]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
ea45791a ML |
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. |
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER | |
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | |
4 | # | |
5 | # Translators: | |
6 | # mariom <11mariom@gmail.com>, 2011. | |
cf3e96aa | 7 | # Mirosław Lach <m.trans@lach.waw.pl>, 2012. |
ea45791a ML |
8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | |
10 | "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n" | |
2d6a64af | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
ec5ac2ec | 12 | "POT-Creation-Date: 2014-12-18 18:25+0300\n" |
64033cd7 | 13 | "PO-Revision-Date: 2013-08-02 08:25+0100\n" |
ea45791a | 14 | "Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n" |
219a08e8 | 15 | "Language-Team: \n" |
2d6a64af | 16 | "Language: pl\n" |
ea45791a ML |
17 | "MIME-Version: 1.0\n" |
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
219a08e8 | 20 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" |
ea45791a | 21 | |
219a08e8 | 22 | #: backend.php:73 |
ea45791a ML |
23 | msgid "Use default" |
24 | msgstr "Użyj domyślnych" | |
25 | ||
219a08e8 | 26 | #: backend.php:74 |
ea45791a ML |
27 | msgid "Never purge" |
28 | msgstr "Nigdy nie usuwaj" | |
29 | ||
219a08e8 | 30 | #: backend.php:75 |
ea45791a ML |
31 | msgid "1 week old" |
32 | msgstr "Jednotygodniowe" | |
33 | ||
219a08e8 | 34 | #: backend.php:76 |
ea45791a ML |
35 | msgid "2 weeks old" |
36 | msgstr "Dwutygodniowe" | |
37 | ||
219a08e8 | 38 | #: backend.php:77 |
ea45791a ML |
39 | msgid "1 month old" |
40 | msgstr "Miesięczne" | |
41 | ||
219a08e8 | 42 | #: backend.php:78 |
ea45791a ML |
43 | msgid "2 months old" |
44 | msgstr "Dwumiesięczne" | |
45 | ||
219a08e8 | 46 | #: backend.php:79 |
ea45791a ML |
47 | msgid "3 months old" |
48 | msgstr "Trzymiesięczne" | |
49 | ||
219a08e8 | 50 | #: backend.php:82 |
ea45791a ML |
51 | msgid "Default interval" |
52 | msgstr "Domyślna częstotliwość" | |
53 | ||
219a08e8 AD |
54 | #: backend.php:83 |
55 | #: backend.php:93 | |
ea45791a ML |
56 | msgid "Disable updates" |
57 | msgstr "Wyłącz aktualizacje" | |
58 | ||
219a08e8 AD |
59 | #: backend.php:84 |
60 | #: backend.php:94 | |
ea45791a ML |
61 | msgid "Each 15 minutes" |
62 | msgstr "Co 15 minut" | |
63 | ||
219a08e8 AD |
64 | #: backend.php:85 |
65 | #: backend.php:95 | |
ea45791a ML |
66 | msgid "Each 30 minutes" |
67 | msgstr "Co 30 minut" | |
68 | ||
219a08e8 AD |
69 | #: backend.php:86 |
70 | #: backend.php:96 | |
ea45791a ML |
71 | msgid "Hourly" |
72 | msgstr "Co godzinę" | |
73 | ||
219a08e8 AD |
74 | #: backend.php:87 |
75 | #: backend.php:97 | |
ea45791a ML |
76 | msgid "Each 4 hours" |
77 | msgstr "Co 4 godziny" | |
78 | ||
219a08e8 AD |
79 | #: backend.php:88 |
80 | #: backend.php:98 | |
ea45791a ML |
81 | msgid "Each 12 hours" |
82 | msgstr "Co 12 godzin" | |
83 | ||
219a08e8 AD |
84 | #: backend.php:89 |
85 | #: backend.php:99 | |
ea45791a ML |
86 | msgid "Daily" |
87 | msgstr "Codziennie" | |
88 | ||
219a08e8 AD |
89 | #: backend.php:90 |
90 | #: backend.php:100 | |
ea45791a ML |
91 | msgid "Weekly" |
92 | msgstr "Cotygodniowo" | |
93 | ||
219a08e8 | 94 | #: backend.php:103 |
219a08e8 | 95 | #: classes/pref/system.php:51 |
ec5ac2ec | 96 | #: classes/pref/users.php:119 |
ea45791a ML |
97 | msgid "User" |
98 | msgstr "Użytkownik" | |
99 | ||
219a08e8 | 100 | #: backend.php:104 |
ea45791a ML |
101 | msgid "Power User" |
102 | msgstr "Zaawansowany użytkownik" | |
103 | ||
219a08e8 | 104 | #: backend.php:105 |
ea45791a ML |
105 | msgid "Administrator" |
106 | msgstr "Administrator" | |
107 | ||
ea45791a | 108 | #: errors.php:9 |
219a08e8 AD |
109 | msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it." |
110 | msgstr "Ten program wymaga poprawnie działającej funkcji XmlHttpRequest. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka jej nie obsługuje." | |
ea45791a ML |
111 | |
112 | #: errors.php:12 | |
219a08e8 AD |
113 | msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them." |
114 | msgstr "Ten program, do prawidłowego działania, wymaga włączonej obsługi ciasteczek. Wygląda na to, iż Twoja przeglądarka ich nie obsługuje." | |
ea45791a ML |
115 | |
116 | #: errors.php:15 | |
219a08e8 AD |
117 | msgid "Backend sanity check failed." |
118 | msgstr "Weryfikacja poprawności mechanizmów wewnętrznych nie powiodła się." | |
ea45791a ML |
119 | |
120 | #: errors.php:17 | |
121 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
122 | msgstr "Weryfikacja poprawności interfejsu użytkownika nie powiodła się" | |
123 | ||
124 | #: errors.php:19 | |
219a08e8 AD |
125 | msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>." |
126 | msgstr "Nieprawidłowa wersja schematu bazy danych. <a href='db-updater.php'>Przeprowadź aktualizację</a>." | |
ea45791a ML |
127 | |
128 | #: errors.php:21 | |
129 | msgid "Request not authorized." | |
130 | msgstr "Operacja niedozwolona." | |
131 | ||
132 | #: errors.php:23 | |
133 | msgid "No operation to perform." | |
134 | msgstr "Brak czynności do wykonania." | |
135 | ||
136 | #: errors.php:25 | |
219a08e8 AD |
137 | msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration." |
138 | msgstr "Nie udało się wyświetlić zawartości kanału. Sprawdź składnię dopasowania etykiety i konfigurację lokalną.0" | |
ea45791a ML |
139 | |
140 | #: errors.php:27 | |
141 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
219a08e8 | 142 | msgstr "Odmowa dostępu. Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby uzyskać dostęp do tej strony." |
ea45791a ML |
143 | |
144 | #: errors.php:29 | |
145 | msgid "Configuration check failed" | |
146 | msgstr "Weryfikacja poprawności konfiguracji nie powiodła się." | |
147 | ||
148 | #: errors.php:31 | |
219a08e8 AD |
149 | msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information." |
150 | msgstr "Twoja wersja serwera MySQL nie jest obecnie wspierana. Zapoznaj się z zawartością oficjalnej strony aby uzyskać więcej informacji." | |
ea45791a | 151 | |
219a08e8 | 152 | #: errors.php:35 |
ea45791a | 153 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" |
219a08e8 AD |
154 | msgstr "Test escape'owania SQL nie powiódł się. Sprawdź konfigurację swojej bazy danych i PHP." |
155 | ||
96ebdb70 AD |
156 | #: index.php:133 |
157 | #: index.php:150 | |
158 | #: index.php:273 | |
159 | #: prefs.php:102 | |
219a08e8 | 160 | #: classes/backend.php:5 |
32ae0fc2 | 161 | #: classes/pref/feeds.php:1367 |
ec5ac2ec AD |
162 | #: classes/pref/filters.php:704 |
163 | #: classes/pref/labels.php:296 | |
d3b0e348 | 164 | #: js/feedlist.js:126 |
ec5ac2ec AD |
165 | #: js/functions.js:1221 |
166 | #: js/functions.js:1355 | |
167 | #: js/functions.js:1667 | |
9e77d9a8 AD |
168 | #: js/prefs.js:653 |
169 | #: js/prefs.js:854 | |
9e77d9a8 AD |
170 | #: js/prefs.js:1760 |
171 | #: js/prefs.js:1776 | |
172 | #: js/prefs.js:1794 | |
f8eb8d78 | 173 | #: js/tt-rss.js:55 |
ec5ac2ec | 174 | #: js/tt-rss.js:521 |
f8eb8d78 | 175 | #: js/viewfeed.js:741 |
ce4b0ee2 | 176 | #: js/viewfeed.js:1316 |
219a08e8 | 177 | #: plugins/updater/updater.js:17 |
ec5ac2ec AD |
178 | #: plugins/import_export/import_export.js:17 |
179 | #: js/feedlist.js:450 | |
180 | #: js/functions.js:449 | |
181 | #: js/functions.js:787 | |
182 | #: js/prefs.js:1441 | |
183 | #: js/prefs.js:1494 | |
184 | #: js/prefs.js:1534 | |
185 | #: js/prefs.js:1551 | |
186 | #: js/prefs.js:1567 | |
187 | #: js/prefs.js:1587 | |
188 | #: js/tt-rss.js:538 | |
189 | #: js/viewfeed.js:859 | |
e935c2bc AD |
190 | msgid "Loading, please wait..." |
191 | msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..." | |
192 | ||
96ebdb70 | 193 | #: index.php:168 |
ea45791a ML |
194 | msgid "Collapse feedlist" |
195 | msgstr "Rozwiń listę kanałów" | |
196 | ||
96ebdb70 | 197 | #: index.php:171 |
ea45791a ML |
198 | msgid "Show articles" |
199 | msgstr "Pokaż artykuły" | |
200 | ||
96ebdb70 | 201 | #: index.php:174 |
ea45791a ML |
202 | msgid "Adaptive" |
203 | msgstr "Adaptacyjny" | |
204 | ||
96ebdb70 | 205 | #: index.php:175 |
ea45791a ML |
206 | msgid "All Articles" |
207 | msgstr "Wszystkie artykuły" | |
208 | ||
96ebdb70 | 209 | #: index.php:176 |
ec5ac2ec | 210 | #: include/functions2.php:102 |
83e399b1 | 211 | #: classes/feeds.php:102 |
ea45791a ML |
212 | msgid "Starred" |
213 | msgstr "Oznaczone gwiazdką" | |
214 | ||
96ebdb70 | 215 | #: index.php:177 |
ec5ac2ec | 216 | #: include/functions2.php:103 |
83e399b1 | 217 | #: classes/feeds.php:103 |
ea45791a ML |
218 | msgid "Published" |
219 | msgstr "Opublikowane" | |
220 | ||
96ebdb70 | 221 | #: index.php:178 |
83e399b1 AD |
222 | #: classes/feeds.php:89 |
223 | #: classes/feeds.php:101 | |
ea45791a ML |
224 | msgid "Unread" |
225 | msgstr "Nieprzeczytane" | |
226 | ||
96ebdb70 | 227 | #: index.php:179 |
219a08e8 AD |
228 | msgid "Unread First" |
229 | msgstr "Najpierw nieprzeczytane" | |
230 | ||
96ebdb70 | 231 | #: index.php:180 |
219a08e8 AD |
232 | msgid "With Note" |
233 | msgstr "Z adnotacją" | |
234 | ||
96ebdb70 | 235 | #: index.php:181 |
ea45791a ML |
236 | msgid "Ignore Scoring" |
237 | msgstr "Ignoruj punktację" | |
238 | ||
96ebdb70 | 239 | #: index.php:184 |
ea45791a ML |
240 | msgid "Sort articles" |
241 | msgstr "Sortuj artykuły" | |
242 | ||
96ebdb70 | 243 | #: index.php:187 |
e935c2bc AD |
244 | msgid "Default" |
245 | msgstr "Domyślne" | |
246 | ||
96ebdb70 | 247 | #: index.php:188 |
219a08e8 AD |
248 | msgid "Newest first" |
249 | msgstr "Najpierw najnowsze" | |
ea45791a | 250 | |
96ebdb70 | 251 | #: index.php:189 |
219a08e8 AD |
252 | msgid "Oldest first" |
253 | msgstr "Najpierw najstarsze" | |
254 | ||
96ebdb70 | 255 | #: index.php:190 |
ea45791a ML |
256 | msgid "Title" |
257 | msgstr "Tytuł" | |
258 | ||
96ebdb70 AD |
259 | #: index.php:194 |
260 | #: index.php:242 | |
ec5ac2ec | 261 | #: include/functions2.php:92 |
83e399b1 | 262 | #: classes/feeds.php:107 |
32ae0fc2 AD |
263 | #: js/FeedTree.js:132 |
264 | #: js/FeedTree.js:160 | |
ea45791a ML |
265 | msgid "Mark as read" |
266 | msgstr "Oznacz jako przeczytane" | |
267 | ||
96ebdb70 | 268 | #: index.php:197 |
219a08e8 AD |
269 | msgid "Older than one day" |
270 | msgstr "Starsze niż jeden dzień" | |
271 | ||
96ebdb70 | 272 | #: index.php:200 |
219a08e8 AD |
273 | msgid "Older than one week" |
274 | msgstr "Starsze niż jeden tydzień" | |
275 | ||
96ebdb70 | 276 | #: index.php:203 |
219a08e8 AD |
277 | msgid "Older than two weeks" |
278 | msgstr "Starsze niż dwa tygodnie" | |
279 | ||
96ebdb70 | 280 | #: index.php:219 |
219a08e8 AD |
281 | msgid "Communication problem with server." |
282 | msgstr "Problem w komunikacji z serwerem." | |
283 | ||
96ebdb70 | 284 | #: index.php:227 |
219a08e8 AD |
285 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" |
286 | msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!" | |
287 | ||
96ebdb70 | 288 | #: index.php:232 |
ea45791a ML |
289 | msgid "Actions..." |
290 | msgstr "Działania..." | |
291 | ||
96ebdb70 | 292 | #: index.php:234 |
219a08e8 AD |
293 | msgid "Preferences..." |
294 | msgstr "Ustawienia..." | |
295 | ||
96ebdb70 | 296 | #: index.php:235 |
ea45791a ML |
297 | msgid "Search..." |
298 | msgstr "Szukaj..." | |
299 | ||
96ebdb70 | 300 | #: index.php:236 |
ea45791a ML |
301 | msgid "Feed actions:" |
302 | msgstr "Działania dla kanałów:" | |
303 | ||
96ebdb70 | 304 | #: index.php:237 |
ec5ac2ec | 305 | #: classes/handler/public.php:628 |
ea45791a ML |
306 | msgid "Subscribe to feed..." |
307 | msgstr "Prenumeruj kanał..." | |
308 | ||
96ebdb70 | 309 | #: index.php:238 |
ea45791a ML |
310 | msgid "Edit this feed..." |
311 | msgstr "Edytuj ten kanał..." | |
312 | ||
96ebdb70 | 313 | #: index.php:239 |
ea45791a ML |
314 | msgid "Rescore feed" |
315 | msgstr "Przelicz punktację kanału" | |
316 | ||
96ebdb70 | 317 | #: index.php:240 |
32ae0fc2 AD |
318 | #: classes/pref/feeds.php:757 |
319 | #: classes/pref/feeds.php:1322 | |
9e77d9a8 | 320 | #: js/PrefFeedTree.js:74 |
ea45791a ML |
321 | msgid "Unsubscribe" |
322 | msgstr "Wypisz się" | |
323 | ||
96ebdb70 | 324 | #: index.php:241 |
ea45791a ML |
325 | msgid "All feeds:" |
326 | msgstr "Wszystkie kanały:" | |
327 | ||
96ebdb70 | 328 | #: index.php:243 |
ea45791a ML |
329 | msgid "(Un)hide read feeds" |
330 | msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały" | |
331 | ||
96ebdb70 | 332 | #: index.php:244 |
ea45791a ML |
333 | msgid "Other actions:" |
334 | msgstr "Inne działania:" | |
335 | ||
96ebdb70 | 336 | #: index.php:245 |
ec5ac2ec | 337 | #: include/functions2.php:78 |
219a08e8 AD |
338 | msgid "Toggle widescreen mode" |
339 | msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy" | |
ea45791a | 340 | |
96ebdb70 | 341 | #: index.php:246 |
ea45791a ML |
342 | msgid "Select by tags..." |
343 | msgstr "Wybierz używając tagów..." | |
344 | ||
96ebdb70 | 345 | #: index.php:247 |
ea45791a ML |
346 | msgid "Create label..." |
347 | msgstr "Utwórz etykietę..." | |
348 | ||
96ebdb70 | 349 | #: index.php:248 |
ea45791a ML |
350 | msgid "Create filter..." |
351 | msgstr "Utwórz filtr..." | |
352 | ||
96ebdb70 | 353 | #: index.php:249 |
ea45791a ML |
354 | msgid "Keyboard shortcuts help" |
355 | msgstr "O skrótach klawiszowych" | |
356 | ||
96ebdb70 | 357 | #: index.php:258 |
219a08e8 AD |
358 | msgid "Logout" |
359 | msgstr "Wyloguj" | |
360 | ||
361 | #: prefs.php:33 | |
96ebdb70 | 362 | #: prefs.php:120 |
ec5ac2ec | 363 | #: include/functions2.php:105 |
32ae0fc2 | 364 | #: classes/pref/prefs.php:441 |
219a08e8 AD |
365 | msgid "Preferences" |
366 | msgstr "Ustawienia" | |
367 | ||
96ebdb70 | 368 | #: prefs.php:111 |
ea45791a ML |
369 | msgid "Keyboard shortcuts" |
370 | msgstr "Skróty klawiszowe" | |
371 | ||
96ebdb70 | 372 | #: prefs.php:112 |
ea45791a ML |
373 | msgid "Exit preferences" |
374 | msgstr "Wyjdź z ustawień" | |
375 | ||
96ebdb70 | 376 | #: prefs.php:123 |
32ae0fc2 AD |
377 | #: classes/pref/feeds.php:110 |
378 | #: classes/pref/feeds.php:1243 | |
379 | #: classes/pref/feeds.php:1311 | |
ea45791a ML |
380 | msgid "Feeds" |
381 | msgstr "Kanały" | |
382 | ||
96ebdb70 | 383 | #: prefs.php:126 |
ce4b0ee2 | 384 | #: classes/pref/filters.php:188 |
ea45791a ML |
385 | msgid "Filters" |
386 | msgstr "Filtry" | |
387 | ||
96ebdb70 | 388 | #: prefs.php:129 |
ec5ac2ec AD |
389 | #: include/functions.php:1265 |
390 | #: include/functions.php:1917 | |
be212a00 | 391 | #: classes/pref/labels.php:90 |
ea45791a ML |
392 | msgid "Labels" |
393 | msgstr "Etykiety" | |
394 | ||
96ebdb70 | 395 | #: prefs.php:133 |
ea45791a | 396 | msgid "Users" |
64033cd7 | 397 | msgstr "Użytkowników" |
ea45791a | 398 | |
96ebdb70 | 399 | #: prefs.php:136 |
219a08e8 | 400 | msgid "System" |
64033cd7 | 401 | msgstr "Systemowe" |
219a08e8 | 402 | |
83e399b1 AD |
403 | #: register.php:187 |
404 | #: include/login_form.php:245 | |
ea45791a ML |
405 | msgid "Create new account" |
406 | msgstr "Utwórz nowe konto" | |
407 | ||
83e399b1 | 408 | #: register.php:193 |
ea45791a | 409 | msgid "New user registrations are administratively disabled." |
219a08e8 AD |
410 | msgstr "Rejestracja nowych użytkowników został zablokowana przez administratora." |
411 | ||
83e399b1 AD |
412 | #: register.php:197 |
413 | #: register.php:242 | |
414 | #: register.php:255 | |
415 | #: register.php:270 | |
416 | #: register.php:289 | |
417 | #: register.php:337 | |
418 | #: register.php:347 | |
419 | #: register.php:359 | |
ec5ac2ec AD |
420 | #: classes/handler/public.php:698 |
421 | #: classes/handler/public.php:769 | |
422 | #: classes/handler/public.php:867 | |
423 | #: classes/handler/public.php:946 | |
424 | #: classes/handler/public.php:960 | |
425 | #: classes/handler/public.php:967 | |
426 | #: classes/handler/public.php:992 | |
219a08e8 AD |
427 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
428 | msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS" | |
ea45791a | 429 | |
83e399b1 | 430 | #: register.php:218 |
219a08e8 AD |
431 | msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent." |
432 | msgstr "Twoje tymczasowe hasło zostanie wysłane na podany adres email. Konta, na które nikt nie zalogował się, są usuwane automatycznie 24 godziny po wysłaniu hasła tymczasowego." | |
ea45791a | 433 | |
83e399b1 | 434 | #: register.php:224 |
ea45791a ML |
435 | msgid "Desired login:" |
436 | msgstr "Pożądana nazwa użytkownika:" | |
437 | ||
83e399b1 | 438 | #: register.php:227 |
ea45791a ML |
439 | msgid "Check availability" |
440 | msgstr "Sprawdź dostępność" | |
441 | ||
83e399b1 | 442 | #: register.php:229 |
ec5ac2ec | 443 | #: classes/handler/public.php:785 |
ea45791a ML |
444 | msgid "Email:" |
445 | msgstr "Email:" | |
446 | ||
83e399b1 | 447 | #: register.php:232 |
ec5ac2ec | 448 | #: classes/handler/public.php:790 |
ea45791a ML |
449 | msgid "How much is two plus two:" |
450 | msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:" | |
451 | ||
83e399b1 | 452 | #: register.php:235 |
ea45791a ML |
453 | msgid "Submit registration" |
454 | msgstr "Zarejestruj się" | |
455 | ||
83e399b1 | 456 | #: register.php:253 |
ea45791a ML |
457 | msgid "Your registration information is incomplete." |
458 | msgstr "Wprowadzone informacje są niekompletne." | |
459 | ||
83e399b1 | 460 | #: register.php:268 |
ea45791a ML |
461 | msgid "Sorry, this username is already taken." |
462 | msgstr "Niestety, ta nazwa użytkownika jest już zajęta." | |
463 | ||
83e399b1 | 464 | #: register.php:287 |
ea45791a ML |
465 | msgid "Registration failed." |
466 | msgstr "Rejestracja nie powiodła się." | |
467 | ||
83e399b1 | 468 | #: register.php:334 |
ea45791a ML |
469 | msgid "Account created successfully." |
470 | msgstr "Konto zostało założone." | |
471 | ||
83e399b1 | 472 | #: register.php:356 |
ea45791a ML |
473 | msgid "New user registrations are currently closed." |
474 | msgstr "Możliwość rejestracji jest obecnie wyłączona." | |
475 | ||
83e399b1 | 476 | #: update.php:62 |
be212a00 | 477 | msgid "Tiny Tiny RSS data update script." |
219a08e8 | 478 | msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS." |
be212a00 | 479 | |
219a08e8 | 480 | #: include/digest.php:109 |
ec5ac2ec AD |
481 | #: include/functions.php:1274 |
482 | #: include/functions.php:1818 | |
483 | #: include/functions.php:1903 | |
484 | #: include/functions.php:1925 | |
9e77d9a8 | 485 | #: classes/opml.php:421 |
32ae0fc2 | 486 | #: classes/pref/feeds.php:226 |
219a08e8 AD |
487 | msgid "Uncategorized" |
488 | msgstr "Bez kategorii" | |
489 | ||
83e399b1 | 490 | #: include/feedbrowser.php:82 |
219a08e8 AD |
491 | #, php-format |
492 | msgid "%d archived article" | |
493 | msgid_plural "%d archived articles" | |
494 | msgstr[0] "%d zarchiwizowany artykuł" | |
495 | msgstr[1] "%d zarchiwizowane artykuły" | |
496 | msgstr[2] "%d zarchiwizowanych artykułów" | |
4676b4fc | 497 | |
83e399b1 | 498 | #: include/feedbrowser.php:106 |
219a08e8 AD |
499 | msgid "No feeds found." |
500 | msgstr "Nie znaleziono kanałów." | |
501 | ||
ec5ac2ec | 502 | #: include/functions2.php:52 |
ea45791a ML |
503 | msgid "Navigation" |
504 | msgstr "Nawigacja" | |
505 | ||
ec5ac2ec | 506 | #: include/functions2.php:53 |
219a08e8 AD |
507 | msgid "Open next feed" |
508 | msgstr "Przejdź do następnego kanału" | |
509 | ||
ec5ac2ec | 510 | #: include/functions2.php:54 |
219a08e8 AD |
511 | msgid "Open previous feed" |
512 | msgstr "Otwórz poprzedni kanał" | |
513 | ||
ec5ac2ec | 514 | #: include/functions2.php:55 |
219a08e8 AD |
515 | msgid "Open next article" |
516 | msgstr "Otwórz następny artykuł" | |
517 | ||
ec5ac2ec | 518 | #: include/functions2.php:56 |
219a08e8 AD |
519 | msgid "Open previous article" |
520 | msgstr "Otwórz poprzedni artykuł" | |
521 | ||
ec5ac2ec | 522 | #: include/functions2.php:57 |
219a08e8 AD |
523 | msgid "Open next article (don't scroll long articles)" |
524 | msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)" | |
ea45791a | 525 | |
ec5ac2ec | 526 | #: include/functions2.php:58 |
219a08e8 | 527 | msgid "Open previous article (don't scroll long articles)" |
77ddd227 | 528 | msgstr "Otwórz poprzeni artykuł (nie przewijaj długich artykułów)" |
ea45791a | 529 | |
ec5ac2ec | 530 | #: include/functions2.php:59 |
219a08e8 | 531 | msgid "Move to next article (don't expand or mark read)" |
77ddd227 | 532 | msgstr "Otwórz następny artykuł (nie rozszerzaj lub oznaczaj jako przeczytane)" |
219a08e8 | 533 | |
ec5ac2ec | 534 | #: include/functions2.php:60 |
219a08e8 | 535 | msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)" |
77ddd227 | 536 | msgstr "Otwórz poprzeni artykuł (nie rozszerzaj lub oznaczaj jako przeczytane)" |
219a08e8 | 537 | |
ec5ac2ec | 538 | #: include/functions2.php:61 |
ea45791a ML |
539 | msgid "Show search dialog" |
540 | msgstr "Otwórz okno wyszukiwania" | |
541 | ||
ec5ac2ec | 542 | #: include/functions2.php:62 |
219a08e8 AD |
543 | msgid "Article" |
544 | msgstr "Artykuł" | |
ea45791a | 545 | |
ec5ac2ec | 546 | #: include/functions2.php:63 |
ce4b0ee2 | 547 | #: js/viewfeed.js:2009 |
ea45791a ML |
548 | msgid "Toggle starred" |
549 | msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką" | |
550 | ||
ec5ac2ec | 551 | #: include/functions2.php:64 |
ce4b0ee2 | 552 | #: js/viewfeed.js:2020 |
ea45791a ML |
553 | msgid "Toggle published" |
554 | msgstr "Przełącz flagę publikacji" | |
555 | ||
ec5ac2ec | 556 | #: include/functions2.php:65 |
ce4b0ee2 | 557 | #: js/viewfeed.js:1998 |
ea45791a ML |
558 | msgid "Toggle unread" |
559 | msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\"" | |
560 | ||
ec5ac2ec | 561 | #: include/functions2.php:66 |
ea45791a ML |
562 | msgid "Edit tags" |
563 | msgstr "Edytuj tagi" | |
564 | ||
ec5ac2ec | 565 | #: include/functions2.php:67 |
219a08e8 AD |
566 | msgid "Dismiss selected" |
567 | msgstr "Odrzuć wybrane" | |
ea45791a | 568 | |
ec5ac2ec | 569 | #: include/functions2.php:68 |
219a08e8 AD |
570 | msgid "Dismiss read" |
571 | msgstr "Odrzuć przeczytane" | |
ea45791a | 572 | |
ec5ac2ec | 573 | #: include/functions2.php:69 |
219a08e8 AD |
574 | msgid "Open in new window" |
575 | msgstr "Otwórz w nowym oknie" | |
ea45791a | 576 | |
ec5ac2ec AD |
577 | #: include/functions2.php:70 |
578 | #: js/viewfeed.js:2039 | |
219a08e8 AD |
579 | msgid "Mark below as read" |
580 | msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane" | |
ea45791a | 581 | |
ec5ac2ec | 582 | #: include/functions2.php:71 |
ce4b0ee2 | 583 | #: js/viewfeed.js:2033 |
219a08e8 AD |
584 | msgid "Mark above as read" |
585 | msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane" | |
ea45791a | 586 | |
ec5ac2ec | 587 | #: include/functions2.php:72 |
219a08e8 AD |
588 | msgid "Scroll down" |
589 | msgstr "Przewiń w dół" | |
ea45791a | 590 | |
ec5ac2ec | 591 | #: include/functions2.php:73 |
219a08e8 AD |
592 | msgid "Scroll up" |
593 | msgstr "Przewiń do góry" | |
ea45791a | 594 | |
ec5ac2ec | 595 | #: include/functions2.php:74 |
219a08e8 AD |
596 | msgid "Select article under cursor" |
597 | msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem" | |
ea45791a | 598 | |
ec5ac2ec | 599 | #: include/functions2.php:75 |
219a08e8 AD |
600 | msgid "Email article" |
601 | msgstr "Prześlij artykuł emailem" | |
ea45791a | 602 | |
ec5ac2ec | 603 | #: include/functions2.php:76 |
219a08e8 AD |
604 | msgid "Close/collapse article" |
605 | msgstr "Zamknij/zwiń artykuł" | |
ea45791a | 606 | |
ec5ac2ec | 607 | #: include/functions2.php:77 |
219a08e8 AD |
608 | msgid "Toggle article expansion (combined mode)" |
609 | msgstr "Przełącz rozszerzanie artykułów (tryb scalony)" | |
ea45791a | 610 | |
ec5ac2ec | 611 | #: include/functions2.php:79 |
219a08e8 AD |
612 | #: plugins/embed_original/init.php:31 |
613 | msgid "Toggle embed original" | |
614 | msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\"" | |
ea45791a | 615 | |
ec5ac2ec | 616 | #: include/functions2.php:80 |
219a08e8 AD |
617 | msgid "Article selection" |
618 | msgstr "Wybór artykułów" | |
ea45791a | 619 | |
ec5ac2ec | 620 | #: include/functions2.php:81 |
ea45791a ML |
621 | msgid "Select all articles" |
622 | msgstr "Wybierz wszystkie artykuły" | |
623 | ||
ec5ac2ec | 624 | #: include/functions2.php:82 |
219a08e8 AD |
625 | msgid "Select unread" |
626 | msgstr "Wybierz nieprzeczytane" | |
ea45791a | 627 | |
ec5ac2ec | 628 | #: include/functions2.php:83 |
219a08e8 AD |
629 | msgid "Select starred" |
630 | msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką" | |
2d6a64af | 631 | |
ec5ac2ec | 632 | #: include/functions2.php:84 |
219a08e8 AD |
633 | msgid "Select published" |
634 | msgstr "Wybierz opublikowane" | |
2d6a64af | 635 | |
ec5ac2ec | 636 | #: include/functions2.php:85 |
219a08e8 AD |
637 | msgid "Invert selection" |
638 | msgstr "Odwróć zaznaczenie" | |
ea45791a | 639 | |
ec5ac2ec | 640 | #: include/functions2.php:86 |
219a08e8 AD |
641 | msgid "Deselect everything" |
642 | msgstr "Odznacz wszystko" | |
ea45791a | 643 | |
ec5ac2ec | 644 | #: include/functions2.php:87 |
32ae0fc2 AD |
645 | #: classes/pref/feeds.php:550 |
646 | #: classes/pref/feeds.php:794 | |
219a08e8 AD |
647 | msgid "Feed" |
648 | msgstr "Kanał" | |
ea45791a | 649 | |
ec5ac2ec | 650 | #: include/functions2.php:88 |
219a08e8 AD |
651 | msgid "Refresh current feed" |
652 | msgstr "Odśwież bieżący kanał" | |
653 | ||
ec5ac2ec | 654 | #: include/functions2.php:89 |
219a08e8 AD |
655 | msgid "Un/hide read feeds" |
656 | msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały" | |
ea45791a | 657 | |
ec5ac2ec | 658 | #: include/functions2.php:90 |
32ae0fc2 | 659 | #: classes/pref/feeds.php:1314 |
ea45791a ML |
660 | msgid "Subscribe to feed" |
661 | msgstr "Prenumeruj kanał" | |
662 | ||
ec5ac2ec | 663 | #: include/functions2.php:91 |
32ae0fc2 | 664 | #: js/FeedTree.js:139 |
9e77d9a8 | 665 | #: js/PrefFeedTree.js:68 |
ea45791a ML |
666 | msgid "Edit feed" |
667 | msgstr "Edytuj kanał" | |
668 | ||
ec5ac2ec | 669 | #: include/functions2.php:93 |
219a08e8 | 670 | msgid "Reverse headlines" |
914a875d | 671 | msgstr "Odwróć kolejność nagłówków" |
4676b4fc | 672 | |
ec5ac2ec | 673 | #: include/functions2.php:94 |
219a08e8 AD |
674 | msgid "Debug feed update" |
675 | msgstr "Testuj aktualizację kanałów" | |
676 | ||
ec5ac2ec | 677 | #: include/functions2.php:95 |
32ae0fc2 | 678 | #: js/FeedTree.js:182 |
ea45791a ML |
679 | msgid "Mark all feeds as read" |
680 | msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane" | |
681 | ||
ec5ac2ec | 682 | #: include/functions2.php:96 |
219a08e8 AD |
683 | msgid "Un/collapse current category" |
684 | msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię" | |
ea45791a | 685 | |
ec5ac2ec | 686 | #: include/functions2.php:97 |
219a08e8 AD |
687 | msgid "Toggle combined mode" |
688 | msgstr "Przełącz tryb scalony" | |
ea45791a | 689 | |
ec5ac2ec | 690 | #: include/functions2.php:98 |
219a08e8 AD |
691 | msgid "Toggle auto expand in combined mode" |
692 | msgstr "Przełącz automatyczne rozszerzanie artykułów w trybie scalonym" | |
ea45791a | 693 | |
ec5ac2ec | 694 | #: include/functions2.php:99 |
219a08e8 AD |
695 | msgid "Go to" |
696 | msgstr "Idź do" | |
914a875d | 697 | |
ec5ac2ec AD |
698 | #: include/functions2.php:100 |
699 | #: include/functions.php:1976 | |
83e399b1 AD |
700 | msgid "All articles" |
701 | msgstr "Wszystkie artykuły" | |
702 | ||
ec5ac2ec | 703 | #: include/functions2.php:101 |
219a08e8 AD |
704 | msgid "Fresh" |
705 | msgstr "Świeży" | |
ea45791a | 706 | |
ec5ac2ec AD |
707 | #: include/functions2.php:104 |
708 | #: js/tt-rss.js:467 | |
709 | #: js/tt-rss.js:649 | |
ea45791a ML |
710 | msgid "Tag cloud" |
711 | msgstr "Chmura tagów" | |
712 | ||
ec5ac2ec | 713 | #: include/functions2.php:106 |
219a08e8 AD |
714 | msgid "Other" |
715 | msgstr "Inne" | |
914a875d | 716 | |
ec5ac2ec | 717 | #: include/functions2.php:107 |
219a08e8 AD |
718 | #: classes/pref/labels.php:281 |
719 | msgid "Create label" | |
720 | msgstr "Utwórz etykietę" | |
ea45791a | 721 | |
ec5ac2ec | 722 | #: include/functions2.php:108 |
ce4b0ee2 | 723 | #: classes/pref/filters.php:678 |
219a08e8 AD |
724 | msgid "Create filter" |
725 | msgstr "Utwórz filtr" | |
914a875d | 726 | |
ec5ac2ec | 727 | #: include/functions2.php:109 |
219a08e8 AD |
728 | msgid "Un/collapse sidebar" |
729 | msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny" | |
914a875d | 730 | |
ec5ac2ec | 731 | #: include/functions2.php:110 |
219a08e8 AD |
732 | msgid "Show help dialog" |
733 | msgstr "Otwórz okno pomocy" | |
914a875d | 734 | |
ec5ac2ec | 735 | #: include/functions2.php:654 |
be212a00 AD |
736 | #, php-format |
737 | msgid "Search results: %s" | |
738 | msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s" | |
ea45791a | 739 | |
ec5ac2ec | 740 | #: include/functions2.php:1288 |
f8eb8d78 | 741 | #: classes/feeds.php:714 |
d3b0e348 AD |
742 | #, fuzzy |
743 | msgid "comment" | |
744 | msgid_plural "comments" | |
745 | msgstr[0] "Komentarze?" | |
746 | msgstr[1] "Komentarze?" | |
747 | msgstr[2] "Komentarze?" | |
748 | ||
ec5ac2ec | 749 | #: include/functions2.php:1292 |
f8eb8d78 | 750 | #: classes/feeds.php:718 |
d3b0e348 AD |
751 | #, fuzzy |
752 | msgid "comments" | |
753 | msgstr "Komentarze?" | |
754 | ||
ec5ac2ec | 755 | #: include/functions2.php:1333 |
be212a00 AD |
756 | msgid " - " |
757 | msgstr " - " | |
ea45791a | 758 | |
ec5ac2ec AD |
759 | #: include/functions2.php:1366 |
760 | #: include/functions2.php:1614 | |
83e399b1 | 761 | #: classes/article.php:280 |
be212a00 AD |
762 | msgid "no tags" |
763 | msgstr "brak tagów" | |
ea45791a | 764 | |
ec5ac2ec | 765 | #: include/functions2.php:1376 |
f8eb8d78 | 766 | #: classes/feeds.php:700 |
be212a00 AD |
767 | msgid "Edit tags for this article" |
768 | msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu" | |
2d6a64af | 769 | |
ec5ac2ec | 770 | #: include/functions2.php:1408 |
f8eb8d78 | 771 | #: classes/feeds.php:652 |
be212a00 AD |
772 | msgid "Originally from:" |
773 | msgstr "Oryginał pochodzi z:" | |
ea45791a | 774 | |
ec5ac2ec | 775 | #: include/functions2.php:1421 |
f8eb8d78 | 776 | #: classes/feeds.php:665 |
32ae0fc2 | 777 | #: classes/pref/feeds.php:569 |
ea45791a ML |
778 | msgid "Feed URL" |
779 | msgstr "Adres kanału" | |
780 | ||
ec5ac2ec AD |
781 | #: include/functions2.php:1455 |
782 | #: classes/backend.php:105 | |
783 | #: classes/pref/users.php:95 | |
784 | #: classes/pref/feeds.php:1611 | |
785 | #: classes/pref/feeds.php:1677 | |
786 | #: classes/pref/filters.php:145 | |
787 | #: classes/pref/prefs.php:1103 | |
83e399b1 AD |
788 | #: classes/dlg.php:36 |
789 | #: classes/dlg.php:59 | |
790 | #: classes/dlg.php:92 | |
791 | #: classes/dlg.php:158 | |
792 | #: classes/dlg.php:189 | |
793 | #: classes/dlg.php:216 | |
794 | #: classes/dlg.php:249 | |
795 | #: classes/dlg.php:261 | |
ec5ac2ec AD |
796 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:194 |
797 | #: plugins/updater/init.php:389 | |
219a08e8 AD |
798 | #: plugins/import_export/init.php:407 |
799 | #: plugins/import_export/init.php:452 | |
9e77d9a8 | 800 | #: plugins/share/init.php:123 |
be212a00 AD |
801 | msgid "Close this window" |
802 | msgstr "Zamknij to okno" | |
ea45791a | 803 | |
ec5ac2ec | 804 | #: include/functions2.php:1651 |
be212a00 AD |
805 | msgid "(edit note)" |
806 | msgstr "(edytuj notatkę)" | |
ea45791a | 807 | |
ec5ac2ec | 808 | #: include/functions2.php:1899 |
219a08e8 AD |
809 | msgid "unknown type" |
810 | msgstr "nieznany typ" | |
914a875d | 811 | |
ec5ac2ec | 812 | #: include/functions2.php:1967 |
be212a00 AD |
813 | msgid "Attachments" |
814 | msgstr "Załączniki" | |
ea45791a | 815 | |
ec5ac2ec AD |
816 | #: include/functions.php:1263 |
817 | #: include/functions.php:1915 | |
83e399b1 AD |
818 | msgid "Special" |
819 | msgstr "Specjalne" | |
820 | ||
ec5ac2ec | 821 | #: include/functions.php:1766 |
f8eb8d78 | 822 | #: classes/feeds.php:1124 |
ce4b0ee2 AD |
823 | #: classes/pref/filters.php:169 |
824 | #: classes/pref/filters.php:447 | |
83e399b1 AD |
825 | msgid "All feeds" |
826 | msgstr "Wszystkie kanały" | |
827 | ||
ec5ac2ec | 828 | #: include/functions.php:1970 |
83e399b1 AD |
829 | msgid "Starred articles" |
830 | msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką" | |
831 | ||
ec5ac2ec | 832 | #: include/functions.php:1972 |
83e399b1 AD |
833 | msgid "Published articles" |
834 | msgstr "Opublikowane artykuły" | |
835 | ||
ec5ac2ec | 836 | #: include/functions.php:1974 |
83e399b1 AD |
837 | msgid "Fresh articles" |
838 | msgstr "Świeże artykuły" | |
839 | ||
ec5ac2ec | 840 | #: include/functions.php:1978 |
83e399b1 AD |
841 | msgid "Archived articles" |
842 | msgstr "Zarchiwizowane artykuły" | |
843 | ||
ec5ac2ec | 844 | #: include/functions.php:1980 |
83e399b1 AD |
845 | msgid "Recently read" |
846 | msgstr "Ostatnio czytane" | |
847 | ||
848 | #: include/login_form.php:190 | |
ec5ac2ec AD |
849 | #: classes/handler/public.php:525 |
850 | #: classes/handler/public.php:780 | |
219a08e8 AD |
851 | msgid "Login:" |
852 | msgstr "Nazwa użytkownika:" | |
914a875d | 853 | |
83e399b1 | 854 | #: include/login_form.php:200 |
ec5ac2ec | 855 | #: classes/handler/public.php:528 |
219a08e8 AD |
856 | msgid "Password:" |
857 | msgstr "Hasło:" | |
914a875d | 858 | |
83e399b1 | 859 | #: include/login_form.php:206 |
219a08e8 AD |
860 | msgid "I forgot my password" |
861 | msgstr "Zapomniałem hasła" | |
914a875d | 862 | |
83e399b1 | 863 | #: include/login_form.php:212 |
914a875d AD |
864 | msgid "Profile:" |
865 | msgstr "Profil:" | |
866 | ||
83e399b1 | 867 | #: include/login_form.php:216 |
ec5ac2ec | 868 | #: classes/handler/public.php:266 |
219a08e8 | 869 | #: classes/rpc.php:63 |
ec5ac2ec | 870 | #: classes/pref/prefs.php:1041 |
914a875d AD |
871 | msgid "Default profile" |
872 | msgstr "Domyślny profil" | |
873 | ||
83e399b1 | 874 | #: include/login_form.php:224 |
914a875d AD |
875 | msgid "Use less traffic" |
876 | msgstr "Wersja lekka" | |
877 | ||
83e399b1 | 878 | #: include/login_form.php:228 |
219a08e8 | 879 | msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes." |
64033cd7 | 880 | msgstr "Nie wyświetla obrazków w artykułach, zmniejsza częstotliwość odświeżania." |
219a08e8 | 881 | |
83e399b1 | 882 | #: include/login_form.php:236 |
219a08e8 AD |
883 | msgid "Remember me" |
884 | msgstr "Pamiętaj mnie" | |
885 | ||
83e399b1 | 886 | #: include/login_form.php:242 |
ec5ac2ec | 887 | #: classes/handler/public.php:533 |
219a08e8 AD |
888 | msgid "Log in" |
889 | msgstr "Zaloguj" | |
890 | ||
891 | #: include/sessions.php:61 | |
892 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" | |
893 | msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)" | |
894 | ||
9e77d9a8 | 895 | #: include/sessions.php:67 |
9e77d9a8 | 896 | msgid "Session failed to validate (schema version changed)" |
64033cd7 | 897 | msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmieniona wersja schematu)" |
9e77d9a8 AD |
898 | |
899 | #: include/sessions.php:73 | |
9e77d9a8 | 900 | msgid "Session failed to validate (user agent changed)" |
64033cd7 | 901 | msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmieniona przeglądarka)" |
9e77d9a8 AD |
902 | |
903 | #: include/sessions.php:85 | |
9e77d9a8 | 904 | msgid "Session failed to validate (user not found)" |
64033cd7 | 905 | msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nie znaleziono użytkownika)" |
9e77d9a8 AD |
906 | |
907 | #: include/sessions.php:94 | |
9e77d9a8 | 908 | msgid "Session failed to validate (password changed)" |
64033cd7 | 909 | msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (zmienione hasło)" |
9e77d9a8 | 910 | |
ec5ac2ec AD |
911 | #: classes/backend.php:33 |
912 | msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki." | |
913 | msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS." | |
914a875d | 914 | |
ec5ac2ec AD |
915 | #: classes/backend.php:38 |
916 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
917 | msgstr "Skróty klawiszowe" | |
219a08e8 | 918 | |
ec5ac2ec AD |
919 | #: classes/backend.php:61 |
920 | msgid "Shift" | |
921 | msgstr "Shift" | |
219a08e8 | 922 | |
ec5ac2ec AD |
923 | #: classes/backend.php:64 |
924 | msgid "Ctrl" | |
925 | msgstr "Ctrl" | |
926 | ||
927 | #: classes/backend.php:99 | |
928 | msgid "Help topic not found." | |
929 | msgstr "Temat pomocy nie został znaleziony." | |
219a08e8 | 930 | |
ec5ac2ec | 931 | #: classes/handler/public.php:466 |
219a08e8 | 932 | #: plugins/bookmarklets/init.php:40 |
be212a00 | 933 | msgid "Share with Tiny Tiny RSS" |
219a08e8 | 934 | msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS" |
be212a00 | 935 | |
ec5ac2ec | 936 | #: classes/handler/public.php:474 |
be212a00 | 937 | msgid "Title:" |
219a08e8 | 938 | msgstr "Tytuł:" |
be212a00 | 939 | |
ec5ac2ec | 940 | #: classes/handler/public.php:476 |
32ae0fc2 | 941 | #: classes/pref/feeds.php:567 |
219a08e8 AD |
942 | #: plugins/instances/init.php:212 |
943 | #: plugins/instances/init.php:401 | |
be212a00 AD |
944 | msgid "URL:" |
945 | msgstr "Adres:" | |
946 | ||
ec5ac2ec | 947 | #: classes/handler/public.php:478 |
be212a00 | 948 | msgid "Content:" |
219a08e8 | 949 | msgstr "Treść:" |
be212a00 | 950 | |
ec5ac2ec | 951 | #: classes/handler/public.php:480 |
be212a00 | 952 | msgid "Labels:" |
219a08e8 | 953 | msgstr "Etykiety:" |
be212a00 | 954 | |
ec5ac2ec | 955 | #: classes/handler/public.php:499 |
be212a00 | 956 | msgid "Shared article will appear in the Published feed." |
219a08e8 | 957 | msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach." |
be212a00 | 958 | |
ec5ac2ec | 959 | #: classes/handler/public.php:501 |
be212a00 | 960 | msgid "Share" |
219a08e8 | 961 | msgstr "Udostępnij" |
914a875d | 962 | |
ec5ac2ec AD |
963 | #: classes/handler/public.php:502 |
964 | #: classes/handler/public.php:536 | |
965 | #: classes/feeds.php:1053 | |
966 | #: classes/feeds.php:1103 | |
967 | #: classes/feeds.php:1163 | |
968 | #: classes/article.php:205 | |
969 | #: classes/pref/users.php:170 | |
970 | #: classes/pref/feeds.php:774 | |
971 | #: classes/pref/feeds.php:903 | |
972 | #: classes/pref/feeds.php:1817 | |
973 | #: classes/pref/filters.php:428 | |
974 | #: classes/pref/filters.php:827 | |
975 | #: classes/pref/filters.php:908 | |
976 | #: classes/pref/filters.php:975 | |
977 | #: classes/pref/labels.php:81 | |
978 | #: classes/pref/prefs.php:989 | |
979 | #: plugins/note/init.php:53 | |
980 | #: plugins/mail/init.php:172 | |
981 | #: plugins/instances/init.php:248 | |
982 | #: plugins/instances/init.php:436 | |
983 | msgid "Cancel" | |
984 | msgstr "Anuluj" | |
985 | ||
986 | #: classes/handler/public.php:523 | |
be212a00 | 987 | msgid "Not logged in" |
219a08e8 | 988 | msgstr "Nie zalogowany" |
be212a00 | 989 | |
ec5ac2ec | 990 | #: classes/handler/public.php:582 |
be212a00 AD |
991 | msgid "Incorrect username or password" |
992 | msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło" | |
993 | ||
ec5ac2ec | 994 | #: classes/handler/public.php:634 |
219a08e8 | 995 | #, php-format |
be212a00 | 996 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." |
219a08e8 | 997 | msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>." |
be212a00 | 998 | |
ec5ac2ec | 999 | #: classes/handler/public.php:637 |
219a08e8 | 1000 | #, php-format |
be212a00 | 1001 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." |
219a08e8 | 1002 | msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>." |
be212a00 | 1003 | |
ec5ac2ec | 1004 | #: classes/handler/public.php:640 |
be212a00 AD |
1005 | #, php-format |
1006 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." | |
219a08e8 | 1007 | msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>." |
be212a00 | 1008 | |
ec5ac2ec | 1009 | #: classes/handler/public.php:643 |
219a08e8 | 1010 | #, php-format |
be212a00 | 1011 | msgid "No feeds found in <b>%s</b>." |
219a08e8 | 1012 | msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>." |
be212a00 | 1013 | |
ec5ac2ec | 1014 | #: classes/handler/public.php:646 |
be212a00 AD |
1015 | msgid "Multiple feed URLs found." |
1016 | msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów." | |
1017 | ||
ec5ac2ec | 1018 | #: classes/handler/public.php:650 |
be212a00 AD |
1019 | #, php-format |
1020 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL." | |
219a08e8 | 1021 | msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału." |
be212a00 | 1022 | |
ec5ac2ec | 1023 | #: classes/handler/public.php:668 |
be212a00 AD |
1024 | msgid "Subscribe to selected feed" |
1025 | msgstr "Prenumeruj wybrany kanał" | |
1026 | ||
ec5ac2ec | 1027 | #: classes/handler/public.php:693 |
be212a00 AD |
1028 | msgid "Edit subscription options" |
1029 | msgstr "Edytuj opcje prenumeraty" | |
1030 | ||
ec5ac2ec | 1031 | #: classes/handler/public.php:730 |
219a08e8 AD |
1032 | msgid "Password recovery" |
1033 | msgstr "Odzyskiwanie hasła" | |
be212a00 | 1034 | |
ec5ac2ec | 1035 | #: classes/handler/public.php:773 |
83e399b1 AD |
1036 | #, fuzzy |
1037 | msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address." | |
219a08e8 | 1038 | msgstr "Będziesz musiał podać prawidłową nazwę konta oraz adres email. Nowe hasło zostanie przesłane na Twój adres email." |
be212a00 | 1039 | |
ec5ac2ec | 1040 | #: classes/handler/public.php:795 |
9e77d9a8 | 1041 | #: classes/pref/users.php:352 |
219a08e8 AD |
1042 | msgid "Reset password" |
1043 | msgstr "Resetuj hasło" | |
be212a00 | 1044 | |
ec5ac2ec | 1045 | #: classes/handler/public.php:805 |
219a08e8 AD |
1046 | msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect." |
1047 | msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone." | |
be212a00 | 1048 | |
ec5ac2ec AD |
1049 | #: classes/handler/public.php:809 |
1050 | #: classes/handler/public.php:875 | |
219a08e8 AD |
1051 | msgid "Go back" |
1052 | msgstr "Cofnij" | |
be212a00 | 1053 | |
ec5ac2ec | 1054 | #: classes/handler/public.php:846 |
83e399b1 AD |
1055 | #, fuzzy |
1056 | msgid "[tt-rss] Password reset request" | |
1057 | msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła" | |
1058 | ||
ec5ac2ec | 1059 | #: classes/handler/public.php:871 |
219a08e8 AD |
1060 | msgid "Sorry, login and email combination not found." |
1061 | msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona." | |
be212a00 | 1062 | |
ec5ac2ec | 1063 | #: classes/handler/public.php:893 |
219a08e8 AD |
1064 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." |
1065 | msgstr "Twój poziom dostępu jest niewystarczający do uruchomienia tego skryptu." | |
914a875d | 1066 | |
ec5ac2ec | 1067 | #: classes/handler/public.php:919 |
219a08e8 AD |
1068 | msgid "Database Updater" |
1069 | msgstr "Aktualizator bazy danych" | |
914a875d | 1070 | |
ec5ac2ec | 1071 | #: classes/handler/public.php:984 |
219a08e8 AD |
1072 | msgid "Perform updates" |
1073 | msgstr "Przeprowadź aktualizacje" | |
be212a00 | 1074 | |
ec5ac2ec AD |
1075 | #: classes/feeds.php:51 |
1076 | msgid "View as RSS feed" | |
1077 | msgstr "Zobacz jako kanał RSS" | |
be212a00 | 1078 | |
ec5ac2ec AD |
1079 | #: classes/feeds.php:52 |
1080 | #: classes/feeds.php:132 | |
1081 | #: classes/pref/feeds.php:1473 | |
1082 | msgid "View as RSS" | |
1083 | msgstr "Wyświetl jako RSS" | |
be212a00 | 1084 | |
ec5ac2ec AD |
1085 | #: classes/feeds.php:60 |
1086 | #, php-format | |
1087 | msgid "Last updated: %s" | |
1088 | msgstr "Ostatnia aktualizacja: %s" | |
be212a00 | 1089 | |
ec5ac2ec AD |
1090 | #: classes/feeds.php:88 |
1091 | #: classes/pref/users.php:337 | |
1092 | #: classes/pref/feeds.php:1305 | |
1093 | #: classes/pref/feeds.php:1562 | |
1094 | #: classes/pref/feeds.php:1626 | |
1095 | #: classes/pref/filters.php:302 | |
1096 | #: classes/pref/filters.php:350 | |
1097 | #: classes/pref/filters.php:672 | |
1098 | #: classes/pref/filters.php:760 | |
1099 | #: classes/pref/filters.php:787 | |
1100 | #: classes/pref/labels.php:275 | |
1101 | #: classes/pref/prefs.php:1001 | |
1102 | #: plugins/instances/init.php:287 | |
1103 | msgid "All" | |
1104 | msgstr "Wszystko" | |
be212a00 | 1105 | |
ec5ac2ec AD |
1106 | #: classes/feeds.php:90 |
1107 | msgid "Invert" | |
1108 | msgstr "Odwróć" | |
914a875d | 1109 | |
83e399b1 | 1110 | #: classes/feeds.php:91 |
9e77d9a8 | 1111 | #: classes/pref/users.php:339 |
ec5ac2ec AD |
1112 | #: classes/pref/feeds.php:1307 |
1113 | #: classes/pref/feeds.php:1564 | |
1114 | #: classes/pref/feeds.php:1628 | |
ce4b0ee2 AD |
1115 | #: classes/pref/filters.php:304 |
1116 | #: classes/pref/filters.php:352 | |
1117 | #: classes/pref/filters.php:674 | |
1118 | #: classes/pref/filters.php:762 | |
1119 | #: classes/pref/filters.php:789 | |
ec5ac2ec AD |
1120 | #: classes/pref/labels.php:277 |
1121 | #: classes/pref/prefs.php:1003 | |
219a08e8 AD |
1122 | #: plugins/instances/init.php:289 |
1123 | msgid "None" | |
1124 | msgstr "Nic" | |
1125 | ||
83e399b1 | 1126 | #: classes/feeds.php:97 |
219a08e8 AD |
1127 | msgid "More..." |
1128 | msgstr "Więcej..." | |
1129 | ||
83e399b1 | 1130 | #: classes/feeds.php:99 |
914a875d AD |
1131 | msgid "Selection toggle:" |
1132 | msgstr "Przełącz zaznaczenie:" | |
1133 | ||
83e399b1 | 1134 | #: classes/feeds.php:105 |
914a875d AD |
1135 | msgid "Selection:" |
1136 | msgstr "Zaznaczenie:" | |
be212a00 | 1137 | |
83e399b1 | 1138 | #: classes/feeds.php:108 |
914a875d | 1139 | msgid "Set score" |
219a08e8 | 1140 | msgstr "Oceń" |
ea45791a | 1141 | |
83e399b1 | 1142 | #: classes/feeds.php:111 |
914a875d AD |
1143 | msgid "Archive" |
1144 | msgstr "Archiwizuj" | |
ea45791a | 1145 | |
83e399b1 | 1146 | #: classes/feeds.php:113 |
914a875d AD |
1147 | msgid "Move back" |
1148 | msgstr "Cofnij" | |
ea45791a | 1149 | |
83e399b1 | 1150 | #: classes/feeds.php:114 |
ce4b0ee2 AD |
1151 | #: classes/pref/filters.php:311 |
1152 | #: classes/pref/filters.php:359 | |
1153 | #: classes/pref/filters.php:769 | |
1154 | #: classes/pref/filters.php:796 | |
914a875d AD |
1155 | msgid "Delete" |
1156 | msgstr "Usuń" | |
ea45791a | 1157 | |
83e399b1 AD |
1158 | #: classes/feeds.php:119 |
1159 | #: classes/feeds.php:124 | |
219a08e8 | 1160 | #: plugins/mailto/init.php:25 |
ad684393 | 1161 | #: plugins/mail/init.php:75 |
914a875d AD |
1162 | msgid "Forward by email" |
1163 | msgstr "Przekaż za pomocą emaila" | |
ea45791a | 1164 | |
83e399b1 | 1165 | #: classes/feeds.php:128 |
914a875d AD |
1166 | msgid "Feed:" |
1167 | msgstr "Kanał:" | |
ea45791a | 1168 | |
83e399b1 | 1169 | #: classes/feeds.php:201 |
f8eb8d78 | 1170 | #: classes/feeds.php:849 |
914a875d AD |
1171 | msgid "Feed not found." |
1172 | msgstr "Kanał nie został odnaleziony." | |
ea45791a | 1173 | |
96ebdb70 | 1174 | #: classes/feeds.php:260 |
219a08e8 | 1175 | msgid "Never" |
64033cd7 | 1176 | msgstr "Nigdy" |
219a08e8 | 1177 | |
f8eb8d78 | 1178 | #: classes/feeds.php:381 |
219a08e8 AD |
1179 | #, php-format |
1180 | msgid "Imported at %s" | |
1181 | msgstr "Zaimportowane do %s" | |
1182 | ||
f8eb8d78 AD |
1183 | #: classes/feeds.php:440 |
1184 | #: classes/feeds.php:535 | |
70fc5a5e AD |
1185 | #, fuzzy |
1186 | msgid "mark feed as read" | |
1187 | msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany" | |
ea45791a | 1188 | |
f8eb8d78 | 1189 | #: classes/feeds.php:592 |
219a08e8 AD |
1190 | msgid "Collapse article" |
1191 | msgstr "Zwiń artykuł" | |
1192 | ||
f8eb8d78 | 1193 | #: classes/feeds.php:752 |
914a875d AD |
1194 | msgid "No unread articles found to display." |
1195 | msgstr "Nie znaleziono nieprzeczytanych artykułów." | |
ea45791a | 1196 | |
f8eb8d78 | 1197 | #: classes/feeds.php:755 |
914a875d AD |
1198 | msgid "No updated articles found to display." |
1199 | msgstr "Nie znaleziono uaktualnionych artykułów." | |
ea45791a | 1200 | |
f8eb8d78 | 1201 | #: classes/feeds.php:758 |
219a08e8 AD |
1202 | msgid "No starred articles found to display." |
1203 | msgstr "Nie znaleziono artykułów oznaczonych gwiazdką." | |
1204 | ||
f8eb8d78 | 1205 | #: classes/feeds.php:762 |
219a08e8 AD |
1206 | msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter." |
1207 | msgstr "Nie znaleziono artykułów do wyświetlenia. Możesz ręcznie przypisać artykuły do etykiet z menu kontekstowego artykułu (ma zastosowanie do wszystkich zaznaczonych artykułów) lub użyć filtru." | |
1208 | ||
f8eb8d78 | 1209 | #: classes/feeds.php:764 |
219a08e8 AD |
1210 | msgid "No articles found to display." |
1211 | msgstr "Nie znaleziono artykułów." | |
1212 | ||
f8eb8d78 AD |
1213 | #: classes/feeds.php:779 |
1214 | #: classes/feeds.php:944 | |
219a08e8 AD |
1215 | #, php-format |
1216 | msgid "Feeds last updated at %s" | |
1217 | msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s" | |
1218 | ||
f8eb8d78 AD |
1219 | #: classes/feeds.php:789 |
1220 | #: classes/feeds.php:954 | |
219a08e8 AD |
1221 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
1222 | msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)" | |
1223 | ||
f8eb8d78 | 1224 | #: classes/feeds.php:934 |
219a08e8 AD |
1225 | msgid "No feed selected." |
1226 | msgstr "Nie wybrano kanału." | |
1227 | ||
f8eb8d78 AD |
1228 | #: classes/feeds.php:991 |
1229 | #: classes/feeds.php:999 | |
219a08e8 AD |
1230 | msgid "Feed or site URL" |
1231 | msgstr "Adres kanału lub strony" | |
1232 | ||
f8eb8d78 | 1233 | #: classes/feeds.php:1005 |
32ae0fc2 AD |
1234 | #: classes/pref/feeds.php:590 |
1235 | #: classes/pref/feeds.php:801 | |
1236 | #: classes/pref/feeds.php:1781 | |
219a08e8 AD |
1237 | msgid "Place in category:" |
1238 | msgstr "Umieść w kategorii:" | |
1239 | ||
f8eb8d78 | 1240 | #: classes/feeds.php:1013 |
219a08e8 AD |
1241 | msgid "Available feeds" |
1242 | msgstr "Dostępne kanały" | |
1243 | ||
f8eb8d78 | 1244 | #: classes/feeds.php:1025 |
9e77d9a8 | 1245 | #: classes/pref/users.php:133 |
32ae0fc2 AD |
1246 | #: classes/pref/feeds.php:620 |
1247 | #: classes/pref/feeds.php:837 | |
219a08e8 AD |
1248 | msgid "Authentication" |
1249 | msgstr "Uwierzytelnianie" | |
1250 | ||
f8eb8d78 | 1251 | #: classes/feeds.php:1029 |
9e77d9a8 | 1252 | #: classes/pref/users.php:397 |
32ae0fc2 AD |
1253 | #: classes/pref/feeds.php:626 |
1254 | #: classes/pref/feeds.php:841 | |
1255 | #: classes/pref/feeds.php:1795 | |
219a08e8 AD |
1256 | msgid "Login" |
1257 | msgstr "Nazwa użytkownika" | |
1258 | ||
f8eb8d78 | 1259 | #: classes/feeds.php:1032 |
32ae0fc2 AD |
1260 | #: classes/pref/feeds.php:639 |
1261 | #: classes/pref/feeds.php:847 | |
1262 | #: classes/pref/feeds.php:1798 | |
ec5ac2ec | 1263 | #: classes/pref/prefs.php:261 |
219a08e8 AD |
1264 | msgid "Password" |
1265 | msgstr "Hasło" | |
1266 | ||
f8eb8d78 | 1267 | #: classes/feeds.php:1042 |
219a08e8 AD |
1268 | msgid "This feed requires authentication." |
1269 | msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania." | |
1270 | ||
f8eb8d78 AD |
1271 | #: classes/feeds.php:1047 |
1272 | #: classes/feeds.php:1101 | |
32ae0fc2 | 1273 | #: classes/pref/feeds.php:1816 |
219a08e8 AD |
1274 | msgid "Subscribe" |
1275 | msgstr "Prenumeruj" | |
1276 | ||
f8eb8d78 | 1277 | #: classes/feeds.php:1050 |
219a08e8 AD |
1278 | msgid "More feeds" |
1279 | msgstr "Więcej kanałów" | |
1280 | ||
f8eb8d78 AD |
1281 | #: classes/feeds.php:1073 |
1282 | #: classes/feeds.php:1162 | |
9e77d9a8 | 1283 | #: classes/pref/users.php:324 |
32ae0fc2 | 1284 | #: classes/pref/feeds.php:1298 |
ec5ac2ec | 1285 | #: classes/pref/filters.php:665 |
219a08e8 AD |
1286 | #: js/tt-rss.js:174 |
1287 | msgid "Search" | |
1288 | msgstr "Szukaj" | |
1289 | ||
f8eb8d78 | 1290 | #: classes/feeds.php:1077 |
219a08e8 AD |
1291 | msgid "Popular feeds" |
1292 | msgstr "Popularne kanały" | |
1293 | ||
f8eb8d78 | 1294 | #: classes/feeds.php:1078 |
219a08e8 AD |
1295 | msgid "Feed archive" |
1296 | msgstr "Archiwum kanału" | |
1297 | ||
f8eb8d78 | 1298 | #: classes/feeds.php:1081 |
219a08e8 AD |
1299 | msgid "limit:" |
1300 | msgstr "limit:" | |
1301 | ||
f8eb8d78 | 1302 | #: classes/feeds.php:1102 |
9e77d9a8 | 1303 | #: classes/pref/users.php:350 |
ec5ac2ec | 1304 | #: classes/pref/feeds.php:744 |
ce4b0ee2 AD |
1305 | #: classes/pref/filters.php:418 |
1306 | #: classes/pref/filters.php:691 | |
ec5ac2ec | 1307 | #: classes/pref/labels.php:284 |
219a08e8 AD |
1308 | #: plugins/instances/init.php:294 |
1309 | msgid "Remove" | |
1310 | msgstr "Usuń" | |
1311 | ||
f8eb8d78 | 1312 | #: classes/feeds.php:1113 |
219a08e8 AD |
1313 | msgid "Look for" |
1314 | msgstr "Szukaj napisu" | |
1315 | ||
f8eb8d78 | 1316 | #: classes/feeds.php:1121 |
219a08e8 AD |
1317 | msgid "Limit search to:" |
1318 | msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:" | |
1319 | ||
f8eb8d78 | 1320 | #: classes/feeds.php:1137 |
219a08e8 AD |
1321 | msgid "This feed" |
1322 | msgstr "Ten kanał" | |
1323 | ||
f8eb8d78 | 1324 | #: classes/feeds.php:1158 |
70fc5a5e AD |
1325 | #, fuzzy |
1326 | msgid "Search syntax" | |
1327 | msgstr "Szukaj" | |
1328 | ||
ec5ac2ec AD |
1329 | #: classes/article.php:25 |
1330 | msgid "Article not found." | |
1331 | msgstr "Artykuł nie został znaleziony." | |
ea45791a | 1332 | |
ec5ac2ec AD |
1333 | #: classes/article.php:178 |
1334 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" | |
1335 | msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):" | |
219a08e8 | 1336 | |
ec5ac2ec AD |
1337 | #: classes/article.php:203 |
1338 | #: classes/pref/users.php:168 | |
1339 | #: classes/pref/feeds.php:773 | |
1340 | #: classes/pref/feeds.php:900 | |
1341 | #: classes/pref/filters.php:425 | |
1342 | #: classes/pref/labels.php:79 | |
1343 | #: classes/pref/prefs.php:987 | |
1344 | #: plugins/note/init.php:51 | |
1345 | #: plugins/nsfw/init.php:85 | |
1346 | #: plugins/mail/init.php:64 | |
1347 | #: plugins/instances/init.php:245 | |
1348 | msgid "Save" | |
1349 | msgstr "Zapisz" | |
ea45791a | 1350 | |
219a08e8 AD |
1351 | #: classes/opml.php:28 |
1352 | #: classes/opml.php:33 | |
ea45791a ML |
1353 | msgid "OPML Utility" |
1354 | msgstr "Narzędzie OPML" | |
1355 | ||
1356 | #: classes/opml.php:37 | |
ea45791a ML |
1357 | msgid "Importing OPML..." |
1358 | msgstr "Importowanie OPML..." | |
1359 | ||
1360 | #: classes/opml.php:41 | |
ea45791a ML |
1361 | msgid "Return to preferences" |
1362 | msgstr "Wróć do ustawień" | |
1363 | ||
9e77d9a8 | 1364 | #: classes/opml.php:271 |
ea45791a ML |
1365 | #, php-format |
1366 | msgid "Adding feed: %s" | |
1367 | msgstr "Dodaję kanał: %s" | |
1368 | ||
9e77d9a8 | 1369 | #: classes/opml.php:282 |
ea45791a ML |
1370 | #, php-format |
1371 | msgid "Duplicate feed: %s" | |
1372 | msgstr "Duplikat kanału: %s" | |
1373 | ||
9e77d9a8 | 1374 | #: classes/opml.php:296 |
ea45791a ML |
1375 | #, php-format |
1376 | msgid "Adding label %s" | |
1377 | msgstr "Dodaję etykietę %s" | |
1378 | ||
9e77d9a8 | 1379 | #: classes/opml.php:299 |
ea45791a ML |
1380 | #, php-format |
1381 | msgid "Duplicate label: %s" | |
1382 | msgstr "Duplikat etykiety: %s" | |
1383 | ||
9e77d9a8 | 1384 | #: classes/opml.php:311 |
ea45791a ML |
1385 | #, php-format |
1386 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
1387 | msgstr "Ustawiam wartość parametru %s na %s" | |
1388 | ||
9e77d9a8 | 1389 | #: classes/opml.php:343 |
ea45791a ML |
1390 | msgid "Adding filter..." |
1391 | msgstr "Dodaję filtr..." | |
1392 | ||
9e77d9a8 | 1393 | #: classes/opml.php:421 |
ea45791a ML |
1394 | #, php-format |
1395 | msgid "Processing category: %s" | |
1396 | msgstr "Przetwarzam kategorię: %s" | |
1397 | ||
9e77d9a8 | 1398 | #: classes/opml.php:470 |
219a08e8 | 1399 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:66 |
ec5ac2ec | 1400 | #: plugins/import_export/init.php:420 |
219a08e8 AD |
1401 | #, php-format |
1402 | msgid "Upload failed with error code %d" | |
1403 | msgstr "Przesyłanie pliku zakończone błędem numer %d" | |
1404 | ||
9e77d9a8 | 1405 | #: classes/opml.php:484 |
219a08e8 | 1406 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:80 |
ec5ac2ec | 1407 | #: plugins/import_export/init.php:434 |
219a08e8 AD |
1408 | msgid "Unable to move uploaded file." |
1409 | msgstr "Nie udało się przenieść przesłanego pliku." | |
1410 | ||
9e77d9a8 | 1411 | #: classes/opml.php:488 |
219a08e8 | 1412 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:84 |
ec5ac2ec | 1413 | #: plugins/import_export/init.php:438 |
ea45791a ML |
1414 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1415 | msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML." | |
1416 | ||
ec5ac2ec | 1417 | #: classes/opml.php:499 |
219a08e8 AD |
1418 | msgid "Error: unable to find moved OPML file." |
1419 | msgstr "Błąd: nie udało się przenieść pliku OPML." | |
1420 | ||
ec5ac2ec | 1421 | #: classes/opml.php:506 |
9e77d9a8 | 1422 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:187 |
ea45791a ML |
1423 | msgid "Error while parsing document." |
1424 | msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu." | |
1425 | ||
219a08e8 | 1426 | #: classes/pref/system.php:8 |
ec5ac2ec | 1427 | #: classes/pref/users.php:6 |
219a08e8 | 1428 | #: plugins/instances/init.php:154 |
be212a00 AD |
1429 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." |
1430 | msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę." | |
1431 | ||
ec5ac2ec AD |
1432 | #: classes/pref/system.php:29 |
1433 | msgid "Error Log" | |
1434 | msgstr "Dziennik błędów" | |
1435 | ||
1436 | #: classes/pref/system.php:40 | |
1437 | msgid "Refresh" | |
1438 | msgstr "Odśwież" | |
1439 | ||
1440 | #: classes/pref/system.php:43 | |
1441 | msgid "Clear log" | |
1442 | msgstr "Wyczyść dziennik" | |
1443 | ||
1444 | #: classes/pref/system.php:48 | |
1445 | msgid "Error" | |
1446 | msgstr "Błąd" | |
1447 | ||
1448 | #: classes/pref/system.php:49 | |
1449 | msgid "Filename" | |
1450 | msgstr "Nazwa pliku" | |
1451 | ||
1452 | #: classes/pref/system.php:50 | |
1453 | msgid "Message" | |
1454 | msgstr "Wiadomość" | |
1455 | ||
1456 | #: classes/pref/system.php:52 | |
1457 | msgid "Date" | |
1458 | msgstr "Data" | |
1459 | ||
219a08e8 | 1460 | #: classes/pref/users.php:34 |
be212a00 AD |
1461 | msgid "User not found" |
1462 | msgstr "Użytkownik nie został odnaleziony" | |
1463 | ||
219a08e8 | 1464 | #: classes/pref/users.php:53 |
9e77d9a8 | 1465 | #: classes/pref/users.php:399 |
be212a00 AD |
1466 | msgid "Registered" |
1467 | msgstr "Zarejestrowany" | |
1468 | ||
219a08e8 | 1469 | #: classes/pref/users.php:54 |
be212a00 AD |
1470 | msgid "Last logged in" |
1471 | msgstr "Ostatnio zalogowany" | |
1472 | ||
219a08e8 | 1473 | #: classes/pref/users.php:61 |
be212a00 AD |
1474 | msgid "Subscribed feeds count" |
1475 | msgstr "Ilość prenumerowanych kanałów" | |
1476 | ||
219a08e8 | 1477 | #: classes/pref/users.php:65 |
be212a00 AD |
1478 | msgid "Subscribed feeds" |
1479 | msgstr "Prenumerowane kanały" | |
1480 | ||
9e77d9a8 | 1481 | #: classes/pref/users.php:136 |
be212a00 AD |
1482 | msgid "Access level: " |
1483 | msgstr "Poziom dostępu: " | |
1484 | ||
9e77d9a8 | 1485 | #: classes/pref/users.php:154 |
32ae0fc2 AD |
1486 | #: classes/pref/feeds.php:647 |
1487 | #: classes/pref/feeds.php:853 | |
be212a00 AD |
1488 | msgid "Options" |
1489 | msgstr "Opcje" | |
1490 | ||
9e77d9a8 | 1491 | #: classes/pref/users.php:232 |
be212a00 AD |
1492 | #, php-format |
1493 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
219a08e8 | 1494 | msgstr "Dodano użytkownika <b>%s</b> używającego hasła <b>%s</b>" |
be212a00 | 1495 | |
9e77d9a8 | 1496 | #: classes/pref/users.php:239 |
be212a00 AD |
1497 | #, php-format |
1498 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
219a08e8 | 1499 | msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika <b>%s</b>" |
be212a00 | 1500 | |
9e77d9a8 | 1501 | #: classes/pref/users.php:243 |
be212a00 AD |
1502 | #, php-format |
1503 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
219a08e8 | 1504 | msgstr "Użytkownik <b>%s</b> już istnieje." |
be212a00 | 1505 | |
9e77d9a8 | 1506 | #: classes/pref/users.php:265 |
be212a00 | 1507 | #, php-format |
219a08e8 AD |
1508 | msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
1509 | msgstr "Zmieniono hasło użytkownika <b>%s</b> na <b>%s</b>" | |
be212a00 | 1510 | |
9e77d9a8 | 1511 | #: classes/pref/users.php:267 |
be212a00 | 1512 | #, php-format |
219a08e8 AD |
1513 | msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>" |
1514 | msgstr "Wysyłam nowe hasło dla użytkownika <b>%s</b> na adres <b>%s</b>" | |
be212a00 | 1515 | |
9e77d9a8 | 1516 | #: classes/pref/users.php:291 |
be212a00 AD |
1517 | msgid "[tt-rss] Password change notification" |
1518 | msgstr "[tt-rss] Informacja o zmianie hasła" | |
1519 | ||
9e77d9a8 | 1520 | #: classes/pref/users.php:334 |
ec5ac2ec AD |
1521 | #: classes/pref/feeds.php:1302 |
1522 | #: classes/pref/feeds.php:1559 | |
1523 | #: classes/pref/feeds.php:1623 | |
ce4b0ee2 AD |
1524 | #: classes/pref/filters.php:299 |
1525 | #: classes/pref/filters.php:347 | |
1526 | #: classes/pref/filters.php:669 | |
1527 | #: classes/pref/filters.php:757 | |
1528 | #: classes/pref/filters.php:784 | |
ec5ac2ec AD |
1529 | #: classes/pref/labels.php:272 |
1530 | #: classes/pref/prefs.php:998 | |
219a08e8 AD |
1531 | #: plugins/instances/init.php:284 |
1532 | msgid "Select" | |
1533 | msgstr "Wybierz" | |
1534 | ||
9e77d9a8 | 1535 | #: classes/pref/users.php:342 |
219a08e8 AD |
1536 | msgid "Create user" |
1537 | msgstr "Utwórz użytkownika" | |
1538 | ||
9e77d9a8 | 1539 | #: classes/pref/users.php:346 |
219a08e8 AD |
1540 | msgid "Details" |
1541 | msgstr "Szczegóły" | |
1542 | ||
9e77d9a8 | 1543 | #: classes/pref/users.php:348 |
ce4b0ee2 | 1544 | #: classes/pref/filters.php:684 |
219a08e8 | 1545 | #: plugins/instances/init.php:293 |
be212a00 AD |
1546 | msgid "Edit" |
1547 | msgstr "Edytuj" | |
1548 | ||
9e77d9a8 | 1549 | #: classes/pref/users.php:398 |
be212a00 AD |
1550 | msgid "Access Level" |
1551 | msgstr "Poziom dostępu" | |
1552 | ||
9e77d9a8 | 1553 | #: classes/pref/users.php:400 |
be212a00 AD |
1554 | msgid "Last login" |
1555 | msgstr "Ostatnie logowanie" | |
1556 | ||
9e77d9a8 | 1557 | #: classes/pref/users.php:419 |
219a08e8 | 1558 | #: plugins/instances/init.php:334 |
be212a00 AD |
1559 | msgid "Click to edit" |
1560 | msgstr "Kliknij aby edytować" | |
1561 | ||
9e77d9a8 | 1562 | #: classes/pref/users.php:439 |
be212a00 AD |
1563 | msgid "No users defined." |
1564 | msgstr "Nie zdefiniowano żadnego użytkownika." | |
1565 | ||
9e77d9a8 | 1566 | #: classes/pref/users.php:441 |
be212a00 AD |
1567 | msgid "No matching users found." |
1568 | msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika." | |
1569 | ||
ec5ac2ec AD |
1570 | #: classes/pref/feeds.php:13 |
1571 | msgid "Check to enable field" | |
1572 | msgstr "Zaznacz aby uaktywnić pole" | |
be212a00 | 1573 | |
ec5ac2ec AD |
1574 | #: classes/pref/feeds.php:63 |
1575 | #: classes/pref/feeds.php:212 | |
1576 | #: classes/pref/feeds.php:256 | |
1577 | #: classes/pref/feeds.php:262 | |
1578 | #: classes/pref/feeds.php:288 | |
1579 | #, php-format | |
1580 | msgid "(%d feed)" | |
1581 | msgid_plural "(%d feeds)" | |
1582 | msgstr[0] "(%d kanał)" | |
1583 | msgstr[1] "(%d kanały)" | |
1584 | msgstr[2] "(%d kanałów)" | |
be212a00 | 1585 | |
ec5ac2ec AD |
1586 | #: classes/pref/feeds.php:556 |
1587 | msgid "Feed Title" | |
1588 | msgstr "Tytuł kanału" | |
be212a00 | 1589 | |
ec5ac2ec AD |
1590 | #: classes/pref/feeds.php:598 |
1591 | #: classes/pref/feeds.php:812 | |
1592 | msgid "Update" | |
1593 | msgstr "Aktualizuj" | |
be212a00 | 1594 | |
ec5ac2ec AD |
1595 | #: classes/pref/feeds.php:613 |
1596 | #: classes/pref/feeds.php:828 | |
1597 | msgid "Article purging:" | |
1598 | msgstr "Czyszczenie artykułów:" | |
be212a00 | 1599 | |
ec5ac2ec AD |
1600 | #: classes/pref/feeds.php:643 |
1601 | msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds." | |
1602 | msgstr "<b>Wskazówka:</b> musisz wypełnić dane logowania jeżeli Twój kanał wymaga uwierzytelniania. Nie dotyczy to kanałów z Twittera." | |
be212a00 | 1603 | |
ec5ac2ec AD |
1604 | #: classes/pref/feeds.php:659 |
1605 | #: classes/pref/feeds.php:857 | |
1606 | msgid "Hide from Popular feeds" | |
1607 | msgstr "Ukryj przed umieszczeniem w Popularnych kanałach" | |
be212a00 | 1608 | |
ec5ac2ec AD |
1609 | #: classes/pref/feeds.php:671 |
1610 | #: classes/pref/feeds.php:863 | |
1611 | msgid "Include in e-mail digest" | |
1612 | msgstr "Umieść w przeglądzie emailowym" | |
219a08e8 | 1613 | |
ec5ac2ec AD |
1614 | #: classes/pref/feeds.php:684 |
1615 | #: classes/pref/feeds.php:869 | |
1616 | msgid "Always display image attachments" | |
1617 | msgstr "Zawsze wyświetlaj załączniki graficzne" | |
be212a00 | 1618 | |
ec5ac2ec AD |
1619 | #: classes/pref/feeds.php:697 |
1620 | #: classes/pref/feeds.php:877 | |
1621 | msgid "Do not embed images" | |
1622 | msgstr "Nie osadzaj obrazków" | |
1623 | ||
1624 | #: classes/pref/feeds.php:710 | |
1625 | #: classes/pref/feeds.php:885 | |
1626 | msgid "Cache images locally" | |
1627 | msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie" | |
1628 | ||
1629 | #: classes/pref/feeds.php:722 | |
1630 | #: classes/pref/feeds.php:891 | |
1631 | msgid "Mark updated articles as unread" | |
1632 | msgstr "Oznacz zaktualizowane artykuły jako nieprzeczytane" | |
1633 | ||
1634 | #: classes/pref/feeds.php:728 | |
1635 | msgid "Icon" | |
1636 | msgstr "Ikona" | |
1637 | ||
1638 | #: classes/pref/feeds.php:742 | |
1639 | msgid "Replace" | |
1640 | msgstr "Zamień" | |
1641 | ||
1642 | #: classes/pref/feeds.php:764 | |
1643 | msgid "Resubscribe to push updates" | |
1644 | msgstr "Odnów prenumeratę aktualizacji typu PUSH" | |
1645 | ||
1646 | #: classes/pref/feeds.php:771 | |
1647 | msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds." | |
1648 | msgstr "Resetuje status prenumerat PubSubHubbub dla kanałów obsługujących PUSH." | |
1649 | ||
1650 | #: classes/pref/feeds.php:1146 | |
1651 | #: classes/pref/feeds.php:1199 | |
1652 | msgid "All done." | |
1653 | msgstr "Zrobione." | |
1654 | ||
1655 | #: classes/pref/feeds.php:1254 | |
1656 | msgid "Feeds with errors" | |
1657 | msgstr "Kanały z błędami" | |
1658 | ||
1659 | #: classes/pref/feeds.php:1279 | |
1660 | msgid "Inactive feeds" | |
1661 | msgstr "Nieaktywne kanały" | |
1662 | ||
1663 | #: classes/pref/feeds.php:1316 | |
1664 | msgid "Edit selected feeds" | |
1665 | msgstr "Edytuj wybrane kanały" | |
1666 | ||
1667 | #: classes/pref/feeds.php:1318 | |
1668 | #: classes/pref/feeds.php:1332 | |
1669 | #: classes/pref/filters.php:687 | |
1670 | msgid "Reset sort order" | |
1671 | msgstr "Zresetuj porządek sortowania" | |
1672 | ||
1673 | #: classes/pref/feeds.php:1320 | |
1674 | #: js/prefs.js:1732 | |
1675 | msgid "Batch subscribe" | |
1676 | msgstr "Prenumerata wsadowa" | |
1677 | ||
1678 | #: classes/pref/feeds.php:1327 | |
1679 | msgid "Categories" | |
1680 | msgstr "Kategorie" | |
1681 | ||
1682 | #: classes/pref/feeds.php:1330 | |
1683 | msgid "Add category" | |
1684 | msgstr "Dodaj kategorię" | |
1685 | ||
1686 | #: classes/pref/feeds.php:1334 | |
1687 | msgid "Remove selected" | |
1688 | msgstr "Usuń wybrane" | |
1689 | ||
1690 | #: classes/pref/feeds.php:1345 | |
1691 | msgid "More actions..." | |
1692 | msgstr "Więcej działań..." | |
1693 | ||
1694 | #: classes/pref/feeds.php:1349 | |
1695 | msgid "Manual purge" | |
1696 | msgstr "Czyszczenie ręczne" | |
1697 | ||
1698 | #: classes/pref/feeds.php:1353 | |
1699 | msgid "Clear feed data" | |
1700 | msgstr "Wyczyść dane kanału" | |
1701 | ||
1702 | #: classes/pref/feeds.php:1354 | |
1703 | #: classes/pref/filters.php:695 | |
1704 | msgid "Rescore articles" | |
1705 | msgstr "Przywróć artykuły" | |
1706 | ||
1707 | #: classes/pref/feeds.php:1404 | |
1708 | msgid "OPML" | |
1709 | msgstr "OPML" | |
1710 | ||
1711 | #: classes/pref/feeds.php:1406 | |
1712 | msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings." | |
1713 | msgstr "Korzystając z OPML możesz eksportować i importować kanały, filtry, etykiety i ustawienia Tiny Tiny RSS." | |
1714 | ||
1715 | #: classes/pref/feeds.php:1406 | |
1716 | msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML." | |
1717 | msgstr "Tylko główne ustawienia profilu mogą być migrowane korzystając z OPML." | |
1718 | ||
1719 | #: classes/pref/feeds.php:1419 | |
1720 | msgid "Import my OPML" | |
1721 | msgstr "Importuj mój OPML" | |
1722 | ||
1723 | #: classes/pref/feeds.php:1423 | |
1724 | msgid "Filename:" | |
1725 | msgstr "Nazwa pliku:" | |
1726 | ||
1727 | #: classes/pref/feeds.php:1425 | |
1728 | msgid "Include settings" | |
1729 | msgstr "Załącz ustawienia" | |
1730 | ||
1731 | #: classes/pref/feeds.php:1429 | |
1732 | msgid "Export OPML" | |
1733 | msgstr "Eksportuj OPML" | |
1734 | ||
1735 | #: classes/pref/feeds.php:1433 | |
1736 | msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below." | |
1737 | msgstr "Twój OPML może zostać opublikowany i być prenumerowany przez każdego kto zna poniższy adres." | |
1738 | ||
1739 | #: classes/pref/feeds.php:1435 | |
1740 | msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." | |
1741 | msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach." | |
1742 | ||
1743 | #: classes/pref/feeds.php:1437 | |
1744 | msgid "Public OPML URL" | |
1745 | msgstr "Publiczny adres OPML" | |
1746 | ||
1747 | #: classes/pref/feeds.php:1438 | |
1748 | msgid "Display published OPML URL" | |
1749 | msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML" | |
1750 | ||
1751 | #: classes/pref/feeds.php:1447 | |
1752 | msgid "Firefox integration" | |
1753 | msgstr "Integracja z Firefoxem" | |
1754 | ||
1755 | #: classes/pref/feeds.php:1449 | |
1756 | msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below." | |
1757 | msgstr "Tiny Tiny RSS może być ustawiona jako domyślny czytnik kanałów w Firefoxie poprzez kliknięcie odnośnika poniżej." | |
1758 | ||
1759 | #: classes/pref/feeds.php:1456 | |
1760 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." | |
1761 | msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów." | |
1762 | ||
1763 | #: classes/pref/feeds.php:1464 | |
1764 | msgid "Published & shared articles / Generated feeds" | |
1765 | msgstr "Opublikowane i udostępnione artykuły / Wygenerowane kanały" | |
1766 | ||
1767 | #: classes/pref/feeds.php:1466 | |
1768 | msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below." | |
1769 | msgstr "Opublikowane artykuły są eksportowane jako publiczny kanał RSS i mogą być prenumerowane przez każdego kto zna adres podany poniżej." | |
1770 | ||
1771 | #: classes/pref/feeds.php:1474 | |
1772 | msgid "Display URL" | |
1773 | msgstr "Wyświetl adres" | |
1774 | ||
1775 | #: classes/pref/feeds.php:1477 | |
1776 | msgid "Clear all generated URLs" | |
1777 | msgstr "Wyczyść wszystkie wygenerowane adresy" | |
1778 | ||
1779 | #: classes/pref/feeds.php:1555 | |
1780 | msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):" | |
1781 | msgstr "Niniejsze kanały nie zostały uaktualnione przez 3 miesiące (najstarsze pierwsze):" | |
1782 | ||
1783 | #: classes/pref/feeds.php:1589 | |
1784 | #: classes/pref/feeds.php:1653 | |
1785 | msgid "Click to edit feed" | |
1786 | msgstr "Kliknij aby edytować kanał" | |
1787 | ||
1788 | #: classes/pref/feeds.php:1607 | |
1789 | #: classes/pref/feeds.php:1673 | |
1790 | msgid "Unsubscribe from selected feeds" | |
1791 | msgstr "Zakończ prenumeratę wybranych kanałów:" | |
1792 | ||
1793 | #: classes/pref/feeds.php:1778 | |
1794 | msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)" | |
1795 | msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)" | |
1796 | ||
1797 | #: classes/pref/feeds.php:1787 | |
1798 | msgid "Feeds to subscribe, One per line" | |
1799 | msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii" | |
1800 | ||
1801 | #: classes/pref/feeds.php:1809 | |
1802 | msgid "Feeds require authentication." | |
1803 | msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania." | |
1804 | ||
1805 | #: classes/pref/filters.php:93 | |
1806 | msgid "Articles matching this filter:" | |
1807 | msgstr "Artykuły pasujące do filtra:" | |
1808 | ||
1809 | #: classes/pref/filters.php:131 | |
1810 | msgid "No recent articles matching this filter have been found." | |
1811 | msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra." | |
1812 | ||
1813 | #: classes/pref/filters.php:135 | |
1814 | msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation." | |
1815 | msgstr "Złozone wyrażenia mogą nie przynosić spodziewanych rezultatów podczas testów ze względu na różnice w implementacji wyrażeń regularnych na serwerze bazy danych." | |
1816 | ||
1817 | #: classes/pref/filters.php:179 | |
1818 | #: classes/pref/filters.php:458 | |
1819 | msgid "(inverse)" | |
1820 | msgstr "(odwróć)" | |
5e28bc1a | 1821 | |
ce4b0ee2 AD |
1822 | #: classes/pref/filters.php:175 |
1823 | #: classes/pref/filters.php:457 | |
5e28bc1a AD |
1824 | #, php-format |
1825 | msgid "%s on %s in %s %s" | |
1826 | msgstr "%s na %s w %s %s" | |
1827 | ||
ec5ac2ec AD |
1828 | #: classes/pref/filters.php:288 |
1829 | #: classes/pref/filters.php:748 | |
1830 | #: classes/pref/labels.php:22 | |
1831 | msgid "Caption" | |
1832 | msgstr "Opis" | |
1833 | ||
ce4b0ee2 AD |
1834 | #: classes/pref/filters.php:294 |
1835 | #: classes/pref/filters.php:752 | |
1836 | #: classes/pref/filters.php:867 | |
914a875d AD |
1837 | msgid "Match" |
1838 | msgstr "Dopasuj" | |
be212a00 | 1839 | |
ce4b0ee2 AD |
1840 | #: classes/pref/filters.php:308 |
1841 | #: classes/pref/filters.php:356 | |
1842 | #: classes/pref/filters.php:766 | |
1843 | #: classes/pref/filters.php:793 | |
914a875d | 1844 | msgid "Add" |
219a08e8 | 1845 | msgstr "Dodaj" |
be212a00 | 1846 | |
ce4b0ee2 AD |
1847 | #: classes/pref/filters.php:342 |
1848 | #: classes/pref/filters.php:779 | |
914a875d | 1849 | msgid "Apply actions" |
219a08e8 | 1850 | msgstr "Zastosuj działania" |
be212a00 | 1851 | |
ce4b0ee2 AD |
1852 | #: classes/pref/filters.php:392 |
1853 | #: classes/pref/filters.php:808 | |
914a875d AD |
1854 | msgid "Enabled" |
1855 | msgstr "Włączone" | |
be212a00 | 1856 | |
ce4b0ee2 AD |
1857 | #: classes/pref/filters.php:401 |
1858 | #: classes/pref/filters.php:811 | |
914a875d | 1859 | msgid "Match any rule" |
219a08e8 | 1860 | msgstr "Pasuje do dowolnej reguły" |
be212a00 | 1861 | |
ce4b0ee2 AD |
1862 | #: classes/pref/filters.php:410 |
1863 | #: classes/pref/filters.php:814 | |
219a08e8 AD |
1864 | msgid "Inverse matching" |
1865 | msgstr "Odwróć dopasowanie" | |
1866 | ||
ce4b0ee2 AD |
1867 | #: classes/pref/filters.php:422 |
1868 | #: classes/pref/filters.php:821 | |
914a875d AD |
1869 | msgid "Test" |
1870 | msgstr "Testuj" | |
be212a00 | 1871 | |
ce4b0ee2 | 1872 | #: classes/pref/filters.php:681 |
914a875d | 1873 | msgid "Combine" |
219a08e8 AD |
1874 | msgstr "Połącz" |
1875 | ||
ce4b0ee2 | 1876 | #: classes/pref/filters.php:824 |
914a875d AD |
1877 | msgid "Create" |
1878 | msgstr "Utwórz" | |
be212a00 | 1879 | |
ce4b0ee2 | 1880 | #: classes/pref/filters.php:879 |
219a08e8 AD |
1881 | msgid "Inverse regular expression matching" |
1882 | msgstr "Odwróć dopasowywanie wyrażeniami regularnymi" | |
1883 | ||
ce4b0ee2 | 1884 | #: classes/pref/filters.php:881 |
914a875d AD |
1885 | msgid "on field" |
1886 | msgstr "pole" | |
be212a00 | 1887 | |
ce4b0ee2 | 1888 | #: classes/pref/filters.php:887 |
5e28bc1a | 1889 | #: js/PrefFilterTree.js:61 |
914a875d AD |
1890 | msgid "in" |
1891 | msgstr "w" | |
be212a00 | 1892 | |
ce4b0ee2 | 1893 | #: classes/pref/filters.php:900 |
70fc5a5e AD |
1894 | #, fuzzy |
1895 | msgid "Wiki: Filters" | |
1896 | msgstr "Filtry" | |
1897 | ||
ce4b0ee2 | 1898 | #: classes/pref/filters.php:905 |
914a875d | 1899 | msgid "Save rule" |
219a08e8 | 1900 | msgstr "Zapisz regułę" |
be212a00 | 1901 | |
ce4b0ee2 | 1902 | #: classes/pref/filters.php:905 |
ec5ac2ec | 1903 | #: js/functions.js:1025 |
914a875d AD |
1904 | msgid "Add rule" |
1905 | msgstr "Dodaj regułę" | |
be212a00 | 1906 | |
ce4b0ee2 | 1907 | #: classes/pref/filters.php:928 |
914a875d AD |
1908 | msgid "Perform Action" |
1909 | msgstr "Wykonaj operację" | |
be212a00 | 1910 | |
ce4b0ee2 | 1911 | #: classes/pref/filters.php:954 |
914a875d AD |
1912 | msgid "with parameters:" |
1913 | msgstr "z parametrami:" | |
be212a00 | 1914 | |
ce4b0ee2 | 1915 | #: classes/pref/filters.php:972 |
914a875d | 1916 | msgid "Save action" |
219a08e8 | 1917 | msgstr "Zapisz działanie" |
4676b4fc | 1918 | |
ce4b0ee2 | 1919 | #: classes/pref/filters.php:972 |
ec5ac2ec | 1920 | #: js/functions.js:1051 |
914a875d AD |
1921 | msgid "Add action" |
1922 | msgstr "Dodaj działania" | |
be212a00 | 1923 | |
ce4b0ee2 | 1924 | #: classes/pref/filters.php:995 |
219a08e8 AD |
1925 | msgid "[No caption]" |
1926 | msgstr "[Brak opisu]" | |
1927 | ||
ce4b0ee2 | 1928 | #: classes/pref/filters.php:997 |
d3b0e348 AD |
1929 | #, fuzzy, php-format |
1930 | msgid "%s (%d rule)" | |
1931 | msgid_plural "%s (%d rules)" | |
1932 | msgstr[0] "Dodaj regułę" | |
1933 | msgstr[1] "Dodaj regułę" | |
1934 | msgstr[2] "Dodaj regułę" | |
1935 | ||
ce4b0ee2 | 1936 | #: classes/pref/filters.php:1012 |
d3b0e348 AD |
1937 | #, fuzzy, php-format |
1938 | msgid "%s (+%d action)" | |
1939 | msgid_plural "%s (+%d actions)" | |
1940 | msgstr[0] "Dodaj działania" | |
1941 | msgstr[1] "Dodaj działania" | |
1942 | msgstr[2] "Dodaj działania" | |
1943 | ||
ec5ac2ec AD |
1944 | #: classes/pref/labels.php:37 |
1945 | msgid "Colors" | |
1946 | msgstr "Kolory" | |
1947 | ||
1948 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1949 | msgid "Foreground:" | |
1950 | msgstr "Pierwszoplanowy:" | |
1951 | ||
1952 | #: classes/pref/labels.php:42 | |
1953 | msgid "Background:" | |
1954 | msgstr "Tło:" | |
1955 | ||
1956 | #: classes/pref/labels.php:232 | |
1957 | #, php-format | |
1958 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1959 | msgstr "Utworzono etykietę <b>%s</b>" | |
1960 | ||
1961 | #: classes/pref/labels.php:287 | |
1962 | msgid "Clear colors" | |
1963 | msgstr "Wyczyść kolory" | |
1964 | ||
219a08e8 AD |
1965 | #: classes/pref/prefs.php:18 |
1966 | msgid "General" | |
1967 | msgstr "Ogólne" | |
1968 | ||
1969 | #: classes/pref/prefs.php:19 | |
1970 | msgid "Interface" | |
1971 | msgstr "Interfejs" | |
1972 | ||
1973 | #: classes/pref/prefs.php:20 | |
1974 | msgid "Advanced" | |
1975 | msgstr "Zaawansowane" | |
1976 | ||
1977 | #: classes/pref/prefs.php:21 | |
1978 | msgid "Digest" | |
1979 | msgstr "Wyciąg" | |
1980 | ||
1981 | #: classes/pref/prefs.php:25 | |
1982 | msgid "Allow duplicate articles" | |
1983 | msgstr "Zezwalaj na powielanie artykułów" | |
1984 | ||
1985 | #: classes/pref/prefs.php:26 | |
1986 | msgid "Assign articles to labels automatically" | |
1987 | msgstr "Automatycznie przypisz etykiety do artykułów" | |
1988 | ||
1989 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1990 | msgid "Blacklisted tags" | |
1991 | msgstr "Czarna lista tagów" | |
1992 | ||
1993 | #: classes/pref/prefs.php:27 | |
1994 | msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)." | |
1995 | msgstr "Podczas automatycznego wykrywania tagów wymienione obok tagi nie zostaną zastosowane (kolejne tagi oddzielaj przecinkiem)." | |
1996 | ||
1997 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
1998 | msgid "Automatically mark articles as read" | |
1999 | msgstr "Automatycznie oznacz artykuły jako przeczytane" | |
2000 | ||
2001 | #: classes/pref/prefs.php:28 | |
2002 | msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list." | |
2003 | msgstr "Opcja uruchamia automatyczne oznaczanie artykułów jako przeczytanych podczas przewijania listy artykułów," | |
2004 | ||
2005 | #: classes/pref/prefs.php:29 | |
2006 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
2007 | msgstr "Automatycznie powiększ okno artykułu w trybie zintegrowanym" | |
2008 | ||
2009 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
2010 | msgid "Combined feed display" | |
2011 | msgstr "Tryb zintegrowany widoku kanału" | |
2012 | ||
2013 | #: classes/pref/prefs.php:30 | |
2014 | msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content" | |
2015 | msgstr "Wyświetl rozwiniętą listę artykułów z kanału zamiast osobnych okien dla nagłówków i treści" | |
2016 | ||
2017 | #: classes/pref/prefs.php:31 | |
2018 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
2019 | msgstr "Potwierdź oznaczanie kanału jako przeczytanego" | |
2020 | ||
2021 | #: classes/pref/prefs.php:32 | |
2022 | msgid "Amount of articles to display at once" | |
2023 | msgstr "Ilość artykułów do wyświetlenia za jednym razem" | |
2024 | ||
2025 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
2026 | msgid "Default feed update interval" | |
2027 | msgstr "Domyślna częstotliwość aktualizacji kanałów" | |
2028 | ||
2029 | #: classes/pref/prefs.php:33 | |
2030 | msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method" | |
2031 | msgstr "Najkrótszy odstęp czasu co który kanał będzie sprawdzany w poszukiwaniu zmian, niezależnie od metody aktualizacji" | |
2032 | ||
2033 | #: classes/pref/prefs.php:34 | |
2034 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
2035 | msgstr "Oznacz jako przeczytane artykuły przesłane emailem jako przegląd" | |
2036 | ||
2037 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
2038 | msgid "Enable e-mail digest" | |
2039 | msgstr "Włącz przegląd artykułów wysyłany emailem" | |
2040 | ||
2041 | #: classes/pref/prefs.php:35 | |
2042 | msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address" | |
2043 | msgstr "Opcja powoduje włączenie wysyłania na Twój adres email codziennych podsumowań zawierających nagłówki nowych (i nieprzeczytanych) artykułów." | |
2044 | ||
2045 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
2046 | msgid "Try to send digests around specified time" | |
2047 | msgstr "Spróbuj wysłać podsumowanie w pobliżu wskazanej godziny" | |
2048 | ||
2049 | #: classes/pref/prefs.php:36 | |
2050 | msgid "Uses UTC timezone" | |
2051 | msgstr "Używa strefy UTC" | |
2052 | ||
2053 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
2054 | msgid "Enable API access" | |
2055 | msgstr "Włącz dostęp do API" | |
2056 | ||
2057 | #: classes/pref/prefs.php:37 | |
2058 | msgid "Allows external clients to access this account through the API" | |
2059 | msgstr "Zezwój zewnętrznym klientom/aplikacjom korzystać z tego konta przez API" | |
2060 | ||
2061 | #: classes/pref/prefs.php:38 | |
2062 | msgid "Enable feed categories" | |
2063 | msgstr "Włącz kategorie kanałów" | |
2064 | ||
2065 | #: classes/pref/prefs.php:39 | |
2066 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
2067 | msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych artykułów" | |
2068 | ||
2069 | #: classes/pref/prefs.php:40 | |
2070 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
2071 | msgstr "Przez ile czasu uznawać artykuł za świeży (w godzinach)" | |
2072 | ||
2073 | #: classes/pref/prefs.php:41 | |
2074 | msgid "Hide feeds with no unread articles" | |
2075 | msgstr "Ukryj kanały nie zawierające nieprzeczytanych artykułów" | |
2076 | ||
2077 | #: classes/pref/prefs.php:42 | |
2078 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" | |
2079 | msgstr "Pokaż kanały specjalne gdy włączone jest ukrywanie przeczytanych kanałów." | |
2080 | ||
2081 | #: classes/pref/prefs.php:43 | |
2082 | msgid "Long date format" | |
2083 | msgstr "Długi format daty" | |
2084 | ||
9e77d9a8 AD |
2085 | #: classes/pref/prefs.php:43 |
2086 | msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function." | |
64033cd7 | 2087 | msgstr "Składnia jest identyczna ze składnią PHPowej funkcji <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a>." |
9e77d9a8 | 2088 | |
219a08e8 AD |
2089 | #: classes/pref/prefs.php:44 |
2090 | msgid "On catchup show next feed" | |
2091 | msgstr "Przejdź do następnego kanału po zakończeniu lektury ostatniego artykułu" | |
2092 | ||
2093 | #: classes/pref/prefs.php:44 | |
2094 | msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read" | |
2095 | msgstr "Automatycznie otwórz kolejny kanał z nieprzeczytanymi artykułami po oznaczeniu poprzedniego jako przeczytany" | |
2096 | ||
2097 | #: classes/pref/prefs.php:45 | |
2098 | msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)" | |
2099 | msgstr "Usuń artykuły po X dniach (0 - wyłącza)" | |
2100 | ||
2101 | #: classes/pref/prefs.php:46 | |
2102 | msgid "Purge unread articles" | |
2103 | msgstr "Czyszczenie nieprzeczytanych artykułów" | |
2104 | ||
2105 | #: classes/pref/prefs.php:47 | |
2106 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
2107 | msgstr "Odwrotny porządek nagłówków (najstarsze pierwsze)" | |
2108 | ||
2109 | #: classes/pref/prefs.php:48 | |
2110 | msgid "Short date format" | |
2111 | msgstr "Krótki format daty" | |
2112 | ||
2113 | #: classes/pref/prefs.php:49 | |
2114 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
2115 | msgstr "Wyświetl podgląd treści w widoku nagłówków" | |
2116 | ||
2117 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
2118 | msgid "Sort headlines by feed date" | |
2119 | msgstr "Sortuj nagłówki według daty kanału" | |
2120 | ||
2121 | #: classes/pref/prefs.php:50 | |
2122 | msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date." | |
2123 | msgstr "Użyj do sortowania nagłówków daty artykułu z kanału zamiast lokalnej daty zaimportowania artykułu." | |
2124 | ||
2125 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
2126 | msgid "Login with an SSL certificate" | |
2127 | msgstr "Logowanie z wykorzystaniem certyfikatu SSL" | |
2128 | ||
2129 | #: classes/pref/prefs.php:51 | |
2130 | msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss" | |
2131 | msgstr "Kliknij aby zarejestrować swój certyfikat klienta SSL w tt-rss" | |
2132 | ||
2133 | #: classes/pref/prefs.php:52 | |
2134 | msgid "Do not embed images in articles" | |
2135 | msgstr "Nie osadzaj obrazków w artykułach" | |
2136 | ||
2137 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
2138 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
2139 | msgstr "Usuń niebezpieczne tagi z artykułów" | |
2140 | ||
2141 | #: classes/pref/prefs.php:53 | |
2142 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
2143 | msgstr "Podczas czytania artykułu usuń wszystkie poza najpopularniejszymi znaczniki HTML." | |
2144 | ||
2145 | #: classes/pref/prefs.php:54 | |
ec5ac2ec | 2146 | #: js/prefs.js:1687 |
219a08e8 AD |
2147 | msgid "Customize stylesheet" |
2148 | msgstr "Dostosuj arkusz styli" | |
2149 | ||
2150 | #: classes/pref/prefs.php:54 | |
2151 | msgid "Customize CSS stylesheet to your liking" | |
2152 | msgstr "Dostosuj arkusz styli CSS wedle swojego uznania" | |
2153 | ||
2154 | #: classes/pref/prefs.php:55 | |
219a08e8 | 2155 | msgid "Time zone" |
64033cd7 | 2156 | msgstr "Strefa czasowa" |
219a08e8 AD |
2157 | |
2158 | #: classes/pref/prefs.php:56 | |
2159 | msgid "Group headlines in virtual feeds" | |
2160 | msgstr "Grupuj nagłówki w wirtualnych kanałach" | |
2161 | ||
2162 | #: classes/pref/prefs.php:56 | |
2163 | msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds" | |
2164 | msgstr "Kanały specjalne, etykiety i kategorie są grupowane według źródłowego kanału" | |
2165 | ||
2166 | #: classes/pref/prefs.php:57 | |
219a08e8 | 2167 | msgid "Language" |
64033cd7 | 2168 | msgstr "Język" |
219a08e8 AD |
2169 | |
2170 | #: classes/pref/prefs.php:58 | |
2171 | msgid "Theme" | |
64033cd7 | 2172 | msgstr "Styl" |
219a08e8 AD |
2173 | |
2174 | #: classes/pref/prefs.php:58 | |
2175 | msgid "Select one of the available CSS themes" | |
2176 | msgstr "Wybierz jeden z dostępnych styli CSS" | |
2177 | ||
2178 | #: classes/pref/prefs.php:69 | |
be212a00 AD |
2179 | msgid "Old password cannot be blank." |
2180 | msgstr "Stare hasło nie może być puste." | |
ea45791a | 2181 | |
219a08e8 | 2182 | #: classes/pref/prefs.php:74 |
be212a00 AD |
2183 | msgid "New password cannot be blank." |
2184 | msgstr "Nowe hasło nie może być puste." | |
ea45791a | 2185 | |
219a08e8 | 2186 | #: classes/pref/prefs.php:79 |
be212a00 AD |
2187 | msgid "Entered passwords do not match." |
2188 | msgstr "Wprowadzone hasła są różne." | |
ea45791a | 2189 | |
219a08e8 | 2190 | #: classes/pref/prefs.php:88 |
be212a00 | 2191 | msgid "Function not supported by authentication module." |
219a08e8 | 2192 | msgstr "Metoda nie wspierana przez mechanizm uwierzytelniający." |
ea45791a | 2193 | |
219a08e8 | 2194 | #: classes/pref/prefs.php:127 |
be212a00 AD |
2195 | msgid "The configuration was saved." |
2196 | msgstr "Konfiguracja została zapisana." | |
ea45791a | 2197 | |
219a08e8 | 2198 | #: classes/pref/prefs.php:142 |
ea45791a | 2199 | #, php-format |
be212a00 AD |
2200 | msgid "Unknown option: %s" |
2201 | msgstr "Nieznana opcja: %s" | |
ea45791a | 2202 | |
219a08e8 | 2203 | #: classes/pref/prefs.php:156 |
be212a00 AD |
2204 | msgid "Your personal data has been saved." |
2205 | msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane." | |
ea45791a | 2206 | |
219a08e8 AD |
2207 | #: classes/pref/prefs.php:176 |
2208 | msgid "Your preferences are now set to default values." | |
2209 | msgstr "Twoje ustawienie zostały zresetowane do wartości domyślnych." | |
2210 | ||
32ae0fc2 | 2211 | #: classes/pref/prefs.php:199 |
be212a00 AD |
2212 | msgid "Personal data / Authentication" |
2213 | msgstr "Dane osobiste / Uwierzytelnianie" | |
ea45791a | 2214 | |
32ae0fc2 | 2215 | #: classes/pref/prefs.php:219 |
be212a00 | 2216 | msgid "Personal data" |
219a08e8 | 2217 | msgstr "Informacje osobiste" |
ea45791a | 2218 | |
32ae0fc2 | 2219 | #: classes/pref/prefs.php:229 |
be212a00 AD |
2220 | msgid "Full name" |
2221 | msgstr "Nazwa" | |
ea45791a | 2222 | |
32ae0fc2 | 2223 | #: classes/pref/prefs.php:233 |
be212a00 AD |
2224 | msgid "E-mail" |
2225 | msgstr "E-mail" | |
ea45791a | 2226 | |
32ae0fc2 | 2227 | #: classes/pref/prefs.php:239 |
be212a00 AD |
2228 | msgid "Access level" |
2229 | msgstr "Poziom dostępu" | |
ea45791a | 2230 | |
32ae0fc2 | 2231 | #: classes/pref/prefs.php:249 |
be212a00 AD |
2232 | msgid "Save data" |
2233 | msgstr "Zapisz dane" | |
ea45791a | 2234 | |
32ae0fc2 | 2235 | #: classes/pref/prefs.php:268 |
be212a00 AD |
2236 | msgid "Your password is at default value, please change it." |
2237 | msgstr "Używasz domyślnego hasła, zmień je proszę." | |
ea45791a | 2238 | |
32ae0fc2 | 2239 | #: classes/pref/prefs.php:295 |
219a08e8 AD |
2240 | msgid "Changing your current password will disable OTP." |
2241 | msgstr "Zmiana Twojego bieżącego hasła spowoduje wyłączenie mechanizmu OTP." | |
2242 | ||
32ae0fc2 | 2243 | #: classes/pref/prefs.php:300 |
be212a00 AD |
2244 | msgid "Old password" |
2245 | msgstr "Stare hasło" | |
ea45791a | 2246 | |
32ae0fc2 | 2247 | #: classes/pref/prefs.php:303 |
be212a00 AD |
2248 | msgid "New password" |
2249 | msgstr "Nowe hasło" | |
ea45791a | 2250 | |
32ae0fc2 | 2251 | #: classes/pref/prefs.php:308 |
be212a00 AD |
2252 | msgid "Confirm password" |
2253 | msgstr "Potwierdź hasło" | |
ea45791a | 2254 | |
32ae0fc2 | 2255 | #: classes/pref/prefs.php:318 |
be212a00 AD |
2256 | msgid "Change password" |
2257 | msgstr "Zmień hasło" | |
ea45791a | 2258 | |
32ae0fc2 | 2259 | #: classes/pref/prefs.php:324 |
be212a00 | 2260 | msgid "One time passwords / Authenticator" |
219a08e8 | 2261 | msgstr "Hasło jednorazowe / Uwierzytelnianie" |
ea45791a | 2262 | |
32ae0fc2 | 2263 | #: classes/pref/prefs.php:328 |
219a08e8 AD |
2264 | msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable." |
2265 | msgstr "Hasła jednorazowe są obecnie włączone. Wprowadź swoje obecne hasło aby je wyłączyć." | |
2266 | ||
32ae0fc2 AD |
2267 | #: classes/pref/prefs.php:353 |
2268 | #: classes/pref/prefs.php:404 | |
be212a00 | 2269 | msgid "Enter your password" |
219a08e8 | 2270 | msgstr "Wprowadź hasło" |
ea45791a | 2271 | |
32ae0fc2 | 2272 | #: classes/pref/prefs.php:364 |
be212a00 | 2273 | msgid "Disable OTP" |
219a08e8 | 2274 | msgstr "Wyłącz hasła jednorazowe" |
ea45791a | 2275 | |
32ae0fc2 | 2276 | #: classes/pref/prefs.php:370 |
219a08e8 AD |
2277 | msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP." |
2278 | msgstr "Potrzebujesz właściwego modułu uwierzytelniającego aby użyć tej funkcji. Zmiana hasła spowoduje automatyczne wyłączenie OTP." | |
ea45791a | 2279 | |
32ae0fc2 | 2280 | #: classes/pref/prefs.php:372 |
be212a00 | 2281 | msgid "Scan the following code by the Authenticator application:" |
219a08e8 | 2282 | msgstr "Zeskanuj poniższy kod przy użyciu aplikacji uwierzytelniającej:" |
ea45791a | 2283 | |
32ae0fc2 | 2284 | #: classes/pref/prefs.php:409 |
219a08e8 | 2285 | msgid "Enter the generated one time password" |
64033cd7 | 2286 | msgstr "Wprowadź wygenerowane hasło jednorazowe:" |
219a08e8 | 2287 | |
32ae0fc2 | 2288 | #: classes/pref/prefs.php:423 |
be212a00 | 2289 | msgid "Enable OTP" |
219a08e8 AD |
2290 | msgstr "Włącz hasła jednorazowe" |
2291 | ||
32ae0fc2 | 2292 | #: classes/pref/prefs.php:429 |
219a08e8 | 2293 | msgid "PHP GD functions are required for OTP support." |
64033cd7 | 2294 | msgstr "Funkcje dostarczane przez PHP GD są niezbędne do uruchomienia OTP." |
ea45791a | 2295 | |
32ae0fc2 | 2296 | #: classes/pref/prefs.php:472 |
219a08e8 AD |
2297 | msgid "Some preferences are only available in default profile." |
2298 | msgstr "Niektóre ustawienia dostępne są jedynie dla domyślnego profilu." | |
ea45791a | 2299 | |
32ae0fc2 | 2300 | #: classes/pref/prefs.php:570 |
be212a00 AD |
2301 | msgid "Customize" |
2302 | msgstr "Dostosuj" | |
ea45791a | 2303 | |
ec5ac2ec | 2304 | #: classes/pref/prefs.php:631 |
be212a00 AD |
2305 | msgid "Register" |
2306 | msgstr "Zarejestruj" | |
ea45791a | 2307 | |
ec5ac2ec | 2308 | #: classes/pref/prefs.php:635 |
be212a00 AD |
2309 | msgid "Clear" |
2310 | msgstr "Wyczyść" | |
ea45791a | 2311 | |
ec5ac2ec | 2312 | #: classes/pref/prefs.php:641 |
be212a00 AD |
2313 | #, php-format |
2314 | msgid "Current server time: %s (UTC)" | |
219a08e8 | 2315 | msgstr "Czas serwera to: %s (UTC)" |
ea45791a | 2316 | |
ec5ac2ec | 2317 | #: classes/pref/prefs.php:673 |
be212a00 AD |
2318 | msgid "Save configuration" |
2319 | msgstr "Zapisz konfigurację" | |
ea45791a | 2320 | |
ec5ac2ec | 2321 | #: classes/pref/prefs.php:677 |
219a08e8 AD |
2322 | msgid "Save and exit preferences" |
2323 | msgstr "Zapisz i wyjdź z ustawień" | |
2324 | ||
ec5ac2ec | 2325 | #: classes/pref/prefs.php:682 |
be212a00 AD |
2326 | msgid "Manage profiles" |
2327 | msgstr "Zarządzaj profilami" | |
ea45791a | 2328 | |
ec5ac2ec | 2329 | #: classes/pref/prefs.php:685 |
be212a00 AD |
2330 | msgid "Reset to defaults" |
2331 | msgstr "Przywróć domyślne" | |
ea45791a | 2332 | |
ec5ac2ec | 2333 | #: classes/pref/prefs.php:708 |
219a08e8 AD |
2334 | msgid "Plugins" |
2335 | msgstr "Wtyczki" | |
2336 | ||
ec5ac2ec | 2337 | #: classes/pref/prefs.php:710 |
219a08e8 AD |
2338 | msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect." |
2339 | msgstr "Musisz przeładować Tiny Tiny RSS aby zastosować zmiany we wtyczkach." | |
2340 | ||
ec5ac2ec | 2341 | #: classes/pref/prefs.php:712 |
219a08e8 AD |
2342 | msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>." |
2343 | msgstr "Pobierz więcej wtyczek z <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forum</a> lub <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a> tt-rss.org." | |
2344 | ||
ec5ac2ec | 2345 | #: classes/pref/prefs.php:738 |
219a08e8 AD |
2346 | msgid "System plugins" |
2347 | msgstr "Wtyczki systemowe" | |
2348 | ||
ec5ac2ec AD |
2349 | #: classes/pref/prefs.php:742 |
2350 | #: classes/pref/prefs.php:798 | |
219a08e8 AD |
2351 | msgid "Plugin" |
2352 | msgstr "Wtyczka" | |
2353 | ||
ec5ac2ec AD |
2354 | #: classes/pref/prefs.php:743 |
2355 | #: classes/pref/prefs.php:799 | |
219a08e8 AD |
2356 | msgid "Description" |
2357 | msgstr "Opis" | |
2358 | ||
ec5ac2ec AD |
2359 | #: classes/pref/prefs.php:744 |
2360 | #: classes/pref/prefs.php:800 | |
219a08e8 AD |
2361 | msgid "Version" |
2362 | msgstr "Wersja" | |
2363 | ||
ec5ac2ec AD |
2364 | #: classes/pref/prefs.php:745 |
2365 | #: classes/pref/prefs.php:801 | |
219a08e8 AD |
2366 | msgid "Author" |
2367 | msgstr "Autor" | |
2368 | ||
ec5ac2ec AD |
2369 | #: classes/pref/prefs.php:776 |
2370 | #: classes/pref/prefs.php:835 | |
219a08e8 AD |
2371 | msgid "more info" |
2372 | msgstr "więcej informacji" | |
ea45791a | 2373 | |
ec5ac2ec AD |
2374 | #: classes/pref/prefs.php:785 |
2375 | #: classes/pref/prefs.php:844 | |
219a08e8 AD |
2376 | msgid "Clear data" |
2377 | msgstr "Wyczyść dane" | |
2378 | ||
ec5ac2ec | 2379 | #: classes/pref/prefs.php:794 |
219a08e8 AD |
2380 | msgid "User plugins" |
2381 | msgstr "Wtyczki użytkowników" | |
2382 | ||
ec5ac2ec | 2383 | #: classes/pref/prefs.php:859 |
219a08e8 AD |
2384 | msgid "Enable selected plugins" |
2385 | msgstr "Włącz wybrane wtyczki" | |
2386 | ||
ec5ac2ec | 2387 | #: classes/pref/prefs.php:927 |
219a08e8 | 2388 | msgid "Incorrect one time password" |
64033cd7 | 2389 | msgstr "Nieprawidłowe hasło jednorazowe" |
219a08e8 | 2390 | |
ec5ac2ec AD |
2391 | #: classes/pref/prefs.php:930 |
2392 | #: classes/pref/prefs.php:947 | |
be212a00 | 2393 | msgid "Incorrect password" |
219a08e8 | 2394 | msgstr "Nieprawidłowe hasło" |
be212a00 | 2395 | |
ec5ac2ec | 2396 | #: classes/pref/prefs.php:972 |
219a08e8 AD |
2397 | #, php-format |
2398 | msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline." | |
2399 | msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład." | |
be212a00 | 2400 | |
ec5ac2ec | 2401 | #: classes/pref/prefs.php:1012 |
219a08e8 AD |
2402 | msgid "Create profile" |
2403 | msgstr "Utwórz profil" | |
2404 | ||
ec5ac2ec AD |
2405 | #: classes/pref/prefs.php:1035 |
2406 | #: classes/pref/prefs.php:1063 | |
219a08e8 AD |
2407 | msgid "(active)" |
2408 | msgstr "(aktywny)" | |
2409 | ||
ec5ac2ec | 2410 | #: classes/pref/prefs.php:1097 |
219a08e8 AD |
2411 | msgid "Remove selected profiles" |
2412 | msgstr "Usuń wybrane profile" | |
2413 | ||
ec5ac2ec | 2414 | #: classes/pref/prefs.php:1099 |
219a08e8 AD |
2415 | msgid "Activate profile" |
2416 | msgstr "Aktywuj profil" | |
914a875d | 2417 | |
ec5ac2ec AD |
2418 | #: classes/dlg.php:16 |
2419 | msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data." | |
2420 | msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia." | |
914a875d | 2421 | |
ec5ac2ec AD |
2422 | #: classes/dlg.php:47 |
2423 | msgid "Your Public OPML URL is:" | |
2424 | msgstr "Twój publiczny adres OPML to:" | |
ea45791a | 2425 | |
ec5ac2ec AD |
2426 | #: classes/dlg.php:56 |
2427 | #: classes/dlg.php:213 | |
2428 | #: plugins/share/init.php:120 | |
2429 | msgid "Generate new URL" | |
2430 | msgstr "Wygeneruj nowy adres" | |
ea45791a | 2431 | |
ec5ac2ec AD |
2432 | #: classes/dlg.php:70 |
2433 | msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner." | |
2434 | msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji." | |
ea45791a | 2435 | |
ec5ac2ec AD |
2436 | #: classes/dlg.php:74 |
2437 | #: classes/dlg.php:83 | |
2438 | msgid "Last update:" | |
2439 | msgstr "Ostatnia aktualizacja:" | |
ea45791a | 2440 | |
ec5ac2ec AD |
2441 | #: classes/dlg.php:79 |
2442 | msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner." | |
2443 | msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji." | |
ea45791a | 2444 | |
ec5ac2ec AD |
2445 | #: classes/dlg.php:165 |
2446 | msgid "Match:" | |
2447 | msgstr "Dopasuj:" | |
ea45791a | 2448 | |
ec5ac2ec AD |
2449 | #: classes/dlg.php:167 |
2450 | msgid "Any" | |
2451 | msgstr "Dowolny" | |
ea45791a | 2452 | |
ec5ac2ec AD |
2453 | #: classes/dlg.php:170 |
2454 | msgid "All tags." | |
2455 | msgstr "Wszystkie znaczniki" | |
e935c2bc | 2456 | |
ec5ac2ec AD |
2457 | #: classes/dlg.php:172 |
2458 | msgid "Which Tags?" | |
2459 | msgstr "Które tagi?" | |
e935c2bc | 2460 | |
ec5ac2ec AD |
2461 | #: classes/dlg.php:185 |
2462 | msgid "Display entries" | |
2463 | msgstr "Wyświetl wpisy" | |
219a08e8 | 2464 | |
ec5ac2ec AD |
2465 | #: classes/dlg.php:204 |
2466 | msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:" | |
2467 | msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:" | |
914a875d | 2468 | |
ec5ac2ec AD |
2469 | #: classes/dlg.php:232 |
2470 | #: plugins/updater/init.php:348 | |
2471 | #, php-format | |
2472 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)." | |
2473 | msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)." | |
219a08e8 | 2474 | |
ec5ac2ec AD |
2475 | #: classes/dlg.php:240 |
2476 | msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php" | |
2477 | msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php" | |
219a08e8 | 2478 | |
ec5ac2ec AD |
2479 | #: classes/dlg.php:244 |
2480 | #: plugins/updater/init.php:352 | |
2481 | msgid "See the release notes" | |
2482 | msgstr "Zobacz informacje o wydaniu" | |
914a875d | 2483 | |
ec5ac2ec AD |
2484 | #: classes/dlg.php:246 |
2485 | msgid "Download" | |
2486 | msgstr "Pobierz" | |
914a875d | 2487 | |
ec5ac2ec AD |
2488 | #: classes/dlg.php:254 |
2489 | msgid "Error receiving version information or no new version available." | |
2490 | msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji." | |
914a875d | 2491 | |
ec5ac2ec AD |
2492 | #: plugins/af_comics/init.php:39 |
2493 | msgid "Feeds supported by af_comics" | |
2494 | msgstr "" | |
219a08e8 | 2495 | |
ec5ac2ec AD |
2496 | #: plugins/af_comics/init.php:41 |
2497 | msgid "The following comics are currently supported:" | |
2498 | msgstr "" | |
219a08e8 | 2499 | |
ec5ac2ec AD |
2500 | #: plugins/note/init.php:26 |
2501 | #: plugins/note/note.js:11 | |
2502 | msgid "Edit article note" | |
2503 | msgstr "Edytuj notatkę do artykułu" | |
219a08e8 | 2504 | |
ec5ac2ec AD |
2505 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:92 |
2506 | #: plugins/import_export/init.php:446 | |
2507 | msgid "No file uploaded." | |
2508 | msgstr "Nie przesłano żadnego pliku." | |
219a08e8 | 2509 | |
ec5ac2ec AD |
2510 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:179 |
2511 | #, php-format | |
2512 | msgid "All done. %d out of %d articles imported." | |
2513 | msgstr "Zakończone. Zaimportowano %d z %d artykułów." | |
219a08e8 | 2514 | |
ec5ac2ec AD |
2515 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:183 |
2516 | msgid "The document has incorrect format." | |
2517 | msgstr "Dokument ma nieprawidłowy format." | |
219a08e8 | 2518 | |
ec5ac2ec AD |
2519 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:354 |
2520 | msgid "Import starred or shared items from Google Reader" | |
2521 | msgstr "Zaimportuj oznaczone gwiazdką lub udostępnione elementy z Google Reader" | |
219a08e8 | 2522 | |
ec5ac2ec AD |
2523 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:358 |
2524 | msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below." | |
2525 | msgstr "Wklej swój plik starred.json lub shared.json do poniższego formularza." | |
219a08e8 | 2526 | |
ec5ac2ec AD |
2527 | #: plugins/googlereaderimport/init.php:372 |
2528 | msgid "Import my Starred items" | |
2529 | msgstr "Importuj elementy Oznaczone gwiazdką" | |
219a08e8 AD |
2530 | |
2531 | #: plugins/mailto/init.php:49 | |
2532 | #: plugins/mailto/init.php:55 | |
ad684393 AD |
2533 | #: plugins/mail/init.php:112 |
2534 | #: plugins/mail/init.php:118 | |
914a875d AD |
2535 | msgid "[Forwarded]" |
2536 | msgstr "[Przekazane]" | |
2537 | ||
219a08e8 | 2538 | #: plugins/mailto/init.php:49 |
ad684393 | 2539 | #: plugins/mail/init.php:112 |
914a875d AD |
2540 | msgid "Multiple articles" |
2541 | msgstr "Wiele artykułów" | |
2542 | ||
219a08e8 AD |
2543 | #: plugins/mailto/init.php:71 |
2544 | msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:" | |
2545 | msgstr "Kliknij odnośnik aby uruchomić Twój program pocztowy:" | |
2546 | ||
2547 | #: plugins/mailto/init.php:75 | |
2548 | msgid "Forward selected article(s) by email." | |
2549 | msgstr "Prześlij artykuł emailem." | |
2550 | ||
2551 | #: plugins/mailto/init.php:78 | |
2552 | msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client." | |
2553 | msgstr "Powinieneś mieć jeszcze możliwość edycji wiamości przed wysłaniem w poziomu programu pocztowego." | |
2554 | ||
ec5ac2ec AD |
2555 | #: plugins/mailto/init.php:83 |
2556 | msgid "Close this dialog" | |
2557 | msgstr "Zamknij to okno" | |
2558 | ||
2559 | #: plugins/updater/init.php:338 | |
2560 | #: plugins/updater/init.php:355 | |
2561 | #: plugins/updater/updater.js:10 | |
2562 | msgid "Update Tiny Tiny RSS" | |
2563 | msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS" | |
2564 | ||
2565 | #: plugins/updater/init.php:358 | |
2566 | msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date." | |
2567 | msgstr "Twoja instalacja Tiny Tiny RSS jest aktualna." | |
2568 | ||
2569 | #: plugins/updater/init.php:361 | |
2570 | #, fuzzy | |
2571 | msgid "Force update" | |
2572 | msgstr "Przeprowadź aktualizacje" | |
219a08e8 | 2573 | |
ec5ac2ec AD |
2574 | #: plugins/updater/init.php:370 |
2575 | msgid "Do not close this dialog until updating is finished." | |
2576 | msgstr "Nie zamykaj tego okna dopóki aktualizacja nia zakończy się." | |
219a08e8 | 2577 | |
ec5ac2ec AD |
2578 | #: plugins/updater/init.php:379 |
2579 | msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first." | |
2580 | msgstr "Sugerujemy wykonać wcześniej kopię zapasową katalogu tt-rss." | |
219a08e8 | 2581 | |
ec5ac2ec AD |
2582 | #: plugins/updater/init.php:380 |
2583 | msgid "Your database will not be modified." | |
2584 | msgstr "Baza danych nie zostanie zmodyfikowana." | |
219a08e8 | 2585 | |
ec5ac2ec AD |
2586 | #: plugins/updater/init.php:381 |
2587 | msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes." | |
2588 | msgstr "Twój obecny katalog tt-rss nie zostanie zmodyfikowany. Jego nazwa zostanie zmieniona i pozostawiona w katalogu poziom wyżej. Będziesz mógł przemigrować dostosowane przez siebie pliki po zakończeniu aktualizacji." | |
219a08e8 | 2589 | |
ec5ac2ec AD |
2590 | #: plugins/updater/init.php:382 |
2591 | msgid "Ready to update." | |
2592 | msgstr "Gotowy do aktualizacji." | |
2593 | ||
2594 | #: plugins/updater/init.php:387 | |
2595 | msgid "Start update" | |
2596 | msgstr "Rozpocznik aktualizację" | |
219a08e8 AD |
2597 | |
2598 | #: plugins/import_export/init.php:58 | |
2599 | msgid "Import and export" | |
2600 | msgstr "Import i eksport" | |
2601 | ||
2602 | #: plugins/import_export/init.php:60 | |
219a08e8 | 2603 | msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version." |
64033cd7 | 2604 | msgstr "Możesz eksportować i importować artykuły oznaczone gwiazdką oraz zarchiwizowane dla zachowania lub na czas migracji pomiędzy instalacjami tej samej wersji tt-rss." |
219a08e8 AD |
2605 | |
2606 | #: plugins/import_export/init.php:65 | |
2607 | msgid "Export my data" | |
2608 | msgstr "Eksportuj moje dane" | |
2609 | ||
2610 | #: plugins/import_export/init.php:81 | |
2611 | msgid "Import" | |
2612 | msgstr "Importuj" | |
2613 | ||
2614 | #: plugins/import_export/init.php:219 | |
2615 | msgid "Could not import: incorrect schema version." | |
2616 | msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu." | |
2617 | ||
2618 | #: plugins/import_export/init.php:224 | |
2619 | msgid "Could not import: unrecognized document format." | |
2620 | msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu." | |
2621 | ||
2622 | #: plugins/import_export/init.php:383 | |
2623 | msgid "Finished: " | |
2624 | msgstr "Zakończono: " | |
2625 | ||
2626 | #: plugins/import_export/init.php:384 | |
2627 | #, php-format | |
2628 | msgid "%d article processed, " | |
2629 | msgid_plural "%d articles processed, " | |
2630 | msgstr[0] "%d artykuł przetworzony." | |
2631 | msgstr[1] "%d artykuły przetworzone." | |
2632 | msgstr[2] "%d artykułów przetworzonych." | |
2633 | ||
2634 | #: plugins/import_export/init.php:385 | |
2635 | #, php-format | |
2636 | msgid "%d imported, " | |
2637 | msgid_plural "%d imported, " | |
2638 | msgstr[0] "%d zaimportowany." | |
2639 | msgstr[1] "%d zaimportowane." | |
2640 | msgstr[2] "%d zaimportowanych." | |
2641 | ||
2642 | #: plugins/import_export/init.php:386 | |
2643 | #, php-format | |
2644 | msgid "%d feed created." | |
2645 | msgid_plural "%d feeds created." | |
2646 | msgstr[0] "%d kanał utworzony." | |
2647 | msgstr[1] "%d kanały utworzone." | |
2648 | msgstr[2] "%d kanałów utworzonych." | |
2649 | ||
2650 | #: plugins/import_export/init.php:391 | |
2651 | msgid "Could not load XML document." | |
2652 | msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML." | |
2653 | ||
2654 | #: plugins/import_export/init.php:403 | |
2655 | msgid "Prepare data" | |
2656 | msgstr "Przygotuj dane" | |
2657 | ||
ec5ac2ec AD |
2658 | #: plugins/nsfw/init.php:30 |
2659 | #: plugins/nsfw/init.php:42 | |
2660 | msgid "Not work safe (click to toggle)" | |
2661 | msgstr "Niewłaściwe w pracy (wciśnij aby przełączyć)" | |
2662 | ||
2663 | #: plugins/nsfw/init.php:52 | |
2664 | msgid "NSFW Plugin" | |
2665 | msgstr "Wtyczka \"Niewłaściwe w pracy\"" | |
2666 | ||
2667 | #: plugins/nsfw/init.php:79 | |
2668 | msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)" | |
2669 | msgstr "Znaczniki uznawane za niewłaściwe w pracy (oddzielone przecinkami)" | |
2670 | ||
2671 | #: plugins/nsfw/init.php:100 | |
2672 | msgid "Configuration saved." | |
2673 | msgstr "Konfiguracja została zapisana." | |
2674 | ||
2675 | #: plugins/auth_internal/init.php:65 | |
2676 | msgid "Please enter your one time password:" | |
2677 | msgstr "Wprowadź hasło jednorazowe:" | |
2678 | ||
2679 | #: plugins/auth_internal/init.php:188 | |
2680 | msgid "Password has been changed." | |
2681 | msgstr "Hasło zostało zmienione." | |
2682 | ||
2683 | #: plugins/auth_internal/init.php:190 | |
2684 | msgid "Old password is incorrect." | |
2685 | msgstr "Nieprawidłowe stare hasło." | |
2686 | ||
2687 | #: plugins/close_button/init.php:22 | |
2688 | msgid "Close article" | |
2689 | msgstr "Zamknij artykuł" | |
219a08e8 | 2690 | |
ad684393 AD |
2691 | #: plugins/mail/init.php:28 |
2692 | msgid "Mail addresses saved." | |
2693 | msgstr "" | |
2694 | ||
2695 | #: plugins/mail/init.php:34 | |
2696 | #, fuzzy | |
2697 | msgid "Mail plugin" | |
2698 | msgstr "Wtyczki użytkowników" | |
2699 | ||
2700 | #: plugins/mail/init.php:36 | |
2701 | msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):" | |
2702 | msgstr "" | |
2703 | ||
ce4b0ee2 | 2704 | #: plugins/mail/init.php:140 |
e935c2bc AD |
2705 | msgid "To:" |
2706 | msgstr "Do:" | |
2707 | ||
ce4b0ee2 | 2708 | #: plugins/mail/init.php:155 |
e935c2bc AD |
2709 | msgid "Subject:" |
2710 | msgstr "Temat:" | |
2711 | ||
ce4b0ee2 | 2712 | #: plugins/mail/init.php:171 |
e935c2bc AD |
2713 | msgid "Send e-mail" |
2714 | msgstr "Wyślij email" | |
2715 | ||
219a08e8 | 2716 | #: plugins/instances/init.php:141 |
e935c2bc AD |
2717 | msgid "Linked" |
2718 | msgstr "Połączone instancje" | |
2719 | ||
219a08e8 AD |
2720 | #: plugins/instances/init.php:204 |
2721 | #: plugins/instances/init.php:395 | |
2722 | msgid "Instance" | |
2723 | msgstr "Instancja" | |
2724 | ||
2725 | #: plugins/instances/init.php:215 | |
2726 | #: plugins/instances/init.php:312 | |
2727 | #: plugins/instances/init.php:404 | |
2728 | msgid "Instance URL" | |
2729 | msgstr "Adres instancji:" | |
2730 | ||
2731 | #: plugins/instances/init.php:226 | |
2732 | #: plugins/instances/init.php:414 | |
2733 | msgid "Access key:" | |
2734 | msgstr "Klucz dostępu:" | |
2735 | ||
2736 | #: plugins/instances/init.php:229 | |
2737 | #: plugins/instances/init.php:313 | |
2738 | #: plugins/instances/init.php:417 | |
2739 | msgid "Access key" | |
2740 | msgstr "Klucz dostępu" | |
2741 | ||
2742 | #: plugins/instances/init.php:233 | |
2743 | #: plugins/instances/init.php:421 | |
2744 | msgid "Use one access key for both linked instances." | |
2745 | msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji." | |
2746 | ||
2747 | #: plugins/instances/init.php:241 | |
2748 | #: plugins/instances/init.php:429 | |
2749 | msgid "Generate new key" | |
2750 | msgstr "Wygeneruj nowy klucz" | |
2751 | ||
2752 | #: plugins/instances/init.php:292 | |
e935c2bc AD |
2753 | msgid "Link instance" |
2754 | msgstr "Połącz instalację" | |
2755 | ||
219a08e8 AD |
2756 | #: plugins/instances/init.php:304 |
2757 | msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:" | |
2758 | msgstr "Możesz podłączyć inne instalacje Tiny Tiny RSS do bieżącej aby współdzielić informacje o Popularnych kanałach. Połącz z tą instancją Tiny Tiny RSS używając tego adresu:" | |
e935c2bc | 2759 | |
219a08e8 | 2760 | #: plugins/instances/init.php:314 |
e935c2bc AD |
2761 | msgid "Last connected" |
2762 | msgstr "Ostatnio połączony" | |
2763 | ||
219a08e8 | 2764 | #: plugins/instances/init.php:315 |
e935c2bc | 2765 | msgid "Status" |
219a08e8 | 2766 | msgstr "Status" |
e935c2bc | 2767 | |
219a08e8 | 2768 | #: plugins/instances/init.php:316 |
e935c2bc AD |
2769 | msgid "Stored feeds" |
2770 | msgstr "Zapisane kanały" | |
2771 | ||
219a08e8 AD |
2772 | #: plugins/instances/init.php:433 |
2773 | msgid "Create link" | |
2774 | msgstr "Utwórz łącze" | |
2775 | ||
ec5ac2ec AD |
2776 | #: plugins/vf_shared/init.php:16 |
2777 | #: plugins/vf_shared/init.php:54 | |
2778 | msgid "Shared articles" | |
2779 | msgstr "Udostępnione artykuły" | |
2780 | ||
2781 | #: plugins/bookmarklets/init.php:20 | |
2782 | msgid "Bookmarklets" | |
2783 | msgstr "Skryptozakładki" | |
2784 | ||
2785 | #: plugins/bookmarklets/init.php:22 | |
2786 | msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
2787 | msgstr "Przeciągnij poniższy odnośnik na pasek zakładek Twojej przeglądarki, otwórz kanał który Cie interesuje w przeglądarce i kliknij na utworzonym odnośniku aby zaprenumerować kanał." | |
2788 | ||
2789 | #: plugins/bookmarklets/init.php:26 | |
2790 | #, php-format | |
2791 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
2792 | msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?" | |
2793 | ||
2794 | #: plugins/bookmarklets/init.php:31 | |
2795 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
2796 | msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS" | |
2797 | ||
2798 | #: plugins/bookmarklets/init.php:34 | |
2799 | msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS" | |
2800 | msgstr "Użyj tej Skryptozakładki aby publikować dowolne strony używając Tiny Tiny RSS" | |
2801 | ||
9e77d9a8 AD |
2802 | #: plugins/share/init.php:39 |
2803 | msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here." | |
2804 | msgstr "Możesz wyłączyć wszystkie unikalne adresy prowadzące do udostępnionych artykułów." | |
2805 | ||
2806 | #: plugins/share/init.php:44 | |
2807 | msgid "Unshare all articles" | |
2808 | msgstr "Zakończ udostępnianie wszystkich artykułów" | |
2809 | ||
2810 | #: plugins/share/init.php:77 | |
e935c2bc AD |
2811 | msgid "Share by URL" |
2812 | msgstr "Udostępnij adres" | |
2813 | ||
9e77d9a8 | 2814 | #: plugins/share/init.php:99 |
e935c2bc AD |
2815 | msgid "You can share this article by the following unique URL:" |
2816 | msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:" | |
2817 | ||
9e77d9a8 | 2818 | #: plugins/share/init.php:117 |
9e77d9a8 | 2819 | msgid "Unshare article" |
64033cd7 | 2820 | msgstr "Zakończ udostępnianie artykułu" |
9e77d9a8 | 2821 | |
96ebdb70 | 2822 | #: js/functions.js:62 |
219a08e8 | 2823 | msgid "The error will be reported to the configured log destination." |
64033cd7 | 2824 | msgstr "Błąd zostanie zapisany we wskazanym dzienniku systemu." |
ea45791a | 2825 | |
f8eb8d78 AD |
2826 | #: js/functions.js:90 |
2827 | msgid "Report to tt-rss.org" | |
2828 | msgstr "" | |
2829 | ||
2830 | #: js/functions.js:93 | |
2831 | #, fuzzy | |
2832 | msgid "Close" | |
2833 | msgstr "zamknij" | |
2834 | ||
96ebdb70 AD |
2835 | #: js/functions.js:104 |
2836 | #, fuzzy | |
2837 | msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database." | |
219a08e8 AD |
2838 | msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz zgłosić ten wyjątek do tt-rss.org? Zgłoszenie będzie zawierało informacje o Twojej przeglądarce. Twój adres IP zostanie zapisany w naszej bazie danych." |
2839 | ||
ec5ac2ec | 2840 | #: js/functions.js:224 |
219a08e8 | 2841 | msgid "Click to close" |
64033cd7 | 2842 | msgstr "Kliknij aby zamknąć" |
219a08e8 | 2843 | |
ec5ac2ec | 2844 | #: js/functions.js:1051 |
ea45791a ML |
2845 | msgid "Edit action" |
2846 | msgstr "Edytuj działanie" | |
2847 | ||
ec5ac2ec | 2848 | #: js/functions.js:1088 |
ea45791a ML |
2849 | msgid "Create Filter" |
2850 | msgstr "Utwórz filtr" | |
2851 | ||
ec5ac2ec | 2852 | #: js/functions.js:1218 |
219a08e8 AD |
2853 | msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update." |
2854 | msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji." | |
ea45791a | 2855 | |
ec5ac2ec | 2856 | #: js/functions.js:1229 |
219a08e8 AD |
2857 | msgid "Subscription reset." |
2858 | msgstr "Zresetowano prenumerate." | |
2859 | ||
ec5ac2ec AD |
2860 | #: js/functions.js:1239 |
2861 | #: js/tt-rss.js:684 | |
f8eb8d78 | 2862 | #, perl-format |
ea45791a ML |
2863 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2864 | msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?" | |
2865 | ||
ec5ac2ec | 2866 | #: js/functions.js:1242 |
219a08e8 AD |
2867 | msgid "Removing feed..." |
2868 | msgstr "Usuwanie kanału..." | |
2869 | ||
ec5ac2ec | 2870 | #: js/functions.js:1349 |
ea45791a ML |
2871 | msgid "Please enter category title:" |
2872 | msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:" | |
2873 | ||
ec5ac2ec | 2874 | #: js/functions.js:1380 |
ea45791a ML |
2875 | msgid "Generate new syndication address for this feed?" |
2876 | msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?" | |
2877 | ||
ec5ac2ec AD |
2878 | #: js/functions.js:1384 |
2879 | #: js/prefs.js:1218 | |
219a08e8 AD |
2880 | msgid "Trying to change address..." |
2881 | msgstr "Próbuje zmienić adres..." | |
2882 | ||
ec5ac2ec AD |
2883 | #: js/functions.js:1685 |
2884 | #: js/functions.js:1795 | |
9e77d9a8 AD |
2885 | #: js/prefs.js:414 |
2886 | #: js/prefs.js:444 | |
2887 | #: js/prefs.js:476 | |
2888 | #: js/prefs.js:629 | |
2889 | #: js/prefs.js:649 | |
ec5ac2ec AD |
2890 | #: js/prefs.js:1194 |
2891 | #: js/prefs.js:1339 | |
ea45791a ML |
2892 | msgid "No feeds are selected." |
2893 | msgstr "Nie wybrano żadnego kanału." | |
2894 | ||
ec5ac2ec | 2895 | #: js/functions.js:1727 |
219a08e8 AD |
2896 | msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed." |
2897 | msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte." | |
ea45791a | 2898 | |
ec5ac2ec | 2899 | #: js/functions.js:1766 |
ea45791a ML |
2900 | msgid "Feeds with update errors" |
2901 | msgstr "Kanały z błędami aktualizacji" | |
2902 | ||
ec5ac2ec AD |
2903 | #: js/functions.js:1777 |
2904 | #: js/prefs.js:1176 | |
ea45791a ML |
2905 | msgid "Remove selected feeds?" |
2906 | msgstr "Usunąć wybrane kanały?" | |
2907 | ||
ec5ac2ec AD |
2908 | #: js/functions.js:1780 |
2909 | #: js/prefs.js:1179 | |
219a08e8 AD |
2910 | msgid "Removing selected feeds..." |
2911 | msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..." | |
ea45791a | 2912 | |
9e77d9a8 | 2913 | #: js/PrefFeedTree.js:48 |
bc25394c AD |
2914 | msgid "Edit category" |
2915 | msgstr "Edytuj kategorię" | |
2916 | ||
9e77d9a8 | 2917 | #: js/PrefFeedTree.js:55 |
bc25394c AD |
2918 | msgid "Remove category" |
2919 | msgstr "Usuń kategorię" | |
2920 | ||
5e28bc1a | 2921 | #: js/PrefFilterTree.js:64 |
bc25394c AD |
2922 | msgid "Inverse" |
2923 | msgstr "Odwróć" | |
2924 | ||
e935c2bc | 2925 | #: js/prefs.js:55 |
ea45791a ML |
2926 | msgid "Please enter login:" |
2927 | msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika:" | |
2928 | ||
e935c2bc | 2929 | #: js/prefs.js:62 |
ea45791a ML |
2930 | msgid "Can't create user: no login specified." |
2931 | msgstr "Nie stworzono użytkownika: nie wprowadzono nazwy użytkownika." | |
2932 | ||
219a08e8 AD |
2933 | #: js/prefs.js:66 |
2934 | msgid "Adding user..." | |
2935 | msgstr "Dodawanie użytkownika..." | |
2936 | ||
2937 | #: js/prefs.js:94 | |
2938 | msgid "User Editor" | |
2939 | msgstr "Edytor użytkowników" | |
2940 | ||
f8eb8d78 AD |
2941 | #: js/prefs.js:99 |
2942 | #: js/prefs.js:211 | |
2943 | #: js/prefs.js:736 | |
2944 | #: plugins/instances/instances.js:26 | |
2945 | #: plugins/instances/instances.js:89 | |
ec5ac2ec | 2946 | #: js/functions.js:1592 |
f8eb8d78 AD |
2947 | msgid "Saving data..." |
2948 | msgstr "Zapisywanie danych..." | |
2949 | ||
9e77d9a8 | 2950 | #: js/prefs.js:134 |
ea45791a ML |
2951 | msgid "Edit Filter" |
2952 | msgstr "Edytuj filtr" | |
2953 | ||
9e77d9a8 | 2954 | #: js/prefs.js:181 |
ea45791a ML |
2955 | msgid "Remove filter?" |
2956 | msgstr "Usunąć filtr?" | |
2957 | ||
9e77d9a8 | 2958 | #: js/prefs.js:186 |
219a08e8 AD |
2959 | msgid "Removing filter..." |
2960 | msgstr "Usuwanie filtra..." | |
2961 | ||
9e77d9a8 | 2962 | #: js/prefs.js:296 |
ea45791a ML |
2963 | msgid "Remove selected labels?" |
2964 | msgstr "Usunąć wybrane etykiety?" | |
2965 | ||
9e77d9a8 | 2966 | #: js/prefs.js:299 |
219a08e8 AD |
2967 | msgid "Removing selected labels..." |
2968 | msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..." | |
2969 | ||
9e77d9a8 | 2970 | #: js/prefs.js:312 |
ec5ac2ec | 2971 | #: js/prefs.js:1380 |
ea45791a ML |
2972 | msgid "No labels are selected." |
2973 | msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet." | |
2974 | ||
9e77d9a8 | 2975 | #: js/prefs.js:326 |
219a08e8 AD |
2976 | msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed." |
2977 | msgstr "Usunąć wybranych użytkowników? Domyślny administrator ani Twoje konto nie zostaną skasowane." | |
ea45791a | 2978 | |
9e77d9a8 | 2979 | #: js/prefs.js:329 |
219a08e8 AD |
2980 | msgid "Removing selected users..." |
2981 | msgstr "Usuwanie wybranych użytkowników..." | |
2982 | ||
9e77d9a8 AD |
2983 | #: js/prefs.js:343 |
2984 | #: js/prefs.js:487 | |
2985 | #: js/prefs.js:508 | |
2986 | #: js/prefs.js:547 | |
ea45791a ML |
2987 | msgid "No users are selected." |
2988 | msgstr "Nie wybrano użytkowników." | |
2989 | ||
9e77d9a8 | 2990 | #: js/prefs.js:361 |
ea45791a ML |
2991 | msgid "Remove selected filters?" |
2992 | msgstr "Usunąć wybrane filtry?" | |
2993 | ||
9e77d9a8 | 2994 | #: js/prefs.js:364 |
219a08e8 AD |
2995 | msgid "Removing selected filters..." |
2996 | msgstr "Usuwanie wybranych filtrów..." | |
2997 | ||
9e77d9a8 AD |
2998 | #: js/prefs.js:376 |
2999 | #: js/prefs.js:584 | |
3000 | #: js/prefs.js:603 | |
ea45791a ML |
3001 | msgid "No filters are selected." |
3002 | msgstr "Żadne filtry nie zostały wybrane." | |
3003 | ||
9e77d9a8 | 3004 | #: js/prefs.js:395 |
ea45791a ML |
3005 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" |
3006 | msgstr "Zakończyć prenumeratę wybranych kanałów?" | |
3007 | ||
9e77d9a8 | 3008 | #: js/prefs.js:399 |
219a08e8 AD |
3009 | msgid "Unsubscribing from selected feeds..." |
3010 | msgstr "Kończenie prenumeraty wybranych kanałów..." | |
3011 | ||
9e77d9a8 | 3012 | #: js/prefs.js:429 |
ea45791a ML |
3013 | msgid "Please select only one feed." |
3014 | msgstr "Wybierz tylko jeden kanał." | |
3015 | ||
9e77d9a8 | 3016 | #: js/prefs.js:435 |
ea45791a | 3017 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" |
219a08e8 | 3018 | msgstr "Usunąć z tego kanału wszystkie artykuły, które nie zostały oznaczone gwiazdką?" |
ea45791a | 3019 | |
9e77d9a8 | 3020 | #: js/prefs.js:438 |
219a08e8 AD |
3021 | msgid "Clearing selected feed..." |
3022 | msgstr "Czyszczenie wybranych kanałów..." | |
3023 | ||
9e77d9a8 | 3024 | #: js/prefs.js:457 |
ea45791a ML |
3025 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" |
3026 | msgstr "Ile dni przechowywać artykuły (0 - użyj wartości domyślnej)?" | |
3027 | ||
9e77d9a8 | 3028 | #: js/prefs.js:460 |
219a08e8 AD |
3029 | msgid "Purging selected feed..." |
3030 | msgstr "Opróżnianie wybranych kanałów..." | |
3031 | ||
9e77d9a8 AD |
3032 | #: js/prefs.js:492 |
3033 | #: js/prefs.js:513 | |
3034 | #: js/prefs.js:552 | |
ea45791a ML |
3035 | msgid "Please select only one user." |
3036 | msgstr "Wybierz tylko jednego użytkownika." | |
3037 | ||
9e77d9a8 | 3038 | #: js/prefs.js:517 |
ea45791a ML |
3039 | msgid "Reset password of selected user?" |
3040 | msgstr "Zresetować hasło wybranego użytkownika?" | |
3041 | ||
9e77d9a8 | 3042 | #: js/prefs.js:520 |
219a08e8 AD |
3043 | msgid "Resetting password for selected user..." |
3044 | msgstr "Resetowanie hasła wybranego użytkownika..." | |
3045 | ||
9e77d9a8 | 3046 | #: js/prefs.js:565 |
219a08e8 AD |
3047 | msgid "User details" |
3048 | msgstr "Szczegóły użytkownika" | |
3049 | ||
9e77d9a8 | 3050 | #: js/prefs.js:589 |
ea45791a ML |
3051 | msgid "Please select only one filter." |
3052 | msgstr "Wybierz tylko jeden filtr." | |
3053 | ||
9e77d9a8 | 3054 | #: js/prefs.js:607 |
ea45791a ML |
3055 | msgid "Combine selected filters?" |
3056 | msgstr "Połączyć wybrane filtry?" | |
3057 | ||
9e77d9a8 | 3058 | #: js/prefs.js:610 |
219a08e8 AD |
3059 | msgid "Joining filters..." |
3060 | msgstr "Scalanie filtrów..." | |
3061 | ||
9e77d9a8 | 3062 | #: js/prefs.js:671 |
ea45791a ML |
3063 | msgid "Edit Multiple Feeds" |
3064 | msgstr "Edytuj wiele kanałów" | |
3065 | ||
9e77d9a8 | 3066 | #: js/prefs.js:695 |
ea45791a ML |
3067 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
3068 | msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?" | |
3069 | ||
9e77d9a8 | 3070 | #: js/prefs.js:772 |
ea45791a ML |
3071 | msgid "OPML Import" |
3072 | msgstr "Import OPML" | |
3073 | ||
9e77d9a8 | 3074 | #: js/prefs.js:799 |
ea45791a ML |
3075 | msgid "Please choose an OPML file first." |
3076 | msgstr "Najpierw wybierz plik OPML." | |
3077 | ||
9e77d9a8 | 3078 | #: js/prefs.js:802 |
219a08e8 | 3079 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:45 |
ec5ac2ec | 3080 | #: plugins/import_export/import_export.js:115 |
219a08e8 AD |
3081 | msgid "Importing, please wait..." |
3082 | msgstr "Trwa import, proszę czekać..." | |
ea45791a | 3083 | |
9e77d9a8 | 3084 | #: js/prefs.js:969 |
ea45791a ML |
3085 | msgid "Reset to defaults?" |
3086 | msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?" | |
3087 | ||
9e77d9a8 | 3088 | #: js/prefs.js:1738 |
219a08e8 AD |
3089 | msgid "Subscribing to feeds..." |
3090 | msgstr "Prenumerowanie kanałów..." | |
ea45791a | 3091 | |
9e77d9a8 | 3092 | #: js/prefs.js:1775 |
219a08e8 AD |
3093 | msgid "Clear stored data for this plugin?" |
3094 | msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?" | |
ea45791a | 3095 | |
9e77d9a8 | 3096 | #: js/prefs.js:1792 |
219a08e8 | 3097 | msgid "Clear all messages in the error log?" |
64033cd7 | 3098 | msgstr "Usunąć wszystkie wiadomości z dziennika błędów?" |
4676b4fc | 3099 | |
219a08e8 | 3100 | #: js/tt-rss.js:127 |
914a875d AD |
3101 | msgid "Mark all articles as read?" |
3102 | msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły jako przeczytane?" | |
4676b4fc | 3103 | |
219a08e8 AD |
3104 | #: js/tt-rss.js:133 |
3105 | msgid "Marking all feeds as read..." | |
3106 | msgstr "Oznaczam wszystkie kanały jako przeczytane..." | |
3107 | ||
ec5ac2ec | 3108 | #: js/tt-rss.js:391 |
219a08e8 AD |
3109 | msgid "Please enable mail plugin first." |
3110 | msgstr "Włącz najpierw wtyczkę obsługi poczty (mail)." | |
3111 | ||
ec5ac2ec AD |
3112 | #: js/tt-rss.js:432 |
3113 | #: js/tt-rss.js:665 | |
3114 | #: js/functions.js:1571 | |
f8eb8d78 AD |
3115 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
3116 | msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu." | |
3117 | ||
ec5ac2ec | 3118 | #: js/tt-rss.js:503 |
219a08e8 AD |
3119 | msgid "Please enable embed_original plugin first." |
3120 | msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)." | |
3121 | ||
ec5ac2ec | 3122 | #: js/tt-rss.js:673 |
ea45791a ML |
3123 | msgid "You can't unsubscribe from the category." |
3124 | msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii." | |
3125 | ||
ec5ac2ec AD |
3126 | #: js/tt-rss.js:678 |
3127 | #: js/tt-rss.js:831 | |
ea45791a ML |
3128 | msgid "Please select some feed first." |
3129 | msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał." | |
3130 | ||
ec5ac2ec | 3131 | #: js/tt-rss.js:826 |
ea45791a ML |
3132 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
3133 | msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju." | |
3134 | ||
ec5ac2ec | 3135 | #: js/tt-rss.js:836 |
f8eb8d78 | 3136 | #, perl-format |
ea45791a ML |
3137 | msgid "Rescore articles in %s?" |
3138 | msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?" | |
3139 | ||
ec5ac2ec | 3140 | #: js/tt-rss.js:839 |
219a08e8 AD |
3141 | msgid "Rescoring articles..." |
3142 | msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." | |
3143 | ||
ce4b0ee2 | 3144 | #: js/viewfeed.js:476 |
e935c2bc AD |
3145 | msgid "Unstar article" |
3146 | msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką" | |
3147 | ||
ce4b0ee2 | 3148 | #: js/viewfeed.js:480 |
e935c2bc AD |
3149 | msgid "Star article" |
3150 | msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką" | |
3151 | ||
ce4b0ee2 | 3152 | #: js/viewfeed.js:534 |
e935c2bc AD |
3153 | msgid "Unpublish article" |
3154 | msgstr "Anuluj publikacje artykułu" | |
3155 | ||
ce4b0ee2 | 3156 | #: js/viewfeed.js:538 |
219a08e8 AD |
3157 | msgid "Publish article" |
3158 | msgstr "Opublikuj" | |
3159 | ||
ce4b0ee2 | 3160 | #: js/viewfeed.js:690 |
f8eb8d78 | 3161 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3162 | msgid "%d article selected" |
3163 | msgid_plural "%d articles selected" | |
64033cd7 ML |
3164 | msgstr[0] "Wybrano artykuł." |
3165 | msgstr[1] "Wybrano %d artykuły." | |
3166 | msgstr[2] "Wybrano %d artykułów." | |
219a08e8 | 3167 | |
ce4b0ee2 AD |
3168 | #: js/viewfeed.js:762 |
3169 | #: js/viewfeed.js:790 | |
ce4b0ee2 AD |
3170 | #: js/viewfeed.js:1038 |
3171 | #: js/viewfeed.js:1081 | |
3172 | #: js/viewfeed.js:1134 | |
3173 | #: js/viewfeed.js:2289 | |
219a08e8 AD |
3174 | #: plugins/mailto/init.js:7 |
3175 | #: plugins/mail/mail.js:7 | |
ec5ac2ec AD |
3176 | #: js/viewfeed.js:817 |
3177 | #: js/viewfeed.js:882 | |
3178 | #: js/viewfeed.js:916 | |
e935c2bc AD |
3179 | msgid "No articles are selected." |
3180 | msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów" | |
3181 | ||
ce4b0ee2 | 3182 | #: js/viewfeed.js:1046 |
f8eb8d78 | 3183 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3184 | msgid "Delete %d selected article in %s?" |
3185 | msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?" | |
3186 | msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?" | |
3187 | msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?" | |
3188 | msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?" | |
3189 | ||
ce4b0ee2 | 3190 | #: js/viewfeed.js:1048 |
f8eb8d78 | 3191 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3192 | msgid "Delete %d selected article?" |
3193 | msgid_plural "Delete %d selected articles?" | |
3194 | msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?" | |
3195 | msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?" | |
3196 | msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?" | |
3197 | ||
ce4b0ee2 | 3198 | #: js/viewfeed.js:1090 |
f8eb8d78 | 3199 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3200 | msgid "Archive %d selected article in %s?" |
3201 | msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?" | |
3202 | msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?" | |
3203 | msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?" | |
3204 | msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?" | |
3205 | ||
ce4b0ee2 | 3206 | #: js/viewfeed.js:1093 |
f8eb8d78 | 3207 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3208 | msgid "Move %d archived article back?" |
3209 | msgid_plural "Move %d archived articles back?" | |
3210 | msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?" | |
3211 | msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?" | |
3212 | msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?" | |
3213 | ||
ce4b0ee2 | 3214 | #: js/viewfeed.js:1095 |
219a08e8 AD |
3215 | msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update." |
3216 | msgstr "Pamiętaj, iż artykuły nie oznaczone gwiazdką mogą zostać usunięte podczas następnej aktualizacji." | |
3217 | ||
ce4b0ee2 | 3218 | #: js/viewfeed.js:1140 |
f8eb8d78 | 3219 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3220 | msgid "Mark %d selected article in %s as read?" |
3221 | msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
3222 | msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?" | |
3223 | msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?" | |
3224 | msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?" | |
3225 | ||
ce4b0ee2 | 3226 | #: js/viewfeed.js:1164 |
ea45791a ML |
3227 | msgid "Edit article Tags" |
3228 | msgstr "Edytuj tagi artykułu" | |
3229 | ||
ce4b0ee2 | 3230 | #: js/viewfeed.js:1170 |
219a08e8 AD |
3231 | msgid "Saving article tags..." |
3232 | msgstr "Zapisuję tagi artykułu..." | |
3233 | ||
f8eb8d78 | 3234 | #: js/viewfeed.js:1326 |
ec5ac2ec AD |
3235 | #: js/viewfeed.js:113 |
3236 | #: js/viewfeed.js:184 | |
f8eb8d78 AD |
3237 | #, fuzzy |
3238 | msgid "Click to open next unread feed." | |
3239 | msgstr "Kliknij aby edytować kanał" | |
ea45791a | 3240 | |
ce4b0ee2 | 3241 | #: js/viewfeed.js:1984 |
ea45791a ML |
3242 | msgid "Open original article" |
3243 | msgstr "Otwórz oryginalny artykuł" | |
3244 | ||
ce4b0ee2 | 3245 | #: js/viewfeed.js:2090 |
219a08e8 AD |
3246 | msgid "Assign label" |
3247 | msgstr "Przypisz etykietę" | |
ea45791a | 3248 | |
ce4b0ee2 | 3249 | #: js/viewfeed.js:2095 |
ea45791a ML |
3250 | msgid "Remove label" |
3251 | msgstr "Usuń etykietę" | |
3252 | ||
ce4b0ee2 | 3253 | #: js/viewfeed.js:2182 |
70fc5a5e AD |
3254 | #, fuzzy |
3255 | msgid "Select articles in group" | |
3256 | msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem" | |
3257 | ||
ce4b0ee2 | 3258 | #: js/viewfeed.js:2191 |
70fc5a5e AD |
3259 | #, fuzzy |
3260 | msgid "Mark group as read" | |
3261 | msgstr "Oznacz jako przeczytane" | |
3262 | ||
ce4b0ee2 | 3263 | #: js/viewfeed.js:2203 |
70fc5a5e AD |
3264 | msgid "Mark feed as read" |
3265 | msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany" | |
3266 | ||
ce4b0ee2 | 3267 | #: js/viewfeed.js:2258 |
be212a00 | 3268 | msgid "Please enter new score for selected articles:" |
219a08e8 | 3269 | msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:" |
ea45791a | 3270 | |
ce4b0ee2 | 3271 | #: js/viewfeed.js:2300 |
be212a00 | 3272 | msgid "Please enter new score for this article:" |
219a08e8 | 3273 | msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:" |
ea45791a | 3274 | |
ce4b0ee2 | 3275 | #: js/viewfeed.js:2333 |
219a08e8 AD |
3276 | msgid "Article URL:" |
3277 | msgstr "Adres artykułu:" | |
9eac0e08 | 3278 | |
219a08e8 AD |
3279 | #: plugins/embed_original/init.js:6 |
3280 | msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes." | |
3281 | msgstr "Przykro mi, Twoja przeglądarka nie wspiera izolowanych obiektów iframe." | |
9eac0e08 | 3282 | |
ec5ac2ec AD |
3283 | #: plugins/note/note.js:17 |
3284 | msgid "Saving article note..." | |
3285 | msgstr "Zapisuję notatkę do artykułu..." | |
3286 | ||
3287 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:18 | |
3288 | msgid "Google Reader Import" | |
3289 | msgstr "Import z Google Reader" | |
3290 | ||
3291 | #: plugins/googlereaderimport/init.js:42 | |
3292 | msgid "Please choose a file first." | |
3293 | msgstr "Najpierw wybierz plik." | |
3294 | ||
219a08e8 AD |
3295 | #: plugins/mailto/init.js:21 |
3296 | #: plugins/mail/mail.js:21 | |
3297 | msgid "Forward article by email" | |
3298 | msgstr "Prześlij artykuł emailem" | |
9eac0e08 | 3299 | |
ec5ac2ec AD |
3300 | #: plugins/updater/updater.js:58 |
3301 | msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue." | |
3302 | msgstr "Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować." | |
3303 | ||
219a08e8 AD |
3304 | #: plugins/import_export/import_export.js:13 |
3305 | msgid "Export Data" | |
3306 | msgstr "Eksportuj dane" | |
e935c2bc | 3307 | |
219a08e8 | 3308 | #: plugins/import_export/import_export.js:40 |
f8eb8d78 | 3309 | #, perl-format |
219a08e8 AD |
3310 | msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." |
3311 | msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>." | |
3312 | msgstr[0] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuł. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." | |
3313 | msgstr[1] "Zakończono, wyeksportowano %d artykuły. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." | |
3314 | msgstr[2] "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>." | |
e935c2bc | 3315 | |
219a08e8 AD |
3316 | #: plugins/import_export/import_export.js:93 |
3317 | msgid "Data Import" | |
3318 | msgstr "Importuj dane" | |
3319 | ||
3320 | #: plugins/import_export/import_export.js:112 | |
3321 | msgid "Please choose the file first." | |
3322 | msgstr "Najpierw wybierz plik." | |
3323 | ||
ec5ac2ec AD |
3324 | #: plugins/shorten_expanded/init.js:37 |
3325 | #, fuzzy | |
3326 | msgid "Click to expand article" | |
3327 | msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł." | |
3328 | ||
f8eb8d78 AD |
3329 | #: plugins/mail/mail.js:36 |
3330 | msgid "Error sending email:" | |
3331 | msgstr "" | |
3332 | ||
3333 | #: plugins/mail/mail.js:38 | |
3334 | #, fuzzy | |
3335 | msgid "Your message has been sent." | |
3336 | msgstr "Dwoje dane osobiste zostały zapisane." | |
3337 | ||
219a08e8 AD |
3338 | #: plugins/instances/instances.js:10 |
3339 | msgid "Link Instance" | |
3340 | msgstr "Połącz instancję" | |
3341 | ||
3342 | #: plugins/instances/instances.js:73 | |
3343 | msgid "Edit Instance" | |
3344 | msgstr "Edytuj instancję" | |
3345 | ||
3346 | #: plugins/instances/instances.js:122 | |
3347 | msgid "Remove selected instances?" | |
3348 | msgstr "Usunąć wybrane instancje?" | |
3349 | ||
3350 | #: plugins/instances/instances.js:125 | |
3351 | msgid "Removing selected instances..." | |
3352 | msgstr "Usuwanie wybranych instancji..." | |
3353 | ||
3354 | #: plugins/instances/instances.js:139 | |
3355 | #: plugins/instances/instances.js:151 | |
3356 | msgid "No instances are selected." | |
3357 | msgstr "Nie wybrano żadnych instancji." | |
3358 | ||
3359 | #: plugins/instances/instances.js:156 | |
3360 | msgid "Please select only one instance." | |
3361 | msgstr "Wybierz tylko jedną instancję." | |
3362 | ||
3363 | #: plugins/share/share.js:10 | |
3364 | msgid "Share article by URL" | |
3365 | msgstr "Udostępnij artykuł" | |
3366 | ||
9e77d9a8 | 3367 | #: plugins/share/share.js:14 |
9e77d9a8 | 3368 | msgid "Generate new share URL for this article?" |
64033cd7 | 3369 | msgstr "Wygenerować nowy URL dla udostępnianego artukułu?" |
9e77d9a8 AD |
3370 | |
3371 | #: plugins/share/share.js:18 | |
9e77d9a8 | 3372 | msgid "Trying to change URL..." |
64033cd7 | 3373 | msgstr "Próbuję zmienić adres..." |
9e77d9a8 AD |
3374 | |
3375 | #: plugins/share/share.js:55 | |
9e77d9a8 | 3376 | msgid "Remove sharing for this article?" |
64033cd7 | 3377 | msgstr "Wyłączyć udostępnianie tego artykułu?" |
9e77d9a8 AD |
3378 | |
3379 | #: plugins/share/share.js:59 | |
9e77d9a8 | 3380 | msgid "Trying to unshare..." |
64033cd7 | 3381 | msgstr "Próbuje zakończyć udostępnianie..." |
9e77d9a8 | 3382 | |
ec5ac2ec AD |
3383 | #: plugins/share/share_prefs.js:3 |
3384 | msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?" | |
3385 | msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?" | |
f8eb8d78 | 3386 | |
ec5ac2ec AD |
3387 | #: plugins/share/share_prefs.js:6 |
3388 | #: js/prefs.js:1518 | |
3389 | msgid "Clearing URLs..." | |
3390 | msgstr "Czyszczę URLe..." | |
f8eb8d78 | 3391 | |
ec5ac2ec AD |
3392 | #: plugins/share/share_prefs.js:13 |
3393 | msgid "Shared URLs cleared." | |
3394 | msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone." | |
f8eb8d78 | 3395 | |
ec5ac2ec AD |
3396 | #: js/feedlist.js:406 |
3397 | #: js/feedlist.js:434 | |
3398 | msgid "Mark all articles in %s as read?" | |
3399 | msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?" | |
f8eb8d78 | 3400 | |
ec5ac2ec AD |
3401 | #: js/feedlist.js:425 |
3402 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?" | |
3403 | msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 1 dzień jako przeczytane?" | |
f8eb8d78 | 3404 | |
ec5ac2ec AD |
3405 | #: js/feedlist.js:428 |
3406 | msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?" | |
3407 | msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak tydzień jako przeczytane?" | |
f8eb8d78 | 3408 | |
ec5ac2ec AD |
3409 | #: js/feedlist.js:431 |
3410 | msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?" | |
3411 | msgstr "Oznaczyć wszystkie w kanale %s starsze jak 2 tygodnie jako przeczytane?" | |
f8eb8d78 | 3412 | |
ec5ac2ec AD |
3413 | #: js/functions.js:615 |
3414 | msgid "Error explained" | |
3415 | msgstr "Wyjaśnienie błędu" | |
f8eb8d78 | 3416 | |
ec5ac2ec AD |
3417 | #: js/functions.js:697 |
3418 | msgid "Upload complete." | |
3419 | msgstr "Przesyłanie ukończone." | |
f8eb8d78 | 3420 | |
ec5ac2ec AD |
3421 | #: js/functions.js:721 |
3422 | msgid "Remove stored feed icon?" | |
3423 | msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału." | |
f8eb8d78 | 3424 | |
ec5ac2ec AD |
3425 | #: js/functions.js:726 |
3426 | msgid "Removing feed icon..." | |
3427 | msgstr "Usuwanie ikony kanału..." | |
f8eb8d78 | 3428 | |
ec5ac2ec AD |
3429 | #: js/functions.js:731 |
3430 | msgid "Feed icon removed." | |
3431 | msgstr "Ikona kanału usunięta." | |
f8eb8d78 | 3432 | |
ec5ac2ec AD |
3433 | #: js/functions.js:753 |
3434 | msgid "Please select an image file to upload." | |
3435 | msgstr "Wybierz obrazek do wysłania." | |
f8eb8d78 | 3436 | |
ec5ac2ec AD |
3437 | #: js/functions.js:755 |
3438 | msgid "Upload new icon for this feed?" | |
3439 | msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?" | |
f8eb8d78 | 3440 | |
ec5ac2ec AD |
3441 | #: js/functions.js:756 |
3442 | msgid "Uploading, please wait..." | |
3443 | msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..." | |
f8eb8d78 | 3444 | |
ec5ac2ec AD |
3445 | #: js/functions.js:772 |
3446 | msgid "Please enter label caption:" | |
3447 | msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:" | |
f8eb8d78 | 3448 | |
ec5ac2ec AD |
3449 | #: js/functions.js:777 |
3450 | msgid "Can't create label: missing caption." | |
3451 | msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu." | |
f8eb8d78 | 3452 | |
ec5ac2ec AD |
3453 | #: js/functions.js:820 |
3454 | msgid "Subscribe to Feed" | |
3455 | msgstr "Prenumeruj kanał" | |
f8eb8d78 | 3456 | |
ec5ac2ec AD |
3457 | #: js/functions.js:839 |
3458 | msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console." | |
3459 | msgstr "" | |
f8eb8d78 | 3460 | |
ec5ac2ec AD |
3461 | #: js/functions.js:854 |
3462 | msgid "Subscribed to %s" | |
3463 | msgstr "Zaprenumerowano kanał %s" | |
f8eb8d78 | 3464 | |
ec5ac2ec AD |
3465 | #: js/functions.js:859 |
3466 | msgid "Specified URL seems to be invalid." | |
3467 | msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny." | |
f8eb8d78 | 3468 | |
ec5ac2ec AD |
3469 | #: js/functions.js:862 |
3470 | msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds." | |
3471 | msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów." | |
f8eb8d78 | 3472 | |
ec5ac2ec AD |
3473 | #: js/functions.js:874 |
3474 | msgid "Expand to select feed" | |
3475 | msgstr "Rozwiń aby wybrać kanał" | |
f8eb8d78 | 3476 | |
ec5ac2ec AD |
3477 | #: js/functions.js:886 |
3478 | msgid "Couldn't download the specified URL: %s" | |
3479 | msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s" | |
f8eb8d78 | 3480 | |
ec5ac2ec AD |
3481 | #: js/functions.js:890 |
3482 | msgid "XML validation failed: %s" | |
3483 | msgstr "Weryfikacja XML niepowiodła się: %s" | |
f8eb8d78 | 3484 | |
ec5ac2ec AD |
3485 | #: js/functions.js:895 |
3486 | msgid "You are already subscribed to this feed." | |
3487 | msgstr "Prenumerujesz już ten kanał." | |
f8eb8d78 | 3488 | |
ec5ac2ec AD |
3489 | #: js/functions.js:1025 |
3490 | msgid "Edit rule" | |
3491 | msgstr "Edytuj regułę" | |
f8eb8d78 | 3492 | |
ec5ac2ec AD |
3493 | #: js/functions.js:1586 |
3494 | msgid "Edit Feed" | |
3495 | msgstr "Edytuj kanał" | |
f8eb8d78 | 3496 | |
ec5ac2ec AD |
3497 | #: js/functions.js:1624 |
3498 | msgid "More Feeds" | |
3499 | msgstr "Więcej kanałów" | |
f8eb8d78 | 3500 | |
ec5ac2ec AD |
3501 | #: js/functions.js:1878 |
3502 | msgid "Help" | |
3503 | msgstr "Pomoc" | |
f8eb8d78 | 3504 | |
ec5ac2ec AD |
3505 | #: js/prefs.js:1083 |
3506 | msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized." | |
3507 | msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii." | |
f8eb8d78 | 3508 | |
ec5ac2ec AD |
3509 | #: js/prefs.js:1089 |
3510 | msgid "Removing category..." | |
3511 | msgstr "Usuwanie kategorii..." | |
f8eb8d78 | 3512 | |
ec5ac2ec AD |
3513 | #: js/prefs.js:1110 |
3514 | msgid "Remove selected categories?" | |
3515 | msgstr "Usunąć wybrane kategorię?" | |
f8eb8d78 | 3516 | |
ec5ac2ec AD |
3517 | #: js/prefs.js:1113 |
3518 | msgid "Removing selected categories..." | |
3519 | msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..." | |
f8eb8d78 | 3520 | |
ec5ac2ec AD |
3521 | #: js/prefs.js:1126 |
3522 | msgid "No categories are selected." | |
3523 | msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii." | |
f8eb8d78 | 3524 | |
ec5ac2ec AD |
3525 | #: js/prefs.js:1134 |
3526 | msgid "Category title:" | |
3527 | msgstr "Tytuł kategorii:" | |
f8eb8d78 | 3528 | |
ec5ac2ec AD |
3529 | #: js/prefs.js:1138 |
3530 | msgid "Creating category..." | |
3531 | msgstr "Tworzenie kategorii..." | |
f8eb8d78 | 3532 | |
ec5ac2ec AD |
3533 | #: js/prefs.js:1165 |
3534 | msgid "Feeds without recent updates" | |
3535 | msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio" | |
f8eb8d78 | 3536 | |
ec5ac2ec AD |
3537 | #: js/prefs.js:1214 |
3538 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" | |
3539 | msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?" | |
f8eb8d78 | 3540 | |
ec5ac2ec AD |
3541 | #: js/prefs.js:1303 |
3542 | msgid "Clearing feed..." | |
3543 | msgstr "Czyszczenie kanału..." | |
f8eb8d78 | 3544 | |
ec5ac2ec AD |
3545 | #: js/prefs.js:1323 |
3546 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" | |
3547 | msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?" | |
f8eb8d78 | 3548 | |
ec5ac2ec AD |
3549 | #: js/prefs.js:1326 |
3550 | msgid "Rescoring selected feeds..." | |
3551 | msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..." | |
f8eb8d78 | 3552 | |
ec5ac2ec AD |
3553 | #: js/prefs.js:1346 |
3554 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." | |
3555 | msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu." | |
f8eb8d78 | 3556 | |
ec5ac2ec AD |
3557 | #: js/prefs.js:1349 |
3558 | msgid "Rescoring feeds..." | |
3559 | msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..." | |
f8eb8d78 | 3560 | |
ec5ac2ec AD |
3561 | #: js/prefs.js:1366 |
3562 | msgid "Reset selected labels to default colors?" | |
3563 | msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?" | |
3564 | ||
3565 | #: js/prefs.js:1403 | |
3566 | msgid "Settings Profiles" | |
3567 | msgstr "Profile ustawień" | |
3568 | ||
3569 | #: js/prefs.js:1412 | |
3570 | msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." | |
3571 | msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte." | |
3572 | ||
3573 | #: js/prefs.js:1415 | |
3574 | msgid "Removing selected profiles..." | |
3575 | msgstr "Usuwanie wybranych profili..." | |
3576 | ||
3577 | #: js/prefs.js:1430 | |
3578 | msgid "No profiles are selected." | |
3579 | msgstr "Nie wybrano żadnych profili." | |
3580 | ||
3581 | #: js/prefs.js:1438 | |
3582 | #: js/prefs.js:1491 | |
3583 | msgid "Activate selected profile?" | |
3584 | msgstr "Uaktywnić wybrany profil?" | |
3585 | ||
3586 | #: js/prefs.js:1454 | |
3587 | #: js/prefs.js:1507 | |
3588 | msgid "Please choose a profile to activate." | |
3589 | msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia." | |
3590 | ||
3591 | #: js/prefs.js:1459 | |
3592 | msgid "Creating profile..." | |
3593 | msgstr "Tworzenie profili...." | |
3594 | ||
3595 | #: js/prefs.js:1515 | |
3596 | msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?" | |
3597 | msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?" | |
3598 | ||
3599 | #: js/prefs.js:1525 | |
3600 | msgid "Generated URLs cleared." | |
3601 | msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL." | |
3602 | ||
3603 | #: js/prefs.js:1616 | |
3604 | msgid "Label Editor" | |
3605 | msgstr "Edytor etykiet" | |
3606 | ||
3607 | #: js/tt-rss.js:652 | |
3608 | msgid "Select item(s) by tags" | |
3609 | msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów" | |
3610 | ||
3611 | #: js/tt-rss.js:980 | |
3612 | msgid "New version available!" | |
3613 | msgstr "Dostępna jest nowa wersja!" | |
3614 | ||
3615 | #: js/viewfeed.js:117 | |
3616 | msgid "Cancel search" | |
3617 | msgstr "Anuluj wyszukiwanie" | |
3618 | ||
3619 | #: js/viewfeed.js:1438 | |
3620 | msgid "No article is selected." | |
3621 | msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu." | |
3622 | ||
3623 | #: js/viewfeed.js:1473 | |
3624 | msgid "No articles found to mark" | |
3625 | msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia" | |
3626 | ||
3627 | #: js/viewfeed.js:1475 | |
3628 | msgid "Mark %d article as read?" | |
3629 | msgid_plural "Mark %d articles as read?" | |
3630 | msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?" | |
3631 | msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?" | |
3632 | msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?" | |
3633 | ||
3634 | #: js/viewfeed.js:1990 | |
3635 | msgid "Display article URL" | |
3636 | msgstr "Wyświetl adres artykułu" | |
f8eb8d78 AD |
3637 | |
3638 | #~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s" | |
3639 | #~ msgstr "Biblioteka LibXML zwróciła błąd %s w linii %d (kolumna %d): %s" | |
3640 | ||
ce4b0ee2 AD |
3641 | #~ msgid "From:" |
3642 | #~ msgstr "Od:" | |
3643 | ||
83e399b1 AD |
3644 | #~ msgid "Select:" |
3645 | #~ msgstr "Wybierz: " | |
3646 | ||
70fc5a5e AD |
3647 | #~ msgid "mark as read" |
3648 | #~ msgstr "oznacz jako przeczytane" | |
3649 | ||
9e77d9a8 AD |
3650 | #~ msgid "Change password to" |
3651 | #~ msgstr "Zmień hasło na" | |
3652 | ||
3653 | #~ msgid "E-mail: " | |
3654 | #~ msgstr "E-mail: " | |
3655 | ||
3656 | #~ msgid "Login field cannot be blank." | |
3657 | #~ msgstr "Pole nazwa użytkownika nie może być puste." | |
3658 | ||
3659 | #~ msgid "Saving user..." | |
3660 | #~ msgstr "Zapisywanie użytkownika..." | |
3661 | ||
3662 | #~ msgid "Toggle marked" | |
3663 | #~ msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką" | |
3664 | ||
219a08e8 AD |
3665 | #~ msgid "(Un)hide empty categories" |
3666 | #~ msgstr "Pokaż/Ukryj puste kategorie" | |
3667 | ||
3668 | #~ msgid "Published articles and generated feeds" | |
3669 | #~ msgstr "Opublikowane artykuły i wygenerowane kanały" | |
3670 | ||
3671 | #~ msgid "Articles shared by URL" | |
3672 | #~ msgstr "Wszystkie artykuły udostępnione przez adresy" | |
3673 | ||
3674 | #~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:" | |
3675 | #~ msgstr "Te kanały nie zostały uaktualnione ponieważ wystąpiły błędy:" | |
3676 | ||
3677 | #~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings." | |
3678 | #~ msgstr "Twoja przeglądarka nie obsługuje Javascript, który jest wymagany aby aplikacja działała poprawnie. Proszę sprawdź ustawienia swojej przeglądarki." | |
3679 | ||
3680 | #~ msgid "Hello," | |
3681 | #~ msgstr "Cześć," | |
e935c2bc | 3682 | |
219a08e8 AD |
3683 | #~ msgid "Regular version" |
3684 | #~ msgstr "Wersja standardowa" | |
3685 | ||
3686 | #~ msgid "Home" | |
3687 | #~ msgstr "Stron główna" | |
3688 | ||
3689 | #~ msgid "Nothing found (click to reload feed)." | |
3690 | #~ msgstr "Nic nie znaleziono (kliknij aby odświeżyć kanał)." | |
3691 | ||
3692 | #~ msgid "Open regular version" | |
3693 | #~ msgstr "Otwórz standardową wersję" | |
3694 | ||
3695 | #~ msgid "Enable categories" | |
3696 | #~ msgstr "Włącz kategorie" | |
3697 | ||
3698 | #~ msgid "ON" | |
3699 | #~ msgstr "WŁĄCZONE" | |
3700 | ||
3701 | #~ msgid "OFF" | |
3702 | #~ msgstr "WYŁĄCZONE" | |
3703 | ||
3704 | #~ msgid "Browse categories like folders" | |
3705 | #~ msgstr "Przeglądaj kategorie jak katalogi" | |
3706 | ||
3707 | #~ msgid "Show images in posts" | |
3708 | #~ msgstr "Wyświetlaj obrazki w artykułach" | |
3709 | ||
3710 | #~ msgid "Hide read articles and feeds" | |
3711 | #~ msgstr "Ukryj przeczytane artykuły i kanały" | |
3712 | ||
3713 | #~ msgid "Sort feeds by unread count" | |
3714 | #~ msgstr "Sortuj kanały według liczby nieprzeczytanych" | |
3715 | ||
3716 | #~ msgid "Article archive" | |
3717 | #~ msgstr "Archiwum artykułów" | |
3718 | ||
3719 | #~ msgid "Example Pane" | |
3720 | #~ msgstr "Przykładowe onko" | |
3721 | ||
3722 | #~ msgid "Sample value" | |
3723 | #~ msgstr "Przykładowa wartość" | |
3724 | ||
3725 | #~ msgid "Set value" | |
3726 | #~ msgstr "Ustaw wartość" | |
3727 | ||
3728 | #~ msgid "Mark %d displayed article as read?" | |
3729 | #~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?" | |
3730 | #~ msgstr[0] "Oznaczyć %d wyświetlony artykuł jako przeczytany?" | |
3731 | #~ msgstr[1] "Oznaczyć %d wyświetlone artykuły jako przeczytane?" | |
3732 | #~ msgstr[2] "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?" | |
e935c2bc | 3733 | |
914a875d AD |
3734 | #~ msgid "Error: unable to load article." |
3735 | #~ msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu." | |
3736 | ||
914a875d | 3737 | #~ msgid "%d more..." |
219a08e8 AD |
3738 | #~ msgid_plural "%d more..." |
3739 | #~ msgstr[0] "%d więcej..." | |
3740 | #~ msgstr[1] "%d więcej..." | |
3741 | #~ msgstr[2] "%d więcej..." | |
914a875d | 3742 | |
e935c2bc AD |
3743 | #~ msgid "No unread feeds." |
3744 | #~ msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów." | |
3745 | ||
3746 | #~ msgid "Load more..." | |
3747 | #~ msgstr "Wczytaj więcej..." | |
3748 | ||
219a08e8 AD |
3749 | #~ msgid "Switch to digest..." |
3750 | #~ msgstr "Przełącz na przegląd..." | |
914a875d | 3751 | |
219a08e8 AD |
3752 | #~ msgid "Show tag cloud..." |
3753 | #~ msgstr "Pokaż chmurę tagów..." | |
914a875d | 3754 | |
219a08e8 AD |
3755 | #~ msgid "Click to play" |
3756 | #~ msgstr "Wciśnij aby odtworzyć" | |
914a875d | 3757 | |
219a08e8 AD |
3758 | #~ msgid "Play" |
3759 | #~ msgstr "Odtwórz" | |
914a875d | 3760 | |
219a08e8 AD |
3761 | #~ msgid "Visit the website" |
3762 | #~ msgstr "Odwiedź stronę internetową" | |
914a875d | 3763 | |
219a08e8 AD |
3764 | #~ msgid "Select theme" |
3765 | #~ msgstr "Wybierz styl" | |
914a875d | 3766 | |
219a08e8 AD |
3767 | #~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP" |
3768 | #~ msgstr "Zeskanowałem kod i chciałbym włączyć OTP." | |
3769 | ||
219a08e8 AD |
3770 | #~ msgid "Playing..." |
3771 | #~ msgstr "Odtwarzam..." | |
3772 | ||
3773 | #~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)" | |
3774 | #~ msgstr "Nie udało się wgrać pliku. Możliwe, że będziesz musiał dostosować wartość parametru upload_max_filesize (maksymalny rozmiar przesyłanego pliku) w PHP.ini (obecna wartość = %s)" | |
3775 | ||
3776 | #~ msgid "Default interval between feed updates" | |
3777 | #~ msgstr "Domyślny czas pomiędzy aktualizacjami kanału" | |
3778 | ||
3779 | #~ msgid "Could not update database" | |
3780 | #~ msgstr "Nie można zaktualizować bazy danych" | |
3781 | ||
3782 | #~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:" | |
3783 | #~ msgstr "Nie udało się odnaleźć niezbędnych plików schematu, potrzebna wersja: " | |
3784 | ||
3785 | #~ msgid ", found: " | |
3786 | #~ msgstr ", odnaleziono: " | |
3787 | ||
3788 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." | |
3789 | #~ msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny." | |
3790 | ||
3791 | #~ msgid "Please backup your database before proceeding." | |
3792 | #~ msgstr "Wykonaj kopię bazy przed rozpoczęciem procesu." | |
3793 | ||
3794 | #~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)." | |
3795 | #~ msgstr "Baza Tiny Tiny RSS musi być zaktualizowana do aktualnej wersji (<b>%d</b> do <b>%d</b>)." | |
3796 | ||
3797 | #~ msgid "Performing updates..." | |
3798 | #~ msgstr "Trwa aktualizacja..." | |
3799 | ||
3800 | #~ msgid "Updating to version %d..." | |
3801 | #~ msgstr "Aktualizacja do wersji %d..." | |
3802 | ||
3803 | #~ msgid "Checking version... " | |
3804 | #~ msgstr "Sprawdzanie wersji... " | |
3805 | ||
3806 | #~ msgid "OK!" | |
3807 | #~ msgstr "OK!" | |
3808 | ||
3809 | #~ msgid "ERROR!" | |
3810 | #~ msgstr "BŁĄD!" | |
3811 | ||
3812 | #~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>." | |
3813 | #~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>." | |
3814 | #~ msgstr[0] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizację do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych." | |
3815 | #~ msgstr[1] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych." | |
3816 | #~ msgstr[2] "Zakończono. Wykonano <b>%d</b> aktualizacji do wersji <b>%d</b> schematu bazy danych." | |
3817 | ||
3818 | #~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS." | |
3819 | #~ msgstr "Wersja schematu Twojej bazy danych jest nowsza niż wersja Tiny Tiny RSS." | |
3820 | ||
3821 | #~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>." | |
3822 | #~ msgstr "Wykryta wersja bazy: <b>%d</b>, wymagana <b>%d</b>." | |
3823 | ||
3824 | #~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue." | |
3825 | #~ msgstr "Aktualizacja schematu bazy niemożliwa do wykonania. Uaktualnij pliki Tiny Tiny RSS do nowszej wersji i ponów próbę." | |
3826 | ||
219a08e8 AD |
3827 | #~ msgid "Enable external API" |
3828 | #~ msgstr "Włącz zewnętrzne API" | |
3829 | ||
3830 | #~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds" | |
3831 | #~ msgstr "Gdy ta opcja jest zaznaczona, nagłówki w kanałach specjalnych i widoku etykiet grupowane są według kanałów." | |
3832 | ||
3833 | #~ msgid "Title or Content" | |
3834 | #~ msgstr "Tytuł lub Treść" | |
3835 | ||
3836 | #~ msgid "Link" | |
3837 | #~ msgstr "Łącze" | |
3838 | ||
3839 | #~ msgid "Content" | |
3840 | #~ msgstr "Treść" | |
3841 | ||
3842 | #~ msgid "Article Date" | |
3843 | #~ msgstr "Dane artykułu" | |
3844 | ||
3845 | #~ msgid "Delete article" | |
3846 | #~ msgstr "Usuń artykuł" | |
3847 | ||
3848 | #~ msgid "Set starred" | |
3849 | #~ msgstr "Oznacz gwiazdką" | |
3850 | ||
3851 | #~ msgid "Assign tags" | |
3852 | #~ msgstr "Przypisz tagi" | |
3853 | ||
3854 | #~ msgid "Modify score" | |
3855 | #~ msgstr "Zmień punktację" | |
3856 | ||
3857 | #~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once." | |
3858 | #~ msgstr "Opcja ta jest przydatna gdy czytasz kilka globalnych, grupujących artykuły z różnych źródeł, kanałów RSS mających częściowo pokrywającą się grupę użytkowników. Gdy wyłączona, powoduje iż ten sam artykuł pochodzący z różnych kanałów będzie wyświetlony tylko raz." | |
3859 | ||
3860 | #~ msgid "Date syntax appears to be correct:" | |
3861 | #~ msgstr "Format daty wygląda na poprawną:" | |
3862 | ||
3863 | #~ msgid "Date syntax is incorrect." | |
3864 | #~ msgstr "Format daty jest niepoprawny." | |
3865 | ||
219a08e8 AD |
3866 | #~ msgid "Notice" |
3867 | #~ msgstr "Uwaga" | |
3868 | ||
3869 | #~ msgid "Tag Cloud" | |
3870 | #~ msgstr "Chmura tagów" | |
3871 | ||
3872 | #~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
3873 | #~ msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?" | |
3874 | ||
3875 | #~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again." | |
3876 | #~ msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie." | |
3877 | ||
3878 | #~ msgid "Score" | |
3879 | #~ msgstr "Punktacja" | |
3880 | ||
3881 | #~ msgid "Completed." | |
3882 | #~ msgstr "Zakończono." | |
3883 | ||
3884 | #~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:" | |
3885 | #~ msgstr "Korzystają z pól po prawej, zanacz opcje które chcesz zastosować:" | |
3886 | ||
3887 | #~ msgid "New articles available in this feed (click to show)" | |
3888 | #~ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)" | |
3889 | ||
3890 | #~ msgid "Pocket" | |
3891 | #~ msgstr "Kieszeń" | |
3892 | ||
3893 | #~ msgid "Pinterest" | |
3894 | #~ msgstr "Pinterest" | |
3895 | ||
3896 | #~ msgid "Share on identi.ca" | |
3897 | #~ msgstr "Udostępnij na identi.ca" | |
3898 | ||
3899 | #~ msgid "Owncloud" | |
3900 | #~ msgstr "Owncloud" | |
3901 | ||
3902 | #~ msgid "Owncloud url" | |
3903 | #~ msgstr "Adres Owncloud" | |
914a875d | 3904 | |
219a08e8 AD |
3905 | #~ msgid "Bookmark on OwnCloud " |
3906 | #~ msgstr "Dodaj zakładkę w Owncloud" | |
3907 | ||
3908 | #~ msgid "Flattr this article." | |
3909 | #~ msgstr "Pochwal ten artykuł (Flattr)." | |
3910 | ||
3911 | #~ msgid "Share on Google+" | |
3912 | #~ msgstr "Udostępnij na Google+" | |
3913 | ||
3914 | #~ msgid "Share on Twitter" | |
3915 | #~ msgstr "Udostępnij na Twitterze" | |
3916 | ||
3917 | #~ msgid "Show additional preferences" | |
3918 | #~ msgstr "Pokaż dodatkowe ustawienia" | |
3919 | ||
3920 | #~ msgid "Back to feeds" | |
3921 | #~ msgstr "Wróć do kanałów" | |
3922 | ||
3923 | #~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?" | |
3924 | #~ msgstr "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze Twitter. Kontynuować?" | |
3925 | ||
3926 | #~ msgid "Clearing credentials..." | |
3927 | #~ msgstr "Czyszczenie zapisanych dany uwierzytelniania..." | |
3928 | ||
3929 | #~ msgid "Twitter credentials have been cleared." | |
3930 | #~ msgstr "Dane uwierzytelniania usługi Twitter zostały wyczyszczone." | |
3931 | ||
3932 | #~ msgid "Updated" | |
3933 | #~ msgstr "Zaktualizowany" | |
3934 | ||
3935 | #~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created." | |
3936 | #~ msgstr "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów utworzonych." | |
3937 | ||
3938 | #~ msgid "Related" | |
3939 | #~ msgstr "Pokrewne" | |
3940 | ||
3941 | #~ msgid "Yes" | |
3942 | #~ msgstr "Tak" | |
3943 | ||
3944 | #~ msgid "No" | |
3945 | #~ msgstr "Nie" | |
3946 | ||
219a08e8 AD |
3947 | #~ msgid "News" |
3948 | #~ msgstr "Nowości" | |
3949 | ||
3950 | #~ msgid "Move between feeds" | |
3951 | #~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy kanałami" | |
3952 | ||
3953 | #~ msgid "Move between articles" | |
3954 | #~ msgstr "Przechodzenie pomiędzy artykułami" | |
3955 | ||
3956 | #~ msgid "Active article actions" | |
3957 | #~ msgstr "Działania dla bieżącego artykułu" | |
3958 | ||
3959 | #~ msgid "Mark articles below/above active one as read" | |
3960 | #~ msgstr "Oznacz artykuły poniżej/powyżej bieżącego jako przeczytane" | |
3961 | ||
3962 | #~ msgid "Scroll article content" | |
3963 | #~ msgstr "Przewijanie treści artykułu" | |
3964 | ||
3965 | #~ msgid "Other actions" | |
3966 | #~ msgstr "Inne działania" | |
3967 | ||
3968 | #~ msgid "Display this help dialog" | |
3969 | #~ msgstr "Wyświetl to okno pomocy" | |
3970 | ||
3971 | #~ msgid "Multiple articles actions" | |
3972 | #~ msgstr "Działania na wielu artykułach" | |
3973 | ||
3974 | #, fuzzy | |
3975 | #~ msgid "Select starred articles" | |
3976 | #~ msgstr "Wybierz nieprzeczytane artykuły" | |
3977 | ||
3978 | #~ msgid "Feed actions" | |
3979 | #~ msgstr "Działania na kanałach" | |
3980 | ||
3981 | #~ msgid "If viewing category, (un)collapse it" | |
3982 | #~ msgstr "W trybie kategorii, rozwiń/zwiń" | |
3983 | ||
3984 | #~ msgid "Press any key to close this window." | |
3985 | #~ msgstr "Wciśnij dowolny klawisz aby zamknąć to okno." | |
3986 | ||
3987 | #~ msgid "My Feeds" | |
3988 | #~ msgstr "Moje kanały" | |
3989 | ||
3990 | #~ msgid "Panel actions" | |
3991 | #~ msgstr "Działania na panelach" | |
3992 | ||
3993 | #~ msgid "Top 25 feeds" | |
3994 | #~ msgstr "Top 25 kanałów" | |
3995 | ||
3996 | #~ msgid "Edit feed categories" | |
3997 | #~ msgstr "Edytuj kategorie kanału" | |
3998 | ||
3999 | #~ msgid "Focus search (if present)" | |
4000 | #~ msgstr "Aktywuj pole wyszukiwarki (jeżeli jest)" | |
4001 | ||
4002 | #~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level." | |
4003 | #~ msgstr "<b>Uwaga:</b> nie wszystkie działania mogą być dostępne, zależnie od konfiguracji Tiny Tiny RSS i Twojego poziomu uprawnień." | |
4004 | ||
4005 | #~ msgid "Fatal: authentication module %s not found." | |
4006 | #~ msgstr "Błąd fatalny: moduł uwierzytelniania %s nie został odnaleziony." | |
4007 | ||
4008 | #~ msgid "Open article in new tab" | |
4009 | #~ msgstr "Otwórz artykuł w nowej zakładce" | |
4010 | ||
4011 | #~ msgid "Right-to-left content" | |
4012 | #~ msgstr "Treść czytana od prawej do lewej" | |
4013 | ||
4014 | #, fuzzy | |
4015 | #~ msgid "Cache content locally" | |
4016 | #~ msgstr "Przechowuj obrazki lokalnie" | |
4017 | ||
4018 | #~ msgid "Mark posts as updated on content change" | |
4019 | #~ msgstr "Oznacz artykuły jako zaktualizowane gdy zmieni się ich treść" | |
4020 | ||
4021 | #~ msgid "Loading..." | |
4022 | #~ msgstr "Wczytywanie..." | |
4023 | ||
4024 | #~ msgid "View in a tt-rss tab" | |
4025 | #~ msgstr "Otwórz w zakładce tt-rss" | |
4026 | ||
4027 | #~ msgid "Magpie" | |
4028 | #~ msgstr "Magpie" | |
4029 | ||
4030 | #~ msgid "SimplePie" | |
4031 | #~ msgstr "SimplePie" | |
4032 | ||
4033 | #~ msgid "using" | |
4034 | #~ msgstr "używając" | |
914a875d | 4035 | |
be212a00 AD |
4036 | #~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds." |
4037 | #~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth." | |
ea45791a | 4038 | |
be212a00 AD |
4039 | #~ msgid "match on" |
4040 | #~ msgstr "w" | |
ea45791a | 4041 | |
be212a00 AD |
4042 | #~ msgid "Title or content" |
4043 | #~ msgstr "Tytuł lub treść" | |
ea45791a | 4044 | |
be212a00 AD |
4045 | #~ msgid "Your request could not be completed." |
4046 | #~ msgstr "Twoje żądanie nie mogło zostać zrealizowane." | |
ea45791a | 4047 | |
be212a00 AD |
4048 | #~ msgid "Feed update has been scheduled." |
4049 | #~ msgstr "Aktualizacja kanału została zaplanowana." | |
ea45791a | 4050 | |
be212a00 AD |
4051 | #~ msgid "Category update has been scheduled." |
4052 | #~ msgstr "Aktualizacja kategorii została zaplanowana." | |
ea45791a | 4053 | |
be212a00 AD |
4054 | #~ msgid "Can't update this kind of feed." |
4055 | #~ msgstr "Nie można aktualizować kanału tego rodzaju." | |
ea45791a | 4056 | |
be212a00 AD |
4057 | #~ msgid "Original article" |
4058 | #~ msgstr "Artykuł oryginalny" | |
ea45791a | 4059 | |
be212a00 AD |
4060 | #~ msgid "Update feed" |
4061 | #~ msgstr "Uaktualnij kanał" | |
ea45791a | 4062 | |
be212a00 AD |
4063 | #~ msgid "With subcategories" |
4064 | #~ msgstr "Z podkategoriami" | |
ea45791a | 4065 | |
be212a00 AD |
4066 | #~ msgid "Twitter OAuth" |
4067 | #~ msgstr "Twitter OAuth" | |
ea45791a | 4068 | |
2d6a64af AD |
4069 | #~ msgid "before" |
4070 | #~ msgstr "przed" | |
ea45791a | 4071 | |
2d6a64af AD |
4072 | #~ msgid "after" |
4073 | #~ msgstr "po" | |
ea45791a | 4074 | |
2d6a64af AD |
4075 | #~ msgid "Check it" |
4076 | #~ msgstr "Sprawdź" | |
ea45791a | 4077 | |
2d6a64af AD |
4078 | #~ msgid "Apply to category" |
4079 | #~ msgstr "Zastosuj dla kategorii" | |
ea45791a | 4080 | |
2d6a64af AD |
4081 | #~ msgid "No feed categories defined." |
4082 | #~ msgstr "Nie zdefiniowano żadnych kategorii kanału." | |
ea45791a | 4083 | |
2d6a64af AD |
4084 | #~ msgid "Edit categories" |
4085 | #~ msgstr "Edytuj kategorie" | |
ea45791a | 4086 | |
2d6a64af AD |
4087 | #~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around." |
4088 | #~ msgstr "<b>Wskazówka:</b> możesz swobodnie przeciągać kanały i kategorie." | |
4089 | ||
2d6a64af AD |
4090 | #~ msgid "Subscribing using bookmarklet" |
4091 | #~ msgstr "Prenumerowanie z wykorzystaniem komponentu zakładek" | |
4092 | ||
2d6a64af AD |
4093 | #~ msgid "Twitter" |
4094 | #~ msgstr "Twitter" | |
4095 | ||
219a08e8 AD |
4096 | #~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com." |
4097 | #~ msgstr "Zanim będziesz mógł uaktualniać swoje kanały Twittera, musisz zarejestrować tę instalację Tiny Tiny RSS na Twitterze." | |
2d6a64af | 4098 | |
219a08e8 AD |
4099 | #~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds." |
4100 | #~ msgstr "Zakończyłeś proces rejestracji na Twitter.com i powinieneś móc dostać się do swoich kanałów z Twittera." | |
2d6a64af AD |
4101 | |
4102 | #~ msgid "Register with Twitter.com" | |
4103 | #~ msgstr "Zarejestruj na Twitter.com" | |
4104 | ||
2d6a64af AD |
4105 | #~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>" |
4106 | #~ msgstr "<li>Dodawanie kategorii <b>%s</b>.</li>" | |
4107 | ||
4108 | #~ msgid "Adding filter %s" | |
4109 | #~ msgstr "Dodawanie filtra %s" | |
4110 | ||
4111 | #~ msgid "Duplicate filter %s" | |
4112 | #~ msgstr "Kopiowanie filtra %s" | |
4113 | ||
2d6a64af AD |
4114 | #~ msgid "OK" |
4115 | #~ msgstr "OK" | |
4116 | ||
4117 | #~ msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" | |
4118 | #~ msgstr "Wyczyść stare artykuły po X dniach (0 - wyłącza)" | |
4119 | ||
2d6a64af AD |
4120 | #~ msgid "Attachment:" |
4121 | #~ msgstr "Załącznik:" | |
4122 | ||
4123 | #~ msgid "Attachments:" | |
4124 | #~ msgstr "Załączniki:" | |
4125 | ||
4126 | #~ msgid "Register with Twitter" | |
4127 | #~ msgstr "Zarejestrowano na Twitterze" | |
4128 | ||
4129 | #~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later." | |
219a08e8 | 4130 | #~ msgstr "Nie udało się połączyć z Twitterem. Odśwież stronę lub spróbuj ponownie." |
2d6a64af AD |
4131 | |
4132 | #~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter." | |
4133 | #~ msgstr "Gratulacje! Rejestracja konta Twittera zakończyła się powodzeniem." | |
4134 | ||
4135 | #~ msgid "MySQL Charset Updater" | |
4136 | #~ msgstr "Aktualizator kodowania bazy MySQL" | |
4137 | ||
219a08e8 | 4138 | #~ msgid "This script is for Tiny Tiny RSS installations with MySQL backend only." |
2d6a64af | 4139 | #~ msgstr "Ten skrypt służy do instalacji Tiny Tiny RSS tylko na bazie MySQL." |
ea45791a | 4140 | |
2d6a64af AD |
4141 | #~ msgid "" |
4142 | #~ "This script will convert your Tiny Tiny RSS database to UTF-8. \n" | |
219a08e8 AD |
4143 | #~ "\t\t\tDepending on current database charset you may experience data corruption (lost accent characters, etc.). \n" |
4144 | #~ "\t\t\tAfter update, you'll have to set <b>MYSQL_CHARSET</b> option in config.php to 'utf8'." | |
2d6a64af | 4145 | #~ msgstr "" |
219a08e8 AD |
4146 | #~ "Ten skrypt przeprowadzi konwersję Twojej bazy Tiny Tiny RSS do kodowania UTF-8. \n" |
4147 | #~ "\t\t\tZależnie od bieżącego kodowania bazy danych możesz doświadczyć uszkodzenia danych (zgubione znaki narodowe, akcenty itp). \n" | |
4148 | #~ "\t\t\tPo aktualizacji będziesz musiał ustawić opcję <b>MYSQL_CHARSET</b> w pliku config.php na 'utf8'." | |
ea45791a | 4149 | |
2d6a64af AD |
4150 | #~ msgid "Converting database..." |
4151 | #~ msgstr "Konwersja bazy danych..." |