]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
e78fd196 AD |
1 | # SOME DESCRIPTIVacE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | |
5 | # | |
e78fd196 AD |
6 | msgid "" |
7 | msgstr "" | |
bc25394c | 8 | "Project-Id-Version: tt-rss-hu\n" |
e78fd196 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
054e0905 | 10 | "POT-Creation-Date: 2013-07-17 09:26+0400\n" |
bc25394c AD |
11 | "PO-Revision-Date: 2013-05-15 01:19+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Faludi Zoltán <zoltan.faludi@gmail.com>\n" | |
9897ca67 | 13 | "Language-Team: HUNGARIAN\n" |
a2f1fafa | 14 | "Language: hu_HU\n" |
e78fd196 AD |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
bc25394c AD |
18 | "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | |
e78fd196 | 20 | |
f78e2a1f | 21 | #: backend.php:73 |
e78fd196 | 22 | msgid "Use default" |
9897ca67 | 23 | msgstr "Alapértelmezett beállítás" |
e78fd196 | 24 | |
f78e2a1f | 25 | #: backend.php:74 |
e78fd196 | 26 | msgid "Never purge" |
9897ca67 | 27 | msgstr "Sose töröld a régi híreket" |
e78fd196 | 28 | |
f78e2a1f | 29 | #: backend.php:75 |
e78fd196 AD |
30 | msgid "1 week old" |
31 | msgstr "1 hetes" | |
32 | ||
f78e2a1f | 33 | #: backend.php:76 |
e78fd196 AD |
34 | msgid "2 weeks old" |
35 | msgstr "2 hetes" | |
36 | ||
f78e2a1f | 37 | #: backend.php:77 |
e78fd196 AD |
38 | msgid "1 month old" |
39 | msgstr "1 hónapos" | |
40 | ||
f78e2a1f | 41 | #: backend.php:78 |
e78fd196 AD |
42 | msgid "2 months old" |
43 | msgstr "2 hónapos" | |
44 | ||
f78e2a1f | 45 | #: backend.php:79 |
e78fd196 AD |
46 | msgid "3 months old" |
47 | msgstr "3 hónapos" | |
48 | ||
f78e2a1f | 49 | #: backend.php:82 |
74fbd01e | 50 | msgid "Default interval" |
bc25394c | 51 | msgstr "Alapértelmezett időköz" |
74fbd01e | 52 | |
219a08e8 AD |
53 | #: backend.php:83 |
54 | #: backend.php:93 | |
e78fd196 | 55 | msgid "Disable updates" |
9897ca67 | 56 | msgstr "Frissítések kikapcsolása" |
e78fd196 | 57 | |
219a08e8 AD |
58 | #: backend.php:84 |
59 | #: backend.php:94 | |
e78fd196 AD |
60 | msgid "Each 15 minutes" |
61 | msgstr "Minden 15 percben" | |
62 | ||
219a08e8 AD |
63 | #: backend.php:85 |
64 | #: backend.php:95 | |
e78fd196 AD |
65 | msgid "Each 30 minutes" |
66 | msgstr "Minden 30 percben" | |
67 | ||
219a08e8 AD |
68 | #: backend.php:86 |
69 | #: backend.php:96 | |
e78fd196 AD |
70 | msgid "Hourly" |
71 | msgstr "Óránként" | |
72 | ||
219a08e8 AD |
73 | #: backend.php:87 |
74 | #: backend.php:97 | |
e78fd196 AD |
75 | msgid "Each 4 hours" |
76 | msgstr "Minden 4 órában" | |
77 | ||
219a08e8 AD |
78 | #: backend.php:88 |
79 | #: backend.php:98 | |
e78fd196 AD |
80 | msgid "Each 12 hours" |
81 | msgstr "Minden 12 órában" | |
82 | ||
219a08e8 AD |
83 | #: backend.php:89 |
84 | #: backend.php:99 | |
e78fd196 AD |
85 | msgid "Daily" |
86 | msgstr "Napi" | |
87 | ||
219a08e8 AD |
88 | #: backend.php:90 |
89 | #: backend.php:100 | |
e78fd196 AD |
90 | msgid "Weekly" |
91 | msgstr "Heti" | |
92 | ||
219a08e8 AD |
93 | #: backend.php:103 |
94 | #: classes/pref/users.php:119 | |
95 | #: classes/pref/system.php:51 | |
e78fd196 AD |
96 | msgid "User" |
97 | msgstr "Felhasználó" | |
98 | ||
f78e2a1f | 99 | #: backend.php:104 |
592535d7 | 100 | msgid "Power User" |
9897ca67 | 101 | msgstr "Kiemelt felhasználó" |
592535d7 | 102 | |
f78e2a1f | 103 | #: backend.php:105 |
e78fd196 AD |
104 | msgid "Administrator" |
105 | msgstr "Adminisztrátor" | |
106 | ||
e84e813f | 107 | #: errors.php:9 |
219a08e8 AD |
108 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." |
109 | msgstr "A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője ezt nem támogatja." | |
e78fd196 | 110 | |
e84e813f | 111 | #: errors.php:12 |
219a08e8 AD |
112 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." |
113 | msgstr "A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a böngésződ nem támogatja a sütiket." | |
e78fd196 | 114 | |
e84e813f | 115 | #: errors.php:15 |
f78e2a1f | 116 | msgid "Backend sanity check failed." |
6f908dbc | 117 | msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 118 | |
e84e813f | 119 | #: errors.php:17 |
e78fd196 | 120 | msgid "Frontend sanity check failed." |
6f908dbc | 121 | msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen" |
e78fd196 | 122 | |
e84e813f | 123 | #: errors.php:19 |
219a08e8 AD |
124 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." |
125 | msgstr "Érvénytelen adatbázis séma verzió. <a href='db-updater.php'>Kérem frissítse</a>." | |
e78fd196 | 126 | |
e84e813f | 127 | #: errors.php:21 |
e78fd196 | 128 | msgid "Request not authorized." |
6f908dbc | 129 | msgstr "Engedély nélküli kérés." |
e78fd196 | 130 | |
e84e813f | 131 | #: errors.php:23 |
e78fd196 | 132 | msgid "No operation to perform." |
9897ca67 | 133 | msgstr "Nincs elvégzendő művelet." |
e78fd196 | 134 | |
e84e813f | 135 | #: errors.php:25 |
219a08e8 AD |
136 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." |
137 | msgstr "A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt." | |
e78fd196 | 138 | |
e84e813f | 139 | #: errors.php:27 |
e78fd196 | 140 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." |
9897ca67 | 141 | msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez." |
e78fd196 | 142 | |
e84e813f | 143 | #: errors.php:29 |
e78fd196 | 144 | msgid "Configuration check failed" |
9897ca67 | 145 | msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen." |
e78fd196 | 146 | |
e84e813f | 147 | #: errors.php:31 |
219a08e8 | 148 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." |
bc25394c | 149 | msgstr "A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem tekintse meg a hivatalos weboldalt további információkért." |
e78fd196 | 150 | |
f78e2a1f | 151 | #: errors.php:35 |
e7f9e68c | 152 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
219a08e8 AD |
153 | msgstr "SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP bállításokat" |
154 | ||
9e77d9a8 AD |
155 | #: index.php:129 |
156 | #: index.php:146 | |
157 | #: index.php:268 | |
158 | #: prefs.php:98 | |
219a08e8 AD |
159 | #: classes/backend.php:5 |
160 | #: classes/pref/labels.php:296 | |
9e77d9a8 | 161 | #: classes/pref/filters.php:683 |
054e0905 | 162 | #: classes/pref/feeds.php:1361 |
9e77d9a8 AD |
163 | #: js/feedlist.js:129 |
164 | #: js/feedlist.js:453 | |
219a08e8 AD |
165 | #: js/functions.js:446 |
166 | #: js/functions.js:784 | |
167 | #: js/functions.js:1194 | |
168 | #: js/functions.js:1330 | |
169 | #: js/functions.js:1642 | |
9e77d9a8 AD |
170 | #: js/prefs.js:653 |
171 | #: js/prefs.js:854 | |
172 | #: js/prefs.js:1441 | |
173 | #: js/prefs.js:1494 | |
174 | #: js/prefs.js:1534 | |
175 | #: js/prefs.js:1551 | |
176 | #: js/prefs.js:1567 | |
177 | #: js/prefs.js:1587 | |
178 | #: js/prefs.js:1760 | |
179 | #: js/prefs.js:1776 | |
180 | #: js/prefs.js:1794 | |
181 | #: js/tt-rss.js:510 | |
182 | #: js/tt-rss.js:527 | |
054e0905 AD |
183 | #: js/viewfeed.js:855 |
184 | #: js/viewfeed.js:1310 | |
219a08e8 | 185 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
f78e2a1f | 186 | #: plugins/updater/updater.js:17 |
e935c2bc | 187 | msgid "Loading, please wait..." |
6f908dbc | 188 | msgstr "Betöltés, kérem várjon..." |
e935c2bc | 189 | |
9e77d9a8 | 190 | #: index.php:160 |
fe6d5185 AD |
191 | msgid "Collapse feedlist" |
192 | msgstr "Hírcsatornalista összecsukása" | |
bf996dfa | 193 | |
9e77d9a8 | 194 | #: index.php:163 |
fe6d5185 | 195 | msgid "Show articles" |
6f908dbc | 196 | msgstr "Hírek megjelenítése" |
e78fd196 | 197 | |
9e77d9a8 | 198 | #: index.php:166 |
fe6d5185 AD |
199 | msgid "Adaptive" |
200 | msgstr "Adaptív" | |
a9a3fcab | 201 | |
9e77d9a8 | 202 | #: index.php:167 |
fe6d5185 AD |
203 | msgid "All Articles" |
204 | msgstr "Minden hír" | |
e78fd196 | 205 | |
9e77d9a8 AD |
206 | #: index.php:168 |
207 | #: include/functions.php:2035 | |
054e0905 | 208 | #: classes/feeds.php:101 |
2cd99257 | 209 | msgid "Starred" |
6f908dbc | 210 | msgstr "Csillagozott" |
e78fd196 | 211 | |
9e77d9a8 AD |
212 | #: index.php:169 |
213 | #: include/functions.php:2036 | |
054e0905 | 214 | #: classes/feeds.php:102 |
2cd99257 | 215 | msgid "Published" |
9897ca67 | 216 | msgstr "Publikált" |
e78fd196 | 217 | |
9e77d9a8 | 218 | #: index.php:170 |
054e0905 AD |
219 | #: classes/feeds.php:88 |
220 | #: classes/feeds.php:100 | |
fe6d5185 AD |
221 | msgid "Unread" |
222 | msgstr "Olvasatlan" | |
c4255fdd | 223 | |
9e77d9a8 | 224 | #: index.php:171 |
f78e2a1f | 225 | msgid "Unread First" |
bc25394c | 226 | msgstr "Olvasatlanok előre" |
f78e2a1f | 227 | |
9e77d9a8 | 228 | #: index.php:172 |
f78e2a1f | 229 | msgid "With Note" |
bc25394c | 230 | msgstr "Megjegyzéssel" |
f78e2a1f | 231 | |
9e77d9a8 | 232 | #: index.php:173 |
fe6d5185 | 233 | msgid "Ignore Scoring" |
6f908dbc | 234 | msgstr "Pontozás memmőzése" |
4bd24849 | 235 | |
9e77d9a8 | 236 | #: index.php:176 |
fe6d5185 | 237 | msgid "Sort articles" |
6f908dbc | 238 | msgstr "Hírek rendezése" |
e78fd196 | 239 | |
9e77d9a8 | 240 | #: index.php:179 |
e935c2bc AD |
241 | msgid "Default" |
242 | msgstr "Alapértelmezett" | |
243 | ||
9e77d9a8 | 244 | #: index.php:180 |
f78e2a1f | 245 | msgid "Newest first" |
bc25394c | 246 | msgstr "Újak előre" |
e78fd196 | 247 | |
9e77d9a8 | 248 | #: index.php:181 |
f78e2a1f | 249 | msgid "Oldest first" |
bc25394c | 250 | msgstr "Régiek előre" |
f78e2a1f | 251 | |
9e77d9a8 | 252 | #: index.php:182 |
fe6d5185 AD |
253 | msgid "Title" |
254 | msgstr "Cím" | |
e8638cc9 | 255 | |
9e77d9a8 AD |
256 | #: index.php:186 |
257 | #: index.php:234 | |
258 | #: include/functions.php:2025 | |
054e0905 AD |
259 | #: classes/feeds.php:106 |
260 | #: classes/feeds.php:432 | |
219a08e8 | 261 | #: js/FeedTree.js:128 |
f78e2a1f | 262 | #: js/FeedTree.js:156 |
fe6d5185 | 263 | msgid "Mark as read" |
6f908dbc | 264 | msgstr "Megjelölés olvasottként" |
1a61ca22 | 265 | |
9e77d9a8 | 266 | #: index.php:189 |
f78e2a1f | 267 | msgid "Older than one day" |
bc25394c | 268 | msgstr "Egy napnál régebbi" |
f78e2a1f | 269 | |
9e77d9a8 | 270 | #: index.php:192 |
f78e2a1f | 271 | msgid "Older than one week" |
bc25394c | 272 | msgstr "Egy hétnél régebbi" |
f78e2a1f | 273 | |
9e77d9a8 | 274 | #: index.php:195 |
f78e2a1f | 275 | msgid "Older than two weeks" |
bc25394c | 276 | msgstr "Két hétnél régebbi" |
f78e2a1f | 277 | |
9e77d9a8 | 278 | #: index.php:211 |
f78e2a1f F |
279 | msgid "Communication problem with server." |
280 | msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel" | |
281 | ||
9e77d9a8 | 282 | #: index.php:219 |
f78e2a1f F |
283 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
284 | msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!" | |
285 | ||
9e77d9a8 | 286 | #: index.php:224 |
fe6d5185 AD |
287 | msgid "Actions..." |
288 | msgstr "Műveletek" | |
1a61ca22 | 289 | |
9e77d9a8 | 290 | #: index.php:226 |
a2f1fafa F |
291 | msgid "Preferences..." |
292 | msgstr "Beállítások..." | |
293 | ||
9e77d9a8 | 294 | #: index.php:227 |
fe6d5185 AD |
295 | msgid "Search..." |
296 | msgstr "Keresés..." | |
e117ab70 | 297 | |
9e77d9a8 | 298 | #: index.php:228 |
fe6d5185 AD |
299 | msgid "Feed actions:" |
300 | msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:" | |
2cd99257 | 301 | |
9e77d9a8 AD |
302 | #: index.php:229 |
303 | #: classes/handler/public.php:589 | |
fe6d5185 AD |
304 | msgid "Subscribe to feed..." |
305 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..." | |
67ae092f | 306 | |
9e77d9a8 | 307 | #: index.php:230 |
fe6d5185 AD |
308 | msgid "Edit this feed..." |
309 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..." | |
b63d9765 | 310 | |
9e77d9a8 | 311 | #: index.php:231 |
fe6d5185 | 312 | msgid "Rescore feed" |
6f908dbc | 313 | msgstr "Hírcsatorna újrapontozása" |
c4255fdd | 314 | |
9e77d9a8 | 315 | #: index.php:232 |
054e0905 AD |
316 | #: classes/pref/feeds.php:756 |
317 | #: classes/pref/feeds.php:1316 | |
9e77d9a8 | 318 | #: js/PrefFeedTree.js:74 |
fe6d5185 AD |
319 | msgid "Unsubscribe" |
320 | msgstr "Leiratkozás" | |
e117ab70 | 321 | |
9e77d9a8 | 322 | #: index.php:233 |
fe6d5185 AD |
323 | msgid "All feeds:" |
324 | msgstr "Az összes hírcsatorna:" | |
592535d7 | 325 | |
9e77d9a8 | 326 | #: index.php:235 |
fe6d5185 AD |
327 | msgid "(Un)hide read feeds" |
328 | msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása" | |
592535d7 | 329 | |
9e77d9a8 | 330 | #: index.php:236 |
fe6d5185 AD |
331 | msgid "Other actions:" |
332 | msgstr "Egyéb műveletek:" | |
e78fd196 | 333 | |
9e77d9a8 AD |
334 | #: index.php:237 |
335 | #: include/functions.php:2011 | |
a2f1fafa F |
336 | msgid "Toggle widescreen mode" |
337 | msgstr "Szélesvásznú mód váltása" | |
338 | ||
9e77d9a8 | 339 | #: index.php:238 |
fe6d5185 | 340 | msgid "Select by tags..." |
6f908dbc | 341 | msgstr "Kijelölés címkék alapján" |
b63d9765 | 342 | |
9e77d9a8 | 343 | #: index.php:239 |
89841c5d | 344 | msgid "Create label..." |
9897ca67 | 345 | msgstr "Új címke létrehozása..." |
89841c5d | 346 | |
9e77d9a8 | 347 | #: index.php:240 |
fe6d5185 AD |
348 | msgid "Create filter..." |
349 | msgstr "Szűrő létrehozása..." | |
b63d9765 | 350 | |
9e77d9a8 | 351 | #: index.php:241 |
fe6d5185 | 352 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
6f908dbc | 353 | msgstr "Billentyűparancsok súgója" |
2ea7ee5a | 354 | |
9e77d9a8 | 355 | #: index.php:250 |
a2f1fafa F |
356 | msgid "Logout" |
357 | msgstr "Kijelentkezés" | |
358 | ||
219a08e8 | 359 | #: prefs.php:33 |
9e77d9a8 AD |
360 | #: prefs.php:116 |
361 | #: include/functions.php:2038 | |
f78e2a1f | 362 | #: classes/pref/prefs.php:440 |
a2f1fafa F |
363 | msgid "Preferences" |
364 | msgstr "Beállítások" | |
365 | ||
9e77d9a8 | 366 | #: prefs.php:107 |
bf9b87b5 AD |
367 | msgid "Keyboard shortcuts" |
368 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
4481d791 | 369 | |
9e77d9a8 | 370 | #: prefs.php:108 |
d9d5ce4c AD |
371 | msgid "Exit preferences" |
372 | msgstr "Kilépés a beállításokból" | |
373 | ||
9e77d9a8 AD |
374 | #: prefs.php:119 |
375 | #: classes/pref/feeds.php:109 | |
054e0905 AD |
376 | #: classes/pref/feeds.php:1242 |
377 | #: classes/pref/feeds.php:1305 | |
e84e813f AD |
378 | msgid "Feeds" |
379 | msgstr "Hírcsatornák" | |
380 | ||
9e77d9a8 AD |
381 | #: prefs.php:122 |
382 | #: classes/pref/filters.php:158 | |
bf9b87b5 AD |
383 | msgid "Filters" |
384 | msgstr "Szűrők" | |
e78fd196 | 385 | |
9e77d9a8 AD |
386 | #: prefs.php:125 |
387 | #: include/functions.php:1197 | |
388 | #: include/functions.php:1860 | |
f78e2a1f | 389 | #: classes/pref/labels.php:90 |
fe6d5185 AD |
390 | msgid "Labels" |
391 | msgstr "Címkék" | |
392 | ||
9e77d9a8 | 393 | #: prefs.php:129 |
bf9b87b5 AD |
394 | msgid "Users" |
395 | msgstr "Felhasználók" | |
e78fd196 | 396 | |
9e77d9a8 | 397 | #: prefs.php:132 |
f78e2a1f | 398 | msgid "System" |
bc25394c | 399 | msgstr "Rendszer" |
f78e2a1f | 400 | |
9e77d9a8 | 401 | #: register.php:186 |
219a08e8 | 402 | #: include/login_form.php:238 |
fe6d5185 AD |
403 | msgid "Create new account" |
404 | msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása" | |
4481d791 | 405 | |
9e77d9a8 | 406 | #: register.php:192 |
fe6d5185 AD |
407 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
408 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva." | |
bf9b87b5 | 409 | |
9e77d9a8 AD |
410 | #: register.php:196 |
411 | #: register.php:241 | |
412 | #: register.php:254 | |
413 | #: register.php:269 | |
414 | #: register.php:288 | |
415 | #: register.php:336 | |
416 | #: register.php:346 | |
417 | #: register.php:358 | |
418 | #: classes/handler/public.php:659 | |
419 | #: classes/handler/public.php:750 | |
420 | #: classes/handler/public.php:834 | |
421 | #: classes/handler/public.php:911 | |
422 | #: classes/handler/public.php:925 | |
423 | #: classes/handler/public.php:932 | |
424 | #: classes/handler/public.php:957 | |
f78e2a1f F |
425 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
426 | msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz" | |
427 | ||
9e77d9a8 | 428 | #: register.php:217 |
219a08e8 AD |
429 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." |
430 | msgstr "Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek." | |
4481d791 | 431 | |
9e77d9a8 | 432 | #: register.php:223 |
fe6d5185 AD |
433 | msgid "Desired login:" |
434 | msgstr "Felhasználói név:" | |
f6d9a4f2 | 435 | |
9e77d9a8 | 436 | #: register.php:226 |
fe6d5185 AD |
437 | msgid "Check availability" |
438 | msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:" | |
e78fd196 | 439 | |
9e77d9a8 AD |
440 | #: register.php:228 |
441 | #: classes/handler/public.php:792 | |
fe6d5185 AD |
442 | msgid "Email:" |
443 | msgstr "E-mail:" | |
e78fd196 | 444 | |
9e77d9a8 AD |
445 | #: register.php:231 |
446 | #: classes/handler/public.php:797 | |
fe6d5185 AD |
447 | msgid "How much is two plus two:" |
448 | msgstr "Mennyi kettő meg kettő?" | |
e78fd196 | 449 | |
9e77d9a8 | 450 | #: register.php:234 |
fe6d5185 AD |
451 | msgid "Submit registration" |
452 | msgstr "Regisztráció elküldése" | |
2cd99257 | 453 | |
9e77d9a8 | 454 | #: register.php:252 |
fe6d5185 AD |
455 | msgid "Your registration information is incomplete." |
456 | msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak" | |
e78fd196 | 457 | |
9e77d9a8 | 458 | #: register.php:267 |
fe6d5185 AD |
459 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
460 | msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt." | |
67ae092f | 461 | |
9e77d9a8 | 462 | #: register.php:286 |
fe6d5185 AD |
463 | msgid "Registration failed." |
464 | msgstr "Regisztráció sikertelen." | |
e78fd196 | 465 | |
9e77d9a8 | 466 | #: register.php:333 |
fe6d5185 AD |
467 | msgid "Account created successfully." |
468 | msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva" | |
e78fd196 | 469 | |
9e77d9a8 | 470 | #: register.php:355 |
fe6d5185 AD |
471 | msgid "New user registrations are currently closed." |
472 | msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett." | |
d9d5ce4c | 473 | |
a2f1fafa | 474 | #: update.php:55 |
be212a00 | 475 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
6f908dbc | 476 | msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript." |
be212a00 | 477 | |
219a08e8 | 478 | #: include/digest.php:109 |
9e77d9a8 AD |
479 | #: include/functions.php:1206 |
480 | #: include/functions.php:1761 | |
481 | #: include/functions.php:1846 | |
482 | #: include/functions.php:1868 | |
483 | #: classes/opml.php:421 | |
484 | #: classes/pref/feeds.php:225 | |
a2f1fafa F |
485 | msgid "Uncategorized" |
486 | msgstr "Kategorizálatlan" | |
487 | ||
488 | #: include/feedbrowser.php:83 | |
bc25394c | 489 | #, php-format |
f78e2a1f F |
490 | msgid "%d archived article" |
491 | msgid_plural "%d archived articles" | |
492 | msgstr[0] "%d archivált hír" | |
493 | msgstr[1] "%d archivált hír" | |
a2f1fafa F |
494 | |
495 | #: include/feedbrowser.php:107 | |
496 | msgid "No feeds found." | |
497 | msgstr "Nem található hírcsatorna." | |
498 | ||
9e77d9a8 AD |
499 | #: include/functions.php:1195 |
500 | #: include/functions.php:1858 | |
f78e2a1f F |
501 | msgid "Special" |
502 | msgstr "Kiemelt" | |
a2f1fafa | 503 | |
9e77d9a8 | 504 | #: include/functions.php:1709 |
054e0905 | 505 | #: classes/feeds.php:1103 |
9e77d9a8 | 506 | #: classes/pref/filters.php:429 |
a2f1fafa F |
507 | msgid "All feeds" |
508 | msgstr "Összes hírcsatorna" | |
509 | ||
9e77d9a8 | 510 | #: include/functions.php:1913 |
a2f1fafa F |
511 | msgid "Starred articles" |
512 | msgstr "Csillagozott hírek" | |
fe6d5185 | 513 | |
9e77d9a8 | 514 | #: include/functions.php:1915 |
a2f1fafa F |
515 | msgid "Published articles" |
516 | msgstr "Publikált hírek" | |
517 | ||
9e77d9a8 | 518 | #: include/functions.php:1917 |
a2f1fafa F |
519 | msgid "Fresh articles" |
520 | msgstr "Friss hírek" | |
521 | ||
9e77d9a8 AD |
522 | #: include/functions.php:1919 |
523 | #: include/functions.php:2033 | |
a2f1fafa F |
524 | msgid "All articles" |
525 | msgstr "Az összes hír" | |
526 | ||
9e77d9a8 | 527 | #: include/functions.php:1921 |
a2f1fafa F |
528 | msgid "Archived articles" |
529 | msgstr "Archivált hírek" | |
530 | ||
9e77d9a8 | 531 | #: include/functions.php:1923 |
a2f1fafa F |
532 | msgid "Recently read" |
533 | msgstr "Legutóbb olvasott" | |
534 | ||
9e77d9a8 | 535 | #: include/functions.php:1985 |
e84e813f AD |
536 | msgid "Navigation" |
537 | msgstr "Navigáció" | |
fe6d5185 | 538 | |
9e77d9a8 | 539 | #: include/functions.php:1986 |
a2f1fafa F |
540 | msgid "Open next feed" |
541 | msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása" | |
542 | ||
9e77d9a8 | 543 | #: include/functions.php:1987 |
a2f1fafa F |
544 | msgid "Open previous feed" |
545 | msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása" | |
546 | ||
9e77d9a8 | 547 | #: include/functions.php:1988 |
a2f1fafa F |
548 | msgid "Open next article" |
549 | msgstr "Következő hír megnyitása" | |
550 | ||
9e77d9a8 | 551 | #: include/functions.php:1989 |
a2f1fafa F |
552 | msgid "Open previous article" |
553 | msgstr "Előző hír megjelenítése" | |
e84e813f | 554 | |
9e77d9a8 | 555 | #: include/functions.php:1990 |
a2f1fafa F |
556 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
557 | msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
e84e813f | 558 | |
9e77d9a8 | 559 | #: include/functions.php:1991 |
a2f1fafa F |
560 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
561 | msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)" | |
562 | ||
9e77d9a8 | 563 | #: include/functions.php:1992 |
f78e2a1f | 564 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" |
bc25394c | 565 | msgstr "Ugrás a következő hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" |
f78e2a1f | 566 | |
9e77d9a8 | 567 | #: include/functions.php:1993 |
f78e2a1f | 568 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" |
bc25394c | 569 | msgstr "Ugrás az előző hírre (nem bontja ki vagy jelöli olvasottnak)" |
f78e2a1f | 570 | |
9e77d9a8 | 571 | #: include/functions.php:1994 |
e84e813f AD |
572 | msgid "Show search dialog" |
573 | msgstr "Keresőmező megjelenítése" | |
574 | ||
9e77d9a8 | 575 | #: include/functions.php:1995 |
a2f1fafa F |
576 | msgid "Article" |
577 | msgstr "Hír" | |
e84e813f | 578 | |
9e77d9a8 | 579 | #: include/functions.php:1996 |
054e0905 | 580 | #: js/viewfeed.js:1973 |
e84e813f AD |
581 | msgid "Toggle starred" |
582 | msgstr "Csillagoz" | |
583 | ||
9e77d9a8 | 584 | #: include/functions.php:1997 |
054e0905 | 585 | #: js/viewfeed.js:1984 |
e84e813f AD |
586 | msgid "Toggle published" |
587 | msgstr "Publikált" | |
588 | ||
9e77d9a8 | 589 | #: include/functions.php:1998 |
054e0905 | 590 | #: js/viewfeed.js:1962 |
e84e813f AD |
591 | msgid "Toggle unread" |
592 | msgstr "Olvasatlannak jelöl" | |
593 | ||
9e77d9a8 | 594 | #: include/functions.php:1999 |
e84e813f AD |
595 | msgid "Edit tags" |
596 | msgstr "Címkék szerkesztése" | |
597 | ||
9e77d9a8 | 598 | #: include/functions.php:2000 |
a2f1fafa | 599 | msgid "Dismiss selected" |
bc25394c | 600 | msgstr "Kijelöltek elrejtése" |
89841c5d | 601 | |
9e77d9a8 | 602 | #: include/functions.php:2001 |
a2f1fafa | 603 | msgid "Dismiss read" |
bc25394c | 604 | msgstr "Olvasottak elrejtése" |
e84e813f | 605 | |
9e77d9a8 | 606 | #: include/functions.php:2002 |
a2f1fafa F |
607 | msgid "Open in new window" |
608 | msgstr "Megnyitás új ablakban" | |
e84e813f | 609 | |
9e77d9a8 | 610 | #: include/functions.php:2003 |
054e0905 | 611 | #: js/viewfeed.js:2003 |
a2f1fafa F |
612 | msgid "Mark below as read" |
613 | msgstr "Olvasottnak jel ez alatt" | |
e78fd196 | 614 | |
9e77d9a8 | 615 | #: include/functions.php:2004 |
054e0905 | 616 | #: js/viewfeed.js:1997 |
a2f1fafa F |
617 | msgid "Mark above as read" |
618 | msgstr "Olvasottnak jel ez fölött" | |
e84e813f | 619 | |
9e77d9a8 | 620 | #: include/functions.php:2005 |
a2f1fafa F |
621 | msgid "Scroll down" |
622 | msgstr "Legördítés" | |
e84e813f | 623 | |
9e77d9a8 | 624 | #: include/functions.php:2006 |
a2f1fafa F |
625 | msgid "Scroll up" |
626 | msgstr "Felgördítés" | |
e84e813f | 627 | |
9e77d9a8 | 628 | #: include/functions.php:2007 |
a2f1fafa F |
629 | msgid "Select article under cursor" |
630 | msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása" | |
e84e813f | 631 | |
9e77d9a8 | 632 | #: include/functions.php:2008 |
a2f1fafa F |
633 | msgid "Email article" |
634 | msgstr "Hír küldése emailben" | |
e84e813f | 635 | |
9e77d9a8 | 636 | #: include/functions.php:2009 |
a2f1fafa F |
637 | msgid "Close/collapse article" |
638 | msgstr "Hír bezárása" | |
e84e813f | 639 | |
9e77d9a8 | 640 | #: include/functions.php:2010 |
f78e2a1f | 641 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" |
bc25394c | 642 | msgstr "Hír kibontás váltása (kombinált módban)" |
f78e2a1f | 643 | |
9e77d9a8 | 644 | #: include/functions.php:2012 |
219a08e8 | 645 | #: plugins/embed_original/init.php:31 |
a2f1fafa F |
646 | msgid "Toggle embed original" |
647 | msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása" | |
e78fd196 | 648 | |
9e77d9a8 | 649 | #: include/functions.php:2013 |
a2f1fafa F |
650 | msgid "Article selection" |
651 | msgstr "Hír kijelölés" | |
e78fd196 | 652 | |
9e77d9a8 | 653 | #: include/functions.php:2014 |
e84e813f | 654 | msgid "Select all articles" |
6f908dbc | 655 | msgstr "Minden hír kijelölése" |
e78fd196 | 656 | |
9e77d9a8 | 657 | #: include/functions.php:2015 |
a2f1fafa | 658 | msgid "Select unread" |
6f908dbc | 659 | msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése" |
e78fd196 | 660 | |
9e77d9a8 | 661 | #: include/functions.php:2016 |
a2f1fafa | 662 | msgid "Select starred" |
6f908dbc | 663 | msgstr "Csillagozott hírek kijelölése" |
2d6a64af | 664 | |
9e77d9a8 | 665 | #: include/functions.php:2017 |
a2f1fafa | 666 | msgid "Select published" |
6f908dbc | 667 | msgstr "Publikált hírek kijlölése" |
2d6a64af | 668 | |
9e77d9a8 | 669 | #: include/functions.php:2018 |
a2f1fafa | 670 | msgid "Invert selection" |
6f908dbc | 671 | msgstr "Fordított kijelölés" |
fe6d5185 | 672 | |
9e77d9a8 | 673 | #: include/functions.php:2019 |
a2f1fafa | 674 | msgid "Deselect everything" |
6f908dbc | 675 | msgstr "Kijelölés eltávolítása" |
e78fd196 | 676 | |
9e77d9a8 AD |
677 | #: include/functions.php:2020 |
678 | #: classes/pref/feeds.php:549 | |
054e0905 | 679 | #: classes/pref/feeds.php:793 |
a2f1fafa F |
680 | msgid "Feed" |
681 | msgstr "Hírcsatorna" | |
682 | ||
9e77d9a8 | 683 | #: include/functions.php:2021 |
a2f1fafa F |
684 | msgid "Refresh current feed" |
685 | msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése" | |
e84e813f | 686 | |
9e77d9a8 | 687 | #: include/functions.php:2022 |
a2f1fafa F |
688 | msgid "Un/hide read feeds" |
689 | msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása" | |
e84e813f | 690 | |
9e77d9a8 | 691 | #: include/functions.php:2023 |
054e0905 | 692 | #: classes/pref/feeds.php:1308 |
e84e813f AD |
693 | msgid "Subscribe to feed" |
694 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
695 | ||
9e77d9a8 | 696 | #: include/functions.php:2024 |
219a08e8 | 697 | #: js/FeedTree.js:135 |
9e77d9a8 | 698 | #: js/PrefFeedTree.js:68 |
e84e813f AD |
699 | msgid "Edit feed" |
700 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
701 | ||
9e77d9a8 | 702 | #: include/functions.php:2026 |
a2f1fafa F |
703 | msgid "Reverse headlines" |
704 | msgstr "Címek fordított sorrendben" | |
e84e813f | 705 | |
9e77d9a8 | 706 | #: include/functions.php:2027 |
a2f1fafa F |
707 | msgid "Debug feed update" |
708 | msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés" | |
e84e813f | 709 | |
9e77d9a8 | 710 | #: include/functions.php:2028 |
219a08e8 | 711 | #: js/FeedTree.js:178 |
e84e813f | 712 | msgid "Mark all feeds as read" |
6f908dbc | 713 | msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl" |
e84e813f | 714 | |
9e77d9a8 | 715 | #: include/functions.php:2029 |
a2f1fafa F |
716 | msgid "Un/collapse current category" |
717 | msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás" | |
e84e813f | 718 | |
9e77d9a8 | 719 | #: include/functions.php:2030 |
a2f1fafa F |
720 | msgid "Toggle combined mode" |
721 | msgstr "Váltás kombinált módba" | |
e84e813f | 722 | |
9e77d9a8 | 723 | #: include/functions.php:2031 |
f78e2a1f | 724 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" |
bc25394c | 725 | msgstr "Automatikus kibontás kombinált módban" |
f78e2a1f | 726 | |
9e77d9a8 | 727 | #: include/functions.php:2032 |
a2f1fafa F |
728 | msgid "Go to" |
729 | msgstr "Ugrás ide" | |
e84e813f | 730 | |
9e77d9a8 | 731 | #: include/functions.php:2034 |
a2f1fafa F |
732 | msgid "Fresh" |
733 | msgstr "Friss" | |
e84e813f | 734 | |
9e77d9a8 AD |
735 | #: include/functions.php:2037 |
736 | #: js/tt-rss.js:460 | |
737 | #: js/tt-rss.js:645 | |
e84e813f AD |
738 | msgid "Tag cloud" |
739 | msgstr "Címkefelhő" | |
740 | ||
9e77d9a8 | 741 | #: include/functions.php:2039 |
a2f1fafa F |
742 | msgid "Other" |
743 | msgstr "Egyéb" | |
e78fd196 | 744 | |
9e77d9a8 | 745 | #: include/functions.php:2040 |
219a08e8 | 746 | #: classes/pref/labels.php:281 |
a2f1fafa F |
747 | msgid "Create label" |
748 | msgstr "Címke létrehozása" | |
5c33ecab | 749 | |
9e77d9a8 AD |
750 | #: include/functions.php:2041 |
751 | #: classes/pref/filters.php:657 | |
a2f1fafa F |
752 | msgid "Create filter" |
753 | msgstr "Szűrő létrehozása" | |
e78fd196 | 754 | |
9e77d9a8 | 755 | #: include/functions.php:2042 |
a2f1fafa F |
756 | msgid "Un/collapse sidebar" |
757 | msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés" | |
e78fd196 | 758 | |
9e77d9a8 | 759 | #: include/functions.php:2043 |
a2f1fafa F |
760 | msgid "Show help dialog" |
761 | msgstr "Súgó ablak megjelenítése" | |
e84e813f | 762 | |
9e77d9a8 | 763 | #: include/functions.php:2579 |
6f908dbc | 764 | #, php-format |
be212a00 | 765 | msgid "Search results: %s" |
6f908dbc | 766 | msgstr "Keresési eredmények: %s" |
e78fd196 | 767 | |
054e0905 | 768 | #: include/functions.php:3194 |
be212a00 AD |
769 | msgid " - " |
770 | msgstr "-" | |
bf9b87b5 | 771 | |
054e0905 AD |
772 | #: include/functions.php:3216 |
773 | #: include/functions.php:3457 | |
f78e2a1f | 774 | #: classes/article.php:281 |
be212a00 AD |
775 | msgid "no tags" |
776 | msgstr "nincs címke" | |
bf9b87b5 | 777 | |
054e0905 AD |
778 | #: include/functions.php:3226 |
779 | #: classes/feeds.php:682 | |
be212a00 AD |
780 | msgid "Edit tags for this article" |
781 | msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" | |
e78fd196 | 782 | |
054e0905 AD |
783 | #: include/functions.php:3258 |
784 | #: classes/feeds.php:634 | |
be212a00 | 785 | msgid "Originally from:" |
6f908dbc | 786 | msgstr "Eredeti innen:" |
e78fd196 | 787 | |
054e0905 AD |
788 | #: include/functions.php:3271 |
789 | #: classes/feeds.php:647 | |
9e77d9a8 | 790 | #: classes/pref/feeds.php:568 |
fe6d5185 | 791 | msgid "Feed URL" |
6f908dbc | 792 | msgstr "Hírcsatorna URL" |
fe6d5185 | 793 | |
054e0905 | 794 | #: include/functions.php:3303 |
219a08e8 AD |
795 | #: classes/dlg.php:37 |
796 | #: classes/dlg.php:60 | |
797 | #: classes/dlg.php:93 | |
798 | #: classes/dlg.php:159 | |
799 | #: classes/dlg.php:190 | |
800 | #: classes/dlg.php:217 | |
801 | #: classes/dlg.php:250 | |
802 | #: classes/dlg.php:262 | |
803 | #: classes/backend.php:105 | |
804 | #: classes/pref/users.php:95 | |
9e77d9a8 AD |
805 | #: classes/pref/filters.php:149 |
806 | #: classes/pref/prefs.php:1100 | |
054e0905 AD |
807 | #: classes/pref/feeds.php:1607 |
808 | #: classes/pref/feeds.php:1675 | |
219a08e8 AD |
809 | #: plugins/import_export/init.php:407 |
810 | #: plugins/import_export/init.php:452 | |
9e77d9a8 AD |
811 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 |
812 | #: plugins/share/init.php:123 | |
813 | #: plugins/updater/init.php:370 | |
be212a00 AD |
814 | msgid "Close this window" |
815 | msgstr "Ablak bezárása" | |
2cd99257 | 816 | |
054e0905 | 817 | #: include/functions.php:3494 |
be212a00 | 818 | msgid "(edit note)" |
6f908dbc | 819 | msgstr "(jegyzet szerkesztése)" |
e78fd196 | 820 | |
054e0905 | 821 | #: include/functions.php:3729 |
be212a00 AD |
822 | msgid "unknown type" |
823 | msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus" | |
e78fd196 | 824 | |
054e0905 | 825 | #: include/functions.php:3785 |
be212a00 AD |
826 | msgid "Attachments" |
827 | msgstr "Csatolmányok:" | |
e78fd196 | 828 | |
054e0905 | 829 | #: include/functions.php:4304 |
f78e2a1f F |
830 | #, php-format |
831 | msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" | |
bc25394c | 832 | msgstr "LibXML hiba %s sor: %d (oszlop: %d): %s" |
e78fd196 | 833 | |
219a08e8 | 834 | #: include/login_form.php:183 |
9e77d9a8 AD |
835 | #: classes/handler/public.php:501 |
836 | #: classes/handler/public.php:787 | |
f78e2a1f F |
837 | msgid "Login:" |
838 | msgstr "Felhasználó:" | |
fe6d5185 | 839 | |
9e77d9a8 AD |
840 | #: include/login_form.php:193 |
841 | #: classes/handler/public.php:504 | |
f78e2a1f F |
842 | msgid "Password:" |
843 | msgstr "Jelszó:" | |
e78fd196 | 844 | |
f78e2a1f F |
845 | #: include/login_form.php:199 |
846 | msgid "I forgot my password" | |
bc25394c | 847 | msgstr "Elfelejtettem a jelszavam" |
bf9b87b5 | 848 | |
f78e2a1f F |
849 | #: include/login_form.php:205 |
850 | msgid "Profile:" | |
851 | msgstr "Profil:" | |
bf9b87b5 | 852 | |
219a08e8 | 853 | #: include/login_form.php:209 |
9e77d9a8 | 854 | #: classes/handler/public.php:257 |
219a08e8 | 855 | #: classes/rpc.php:63 |
9e77d9a8 | 856 | #: classes/pref/prefs.php:1038 |
f78e2a1f F |
857 | msgid "Default profile" |
858 | msgstr "Alapértelmezett profil" | |
8182e647 | 859 | |
f78e2a1f F |
860 | #: include/login_form.php:217 |
861 | msgid "Use less traffic" | |
862 | msgstr "Kisebb adatforgalom" | |
67ae092f | 863 | |
f78e2a1f F |
864 | #: include/login_form.php:221 |
865 | msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." | |
bc25394c | 866 | msgstr "Nem jeleníti meg a képeket a hírekben, csökkenti az automatikus frissítéseket." |
67ae092f | 867 | |
f78e2a1f F |
868 | #: include/login_form.php:229 |
869 | msgid "Remember me" | |
bc25394c | 870 | msgstr "Emlékezzen rám" |
67ae092f | 871 | |
219a08e8 | 872 | #: include/login_form.php:235 |
9e77d9a8 | 873 | #: classes/handler/public.php:509 |
f78e2a1f F |
874 | msgid "Log in" |
875 | msgstr "Belépés" | |
67ae092f | 876 | |
f78e2a1f F |
877 | #: include/sessions.php:61 |
878 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" | |
879 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
4bd24849 | 880 | |
9e77d9a8 AD |
881 | #: include/sessions.php:67 |
882 | #, fuzzy | |
883 | msgid "Session failed to validate (schema version changed)" | |
884 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
885 | ||
886 | #: include/sessions.php:73 | |
887 | #, fuzzy | |
888 | msgid "Session failed to validate (user agent changed)" | |
889 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
890 | ||
891 | #: include/sessions.php:85 | |
892 | #, fuzzy | |
893 | msgid "Session failed to validate (user not found)" | |
894 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
895 | ||
896 | #: include/sessions.php:94 | |
897 | #, fuzzy | |
898 | msgid "Session failed to validate (password changed)" | |
899 | msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)" | |
900 | ||
f78e2a1f F |
901 | #: classes/article.php:25 |
902 | msgid "Article not found." | |
903 | msgstr "Hír nem található." | |
4bd24849 | 904 | |
f78e2a1f F |
905 | #: classes/article.php:179 |
906 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
907 | msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):" | |
be212a00 | 908 | |
219a08e8 | 909 | #: classes/article.php:204 |
9e77d9a8 | 910 | #: classes/pref/users.php:168 |
219a08e8 | 911 | #: classes/pref/labels.php:79 |
9e77d9a8 AD |
912 | #: classes/pref/filters.php:407 |
913 | #: classes/pref/prefs.php:984 | |
054e0905 AD |
914 | #: classes/pref/feeds.php:772 |
915 | #: classes/pref/feeds.php:899 | |
9e77d9a8 | 916 | #: plugins/nsfw/init.php:85 |
219a08e8 AD |
917 | #: plugins/note/init.php:51 |
918 | #: plugins/instances/init.php:245 | |
f78e2a1f F |
919 | msgid "Save" |
920 | msgstr "Mentés" | |
be212a00 | 921 | |
219a08e8 | 922 | #: classes/article.php:206 |
9e77d9a8 AD |
923 | #: classes/handler/public.php:478 |
924 | #: classes/handler/public.php:512 | |
054e0905 AD |
925 | #: classes/feeds.php:1030 |
926 | #: classes/feeds.php:1082 | |
927 | #: classes/feeds.php:1142 | |
9e77d9a8 | 928 | #: classes/pref/users.php:170 |
219a08e8 | 929 | #: classes/pref/labels.php:81 |
9e77d9a8 AD |
930 | #: classes/pref/filters.php:410 |
931 | #: classes/pref/filters.php:806 | |
932 | #: classes/pref/filters.php:882 | |
933 | #: classes/pref/filters.php:949 | |
934 | #: classes/pref/prefs.php:986 | |
054e0905 AD |
935 | #: classes/pref/feeds.php:773 |
936 | #: classes/pref/feeds.php:902 | |
937 | #: classes/pref/feeds.php:1815 | |
9e77d9a8 | 938 | #: plugins/mail/init.php:129 |
219a08e8 AD |
939 | #: plugins/note/init.php:53 |
940 | #: plugins/instances/init.php:248 | |
f78e2a1f F |
941 | #: plugins/instances/init.php:436 |
942 | msgid "Cancel" | |
943 | msgstr "Mégsem" | |
be212a00 | 944 | |
9e77d9a8 | 945 | #: classes/handler/public.php:442 |
219a08e8 | 946 | #: plugins/bookmarklets/init.php:40 |
f78e2a1f F |
947 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" |
948 | msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el" | |
be212a00 | 949 | |
9e77d9a8 | 950 | #: classes/handler/public.php:450 |
f78e2a1f F |
951 | msgid "Title:" |
952 | msgstr "Cím:" | |
be212a00 | 953 | |
9e77d9a8 AD |
954 | #: classes/handler/public.php:452 |
955 | #: classes/pref/feeds.php:566 | |
219a08e8 | 956 | #: plugins/instances/init.php:212 |
f78e2a1f F |
957 | #: plugins/instances/init.php:401 |
958 | msgid "URL:" | |
959 | msgstr "Hírcsatorna URL:" | |
be212a00 | 960 | |
9e77d9a8 | 961 | #: classes/handler/public.php:454 |
f78e2a1f F |
962 | msgid "Content:" |
963 | msgstr "Tartalom:" | |
be212a00 | 964 | |
9e77d9a8 | 965 | #: classes/handler/public.php:456 |
f78e2a1f F |
966 | msgid "Labels:" |
967 | msgstr "Címkék:" | |
be212a00 | 968 | |
9e77d9a8 | 969 | #: classes/handler/public.php:475 |
f78e2a1f F |
970 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." |
971 | msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni." | |
be212a00 | 972 | |
9e77d9a8 | 973 | #: classes/handler/public.php:477 |
f78e2a1f F |
974 | msgid "Share" |
975 | msgstr "Megosztás" | |
be212a00 | 976 | |
9e77d9a8 | 977 | #: classes/handler/public.php:499 |
f78e2a1f F |
978 | msgid "Not logged in" |
979 | msgstr "Nincs belépve" | |
be212a00 | 980 | |
9e77d9a8 | 981 | #: classes/handler/public.php:558 |
be212a00 AD |
982 | msgid "Incorrect username or password" |
983 | msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó" | |
984 | ||
9e77d9a8 AD |
985 | #: classes/handler/public.php:595 |
986 | #: classes/handler/public.php:693 | |
be212a00 AD |
987 | #, php-format |
988 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
989 | msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
990 | ||
9e77d9a8 AD |
991 | #: classes/handler/public.php:598 |
992 | #: classes/handler/public.php:684 | |
be212a00 AD |
993 | #, php-format |
994 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
995 | msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>." | |
996 | ||
9e77d9a8 AD |
997 | #: classes/handler/public.php:601 |
998 | #: classes/handler/public.php:687 | |
6f908dbc | 999 | #, php-format |
be212a00 | 1000 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1001 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1002 | |
9e77d9a8 AD |
1003 | #: classes/handler/public.php:604 |
1004 | #: classes/handler/public.php:690 | |
6f908dbc | 1005 | #, php-format |
be212a00 | 1006 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." |
6f908dbc | 1007 | msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>." |
be212a00 | 1008 | |
9e77d9a8 AD |
1009 | #: classes/handler/public.php:607 |
1010 | #: classes/handler/public.php:696 | |
be212a00 | 1011 | msgid "Multiple feed URLs found." |
6f908dbc | 1012 | msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam." |
be212a00 | 1013 | |
9e77d9a8 AD |
1014 | #: classes/handler/public.php:611 |
1015 | #: classes/handler/public.php:703 | |
6f908dbc | 1016 | #, php-format |
be212a00 | 1017 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." |
219a08e8 | 1018 | msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t." |
be212a00 | 1019 | |
9e77d9a8 AD |
1020 | #: classes/handler/public.php:629 |
1021 | #: classes/handler/public.php:721 | |
be212a00 | 1022 | msgid "Subscribe to selected feed" |
6f908dbc | 1023 | msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára" |
be212a00 | 1024 | |
9e77d9a8 AD |
1025 | #: classes/handler/public.php:654 |
1026 | #: classes/handler/public.php:745 | |
be212a00 AD |
1027 | msgid "Edit subscription options" |
1028 | msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése" | |
1029 | ||
9e77d9a8 | 1030 | #: classes/handler/public.php:774 |
f78e2a1f | 1031 | msgid "Password recovery" |
bc25394c | 1032 | msgstr "Jelszó helyreállítás" |
f78e2a1f | 1033 | |
9e77d9a8 | 1034 | #: classes/handler/public.php:780 |
219a08e8 | 1035 | msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address." |
bc25394c | 1036 | msgstr "Adjon meg érvényes fióknevet és email címet. Az új jelszó a megadott email címre lesz elküldve." |
a2f1fafa | 1037 | |
9e77d9a8 AD |
1038 | #: classes/handler/public.php:802 |
1039 | #: classes/pref/users.php:352 | |
f78e2a1f F |
1040 | msgid "Reset password" |
1041 | msgstr "Jelszó visszaállítás" | |
6f908dbc | 1042 | |
9e77d9a8 | 1043 | #: classes/handler/public.php:812 |
f78e2a1f | 1044 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." |
bc25394c | 1045 | msgstr "Néhány szükséges paraméter hiányzik az űrlapról vagy érvénytelen." |
be212a00 | 1046 | |
9e77d9a8 AD |
1047 | #: classes/handler/public.php:816 |
1048 | #: classes/handler/public.php:842 | |
f78e2a1f F |
1049 | msgid "Go back" |
1050 | msgstr "Visszalépés" | |
be212a00 | 1051 | |
9e77d9a8 | 1052 | #: classes/handler/public.php:838 |
f78e2a1f | 1053 | msgid "Sorry, login and email combination not found." |
bc25394c | 1054 | msgstr "Sajnálom, a belépési és email kombináció nem található." |
be212a00 | 1055 | |
9e77d9a8 | 1056 | #: classes/handler/public.php:860 |
f78e2a1f F |
1057 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." |
1058 | msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához" | |
be212a00 | 1059 | |
9e77d9a8 | 1060 | #: classes/handler/public.php:884 |
f78e2a1f F |
1061 | msgid "Database Updater" |
1062 | msgstr "Adatbázis-frissítő" | |
be212a00 | 1063 | |
9e77d9a8 | 1064 | #: classes/handler/public.php:949 |
f78e2a1f F |
1065 | msgid "Perform updates" |
1066 | msgstr "Frissítések végrehajtása" | |
be212a00 | 1067 | |
f78e2a1f | 1068 | #: classes/dlg.php:16 |
219a08e8 AD |
1069 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." |
1070 | msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat újra kell tölteni." | |
be212a00 | 1071 | |
f78e2a1f | 1072 | #: classes/dlg.php:48 |
be212a00 | 1073 | msgid "Your Public OPML URL is:" |
6f908dbc | 1074 | msgstr "A publikus OPML URL címe:" |
be212a00 | 1075 | |
219a08e8 AD |
1076 | #: classes/dlg.php:57 |
1077 | #: classes/dlg.php:214 | |
9e77d9a8 | 1078 | #: plugins/share/init.php:120 |
be212a00 | 1079 | msgid "Generate new URL" |
6f908dbc | 1080 | msgstr "Új URL generálás" |
be212a00 | 1081 | |
f78e2a1f | 1082 | #: classes/dlg.php:71 |
219a08e8 AD |
1083 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." |
1084 | msgstr "A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával." | |
be212a00 | 1085 | |
219a08e8 AD |
1086 | #: classes/dlg.php:75 |
1087 | #: classes/dlg.php:84 | |
be212a00 AD |
1088 | msgid "Last update:" |
1089 | msgstr "Legutóbbi frissítés:" | |
1090 | ||
f78e2a1f | 1091 | #: classes/dlg.php:80 |
219a08e8 AD |
1092 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." |
1093 | msgstr "A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!" | |
be212a00 | 1094 | |
f78e2a1f | 1095 | #: classes/dlg.php:166 |
be212a00 | 1096 | msgid "Match:" |
6f908dbc | 1097 | msgstr "Egyezés:" |
be212a00 | 1098 | |
f78e2a1f | 1099 | #: classes/dlg.php:168 |
7b28a986 | 1100 | msgid "Any" |
6f908dbc | 1101 | msgstr "Mind" |
7b28a986 | 1102 | |
f78e2a1f | 1103 | #: classes/dlg.php:171 |
7b28a986 | 1104 | msgid "All tags." |
6f908dbc | 1105 | msgstr "Minden címke." |
7b28a986 | 1106 | |
f78e2a1f | 1107 | #: classes/dlg.php:173 |
be212a00 | 1108 | msgid "Which Tags?" |
6f908dbc | 1109 | msgstr "Melyik címkék?" |
be212a00 | 1110 | |
f78e2a1f | 1111 | #: classes/dlg.php:186 |
be212a00 | 1112 | msgid "Display entries" |
6f908dbc | 1113 | msgstr "Bejegyzések megejenítése" |
be212a00 | 1114 | |
f78e2a1f | 1115 | #: classes/dlg.php:205 |
be212a00 | 1116 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" |
6f908dbc | 1117 | msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:" |
be212a00 | 1118 | |
219a08e8 | 1119 | #: classes/dlg.php:233 |
9e77d9a8 | 1120 | #: plugins/updater/init.php:333 |
6f908dbc | 1121 | #, php-format |
2cd99257 | 1122 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." |
6f908dbc | 1123 | msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)." |
2cd99257 | 1124 | |
f78e2a1f | 1125 | #: classes/dlg.php:241 |
219a08e8 AD |
1126 | msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" |
1127 | msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával" | |
5c33ecab | 1128 | |
219a08e8 | 1129 | #: classes/dlg.php:245 |
9e77d9a8 | 1130 | #: plugins/updater/init.php:337 |
f78e2a1f | 1131 | msgid "See the release notes" |
bc25394c | 1132 | msgstr "Olvassa el a kiadási megjegyzéseket" |
2cd99257 | 1133 | |
f78e2a1f | 1134 | #: classes/dlg.php:247 |
2cd99257 | 1135 | msgid "Download" |
6f908dbc | 1136 | msgstr "Letöltés" |
2cd99257 | 1137 | |
f78e2a1f | 1138 | #: classes/dlg.php:255 |
a2f1fafa F |
1139 | msgid "Error receiving version information or no new version available." |
1140 | msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió." | |
1141 | ||
054e0905 | 1142 | #: classes/feeds.php:58 |
bc25394c | 1143 | #, php-format |
f78e2a1f | 1144 | msgid "Last updated: %s" |
bc25394c | 1145 | msgstr "Legutóbbi frissítés: %s" |
d9d5ce4c | 1146 | |
054e0905 | 1147 | #: classes/feeds.php:78 |
e84e813f | 1148 | msgid "View as RSS feed" |
6f908dbc | 1149 | msgstr "Megtekintés RSS feedként" |
e84e813f | 1150 | |
054e0905 AD |
1151 | #: classes/feeds.php:79 |
1152 | #: classes/feeds.php:131 | |
1153 | #: classes/pref/feeds.php:1467 | |
f78e2a1f F |
1154 | msgid "View as RSS" |
1155 | msgstr "Megtekintés RSS-ként" | |
1156 | ||
054e0905 | 1157 | #: classes/feeds.php:86 |
e84e813f | 1158 | msgid "Select:" |
6f908dbc | 1159 | msgstr "Kiválasztás:" |
e84e813f | 1160 | |
054e0905 | 1161 | #: classes/feeds.php:87 |
9e77d9a8 | 1162 | #: classes/pref/users.php:337 |
219a08e8 | 1163 | #: classes/pref/labels.php:275 |
9e77d9a8 AD |
1164 | #: classes/pref/filters.php:284 |
1165 | #: classes/pref/filters.php:332 | |
1166 | #: classes/pref/filters.php:651 | |
1167 | #: classes/pref/filters.php:739 | |
1168 | #: classes/pref/filters.php:766 | |
1169 | #: classes/pref/prefs.php:998 | |
054e0905 AD |
1170 | #: classes/pref/feeds.php:1299 |
1171 | #: classes/pref/feeds.php:1556 | |
1172 | #: classes/pref/feeds.php:1622 | |
219a08e8 | 1173 | #: plugins/instances/init.php:287 |
f78e2a1f F |
1174 | msgid "All" |
1175 | msgstr "Mind" | |
1176 | ||
054e0905 | 1177 | #: classes/feeds.php:89 |
e84e813f AD |
1178 | msgid "Invert" |
1179 | msgstr "Fordított" | |
1180 | ||
054e0905 | 1181 | #: classes/feeds.php:90 |
9e77d9a8 | 1182 | #: classes/pref/users.php:339 |
219a08e8 | 1183 | #: classes/pref/labels.php:277 |
9e77d9a8 AD |
1184 | #: classes/pref/filters.php:286 |
1185 | #: classes/pref/filters.php:334 | |
1186 | #: classes/pref/filters.php:653 | |
1187 | #: classes/pref/filters.php:741 | |
1188 | #: classes/pref/filters.php:768 | |
1189 | #: classes/pref/prefs.php:1000 | |
054e0905 AD |
1190 | #: classes/pref/feeds.php:1301 |
1191 | #: classes/pref/feeds.php:1558 | |
1192 | #: classes/pref/feeds.php:1624 | |
219a08e8 | 1193 | #: plugins/instances/init.php:289 |
f78e2a1f F |
1194 | msgid "None" |
1195 | msgstr "Kijelölés törlése" | |
1196 | ||
054e0905 | 1197 | #: classes/feeds.php:96 |
a2f1fafa F |
1198 | msgid "More..." |
1199 | msgstr "Tovább..." | |
1200 | ||
054e0905 | 1201 | #: classes/feeds.php:98 |
e84e813f AD |
1202 | msgid "Selection toggle:" |
1203 | msgstr "Kiválasztott legyen:" | |
1204 | ||
054e0905 | 1205 | #: classes/feeds.php:104 |
e84e813f AD |
1206 | msgid "Selection:" |
1207 | msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:" | |
1208 | ||
054e0905 | 1209 | #: classes/feeds.php:107 |
be212a00 | 1210 | msgid "Set score" |
6f908dbc | 1211 | msgstr "Pontszám megadás" |
be212a00 | 1212 | |
054e0905 | 1213 | #: classes/feeds.php:110 |
e84e813f | 1214 | msgid "Archive" |
6f908dbc | 1215 | msgstr "Archivál" |
e84e813f | 1216 | |
054e0905 | 1217 | #: classes/feeds.php:112 |
e84e813f | 1218 | msgid "Move back" |
6f908dbc | 1219 | msgstr "Visszalépés" |
e84e813f | 1220 | |
054e0905 | 1221 | #: classes/feeds.php:113 |
9e77d9a8 AD |
1222 | #: classes/pref/filters.php:293 |
1223 | #: classes/pref/filters.php:341 | |
1224 | #: classes/pref/filters.php:748 | |
1225 | #: classes/pref/filters.php:775 | |
e84e813f | 1226 | msgid "Delete" |
6f908dbc | 1227 | msgstr "Törlés" |
e84e813f | 1228 | |
054e0905 AD |
1229 | #: classes/feeds.php:118 |
1230 | #: classes/feeds.php:123 | |
219a08e8 | 1231 | #: plugins/mailto/init.php:25 |
f78e2a1f | 1232 | #: plugins/mail/init.php:26 |
e84e813f | 1233 | msgid "Forward by email" |
6f908dbc | 1234 | msgstr "Továbbítás emaiben" |
e84e813f | 1235 | |
054e0905 | 1236 | #: classes/feeds.php:127 |
e84e813f | 1237 | msgid "Feed:" |
6f908dbc | 1238 | msgstr "Hírcsatorna:" |
e84e813f | 1239 | |
054e0905 AD |
1240 | #: classes/feeds.php:200 |
1241 | #: classes/feeds.php:830 | |
e84e813f AD |
1242 | msgid "Feed not found." |
1243 | msgstr "Hírcsatorna nem található" | |
1244 | ||
054e0905 | 1245 | #: classes/feeds.php:257 |
f78e2a1f | 1246 | msgid "Never" |
bc25394c | 1247 | msgstr "Soha" |
f78e2a1f | 1248 | |
054e0905 | 1249 | #: classes/feeds.php:373 |
bc25394c | 1250 | #, php-format |
f78e2a1f | 1251 | msgid "Imported at %s" |
bc25394c | 1252 | msgstr "Importálás %s" |
f78e2a1f | 1253 | |
054e0905 | 1254 | #: classes/feeds.php:526 |
e84e813f AD |
1255 | msgid "mark as read" |
1256 | msgstr "olvasottként jelöl" | |
1257 | ||
054e0905 | 1258 | #: classes/feeds.php:576 |
a2f1fafa F |
1259 | msgid "Collapse article" |
1260 | msgstr "Hír bezárása" | |
1261 | ||
054e0905 | 1262 | #: classes/feeds.php:731 |
e84e813f AD |
1263 | msgid "No unread articles found to display." |
1264 | msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír." | |
1265 | ||
054e0905 | 1266 | #: classes/feeds.php:734 |
e84e813f AD |
1267 | msgid "No updated articles found to display." |
1268 | msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír." | |
1269 | ||
054e0905 | 1270 | #: classes/feeds.php:737 |
e84e813f | 1271 | msgid "No starred articles found to display." |
6f908dbc | 1272 | msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír." |
e84e813f | 1273 | |
054e0905 | 1274 | #: classes/feeds.php:741 |
219a08e8 | 1275 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." |
bc25394c | 1276 | msgstr "Nem található megjelenítendő hír. A kiválasztott hírekhez manuálisan is hozzá lehet rendelni címkéket a fejléc helyi menüjéből vagy szűrő használatával." |
39372e94 | 1277 | |
054e0905 | 1278 | #: classes/feeds.php:743 |
e84e813f AD |
1279 | msgid "No articles found to display." |
1280 | msgstr "Nincs megjeleníthető hír." | |
1281 | ||
054e0905 AD |
1282 | #: classes/feeds.php:758 |
1283 | #: classes/feeds.php:925 | |
f78e2a1f F |
1284 | #, php-format |
1285 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
1286 | msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s" | |
1287 | ||
054e0905 AD |
1288 | #: classes/feeds.php:768 |
1289 | #: classes/feeds.php:935 | |
f78e2a1f | 1290 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
219a08e8 | 1291 | msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)" |
f78e2a1f | 1292 | |
054e0905 | 1293 | #: classes/feeds.php:915 |
f78e2a1f F |
1294 | msgid "No feed selected." |
1295 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
1296 | ||
054e0905 AD |
1297 | #: classes/feeds.php:968 |
1298 | #: classes/feeds.php:976 | |
f78e2a1f F |
1299 | msgid "Feed or site URL" |
1300 | msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL" | |
1301 | ||
054e0905 AD |
1302 | #: classes/feeds.php:982 |
1303 | #: classes/pref/feeds.php:589 | |
1304 | #: classes/pref/feeds.php:800 | |
1305 | #: classes/pref/feeds.php:1779 | |
f78e2a1f F |
1306 | msgid "Place in category:" |
1307 | msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:" | |
1308 | ||
054e0905 | 1309 | #: classes/feeds.php:990 |
f78e2a1f F |
1310 | msgid "Available feeds" |
1311 | msgstr "Elérhető hírcsatornák" | |
1312 | ||
054e0905 | 1313 | #: classes/feeds.php:1002 |
9e77d9a8 | 1314 | #: classes/pref/users.php:133 |
054e0905 AD |
1315 | #: classes/pref/feeds.php:619 |
1316 | #: classes/pref/feeds.php:836 | |
f78e2a1f F |
1317 | msgid "Authentication" |
1318 | msgstr "Azonosítás" | |
1319 | ||
054e0905 | 1320 | #: classes/feeds.php:1006 |
9e77d9a8 | 1321 | #: classes/pref/users.php:397 |
054e0905 AD |
1322 | #: classes/pref/feeds.php:625 |
1323 | #: classes/pref/feeds.php:840 | |
1324 | #: classes/pref/feeds.php:1793 | |
f78e2a1f F |
1325 | msgid "Login" |
1326 | msgstr "Belépés" | |
1327 | ||
054e0905 | 1328 | #: classes/feeds.php:1009 |
219a08e8 | 1329 | #: classes/pref/prefs.php:260 |
054e0905 AD |
1330 | #: classes/pref/feeds.php:638 |
1331 | #: classes/pref/feeds.php:846 | |
1332 | #: classes/pref/feeds.php:1796 | |
f78e2a1f F |
1333 | msgid "Password" |
1334 | msgstr "Jelszó" | |
1335 | ||
054e0905 | 1336 | #: classes/feeds.php:1019 |
f78e2a1f F |
1337 | msgid "This feed requires authentication." |
1338 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
1339 | ||
054e0905 AD |
1340 | #: classes/feeds.php:1024 |
1341 | #: classes/feeds.php:1080 | |
1342 | #: classes/pref/feeds.php:1814 | |
f78e2a1f F |
1343 | msgid "Subscribe" |
1344 | msgstr "Feliratkozás" | |
1345 | ||
054e0905 | 1346 | #: classes/feeds.php:1027 |
f78e2a1f F |
1347 | msgid "More feeds" |
1348 | msgstr "További hírcsatornák" | |
1349 | ||
054e0905 AD |
1350 | #: classes/feeds.php:1050 |
1351 | #: classes/feeds.php:1141 | |
9e77d9a8 AD |
1352 | #: classes/pref/users.php:324 |
1353 | #: classes/pref/filters.php:644 | |
054e0905 | 1354 | #: classes/pref/feeds.php:1292 |
219a08e8 | 1355 | #: js/tt-rss.js:174 |
f78e2a1f F |
1356 | msgid "Search" |
1357 | msgstr "Keresés" | |
1358 | ||
054e0905 | 1359 | #: classes/feeds.php:1054 |
f78e2a1f F |
1360 | msgid "Popular feeds" |
1361 | msgstr "Népszerű hírcsatornák" | |
1362 | ||
054e0905 | 1363 | #: classes/feeds.php:1055 |
f78e2a1f F |
1364 | msgid "Feed archive" |
1365 | msgstr "Hírcsatorna archívum" | |
1366 | ||
054e0905 | 1367 | #: classes/feeds.php:1058 |
f78e2a1f F |
1368 | msgid "limit:" |
1369 | msgstr "határ:" | |
1370 | ||
054e0905 | 1371 | #: classes/feeds.php:1081 |
9e77d9a8 | 1372 | #: classes/pref/users.php:350 |
219a08e8 | 1373 | #: classes/pref/labels.php:284 |
9e77d9a8 AD |
1374 | #: classes/pref/filters.php:400 |
1375 | #: classes/pref/filters.php:670 | |
054e0905 | 1376 | #: classes/pref/feeds.php:743 |
f78e2a1f F |
1377 | #: plugins/instances/init.php:294 |
1378 | msgid "Remove" | |
1379 | msgstr "Eltávolít" | |
1380 | ||
054e0905 | 1381 | #: classes/feeds.php:1092 |
f78e2a1f F |
1382 | msgid "Look for" |
1383 | msgstr "Keresés" | |
1384 | ||
054e0905 | 1385 | #: classes/feeds.php:1100 |
f78e2a1f F |
1386 | msgid "Limit search to:" |
1387 | msgstr "Keresés korlátozása ezekre:" | |
1388 | ||
054e0905 | 1389 | #: classes/feeds.php:1116 |
f78e2a1f F |
1390 | msgid "This feed" |
1391 | msgstr "Ez a hírcsatorna" | |
a2f1fafa | 1392 | |
f78e2a1f F |
1393 | #: classes/backend.php:33 |
1394 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
219a08e8 | 1395 | msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben." |
a2f1fafa | 1396 | |
f78e2a1f | 1397 | #: classes/backend.php:38 |
a2f1fafa F |
1398 | msgid "Keyboard Shortcuts" |
1399 | msgstr "Billentyűparancsok" | |
1400 | ||
f78e2a1f | 1401 | #: classes/backend.php:61 |
a2f1fafa F |
1402 | msgid "Shift" |
1403 | msgstr "Shift" | |
1404 | ||
f78e2a1f | 1405 | #: classes/backend.php:64 |
a2f1fafa F |
1406 | msgid "Ctrl" |
1407 | msgstr "Ctrl" | |
1408 | ||
a2f1fafa | 1409 | #: classes/backend.php:99 |
be212a00 AD |
1410 | msgid "Help topic not found." |
1411 | msgstr "Súgótéma nem tlálható." | |
e84e813f | 1412 | |
219a08e8 AD |
1413 | #: classes/opml.php:28 |
1414 | #: classes/opml.php:33 | |
5c33ecab AD |
1415 | msgid "OPML Utility" |
1416 | msgstr "OMPL-segédprogram" | |
e84e813f | 1417 | |
5c33ecab | 1418 | #: classes/opml.php:37 |
5c33ecab | 1419 | msgid "Importing OPML..." |
6f908dbc | 1420 | msgstr "OPML importálás..." |
e84e813f | 1421 | |
5c33ecab AD |
1422 | #: classes/opml.php:41 |
1423 | msgid "Return to preferences" | |
1424 | msgstr "Vissza a beállításokhoz" | |
e84e813f | 1425 | |
9e77d9a8 | 1426 | #: classes/opml.php:271 |
6f908dbc | 1427 | #, php-format |
5c33ecab | 1428 | msgid "Adding feed: %s" |
6f908dbc | 1429 | msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s" |
e84e813f | 1430 | |
9e77d9a8 | 1431 | #: classes/opml.php:282 |
6f908dbc | 1432 | #, php-format |
5c33ecab | 1433 | msgid "Duplicate feed: %s" |
6f908dbc | 1434 | msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s" |
e84e813f | 1435 | |
9e77d9a8 | 1436 | #: classes/opml.php:296 |
6f908dbc | 1437 | #, php-format |
5c33ecab | 1438 | msgid "Adding label %s" |
6f908dbc | 1439 | msgstr "Címke hozzáadása %s" |
e84e813f | 1440 | |
9e77d9a8 | 1441 | #: classes/opml.php:299 |
5c33ecab AD |
1442 | #, php-format |
1443 | msgid "Duplicate label: %s" | |
6f908dbc | 1444 | msgstr "Dupla címke: %s" |
e84e813f | 1445 | |
9e77d9a8 | 1446 | #: classes/opml.php:311 |
5c33ecab AD |
1447 | #, php-format |
1448 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
6f908dbc | 1449 | msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s" |
e84e813f | 1450 | |
9e77d9a8 | 1451 | #: classes/opml.php:343 |
5c33ecab | 1452 | msgid "Adding filter..." |
6f908dbc | 1453 | msgstr "Szűrő hozzáadása..." |
2cd99257 | 1454 | |
9e77d9a8 | 1455 | #: classes/opml.php:421 |
6f908dbc | 1456 | #, php-format |
5c33ecab | 1457 | msgid "Processing category: %s" |
6f908dbc | 1458 | msgstr "%s kategória feldolgozása" |
e78fd196 | 1459 | |
9e77d9a8 | 1460 | #: classes/opml.php:470 |
219a08e8 | 1461 | #: plugins/import_export/init.php:420 |
f78e2a1f F |
1462 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 |
1463 | #, php-format | |
1464 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
bc25394c | 1465 | msgstr "Feltöltés sikertelen. Hibakód: %d" |
f78e2a1f | 1466 | |
9e77d9a8 | 1467 | #: classes/opml.php:484 |
219a08e8 | 1468 | #: plugins/import_export/init.php:434 |
f78e2a1f F |
1469 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 |
1470 | msgid "Unable to move uploaded file." | |
bc25394c | 1471 | msgstr "A feltöltött fájl nem helyezhető át." |
f78e2a1f | 1472 | |
9e77d9a8 | 1473 | #: classes/opml.php:488 |
219a08e8 | 1474 | #: plugins/import_export/init.php:438 |
f78e2a1f | 1475 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 |
5c33ecab AD |
1476 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1477 | msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!" | |
2cd99257 | 1478 | |
9e77d9a8 | 1479 | #: classes/opml.php:497 |
f78e2a1f | 1480 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." |
bc25394c | 1481 | msgstr "Hiba: nem található az áthelyezett OPML fájl." |
f78e2a1f | 1482 | |
9e77d9a8 AD |
1483 | #: classes/opml.php:504 |
1484 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 | |
5c33ecab AD |
1485 | msgid "Error while parsing document." |
1486 | msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben" | |
e78fd196 | 1487 | |
219a08e8 AD |
1488 | #: classes/pref/users.php:6 |
1489 | #: classes/pref/system.php:8 | |
f78e2a1f | 1490 | #: plugins/instances/init.php:154 |
be212a00 AD |
1491 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." |
1492 | msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez." | |
1493 | ||
f78e2a1f | 1494 | #: classes/pref/users.php:34 |
be212a00 AD |
1495 | msgid "User not found" |
1496 | msgstr "Felhasználó nem találhat" | |
1497 | ||
219a08e8 | 1498 | #: classes/pref/users.php:53 |
9e77d9a8 | 1499 | #: classes/pref/users.php:399 |
be212a00 AD |
1500 | msgid "Registered" |
1501 | msgstr "Regisztrált" | |
1502 | ||
f78e2a1f | 1503 | #: classes/pref/users.php:54 |
be212a00 AD |
1504 | msgid "Last logged in" |
1505 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1506 | ||
f78e2a1f | 1507 | #: classes/pref/users.php:61 |
be212a00 AD |
1508 | msgid "Subscribed feeds count" |
1509 | msgstr "Olvasott hírcsatornák száma" | |
1510 | ||
f78e2a1f | 1511 | #: classes/pref/users.php:65 |
be212a00 AD |
1512 | msgid "Subscribed feeds" |
1513 | msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:" | |
1514 | ||
9e77d9a8 | 1515 | #: classes/pref/users.php:136 |
be212a00 AD |
1516 | msgid "Access level: " |
1517 | msgstr "Hozzáférési szint:" | |
1518 | ||
9e77d9a8 | 1519 | #: classes/pref/users.php:154 |
054e0905 AD |
1520 | #: classes/pref/feeds.php:646 |
1521 | #: classes/pref/feeds.php:852 | |
be212a00 AD |
1522 | msgid "Options" |
1523 | msgstr "Beállítások" | |
1524 | ||
9e77d9a8 | 1525 | #: classes/pref/users.php:232 |
be212a00 AD |
1526 | #, php-format |
1527 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
219a08e8 | 1528 | msgstr "A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>" |
be212a00 | 1529 | |
9e77d9a8 | 1530 | #: classes/pref/users.php:239 |
be212a00 AD |
1531 | #, php-format |
1532 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1533 | msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>" | |
1534 | ||
9e77d9a8 | 1535 | #: classes/pref/users.php:243 |
be212a00 AD |
1536 | #, php-format |
1537 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1538 | msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>." | |
1539 | ||
9e77d9a8 | 1540 | #: classes/pref/users.php:265 |
bc25394c | 1541 | #, php-format |
f78e2a1f | 1542 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
bc25394c | 1543 | msgstr "<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva erre: <b>%s</b>" |
be212a00 | 1544 | |
9e77d9a8 | 1545 | #: classes/pref/users.php:267 |
bc25394c | 1546 | #, php-format |
f78e2a1f | 1547 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
bc25394c | 1548 | msgstr "Új jelszó küldése <b>%s</b> felhasználónak ide: <b>%s</b>" |
be212a00 | 1549 | |
9e77d9a8 | 1550 | #: classes/pref/users.php:291 |
be212a00 AD |
1551 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
1552 | msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról." | |
1553 | ||
9e77d9a8 | 1554 | #: classes/pref/users.php:334 |
219a08e8 | 1555 | #: classes/pref/labels.php:272 |
9e77d9a8 AD |
1556 | #: classes/pref/filters.php:281 |
1557 | #: classes/pref/filters.php:329 | |
1558 | #: classes/pref/filters.php:648 | |
1559 | #: classes/pref/filters.php:736 | |
1560 | #: classes/pref/filters.php:763 | |
1561 | #: classes/pref/prefs.php:995 | |
054e0905 AD |
1562 | #: classes/pref/feeds.php:1296 |
1563 | #: classes/pref/feeds.php:1553 | |
1564 | #: classes/pref/feeds.php:1619 | |
219a08e8 | 1565 | #: plugins/instances/init.php:284 |
f78e2a1f F |
1566 | msgid "Select" |
1567 | msgstr "Kiválasztás" | |
1568 | ||
9e77d9a8 | 1569 | #: classes/pref/users.php:342 |
a2f1fafa F |
1570 | msgid "Create user" |
1571 | msgstr "Felhasználó létrehozás" | |
1572 | ||
9e77d9a8 | 1573 | #: classes/pref/users.php:346 |
f78e2a1f F |
1574 | msgid "Details" |
1575 | msgstr "Részletek" | |
1576 | ||
9e77d9a8 AD |
1577 | #: classes/pref/users.php:348 |
1578 | #: classes/pref/filters.php:663 | |
f78e2a1f | 1579 | #: plugins/instances/init.php:293 |
be212a00 | 1580 | msgid "Edit" |
6f908dbc | 1581 | msgstr "Szerkesztés" |
be212a00 | 1582 | |
9e77d9a8 | 1583 | #: classes/pref/users.php:398 |
be212a00 AD |
1584 | msgid "Access Level" |
1585 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
1586 | ||
9e77d9a8 | 1587 | #: classes/pref/users.php:400 |
be212a00 AD |
1588 | msgid "Last login" |
1589 | msgstr "Utolsó belépés" | |
1590 | ||
9e77d9a8 | 1591 | #: classes/pref/users.php:419 |
219a08e8 | 1592 | #: plugins/instances/init.php:334 |
be212a00 AD |
1593 | msgid "Click to edit" |
1594 | msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez" | |
1595 | ||
9e77d9a8 | 1596 | #: classes/pref/users.php:439 |
be212a00 AD |
1597 | msgid "No users defined." |
1598 | msgstr "Nincs megadva felhasználó." | |
1599 | ||
9e77d9a8 | 1600 | #: classes/pref/users.php:441 |
be212a00 AD |
1601 | msgid "No matching users found." |
1602 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó." | |
1603 | ||
219a08e8 | 1604 | #: classes/pref/labels.php:22 |
9e77d9a8 AD |
1605 | #: classes/pref/filters.php:270 |
1606 | #: classes/pref/filters.php:727 | |
be212a00 | 1607 | msgid "Caption" |
6f908dbc | 1608 | msgstr "Cím" |
be212a00 AD |
1609 | |
1610 | #: classes/pref/labels.php:37 | |
be212a00 | 1611 | msgid "Colors" |
6f908dbc | 1612 | msgstr "Színek" |
be212a00 AD |
1613 | |
1614 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
be212a00 | 1615 | msgid "Foreground:" |
6f908dbc | 1616 | msgstr "Előtér:" |
be212a00 AD |
1617 | |
1618 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
be212a00 | 1619 | msgid "Background:" |
6f908dbc | 1620 | msgstr "Háttér:" |
be212a00 AD |
1621 | |
1622 | #: classes/pref/labels.php:232 | |
1623 | #, php-format | |
1624 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1625 | msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>" | |
1626 | ||
1627 | #: classes/pref/labels.php:287 | |
1628 | msgid "Clear colors" | |
1629 | msgstr "Színek visszaállítása" | |
e78fd196 | 1630 | |
f78e2a1f | 1631 | #: classes/pref/filters.php:94 |
be212a00 | 1632 | msgid "Articles matching this filter:" |
6f908dbc | 1633 | msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:" |
be212a00 | 1634 | |
9e77d9a8 | 1635 | #: classes/pref/filters.php:135 |
be212a00 | 1636 | msgid "No recent articles matching this filter have been found." |
6f908dbc | 1637 | msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír." |
be212a00 | 1638 | |
9e77d9a8 | 1639 | #: classes/pref/filters.php:139 |
219a08e8 AD |
1640 | msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." |
1641 | msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek." | |
a2f1fafa | 1642 | |
9e77d9a8 AD |
1643 | #: classes/pref/filters.php:276 |
1644 | #: classes/pref/filters.php:731 | |
1645 | #: classes/pref/filters.php:846 | |
be212a00 | 1646 | msgid "Match" |
6f908dbc | 1647 | msgstr "Szabály" |
be212a00 | 1648 | |
9e77d9a8 AD |
1649 | #: classes/pref/filters.php:290 |
1650 | #: classes/pref/filters.php:338 | |
1651 | #: classes/pref/filters.php:745 | |
1652 | #: classes/pref/filters.php:772 | |
be212a00 | 1653 | msgid "Add" |
6f908dbc | 1654 | msgstr "Hozzáad" |
d6098878 | 1655 | |
9e77d9a8 AD |
1656 | #: classes/pref/filters.php:324 |
1657 | #: classes/pref/filters.php:758 | |
be212a00 | 1658 | msgid "Apply actions" |
6f908dbc | 1659 | msgstr "Műveletek alkalmazása" |
e78fd196 | 1660 | |
9e77d9a8 AD |
1661 | #: classes/pref/filters.php:374 |
1662 | #: classes/pref/filters.php:787 | |
be212a00 AD |
1663 | msgid "Enabled" |
1664 | msgstr "Engedélyezve" | |
1665 | ||
9e77d9a8 AD |
1666 | #: classes/pref/filters.php:383 |
1667 | #: classes/pref/filters.php:790 | |
be212a00 | 1668 | msgid "Match any rule" |
6f908dbc | 1669 | msgstr "Minden szabálynak megfeleljen" |
5c33ecab | 1670 | |
9e77d9a8 AD |
1671 | #: classes/pref/filters.php:392 |
1672 | #: classes/pref/filters.php:793 | |
f78e2a1f | 1673 | msgid "Inverse matching" |
bc25394c | 1674 | msgstr "Fordított egyezés" |
f78e2a1f | 1675 | |
9e77d9a8 AD |
1676 | #: classes/pref/filters.php:404 |
1677 | #: classes/pref/filters.php:800 | |
be212a00 AD |
1678 | msgid "Test" |
1679 | msgstr "Teszt" | |
1680 | ||
9e77d9a8 | 1681 | #: classes/pref/filters.php:437 |
f78e2a1f | 1682 | msgid "(inverse)" |
bc25394c | 1683 | msgstr "(fordított)" |
f78e2a1f | 1684 | |
9e77d9a8 | 1685 | #: classes/pref/filters.php:436 |
bc25394c | 1686 | #, php-format |
f78e2a1f | 1687 | msgid "%s on %s in %s %s" |
bc25394c | 1688 | msgstr "%s ebben: %s itt: %s %s" |
d9d5ce4c | 1689 | |
9e77d9a8 | 1690 | #: classes/pref/filters.php:660 |
be212a00 | 1691 | msgid "Combine" |
6f908dbc | 1692 | msgstr "Egyesít" |
d9d5ce4c | 1693 | |
9e77d9a8 | 1694 | #: classes/pref/filters.php:666 |
054e0905 AD |
1695 | #: classes/pref/feeds.php:1312 |
1696 | #: classes/pref/feeds.php:1326 | |
f78e2a1f F |
1697 | msgid "Reset sort order" |
1698 | msgstr "Rendezési sorren visszaállítása" | |
1699 | ||
9e77d9a8 | 1700 | #: classes/pref/filters.php:674 |
054e0905 | 1701 | #: classes/pref/feeds.php:1348 |
be212a00 | 1702 | msgid "Rescore articles" |
6f908dbc | 1703 | msgstr "Hírek újrapontszámozása" |
e78fd196 | 1704 | |
9e77d9a8 | 1705 | #: classes/pref/filters.php:803 |
be212a00 AD |
1706 | msgid "Create" |
1707 | msgstr "Létrehoz" | |
1708 | ||
9e77d9a8 | 1709 | #: classes/pref/filters.php:858 |
f78e2a1f | 1710 | msgid "Inverse regular expression matching" |
bc25394c | 1711 | msgstr "Fordított reguláris kifejezés egyezés" |
f78e2a1f | 1712 | |
9e77d9a8 | 1713 | #: classes/pref/filters.php:860 |
be212a00 AD |
1714 | msgid "on field" |
1715 | msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: " | |
1716 | ||
9e77d9a8 AD |
1717 | #: classes/pref/filters.php:866 |
1718 | #: js/PrefFilterTree.js:53 | |
be212a00 AD |
1719 | msgid "in" |
1720 | msgstr "itt" | |
1721 | ||
9e77d9a8 | 1722 | #: classes/pref/filters.php:879 |
be212a00 | 1723 | msgid "Save rule" |
6f908dbc | 1724 | msgstr "Szabály mentés" |
be212a00 | 1725 | |
9e77d9a8 | 1726 | #: classes/pref/filters.php:879 |
219a08e8 | 1727 | #: js/functions.js:1013 |
be212a00 | 1728 | msgid "Add rule" |
6f908dbc | 1729 | msgstr "Szabály hozzáadás" |
be212a00 | 1730 | |
9e77d9a8 | 1731 | #: classes/pref/filters.php:902 |
be212a00 AD |
1732 | msgid "Perform Action" |
1733 | msgstr "Műveletek" | |
1734 | ||
9e77d9a8 | 1735 | #: classes/pref/filters.php:928 |
be212a00 AD |
1736 | msgid "with parameters:" |
1737 | msgstr "Beállítás:" | |
1738 | ||
9e77d9a8 | 1739 | #: classes/pref/filters.php:946 |
be212a00 | 1740 | msgid "Save action" |
6f908dbc | 1741 | msgstr "Művelet mentés" |
be212a00 | 1742 | |
9e77d9a8 | 1743 | #: classes/pref/filters.php:946 |
219a08e8 | 1744 | #: js/functions.js:1039 |
be212a00 | 1745 | msgid "Add action" |
6f908dbc | 1746 | msgstr "Művelet hozzáadás" |
be212a00 | 1747 | |
9e77d9a8 | 1748 | #: classes/pref/filters.php:969 |
f78e2a1f | 1749 | msgid "[No caption]" |
bc25394c | 1750 | msgstr "[Nincs cím]" |
f78e2a1f F |
1751 | |
1752 | #: classes/pref/prefs.php:18 | |
1753 | msgid "General" | |
1754 | msgstr "Általános" | |
1755 | ||
1756 | #: classes/pref/prefs.php:19 | |
1757 | msgid "Interface" | |
1758 | msgstr "Kezelőfelület" | |
1759 | ||
1760 | #: classes/pref/prefs.php:20 | |
1761 | msgid "Advanced" | |
1762 | msgstr "Speciális" | |
1763 | ||
1764 | #: classes/pref/prefs.php:21 | |
1765 | msgid "Digest" | |
bc25394c | 1766 | msgstr "Összefoglaló" |
f78e2a1f F |
1767 | |
1768 | #: classes/pref/prefs.php:25 | |
1769 | msgid "Allow duplicate articles" | |
bc25394c | 1770 | msgstr "Dupla hírek engedélyezése" |
f78e2a1f F |
1771 | |
1772 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
1773 | msgid "Assign articles to labels automatically" | |
1774 | msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez" | |
1775 | ||
1776 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1777 | msgid "Blacklisted tags" | |
1778 | msgstr "Feketelistás címkék" | |
1779 | ||
1780 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
219a08e8 | 1781 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." |
bc25394c | 1782 | msgstr "Címkék automatikus keresése esetén ezek a címkék nem alkalmazhatók (vesszővel elválasztott lista)." |
f78e2a1f F |
1783 | |
1784 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
1785 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
1786 | msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan" | |
1787 | ||
1788 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
219a08e8 AD |
1789 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." |
1790 | msgstr "Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a hír lista görgetése közben." | |
f78e2a1f F |
1791 | |
1792 | #: classes/pref/prefs.php:29 | |
1793 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
1794 | msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban" | |
1795 | ||
1796 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
1797 | msgid "Combined feed display" | |
1798 | msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés" | |
1799 | ||
1800 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
219a08e8 AD |
1801 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" |
1802 | msgstr "A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt." | |
f78e2a1f F |
1803 | |
1804 | #: classes/pref/prefs.php:31 | |
1805 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
1806 | msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor" | |
1807 | ||
1808 | #: classes/pref/prefs.php:32 | |
1809 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
1810 | msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre" | |
1811 | ||
1812 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
1813 | msgid "Default feed update interval" | |
bc25394c | 1814 | msgstr "Alapértelmezett hírcsatorna frissítési időköz:" |
f78e2a1f F |
1815 | |
1816 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
219a08e8 | 1817 | msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" |
bc25394c | 1818 | msgstr "A legkisebb időköz, amelynek letelte után, a frissítési módszertől függetlenül a hírcsatornák frissítve lesznek" |
f78e2a1f F |
1819 | |
1820 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
1821 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
219a08e8 | 1822 | msgstr "Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként" |
f78e2a1f F |
1823 | |
1824 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
1825 | msgid "Enable e-mail digest" | |
bc25394c | 1826 | msgstr "Hírösszefoglaló e-mail engedélyezése" |
f78e2a1f F |
1827 | |
1828 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
219a08e8 AD |
1829 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" |
1830 | msgstr "Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-mail címére.." | |
f78e2a1f F |
1831 | |
1832 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1833 | msgid "Try to send digests around specified time" | |
1834 | msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni" | |
1835 | ||
1836 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
1837 | msgid "Uses UTC timezone" | |
1838 | msgstr "UTC időzónát használ" | |
1839 | ||
1840 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
1841 | msgid "Enable API access" | |
bc25394c | 1842 | msgstr "API hozzáférés engedélyzése" |
f78e2a1f F |
1843 | |
1844 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
1845 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" | |
bc25394c | 1846 | msgstr "Engedélyezi a külső kliensek számára a hozzáférést az API-n keresztül ehhez fiókhoz" |
f78e2a1f F |
1847 | |
1848 | #: classes/pref/prefs.php:38 | |
1849 | msgid "Enable feed categories" | |
1850 | msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése" | |
1851 | ||
1852 | #: classes/pref/prefs.php:39 | |
1853 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
1854 | msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján" | |
1855 | ||
1856 | #: classes/pref/prefs.php:40 | |
1857 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
1858 | msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)" | |
1859 | ||
1860 | #: classes/pref/prefs.php:41 | |
1861 | msgid "Hide feeds with no unread articles" | |
bc25394c | 1862 | msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatornák elrejtése" |
f78e2a1f F |
1863 | |
1864 | #: classes/pref/prefs.php:42 | |
1865 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" | |
1866 | msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor" | |
1867 | ||
1868 | #: classes/pref/prefs.php:43 | |
1869 | msgid "Long date format" | |
1870 | msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma" | |
1871 | ||
9e77d9a8 AD |
1872 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
1873 | msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." | |
1874 | msgstr "" | |
1875 | ||
f78e2a1f F |
1876 | #: classes/pref/prefs.php:44 |
1877 | msgid "On catchup show next feed" | |
1878 | msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát" | |
1879 | ||
1880 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
219a08e8 AD |
1881 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" |
1882 | msgstr "Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként" | |
f78e2a1f F |
1883 | |
1884 | #: classes/pref/prefs.php:45 | |
1885 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" | |
1886 | msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)" | |
1887 | ||
1888 | #: classes/pref/prefs.php:46 | |
1889 | msgid "Purge unread articles" | |
1890 | msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is" | |
1891 | ||
1892 | #: classes/pref/prefs.php:47 | |
1893 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
1894 | msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)" | |
1895 | ||
1896 | #: classes/pref/prefs.php:48 | |
1897 | msgid "Short date format" | |
1898 | msgstr "Dátum/idő rövid formátuma" | |
1899 | ||
1900 | #: classes/pref/prefs.php:49 | |
1901 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
1902 | msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában" | |
1903 | ||
1904 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1905 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
1906 | msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján" | |
1907 | ||
1908 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
1909 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
219a08e8 | 1910 | msgstr "A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a címek rendezéséhez." |
f78e2a1f F |
1911 | |
1912 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
1913 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
1914 | msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal" | |
1915 | ||
1916 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
1917 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" | |
1918 | msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide." | |
1919 | ||
1920 | #: classes/pref/prefs.php:52 | |
1921 | msgid "Do not embed images in articles" | |
1922 | msgstr "Ne jelenítse meg a képeket a hírekben" | |
1923 | ||
1924 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
1925 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
1926 | msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből" | |
1927 | ||
1928 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
1929 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
219a08e8 | 1930 | msgstr "Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak kivételével." |
f78e2a1f | 1931 | |
219a08e8 | 1932 | #: classes/pref/prefs.php:54 |
9e77d9a8 | 1933 | #: js/prefs.js:1687 |
f78e2a1f F |
1934 | msgid "Customize stylesheet" |
1935 | msgstr "Stíluslap testreszabása" | |
1936 | ||
1937 | #: classes/pref/prefs.php:54 | |
1938 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" | |
1939 | msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot" | |
1940 | ||
1941 | #: classes/pref/prefs.php:55 | |
1942 | msgid "Time zone" | |
bc25394c | 1943 | msgstr "Időzóna" |
f78e2a1f F |
1944 | |
1945 | #: classes/pref/prefs.php:56 | |
1946 | msgid "Group headlines in virtual feeds" | |
1947 | msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba" | |
1948 | ||
1949 | #: classes/pref/prefs.php:56 | |
1950 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" | |
bc25394c | 1951 | msgstr "Speciális hírcsatornák, címkék és kategóriák az eredeti hírcsatornák szerint csoportosítva" |
f78e2a1f F |
1952 | |
1953 | #: classes/pref/prefs.php:57 | |
1954 | msgid "Language" | |
bc25394c | 1955 | msgstr "Nyelv" |
f78e2a1f F |
1956 | |
1957 | #: classes/pref/prefs.php:58 | |
1958 | msgid "Theme" | |
bc25394c | 1959 | msgstr "Téma" |
f78e2a1f F |
1960 | |
1961 | #: classes/pref/prefs.php:58 | |
1962 | msgid "Select one of the available CSS themes" | |
bc25394c | 1963 | msgstr "Válasszon egyet az elérhető CSS témák közül" |
f78e2a1f F |
1964 | |
1965 | #: classes/pref/prefs.php:69 | |
be212a00 AD |
1966 | msgid "Old password cannot be blank." |
1967 | msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen." | |
1968 | ||
f78e2a1f | 1969 | #: classes/pref/prefs.php:74 |
be212a00 AD |
1970 | msgid "New password cannot be blank." |
1971 | msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen." | |
1972 | ||
f78e2a1f | 1973 | #: classes/pref/prefs.php:79 |
be212a00 AD |
1974 | msgid "Entered passwords do not match." |
1975 | msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek." | |
1976 | ||
f78e2a1f | 1977 | #: classes/pref/prefs.php:88 |
be212a00 | 1978 | msgid "Function not supported by authentication module." |
6f908dbc | 1979 | msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót." |
d9d5ce4c | 1980 | |
f78e2a1f | 1981 | #: classes/pref/prefs.php:127 |
be212a00 AD |
1982 | msgid "The configuration was saved." |
1983 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
e78fd196 | 1984 | |
f78e2a1f | 1985 | #: classes/pref/prefs.php:142 |
be212a00 AD |
1986 | #, php-format |
1987 | msgid "Unknown option: %s" | |
1988 | msgstr "Ismeretlen beállítás: %s" | |
1989 | ||
f78e2a1f | 1990 | #: classes/pref/prefs.php:156 |
be212a00 | 1991 | msgid "Your personal data has been saved." |
6f908dbc | 1992 | msgstr "A személyes adatai el lettek mentve." |
be212a00 | 1993 | |
f78e2a1f F |
1994 | #: classes/pref/prefs.php:176 |
1995 | msgid "Your preferences are now set to default values." | |
bc25394c | 1996 | msgstr "A beállításai vissza lettek állítva az alapértékekre." |
f78e2a1f F |
1997 | |
1998 | #: classes/pref/prefs.php:198 | |
be212a00 | 1999 | msgid "Personal data / Authentication" |
6f908dbc | 2000 | msgstr "Személyes adatok / Azonosítás" |
be212a00 | 2001 | |
f78e2a1f | 2002 | #: classes/pref/prefs.php:218 |
be212a00 AD |
2003 | msgid "Personal data" |
2004 | msgstr "Személyes adatok" | |
2005 | ||
f78e2a1f | 2006 | #: classes/pref/prefs.php:228 |
be212a00 | 2007 | msgid "Full name" |
6f908dbc | 2008 | msgstr "Teljes név" |
e78fd196 | 2009 | |
f78e2a1f | 2010 | #: classes/pref/prefs.php:232 |
be212a00 AD |
2011 | msgid "E-mail" |
2012 | msgstr "E-mail" | |
2013 | ||
f78e2a1f | 2014 | #: classes/pref/prefs.php:238 |
be212a00 AD |
2015 | msgid "Access level" |
2016 | msgstr "Hozzáférési szint" | |
2017 | ||
f78e2a1f | 2018 | #: classes/pref/prefs.php:248 |
be212a00 | 2019 | msgid "Save data" |
6f908dbc | 2020 | msgstr "Adatok mentése" |
e78fd196 | 2021 | |
f78e2a1f | 2022 | #: classes/pref/prefs.php:267 |
be212a00 | 2023 | msgid "Your password is at default value, please change it." |
6f908dbc | 2024 | msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg." |
67ae092f | 2025 | |
f78e2a1f F |
2026 | #: classes/pref/prefs.php:294 |
2027 | msgid "Changing your current password will disable OTP." | |
bc25394c | 2028 | msgstr "A jelenlegi jelszó megváltoztatása letiltja az OTP-t." |
f78e2a1f F |
2029 | |
2030 | #: classes/pref/prefs.php:299 | |
be212a00 AD |
2031 | msgid "Old password" |
2032 | msgstr "Régi jelszó" | |
2033 | ||
f78e2a1f | 2034 | #: classes/pref/prefs.php:302 |
be212a00 AD |
2035 | msgid "New password" |
2036 | msgstr "Új jelszó" | |
2037 | ||
f78e2a1f | 2038 | #: classes/pref/prefs.php:307 |
be212a00 AD |
2039 | msgid "Confirm password" |
2040 | msgstr "Jelszó még egyszer" | |
2041 | ||
f78e2a1f | 2042 | #: classes/pref/prefs.php:317 |
be212a00 AD |
2043 | msgid "Change password" |
2044 | msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
e78fd196 | 2045 | |
f78e2a1f | 2046 | #: classes/pref/prefs.php:323 |
be212a00 | 2047 | msgid "One time passwords / Authenticator" |
6f908dbc | 2048 | msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő" |
be212a00 | 2049 | |
f78e2a1f | 2050 | #: classes/pref/prefs.php:327 |
219a08e8 | 2051 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." |
bc25394c | 2052 | msgstr "Az egyszer használatos jelszavak jelenleg engedélyezettek. A letiltáshoz adja meg a jelenlegi jelszavát." |
f78e2a1f | 2053 | |
219a08e8 AD |
2054 | #: classes/pref/prefs.php:352 |
2055 | #: classes/pref/prefs.php:403 | |
be212a00 | 2056 | msgid "Enter your password" |
6f908dbc | 2057 | msgstr "Adja meg a jelszavát" |
00345909 | 2058 | |
f78e2a1f | 2059 | #: classes/pref/prefs.php:363 |
be212a00 | 2060 | msgid "Disable OTP" |
6f908dbc | 2061 | msgstr "OTP letiltása" |
e8638cc9 | 2062 | |
f78e2a1f | 2063 | #: classes/pref/prefs.php:369 |
219a08e8 AD |
2064 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." |
2065 | msgstr "Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó módosítása automatikusan letiltja az OTP-t." | |
a2f1fafa | 2066 | |
f78e2a1f | 2067 | #: classes/pref/prefs.php:371 |
be212a00 | 2068 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" |
6f908dbc | 2069 | msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:" |
e8638cc9 | 2070 | |
f78e2a1f F |
2071 | #: classes/pref/prefs.php:408 |
2072 | msgid "Enter the generated one time password" | |
bc25394c | 2073 | msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót" |
c4255fdd | 2074 | |
f78e2a1f | 2075 | #: classes/pref/prefs.php:422 |
be212a00 | 2076 | msgid "Enable OTP" |
6f908dbc | 2077 | msgstr "OTP engedélyezése" |
be212a00 | 2078 | |
f78e2a1f F |
2079 | #: classes/pref/prefs.php:428 |
2080 | msgid "PHP GD functions are required for OTP support." | |
bc25394c | 2081 | msgstr "Az OTP támogatáshoz a PHP GD függvények szükségesek." |
f78e2a1f F |
2082 | |
2083 | #: classes/pref/prefs.php:471 | |
2084 | msgid "Some preferences are only available in default profile." | |
bc25394c | 2085 | msgstr "Néhány beállítás csak az alapértelmezett profilban érhető el." |
f78e2a1f F |
2086 | |
2087 | #: classes/pref/prefs.php:569 | |
be212a00 | 2088 | msgid "Customize" |
6f908dbc | 2089 | msgstr "Testreszabás" |
be212a00 | 2090 | |
f78e2a1f | 2091 | #: classes/pref/prefs.php:629 |
be212a00 | 2092 | msgid "Register" |
6f908dbc | 2093 | msgstr "Regisztráció" |
be212a00 | 2094 | |
f78e2a1f | 2095 | #: classes/pref/prefs.php:633 |
be212a00 | 2096 | msgid "Clear" |
6f908dbc | 2097 | msgstr "Töröl" |
390e733a | 2098 | |
f78e2a1f | 2099 | #: classes/pref/prefs.php:639 |
be212a00 AD |
2100 | #, php-format |
2101 | msgid "Current server time: %s (UTC)" | |
6f908dbc | 2102 | msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)" |
1171c351 | 2103 | |
f78e2a1f | 2104 | #: classes/pref/prefs.php:671 |
be212a00 AD |
2105 | msgid "Save configuration" |
2106 | msgstr "Beállítások mentése" | |
1171c351 | 2107 | |
f78e2a1f F |
2108 | #: classes/pref/prefs.php:675 |
2109 | msgid "Save and exit preferences" | |
bc25394c | 2110 | msgstr "Mentés és kilépés a beállításokból" |
f78e2a1f F |
2111 | |
2112 | #: classes/pref/prefs.php:680 | |
be212a00 | 2113 | msgid "Manage profiles" |
6f908dbc | 2114 | msgstr "Profilok kezelése" |
2cd99257 | 2115 | |
f78e2a1f | 2116 | #: classes/pref/prefs.php:683 |
be212a00 AD |
2117 | msgid "Reset to defaults" |
2118 | msgstr "Alapértelmezett beállítások" | |
2cd99257 | 2119 | |
f78e2a1f | 2120 | #: classes/pref/prefs.php:706 |
a2f1fafa F |
2121 | msgid "Plugins" |
2122 | msgstr "Beépülők" | |
2123 | ||
f78e2a1f | 2124 | #: classes/pref/prefs.php:708 |
219a08e8 | 2125 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." |
bc25394c | 2126 | msgstr "A beépülők változtatásainak érvényesítéséhez újra kell tölteni a Tiny Tiny RSS-t." |
f78e2a1f F |
2127 | |
2128 | #: classes/pref/prefs.php:710 | |
219a08e8 | 2129 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." |
bc25394c | 2130 | msgstr "További beépülők letölthetők a tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">fórumairól</a> vagy a <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wikiről</a>." |
f78e2a1f F |
2131 | |
2132 | #: classes/pref/prefs.php:736 | |
a2f1fafa F |
2133 | msgid "System plugins" |
2134 | msgstr "Rendszer beépülők" | |
2135 | ||
219a08e8 | 2136 | #: classes/pref/prefs.php:740 |
9e77d9a8 | 2137 | #: classes/pref/prefs.php:796 |
a2f1fafa F |
2138 | msgid "Plugin" |
2139 | msgstr "Beépülő" | |
2140 | ||
219a08e8 | 2141 | #: classes/pref/prefs.php:741 |
9e77d9a8 | 2142 | #: classes/pref/prefs.php:797 |
a2f1fafa F |
2143 | msgid "Description" |
2144 | msgstr "Leírás" | |
2145 | ||
219a08e8 | 2146 | #: classes/pref/prefs.php:742 |
9e77d9a8 | 2147 | #: classes/pref/prefs.php:798 |
a2f1fafa F |
2148 | msgid "Version" |
2149 | msgstr "Verzió" | |
2150 | ||
219a08e8 | 2151 | #: classes/pref/prefs.php:743 |
9e77d9a8 | 2152 | #: classes/pref/prefs.php:799 |
a2f1fafa F |
2153 | msgid "Author" |
2154 | msgstr "Szerző" | |
2155 | ||
9e77d9a8 AD |
2156 | #: classes/pref/prefs.php:774 |
2157 | #: classes/pref/prefs.php:833 | |
f78e2a1f | 2158 | msgid "more info" |
bc25394c | 2159 | msgstr "további infó" |
f78e2a1f | 2160 | |
9e77d9a8 AD |
2161 | #: classes/pref/prefs.php:783 |
2162 | #: classes/pref/prefs.php:842 | |
f78e2a1f F |
2163 | msgid "Clear data" |
2164 | msgstr "Adatok törlése" | |
2165 | ||
9e77d9a8 | 2166 | #: classes/pref/prefs.php:792 |
f78e2a1f F |
2167 | msgid "User plugins" |
2168 | msgstr "Felhasználói beépülők" | |
2169 | ||
9e77d9a8 | 2170 | #: classes/pref/prefs.php:857 |
f78e2a1f F |
2171 | msgid "Enable selected plugins" |
2172 | msgstr "Kiválasztott beépülők engedélyezése" | |
2173 | ||
9e77d9a8 | 2174 | #: classes/pref/prefs.php:924 |
f78e2a1f | 2175 | msgid "Incorrect one time password" |
bc25394c | 2176 | msgstr "Érvénytelen egyszer használatos jelszó" |
f78e2a1f | 2177 | |
9e77d9a8 AD |
2178 | #: classes/pref/prefs.php:927 |
2179 | #: classes/pref/prefs.php:944 | |
f78e2a1f F |
2180 | msgid "Incorrect password" |
2181 | msgstr "Érvénytelen jelszó" | |
2182 | ||
9e77d9a8 | 2183 | #: classes/pref/prefs.php:969 |
f78e2a1f | 2184 | #, php-format |
219a08e8 AD |
2185 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." |
2186 | msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként." | |
f78e2a1f | 2187 | |
9e77d9a8 | 2188 | #: classes/pref/prefs.php:1009 |
f78e2a1f F |
2189 | msgid "Create profile" |
2190 | msgstr "Profil létrehozás" | |
a2f1fafa | 2191 | |
9e77d9a8 AD |
2192 | #: classes/pref/prefs.php:1032 |
2193 | #: classes/pref/prefs.php:1060 | |
f78e2a1f F |
2194 | msgid "(active)" |
2195 | msgstr "(aktív)" | |
a2f1fafa | 2196 | |
9e77d9a8 | 2197 | #: classes/pref/prefs.php:1094 |
f78e2a1f F |
2198 | msgid "Remove selected profiles" |
2199 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?" | |
a2f1fafa | 2200 | |
9e77d9a8 | 2201 | #: classes/pref/prefs.php:1096 |
f78e2a1f F |
2202 | msgid "Activate profile" |
2203 | msgstr "Profil aktiválás" | |
e84e813f | 2204 | |
f78e2a1f | 2205 | #: classes/pref/feeds.php:13 |
be212a00 | 2206 | msgid "Check to enable field" |
6f908dbc | 2207 | msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez" |
e84e813f | 2208 | |
9e77d9a8 | 2209 | #: classes/pref/feeds.php:555 |
be212a00 | 2210 | msgid "Feed Title" |
6f908dbc | 2211 | msgstr "Hírcsatorna címe" |
e84e813f | 2212 | |
054e0905 AD |
2213 | #: classes/pref/feeds.php:597 |
2214 | #: classes/pref/feeds.php:811 | |
f78e2a1f F |
2215 | msgid "Update" |
2216 | msgstr "Frissítés" | |
2217 | ||
054e0905 AD |
2218 | #: classes/pref/feeds.php:612 |
2219 | #: classes/pref/feeds.php:827 | |
be212a00 AD |
2220 | msgid "Article purging:" |
2221 | msgstr "Régi hírek törlése:" | |
e84e813f | 2222 | |
054e0905 | 2223 | #: classes/pref/feeds.php:642 |
219a08e8 AD |
2224 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." |
2225 | msgstr "<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat." | |
e84e813f | 2226 | |
054e0905 AD |
2227 | #: classes/pref/feeds.php:658 |
2228 | #: classes/pref/feeds.php:856 | |
be212a00 | 2229 | msgid "Hide from Popular feeds" |
6f908dbc | 2230 | msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból" |
be212a00 | 2231 | |
054e0905 AD |
2232 | #: classes/pref/feeds.php:670 |
2233 | #: classes/pref/feeds.php:862 | |
be212a00 | 2234 | msgid "Include in e-mail digest" |
6f908dbc | 2235 | msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz" |
be212a00 | 2236 | |
054e0905 AD |
2237 | #: classes/pref/feeds.php:683 |
2238 | #: classes/pref/feeds.php:868 | |
be212a00 | 2239 | msgid "Always display image attachments" |
6f908dbc | 2240 | msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg" |
e84e813f | 2241 | |
054e0905 AD |
2242 | #: classes/pref/feeds.php:696 |
2243 | #: classes/pref/feeds.php:876 | |
a2f1fafa F |
2244 | msgid "Do not embed images" |
2245 | msgstr "Ne ágyazza be a képeket" | |
2246 | ||
054e0905 AD |
2247 | #: classes/pref/feeds.php:709 |
2248 | #: classes/pref/feeds.php:884 | |
be212a00 AD |
2249 | msgid "Cache images locally" |
2250 | msgstr "Képek helyi tárolása" | |
2251 | ||
054e0905 AD |
2252 | #: classes/pref/feeds.php:721 |
2253 | #: classes/pref/feeds.php:890 | |
be212a00 | 2254 | msgid "Mark updated articles as unread" |
6f908dbc | 2255 | msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként" |
67ae092f | 2256 | |
054e0905 | 2257 | #: classes/pref/feeds.php:727 |
be212a00 | 2258 | msgid "Icon" |
6f908dbc | 2259 | msgstr "Ikon" |
e84e813f | 2260 | |
054e0905 | 2261 | #: classes/pref/feeds.php:741 |
be212a00 | 2262 | msgid "Replace" |
6f908dbc | 2263 | msgstr "Csere" |
e84e813f | 2264 | |
054e0905 | 2265 | #: classes/pref/feeds.php:763 |
be212a00 | 2266 | msgid "Resubscribe to push updates" |
a2f1fafa | 2267 | msgstr "Újra feliratkozás a push frissítésekre" |
e84e813f | 2268 | |
054e0905 | 2269 | #: classes/pref/feeds.php:770 |
be212a00 | 2270 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." |
219a08e8 | 2271 | msgstr "Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett hírcsatornákhoz." |
e84e813f | 2272 | |
054e0905 AD |
2273 | #: classes/pref/feeds.php:1145 |
2274 | #: classes/pref/feeds.php:1198 | |
be212a00 AD |
2275 | msgid "All done." |
2276 | msgstr "Kész." | |
e95e7819 | 2277 | |
054e0905 | 2278 | #: classes/pref/feeds.php:1253 |
be212a00 | 2279 | msgid "Feeds with errors" |
6f908dbc | 2280 | msgstr "Hibás hírcsatornák" |
e84e813f | 2281 | |
054e0905 | 2282 | #: classes/pref/feeds.php:1273 |
be212a00 | 2283 | msgid "Inactive feeds" |
6f908dbc | 2284 | msgstr "Inaktív hírcsatornák" |
67ae092f | 2285 | |
054e0905 | 2286 | #: classes/pref/feeds.php:1310 |
be212a00 | 2287 | msgid "Edit selected feeds" |
6f908dbc | 2288 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése" |
67ae092f | 2289 | |
054e0905 | 2290 | #: classes/pref/feeds.php:1314 |
9e77d9a8 | 2291 | #: js/prefs.js:1732 |
be212a00 | 2292 | msgid "Batch subscribe" |
6f908dbc | 2293 | msgstr "Kötegelt feliratkozás" |
e78fd196 | 2294 | |
054e0905 | 2295 | #: classes/pref/feeds.php:1321 |
be212a00 | 2296 | msgid "Categories" |
6f908dbc | 2297 | msgstr "Kategóriák" |
e78fd196 | 2298 | |
054e0905 | 2299 | #: classes/pref/feeds.php:1324 |
be212a00 | 2300 | msgid "Add category" |
6f908dbc | 2301 | msgstr "Kategória hozzáadás" |
e78fd196 | 2302 | |
054e0905 | 2303 | #: classes/pref/feeds.php:1328 |
be212a00 | 2304 | msgid "Remove selected" |
6f908dbc | 2305 | msgstr "Kijelölt eltávolítása" |
e78fd196 | 2306 | |
054e0905 | 2307 | #: classes/pref/feeds.php:1339 |
be212a00 | 2308 | msgid "More actions..." |
6f908dbc | 2309 | msgstr "További műveletek..." |
e78fd196 | 2310 | |
054e0905 | 2311 | #: classes/pref/feeds.php:1343 |
be212a00 AD |
2312 | msgid "Manual purge" |
2313 | msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)" | |
592535d7 | 2314 | |
054e0905 | 2315 | #: classes/pref/feeds.php:1347 |
be212a00 AD |
2316 | msgid "Clear feed data" |
2317 | msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése" | |
fe6d5185 | 2318 | |
054e0905 | 2319 | #: classes/pref/feeds.php:1398 |
be212a00 AD |
2320 | msgid "OPML" |
2321 | msgstr "OPML" | |
fe6d5185 | 2322 | |
054e0905 | 2323 | #: classes/pref/feeds.php:1400 |
219a08e8 AD |
2324 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." |
2325 | msgstr "Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat exportálhat, importálhat." | |
fe6d5185 | 2326 | |
054e0905 | 2327 | #: classes/pref/feeds.php:1400 |
be212a00 | 2328 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." |
6f908dbc | 2329 | msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni." |
be212a00 | 2330 | |
054e0905 | 2331 | #: classes/pref/feeds.php:1413 |
be212a00 | 2332 | msgid "Import my OPML" |
6f908dbc | 2333 | msgstr "OPML importálása" |
e78fd196 | 2334 | |
054e0905 | 2335 | #: classes/pref/feeds.php:1417 |
be212a00 | 2336 | msgid "Filename:" |
6f908dbc | 2337 | msgstr "Fájlnév:" |
2cd99257 | 2338 | |
054e0905 | 2339 | #: classes/pref/feeds.php:1419 |
be212a00 | 2340 | msgid "Include settings" |
6f908dbc | 2341 | msgstr "Beállításokkal együtt" |
e78fd196 | 2342 | |
054e0905 | 2343 | #: classes/pref/feeds.php:1423 |
be212a00 AD |
2344 | msgid "Export OPML" |
2345 | msgstr "Exportálás OPML-be" | |
e78fd196 | 2346 | |
054e0905 | 2347 | #: classes/pref/feeds.php:1427 |
219a08e8 AD |
2348 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." |
2349 | msgstr "Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az alábbi URL-t." | |
ef1dad57 | 2350 | |
054e0905 | 2351 | #: classes/pref/feeds.php:1429 |
219a08e8 AD |
2352 | msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." |
2353 | msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket." | |
bf9b87b5 | 2354 | |
054e0905 | 2355 | #: classes/pref/feeds.php:1431 |
f78e2a1f F |
2356 | msgid "Public OPML URL" |
2357 | msgstr "Publikus OPML URL" | |
2358 | ||
054e0905 | 2359 | #: classes/pref/feeds.php:1432 |
be212a00 | 2360 | msgid "Display published OPML URL" |
6f908dbc | 2361 | msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése" |
e78fd196 | 2362 | |
054e0905 | 2363 | #: classes/pref/feeds.php:1441 |
be212a00 | 2364 | msgid "Firefox integration" |
6f908dbc | 2365 | msgstr "Firefox integráció" |
be212a00 | 2366 | |
054e0905 | 2367 | #: classes/pref/feeds.php:1443 |
219a08e8 AD |
2368 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." |
2369 | msgstr "Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!" | |
f6d9a4f2 | 2370 | |
054e0905 | 2371 | #: classes/pref/feeds.php:1450 |
be212a00 AD |
2372 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
2373 | msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!" | |
2374 | ||
054e0905 | 2375 | #: classes/pref/feeds.php:1458 |
be212a00 | 2376 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" |
6f908dbc | 2377 | msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák" |
5c33ecab | 2378 | |
054e0905 | 2379 | #: classes/pref/feeds.php:1460 |
219a08e8 AD |
2380 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." |
2381 | msgstr "A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet." | |
ba7f81d8 | 2382 | |
054e0905 | 2383 | #: classes/pref/feeds.php:1468 |
be212a00 | 2384 | msgid "Display URL" |
6f908dbc | 2385 | msgstr "URL megjelenítés" |
be212a00 | 2386 | |
054e0905 | 2387 | #: classes/pref/feeds.php:1471 |
be212a00 | 2388 | msgid "Clear all generated URLs" |
6f908dbc | 2389 | msgstr "Minden generált URL törlése" |
e95e7819 | 2390 | |
054e0905 | 2391 | #: classes/pref/feeds.php:1549 |
219a08e8 AD |
2392 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" |
2393 | msgstr "Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):" | |
be212a00 | 2394 | |
054e0905 AD |
2395 | #: classes/pref/feeds.php:1585 |
2396 | #: classes/pref/feeds.php:1651 | |
be212a00 | 2397 | msgid "Click to edit feed" |
6f908dbc | 2398 | msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez" |
be212a00 | 2399 | |
054e0905 AD |
2400 | #: classes/pref/feeds.php:1603 |
2401 | #: classes/pref/feeds.php:1671 | |
be212a00 | 2402 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" |
6f908dbc | 2403 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról" |
e84e813f | 2404 | |
054e0905 | 2405 | #: classes/pref/feeds.php:1776 |
f78e2a1f F |
2406 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" |
2407 | msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg" | |
2408 | ||
054e0905 | 2409 | #: classes/pref/feeds.php:1785 |
f78e2a1f F |
2410 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" |
2411 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy" | |
2412 | ||
054e0905 | 2413 | #: classes/pref/feeds.php:1807 |
f78e2a1f F |
2414 | msgid "Feeds require authentication." |
2415 | msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel." | |
2416 | ||
2417 | #: classes/pref/system.php:29 | |
2418 | msgid "Error Log" | |
bc25394c | 2419 | msgstr "Hibanapló" |
e78fd196 | 2420 | |
f78e2a1f F |
2421 | #: classes/pref/system.php:40 |
2422 | msgid "Refresh" | |
bc25394c | 2423 | msgstr "Frissítés" |
e84e813f | 2424 | |
f78e2a1f F |
2425 | #: classes/pref/system.php:43 |
2426 | msgid "Clear log" | |
bc25394c | 2427 | msgstr "Napló törlés" |
c4255fdd | 2428 | |
f78e2a1f F |
2429 | #: classes/pref/system.php:48 |
2430 | msgid "Error" | |
bc25394c | 2431 | msgstr "Hiba" |
e78fd196 | 2432 | |
f78e2a1f F |
2433 | #: classes/pref/system.php:49 |
2434 | msgid "Filename" | |
bc25394c | 2435 | msgstr "Fájlnév" |
a2f1fafa | 2436 | |
f78e2a1f F |
2437 | #: classes/pref/system.php:50 |
2438 | msgid "Message" | |
bc25394c | 2439 | msgstr "Üzenet" |
e935c2bc | 2440 | |
f78e2a1f F |
2441 | #: classes/pref/system.php:52 |
2442 | msgid "Date" | |
2443 | msgstr "Dátum" | |
2444 | ||
2445 | #: plugins/close_button/init.php:22 | |
a2f1fafa F |
2446 | msgid "Close article" |
2447 | msgstr "Hír bezárása" | |
2448 | ||
9e77d9a8 AD |
2449 | #: plugins/nsfw/init.php:30 |
2450 | #: plugins/nsfw/init.php:42 | |
a2f1fafa F |
2451 | msgid "Not work safe (click to toggle)" |
2452 | msgstr "Munkahelyen nem bitonságos (kattintson a váltáshoz)" | |
2453 | ||
9e77d9a8 | 2454 | #: plugins/nsfw/init.php:52 |
a2f1fafa F |
2455 | msgid "NSFW Plugin" |
2456 | msgstr "NSFW beépülő" | |
2457 | ||
9e77d9a8 | 2458 | #: plugins/nsfw/init.php:79 |
a2f1fafa F |
2459 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" |
2460 | msgstr "Munkahelyen nem biztonságos tartalmak címkéi (vesszővel elválasztva)" | |
2461 | ||
9e77d9a8 | 2462 | #: plugins/nsfw/init.php:100 |
a2f1fafa F |
2463 | msgid "Configuration saved." |
2464 | msgstr "Beállítások elmentve." | |
2465 | ||
a2f1fafa F |
2466 | #: plugins/auth_internal/init.php:62 |
2467 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2468 | msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:" | |
2469 | ||
2470 | #: plugins/auth_internal/init.php:185 | |
2471 | msgid "Password has been changed." | |
2472 | msgstr "A jelszó megváltoztatva." | |
2473 | ||
2474 | #: plugins/auth_internal/init.php:187 | |
2475 | msgid "Old password is incorrect." | |
2476 | msgstr "A régi jelszó helytelen." | |
2477 | ||
219a08e8 AD |
2478 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
2479 | #: plugins/mailto/init.php:55 | |
2480 | #: plugins/mail/init.php:64 | |
2481 | #: plugins/mail/init.php:70 | |
e935c2bc | 2482 | msgid "[Forwarded]" |
6f908dbc | 2483 | msgstr "[Továbbítva]" |
e935c2bc | 2484 | |
219a08e8 AD |
2485 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
2486 | #: plugins/mail/init.php:64 | |
e935c2bc | 2487 | msgid "Multiple articles" |
6f908dbc | 2488 | msgstr "Többszörös hírek" |
e935c2bc | 2489 | |
f78e2a1f | 2490 | #: plugins/mailto/init.php:71 |
a2f1fafa | 2491 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" |
219a08e8 | 2492 | msgstr "A levelezőprogram használatával való továbbításhoz kattintson az alábbi linkre:" |
a2f1fafa | 2493 | |
f78e2a1f | 2494 | #: plugins/mailto/init.php:75 |
a2f1fafa F |
2495 | msgid "Forward selected article(s) by email." |
2496 | msgstr "Kijelölt hírek továbbítása e-mailben." | |
2497 | ||
f78e2a1f | 2498 | #: plugins/mailto/init.php:78 |
219a08e8 | 2499 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." |
a2f1fafa F |
2500 | msgstr "A levél elküldése előtt lehetőség van az üzenet szerkesztésére." |
2501 | ||
f78e2a1f | 2502 | #: plugins/mailto/init.php:83 |
a2f1fafa F |
2503 | msgid "Close this dialog" |
2504 | msgstr "Ablak bezárása" | |
2505 | ||
f78e2a1f | 2506 | #: plugins/bookmarklets/init.php:20 |
a2f1fafa | 2507 | msgid "Bookmarklets" |
bc25394c | 2508 | msgstr "Bookmarkletek" |
a2f1fafa | 2509 | |
f78e2a1f | 2510 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 |
219a08e8 AD |
2511 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." |
2512 | msgstr "Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz." | |
a2f1fafa | 2513 | |
f78e2a1f | 2514 | #: plugins/bookmarklets/init.php:26 |
a2f1fafa F |
2515 | #, php-format |
2516 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2517 | msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2518 | ||
f78e2a1f | 2519 | #: plugins/bookmarklets/init.php:31 |
a2f1fafa F |
2520 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" |
2521 | msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?" | |
2522 | ||
2523 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2524 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
bc25394c | 2525 | msgstr "Használja ezt a bookmarkletet tetszőleges oldalak közzétételére a Tiny Tiny RSS használatával" |
a2f1fafa | 2526 | |
f78e2a1f | 2527 | #: plugins/import_export/init.php:58 |
a2f1fafa F |
2528 | msgid "Import and export" |
2529 | msgstr "Import és export" | |
2530 | ||
f78e2a1f | 2531 | #: plugins/import_export/init.php:60 |
219a08e8 | 2532 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." |
bc25394c | 2533 | msgstr "Lehetőség van a a csillagozott és az archivált hírek exportálására és importálására, ami biztonsági mentéshez vagy azonos verziójú tt-rss példányok közötti migrációra használható." |
a2f1fafa | 2534 | |
f78e2a1f | 2535 | #: plugins/import_export/init.php:65 |
a2f1fafa F |
2536 | msgid "Export my data" |
2537 | msgstr "Adataim expotálása" | |
2538 | ||
f78e2a1f | 2539 | #: plugins/import_export/init.php:81 |
a2f1fafa F |
2540 | msgid "Import" |
2541 | msgstr "Importálás" | |
2542 | ||
f78e2a1f | 2543 | #: plugins/import_export/init.php:219 |
a2f1fafa F |
2544 | msgid "Could not import: incorrect schema version." |
2545 | msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió." | |
2546 | ||
f78e2a1f | 2547 | #: plugins/import_export/init.php:224 |
a2f1fafa F |
2548 | msgid "Could not import: unrecognized document format." |
2549 | msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum." | |
2550 | ||
f78e2a1f F |
2551 | #: plugins/import_export/init.php:383 |
2552 | msgid "Finished: " | |
bc25394c | 2553 | msgstr "Befejezve:" |
f78e2a1f F |
2554 | |
2555 | #: plugins/import_export/init.php:384 | |
bc25394c | 2556 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2557 | msgid "%d article processed, " |
2558 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
bc25394c AD |
2559 | msgstr[0] "%d hír feldolgozva," |
2560 | msgstr[1] "%d hír feldolgozva," | |
f78e2a1f | 2561 | |
a2f1fafa F |
2562 | #: plugins/import_export/init.php:385 |
2563 | #, php-format | |
f78e2a1f F |
2564 | msgid "%d imported, " |
2565 | msgid_plural "%d imported, " | |
bc25394c AD |
2566 | msgstr[0] "%d importálva," |
2567 | msgstr[1] "%d importálva," | |
f78e2a1f F |
2568 | |
2569 | #: plugins/import_export/init.php:386 | |
bc25394c | 2570 | #, php-format |
f78e2a1f F |
2571 | msgid "%d feed created." |
2572 | msgid_plural "%d feeds created." | |
bc25394c AD |
2573 | msgstr[0] "%d hírcsatorna létrehozva." |
2574 | msgstr[1] "%d hírcsatorna létrehozva." | |
a2f1fafa F |
2575 | |
2576 | #: plugins/import_export/init.php:391 | |
2577 | msgid "Could not load XML document." | |
2578 | msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be." | |
2579 | ||
2580 | #: plugins/import_export/init.php:403 | |
2581 | msgid "Prepare data" | |
2582 | msgstr "Adatok előkészítése" | |
2583 | ||
219a08e8 AD |
2584 | #: plugins/import_export/init.php:446 |
2585 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:92 | |
f78e2a1f | 2586 | msgid "No file uploaded." |
bc25394c | 2587 | msgstr "Nincs felöltött fájl." |
a2f1fafa | 2588 | |
9e77d9a8 | 2589 | #: plugins/mail/init.php:90 |
e935c2bc | 2590 | msgid "From:" |
6f908dbc | 2591 | msgstr "Feladó:" |
e935c2bc | 2592 | |
9e77d9a8 | 2593 | #: plugins/mail/init.php:99 |
e935c2bc | 2594 | msgid "To:" |
6f908dbc | 2595 | msgstr "Címzett:" |
e935c2bc | 2596 | |
9e77d9a8 | 2597 | #: plugins/mail/init.php:112 |
e935c2bc | 2598 | msgid "Subject:" |
6f908dbc | 2599 | msgstr "Tárgy:" |
e935c2bc | 2600 | |
9e77d9a8 | 2601 | #: plugins/mail/init.php:128 |
e935c2bc | 2602 | msgid "Send e-mail" |
6f908dbc | 2603 | msgstr "Email küldés" |
e935c2bc | 2604 | |
219a08e8 AD |
2605 | #: plugins/note/init.php:26 |
2606 | #: plugins/note/note.js:11 | |
e935c2bc | 2607 | msgid "Edit article note" |
6f908dbc | 2608 | msgstr "Megjegyzés" |
e935c2bc | 2609 | |
9e77d9a8 | 2610 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:179 |
f78e2a1f F |
2611 | #, php-format |
2612 | msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
bc25394c | 2613 | msgstr "Minden kész. %d-ből %d hír importálva." |
e935c2bc | 2614 | |
9e77d9a8 | 2615 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:183 |
f78e2a1f | 2616 | msgid "The document has incorrect format." |
bc25394c | 2617 | msgstr "Érvénytelen dokumentum formátum." |
e935c2bc | 2618 | |
9e77d9a8 | 2619 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:354 |
f78e2a1f | 2620 | msgid "Import starred or shared items from Google Reader" |
bc25394c | 2621 | msgstr "Csillagozott vagy megosztott elemek importálása a Google Readerből" |
e935c2bc | 2622 | |
9e77d9a8 | 2623 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:358 |
f78e2a1f | 2624 | msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." |
bc25394c | 2625 | msgstr "Illessze be a starred.json vagy a shared.json fájl az alábbi űrlapba." |
e935c2bc | 2626 | |
9e77d9a8 | 2627 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:372 |
f78e2a1f | 2628 | msgid "Import my Starred items" |
bc25394c | 2629 | msgstr "Csillagozott elemeim importálása" |
a2f1fafa | 2630 | |
9e77d9a8 AD |
2631 | #: plugins/vf_shared/init.php:16 |
2632 | #: plugins/vf_shared/init.php:54 | |
2633 | #, fuzzy | |
2634 | msgid "Shared articles" | |
2635 | msgstr "Csillagozott hírek" | |
2636 | ||
f78e2a1f F |
2637 | #: plugins/instances/init.php:141 |
2638 | msgid "Linked" | |
bc25394c | 2639 | msgstr "Összekapcsolás" |
a2f1fafa | 2640 | |
219a08e8 AD |
2641 | #: plugins/instances/init.php:204 |
2642 | #: plugins/instances/init.php:395 | |
f78e2a1f | 2643 | msgid "Instance" |
bc25394c | 2644 | msgstr "Példány" |
a2f1fafa | 2645 | |
219a08e8 AD |
2646 | #: plugins/instances/init.php:215 |
2647 | #: plugins/instances/init.php:312 | |
f78e2a1f F |
2648 | #: plugins/instances/init.php:404 |
2649 | msgid "Instance URL" | |
2650 | msgstr "Példány URL" | |
2651 | ||
219a08e8 AD |
2652 | #: plugins/instances/init.php:226 |
2653 | #: plugins/instances/init.php:414 | |
f78e2a1f F |
2654 | msgid "Access key:" |
2655 | msgstr "Hozzáférési kulcs:" | |
2656 | ||
219a08e8 AD |
2657 | #: plugins/instances/init.php:229 |
2658 | #: plugins/instances/init.php:313 | |
f78e2a1f F |
2659 | #: plugins/instances/init.php:417 |
2660 | msgid "Access key" | |
2661 | msgstr "Hozzáférési kulcs" | |
2662 | ||
219a08e8 AD |
2663 | #: plugins/instances/init.php:233 |
2664 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
f78e2a1f | 2665 | msgid "Use one access key for both linked instances." |
bc25394c | 2666 | msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden összekapcsolt példányhoz." |
f78e2a1f | 2667 | |
219a08e8 AD |
2668 | #: plugins/instances/init.php:241 |
2669 | #: plugins/instances/init.php:429 | |
f78e2a1f F |
2670 | msgid "Generate new key" |
2671 | msgstr "Új kulcs generálása" | |
e935c2bc | 2672 | |
f78e2a1f | 2673 | #: plugins/instances/init.php:292 |
e935c2bc | 2674 | msgid "Link instance" |
bc25394c | 2675 | msgstr "Példány összekapcsolás" |
e935c2bc | 2676 | |
f78e2a1f | 2677 | #: plugins/instances/init.php:304 |
219a08e8 AD |
2678 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" |
2679 | msgstr "A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez az URL használható:" | |
e935c2bc | 2680 | |
f78e2a1f | 2681 | #: plugins/instances/init.php:314 |
e935c2bc | 2682 | msgid "Last connected" |
6f908dbc | 2683 | msgstr "Utoljára belépve" |
e935c2bc | 2684 | |
f78e2a1f | 2685 | #: plugins/instances/init.php:315 |
e935c2bc | 2686 | msgid "Status" |
6f908dbc | 2687 | msgstr "Állapot" |
e935c2bc | 2688 | |
f78e2a1f | 2689 | #: plugins/instances/init.php:316 |
e935c2bc | 2690 | msgid "Stored feeds" |
6f908dbc | 2691 | msgstr "Tárolt hírcsatornák" |
e935c2bc | 2692 | |
f78e2a1f F |
2693 | #: plugins/instances/init.php:433 |
2694 | msgid "Create link" | |
2695 | msgstr "Link létrehozás" | |
2696 | ||
9e77d9a8 AD |
2697 | #: plugins/share/init.php:39 |
2698 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
2699 | msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani." | |
2700 | ||
2701 | #: plugins/share/init.php:44 | |
2702 | msgid "Unshare all articles" | |
2703 | msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása" | |
2704 | ||
2705 | #: plugins/share/init.php:77 | |
e935c2bc | 2706 | msgid "Share by URL" |
6f908dbc | 2707 | msgstr "Megosztás URL-el" |
89841c5d | 2708 | |
9e77d9a8 | 2709 | #: plugins/share/init.php:99 |
e935c2bc | 2710 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" |
6f908dbc | 2711 | msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:" |
e84e813f | 2712 | |
9e77d9a8 AD |
2713 | #: plugins/share/init.php:117 |
2714 | #, fuzzy | |
2715 | msgid "Unshare article" | |
2716 | msgstr "Csillagot levesz a hírről" | |
2717 | ||
2718 | #: plugins/updater/init.php:323 | |
2719 | #: plugins/updater/init.php:340 | |
a2f1fafa | 2720 | #: plugins/updater/updater.js:10 |
e935c2bc | 2721 | msgid "Update Tiny Tiny RSS" |
6f908dbc | 2722 | msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése" |
e78fd196 | 2723 | |
9e77d9a8 | 2724 | #: plugins/updater/init.php:343 |
e935c2bc | 2725 | msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." |
6f908dbc | 2726 | msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész." |
1f8c187d | 2727 | |
9e77d9a8 | 2728 | #: plugins/updater/init.php:351 |
f78e2a1f | 2729 | msgid "Do not close this dialog until updating is finished." |
bc25394c | 2730 | msgstr "Ne zárja be az ablakot amíg a frissítés be nem fejeződik." |
f78e2a1f | 2731 | |
9e77d9a8 | 2732 | #: plugins/updater/init.php:360 |
f78e2a1f | 2733 | msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." |
bc25394c | 2734 | msgstr "Ajánlott a tt-rss könyvtárának biztonsági mentése." |
f78e2a1f | 2735 | |
9e77d9a8 | 2736 | #: plugins/updater/init.php:361 |
f78e2a1f | 2737 | msgid "Your database will not be modified." |
bc25394c | 2738 | msgstr "Az adatbázis nem lesz módosítva." |
f78e2a1f | 2739 | |
9e77d9a8 | 2740 | #: plugins/updater/init.php:362 |
219a08e8 | 2741 | msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." |
bc25394c | 2742 | msgstr "Az aktuális tt-rss telepítési könyvtár nem lesz módosítva. Átnevezésre kerül és a szülő könyvtárban marad. A frissítés után lehetőség van az összes testre-szabott fájl migrálására az új rendszerbe." |
e935c2bc | 2743 | |
9e77d9a8 | 2744 | #: plugins/updater/init.php:363 |
e935c2bc | 2745 | msgid "Ready to update." |
6f908dbc | 2746 | msgstr "Frissítésre kész." |
1f8c187d | 2747 | |
9e77d9a8 | 2748 | #: plugins/updater/init.php:368 |
e935c2bc | 2749 | msgid "Start update" |
6f908dbc | 2750 | msgstr "Frissítés indtása" |
1f8c187d | 2751 | |
9e77d9a8 AD |
2752 | #: js/feedlist.js:409 |
2753 | #: js/feedlist.js:437 | |
e935c2bc | 2754 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
6f908dbc | 2755 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?" |
e935c2bc | 2756 | |
9e77d9a8 | 2757 | #: js/feedlist.js:428 |
f78e2a1f | 2758 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" |
bc25394c | 2759 | msgstr "Minden 1 napnál régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" |
f78e2a1f | 2760 | |
9e77d9a8 | 2761 | #: js/feedlist.js:431 |
f78e2a1f | 2762 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" |
bc25394c | 2763 | msgstr "Minden 1 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" |
f78e2a1f | 2764 | |
9e77d9a8 | 2765 | #: js/feedlist.js:434 |
f78e2a1f | 2766 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" |
bc25394c | 2767 | msgstr "Minden 2 hétnél régebbi %s hírt megjelöl olvasottként?" |
f78e2a1f F |
2768 | |
2769 | #: js/functions.js:65 | |
2770 | msgid "The error will be reported to the configured log destination." | |
bc25394c | 2771 | msgstr "A hiba a beállított naplóhelyre lesz jelentve." |
f78e2a1f F |
2772 | |
2773 | #: js/functions.js:107 | |
219a08e8 AD |
2774 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database." |
2775 | msgstr "Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz tárolva az adatbázisban." | |
67ae092f | 2776 | |
f78e2a1f F |
2777 | #: js/functions.js:236 |
2778 | msgid "Click to close" | |
bc25394c | 2779 | msgstr "Kattintson a bezáráshoz" |
1f8c187d | 2780 | |
f78e2a1f F |
2781 | #: js/functions.js:612 |
2782 | msgid "Error explained" | |
bc25394c | 2783 | msgstr "Hiba magyarázata" |
b63d9765 | 2784 | |
f78e2a1f F |
2785 | #: js/functions.js:694 |
2786 | msgid "Upload complete." | |
bc25394c | 2787 | msgstr "Feltöltés kész" |
f78e2a1f F |
2788 | |
2789 | #: js/functions.js:718 | |
e84e813f | 2790 | msgid "Remove stored feed icon?" |
6f908dbc | 2791 | msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?" |
2cd99257 | 2792 | |
f78e2a1f F |
2793 | #: js/functions.js:723 |
2794 | msgid "Removing feed icon..." | |
bc25394c | 2795 | msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítása..." |
f78e2a1f F |
2796 | |
2797 | #: js/functions.js:728 | |
2798 | msgid "Feed icon removed." | |
bc25394c | 2799 | msgstr "Hírcsatorna ikon eltávolítva." |
f78e2a1f F |
2800 | |
2801 | #: js/functions.js:750 | |
e84e813f | 2802 | msgid "Please select an image file to upload." |
6f908dbc | 2803 | msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet." |
1f8c187d | 2804 | |
f78e2a1f | 2805 | #: js/functions.js:752 |
e84e813f | 2806 | msgid "Upload new icon for this feed?" |
6f908dbc | 2807 | msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?" |
e84e813f | 2808 | |
f78e2a1f F |
2809 | #: js/functions.js:753 |
2810 | msgid "Uploading, please wait..." | |
bc25394c | 2811 | msgstr "Feltöltés, kérem várjon..." |
f78e2a1f F |
2812 | |
2813 | #: js/functions.js:769 | |
e84e813f | 2814 | msgid "Please enter label caption:" |
bc25394c | 2815 | msgstr "Adja meg a címke nevét:" |
e84e813f | 2816 | |
f78e2a1f | 2817 | #: js/functions.js:774 |
e84e813f AD |
2818 | msgid "Can't create label: missing caption." |
2819 | msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név." | |
1f8c187d | 2820 | |
f78e2a1f | 2821 | #: js/functions.js:817 |
e84e813f AD |
2822 | msgid "Subscribe to Feed" |
2823 | msgstr "Feliratkozás hírcsatornára" | |
2824 | ||
f78e2a1f | 2825 | #: js/functions.js:844 |
e84e813f | 2826 | msgid "Subscribed to %s" |
6f908dbc | 2827 | msgstr "Feliratkozva ide: %s" |
e78fd196 | 2828 | |
f78e2a1f | 2829 | #: js/functions.js:849 |
e84e813f | 2830 | msgid "Specified URL seems to be invalid." |
6f908dbc | 2831 | msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik." |
e8638cc9 | 2832 | |
f78e2a1f | 2833 | #: js/functions.js:852 |
e84e813f | 2834 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." |
6f908dbc | 2835 | msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat." |
e78fd196 | 2836 | |
f78e2a1f F |
2837 | #: js/functions.js:862 |
2838 | msgid "Expand to select feed" | |
bc25394c | 2839 | msgstr "Kibontás a hírcsatorna kiválasztásához" |
f78e2a1f F |
2840 | |
2841 | #: js/functions.js:874 | |
5c33ecab | 2842 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" |
6f908dbc | 2843 | msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s" |
2cd99257 | 2844 | |
f78e2a1f F |
2845 | #: js/functions.js:878 |
2846 | msgid "XML validation failed: %s" | |
bc25394c | 2847 | msgstr "XML ellenőrzés sikertelen: %s" |
f78e2a1f F |
2848 | |
2849 | #: js/functions.js:883 | |
e84e813f | 2850 | msgid "You are already subscribed to this feed." |
6f908dbc | 2851 | msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára." |
e84e813f | 2852 | |
f78e2a1f | 2853 | #: js/functions.js:1013 |
5c33ecab | 2854 | msgid "Edit rule" |
6f908dbc | 2855 | msgstr "Szabály szerkesztése" |
5c33ecab | 2856 | |
f78e2a1f | 2857 | #: js/functions.js:1039 |
5c33ecab | 2858 | msgid "Edit action" |
6f908dbc | 2859 | msgstr "Művelet szerkesztése" |
5c33ecab | 2860 | |
f78e2a1f | 2861 | #: js/functions.js:1076 |
e84e813f | 2862 | msgid "Create Filter" |
6f908dbc | 2863 | msgstr "Szűrő létrehozás" |
e84e813f | 2864 | |
f78e2a1f | 2865 | #: js/functions.js:1191 |
219a08e8 AD |
2866 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." |
2867 | msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni." | |
2cd99257 | 2868 | |
f78e2a1f F |
2869 | #: js/functions.js:1202 |
2870 | msgid "Subscription reset." | |
bc25394c | 2871 | msgstr "Feliratkozás visszaállítás." |
f78e2a1f | 2872 | |
219a08e8 | 2873 | #: js/functions.js:1212 |
9e77d9a8 | 2874 | #: js/tt-rss.js:680 |
e84e813f AD |
2875 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2876 | msgstr "Leiratkozik innen: %s?" | |
2877 | ||
f78e2a1f F |
2878 | #: js/functions.js:1215 |
2879 | msgid "Removing feed..." | |
bc25394c | 2880 | msgstr "Hírcsatorna eltávolítás..." |
f78e2a1f F |
2881 | |
2882 | #: js/functions.js:1324 | |
e84e813f | 2883 | msgid "Please enter category title:" |
6f908dbc | 2884 | msgstr "Adja meg a kategória címét:" |
e84e813f | 2885 | |
f78e2a1f | 2886 | #: js/functions.js:1355 |
e84e813f | 2887 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
6f908dbc | 2888 | msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?" |
2889 | ||
219a08e8 | 2890 | #: js/functions.js:1359 |
9e77d9a8 | 2891 | #: js/prefs.js:1218 |
f78e2a1f | 2892 | msgid "Trying to change address..." |
bc25394c | 2893 | msgstr "Cím cseréje..." |
f78e2a1f | 2894 | |
219a08e8 | 2895 | #: js/functions.js:1546 |
9e77d9a8 AD |
2896 | #: js/tt-rss.js:425 |
2897 | #: js/tt-rss.js:661 | |
e84e813f AD |
2898 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
2899 | msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted." | |
fe6d5185 | 2900 | |
f78e2a1f | 2901 | #: js/functions.js:1561 |
e84e813f AD |
2902 | msgid "Edit Feed" |
2903 | msgstr "Hírcsatorna szerkesztése" | |
2cd99257 | 2904 | |
219a08e8 | 2905 | #: js/functions.js:1567 |
9e77d9a8 AD |
2906 | #: js/prefs.js:99 |
2907 | #: js/prefs.js:211 | |
2908 | #: js/prefs.js:736 | |
f78e2a1f | 2909 | msgid "Saving data..." |
bc25394c | 2910 | msgstr "Adatok mentése..." |
f78e2a1f F |
2911 | |
2912 | #: js/functions.js:1599 | |
e84e813f | 2913 | msgid "More Feeds" |
6f908dbc | 2914 | msgstr "További hírcsatornák" |
2915 | ||
219a08e8 AD |
2916 | #: js/functions.js:1660 |
2917 | #: js/functions.js:1770 | |
9e77d9a8 AD |
2918 | #: js/prefs.js:414 |
2919 | #: js/prefs.js:444 | |
2920 | #: js/prefs.js:476 | |
2921 | #: js/prefs.js:629 | |
2922 | #: js/prefs.js:649 | |
2923 | #: js/prefs.js:1194 | |
2924 | #: js/prefs.js:1339 | |
e84e813f AD |
2925 | msgid "No feeds are selected." |
2926 | msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna." | |
2cd99257 | 2927 | |
f78e2a1f | 2928 | #: js/functions.js:1702 |
219a08e8 AD |
2929 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." |
2930 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve." | |
2cd99257 | 2931 | |
f78e2a1f | 2932 | #: js/functions.js:1741 |
e84e813f | 2933 | msgid "Feeds with update errors" |
6f908dbc | 2934 | msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával" |
74fbd01e | 2935 | |
219a08e8 | 2936 | #: js/functions.js:1752 |
9e77d9a8 | 2937 | #: js/prefs.js:1176 |
e84e813f | 2938 | msgid "Remove selected feeds?" |
6f908dbc | 2939 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?" |
c4255fdd | 2940 | |
219a08e8 | 2941 | #: js/functions.js:1755 |
9e77d9a8 | 2942 | #: js/prefs.js:1179 |
f78e2a1f | 2943 | msgid "Removing selected feeds..." |
bc25394c | 2944 | msgstr "Kiválasztott hírcsatornák eltávolítása..." |
f78e2a1f F |
2945 | |
2946 | #: js/functions.js:1853 | |
a2f1fafa F |
2947 | msgid "Help" |
2948 | msgstr "Súgó" | |
2949 | ||
9e77d9a8 | 2950 | #: js/PrefFeedTree.js:48 |
bc25394c AD |
2951 | msgid "Edit category" |
2952 | msgstr "Kategória szerkesztése" | |
2953 | ||
9e77d9a8 | 2954 | #: js/PrefFeedTree.js:55 |
bc25394c AD |
2955 | msgid "Remove category" |
2956 | msgstr "Kategória eltávolítása" | |
2957 | ||
9e77d9a8 | 2958 | #: js/PrefFilterTree.js:56 |
bc25394c AD |
2959 | msgid "Inverse" |
2960 | msgstr "Fordított" | |
2961 | ||
e935c2bc | 2962 | #: js/prefs.js:55 |
e84e813f AD |
2963 | msgid "Please enter login:" |
2964 | msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:" | |
8182e647 | 2965 | |
e935c2bc | 2966 | #: js/prefs.js:62 |
e84e813f AD |
2967 | msgid "Can't create user: no login specified." |
2968 | msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név." | |
2969 | ||
f78e2a1f F |
2970 | #: js/prefs.js:66 |
2971 | msgid "Adding user..." | |
bc25394c | 2972 | msgstr "Felhasználó hozzáadása..." |
f78e2a1f F |
2973 | |
2974 | #: js/prefs.js:94 | |
2975 | msgid "User Editor" | |
2976 | msgstr "Felhasználó-szerkesztő" | |
2977 | ||
9e77d9a8 | 2978 | #: js/prefs.js:134 |
e84e813f | 2979 | msgid "Edit Filter" |
6f908dbc | 2980 | msgstr "Szűrő szerkesztése" |
8182e647 | 2981 | |
9e77d9a8 | 2982 | #: js/prefs.js:181 |
5c33ecab | 2983 | msgid "Remove filter?" |
6f908dbc | 2984 | msgstr "Eltávolítja szűrőt?" |
e78fd196 | 2985 | |
9e77d9a8 | 2986 | #: js/prefs.js:186 |
f78e2a1f | 2987 | msgid "Removing filter..." |
bc25394c | 2988 | msgstr "Szűrő eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2989 | |
9e77d9a8 | 2990 | #: js/prefs.js:296 |
e84e813f AD |
2991 | msgid "Remove selected labels?" |
2992 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?" | |
d9d5ce4c | 2993 | |
9e77d9a8 | 2994 | #: js/prefs.js:299 |
f78e2a1f | 2995 | msgid "Removing selected labels..." |
bc25394c | 2996 | msgstr "Kiválasztott címkék eltávolítása..." |
f78e2a1f | 2997 | |
9e77d9a8 AD |
2998 | #: js/prefs.js:312 |
2999 | #: js/prefs.js:1380 | |
e84e813f AD |
3000 | msgid "No labels are selected." |
3001 | msgstr "Nincs kiválasztott címke." | |
fe6d5185 | 3002 | |
9e77d9a8 | 3003 | #: js/prefs.js:326 |
219a08e8 AD |
3004 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." |
3005 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön fiókja nem lesz törölve." | |
a2f1fafa | 3006 | |
9e77d9a8 | 3007 | #: js/prefs.js:329 |
f78e2a1f | 3008 | msgid "Removing selected users..." |
bc25394c | 3009 | msgstr "Kiválasztott felhasználók eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3010 | |
9e77d9a8 AD |
3011 | #: js/prefs.js:343 |
3012 | #: js/prefs.js:487 | |
3013 | #: js/prefs.js:508 | |
3014 | #: js/prefs.js:547 | |
e84e813f AD |
3015 | msgid "No users are selected." |
3016 | msgstr "Nincs kijelölt felhasználó." | |
e78fd196 | 3017 | |
9e77d9a8 | 3018 | #: js/prefs.js:361 |
e84e813f AD |
3019 | msgid "Remove selected filters?" |
3020 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?" | |
4bd24849 | 3021 | |
9e77d9a8 | 3022 | #: js/prefs.js:364 |
f78e2a1f | 3023 | msgid "Removing selected filters..." |
bc25394c | 3024 | msgstr "Kiválasztott szűrők eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3025 | |
9e77d9a8 AD |
3026 | #: js/prefs.js:376 |
3027 | #: js/prefs.js:584 | |
3028 | #: js/prefs.js:603 | |
e84e813f AD |
3029 | msgid "No filters are selected." |
3030 | msgstr "Nincs kiválasztott szűrő." | |
4bd24849 | 3031 | |
9e77d9a8 | 3032 | #: js/prefs.js:395 |
e84e813f AD |
3033 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
3034 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3035 | |
9e77d9a8 | 3036 | #: js/prefs.js:399 |
f78e2a1f | 3037 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
bc25394c | 3038 | msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról..." |
f78e2a1f | 3039 | |
9e77d9a8 | 3040 | #: js/prefs.js:429 |
e84e813f AD |
3041 | msgid "Please select only one feed." |
3042 | msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3043 | |
9e77d9a8 | 3044 | #: js/prefs.js:435 |
e84e813f AD |
3045 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
3046 | msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?" | |
e78fd196 | 3047 | |
9e77d9a8 | 3048 | #: js/prefs.js:438 |
f78e2a1f | 3049 | msgid "Clearing selected feed..." |
bc25394c | 3050 | msgstr "Kijelölt hírcsatorna törlése..." |
f78e2a1f | 3051 | |
9e77d9a8 | 3052 | #: js/prefs.js:457 |
e84e813f | 3053 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
bc25394c | 3054 | msgstr "Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?" |
f78e2a1f | 3055 | |
9e77d9a8 | 3056 | #: js/prefs.js:460 |
f78e2a1f | 3057 | msgid "Purging selected feed..." |
bc25394c | 3058 | msgstr "Kijelölt hírcsatorna tisztítása..." |
ebb41333 | 3059 | |
9e77d9a8 AD |
3060 | #: js/prefs.js:492 |
3061 | #: js/prefs.js:513 | |
3062 | #: js/prefs.js:552 | |
e84e813f AD |
3063 | msgid "Please select only one user." |
3064 | msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!" | |
fe6d5185 | 3065 | |
9e77d9a8 | 3066 | #: js/prefs.js:517 |
e84e813f | 3067 | msgid "Reset password of selected user?" |
bc25394c | 3068 | msgstr "Visszaállítja a kiválasztott felhasználók jelszavait?" |
f78e2a1f | 3069 | |
9e77d9a8 | 3070 | #: js/prefs.js:520 |
f78e2a1f | 3071 | msgid "Resetting password for selected user..." |
bc25394c | 3072 | msgstr "A kiválasztott felhasználó jelszavának visszaállítása..." |
f78e2a1f | 3073 | |
9e77d9a8 | 3074 | #: js/prefs.js:565 |
f78e2a1f F |
3075 | msgid "User details" |
3076 | msgstr "Felhasználói adatok" | |
e78fd196 | 3077 | |
9e77d9a8 | 3078 | #: js/prefs.js:589 |
e84e813f AD |
3079 | msgid "Please select only one filter." |
3080 | msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!" | |
d9d5ce4c | 3081 | |
9e77d9a8 | 3082 | #: js/prefs.js:607 |
5c33ecab | 3083 | msgid "Combine selected filters?" |
6f908dbc | 3084 | msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?" |
5c33ecab | 3085 | |
9e77d9a8 | 3086 | #: js/prefs.js:610 |
f78e2a1f | 3087 | msgid "Joining filters..." |
bc25394c | 3088 | msgstr "Szűrők egyesítése..." |
f78e2a1f | 3089 | |
9e77d9a8 | 3090 | #: js/prefs.js:671 |
e84e813f | 3091 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
6f908dbc | 3092 | msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3093 | |
9e77d9a8 | 3094 | #: js/prefs.js:695 |
e84e813f AD |
3095 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
3096 | msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?" | |
2cd99257 | 3097 | |
9e77d9a8 | 3098 | #: js/prefs.js:772 |
e84e813f | 3099 | msgid "OPML Import" |
6f908dbc | 3100 | msgstr "OPML importálás" |
390e733a | 3101 | |
9e77d9a8 | 3102 | #: js/prefs.js:799 |
e84e813f | 3103 | msgid "Please choose an OPML file first." |
6f908dbc | 3104 | msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt." |
c4255fdd | 3105 | |
9e77d9a8 | 3106 | #: js/prefs.js:802 |
219a08e8 | 3107 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 |
f78e2a1f F |
3108 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 |
3109 | msgid "Importing, please wait..." | |
bc25394c | 3110 | msgstr "Importálás, kérem várjon..." |
f78e2a1f | 3111 | |
9e77d9a8 | 3112 | #: js/prefs.js:969 |
e84e813f AD |
3113 | msgid "Reset to defaults?" |
3114 | msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?" | |
3115 | ||
9e77d9a8 | 3116 | #: js/prefs.js:1083 |
219a08e8 AD |
3117 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." |
3118 | msgstr "Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni." | |
e84e813f | 3119 | |
9e77d9a8 | 3120 | #: js/prefs.js:1089 |
f78e2a1f | 3121 | msgid "Removing category..." |
bc25394c | 3122 | msgstr "Kategória eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3123 | |
9e77d9a8 | 3124 | #: js/prefs.js:1110 |
e84e813f AD |
3125 | msgid "Remove selected categories?" |
3126 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?" | |
2cd99257 | 3127 | |
9e77d9a8 | 3128 | #: js/prefs.js:1113 |
f78e2a1f | 3129 | msgid "Removing selected categories..." |
bc25394c | 3130 | msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3131 | |
9e77d9a8 | 3132 | #: js/prefs.js:1126 |
e84e813f AD |
3133 | msgid "No categories are selected." |
3134 | msgstr "Nincs kategória kiválaszta." | |
3135 | ||
9e77d9a8 | 3136 | #: js/prefs.js:1134 |
5c33ecab | 3137 | msgid "Category title:" |
6f908dbc | 3138 | msgstr "Kategória címe:" |
5c33ecab | 3139 | |
9e77d9a8 | 3140 | #: js/prefs.js:1138 |
f78e2a1f | 3141 | msgid "Creating category..." |
bc25394c | 3142 | msgstr "Kategória létrehozása..." |
f78e2a1f | 3143 | |
9e77d9a8 | 3144 | #: js/prefs.js:1165 |
e84e813f | 3145 | msgid "Feeds without recent updates" |
6f908dbc | 3146 | msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül" |
e78fd196 | 3147 | |
9e77d9a8 | 3148 | #: js/prefs.js:1214 |
e84e813f | 3149 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" |
6f908dbc | 3150 | msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?" |
ebb41333 | 3151 | |
9e77d9a8 | 3152 | #: js/prefs.js:1303 |
f78e2a1f | 3153 | msgid "Clearing feed..." |
bc25394c | 3154 | msgstr "Hírcsatorna törlése..." |
f78e2a1f | 3155 | |
9e77d9a8 | 3156 | #: js/prefs.js:1323 |
e84e813f | 3157 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
6f908dbc | 3158 | msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?" |
390e733a | 3159 | |
9e77d9a8 | 3160 | #: js/prefs.js:1326 |
f78e2a1f | 3161 | msgid "Rescoring selected feeds..." |
bc25394c | 3162 | msgstr "Kijelölt hírcsatornák újrapontozása..." |
f78e2a1f | 3163 | |
9e77d9a8 | 3164 | #: js/prefs.js:1346 |
e84e813f | 3165 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
6f908dbc | 3166 | msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat." |
390e733a | 3167 | |
9e77d9a8 | 3168 | #: js/prefs.js:1349 |
f78e2a1f | 3169 | msgid "Rescoring feeds..." |
bc25394c | 3170 | msgstr "Hírcsatornák újrapontozása" |
f78e2a1f | 3171 | |
9e77d9a8 | 3172 | #: js/prefs.js:1366 |
e84e813f | 3173 | msgid "Reset selected labels to default colors?" |
6f908dbc | 3174 | msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?" |
390e733a | 3175 | |
9e77d9a8 | 3176 | #: js/prefs.js:1403 |
e84e813f | 3177 | msgid "Settings Profiles" |
6f908dbc | 3178 | msgstr "Beállítási profilok" |
e78fd196 | 3179 | |
9e77d9a8 | 3180 | #: js/prefs.js:1412 |
219a08e8 AD |
3181 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." |
3182 | msgstr "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem lesz törölve." | |
fe6d5185 | 3183 | |
9e77d9a8 | 3184 | #: js/prefs.js:1415 |
f78e2a1f | 3185 | msgid "Removing selected profiles..." |
bc25394c | 3186 | msgstr "Kiválasztott profilok eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3187 | |
9e77d9a8 | 3188 | #: js/prefs.js:1430 |
e84e813f | 3189 | msgid "No profiles are selected." |
6f908dbc | 3190 | msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok." |
e78fd196 | 3191 | |
9e77d9a8 AD |
3192 | #: js/prefs.js:1438 |
3193 | #: js/prefs.js:1491 | |
e84e813f | 3194 | msgid "Activate selected profile?" |
6f908dbc | 3195 | msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?" |
e78fd196 | 3196 | |
9e77d9a8 AD |
3197 | #: js/prefs.js:1454 |
3198 | #: js/prefs.js:1507 | |
e84e813f | 3199 | msgid "Please choose a profile to activate." |
6f908dbc | 3200 | msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt." |
89841c5d | 3201 | |
9e77d9a8 | 3202 | #: js/prefs.js:1459 |
f78e2a1f | 3203 | msgid "Creating profile..." |
bc25394c | 3204 | msgstr "Profil létrehozás..." |
f78e2a1f | 3205 | |
9e77d9a8 | 3206 | #: js/prefs.js:1515 |
e84e813f | 3207 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" |
219a08e8 | 3208 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. Folytatja?" |
e78fd196 | 3209 | |
9e77d9a8 AD |
3210 | #: js/prefs.js:1518 |
3211 | #: plugins/share/share_prefs.js:6 | |
f78e2a1f | 3212 | msgid "Clearing URLs..." |
bc25394c | 3213 | msgstr "URL-ek törlése..." |
f78e2a1f | 3214 | |
9e77d9a8 | 3215 | #: js/prefs.js:1525 |
f78e2a1f | 3216 | msgid "Generated URLs cleared." |
bc25394c | 3217 | msgstr "Generált URL-ek törölve." |
f78e2a1f | 3218 | |
9e77d9a8 | 3219 | #: js/prefs.js:1616 |
e84e813f AD |
3220 | msgid "Label Editor" |
3221 | msgstr "Címke Szerkesztő" | |
e78fd196 | 3222 | |
9e77d9a8 | 3223 | #: js/prefs.js:1738 |
e95e7819 | 3224 | msgid "Subscribing to feeds..." |
6f908dbc | 3225 | msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..." |
e95e7819 | 3226 | |
9e77d9a8 | 3227 | #: js/prefs.js:1775 |
a2f1fafa F |
3228 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
3229 | msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?" | |
3230 | ||
9e77d9a8 | 3231 | #: js/prefs.js:1792 |
f78e2a1f | 3232 | msgid "Clear all messages in the error log?" |
bc25394c | 3233 | msgstr "Töröl minden bejegyzést a hibanaplóból?" |
f78e2a1f F |
3234 | |
3235 | #: js/tt-rss.js:127 | |
e84e813f | 3236 | msgid "Mark all articles as read?" |
6f908dbc | 3237 | msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?" |
e78fd196 | 3238 | |
f78e2a1f F |
3239 | #: js/tt-rss.js:133 |
3240 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
bc25394c | 3241 | msgstr "Minden hírcsatornát megjelölése olvasottként..." |
f78e2a1f | 3242 | |
9e77d9a8 | 3243 | #: js/tt-rss.js:384 |
f78e2a1f F |
3244 | msgid "Please enable mail plugin first." |
3245 | msgstr "Először engedélyezze a mail beépülőt." | |
3246 | ||
9e77d9a8 | 3247 | #: js/tt-rss.js:496 |
f78e2a1f F |
3248 | msgid "Please enable embed_original plugin first." |
3249 | msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt." | |
3250 | ||
9e77d9a8 | 3251 | #: js/tt-rss.js:648 |
f78e2a1f F |
3252 | msgid "Select item(s) by tags" |
3253 | msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint" | |
3254 | ||
9e77d9a8 | 3255 | #: js/tt-rss.js:669 |
e84e813f AD |
3256 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
3257 | msgstr "Ebből a kategóriából nem ." | |
e78fd196 | 3258 | |
9e77d9a8 AD |
3259 | #: js/tt-rss.js:674 |
3260 | #: js/tt-rss.js:823 | |
e84e813f AD |
3261 | msgid "Please select some feed first." |
3262 | msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!" | |
e78fd196 | 3263 | |
9e77d9a8 | 3264 | #: js/tt-rss.js:818 |
e84e813f | 3265 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
6f908dbc | 3266 | msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni." |
67ae092f | 3267 | |
9e77d9a8 | 3268 | #: js/tt-rss.js:828 |
e84e813f | 3269 | msgid "Rescore articles in %s?" |
6f908dbc | 3270 | msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?" |
2cd99257 | 3271 | |
9e77d9a8 | 3272 | #: js/tt-rss.js:831 |
f78e2a1f | 3273 | msgid "Rescoring articles..." |
bc25394c | 3274 | msgstr "Hírek újrapontozása..." |
a2f1fafa | 3275 | |
9e77d9a8 | 3276 | #: js/tt-rss.js:972 |
e84e813f | 3277 | msgid "New version available!" |
6f908dbc | 3278 | msgstr "Új verzió érhető el." |
2cd99257 | 3279 | |
9e77d9a8 | 3280 | #: js/viewfeed.js:109 |
be212a00 | 3281 | msgid "Cancel search" |
6f908dbc | 3282 | msgstr "Keresés megszakítása" |
be212a00 | 3283 | |
9e77d9a8 | 3284 | #: js/viewfeed.js:472 |
e935c2bc AD |
3285 | msgid "Unstar article" |
3286 | msgstr "Csillagot levesz a hírről" | |
3287 | ||
9e77d9a8 | 3288 | #: js/viewfeed.js:476 |
e935c2bc AD |
3289 | msgid "Star article" |
3290 | msgstr "Hír csillagozása" | |
3291 | ||
9e77d9a8 | 3292 | #: js/viewfeed.js:530 |
e935c2bc AD |
3293 | msgid "Unpublish article" |
3294 | msgstr "Publikálás visszavonása" | |
3295 | ||
9e77d9a8 | 3296 | #: js/viewfeed.js:534 |
f78e2a1f F |
3297 | msgid "Publish article" |
3298 | msgstr "Hír publikálása" | |
3299 | ||
9e77d9a8 | 3300 | #: js/viewfeed.js:686 |
f78e2a1f F |
3301 | msgid "%d article selected" |
3302 | msgid_plural "%d articles selected" | |
bc25394c AD |
3303 | msgstr[0] "%d hír kijelölve" |
3304 | msgstr[1] "%d hír kijelölve" | |
3305 | ||
9e77d9a8 AD |
3306 | #: js/viewfeed.js:758 |
3307 | #: js/viewfeed.js:786 | |
3308 | #: js/viewfeed.js:813 | |
054e0905 AD |
3309 | #: js/viewfeed.js:878 |
3310 | #: js/viewfeed.js:912 | |
3311 | #: js/viewfeed.js:1032 | |
3312 | #: js/viewfeed.js:1075 | |
3313 | #: js/viewfeed.js:1128 | |
3314 | #: js/viewfeed.js:2187 | |
219a08e8 | 3315 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
a2f1fafa | 3316 | #: plugins/mail/mail.js:7 |
e935c2bc AD |
3317 | msgid "No articles are selected." |
3318 | msgstr "Nincsen kiválasztott hír." | |
3319 | ||
054e0905 | 3320 | #: js/viewfeed.js:1040 |
f78e2a1f F |
3321 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3322 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3323 | msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
3324 | msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?" | |
3325 | ||
054e0905 | 3326 | #: js/viewfeed.js:1042 |
f78e2a1f F |
3327 | msgid "Delete %d selected article?" |
3328 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
bc25394c AD |
3329 | msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése?" |
3330 | msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése?" | |
f78e2a1f | 3331 | |
054e0905 | 3332 | #: js/viewfeed.js:1084 |
f78e2a1f F |
3333 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3334 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
bc25394c AD |
3335 | msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?" |
3336 | msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása innen: %s?" | |
f78e2a1f | 3337 | |
054e0905 | 3338 | #: js/viewfeed.js:1087 |
f78e2a1f F |
3339 | msgid "Move %d archived article back?" |
3340 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3341 | msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
3342 | msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?" | |
3343 | ||
054e0905 | 3344 | #: js/viewfeed.js:1089 |
219a08e8 | 3345 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
bc25394c | 3346 | msgstr "Kérem vegye figyelembe, hogy a nem csillagozott hírek lehet, hogy törölve lesznek a következő frissítéskor." |
fe6d5185 | 3347 | |
054e0905 | 3348 | #: js/viewfeed.js:1134 |
f78e2a1f F |
3349 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3350 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3351 | msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
3352 | msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?" | |
d9d5ce4c | 3353 | |
054e0905 | 3354 | #: js/viewfeed.js:1158 |
e84e813f | 3355 | msgid "Edit article Tags" |
6f908dbc | 3356 | msgstr "Hír címkéinek szerkesztése" |
d9d5ce4c | 3357 | |
054e0905 | 3358 | #: js/viewfeed.js:1164 |
f78e2a1f | 3359 | msgid "Saving article tags..." |
bc25394c | 3360 | msgstr "Hír címkéinek mentése..." |
f78e2a1f | 3361 | |
054e0905 | 3362 | #: js/viewfeed.js:1403 |
e84e813f AD |
3363 | msgid "No article is selected." |
3364 | msgstr "Nincs kiválasztott hír." | |
e78fd196 | 3365 | |
054e0905 | 3366 | #: js/viewfeed.js:1438 |
e84e813f AD |
3367 | msgid "No articles found to mark" |
3368 | msgstr "Nincs megjelölendő hír." | |
e78fd196 | 3369 | |
054e0905 | 3370 | #: js/viewfeed.js:1440 |
f78e2a1f F |
3371 | msgid "Mark %d article as read?" |
3372 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3373 | msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
3374 | msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?" | |
e78fd196 | 3375 | |
054e0905 | 3376 | #: js/viewfeed.js:1948 |
e84e813f | 3377 | msgid "Open original article" |
6f908dbc | 3378 | msgstr "Eredeti hír megjelenítése" |
ebb41333 | 3379 | |
054e0905 | 3380 | #: js/viewfeed.js:1954 |
a2f1fafa F |
3381 | msgid "Display article URL" |
3382 | msgstr "URL megjelenítése" | |
ebb41333 | 3383 | |
054e0905 | 3384 | #: js/viewfeed.js:2054 |
f78e2a1f F |
3385 | msgid "Assign label" |
3386 | msgstr "Címke hozzáadása" | |
1d004f12 | 3387 | |
054e0905 | 3388 | #: js/viewfeed.js:2059 |
f78e2a1f F |
3389 | msgid "Remove label" |
3390 | msgstr "Címke eltávolítás" | |
fe6d5185 | 3391 | |
054e0905 | 3392 | #: js/viewfeed.js:2156 |
be212a00 | 3393 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
6f908dbc | 3394 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:" |
2d6a64af | 3395 | |
054e0905 | 3396 | #: js/viewfeed.js:2198 |
be212a00 | 3397 | msgid "Please enter new score for this article:" |
6f908dbc | 3398 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" |
6c8a161d | 3399 | |
054e0905 | 3400 | #: js/viewfeed.js:2231 |
a2f1fafa F |
3401 | msgid "Article URL:" |
3402 | msgstr "Hír URL:" | |
9eac0e08 | 3403 | |
a2f1fafa F |
3404 | #: plugins/embed_original/init.js:6 |
3405 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3406 | msgstr "Elnézést, a böngészője nem támogatja sandboxed iframeket." | |
3407 | ||
219a08e8 AD |
3408 | #: plugins/mailto/init.js:21 |
3409 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
a2f1fafa F |
3410 | msgid "Forward article by email" |
3411 | msgstr "Továbbítás emaiben" | |
3412 | ||
3413 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 | |
3414 | msgid "Export Data" | |
3415 | msgstr "Adatok exportálása" | |
3416 | ||
3417 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 | |
219a08e8 AD |
3418 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." |
3419 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
bc25394c AD |
3420 | msgstr[0] "%d hír exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetők." |
3421 | msgstr[1] "%d hír exportálása befejezve. Az adatok <a class='visibleLink' href='%u'>innen</a> letölthetők." | |
a2f1fafa F |
3422 | |
3423 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 | |
3424 | msgid "Data Import" | |
3425 | msgstr "Adatok importálása" | |
3426 | ||
3427 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3428 | msgid "Please choose the file first." | |
3429 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3430 | ||
f78e2a1f F |
3431 | #: plugins/note/note.js:17 |
3432 | msgid "Saving article note..." | |
bc25394c | 3433 | msgstr "Megjegyzés mentése..." |
f78e2a1f F |
3434 | |
3435 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 | |
3436 | msgid "Google Reader Import" | |
bc25394c | 3437 | msgstr "Importálás Google Readerből" |
f78e2a1f F |
3438 | |
3439 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:42 | |
3440 | msgid "Please choose a file first." | |
3441 | msgstr "Először válassza ki a fájlt." | |
3442 | ||
a2f1fafa F |
3443 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
3444 | msgid "Link Instance" | |
bc25394c | 3445 | msgstr "Példány összekapcsolás" |
a2f1fafa F |
3446 | |
3447 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3448 | msgid "Edit Instance" | |
3449 | msgstr "Pédány szerkesztés" | |
3450 | ||
3451 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3452 | msgid "Remove selected instances?" | |
3453 | msgstr "Eltávolítja a kiválasztott példányokat?" | |
3454 | ||
f78e2a1f F |
3455 | #: plugins/instances/instances.js:125 |
3456 | msgid "Removing selected instances..." | |
bc25394c | 3457 | msgstr "Kiválasztott példányok eltávolítása..." |
f78e2a1f | 3458 | |
219a08e8 AD |
3459 | #: plugins/instances/instances.js:139 |
3460 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
a2f1fafa F |
3461 | msgid "No instances are selected." |
3462 | msgstr "Nincs kiválasztott példányok." | |
3463 | ||
3464 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3465 | msgid "Please select only one instance." | |
3466 | msgstr "Kérem csak egy példányt válasszon ki." | |
3467 | ||
9e77d9a8 AD |
3468 | #: plugins/share/share_prefs.js:3 |
3469 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
3470 | msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?" | |
3471 | ||
3472 | #: plugins/share/share_prefs.js:13 | |
3473 | msgid "Shared URLs cleared." | |
3474 | msgstr "Megosztott URL-ek törölve." | |
3475 | ||
a2f1fafa F |
3476 | #: plugins/share/share.js:10 |
3477 | msgid "Share article by URL" | |
3478 | msgstr "Megosztás URL-el" | |
3479 | ||
9e77d9a8 AD |
3480 | #: plugins/share/share.js:14 |
3481 | #, fuzzy | |
3482 | msgid "Generate new share URL for this article?" | |
3483 | msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:" | |
3484 | ||
3485 | #: plugins/share/share.js:18 | |
3486 | #, fuzzy | |
3487 | msgid "Trying to change URL..." | |
3488 | msgstr "Cím cseréje..." | |
3489 | ||
3490 | #: plugins/share/share.js:55 | |
3491 | #, fuzzy | |
3492 | msgid "Remove sharing for this article?" | |
3493 | msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez" | |
3494 | ||
3495 | #: plugins/share/share.js:59 | |
3496 | #, fuzzy | |
3497 | msgid "Trying to unshare..." | |
3498 | msgstr "Cím cseréje..." | |
3499 | ||
a2f1fafa | 3500 | #: plugins/updater/updater.js:58 |
219a08e8 | 3501 | msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." |
bc25394c | 3502 | msgstr "A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót." |
9e77d9a8 AD |
3503 | |
3504 | #~ msgid "Change password to" | |
3505 | #~ msgstr "Jelszó megváltoztatása" | |
3506 | ||
3507 | #~ msgid "E-mail: " | |
3508 | #~ msgstr "E-mail:" | |
3509 | ||
3510 | #~ msgid "Login field cannot be blank." | |
3511 | #~ msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen." | |
3512 | ||
3513 | #~ msgid "Saving user..." | |
3514 | #~ msgstr "Felhasználó mentése..." | |
3515 | ||
3516 | #~ msgid "Toggle marked" | |
3517 | #~ msgstr "Jelölés váltása" |