]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
3d7ce18d DVG |
1 | # Portuguese translation of tt-rss. |
2 | # Copyright (C) 2013 THE tt-rss'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the tt-rss package. | |
4 | # Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com> 2014. Based on work of Perry Werneck <perry.werneck@gmail.com> | |
5 | # | |
6 | # | |
7 | msgid "" | |
8 | msgstr "" | |
9 | "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n" | |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | |
b73bf7e2 | 11 | "POT-Creation-Date: 2017-02-14 11:21+0300\n" |
ea1623a1 | 12 | "PO-Revision-Date: 2016-01-09 14:25-0200\n" |
3d7ce18d DVG |
13 | "Last-Translator: Duarte Velez Grilo <duartegrilo@gmail.com>\n" |
14 | "Language-Team: Portuguese/Portugal <duartegrilo@gmail.com>\n" | |
6e186238 | 15 | "Language: pt_PT\n" |
3d7ce18d DVG |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
ea1623a1 | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
3d7ce18d DVG |
20 | "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" |
21 | "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" | |
22 | ||
23 | #: backend.php:73 | |
24 | msgid "Use default" | |
25 | msgstr "Usar o padrão" | |
26 | ||
27 | #: backend.php:74 | |
28 | msgid "Never purge" | |
29 | msgstr "Nunca remover" | |
30 | ||
31 | #: backend.php:75 | |
32 | msgid "1 week old" | |
33 | msgstr "1 semana atrás" | |
34 | ||
35 | #: backend.php:76 | |
36 | msgid "2 weeks old" | |
37 | msgstr "2 semanas atrás" | |
38 | ||
39 | #: backend.php:77 | |
40 | msgid "1 month old" | |
41 | msgstr "1 mês atrás" | |
42 | ||
43 | #: backend.php:78 | |
44 | msgid "2 months old" | |
45 | msgstr "2 meses atrás" | |
46 | ||
47 | #: backend.php:79 | |
48 | msgid "3 months old" | |
49 | msgstr "3 meses atrás" | |
50 | ||
51 | #: backend.php:82 | |
52 | msgid "Default interval" | |
53 | msgstr "Intervalo padrão" | |
54 | ||
55 | #: backend.php:83 | |
56 | #: backend.php:93 | |
57 | msgid "Disable updates" | |
58 | msgstr "Desactivar actualizações" | |
59 | ||
60 | #: backend.php:84 | |
61 | #: backend.php:94 | |
dfabcb33 AD |
62 | #, fuzzy |
63 | msgid "15 minutes" | |
3d7ce18d DVG |
64 | msgstr "A cada 15 minutos" |
65 | ||
66 | #: backend.php:85 | |
67 | #: backend.php:95 | |
dfabcb33 AD |
68 | #, fuzzy |
69 | msgid "30 minutes" | |
3d7ce18d DVG |
70 | msgstr "A cada 30 minutos" |
71 | ||
72 | #: backend.php:86 | |
73 | #: backend.php:96 | |
74 | msgid "Hourly" | |
75 | msgstr "Hora a hora" | |
76 | ||
77 | #: backend.php:87 | |
78 | #: backend.php:97 | |
dfabcb33 AD |
79 | #, fuzzy |
80 | msgid "4 hours" | |
3d7ce18d DVG |
81 | msgstr "A cada 4 horas" |
82 | ||
83 | #: backend.php:88 | |
84 | #: backend.php:98 | |
dfabcb33 AD |
85 | #, fuzzy |
86 | msgid "12 hours" | |
3d7ce18d DVG |
87 | msgstr "A cada 12 horas" |
88 | ||
89 | #: backend.php:89 | |
90 | #: backend.php:99 | |
91 | msgid "Daily" | |
92 | msgstr "Diariamente" | |
93 | ||
94 | #: backend.php:90 | |
95 | #: backend.php:100 | |
96 | msgid "Weekly" | |
97 | msgstr "Semanalmente" | |
98 | ||
99 | #: backend.php:103 | |
3d1c005b | 100 | #: classes/pref/users.php:42 |
3d7ce18d DVG |
101 | #: classes/pref/system.php:51 |
102 | msgid "User" | |
103 | msgstr "Utilizador" | |
104 | ||
105 | #: backend.php:104 | |
106 | msgid "Power User" | |
107 | msgstr "Utilizador avançado" | |
108 | ||
109 | #: backend.php:105 | |
110 | msgid "Administrator" | |
111 | msgstr "Administrador" | |
112 | ||
113 | #: errors.php:9 | |
114 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." | |
115 | msgstr "Este programa precisa que a função XmlHttpRequest funcione correctamente. O seu browser parece não suportar isso." | |
116 | ||
117 | #: errors.php:12 | |
118 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." | |
119 | msgstr "Este programa precisa de cookies para funcionar correctamente. O seu browser parece não suportá-los." | |
120 | ||
121 | #: errors.php:15 | |
122 | msgid "Backend sanity check failed." | |
123 | msgstr "Verificação de sanidade do backend falhou." | |
124 | ||
125 | #: errors.php:17 | |
126 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
127 | msgstr "Verificação de sanidade do frontend falhou." | |
128 | ||
129 | #: errors.php:19 | |
130 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." | |
131 | msgstr "A versão do schema da base de dados está incorrecto. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." | |
132 | ||
133 | #: errors.php:21 | |
134 | msgid "Request not authorized." | |
135 | msgstr "Pedido não autorizado." | |
136 | ||
137 | #: errors.php:23 | |
138 | msgid "No operation to perform." | |
139 | msgstr "Nenhuma operação a executar." | |
140 | ||
141 | #: errors.php:25 | |
142 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." | |
c2d6503d | 143 | msgstr "Não foi possível mostrar o feed: a consulta falhou. Verifique a sintaxe da etiqueta ou a configuração local." |
3d7ce18d DVG |
144 | |
145 | #: errors.php:27 | |
146 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
c2d6503d | 147 | msgstr "Negado. O seu nível de acesso é insuficiente para acessar esta página." |
3d7ce18d DVG |
148 | |
149 | #: errors.php:29 | |
150 | msgid "Configuration check failed" | |
151 | msgstr "A verificação da configuração falhou" | |
152 | ||
153 | #: errors.php:31 | |
154 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." | |
c2d6503d | 155 | msgstr "A sua versão do MySQL não é actualmente suportada. Por favor aceda ao site oficial para mais informações." |
3d7ce18d DVG |
156 | |
157 | #: errors.php:35 | |
158 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" | |
c2d6503d | 159 | msgstr "Teste de conversão de escapes no SQL falhou, verifique a configuração da sua base de dados e PHP" |
3d7ce18d | 160 | |
cadaafb7 AD |
161 | #: errors.php:37 |
162 | #, fuzzy | |
163 | msgid "Method not found" | |
164 | msgstr "Feed não encontrado." | |
165 | ||
166 | #: errors.php:39 | |
167 | #, fuzzy | |
168 | msgid "Plugin not found" | |
169 | msgstr "Usuário não encontrado" | |
170 | ||
b73bf7e2 AD |
171 | #: index.php:149 |
172 | #: index.php:165 | |
173 | #: index.php:283 | |
174 | #: prefs.php:118 | |
a9304780 | 175 | #: classes/backend.php:5 |
644f36a8 | 176 | #: classes/pref/labels.php:282 |
b73bf7e2 | 177 | #: classes/pref/feeds.php:1402 |
644f36a8 | 178 | #: classes/pref/filters.php:779 |
b73bf7e2 AD |
179 | #: js/feedlist.js:164 |
180 | #: js/functions.js:1303 | |
181 | #: js/functions.js:1437 | |
182 | #: js/functions.js:1749 | |
3d1c005b RR |
183 | #: js/prefs.js:658 |
184 | #: js/prefs.js:859 | |
b73bf7e2 AD |
185 | #: js/prefs.js:1766 |
186 | #: js/prefs.js:1782 | |
187 | #: js/prefs.js:1800 | |
f8eb8d78 | 188 | #: js/tt-rss.js:55 |
b73bf7e2 | 189 | #: js/tt-rss.js:558 |
644f36a8 | 190 | #: js/viewfeed.js:1298 |
ec5ac2ec | 191 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
b73bf7e2 AD |
192 | #: js/feedlist.js:525 |
193 | #: js/feedlist.js:575 | |
ec5ac2ec | 194 | #: js/functions.js:449 |
3d1c005b | 195 | #: js/functions.js:772 |
b73bf7e2 AD |
196 | #: js/prefs.js:1447 |
197 | #: js/prefs.js:1500 | |
198 | #: js/prefs.js:1540 | |
199 | #: js/prefs.js:1557 | |
200 | #: js/prefs.js:1573 | |
201 | #: js/prefs.js:1593 | |
202 | #: js/tt-rss.js:575 | |
644f36a8 | 203 | #: js/viewfeed.js:830 |
3d7ce18d | 204 | msgid "Loading, please wait..." |
c2d6503d | 205 | msgstr "A carregar, por favor aguarde..." |
3d7ce18d | 206 | |
b73bf7e2 | 207 | #: index.php:187 |
3d7ce18d DVG |
208 | msgid "Show articles" |
209 | msgstr "Mostrar artigos" | |
210 | ||
b73bf7e2 | 211 | #: index.php:190 |
3d7ce18d DVG |
212 | msgid "Adaptive" |
213 | msgstr "Adaptativa" | |
214 | ||
b73bf7e2 | 215 | #: index.php:191 |
3d7ce18d DVG |
216 | msgid "All Articles" |
217 | msgstr "Todos os artigos" | |
218 | ||
b73bf7e2 AD |
219 | #: index.php:192 |
220 | #: include/functions2.php:107 | |
221 | #: classes/feeds.php:110 | |
3d7ce18d DVG |
222 | msgid "Starred" |
223 | msgstr "Favoritos" | |
224 | ||
b73bf7e2 AD |
225 | #: index.php:193 |
226 | #: include/functions2.php:108 | |
227 | #: classes/feeds.php:111 | |
3d7ce18d DVG |
228 | msgid "Published" |
229 | msgstr "Publicados" | |
230 | ||
b73bf7e2 | 231 | #: index.php:194 |
cadaafb7 | 232 | #: classes/feeds.php:103 |
b73bf7e2 | 233 | #: classes/feeds.php:109 |
3d7ce18d DVG |
234 | msgid "Unread" |
235 | msgstr "Não Lidos" | |
236 | ||
b73bf7e2 | 237 | #: index.php:195 |
3d7ce18d | 238 | msgid "With Note" |
c2d6503d | 239 | msgstr "Com Anotação" |
3d7ce18d | 240 | |
b73bf7e2 | 241 | #: index.php:196 |
3d7ce18d | 242 | msgid "Ignore Scoring" |
c2d6503d | 243 | msgstr "Ignorar Pontuação" |
3d7ce18d | 244 | |
b73bf7e2 | 245 | #: index.php:199 |
3d7ce18d DVG |
246 | msgid "Sort articles" |
247 | msgstr "Ordenar artigos" | |
248 | ||
b73bf7e2 | 249 | #: index.php:202 |
3d7ce18d DVG |
250 | msgid "Default" |
251 | msgstr "Padrão" | |
252 | ||
b73bf7e2 | 253 | #: index.php:203 |
3d7ce18d | 254 | msgid "Newest first" |
c2d6503d | 255 | msgstr "Mais recentes primeiro" |
3d7ce18d | 256 | |
b73bf7e2 | 257 | #: index.php:204 |
3d7ce18d DVG |
258 | msgid "Oldest first" |
259 | msgstr "Mais antigos primeiro" | |
260 | ||
b73bf7e2 | 261 | #: index.php:205 |
3d7ce18d DVG |
262 | msgid "Title" |
263 | msgstr "Título" | |
264 | ||
b73bf7e2 AD |
265 | #: index.php:209 |
266 | #: index.php:249 | |
267 | #: include/functions2.php:95 | |
268 | #: classes/feeds.php:115 | |
269 | #: js/FeedTree.js:138 | |
270 | #: js/FeedTree.js:166 | |
3d7ce18d DVG |
271 | msgid "Mark as read" |
272 | msgstr "Marcar como lido" | |
273 | ||
b73bf7e2 | 274 | #: index.php:212 |
3d7ce18d DVG |
275 | msgid "Older than one day" |
276 | msgstr "Com mais de um dia" | |
277 | ||
b73bf7e2 | 278 | #: index.php:215 |
3d7ce18d DVG |
279 | msgid "Older than one week" |
280 | msgstr "Com mais de uma semana" | |
281 | ||
b73bf7e2 | 282 | #: index.php:218 |
3d7ce18d DVG |
283 | msgid "Older than two weeks" |
284 | msgstr "Com mais de duas semanas" | |
285 | ||
b73bf7e2 | 286 | #: index.php:234 |
3d7ce18d | 287 | msgid "Communication problem with server." |
c2d6503d | 288 | msgstr "Problemas de comunicação com o servidor" |
3d7ce18d | 289 | |
b73bf7e2 | 290 | #: index.php:239 |
3d7ce18d | 291 | msgid "Actions..." |
c2d6503d | 292 | msgstr "Acções..." |
3d7ce18d | 293 | |
b73bf7e2 | 294 | #: index.php:241 |
3d7ce18d DVG |
295 | msgid "Preferences..." |
296 | msgstr "Preferências" | |
297 | ||
b73bf7e2 | 298 | #: index.php:242 |
3d7ce18d DVG |
299 | msgid "Search..." |
300 | msgstr "Pesquisar" | |
301 | ||
b73bf7e2 | 302 | #: index.php:243 |
3d7ce18d | 303 | msgid "Feed actions:" |
c2d6503d | 304 | msgstr "Acções do Feed:" |
3d7ce18d | 305 | |
b73bf7e2 | 306 | #: index.php:244 |
644f36a8 | 307 | #: classes/handler/public.php:672 |
3d7ce18d | 308 | msgid "Subscribe to feed..." |
c2d6503d | 309 | msgstr "Assinar feed..." |
3d7ce18d | 310 | |
b73bf7e2 | 311 | #: index.php:245 |
3d7ce18d | 312 | msgid "Edit this feed..." |
c2d6503d | 313 | msgstr "Editar assinatura..." |
3d7ce18d | 314 | |
b73bf7e2 | 315 | #: index.php:246 |
3d7ce18d | 316 | msgid "Rescore feed" |
c2d6503d | 317 | msgstr "Reclassificar assinatura" |
3d7ce18d | 318 | |
b73bf7e2 | 319 | #: index.php:247 |
c565a0cc | 320 | #: classes/pref/feeds.php:785 |
b73bf7e2 AD |
321 | #: classes/pref/feeds.php:1357 |
322 | #: js/PrefFeedTree.js:78 | |
3d7ce18d | 323 | msgid "Unsubscribe" |
c2d6503d | 324 | msgstr "Cancelar assinatura" |
3d7ce18d | 325 | |
b73bf7e2 | 326 | #: index.php:248 |
3d7ce18d DVG |
327 | msgid "All feeds:" |
328 | msgstr "Todos os Feeds:" | |
329 | ||
b73bf7e2 | 330 | #: index.php:250 |
3d7ce18d | 331 | msgid "(Un)hide read feeds" |
c2d6503d | 332 | msgstr "Mostrar/Ocultar feeds lidos" |
3d7ce18d | 333 | |
b73bf7e2 | 334 | #: index.php:251 |
3d7ce18d | 335 | msgid "Other actions:" |
c2d6503d | 336 | msgstr "Outras acções:" |
3d7ce18d | 337 | |
b73bf7e2 AD |
338 | #: index.php:252 |
339 | #: include/functions2.php:81 | |
3d7ce18d | 340 | msgid "Toggle widescreen mode" |
c2d6503d | 341 | msgstr "Activa/Desactiva modo widescreen" |
3d7ce18d | 342 | |
b73bf7e2 | 343 | #: index.php:253 |
3d7ce18d DVG |
344 | msgid "Create label..." |
345 | msgstr "Criar marcador..." | |
346 | ||
b73bf7e2 | 347 | #: index.php:254 |
3d7ce18d | 348 | msgid "Create filter..." |
c2d6503d | 349 | msgstr "Criar filtro..." |
3d7ce18d | 350 | |
b73bf7e2 | 351 | #: index.php:255 |
3d7ce18d DVG |
352 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
353 | msgstr "Ajuda para atalhos de teclado" | |
354 | ||
b73bf7e2 | 355 | #: index.php:264 |
3d7ce18d DVG |
356 | msgid "Logout" |
357 | msgstr "Sair" | |
358 | ||
b73bf7e2 | 359 | #: index.php:270 |
8b4bfd5c AD |
360 | msgid "Updates are available from Git." |
361 | msgstr "" | |
362 | ||
3d7ce18d | 363 | #: prefs.php:33 |
b73bf7e2 AD |
364 | #: prefs.php:136 |
365 | #: include/functions2.php:110 | |
dfabcb33 | 366 | #: classes/pref/prefs.php:435 |
3d7ce18d DVG |
367 | msgid "Preferences" |
368 | msgstr "Preferências" | |
369 | ||
b73bf7e2 | 370 | #: prefs.php:127 |
3d7ce18d DVG |
371 | msgid "Keyboard shortcuts" |
372 | msgstr "Atalhos de teclado" | |
373 | ||
b73bf7e2 | 374 | #: prefs.php:128 |
3d7ce18d DVG |
375 | msgid "Exit preferences" |
376 | msgstr "Sair das preferências" | |
377 | ||
b73bf7e2 | 378 | #: prefs.php:139 |
974b55c8 | 379 | #: classes/pref/feeds.php:112 |
b73bf7e2 AD |
380 | #: classes/pref/feeds.php:1297 |
381 | #: classes/pref/feeds.php:1346 | |
3d7ce18d | 382 | msgid "Feeds" |
c2d6503d | 383 | msgstr "Assinaturas" |
3d7ce18d | 384 | |
b73bf7e2 | 385 | #: prefs.php:142 |
644f36a8 | 386 | #: classes/pref/filters.php:248 |
3d7ce18d DVG |
387 | msgid "Filters" |
388 | msgstr "Filtros" | |
389 | ||
b73bf7e2 AD |
390 | #: prefs.php:145 |
391 | #: include/functions.php:1327 | |
392 | #: include/functions.php:1979 | |
3d7ce18d DVG |
393 | #: classes/pref/labels.php:90 |
394 | msgid "Labels" | |
395 | msgstr "Marcadores" | |
396 | ||
b73bf7e2 | 397 | #: prefs.php:149 |
3d7ce18d | 398 | msgid "Users" |
c2d6503d | 399 | msgstr "Utilizadores" |
3d7ce18d | 400 | |
b73bf7e2 | 401 | #: prefs.php:152 |
3d7ce18d DVG |
402 | msgid "System" |
403 | msgstr "Sistema" | |
404 | ||
405 | #: register.php:187 | |
3d1c005b | 406 | #: include/login_form.php:252 |
3d7ce18d DVG |
407 | msgid "Create new account" |
408 | msgstr "Criar uma nova conta" | |
409 | ||
410 | #: register.php:193 | |
411 | msgid "New user registrations are administratively disabled." | |
c2d6503d | 412 | msgstr "O registro de novos utilizadores foi desactivado pelo administrador" |
3d7ce18d DVG |
413 | |
414 | #: register.php:197 | |
415 | #: register.php:242 | |
416 | #: register.php:255 | |
417 | #: register.php:270 | |
418 | #: register.php:289 | |
419 | #: register.php:337 | |
420 | #: register.php:347 | |
421 | #: register.php:359 | |
644f36a8 AD |
422 | #: classes/handler/public.php:742 |
423 | #: classes/handler/public.php:813 | |
424 | #: classes/handler/public.php:911 | |
425 | #: classes/handler/public.php:990 | |
426 | #: classes/handler/public.php:1004 | |
427 | #: classes/handler/public.php:1011 | |
428 | #: classes/handler/public.php:1036 | |
3d7ce18d | 429 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
c2d6503d | 430 | msgstr "Voltar ao TT-Rss" |
3d7ce18d DVG |
431 | |
432 | #: register.php:218 | |
433 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." | |
c2d6503d | 434 | msgstr "A sua palavra-pasee temporária será enviada para o e-mail especificado. Contas que não recebam, pelo menos, um acesso são apagadas automaticamente 24 horas depois do envio da palavra-passe temporária." |
3d7ce18d DVG |
435 | |
436 | #: register.php:224 | |
437 | msgid "Desired login:" | |
c2d6503d | 438 | msgstr "Nome de utilizador:" |
3d7ce18d DVG |
439 | |
440 | #: register.php:227 | |
441 | msgid "Check availability" | |
442 | msgstr "Verificar disponibilidade" | |
443 | ||
444 | #: register.php:229 | |
644f36a8 | 445 | #: classes/handler/public.php:829 |
3d7ce18d DVG |
446 | msgid "Email:" |
447 | msgstr "E-mail: " | |
448 | ||
449 | #: register.php:232 | |
644f36a8 | 450 | #: classes/handler/public.php:834 |
3d7ce18d DVG |
451 | msgid "How much is two plus two:" |
452 | msgstr "Quanto é dois mais dois:" | |
453 | ||
454 | #: register.php:235 | |
455 | msgid "Submit registration" | |
c2d6503d | 456 | msgstr "Submeter registo" |
3d7ce18d DVG |
457 | |
458 | #: register.php:253 | |
459 | msgid "Your registration information is incomplete." | |
c2d6503d | 460 | msgstr "A sua informação de registo está incompleta." |
3d7ce18d DVG |
461 | |
462 | #: register.php:268 | |
463 | msgid "Sorry, this username is already taken." | |
c2d6503d | 464 | msgstr "Desculpe, esse nome de utilizador já está em uso." |
3d7ce18d DVG |
465 | |
466 | #: register.php:287 | |
467 | msgid "Registration failed." | |
c2d6503d | 468 | msgstr "Processo de registo falhou." |
3d7ce18d DVG |
469 | |
470 | #: register.php:334 | |
471 | msgid "Account created successfully." | |
472 | msgstr "Conta criada com sucesso." | |
473 | ||
474 | #: register.php:356 | |
475 | msgid "New user registrations are currently closed." | |
c2d6503d | 476 | msgstr "O registro de novos utilizador está actualmente suspenso." |
3d7ce18d | 477 | |
b73bf7e2 | 478 | #: update.php:67 |
3d7ce18d | 479 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
c2d6503d | 480 | msgstr "Script de actualização do Tiny Tiny RSS." |
3d7ce18d DVG |
481 | |
482 | #: include/digest.php:109 | |
b73bf7e2 AD |
483 | #: include/functions.php:1336 |
484 | #: include/functions.php:1880 | |
485 | #: include/functions.php:1965 | |
486 | #: include/functions.php:1987 | |
3d1c005b | 487 | #: classes/opml.php:421 |
644f36a8 | 488 | #: classes/pref/feeds.php:228 |
3d7ce18d DVG |
489 | msgid "Uncategorized" |
490 | msgstr "Não Categorizado" | |
491 | ||
cadaafb7 | 492 | #: include/feedbrowser.php:84 |
3d7ce18d DVG |
493 | #, php-format |
494 | msgid "%d archived article" | |
495 | msgid_plural "%d archived articles" | |
496 | msgstr[0] "%d artigo arquivado" | |
497 | msgstr[1] "%d artigos arquivados" | |
3d7ce18d | 498 | |
cadaafb7 | 499 | #: include/feedbrowser.php:108 |
3d7ce18d | 500 | msgid "No feeds found." |
c2d6503d | 501 | msgstr "Sem assinaturas para exibir." |
3d7ce18d | 502 | |
b73bf7e2 | 503 | #: include/functions.php:1029 |
a9304780 AD |
504 | #, php-format |
505 | msgid "%d min" | |
506 | msgstr "" | |
507 | ||
b73bf7e2 AD |
508 | #: include/functions.php:1325 |
509 | #: include/functions.php:1977 | |
a9304780 AD |
510 | msgid "Special" |
511 | msgstr "Especial" | |
512 | ||
b73bf7e2 | 513 | #: include/functions.php:1828 |
644f36a8 AD |
514 | #: classes/pref/filters.php:229 |
515 | #: classes/pref/filters.php:507 | |
a9304780 AD |
516 | msgid "All feeds" |
517 | msgstr "Todos os feeds" | |
518 | ||
b73bf7e2 | 519 | #: include/functions.php:2032 |
a9304780 AD |
520 | msgid "Starred articles" |
521 | msgstr "Artigos com estrela" | |
522 | ||
b73bf7e2 | 523 | #: include/functions.php:2034 |
a9304780 AD |
524 | msgid "Published articles" |
525 | msgstr "Artigos publicados" | |
526 | ||
b73bf7e2 | 527 | #: include/functions.php:2036 |
a9304780 AD |
528 | msgid "Fresh articles" |
529 | msgstr "Últimas notícias" | |
530 | ||
b73bf7e2 AD |
531 | #: include/functions.php:2038 |
532 | #: include/functions2.php:105 | |
a9304780 AD |
533 | msgid "All articles" |
534 | msgstr "Todas as inscrições" | |
535 | ||
b73bf7e2 | 536 | #: include/functions.php:2040 |
a9304780 AD |
537 | msgid "Archived articles" |
538 | msgstr "Artigos arquivados" | |
539 | ||
b73bf7e2 | 540 | #: include/functions.php:2042 |
a9304780 AD |
541 | msgid "Recently read" |
542 | msgstr "Lidos recentemente" | |
543 | ||
b73bf7e2 | 544 | #: include/functions2.php:57 |
3d7ce18d DVG |
545 | msgid "Navigation" |
546 | msgstr "Navegação" | |
547 | ||
b73bf7e2 | 548 | #: include/functions2.php:58 |
3d7ce18d DVG |
549 | msgid "Open next feed" |
550 | msgstr "Abrir a próxima assinatura" | |
551 | ||
b73bf7e2 | 552 | #: include/functions2.php:59 |
3d7ce18d DVG |
553 | msgid "Open previous feed" |
554 | msgstr "Abrir a assinatura anterior" | |
555 | ||
b73bf7e2 | 556 | #: include/functions2.php:60 |
3d7ce18d DVG |
557 | msgid "Open next article" |
558 | msgstr "Abrir o próximo artigo" | |
559 | ||
b73bf7e2 | 560 | #: include/functions2.php:61 |
3d7ce18d DVG |
561 | msgid "Open previous article" |
562 | msgstr "Abrir o artigo anterior" | |
563 | ||
b73bf7e2 | 564 | #: include/functions2.php:62 |
3d7ce18d DVG |
565 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
566 | msgstr "Abrir o próximo artigo (não rolar artigos longos)" | |
567 | ||
b73bf7e2 | 568 | #: include/functions2.php:63 |
3d7ce18d DVG |
569 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
570 | msgstr "Abrir o artigo anterior (não rolar artigos longos)" | |
571 | ||
b73bf7e2 | 572 | #: include/functions2.php:64 |
3d7ce18d DVG |
573 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" |
574 | msgstr "Mover para o próximo artigo (não expandir ou marcar como lido)" | |
575 | ||
b73bf7e2 | 576 | #: include/functions2.php:65 |
3d7ce18d DVG |
577 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" |
578 | msgstr "Mover para o artigo anterior (não expandir ou marcar como lido)" | |
579 | ||
b73bf7e2 | 580 | #: include/functions2.php:66 |
3d7ce18d DVG |
581 | msgid "Show search dialog" |
582 | msgstr "Mostrar diálogo de pesquisa" | |
583 | ||
b73bf7e2 | 584 | #: include/functions2.php:67 |
3d7ce18d DVG |
585 | msgid "Article" |
586 | msgstr "Artigo" | |
587 | ||
b73bf7e2 AD |
588 | #: include/functions2.php:68 |
589 | #: js/viewfeed.js:1885 | |
3d7ce18d DVG |
590 | msgid "Toggle starred" |
591 | msgstr "Incluir/Remover estrela" | |
592 | ||
b73bf7e2 AD |
593 | #: include/functions2.php:69 |
594 | #: js/viewfeed.js:1896 | |
3d7ce18d DVG |
595 | msgid "Toggle published" |
596 | msgstr "Marcar/Desmarcar como publicado" | |
597 | ||
b73bf7e2 AD |
598 | #: include/functions2.php:70 |
599 | #: js/viewfeed.js:1874 | |
3d7ce18d DVG |
600 | msgid "Toggle unread" |
601 | msgstr "Marcar como não lido" | |
602 | ||
b73bf7e2 | 603 | #: include/functions2.php:71 |
3d7ce18d DVG |
604 | msgid "Edit tags" |
605 | msgstr "Editar Tags" | |
606 | ||
b73bf7e2 | 607 | #: include/functions2.php:72 |
3d7ce18d DVG |
608 | msgid "Open in new window" |
609 | msgstr "Abrir em uma nova janela" | |
610 | ||
b73bf7e2 AD |
611 | #: include/functions2.php:73 |
612 | #: js/viewfeed.js:1915 | |
3d7ce18d DVG |
613 | msgid "Mark below as read" |
614 | msgstr "Marcar abaixo como lido" | |
615 | ||
b73bf7e2 AD |
616 | #: include/functions2.php:74 |
617 | #: js/viewfeed.js:1909 | |
3d7ce18d DVG |
618 | msgid "Mark above as read" |
619 | msgstr "Marcar acima como lido" | |
620 | ||
b73bf7e2 | 621 | #: include/functions2.php:75 |
3d7ce18d DVG |
622 | msgid "Scroll down" |
623 | msgstr "Rolar para baixo" | |
624 | ||
b73bf7e2 | 625 | #: include/functions2.php:76 |
3d7ce18d DVG |
626 | msgid "Scroll up" |
627 | msgstr "Rolar para cima" | |
628 | ||
b73bf7e2 | 629 | #: include/functions2.php:77 |
3d7ce18d DVG |
630 | msgid "Select article under cursor" |
631 | msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" | |
632 | ||
b73bf7e2 | 633 | #: include/functions2.php:78 |
3d7ce18d DVG |
634 | msgid "Email article" |
635 | msgstr "Enviar artigo por e-mail" | |
636 | ||
b73bf7e2 | 637 | #: include/functions2.php:79 |
3d7ce18d DVG |
638 | msgid "Close/collapse article" |
639 | msgstr "Fechar/Abrir artigo" | |
640 | ||
b73bf7e2 | 641 | #: include/functions2.php:80 |
3d7ce18d DVG |
642 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" |
643 | msgstr "Ativar/Desativar expansão de artigo (modo combinado)" | |
644 | ||
b73bf7e2 | 645 | #: include/functions2.php:82 |
3d7ce18d DVG |
646 | #: plugins/embed_original/init.php:31 |
647 | msgid "Toggle embed original" | |
648 | msgstr "Ativar/Desativar inclusão do original" | |
649 | ||
b73bf7e2 | 650 | #: include/functions2.php:83 |
3d7ce18d DVG |
651 | msgid "Article selection" |
652 | msgstr "Seleção de artigos" | |
653 | ||
b73bf7e2 | 654 | #: include/functions2.php:84 |
3d7ce18d DVG |
655 | msgid "Select all articles" |
656 | msgstr "Selecionar todos os artigos" | |
657 | ||
b73bf7e2 | 658 | #: include/functions2.php:85 |
3d7ce18d DVG |
659 | msgid "Select unread" |
660 | msgstr "Selecionar os não lidos" | |
661 | ||
b73bf7e2 | 662 | #: include/functions2.php:86 |
3d7ce18d DVG |
663 | msgid "Select starred" |
664 | msgstr "Selecionar artigos com estrela" | |
665 | ||
b73bf7e2 | 666 | #: include/functions2.php:87 |
3d7ce18d DVG |
667 | msgid "Select published" |
668 | msgstr "Selecionar artigos publicados" | |
669 | ||
b73bf7e2 | 670 | #: include/functions2.php:88 |
3d7ce18d DVG |
671 | msgid "Invert selection" |
672 | msgstr "Inverter seleção" | |
673 | ||
b73bf7e2 | 674 | #: include/functions2.php:89 |
3d7ce18d DVG |
675 | msgid "Deselect everything" |
676 | msgstr "Desmarcar tudo" | |
677 | ||
b73bf7e2 | 678 | #: include/functions2.php:90 |
3d1c005b | 679 | #: classes/pref/feeds.php:555 |
c565a0cc | 680 | #: classes/pref/feeds.php:823 |
3d7ce18d DVG |
681 | msgid "Feed" |
682 | msgstr "Feed" | |
683 | ||
b73bf7e2 | 684 | #: include/functions2.php:91 |
3d7ce18d DVG |
685 | msgid "Refresh current feed" |
686 | msgstr "Atualizar inscrição atual" | |
687 | ||
b73bf7e2 | 688 | #: include/functions2.php:92 |
3d7ce18d DVG |
689 | msgid "Un/hide read feeds" |
690 | msgstr "Ocultar/mostrar inscrições lidas" | |
691 | ||
b73bf7e2 AD |
692 | #: include/functions2.php:93 |
693 | #: classes/pref/feeds.php:1349 | |
3d7ce18d DVG |
694 | msgid "Subscribe to feed" |
695 | msgstr "Assinar" | |
696 | ||
b73bf7e2 AD |
697 | #: include/functions2.php:94 |
698 | #: js/FeedTree.js:145 | |
699 | #: js/PrefFeedTree.js:72 | |
700 | #: js/viewfeed.js:2065 | |
3d7ce18d DVG |
701 | msgid "Edit feed" |
702 | msgstr "Editar inscrição" | |
703 | ||
b73bf7e2 | 704 | #: include/functions2.php:96 |
3d7ce18d DVG |
705 | #, fuzzy |
706 | msgid "Reverse headlines" | |
707 | msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
708 | ||
b73bf7e2 | 709 | #: include/functions2.php:97 |
c565a0cc AD |
710 | msgid "Toggle headline grouping" |
711 | msgstr "" | |
712 | ||
b73bf7e2 | 713 | #: include/functions2.php:98 |
3d7ce18d DVG |
714 | msgid "Debug feed update" |
715 | msgstr "Debugar atualização de inscrições" | |
716 | ||
b73bf7e2 | 717 | #: include/functions2.php:99 |
3d1c005b RR |
718 | #, fuzzy |
719 | msgid "Debug viewfeed()" | |
720 | msgstr "Debugar atualização de inscrições" | |
721 | ||
b73bf7e2 AD |
722 | #: include/functions2.php:100 |
723 | #: js/FeedTree.js:194 | |
3d7ce18d DVG |
724 | msgid "Mark all feeds as read" |
725 | msgstr "Marcar todas as inscrições como lidas" | |
726 | ||
b73bf7e2 | 727 | #: include/functions2.php:101 |
3d7ce18d DVG |
728 | msgid "Un/collapse current category" |
729 | msgstr "Mostrar/Ocultar categoria atual" | |
730 | ||
b73bf7e2 | 731 | #: include/functions2.php:102 |
3d7ce18d DVG |
732 | msgid "Toggle combined mode" |
733 | msgstr "Ativar/Desativar modo combinado" | |
734 | ||
b73bf7e2 | 735 | #: include/functions2.php:103 |
3d7ce18d DVG |
736 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" |
737 | msgstr "Ativar/Desativar expansão no modo combinado" | |
738 | ||
b73bf7e2 | 739 | #: include/functions2.php:104 |
3d7ce18d DVG |
740 | msgid "Go to" |
741 | msgstr "Ir para" | |
742 | ||
b73bf7e2 | 743 | #: include/functions2.php:106 |
3d7ce18d DVG |
744 | msgid "Fresh" |
745 | msgstr "Recentes" | |
746 | ||
b73bf7e2 AD |
747 | #: include/functions2.php:109 |
748 | #: js/tt-rss.js:502 | |
749 | #: js/tt-rss.js:678 | |
3d7ce18d DVG |
750 | msgid "Tag cloud" |
751 | msgstr "Núvem de tags" | |
752 | ||
b73bf7e2 | 753 | #: include/functions2.php:111 |
3d7ce18d DVG |
754 | msgid "Other" |
755 | msgstr "Outros" | |
756 | ||
b73bf7e2 | 757 | #: include/functions2.php:112 |
644f36a8 | 758 | #: classes/pref/labels.php:267 |
3d7ce18d DVG |
759 | msgid "Create label" |
760 | msgstr "Criar marcador" | |
761 | ||
b73bf7e2 | 762 | #: include/functions2.php:113 |
644f36a8 | 763 | #: classes/pref/filters.php:753 |
3d7ce18d DVG |
764 | msgid "Create filter" |
765 | msgstr "Criar filtro" | |
766 | ||
b73bf7e2 | 767 | #: include/functions2.php:114 |
3d7ce18d DVG |
768 | msgid "Un/collapse sidebar" |
769 | msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" | |
770 | ||
b73bf7e2 | 771 | #: include/functions2.php:115 |
3d7ce18d DVG |
772 | msgid "Show help dialog" |
773 | msgstr "Mostrar dialogo de ajuda" | |
774 | ||
b73bf7e2 | 775 | #: include/functions2.php:670 |
3d7ce18d DVG |
776 | #, php-format |
777 | msgid "Search results: %s" | |
778 | msgstr "Resultados da pesquisa: %s" | |
779 | ||
b73bf7e2 AD |
780 | #: include/functions2.php:1338 |
781 | #: classes/feeds.php:750 | |
3d7ce18d DVG |
782 | #, fuzzy |
783 | msgid "comment" | |
784 | msgid_plural "comments" | |
785 | msgstr[0] "Conteúdo" | |
786 | msgstr[1] "Conteúdo" | |
3d7ce18d | 787 | |
b73bf7e2 AD |
788 | #: include/functions2.php:1342 |
789 | #: classes/feeds.php:754 | |
3d7ce18d DVG |
790 | #, fuzzy |
791 | msgid "comments" | |
792 | msgstr "Conteúdo" | |
793 | ||
b73bf7e2 | 794 | #: include/functions2.php:1368 |
3d7ce18d DVG |
795 | msgid " - " |
796 | msgstr " - " | |
797 | ||
b73bf7e2 AD |
798 | #: include/functions2.php:1399 |
799 | #: include/functions2.php:1650 | |
644f36a8 | 800 | #: classes/article.php:311 |
3d7ce18d DVG |
801 | msgid "no tags" |
802 | msgstr "sem tags" | |
803 | ||
b73bf7e2 AD |
804 | #: include/functions2.php:1409 |
805 | #: classes/feeds.php:736 | |
3d7ce18d DVG |
806 | msgid "Edit tags for this article" |
807 | msgstr "Editar tags deste artigo" | |
808 | ||
b73bf7e2 AD |
809 | #: include/functions2.php:1441 |
810 | #: classes/feeds.php:688 | |
3d7ce18d DVG |
811 | msgid "Originally from:" |
812 | msgstr "Originalmente de:" | |
813 | ||
b73bf7e2 | 814 | #: include/functions2.php:1454 |
3d1c005b | 815 | #: classes/pref/feeds.php:574 |
b73bf7e2 | 816 | #: classes/feeds.php:701 |
3d7ce18d DVG |
817 | msgid "Feed URL" |
818 | msgstr "URL da inscrição" | |
819 | ||
b73bf7e2 | 820 | #: include/functions2.php:1491 |
644f36a8 | 821 | #: classes/backend.php:105 |
cadaafb7 AD |
822 | #: classes/dlg.php:37 |
823 | #: classes/dlg.php:60 | |
824 | #: classes/dlg.php:93 | |
825 | #: classes/dlg.php:159 | |
dfabcb33 | 826 | #: classes/dlg.php:186 |
b73bf7e2 AD |
827 | #: classes/pref/feeds.php:1652 |
828 | #: classes/pref/feeds.php:1718 | |
644f36a8 | 829 | #: classes/pref/filters.php:204 |
b73bf7e2 | 830 | #: classes/pref/prefs.php:1107 |
644f36a8 | 831 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 |
3d1c005b | 832 | #: plugins/import_export/init.php:415 |
c565a0cc | 833 | #: plugins/import_export/init.php:461 |
3d1c005b | 834 | #: plugins/share/init.php:121 |
3d7ce18d DVG |
835 | msgid "Close this window" |
836 | msgstr "Fechar esta janela" | |
837 | ||
b73bf7e2 | 838 | #: include/functions2.php:1688 |
3d7ce18d DVG |
839 | msgid "(edit note)" |
840 | msgstr "Editar nota" | |
841 | ||
b73bf7e2 | 842 | #: include/functions2.php:1957 |
3d7ce18d DVG |
843 | msgid "unknown type" |
844 | msgstr "tipo desconhecido" | |
845 | ||
b73bf7e2 | 846 | #: include/functions2.php:2035 |
3d7ce18d DVG |
847 | msgid "Attachments" |
848 | msgstr "Anexos" | |
849 | ||
b73bf7e2 | 850 | #: include/functions2.php:2494 |
c565a0cc AD |
851 | msgid "There is no error, the file uploaded with success" |
852 | msgstr "" | |
853 | ||
b73bf7e2 | 854 | #: include/functions2.php:2495 |
c565a0cc AD |
855 | msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" |
856 | msgstr "" | |
857 | ||
b73bf7e2 | 858 | #: include/functions2.php:2496 |
c565a0cc AD |
859 | msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" |
860 | msgstr "" | |
861 | ||
b73bf7e2 | 862 | #: include/functions2.php:2497 |
c565a0cc AD |
863 | msgid "The uploaded file was only partially uploaded" |
864 | msgstr "" | |
865 | ||
b73bf7e2 | 866 | #: include/functions2.php:2498 |
c565a0cc AD |
867 | #, fuzzy |
868 | msgid "No file was uploaded" | |
869 | msgstr "Nenhum arquivo enviado." | |
870 | ||
b73bf7e2 | 871 | #: include/functions2.php:2499 |
c565a0cc AD |
872 | msgid "Missing a temporary folder" |
873 | msgstr "" | |
874 | ||
b73bf7e2 | 875 | #: include/functions2.php:2500 |
c565a0cc AD |
876 | msgid "Failed to write file to disk." |
877 | msgstr "" | |
878 | ||
b73bf7e2 | 879 | #: include/functions2.php:2501 |
c565a0cc AD |
880 | msgid "A PHP extension stopped the file upload." |
881 | msgstr "" | |
882 | ||
3d1c005b | 883 | #: include/login_form.php:197 |
644f36a8 AD |
884 | #: classes/handler/public.php:569 |
885 | #: classes/handler/public.php:824 | |
3d7ce18d DVG |
886 | msgid "Login:" |
887 | msgstr "Nome de usuário:" | |
888 | ||
3d1c005b | 889 | #: include/login_form.php:207 |
644f36a8 | 890 | #: classes/handler/public.php:572 |
3d7ce18d DVG |
891 | msgid "Password:" |
892 | msgstr "Senha:" | |
893 | ||
3d1c005b | 894 | #: include/login_form.php:213 |
3d7ce18d DVG |
895 | msgid "I forgot my password" |
896 | msgstr "Esqueci minha senha" | |
897 | ||
3d1c005b | 898 | #: include/login_form.php:219 |
3d7ce18d DVG |
899 | msgid "Profile:" |
900 | msgstr "Perfil:" | |
901 | ||
3d1c005b | 902 | #: include/login_form.php:223 |
644f36a8 | 903 | #: classes/handler/public.php:311 |
b73bf7e2 | 904 | #: classes/pref/prefs.php:1045 |
644f36a8 | 905 | #: classes/rpc.php:63 |
3d7ce18d DVG |
906 | msgid "Default profile" |
907 | msgstr "Perfil padrão" | |
908 | ||
3d1c005b | 909 | #: include/login_form.php:231 |
3d7ce18d DVG |
910 | msgid "Use less traffic" |
911 | msgstr "Usar menos tráfego" | |
912 | ||
3d1c005b | 913 | #: include/login_form.php:235 |
3d7ce18d DVG |
914 | msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." |
915 | msgstr "Não mostra imagens em artigos, reduz as atualizações automáticas" | |
916 | ||
3d1c005b | 917 | #: include/login_form.php:243 |
3d7ce18d DVG |
918 | msgid "Remember me" |
919 | msgstr "Continuar conectado" | |
920 | ||
3d1c005b | 921 | #: include/login_form.php:249 |
644f36a8 | 922 | #: classes/handler/public.php:577 |
3d7ce18d DVG |
923 | msgid "Log in" |
924 | msgstr "Login" | |
925 | ||
3d1c005b | 926 | #: include/sessions.php:44 |
3d7ce18d DVG |
927 | msgid "Session failed to validate (schema version changed)" |
928 | msgstr "Falha ao validar a sessão (Versão do banco de dados mudou)" | |
929 | ||
3d1c005b | 930 | #: include/sessions.php:56 |
3d7ce18d DVG |
931 | msgid "Session failed to validate (user not found)" |
932 | msgstr "Falha ao validar a sessão (Usuário não encontrado)" | |
933 | ||
3d1c005b | 934 | #: include/sessions.php:65 |
3d7ce18d DVG |
935 | msgid "Session failed to validate (password changed)" |
936 | msgstr "Falha ao validar a sessão (A senha foi alterada)" | |
937 | ||
a9304780 AD |
938 | #: classes/article.php:25 |
939 | msgid "Article not found." | |
940 | msgstr "Artigo não encontrado." | |
3d7ce18d | 941 | |
644f36a8 | 942 | #: classes/article.php:197 |
a9304780 AD |
943 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" |
944 | msgstr "Tags para esse artigo (separadas por vírgula):" | |
3d7ce18d | 945 | |
644f36a8 AD |
946 | #: classes/article.php:222 |
947 | #: classes/pref/labels.php:79 | |
948 | #: classes/pref/users.php:98 | |
c565a0cc AD |
949 | #: classes/pref/feeds.php:801 |
950 | #: classes/pref/feeds.php:943 | |
644f36a8 | 951 | #: classes/pref/filters.php:485 |
b73bf7e2 | 952 | #: classes/pref/prefs.php:991 |
644f36a8 | 953 | #: plugins/instances/init.php:245 |
a9304780 | 954 | #: plugins/nsfw/init.php:85 |
a9304780 | 955 | #: plugins/note/init.php:51 |
b73bf7e2 AD |
956 | #: plugins/af_readability/init.php:68 |
957 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:60 | |
958 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:181 | |
a9304780 | 959 | #: plugins/mail/init.php:64 |
b73bf7e2 | 960 | #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:214 |
a9304780 AD |
961 | msgid "Save" |
962 | msgstr "Salvar" | |
3d7ce18d | 963 | |
644f36a8 AD |
964 | #: classes/article.php:224 |
965 | #: classes/handler/public.php:546 | |
966 | #: classes/handler/public.php:580 | |
967 | #: classes/pref/labels.php:81 | |
968 | #: classes/pref/users.php:100 | |
c565a0cc AD |
969 | #: classes/pref/feeds.php:802 |
970 | #: classes/pref/feeds.php:946 | |
b73bf7e2 | 971 | #: classes/pref/feeds.php:1859 |
644f36a8 AD |
972 | #: classes/pref/filters.php:488 |
973 | #: classes/pref/filters.php:902 | |
974 | #: classes/pref/filters.php:983 | |
975 | #: classes/pref/filters.php:1076 | |
b73bf7e2 AD |
976 | #: classes/pref/prefs.php:993 |
977 | #: classes/feeds.php:1103 | |
978 | #: classes/feeds.php:1153 | |
979 | #: classes/feeds.php:1190 | |
ec5ac2ec AD |
980 | #: plugins/instances/init.php:248 |
981 | #: plugins/instances/init.php:436 | |
644f36a8 | 982 | #: plugins/note/init.php:53 |
b73bf7e2 | 983 | #: plugins/mail/init.php:173 |
ec5ac2ec AD |
984 | msgid "Cancel" |
985 | msgstr "Cancelar" | |
986 | ||
644f36a8 AD |
987 | #: classes/opml.php:28 |
988 | #: classes/opml.php:33 | |
989 | msgid "OPML Utility" | |
990 | msgstr "Utilitário OPML" | |
3d7ce18d | 991 | |
644f36a8 AD |
992 | #: classes/opml.php:37 |
993 | msgid "Importing OPML..." | |
994 | msgstr "Importando OPML..." | |
3d7ce18d | 995 | |
644f36a8 AD |
996 | #: classes/opml.php:41 |
997 | msgid "Return to preferences" | |
998 | msgstr "Retornar às preferências" | |
999 | ||
1000 | #: classes/opml.php:271 | |
3d7ce18d | 1001 | #, php-format |
644f36a8 AD |
1002 | msgid "Adding feed: %s" |
1003 | msgstr "Adicionando feed: %s" | |
3d7ce18d | 1004 | |
644f36a8 AD |
1005 | #: classes/opml.php:282 |
1006 | #, php-format | |
1007 | msgid "Duplicate feed: %s" | |
1008 | msgstr "Feed duplicado: %s" | |
3d7ce18d | 1009 | |
644f36a8 AD |
1010 | #: classes/opml.php:296 |
1011 | #, php-format | |
1012 | msgid "Adding label %s" | |
1013 | msgstr "Adicionando marcador %s" | |
3d7ce18d | 1014 | |
644f36a8 AD |
1015 | #: classes/opml.php:299 |
1016 | #, php-format | |
1017 | msgid "Duplicate label: %s" | |
1018 | msgstr "Marcador duplicado: %s" | |
3d7ce18d | 1019 | |
644f36a8 AD |
1020 | #: classes/opml.php:311 |
1021 | #, php-format | |
1022 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
1023 | msgstr "Ajustando chave de configuração %s para %s" | |
3d7ce18d | 1024 | |
644f36a8 AD |
1025 | #: classes/opml.php:343 |
1026 | msgid "Adding filter..." | |
1027 | msgstr "Adicionando filtro..." | |
3d7ce18d | 1028 | |
644f36a8 AD |
1029 | #: classes/opml.php:421 |
1030 | #, php-format | |
1031 | msgid "Processing category: %s" | |
1032 | msgstr "Processando categoria: %s" | |
3d7ce18d | 1033 | |
644f36a8 | 1034 | #: classes/opml.php:470 |
644f36a8 AD |
1035 | #, php-format |
1036 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
1037 | msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" | |
3d7ce18d | 1038 | |
644f36a8 AD |
1039 | #: classes/opml.php:484 |
1040 | #: plugins/import_export/init.php:442 | |
1041 | msgid "Unable to move uploaded file." | |
1042 | msgstr "Incapaz de mover arquivo enviado." | |
3d7ce18d | 1043 | |
644f36a8 AD |
1044 | #: classes/opml.php:488 |
1045 | #: plugins/import_export/init.php:446 | |
1046 | msgid "Error: please upload OPML file." | |
1047 | msgstr "Erro: Por favor envie um arquivo OPML." | |
3d7ce18d | 1048 | |
644f36a8 AD |
1049 | #: classes/opml.php:499 |
1050 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." | |
1051 | msgstr "Erro: Arquivo OPML movido não foi encontrado" | |
3d7ce18d | 1052 | |
644f36a8 AD |
1053 | #: classes/opml.php:506 |
1054 | msgid "Error while parsing document." | |
1055 | msgstr "Erro ao processar o documento." | |
3d7ce18d | 1056 | |
644f36a8 AD |
1057 | #: classes/backend.php:33 |
1058 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
1059 | msgstr "Outras dicas de interface estão disponíveis no wiki to Tiny Tiny RSS." | |
3d7ce18d | 1060 | |
644f36a8 AD |
1061 | #: classes/backend.php:38 |
1062 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
1063 | msgstr "Atalhos de teclado" | |
3d7ce18d | 1064 | |
644f36a8 AD |
1065 | #: classes/backend.php:61 |
1066 | msgid "Shift" | |
1067 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 1068 | |
644f36a8 AD |
1069 | #: classes/backend.php:64 |
1070 | msgid "Ctrl" | |
1071 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 1072 | |
644f36a8 AD |
1073 | #: classes/backend.php:99 |
1074 | msgid "Help topic not found." | |
1075 | msgstr "Tópico de ajuda não encontrado." | |
3d7ce18d | 1076 | |
644f36a8 AD |
1077 | #: classes/dlg.php:17 |
1078 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." | |
1079 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 1080 | |
644f36a8 AD |
1081 | #: classes/dlg.php:48 |
1082 | msgid "Your Public OPML URL is:" | |
1083 | msgstr "Sua URL OPML pública é:" | |
3d7ce18d | 1084 | |
644f36a8 AD |
1085 | #: classes/dlg.php:57 |
1086 | #: classes/dlg.php:183 | |
1087 | #: plugins/share/init.php:118 | |
1088 | msgid "Generate new URL" | |
1089 | msgstr "Gerar nova URL" | |
3d7ce18d | 1090 | |
644f36a8 AD |
1091 | #: classes/dlg.php:71 |
1092 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." | |
1093 | msgstr "Serviço de atualização está habilitado na configuração, porém, o processo de atualização não está rodando. Isso impede a atualização de todas as assinaturas. Por favor inicie o serviço ou contacte o administrador." | |
3d7ce18d | 1094 | |
644f36a8 AD |
1095 | #: classes/dlg.php:75 |
1096 | #: classes/dlg.php:84 | |
1097 | msgid "Last update:" | |
1098 | msgstr "Última atualização:" | |
3d7ce18d | 1099 | |
644f36a8 AD |
1100 | #: classes/dlg.php:80 |
1101 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." | |
1102 | msgstr "O serviço de atualização está demorando demais para atualizar um feed. Isso pode indicar um problema. Por favor verifique o processo correspondente ou contacte o administrador." | |
3d7ce18d | 1103 | |
644f36a8 AD |
1104 | #: classes/dlg.php:174 |
1105 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" | |
1106 | msgstr "Você pode ver essa assinatura como RSS usando a seguinte URL:" | |
3d7ce18d | 1107 | |
644f36a8 AD |
1108 | #: classes/handler/public.php:510 |
1109 | #: plugins/bookmarklets/init.php:40 | |
1110 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" | |
1111 | msgstr "Compartilhar com TT-Rss" | |
3d7ce18d | 1112 | |
644f36a8 AD |
1113 | #: classes/handler/public.php:518 |
1114 | msgid "Title:" | |
1115 | msgstr "Título" | |
3d7ce18d | 1116 | |
644f36a8 AD |
1117 | #: classes/handler/public.php:520 |
1118 | #: classes/pref/feeds.php:572 | |
1119 | #: plugins/instances/init.php:212 | |
1120 | #: plugins/instances/init.php:401 | |
1121 | msgid "URL:" | |
1122 | msgstr "URL:" | |
3d7ce18d | 1123 | |
644f36a8 AD |
1124 | #: classes/handler/public.php:522 |
1125 | msgid "Content:" | |
1126 | msgstr "Conteúdo:" | |
3d7ce18d | 1127 | |
644f36a8 AD |
1128 | #: classes/handler/public.php:524 |
1129 | msgid "Labels:" | |
1130 | msgstr "Marcadores:" | |
3d7ce18d | 1131 | |
644f36a8 AD |
1132 | #: classes/handler/public.php:543 |
1133 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." | |
1134 | msgstr "Artigo compartilhado vai aparecer nos publicados." | |
3d7ce18d | 1135 | |
644f36a8 AD |
1136 | #: classes/handler/public.php:545 |
1137 | msgid "Share" | |
1138 | msgstr "Compartilhar" | |
3d7ce18d | 1139 | |
644f36a8 AD |
1140 | #: classes/handler/public.php:567 |
1141 | msgid "Not logged in" | |
1142 | msgstr "Não logado" | |
3d7ce18d | 1143 | |
644f36a8 AD |
1144 | #: classes/handler/public.php:626 |
1145 | msgid "Incorrect username or password" | |
1146 | msgstr "Usuário ou senha inválidos" | |
3d7ce18d | 1147 | |
644f36a8 AD |
1148 | #: classes/handler/public.php:678 |
1149 | #, php-format | |
1150 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1151 | msgstr "Já inscrito em <b>%s</b>" | |
3d7ce18d | 1152 | |
644f36a8 AD |
1153 | #: classes/handler/public.php:681 |
1154 | #, php-format | |
1155 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1156 | msgstr "Inscrito em <b>%s</b>." | |
3d7ce18d | 1157 | |
644f36a8 AD |
1158 | #: classes/handler/public.php:684 |
1159 | #, php-format | |
1160 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." | |
1161 | msgstr "Não foi possível inscrever em <b>%s</b>" | |
3d7ce18d | 1162 | |
644f36a8 AD |
1163 | #: classes/handler/public.php:687 |
1164 | #, php-format | |
1165 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." | |
1166 | msgstr "Nenhum feed encontrado em <b>%s</b>." | |
3d1c005b | 1167 | |
644f36a8 AD |
1168 | #: classes/handler/public.php:690 |
1169 | msgid "Multiple feed URLs found." | |
1170 | msgstr "Multiplas URLs encontradas." | |
3d1c005b | 1171 | |
644f36a8 AD |
1172 | #: classes/handler/public.php:694 |
1173 | #, php-format | |
1174 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." | |
1175 | msgstr "A inscrição em <b>%s</b> não foi possível.<br>Incapaz de baixar a URL do feed RSS." | |
3d7ce18d | 1176 | |
644f36a8 AD |
1177 | #: classes/handler/public.php:712 |
1178 | msgid "Subscribe to selected feed" | |
1179 | msgstr "Inscrever no feed selecionado" | |
3d7ce18d | 1180 | |
644f36a8 AD |
1181 | #: classes/handler/public.php:737 |
1182 | msgid "Edit subscription options" | |
1183 | msgstr "Editar opções de assinatura" | |
3d7ce18d | 1184 | |
644f36a8 AD |
1185 | #: classes/handler/public.php:774 |
1186 | msgid "Password recovery" | |
1187 | msgstr "Recuperação de senha" | |
a9304780 | 1188 | |
644f36a8 | 1189 | #: classes/handler/public.php:817 |
a9304780 | 1190 | #, fuzzy |
644f36a8 AD |
1191 | msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." |
1192 | msgstr "Você precisa informar um nome de usuário válido e endereço de e-mail. Uma nova senha será enviada para seu endereço de e-mail." | |
3d7ce18d | 1193 | |
644f36a8 AD |
1194 | #: classes/handler/public.php:839 |
1195 | #: classes/pref/users.php:350 | |
1196 | msgid "Reset password" | |
1197 | msgstr "Redefinir a senha" | |
3d7ce18d | 1198 | |
644f36a8 AD |
1199 | #: classes/handler/public.php:849 |
1200 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." | |
1201 | msgstr "Alguns dos parâmetros necessários estão faltando ou incorretos." | |
3d7ce18d | 1202 | |
644f36a8 AD |
1203 | #: classes/handler/public.php:853 |
1204 | #: classes/handler/public.php:919 | |
1205 | msgid "Go back" | |
1206 | msgstr "Voltar" | |
3d7ce18d | 1207 | |
644f36a8 AD |
1208 | #: classes/handler/public.php:890 |
1209 | #, fuzzy | |
1210 | msgid "[tt-rss] Password reset request" | |
1211 | msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" | |
3d7ce18d | 1212 | |
644f36a8 AD |
1213 | #: classes/handler/public.php:915 |
1214 | msgid "Sorry, login and email combination not found." | |
1215 | msgstr "Desculpe, Nome de usuário e e-mail não encontrados." | |
3d7ce18d | 1216 | |
644f36a8 AD |
1217 | #: classes/handler/public.php:937 |
1218 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
1219 | msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script." | |
3d7ce18d | 1220 | |
644f36a8 AD |
1221 | #: classes/handler/public.php:963 |
1222 | msgid "Database Updater" | |
1223 | msgstr "Atualizador do banco de dados" | |
3d7ce18d | 1224 | |
644f36a8 AD |
1225 | #: classes/handler/public.php:1028 |
1226 | msgid "Perform updates" | |
1227 | msgstr "Executar atualização" | |
3d7ce18d | 1228 | |
644f36a8 AD |
1229 | #: classes/pref/labels.php:22 |
1230 | #: classes/pref/filters.php:348 | |
1231 | #: classes/pref/filters.php:823 | |
1232 | msgid "Caption" | |
1233 | msgstr "Título" | |
3d7ce18d | 1234 | |
644f36a8 AD |
1235 | #: classes/pref/labels.php:37 |
1236 | msgid "Colors" | |
1237 | msgstr "Cores" | |
3d7ce18d | 1238 | |
644f36a8 AD |
1239 | #: classes/pref/labels.php:42 |
1240 | msgid "Foreground:" | |
1241 | msgstr "Cor do texto:" | |
3d7ce18d | 1242 | |
644f36a8 AD |
1243 | #: classes/pref/labels.php:42 |
1244 | msgid "Background:" | |
1245 | msgstr "Cor de fundo:" | |
ec5ac2ec | 1246 | |
644f36a8 AD |
1247 | #: classes/pref/labels.php:232 |
1248 | #, php-format | |
1249 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1250 | msgstr "Marcador <b>%s</b> criado" | |
ec5ac2ec | 1251 | |
644f36a8 AD |
1252 | #: classes/pref/labels.php:258 |
1253 | #: classes/pref/users.php:334 | |
b73bf7e2 AD |
1254 | #: classes/pref/feeds.php:1337 |
1255 | #: classes/pref/feeds.php:1600 | |
1256 | #: classes/pref/feeds.php:1664 | |
644f36a8 AD |
1257 | #: classes/pref/filters.php:359 |
1258 | #: classes/pref/filters.php:407 | |
1259 | #: classes/pref/filters.php:744 | |
1260 | #: classes/pref/filters.php:832 | |
1261 | #: classes/pref/filters.php:859 | |
b73bf7e2 | 1262 | #: classes/pref/prefs.php:1002 |
644f36a8 AD |
1263 | #: plugins/instances/init.php:284 |
1264 | msgid "Select" | |
1265 | msgstr "Selecione" | |
ec5ac2ec | 1266 | |
644f36a8 AD |
1267 | #: classes/pref/labels.php:261 |
1268 | #: classes/pref/users.php:337 | |
b73bf7e2 AD |
1269 | #: classes/pref/feeds.php:1340 |
1270 | #: classes/pref/feeds.php:1603 | |
1271 | #: classes/pref/feeds.php:1667 | |
644f36a8 AD |
1272 | #: classes/pref/filters.php:362 |
1273 | #: classes/pref/filters.php:410 | |
1274 | #: classes/pref/filters.php:747 | |
1275 | #: classes/pref/filters.php:835 | |
1276 | #: classes/pref/filters.php:862 | |
b73bf7e2 AD |
1277 | #: classes/pref/prefs.php:1005 |
1278 | #: classes/feeds.php:102 | |
644f36a8 AD |
1279 | #: plugins/instances/init.php:287 |
1280 | msgid "All" | |
1281 | msgstr "Tudo" | |
3d7ce18d | 1282 | |
644f36a8 AD |
1283 | #: classes/pref/labels.php:263 |
1284 | #: classes/pref/users.php:339 | |
b73bf7e2 AD |
1285 | #: classes/pref/feeds.php:1342 |
1286 | #: classes/pref/feeds.php:1605 | |
1287 | #: classes/pref/feeds.php:1669 | |
644f36a8 AD |
1288 | #: classes/pref/filters.php:364 |
1289 | #: classes/pref/filters.php:412 | |
1290 | #: classes/pref/filters.php:749 | |
1291 | #: classes/pref/filters.php:837 | |
1292 | #: classes/pref/filters.php:864 | |
b73bf7e2 AD |
1293 | #: classes/pref/prefs.php:1007 |
1294 | #: classes/feeds.php:105 | |
644f36a8 AD |
1295 | #: plugins/instances/init.php:289 |
1296 | msgid "None" | |
1297 | msgstr "Nenhum" | |
3d7ce18d | 1298 | |
644f36a8 AD |
1299 | #: classes/pref/labels.php:270 |
1300 | #: classes/pref/users.php:348 | |
c565a0cc | 1301 | #: classes/pref/feeds.php:767 |
644f36a8 AD |
1302 | #: classes/pref/filters.php:478 |
1303 | #: classes/pref/filters.php:766 | |
b73bf7e2 | 1304 | #: classes/feeds.php:1152 |
644f36a8 AD |
1305 | #: plugins/instances/init.php:294 |
1306 | msgid "Remove" | |
1307 | msgstr "Remover" | |
5e28bc1a | 1308 | |
644f36a8 AD |
1309 | #: classes/pref/labels.php:273 |
1310 | msgid "Clear colors" | |
1311 | msgstr "Limpar cores" | |
ec5ac2ec | 1312 | |
644f36a8 AD |
1313 | #: classes/pref/users.php:6 |
1314 | #: classes/pref/system.php:8 | |
1315 | #: plugins/instances/init.php:154 | |
1316 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." | |
1317 | msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para abrir esta aba." | |
ec5ac2ec | 1318 | |
644f36a8 AD |
1319 | #: classes/pref/users.php:24 |
1320 | #, fuzzy | |
1321 | msgid "Edit user" | |
1322 | msgstr "Editar regra" | |
ec5ac2ec | 1323 | |
644f36a8 AD |
1324 | #: classes/pref/users.php:56 |
1325 | #: classes/pref/feeds.php:637 | |
c565a0cc | 1326 | #: classes/pref/feeds.php:878 |
b73bf7e2 | 1327 | #: classes/feeds.php:1073 |
644f36a8 AD |
1328 | msgid "Authentication" |
1329 | msgstr "Autenticação" | |
ec5ac2ec | 1330 | |
644f36a8 AD |
1331 | #: classes/pref/users.php:59 |
1332 | msgid "Access level: " | |
1333 | msgstr "Nível de acesso:" | |
ec5ac2ec | 1334 | |
644f36a8 | 1335 | #: classes/pref/users.php:77 |
c565a0cc AD |
1336 | #: classes/pref/feeds.php:667 |
1337 | #: classes/pref/feeds.php:896 | |
644f36a8 AD |
1338 | msgid "Options" |
1339 | msgstr "Opções" | |
ec5ac2ec | 1340 | |
644f36a8 AD |
1341 | #: classes/pref/users.php:91 |
1342 | #: js/prefs.js:570 | |
1343 | msgid "User details" | |
1344 | msgstr "Detalhes do usuário" | |
ec5ac2ec | 1345 | |
644f36a8 AD |
1346 | #: classes/pref/users.php:118 |
1347 | msgid "User not found" | |
1348 | msgstr "Usuário não encontrado" | |
ec5ac2ec | 1349 | |
644f36a8 AD |
1350 | #: classes/pref/users.php:132 |
1351 | #: classes/pref/users.php:400 | |
1352 | msgid "Registered" | |
1353 | msgstr "Registrado" | |
ec5ac2ec | 1354 | |
644f36a8 AD |
1355 | #: classes/pref/users.php:133 |
1356 | msgid "Last logged in" | |
1357 | msgstr "Último acesso em" | |
ec5ac2ec | 1358 | |
644f36a8 AD |
1359 | #: classes/pref/users.php:140 |
1360 | msgid "Subscribed feeds count" | |
1361 | msgstr "Contador de inscrições" | |
ec5ac2ec | 1362 | |
644f36a8 AD |
1363 | #: classes/pref/users.php:141 |
1364 | #, fuzzy | |
1365 | msgid "Stored articles" | |
1366 | msgstr "Artigos com estrela" | |
ec5ac2ec | 1367 | |
644f36a8 AD |
1368 | #: classes/pref/users.php:145 |
1369 | #: classes/pref/users.php:399 | |
1370 | msgid "Subscribed feeds" | |
1371 | msgstr "Inscrições" | |
ec5ac2ec | 1372 | |
644f36a8 | 1373 | #: classes/pref/users.php:232 |
3d1c005b | 1374 | #, php-format |
644f36a8 AD |
1375 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" |
1376 | msgstr "Adicionado usuário <b>%s</b> com senha <b>%s</b>" | |
ec5ac2ec | 1377 | |
644f36a8 AD |
1378 | #: classes/pref/users.php:239 |
1379 | #, php-format | |
1380 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1381 | msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>" | |
ec5ac2ec | 1382 | |
644f36a8 AD |
1383 | #: classes/pref/users.php:243 |
1384 | #, php-format | |
1385 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1386 | msgstr "O usuário <b>%s</b> já existe." | |
ec5ac2ec | 1387 | |
644f36a8 AD |
1388 | #: classes/pref/users.php:265 |
1389 | #, php-format | |
1390 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1391 | msgstr "Senha do usuário <b>%s</b>alterada para <b>%s</b>" | |
ec5ac2ec | 1392 | |
644f36a8 AD |
1393 | #: classes/pref/users.php:267 |
1394 | #, php-format | |
1395 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" | |
1396 | msgstr "Enviando nova senha do usuário <b>%s</b> para <b>%s</b>" | |
ec5ac2ec | 1397 | |
644f36a8 AD |
1398 | #: classes/pref/users.php:291 |
1399 | msgid "[tt-rss] Password change notification" | |
1400 | msgstr "[tt-rss] Notificação de troca de senh" | |
ec5ac2ec | 1401 | |
644f36a8 | 1402 | #: classes/pref/users.php:324 |
b73bf7e2 | 1403 | #: classes/pref/feeds.php:1333 |
644f36a8 | 1404 | #: classes/pref/filters.php:740 |
b73bf7e2 AD |
1405 | #: classes/feeds.php:1123 |
1406 | #: classes/feeds.php:1189 | |
1407 | #: js/tt-rss.js:177 | |
644f36a8 AD |
1408 | msgid "Search" |
1409 | msgstr "Pesquisar" | |
ec5ac2ec | 1410 | |
644f36a8 AD |
1411 | #: classes/pref/users.php:342 |
1412 | msgid "Create user" | |
1413 | msgstr "Criar um usuário" | |
ec5ac2ec | 1414 | |
644f36a8 AD |
1415 | #: classes/pref/users.php:346 |
1416 | #: classes/pref/filters.php:759 | |
1417 | #: plugins/instances/init.php:293 | |
1418 | msgid "Edit" | |
1419 | msgstr "Editar" | |
ec5ac2ec | 1420 | |
644f36a8 AD |
1421 | #: classes/pref/users.php:397 |
1422 | #: classes/pref/feeds.php:643 | |
c565a0cc | 1423 | #: classes/pref/feeds.php:882 |
b73bf7e2 AD |
1424 | #: classes/pref/feeds.php:1836 |
1425 | #: classes/feeds.php:1077 | |
644f36a8 AD |
1426 | msgid "Login" |
1427 | msgstr "Login" | |
ec5ac2ec | 1428 | |
644f36a8 AD |
1429 | #: classes/pref/users.php:398 |
1430 | msgid "Access Level" | |
1431 | msgstr "Nível de acesso" | |
ec5ac2ec | 1432 | |
644f36a8 AD |
1433 | #: classes/pref/users.php:401 |
1434 | msgid "Last login" | |
1435 | msgstr "Último Login" | |
ec5ac2ec | 1436 | |
644f36a8 AD |
1437 | #: classes/pref/users.php:420 |
1438 | #: plugins/instances/init.php:334 | |
1439 | msgid "Click to edit" | |
1440 | msgstr "Clique para editar" | |
ec5ac2ec | 1441 | |
644f36a8 AD |
1442 | #: classes/pref/users.php:441 |
1443 | msgid "No users defined." | |
1444 | msgstr "Nenhum usuário definido." | |
ec5ac2ec | 1445 | |
644f36a8 AD |
1446 | #: classes/pref/users.php:443 |
1447 | msgid "No matching users found." | |
1448 | msgstr "Nenhum usuário encontrado." | |
ec5ac2ec | 1449 | |
644f36a8 AD |
1450 | #: classes/pref/system.php:29 |
1451 | msgid "Error Log" | |
1452 | msgstr "Registro de erros" | |
ec5ac2ec | 1453 | |
644f36a8 AD |
1454 | #: classes/pref/system.php:40 |
1455 | msgid "Refresh" | |
1456 | msgstr "Atualizar" | |
ec5ac2ec | 1457 | |
644f36a8 AD |
1458 | #: classes/pref/system.php:43 |
1459 | msgid "Clear log" | |
1460 | msgstr "Limpar o log" | |
a9304780 | 1461 | |
644f36a8 AD |
1462 | #: classes/pref/system.php:48 |
1463 | msgid "Error" | |
1464 | msgstr "Erro" | |
ec5ac2ec | 1465 | |
644f36a8 AD |
1466 | #: classes/pref/system.php:49 |
1467 | msgid "Filename" | |
1468 | msgstr "Nome do arquivo" | |
ec5ac2ec | 1469 | |
644f36a8 AD |
1470 | #: classes/pref/system.php:50 |
1471 | msgid "Message" | |
1472 | msgstr "Mensagem" | |
ec5ac2ec | 1473 | |
644f36a8 AD |
1474 | #: classes/pref/system.php:52 |
1475 | msgid "Date" | |
1476 | msgstr "Data" | |
ec5ac2ec | 1477 | |
a9304780 AD |
1478 | #: classes/pref/feeds.php:15 |
1479 | msgid "Check to enable field" | |
1480 | msgstr "Clique para habilitar campo" | |
ec5ac2ec | 1481 | |
a9304780 AD |
1482 | #: classes/pref/feeds.php:65 |
1483 | #: classes/pref/feeds.php:214 | |
1484 | #: classes/pref/feeds.php:258 | |
1485 | #: classes/pref/feeds.php:264 | |
1486 | #: classes/pref/feeds.php:290 | |
1487 | #, fuzzy, php-format | |
1488 | msgid "(%d feed)" | |
1489 | msgid_plural "(%d feeds)" | |
1490 | msgstr[0] "Editar" | |
1491 | msgstr[1] "Editar" | |
1492 | ||
644f36a8 AD |
1493 | #: classes/pref/feeds.php:537 |
1494 | #: classes/pref/prefs.php:18 | |
1495 | msgid "General" | |
1496 | msgstr "Geral" | |
1497 | ||
a9304780 AD |
1498 | #: classes/pref/feeds.php:561 |
1499 | msgid "Feed Title" | |
1500 | msgstr "Título da inscrição" | |
1501 | ||
644f36a8 | 1502 | #: classes/pref/feeds.php:595 |
c565a0cc | 1503 | #: classes/pref/feeds.php:830 |
b73bf7e2 AD |
1504 | #: classes/pref/feeds.php:1822 |
1505 | #: classes/feeds.php:1053 | |
644f36a8 AD |
1506 | msgid "Place in category:" |
1507 | msgstr "Colocar na categoria:" | |
a9304780 AD |
1508 | |
1509 | #: classes/pref/feeds.php:608 | |
c565a0cc | 1510 | #: classes/pref/feeds.php:844 |
a9304780 AD |
1511 | #, fuzzy |
1512 | msgid "Language:" | |
1513 | msgstr "Língua" | |
1514 | ||
1515 | #: classes/pref/feeds.php:615 | |
c565a0cc | 1516 | #: classes/pref/feeds.php:853 |
a9304780 | 1517 | msgid "Update" |
3d1c005b | 1518 | msgstr "Atualizar" |
ec5ac2ec | 1519 | |
a9304780 | 1520 | #: classes/pref/feeds.php:630 |
c565a0cc | 1521 | #: classes/pref/feeds.php:869 |
a9304780 AD |
1522 | msgid "Article purging:" |
1523 | msgstr "Apagando artigo:" | |
1524 | ||
c565a0cc AD |
1525 | #: classes/pref/feeds.php:658 |
1526 | #: classes/pref/feeds.php:890 | |
b73bf7e2 | 1527 | #: classes/pref/feeds.php:1839 |
644f36a8 | 1528 | #: classes/pref/prefs.php:245 |
b73bf7e2 | 1529 | #: classes/feeds.php:1081 |
644f36a8 AD |
1530 | msgid "Password" |
1531 | msgstr "Senha" | |
1532 | ||
c565a0cc | 1533 | #: classes/pref/feeds.php:662 |
a9304780 AD |
1534 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." |
1535 | msgstr "<b>Hint:</b> Você precisa preencher suas informações de login se a assinatura precisa de autenticação, exceto para as assinaturas do Twitter." | |
1536 | ||
c565a0cc AD |
1537 | #: classes/pref/feeds.php:681 |
1538 | #: classes/pref/feeds.php:900 | |
a9304780 AD |
1539 | msgid "Hide from Popular feeds" |
1540 | msgstr "Ocultar das inscrições populares" | |
1541 | ||
c565a0cc AD |
1542 | #: classes/pref/feeds.php:693 |
1543 | #: classes/pref/feeds.php:906 | |
a9304780 AD |
1544 | msgid "Include in e-mail digest" |
1545 | msgstr "Incluir no resumo por e-mail" | |
1546 | ||
c565a0cc AD |
1547 | #: classes/pref/feeds.php:706 |
1548 | #: classes/pref/feeds.php:912 | |
a9304780 AD |
1549 | msgid "Always display image attachments" |
1550 | msgstr "Sempre mostrar imagens anexas" | |
1551 | ||
c565a0cc AD |
1552 | #: classes/pref/feeds.php:719 |
1553 | #: classes/pref/feeds.php:920 | |
a9304780 AD |
1554 | msgid "Do not embed images" |
1555 | msgstr "Não embutir imagens" | |
1556 | ||
c565a0cc AD |
1557 | #: classes/pref/feeds.php:732 |
1558 | #: classes/pref/feeds.php:928 | |
a9304780 AD |
1559 | msgid "Cache images locally" |
1560 | msgstr "Guardar imagens no cache local" | |
1561 | ||
c565a0cc AD |
1562 | #: classes/pref/feeds.php:744 |
1563 | #: classes/pref/feeds.php:934 | |
a9304780 AD |
1564 | msgid "Mark updated articles as unread" |
1565 | msgstr "Marcar artigos atualizados como não lidos" | |
1566 | ||
c565a0cc | 1567 | #: classes/pref/feeds.php:748 |
a9304780 AD |
1568 | msgid "Icon" |
1569 | msgstr "Ícone" | |
1570 | ||
c565a0cc | 1571 | #: classes/pref/feeds.php:765 |
a9304780 AD |
1572 | msgid "Replace" |
1573 | msgstr "Substituir" | |
1574 | ||
c565a0cc | 1575 | #: classes/pref/feeds.php:772 |
b73bf7e2 | 1576 | #: classes/pref/prefs.php:708 |
644f36a8 AD |
1577 | msgid "Plugins" |
1578 | msgstr "" | |
1579 | ||
c565a0cc | 1580 | #: classes/pref/feeds.php:792 |
a9304780 AD |
1581 | msgid "Resubscribe to push updates" |
1582 | msgstr "Reassine para atualizar" | |
1583 | ||
c565a0cc | 1584 | #: classes/pref/feeds.php:799 |
a9304780 AD |
1585 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." |
1586 | msgstr "" | |
1587 | ||
b73bf7e2 AD |
1588 | #: classes/pref/feeds.php:1200 |
1589 | #: classes/pref/feeds.php:1253 | |
a9304780 AD |
1590 | msgid "All done." |
1591 | msgstr "Completo." | |
1592 | ||
b73bf7e2 | 1593 | #: classes/pref/feeds.php:1308 |
a9304780 AD |
1594 | msgid "Feeds with errors" |
1595 | msgstr "Inscrições com erro" | |
1596 | ||
b73bf7e2 | 1597 | #: classes/pref/feeds.php:1315 |
a9304780 AD |
1598 | msgid "Inactive feeds" |
1599 | msgstr "Inscrições inativas" | |
1600 | ||
b73bf7e2 | 1601 | #: classes/pref/feeds.php:1351 |
a9304780 AD |
1602 | msgid "Edit selected feeds" |
1603 | msgstr "Editar inscrições selecionadas" | |
1604 | ||
b73bf7e2 AD |
1605 | #: classes/pref/feeds.php:1353 |
1606 | #: classes/pref/feeds.php:1367 | |
644f36a8 | 1607 | #: classes/pref/filters.php:762 |
a9304780 AD |
1608 | msgid "Reset sort order" |
1609 | msgstr "Reiniciar ordenação" | |
1610 | ||
b73bf7e2 AD |
1611 | #: classes/pref/feeds.php:1355 |
1612 | #: js/prefs.js:1738 | |
a9304780 AD |
1613 | msgid "Batch subscribe" |
1614 | msgstr "Assinatura em lote" | |
1615 | ||
b73bf7e2 | 1616 | #: classes/pref/feeds.php:1362 |
a9304780 AD |
1617 | msgid "Categories" |
1618 | msgstr "Categorias" | |
1619 | ||
b73bf7e2 | 1620 | #: classes/pref/feeds.php:1365 |
a9304780 AD |
1621 | msgid "Add category" |
1622 | msgstr "Adicionar categoria" | |
1623 | ||
b73bf7e2 | 1624 | #: classes/pref/feeds.php:1369 |
a9304780 AD |
1625 | msgid "Remove selected" |
1626 | msgstr "Remover selecionados" | |
1627 | ||
b73bf7e2 | 1628 | #: classes/pref/feeds.php:1380 |
a9304780 AD |
1629 | msgid "More actions..." |
1630 | msgstr "Mais ações..." | |
1631 | ||
b73bf7e2 | 1632 | #: classes/pref/feeds.php:1384 |
a9304780 AD |
1633 | msgid "Manual purge" |
1634 | msgstr "Apagar manualmente" | |
1635 | ||
b73bf7e2 | 1636 | #: classes/pref/feeds.php:1388 |
a9304780 AD |
1637 | msgid "Clear feed data" |
1638 | msgstr "Limpar dados da inscrição" | |
1639 | ||
b73bf7e2 | 1640 | #: classes/pref/feeds.php:1389 |
644f36a8 | 1641 | #: classes/pref/filters.php:770 |
a9304780 AD |
1642 | msgid "Rescore articles" |
1643 | msgstr "Reclassificar artigos" | |
1644 | ||
b73bf7e2 | 1645 | #: classes/pref/feeds.php:1442 |
a9304780 AD |
1646 | msgid "OPML" |
1647 | msgstr "OPML" | |
1648 | ||
b73bf7e2 | 1649 | #: classes/pref/feeds.php:1444 |
a9304780 AD |
1650 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." |
1651 | msgstr "Usando OPML você pode exportar e importar suas assinaturas, filtros, marcadores e configurações do Tiny Tin RSS." | |
1652 | ||
b73bf7e2 | 1653 | #: classes/pref/feeds.php:1445 |
a9304780 AD |
1654 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." |
1655 | msgstr "" | |
1656 | ||
b73bf7e2 | 1657 | #: classes/pref/feeds.php:1458 |
a9304780 AD |
1658 | msgid "Import my OPML" |
1659 | msgstr "Importar OPML" | |
1660 | ||
b73bf7e2 | 1661 | #: classes/pref/feeds.php:1464 |
a9304780 AD |
1662 | msgid "Filename:" |
1663 | msgstr "Nome do arquivo:" | |
1664 | ||
b73bf7e2 | 1665 | #: classes/pref/feeds.php:1466 |
a9304780 AD |
1666 | msgid "Include settings" |
1667 | msgstr "Incluir configurações" | |
1668 | ||
b73bf7e2 | 1669 | #: classes/pref/feeds.php:1470 |
a9304780 AD |
1670 | msgid "Export OPML" |
1671 | msgstr "Exportar OPML" | |
1672 | ||
b73bf7e2 | 1673 | #: classes/pref/feeds.php:1474 |
a9304780 AD |
1674 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." |
1675 | msgstr "Seu OPML pode ser publicado e assinado por qualquer um que conheça a URL abaixo." | |
1676 | ||
b73bf7e2 | 1677 | #: classes/pref/feeds.php:1478 |
a9304780 AD |
1678 | msgid "Public OPML URL" |
1679 | msgstr "URL OPML pública" | |
1680 | ||
b73bf7e2 | 1681 | #: classes/pref/feeds.php:1479 |
a9304780 AD |
1682 | msgid "Display published OPML URL" |
1683 | msgstr "Mostrar a URL OPML publicada" | |
1684 | ||
b73bf7e2 | 1685 | #: classes/pref/feeds.php:1488 |
a9304780 AD |
1686 | msgid "Firefox integration" |
1687 | msgstr "Integração com o firefox" | |
1688 | ||
b73bf7e2 | 1689 | #: classes/pref/feeds.php:1490 |
a9304780 AD |
1690 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." |
1691 | msgstr "Este Tiny Tiny RSS pode ser usado como um leitor de feeds no firefox clicando no link abaixo." | |
1692 | ||
b73bf7e2 | 1693 | #: classes/pref/feeds.php:1497 |
a9304780 AD |
1694 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
1695 | msgstr "Clique aqui para registrar esse site com um leitor de feeds." | |
1696 | ||
b73bf7e2 | 1697 | #: classes/pref/feeds.php:1505 |
a9304780 AD |
1698 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" |
1699 | msgstr "Artigos publicados & compartilhados / Feeds gerados" | |
1700 | ||
b73bf7e2 | 1701 | #: classes/pref/feeds.php:1507 |
a9304780 AD |
1702 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." |
1703 | msgstr "" | |
1704 | ||
b73bf7e2 | 1705 | #: classes/pref/feeds.php:1514 |
644f36a8 | 1706 | #: classes/feeds.php:54 |
b73bf7e2 | 1707 | #: classes/feeds.php:140 |
644f36a8 AD |
1708 | msgid "View as RSS" |
1709 | msgstr "Ver como RSS" | |
1710 | ||
b73bf7e2 | 1711 | #: classes/pref/feeds.php:1515 |
a9304780 AD |
1712 | msgid "Display URL" |
1713 | msgstr "Mostrar URL" | |
1714 | ||
b73bf7e2 | 1715 | #: classes/pref/feeds.php:1518 |
644f36a8 AD |
1716 | msgid "Clear all generated URLs" |
1717 | msgstr "Limpar todas as URLs geradas" | |
1718 | ||
b73bf7e2 | 1719 | #: classes/pref/feeds.php:1596 |
644f36a8 AD |
1720 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" |
1721 | msgstr "Estas assinaturas não foram atualizadas a 3 meses (mais antiga primeiro):" | |
1722 | ||
b73bf7e2 AD |
1723 | #: classes/pref/feeds.php:1630 |
1724 | #: classes/pref/feeds.php:1694 | |
644f36a8 AD |
1725 | msgid "Click to edit feed" |
1726 | msgstr "Clique para editar inscrição" | |
1727 | ||
b73bf7e2 AD |
1728 | #: classes/pref/feeds.php:1648 |
1729 | #: classes/pref/feeds.php:1714 | |
644f36a8 AD |
1730 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" |
1731 | msgstr "Cancelar inscrições selecionadas" | |
1732 | ||
b73bf7e2 | 1733 | #: classes/pref/feeds.php:1819 |
644f36a8 AD |
1734 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" |
1735 | msgstr "Inclua uma assinatura RSS por linha (detecção de feeds não será feita)" | |
1736 | ||
b73bf7e2 | 1737 | #: classes/pref/feeds.php:1828 |
644f36a8 AD |
1738 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" |
1739 | msgstr "Feeds para assinar, um por linha" | |
1740 | ||
b73bf7e2 | 1741 | #: classes/pref/feeds.php:1851 |
644f36a8 AD |
1742 | msgid "Feeds require authentication." |
1743 | msgstr "Inscrição requer autenticação." | |
1744 | ||
b73bf7e2 AD |
1745 | #: classes/pref/feeds.php:1858 |
1746 | #: classes/feeds.php:1097 | |
1747 | #: classes/feeds.php:1151 | |
644f36a8 AD |
1748 | msgid "Subscribe" |
1749 | msgstr "Assinar" | |
1750 | ||
1751 | #: classes/pref/filters.php:151 | |
1752 | #, fuzzy | |
1753 | msgid "Preview article" | |
1754 | msgstr "Favoritos" | |
1755 | ||
1756 | #: classes/pref/filters.php:239 | |
1757 | #: classes/pref/filters.php:518 | |
1758 | msgid "(inverse)" | |
1759 | msgstr "(invertido)" | |
1760 | ||
1761 | #: classes/pref/filters.php:235 | |
1762 | #: classes/pref/filters.php:517 | |
1763 | #, php-format | |
1764 | msgid "%s on %s in %s %s" | |
1765 | msgstr "" | |
1766 | ||
1767 | #: classes/pref/filters.php:354 | |
1768 | #: classes/pref/filters.php:827 | |
1769 | #: classes/pref/filters.php:942 | |
1770 | msgid "Match" | |
1771 | msgstr "" | |
1772 | ||
1773 | #: classes/pref/filters.php:368 | |
1774 | #: classes/pref/filters.php:416 | |
1775 | #: classes/pref/filters.php:841 | |
1776 | #: classes/pref/filters.php:868 | |
1777 | msgid "Add" | |
1778 | msgstr "" | |
1779 | ||
1780 | #: classes/pref/filters.php:371 | |
1781 | #: classes/pref/filters.php:419 | |
1782 | #: classes/pref/filters.php:844 | |
1783 | #: classes/pref/filters.php:871 | |
b73bf7e2 | 1784 | #: classes/feeds.php:122 |
644f36a8 AD |
1785 | msgid "Delete" |
1786 | msgstr "Apaga" | |
1787 | ||
1788 | #: classes/pref/filters.php:402 | |
1789 | #: classes/pref/filters.php:854 | |
1790 | msgid "Apply actions" | |
1791 | msgstr "Aplicar ações" | |
1792 | ||
1793 | #: classes/pref/filters.php:452 | |
1794 | #: classes/pref/filters.php:883 | |
1795 | msgid "Enabled" | |
1796 | msgstr "Ativado" | |
1797 | ||
1798 | #: classes/pref/filters.php:461 | |
1799 | #: classes/pref/filters.php:886 | |
1800 | #, fuzzy | |
1801 | msgid "Match any rule" | |
1802 | msgstr "Favoritos" | |
1803 | ||
1804 | #: classes/pref/filters.php:470 | |
1805 | #: classes/pref/filters.php:889 | |
1806 | #, fuzzy | |
1807 | msgid "Inverse matching" | |
1808 | msgstr "Favoritos" | |
1809 | ||
1810 | #: classes/pref/filters.php:482 | |
1811 | #: classes/pref/filters.php:896 | |
1812 | msgid "Test" | |
1813 | msgstr "Teste" | |
1814 | ||
1815 | #: classes/pref/filters.php:756 | |
1816 | msgid "Combine" | |
1817 | msgstr "" | |
1818 | ||
1819 | #: classes/pref/filters.php:899 | |
1820 | msgid "Create" | |
1821 | msgstr "Criar" | |
1822 | ||
1823 | #: classes/pref/filters.php:954 | |
1824 | msgid "Inverse regular expression matching" | |
1825 | msgstr "Inverter o teste da expressão regular" | |
1826 | ||
1827 | #: classes/pref/filters.php:956 | |
1828 | msgid "on field" | |
1829 | msgstr "no campo" | |
1830 | ||
1831 | #: classes/pref/filters.php:962 | |
c565a0cc | 1832 | #: js/PrefFilterTree.js:64 |
644f36a8 AD |
1833 | msgid "in" |
1834 | msgstr "em" | |
1835 | ||
1836 | #: classes/pref/filters.php:975 | |
1837 | #, fuzzy | |
1838 | msgid "Wiki: Filters" | |
1839 | msgstr "Filtros" | |
1840 | ||
1841 | #: classes/pref/filters.php:980 | |
1842 | msgid "Save rule" | |
1843 | msgstr "Salvar regra" | |
1844 | ||
1845 | #: classes/pref/filters.php:980 | |
b73bf7e2 | 1846 | #: js/functions.js:1022 |
644f36a8 AD |
1847 | msgid "Add rule" |
1848 | msgstr "Adicionar regra" | |
1849 | ||
1850 | #: classes/pref/filters.php:1003 | |
1851 | msgid "Perform Action" | |
1852 | msgstr "Executar ação" | |
1853 | ||
1854 | #: classes/pref/filters.php:1054 | |
1855 | #, fuzzy | |
1856 | msgid "No actions available" | |
1857 | msgstr "Nova versão disponível!" | |
1858 | ||
1859 | #: classes/pref/filters.php:1073 | |
1860 | msgid "Save action" | |
1861 | msgstr "Salvar ação" | |
1862 | ||
1863 | #: classes/pref/filters.php:1073 | |
b73bf7e2 | 1864 | #: js/functions.js:1048 |
644f36a8 AD |
1865 | msgid "Add action" |
1866 | msgstr "Adicionar ação" | |
1867 | ||
1868 | #: classes/pref/filters.php:1097 | |
1869 | msgid "[No caption]" | |
1870 | msgstr "[Sem título]" | |
1871 | ||
1872 | #: classes/pref/filters.php:1099 | |
1873 | #, fuzzy, php-format | |
1874 | msgid "%s (%d rule)" | |
1875 | msgid_plural "%s (%d rules)" | |
1876 | msgstr[0] "Adicionar regra" | |
1877 | msgstr[1] "Adicionar regra" | |
1878 | ||
1879 | #: classes/pref/filters.php:1114 | |
1880 | #, fuzzy | |
1881 | msgid "matches any rule" | |
1882 | msgstr "Favoritos" | |
1883 | ||
1884 | #: classes/pref/filters.php:1117 | |
1885 | #, fuzzy, php-format | |
1886 | msgid "%s (+%d action)" | |
1887 | msgid_plural "%s (+%d actions)" | |
1888 | msgstr[0] "Adicionar ação" | |
1889 | msgstr[1] "Adicionar ação" | |
1890 | ||
1891 | #: classes/pref/prefs.php:19 | |
1892 | msgid "Interface" | |
1893 | msgstr "Interface" | |
1894 | ||
1895 | #: classes/pref/prefs.php:20 | |
1896 | msgid "Advanced" | |
1897 | msgstr "Avançado" | |
1898 | ||
1899 | #: classes/pref/prefs.php:21 | |
1900 | msgid "Digest" | |
1901 | msgstr "Resumo" | |
1902 | ||
1903 | #: classes/pref/prefs.php:25 | |
1904 | msgid "Allow duplicate articles" | |
1905 | msgstr "Permitir artigos duplicados" | |
1906 | ||
1907 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
1908 | msgid "Blacklisted tags" | |
1909 | msgstr "Tags bloqueadas" | |
1910 | ||
1911 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
1912 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." | |
1913 | msgstr "Durante a detecção automática de tags essas não serão aplicadas (lista separada por vírgulas)." | |
1914 | ||
1915 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1916 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
1917 | msgstr "Marcar artigos como lidos automaticamente" | |
1918 | ||
1919 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1920 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." | |
1921 | msgstr "Esta opção ativa a marcação de artigos como lidos automaticamente enquanto você roda a lista." | |
1922 | ||
1923 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
1924 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
1925 | msgstr "Expandir artigos automaticamente no modo combinado" | |
1926 | ||
1927 | #: classes/pref/prefs.php:29 | |
1928 | msgid "Combined feed display" | |
1929 | msgstr "Mostrar no modo combinado" | |
1930 | ||
1931 | #: classes/pref/prefs.php:29 | |
1932 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" | |
1933 | msgstr "Mostrar a lista de assinaturas com título e conteúdo junto ao invés de uma caixa com os títulos e outra com o conteúdo" | |
1934 | ||
1935 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
1936 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
1937 | msgstr "Confirme marcando o Feed como lido" | |
1938 | ||
1939 | #: classes/pref/prefs.php:31 | |
1940 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
1941 | msgstr "Quantidade de artigos a exibir de uma vez" | |
1942 | ||
1943 | #: classes/pref/prefs.php:32 | |
1944 | msgid "Default feed update interval" | |
1945 | msgstr "Intervalo de atualização padrão" | |
1946 | ||
1947 | #: classes/pref/prefs.php:32 | |
1948 | msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" | |
1949 | msgstr "Intervalo mais curto em que um feed será verificado por update, não importando o mecanismo selecionado." | |
1950 | ||
1951 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
1952 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
1953 | msgstr "Marcar artigos do resumo por e-mail como lidos" | |
1954 | ||
1955 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
1956 | msgid "Enable e-mail digest" | |
1957 | msgstr "Habilitar resumo por e-mail" | |
1958 | ||
1959 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
1960 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" | |
1961 | msgstr "Esta opção habilita o envio diário de um resumo com os títulos dos artigos novos (e não lidos) no seu e-mail configurado" | |
1962 | ||
1963 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1964 | msgid "Try to send digests around specified time" | |
1965 | msgstr "Tenta enviar resumos ao redor da hora especificada" | |
a9304780 | 1966 | |
644f36a8 AD |
1967 | #: classes/pref/prefs.php:35 |
1968 | msgid "Uses UTC timezone" | |
1969 | msgstr "Usa horário UTC" | |
a9304780 | 1970 | |
644f36a8 AD |
1971 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
1972 | msgid "Enable API access" | |
1973 | msgstr "Habilitar acesso por API" | |
ec5ac2ec | 1974 | |
644f36a8 AD |
1975 | #: classes/pref/prefs.php:36 |
1976 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" | |
1977 | msgstr "Permite que clientes externos acessem essa conta pela API" | |
ec5ac2ec | 1978 | |
644f36a8 AD |
1979 | #: classes/pref/prefs.php:37 |
1980 | msgid "Enable feed categories" | |
1981 | msgstr "Habilitar categorias de inscrição." | |
ec5ac2ec | 1982 | |
644f36a8 AD |
1983 | #: classes/pref/prefs.php:38 |
1984 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
1985 | msgstr "Ordenar assinaturas pela quantidade de artigos" | |
ec5ac2ec | 1986 | |
644f36a8 AD |
1987 | #: classes/pref/prefs.php:39 |
1988 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
1989 | msgstr "Tempo máximo para artigos recentes (em horas)" | |
ec5ac2ec | 1990 | |
644f36a8 AD |
1991 | #: classes/pref/prefs.php:40 |
1992 | msgid "Hide feeds with no unread articles" | |
1993 | msgstr "Esconder assinaturas sem artigos não lidos" | |
ec5ac2ec | 1994 | |
644f36a8 AD |
1995 | #: classes/pref/prefs.php:41 |
1996 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" | |
1997 | msgstr "Sempre mostrar as assinaturas especiais" | |
ec5ac2ec | 1998 | |
644f36a8 AD |
1999 | #: classes/pref/prefs.php:42 |
2000 | msgid "Long date format" | |
2001 | msgstr "Formato de data longo" | |
5e28bc1a | 2002 | |
644f36a8 AD |
2003 | #: classes/pref/prefs.php:42 |
2004 | msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." | |
2005 | msgstr "O formato de data é idêntico à função <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> do PHP." | |
a9304780 | 2006 | |
644f36a8 AD |
2007 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
2008 | msgid "On catchup show next feed" | |
3d7ce18d DVG |
2009 | msgstr "" |
2010 | ||
644f36a8 AD |
2011 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
2012 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" | |
2013 | msgstr "Abrir a próxima assinatura com artigos não lidos automaticamente depois de marcar como lido" | |
3d7ce18d | 2014 | |
644f36a8 AD |
2015 | #: classes/pref/prefs.php:44 |
2016 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" | |
2017 | msgstr "Apagar artigos depois de quantos dias (0 = nunca)" | |
3d7ce18d | 2018 | |
644f36a8 AD |
2019 | #: classes/pref/prefs.php:45 |
2020 | msgid "Purge unread articles" | |
2021 | msgstr "Apagar artigos não lidos" | |
3d7ce18d | 2022 | |
644f36a8 AD |
2023 | #: classes/pref/prefs.php:46 |
2024 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
2025 | msgstr "Inverter ordem dos cabeçalhos (mais antigos primeiro)" | |
3d7ce18d | 2026 | |
644f36a8 AD |
2027 | #: classes/pref/prefs.php:47 |
2028 | msgid "Short date format" | |
2029 | msgstr "Formato de data curto" | |
3d7ce18d | 2030 | |
644f36a8 AD |
2031 | #: classes/pref/prefs.php:48 |
2032 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
2033 | msgstr "Mostrar prévia do conteúdo na lista de cabeçalhos" | |
3d7ce18d | 2034 | |
644f36a8 AD |
2035 | #: classes/pref/prefs.php:49 |
2036 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
2037 | msgstr "Ordenar os títulos pela data na assinatura" | |
3d7ce18d | 2038 | |
644f36a8 AD |
2039 | #: classes/pref/prefs.php:49 |
2040 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
2041 | msgstr "" | |
3d1c005b | 2042 | |
644f36a8 AD |
2043 | #: classes/pref/prefs.php:50 |
2044 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
2045 | msgstr "Login com um certificado SSL" | |
3d7ce18d | 2046 | |
644f36a8 AD |
2047 | #: classes/pref/prefs.php:50 |
2048 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" | |
2049 | msgstr "Clique para registrar seu certificado SSL no tt-rss" | |
3d7ce18d | 2050 | |
644f36a8 AD |
2051 | #: classes/pref/prefs.php:51 |
2052 | msgid "Do not embed images in articles" | |
2053 | msgstr "Não incluir imagens nos artigos" | |
3d7ce18d | 2054 | |
644f36a8 AD |
2055 | #: classes/pref/prefs.php:52 |
2056 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
2057 | msgstr "Remover tags inseguras dos artigos" | |
3d7ce18d | 2058 | |
644f36a8 AD |
2059 | #: classes/pref/prefs.php:52 |
2060 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
2061 | msgstr "Remover todas as tags HTML exceto as mais comuns ao ler artigos." | |
3d7ce18d | 2062 | |
644f36a8 | 2063 | #: classes/pref/prefs.php:53 |
b73bf7e2 | 2064 | #: js/prefs.js:1693 |
644f36a8 AD |
2065 | msgid "Customize stylesheet" |
2066 | msgstr "Personalize a folha de estilo" | |
3d7ce18d | 2067 | |
644f36a8 AD |
2068 | #: classes/pref/prefs.php:53 |
2069 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" | |
2070 | msgstr "Personalize a folha de estilo de acordo com seu gosto" | |
3d7ce18d | 2071 | |
644f36a8 AD |
2072 | #: classes/pref/prefs.php:54 |
2073 | msgid "Time zone" | |
2074 | msgstr "Fuso horário" | |
3d7ce18d | 2075 | |
644f36a8 AD |
2076 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
2077 | msgid "Group headlines in virtual feeds" | |
2078 | msgstr "Agrupar títulos em assinaturas virtuais" | |
3d7ce18d | 2079 | |
644f36a8 AD |
2080 | #: classes/pref/prefs.php:55 |
2081 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" | |
2082 | msgstr "Assinaturas, marcadores e categorias especiais são agrupadas pelos feeds de origem" | |
3d7ce18d | 2083 | |
644f36a8 AD |
2084 | #: classes/pref/prefs.php:56 |
2085 | msgid "Language" | |
2086 | msgstr "Língua" | |
3d7ce18d | 2087 | |
644f36a8 AD |
2088 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
2089 | msgid "Theme" | |
2090 | msgstr "Tema" | |
3d7ce18d | 2091 | |
644f36a8 AD |
2092 | #: classes/pref/prefs.php:57 |
2093 | msgid "Select one of the available CSS themes" | |
2094 | msgstr "Selecione um dos temas CSS disponíveis" | |
3d7ce18d | 2095 | |
644f36a8 AD |
2096 | #: classes/pref/prefs.php:126 |
2097 | msgid "The configuration was saved." | |
2098 | msgstr "A configuração foi salva" | |
3d1c005b | 2099 | |
644f36a8 AD |
2100 | #: classes/pref/prefs.php:140 |
2101 | msgid "Your personal data has been saved." | |
2102 | msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." | |
3d7ce18d | 2103 | |
644f36a8 AD |
2104 | #: classes/pref/prefs.php:160 |
2105 | msgid "Your preferences are now set to default values." | |
2106 | msgstr "Sua configuração foi ajustada para os valores padrão." | |
3d7ce18d | 2107 | |
644f36a8 AD |
2108 | #: classes/pref/prefs.php:183 |
2109 | msgid "Personal data / Authentication" | |
2110 | msgstr "Dados pessoais / Autenticação" | |
3d7ce18d | 2111 | |
644f36a8 AD |
2112 | #: classes/pref/prefs.php:203 |
2113 | msgid "Personal data" | |
2114 | msgstr "Dados pessoais" | |
3d7ce18d | 2115 | |
644f36a8 AD |
2116 | #: classes/pref/prefs.php:213 |
2117 | msgid "Full name" | |
2118 | msgstr "Nome completo" | |
3d7ce18d | 2119 | |
644f36a8 AD |
2120 | #: classes/pref/prefs.php:217 |
2121 | msgid "E-mail" | |
2122 | msgstr "E-mail" | |
3d7ce18d | 2123 | |
644f36a8 AD |
2124 | #: classes/pref/prefs.php:223 |
2125 | msgid "Access level" | |
2126 | msgstr "Nível de acesso" | |
3d7ce18d | 2127 | |
644f36a8 AD |
2128 | #: classes/pref/prefs.php:233 |
2129 | msgid "Save data" | |
2130 | msgstr "Salvar" | |
3d7ce18d | 2131 | |
644f36a8 AD |
2132 | #: classes/pref/prefs.php:254 |
2133 | msgid "Your password is at default value, please change it." | |
2134 | msgstr "Sua senha é a padrão, você deve mudá-la." | |
3d7ce18d | 2135 | |
644f36a8 AD |
2136 | #: classes/pref/prefs.php:289 |
2137 | msgid "Changing your current password will disable OTP." | |
2138 | msgstr "Trocar sua senha atual vai desabilitar a senha descartável." | |
3d7ce18d | 2139 | |
644f36a8 AD |
2140 | #: classes/pref/prefs.php:294 |
2141 | msgid "Old password" | |
2142 | msgstr "Senha antiga" | |
3d7ce18d | 2143 | |
644f36a8 AD |
2144 | #: classes/pref/prefs.php:297 |
2145 | msgid "New password" | |
2146 | msgstr "Senha nova" | |
3d7ce18d | 2147 | |
644f36a8 AD |
2148 | #: classes/pref/prefs.php:302 |
2149 | msgid "Confirm password" | |
2150 | msgstr "Confirmar senha" | |
3d7ce18d | 2151 | |
644f36a8 AD |
2152 | #: classes/pref/prefs.php:312 |
2153 | msgid "Change password" | |
2154 | msgstr "Mudar senha" | |
3d7ce18d | 2155 | |
644f36a8 AD |
2156 | #: classes/pref/prefs.php:318 |
2157 | msgid "One time passwords / Authenticator" | |
2158 | msgstr "Senhas descartáveis / Autenticador" | |
3d7ce18d | 2159 | |
644f36a8 AD |
2160 | #: classes/pref/prefs.php:322 |
2161 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." | |
2162 | msgstr "Senhas descartáveis estão ativas. Entre sua senha atual para desabilitar." | |
3d7ce18d | 2163 | |
644f36a8 AD |
2164 | #: classes/pref/prefs.php:347 |
2165 | #: classes/pref/prefs.php:398 | |
2166 | msgid "Enter your password" | |
2167 | msgstr "Entre sua senha" | |
3d7ce18d | 2168 | |
644f36a8 AD |
2169 | #: classes/pref/prefs.php:358 |
2170 | msgid "Disable OTP" | |
2171 | msgstr "Desabilitar OTP" | |
3d7ce18d | 2172 | |
644f36a8 AD |
2173 | #: classes/pref/prefs.php:364 |
2174 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." | |
2175 | msgstr "Você precisa de um autenticador compatível para usar esse recurso. Trocar a sua senha principal vai desativar automaticamente o uso de senhas descartáveis." | |
3d7ce18d | 2176 | |
644f36a8 AD |
2177 | #: classes/pref/prefs.php:366 |
2178 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" | |
2179 | msgstr "Leia o código abaixo com a aplicação autenticadora." | |
3d7ce18d | 2180 | |
644f36a8 AD |
2181 | #: classes/pref/prefs.php:403 |
2182 | msgid "Enter the generated one time password" | |
2183 | msgstr "Entre a senha provisória gerada" | |
3d7ce18d | 2184 | |
644f36a8 AD |
2185 | #: classes/pref/prefs.php:417 |
2186 | msgid "Enable OTP" | |
2187 | msgstr "Habilitar OTP" | |
3d7ce18d | 2188 | |
644f36a8 AD |
2189 | #: classes/pref/prefs.php:423 |
2190 | msgid "PHP GD functions are required for OTP support." | |
2191 | msgstr "É necessário ter o PHP GD para suporte OTP." | |
3d7ce18d | 2192 | |
644f36a8 AD |
2193 | #: classes/pref/prefs.php:466 |
2194 | msgid "Some preferences are only available in default profile." | |
2195 | msgstr "Algumas opções só estão disponíveis no perfil padrão." | |
3d7ce18d | 2196 | |
644f36a8 AD |
2197 | #: classes/pref/prefs.php:564 |
2198 | msgid "Customize" | |
2199 | msgstr "Personalizar" | |
3d7ce18d | 2200 | |
b73bf7e2 | 2201 | #: classes/pref/prefs.php:631 |
644f36a8 AD |
2202 | msgid "Register" |
2203 | msgstr "Registrar" | |
3d7ce18d | 2204 | |
b73bf7e2 | 2205 | #: classes/pref/prefs.php:635 |
644f36a8 AD |
2206 | msgid "Clear" |
2207 | msgstr "Limpar" | |
3d7ce18d | 2208 | |
b73bf7e2 | 2209 | #: classes/pref/prefs.php:641 |
a9304780 | 2210 | #, php-format |
644f36a8 AD |
2211 | msgid "Current server time: %s (UTC)" |
2212 | msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" | |
3d7ce18d | 2213 | |
b73bf7e2 | 2214 | #: classes/pref/prefs.php:673 |
644f36a8 AD |
2215 | msgid "Save configuration" |
2216 | msgstr "Salvar configuração" | |
3d7ce18d | 2217 | |
b73bf7e2 | 2218 | #: classes/pref/prefs.php:677 |
644f36a8 AD |
2219 | msgid "Save and exit preferences" |
2220 | msgstr "Salvar e sair das preferências" | |
3d7ce18d | 2221 | |
b73bf7e2 | 2222 | #: classes/pref/prefs.php:682 |
644f36a8 AD |
2223 | msgid "Manage profiles" |
2224 | msgstr "Gerenciar perfis" | |
3d7ce18d | 2225 | |
b73bf7e2 | 2226 | #: classes/pref/prefs.php:685 |
644f36a8 AD |
2227 | msgid "Reset to defaults" |
2228 | msgstr "Reiniciar para o padrão" | |
3d7ce18d | 2229 | |
b73bf7e2 | 2230 | #: classes/pref/prefs.php:710 |
644f36a8 AD |
2231 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." |
2232 | msgstr "Você precisa reiniciar o TT-RSS para que as mudanças de plugin façam efeito." | |
3d7ce18d | 2233 | |
b73bf7e2 | 2234 | #: classes/pref/prefs.php:712 |
644f36a8 AD |
2235 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." |
2236 | msgstr "Obtenha mais plugins no <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> do tt-rss." | |
3d7ce18d | 2237 | |
b73bf7e2 | 2238 | #: classes/pref/prefs.php:742 |
644f36a8 AD |
2239 | msgid "System plugins" |
2240 | msgstr "Plugins de sistema" | |
3d7ce18d | 2241 | |
b73bf7e2 AD |
2242 | #: classes/pref/prefs.php:746 |
2243 | #: classes/pref/prefs.php:802 | |
644f36a8 AD |
2244 | msgid "Plugin" |
2245 | msgstr "Plugin" | |
3d7ce18d | 2246 | |
b73bf7e2 AD |
2247 | #: classes/pref/prefs.php:747 |
2248 | #: classes/pref/prefs.php:803 | |
644f36a8 AD |
2249 | msgid "Description" |
2250 | msgstr "Descrição" | |
3d7ce18d | 2251 | |
b73bf7e2 AD |
2252 | #: classes/pref/prefs.php:748 |
2253 | #: classes/pref/prefs.php:804 | |
644f36a8 AD |
2254 | msgid "Version" |
2255 | msgstr "Versão" | |
3d7ce18d | 2256 | |
b73bf7e2 AD |
2257 | #: classes/pref/prefs.php:749 |
2258 | #: classes/pref/prefs.php:805 | |
644f36a8 AD |
2259 | msgid "Author" |
2260 | msgstr "Autor" | |
3d7ce18d | 2261 | |
b73bf7e2 AD |
2262 | #: classes/pref/prefs.php:780 |
2263 | #: classes/pref/prefs.php:839 | |
644f36a8 AD |
2264 | msgid "more info" |
2265 | msgstr "Mais informações" | |
3d7ce18d | 2266 | |
b73bf7e2 AD |
2267 | #: classes/pref/prefs.php:789 |
2268 | #: classes/pref/prefs.php:848 | |
644f36a8 AD |
2269 | msgid "Clear data" |
2270 | msgstr "Limpar dados" | |
3d7ce18d | 2271 | |
b73bf7e2 | 2272 | #: classes/pref/prefs.php:798 |
644f36a8 AD |
2273 | msgid "User plugins" |
2274 | msgstr "Plugins de usuário" | |
3d7ce18d | 2275 | |
b73bf7e2 | 2276 | #: classes/pref/prefs.php:863 |
644f36a8 AD |
2277 | msgid "Enable selected plugins" |
2278 | msgstr "Habilitar plugins selecionados" | |
3d7ce18d | 2279 | |
b73bf7e2 | 2280 | #: classes/pref/prefs.php:931 |
644f36a8 AD |
2281 | msgid "Incorrect one time password" |
2282 | msgstr "Senha provisória é inválida" | |
3d7ce18d | 2283 | |
b73bf7e2 AD |
2284 | #: classes/pref/prefs.php:934 |
2285 | #: classes/pref/prefs.php:951 | |
644f36a8 AD |
2286 | msgid "Incorrect password" |
2287 | msgstr "Senha inválida" | |
3d7ce18d | 2288 | |
b73bf7e2 | 2289 | #: classes/pref/prefs.php:976 |
3d1c005b | 2290 | #, php-format |
644f36a8 AD |
2291 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." |
2292 | msgstr "Você pode alterar cores, fontes e layout do tema atual com um CSS personalizado. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Esse arquivo</a> pode ser usado como referência." | |
2293 | ||
b73bf7e2 | 2294 | #: classes/pref/prefs.php:1016 |
644f36a8 AD |
2295 | msgid "Create profile" |
2296 | msgstr "Criar perfil" | |
2297 | ||
b73bf7e2 AD |
2298 | #: classes/pref/prefs.php:1039 |
2299 | #: classes/pref/prefs.php:1067 | |
644f36a8 AD |
2300 | msgid "(active)" |
2301 | msgstr "(ativo)" | |
3d7ce18d | 2302 | |
b73bf7e2 | 2303 | #: classes/pref/prefs.php:1101 |
644f36a8 AD |
2304 | msgid "Remove selected profiles" |
2305 | msgstr "Remover os perfis selecionados?" | |
3d7ce18d | 2306 | |
b73bf7e2 | 2307 | #: classes/pref/prefs.php:1103 |
644f36a8 AD |
2308 | msgid "Activate profile" |
2309 | msgstr "Ativar perfil" | |
3d7ce18d | 2310 | |
644f36a8 AD |
2311 | #: classes/feeds.php:53 |
2312 | msgid "View as RSS feed" | |
2313 | msgstr "Ver como um feed rss" | |
3d7ce18d | 2314 | |
644f36a8 | 2315 | #: classes/feeds.php:62 |
3d1c005b | 2316 | #, php-format |
644f36a8 AD |
2317 | msgid "Last updated: %s" |
2318 | msgstr "Última atualização em: %s" | |
3d7ce18d | 2319 | |
b73bf7e2 AD |
2320 | #: classes/feeds.php:100 |
2321 | #, fuzzy | |
2322 | msgid "Select..." | |
2323 | msgstr "Selecione" | |
2324 | ||
2325 | #: classes/feeds.php:104 | |
644f36a8 AD |
2326 | msgid "Invert" |
2327 | msgstr "Inverter" | |
3d7ce18d | 2328 | |
b73bf7e2 | 2329 | #: classes/feeds.php:107 |
644f36a8 AD |
2330 | msgid "Selection toggle:" |
2331 | msgstr "Inverter seleção:" | |
3d7ce18d | 2332 | |
b73bf7e2 | 2333 | #: classes/feeds.php:113 |
644f36a8 AD |
2334 | msgid "Selection:" |
2335 | msgstr "Seleção:" | |
3d7ce18d | 2336 | |
b73bf7e2 | 2337 | #: classes/feeds.php:116 |
644f36a8 AD |
2338 | msgid "Set score" |
2339 | msgstr "Classificar" | |
3d7ce18d | 2340 | |
b73bf7e2 | 2341 | #: classes/feeds.php:119 |
644f36a8 AD |
2342 | msgid "Archive" |
2343 | msgstr "Arquivar" | |
3d7ce18d | 2344 | |
b73bf7e2 | 2345 | #: classes/feeds.php:121 |
644f36a8 AD |
2346 | msgid "Move back" |
2347 | msgstr "Retornar" | |
3d7ce18d | 2348 | |
b73bf7e2 AD |
2349 | #: classes/feeds.php:127 |
2350 | #: classes/feeds.php:132 | |
644f36a8 AD |
2351 | #: plugins/mail/init.php:75 |
2352 | #: plugins/mailto/init.php:25 | |
2353 | msgid "Forward by email" | |
2354 | msgstr "Encaminhar por e-mail" | |
3d7ce18d | 2355 | |
b73bf7e2 | 2356 | #: classes/feeds.php:136 |
644f36a8 AD |
2357 | msgid "Feed:" |
2358 | msgstr "Feed:" | |
3d7ce18d | 2359 | |
b73bf7e2 AD |
2360 | #: classes/feeds.php:229 |
2361 | #: classes/feeds.php:890 | |
644f36a8 AD |
2362 | msgid "Feed not found." |
2363 | msgstr "Feed não encontrado." | |
3d7ce18d | 2364 | |
b73bf7e2 | 2365 | #: classes/feeds.php:300 |
644f36a8 AD |
2366 | msgid "Never" |
2367 | msgstr "Nunca" | |
3d7ce18d | 2368 | |
b73bf7e2 | 2369 | #: classes/feeds.php:413 |
644f36a8 AD |
2370 | #, php-format |
2371 | msgid "Imported at %s" | |
2372 | msgstr "Importado em %s" | |
3d7ce18d | 2373 | |
b73bf7e2 AD |
2374 | #: classes/feeds.php:472 |
2375 | #: classes/feeds.php:569 | |
644f36a8 AD |
2376 | #, fuzzy |
2377 | msgid "mark feed as read" | |
2378 | msgstr "Marcar como lido" | |
3d7ce18d | 2379 | |
b73bf7e2 | 2380 | #: classes/feeds.php:628 |
644f36a8 AD |
2381 | msgid "Collapse article" |
2382 | msgstr "Fechar artigo" | |
3d7ce18d | 2383 | |
b73bf7e2 | 2384 | #: classes/feeds.php:789 |
644f36a8 AD |
2385 | msgid "No unread articles found to display." |
2386 | msgstr "Sem artigos não lidos para exibir." | |
3d7ce18d | 2387 | |
b73bf7e2 | 2388 | #: classes/feeds.php:792 |
644f36a8 AD |
2389 | msgid "No updated articles found to display." |
2390 | msgstr "Sem artigos atualizados para exibir." | |
3d7ce18d | 2391 | |
b73bf7e2 | 2392 | #: classes/feeds.php:795 |
644f36a8 AD |
2393 | msgid "No starred articles found to display." |
2394 | msgstr "Sem artigos com estrela para exibir." | |
3d7ce18d | 2395 | |
b73bf7e2 | 2396 | #: classes/feeds.php:799 |
644f36a8 AD |
2397 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." |
2398 | msgstr "Nenhum artigo encontrado para mostrar. Você pode associar artigos a marcadores manualmente pelo menu de contexto no título (altera todos os artigos selecionados) ou usar um filtro." | |
3d7ce18d | 2399 | |
b73bf7e2 | 2400 | #: classes/feeds.php:801 |
644f36a8 AD |
2401 | msgid "No articles found to display." |
2402 | msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." | |
2403 | ||
b73bf7e2 AD |
2404 | #: classes/feeds.php:816 |
2405 | #: classes/feeds.php:990 | |
3d1c005b | 2406 | #, php-format |
644f36a8 AD |
2407 | msgid "Feeds last updated at %s" |
2408 | msgstr "Inscrições atualizadas em %s" | |
3d7ce18d | 2409 | |
b73bf7e2 AD |
2410 | #: classes/feeds.php:826 |
2411 | #: classes/feeds.php:1000 | |
644f36a8 AD |
2412 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
2413 | msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)" | |
3d7ce18d | 2414 | |
b73bf7e2 | 2415 | #: classes/feeds.php:980 |
644f36a8 AD |
2416 | msgid "No feed selected." |
2417 | msgstr "Nenhum feed foi selecionado." | |
3d7ce18d | 2418 | |
b73bf7e2 AD |
2419 | #: classes/feeds.php:1039 |
2420 | #: classes/feeds.php:1047 | |
644f36a8 AD |
2421 | msgid "Feed or site URL" |
2422 | msgstr "URL do site ou feed" | |
3d7ce18d | 2423 | |
b73bf7e2 | 2424 | #: classes/feeds.php:1061 |
644f36a8 AD |
2425 | msgid "Available feeds" |
2426 | msgstr "Feeds disponíveis" | |
3d7ce18d | 2427 | |
b73bf7e2 | 2428 | #: classes/feeds.php:1092 |
644f36a8 AD |
2429 | msgid "This feed requires authentication." |
2430 | msgstr "Este feed requer autenticação." | |
3d7ce18d | 2431 | |
b73bf7e2 | 2432 | #: classes/feeds.php:1100 |
644f36a8 AD |
2433 | msgid "More feeds" |
2434 | msgstr "Mais inscrições" | |
3d7ce18d | 2435 | |
b73bf7e2 | 2436 | #: classes/feeds.php:1127 |
644f36a8 AD |
2437 | msgid "Popular feeds" |
2438 | msgstr "Inscrições populares" | |
8b4bfd5c | 2439 | |
b73bf7e2 | 2440 | #: classes/feeds.php:1128 |
644f36a8 AD |
2441 | msgid "Feed archive" |
2442 | msgstr "Arquivo de inscrições" | |
8b4bfd5c | 2443 | |
b73bf7e2 | 2444 | #: classes/feeds.php:1131 |
644f36a8 AD |
2445 | msgid "limit:" |
2446 | msgstr "limite:" | |
8b4bfd5c | 2447 | |
b73bf7e2 | 2448 | #: classes/feeds.php:1163 |
644f36a8 AD |
2449 | msgid "Look for" |
2450 | msgstr "Procurar por" | |
cadaafb7 | 2451 | |
b73bf7e2 | 2452 | #: classes/feeds.php:1171 |
644f36a8 AD |
2453 | #, php-format |
2454 | msgid "in %s" | |
2455 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 2456 | |
b73bf7e2 | 2457 | #: classes/feeds.php:1176 |
644f36a8 AD |
2458 | msgid "Used for word stemming" |
2459 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 2460 | |
b73bf7e2 | 2461 | #: classes/feeds.php:1185 |
644f36a8 AD |
2462 | #, fuzzy |
2463 | msgid "Search syntax" | |
2464 | msgstr "Pesquisar" | |
3d1c005b | 2465 | |
644f36a8 AD |
2466 | #: plugins/instances/init.php:141 |
2467 | #, fuzzy | |
2468 | msgid "Linked" | |
2469 | msgstr "Link" | |
3d7ce18d | 2470 | |
644f36a8 AD |
2471 | #: plugins/instances/init.php:204 |
2472 | #: plugins/instances/init.php:395 | |
2473 | msgid "Instance" | |
2474 | msgstr "Instância" | |
3d1c005b | 2475 | |
644f36a8 AD |
2476 | #: plugins/instances/init.php:215 |
2477 | #: plugins/instances/init.php:312 | |
2478 | #: plugins/instances/init.php:404 | |
2479 | msgid "Instance URL" | |
2480 | msgstr "URL da instância" | |
3d7ce18d | 2481 | |
644f36a8 AD |
2482 | #: plugins/instances/init.php:226 |
2483 | #: plugins/instances/init.php:414 | |
2484 | msgid "Access key:" | |
2485 | msgstr "Chave de acesso:" | |
3d7ce18d | 2486 | |
644f36a8 AD |
2487 | #: plugins/instances/init.php:229 |
2488 | #: plugins/instances/init.php:313 | |
2489 | #: plugins/instances/init.php:417 | |
2490 | msgid "Access key" | |
2491 | msgstr "Chave de acesso" | |
3d7ce18d | 2492 | |
644f36a8 AD |
2493 | #: plugins/instances/init.php:233 |
2494 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
2495 | msgid "Use one access key for both linked instances." | |
2496 | msgstr "Use uma chave de acesso para ambas as instâncias." | |
3d7ce18d | 2497 | |
644f36a8 AD |
2498 | #: plugins/instances/init.php:241 |
2499 | #: plugins/instances/init.php:429 | |
2500 | msgid "Generate new key" | |
2501 | msgstr "Gerar uma nova chave" | |
3d7ce18d | 2502 | |
644f36a8 AD |
2503 | #: plugins/instances/init.php:292 |
2504 | msgid "Link instance" | |
2505 | msgstr "Conectar instância" | |
3d7ce18d | 2506 | |
644f36a8 AD |
2507 | #: plugins/instances/init.php:304 |
2508 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" | |
2509 | msgstr "Você pode conectar outras instâncias to Tiny Tiny RSS a esta para compartilhar assinaturas populares. Conecte a esta instância do Tiny Tiny RSS usando esta URL:" | |
ec5ac2ec | 2510 | |
644f36a8 AD |
2511 | #: plugins/instances/init.php:314 |
2512 | msgid "Last connected" | |
2513 | msgstr "Última conexão" | |
3d7ce18d | 2514 | |
644f36a8 AD |
2515 | #: plugins/instances/init.php:315 |
2516 | msgid "Status" | |
3d1c005b | 2517 | msgstr "" |
3d7ce18d | 2518 | |
644f36a8 AD |
2519 | #: plugins/instances/init.php:316 |
2520 | msgid "Stored feeds" | |
2521 | msgstr "Inscrições armazenadas" | |
3d7ce18d | 2522 | |
644f36a8 AD |
2523 | #: plugins/instances/init.php:433 |
2524 | msgid "Create link" | |
2525 | msgstr "Criar link" | |
3d7ce18d | 2526 | |
644f36a8 AD |
2527 | #: plugins/nsfw/init.php:30 |
2528 | #: plugins/nsfw/init.php:42 | |
2529 | msgid "Not work safe (click to toggle)" | |
3d1c005b | 2530 | msgstr "" |
3d7ce18d | 2531 | |
644f36a8 AD |
2532 | #: plugins/nsfw/init.php:52 |
2533 | msgid "NSFW Plugin" | |
3d1c005b RR |
2534 | msgstr "" |
2535 | ||
644f36a8 AD |
2536 | #: plugins/nsfw/init.php:79 |
2537 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" | |
2538 | msgstr "Tags para considerar NSFW (separadas por vírgula)" | |
3d7ce18d | 2539 | |
644f36a8 AD |
2540 | #: plugins/nsfw/init.php:100 |
2541 | msgid "Configuration saved." | |
2542 | msgstr "Configuração salva." | |
3d7ce18d | 2543 | |
644f36a8 AD |
2544 | #: plugins/note/init.php:26 |
2545 | #: plugins/note/note.js:11 | |
2546 | msgid "Edit article note" | |
2547 | msgstr "Editar anotação sobre o artigo" | |
3d7ce18d | 2548 | |
644f36a8 AD |
2549 | #: plugins/vf_shared/init.php:16 |
2550 | #: plugins/vf_shared/init.php:69 | |
2551 | msgid "Shared articles" | |
2552 | msgstr "Artigos compartilhados" | |
3d7ce18d | 2553 | |
644f36a8 AD |
2554 | #: plugins/auth_internal/init.php:65 |
2555 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2556 | msgstr "Por favor, entre sua senha temporária" | |
3d7ce18d | 2557 | |
644f36a8 AD |
2558 | #: plugins/auth_internal/init.php:188 |
2559 | msgid "Password has been changed." | |
2560 | msgstr "Senha foi alterada." | |
3d7ce18d | 2561 | |
644f36a8 AD |
2562 | #: plugins/auth_internal/init.php:190 |
2563 | msgid "Old password is incorrect." | |
2564 | msgstr "Senha antiga incorreta" | |
3d7ce18d | 2565 | |
644f36a8 AD |
2566 | #: plugins/af_readability/init.php:21 |
2567 | msgid "Data saved." | |
2568 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 2569 | |
644f36a8 AD |
2570 | #: plugins/af_readability/init.php:33 |
2571 | #, fuzzy | |
2572 | msgid "Inline content" | |
2573 | msgstr "Editar anotação sobre o artigo" | |
3d7ce18d | 2574 | |
644f36a8 | 2575 | #: plugins/af_readability/init.php:39 |
b73bf7e2 | 2576 | msgid "Readability settings (af_readability)" |
644f36a8 | 2577 | msgstr "" |
3d7ce18d | 2578 | |
b73bf7e2 | 2579 | #: plugins/af_readability/init.php:66 |
644f36a8 AD |
2580 | msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet." |
2581 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 2582 | |
b73bf7e2 AD |
2583 | #: plugins/af_readability/init.php:78 |
2584 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:191 | |
644f36a8 AD |
2585 | msgid "Currently enabled for (click to edit):" |
2586 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 2587 | |
b73bf7e2 | 2588 | #: plugins/af_readability/init.php:95 |
644f36a8 AD |
2589 | #, fuzzy |
2590 | msgid "Readability" | |
2591 | msgstr "Verificar disponibilidade" | |
3d7ce18d | 2592 | |
b73bf7e2 | 2593 | #: plugins/af_readability/init.php:106 |
644f36a8 AD |
2594 | #, fuzzy |
2595 | msgid "Inline article content" | |
2596 | msgstr "Editar anotação sobre o artigo" | |
ec5ac2ec | 2597 | |
644f36a8 | 2598 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:25 |
b73bf7e2 | 2599 | msgid "Reddit content settings (af_redditimgur)" |
644f36a8 | 2600 | msgstr "" |
ec5ac2ec | 2601 | |
b73bf7e2 | 2602 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:50 |
644f36a8 | 2603 | msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>" |
a9304780 | 2604 | msgstr "" |
ec5ac2ec | 2605 | |
b73bf7e2 | 2606 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:54 |
644f36a8 | 2607 | msgid "Extract missing content using Readability" |
a9304780 | 2608 | msgstr "" |
ec5ac2ec | 2609 | |
b73bf7e2 | 2610 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:59 |
644f36a8 AD |
2611 | msgid "Enable additional duplicate checking" |
2612 | msgstr "" | |
a9304780 | 2613 | |
b73bf7e2 AD |
2614 | #: plugins/af_redditimgur/init.php:73 |
2615 | #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:226 | |
644f36a8 AD |
2616 | #, fuzzy |
2617 | msgid "Configuration saved" | |
a9304780 | 2618 | msgstr "Configuração salva." |
ec5ac2ec | 2619 | |
3d1c005b RR |
2620 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:28 |
2621 | #, php-format | |
2622 | msgid "Data saved (%s, %d)" | |
2623 | msgstr "" | |
ec5ac2ec | 2624 | |
3d1c005b RR |
2625 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:112 |
2626 | #, fuzzy | |
2627 | msgid "Show related articles" | |
2628 | msgstr "Artigos compartilhados" | |
ec5ac2ec | 2629 | |
3d1c005b | 2630 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 |
b73bf7e2 | 2631 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:220 |
3d1c005b RR |
2632 | #, fuzzy |
2633 | msgid "Mark similar articles as read" | |
2634 | msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" | |
3d7ce18d | 2635 | |
b73bf7e2 | 2636 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:157 |
3d1c005b | 2637 | msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking." |
ad684393 AD |
2638 | msgstr "" |
2639 | ||
b73bf7e2 | 2640 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:160 |
ad684393 | 2641 | #, fuzzy |
3d1c005b RR |
2642 | msgid "Global settings" |
2643 | msgstr "Incluir configurações" | |
ad684393 | 2644 | |
b73bf7e2 | 2645 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:164 |
3d1c005b | 2646 | msgid "Minimum similarity:" |
ad684393 AD |
2647 | msgstr "" |
2648 | ||
b73bf7e2 | 2649 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:169 |
3d1c005b RR |
2650 | msgid "Minimum title length:" |
2651 | msgstr "" | |
3d7ce18d | 2652 | |
b73bf7e2 | 2653 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:174 |
3d7ce18d | 2654 | #, fuzzy |
3d1c005b RR |
2655 | msgid "Enable for all feeds:" |
2656 | msgstr "Favoritos" | |
3d7ce18d | 2657 | |
b73bf7e2 | 2658 | #: plugins/af_psql_trgm/init.php:209 |
a9304780 | 2659 | msgid "Similarity (pg_trgm)" |
cadaafb7 AD |
2660 | msgstr "" |
2661 | ||
b73bf7e2 | 2662 | #: plugins/af_comics/init.php:40 |
644f36a8 | 2663 | msgid "Feeds supported by af_comics" |
cadaafb7 AD |
2664 | msgstr "" |
2665 | ||
b73bf7e2 | 2666 | #: plugins/af_comics/init.php:42 |
644f36a8 AD |
2667 | msgid "The following comics are currently supported:" |
2668 | msgstr "" | |
cadaafb7 | 2669 | |
b73bf7e2 AD |
2670 | #: plugins/af_comics/init.php:60 |
2671 | msgid "GoComics requires a specific URL to workaround their lack of feed support: <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/<em>comic_name</em></code> (e.g. <code>http://www.gocomics.com/garfield</code> uses <code>http://feeds.feedburner.com/uclick/garfield</code>)." | |
2672 | msgstr "" | |
2673 | ||
644f36a8 AD |
2674 | #: plugins/import_export/init.php:58 |
2675 | msgid "Import and export" | |
2676 | msgstr "Importar e exportar" | |
cadaafb7 | 2677 | |
644f36a8 AD |
2678 | #: plugins/import_export/init.php:60 |
2679 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." | |
2680 | msgstr "" | |
ec5ac2ec | 2681 | |
644f36a8 AD |
2682 | #: plugins/import_export/init.php:65 |
2683 | msgid "Export my data" | |
2684 | msgstr "Exportar meus dados" | |
ec5ac2ec | 2685 | |
644f36a8 AD |
2686 | #: plugins/import_export/init.php:81 |
2687 | msgid "Import" | |
2688 | msgstr "Importar" | |
ec5ac2ec | 2689 | |
644f36a8 AD |
2690 | #: plugins/import_export/init.php:225 |
2691 | msgid "Could not import: incorrect schema version." | |
2692 | msgstr "" | |
ec5ac2ec | 2693 | |
644f36a8 AD |
2694 | #: plugins/import_export/init.php:230 |
2695 | msgid "Could not import: unrecognized document format." | |
2696 | msgstr "Não foi possível importar: Formato de documento desconhecido." | |
ec5ac2ec | 2697 | |
644f36a8 AD |
2698 | #: plugins/import_export/init.php:391 |
2699 | msgid "Finished: " | |
2700 | msgstr "Terminado:" | |
3d7ce18d | 2701 | |
644f36a8 AD |
2702 | #: plugins/import_export/init.php:392 |
2703 | #, php-format | |
2704 | msgid "%d article processed, " | |
2705 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
2706 | msgstr[0] "%d artigo processado, " | |
2707 | msgstr[1] "%d artigos processados, " | |
3d7ce18d | 2708 | |
644f36a8 AD |
2709 | #: plugins/import_export/init.php:393 |
2710 | #, php-format | |
2711 | msgid "%d imported, " | |
2712 | msgid_plural "%d imported, " | |
2713 | msgstr[0] "%d importado, " | |
2714 | msgstr[1] "%d importados, " | |
3d7ce18d | 2715 | |
644f36a8 AD |
2716 | #: plugins/import_export/init.php:394 |
2717 | #, php-format | |
2718 | msgid "%d feed created." | |
2719 | msgid_plural "%d feeds created." | |
2720 | msgstr[0] "%d feed criado." | |
2721 | msgstr[1] "%d feeds criados." | |
3d7ce18d | 2722 | |
644f36a8 AD |
2723 | #: plugins/import_export/init.php:399 |
2724 | msgid "Could not load XML document." | |
2725 | msgstr "Não foi possível ler o documento XML." | |
3d7ce18d | 2726 | |
644f36a8 AD |
2727 | #: plugins/import_export/init.php:411 |
2728 | msgid "Prepare data" | |
2729 | msgstr "Preparar dados" | |
a9304780 | 2730 | |
c565a0cc AD |
2731 | #: plugins/import_export/init.php:428 |
2732 | #, fuzzy, php-format | |
2733 | msgid "Upload failed with error code %d (%s)" | |
2734 | msgstr "Enviou falhou com o código de erro %d" | |
2735 | ||
644f36a8 AD |
2736 | #: plugins/import_export/init.php:454 |
2737 | msgid "No file uploaded." | |
2738 | msgstr "Nenhum arquivo enviado." | |
a9304780 | 2739 | |
644f36a8 AD |
2740 | #: plugins/mail/init.php:28 |
2741 | msgid "Mail addresses saved." | |
2742 | msgstr "" | |
a9304780 | 2743 | |
644f36a8 AD |
2744 | #: plugins/mail/init.php:34 |
2745 | #, fuzzy | |
2746 | msgid "Mail plugin" | |
2747 | msgstr "Plugins de usuário" | |
a9304780 | 2748 | |
644f36a8 AD |
2749 | #: plugins/mail/init.php:36 |
2750 | msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" | |
2751 | msgstr "" | |
a9304780 | 2752 | |
a9304780 AD |
2753 | #: plugins/mail/init.php:112 |
2754 | #: plugins/mail/init.php:118 | |
644f36a8 AD |
2755 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
2756 | #: plugins/mailto/init.php:55 | |
a9304780 AD |
2757 | msgid "[Forwarded]" |
2758 | msgstr "[Encaminhado]" | |
2759 | ||
a9304780 | 2760 | #: plugins/mail/init.php:112 |
644f36a8 | 2761 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
a9304780 AD |
2762 | msgid "Multiple articles" |
2763 | msgstr "Múltiplos artigos" | |
2764 | ||
644f36a8 AD |
2765 | #: plugins/mail/init.php:140 |
2766 | msgid "To:" | |
2767 | msgstr "Para:" | |
2768 | ||
2769 | #: plugins/mail/init.php:155 | |
2770 | msgid "Subject:" | |
2771 | msgstr "Assunto:" | |
2772 | ||
b73bf7e2 | 2773 | #: plugins/mail/init.php:172 |
644f36a8 AD |
2774 | msgid "Send e-mail" |
2775 | msgstr "Enviar e-mail" | |
2776 | ||
2777 | #: plugins/close_button/init.php:22 | |
2778 | msgid "Close article" | |
2779 | msgstr "Fechar artigo" | |
2780 | ||
2781 | #: plugins/bookmarklets/init.php:20 | |
2782 | msgid "Bookmarklets" | |
2783 | msgstr "" | |
2784 | ||
2785 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
2786 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
2787 | msgstr "Arraste o link abaixo para a barra de ferramentas do seu navegador, abra o feed que você se interessar em seu navegador e clique no link para assinar." | |
2788 | ||
2789 | #: plugins/bookmarklets/init.php:26 | |
2790 | #, php-format | |
2791 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2792 | msgstr "Assinar %s em TT-Rss?" | |
2793 | ||
2794 | #: plugins/bookmarklets/init.php:31 | |
2795 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2796 | msgstr "Assinar em TT-Rss" | |
2797 | ||
2798 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2799 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
2800 | msgstr "" | |
2801 | ||
b73bf7e2 AD |
2802 | #: plugins/toggle_sidebar/init.php:23 |
2803 | #, fuzzy | |
2804 | msgid "Collapse feedlist" | |
2805 | msgstr "Fechar lista de feeds" | |
2806 | ||
2807 | #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:187 | |
2808 | msgid "Image proxy settings (af_zz_imgproxy)" | |
2809 | msgstr "" | |
2810 | ||
2811 | #: plugins/af_zz_imgproxy/init.php:212 | |
2812 | #, fuzzy | |
2813 | msgid "Enable proxy for all remote images." | |
2814 | msgstr "Favoritos" | |
2815 | ||
a9304780 AD |
2816 | #: plugins/mailto/init.php:71 |
2817 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" | |
2818 | msgstr "Clique no link seguinte para ativar seu cliente de e-mail:" | |
2819 | ||
2820 | #: plugins/mailto/init.php:75 | |
2821 | msgid "Forward selected article(s) by email." | |
2822 | msgstr "Encaminhar artigo(s) selecionados por e-mail." | |
2823 | ||
2824 | #: plugins/mailto/init.php:78 | |
2825 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." | |
2826 | msgstr "Você deve poder editar a mensagem antes de enviar em seu cliente de e-mail." | |
2827 | ||
2828 | #: plugins/mailto/init.php:83 | |
2829 | msgid "Close this dialog" | |
2830 | msgstr "Fechar esta janela" | |
2831 | ||
644f36a8 AD |
2832 | #: plugins/share/init.php:39 |
2833 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
2834 | msgstr "Você pode desabilitar todos os artigos compartilhados por URLs únicas aqui." | |
a9304780 | 2835 | |
644f36a8 AD |
2836 | #: plugins/share/init.php:42 |
2837 | msgid "Unshare all articles" | |
2838 | msgstr "Cancelar compartilhamento de todos os artigos" | |
a9304780 | 2839 | |
644f36a8 AD |
2840 | #: plugins/share/init.php:75 |
2841 | msgid "Share by URL" | |
2842 | msgstr "Compartilhar pela URL" | |
a9304780 | 2843 | |
644f36a8 AD |
2844 | #: plugins/share/init.php:97 |
2845 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" | |
2846 | msgstr "Você pode compartilhar esse artigo pela seguinte URL:" | |
a9304780 | 2847 | |
644f36a8 AD |
2848 | #: plugins/share/init.php:115 |
2849 | msgid "Unshare article" | |
2850 | msgstr "Remover compartilhamento" | |
a9304780 | 2851 | |
b73bf7e2 AD |
2852 | #: js/FeedTree.js:172 |
2853 | #, fuzzy | |
2854 | msgid "(Un)collapse" | |
2855 | msgstr "Mostrar/Ocultar barra lateral" | |
2856 | ||
2857 | #: js/PrefFeedTree.js:52 | |
a9304780 AD |
2858 | msgid "Edit category" |
2859 | msgstr "Editar categoria" | |
2860 | ||
b73bf7e2 | 2861 | #: js/PrefFeedTree.js:59 |
a9304780 AD |
2862 | msgid "Remove category" |
2863 | msgstr "Remover categoria" | |
2864 | ||
c565a0cc | 2865 | #: js/PrefFilterTree.js:67 |
a9304780 AD |
2866 | msgid "Inverse" |
2867 | msgstr "Invertido" | |
2868 | ||
3d7ce18d DVG |
2869 | #: js/functions.js:62 |
2870 | msgid "The error will be reported to the configured log destination." | |
2871 | msgstr "O erro será enviado para o arquivo de log configurado." | |
2872 | ||
f8eb8d78 AD |
2873 | #: js/functions.js:90 |
2874 | msgid "Report to tt-rss.org" | |
2875 | msgstr "" | |
2876 | ||
2877 | #: js/functions.js:93 | |
2878 | msgid "Close" | |
2879 | msgstr "" | |
2880 | ||
3d7ce18d DVG |
2881 | #: js/functions.js:104 |
2882 | #, fuzzy | |
2883 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." | |
2884 | msgstr "Tem certeza de que deseja enviar esta excessão para o site tt-rss.org? O relatório vai incluir informações sobre o seu navegador. Seu endereço IP será salvo no banco de dados." | |
2885 | ||
ec5ac2ec | 2886 | #: js/functions.js:224 |
3d7ce18d DVG |
2887 | msgid "Click to close" |
2888 | msgstr "Clique para fechar" | |
2889 | ||
b73bf7e2 | 2890 | #: js/functions.js:1048 |
3d7ce18d DVG |
2891 | msgid "Edit action" |
2892 | msgstr "Editar ação" | |
2893 | ||
b73bf7e2 | 2894 | #: js/functions.js:1093 |
3d1c005b RR |
2895 | #, perl-format |
2896 | msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..." | |
2897 | msgstr "" | |
2898 | ||
b73bf7e2 | 2899 | #: js/functions.js:1123 |
3d1c005b RR |
2900 | #, fuzzy, perl-format |
2901 | msgid "Found %d articles matching this filter:" | |
2902 | msgstr "Artigos de acordo com este filtro:" | |
2903 | ||
b73bf7e2 | 2904 | #: js/functions.js:1179 |
3d7ce18d DVG |
2905 | msgid "Create Filter" |
2906 | msgstr "Criar um filtro" | |
2907 | ||
b73bf7e2 | 2908 | #: js/functions.js:1300 |
3d7ce18d DVG |
2909 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." |
2910 | msgstr "Reiniciar a assinatura? Tiny Tiny RSS vai tentar reassinar no hub de notificações na próxima atualização." | |
2911 | ||
b73bf7e2 | 2912 | #: js/functions.js:1311 |
3d7ce18d DVG |
2913 | msgid "Subscription reset." |
2914 | msgstr "Reiniciar assinatura." | |
2915 | ||
b73bf7e2 AD |
2916 | #: js/functions.js:1321 |
2917 | #: js/tt-rss.js:710 | |
f8eb8d78 | 2918 | #, perl-format |
3d7ce18d DVG |
2919 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2920 | msgstr "Cancelar inscrição de %s?" | |
2921 | ||
b73bf7e2 | 2922 | #: js/functions.js:1324 |
3d7ce18d DVG |
2923 | msgid "Removing feed..." |
2924 | msgstr "Removendo o Feed..." | |
2925 | ||
b73bf7e2 | 2926 | #: js/functions.js:1431 |
3d7ce18d DVG |
2927 | msgid "Please enter category title:" |
2928 | msgstr "Por favor entre o título da categoria:" | |
2929 | ||
b73bf7e2 | 2930 | #: js/functions.js:1462 |
3d7ce18d DVG |
2931 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
2932 | msgstr "" | |
2933 | ||
b73bf7e2 AD |
2934 | #: js/functions.js:1466 |
2935 | #: js/prefs.js:1224 | |
3d7ce18d DVG |
2936 | msgid "Trying to change address..." |
2937 | msgstr "Tentando alterar endereço ..." | |
2938 | ||
b73bf7e2 AD |
2939 | #: js/functions.js:1767 |
2940 | #: js/functions.js:1877 | |
3d1c005b RR |
2941 | #: js/prefs.js:419 |
2942 | #: js/prefs.js:449 | |
2943 | #: js/prefs.js:481 | |
2944 | #: js/prefs.js:634 | |
2945 | #: js/prefs.js:654 | |
b73bf7e2 AD |
2946 | #: js/prefs.js:1200 |
2947 | #: js/prefs.js:1345 | |
3d7ce18d DVG |
2948 | msgid "No feeds are selected." |
2949 | msgstr "Nenhum feed foi selecionado." | |
2950 | ||
b73bf7e2 | 2951 | #: js/functions.js:1809 |
3d7ce18d DVG |
2952 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." |
2953 | msgstr "Remover as assinaturas selecionadas do arquivo? Assinaturas com artigos armazenados não serão removidas." | |
2954 | ||
b73bf7e2 | 2955 | #: js/functions.js:1848 |
3d7ce18d DVG |
2956 | msgid "Feeds with update errors" |
2957 | msgstr "Inscrições com erro na atualização" | |
2958 | ||
b73bf7e2 AD |
2959 | #: js/functions.js:1859 |
2960 | #: js/prefs.js:1182 | |
3d7ce18d DVG |
2961 | msgid "Remove selected feeds?" |
2962 | msgstr "Remover inscrições selecionadas?" | |
2963 | ||
b73bf7e2 AD |
2964 | #: js/functions.js:1862 |
2965 | #: js/prefs.js:1185 | |
3d7ce18d DVG |
2966 | msgid "Removing selected feeds..." |
2967 | msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" | |
2968 | ||
3d1c005b | 2969 | #: js/prefs.js:69 |
3d7ce18d DVG |
2970 | msgid "Please enter login:" |
2971 | msgstr "Por favor entre login:" | |
2972 | ||
3d1c005b | 2973 | #: js/prefs.js:76 |
3d7ce18d DVG |
2974 | msgid "Can't create user: no login specified." |
2975 | msgstr "Não foi possível criar o usuário: Nenhum nome foi especificado." | |
2976 | ||
3d1c005b | 2977 | #: js/prefs.js:80 |
3d7ce18d DVG |
2978 | msgid "Adding user..." |
2979 | msgstr "Adicionando o usuário…" | |
2980 | ||
3d1c005b | 2981 | #: js/prefs.js:108 |
3d7ce18d DVG |
2982 | msgid "User Editor" |
2983 | msgstr "Editor de usuários" | |
2984 | ||
3d1c005b RR |
2985 | #: js/prefs.js:112 |
2986 | #: js/prefs.js:216 | |
2987 | #: js/prefs.js:741 | |
f8eb8d78 AD |
2988 | #: plugins/instances/instances.js:26 |
2989 | #: plugins/instances/instances.js:89 | |
b73bf7e2 | 2990 | #: js/functions.js:1674 |
f8eb8d78 AD |
2991 | msgid "Saving data..." |
2992 | msgstr "Salvando dados..." | |
2993 | ||
3d1c005b | 2994 | #: js/prefs.js:147 |
3d7ce18d DVG |
2995 | msgid "Edit Filter" |
2996 | msgstr "Editar filtros" | |
2997 | ||
3d1c005b | 2998 | #: js/prefs.js:186 |
3d7ce18d DVG |
2999 | msgid "Remove filter?" |
3000 | msgstr "Remover filtro?" | |
3001 | ||
3d1c005b | 3002 | #: js/prefs.js:191 |
3d7ce18d DVG |
3003 | msgid "Removing filter..." |
3004 | msgstr "Removendo filtro..." | |
3005 | ||
3d1c005b | 3006 | #: js/prefs.js:301 |
3d7ce18d DVG |
3007 | msgid "Remove selected labels?" |
3008 | msgstr "Remover marcadores selecionados?" | |
3009 | ||
3d1c005b | 3010 | #: js/prefs.js:304 |
3d7ce18d DVG |
3011 | msgid "Removing selected labels..." |
3012 | msgstr "Removendo marcadores selecionados..." | |
3013 | ||
3d1c005b | 3014 | #: js/prefs.js:317 |
b73bf7e2 | 3015 | #: js/prefs.js:1386 |
3d7ce18d DVG |
3016 | msgid "No labels are selected." |
3017 | msgstr "Nenhum marcador está selecionado." | |
3018 | ||
3d1c005b | 3019 | #: js/prefs.js:331 |
3d7ce18d DVG |
3020 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." |
3021 | msgstr "Remover usuários selecionados? A sua conta e a do administrador não serão removidas." | |
3022 | ||
3d1c005b | 3023 | #: js/prefs.js:334 |
3d7ce18d DVG |
3024 | msgid "Removing selected users..." |
3025 | msgstr "Removendo usuários selecionados…" | |
3026 | ||
3d1c005b RR |
3027 | #: js/prefs.js:348 |
3028 | #: js/prefs.js:492 | |
3029 | #: js/prefs.js:513 | |
3030 | #: js/prefs.js:552 | |
3d7ce18d DVG |
3031 | msgid "No users are selected." |
3032 | msgstr "Nenhum usuário foi selecionado." | |
3033 | ||
3d1c005b | 3034 | #: js/prefs.js:366 |
3d7ce18d DVG |
3035 | msgid "Remove selected filters?" |
3036 | msgstr "Remover os filtros selecionados?" | |
3037 | ||
3d1c005b | 3038 | #: js/prefs.js:369 |
3d7ce18d DVG |
3039 | msgid "Removing selected filters..." |
3040 | msgstr "Removendo filtros selecionados…" | |
3041 | ||
3d1c005b RR |
3042 | #: js/prefs.js:381 |
3043 | #: js/prefs.js:589 | |
3044 | #: js/prefs.js:608 | |
3d7ce18d DVG |
3045 | msgid "No filters are selected." |
3046 | msgstr "Nenhum filtro foi selecionado." | |
3047 | ||
3d1c005b | 3048 | #: js/prefs.js:400 |
3d7ce18d DVG |
3049 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
3050 | msgstr "Cancelar inscrição dos feeds selecionados?" | |
3051 | ||
3d1c005b | 3052 | #: js/prefs.js:404 |
3d7ce18d DVG |
3053 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
3054 | msgstr "Cancelando inscrição dos feeds selecionados..." | |
3055 | ||
3d1c005b | 3056 | #: js/prefs.js:434 |
3d7ce18d DVG |
3057 | msgid "Please select only one feed." |
3058 | msgstr "Por favor selecione somente um feed" | |
3059 | ||
3d1c005b | 3060 | #: js/prefs.js:440 |
3d7ce18d DVG |
3061 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
3062 | msgstr "Apagar todos os arquivos sem estrela na inscrição selecionada?" | |
3063 | ||
3d1c005b | 3064 | #: js/prefs.js:443 |
3d7ce18d DVG |
3065 | msgid "Clearing selected feed..." |
3066 | msgstr "Limpando inscrição selecionada..." | |
3067 | ||
3d1c005b | 3068 | #: js/prefs.js:462 |
3d7ce18d DVG |
3069 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
3070 | msgstr "Manter os artigos por quantos dias (0 para usar o padrão)?" | |
3071 | ||
3d1c005b | 3072 | #: js/prefs.js:465 |
3d7ce18d DVG |
3073 | msgid "Purging selected feed..." |
3074 | msgstr "Apagando assinatura selecionada..." | |
3075 | ||
3d1c005b RR |
3076 | #: js/prefs.js:497 |
3077 | #: js/prefs.js:518 | |
3078 | #: js/prefs.js:557 | |
3d7ce18d DVG |
3079 | msgid "Please select only one user." |
3080 | msgstr "Por favor selecione somente um usuário." | |
3081 | ||
3d1c005b | 3082 | #: js/prefs.js:522 |
3d7ce18d DVG |
3083 | msgid "Reset password of selected user?" |
3084 | msgstr "Reiniciar a senha do usuário selecionado?" | |
3085 | ||
3d1c005b | 3086 | #: js/prefs.js:525 |
3d7ce18d DVG |
3087 | msgid "Resetting password for selected user..." |
3088 | msgstr "Reiniciando a senha do usuário selecionado..." | |
3089 | ||
3d1c005b | 3090 | #: js/prefs.js:594 |
3d7ce18d DVG |
3091 | msgid "Please select only one filter." |
3092 | msgstr "Por favor selecione somente um filtro." | |
3093 | ||
3d1c005b | 3094 | #: js/prefs.js:612 |
3d7ce18d DVG |
3095 | msgid "Combine selected filters?" |
3096 | msgstr "Combinar os filtros selecionados?" | |
3097 | ||
3d1c005b | 3098 | #: js/prefs.js:615 |
3d7ce18d DVG |
3099 | msgid "Joining filters..." |
3100 | msgstr "Combinando filtros..." | |
3101 | ||
3d1c005b | 3102 | #: js/prefs.js:676 |
3d7ce18d DVG |
3103 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
3104 | msgstr "Editar múltiplas assinaturas" | |
3105 | ||
3d1c005b | 3106 | #: js/prefs.js:700 |
3d7ce18d DVG |
3107 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
3108 | msgstr "Salvar alterações nas inscrições selecionadas?" | |
3109 | ||
3d1c005b | 3110 | #: js/prefs.js:777 |
3d7ce18d DVG |
3111 | msgid "OPML Import" |
3112 | msgstr "Importar OPML" | |
3113 | ||
3d1c005b | 3114 | #: js/prefs.js:804 |
3d7ce18d DVG |
3115 | msgid "Please choose an OPML file first." |
3116 | msgstr "Por favor selecione um arquivo OPML." | |
3117 | ||
3d1c005b | 3118 | #: js/prefs.js:807 |
ec5ac2ec | 3119 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 |
3d7ce18d DVG |
3120 | msgid "Importing, please wait..." |
3121 | msgstr "Importando, por favor aguarde..." | |
3122 | ||
b73bf7e2 | 3123 | #: js/prefs.js:975 |
3d7ce18d DVG |
3124 | msgid "Reset to defaults?" |
3125 | msgstr "Usar o padrão?" | |
3126 | ||
b73bf7e2 | 3127 | #: js/prefs.js:1744 |
3d7ce18d DVG |
3128 | msgid "Subscribing to feeds..." |
3129 | msgstr "Adicionando inscrições..." | |
3130 | ||
b73bf7e2 | 3131 | #: js/prefs.js:1781 |
3d7ce18d DVG |
3132 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
3133 | msgstr "Limpar dados armazenados para este plugin?" | |
3134 | ||
b73bf7e2 | 3135 | #: js/prefs.js:1798 |
3d7ce18d DVG |
3136 | msgid "Clear all messages in the error log?" |
3137 | msgstr "Limpar todas as mensagems no registro de erro?" | |
3138 | ||
b73bf7e2 | 3139 | #: js/tt-rss.js:130 |
3d7ce18d DVG |
3140 | msgid "Mark all articles as read?" |
3141 | msgstr "Marcar todos os artigos como lidos?" | |
3142 | ||
b73bf7e2 | 3143 | #: js/tt-rss.js:136 |
3d7ce18d DVG |
3144 | msgid "Marking all feeds as read..." |
3145 | msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." | |
3146 | ||
b73bf7e2 | 3147 | #: js/tt-rss.js:409 |
3d7ce18d DVG |
3148 | msgid "Please enable mail plugin first." |
3149 | msgstr "Por favor habilite o plugin de e-mail." | |
3150 | ||
b73bf7e2 AD |
3151 | #: js/tt-rss.js:457 |
3152 | #: js/functions.js:1653 | |
3153 | #: js/tt-rss.js:691 | |
f8eb8d78 AD |
3154 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
3155 | msgstr "Você não pode editar esse tipo de feed." | |
3156 | ||
b73bf7e2 | 3157 | #: js/tt-rss.js:538 |
3d7ce18d DVG |
3158 | msgid "Please enable embed_original plugin first." |
3159 | msgstr "Por favor, habilite o plugin \"embed_original\"." | |
3160 | ||
b73bf7e2 AD |
3161 | #: js/tt-rss.js:551 |
3162 | #: js/tt-rss.js:741 | |
e06c7a43 AD |
3163 | msgid "Widescreen is not available in combined mode." |
3164 | msgstr "" | |
3165 | ||
b73bf7e2 | 3166 | #: js/tt-rss.js:852 |
dfabcb33 AD |
3167 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
3168 | msgstr "Você não pode classificar esse tipo de assinatura." | |
3d7ce18d | 3169 | |
b73bf7e2 AD |
3170 | #: js/tt-rss.js:857 |
3171 | #: js/tt-rss.js:704 | |
3d7ce18d DVG |
3172 | msgid "Please select some feed first." |
3173 | msgstr "Por favor selecione alguma inscrição." | |
3174 | ||
b73bf7e2 | 3175 | #: js/tt-rss.js:862 |
f8eb8d78 | 3176 | #, perl-format |
3d7ce18d DVG |
3177 | msgid "Rescore articles in %s?" |
3178 | msgstr "Reclassificar artigos em %s?" | |
3179 | ||
b73bf7e2 | 3180 | #: js/tt-rss.js:865 |
3d7ce18d DVG |
3181 | msgid "Rescoring articles..." |
3182 | msgstr "Reclassificando artigos..." | |
3183 | ||
644f36a8 AD |
3184 | #: js/viewfeed.js:1011 |
3185 | #: js/viewfeed.js:1054 | |
3186 | #: js/viewfeed.js:1107 | |
b73bf7e2 | 3187 | #: js/viewfeed.js:2151 |
a9304780 | 3188 | #: plugins/mail/mail.js:7 |
644f36a8 AD |
3189 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
3190 | #: js/viewfeed.js:733 | |
3191 | #: js/viewfeed.js:761 | |
3192 | #: js/viewfeed.js:788 | |
3193 | #: js/viewfeed.js:853 | |
3194 | #: js/viewfeed.js:887 | |
3d7ce18d DVG |
3195 | msgid "No articles are selected." |
3196 | msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." | |
3197 | ||
644f36a8 | 3198 | #: js/viewfeed.js:1019 |
f8eb8d78 | 3199 | #, perl-format |
3d7ce18d DVG |
3200 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3201 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3202 | msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado em %s?" | |
3203 | msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados em %s?" | |
3d7ce18d | 3204 | |
644f36a8 | 3205 | #: js/viewfeed.js:1021 |
f8eb8d78 | 3206 | #, perl-format |
3d7ce18d DVG |
3207 | msgid "Delete %d selected article?" |
3208 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
3209 | msgstr[0] "Apagar %d artigo selecionado?" | |
3210 | msgstr[1] "Apagar %d artigos selecionados?" | |
3d7ce18d | 3211 | |
644f36a8 | 3212 | #: js/viewfeed.js:1063 |
f8eb8d78 | 3213 | #, perl-format |
3d7ce18d DVG |
3214 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3215 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
3216 | msgstr[0] "Arquivar %d artigo em %s?" | |
3217 | msgstr[1] "Arquivar %d artigos em %s?" | |
3d7ce18d | 3218 | |
644f36a8 | 3219 | #: js/viewfeed.js:1066 |
f8eb8d78 | 3220 | #, perl-format |
3d7ce18d DVG |
3221 | msgid "Move %d archived article back?" |
3222 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3223 | msgstr[0] "Mover %d artigo de volta?" | |
3224 | msgstr[1] "Mover %d artigos de volta?" | |
3d7ce18d | 3225 | |
644f36a8 | 3226 | #: js/viewfeed.js:1068 |
3d7ce18d DVG |
3227 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
3228 | msgstr "Por favor note que artigos sem estrela podem ser removidos na próxima atualização." | |
3229 | ||
644f36a8 | 3230 | #: js/viewfeed.js:1113 |
f8eb8d78 | 3231 | #, perl-format |
3d7ce18d DVG |
3232 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3233 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3234 | msgstr[0] "Marcar %d artigo selecionado em %s como lido?" | |
3235 | msgstr[1] "Marcar %d artigos selecionados em %s como lidos?" | |
3d7ce18d | 3236 | |
644f36a8 | 3237 | #: js/viewfeed.js:1137 |
3d7ce18d DVG |
3238 | msgid "Edit article Tags" |
3239 | msgstr "Editar Tags do artigo" | |
3240 | ||
644f36a8 | 3241 | #: js/viewfeed.js:1143 |
3d7ce18d DVG |
3242 | msgid "Saving article tags..." |
3243 | msgstr "Salvando tags..." | |
3244 | ||
b73bf7e2 | 3245 | #: js/viewfeed.js:1860 |
3d7ce18d DVG |
3246 | msgid "Open original article" |
3247 | msgstr "Abrir o artigo original" | |
3248 | ||
b73bf7e2 | 3249 | #: js/viewfeed.js:1866 |
644f36a8 AD |
3250 | msgid "Display article URL" |
3251 | msgstr "Mostrar URL do artigo" | |
3252 | ||
b73bf7e2 | 3253 | #: js/viewfeed.js:1966 |
3d7ce18d DVG |
3254 | msgid "Assign label" |
3255 | msgstr "Incluir marcador" | |
3256 | ||
b73bf7e2 | 3257 | #: js/viewfeed.js:1971 |
3d7ce18d DVG |
3258 | msgid "Remove label" |
3259 | msgstr "Remover marcador" | |
3260 | ||
b73bf7e2 | 3261 | #: js/viewfeed.js:2036 |
3d7ce18d DVG |
3262 | #, fuzzy |
3263 | msgid "Select articles in group" | |
3264 | msgstr "Selecionar artigo sob o cursor" | |
3265 | ||
b73bf7e2 | 3266 | #: js/viewfeed.js:2046 |
3d7ce18d DVG |
3267 | #, fuzzy |
3268 | msgid "Mark group as read" | |
3269 | msgstr "Marcar como lido" | |
3270 | ||
b73bf7e2 | 3271 | #: js/viewfeed.js:2058 |
3d7ce18d DVG |
3272 | #, fuzzy |
3273 | msgid "Mark feed as read" | |
3274 | msgstr "Marcar como lido" | |
3275 | ||
b73bf7e2 | 3276 | #: js/viewfeed.js:2120 |
3d7ce18d DVG |
3277 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
3278 | msgstr "Por favor entre uma nova classificação para os artigos selecionados:" | |
3279 | ||
b73bf7e2 | 3280 | #: js/viewfeed.js:2190 |
3d7ce18d DVG |
3281 | msgid "Please enter new score for this article:" |
3282 | msgstr "Por favor entre uma nova classificação para esse artigo:" | |
3283 | ||
b73bf7e2 | 3284 | #: js/viewfeed.js:2224 |
3d7ce18d DVG |
3285 | msgid "Article URL:" |
3286 | msgstr "URL do artigo:" | |
3287 | ||
a9304780 AD |
3288 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
3289 | msgid "Link Instance" | |
3290 | msgstr "Conectar instância" | |
3291 | ||
3292 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3293 | msgid "Edit Instance" | |
3294 | msgstr "Editar instância" | |
3295 | ||
3296 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3297 | msgid "Remove selected instances?" | |
3298 | msgstr "Remover as instâncias selecionadas?" | |
3299 | ||
3300 | #: plugins/instances/instances.js:125 | |
3301 | msgid "Removing selected instances..." | |
3302 | msgstr "Removendo instâncias selecionadas..." | |
3303 | ||
3304 | #: plugins/instances/instances.js:139 | |
3305 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
3306 | msgid "No instances are selected." | |
3307 | msgstr "Nenhuma instância foi selecionada." | |
3308 | ||
3309 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3310 | msgid "Please select only one instance." | |
3311 | msgstr "Por favor selecione apenas uma instância" | |
3312 | ||
644f36a8 AD |
3313 | #: plugins/note/note.js:17 |
3314 | msgid "Saving article note..." | |
3315 | msgstr "Salvando anotação..." | |
3316 | ||
3317 | #: plugins/af_psql_trgm/init.js:11 | |
3318 | #, fuzzy | |
3319 | msgid "Related articles" | |
3320 | msgstr "Favoritos" | |
3321 | ||
3322 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 | |
3323 | msgid "Export Data" | |
3324 | msgstr "Exportar dados" | |
3325 | ||
3326 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 | |
3327 | #, perl-format | |
3328 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3329 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3330 | msgstr[0] "Exportação de %d artigo terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." | |
3331 | msgstr[1] "Exportação de %d artigos terminada. Você pode baixar os dados <a class='visibleLink' href='%u'>aqui</a>." | |
3332 | ||
3333 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 | |
3334 | msgid "Data Import" | |
3335 | msgstr "Importar dados" | |
3336 | ||
3337 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3338 | msgid "Please choose the file first." | |
3339 | msgstr "Por favor selecione primeiro o arquivo." | |
3340 | ||
3341 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
3342 | #: plugins/mailto/init.js:21 | |
3343 | msgid "Forward article by email" | |
3344 | msgstr "Encaminhar artigo por email" | |
3345 | ||
3346 | #: plugins/mail/mail.js:36 | |
3347 | msgid "Error sending email:" | |
f8eb8d78 AD |
3348 | msgstr "" |
3349 | ||
644f36a8 AD |
3350 | #: plugins/mail/mail.js:38 |
3351 | #, fuzzy | |
3352 | msgid "Your message has been sent." | |
3353 | msgstr "Seus dados pessoais foram salvos." | |
3d1c005b | 3354 | |
644f36a8 AD |
3355 | #: plugins/embed_original/init.js:6 |
3356 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3d1c005b RR |
3357 | msgstr "" |
3358 | ||
c565a0cc | 3359 | #: plugins/shorten_expanded/init.js:39 |
644f36a8 AD |
3360 | #, fuzzy |
3361 | msgid "Click to expand article" | |
3362 | msgstr "Favoritos" | |
3363 | ||
3d1c005b RR |
3364 | #: plugins/share/share.js:10 |
3365 | msgid "Share article by URL" | |
3366 | msgstr "Compartilhar artigo pela URL" | |
3367 | ||
3368 | #: plugins/share/share.js:14 | |
3369 | msgid "Generate new share URL for this article?" | |
3370 | msgstr "Gerar uma nova URL de compartilhamento para esse artigo?" | |
3371 | ||
3372 | #: plugins/share/share.js:18 | |
3373 | msgid "Trying to change URL..." | |
3374 | msgstr "Tentando mudar a URL..." | |
3375 | ||
3376 | #: plugins/share/share.js:55 | |
3377 | msgid "Remove sharing for this article?" | |
3378 | msgstr "Remover compartilhamento deste artigo?" | |
3379 | ||
3380 | #: plugins/share/share.js:59 | |
3381 | msgid "Trying to unshare..." | |
3382 | msgstr "Tentando remover compartilhamento ..." | |
3383 | ||
644f36a8 AD |
3384 | #: plugins/share/share_prefs.js:3 |
3385 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
a9304780 | 3386 | msgstr "" |
3d7ce18d | 3387 | |
644f36a8 | 3388 | #: plugins/share/share_prefs.js:6 |
b73bf7e2 | 3389 | #: js/prefs.js:1524 |
644f36a8 AD |
3390 | msgid "Clearing URLs..." |
3391 | msgstr "Limpando URLs..." | |
3d7ce18d | 3392 | |
644f36a8 AD |
3393 | #: plugins/share/share_prefs.js:13 |
3394 | msgid "Shared URLs cleared." | |
a9304780 | 3395 | msgstr "" |
3d7ce18d | 3396 | |
b73bf7e2 AD |
3397 | #: js/feedlist.js:487 |
3398 | #: js/feedlist.js:559 | |
ec5ac2ec AD |
3399 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
3400 | msgstr "Marcar todos os artigos em %s como lidos?" | |
3401 | ||
b73bf7e2 | 3402 | #: js/feedlist.js:550 |
ec5ac2ec AD |
3403 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" |
3404 | msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 dia como lidos?" | |
3405 | ||
b73bf7e2 | 3406 | #: js/feedlist.js:553 |
ec5ac2ec AD |
3407 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" |
3408 | msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 1 semana como lidos?" | |
3d7ce18d | 3409 | |
b73bf7e2 | 3410 | #: js/feedlist.js:556 |
ec5ac2ec AD |
3411 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" |
3412 | msgstr "Marcar todos os artigos em %s e com mais de 2 semanas como lidos?" | |
f8eb8d78 | 3413 | |
3d1c005b | 3414 | #: js/functions.js:600 |
ec5ac2ec AD |
3415 | msgid "Error explained" |
3416 | msgstr "Detalhamento do erro" | |
f8eb8d78 | 3417 | |
3d1c005b | 3418 | #: js/functions.js:682 |
ec5ac2ec AD |
3419 | msgid "Upload complete." |
3420 | msgstr "Upload completo." | |
f8eb8d78 | 3421 | |
3d1c005b | 3422 | #: js/functions.js:706 |
ec5ac2ec AD |
3423 | msgid "Remove stored feed icon?" |
3424 | msgstr "Remover o ícone armazenado para essa assinatura?" | |
f8eb8d78 | 3425 | |
3d1c005b | 3426 | #: js/functions.js:711 |
ec5ac2ec AD |
3427 | msgid "Removing feed icon..." |
3428 | msgstr "Removendo icone da assinatura..." | |
f8eb8d78 | 3429 | |
3d1c005b | 3430 | #: js/functions.js:716 |
ec5ac2ec AD |
3431 | msgid "Feed icon removed." |
3432 | msgstr "Ícone da inscrição foi removido." | |
f8eb8d78 | 3433 | |
3d1c005b | 3434 | #: js/functions.js:738 |
ec5ac2ec AD |
3435 | msgid "Please select an image file to upload." |
3436 | msgstr "Por favor selecione um arquivo de imagem para enviar." | |
f8eb8d78 | 3437 | |
3d1c005b | 3438 | #: js/functions.js:740 |
ec5ac2ec AD |
3439 | msgid "Upload new icon for this feed?" |
3440 | msgstr "Enviar novo icone para essa inscrição?" | |
f8eb8d78 | 3441 | |
3d1c005b | 3442 | #: js/functions.js:741 |
ec5ac2ec AD |
3443 | msgid "Uploading, please wait..." |
3444 | msgstr "Enviando, por favor aguarde..." | |
f8eb8d78 | 3445 | |
3d1c005b | 3446 | #: js/functions.js:757 |
ec5ac2ec AD |
3447 | msgid "Please enter label caption:" |
3448 | msgstr "Por favor entre o título do marcador:" | |
f8eb8d78 | 3449 | |
3d1c005b | 3450 | #: js/functions.js:762 |
ec5ac2ec AD |
3451 | msgid "Can't create label: missing caption." |
3452 | msgstr "Não foi posso criar o marcador: Falta o título" | |
f8eb8d78 | 3453 | |
3d1c005b | 3454 | #: js/functions.js:805 |
ec5ac2ec AD |
3455 | msgid "Subscribe to Feed" |
3456 | msgstr "Assinar inscrição" | |
f8eb8d78 | 3457 | |
b73bf7e2 | 3458 | #: js/functions.js:834 |
ec5ac2ec AD |
3459 | msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." |
3460 | msgstr "" | |
f8eb8d78 | 3461 | |
b73bf7e2 | 3462 | #: js/functions.js:849 |
ec5ac2ec AD |
3463 | msgid "Subscribed to %s" |
3464 | msgstr "%s assinado" | |
f8eb8d78 | 3465 | |
b73bf7e2 | 3466 | #: js/functions.js:854 |
ec5ac2ec AD |
3467 | msgid "Specified URL seems to be invalid." |
3468 | msgstr "URL informada parece ser inválida." | |
f8eb8d78 | 3469 | |
b73bf7e2 | 3470 | #: js/functions.js:857 |
ec5ac2ec AD |
3471 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." |
3472 | msgstr "A URL informada não parece conter nenhum feed." | |
f8eb8d78 | 3473 | |
b73bf7e2 | 3474 | #: js/functions.js:869 |
ec5ac2ec AD |
3475 | msgid "Expand to select feed" |
3476 | msgstr "Expandir inscrição selecionada" | |
f8eb8d78 | 3477 | |
b73bf7e2 | 3478 | #: js/functions.js:881 |
ec5ac2ec AD |
3479 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" |
3480 | msgstr "Não foi possível baixar a URL informada: %s" | |
f8eb8d78 | 3481 | |
b73bf7e2 | 3482 | #: js/functions.js:885 |
ec5ac2ec AD |
3483 | msgid "XML validation failed: %s" |
3484 | msgstr "Erro na validação do XML: %s" | |
f8eb8d78 | 3485 | |
b73bf7e2 | 3486 | #: js/functions.js:890 |
ec5ac2ec AD |
3487 | msgid "You are already subscribed to this feed." |
3488 | msgstr "Você já assinou este feed." | |
f8eb8d78 | 3489 | |
b73bf7e2 | 3490 | #: js/functions.js:1022 |
ec5ac2ec AD |
3491 | msgid "Edit rule" |
3492 | msgstr "Editar regra" | |
f8eb8d78 | 3493 | |
b73bf7e2 | 3494 | #: js/functions.js:1668 |
ec5ac2ec AD |
3495 | msgid "Edit Feed" |
3496 | msgstr "Editar inscrição" | |
f8eb8d78 | 3497 | |
b73bf7e2 | 3498 | #: js/functions.js:1706 |
ec5ac2ec AD |
3499 | msgid "More Feeds" |
3500 | msgstr "Mais inscrições" | |
f8eb8d78 | 3501 | |
b73bf7e2 | 3502 | #: js/functions.js:1960 |
ec5ac2ec AD |
3503 | msgid "Help" |
3504 | msgstr "Ajuda," | |
f8eb8d78 | 3505 | |
b73bf7e2 | 3506 | #: js/prefs.js:1089 |
ec5ac2ec AD |
3507 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." |
3508 | msgstr "Remover a categoria %s? As assinaturas associadas serão colocadas em \"Não categorizadas\"." | |
f8eb8d78 | 3509 | |
b73bf7e2 | 3510 | #: js/prefs.js:1095 |
ec5ac2ec AD |
3511 | msgid "Removing category..." |
3512 | msgstr "Removendo categoria..." | |
f8eb8d78 | 3513 | |
b73bf7e2 | 3514 | #: js/prefs.js:1116 |
ec5ac2ec AD |
3515 | msgid "Remove selected categories?" |
3516 | msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
f8eb8d78 | 3517 | |
b73bf7e2 | 3518 | #: js/prefs.js:1119 |
ec5ac2ec AD |
3519 | msgid "Removing selected categories..." |
3520 | msgstr "Removendo categorias selecionadas…" | |
f8eb8d78 | 3521 | |
b73bf7e2 | 3522 | #: js/prefs.js:1132 |
ec5ac2ec AD |
3523 | msgid "No categories are selected." |
3524 | msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada." | |
f8eb8d78 | 3525 | |
b73bf7e2 | 3526 | #: js/prefs.js:1140 |
ec5ac2ec AD |
3527 | msgid "Category title:" |
3528 | msgstr "Título da categoria..." | |
f8eb8d78 | 3529 | |
b73bf7e2 | 3530 | #: js/prefs.js:1144 |
ec5ac2ec AD |
3531 | msgid "Creating category..." |
3532 | msgstr "Criando categoria..." | |
f8eb8d78 | 3533 | |
b73bf7e2 | 3534 | #: js/prefs.js:1171 |
ec5ac2ec AD |
3535 | msgid "Feeds without recent updates" |
3536 | msgstr "Inscrições sem atualização recente" | |
f8eb8d78 | 3537 | |
b73bf7e2 | 3538 | #: js/prefs.js:1220 |
ec5ac2ec AD |
3539 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" |
3540 | msgstr "Substituir o endereço de publicação OPML por um novo?" | |
f8eb8d78 | 3541 | |
b73bf7e2 | 3542 | #: js/prefs.js:1309 |
ec5ac2ec AD |
3543 | msgid "Clearing feed..." |
3544 | msgstr "Limpando inscrição..." | |
f8eb8d78 | 3545 | |
b73bf7e2 | 3546 | #: js/prefs.js:1329 |
ec5ac2ec AD |
3547 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
3548 | msgstr "Reclassificar artigos nas inscrições selecionadas?" | |
f8eb8d78 | 3549 | |
b73bf7e2 | 3550 | #: js/prefs.js:1332 |
ec5ac2ec AD |
3551 | msgid "Rescoring selected feeds..." |
3552 | msgstr "Removendo inscrições selecionadas…" | |
f8eb8d78 | 3553 | |
b73bf7e2 | 3554 | #: js/prefs.js:1352 |
ec5ac2ec AD |
3555 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
3556 | msgstr "Reclassificar todos os artigos? Esta operação pode demorar um bom tempo." | |
f8eb8d78 | 3557 | |
b73bf7e2 | 3558 | #: js/prefs.js:1355 |
ec5ac2ec AD |
3559 | msgid "Rescoring feeds..." |
3560 | msgstr "Reclassificando assinaturas..." | |
f8eb8d78 | 3561 | |
b73bf7e2 | 3562 | #: js/prefs.js:1372 |
ec5ac2ec AD |
3563 | msgid "Reset selected labels to default colors?" |
3564 | msgstr "Reiniciar marcadores selecionados para a cor padrão?" | |
f8eb8d78 | 3565 | |
b73bf7e2 | 3566 | #: js/prefs.js:1409 |
ec5ac2ec AD |
3567 | #, fuzzy |
3568 | msgid "Settings Profiles" | |
3569 | msgstr "Criando perfil..." | |
f8eb8d78 | 3570 | |
b73bf7e2 | 3571 | #: js/prefs.js:1418 |
ec5ac2ec AD |
3572 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." |
3573 | msgstr "Remover os perfis selecionados? O perfil ativo e os perfis padrão não serão removidos." | |
f8eb8d78 | 3574 | |
b73bf7e2 | 3575 | #: js/prefs.js:1421 |
ec5ac2ec AD |
3576 | msgid "Removing selected profiles..." |
3577 | msgstr "Removendo perfis selecionados…" | |
f8eb8d78 | 3578 | |
b73bf7e2 | 3579 | #: js/prefs.js:1436 |
ec5ac2ec AD |
3580 | msgid "No profiles are selected." |
3581 | msgstr "Nenhum perfil está selecionado." | |
f8eb8d78 | 3582 | |
b73bf7e2 AD |
3583 | #: js/prefs.js:1444 |
3584 | #: js/prefs.js:1497 | |
ec5ac2ec AD |
3585 | msgid "Activate selected profile?" |
3586 | msgstr "Ativar o perfil selecionado?" | |
f8eb8d78 | 3587 | |
b73bf7e2 AD |
3588 | #: js/prefs.js:1460 |
3589 | #: js/prefs.js:1513 | |
ec5ac2ec AD |
3590 | msgid "Please choose a profile to activate." |
3591 | msgstr "Por favor, selecione um perfil para ativar." | |
f8eb8d78 | 3592 | |
b73bf7e2 | 3593 | #: js/prefs.js:1465 |
ec5ac2ec AD |
3594 | msgid "Creating profile..." |
3595 | msgstr "Criando perfil..." | |
f8eb8d78 | 3596 | |
b73bf7e2 | 3597 | #: js/prefs.js:1521 |
ec5ac2ec AD |
3598 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" |
3599 | msgstr "" | |
f8eb8d78 | 3600 | |
b73bf7e2 | 3601 | #: js/prefs.js:1531 |
ec5ac2ec AD |
3602 | msgid "Generated URLs cleared." |
3603 | msgstr "URLs automaticas limpas." | |
f8eb8d78 | 3604 | |
b73bf7e2 | 3605 | #: js/prefs.js:1622 |
ec5ac2ec AD |
3606 | msgid "Label Editor" |
3607 | msgstr "Editor de marcador" | |
f8eb8d78 | 3608 | |
b73bf7e2 | 3609 | #: js/tt-rss.js:699 |
dfabcb33 AD |
3610 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
3611 | msgstr "Você não pode cancelar a inscrição dessa categoria." | |
f8eb8d78 | 3612 | |
644f36a8 AD |
3613 | #: js/viewfeed.js:128 |
3614 | #: js/viewfeed.js:178 | |
3615 | #: js/viewfeed.js:195 | |
974b55c8 AD |
3616 | #, fuzzy |
3617 | msgid "Click to open next unread feed." | |
3618 | msgstr "Clique para editar inscrição" | |
3619 | ||
644f36a8 | 3620 | #: js/viewfeed.js:132 |
ec5ac2ec AD |
3621 | msgid "Cancel search" |
3622 | msgstr "Cancelar pesquisa" | |
f8eb8d78 | 3623 | |
644f36a8 | 3624 | #: js/viewfeed.js:192 |
dfabcb33 AD |
3625 | #, fuzzy |
3626 | msgid "New articles found, reload feed to continue." | |
3627 | msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para exibir." | |
3628 | ||
644f36a8 | 3629 | #: js/viewfeed.js:451 |
dfabcb33 AD |
3630 | msgid "Unstar article" |
3631 | msgstr "Remover estrela" | |
3632 | ||
644f36a8 | 3633 | #: js/viewfeed.js:455 |
dfabcb33 AD |
3634 | msgid "Star article" |
3635 | msgstr "Incluir estrela" | |
3636 | ||
644f36a8 | 3637 | #: js/viewfeed.js:509 |
dfabcb33 AD |
3638 | msgid "Unpublish article" |
3639 | msgstr "Cancelar publicação" | |
3640 | ||
644f36a8 | 3641 | #: js/viewfeed.js:513 |
dfabcb33 AD |
3642 | msgid "Publish article" |
3643 | msgstr "Publicar artigo" | |
3644 | ||
644f36a8 | 3645 | #: js/viewfeed.js:667 |
dfabcb33 AD |
3646 | msgid "%d article selected" |
3647 | msgid_plural "%d articles selected" | |
3648 | msgstr[0] "%d artigo selecionado" | |
3649 | msgstr[1] "%d artigos selecionados" | |
dfabcb33 | 3650 | |
644f36a8 | 3651 | #: js/viewfeed.js:1412 |
ec5ac2ec AD |
3652 | msgid "No article is selected." |
3653 | msgstr "Nenhum artigo foi selecionado." | |
f8eb8d78 | 3654 | |
644f36a8 | 3655 | #: js/viewfeed.js:1447 |
ec5ac2ec AD |
3656 | msgid "No articles found to mark" |
3657 | msgstr "Nenhum artigo foi encontrado para marcar" | |
f8eb8d78 | 3658 | |
644f36a8 | 3659 | #: js/viewfeed.js:1449 |
ec5ac2ec AD |
3660 | msgid "Mark %d article as read?" |
3661 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3662 | msgstr[0] "Marcar %d artigo como lido?" | |
3663 | msgstr[1] "Marcar %d artigos como lidos?" | |
f8eb8d78 | 3664 | |
b73bf7e2 AD |
3665 | #~ msgid "More..." |
3666 | #~ msgstr "Mais..." | |
3667 | ||
644f36a8 AD |
3668 | #~ msgid "Dismiss selected" |
3669 | #~ msgstr "Descartar selecionados?" | |
3670 | ||
3671 | #~ msgid "Dismiss read" | |
3672 | #~ msgstr "Descartar lidos" | |
f8eb8d78 | 3673 | |
3d1c005b RR |
3674 | #~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" |
3675 | #~ msgstr "Falha ao validar a sessão (IP incorreto)" | |
3676 | ||
3677 | #~ msgid "Details" | |
3678 | #~ msgstr "Detalhes" | |
3679 | ||
3680 | #~ msgid "No recent articles matching this filter have been found." | |
3681 | #~ msgstr "Nenhum artigo recente que atenda este filtro foi encontrado." | |
3682 | ||
3683 | #~ msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
3684 | #~ msgstr "Feito. %d de %d artigos importados." | |
3685 | ||
3686 | #~ msgid "The document has incorrect format." | |
3687 | #~ msgstr "O documento está no formato errado." | |
3688 | ||
3689 | #~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader" | |
3690 | #~ msgstr "Importar ítens com estrela do Google Reader" | |
3691 | ||
3692 | #~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." | |
3693 | #~ msgstr "Cole o arquivo starred.json ou shared.json no formulário abaixo." | |
3694 | ||
3695 | #~ msgid "Import my Starred items" | |
3696 | #~ msgstr "Importar meus ítens com estrela" | |
3697 | ||
3698 | #, fuzzy | |
3699 | #~ msgid "Last matched articles" | |
3700 | #~ msgstr "Artigos com estrela" | |
3701 | ||
3702 | #, fuzzy | |
3703 | #~ msgid "Clear database" | |
3704 | #~ msgstr "Limpar dados" | |
3705 | ||
3706 | #, fuzzy | |
3707 | #~ msgid "Currently stored as: %s" | |
3708 | #~ msgstr "Hora atual no servidor: %s (UTC)" | |
3709 | ||
3710 | #~ msgid "Google Reader Import" | |
3711 | #~ msgstr "Importar do Google Reader" | |
3712 | ||
3713 | #~ msgid "Please choose a file first." | |
3714 | #~ msgstr "Por favor selecione primeiro um arquivo." | |
3715 | ||
3716 | #, fuzzy | |
3717 | #~ msgid "Clear classifier database?" | |
3718 | #~ msgstr "Limpar dados da inscrição" | |
3719 | ||
3720 | #, fuzzy | |
3721 | #~ msgid "Classifier information" | |
3722 | #~ msgstr "Acção" | |
3723 | ||
974b55c8 AD |
3724 | #~ msgid "with parameters:" |
3725 | #~ msgstr "Com os parâmetros:" | |
3726 | ||
dfabcb33 AD |
3727 | #~ msgid "Select by tags..." |
3728 | #~ msgstr "Selecionar por marcadores..." | |
3729 | ||
3730 | #~ msgid "Limit search to:" | |
3731 | #~ msgstr "Limitar pesquisa a:" | |
3732 | ||
3733 | #~ msgid "This feed" | |
3734 | #~ msgstr "Esta assinatura" | |
3735 | ||
3736 | #~ msgid "Old password cannot be blank." | |
3737 | #~ msgstr "A senha antiga não pode ser vazia." | |
3738 | ||
3739 | #~ msgid "New password cannot be blank." | |
3740 | #~ msgstr "A nova senha não pode ser vazia." | |
3741 | ||
3742 | #~ msgid "Entered passwords do not match." | |
3743 | #~ msgstr "As senhas informadas não conferem." | |
3744 | ||
3745 | #~ msgid "Function not supported by authentication module." | |
3746 | #~ msgstr "Função não suportada pelo módulo de autenticação." | |
3747 | ||
3748 | #~ msgid "All tags." | |
3749 | #~ msgstr "Todas as tags" | |
3750 | ||
3751 | #~ msgid "Which Tags?" | |
3752 | #~ msgstr "Quais tags?" | |
3753 | ||
3754 | #~ msgid "Select item(s) by tags" | |
3755 | #~ msgstr "Selecionar item(s) pelas tags" | |
3756 | ||
cadaafb7 AD |
3757 | #~ msgid "Unread First" |
3758 | #~ msgstr "Não Lidos Primeiro" | |
3759 | ||
3760 | #~ msgid "Unknown option: %s" | |
3761 | #~ msgstr "Opção desconhecida: %s" | |
3762 | ||
8b4bfd5c AD |
3763 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
3764 | #~ msgstr "Uma nova versão do TT-Rss está disponível!" | |
3765 | ||
3766 | #~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)" | |
3767 | #~ msgstr "Falha ao validar a sessão (Mudança de navegador)" | |
3768 | ||
3769 | #~ msgid "Assign articles to labels automatically" | |
3770 | #~ msgstr "Incluir marcadores nos artigos automaticamente" | |
3771 | ||
3772 | #~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
3773 | #~ msgstr "Uma nova versão do Tiny Tiny RSS está disponível (%s)" | |
3774 | ||
3775 | #~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" | |
3776 | #~ msgstr "Você pode atualizar usando o atualizador interno nas preferências ou usando update.php" | |
3777 | ||
3778 | #~ msgid "See the release notes" | |
3779 | #~ msgstr "Veja as notas de lançamento" | |
3780 | ||
3781 | #~ msgid "Download" | |
3782 | #~ msgstr "Baixar" | |
3783 | ||
3784 | #~ msgid "Error receiving version information or no new version available." | |
3785 | #~ msgstr "Erro ao receber informação de versão ou nenhuma atualização disponível." | |
3786 | ||
3787 | #~ msgid "Update Tiny Tiny RSS" | |
3788 | #~ msgstr "Atualizar TT-RSS" | |
3789 | ||
3790 | #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." | |
3791 | #~ msgstr "Sua instalação do TT-Rss está atualizada." | |
3792 | ||
3793 | #, fuzzy | |
3794 | #~ msgid "Force update" | |
3795 | #~ msgstr "Executar atualização" | |
3796 | ||
3797 | #~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished." | |
3798 | #~ msgstr "Não feche esta janela até que a atualização esteja terminada." | |
3799 | ||
3800 | #~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." | |
3801 | #~ msgstr "É recomendado fazer um backup do diretório do tt-rss antes." | |
3802 | ||
3803 | #~ msgid "Your database will not be modified." | |
3804 | #~ msgstr "Seu banco de dados não será modificado." | |
3805 | ||
3806 | #~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." | |
3807 | #~ msgstr "Seu diretório atual da instalação do tt-rss não será modificado. Ele será apenas renomeado. Você poderá migrar seus arquivos personalizados após o término da atualização." | |
3808 | ||
3809 | #~ msgid "Ready to update." | |
3810 | #~ msgstr "Pronto para atualizar." | |
3811 | ||
3812 | #~ msgid "Start update" | |
3813 | #~ msgstr "Iniciar atualização" | |
3814 | ||
3815 | #~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." | |
3816 | #~ msgstr "Salve uma cópia do seu diretório do tt-rss antes de continuar. Por favor, digite 'yes' para continuar." | |
3817 | ||
f8eb8d78 AD |
3818 | #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" |
3819 | #~ msgstr "Erro LibXML %s na linha %d (coluna %d): %s" | |
3820 | ||
ce4b0ee2 AD |
3821 | #~ msgid "From:" |
3822 | #~ msgstr "De:" | |
3823 | ||
3d7ce18d DVG |
3824 | #~ msgid "Select:" |
3825 | #~ msgstr "Selecione:" | |
3826 | ||
3827 | #~ msgid "mark as read" | |
3828 | #~ msgstr "marcar como lido" | |
3829 | ||
3830 | #~ msgid "Change password to" | |
3831 | #~ msgstr "Mudar senha para" | |
3832 | ||
3833 | #~ msgid "E-mail: " | |
3834 | #~ msgstr "E-mail:" | |
3835 | ||
3836 | #~ msgid "Login field cannot be blank." | |
3837 | #~ msgstr "O campo de Login não pode ser vazio." | |
3838 | ||
3839 | #~ msgid "Saving user..." | |
3840 | #~ msgstr "Salvando usuário" | |
3841 | ||
3842 | #~ msgid "Toggle marked" | |
3843 | #~ msgstr "Marcar/Desmarcar" | |
3844 | ||
3845 | #, fuzzy | |
3846 | #~ msgid "(Un)hide empty categories" | |
3847 | #~ msgstr "Editar categorias" | |
3848 | ||
3849 | #, fuzzy | |
3850 | #~ msgid "Published articles and generated feeds" | |
3851 | #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?" | |
3852 | ||
3853 | #, fuzzy | |
3854 | #~ msgid "Articles shared by URL" | |
3855 | #~ msgstr "Favoritos" | |
3856 | ||
3857 | #~ msgid "Hello," | |
3858 | #~ msgstr "Olá," | |
3859 | ||
3860 | #, fuzzy | |
3861 | #~ msgid "Enable categories" | |
3862 | #~ msgstr "Editar categorias" | |
3863 | ||
3864 | #, fuzzy | |
3865 | #~ msgid "Hide read articles and feeds" | |
3866 | #~ msgstr "Favoritos" | |
3867 | ||
3868 | #, fuzzy | |
3869 | #~ msgid "Article archive" | |
3870 | #~ msgstr "Feed não encontrado." | |
3871 | ||
3872 | #, fuzzy | |
3873 | #~ msgid "Set value" | |
3874 | #~ msgstr "Marcar como favorito" | |
3875 | ||
3876 | #, fuzzy | |
3877 | #~ msgid "Mark %d displayed article as read?" | |
3878 | #~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" | |
3879 | #~ msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..." | |
3880 | #~ msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..." | |
3881 | ||
3882 | #, fuzzy | |
3883 | #~ msgid "Error: unable to load article." | |
3884 | #~ msgstr "Favoritos" | |
3885 | ||
3886 | #, fuzzy | |
3887 | #~ msgid "Click to expand article." | |
3888 | #~ msgstr "Favoritos" | |
3889 | ||
3890 | #, fuzzy | |
3891 | #~ msgid "%d more..." | |
3892 | #~ msgid_plural "%d more..." | |
3893 | #~ msgstr[0] "Salvando o Feed..." | |
3894 | #~ msgstr[1] "Salvando o Feed..." | |
3895 | ||
3896 | #, fuzzy | |
3897 | #~ msgid "No unread feeds." | |
3898 | #~ msgstr "Favoritos" | |
3899 | ||
3900 | #, fuzzy | |
3901 | #~ msgid "Load more..." | |
3902 | #~ msgstr "Salvando o Feed..." | |
3903 | ||
3904 | #, fuzzy | |
3905 | #~ msgid "Show tag cloud..." | |
3906 | #~ msgstr "núvem de tags" | |
3907 | ||
3908 | #, fuzzy | |
3909 | #~ msgid "Click to play" | |
3910 | #~ msgstr "Favoritos" | |
3911 | ||
3912 | #~ msgid "Select theme" | |
3913 | #~ msgstr "Selecionar o tema" | |
3914 | ||
3915 | #, fuzzy | |
3916 | #~ msgid "Playing..." | |
3917 | #~ msgstr "Salvando o Feed..." | |
3918 | ||
3919 | #, fuzzy | |
3920 | #~ msgid "Default interval between feed updates" | |
3921 | #~ msgstr "Padrão" | |
3922 | ||
3923 | #~ msgid ", found: " | |
3924 | #~ msgstr ", encontrou:" | |
3925 | ||
3926 | #~ msgid "Please backup your database before proceeding." | |
3927 | #~ msgstr "Faça uma cópia-de-segurança de seus dados antes de prosseguir." | |
3928 | ||
3929 | #~ msgid "Updating to version %d..." | |
3930 | #~ msgstr "Atualizando para a versão %d..." | |
3931 | ||
3932 | #~ msgid "Checking version... " | |
3933 | #~ msgstr "Verificando a versão…" | |
3934 | ||
3935 | #~ msgid "OK!" | |
3936 | #~ msgstr "OK!" | |
3937 | ||
3938 | #~ msgid "ERROR!" | |
3939 | #~ msgstr "ERRO!" | |
3940 | ||
3941 | #~ msgid "Title or Content" | |
3942 | #~ msgstr "Título ou Conteúdo" | |
3943 | ||
3944 | #~ msgid "Link" | |
3945 | #~ msgstr "Link" | |
3946 | ||
3947 | #~ msgid "Content" | |
3948 | #~ msgstr "Conteúdo" | |
3949 | ||
3950 | #, fuzzy | |
3951 | #~ msgid "Article Date" | |
3952 | #~ msgstr "Feed não encontrado." | |
3953 | ||
3d7ce18d DVG |
3954 | #~ msgid "Set starred" |
3955 | #~ msgstr "Marcar como favorito" | |
3956 | ||
3957 | #, fuzzy | |
3958 | #~ msgid "Assign tags" | |
3959 | #~ msgstr "sem tags" | |
3960 | ||
3961 | #, fuzzy | |
3962 | #~ msgid "Date syntax appears to be correct:" | |
3963 | #~ msgstr "Senha antiga incorreta" | |
3964 | ||
3965 | #, fuzzy | |
3966 | #~ msgid "Date syntax is incorrect." | |
3967 | #~ msgstr "Senha antiga incorreta" | |
3968 | ||
3969 | #, fuzzy | |
3970 | #~ msgid "Tag Cloud" | |
3971 | #~ msgstr "Núvem de tags" | |
3972 | ||
3973 | #, fuzzy | |
3974 | #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
3975 | #~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." | |
3976 | ||
3977 | #, fuzzy | |
3978 | #~ msgid "Share on identi.ca" | |
3979 | #~ msgstr "Título" | |
3980 | ||
3981 | #, fuzzy | |
3982 | #~ msgid "Flattr this article." | |
3983 | #~ msgstr "Favoritos" | |
3984 | ||
3985 | #, fuzzy | |
3986 | #~ msgid "Share on Google+" | |
3987 | #~ msgstr "Título" | |
3988 | ||
3989 | #, fuzzy | |
3990 | #~ msgid "Share on Twitter" | |
3991 | #~ msgstr "Título" | |
3992 | ||
3993 | #, fuzzy | |
3994 | #~ msgid "Show additional preferences" | |
3995 | #~ msgstr "Sair das preferências" | |
3996 | ||
3997 | #, fuzzy | |
3998 | #~ msgid "Back to feeds" | |
3999 | #~ msgstr "Todos os feeds" | |
4000 | ||
4001 | #, fuzzy | |
4002 | #~ msgid "Clearing credentials..." | |
4003 | #~ msgstr "Salvando o Feed..." | |
4004 | ||
4005 | #~ msgid "Updated" | |
4006 | #~ msgstr "Atualizado" | |
4007 | ||
4008 | #, fuzzy | |
4009 | #~ msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
4010 | #~ msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>." | |
4011 | ||
4012 | #~ msgid "Yes" | |
4013 | #~ msgstr "Sim" | |
4014 | ||
4015 | #~ msgid "No" | |
4016 | #~ msgstr "Não" | |
4017 | ||
4018 | #, fuzzy | |
4019 | #~ msgid "Move between articles" | |
4020 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4021 | ||
4022 | #, fuzzy | |
4023 | #~ msgid "Active article actions" | |
4024 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4025 | ||
4026 | #, fuzzy | |
4027 | #~ msgid "Mark articles below/above active one as read" | |
4028 | #~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..." | |
4029 | ||
4030 | #, fuzzy | |
4031 | #~ msgid "Other actions" | |
4032 | #~ msgstr "Outras ações:" | |
4033 | ||
4034 | #, fuzzy | |
4035 | #~ msgid "Multiple articles actions" | |
4036 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4037 | ||
4038 | #, fuzzy | |
4039 | #~ msgid "Select starred articles" | |
4040 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4041 | ||
4042 | #, fuzzy | |
4043 | #~ msgid "Feed actions" | |
4044 | #~ msgstr "Ações do Feed:" | |
4045 | ||
4046 | #, fuzzy | |
4047 | #~ msgid "Press any key to close this window." | |
4048 | #~ msgstr "Fechar esta janela" | |
4049 | ||
4050 | #~ msgid "My Feeds" | |
4051 | #~ msgstr "Meus Feeds" | |
4052 | ||
4053 | #~ msgid "Other Feeds" | |
4054 | #~ msgstr "Outros Feeds" | |
4055 | ||
4056 | #, fuzzy | |
4057 | #~ msgid "Panel actions" | |
4058 | #~ msgstr "Ações do Feed:" | |
4059 | ||
4060 | #, fuzzy | |
4061 | #~ msgid "Edit feed categories" | |
4062 | #~ msgstr "Editar categorias" | |
4063 | ||
4064 | #, fuzzy | |
4065 | #~ msgid "Right-to-left content" | |
4066 | #~ msgstr "Título ou conteúdo" | |
4067 | ||
4068 | #, fuzzy | |
4069 | #~ msgid "Loading..." | |
4070 | #~ msgstr "Salvando o Feed..." | |
4071 | ||
4072 | #, fuzzy | |
4073 | #~ msgid "Magpie" | |
4074 | #~ msgstr "Página" | |
4075 | ||
4076 | #, fuzzy | |
4077 | #~ msgid "Original article" | |
4078 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4079 | ||
4080 | #, fuzzy | |
4081 | #~ msgid "Update feed" | |
4082 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4083 | ||
4084 | #, fuzzy | |
4085 | #~ msgid "With subcategories" | |
4086 | #~ msgstr "Editar categorias" | |
4087 | ||
4088 | #, fuzzy | |
4089 | #~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>" | |
4090 | #~ msgstr "Adicionando a categoria <b>%s</b>." | |
4091 | ||
4092 | #, fuzzy | |
4093 | #~ msgid "OK" | |
4094 | #~ msgstr "OK!" | |
4095 | ||
4096 | #, fuzzy | |
4097 | #~ msgid "after" | |
4098 | #~ msgstr "Atualizar" | |
4099 | ||
4100 | #, fuzzy | |
4101 | #~ msgid "Apply to category" | |
4102 | #~ msgstr "Salvando categoria..." | |
4103 | ||
4104 | #~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." | |
4105 | #~ msgstr "A categoria <b>$%s</b> já existe na base de dados." | |
4106 | ||
4107 | #, fuzzy | |
4108 | #~ msgid "Remove selected categories" | |
4109 | #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
4110 | ||
4111 | #, fuzzy | |
4112 | #~ msgid "Twitter" | |
4113 | #~ msgstr "Título" | |
4114 | ||
4115 | #, fuzzy | |
4116 | #~ msgid "Subscribing to feed..." | |
4117 | #~ msgstr "Removendo o Feed..." | |
4118 | ||
4119 | #, fuzzy | |
4120 | #~ msgid "Feed Categories" | |
4121 | #~ msgstr "Categoria:" | |
4122 | ||
4123 | #, fuzzy | |
4124 | #~ msgid "Importing using DOMXML." | |
4125 | #~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..." | |
4126 | ||
4127 | #, fuzzy | |
4128 | #~ msgid "Importing using DOMDocument." | |
4129 | #~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…" | |
4130 | ||
4131 | #~ msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." | |
4132 | #~ msgstr "A extensão DOMXML não foi encontrada. Ela é exigida para versões do PHP menores que 5." | |
4133 | ||
4134 | #, fuzzy | |
4135 | #~ msgid "Publish" | |
4136 | #~ msgstr "Publicado" | |
4137 | ||
4138 | #~ msgid "Changed password of user <b>%s</b>." | |
4139 | #~ msgstr "Alterada a senha do usuário <b>%s</b>." | |
4140 | ||
4141 | #, fuzzy | |
4142 | #~ msgid "Content filtering" | |
4143 | #~ msgstr "Filtrando o conteúdo" | |
4144 | ||
4145 | #~ msgid "short_desc" | |
4146 | #~ msgstr "short_desc" | |
4147 | ||
4148 | #, fuzzy | |
4149 | #~ msgid "Remove:" | |
4150 | #~ msgstr "Remover" | |
4151 | ||
4152 | #, fuzzy | |
4153 | #~ msgid "Toggle category reordering mode" | |
4154 | #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
4155 | ||
3d7ce18d DVG |
4156 | #, fuzzy |
4157 | #~ msgid "feeds" | |
4158 | #~ msgstr "Feed" | |
4159 | ||
4160 | #~ msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." | |
4161 | #~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..." | |
4162 | ||
4163 | #~ msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." | |
4164 | #~ msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMDocument)…" | |
4165 | ||
4166 | #~ msgid "Unknown error" | |
4167 | #~ msgstr "Erro desconhecido" | |
4168 | ||
3d7ce18d DVG |
4169 | #, fuzzy |
4170 | #~ msgid "Fatal Exception" | |
4171 | #~ msgstr "Erro Fatal" | |
4172 | ||
4173 | #, fuzzy | |
4174 | #~ msgid "Feed Browser" | |
4175 | #~ msgstr "Editor de Feed" | |
4176 | ||
4177 | #, fuzzy | |
4178 | #~ msgid "Filter Editor" | |
4179 | #~ msgstr "Editor de Feed" | |
4180 | ||
4181 | #, fuzzy | |
4182 | #~ msgid "Click to change color" | |
4183 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4184 | ||
4185 | #~ msgid "Save current configuration?" | |
4186 | #~ msgstr "Salvar a configuração atual?" | |
4187 | ||
4188 | #~ msgid "Tags" | |
4189 | #~ msgstr "Tags" | |
4190 | ||
4191 | #, fuzzy | |
4192 | #~ msgid "toggle unread" | |
4193 | #~ msgstr "Marcar como favorito" | |
4194 | ||
4195 | #, fuzzy | |
4196 | #~ msgid "(remove)" | |
4197 | #~ msgstr "Remover" | |
4198 | ||
4199 | #, fuzzy | |
4200 | #~ msgid "Cancel synchronization" | |
4201 | #~ msgstr "Salvar configuração" | |
4202 | ||
4203 | #, fuzzy | |
4204 | #~ msgid "Remove stored data" | |
4205 | #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
4206 | ||
4207 | #, fuzzy | |
4208 | #~ msgid "Reset UI layout" | |
4209 | #~ msgstr " Editar esse Feed" | |
4210 | ||
4211 | #~ msgid "Showing most popular tags " | |
4212 | #~ msgstr "Exibir as Tags mais populares." | |
4213 | ||
4214 | #, fuzzy | |
4215 | #~ msgid "more tags" | |
4216 | #~ msgstr "sem tags" | |
4217 | ||
4218 | #~ msgid "Change e-mail" | |
4219 | #~ msgstr "Mudar E-mail" | |
4220 | ||
4221 | #, fuzzy | |
4222 | #~ msgid "Synchronizing feeds..." | |
4223 | #~ msgstr "Salvando o Feed..." | |
4224 | ||
4225 | #, fuzzy | |
4226 | #~ msgid "Synchronizing categories..." | |
4227 | #~ msgstr "Salvando categoria..." | |
4228 | ||
4229 | #, fuzzy | |
4230 | #~ msgid "Synchronizing articles..." | |
4231 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4232 | ||
4233 | #, fuzzy | |
4234 | #~ msgid "Synchronizing articles (%d)..." | |
4235 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4236 | ||
4237 | #, fuzzy | |
4238 | #~ msgid "Reset category order?" | |
4239 | #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
4240 | ||
4241 | #~ msgid "No feeds to display." | |
4242 | #~ msgstr "Sem Feeds para exibir." | |
4243 | ||
4244 | #~ msgid "Remove selected users?" | |
4245 | #~ msgstr "Remover os usuários selecionados?" | |
4246 | ||
4247 | #~ msgid "Adding feed..." | |
4248 | #~ msgstr "Adicionando o Feed..." | |
4249 | ||
4250 | #, fuzzy | |
4251 | #~ msgid "Assign score to article:" | |
4252 | #~ msgstr "Favoritos" | |
4253 | ||
4254 | #, fuzzy | |
4255 | #~ msgid "Category reordering disabled" | |
4256 | #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
4257 | ||
4258 | #, fuzzy | |
4259 | #~ msgid "Category reordering enabled" | |
4260 | #~ msgstr "Remover as categorias selecionadas?" | |
4261 | ||
4262 | #, fuzzy | |
4263 | #~ msgid "Changing password..." | |
4264 | #~ msgstr "Mudar senha" | |
4265 | ||
4266 | #~ msgid "Mark as read:" | |
4267 | #~ msgstr "Marcar como lido:" | |
4268 | ||
4269 | #, fuzzy | |
4270 | #~ msgid "Remove selected articles from label?" | |
4271 | #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?" | |
4272 | ||
4273 | #, fuzzy | |
4274 | #~ msgid "Removing offline data..." | |
4275 | #~ msgstr "Removendo o Feed..." | |
4276 | ||
4277 | #, fuzzy | |
4278 | #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" | |
4279 | #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?" | |
4280 | ||
4281 | #, fuzzy | |
4282 | #~ msgid "Saving feeds..." | |
4283 | #~ msgstr "Salvando o Feed..." | |
4284 | ||
4285 | #~ msgid "Saving filter..." | |
4286 | #~ msgstr "Salvando o filtro..." | |
4287 | ||
4288 | #~ msgid "Selection" | |
4289 | #~ msgstr "Seleção" | |
4290 | ||
4291 | #~ msgid "Changing category of selected feeds..." | |
4292 | #~ msgstr "Alterando a categoria dos feeds selecionados…" | |
4293 | ||
4294 | #~ msgid "Trying to change password..." | |
4295 | #~ msgstr "Tentando alterar senha ..." | |
4296 | ||
4297 | #~ msgid "Done." | |
4298 | #~ msgstr "Feito." | |
4299 | ||
4300 | #~ msgid "Change theme" | |
4301 | #~ msgstr "Mudar Tema" | |
4302 | ||
4303 | #, fuzzy | |
4304 | #~ msgid "Remove selected feeds from archive?" | |
4305 | #~ msgstr "Remover os filtros selecionados?" | |
4306 | ||
4307 | #, fuzzy | |
4308 | #~ msgid "More feeds..." | |
4309 | #~ msgstr "Removendo o Feed..." | |
4310 | ||
4311 | #, fuzzy | |
4312 | #~ msgid "Order:" | |
4313 | #~ msgstr "Onde:" | |
4314 | ||
4315 | #, fuzzy | |
4316 | #~ msgid "View:" | |
4317 | #~ msgstr "Título" | |
4318 | ||
4319 | #~ msgid "Page" | |
4320 | #~ msgstr "Página" | |
4321 | ||
4322 | #, fuzzy | |
4323 | #~ msgid "Tags:" | |
4324 | #~ msgstr "Tags" | |
4325 | ||
4326 | #, fuzzy | |
4327 | #~ msgid "Mark as unread" | |
4328 | #~ msgstr "Marcar como lido" | |
4329 | ||
4330 | #~ msgid "Where:" | |
4331 | #~ msgstr "Onde:" | |
4332 | ||
4333 | #~ msgid "This program requires XmlHttpRequest " | |
4334 | #~ msgstr "Este programa requer XmlHttpRequest" | |
4335 | ||
4336 | #~ msgid "This program requires cookies " | |
4337 | #~ msgstr "Este programa requer cookies " | |
4338 | ||
4339 | #, fuzzy | |
4340 | #~ msgid " Keyboard shortcuts" | |
4341 | #~ msgstr " Criar filtro" | |
4342 | ||
4343 | #~ msgid "filter_type_descr" | |
4344 | #~ msgstr "filter_type_descr" | |
4345 | ||
4346 | #~ msgid "action_description" | |
4347 | #~ msgstr "action_description" | |
4348 | ||
4349 | #~ msgid "Please select only one category." | |
4350 | #~ msgstr "Por favor selecione somente uma categoria." | |
4351 | ||
4352 | #~ msgid "Address changed." | |
4353 | #~ msgstr "Endereço alterado." | |
4354 | ||
4355 | #~ msgid "config: your config file version is incorrect. See config.php-dist.\n" | |
4356 | #~ msgstr "config: a versão do seu arquivo de configuração é incorrecta. Veja em config.php-dist.\n" | |
4357 | ||
4358 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is undefined" | |
4359 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME não definida" | |
4360 | ||
4361 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME is too low (less than 60)" | |
4362 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME é muito baixo (menor que 60)" | |
4363 | ||
4364 | #~ msgid "config: SESSION_EXPIRE_TIME should be greater or equal to" | |
4365 | #~ msgstr "config: SESSION_EXPIRE_TIME deveria ser maior ou igual" | |
4366 | ||
4367 | #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS is incompatible with SINGLE_USER_MODE" | |
4368 | #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS é incompatível com SINGLE_USER_MODE" | |
4369 | ||
4370 | #~ msgid "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS are currently broken with MySQL" | |
4371 | #~ msgstr "config: DATABASE_BACKED_SESSIONS esta atualmente quebrado com MySQL" | |
4372 | ||
4373 | #~ msgid "Unknown Error" | |
4374 | #~ msgstr "Erro desconhecido" | |
4375 | ||
4376 | #, fuzzy | |
4377 | #~ msgid "Site:" | |
4378 | #~ msgstr "Título" | |
4379 | ||
4380 | #~ msgid "Content Filtering" | |
4381 | #~ msgstr "Filtrando o conteúdo" | |
4382 | ||
4383 | #~ msgid "User Manager" | |
4384 | #~ msgstr "Gestão de utilizador" | |
4385 | ||
4386 | #~ msgid " Edit this feed" | |
4387 | #~ msgstr " Editar esse Feed" | |
4388 | ||
4389 | #, fuzzy | |
4390 | #~ msgid " Clear articles" | |
4391 | #~ msgstr " Criar filtro" | |
4392 | ||
4393 | #, fuzzy | |
4394 | #~ msgid " Rescore feed" | |
4395 | #~ msgstr " Editar esse Feed" | |
4396 | ||
4397 | #~ msgid " Mark as read" | |
4398 | #~ msgstr " Marcar como lido" | |
4399 | ||
4400 | #, fuzzy | |
4401 | #~ msgid " Create label" | |
4402 | #~ msgstr " Criar etiqueta" | |
4403 | ||
4404 | #~ msgid " Create filter" | |
4405 | #~ msgstr " Criar filtro" | |
4406 | ||
4407 | #, fuzzy | |
4408 | #~ msgid " Reset category order" | |
4409 | #~ msgstr " Editar esse Feed" | |
4410 | ||
4411 | #, fuzzy | |
4412 | #~ msgid "Title contains" | |
4413 | #~ msgstr "Título contêm" | |
4414 | ||
4415 | #, fuzzy | |
4416 | #~ msgid "Content contains" | |
4417 | #~ msgstr "Filtrando o conteúdo" | |
4418 | ||
4419 | #~ msgid "SQL Expression" | |
4420 | #~ msgstr "Expressão SQL" | |
4421 | ||
4422 | #, fuzzy | |
4423 | #~ msgid "Labels and SQL Expressions" | |
4424 | #~ msgstr "Expressão SQL" | |
4425 | ||
3d7ce18d DVG |
4426 | #~ msgid "SQL Expression:" |
4427 | #~ msgstr "Expressão SQL:" | |
4428 | ||
4429 | #~ msgid "Action:" | |
4430 | #~ msgstr "Acção:" | |
4431 | ||
4432 | #, fuzzy | |
4433 | #~ msgid "Update using:" | |
4434 | #~ msgstr "Actualizar" | |
4435 | ||
4436 | #~ msgid "Change password:" | |
4437 | #~ msgstr "Mudar senha:" | |
4438 | ||
4439 | #~ msgid "Next page" | |
4440 | #~ msgstr "Próxima página" | |
4441 | ||
4442 | #~ msgid "Previous page" | |
4443 | #~ msgstr "Página anterior" | |
4444 | ||
4445 | #~ msgid "First page" | |
4446 | #~ msgstr "Primeira página" | |
4447 | ||
4448 | #~ msgid " Update" | |
4449 | #~ msgstr " Atualizar" |