]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
e78fd196 AD |
1 | # SOME DESCRIPTIVacE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
5 | # | |
e78fd196 AD |
6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | |
9897ca67 | 8 | "Project-Id-Version: \n" |
e78fd196 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
b7c62dbb | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-04-11 22:01+0400\n" |
a2f1fafa | 11 | "PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n" |
6f908dbc | 12 | "Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n" |
9897ca67 | 13 | "Language-Team: HUNGARIAN\n" |
a2f1fafa | 14 | "Language: hu_HU\n" |
e78fd196 AD |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
a2f1fafa | 18 | "X-Generator: Poedit 1.5.5\n" |
e78fd196 | 19 | |
b7c62dbb | 20 | #: backend.php:74 |
e78fd196 | 21 | msgid "Use default" |
9897ca67 | 22 | msgstr "Alapértelmezett beállítás" |
e78fd196 | 23 | |
b7c62dbb | 24 | #: backend.php:75 |
e78fd196 | 25 | msgid "Never purge" |
9897ca67 | 26 | msgstr "Sose töröld a régi híreket" |
e78fd196 | 27 | |
b7c62dbb | 28 | #: backend.php:76 |
e78fd196 AD |
29 | msgid "1 week old" |
30 | msgstr "1 hetes" | |
31 | ||
b7c62dbb | 32 | #: backend.php:77 |
e78fd196 AD |
33 | msgid "2 weeks old" |
34 | msgstr "2 hetes" | |
35 | ||
b7c62dbb | 36 | #: backend.php:78 |
e78fd196 AD |
37 | msgid "1 month old" |
38 | msgstr "1 hónapos" | |
39 | ||
b7c62dbb | 40 | #: backend.php:79 |
e78fd196 AD |
41 | msgid "2 months old" |
42 | msgstr "2 hónapos" | |
43 | ||
b7c62dbb | 44 | #: backend.php:80 |
e78fd196 AD |
45 | msgid "3 months old" |
46 | msgstr "3 hónapos" | |
47 | ||
b7c62dbb | 48 | #: backend.php:83 |
74fbd01e AD |
49 | msgid "Default interval" |
50 | msgstr "Frissítési intervallum:" | |
51 | ||
b7c62dbb AD |
52 | #: backend.php:84 |
53 | #: backend.php:94 | |
e78fd196 | 54 | msgid "Disable updates" |
9897ca67 | 55 | msgstr "Frissítések kikapcsolása" |
e78fd196 | 56 | |
b7c62dbb AD |
57 | #: backend.php:85 |
58 | #: backend.php:95 | |
e78fd196 AD |
59 | msgid "Each 15 minutes" |
60 | msgstr "Minden 15 percben" | |
61 | ||
b7c62dbb AD |
62 | #: backend.php:86 |
63 | #: backend.php:96 | |
e78fd196 AD |
64 | msgid "Each 30 minutes" |
65 | msgstr "Minden 30 percben" | |
66 | ||
b7c62dbb AD |
67 | #: backend.php:87 |
68 | #: backend.php:97 | |
e78fd196 AD |
69 | msgid "Hourly" |
70 | msgstr "Óránként" | |
71 | ||
b7c62dbb AD |
72 | #: backend.php:88 |
73 | #: backend.php:98 | |
e78fd196 AD |
74 | msgid "Each 4 hours" |
75 | msgstr "Minden 4 órában" | |
76 | ||
b7c62dbb AD |
77 | #: backend.php:89 |
78 | #: backend.php:99 | |
e78fd196 AD |
79 | msgid "Each 12 hours" |
80 | msgstr "Minden 12 órában" | |
81 | ||
b7c62dbb AD |
82 | #: backend.php:90 |
83 | #: backend.php:100 | |
e78fd196 AD |
84 | msgid "Daily" |
85 | msgstr "Napi" | |
86 | ||
b7c62dbb AD |
87 | #: backend.php:91 |
88 | #: backend.php:101 | |
e78fd196 AD |
89 | msgid "Weekly" |
90 | msgstr "Heti" | |
91 | ||
b7c62dbb | 92 | #: backend.php:104 |
c050148d | 93 | #: classes/pref/users.php:123 |
e78fd196 AD |
94 | msgid "User" |
95 | msgstr "Felhasználó" | |
96 | ||
b7c62dbb | 97 | #: backend.php:105 |
592535d7 | 98 | msgid "Power User" |
9897ca67 | 99 | msgstr "Kiemelt felhasználó" |
592535d7 | 100 | |
b7c62dbb | 101 | #: backend.php:106 |
e78fd196 AD |
102 | msgid "Administrator" |
103 | msgstr "Adminisztrátor" | |
104 | ||
e84e813f | 105 | #: errors.php:9 |
781f7891 AD |
106 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." |
107 | msgstr "A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője ezt nem támogatja." | |
e78fd196 | 108 | |
e84e813f | 109 | #: errors.php:12 |
781f7891 AD |
110 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." |
111 | msgstr "A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a böngésződ nem támogatja a sütiket." | |
e78fd196 | 112 | |
e84e813f | 113 | #: errors.php:15 |
781f7891 AD |
114 | #, fuzzy |
115 | msgid "Backend sanity check failed." | |
6f908dbc | 116 | msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 117 | |
e84e813f | 118 | #: errors.php:17 |
e78fd196 | 119 | msgid "Frontend sanity check failed." |
6f908dbc | 120 | msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 121 | |
e84e813f | 122 | #: errors.php:19 |
781f7891 AD |
123 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." |
124 | msgstr "Érvénytelen adatbázis séma verzió. <a href='db-updater.php'>Kérem frissítse</a>." | |
e78fd196 | 125 | |
e84e813f | 126 | #: errors.php:21 |
e78fd196 | 127 | msgid "Request not authorized." |
6f908dbc | 128 | msgstr "Engedély nélküli kérés." |
e78fd196 | 129 | |
e84e813f | 130 | #: errors.php:23 |
e78fd196 | 131 | msgid "No operation to perform." |
9897ca67 | 132 | msgstr "Nincs elvégzendő művelet." |
e78fd196 | 133 | |
e84e813f | 134 | #: errors.php:25 |
781f7891 AD |
135 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." |
136 | msgstr "A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt." | |
e78fd196 | 137 | |
e84e813f | 138 | #: errors.php:27 |
e78fd196 | 139 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." |
9897ca67 | 140 | msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez." |
e78fd196 | 141 | |
e84e813f | 142 | #: errors.php:29 |
e78fd196 | 143 | msgid "Configuration check failed" |
9897ca67 | 144 | msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen." |
e78fd196 | 145 | |
e84e813f | 146 | #: errors.php:31 |
781f7891 AD |
147 | #, fuzzy |
148 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." | |
e78fd196 | 149 | msgstr "" |
781f7891 | 150 | "A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem teknitse meg \n" |
9897ca67 | 151 | "\t\ta hivatalos weboldalt további információkért." |
e78fd196 | 152 | |
781f7891 | 153 | #: errors.php:35 |
e7f9e68c | 154 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
781f7891 AD |
155 | msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP bállításokat" |
156 | ||
20136c78 | 157 | #: index.php:135 |
274272b4 | 158 | #: index.php:152 |
1e2ce290 | 159 | #: index.php:277 |
f058366d | 160 | #: prefs.php:103 |
781f7891 AD |
161 | #: classes/backend.php:5 |
162 | #: classes/pref/labels.php:296 | |
022af85b | 163 | #: classes/pref/filters.php:680 |
b7c62dbb | 164 | #: classes/pref/feeds.php:1348 |
69ad8b68 | 165 | #: plugins/digest/digest_body.php:63 |
f058366d | 166 | #: js/feedlist.js:128 |
1e2ce290 | 167 | #: js/feedlist.js:438 |
699e3cfc | 168 | #: js/functions.js:420 |
274272b4 AD |
169 | #: js/functions.js:758 |
170 | #: js/functions.js:1194 | |
171 | #: js/functions.js:1329 | |
172 | #: js/functions.js:1641 | |
781f7891 AD |
173 | #: js/prefs.js:86 |
174 | #: js/prefs.js:576 | |
175 | #: js/prefs.js:666 | |
022af85b | 176 | #: js/prefs.js:858 |
0f40d522 AD |
177 | #: js/prefs.js:1440 |
178 | #: js/prefs.js:1493 | |
179 | #: js/prefs.js:1552 | |
180 | #: js/prefs.js:1569 | |
181 | #: js/prefs.js:1585 | |
182 | #: js/prefs.js:1601 | |
183 | #: js/prefs.js:1620 | |
184 | #: js/prefs.js:1793 | |
185 | #: js/prefs.js:1809 | |
186 | #: js/tt-rss.js:497 | |
187 | #: js/tt-rss.js:514 | |
188 | #: js/viewfeed.js:800 | |
189 | #: js/viewfeed.js:1224 | |
781f7891 AD |
190 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
191 | #: plugins/updater/updater.js:17 | |
e935c2bc | 192 | msgid "Loading, please wait..." |
6f908dbc | 193 | msgstr "Betöltés, kérem várjon..." |
e935c2bc | 194 | |
274272b4 | 195 | #: index.php:166 |
fe6d5185 AD |
196 | msgid "Collapse feedlist" |
197 | msgstr "Hírcsatornalista összecsukása" | |
bf996dfa | 198 | |
274272b4 | 199 | #: index.php:169 |
fe6d5185 | 200 | msgid "Show articles" |
6f908dbc | 201 | msgstr "Hírek megjelenítése" |
e78fd196 | 202 | |
274272b4 | 203 | #: index.php:172 |
fe6d5185 AD |
204 | msgid "Adaptive" |
205 | msgstr "Adaptív" | |
a9a3fcab | 206 | |
274272b4 | 207 | #: index.php:173 |
fe6d5185 AD |
208 | msgid "All Articles" |
209 | msgstr "Minden hír" | |
e78fd196 | 210 | |
274272b4 | 211 | #: index.php:174 |
b7c62dbb | 212 | #: include/functions.php:1972 |
781f7891 | 213 | #: classes/feeds.php:106 |
2cd99257 | 214 | msgid "Starred" |
6f908dbc | 215 | msgstr "Csillagozott" |
e78fd196 | 216 | |
274272b4 | 217 | #: index.php:175 |
b7c62dbb | 218 | #: include/functions.php:1973 |
781f7891 | 219 | #: classes/feeds.php:107 |
2cd99257 | 220 | msgid "Published" |
9897ca67 | 221 | msgstr "Publikált" |
e78fd196 | 222 | |
274272b4 | 223 | #: index.php:176 |
781f7891 AD |
224 | #: classes/feeds.php:93 |
225 | #: classes/feeds.php:105 | |
fe6d5185 AD |
226 | msgid "Unread" |
227 | msgstr "Olvasatlan" | |
c4255fdd | 228 | |
274272b4 | 229 | #: index.php:177 |
781f7891 AD |
230 | #, fuzzy |
231 | msgid "Unread First" | |
232 | msgstr "Olvasatlan" | |
233 | ||
274272b4 | 234 | #: index.php:178 |
699e3cfc AD |
235 | msgid "With Note" |
236 | msgstr "" | |
237 | ||
274272b4 | 238 | #: index.php:179 |
fe6d5185 | 239 | msgid "Ignore Scoring" |
6f908dbc | 240 | msgstr "Pontozás memmőzése" |
4bd24849 | 241 | |
274272b4 | 242 | #: index.php:182 |
fe6d5185 | 243 | msgid "Sort articles" |
6f908dbc | 244 | msgstr "Hírek rendezése" |
e78fd196 | 245 | |
274272b4 | 246 | #: index.php:185 |
e935c2bc AD |
247 | msgid "Default" |
248 | msgstr "Alapértelmezett" | |
249 | ||
274272b4 | 250 | #: index.php:186 |
20136c78 AD |
251 | msgid "Newest first" |
252 | msgstr "" | |
e8638cc9 | 253 | |
274272b4 | 254 | #: index.php:187 |
20136c78 AD |
255 | msgid "Oldest first" |
256 | msgstr "" | |
e8638cc9 | 257 | |
1e2ce290 AD |
258 | #: index.php:188 |
259 | msgid "Title" | |
260 | msgstr "Cím" | |
261 | ||
262 | #: index.php:192 | |
263 | #: index.php:241 | |
b7c62dbb | 264 | #: include/functions.php:1962 |
781f7891 | 265 | #: classes/feeds.php:111 |
0f40d522 | 266 | #: classes/feeds.php:440 |
781f7891 AD |
267 | #: js/FeedTree.js:128 |
268 | #: js/FeedTree.js:156 | |
69ad8b68 | 269 | #: plugins/digest/digest.js:647 |
fe6d5185 | 270 | msgid "Mark as read" |
6f908dbc | 271 | msgstr "Megjelölés olvasottként" |
1a61ca22 | 272 | |
1e2ce290 | 273 | #: index.php:195 |
6b3082ee AD |
274 | msgid "Older than one day" |
275 | msgstr "" | |
276 | ||
1e2ce290 | 277 | #: index.php:198 |
6b3082ee AD |
278 | msgid "Older than one week" |
279 | msgstr "" | |
280 | ||
1e2ce290 | 281 | #: index.php:201 |
6b3082ee AD |
282 | msgid "Older than two weeks" |
283 | msgstr "" | |
284 | ||
1e2ce290 | 285 | #: index.php:218 |
781f7891 AD |
286 | msgid "Communication problem with server." |
287 | msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel" | |
288 | ||
1e2ce290 | 289 | #: index.php:226 |
781f7891 AD |
290 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
291 | msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" | |
292 | ||
1e2ce290 | 293 | #: index.php:231 |
fe6d5185 AD |
294 | msgid "Actions..." |
295 | msgstr "Műveletek" | |
1a61ca22 | 296 | |
1e2ce290 | 297 | #: index.php:233 |
a2f1fafa F |
298 | msgid "Preferences..." |
299 | msgstr "Beállítások..." | |
300 | ||
1e2ce290 | 301 | #: index.php:234 |
fe6d5185 AD |
302 | msgid "Search..." |
303 | msgstr "Keresés..." | |
e117ab70 | 304 | |
1e2ce290 | 305 | #: index.php:235 |
fe6d5185 AD |
306 | msgid "Feed actions:" |
307 | msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:" | |
2cd99257 | 308 | |
1e2ce290 | 309 | #: index.php:236 |
df806921 | 310 | #: classes/handler/public.php:578 |
fe6d5185 AD |
311 | msgid "Subscribe to feed..." |
312 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." | |
67ae092f | 313 | |
1e2ce290 | 314 | #: index.php:237 |
fe6d5185 AD |
315 | msgid "Edit this feed..." |
316 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..." | |
b63d9765 | 317 | |
1e2ce290 | 318 | #: index.php:238 |
fe6d5185 | 319 | msgid "Rescore feed" |
6f908dbc | 320 | msgstr "Hírcsatorna újrapontozása" |
c4255fdd | 321 | |
1e2ce290 | 322 | #: index.php:239 |
b7c62dbb AD |
323 | #: classes/pref/feeds.php:734 |
324 | #: classes/pref/feeds.php:1300 | |
be212a00 | 325 | #: js/PrefFeedTree.js:73 |
fe6d5185 AD |
326 | msgid "Unsubscribe" |
327 | msgstr "Leiratkozás" | |
e117ab70 | 328 | |
1e2ce290 | 329 | #: index.php:240 |
fe6d5185 AD |
330 | msgid "All feeds:" |
331 | msgstr "Az összes hírcsatorna:" | |
592535d7 | 332 | |
1e2ce290 | 333 | #: index.php:242 |
fe6d5185 AD |
334 | msgid "(Un)hide read feeds" |
335 | msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" | |
592535d7 | 336 | |
1e2ce290 | 337 | #: index.php:243 |
fe6d5185 AD |
338 | msgid "Other actions:" |
339 | msgstr "Egyéb műveletek:" | |
e78fd196 | 340 | |
1e2ce290 | 341 | #: index.php:245 |
fe6d5185 | 342 | msgid "Switch to digest..." |
6f908dbc | 343 | msgstr "Váltás áttekintő módba..." |
37b9528b | 344 | |
1e2ce290 | 345 | #: index.php:247 |
fe6d5185 | 346 | msgid "Show tag cloud..." |
6f908dbc | 347 | msgstr "Címkefelhő megjelenítése..." |
b63d9765 | 348 | |
1e2ce290 | 349 | #: index.php:248 |
b7c62dbb | 350 | #: include/functions.php:1948 |
a2f1fafa F |
351 | msgid "Toggle widescreen mode" |
352 | msgstr "Szélesvásznú mód váltása" | |
353 | ||
1e2ce290 | 354 | #: index.php:249 |
fe6d5185 | 355 | msgid "Select by tags..." |
6f908dbc | 356 | msgstr "Kijelölés címkék alapján" |
b63d9765 | 357 | |
1e2ce290 | 358 | #: index.php:250 |
89841c5d | 359 | msgid "Create label..." |
9897ca67 | 360 | msgstr "Új címke létrehozása..." |
89841c5d | 361 | |
1e2ce290 | 362 | #: index.php:251 |
fe6d5185 AD |
363 | msgid "Create filter..." |
364 | msgstr "Szűrő létrehozása..." | |
b63d9765 | 365 | |
1e2ce290 | 366 | #: index.php:252 |
fe6d5185 | 367 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
6f908dbc | 368 | msgstr "Billentyűparancsok súgója" |
2ea7ee5a | 369 | |
1e2ce290 | 370 | #: index.php:261 |
69ad8b68 AD |
371 | #: plugins/digest/digest_body.php:77 |
372 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:62 | |
373 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:237 | |
a2f1fafa F |
374 | msgid "Logout" |
375 | msgstr "Kijelentkezés" | |
376 | ||
69ad8b68 | 377 | #: prefs.php:36 |
f058366d | 378 | #: prefs.php:121 |
b7c62dbb | 379 | #: include/functions.php:1975 |
0f40d522 | 380 | #: classes/pref/prefs.php:446 |
a2f1fafa F |
381 | msgid "Preferences" |
382 | msgstr "Beállítások" | |
383 | ||
f058366d | 384 | #: prefs.php:112 |
bf9b87b5 AD |
385 | msgid "Keyboard shortcuts" |
386 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
4481d791 | 387 | |
f058366d | 388 | #: prefs.php:113 |
d9d5ce4c AD |
389 | msgid "Exit preferences" |
390 | msgstr "Kilépés a beállításokból" | |
391 | ||
f058366d AD |
392 | #: prefs.php:124 |
393 | #: classes/pref/feeds.php:107 | |
b7c62dbb AD |
394 | #: classes/pref/feeds.php:1226 |
395 | #: classes/pref/feeds.php:1289 | |
e84e813f AD |
396 | msgid "Feeds" |
397 | msgstr "Hírcsatornák" | |
398 | ||
f058366d | 399 | #: prefs.php:127 |
022af85b | 400 | #: classes/pref/filters.php:156 |
bf9b87b5 AD |
401 | msgid "Filters" |
402 | msgstr "Szűrők" | |
e78fd196 | 403 | |
f058366d | 404 | #: prefs.php:130 |
b7c62dbb AD |
405 | #: include/functions.php:1161 |
406 | #: include/functions.php:1798 | |
781f7891 | 407 | #: classes/pref/labels.php:90 |
69ad8b68 | 408 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:198 |
fe6d5185 AD |
409 | msgid "Labels" |
410 | msgstr "Címkék" | |
411 | ||
f058366d | 412 | #: prefs.php:134 |
bf9b87b5 AD |
413 | msgid "Users" |
414 | msgstr "Felhasználók" | |
e78fd196 | 415 | |
781f7891 | 416 | #: register.php:186 |
699e3cfc | 417 | #: include/login_form.php:238 |
fe6d5185 AD |
418 | msgid "Create new account" |
419 | msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása" | |
4481d791 | 420 | |
69ad8b68 | 421 | #: register.php:192 |
fe6d5185 AD |
422 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
423 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva." | |
bf9b87b5 | 424 | |
1e2ce290 AD |
425 | #: register.php:196 |
426 | #: register.php:241 | |
427 | #: register.php:254 | |
428 | #: register.php:269 | |
429 | #: register.php:288 | |
430 | #: register.php:336 | |
431 | #: register.php:346 | |
432 | #: register.php:358 | |
433 | #: classes/handler/public.php:648 | |
434 | #: classes/handler/public.php:736 | |
435 | #: classes/handler/public.php:818 | |
436 | #: classes/handler/public.php:893 | |
437 | #: classes/handler/public.php:907 | |
438 | #: classes/handler/public.php:914 | |
439 | #: classes/handler/public.php:939 | |
440 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" | |
441 | msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" | |
442 | ||
69ad8b68 | 443 | #: register.php:217 |
781f7891 AD |
444 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." |
445 | msgstr "Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek." | |
4481d791 | 446 | |
69ad8b68 | 447 | #: register.php:223 |
fe6d5185 AD |
448 | msgid "Desired login:" |
449 | msgstr "Felhasználói név:" | |
f6d9a4f2 | 450 | |
69ad8b68 | 451 | #: register.php:226 |
fe6d5185 AD |
452 | msgid "Check availability" |
453 | msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:" | |
e78fd196 | 454 | |
69ad8b68 | 455 | #: register.php:228 |
df806921 | 456 | #: classes/handler/public.php:776 |
fe6d5185 AD |
457 | msgid "Email:" |
458 | msgstr "E-mail:" | |
e78fd196 | 459 | |
69ad8b68 | 460 | #: register.php:231 |
df806921 | 461 | #: classes/handler/public.php:781 |
fe6d5185 AD |
462 | msgid "How much is two plus two:" |
463 | msgstr "Mennyi kettő meg kettő?" | |
e78fd196 | 464 | |
69ad8b68 | 465 | #: register.php:234 |
fe6d5185 AD |
466 | msgid "Submit registration" |
467 | msgstr "Regisztráció elküldése" | |
2cd99257 | 468 | |
69ad8b68 | 469 | #: register.php:252 |
fe6d5185 AD |
470 | msgid "Your registration information is incomplete." |
471 | msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak" | |
e78fd196 | 472 | |
69ad8b68 | 473 | #: register.php:267 |
fe6d5185 AD |
474 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
475 | msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." | |
67ae092f | 476 | |
69ad8b68 | 477 | #: register.php:286 |
fe6d5185 AD |
478 | msgid "Registration failed." |
479 | msgstr "Regisztráció sikertelen." | |
e78fd196 | 480 | |
69ad8b68 | 481 | #: register.php:333 |
fe6d5185 AD |
482 | msgid "Account created successfully." |
483 | msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva" | |
e78fd196 | 484 | |
69ad8b68 | 485 | #: register.php:355 |
fe6d5185 AD |
486 | msgid "New user registrations are currently closed." |
487 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett." | |
d9d5ce4c | 488 | |
1e2ce290 | 489 | #: update.php:56 |
be212a00 | 490 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
6f908dbc | 491 | msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." |
be212a00 | 492 | |
781f7891 | 493 | #: include/digest.php:109 |
b7c62dbb AD |
494 | #: include/functions.php:1170 |
495 | #: include/functions.php:1699 | |
496 | #: include/functions.php:1784 | |
497 | #: include/functions.php:1806 | |
781f7891 | 498 | #: classes/opml.php:416 |
f058366d | 499 | #: classes/pref/feeds.php:222 |
a2f1fafa F |
500 | msgid "Uncategorized" |
501 | msgstr "Kategorizálatlan" | |
502 | ||
503 | #: include/feedbrowser.php:83 | |
781f7891 AD |
504 | #, fuzzy, php-format |
505 | msgid "%d archived article" | |
506 | msgid_plural "%d archived articles" | |
507 | msgstr[0] "%d archivált hír" | |
508 | msgstr[1] "%d archivált hír" | |
a2f1fafa F |
509 | |
510 | #: include/feedbrowser.php:107 | |
511 | msgid "No feeds found." | |
512 | msgstr "Nem található hírcsatorna." | |
513 | ||
b7c62dbb AD |
514 | #: include/functions.php:1159 |
515 | #: include/functions.php:1796 | |
69ad8b68 | 516 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:171 |
781f7891 AD |
517 | msgid "Special" |
518 | msgstr "Kiemelt" | |
519 | ||
b7c62dbb | 520 | #: include/functions.php:1648 |
0f40d522 | 521 | #: classes/feeds.php:1110 |
022af85b | 522 | #: classes/pref/filters.php:427 |
a2f1fafa F |
523 | msgid "All feeds" |
524 | msgstr "Összes hírcsatorna" | |
525 | ||
b7c62dbb | 526 | #: include/functions.php:1849 |
a2f1fafa F |
527 | msgid "Starred articles" |
528 | msgstr "Csillagozott hírek" | |
fe6d5185 | 529 | |
b7c62dbb | 530 | #: include/functions.php:1851 |
a2f1fafa F |
531 | msgid "Published articles" |
532 | msgstr "Publikált hírek" | |
533 | ||
b7c62dbb | 534 | #: include/functions.php:1853 |
a2f1fafa F |
535 | msgid "Fresh articles" |
536 | msgstr "Friss hírek" | |
537 | ||
b7c62dbb AD |
538 | #: include/functions.php:1855 |
539 | #: include/functions.php:1970 | |
509626a2 AD |
540 | msgid "All articles" |
541 | msgstr "Az összes hír" | |
542 | ||
b7c62dbb | 543 | #: include/functions.php:1857 |
a2f1fafa F |
544 | msgid "Archived articles" |
545 | msgstr "Archivált hírek" | |
546 | ||
b7c62dbb | 547 | #: include/functions.php:1859 |
a2f1fafa F |
548 | msgid "Recently read" |
549 | msgstr "Legutóbb olvasott" | |
550 | ||
b7c62dbb | 551 | #: include/functions.php:1922 |
e84e813f AD |
552 | msgid "Navigation" |
553 | msgstr "Navigáció" | |
fe6d5185 | 554 | |
b7c62dbb | 555 | #: include/functions.php:1923 |
a2f1fafa F |
556 | msgid "Open next feed" |
557 | msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" | |
558 | ||
b7c62dbb | 559 | #: include/functions.php:1924 |
a2f1fafa F |
560 | msgid "Open previous feed" |
561 | msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" | |
562 | ||
b7c62dbb | 563 | #: include/functions.php:1925 |
a2f1fafa F |
564 | msgid "Open next article" |
565 | msgstr "Következő hír megnyitása" | |
566 | ||
b7c62dbb | 567 | #: include/functions.php:1926 |
a2f1fafa F |
568 | msgid "Open previous article" |
569 | msgstr "Előző hír megjelenítése" | |
e84e813f | 570 | |
b7c62dbb | 571 | #: include/functions.php:1927 |
a2f1fafa F |
572 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
573 | msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
e84e813f | 574 | |
b7c62dbb | 575 | #: include/functions.php:1928 |
a2f1fafa F |
576 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
577 | msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
578 | ||
b7c62dbb | 579 | #: include/functions.php:1929 |
0f40d522 AD |
580 | #, fuzzy |
581 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" | |
582 | msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
583 | ||
b7c62dbb | 584 | #: include/functions.php:1930 |
0f40d522 AD |
585 | #, fuzzy |
586 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" | |
587 | msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
588 | ||
b7c62dbb | 589 | #: include/functions.php:1931 |
e84e813f AD |
590 | msgid "Show search dialog" |
591 | msgstr "Keresőmező megjelenítése" | |
592 | ||
b7c62dbb | 593 | #: include/functions.php:1932 |
a2f1fafa F |
594 | msgid "Article" |
595 | msgstr "Hír" | |
e84e813f | 596 | |
b7c62dbb | 597 | #: include/functions.php:1933 |
e84e813f AD |
598 | msgid "Toggle starred" |
599 | msgstr "Csillagoz" | |
600 | ||
b7c62dbb | 601 | #: include/functions.php:1934 |
0f40d522 | 602 | #: js/viewfeed.js:1918 |
e84e813f AD |
603 | msgid "Toggle published" |
604 | msgstr "Publikált" | |
605 | ||
b7c62dbb | 606 | #: include/functions.php:1935 |
0f40d522 | 607 | #: js/viewfeed.js:1896 |
e84e813f AD |
608 | msgid "Toggle unread" |
609 | msgstr "Olvasatlannak jelöl" | |
610 | ||
b7c62dbb | 611 | #: include/functions.php:1936 |
e84e813f AD |
612 | msgid "Edit tags" |
613 | msgstr "Címkék szerkesztése" | |
614 | ||
b7c62dbb | 615 | #: include/functions.php:1937 |
b63d9765 | 616 | #, fuzzy |
a2f1fafa | 617 | msgid "Dismiss selected" |
e84e813f | 618 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?" |
89841c5d | 619 | |
b7c62dbb | 620 | #: include/functions.php:1938 |
e84e813f | 621 | #, fuzzy |
a2f1fafa | 622 | msgid "Dismiss read" |
e84e813f AD |
623 | msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése" |
624 | ||
b7c62dbb | 625 | #: include/functions.php:1939 |
a2f1fafa F |
626 | msgid "Open in new window" |
627 | msgstr "Megnyitás új ablakban" | |
e84e813f | 628 | |
b7c62dbb | 629 | #: include/functions.php:1940 |
0f40d522 | 630 | #: js/viewfeed.js:1937 |
a2f1fafa F |
631 | msgid "Mark below as read" |
632 | msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" | |
e78fd196 | 633 | |
b7c62dbb | 634 | #: include/functions.php:1941 |
0f40d522 | 635 | #: js/viewfeed.js:1931 |
a2f1fafa F |
636 | msgid "Mark above as read" |
637 | msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" | |
e84e813f | 638 | |
b7c62dbb | 639 | #: include/functions.php:1942 |
a2f1fafa F |
640 | msgid "Scroll down" |
641 | msgstr "Legördítés" | |
e84e813f | 642 | |
b7c62dbb | 643 | #: include/functions.php:1943 |
a2f1fafa F |
644 | msgid "Scroll up" |
645 | msgstr "Felgördítés" | |
e84e813f | 646 | |
b7c62dbb | 647 | #: include/functions.php:1944 |
a2f1fafa F |
648 | msgid "Select article under cursor" |
649 | msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" | |
e84e813f | 650 | |
b7c62dbb | 651 | #: include/functions.php:1945 |
a2f1fafa F |
652 | msgid "Email article" |
653 | msgstr "Hír küldése emailben" | |
e84e813f | 654 | |
b7c62dbb | 655 | #: include/functions.php:1946 |
a2f1fafa F |
656 | msgid "Close/collapse article" |
657 | msgstr "Hír bezárása" | |
e84e813f | 658 | |
b7c62dbb | 659 | #: include/functions.php:1947 |
0f40d522 AD |
660 | #, fuzzy |
661 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" | |
662 | msgstr "Váltás kombinált módba" | |
663 | ||
b7c62dbb | 664 | #: include/functions.php:1949 |
781f7891 | 665 | #: plugins/embed_original/init.php:33 |
a2f1fafa F |
666 | msgid "Toggle embed original" |
667 | msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása" | |
e78fd196 | 668 | |
b7c62dbb | 669 | #: include/functions.php:1950 |
a2f1fafa F |
670 | msgid "Article selection" |
671 | msgstr "Hír kijelölés" | |
e78fd196 | 672 | |
b7c62dbb | 673 | #: include/functions.php:1951 |
e84e813f | 674 | msgid "Select all articles" |
6f908dbc | 675 | msgstr "Minden hír kijelölése" |
e78fd196 | 676 | |
b7c62dbb | 677 | #: include/functions.php:1952 |
a2f1fafa | 678 | msgid "Select unread" |
6f908dbc | 679 | msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" |
e78fd196 | 680 | |
b7c62dbb | 681 | #: include/functions.php:1953 |
a2f1fafa | 682 | msgid "Select starred" |
6f908dbc | 683 | msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" |
2d6a64af | 684 | |
b7c62dbb | 685 | #: include/functions.php:1954 |
a2f1fafa | 686 | msgid "Select published" |
6f908dbc | 687 | msgstr "Publikált hírek kijlölése" |
2d6a64af | 688 | |
b7c62dbb | 689 | #: include/functions.php:1955 |
a2f1fafa | 690 | msgid "Invert selection" |
6f908dbc | 691 | msgstr "Fordított kijelölés" |
fe6d5185 | 692 | |
b7c62dbb | 693 | #: include/functions.php:1956 |
a2f1fafa | 694 | msgid "Deselect everything" |
6f908dbc | 695 | msgstr "Kijelölés eltávolítása" |
e78fd196 | 696 | |
b7c62dbb AD |
697 | #: include/functions.php:1957 |
698 | #: classes/pref/feeds.php:538 | |
699 | #: classes/pref/feeds.php:771 | |
a2f1fafa F |
700 | msgid "Feed" |
701 | msgstr "Hírcsatorna" | |
702 | ||
b7c62dbb | 703 | #: include/functions.php:1958 |
a2f1fafa F |
704 | msgid "Refresh current feed" |
705 | msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" | |
e84e813f | 706 | |
b7c62dbb | 707 | #: include/functions.php:1959 |
a2f1fafa F |
708 | msgid "Un/hide read feeds" |
709 | msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" | |
e84e813f | 710 | |
b7c62dbb AD |
711 | #: include/functions.php:1960 |
712 | #: classes/pref/feeds.php:1292 | |
e84e813f AD |
713 | msgid "Subscribe to feed" |
714 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
715 | ||
b7c62dbb | 716 | #: include/functions.php:1961 |
781f7891 AD |
717 | #: js/FeedTree.js:135 |
718 | #: js/PrefFeedTree.js:67 | |
e84e813f AD |
719 | msgid "Edit feed" |
720 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
721 | ||
b7c62dbb | 722 | #: include/functions.php:1963 |
a2f1fafa F |
723 | msgid "Reverse headlines" |
724 | msgstr "Címek fordított sorrendben" | |
e84e813f | 725 | |
b7c62dbb | 726 | #: include/functions.php:1964 |
a2f1fafa F |
727 | msgid "Debug feed update" |
728 | msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" | |
e84e813f | 729 | |
b7c62dbb | 730 | #: include/functions.php:1965 |
781f7891 | 731 | #: js/FeedTree.js:178 |
e84e813f | 732 | msgid "Mark all feeds as read" |
6f908dbc | 733 | msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" |
e84e813f | 734 | |
b7c62dbb | 735 | #: include/functions.php:1966 |
a2f1fafa F |
736 | msgid "Un/collapse current category" |
737 | msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" | |
e84e813f | 738 | |
b7c62dbb | 739 | #: include/functions.php:1967 |
a2f1fafa F |
740 | msgid "Toggle combined mode" |
741 | msgstr "Váltás kombinált módba" | |
e84e813f | 742 | |
b7c62dbb | 743 | #: include/functions.php:1968 |
6b3082ee AD |
744 | #, fuzzy |
745 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" | |
746 | msgstr "Váltás kombinált módba" | |
747 | ||
b7c62dbb | 748 | #: include/functions.php:1969 |
a2f1fafa F |
749 | msgid "Go to" |
750 | msgstr "Ugrás ide" | |
e84e813f | 751 | |
b7c62dbb | 752 | #: include/functions.php:1971 |
a2f1fafa F |
753 | msgid "Fresh" |
754 | msgstr "Friss" | |
e84e813f | 755 | |
b7c62dbb | 756 | #: include/functions.php:1974 |
0f40d522 AD |
757 | #: js/tt-rss.js:447 |
758 | #: js/tt-rss.js:606 | |
e84e813f AD |
759 | msgid "Tag cloud" |
760 | msgstr "Címkefelhő" | |
761 | ||
b7c62dbb | 762 | #: include/functions.php:1976 |
a2f1fafa F |
763 | msgid "Other" |
764 | msgstr "Egyéb" | |
e78fd196 | 765 | |
b7c62dbb | 766 | #: include/functions.php:1977 |
781f7891 | 767 | #: classes/pref/labels.php:281 |
a2f1fafa F |
768 | msgid "Create label" |
769 | msgstr "Címke létrehozása" | |
5c33ecab | 770 | |
b7c62dbb | 771 | #: include/functions.php:1978 |
022af85b | 772 | #: classes/pref/filters.php:654 |
a2f1fafa F |
773 | msgid "Create filter" |
774 | msgstr "Szűrő létrehozása" | |
e78fd196 | 775 | |
b7c62dbb | 776 | #: include/functions.php:1979 |
a2f1fafa F |
777 | msgid "Un/collapse sidebar" |
778 | msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" | |
e78fd196 | 779 | |
b7c62dbb | 780 | #: include/functions.php:1980 |
a2f1fafa F |
781 | msgid "Show help dialog" |
782 | msgstr "Súgó ablak megjelenítése" | |
e84e813f | 783 | |
b7c62dbb | 784 | #: include/functions.php:2503 |
6f908dbc | 785 | #, php-format |
be212a00 | 786 | msgid "Search results: %s" |
6f908dbc | 787 | msgstr "Keresési eredmények: %s" |
e78fd196 | 788 | |
b7c62dbb | 789 | #: include/functions.php:2996 |
0f40d522 | 790 | #: js/viewfeed.js:2024 |
be212a00 | 791 | msgid "Click to play" |
6f908dbc | 792 | msgstr "Kattintson a lejátszáshoz" |
e78fd196 | 793 | |
b7c62dbb | 794 | #: include/functions.php:2997 |
0f40d522 | 795 | #: js/viewfeed.js:2023 |
be212a00 | 796 | msgid "Play" |
6f908dbc | 797 | msgstr "Lejátszás" |
e78fd196 | 798 | |
b7c62dbb | 799 | #: include/functions.php:3115 |
274272b4 AD |
800 | msgid " - " |
801 | msgstr "-" | |
be212a00 | 802 | |
b7c62dbb AD |
803 | #: include/functions.php:3137 |
804 | #: include/functions.php:3437 | |
274272b4 AD |
805 | #: classes/article.php:281 |
806 | msgid "no tags" | |
807 | msgstr "nincs címke" | |
be212a00 | 808 | |
b7c62dbb | 809 | #: include/functions.php:3147 |
0f40d522 | 810 | #: classes/feeds.php:689 |
274272b4 AD |
811 | msgid "Edit tags for this article" |
812 | msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" | |
be212a00 | 813 | |
b7c62dbb | 814 | #: include/functions.php:3181 |
0f40d522 | 815 | #: classes/feeds.php:641 |
274272b4 AD |
816 | msgid "Originally from:" |
817 | msgstr "Eredeti innen:" | |
be212a00 | 818 | |
b7c62dbb | 819 | #: include/functions.php:3194 |
0f40d522 | 820 | #: classes/feeds.php:654 |
b7c62dbb | 821 | #: classes/pref/feeds.php:557 |
274272b4 AD |
822 | msgid "Feed URL" |
823 | msgstr "Hírcsatorna URL" | |
be212a00 | 824 | |
b7c62dbb | 825 | #: include/functions.php:3226 |
274272b4 AD |
826 | #: classes/dlg.php:37 |
827 | #: classes/dlg.php:60 | |
828 | #: classes/dlg.php:93 | |
829 | #: classes/dlg.php:159 | |
830 | #: classes/dlg.php:190 | |
831 | #: classes/dlg.php:217 | |
832 | #: classes/dlg.php:250 | |
833 | #: classes/dlg.php:262 | |
834 | #: classes/backend.php:105 | |
835 | #: classes/pref/users.php:99 | |
836 | #: classes/pref/filters.php:147 | |
0f40d522 | 837 | #: classes/pref/prefs.php:1107 |
b7c62dbb AD |
838 | #: classes/pref/feeds.php:1605 |
839 | #: classes/pref/feeds.php:1677 | |
840 | #: plugins/import_export/init.php:408 | |
841 | #: plugins/import_export/init.php:453 | |
842 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:197 | |
274272b4 | 843 | #: plugins/share/init.php:67 |
0f40d522 | 844 | #: plugins/updater/init.php:370 |
274272b4 AD |
845 | msgid "Close this window" |
846 | msgstr "Ablak bezárása" | |
be212a00 | 847 | |
b7c62dbb | 848 | #: include/functions.php:3462 |
274272b4 AD |
849 | msgid "(edit note)" |
850 | msgstr "(jegyzet szerkesztése)" | |
be212a00 | 851 | |
b7c62dbb | 852 | #: include/functions.php:3697 |
274272b4 AD |
853 | msgid "unknown type" |
854 | msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" | |
be212a00 | 855 | |
b7c62dbb | 856 | #: include/functions.php:3753 |
274272b4 AD |
857 | msgid "Attachments" |
858 | msgstr "Csatolmányok:" | |
20136c78 | 859 | |
781f7891 | 860 | #: include/login_form.php:183 |
df806921 AD |
861 | #: classes/handler/public.php:483 |
862 | #: classes/handler/public.php:771 | |
69ad8b68 | 863 | #: plugins/mobile/login_form.php:40 |
781f7891 AD |
864 | msgid "Login:" |
865 | msgstr "Felhasználó:" | |
866 | ||
867 | #: include/login_form.php:192 | |
df806921 | 868 | #: classes/handler/public.php:486 |
69ad8b68 | 869 | #: plugins/mobile/login_form.php:45 |
781f7891 AD |
870 | msgid "Password:" |
871 | msgstr "Jelszó:" | |
872 | ||
873 | #: include/login_form.php:197 | |
874 | #, fuzzy | |
875 | msgid "I forgot my password" | |
876 | msgstr "Érvénytelen jelszó" | |
877 | ||
878 | #: include/login_form.php:201 | |
df806921 | 879 | #: classes/handler/public.php:489 |
0f40d522 | 880 | #: classes/pref/prefs.php:554 |
be212a00 AD |
881 | msgid "Language:" |
882 | msgstr "Nyelv:" | |
883 | ||
781f7891 | 884 | #: include/login_form.php:209 |
be212a00 | 885 | msgid "Profile:" |
6f908dbc | 886 | msgstr "Profil:" |
be212a00 | 887 | |
781f7891 | 888 | #: include/login_form.php:213 |
df806921 | 889 | #: classes/handler/public.php:233 |
781f7891 | 890 | #: classes/rpc.php:64 |
0f40d522 | 891 | #: classes/pref/prefs.php:1043 |
be212a00 | 892 | msgid "Default profile" |
6f908dbc | 893 | msgstr "Alapértelmezett profil" |
be212a00 | 894 | |
781f7891 | 895 | #: include/login_form.php:221 |
be212a00 | 896 | msgid "Use less traffic" |
6f908dbc | 897 | msgstr "Kisebb adatforgalom" |
be212a00 | 898 | |
699e3cfc AD |
899 | #: include/login_form.php:229 |
900 | msgid "Remember me" | |
901 | msgstr "" | |
902 | ||
903 | #: include/login_form.php:235 | |
df806921 | 904 | #: classes/handler/public.php:499 |
69ad8b68 | 905 | #: plugins/mobile/login_form.php:28 |
781f7891 AD |
906 | msgid "Log in" |
907 | msgstr "Belépés" | |
908 | ||
1e2ce290 | 909 | #: include/sessions.php:62 |
022af85b AD |
910 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" |
911 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
912 | ||
be212a00 | 913 | #: classes/article.php:25 |
be212a00 | 914 | msgid "Article not found." |
6f908dbc | 915 | msgstr "Hír nem található." |
be212a00 | 916 | |
022af85b AD |
917 | #: classes/article.php:179 |
918 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
919 | msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" | |
920 | ||
921 | #: classes/article.php:204 | |
c050148d | 922 | #: classes/pref/users.php:176 |
022af85b AD |
923 | #: classes/pref/labels.php:79 |
924 | #: classes/pref/filters.php:405 | |
0f40d522 | 925 | #: classes/pref/prefs.php:989 |
b7c62dbb AD |
926 | #: classes/pref/feeds.php:750 |
927 | #: classes/pref/feeds.php:898 | |
022af85b AD |
928 | #: plugins/nsfw/init.php:86 |
929 | #: plugins/note/init.php:53 | |
930 | #: plugins/instances/init.php:248 | |
931 | msgid "Save" | |
932 | msgstr "Mentés" | |
933 | ||
934 | #: classes/article.php:206 | |
df806921 AD |
935 | #: classes/handler/public.php:460 |
936 | #: classes/handler/public.php:502 | |
0f40d522 AD |
937 | #: classes/feeds.php:1037 |
938 | #: classes/feeds.php:1089 | |
939 | #: classes/feeds.php:1149 | |
c050148d | 940 | #: classes/pref/users.php:178 |
022af85b AD |
941 | #: classes/pref/labels.php:81 |
942 | #: classes/pref/filters.php:408 | |
943 | #: classes/pref/filters.php:804 | |
944 | #: classes/pref/filters.php:880 | |
945 | #: classes/pref/filters.php:947 | |
0f40d522 | 946 | #: classes/pref/prefs.php:991 |
b7c62dbb AD |
947 | #: classes/pref/feeds.php:751 |
948 | #: classes/pref/feeds.php:901 | |
949 | #: classes/pref/feeds.php:1817 | |
509626a2 | 950 | #: plugins/mail/init.php:126 |
022af85b AD |
951 | #: plugins/note/init.php:55 |
952 | #: plugins/instances/init.php:251 | |
f058366d | 953 | #: plugins/instances/init.php:440 |
022af85b AD |
954 | msgid "Cancel" |
955 | msgstr "Mégsem" | |
956 | ||
df806921 | 957 | #: classes/handler/public.php:424 |
781f7891 | 958 | #: plugins/bookmarklets/init.php:38 |
be212a00 | 959 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" |
6f908dbc | 960 | msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" |
be212a00 | 961 | |
df806921 | 962 | #: classes/handler/public.php:432 |
be212a00 AD |
963 | msgid "Title:" |
964 | msgstr "Cím:" | |
965 | ||
df806921 | 966 | #: classes/handler/public.php:434 |
b7c62dbb AD |
967 | #: classes/pref/feeds.php:555 |
968 | #: classes/pref/feeds.php:786 | |
a2f1fafa | 969 | #: plugins/instances/init.php:215 |
f058366d | 970 | #: plugins/instances/init.php:405 |
be212a00 AD |
971 | msgid "URL:" |
972 | msgstr "Hírcsatorna URL:" | |
973 | ||
df806921 | 974 | #: classes/handler/public.php:436 |
be212a00 | 975 | msgid "Content:" |
6f908dbc | 976 | msgstr "Tartalom:" |
be212a00 | 977 | |
df806921 | 978 | #: classes/handler/public.php:438 |
be212a00 | 979 | msgid "Labels:" |
6f908dbc | 980 | msgstr "Címkék:" |
be212a00 | 981 | |
df806921 | 982 | #: classes/handler/public.php:457 |
be212a00 | 983 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." |
6f908dbc | 984 | msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni." |
be212a00 | 985 | |
df806921 | 986 | #: classes/handler/public.php:459 |
be212a00 | 987 | msgid "Share" |
6f908dbc | 988 | msgstr "Megosztás" |
989 | ||
df806921 | 990 | #: classes/handler/public.php:481 |
be212a00 | 991 | msgid "Not logged in" |
6f908dbc | 992 | msgstr "Nincs belépve" |
be212a00 | 993 | |
df806921 | 994 | #: classes/handler/public.php:548 |
be212a00 AD |
995 | msgid "Incorrect username or password" |
996 | msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" | |
997 | ||
df806921 AD |
998 | #: classes/handler/public.php:584 |
999 | #: classes/handler/public.php:681 | |
be212a00 AD |
1000 | #, php-format |
1001 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1002 | msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
1003 | ||
df806921 AD |
1004 | #: classes/handler/public.php:587 |
1005 | #: classes/handler/public.php:672 | |
be212a00 AD |
1006 | #, php-format |
1007 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1008 | msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
1009 | ||
df806921 AD |
1010 | #: classes/handler/public.php:590 |
1011 | #: classes/handler/public.php:675 | |
6f908dbc | 1012 | #, php-format |
be212a00 | 1013 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1014 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1015 | |
df806921 AD |
1016 | #: classes/handler/public.php:593 |
1017 | #: classes/handler/public.php:678 | |
6f908dbc | 1018 | #, php-format |
be212a00 | 1019 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1020 | msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1021 | |
df806921 AD |
1022 | #: classes/handler/public.php:596 |
1023 | #: classes/handler/public.php:684 | |
be212a00 | 1024 | msgid "Multiple feed URLs found." |
6f908dbc | 1025 | msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam." |
be212a00 | 1026 | |
df806921 AD |
1027 | #: classes/handler/public.php:600 |
1028 | #: classes/handler/public.php:689 | |
6f908dbc | 1029 | #, php-format |
be212a00 | 1030 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." |
781f7891 | 1031 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t." |
be212a00 | 1032 | |
df806921 AD |
1033 | #: classes/handler/public.php:618 |
1034 | #: classes/handler/public.php:707 | |
be212a00 | 1035 | msgid "Subscribe to selected feed" |
6f908dbc | 1036 | msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára" |
be212a00 | 1037 | |
df806921 AD |
1038 | #: classes/handler/public.php:643 |
1039 | #: classes/handler/public.php:731 | |
be212a00 AD |
1040 | msgid "Edit subscription options" |
1041 | msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése" | |
1042 | ||
df806921 | 1043 | #: classes/handler/public.php:758 |
699e3cfc AD |
1044 | #, fuzzy |
1045 | msgid "Password recovery" | |
1046 | msgstr "Jelszó" | |
1047 | ||
df806921 | 1048 | #: classes/handler/public.php:764 |
699e3cfc AD |
1049 | msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." |
1050 | msgstr "" | |
1051 | ||
df806921 | 1052 | #: classes/handler/public.php:786 |
c050148d | 1053 | #: classes/pref/users.php:360 |
781f7891 AD |
1054 | msgid "Reset password" |
1055 | msgstr "Jelszó visszaállítás" | |
1056 | ||
df806921 | 1057 | #: classes/handler/public.php:796 |
781f7891 AD |
1058 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." |
1059 | msgstr "" | |
1060 | ||
df806921 AD |
1061 | #: classes/handler/public.php:800 |
1062 | #: classes/handler/public.php:826 | |
69ad8b68 | 1063 | #: plugins/digest/digest_body.php:69 |
781f7891 AD |
1064 | #, fuzzy |
1065 | msgid "Go back" | |
1066 | msgstr "Visszalépés" | |
1067 | ||
df806921 | 1068 | #: classes/handler/public.php:822 |
781f7891 AD |
1069 | msgid "Sorry, login and email combination not found." |
1070 | msgstr "" | |
1071 | ||
1e2ce290 AD |
1072 | #: classes/handler/public.php:842 |
1073 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
1074 | msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" | |
1075 | ||
1076 | #: classes/handler/public.php:866 | |
1077 | msgid "Database Updater" | |
1078 | msgstr "Adatbázis-frissítő" | |
1079 | ||
1080 | #: classes/handler/public.php:931 | |
1081 | msgid "Perform updates" | |
1082 | msgstr "Frissítések végrehajtása" | |
1083 | ||
022af85b | 1084 | #: classes/dlg.php:16 |
781f7891 AD |
1085 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." |
1086 | msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat újra kell tölteni." | |
1087 | ||
f058366d | 1088 | #: classes/dlg.php:48 |
be212a00 | 1089 | msgid "Your Public OPML URL is:" |
6f908dbc | 1090 | msgstr "A publikus OPML URL címe:" |
be212a00 | 1091 | |
f058366d AD |
1092 | #: classes/dlg.php:57 |
1093 | #: classes/dlg.php:214 | |
be212a00 | 1094 | msgid "Generate new URL" |
6f908dbc | 1095 | msgstr "Új URL generálás" |
be212a00 | 1096 | |
f058366d | 1097 | #: classes/dlg.php:71 |
781f7891 AD |
1098 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." |
1099 | msgstr "A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." | |
be212a00 | 1100 | |
f058366d AD |
1101 | #: classes/dlg.php:75 |
1102 | #: classes/dlg.php:84 | |
be212a00 AD |
1103 | msgid "Last update:" |
1104 | msgstr "Legutóbbi frissítés:" | |
1105 | ||
f058366d | 1106 | #: classes/dlg.php:80 |
781f7891 AD |
1107 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." |
1108 | msgstr "A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" | |
be212a00 | 1109 | |
f058366d | 1110 | #: classes/dlg.php:166 |
be212a00 | 1111 | msgid "Match:" |
6f908dbc | 1112 | msgstr "Egyezés:" |
be212a00 | 1113 | |
f058366d | 1114 | #: classes/dlg.php:168 |
7b28a986 | 1115 | msgid "Any" |
6f908dbc | 1116 | msgstr "Mind" |
7b28a986 | 1117 | |
f058366d | 1118 | #: classes/dlg.php:171 |
7b28a986 | 1119 | msgid "All tags." |
6f908dbc | 1120 | msgstr "Minden címke." |
7b28a986 | 1121 | |
f058366d | 1122 | #: classes/dlg.php:173 |
be212a00 | 1123 | msgid "Which Tags?" |
6f908dbc | 1124 | msgstr "Melyik címkék?" |
be212a00 | 1125 | |
f058366d | 1126 | #: classes/dlg.php:186 |
be212a00 | 1127 | msgid "Display entries" |
6f908dbc | 1128 | msgstr "Bejegyzések megejenítése" |
be212a00 | 1129 | |
f058366d | 1130 | #: classes/dlg.php:205 |
be212a00 | 1131 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" |
6f908dbc | 1132 | msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:" |
be212a00 | 1133 | |
f058366d | 1134 | #: classes/dlg.php:233 |
0f40d522 | 1135 | #: plugins/updater/init.php:333 |
6f908dbc | 1136 | #, php-format |
2cd99257 | 1137 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." |
6f908dbc | 1138 | msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)." |
2cd99257 | 1139 | |
f058366d | 1140 | #: classes/dlg.php:241 |
781f7891 AD |
1141 | msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" |
1142 | msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával" | |
5c33ecab | 1143 | |
f058366d | 1144 | #: classes/dlg.php:245 |
0f40d522 | 1145 | #: plugins/updater/init.php:337 |
781f7891 AD |
1146 | msgid "See the release notes" |
1147 | msgstr "" | |
2cd99257 | 1148 | |
f058366d | 1149 | #: classes/dlg.php:247 |
2cd99257 | 1150 | msgid "Download" |
6f908dbc | 1151 | msgstr "Letöltés" |
2cd99257 | 1152 | |
f058366d | 1153 | #: classes/dlg.php:255 |
a2f1fafa F |
1154 | msgid "Error receiving version information or no new version available." |
1155 | msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió." | |
1156 | ||
a2f1fafa F |
1157 | #: classes/feeds.php:68 |
1158 | msgid "Visit the website" | |
1159 | msgstr "Weboldal megtekintése" | |
1160 | ||
be212a00 | 1161 | #: classes/feeds.php:83 |
e84e813f | 1162 | msgid "View as RSS feed" |
6f908dbc | 1163 | msgstr "Megtekintés RSS feedként" |
e84e813f | 1164 | |
022af85b AD |
1165 | #: classes/feeds.php:84 |
1166 | #: classes/feeds.php:138 | |
b7c62dbb | 1167 | #: classes/pref/feeds.php:1457 |
022af85b AD |
1168 | msgid "View as RSS" |
1169 | msgstr "Megtekintés RSS-ként" | |
1170 | ||
be212a00 | 1171 | #: classes/feeds.php:91 |
e84e813f | 1172 | msgid "Select:" |
6f908dbc | 1173 | msgstr "Kiválasztás:" |
e84e813f | 1174 | |
f058366d | 1175 | #: classes/feeds.php:92 |
c050148d | 1176 | #: classes/pref/users.php:345 |
f058366d AD |
1177 | #: classes/pref/labels.php:275 |
1178 | #: classes/pref/filters.php:282 | |
1179 | #: classes/pref/filters.php:330 | |
1180 | #: classes/pref/filters.php:648 | |
1181 | #: classes/pref/filters.php:737 | |
1182 | #: classes/pref/filters.php:764 | |
0f40d522 | 1183 | #: classes/pref/prefs.php:1003 |
b7c62dbb AD |
1184 | #: classes/pref/feeds.php:1283 |
1185 | #: classes/pref/feeds.php:1553 | |
1186 | #: classes/pref/feeds.php:1623 | |
f058366d AD |
1187 | #: plugins/instances/init.php:290 |
1188 | msgid "All" | |
1189 | msgstr "Mind" | |
1190 | ||
be212a00 | 1191 | #: classes/feeds.php:94 |
e84e813f AD |
1192 | msgid "Invert" |
1193 | msgstr "Fordított" | |
1194 | ||
f058366d | 1195 | #: classes/feeds.php:95 |
c050148d | 1196 | #: classes/pref/users.php:347 |
f058366d AD |
1197 | #: classes/pref/labels.php:277 |
1198 | #: classes/pref/filters.php:284 | |
1199 | #: classes/pref/filters.php:332 | |
1200 | #: classes/pref/filters.php:650 | |
1201 | #: classes/pref/filters.php:739 | |
1202 | #: classes/pref/filters.php:766 | |
0f40d522 | 1203 | #: classes/pref/prefs.php:1005 |
b7c62dbb AD |
1204 | #: classes/pref/feeds.php:1285 |
1205 | #: classes/pref/feeds.php:1555 | |
1206 | #: classes/pref/feeds.php:1625 | |
f058366d AD |
1207 | #: plugins/instances/init.php:292 |
1208 | msgid "None" | |
1209 | msgstr "Kijelölés törlése" | |
1210 | ||
a2f1fafa F |
1211 | #: classes/feeds.php:101 |
1212 | msgid "More..." | |
1213 | msgstr "Tovább..." | |
1214 | ||
be212a00 | 1215 | #: classes/feeds.php:103 |
e84e813f AD |
1216 | msgid "Selection toggle:" |
1217 | msgstr "Kiválasztott legyen:" | |
1218 | ||
be212a00 | 1219 | #: classes/feeds.php:109 |
e84e813f AD |
1220 | msgid "Selection:" |
1221 | msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:" | |
1222 | ||
be212a00 | 1223 | #: classes/feeds.php:112 |
be212a00 | 1224 | msgid "Set score" |
6f908dbc | 1225 | msgstr "Pontszám megadás" |
be212a00 AD |
1226 | |
1227 | #: classes/feeds.php:115 | |
e84e813f | 1228 | msgid "Archive" |
6f908dbc | 1229 | msgstr "Archivál" |
e84e813f | 1230 | |
be212a00 | 1231 | #: classes/feeds.php:117 |
e84e813f | 1232 | msgid "Move back" |
6f908dbc | 1233 | msgstr "Visszalépés" |
e84e813f | 1234 | |
781f7891 | 1235 | #: classes/feeds.php:118 |
022af85b AD |
1236 | #: classes/pref/filters.php:291 |
1237 | #: classes/pref/filters.php:339 | |
1238 | #: classes/pref/filters.php:746 | |
1239 | #: classes/pref/filters.php:773 | |
e84e813f | 1240 | msgid "Delete" |
6f908dbc | 1241 | msgstr "Törlés" |
e84e813f | 1242 | |
781f7891 AD |
1243 | #: classes/feeds.php:125 |
1244 | #: classes/feeds.php:130 | |
1245 | #: plugins/mailto/init.php:28 | |
a2f1fafa | 1246 | #: plugins/mail/init.php:28 |
e84e813f | 1247 | msgid "Forward by email" |
6f908dbc | 1248 | msgstr "Továbbítás emaiben" |
e84e813f | 1249 | |
a2f1fafa | 1250 | #: classes/feeds.php:134 |
e84e813f | 1251 | msgid "Feed:" |
6f908dbc | 1252 | msgstr "Hírcsatorna:" |
e84e813f | 1253 | |
c050148d | 1254 | #: classes/feeds.php:205 |
0f40d522 | 1255 | #: classes/feeds.php:837 |
e84e813f AD |
1256 | msgid "Feed not found." |
1257 | msgstr "Hírcsatorna nem található" | |
1258 | ||
0f40d522 | 1259 | #: classes/feeds.php:387 |
27f018ba AD |
1260 | #, fuzzy, php-format |
1261 | msgid "Imported at %s" | |
1262 | msgstr "Importálás" | |
1263 | ||
0f40d522 | 1264 | #: classes/feeds.php:534 |
e84e813f AD |
1265 | msgid "mark as read" |
1266 | msgstr "olvasottként jelöl" | |
1267 | ||
0f40d522 | 1268 | #: classes/feeds.php:585 |
a2f1fafa F |
1269 | msgid "Collapse article" |
1270 | msgstr "Hír bezárása" | |
1271 | ||
0f40d522 | 1272 | #: classes/feeds.php:738 |
e84e813f AD |
1273 | msgid "No unread articles found to display." |
1274 | msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." | |
1275 | ||
0f40d522 | 1276 | #: classes/feeds.php:741 |
e84e813f AD |
1277 | msgid "No updated articles found to display." |
1278 | msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." | |
1279 | ||
0f40d522 | 1280 | #: classes/feeds.php:744 |
e84e813f | 1281 | msgid "No starred articles found to display." |
6f908dbc | 1282 | msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír." |
e84e813f | 1283 | |
0f40d522 | 1284 | #: classes/feeds.php:748 |
274272b4 AD |
1285 | #, fuzzy |
1286 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." | |
bf9b87b5 | 1287 | msgstr "" |
e84e813f | 1288 | "A jelenlegi címke alá nincs besorolva egy hír sem.\n" |
781f7891 | 1289 | "Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy a besoroláshoz használhat Szűrőket." |
39372e94 | 1290 | |
0f40d522 | 1291 | #: classes/feeds.php:750 |
e84e813f AD |
1292 | msgid "No articles found to display." |
1293 | msgstr "Nincs megjeleníthető hír." | |
1294 | ||
0f40d522 AD |
1295 | #: classes/feeds.php:765 |
1296 | #: classes/feeds.php:932 | |
a2f1fafa F |
1297 | #, php-format |
1298 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
1299 | msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s" | |
1300 | ||
0f40d522 AD |
1301 | #: classes/feeds.php:775 |
1302 | #: classes/feeds.php:942 | |
a2f1fafa | 1303 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
781f7891 | 1304 | msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" |
a2f1fafa | 1305 | |
0f40d522 | 1306 | #: classes/feeds.php:922 |
a2f1fafa F |
1307 | msgid "No feed selected." |
1308 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
1309 | ||
0f40d522 AD |
1310 | #: classes/feeds.php:975 |
1311 | #: classes/feeds.php:983 | |
022af85b AD |
1312 | msgid "Feed or site URL" |
1313 | msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" | |
1314 | ||
0f40d522 | 1315 | #: classes/feeds.php:989 |
b7c62dbb AD |
1316 | #: classes/pref/feeds.php:577 |
1317 | #: classes/pref/feeds.php:799 | |
1318 | #: classes/pref/feeds.php:1781 | |
f058366d AD |
1319 | msgid "Place in category:" |
1320 | msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" | |
1321 | ||
0f40d522 | 1322 | #: classes/feeds.php:997 |
022af85b AD |
1323 | msgid "Available feeds" |
1324 | msgstr "Elérhető hírcsatornák" | |
1325 | ||
0f40d522 | 1326 | #: classes/feeds.php:1009 |
c050148d | 1327 | #: classes/pref/users.php:139 |
b7c62dbb AD |
1328 | #: classes/pref/feeds.php:607 |
1329 | #: classes/pref/feeds.php:835 | |
022af85b AD |
1330 | msgid "Authentication" |
1331 | msgstr "Azonosítás" | |
1332 | ||
0f40d522 | 1333 | #: classes/feeds.php:1013 |
c050148d | 1334 | #: classes/pref/users.php:402 |
b7c62dbb AD |
1335 | #: classes/pref/feeds.php:613 |
1336 | #: classes/pref/feeds.php:839 | |
1337 | #: classes/pref/feeds.php:1795 | |
f058366d AD |
1338 | msgid "Login" |
1339 | msgstr "Belépés" | |
1340 | ||
0f40d522 AD |
1341 | #: classes/feeds.php:1016 |
1342 | #: classes/pref/prefs.php:271 | |
b7c62dbb AD |
1343 | #: classes/pref/feeds.php:619 |
1344 | #: classes/pref/feeds.php:845 | |
1345 | #: classes/pref/feeds.php:1798 | |
f058366d AD |
1346 | msgid "Password" |
1347 | msgstr "Jelszó" | |
1348 | ||
0f40d522 | 1349 | #: classes/feeds.php:1026 |
022af85b AD |
1350 | msgid "This feed requires authentication." |
1351 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
1352 | ||
0f40d522 AD |
1353 | #: classes/feeds.php:1031 |
1354 | #: classes/feeds.php:1087 | |
b7c62dbb | 1355 | #: classes/pref/feeds.php:1816 |
f058366d AD |
1356 | msgid "Subscribe" |
1357 | msgstr "Feliratkozás" | |
1358 | ||
0f40d522 | 1359 | #: classes/feeds.php:1034 |
022af85b AD |
1360 | msgid "More feeds" |
1361 | msgstr "További hírcsatornák" | |
1362 | ||
0f40d522 AD |
1363 | #: classes/feeds.php:1057 |
1364 | #: classes/feeds.php:1148 | |
c050148d | 1365 | #: classes/pref/users.php:332 |
022af85b | 1366 | #: classes/pref/filters.php:641 |
b7c62dbb | 1367 | #: classes/pref/feeds.php:1276 |
022af85b AD |
1368 | #: js/tt-rss.js:170 |
1369 | msgid "Search" | |
1370 | msgstr "Keresés" | |
1371 | ||
0f40d522 | 1372 | #: classes/feeds.php:1061 |
022af85b AD |
1373 | msgid "Popular feeds" |
1374 | msgstr "Népszerű hírcsatornák" | |
1375 | ||
0f40d522 | 1376 | #: classes/feeds.php:1062 |
022af85b AD |
1377 | msgid "Feed archive" |
1378 | msgstr "Hírcsatorna archívum" | |
1379 | ||
0f40d522 | 1380 | #: classes/feeds.php:1065 |
022af85b AD |
1381 | msgid "limit:" |
1382 | msgstr "határ:" | |
1383 | ||
0f40d522 | 1384 | #: classes/feeds.php:1088 |
c050148d | 1385 | #: classes/pref/users.php:358 |
022af85b AD |
1386 | #: classes/pref/labels.php:284 |
1387 | #: classes/pref/filters.php:398 | |
1388 | #: classes/pref/filters.php:667 | |
b7c62dbb | 1389 | #: classes/pref/feeds.php:724 |
022af85b AD |
1390 | #: plugins/instances/init.php:297 |
1391 | msgid "Remove" | |
1392 | msgstr "Eltávolít" | |
1393 | ||
0f40d522 | 1394 | #: classes/feeds.php:1099 |
022af85b AD |
1395 | msgid "Look for" |
1396 | msgstr "Keresés" | |
1397 | ||
0f40d522 | 1398 | #: classes/feeds.php:1107 |
022af85b AD |
1399 | msgid "Limit search to:" |
1400 | msgstr "Keresés korlátozása ezekre:" | |
1401 | ||
0f40d522 | 1402 | #: classes/feeds.php:1123 |
022af85b AD |
1403 | msgid "This feed" |
1404 | msgstr "Ez a hírcsatorna" | |
1405 | ||
699e3cfc AD |
1406 | #: classes/backend.php:33 |
1407 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
1408 | msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben." | |
1409 | ||
1410 | #: classes/backend.php:38 | |
a2f1fafa F |
1411 | msgid "Keyboard Shortcuts" |
1412 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
1413 | ||
699e3cfc | 1414 | #: classes/backend.php:61 |
a2f1fafa F |
1415 | msgid "Shift" |
1416 | msgstr "Shift" | |
1417 | ||
699e3cfc | 1418 | #: classes/backend.php:64 |
a2f1fafa F |
1419 | msgid "Ctrl" |
1420 | msgstr "Ctrl" | |
1421 | ||
a2f1fafa | 1422 | #: classes/backend.php:99 |
be212a00 AD |
1423 | msgid "Help topic not found." |
1424 | msgstr "Súgótéma nem tlálható." | |
e84e813f | 1425 | |
781f7891 AD |
1426 | #: classes/opml.php:28 |
1427 | #: classes/opml.php:33 | |
5c33ecab AD |
1428 | msgid "OPML Utility" |
1429 | msgstr "OMPL-segédprogram" | |
e84e813f | 1430 | |
5c33ecab | 1431 | #: classes/opml.php:37 |
5c33ecab | 1432 | msgid "Importing OPML..." |
6f908dbc | 1433 | msgstr "OPML importálás..." |
e84e813f | 1434 | |
5c33ecab AD |
1435 | #: classes/opml.php:41 |
1436 | msgid "Return to preferences" | |
1437 | msgstr "Vissza a beállításokhoz" | |
e84e813f | 1438 | |
5c33ecab | 1439 | #: classes/opml.php:270 |
6f908dbc | 1440 | #, php-format |
5c33ecab | 1441 | msgid "Adding feed: %s" |
6f908dbc | 1442 | msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s" |
e84e813f | 1443 | |
6c8a161d | 1444 | #: classes/opml.php:281 |
6f908dbc | 1445 | #, php-format |
5c33ecab | 1446 | msgid "Duplicate feed: %s" |
6f908dbc | 1447 | msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s" |
e84e813f | 1448 | |
6c8a161d | 1449 | #: classes/opml.php:295 |
6f908dbc | 1450 | #, php-format |
5c33ecab | 1451 | msgid "Adding label %s" |
6f908dbc | 1452 | msgstr "Címke hozzáadása %s" |
e84e813f | 1453 | |
6c8a161d | 1454 | #: classes/opml.php:298 |
5c33ecab AD |
1455 | #, php-format |
1456 | msgid "Duplicate label: %s" | |
6f908dbc | 1457 | msgstr "Dupla címke: %s" |
e84e813f | 1458 | |
6c8a161d | 1459 | #: classes/opml.php:310 |
5c33ecab AD |
1460 | #, php-format |
1461 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
6f908dbc | 1462 | msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s" |
e84e813f | 1463 | |
6c8a161d | 1464 | #: classes/opml.php:339 |
5c33ecab | 1465 | msgid "Adding filter..." |
6f908dbc | 1466 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." |
2cd99257 | 1467 | |
7b28a986 | 1468 | #: classes/opml.php:416 |
6f908dbc | 1469 | #, php-format |
5c33ecab | 1470 | msgid "Processing category: %s" |
6f908dbc | 1471 | msgstr "%s kategória feldolgozása" |
e78fd196 | 1472 | |
b7c62dbb AD |
1473 | #: classes/opml.php:465 |
1474 | #: plugins/import_export/init.php:421 | |
1475 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:70 | |
1476 | #, php-format | |
1477 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
1478 | msgstr "" | |
1479 | ||
1480 | #: classes/opml.php:479 | |
1481 | #: plugins/import_export/init.php:435 | |
1482 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 | |
1483 | #, fuzzy | |
1484 | msgid "Unable to move uploaded file." | |
1485 | msgstr "Hiba: a hír nem tölthető be." | |
1486 | ||
1487 | #: classes/opml.php:483 | |
1488 | #: plugins/import_export/init.php:439 | |
1489 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:88 | |
5c33ecab AD |
1490 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1491 | msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" | |
2cd99257 | 1492 | |
b7c62dbb AD |
1493 | #: classes/opml.php:492 |
1494 | #, fuzzy | |
1495 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." | |
1496 | msgstr "Hiba: a hír nem tölthető be." | |
1497 | ||
1498 | #: classes/opml.php:499 | |
1499 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:190 | |
5c33ecab AD |
1500 | msgid "Error while parsing document." |
1501 | msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" | |
e78fd196 | 1502 | |
781f7891 AD |
1503 | #: classes/pref/users.php:6 |
1504 | #: plugins/instances/init.php:157 | |
be212a00 AD |
1505 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." |
1506 | msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." | |
1507 | ||
c050148d | 1508 | #: classes/pref/users.php:34 |
be212a00 AD |
1509 | msgid "User not found" |
1510 | msgstr "Felhasználó nem találhat" | |
1511 | ||
c050148d AD |
1512 | #: classes/pref/users.php:53 |
1513 | #: classes/pref/users.php:404 | |
be212a00 AD |
1514 | msgid "Registered" |
1515 | msgstr "Regisztrált" | |
1516 | ||
c050148d | 1517 | #: classes/pref/users.php:54 |
be212a00 AD |
1518 | msgid "Last logged in" |
1519 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1520 | ||
c050148d | 1521 | #: classes/pref/users.php:61 |
be212a00 AD |
1522 | msgid "Subscribed feeds count" |
1523 | msgstr "Olvasott hírcsatornák száma" | |
1524 | ||
c050148d | 1525 | #: classes/pref/users.php:65 |
be212a00 AD |
1526 | msgid "Subscribed feeds" |
1527 | msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:" | |
1528 | ||
c050148d | 1529 | #: classes/pref/users.php:142 |
be212a00 AD |
1530 | msgid "Access level: " |
1531 | msgstr "Hozzáférési szint:" | |
1532 | ||
c050148d | 1533 | #: classes/pref/users.php:155 |
be212a00 AD |
1534 | msgid "Change password to" |
1535 | msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
1536 | ||
c050148d | 1537 | #: classes/pref/users.php:161 |
b7c62dbb AD |
1538 | #: classes/pref/feeds.php:627 |
1539 | #: classes/pref/feeds.php:851 | |
be212a00 AD |
1540 | msgid "Options" |
1541 | msgstr "Beállítások" | |
1542 | ||
c050148d | 1543 | #: classes/pref/users.php:164 |
be212a00 AD |
1544 | msgid "E-mail: " |
1545 | msgstr "E-mail:" | |
1546 | ||
c050148d | 1547 | #: classes/pref/users.php:240 |
be212a00 AD |
1548 | #, php-format |
1549 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
781f7891 | 1550 | msgstr "A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>" |
be212a00 | 1551 | |
c050148d | 1552 | #: classes/pref/users.php:247 |
be212a00 AD |
1553 | #, php-format |
1554 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1555 | msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>" | |
1556 | ||
c050148d | 1557 | #: classes/pref/users.php:251 |
be212a00 AD |
1558 | #, php-format |
1559 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1560 | msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>." | |
1561 | ||
c050148d | 1562 | #: classes/pref/users.php:273 |
781f7891 AD |
1563 | #, fuzzy, php-format |
1564 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
be212a00 | 1565 | msgstr "" |
6f908dbc | 1566 | "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n" |
be212a00 AD |
1567 | "\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>" |
1568 | ||
c050148d | 1569 | #: classes/pref/users.php:275 |
781f7891 AD |
1570 | #, fuzzy, php-format |
1571 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1572 | msgstr "" | |
1573 | "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n" | |
1574 | "\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>" | |
be212a00 | 1575 | |
c050148d | 1576 | #: classes/pref/users.php:299 |
be212a00 AD |
1577 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
1578 | msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." | |
1579 | ||
c050148d | 1580 | #: classes/pref/users.php:342 |
f058366d AD |
1581 | #: classes/pref/labels.php:272 |
1582 | #: classes/pref/filters.php:279 | |
1583 | #: classes/pref/filters.php:327 | |
1584 | #: classes/pref/filters.php:645 | |
1585 | #: classes/pref/filters.php:734 | |
1586 | #: classes/pref/filters.php:761 | |
0f40d522 | 1587 | #: classes/pref/prefs.php:1000 |
b7c62dbb AD |
1588 | #: classes/pref/feeds.php:1280 |
1589 | #: classes/pref/feeds.php:1550 | |
1590 | #: classes/pref/feeds.php:1620 | |
f058366d AD |
1591 | #: plugins/instances/init.php:287 |
1592 | msgid "Select" | |
1593 | msgstr "Kiválasztás" | |
1594 | ||
c050148d | 1595 | #: classes/pref/users.php:350 |
a2f1fafa F |
1596 | msgid "Create user" |
1597 | msgstr "Felhasználó létrehozás" | |
1598 | ||
c050148d | 1599 | #: classes/pref/users.php:354 |
781f7891 AD |
1600 | msgid "Details" |
1601 | msgstr "Részletek" | |
1602 | ||
c050148d | 1603 | #: classes/pref/users.php:356 |
022af85b | 1604 | #: classes/pref/filters.php:660 |
a2f1fafa | 1605 | #: plugins/instances/init.php:296 |
be212a00 | 1606 | msgid "Edit" |
6f908dbc | 1607 | msgstr "Szerkesztés" |
be212a00 | 1608 | |
c050148d | 1609 | #: classes/pref/users.php:403 |
be212a00 AD |
1610 | msgid "Access Level" |
1611 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
1612 | ||
c050148d | 1613 | #: classes/pref/users.php:405 |
be212a00 AD |
1614 | msgid "Last login" |
1615 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1616 | ||
c050148d | 1617 | #: classes/pref/users.php:426 |
781f7891 | 1618 | #: plugins/instances/init.php:337 |
be212a00 AD |
1619 | msgid "Click to edit" |
1620 | msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" | |
1621 | ||
c050148d | 1622 | #: classes/pref/users.php:446 |
be212a00 AD |
1623 | msgid "No users defined." |
1624 | msgstr "Nincs megadva felhasználó." | |
1625 | ||
c050148d | 1626 | #: classes/pref/users.php:448 |
be212a00 AD |
1627 | msgid "No matching users found." |
1628 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó." | |
1629 | ||
1630 | #: classes/pref/labels.php:22 | |
022af85b AD |
1631 | #: classes/pref/filters.php:268 |
1632 | #: classes/pref/filters.php:725 | |
be212a00 | 1633 | msgid "Caption" |
6f908dbc | 1634 | msgstr "Cím" |
be212a00 AD |
1635 | |
1636 | #: classes/pref/labels.php:37 | |
be212a00 | 1637 | msgid "Colors" |
6f908dbc | 1638 | msgstr "Színek" |
be212a00 AD |
1639 | |
1640 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
be212a00 | 1641 | msgid "Foreground:" |
6f908dbc | 1642 | msgstr "Előtér:" |
be212a00 AD |
1643 | |
1644 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
be212a00 | 1645 | msgid "Background:" |
6f908dbc | 1646 | msgstr "Háttér:" |
be212a00 AD |
1647 | |
1648 | #: classes/pref/labels.php:232 | |
1649 | #, php-format | |
1650 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1651 | msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>" | |
1652 | ||
1653 | #: classes/pref/labels.php:287 | |
1654 | msgid "Clear colors" | |
1655 | msgstr "Színek visszaállítása" | |
e78fd196 | 1656 | |
022af85b | 1657 | #: classes/pref/filters.php:96 |
be212a00 | 1658 | msgid "Articles matching this filter:" |
6f908dbc | 1659 | msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:" |
be212a00 | 1660 | |
022af85b | 1661 | #: classes/pref/filters.php:133 |
be212a00 | 1662 | msgid "No recent articles matching this filter have been found." |
6f908dbc | 1663 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír." |
be212a00 | 1664 | |
022af85b | 1665 | #: classes/pref/filters.php:137 |
781f7891 AD |
1666 | msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." |
1667 | msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek." | |
a2f1fafa | 1668 | |
022af85b AD |
1669 | #: classes/pref/filters.php:274 |
1670 | #: classes/pref/filters.php:729 | |
1671 | #: classes/pref/filters.php:844 | |
be212a00 | 1672 | msgid "Match" |
6f908dbc | 1673 | msgstr "Szabály" |
be212a00 | 1674 | |
022af85b AD |
1675 | #: classes/pref/filters.php:288 |
1676 | #: classes/pref/filters.php:336 | |
1677 | #: classes/pref/filters.php:743 | |
1678 | #: classes/pref/filters.php:770 | |
be212a00 | 1679 | msgid "Add" |
6f908dbc | 1680 | msgstr "Hozzáad" |
d6098878 | 1681 | |
022af85b AD |
1682 | #: classes/pref/filters.php:322 |
1683 | #: classes/pref/filters.php:756 | |
be212a00 | 1684 | msgid "Apply actions" |
6f908dbc | 1685 | msgstr "Műveletek alkalmazása" |
e78fd196 | 1686 | |
022af85b AD |
1687 | #: classes/pref/filters.php:372 |
1688 | #: classes/pref/filters.php:785 | |
be212a00 AD |
1689 | msgid "Enabled" |
1690 | msgstr "Engedélyezve" | |
1691 | ||
022af85b AD |
1692 | #: classes/pref/filters.php:381 |
1693 | #: classes/pref/filters.php:788 | |
be212a00 | 1694 | msgid "Match any rule" |
6f908dbc | 1695 | msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" |
5c33ecab | 1696 | |
022af85b AD |
1697 | #: classes/pref/filters.php:390 |
1698 | #: classes/pref/filters.php:791 | |
781f7891 AD |
1699 | #, fuzzy |
1700 | msgid "Inverse matching" | |
1701 | msgstr "Fordított kijelölés" | |
1702 | ||
022af85b AD |
1703 | #: classes/pref/filters.php:402 |
1704 | #: classes/pref/filters.php:798 | |
be212a00 AD |
1705 | msgid "Test" |
1706 | msgstr "Teszt" | |
1707 | ||
022af85b | 1708 | #: classes/pref/filters.php:435 |
781f7891 AD |
1709 | #, fuzzy |
1710 | msgid "(inverse)" | |
1711 | msgstr "Fordított" | |
1712 | ||
022af85b | 1713 | #: classes/pref/filters.php:434 |
781f7891 AD |
1714 | #, fuzzy, php-format |
1715 | msgid "%s on %s in %s %s" | |
a2f1fafa | 1716 | msgstr "%s ebben: %s itt: %s" |
d9d5ce4c | 1717 | |
022af85b | 1718 | #: classes/pref/filters.php:657 |
be212a00 | 1719 | msgid "Combine" |
6f908dbc | 1720 | msgstr "Egyesít" |
d9d5ce4c | 1721 | |
022af85b | 1722 | #: classes/pref/filters.php:663 |
b7c62dbb AD |
1723 | #: classes/pref/feeds.php:1296 |
1724 | #: classes/pref/feeds.php:1310 | |
022af85b AD |
1725 | msgid "Reset sort order" |
1726 | msgstr "Rendezési sorren visszaállítása" | |
1727 | ||
1728 | #: classes/pref/filters.php:671 | |
b7c62dbb | 1729 | #: classes/pref/feeds.php:1335 |
be212a00 | 1730 | msgid "Rescore articles" |
6f908dbc | 1731 | msgstr "Hírek újrapontszámozása" |
e78fd196 | 1732 | |
022af85b | 1733 | #: classes/pref/filters.php:801 |
be212a00 AD |
1734 | msgid "Create" |
1735 | msgstr "Létrehoz" | |
1736 | ||
022af85b | 1737 | #: classes/pref/filters.php:856 |
781f7891 AD |
1738 | msgid "Inverse regular expression matching" |
1739 | msgstr "" | |
1740 | ||
022af85b | 1741 | #: classes/pref/filters.php:858 |
be212a00 AD |
1742 | msgid "on field" |
1743 | msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: " | |
1744 | ||
022af85b AD |
1745 | #: classes/pref/filters.php:864 |
1746 | #: js/PrefFilterTree.js:45 | |
69ad8b68 | 1747 | #: plugins/digest/digest.js:242 |
be212a00 AD |
1748 | msgid "in" |
1749 | msgstr "itt" | |
1750 | ||
022af85b | 1751 | #: classes/pref/filters.php:877 |
be212a00 | 1752 | msgid "Save rule" |
6f908dbc | 1753 | msgstr "Szabály mentés" |
be212a00 | 1754 | |
022af85b | 1755 | #: classes/pref/filters.php:877 |
274272b4 | 1756 | #: js/functions.js:1013 |
be212a00 | 1757 | msgid "Add rule" |
6f908dbc | 1758 | msgstr "Szabály hozzáadás" |
be212a00 | 1759 | |
022af85b | 1760 | #: classes/pref/filters.php:900 |
be212a00 AD |
1761 | msgid "Perform Action" |
1762 | msgstr "Műveletek" | |
1763 | ||
022af85b | 1764 | #: classes/pref/filters.php:926 |
be212a00 AD |
1765 | msgid "with parameters:" |
1766 | msgstr "Beállítás:" | |
1767 | ||
022af85b | 1768 | #: classes/pref/filters.php:944 |
be212a00 | 1769 | msgid "Save action" |
6f908dbc | 1770 | msgstr "Művelet mentés" |
be212a00 | 1771 | |
022af85b | 1772 | #: classes/pref/filters.php:944 |
274272b4 | 1773 | #: js/functions.js:1039 |
be212a00 | 1774 | msgid "Add action" |
6f908dbc | 1775 | msgstr "Művelet hozzáadás" |
be212a00 | 1776 | |
f058366d | 1777 | #: classes/pref/filters.php:967 |
022af85b AD |
1778 | #, fuzzy |
1779 | msgid "[No caption]" | |
1780 | msgstr "Cím" | |
1781 | ||
274272b4 AD |
1782 | #: classes/pref/prefs.php:18 |
1783 | msgid "General" | |
1784 | msgstr "Általános" | |
1785 | ||
1786 | #: classes/pref/prefs.php:19 | |
1787 | msgid "Interface" | |
1788 | msgstr "Kezelőfelület" | |
1789 | ||
1790 | #: classes/pref/prefs.php:20 | |
1791 | msgid "Advanced" | |
1792 | msgstr "Speciális" | |
1793 | ||
1794 | #: classes/pref/prefs.php:21 | |
1795 | msgid "Digest" | |
1796 | msgstr "" | |
1797 | ||
1798 | #: classes/pref/prefs.php:25 | |
1799 | #, fuzzy | |
1800 | msgid "Allow duplicate articles" | |
1801 | msgstr "Dupla postok engedélyezése" | |
1802 | ||
1803 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
1804 | msgid "Assign articles to labels automatically" | |
1805 | msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez" | |
1806 | ||
1807 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1808 | msgid "Blacklisted tags" | |
1809 | msgstr "Feketelistás címkék" | |
1810 | ||
1811 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1812 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1813 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." |
274272b4 AD |
1814 | msgstr "Ha a program megtalája ezeket a címkéket a hírekben, kihagyja őket (lista, elemek vesszővel elválasztva)" |
1815 | ||
1816 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
1817 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
1818 | msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan" | |
1819 | ||
1820 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
1821 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1822 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." |
274272b4 AD |
1823 | msgstr "Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a hír lista görgetése közben." |
1824 | ||
1825 | #: classes/pref/prefs.php:29 | |
1826 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
1827 | msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" | |
1828 | ||
1829 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
1830 | msgid "Combined feed display" | |
1831 | msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés" | |
1832 | ||
1833 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
1834 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" | |
1835 | msgstr "A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt." | |
1836 | ||
1837 | #: classes/pref/prefs.php:31 | |
1838 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
1839 | msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor" | |
1840 | ||
1841 | #: classes/pref/prefs.php:32 | |
1842 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
1843 | msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre" | |
1844 | ||
1845 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
0f40d522 AD |
1846 | #, fuzzy |
1847 | msgid "Default feed update interval" | |
1848 | msgstr "Frissítési intervallum:" | |
1849 | ||
1850 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
3a8d756c | 1851 | msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" |
0f40d522 | 1852 | msgstr "" |
274272b4 AD |
1853 | |
1854 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
1855 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
1856 | msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként" | |
1857 | ||
1858 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1859 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1860 | msgid "Enable e-mail digest" |
274272b4 AD |
1861 | msgstr "Hírösszefoglaló e-mail elküldésének engedélyezése" |
1862 | ||
1863 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1864 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" | |
1865 | msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail címére.." | |
1866 | ||
1867 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1868 | msgid "Try to send digests around specified time" | |
1869 | msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni" | |
1870 | ||
1871 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1872 | msgid "Uses UTC timezone" | |
1873 | msgstr "UTC időzónát használ" | |
1874 | ||
1875 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
ed61425a AD |
1876 | msgid "Enable API access" |
1877 | msgstr "" | |
1878 | ||
1879 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
1880 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" | |
1881 | msgstr "" | |
274272b4 AD |
1882 | |
1883 | #: classes/pref/prefs.php:38 | |
1884 | msgid "Enable feed categories" | |
1885 | msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" | |
1886 | ||
1887 | #: classes/pref/prefs.php:39 | |
1888 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
1889 | msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján" | |
1890 | ||
1891 | #: classes/pref/prefs.php:40 | |
1892 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
1893 | msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)" | |
1894 | ||
1895 | #: classes/pref/prefs.php:41 | |
1896 | #, fuzzy | |
1897 | msgid "Hide feeds with no unread articles" | |
1898 | msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatorna elrejtése" | |
1899 | ||
1900 | #: classes/pref/prefs.php:42 | |
1901 | #, fuzzy | |
ed61425a | 1902 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" |
274272b4 AD |
1903 | msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor" |
1904 | ||
1905 | #: classes/pref/prefs.php:43 | |
1906 | msgid "Long date format" | |
1907 | msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma" | |
1908 | ||
1909 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
1910 | msgid "On catchup show next feed" | |
1911 | msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát" | |
1912 | ||
1913 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
1914 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" | |
1915 | msgstr "Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként" | |
1916 | ||
1917 | #: classes/pref/prefs.php:45 | |
1918 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" | |
1919 | msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)" | |
1920 | ||
1921 | #: classes/pref/prefs.php:46 | |
1922 | msgid "Purge unread articles" | |
1923 | msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" | |
1924 | ||
1925 | #: classes/pref/prefs.php:47 | |
1926 | #: plugins/mobile/prefs.php:60 | |
1927 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
1928 | msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)" | |
1929 | ||
1930 | #: classes/pref/prefs.php:48 | |
1931 | msgid "Short date format" | |
1932 | msgstr "Dátum/idő rövid formátuma" | |
1933 | ||
1934 | #: classes/pref/prefs.php:49 | |
1935 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
1936 | msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában" | |
1937 | ||
1938 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1939 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
1940 | msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján" | |
1941 | ||
1942 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1943 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
1944 | msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a címek rendezéséhez." | |
1945 | ||
1946 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
1947 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
1948 | msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal" | |
1949 | ||
1950 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
1951 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" | |
1952 | msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide." | |
1953 | ||
1954 | #: classes/pref/prefs.php:52 | |
1955 | msgid "Do not embed images in articles" | |
1956 | msgstr "Ne jelenítse meg a képeket a hírekben" | |
1957 | ||
1958 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
1959 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
1960 | msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből" | |
1961 | ||
1962 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
1963 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
1964 | msgstr "Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." | |
1965 | ||
1966 | #: classes/pref/prefs.php:54 | |
0f40d522 | 1967 | #: js/prefs.js:1720 |
274272b4 AD |
1968 | msgid "Customize stylesheet" |
1969 | msgstr "Stíluslap testreszabása" | |
1970 | ||
ed61425a | 1971 | #: classes/pref/prefs.php:54 |
274272b4 AD |
1972 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" |
1973 | msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot" | |
1974 | ||
ed61425a | 1975 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
274272b4 AD |
1976 | msgid "User timezone" |
1977 | msgstr "Felhasználó időzónája" | |
1978 | ||
ed61425a | 1979 | #: classes/pref/prefs.php:56 |
274272b4 AD |
1980 | msgid "Group headlines in virtual feeds" |
1981 | msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba" | |
1982 | ||
ed61425a AD |
1983 | #: classes/pref/prefs.php:56 |
1984 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" | |
1985 | msgstr "" | |
274272b4 | 1986 | |
fd211cb6 AD |
1987 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
1988 | msgid "Select theme" | |
1989 | msgstr "Stílusválasztó" | |
1990 | ||
1991 | #: classes/pref/prefs.php:57 | |
1992 | msgid "Select one of the available CSS themes" | |
1993 | msgstr "" | |
1994 | ||
1995 | #: classes/pref/prefs.php:68 | |
be212a00 AD |
1996 | msgid "Old password cannot be blank." |
1997 | msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen." | |
1998 | ||
fd211cb6 | 1999 | #: classes/pref/prefs.php:73 |
be212a00 AD |
2000 | msgid "New password cannot be blank." |
2001 | msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen." | |
2002 | ||
fd211cb6 | 2003 | #: classes/pref/prefs.php:78 |
be212a00 AD |
2004 | msgid "Entered passwords do not match." |
2005 | msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek." | |
2006 | ||
fd211cb6 | 2007 | #: classes/pref/prefs.php:88 |
be212a00 | 2008 | msgid "Function not supported by authentication module." |
6f908dbc | 2009 | msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót." |
d9d5ce4c | 2010 | |
1e2ce290 | 2011 | #: classes/pref/prefs.php:135 |
be212a00 AD |
2012 | msgid "The configuration was saved." |
2013 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
e78fd196 | 2014 | |
1e2ce290 | 2015 | #: classes/pref/prefs.php:150 |
be212a00 AD |
2016 | #, php-format |
2017 | msgid "Unknown option: %s" | |
2018 | msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" | |
2019 | ||
1e2ce290 | 2020 | #: classes/pref/prefs.php:164 |
be212a00 | 2021 | msgid "Your personal data has been saved." |
6f908dbc | 2022 | msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." |
be212a00 | 2023 | |
0f40d522 AD |
2024 | #: classes/pref/prefs.php:184 |
2025 | msgid "Your preferences are now set to default values." | |
2026 | msgstr "" | |
2027 | ||
2028 | #: classes/pref/prefs.php:206 | |
be212a00 | 2029 | msgid "Personal data / Authentication" |
6f908dbc | 2030 | msgstr "Személyes adatok / Azonosítás" |
be212a00 | 2031 | |
0f40d522 | 2032 | #: classes/pref/prefs.php:226 |
be212a00 AD |
2033 | msgid "Personal data" |
2034 | msgstr "Személyes adatok" | |
2035 | ||
0f40d522 | 2036 | #: classes/pref/prefs.php:236 |
be212a00 | 2037 | msgid "Full name" |
6f908dbc | 2038 | msgstr "Teljes név" |
e78fd196 | 2039 | |
0f40d522 | 2040 | #: classes/pref/prefs.php:240 |
be212a00 AD |
2041 | msgid "E-mail" |
2042 | msgstr "E-mail" | |
2043 | ||
0f40d522 | 2044 | #: classes/pref/prefs.php:246 |
be212a00 AD |
2045 | msgid "Access level" |
2046 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
2047 | ||
0f40d522 | 2048 | #: classes/pref/prefs.php:256 |
be212a00 | 2049 | msgid "Save data" |
6f908dbc | 2050 | msgstr "Adatok mentése" |
e78fd196 | 2051 | |
0f40d522 | 2052 | #: classes/pref/prefs.php:278 |
be212a00 | 2053 | msgid "Your password is at default value, please change it." |
6f908dbc | 2054 | msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." |
67ae092f | 2055 | |
0f40d522 | 2056 | #: classes/pref/prefs.php:305 |
781f7891 AD |
2057 | msgid "Changing your current password will disable OTP." |
2058 | msgstr "" | |
2059 | ||
0f40d522 | 2060 | #: classes/pref/prefs.php:310 |
be212a00 AD |
2061 | msgid "Old password" |
2062 | msgstr "Régi jelszó" | |
2063 | ||
0f40d522 | 2064 | #: classes/pref/prefs.php:313 |
be212a00 AD |
2065 | msgid "New password" |
2066 | msgstr "Új jelszó" | |
2067 | ||
0f40d522 | 2068 | #: classes/pref/prefs.php:318 |
be212a00 AD |
2069 | msgid "Confirm password" |
2070 | msgstr "Jelszó még egyszer" | |
2071 | ||
0f40d522 | 2072 | #: classes/pref/prefs.php:328 |
be212a00 AD |
2073 | msgid "Change password" |
2074 | msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
e78fd196 | 2075 | |
0f40d522 | 2076 | #: classes/pref/prefs.php:334 |
be212a00 | 2077 | msgid "One time passwords / Authenticator" |
6f908dbc | 2078 | msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő" |
be212a00 | 2079 | |
0f40d522 | 2080 | #: classes/pref/prefs.php:338 |
781f7891 AD |
2081 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." |
2082 | msgstr "" | |
2083 | ||
0f40d522 AD |
2084 | #: classes/pref/prefs.php:363 |
2085 | #: classes/pref/prefs.php:414 | |
be212a00 | 2086 | msgid "Enter your password" |
6f908dbc | 2087 | msgstr "Adja meg a jelszavát" |
00345909 | 2088 | |
0f40d522 | 2089 | #: classes/pref/prefs.php:374 |
be212a00 | 2090 | msgid "Disable OTP" |
6f908dbc | 2091 | msgstr "OTP letiltása" |
e8638cc9 | 2092 | |
0f40d522 | 2093 | #: classes/pref/prefs.php:380 |
781f7891 AD |
2094 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." |
2095 | msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó módosítása automatikusan letiltja az OTP-t." | |
a2f1fafa | 2096 | |
0f40d522 | 2097 | #: classes/pref/prefs.php:382 |
be212a00 | 2098 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" |
6f908dbc | 2099 | msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:" |
e8638cc9 | 2100 | |
0f40d522 | 2101 | #: classes/pref/prefs.php:423 |
be212a00 | 2102 | msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" |
6f908dbc | 2103 | msgstr "Beszkenneltem a kódot és be szeretném kapcsolni az OTP-t" |
c4255fdd | 2104 | |
0f40d522 | 2105 | #: classes/pref/prefs.php:431 |
be212a00 | 2106 | msgid "Enable OTP" |
6f908dbc | 2107 | msgstr "OTP engedélyezése" |
be212a00 | 2108 | |
0f40d522 | 2109 | #: classes/pref/prefs.php:477 |
781f7891 AD |
2110 | msgid "Some preferences are only available in default profile." |
2111 | msgstr "" | |
2112 | ||
0f40d522 | 2113 | #: classes/pref/prefs.php:587 |
be212a00 | 2114 | msgid "Customize" |
6f908dbc | 2115 | msgstr "Testreszabás" |
be212a00 | 2116 | |
0f40d522 | 2117 | #: classes/pref/prefs.php:647 |
be212a00 | 2118 | msgid "Register" |
6f908dbc | 2119 | msgstr "Regisztráció" |
be212a00 | 2120 | |
0f40d522 | 2121 | #: classes/pref/prefs.php:651 |
be212a00 | 2122 | msgid "Clear" |
6f908dbc | 2123 | msgstr "Töröl" |
390e733a | 2124 | |
0f40d522 | 2125 | #: classes/pref/prefs.php:657 |
be212a00 AD |
2126 | #, php-format |
2127 | msgid "Current server time: %s (UTC)" | |
6f908dbc | 2128 | msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)" |
1171c351 | 2129 | |
0f40d522 | 2130 | #: classes/pref/prefs.php:690 |
be212a00 AD |
2131 | msgid "Save configuration" |
2132 | msgstr "Beállítások mentése" | |
1171c351 | 2133 | |
0f40d522 | 2134 | #: classes/pref/prefs.php:694 |
1e2ce290 AD |
2135 | #, fuzzy |
2136 | msgid "Save and exit preferences" | |
2137 | msgstr "Kilépés a beállításokból" | |
2138 | ||
0f40d522 | 2139 | #: classes/pref/prefs.php:699 |
be212a00 | 2140 | msgid "Manage profiles" |
6f908dbc | 2141 | msgstr "Profilok kezelése" |
2cd99257 | 2142 | |
0f40d522 | 2143 | #: classes/pref/prefs.php:702 |
be212a00 AD |
2144 | msgid "Reset to defaults" |
2145 | msgstr "Alapértelmezett beállítások" | |
2cd99257 | 2146 | |
1e2ce290 | 2147 | #: classes/pref/prefs.php:726 |
0f40d522 | 2148 | #: classes/pref/prefs.php:728 |
a2f1fafa F |
2149 | msgid "Plugins" |
2150 | msgstr "Beépülők" | |
2151 | ||
0f40d522 | 2152 | #: classes/pref/prefs.php:730 |
699e3cfc | 2153 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." |
27f018ba AD |
2154 | msgstr "" |
2155 | ||
0f40d522 | 2156 | #: classes/pref/prefs.php:732 |
699e3cfc | 2157 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." |
781f7891 AD |
2158 | msgstr "" |
2159 | ||
0f40d522 | 2160 | #: classes/pref/prefs.php:758 |
a2f1fafa F |
2161 | msgid "System plugins" |
2162 | msgstr "Rendszer beépülők" | |
2163 | ||
0f40d522 AD |
2164 | #: classes/pref/prefs.php:762 |
2165 | #: classes/pref/prefs.php:816 | |
a2f1fafa F |
2166 | msgid "Plugin" |
2167 | msgstr "Beépülő" | |
2168 | ||
0f40d522 AD |
2169 | #: classes/pref/prefs.php:763 |
2170 | #: classes/pref/prefs.php:817 | |
a2f1fafa F |
2171 | msgid "Description" |
2172 | msgstr "Leírás" | |
2173 | ||
0f40d522 AD |
2174 | #: classes/pref/prefs.php:764 |
2175 | #: classes/pref/prefs.php:818 | |
a2f1fafa F |
2176 | msgid "Version" |
2177 | msgstr "Verzió" | |
2178 | ||
0f40d522 AD |
2179 | #: classes/pref/prefs.php:765 |
2180 | #: classes/pref/prefs.php:819 | |
a2f1fafa F |
2181 | msgid "Author" |
2182 | msgstr "Szerző" | |
2183 | ||
0f40d522 AD |
2184 | #: classes/pref/prefs.php:794 |
2185 | #: classes/pref/prefs.php:851 | |
699e3cfc AD |
2186 | msgid "more info" |
2187 | msgstr "" | |
2188 | ||
0f40d522 AD |
2189 | #: classes/pref/prefs.php:803 |
2190 | #: classes/pref/prefs.php:860 | |
a2f1fafa F |
2191 | msgid "Clear data" |
2192 | msgstr "Adatok törlése" | |
2193 | ||
0f40d522 | 2194 | #: classes/pref/prefs.php:812 |
a2f1fafa F |
2195 | msgid "User plugins" |
2196 | msgstr "Felhasználói beépülők" | |
2197 | ||
0f40d522 | 2198 | #: classes/pref/prefs.php:875 |
a2f1fafa F |
2199 | msgid "Enable selected plugins" |
2200 | msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése" | |
2201 | ||
0f40d522 AD |
2202 | #: classes/pref/prefs.php:930 |
2203 | #: classes/pref/prefs.php:948 | |
be212a00 | 2204 | msgid "Incorrect password" |
6f908dbc | 2205 | msgstr "Érvénytelen jelszó" |
e84e813f | 2206 | |
0f40d522 | 2207 | #: classes/pref/prefs.php:974 |
f058366d AD |
2208 | #, php-format |
2209 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." | |
2210 | msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." | |
2211 | ||
0f40d522 | 2212 | #: classes/pref/prefs.php:1014 |
f058366d AD |
2213 | msgid "Create profile" |
2214 | msgstr "Profil létrehozás" | |
2215 | ||
0f40d522 AD |
2216 | #: classes/pref/prefs.php:1037 |
2217 | #: classes/pref/prefs.php:1067 | |
f058366d AD |
2218 | msgid "(active)" |
2219 | msgstr "(aktív)" | |
2220 | ||
0f40d522 | 2221 | #: classes/pref/prefs.php:1101 |
f058366d AD |
2222 | msgid "Remove selected profiles" |
2223 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?" | |
2224 | ||
0f40d522 | 2225 | #: classes/pref/prefs.php:1103 |
f058366d AD |
2226 | msgid "Activate profile" |
2227 | msgstr "Profil aktiválás" | |
2228 | ||
2229 | #: classes/pref/feeds.php:13 | |
be212a00 | 2230 | msgid "Check to enable field" |
6f908dbc | 2231 | msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez" |
e84e813f | 2232 | |
b7c62dbb | 2233 | #: classes/pref/feeds.php:544 |
be212a00 | 2234 | msgid "Feed Title" |
6f908dbc | 2235 | msgstr "Hírcsatorna címe" |
e84e813f | 2236 | |
b7c62dbb AD |
2237 | #: classes/pref/feeds.php:585 |
2238 | #: classes/pref/feeds.php:810 | |
022af85b AD |
2239 | msgid "Update" |
2240 | msgstr "Frissítés" | |
2241 | ||
b7c62dbb AD |
2242 | #: classes/pref/feeds.php:600 |
2243 | #: classes/pref/feeds.php:826 | |
be212a00 AD |
2244 | msgid "Article purging:" |
2245 | msgstr "Régi hírek törlése:" | |
e84e813f | 2246 | |
b7c62dbb | 2247 | #: classes/pref/feeds.php:623 |
781f7891 AD |
2248 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." |
2249 | msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." | |
e84e813f | 2250 | |
b7c62dbb AD |
2251 | #: classes/pref/feeds.php:639 |
2252 | #: classes/pref/feeds.php:855 | |
be212a00 | 2253 | msgid "Hide from Popular feeds" |
6f908dbc | 2254 | msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból" |
be212a00 | 2255 | |
b7c62dbb AD |
2256 | #: classes/pref/feeds.php:651 |
2257 | #: classes/pref/feeds.php:861 | |
be212a00 | 2258 | msgid "Include in e-mail digest" |
6f908dbc | 2259 | msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" |
be212a00 | 2260 | |
b7c62dbb AD |
2261 | #: classes/pref/feeds.php:664 |
2262 | #: classes/pref/feeds.php:867 | |
be212a00 | 2263 | msgid "Always display image attachments" |
6f908dbc | 2264 | msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg" |
e84e813f | 2265 | |
b7c62dbb AD |
2266 | #: classes/pref/feeds.php:677 |
2267 | #: classes/pref/feeds.php:875 | |
a2f1fafa F |
2268 | msgid "Do not embed images" |
2269 | msgstr "Ne ágyazza be a képeket" | |
2270 | ||
b7c62dbb AD |
2271 | #: classes/pref/feeds.php:690 |
2272 | #: classes/pref/feeds.php:883 | |
be212a00 AD |
2273 | msgid "Cache images locally" |
2274 | msgstr "Képek helyi tárolása" | |
2275 | ||
b7c62dbb AD |
2276 | #: classes/pref/feeds.php:702 |
2277 | #: classes/pref/feeds.php:889 | |
be212a00 | 2278 | msgid "Mark updated articles as unread" |
6f908dbc | 2279 | msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként" |
67ae092f | 2280 | |
b7c62dbb | 2281 | #: classes/pref/feeds.php:708 |
be212a00 | 2282 | msgid "Icon" |
6f908dbc | 2283 | msgstr "Ikon" |
e84e813f | 2284 | |
b7c62dbb | 2285 | #: classes/pref/feeds.php:722 |
be212a00 | 2286 | msgid "Replace" |
6f908dbc | 2287 | msgstr "Csere" |
e84e813f | 2288 | |
b7c62dbb | 2289 | #: classes/pref/feeds.php:741 |
be212a00 | 2290 | msgid "Resubscribe to push updates" |
a2f1fafa | 2291 | msgstr "Újra feliratkozás a push frissítésekre" |
e84e813f | 2292 | |
b7c62dbb | 2293 | #: classes/pref/feeds.php:748 |
be212a00 | 2294 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." |
781f7891 | 2295 | msgstr "Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hírcsatornákhoz." |
e84e813f | 2296 | |
b7c62dbb AD |
2297 | #: classes/pref/feeds.php:1129 |
2298 | #: classes/pref/feeds.php:1182 | |
be212a00 AD |
2299 | msgid "All done." |
2300 | msgstr "Kész." | |
e95e7819 | 2301 | |
b7c62dbb | 2302 | #: classes/pref/feeds.php:1237 |
be212a00 | 2303 | msgid "Feeds with errors" |
6f908dbc | 2304 | msgstr "Hibás hírcsatornák" |
e84e813f | 2305 | |
b7c62dbb | 2306 | #: classes/pref/feeds.php:1257 |
be212a00 | 2307 | msgid "Inactive feeds" |
6f908dbc | 2308 | msgstr "Inaktív hírcsatornák" |
67ae092f | 2309 | |
b7c62dbb | 2310 | #: classes/pref/feeds.php:1294 |
be212a00 | 2311 | msgid "Edit selected feeds" |
6f908dbc | 2312 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" |
67ae092f | 2313 | |
b7c62dbb | 2314 | #: classes/pref/feeds.php:1298 |
0f40d522 | 2315 | #: js/prefs.js:1765 |
be212a00 | 2316 | msgid "Batch subscribe" |
6f908dbc | 2317 | msgstr "Kötegelt feliratkozás" |
e78fd196 | 2318 | |
b7c62dbb | 2319 | #: classes/pref/feeds.php:1305 |
be212a00 | 2320 | msgid "Categories" |
6f908dbc | 2321 | msgstr "Kategóriák" |
e78fd196 | 2322 | |
b7c62dbb | 2323 | #: classes/pref/feeds.php:1308 |
be212a00 | 2324 | msgid "Add category" |
6f908dbc | 2325 | msgstr "Kategória hozzáadás" |
e78fd196 | 2326 | |
b7c62dbb | 2327 | #: classes/pref/feeds.php:1312 |
be212a00 | 2328 | msgid "Remove selected" |
6f908dbc | 2329 | msgstr "Kijelölt eltávolítása" |
e78fd196 | 2330 | |
b7c62dbb | 2331 | #: classes/pref/feeds.php:1321 |
274272b4 AD |
2332 | msgid "(Un)hide empty categories" |
2333 | msgstr "Üres kategóriák elrejtése/megjelenítése" | |
2334 | ||
b7c62dbb | 2335 | #: classes/pref/feeds.php:1326 |
be212a00 | 2336 | msgid "More actions..." |
6f908dbc | 2337 | msgstr "További műveletek..." |
e78fd196 | 2338 | |
b7c62dbb | 2339 | #: classes/pref/feeds.php:1330 |
be212a00 AD |
2340 | msgid "Manual purge" |
2341 | msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)" | |
592535d7 | 2342 | |
b7c62dbb | 2343 | #: classes/pref/feeds.php:1334 |
be212a00 AD |
2344 | msgid "Clear feed data" |
2345 | msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" | |
fe6d5185 | 2346 | |
b7c62dbb | 2347 | #: classes/pref/feeds.php:1385 |
be212a00 AD |
2348 | msgid "OPML" |
2349 | msgstr "OPML" | |
fe6d5185 | 2350 | |
b7c62dbb | 2351 | #: classes/pref/feeds.php:1387 |
781f7891 AD |
2352 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." |
2353 | msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat." | |
fe6d5185 | 2354 | |
b7c62dbb | 2355 | #: classes/pref/feeds.php:1389 |
be212a00 | 2356 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." |
6f908dbc | 2357 | msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni." |
be212a00 | 2358 | |
b7c62dbb | 2359 | #: classes/pref/feeds.php:1402 |
be212a00 | 2360 | msgid "Import my OPML" |
6f908dbc | 2361 | msgstr "OPML importálása" |
e78fd196 | 2362 | |
b7c62dbb | 2363 | #: classes/pref/feeds.php:1406 |
be212a00 | 2364 | msgid "Filename:" |
6f908dbc | 2365 | msgstr "Fájlnév:" |
2cd99257 | 2366 | |
b7c62dbb | 2367 | #: classes/pref/feeds.php:1408 |
be212a00 | 2368 | msgid "Include settings" |
6f908dbc | 2369 | msgstr "Beállításokkal együtt" |
e78fd196 | 2370 | |
b7c62dbb | 2371 | #: classes/pref/feeds.php:1412 |
be212a00 AD |
2372 | msgid "Export OPML" |
2373 | msgstr "Exportálás OPML-be" | |
e78fd196 | 2374 | |
b7c62dbb | 2375 | #: classes/pref/feeds.php:1416 |
781f7891 AD |
2376 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." |
2377 | msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." | |
ef1dad57 | 2378 | |
b7c62dbb | 2379 | #: classes/pref/feeds.php:1418 |
781f7891 AD |
2380 | msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." |
2381 | msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket." | |
bf9b87b5 | 2382 | |
b7c62dbb | 2383 | #: classes/pref/feeds.php:1420 |
022af85b AD |
2384 | msgid "Public OPML URL" |
2385 | msgstr "Publikus OPML URL" | |
2386 | ||
b7c62dbb | 2387 | #: classes/pref/feeds.php:1421 |
be212a00 | 2388 | msgid "Display published OPML URL" |
6f908dbc | 2389 | msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése" |
e78fd196 | 2390 | |
b7c62dbb | 2391 | #: classes/pref/feeds.php:1431 |
be212a00 | 2392 | msgid "Firefox integration" |
6f908dbc | 2393 | msgstr "Firefox integráció" |
be212a00 | 2394 | |
b7c62dbb | 2395 | #: classes/pref/feeds.php:1433 |
781f7891 AD |
2396 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." |
2397 | msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!" | |
f6d9a4f2 | 2398 | |
b7c62dbb | 2399 | #: classes/pref/feeds.php:1440 |
be212a00 AD |
2400 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
2401 | msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!" | |
2402 | ||
b7c62dbb | 2403 | #: classes/pref/feeds.php:1448 |
be212a00 | 2404 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" |
6f908dbc | 2405 | msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák" |
5c33ecab | 2406 | |
b7c62dbb | 2407 | #: classes/pref/feeds.php:1450 |
be212a00 | 2408 | msgid "Published articles and generated feeds" |
6f908dbc | 2409 | msgstr "Publikált hírek és generált hírcsatornák" |
be212a00 | 2410 | |
b7c62dbb | 2411 | #: classes/pref/feeds.php:1452 |
781f7891 AD |
2412 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." |
2413 | msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet." | |
ba7f81d8 | 2414 | |
b7c62dbb | 2415 | #: classes/pref/feeds.php:1458 |
be212a00 | 2416 | msgid "Display URL" |
6f908dbc | 2417 | msgstr "URL megjelenítés" |
be212a00 | 2418 | |
b7c62dbb | 2419 | #: classes/pref/feeds.php:1461 |
be212a00 | 2420 | msgid "Clear all generated URLs" |
6f908dbc | 2421 | msgstr "Minden generált URL törlése" |
e95e7819 | 2422 | |
b7c62dbb | 2423 | #: classes/pref/feeds.php:1463 |
be212a00 | 2424 | msgid "Articles shared by URL" |
6f908dbc | 2425 | msgstr "URL alapján megosztott hírek" |
fe6d5185 | 2426 | |
b7c62dbb | 2427 | #: classes/pref/feeds.php:1465 |
be212a00 | 2428 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." |
6f908dbc | 2429 | msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani." |
be212a00 | 2430 | |
b7c62dbb | 2431 | #: classes/pref/feeds.php:1468 |
be212a00 | 2432 | msgid "Unshare all articles" |
6f908dbc | 2433 | msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása" |
be212a00 | 2434 | |
b7c62dbb | 2435 | #: classes/pref/feeds.php:1546 |
781f7891 AD |
2436 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" |
2437 | msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" | |
be212a00 | 2438 | |
b7c62dbb AD |
2439 | #: classes/pref/feeds.php:1583 |
2440 | #: classes/pref/feeds.php:1653 | |
be212a00 | 2441 | msgid "Click to edit feed" |
6f908dbc | 2442 | msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" |
be212a00 | 2443 | |
b7c62dbb AD |
2444 | #: classes/pref/feeds.php:1601 |
2445 | #: classes/pref/feeds.php:1673 | |
be212a00 | 2446 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" |
6f908dbc | 2447 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" |
e84e813f | 2448 | |
b7c62dbb | 2449 | #: classes/pref/feeds.php:1612 |
be212a00 AD |
2450 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
2451 | msgstr "Váratlan hibák miatt ezek a hírcsatornák nem frissültek:" | |
e78fd196 | 2452 | |
b7c62dbb | 2453 | #: classes/pref/feeds.php:1778 |
f058366d AD |
2454 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" |
2455 | msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg" | |
2456 | ||
b7c62dbb | 2457 | #: classes/pref/feeds.php:1787 |
f058366d AD |
2458 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" |
2459 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy" | |
2460 | ||
b7c62dbb | 2461 | #: classes/pref/feeds.php:1809 |
f058366d AD |
2462 | msgid "Feeds require authentication." |
2463 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
2464 | ||
69ad8b68 | 2465 | #: plugins/digest/digest_body.php:59 |
781f7891 AD |
2466 | #, fuzzy |
2467 | msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." | |
e935c2bc | 2468 | msgstr "" |
6f908dbc | 2469 | "A böngészője nem támogatja a Javascriptet, amely szükséges\n" |
2470 | "\t\t\taz alakalmazás megfelelő működéséhez. Kérem ellenőrizze\n" | |
2471 | "\t\t\tböngészője beállításait." | |
c4255fdd | 2472 | |
69ad8b68 | 2473 | #: plugins/digest/digest_body.php:74 |
a2f1fafa F |
2474 | msgid "Hello," |
2475 | msgstr "Üdv," | |
2476 | ||
69ad8b68 | 2477 | #: plugins/digest/digest_body.php:80 |
e935c2bc | 2478 | msgid "Regular version" |
6f908dbc | 2479 | msgstr "Alap változat" |
e935c2bc | 2480 | |
a2f1fafa F |
2481 | #: plugins/close_button/init.php:24 |
2482 | msgid "Close article" | |
2483 | msgstr "Hír bezárása" | |
2484 | ||
781f7891 AD |
2485 | #: plugins/nsfw/init.php:32 |
2486 | #: plugins/nsfw/init.php:43 | |
a2f1fafa F |
2487 | msgid "Not work safe (click to toggle)" |
2488 | msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" | |
2489 | ||
2490 | #: plugins/nsfw/init.php:53 | |
2491 | msgid "NSFW Plugin" | |
2492 | msgstr "NSFW beépülő" | |
2493 | ||
2494 | #: plugins/nsfw/init.php:80 | |
2495 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" | |
2496 | msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)" | |
2497 | ||
2498 | #: plugins/nsfw/init.php:101 | |
2499 | msgid "Configuration saved." | |
2500 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
2501 | ||
a2f1fafa F |
2502 | #: plugins/auth_internal/init.php:62 |
2503 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2504 | msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" | |
2505 | ||
2506 | #: plugins/auth_internal/init.php:185 | |
2507 | msgid "Password has been changed." | |
2508 | msgstr "A jelszó megváltoztatva." | |
2509 | ||
2510 | #: plugins/auth_internal/init.php:187 | |
2511 | msgid "Old password is incorrect." | |
2512 | msgstr "A régi jelszó helytelen." | |
2513 | ||
69ad8b68 AD |
2514 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:61 |
2515 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:137 | |
2516 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:173 | |
2517 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:200 | |
2518 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:236 | |
2519 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:373 | |
2520 | #: plugins/mobile/prefs.php:29 | |
2521 | msgid "Home" | |
2522 | msgstr "Kezdőlap" | |
2523 | ||
2524 | #: plugins/mobile/mobile-functions.php:409 | |
2525 | msgid "Nothing found (click to reload feed)." | |
2526 | msgstr "Semmit sem találtam (kattintson az újratöltéshez)." | |
2527 | ||
2528 | #: plugins/mobile/login_form.php:52 | |
2529 | msgid "Open regular version" | |
2530 | msgstr "Szokásos verzió használata" | |
2531 | ||
2532 | #: plugins/mobile/prefs.php:34 | |
2533 | msgid "Enable categories" | |
2534 | msgstr "Kategóriák engedélyezése" | |
2535 | ||
2536 | #: plugins/mobile/prefs.php:35 | |
2537 | #: plugins/mobile/prefs.php:40 | |
2538 | #: plugins/mobile/prefs.php:46 | |
2539 | #: plugins/mobile/prefs.php:51 | |
2540 | #: plugins/mobile/prefs.php:56 | |
2541 | #: plugins/mobile/prefs.php:61 | |
2542 | msgid "ON" | |
2543 | msgstr "BE" | |
2544 | ||
2545 | #: plugins/mobile/prefs.php:35 | |
2546 | #: plugins/mobile/prefs.php:40 | |
2547 | #: plugins/mobile/prefs.php:46 | |
2548 | #: plugins/mobile/prefs.php:51 | |
2549 | #: plugins/mobile/prefs.php:56 | |
2550 | #: plugins/mobile/prefs.php:61 | |
2551 | msgid "OFF" | |
2552 | msgstr "KI" | |
2553 | ||
2554 | #: plugins/mobile/prefs.php:39 | |
2555 | msgid "Browse categories like folders" | |
2556 | msgstr "Tallózás a kategóriákban mint a könyvtárakban" | |
2557 | ||
2558 | #: plugins/mobile/prefs.php:45 | |
2559 | msgid "Show images in posts" | |
2560 | msgstr "Képek mejelenítése a hírekben" | |
2561 | ||
2562 | #: plugins/mobile/prefs.php:50 | |
2563 | msgid "Hide read articles and feeds" | |
2564 | msgstr "Olvasott hírek és hírcsatornák elrejtése" | |
2565 | ||
2566 | #: plugins/mobile/prefs.php:55 | |
2567 | msgid "Sort feeds by unread count" | |
2568 | msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma szerint" | |
2569 | ||
781f7891 AD |
2570 | #: plugins/mailto/init.php:52 |
2571 | #: plugins/mailto/init.php:58 | |
509626a2 AD |
2572 | #: plugins/mail/init.php:66 |
2573 | #: plugins/mail/init.php:72 | |
e935c2bc | 2574 | msgid "[Forwarded]" |
6f908dbc | 2575 | msgstr "[Továbbítva]" |
e935c2bc | 2576 | |
781f7891 | 2577 | #: plugins/mailto/init.php:52 |
509626a2 | 2578 | #: plugins/mail/init.php:66 |
e935c2bc | 2579 | msgid "Multiple articles" |
6f908dbc | 2580 | msgstr "Többszörös hírek" |
e935c2bc | 2581 | |
a2f1fafa F |
2582 | #: plugins/mailto/init.php:74 |
2583 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" | |
781f7891 | 2584 | msgstr "A levelezőprogram használatával való továbbításhoz kattintson az alábbi linkre:" |
a2f1fafa F |
2585 | |
2586 | #: plugins/mailto/init.php:78 | |
2587 | msgid "Forward selected article(s) by email." | |
2588 | msgstr "Kijelölt hírek továbbítása e-mailben." | |
2589 | ||
2590 | #: plugins/mailto/init.php:81 | |
781f7891 | 2591 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." |
a2f1fafa F |
2592 | msgstr "A levél elküldése előtt lehetőség van az üzenet szerkesztésére." |
2593 | ||
2594 | #: plugins/mailto/init.php:86 | |
2595 | msgid "Close this dialog" | |
2596 | msgstr "Ablak bezárása" | |
2597 | ||
2598 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
2599 | msgid "Bookmarklets" | |
2600 | msgstr "" | |
2601 | ||
2602 | #: plugins/bookmarklets/init.php:24 | |
781f7891 AD |
2603 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." |
2604 | msgstr "Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." | |
a2f1fafa F |
2605 | |
2606 | #: plugins/bookmarklets/init.php:28 | |
2607 | #, php-format | |
2608 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2609 | msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2610 | ||
2611 | #: plugins/bookmarklets/init.php:32 | |
2612 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2613 | msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2614 | ||
2615 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2616 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
2617 | msgstr "" | |
2618 | ||
274272b4 | 2619 | #: plugins/import_export/init.php:61 |
a2f1fafa F |
2620 | msgid "Import and export" |
2621 | msgstr "Import és export" | |
2622 | ||
274272b4 | 2623 | #: plugins/import_export/init.php:63 |
a2f1fafa F |
2624 | msgid "Article archive" |
2625 | msgstr "Hír archívum" | |
2626 | ||
274272b4 | 2627 | #: plugins/import_export/init.php:65 |
781f7891 AD |
2628 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances." |
2629 | msgstr "A biztonság kedvéért exportálhatja és importálhatja a csillagozott és az archivált híreket a tt-rss költözések között." | |
a2f1fafa | 2630 | |
274272b4 | 2631 | #: plugins/import_export/init.php:68 |
a2f1fafa F |
2632 | msgid "Export my data" |
2633 | msgstr "Adataim expotálása" | |
2634 | ||
274272b4 | 2635 | #: plugins/import_export/init.php:84 |
a2f1fafa F |
2636 | msgid "Import" |
2637 | msgstr "Importálás" | |
2638 | ||
b7c62dbb | 2639 | #: plugins/import_export/init.php:220 |
a2f1fafa F |
2640 | msgid "Could not import: incorrect schema version." |
2641 | msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió." | |
2642 | ||
b7c62dbb | 2643 | #: plugins/import_export/init.php:225 |
a2f1fafa F |
2644 | msgid "Could not import: unrecognized document format." |
2645 | msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum." | |
2646 | ||
b7c62dbb | 2647 | #: plugins/import_export/init.php:384 |
781f7891 | 2648 | msgid "Finished: " |
a2f1fafa | 2649 | msgstr "" |
a2f1fafa | 2650 | |
b7c62dbb | 2651 | #: plugins/import_export/init.php:385 |
781f7891 AD |
2652 | #, fuzzy, php-format |
2653 | msgid "%d article processed, " | |
2654 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
2655 | msgstr[0] "Megjegyzés" | |
2656 | msgstr[1] "Megjegyzés" | |
2657 | ||
b7c62dbb | 2658 | #: plugins/import_export/init.php:386 |
781f7891 AD |
2659 | #, php-format |
2660 | msgid "%d imported, " | |
2661 | msgid_plural "%d imported, " | |
2662 | msgstr[0] "" | |
2663 | msgstr[1] "" | |
2664 | ||
b7c62dbb | 2665 | #: plugins/import_export/init.php:387 |
781f7891 AD |
2666 | #, fuzzy, php-format |
2667 | msgid "%d feed created." | |
2668 | msgid_plural "%d feeds created." | |
2669 | msgstr[0] "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
2670 | msgstr[1] "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
2671 | ||
b7c62dbb | 2672 | #: plugins/import_export/init.php:392 |
a2f1fafa F |
2673 | msgid "Could not load XML document." |
2674 | msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be." | |
2675 | ||
b7c62dbb | 2676 | #: plugins/import_export/init.php:404 |
a2f1fafa F |
2677 | msgid "Prepare data" |
2678 | msgstr "Adatok előkészítése" | |
2679 | ||
b7c62dbb AD |
2680 | #: plugins/import_export/init.php:447 |
2681 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:96 | |
2682 | msgid "No file uploaded." | |
a2f1fafa | 2683 | msgstr "" |
a2f1fafa | 2684 | |
509626a2 | 2685 | #: plugins/mail/init.php:87 |
e935c2bc | 2686 | msgid "From:" |
6f908dbc | 2687 | msgstr "Feladó:" |
e935c2bc | 2688 | |
509626a2 | 2689 | #: plugins/mail/init.php:96 |
e935c2bc | 2690 | msgid "To:" |
6f908dbc | 2691 | msgstr "Címzett:" |
e935c2bc | 2692 | |
509626a2 | 2693 | #: plugins/mail/init.php:109 |
e935c2bc | 2694 | msgid "Subject:" |
6f908dbc | 2695 | msgstr "Tárgy:" |
e935c2bc | 2696 | |
509626a2 | 2697 | #: plugins/mail/init.php:125 |
e935c2bc | 2698 | msgid "Send e-mail" |
6f908dbc | 2699 | msgstr "Email küldés" |
e935c2bc | 2700 | |
781f7891 AD |
2701 | #: plugins/note/init.php:28 |
2702 | #: plugins/note/note.js:11 | |
e935c2bc | 2703 | msgid "Edit article note" |
6f908dbc | 2704 | msgstr "Megjegyzés" |
e935c2bc | 2705 | |
699e3cfc | 2706 | #: plugins/example/init.php:39 |
e935c2bc | 2707 | msgid "Example Pane" |
6f908dbc | 2708 | msgstr "Példa ablak" |
e935c2bc | 2709 | |
699e3cfc | 2710 | #: plugins/example/init.php:70 |
e935c2bc | 2711 | msgid "Sample value" |
6f908dbc | 2712 | msgstr "Példa érték" |
e935c2bc | 2713 | |
699e3cfc | 2714 | #: plugins/example/init.php:76 |
e935c2bc | 2715 | msgid "Set value" |
6f908dbc | 2716 | msgstr "Érték megadás" |
e935c2bc | 2717 | |
b7c62dbb | 2718 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:182 |
699e3cfc AD |
2719 | #, php-format |
2720 | msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
2721 | msgstr "" | |
2722 | ||
b7c62dbb | 2723 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:186 |
699e3cfc AD |
2724 | msgid "The document has incorrect format." |
2725 | msgstr "" | |
2726 | ||
b7c62dbb | 2727 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:357 |
699e3cfc AD |
2728 | msgid "Import starred or shared items from Google Reader" |
2729 | msgstr "" | |
2730 | ||
b7c62dbb | 2731 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:361 |
699e3cfc AD |
2732 | msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." |
2733 | msgstr "" | |
2734 | ||
b7c62dbb | 2735 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:375 |
699e3cfc AD |
2736 | msgid "Import my Starred items" |
2737 | msgstr "" | |
2738 | ||
a2f1fafa | 2739 | #: plugins/instances/init.php:144 |
e935c2bc | 2740 | msgid "Linked" |
6f908dbc | 2741 | msgstr "Linkelt" |
e935c2bc | 2742 | |
f058366d AD |
2743 | #: plugins/instances/init.php:207 |
2744 | #: plugins/instances/init.php:399 | |
2745 | msgid "Instance" | |
2746 | msgstr "Pédány" | |
2747 | ||
2748 | #: plugins/instances/init.php:218 | |
2749 | #: plugins/instances/init.php:315 | |
2750 | #: plugins/instances/init.php:408 | |
2751 | msgid "Instance URL" | |
2752 | msgstr "Példány URL" | |
2753 | ||
2754 | #: plugins/instances/init.php:229 | |
2755 | #: plugins/instances/init.php:418 | |
2756 | msgid "Access key:" | |
2757 | msgstr "Hozzáférési kulcs:" | |
2758 | ||
2759 | #: plugins/instances/init.php:232 | |
2760 | #: plugins/instances/init.php:316 | |
2761 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
2762 | msgid "Access key" | |
2763 | msgstr "Hozzáférési kulcs" | |
2764 | ||
2765 | #: plugins/instances/init.php:236 | |
2766 | #: plugins/instances/init.php:425 | |
2767 | msgid "Use one access key for both linked instances." | |
2768 | msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz." | |
2769 | ||
2770 | #: plugins/instances/init.php:244 | |
2771 | #: plugins/instances/init.php:433 | |
2772 | msgid "Generate new key" | |
2773 | msgstr "Új kulcs generálása" | |
2774 | ||
a2f1fafa | 2775 | #: plugins/instances/init.php:295 |
e935c2bc | 2776 | msgid "Link instance" |
6f908dbc | 2777 | msgstr "Link példány" |
e935c2bc | 2778 | |
a2f1fafa | 2779 | #: plugins/instances/init.php:307 |
781f7891 AD |
2780 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" |
2781 | msgstr "A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:" | |
e935c2bc | 2782 | |
a2f1fafa | 2783 | #: plugins/instances/init.php:317 |
e935c2bc | 2784 | msgid "Last connected" |
6f908dbc | 2785 | msgstr "Utoljára belépve" |
e935c2bc | 2786 | |
a2f1fafa | 2787 | #: plugins/instances/init.php:318 |
e935c2bc | 2788 | msgid "Status" |
6f908dbc | 2789 | msgstr "Állapot" |
e935c2bc | 2790 | |
a2f1fafa | 2791 | #: plugins/instances/init.php:319 |
e935c2bc | 2792 | msgid "Stored feeds" |
6f908dbc | 2793 | msgstr "Tárolt hírcsatornák" |
e935c2bc | 2794 | |
f058366d AD |
2795 | #: plugins/instances/init.php:437 |
2796 | msgid "Create link" | |
2797 | msgstr "Link létrehozás" | |
2798 | ||
a2f1fafa | 2799 | #: plugins/share/init.php:27 |
e935c2bc | 2800 | msgid "Share by URL" |
6f908dbc | 2801 | msgstr "Megosztás URL-el" |
89841c5d | 2802 | |
a2f1fafa | 2803 | #: plugins/share/init.php:49 |
e935c2bc | 2804 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" |
6f908dbc | 2805 | msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:" |
e84e813f | 2806 | |
0f40d522 AD |
2807 | #: plugins/updater/init.php:323 |
2808 | #: plugins/updater/init.php:340 | |
a2f1fafa | 2809 | #: plugins/updater/updater.js:10 |
e935c2bc | 2810 | msgid "Update Tiny Tiny RSS" |
6f908dbc | 2811 | msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése" |
e78fd196 | 2812 | |
0f40d522 | 2813 | #: plugins/updater/init.php:343 |
e935c2bc | 2814 | msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." |
6f908dbc | 2815 | msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész." |
1f8c187d | 2816 | |
509626a2 | 2817 | #: plugins/updater/init.php:351 |
0f40d522 AD |
2818 | #, fuzzy |
2819 | msgid "Do not close this dialog until updating is finished." | |
781f7891 | 2820 | msgstr "Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát." |
e935c2bc | 2821 | |
0f40d522 AD |
2822 | #: plugins/updater/init.php:360 |
2823 | msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." | |
2824 | msgstr "" | |
2825 | ||
2826 | #: plugins/updater/init.php:361 | |
2827 | msgid "Your database will not be modified." | |
2828 | msgstr "" | |
2829 | ||
2830 | #: plugins/updater/init.php:362 | |
2831 | msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." | |
2832 | msgstr "" | |
2833 | ||
2834 | #: plugins/updater/init.php:363 | |
e935c2bc | 2835 | msgid "Ready to update." |
6f908dbc | 2836 | msgstr "Frissítésre kész." |
1f8c187d | 2837 | |
0f40d522 | 2838 | #: plugins/updater/init.php:368 |
e935c2bc | 2839 | msgid "Start update" |
6f908dbc | 2840 | msgstr "Frissítés indtása" |
1f8c187d | 2841 | |
1e2ce290 AD |
2842 | #: js/feedlist.js:394 |
2843 | #: js/feedlist.js:422 | |
69ad8b68 | 2844 | #: plugins/digest/digest.js:26 |
e935c2bc | 2845 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
6f908dbc | 2846 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" |
e935c2bc | 2847 | |
1e2ce290 | 2848 | #: js/feedlist.js:413 |
6b3082ee AD |
2849 | #, fuzzy |
2850 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" | |
2851 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" | |
2852 | ||
1e2ce290 | 2853 | #: js/feedlist.js:416 |
6b3082ee AD |
2854 | #, fuzzy |
2855 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" | |
2856 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" | |
2857 | ||
1e2ce290 | 2858 | #: js/feedlist.js:419 |
6b3082ee AD |
2859 | #, fuzzy |
2860 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" | |
2861 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" | |
2862 | ||
69ad8b68 | 2863 | #: js/functions.js:92 |
781f7891 AD |
2864 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." |
2865 | msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban." | |
67ae092f | 2866 | |
699e3cfc AD |
2867 | #: js/functions.js:214 |
2868 | msgid "close" | |
2869 | msgstr "" | |
2870 | ||
274272b4 | 2871 | #: js/functions.js:586 |
022af85b AD |
2872 | msgid "Error explained" |
2873 | msgstr "" | |
2874 | ||
274272b4 | 2875 | #: js/functions.js:668 |
781f7891 AD |
2876 | msgid "Upload complete." |
2877 | msgstr "" | |
2878 | ||
274272b4 | 2879 | #: js/functions.js:692 |
e84e813f | 2880 | msgid "Remove stored feed icon?" |
6f908dbc | 2881 | msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" |
2cd99257 | 2882 | |
274272b4 | 2883 | #: js/functions.js:697 |
781f7891 AD |
2884 | #, fuzzy |
2885 | msgid "Removing feed icon..." | |
2886 | msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" | |
2887 | ||
274272b4 | 2888 | #: js/functions.js:702 |
781f7891 AD |
2889 | #, fuzzy |
2890 | msgid "Feed icon removed." | |
2891 | msgstr "Hírcsatorna nem található" | |
2892 | ||
274272b4 | 2893 | #: js/functions.js:724 |
e84e813f | 2894 | msgid "Please select an image file to upload." |
6f908dbc | 2895 | msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet." |
1f8c187d | 2896 | |
274272b4 | 2897 | #: js/functions.js:726 |
e84e813f | 2898 | msgid "Upload new icon for this feed?" |
6f908dbc | 2899 | msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?" |
e84e813f | 2900 | |
274272b4 | 2901 | #: js/functions.js:727 |
781f7891 AD |
2902 | #, fuzzy |
2903 | msgid "Uploading, please wait..." | |
2904 | msgstr "Betöltés, kérem várjon..." | |
2905 | ||
274272b4 | 2906 | #: js/functions.js:743 |
e84e813f AD |
2907 | msgid "Please enter label caption:" |
2908 | msgstr "Adja meg címke nevét:" | |
2909 | ||
274272b4 | 2910 | #: js/functions.js:748 |
e84e813f AD |
2911 | msgid "Can't create label: missing caption." |
2912 | msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név." | |
1f8c187d | 2913 | |
274272b4 | 2914 | #: js/functions.js:791 |
e84e813f AD |
2915 | msgid "Subscribe to Feed" |
2916 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
2917 | ||
274272b4 | 2918 | #: js/functions.js:818 |
e84e813f | 2919 | msgid "Subscribed to %s" |
6f908dbc | 2920 | msgstr "Feliratkozva ide: %s" |
e78fd196 | 2921 | |
274272b4 | 2922 | #: js/functions.js:823 |
e84e813f | 2923 | msgid "Specified URL seems to be invalid." |
6f908dbc | 2924 | msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." |
e8638cc9 | 2925 | |
274272b4 | 2926 | #: js/functions.js:826 |
e84e813f | 2927 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." |
6f908dbc | 2928 | msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat." |
e78fd196 | 2929 | |
274272b4 | 2930 | #: js/functions.js:879 |
5c33ecab | 2931 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" |
6f908dbc | 2932 | msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s" |
2cd99257 | 2933 | |
274272b4 | 2934 | #: js/functions.js:883 |
e84e813f | 2935 | msgid "You are already subscribed to this feed." |
6f908dbc | 2936 | msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára." |
e84e813f | 2937 | |
274272b4 | 2938 | #: js/functions.js:1013 |
5c33ecab | 2939 | msgid "Edit rule" |
6f908dbc | 2940 | msgstr "Szabály szerkesztése" |
5c33ecab | 2941 | |
274272b4 | 2942 | #: js/functions.js:1039 |
5c33ecab | 2943 | msgid "Edit action" |
6f908dbc | 2944 | msgstr "Művelet szerkesztése" |
5c33ecab | 2945 | |
274272b4 | 2946 | #: js/functions.js:1076 |
e84e813f | 2947 | msgid "Create Filter" |
6f908dbc | 2948 | msgstr "Szűrő létrehozás" |
e84e813f | 2949 | |
274272b4 | 2950 | #: js/functions.js:1191 |
781f7891 AD |
2951 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." |
2952 | msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni." | |
2953 | ||
274272b4 | 2954 | #: js/functions.js:1202 |
781f7891 AD |
2955 | #, fuzzy |
2956 | msgid "Subscription reset." | |
2957 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." | |
2cd99257 | 2958 | |
274272b4 | 2959 | #: js/functions.js:1212 |
0f40d522 | 2960 | #: js/tt-rss.js:641 |
e84e813f AD |
2961 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2962 | msgstr "Leiratkozik innen: %s?" | |
2963 | ||
274272b4 | 2964 | #: js/functions.js:1215 |
781f7891 AD |
2965 | msgid "Removing feed..." |
2966 | msgstr "" | |
2967 | ||
274272b4 | 2968 | #: js/functions.js:1323 |
e84e813f | 2969 | msgid "Please enter category title:" |
6f908dbc | 2970 | msgstr "Adja meg a kategória címét:" |
e84e813f | 2971 | |
274272b4 | 2972 | #: js/functions.js:1354 |
e84e813f | 2973 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
6f908dbc | 2974 | msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?" |
2975 | ||
274272b4 | 2976 | #: js/functions.js:1358 |
0f40d522 | 2977 | #: js/prefs.js:1217 |
781f7891 AD |
2978 | msgid "Trying to change address..." |
2979 | msgstr "" | |
2980 | ||
274272b4 | 2981 | #: js/functions.js:1545 |
0f40d522 AD |
2982 | #: js/tt-rss.js:412 |
2983 | #: js/tt-rss.js:622 | |
e84e813f AD |
2984 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
2985 | msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." | |
fe6d5185 | 2986 | |
274272b4 | 2987 | #: js/functions.js:1560 |
e84e813f AD |
2988 | msgid "Edit Feed" |
2989 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
2cd99257 | 2990 | |
274272b4 | 2991 | #: js/functions.js:1566 |
781f7891 AD |
2992 | #: js/prefs.js:194 |
2993 | #: js/prefs.js:749 | |
2994 | #, fuzzy | |
2995 | msgid "Saving data..." | |
2996 | msgstr "Adatok mentése" | |
2997 | ||
274272b4 | 2998 | #: js/functions.js:1598 |
e84e813f | 2999 | msgid "More Feeds" |
6f908dbc | 3000 | msgstr "További hírcsatornák" |
3001 | ||
274272b4 AD |
3002 | #: js/functions.js:1659 |
3003 | #: js/functions.js:1769 | |
781f7891 AD |
3004 | #: js/prefs.js:397 |
3005 | #: js/prefs.js:427 | |
3006 | #: js/prefs.js:459 | |
3007 | #: js/prefs.js:642 | |
3008 | #: js/prefs.js:662 | |
0f40d522 AD |
3009 | #: js/prefs.js:1193 |
3010 | #: js/prefs.js:1338 | |
e84e813f AD |
3011 | msgid "No feeds are selected." |
3012 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
2cd99257 | 3013 | |
274272b4 | 3014 | #: js/functions.js:1701 |
781f7891 AD |
3015 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." |
3016 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve." | |
2cd99257 | 3017 | |
274272b4 | 3018 | #: js/functions.js:1740 |
e84e813f | 3019 | msgid "Feeds with update errors" |
6f908dbc | 3020 | msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával" |
74fbd01e | 3021 | |
274272b4 | 3022 | #: js/functions.js:1751 |
0f40d522 | 3023 | #: js/prefs.js:1175 |
e84e813f | 3024 | msgid "Remove selected feeds?" |
6f908dbc | 3025 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" |
c4255fdd | 3026 | |
274272b4 | 3027 | #: js/functions.js:1754 |
0f40d522 | 3028 | #: js/prefs.js:1178 |
781f7891 AD |
3029 | #, fuzzy |
3030 | msgid "Removing selected feeds..." | |
3031 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" | |
3032 | ||
274272b4 | 3033 | #: js/functions.js:1852 |
a2f1fafa F |
3034 | msgid "Help" |
3035 | msgstr "Súgó" | |
3036 | ||
5c33ecab | 3037 | #: js/PrefFeedTree.js:47 |
5c33ecab | 3038 | msgid "Edit category" |
6f908dbc | 3039 | msgstr "Kategória szerkesztése" |
5c33ecab AD |
3040 | |
3041 | #: js/PrefFeedTree.js:54 | |
5c33ecab | 3042 | msgid "Remove category" |
6f908dbc | 3043 | msgstr "Kategória eltávolítása" |
5c33ecab | 3044 | |
022af85b | 3045 | #: js/PrefFilterTree.js:48 |
e84e813f | 3046 | msgid "Inverse" |
6f908dbc | 3047 | msgstr "Fordított" |
e84e813f | 3048 | |
e935c2bc | 3049 | #: js/prefs.js:55 |
e84e813f AD |
3050 | msgid "Please enter login:" |
3051 | msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:" | |
8182e647 | 3052 | |
e935c2bc | 3053 | #: js/prefs.js:62 |
e84e813f AD |
3054 | msgid "Can't create user: no login specified." |
3055 | msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név." | |
3056 | ||
781f7891 AD |
3057 | #: js/prefs.js:66 |
3058 | #, fuzzy | |
3059 | msgid "Adding user..." | |
3060 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." | |
3061 | ||
c050148d AD |
3062 | #: js/prefs.js:94 |
3063 | msgid "User Editor" | |
3064 | msgstr "Felhasználó-szerkesztő" | |
3065 | ||
6f908dbc | 3066 | #: js/prefs.js:117 |
e84e813f | 3067 | msgid "Edit Filter" |
6f908dbc | 3068 | msgstr "Szűrő szerkesztése" |
8182e647 | 3069 | |
6f908dbc | 3070 | #: js/prefs.js:164 |
5c33ecab | 3071 | msgid "Remove filter?" |
6f908dbc | 3072 | msgstr "Eltávolítja szűrőt?" |
e78fd196 | 3073 | |
781f7891 AD |
3074 | #: js/prefs.js:169 |
3075 | #, fuzzy | |
3076 | msgid "Removing filter..." | |
3077 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." | |
3078 | ||
6f908dbc | 3079 | #: js/prefs.js:279 |
e84e813f AD |
3080 | msgid "Remove selected labels?" |
3081 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" | |
d9d5ce4c | 3082 | |
781f7891 AD |
3083 | #: js/prefs.js:282 |
3084 | #, fuzzy | |
3085 | msgid "Removing selected labels..." | |
3086 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" | |
3087 | ||
3088 | #: js/prefs.js:295 | |
0f40d522 | 3089 | #: js/prefs.js:1379 |
e84e813f AD |
3090 | msgid "No labels are selected." |
3091 | msgstr "Nincs kiválasztott címke." | |
fe6d5185 | 3092 | |
6f908dbc | 3093 | #: js/prefs.js:309 |
781f7891 AD |
3094 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." |
3095 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön fiókja nem lesz törölve." | |
a2f1fafa | 3096 | |
781f7891 AD |
3097 | #: js/prefs.js:312 |
3098 | #, fuzzy | |
3099 | msgid "Removing selected users..." | |
3100 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" | |
3101 | ||
3102 | #: js/prefs.js:326 | |
3103 | #: js/prefs.js:507 | |
3104 | #: js/prefs.js:528 | |
3105 | #: js/prefs.js:567 | |
e84e813f AD |
3106 | msgid "No users are selected." |
3107 | msgstr "Nincs kijelölt felhasználó." | |
e78fd196 | 3108 | |
6f908dbc | 3109 | #: js/prefs.js:344 |
e84e813f AD |
3110 | msgid "Remove selected filters?" |
3111 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" | |
4bd24849 | 3112 | |
781f7891 AD |
3113 | #: js/prefs.js:347 |
3114 | #, fuzzy | |
3115 | msgid "Removing selected filters..." | |
3116 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" | |
3117 | ||
3118 | #: js/prefs.js:359 | |
3119 | #: js/prefs.js:597 | |
3120 | #: js/prefs.js:616 | |
e84e813f AD |
3121 | msgid "No filters are selected." |
3122 | msgstr "Nincs kiválasztott szűrő." | |
4bd24849 | 3123 | |
6f908dbc | 3124 | #: js/prefs.js:378 |
e84e813f AD |
3125 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
3126 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3127 | |
781f7891 AD |
3128 | #: js/prefs.js:382 |
3129 | #, fuzzy | |
3130 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." | |
3131 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" | |
3132 | ||
6f908dbc | 3133 | #: js/prefs.js:412 |
e84e813f AD |
3134 | msgid "Please select only one feed." |
3135 | msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3136 | |
6f908dbc | 3137 | #: js/prefs.js:418 |
e84e813f AD |
3138 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
3139 | msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?" | |
e78fd196 | 3140 | |
781f7891 AD |
3141 | #: js/prefs.js:421 |
3142 | #, fuzzy | |
3143 | msgid "Clearing selected feed..." | |
3144 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" | |
3145 | ||
6f908dbc | 3146 | #: js/prefs.js:440 |
e84e813f | 3147 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
781f7891 AD |
3148 | msgstr "Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?" |
3149 | ||
3150 | #: js/prefs.js:443 | |
3151 | #, fuzzy | |
3152 | msgid "Purging selected feed..." | |
3153 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" | |
ebb41333 | 3154 | |
6f908dbc | 3155 | #: js/prefs.js:478 |
e84e813f AD |
3156 | msgid "Login field cannot be blank." |
3157 | msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen." | |
e78fd196 | 3158 | |
781f7891 AD |
3159 | #: js/prefs.js:482 |
3160 | #, fuzzy | |
3161 | msgid "Saving user..." | |
3162 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." | |
3163 | ||
3164 | #: js/prefs.js:512 | |
3165 | #: js/prefs.js:533 | |
3166 | #: js/prefs.js:572 | |
e84e813f AD |
3167 | msgid "Please select only one user." |
3168 | msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3169 | |
6f908dbc | 3170 | #: js/prefs.js:537 |
e84e813f AD |
3171 | msgid "Reset password of selected user?" |
3172 | msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?" | |
e78fd196 | 3173 | |
781f7891 AD |
3174 | #: js/prefs.js:540 |
3175 | #, fuzzy | |
3176 | msgid "Resetting password for selected user..." | |
3177 | msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?" | |
3178 | ||
c050148d AD |
3179 | #: js/prefs.js:585 |
3180 | msgid "User details" | |
3181 | msgstr "Felhasználói adatok" | |
3182 | ||
6f908dbc | 3183 | #: js/prefs.js:602 |
e84e813f AD |
3184 | msgid "Please select only one filter." |
3185 | msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!" | |
d9d5ce4c | 3186 | |
6f908dbc | 3187 | #: js/prefs.js:620 |
5c33ecab | 3188 | msgid "Combine selected filters?" |
6f908dbc | 3189 | msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?" |
5c33ecab | 3190 | |
781f7891 AD |
3191 | #: js/prefs.js:623 |
3192 | #, fuzzy | |
3193 | msgid "Joining filters..." | |
3194 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." | |
3195 | ||
6f908dbc | 3196 | #: js/prefs.js:684 |
e84e813f | 3197 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
6f908dbc | 3198 | msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3199 | |
6f908dbc | 3200 | #: js/prefs.js:708 |
e84e813f AD |
3201 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
3202 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3203 | |
022af85b | 3204 | #: js/prefs.js:785 |
e84e813f | 3205 | msgid "OPML Import" |
6f908dbc | 3206 | msgstr "OPML importálás" |
390e733a | 3207 | |
022af85b | 3208 | #: js/prefs.js:812 |
e84e813f | 3209 | msgid "Please choose an OPML file first." |
6f908dbc | 3210 | msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt." |
c4255fdd | 3211 | |
022af85b | 3212 | #: js/prefs.js:815 |
781f7891 | 3213 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 |
699e3cfc | 3214 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 |
781f7891 AD |
3215 | #, fuzzy |
3216 | msgid "Importing, please wait..." | |
3217 | msgstr "Betöltés, kérem várjon..." | |
3218 | ||
022af85b | 3219 | #: js/prefs.js:968 |
e84e813f AD |
3220 | msgid "Reset to defaults?" |
3221 | msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?" | |
3222 | ||
0f40d522 | 3223 | #: js/prefs.js:1082 |
781f7891 AD |
3224 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." |
3225 | msgstr "Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni." | |
3226 | ||
0f40d522 | 3227 | #: js/prefs.js:1088 |
781f7891 AD |
3228 | #, fuzzy |
3229 | msgid "Removing category..." | |
3230 | msgstr "Kategória eltávolítása" | |
e84e813f | 3231 | |
0f40d522 | 3232 | #: js/prefs.js:1109 |
e84e813f AD |
3233 | msgid "Remove selected categories?" |
3234 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?" | |
2cd99257 | 3235 | |
0f40d522 | 3236 | #: js/prefs.js:1112 |
781f7891 AD |
3237 | #, fuzzy |
3238 | msgid "Removing selected categories..." | |
3239 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?" | |
3240 | ||
0f40d522 | 3241 | #: js/prefs.js:1125 |
e84e813f AD |
3242 | msgid "No categories are selected." |
3243 | msgstr "Nincs kategória kiválaszta." | |
3244 | ||
0f40d522 | 3245 | #: js/prefs.js:1133 |
5c33ecab | 3246 | msgid "Category title:" |
6f908dbc | 3247 | msgstr "Kategória címe:" |
5c33ecab | 3248 | |
0f40d522 | 3249 | #: js/prefs.js:1137 |
781f7891 AD |
3250 | #, fuzzy |
3251 | msgid "Creating category..." | |
3252 | msgstr "Szűrő létrehozása..." | |
3253 | ||
0f40d522 | 3254 | #: js/prefs.js:1164 |
e84e813f | 3255 | msgid "Feeds without recent updates" |
6f908dbc | 3256 | msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül" |
e78fd196 | 3257 | |
0f40d522 | 3258 | #: js/prefs.js:1213 |
e84e813f | 3259 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" |
6f908dbc | 3260 | msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?" |
ebb41333 | 3261 | |
0f40d522 | 3262 | #: js/prefs.js:1302 |
781f7891 AD |
3263 | #, fuzzy |
3264 | msgid "Clearing feed..." | |
3265 | msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" | |
3266 | ||
0f40d522 | 3267 | #: js/prefs.js:1322 |
e84e813f | 3268 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
6f908dbc | 3269 | msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?" |
390e733a | 3270 | |
0f40d522 | 3271 | #: js/prefs.js:1325 |
781f7891 AD |
3272 | #, fuzzy |
3273 | msgid "Rescoring selected feeds..." | |
3274 | msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?" | |
3275 | ||
0f40d522 | 3276 | #: js/prefs.js:1345 |
e84e813f | 3277 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
6f908dbc | 3278 | msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat." |
390e733a | 3279 | |
0f40d522 | 3280 | #: js/prefs.js:1348 |
781f7891 AD |
3281 | #, fuzzy |
3282 | msgid "Rescoring feeds..." | |
3283 | msgstr "Hírcsatorna újrapontozása" | |
3284 | ||
0f40d522 | 3285 | #: js/prefs.js:1365 |
e84e813f | 3286 | msgid "Reset selected labels to default colors?" |
6f908dbc | 3287 | msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?" |
390e733a | 3288 | |
0f40d522 | 3289 | #: js/prefs.js:1402 |
e84e813f | 3290 | msgid "Settings Profiles" |
6f908dbc | 3291 | msgstr "Beállítási profilok" |
e78fd196 | 3292 | |
0f40d522 | 3293 | #: js/prefs.js:1411 |
781f7891 AD |
3294 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." |
3295 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem lesz törölve." | |
3296 | ||
0f40d522 | 3297 | #: js/prefs.js:1414 |
781f7891 AD |
3298 | #, fuzzy |
3299 | msgid "Removing selected profiles..." | |
3300 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?" | |
fe6d5185 | 3301 | |
0f40d522 | 3302 | #: js/prefs.js:1429 |
e84e813f | 3303 | msgid "No profiles are selected." |
6f908dbc | 3304 | msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok." |
e78fd196 | 3305 | |
0f40d522 AD |
3306 | #: js/prefs.js:1437 |
3307 | #: js/prefs.js:1490 | |
e84e813f | 3308 | msgid "Activate selected profile?" |
6f908dbc | 3309 | msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?" |
e78fd196 | 3310 | |
0f40d522 AD |
3311 | #: js/prefs.js:1453 |
3312 | #: js/prefs.js:1506 | |
e84e813f | 3313 | msgid "Please choose a profile to activate." |
6f908dbc | 3314 | msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt." |
89841c5d | 3315 | |
0f40d522 | 3316 | #: js/prefs.js:1458 |
781f7891 AD |
3317 | #, fuzzy |
3318 | msgid "Creating profile..." | |
3319 | msgstr "Profil létrehozás" | |
3320 | ||
0f40d522 | 3321 | #: js/prefs.js:1514 |
e84e813f | 3322 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" |
781f7891 AD |
3323 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. Folytatja?" |
3324 | ||
0f40d522 AD |
3325 | #: js/prefs.js:1517 |
3326 | #: js/prefs.js:1536 | |
781f7891 | 3327 | msgid "Clearing URLs..." |
a2f1fafa | 3328 | msgstr "" |
781f7891 | 3329 | |
0f40d522 | 3330 | #: js/prefs.js:1524 |
781f7891 AD |
3331 | #, fuzzy |
3332 | msgid "Generated URLs cleared." | |
3333 | msgstr "Új URL generálás" | |
e78fd196 | 3334 | |
0f40d522 | 3335 | #: js/prefs.js:1533 |
e84e813f | 3336 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" |
781f7891 AD |
3337 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?" |
3338 | ||
0f40d522 | 3339 | #: js/prefs.js:1543 |
781f7891 | 3340 | msgid "Shared URLs cleared." |
a2f1fafa | 3341 | msgstr "" |
e78fd196 | 3342 | |
0f40d522 | 3343 | #: js/prefs.js:1649 |
e84e813f AD |
3344 | msgid "Label Editor" |
3345 | msgstr "Címke Szerkesztő" | |
e78fd196 | 3346 | |
0f40d522 | 3347 | #: js/prefs.js:1771 |
e95e7819 | 3348 | msgid "Subscribing to feeds..." |
6f908dbc | 3349 | msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..." |
e95e7819 | 3350 | |
0f40d522 | 3351 | #: js/prefs.js:1808 |
a2f1fafa F |
3352 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
3353 | msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?" | |
3354 | ||
699e3cfc | 3355 | #: js/tt-rss.js:124 |
e84e813f | 3356 | msgid "Mark all articles as read?" |
6f908dbc | 3357 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" |
e78fd196 | 3358 | |
699e3cfc | 3359 | #: js/tt-rss.js:130 |
781f7891 AD |
3360 | #, fuzzy |
3361 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
3362 | msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" | |
3363 | ||
0f40d522 | 3364 | #: js/tt-rss.js:371 |
69ad8b68 AD |
3365 | msgid "Please enable mail plugin first." |
3366 | msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." | |
3367 | ||
0f40d522 | 3368 | #: js/tt-rss.js:483 |
69ad8b68 AD |
3369 | msgid "Please enable embed_original plugin first." |
3370 | msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt." | |
3371 | ||
0f40d522 | 3372 | #: js/tt-rss.js:609 |
022af85b AD |
3373 | msgid "Select item(s) by tags" |
3374 | msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint" | |
3375 | ||
0f40d522 | 3376 | #: js/tt-rss.js:630 |
e84e813f AD |
3377 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
3378 | msgstr "Ebből a kategóriából nem ." | |
e78fd196 | 3379 | |
0f40d522 AD |
3380 | #: js/tt-rss.js:635 |
3381 | #: js/tt-rss.js:787 | |
e84e813f AD |
3382 | msgid "Please select some feed first." |
3383 | msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" | |
e78fd196 | 3384 | |
0f40d522 | 3385 | #: js/tt-rss.js:782 |
e84e813f | 3386 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
6f908dbc | 3387 | msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni." |
67ae092f | 3388 | |
0f40d522 | 3389 | #: js/tt-rss.js:792 |
e84e813f | 3390 | msgid "Rescore articles in %s?" |
6f908dbc | 3391 | msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?" |
2cd99257 | 3392 | |
0f40d522 | 3393 | #: js/tt-rss.js:795 |
781f7891 AD |
3394 | #, fuzzy |
3395 | msgid "Rescoring articles..." | |
3396 | msgstr "Hírek újrapontszámozása" | |
3397 | ||
0f40d522 | 3398 | #: js/tt-rss.js:929 |
e84e813f | 3399 | msgid "New version available!" |
6f908dbc | 3400 | msgstr "Új verzió érhető el." |
2cd99257 | 3401 | |
1e2ce290 | 3402 | #: js/viewfeed.js:106 |
be212a00 | 3403 | msgid "Cancel search" |
6f908dbc | 3404 | msgstr "Keresés megszakítása" |
be212a00 | 3405 | |
0f40d522 | 3406 | #: js/viewfeed.js:455 |
69ad8b68 AD |
3407 | #: plugins/digest/digest.js:258 |
3408 | #: plugins/digest/digest.js:714 | |
e935c2bc AD |
3409 | msgid "Unstar article" |
3410 | msgstr "Csillagot levesz a hírről" | |
3411 | ||
0f40d522 | 3412 | #: js/viewfeed.js:459 |
69ad8b68 AD |
3413 | #: plugins/digest/digest.js:260 |
3414 | #: plugins/digest/digest.js:718 | |
e935c2bc AD |
3415 | msgid "Star article" |
3416 | msgstr "Hír csillagozása" | |
3417 | ||
0f40d522 | 3418 | #: js/viewfeed.js:499 |
69ad8b68 AD |
3419 | #: plugins/digest/digest.js:263 |
3420 | #: plugins/digest/digest.js:749 | |
e935c2bc AD |
3421 | msgid "Unpublish article" |
3422 | msgstr "Publikálás visszavonása" | |
3423 | ||
0f40d522 | 3424 | #: js/viewfeed.js:503 |
274272b4 AD |
3425 | #: plugins/digest/digest.js:265 |
3426 | #: plugins/digest/digest.js:754 | |
3427 | msgid "Publish article" | |
3428 | msgstr "Hír publikálása" | |
3429 | ||
0f40d522 AD |
3430 | #: js/viewfeed.js:705 |
3431 | #: js/viewfeed.js:733 | |
3432 | #: js/viewfeed.js:760 | |
3433 | #: js/viewfeed.js:823 | |
3434 | #: js/viewfeed.js:857 | |
3435 | #: js/viewfeed.js:975 | |
3436 | #: js/viewfeed.js:1018 | |
3437 | #: js/viewfeed.js:1071 | |
3438 | #: js/viewfeed.js:2106 | |
781f7891 | 3439 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
a2f1fafa | 3440 | #: plugins/mail/mail.js:7 |
e935c2bc AD |
3441 | msgid "No articles are selected." |
3442 | msgstr "Nincsen kiválasztott hír." | |
3443 | ||
0f40d522 | 3444 | #: js/viewfeed.js:983 |
781f7891 AD |
3445 | #, fuzzy |
3446 | msgid "Delete %d selected article in %s?" | |
3447 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3448 | msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
3449 | msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
d9d5ce4c | 3450 | |
0f40d522 | 3451 | #: js/viewfeed.js:985 |
781f7891 AD |
3452 | #, fuzzy |
3453 | msgid "Delete %d selected article?" | |
3454 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
3455 | msgstr[0] "Törli a %d kijelölt hírt?" | |
3456 | msgstr[1] "Törli a %d kijelölt hírt?" | |
d9d5ce4c | 3457 | |
0f40d522 | 3458 | #: js/viewfeed.js:1027 |
781f7891 AD |
3459 | #, fuzzy |
3460 | msgid "Archive %d selected article in %s?" | |
3461 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
3462 | msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?" | |
3463 | msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?" | |
fe6d5185 | 3464 | |
0f40d522 | 3465 | #: js/viewfeed.js:1030 |
781f7891 AD |
3466 | #, fuzzy |
3467 | msgid "Move %d archived article back?" | |
3468 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3469 | msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
3470 | msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
d9d5ce4c | 3471 | |
0f40d522 | 3472 | #: js/viewfeed.js:1032 |
6b3082ee AD |
3473 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
3474 | msgstr "" | |
3475 | ||
0f40d522 | 3476 | #: js/viewfeed.js:1077 |
781f7891 AD |
3477 | #, fuzzy |
3478 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" | |
3479 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3480 | msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
3481 | msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
3482 | ||
0f40d522 | 3483 | #: js/viewfeed.js:1101 |
e84e813f | 3484 | msgid "Edit article Tags" |
6f908dbc | 3485 | msgstr "Hír címkéinek szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3486 | |
0f40d522 | 3487 | #: js/viewfeed.js:1107 |
781f7891 AD |
3488 | #, fuzzy |
3489 | msgid "Saving article tags..." | |
3490 | msgstr "Hír címkéinek szerkesztése" | |
3491 | ||
0f40d522 | 3492 | #: js/viewfeed.js:1310 |
e84e813f AD |
3493 | msgid "No article is selected." |
3494 | msgstr "Nincs kiválasztott hír." | |
e78fd196 | 3495 | |
0f40d522 | 3496 | #: js/viewfeed.js:1345 |
e84e813f AD |
3497 | msgid "No articles found to mark" |
3498 | msgstr "Nincs megjelölendő hír." | |
e78fd196 | 3499 | |
0f40d522 | 3500 | #: js/viewfeed.js:1347 |
781f7891 AD |
3501 | #, fuzzy |
3502 | msgid "Mark %d article as read?" | |
3503 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3504 | msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
3505 | msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
e78fd196 | 3506 | |
0f40d522 | 3507 | #: js/viewfeed.js:1882 |
e84e813f | 3508 | msgid "Open original article" |
6f908dbc | 3509 | msgstr "Eredeti hír megjelenítése" |
ebb41333 | 3510 | |
0f40d522 | 3511 | #: js/viewfeed.js:1888 |
a2f1fafa F |
3512 | msgid "Display article URL" |
3513 | msgstr "URL megjelenítése" | |
ebb41333 | 3514 | |
0f40d522 | 3515 | #: js/viewfeed.js:1907 |
6b3082ee AD |
3516 | #, fuzzy |
3517 | msgid "Toggle marked" | |
3518 | msgstr "Csillagoz" | |
3519 | ||
0f40d522 | 3520 | #: js/viewfeed.js:1988 |
274272b4 AD |
3521 | msgid "Assign label" |
3522 | msgstr "Címke hozzáadása" | |
3523 | ||
0f40d522 | 3524 | #: js/viewfeed.js:1993 |
e84e813f | 3525 | msgid "Remove label" |
6f908dbc | 3526 | msgstr "Címke eltávolítás" |
ebb41333 | 3527 | |
0f40d522 | 3528 | #: js/viewfeed.js:2017 |
e84e813f | 3529 | msgid "Playing..." |
6f908dbc | 3530 | msgstr "Lejátszás..." |
1d004f12 | 3531 | |
0f40d522 | 3532 | #: js/viewfeed.js:2018 |
e84e813f | 3533 | msgid "Click to pause" |
6f908dbc | 3534 | msgstr "Kattintson a megállításhoz" |
fe6d5185 | 3535 | |
0f40d522 | 3536 | #: js/viewfeed.js:2075 |
be212a00 | 3537 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
6f908dbc | 3538 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:" |
2d6a64af | 3539 | |
0f40d522 | 3540 | #: js/viewfeed.js:2117 |
be212a00 | 3541 | msgid "Please enter new score for this article:" |
6f908dbc | 3542 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" |
6c8a161d | 3543 | |
0f40d522 | 3544 | #: js/viewfeed.js:2150 |
a2f1fafa F |
3545 | msgid "Article URL:" |
3546 | msgstr "Hír URL:" | |
9eac0e08 | 3547 | |
69ad8b68 | 3548 | #: plugins/digest/digest.js:72 |
781f7891 AD |
3549 | #, fuzzy |
3550 | msgid "Mark %d displayed article as read?" | |
3551 | msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" | |
3552 | msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
3553 | msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
9eac0e08 | 3554 | |
69ad8b68 | 3555 | #: plugins/digest/digest.js:290 |
a2f1fafa F |
3556 | msgid "Error: unable to load article." |
3557 | msgstr "Hiba: a hír nem tölthető be." | |
3558 | ||
69ad8b68 | 3559 | #: plugins/digest/digest.js:464 |
a2f1fafa F |
3560 | msgid "Click to expand article." |
3561 | msgstr "Kattintson a hír kinyitásához" | |
3562 | ||
69ad8b68 | 3563 | #: plugins/digest/digest.js:535 |
781f7891 | 3564 | #, fuzzy |
a2f1fafa | 3565 | msgid "%d more..." |
781f7891 AD |
3566 | msgid_plural "%d more..." |
3567 | msgstr[0] "%d további..." | |
3568 | msgstr[1] "%d további..." | |
a2f1fafa | 3569 | |
69ad8b68 | 3570 | #: plugins/digest/digest.js:542 |
a2f1fafa F |
3571 | msgid "No unread feeds." |
3572 | msgstr "Nincsenek olvasatlan hírcsatornák" | |
3573 | ||
69ad8b68 | 3574 | #: plugins/digest/digest.js:649 |
a2f1fafa F |
3575 | msgid "Load more..." |
3576 | msgstr "Továbbiak betöltése..." | |
3577 | ||
3578 | #: plugins/embed_original/init.js:6 | |
3579 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3580 | msgstr "Elnézést, a böngészője nem támogatja sandboxed iframeket." | |
3581 | ||
781f7891 AD |
3582 | #: plugins/mailto/init.js:21 |
3583 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
a2f1fafa F |
3584 | msgid "Forward article by email" |
3585 | msgstr "Továbbítás emaiben" | |
3586 | ||
3587 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 | |
3588 | msgid "Export Data" | |
3589 | msgstr "Adatok exportálása" | |
3590 | ||
3591 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 | |
781f7891 AD |
3592 | #, fuzzy |
3593 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3594 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3595 | msgstr[0] "%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letöltheti." | |
3596 | msgstr[1] "%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letöltheti." | |
a2f1fafa F |
3597 | |
3598 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 | |
3599 | msgid "Data Import" | |
3600 | msgstr "Adatok importálása" | |
3601 | ||
3602 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3603 | msgid "Please choose the file first." | |
3604 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3605 | ||
781f7891 AD |
3606 | #: plugins/note/note.js:17 |
3607 | #, fuzzy | |
3608 | msgid "Saving article note..." | |
3609 | msgstr "Megjegyzés" | |
3610 | ||
6b3082ee AD |
3611 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 |
3612 | msgid "Google Reader Import" | |
3613 | msgstr "" | |
3614 | ||
699e3cfc AD |
3615 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:42 |
3616 | #, fuzzy | |
3617 | msgid "Please choose a file first." | |
3618 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3619 | ||
a2f1fafa F |
3620 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
3621 | msgid "Link Instance" | |
3622 | msgstr "Példány linkelés" | |
3623 | ||
3624 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3625 | msgid "Edit Instance" | |
3626 | msgstr "Pédány szerkesztés" | |
3627 | ||
3628 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3629 | msgid "Remove selected instances?" | |
3630 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?" | |
3631 | ||
781f7891 AD |
3632 | #: plugins/instances/instances.js:125 |
3633 | #, fuzzy | |
3634 | msgid "Removing selected instances..." | |
3635 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?" | |
3636 | ||
3637 | #: plugins/instances/instances.js:139 | |
3638 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
a2f1fafa F |
3639 | msgid "No instances are selected." |
3640 | msgstr "Nincs kiválasztott példányok." | |
3641 | ||
3642 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3643 | msgid "Please select only one instance." | |
3644 | msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki." | |
3645 | ||
3646 | #: plugins/share/share.js:10 | |
3647 | msgid "Share article by URL" | |
3648 | msgstr "Megosztás URL-el" | |
3649 | ||
3650 | #: plugins/updater/updater.js:58 | |
0f40d522 AD |
3651 | #, fuzzy |
3652 | msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." | |
781f7891 AD |
3653 | msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót." |
3654 | ||
b7c62dbb AD |
3655 | #, fuzzy |
3656 | #~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" | |
3657 | #~ msgstr "" | |
3658 | #~ "Nem lehet feltölteni a fájlt. A php.ini fájlban be kell állítani az upload_max_filesize értékét\n" | |
3659 | #~ "\t\t\t\t jelenlegi érték = %s" | |
3660 | ||
0f40d522 AD |
3661 | #~ msgid "Default interval between feed updates" |
3662 | #~ msgstr "Hírcsatorna frissítések közti idő" | |
3663 | ||
1e2ce290 AD |
3664 | #~ msgid "Could not update database" |
3665 | #~ msgstr "Adatbázis frissítése sikertelen" | |
3666 | ||
3667 | #~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:" | |
3668 | #~ msgstr "Nem található a szükséges séma fájl, a szükséges verzió:" | |
3669 | ||
3670 | #~ msgid ", found: " | |
3671 | #~ msgstr ", találat:" | |
3672 | ||
3673 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." | |
3674 | #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis friss." | |
3675 | ||
3676 | #~ msgid "Please backup your database before proceeding." | |
3677 | #~ msgstr "A továbbhaladás előtt készítsen biztosági másolatot adatbázisáról." | |
3678 | ||
3679 | #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." | |
3680 | #~ msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázisát frissíteni kell a legújabb verzióra (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." | |
3681 | ||
3682 | #~ msgid "Performing updates..." | |
3683 | #~ msgstr "Frissítések folyamatban..." | |
3684 | ||
3685 | #~ msgid "Updating to version %d..." | |
3686 | #~ msgstr "Frissítés %d verzióra..." | |
3687 | ||
3688 | #~ msgid "Checking version... " | |
3689 | #~ msgstr "Verzió ellenőrzése" | |
3690 | ||
3691 | #~ msgid "OK!" | |
3692 | #~ msgstr "OK!" | |
3693 | ||
3694 | #~ msgid "ERROR!" | |
3695 | #~ msgstr "HIBA!" | |
3696 | ||
3697 | #, fuzzy | |
3698 | #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>." | |
3699 | #~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." | |
3700 | #~ msgstr[0] "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára." | |
3701 | #~ msgstr[1] "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára." | |
3702 | ||
3703 | #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." | |
3704 | #~ msgstr "Az adatbázis séma egy újabb Tiny Tiny RSS-ből származik." | |
3705 | ||
3706 | #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>." | |
3707 | #~ msgstr "A talált séma verziója: <b>%d</b>, a szükséges: <b>%d</b>." | |
3708 | ||
3709 | #~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue." | |
3710 | #~ msgstr "A séma frissítése nem lehetséges. A folytatáshoz frissítse a Tiny Tiny RSS fájljait egy újabb verzióra." | |
3711 | ||
509626a2 AD |
3712 | #~ msgid "Mark feed as read" |
3713 | #~ msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként" | |
3714 | ||
ed61425a AD |
3715 | #~ msgid "Enable external API" |
3716 | #~ msgstr "Külső API engedélyezése" | |
3717 | ||
ed61425a AD |
3718 | #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" |
3719 | #~ msgstr "Ha ezt a beállítást engedélyezi, a Kiemelt hírcsatornákban és a Címkékben szereplő címeket a program hírcsatornák alapján csoportosítja." | |
3720 | ||
274272b4 AD |
3721 | #~ msgid "Title or Content" |
3722 | #~ msgstr "Cím vagy tartalom" | |
3723 | ||
3724 | #~ msgid "Link" | |
3725 | #~ msgstr "Link" | |
3726 | ||
3727 | #~ msgid "Content" | |
3728 | #~ msgstr "Tartalom" | |
3729 | ||
3730 | #~ msgid "Article Date" | |
3731 | #~ msgstr "Hír dátuma" | |
3732 | ||
3733 | #~ msgid "Delete article" | |
3734 | #~ msgstr "Hír törlése" | |
3735 | ||
3736 | #~ msgid "Set starred" | |
3737 | #~ msgstr "Csillagoz" | |
3738 | ||
3739 | #~ msgid "Assign tags" | |
3740 | #~ msgstr "Címke hozzáadása" | |
3741 | ||
3742 | #~ msgid "Modify score" | |
3743 | #~ msgstr "Pontszám módosítás" | |
3744 | ||
3745 | #~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." | |
3746 | #~ msgstr "Ez az opció akkor hasznos, amikor sok planet típusú hírgyűjtőt olvas részben átfedő felhasználó bázissal. Ha ki van kapcsolva, akkor arra törekszik, hogy ugyanaz a hír csak egyszer jelenjen meg." | |
3747 | ||
274272b4 AD |
3748 | #~ msgid "Date syntax appears to be correct:" |
3749 | #~ msgstr "A dátum szintaxisa helyesnek tűnik:" | |
3750 | ||
3751 | #~ msgid "Date syntax is incorrect." | |
3752 | #~ msgstr "A dátum szintaxisa helytelen." | |
3753 | ||
c050148d AD |
3754 | #, fuzzy |
3755 | #~ msgid "Refresh" | |
3756 | #~ msgstr "Friss" | |
3757 | ||
f058366d AD |
3758 | #, fuzzy |
3759 | #~ msgid "(%d feed)" | |
3760 | #~ msgid_plural "(%d feeds)" | |
3761 | #~ msgstr[0] "(%d hírcsatorna)" | |
3762 | #~ msgstr[1] "(%d hírcsatorna)" | |
3763 | ||
022af85b AD |
3764 | #~ msgid "Notice" |
3765 | #~ msgstr "Értesítés" | |
3766 | ||
3767 | #~ msgid "Tag Cloud" | |
3768 | #~ msgstr "Címkefelhő" | |
3769 | ||
3770 | #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
3771 | #~ msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" | |
3772 | ||
20136c78 AD |
3773 | #~ msgid "Date" |
3774 | #~ msgstr "Dátum" | |
3775 | ||
3776 | #~ msgid "Score" | |
3777 | #~ msgstr "Pontszám" | |
3778 | ||
699e3cfc AD |
3779 | #~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" |
3780 | #~ msgstr "A jobb oldali jelölőnégyzetek segítségével engedélyezheti az opciókat:" | |
3781 | ||
3782 | #~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" | |
3783 | #~ msgstr "Új hírek érhetők el ebben a csatornában (kattintson a megjelenítésükhöz)" | |
3784 | ||
27f018ba AD |
3785 | #~ msgid "Pocket" |
3786 | #~ msgstr "Pocket" | |
3787 | ||
3788 | #~ msgid "Pinterest" | |
3789 | #~ msgstr "Pinterest" | |
3790 | ||
3791 | #~ msgid "Share on identi.ca" | |
3792 | #~ msgstr "Megosztás az identi.ca-n" | |
3793 | ||
3794 | #~ msgid "Owncloud" | |
3795 | #~ msgstr "OwnCloud" | |
3796 | ||
3797 | #~ msgid "Owncloud url" | |
3798 | #~ msgstr "OwnCloud URL" | |
3799 | ||
3800 | #~ msgid "Bookmark on OwnCloud " | |
3801 | #~ msgstr "Könyvjelző az OwnCloudban" | |
3802 | ||
3803 | #~ msgid "Flattr this article." | |
3804 | #~ msgstr "Flattr támogatás." | |
3805 | ||
3806 | #~ msgid "Share on Google+" | |
3807 | #~ msgstr "Megosztás Google+ -on" | |
3808 | ||
3809 | #~ msgid "Share on Twitter" | |
3810 | #~ msgstr "Megosztás az Twitteren" | |
3811 | ||
69ad8b68 AD |
3812 | #~ msgid "Show additional preferences" |
3813 | #~ msgstr "További beállítások megjelenítése" | |
781f7891 | 3814 | |
69ad8b68 AD |
3815 | #~ msgid "Back to feeds" |
3816 | #~ msgstr "Vissza a hírcsatornákhoz" | |
781f7891 | 3817 | |
69ad8b68 AD |
3818 | #~ msgid "Updated" |
3819 | #~ msgstr "Frissített" | |
781f7891 AD |
3820 | |
3821 | #~ msgid "Related" | |
3822 | #~ msgstr "Kapcsolódik" | |
3823 | ||
3824 | #~ msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
3825 | #~ msgstr "<b>%s</b> értesítése." | |
3826 | ||
3827 | #~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." | |
3828 | #~ msgstr "Elkészült: %d hír feldolgozva, %d importálva, %d hírcsatorna létrehozva." | |
3829 | ||
3830 | #~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" | |
3831 | #~ msgstr "Ez törölni fogja a Twitter tárolt hitelesítési információit. Folytatja?" | |
a2f1fafa F |
3832 | |
3833 | #~ msgid "Yes" | |
3834 | #~ msgstr "Igen" | |
3835 | ||
3836 | #~ msgid "No" | |
3837 | #~ msgstr "Nem" | |
3838 | ||
3839 | #~ msgid "Comments?" | |
3840 | #~ msgstr "Hozzászólások?" | |
3841 | ||
3842 | #~ msgid "News" | |
3843 | #~ msgstr "Hírek" | |
3844 | ||
3845 | #~ msgid "Move between feeds" | |
3846 | #~ msgstr "Hírcsatornák közötti mozgás" | |
3847 | ||
3848 | #~ msgid "Move between articles" | |
3849 | #~ msgstr "Mozgás hírek között" | |
3850 | ||
3851 | #~ msgid "Active article actions" | |
3852 | #~ msgstr "Aktív hírre vonatkozó műveletek" | |
3853 | ||
3854 | #~ msgid "Mark articles below/above active one as read" | |
3855 | #~ msgstr "Az aktív hír fölöttit/alattit olvasottnak jelöli" | |
3856 | ||
3857 | #~ msgid "Scroll article content" | |
3858 | #~ msgstr "Hírtartalom görgetése" | |
3859 | ||
3860 | #~ msgid "Other actions" | |
3861 | #~ msgstr "Egyéb műveletek" | |
3862 | ||
3863 | #~ msgid "Display this help dialog" | |
3864 | #~ msgstr "A jelenlegi súgóablak megjelenítése" | |
3865 | ||
3866 | #, fuzzy | |
3867 | #~ msgid "Multiple articles actions" | |
3868 | #~ msgstr "Az összes hír" | |
3869 | ||
3870 | #~ msgid "Select starred articles" | |
3871 | #~ msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" | |
3872 | ||
3873 | #~ msgid "Feed actions" | |
3874 | #~ msgstr "Hírcsatorna-műveletek" | |
3875 | ||
a2f1fafa F |
3876 | #~ msgid "If viewing category, (un)collapse it" |
3877 | #~ msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét" | |
3878 | ||
3879 | #~ msgid "Press any key to close this window." | |
3880 | #~ msgstr "Az ablak bezárásához nyomjon meg egy billentyűt!" | |
3881 | ||
3882 | #~ msgid "My Feeds" | |
3883 | #~ msgstr "Saját hírcsatornák" | |
3884 | ||
3885 | #~ msgid "Panel actions" | |
3886 | #~ msgstr "Panelműveletek" | |
3887 | ||
3888 | #~ msgid "Top 25 feeds" | |
3889 | #~ msgstr "A legfelső 25 hírcsatorna" | |
3890 | ||
3891 | #~ msgid "Edit feed categories" | |
3892 | #~ msgstr "Kategóriák szerkesztése" | |
3893 | ||
781f7891 AD |
3894 | #~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level." |
3895 | #~ msgstr "<b>Megjegyzés:</b> a Tiny Tiny RSS beállításaitól és a hozzáférési szinttől függően nem minden művelet lesz elérhető." | |
a2f1fafa F |
3896 | |
3897 | #~ msgid "Fatal: authentication module %s not found." | |
3898 | #~ msgstr "Hiba: %s hitelesítési modul nem található." | |
3899 | ||
3900 | #~ msgid "Open article in new tab" | |
3901 | #~ msgstr "Hír megnyitása új fülön" | |
3902 | ||
a2f1fafa F |
3903 | #~ msgid "Right-to-left content" |
3904 | #~ msgstr "Jobbról balra tartó tartalom" | |
3905 | ||
3906 | #~ msgid "Cache content locally" | |
3907 | #~ msgstr "Tartalom helyi gyorstárazása" | |
3908 | ||
3909 | #~ msgid "Mark posts as updated on content change" | |
3910 | #~ msgstr "Tartalom megváltozásakor jelölje a postokat frissítettként" | |
3911 | ||
3912 | #~ msgid "Loading..." | |
3913 | #~ msgstr "Betöltés..." | |
3914 | ||
3915 | #~ msgid "View in a tt-rss tab" | |
3916 | #~ msgstr "Megtekintés egy tt-rss fülön" |