]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fi_FI/LC_MESSAGES/messages.po
use Perl instead of Java as a base language for JS files; rebase translations
[tt-rss.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
5d608138
AT
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: tt-rss 1.7.6\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
f8eb8d78 10"POT-Creation-Date: 2014-09-06 15:10+0400\n"
06787b2c 11"PO-Revision-Date: 2013-04-20 10:44+0200\n"
5d608138
AT
12"Last-Translator: Arto Tolonen <arto.tolonen@iki.fi>\n"
13"Language-Team: \n"
14"Language: fi_FI\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
e50920bb 20#: backend.php:73
5d608138
AT
21msgid "Use default"
22msgstr "Oletus"
23
e50920bb 24#: backend.php:74
5d608138
AT
25msgid "Never purge"
26msgstr "Älä poista koskaan"
27
e50920bb 28#: backend.php:75
5d608138
AT
29msgid "1 week old"
30msgstr "Viikkoa vanhemmat"
31
e50920bb 32#: backend.php:76
5d608138
AT
33msgid "2 weeks old"
34msgstr "2 viikkoa vanhemmat"
35
e50920bb 36#: backend.php:77
5d608138
AT
37msgid "1 month old"
38msgstr "Kuukautta vanhemmat"
39
e50920bb 40#: backend.php:78
5d608138
AT
41msgid "2 months old"
42msgstr "2 kuukautta vanhemmat"
43
e50920bb 44#: backend.php:79
5d608138
AT
45msgid "3 months old"
46msgstr "3 kuukautta vanhemmat"
47
e50920bb 48#: backend.php:82
5d608138
AT
49msgid "Default interval"
50msgstr "Oletusaikaväli"
51
e50920bb
AD
52#: backend.php:83
53#: backend.php:93
5d608138
AT
54msgid "Disable updates"
55msgstr "Ei päivitystä"
56
e50920bb
AD
57#: backend.php:84
58#: backend.php:94
5d608138 59msgid "Each 15 minutes"
06787b2c 60msgstr "15 minuutin välein"
5d608138 61
e50920bb
AD
62#: backend.php:85
63#: backend.php:95
5d608138 64msgid "Each 30 minutes"
06787b2c 65msgstr "30 minuutin välein"
5d608138 66
e50920bb
AD
67#: backend.php:86
68#: backend.php:96
5d608138 69msgid "Hourly"
06787b2c 70msgstr "Kerran tunnissa"
5d608138 71
e50920bb
AD
72#: backend.php:87
73#: backend.php:97
5d608138 74msgid "Each 4 hours"
06787b2c 75msgstr "4 tunnin välein"
5d608138 76
e50920bb
AD
77#: backend.php:88
78#: backend.php:98
5d608138 79msgid "Each 12 hours"
06787b2c 80msgstr "12 tunnin välein"
5d608138 81
e50920bb
AD
82#: backend.php:89
83#: backend.php:99
5d608138
AT
84msgid "Daily"
85msgstr "Päivittäin"
86
e50920bb
AD
87#: backend.php:90
88#: backend.php:100
5d608138
AT
89msgid "Weekly"
90msgstr "Viikoittain"
91
e50920bb 92#: backend.php:103
59e7c5f4
AD
93#: classes/pref/users.php:119
94#: classes/pref/system.php:51
5d608138
AT
95msgid "User"
96msgstr "Käyttäjä"
97
e50920bb 98#: backend.php:104
5d608138
AT
99msgid "Power User"
100msgstr "Edistynyt käyttäjä"
101
e50920bb 102#: backend.php:105
5d608138
AT
103msgid "Administrator"
104msgstr "Ylläpitäjä"
105
5d608138
AT
106#: errors.php:9
107msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
06787b2c 108msgstr "Tämä sovellus edellyttää XmlHttpRequest-toimintoa. Selaimesi ei vaikuta tukevan sitä."
5d608138
AT
109
110#: errors.php:12
111msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
06787b2c 112msgstr "Tämä sovellus edellyttää evästeiden toimivan oikein. Selaimesi ei vaikuta tukevan evästeitä."
5d608138
AT
113
114#: errors.php:15
115msgid "Backend sanity check failed."
116msgstr ""
117
118#: errors.php:17
119msgid "Frontend sanity check failed."
120msgstr ""
121
122#: errors.php:19
123msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
124msgstr ""
125
126#: errors.php:21
127msgid "Request not authorized."
128msgstr ""
129
130#: errors.php:23
131msgid "No operation to perform."
132msgstr ""
133
134#: errors.php:25
135msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
136msgstr ""
137
138#: errors.php:27
139msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
06787b2c 140msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä tämän sivun näyttämiseen."
5d608138
AT
141
142#: errors.php:29
143msgid "Configuration check failed"
144msgstr ""
145
146#: errors.php:31
147msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
148msgstr ""
149
150#: errors.php:35
151msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
152msgstr ""
153
96ebdb70
AD
154#: index.php:133
155#: index.php:150
156#: index.php:273
157#: prefs.php:102
5d608138
AT
158#: classes/backend.php:5
159#: classes/pref/labels.php:296
ce4b0ee2 160#: classes/pref/filters.php:704
32ae0fc2 161#: classes/pref/feeds.php:1367
d3b0e348 162#: js/feedlist.js:126
ce4b0ee2
AD
163#: js/functions.js:1218
164#: js/functions.js:1352
165#: js/functions.js:1664
9e77d9a8
AD
166#: js/prefs.js:653
167#: js/prefs.js:854
9e77d9a8
AD
168#: js/prefs.js:1760
169#: js/prefs.js:1776
170#: js/prefs.js:1794
f8eb8d78
AD
171#: js/tt-rss.js:55
172#: js/tt-rss.js:515
173#: js/viewfeed.js:741
ce4b0ee2 174#: js/viewfeed.js:1316
5d608138
AT
175#: plugins/import_export/import_export.js:17
176#: plugins/updater/updater.js:17
177msgid "Loading, please wait..."
178msgstr "Ladataan, odota..."
179
96ebdb70 180#: index.php:168
5d608138 181msgid "Collapse feedlist"
06787b2c 182msgstr "Sulje syöteluettelo"
5d608138 183
96ebdb70 184#: index.php:171
5d608138
AT
185msgid "Show articles"
186msgstr "Näytä artikkelit"
187
96ebdb70 188#: index.php:174
5d608138
AT
189msgid "Adaptive"
190msgstr "Mukautuva"
191
96ebdb70 192#: index.php:175
5d608138
AT
193msgid "All Articles"
194msgstr "Kaikki artikkelit"
195
96ebdb70
AD
196#: index.php:176
197#: include/functions2.php:99
83e399b1 198#: classes/feeds.php:102
5d608138 199msgid "Starred"
06787b2c 200msgstr "Tähdelliset"
5d608138 201
96ebdb70
AD
202#: index.php:177
203#: include/functions2.php:100
83e399b1 204#: classes/feeds.php:103
5d608138 205msgid "Published"
06787b2c 206msgstr "Julkiset"
5d608138 207
96ebdb70 208#: index.php:178
83e399b1
AD
209#: classes/feeds.php:89
210#: classes/feeds.php:101
5d608138 211msgid "Unread"
06787b2c 212msgstr "Lukemattomat"
5d608138 213
96ebdb70 214#: index.php:179
5d608138
AT
215msgid "Unread First"
216msgstr "Lukemattomat ensin"
217
96ebdb70 218#: index.php:180
5d608138
AT
219msgid "With Note"
220msgstr "Huomattavat"
221
96ebdb70 222#: index.php:181
5d608138
AT
223msgid "Ignore Scoring"
224msgstr "Ohita pisteytys"
225
96ebdb70 226#: index.php:184
5d608138
AT
227msgid "Sort articles"
228msgstr "Järjestä artikkelit"
229
96ebdb70 230#: index.php:187
5d608138
AT
231msgid "Default"
232msgstr "Oletus"
233
96ebdb70 234#: index.php:188
5d608138
AT
235msgid "Newest first"
236msgstr "Uusin ensin"
237
96ebdb70 238#: index.php:189
5d608138
AT
239msgid "Oldest first"
240msgstr "Vanhin ensin"
241
96ebdb70 242#: index.php:190
1e2ce290
AD
243msgid "Title"
244msgstr "Otsikko"
245
96ebdb70
AD
246#: index.php:194
247#: index.php:242
248#: include/functions2.php:89
83e399b1 249#: classes/feeds.php:107
32ae0fc2
AD
250#: js/FeedTree.js:132
251#: js/FeedTree.js:160
5d608138
AT
252msgid "Mark as read"
253msgstr "Merkitse luetuiksi"
254
96ebdb70 255#: index.php:197
5d608138 256msgid "Older than one day"
06787b2c 257msgstr "1 pv vanhemmat"
5d608138 258
96ebdb70 259#: index.php:200
5d608138 260msgid "Older than one week"
06787b2c 261msgstr "1 vko vanhemmat"
5d608138 262
96ebdb70 263#: index.php:203
5d608138 264msgid "Older than two weeks"
06787b2c 265msgstr "2 vko vanhemmat"
5d608138 266
96ebdb70 267#: index.php:219
5d608138 268msgid "Communication problem with server."
06787b2c 269msgstr "Palvelimeen ei saada yhteyttä"
5d608138 270
96ebdb70 271#: index.php:227
5d608138
AT
272msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
273msgstr "Uusi versio Tiny Tiny RSS:stä saatavilla!"
274
96ebdb70 275#: index.php:232
5d608138
AT
276msgid "Actions..."
277msgstr "Toiminnot..."
278
96ebdb70 279#: index.php:234
5d608138
AT
280msgid "Preferences..."
281msgstr "Asetukset"
282
96ebdb70 283#: index.php:235
5d608138
AT
284msgid "Search..."
285msgstr "Etsi..."
286
96ebdb70 287#: index.php:236
5d608138
AT
288msgid "Feed actions:"
289msgstr "Syötetoiminnot:"
290
96ebdb70 291#: index.php:237
32ae0fc2 292#: classes/handler/public.php:629
5d608138
AT
293msgid "Subscribe to feed..."
294msgstr "Tilaa syöte..."
295
96ebdb70 296#: index.php:238
5d608138 297msgid "Edit this feed..."
06787b2c 298msgstr "Muokkaa tätä syötettä..."
5d608138 299
96ebdb70 300#: index.php:239
5d608138
AT
301msgid "Rescore feed"
302msgstr "Uudelleenpisteytä syöte"
303
96ebdb70 304#: index.php:240
32ae0fc2
AD
305#: classes/pref/feeds.php:757
306#: classes/pref/feeds.php:1322
9e77d9a8 307#: js/PrefFeedTree.js:74
5d608138 308msgid "Unsubscribe"
06787b2c 309msgstr "Peru tilaus"
5d608138 310
96ebdb70 311#: index.php:241
5d608138 312msgid "All feeds:"
06787b2c 313msgstr "Kaikki syötteet:"
5d608138 314
96ebdb70 315#: index.php:243
5d608138
AT
316msgid "(Un)hide read feeds"
317msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
318
96ebdb70 319#: index.php:244
5d608138 320msgid "Other actions:"
06787b2c 321msgstr "Muut toiminnot:"
5d608138 322
96ebdb70
AD
323#: index.php:245
324#: include/functions2.php:75
5d608138
AT
325msgid "Toggle widescreen mode"
326msgstr "Vaihda näkymä"
327
96ebdb70 328#: index.php:246
5d608138 329msgid "Select by tags..."
06787b2c 330msgstr "Valitse avainsanoilla"
5d608138 331
96ebdb70 332#: index.php:247
5d608138
AT
333msgid "Create label..."
334msgstr "Luo tunniste..."
335
96ebdb70 336#: index.php:248
5d608138
AT
337msgid "Create filter..."
338msgstr "Luo suodatin..."
339
96ebdb70 340#: index.php:249
5d608138
AT
341msgid "Keyboard shortcuts help"
342msgstr "Näytä pikanäppäimet"
343
96ebdb70 344#: index.php:258
5d608138
AT
345msgid "Logout"
346msgstr "Kirjaudu ulos"
347
e50920bb 348#: prefs.php:33
96ebdb70
AD
349#: prefs.php:120
350#: include/functions2.php:102
32ae0fc2 351#: classes/pref/prefs.php:441
5d608138
AT
352msgid "Preferences"
353msgstr "Asetukset"
354
96ebdb70 355#: prefs.php:111
5d608138
AT
356msgid "Keyboard shortcuts"
357msgstr "Pikanäppäimet"
358
96ebdb70 359#: prefs.php:112
5d608138
AT
360msgid "Exit preferences"
361msgstr "Poistu asetuksista"
362
96ebdb70 363#: prefs.php:123
32ae0fc2
AD
364#: classes/pref/feeds.php:110
365#: classes/pref/feeds.php:1243
366#: classes/pref/feeds.php:1311
5d608138
AT
367msgid "Feeds"
368msgstr "Syötteet"
369
96ebdb70 370#: prefs.php:126
ce4b0ee2 371#: classes/pref/filters.php:188
5d608138
AT
372msgid "Filters"
373msgstr "Suodattimet"
374
96ebdb70 375#: prefs.php:129
f8eb8d78
AD
376#: include/functions.php:1264
377#: include/functions.php:1916
5d608138 378#: classes/pref/labels.php:90
5d608138
AT
379msgid "Labels"
380msgstr "Tunnisteet"
381
96ebdb70 382#: prefs.php:133
5d608138
AT
383msgid "Users"
384msgstr "Käyttäjät"
385
96ebdb70 386#: prefs.php:136
e50920bb
AD
387#, fuzzy
388msgid "System"
389msgstr "Järjestelmän lisäosat"
390
83e399b1
AD
391#: register.php:187
392#: include/login_form.php:245
5d608138
AT
393msgid "Create new account"
394msgstr "Luo uusi käyttäjätili"
395
83e399b1 396#: register.php:193
5d608138
AT
397msgid "New user registrations are administratively disabled."
398msgstr ""
399
83e399b1
AD
400#: register.php:197
401#: register.php:242
402#: register.php:255
403#: register.php:270
404#: register.php:289
405#: register.php:337
406#: register.php:347
407#: register.php:359
32ae0fc2
AD
408#: classes/handler/public.php:699
409#: classes/handler/public.php:770
410#: classes/handler/public.php:868
411#: classes/handler/public.php:947
412#: classes/handler/public.php:961
413#: classes/handler/public.php:968
414#: classes/handler/public.php:993
1e2ce290 415msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
06787b2c 416msgstr "Takaisin Tiny Tiny RSS:ään"
1e2ce290 417
83e399b1 418#: register.php:218
5d608138
AT
419msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
420msgstr ""
421
83e399b1 422#: register.php:224
5d608138
AT
423msgid "Desired login:"
424msgstr ""
425
83e399b1 426#: register.php:227
5d608138
AT
427msgid "Check availability"
428msgstr ""
429
83e399b1 430#: register.php:229
32ae0fc2 431#: classes/handler/public.php:786
5d608138 432msgid "Email:"
06787b2c 433msgstr "Sähköposti:"
5d608138 434
83e399b1 435#: register.php:232
32ae0fc2 436#: classes/handler/public.php:791
5d608138 437msgid "How much is two plus two:"
06787b2c 438msgstr "Paljonko on kaksi plus kaksi:"
5d608138 439
83e399b1 440#: register.php:235
5d608138
AT
441msgid "Submit registration"
442msgstr ""
443
83e399b1 444#: register.php:253
5d608138
AT
445msgid "Your registration information is incomplete."
446msgstr ""
447
83e399b1 448#: register.php:268
5d608138
AT
449msgid "Sorry, this username is already taken."
450msgstr ""
451
83e399b1 452#: register.php:287
5d608138
AT
453msgid "Registration failed."
454msgstr ""
455
83e399b1 456#: register.php:334
5d608138
AT
457msgid "Account created successfully."
458msgstr ""
459
83e399b1 460#: register.php:356
5d608138
AT
461msgid "New user registrations are currently closed."
462msgstr ""
463
83e399b1 464#: update.php:62
5d608138
AT
465msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
466msgstr ""
467
468#: include/digest.php:109
f8eb8d78
AD
469#: include/functions.php:1273
470#: include/functions.php:1817
471#: include/functions.php:1902
472#: include/functions.php:1924
9e77d9a8 473#: classes/opml.php:421
32ae0fc2 474#: classes/pref/feeds.php:226
5d608138
AT
475msgid "Uncategorized"
476msgstr ""
477
83e399b1 478#: include/feedbrowser.php:82
5d608138
AT
479#, php-format
480msgid "%d archived article"
481msgid_plural "%d archived articles"
482msgstr[0] ""
483msgstr[1] ""
484
83e399b1 485#: include/feedbrowser.php:106
5d608138
AT
486msgid "No feeds found."
487msgstr "Syötteitä ei löytynyt."
488
96ebdb70 489#: include/functions2.php:49
5d608138
AT
490msgid "Navigation"
491msgstr "Valikko"
492
96ebdb70 493#: include/functions2.php:50
5d608138
AT
494msgid "Open next feed"
495msgstr "Avaa seuraava syöte"
496
96ebdb70 497#: include/functions2.php:51
5d608138
AT
498msgid "Open previous feed"
499msgstr "Avaa edellinen syöte"
500
96ebdb70 501#: include/functions2.php:52
5d608138
AT
502msgid "Open next article"
503msgstr "Avaa seuraava artikkeli"
504
96ebdb70 505#: include/functions2.php:53
5d608138
AT
506msgid "Open previous article"
507msgstr "Avaa edellinen artikkeli"
508
96ebdb70 509#: include/functions2.php:54
5d608138
AT
510msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
511msgstr "Avaa seuraava artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
512
96ebdb70 513#: include/functions2.php:55
5d608138
AT
514msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
515msgstr "Avaa edellinen artikkeli (älä vieritä pitkiä artikkeleita)"
516
96ebdb70 517#: include/functions2.php:56
0f40d522 518msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
06787b2c 519msgstr "Siirry seuraavaan artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
0f40d522 520
96ebdb70 521#: include/functions2.php:57
0f40d522 522msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
06787b2c 523msgstr "Siirry edelliseen artikkeliin (älä laajenna tai merkitse luetuksi)"
0f40d522 524
96ebdb70 525#: include/functions2.php:58
5d608138
AT
526msgid "Show search dialog"
527msgstr "Etsi..."
528
96ebdb70 529#: include/functions2.php:59
5d608138
AT
530msgid "Article"
531msgstr "Artikkeli"
532
96ebdb70 533#: include/functions2.php:60
ce4b0ee2 534#: js/viewfeed.js:2009
5d608138
AT
535msgid "Toggle starred"
536msgstr "Lisää/Poista tähti"
537
96ebdb70 538#: include/functions2.php:61
ce4b0ee2 539#: js/viewfeed.js:2020
5d608138
AT
540msgid "Toggle published"
541msgstr "Vaihda julkinen-tilaa"
542
96ebdb70 543#: include/functions2.php:62
ce4b0ee2 544#: js/viewfeed.js:1998
5d608138
AT
545msgid "Toggle unread"
546msgstr "Vaihda luettu/lukematon"
547
96ebdb70 548#: include/functions2.php:63
5d608138 549msgid "Edit tags"
06787b2c 550msgstr "Muokkaa avainsanoja"
5d608138 551
96ebdb70 552#: include/functions2.php:64
5d608138
AT
553msgid "Dismiss selected"
554msgstr "Piilota valittu"
555
96ebdb70 556#: include/functions2.php:65
5d608138
AT
557msgid "Dismiss read"
558msgstr "Piilota luettu"
559
96ebdb70 560#: include/functions2.php:66
5d608138
AT
561msgid "Open in new window"
562msgstr "Avaa uudessa ikkunassa"
563
96ebdb70 564#: include/functions2.php:67
5d608138
AT
565msgid "Mark below as read"
566msgstr "Merkitse alla olevat luetuiksi"
567
96ebdb70 568#: include/functions2.php:68
ce4b0ee2 569#: js/viewfeed.js:2033
5d608138
AT
570msgid "Mark above as read"
571msgstr "Merkitse yllä olevat luetuiksi"
572
96ebdb70 573#: include/functions2.php:69
5d608138
AT
574msgid "Scroll down"
575msgstr "Vieritä alas"
576
96ebdb70 577#: include/functions2.php:70
5d608138
AT
578msgid "Scroll up"
579msgstr "Vieritä ylös"
580
96ebdb70 581#: include/functions2.php:71
5d608138 582msgid "Select article under cursor"
06787b2c 583msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
5d608138 584
96ebdb70 585#: include/functions2.php:72
5d608138
AT
586msgid "Email article"
587msgstr "Lähetä artikkeli sähköpostilla"
588
96ebdb70 589#: include/functions2.php:73
5d608138
AT
590msgid "Close/collapse article"
591msgstr "Piilota/näytä artikkeli"
592
96ebdb70 593#: include/functions2.php:74
0f40d522
AD
594#, fuzzy
595msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
06787b2c 596msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila (yhdistelmänäkymässä)"
0f40d522 597
96ebdb70 598#: include/functions2.php:76
e50920bb 599#: plugins/embed_original/init.php:31
5d608138
AT
600msgid "Toggle embed original"
601msgstr "Vaihda alkuperäinen liitetty"
602
96ebdb70 603#: include/functions2.php:77
5d608138
AT
604msgid "Article selection"
605msgstr "Artikkelin valinta"
606
96ebdb70 607#: include/functions2.php:78
5d608138
AT
608msgid "Select all articles"
609msgstr "Valitse kaikki artikkelit"
610
96ebdb70 611#: include/functions2.php:79
5d608138 612msgid "Select unread"
06787b2c 613msgstr "Valitse lukemattomat"
5d608138 614
96ebdb70 615#: include/functions2.php:80
5d608138
AT
616msgid "Select starred"
617msgstr "Valitse tähdellä merkityt"
618
96ebdb70 619#: include/functions2.php:81
5d608138
AT
620msgid "Select published"
621msgstr "Valitse julkaistu"
622
96ebdb70 623#: include/functions2.php:82
5d608138
AT
624msgid "Invert selection"
625msgstr "Vaihda valittujen tila"
626
96ebdb70 627#: include/functions2.php:83
5d608138
AT
628msgid "Deselect everything"
629msgstr "Poista valinnat"
630
96ebdb70 631#: include/functions2.php:84
32ae0fc2
AD
632#: classes/pref/feeds.php:550
633#: classes/pref/feeds.php:794
5d608138
AT
634msgid "Feed"
635msgstr "Syöte"
636
96ebdb70 637#: include/functions2.php:85
5d608138
AT
638msgid "Refresh current feed"
639msgstr "Päivitä tämänhetkinen syöte"
640
96ebdb70 641#: include/functions2.php:86
5d608138
AT
642msgid "Un/hide read feeds"
643msgstr "Piilota/näytä luetut syötteet"
644
96ebdb70 645#: include/functions2.php:87
32ae0fc2 646#: classes/pref/feeds.php:1314
5d608138
AT
647msgid "Subscribe to feed"
648msgstr "Tilaa syöte"
649
96ebdb70 650#: include/functions2.php:88
32ae0fc2 651#: js/FeedTree.js:139
9e77d9a8 652#: js/PrefFeedTree.js:68
5d608138
AT
653msgid "Edit feed"
654msgstr "Muokkaa syötettä"
655
96ebdb70 656#: include/functions2.php:90
5d608138 657msgid "Reverse headlines"
06787b2c 658msgstr "Otsikot käänteisjärjestyksessä"
5d608138 659
96ebdb70 660#: include/functions2.php:91
5d608138 661msgid "Debug feed update"
06787b2c 662msgstr "Syötepäivityksen vianetsintä"
5d608138 663
96ebdb70 664#: include/functions2.php:92
32ae0fc2 665#: js/FeedTree.js:182
5d608138
AT
666msgid "Mark all feeds as read"
667msgstr "Merkitse kaikki syötteet luetuiksi"
668
96ebdb70 669#: include/functions2.php:93
5d608138
AT
670msgid "Un/collapse current category"
671msgstr "Piilota/näytä tämänhetkinen kansio"
672
96ebdb70 673#: include/functions2.php:94
5d608138 674msgid "Toggle combined mode"
06787b2c 675msgstr "Vaihda yhdistelmänäkymän tila"
5d608138 676
96ebdb70 677#: include/functions2.php:95
5d608138 678msgid "Toggle auto expand in combined mode"
06787b2c 679msgstr "Vaihda automaattilaajennuksen tila yhdistelmänäkymässä"
5d608138 680
96ebdb70 681#: include/functions2.php:96
5d608138
AT
682msgid "Go to"
683msgstr "Mene"
684
96ebdb70 685#: include/functions2.php:97
f8eb8d78 686#: include/functions.php:1975
83e399b1
AD
687msgid "All articles"
688msgstr "Kaikki artikkelit"
689
96ebdb70 690#: include/functions2.php:98
5d608138
AT
691msgid "Fresh"
692msgstr "Päivitä"
693
96ebdb70 694#: include/functions2.php:101
f8eb8d78 695#: js/tt-rss.js:461
5d608138 696msgid "Tag cloud"
06787b2c 697msgstr "Avainsanapilvi"
5d608138 698
96ebdb70 699#: include/functions2.php:103
5d608138
AT
700msgid "Other"
701msgstr "Muu"
702
96ebdb70 703#: include/functions2.php:104
5d608138
AT
704#: classes/pref/labels.php:281
705msgid "Create label"
706msgstr "Luo tunniste"
707
96ebdb70 708#: include/functions2.php:105
ce4b0ee2 709#: classes/pref/filters.php:678
5d608138
AT
710msgid "Create filter"
711msgstr "Luo suodatin"
712
96ebdb70 713#: include/functions2.php:106
5d608138
AT
714msgid "Un/collapse sidebar"
715msgstr "Piilota/näytä sivupalkki"
716
96ebdb70 717#: include/functions2.php:107
5d608138
AT
718msgid "Show help dialog"
719msgstr "Näytä ohjeikkuna"
720
ad684393 721#: include/functions2.php:651
5d608138
AT
722#, php-format
723msgid "Search results: %s"
724msgstr "Hakutulokset: %s"
725
ad684393 726#: include/functions2.php:1263
f8eb8d78 727#: classes/feeds.php:714
d3b0e348
AD
728msgid "comment"
729msgid_plural "comments"
730msgstr[0] ""
731msgstr[1] ""
732
ad684393 733#: include/functions2.php:1267
f8eb8d78 734#: classes/feeds.php:718
d3b0e348
AD
735#, fuzzy
736msgid "comments"
737msgstr "Litteet"
738
ad684393 739#: include/functions2.php:1308
274272b4
AD
740msgid " - "
741msgstr " - "
5d608138 742
ad684393
AD
743#: include/functions2.php:1341
744#: include/functions2.php:1589
83e399b1 745#: classes/article.php:280
274272b4 746msgid "no tags"
06787b2c 747msgstr "ei avainsanoja"
5d608138 748
ad684393 749#: include/functions2.php:1351
f8eb8d78 750#: classes/feeds.php:700
274272b4 751msgid "Edit tags for this article"
06787b2c 752msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja"
5d608138 753
ad684393 754#: include/functions2.php:1383
f8eb8d78 755#: classes/feeds.php:652
274272b4
AD
756msgid "Originally from:"
757msgstr ""
5d608138 758
ad684393 759#: include/functions2.php:1396
f8eb8d78 760#: classes/feeds.php:665
32ae0fc2 761#: classes/pref/feeds.php:569
274272b4 762msgid "Feed URL"
06787b2c 763msgstr "Syötteen osoite"
5d608138 764
ad684393 765#: include/functions2.php:1430
83e399b1
AD
766#: classes/dlg.php:36
767#: classes/dlg.php:59
768#: classes/dlg.php:92
769#: classes/dlg.php:158
770#: classes/dlg.php:189
771#: classes/dlg.php:216
772#: classes/dlg.php:249
773#: classes/dlg.php:261
274272b4 774#: classes/backend.php:105
59e7c5f4 775#: classes/pref/users.php:95
83e399b1 776#: classes/pref/filters.php:145
32ae0fc2
AD
777#: classes/pref/prefs.php:1102
778#: classes/pref/feeds.php:1611
779#: classes/pref/feeds.php:1677
59e7c5f4
AD
780#: plugins/import_export/init.php:407
781#: plugins/import_export/init.php:452
9e77d9a8
AD
782#: plugins/googlereaderimport/init.php:194
783#: plugins/share/init.php:123
ef3d0895 784#: plugins/updater/init.php:375
274272b4
AD
785msgid "Close this window"
786msgstr "Sulje"
5d608138 787
ad684393 788#: include/functions2.php:1626
274272b4
AD
789msgid "(edit note)"
790msgstr ""
5d608138 791
ad684393 792#: include/functions2.php:1874
274272b4
AD
793msgid "unknown type"
794msgstr "tuntematon tyyppi"
5d608138 795
ad684393 796#: include/functions2.php:1942
274272b4
AD
797msgid "Attachments"
798msgstr "Litteet"
5d608138 799
f8eb8d78
AD
800#: include/functions.php:1262
801#: include/functions.php:1914
83e399b1
AD
802msgid "Special"
803msgstr "Erikoiset"
804
f8eb8d78
AD
805#: include/functions.php:1765
806#: classes/feeds.php:1124
ce4b0ee2
AD
807#: classes/pref/filters.php:169
808#: classes/pref/filters.php:447
83e399b1
AD
809msgid "All feeds"
810msgstr "Kaikki syötteet"
811
f8eb8d78 812#: include/functions.php:1969
83e399b1
AD
813msgid "Starred articles"
814msgstr "Tähdelliset artikkelit"
815
f8eb8d78 816#: include/functions.php:1971
83e399b1
AD
817msgid "Published articles"
818msgstr "Julkiset artikkelit"
819
f8eb8d78 820#: include/functions.php:1973
83e399b1
AD
821msgid "Fresh articles"
822msgstr "Tuoreet artikkelit"
823
f8eb8d78 824#: include/functions.php:1977
83e399b1
AD
825msgid "Archived articles"
826msgstr "Arkistoidut artikkelit"
827
f8eb8d78 828#: include/functions.php:1979
83e399b1
AD
829msgid "Recently read"
830msgstr "Viimeksi luetut"
831
832#: include/login_form.php:190
32ae0fc2
AD
833#: classes/handler/public.php:526
834#: classes/handler/public.php:781
5d608138
AT
835msgid "Login:"
836msgstr "Käyttäjätunnus:"
837
83e399b1 838#: include/login_form.php:200
32ae0fc2 839#: classes/handler/public.php:529
5d608138
AT
840msgid "Password:"
841msgstr "Salasana:"
842
83e399b1 843#: include/login_form.php:206
5d608138
AT
844msgid "I forgot my password"
845msgstr "Unohdin salasanani"
846
83e399b1 847#: include/login_form.php:212
5d608138
AT
848msgid "Profile:"
849msgstr "Profiili:"
850
83e399b1 851#: include/login_form.php:216
32ae0fc2 852#: classes/handler/public.php:267
e50920bb 853#: classes/rpc.php:63
32ae0fc2 854#: classes/pref/prefs.php:1040
5d608138
AT
855msgid "Default profile"
856msgstr "Oletusprofiili"
857
83e399b1 858#: include/login_form.php:224
5d608138
AT
859msgid "Use less traffic"
860msgstr "Käytä vähemmän dataliikennettä"
861
83e399b1 862#: include/login_form.php:228
e50920bb
AD
863msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
864msgstr ""
865
83e399b1 866#: include/login_form.php:236
5d608138
AT
867msgid "Remember me"
868msgstr "Muista kirjautumiseni"
869
83e399b1 870#: include/login_form.php:242
32ae0fc2 871#: classes/handler/public.php:534
5d608138
AT
872msgid "Log in"
873msgstr "Kirjaudu sisään"
874
e50920bb 875#: include/sessions.php:61
5d608138
AT
876msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
877msgstr ""
878
9e77d9a8
AD
879#: include/sessions.php:67
880msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
881msgstr ""
882
883#: include/sessions.php:73
884msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
885msgstr ""
886
887#: include/sessions.php:85
888msgid "Session failed to validate (user not found)"
889msgstr ""
890
891#: include/sessions.php:94
892msgid "Session failed to validate (password changed)"
893msgstr ""
894
5d608138
AT
895#: classes/article.php:25
896msgid "Article not found."
897msgstr "Artikkelia ei löytynyt"
898
83e399b1 899#: classes/article.php:178
5d608138 900msgid "Tags for this article (separated by commas):"
06787b2c 901msgstr "Tämän syötteen avainsanat (pilkulla erotettuina)"
5d608138 902
83e399b1 903#: classes/article.php:203
9e77d9a8 904#: classes/pref/users.php:168
5d608138 905#: classes/pref/labels.php:79
ce4b0ee2 906#: classes/pref/filters.php:425
32ae0fc2
AD
907#: classes/pref/prefs.php:986
908#: classes/pref/feeds.php:773
909#: classes/pref/feeds.php:900
9e77d9a8 910#: plugins/nsfw/init.php:85
ad684393 911#: plugins/mail/init.php:64
e50920bb
AD
912#: plugins/note/init.php:51
913#: plugins/instances/init.php:245
5d608138 914msgid "Save"
06787b2c 915msgstr "Tallenna"
5d608138 916
83e399b1 917#: classes/article.php:205
32ae0fc2
AD
918#: classes/handler/public.php:503
919#: classes/handler/public.php:537
f8eb8d78
AD
920#: classes/feeds.php:1053
921#: classes/feeds.php:1103
922#: classes/feeds.php:1163
9e77d9a8 923#: classes/pref/users.php:170
5d608138 924#: classes/pref/labels.php:81
ce4b0ee2
AD
925#: classes/pref/filters.php:428
926#: classes/pref/filters.php:827
927#: classes/pref/filters.php:908
928#: classes/pref/filters.php:975
32ae0fc2
AD
929#: classes/pref/prefs.php:988
930#: classes/pref/feeds.php:774
931#: classes/pref/feeds.php:903
932#: classes/pref/feeds.php:1817
ce4b0ee2 933#: plugins/mail/init.php:172
e50920bb
AD
934#: plugins/note/init.php:53
935#: plugins/instances/init.php:248
936#: plugins/instances/init.php:436
5d608138
AT
937msgid "Cancel"
938msgstr "Peru"
939
32ae0fc2 940#: classes/handler/public.php:467
59e7c5f4 941#: plugins/bookmarklets/init.php:40
5d608138
AT
942msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
943msgstr "Jaa Tiny Tiny RSS:llä"
944
32ae0fc2 945#: classes/handler/public.php:475
5d608138
AT
946msgid "Title:"
947msgstr "Otsikko:"
948
32ae0fc2
AD
949#: classes/handler/public.php:477
950#: classes/pref/feeds.php:567
e50920bb
AD
951#: plugins/instances/init.php:212
952#: plugins/instances/init.php:401
5d608138
AT
953msgid "URL:"
954msgstr "URL:"
955
32ae0fc2 956#: classes/handler/public.php:479
5d608138
AT
957msgid "Content:"
958msgstr "Sisältö:"
959
32ae0fc2 960#: classes/handler/public.php:481
5d608138
AT
961msgid "Labels:"
962msgstr "Tunnisteet"
963
32ae0fc2 964#: classes/handler/public.php:500
5d608138
AT
965msgid "Shared article will appear in the Published feed."
966msgstr "Jaetut artikkelit näkyvät 'Julkisissa syötteissä'."
967
32ae0fc2 968#: classes/handler/public.php:502
5d608138
AT
969msgid "Share"
970msgstr "Jaa"
971
32ae0fc2 972#: classes/handler/public.php:524
5d608138
AT
973msgid "Not logged in"
974msgstr "Et ole kirjautunut"
975
32ae0fc2 976#: classes/handler/public.php:583
5d608138
AT
977msgid "Incorrect username or password"
978msgstr "Väärä käyttäjätunnus tai salasana"
979
32ae0fc2 980#: classes/handler/public.php:635
5d608138
AT
981#, php-format
982msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
983msgstr "Olet jo tilannut syötteen <b>%s</b>."
984
32ae0fc2 985#: classes/handler/public.php:638
5d608138
AT
986#, php-format
987msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
988msgstr "Tilattu syöte <b>%s</b>."
989
32ae0fc2 990#: classes/handler/public.php:641
5d608138
AT
991#, php-format
992msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
993msgstr "Tätä syötettä ei voitu tilata <b>%s</b>."
994
32ae0fc2 995#: classes/handler/public.php:644
5d608138
AT
996#, php-format
997msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
998msgstr "<b>%s</b> ei sisällä syötteitä."
999
32ae0fc2 1000#: classes/handler/public.php:647
5d608138 1001msgid "Multiple feed URLs found."
06787b2c 1002msgstr "Useita syöteosoitteita löytyi."
5d608138 1003
32ae0fc2 1004#: classes/handler/public.php:651
5d608138
AT
1005#, php-format
1006msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
06787b2c 1007msgstr "Syötettä <b>%s</b> ei voitu tilata.<br>Osoitetta ei voi ladata."
5d608138 1008
32ae0fc2 1009#: classes/handler/public.php:669
5d608138
AT
1010msgid "Subscribe to selected feed"
1011msgstr "Tilaa valittu syöte"
1012
32ae0fc2 1013#: classes/handler/public.php:694
5d608138 1014msgid "Edit subscription options"
06787b2c 1015msgstr "Muokkaa syötteen asetuksia"
5d608138 1016
32ae0fc2 1017#: classes/handler/public.php:731
5d608138
AT
1018msgid "Password recovery"
1019msgstr "Salasanan palautus"
1020
32ae0fc2 1021#: classes/handler/public.php:774
83e399b1
AD
1022#, fuzzy
1023msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
5d608138
AT
1024msgstr "Syötä tilisi sähköpostiosoite. Uusi salasana lähetetään sinulle sähköpostilla."
1025
32ae0fc2 1026#: classes/handler/public.php:796
9e77d9a8 1027#: classes/pref/users.php:352
5d608138
AT
1028msgid "Reset password"
1029msgstr "Palauta salasana"
1030
32ae0fc2 1031#: classes/handler/public.php:806
5d608138
AT
1032msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1033msgstr "Jotkin vaadituista parametreistä puuttuvat tai ovat väärin."
1034
32ae0fc2
AD
1035#: classes/handler/public.php:810
1036#: classes/handler/public.php:876
5d608138
AT
1037msgid "Go back"
1038msgstr "Takaisin"
1039
32ae0fc2 1040#: classes/handler/public.php:847
83e399b1
AD
1041msgid "[tt-rss] Password reset request"
1042msgstr ""
1043
32ae0fc2 1044#: classes/handler/public.php:872
5d608138 1045msgid "Sorry, login and email combination not found."
06787b2c 1046msgstr "Tätä käyttäjätunnus-sähköposti -yhdistelmää ei valitettavasti löydy."
5d608138 1047
1e2ce290 1048# Better this way...
32ae0fc2 1049#: classes/handler/public.php:894
1e2ce290
AD
1050msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1051msgstr "Käyttäjäoikeutesi eivät riitä päivitysscriptin suorittamiseen."
1052
32ae0fc2 1053#: classes/handler/public.php:920
1e2ce290
AD
1054msgid "Database Updater"
1055msgstr ""
1056
32ae0fc2 1057#: classes/handler/public.php:985
1e2ce290
AD
1058msgid "Perform updates"
1059msgstr ""
1060
5d608138
AT
1061#: classes/dlg.php:16
1062msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1063msgstr ""
1064
83e399b1 1065#: classes/dlg.php:47
5d608138
AT
1066msgid "Your Public OPML URL is:"
1067msgstr ""
1068
83e399b1
AD
1069#: classes/dlg.php:56
1070#: classes/dlg.php:213
9e77d9a8 1071#: plugins/share/init.php:120
5d608138 1072msgid "Generate new URL"
06787b2c 1073msgstr "Luo uusi URL"
5d608138 1074
83e399b1 1075#: classes/dlg.php:70
5d608138
AT
1076msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1077msgstr ""
1078
83e399b1
AD
1079#: classes/dlg.php:74
1080#: classes/dlg.php:83
5d608138
AT
1081msgid "Last update:"
1082msgstr ""
1083
83e399b1 1084#: classes/dlg.php:79
5d608138
AT
1085msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1086msgstr ""
1087
83e399b1 1088#: classes/dlg.php:165
5d608138
AT
1089msgid "Match:"
1090msgstr "Täsmää:"
1091
83e399b1 1092#: classes/dlg.php:167
5d608138
AT
1093msgid "Any"
1094msgstr "Mikä tahansa"
1095
83e399b1 1096#: classes/dlg.php:170
5d608138 1097msgid "All tags."
06787b2c 1098msgstr "Kaikki avainsanat"
5d608138 1099
83e399b1 1100#: classes/dlg.php:172
5d608138 1101msgid "Which Tags?"
06787b2c 1102msgstr "Mitkä avainsanat?"
5d608138 1103
83e399b1 1104#: classes/dlg.php:185
5d608138
AT
1105msgid "Display entries"
1106msgstr "Näytä"
1107
83e399b1 1108#: classes/dlg.php:204
5d608138 1109msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
06787b2c 1110msgstr "Tämän RSS-syötteen julkinen osoite on:"
5d608138 1111
83e399b1 1112#: classes/dlg.php:232
ef3d0895 1113#: plugins/updater/init.php:334
5d608138
AT
1114#, php-format
1115msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
1116msgstr ""
1117
83e399b1 1118#: classes/dlg.php:240
5d608138
AT
1119msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
1120msgstr ""
1121
83e399b1 1122#: classes/dlg.php:244
ef3d0895 1123#: plugins/updater/init.php:338
5d608138
AT
1124msgid "See the release notes"
1125msgstr ""
1126
83e399b1 1127#: classes/dlg.php:246
5d608138
AT
1128msgid "Download"
1129msgstr "Lataa"
1130
83e399b1 1131#: classes/dlg.php:254
5d608138
AT
1132msgid "Error receiving version information or no new version available."
1133msgstr ""
1134
83e399b1 1135#: classes/feeds.php:51
5d608138
AT
1136msgid "View as RSS feed"
1137msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1138
83e399b1
AD
1139#: classes/feeds.php:52
1140#: classes/feeds.php:132
32ae0fc2 1141#: classes/pref/feeds.php:1473
5d608138
AT
1142msgid "View as RSS"
1143msgstr "Näytä RSS-syötteenä"
1144
83e399b1
AD
1145#: classes/feeds.php:60
1146#, fuzzy, php-format
1147msgid "Last updated: %s"
1148msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
5d608138 1149
83e399b1 1150#: classes/feeds.php:88
9e77d9a8 1151#: classes/pref/users.php:337
f058366d 1152#: classes/pref/labels.php:275
ce4b0ee2
AD
1153#: classes/pref/filters.php:302
1154#: classes/pref/filters.php:350
1155#: classes/pref/filters.php:672
1156#: classes/pref/filters.php:760
1157#: classes/pref/filters.php:787
32ae0fc2
AD
1158#: classes/pref/prefs.php:1000
1159#: classes/pref/feeds.php:1305
1160#: classes/pref/feeds.php:1562
1161#: classes/pref/feeds.php:1626
e50920bb 1162#: plugins/instances/init.php:287
f058366d
AD
1163msgid "All"
1164msgstr "Kaikki"
1165
83e399b1 1166#: classes/feeds.php:90
5d608138
AT
1167msgid "Invert"
1168msgstr "Käännä"
1169
83e399b1 1170#: classes/feeds.php:91
9e77d9a8 1171#: classes/pref/users.php:339
f058366d 1172#: classes/pref/labels.php:277
ce4b0ee2
AD
1173#: classes/pref/filters.php:304
1174#: classes/pref/filters.php:352
1175#: classes/pref/filters.php:674
1176#: classes/pref/filters.php:762
1177#: classes/pref/filters.php:789
32ae0fc2
AD
1178#: classes/pref/prefs.php:1002
1179#: classes/pref/feeds.php:1307
1180#: classes/pref/feeds.php:1564
1181#: classes/pref/feeds.php:1628
e50920bb 1182#: plugins/instances/init.php:289
f058366d
AD
1183msgid "None"
1184msgstr "Ei mikään"
1185
83e399b1 1186#: classes/feeds.php:97
5d608138
AT
1187msgid "More..."
1188msgstr "Lisää..."
1189
83e399b1 1190#: classes/feeds.php:99
5d608138
AT
1191msgid "Selection toggle:"
1192msgstr "Vaihda valittujen tila:"
1193
83e399b1 1194#: classes/feeds.php:105
5d608138
AT
1195msgid "Selection:"
1196msgstr "Valinta:"
1197
83e399b1 1198#: classes/feeds.php:108
5d608138
AT
1199msgid "Set score"
1200msgstr "Pisteytä"
1201
83e399b1 1202#: classes/feeds.php:111
5d608138
AT
1203msgid "Archive"
1204msgstr "Arkistoi"
1205
83e399b1 1206#: classes/feeds.php:113
5d608138
AT
1207msgid "Move back"
1208msgstr "Siirrä takaisin"
1209
83e399b1 1210#: classes/feeds.php:114
ce4b0ee2
AD
1211#: classes/pref/filters.php:311
1212#: classes/pref/filters.php:359
1213#: classes/pref/filters.php:769
1214#: classes/pref/filters.php:796
5d608138
AT
1215msgid "Delete"
1216msgstr "Poista"
1217
83e399b1
AD
1218#: classes/feeds.php:119
1219#: classes/feeds.php:124
e50920bb 1220#: plugins/mailto/init.php:25
ad684393 1221#: plugins/mail/init.php:75
5d608138
AT
1222msgid "Forward by email"
1223msgstr "Lähetä sähköpostilla"
1224
83e399b1 1225#: classes/feeds.php:128
5d608138
AT
1226msgid "Feed:"
1227msgstr "Syöte:"
1228
83e399b1 1229#: classes/feeds.php:201
f8eb8d78 1230#: classes/feeds.php:849
5d608138
AT
1231msgid "Feed not found."
1232msgstr "Syötettä ei löydy"
1233
96ebdb70 1234#: classes/feeds.php:260
e50920bb
AD
1235#, fuzzy
1236msgid "Never"
1237msgstr "Älä poista koskaan"
1238
f8eb8d78 1239#: classes/feeds.php:381
5d608138
AT
1240#, php-format
1241msgid "Imported at %s"
1242msgstr "Tuotu %s"
1243
f8eb8d78
AD
1244#: classes/feeds.php:440
1245#: classes/feeds.php:535
70fc5a5e
AD
1246#, fuzzy
1247msgid "mark feed as read"
1248msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
5d608138 1249
f8eb8d78 1250#: classes/feeds.php:592
5d608138
AT
1251msgid "Collapse article"
1252msgstr "Sulje artikkeli"
1253
f8eb8d78 1254#: classes/feeds.php:752
5d608138
AT
1255msgid "No unread articles found to display."
1256msgstr "Lukemattomia artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1257
f8eb8d78 1258#: classes/feeds.php:755
5d608138
AT
1259msgid "No updated articles found to display."
1260msgstr "Päivitettyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1261
f8eb8d78 1262#: classes/feeds.php:758
5d608138
AT
1263msgid "No starred articles found to display."
1264msgstr "Tähdellä merkittyjä artikkeleita ei ole näytettäväksi"
1265
f8eb8d78 1266#: classes/feeds.php:762
274272b4
AD
1267#, fuzzy
1268msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
5d608138
AT
1269msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita. Voit merkitä artikkeleita tunnisteilla käsin (Toiminnot-valikko yläreunassa) tai käytää suodattimia."
1270
f8eb8d78 1271#: classes/feeds.php:764
5d608138
AT
1272msgid "No articles found to display."
1273msgstr "Ei näytettäviä artikkeleita."
1274
f8eb8d78
AD
1275#: classes/feeds.php:779
1276#: classes/feeds.php:944
5d608138
AT
1277#, php-format
1278msgid "Feeds last updated at %s"
1279msgstr "Syötteet päivitetty viimeksi %s"
1280
f8eb8d78
AD
1281#: classes/feeds.php:789
1282#: classes/feeds.php:954
5d608138 1283msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
06787b2c 1284msgstr "Osassa syötteistä oli päivitysongelmia (napsauta nähdäksesi lisätietoja)"
5d608138 1285
f8eb8d78 1286#: classes/feeds.php:934
5d608138
AT
1287msgid "No feed selected."
1288msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna"
1289
f8eb8d78
AD
1290#: classes/feeds.php:991
1291#: classes/feeds.php:999
5d608138 1292msgid "Feed or site URL"
06787b2c 1293msgstr "Syötteen/sivuston osoite"
5d608138 1294
f8eb8d78 1295#: classes/feeds.php:1005
32ae0fc2
AD
1296#: classes/pref/feeds.php:590
1297#: classes/pref/feeds.php:801
1298#: classes/pref/feeds.php:1781
f058366d
AD
1299msgid "Place in category:"
1300msgstr "Siirrä kansioon:"
1301
f8eb8d78 1302#: classes/feeds.php:1013
5d608138
AT
1303msgid "Available feeds"
1304msgstr "Saatavilla olevat syötteet"
1305
f8eb8d78 1306#: classes/feeds.php:1025
9e77d9a8 1307#: classes/pref/users.php:133
32ae0fc2
AD
1308#: classes/pref/feeds.php:620
1309#: classes/pref/feeds.php:837
5d608138
AT
1310msgid "Authentication"
1311msgstr "Tunnistautuminen"
1312
f8eb8d78 1313#: classes/feeds.php:1029
9e77d9a8 1314#: classes/pref/users.php:397
32ae0fc2
AD
1315#: classes/pref/feeds.php:626
1316#: classes/pref/feeds.php:841
1317#: classes/pref/feeds.php:1795
f058366d
AD
1318msgid "Login"
1319msgstr "Käyttäjätunnus"
1320
f8eb8d78 1321#: classes/feeds.php:1032
32ae0fc2
AD
1322#: classes/pref/prefs.php:261
1323#: classes/pref/feeds.php:639
1324#: classes/pref/feeds.php:847
1325#: classes/pref/feeds.php:1798
f058366d
AD
1326msgid "Password"
1327msgstr "Salasana"
1328
f8eb8d78 1329#: classes/feeds.php:1042
5d608138
AT
1330msgid "This feed requires authentication."
1331msgstr "Tämä syöte vaatii kirjautumisen"
1332
f8eb8d78
AD
1333#: classes/feeds.php:1047
1334#: classes/feeds.php:1101
32ae0fc2 1335#: classes/pref/feeds.php:1816
f058366d
AD
1336msgid "Subscribe"
1337msgstr "Tilaa"
1338
f8eb8d78 1339#: classes/feeds.php:1050
5d608138
AT
1340msgid "More feeds"
1341msgstr "Lisää syötteitä"
1342
f8eb8d78
AD
1343#: classes/feeds.php:1073
1344#: classes/feeds.php:1162
9e77d9a8 1345#: classes/pref/users.php:324
ce4b0ee2 1346#: classes/pref/filters.php:665
32ae0fc2 1347#: classes/pref/feeds.php:1298
59e7c5f4 1348#: js/tt-rss.js:174
5d608138
AT
1349msgid "Search"
1350msgstr "Etsi"
1351
f8eb8d78 1352#: classes/feeds.php:1077
5d608138
AT
1353msgid "Popular feeds"
1354msgstr "Suositut syötteet"
1355
f8eb8d78 1356#: classes/feeds.php:1078
5d608138
AT
1357msgid "Feed archive"
1358msgstr "Syötearkisto"
1359
f8eb8d78 1360#: classes/feeds.php:1081
5d608138
AT
1361msgid "limit:"
1362msgstr "raja:"
1363
f8eb8d78 1364#: classes/feeds.php:1102
9e77d9a8 1365#: classes/pref/users.php:350
5d608138 1366#: classes/pref/labels.php:284
ce4b0ee2
AD
1367#: classes/pref/filters.php:418
1368#: classes/pref/filters.php:691
32ae0fc2 1369#: classes/pref/feeds.php:744
e50920bb 1370#: plugins/instances/init.php:294
5d608138
AT
1371msgid "Remove"
1372msgstr "Poista"
1373
f8eb8d78 1374#: classes/feeds.php:1113
5d608138
AT
1375msgid "Look for"
1376msgstr "Etsi"
1377
f8eb8d78 1378#: classes/feeds.php:1121
5d608138 1379msgid "Limit search to:"
06787b2c 1380msgstr "Haun rajaus:"
5d608138 1381
f8eb8d78 1382#: classes/feeds.php:1137
5d608138
AT
1383msgid "This feed"
1384msgstr "Tämä syöte"
1385
f8eb8d78 1386#: classes/feeds.php:1158
70fc5a5e
AD
1387#, fuzzy
1388msgid "Search syntax"
1389msgstr "Etsi"
1390
5d608138
AT
1391#: classes/backend.php:33
1392msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
06787b2c 1393msgstr "Lisää käyttövinkkejä löydät Tiny Tiny RSS -wikistä."
5d608138
AT
1394
1395#: classes/backend.php:38
1396msgid "Keyboard Shortcuts"
1397msgstr "Pikanäppäimet"
1398
1399#: classes/backend.php:61
1400msgid "Shift"
1401msgstr "Shift"
1402
1403#: classes/backend.php:64
1404msgid "Ctrl"
1405msgstr "Ctrl"
1406
1407#: classes/backend.php:99
1408msgid "Help topic not found."
1409msgstr "Aiheesta ei löytynyt ohjeita."
1410
1411#: classes/opml.php:28
1412#: classes/opml.php:33
1413msgid "OPML Utility"
1414msgstr "OPML-työkalu"
1415
1416#: classes/opml.php:37
1417msgid "Importing OPML..."
1418msgstr "Luetaan OPML-tiedostoa"
1419
1420#: classes/opml.php:41
1421msgid "Return to preferences"
1422msgstr "Palaa asetuksiin"
1423
9e77d9a8 1424#: classes/opml.php:271
5d608138
AT
1425#, php-format
1426msgid "Adding feed: %s"
1427msgstr "Lisätään syöte: %s"
1428
9e77d9a8 1429#: classes/opml.php:282
5d608138
AT
1430#, php-format
1431msgid "Duplicate feed: %s"
06787b2c 1432msgstr "Syötteen kaksoiskappale: %s"
5d608138 1433
9e77d9a8 1434#: classes/opml.php:296
5d608138
AT
1435#, php-format
1436msgid "Adding label %s"
1437msgstr "Lisätään tunniste %s"
1438
9e77d9a8 1439#: classes/opml.php:299
5d608138
AT
1440#, php-format
1441msgid "Duplicate label: %s"
06787b2c 1442msgstr "Tunnisteen kaksoiskappale: %s"
5d608138 1443
9e77d9a8 1444#: classes/opml.php:311
5d608138
AT
1445#, php-format
1446msgid "Setting preference key %s to %s"
1447msgstr ""
1448
9e77d9a8 1449#: classes/opml.php:343
5d608138
AT
1450msgid "Adding filter..."
1451msgstr "Lisätään suodatin..."
1452
9e77d9a8 1453#: classes/opml.php:421
5d608138
AT
1454#, php-format
1455msgid "Processing category: %s"
1456msgstr ""
1457
9e77d9a8 1458#: classes/opml.php:470
59e7c5f4 1459#: plugins/import_export/init.php:420
e50920bb 1460#: plugins/googlereaderimport/init.php:66
b7c62dbb
AD
1461#, php-format
1462msgid "Upload failed with error code %d"
1463msgstr ""
1464
9e77d9a8 1465#: classes/opml.php:484
59e7c5f4 1466#: plugins/import_export/init.php:434
e50920bb 1467#: plugins/googlereaderimport/init.php:80
b7c62dbb
AD
1468#, fuzzy
1469msgid "Unable to move uploaded file."
06787b2c 1470msgstr "Ladatun tiedoston siirtäminen epäonnistui."
b7c62dbb 1471
9e77d9a8 1472#: classes/opml.php:488
59e7c5f4 1473#: plugins/import_export/init.php:438
e50920bb 1474#: plugins/googlereaderimport/init.php:84
5d608138
AT
1475msgid "Error: please upload OPML file."
1476msgstr ""
1477
9e77d9a8 1478#: classes/opml.php:497
b7c62dbb
AD
1479#, fuzzy
1480msgid "Error: unable to find moved OPML file."
06787b2c 1481msgstr "Virhe: siirretty OPML-tiedosto katosi."
b7c62dbb 1482
9e77d9a8
AD
1483#: classes/opml.php:504
1484#: plugins/googlereaderimport/init.php:187
5d608138
AT
1485msgid "Error while parsing document."
1486msgstr ""
1487
1488#: classes/pref/users.php:6
e50920bb
AD
1489#: classes/pref/system.php:8
1490#: plugins/instances/init.php:154
5d608138
AT
1491msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1492msgstr ""
1493
c050148d 1494#: classes/pref/users.php:34
5d608138
AT
1495msgid "User not found"
1496msgstr "Käyttäjätunnusta ei löydy"
1497
c050148d 1498#: classes/pref/users.php:53
9e77d9a8 1499#: classes/pref/users.php:399
5d608138
AT
1500msgid "Registered"
1501msgstr "Rekisteröity"
1502
c050148d 1503#: classes/pref/users.php:54
5d608138
AT
1504msgid "Last logged in"
1505msgstr "Viimeksi kirjautunut"
1506
c050148d 1507#: classes/pref/users.php:61
5d608138
AT
1508msgid "Subscribed feeds count"
1509msgstr "Tilattujen syötteiden määrä"
1510
c050148d 1511#: classes/pref/users.php:65
5d608138
AT
1512msgid "Subscribed feeds"
1513msgstr "Tilatut syötteet"
1514
9e77d9a8 1515#: classes/pref/users.php:136
5d608138
AT
1516msgid "Access level: "
1517msgstr "Käyttäjäoikeudet:"
1518
9e77d9a8 1519#: classes/pref/users.php:154
32ae0fc2
AD
1520#: classes/pref/feeds.php:647
1521#: classes/pref/feeds.php:853
5d608138
AT
1522msgid "Options"
1523msgstr "Valinnat"
1524
9e77d9a8 1525#: classes/pref/users.php:232
5d608138
AT
1526#, php-format
1527msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1528msgstr ""
1529
9e77d9a8 1530#: classes/pref/users.php:239
5d608138
AT
1531#, php-format
1532msgid "Could not create user <b>%s</b>"
06787b2c 1533msgstr "Käyttäjää <b>%s</b> ei voitu luoda"
5d608138 1534
9e77d9a8 1535#: classes/pref/users.php:243
5d608138
AT
1536#, php-format
1537msgid "User <b>%s</b> already exists."
06787b2c 1538msgstr "Käyttäjätunnus <b>%s</b> on jo olemassa."
5d608138 1539
9e77d9a8 1540#: classes/pref/users.php:265
5d608138
AT
1541#, php-format
1542msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1543msgstr ""
1544
9e77d9a8 1545#: classes/pref/users.php:267
5d608138
AT
1546#, php-format
1547msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1548msgstr ""
1549
9e77d9a8 1550#: classes/pref/users.php:291
5d608138
AT
1551msgid "[tt-rss] Password change notification"
1552msgstr ""
1553
9e77d9a8 1554#: classes/pref/users.php:334
f058366d 1555#: classes/pref/labels.php:272
ce4b0ee2
AD
1556#: classes/pref/filters.php:299
1557#: classes/pref/filters.php:347
1558#: classes/pref/filters.php:669
1559#: classes/pref/filters.php:757
1560#: classes/pref/filters.php:784
32ae0fc2
AD
1561#: classes/pref/prefs.php:997
1562#: classes/pref/feeds.php:1302
1563#: classes/pref/feeds.php:1559
1564#: classes/pref/feeds.php:1623
e50920bb 1565#: plugins/instances/init.php:284
f058366d
AD
1566msgid "Select"
1567msgstr "Valitse"
1568
9e77d9a8 1569#: classes/pref/users.php:342
5d608138
AT
1570msgid "Create user"
1571msgstr "Luo käyttäjätunnus"
1572
9e77d9a8 1573#: classes/pref/users.php:346
5d608138
AT
1574msgid "Details"
1575msgstr "Tarkemmat tiedot"
1576
9e77d9a8 1577#: classes/pref/users.php:348
ce4b0ee2 1578#: classes/pref/filters.php:684
e50920bb 1579#: plugins/instances/init.php:293
5d608138
AT
1580msgid "Edit"
1581msgstr "Muokkaa"
1582
9e77d9a8 1583#: classes/pref/users.php:398
5d608138
AT
1584msgid "Access Level"
1585msgstr "Käyttäjäoikeudet"
1586
9e77d9a8 1587#: classes/pref/users.php:400
5d608138
AT
1588msgid "Last login"
1589msgstr "Viimeisin kirjautuminen"
1590
9e77d9a8 1591#: classes/pref/users.php:419
e50920bb 1592#: plugins/instances/init.php:334
5d608138 1593msgid "Click to edit"
06787b2c 1594msgstr "Napsauta muokataksesi"
5d608138 1595
9e77d9a8 1596#: classes/pref/users.php:439
5d608138 1597msgid "No users defined."
06787b2c 1598msgstr "Käyttäjätunnuksia ei määritelty."
5d608138 1599
9e77d9a8 1600#: classes/pref/users.php:441
5d608138
AT
1601msgid "No matching users found."
1602msgstr "Hakua vastaavia käyttäjätunnuksia ei löytynyt"
1603
1604#: classes/pref/labels.php:22
ce4b0ee2
AD
1605#: classes/pref/filters.php:288
1606#: classes/pref/filters.php:748
5d608138
AT
1607msgid "Caption"
1608msgstr "Nimi"
1609
1610#: classes/pref/labels.php:37
1611msgid "Colors"
1612msgstr "Värit"
1613
1614#: classes/pref/labels.php:42
1615msgid "Foreground:"
1616msgstr "Kirjasin:"
1617
1618#: classes/pref/labels.php:42
1619msgid "Background:"
1620msgstr "Tausta:"
1621
1622#: classes/pref/labels.php:232
1623#, php-format
1624msgid "Created label <b>%s</b>"
06787b2c 1625msgstr "Luotiin tunniste <b>%s</b>"
5d608138
AT
1626
1627#: classes/pref/labels.php:287
1628msgid "Clear colors"
1629msgstr "Poista värit"
1630
83e399b1 1631#: classes/pref/filters.php:93
5d608138 1632msgid "Articles matching this filter:"
06787b2c 1633msgstr "Suodatinta vastaavat artikkelit:"
5d608138 1634
83e399b1 1635#: classes/pref/filters.php:131
5d608138 1636msgid "No recent articles matching this filter have been found."
06787b2c 1637msgstr "Suodatinta vastaavia artikkeleita ei löytynyt. "
5d608138 1638
83e399b1 1639#: classes/pref/filters.php:135
5d608138
AT
1640msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
1641msgstr ""
1642
ce4b0ee2
AD
1643#: classes/pref/filters.php:179
1644#: classes/pref/filters.php:458
5e28bc1a
AD
1645msgid "(inverse)"
1646msgstr "(käänteinen)"
1647
ce4b0ee2
AD
1648#: classes/pref/filters.php:175
1649#: classes/pref/filters.php:457
5e28bc1a
AD
1650#, php-format
1651msgid "%s on %s in %s %s"
1652msgstr ""
1653
ce4b0ee2
AD
1654#: classes/pref/filters.php:294
1655#: classes/pref/filters.php:752
1656#: classes/pref/filters.php:867
5d608138
AT
1657msgid "Match"
1658msgstr "Täsmäys"
1659
ce4b0ee2
AD
1660#: classes/pref/filters.php:308
1661#: classes/pref/filters.php:356
1662#: classes/pref/filters.php:766
1663#: classes/pref/filters.php:793
5d608138
AT
1664msgid "Add"
1665msgstr "Lisää"
1666
ce4b0ee2
AD
1667#: classes/pref/filters.php:342
1668#: classes/pref/filters.php:779
5d608138
AT
1669msgid "Apply actions"
1670msgstr "Suorita toiminnot"
1671
ce4b0ee2
AD
1672#: classes/pref/filters.php:392
1673#: classes/pref/filters.php:808
5d608138
AT
1674msgid "Enabled"
1675msgstr "Aktivoitu"
1676
ce4b0ee2
AD
1677#: classes/pref/filters.php:401
1678#: classes/pref/filters.php:811
5d608138 1679msgid "Match any rule"
06787b2c 1680msgstr "Täsmää ainakin yhteen säännöistä"
5d608138 1681
ce4b0ee2
AD
1682#: classes/pref/filters.php:410
1683#: classes/pref/filters.php:814
5d608138 1684msgid "Inverse matching"
06787b2c 1685msgstr "Käänteinen täsmäys"
5d608138 1686
ce4b0ee2
AD
1687#: classes/pref/filters.php:422
1688#: classes/pref/filters.php:821
5d608138 1689msgid "Test"
06787b2c 1690msgstr "Kokeilu"
5d608138 1691
ce4b0ee2 1692#: classes/pref/filters.php:681
5d608138
AT
1693msgid "Combine"
1694msgstr "Yhdistä"
1695
ce4b0ee2 1696#: classes/pref/filters.php:687
32ae0fc2
AD
1697#: classes/pref/feeds.php:1318
1698#: classes/pref/feeds.php:1332
5d608138
AT
1699msgid "Reset sort order"
1700msgstr "Järjestä oletuksen mukaisesti"
1701
ce4b0ee2 1702#: classes/pref/filters.php:695
32ae0fc2 1703#: classes/pref/feeds.php:1354
5d608138
AT
1704msgid "Rescore articles"
1705msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit"
1706
ce4b0ee2 1707#: classes/pref/filters.php:824
5d608138
AT
1708msgid "Create"
1709msgstr "Luo"
1710
ce4b0ee2 1711#: classes/pref/filters.php:879
5d608138 1712msgid "Inverse regular expression matching"
06787b2c 1713msgstr "Käänteinen täsmäys säännöllisellä lausekkeella"
5d608138 1714
ce4b0ee2 1715#: classes/pref/filters.php:881
5d608138
AT
1716msgid "on field"
1717msgstr "kentässä"
1718
ce4b0ee2 1719#: classes/pref/filters.php:887
5e28bc1a 1720#: js/PrefFilterTree.js:61
5d608138
AT
1721msgid "in"
1722msgstr "kansiossa"
1723
ce4b0ee2 1724#: classes/pref/filters.php:900
70fc5a5e
AD
1725#, fuzzy
1726msgid "Wiki: Filters"
1727msgstr "Suodattimet"
1728
ce4b0ee2 1729#: classes/pref/filters.php:905
5d608138 1730msgid "Save rule"
06787b2c 1731msgstr "Tallenna sääntö"
5d608138 1732
ce4b0ee2 1733#: classes/pref/filters.php:905
5d608138
AT
1734msgid "Add rule"
1735msgstr "Lisää sääntö"
1736
ce4b0ee2 1737#: classes/pref/filters.php:928
5d608138
AT
1738msgid "Perform Action"
1739msgstr "Suorita toiminto"
1740
ce4b0ee2 1741#: classes/pref/filters.php:954
5d608138
AT
1742msgid "with parameters:"
1743msgstr "parametrit:"
1744
ce4b0ee2 1745#: classes/pref/filters.php:972
5d608138 1746msgid "Save action"
06787b2c 1747msgstr "Tallenna toiminto"
5d608138 1748
ce4b0ee2
AD
1749#: classes/pref/filters.php:972
1750#: js/functions.js:1048
5d608138
AT
1751msgid "Add action"
1752msgstr "Lisää toiminto"
1753
ce4b0ee2 1754#: classes/pref/filters.php:995
5d608138
AT
1755#, fuzzy
1756msgid "[No caption]"
1757msgstr "Nimi"
1758
ce4b0ee2 1759#: classes/pref/filters.php:997
d3b0e348
AD
1760#, fuzzy, php-format
1761msgid "%s (%d rule)"
1762msgid_plural "%s (%d rules)"
1763msgstr[0] "Lisää sääntö"
1764msgstr[1] "Lisää sääntö"
1765
ce4b0ee2 1766#: classes/pref/filters.php:1012
d3b0e348
AD
1767#, fuzzy, php-format
1768msgid "%s (+%d action)"
1769msgid_plural "%s (+%d actions)"
1770msgstr[0] "Lisää toiminto"
1771msgstr[1] "Lisää toiminto"
1772
274272b4
AD
1773#: classes/pref/prefs.php:18
1774msgid "General"
1775msgstr "Yleinen"
1776
1777#: classes/pref/prefs.php:19
1778msgid "Interface"
06787b2c 1779msgstr "Käyttöliittymä"
274272b4
AD
1780
1781#: classes/pref/prefs.php:20
1782msgid "Advanced"
1783msgstr "Lisäasetukset"
1784
1785#: classes/pref/prefs.php:21
1786msgid "Digest"
06787b2c 1787msgstr "Yhteenveto"
274272b4
AD
1788
1789#: classes/pref/prefs.php:25
274272b4 1790msgid "Allow duplicate articles"
06787b2c 1791msgstr "Salli artikkeleiden kaksoiskappaleet"
274272b4
AD
1792
1793#: classes/pref/prefs.php:26
1794msgid "Assign articles to labels automatically"
1795msgstr "Liitä tunnisteet artikkeleihin automaattisesti"
1796
1797#: classes/pref/prefs.php:27
1798msgid "Blacklisted tags"
06787b2c 1799msgstr "Estetyt avainsanat"
274272b4
AD
1800
1801#: classes/pref/prefs.php:27
ed61425a 1802msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
06787b2c 1803msgstr "Näitä avainsanoja ei liitetä automaattisesti (pilkulla eroteltujen luettelo)."
274272b4
AD
1804
1805#: classes/pref/prefs.php:28
1806msgid "Automatically mark articles as read"
1807msgstr "Merkitse syötteet automaattisesti luetuksi"
1808
1809#: classes/pref/prefs.php:28
ed61425a 1810msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
06787b2c 1811msgstr "Artikkelit merkitään automaattisesti luetuiksi kun artikkeliluetteloa vieritetään."
274272b4
AD
1812
1813#: classes/pref/prefs.php:29
1814msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1815msgstr "Laajenna artikkelit automaattisesti yhdistelmänäkymässä"
1816
1817#: classes/pref/prefs.php:30
1818msgid "Combined feed display"
06787b2c 1819msgstr "Syötteiden yhdistelmänäkymä"
274272b4
AD
1820
1821#: classes/pref/prefs.php:30
1822msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
06787b2c 1823msgstr "Näytä artikkeliluettelo laajennettuna erillisten otsikko- ja artikkelinäkymien sijasta"
274272b4
AD
1824
1825#: classes/pref/prefs.php:31
1826msgid "Confirm marking feed as read"
1827msgstr "Varmista syötteen merkitseminen luetuksi"
1828
1829#: classes/pref/prefs.php:32
1830msgid "Amount of articles to display at once"
1831msgstr "Kerralla näytettävien artikkeleiden määrä"
1832
1833#: classes/pref/prefs.php:33
0f40d522
AD
1834msgid "Default feed update interval"
1835msgstr "Oletusaikaväli"
1836
1837#: classes/pref/prefs.php:33
3a8d756c 1838msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
0f40d522 1839msgstr ""
274272b4
AD
1840
1841#: classes/pref/prefs.php:34
1842msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
06787b2c 1843msgstr "Merkitse sähköpostitiivistelmänä lähetetyt artikkelit luetuksi"
274272b4
AD
1844
1845#: classes/pref/prefs.php:35
ed61425a 1846msgid "Enable e-mail digest"
06787b2c 1847msgstr "Aktivoi sähköpostitiivistelmän lähetys"
274272b4
AD
1848
1849#: classes/pref/prefs.php:35
1850msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
06787b2c 1851msgstr "Sähköpostiisi lähetetään päivittäin otsikot uusista (lukemattomista) artikkeleista"
274272b4
AD
1852
1853#: classes/pref/prefs.php:36
1854msgid "Try to send digests around specified time"
06787b2c 1855msgstr "Pyri lähettämään kooste tiettyyn aikaan"
274272b4
AD
1856
1857#: classes/pref/prefs.php:36
1858msgid "Uses UTC timezone"
1859msgstr "Käyttää UTC-aikavyöhykettä"
1860
1861#: classes/pref/prefs.php:37
ed61425a 1862msgid "Enable API access"
06787b2c 1863msgstr "Aktivoi API"
ed61425a
AD
1864
1865#: classes/pref/prefs.php:37
1866msgid "Allows external clients to access this account through the API"
06787b2c 1867msgstr "Sallii pääsyn ulkoisille ohjelmille APIn kautta"
274272b4
AD
1868
1869#: classes/pref/prefs.php:38
1870msgid "Enable feed categories"
1871msgstr "Käytä syötekansioita"
1872
1873#: classes/pref/prefs.php:39
1874msgid "Sort feeds by unread articles count"
06787b2c 1875msgstr "Järjestä syötteet lukemattomien artikkelien määrän perusteella"
274272b4
AD
1876
1877#: classes/pref/prefs.php:40
1878msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
06787b2c 1879msgstr "Enimmäisikä tuoreille artikkeleille (tunneissa)"
274272b4
AD
1880
1881#: classes/pref/prefs.php:41
1882msgid "Hide feeds with no unread articles"
1883msgstr "Piilota syötteet joissa ei ole lukemattomia artikkeleita"
1884
1885#: classes/pref/prefs.php:42
1886#, fuzzy
ed61425a 1887msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
274272b4
AD
1888msgstr "Näytä erikoissyötteet kun luetut artikkelit piilotetaan"
1889
1890#: classes/pref/prefs.php:43
1891msgid "Long date format"
06787b2c 1892msgstr "Päiväyksen pitempi muoto"
274272b4 1893
9e77d9a8
AD
1894#: classes/pref/prefs.php:43
1895msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1896msgstr ""
1897
274272b4
AD
1898#: classes/pref/prefs.php:44
1899msgid "On catchup show next feed"
1900msgstr "Näytä automaattisesti seuraava syöte"
1901
1902#: classes/pref/prefs.php:44
1903msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
06787b2c 1904msgstr "Avaa automaattisesti seuraava lukemattomia artikkeleita sisältävä syöte kun edellinen on merkitty luetuksi"
274272b4
AD
1905
1906#: classes/pref/prefs.php:45
1907msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1908msgstr "Siivoa artikkelit näin monen päivän päästä (0 - poissa käytöstä)"
1909
1910#: classes/pref/prefs.php:46
1911msgid "Purge unread articles"
1912msgstr "Siivoa lukemattomat artikkelit"
1913
1914#: classes/pref/prefs.php:47
274272b4 1915msgid "Reverse headline order (oldest first)"
06787b2c 1916msgstr "Käänteinen otsikkojärjestys (vanhimmat ensin)"
274272b4
AD
1917
1918#: classes/pref/prefs.php:48
1919msgid "Short date format"
06787b2c 1920msgstr "Päiväyksen lyhyempi muoto"
274272b4
AD
1921
1922#: classes/pref/prefs.php:49
1923msgid "Show content preview in headlines list"
06787b2c 1924msgstr "Näytä sisällön esikatselu otsikkoluettelossa"
274272b4
AD
1925
1926#: classes/pref/prefs.php:50
1927msgid "Sort headlines by feed date"
1928msgstr "Järjestä otsikot syötteen päivämäärän mukaan"
1929
1930#: classes/pref/prefs.php:50
1931msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1932msgstr ""
1933
1934#: classes/pref/prefs.php:51
1935msgid "Login with an SSL certificate"
06787b2c 1936msgstr "Kirjaudu SSL-varmenteella"
274272b4
AD
1937
1938#: classes/pref/prefs.php:51
1939msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
06787b2c 1940msgstr "Napsauta rekisteröidäksesi SSL-varmenne tt-rss:ään "
274272b4
AD
1941
1942#: classes/pref/prefs.php:52
1943msgid "Do not embed images in articles"
06787b2c 1944msgstr "Älä sisällytä kuvia artikkeleihin"
274272b4
AD
1945
1946#: classes/pref/prefs.php:53
1947msgid "Strip unsafe tags from articles"
06787b2c 1948msgstr "Poista vaaralliset koodit artikkeleista"
274272b4
AD
1949
1950#: classes/pref/prefs.php:53
1951msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
06787b2c 1952msgstr "Karsi erikoiset HTML-koodit artikkeleita luettaessa."
274272b4
AD
1953
1954#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4 1955msgid "Customize stylesheet"
06787b2c 1956msgstr "Muokkaa CSS-tyylitiedostoa"
274272b4 1957
ed61425a 1958#: classes/pref/prefs.php:54
274272b4 1959msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
06787b2c 1960msgstr "Muokkaa lukijaa mieleiseksesi CSS-tyylitiedostolla"
274272b4 1961
ed61425a 1962#: classes/pref/prefs.php:55
e50920bb
AD
1963#, fuzzy
1964msgid "Time zone"
274272b4
AD
1965msgstr "Käyttäjän aikavyöhyke"
1966
ed61425a 1967#: classes/pref/prefs.php:56
274272b4
AD
1968msgid "Group headlines in virtual feeds"
1969msgstr "Ryhmittele otsikot virtuaalisyötteiksi"
1970
ed61425a
AD
1971#: classes/pref/prefs.php:56
1972msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
06787b2c 1973msgstr "Erikoiset-syötteet, tunnisteet ja kansiot ryhmitellään alkuperäisen syötteen mukaan"
274272b4 1974
fd211cb6 1975#: classes/pref/prefs.php:57
e50920bb
AD
1976#, fuzzy
1977msgid "Language"
1978msgstr "Kieli:"
fd211cb6 1979
e50920bb
AD
1980#: classes/pref/prefs.php:58
1981msgid "Theme"
1982msgstr ""
1983
1984#: classes/pref/prefs.php:58
fd211cb6 1985msgid "Select one of the available CSS themes"
06787b2c 1986msgstr "Valitse yksi tarjolla olevista CSS-teemoista"
fd211cb6 1987
e50920bb 1988#: classes/pref/prefs.php:69
5d608138 1989msgid "Old password cannot be blank."
06787b2c 1990msgstr "Vanha salasana ei saa olla tyhjä."
5d608138 1991
e50920bb 1992#: classes/pref/prefs.php:74
5d608138 1993msgid "New password cannot be blank."
06787b2c 1994msgstr "Uusi salasana ei saa olla tyhjä."
5d608138 1995
e50920bb 1996#: classes/pref/prefs.php:79
5d608138 1997msgid "Entered passwords do not match."
06787b2c 1998msgstr "Syötetyt salasanat eivät täsmää."
5d608138 1999
fd211cb6 2000#: classes/pref/prefs.php:88
5d608138
AT
2001msgid "Function not supported by authentication module."
2002msgstr ""
2003
e50920bb 2004#: classes/pref/prefs.php:127
5d608138 2005msgid "The configuration was saved."
06787b2c 2006msgstr "Asetukset tallennettiin."
5d608138 2007
e50920bb 2008#: classes/pref/prefs.php:142
5d608138
AT
2009#, php-format
2010msgid "Unknown option: %s"
2011msgstr "Tuntematon valinta: %s"
2012
e50920bb 2013#: classes/pref/prefs.php:156
5d608138 2014msgid "Your personal data has been saved."
06787b2c 2015msgstr "Tietosi tallennettiin."
5d608138 2016
e50920bb 2017#: classes/pref/prefs.php:176
0f40d522
AD
2018msgid "Your preferences are now set to default values."
2019msgstr ""
2020
32ae0fc2 2021#: classes/pref/prefs.php:199
5d608138
AT
2022msgid "Personal data / Authentication"
2023msgstr "Omat tiedot / Tunnistautuminen"
2024
32ae0fc2 2025#: classes/pref/prefs.php:219
5d608138
AT
2026msgid "Personal data"
2027msgstr "Omat tiedot"
2028
32ae0fc2 2029#: classes/pref/prefs.php:229
5d608138
AT
2030msgid "Full name"
2031msgstr "Koko nimi"
2032
32ae0fc2 2033#: classes/pref/prefs.php:233
5d608138 2034msgid "E-mail"
06787b2c 2035msgstr "Sähköposti"
5d608138 2036
32ae0fc2 2037#: classes/pref/prefs.php:239
5d608138
AT
2038msgid "Access level"
2039msgstr "Käyttäjäoikeudet"
2040
32ae0fc2 2041#: classes/pref/prefs.php:249
5d608138 2042msgid "Save data"
06787b2c 2043msgstr "Tallenna tiedot"
5d608138 2044
32ae0fc2 2045#: classes/pref/prefs.php:268
5d608138 2046msgid "Your password is at default value, please change it."
06787b2c 2047msgstr "Käytät vieläkin oletussalasanaa, se kannattaa vaihtaa."
5d608138 2048
32ae0fc2 2049#: classes/pref/prefs.php:295
5d608138
AT
2050msgid "Changing your current password will disable OTP."
2051msgstr "Salasanan vaihtaminen poistaa kertakäyttösalasanatunnistautumisen käytöstä."
2052
32ae0fc2 2053#: classes/pref/prefs.php:300
5d608138
AT
2054msgid "Old password"
2055msgstr "Vanha salasana"
2056
32ae0fc2 2057#: classes/pref/prefs.php:303
5d608138
AT
2058msgid "New password"
2059msgstr "Uusi salasana"
2060
32ae0fc2 2061#: classes/pref/prefs.php:308
5d608138
AT
2062msgid "Confirm password"
2063msgstr "Vahvista salasana"
2064
32ae0fc2 2065#: classes/pref/prefs.php:318
5d608138
AT
2066msgid "Change password"
2067msgstr "Vaihda salasana"
2068
32ae0fc2 2069#: classes/pref/prefs.php:324
5d608138
AT
2070msgid "One time passwords / Authenticator"
2071msgstr ""
2072
32ae0fc2 2073#: classes/pref/prefs.php:328
5d608138
AT
2074msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2075msgstr ""
2076
32ae0fc2
AD
2077#: classes/pref/prefs.php:353
2078#: classes/pref/prefs.php:404
5d608138
AT
2079msgid "Enter your password"
2080msgstr "Syötä salasanasi"
2081
32ae0fc2 2082#: classes/pref/prefs.php:364
5d608138
AT
2083msgid "Disable OTP"
2084msgstr "Poista OTP käytöstä"
2085
32ae0fc2 2086#: classes/pref/prefs.php:370
5d608138
AT
2087msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2088msgstr ""
2089
32ae0fc2 2090#: classes/pref/prefs.php:372
5d608138
AT
2091msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2092msgstr ""
2093
32ae0fc2 2094#: classes/pref/prefs.php:409
e50920bb 2095msgid "Enter the generated one time password"
5d608138
AT
2096msgstr ""
2097
32ae0fc2 2098#: classes/pref/prefs.php:423
5d608138
AT
2099msgid "Enable OTP"
2100msgstr "Aktivoi kertakäyttösalasana"
2101
32ae0fc2 2102#: classes/pref/prefs.php:429
e50920bb
AD
2103msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2104msgstr ""
2105
32ae0fc2 2106#: classes/pref/prefs.php:472
5d608138
AT
2107msgid "Some preferences are only available in default profile."
2108msgstr ""
2109
32ae0fc2 2110#: classes/pref/prefs.php:570
5d608138
AT
2111msgid "Customize"
2112msgstr "Muokkaa"
2113
32ae0fc2 2114#: classes/pref/prefs.php:630
5d608138
AT
2115msgid "Register"
2116msgstr "Rekisteröi"
2117
32ae0fc2 2118#: classes/pref/prefs.php:634
5d608138
AT
2119msgid "Clear"
2120msgstr "Tyhjennä"
2121
32ae0fc2 2122#: classes/pref/prefs.php:640
5d608138
AT
2123#, php-format
2124msgid "Current server time: %s (UTC)"
06787b2c 2125msgstr "Palvelimen aika: %s (UTC)"
5d608138 2126
32ae0fc2 2127#: classes/pref/prefs.php:672
5d608138 2128msgid "Save configuration"
06787b2c 2129msgstr "Tallenna asetukset"
5d608138 2130
32ae0fc2 2131#: classes/pref/prefs.php:676
1e2ce290 2132msgid "Save and exit preferences"
06787b2c 2133msgstr "Tallenna ja poistu asetuksista"
1e2ce290 2134
32ae0fc2 2135#: classes/pref/prefs.php:681
5d608138
AT
2136msgid "Manage profiles"
2137msgstr "Hallitse profiileita"
2138
32ae0fc2 2139#: classes/pref/prefs.php:684
5d608138
AT
2140msgid "Reset to defaults"
2141msgstr "Palauta oletusarvot"
2142
32ae0fc2 2143#: classes/pref/prefs.php:707
5d608138
AT
2144msgid "Plugins"
2145msgstr "Lisäosat"
2146
32ae0fc2 2147#: classes/pref/prefs.php:709
5d608138
AT
2148msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2149msgstr "Päivitä sivu aktivoidaksesi lisäosiin tehdyt muutokset."
2150
32ae0fc2 2151#: classes/pref/prefs.php:711
5d608138
AT
2152msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2153msgstr ""
2154
32ae0fc2 2155#: classes/pref/prefs.php:737
5d608138 2156msgid "System plugins"
06787b2c 2157msgstr "Järjestelmän lisäosat"
5d608138 2158
32ae0fc2
AD
2159#: classes/pref/prefs.php:741
2160#: classes/pref/prefs.php:797
5d608138
AT
2161msgid "Plugin"
2162msgstr "Lisäosa"
2163
32ae0fc2
AD
2164#: classes/pref/prefs.php:742
2165#: classes/pref/prefs.php:798
5d608138
AT
2166msgid "Description"
2167msgstr "Kuvaus"
2168
32ae0fc2
AD
2169#: classes/pref/prefs.php:743
2170#: classes/pref/prefs.php:799
5d608138
AT
2171msgid "Version"
2172msgstr "Versio"
2173
32ae0fc2
AD
2174#: classes/pref/prefs.php:744
2175#: classes/pref/prefs.php:800
5d608138
AT
2176msgid "Author"
2177msgstr "Tekijä"
2178
32ae0fc2
AD
2179#: classes/pref/prefs.php:775
2180#: classes/pref/prefs.php:834
5d608138
AT
2181msgid "more info"
2182msgstr "lisätietoja"
2183
32ae0fc2
AD
2184#: classes/pref/prefs.php:784
2185#: classes/pref/prefs.php:843
5d608138
AT
2186msgid "Clear data"
2187msgstr "Tyhjennä tiedot"
2188
32ae0fc2 2189#: classes/pref/prefs.php:793
5d608138
AT
2190msgid "User plugins"
2191msgstr "Käyttäjän lisäosat"
2192
32ae0fc2 2193#: classes/pref/prefs.php:858
5d608138
AT
2194msgid "Enable selected plugins"
2195msgstr "Aktivoi valitut lisäosat"
2196
32ae0fc2 2197#: classes/pref/prefs.php:926
e50920bb
AD
2198#, fuzzy
2199msgid "Incorrect one time password"
2200msgstr "Väärä salasana"
2201
32ae0fc2
AD
2202#: classes/pref/prefs.php:929
2203#: classes/pref/prefs.php:946
5d608138
AT
2204msgid "Incorrect password"
2205msgstr "Väärä salasana"
2206
32ae0fc2 2207#: classes/pref/prefs.php:971
f058366d
AD
2208#, php-format
2209msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
06787b2c 2210msgstr "Kirjoita tähän ne CSS-määrittelyt, jotka korvaavat tämänhetkisen teemasi värejä, fontteja ja sijoittelua. Voit käyttää pohjana <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">tätä tiedostoa.</a>"
f058366d 2211
32ae0fc2 2212#: classes/pref/prefs.php:1011
f058366d
AD
2213msgid "Create profile"
2214msgstr "Luo profiili"
2215
32ae0fc2
AD
2216#: classes/pref/prefs.php:1034
2217#: classes/pref/prefs.php:1062
f058366d
AD
2218msgid "(active)"
2219msgstr "(aktiivinen)"
2220
32ae0fc2 2221#: classes/pref/prefs.php:1096
f058366d
AD
2222msgid "Remove selected profiles"
2223msgstr "Poista valitut profiilit"
2224
32ae0fc2 2225#: classes/pref/prefs.php:1098
f058366d
AD
2226msgid "Activate profile"
2227msgstr "Aktivoi profiili"
2228
2229#: classes/pref/feeds.php:13
5d608138
AT
2230msgid "Check to enable field"
2231msgstr "Valitse aktivoidaksesi kenttä"
2232
32ae0fc2
AD
2233#: classes/pref/feeds.php:63
2234#: classes/pref/feeds.php:212
2235#: classes/pref/feeds.php:256
2236#: classes/pref/feeds.php:262
2237#: classes/pref/feeds.php:288
d3b0e348
AD
2238#, fuzzy, php-format
2239msgid "(%d feed)"
2240msgid_plural "(%d feeds)"
2241msgstr[0] "Muokkaa syötettä"
2242msgstr[1] "Muokkaa syötettä"
2243
32ae0fc2 2244#: classes/pref/feeds.php:556
5d608138
AT
2245msgid "Feed Title"
2246msgstr "Syötteen otsikko"
2247
32ae0fc2
AD
2248#: classes/pref/feeds.php:598
2249#: classes/pref/feeds.php:812
5d608138
AT
2250msgid "Update"
2251msgstr "Päivitä"
2252
32ae0fc2
AD
2253#: classes/pref/feeds.php:613
2254#: classes/pref/feeds.php:828
5d608138
AT
2255msgid "Article purging:"
2256msgstr "Artikkeleiden siivous"
2257
32ae0fc2 2258#: classes/pref/feeds.php:643
5d608138
AT
2259msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
2260msgstr ""
2261
32ae0fc2
AD
2262#: classes/pref/feeds.php:659
2263#: classes/pref/feeds.php:857
5d608138
AT
2264msgid "Hide from Popular feeds"
2265msgstr "Piilota suosituista syötteistä"
2266
32ae0fc2
AD
2267#: classes/pref/feeds.php:671
2268#: classes/pref/feeds.php:863
5d608138 2269msgid "Include in e-mail digest"
06787b2c 2270msgstr "Sisällytä sähköpostitiivistelmään"
5d608138 2271
32ae0fc2
AD
2272#: classes/pref/feeds.php:684
2273#: classes/pref/feeds.php:869
5d608138
AT
2274msgid "Always display image attachments"
2275msgstr "Näytä aina kuvat"
2276
32ae0fc2
AD
2277#: classes/pref/feeds.php:697
2278#: classes/pref/feeds.php:877
5d608138 2279msgid "Do not embed images"
06787b2c 2280msgstr "Älä näytä kuvia"
5d608138 2281
32ae0fc2
AD
2282#: classes/pref/feeds.php:710
2283#: classes/pref/feeds.php:885
5d608138 2284msgid "Cache images locally"
06787b2c 2285msgstr "Tallenna kuvat välimuistiin"
5d608138 2286
32ae0fc2
AD
2287#: classes/pref/feeds.php:722
2288#: classes/pref/feeds.php:891
5d608138
AT
2289msgid "Mark updated articles as unread"
2290msgstr "Merkitse päivitetyt artikkelit lukemattomiksi"
2291
32ae0fc2 2292#: classes/pref/feeds.php:728
5d608138
AT
2293msgid "Icon"
2294msgstr "Suosikkikuvake"
2295
32ae0fc2 2296#: classes/pref/feeds.php:742
5d608138
AT
2297msgid "Replace"
2298msgstr "Vaihda"
2299
32ae0fc2 2300#: classes/pref/feeds.php:764
5d608138
AT
2301msgid "Resubscribe to push updates"
2302msgstr ""
2303
32ae0fc2 2304#: classes/pref/feeds.php:771
5d608138
AT
2305msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
2306msgstr ""
2307
32ae0fc2
AD
2308#: classes/pref/feeds.php:1146
2309#: classes/pref/feeds.php:1199
5d608138
AT
2310msgid "All done."
2311msgstr "Valmis."
2312
32ae0fc2 2313#: classes/pref/feeds.php:1254
5d608138
AT
2314msgid "Feeds with errors"
2315msgstr "Virheelliset syötteet"
2316
32ae0fc2 2317#: classes/pref/feeds.php:1279
5d608138
AT
2318msgid "Inactive feeds"
2319msgstr "Passiiviset syötteet"
2320
32ae0fc2 2321#: classes/pref/feeds.php:1316
5d608138
AT
2322msgid "Edit selected feeds"
2323msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
2324
32ae0fc2 2325#: classes/pref/feeds.php:1320
9e77d9a8 2326#: js/prefs.js:1732
5d608138
AT
2327msgid "Batch subscribe"
2328msgstr "Tilaa useita"
2329
32ae0fc2 2330#: classes/pref/feeds.php:1327
5d608138
AT
2331msgid "Categories"
2332msgstr "Kansiot"
2333
32ae0fc2 2334#: classes/pref/feeds.php:1330
5d608138
AT
2335msgid "Add category"
2336msgstr "Lisää kansio"
2337
32ae0fc2 2338#: classes/pref/feeds.php:1334
5d608138
AT
2339msgid "Remove selected"
2340msgstr "Poista valittu"
2341
32ae0fc2 2342#: classes/pref/feeds.php:1345
5d608138 2343msgid "More actions..."
06787b2c 2344msgstr "Lisää toimintoja..."
5d608138 2345
32ae0fc2 2346#: classes/pref/feeds.php:1349
5d608138
AT
2347msgid "Manual purge"
2348msgstr ""
2349
32ae0fc2 2350#: classes/pref/feeds.php:1353
5d608138
AT
2351msgid "Clear feed data"
2352msgstr "Tyhjennnä syötetiedot"
2353
32ae0fc2 2354#: classes/pref/feeds.php:1404
5d608138
AT
2355msgid "OPML"
2356msgstr "OPML"
2357
32ae0fc2 2358#: classes/pref/feeds.php:1406
5d608138
AT
2359msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
2360msgstr ""
2361
32ae0fc2 2362#: classes/pref/feeds.php:1406
5d608138
AT
2363msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
2364msgstr ""
2365
32ae0fc2 2366#: classes/pref/feeds.php:1419
5d608138
AT
2367msgid "Import my OPML"
2368msgstr ""
2369
32ae0fc2 2370#: classes/pref/feeds.php:1423
5d608138
AT
2371msgid "Filename:"
2372msgstr "Tiedosto:"
2373
32ae0fc2 2374#: classes/pref/feeds.php:1425
5d608138
AT
2375msgid "Include settings"
2376msgstr ""
2377
32ae0fc2 2378#: classes/pref/feeds.php:1429
5d608138
AT
2379msgid "Export OPML"
2380msgstr ""
2381
32ae0fc2 2382#: classes/pref/feeds.php:1433
5d608138
AT
2383msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
2384msgstr ""
2385
32ae0fc2 2386#: classes/pref/feeds.php:1435
5d608138
AT
2387msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2388msgstr ""
2389
32ae0fc2 2390#: classes/pref/feeds.php:1437
5d608138
AT
2391msgid "Public OPML URL"
2392msgstr ""
2393
32ae0fc2 2394#: classes/pref/feeds.php:1438
5d608138
AT
2395msgid "Display published OPML URL"
2396msgstr ""
2397
32ae0fc2 2398#: classes/pref/feeds.php:1447
5d608138
AT
2399msgid "Firefox integration"
2400msgstr ""
2401
32ae0fc2 2402#: classes/pref/feeds.php:1449
5d608138
AT
2403msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
2404msgstr ""
2405
32ae0fc2 2406#: classes/pref/feeds.php:1456
5d608138
AT
2407msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2408msgstr ""
2409
32ae0fc2 2410#: classes/pref/feeds.php:1464
5d608138 2411msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
06787b2c 2412msgstr "Julkaistut ja jaetut artikkelit / Luodut syötteet"
5d608138 2413
32ae0fc2 2414#: classes/pref/feeds.php:1466
5d608138 2415msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
06787b2c 2416msgstr "Julkistetut artikkelit näkyvät julkisena RSS-syötteenä ja niitä voi lukea ja tilata jokainen, joka tietää alla annetun osoitteen"
5d608138 2417
32ae0fc2 2418#: classes/pref/feeds.php:1474
5d608138 2419msgid "Display URL"
06787b2c 2420msgstr "Näytä osoite"
5d608138 2421
32ae0fc2 2422#: classes/pref/feeds.php:1477
5d608138 2423msgid "Clear all generated URLs"
06787b2c 2424msgstr "Poista kaikki luodut osoitteet"
5d608138 2425
32ae0fc2 2426#: classes/pref/feeds.php:1555
5d608138
AT
2427msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
2428msgstr "Näihin syötteisiin ei ole tullut uusia artikkeleita 3 kuukauteen (vanhimmat ensin):"
2429
32ae0fc2
AD
2430#: classes/pref/feeds.php:1589
2431#: classes/pref/feeds.php:1653
5d608138 2432msgid "Click to edit feed"
06787b2c 2433msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä"
5d608138 2434
32ae0fc2
AD
2435#: classes/pref/feeds.php:1607
2436#: classes/pref/feeds.php:1673
5d608138
AT
2437msgid "Unsubscribe from selected feeds"
2438msgstr "Lopeta valittujen syötteiden tilaukset"
2439
32ae0fc2 2440#: classes/pref/feeds.php:1778
f058366d 2441msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
06787b2c 2442msgstr "Lisää RSS-syötteitä riveittäin (syötteitä ei yritetä tunnistaa)"
f058366d 2443
32ae0fc2 2444#: classes/pref/feeds.php:1787
f058366d 2445msgid "Feeds to subscribe, One per line"
06787b2c 2446msgstr "Tilattavat syötteet, yksi syöte riviä kohden"
f058366d 2447
32ae0fc2 2448#: classes/pref/feeds.php:1809
f058366d 2449msgid "Feeds require authentication."
06787b2c 2450msgstr "Syötteet vaativat kirjautumisen."
f058366d 2451
59e7c5f4 2452#: classes/pref/system.php:29
e50920bb
AD
2453msgid "Error Log"
2454msgstr ""
2455
59e7c5f4 2456#: classes/pref/system.php:40
e50920bb
AD
2457msgid "Refresh"
2458msgstr "Päivitä"
2459
59e7c5f4
AD
2460#: classes/pref/system.php:43
2461#, fuzzy
2462msgid "Clear log"
2463msgstr "Poista värit"
2464
2465#: classes/pref/system.php:48
e50920bb
AD
2466msgid "Error"
2467msgstr ""
2468
59e7c5f4 2469#: classes/pref/system.php:49
e50920bb
AD
2470#, fuzzy
2471msgid "Filename"
2472msgstr "Tiedosto:"
2473
59e7c5f4 2474#: classes/pref/system.php:50
e50920bb
AD
2475msgid "Message"
2476msgstr ""
2477
59e7c5f4 2478#: classes/pref/system.php:52
e50920bb
AD
2479msgid "Date"
2480msgstr ""
2481
e50920bb 2482#: plugins/close_button/init.php:22
5d608138
AT
2483msgid "Close article"
2484msgstr "Sulje artikkeli"
2485
9e77d9a8
AD
2486#: plugins/nsfw/init.php:30
2487#: plugins/nsfw/init.php:42
5d608138
AT
2488msgid "Not work safe (click to toggle)"
2489msgstr ""
2490
9e77d9a8 2491#: plugins/nsfw/init.php:52
5d608138
AT
2492msgid "NSFW Plugin"
2493msgstr ""
2494
9e77d9a8 2495#: plugins/nsfw/init.php:79
5d608138
AT
2496msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2497msgstr ""
2498
9e77d9a8 2499#: plugins/nsfw/init.php:100
5d608138 2500msgid "Configuration saved."
06787b2c 2501msgstr "Asetukset tallennettiin."
5d608138 2502
ef3d0895 2503#: plugins/auth_internal/init.php:65
5d608138
AT
2504msgid "Please enter your one time password:"
2505msgstr ""
2506
ef3d0895 2507#: plugins/auth_internal/init.php:188
5d608138
AT
2508msgid "Password has been changed."
2509msgstr ""
2510
ef3d0895 2511#: plugins/auth_internal/init.php:190
5d608138
AT
2512msgid "Old password is incorrect."
2513msgstr ""
2514
e50920bb
AD
2515#: plugins/mailto/init.php:49
2516#: plugins/mailto/init.php:55
ad684393
AD
2517#: plugins/mail/init.php:112
2518#: plugins/mail/init.php:118
5d608138
AT
2519msgid "[Forwarded]"
2520msgstr ""
2521
e50920bb 2522#: plugins/mailto/init.php:49
ad684393 2523#: plugins/mail/init.php:112
5d608138
AT
2524msgid "Multiple articles"
2525msgstr ""
2526
e50920bb 2527#: plugins/mailto/init.php:71
5d608138
AT
2528msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2529msgstr ""
2530
e50920bb 2531#: plugins/mailto/init.php:75
5d608138
AT
2532msgid "Forward selected article(s) by email."
2533msgstr ""
2534
e50920bb 2535#: plugins/mailto/init.php:78
5d608138
AT
2536msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2537msgstr ""
2538
e50920bb 2539#: plugins/mailto/init.php:83
5d608138
AT
2540msgid "Close this dialog"
2541msgstr "Sulje"
2542
e50920bb 2543#: plugins/bookmarklets/init.php:20
5d608138
AT
2544msgid "Bookmarklets"
2545msgstr ""
2546
e50920bb 2547#: plugins/bookmarklets/init.php:22
5d608138
AT
2548msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2549msgstr ""
2550
e50920bb 2551#: plugins/bookmarklets/init.php:26
5d608138
AT
2552#, php-format
2553msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2554msgstr ""
2555
59e7c5f4 2556#: plugins/bookmarklets/init.php:31
5d608138
AT
2557msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2558msgstr ""
2559
59e7c5f4 2560#: plugins/bookmarklets/init.php:34
5d608138
AT
2561msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2562msgstr ""
2563
e50920bb 2564#: plugins/import_export/init.php:58
5d608138 2565msgid "Import and export"
06787b2c 2566msgstr "Tuonti ja vienti"
5d608138 2567
e50920bb 2568#: plugins/import_export/init.php:60
59e7c5f4 2569msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
5d608138
AT
2570msgstr ""
2571
e50920bb 2572#: plugins/import_export/init.php:65
5d608138
AT
2573msgid "Export my data"
2574msgstr "Vie tietoni"
2575
e50920bb 2576#: plugins/import_export/init.php:81
5d608138
AT
2577msgid "Import"
2578msgstr "Tuo"
2579
59e7c5f4 2580#: plugins/import_export/init.php:219
5d608138
AT
2581msgid "Could not import: incorrect schema version."
2582msgstr ""
2583
59e7c5f4 2584#: plugins/import_export/init.php:224
5d608138
AT
2585msgid "Could not import: unrecognized document format."
2586msgstr ""
2587
59e7c5f4 2588#: plugins/import_export/init.php:383
5d608138
AT
2589msgid "Finished: "
2590msgstr "Valmis: "
2591
59e7c5f4 2592#: plugins/import_export/init.php:384
5d608138
AT
2593#, php-format
2594msgid "%d article processed, "
2595msgid_plural "%d articles processed, "
2596msgstr[0] ""
2597msgstr[1] ""
2598
59e7c5f4 2599#: plugins/import_export/init.php:385
5d608138
AT
2600#, php-format
2601msgid "%d imported, "
2602msgid_plural "%d imported, "
2603msgstr[0] ""
2604msgstr[1] ""
2605
59e7c5f4 2606#: plugins/import_export/init.php:386
5d608138
AT
2607#, php-format
2608msgid "%d feed created."
2609msgid_plural "%d feeds created."
2610msgstr[0] ""
2611msgstr[1] ""
2612
59e7c5f4 2613#: plugins/import_export/init.php:391
5d608138
AT
2614msgid "Could not load XML document."
2615msgstr ""
2616
59e7c5f4 2617#: plugins/import_export/init.php:403
5d608138
AT
2618msgid "Prepare data"
2619msgstr ""
2620
59e7c5f4 2621#: plugins/import_export/init.php:446
e50920bb 2622#: plugins/googlereaderimport/init.php:92
b7c62dbb 2623msgid "No file uploaded."
5d608138
AT
2624msgstr ""
2625
ad684393
AD
2626#: plugins/mail/init.php:28
2627msgid "Mail addresses saved."
2628msgstr ""
2629
2630#: plugins/mail/init.php:34
2631#, fuzzy
2632msgid "Mail plugin"
2633msgstr "Käyttäjän lisäosat"
2634
2635#: plugins/mail/init.php:36
2636msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2637msgstr ""
2638
ce4b0ee2 2639#: plugins/mail/init.php:140
5d608138
AT
2640msgid "To:"
2641msgstr ""
2642
ce4b0ee2 2643#: plugins/mail/init.php:155
5d608138
AT
2644msgid "Subject:"
2645msgstr "Otsikko:"
2646
ce4b0ee2 2647#: plugins/mail/init.php:171
5d608138 2648msgid "Send e-mail"
06787b2c 2649msgstr "Lähetä sähköposti"
5d608138 2650
e50920bb 2651#: plugins/note/init.php:26
5d608138
AT
2652#: plugins/note/note.js:11
2653msgid "Edit article note"
2654msgstr ""
2655
9e77d9a8 2656#: plugins/googlereaderimport/init.php:179
5d608138
AT
2657#, php-format
2658msgid "All done. %d out of %d articles imported."
2659msgstr ""
2660
9e77d9a8 2661#: plugins/googlereaderimport/init.php:183
5d608138
AT
2662msgid "The document has incorrect format."
2663msgstr ""
2664
9e77d9a8 2665#: plugins/googlereaderimport/init.php:354
5d608138
AT
2666msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
2667msgstr ""
2668
9e77d9a8 2669#: plugins/googlereaderimport/init.php:358
5d608138
AT
2670msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
2671msgstr ""
2672
9e77d9a8 2673#: plugins/googlereaderimport/init.php:372
5d608138
AT
2674msgid "Import my Starred items"
2675msgstr ""
2676
83e399b1
AD
2677#: plugins/af_comics/init.php:39
2678msgid "Feeds supported by af_comics"
2679msgstr ""
2680
2681#: plugins/af_comics/init.php:41
2682msgid "The following comics are currently supported:"
2683msgstr ""
2684
9e77d9a8
AD
2685#: plugins/vf_shared/init.php:16
2686#: plugins/vf_shared/init.php:54
2687#, fuzzy
2688msgid "Shared articles"
2689msgstr "Tähdelliset artikkelit"
2690
e50920bb 2691#: plugins/instances/init.php:141
5d608138 2692msgid "Linked"
06787b2c 2693msgstr "Linkitetty"
5d608138 2694
e50920bb
AD
2695#: plugins/instances/init.php:204
2696#: plugins/instances/init.php:395
f058366d
AD
2697msgid "Instance"
2698msgstr ""
2699
e50920bb
AD
2700#: plugins/instances/init.php:215
2701#: plugins/instances/init.php:312
2702#: plugins/instances/init.php:404
f058366d
AD
2703msgid "Instance URL"
2704msgstr ""
2705
e50920bb
AD
2706#: plugins/instances/init.php:226
2707#: plugins/instances/init.php:414
f058366d
AD
2708msgid "Access key:"
2709msgstr ""
2710
e50920bb
AD
2711#: plugins/instances/init.php:229
2712#: plugins/instances/init.php:313
2713#: plugins/instances/init.php:417
f058366d
AD
2714msgid "Access key"
2715msgstr ""
2716
e50920bb
AD
2717#: plugins/instances/init.php:233
2718#: plugins/instances/init.php:421
f058366d
AD
2719msgid "Use one access key for both linked instances."
2720msgstr ""
2721
e50920bb
AD
2722#: plugins/instances/init.php:241
2723#: plugins/instances/init.php:429
f058366d
AD
2724msgid "Generate new key"
2725msgstr ""
2726
e50920bb 2727#: plugins/instances/init.php:292
5d608138
AT
2728msgid "Link instance"
2729msgstr ""
2730
e50920bb 2731#: plugins/instances/init.php:304
5d608138
AT
2732msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2733msgstr ""
2734
e50920bb 2735#: plugins/instances/init.php:314
5d608138
AT
2736msgid "Last connected"
2737msgstr ""
2738
e50920bb 2739#: plugins/instances/init.php:315
5d608138 2740msgid "Status"
06787b2c 2741msgstr "Tila"
5d608138 2742
e50920bb 2743#: plugins/instances/init.php:316
5d608138
AT
2744msgid "Stored feeds"
2745msgstr ""
2746
e50920bb 2747#: plugins/instances/init.php:433
f058366d
AD
2748msgid "Create link"
2749msgstr "Luo linkki"
2750
9e77d9a8
AD
2751#: plugins/share/init.php:39
2752msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2753msgstr "Tässä voit perua kaikki osoitteen kautta jaettujen artikkeleiden julkistukset."
2754
2755#: plugins/share/init.php:44
2756msgid "Unshare all articles"
2757msgstr "Poista kaikkien artikkeleiden jako"
2758
2759#: plugins/share/init.php:77
5d608138
AT
2760msgid "Share by URL"
2761msgstr ""
2762
9e77d9a8 2763#: plugins/share/init.php:99
5d608138
AT
2764msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2765msgstr ""
2766
9e77d9a8
AD
2767#: plugins/share/init.php:117
2768#, fuzzy
2769msgid "Unshare article"
2770msgstr "Poista tähti artikkelista"
2771
ef3d0895
AD
2772#: plugins/updater/init.php:324
2773#: plugins/updater/init.php:341
5d608138
AT
2774#: plugins/updater/updater.js:10
2775msgid "Update Tiny Tiny RSS"
06787b2c 2776msgstr "Päivitä Tiny Tiny RSS"
5d608138 2777
ef3d0895 2778#: plugins/updater/init.php:344
5d608138
AT
2779msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
2780msgstr ""
2781
ef3d0895 2782#: plugins/updater/init.php:347
70fc5a5e
AD
2783#, fuzzy
2784msgid "Force update"
2785msgstr "Aloita päivitys"
2786
ef3d0895 2787#: plugins/updater/init.php:356
0f40d522
AD
2788msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
2789msgstr ""
2790
ef3d0895 2791#: plugins/updater/init.php:365
0f40d522 2792msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
5d608138
AT
2793msgstr ""
2794
ef3d0895 2795#: plugins/updater/init.php:366
0f40d522
AD
2796msgid "Your database will not be modified."
2797msgstr ""
2798
ef3d0895 2799#: plugins/updater/init.php:367
0f40d522
AD
2800msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
2801msgstr ""
2802
ef3d0895 2803#: plugins/updater/init.php:368
5d608138
AT
2804msgid "Ready to update."
2805msgstr ""
2806
ef3d0895 2807#: plugins/updater/init.php:373
5d608138 2808msgid "Start update"
06787b2c 2809msgstr "Aloita päivitys"
5d608138 2810
96ebdb70 2811#: js/functions.js:62
e50920bb
AD
2812msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2813msgstr ""
2814
f8eb8d78
AD
2815#: js/functions.js:90
2816msgid "Report to tt-rss.org"
2817msgstr ""
2818
2819#: js/functions.js:93
2820#, fuzzy
2821msgid "Close"
2822msgstr "sulje"
2823
96ebdb70
AD
2824#: js/functions.js:104
2825msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
5d608138
AT
2826msgstr ""
2827
ce4b0ee2 2828#: js/functions.js:236
e50920bb
AD
2829#, fuzzy
2830msgid "Click to close"
2831msgstr "Napsauta muokataksesi"
5d608138 2832
ce4b0ee2 2833#: js/functions.js:1048
5d608138
AT
2834msgid "Edit action"
2835msgstr "Muokkaa toimintoa"
2836
ce4b0ee2 2837#: js/functions.js:1085
5d608138
AT
2838msgid "Create Filter"
2839msgstr "Luo suodatin"
2840
ce4b0ee2 2841#: js/functions.js:1215
5d608138
AT
2842msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2843msgstr ""
2844
ce4b0ee2 2845#: js/functions.js:1226
5d608138
AT
2846msgid "Subscription reset."
2847msgstr ""
2848
ce4b0ee2 2849#: js/functions.js:1236
f8eb8d78
AD
2850#: js/tt-rss.js:678
2851#, perl-format
5d608138 2852msgid "Unsubscribe from %s?"
06787b2c 2853msgstr "Perutaanko syötteen %s tilaus?"
5d608138 2854
ce4b0ee2 2855#: js/functions.js:1239
5d608138 2856msgid "Removing feed..."
06787b2c 2857msgstr "Poistetaan syöte..."
5d608138 2858
ce4b0ee2 2859#: js/functions.js:1346
5d608138
AT
2860msgid "Please enter category title:"
2861msgstr "Syötä kansion nimi:"
2862
ce4b0ee2 2863#: js/functions.js:1377
5d608138
AT
2864msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2865msgstr ""
2866
ce4b0ee2 2867#: js/functions.js:1381
5d608138
AT
2868msgid "Trying to change address..."
2869msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
2870
ce4b0ee2
AD
2871#: js/functions.js:1682
2872#: js/functions.js:1792
9e77d9a8
AD
2873#: js/prefs.js:414
2874#: js/prefs.js:444
2875#: js/prefs.js:476
2876#: js/prefs.js:629
2877#: js/prefs.js:649
5d608138 2878msgid "No feeds are selected."
06787b2c 2879msgstr "Yhtään syötettä ei ole valittuna."
5d608138 2880
ce4b0ee2 2881#: js/functions.js:1724
5d608138
AT
2882msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2883msgstr ""
2884
ce4b0ee2 2885#: js/functions.js:1763
5d608138
AT
2886msgid "Feeds with update errors"
2887msgstr "Virheelliset syötteet"
2888
ce4b0ee2 2889#: js/functions.js:1774
5d608138
AT
2890msgid "Remove selected feeds?"
2891msgstr "Poistetaanko valitut syötteet?"
2892
ce4b0ee2 2893#: js/functions.js:1777
5d608138
AT
2894msgid "Removing selected feeds..."
2895msgstr "Poistetaan valitut syötteet..."
2896
9e77d9a8 2897#: js/PrefFeedTree.js:48
bc25394c
AD
2898msgid "Edit category"
2899msgstr "Muokkaa kansiota"
2900
9e77d9a8 2901#: js/PrefFeedTree.js:55
bc25394c
AD
2902msgid "Remove category"
2903msgstr "Poista kansio"
2904
5e28bc1a 2905#: js/PrefFilterTree.js:64
bc25394c
AD
2906msgid "Inverse"
2907msgstr "Käänteiset valinnat"
2908
5d608138
AT
2909#: js/prefs.js:55
2910msgid "Please enter login:"
2911msgstr "Syötä käyttäjätunnus:"
2912
2913#: js/prefs.js:62
2914msgid "Can't create user: no login specified."
06787b2c 2915msgstr "Uutta käyttäjätunnusta ei voi luoda: käyttäjätunnus puuttuu."
5d608138
AT
2916
2917#: js/prefs.js:66
2918msgid "Adding user..."
2919msgstr "Lisätään käyttäjä"
2920
c050148d
AD
2921#: js/prefs.js:94
2922msgid "User Editor"
2923msgstr "Käyttäjätunnusten muokkaus"
2924
f8eb8d78
AD
2925#: js/prefs.js:99
2926#: js/prefs.js:211
2927#: js/prefs.js:736
2928#: plugins/instances/instances.js:26
2929#: plugins/instances/instances.js:89
2930msgid "Saving data..."
2931msgstr "Tallennetaan tiedot..."
2932
9e77d9a8 2933#: js/prefs.js:134
5d608138
AT
2934msgid "Edit Filter"
2935msgstr "Muokkaa suodatinta"
2936
9e77d9a8 2937#: js/prefs.js:181
5d608138
AT
2938msgid "Remove filter?"
2939msgstr "Poista suodatin?"
2940
9e77d9a8 2941#: js/prefs.js:186
5d608138
AT
2942msgid "Removing filter..."
2943msgstr "Poistetaan suodatin..."
2944
9e77d9a8 2945#: js/prefs.js:296
5d608138
AT
2946msgid "Remove selected labels?"
2947msgstr "Poistetaanko valitut tunnisteet?"
2948
9e77d9a8 2949#: js/prefs.js:299
5d608138
AT
2950msgid "Removing selected labels..."
2951msgstr ""
2952
9e77d9a8 2953#: js/prefs.js:312
5d608138
AT
2954msgid "No labels are selected."
2955msgstr "Yhtään tunnistetta ei ole valittuna"
2956
9e77d9a8 2957#: js/prefs.js:326
5d608138
AT
2958msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2959msgstr ""
2960
9e77d9a8 2961#: js/prefs.js:329
5d608138
AT
2962msgid "Removing selected users..."
2963msgstr "Poistetaan valitut käyttäjätunnukset..."
2964
9e77d9a8
AD
2965#: js/prefs.js:343
2966#: js/prefs.js:487
2967#: js/prefs.js:508
2968#: js/prefs.js:547
5d608138 2969msgid "No users are selected."
06787b2c 2970msgstr "Käyttäjätunnuksia ei ole valittu."
5d608138 2971
9e77d9a8 2972#: js/prefs.js:361
5d608138
AT
2973msgid "Remove selected filters?"
2974msgstr "Poistetaanko valitut suodattimet?"
2975
9e77d9a8 2976#: js/prefs.js:364
5d608138
AT
2977msgid "Removing selected filters..."
2978msgstr "Poistetaan valitut suodattimet..."
2979
9e77d9a8
AD
2980#: js/prefs.js:376
2981#: js/prefs.js:584
2982#: js/prefs.js:603
5d608138
AT
2983msgid "No filters are selected."
2984msgstr "Yhtään suodatinta ei ole valittuna."
2985
9e77d9a8 2986#: js/prefs.js:395
5d608138 2987msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
06787b2c 2988msgstr "Perutaanko valittujen syötteiden tilaukset?"
5d608138 2989
9e77d9a8 2990#: js/prefs.js:399
5d608138
AT
2991msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2992msgstr "Perutaan valittujen syötteiden tilaukset..."
2993
9e77d9a8 2994#: js/prefs.js:429
5d608138
AT
2995msgid "Please select only one feed."
2996msgstr "Valitse vain yksi syöte."
2997
9e77d9a8 2998#: js/prefs.js:435
5d608138 2999msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
06787b2c 3000msgstr "Haluatko poistaa syötteestä kaikki tähdettömät artikkelit?"
5d608138 3001
9e77d9a8 3002#: js/prefs.js:438
5d608138
AT
3003msgid "Clearing selected feed..."
3004msgstr "Poistetaan artikkeita..."
3005
9e77d9a8 3006#: js/prefs.js:457
5d608138 3007msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
06787b2c 3008msgstr "Montako päivää artikkeleita säilytetään (0 - käytä oletusarvoa)?"
5d608138 3009
9e77d9a8 3010#: js/prefs.js:460
5d608138
AT
3011msgid "Purging selected feed..."
3012msgstr "Siivotaan valittua syötettä..."
3013
9e77d9a8
AD
3014#: js/prefs.js:492
3015#: js/prefs.js:513
3016#: js/prefs.js:552
5d608138
AT
3017msgid "Please select only one user."
3018msgstr "Valitse ainakin yksi käyttäjätunnus."
3019
9e77d9a8 3020#: js/prefs.js:517
5d608138 3021msgid "Reset password of selected user?"
06787b2c 3022msgstr "Nollaa valittujen käyttäjien salasanat?"
5d608138 3023
9e77d9a8 3024#: js/prefs.js:520
5d608138 3025msgid "Resetting password for selected user..."
06787b2c 3026msgstr "Nollataan valittujen käyttäjien salasanat..."
5d608138 3027
9e77d9a8 3028#: js/prefs.js:565
c050148d
AD
3029msgid "User details"
3030msgstr "Käyttäjätiedot"
3031
9e77d9a8 3032#: js/prefs.js:589
5d608138
AT
3033msgid "Please select only one filter."
3034msgstr "Valitse vain yksi syöte"
3035
9e77d9a8 3036#: js/prefs.js:607
5d608138
AT
3037msgid "Combine selected filters?"
3038msgstr "Yhdistetäänkö valitut suodattimet?"
3039
9e77d9a8 3040#: js/prefs.js:610
5d608138
AT
3041msgid "Joining filters..."
3042msgstr "Yhdistetään suodattimet..."
3043
9e77d9a8 3044#: js/prefs.js:671
5d608138
AT
3045msgid "Edit Multiple Feeds"
3046msgstr "Muokkaa useampaa syötettä"
3047
9e77d9a8 3048#: js/prefs.js:695
5d608138 3049msgid "Save changes to selected feeds?"
06787b2c 3050msgstr "Tallenna valittujen syötteiden muutokset?"
5d608138 3051
9e77d9a8 3052#: js/prefs.js:772
5d608138
AT
3053msgid "OPML Import"
3054msgstr ""
3055
9e77d9a8 3056#: js/prefs.js:799
5d608138
AT
3057msgid "Please choose an OPML file first."
3058msgstr ""
3059
9e77d9a8 3060#: js/prefs.js:802
5d608138
AT
3061#: plugins/import_export/import_export.js:115
3062#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
3063msgid "Importing, please wait..."
3064msgstr ""
3065
9e77d9a8 3066#: js/prefs.js:969
5d608138 3067msgid "Reset to defaults?"
06787b2c 3068msgstr "Palautetaanko oletusasetukset?"
5d608138 3069
9e77d9a8 3070#: js/prefs.js:1738
5d608138
AT
3071msgid "Subscribing to feeds..."
3072msgstr "Tilataan syötteet..."
3073
9e77d9a8 3074#: js/prefs.js:1775
5d608138 3075msgid "Clear stored data for this plugin?"
06787b2c 3076msgstr "Poistetaanko kaikki tämän lisäosan tallentamat tiedot?"
5d608138 3077
9e77d9a8 3078#: js/prefs.js:1792
59e7c5f4
AD
3079msgid "Clear all messages in the error log?"
3080msgstr ""
3081
3082#: js/tt-rss.js:127
5d608138 3083msgid "Mark all articles as read?"
06787b2c 3084msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit luetuksi?"
5d608138 3085
59e7c5f4 3086#: js/tt-rss.js:133
5d608138
AT
3087msgid "Marking all feeds as read..."
3088msgstr "Merkitään kaikki syötteet luetuiksi..."
3089
f8eb8d78 3090#: js/tt-rss.js:385
5d608138 3091msgid "Please enable mail plugin first."
06787b2c 3092msgstr "Aktivoi ensin email-lisäosa."
5d608138 3093
f8eb8d78
AD
3094#: js/tt-rss.js:426
3095#: js/tt-rss.js:659
3096msgid "You can't edit this kind of feed."
3097msgstr "Et voi muokata tämäntyyppistä syötettä."
3098
3099#: js/tt-rss.js:497
5d608138
AT
3100msgid "Please enable embed_original plugin first."
3101msgstr ""
3102
f8eb8d78 3103#: js/tt-rss.js:667
5d608138 3104msgid "You can't unsubscribe from the category."
06787b2c 3105msgstr "Et voi perua tämän kansion tilausta."
5d608138 3106
f8eb8d78
AD
3107#: js/tt-rss.js:672
3108#: js/tt-rss.js:825
5d608138
AT
3109msgid "Please select some feed first."
3110msgstr "Valitse syötteet ensin."
3111
f8eb8d78 3112#: js/tt-rss.js:820
5d608138
AT
3113msgid "You can't rescore this kind of feed."
3114msgstr ""
3115
f8eb8d78
AD
3116#: js/tt-rss.js:830
3117#, perl-format
5d608138 3118msgid "Rescore articles in %s?"
06787b2c 3119msgstr "Uudelleenpisteytä artikkelit kansiossa %s?"
5d608138 3120
f8eb8d78 3121#: js/tt-rss.js:833
5d608138
AT
3122msgid "Rescoring articles..."
3123msgstr "Uudelleenpisteytetään artikkelit..."
3124
ce4b0ee2 3125#: js/viewfeed.js:476
5d608138
AT
3126msgid "Unstar article"
3127msgstr "Poista tähti artikkelista"
3128
ce4b0ee2 3129#: js/viewfeed.js:480
5d608138
AT
3130msgid "Star article"
3131msgstr "Merkitse artikkeli tähdellä"
3132
ce4b0ee2 3133#: js/viewfeed.js:534
5d608138
AT
3134msgid "Unpublish article"
3135msgstr "Aseta artikkeli yksityiseksi"
3136
ce4b0ee2 3137#: js/viewfeed.js:538
274272b4
AD
3138msgid "Publish article"
3139msgstr "Julkista artikkeli"
3140
ce4b0ee2 3141#: js/viewfeed.js:690
f8eb8d78 3142#, fuzzy, perl-format
e50920bb
AD
3143msgid "%d article selected"
3144msgid_plural "%d articles selected"
3145msgstr[0] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3146msgstr[1] "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3147
ce4b0ee2
AD
3148#: js/viewfeed.js:762
3149#: js/viewfeed.js:790
ce4b0ee2
AD
3150#: js/viewfeed.js:1038
3151#: js/viewfeed.js:1081
3152#: js/viewfeed.js:1134
3153#: js/viewfeed.js:2289
5d608138
AT
3154#: plugins/mailto/init.js:7
3155#: plugins/mail/mail.js:7
3156msgid "No articles are selected."
06787b2c 3157msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
5d608138 3158
ce4b0ee2 3159#: js/viewfeed.js:1046
f8eb8d78 3160#, perl-format
5d608138
AT
3161msgid "Delete %d selected article in %s?"
3162msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3163msgstr[0] ""
3164msgstr[1] ""
3165
ce4b0ee2 3166#: js/viewfeed.js:1048
f8eb8d78 3167#, perl-format
5d608138
AT
3168msgid "Delete %d selected article?"
3169msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3170msgstr[0] ""
3171msgstr[1] ""
3172
ce4b0ee2 3173#: js/viewfeed.js:1090
f8eb8d78 3174#, perl-format
5d608138
AT
3175msgid "Archive %d selected article in %s?"
3176msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3177msgstr[0] "Arkistoi %d valittu artikkeli syötteestä %s?"
3178msgstr[1] "Arkistoi %d valittua artikkelia syötteestä %s?"
3179
ce4b0ee2 3180#: js/viewfeed.js:1093
f8eb8d78 3181#, perl-format
5d608138
AT
3182msgid "Move %d archived article back?"
3183msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3184msgstr[0] "Siirretäänkö %d arkistoitu artikkeli takaisin?"
3185msgstr[1] "Siirretäänkö %d arkistoitua artikkelia takaisin?"
3186
ce4b0ee2 3187#: js/viewfeed.js:1095
5d608138
AT
3188msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
3189msgstr ""
3190
ce4b0ee2 3191#: js/viewfeed.js:1140
f8eb8d78 3192#, perl-format
5d608138
AT
3193msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3194msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
06787b2c
AT
3195msgstr[0] "Merkitäänkö %d valittu artikkeli syötteessä %s luetuksi?"
3196msgstr[1] "Merkitäänkö %d valittua artikkelia syötteessä %s luetuiksi?"
5d608138 3197
ce4b0ee2 3198#: js/viewfeed.js:1164
5d608138 3199msgid "Edit article Tags"
06787b2c 3200msgstr "Muokkaa artikkelin avainsanoja"
5d608138 3201
ce4b0ee2 3202#: js/viewfeed.js:1170
5d608138 3203msgid "Saving article tags..."
06787b2c 3204msgstr "Tallennetaan artikkelin avainsanat..."
5d608138 3205
f8eb8d78
AD
3206#: js/viewfeed.js:1326
3207#, fuzzy
3208msgid "Click to open next unread feed."
3209msgstr "Napsauta muokataksesi syötettä"
5d608138 3210
ce4b0ee2 3211#: js/viewfeed.js:1984
5d608138
AT
3212msgid "Open original article"
3213msgstr "Avaa alkuperäinen artikkeli"
3214
ce4b0ee2 3215#: js/viewfeed.js:2090
274272b4
AD
3216msgid "Assign label"
3217msgstr "Liitä tunniste"
3218
ce4b0ee2 3219#: js/viewfeed.js:2095
5d608138
AT
3220msgid "Remove label"
3221msgstr "Poista tunniste"
3222
ce4b0ee2 3223#: js/viewfeed.js:2182
70fc5a5e
AD
3224#, fuzzy
3225msgid "Select articles in group"
3226msgstr "Valitse osoittimen kohdalla oleva artikkeli"
3227
ce4b0ee2 3228#: js/viewfeed.js:2191
70fc5a5e
AD
3229#, fuzzy
3230msgid "Mark group as read"
3231msgstr "Merkitse luetuiksi"
3232
ce4b0ee2 3233#: js/viewfeed.js:2203
70fc5a5e
AD
3234msgid "Mark feed as read"
3235msgstr "Merkitse syöte luetuksi"
3236
ce4b0ee2 3237#: js/viewfeed.js:2258
5d608138
AT
3238msgid "Please enter new score for selected articles:"
3239msgstr "Anna uusi pistemäärä valituille artikkeleille:"
3240
ce4b0ee2 3241#: js/viewfeed.js:2300
5d608138
AT
3242msgid "Please enter new score for this article:"
3243msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
3244
ce4b0ee2 3245#: js/viewfeed.js:2333
5d608138 3246msgid "Article URL:"
06787b2c 3247msgstr "Artikkelin osoite:"
5d608138 3248
5d608138
AT
3249#: plugins/embed_original/init.js:6
3250msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3251msgstr ""
3252
3253#: plugins/mailto/init.js:21
3254#: plugins/mail/mail.js:21
3255msgid "Forward article by email"
3256msgstr "Lähetä sähköpostilla"
3257
3258#: plugins/import_export/import_export.js:13
3259msgid "Export Data"
06787b2c 3260msgstr "Vie tiedot"
5d608138
AT
3261
3262#: plugins/import_export/import_export.js:40
f8eb8d78 3263#, perl-format
5d608138
AT
3264msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3265msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3266msgstr[0] ""
3267msgstr[1] ""
3268
3269#: plugins/import_export/import_export.js:93
3270msgid "Data Import"
06787b2c 3271msgstr "Tuo tiedot"
5d608138
AT
3272
3273#: plugins/import_export/import_export.js:112
3274msgid "Please choose the file first."
3275msgstr ""
3276
f8eb8d78
AD
3277#: plugins/mail/mail.js:36
3278msgid "Error sending email:"
3279msgstr ""
3280
3281#: plugins/mail/mail.js:38
3282#, fuzzy
3283msgid "Your message has been sent."
3284msgstr "Tietosi tallennettiin."
3285
5d608138
AT
3286#: plugins/note/note.js:17
3287msgid "Saving article note..."
3288msgstr ""
3289
d3b0e348
AD
3290#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
3291#, fuzzy
3292msgid "Click to expand article"
3293msgstr "Napsauta nähdäksesi koko artikkelin."
3294
5d608138
AT
3295#: plugins/googlereaderimport/init.js:18
3296msgid "Google Reader Import"
3297msgstr ""
3298
3299#: plugins/googlereaderimport/init.js:42
3300msgid "Please choose a file first."
3301msgstr "Valitse ensin tiedosto."
3302
3303#: plugins/instances/instances.js:10
3304msgid "Link Instance"
3305msgstr ""
3306
3307#: plugins/instances/instances.js:73
3308msgid "Edit Instance"
3309msgstr ""
3310
3311#: plugins/instances/instances.js:122
3312msgid "Remove selected instances?"
3313msgstr ""
3314
3315#: plugins/instances/instances.js:125
3316msgid "Removing selected instances..."
3317msgstr ""
3318
3319#: plugins/instances/instances.js:139
3320#: plugins/instances/instances.js:151
3321msgid "No instances are selected."
3322msgstr ""
3323
3324#: plugins/instances/instances.js:156
3325msgid "Please select only one instance."
3326msgstr ""
3327
9e77d9a8
AD
3328#: plugins/share/share_prefs.js:3
3329msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3330msgstr "Kaikki jaettujen artikkeleiden osoitteet poistetaan. Jatketaanko?"
3331
f8eb8d78
AD
3332#: plugins/share/share_prefs.js:6
3333msgid "Clearing URLs..."
3334msgstr "Poistetaan osoitteita..."
3335
9e77d9a8
AD
3336#: plugins/share/share_prefs.js:13
3337msgid "Shared URLs cleared."
3338msgstr "Jaetut osoitteet poistettiin."
3339
5d608138
AT
3340#: plugins/share/share.js:10
3341msgid "Share article by URL"
3342msgstr ""
3343
9e77d9a8
AD
3344#: plugins/share/share.js:14
3345#, fuzzy
3346msgid "Generate new share URL for this article?"
3347msgstr "Anna uusi pistemäärä tälle artikkelille:"
3348
3349#: plugins/share/share.js:18
3350#, fuzzy
3351msgid "Trying to change URL..."
3352msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
3353
3354#: plugins/share/share.js:55
3355#, fuzzy
3356msgid "Remove sharing for this article?"
3357msgstr "Muokkaa tämän artikkelin avainsanoja"
3358
3359#: plugins/share/share.js:59
3360#, fuzzy
3361msgid "Trying to unshare..."
3362msgstr "Vaihdetaan osoitetta..."
3363
5d608138 3364#: plugins/updater/updater.js:58
0f40d522 3365msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
5d608138
AT
3366msgstr ""
3367
f8eb8d78
AD
3368#~ msgid "Mark all articles in %s as read?"
3369#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
3370
3371#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3372#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki päivää vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
3373
3374#~ msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3375#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
3376
3377#~ msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3378#~ msgstr "Merkitäänkö kaikki kahta viikkoa vanhemmat artikkelit syötteessä %s luetuiksi?"
3379
3380#~ msgid "Upload complete."
3381#~ msgstr "Lataus valmis."
3382
3383#~ msgid "Remove stored feed icon?"
3384#~ msgstr "Poista suosikkikuvake?"
3385
3386#~ msgid "Removing feed icon..."
3387#~ msgstr "Poistetaan suosikkikuvake..."
3388
3389#~ msgid "Feed icon removed."
3390#~ msgstr "Suosikkikuvake poistettu."
3391
3392#~ msgid "Please select an image file to upload."
3393#~ msgstr "Valitse ladattava kuvatiedosto."
3394
3395#~ msgid "Upload new icon for this feed?"
3396#~ msgstr "Ladataanko uusi suosikkikuvake tälle syötteelle?"
3397
3398#~ msgid "Uploading, please wait..."
3399#~ msgstr "Ladataan, odota..."
3400
3401#~ msgid "Please enter label caption:"
3402#~ msgstr "Syötä tunnisteen nimi:"
3403
3404#~ msgid "Can't create label: missing caption."
3405#~ msgstr "Tunnistetta ei luotu: nimi puuttuu."
3406
3407#~ msgid "Subscribe to Feed"
3408#~ msgstr "Tilaa syöte"
3409
3410#~ msgid "Subscribed to %s"
3411#~ msgstr "Tilattiin syöte %s"
3412
3413#~ msgid "Specified URL seems to be invalid."
3414#~ msgstr "Antamasi osoite on viallinen."
3415
3416#~ msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3417#~ msgstr "Antamassasi osoitteessa ei ole syötteitä."
3418
3419#, fuzzy
3420#~ msgid "Expand to select feed"
3421#~ msgstr "Muokkaa valittuja syötteitä"
3422
3423#~ msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3424#~ msgstr "Osoitteen %s lataaminen epäonnistui"
3425
3426#~ msgid "You are already subscribed to this feed."
3427#~ msgstr "Olet jo tilannut tämän syötteen."
3428
3429#~ msgid "Edit rule"
3430#~ msgstr "Muokkaa sääntöä"
3431
3432#~ msgid "Edit Feed"
3433#~ msgstr "Muokkaa syötettä"
3434
3435#~ msgid "More Feeds"
3436#~ msgstr "Lisää syötteitä"
3437
3438#~ msgid "Help"
3439#~ msgstr "Apua"
3440
3441#~ msgid "Removing category..."
3442#~ msgstr "Poistetaan kansio..."
3443
3444#~ msgid "Remove selected categories?"
3445#~ msgstr "Haluatko poistaa valitun kansion?"
3446
3447#~ msgid "Removing selected categories..."
3448#~ msgstr "Poistetaan valitut kansiot..."
3449
3450#~ msgid "No categories are selected."
3451#~ msgstr "Yhtään kansiota ei ole valittuna."
3452
3453#~ msgid "Category title:"
3454#~ msgstr "Kansion nimi:"
3455
3456#~ msgid "Creating category..."
3457#~ msgstr "Luodaan kansio..."
3458
3459#~ msgid "Feeds without recent updates"
3460#~ msgstr "Syötteet joissa ei ole tuoreita artikkeleita"
3461
3462#~ msgid "Clearing feed..."
3463#~ msgstr "Siivotaan syöte..."
3464
3465#~ msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3466#~ msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö valitun syötteen artikkelit?"
3467
3468#~ msgid "Rescoring selected feeds..."
3469#~ msgstr "Uudelleenpisteytetään valitut syötteet..."
3470
3471#~ msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3472#~ msgstr "Uudelleenpisteytetäänkö kaikki artikkelit? Toiminto voi kestää kauan."
3473
3474#~ msgid "Rescoring feeds..."
3475#~ msgstr "Uudelleenpisteytetään syötteet..."
3476
3477#~ msgid "Reset selected labels to default colors?"
3478#~ msgstr "Palautetaanko oletusväri valituille tunnisteille?"
3479
3480#~ msgid "Settings Profiles"
3481#~ msgstr "Profiilien asetukset"
3482
3483#~ msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3484#~ msgstr "Poistetaanko valitut profiilit? Aktiivisia ja oletusprofiilia ei poisteta."
3485
3486#~ msgid "Removing selected profiles..."
3487#~ msgstr "Poistetaan valitut profiilit..."
3488
3489#~ msgid "No profiles are selected."
3490#~ msgstr "Yhtään profiilia ei ole valittuna."
3491
3492#~ msgid "Activate selected profile?"
3493#~ msgstr "Aktivoidaanko valittu profiili?"
3494
3495#~ msgid "Please choose a profile to activate."
3496#~ msgstr "Valitse profiili jonka haluat aktivoida."
3497
3498#~ msgid "Creating profile..."
3499#~ msgstr "Luodaan profiili..."
3500
3501#~ msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3502#~ msgstr "Kaikki luodut syöteosoitteet poistetaan. Jatketaanko?"
3503
3504#~ msgid "Generated URLs cleared."
3505#~ msgstr "Luodut osoitteet poistettiin."
3506
3507#~ msgid "Label Editor"
3508#~ msgstr "Tunnisteiden muokkaus"
3509
3510#~ msgid "Select item(s) by tags"
3511#~ msgstr "Valitse avainsanojen perusteella"
3512
3513#~ msgid "New version available!"
3514#~ msgstr "Uusi versio saatavilla!"
3515
3516#~ msgid "Cancel search"
3517#~ msgstr "Peru haku"
3518
3519#~ msgid "No article is selected."
3520#~ msgstr "Yhtään artikkelia ei ole valittuna."
3521
3522#~ msgid "No articles found to mark"
3523#~ msgstr "Artikkeleita ei ole merkittäväksi"
3524
3525#~ msgid "Mark %d article as read?"
3526#~ msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3527#~ msgstr[0] "Merkitäänkö %d artikkeli luetuksi?"
3528#~ msgstr[1] "Merkitäänkö %d artikkelia luetuiksi?"
3529
3530#~ msgid "Display article URL"
3531#~ msgstr "Näytä artikkelin osoite"
3532
83e399b1
AD
3533#~ msgid "Select:"
3534#~ msgstr "Valitse:"
3535
70fc5a5e
AD
3536#~ msgid "mark as read"
3537#~ msgstr "merkitse luetuksi"
3538
9e77d9a8
AD
3539#~ msgid "Change password to"
3540#~ msgstr "Uusi salasana"
3541
3542#~ msgid "E-mail: "
3543#~ msgstr "Sähköposti: "
3544
3545#~ msgid "Login field cannot be blank."
3546#~ msgstr "Käyttäjätunnus ei voi olla tyhjä."
3547
3548#~ msgid "Saving user..."
3549#~ msgstr "Tallennetaan käyttäjä..."
3550
3551#~ msgid "Toggle marked"
3552#~ msgstr "Käännä valitun merkintä"
3553
59e7c5f4
AD
3554#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3555#~ msgstr "Piilota/näytä tyhjät kansiot"
3556
3557#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3558#~ msgstr "Julkaistut artikkelit ja luodut syötteet"
3559
3560#~ msgid "Articles shared by URL"
3561#~ msgstr "Osoitteen kautta jaetut artikkelit"
3562
3563#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
3564#~ msgstr "Näitä syötteitä ei ole päivitetty virheiden vuoksi:"
3565
3566#~ msgid "Hello,"
3567#~ msgstr "Hei,"
3568
3569#~ msgid "Regular version"
3570#~ msgstr "Tavallinen versio"
3571
3572#~ msgid "Enable categories"
3573#~ msgstr "Käytä kansioita"
3574
3575#~ msgid "Article archive"
3576#~ msgstr "Artikkeliarkisto"
3577
3578#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3579#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3580#~ msgstr[0] "Merkitäänkö %d näytetty artikkeli luetuksi?"
3581#~ msgstr[1] "Merkitäänkö %d näytettyä artikkelia luetuiksi?"
3582
3583#~ msgid "Error: unable to load article."
3584#~ msgstr "Virhe: artikkelia ei voida ladata."
3585
59e7c5f4
AD
3586#~ msgid "%d more..."
3587#~ msgid_plural "%d more..."
3588#~ msgstr[0] "%d lisää..."
3589#~ msgstr[1] "%d lisää..."
3590
3591#~ msgid "No unread feeds."
3592#~ msgstr "Ei lukemattomia syötteitä."
3593
3594#~ msgid "Load more..."
3595#~ msgstr "Lataa lisää..."
3596
e50920bb
AD
3597#~ msgid "Switch to digest..."
3598#~ msgstr "Vaihda tiivistelmään..."
3599
3600#~ msgid "Show tag cloud..."
3601#~ msgstr "Näytä avainsanapilvi..."
3602
3603#~ msgid "Select theme"
3604#~ msgstr "Valitse teema"
3605
0f40d522
AD
3606#~ msgid "Default interval between feed updates"
3607#~ msgstr "Oletusaikaväli syötepäivityksille"
3608
1e2ce290
AD
3609#~ msgid "Could not update database"
3610#~ msgstr "Tietokannan päivitys epäonnistui"
3611
3612#~ msgid "Checking version... "
3613#~ msgstr "Tarkistetaan versio..."
3614
3615#~ msgid "OK!"
3616#~ msgstr "OK!"
3617
3618#~ msgid "ERROR!"
3619#~ msgstr "VIRHE!"
3620
ed61425a
AD
3621#~ msgid "Enable external API"
3622#~ msgstr "Aktivoi ulkoinen API"
3623
e50920bb 3624#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
ed61425a
AD
3625#~ msgstr "Otsikot Erikoissyötteissä ja Tunnisteissa ryhmitellään syötteittäin"
3626
274272b4
AD
3627#~ msgid "Title or Content"
3628#~ msgstr "Otsikko tai sisältö"
3629
3630#~ msgid "Link"
3631#~ msgstr "Linkki"
3632
3633#~ msgid "Content"
3634#~ msgstr "Sisältö"
3635
3636#~ msgid "Article Date"
06787b2c 3637#~ msgstr "Artikkelin päiväys"
274272b4
AD
3638
3639#~ msgid "Delete article"
3640#~ msgstr "Poista artikkeli"
3641
3642#~ msgid "Set starred"
3643#~ msgstr "Merkitse tähdellä"
3644
3645#~ msgid "Assign tags"
06787b2c 3646#~ msgstr "Liitä avainsanoja"
274272b4
AD
3647
3648#~ msgid "Modify score"
3649#~ msgstr "Muokkaa pisteytystä"
3650
274272b4 3651#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
06787b2c 3652#~ msgstr "Päiväyksen muoto on oikein:"
274272b4
AD
3653
3654#~ msgid "Date syntax is incorrect."
06787b2c 3655#~ msgstr "Päiväyksen muoto on väärin."
274272b4 3656
5d608138 3657#~ msgid "Tag Cloud"
06787b2c 3658#~ msgstr "Avainsanapilvi"
5d608138
AT
3659
3660#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
06787b2c 3661#~ msgstr "Merkitse kaikki kansiossa %s näkyvät artikkelit luetuksi?"