses UTC timezone"
1875msgstr "Używa strefy UTC"
1876
1877#: classes/pref/prefs.php:37
1878msgid "Enable API access"
1879msgstr "Włącz dostęp do API"
1880
1881#: classes/pref/prefs.php:37
1882msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1883msgstr "Zezwój zewnętrznym klientom/aplikacjom korzystać z tego konta przez API"
1884
1885#: classes/pref/prefs.php:38
1886msgid "Enable feed categories"
1887msgstr "Włącz kategorie kanałów"
1888
1889#: classes/pref/prefs.php:39
1890msgid "Sort feeds by unread articles count"
1891msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów"
1892
1893#: classes/pref/prefs.php:40
1894msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1895msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)"
1896
1897#: classes/pref/prefs.php:41
1898msgid "Hide feeds with no unread articles"
1899msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów"
1900
1901#: classes/pref/prefs.php:42
1902msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1903msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone jest ukrywanie przeczytanych kanałów."
1904
1905#: classes/pref/prefs.php:43
1906msgid "Long date format"
1907msgstr "Długi format daty"
1908
9e77d9a8
AD
1909#: classes/pref/prefs.php:43
1910msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
64033cd7 1911msgstr "Składnia jest identyczna ze składnią PHPowej funkcji <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>."
9e77d9a8 1912
219a08e8
AD
1913#: classes/pref/prefs.php:44
1914msgid "On catchup show next feed"
1915msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu"
1916
1917#: classes/pref/prefs.php:44
1918msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1919msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany"
1920
1921#: classes/pref/prefs.php:45
1922msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1923msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
1924
1925#: classes/pref/prefs.php:46
1926msgid "Purge unread articles"
1927msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów"
1928
1929#: classes/pref/prefs.php:47
1930msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1931msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)"
1932
1933#: classes/pref/prefs.php:48
1934msgid "Short date format"
1935msgstr "Krótki format daty"
1936
1937#: classes/pref/prefs.php:49
1938msgid "Show content preview in headlines list"
1939msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków"
1940
1941#: classes/pref/prefs.php:50
1942msgid "Sort headlines by feed date"
1943msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału"
1944
1945#: classes/pref/prefs.php:50
1946msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1947msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu."
1948
1949#: classes/pref/prefs.php:51
1950msgid "Login with an SSL certificate"
1951msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL"
1952
1953#: classes/pref/prefs.php:51
1954msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1955msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss"
1956
1957#: classes/pref/prefs.php:52
1958msgid "Do not embed images in articles"
1959msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykułach"
1960
1961#: classes/pref/prefs.php:53
1962msgid "Strip unsafe tags from articles"
1963msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów"
1964
1965#: classes/pref/prefs.php:53
1966msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1967msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML."
1968
1969#: classes/pref/prefs.php:54
9e77d9a8 1970#: js/prefs.js:1687
219a08e8
AD
1971msgid "Customize stylesheet"
1972msgstr "Dostosuj arkusz styli"
1973
1974#: classes/pref/prefs.php:54
1975msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1976msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania"
1977
1978#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8 1979msgid "Time zone"
64033cd7 1980msgstr "Strefa czasowa"
219a08e8
AD
1981
1982#: classes/pref/prefs.php:56
1983msgid "Group headlines in virtual feeds"
1984msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach"
1985
1986#: classes/pref/prefs.php:56
1987msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1988msgstr "Kanały specjalne, etykiety i kategorie są grupowane według źródłowego kanału"
1989
1990#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8 1991msgid "Language"
64033cd7 1992msgstr "Język"
219a08e8
AD
1993
1994#: classes/pref/prefs.php:58
1995msgid "Theme"
64033cd7 1996msgstr "Styl"
219a08e8
AD
1997
1998#: classes/pref/prefs.php:58
1999msgid "Select one of the available CSS themes"
2000msgstr "Wybierz jeden z dostępnych styli CSS"
2001
2002#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2003msgid "Old password cannot be blank."
2004msgstr "Stare hasło nie może być puste."
ea45791a 2005
219a08e8 2006#: classes/pref/prefs.php:74
be212a00
AD
2007msgid "New password cannot be blank."
2008msgstr "Nowe hasło nie może być puste."
ea45791a 2009
219a08e8 2010#: classes/pref/prefs.php:79
be212a00
AD
2011msgid "Entered passwords do not match."
2012msgstr "Wprowadzone hasła są różne."
ea45791a 2013
219a08e8 2014#: classes/pref/prefs.php:88
be212a00 2015msgid "Function not supported by authentication module."
219a08e8 2016msgstr "Metoda nie wspierana przez mechanizm uwierzytelniający."
ea45791a 2017
219a08e8 2018#: classes/pref/prefs.php:127
be212a00
AD
2019msgid "The configuration was saved."
2020msgstr "Konfiguracja została zapisana."
ea45791a 2021
219a08e8 2022#: classes/pref/prefs.php:142
ea45791a 2023#, php-format
be212a00
AD
2024msgid "Unknown option: %s"
2025msgstr "Nieznana opcja: %s"
ea45791a 2026
219a08e8 2027#: classes/pref/prefs.php:156
be212a00
AD
2028msgid "Your personal data has been saved."
2029msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane."
ea45791a 2030
219a08e8
AD
2031#: classes/pref/prefs.php:176
2032msgid "Your preferences are now set to default values."
2033msgstr "Twoje ustawienie zostały zresetowane do wartości domyślnych."
2034
32ae0fc2 2035#: classes/pref/prefs.php:199
be212a00
AD
2036msgid "Personal data / Authentication"
2037msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2038
32ae0fc2 2039#: classes/pref/prefs.php:219
be212a00 2040msgid "Personal data"
219a08e8 2041msgstr "Informacje osobiste"
ea45791a 2042
32ae0fc2 2043#: classes/pref/prefs.php:229
be212a00
AD
2044msgid "Full name"
2045msgstr "Nazwa"
ea45791a 2046
32ae0fc2 2047#: classes/pref/prefs.php:233
be212a00
AD
2048msgid "E-mail"
2049msgstr "E-mail"
ea45791a 2050
32ae0fc2 2051#: classes/pref/prefs.php:239
be212a00
AD
2052msgid "Access level"
2053msgstr "Poziom dostępu"
ea45791a 2054
32ae0fc2 2055#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2056msgid "Save data"
2057msgstr "Zapisz dane"
ea45791a 2058
32ae0fc2 2059#: classes/pref/prefs.php:268
be212a00
AD
2060msgid "Your password is at default value, please change it."
2061msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę."
ea45791a 2062
32ae0fc2 2063#: classes/pref/prefs.php:295
219a08e8
AD
2064msgid "Changing your current password will disable OTP."
2065msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasła spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP."
2066
32ae0fc2 2067#: classes/pref/prefs.php:300
be212a00
AD
2068msgid "Old password"
2069msgstr "Stare hasło"
ea45791a 2070
32ae0fc2 2071#: classes/pref/prefs.php:303
be212a00
AD
2072msgid "New password"
2073msgstr "Nowe hasło"
ea45791a 2074
32ae0fc2 2075#: classes/pref/prefs.php:308
be212a00
AD
2076msgid "Confirm password"
2077msgstr "Potwierdź hasło"
ea45791a 2078
32ae0fc2 2079#: classes/pref/prefs.php:318
be212a00
AD
2080msgid "Change password"
2081msgstr "Zmień hasło"
ea45791a 2082
32ae0fc2 2083#: classes/pref/prefs.php:324
be212a00 2084msgid "One time passwords / Authenticator"
219a08e8 2085msgstr "Hasło jednorazowe / Uwierzytelnianie"
ea45791a 2086
32ae0fc2 2087#: classes/pref/prefs.php:328
219a08e8
AD
2088msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2089msgstr "Hasła jednorazowe są obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasło aby je wyłączyć."
2090
32ae0fc2
AD
2091#: classes/pref/prefs.php:353
2092#: classes/pref/prefs.php:404
be212a00 2093msgid "Enter your password"
219a08e8 2094msgstr "Wprowadź hasło"
ea45791a 2095
32ae0fc2 2096#: classes/pref/prefs.php:364
be212a00 2097msgid "Disable OTP"
219a08e8 2098msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe"
ea45791a 2099
32ae0fc2 2100#: classes/pref/prefs.php:370
219a08e8
AD
2101msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2102msgstr "Potrzebujesz właściwego modułu uwierzytelniającego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasła spowoduje automatyczne wyłączenie OTP."
ea45791a 2103
32ae0fc2 2104#: classes/pref/prefs.php:372
be212a00 2105msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
219a08e8 2106msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniającej:"
ea45791a 2107
32ae0fc2 2108#: classes/pref/prefs.php:409
219a08e8 2109msgid "Enter the generated one time password"
64033cd7 2110msgstr "Wprowadź wygenerowane hasło jednorazowe:"
219a08e8 2111
32ae0fc2 2112#: classes/pref/prefs.php:423
be212a00 2113msgid "Enable OTP"
219a08e8
AD
2114msgstr "Włącz hasła jednorazowe"
2115
32ae0fc2 2116#: classes/pref/prefs.php:429
219a08e8 2117msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
64033cd7 2118msgstr "Funkcje dostarczane przez PHP GD są niezbędne do uruchomienia OTP."
ea45791a 2119
32ae0fc2 2120#: classes/pref/prefs.php:472
219a08e8
AD
2121msgid "Some preferences are only available in default profile."
2122msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu."
ea45791a 2123
32ae0fc2 2124#: classes/pref/prefs.php:570
be212a00
AD
2125msgid "Customize"
2126msgstr "Dostosuj"
ea45791a 2127
32ae0fc2 2128#: classes/pref/prefs.php:630
be212a00
AD
2129msgid "Register"
2130msgstr "Zarejestruj"
ea45791a 2131
32ae0fc2 2132#: classes/pref/prefs.php:634
be212a00
AD
2133msgid "Clear"
2134msgstr "Wyczyść"
ea45791a 2135
32ae0fc2 2136#: classes/pref/prefs.php:640
be212a00
AD
2137#, php-format
2138msgid "Current server time: %s (UTC)"
219a08e8 2139msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)"
ea45791a 2140
32ae0fc2 2141#: classes/pref/prefs.php:672
be212a00
AD
2142msgid "Save configuration"
2143msgstr "Zapisz konfigurację"
ea45791a 2144
32ae0fc2 2145#: classes/pref/prefs.php:676
219a08e8
AD
2146msgid "Save and exit preferences"
2147msgstr "Zapisz i wyjdź z ustawień"
2148
32ae0fc2 2149#: classes/pref/prefs.php:681
be212a00
AD
2150msgid "Manage profiles"
2151msgstr "Zarządzaj profilami"
ea45791a 2152
32ae0fc2 2153#: classes/pref/prefs.php:684
be212a00
AD
2154msgid "Reset to defaults"
2155msgstr "Przywróć domyślne"
ea45791a 2156
32ae0fc2 2157#: classes/pref/prefs.php:707
219a08e8
AD
2158msgid "Plugins"
2159msgstr "Wtyczki"
2160
32ae0fc2 2161#: classes/pref/prefs.php:709
219a08e8
AD
2162msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2163msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach."
2164
32ae0fc2 2165#: classes/pref/prefs.php:711
219a08e8
AD
2166msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2167msgstr "Pobierz więcej wtyczek z <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> lub <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org."
2168
32ae0fc2 2169#: classes/pref/prefs.php:737
219a08e8
AD
2170msgid "System plugins"
2171msgstr "Wtyczki systemowe"
2172
32ae0fc2
AD
2173#: classes/pref/prefs.php:741
2174#: classes/pref/prefs.php:797
219a08e8
AD
2175msgid "Plugin"
2176msgstr "Wtyczka"
2177
32ae0fc2
AD
2178#: classes/pref/prefs.php:742
2179#: classes/pref/prefs.php:798
219a08e8
AD
2180msgid "Description"
2181msgstr "Opis"
2182
32ae0fc2
AD
2183#: classes/pref/prefs.php:743
2184#: classes/pref/prefs.php:799
219a08e8
AD
2185msgid "Version"
2186msgstr "Wersja"
2187
32ae0fc2
AD
2188#: classes/pref/prefs.php:744
2189#: classes/pref/prefs.php:800
219a08e8
AD
2190msgid "Author"
2191msgstr "Autor"
2192
32ae0fc2
AD
2193#: classes/pref/prefs.php:775
2194#: classes/pref/prefs.php:834
219a08e8
AD
2195msgid "more info"
2196msgstr "więcej informacji"
ea45791a 2197
32ae0fc2
AD
2198#: classes/pref/prefs.php:784
2199#: classes/pref/prefs.php:843
219a08e8
AD
2200msgid "Clear data"
2201msgstr "Wyczyść dane"
2202
32ae0fc2 2203#: classes/pref/prefs.php:793
219a08e8
AD
2204msgid "User plugins"
2205msgstr "Wtyczki użytkowników"
2206
32ae0fc2 2207#: classes/pref/prefs.php:858
219a08e8
AD
2208msgid "Enable selected plugins"
2209msgstr "Włącz wybrane wtyczki"
2210
32ae0fc2 2211#: classes/pref/prefs.php:926
219a08e8 2212msgid "Incorrect one time password"
64033cd7 2213msgstr "Nieprawidłowe hasło jednorazowe"
219a08e8 2214
32ae0fc2
AD
2215#: classes/pref/prefs.php:929
2216#: classes/pref/prefs.php:946
be212a00 2217msgid "Incorrect password"
219a08e8 2218msgstr "Nieprawidłowe hasło"
be212a00 2219
32ae0fc2 2220#: classes/pref/prefs.php:971
219a08e8
AD
2221#, php-format
2222msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2223msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
be212a00 2224
32ae0fc2 2225#: classes/pref/prefs.php:1011
219a08e8
AD
2226msgid "Create profile"
2227msgstr "Utwórz profil"
2228
32ae0fc2
AD
2229#: classes/pref/prefs.php:1034
2230#: classes/pref/prefs.php:1062
219a08e8
AD
2231msgid "(active)"
2232msgstr "(aktywny)"
2233
32ae0fc2 2234#: classes/pref/prefs.php:1096
219a08e8
AD
2235msgid "Remove selected profiles"
2236msgstr "Usuń wybrane profile"
2237
32ae0fc2 2238#: classes/pref/prefs.php:1098
219a08e8
AD
2239msgid "Activate profile"
2240msgstr "Aktywuj profil"
914a875d 2241
219a08e8
AD
2242#: classes/pref/feeds.php:13
2243msgid "Check to enable field"
2244msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole"
914a875d 2245
32ae0fc2
AD
2246#: classes/pref/feeds.php:63
2247#: classes/pref/feeds.php:212
2248#: classes/pref/feeds.php:256
2249#: classes/pref/feeds.php:262
2250#: classes/pref/feeds.php:288
d3b0e348
AD
2251#, php-format
2252msgid "(%d feed)"
2253msgid_plural "(%d feeds)"
2254msgstr[0] "(%d kanał)"
2255msgstr[1] "(%d kanały)"
2256msgstr[2] "(%d kanałów)"
2257
32ae0fc2 2258#: classes/pref/feeds.php:556
be212a00
AD
2259msgid "Feed Title"
2260msgstr "Tytuł kanału"
2261
32ae0fc2
AD
2262#: classes/pref/feeds.php:598
2263#: classes/pref/feeds.php:812
219a08e8
AD
2264msgid "Update"
2265msgstr "Aktualizuj"
2266
32ae0fc2
AD
2267#: classes/pref/feeds.php:613
2268#: classes/pref/feeds.php:828
be212a00
AD
2269msgid "Article purging:"
2270msgstr "Czyszczenie artykułów:"
2271
32ae0fc2 2272#: classes/pref/feeds.php:643
219a08e8
AD
2273msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2274msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera."
ea45791a 2275
32ae0fc2
AD
2276#: classes/pref/feeds.php:659
2277#: classes/pref/feeds.php:857
be212a00
AD
2278msgid "Hide from Popular feeds"
2279msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach"
ea45791a 2280
32ae0fc2
AD
2281#: classes/pref/feeds.php:671
2282#: classes/pref/feeds.php:863
be212a00
AD
2283msgid "Include in e-mail digest"
2284msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym"
2285
32ae0fc2
AD
2286#: classes/pref/feeds.php:684
2287#: classes/pref/feeds.php:869
be212a00
AD
2288msgid "Always display image attachments"
2289msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne"
2290
32ae0fc2
AD
2291#: classes/pref/feeds.php:697
2292#: classes/pref/feeds.php:877
219a08e8
AD
2293msgid "Do not embed images"
2294msgstr "Nie osadzaj obrazków"
e935c2bc 2295
32ae0fc2
AD
2296#: classes/pref/feeds.php:710
2297#: classes/pref/feeds.php:885
219a08e8 2298msgid "Cache images locally"
914a875d
AD
2299msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
2300
32ae0fc2
AD
2301#: classes/pref/feeds.php:722
2302#: classes/pref/feeds.php:891
be212a00
AD
2303msgid "Mark updated articles as unread"
2304msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane"
2305
32ae0fc2 2306#: classes/pref/feeds.php:728
be212a00
AD
2307msgid "Icon"
2308msgstr "Ikona"
2309
32ae0fc2 2310#: classes/pref/feeds.php:742
be212a00
AD
2311msgid "Replace"
2312msgstr "Zamień"
2313
32ae0fc2 2314#: classes/pref/feeds.php:764
be212a00
AD
2315msgid "Resubscribe to push updates"
2316msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH"
2317
32ae0fc2 2318#: classes/pref/feeds.php:771
be212a00 2319msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
219a08e8 2320msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH."
ea45791a 2321
32ae0fc2
AD
2322#: classes/pref/feeds.php:1146
2323#: classes/pref/feeds.php:1199
be212a00
AD
2324msgid "All done."
2325msgstr "Zrobione."
ea45791a 2326
32ae0fc2 2327#: classes/pref/feeds.php:1254
be212a00
AD
2328msgid "Feeds with errors"
2329msgstr "Kanały z błędami"
ea45791a 2330
32ae0fc2 2331#: classes/pref/feeds.php:1279
be212a00 2332msgid "Inactive feeds"
219a08e8 2333msgstr "Nieaktywne kanały"
ea45791a 2334
32ae0fc2 2335#: classes/pref/feeds.php:1316
be212a00
AD
2336msgid "Edit selected feeds"
2337msgstr "Edytuj wybrane kanały"
ea45791a 2338
32ae0fc2 2339#: classes/pref/feeds.php:1320
9e77d9a8 2340#: js/prefs.js:1732
be212a00
AD
2341msgid "Batch subscribe"
2342msgstr "Prenumerata wsadowa"
ea45791a 2343
32ae0fc2 2344#: classes/pref/feeds.php:1327
be212a00
AD
2345msgid "Categories"
2346msgstr "Kategorie"
ea45791a 2347
32ae0fc2 2348#: classes/pref/feeds.php:1330
be212a00 2349msgid "Add category"
219a08e8 2350msgstr "Dodaj kategorię"
ea45791a 2351
32ae0fc2 2352#: classes/pref/feeds.php:1334
be212a00 2353msgid "Remove selected"
219a08e8 2354msgstr "Usuń wybrane"
ea45791a 2355
32ae0fc2 2356#: classes/pref/feeds.php:1345
be212a00
AD
2357msgid "More actions..."
2358msgstr "Więcej działań..."
ea45791a 2359
32ae0fc2 2360#: classes/pref/feeds.php:1349
be212a00
AD
2361msgid "Manual purge"
2362msgstr "Czyszczenie ręczne"
ea45791a 2363
32ae0fc2 2364#: classes/pref/feeds.php:1353
be212a00
AD
2365msgid "Clear feed data"
2366msgstr "Wyczyść dane kanału"
ea45791a 2367
32ae0fc2 2368#: classes/pref/feeds.php:1404
914a875d
AD
2369msgid "OPML"
2370msgstr "OPML"
ea45791a 2371
32ae0fc2 2372#: classes/pref/feeds.php:1406
219a08e8
AD
2373msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2374msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS."
ea45791a 2375
32ae0fc2 2376#: classes/pref/feeds.php:1406
914a875d
AD
2377msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2378msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML."
ea45791a 2379
32ae0fc2 2380#: classes/pref/feeds.php:1419
914a875d
AD
2381msgid "Import my OPML"
2382msgstr "Importuj mój OPML"
be212a00 2383
32ae0fc2 2384#: classes/pref/feeds.php:1423
914a875d
AD
2385msgid "Filename:"
2386msgstr "Nazwa pliku:"
be212a00 2387
32ae0fc2 2388#: classes/pref/feeds.php:1425
914a875d
AD
2389msgid "Include settings"
2390msgstr "Załącz ustawienia"
4676b4fc 2391
32ae0fc2 2392#: classes/pref/feeds.php:1429
914a875d
AD
2393msgid "Export OPML"
2394msgstr "Eksportuj OPML"
be212a00 2395
32ae0fc2 2396#: classes/pref/feeds.php:1433
219a08e8
AD
2397msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2398msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres."
be212a00 2399
32ae0fc2 2400#: classes/pref/feeds.php:1435
219a08e8
AD
2401msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2402msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
2403
32ae0fc2 2404#: classes/pref/feeds.php:1437
219a08e8
AD
2405msgid "Public OPML URL"
2406msgstr "Publiczny adres OPML"
be212a00 2407
32ae0fc2 2408#: classes/pref/feeds.php:1438
914a875d
AD
2409msgid "Display published OPML URL"
2410msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
ea45791a 2411
32ae0fc2 2412#: classes/pref/feeds.php:1447
914a875d
AD
2413msgid "Firefox integration"
2414msgstr "Integracja z Firefoxem"
ea45791a 2415
32ae0fc2 2416#: classes/pref/feeds.php:1449
219a08e8
AD
2417msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2418msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej."
ea45791a 2419
32ae0fc2 2420#: classes/pref/feeds.php:1456
914a875d
AD
2421msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2422msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
4676b4fc 2423
32ae0fc2 2424#: classes/pref/feeds.php:1464
914a875d
AD
2425msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
2426msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały"
ea45791a 2427
32ae0fc2 2428#: classes/pref/feeds.php:1466
219a08e8
AD
2429msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2430msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej."
ea45791a 2431
32ae0fc2 2432#: classes/pref/feeds.php:1474
914a875d
AD
2433msgid "Display URL"
2434msgstr "Wyświetl adres"
ea45791a 2435
32ae0fc2 2436#: classes/pref/feeds.php:1477
914a875d
AD
2437msgid "Clear all generated URLs"
2438msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy"
ea45791a 2439
32ae0fc2 2440#: classes/pref/feeds.php:1555
219a08e8
AD
2441msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2442msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):"
ea45791a 2443
32ae0fc2
AD
2444#: classes/pref/feeds.php:1589
2445#: classes/pref/feeds.php:1653
914a875d
AD
2446msgid "Click to edit feed"
2447msgstr "Kliknij aby edytować kanał"
ea45791a 2448
32ae0fc2
AD
2449#: classes/pref/feeds.php:1607
2450#: classes/pref/feeds.php:1673
914a875d
AD
2451msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2452msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:"
ea45791a 2453
32ae0fc2 2454#: classes/pref/feeds.php:1778
219a08e8
AD
2455msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
2456msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
e935c2bc 2457
32ae0fc2 2458#: classes/pref/feeds.php:1787
219a08e8
AD
2459msgid "Feeds to subscribe, One per line"
2460msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
e935c2bc 2461
32ae0fc2 2462#: classes/pref/feeds.php:1809
219a08e8
AD
2463msgid "Feeds require authentication."
2464msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
2465
2466#: classes/pref/system.php:29
2467msgid "Error Log"
64033cd7 2468msgstr "Dziennik błędów"
914a875d 2469
219a08e8 2470#: classes/pref/system.php:40
219a08e8 2471msgid "Refresh"
64033cd7 2472msgstr "Odśwież"
219a08e8
AD
2473
2474#: classes/pref/system.php:43
219a08e8 2475msgid "Clear log"
64033cd7 2476msgstr "Wyczyść dziennik"
219a08e8
AD
2477
2478#: classes/pref/system.php:48
2479msgid "Error"
64033cd7 2480msgstr "Błąd"
914a875d 2481
219a08e8 2482#: classes/pref/system.php:49
219a08e8 2483msgid "Filename"
64033cd7 2484msgstr "Nazwa pliku"
914a875d 2485
219a08e8
AD
2486#: classes/pref/system.php:50
2487msgid "Message"
64033cd7 2488msgstr "Wiadomość"
914a875d 2489
219a08e8
AD
2490#: classes/pref/system.php:52
2491msgid "Date"
2492msgstr "Data"
2493
2494#: plugins/close_button/init.php:22
2495msgid "Close article"
2496msgstr "Zamknij artykuł"
2497
9e77d9a8
AD
2498#: plugins/nsfw/init.php:30
2499#: plugins/nsfw/init.php:42
219a08e8
AD
2500msgid "Not work safe (click to toggle)"
2501msgstr "Niewłaściwe w pracy (wciśnij aby przełączyć)"
2502
9e77d9a8 2503#: plugins/nsfw/init.php:52
219a08e8
AD
2504msgid "NSFW Plugin"
2505msgstr "Wtyczka \"Niewłaściwe w pracy\""
2506
9e77d9a8 2507#: plugins/nsfw/init.php:79
219a08e8
AD
2508msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2509msgstr "Znaczniki uznawane za niewłaściwe w pracy (oddzielone przecinkami)"
2510
9e77d9a8 2511#: plugins/nsfw/init.php:100
219a08e8
AD
2512msgid "Configuration saved."
2513msgstr "Konfiguracja została zapisana."
2514
ef3d0895 2515#: plugins/auth_internal/init.php:65
219a08e8
AD
2516msgid "Please enter your one time password:"
2517msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:"
2518
ef3d0895 2519#: plugins/auth_internal/init.php:188
219a08e8
AD
2520msgid "Password has been changed."
2521msgstr "Hasło zostało zmienione."
2522
ef3d0895 2523#: plugins/auth_internal/init.php:190
219a08e8
AD
2524msgid "Old password is incorrect."
2525msgstr "Nieprawidłowe stare hasło."
2526
2527#: plugins/mailto/init.php:49
2528#: plugins/mailto/init.php:55
2529#: plugins/mail/init.php:64
2530#: plugins/mail/init.php:70
914a875d
AD
2531msgid "[Forwarded]"
2532msgstr "[Przekazane]"
2533
219a08e8
AD
2534#: plugins/mailto/init.php:49
2535#: plugins/mail/init.php:64
914a875d
AD
2536msgid "Multiple articles"
2537msgstr "Wiele artykułów"
2538
219a08e8
AD
2539#: plugins/mailto/init.php:71
2540msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2541msgstr "Kliknij odnośnik aby uruchomić Twój program pocztowy:"
2542
2543#: plugins/mailto/init.php:75
2544msgid "Forward selected article(s) by email."
2545msgstr "Prześlij artykuł emailem."
2546
2547#: plugins/mailto/init.php:78
2548msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2549msgstr "Powinieneś mieć jeszcze możliwość edycji wiamości przed wysłaniem w poziomu programu pocztowego."
2550
2551#: plugins/mailto/init.php:83
2552msgid "Close this dialog"
2553msgstr "Zamknij to okno"
2554
2555#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2556msgid "Bookmarklets"
2557msgstr "Skryptozakładki"
2558
2559#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2560msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2561msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał."
2562
2563#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2564#, php-format
2565msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2566msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
2567
2568#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2569msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2570msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
2571
2572#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2573msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2574msgstr "Użyj tej Skryptozakładki aby publikować dowolne strony używając Tiny Tiny RSS"
2575
2576#: plugins/import_export/init.php:58
2577msgid "Import and export"
2578msgstr "Import i eksport"
2579
2580#: plugins/import_export/init.php:60
219a08e8 2581msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
64033cd7 2582msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tej samej wersji tt-rss."
219a08e8
AD
2583
2584#: plugins/import_export/init.php:65
2585msgid "Export my data"
2586msgstr "Eksportuj moje dane"
2587
2588#: plugins/import_export/init.php:81
2589msgid "Import"
2590msgstr "Importuj"
2591
2592#: plugins/import_export/init.php:219
2593msgid "Could not import: incorrect schema version."
2594msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
2595
2596#: plugins/import_export/init.php:224
2597msgid "Could not import: unrecognized document format."
2598msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
2599
2600#: plugins/import_export/init.php:383
2601msgid "Finished: "
2602msgstr "Zakończono: "
2603
2604#: plugins/import_export/init.php:384
2605#, php-format
2606msgid "%d article processed, "
2607msgid_plural "%d articles processed, "
2608msgstr[0] "%d artykuł przetworzony."
2609msgstr[1] "%d artykuły przetworzone."
2610msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych."
2611
2612#: plugins/import_export/init.php:385
2613#, php-format
2614msgid "%d imported, "
2615msgid_plural "%d imported, "
2616msgstr[0] "%d zaimportowany."
2617msgstr[1] "%d zaimportowane."
2618msgstr[2] "%d zaimportowanych."
2619
2620#: plugins/import_export/init.php:386
2621#, php-format
2622msgid "%d feed created."
2623msgid_plural "%d feeds created."
2624msgstr[0] "%d kanał utworzony."
2625msgstr[1] "%d kanały utworzone."
2626msgstr[2] "%d kanałów utworzonych."
2627
2628#: plugins/import_export/init.php:391
2629msgid "Could not load XML document."
2630msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
2631
2632#: plugins/import_export/init.php:403
2633msgid "Prepare data"
2634msgstr "Przygotuj dane"
2635
2636#: plugins/import_export/init.php:446
2637#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
2638msgid "No file uploaded."
2639msgstr "Nie przesłano żadnego pliku."
2640
9e77d9a8 2641#: plugins/mail/init.php:90
e935c2bc
AD
2642msgid "From:"
2643msgstr "Od:"
2644
9e77d9a8 2645#: plugins/mail/init.php:99
e935c2bc
AD
2646msgid "To:"
2647msgstr "Do:"
2648
9e77d9a8 2649#: plugins/mail/init.php:112
e935c2bc
AD
2650msgid "Subject:"
2651msgstr "Temat:"
2652
9e77d9a8 2653#: plugins/mail/init.php:128
e935c2bc
AD
2654msgid "Send e-mail"
2655msgstr "Wyślij email"
2656
219a08e8
AD
2657#: plugins/note/init.php:26
2658#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc
AD
2659msgid "Edit article note"
2660msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
2661
9e77d9a8 2662#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
219a08e8
AD
2663#, php-format
2664msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2665msgstr "Zakończone. Zaimportowano %d z %d artykułów."
e935c2bc 2666
9e77d9a8 2667#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
219a08e8
AD
2668msgid "The document has incorrect format."
2669msgstr "Dokument ma nieprawidłowy format."
e935c2bc 2670
9e77d9a8 2671#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
219a08e8
AD
2672msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2673msgstr "Zaimportuj oznaczone gwiazdką lub udostępnione elementy z Google Reader"
e935c2bc 2674
9e77d9a8 2675#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
219a08e8
AD
2676msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2677msgstr "Wklej swój plik starred.json lub shared.json do poniższego formularza."
4676b4fc 2678
9e77d9a8 2679#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
219a08e8
AD
2680msgid "Import my Starred items"
2681msgstr "Importuj elementy Oznaczone gwiazdką"
2682
83e399b1
AD
2683#: plugins/af_comics/init.php:39
2684msgid "Feeds supported by af_comics"
2685msgstr ""
2686
2687#: plugins/af_comics/init.php:41
2688msgid "The following comics are currently supported:"
2689msgstr ""
2690
9e77d9a8
AD
2691#: plugins/vf_shared/init.php:16
2692#: plugins/vf_shared/init.php:54
9e77d9a8 2693msgid "Shared articles"
64033cd7 2694msgstr "Udostępnione artykuły"
9e77d9a8 2695
219a08e8 2696#: plugins/instances/init.php:141
e935c2bc
AD
2697msgid "Linked"
2698msgstr "Połączone instancje"
2699
219a08e8
AD
2700#: plugins/instances/init.php:204
2701#: plugins/instances/init.php:395
2702msgid "Instance"
2703msgstr "Instancja"
2704
2705#: plugins/instances/init.php:215
2706#: plugins/instances/init.php:312
2707#: plugins/instances/init.php:404
2708msgid "Instance URL"
2709msgstr "Adres instancji:"
2710
2711#: plugins/instances/init.php:226
2712#: plugins/instances/init.php:414
2713msgid "Access key:"
2714msgstr "Klucz dostępu:"
2715
2716#: plugins/instances/init.php:229
2717#: plugins/instances/init.php:313
2718#: plugins/instances/init.php:417
2719msgid "Access key"
2720msgstr "Klucz dostępu"
2721
2722#: plugins/instances/init.php:233
2723#: plugins/instances/init.php:421
2724msgid "Use one access key for both linked instances."
2725msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
2726
2727#: plugins/instances/init.php:241
2728#: plugins/instances/init.php:429
2729msgid "Generate new key"
2730msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
2731
2732#: plugins/instances/init.php:292
e935c2bc
AD
2733msgid "Link instance"
2734msgstr "Połącz instalację"
2735
219a08e8
AD
2736#: plugins/instances/init.php:304
2737msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2738msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:"
e935c2bc 2739
219a08e8 2740#: plugins/instances/init.php:314
e935c2bc
AD
2741msgid "Last connected"
2742msgstr "Ostatnio połączony"
2743
219a08e8 2744#: plugins/instances/init.php:315
e935c2bc 2745msgid "Status"
219a08e8 2746msgstr "Status"
e935c2bc 2747
219a08e8 2748#: plugins/instances/init.php:316
e935c2bc
AD
2749msgid "Stored feeds"
2750msgstr "Zapisane kanały"
2751
219a08e8
AD
2752#: plugins/instances/init.php:433
2753msgid "Create link"
2754msgstr "Utwórz łącze"
2755
9e77d9a8
AD
2756#: plugins/share/init.php:39
2757msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2758msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów."
2759
2760#: plugins/share/init.php:44
2761msgid "Unshare all articles"
2762msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów"
2763
2764#: plugins/share/init.php:77
e935c2bc
AD
2765msgid "Share by URL"
2766msgstr "Udostępnij adres"
2767
9e77d9a8 2768#: plugins/share/init.php:99
e935c2bc
AD
2769msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2770msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
2771
9e77d9a8 2772#: plugins/share/init.php:117
9e77d9a8 2773msgid "Unshare article"
64033cd7 2774msgstr "Zakończ udostępnianie artykułu"
9e77d9a8 2775
ef3d0895
AD
2776#: plugins/updater/init.php:324
2777#: plugins/updater/init.php:341
219a08e8 2778#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc
AD
2779msgid "Update Tiny Tiny RSS"
2780msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
ea45791a 2781
ef3d0895 2782#: plugins/updater/init.php:344
e935c2bc 2783msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
219a08e8 2784msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna."
ea45791a 2785
ef3d0895 2786#: plugins/updater/init.php:347
70fc5a5e
AD
2787#, fuzzy
2788msgid "Force update"
2789msgstr "Przeprowadź aktualizacje"
2790
ef3d0895 2791#: plugins/updater/init.php:356
219a08e8
AD
2792msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2793msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakończy się."
ea45791a 2794
ef3d0895 2795#: plugins/updater/init.php:365
219a08e8
AD
2796msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
2797msgstr "Sugerujemy wykonać wcześniej kopię zapasową katalogu tt-rss."
2798
ef3d0895 2799#: plugins/updater/init.php:366
219a08e8
AD
2800msgid "Your database will not be modified."
2801msgstr "Baza danych nie zostanie zmodyfikowana."
2802
ef3d0895 2803#: plugins/updater/init.php:367
219a08e8
AD
2804msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2805msgstr "Twój obecny katalog tt-rss nie zostanie zmodyfikowany. Jego nazwa zostanie zmieniona i pozostawiona w katalogu poziom wyżej. Będziesz mógł przemigrować dostosowane przez siebie pliki po zakończeniu aktualizacji."
2806
ef3d0895 2807#: plugins/updater/init.php:368
e935c2bc 2808msgid "Ready to update."
219a08e8 2809msgstr "Gotowy do aktualizacji."
ea45791a 2810
ef3d0895 2811#: plugins/updater/init.php:373
e935c2bc 2812msgid "Start update"
219a08e8
AD
2813msgstr "Rozpocznik aktualizację"
2814
d3b0e348
AD
2815#: js/feedlist.js:406
2816#: js/feedlist.js:434
914a875d 2817msgid "Mark all articles in %s as read?"
4676b4fc
AD
2818msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
2819
d3b0e348 2820#: js/feedlist.js:425
219a08e8
AD
2821msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2822msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 1 dzień jako przeczytane?"
2823
d3b0e348 2824#: js/feedlist.js:428
219a08e8
AD
2825msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2826msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak tydzień jako przeczytane?"
2827
d3b0e348 2828#: js/feedlist.js:431
219a08e8
AD
2829msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2830msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 2 tygodnie jako przeczytane?"
2831
96ebdb70 2832#: js/functions.js:62
219a08e8 2833msgid "The error will be reported to the configured log destination."
64033cd7 2834msgstr "Błąd zostanie zapisany we wskazanym dzienniku systemu."
ea45791a 2835
96ebdb70
AD
2836#: js/functions.js:104
2837#, fuzzy
2838msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
219a08e8
AD
2839msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych."
2840
96ebdb70 2841#: js/functions.js:235
219a08e8 2842msgid "Click to close"
64033cd7 2843msgstr "Kliknij aby zamknąć"
219a08e8 2844
96ebdb70 2845#: js/functions.js:611
219a08e8
AD
2846msgid "Error explained"
2847msgstr "Wyjaśnienie błędu"
ea45791a 2848
96ebdb70 2849#: js/functions.js:693
219a08e8
AD
2850msgid "Upload complete."
2851msgstr "Przesyłanie ukończone."
ea45791a 2852
96ebdb70 2853#: js/functions.js:717
ea45791a
ML
2854msgid "Remove stored feed icon?"
2855msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
2856
96ebdb70 2857#: js/functions.js:722
219a08e8
AD
2858msgid "Removing feed icon..."
2859msgstr "Usuwanie ikony kanału..."
2860
96ebdb70 2861#: js/functions.js:727
219a08e8
AD
2862msgid "Feed icon removed."
2863msgstr "Ikona kanału usunięta."
2864
96ebdb70 2865#: js/functions.js:749
ea45791a
ML
2866msgid "Please select an image file to upload."
2867msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
2868
96ebdb70 2869#: js/functions.js:751
ea45791a
ML
2870msgid "Upload new icon for this feed?"
2871msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
2872
96ebdb70 2873#: js/functions.js:752
219a08e8
AD
2874msgid "Uploading, please wait..."
2875msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
2876
96ebdb70 2877#: js/functions.js:768
ea45791a
ML
2878msgid "Please enter label caption:"
2879msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
2880
96ebdb70 2881#: js/functions.js:773
ea45791a
ML
2882msgid "Can't create label: missing caption."
2883msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
2884
96ebdb70 2885#: js/functions.js:816
ea45791a
ML
2886msgid "Subscribe to Feed"
2887msgstr "Prenumeruj kanał"
2888
96ebdb70
AD
2889#: js/functions.js:835
2890msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
2891msgstr ""
2892
2893#: js/functions.js:850
ea45791a
ML
2894msgid "Subscribed to %s"
2895msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
2896
96ebdb70 2897#: js/functions.js:855
ea45791a
ML
2898msgid "Specified URL seems to be invalid."
2899msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
2900
96ebdb70 2901#: js/functions.js:858
ea45791a
ML
2902msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
2903msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
2904
96ebdb70 2905#: js/functions.js:870
219a08e8 2906msgid "Expand to select feed"
64033cd7 2907msgstr "Rozwiń aby wybrać kanał"
219a08e8 2908
96ebdb70 2909#: js/functions.js:882
ea45791a
ML
2910msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
2911msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
2912
96ebdb70 2913#: js/functions.js:886
219a08e8 2914msgid "XML validation failed: %s"
64033cd7 2915msgstr "Weryfikacja XML niepowiodła się: %s"
219a08e8 2916
96ebdb70 2917#: js/functions.js:891
ea45791a
ML
2918msgid "You are already subscribed to this feed."
2919msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
2920
96ebdb70 2921#: js/functions.js:1021
ea45791a
ML
2922msgid "Edit rule"
2923msgstr "Edytuj regułę"
2924
96ebdb70 2925#: js/functions.js:1047
ea45791a
ML
2926msgid "Edit action"
2927msgstr "Edytuj działanie"
2928
96ebdb70 2929#: js/functions.js:1084
ea45791a
ML
2930msgid "Create Filter"
2931msgstr "Utwórz filtr"
2932
96ebdb70 2933#: js/functions.js:1214
219a08e8
AD
2934msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2935msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
ea45791a 2936
96ebdb70 2937#: js/functions.js:1225
219a08e8
AD
2938msgid "Subscription reset."
2939msgstr "Zresetowano prenumerate."
2940
96ebdb70 2941#: js/functions.js:1235
d3b0e348 2942#: js/tt-rss.js:684
ea45791a
ML
2943msgid "Unsubscribe from %s?"
2944msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
2945
96ebdb70 2946#: js/functions.js:1238
219a08e8
AD
2947msgid "Removing feed..."
2948msgstr "Usuwanie kanału..."
2949
96ebdb70 2950#: js/functions.js:1345
ea45791a
ML
2951msgid "Please enter category title:"
2952msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
2953
96ebdb70 2954#: js/functions.js:1376
ea45791a
ML
2955msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2956msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
2957
96ebdb70 2958#: js/functions.js:1380
9e77d9a8 2959#: js/prefs.js:1218
219a08e8
AD
2960msgid "Trying to change address..."
2961msgstr "Próbuje zmienić adres..."
2962
96ebdb70 2963#: js/functions.js:1567
9e77d9a8 2964#: js/tt-rss.js:425
d3b0e348 2965#: js/tt-rss.js:665
ea45791a
ML
2966msgid "You can't edit this kind of feed."
2967msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
2968
96ebdb70 2969#: js/functions.js:1582
ea45791a
ML
2970msgid "Edit Feed"
2971msgstr "Edytuj kanał"
2972
96ebdb70 2973#: js/functions.js:1588
9e77d9a8
AD
2974#: js/prefs.js:99
2975#: js/prefs.js:211
2976#: js/prefs.js:736
219a08e8
AD
2977msgid "Saving data..."
2978msgstr "Zapisywanie danych..."
2979
96ebdb70 2980#: js/functions.js:1620
ea45791a
ML
2981msgid "More Feeds"
2982msgstr "Więcej kanałów"
2983
96ebdb70
AD
2984#: js/functions.js:1681
2985#: js/functions.js:1791
9e77d9a8
AD
2986#: js/prefs.js:414
2987#: js/prefs.js:444
2988#: js/prefs.js:476
2989#: js/prefs.js:629
2990#: js/prefs.js:649
2991#: js/prefs.js:1194
2992#: js/prefs.js:1339
ea45791a
ML
2993msgid "No feeds are selected."
2994msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
2995
96ebdb70 2996#: js/functions.js:1723
219a08e8
AD
2997msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2998msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
ea45791a 2999
96ebdb70 3000#: js/functions.js:1762
ea45791a
ML
3001msgid "Feeds with update errors"
3002msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
3003
96ebdb70 3004#: js/functions.js:1773
9e77d9a8 3005#: js/prefs.js:1176
ea45791a
ML
3006msgid "Remove selected feeds?"
3007msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
3008
96ebdb70 3009#: js/functions.js:1776
9e77d9a8 3010#: js/prefs.js:1179
219a08e8
AD
3011msgid "Removing selected feeds..."
3012msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..."
ea45791a 3013
96ebdb70 3014#: js/functions.js:1874
219a08e8
AD
3015msgid "Help"
3016msgstr "Pomoc"
ea45791a 3017
9e77d9a8 3018#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
3019msgid "Edit category"
3020msgstr "Edytuj kategorię"
3021
9e77d9a8 3022#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
3023msgid "Remove category"
3024msgstr "Usuń kategorię"
3025
5e28bc1a 3026#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
3027msgid "Inverse"
3028msgstr "Odwróć"
3029
e935c2bc 3030#: js/prefs.js:55
ea45791a
ML
3031msgid "Please enter login:"
3032msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:"
3033
e935c2bc 3034#: js/prefs.js:62
ea45791a
ML
3035msgid "Can't create user: no login specified."
3036msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika."
3037
219a08e8
AD
3038#: js/prefs.js:66
3039msgid "Adding user..."
3040msgstr "Dodawanie użytkownika..."
3041
3042#: js/prefs.js:94
3043msgid "User Editor"
3044msgstr "Edytor użytkowników"
3045
9e77d9a8 3046#: js/prefs.js:134
ea45791a
ML
3047msgid "Edit Filter"
3048msgstr "Edytuj filtr"
3049
9e77d9a8 3050#: js/prefs.js:181
ea45791a
ML
3051msgid "Remove filter?"
3052msgstr "Usunąć filtr?"
3053
9e77d9a8 3054#: js/prefs.js:186
219a08e8
AD
3055msgid "Removing filter..."
3056msgstr "Usuwanie filtra..."
3057
9e77d9a8 3058#: js/prefs.js:296
ea45791a
ML
3059msgid "Remove selected labels?"
3060msgstr "Usunąć wybrane etykiety?"
3061
9e77d9a8 3062#: js/prefs.js:299
219a08e8
AD
3063msgid "Removing selected labels..."
3064msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..."
3065
9e77d9a8
AD
3066#: js/prefs.js:312
3067#: js/prefs.js:1380
ea45791a
ML
3068msgid "No labels are selected."
3069msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
3070
9e77d9a8 3071#: js/prefs.js:326
219a08e8
AD
3072msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3073msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane."
ea45791a 3074
9e77d9a8 3075#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
3076msgid "Removing selected users..."
3077msgstr "Usuwanie wybranych użytkowników..."
3078
9e77d9a8
AD
3079#: js/prefs.js:343
3080#: js/prefs.js:487
3081#: js/prefs.js:508
3082#: js/prefs.js:547
ea45791a
ML
3083msgid "No users are selected."
3084msgstr "Nie wybrano użytkowników."
3085
9e77d9a8 3086#: js/prefs.js:361
ea45791a
ML
3087msgid "Remove selected filters?"
3088msgstr "Usunąć wybrane filtry?"
3089
9e77d9a8 3090#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
3091msgid "Removing selected filters..."
3092msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..."
3093
9e77d9a8
AD
3094#: js/prefs.js:376
3095#: js/prefs.js:584
3096#: js/prefs.js:603
ea45791a
ML
3097msgid "No filters are selected."
3098msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane."
3099
9e77d9a8 3100#: js/prefs.js:395
ea45791a
ML
3101msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3102msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?"
3103
9e77d9a8 3104#: js/prefs.js:399
219a08e8
AD
3105msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3106msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..."
3107
9e77d9a8 3108#: js/prefs.js:429
ea45791a
ML
3109msgid "Please select only one feed."
3110msgstr "Wybierz tylko jeden kanał."
3111
9e77d9a8 3112#: js/prefs.js:435
ea45791a 3113msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
219a08e8 3114msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?"
ea45791a 3115
9e77d9a8 3116#: js/prefs.js:438
219a08e8
AD
3117msgid "Clearing selected feed..."
3118msgstr "Czyszczenie wybranych kanałów..."
3119
9e77d9a8 3120#: js/prefs.js:457
ea45791a
ML
3121msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3122msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?"
3123
9e77d9a8 3124#: js/prefs.js:460
219a08e8
AD
3125msgid "Purging selected feed..."
3126msgstr "Opróżnianie wybranych kanałów..."
3127
9e77d9a8
AD
3128#: js/prefs.js:492
3129#: js/prefs.js:513
3130#: js/prefs.js:552
ea45791a
ML
3131msgid "Please select only one user."
3132msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika."
3133
9e77d9a8 3134#: js/prefs.js:517
ea45791a
ML
3135msgid "Reset password of selected user?"
3136msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?"
3137
9e77d9a8 3138#: js/prefs.js:520
219a08e8
AD
3139msgid "Resetting password for selected user..."
3140msgstr "Resetowanie hasła wybranego użytkownika..."
3141
9e77d9a8 3142#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
3143msgid "User details"
3144msgstr "Szczegóły użytkownika"
3145
9e77d9a8 3146#: js/prefs.js:589
ea45791a
ML
3147msgid "Please select only one filter."
3148msgstr "Wybierz tylko jeden filtr."
3149
9e77d9a8 3150#: js/prefs.js:607
ea45791a
ML
3151msgid "Combine selected filters?"
3152msgstr "Połączyć wybrane filtry?"
3153
9e77d9a8 3154#: js/prefs.js:610
219a08e8
AD
3155msgid "Joining filters..."
3156msgstr "Scalanie filtrów..."
3157
9e77d9a8 3158#: js/prefs.js:671
ea45791a
ML
3159msgid "Edit Multiple Feeds"
3160msgstr "Edytuj wiele kanałów"
3161
9e77d9a8 3162#: js/prefs.js:695
ea45791a
ML
3163msgid "Save changes to selected feeds?"
3164msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
3165
9e77d9a8 3166#: js/prefs.js:772
ea45791a
ML
3167msgid "OPML Import"
3168msgstr "Import OPML"
3169
9e77d9a8 3170#: js/prefs.js:799
ea45791a
ML
3171msgid "Please choose an OPML file first."
3172msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
3173
9e77d9a8 3174#: js/prefs.js:802
219a08e8
AD
3175#: plugins/import_export/import_export.js:115
3176#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3177msgid "Importing, please wait..."
3178msgstr "Trwa import, proszę czekać..."
ea45791a 3179
9e77d9a8 3180#: js/prefs.js:969
ea45791a
ML
3181msgid "Reset to defaults?"
3182msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
3183
9e77d9a8 3184#: js/prefs.js:1083
219a08e8
AD
3185msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3186msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
ea45791a 3187
9e77d9a8 3188#: js/prefs.js:1089
219a08e8
AD
3189msgid "Removing category..."
3190msgstr "Usuwanie kategorii..."
3191
9e77d9a8 3192#: js/prefs.js:1110
ea45791a
ML
3193msgid "Remove selected categories?"
3194msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
3195
9e77d9a8 3196#: js/prefs.js:1113
219a08e8
AD
3197msgid "Removing selected categories..."
3198msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..."
3199
9e77d9a8 3200#: js/prefs.js:1126
ea45791a
ML
3201msgid "No categories are selected."
3202msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
3203
9e77d9a8 3204#: js/prefs.js:1134
ea45791a
ML
3205msgid "Category title:"
3206msgstr "Tytuł kategorii:"
3207
9e77d9a8 3208#: js/prefs.js:1138
219a08e8
AD
3209msgid "Creating category..."
3210msgstr "Tworzenie kategorii..."
3211
9e77d9a8 3212#: js/prefs.js:1165
ea45791a
ML
3213msgid "Feeds without recent updates"
3214msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
3215
9e77d9a8 3216#: js/prefs.js:1214
ea45791a
ML
3217msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3218msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
3219
9e77d9a8 3220#: js/prefs.js:1303
219a08e8
AD
3221msgid "Clearing feed..."
3222msgstr "Czyszczenie kanału..."
3223
9e77d9a8 3224#: js/prefs.js:1323
ea45791a
ML
3225msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3226msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
3227
9e77d9a8 3228#: js/prefs.js:1326
219a08e8
AD
3229msgid "Rescoring selected feeds..."
3230msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..."
3231
9e77d9a8 3232#: js/prefs.js:1346
ea45791a 3233msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
219a08e8 3234msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
ea45791a 3235
9e77d9a8 3236#: js/prefs.js:1349
219a08e8
AD
3237msgid "Rescoring feeds..."
3238msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
3239
9e77d9a8 3240#: js/prefs.js:1366
ea45791a
ML
3241msgid "Reset selected labels to default colors?"
3242msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
3243
9e77d9a8 3244#: js/prefs.js:1403
ea45791a
ML
3245msgid "Settings Profiles"
3246msgstr "Profile ustawień"
3247
9e77d9a8 3248#: js/prefs.js:1412
219a08e8
AD
3249msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3250msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
3251
9e77d9a8 3252#: js/prefs.js:1415
219a08e8
AD
3253msgid "Removing selected profiles..."
3254msgstr "Usuwanie wybranych profili..."
ea45791a 3255
9e77d9a8 3256#: js/prefs.js:1430
ea45791a
ML
3257msgid "No profiles are selected."
3258msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
3259
9e77d9a8
AD
3260#: js/prefs.js:1438
3261#: js/prefs.js:1491
ea45791a
ML
3262msgid "Activate selected profile?"
3263msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
3264
9e77d9a8
AD
3265#: js/prefs.js:1454
3266#: js/prefs.js:1507
ea45791a
ML
3267msgid "Please choose a profile to activate."
3268msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
3269
9e77d9a8 3270#: js/prefs.js:1459
219a08e8
AD
3271msgid "Creating profile..."
3272msgstr "Tworzenie profili...."
3273
9e77d9a8 3274#: js/prefs.js:1515
ea45791a 3275msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
219a08e8 3276msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
ea45791a 3277
9e77d9a8
AD
3278#: js/prefs.js:1518
3279#: plugins/share/share_prefs.js:6
219a08e8
AD
3280msgid "Clearing URLs..."
3281msgstr "Czyszczę URLe..."
3282
9e77d9a8 3283#: js/prefs.js:1525
219a08e8
AD
3284msgid "Generated URLs cleared."
3285msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL."
3286
9e77d9a8 3287#: js/prefs.js:1616
ea45791a
ML
3288msgid "Label Editor"
3289msgstr "Edytor etykiet"
3290
9e77d9a8 3291#: js/prefs.js:1738
219a08e8
AD
3292msgid "Subscribing to feeds..."
3293msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
ea45791a 3294
9e77d9a8 3295#: js/prefs.js:1775
219a08e8
AD
3296msgid "Clear stored data for this plugin?"
3297msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?"
ea45791a 3298
9e77d9a8 3299#: js/prefs.js:1792
219a08e8 3300msgid "Clear all messages in the error log?"
64033cd7 3301msgstr "Usunąć wszystkie wiadomości z dziennika błędów?"
4676b4fc 3302
219a08e8 3303#: js/tt-rss.js:127
914a875d
AD
3304msgid "Mark all articles as read?"
3305msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?"
4676b4fc 3306
219a08e8
AD
3307#: js/tt-rss.js:133
3308msgid "Marking all feeds as read..."
3309msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..."
3310
9e77d9a8 3311#: js/tt-rss.js:384
219a08e8
AD
3312msgid "Please enable mail plugin first."
3313msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)."
3314
9e77d9a8 3315#: js/tt-rss.js:496
219a08e8
AD
3316msgid "Please enable embed_original plugin first."
3317msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)."
3318
d3b0e348 3319#: js/tt-rss.js:652
219a08e8
AD
3320msgid "Select item(s) by tags"
3321msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
3322
d3b0e348 3323#: js/tt-rss.js:673
ea45791a
ML
3324msgid "You can't unsubscribe from the category."
3325msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
3326
d3b0e348
AD
3327#: js/tt-rss.js:678
3328#: js/tt-rss.js:827
ea45791a
ML
3329msgid "Please select some feed first."
3330msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
3331
d3b0e348 3332#: js/tt-rss.js:822
ea45791a
ML
3333msgid "You can't rescore this kind of feed."
3334msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
3335
d3b0e348 3336#: js/tt-rss.js:832
ea45791a
ML
3337msgid "Rescore articles in %s?"
3338msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
3339
d3b0e348 3340#: js/tt-rss.js:835
219a08e8
AD
3341msgid "Rescoring articles..."
3342msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
3343
d3b0e348 3344#: js/tt-rss.js:976
ea45791a
ML
3345msgid "New version available!"
3346msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
3347
83e399b1 3348#: js/viewfeed.js:113
be212a00 3349msgid "Cancel search"
219a08e8 3350msgstr "Anuluj wyszukiwanie"
be212a00 3351
96ebdb70 3352#: js/viewfeed.js:471
e935c2bc
AD
3353msgid "Unstar article"
3354msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
3355
96ebdb70 3356#: js/viewfeed.js:475
e935c2bc
AD
3357msgid "Star article"
3358msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
3359
96ebdb70 3360#: js/viewfeed.js:529
e935c2bc
AD
3361msgid "Unpublish article"
3362msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
3363
96ebdb70 3364#: js/viewfeed.js:533
219a08e8
AD
3365msgid "Publish article"
3366msgstr "Opublikuj"
3367
96ebdb70 3368#: js/viewfeed.js:685
219a08e8
AD
3369msgid "%d article selected"
3370msgid_plural "%d articles selected"
64033cd7
ML
3371msgstr[0] "Wybrano artykuł."
3372msgstr[1] "Wybrano %d artykuły."
3373msgstr[2] "Wybrano %d artykułów."
219a08e8 3374
96ebdb70
AD
3375#: js/viewfeed.js:757
3376#: js/viewfeed.js:785
3377#: js/viewfeed.js:812
3378#: js/viewfeed.js:877
3379#: js/viewfeed.js:911
3380#: js/viewfeed.js:1033
3381#: js/viewfeed.js:1076
3382#: js/viewfeed.js:1129
ef3d0895 3383#: js/viewfeed.js:2255
219a08e8
AD
3384#: plugins/mailto/init.js:7
3385#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3386msgid "No articles are selected."
3387msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
3388
96ebdb70 3389#: js/viewfeed.js:1041
219a08e8
AD
3390msgid "Delete %d selected article in %s?"
3391msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3392msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
3393msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
3394msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3395
96ebdb70 3396#: js/viewfeed.js:1043
219a08e8
AD
3397msgid "Delete %d selected article?"
3398msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3399msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
3400msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
3401msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
3402
96ebdb70 3403#: js/viewfeed.js:1085
219a08e8
AD
3404msgid "Archive %d selected article in %s?"
3405msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3406msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?"
3407msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?"
3408msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
3409
96ebdb70 3410#: js/viewfeed.js:1088
219a08e8
AD
3411msgid "Move %d archived article back?"
3412msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3413msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?"
3414msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?"
3415msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
3416
96ebdb70 3417#: js/viewfeed.js:1090
219a08e8
AD
3418msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3419msgstr "Pamiętaj, iż artykuły nie oznaczone gwiazdką mogą zostać usunięte podczas następnej aktualizacji."
3420
96ebdb70 3421#: js/viewfeed.js:1135
219a08e8
AD
3422msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3423msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3424msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
3425msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
3426msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
3427
96ebdb70 3428#: js/viewfeed.js:1159
ea45791a
ML
3429msgid "Edit article Tags"
3430msgstr "Edytuj tagi artykułu"
3431
96ebdb70 3432#: js/viewfeed.js:1165
219a08e8
AD
3433msgid "Saving article tags..."
3434msgstr "Zapisuję tagi artykułu..."
3435
96ebdb70 3436#: js/viewfeed.js:1404
ea45791a
ML
3437msgid "No article is selected."
3438msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
3439
96ebdb70 3440#: js/viewfeed.js:1439
ea45791a
ML
3441msgid "No articles found to mark"
3442msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
3443
96ebdb70 3444#: js/viewfeed.js:1441
219a08e8
AD
3445msgid "Mark %d article as read?"
3446msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3447msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
3448msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
3449msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
ea45791a 3450
ef3d0895 3451#: js/viewfeed.js:1950
ea45791a
ML
3452msgid "Open original article"
3453msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
3454
ef3d0895 3455#: js/viewfeed.js:1956
219a08e8
AD
3456msgid "Display article URL"
3457msgstr "Wyświetl adres artykułu"
ea45791a 3458
ef3d0895 3459#: js/viewfeed.js:2056
219a08e8
AD
3460msgid "Assign label"
3461msgstr "Przypisz etykietę"
ea45791a 3462
ef3d0895 3463#: js/viewfeed.js:2061
ea45791a
ML
3464msgid "Remove label"
3465msgstr "Usuń etykietę"
3466
ef3d0895 3467#: js/viewfeed.js:2148
70fc5a5e
AD
3468#, fuzzy
3469msgid "Select articles in group"
3470msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
3471
ef3d0895 3472#: js/viewfeed.js:2157
70fc5a5e
AD
3473#, fuzzy
3474msgid "Mark group as read"
3475msgstr "Oznacz jako przeczytane"
3476
ef3d0895 3477#: js/viewfeed.js:2169
70fc5a5e
AD
3478msgid "Mark feed as read"
3479msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
3480
ef3d0895 3481#: js/viewfeed.js:2224
be212a00 3482msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 3483msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
ea45791a 3484
ef3d0895 3485#: js/viewfeed.js:2266
be212a00 3486msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8 3487msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
ea45791a 3488
ef3d0895 3489#: js/viewfeed.js:2299
219a08e8
AD
3490msgid "Article URL:"
3491msgstr "Adres artykułu:"
9eac0e08 3492
219a08e8
AD
3493#: plugins/embed_original/init.js:6
3494msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3495msgstr "Przykro mi, Twoja przeglądarka nie wspiera izolowanych obiektów iframe."
9eac0e08 3496
219a08e8
AD
3497#: plugins/mailto/init.js:21
3498#: plugins/mail/mail.js:21
3499msgid "Forward article by email"
3500msgstr "Prześlij artykuł emailem"
9eac0e08 3501
219a08e8
AD
3502#: plugins/import_export/import_export.js:13
3503msgid "Export Data"
3504msgstr "Eksportuj dane"
e935c2bc 3505
219a08e8
AD
3506#: plugins/import_export/import_export.js:40
3507msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3508msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3509msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuł. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3510msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuły. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
3511msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
e935c2bc 3512
219a08e8
AD
3513#: plugins/import_export/import_export.js:93
3514msgid "Data Import"
3515msgstr "Importuj dane"
3516
3517#: plugins/import_export/import_export.js:112
3518msgid "Please choose the file first."
3519msgstr "Najpierw wybierz plik."
3520
3521#: plugins/note/note.js:17
3522msgid "Saving article note..."
3523msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..."
3524
d3b0e348
AD
3525#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3526#, fuzzy
3527msgid "Click to expand article"
3528msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
3529
219a08e8
AD
3530#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3531msgid "Google Reader Import"
3532msgstr "Import z Google Reader"
3533
3534#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3535msgid "Please choose a file first."
3536msgstr "Najpierw wybierz plik."
3537
3538#: plugins/instances/instances.js:10
3539msgid "Link Instance"
3540msgstr "Połącz instancję"
3541
3542#: plugins/instances/instances.js:73
3543msgid "Edit Instance"
3544msgstr "Edytuj instancję"
3545
3546#: plugins/instances/instances.js:122
3547msgid "Remove selected instances?"
3548msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
3549
3550#: plugins/instances/instances.js:125
3551msgid "Removing selected instances..."
3552msgstr "Usuwanie wybranych instancji..."
3553
3554#: plugins/instances/instances.js:139
3555#: plugins/instances/instances.js:151
3556msgid "No instances are selected."
3557msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
3558
3559#: plugins/instances/instances.js:156
3560msgid "Please select only one instance."
3561msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
3562
9e77d9a8
AD
3563#: plugins/share/share_prefs.js:3
3564msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3565msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
3566
3567#: plugins/share/share_prefs.js:13
3568msgid "Shared URLs cleared."
3569msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone."
3570
219a08e8
AD
3571#: plugins/share/share.js:10
3572msgid "Share article by URL"
3573msgstr "Udostępnij artykuł"
3574
9e77d9a8 3575#: plugins/share/share.js:14
9e77d9a8 3576msgid "Generate new share URL for this article?"
64033cd7 3577msgstr "Wygenerować nowy URL dla udostępnianego artukułu?"
9e77d9a8
AD
3578
3579#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8 3580msgid "Trying to change URL..."
64033cd7 3581msgstr "Próbuję zmienić adres..."
9e77d9a8
AD
3582
3583#: plugins/share/share.js:55
9e77d9a8 3584msgid "Remove sharing for this article?"
64033cd7 3585msgstr "Wyłączyć udostępnianie tego artykułu?"
9e77d9a8
AD
3586
3587#: plugins/share/share.js:59
9e77d9a8 3588msgid "Trying to unshare..."
64033cd7 3589msgstr "Próbuje zakończyć udostępnianie..."
9e77d9a8 3590
219a08e8
AD
3591#: plugins/updater/updater.js:58
3592msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3593msgstr "Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
3594
83e399b1
AD
3595#~ msgid "Select:"
3596#~ msgstr "Wybierz: "
3597
70fc5a5e
AD
3598#~ msgid "mark as read"
3599#~ msgstr "oznacz jako przeczytane"
3600
9e77d9a8
AD
3601#~ msgid "Change password to"
3602#~ msgstr "Zmień hasło na"
3603
3604#~ msgid "E-mail: "
3605#~ msgstr "E-mail: "
3606
3607#~ msgid "Login field cannot be blank."
3608#~ msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste."
3609
3610#~ msgid "Saving user..."
3611#~ msgstr "Zapisywanie użytkownika..."
3612
3613#~ msgid "Toggle marked"
3614#~ msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
3615
219a08e8
AD
3616#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3617#~ msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie"
3618
3619#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3620#~ msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały"
3621
3622#~ msgid "Articles shared by URL"
3623#~ msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy"
3624
3625#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3626#~ msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:"
3627
3628#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
3629#~ msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany aby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia swojej przeglądarki."
3630
3631#~ msgid "Hello,"
3632#~ msgstr "Cześć,"
e935c2bc 3633
219a08e8
AD
3634#~ msgid "Regular version"
3635#~ msgstr "Wersja standardowa"
3636
3637#~ msgid "Home"
3638#~ msgstr "Stron główna"
3639
3640#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
3641#~ msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)."
3642
3643#~ msgid "Open regular version"
3644#~ msgstr "Otwórz standardową wersję"
3645
3646#~ msgid "Enable categories"
3647#~ msgstr "Włącz kategorie"
3648
3649#~ msgid "ON"
3650#~ msgstr "WŁĄCZONE"
3651
3652#~ msgid "OFF"
3653#~ msgstr "WYŁĄCZONE"
3654
3655#~ msgid "Browse categories like folders"
3656#~ msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi"
3657
3658#~ msgid "Show images in posts"
3659#~ msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach"
3660
3661#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3662#~ msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały"
3663
3664#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3665#~ msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych"
3666
3667#~ msgid "Article archive"
3668#~ msgstr "Archiwum artykułów"
3669
3670#~ msgid "Example Pane"
3671#~ msgstr "Przykładowe onko"
3672
3673#~ msgid "Sample value"
3674#~ msgstr "Przykładowa wartość"
3675
3676#~ msgid "Set value"
3677#~ msgstr "Ustaw wartość"
3678
3679#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3680#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3681#~ msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlony artykuł jako przeczytany?"
3682#~ msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlone artykuły jako przeczytane?"
3683#~ msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
e935c2bc 3684
914a875d
AD
3685#~ msgid "Error: unable to load article."
3686#~ msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
3687
914a875d 3688#~ msgid "%d more..."
219a08e8
AD
3689#~ msgid_plural "%d more..."
3690#~ msgstr[0] "%d więcej..."
3691#~ msgstr[1] "%d więcej..."
3692#~ msgstr[2] "%d więcej..."
914a875d 3693
e935c2bc
AD
3694#~ msgid "No unread feeds."
3695#~ msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
3696
3697#~ msgid "Load more..."
3698#~ msgstr "Wczytaj więcej..."
3699
219a08e8
AD
3700#~ msgid "Switch to digest..."
3701#~ msgstr "Przełącz na przegląd..."
914a875d 3702
219a08e8
AD
3703#~ msgid "Show tag cloud..."
3704#~ msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
914a875d 3705
219a08e8
AD
3706#~ msgid "Click to play"
3707#~ msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
914a875d 3708
219a08e8
AD
3709#~ msgid "Play"
3710#~ msgstr "Odtwórz"
914a875d 3711
219a08e8
AD
3712#~ msgid "Visit the website"
3713#~ msgstr "Odwiedź stronę internetową"
914a875d 3714
219a08e8
AD
3715#~ msgid "Select theme"
3716#~ msgstr "Wybierz styl"
914a875d 3717
219a08e8
AD
3718#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
3719#~ msgstr "Zeskanowałem kod i chciałbym włączyć OTP."
3720
3721#~ msgid "close"
3722#~ msgstr "zamknij"
3723
3724#~ msgid "Playing..."
3725#~ msgstr "Odtwarzam..."
3726
3727#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3728#~ msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)"
3729
3730#~ msgid "Default interval between feed updates"
3731#~ msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału"
3732
3733#~ msgid "Could not update database"
3734#~ msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych"
3735
3736#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3737#~ msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: "
3738
3739#~ msgid ", found: "
3740#~ msgstr ", odnaleziono: "
3741
3742#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3743#~ msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
3744
3745#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3746#~ msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu."
3747
3748#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3749#~ msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)."
3750
3751#~ msgid "Performing updates..."
3752#~ msgstr "Trwa aktualizacja..."
3753
3754#~ msgid "Updating to version %d..."
3755#~ msgstr "Aktualizacja do wersji %d..."
3756
3757#~ msgid "Checking version... "
3758#~ msgstr "Sprawdzanie wersji... "
3759
3760#~ msgid "OK!"
3761#~ msgstr "OK!"
3762
3763#~ msgid "ERROR!"
3764#~ msgstr "BŁĄD!"
3765
3766#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
3767#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3768#~ msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizację do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
3769#~ msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
3770#~ msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych."
3771
3772#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3773#~ msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS."
3774
3775#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3776#~ msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>."
3777
3778#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3779#~ msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę."
3780
219a08e8
AD
3781#~ msgid "Enable external API"
3782#~ msgstr "Włącz zewnętrzne API"
3783
3784#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3785#~ msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów."
3786
3787#~ msgid "Title or Content"
3788#~ msgstr "Tytuł lub Treść"
3789
3790#~ msgid "Link"
3791#~ msgstr "Łącze"
3792
3793#~ msgid "Content"
3794#~ msgstr "Treść"
3795
3796#~ msgid "Article Date"
3797#~ msgstr "Dane artykułu"
3798
3799#~ msgid "Delete article"
3800#~ msgstr "Usuń artykuł"
3801
3802#~ msgid "Set starred"
3803#~ msgstr "Oznacz gwiazdką"
3804
3805#~ msgid "Assign tags"
3806#~ msgstr "Przypisz tagi"
3807
3808#~ msgid "Modify score"
3809#~ msgstr "Zmień punktację"
3810
3811#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3812#~ msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz."
3813
3814#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3815#~ msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
3816
3817#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3818#~ msgstr "Format daty jest niepoprawny."
3819
219a08e8
AD
3820#~ msgid "Notice"
3821#~ msgstr "Uwaga"
3822
3823#~ msgid "Tag Cloud"
3824#~ msgstr "Chmura tagów"
3825
3826#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3827#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
3828
3829#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3830#~ msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie."
3831
3832#~ msgid "Score"
3833#~ msgstr "Punktacja"
3834
3835#~ msgid "Completed."
3836#~ msgstr "Zakończono."
3837
3838#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3839#~ msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:"
3840
3841#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3842#~ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
3843
3844#~ msgid "Pocket"
3845#~ msgstr "Kieszeń"
3846
3847#~ msgid "Pinterest"
3848#~ msgstr "Pinterest"
3849
3850#~ msgid "Share on identi.ca"
3851#~ msgstr "Udostępnij na identi.ca"
3852
3853#~ msgid "Owncloud"
3854#~ msgstr "Owncloud"
3855
3856#~ msgid "Owncloud url"
3857#~ msgstr "Adres Owncloud"
914a875d 3858
219a08e8
AD
3859#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3860#~ msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud"
3861
3862#~ msgid "Flattr this article."
3863#~ msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)."
3864
3865#~ msgid "Share on Google+"
3866#~ msgstr "Udostępnij na Google+"
3867
3868#~ msgid "Share on Twitter"
3869#~ msgstr "Udostępnij na Twitterze"
3870
3871#~ msgid "Show additional preferences"
3872#~ msgstr "Pokaż dodatkowe ustawienia"
3873
3874#~ msgid "Back to feeds"
3875#~ msgstr "Wróć do kanałów"
3876
3877#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3878#~ msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?"
3879
3880#~ msgid "Clearing credentials..."
3881#~ msgstr "Czyszczenie zapisanych dany uwierzytelniania..."
3882
3883#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3884#~ msgstr "Dane uwierzytelniania usługi Twitter zostały wyczyszczone."
3885
3886#~ msgid "Updated"
3887#~ msgstr "Zaktualizowany"
3888
3889#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3890#~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych."
3891
3892#~ msgid "Related"
3893#~ msgstr "Pokrewne"
3894
3895#~ msgid "Yes"
3896#~ msgstr "Tak"
3897
3898#~ msgid "No"
3899#~ msgstr "Nie"
3900
219a08e8
AD
3901#~ msgid "News"
3902#~ msgstr "Nowości"
3903
3904#~ msgid "Move between feeds"
3905#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami"
3906
3907#~ msgid "Move between articles"
3908#~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami"
3909
3910#~ msgid "Active article actions"
3911#~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu"
3912
3913#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3914#~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane"
3915
3916#~ msgid "Scroll article content"
3917#~ msgstr "Przewijanie treści artykułu"
3918
3919#~ msgid "Other actions"
3920#~ msgstr "Inne działania"
3921
3922#~ msgid "Display this help dialog"
3923#~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy"
3924
3925#~ msgid "Multiple articles actions"
3926#~ msgstr "Działania na wielu artykułach"
3927
3928#, fuzzy
3929#~ msgid "Select starred articles"
3930#~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły"
3931
3932#~ msgid "Feed actions"
3933#~ msgstr "Działania na kanałach"
3934
3935#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3936#~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń"
3937
3938#~ msgid "Press any key to close this window."
3939#~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno."
3940
3941#~ msgid "My Feeds"
3942#~ msgstr "Moje kanały"
3943
3944#~ msgid "Panel actions"
3945#~ msgstr "Działania na panelach"
3946
3947#~ msgid "Top 25 feeds"
3948#~ msgstr "Top 25 kanałów"
3949
3950#~ msgid "Edit feed categories"
3951#~ msgstr "Edytuj kategorie kanału"
3952
3953#~ msgid "Focus search (if present)"
3954#~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)"
3955
3956#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3957#~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień."
3958
3959#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3960#~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony."
3961
3962#~ msgid "Open article in new tab"
3963#~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce"
3964
3965#~ msgid "Right-to-left content"
3966#~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej"
3967
3968#, fuzzy
3969#~ msgid "Cache content locally"
3970#~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie"
3971
3972#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3973#~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść"
3974
3975#~ msgid "Loading..."
3976#~ msgstr "Wczytywanie..."
3977
3978#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3979#~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss"
3980
3981#~ msgid "Magpie"
3982#~ msgstr "Magpie"
3983
3984#~ msgid "SimplePie"
3985#~ msgstr "SimplePie"
3986
3987#~ msgid "using"
3988#~ msgstr "używając"
914a875d 3989
be212a00
AD
3990#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3991#~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
ea45791a 3992
be212a00
AD
3993#~ msgid "match on"
3994#~ msgstr "w"
ea45791a 3995
be212a00
AD
3996#~ msgid "Title or content"
3997#~ msgstr "Tytuł lub treść"
ea45791a 3998
be212a00
AD
3999#~ msgid "Your request could not be completed."
4000#~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane."
ea45791a 4001
be212a00
AD
4002#~ msgid "Feed update has been scheduled."
4003#~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana."
ea45791a 4004
be212a00
AD
4005#~ msgid "Category update has been scheduled."
4006#~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana."
ea45791a 4007
be212a00
AD
4008#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4009#~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju."
ea45791a 4010
be212a00
AD
4011#~ msgid "Original article"
4012#~ msgstr "Artykuł oryginalny"
ea45791a 4013
be212a00
AD
4014#~ msgid "Update feed"
4015#~ msgstr "Uaktualnij kanał"
ea45791a 4016
be212a00
AD
4017#~ msgid "With subcategories"
4018#~ msgstr "Z podkategoriami"
ea45791a 4019
be212a00
AD
4020#~ msgid "Twitter OAuth"
4021#~ msgstr "Twitter OAuth"
ea45791a 4022
2d6a64af
AD
4023#~ msgid "before"
4024#~ msgstr "przed"
ea45791a 4025
2d6a64af
AD
4026#~ msgid "after"
4027#~ msgstr "po"
ea45791a 4028
2d6a64af
AD
4029#~ msgid "Check it"
4030#~ msgstr "Sprawdź"
ea45791a 4031
2d6a64af
AD
4032#~ msgid "Apply to category"
4033#~ msgstr "Zastosuj dla kategorii"
ea45791a 4034
2d6a64af
AD
4035#~ msgid "No feed categories defined."
4036#~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału."
ea45791a 4037
2d6a64af
AD
4038#~ msgid "Edit categories"
4039#~ msgstr "Edytuj kategorie"
ea45791a 4040
2d6a64af
AD
4041#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
4042#~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie."
4043
2d6a64af
AD
4044#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
4045#~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek"
4046
2d6a64af
AD
4047#~ msgid "Twitter"
4048#~ msgstr "Twitter"
4049
219a08e8
AD
4050#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
4051#~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze."
2d6a64af 4052
219a08e8
AD
4053#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
4054#~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera."
2d6a64af
AD
4055
4056#~ msgid "Register with Twitter.com"
4057#~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com"
4058
2d6a64af
AD
4059#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4060#~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>"
4061
4062#~ msgid "Adding filter %s"
4063#~ msgstr "Dodawanie filtra %s"
4064
4065#~ msgid "Duplicate filter %s"
4066#~ msgstr "Kopiowanie filtra %s"
4067
2d6a64af
AD
4068#~ msgid "OK"
4069#~ msgstr "OK"
4070
4071#~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
4072#~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)"
4073
2d6a64af
AD
4074#~ msgid "Attachment:"
4075#~ msgstr "Załącznik:"
4076
4077#~ msgid "Attachments:"
4078#~ msgstr "Załączniki:"
4079
4080#~ msgid "Register with Twitter"
4081#~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze"
4082
4083#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
219a08e8 4084#~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie."
2d6a64af
AD
4085
4086#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
4087#~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem."
4088
4089#~ msgid "MySQL Charset Updater"
4090#~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL"
4091
219a08e8 4092#~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only."
2d6a64af 4093#~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL."
ea45791a 4094
2d6a64af
AD
4095#~ msgid ""
4096#~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n"
219a08e8
AD
4097#~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n"
4098#~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'."
2d6a64af 4099#~ msgstr ""
219a08e8
AD
4100#~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n"
4101#~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n"
4102#~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'."
ea45791a 4103
2d6a64af
AD
4104#~ msgid "Converting database..."
4105#~ msgstr "Konwersja bazy danych..."