]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
rebase translations
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
8fbd8373
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
219a08e8 4#
00345909 5# Translators:
ba4a4bec
WW
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
00345909
AD
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
a927fe7b
AD
10msgid ""
11msgstr ""
8fbd8373 12"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
a927fe7b 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
dfabcb33 14"POT-Creation-Date: 2015-07-15 16:39+0300\n"
6b3063f8 15"PO-Revision-Date: 2015-06-24 10:52+0100\n"
9a87d0d6 16"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmai.com>\n"
219a08e8 17"Language-Team: \n"
8fbd8373 18"Language: de\n"
a927fe7b
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8
AD
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
6b3063f8 24"X-Generator: Poedit 1.8.1\n"
a927fe7b 25
219a08e8 26#: backend.php:73
a927fe7b 27msgid "Use default"
8fbd8373 28msgstr "Standard verwenden"
a927fe7b 29
219a08e8 30#: backend.php:74
a927fe7b
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Niemals löschen"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
a927fe7b
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Nach 1 Woche"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
a927fe7b
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Nach 2 Wochen"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
a927fe7b
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Nach 1 Monat"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
a927fe7b
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Nach 2 Monaten"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
a927fe7b 51msgid "3 months old"
acfec96f 52msgstr "Nach 3 Monaten"
a927fe7b 53
219a08e8 54#: backend.php:82
a927fe7b 55msgid "Default interval"
ba4a4bec 56msgstr "Standard-Intervall"
a927fe7b 57
dfabcb33
AD
58#: backend.php:83
59#: backend.php:93
a927fe7b 60msgid "Disable updates"
ba4a4bec 61msgstr "Nie"
a927fe7b 62
dfabcb33
AD
63#: backend.php:84
64#: backend.php:94
65#, fuzzy
66msgid "15 minutes"
a927fe7b
AD
67msgstr "Alle 15 Minuten"
68
dfabcb33
AD
69#: backend.php:85
70#: backend.php:95
71#, fuzzy
72msgid "30 minutes"
a927fe7b
AD
73msgstr "Alle 30 Minuten"
74
dfabcb33
AD
75#: backend.php:86
76#: backend.php:96
a927fe7b
AD
77msgid "Hourly"
78msgstr "Stündlich"
79
dfabcb33
AD
80#: backend.php:87
81#: backend.php:97
82#, fuzzy
83msgid "4 hours"
a927fe7b
AD
84msgstr "Alle 4 Stunden"
85
dfabcb33
AD
86#: backend.php:88
87#: backend.php:98
88#, fuzzy
89msgid "12 hours"
a927fe7b
AD
90msgstr "Alle 12 Stunden"
91
dfabcb33
AD
92#: backend.php:89
93#: backend.php:99
a927fe7b
AD
94msgid "Daily"
95msgstr "Täglich"
96
dfabcb33
AD
97#: backend.php:90
98#: backend.php:100
a927fe7b
AD
99msgid "Weekly"
100msgstr "Wöchentlich"
101
dfabcb33
AD
102#: backend.php:103
103#: classes/pref/system.php:51
104#: classes/pref/users.php:119
a927fe7b
AD
105msgid "User"
106msgstr "Benutzer"
107
219a08e8 108#: backend.php:104
a927fe7b
AD
109msgid "Power User"
110msgstr "Erfahrener Benutzer"
111
219a08e8 112#: backend.php:105
a927fe7b
AD
113msgid "Administrator"
114msgstr "Administrator"
115
e84e813f 116#: errors.php:9
ec5ac2ec 117msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
86976229 118msgstr "Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen."
a927fe7b 119
e84e813f 120#: errors.php:12
ec5ac2ec 121msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
86976229 122msgstr "Dieses Programm benötigt Cookies, um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint diese nicht zu unterstützen."
a927fe7b 123
e84e813f 124#: errors.php:15
219a08e8
AD
125msgid "Backend sanity check failed."
126msgstr "Backend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
a927fe7b 127
e84e813f 128#: errors.php:17
a927fe7b
AD
129msgid "Frontend sanity check failed."
130msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
131
e84e813f 132#: errors.php:19
ec5ac2ec
AD
133msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
134msgstr "Falsche Version des Datenbankschemas. &lt;a href='update.php'&gt;Bitte aktualisieren&lt;/a&gt;."
a927fe7b 135
e84e813f 136#: errors.php:21
a927fe7b
AD
137msgid "Request not authorized."
138msgstr "Nicht autorisierte Abfrage."
139
e84e813f 140#: errors.php:23
a927fe7b
AD
141msgid "No operation to perform."
142msgstr "Keine Funktion ausgewählt."
143
e84e813f 144#: errors.php:25
ec5ac2ec
AD
145msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
146msgstr "Kann Feed nicht angezeigen: Abfrage fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Label Such-Syntax oder die lokale Konfiguration."
a927fe7b 147
e84e813f 148#: errors.php:27
a927fe7b 149msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
86976229 150msgstr "Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen."
a927fe7b 151
e84e813f 152#: errors.php:29
a927fe7b 153msgid "Configuration check failed"
8fbd8373 154msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen"
a927fe7b 155
e84e813f 156#: errors.php:31
ec5ac2ec
AD
157msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
158msgstr "Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Für weitere Informationen schauen Sie sich die offiziellen Website an."
a927fe7b 159
219a08e8 160#: errors.php:35
a927fe7b 161msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
ec5ac2ec
AD
162msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration"
163
cadaafb7 164#: errors.php:37
cadaafb7 165msgid "Method not found"
6b3063f8 166msgstr "Methode nicht gefunden."
cadaafb7
AD
167
168#: errors.php:39
cadaafb7 169msgid "Plugin not found"
6b3063f8
HA
170msgstr "Plugin nicht gefunden"
171
dfabcb33
AD
172#: index.php:133
173#: index.php:149
174#: index.php:267
175#: prefs.php:102
176#: classes/backend.php:5
177#: classes/pref/feeds.php:1367
178#: classes/pref/filters.php:751
179#: classes/pref/labels.php:296
180#: js/feedlist.js:136
181#: js/functions.js:1221
182#: js/functions.js:1355
183#: js/functions.js:1667
184#: js/prefs.js:653
185#: js/prefs.js:854
186#: js/prefs.js:1760
187#: js/prefs.js:1776
188#: js/prefs.js:1794
189#: js/tt-rss.js:55
190#: js/tt-rss.js:525
191#: js/viewfeed.js:1288
192#: plugins/import_export/import_export.js:17
193#: plugins/af_sort_bayes/init.js:9
194#: js/feedlist.js:460
195#: js/functions.js:449
196#: js/functions.js:787
197#: js/prefs.js:1441
198#: js/prefs.js:1494
199#: js/prefs.js:1534
200#: js/prefs.js:1551
201#: js/prefs.js:1567
202#: js/prefs.js:1587
203#: js/tt-rss.js:542
204#: js/viewfeed.js:831
e935c2bc
AD
205msgid "Loading, please wait..."
206msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
207
dfabcb33 208#: index.php:167
fe6d5185
AD
209msgid "Collapse feedlist"
210msgstr "Feedliste verbergen"
a927fe7b 211
dfabcb33 212#: index.php:170
fe6d5185 213msgid "Show articles"
219a08e8 214msgstr "Artikel anzeigen"
a927fe7b 215
dfabcb33 216#: index.php:173
fe6d5185
AD
217msgid "Adaptive"
218msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 219
dfabcb33 220#: index.php:174
fe6d5185
AD
221msgid "All Articles"
222msgstr "Alle Artikel"
a927fe7b 223
dfabcb33
AD
224#: index.php:175
225#: include/functions2.php:102
226#: classes/feeds.php:104
2cd99257 227msgid "Starred"
ba4a4bec 228msgstr "Markiert"
a927fe7b 229
dfabcb33
AD
230#: index.php:176
231#: include/functions2.php:103
232#: classes/feeds.php:105
2cd99257
AD
233msgid "Published"
234msgstr "Veröffentlicht"
235
dfabcb33
AD
236#: index.php:177
237#: classes/feeds.php:91
238#: classes/feeds.php:103
fe6d5185
AD
239msgid "Unread"
240msgstr "Ungelesen"
4bd24849 241
dfabcb33 242#: index.php:178
219a08e8
AD
243msgid "With Note"
244msgstr "mit Notiz"
245
dfabcb33 246#: index.php:179
fe6d5185
AD
247msgid "Ignore Scoring"
248msgstr "Bewertung ignorieren"
a927fe7b 249
dfabcb33 250#: index.php:182
fe6d5185
AD
251msgid "Sort articles"
252msgstr "Artikel sortieren"
e8638cc9 253
dfabcb33 254#: index.php:185
e935c2bc
AD
255msgid "Default"
256msgstr "Standard"
257
dfabcb33 258#: index.php:186
219a08e8
AD
259msgid "Newest first"
260msgstr "neueste zuerst"
261
dfabcb33 262#: index.php:187
219a08e8
AD
263msgid "Oldest first"
264msgstr "älteste zuerst"
e8638cc9 265
dfabcb33 266#: index.php:188
fe6d5185
AD
267msgid "Title"
268msgstr "Titel"
a927fe7b 269
dfabcb33
AD
270#: index.php:192
271#: index.php:233
272#: include/functions2.php:92
273#: classes/feeds.php:109
274#: js/FeedTree.js:132
275#: js/FeedTree.js:160
914a875d
AD
276msgid "Mark as read"
277msgstr "Als gelesen markieren"
4676b4fc 278
dfabcb33 279#: index.php:195
219a08e8
AD
280msgid "Older than one day"
281msgstr "älter als einen Tag"
282
dfabcb33 283#: index.php:198
219a08e8
AD
284msgid "Older than one week"
285msgstr "älter als eine Woche"
286
dfabcb33 287#: index.php:201
219a08e8
AD
288msgid "Older than two weeks"
289msgstr "älter als 2 Wochen"
290
dfabcb33 291#: index.php:217
219a08e8
AD
292msgid "Communication problem with server."
293msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
294
dfabcb33 295#: index.php:223
fe6d5185
AD
296msgid "Actions..."
297msgstr "Aktionen..."
a927fe7b 298
dfabcb33 299#: index.php:225
ba4a4bec
WW
300msgid "Preferences..."
301msgstr "Einstellungen..."
302
dfabcb33 303#: index.php:226
fe6d5185
AD
304msgid "Search..."
305msgstr "Suchen..."
2cd99257 306
dfabcb33 307#: index.php:227
fe6d5185
AD
308msgid "Feed actions:"
309msgstr "Feed-Aktionen:"
67ae092f 310
dfabcb33
AD
311#: index.php:228
312#: classes/handler/public.php:660
fe6d5185
AD
313msgid "Subscribe to feed..."
314msgstr "Feed abonnieren..."
b63d9765 315
dfabcb33 316#: index.php:229
fe6d5185 317msgid "Edit this feed..."
ba4a4bec 318msgstr "Feed bearbeiten..."
c4255fdd 319
dfabcb33 320#: index.php:230
fe6d5185
AD
321msgid "Rescore feed"
322msgstr "Feed neu bewerten"
c4255fdd 323
dfabcb33
AD
324#: index.php:231
325#: classes/pref/feeds.php:757
326#: classes/pref/feeds.php:1322
9e77d9a8 327#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185 328msgid "Unsubscribe"
ba4a4bec 329msgstr "Feed abbestellen"
2cd99257 330
dfabcb33 331#: index.php:232
fe6d5185
AD
332msgid "All feeds:"
333msgstr "Alle Feeds:"
af163b85 334
dfabcb33 335#: index.php:234
fe6d5185 336msgid "(Un)hide read feeds"
ba4a4bec 337msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
a927fe7b 338
dfabcb33 339#: index.php:235
fe6d5185
AD
340msgid "Other actions:"
341msgstr "Andere Aktionen:"
a927fe7b 342
dfabcb33
AD
343#: index.php:236
344#: include/functions2.php:78
ba4a4bec
WW
345msgid "Toggle widescreen mode"
346msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
347
dfabcb33 348#: index.php:237
a927fe7b
AD
349msgid "Create label..."
350msgstr "Label erstellen..."
351
dfabcb33 352#: index.php:238
fe6d5185
AD
353msgid "Create filter..."
354msgstr "Filter erstellen..."
4bd24849 355
dfabcb33 356#: index.php:239
fe6d5185 357msgid "Keyboard shortcuts help"
ba4a4bec
WW
358msgstr "Tastaturkürzel..."
359
dfabcb33 360#: index.php:248
ba4a4bec
WW
361msgid "Logout"
362msgstr "Abmelden"
363
dfabcb33 364#: index.php:254
8b4bfd5c 365msgid "Updates are available from Git."
9a87d0d6 366msgstr "Git-Updates sind verfügbar"
8b4bfd5c 367
dfabcb33
AD
368#: prefs.php:33
369#: prefs.php:120
370#: include/functions2.php:105
371#: classes/pref/prefs.php:435
ba4a4bec
WW
372msgid "Preferences"
373msgstr "Einstellungen"
2ea7ee5a 374
96ebdb70 375#: prefs.php:111
bf9b87b5 376msgid "Keyboard shortcuts"
ba4a4bec 377msgstr "Tastaturkürzel"
a927fe7b 378
96ebdb70 379#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
380msgid "Exit preferences"
381msgstr "Einstellungen verlassen"
382
dfabcb33
AD
383#: prefs.php:123
384#: classes/pref/feeds.php:110
385#: classes/pref/feeds.php:1243
32ae0fc2 386#: classes/pref/feeds.php:1311
e84e813f
AD
387msgid "Feeds"
388msgstr "Feeds"
389
dfabcb33
AD
390#: prefs.php:126
391#: classes/pref/filters.php:235
bf9b87b5
AD
392msgid "Filters"
393msgstr "Filter"
a927fe7b 394
dfabcb33
AD
395#: prefs.php:129
396#: include/functions.php:1262
397#: include/functions.php:1914
219a08e8 398#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
399msgid "Labels"
400msgstr "Label"
401
96ebdb70 402#: prefs.php:133
bf9b87b5
AD
403msgid "Users"
404msgstr "Benutzer"
a927fe7b 405
96ebdb70 406#: prefs.php:136
219a08e8
AD
407msgid "System"
408msgstr "System"
409
dfabcb33
AD
410#: register.php:187
411#: include/login_form.php:245
fe6d5185
AD
412msgid "Create new account"
413msgstr "Neues Konto erstellen"
414
83e399b1 415#: register.php:193
bf9b87b5
AD
416msgid "New user registrations are administratively disabled."
417msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
a927fe7b 418
dfabcb33
AD
419#: register.php:197
420#: register.php:242
421#: register.php:255
422#: register.php:270
423#: register.php:289
424#: register.php:337
425#: register.php:347
426#: register.php:359
427#: classes/handler/public.php:730
428#: classes/handler/public.php:801
429#: classes/handler/public.php:899
430#: classes/handler/public.php:978
431#: classes/handler/public.php:992
432#: classes/handler/public.php:999
433#: classes/handler/public.php:1024
219a08e8
AD
434msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
435msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
436
83e399b1 437#: register.php:218
ec5ac2ec
AD
438msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
439msgstr "Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, werden gelöscht."
8182e647 440
83e399b1 441#: register.php:224
bf9b87b5
AD
442msgid "Desired login:"
443msgstr "Gewünschter Benutzername:"
a927fe7b 444
83e399b1 445#: register.php:227
bf9b87b5
AD
446msgid "Check availability"
447msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
a927fe7b 448
dfabcb33
AD
449#: register.php:229
450#: classes/handler/public.php:817
bf9b87b5
AD
451msgid "Email:"
452msgstr "E-Mail:"
a927fe7b 453
dfabcb33
AD
454#: register.php:232
455#: classes/handler/public.php:822
bf9b87b5
AD
456msgid "How much is two plus two:"
457msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
a927fe7b 458
83e399b1 459#: register.php:235
bf9b87b5
AD
460msgid "Submit registration"
461msgstr "Registrierung abschicken"
a927fe7b 462
83e399b1 463#: register.php:253
bf9b87b5 464msgid "Your registration information is incomplete."
219a08e8 465msgstr "Ihre Registrierungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 466
83e399b1 467#: register.php:268
bf9b87b5
AD
468msgid "Sorry, this username is already taken."
469msgstr "Leider ist dieser Benutzername schon vergeben."
8182e647 470
83e399b1 471#: register.php:287
bf9b87b5
AD
472msgid "Registration failed."
473msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
a927fe7b 474
83e399b1 475#: register.php:334
bf9b87b5
AD
476msgid "Account created successfully."
477msgstr "Konto erfolgreich erstellt."
a927fe7b 478
83e399b1 479#: register.php:356
bf9b87b5
AD
480msgid "New user registrations are currently closed."
481msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen."
a927fe7b 482
83e399b1 483#: update.php:62
be212a00 484msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
ba4a4bec 485msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
e84e813f 486
dfabcb33
AD
487#: include/digest.php:109
488#: include/functions.php:1271
489#: include/functions.php:1815
490#: include/functions.php:1900
491#: include/functions.php:1922
492#: classes/opml.php:421
493#: classes/pref/feeds.php:226
ba4a4bec
WW
494msgid "Uncategorized"
495msgstr "Unkategorisiert"
496
cadaafb7 497#: include/feedbrowser.php:84
914a875d 498#, php-format
219a08e8
AD
499msgid "%d archived article"
500msgid_plural "%d archived articles"
501msgstr[0] "%d archivierter Artikel"
502msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
ba4a4bec 503
cadaafb7 504#: include/feedbrowser.php:108
ba4a4bec
WW
505msgid "No feeds found."
506msgstr "Keine Feeds gefunden."
5c33ecab 507
ec5ac2ec 508#: include/functions2.php:52
ba4a4bec
WW
509msgid "Navigation"
510msgstr "Navigation"
a927fe7b 511
ec5ac2ec 512#: include/functions2.php:53
ba4a4bec
WW
513msgid "Open next feed"
514msgstr "Nächsten Feed öffnen"
a927fe7b 515
ec5ac2ec 516#: include/functions2.php:54
ba4a4bec
WW
517msgid "Open previous feed"
518msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
a927fe7b 519
ec5ac2ec 520#: include/functions2.php:55
ba4a4bec
WW
521msgid "Open next article"
522msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
a927fe7b 523
ec5ac2ec 524#: include/functions2.php:56
ba4a4bec
WW
525msgid "Open previous article"
526msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
a927fe7b 527
ec5ac2ec 528#: include/functions2.php:57
ba4a4bec 529msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
219a08e8 530msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
a927fe7b 531
ec5ac2ec 532#: include/functions2.php:58
ba4a4bec 533msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
219a08e8
AD
534msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
535
ec5ac2ec 536#: include/functions2.php:59
219a08e8 537msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 538msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
219a08e8 539
ec5ac2ec 540#: include/functions2.php:60
219a08e8 541msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 542msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
a927fe7b 543
ec5ac2ec 544#: include/functions2.php:61
ba4a4bec
WW
545msgid "Show search dialog"
546msgstr "Suchdialog anzeigen"
a927fe7b 547
ec5ac2ec 548#: include/functions2.php:62
ba4a4bec
WW
549msgid "Article"
550msgstr "Artikel"
fe6d5185 551
dfabcb33
AD
552#: include/functions2.php:63
553#: js/viewfeed.js:1986
ba4a4bec 554msgid "Toggle starred"
219a08e8 555msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
a927fe7b 556
dfabcb33
AD
557#: include/functions2.php:64
558#: js/viewfeed.js:1997
ba4a4bec 559msgid "Toggle published"
219a08e8 560msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
b63d9765 561
dfabcb33
AD
562#: include/functions2.php:65
563#: js/viewfeed.js:1975
ba4a4bec 564msgid "Toggle unread"
219a08e8 565msgstr "Gelesen-Status umschalten"
a927fe7b 566
ec5ac2ec 567#: include/functions2.php:66
ba4a4bec
WW
568msgid "Edit tags"
569msgstr "Tags bearbeiten"
2cd99257 570
ec5ac2ec 571#: include/functions2.php:67
ba4a4bec 572msgid "Dismiss selected"
219a08e8 573msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
2cd99257 574
ec5ac2ec 575#: include/functions2.php:68
ba4a4bec 576msgid "Dismiss read"
219a08e8 577msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
e95e7819 578
ec5ac2ec 579#: include/functions2.php:69
ba4a4bec
WW
580msgid "Open in new window"
581msgstr "In neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 582
dfabcb33
AD
583#: include/functions2.php:70
584#: js/viewfeed.js:2016
ba4a4bec
WW
585msgid "Mark below as read"
586msgstr "Untere als gelesen markieren"
a927fe7b 587
dfabcb33
AD
588#: include/functions2.php:71
589#: js/viewfeed.js:2010
ba4a4bec
WW
590msgid "Mark above as read"
591msgstr "Obige als gelesen markieren"
a927fe7b 592
ec5ac2ec 593#: include/functions2.php:72
ba4a4bec
WW
594msgid "Scroll down"
595msgstr "Nach unten scrollen"
a927fe7b 596
ec5ac2ec 597#: include/functions2.php:73
ba4a4bec
WW
598msgid "Scroll up"
599msgstr "Nach oben scrollen"
a927fe7b 600
ec5ac2ec 601#: include/functions2.php:74
ba4a4bec
WW
602msgid "Select article under cursor"
603msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
a927fe7b 604
ec5ac2ec 605#: include/functions2.php:75
ba4a4bec
WW
606msgid "Email article"
607msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
bf9b87b5 608
ec5ac2ec 609#: include/functions2.php:76
219a08e8
AD
610msgid "Close/collapse article"
611msgstr "Artikel schließen/verbergen"
612
ec5ac2ec 613#: include/functions2.php:77
219a08e8
AD
614msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
615msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
616
dfabcb33
AD
617#: include/functions2.php:79
618#: plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
619msgid "Toggle embed original"
620msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
ba4a4bec 621
ec5ac2ec 622#: include/functions2.php:80
ba4a4bec
WW
623msgid "Article selection"
624msgstr "Artikelauswahl"
625
ec5ac2ec 626#: include/functions2.php:81
ba4a4bec
WW
627msgid "Select all articles"
628msgstr "Alle Artikel auswählen"
629
ec5ac2ec 630#: include/functions2.php:82
ba4a4bec
WW
631msgid "Select unread"
632msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
633
ec5ac2ec 634#: include/functions2.php:83
ba4a4bec
WW
635msgid "Select starred"
636msgstr "Markierte Artikel auswählen"
637
ec5ac2ec 638#: include/functions2.php:84
ba4a4bec
WW
639msgid "Select published"
640msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
641
ec5ac2ec 642#: include/functions2.php:85
ba4a4bec 643msgid "Invert selection"
219a08e8 644msgstr "Auswahl umkehren"
ba4a4bec 645
ec5ac2ec 646#: include/functions2.php:86
ba4a4bec
WW
647msgid "Deselect everything"
648msgstr "Auswahl aufheben"
649
dfabcb33
AD
650#: include/functions2.php:87
651#: classes/pref/feeds.php:550
32ae0fc2 652#: classes/pref/feeds.php:794
ba4a4bec
WW
653msgid "Feed"
654msgstr "Feed"
655
ec5ac2ec 656#: include/functions2.php:88
ba4a4bec 657msgid "Refresh current feed"
219a08e8 658msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
ba4a4bec 659
ec5ac2ec 660#: include/functions2.php:89
ba4a4bec 661msgid "Un/hide read feeds"
219a08e8 662msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
ba4a4bec 663
dfabcb33
AD
664#: include/functions2.php:90
665#: classes/pref/feeds.php:1314
ba4a4bec
WW
666msgid "Subscribe to feed"
667msgstr "Feed abonnieren"
668
dfabcb33
AD
669#: include/functions2.php:91
670#: js/FeedTree.js:139
671#: js/PrefFeedTree.js:68
ba4a4bec
WW
672msgid "Edit feed"
673msgstr "Feed bearbeiten"
674
ec5ac2ec 675#: include/functions2.php:93
ba4a4bec
WW
676msgid "Reverse headlines"
677msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
678
ec5ac2ec 679#: include/functions2.php:94
ba4a4bec
WW
680msgid "Debug feed update"
681msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
682
dfabcb33
AD
683#: include/functions2.php:95
684#: js/FeedTree.js:182
ba4a4bec
WW
685msgid "Mark all feeds as read"
686msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
687
ec5ac2ec 688#: include/functions2.php:96
ba4a4bec
WW
689msgid "Un/collapse current category"
690msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
691
ec5ac2ec 692#: include/functions2.php:97
ba4a4bec
WW
693msgid "Toggle combined mode"
694msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
695
ec5ac2ec 696#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
697msgid "Toggle auto expand in combined mode"
698msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
699
ec5ac2ec 700#: include/functions2.php:99
ba4a4bec 701msgid "Go to"
219a08e8 702msgstr "Gehe zu"
ba4a4bec 703
dfabcb33
AD
704#: include/functions2.php:100
705#: include/functions.php:1973
83e399b1
AD
706msgid "All articles"
707msgstr "Alle Artikel"
708
ec5ac2ec 709#: include/functions2.php:101
ba4a4bec
WW
710msgid "Fresh"
711msgstr "Neu"
712
dfabcb33
AD
713#: include/functions2.php:104
714#: js/tt-rss.js:469
715#: js/tt-rss.js:653
ba4a4bec
WW
716msgid "Tag cloud"
717msgstr "Tagwolke"
718
ec5ac2ec 719#: include/functions2.php:106
ba4a4bec
WW
720msgid "Other"
721msgstr "Sonstiges"
722
dfabcb33
AD
723#: include/functions2.php:107
724#: classes/pref/labels.php:281
ba4a4bec
WW
725msgid "Create label"
726msgstr "Label erstellen"
727
dfabcb33
AD
728#: include/functions2.php:108
729#: classes/pref/filters.php:725
ba4a4bec
WW
730msgid "Create filter"
731msgstr "Filter erstellen"
732
ec5ac2ec 733#: include/functions2.php:109
ba4a4bec
WW
734msgid "Un/collapse sidebar"
735msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
736
ec5ac2ec 737#: include/functions2.php:110
ba4a4bec
WW
738msgid "Show help dialog"
739msgstr "Hilfe anzeigen"
740
dfabcb33 741#: include/functions2.php:636
be212a00 742#, php-format
ba4a4bec
WW
743msgid "Search results: %s"
744msgstr "Suchergebnisse: %s"
bf9b87b5 745
dfabcb33
AD
746#: include/functions2.php:1258
747#: classes/feeds.php:730
d3b0e348
AD
748msgid "comment"
749msgid_plural "comments"
b506d8eb
HA
750msgstr[0] "Kommentar"
751msgstr[1] "Kommentare"
d3b0e348 752
dfabcb33
AD
753#: include/functions2.php:1262
754#: classes/feeds.php:734
d3b0e348 755msgid "comments"
b506d8eb 756msgstr "Kommentare"
d3b0e348 757
dfabcb33 758#: include/functions2.php:1303
ba4a4bec
WW
759msgid " - "
760msgstr " - "
761
dfabcb33
AD
762#: include/functions2.php:1336
763#: include/functions2.php:1584
cadaafb7 764#: classes/article.php:292
ba4a4bec
WW
765msgid "no tags"
766msgstr "Keine Tags"
767
dfabcb33
AD
768#: include/functions2.php:1346
769#: classes/feeds.php:716
ba4a4bec
WW
770msgid "Edit tags for this article"
771msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
772
dfabcb33
AD
773#: include/functions2.php:1378
774#: classes/feeds.php:668
ba4a4bec
WW
775msgid "Originally from:"
776msgstr "Original von:"
777
dfabcb33
AD
778#: include/functions2.php:1391
779#: classes/feeds.php:681
32ae0fc2 780#: classes/pref/feeds.php:569
ba4a4bec
WW
781msgid "Feed URL"
782msgstr "Feed URL"
783
dfabcb33
AD
784#: include/functions2.php:1425
785#: classes/backend.php:105
786#: classes/pref/users.php:95
787#: classes/pref/feeds.php:1611
788#: classes/pref/feeds.php:1677
789#: classes/pref/filters.php:192
790#: classes/pref/prefs.php:1099
791#: classes/dlg.php:37
792#: classes/dlg.php:60
793#: classes/dlg.php:93
794#: classes/dlg.php:159
795#: classes/dlg.php:186
796#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
797#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
798#: plugins/import_export/init.php:411
799#: plugins/import_export/init.php:456
800#: plugins/af_sort_bayes/init.php:402
cadaafb7 801#: plugins/share/init.php:123
ba4a4bec
WW
802msgid "Close this window"
803msgstr "Fenster schließen"
804
dfabcb33 805#: include/functions2.php:1622
ba4a4bec
WW
806msgid "(edit note)"
807msgstr "(Notiz bearbeiten)"
808
dfabcb33 809#: include/functions2.php:1876
ba4a4bec
WW
810msgid "unknown type"
811msgstr "unbekannter Typ"
812
dfabcb33 813#: include/functions2.php:1953
ba4a4bec 814msgid "Attachments"
219a08e8 815msgstr "Anhänge"
2cd99257 816
dfabcb33
AD
817#: include/functions.php:964
818#, php-format
819msgid "%d min"
820msgstr ""
821
822#: include/functions.php:1260
823#: include/functions.php:1912
83e399b1
AD
824msgid "Special"
825msgstr "Sonderfeeds"
826
dfabcb33
AD
827#: include/functions.php:1763
828#: classes/pref/filters.php:216
829#: classes/pref/filters.php:494
83e399b1
AD
830msgid "All feeds"
831msgstr "Alle Feeds"
832
dfabcb33 833#: include/functions.php:1967
83e399b1
AD
834msgid "Starred articles"
835msgstr "Markierte Artikel"
836
dfabcb33 837#: include/functions.php:1969
83e399b1
AD
838msgid "Published articles"
839msgstr "Veröffentlichte Artikel"
840
dfabcb33 841#: include/functions.php:1971
83e399b1
AD
842msgid "Fresh articles"
843msgstr "Neue Artikel"
844
dfabcb33 845#: include/functions.php:1975
83e399b1
AD
846msgid "Archived articles"
847msgstr "Archivierte Artikel"
848
dfabcb33 849#: include/functions.php:1977
83e399b1
AD
850msgid "Recently read"
851msgstr "Kürzlich gelesen"
852
dfabcb33
AD
853#: include/login_form.php:190
854#: classes/handler/public.php:557
855#: classes/handler/public.php:812
219a08e8
AD
856msgid "Login:"
857msgstr "Benutzername:"
a927fe7b 858
dfabcb33
AD
859#: include/login_form.php:200
860#: classes/handler/public.php:560
219a08e8
AD
861msgid "Password:"
862msgstr "Passwort:"
e84e813f 863
83e399b1 864#: include/login_form.php:206
219a08e8
AD
865msgid "I forgot my password"
866msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
a927fe7b 867
83e399b1 868#: include/login_form.php:212
219a08e8
AD
869msgid "Profile:"
870msgstr "Profil:"
a927fe7b 871
dfabcb33
AD
872#: include/login_form.php:216
873#: classes/handler/public.php:299
874#: classes/rpc.php:63
875#: classes/pref/prefs.php:1037
219a08e8
AD
876msgid "Default profile"
877msgstr "Standardprofil"
a927fe7b 878
83e399b1 879#: include/login_form.php:224
219a08e8
AD
880msgid "Use less traffic"
881msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
67ae092f 882
83e399b1 883#: include/login_form.php:228
219a08e8 884msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
ec5ac2ec 885msgstr "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert die automatischen Aktualisierungen."
67ae092f 886
83e399b1 887#: include/login_form.php:236
219a08e8
AD
888msgid "Remember me"
889msgstr "Erinnere dich an mich"
67ae092f 890
dfabcb33
AD
891#: include/login_form.php:242
892#: classes/handler/public.php:565
219a08e8
AD
893msgid "Log in"
894msgstr "Anmelden"
67ae092f 895
219a08e8
AD
896#: include/sessions.php:61
897msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
898msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
4bd24849 899
9e77d9a8 900#: include/sessions.php:67
9e77d9a8 901msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
44fb0add 902msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Schema-Version wurde geändert)"
9e77d9a8 903
9e77d9a8 904#: include/sessions.php:85
9e77d9a8 905msgid "Session failed to validate (user not found)"
44fb0add 906msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)"
9e77d9a8
AD
907
908#: include/sessions.php:94
9e77d9a8 909msgid "Session failed to validate (password changed)"
44fb0add 910msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)"
9e77d9a8 911
ec5ac2ec
AD
912#: classes/backend.php:33
913msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
914msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
4bd24849 915
ec5ac2ec
AD
916#: classes/backend.php:38
917msgid "Keyboard Shortcuts"
918msgstr "Tastaturkürzel"
4bd24849 919
ec5ac2ec
AD
920#: classes/backend.php:61
921msgid "Shift"
922msgstr "Shift"
5c33ecab 923
ec5ac2ec
AD
924#: classes/backend.php:64
925msgid "Ctrl"
926msgstr "Strg"
927
928#: classes/backend.php:99
929msgid "Help topic not found."
930msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
be212a00 931
dfabcb33
AD
932#: classes/handler/public.php:498
933#: plugins/bookmarklets/init.php:40
219a08e8
AD
934msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
935msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
be212a00 936
dfabcb33 937#: classes/handler/public.php:506
219a08e8
AD
938msgid "Title:"
939msgstr "Titel:"
be212a00 940
dfabcb33
AD
941#: classes/handler/public.php:508
942#: classes/pref/feeds.php:567
943#: plugins/instances/init.php:212
944#: plugins/instances/init.php:401
219a08e8
AD
945msgid "URL:"
946msgstr "URL:"
be212a00 947
dfabcb33 948#: classes/handler/public.php:510
219a08e8
AD
949msgid "Content:"
950msgstr "Inhalt:"
be212a00 951
dfabcb33 952#: classes/handler/public.php:512
219a08e8
AD
953msgid "Labels:"
954msgstr "Label:"
be212a00 955
dfabcb33 956#: classes/handler/public.php:531
219a08e8
AD
957msgid "Shared article will appear in the Published feed."
958msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
be212a00 959
dfabcb33 960#: classes/handler/public.php:533
219a08e8
AD
961msgid "Share"
962msgstr "Teilen"
be212a00 963
dfabcb33
AD
964#: classes/handler/public.php:534
965#: classes/handler/public.php:568
966#: classes/feeds.php:1076
967#: classes/feeds.php:1126
968#: classes/feeds.php:1157
969#: classes/article.php:205
970#: classes/pref/users.php:170
971#: classes/pref/feeds.php:774
972#: classes/pref/feeds.php:903
973#: classes/pref/feeds.php:1817
974#: classes/pref/filters.php:475
975#: classes/pref/filters.php:874
976#: classes/pref/filters.php:955
977#: classes/pref/filters.php:1022
978#: classes/pref/labels.php:81
979#: classes/pref/prefs.php:985
980#: plugins/note/init.php:53
981#: plugins/mail/init.php:172
982#: plugins/instances/init.php:248
ec5ac2ec
AD
983#: plugins/instances/init.php:436
984msgid "Cancel"
985msgstr "Abbrechen"
986
dfabcb33 987#: classes/handler/public.php:555
219a08e8
AD
988msgid "Not logged in"
989msgstr "Nicht angemeldet"
be212a00 990
dfabcb33 991#: classes/handler/public.php:614
219a08e8
AD
992msgid "Incorrect username or password"
993msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
be212a00 994
dfabcb33 995#: classes/handler/public.php:666
219a08e8
AD
996#, php-format
997msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
998msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
be212a00 999
dfabcb33 1000#: classes/handler/public.php:669
219a08e8
AD
1001#, php-format
1002msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1003msgstr "<b>%s</b> abonniert."
be212a00 1004
dfabcb33 1005#: classes/handler/public.php:672
219a08e8
AD
1006#, php-format
1007msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1008msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
be212a00 1009
dfabcb33 1010#: classes/handler/public.php:675
219a08e8
AD
1011#, php-format
1012msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1013msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
be212a00 1014
dfabcb33 1015#: classes/handler/public.php:678
219a08e8
AD
1016msgid "Multiple feed URLs found."
1017msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
be212a00 1018
dfabcb33 1019#: classes/handler/public.php:682
219a08e8
AD
1020#, php-format
1021msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
ec5ac2ec 1022msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
be212a00 1023
dfabcb33 1024#: classes/handler/public.php:700
219a08e8
AD
1025msgid "Subscribe to selected feed"
1026msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
be212a00 1027
dfabcb33 1028#: classes/handler/public.php:725
219a08e8
AD
1029msgid "Edit subscription options"
1030msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
be212a00 1031
dfabcb33 1032#: classes/handler/public.php:762
219a08e8
AD
1033msgid "Password recovery"
1034msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
be212a00 1035
dfabcb33 1036#: classes/handler/public.php:805
ec5ac2ec
AD
1037msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
1038msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
be212a00 1039
dfabcb33
AD
1040#: classes/handler/public.php:827
1041#: classes/pref/users.php:352
219a08e8
AD
1042msgid "Reset password"
1043msgstr "Passwort zurücksetzen"
be212a00 1044
dfabcb33 1045#: classes/handler/public.php:837
219a08e8
AD
1046msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1047msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
be212a00 1048
dfabcb33
AD
1049#: classes/handler/public.php:841
1050#: classes/handler/public.php:907
219a08e8
AD
1051msgid "Go back"
1052msgstr "Zurück"
be212a00 1053
dfabcb33 1054#: classes/handler/public.php:878
83e399b1 1055msgid "[tt-rss] Password reset request"
513f97a0 1056msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
83e399b1 1057
dfabcb33 1058#: classes/handler/public.php:903
219a08e8 1059msgid "Sorry, login and email combination not found."
ec5ac2ec 1060msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
be212a00 1061
dfabcb33 1062#: classes/handler/public.php:925
219a08e8
AD
1063msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1064msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
be212a00 1065
dfabcb33 1066#: classes/handler/public.php:951
219a08e8
AD
1067msgid "Database Updater"
1068msgstr "Datenbank-Updater"
be212a00 1069
dfabcb33 1070#: classes/handler/public.php:1016
219a08e8
AD
1071msgid "Perform updates"
1072msgstr "Aktualisierungen durchführen"
be212a00 1073
cadaafb7 1074#: classes/feeds.php:53
219a08e8
AD
1075msgid "View as RSS feed"
1076msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
914a875d 1077
dfabcb33
AD
1078#: classes/feeds.php:54
1079#: classes/feeds.php:134
1080#: classes/pref/feeds.php:1473
219a08e8
AD
1081msgid "View as RSS"
1082msgstr "Als RSS anzeigen"
914a875d 1083
cadaafb7 1084#: classes/feeds.php:62
83e399b1
AD
1085#, php-format
1086msgid "Last updated: %s"
1087msgstr "Letzte Aktualisierung: %s"
914a875d 1088
dfabcb33
AD
1089#: classes/feeds.php:90
1090#: classes/pref/users.php:337
1091#: classes/pref/feeds.php:1305
1092#: classes/pref/feeds.php:1562
1093#: classes/pref/feeds.php:1626
1094#: classes/pref/filters.php:349
1095#: classes/pref/filters.php:397
1096#: classes/pref/filters.php:719
1097#: classes/pref/filters.php:807
1098#: classes/pref/filters.php:834
1099#: classes/pref/labels.php:275
1100#: classes/pref/prefs.php:997
1101#: plugins/instances/init.php:287
be212a00
AD
1102msgid "All"
1103msgstr "Alle"
1104
cadaafb7 1105#: classes/feeds.php:92
219a08e8
AD
1106msgid "Invert"
1107msgstr "Umkehren"
1108
dfabcb33
AD
1109#: classes/feeds.php:93
1110#: classes/pref/users.php:339
1111#: classes/pref/feeds.php:1307
1112#: classes/pref/feeds.php:1564
1113#: classes/pref/feeds.php:1628
1114#: classes/pref/filters.php:351
1115#: classes/pref/filters.php:399
1116#: classes/pref/filters.php:721
1117#: classes/pref/filters.php:809
1118#: classes/pref/filters.php:836
1119#: classes/pref/labels.php:277
1120#: classes/pref/prefs.php:999
1121#: plugins/instances/init.php:289
be212a00
AD
1122msgid "None"
1123msgstr "Keine"
1124
cadaafb7 1125#: classes/feeds.php:99
219a08e8
AD
1126msgid "More..."
1127msgstr "Mehr..."
4676b4fc 1128
cadaafb7 1129#: classes/feeds.php:101
219a08e8
AD
1130msgid "Selection toggle:"
1131msgstr "Auswahl umschalten:"
4676b4fc 1132
cadaafb7 1133#: classes/feeds.php:107
219a08e8
AD
1134msgid "Selection:"
1135msgstr "Auswahl:"
be212a00 1136
cadaafb7 1137#: classes/feeds.php:110
219a08e8
AD
1138msgid "Set score"
1139msgstr "Bewerten"
4676b4fc 1140
cadaafb7 1141#: classes/feeds.php:113
219a08e8
AD
1142msgid "Archive"
1143msgstr "Archiv"
4676b4fc 1144
cadaafb7 1145#: classes/feeds.php:115
219a08e8
AD
1146msgid "Move back"
1147msgstr "Zurückgehen"
4676b4fc 1148
dfabcb33
AD
1149#: classes/feeds.php:116
1150#: classes/pref/filters.php:358
1151#: classes/pref/filters.php:406
1152#: classes/pref/filters.php:816
1153#: classes/pref/filters.php:843
219a08e8
AD
1154msgid "Delete"
1155msgstr "Löschen"
1156
dfabcb33
AD
1157#: classes/feeds.php:121
1158#: classes/feeds.php:126
1159#: plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1160#: plugins/mail/init.php:75
219a08e8
AD
1161msgid "Forward by email"
1162msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
4676b4fc 1163
cadaafb7 1164#: classes/feeds.php:130
219a08e8
AD
1165msgid "Feed:"
1166msgstr "Feed:"
4676b4fc 1167
dfabcb33
AD
1168#: classes/feeds.php:200
1169#: classes/feeds.php:869
219a08e8
AD
1170msgid "Feed not found."
1171msgstr "Feed nicht gefunden."
4676b4fc 1172
dfabcb33 1173#: classes/feeds.php:268
219a08e8
AD
1174msgid "Never"
1175msgstr "Niemals"
1176
dfabcb33 1177#: classes/feeds.php:393
219a08e8
AD
1178#, php-format
1179msgid "Imported at %s"
1180msgstr "Importiert nach %s"
1181
dfabcb33
AD
1182#: classes/feeds.php:452
1183#: classes/feeds.php:549
70fc5a5e
AD
1184msgid "mark feed as read"
1185msgstr "Feed als gelesen markieren"
219a08e8 1186
dfabcb33 1187#: classes/feeds.php:608
219a08e8
AD
1188msgid "Collapse article"
1189msgstr "Artikel einklappen"
1190
dfabcb33 1191#: classes/feeds.php:768
219a08e8
AD
1192msgid "No unread articles found to display."
1193msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
1194
dfabcb33 1195#: classes/feeds.php:771
219a08e8
AD
1196msgid "No updated articles found to display."
1197msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
1198
dfabcb33 1199#: classes/feeds.php:774
219a08e8
AD
1200msgid "No starred articles found to display."
1201msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
4676b4fc 1202
dfabcb33 1203#: classes/feeds.php:778
ec5ac2ec
AD
1204msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
1205msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
96ebdb70 1206
dfabcb33 1207#: classes/feeds.php:780
219a08e8
AD
1208msgid "No articles found to display."
1209msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
1210
dfabcb33
AD
1211#: classes/feeds.php:795
1212#: classes/feeds.php:967
219a08e8
AD
1213#, php-format
1214msgid "Feeds last updated at %s"
1215msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
4676b4fc 1216
dfabcb33
AD
1217#: classes/feeds.php:805
1218#: classes/feeds.php:977
219a08e8
AD
1219msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1220msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
1221
dfabcb33 1222#: classes/feeds.php:957
219a08e8
AD
1223msgid "No feed selected."
1224msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
1225
dfabcb33
AD
1226#: classes/feeds.php:1014
1227#: classes/feeds.php:1022
be212a00 1228msgid "Feed or site URL"
219a08e8 1229msgstr "URL von Feed oder Seite"
be212a00 1230
dfabcb33
AD
1231#: classes/feeds.php:1028
1232#: classes/pref/feeds.php:590
1233#: classes/pref/feeds.php:801
1234#: classes/pref/feeds.php:1781
be212a00
AD
1235msgid "Place in category:"
1236msgstr "In Kategorie einordnen:"
1237
dfabcb33 1238#: classes/feeds.php:1036
be212a00
AD
1239msgid "Available feeds"
1240msgstr "Verfügbare Feeds"
1241
dfabcb33
AD
1242#: classes/feeds.php:1048
1243#: classes/pref/users.php:133
1244#: classes/pref/feeds.php:620
1245#: classes/pref/feeds.php:837
be212a00
AD
1246msgid "Authentication"
1247msgstr "Authentifizierung"
1248
dfabcb33
AD
1249#: classes/feeds.php:1052
1250#: classes/pref/users.php:397
1251#: classes/pref/feeds.php:626
1252#: classes/pref/feeds.php:841
32ae0fc2 1253#: classes/pref/feeds.php:1795
be212a00 1254msgid "Login"
ba4a4bec 1255msgstr "Benutzername"
be212a00 1256
dfabcb33
AD
1257#: classes/feeds.php:1055
1258#: classes/pref/feeds.php:639
1259#: classes/pref/feeds.php:847
1260#: classes/pref/feeds.php:1798
cadaafb7 1261#: classes/pref/prefs.php:245
be212a00
AD
1262msgid "Password"
1263msgstr "Passwort"
1264
dfabcb33 1265#: classes/feeds.php:1065
be212a00 1266msgid "This feed requires authentication."
ba4a4bec 1267msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
be212a00 1268
dfabcb33
AD
1269#: classes/feeds.php:1070
1270#: classes/feeds.php:1124
1271#: classes/pref/feeds.php:1816
be212a00
AD
1272msgid "Subscribe"
1273msgstr "Abonnieren"
1274
dfabcb33 1275#: classes/feeds.php:1073
be212a00
AD
1276msgid "More feeds"
1277msgstr "Weitere Feeds"
1278
dfabcb33
AD
1279#: classes/feeds.php:1096
1280#: classes/feeds.php:1156
1281#: classes/pref/users.php:324
1282#: classes/pref/feeds.php:1298
1283#: classes/pref/filters.php:712
1284#: js/tt-rss.js:174
be212a00
AD
1285msgid "Search"
1286msgstr "Suchen"
1287
dfabcb33 1288#: classes/feeds.php:1100
be212a00
AD
1289msgid "Popular feeds"
1290msgstr "Beliebte Feeds"
1291
dfabcb33 1292#: classes/feeds.php:1101
be212a00
AD
1293msgid "Feed archive"
1294msgstr "Feed-Archiv"
1295
dfabcb33 1296#: classes/feeds.php:1104
be212a00
AD
1297msgid "limit:"
1298msgstr "Grenzwert:"
1299
dfabcb33
AD
1300#: classes/feeds.php:1125
1301#: classes/pref/users.php:350
1302#: classes/pref/feeds.php:744
1303#: classes/pref/filters.php:465
1304#: classes/pref/filters.php:738
1305#: classes/pref/labels.php:284
219a08e8 1306#: plugins/instances/init.php:294
be212a00
AD
1307msgid "Remove"
1308msgstr "Entfernen"
1309
dfabcb33 1310#: classes/feeds.php:1136
be212a00
AD
1311msgid "Look for"
1312msgstr "Suche nach"
1313
dfabcb33
AD
1314#: classes/feeds.php:1144
1315#, php-format
1316msgid "in %s"
1317msgstr ""
be212a00 1318
dfabcb33 1319#: classes/feeds.php:1152
70fc5a5e 1320msgid "Search syntax"
565dbab7 1321msgstr "Such-Syntax"
70fc5a5e 1322
ec5ac2ec
AD
1323#: classes/article.php:25
1324msgid "Article not found."
1325msgstr "Artikel nicht gefunden."
914a875d 1326
ec5ac2ec
AD
1327#: classes/article.php:178
1328msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1329msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
914a875d 1330
dfabcb33
AD
1331#: classes/article.php:203
1332#: classes/pref/users.php:168
1333#: classes/pref/feeds.php:773
1334#: classes/pref/feeds.php:900
1335#: classes/pref/filters.php:472
1336#: classes/pref/labels.php:79
1337#: classes/pref/prefs.php:983
1338#: plugins/af_psql_trgm/init.php:186
1339#: plugins/note/init.php:51
1340#: plugins/nsfw/init.php:85
1341#: plugins/mail/init.php:64
ec5ac2ec 1342#: plugins/instances/init.php:245
dfabcb33 1343#: plugins/af_redditimgur/init.php:57
ec5ac2ec
AD
1344msgid "Save"
1345msgstr "Speichern"
914a875d 1346
dfabcb33
AD
1347#: classes/opml.php:28
1348#: classes/opml.php:33
219a08e8
AD
1349msgid "OPML Utility"
1350msgstr "OPML Werkzeug"
914a875d 1351
219a08e8
AD
1352#: classes/opml.php:37
1353msgid "Importing OPML..."
1354msgstr "Importiere OPML..."
914a875d 1355
219a08e8
AD
1356#: classes/opml.php:41
1357msgid "Return to preferences"
1358msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
914a875d 1359
9e77d9a8 1360#: classes/opml.php:271
914a875d 1361#, php-format
219a08e8
AD
1362msgid "Adding feed: %s"
1363msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
914a875d 1364
9e77d9a8 1365#: classes/opml.php:282
914a875d 1366#, php-format
219a08e8
AD
1367msgid "Duplicate feed: %s"
1368msgstr "Doppelter Feed: %s"
914a875d 1369
9e77d9a8 1370#: classes/opml.php:296
219a08e8
AD
1371#, php-format
1372msgid "Adding label %s"
1373msgstr "Füge Label %s hinzu"
914a875d 1374
9e77d9a8 1375#: classes/opml.php:299
219a08e8
AD
1376#, php-format
1377msgid "Duplicate label: %s"
1378msgstr "Doppeltes Label: %s"
914a875d 1379
9e77d9a8 1380#: classes/opml.php:311
219a08e8
AD
1381#, php-format
1382msgid "Setting preference key %s to %s"
1383msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
914a875d 1384
9e77d9a8 1385#: classes/opml.php:343
219a08e8
AD
1386msgid "Adding filter..."
1387msgstr "Füge Filter hinzu..."
914a875d 1388
9e77d9a8 1389#: classes/opml.php:421
219a08e8
AD
1390#, php-format
1391msgid "Processing category: %s"
1392msgstr "Verarbeite Kategorie: %s"
914a875d 1393
dfabcb33
AD
1394#: classes/opml.php:470
1395#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
8b4bfd5c 1396#: plugins/import_export/init.php:424
219a08e8
AD
1397#, php-format
1398msgid "Upload failed with error code %d"
1399msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
914a875d 1400
dfabcb33
AD
1401#: classes/opml.php:484
1402#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
8b4bfd5c 1403#: plugins/import_export/init.php:438
219a08e8
AD
1404msgid "Unable to move uploaded file."
1405msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben."
914a875d 1406
dfabcb33
AD
1407#: classes/opml.php:488
1408#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
8b4bfd5c 1409#: plugins/import_export/init.php:442
219a08e8
AD
1410msgid "Error: please upload OPML file."
1411msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
914a875d 1412
ec5ac2ec 1413#: classes/opml.php:499
219a08e8
AD
1414msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1415msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
914a875d 1416
dfabcb33
AD
1417#: classes/opml.php:506
1418#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
219a08e8
AD
1419msgid "Error while parsing document."
1420msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
914a875d 1421
dfabcb33
AD
1422#: classes/pref/system.php:8
1423#: classes/pref/users.php:6
219a08e8
AD
1424#: plugins/instances/init.php:154
1425msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
86976229 1426msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen."
ec5ac2ec
AD
1427
1428#: classes/pref/system.php:29
1429msgid "Error Log"
1430msgstr "Fehler-Protokoll"
1431
dfabcb33
AD
1432#: classes/pref/system.php:40
1433#: plugins/af_sort_bayes/init.php:250
ec5ac2ec
AD
1434msgid "Refresh"
1435msgstr "Neuladen"
1436
1437#: classes/pref/system.php:43
1438msgid "Clear log"
1439msgstr "Protokoll löschen"
1440
1441#: classes/pref/system.php:48
1442msgid "Error"
1443msgstr "Fehler"
1444
1445#: classes/pref/system.php:49
1446msgid "Filename"
1447msgstr "Dateiname"
1448
1449#: classes/pref/system.php:50
1450msgid "Message"
1451msgstr "Meldung"
1452
1453#: classes/pref/system.php:52
1454msgid "Date"
1455msgstr "Datum"
914a875d 1456
219a08e8
AD
1457#: classes/pref/users.php:34
1458msgid "User not found"
1459msgstr "Benutzer nicht gefunden"
914a875d 1460
dfabcb33
AD
1461#: classes/pref/users.php:53
1462#: classes/pref/users.php:399
219a08e8
AD
1463msgid "Registered"
1464msgstr "Registriert"
914a875d 1465
219a08e8
AD
1466#: classes/pref/users.php:54
1467msgid "Last logged in"
1468msgstr "Zuletzt angemeldet"
914a875d 1469
219a08e8
AD
1470#: classes/pref/users.php:61
1471msgid "Subscribed feeds count"
1472msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
914a875d 1473
219a08e8
AD
1474#: classes/pref/users.php:65
1475msgid "Subscribed feeds"
1476msgstr "Abonnierte Feeds"
914a875d 1477
9e77d9a8 1478#: classes/pref/users.php:136
219a08e8
AD
1479msgid "Access level: "
1480msgstr "Zugriffsberechtigung: "
914a875d 1481
dfabcb33
AD
1482#: classes/pref/users.php:154
1483#: classes/pref/feeds.php:647
32ae0fc2 1484#: classes/pref/feeds.php:853
219a08e8
AD
1485msgid "Options"
1486msgstr "Optionen"
914a875d 1487
9e77d9a8 1488#: classes/pref/users.php:232
914a875d 1489#, php-format
219a08e8
AD
1490msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1491msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
914a875d 1492
9e77d9a8 1493#: classes/pref/users.php:239
914a875d 1494#, php-format
219a08e8
AD
1495msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1496msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
914a875d 1497
9e77d9a8 1498#: classes/pref/users.php:243
914a875d 1499#, php-format
219a08e8
AD
1500msgid "User <b>%s</b> already exists."
1501msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
914a875d 1502
9e77d9a8 1503#: classes/pref/users.php:265
914a875d 1504#, php-format
219a08e8
AD
1505msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1506msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
914a875d 1507
9e77d9a8 1508#: classes/pref/users.php:267
914a875d 1509#, php-format
219a08e8
AD
1510msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1511msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
914a875d 1512
9e77d9a8 1513#: classes/pref/users.php:291
219a08e8
AD
1514msgid "[tt-rss] Password change notification"
1515msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
914a875d 1516
dfabcb33
AD
1517#: classes/pref/users.php:334
1518#: classes/pref/feeds.php:1302
1519#: classes/pref/feeds.php:1559
1520#: classes/pref/feeds.php:1623
1521#: classes/pref/filters.php:346
1522#: classes/pref/filters.php:394
1523#: classes/pref/filters.php:716
1524#: classes/pref/filters.php:804
1525#: classes/pref/filters.php:831
1526#: classes/pref/labels.php:272
1527#: classes/pref/prefs.php:994
1528#: plugins/instances/init.php:284
219a08e8
AD
1529msgid "Select"
1530msgstr "Auswahl"
e84e813f 1531
9e77d9a8 1532#: classes/pref/users.php:342
219a08e8
AD
1533msgid "Create user"
1534msgstr "Benutzer anlegen"
e84e813f 1535
9e77d9a8 1536#: classes/pref/users.php:346
219a08e8
AD
1537msgid "Details"
1538msgstr "Details"
67ae092f 1539
dfabcb33
AD
1540#: classes/pref/users.php:348
1541#: classes/pref/filters.php:731
219a08e8
AD
1542#: plugins/instances/init.php:293
1543msgid "Edit"
1544msgstr "Bearbeiten"
e84e813f 1545
9e77d9a8 1546#: classes/pref/users.php:398
219a08e8
AD
1547msgid "Access Level"
1548msgstr "Zugriffsberechtigung"
a927fe7b 1549
9e77d9a8 1550#: classes/pref/users.php:400
219a08e8
AD
1551msgid "Last login"
1552msgstr "Zuletzt angemeldet"
2cd99257 1553
dfabcb33
AD
1554#: classes/pref/users.php:419
1555#: plugins/instances/init.php:334
219a08e8
AD
1556msgid "Click to edit"
1557msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
a927fe7b 1558
9e77d9a8 1559#: classes/pref/users.php:439
219a08e8
AD
1560msgid "No users defined."
1561msgstr "Keine Benutzer definiert."
a927fe7b 1562
9e77d9a8 1563#: classes/pref/users.php:441
219a08e8
AD
1564msgid "No matching users found."
1565msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
2cd99257 1566
ec5ac2ec
AD
1567#: classes/pref/feeds.php:13
1568msgid "Check to enable field"
86976229 1569msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren"
a927fe7b 1570
dfabcb33
AD
1571#: classes/pref/feeds.php:63
1572#: classes/pref/feeds.php:212
1573#: classes/pref/feeds.php:256
1574#: classes/pref/feeds.php:262
ec5ac2ec
AD
1575#: classes/pref/feeds.php:288
1576#, php-format
1577msgid "(%d feed)"
1578msgid_plural "(%d feeds)"
1579msgstr[0] "(%d Feed)"
1580msgstr[1] "(%d Feeds)"
a927fe7b 1581
ec5ac2ec
AD
1582#: classes/pref/feeds.php:556
1583msgid "Feed Title"
1584msgstr "Feed-Titel"
be212a00 1585
dfabcb33
AD
1586#: classes/pref/feeds.php:598
1587#: classes/pref/feeds.php:812
ec5ac2ec
AD
1588msgid "Update"
1589msgstr "Aktualisieren"
ba4a4bec 1590
dfabcb33
AD
1591#: classes/pref/feeds.php:613
1592#: classes/pref/feeds.php:828
ec5ac2ec
AD
1593msgid "Article purging:"
1594msgstr "Artikel löschen:"
be212a00 1595
ec5ac2ec
AD
1596#: classes/pref/feeds.php:643
1597msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1598msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
1599
dfabcb33
AD
1600#: classes/pref/feeds.php:659
1601#: classes/pref/feeds.php:857
ec5ac2ec
AD
1602msgid "Hide from Popular feeds"
1603msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
1604
dfabcb33
AD
1605#: classes/pref/feeds.php:671
1606#: classes/pref/feeds.php:863
ec5ac2ec
AD
1607msgid "Include in e-mail digest"
1608msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
1609
dfabcb33
AD
1610#: classes/pref/feeds.php:684
1611#: classes/pref/feeds.php:869
ec5ac2ec
AD
1612msgid "Always display image attachments"
1613msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
1614
dfabcb33
AD
1615#: classes/pref/feeds.php:697
1616#: classes/pref/feeds.php:877
ec5ac2ec
AD
1617msgid "Do not embed images"
1618msgstr "Bilder nicht einbetten"
1619
dfabcb33
AD
1620#: classes/pref/feeds.php:710
1621#: classes/pref/feeds.php:885
ec5ac2ec
AD
1622msgid "Cache images locally"
1623msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
1624
dfabcb33
AD
1625#: classes/pref/feeds.php:722
1626#: classes/pref/feeds.php:891
ec5ac2ec
AD
1627msgid "Mark updated articles as unread"
1628msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
1629
1630#: classes/pref/feeds.php:728
1631msgid "Icon"
1632msgstr "Symbol"
1633
1634#: classes/pref/feeds.php:742
1635msgid "Replace"
1636msgstr "Ersetzen"
1637
1638#: classes/pref/feeds.php:764
1639msgid "Resubscribe to push updates"
1640msgstr "Abonnierte Feeds:"
1641
1642#: classes/pref/feeds.php:771
1643msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1644msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
1645
dfabcb33
AD
1646#: classes/pref/feeds.php:1146
1647#: classes/pref/feeds.php:1199
ec5ac2ec
AD
1648msgid "All done."
1649msgstr "Fertig."
1650
1651#: classes/pref/feeds.php:1254
1652msgid "Feeds with errors"
1653msgstr "Feeds mit Fehlern"
1654
1655#: classes/pref/feeds.php:1279
1656msgid "Inactive feeds"
1657msgstr "Inaktive Feeds"
1658
1659#: classes/pref/feeds.php:1316
1660msgid "Edit selected feeds"
1661msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
1662
dfabcb33
AD
1663#: classes/pref/feeds.php:1318
1664#: classes/pref/feeds.php:1332
1665#: classes/pref/filters.php:734
ec5ac2ec
AD
1666msgid "Reset sort order"
1667msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
1668
dfabcb33
AD
1669#: classes/pref/feeds.php:1320
1670#: js/prefs.js:1732
ec5ac2ec
AD
1671msgid "Batch subscribe"
1672msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
1673
1674#: classes/pref/feeds.php:1327
1675msgid "Categories"
1676msgstr "Kategorien"
1677
1678#: classes/pref/feeds.php:1330
1679msgid "Add category"
1680msgstr "Kategorie anlegen"
1681
1682#: classes/pref/feeds.php:1334
1683msgid "Remove selected"
1684msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
1685
1686#: classes/pref/feeds.php:1345
1687msgid "More actions..."
1688msgstr "Mehr Aktionen..."
1689
1690#: classes/pref/feeds.php:1349
1691msgid "Manual purge"
1692msgstr "Manuelles Löschen"
1693
1694#: classes/pref/feeds.php:1353
1695msgid "Clear feed data"
1696msgstr "Feed-Daten löschen"
1697
dfabcb33
AD
1698#: classes/pref/feeds.php:1354
1699#: classes/pref/filters.php:742
ec5ac2ec
AD
1700msgid "Rescore articles"
1701msgstr "Artikel neu bewerten"
1702
1703#: classes/pref/feeds.php:1404
1704msgid "OPML"
1705msgstr "OPML"
1706
1707#: classes/pref/feeds.php:1406
1708msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1709msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
1710
1711#: classes/pref/feeds.php:1406
1712msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1713msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
1714
1715#: classes/pref/feeds.php:1419
1716msgid "Import my OPML"
1717msgstr "OPML importieren"
1718
1719#: classes/pref/feeds.php:1423
1720msgid "Filename:"
1721msgstr "Dateiname:"
1722
1723#: classes/pref/feeds.php:1425
1724msgid "Include settings"
1725msgstr "Inklusive Einstellungen"
1726
1727#: classes/pref/feeds.php:1429
1728msgid "Export OPML"
1729msgstr "OPML exportieren"
1730
1731#: classes/pref/feeds.php:1433
1732msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1733msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
1734
1735#: classes/pref/feeds.php:1435
1736msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
1737msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen."
1738
1739#: classes/pref/feeds.php:1437
1740msgid "Public OPML URL"
1741msgstr "Öffentliche OPML-URL"
1742
1743#: classes/pref/feeds.php:1438
1744msgid "Display published OPML URL"
1745msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
1746
1747#: classes/pref/feeds.php:1447
1748msgid "Firefox integration"
1749msgstr "Firefox-Integration"
1750
1751#: classes/pref/feeds.php:1449
1752msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1753msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
1754
1755#: classes/pref/feeds.php:1456
1756msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1757msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
1758
1759#: classes/pref/feeds.php:1464
1760msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1761msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
1762
1763#: classes/pref/feeds.php:1466
1764msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1765msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
1766
1767#: classes/pref/feeds.php:1474
1768msgid "Display URL"
1769msgstr "Zeige URL an"
1770
1771#: classes/pref/feeds.php:1477
1772msgid "Clear all generated URLs"
1773msgstr "Alle generierten URLs löschen"
1774
1775#: classes/pref/feeds.php:1555
1776msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1777msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
1778
dfabcb33
AD
1779#: classes/pref/feeds.php:1589
1780#: classes/pref/feeds.php:1653
ec5ac2ec
AD
1781msgid "Click to edit feed"
1782msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
1783
dfabcb33
AD
1784#: classes/pref/feeds.php:1607
1785#: classes/pref/feeds.php:1673
ec5ac2ec
AD
1786msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1787msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
1788
1789#: classes/pref/feeds.php:1778
1790msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1791msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
1792
1793#: classes/pref/feeds.php:1787
1794msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1795msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
1796
1797#: classes/pref/feeds.php:1809
1798msgid "Feeds require authentication."
1799msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
4676b4fc 1800
dfabcb33 1801#: classes/pref/filters.php:102
219a08e8
AD
1802msgid "Articles matching this filter:"
1803msgstr "Artikel, die auf diesen Filter passen: "
4676b4fc 1804
dfabcb33 1805#: classes/pref/filters.php:185
219a08e8 1806msgid "No recent articles matching this filter have been found."
ec5ac2ec 1807msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
be212a00 1808
dfabcb33
AD
1809#: classes/pref/filters.php:226
1810#: classes/pref/filters.php:505
5e28bc1a
AD
1811msgid "(inverse)"
1812msgstr "Invertiert"
1813
dfabcb33
AD
1814#: classes/pref/filters.php:222
1815#: classes/pref/filters.php:504
5e28bc1a
AD
1816#, php-format
1817msgid "%s on %s in %s %s"
1818msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
1819
dfabcb33
AD
1820#: classes/pref/filters.php:335
1821#: classes/pref/filters.php:795
ec5ac2ec
AD
1822#: classes/pref/labels.php:22
1823msgid "Caption"
1824msgstr "Titel"
1825
dfabcb33
AD
1826#: classes/pref/filters.php:341
1827#: classes/pref/filters.php:799
1828#: classes/pref/filters.php:914
219a08e8
AD
1829msgid "Match"
1830msgstr "Kriterien"
be212a00 1831
dfabcb33
AD
1832#: classes/pref/filters.php:355
1833#: classes/pref/filters.php:403
1834#: classes/pref/filters.php:813
1835#: classes/pref/filters.php:840
219a08e8
AD
1836msgid "Add"
1837msgstr "Hinzufügen"
be212a00 1838
dfabcb33
AD
1839#: classes/pref/filters.php:389
1840#: classes/pref/filters.php:826
219a08e8
AD
1841msgid "Apply actions"
1842msgstr "Aktionen anwenden"
be212a00 1843
dfabcb33
AD
1844#: classes/pref/filters.php:439
1845#: classes/pref/filters.php:855
219a08e8
AD
1846msgid "Enabled"
1847msgstr "Aktiviert"
be212a00 1848
dfabcb33
AD
1849#: classes/pref/filters.php:448
1850#: classes/pref/filters.php:858
219a08e8
AD
1851msgid "Match any rule"
1852msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
be212a00 1853
dfabcb33
AD
1854#: classes/pref/filters.php:457
1855#: classes/pref/filters.php:861
219a08e8
AD
1856msgid "Inverse matching"
1857msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
be212a00 1858
dfabcb33
AD
1859#: classes/pref/filters.php:469
1860#: classes/pref/filters.php:868
219a08e8
AD
1861msgid "Test"
1862msgstr "Test"
be212a00 1863
dfabcb33 1864#: classes/pref/filters.php:728
219a08e8
AD
1865msgid "Combine"
1866msgstr "Zusammenfügen"
be212a00 1867
dfabcb33 1868#: classes/pref/filters.php:871
219a08e8
AD
1869msgid "Create"
1870msgstr "Erstellen"
ba4a4bec 1871
dfabcb33 1872#: classes/pref/filters.php:926
219a08e8
AD
1873msgid "Inverse regular expression matching"
1874msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
ba4a4bec 1875
dfabcb33 1876#: classes/pref/filters.php:928
219a08e8
AD
1877msgid "on field"
1878msgstr "in Feld"
ba4a4bec 1879
dfabcb33
AD
1880#: classes/pref/filters.php:934
1881#: js/PrefFilterTree.js:61
219a08e8
AD
1882msgid "in"
1883msgstr "in"
ba4a4bec 1884
dfabcb33 1885#: classes/pref/filters.php:947
70fc5a5e 1886msgid "Wiki: Filters"
565dbab7 1887msgstr "Wiki:Filter"
70fc5a5e 1888
dfabcb33 1889#: classes/pref/filters.php:952
219a08e8
AD
1890msgid "Save rule"
1891msgstr "Regel speichern"
ba4a4bec 1892
dfabcb33
AD
1893#: classes/pref/filters.php:952
1894#: js/functions.js:1025
219a08e8
AD
1895msgid "Add rule"
1896msgstr "Regel hinzufügen"
ba4a4bec 1897
dfabcb33 1898#: classes/pref/filters.php:975
219a08e8
AD
1899msgid "Perform Action"
1900msgstr "Aktion ausführen"
ba4a4bec 1901
dfabcb33 1902#: classes/pref/filters.php:1001
219a08e8
AD
1903msgid "with parameters:"
1904msgstr "mit Parametern:"
ba4a4bec 1905
dfabcb33 1906#: classes/pref/filters.php:1019
219a08e8
AD
1907msgid "Save action"
1908msgstr "Aktion speichern"
ba4a4bec 1909
dfabcb33
AD
1910#: classes/pref/filters.php:1019
1911#: js/functions.js:1051
219a08e8
AD
1912msgid "Add action"
1913msgstr "Aktion hinzufügen"
be212a00 1914
dfabcb33 1915#: classes/pref/filters.php:1042
219a08e8
AD
1916msgid "[No caption]"
1917msgstr "[kein Titel]"
be212a00 1918
dfabcb33 1919#: classes/pref/filters.php:1044
b506d8eb 1920#, php-format
d3b0e348
AD
1921msgid "%s (%d rule)"
1922msgid_plural "%s (%d rules)"
b506d8eb
HA
1923msgstr[0] "%s (%d Regel)"
1924msgstr[1] "%s (%d Regeln)"
d3b0e348 1925
dfabcb33 1926#: classes/pref/filters.php:1059
b506d8eb 1927#, php-format
d3b0e348
AD
1928msgid "%s (+%d action)"
1929msgid_plural "%s (+%d actions)"
b506d8eb
HA
1930msgstr[0] "%s (+%d Aktion)"
1931msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)"
d3b0e348 1932
ec5ac2ec
AD
1933#: classes/pref/labels.php:37
1934msgid "Colors"
1935msgstr "Farben"
1936
1937#: classes/pref/labels.php:42
1938msgid "Foreground:"
1939msgstr "Vordergrund"
1940
1941#: classes/pref/labels.php:42
1942msgid "Background:"
1943msgstr "Hintergrund"
1944
1945#: classes/pref/labels.php:232
1946#, php-format
1947msgid "Created label <b>%s</b>"
1948msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
1949
1950#: classes/pref/labels.php:287
1951msgid "Clear colors"
1952msgstr "Farben löschen"
1953
219a08e8
AD
1954#: classes/pref/prefs.php:18
1955msgid "General"
1956msgstr "Allgemein"
be212a00 1957
219a08e8
AD
1958#: classes/pref/prefs.php:19
1959msgid "Interface"
1960msgstr "Oberfläche"
be212a00 1961
219a08e8
AD
1962#: classes/pref/prefs.php:20
1963msgid "Advanced"
1964msgstr "Erweiterte Einstellungen"
be212a00 1965
219a08e8
AD
1966#: classes/pref/prefs.php:21
1967msgid "Digest"
1968msgstr "Zusammenfassung"
be212a00 1969
219a08e8
AD
1970#: classes/pref/prefs.php:25
1971msgid "Allow duplicate articles"
1972msgstr "Duplikate zulassen"
be212a00 1973
219a08e8 1974#: classes/pref/prefs.php:26
219a08e8
AD
1975msgid "Blacklisted tags"
1976msgstr "Gesperrte Tags"
be212a00 1977
8b4bfd5c 1978#: classes/pref/prefs.php:26
ec5ac2ec
AD
1979msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1980msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)."
219a08e8 1981
8b4bfd5c 1982#: classes/pref/prefs.php:27
219a08e8
AD
1983msgid "Automatically mark articles as read"
1984msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
be212a00 1985
8b4bfd5c 1986#: classes/pref/prefs.php:27
ec5ac2ec
AD
1987msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1988msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen."
be212a00 1989
8b4bfd5c 1990#: classes/pref/prefs.php:28
219a08e8
AD
1991msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1992msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
ba4a4bec 1993
8b4bfd5c 1994#: classes/pref/prefs.php:29
219a08e8
AD
1995msgid "Combined feed display"
1996msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige"
ba4a4bec 1997
8b4bfd5c 1998#: classes/pref/prefs.php:29
ec5ac2ec
AD
1999msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
2000msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt"
ba4a4bec 2001
8b4bfd5c 2002#: classes/pref/prefs.php:30
219a08e8 2003msgid "Confirm marking feed as read"
86976229 2004msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren"
ba4a4bec 2005
8b4bfd5c 2006#: classes/pref/prefs.php:31
219a08e8
AD
2007msgid "Amount of articles to display at once"
2008msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden"
ba4a4bec 2009
8b4bfd5c 2010#: classes/pref/prefs.php:32
219a08e8
AD
2011msgid "Default feed update interval"
2012msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates"
4676b4fc 2013
8b4bfd5c 2014#: classes/pref/prefs.php:32
ec5ac2ec
AD
2015msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
2016msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird"
be212a00 2017
8b4bfd5c 2018#: classes/pref/prefs.php:33
219a08e8
AD
2019msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
2020msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren"
be212a00 2021
8b4bfd5c 2022#: classes/pref/prefs.php:34
219a08e8
AD
2023msgid "Enable e-mail digest"
2024msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung"
4676b4fc 2025
8b4bfd5c 2026#: classes/pref/prefs.php:34
ec5ac2ec
AD
2027msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
2028msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse"
ba4a4bec 2029
8b4bfd5c 2030#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8
AD
2031msgid "Try to send digests around specified time"
2032msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden"
be212a00 2033
8b4bfd5c 2034#: classes/pref/prefs.php:35
219a08e8
AD
2035msgid "Uses UTC timezone"
2036msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
be212a00 2037
8b4bfd5c 2038#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8
AD
2039msgid "Enable API access"
2040msgstr "Aktiviere API-Zugang"
be212a00 2041
8b4bfd5c 2042#: classes/pref/prefs.php:36
219a08e8
AD
2043msgid "Allows external clients to access this account through the API"
2044msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen"
be212a00 2045
8b4bfd5c 2046#: classes/pref/prefs.php:37
219a08e8
AD
2047msgid "Enable feed categories"
2048msgstr "Feedkategorien aktivieren"
be212a00 2049
8b4bfd5c 2050#: classes/pref/prefs.php:38
219a08e8
AD
2051msgid "Sort feeds by unread articles count"
2052msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
2053
8b4bfd5c 2054#: classes/pref/prefs.php:39
219a08e8
AD
2055msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
2056msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
2057
8b4bfd5c 2058#: classes/pref/prefs.php:40
219a08e8 2059msgid "Hide feeds with no unread articles"
4fbaa8b5 2060msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen"
be212a00 2061
8b4bfd5c 2062#: classes/pref/prefs.php:41
219a08e8 2063msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
86976229 2064msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden"
be212a00 2065
8b4bfd5c 2066#: classes/pref/prefs.php:42
219a08e8
AD
2067msgid "Long date format"
2068msgstr "Langes Datumsformat"
be212a00 2069
8b4bfd5c 2070#: classes/pref/prefs.php:42
ec5ac2ec 2071msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
f888847a 2072msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> identisch."
9e77d9a8 2073
8b4bfd5c 2074#: classes/pref/prefs.php:43
219a08e8
AD
2075msgid "On catchup show next feed"
2076msgstr "Den nächsten Feed anzeigen"
be212a00 2077
8b4bfd5c 2078#: classes/pref/prefs.php:43
ec5ac2ec
AD
2079msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
2080msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde"
be212a00 2081
8b4bfd5c 2082#: classes/pref/prefs.php:44
219a08e8
AD
2083msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
2084msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)"
be212a00 2085
8b4bfd5c 2086#: classes/pref/prefs.php:45
219a08e8
AD
2087msgid "Purge unread articles"
2088msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
be212a00 2089
8b4bfd5c 2090#: classes/pref/prefs.php:46
219a08e8
AD
2091msgid "Reverse headline order (oldest first)"
2092msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)"
be212a00 2093
8b4bfd5c 2094#: classes/pref/prefs.php:47
219a08e8
AD
2095msgid "Short date format"
2096msgstr "Kurzes Datumsformat"
be212a00 2097
8b4bfd5c 2098#: classes/pref/prefs.php:48
219a08e8
AD
2099msgid "Show content preview in headlines list"
2100msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
4676b4fc 2101
8b4bfd5c 2102#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8
AD
2103msgid "Sort headlines by feed date"
2104msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren"
4676b4fc 2105
8b4bfd5c 2106#: classes/pref/prefs.php:49
219a08e8 2107msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
86976229 2108msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um Schlagzeilen zu sortieren."
4676b4fc 2109
8b4bfd5c 2110#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8
AD
2111msgid "Login with an SSL certificate"
2112msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden"
4676b4fc 2113
8b4bfd5c 2114#: classes/pref/prefs.php:50
219a08e8 2115msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
86976229 2116msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren"
be212a00 2117
8b4bfd5c 2118#: classes/pref/prefs.php:51
219a08e8
AD
2119msgid "Do not embed images in articles"
2120msgstr "Keine Bilder in Artikeln einbetten"
914a875d 2121
8b4bfd5c 2122#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8
AD
2123msgid "Strip unsafe tags from articles"
2124msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen"
be212a00 2125
8b4bfd5c 2126#: classes/pref/prefs.php:52
219a08e8
AD
2127msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
2128msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen."
be212a00 2129
dfabcb33
AD
2130#: classes/pref/prefs.php:53
2131#: js/prefs.js:1687
219a08e8
AD
2132msgid "Customize stylesheet"
2133msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet"
be212a00 2134
8b4bfd5c 2135#: classes/pref/prefs.php:53
219a08e8
AD
2136msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
2137msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen"
ba4a4bec 2138
8b4bfd5c 2139#: classes/pref/prefs.php:54
219a08e8
AD
2140msgid "Time zone"
2141msgstr "Zeitzone"
ba4a4bec 2142
8b4bfd5c 2143#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8
AD
2144msgid "Group headlines in virtual feeds"
2145msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
ba4a4bec 2146
8b4bfd5c 2147#: classes/pref/prefs.php:55
219a08e8 2148msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
ec5ac2ec 2149msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert"
ba4a4bec 2150
8b4bfd5c 2151#: classes/pref/prefs.php:56
219a08e8
AD
2152msgid "Language"
2153msgstr "Sprache"
ba4a4bec 2154
8b4bfd5c 2155#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8
AD
2156msgid "Theme"
2157msgstr "Theme"
ba4a4bec 2158
8b4bfd5c 2159#: classes/pref/prefs.php:57
219a08e8
AD
2160msgid "Select one of the available CSS themes"
2161msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus"
be212a00 2162
8b4bfd5c 2163#: classes/pref/prefs.php:126
be212a00
AD
2164msgid "The configuration was saved."
2165msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
2166
cadaafb7 2167#: classes/pref/prefs.php:140
be212a00
AD
2168msgid "Your personal data has been saved."
2169msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
2170
cadaafb7 2171#: classes/pref/prefs.php:160
219a08e8
AD
2172msgid "Your preferences are now set to default values."
2173msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt."
2174
cadaafb7 2175#: classes/pref/prefs.php:183
be212a00 2176msgid "Personal data / Authentication"
219a08e8 2177msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung"
be212a00 2178
cadaafb7 2179#: classes/pref/prefs.php:203
be212a00 2180msgid "Personal data"
ba4a4bec 2181msgstr "Persönliche Daten"
be212a00 2182
cadaafb7 2183#: classes/pref/prefs.php:213
be212a00
AD
2184msgid "Full name"
2185msgstr "Vollständiger Name"
2186
cadaafb7 2187#: classes/pref/prefs.php:217
be212a00
AD
2188msgid "E-mail"
2189msgstr "E-Mail"
2190
cadaafb7 2191#: classes/pref/prefs.php:223
be212a00
AD
2192msgid "Access level"
2193msgstr "Zugriffsberechtigung"
2194
cadaafb7 2195#: classes/pref/prefs.php:233
be212a00
AD
2196msgid "Save data"
2197msgstr "Speichern"
2198
dfabcb33 2199#: classes/pref/prefs.php:254
be212a00
AD
2200msgid "Your password is at default value, please change it."
2201msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
2202
dfabcb33 2203#: classes/pref/prefs.php:289
219a08e8
AD
2204msgid "Changing your current password will disable OTP."
2205msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter."
2206
dfabcb33 2207#: classes/pref/prefs.php:294
be212a00
AD
2208msgid "Old password"
2209msgstr "Altes Passwort"
2210
dfabcb33 2211#: classes/pref/prefs.php:297
be212a00
AD
2212msgid "New password"
2213msgstr "Neues Passwort"
2214
dfabcb33 2215#: classes/pref/prefs.php:302
be212a00
AD
2216msgid "Confirm password"
2217msgstr "Passwort bestätigen"
2218
dfabcb33 2219#: classes/pref/prefs.php:312
be212a00
AD
2220msgid "Change password"
2221msgstr "Passwort ändern"
2222
dfabcb33 2223#: classes/pref/prefs.php:318
be212a00 2224msgid "One time passwords / Authenticator"
ba4a4bec 2225msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator"
be212a00 2226
dfabcb33 2227#: classes/pref/prefs.php:322
ec5ac2ec
AD
2228msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2229msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren."
219a08e8 2230
dfabcb33
AD
2231#: classes/pref/prefs.php:347
2232#: classes/pref/prefs.php:398
be212a00 2233msgid "Enter your password"
ba4a4bec 2234msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein"
be212a00 2235
dfabcb33 2236#: classes/pref/prefs.php:358
be212a00 2237msgid "Disable OTP"
ba4a4bec 2238msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
be212a00 2239
dfabcb33 2240#: classes/pref/prefs.php:364
ec5ac2ec
AD
2241msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2242msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet."
a927fe7b 2243
dfabcb33 2244#: classes/pref/prefs.php:366
be212a00 2245msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
ba4a4bec 2246msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:"
a927fe7b 2247
dfabcb33 2248#: classes/pref/prefs.php:403
219a08e8
AD
2249msgid "Enter the generated one time password"
2250msgstr "Bitte geben Sie das Einmalpasswort ein:"
d9d5ce4c 2251
dfabcb33 2252#: classes/pref/prefs.php:417
be212a00 2253msgid "Enable OTP"
ba4a4bec 2254msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
a927fe7b 2255
dfabcb33 2256#: classes/pref/prefs.php:423
219a08e8
AD
2257msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2258msgstr "PHP GD Funktionen werden für den OTP-Support benötigt."
d9d5ce4c 2259
dfabcb33 2260#: classes/pref/prefs.php:466
219a08e8
AD
2261msgid "Some preferences are only available in default profile."
2262msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar."
914a875d 2263
dfabcb33 2264#: classes/pref/prefs.php:564
219a08e8
AD
2265msgid "Customize"
2266msgstr "Anpassen"
914a875d 2267
dfabcb33 2268#: classes/pref/prefs.php:627
be212a00
AD
2269msgid "Register"
2270msgstr "Registrieren"
a927fe7b 2271
dfabcb33 2272#: classes/pref/prefs.php:631
be212a00
AD
2273msgid "Clear"
2274msgstr "Löschen"
a927fe7b 2275
dfabcb33 2276#: classes/pref/prefs.php:637
6c8a161d 2277#, php-format
be212a00
AD
2278msgid "Current server time: %s (UTC)"
2279msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
6c8a161d 2280
dfabcb33 2281#: classes/pref/prefs.php:669
be212a00
AD
2282msgid "Save configuration"
2283msgstr "Einstellungen speichern"
67ae092f 2284
dfabcb33 2285#: classes/pref/prefs.php:673
219a08e8
AD
2286msgid "Save and exit preferences"
2287msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen"
2288
dfabcb33 2289#: classes/pref/prefs.php:678
be212a00
AD
2290msgid "Manage profiles"
2291msgstr "Profile verwalten"
a927fe7b 2292
dfabcb33 2293#: classes/pref/prefs.php:681
be212a00
AD
2294msgid "Reset to defaults"
2295msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
00345909 2296
dfabcb33 2297#: classes/pref/prefs.php:704
914a875d 2298msgid "Plugins"
219a08e8
AD
2299msgstr "Plugins"
2300
dfabcb33 2301#: classes/pref/prefs.php:706
ec5ac2ec
AD
2302msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2303msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
4676b4fc 2304
dfabcb33 2305#: classes/pref/prefs.php:708
ec5ac2ec
AD
2306msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2307msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>."
219a08e8 2308
dfabcb33 2309#: classes/pref/prefs.php:734
219a08e8
AD
2310msgid "System plugins"
2311msgstr "System-Plugins"
a927fe7b 2312
dfabcb33
AD
2313#: classes/pref/prefs.php:738
2314#: classes/pref/prefs.php:794
ba4a4bec 2315msgid "Plugin"
219a08e8
AD
2316msgstr "Plugin"
2317
dfabcb33
AD
2318#: classes/pref/prefs.php:739
2319#: classes/pref/prefs.php:795
219a08e8
AD
2320msgid "Description"
2321msgstr "Beschreibung"
2322
dfabcb33
AD
2323#: classes/pref/prefs.php:740
2324#: classes/pref/prefs.php:796
219a08e8
AD
2325msgid "Version"
2326msgstr "Version"
2327
dfabcb33
AD
2328#: classes/pref/prefs.php:741
2329#: classes/pref/prefs.php:797
219a08e8
AD
2330msgid "Author"
2331msgstr "Autor"
2332
dfabcb33
AD
2333#: classes/pref/prefs.php:772
2334#: classes/pref/prefs.php:831
219a08e8
AD
2335msgid "more info"
2336msgstr "weitere Informationen"
2337
dfabcb33
AD
2338#: classes/pref/prefs.php:781
2339#: classes/pref/prefs.php:840
219a08e8
AD
2340msgid "Clear data"
2341msgstr "Daten löschen"
2342
dfabcb33 2343#: classes/pref/prefs.php:790
219a08e8
AD
2344msgid "User plugins"
2345msgstr "Benutzer-Plugins"
2346
dfabcb33 2347#: classes/pref/prefs.php:855
219a08e8
AD
2348msgid "Enable selected plugins"
2349msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
2350
dfabcb33 2351#: classes/pref/prefs.php:923
219a08e8
AD
2352msgid "Incorrect one time password"
2353msgstr "Falsches Einmalpasswort"
2354
dfabcb33
AD
2355#: classes/pref/prefs.php:926
2356#: classes/pref/prefs.php:943
219a08e8
AD
2357msgid "Incorrect password"
2358msgstr "Falsches Passwort"
2359
dfabcb33 2360#: classes/pref/prefs.php:968
219a08e8 2361#, php-format
ec5ac2ec
AD
2362msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2363msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
219a08e8 2364
dfabcb33 2365#: classes/pref/prefs.php:1008
219a08e8
AD
2366msgid "Create profile"
2367msgstr "Profil erstellen"
2368
dfabcb33
AD
2369#: classes/pref/prefs.php:1031
2370#: classes/pref/prefs.php:1059
219a08e8
AD
2371msgid "(active)"
2372msgstr "(aktiv)"
2373
dfabcb33 2374#: classes/pref/prefs.php:1093
219a08e8
AD
2375msgid "Remove selected profiles"
2376msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
2377
dfabcb33 2378#: classes/pref/prefs.php:1095
219a08e8
AD
2379msgid "Activate profile"
2380msgstr "Profil aktivieren"
2381
cadaafb7 2382#: classes/dlg.php:17
ec5ac2ec
AD
2383msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
2384msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
a927fe7b 2385
cadaafb7 2386#: classes/dlg.php:48
ec5ac2ec
AD
2387msgid "Your Public OPML URL is:"
2388msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
a927fe7b 2389
dfabcb33
AD
2390#: classes/dlg.php:57
2391#: classes/dlg.php:183
2392#: plugins/share/init.php:120
ec5ac2ec
AD
2393msgid "Generate new URL"
2394msgstr "Erzeuge neue URL"
4676b4fc 2395
cadaafb7 2396#: classes/dlg.php:71
ec5ac2ec
AD
2397msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
2398msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
4676b4fc 2399
dfabcb33
AD
2400#: classes/dlg.php:75
2401#: classes/dlg.php:84
ec5ac2ec
AD
2402msgid "Last update:"
2403msgstr "Letzte Aktualisierung:"
4676b4fc 2404
cadaafb7 2405#: classes/dlg.php:80
ec5ac2ec 2406msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
86976229 2407msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
4676b4fc 2408
dfabcb33 2409#: classes/dlg.php:174
ec5ac2ec
AD
2410msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
2411msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
a927fe7b 2412
cadaafb7 2413#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
6b3063f8 2414#, php-format
cadaafb7 2415msgid "Data saved (%s, %d)"
6b3063f8 2416msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)"
8b4bfd5c 2417
cadaafb7 2418#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
8b4bfd5c 2419msgid "Show related articles"
9a87d0d6 2420msgstr "zeige verwandte Artikel"
8b4bfd5c 2421
dfabcb33
AD
2422#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
2423#: plugins/af_psql_trgm/init.php:225
8b4bfd5c 2424msgid "Mark similar articles as read"
9a87d0d6 2425msgstr "markiere ähnliche Artikel als gelesen"
e84e813f 2426
cadaafb7 2427#: plugins/af_psql_trgm/init.php:164
dfabcb33 2428#: plugins/af_redditimgur/init.php:46
8b4bfd5c 2429msgid "Global settings"
9a87d0d6 2430msgstr "globale Einstellungen"
8182e647 2431
cadaafb7 2432#: plugins/af_psql_trgm/init.php:168
8b4bfd5c 2433msgid "Minimum similarity:"
9a87d0d6 2434msgstr "Mindestähnlichkeit:"
1f8c187d 2435
cadaafb7 2436#: plugins/af_psql_trgm/init.php:173
8b4bfd5c 2437msgid "Minimum title length:"
9a87d0d6 2438msgstr "Mindestlänge des Titels:"
1f8c187d 2439
cadaafb7 2440#: plugins/af_psql_trgm/init.php:178
cadaafb7 2441msgid "Enable for all feeds:"
6b3063f8 2442msgstr "Für alle Feeds aktivieren:"
cadaafb7
AD
2443
2444#: plugins/af_psql_trgm/init.php:197
dfabcb33 2445#: plugins/af_readability/init.php:40
8b4bfd5c 2446msgid "Currently enabled for (click to edit):"
9a87d0d6 2447msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):"
8b4bfd5c 2448
cadaafb7 2449#: plugins/af_psql_trgm/init.php:214
8b4bfd5c 2450msgid "Similarity (pg_trgm)"
9a87d0d6 2451msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)"
fe6d5185 2452
ec5ac2ec
AD
2453#: plugins/af_comics/init.php:39
2454msgid "Feeds supported by af_comics"
2455msgstr "von af_comics unterstützte Feeds"
fe6d5185 2456
ec5ac2ec
AD
2457#: plugins/af_comics/init.php:41
2458msgid "The following comics are currently supported:"
2459msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:"
fe6d5185 2460
dfabcb33
AD
2461#: plugins/note/init.php:26
2462#: plugins/note/note.js:11
ec5ac2ec
AD
2463msgid "Edit article note"
2464msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
fe6d5185 2465
dfabcb33
AD
2466#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
2467#: plugins/import_export/init.php:450
ec5ac2ec
AD
2468msgid "No file uploaded."
2469msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
fe6d5185 2470
ec5ac2ec
AD
2471#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
2472#, php-format
2473msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2474msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert."
4676b4fc 2475
ec5ac2ec
AD
2476#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
2477msgid "The document has incorrect format."
2478msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft"
be212a00 2479
ec5ac2ec
AD
2480#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
2481msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2482msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader"
be212a00 2483
ec5ac2ec
AD
2484#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
2485msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2486msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus."
be212a00 2487
ec5ac2ec
AD
2488#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
2489msgid "Import my Starred items"
2490msgstr "Importiere meine markierten Einträge"
ba4a4bec 2491
dfabcb33
AD
2492#: plugins/mailto/init.php:49
2493#: plugins/mailto/init.php:55
2494#: plugins/mail/init.php:112
2495#: plugins/mail/init.php:118
219a08e8
AD
2496msgid "[Forwarded]"
2497msgstr "[Weitergeleitet]"
2498
dfabcb33
AD
2499#: plugins/mailto/init.php:49
2500#: plugins/mail/init.php:112
219a08e8
AD
2501msgid "Multiple articles"
2502msgstr "Mehrere Artikel"
2503
2504#: plugins/mailto/init.php:71
2505msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2506msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:"
2507
2508#: plugins/mailto/init.php:75
2509msgid "Forward selected article(s) by email."
2510msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten"
2511
2512#: plugins/mailto/init.php:78
ec5ac2ec
AD
2513msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2514msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken."
219a08e8
AD
2515
2516#: plugins/mailto/init.php:83
2517msgid "Close this dialog"
2518msgstr "Diesen Dialog schließen"
be212a00 2519
219a08e8 2520#: plugins/import_export/init.php:58
ba4a4bec
WW
2521msgid "Import and export"
2522msgstr "Import und Export"
2523
219a08e8 2524#: plugins/import_export/init.php:60
ec5ac2ec
AD
2525msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2526msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden."
e95e7819 2527
219a08e8 2528#: plugins/import_export/init.php:65
ba4a4bec
WW
2529msgid "Export my data"
2530msgstr "Meine Daten exportieren"
fe6d5185 2531
219a08e8 2532#: plugins/import_export/init.php:81
ba4a4bec
WW
2533msgid "Import"
2534msgstr "Importieren"
fe6d5185 2535
8b4bfd5c 2536#: plugins/import_export/init.php:223
ba4a4bec
WW
2537msgid "Could not import: incorrect schema version."
2538msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
fe6d5185 2539
8b4bfd5c 2540#: plugins/import_export/init.php:228
ba4a4bec 2541msgid "Could not import: unrecognized document format."
219a08e8
AD
2542msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Dateiformat"
2543
8b4bfd5c 2544#: plugins/import_export/init.php:387
219a08e8
AD
2545msgid "Finished: "
2546msgstr "Beendet: "
2547
8b4bfd5c 2548#: plugins/import_export/init.php:388
219a08e8
AD
2549#, php-format
2550msgid "%d article processed, "
2551msgid_plural "%d articles processed, "
2552msgstr[0] "%d Artikel verarbeitet, "
2553msgstr[1] "%d Artikel verarbeitet, "
1f8c187d 2554
8b4bfd5c 2555#: plugins/import_export/init.php:389
914a875d 2556#, php-format
219a08e8
AD
2557msgid "%d imported, "
2558msgid_plural "%d imported, "
2559msgstr[0] "%d importiert, "
2560msgstr[1] "%d importiert, "
2561
8b4bfd5c 2562#: plugins/import_export/init.php:390
219a08e8
AD
2563#, php-format
2564msgid "%d feed created."
2565msgid_plural "%d feeds created."
2566msgstr[0] "%d Feed erstellt."
2567msgstr[1] "%d Feeds erstellt."
ba4a4bec 2568
8b4bfd5c 2569#: plugins/import_export/init.php:395
ba4a4bec
WW
2570msgid "Could not load XML document."
2571msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
2572
8b4bfd5c 2573#: plugins/import_export/init.php:407
ba4a4bec
WW
2574msgid "Prepare data"
2575msgstr "Bereite Daten vor"
2576
dfabcb33
AD
2577#: plugins/nsfw/init.php:30
2578#: plugins/nsfw/init.php:42
ec5ac2ec
AD
2579msgid "Not work safe (click to toggle)"
2580msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
2581
2582#: plugins/nsfw/init.php:52
2583msgid "NSFW Plugin"
2584msgstr "NSFW Plugin"
2585
2586#: plugins/nsfw/init.php:79
2587msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2588msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
2589
2590#: plugins/nsfw/init.php:100
2591msgid "Configuration saved."
2592msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
2593
2594#: plugins/auth_internal/init.php:65
2595msgid "Please enter your one time password:"
2596msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
2597
2598#: plugins/auth_internal/init.php:188
2599msgid "Password has been changed."
2600msgstr "Passwort wurde geändert."
2601
2602#: plugins/auth_internal/init.php:190
2603msgid "Old password is incorrect."
2604msgstr "Altes Passwort ist falsch."
2605
2606#: plugins/close_button/init.php:22
2607msgid "Close article"
2608msgstr "Artikel schließen"
914a875d 2609
ad684393
AD
2610#: plugins/mail/init.php:28
2611msgid "Mail addresses saved."
249b94ce 2612msgstr "Mailadresse gespeichert"
ad684393
AD
2613
2614#: plugins/mail/init.php:34
ad684393 2615msgid "Mail plugin"
249b94ce 2616msgstr "Mail-Plugin"
ad684393
AD
2617
2618#: plugins/mail/init.php:36
2619msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
249b94ce 2620msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):"
ad684393 2621
ce4b0ee2 2622#: plugins/mail/init.php:140
e935c2bc
AD
2623msgid "To:"
2624msgstr "Empfänger:"
2625
ce4b0ee2 2626#: plugins/mail/init.php:155
e935c2bc
AD
2627msgid "Subject:"
2628msgstr "Betreff:"
2629
ce4b0ee2 2630#: plugins/mail/init.php:171
e935c2bc
AD
2631msgid "Send e-mail"
2632msgstr "E-Mail versenden"
2633
219a08e8
AD
2634#: plugins/instances/init.php:141
2635msgid "Linked"
2636msgstr "Verbunden"
e935c2bc 2637
dfabcb33
AD
2638#: plugins/instances/init.php:204
2639#: plugins/instances/init.php:395
219a08e8
AD
2640msgid "Instance"
2641msgstr "Instanz"
2642
dfabcb33
AD
2643#: plugins/instances/init.php:215
2644#: plugins/instances/init.php:312
219a08e8
AD
2645#: plugins/instances/init.php:404
2646msgid "Instance URL"
2647msgstr "Instanz-URL"
2648
dfabcb33
AD
2649#: plugins/instances/init.php:226
2650#: plugins/instances/init.php:414
219a08e8
AD
2651msgid "Access key:"
2652msgstr "Zugriffsberechtigung:"
2653
dfabcb33
AD
2654#: plugins/instances/init.php:229
2655#: plugins/instances/init.php:313
219a08e8
AD
2656#: plugins/instances/init.php:417
2657msgid "Access key"
2658msgstr "Zugriffsberechtigung"
e935c2bc 2659
dfabcb33
AD
2660#: plugins/instances/init.php:233
2661#: plugins/instances/init.php:421
219a08e8 2662msgid "Use one access key for both linked instances."
ec5ac2ec 2663msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
219a08e8 2664
dfabcb33
AD
2665#: plugins/instances/init.php:241
2666#: plugins/instances/init.php:429
219a08e8
AD
2667msgid "Generate new key"
2668msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
2669
2670#: plugins/instances/init.php:292
2671msgid "Link instance"
2672msgstr "Instanz verbinden"
4676b4fc 2673
219a08e8 2674#: plugins/instances/init.php:304
ec5ac2ec
AD
2675msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2676msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
219a08e8
AD
2677
2678#: plugins/instances/init.php:314
2679msgid "Last connected"
2680msgstr "Zuletzt verbunden"
2681
2682#: plugins/instances/init.php:315
2683msgid "Status"
2684msgstr "Status"
4676b4fc 2685
219a08e8
AD
2686#: plugins/instances/init.php:316
2687msgid "Stored feeds"
2688msgstr "Gespeicherte Feeds"
2689
2690#: plugins/instances/init.php:433
2691msgid "Create link"
2692msgstr "Verbindung herstellen"
2693
dfabcb33
AD
2694#: plugins/af_redditimgur/init.php:21
2695msgid "af_redditimgur settings"
2696msgstr ""
2697
2698#: plugins/af_redditimgur/init.php:54
2699msgid "Extract missing content using Readability"
2700msgstr ""
2701
2702#: plugins/af_redditimgur/init.php:69
2703#, fuzzy
2704msgid "Configuration saved"
2705msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
2706
2707#: plugins/af_readability/init.php:29
2708msgid "af_readability settings"
2709msgstr ""
2710
2711#: plugins/af_readability/init.php:57
2712#, fuzzy
2713msgid "Readability"
2714msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
2715
2716#: plugins/af_readability/init.php:68
2717#, fuzzy
2718msgid "Inline article content"
2719msgstr "Artikelinhalt scrollen"
2720
2721#: plugins/vf_shared/init.php:16
2722#: plugins/vf_shared/init.php:69
ec5ac2ec
AD
2723msgid "Shared articles"
2724msgstr "Geteilte Artikel"
2725
cadaafb7
AD
2726#: plugins/af_sort_bayes/init.php:122
2727msgid "+1"
6b3063f8 2728msgstr "+1"
cadaafb7
AD
2729
2730#: plugins/af_sort_bayes/init.php:126
2731msgid "-1"
6b3063f8 2732msgstr "-1"
cadaafb7
AD
2733
2734#: plugins/af_sort_bayes/init.php:130
2735msgid "Show classifier info"
6b3063f8 2736msgstr "Zeige Klassifizierungsinformationen\t"
cadaafb7
AD
2737
2738#: plugins/af_sort_bayes/init.php:216
cadaafb7 2739msgid "Statistics"
6b3063f8 2740msgstr "Statistiken"
cadaafb7
AD
2741
2742#: plugins/af_sort_bayes/init.php:218
2743#, php-format
2744msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
6b3063f8 2745msgstr "Benötigte Anzahl übler Wörter für automatisches Matching: %d"
cadaafb7
AD
2746
2747#: plugins/af_sort_bayes/init.php:235
cadaafb7 2748msgid "Last matched articles"
6b3063f8 2749msgstr "Letzte passende Artikel"
cadaafb7
AD
2750
2751#: plugins/af_sort_bayes/init.php:253
cadaafb7 2752msgid "Clear database"
6b3063f8 2753msgstr "Datenbank leeren"
cadaafb7
AD
2754
2755#: plugins/af_sort_bayes/init.php:261
2756msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
6b3063f8 2757msgstr "Bayesian Klassifizierung (af_sort_bayes)"
cadaafb7
AD
2758
2759#: plugins/af_sort_bayes/init.php:376
6b3063f8 2760#, php-format
cadaafb7 2761msgid "Currently stored as: %s"
6b3063f8 2762msgstr "Zur Zeit gespeichert als: %s"
cadaafb7
AD
2763
2764#: plugins/af_sort_bayes/init.php:380
2765msgid "Classifier result"
6b3063f8 2766msgstr "Klassifizierungsergebnis"
cadaafb7 2767
ec5ac2ec
AD
2768#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2769msgid "Bookmarklets"
2770msgstr "Lesezeichen"
2771
2772#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2773msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2774msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
2775
2776#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2777#, php-format
2778msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2779msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
2780
2781#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2782msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2783msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
2784
2785#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2786msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2787msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen"
2788
9e77d9a8
AD
2789#: plugins/share/init.php:39
2790msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2791msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren."
2792
2793#: plugins/share/init.php:44
2794msgid "Unshare all articles"
29f8a9d3 2795msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen"
9e77d9a8
AD
2796
2797#: plugins/share/init.php:77
e935c2bc
AD
2798msgid "Share by URL"
2799msgstr "Per URL teilen"
2800
9e77d9a8 2801#: plugins/share/init.php:99
e935c2bc 2802msgid "You can share this article by the following unique URL:"
219a08e8 2803msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:"
914a875d 2804
9e77d9a8 2805#: plugins/share/init.php:117
9e77d9a8 2806msgid "Unshare article"
29f8a9d3 2807msgstr "Artikel nicht mehr teilen"
9e77d9a8 2808
96ebdb70 2809#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2810msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2811msgstr "Der Fehler wird im Fehlerprotokoll gespeichert"
2812
f8eb8d78
AD
2813#: js/functions.js:90
2814msgid "Report to tt-rss.org"
7691785e 2815msgstr "An tt-rss.org melden"
f8eb8d78
AD
2816
2817#: js/functions.js:93
f8eb8d78
AD
2818msgid "Close"
2819msgstr "schließen"
2820
2821#: js/functions.js:104
ec5ac2ec
AD
2822msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
2823msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden."
fe6d5185 2824
ec5ac2ec 2825#: js/functions.js:224
219a08e8
AD
2826msgid "Click to close"
2827msgstr "Zum Schließen klicken"
fe6d5185 2828
ec5ac2ec 2829#: js/functions.js:1051
5c33ecab 2830msgid "Edit action"
ba4a4bec 2831msgstr "Aktion bearbeiten"
5c33ecab 2832
ec5ac2ec 2833#: js/functions.js:1088
e84e813f
AD
2834msgid "Create Filter"
2835msgstr "Filter erstellen"
67ae092f 2836
ec5ac2ec
AD
2837#: js/functions.js:1218
2838msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2839msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
4676b4fc 2840
ec5ac2ec 2841#: js/functions.js:1229
219a08e8
AD
2842msgid "Subscription reset."
2843msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
2844
dfabcb33
AD
2845#: js/functions.js:1239
2846#: js/tt-rss.js:685
f8eb8d78 2847#, perl-format
e84e813f
AD
2848msgid "Unsubscribe from %s?"
2849msgstr "%s abbestellen?"
1f8c187d 2850
ec5ac2ec 2851#: js/functions.js:1242
219a08e8
AD
2852msgid "Removing feed..."
2853msgstr "Feed wird entfernt..."
2854
ec5ac2ec 2855#: js/functions.js:1349
e84e813f
AD
2856msgid "Please enter category title:"
2857msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
2cd99257 2858
ec5ac2ec 2859#: js/functions.js:1380
e84e813f
AD
2860msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2861msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
1f8c187d 2862
dfabcb33
AD
2863#: js/functions.js:1384
2864#: js/prefs.js:1218
219a08e8
AD
2865msgid "Trying to change address..."
2866msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
2867
dfabcb33
AD
2868#: js/functions.js:1685
2869#: js/functions.js:1795
2870#: js/prefs.js:414
2871#: js/prefs.js:444
2872#: js/prefs.js:476
2873#: js/prefs.js:629
2874#: js/prefs.js:649
2875#: js/prefs.js:1194
ec5ac2ec 2876#: js/prefs.js:1339
e84e813f
AD
2877msgid "No feeds are selected."
2878msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
8182e647 2879
ec5ac2ec
AD
2880#: js/functions.js:1727
2881msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2882msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
2cd99257 2883
ec5ac2ec 2884#: js/functions.js:1766
e84e813f
AD
2885msgid "Feeds with update errors"
2886msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
2cd99257 2887
dfabcb33
AD
2888#: js/functions.js:1777
2889#: js/prefs.js:1176
e84e813f
AD
2890msgid "Remove selected feeds?"
2891msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
2cd99257 2892
dfabcb33
AD
2893#: js/functions.js:1780
2894#: js/prefs.js:1179
219a08e8
AD
2895msgid "Removing selected feeds..."
2896msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..."
2897
9e77d9a8 2898#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
2899msgid "Edit category"
2900msgstr "Kategorie bearbeiten"
2901
9e77d9a8 2902#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
2903msgid "Remove category"
2904msgstr "Kategorie entfernen"
2905
5e28bc1a 2906#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
2907msgid "Inverse"
2908msgstr "Invertiert"
2909
e935c2bc 2910#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2911msgid "Please enter login:"
2912msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:"
a927fe7b 2913
e935c2bc 2914#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2915msgid "Can't create user: no login specified."
2916msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben."
a927fe7b 2917
219a08e8
AD
2918#: js/prefs.js:66
2919msgid "Adding user..."
2920msgstr "Füge Benutzer hinzu..."
2921
2922#: js/prefs.js:94
2923msgid "User Editor"
2924msgstr "Benutzereditor"
2925
dfabcb33
AD
2926#: js/prefs.js:99
2927#: js/prefs.js:211
2928#: js/prefs.js:736
2929#: plugins/instances/instances.js:26
2930#: plugins/instances/instances.js:89
ec5ac2ec 2931#: js/functions.js:1592
f8eb8d78
AD
2932msgid "Saving data..."
2933msgstr "Speichere Daten..."
2934
9e77d9a8 2935#: js/prefs.js:134
e84e813f
AD
2936msgid "Edit Filter"
2937msgstr "Filter bearbeiten"
a927fe7b 2938
9e77d9a8 2939#: js/prefs.js:181
5c33ecab 2940msgid "Remove filter?"
ba4a4bec 2941msgstr "Filter entfernen?"
b63d9765 2942
9e77d9a8 2943#: js/prefs.js:186
219a08e8
AD
2944msgid "Removing filter..."
2945msgstr "Filter werden entfernt..."
2946
9e77d9a8 2947#: js/prefs.js:296
e84e813f 2948msgid "Remove selected labels?"
219a08e8
AD
2949msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
2950
9e77d9a8 2951#: js/prefs.js:299
219a08e8
AD
2952msgid "Removing selected labels..."
2953msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..."
b63d9765 2954
dfabcb33
AD
2955#: js/prefs.js:312
2956#: js/prefs.js:1380
e84e813f 2957msgid "No labels are selected."
219a08e8 2958msgstr "Keine Label ausgewählt."
a927fe7b 2959
9e77d9a8 2960#: js/prefs.js:326
ec5ac2ec
AD
2961msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2962msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto werden gelöscht."
4676b4fc 2963
9e77d9a8 2964#: js/prefs.js:329
219a08e8
AD
2965msgid "Removing selected users..."
2966msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..."
2967
dfabcb33
AD
2968#: js/prefs.js:343
2969#: js/prefs.js:487
2970#: js/prefs.js:508
2971#: js/prefs.js:547
e84e813f
AD
2972msgid "No users are selected."
2973msgstr "Keine Benutzer ausgewählt."
a927fe7b 2974
9e77d9a8 2975#: js/prefs.js:361
e84e813f
AD
2976msgid "Remove selected filters?"
2977msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
d9d5ce4c 2978
9e77d9a8 2979#: js/prefs.js:364
219a08e8
AD
2980msgid "Removing selected filters..."
2981msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..."
2982
dfabcb33
AD
2983#: js/prefs.js:376
2984#: js/prefs.js:584
2985#: js/prefs.js:603
e84e813f
AD
2986msgid "No filters are selected."
2987msgstr "Keine Filter ausgewählt."
d9d5ce4c 2988
9e77d9a8 2989#: js/prefs.js:395
e84e813f
AD
2990msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2991msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
a927fe7b 2992
9e77d9a8 2993#: js/prefs.js:399
219a08e8
AD
2994msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2995msgstr "Bestelle ausgewählte Feeds ab..."
2996
9e77d9a8 2997#: js/prefs.js:429
e84e813f
AD
2998msgid "Please select only one feed."
2999msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen."
4bd24849 3000
9e77d9a8 3001#: js/prefs.js:435
e84e813f 3002msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ba4a4bec 3003msgstr "Alle nicht markierten Artikel im ausgewählten Feed löschen?"
4bd24849 3004
9e77d9a8 3005#: js/prefs.js:438
219a08e8
AD
3006msgid "Clearing selected feed..."
3007msgstr "Leere ausgewählten Feed..."
3008
9e77d9a8 3009#: js/prefs.js:457
e84e813f
AD
3010msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3011msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
2cd99257 3012
9e77d9a8 3013#: js/prefs.js:460
219a08e8
AD
3014msgid "Purging selected feed..."
3015msgstr "Lösche ausgewählten Feed..."
3016
dfabcb33
AD
3017#: js/prefs.js:492
3018#: js/prefs.js:513
3019#: js/prefs.js:552
e84e813f
AD
3020msgid "Please select only one user."
3021msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen."
a927fe7b 3022
9e77d9a8 3023#: js/prefs.js:517
e84e813f
AD
3024msgid "Reset password of selected user?"
3025msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
2cd99257 3026
9e77d9a8 3027#: js/prefs.js:520
219a08e8
AD
3028msgid "Resetting password for selected user..."
3029msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers wird zurückgesetzt..."
3030
9e77d9a8 3031#: js/prefs.js:565
219a08e8
AD
3032msgid "User details"
3033msgstr "Benutzerdetails"
3034
9e77d9a8 3035#: js/prefs.js:589
e84e813f
AD
3036msgid "Please select only one filter."
3037msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
2cd99257 3038
9e77d9a8 3039#: js/prefs.js:607
5c33ecab 3040msgid "Combine selected filters?"
ba4a4bec 3041msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?"
5c33ecab 3042
9e77d9a8 3043#: js/prefs.js:610
219a08e8
AD
3044msgid "Joining filters..."
3045msgstr "Filter werden zusammengefügt..."
3046
9e77d9a8 3047#: js/prefs.js:671
e84e813f
AD
3048msgid "Edit Multiple Feeds"
3049msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten"
d9d5ce4c 3050
9e77d9a8 3051#: js/prefs.js:695
e84e813f
AD
3052msgid "Save changes to selected feeds?"
3053msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
d9d5ce4c 3054
9e77d9a8 3055#: js/prefs.js:772
e84e813f
AD
3056msgid "OPML Import"
3057msgstr "OPML Import"
a927fe7b 3058
9e77d9a8 3059#: js/prefs.js:799
e84e813f
AD
3060msgid "Please choose an OPML file first."
3061msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
a927fe7b 3062
dfabcb33
AD
3063#: js/prefs.js:802
3064#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
ec5ac2ec 3065#: plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
3066msgid "Importing, please wait..."
3067msgstr "Importiere, bitte warten..."
3068
9e77d9a8 3069#: js/prefs.js:969
e84e813f
AD
3070msgid "Reset to defaults?"
3071msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
2cd99257 3072
9e77d9a8 3073#: js/prefs.js:1738
e95e7819 3074msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3075msgstr "Abonniere Feeds..."
e95e7819 3076
9e77d9a8 3077#: js/prefs.js:1775
ba4a4bec 3078msgid "Clear stored data for this plugin?"
219a08e8
AD
3079msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
3080
9e77d9a8 3081#: js/prefs.js:1792
219a08e8
AD
3082msgid "Clear all messages in the error log?"
3083msgstr "Alle Einträge aus dem Fehler-Protokoll löschen?"
ba4a4bec 3084
219a08e8 3085#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
3086msgid "Mark all articles as read?"
3087msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
8182e647 3088
219a08e8
AD
3089#: js/tt-rss.js:133
3090msgid "Marking all feeds as read..."
3091msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
3092
ec5ac2ec 3093#: js/tt-rss.js:391
219a08e8
AD
3094msgid "Please enable mail plugin first."
3095msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
3096
dfabcb33
AD
3097#: js/tt-rss.js:434
3098#: js/functions.js:1571
3099#: js/tt-rss.js:666
f8eb8d78
AD
3100msgid "You can't edit this kind of feed."
3101msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
3102
cadaafb7 3103#: js/tt-rss.js:505
219a08e8
AD
3104msgid "Please enable embed_original plugin first."
3105msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
3106
dfabcb33
AD
3107#: js/tt-rss.js:518
3108#: js/tt-rss.js:716
e06c7a43 3109msgid "Widescreen is not available in combined mode."
9a87d0d6 3110msgstr "Widescreen ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar"
e06c7a43 3111
dfabcb33
AD
3112#: js/tt-rss.js:830
3113msgid "You can't rescore this kind of feed."
3114msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
a927fe7b 3115
dfabcb33
AD
3116#: js/tt-rss.js:835
3117#: js/tt-rss.js:679
e84e813f
AD
3118msgid "Please select some feed first."
3119msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
a927fe7b 3120
dfabcb33 3121#: js/tt-rss.js:840
f8eb8d78 3122#, perl-format
e84e813f
AD
3123msgid "Rescore articles in %s?"
3124msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
a927fe7b 3125
dfabcb33 3126#: js/tt-rss.js:843
219a08e8
AD
3127msgid "Rescoring articles..."
3128msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
ba4a4bec 3129
dfabcb33
AD
3130#: js/viewfeed.js:1010
3131#: js/viewfeed.js:1053
3132#: js/viewfeed.js:1106
3133#: js/viewfeed.js:2266
3134#: plugins/mailto/init.js:7
3135#: plugins/mail/mail.js:7
3136#: js/viewfeed.js:734
3137#: js/viewfeed.js:762
3138#: js/viewfeed.js:789
3139#: js/viewfeed.js:854
3140#: js/viewfeed.js:888
219a08e8
AD
3141msgid "No articles are selected."
3142msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
2cd99257 3143
dfabcb33 3144#: js/viewfeed.js:1018
f8eb8d78 3145#, perl-format
219a08e8
AD
3146msgid "Delete %d selected article in %s?"
3147msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3148msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
3149msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
3150
dfabcb33 3151#: js/viewfeed.js:1020
f8eb8d78 3152#, perl-format
219a08e8
AD
3153msgid "Delete %d selected article?"
3154msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3155msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
3156msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
3157
dfabcb33 3158#: js/viewfeed.js:1062
f8eb8d78 3159#, perl-format
219a08e8
AD
3160msgid "Archive %d selected article in %s?"
3161msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3162msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
3163msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
3164
dfabcb33 3165#: js/viewfeed.js:1065
f8eb8d78 3166#, perl-format
219a08e8
AD
3167msgid "Move %d archived article back?"
3168msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3169msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
3170msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
3171
dfabcb33 3172#: js/viewfeed.js:1067
ec5ac2ec 3173msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
86976229 3174msgstr "Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
2cd99257 3175
dfabcb33 3176#: js/viewfeed.js:1112
f8eb8d78 3177#, perl-format
219a08e8
AD
3178msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3179msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3180msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
3181msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
d9d5ce4c 3182
dfabcb33 3183#: js/viewfeed.js:1136
e84e813f
AD
3184msgid "Edit article Tags"
3185msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
d9d5ce4c 3186
dfabcb33 3187#: js/viewfeed.js:1142
219a08e8
AD
3188msgid "Saving article tags..."
3189msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
3190
dfabcb33
AD
3191#: js/viewfeed.js:1298
3192#: js/viewfeed.js:109
3193#: js/viewfeed.js:160
3194#: js/viewfeed.js:177
f8eb8d78 3195msgid "Click to open next unread feed."
7691785e 3196msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen"
d9d5ce4c 3197
dfabcb33 3198#: js/viewfeed.js:1961
e84e813f
AD
3199msgid "Open original article"
3200msgstr "Originalartikel öffnen"
a927fe7b 3201
dfabcb33 3202#: js/viewfeed.js:2067
219a08e8
AD
3203msgid "Assign label"
3204msgstr "Label zuweisen"
914a875d 3205
dfabcb33 3206#: js/viewfeed.js:2072
219a08e8
AD
3207msgid "Remove label"
3208msgstr "Label entfernen"
914a875d 3209
dfabcb33 3210#: js/viewfeed.js:2159
70fc5a5e 3211msgid "Select articles in group"
565dbab7 3212msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
70fc5a5e 3213
dfabcb33 3214#: js/viewfeed.js:2168
70fc5a5e 3215msgid "Mark group as read"
565dbab7 3216msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
70fc5a5e 3217
dfabcb33 3218#: js/viewfeed.js:2180
70fc5a5e
AD
3219msgid "Mark feed as read"
3220msgstr "Feed als gelesen markieren"
3221
dfabcb33 3222#: js/viewfeed.js:2235
be212a00 3223msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 3224msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
2d6a64af 3225
dfabcb33 3226#: js/viewfeed.js:2305
be212a00 3227msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8
AD
3228msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
3229
dfabcb33 3230#: js/viewfeed.js:2339
219a08e8
AD
3231msgid "Article URL:"
3232msgstr "Artikel-URL:"
3233
3234#: plugins/embed_original/init.js:6
3235msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
ec5ac2ec
AD
3236msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes."
3237
8b4bfd5c 3238#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
8b4bfd5c 3239msgid "Related articles"
9a87d0d6 3240msgstr "verwandte Artikel"
8b4bfd5c 3241
ec5ac2ec
AD
3242#: plugins/note/note.js:17
3243msgid "Saving article note..."
3244msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
219a08e8 3245
ec5ac2ec
AD
3246#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3247msgid "Google Reader Import"
3248msgstr "Google Reader Import"
3249
3250#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3251msgid "Please choose a file first."
3252msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3253
dfabcb33
AD
3254#: plugins/mailto/init.js:21
3255#: plugins/mail/mail.js:21
219a08e8
AD
3256msgid "Forward article by email"
3257msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
3258
3259#: plugins/import_export/import_export.js:13
3260msgid "Export Data"
3261msgstr "Daten exportieren"
3262
3263#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 3264#, perl-format
ec5ac2ec
AD
3265msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3266msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3267msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
3268msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
219a08e8
AD
3269
3270#: plugins/import_export/import_export.js:93
3271msgid "Data Import"
3272msgstr "Daten importieren"
3273
3274#: plugins/import_export/import_export.js:112
3275msgid "Please choose the file first."
3276msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3277
ec5ac2ec
AD
3278#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3279msgid "Click to expand article"
3280msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen."
3281
f8eb8d78
AD
3282#: plugins/mail/mail.js:36
3283msgid "Error sending email:"
7691785e 3284msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:"
f8eb8d78
AD
3285
3286#: plugins/mail/mail.js:38
f8eb8d78 3287msgid "Your message has been sent."
7691785e 3288msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet"
f8eb8d78 3289
219a08e8
AD
3290#: plugins/instances/instances.js:10
3291msgid "Link Instance"
3292msgstr "Instanz verbinden"
3293
3294#: plugins/instances/instances.js:73
3295msgid "Edit Instance"
3296msgstr "Instanz bearbeiten"
3297
3298#: plugins/instances/instances.js:122
3299msgid "Remove selected instances?"
3300msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
3301
3302#: plugins/instances/instances.js:125
3303msgid "Removing selected instances..."
3304msgstr "Ausgewählte Instanzen werden entfernt..."
3305
dfabcb33
AD
3306#: plugins/instances/instances.js:139
3307#: plugins/instances/instances.js:151
219a08e8
AD
3308msgid "No instances are selected."
3309msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
3310
3311#: plugins/instances/instances.js:156
3312msgid "Please select only one instance."
3313msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
3314
cadaafb7 3315#: plugins/af_sort_bayes/init.js:26
cadaafb7 3316msgid "Clear classifier database?"
6b3063f8 3317msgstr "Klassifizierungsdatenbank leeren?"
cadaafb7
AD
3318
3319#: plugins/af_sort_bayes/init.js:70
3320msgid "Classifier information"
6b3063f8 3321msgstr "Klassifizierungsinformationen"
cadaafb7 3322
219a08e8
AD
3323#: plugins/share/share.js:10
3324msgid "Share article by URL"
3325msgstr "Artikel über URL teilen"
3326
9e77d9a8 3327#: plugins/share/share.js:14
9e77d9a8 3328msgid "Generate new share URL for this article?"
44fb0add 3329msgstr "Eine neue URL zum Teilen des Artikels erzeugen?"
9e77d9a8
AD
3330
3331#: plugins/share/share.js:18
9e77d9a8
AD
3332msgid "Trying to change URL..."
3333msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
3334
3335#: plugins/share/share.js:55
9e77d9a8 3336msgid "Remove sharing for this article?"
44fb0add 3337msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
9e77d9a8
AD
3338
3339#: plugins/share/share.js:59
9e77d9a8 3340msgid "Trying to unshare..."
44fb0add 3341msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..."
9e77d9a8 3342
ec5ac2ec
AD
3343#: plugins/share/share_prefs.js:3
3344msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3345msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
3346
dfabcb33
AD
3347#: plugins/share/share_prefs.js:6
3348#: js/prefs.js:1518
ec5ac2ec
AD
3349msgid "Clearing URLs..."
3350msgstr "Leere URLs..."
3351
3352#: plugins/share/share_prefs.js:13
3353msgid "Shared URLs cleared."
3354msgstr "Geteilte URLs geleert."
f8eb8d78 3355
dfabcb33
AD
3356#: js/feedlist.js:416
3357#: js/feedlist.js:444
ec5ac2ec
AD
3358msgid "Mark all articles in %s as read?"
3359msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3360
dfabcb33 3361#: js/feedlist.js:435
ec5ac2ec
AD
3362msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3363msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3364
dfabcb33 3365#: js/feedlist.js:438
ec5ac2ec
AD
3366msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3367msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3368
dfabcb33 3369#: js/feedlist.js:441
ec5ac2ec
AD
3370msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3371msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3372
ec5ac2ec
AD
3373#: js/functions.js:615
3374msgid "Error explained"
3375msgstr "Fehler erklärt"
f8eb8d78 3376
ec5ac2ec
AD
3377#: js/functions.js:697
3378msgid "Upload complete."
3379msgstr "Upload fertig."
f8eb8d78 3380
ec5ac2ec
AD
3381#: js/functions.js:721
3382msgid "Remove stored feed icon?"
3383msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?"
f8eb8d78 3384
ec5ac2ec
AD
3385#: js/functions.js:726
3386msgid "Removing feed icon..."
3387msgstr "Feedsymbol wird entfernt."
f8eb8d78 3388
ec5ac2ec
AD
3389#: js/functions.js:731
3390msgid "Feed icon removed."
3391msgstr "Feedsymbol entfernt."
f8eb8d78 3392
ec5ac2ec
AD
3393#: js/functions.js:753
3394msgid "Please select an image file to upload."
3395msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
f8eb8d78 3396
ec5ac2ec
AD
3397#: js/functions.js:755
3398msgid "Upload new icon for this feed?"
3399msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
f8eb8d78 3400
ec5ac2ec
AD
3401#: js/functions.js:756
3402msgid "Uploading, please wait..."
3403msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
f8eb8d78 3404
ec5ac2ec
AD
3405#: js/functions.js:772
3406msgid "Please enter label caption:"
3407msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
f8eb8d78 3408
ec5ac2ec
AD
3409#: js/functions.js:777
3410msgid "Can't create label: missing caption."
3411msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
f8eb8d78 3412
ec5ac2ec
AD
3413#: js/functions.js:820
3414msgid "Subscribe to Feed"
3415msgstr "Feed abonnieren"
f8eb8d78 3416
ec5ac2ec
AD
3417#: js/functions.js:839
3418msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3419msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-Konsole protokolliert."
f8eb8d78 3420
ec5ac2ec
AD
3421#: js/functions.js:854
3422msgid "Subscribed to %s"
3423msgstr "%s abonniert"
f8eb8d78 3424
ec5ac2ec
AD
3425#: js/functions.js:859
3426msgid "Specified URL seems to be invalid."
3427msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein."
f8eb8d78 3428
ec5ac2ec
AD
3429#: js/functions.js:862
3430msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3431msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
f8eb8d78 3432
ec5ac2ec
AD
3433#: js/functions.js:874
3434msgid "Expand to select feed"
86976229 3435msgstr "Ausklappen, um Feed auszuwählen"
f8eb8d78 3436
ec5ac2ec
AD
3437#: js/functions.js:886
3438msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3439msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
f8eb8d78 3440
ec5ac2ec
AD
3441#: js/functions.js:890
3442msgid "XML validation failed: %s"
3443msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s"
f8eb8d78 3444
ec5ac2ec
AD
3445#: js/functions.js:895
3446msgid "You are already subscribed to this feed."
3447msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
f8eb8d78 3448
ec5ac2ec
AD
3449#: js/functions.js:1025
3450msgid "Edit rule"
3451msgstr "Regel bearbeiten"
f8eb8d78 3452
ec5ac2ec
AD
3453#: js/functions.js:1586
3454msgid "Edit Feed"
3455msgstr "Feed bearbeiten"
f8eb8d78 3456
ec5ac2ec
AD
3457#: js/functions.js:1624
3458msgid "More Feeds"
3459msgstr "Weitere Feeds"
f8eb8d78 3460
ec5ac2ec
AD
3461#: js/functions.js:1878
3462msgid "Help"
3463msgstr "Hilfe"
f8eb8d78 3464
ec5ac2ec
AD
3465#: js/prefs.js:1083
3466msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3467msgstr "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach Unkategorisiert verschoben."
f8eb8d78 3468
ec5ac2ec
AD
3469#: js/prefs.js:1089
3470msgid "Removing category..."
3471msgstr "Kategorie wird entfernt..."
f8eb8d78 3472
ec5ac2ec
AD
3473#: js/prefs.js:1110
3474msgid "Remove selected categories?"
3475msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
f8eb8d78 3476
ec5ac2ec
AD
3477#: js/prefs.js:1113
3478msgid "Removing selected categories..."
3479msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..."
f8eb8d78 3480
ec5ac2ec
AD
3481#: js/prefs.js:1126
3482msgid "No categories are selected."
3483msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
f8eb8d78 3484
ec5ac2ec
AD
3485#: js/prefs.js:1134
3486msgid "Category title:"
3487msgstr "Name der Kategorie:"
f8eb8d78 3488
ec5ac2ec
AD
3489#: js/prefs.js:1138
3490msgid "Creating category..."
3491msgstr "Kategorie wird erstellt..."
f8eb8d78 3492
ec5ac2ec
AD
3493#: js/prefs.js:1165
3494msgid "Feeds without recent updates"
3495msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen"
f8eb8d78 3496
ec5ac2ec
AD
3497#: js/prefs.js:1214
3498msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3499msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
f8eb8d78 3500
ec5ac2ec
AD
3501#: js/prefs.js:1303
3502msgid "Clearing feed..."
3503msgstr "Feed wird geleert..."
f8eb8d78 3504
ec5ac2ec
AD
3505#: js/prefs.js:1323
3506msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3507msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
f8eb8d78 3508
ec5ac2ec
AD
3509#: js/prefs.js:1326
3510msgid "Rescoring selected feeds..."
3511msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3512
ec5ac2ec
AD
3513#: js/prefs.js:1346
3514msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3515msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
f8eb8d78 3516
ec5ac2ec
AD
3517#: js/prefs.js:1349
3518msgid "Rescoring feeds..."
3519msgstr "Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3520
ec5ac2ec
AD
3521#: js/prefs.js:1366
3522msgid "Reset selected labels to default colors?"
3523msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?"
f8eb8d78 3524
ec5ac2ec
AD
3525#: js/prefs.js:1403
3526msgid "Settings Profiles"
3527msgstr "Einstellungsprofile"
f8eb8d78 3528
ec5ac2ec
AD
3529#: js/prefs.js:1412
3530msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3531msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht."
f8eb8d78 3532
ec5ac2ec
AD
3533#: js/prefs.js:1415
3534msgid "Removing selected profiles..."
3535msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..."
f8eb8d78 3536
ec5ac2ec
AD
3537#: js/prefs.js:1430
3538msgid "No profiles are selected."
3539msgstr "Keine Profile ausgewählt."
f8eb8d78 3540
dfabcb33
AD
3541#: js/prefs.js:1438
3542#: js/prefs.js:1491
ec5ac2ec
AD
3543msgid "Activate selected profile?"
3544msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?"
f8eb8d78 3545
dfabcb33
AD
3546#: js/prefs.js:1454
3547#: js/prefs.js:1507
ec5ac2ec
AD
3548msgid "Please choose a profile to activate."
3549msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen."
f8eb8d78 3550
ec5ac2ec
AD
3551#: js/prefs.js:1459
3552msgid "Creating profile..."
3553msgstr "Profil wird erstellt..."
f8eb8d78 3554
ec5ac2ec
AD
3555#: js/prefs.js:1515
3556msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3557msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?"
f8eb8d78 3558
ec5ac2ec
AD
3559#: js/prefs.js:1525
3560msgid "Generated URLs cleared."
3561msgstr "Generierte URLs gelöscht."
f8eb8d78 3562
ec5ac2ec
AD
3563#: js/prefs.js:1616
3564msgid "Label Editor"
3565msgstr "Label-Editor"
f8eb8d78 3566
dfabcb33
AD
3567#: js/tt-rss.js:674
3568msgid "You can't unsubscribe from the category."
3569msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
f8eb8d78 3570
dfabcb33 3571#: js/viewfeed.js:113
ec5ac2ec
AD
3572msgid "Cancel search"
3573msgstr "Suche abbrechen"
f8eb8d78 3574
dfabcb33
AD
3575#: js/viewfeed.js:174
3576#, fuzzy
3577msgid "New articles found, reload feed to continue."
3578msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
3579
3580#: js/viewfeed.js:448
3581msgid "Unstar article"
3582msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
3583
3584#: js/viewfeed.js:452
3585msgid "Star article"
3586msgstr "Artikel markieren"
3587
3588#: js/viewfeed.js:506
3589msgid "Unpublish article"
3590msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
3591
3592#: js/viewfeed.js:510
3593msgid "Publish article"
3594msgstr "Artikel veröffentlichen"
3595
3596#: js/viewfeed.js:662
3597msgid "%d article selected"
3598msgid_plural "%d articles selected"
3599msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt."
3600msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt."
3601
3602#: js/viewfeed.js:1415
ec5ac2ec
AD
3603msgid "No article is selected."
3604msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
f8eb8d78 3605
dfabcb33 3606#: js/viewfeed.js:1450
ec5ac2ec
AD
3607msgid "No articles found to mark"
3608msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
f8eb8d78 3609
dfabcb33 3610#: js/viewfeed.js:1452
ec5ac2ec
AD
3611msgid "Mark %d article as read?"
3612msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3613msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3614msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3615
dfabcb33 3616#: js/viewfeed.js:1967
ec5ac2ec
AD
3617msgid "Display article URL"
3618msgstr "Zeige Artikel-URL an"
f8eb8d78 3619
dfabcb33
AD
3620#~ msgid "Select by tags..."
3621#~ msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
3622
3623#~ msgid "Limit search to:"
3624#~ msgstr "Suche begrenzen auf:"
3625
3626#~ msgid "This feed"
3627#~ msgstr "Diesen Feed"
3628
3629#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
3630#~ msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt."
3631
3632#~ msgid "Old password cannot be blank."
3633#~ msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
3634
3635#~ msgid "New password cannot be blank."
3636#~ msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
3637
3638#~ msgid "Entered passwords do not match."
3639#~ msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
3640
3641#~ msgid "Function not supported by authentication module."
3642#~ msgstr "Funktion vom Authentifizierungsmodul nicht unterstützt."
3643
3644#~ msgid "Match:"
3645#~ msgstr "Suche: "
3646
3647#~ msgid "Any"
3648#~ msgstr "Beliebig"
3649
3650#~ msgid "All tags."
3651#~ msgstr "Alle Tags."
3652
3653#~ msgid "Which Tags?"
3654#~ msgstr "Welche Tags?"
3655
3656#~ msgid "Display entries"
3657#~ msgstr "Einträge anzeigen"
3658
3659#~ msgid "Select item(s) by tags"
3660#~ msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
3661
cadaafb7
AD
3662#~ msgid "Unread First"
3663#~ msgstr "Ungelesene zuerst"
3664
3665#~ msgid "Unknown option: %s"
3666#~ msgstr "Unbekannte Option: %s"
3667
8b4bfd5c
AD
3668#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3669#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
3670
3671#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3672#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (User-Agent wurde geändert)"
3673
3674#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3675#~ msgstr "Artikel den Labeln automatisch zuordnen"
3676
3677#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3678#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
3679
3680#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3681#~ msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den Einstellungen oder die update.php benutzen"
3682
3683#~ msgid "See the release notes"
3684#~ msgstr "Release notes anzeigen"
3685
3686#~ msgid "Download"
3687#~ msgstr "Download"
3688
3689#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3690#~ msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert."
3691
3692#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3693#~ msgstr "Tiny Tiny RSS updaten"
3694
3695#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3696#~ msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand."
3697
3698#~ msgid "Force update"
3699#~ msgstr "Aktualisierungen erzwingen"
3700
3701#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3702#~ msgstr "Diesen Dialog nicht Schließen, bis das Update abgeschlossen ist."
3703
3704#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3705#~ msgstr "Es wird empfohlen, das tt-rss Verzeichnis zu sichern, bevor Sie fortfahren."
3706
3707#~ msgid "Your database will not be modified."
3708#~ msgstr "Ihre Datenbank wird nicht verändert"
3709
3710#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3711#~ msgstr "Ihre aktuelle tt-rss Installation wird nicht verändert. Sie wird umbenannt und bleibt somit erhalten. Ihre Anpassungen können Sie nach dem Update migrieren."
3712
3713#~ msgid "Ready to update."
3714#~ msgstr "Bereit zum Updaten."
3715
3716#~ msgid "Start update"
3717#~ msgstr "Starte update"
3718
3719#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3720#~ msgstr "Bitte sichern Sie ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Geben Sie 'yes' ein, um fortzufahren."
3721
3722#~ msgid "New version available!"
3723#~ msgstr "Neue Version verfügbar!"
3724
f8eb8d78
AD
3725#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3726#~ msgstr "LibXML Fehler %s in Zeile %d (Spalte %d): %s"
ce4b0ee2
AD
3727
3728#~ msgid "From:"
3729#~ msgstr "Absender:"
83e399b1
AD
3730
3731#~ msgid "Select:"
3732#~ msgstr "Auswahl:"
70fc5a5e
AD
3733
3734#~ msgid "mark as read"
3735#~ msgstr "als gelesen markieren"
219a08e8 3736
9e77d9a8
AD
3737#~ msgid "Change password to"
3738#~ msgstr "Passwort ändern in"
3739
3740#~ msgid "E-mail: "
3741#~ msgstr "E-Mail: "
3742
3743#~ msgid "Login field cannot be blank."
3744#~ msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein."
3745
3746#~ msgid "Saving user..."
3747#~ msgstr "Benutzer werden gespeichert..."
3748
3749#~ msgid "Toggle marked"
3750#~ msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
3751
219a08e8
AD
3752#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3753#~ msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien"
3754
3755#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3756#~ msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
3757
3758#~ msgid "Articles shared by URL"
3759#~ msgstr "Per URL geteilte Artikel"
3760
3761#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
ec5ac2ec 3762#~ msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
219a08e8 3763
ec5ac2ec 3764#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
86976229 3765#~ msgstr "Diese Anwendung benötigt Javascript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen."
219a08e8
AD
3766
3767#~ msgid "Hello,"
3768#~ msgstr "Hallo,"
3769
3770#~ msgid "Regular version"
3771#~ msgstr "Reguläre Version"
3772
3773#~ msgid "Home"
3774#~ msgstr "Startseite"
3775
3776#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
86976229 3777#~ msgstr "Nichts gefunden (klicken, um Feed zu aktualisieren)"
219a08e8
AD
3778
3779#~ msgid "Open regular version"
3780#~ msgstr "Reguläre Version öffnen"
3781
3782#~ msgid "Enable categories"
3783#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren"
3784
3785#~ msgid "ON"
3786#~ msgstr "AN"
3787
3788#~ msgid "OFF"
3789#~ msgstr "AUS"
3790
3791#~ msgid "Browse categories like folders"
3792#~ msgstr "Kategorien wie Ordner behandeln"
3793
3794#~ msgid "Show images in posts"
3795#~ msgstr "Bilder in Artikeln anzeigen"
3796
3797#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3798#~ msgstr "Gelesene Artikel und Feeds verstecken"
3799
3800#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3801#~ msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
3802
3803#~ msgid "Article archive"
3804#~ msgstr "Artikelarchiv"
3805
3806#~ msgid "Example Pane"
3807#~ msgstr "Beispiel Pane"
3808
3809#~ msgid "Sample value"
3810#~ msgstr "Beispielwert"
3811
3812#~ msgid "Set value"
3813#~ msgstr "Wert setzen"
3814
3815#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3816#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3817#~ msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3818#~ msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3819
3820#~ msgid "Error: unable to load article."
3821#~ msgstr "Fehler: konnte Artikel nicht laden."
3822
219a08e8
AD
3823#~ msgid "%d more..."
3824#~ msgid_plural "%d more..."
3825#~ msgstr[0] "%d mehr..."
3826#~ msgstr[1] "%d mehr..."
3827
3828#~ msgid "No unread feeds."
3829#~ msgstr "Keine ungelesenen Feeds."
3830
3831#~ msgid "Load more..."
3832#~ msgstr "Mehr laden..."
3833
3834#~ msgid "Switch to digest..."
3835#~ msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
3836
3837#~ msgid "Show tag cloud..."
3838#~ msgstr "Tagwolke anzeigen..."
3839
3840#~ msgid "Click to play"
3841#~ msgstr "Zum Abspielen klicken"
3842
3843#~ msgid "Play"
3844#~ msgstr "Abspielen"
3845
3846#~ msgid "Visit the website"
3847#~ msgstr "Offizielle Website besuchen"
3848
3849#~ msgid "Select theme"
3850#~ msgstr "Thema auswählen"
3851
3852#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
ec5ac2ec 3853#~ msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren"
219a08e8
AD
3854
3855#~ msgid "Playing..."
3856#~ msgstr "Abspielen..."
3857
ec5ac2ec
AD
3858#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3859#~ msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Möglicherweise muss upload_max_filesize in der PHP.ini angepasst werden. (Aktueller Wert = %s)"
219a08e8
AD
3860
3861#~ msgid "Default interval between feed updates"
3862#~ msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen"
3863
3864#~ msgid "Could not update database"
3865#~ msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren"
3866
3867#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3868#~ msgstr "Konnte die notwendige Schema-Datei nicht finden, benötige Version:"
3869
3870#~ msgid ", found: "
3871#~ msgstr ", gefunden: "
3872
3873#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3874#~ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand."
3875
3876#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3877#~ msgstr "Bitte sichern Sie Ihre Datenbank bevor Sie fortfahren."
3878
ec5ac2ec
AD
3879#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3880#~ msgstr "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3881
3882#~ msgid "Performing updates..."
3883#~ msgstr "Führe Aktualisierungen durch..."
3884
3885#~ msgid "Updating to version %d..."
3886#~ msgstr "Aktualisiere auf Version %d..."
3887
3888#~ msgid "Checking version... "
3889#~ msgstr "Überprüfe Version..."
3890
3891#~ msgid "OK!"
3892#~ msgstr "OK!"
3893
3894#~ msgid "ERROR!"
3895#~ msgstr "FEHLER!"
3896
3897#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
ec5ac2ec
AD
3898#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3899#~ msgstr[0] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
3900#~ msgstr[1] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierungen auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
219a08e8
AD
3901
3902#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3903#~ msgstr "Ihr Datenbankschema stammt von einer neueren Tiny Tiny RSS Version."
3904
3905#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3906#~ msgstr "Gefundene Schemaversion: <b>%d</b>, benötigt: <b>%d</b>."
3907
ec5ac2ec
AD
3908#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3909#~ msgstr "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort."
219a08e8
AD
3910
3911#~ msgid "Title or Content"
3912#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
3913
3914#~ msgid "Link"
3915#~ msgstr "Link"
3916
3917#~ msgid "Content"
3918#~ msgstr "Inhalt"
3919
3920#~ msgid "Article Date"
3921#~ msgstr "Artikeldatum"
3922
219a08e8
AD
3923#~ msgid "Set starred"
3924#~ msgstr "Markierung setzen"
3925
3926#~ msgid "Assign tags"
3927#~ msgstr "Tags zuweisen"
3928
3929#~ msgid "Modify score"
3930#~ msgstr "Bewertung ändern"
3931
ec5ac2ec
AD
3932#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3933#~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt."
3934
3935#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3936#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
219a08e8
AD
3937
3938#~ msgid "Enable external API"
3939#~ msgstr "Externe API aktivieren"
3940
3941#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3942#~ msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
3943
3944#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3945#~ msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
3946
219a08e8
AD
3947#~ msgid "Notice"
3948#~ msgstr "Anmerkung"
3949
3950#~ msgid "Tag Cloud"
3951#~ msgstr "Tagwolke"
3952
3953#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3954#~ msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
3955
3956#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3957#~ msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal."
3958
3959#~ msgid "Score"
3960#~ msgstr "Bewertung"
3961
3962#~ msgid "Completed."
3963#~ msgstr "Fertig."
3964
3965#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
86976229 3966#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite, um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
219a08e8
AD
3967
3968#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3969#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)"
3970
3971#~ msgid "Pocket"
3972#~ msgstr "Pocket"
3973
3974#~ msgid "Pinterest"
3975#~ msgstr "Pinterest"
3976
3977#~ msgid "Share on identi.ca"
3978#~ msgstr "Auf identi.ca teilen"
3979
3980#~ msgid "Owncloud"
3981#~ msgstr "Owncloud"
3982
3983#~ msgid "Owncloud url"
3984#~ msgstr "Owncloud URL"
3985
3986#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3987#~ msgstr "Lesezeichen in OwnCloud anlegen"
3988
3989#~ msgid "Flattr this article."
3990#~ msgstr "Artikel flattrn."
3991
3992#~ msgid "Share on Google+"
3993#~ msgstr "Auf Google+ teilen"
3994
3995#~ msgid "Share on Twitter"
3996#~ msgstr "Auf Twitter teilen"
3997
3998#~ msgid "Show additional preferences"
3999#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen zeigen"
4000
4001#~ msgid "Back to feeds"
4002#~ msgstr "Zurück zu den Feeds"
4003
ec5ac2ec
AD
4004#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
4005#~ msgstr "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter löschen. Fortfahren?"
219a08e8
AD
4006
4007#~ msgid "Clearing credentials..."
4008#~ msgstr "Berechtigungen werden gelöscht..."
4009
4010#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
4011#~ msgstr "Twitter Berechtigungen wurden entfernt."
4012
4013#~ msgid "Updated"
4014#~ msgstr "Aktualisiert"
4015
4016#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
4017#~ msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
4018
4019#~ msgid "Related"
4020#~ msgstr "Ähnlich"
4021
4022#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
4023#~ msgstr "Benachrichtige <b>%s</b>."
4024
4025#~ msgid "Yes"
4026#~ msgstr "Ja"
4027
4028#~ msgid "No"
4029#~ msgstr "Nein"
6c8a161d 4030
ba4a4bec
WW
4031#~ msgid "News"
4032#~ msgstr "Neuigkeiten"
9eac0e08 4033
ba4a4bec
WW
4034#~ msgid "Move between feeds"
4035#~ msgstr "Zwischen Feeds wechseln"
4036
4037#~ msgid "Move between articles"
4038#~ msgstr "Zwischen Artikeln wechseln"
4039
4040#~ msgid "Active article actions"
4041#~ msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
4042
4043#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
4044#~ msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen"
4045
ba4a4bec
WW
4046#~ msgid "Other actions"
4047#~ msgstr "Andere Aktionen"
4048
4049#~ msgid "Display this help dialog"
4050#~ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
4051
4052#~ msgid "Multiple articles actions"
4053#~ msgstr "Mehrere Artikeloptionen"
4054
219a08e8
AD
4055#, fuzzy
4056#~ msgid "Select unread articles"
4057#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
4058
ba4a4bec
WW
4059#~ msgid "Select starred articles"
4060#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
4061
219a08e8
AD
4062#, fuzzy
4063#~ msgid "Select published articles"
4064#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
4065
4066#, fuzzy
4067#~ msgid "Deselect all articles"
4068#~ msgstr "Alle Artikel auswählen"
4069
ba4a4bec
WW
4070#~ msgid "Feed actions"
4071#~ msgstr "Feed-Aktionen"
4072
ba4a4bec
WW
4073#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
4074#~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
4075
4076#~ msgid "Press any key to close this window."
86976229 4077#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste, um dieses Fenster zu schließen."
ba4a4bec
WW
4078
4079#~ msgid "My Feeds"
4080#~ msgstr "Meine Feeds"
4081
219a08e8
AD
4082#, fuzzy
4083#~ msgid "Other Feeds"
4084#~ msgstr "Weitere Feeds"
4085
ba4a4bec
WW
4086#~ msgid "Panel actions"
4087#~ msgstr "Panel Aktionen"
4088
4089#~ msgid "Top 25 feeds"
4090#~ msgstr "Top 25 Feeds"
4091
4092#~ msgid "Edit feed categories"
4093#~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten"
4094
4095#~ msgid "Focus search (if present)"
4096#~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)"
4097
ec5ac2ec
AD
4098#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
4099#~ msgstr "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
ba4a4bec
WW
4100
4101#~ msgid "Open article in new tab"
4102#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
4103
ba4a4bec
WW
4104#~ msgid "Right-to-left content"
4105#~ msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
4106
4107#~ msgid "Cache content locally"
4108#~ msgstr "Inhalte lokal zwischenspeichern"
4109
4110#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
4111#~ msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung"
4112
ba4a4bec
WW
4113#~ msgid "Loading..."
4114#~ msgstr "Lade..."
4115
4116#~ msgid "View in a tt-rss tab"
4117#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
9eac0e08 4118
e935c2bc
AD
4119#~ msgid "Magpie"
4120#~ msgstr "Magpie"
4121
4122#~ msgid "SimplePie"
4123#~ msgstr "SimplePie"
4124
4125#~ msgid "using"
4126#~ msgstr "verwende"
4127
be212a00
AD
4128#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
4129#~ msgstr "OAuth wird automatisch für Twitter Feeds verwendet"
6c8a161d 4130
be212a00
AD
4131#~ msgid "match on"
4132#~ msgstr "suchen in:"
6c8a161d 4133
be212a00
AD
4134#~ msgid "Title or content"
4135#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
6c8a161d 4136
be212a00
AD
4137#~ msgid "Your request could not be completed."
4138#~ msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
4139
4140#~ msgid "Feed update has been scheduled."
4141#~ msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
4142
4143#~ msgid "Category update has been scheduled."
4144#~ msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
4145
4146#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4147#~ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
4148
4149#~ msgid "Original article"
4150#~ msgstr "Originalartikel"
4151
be212a00
AD
4152#~ msgid "Update feed"
4153#~ msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
4154
be212a00 4155#~ msgid "With subcategories"
ba4a4bec 4156#~ msgstr "Mit Unterkategorien"
6c8a161d 4157
5c33ecab 4158#~ msgid "Twitter OAuth"
ba4a4bec 4159#~ msgstr "Twitter OAuth"
5c33ecab
AD
4160
4161#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4162#~ msgstr "<li>Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu.</li>"
4163
4164#~ msgid "Duplicate filter %s"
4165#~ msgstr "Doppelter Filter %s"
4166
5c33ecab
AD
4167#~ msgid "OK"
4168#~ msgstr "OK"
4169
4170#~ msgid "Register with Twitter"
4171#~ msgstr "Mit Twitter verbinden"
4172
4173#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
ec5ac2ec 4174#~ msgstr "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen es später erneut."
5c33ecab
AD
4175
4176#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
4177#~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden."
4178
5c33ecab 4179#~ msgid "before"
ba4a4bec 4180#~ msgstr "vor"
5c33ecab
AD
4181
4182#~ msgid "after"
ba4a4bec 4183#~ msgstr "hinter"
5c33ecab
AD
4184
4185#~ msgid "Check it"
4186#~ msgstr "Überprüfen"
4187
5c33ecab
AD
4188#~ msgid "Apply to category"
4189#~ msgstr "Auf Kategorie anwenden"
4190
5c33ecab
AD
4191#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4192#~ msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
4193
4194#~ msgid "No feed categories defined."
4195#~ msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
4196
5c33ecab 4197#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
ec5ac2ec 4198#~ msgstr "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen."
5c33ecab 4199
5c33ecab
AD
4200#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
4201#~ msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren"
4202
5c33ecab
AD
4203#~ msgid "Twitter"
4204#~ msgstr "Twitter"
4205
ec5ac2ec
AD
4206#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
4207#~ msgstr "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren."
5c33ecab 4208
ec5ac2ec
AD
4209#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
4210#~ msgstr "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können."
5c33ecab
AD
4211
4212#~ msgid "Register with Twitter.com"
4213#~ msgstr "Mit Twitter registrieren"
4214
5c33ecab
AD
4215#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4216#~ msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
4217
5c33ecab
AD
4218#~ msgid "Attachment:"
4219#~ msgstr "Anhang:"
4220
4221#~ msgid "Subscribing to feed..."
4222#~ msgstr "Abonniere Feed..."
4223
4224#~ msgid "Filter Test Results"
4225#~ msgstr "Filtertestergebnis"
4226
ec5ac2ec
AD
4227#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4228#~ msgstr "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."