]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / hu_HU / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
e78fd196
AD
1# SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
e78fd196
AD
6msgid ""
7msgstr ""
9897ca67 8"Project-Id-Version: \n"
e78fd196 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6b3082ee 10"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
a2f1fafa 11"PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n"
6f908dbc 12"Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
9897ca67 13"Language-Team: HUNGARIAN\n"
a2f1fafa 14"Language: hu_HU\n"
e78fd196
AD
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
a2f1fafa 18"X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
e78fd196 19
a2f1fafa 20#: backend.php:71
e78fd196 21msgid "Use default"
9897ca67 22msgstr "Alapértelmezett beállítás"
e78fd196 23
a2f1fafa 24#: backend.php:72
e78fd196 25msgid "Never purge"
9897ca67 26msgstr "Sose töröld a régi híreket"
e78fd196 27
a2f1fafa 28#: backend.php:73
e78fd196
AD
29msgid "1 week old"
30msgstr "1 hetes"
31
a2f1fafa 32#: backend.php:74
e78fd196
AD
33msgid "2 weeks old"
34msgstr "2 hetes"
35
a2f1fafa 36#: backend.php:75
e78fd196
AD
37msgid "1 month old"
38msgstr "1 hónapos"
39
a2f1fafa 40#: backend.php:76
e78fd196
AD
41msgid "2 months old"
42msgstr "2 hónapos"
43
a2f1fafa 44#: backend.php:77
e78fd196
AD
45msgid "3 months old"
46msgstr "3 hónapos"
47
a2f1fafa 48#: backend.php:80
74fbd01e
AD
49msgid "Default interval"
50msgstr "Frissítési intervallum:"
51
781f7891
AD
52#: backend.php:81
53#: backend.php:91
e78fd196 54msgid "Disable updates"
9897ca67 55msgstr "Frissítések kikapcsolása"
e78fd196 56
781f7891
AD
57#: backend.php:82
58#: backend.php:92
e78fd196
AD
59msgid "Each 15 minutes"
60msgstr "Minden 15 percben"
61
781f7891
AD
62#: backend.php:83
63#: backend.php:93
e78fd196
AD
64msgid "Each 30 minutes"
65msgstr "Minden 30 percben"
66
781f7891
AD
67#: backend.php:84
68#: backend.php:94
e78fd196
AD
69msgid "Hourly"
70msgstr "Óránként"
71
781f7891
AD
72#: backend.php:85
73#: backend.php:95
e78fd196
AD
74msgid "Each 4 hours"
75msgstr "Minden 4 órában"
76
781f7891
AD
77#: backend.php:86
78#: backend.php:96
e78fd196
AD
79msgid "Each 12 hours"
80msgstr "Minden 12 órában"
81
781f7891
AD
82#: backend.php:87
83#: backend.php:97
e78fd196
AD
84msgid "Daily"
85msgstr "Napi"
86
781f7891
AD
87#: backend.php:88
88#: backend.php:98
e78fd196
AD
89msgid "Weekly"
90msgstr "Heti"
91
781f7891
AD
92#: backend.php:101
93#: classes/pref/users.php:139
e78fd196
AD
94msgid "User"
95msgstr "Felhasználó"
96
a2f1fafa 97#: backend.php:102
592535d7 98msgid "Power User"
9897ca67 99msgstr "Kiemelt felhasználó"
592535d7 100
a2f1fafa 101#: backend.php:103
e78fd196
AD
102msgid "Administrator"
103msgstr "Adminisztrátor"
104
e84e813f 105#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
106msgid "Your access level is insufficient to run this script."
107msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához"
108
e84e813f 109#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
110msgid "Database Updater"
111msgstr "Adatbázis-frissítő"
112
69ad8b68 113#: db-updater.php:87
b63d9765
AD
114msgid "Could not update database"
115msgstr "Adatbázis frissítése sikertelen"
116
69ad8b68 117#: db-updater.php:90
b63d9765 118msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
6f908dbc 119msgstr "Nem található a szükséges séma fájl, a szükséges verzió:"
b63d9765 120
69ad8b68 121#: db-updater.php:91
b63d9765 122msgid ", found: "
6f908dbc 123msgstr ", találat:"
b63d9765 124
69ad8b68 125#: db-updater.php:94
b63d9765
AD
126msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
127msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis friss."
128
69ad8b68
AD
129#: db-updater.php:96
130#: db-updater.php:165
131#: db-updater.php:178
132#: register.php:196
133#: register.php:241
134#: register.php:254
135#: register.php:269
136#: register.php:288
137#: register.php:336
138#: register.php:346
139#: register.php:358
6b3082ee
AD
140#: classes/handler/public.php:625
141#: classes/handler/public.php:713
142#: classes/handler/public.php:795
b63d9765
AD
143msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
144msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
145
69ad8b68 146#: db-updater.php:102
b63d9765
AD
147msgid "Please backup your database before proceeding."
148msgstr "A továbbhaladás előtt készítsen biztosági másolatot adatbázisáról."
149
69ad8b68 150#: db-updater.php:104
b63d9765 151#, php-format
781f7891
AD
152msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
153msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázisát frissíteni kell a legújabb verzióra (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
b63d9765 154
69ad8b68 155#: db-updater.php:118
b63d9765
AD
156msgid "Perform updates"
157msgstr "Frissítések végrehajtása"
158
69ad8b68 159#: db-updater.php:123
b63d9765
AD
160msgid "Performing updates..."
161msgstr "Frissítések folyamatban..."
162
69ad8b68 163#: db-updater.php:129
b63d9765
AD
164#, php-format
165msgid "Updating to version %d..."
166msgstr "Frissítés %d verzióra..."
167
69ad8b68 168#: db-updater.php:144
b63d9765
AD
169msgid "Checking version... "
170msgstr "Verzió ellenőrzése"
171
69ad8b68 172#: db-updater.php:150
b63d9765
AD
173msgid "OK!"
174msgstr "OK!"
175
69ad8b68 176#: db-updater.php:152
b63d9765
AD
177msgid "ERROR!"
178msgstr "HIBA!"
179
69ad8b68 180#: db-updater.php:160
781f7891
AD
181#, fuzzy, php-format
182msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
183msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
184msgstr[0] "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára."
185msgstr[1] "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára."
b63d9765 186
69ad8b68 187#: db-updater.php:170
d9d5ce4c 188msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
6f908dbc 189msgstr "Az adatbázis séma egy újabb Tiny Tiny RSS-ből származik."
d9d5ce4c 190
69ad8b68 191#: db-updater.php:172
d9d5ce4c
AD
192#, php-format
193msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
6f908dbc 194msgstr "A talált séma verziója: <b>%d</b>, a szükséges: <b>%d</b>."
d9d5ce4c 195
69ad8b68 196#: db-updater.php:174
781f7891
AD
197msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
198msgstr "A séma frissítése nem lehetséges. A folytatáshoz frissítse a Tiny Tiny RSS fájljait egy újabb verzióra."
d9d5ce4c 199
e84e813f 200#: errors.php:9
781f7891
AD
201msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
202msgstr "A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője ezt nem támogatja."
e78fd196 203
e84e813f 204#: errors.php:12
781f7891
AD
205msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
206msgstr "A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a böngésződ nem támogatja a sütiket."
e78fd196 207
e84e813f 208#: errors.php:15
781f7891
AD
209#, fuzzy
210msgid "Backend sanity check failed."
6f908dbc 211msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen"
e78fd196 212
e84e813f 213#: errors.php:17
e78fd196 214msgid "Frontend sanity check failed."
6f908dbc 215msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen"
e78fd196 216
e84e813f 217#: errors.php:19
781f7891
AD
218msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
219msgstr "Érvénytelen adatbázis séma verzió. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Kérem frissítse&lt;/a&gt;."
e78fd196 220
e84e813f 221#: errors.php:21
e78fd196 222msgid "Request not authorized."
6f908dbc 223msgstr "Engedély nélküli kérés."
e78fd196 224
e84e813f 225#: errors.php:23
e78fd196 226msgid "No operation to perform."
9897ca67 227msgstr "Nincs elvégzendő művelet."
e78fd196 228
e84e813f 229#: errors.php:25
781f7891
AD
230msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
231msgstr "A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt."
e78fd196 232
e84e813f 233#: errors.php:27
e78fd196 234msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
9897ca67 235msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez."
e78fd196 236
e84e813f 237#: errors.php:29
e78fd196 238msgid "Configuration check failed"
9897ca67 239msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen."
e78fd196 240
e84e813f 241#: errors.php:31
781f7891
AD
242#, fuzzy
243msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
e78fd196 244msgstr ""
781f7891 245"A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem teknitse meg \n"
9897ca67 246"\t\ta hivatalos weboldalt további információkért."
e78fd196 247
781f7891 248#: errors.php:35
e7f9e68c 249msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
781f7891
AD
250msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP bállításokat"
251
20136c78
AD
252#: index.php:135
253#: index.php:154
6b3082ee 254#: index.php:264
20136c78 255#: prefs.php:102
781f7891
AD
256#: classes/backend.php:5
257#: classes/pref/labels.php:296
258#: classes/pref/filters.php:628
699e3cfc 259#: classes/pref/feeds.php:1330
69ad8b68 260#: plugins/digest/digest_body.php:63
699e3cfc 261#: js/feedlist.js:128
6b3082ee 262#: js/feedlist.js:448
699e3cfc
AD
263#: js/functions.js:420
264#: js/functions.js:814
265#: js/functions.js:1250
266#: js/functions.js:1385
267#: js/functions.js:1697
781f7891
AD
268#: js/prefs.js:86
269#: js/prefs.js:576
270#: js/prefs.js:666
271#: js/prefs.js:870
272#: js/prefs.js:1457
273#: js/prefs.js:1510
274#: js/prefs.js:1568
275#: js/prefs.js:1584
276#: js/prefs.js:1600
277#: js/prefs.js:1619
278#: js/prefs.js:1792
279#: js/prefs.js:1808
699e3cfc 280#: js/tt-rss.js:475
6b3082ee
AD
281#: js/tt-rss.js:492
282#: js/viewfeed.js:774
283#: js/viewfeed.js:1259
781f7891
AD
284#: plugins/import_export/import_export.js:17
285#: plugins/updater/updater.js:17
e935c2bc 286msgid "Loading, please wait..."
6f908dbc 287msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
e935c2bc 288
20136c78 289#: index.php:168
fe6d5185
AD
290msgid "Collapse feedlist"
291msgstr "Hírcsatornalista összecsukása"
bf996dfa 292
20136c78 293#: index.php:171
fe6d5185 294msgid "Show articles"
6f908dbc 295msgstr "Hírek megjelenítése"
e78fd196 296
20136c78 297#: index.php:174
fe6d5185
AD
298msgid "Adaptive"
299msgstr "Adaptív"
a9a3fcab 300
20136c78 301#: index.php:175
fe6d5185
AD
302msgid "All Articles"
303msgstr "Minden hír"
e78fd196 304
20136c78 305#: index.php:176
6b3082ee 306#: include/functions.php:1974
781f7891 307#: classes/feeds.php:106
2cd99257 308msgid "Starred"
6f908dbc 309msgstr "Csillagozott"
e78fd196 310
20136c78 311#: index.php:177
6b3082ee 312#: include/functions.php:1975
781f7891 313#: classes/feeds.php:107
2cd99257 314msgid "Published"
9897ca67 315msgstr "Publikált"
e78fd196 316
20136c78 317#: index.php:178
781f7891
AD
318#: classes/feeds.php:93
319#: classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
320msgid "Unread"
321msgstr "Olvasatlan"
c4255fdd 322
20136c78 323#: index.php:179
781f7891
AD
324#, fuzzy
325msgid "Unread First"
326msgstr "Olvasatlan"
327
20136c78 328#: index.php:180
699e3cfc
AD
329msgid "With Note"
330msgstr ""
331
20136c78 332#: index.php:181
fe6d5185 333msgid "Ignore Scoring"
6f908dbc 334msgstr "Pontozás memmőzése"
4bd24849 335
20136c78 336#: index.php:184
fe6d5185 337msgid "Sort articles"
6f908dbc 338msgstr "Hírek rendezése"
e78fd196 339
20136c78 340#: index.php:187
e935c2bc
AD
341msgid "Default"
342msgstr "Alapértelmezett"
343
20136c78
AD
344#: index.php:188
345msgid "Newest first"
346msgstr ""
e8638cc9 347
20136c78
AD
348#: index.php:189
349msgid "Oldest first"
350msgstr ""
e8638cc9 351
20136c78 352#: index.php:195
699e3cfc
AD
353#: classes/pref/feeds.php:567
354#: classes/pref/feeds.php:792
fe6d5185
AD
355msgid "Update"
356msgstr "Frissítés"
d9d5ce4c 357
6b3082ee
AD
358#: index.php:197
359msgid "Mark feed as read"
360msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként"
361
362#: index.php:200
363#: index.php:235
364#: include/functions.php:1964
781f7891
AD
365#: include/localized_schema.php:10
366#: classes/feeds.php:111
367#: classes/feeds.php:136
27f018ba 368#: classes/feeds.php:437
781f7891
AD
369#: js/FeedTree.js:128
370#: js/FeedTree.js:156
69ad8b68 371#: plugins/digest/digest.js:647
fe6d5185 372msgid "Mark as read"
6f908dbc 373msgstr "Megjelölés olvasottként"
1a61ca22 374
6b3082ee
AD
375#: index.php:201
376#: include/functions.php:1860
377#: include/functions.php:1972
378msgid "All articles"
379msgstr "Az összes hír"
380
381#: index.php:202
382msgid "Older than one day"
383msgstr ""
384
385#: index.php:203
386msgid "Older than one week"
387msgstr ""
388
389#: index.php:204
390msgid "Older than two weeks"
391msgstr ""
392
393#: index.php:212
781f7891
AD
394msgid "Communication problem with server."
395msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel"
396
6b3082ee 397#: index.php:220
781f7891
AD
398msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
399msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
400
6b3082ee 401#: index.php:225
fe6d5185
AD
402msgid "Actions..."
403msgstr "Műveletek"
1a61ca22 404
6b3082ee 405#: index.php:227
a2f1fafa
F
406msgid "Preferences..."
407msgstr "Beállítások..."
408
6b3082ee 409#: index.php:228
fe6d5185
AD
410msgid "Search..."
411msgstr "Keresés..."
e117ab70 412
6b3082ee 413#: index.php:229
fe6d5185
AD
414msgid "Feed actions:"
415msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
2cd99257 416
6b3082ee
AD
417#: index.php:230
418#: classes/handler/public.php:555
fe6d5185
AD
419msgid "Subscribe to feed..."
420msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
67ae092f 421
6b3082ee 422#: index.php:231
fe6d5185
AD
423msgid "Edit this feed..."
424msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
b63d9765 425
6b3082ee 426#: index.php:232
fe6d5185 427msgid "Rescore feed"
6f908dbc 428msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
c4255fdd 429
6b3082ee 430#: index.php:233
699e3cfc
AD
431#: classes/pref/feeds.php:716
432#: classes/pref/feeds.php:1303
be212a00 433#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
434msgid "Unsubscribe"
435msgstr "Leiratkozás"
e117ab70 436
6b3082ee 437#: index.php:234
fe6d5185
AD
438msgid "All feeds:"
439msgstr "Az összes hírcsatorna:"
592535d7 440
6b3082ee 441#: index.php:236
fe6d5185
AD
442msgid "(Un)hide read feeds"
443msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
592535d7 444
6b3082ee 445#: index.php:237
fe6d5185
AD
446msgid "Other actions:"
447msgstr "Egyéb műveletek:"
e78fd196 448
6b3082ee 449#: index.php:239
fe6d5185 450msgid "Switch to digest..."
6f908dbc 451msgstr "Váltás áttekintő módba..."
37b9528b 452
6b3082ee 453#: index.php:241
fe6d5185 454msgid "Show tag cloud..."
6f908dbc 455msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
b63d9765 456
6b3082ee
AD
457#: index.php:242
458#: include/functions.php:1950
a2f1fafa
F
459msgid "Toggle widescreen mode"
460msgstr "Szélesvásznú mód váltása"
461
6b3082ee 462#: index.php:243
fe6d5185 463msgid "Select by tags..."
6f908dbc 464msgstr "Kijelölés címkék alapján"
b63d9765 465
6b3082ee 466#: index.php:244
89841c5d 467msgid "Create label..."
9897ca67 468msgstr "Új címke létrehozása..."
89841c5d 469
6b3082ee 470#: index.php:245
fe6d5185
AD
471msgid "Create filter..."
472msgstr "Szűrő létrehozása..."
b63d9765 473
6b3082ee 474#: index.php:246
fe6d5185 475msgid "Keyboard shortcuts help"
6f908dbc 476msgstr "Billentyűparancsok súgója"
2ea7ee5a 477
6b3082ee 478#: index.php:248
69ad8b68
AD
479#: plugins/digest/digest_body.php:77
480#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
481#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
a2f1fafa
F
482msgid "Logout"
483msgstr "Kijelentkezés"
484
69ad8b68 485#: prefs.php:36
20136c78 486#: prefs.php:122
6b3082ee 487#: include/functions.php:1977
20136c78 488#: classes/pref/prefs.php:377
a2f1fafa
F
489msgid "Preferences"
490msgstr "Beállítások"
491
20136c78 492#: prefs.php:113
bf9b87b5
AD
493msgid "Keyboard shortcuts"
494msgstr "Billentyűparancsok"
4481d791 495
20136c78 496#: prefs.php:114
d9d5ce4c
AD
497msgid "Exit preferences"
498msgstr "Kilépés a beállításokból"
499
20136c78 500#: prefs.php:125
699e3cfc
AD
501#: classes/pref/feeds.php:106
502#: classes/pref/feeds.php:1208
503#: classes/pref/feeds.php:1271
e84e813f
AD
504msgid "Feeds"
505msgstr "Hírcsatornák"
506
20136c78 507#: prefs.php:128
781f7891 508#: classes/pref/filters.php:120
bf9b87b5
AD
509msgid "Filters"
510msgstr "Szűrők"
e78fd196 511
20136c78 512#: prefs.php:131
6b3082ee
AD
513#: include/functions.php:1167
514#: include/functions.php:1803
781f7891 515#: classes/pref/labels.php:90
69ad8b68 516#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
fe6d5185
AD
517msgid "Labels"
518msgstr "Címkék"
519
20136c78 520#: prefs.php:135
bf9b87b5
AD
521msgid "Users"
522msgstr "Felhasználók"
e78fd196 523
781f7891 524#: register.php:186
699e3cfc 525#: include/login_form.php:238
fe6d5185
AD
526msgid "Create new account"
527msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása"
4481d791 528
69ad8b68 529#: register.php:192
fe6d5185
AD
530msgid "New user registrations are administratively disabled."
531msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva."
bf9b87b5 532
69ad8b68 533#: register.php:217
781f7891
AD
534msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
535msgstr "Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek."
4481d791 536
69ad8b68 537#: register.php:223
fe6d5185
AD
538msgid "Desired login:"
539msgstr "Felhasználói név:"
f6d9a4f2 540
69ad8b68 541#: register.php:226
fe6d5185
AD
542msgid "Check availability"
543msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:"
e78fd196 544
69ad8b68 545#: register.php:228
6b3082ee 546#: classes/handler/public.php:753
fe6d5185
AD
547msgid "Email:"
548msgstr "E-mail:"
e78fd196 549
69ad8b68 550#: register.php:231
6b3082ee 551#: classes/handler/public.php:758
fe6d5185
AD
552msgid "How much is two plus two:"
553msgstr "Mennyi kettő meg kettő?"
e78fd196 554
69ad8b68 555#: register.php:234
fe6d5185
AD
556msgid "Submit registration"
557msgstr "Regisztráció elküldése"
2cd99257 558
69ad8b68 559#: register.php:252
fe6d5185
AD
560msgid "Your registration information is incomplete."
561msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
e78fd196 562
69ad8b68 563#: register.php:267
fe6d5185
AD
564msgid "Sorry, this username is already taken."
565msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
67ae092f 566
69ad8b68 567#: register.php:286
fe6d5185
AD
568msgid "Registration failed."
569msgstr "Regisztráció sikertelen."
e78fd196 570
69ad8b68 571#: register.php:333
fe6d5185
AD
572msgid "Account created successfully."
573msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva"
e78fd196 574
69ad8b68 575#: register.php:355
fe6d5185
AD
576msgid "New user registrations are currently closed."
577msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett."
d9d5ce4c 578
a2f1fafa 579#: update.php:55
be212a00 580msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
6f908dbc 581msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
be212a00 582
781f7891 583#: include/digest.php:109
6b3082ee
AD
584#: include/functions.php:1176
585#: include/functions.php:1704
586#: include/functions.php:1789
587#: include/functions.php:1811
781f7891 588#: classes/opml.php:416
699e3cfc 589#: classes/pref/feeds.php:221
a2f1fafa
F
590msgid "Uncategorized"
591msgstr "Kategorizálatlan"
592
593#: include/feedbrowser.php:83
781f7891
AD
594#, fuzzy, php-format
595msgid "%d archived article"
596msgid_plural "%d archived articles"
597msgstr[0] "%d archivált hír"
598msgstr[1] "%d archivált hír"
a2f1fafa
F
599
600#: include/feedbrowser.php:107
601msgid "No feeds found."
602msgstr "Nem található hírcsatorna."
603
6b3082ee 604#: include/functions.php:722
a2f1fafa
F
605msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
606msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)"
607
6b3082ee
AD
608#: include/functions.php:1165
609#: include/functions.php:1801
69ad8b68 610#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
781f7891
AD
611msgid "Special"
612msgstr "Kiemelt"
613
6b3082ee 614#: include/functions.php:1653
781f7891
AD
615#: classes/dlg.php:369
616#: classes/pref/filters.php:382
a2f1fafa
F
617msgid "All feeds"
618msgstr "Összes hírcsatorna"
619
6b3082ee 620#: include/functions.php:1854
a2f1fafa
F
621msgid "Starred articles"
622msgstr "Csillagozott hírek"
fe6d5185 623
6b3082ee 624#: include/functions.php:1856
a2f1fafa
F
625msgid "Published articles"
626msgstr "Publikált hírek"
627
6b3082ee 628#: include/functions.php:1858
a2f1fafa
F
629msgid "Fresh articles"
630msgstr "Friss hírek"
631
6b3082ee 632#: include/functions.php:1862
a2f1fafa
F
633msgid "Archived articles"
634msgstr "Archivált hírek"
635
6b3082ee 636#: include/functions.php:1864
a2f1fafa
F
637msgid "Recently read"
638msgstr "Legutóbb olvasott"
639
6b3082ee 640#: include/functions.php:1927
e84e813f
AD
641msgid "Navigation"
642msgstr "Navigáció"
fe6d5185 643
6b3082ee 644#: include/functions.php:1928
a2f1fafa
F
645msgid "Open next feed"
646msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása"
647
6b3082ee 648#: include/functions.php:1929
a2f1fafa
F
649msgid "Open previous feed"
650msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása"
651
6b3082ee 652#: include/functions.php:1930
a2f1fafa
F
653msgid "Open next article"
654msgstr "Következő hír megnyitása"
655
6b3082ee 656#: include/functions.php:1931
a2f1fafa
F
657msgid "Open previous article"
658msgstr "Előző hír megjelenítése"
e84e813f 659
6b3082ee 660#: include/functions.php:1932
a2f1fafa
F
661msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
662msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
e84e813f 663
6b3082ee 664#: include/functions.php:1933
a2f1fafa
F
665msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
666msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
667
6b3082ee 668#: include/functions.php:1934
e84e813f
AD
669msgid "Show search dialog"
670msgstr "Keresőmező megjelenítése"
671
6b3082ee 672#: include/functions.php:1935
a2f1fafa
F
673msgid "Article"
674msgstr "Hír"
e84e813f 675
6b3082ee 676#: include/functions.php:1936
e84e813f
AD
677msgid "Toggle starred"
678msgstr "Csillagoz"
679
6b3082ee
AD
680#: include/functions.php:1937
681#: js/viewfeed.js:1920
e84e813f
AD
682msgid "Toggle published"
683msgstr "Publikált"
684
6b3082ee
AD
685#: include/functions.php:1938
686#: js/viewfeed.js:1898
e84e813f
AD
687msgid "Toggle unread"
688msgstr "Olvasatlannak jelöl"
689
6b3082ee 690#: include/functions.php:1939
e84e813f
AD
691msgid "Edit tags"
692msgstr "Címkék szerkesztése"
693
6b3082ee 694#: include/functions.php:1940
b63d9765 695#, fuzzy
a2f1fafa 696msgid "Dismiss selected"
e84e813f 697msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
89841c5d 698
6b3082ee 699#: include/functions.php:1941
e84e813f 700#, fuzzy
a2f1fafa 701msgid "Dismiss read"
e84e813f
AD
702msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
703
6b3082ee 704#: include/functions.php:1942
a2f1fafa
F
705msgid "Open in new window"
706msgstr "Megnyitás új ablakban"
e84e813f 707
6b3082ee
AD
708#: include/functions.php:1943
709#: js/viewfeed.js:1939
a2f1fafa
F
710msgid "Mark below as read"
711msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
e78fd196 712
6b3082ee
AD
713#: include/functions.php:1944
714#: js/viewfeed.js:1933
a2f1fafa
F
715msgid "Mark above as read"
716msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
e84e813f 717
6b3082ee 718#: include/functions.php:1945
a2f1fafa
F
719msgid "Scroll down"
720msgstr "Legördítés"
e84e813f 721
6b3082ee 722#: include/functions.php:1946
a2f1fafa
F
723msgid "Scroll up"
724msgstr "Felgördítés"
e84e813f 725
6b3082ee 726#: include/functions.php:1947
a2f1fafa
F
727msgid "Select article under cursor"
728msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
e84e813f 729
6b3082ee 730#: include/functions.php:1948
a2f1fafa
F
731msgid "Email article"
732msgstr "Hír küldése emailben"
e84e813f 733
6b3082ee 734#: include/functions.php:1949
a2f1fafa
F
735msgid "Close/collapse article"
736msgstr "Hír bezárása"
e84e813f 737
6b3082ee 738#: include/functions.php:1951
781f7891 739#: plugins/embed_original/init.php:33
a2f1fafa
F
740msgid "Toggle embed original"
741msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása"
e78fd196 742
6b3082ee 743#: include/functions.php:1952
a2f1fafa
F
744msgid "Article selection"
745msgstr "Hír kijelölés"
e78fd196 746
6b3082ee 747#: include/functions.php:1953
e84e813f 748msgid "Select all articles"
6f908dbc 749msgstr "Minden hír kijelölése"
e78fd196 750
6b3082ee 751#: include/functions.php:1954
a2f1fafa 752msgid "Select unread"
6f908dbc 753msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
e78fd196 754
6b3082ee 755#: include/functions.php:1955
a2f1fafa 756msgid "Select starred"
6f908dbc 757msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
2d6a64af 758
6b3082ee 759#: include/functions.php:1956
a2f1fafa 760msgid "Select published"
6f908dbc 761msgstr "Publikált hírek kijlölése"
2d6a64af 762
6b3082ee 763#: include/functions.php:1957
a2f1fafa 764msgid "Invert selection"
6f908dbc 765msgstr "Fordított kijelölés"
fe6d5185 766
6b3082ee 767#: include/functions.php:1958
a2f1fafa 768msgid "Deselect everything"
6f908dbc 769msgstr "Kijelölés eltávolítása"
e78fd196 770
6b3082ee 771#: include/functions.php:1959
699e3cfc
AD
772#: classes/pref/feeds.php:520
773#: classes/pref/feeds.php:753
a2f1fafa
F
774msgid "Feed"
775msgstr "Hírcsatorna"
776
6b3082ee 777#: include/functions.php:1960
a2f1fafa
F
778msgid "Refresh current feed"
779msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése"
e84e813f 780
6b3082ee 781#: include/functions.php:1961
a2f1fafa
F
782msgid "Un/hide read feeds"
783msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
e84e813f 784
6b3082ee 785#: include/functions.php:1962
699e3cfc 786#: classes/pref/feeds.php:1274
e84e813f
AD
787msgid "Subscribe to feed"
788msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
789
6b3082ee 790#: include/functions.php:1963
781f7891
AD
791#: js/FeedTree.js:135
792#: js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f
AD
793msgid "Edit feed"
794msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
795
6b3082ee 796#: include/functions.php:1965
a2f1fafa
F
797msgid "Reverse headlines"
798msgstr "Címek fordított sorrendben"
e84e813f 799
6b3082ee 800#: include/functions.php:1966
a2f1fafa
F
801msgid "Debug feed update"
802msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
e84e813f 803
6b3082ee 804#: include/functions.php:1967
781f7891 805#: js/FeedTree.js:178
e84e813f 806msgid "Mark all feeds as read"
6f908dbc 807msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
e84e813f 808
6b3082ee 809#: include/functions.php:1968
a2f1fafa
F
810msgid "Un/collapse current category"
811msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás"
e84e813f 812
6b3082ee 813#: include/functions.php:1969
a2f1fafa
F
814msgid "Toggle combined mode"
815msgstr "Váltás kombinált módba"
e84e813f 816
6b3082ee
AD
817#: include/functions.php:1970
818#, fuzzy
819msgid "Toggle auto expand in combined mode"
820msgstr "Váltás kombinált módba"
821
822#: include/functions.php:1971
a2f1fafa
F
823msgid "Go to"
824msgstr "Ugrás ide"
e84e813f 825
6b3082ee 826#: include/functions.php:1973
a2f1fafa
F
827msgid "Fresh"
828msgstr "Friss"
e84e813f 829
6b3082ee 830#: include/functions.php:1976
e84e813f
AD
831msgid "Tag cloud"
832msgstr "Címkefelhő"
833
6b3082ee 834#: include/functions.php:1978
a2f1fafa
F
835msgid "Other"
836msgstr "Egyéb"
e78fd196 837
6b3082ee 838#: include/functions.php:1979
781f7891 839#: classes/pref/labels.php:281
a2f1fafa
F
840msgid "Create label"
841msgstr "Címke létrehozása"
5c33ecab 842
6b3082ee 843#: include/functions.php:1980
781f7891 844#: classes/pref/filters.php:606
a2f1fafa
F
845msgid "Create filter"
846msgstr "Szűrő létrehozása"
e78fd196 847
6b3082ee 848#: include/functions.php:1981
a2f1fafa
F
849msgid "Un/collapse sidebar"
850msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
e78fd196 851
6b3082ee 852#: include/functions.php:1982
a2f1fafa
F
853msgid "Show help dialog"
854msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
e84e813f 855
6b3082ee 856#: include/functions.php:2467
6f908dbc 857#, php-format
be212a00 858msgid "Search results: %s"
6f908dbc 859msgstr "Keresési eredmények: %s"
e78fd196 860
6b3082ee
AD
861#: include/functions.php:2958
862#: js/viewfeed.js:2026
be212a00 863msgid "Click to play"
6f908dbc 864msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
e78fd196 865
6b3082ee
AD
866#: include/functions.php:2959
867#: js/viewfeed.js:2025
be212a00 868msgid "Play"
6f908dbc 869msgstr "Lejátszás"
e78fd196 870
6b3082ee 871#: include/functions.php:3076
be212a00
AD
872msgid " - "
873msgstr "-"
bf9b87b5 874
6b3082ee
AD
875#: include/functions.php:3098
876#: include/functions.php:3392
877#: classes/rpc.php:408
be212a00
AD
878msgid "no tags"
879msgstr "nincs címke"
bf9b87b5 880
6b3082ee 881#: include/functions.php:3108
27f018ba 882#: classes/feeds.php:682
be212a00
AD
883msgid "Edit tags for this article"
884msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
e78fd196 885
6b3082ee 886#: include/functions.php:3137
27f018ba 887#: classes/feeds.php:638
be212a00 888msgid "Originally from:"
6f908dbc 889msgstr "Eredeti innen:"
e78fd196 890
6b3082ee 891#: include/functions.php:3150
27f018ba 892#: classes/feeds.php:651
699e3cfc 893#: classes/pref/feeds.php:539
fe6d5185 894msgid "Feed URL"
6f908dbc 895msgstr "Hírcsatorna URL"
fe6d5185 896
6b3082ee 897#: include/functions.php:3181
781f7891
AD
898#: classes/dlg.php:43
899#: classes/dlg.php:162
900#: classes/dlg.php:185
901#: classes/dlg.php:222
902#: classes/dlg.php:506
903#: classes/dlg.php:541
904#: classes/dlg.php:572
905#: classes/dlg.php:606
906#: classes/dlg.php:618
907#: classes/backend.php:105
908#: classes/pref/users.php:106
909#: classes/pref/filters.php:111
699e3cfc
AD
910#: classes/pref/feeds.php:1587
911#: classes/pref/feeds.php:1659
781f7891
AD
912#: plugins/import_export/init.php:409
913#: plugins/import_export/init.php:432
6b3082ee 914#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
781f7891
AD
915#: plugins/share/init.php:67
916#: plugins/updater/init.php:357
be212a00
AD
917msgid "Close this window"
918msgstr "Ablak bezárása"
2cd99257 919
6b3082ee 920#: include/functions.php:3417
be212a00 921msgid "(edit note)"
6f908dbc 922msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
e78fd196 923
6b3082ee 924#: include/functions.php:3650
be212a00
AD
925msgid "unknown type"
926msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
e78fd196 927
6b3082ee 928#: include/functions.php:3706
be212a00
AD
929msgid "Attachments"
930msgstr "Csatolmányok:"
e78fd196 931
20136c78
AD
932#: include/localized_schema.php:3
933msgid "Title"
934msgstr "Cím"
935
be212a00
AD
936#: include/localized_schema.php:4
937msgid "Title or Content"
bf9b87b5 938msgstr "Cím vagy tartalom"
e78fd196 939
be212a00
AD
940#: include/localized_schema.php:5
941msgid "Link"
942msgstr "Link"
e78fd196 943
be212a00
AD
944#: include/localized_schema.php:6
945msgid "Content"
946msgstr "Tartalom"
fe6d5185 947
be212a00
AD
948#: include/localized_schema.php:7
949msgid "Article Date"
950msgstr "Hír dátuma"
e78fd196 951
be212a00 952#: include/localized_schema.php:9
be212a00 953msgid "Delete article"
6f908dbc 954msgstr "Hír törlése"
bf9b87b5 955
be212a00
AD
956#: include/localized_schema.php:11
957msgid "Set starred"
958msgstr "Csillagoz"
bf9b87b5 959
781f7891 960#: include/localized_schema.php:12
6b3082ee 961#: js/viewfeed.js:483
69ad8b68
AD
962#: plugins/digest/digest.js:265
963#: plugins/digest/digest.js:754
be212a00
AD
964msgid "Publish article"
965msgstr "Hír publikálása"
8182e647 966
be212a00
AD
967#: include/localized_schema.php:13
968msgid "Assign tags"
969msgstr "Címke hozzáadása"
67ae092f 970
781f7891 971#: include/localized_schema.php:14
6b3082ee 972#: js/viewfeed.js:1990
be212a00
AD
973msgid "Assign label"
974msgstr "Címke hozzáadása"
67ae092f 975
be212a00
AD
976#: include/localized_schema.php:15
977msgid "Modify score"
6f908dbc 978msgstr "Pontszám módosítás"
67ae092f 979
be212a00
AD
980#: include/localized_schema.php:17
981msgid "General"
982msgstr "Általános"
67ae092f 983
be212a00
AD
984#: include/localized_schema.php:18
985msgid "Interface"
986msgstr "Kezelőfelület"
4bd24849 987
be212a00
AD
988#: include/localized_schema.php:19
989msgid "Advanced"
990msgstr "Speciális"
4bd24849 991
be212a00 992#: include/localized_schema.php:21
781f7891
AD
993msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
994msgstr "Ez az opció akkor hasznos, amikor sok planet típusú hírgyűjtőt olvas részben átfedő felhasználó bázissal. Ha ki van kapcsolva, akkor arra törekszik, hogy ugyanaz a hír csak egyszer jelenjen meg."
be212a00
AD
995
996#: include/localized_schema.php:22
781f7891
AD
997msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
998msgstr "A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt."
be212a00
AD
999
1000#: include/localized_schema.php:23
781f7891
AD
1001msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1002msgstr "Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként"
be212a00
AD
1003
1004#: include/localized_schema.php:24
781f7891
AD
1005msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1006msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail címére.."
be212a00
AD
1007
1008#: include/localized_schema.php:25
781f7891
AD
1009msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1010msgstr "Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a hír lista görgetése közben."
be212a00
AD
1011
1012#: include/localized_schema.php:26
1013msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
781f7891 1014msgstr "Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével."
be212a00
AD
1015
1016#: include/localized_schema.php:27
781f7891
AD
1017msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1018msgstr "Ha a program megtalája ezeket a címkéket a hírekben, kihagyja őket (lista, elemek vesszővel elválasztva)"
be212a00
AD
1019
1020#: include/localized_schema.php:28
781f7891
AD
1021msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
1022msgstr "Ha ezt a beállítást engedélyezi, a Kiemelt hírcsatornákban és a Címkékben szereplő címeket a program hírcsatornák alapján csoportosítja."
be212a00
AD
1023
1024#: include/localized_schema.php:29
1025msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
6f908dbc 1026msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot"
be212a00
AD
1027
1028#: include/localized_schema.php:30
1029msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
781f7891 1030msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a címek rendezéséhez."
be212a00
AD
1031
1032#: include/localized_schema.php:31
1033msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
6f908dbc 1034msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide."
be212a00
AD
1035
1036#: include/localized_schema.php:32
1037msgid "Uses UTC timezone"
6f908dbc 1038msgstr "UTC időzónát használ"
be212a00
AD
1039
1040#: include/localized_schema.php:33
20136c78
AD
1041msgid "Select one of the available CSS themes"
1042msgstr ""
1043
1044#: include/localized_schema.php:34
be212a00 1045msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
6f908dbc 1046msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)"
be212a00 1047
20136c78 1048#: include/localized_schema.php:35
be212a00 1049msgid "Default interval between feed updates"
6f908dbc 1050msgstr "Hírcsatorna frissítések közti idő"
be212a00 1051
20136c78 1052#: include/localized_schema.php:36
be212a00 1053msgid "Amount of articles to display at once"
6f908dbc 1054msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre"
be212a00 1055
20136c78 1056#: include/localized_schema.php:37
be212a00
AD
1057msgid "Allow duplicate posts"
1058msgstr "Dupla postok engedélyezése"
1059
20136c78 1060#: include/localized_schema.php:38
be212a00
AD
1061msgid "Enable feed categories"
1062msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése"
1063
20136c78 1064#: include/localized_schema.php:39
be212a00
AD
1065msgid "Show content preview in headlines list"
1066msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában"
1067
20136c78 1068#: include/localized_schema.php:40
be212a00
AD
1069msgid "Short date format"
1070msgstr "Dátum/idő rövid formátuma"
1071
20136c78 1072#: include/localized_schema.php:41
be212a00
AD
1073msgid "Long date format"
1074msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma"
1075
20136c78 1076#: include/localized_schema.php:42
be212a00
AD
1077msgid "Combined feed display"
1078msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés"
1079
20136c78 1080#: include/localized_schema.php:43
69ad8b68
AD
1081#, fuzzy
1082msgid "Hide feeds with no unread articles"
be212a00
AD
1083msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatorna elrejtése"
1084
20136c78 1085#: include/localized_schema.php:44
be212a00
AD
1086msgid "On catchup show next feed"
1087msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát"
1088
20136c78 1089#: include/localized_schema.php:45
be212a00
AD
1090msgid "Sort feeds by unread articles count"
1091msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
1092
20136c78 1093#: include/localized_schema.php:46
69ad8b68 1094#: plugins/mobile/prefs.php:60
781f7891
AD
1095msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1096msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)"
1097
20136c78 1098#: include/localized_schema.php:47
be212a00
AD
1099msgid "Enable e-mail digest"
1100msgstr "Hírösszefoglaló e-mail elküldésének engedélyezése"
1101
20136c78 1102#: include/localized_schema.php:48
be212a00 1103msgid "Confirm marking feed as read"
6f908dbc 1104msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor"
be212a00 1105
20136c78 1106#: include/localized_schema.php:49
be212a00 1107msgid "Automatically mark articles as read"
6f908dbc 1108msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan"
be212a00 1109
20136c78 1110#: include/localized_schema.php:50
be212a00
AD
1111msgid "Strip unsafe tags from articles"
1112msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből"
1113
20136c78 1114#: include/localized_schema.php:51
be212a00
AD
1115msgid "Blacklisted tags"
1116msgstr "Feketelistás címkék"
1117
20136c78 1118#: include/localized_schema.php:52
be212a00
AD
1119msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1120msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)"
1121
20136c78 1122#: include/localized_schema.php:53
be212a00 1123msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
781f7891 1124msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként"
be212a00 1125
20136c78 1126#: include/localized_schema.php:54
be212a00
AD
1127msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1128msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban"
1129
20136c78 1130#: include/localized_schema.php:55
be212a00
AD
1131msgid "Purge unread articles"
1132msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is"
1133
20136c78 1134#: include/localized_schema.php:56
be212a00
AD
1135msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1136msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor"
1137
20136c78 1138#: include/localized_schema.php:57
be212a00
AD
1139msgid "Group headlines in virtual feeds"
1140msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba"
1141
20136c78 1142#: include/localized_schema.php:58
a2f1fafa
F
1143msgid "Do not embed images in articles"
1144msgstr "Ne jelenítse meg a képeket a hírekben"
be212a00 1145
20136c78 1146#: include/localized_schema.php:59
be212a00 1147msgid "Enable external API"
6f908dbc 1148msgstr "Külső API engedélyezése"
be212a00 1149
20136c78 1150#: include/localized_schema.php:60
be212a00 1151msgid "User timezone"
6f908dbc 1152msgstr "Felhasználó időzónája"
be212a00 1153
20136c78 1154#: include/localized_schema.php:61
781f7891 1155#: js/prefs.js:1719
be212a00 1156msgid "Customize stylesheet"
6f908dbc 1157msgstr "Stíluslap testreszabása"
be212a00 1158
20136c78 1159#: include/localized_schema.php:62
be212a00 1160msgid "Sort headlines by feed date"
6f908dbc 1161msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján"
be212a00 1162
20136c78 1163#: include/localized_schema.php:63
be212a00 1164msgid "Login with an SSL certificate"
6f908dbc 1165msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal"
be212a00 1166
20136c78 1167#: include/localized_schema.php:64
be212a00 1168msgid "Try to send digests around specified time"
6f908dbc 1169msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni"
be212a00 1170
20136c78 1171#: include/localized_schema.php:65
be212a00 1172msgid "Assign articles to labels automatically"
6f908dbc 1173msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez"
be212a00 1174
20136c78
AD
1175#: include/localized_schema.php:66
1176msgid "Select theme"
1177msgstr "Stílusválasztó"
1178
781f7891 1179#: include/login_form.php:183
6b3082ee
AD
1180#: classes/handler/public.php:460
1181#: classes/handler/public.php:748
69ad8b68 1182#: plugins/mobile/login_form.php:40
781f7891
AD
1183msgid "Login:"
1184msgstr "Felhasználó:"
1185
1186#: include/login_form.php:192
6b3082ee 1187#: classes/handler/public.php:463
69ad8b68 1188#: plugins/mobile/login_form.php:45
781f7891
AD
1189msgid "Password:"
1190msgstr "Jelszó:"
1191
1192#: include/login_form.php:197
1193#, fuzzy
1194msgid "I forgot my password"
1195msgstr "Érvénytelen jelszó"
1196
1197#: include/login_form.php:201
6b3082ee 1198#: classes/handler/public.php:466
be212a00
AD
1199msgid "Language:"
1200msgstr "Nyelv:"
1201
781f7891 1202#: include/login_form.php:209
be212a00 1203msgid "Profile:"
6f908dbc 1204msgstr "Profil:"
be212a00 1205
781f7891 1206#: include/login_form.php:213
20136c78 1207#: classes/handler/public.php:210
781f7891
AD
1208#: classes/rpc.php:64
1209#: classes/dlg.php:98
be212a00 1210msgid "Default profile"
6f908dbc 1211msgstr "Alapértelmezett profil"
be212a00 1212
781f7891 1213#: include/login_form.php:221
be212a00 1214msgid "Use less traffic"
6f908dbc 1215msgstr "Kisebb adatforgalom"
be212a00 1216
699e3cfc
AD
1217#: include/login_form.php:229
1218msgid "Remember me"
1219msgstr ""
1220
1221#: include/login_form.php:235
6b3082ee 1222#: classes/handler/public.php:476
69ad8b68 1223#: plugins/mobile/login_form.php:28
781f7891
AD
1224msgid "Log in"
1225msgstr "Belépés"
1226
be212a00 1227#: classes/article.php:25
be212a00 1228msgid "Article not found."
6f908dbc 1229msgstr "Hír nem található."
be212a00 1230
6b3082ee 1231#: classes/handler/public.php:401
781f7891 1232#: plugins/bookmarklets/init.php:38
be212a00 1233msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
6f908dbc 1234msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el"
be212a00 1235
6b3082ee 1236#: classes/handler/public.php:409
be212a00
AD
1237msgid "Title:"
1238msgstr "Cím:"
1239
6b3082ee 1240#: classes/handler/public.php:411
699e3cfc
AD
1241#: classes/dlg.php:663
1242#: classes/pref/feeds.php:537
1243#: classes/pref/feeds.php:768
a2f1fafa 1244#: plugins/instances/init.php:215
be212a00
AD
1245msgid "URL:"
1246msgstr "Hírcsatorna URL:"
1247
6b3082ee 1248#: classes/handler/public.php:413
be212a00 1249msgid "Content:"
6f908dbc 1250msgstr "Tartalom:"
be212a00 1251
6b3082ee 1252#: classes/handler/public.php:415
be212a00 1253msgid "Labels:"
6f908dbc 1254msgstr "Címkék:"
be212a00 1255
6b3082ee 1256#: classes/handler/public.php:434
be212a00 1257msgid "Shared article will appear in the Published feed."
6f908dbc 1258msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni."
be212a00 1259
6b3082ee 1260#: classes/handler/public.php:436
be212a00 1261msgid "Share"
6f908dbc 1262msgstr "Megosztás"
1263
6b3082ee
AD
1264#: classes/handler/public.php:437
1265#: classes/handler/public.php:479
781f7891
AD
1266#: classes/dlg.php:296
1267#: classes/dlg.php:348
1268#: classes/dlg.php:408
1269#: classes/dlg.php:439
699e3cfc
AD
1270#: classes/dlg.php:648
1271#: classes/dlg.php:698
1272#: classes/dlg.php:747
781f7891
AD
1273#: classes/pref/users.php:194
1274#: classes/pref/labels.php:81
1275#: classes/pref/filters.php:363
1276#: classes/pref/filters.php:746
1277#: classes/pref/filters.php:822
1278#: classes/pref/filters.php:889
699e3cfc
AD
1279#: classes/pref/feeds.php:733
1280#: classes/pref/feeds.php:883
781f7891
AD
1281#: plugins/mail/init.php:131
1282#: plugins/note/init.php:55
a2f1fafa 1283#: plugins/instances/init.php:251
be212a00 1284msgid "Cancel"
a2f1fafa 1285msgstr "Mégsem"
be212a00 1286
6b3082ee 1287#: classes/handler/public.php:458
be212a00 1288msgid "Not logged in"
6f908dbc 1289msgstr "Nincs belépve"
be212a00 1290
6b3082ee 1291#: classes/handler/public.php:525
be212a00
AD
1292msgid "Incorrect username or password"
1293msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
1294
6b3082ee
AD
1295#: classes/handler/public.php:561
1296#: classes/handler/public.php:658
be212a00
AD
1297#, php-format
1298msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1299msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
1300
6b3082ee
AD
1301#: classes/handler/public.php:564
1302#: classes/handler/public.php:649
be212a00
AD
1303#, php-format
1304msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1305msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
1306
6b3082ee
AD
1307#: classes/handler/public.php:567
1308#: classes/handler/public.php:652
6f908dbc 1309#, php-format
be212a00 1310msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
6f908dbc 1311msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>."
be212a00 1312
6b3082ee
AD
1313#: classes/handler/public.php:570
1314#: classes/handler/public.php:655
6f908dbc 1315#, php-format
be212a00 1316msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
6f908dbc 1317msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>."
be212a00 1318
6b3082ee
AD
1319#: classes/handler/public.php:573
1320#: classes/handler/public.php:661
be212a00 1321msgid "Multiple feed URLs found."
6f908dbc 1322msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam."
be212a00 1323
6b3082ee
AD
1324#: classes/handler/public.php:577
1325#: classes/handler/public.php:666
6f908dbc 1326#, php-format
be212a00 1327msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
781f7891 1328msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t."
be212a00 1329
6b3082ee
AD
1330#: classes/handler/public.php:595
1331#: classes/handler/public.php:684
be212a00 1332msgid "Subscribe to selected feed"
6f908dbc 1333msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára"
be212a00 1334
6b3082ee
AD
1335#: classes/handler/public.php:620
1336#: classes/handler/public.php:708
be212a00
AD
1337msgid "Edit subscription options"
1338msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
1339
6b3082ee 1340#: classes/handler/public.php:735
699e3cfc
AD
1341#, fuzzy
1342msgid "Password recovery"
1343msgstr "Jelszó"
1344
6b3082ee 1345#: classes/handler/public.php:741
699e3cfc
AD
1346msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
1347msgstr ""
1348
6b3082ee 1349#: classes/handler/public.php:763
781f7891
AD
1350#: classes/pref/users.php:378
1351msgid "Reset password"
1352msgstr "Jelszó visszaállítás"
1353
6b3082ee 1354#: classes/handler/public.php:773
781f7891
AD
1355msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1356msgstr ""
1357
6b3082ee
AD
1358#: classes/handler/public.php:777
1359#: classes/handler/public.php:803
69ad8b68 1360#: plugins/digest/digest_body.php:69
781f7891
AD
1361#, fuzzy
1362msgid "Go back"
1363msgstr "Visszalépés"
1364
6b3082ee 1365#: classes/handler/public.php:799
781f7891
AD
1366msgid "Sorry, login and email combination not found."
1367msgstr ""
1368
781f7891
AD
1369#: classes/dlg.php:22
1370msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1371msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat újra kell tölteni."
1372
1373#: classes/dlg.php:55
1374#: classes/pref/users.php:360
1375#: classes/pref/labels.php:272
1376#: classes/pref/filters.php:234
1377#: classes/pref/filters.php:282
1378#: classes/pref/filters.php:597
1379#: classes/pref/filters.php:676
1380#: classes/pref/filters.php:703
699e3cfc
AD
1381#: classes/pref/feeds.php:1262
1382#: classes/pref/feeds.php:1532
1383#: classes/pref/feeds.php:1602
a2f1fafa 1384#: plugins/instances/init.php:287
be212a00 1385msgid "Select"
6f908dbc 1386msgstr "Kiválasztás"
1387
781f7891
AD
1388#: classes/dlg.php:58
1389#: classes/feeds.php:92
1390#: classes/pref/users.php:363
1391#: classes/pref/labels.php:275
1392#: classes/pref/filters.php:237
1393#: classes/pref/filters.php:285
1394#: classes/pref/filters.php:600
1395#: classes/pref/filters.php:679
1396#: classes/pref/filters.php:706
699e3cfc
AD
1397#: classes/pref/feeds.php:1265
1398#: classes/pref/feeds.php:1535
1399#: classes/pref/feeds.php:1605
781f7891 1400#: plugins/instances/init.php:290
be212a00
AD
1401msgid "All"
1402msgstr "Mind"
1403
781f7891
AD
1404#: classes/dlg.php:60
1405#: classes/feeds.php:95
1406#: classes/pref/users.php:365
1407#: classes/pref/labels.php:277
1408#: classes/pref/filters.php:239
1409#: classes/pref/filters.php:287
1410#: classes/pref/filters.php:602
1411#: classes/pref/filters.php:681
1412#: classes/pref/filters.php:708
699e3cfc
AD
1413#: classes/pref/feeds.php:1267
1414#: classes/pref/feeds.php:1537
1415#: classes/pref/feeds.php:1607
781f7891 1416#: plugins/instances/init.php:292
be212a00
AD
1417msgid "None"
1418msgstr "Kijelölés törlése"
1419
a2f1fafa 1420#: classes/dlg.php:69
be212a00 1421msgid "Create profile"
6f908dbc 1422msgstr "Profil létrehozás"
be212a00 1423
781f7891
AD
1424#: classes/dlg.php:92
1425#: classes/dlg.php:122
be212a00 1426msgid "(active)"
6f908dbc 1427msgstr "(aktív)"
be212a00 1428
a2f1fafa 1429#: classes/dlg.php:156
be212a00 1430msgid "Remove selected profiles"
6f908dbc 1431msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
be212a00 1432
a2f1fafa 1433#: classes/dlg.php:158
be212a00 1434msgid "Activate profile"
6f908dbc 1435msgstr "Profil aktiválás"
be212a00 1436
a2f1fafa 1437#: classes/dlg.php:168
be212a00 1438msgid "Public OPML URL"
6f908dbc 1439msgstr "Publikus OPML URL"
be212a00 1440
a2f1fafa 1441#: classes/dlg.php:173
be212a00 1442msgid "Your Public OPML URL is:"
6f908dbc 1443msgstr "A publikus OPML URL címe:"
be212a00 1444
781f7891
AD
1445#: classes/dlg.php:182
1446#: classes/dlg.php:569
be212a00 1447msgid "Generate new URL"
6f908dbc 1448msgstr "Új URL generálás"
be212a00 1449
a2f1fafa 1450#: classes/dlg.php:194
be212a00 1451msgid "Notice"
6f908dbc 1452msgstr "Értesítés"
be212a00 1453
a2f1fafa 1454#: classes/dlg.php:200
781f7891
AD
1455msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1456msgstr "A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával."
be212a00 1457
781f7891
AD
1458#: classes/dlg.php:204
1459#: classes/dlg.php:213
be212a00
AD
1460msgid "Last update:"
1461msgstr "Legutóbbi frissítés:"
1462
a2f1fafa 1463#: classes/dlg.php:209
781f7891
AD
1464msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1465msgstr "A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!"
be212a00 1466
781f7891
AD
1467#: classes/dlg.php:234
1468#: classes/dlg.php:242
be212a00 1469msgid "Feed or site URL"
6f908dbc 1470msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
be212a00 1471
781f7891 1472#: classes/dlg.php:248
699e3cfc
AD
1473#: classes/dlg.php:711
1474#: classes/pref/feeds.php:559
1475#: classes/pref/feeds.php:781
be212a00
AD
1476msgid "Place in category:"
1477msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
1478
a2f1fafa 1479#: classes/dlg.php:256
be212a00 1480msgid "Available feeds"
6f908dbc 1481msgstr "Elérhető hírcsatornák"
be212a00 1482
781f7891
AD
1483#: classes/dlg.php:268
1484#: classes/pref/users.php:155
699e3cfc
AD
1485#: classes/pref/feeds.php:589
1486#: classes/pref/feeds.php:817
be212a00
AD
1487msgid "Authentication"
1488msgstr "Azonosítás"
1489
781f7891 1490#: classes/dlg.php:272
699e3cfc 1491#: classes/dlg.php:725
781f7891 1492#: classes/pref/users.php:420
699e3cfc
AD
1493#: classes/pref/feeds.php:595
1494#: classes/pref/feeds.php:821
be212a00
AD
1495msgid "Login"
1496msgstr "Belépés"
1497
781f7891 1498#: classes/dlg.php:275
699e3cfc 1499#: classes/dlg.php:728
20136c78 1500#: classes/pref/prefs.php:202
699e3cfc
AD
1501#: classes/pref/feeds.php:601
1502#: classes/pref/feeds.php:827
be212a00 1503msgid "Password"
6f908dbc 1504msgstr "Jelszó"
be212a00 1505
a2f1fafa 1506#: classes/dlg.php:285
be212a00
AD
1507msgid "This feed requires authentication."
1508msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
1509
781f7891
AD
1510#: classes/dlg.php:290
1511#: classes/dlg.php:346
699e3cfc 1512#: classes/dlg.php:746
be212a00
AD
1513msgid "Subscribe"
1514msgstr "Feliratkozás"
1515
a2f1fafa 1516#: classes/dlg.php:293
be212a00 1517msgid "More feeds"
6f908dbc 1518msgstr "További hírcsatornák"
1519
781f7891
AD
1520#: classes/dlg.php:316
1521#: classes/dlg.php:407
1522#: classes/pref/users.php:350
1523#: classes/pref/filters.php:593
699e3cfc
AD
1524#: classes/pref/feeds.php:1258
1525#: js/tt-rss.js:170
be212a00
AD
1526msgid "Search"
1527msgstr "Keresés"
1528
a2f1fafa 1529#: classes/dlg.php:320
be212a00 1530msgid "Popular feeds"
6f908dbc 1531msgstr "Népszerű hírcsatornák"
be212a00 1532
a2f1fafa 1533#: classes/dlg.php:321
be212a00 1534msgid "Feed archive"
6f908dbc 1535msgstr "Hírcsatorna archívum"
be212a00 1536
a2f1fafa 1537#: classes/dlg.php:324
be212a00 1538msgid "limit:"
6f908dbc 1539msgstr "határ:"
1540
781f7891
AD
1541#: classes/dlg.php:347
1542#: classes/pref/users.php:376
1543#: classes/pref/labels.php:284
1544#: classes/pref/filters.php:353
1545#: classes/pref/filters.php:615
699e3cfc 1546#: classes/pref/feeds.php:706
781f7891 1547#: plugins/instances/init.php:297
be212a00
AD
1548msgid "Remove"
1549msgstr "Eltávolít"
1550
a2f1fafa 1551#: classes/dlg.php:358
be212a00 1552msgid "Look for"
6f908dbc 1553msgstr "Keresés"
be212a00 1554
a2f1fafa 1555#: classes/dlg.php:366
be212a00
AD
1556msgid "Limit search to:"
1557msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
1558
a2f1fafa 1559#: classes/dlg.php:382
be212a00
AD
1560msgid "This feed"
1561msgstr "Ez a hírcsatorna"
1562
a2f1fafa 1563#: classes/dlg.php:414
be212a00
AD
1564msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1565msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
1566
781f7891 1567#: classes/dlg.php:437
699e3cfc 1568#: classes/dlg.php:646
781f7891
AD
1569#: classes/pref/users.php:192
1570#: classes/pref/labels.php:79
1571#: classes/pref/filters.php:360
699e3cfc
AD
1572#: classes/pref/feeds.php:732
1573#: classes/pref/feeds.php:880
781f7891
AD
1574#: plugins/nsfw/init.php:86
1575#: plugins/note/init.php:53
781f7891 1576#: plugins/instances/init.php:248
be212a00
AD
1577msgid "Save"
1578msgstr "Mentés"
1579
a2f1fafa 1580#: classes/dlg.php:445
be212a00
AD
1581msgid "Tag Cloud"
1582msgstr "Címkefelhő"
1583
a2f1fafa 1584#: classes/dlg.php:514
be212a00 1585msgid "Select item(s) by tags"
6f908dbc 1586msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint"
be212a00 1587
a2f1fafa 1588#: classes/dlg.php:517
be212a00 1589msgid "Match:"
6f908dbc 1590msgstr "Egyezés:"
be212a00 1591
a2f1fafa 1592#: classes/dlg.php:519
7b28a986 1593msgid "Any"
6f908dbc 1594msgstr "Mind"
7b28a986 1595
a2f1fafa 1596#: classes/dlg.php:522
7b28a986 1597msgid "All tags."
6f908dbc 1598msgstr "Minden címke."
7b28a986 1599
a2f1fafa 1600#: classes/dlg.php:524
be212a00 1601msgid "Which Tags?"
6f908dbc 1602msgstr "Melyik címkék?"
be212a00 1603
a2f1fafa 1604#: classes/dlg.php:537
be212a00 1605msgid "Display entries"
6f908dbc 1606msgstr "Bejegyzések megejenítése"
be212a00 1607
781f7891
AD
1608#: classes/dlg.php:549
1609#: classes/feeds.php:138
be212a00 1610msgid "View as RSS"
6f908dbc 1611msgstr "Megtekintés RSS-ként"
be212a00 1612
a2f1fafa 1613#: classes/dlg.php:560
be212a00 1614msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
6f908dbc 1615msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:"
be212a00 1616
781f7891
AD
1617#: classes/dlg.php:589
1618#: plugins/updater/init.php:327
6f908dbc 1619#, php-format
2cd99257 1620msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
6f908dbc 1621msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)."
2cd99257 1622
a2f1fafa 1623#: classes/dlg.php:597
781f7891
AD
1624msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1625msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával"
5c33ecab 1626
781f7891
AD
1627#: classes/dlg.php:601
1628#: plugins/updater/init.php:331
1629msgid "See the release notes"
1630msgstr ""
2cd99257 1631
a2f1fafa 1632#: classes/dlg.php:603
2cd99257 1633msgid "Download"
6f908dbc 1634msgstr "Letöltés"
2cd99257 1635
a2f1fafa
F
1636#: classes/dlg.php:611
1637msgid "Error receiving version information or no new version available."
1638msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió."
1639
699e3cfc 1640#: classes/dlg.php:631
2cd99257 1641#, php-format
781f7891
AD
1642msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1643msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
2cd99257 1644
699e3cfc 1645#: classes/dlg.php:657
781f7891 1646#: plugins/instances/init.php:207
d9d5ce4c 1647msgid "Instance"
6f908dbc 1648msgstr "Pédány"
d9d5ce4c 1649
699e3cfc 1650#: classes/dlg.php:666
781f7891 1651#: plugins/instances/init.php:218
a2f1fafa 1652#: plugins/instances/init.php:315
d9d5ce4c 1653msgid "Instance URL"
6f908dbc 1654msgstr "Példány URL"
d9d5ce4c 1655
699e3cfc 1656#: classes/dlg.php:676
781f7891 1657#: plugins/instances/init.php:229
d9d5ce4c 1658msgid "Access key:"
6f908dbc 1659msgstr "Hozzáférési kulcs:"
d9d5ce4c 1660
699e3cfc 1661#: classes/dlg.php:679
781f7891 1662#: plugins/instances/init.php:232
a2f1fafa 1663#: plugins/instances/init.php:316
d9d5ce4c 1664msgid "Access key"
6f908dbc 1665msgstr "Hozzáférési kulcs"
d9d5ce4c 1666
699e3cfc 1667#: classes/dlg.php:683
781f7891 1668#: plugins/instances/init.php:236
d9d5ce4c 1669msgid "Use one access key for both linked instances."
6f908dbc 1670msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz."
d9d5ce4c 1671
699e3cfc 1672#: classes/dlg.php:691
781f7891 1673#: plugins/instances/init.php:244
d9d5ce4c 1674msgid "Generate new key"
6f908dbc 1675msgstr "Új kulcs generálása"
d9d5ce4c 1676
699e3cfc 1677#: classes/dlg.php:695
d9d5ce4c 1678msgid "Create link"
6f908dbc 1679msgstr "Link létrehozás"
d9d5ce4c 1680
699e3cfc 1681#: classes/dlg.php:708
e95e7819 1682msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
6f908dbc 1683msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg"
e95e7819 1684
699e3cfc 1685#: classes/dlg.php:717
e95e7819 1686msgid "Feeds to subscribe, One per line"
6f908dbc 1687msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy"
e95e7819 1688
699e3cfc 1689#: classes/dlg.php:739
e95e7819
AD
1690msgid "Feeds require authentication."
1691msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
1692
a2f1fafa
F
1693#: classes/feeds.php:68
1694msgid "Visit the website"
1695msgstr "Weboldal megtekintése"
1696
be212a00 1697#: classes/feeds.php:83
e84e813f 1698msgid "View as RSS feed"
6f908dbc 1699msgstr "Megtekintés RSS feedként"
e84e813f 1700
be212a00 1701#: classes/feeds.php:91
e84e813f 1702msgid "Select:"
6f908dbc 1703msgstr "Kiválasztás:"
e84e813f 1704
be212a00 1705#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1706msgid "Invert"
1707msgstr "Fordított"
1708
a2f1fafa
F
1709#: classes/feeds.php:101
1710msgid "More..."
1711msgstr "Tovább..."
1712
be212a00 1713#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1714msgid "Selection toggle:"
1715msgstr "Kiválasztott legyen:"
1716
be212a00 1717#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1718msgid "Selection:"
1719msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
1720
be212a00 1721#: classes/feeds.php:112
be212a00 1722msgid "Set score"
6f908dbc 1723msgstr "Pontszám megadás"
be212a00
AD
1724
1725#: classes/feeds.php:115
e84e813f 1726msgid "Archive"
6f908dbc 1727msgstr "Archivál"
e84e813f 1728
be212a00 1729#: classes/feeds.php:117
e84e813f 1730msgid "Move back"
6f908dbc 1731msgstr "Visszalépés"
e84e813f 1732
781f7891
AD
1733#: classes/feeds.php:118
1734#: classes/pref/filters.php:246
1735#: classes/pref/filters.php:294
1736#: classes/pref/filters.php:688
1737#: classes/pref/filters.php:715
e84e813f 1738msgid "Delete"
6f908dbc 1739msgstr "Törlés"
e84e813f 1740
781f7891
AD
1741#: classes/feeds.php:125
1742#: classes/feeds.php:130
1743#: plugins/mailto/init.php:28
a2f1fafa 1744#: plugins/mail/init.php:28
e84e813f 1745msgid "Forward by email"
6f908dbc 1746msgstr "Továbbítás emaiben"
e84e813f 1747
a2f1fafa 1748#: classes/feeds.php:134
e84e813f 1749msgid "Feed:"
6f908dbc 1750msgstr "Hírcsatorna:"
e84e813f 1751
781f7891 1752#: classes/feeds.php:201
27f018ba 1753#: classes/feeds.php:827
e84e813f
AD
1754msgid "Feed not found."
1755msgstr "Hírcsatorna nem található"
1756
27f018ba
AD
1757#: classes/feeds.php:384
1758#, fuzzy, php-format
1759msgid "Imported at %s"
1760msgstr "Importálás"
1761
1762#: classes/feeds.php:531
e84e813f
AD
1763msgid "mark as read"
1764msgstr "olvasottként jelöl"
1765
27f018ba 1766#: classes/feeds.php:582
a2f1fafa
F
1767msgid "Collapse article"
1768msgstr "Hír bezárása"
1769
27f018ba 1770#: classes/feeds.php:728
e84e813f
AD
1771msgid "No unread articles found to display."
1772msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
1773
27f018ba 1774#: classes/feeds.php:731
e84e813f
AD
1775msgid "No updated articles found to display."
1776msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
1777
27f018ba 1778#: classes/feeds.php:734
e84e813f 1779msgid "No starred articles found to display."
6f908dbc 1780msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír."
e84e813f 1781
27f018ba 1782#: classes/feeds.php:738
781f7891 1783msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
bf9b87b5 1784msgstr ""
e84e813f 1785"A jelenlegi címke alá nincs besorolva egy hír sem.\n"
781f7891 1786"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy a besoroláshoz használhat Szűrőket."
39372e94 1787
27f018ba 1788#: classes/feeds.php:740
e84e813f
AD
1789msgid "No articles found to display."
1790msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
1791
27f018ba 1792#: classes/feeds.php:755
20136c78 1793#: classes/feeds.php:920
a2f1fafa
F
1794#, php-format
1795msgid "Feeds last updated at %s"
1796msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s"
1797
27f018ba 1798#: classes/feeds.php:765
20136c78 1799#: classes/feeds.php:930
a2f1fafa 1800msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
781f7891 1801msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
a2f1fafa 1802
20136c78 1803#: classes/feeds.php:910
a2f1fafa
F
1804msgid "No feed selected."
1805msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
1806
699e3cfc
AD
1807#: classes/backend.php:33
1808msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1809msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben."
1810
1811#: classes/backend.php:38
a2f1fafa
F
1812msgid "Keyboard Shortcuts"
1813msgstr "Billentyűparancsok"
1814
699e3cfc 1815#: classes/backend.php:61
a2f1fafa
F
1816msgid "Shift"
1817msgstr "Shift"
1818
699e3cfc 1819#: classes/backend.php:64
a2f1fafa
F
1820msgid "Ctrl"
1821msgstr "Ctrl"
1822
a2f1fafa 1823#: classes/backend.php:99
be212a00
AD
1824msgid "Help topic not found."
1825msgstr "Súgótéma nem tlálható."
e84e813f 1826
781f7891
AD
1827#: classes/opml.php:28
1828#: classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1829msgid "OPML Utility"
1830msgstr "OMPL-segédprogram"
e84e813f 1831
5c33ecab 1832#: classes/opml.php:37
5c33ecab 1833msgid "Importing OPML..."
6f908dbc 1834msgstr "OPML importálás..."
e84e813f 1835
5c33ecab
AD
1836#: classes/opml.php:41
1837msgid "Return to preferences"
1838msgstr "Vissza a beállításokhoz"
e84e813f 1839
5c33ecab 1840#: classes/opml.php:270
6f908dbc 1841#, php-format
5c33ecab 1842msgid "Adding feed: %s"
6f908dbc 1843msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s"
e84e813f 1844
6c8a161d 1845#: classes/opml.php:281
6f908dbc 1846#, php-format
5c33ecab 1847msgid "Duplicate feed: %s"
6f908dbc 1848msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s"
e84e813f 1849
6c8a161d 1850#: classes/opml.php:295
6f908dbc 1851#, php-format
5c33ecab 1852msgid "Adding label %s"
6f908dbc 1853msgstr "Címke hozzáadása %s"
e84e813f 1854
6c8a161d 1855#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1856#, php-format
1857msgid "Duplicate label: %s"
6f908dbc 1858msgstr "Dupla címke: %s"
e84e813f 1859
6c8a161d 1860#: classes/opml.php:310
5c33ecab
AD
1861#, php-format
1862msgid "Setting preference key %s to %s"
6f908dbc 1863msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s"
e84e813f 1864
6c8a161d 1865#: classes/opml.php:339
5c33ecab 1866msgid "Adding filter..."
6f908dbc 1867msgstr "Szűrő hozzáadása..."
2cd99257 1868
7b28a986 1869#: classes/opml.php:416
6f908dbc 1870#, php-format
5c33ecab 1871msgid "Processing category: %s"
6f908dbc 1872msgstr "%s kategória feldolgozása"
e78fd196 1873
a2f1fafa 1874#: classes/opml.php:468
5c33ecab
AD
1875msgid "Error: please upload OPML file."
1876msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
2cd99257 1877
a2f1fafa 1878#: classes/opml.php:475
6b3082ee 1879#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
5c33ecab
AD
1880msgid "Error while parsing document."
1881msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
e78fd196 1882
781f7891
AD
1883#: classes/pref/users.php:6
1884#: plugins/instances/init.php:157
be212a00
AD
1885msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1886msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez."
1887
1888#: classes/pref/users.php:27
1889msgid "User details"
1890msgstr "Felhasználói adatok"
1891
1892#: classes/pref/users.php:41
1893msgid "User not found"
1894msgstr "Felhasználó nem találhat"
1895
781f7891
AD
1896#: classes/pref/users.php:60
1897#: classes/pref/users.php:422
be212a00
AD
1898msgid "Registered"
1899msgstr "Regisztrált"
1900
1901#: classes/pref/users.php:61
1902msgid "Last logged in"
1903msgstr "Utolsó belépés"
1904
1905#: classes/pref/users.php:68
1906msgid "Subscribed feeds count"
1907msgstr "Olvasott hírcsatornák száma"
1908
1909#: classes/pref/users.php:72
1910msgid "Subscribed feeds"
1911msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:"
1912
1913#: classes/pref/users.php:122
1914msgid "User Editor"
1915msgstr "Felhasználó-szerkesztő"
1916
1917#: classes/pref/users.php:158
1918msgid "Access level: "
1919msgstr "Hozzáférési szint:"
1920
1921#: classes/pref/users.php:171
1922msgid "Change password to"
1923msgstr "Jelszó megváltoztatása"
1924
781f7891 1925#: classes/pref/users.php:177
699e3cfc
AD
1926#: classes/pref/feeds.php:609
1927#: classes/pref/feeds.php:833
be212a00
AD
1928msgid "Options"
1929msgstr "Beállítások"
1930
1931#: classes/pref/users.php:180
1932msgid "E-mail: "
1933msgstr "E-mail:"
1934
1935#: classes/pref/users.php:258
1936#, php-format
1937msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
781f7891 1938msgstr "A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>"
be212a00
AD
1939
1940#: classes/pref/users.php:265
1941#, php-format
1942msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1943msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
1944
1945#: classes/pref/users.php:269
1946#, php-format
1947msgid "User <b>%s</b> already exists."
1948msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>."
1949
781f7891
AD
1950#: classes/pref/users.php:291
1951#, fuzzy, php-format
1952msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
be212a00 1953msgstr ""
6f908dbc 1954"<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
be212a00
AD
1955"\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
1956
781f7891
AD
1957#: classes/pref/users.php:293
1958#, fuzzy, php-format
1959msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1960msgstr ""
1961"<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
1962"\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
be212a00 1963
781f7891 1964#: classes/pref/users.php:317
be212a00
AD
1965msgid "[tt-rss] Password change notification"
1966msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
1967
781f7891 1968#: classes/pref/users.php:368
a2f1fafa
F
1969msgid "Create user"
1970msgstr "Felhasználó létrehozás"
1971
781f7891
AD
1972#: classes/pref/users.php:372
1973msgid "Details"
1974msgstr "Részletek"
1975
1976#: classes/pref/users.php:374
1977#: classes/pref/filters.php:612
a2f1fafa 1978#: plugins/instances/init.php:296
be212a00 1979msgid "Edit"
6f908dbc 1980msgstr "Szerkesztés"
be212a00 1981
781f7891 1982#: classes/pref/users.php:421
be212a00
AD
1983msgid "Access Level"
1984msgstr "Hozzáférési szint"
1985
781f7891 1986#: classes/pref/users.php:423
be212a00
AD
1987msgid "Last login"
1988msgstr "Utolsó belépés"
1989
781f7891
AD
1990#: classes/pref/users.php:444
1991#: plugins/instances/init.php:337
be212a00
AD
1992msgid "Click to edit"
1993msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
1994
781f7891 1995#: classes/pref/users.php:464
be212a00
AD
1996msgid "No users defined."
1997msgstr "Nincs megadva felhasználó."
1998
781f7891 1999#: classes/pref/users.php:466
be212a00
AD
2000msgid "No matching users found."
2001msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
2002
2003#: classes/pref/labels.php:22
2004msgid "Caption"
6f908dbc 2005msgstr "Cím"
be212a00
AD
2006
2007#: classes/pref/labels.php:37
be212a00 2008msgid "Colors"
6f908dbc 2009msgstr "Színek"
be212a00
AD
2010
2011#: classes/pref/labels.php:42
be212a00 2012msgid "Foreground:"
6f908dbc 2013msgstr "Előtér:"
be212a00
AD
2014
2015#: classes/pref/labels.php:42
be212a00 2016msgid "Background:"
6f908dbc 2017msgstr "Háttér:"
be212a00
AD
2018
2019#: classes/pref/labels.php:232
2020#, php-format
2021msgid "Created label <b>%s</b>"
2022msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
2023
2024#: classes/pref/labels.php:287
2025msgid "Clear colors"
2026msgstr "Színek visszaállítása"
e78fd196 2027
781f7891 2028#: classes/pref/filters.php:60
be212a00 2029msgid "Articles matching this filter:"
6f908dbc 2030msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
be212a00 2031
781f7891 2032#: classes/pref/filters.php:97
be212a00 2033msgid "No recent articles matching this filter have been found."
6f908dbc 2034msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
be212a00 2035
781f7891
AD
2036#: classes/pref/filters.php:101
2037msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
2038msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek."
a2f1fafa 2039
781f7891
AD
2040#: classes/pref/filters.php:229
2041#: classes/pref/filters.php:671
2042#: classes/pref/filters.php:786
be212a00 2043msgid "Match"
6f908dbc 2044msgstr "Szabály"
be212a00 2045
781f7891
AD
2046#: classes/pref/filters.php:243
2047#: classes/pref/filters.php:291
2048#: classes/pref/filters.php:685
2049#: classes/pref/filters.php:712
be212a00 2050msgid "Add"
6f908dbc 2051msgstr "Hozzáad"
d6098878 2052
781f7891
AD
2053#: classes/pref/filters.php:277
2054#: classes/pref/filters.php:698
be212a00 2055msgid "Apply actions"
6f908dbc 2056msgstr "Műveletek alkalmazása"
e78fd196 2057
781f7891
AD
2058#: classes/pref/filters.php:327
2059#: classes/pref/filters.php:727
be212a00
AD
2060msgid "Enabled"
2061msgstr "Engedélyezve"
2062
781f7891
AD
2063#: classes/pref/filters.php:336
2064#: classes/pref/filters.php:730
be212a00 2065msgid "Match any rule"
6f908dbc 2066msgstr "Minden szabálynak megfeleljen"
5c33ecab 2067
781f7891
AD
2068#: classes/pref/filters.php:345
2069#: classes/pref/filters.php:733
2070#, fuzzy
2071msgid "Inverse matching"
2072msgstr "Fordított kijelölés"
2073
2074#: classes/pref/filters.php:357
2075#: classes/pref/filters.php:740
be212a00
AD
2076msgid "Test"
2077msgstr "Teszt"
2078
781f7891
AD
2079#: classes/pref/filters.php:390
2080#, fuzzy
2081msgid "(inverse)"
2082msgstr "Fordított"
2083
2084#: classes/pref/filters.php:389
2085#, fuzzy, php-format
2086msgid "%s on %s in %s %s"
a2f1fafa 2087msgstr "%s ebben: %s itt: %s"
d9d5ce4c 2088
781f7891 2089#: classes/pref/filters.php:609
be212a00 2090msgid "Combine"
6f908dbc 2091msgstr "Egyesít"
d9d5ce4c 2092
781f7891 2093#: classes/pref/filters.php:619
699e3cfc 2094#: classes/pref/feeds.php:1317
be212a00 2095msgid "Rescore articles"
6f908dbc 2096msgstr "Hírek újrapontszámozása"
e78fd196 2097
781f7891 2098#: classes/pref/filters.php:743
be212a00
AD
2099msgid "Create"
2100msgstr "Létrehoz"
2101
781f7891
AD
2102#: classes/pref/filters.php:798
2103msgid "Inverse regular expression matching"
2104msgstr ""
2105
2106#: classes/pref/filters.php:800
be212a00
AD
2107msgid "on field"
2108msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
2109
781f7891
AD
2110#: classes/pref/filters.php:806
2111#: js/PrefFilterTree.js:29
69ad8b68 2112#: plugins/digest/digest.js:242
be212a00
AD
2113msgid "in"
2114msgstr "itt"
2115
781f7891 2116#: classes/pref/filters.php:819
be212a00 2117msgid "Save rule"
6f908dbc 2118msgstr "Szabály mentés"
be212a00 2119
781f7891 2120#: classes/pref/filters.php:819
699e3cfc 2121#: js/functions.js:1069
be212a00 2122msgid "Add rule"
6f908dbc 2123msgstr "Szabály hozzáadás"
be212a00 2124
781f7891 2125#: classes/pref/filters.php:842
be212a00
AD
2126msgid "Perform Action"
2127msgstr "Műveletek"
2128
781f7891 2129#: classes/pref/filters.php:868
be212a00
AD
2130msgid "with parameters:"
2131msgstr "Beállítás:"
2132
781f7891 2133#: classes/pref/filters.php:886
be212a00 2134msgid "Save action"
6f908dbc 2135msgstr "Művelet mentés"
be212a00 2136
781f7891 2137#: classes/pref/filters.php:886
699e3cfc 2138#: js/functions.js:1095
be212a00 2139msgid "Add action"
6f908dbc 2140msgstr "Művelet hozzáadás"
be212a00 2141
be212a00
AD
2142#: classes/pref/prefs.php:17
2143msgid "Old password cannot be blank."
2144msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen."
2145
2146#: classes/pref/prefs.php:22
2147msgid "New password cannot be blank."
2148msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen."
2149
2150#: classes/pref/prefs.php:27
2151msgid "Entered passwords do not match."
2152msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek."
2153
2154#: classes/pref/prefs.php:37
2155msgid "Function not supported by authentication module."
6f908dbc 2156msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót."
d9d5ce4c 2157
a2f1fafa 2158#: classes/pref/prefs.php:69
be212a00
AD
2159msgid "The configuration was saved."
2160msgstr "Beállítások elmentve."
e78fd196 2161
be212a00
AD
2162#: classes/pref/prefs.php:83
2163#, php-format
2164msgid "Unknown option: %s"
2165msgstr "Ismeretlen beállítás: %s"
2166
2167#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00 2168msgid "Your personal data has been saved."
6f908dbc 2169msgstr "A személyes adatai el lettek mentve."
be212a00 2170
20136c78 2171#: classes/pref/prefs.php:137
be212a00 2172msgid "Personal data / Authentication"
6f908dbc 2173msgstr "Személyes adatok / Azonosítás"
be212a00 2174
20136c78 2175#: classes/pref/prefs.php:157
be212a00
AD
2176msgid "Personal data"
2177msgstr "Személyes adatok"
2178
20136c78 2179#: classes/pref/prefs.php:167
be212a00 2180msgid "Full name"
6f908dbc 2181msgstr "Teljes név"
e78fd196 2182
20136c78 2183#: classes/pref/prefs.php:171
be212a00
AD
2184msgid "E-mail"
2185msgstr "E-mail"
2186
20136c78 2187#: classes/pref/prefs.php:177
be212a00
AD
2188msgid "Access level"
2189msgstr "Hozzáférési szint"
2190
20136c78 2191#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00 2192msgid "Save data"
6f908dbc 2193msgstr "Adatok mentése"
e78fd196 2194
20136c78 2195#: classes/pref/prefs.php:209
be212a00 2196msgid "Your password is at default value, please change it."
6f908dbc 2197msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg."
67ae092f 2198
20136c78 2199#: classes/pref/prefs.php:236
781f7891
AD
2200msgid "Changing your current password will disable OTP."
2201msgstr ""
2202
20136c78 2203#: classes/pref/prefs.php:241
be212a00
AD
2204msgid "Old password"
2205msgstr "Régi jelszó"
2206
20136c78 2207#: classes/pref/prefs.php:244
be212a00
AD
2208msgid "New password"
2209msgstr "Új jelszó"
2210
20136c78 2211#: classes/pref/prefs.php:249
be212a00
AD
2212msgid "Confirm password"
2213msgstr "Jelszó még egyszer"
2214
20136c78 2215#: classes/pref/prefs.php:259
be212a00
AD
2216msgid "Change password"
2217msgstr "Jelszó megváltoztatása"
e78fd196 2218
20136c78 2219#: classes/pref/prefs.php:265
be212a00 2220msgid "One time passwords / Authenticator"
6f908dbc 2221msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő"
be212a00 2222
20136c78 2223#: classes/pref/prefs.php:269
781f7891
AD
2224msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2225msgstr ""
2226
20136c78
AD
2227#: classes/pref/prefs.php:294
2228#: classes/pref/prefs.php:345
be212a00 2229msgid "Enter your password"
6f908dbc 2230msgstr "Adja meg a jelszavát"
00345909 2231
20136c78 2232#: classes/pref/prefs.php:305
be212a00 2233msgid "Disable OTP"
6f908dbc 2234msgstr "OTP letiltása"
e8638cc9 2235
20136c78 2236#: classes/pref/prefs.php:311
781f7891
AD
2237msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2238msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó módosítása automatikusan letiltja az OTP-t."
a2f1fafa 2239
20136c78 2240#: classes/pref/prefs.php:313
be212a00 2241msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
6f908dbc 2242msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:"
e8638cc9 2243
20136c78 2244#: classes/pref/prefs.php:354
be212a00 2245msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
6f908dbc 2246msgstr "Beszkenneltem a kódot és be szeretném kapcsolni az OTP-t"
c4255fdd 2247
20136c78 2248#: classes/pref/prefs.php:362
be212a00 2249msgid "Enable OTP"
6f908dbc 2250msgstr "OTP engedélyezése"
be212a00 2251
20136c78 2252#: classes/pref/prefs.php:400
781f7891
AD
2253msgid "Some preferences are only available in default profile."
2254msgstr ""
2255
20136c78 2256#: classes/pref/prefs.php:491
be212a00 2257msgid "Customize"
6f908dbc 2258msgstr "Testreszabás"
be212a00 2259
20136c78 2260#: classes/pref/prefs.php:558
be212a00 2261msgid "Register"
6f908dbc 2262msgstr "Regisztráció"
be212a00 2263
20136c78 2264#: classes/pref/prefs.php:562
be212a00 2265msgid "Clear"
6f908dbc 2266msgstr "Töröl"
390e733a 2267
20136c78 2268#: classes/pref/prefs.php:568
be212a00
AD
2269#, php-format
2270msgid "Current server time: %s (UTC)"
6f908dbc 2271msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)"
1171c351 2272
20136c78 2273#: classes/pref/prefs.php:601
be212a00
AD
2274msgid "Save configuration"
2275msgstr "Beállítások mentése"
1171c351 2276
20136c78 2277#: classes/pref/prefs.php:604
be212a00 2278msgid "Manage profiles"
6f908dbc 2279msgstr "Profilok kezelése"
2cd99257 2280
20136c78 2281#: classes/pref/prefs.php:607
be212a00
AD
2282msgid "Reset to defaults"
2283msgstr "Alapértelmezett beállítások"
2cd99257 2284
20136c78
AD
2285#: classes/pref/prefs.php:631
2286#: classes/pref/prefs.php:633
a2f1fafa
F
2287msgid "Plugins"
2288msgstr "Beépülők"
2289
20136c78 2290#: classes/pref/prefs.php:635
699e3cfc 2291msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
27f018ba
AD
2292msgstr ""
2293
20136c78 2294#: classes/pref/prefs.php:637
699e3cfc 2295msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
781f7891
AD
2296msgstr ""
2297
20136c78 2298#: classes/pref/prefs.php:663
a2f1fafa
F
2299msgid "System plugins"
2300msgstr "Rendszer beépülők"
2301
20136c78
AD
2302#: classes/pref/prefs.php:667
2303#: classes/pref/prefs.php:721
a2f1fafa
F
2304msgid "Plugin"
2305msgstr "Beépülő"
2306
20136c78
AD
2307#: classes/pref/prefs.php:668
2308#: classes/pref/prefs.php:722
a2f1fafa
F
2309msgid "Description"
2310msgstr "Leírás"
2311
20136c78
AD
2312#: classes/pref/prefs.php:669
2313#: classes/pref/prefs.php:723
a2f1fafa
F
2314msgid "Version"
2315msgstr "Verzió"
2316
20136c78
AD
2317#: classes/pref/prefs.php:670
2318#: classes/pref/prefs.php:724
a2f1fafa
F
2319msgid "Author"
2320msgstr "Szerző"
2321
20136c78
AD
2322#: classes/pref/prefs.php:699
2323#: classes/pref/prefs.php:756
699e3cfc
AD
2324msgid "more info"
2325msgstr ""
2326
20136c78
AD
2327#: classes/pref/prefs.php:708
2328#: classes/pref/prefs.php:765
a2f1fafa
F
2329msgid "Clear data"
2330msgstr "Adatok törlése"
2331
20136c78 2332#: classes/pref/prefs.php:717
a2f1fafa
F
2333msgid "User plugins"
2334msgstr "Felhasználói beépülők"
2335
20136c78 2336#: classes/pref/prefs.php:780
a2f1fafa
F
2337msgid "Enable selected plugins"
2338msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése"
2339
20136c78
AD
2340#: classes/pref/prefs.php:835
2341#: classes/pref/prefs.php:853
be212a00 2342msgid "Incorrect password"
6f908dbc 2343msgstr "Érvénytelen jelszó"
e84e813f 2344
be212a00 2345#: classes/pref/feeds.php:12
be212a00 2346msgid "Check to enable field"
6f908dbc 2347msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez"
e84e813f 2348
699e3cfc
AD
2349#: classes/pref/feeds.php:60
2350#: classes/pref/feeds.php:208
2351#: classes/pref/feeds.php:250
2352#: classes/pref/feeds.php:256
2353#: classes/pref/feeds.php:281
781f7891
AD
2354#, fuzzy, php-format
2355msgid "(%d feed)"
2356msgid_plural "(%d feeds)"
2357msgstr[0] "(%d hírcsatorna)"
2358msgstr[1] "(%d hírcsatorna)"
e84e813f 2359
699e3cfc 2360#: classes/pref/feeds.php:526
be212a00 2361msgid "Feed Title"
6f908dbc 2362msgstr "Hírcsatorna címe"
e84e813f 2363
699e3cfc
AD
2364#: classes/pref/feeds.php:582
2365#: classes/pref/feeds.php:808
be212a00
AD
2366msgid "Article purging:"
2367msgstr "Régi hírek törlése:"
e84e813f 2368
699e3cfc 2369#: classes/pref/feeds.php:605
781f7891
AD
2370msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2371msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat."
e84e813f 2372
699e3cfc
AD
2373#: classes/pref/feeds.php:621
2374#: classes/pref/feeds.php:837
be212a00 2375msgid "Hide from Popular feeds"
6f908dbc 2376msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból"
be212a00 2377
699e3cfc
AD
2378#: classes/pref/feeds.php:633
2379#: classes/pref/feeds.php:843
be212a00 2380msgid "Include in e-mail digest"
6f908dbc 2381msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz"
be212a00 2382
699e3cfc
AD
2383#: classes/pref/feeds.php:646
2384#: classes/pref/feeds.php:849
be212a00 2385msgid "Always display image attachments"
6f908dbc 2386msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg"
e84e813f 2387
699e3cfc
AD
2388#: classes/pref/feeds.php:659
2389#: classes/pref/feeds.php:857
a2f1fafa
F
2390msgid "Do not embed images"
2391msgstr "Ne ágyazza be a képeket"
2392
699e3cfc
AD
2393#: classes/pref/feeds.php:672
2394#: classes/pref/feeds.php:865
be212a00
AD
2395msgid "Cache images locally"
2396msgstr "Képek helyi tárolása"
2397
699e3cfc
AD
2398#: classes/pref/feeds.php:684
2399#: classes/pref/feeds.php:871
be212a00 2400msgid "Mark updated articles as unread"
6f908dbc 2401msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként"
67ae092f 2402
699e3cfc 2403#: classes/pref/feeds.php:690
be212a00 2404msgid "Icon"
6f908dbc 2405msgstr "Ikon"
e84e813f 2406
699e3cfc 2407#: classes/pref/feeds.php:704
be212a00 2408msgid "Replace"
6f908dbc 2409msgstr "Csere"
e84e813f 2410
699e3cfc 2411#: classes/pref/feeds.php:723
be212a00 2412msgid "Resubscribe to push updates"
a2f1fafa 2413msgstr "Újra feliratkozás a push frissítésekre"
e84e813f 2414
699e3cfc 2415#: classes/pref/feeds.php:730
be212a00 2416msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
781f7891 2417msgstr "Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hírcsatornákhoz."
e84e813f 2418
699e3cfc
AD
2419#: classes/pref/feeds.php:1111
2420#: classes/pref/feeds.php:1164
be212a00
AD
2421msgid "All done."
2422msgstr "Kész."
e95e7819 2423
699e3cfc 2424#: classes/pref/feeds.php:1219
be212a00 2425msgid "Feeds with errors"
6f908dbc 2426msgstr "Hibás hírcsatornák"
e84e813f 2427
699e3cfc 2428#: classes/pref/feeds.php:1239
be212a00 2429msgid "Inactive feeds"
6f908dbc 2430msgstr "Inaktív hírcsatornák"
67ae092f 2431
699e3cfc 2432#: classes/pref/feeds.php:1276
be212a00 2433msgid "Edit selected feeds"
6f908dbc 2434msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
67ae092f 2435
699e3cfc
AD
2436#: classes/pref/feeds.php:1278
2437#: classes/pref/feeds.php:1292
be212a00 2438msgid "Reset sort order"
6f908dbc 2439msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
e78fd196 2440
699e3cfc 2441#: classes/pref/feeds.php:1280
781f7891 2442#: js/prefs.js:1764
be212a00 2443msgid "Batch subscribe"
6f908dbc 2444msgstr "Kötegelt feliratkozás"
e78fd196 2445
699e3cfc 2446#: classes/pref/feeds.php:1285
be212a00 2447msgid "Categories"
6f908dbc 2448msgstr "Kategóriák"
e78fd196 2449
699e3cfc 2450#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00 2451msgid "Add category"
6f908dbc 2452msgstr "Kategória hozzáadás"
e78fd196 2453
699e3cfc 2454#: classes/pref/feeds.php:1290
be212a00 2455msgid "(Un)hide empty categories"
6f908dbc 2456msgstr "Üres kategóriák elrejtése/megjelenítése"
e78fd196 2457
699e3cfc 2458#: classes/pref/feeds.php:1294
be212a00 2459msgid "Remove selected"
6f908dbc 2460msgstr "Kijelölt eltávolítása"
e78fd196 2461
699e3cfc 2462#: classes/pref/feeds.php:1308
be212a00 2463msgid "More actions..."
6f908dbc 2464msgstr "További műveletek..."
e78fd196 2465
699e3cfc 2466#: classes/pref/feeds.php:1312
be212a00
AD
2467msgid "Manual purge"
2468msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
592535d7 2469
699e3cfc 2470#: classes/pref/feeds.php:1316
be212a00
AD
2471msgid "Clear feed data"
2472msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
fe6d5185 2473
699e3cfc 2474#: classes/pref/feeds.php:1367
be212a00
AD
2475msgid "OPML"
2476msgstr "OPML"
fe6d5185 2477
699e3cfc 2478#: classes/pref/feeds.php:1369
781f7891
AD
2479msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2480msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat."
fe6d5185 2481
699e3cfc 2482#: classes/pref/feeds.php:1371
be212a00 2483msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
6f908dbc 2484msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni."
be212a00 2485
699e3cfc 2486#: classes/pref/feeds.php:1384
be212a00 2487msgid "Import my OPML"
6f908dbc 2488msgstr "OPML importálása"
e78fd196 2489
699e3cfc 2490#: classes/pref/feeds.php:1388
be212a00 2491msgid "Filename:"
6f908dbc 2492msgstr "Fájlnév:"
2cd99257 2493
699e3cfc 2494#: classes/pref/feeds.php:1390
be212a00 2495msgid "Include settings"
6f908dbc 2496msgstr "Beállításokkal együtt"
e78fd196 2497
699e3cfc 2498#: classes/pref/feeds.php:1394
be212a00
AD
2499msgid "Export OPML"
2500msgstr "Exportálás OPML-be"
e78fd196 2501
699e3cfc 2502#: classes/pref/feeds.php:1398
781f7891
AD
2503msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2504msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t."
ef1dad57 2505
699e3cfc 2506#: classes/pref/feeds.php:1400
781f7891
AD
2507msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2508msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket."
bf9b87b5 2509
699e3cfc 2510#: classes/pref/feeds.php:1403
be212a00 2511msgid "Display published OPML URL"
6f908dbc 2512msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
e78fd196 2513
699e3cfc 2514#: classes/pref/feeds.php:1413
be212a00 2515msgid "Firefox integration"
6f908dbc 2516msgstr "Firefox integráció"
be212a00 2517
699e3cfc 2518#: classes/pref/feeds.php:1415
781f7891
AD
2519msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2520msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
f6d9a4f2 2521
699e3cfc 2522#: classes/pref/feeds.php:1422
be212a00
AD
2523msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2524msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
2525
699e3cfc 2526#: classes/pref/feeds.php:1430
be212a00 2527msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
6f908dbc 2528msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák"
5c33ecab 2529
699e3cfc 2530#: classes/pref/feeds.php:1432
be212a00 2531msgid "Published articles and generated feeds"
6f908dbc 2532msgstr "Publikált hírek és generált hírcsatornák"
be212a00 2533
699e3cfc 2534#: classes/pref/feeds.php:1434
781f7891
AD
2535msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
2536msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
ba7f81d8 2537
699e3cfc 2538#: classes/pref/feeds.php:1440
be212a00 2539msgid "Display URL"
6f908dbc 2540msgstr "URL megjelenítés"
be212a00 2541
699e3cfc 2542#: classes/pref/feeds.php:1443
be212a00 2543msgid "Clear all generated URLs"
6f908dbc 2544msgstr "Minden generált URL törlése"
e95e7819 2545
699e3cfc 2546#: classes/pref/feeds.php:1445
be212a00 2547msgid "Articles shared by URL"
6f908dbc 2548msgstr "URL alapján megosztott hírek"
fe6d5185 2549
699e3cfc 2550#: classes/pref/feeds.php:1447
be212a00 2551msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
6f908dbc 2552msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani."
be212a00 2553
699e3cfc 2554#: classes/pref/feeds.php:1450
be212a00 2555msgid "Unshare all articles"
6f908dbc 2556msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása"
be212a00 2557
699e3cfc 2558#: classes/pref/feeds.php:1528
781f7891
AD
2559msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2560msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):"
be212a00 2561
699e3cfc
AD
2562#: classes/pref/feeds.php:1565
2563#: classes/pref/feeds.php:1635
be212a00 2564msgid "Click to edit feed"
6f908dbc 2565msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
be212a00 2566
699e3cfc
AD
2567#: classes/pref/feeds.php:1583
2568#: classes/pref/feeds.php:1655
be212a00 2569msgid "Unsubscribe from selected feeds"
6f908dbc 2570msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
e84e813f 2571
699e3cfc 2572#: classes/pref/feeds.php:1594
be212a00
AD
2573msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2574msgstr "Váratlan hibák miatt ezek a hírcsatornák nem frissültek:"
e78fd196 2575
69ad8b68 2576#: plugins/digest/digest_body.php:59
781f7891
AD
2577#, fuzzy
2578msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
e935c2bc 2579msgstr ""
6f908dbc 2580"A böngészője nem támogatja a Javascriptet, amely szükséges\n"
2581"\t\t\taz alakalmazás megfelelő működéséhez. Kérem ellenőrizze\n"
2582"\t\t\tböngészője beállításait."
c4255fdd 2583
69ad8b68 2584#: plugins/digest/digest_body.php:74
a2f1fafa
F
2585msgid "Hello,"
2586msgstr "Üdv,"
2587
69ad8b68 2588#: plugins/digest/digest_body.php:80
e935c2bc 2589msgid "Regular version"
6f908dbc 2590msgstr "Alap változat"
e935c2bc 2591
a2f1fafa
F
2592#: plugins/close_button/init.php:24
2593msgid "Close article"
2594msgstr "Hír bezárása"
2595
781f7891
AD
2596#: plugins/nsfw/init.php:32
2597#: plugins/nsfw/init.php:43
a2f1fafa
F
2598msgid "Not work safe (click to toggle)"
2599msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)"
2600
2601#: plugins/nsfw/init.php:53
2602msgid "NSFW Plugin"
2603msgstr "NSFW beépülő"
2604
2605#: plugins/nsfw/init.php:80
2606msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2607msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)"
2608
2609#: plugins/nsfw/init.php:101
2610msgid "Configuration saved."
2611msgstr "Beállítások elmentve."
2612
a2f1fafa
F
2613#: plugins/auth_internal/init.php:62
2614msgid "Please enter your one time password:"
2615msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
2616
2617#: plugins/auth_internal/init.php:185
2618msgid "Password has been changed."
2619msgstr "A jelszó megváltoztatva."
2620
2621#: plugins/auth_internal/init.php:187
2622msgid "Old password is incorrect."
2623msgstr "A régi jelszó helytelen."
2624
69ad8b68
AD
2625#: plugins/mobile/mobile-functions.php:61
2626#: plugins/mobile/mobile-functions.php:137
2627#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
2628#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
2629#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
2630#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
2631#: plugins/mobile/prefs.php:29
2632msgid "Home"
2633msgstr "Kezdőlap"
2634
2635#: plugins/mobile/mobile-functions.php:409
2636msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2637msgstr "Semmit sem találtam (kattintson az újratöltéshez)."
2638
2639#: plugins/mobile/login_form.php:52
2640msgid "Open regular version"
2641msgstr "Szokásos verzió használata"
2642
2643#: plugins/mobile/prefs.php:34
2644msgid "Enable categories"
2645msgstr "Kategóriák engedélyezése"
2646
2647#: plugins/mobile/prefs.php:35
2648#: plugins/mobile/prefs.php:40
2649#: plugins/mobile/prefs.php:46
2650#: plugins/mobile/prefs.php:51
2651#: plugins/mobile/prefs.php:56
2652#: plugins/mobile/prefs.php:61
2653msgid "ON"
2654msgstr "BE"
2655
2656#: plugins/mobile/prefs.php:35
2657#: plugins/mobile/prefs.php:40
2658#: plugins/mobile/prefs.php:46
2659#: plugins/mobile/prefs.php:51
2660#: plugins/mobile/prefs.php:56
2661#: plugins/mobile/prefs.php:61
2662msgid "OFF"
2663msgstr "KI"
2664
2665#: plugins/mobile/prefs.php:39
2666msgid "Browse categories like folders"
2667msgstr "Tallózás a kategóriákban mint a könyvtárakban"
2668
2669#: plugins/mobile/prefs.php:45
2670msgid "Show images in posts"
2671msgstr "Képek mejelenítése a hírekben"
2672
2673#: plugins/mobile/prefs.php:50
2674msgid "Hide read articles and feeds"
2675msgstr "Olvasott hírek és hírcsatornák elrejtése"
2676
2677#: plugins/mobile/prefs.php:55
2678msgid "Sort feeds by unread count"
2679msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma szerint"
2680
781f7891
AD
2681#: plugins/mailto/init.php:52
2682#: plugins/mailto/init.php:58
2683#: plugins/mail/init.php:71
2684#: plugins/mail/init.php:77
e935c2bc 2685msgid "[Forwarded]"
6f908dbc 2686msgstr "[Továbbítva]"
e935c2bc 2687
781f7891
AD
2688#: plugins/mailto/init.php:52
2689#: plugins/mail/init.php:71
e935c2bc 2690msgid "Multiple articles"
6f908dbc 2691msgstr "Többszörös hírek"
e935c2bc 2692
a2f1fafa
F
2693#: plugins/mailto/init.php:74
2694msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
781f7891 2695msgstr "A levelezőprogram használatával való továbbításhoz kattintson az alábbi linkre:"
a2f1fafa
F
2696
2697#: plugins/mailto/init.php:78
2698msgid "Forward selected article(s) by email."
2699msgstr "Kijelölt hírek továbbítása e-mailben."
2700
2701#: plugins/mailto/init.php:81
781f7891 2702msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
a2f1fafa
F
2703msgstr "A levél elküldése előtt lehetőség van az üzenet szerkesztésére."
2704
2705#: plugins/mailto/init.php:86
2706msgid "Close this dialog"
2707msgstr "Ablak bezárása"
2708
2709#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2710msgid "Bookmarklets"
2711msgstr ""
2712
2713#: plugins/bookmarklets/init.php:24
781f7891
AD
2714msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2715msgstr "Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz."
a2f1fafa
F
2716
2717#: plugins/bookmarklets/init.php:28
2718#, php-format
2719msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2720msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?"
2721
2722#: plugins/bookmarklets/init.php:32
2723msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2724msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?"
2725
2726#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2727msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2728msgstr ""
2729
2730#: plugins/import_export/init.php:64
2731msgid "Import and export"
2732msgstr "Import és export"
2733
2734#: plugins/import_export/init.php:66
2735msgid "Article archive"
2736msgstr "Hír archívum"
2737
2738#: plugins/import_export/init.php:68
781f7891
AD
2739msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
2740msgstr "A biztonság kedvéért exportálhatja és importálhatja a csillagozott és az archivált híreket a tt-rss költözések között."
a2f1fafa
F
2741
2742#: plugins/import_export/init.php:71
2743msgid "Export my data"
2744msgstr "Adataim expotálása"
2745
2746#: plugins/import_export/init.php:87
2747msgid "Import"
2748msgstr "Importálás"
2749
2750#: plugins/import_export/init.php:221
2751msgid "Could not import: incorrect schema version."
2752msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió."
2753
2754#: plugins/import_export/init.php:226
2755msgid "Could not import: unrecognized document format."
2756msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum."
2757
2758#: plugins/import_export/init.php:385
781f7891 2759msgid "Finished: "
a2f1fafa 2760msgstr ""
a2f1fafa 2761
781f7891
AD
2762#: plugins/import_export/init.php:386
2763#, fuzzy, php-format
2764msgid "%d article processed, "
2765msgid_plural "%d articles processed, "
2766msgstr[0] "Megjegyzés"
2767msgstr[1] "Megjegyzés"
2768
2769#: plugins/import_export/init.php:387
2770#, php-format
2771msgid "%d imported, "
2772msgid_plural "%d imported, "
2773msgstr[0] ""
2774msgstr[1] ""
2775
2776#: plugins/import_export/init.php:388
2777#, fuzzy, php-format
2778msgid "%d feed created."
2779msgid_plural "%d feeds created."
2780msgstr[0] "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
2781msgstr[1] "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
2782
2783#: plugins/import_export/init.php:393
a2f1fafa
F
2784msgid "Could not load XML document."
2785msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be."
2786
781f7891 2787#: plugins/import_export/init.php:405
a2f1fafa
F
2788msgid "Prepare data"
2789msgstr "Adatok előkészítése"
2790
781f7891
AD
2791#: plugins/import_export/init.php:426
2792#, fuzzy, php-format
2793msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
a2f1fafa 2794msgstr ""
781f7891 2795"Nem lehet feltölteni a fájlt. A php.ini fájlban be kell állítani az upload_max_filesize értékét\n"
a2f1fafa
F
2796"\t\t\t\t jelenlegi érték = %s"
2797
2798#: plugins/mail/init.php:92
e935c2bc 2799msgid "From:"
6f908dbc 2800msgstr "Feladó:"
e935c2bc 2801
a2f1fafa 2802#: plugins/mail/init.php:101
e935c2bc 2803msgid "To:"
6f908dbc 2804msgstr "Címzett:"
e935c2bc 2805
a2f1fafa 2806#: plugins/mail/init.php:114
e935c2bc 2807msgid "Subject:"
6f908dbc 2808msgstr "Tárgy:"
e935c2bc 2809
a2f1fafa 2810#: plugins/mail/init.php:130
e935c2bc 2811msgid "Send e-mail"
6f908dbc 2812msgstr "Email küldés"
e935c2bc 2813
781f7891
AD
2814#: plugins/note/init.php:28
2815#: plugins/note/note.js:11
e935c2bc 2816msgid "Edit article note"
6f908dbc 2817msgstr "Megjegyzés"
e935c2bc 2818
699e3cfc 2819#: plugins/example/init.php:39
e935c2bc 2820msgid "Example Pane"
6f908dbc 2821msgstr "Példa ablak"
e935c2bc 2822
699e3cfc 2823#: plugins/example/init.php:70
e935c2bc 2824msgid "Sample value"
6f908dbc 2825msgstr "Példa érték"
e935c2bc 2826
699e3cfc 2827#: plugins/example/init.php:76
e935c2bc 2828msgid "Set value"
6f908dbc 2829msgstr "Érték megadás"
e935c2bc 2830
6b3082ee 2831#: plugins/googlereaderimport/init.php:72
699e3cfc
AD
2832msgid "No file uploaded."
2833msgstr ""
2834
6b3082ee 2835#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
699e3cfc
AD
2836#, php-format
2837msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2838msgstr ""
2839
6b3082ee 2840#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
699e3cfc
AD
2841msgid "The document has incorrect format."
2842msgstr ""
2843
6b3082ee 2844#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
699e3cfc
AD
2845msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2846msgstr ""
2847
6b3082ee 2848#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
699e3cfc
AD
2849msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2850msgstr ""
2851
6b3082ee 2852#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
699e3cfc
AD
2853msgid "Import my Starred items"
2854msgstr ""
2855
a2f1fafa 2856#: plugins/instances/init.php:144
e935c2bc 2857msgid "Linked"
6f908dbc 2858msgstr "Linkelt"
e935c2bc 2859
a2f1fafa 2860#: plugins/instances/init.php:295
e935c2bc 2861msgid "Link instance"
6f908dbc 2862msgstr "Link példány"
e935c2bc 2863
a2f1fafa 2864#: plugins/instances/init.php:307
781f7891
AD
2865msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2866msgstr "A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:"
e935c2bc 2867
a2f1fafa 2868#: plugins/instances/init.php:317
e935c2bc 2869msgid "Last connected"
6f908dbc 2870msgstr "Utoljára belépve"
e935c2bc 2871
a2f1fafa 2872#: plugins/instances/init.php:318
e935c2bc 2873msgid "Status"
6f908dbc 2874msgstr "Állapot"
e935c2bc 2875
a2f1fafa 2876#: plugins/instances/init.php:319
e935c2bc 2877msgid "Stored feeds"
6f908dbc 2878msgstr "Tárolt hírcsatornák"
e935c2bc 2879
a2f1fafa 2880#: plugins/share/init.php:27
e935c2bc 2881msgid "Share by URL"
6f908dbc 2882msgstr "Megosztás URL-el"
89841c5d 2883
a2f1fafa 2884#: plugins/share/init.php:49
e935c2bc 2885msgid "You can share this article by the following unique URL:"
6f908dbc 2886msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
e84e813f 2887
781f7891
AD
2888#: plugins/updater/init.php:317
2889#: plugins/updater/init.php:334
a2f1fafa 2890#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2891msgid "Update Tiny Tiny RSS"
6f908dbc 2892msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése"
e78fd196 2893
781f7891 2894#: plugins/updater/init.php:337
e935c2bc 2895msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
6f908dbc 2896msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész."
1f8c187d 2897
781f7891
AD
2898#: plugins/updater/init.php:347
2899msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
2900msgstr "Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát."
e935c2bc 2901
781f7891 2902#: plugins/updater/init.php:350
e935c2bc 2903msgid "Ready to update."
6f908dbc 2904msgstr "Frissítésre kész."
1f8c187d 2905
781f7891 2906#: plugins/updater/init.php:355
e935c2bc 2907msgid "Start update"
6f908dbc 2908msgstr "Frissítés indtása"
1f8c187d 2909
6b3082ee
AD
2910#: js/feedlist.js:404
2911#: js/feedlist.js:432
69ad8b68 2912#: plugins/digest/digest.js:26
e935c2bc 2913msgid "Mark all articles in %s as read?"
6f908dbc 2914msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
e935c2bc 2915
6b3082ee
AD
2916#: js/feedlist.js:423
2917#, fuzzy
2918msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
2919msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
2920
2921#: js/feedlist.js:426
2922#, fuzzy
2923msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
2924msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
2925
2926#: js/feedlist.js:429
2927#, fuzzy
2928msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
2929msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
2930
69ad8b68 2931#: js/functions.js:92
781f7891
AD
2932msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
2933msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban."
67ae092f 2934
699e3cfc
AD
2935#: js/functions.js:214
2936msgid "close"
2937msgstr ""
2938
2939#: js/functions.js:627
e84e813f 2940msgid "Date syntax appears to be correct:"
6f908dbc 2941msgstr "A dátum szintaxisa helyesnek tűnik:"
1f8c187d 2942
699e3cfc 2943#: js/functions.js:630
e84e813f 2944msgid "Date syntax is incorrect."
6f908dbc 2945msgstr "A dátum szintaxisa helytelen."
b63d9765 2946
699e3cfc 2947#: js/functions.js:724
781f7891
AD
2948msgid "Upload complete."
2949msgstr ""
2950
699e3cfc 2951#: js/functions.js:748
e84e813f 2952msgid "Remove stored feed icon?"
6f908dbc 2953msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
2cd99257 2954
699e3cfc 2955#: js/functions.js:753
781f7891
AD
2956#, fuzzy
2957msgid "Removing feed icon..."
2958msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
2959
699e3cfc 2960#: js/functions.js:758
781f7891
AD
2961#, fuzzy
2962msgid "Feed icon removed."
2963msgstr "Hírcsatorna nem található"
2964
699e3cfc 2965#: js/functions.js:780
e84e813f 2966msgid "Please select an image file to upload."
6f908dbc 2967msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
1f8c187d 2968
699e3cfc 2969#: js/functions.js:782
e84e813f 2970msgid "Upload new icon for this feed?"
6f908dbc 2971msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
e84e813f 2972
699e3cfc 2973#: js/functions.js:783
781f7891
AD
2974#, fuzzy
2975msgid "Uploading, please wait..."
2976msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
2977
699e3cfc 2978#: js/functions.js:799
e84e813f
AD
2979msgid "Please enter label caption:"
2980msgstr "Adja meg címke nevét:"
2981
699e3cfc 2982#: js/functions.js:804
e84e813f
AD
2983msgid "Can't create label: missing caption."
2984msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
1f8c187d 2985
699e3cfc 2986#: js/functions.js:847
e84e813f
AD
2987msgid "Subscribe to Feed"
2988msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
2989
699e3cfc 2990#: js/functions.js:874
e84e813f 2991msgid "Subscribed to %s"
6f908dbc 2992msgstr "Feliratkozva ide: %s"
e78fd196 2993
699e3cfc 2994#: js/functions.js:879
e84e813f 2995msgid "Specified URL seems to be invalid."
6f908dbc 2996msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik."
e8638cc9 2997
699e3cfc 2998#: js/functions.js:882
e84e813f 2999msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
6f908dbc 3000msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat."
e78fd196 3001
699e3cfc 3002#: js/functions.js:935
5c33ecab 3003msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
6f908dbc 3004msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s"
2cd99257 3005
699e3cfc 3006#: js/functions.js:939
e84e813f 3007msgid "You are already subscribed to this feed."
6f908dbc 3008msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
e84e813f 3009
699e3cfc 3010#: js/functions.js:1069
5c33ecab 3011msgid "Edit rule"
6f908dbc 3012msgstr "Szabály szerkesztése"
5c33ecab 3013
699e3cfc 3014#: js/functions.js:1095
5c33ecab 3015msgid "Edit action"
6f908dbc 3016msgstr "Művelet szerkesztése"
5c33ecab 3017
699e3cfc 3018#: js/functions.js:1132
e84e813f 3019msgid "Create Filter"
6f908dbc 3020msgstr "Szűrő létrehozás"
e84e813f 3021
699e3cfc 3022#: js/functions.js:1247
781f7891
AD
3023msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
3024msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni."
3025
699e3cfc 3026#: js/functions.js:1258
781f7891
AD
3027#, fuzzy
3028msgid "Subscription reset."
3029msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
2cd99257 3030
699e3cfc 3031#: js/functions.js:1268
6b3082ee 3032#: js/tt-rss.js:619
e84e813f
AD
3033msgid "Unsubscribe from %s?"
3034msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
3035
699e3cfc 3036#: js/functions.js:1271
781f7891
AD
3037msgid "Removing feed..."
3038msgstr ""
3039
699e3cfc 3040#: js/functions.js:1379
e84e813f 3041msgid "Please enter category title:"
6f908dbc 3042msgstr "Adja meg a kategória címét:"
e84e813f 3043
699e3cfc 3044#: js/functions.js:1410
e84e813f 3045msgid "Generate new syndication address for this feed?"
6f908dbc 3046msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
3047
699e3cfc 3048#: js/functions.js:1414
781f7891
AD
3049#: js/prefs.js:1234
3050msgid "Trying to change address..."
3051msgstr ""
3052
699e3cfc
AD
3053#: js/functions.js:1601
3054#: js/tt-rss.js:396
6b3082ee 3055#: js/tt-rss.js:600
e84e813f
AD
3056msgid "You can't edit this kind of feed."
3057msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
fe6d5185 3058
699e3cfc 3059#: js/functions.js:1616
e84e813f
AD
3060msgid "Edit Feed"
3061msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
2cd99257 3062
699e3cfc 3063#: js/functions.js:1622
781f7891
AD
3064#: js/prefs.js:194
3065#: js/prefs.js:749
3066#, fuzzy
3067msgid "Saving data..."
3068msgstr "Adatok mentése"
3069
699e3cfc 3070#: js/functions.js:1654
e84e813f 3071msgid "More Feeds"
6f908dbc 3072msgstr "További hírcsatornák"
3073
699e3cfc
AD
3074#: js/functions.js:1715
3075#: js/functions.js:1825
781f7891
AD
3076#: js/prefs.js:397
3077#: js/prefs.js:427
3078#: js/prefs.js:459
3079#: js/prefs.js:642
3080#: js/prefs.js:662
3081#: js/prefs.js:1210
a2f1fafa 3082#: js/prefs.js:1355
e84e813f
AD
3083msgid "No feeds are selected."
3084msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
2cd99257 3085
699e3cfc 3086#: js/functions.js:1757
781f7891
AD
3087msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
3088msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve."
2cd99257 3089
699e3cfc 3090#: js/functions.js:1796
e84e813f 3091msgid "Feeds with update errors"
6f908dbc 3092msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
74fbd01e 3093
699e3cfc 3094#: js/functions.js:1807
781f7891 3095#: js/prefs.js:1192
e84e813f 3096msgid "Remove selected feeds?"
6f908dbc 3097msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
c4255fdd 3098
699e3cfc 3099#: js/functions.js:1810
781f7891
AD
3100#: js/prefs.js:1195
3101#, fuzzy
3102msgid "Removing selected feeds..."
3103msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
3104
699e3cfc 3105#: js/functions.js:1908
a2f1fafa
F
3106msgid "Help"
3107msgstr "Súgó"
3108
5c33ecab 3109#: js/PrefFeedTree.js:47
5c33ecab 3110msgid "Edit category"
6f908dbc 3111msgstr "Kategória szerkesztése"
5c33ecab
AD
3112
3113#: js/PrefFeedTree.js:54
5c33ecab 3114msgid "Remove category"
6f908dbc 3115msgstr "Kategória eltávolítása"
5c33ecab 3116
e84e813f 3117#: js/PrefFilterTree.js:32
e84e813f 3118msgid "Inverse"
6f908dbc 3119msgstr "Fordított"
e84e813f 3120
e935c2bc 3121#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
3122msgid "Please enter login:"
3123msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:"
8182e647 3124
e935c2bc 3125#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
3126msgid "Can't create user: no login specified."
3127msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név."
3128
781f7891
AD
3129#: js/prefs.js:66
3130#, fuzzy
3131msgid "Adding user..."
3132msgstr "Szűrő hozzáadása..."
3133
6f908dbc 3134#: js/prefs.js:117
e84e813f 3135msgid "Edit Filter"
6f908dbc 3136msgstr "Szűrő szerkesztése"
8182e647 3137
6f908dbc 3138#: js/prefs.js:164
5c33ecab 3139msgid "Remove filter?"
6f908dbc 3140msgstr "Eltávolítja szűrőt?"
e78fd196 3141
781f7891
AD
3142#: js/prefs.js:169
3143#, fuzzy
3144msgid "Removing filter..."
3145msgstr "Szűrő hozzáadása..."
3146
6f908dbc 3147#: js/prefs.js:279
e84e813f
AD
3148msgid "Remove selected labels?"
3149msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
d9d5ce4c 3150
781f7891
AD
3151#: js/prefs.js:282
3152#, fuzzy
3153msgid "Removing selected labels..."
3154msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
3155
3156#: js/prefs.js:295
3157#: js/prefs.js:1396
e84e813f
AD
3158msgid "No labels are selected."
3159msgstr "Nincs kiválasztott címke."
fe6d5185 3160
6f908dbc 3161#: js/prefs.js:309
781f7891
AD
3162msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
3163msgstr "Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön fiókja nem lesz törölve."
a2f1fafa 3164
781f7891
AD
3165#: js/prefs.js:312
3166#, fuzzy
3167msgid "Removing selected users..."
3168msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
3169
3170#: js/prefs.js:326
3171#: js/prefs.js:507
3172#: js/prefs.js:528
3173#: js/prefs.js:567
e84e813f
AD
3174msgid "No users are selected."
3175msgstr "Nincs kijelölt felhasználó."
e78fd196 3176
6f908dbc 3177#: js/prefs.js:344
e84e813f
AD
3178msgid "Remove selected filters?"
3179msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
4bd24849 3180
781f7891
AD
3181#: js/prefs.js:347
3182#, fuzzy
3183msgid "Removing selected filters..."
3184msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
3185
3186#: js/prefs.js:359
3187#: js/prefs.js:597
3188#: js/prefs.js:616
e84e813f
AD
3189msgid "No filters are selected."
3190msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
4bd24849 3191
6f908dbc 3192#: js/prefs.js:378
e84e813f
AD
3193msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
3194msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
2cd99257 3195
781f7891
AD
3196#: js/prefs.js:382
3197#, fuzzy
3198msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3199msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
3200
6f908dbc 3201#: js/prefs.js:412
e84e813f
AD
3202msgid "Please select only one feed."
3203msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!"
fe6d5185 3204
6f908dbc 3205#: js/prefs.js:418
e84e813f
AD
3206msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
3207msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?"
e78fd196 3208
781f7891
AD
3209#: js/prefs.js:421
3210#, fuzzy
3211msgid "Clearing selected feed..."
3212msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
3213
6f908dbc 3214#: js/prefs.js:440
e84e813f 3215msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
781f7891
AD
3216msgstr "Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?"
3217
3218#: js/prefs.js:443
3219#, fuzzy
3220msgid "Purging selected feed..."
3221msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
ebb41333 3222
6f908dbc 3223#: js/prefs.js:478
e84e813f
AD
3224msgid "Login field cannot be blank."
3225msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen."
e78fd196 3226
781f7891
AD
3227#: js/prefs.js:482
3228#, fuzzy
3229msgid "Saving user..."
3230msgstr "Szűrő hozzáadása..."
3231
3232#: js/prefs.js:512
3233#: js/prefs.js:533
3234#: js/prefs.js:572
e84e813f
AD
3235msgid "Please select only one user."
3236msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!"
fe6d5185 3237
6f908dbc 3238#: js/prefs.js:537
e84e813f
AD
3239msgid "Reset password of selected user?"
3240msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?"
e78fd196 3241
781f7891
AD
3242#: js/prefs.js:540
3243#, fuzzy
3244msgid "Resetting password for selected user..."
3245msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?"
3246
6f908dbc 3247#: js/prefs.js:602
e84e813f
AD
3248msgid "Please select only one filter."
3249msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
d9d5ce4c 3250
6f908dbc 3251#: js/prefs.js:620
5c33ecab 3252msgid "Combine selected filters?"
6f908dbc 3253msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?"
5c33ecab 3254
781f7891
AD
3255#: js/prefs.js:623
3256#, fuzzy
3257msgid "Joining filters..."
3258msgstr "Szűrő hozzáadása..."
3259
6f908dbc 3260#: js/prefs.js:684
e84e813f 3261msgid "Edit Multiple Feeds"
6f908dbc 3262msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése"
d9d5ce4c 3263
6f908dbc 3264#: js/prefs.js:708
e84e813f
AD
3265msgid "Save changes to selected feeds?"
3266msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
2cd99257 3267
a2f1fafa 3268#: js/prefs.js:797
e84e813f 3269msgid "OPML Import"
6f908dbc 3270msgstr "OPML importálás"
390e733a 3271
a2f1fafa 3272#: js/prefs.js:824
e84e813f 3273msgid "Please choose an OPML file first."
6f908dbc 3274msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
c4255fdd 3275
781f7891
AD
3276#: js/prefs.js:827
3277#: plugins/import_export/import_export.js:115
699e3cfc 3278#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
781f7891
AD
3279#, fuzzy
3280msgid "Importing, please wait..."
3281msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
3282
a2f1fafa 3283#: js/prefs.js:980
e84e813f
AD
3284msgid "Reset to defaults?"
3285msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
3286
a2f1fafa 3287#: js/prefs.js:1099
781f7891
AD
3288msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3289msgstr "Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni."
3290
3291#: js/prefs.js:1105
3292#, fuzzy
3293msgid "Removing category..."
3294msgstr "Kategória eltávolítása"
e84e813f 3295
a2f1fafa 3296#: js/prefs.js:1126
e84e813f
AD
3297msgid "Remove selected categories?"
3298msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
2cd99257 3299
781f7891
AD
3300#: js/prefs.js:1129
3301#, fuzzy
3302msgid "Removing selected categories..."
3303msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
3304
a2f1fafa 3305#: js/prefs.js:1142
e84e813f
AD
3306msgid "No categories are selected."
3307msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
3308
a2f1fafa 3309#: js/prefs.js:1150
5c33ecab 3310msgid "Category title:"
6f908dbc 3311msgstr "Kategória címe:"
5c33ecab 3312
781f7891
AD
3313#: js/prefs.js:1154
3314#, fuzzy
3315msgid "Creating category..."
3316msgstr "Szűrő létrehozása..."
3317
a2f1fafa 3318#: js/prefs.js:1181
e84e813f 3319msgid "Feeds without recent updates"
6f908dbc 3320msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül"
e78fd196 3321
a2f1fafa 3322#: js/prefs.js:1230
e84e813f 3323msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
6f908dbc 3324msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?"
ebb41333 3325
781f7891
AD
3326#: js/prefs.js:1319
3327#, fuzzy
3328msgid "Clearing feed..."
3329msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
3330
a2f1fafa 3331#: js/prefs.js:1339
e84e813f 3332msgid "Rescore articles in selected feeds?"
6f908dbc 3333msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
390e733a 3334
781f7891
AD
3335#: js/prefs.js:1342
3336#, fuzzy
3337msgid "Rescoring selected feeds..."
3338msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
3339
a2f1fafa 3340#: js/prefs.js:1362
e84e813f 3341msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
6f908dbc 3342msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat."
390e733a 3343
781f7891
AD
3344#: js/prefs.js:1365
3345#, fuzzy
3346msgid "Rescoring feeds..."
3347msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
3348
a2f1fafa 3349#: js/prefs.js:1382
e84e813f 3350msgid "Reset selected labels to default colors?"
6f908dbc 3351msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?"
390e733a 3352
a2f1fafa 3353#: js/prefs.js:1419
e84e813f 3354msgid "Settings Profiles"
6f908dbc 3355msgstr "Beállítási profilok"
e78fd196 3356
a2f1fafa 3357#: js/prefs.js:1428
781f7891
AD
3358msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3359msgstr "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem lesz törölve."
3360
3361#: js/prefs.js:1431
3362#, fuzzy
3363msgid "Removing selected profiles..."
3364msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
fe6d5185 3365
a2f1fafa 3366#: js/prefs.js:1446
e84e813f 3367msgid "No profiles are selected."
6f908dbc 3368msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok."
e78fd196 3369
781f7891
AD
3370#: js/prefs.js:1454
3371#: js/prefs.js:1507
e84e813f 3372msgid "Activate selected profile?"
6f908dbc 3373msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?"
e78fd196 3374
781f7891
AD
3375#: js/prefs.js:1470
3376#: js/prefs.js:1523
e84e813f 3377msgid "Please choose a profile to activate."
6f908dbc 3378msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt."
89841c5d 3379
781f7891
AD
3380#: js/prefs.js:1475
3381#, fuzzy
3382msgid "Creating profile..."
3383msgstr "Profil létrehozás"
3384
a2f1fafa 3385#: js/prefs.js:1531
e84e813f 3386msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
781f7891
AD
3387msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. Folytatja?"
3388
3389#: js/prefs.js:1534
3390#: js/prefs.js:1553
3391msgid "Clearing URLs..."
a2f1fafa 3392msgstr ""
781f7891
AD
3393
3394#: js/prefs.js:1541
3395#, fuzzy
3396msgid "Generated URLs cleared."
3397msgstr "Új URL generálás"
e78fd196 3398
a2f1fafa 3399#: js/prefs.js:1550
e84e813f 3400msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
781f7891
AD
3401msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?"
3402
3403#: js/prefs.js:1560
3404msgid "Shared URLs cleared."
a2f1fafa 3405msgstr ""
e78fd196 3406
a2f1fafa 3407#: js/prefs.js:1648
e84e813f
AD
3408msgid "Label Editor"
3409msgstr "Címke Szerkesztő"
e78fd196 3410
781f7891 3411#: js/prefs.js:1770
e95e7819 3412msgid "Subscribing to feeds..."
6f908dbc 3413msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..."
e95e7819 3414
781f7891 3415#: js/prefs.js:1807
a2f1fafa
F
3416msgid "Clear stored data for this plugin?"
3417msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?"
3418
699e3cfc 3419#: js/tt-rss.js:124
e84e813f 3420msgid "Mark all articles as read?"
6f908dbc 3421msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
e78fd196 3422
699e3cfc 3423#: js/tt-rss.js:130
781f7891
AD
3424#, fuzzy
3425msgid "Marking all feeds as read..."
3426msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
3427
699e3cfc 3428#: js/tt-rss.js:355
69ad8b68
AD
3429msgid "Please enable mail plugin first."
3430msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt."
3431
699e3cfc 3432#: js/tt-rss.js:461
69ad8b68
AD
3433msgid "Please enable embed_original plugin first."
3434msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt."
3435
6b3082ee 3436#: js/tt-rss.js:608
e84e813f
AD
3437msgid "You can't unsubscribe from the category."
3438msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
e78fd196 3439
6b3082ee
AD
3440#: js/tt-rss.js:613
3441#: js/tt-rss.js:769
e84e813f
AD
3442msgid "Please select some feed first."
3443msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
e78fd196 3444
6b3082ee 3445#: js/tt-rss.js:764
e84e813f 3446msgid "You can't rescore this kind of feed."
6f908dbc 3447msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni."
67ae092f 3448
6b3082ee 3449#: js/tt-rss.js:774
e84e813f 3450msgid "Rescore articles in %s?"
6f908dbc 3451msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
2cd99257 3452
6b3082ee 3453#: js/tt-rss.js:777
781f7891
AD
3454#, fuzzy
3455msgid "Rescoring articles..."
3456msgstr "Hírek újrapontszámozása"
3457
6b3082ee 3458#: js/tt-rss.js:911
e84e813f 3459msgid "New version available!"
6f908dbc 3460msgstr "Új verzió érhető el."
2cd99257 3461
781f7891 3462#: js/viewfeed.js:106
be212a00 3463msgid "Cancel search"
6f908dbc 3464msgstr "Keresés megszakítása"
be212a00 3465
6b3082ee 3466#: js/viewfeed.js:440
69ad8b68
AD
3467#: plugins/digest/digest.js:258
3468#: plugins/digest/digest.js:714
e935c2bc
AD
3469msgid "Unstar article"
3470msgstr "Csillagot levesz a hírről"
3471
6b3082ee 3472#: js/viewfeed.js:445
69ad8b68
AD
3473#: plugins/digest/digest.js:260
3474#: plugins/digest/digest.js:718
e935c2bc
AD
3475msgid "Star article"
3476msgstr "Hír csillagozása"
3477
6b3082ee 3478#: js/viewfeed.js:478
69ad8b68
AD
3479#: plugins/digest/digest.js:263
3480#: plugins/digest/digest.js:749
e935c2bc
AD
3481msgid "Unpublish article"
3482msgstr "Publikálás visszavonása"
3483
6b3082ee
AD
3484#: js/viewfeed.js:679
3485#: js/viewfeed.js:707
3486#: js/viewfeed.js:734
3487#: js/viewfeed.js:797
3488#: js/viewfeed.js:831
3489#: js/viewfeed.js:968
3490#: js/viewfeed.js:1011
3491#: js/viewfeed.js:1064
3492#: js/viewfeed.js:2108
781f7891 3493#: plugins/mailto/init.js:7
a2f1fafa 3494#: plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3495msgid "No articles are selected."
3496msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
3497
6b3082ee 3498#: js/viewfeed.js:948
e84e813f 3499msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
6f908dbc 3500msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
d9d5ce4c 3501
6b3082ee 3502#: js/viewfeed.js:976
781f7891
AD
3503#, fuzzy
3504msgid "Delete %d selected article in %s?"
3505msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3506msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
3507msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
d9d5ce4c 3508
6b3082ee 3509#: js/viewfeed.js:978
781f7891
AD
3510#, fuzzy
3511msgid "Delete %d selected article?"
3512msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3513msgstr[0] "Törli a %d kijelölt hírt?"
3514msgstr[1] "Törli a %d kijelölt hírt?"
d9d5ce4c 3515
6b3082ee 3516#: js/viewfeed.js:1020
781f7891
AD
3517#, fuzzy
3518msgid "Archive %d selected article in %s?"
3519msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3520msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
3521msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
fe6d5185 3522
6b3082ee 3523#: js/viewfeed.js:1023
781f7891
AD
3524#, fuzzy
3525msgid "Move %d archived article back?"
3526msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3527msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?"
3528msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?"
d9d5ce4c 3529
6b3082ee
AD
3530#: js/viewfeed.js:1025
3531msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3532msgstr ""
3533
3534#: js/viewfeed.js:1070
781f7891
AD
3535#, fuzzy
3536msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3537msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3538msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
3539msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
3540
6b3082ee 3541#: js/viewfeed.js:1094
e84e813f 3542msgid "Edit article Tags"
6f908dbc 3543msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
d9d5ce4c 3544
6b3082ee 3545#: js/viewfeed.js:1100
781f7891
AD
3546#, fuzzy
3547msgid "Saving article tags..."
3548msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
3549
6b3082ee 3550#: js/viewfeed.js:1337
e84e813f
AD
3551msgid "No article is selected."
3552msgstr "Nincs kiválasztott hír."
e78fd196 3553
6b3082ee 3554#: js/viewfeed.js:1372
e84e813f
AD
3555msgid "No articles found to mark"
3556msgstr "Nincs megjelölendő hír."
e78fd196 3557
6b3082ee 3558#: js/viewfeed.js:1374
781f7891
AD
3559#, fuzzy
3560msgid "Mark %d article as read?"
3561msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3562msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
3563msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
e78fd196 3564
6b3082ee 3565#: js/viewfeed.js:1884
e84e813f 3566msgid "Open original article"
6f908dbc 3567msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
ebb41333 3568
6b3082ee 3569#: js/viewfeed.js:1890
a2f1fafa
F
3570msgid "Display article URL"
3571msgstr "URL megjelenítése"
ebb41333 3572
6b3082ee
AD
3573#: js/viewfeed.js:1909
3574#, fuzzy
3575msgid "Toggle marked"
3576msgstr "Csillagoz"
3577
3578#: js/viewfeed.js:1995
e84e813f 3579msgid "Remove label"
6f908dbc 3580msgstr "Címke eltávolítás"
ebb41333 3581
6b3082ee 3582#: js/viewfeed.js:2019
e84e813f 3583msgid "Playing..."
6f908dbc 3584msgstr "Lejátszás..."
1d004f12 3585
6b3082ee 3586#: js/viewfeed.js:2020
e84e813f 3587msgid "Click to pause"
6f908dbc 3588msgstr "Kattintson a megállításhoz"
fe6d5185 3589
6b3082ee 3590#: js/viewfeed.js:2077
be212a00 3591msgid "Please enter new score for selected articles:"
6f908dbc 3592msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
2d6a64af 3593
6b3082ee 3594#: js/viewfeed.js:2119
be212a00 3595msgid "Please enter new score for this article:"
6f908dbc 3596msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
6c8a161d 3597
6b3082ee 3598#: js/viewfeed.js:2152
a2f1fafa
F
3599msgid "Article URL:"
3600msgstr "Hír URL:"
9eac0e08 3601
69ad8b68 3602#: plugins/digest/digest.js:72
781f7891
AD
3603#, fuzzy
3604msgid "Mark %d displayed article as read?"
3605msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3606msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
3607msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
9eac0e08 3608
69ad8b68 3609#: plugins/digest/digest.js:290
a2f1fafa
F
3610msgid "Error: unable to load article."
3611msgstr "Hiba: a hír nem tölthető be."
3612
69ad8b68 3613#: plugins/digest/digest.js:464
a2f1fafa
F
3614msgid "Click to expand article."
3615msgstr "Kattintson a hír kinyitásához"
3616
69ad8b68 3617#: plugins/digest/digest.js:535
781f7891 3618#, fuzzy
a2f1fafa 3619msgid "%d more..."
781f7891
AD
3620msgid_plural "%d more..."
3621msgstr[0] "%d további..."
3622msgstr[1] "%d további..."
a2f1fafa 3623
69ad8b68 3624#: plugins/digest/digest.js:542
a2f1fafa
F
3625msgid "No unread feeds."
3626msgstr "Nincsenek olvasatlan hírcsatornák"
3627
69ad8b68 3628#: plugins/digest/digest.js:649
a2f1fafa
F
3629msgid "Load more..."
3630msgstr "Továbbiak betöltése..."
3631
3632#: plugins/embed_original/init.js:6
3633msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3634msgstr "Elnézést, a böngészője nem támogatja sandboxed iframeket."
3635
781f7891
AD
3636#: plugins/mailto/init.js:21
3637#: plugins/mail/mail.js:21
a2f1fafa
F
3638msgid "Forward article by email"
3639msgstr "Továbbítás emaiben"
3640
3641#: plugins/import_export/import_export.js:13
3642msgid "Export Data"
3643msgstr "Adatok exportálása"
3644
3645#: plugins/import_export/import_export.js:40
781f7891
AD
3646#, fuzzy
3647msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3648msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3649msgstr[0] "%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letöltheti."
3650msgstr[1] "%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letöltheti."
a2f1fafa
F
3651
3652#: plugins/import_export/import_export.js:93
3653msgid "Data Import"
3654msgstr "Adatok importálása"
3655
3656#: plugins/import_export/import_export.js:112
3657msgid "Please choose the file first."
3658msgstr "Először válassza ki a fájlt."
3659
781f7891
AD
3660#: plugins/note/note.js:17
3661#, fuzzy
3662msgid "Saving article note..."
3663msgstr "Megjegyzés"
3664
6b3082ee
AD
3665#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3666msgid "Google Reader Import"
3667msgstr ""
3668
699e3cfc
AD
3669#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3670#, fuzzy
3671msgid "Please choose a file first."
3672msgstr "Először válassza ki a fájlt."
3673
a2f1fafa
F
3674#: plugins/instances/instances.js:10
3675msgid "Link Instance"
3676msgstr "Példány linkelés"
3677
3678#: plugins/instances/instances.js:73
3679msgid "Edit Instance"
3680msgstr "Pédány szerkesztés"
3681
3682#: plugins/instances/instances.js:122
3683msgid "Remove selected instances?"
3684msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?"
3685
781f7891
AD
3686#: plugins/instances/instances.js:125
3687#, fuzzy
3688msgid "Removing selected instances..."
3689msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?"
3690
3691#: plugins/instances/instances.js:139
3692#: plugins/instances/instances.js:151
a2f1fafa
F
3693msgid "No instances are selected."
3694msgstr "Nincs kiválasztott példányok."
3695
3696#: plugins/instances/instances.js:156
3697msgid "Please select only one instance."
3698msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki."
3699
3700#: plugins/share/share.js:10
3701msgid "Share article by URL"
3702msgstr "Megosztás URL-el"
3703
3704#: plugins/updater/updater.js:58
781f7891
AD
3705msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3706msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót."
3707
20136c78
AD
3708#~ msgid "Date"
3709#~ msgstr "Dátum"
3710
3711#~ msgid "Score"
3712#~ msgstr "Pontszám"
3713
699e3cfc
AD
3714#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
3715#~ msgstr "A jobb oldali jelölőnégyzetek segítségével engedélyezheti az opciókat:"
3716
3717#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3718#~ msgstr "Új hírek érhetők el ebben a csatornában (kattintson a megjelenítésükhöz)"
3719
27f018ba
AD
3720#~ msgid "Pocket"
3721#~ msgstr "Pocket"
3722
3723#~ msgid "Pinterest"
3724#~ msgstr "Pinterest"
3725
3726#~ msgid "Share on identi.ca"
3727#~ msgstr "Megosztás az identi.ca-n"
3728
3729#~ msgid "Owncloud"
3730#~ msgstr "OwnCloud"
3731
3732#~ msgid "Owncloud url"
3733#~ msgstr "OwnCloud URL"
3734
3735#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3736#~ msgstr "Könyvjelző az OwnCloudban"
3737
3738#~ msgid "Flattr this article."
3739#~ msgstr "Flattr támogatás."
3740
3741#~ msgid "Share on Google+"
3742#~ msgstr "Megosztás Google+ -on"
3743
3744#~ msgid "Share on Twitter"
3745#~ msgstr "Megosztás az Twitteren"
3746
69ad8b68
AD
3747#~ msgid "Show additional preferences"
3748#~ msgstr "További beállítások megjelenítése"
781f7891 3749
69ad8b68
AD
3750#~ msgid "Back to feeds"
3751#~ msgstr "Vissza a hírcsatornákhoz"
781f7891 3752
69ad8b68
AD
3753#~ msgid "Updated"
3754#~ msgstr "Frissített"
781f7891
AD
3755
3756#~ msgid "Related"
3757#~ msgstr "Kapcsolódik"
3758
3759#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3760#~ msgstr "<b>%s</b> értesítése."
3761
3762#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3763#~ msgstr "Elkészült: %d hír feldolgozva, %d importálva, %d hírcsatorna létrehozva."
3764
3765#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3766#~ msgstr "Ez törölni fogja a Twitter tárolt hitelesítési információit. Folytatja?"
a2f1fafa
F
3767
3768#~ msgid "Yes"
3769#~ msgstr "Igen"
3770
3771#~ msgid "No"
3772#~ msgstr "Nem"
3773
3774#~ msgid "Comments?"
3775#~ msgstr "Hozzászólások?"
3776
3777#~ msgid "News"
3778#~ msgstr "Hírek"
3779
3780#~ msgid "Move between feeds"
3781#~ msgstr "Hírcsatornák közötti mozgás"
3782
3783#~ msgid "Move between articles"
3784#~ msgstr "Mozgás hírek között"
3785
3786#~ msgid "Active article actions"
3787#~ msgstr "Aktív hírre vonatkozó műveletek"
3788
3789#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3790#~ msgstr "Az aktív hír fölöttit/alattit olvasottnak jelöli"
3791
3792#~ msgid "Scroll article content"
3793#~ msgstr "Hírtartalom görgetése"
3794
3795#~ msgid "Other actions"
3796#~ msgstr "Egyéb műveletek"
3797
3798#~ msgid "Display this help dialog"
3799#~ msgstr "A jelenlegi súgóablak megjelenítése"
3800
3801#, fuzzy
3802#~ msgid "Multiple articles actions"
3803#~ msgstr "Az összes hír"
3804
3805#~ msgid "Select starred articles"
3806#~ msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
3807
3808#~ msgid "Feed actions"
3809#~ msgstr "Hírcsatorna-műveletek"
3810
a2f1fafa
F
3811#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3812#~ msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét"
3813
3814#~ msgid "Press any key to close this window."
3815#~ msgstr "Az ablak bezárásához nyomjon meg egy billentyűt!"
3816
3817#~ msgid "My Feeds"
3818#~ msgstr "Saját hírcsatornák"
3819
3820#~ msgid "Panel actions"
3821#~ msgstr "Panelműveletek"
3822
3823#~ msgid "Top 25 feeds"
3824#~ msgstr "A legfelső 25 hírcsatorna"
3825
3826#~ msgid "Edit feed categories"
3827#~ msgstr "Kategóriák szerkesztése"
3828
781f7891
AD
3829#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3830#~ msgstr "<b>Megjegyzés:</b> a Tiny Tiny RSS beállításaitól és a hozzáférési szinttől függően nem minden művelet lesz elérhető."
a2f1fafa
F
3831
3832#~ msgid "Fatal: authentication module %s not found."
3833#~ msgstr "Hiba: %s hitelesítési modul nem található."
3834
3835#~ msgid "Open article in new tab"
3836#~ msgstr "Hír megnyitása új fülön"
3837
a2f1fafa
F
3838#~ msgid "Right-to-left content"
3839#~ msgstr "Jobbról balra tartó tartalom"
3840
3841#~ msgid "Cache content locally"
3842#~ msgstr "Tartalom helyi gyorstárazása"
3843
3844#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3845#~ msgstr "Tartalom megváltozásakor jelölje a postokat frissítettként"
3846
3847#~ msgid "Loading..."
3848#~ msgstr "Betöltés..."
3849
3850#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3851#~ msgstr "Megtekintés egy tt-rss fülön"