]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
Update czech translations.
[tt-rss.git] / locale / hu_HU / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
e78fd196
AD
1# SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
e78fd196
AD
6msgid ""
7msgstr ""
9897ca67 8"Project-Id-Version: \n"
e78fd196 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8ef7b02e 10"POT-Creation-Date: 2013-03-21 23:29+0400\n"
6f908dbc 11"PO-Revision-Date: 2013-03-16 22:33+0100\n"
12"Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
9897ca67 13"Language-Team: HUNGARIAN\n"
e8638cc9 14"Language: \n"
e78fd196
AD
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9897ca67
AD
18"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
19"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
e78fd196 20
0717e16b 21#: backend.php:71
e78fd196 22msgid "Use default"
9897ca67 23msgstr "Alapértelmezett beállítás"
e78fd196 24
0717e16b 25#: backend.php:72
e78fd196 26msgid "Never purge"
9897ca67 27msgstr "Sose töröld a régi híreket"
e78fd196 28
0717e16b 29#: backend.php:73
e78fd196
AD
30msgid "1 week old"
31msgstr "1 hetes"
32
0717e16b 33#: backend.php:74
e78fd196
AD
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "2 hetes"
36
0717e16b 37#: backend.php:75
e78fd196
AD
38msgid "1 month old"
39msgstr "1 hónapos"
40
0717e16b 41#: backend.php:76
e78fd196
AD
42msgid "2 months old"
43msgstr "2 hónapos"
44
0717e16b 45#: backend.php:77
e78fd196
AD
46msgid "3 months old"
47msgstr "3 hónapos"
48
0717e16b 49#: backend.php:80
74fbd01e
AD
50msgid "Default interval"
51msgstr "Frissítési intervallum:"
52
0717e16b 53#: backend.php:81 backend.php:91
e78fd196 54msgid "Disable updates"
9897ca67 55msgstr "Frissítések kikapcsolása"
e78fd196 56
0717e16b 57#: backend.php:82 backend.php:92
e78fd196
AD
58msgid "Each 15 minutes"
59msgstr "Minden 15 percben"
60
0717e16b 61#: backend.php:83 backend.php:93
e78fd196
AD
62msgid "Each 30 minutes"
63msgstr "Minden 30 percben"
64
0717e16b 65#: backend.php:84 backend.php:94
e78fd196
AD
66msgid "Hourly"
67msgstr "Óránként"
68
0717e16b 69#: backend.php:85 backend.php:95
e78fd196
AD
70msgid "Each 4 hours"
71msgstr "Minden 4 órában"
72
0717e16b 73#: backend.php:86 backend.php:96
e78fd196
AD
74msgid "Each 12 hours"
75msgstr "Minden 12 órában"
76
0717e16b 77#: backend.php:87 backend.php:97
e78fd196
AD
78msgid "Daily"
79msgstr "Napi"
80
0717e16b 81#: backend.php:88 backend.php:98
e78fd196
AD
82msgid "Weekly"
83msgstr "Heti"
84
0717e16b 85#: backend.php:101 classes/pref/users.php:139
e78fd196
AD
86msgid "User"
87msgstr "Felhasználó"
88
0717e16b 89#: backend.php:102
592535d7 90msgid "Power User"
9897ca67 91msgstr "Kiemelt felhasználó"
592535d7 92
0717e16b 93#: backend.php:103
e78fd196
AD
94msgid "Administrator"
95msgstr "Adminisztrátor"
96
e84e813f 97#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
98msgid "Your access level is insufficient to run this script."
99msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához"
100
e84e813f 101#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
102msgid "Database Updater"
103msgstr "Adatbázis-frissítő"
104
e84e813f 105#: db-updater.php:85
b63d9765
AD
106msgid "Could not update database"
107msgstr "Adatbázis frissítése sikertelen"
108
e84e813f 109#: db-updater.php:88
b63d9765 110msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
6f908dbc 111msgstr "Nem található a szükséges séma fájl, a szükséges verzió:"
b63d9765 112
e84e813f 113#: db-updater.php:89
b63d9765 114msgid ", found: "
6f908dbc 115msgstr ", találat:"
b63d9765 116
e84e813f 117#: db-updater.php:92
b63d9765
AD
118msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
119msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis friss."
120
26e2b184
AD
121#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
122#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
123#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
b3092a2a 124#: classes/handler/public.php:610 classes/handler/public.php:698
b63d9765
AD
125msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
126msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
127
e84e813f 128#: db-updater.php:100
b63d9765
AD
129msgid "Please backup your database before proceeding."
130msgstr "A továbbhaladás előtt készítsen biztosági másolatot adatbázisáról."
131
e84e813f 132#: db-updater.php:102
b63d9765 133#, php-format
26e2b184
AD
134msgid ""
135"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
136"<b>%d</b>)."
137msgstr ""
138"A Tiny Tiny RSS adatbázisát frissíteni kell a legújabb verzióra (<b>%d</b> "
139"to <b>%d</b>)."
b63d9765 140
e84e813f 141#: db-updater.php:116
b63d9765
AD
142msgid "Perform updates"
143msgstr "Frissítések végrehajtása"
144
e84e813f 145#: db-updater.php:121
b63d9765
AD
146msgid "Performing updates..."
147msgstr "Frissítések folyamatban..."
148
e84e813f 149#: db-updater.php:127
b63d9765
AD
150#, php-format
151msgid "Updating to version %d..."
152msgstr "Frissítés %d verzióra..."
153
e935c2bc 154#: db-updater.php:142
b63d9765
AD
155msgid "Checking version... "
156msgstr "Verzió ellenőrzése"
157
e935c2bc 158#: db-updater.php:148
b63d9765
AD
159msgid "OK!"
160msgstr "OK!"
161
e935c2bc 162#: db-updater.php:150
b63d9765
AD
163msgid "ERROR!"
164msgstr "HIBA!"
165
e935c2bc 166#: db-updater.php:158
b63d9765
AD
167#, php-format
168msgid ""
169"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
170"\t\t\tversion <b>%d</b>."
6f908dbc 171msgstr "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára."
b63d9765 172
e935c2bc 173#: db-updater.php:168
d9d5ce4c 174msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
6f908dbc 175msgstr "Az adatbázis séma egy újabb Tiny Tiny RSS-ből származik."
d9d5ce4c 176
e935c2bc 177#: db-updater.php:170
d9d5ce4c
AD
178#, php-format
179msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
6f908dbc 180msgstr "A talált séma verziója: <b>%d</b>, a szükséges: <b>%d</b>."
d9d5ce4c 181
e935c2bc 182#: db-updater.php:172
26e2b184
AD
183msgid ""
184"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
185"version and continue."
186msgstr ""
187"A séma frissítése nem lehetséges. A folytatáshoz frissítse a Tiny Tiny RSS "
188"fájljait egy újabb verzióra."
d9d5ce4c 189
e84e813f 190#: errors.php:9
26e2b184
AD
191msgid ""
192"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
193"doesn't seem to support it."
194msgstr ""
195"A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője "
196"ezt nem támogatja."
e78fd196 197
e84e813f 198#: errors.php:12
26e2b184
AD
199msgid ""
200"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
201"seem to support them."
202msgstr ""
203"A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a "
204"böngésződ nem támogatja a sütiket."
e78fd196 205
e84e813f 206#: errors.php:15
e78fd196 207msgid "Backend sanity check failed"
6f908dbc 208msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen"
e78fd196 209
e84e813f 210#: errors.php:17
e78fd196 211msgid "Frontend sanity check failed."
6f908dbc 212msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen"
e78fd196 213
e84e813f 214#: errors.php:19
26e2b184
AD
215msgid ""
216"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
217"update&lt;/a&gt;."
218msgstr ""
219"Érvénytelen adatbázis séma verzió. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Kérem "
220"frissítse&lt;/a&gt;."
e78fd196 221
e84e813f 222#: errors.php:21
e78fd196 223msgid "Request not authorized."
6f908dbc 224msgstr "Engedély nélküli kérés."
e78fd196 225
e84e813f 226#: errors.php:23
e78fd196 227msgid "No operation to perform."
9897ca67 228msgstr "Nincs elvégzendő művelet."
e78fd196 229
e84e813f 230#: errors.php:25
26e2b184
AD
231msgid ""
232"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
233"local configuration."
234msgstr ""
235"A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze "
236"a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt."
e78fd196 237
e84e813f 238#: errors.php:27
e78fd196 239msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
9897ca67 240msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez."
e78fd196 241
e84e813f 242#: errors.php:29
e78fd196 243msgid "Configuration check failed"
9897ca67 244msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen."
e78fd196 245
e84e813f 246#: errors.php:31
b6bf3e74 247#, fuzzy
e78fd196 248msgid ""
b6bf3e74 249"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
e78fd196
AD
250"\t\tofficial site for more information."
251msgstr ""
26e2b184
AD
252"A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem teknitse "
253"meg \n"
9897ca67 254"\t\ta hivatalos weboldalt további információkért."
e78fd196 255
e84e813f 256#: errors.php:36
e7f9e68c 257msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
26e2b184
AD
258msgstr ""
259"SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP "
260"bállításokat"
261
8ef7b02e 262#: index.php:121 index.php:151 index.php:257 prefs.php:83
0717e16b 263#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
d56b2d7d 264#: classes/pref/filters.php:609 classes/pref/feeds.php:1296
b3092a2a 265#: plugins/digest/digest_body.php:49 js/viewfeed.js:1205
e935c2bc 266msgid "Loading, please wait..."
6f908dbc 267msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
e935c2bc 268
8ef7b02e 269#: index.php:131 index.php:203
0717e16b
AD
270msgid "Communication problem with server."
271msgstr ""
e935c2bc 272
8ef7b02e 273#: index.php:137 index.php:211
fe6d5185
AD
274msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
275msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
097c6b00 276
8ef7b02e 277#: index.php:165
fe6d5185
AD
278msgid "Collapse feedlist"
279msgstr "Hírcsatornalista összecsukása"
bf996dfa 280
8ef7b02e 281#: index.php:168
fe6d5185 282msgid "Show articles"
6f908dbc 283msgstr "Hírek megjelenítése"
e78fd196 284
8ef7b02e 285#: index.php:171
fe6d5185
AD
286msgid "Adaptive"
287msgstr "Adaptív"
a9a3fcab 288
8ef7b02e 289#: index.php:172
fe6d5185
AD
290msgid "All Articles"
291msgstr "Minden hír"
e78fd196 292
8ef7b02e 293#: index.php:173 include/functions.php:1917 classes/feeds.php:106
2cd99257 294msgid "Starred"
6f908dbc 295msgstr "Csillagozott"
e78fd196 296
8ef7b02e 297#: index.php:174 include/functions.php:1918 classes/feeds.php:107
2cd99257 298msgid "Published"
9897ca67 299msgstr "Publikált"
e78fd196 300
8ef7b02e 301#: index.php:175 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
302msgid "Unread"
303msgstr "Olvasatlan"
c4255fdd 304
8ef7b02e 305#: index.php:176
fe6d5185 306msgid "Ignore Scoring"
6f908dbc 307msgstr "Pontozás memmőzése"
4bd24849 308
8ef7b02e 309#: index.php:177
fe6d5185
AD
310msgid "Updated"
311msgstr "Frissített"
4bd24849 312
8ef7b02e 313#: index.php:180
fe6d5185 314msgid "Sort articles"
6f908dbc 315msgstr "Hírek rendezése"
e78fd196 316
8ef7b02e 317#: index.php:183
e935c2bc
AD
318msgid "Default"
319msgstr "Alapértelmezett"
320
8ef7b02e 321#: index.php:184
fe6d5185
AD
322msgid "Date"
323msgstr "Dátum"
e78fd196 324
8ef7b02e 325#: index.php:185 include/localized_schema.php:3
fe6d5185
AD
326msgid "Title"
327msgstr "Cím"
e8638cc9 328
8ef7b02e 329#: index.php:186
fe6d5185 330msgid "Score"
6f908dbc 331msgstr "Pontszám"
e8638cc9 332
8ef7b02e 333#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:535 classes/pref/feeds.php:758
fe6d5185
AD
334msgid "Update"
335msgstr "Frissítés"
d9d5ce4c 336
8ef7b02e 337#: index.php:196 index.php:226 include/functions.php:1908
d56b2d7d 338#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
b3092a2a 339#: classes/feeds.php:406 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
d56b2d7d 340#: plugins/digest/digest.js:630
fe6d5185 341msgid "Mark as read"
6f908dbc 342msgstr "Megjelölés olvasottként"
1a61ca22 343
8ef7b02e 344#: index.php:216
fe6d5185
AD
345msgid "Actions..."
346msgstr "Műveletek"
1a61ca22 347
8ef7b02e 348#: index.php:218
0717e16b
AD
349#, fuzzy
350msgid "Preferences..."
351msgstr "Beállítások"
352
8ef7b02e 353#: index.php:219
fe6d5185
AD
354msgid "Search..."
355msgstr "Keresés..."
e117ab70 356
8ef7b02e 357#: index.php:220
fe6d5185
AD
358msgid "Feed actions:"
359msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
2cd99257 360
8ef7b02e 361#: index.php:221 classes/handler/public.php:540
fe6d5185
AD
362msgid "Subscribe to feed..."
363msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
67ae092f 364
8ef7b02e 365#: index.php:222
fe6d5185
AD
366msgid "Edit this feed..."
367msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
b63d9765 368
8ef7b02e 369#: index.php:223
fe6d5185 370msgid "Rescore feed"
6f908dbc 371msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
c4255fdd 372
8ef7b02e 373#: index.php:224 classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:1269
be212a00 374#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
375msgid "Unsubscribe"
376msgstr "Leiratkozás"
e117ab70 377
8ef7b02e 378#: index.php:225
fe6d5185
AD
379msgid "All feeds:"
380msgstr "Az összes hírcsatorna:"
592535d7 381
8ef7b02e 382#: index.php:227
fe6d5185
AD
383msgid "(Un)hide read feeds"
384msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
592535d7 385
8ef7b02e 386#: index.php:228
fe6d5185
AD
387msgid "Other actions:"
388msgstr "Egyéb műveletek:"
e78fd196 389
8ef7b02e 390#: index.php:230
fe6d5185 391msgid "Switch to digest..."
6f908dbc 392msgstr "Váltás áttekintő módba..."
37b9528b 393
8ef7b02e 394#: index.php:232
fe6d5185 395msgid "Show tag cloud..."
6f908dbc 396msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
b63d9765 397
8ef7b02e 398#: index.php:234 include/functions.php:1894
0717e16b
AD
399#, fuzzy
400msgid "Toggle widescreen mode"
401msgstr "Csillagoz"
402
8ef7b02e 403#: index.php:236
fe6d5185 404msgid "Select by tags..."
6f908dbc 405msgstr "Kijelölés címkék alapján"
b63d9765 406
8ef7b02e 407#: index.php:237
89841c5d 408msgid "Create label..."
9897ca67 409msgstr "Új címke létrehozása..."
89841c5d 410
8ef7b02e 411#: index.php:238
fe6d5185
AD
412msgid "Create filter..."
413msgstr "Szűrő létrehozása..."
b63d9765 414
8ef7b02e 415#: index.php:239
fe6d5185 416msgid "Keyboard shortcuts help"
6f908dbc 417msgstr "Billentyűparancsok súgója"
2ea7ee5a 418
8ef7b02e 419#: index.php:241 mobile/mobile-functions.php:69
b3092a2a 420#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:63
0717e16b
AD
421msgid "Logout"
422msgstr "Kijelentkezés"
423
8ef7b02e 424#: prefs.php:26 prefs.php:103 include/functions.php:1920
6e2ed9cf 425#: classes/pref/prefs.php:377
0717e16b
AD
426msgid "Preferences"
427msgstr "Beállítások"
428
8ef7b02e 429#: prefs.php:94
bf9b87b5
AD
430msgid "Keyboard shortcuts"
431msgstr "Billentyűparancsok"
4481d791 432
8ef7b02e 433#: prefs.php:95
d9d5ce4c
AD
434msgid "Exit preferences"
435msgstr "Kilépés a beállításokból"
436
8ef7b02e 437#: prefs.php:106 classes/pref/feeds.php:100 classes/pref/feeds.php:1174
d56b2d7d 438#: classes/pref/feeds.php:1237
e84e813f
AD
439msgid "Feeds"
440msgstr "Hírcsatornák"
441
8ef7b02e 442#: prefs.php:109 classes/pref/filters.php:117
bf9b87b5
AD
443msgid "Filters"
444msgstr "Szűrők"
e78fd196 445
8ef7b02e 446#: prefs.php:112 mobile/mobile-functions.php:205 include/functions.php:1127
b3092a2a 447#: include/functions.php:1748 classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
448msgid "Labels"
449msgstr "Címkék"
450
8ef7b02e 451#: prefs.php:116
bf9b87b5
AD
452msgid "Users"
453msgstr "Felhasználók"
e78fd196 454
26e2b184 455#: register.php:186 include/login_form.php:212
fe6d5185
AD
456msgid "Create new account"
457msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása"
4481d791 458
e84e813f 459#: register.php:190
fe6d5185
AD
460msgid "New user registrations are administratively disabled."
461msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva."
bf9b87b5 462
e84e813f 463#: register.php:215
26e2b184
AD
464msgid ""
465"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
466"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
467"password is sent."
468msgstr ""
469"Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói "
470"fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán "
471"belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek."
4481d791 472
e84e813f 473#: register.php:221
fe6d5185
AD
474msgid "Desired login:"
475msgstr "Felhasználói név:"
f6d9a4f2 476
e84e813f 477#: register.php:224
fe6d5185
AD
478msgid "Check availability"
479msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:"
e78fd196 480
e84e813f 481#: register.php:226
fe6d5185
AD
482msgid "Email:"
483msgstr "E-mail:"
e78fd196 484
e84e813f 485#: register.php:229
fe6d5185
AD
486msgid "How much is two plus two:"
487msgstr "Mennyi kettő meg kettő?"
e78fd196 488
e84e813f 489#: register.php:232
fe6d5185
AD
490msgid "Submit registration"
491msgstr "Regisztráció elküldése"
2cd99257 492
e84e813f 493#: register.php:250
fe6d5185
AD
494msgid "Your registration information is incomplete."
495msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
e78fd196 496
e84e813f 497#: register.php:265
fe6d5185
AD
498msgid "Sorry, this username is already taken."
499msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
67ae092f 500
e95e7819 501#: register.php:284
fe6d5185
AD
502msgid "Registration failed."
503msgstr "Regisztráció sikertelen."
e78fd196 504
e95e7819 505#: register.php:368
fe6d5185
AD
506msgid "Account created successfully."
507msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva"
e78fd196 508
e95e7819 509#: register.php:390
fe6d5185
AD
510msgid "New user registrations are currently closed."
511msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett."
d9d5ce4c 512
b3092a2a 513#: update.php:55
be212a00 514msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
6f908dbc 515msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
be212a00 516
0717e16b 517#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
b3092a2a 518#: classes/handler/public.php:468
0717e16b
AD
519msgid "Log in"
520msgstr "Belépés"
521
522#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
b3092a2a 523#: classes/handler/public.php:452
0717e16b
AD
524msgid "Login:"
525msgstr "Felhasználó:"
526
527#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
b3092a2a 528#: classes/handler/public.php:455
0717e16b
AD
529msgid "Password:"
530msgstr "Jelszó:"
531
532#: mobile/login_form.php:52
533msgid "Open regular version"
534msgstr "Szokásos verzió használata"
fe6d5185 535
0717e16b
AD
536#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
537#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
b3092a2a 538#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:380
0717e16b
AD
539#: mobile/prefs.php:19
540msgid "Home"
541msgstr "Kezdőlap"
542
b3092a2a
AD
543#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1125
544#: include/functions.php:1746
0717e16b
AD
545msgid "Special"
546msgstr "Kiemelt"
547
b3092a2a 548#: mobile/mobile-functions.php:416
0717e16b
AD
549msgid "Nothing found (click to reload feed)."
550msgstr "Semmit sem találtam (kattintson az újratöltéshez)."
551
552#: mobile/prefs.php:24
553msgid "Enable categories"
554msgstr "Kategóriák engedélyezése"
555
556#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
557#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51
558msgid "ON"
559msgstr "BE"
560
561#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
562#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46 mobile/prefs.php:51
563msgid "OFF"
564msgstr "KI"
565
566#: mobile/prefs.php:29
567msgid "Browse categories like folders"
568msgstr "Tallózás a kategóriákban mint a könyvtárakban"
569
570#: mobile/prefs.php:35
571msgid "Show images in posts"
572msgstr "Képek mejelenítése a hírekben"
573
574#: mobile/prefs.php:40
575msgid "Hide read articles and feeds"
576msgstr "Olvasott hírek és hírcsatornák elrejtése"
577
578#: mobile/prefs.php:45
579msgid "Sort feeds by unread count"
580msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma szerint"
581
582#: mobile/prefs.php:50 include/localized_schema.php:45
583msgid "Reverse headline order (oldest first)"
584msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)"
585
b3092a2a
AD
586#: include/digest.php:131 include/functions.php:1136
587#: include/functions.php:1649 include/functions.php:1734
588#: include/functions.php:1756 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:188
0717e16b
AD
589msgid "Uncategorized"
590msgstr "Kategorizálatlan"
591
592#: include/feedbrowser.php:83
593#, php-format
594msgid "%d archived articles"
595msgstr "%d archivált hír"
596
597#: include/feedbrowser.php:107
598msgid "No feeds found."
599msgstr "Nem található hírcsatorna."
600
b3092a2a 601#: include/functions.php:712
0717e16b
AD
602msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
603msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)"
604
b3092a2a 605#: include/functions.php:1598 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:368
0717e16b
AD
606msgid "All feeds"
607msgstr "Összes hírcsatorna"
608
b3092a2a 609#: include/functions.php:1799
0717e16b
AD
610msgid "Starred articles"
611msgstr "Csillagozott hírek"
612
b3092a2a 613#: include/functions.php:1801
0717e16b
AD
614msgid "Published articles"
615msgstr "Publikált hírek"
616
b3092a2a 617#: include/functions.php:1803
0717e16b
AD
618msgid "Fresh articles"
619msgstr "Friss hírek"
620
8ef7b02e 621#: include/functions.php:1805 include/functions.php:1915
0717e16b
AD
622msgid "All articles"
623msgstr "Az összes hír"
624
b3092a2a 625#: include/functions.php:1807
0717e16b
AD
626msgid "Archived articles"
627msgstr "Archivált hírek"
628
b3092a2a 629#: include/functions.php:1809
0717e16b
AD
630msgid "Recently read"
631msgstr "Legutóbb olvasott"
632
8ef7b02e 633#: include/functions.php:1871
e84e813f
AD
634msgid "Navigation"
635msgstr "Navigáció"
fe6d5185 636
8ef7b02e 637#: include/functions.php:1872
0717e16b
AD
638#, fuzzy
639msgid "Open next feed"
640msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát"
641
8ef7b02e 642#: include/functions.php:1873
0717e16b
AD
643msgid "Open previous feed"
644msgstr ""
e84e813f 645
8ef7b02e 646#: include/functions.php:1874
0717e16b
AD
647#, fuzzy
648msgid "Open next article"
649msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
e84e813f 650
8ef7b02e 651#: include/functions.php:1875
0717e16b
AD
652#, fuzzy
653msgid "Open previous article"
654msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
655
8ef7b02e 656#: include/functions.php:1876
0717e16b
AD
657msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
658msgstr ""
659
8ef7b02e 660#: include/functions.php:1877
0717e16b
AD
661msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
662msgstr ""
663
8ef7b02e 664#: include/functions.php:1878
e84e813f
AD
665msgid "Show search dialog"
666msgstr "Keresőmező megjelenítése"
667
8ef7b02e 668#: include/functions.php:1879
0717e16b
AD
669#, fuzzy
670msgid "Article"
671msgstr "Minden hír"
e84e813f 672
8ef7b02e 673#: include/functions.php:1880
e84e813f
AD
674msgid "Toggle starred"
675msgstr "Csillagoz"
676
8ef7b02e 677#: include/functions.php:1881
e84e813f
AD
678msgid "Toggle published"
679msgstr "Publikált"
680
8ef7b02e 681#: include/functions.php:1882
e84e813f
AD
682msgid "Toggle unread"
683msgstr "Olvasatlannak jelöl"
684
8ef7b02e 685#: include/functions.php:1883
e84e813f
AD
686msgid "Edit tags"
687msgstr "Címkék szerkesztése"
688
8ef7b02e 689#: include/functions.php:1884
b63d9765 690#, fuzzy
0717e16b 691msgid "Dismiss selected"
e84e813f 692msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
89841c5d 693
8ef7b02e 694#: include/functions.php:1885
e84e813f 695#, fuzzy
0717e16b 696msgid "Dismiss read"
e84e813f
AD
697msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
698
8ef7b02e 699#: include/functions.php:1886
0717e16b
AD
700#, fuzzy
701msgid "Open in new window"
e84e813f
AD
702msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
703
8ef7b02e 704#: include/functions.php:1887 js/viewfeed.js:1842
0717e16b
AD
705msgid "Mark below as read"
706msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
e84e813f 707
8ef7b02e 708#: include/functions.php:1888 js/viewfeed.js:1836
0717e16b
AD
709msgid "Mark above as read"
710msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
e78fd196 711
8ef7b02e 712#: include/functions.php:1889
0717e16b
AD
713#, fuzzy
714msgid "Scroll down"
715msgstr "Kész."
e84e813f 716
8ef7b02e 717#: include/functions.php:1890
0717e16b
AD
718msgid "Scroll up"
719msgstr ""
e84e813f 720
8ef7b02e 721#: include/functions.php:1891
0717e16b
AD
722#, fuzzy
723msgid "Select article under cursor"
e84e813f
AD
724msgstr "Az egérkurzor alatti hír kiválasztása"
725
8ef7b02e 726#: include/functions.php:1892
0717e16b
AD
727msgid "Email article"
728msgstr "Hír küldése emailben"
e84e813f 729
8ef7b02e 730#: include/functions.php:1893
6e2ed9cf
AD
731#, fuzzy
732msgid "Close/collapse article"
0717e16b 733msgstr "Hír bezárása"
e78fd196 734
8ef7b02e
AD
735#: include/functions.php:1895 plugins/embed_original/init.php:33
736#, fuzzy
737msgid "Toggle embed original"
738msgstr "Publikált"
739
740#: include/functions.php:1896
b63d9765 741#, fuzzy
0717e16b
AD
742msgid "Article selection"
743msgstr "Fordított kijelölés"
e78fd196 744
8ef7b02e 745#: include/functions.php:1897
e84e813f 746msgid "Select all articles"
6f908dbc 747msgstr "Minden hír kijelölése"
e78fd196 748
8ef7b02e 749#: include/functions.php:1898
0717e16b
AD
750#, fuzzy
751msgid "Select unread"
6f908dbc 752msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
e78fd196 753
8ef7b02e 754#: include/functions.php:1899
0717e16b
AD
755#, fuzzy
756msgid "Select starred"
757msgstr "Csillagoz"
2d6a64af 758
8ef7b02e 759#: include/functions.php:1900
0717e16b
AD
760#, fuzzy
761msgid "Select published"
6f908dbc 762msgstr "Publikált hírek kijlölése"
2d6a64af 763
8ef7b02e 764#: include/functions.php:1901
0717e16b
AD
765#, fuzzy
766msgid "Invert selection"
6f908dbc 767msgstr "Fordított kijelölés"
fe6d5185 768
8ef7b02e 769#: include/functions.php:1902
0717e16b
AD
770#, fuzzy
771msgid "Deselect everything"
6f908dbc 772msgstr "Kijelölés eltávolítása"
e78fd196 773
8ef7b02e 774#: include/functions.php:1903 classes/pref/feeds.php:488
d56b2d7d 775#: classes/pref/feeds.php:719
0717e16b
AD
776msgid "Feed"
777msgstr "Hírcsatorna"
e84e813f 778
8ef7b02e 779#: include/functions.php:1904
0717e16b
AD
780#, fuzzy
781msgid "Refresh current feed"
e84e813f
AD
782msgstr "Aktív hírcsatorna frissítése"
783
8ef7b02e 784#: include/functions.php:1905
0717e16b
AD
785#, fuzzy
786msgid "Un/hide read feeds"
787msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
788
8ef7b02e 789#: include/functions.php:1906 classes/pref/feeds.php:1240
e84e813f
AD
790msgid "Subscribe to feed"
791msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
792
8ef7b02e 793#: include/functions.php:1907 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f
AD
794msgid "Edit feed"
795msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
796
8ef7b02e 797#: include/functions.php:1909
0717e16b
AD
798#, fuzzy
799msgid "Reverse headlines"
6f908dbc 800msgstr "Fordított cím sorrend"
e84e813f 801
8ef7b02e 802#: include/functions.php:1910
0717e16b
AD
803#, fuzzy
804msgid "Debug feed update"
805msgstr "Frissítések kikapcsolása"
806
8ef7b02e 807#: include/functions.php:1911 js/FeedTree.js:178
e84e813f 808msgid "Mark all feeds as read"
6f908dbc 809msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
e84e813f 810
8ef7b02e 811#: include/functions.php:1912
0717e16b
AD
812#, fuzzy
813msgid "Un/collapse current category"
814msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
e84e813f 815
8ef7b02e 816#: include/functions.php:1913
0717e16b
AD
817#, fuzzy
818msgid "Toggle combined mode"
819msgstr "Publikált"
e84e813f 820
8ef7b02e 821#: include/functions.php:1914
0717e16b
AD
822#, fuzzy
823msgid "Go to"
824msgstr "Ugrás ide..."
e84e813f 825
8ef7b02e 826#: include/functions.php:1916
0717e16b
AD
827msgid "Fresh"
828msgstr ""
e84e813f 829
8ef7b02e 830#: include/functions.php:1919
e84e813f
AD
831msgid "Tag cloud"
832msgstr "Címkefelhő"
833
8ef7b02e 834#: include/functions.php:1921
0717e16b
AD
835#, fuzzy
836msgid "Other"
e84e813f
AD
837msgstr "Egyéb hírcsatornák"
838
8ef7b02e 839#: include/functions.php:1922 classes/pref/labels.php:281
0717e16b
AD
840msgid "Create label"
841msgstr "Címke létrehozása"
5c33ecab 842
8ef7b02e 843#: include/functions.php:1923 classes/pref/filters.php:587
0717e16b
AD
844msgid "Create filter"
845msgstr "Szűrő létrehozása"
e78fd196 846
8ef7b02e 847#: include/functions.php:1924
0717e16b
AD
848#, fuzzy
849msgid "Un/collapse sidebar"
850msgstr "Oldalablak összecsukása"
e78fd196 851
8ef7b02e 852#: include/functions.php:1925
0717e16b
AD
853#, fuzzy
854msgid "Show help dialog"
855msgstr "Keresőmező megjelenítése"
e84e813f 856
8ef7b02e 857#: include/functions.php:2406
6f908dbc 858#, php-format
be212a00 859msgid "Search results: %s"
6f908dbc 860msgstr "Keresési eredmények: %s"
e78fd196 861
8ef7b02e 862#: include/functions.php:2895 js/viewfeed.js:1929
be212a00 863msgid "Click to play"
6f908dbc 864msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
e78fd196 865
8ef7b02e 866#: include/functions.php:2896 js/viewfeed.js:1928
be212a00 867msgid "Play"
6f908dbc 868msgstr "Lejátszás"
e78fd196 869
b3092a2a 870#: include/functions.php:3018
be212a00
AD
871msgid " - "
872msgstr "-"
bf9b87b5 873
b3092a2a 874#: include/functions.php:3040 include/functions.php:3357 classes/rpc.php:360
be212a00
AD
875msgid "no tags"
876msgstr "nincs címke"
bf9b87b5 877
8ef7b02e 878#: include/functions.php:3050 classes/feeds.php:650
be212a00
AD
879msgid "Edit tags for this article"
880msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
e78fd196 881
b3092a2a 882#: include/functions.php:3079 classes/feeds.php:606
be212a00 883msgid "Originally from:"
6f908dbc 884msgstr "Eredeti innen:"
e78fd196 885
b3092a2a 886#: include/functions.php:3092 classes/feeds.php:619 classes/pref/feeds.php:507
fe6d5185 887msgid "Feed URL"
6f908dbc 888msgstr "Hírcsatorna URL"
fe6d5185 889
b3092a2a 890#: include/functions.php:3121
be212a00 891msgid "Related"
6f908dbc 892msgstr "Kapcsolódik"
893
b3092a2a
AD
894#: include/functions.php:3148 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
895#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506
896#: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606
897#: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
d56b2d7d
AD
898#: classes/pref/filters.php:108 classes/pref/feeds.php:1553
899#: classes/pref/feeds.php:1624 plugins/import_export/init.php:407
0717e16b 900#: plugins/import_export/init.php:431 plugins/share/init.php:67
6e2ed9cf 901#: plugins/updater/init.php:330
be212a00
AD
902msgid "Close this window"
903msgstr "Ablak bezárása"
2cd99257 904
b3092a2a 905#: include/functions.php:3382
be212a00 906msgid "(edit note)"
6f908dbc 907msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
e78fd196 908
b3092a2a 909#: include/functions.php:3615
be212a00
AD
910msgid "unknown type"
911msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
e78fd196 912
8ef7b02e 913#: include/functions.php:3671
be212a00
AD
914msgid "Attachments"
915msgstr "Csatolmányok:"
e78fd196 916
be212a00
AD
917#: include/localized_schema.php:4
918msgid "Title or Content"
bf9b87b5 919msgstr "Cím vagy tartalom"
e78fd196 920
be212a00
AD
921#: include/localized_schema.php:5
922msgid "Link"
923msgstr "Link"
e78fd196 924
be212a00
AD
925#: include/localized_schema.php:6
926msgid "Content"
927msgstr "Tartalom"
fe6d5185 928
be212a00
AD
929#: include/localized_schema.php:7
930msgid "Article Date"
931msgstr "Hír dátuma"
e78fd196 932
be212a00 933#: include/localized_schema.php:9
be212a00 934msgid "Delete article"
6f908dbc 935msgstr "Hír törlése"
bf9b87b5 936
be212a00
AD
937#: include/localized_schema.php:11
938msgid "Set starred"
939msgstr "Csillagoz"
bf9b87b5 940
b3092a2a
AD
941#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:480
942#: plugins/digest/digest.js:264 plugins/digest/digest.js:734
be212a00
AD
943msgid "Publish article"
944msgstr "Hír publikálása"
8182e647 945
be212a00
AD
946#: include/localized_schema.php:13
947msgid "Assign tags"
948msgstr "Címke hozzáadása"
67ae092f 949
8ef7b02e 950#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1893
be212a00
AD
951msgid "Assign label"
952msgstr "Címke hozzáadása"
67ae092f 953
be212a00
AD
954#: include/localized_schema.php:15
955msgid "Modify score"
6f908dbc 956msgstr "Pontszám módosítás"
67ae092f 957
be212a00
AD
958#: include/localized_schema.php:17
959msgid "General"
960msgstr "Általános"
67ae092f 961
be212a00
AD
962#: include/localized_schema.php:18
963msgid "Interface"
964msgstr "Kezelőfelület"
4bd24849 965
be212a00
AD
966#: include/localized_schema.php:19
967msgid "Advanced"
968msgstr "Speciális"
4bd24849 969
be212a00 970#: include/localized_schema.php:21
26e2b184
AD
971msgid ""
972"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
973"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
974"different feeds to appear only once."
975msgstr ""
976"Ez az opció akkor hasznos, amikor sok planet típusú hírgyűjtőt olvas részben "
977"átfedő felhasználó bázissal. Ha ki van kapcsolva, akkor arra törekszik, hogy "
978"ugyanaz a hír csak egyszer jelenjen meg."
be212a00
AD
979
980#: include/localized_schema.php:22
26e2b184
AD
981msgid ""
982"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
983"headlines and article content"
984msgstr ""
985"A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg "
986"egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt."
be212a00
AD
987
988#: include/localized_schema.php:23
26e2b184
AD
989msgid ""
990"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
991msgstr ""
992"Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó "
993"hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként"
be212a00
AD
994
995#: include/localized_schema.php:24
26e2b184
AD
996msgid ""
997"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
998"your configured e-mail address"
999msgstr ""
1000"Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-"
1001"mail címére.."
be212a00
AD
1002
1003#: include/localized_schema.php:25
26e2b184
AD
1004msgid ""
1005"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1006"article list."
1007msgstr ""
1008"Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a "
1009"hír lista görgetése közben."
be212a00
AD
1010
1011#: include/localized_schema.php:26
1012msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
26e2b184
AD
1013msgstr ""
1014"Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak "
1015"kivételével."
be212a00
AD
1016
1017#: include/localized_schema.php:27
26e2b184
AD
1018msgid ""
1019"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1020"separated list)."
1021msgstr ""
1022"Ha a program megtalája ezeket a címkéket a hírekben, kihagyja őket (lista, "
1023"elemek vesszővel elválasztva)"
be212a00
AD
1024
1025#: include/localized_schema.php:28
26e2b184
AD
1026msgid ""
1027"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1028"grouped by feeds"
1029msgstr ""
1030"Ha ezt a beállítást engedélyezi, a Kiemelt hírcsatornákban és a Címkékben "
1031"szereplő címeket a program hírcsatornák alapján csoportosítja."
be212a00
AD
1032
1033#: include/localized_schema.php:29
1034msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
6f908dbc 1035msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot"
be212a00
AD
1036
1037#: include/localized_schema.php:30
1038msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
26e2b184
AD
1039msgstr ""
1040"A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a "
1041"címek rendezéséhez."
be212a00
AD
1042
1043#: include/localized_schema.php:31
1044msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
6f908dbc 1045msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide."
be212a00
AD
1046
1047#: include/localized_schema.php:32
1048msgid "Uses UTC timezone"
6f908dbc 1049msgstr "UTC időzónát használ"
be212a00
AD
1050
1051#: include/localized_schema.php:33
be212a00 1052msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
6f908dbc 1053msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)"
be212a00
AD
1054
1055#: include/localized_schema.php:34
be212a00 1056msgid "Default interval between feed updates"
6f908dbc 1057msgstr "Hírcsatorna frissítések közti idő"
be212a00
AD
1058
1059#: include/localized_schema.php:35
be212a00 1060msgid "Amount of articles to display at once"
6f908dbc 1061msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre"
be212a00
AD
1062
1063#: include/localized_schema.php:36
1064msgid "Allow duplicate posts"
1065msgstr "Dupla postok engedélyezése"
1066
1067#: include/localized_schema.php:37
1068msgid "Enable feed categories"
1069msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése"
1070
1071#: include/localized_schema.php:38
1072msgid "Show content preview in headlines list"
1073msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában"
1074
1075#: include/localized_schema.php:39
1076msgid "Short date format"
1077msgstr "Dátum/idő rövid formátuma"
1078
1079#: include/localized_schema.php:40
1080msgid "Long date format"
1081msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma"
1082
1083#: include/localized_schema.php:41
1084msgid "Combined feed display"
1085msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés"
1086
1087#: include/localized_schema.php:42
1088msgid "Hide feeds with no unread messages"
1089msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatorna elrejtése"
1090
1091#: include/localized_schema.php:43
1092msgid "On catchup show next feed"
1093msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát"
1094
1095#: include/localized_schema.php:44
1096msgid "Sort feeds by unread articles count"
1097msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
1098
be212a00
AD
1099#: include/localized_schema.php:46
1100msgid "Enable e-mail digest"
1101msgstr "Hírösszefoglaló e-mail elküldésének engedélyezése"
1102
1103#: include/localized_schema.php:47
1104msgid "Confirm marking feed as read"
6f908dbc 1105msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor"
be212a00
AD
1106
1107#: include/localized_schema.php:48
be212a00 1108msgid "Automatically mark articles as read"
6f908dbc 1109msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan"
be212a00
AD
1110
1111#: include/localized_schema.php:49
1112msgid "Strip unsafe tags from articles"
1113msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből"
1114
1115#: include/localized_schema.php:50
1116msgid "Blacklisted tags"
1117msgstr "Feketelistás címkék"
1118
1119#: include/localized_schema.php:51
1120msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1121msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)"
1122
1123#: include/localized_schema.php:52
1124msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
26e2b184
AD
1125msgstr ""
1126"Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként"
be212a00
AD
1127
1128#: include/localized_schema.php:53
1129msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1130msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban"
1131
1132#: include/localized_schema.php:54
1133msgid "Purge unread articles"
1134msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is"
1135
1136#: include/localized_schema.php:55
1137msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1138msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor"
1139
1140#: include/localized_schema.php:56
1141msgid "Group headlines in virtual feeds"
1142msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba"
1143
1144#: include/localized_schema.php:57
0717e16b 1145#, fuzzy
d56b2d7d 1146msgid "Do not embed images in articles"
be212a00
AD
1147msgstr "Képek rejtése a hírekben"
1148
1149#: include/localized_schema.php:58
1150msgid "Enable external API"
6f908dbc 1151msgstr "Külső API engedélyezése"
be212a00
AD
1152
1153#: include/localized_schema.php:59
1154msgid "User timezone"
6f908dbc 1155msgstr "Felhasználó időzónája"
be212a00 1156
d56b2d7d 1157#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1740
be212a00 1158msgid "Customize stylesheet"
6f908dbc 1159msgstr "Stíluslap testreszabása"
be212a00
AD
1160
1161#: include/localized_schema.php:61
be212a00 1162msgid "Sort headlines by feed date"
6f908dbc 1163msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján"
be212a00
AD
1164
1165#: include/localized_schema.php:62
1166msgid "Login with an SSL certificate"
6f908dbc 1167msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal"
be212a00
AD
1168
1169#: include/localized_schema.php:63
1170msgid "Try to send digests around specified time"
6f908dbc 1171msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni"
be212a00
AD
1172
1173#: include/localized_schema.php:64
be212a00 1174msgid "Assign articles to labels automatically"
6f908dbc 1175msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez"
be212a00 1176
b3092a2a 1177#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:458
be212a00
AD
1178msgid "Language:"
1179msgstr "Nyelv:"
1180
1181#: include/login_form.php:193
be212a00 1182msgid "Profile:"
6f908dbc 1183msgstr "Profil:"
be212a00 1184
0717e16b
AD
1185#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:212
1186#: classes/rpc.php:64 classes/dlg.php:98
be212a00 1187msgid "Default profile"
6f908dbc 1188msgstr "Alapértelmezett profil"
be212a00
AD
1189
1190#: include/login_form.php:205
1191msgid "Use less traffic"
6f908dbc 1192msgstr "Kisebb adatforgalom"
be212a00
AD
1193
1194#: classes/article.php:25
be212a00 1195msgid "Article not found."
6f908dbc 1196msgstr "Hír nem található."
be212a00 1197
b3092a2a 1198#: classes/handler/public.php:393 plugins/bookmarklets/init.php:38
be212a00 1199msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
6f908dbc 1200msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el"
be212a00 1201
b3092a2a 1202#: classes/handler/public.php:401
be212a00
AD
1203msgid "Title:"
1204msgstr "Cím:"
1205
b3092a2a 1206#: classes/handler/public.php:403 classes/dlg.php:665
d56b2d7d 1207#: classes/pref/feeds.php:505 classes/pref/feeds.php:734
0717e16b 1208#: plugins/instances/init.php:215
be212a00
AD
1209msgid "URL:"
1210msgstr "Hírcsatorna URL:"
1211
b3092a2a 1212#: classes/handler/public.php:405
be212a00 1213msgid "Content:"
6f908dbc 1214msgstr "Tartalom:"
be212a00 1215
b3092a2a 1216#: classes/handler/public.php:407
be212a00 1217msgid "Labels:"
6f908dbc 1218msgstr "Címkék:"
be212a00 1219
b3092a2a 1220#: classes/handler/public.php:426
be212a00 1221msgid "Shared article will appear in the Published feed."
6f908dbc 1222msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni."
be212a00 1223
b3092a2a 1224#: classes/handler/public.php:428
be212a00 1225msgid "Share"
6f908dbc 1226msgstr "Megosztás"
1227
b3092a2a
AD
1228#: classes/handler/public.php:429 classes/handler/public.php:471
1229#: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408
1230#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:650 classes/dlg.php:700
1231#: classes/dlg.php:749 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
0717e16b
AD
1232#: classes/pref/filters.php:349 classes/pref/filters.php:729
1233#: classes/pref/filters.php:798 classes/pref/filters.php:865
d56b2d7d
AD
1234#: classes/pref/feeds.php:701 classes/pref/feeds.php:849
1235#: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55
0717e16b 1236#: plugins/instances/init.php:251
be212a00
AD
1237msgid "Cancel"
1238msgstr "Mégse"
1239
b3092a2a 1240#: classes/handler/public.php:450
be212a00 1241msgid "Not logged in"
6f908dbc 1242msgstr "Nincs belépve"
be212a00 1243
b3092a2a 1244#: classes/handler/public.php:510
be212a00
AD
1245msgid "Incorrect username or password"
1246msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
1247
b3092a2a 1248#: classes/handler/public.php:546 classes/handler/public.php:643
be212a00
AD
1249#, php-format
1250msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1251msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
1252
b3092a2a 1253#: classes/handler/public.php:549 classes/handler/public.php:634
be212a00
AD
1254#, php-format
1255msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1256msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
1257
b3092a2a 1258#: classes/handler/public.php:552 classes/handler/public.php:637
6f908dbc 1259#, php-format
be212a00 1260msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
6f908dbc 1261msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>."
be212a00 1262
b3092a2a 1263#: classes/handler/public.php:555 classes/handler/public.php:640
6f908dbc 1264#, php-format
be212a00 1265msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
6f908dbc 1266msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>."
be212a00 1267
b3092a2a 1268#: classes/handler/public.php:558 classes/handler/public.php:646
be212a00 1269msgid "Multiple feed URLs found."
6f908dbc 1270msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam."
be212a00 1271
b3092a2a 1272#: classes/handler/public.php:562 classes/handler/public.php:651
6f908dbc 1273#, php-format
be212a00 1274msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
26e2b184
AD
1275msgstr ""
1276"Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna "
1277"URL-t."
be212a00 1278
b3092a2a 1279#: classes/handler/public.php:580 classes/handler/public.php:669
be212a00 1280msgid "Subscribe to selected feed"
6f908dbc 1281msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára"
be212a00 1282
b3092a2a 1283#: classes/handler/public.php:605 classes/handler/public.php:693
be212a00
AD
1284msgid "Edit subscription options"
1285msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
1286
0717e16b 1287#: classes/dlg.php:22
26e2b184
AD
1288msgid ""
1289"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1290"preferences to see your new data."
1291msgstr ""
1292"Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat "
1293"újra kell tölteni."
1294
0717e16b
AD
1295#: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
1296#: classes/pref/filters.php:230 classes/pref/filters.php:277
1297#: classes/pref/filters.php:578 classes/pref/filters.php:657
d56b2d7d
AD
1298#: classes/pref/filters.php:684 classes/pref/feeds.php:1228
1299#: classes/pref/feeds.php:1498 classes/pref/feeds.php:1567
0717e16b 1300#: plugins/instances/init.php:287
be212a00 1301msgid "Select"
6f908dbc 1302msgstr "Kiválasztás"
1303
0717e16b
AD
1304#: classes/dlg.php:58 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
1305#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:233
1306#: classes/pref/filters.php:280 classes/pref/filters.php:581
1307#: classes/pref/filters.php:660 classes/pref/filters.php:687
d56b2d7d
AD
1308#: classes/pref/feeds.php:1231 classes/pref/feeds.php:1501
1309#: classes/pref/feeds.php:1570 plugins/instances/init.php:290
be212a00
AD
1310msgid "All"
1311msgstr "Mind"
1312
0717e16b
AD
1313#: classes/dlg.php:60 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
1314#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:235
1315#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:583
1316#: classes/pref/filters.php:662 classes/pref/filters.php:689
d56b2d7d
AD
1317#: classes/pref/feeds.php:1233 classes/pref/feeds.php:1503
1318#: classes/pref/feeds.php:1572 plugins/instances/init.php:292
be212a00
AD
1319msgid "None"
1320msgstr "Kijelölés törlése"
1321
0717e16b 1322#: classes/dlg.php:69
be212a00 1323msgid "Create profile"
6f908dbc 1324msgstr "Profil létrehozás"
be212a00 1325
0717e16b 1326#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:122
be212a00 1327msgid "(active)"
6f908dbc 1328msgstr "(aktív)"
be212a00 1329
0717e16b 1330#: classes/dlg.php:156
be212a00 1331msgid "Remove selected profiles"
6f908dbc 1332msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
be212a00 1333
0717e16b 1334#: classes/dlg.php:158
be212a00 1335msgid "Activate profile"
6f908dbc 1336msgstr "Profil aktiválás"
be212a00 1337
0717e16b 1338#: classes/dlg.php:168
be212a00 1339msgid "Public OPML URL"
6f908dbc 1340msgstr "Publikus OPML URL"
be212a00 1341
0717e16b 1342#: classes/dlg.php:173
be212a00 1343msgid "Your Public OPML URL is:"
6f908dbc 1344msgstr "A publikus OPML URL címe:"
be212a00 1345
b3092a2a 1346#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:569
be212a00 1347msgid "Generate new URL"
6f908dbc 1348msgstr "Új URL generálás"
be212a00 1349
0717e16b 1350#: classes/dlg.php:194
be212a00 1351msgid "Notice"
6f908dbc 1352msgstr "Értesítés"
be212a00 1353
0717e16b 1354#: classes/dlg.php:200
26e2b184
AD
1355msgid ""
1356"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1357"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1358"process or contact instance owner."
1359msgstr ""
1360"A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat "
1361"nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon "
1362"folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával."
be212a00 1363
0717e16b 1364#: classes/dlg.php:204 classes/dlg.php:213
be212a00
AD
1365msgid "Last update:"
1366msgstr "Legutóbbi frissítés:"
1367
0717e16b 1368#: classes/dlg.php:209
26e2b184
AD
1369msgid ""
1370"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1371"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1372"contact instance owner."
1373msgstr ""
1374"A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez "
1375"összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/"
1376"szerver tulajdonosával!"
be212a00 1377
b3092a2a 1378#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:242
be212a00 1379msgid "Feed or site URL"
6f908dbc 1380msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
be212a00 1381
b3092a2a 1382#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:713 classes/pref/feeds.php:527
d56b2d7d 1383#: classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
1384msgid "Place in category:"
1385msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
1386
b3092a2a 1387#: classes/dlg.php:256
be212a00 1388msgid "Available feeds"
6f908dbc 1389msgstr "Elérhető hírcsatornák"
be212a00 1390
b3092a2a 1391#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:557
d56b2d7d 1392#: classes/pref/feeds.php:783
be212a00
AD
1393msgid "Authentication"
1394msgstr "Azonosítás"
1395
b3092a2a 1396#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:727 classes/pref/users.php:438
d56b2d7d 1397#: classes/pref/feeds.php:563 classes/pref/feeds.php:787
be212a00
AD
1398msgid "Login"
1399msgstr "Belépés"
1400
b3092a2a 1401#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:730 classes/pref/prefs.php:202
d56b2d7d 1402#: classes/pref/feeds.php:569 classes/pref/feeds.php:793
be212a00 1403msgid "Password"
6f908dbc 1404msgstr "Jelszó"
be212a00 1405
b3092a2a 1406#: classes/dlg.php:285
be212a00
AD
1407msgid "This feed requires authentication."
1408msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
1409
b3092a2a 1410#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:748
be212a00
AD
1411msgid "Subscribe"
1412msgstr "Feliratkozás"
1413
b3092a2a 1414#: classes/dlg.php:293
be212a00 1415msgid "More feeds"
6f908dbc 1416msgstr "További hírcsatornák"
1417
b3092a2a 1418#: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:368
d56b2d7d 1419#: classes/pref/filters.php:574 classes/pref/feeds.php:1224 js/tt-rss.js:166
be212a00
AD
1420msgid "Search"
1421msgstr "Keresés"
1422
b3092a2a 1423#: classes/dlg.php:320
be212a00 1424msgid "Popular feeds"
6f908dbc 1425msgstr "Népszerű hírcsatornák"
be212a00 1426
b3092a2a 1427#: classes/dlg.php:321
be212a00 1428msgid "Feed archive"
6f908dbc 1429msgstr "Hírcsatorna archívum"
be212a00 1430
b3092a2a 1431#: classes/dlg.php:324
be212a00 1432msgid "limit:"
6f908dbc 1433msgstr "határ:"
1434
b3092a2a 1435#: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
0717e16b 1436#: classes/pref/filters.php:339 classes/pref/filters.php:596
d56b2d7d 1437#: classes/pref/feeds.php:674 plugins/instances/init.php:297
be212a00
AD
1438msgid "Remove"
1439msgstr "Eltávolít"
1440
b3092a2a 1441#: classes/dlg.php:358
be212a00 1442msgid "Look for"
6f908dbc 1443msgstr "Keresés"
be212a00 1444
b3092a2a 1445#: classes/dlg.php:366
be212a00
AD
1446msgid "Limit search to:"
1447msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
1448
b3092a2a 1449#: classes/dlg.php:382
be212a00
AD
1450msgid "This feed"
1451msgstr "Ez a hírcsatorna"
1452
b3092a2a 1453#: classes/dlg.php:414
be212a00
AD
1454msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1455msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
1456
b3092a2a 1457#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:648 classes/pref/users.php:192
0717e16b 1458#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:346
d56b2d7d 1459#: classes/pref/feeds.php:700 classes/pref/feeds.php:846
0717e16b
AD
1460#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53
1461#: plugins/owncloud/init.php:62 plugins/instances/init.php:248
be212a00
AD
1462msgid "Save"
1463msgstr "Mentés"
1464
b3092a2a 1465#: classes/dlg.php:445
be212a00
AD
1466msgid "Tag Cloud"
1467msgstr "Címkefelhő"
1468
b3092a2a 1469#: classes/dlg.php:514
be212a00 1470msgid "Select item(s) by tags"
6f908dbc 1471msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint"
be212a00 1472
b3092a2a 1473#: classes/dlg.php:517
be212a00 1474msgid "Match:"
6f908dbc 1475msgstr "Egyezés:"
be212a00 1476
b3092a2a 1477#: classes/dlg.php:519
7b28a986 1478msgid "Any"
6f908dbc 1479msgstr "Mind"
7b28a986 1480
b3092a2a 1481#: classes/dlg.php:522
7b28a986 1482msgid "All tags."
6f908dbc 1483msgstr "Minden címke."
7b28a986 1484
b3092a2a 1485#: classes/dlg.php:524
be212a00 1486msgid "Which Tags?"
6f908dbc 1487msgstr "Melyik címkék?"
be212a00 1488
b3092a2a 1489#: classes/dlg.php:537
be212a00 1490msgid "Display entries"
6f908dbc 1491msgstr "Bejegyzések megejenítése"
be212a00 1492
b3092a2a 1493#: classes/dlg.php:549 classes/feeds.php:138
be212a00 1494msgid "View as RSS"
6f908dbc 1495msgstr "Megtekintés RSS-ként"
be212a00 1496
b3092a2a 1497#: classes/dlg.php:560
be212a00 1498msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
6f908dbc 1499msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:"
be212a00 1500
b3092a2a 1501#: classes/dlg.php:589 plugins/updater/init.php:304
6f908dbc 1502#, php-format
2cd99257 1503msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
6f908dbc 1504msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)."
2cd99257 1505
b3092a2a 1506#: classes/dlg.php:597
26e2b184
AD
1507msgid ""
1508"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1509"php"
1510msgstr ""
1511"Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php "
1512"használatával"
5c33ecab 1513
b3092a2a 1514#: classes/dlg.php:601 classes/pref/users.php:390
2cd99257 1515msgid "Details"
6f908dbc 1516msgstr "Részletek"
2cd99257 1517
b3092a2a 1518#: classes/dlg.php:603
2cd99257 1519msgid "Download"
6f908dbc 1520msgstr "Letöltés"
2cd99257 1521
b3092a2a 1522#: classes/dlg.php:611
0717e16b
AD
1523msgid "Error receiving version information or no new version available."
1524msgstr ""
1525
b3092a2a 1526#: classes/dlg.php:632
2cd99257 1527#, php-format
26e2b184
AD
1528msgid ""
1529"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1530"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1531"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1532msgstr ""
1533"Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, "
1534"betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
1535"href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
2cd99257 1536
b3092a2a 1537#: classes/dlg.php:659 plugins/instances/init.php:207
d9d5ce4c 1538msgid "Instance"
6f908dbc 1539msgstr "Pédány"
d9d5ce4c 1540
b3092a2a 1541#: classes/dlg.php:668 plugins/instances/init.php:218
0717e16b 1542#: plugins/instances/init.php:315
d9d5ce4c 1543msgid "Instance URL"
6f908dbc 1544msgstr "Példány URL"
d9d5ce4c 1545
b3092a2a 1546#: classes/dlg.php:678 plugins/instances/init.php:229
d9d5ce4c 1547msgid "Access key:"
6f908dbc 1548msgstr "Hozzáférési kulcs:"
d9d5ce4c 1549
b3092a2a 1550#: classes/dlg.php:681 plugins/instances/init.php:232
0717e16b 1551#: plugins/instances/init.php:316
d9d5ce4c 1552msgid "Access key"
6f908dbc 1553msgstr "Hozzáférési kulcs"
d9d5ce4c 1554
b3092a2a 1555#: classes/dlg.php:685 plugins/instances/init.php:236
d9d5ce4c 1556msgid "Use one access key for both linked instances."
6f908dbc 1557msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz."
d9d5ce4c 1558
b3092a2a 1559#: classes/dlg.php:693 plugins/instances/init.php:244
d9d5ce4c 1560msgid "Generate new key"
6f908dbc 1561msgstr "Új kulcs generálása"
d9d5ce4c 1562
b3092a2a 1563#: classes/dlg.php:697
d9d5ce4c 1564msgid "Create link"
6f908dbc 1565msgstr "Link létrehozás"
d9d5ce4c 1566
b3092a2a 1567#: classes/dlg.php:710
e95e7819 1568msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
6f908dbc 1569msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg"
e95e7819 1570
b3092a2a 1571#: classes/dlg.php:719
e95e7819 1572msgid "Feeds to subscribe, One per line"
6f908dbc 1573msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy"
e95e7819 1574
b3092a2a 1575#: classes/dlg.php:741
e95e7819
AD
1576msgid "Feeds require authentication."
1577msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
1578
0717e16b
AD
1579#: classes/feeds.php:68
1580msgid "Visit the website"
1581msgstr "Weboldal megtekintése"
1582
be212a00 1583#: classes/feeds.php:83
e84e813f 1584msgid "View as RSS feed"
6f908dbc 1585msgstr "Megtekintés RSS feedként"
e84e813f 1586
be212a00 1587#: classes/feeds.php:91
e84e813f 1588msgid "Select:"
6f908dbc 1589msgstr "Kiválasztás:"
e84e813f 1590
be212a00 1591#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1592msgid "Invert"
1593msgstr "Fordított"
1594
0717e16b
AD
1595#: classes/feeds.php:101
1596#, fuzzy
1597msgid "More..."
1598msgstr "További műveletek..."
1599
be212a00 1600#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1601msgid "Selection toggle:"
1602msgstr "Kiválasztott legyen:"
1603
be212a00 1604#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1605msgid "Selection:"
1606msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
1607
be212a00 1608#: classes/feeds.php:112
be212a00 1609msgid "Set score"
6f908dbc 1610msgstr "Pontszám megadás"
be212a00
AD
1611
1612#: classes/feeds.php:115
e84e813f 1613msgid "Archive"
6f908dbc 1614msgstr "Archivál"
e84e813f 1615
be212a00 1616#: classes/feeds.php:117
e84e813f 1617msgid "Move back"
6f908dbc 1618msgstr "Visszalépés"
e84e813f 1619
0717e16b
AD
1620#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:242
1621#: classes/pref/filters.php:289 classes/pref/filters.php:669
1622#: classes/pref/filters.php:696
e84e813f 1623msgid "Delete"
6f908dbc 1624msgstr "Törlés"
e84e813f 1625
d56b2d7d
AD
1626#: classes/feeds.php:125 classes/feeds.php:130 plugins/mailto/init.php:28
1627#: plugins/mail/init.php:28
e84e813f 1628msgid "Forward by email"
6f908dbc 1629msgstr "Továbbítás emaiben"
e84e813f 1630
d56b2d7d 1631#: classes/feeds.php:134
e84e813f 1632msgid "Feed:"
6f908dbc 1633msgstr "Hírcsatorna:"
e84e813f 1634
8ef7b02e 1635#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:795
e84e813f
AD
1636msgid "Feed not found."
1637msgstr "Hírcsatorna nem található"
1638
b3092a2a 1639#: classes/feeds.php:496
e84e813f
AD
1640msgid "mark as read"
1641msgstr "olvasottként jelöl"
1642
b3092a2a 1643#: classes/feeds.php:551
6e2ed9cf
AD
1644#, fuzzy
1645msgid "Collapse article"
1646msgstr "Hír bezárása"
1647
8ef7b02e 1648#: classes/feeds.php:696
e84e813f
AD
1649msgid "No unread articles found to display."
1650msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
1651
8ef7b02e 1652#: classes/feeds.php:699
e84e813f
AD
1653msgid "No updated articles found to display."
1654msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
1655
8ef7b02e 1656#: classes/feeds.php:702
e84e813f 1657msgid "No starred articles found to display."
6f908dbc 1658msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír."
e84e813f 1659
8ef7b02e 1660#: classes/feeds.php:706
26e2b184
AD
1661msgid ""
1662"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1663"(see the Actions menu above) or use a filter."
bf9b87b5 1664msgstr ""
e84e813f 1665"A jelenlegi címke alá nincs besorolva egy hír sem.\n"
26e2b184
AD
1666"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
1667"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
39372e94 1668
8ef7b02e 1669#: classes/feeds.php:708
e84e813f
AD
1670msgid "No articles found to display."
1671msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
1672
8ef7b02e 1673#: classes/feeds.php:723 classes/feeds.php:904
0717e16b
AD
1674#, php-format
1675msgid "Feeds last updated at %s"
1676msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s"
1677
8ef7b02e 1678#: classes/feeds.php:733 classes/feeds.php:914
0717e16b
AD
1679msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1680msgstr ""
1681"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
1682
8ef7b02e 1683#: classes/feeds.php:894
0717e16b
AD
1684msgid "No feed selected."
1685msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
1686
1687#: classes/backend.php:34
1688msgid "Keyboard Shortcuts"
1689msgstr "Billentyűparancsok"
1690
1691#: classes/backend.php:57
1692msgid "Shift"
1693msgstr ""
1694
1695#: classes/backend.php:60
1696msgid "Ctrl"
1697msgstr ""
1698
1699#: classes/backend.php:84
1700msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1701msgstr ""
1702"További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben."
1703
1704#: classes/backend.php:99
be212a00
AD
1705msgid "Help topic not found."
1706msgstr "Súgótéma nem tlálható."
e84e813f 1707
26e2b184 1708#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1709msgid "OPML Utility"
1710msgstr "OMPL-segédprogram"
e84e813f 1711
5c33ecab 1712#: classes/opml.php:37
5c33ecab 1713msgid "Importing OPML..."
6f908dbc 1714msgstr "OPML importálás..."
e84e813f 1715
5c33ecab
AD
1716#: classes/opml.php:41
1717msgid "Return to preferences"
1718msgstr "Vissza a beállításokhoz"
e84e813f 1719
5c33ecab 1720#: classes/opml.php:270
6f908dbc 1721#, php-format
5c33ecab 1722msgid "Adding feed: %s"
6f908dbc 1723msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s"
e84e813f 1724
6c8a161d 1725#: classes/opml.php:281
6f908dbc 1726#, php-format
5c33ecab 1727msgid "Duplicate feed: %s"
6f908dbc 1728msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s"
e84e813f 1729
6c8a161d 1730#: classes/opml.php:295
6f908dbc 1731#, php-format
5c33ecab 1732msgid "Adding label %s"
6f908dbc 1733msgstr "Címke hozzáadása %s"
e84e813f 1734
6c8a161d 1735#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1736#, php-format
1737msgid "Duplicate label: %s"
6f908dbc 1738msgstr "Dupla címke: %s"
e84e813f 1739
6c8a161d 1740#: classes/opml.php:310
5c33ecab
AD
1741#, php-format
1742msgid "Setting preference key %s to %s"
6f908dbc 1743msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s"
e84e813f 1744
6c8a161d 1745#: classes/opml.php:339
5c33ecab 1746msgid "Adding filter..."
6f908dbc 1747msgstr "Szűrő hozzáadása..."
2cd99257 1748
7b28a986 1749#: classes/opml.php:416
6f908dbc 1750#, php-format
5c33ecab 1751msgid "Processing category: %s"
6f908dbc 1752msgstr "%s kategória feldolgozása"
e78fd196 1753
0717e16b 1754#: classes/opml.php:468
5c33ecab
AD
1755msgid "Error: please upload OPML file."
1756msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
2cd99257 1757
0717e16b 1758#: classes/opml.php:475
5c33ecab
AD
1759msgid "Error while parsing document."
1760msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
e78fd196 1761
0717e16b 1762#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157
be212a00
AD
1763msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1764msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez."
1765
1766#: classes/pref/users.php:27
1767msgid "User details"
1768msgstr "Felhasználói adatok"
1769
1770#: classes/pref/users.php:41
1771msgid "User not found"
1772msgstr "Felhasználó nem találhat"
1773
26e2b184 1774#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
be212a00
AD
1775msgid "Registered"
1776msgstr "Regisztrált"
1777
1778#: classes/pref/users.php:61
1779msgid "Last logged in"
1780msgstr "Utolsó belépés"
1781
1782#: classes/pref/users.php:68
1783msgid "Subscribed feeds count"
1784msgstr "Olvasott hírcsatornák száma"
1785
1786#: classes/pref/users.php:72
1787msgid "Subscribed feeds"
1788msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:"
1789
1790#: classes/pref/users.php:122
1791msgid "User Editor"
1792msgstr "Felhasználó-szerkesztő"
1793
1794#: classes/pref/users.php:158
1795msgid "Access level: "
1796msgstr "Hozzáférési szint:"
1797
1798#: classes/pref/users.php:171
1799msgid "Change password to"
1800msgstr "Jelszó megváltoztatása"
1801
0717e16b 1802#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:577
d56b2d7d 1803#: classes/pref/feeds.php:799
be212a00
AD
1804msgid "Options"
1805msgstr "Beállítások"
1806
1807#: classes/pref/users.php:180
1808msgid "E-mail: "
1809msgstr "E-mail:"
1810
1811#: classes/pref/users.php:258
1812#, php-format
1813msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
26e2b184
AD
1814msgstr ""
1815"A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>"
be212a00
AD
1816
1817#: classes/pref/users.php:265
1818#, php-format
1819msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1820msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
1821
1822#: classes/pref/users.php:269
1823#, php-format
1824msgid "User <b>%s</b> already exists."
1825msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>."
1826
1827#: classes/pref/users.php:292
6f908dbc 1828#, php-format
be212a00
AD
1829msgid ""
1830"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1831"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1832msgstr ""
6f908dbc 1833"<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
be212a00
AD
1834"\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
1835
1836#: classes/pref/users.php:299
6f908dbc 1837#, php-format
be212a00 1838msgid "Notifying <b>%s</b>."
6f908dbc 1839msgstr "<b>%s</b> értesítése."
be212a00
AD
1840
1841#: classes/pref/users.php:336
1842msgid "[tt-rss] Password change notification"
1843msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
1844
0717e16b
AD
1845#: classes/pref/users.php:386
1846msgid "Create user"
1847msgstr "Felhasználó létrehozás"
1848
1849#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:593
1850#: plugins/instances/init.php:296
be212a00 1851msgid "Edit"
6f908dbc 1852msgstr "Szerkesztés"
be212a00
AD
1853
1854#: classes/pref/users.php:396
1855msgid "Reset password"
6f908dbc 1856msgstr "Jelszó visszaállítás"
e78fd196 1857
be212a00
AD
1858#: classes/pref/users.php:439
1859msgid "Access Level"
1860msgstr "Hozzáférési szint"
1861
1862#: classes/pref/users.php:441
1863msgid "Last login"
1864msgstr "Utolsó belépés"
1865
0717e16b 1866#: classes/pref/users.php:462 plugins/instances/init.php:337
be212a00
AD
1867msgid "Click to edit"
1868msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
1869
0717e16b 1870#: classes/pref/users.php:482
be212a00
AD
1871msgid "No users defined."
1872msgstr "Nincs megadva felhasználó."
1873
0717e16b 1874#: classes/pref/users.php:484
be212a00
AD
1875msgid "No matching users found."
1876msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
1877
1878#: classes/pref/labels.php:22
1879msgid "Caption"
6f908dbc 1880msgstr "Cím"
be212a00
AD
1881
1882#: classes/pref/labels.php:37
be212a00 1883msgid "Colors"
6f908dbc 1884msgstr "Színek"
be212a00
AD
1885
1886#: classes/pref/labels.php:42
be212a00 1887msgid "Foreground:"
6f908dbc 1888msgstr "Előtér:"
be212a00
AD
1889
1890#: classes/pref/labels.php:42
be212a00 1891msgid "Background:"
6f908dbc 1892msgstr "Háttér:"
be212a00
AD
1893
1894#: classes/pref/labels.php:232
1895#, php-format
1896msgid "Created label <b>%s</b>"
1897msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
1898
1899#: classes/pref/labels.php:287
1900msgid "Clear colors"
1901msgstr "Színek visszaállítása"
e78fd196 1902
be212a00 1903#: classes/pref/filters.php:57
be212a00 1904msgid "Articles matching this filter:"
6f908dbc 1905msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
be212a00
AD
1906
1907#: classes/pref/filters.php:94
be212a00 1908msgid "No recent articles matching this filter have been found."
6f908dbc 1909msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
be212a00 1910
0717e16b
AD
1911#: classes/pref/filters.php:98
1912msgid ""
1913"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
1914"database server regexp implementation."
1915msgstr ""
1916
1917#: classes/pref/filters.php:225 classes/pref/filters.php:652
1918#: classes/pref/filters.php:767
be212a00 1919msgid "Match"
6f908dbc 1920msgstr "Szabály"
be212a00 1921
0717e16b
AD
1922#: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:286
1923#: classes/pref/filters.php:666 classes/pref/filters.php:693
be212a00 1924msgid "Add"
6f908dbc 1925msgstr "Hozzáad"
d6098878 1926
0717e16b 1927#: classes/pref/filters.php:272 classes/pref/filters.php:679
be212a00 1928msgid "Apply actions"
6f908dbc 1929msgstr "Műveletek alkalmazása"
e78fd196 1930
0717e16b 1931#: classes/pref/filters.php:322 classes/pref/filters.php:708
be212a00
AD
1932msgid "Enabled"
1933msgstr "Engedélyezve"
1934
0717e16b 1935#: classes/pref/filters.php:331 classes/pref/filters.php:711
be212a00 1936msgid "Match any rule"
6f908dbc 1937msgstr "Minden szabálynak megfeleljen"
5c33ecab 1938
0717e16b 1939#: classes/pref/filters.php:343 classes/pref/filters.php:723
be212a00
AD
1940msgid "Test"
1941msgstr "Teszt"
1942
0717e16b 1943#: classes/pref/filters.php:375
5c33ecab 1944#, php-format
be212a00 1945msgid "%s on %s in %s"
5c33ecab 1946msgstr ""
d9d5ce4c 1947
0717e16b 1948#: classes/pref/filters.php:590
be212a00 1949msgid "Combine"
6f908dbc 1950msgstr "Egyesít"
d9d5ce4c 1951
d56b2d7d 1952#: classes/pref/filters.php:600 classes/pref/feeds.php:1283
be212a00 1953msgid "Rescore articles"
6f908dbc 1954msgstr "Hírek újrapontszámozása"
e78fd196 1955
0717e16b 1956#: classes/pref/filters.php:726
be212a00
AD
1957msgid "Create"
1958msgstr "Létrehoz"
1959
0717e16b 1960#: classes/pref/filters.php:776
be212a00
AD
1961msgid "on field"
1962msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
1963
0717e16b 1964#: classes/pref/filters.php:782 js/PrefFilterTree.js:29
95d40d85 1965#: plugins/digest/digest.js:241
be212a00
AD
1966msgid "in"
1967msgstr "itt"
1968
0717e16b 1969#: classes/pref/filters.php:795
be212a00 1970msgid "Save rule"
6f908dbc 1971msgstr "Szabály mentés"
be212a00 1972
0717e16b 1973#: classes/pref/filters.php:795 js/functions.js:1078
be212a00 1974msgid "Add rule"
6f908dbc 1975msgstr "Szabály hozzáadás"
be212a00 1976
0717e16b 1977#: classes/pref/filters.php:818
be212a00
AD
1978msgid "Perform Action"
1979msgstr "Műveletek"
1980
0717e16b 1981#: classes/pref/filters.php:844
be212a00
AD
1982msgid "with parameters:"
1983msgstr "Beállítás:"
1984
0717e16b 1985#: classes/pref/filters.php:862
be212a00 1986msgid "Save action"
6f908dbc 1987msgstr "Művelet mentés"
be212a00 1988
0717e16b 1989#: classes/pref/filters.php:862 js/functions.js:1104
be212a00 1990msgid "Add action"
6f908dbc 1991msgstr "Művelet hozzáadás"
be212a00 1992
be212a00
AD
1993#: classes/pref/prefs.php:17
1994msgid "Old password cannot be blank."
1995msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen."
1996
1997#: classes/pref/prefs.php:22
1998msgid "New password cannot be blank."
1999msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen."
2000
2001#: classes/pref/prefs.php:27
2002msgid "Entered passwords do not match."
2003msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek."
2004
2005#: classes/pref/prefs.php:37
2006msgid "Function not supported by authentication module."
6f908dbc 2007msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót."
d9d5ce4c 2008
6e2ed9cf 2009#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2010msgid "The configuration was saved."
2011msgstr "Beállítások elmentve."
e78fd196 2012
6e2ed9cf 2013#: classes/pref/prefs.php:83
be212a00
AD
2014#, php-format
2015msgid "Unknown option: %s"
2016msgstr "Ismeretlen beállítás: %s"
2017
6e2ed9cf 2018#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00 2019msgid "Your personal data has been saved."
6f908dbc 2020msgstr "A személyes adatai el lettek mentve."
be212a00 2021
6e2ed9cf 2022#: classes/pref/prefs.php:137
be212a00 2023msgid "Personal data / Authentication"
6f908dbc 2024msgstr "Személyes adatok / Azonosítás"
be212a00 2025
6e2ed9cf 2026#: classes/pref/prefs.php:157
be212a00
AD
2027msgid "Personal data"
2028msgstr "Személyes adatok"
2029
6e2ed9cf 2030#: classes/pref/prefs.php:167
be212a00 2031msgid "Full name"
6f908dbc 2032msgstr "Teljes név"
e78fd196 2033
6e2ed9cf 2034#: classes/pref/prefs.php:171
be212a00
AD
2035msgid "E-mail"
2036msgstr "E-mail"
2037
6e2ed9cf 2038#: classes/pref/prefs.php:177
be212a00
AD
2039msgid "Access level"
2040msgstr "Hozzáférési szint"
2041
6e2ed9cf 2042#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00 2043msgid "Save data"
6f908dbc 2044msgstr "Adatok mentése"
e78fd196 2045
6e2ed9cf 2046#: classes/pref/prefs.php:209
be212a00 2047msgid "Your password is at default value, please change it."
6f908dbc 2048msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg."
67ae092f 2049
6e2ed9cf 2050#: classes/pref/prefs.php:241
be212a00
AD
2051msgid "Old password"
2052msgstr "Régi jelszó"
2053
6e2ed9cf 2054#: classes/pref/prefs.php:244
be212a00
AD
2055msgid "New password"
2056msgstr "Új jelszó"
2057
6e2ed9cf 2058#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2059msgid "Confirm password"
2060msgstr "Jelszó még egyszer"
2061
6e2ed9cf 2062#: classes/pref/prefs.php:259
be212a00
AD
2063msgid "Change password"
2064msgstr "Jelszó megváltoztatása"
e78fd196 2065
6e2ed9cf 2066#: classes/pref/prefs.php:265
be212a00 2067msgid "One time passwords / Authenticator"
6f908dbc 2068msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő"
be212a00 2069
6e2ed9cf 2070#: classes/pref/prefs.php:294 classes/pref/prefs.php:345
be212a00 2071msgid "Enter your password"
6f908dbc 2072msgstr "Adja meg a jelszavát"
00345909 2073
6e2ed9cf 2074#: classes/pref/prefs.php:305
be212a00 2075msgid "Disable OTP"
6f908dbc 2076msgstr "OTP letiltása"
e8638cc9 2077
6e2ed9cf 2078#: classes/pref/prefs.php:311
26e2b184
AD
2079msgid ""
2080"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2081"would automatically disable OTP."
2082msgstr ""
2083"Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó "
2084"módosítása automatikusan letiltja az OTP-t."
5c33ecab 2085
6e2ed9cf 2086#: classes/pref/prefs.php:313
be212a00 2087msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
6f908dbc 2088msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:"
e8638cc9 2089
6e2ed9cf 2090#: classes/pref/prefs.php:354
be212a00 2091msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
6f908dbc 2092msgstr "Beszkenneltem a kódot és be szeretném kapcsolni az OTP-t"
c4255fdd 2093
6e2ed9cf 2094#: classes/pref/prefs.php:362
be212a00 2095msgid "Enable OTP"
6f908dbc 2096msgstr "OTP engedélyezése"
be212a00 2097
6e2ed9cf 2098#: classes/pref/prefs.php:493
be212a00 2099msgid "Customize"
6f908dbc 2100msgstr "Testreszabás"
be212a00 2101
6e2ed9cf 2102#: classes/pref/prefs.php:552
be212a00 2103msgid "Register"
6f908dbc 2104msgstr "Regisztráció"
be212a00 2105
6e2ed9cf 2106#: classes/pref/prefs.php:556
be212a00 2107msgid "Clear"
6f908dbc 2108msgstr "Töröl"
390e733a 2109
6e2ed9cf 2110#: classes/pref/prefs.php:562
be212a00
AD
2111#, php-format
2112msgid "Current server time: %s (UTC)"
6f908dbc 2113msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)"
1171c351 2114
6e2ed9cf 2115#: classes/pref/prefs.php:595
be212a00
AD
2116msgid "Save configuration"
2117msgstr "Beállítások mentése"
1171c351 2118
6e2ed9cf 2119#: classes/pref/prefs.php:598
be212a00 2120msgid "Manage profiles"
6f908dbc 2121msgstr "Profilok kezelése"
2cd99257 2122
6e2ed9cf 2123#: classes/pref/prefs.php:601
be212a00
AD
2124msgid "Reset to defaults"
2125msgstr "Alapértelmezett beállítások"
2cd99257 2126
6e2ed9cf 2127#: classes/pref/prefs.php:613
be212a00 2128msgid "Show additional preferences"
6f908dbc 2129msgstr "További beállítások megjelenítése"
67ae092f 2130
6e2ed9cf 2131#: classes/pref/prefs.php:625 classes/pref/prefs.php:627
0717e16b
AD
2132msgid "Plugins"
2133msgstr ""
2134
6e2ed9cf 2135#: classes/pref/prefs.php:655
0717e16b
AD
2136msgid "System plugins"
2137msgstr ""
2138
6e2ed9cf 2139#: classes/pref/prefs.php:659 classes/pref/prefs.php:708
0717e16b
AD
2140msgid "Plugin"
2141msgstr ""
2142
6e2ed9cf 2143#: classes/pref/prefs.php:660 classes/pref/prefs.php:709
0717e16b
AD
2144msgid "Description"
2145msgstr ""
2146
6e2ed9cf 2147#: classes/pref/prefs.php:661 classes/pref/prefs.php:710
0717e16b
AD
2148msgid "Version"
2149msgstr ""
2150
6e2ed9cf 2151#: classes/pref/prefs.php:662 classes/pref/prefs.php:711
0717e16b
AD
2152msgid "Author"
2153msgstr ""
2154
6e2ed9cf 2155#: classes/pref/prefs.php:695 classes/pref/prefs.php:746
0717e16b
AD
2156#, fuzzy
2157msgid "Clear data"
2158msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
2159
6e2ed9cf 2160#: classes/pref/prefs.php:704
0717e16b
AD
2161msgid "User plugins"
2162msgstr ""
2163
6e2ed9cf 2164#: classes/pref/prefs.php:761
0717e16b
AD
2165#, fuzzy
2166msgid "Enable selected plugins"
2167msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése"
2168
6e2ed9cf 2169#: classes/pref/prefs.php:816 classes/pref/prefs.php:834
be212a00 2170msgid "Incorrect password"
6f908dbc 2171msgstr "Érvénytelen jelszó"
e84e813f 2172
be212a00 2173#: classes/pref/feeds.php:12
be212a00 2174msgid "Check to enable field"
6f908dbc 2175msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez"
e84e813f 2176
0717e16b
AD
2177#: classes/pref/feeds.php:58 classes/pref/feeds.php:175
2178#: classes/pref/feeds.php:217 classes/pref/feeds.php:223
2179#: classes/pref/feeds.php:248
6f908dbc 2180#, php-format
be212a00 2181msgid "(%d feeds)"
6f908dbc 2182msgstr "(%d hírcsatorna)"
e84e813f 2183
0717e16b 2184#: classes/pref/feeds.php:494
be212a00 2185msgid "Feed Title"
6f908dbc 2186msgstr "Hírcsatorna címe"
e84e813f 2187
d56b2d7d 2188#: classes/pref/feeds.php:550 classes/pref/feeds.php:774
be212a00
AD
2189msgid "Article purging:"
2190msgstr "Régi hírek törlése:"
e84e813f 2191
0717e16b 2192#: classes/pref/feeds.php:573
26e2b184
AD
2193msgid ""
2194"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2195"requires authentication, except for Twitter feeds."
2196msgstr ""
2197"<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a "
2198"Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat."
e84e813f 2199
d56b2d7d 2200#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:803
be212a00 2201msgid "Hide from Popular feeds"
6f908dbc 2202msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból"
be212a00 2203
d56b2d7d 2204#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:809
be212a00 2205msgid "Include in e-mail digest"
6f908dbc 2206msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz"
be212a00 2207
d56b2d7d 2208#: classes/pref/feeds.php:614 classes/pref/feeds.php:815
be212a00 2209msgid "Always display image attachments"
6f908dbc 2210msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg"
e84e813f 2211
d56b2d7d
AD
2212#: classes/pref/feeds.php:627 classes/pref/feeds.php:823
2213msgid "Do not embed images"
2214msgstr ""
2215
2216#: classes/pref/feeds.php:640 classes/pref/feeds.php:831
be212a00
AD
2217msgid "Cache images locally"
2218msgstr "Képek helyi tárolása"
2219
d56b2d7d 2220#: classes/pref/feeds.php:652 classes/pref/feeds.php:837
be212a00 2221msgid "Mark updated articles as unread"
6f908dbc 2222msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként"
67ae092f 2223
d56b2d7d 2224#: classes/pref/feeds.php:658
be212a00 2225msgid "Icon"
6f908dbc 2226msgstr "Ikon"
e84e813f 2227
d56b2d7d 2228#: classes/pref/feeds.php:672
be212a00 2229msgid "Replace"
6f908dbc 2230msgstr "Csere"
e84e813f 2231
d56b2d7d 2232#: classes/pref/feeds.php:691
be212a00
AD
2233#, fuzzy
2234msgid "Resubscribe to push updates"
6f908dbc 2235msgstr "Újra feliratkozás az push frissítésekre"
e84e813f 2236
d56b2d7d 2237#: classes/pref/feeds.php:698
be212a00 2238msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
26e2b184
AD
2239msgstr ""
2240"Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett "
2241"hírcsatornákhoz."
e84e813f 2242
d56b2d7d 2243#: classes/pref/feeds.php:713
be212a00 2244msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
6f908dbc 2245msgstr "A jobb oldali jelölőnégyzetek segítségével engedélyezheti az opciókat:"
e84e813f 2246
d56b2d7d 2247#: classes/pref/feeds.php:1077 classes/pref/feeds.php:1130
be212a00
AD
2248msgid "All done."
2249msgstr "Kész."
e95e7819 2250
d56b2d7d 2251#: classes/pref/feeds.php:1185
be212a00 2252msgid "Feeds with errors"
6f908dbc 2253msgstr "Hibás hírcsatornák"
e84e813f 2254
d56b2d7d 2255#: classes/pref/feeds.php:1205
be212a00 2256msgid "Inactive feeds"
6f908dbc 2257msgstr "Inaktív hírcsatornák"
67ae092f 2258
d56b2d7d 2259#: classes/pref/feeds.php:1242
be212a00 2260msgid "Edit selected feeds"
6f908dbc 2261msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
67ae092f 2262
d56b2d7d 2263#: classes/pref/feeds.php:1244 classes/pref/feeds.php:1258
be212a00 2264msgid "Reset sort order"
6f908dbc 2265msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
e78fd196 2266
d56b2d7d 2267#: classes/pref/feeds.php:1246 js/prefs.js:1785
be212a00 2268msgid "Batch subscribe"
6f908dbc 2269msgstr "Kötegelt feliratkozás"
e78fd196 2270
d56b2d7d 2271#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00 2272msgid "Categories"
6f908dbc 2273msgstr "Kategóriák"
e78fd196 2274
d56b2d7d 2275#: classes/pref/feeds.php:1254
be212a00 2276msgid "Add category"
6f908dbc 2277msgstr "Kategória hozzáadás"
e78fd196 2278
d56b2d7d 2279#: classes/pref/feeds.php:1256
be212a00 2280msgid "(Un)hide empty categories"
6f908dbc 2281msgstr "Üres kategóriák elrejtése/megjelenítése"
e78fd196 2282
d56b2d7d 2283#: classes/pref/feeds.php:1260
be212a00 2284msgid "Remove selected"
6f908dbc 2285msgstr "Kijelölt eltávolítása"
e78fd196 2286
d56b2d7d 2287#: classes/pref/feeds.php:1274
be212a00 2288msgid "More actions..."
6f908dbc 2289msgstr "További műveletek..."
e78fd196 2290
d56b2d7d 2291#: classes/pref/feeds.php:1278
be212a00
AD
2292msgid "Manual purge"
2293msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
592535d7 2294
d56b2d7d 2295#: classes/pref/feeds.php:1282
be212a00
AD
2296msgid "Clear feed data"
2297msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
fe6d5185 2298
d56b2d7d 2299#: classes/pref/feeds.php:1333
be212a00
AD
2300msgid "OPML"
2301msgstr "OPML"
fe6d5185 2302
d56b2d7d 2303#: classes/pref/feeds.php:1335
26e2b184
AD
2304msgid ""
2305"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2306"Tiny RSS settings."
2307msgstr ""
2308"Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat "
2309"exportálhat, importálhat."
fe6d5185 2310
d56b2d7d 2311#: classes/pref/feeds.php:1337
be212a00 2312msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
6f908dbc 2313msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni."
be212a00 2314
d56b2d7d 2315#: classes/pref/feeds.php:1350
be212a00 2316msgid "Import my OPML"
6f908dbc 2317msgstr "OPML importálása"
e78fd196 2318
d56b2d7d 2319#: classes/pref/feeds.php:1354
be212a00 2320msgid "Filename:"
6f908dbc 2321msgstr "Fájlnév:"
2cd99257 2322
d56b2d7d 2323#: classes/pref/feeds.php:1356
be212a00 2324msgid "Include settings"
6f908dbc 2325msgstr "Beállításokkal együtt"
e78fd196 2326
d56b2d7d 2327#: classes/pref/feeds.php:1360
be212a00
AD
2328msgid "Export OPML"
2329msgstr "Exportálás OPML-be"
e78fd196 2330
d56b2d7d 2331#: classes/pref/feeds.php:1364
26e2b184
AD
2332msgid ""
2333"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2334"knows the URL below."
2335msgstr ""
2336"Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az "
2337"alábbi URL-t."
ef1dad57 2338
d56b2d7d 2339#: classes/pref/feeds.php:1366
26e2b184
AD
2340msgid ""
2341"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2342"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2343msgstr ""
0717e16b
AD
2344"A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő "
2345"hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket."
8182e647 2346
d56b2d7d 2347#: classes/pref/feeds.php:1369
0717e16b
AD
2348msgid "Display published OPML URL"
2349msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
be212a00 2350
d56b2d7d 2351#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00 2352msgid "Firefox integration"
6f908dbc 2353msgstr "Firefox integráció"
be212a00 2354
d56b2d7d 2355#: classes/pref/feeds.php:1381
26e2b184
AD
2356msgid ""
2357"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2358"link below."
2359msgstr ""
2360"Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett "
2361"hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
f6d9a4f2 2362
d56b2d7d 2363#: classes/pref/feeds.php:1388
be212a00
AD
2364msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2365msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
2366
d56b2d7d 2367#: classes/pref/feeds.php:1396
be212a00 2368msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
6f908dbc 2369msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák"
5c33ecab 2370
d56b2d7d 2371#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00 2372msgid "Published articles and generated feeds"
6f908dbc 2373msgstr "Publikált hírek és generált hírcsatornák"
be212a00 2374
d56b2d7d 2375#: classes/pref/feeds.php:1400
26e2b184
AD
2376msgid ""
2377"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2378"by anyone who knows the URL specified below."
2379msgstr ""
2380"A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre "
2381"bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
ba7f81d8 2382
d56b2d7d 2383#: classes/pref/feeds.php:1406
be212a00 2384msgid "Display URL"
6f908dbc 2385msgstr "URL megjelenítés"
be212a00 2386
d56b2d7d 2387#: classes/pref/feeds.php:1409
be212a00 2388msgid "Clear all generated URLs"
6f908dbc 2389msgstr "Minden generált URL törlése"
e95e7819 2390
d56b2d7d 2391#: classes/pref/feeds.php:1411
be212a00 2392msgid "Articles shared by URL"
6f908dbc 2393msgstr "URL alapján megosztott hírek"
fe6d5185 2394
d56b2d7d 2395#: classes/pref/feeds.php:1413
be212a00 2396msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
6f908dbc 2397msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani."
be212a00 2398
d56b2d7d 2399#: classes/pref/feeds.php:1416
be212a00 2400msgid "Unshare all articles"
6f908dbc 2401msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása"
be212a00 2402
d56b2d7d 2403#: classes/pref/feeds.php:1494
26e2b184
AD
2404msgid ""
2405"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2406"first):"
2407msgstr ""
2408"Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):"
be212a00 2409
d56b2d7d 2410#: classes/pref/feeds.php:1531 classes/pref/feeds.php:1600
be212a00 2411msgid "Click to edit feed"
6f908dbc 2412msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
be212a00 2413
d56b2d7d 2414#: classes/pref/feeds.php:1549 classes/pref/feeds.php:1620
be212a00 2415msgid "Unsubscribe from selected feeds"
6f908dbc 2416msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
e84e813f 2417
d56b2d7d 2418#: classes/pref/feeds.php:1560
be212a00
AD
2419msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2420msgstr "Váratlan hibák miatt ezek a hírcsatornák nem frissültek:"
e78fd196 2421
0717e16b 2422#: plugins/pocket/init.php:30
e935c2bc 2423msgid "Pocket"
6f908dbc 2424msgstr "Pocket"
e84e813f 2425
b3092a2a 2426#: plugins/digest/digest_body.php:43
e935c2bc
AD
2427msgid ""
2428"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
2429"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
2430"\t\t\tbrowser settings."
2431msgstr ""
6f908dbc 2432"A böngészője nem támogatja a Javascriptet, amely szükséges\n"
2433"\t\t\taz alakalmazás megfelelő működéséhez. Kérem ellenőrizze\n"
2434"\t\t\tböngészője beállításait."
c4255fdd 2435
b3092a2a 2436#: plugins/digest/digest_body.php:55
e935c2bc 2437msgid "Back to feeds"
6f908dbc 2438msgstr "Vissza a hírcsatornákhoz"
e78fd196 2439
b3092a2a 2440#: plugins/digest/digest_body.php:60
0717e16b
AD
2441msgid "Hello,"
2442msgstr "Üdv,"
2443
b3092a2a 2444#: plugins/digest/digest_body.php:66
e935c2bc 2445msgid "Regular version"
6f908dbc 2446msgstr "Alap változat"
e935c2bc 2447
6e2ed9cf
AD
2448#: plugins/close_button/init.php:24
2449msgid "Close article"
2450msgstr "Hír bezárása"
2451
0717e16b
AD
2452#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
2453msgid "Not work safe (click to toggle)"
2454msgstr ""
2455
2456#: plugins/nsfw/init.php:53
2457msgid "NSFW Plugin"
2458msgstr ""
2459
2460#: plugins/nsfw/init.php:80
2461msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2462msgstr ""
2463
2464#: plugins/nsfw/init.php:101
2465#, fuzzy
2466msgid "Configuration saved."
2467msgstr "Beállítások elmentve."
2468
2469#: plugins/pinterest/init.php:29
e935c2bc 2470msgid "Pinterest"
6f908dbc 2471msgstr "Pinterest"
e935c2bc 2472
0717e16b
AD
2473#: plugins/auth_internal/init.php:62
2474msgid "Please enter your one time password:"
2475msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
2476
2477#: plugins/auth_internal/init.php:185
2478msgid "Password has been changed."
2479msgstr "A jelszó megváltoztatva."
2480
2481#: plugins/auth_internal/init.php:187
2482msgid "Old password is incorrect."
2483msgstr "A régi jelszó helytelen."
2484
d56b2d7d
AD
2485#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mailto/init.php:58
2486#: plugins/mail/init.php:71 plugins/mail/init.php:77
2487msgid "[Forwarded]"
2488msgstr "[Továbbítva]"
2489
2490#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mail/init.php:71
2491msgid "Multiple articles"
2492msgstr "Többszörös hírek"
2493
2494#: plugins/mailto/init.php:74
2495msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2496msgstr ""
2497
2498#: plugins/mailto/init.php:78
2499#, fuzzy
2500msgid "Forward selected article(s) by email."
2501msgstr "Továbbítás emaiben"
2502
2503#: plugins/mailto/init.php:81
2504msgid ""
2505"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2506msgstr ""
2507
2508#: plugins/mailto/init.php:86
2509#, fuzzy
2510msgid "Close this dialog"
2511msgstr "Ablak bezárása"
2512
0717e16b
AD
2513#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2514msgid "Bookmarklets"
2515msgstr ""
2516
2517#: plugins/bookmarklets/init.php:24
2518msgid ""
2519"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2520"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2521msgstr ""
2522"Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a "
2523"hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz."
2524
2525#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2526#, php-format
2527msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2528msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?"
2529
2530#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2531msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2532msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?"
2533
2534#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2535msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2536msgstr ""
2537
2538#: plugins/import_export/init.php:64
2539msgid "Import and export"
2540msgstr "Import és export"
2541
2542#: plugins/import_export/init.php:66
2543msgid "Article archive"
2544msgstr "Hír archívum"
2545
2546#: plugins/import_export/init.php:68
2547msgid ""
2548"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2549"or when migrating between tt-rss instances."
2550msgstr ""
2551"A biztonság kedvéért exportálhatja és importálhatja a csillagozott és az "
2552"archivált híreket a tt-rss költözések között."
2553
2554#: plugins/import_export/init.php:71
2555msgid "Export my data"
2556msgstr "Adataim expotálása"
2557
2558#: plugins/import_export/init.php:87
2559msgid "Import"
2560msgstr "Importálás"
2561
2562#: plugins/import_export/init.php:221
2563msgid "Could not import: incorrect schema version."
2564msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió."
2565
2566#: plugins/import_export/init.php:226
2567msgid "Could not import: unrecognized document format."
2568msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum."
2569
2570#: plugins/import_export/init.php:385
2571#, php-format
2572msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
2573msgstr ""
2574"Elkészült: %d hír feldolgozva, %d importálva, %d hírcsatorna létrehozva."
2575
2576#: plugins/import_export/init.php:391
2577msgid "Could not load XML document."
2578msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be."
2579
2580#: plugins/import_export/init.php:403
2581msgid "Prepare data"
2582msgstr "Adatok előkészítése"
2583
2584#: plugins/import_export/init.php:424
2585#, php-format
2586msgid ""
2587"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
2588"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
2589msgstr ""
2590"Nem lehet feltölteni a fájlt. A php.ini fájlban be kell állítani az "
2591"upload_max_filesize értékét\n"
2592"\t\t\t\t jelenlegi érték = %s"
2593
d56b2d7d 2594#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc 2595msgid "From:"
6f908dbc 2596msgstr "Feladó:"
e935c2bc 2597
d56b2d7d 2598#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc 2599msgid "To:"
6f908dbc 2600msgstr "Címzett:"
e935c2bc 2601
d56b2d7d 2602#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc 2603msgid "Subject:"
6f908dbc 2604msgstr "Tárgy:"
e935c2bc 2605
d56b2d7d 2606#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc 2607msgid "Send e-mail"
6f908dbc 2608msgstr "Email küldés"
e935c2bc 2609
0717e16b 2610#: plugins/note/init.php:28 plugins/note/note.js:11
e935c2bc 2611msgid "Edit article note"
6f908dbc 2612msgstr "Megjegyzés"
e935c2bc 2613
0717e16b 2614#: plugins/example/init.php:38
e935c2bc 2615msgid "Example Pane"
6f908dbc 2616msgstr "Példa ablak"
e935c2bc 2617
0717e16b 2618#: plugins/example/init.php:69
e935c2bc 2619msgid "Sample value"
6f908dbc 2620msgstr "Példa érték"
e935c2bc 2621
0717e16b 2622#: plugins/example/init.php:75
e935c2bc 2623msgid "Set value"
6f908dbc 2624msgstr "Érték megadás"
e935c2bc 2625
0717e16b 2626#: plugins/identica/init.php:29
e935c2bc 2627msgid "Share on identi.ca"
6f908dbc 2628msgstr "Megosztás az identi.ca-n"
e935c2bc 2629
0717e16b
AD
2630#: plugins/owncloud/init.php:35
2631msgid "Owncloud"
2632msgstr ""
2633
2634#: plugins/owncloud/init.php:59
2635msgid "Owncloud url"
2636msgstr ""
2637
2638#: plugins/owncloud/init.php:74
2639msgid "Bookmark on OwnCloud "
2640msgstr ""
2641
2642#: plugins/instances/init.php:144
e935c2bc 2643msgid "Linked"
6f908dbc 2644msgstr "Linkelt"
e935c2bc 2645
0717e16b 2646#: plugins/instances/init.php:295
e935c2bc 2647msgid "Link instance"
6f908dbc 2648msgstr "Link példány"
e935c2bc 2649
0717e16b 2650#: plugins/instances/init.php:307
26e2b184
AD
2651msgid ""
2652"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2653"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2654msgstr ""
2655"A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS "
2656"példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez "
2657"az URL használható:"
e935c2bc 2658
0717e16b 2659#: plugins/instances/init.php:317
e935c2bc 2660msgid "Last connected"
6f908dbc 2661msgstr "Utoljára belépve"
e935c2bc 2662
0717e16b 2663#: plugins/instances/init.php:318
e935c2bc 2664msgid "Status"
6f908dbc 2665msgstr "Állapot"
e935c2bc 2666
0717e16b 2667#: plugins/instances/init.php:319
e935c2bc 2668msgid "Stored feeds"
6f908dbc 2669msgstr "Tárolt hírcsatornák"
e935c2bc 2670
0717e16b 2671#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc 2672msgid "Share by URL"
6f908dbc 2673msgstr "Megosztás URL-el"
89841c5d 2674
0717e16b 2675#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc 2676msgid "You can share this article by the following unique URL:"
6f908dbc 2677msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
e84e813f 2678
0717e16b 2679#: plugins/flattr/init.php:30
bf9b87b5 2680#, fuzzy
0717e16b 2681msgid "Flattr this article."
e935c2bc
AD
2682msgstr "Hír csillagozása"
2683
0717e16b 2684#: plugins/googleplus/init.php:29
e935c2bc 2685msgid "Share on Google+"
6f908dbc 2686msgstr "Megosztás Google+ -on"
e78fd196 2687
6e2ed9cf 2688#: plugins/updater/init.php:295 plugins/updater/init.php:307
95d40d85 2689#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2690msgid "Update Tiny Tiny RSS"
6f908dbc 2691msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése"
e78fd196 2692
6e2ed9cf 2693#: plugins/updater/init.php:310
e935c2bc 2694msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
6f908dbc 2695msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész."
1f8c187d 2696
6e2ed9cf 2697#: plugins/updater/init.php:320
26e2b184
AD
2698msgid ""
2699"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
2700"directory before continuing."
2701msgstr ""
2702"Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a "
2703"tt-rss könyvtárának tartalmát."
e935c2bc 2704
6e2ed9cf 2705#: plugins/updater/init.php:323
e935c2bc 2706msgid "Ready to update."
6f908dbc 2707msgstr "Frissítésre kész."
1f8c187d 2708
6e2ed9cf 2709#: plugins/updater/init.php:328
e935c2bc 2710msgid "Start update"
6f908dbc 2711msgstr "Frissítés indtása"
1f8c187d 2712
0717e16b
AD
2713#: plugins/tweet/init.php:29
2714#, fuzzy
2715msgid "Share on Twitter"
2716msgstr "Megosztás az identi.ca-n"
2717
d56b2d7d 2718#: js/feedlist.js:215
e84e813f 2719msgid "New articles available in this feed (click to show)"
26e2b184
AD
2720msgstr ""
2721"Új hírek érhetők el ebben a csatornában (kattintson a megjelenítésükhöz)"
2722
d56b2d7d 2723#: js/feedlist.js:417 js/feedlist.js:432 plugins/digest/digest.js:25
e935c2bc 2724msgid "Mark all articles in %s as read?"
6f908dbc 2725msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
e935c2bc 2726
e84e813f 2727#: js/functions.js:91
26e2b184
AD
2728msgid ""
2729"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2730"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2731msgstr ""
2732"Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A "
2733"jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz "
2734"tárolva az adatbázisban."
67ae092f 2735
0717e16b 2736#: js/functions.js:627
e84e813f 2737msgid "Date syntax appears to be correct:"
6f908dbc 2738msgstr "A dátum szintaxisa helyesnek tűnik:"
1f8c187d 2739
0717e16b 2740#: js/functions.js:630
e84e813f 2741msgid "Date syntax is incorrect."
6f908dbc 2742msgstr "A dátum szintaxisa helytelen."
b63d9765 2743
0717e16b 2744#: js/functions.js:757
e84e813f 2745msgid "Remove stored feed icon?"
6f908dbc 2746msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
2cd99257 2747
0717e16b 2748#: js/functions.js:789
e84e813f 2749msgid "Please select an image file to upload."
6f908dbc 2750msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
1f8c187d 2751
0717e16b 2752#: js/functions.js:791
e84e813f 2753msgid "Upload new icon for this feed?"
6f908dbc 2754msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
e84e813f 2755
0717e16b 2756#: js/functions.js:808
e84e813f
AD
2757msgid "Please enter label caption:"
2758msgstr "Adja meg címke nevét:"
2759
0717e16b 2760#: js/functions.js:813
e84e813f
AD
2761msgid "Can't create label: missing caption."
2762msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
1f8c187d 2763
0717e16b 2764#: js/functions.js:856
e84e813f
AD
2765msgid "Subscribe to Feed"
2766msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
2767
0717e16b 2768#: js/functions.js:883
e84e813f 2769msgid "Subscribed to %s"
6f908dbc 2770msgstr "Feliratkozva ide: %s"
e78fd196 2771
0717e16b 2772#: js/functions.js:888
e84e813f 2773msgid "Specified URL seems to be invalid."
6f908dbc 2774msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik."
e8638cc9 2775
0717e16b 2776#: js/functions.js:891
e84e813f 2777msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
6f908dbc 2778msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat."
e78fd196 2779
0717e16b 2780#: js/functions.js:944
5c33ecab 2781msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
6f908dbc 2782msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s"
2cd99257 2783
0717e16b 2784#: js/functions.js:948
e84e813f 2785msgid "You are already subscribed to this feed."
6f908dbc 2786msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
e84e813f 2787
0717e16b 2788#: js/functions.js:1078
5c33ecab 2789msgid "Edit rule"
6f908dbc 2790msgstr "Szabály szerkesztése"
5c33ecab 2791
0717e16b 2792#: js/functions.js:1104
5c33ecab 2793msgid "Edit action"
6f908dbc 2794msgstr "Művelet szerkesztése"
5c33ecab 2795
0717e16b 2796#: js/functions.js:1141
e84e813f 2797msgid "Create Filter"
6f908dbc 2798msgstr "Szűrő létrehozás"
e84e813f 2799
0717e16b 2800#: js/functions.js:1245
26e2b184
AD
2801msgid ""
2802"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2803"hub again on next feed update."
2804msgstr ""
2805"Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS "
2806"megpróbál automatikusan újra feliratkozni."
2cd99257 2807
d56b2d7d 2808#: js/functions.js:1266 js/tt-rss.js:369
e84e813f
AD
2809msgid "Unsubscribe from %s?"
2810msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
2811
0717e16b 2812#: js/functions.js:1375
e84e813f 2813msgid "Please enter category title:"
6f908dbc 2814msgstr "Adja meg a kategória címét:"
e84e813f 2815
0717e16b 2816#: js/functions.js:1406
e84e813f 2817msgid "Generate new syndication address for this feed?"
6f908dbc 2818msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
2819
8ef7b02e 2820#: js/functions.js:1597 js/tt-rss.js:350 js/tt-rss.js:735
e84e813f
AD
2821msgid "You can't edit this kind of feed."
2822msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
fe6d5185 2823
0717e16b 2824#: js/functions.js:1612
e84e813f
AD
2825msgid "Edit Feed"
2826msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
2cd99257 2827
0717e16b 2828#: js/functions.js:1650
e84e813f 2829msgid "More Feeds"
6f908dbc 2830msgstr "További hírcsatornák"
2831
0717e16b 2832#: js/functions.js:1711 js/functions.js:1821 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427
d56b2d7d
AD
2833#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210
2834#: js/prefs.js:1355
e84e813f
AD
2835msgid "No feeds are selected."
2836msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
2cd99257 2837
0717e16b 2838#: js/functions.js:1753
26e2b184
AD
2839msgid ""
2840"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2841"be removed."
2842msgstr ""
2843"Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel "
2844"rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve."
2cd99257 2845
0717e16b 2846#: js/functions.js:1792
e84e813f 2847msgid "Feeds with update errors"
6f908dbc 2848msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
74fbd01e 2849
d56b2d7d 2850#: js/functions.js:1803 js/prefs.js:1192
e84e813f 2851msgid "Remove selected feeds?"
6f908dbc 2852msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
c4255fdd 2853
0717e16b
AD
2854#: js/functions.js:1904
2855msgid "Help"
2856msgstr "Súgó"
2857
5c33ecab 2858#: js/PrefFeedTree.js:47
5c33ecab 2859msgid "Edit category"
6f908dbc 2860msgstr "Kategória szerkesztése"
5c33ecab
AD
2861
2862#: js/PrefFeedTree.js:54
5c33ecab 2863msgid "Remove category"
6f908dbc 2864msgstr "Kategória eltávolítása"
5c33ecab 2865
e84e813f 2866#: js/PrefFilterTree.js:32
e84e813f 2867msgid "Inverse"
6f908dbc 2868msgstr "Fordított"
e84e813f 2869
e935c2bc 2870#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2871msgid "Please enter login:"
2872msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:"
8182e647 2873
e935c2bc 2874#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2875msgid "Can't create user: no login specified."
2876msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név."
2877
0717e16b 2878#: js/prefs.js:117
e84e813f 2879msgid "Edit Filter"
6f908dbc 2880msgstr "Szűrő szerkesztése"
8182e647 2881
0717e16b 2882#: js/prefs.js:164
5c33ecab 2883msgid "Remove filter?"
6f908dbc 2884msgstr "Eltávolítja szűrőt?"
e78fd196 2885
0717e16b 2886#: js/prefs.js:279
e84e813f
AD
2887msgid "Remove selected labels?"
2888msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
d9d5ce4c 2889
d56b2d7d 2890#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1396
e84e813f
AD
2891msgid "No labels are selected."
2892msgstr "Nincs kiválasztott címke."
fe6d5185 2893
0717e16b 2894#: js/prefs.js:309
26e2b184
AD
2895msgid ""
2896"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2897"removed."
2898msgstr ""
2899"Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön "
2900"fiókja nem lesz törölve."
2901
26e2b184 2902#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
e84e813f
AD
2903msgid "No users are selected."
2904msgstr "Nincs kijelölt felhasználó."
e78fd196 2905
0717e16b 2906#: js/prefs.js:344
e84e813f
AD
2907msgid "Remove selected filters?"
2908msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
4bd24849 2909
0717e16b 2910#: js/prefs.js:359 js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
e84e813f
AD
2911msgid "No filters are selected."
2912msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
4bd24849 2913
0717e16b 2914#: js/prefs.js:378
e84e813f
AD
2915msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2916msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
2cd99257 2917
0717e16b 2918#: js/prefs.js:412
e84e813f
AD
2919msgid "Please select only one feed."
2920msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!"
fe6d5185 2921
0717e16b 2922#: js/prefs.js:418
e84e813f
AD
2923msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2924msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?"
e78fd196 2925
0717e16b 2926#: js/prefs.js:440
e84e813f 2927msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
26e2b184
AD
2928msgstr ""
2929"Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?"
ebb41333 2930
0717e16b 2931#: js/prefs.js:478
e84e813f
AD
2932msgid "Login field cannot be blank."
2933msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen."
e78fd196 2934
0717e16b 2935#: js/prefs.js:512 js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
e84e813f
AD
2936msgid "Please select only one user."
2937msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!"
fe6d5185 2938
0717e16b 2939#: js/prefs.js:537
e84e813f
AD
2940msgid "Reset password of selected user?"
2941msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?"
e78fd196 2942
0717e16b 2943#: js/prefs.js:602
e84e813f
AD
2944msgid "Please select only one filter."
2945msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
d9d5ce4c 2946
0717e16b 2947#: js/prefs.js:620
5c33ecab 2948msgid "Combine selected filters?"
6f908dbc 2949msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?"
5c33ecab 2950
0717e16b 2951#: js/prefs.js:684
e84e813f 2952msgid "Edit Multiple Feeds"
6f908dbc 2953msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése"
d9d5ce4c 2954
0717e16b 2955#: js/prefs.js:708
e84e813f
AD
2956msgid "Save changes to selected feeds?"
2957msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
2cd99257 2958
d56b2d7d 2959#: js/prefs.js:797
e84e813f 2960msgid "OPML Import"
6f908dbc 2961msgstr "OPML importálás"
390e733a 2962
d56b2d7d 2963#: js/prefs.js:824
e84e813f 2964msgid "Please choose an OPML file first."
6f908dbc 2965msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
c4255fdd 2966
d56b2d7d 2967#: js/prefs.js:980
e84e813f
AD
2968msgid "Reset to defaults?"
2969msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
2970
d56b2d7d 2971#: js/prefs.js:1099
26e2b184
AD
2972msgid ""
2973"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
2974msgstr ""
2975"Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a "
2976"Kategorizálatlanba fog kerülni."
e84e813f 2977
d56b2d7d 2978#: js/prefs.js:1126
e84e813f
AD
2979msgid "Remove selected categories?"
2980msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
2cd99257 2981
d56b2d7d 2982#: js/prefs.js:1142
e84e813f
AD
2983msgid "No categories are selected."
2984msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
2985
d56b2d7d 2986#: js/prefs.js:1150
5c33ecab 2987msgid "Category title:"
6f908dbc 2988msgstr "Kategória címe:"
5c33ecab 2989
d56b2d7d 2990#: js/prefs.js:1181
e84e813f 2991msgid "Feeds without recent updates"
6f908dbc 2992msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül"
e78fd196 2993
d56b2d7d 2994#: js/prefs.js:1230
e84e813f 2995msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
6f908dbc 2996msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?"
ebb41333 2997
d56b2d7d 2998#: js/prefs.js:1339
e84e813f 2999msgid "Rescore articles in selected feeds?"
6f908dbc 3000msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
390e733a 3001
d56b2d7d 3002#: js/prefs.js:1362
e84e813f 3003msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
6f908dbc 3004msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat."
390e733a 3005
d56b2d7d 3006#: js/prefs.js:1382
e84e813f 3007msgid "Reset selected labels to default colors?"
6f908dbc 3008msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?"
390e733a 3009
d56b2d7d 3010#: js/prefs.js:1419
e84e813f 3011msgid "Settings Profiles"
6f908dbc 3012msgstr "Beállítási profilok"
e78fd196 3013
d56b2d7d 3014#: js/prefs.js:1428
26e2b184
AD
3015msgid ""
3016"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3017msgstr ""
3018"Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem "
3019"lesz törölve."
fe6d5185 3020
d56b2d7d 3021#: js/prefs.js:1446
e84e813f 3022msgid "No profiles are selected."
6f908dbc 3023msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok."
e78fd196 3024
d56b2d7d 3025#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507
e84e813f 3026msgid "Activate selected profile?"
6f908dbc 3027msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?"
e78fd196 3028
d56b2d7d 3029#: js/prefs.js:1470 js/prefs.js:1523
e84e813f 3030msgid "Please choose a profile to activate."
6f908dbc 3031msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt."
89841c5d 3032
d56b2d7d 3033#: js/prefs.js:1531
e84e813f 3034msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
26e2b184
AD
3035msgstr ""
3036"Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. "
3037"Folytatja?"
e78fd196 3038
d56b2d7d 3039#: js/prefs.js:1550
e84e813f 3040msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
26e2b184
AD
3041msgstr ""
3042"Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?"
e78fd196 3043
d56b2d7d 3044#: js/prefs.js:1648
e84e813f
AD
3045msgid "Label Editor"
3046msgstr "Címke Szerkesztő"
e78fd196 3047
d56b2d7d 3048#: js/prefs.js:1711
26e2b184
AD
3049msgid ""
3050"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3051msgstr ""
3052"Ez törölni fogja a Twitter tárolt hitelesítési információit. Folytatja?"
e78fd196 3053
d56b2d7d 3054#: js/prefs.js:1791
e95e7819 3055msgid "Subscribing to feeds..."
6f908dbc 3056msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..."
e95e7819 3057
d56b2d7d 3058#: js/prefs.js:1828
0717e16b
AD
3059msgid "Clear stored data for this plugin?"
3060msgstr "Törli a plugin tárolt adatait?"
3061
3062#: js/tt-rss.js:120
e84e813f 3063msgid "Mark all articles as read?"
6f908dbc 3064msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
e78fd196 3065
d56b2d7d 3066#: js/tt-rss.js:358
e84e813f
AD
3067msgid "You can't unsubscribe from the category."
3068msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
e78fd196 3069
8ef7b02e 3070#: js/tt-rss.js:363 js/tt-rss.js:519
e84e813f
AD
3071msgid "Please select some feed first."
3072msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
e78fd196 3073
8ef7b02e 3074#: js/tt-rss.js:514
e84e813f 3075msgid "You can't rescore this kind of feed."
6f908dbc 3076msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni."
67ae092f 3077
8ef7b02e 3078#: js/tt-rss.js:524
e84e813f 3079msgid "Rescore articles in %s?"
6f908dbc 3080msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
2cd99257 3081
8ef7b02e 3082#: js/tt-rss.js:694
0717e16b
AD
3083msgid "Please enable mail plugin first."
3084msgstr "Először engedélyezze a mail plugint."
3085
8ef7b02e
AD
3086#: js/tt-rss.js:800
3087#, fuzzy
3088msgid "Please enable embed_original plugin first."
3089msgstr "Először engedélyezze a mail plugint."
3090
3091#: js/tt-rss.js:864
e84e813f 3092msgid "New version available!"
6f908dbc 3093msgstr "Új verzió érhető el."
2cd99257 3094
0717e16b 3095#: js/viewfeed.js:104
be212a00 3096msgid "Cancel search"
6f908dbc 3097msgstr "Keresés megszakítása"
be212a00 3098
b3092a2a
AD
3099#: js/viewfeed.js:437 plugins/digest/digest.js:257
3100#: plugins/digest/digest.js:694
e935c2bc
AD
3101msgid "Unstar article"
3102msgstr "Csillagot levesz a hírről"
3103
b3092a2a
AD
3104#: js/viewfeed.js:442 plugins/digest/digest.js:259
3105#: plugins/digest/digest.js:698
e935c2bc
AD
3106msgid "Star article"
3107msgstr "Hír csillagozása"
3108
b3092a2a
AD
3109#: js/viewfeed.js:475 plugins/digest/digest.js:262
3110#: plugins/digest/digest.js:729
e935c2bc
AD
3111msgid "Unpublish article"
3112msgstr "Publikálás visszavonása"
3113
b3092a2a
AD
3114#: js/viewfeed.js:688 js/viewfeed.js:716 js/viewfeed.js:743 js/viewfeed.js:805
3115#: js/viewfeed.js:837 js/viewfeed.js:974 js/viewfeed.js:1017
8ef7b02e 3116#: js/viewfeed.js:1067 js/viewfeed.js:2011 plugins/mailto/init.js:7
d56b2d7d 3117#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3118msgid "No articles are selected."
3119msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
3120
b3092a2a 3121#: js/viewfeed.js:954
e84e813f 3122msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
6f908dbc 3123msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
d9d5ce4c 3124
b3092a2a 3125#: js/viewfeed.js:982
e84e813f 3126msgid "Delete %d selected articles in %s?"
6f908dbc 3127msgstr "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
fe6d5185 3128
b3092a2a 3129#: js/viewfeed.js:984
e84e813f 3130msgid "Delete %d selected articles?"
6f908dbc 3131msgstr "Törli a %d kijelölt hírt?"
d9d5ce4c 3132
b3092a2a 3133#: js/viewfeed.js:1026
e84e813f 3134msgid "Archive %d selected articles in %s?"
6f908dbc 3135msgstr "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
d9d5ce4c 3136
b3092a2a 3137#: js/viewfeed.js:1029
e84e813f 3138msgid "Move %d archived articles back?"
6f908dbc 3139msgstr "%d archivált hír visszaállítása?"
fe6d5185 3140
b3092a2a 3141#: js/viewfeed.js:1073
e84e813f 3142msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
6f908dbc 3143msgstr "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
d9d5ce4c 3144
b3092a2a 3145#: js/viewfeed.js:1097
e84e813f 3146msgid "Edit article Tags"
6f908dbc 3147msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
d9d5ce4c 3148
b3092a2a 3149#: js/viewfeed.js:1283
e84e813f
AD
3150msgid "No article is selected."
3151msgstr "Nincs kiválasztott hír."
e78fd196 3152
b3092a2a 3153#: js/viewfeed.js:1318
e84e813f
AD
3154msgid "No articles found to mark"
3155msgstr "Nincs megjelölendő hír."
e78fd196 3156
b3092a2a 3157#: js/viewfeed.js:1320
e84e813f 3158msgid "Mark %d article(s) as read?"
6f908dbc 3159msgstr "%d hír megjelölése olvasottként?"
e78fd196 3160
b3092a2a 3161#: js/viewfeed.js:1822
e84e813f 3162msgid "Open original article"
6f908dbc 3163msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
ebb41333 3164
8ef7b02e
AD
3165#: js/viewfeed.js:1828
3166#, fuzzy
3167msgid "Display article URL"
3168msgstr "URL megjelenítés"
3169
3170#: js/viewfeed.js:1898
e84e813f 3171msgid "Remove label"
6f908dbc 3172msgstr "Címke eltávolítás"
ebb41333 3173
8ef7b02e 3174#: js/viewfeed.js:1922
e84e813f 3175msgid "Playing..."
6f908dbc 3176msgstr "Lejátszás..."
1d004f12 3177
8ef7b02e 3178#: js/viewfeed.js:1923
e84e813f 3179msgid "Click to pause"
6f908dbc 3180msgstr "Kattintson a megállításhoz"
fe6d5185 3181
8ef7b02e 3182#: js/viewfeed.js:1980
be212a00 3183msgid "Please enter new score for selected articles:"
6f908dbc 3184msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
2d6a64af 3185
8ef7b02e 3186#: js/viewfeed.js:2022
be212a00 3187msgid "Please enter new score for this article:"
6f908dbc 3188msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
6c8a161d 3189
8ef7b02e
AD
3190#: js/viewfeed.js:2055
3191#, fuzzy
3192msgid "Article URL:"
3193msgstr "Minden hír"
3194
95d40d85
AD
3195#: plugins/digest/digest.js:71
3196#, fuzzy
3197msgid "Mark %d displayed articles as read?"
3198msgstr "%d hír megjelölése olvasottként?"
3199
3200#: plugins/digest/digest.js:289
3201#, fuzzy
3202msgid "Error: unable to load article."
3203msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
3204
3205#: plugins/digest/digest.js:447
3206#, fuzzy
3207msgid "Click to expand article."
3208msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
3209
3210#: plugins/digest/digest.js:518
3211msgid "%d more..."
3212msgstr ""
3213
3214#: plugins/digest/digest.js:525
3215#, fuzzy
3216msgid "No unread feeds."
3217msgstr "Tárolt hírcsatornák"
3218
3219#: plugins/digest/digest.js:632
3220#, fuzzy
3221msgid "Load more..."
3222msgstr "Betöltés..."
3223
8ef7b02e
AD
3224#: plugins/embed_original/init.js:6
3225msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3226msgstr ""
3227
d56b2d7d
AD
3228#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
3229#, fuzzy
3230msgid "Forward article by email"
3231msgstr "Továbbítás emaiben"
3232
0717e16b
AD
3233#: plugins/import_export/import_export.js:13
3234msgid "Export Data"
3235msgstr "Adatok exportálása"
3236
3237#: plugins/import_export/import_export.js:40
3238msgid ""
3239"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
3240"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3241msgstr ""
3242"%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' "
3243"href='%u'>innen</a> letöltheti."
3244
3245#: plugins/import_export/import_export.js:93
3246msgid "Data Import"
3247msgstr "Adatok importálása"
3248
3249#: plugins/import_export/import_export.js:112
3250msgid "Please choose the file first."
3251msgstr "Először válassza ki a fájlt."
3252
95d40d85
AD
3253#: plugins/instances/instances.js:10
3254#, fuzzy
3255msgid "Link Instance"
3256msgstr "Link példány"
3257
3258#: plugins/instances/instances.js:73
3259#, fuzzy
3260msgid "Edit Instance"
3261msgstr "Pédány"
3262
3263#: plugins/instances/instances.js:122
3264#, fuzzy
3265msgid "Remove selected instances?"
3266msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
3267
3268#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
3269#, fuzzy
3270msgid "No instances are selected."
3271msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
3272
3273#: plugins/instances/instances.js:156
3274#, fuzzy
3275msgid "Please select only one instance."
3276msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
3277
3278#: plugins/share/share.js:10
3279#, fuzzy
3280msgid "Share article by URL"
3281msgstr "Megosztás URL-el"
3282
3283#: plugins/updater/updater.js:58
3284#, fuzzy
3285msgid ""
3286"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
3287"before continuing. Please type 'yes' to continue."
3288msgstr ""
3289"Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a "
3290"tt-rss könyvtárának tartalmát."
0717e16b 3291
6e2ed9cf
AD
3292#~ msgid "Yes"
3293#~ msgstr "Igen"
3294
3295#~ msgid "No"
3296#~ msgstr "Nem"
3297
0717e16b
AD
3298#~ msgid "Comments?"
3299#~ msgstr "Hozzászólások?"
3300
3301#~ msgid "News"
3302#~ msgstr "Hírek"
3303
3304#~ msgid "Move between feeds"
3305#~ msgstr "Hírcsatornák közötti mozgás"
3306
3307#~ msgid "Move between articles"
3308#~ msgstr "Mozgás hírek között"
3309
3310#~ msgid "Active article actions"
3311#~ msgstr "Aktív hírre vonatkozó műveletek"
3312
3313#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3314#~ msgstr "Az aktív hír fölöttit/alattit olvasottnak jelöli"
3315
3316#~ msgid "Scroll article content"
3317#~ msgstr "Hírtartalom görgetése"
3318
3319#~ msgid "Other actions"
3320#~ msgstr "Egyéb műveletek"
3321
3322#~ msgid "Display this help dialog"
3323#~ msgstr "A jelenlegi súgóablak megjelenítése"
3324
3325#, fuzzy
3326#~ msgid "Multiple articles actions"
3327#~ msgstr "Az összes hír"
3328
3329#~ msgid "Select starred articles"
3330#~ msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
3331
3332#~ msgid "Feed actions"
3333#~ msgstr "Hírcsatorna-műveletek"
3334
3335#~ msgid "Mark feed as read"
3336#~ msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként"
3337
3338#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3339#~ msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét"
3340
3341#~ msgid "Press any key to close this window."
3342#~ msgstr "Az ablak bezárásához nyomjon meg egy billentyűt!"
3343
3344#~ msgid "My Feeds"
3345#~ msgstr "Saját hírcsatornák"
3346
3347#~ msgid "Panel actions"
3348#~ msgstr "Panelműveletek"
3349
3350#~ msgid "Top 25 feeds"
3351#~ msgstr "A legfelső 25 hírcsatorna"
3352
3353#~ msgid "Edit feed categories"
3354#~ msgstr "Kategóriák szerkesztése"
3355
3356#~ msgid ""
3357#~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
3358#~ "configuration and your access level."
3359#~ msgstr ""
3360#~ "<b>Megjegyzés:</b> a Tiny Tiny RSS beállításaitól és a hozzáférési "
3361#~ "szinttől függően nem minden művelet lesz elérhető."
3362
3363#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3364#~ msgstr "Hiba: %s hitelesítési modul nem található."
3365
3366#~ msgid "Open article in new tab"
3367#~ msgstr "Hír megnyitása új fülön"
3368
3369#~ msgid "Select theme"
3370#~ msgstr "Stílusválasztó"
3371
3372#~ msgid "Right-to-left content"
3373#~ msgstr "Jobbról balra tartó tartalom"
3374
3375#~ msgid "Cache content locally"
3376#~ msgstr "Tartalom helyi gyorstárazása"
3377
3378#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3379#~ msgstr "Tartalom megváltozásakor jelölje a postokat frissítettként"
3380
3381#~ msgid "Loading..."
3382#~ msgstr "Betöltés..."
3383
3384#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3385#~ msgstr "Megtekintés egy tt-rss fülön"