]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
Merge branch 'master' into german-translation
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
8fbd8373
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
219a08e8 4#
00345909 5# Translators:
ba4a4bec
WW
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
00345909
AD
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
a927fe7b
AD
10msgid ""
11msgstr ""
6e186238 12"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
a927fe7b 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
c565a0cc 14"POT-Creation-Date: 2016-08-19 18:16+0300\n"
d1c3c374 15"PO-Revision-Date: 2016-03-24 08:10+0100\n"
372b7fa7 16"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmail.com>\n"
219a08e8 17"Language-Team: \n"
6e186238 18"Language: de_DE\n"
a927fe7b
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8
AD
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
d1c3c374 24"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
a927fe7b 25
219a08e8 26#: backend.php:73
a927fe7b 27msgid "Use default"
8fbd8373 28msgstr "Standard verwenden"
a927fe7b 29
219a08e8 30#: backend.php:74
a927fe7b
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Niemals löschen"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
a927fe7b
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Nach 1 Woche"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
a927fe7b
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Nach 2 Wochen"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
a927fe7b
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Nach 1 Monat"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
a927fe7b
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Nach 2 Monaten"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
a927fe7b 51msgid "3 months old"
acfec96f 52msgstr "Nach 3 Monaten"
a927fe7b 53
219a08e8 54#: backend.php:82
a927fe7b 55msgid "Default interval"
ba4a4bec 56msgstr "Standard-Intervall"
a927fe7b 57
c565a0cc
AD
58#: backend.php:83
59#: backend.php:93
a927fe7b 60msgid "Disable updates"
ba4a4bec 61msgstr "Nie"
a927fe7b 62
c565a0cc
AD
63#: backend.php:84
64#: backend.php:94
dfabcb33 65msgid "15 minutes"
770f6157 66msgstr "15 Minuten"
a927fe7b 67
c565a0cc
AD
68#: backend.php:85
69#: backend.php:95
dfabcb33 70msgid "30 minutes"
770f6157 71msgstr "30 Minuten"
a927fe7b 72
c565a0cc
AD
73#: backend.php:86
74#: backend.php:96
a927fe7b
AD
75msgid "Hourly"
76msgstr "Stündlich"
77
c565a0cc
AD
78#: backend.php:87
79#: backend.php:97
dfabcb33 80msgid "4 hours"
770f6157 81msgstr "4 Stunden"
a927fe7b 82
c565a0cc
AD
83#: backend.php:88
84#: backend.php:98
dfabcb33 85msgid "12 hours"
770f6157 86msgstr "12 Stunden"
a927fe7b 87
c565a0cc
AD
88#: backend.php:89
89#: backend.php:99
a927fe7b
AD
90msgid "Daily"
91msgstr "Täglich"
92
c565a0cc
AD
93#: backend.php:90
94#: backend.php:100
a927fe7b
AD
95msgid "Weekly"
96msgstr "Wöchentlich"
97
c565a0cc
AD
98#: backend.php:103
99#: classes/pref/users.php:42
100#: classes/pref/system.php:51
a927fe7b
AD
101msgid "User"
102msgstr "Benutzer"
103
219a08e8 104#: backend.php:104
a927fe7b
AD
105msgid "Power User"
106msgstr "Erfahrener Benutzer"
107
219a08e8 108#: backend.php:105
a927fe7b
AD
109msgid "Administrator"
110msgstr "Administrator"
111
e84e813f 112#: errors.php:9
ec5ac2ec 113msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
86976229 114msgstr "Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen."
a927fe7b 115
e84e813f 116#: errors.php:12
ec5ac2ec 117msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
86976229 118msgstr "Dieses Programm benötigt Cookies, um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint diese nicht zu unterstützen."
a927fe7b 119
e84e813f 120#: errors.php:15
219a08e8
AD
121msgid "Backend sanity check failed."
122msgstr "Backend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
a927fe7b 123
e84e813f 124#: errors.php:17
a927fe7b
AD
125msgid "Frontend sanity check failed."
126msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
127
e84e813f 128#: errors.php:19
ec5ac2ec
AD
129msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
130msgstr "Falsche Version des Datenbankschemas. &lt;a href='update.php'&gt;Bitte aktualisieren&lt;/a&gt;."
a927fe7b 131
e84e813f 132#: errors.php:21
a927fe7b
AD
133msgid "Request not authorized."
134msgstr "Nicht autorisierte Abfrage."
135
e84e813f 136#: errors.php:23
a927fe7b
AD
137msgid "No operation to perform."
138msgstr "Keine Funktion ausgewählt."
139
e84e813f 140#: errors.php:25
ec5ac2ec
AD
141msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
142msgstr "Kann Feed nicht angezeigen: Abfrage fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Label Such-Syntax oder die lokale Konfiguration."
a927fe7b 143
e84e813f 144#: errors.php:27
a927fe7b 145msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
86976229 146msgstr "Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen."
a927fe7b 147
e84e813f 148#: errors.php:29
a927fe7b 149msgid "Configuration check failed"
8fbd8373 150msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen"
a927fe7b 151
e84e813f 152#: errors.php:31
ec5ac2ec
AD
153msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
154msgstr "Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Für weitere Informationen schauen Sie sich die offiziellen Website an."
a927fe7b 155
219a08e8 156#: errors.php:35
a927fe7b 157msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
ec5ac2ec
AD
158msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration"
159
cadaafb7 160#: errors.php:37
cadaafb7 161msgid "Method not found"
6b3063f8 162msgstr "Methode nicht gefunden."
cadaafb7
AD
163
164#: errors.php:39
cadaafb7 165msgid "Plugin not found"
6b3063f8
HA
166msgstr "Plugin nicht gefunden"
167
c565a0cc
AD
168#: index.php:148
169#: index.php:164
170#: index.php:282
171#: prefs.php:117
172#: classes/backend.php:5
173#: classes/pref/labels.php:282
174#: classes/pref/feeds.php:1409
175#: classes/pref/filters.php:779
176#: js/feedlist.js:159
177#: js/functions.js:1293
178#: js/functions.js:1427
179#: js/functions.js:1739
180#: js/prefs.js:658
181#: js/prefs.js:859
182#: js/prefs.js:1765
183#: js/prefs.js:1781
184#: js/prefs.js:1799
185#: js/tt-rss.js:55
186#: js/tt-rss.js:553
187#: js/viewfeed.js:1298
188#: plugins/import_export/import_export.js:17
189#: js/feedlist.js:484
190#: js/feedlist.js:534
191#: js/functions.js:449
192#: js/functions.js:772
193#: js/prefs.js:1446
194#: js/prefs.js:1499
195#: js/prefs.js:1539
196#: js/prefs.js:1556
197#: js/prefs.js:1572
198#: js/prefs.js:1592
199#: js/tt-rss.js:570
200#: js/viewfeed.js:830
e935c2bc
AD
201msgid "Loading, please wait..."
202msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
203
c565a0cc 204#: index.php:182
fe6d5185
AD
205msgid "Collapse feedlist"
206msgstr "Feedliste verbergen"
a927fe7b 207
c565a0cc 208#: index.php:185
fe6d5185 209msgid "Show articles"
219a08e8 210msgstr "Artikel anzeigen"
a927fe7b 211
c565a0cc 212#: index.php:188
fe6d5185
AD
213msgid "Adaptive"
214msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 215
c565a0cc 216#: index.php:189
fe6d5185
AD
217msgid "All Articles"
218msgstr "Alle Artikel"
a927fe7b 219
c565a0cc
AD
220#: index.php:190
221#: include/functions2.php:102
222#: classes/feeds.php:104
2cd99257 223msgid "Starred"
ba4a4bec 224msgstr "Markiert"
a927fe7b 225
c565a0cc
AD
226#: index.php:191
227#: include/functions2.php:103
228#: classes/feeds.php:105
2cd99257
AD
229msgid "Published"
230msgstr "Veröffentlicht"
231
c565a0cc
AD
232#: index.php:192
233#: classes/feeds.php:91
234#: classes/feeds.php:103
fe6d5185
AD
235msgid "Unread"
236msgstr "Ungelesen"
4bd24849 237
c565a0cc 238#: index.php:193
219a08e8
AD
239msgid "With Note"
240msgstr "mit Notiz"
241
c565a0cc 242#: index.php:194
fe6d5185
AD
243msgid "Ignore Scoring"
244msgstr "Bewertung ignorieren"
a927fe7b 245
c565a0cc 246#: index.php:197
fe6d5185
AD
247msgid "Sort articles"
248msgstr "Artikel sortieren"
e8638cc9 249
c565a0cc 250#: index.php:200
e935c2bc
AD
251msgid "Default"
252msgstr "Standard"
253
c565a0cc 254#: index.php:201
219a08e8
AD
255msgid "Newest first"
256msgstr "neueste zuerst"
257
c565a0cc 258#: index.php:202
219a08e8
AD
259msgid "Oldest first"
260msgstr "älteste zuerst"
e8638cc9 261
c565a0cc 262#: index.php:203
fe6d5185
AD
263msgid "Title"
264msgstr "Titel"
a927fe7b 265
c565a0cc
AD
266#: index.php:207
267#: index.php:248
268#: include/functions2.php:90
269#: classes/feeds.php:109
270#: js/FeedTree.js:132
271#: js/FeedTree.js:160
914a875d
AD
272msgid "Mark as read"
273msgstr "Als gelesen markieren"
4676b4fc 274
c565a0cc 275#: index.php:210
219a08e8
AD
276msgid "Older than one day"
277msgstr "älter als einen Tag"
278
c565a0cc 279#: index.php:213
219a08e8
AD
280msgid "Older than one week"
281msgstr "älter als eine Woche"
282
c565a0cc 283#: index.php:216
219a08e8
AD
284msgid "Older than two weeks"
285msgstr "älter als 2 Wochen"
286
c565a0cc 287#: index.php:232
219a08e8
AD
288msgid "Communication problem with server."
289msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
290
c565a0cc 291#: index.php:238
fe6d5185
AD
292msgid "Actions..."
293msgstr "Aktionen..."
a927fe7b 294
c565a0cc 295#: index.php:240
ba4a4bec
WW
296msgid "Preferences..."
297msgstr "Einstellungen..."
298
c565a0cc 299#: index.php:241
fe6d5185
AD
300msgid "Search..."
301msgstr "Suchen..."
2cd99257 302
c565a0cc 303#: index.php:242
fe6d5185
AD
304msgid "Feed actions:"
305msgstr "Feed-Aktionen:"
67ae092f 306
c565a0cc
AD
307#: index.php:243
308#: classes/handler/public.php:672
fe6d5185
AD
309msgid "Subscribe to feed..."
310msgstr "Feed abonnieren..."
b63d9765 311
c565a0cc 312#: index.php:244
fe6d5185 313msgid "Edit this feed..."
ba4a4bec 314msgstr "Feed bearbeiten..."
c4255fdd 315
c565a0cc 316#: index.php:245
fe6d5185
AD
317msgid "Rescore feed"
318msgstr "Feed neu bewerten"
c4255fdd 319
c565a0cc
AD
320#: index.php:246
321#: classes/pref/feeds.php:785
322#: classes/pref/feeds.php:1364
9e77d9a8 323#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185 324msgid "Unsubscribe"
ba4a4bec 325msgstr "Feed abbestellen"
2cd99257 326
c565a0cc 327#: index.php:247
fe6d5185
AD
328msgid "All feeds:"
329msgstr "Alle Feeds:"
af163b85 330
c565a0cc 331#: index.php:249
fe6d5185 332msgid "(Un)hide read feeds"
ba4a4bec 333msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
a927fe7b 334
c565a0cc 335#: index.php:250
fe6d5185
AD
336msgid "Other actions:"
337msgstr "Andere Aktionen:"
a927fe7b 338
c565a0cc
AD
339#: index.php:251
340#: include/functions2.php:76
ba4a4bec
WW
341msgid "Toggle widescreen mode"
342msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
343
c565a0cc 344#: index.php:252
a927fe7b
AD
345msgid "Create label..."
346msgstr "Label erstellen..."
347
c565a0cc 348#: index.php:253
fe6d5185
AD
349msgid "Create filter..."
350msgstr "Filter erstellen..."
4bd24849 351
c565a0cc 352#: index.php:254
fe6d5185 353msgid "Keyboard shortcuts help"
ba4a4bec
WW
354msgstr "Tastaturkürzel..."
355
c565a0cc 356#: index.php:263
ba4a4bec
WW
357msgid "Logout"
358msgstr "Abmelden"
359
c565a0cc 360#: index.php:269
8b4bfd5c 361msgid "Updates are available from Git."
9a87d0d6 362msgstr "Git-Updates sind verfügbar"
8b4bfd5c 363
c565a0cc
AD
364#: prefs.php:33
365#: prefs.php:135
366#: include/functions2.php:105
dfabcb33 367#: classes/pref/prefs.php:435
ba4a4bec
WW
368msgid "Preferences"
369msgstr "Einstellungen"
2ea7ee5a 370
c565a0cc 371#: prefs.php:126
bf9b87b5 372msgid "Keyboard shortcuts"
ba4a4bec 373msgstr "Tastaturkürzel"
a927fe7b 374
c565a0cc 375#: prefs.php:127
d9d5ce4c
AD
376msgid "Exit preferences"
377msgstr "Einstellungen verlassen"
378
c565a0cc
AD
379#: prefs.php:138
380#: classes/pref/feeds.php:112
381#: classes/pref/feeds.php:1304
382#: classes/pref/feeds.php:1353
e84e813f
AD
383msgid "Feeds"
384msgstr "Feeds"
385
c565a0cc
AD
386#: prefs.php:141
387#: classes/pref/filters.php:248
bf9b87b5
AD
388msgid "Filters"
389msgstr "Filter"
a927fe7b 390
c565a0cc
AD
391#: prefs.php:144
392#: include/functions.php:1287
393#: include/functions.php:1940
219a08e8 394#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
395msgid "Labels"
396msgstr "Label"
397
c565a0cc 398#: prefs.php:148
bf9b87b5
AD
399msgid "Users"
400msgstr "Benutzer"
a927fe7b 401
c565a0cc 402#: prefs.php:151
219a08e8
AD
403msgid "System"
404msgstr "System"
405
c565a0cc
AD
406#: register.php:187
407#: include/login_form.php:252
fe6d5185
AD
408msgid "Create new account"
409msgstr "Neues Konto erstellen"
410
83e399b1 411#: register.php:193
bf9b87b5
AD
412msgid "New user registrations are administratively disabled."
413msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
a927fe7b 414
c565a0cc
AD
415#: register.php:197
416#: register.php:242
417#: register.php:255
418#: register.php:270
419#: register.php:289
420#: register.php:337
421#: register.php:347
422#: register.php:359
423#: classes/handler/public.php:742
424#: classes/handler/public.php:813
425#: classes/handler/public.php:911
426#: classes/handler/public.php:990
427#: classes/handler/public.php:1004
428#: classes/handler/public.php:1011
644f36a8 429#: classes/handler/public.php:1036
219a08e8
AD
430msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
431msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
432
83e399b1 433#: register.php:218
ec5ac2ec
AD
434msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
435msgstr "Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, werden gelöscht."
8182e647 436
83e399b1 437#: register.php:224
bf9b87b5
AD
438msgid "Desired login:"
439msgstr "Gewünschter Benutzername:"
a927fe7b 440
83e399b1 441#: register.php:227
bf9b87b5
AD
442msgid "Check availability"
443msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
a927fe7b 444
c565a0cc
AD
445#: register.php:229
446#: classes/handler/public.php:829
bf9b87b5
AD
447msgid "Email:"
448msgstr "E-Mail:"
a927fe7b 449
c565a0cc
AD
450#: register.php:232
451#: classes/handler/public.php:834
bf9b87b5
AD
452msgid "How much is two plus two:"
453msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
a927fe7b 454
83e399b1 455#: register.php:235
bf9b87b5
AD
456msgid "Submit registration"
457msgstr "Registrierung abschicken"
a927fe7b 458
83e399b1 459#: register.php:253
bf9b87b5 460msgid "Your registration information is incomplete."
219a08e8 461msgstr "Ihre Registrierungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 462
83e399b1 463#: register.php:268
bf9b87b5
AD
464msgid "Sorry, this username is already taken."
465msgstr "Leider ist dieser Benutzername schon vergeben."
8182e647 466
83e399b1 467#: register.php:287
bf9b87b5
AD
468msgid "Registration failed."
469msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
a927fe7b 470
83e399b1 471#: register.php:334
bf9b87b5
AD
472msgid "Account created successfully."
473msgstr "Konto erfolgreich erstellt."
a927fe7b 474
83e399b1 475#: register.php:356
bf9b87b5
AD
476msgid "New user registrations are currently closed."
477msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen."
a927fe7b 478
a9304780 479#: update.php:66
be212a00 480msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
ba4a4bec 481msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
e84e813f 482
c565a0cc
AD
483#: include/digest.php:109
484#: include/functions.php:1296
485#: include/functions.php:1841
486#: include/functions.php:1926
487#: include/functions.php:1948
488#: classes/opml.php:421
644f36a8 489#: classes/pref/feeds.php:228
ba4a4bec
WW
490msgid "Uncategorized"
491msgstr "Unkategorisiert"
492
cadaafb7 493#: include/feedbrowser.php:84
914a875d 494#, php-format
219a08e8
AD
495msgid "%d archived article"
496msgid_plural "%d archived articles"
497msgstr[0] "%d archivierter Artikel"
498msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
ba4a4bec 499
cadaafb7 500#: include/feedbrowser.php:108
ba4a4bec
WW
501msgid "No feeds found."
502msgstr "Keine Feeds gefunden."
5c33ecab 503
c565a0cc 504#: include/functions.php:989
a9304780
AD
505#, php-format
506msgid "%d min"
507msgstr "%d min"
508
c565a0cc
AD
509#: include/functions.php:1285
510#: include/functions.php:1938
a9304780
AD
511msgid "Special"
512msgstr "Sonderfeeds"
513
c565a0cc
AD
514#: include/functions.php:1789
515#: classes/pref/filters.php:229
644f36a8 516#: classes/pref/filters.php:507
a9304780
AD
517msgid "All feeds"
518msgstr "Alle Feeds"
519
c565a0cc 520#: include/functions.php:1993
a9304780
AD
521msgid "Starred articles"
522msgstr "Markierte Artikel"
523
c565a0cc 524#: include/functions.php:1995
a9304780
AD
525msgid "Published articles"
526msgstr "Veröffentlichte Artikel"
527
c565a0cc 528#: include/functions.php:1997
a9304780
AD
529msgid "Fresh articles"
530msgstr "Neue Artikel"
531
c565a0cc
AD
532#: include/functions.php:1999
533#: include/functions2.php:100
a9304780
AD
534msgid "All articles"
535msgstr "Alle Artikel"
536
c565a0cc 537#: include/functions.php:2001
a9304780
AD
538msgid "Archived articles"
539msgstr "Archivierte Artikel"
540
c565a0cc 541#: include/functions.php:2003
a9304780
AD
542msgid "Recently read"
543msgstr "Kürzlich gelesen"
544
ec5ac2ec 545#: include/functions2.php:52
ba4a4bec
WW
546msgid "Navigation"
547msgstr "Navigation"
a927fe7b 548
ec5ac2ec 549#: include/functions2.php:53
ba4a4bec
WW
550msgid "Open next feed"
551msgstr "Nächsten Feed öffnen"
a927fe7b 552
ec5ac2ec 553#: include/functions2.php:54
ba4a4bec
WW
554msgid "Open previous feed"
555msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
a927fe7b 556
ec5ac2ec 557#: include/functions2.php:55
ba4a4bec
WW
558msgid "Open next article"
559msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
a927fe7b 560
ec5ac2ec 561#: include/functions2.php:56
ba4a4bec
WW
562msgid "Open previous article"
563msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
a927fe7b 564
ec5ac2ec 565#: include/functions2.php:57
ba4a4bec 566msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
219a08e8 567msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
a927fe7b 568
ec5ac2ec 569#: include/functions2.php:58
ba4a4bec 570msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
219a08e8
AD
571msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
572
ec5ac2ec 573#: include/functions2.php:59
219a08e8 574msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 575msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
219a08e8 576
ec5ac2ec 577#: include/functions2.php:60
219a08e8 578msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 579msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
a927fe7b 580
ec5ac2ec 581#: include/functions2.php:61
ba4a4bec
WW
582msgid "Show search dialog"
583msgstr "Suchdialog anzeigen"
a927fe7b 584
ec5ac2ec 585#: include/functions2.php:62
ba4a4bec
WW
586msgid "Article"
587msgstr "Artikel"
fe6d5185 588
c565a0cc
AD
589#: include/functions2.php:63
590#: js/viewfeed.js:1883
ba4a4bec 591msgid "Toggle starred"
219a08e8 592msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
a927fe7b 593
c565a0cc
AD
594#: include/functions2.php:64
595#: js/viewfeed.js:1894
ba4a4bec 596msgid "Toggle published"
219a08e8 597msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
b63d9765 598
c565a0cc
AD
599#: include/functions2.php:65
600#: js/viewfeed.js:1872
ba4a4bec 601msgid "Toggle unread"
219a08e8 602msgstr "Gelesen-Status umschalten"
a927fe7b 603
ec5ac2ec 604#: include/functions2.php:66
ba4a4bec
WW
605msgid "Edit tags"
606msgstr "Tags bearbeiten"
2cd99257 607
ec5ac2ec 608#: include/functions2.php:67
ba4a4bec
WW
609msgid "Open in new window"
610msgstr "In neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 611
c565a0cc
AD
612#: include/functions2.php:68
613#: js/viewfeed.js:1913
ba4a4bec
WW
614msgid "Mark below as read"
615msgstr "Untere als gelesen markieren"
a927fe7b 616
c565a0cc
AD
617#: include/functions2.php:69
618#: js/viewfeed.js:1907
ba4a4bec
WW
619msgid "Mark above as read"
620msgstr "Obige als gelesen markieren"
a927fe7b 621
644f36a8 622#: include/functions2.php:70
ba4a4bec
WW
623msgid "Scroll down"
624msgstr "Nach unten scrollen"
a927fe7b 625
644f36a8 626#: include/functions2.php:71
ba4a4bec
WW
627msgid "Scroll up"
628msgstr "Nach oben scrollen"
a927fe7b 629
644f36a8 630#: include/functions2.php:72
ba4a4bec
WW
631msgid "Select article under cursor"
632msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
a927fe7b 633
644f36a8 634#: include/functions2.php:73
ba4a4bec
WW
635msgid "Email article"
636msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
bf9b87b5 637
644f36a8 638#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
639msgid "Close/collapse article"
640msgstr "Artikel schließen/verbergen"
641
644f36a8 642#: include/functions2.php:75
219a08e8
AD
643msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
644msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
645
c565a0cc
AD
646#: include/functions2.php:77
647#: plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
648msgid "Toggle embed original"
649msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
ba4a4bec 650
644f36a8 651#: include/functions2.php:78
ba4a4bec
WW
652msgid "Article selection"
653msgstr "Artikelauswahl"
654
644f36a8 655#: include/functions2.php:79
ba4a4bec
WW
656msgid "Select all articles"
657msgstr "Alle Artikel auswählen"
658
644f36a8 659#: include/functions2.php:80
ba4a4bec
WW
660msgid "Select unread"
661msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
662
644f36a8 663#: include/functions2.php:81
ba4a4bec
WW
664msgid "Select starred"
665msgstr "Markierte Artikel auswählen"
666
644f36a8 667#: include/functions2.php:82
ba4a4bec
WW
668msgid "Select published"
669msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
670
644f36a8 671#: include/functions2.php:83
ba4a4bec 672msgid "Invert selection"
219a08e8 673msgstr "Auswahl umkehren"
ba4a4bec 674
644f36a8 675#: include/functions2.php:84
ba4a4bec
WW
676msgid "Deselect everything"
677msgstr "Auswahl aufheben"
678
c565a0cc
AD
679#: include/functions2.php:85
680#: classes/pref/feeds.php:555
681#: classes/pref/feeds.php:823
ba4a4bec
WW
682msgid "Feed"
683msgstr "Feed"
684
644f36a8 685#: include/functions2.php:86
ba4a4bec 686msgid "Refresh current feed"
219a08e8 687msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
ba4a4bec 688
644f36a8 689#: include/functions2.php:87
ba4a4bec 690msgid "Un/hide read feeds"
219a08e8 691msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
ba4a4bec 692
c565a0cc
AD
693#: include/functions2.php:88
694#: classes/pref/feeds.php:1356
ba4a4bec
WW
695msgid "Subscribe to feed"
696msgstr "Feed abonnieren"
697
c565a0cc
AD
698#: include/functions2.php:89
699#: js/FeedTree.js:139
700#: js/PrefFeedTree.js:68
644f36a8 701#: js/viewfeed.js:2080
ba4a4bec
WW
702msgid "Edit feed"
703msgstr "Feed bearbeiten"
704
644f36a8 705#: include/functions2.php:91
ba4a4bec
WW
706msgid "Reverse headlines"
707msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
708
644f36a8 709#: include/functions2.php:92
c565a0cc
AD
710msgid "Toggle headline grouping"
711msgstr ""
712
713#: include/functions2.php:93
ba4a4bec
WW
714msgid "Debug feed update"
715msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
716
c565a0cc 717#: include/functions2.php:94
3d1c005b 718msgid "Debug viewfeed()"
372b7fa7 719msgstr "viewfeed() debuggen"
3d1c005b 720
c565a0cc
AD
721#: include/functions2.php:95
722#: js/FeedTree.js:182
ba4a4bec
WW
723msgid "Mark all feeds as read"
724msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
725
c565a0cc 726#: include/functions2.php:96
ba4a4bec
WW
727msgid "Un/collapse current category"
728msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
729
c565a0cc 730#: include/functions2.php:97
ba4a4bec
WW
731msgid "Toggle combined mode"
732msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
733
c565a0cc 734#: include/functions2.php:98
219a08e8
AD
735msgid "Toggle auto expand in combined mode"
736msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
737
c565a0cc 738#: include/functions2.php:99
ba4a4bec 739msgid "Go to"
219a08e8 740msgstr "Gehe zu"
ba4a4bec 741
c565a0cc 742#: include/functions2.php:101
ba4a4bec
WW
743msgid "Fresh"
744msgstr "Neu"
745
c565a0cc
AD
746#: include/functions2.php:104
747#: js/tt-rss.js:497
748#: js/tt-rss.js:673
ba4a4bec
WW
749msgid "Tag cloud"
750msgstr "Tagwolke"
751
c565a0cc 752#: include/functions2.php:106
ba4a4bec
WW
753msgid "Other"
754msgstr "Sonstiges"
755
c565a0cc
AD
756#: include/functions2.php:107
757#: classes/pref/labels.php:267
ba4a4bec
WW
758msgid "Create label"
759msgstr "Label erstellen"
760
c565a0cc
AD
761#: include/functions2.php:108
762#: classes/pref/filters.php:753
ba4a4bec
WW
763msgid "Create filter"
764msgstr "Filter erstellen"
765
c565a0cc 766#: include/functions2.php:109
ba4a4bec
WW
767msgid "Un/collapse sidebar"
768msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
769
c565a0cc 770#: include/functions2.php:110
ba4a4bec
WW
771msgid "Show help dialog"
772msgstr "Hilfe anzeigen"
773
c565a0cc 774#: include/functions2.php:665
be212a00 775#, php-format
ba4a4bec
WW
776msgid "Search results: %s"
777msgstr "Suchergebnisse: %s"
bf9b87b5 778
c565a0cc
AD
779#: include/functions2.php:1330
780#: classes/feeds.php:749
d3b0e348
AD
781msgid "comment"
782msgid_plural "comments"
b506d8eb
HA
783msgstr[0] "Kommentar"
784msgstr[1] "Kommentare"
d3b0e348 785
c565a0cc
AD
786#: include/functions2.php:1334
787#: classes/feeds.php:753
d3b0e348 788msgid "comments"
b506d8eb 789msgstr "Kommentare"
d3b0e348 790
c565a0cc 791#: include/functions2.php:1360
ba4a4bec
WW
792msgid " - "
793msgstr " - "
794
c565a0cc
AD
795#: include/functions2.php:1393
796#: include/functions2.php:1644
644f36a8 797#: classes/article.php:311
ba4a4bec
WW
798msgid "no tags"
799msgstr "Keine Tags"
800
c565a0cc
AD
801#: include/functions2.php:1403
802#: classes/feeds.php:735
ba4a4bec
WW
803msgid "Edit tags for this article"
804msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
805
c565a0cc
AD
806#: include/functions2.php:1435
807#: classes/feeds.php:682
ba4a4bec
WW
808msgid "Originally from:"
809msgstr "Original von:"
810
c565a0cc
AD
811#: include/functions2.php:1448
812#: classes/pref/feeds.php:574
813#: classes/feeds.php:695
ba4a4bec
WW
814msgid "Feed URL"
815msgstr "Feed URL"
816
c565a0cc
AD
817#: include/functions2.php:1485
818#: classes/backend.php:105
819#: classes/dlg.php:37
820#: classes/dlg.php:60
821#: classes/dlg.php:93
822#: classes/dlg.php:159
823#: classes/dlg.php:186
824#: classes/pref/feeds.php:1658
825#: classes/pref/feeds.php:1724
826#: classes/pref/filters.php:204
827#: classes/pref/prefs.php:1105
828#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102
829#: plugins/import_export/init.php:415
830#: plugins/import_export/init.php:461
831#: plugins/share/init.php:121
ba4a4bec
WW
832msgid "Close this window"
833msgstr "Fenster schließen"
834
c565a0cc 835#: include/functions2.php:1682
ba4a4bec
WW
836msgid "(edit note)"
837msgstr "(Notiz bearbeiten)"
838
c565a0cc 839#: include/functions2.php:1937
ba4a4bec
WW
840msgid "unknown type"
841msgstr "unbekannter Typ"
842
c565a0cc 843#: include/functions2.php:2014
ba4a4bec 844msgid "Attachments"
219a08e8 845msgstr "Anhänge"
2cd99257 846
c565a0cc
AD
847#: include/functions2.php:2456
848msgid "There is no error, the file uploaded with success"
849msgstr ""
850
851#: include/functions2.php:2457
852msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
853msgstr ""
854
855#: include/functions2.php:2458
856msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form"
857msgstr ""
858
859#: include/functions2.php:2459
860msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
861msgstr ""
862
863#: include/functions2.php:2460
864#, fuzzy
865msgid "No file was uploaded"
866msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
867
868#: include/functions2.php:2461
869msgid "Missing a temporary folder"
870msgstr ""
871
872#: include/functions2.php:2462
873msgid "Failed to write file to disk."
874msgstr ""
875
876#: include/functions2.php:2463
877msgid "A PHP extension stopped the file upload."
878msgstr ""
879
880#: include/login_form.php:197
881#: classes/handler/public.php:569
644f36a8 882#: classes/handler/public.php:824
219a08e8
AD
883msgid "Login:"
884msgstr "Benutzername:"
a927fe7b 885
c565a0cc
AD
886#: include/login_form.php:207
887#: classes/handler/public.php:572
219a08e8
AD
888msgid "Password:"
889msgstr "Passwort:"
e84e813f 890
3d1c005b 891#: include/login_form.php:213
219a08e8
AD
892msgid "I forgot my password"
893msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
a927fe7b 894
3d1c005b 895#: include/login_form.php:219
219a08e8
AD
896msgid "Profile:"
897msgstr "Profil:"
a927fe7b 898
c565a0cc
AD
899#: include/login_form.php:223
900#: classes/handler/public.php:311
901#: classes/pref/prefs.php:1043
902#: classes/rpc.php:63
219a08e8
AD
903msgid "Default profile"
904msgstr "Standardprofil"
a927fe7b 905
3d1c005b 906#: include/login_form.php:231
219a08e8
AD
907msgid "Use less traffic"
908msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
67ae092f 909
3d1c005b 910#: include/login_form.php:235
219a08e8 911msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
ec5ac2ec 912msgstr "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert die automatischen Aktualisierungen."
67ae092f 913
3d1c005b 914#: include/login_form.php:243
219a08e8
AD
915msgid "Remember me"
916msgstr "Erinnere dich an mich"
67ae092f 917
c565a0cc
AD
918#: include/login_form.php:249
919#: classes/handler/public.php:577
219a08e8
AD
920msgid "Log in"
921msgstr "Anmelden"
67ae092f 922
3d1c005b 923#: include/sessions.php:44
9e77d9a8 924msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
44fb0add 925msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Schema-Version wurde geändert)"
9e77d9a8 926
3d1c005b 927#: include/sessions.php:56
9e77d9a8 928msgid "Session failed to validate (user not found)"
44fb0add 929msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)"
9e77d9a8 930
3d1c005b 931#: include/sessions.php:65
9e77d9a8 932msgid "Session failed to validate (password changed)"
44fb0add 933msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)"
9e77d9a8 934
a9304780
AD
935#: classes/article.php:25
936msgid "Article not found."
937msgstr "Artikel nicht gefunden."
be212a00 938
644f36a8 939#: classes/article.php:197
a9304780
AD
940msgid "Tags for this article (separated by commas):"
941msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
be212a00 942
c565a0cc
AD
943#: classes/article.php:222
944#: classes/pref/labels.php:79
945#: classes/pref/users.php:98
946#: classes/pref/feeds.php:801
947#: classes/pref/feeds.php:943
948#: classes/pref/filters.php:485
949#: classes/pref/prefs.php:989
950#: plugins/instances/init.php:245
951#: plugins/nsfw/init.php:85
952#: plugins/note/init.php:51
953#: plugins/af_readability/init.php:71
954#: plugins/af_redditimgur/init.php:68
955#: plugins/af_psql_trgm/init.php:184
a9304780
AD
956#: plugins/mail/init.php:64
957msgid "Save"
958msgstr "Speichern"
be212a00 959
c565a0cc
AD
960#: classes/article.php:224
961#: classes/handler/public.php:546
962#: classes/handler/public.php:580
963#: classes/pref/labels.php:81
964#: classes/pref/users.php:100
965#: classes/pref/feeds.php:802
966#: classes/pref/feeds.php:946
967#: classes/pref/feeds.php:1865
968#: classes/pref/filters.php:488
969#: classes/pref/filters.php:902
970#: classes/pref/filters.php:983
971#: classes/pref/filters.php:1076
972#: classes/pref/prefs.php:991
973#: classes/feeds.php:1100
974#: classes/feeds.php:1150
975#: classes/feeds.php:1187
976#: plugins/instances/init.php:248
977#: plugins/instances/init.php:436
978#: plugins/note/init.php:53
a9304780 979#: plugins/mail/init.php:172
ec5ac2ec
AD
980msgid "Cancel"
981msgstr "Abbrechen"
982
c565a0cc
AD
983#: classes/opml.php:28
984#: classes/opml.php:33
644f36a8
AD
985msgid "OPML Utility"
986msgstr "OPML Werkzeug"
be212a00 987
644f36a8
AD
988#: classes/opml.php:37
989msgid "Importing OPML..."
990msgstr "Importiere OPML..."
be212a00 991
644f36a8
AD
992#: classes/opml.php:41
993msgid "Return to preferences"
994msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
995
996#: classes/opml.php:271
219a08e8 997#, php-format
644f36a8
AD
998msgid "Adding feed: %s"
999msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
be212a00 1000
644f36a8
AD
1001#: classes/opml.php:282
1002#, php-format
1003msgid "Duplicate feed: %s"
1004msgstr "Doppelter Feed: %s"
be212a00 1005
644f36a8
AD
1006#: classes/opml.php:296
1007#, php-format
1008msgid "Adding label %s"
1009msgstr "Füge Label %s hinzu"
be212a00 1010
644f36a8
AD
1011#: classes/opml.php:299
1012#, php-format
1013msgid "Duplicate label: %s"
1014msgstr "Doppeltes Label: %s"
be212a00 1015
644f36a8
AD
1016#: classes/opml.php:311
1017#, php-format
1018msgid "Setting preference key %s to %s"
1019msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
be212a00 1020
644f36a8
AD
1021#: classes/opml.php:343
1022msgid "Adding filter..."
1023msgstr "Füge Filter hinzu..."
be212a00 1024
644f36a8
AD
1025#: classes/opml.php:421
1026#, php-format
1027msgid "Processing category: %s"
1028msgstr "Verarbeite Kategorie: %s"
be212a00 1029
c565a0cc 1030#: classes/opml.php:470
644f36a8
AD
1031#, php-format
1032msgid "Upload failed with error code %d"
1033msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
be212a00 1034
c565a0cc
AD
1035#: classes/opml.php:484
1036#: plugins/import_export/init.php:442
644f36a8
AD
1037msgid "Unable to move uploaded file."
1038msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben."
be212a00 1039
c565a0cc
AD
1040#: classes/opml.php:488
1041#: plugins/import_export/init.php:446
644f36a8
AD
1042msgid "Error: please upload OPML file."
1043msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
be212a00 1044
644f36a8
AD
1045#: classes/opml.php:499
1046msgid "Error: unable to find moved OPML file."
1047msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
be212a00 1048
644f36a8
AD
1049#: classes/opml.php:506
1050msgid "Error while parsing document."
1051msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
be212a00 1052
644f36a8
AD
1053#: classes/backend.php:33
1054msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
1055msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
be212a00 1056
644f36a8
AD
1057#: classes/backend.php:38
1058msgid "Keyboard Shortcuts"
1059msgstr "Tastaturkürzel"
83e399b1 1060
644f36a8
AD
1061#: classes/backend.php:61
1062msgid "Shift"
1063msgstr "Shift"
be212a00 1064
644f36a8
AD
1065#: classes/backend.php:64
1066msgid "Ctrl"
1067msgstr "Strg"
914a875d 1068
644f36a8
AD
1069#: classes/backend.php:99
1070msgid "Help topic not found."
1071msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
914a875d 1072
644f36a8
AD
1073#: classes/dlg.php:17
1074msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
1075msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
914a875d 1076
644f36a8
AD
1077#: classes/dlg.php:48
1078msgid "Your Public OPML URL is:"
1079msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
be212a00 1080
c565a0cc
AD
1081#: classes/dlg.php:57
1082#: classes/dlg.php:183
1083#: plugins/share/init.php:118
644f36a8
AD
1084msgid "Generate new URL"
1085msgstr "Erzeuge neue URL"
219a08e8 1086
644f36a8
AD
1087#: classes/dlg.php:71
1088msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
1089msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
be212a00 1090
c565a0cc
AD
1091#: classes/dlg.php:75
1092#: classes/dlg.php:84
644f36a8
AD
1093msgid "Last update:"
1094msgstr "Letzte Aktualisierung:"
4676b4fc 1095
644f36a8
AD
1096#: classes/dlg.php:80
1097msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
1098msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
4676b4fc 1099
644f36a8
AD
1100#: classes/dlg.php:174
1101msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
1102msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
4676b4fc 1103
c565a0cc
AD
1104#: classes/handler/public.php:510
1105#: plugins/bookmarklets/init.php:40
644f36a8
AD
1106msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
1107msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
219a08e8 1108
644f36a8
AD
1109#: classes/handler/public.php:518
1110msgid "Title:"
1111msgstr "Titel:"
4676b4fc 1112
c565a0cc
AD
1113#: classes/handler/public.php:520
1114#: classes/pref/feeds.php:572
1115#: plugins/instances/init.php:212
1116#: plugins/instances/init.php:401
644f36a8
AD
1117msgid "URL:"
1118msgstr "URL:"
4676b4fc 1119
644f36a8
AD
1120#: classes/handler/public.php:522
1121msgid "Content:"
1122msgstr "Inhalt:"
be212a00 1123
644f36a8
AD
1124#: classes/handler/public.php:524
1125msgid "Labels:"
1126msgstr "Label:"
be212a00 1127
644f36a8
AD
1128#: classes/handler/public.php:543
1129msgid "Shared article will appear in the Published feed."
1130msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
be212a00 1131
644f36a8
AD
1132#: classes/handler/public.php:545
1133msgid "Share"
1134msgstr "Teilen"
be212a00 1135
644f36a8
AD
1136#: classes/handler/public.php:567
1137msgid "Not logged in"
1138msgstr "Nicht angemeldet"
be212a00 1139
644f36a8
AD
1140#: classes/handler/public.php:626
1141msgid "Incorrect username or password"
1142msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
be212a00 1143
644f36a8
AD
1144#: classes/handler/public.php:678
1145#, php-format
1146msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1147msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
3d1c005b 1148
644f36a8
AD
1149#: classes/handler/public.php:681
1150#, php-format
1151msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1152msgstr "<b>%s</b> abonniert."
3d1c005b 1153
644f36a8
AD
1154#: classes/handler/public.php:684
1155#, php-format
1156msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1157msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
be212a00 1158
644f36a8
AD
1159#: classes/handler/public.php:687
1160#, php-format
1161msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
1162msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
be212a00 1163
644f36a8
AD
1164#: classes/handler/public.php:690
1165msgid "Multiple feed URLs found."
1166msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
914a875d 1167
644f36a8 1168#: classes/handler/public.php:694
914a875d 1169#, php-format
644f36a8
AD
1170msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
1171msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
a9304780 1172
644f36a8
AD
1173#: classes/handler/public.php:712
1174msgid "Subscribe to selected feed"
1175msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
914a875d 1176
644f36a8
AD
1177#: classes/handler/public.php:737
1178msgid "Edit subscription options"
1179msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
914a875d 1180
644f36a8
AD
1181#: classes/handler/public.php:774
1182msgid "Password recovery"
1183msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
914a875d 1184
644f36a8
AD
1185#: classes/handler/public.php:817
1186msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
1187msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
914a875d 1188
c565a0cc
AD
1189#: classes/handler/public.php:839
1190#: classes/pref/users.php:350
644f36a8
AD
1191msgid "Reset password"
1192msgstr "Passwort zurücksetzen"
914a875d 1193
644f36a8
AD
1194#: classes/handler/public.php:849
1195msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1196msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
914a875d 1197
c565a0cc
AD
1198#: classes/handler/public.php:853
1199#: classes/handler/public.php:919
644f36a8
AD
1200msgid "Go back"
1201msgstr "Zurück"
914a875d 1202
644f36a8
AD
1203#: classes/handler/public.php:890
1204msgid "[tt-rss] Password reset request"
1205msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
914a875d 1206
644f36a8
AD
1207#: classes/handler/public.php:915
1208msgid "Sorry, login and email combination not found."
1209msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
914a875d 1210
644f36a8
AD
1211#: classes/handler/public.php:937
1212msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1213msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
914a875d 1214
644f36a8
AD
1215#: classes/handler/public.php:963
1216msgid "Database Updater"
1217msgstr "Datenbank-Updater"
914a875d 1218
644f36a8
AD
1219#: classes/handler/public.php:1028
1220msgid "Perform updates"
1221msgstr "Aktualisierungen durchführen"
ec5ac2ec 1222
c565a0cc
AD
1223#: classes/pref/labels.php:22
1224#: classes/pref/filters.php:348
644f36a8
AD
1225#: classes/pref/filters.php:823
1226msgid "Caption"
1227msgstr "Titel"
ec5ac2ec 1228
644f36a8
AD
1229#: classes/pref/labels.php:37
1230msgid "Colors"
1231msgstr "Farben"
ec5ac2ec 1232
644f36a8
AD
1233#: classes/pref/labels.php:42
1234msgid "Foreground:"
1235msgstr "Vordergrund"
ec5ac2ec 1236
644f36a8
AD
1237#: classes/pref/labels.php:42
1238msgid "Background:"
1239msgstr "Hintergrund"
ec5ac2ec 1240
644f36a8
AD
1241#: classes/pref/labels.php:232
1242#, php-format
1243msgid "Created label <b>%s</b>"
1244msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
ec5ac2ec 1245
c565a0cc
AD
1246#: classes/pref/labels.php:258
1247#: classes/pref/users.php:334
1248#: classes/pref/feeds.php:1344
1249#: classes/pref/feeds.php:1606
1250#: classes/pref/feeds.php:1670
1251#: classes/pref/filters.php:359
1252#: classes/pref/filters.php:407
1253#: classes/pref/filters.php:744
1254#: classes/pref/filters.php:832
1255#: classes/pref/filters.php:859
1256#: classes/pref/prefs.php:1000
1257#: plugins/instances/init.php:284
644f36a8
AD
1258msgid "Select"
1259msgstr "Auswahl"
3d1c005b 1260
c565a0cc
AD
1261#: classes/pref/labels.php:261
1262#: classes/pref/users.php:337
1263#: classes/pref/feeds.php:1347
1264#: classes/pref/feeds.php:1609
1265#: classes/pref/feeds.php:1673
1266#: classes/pref/filters.php:362
1267#: classes/pref/filters.php:410
1268#: classes/pref/filters.php:747
1269#: classes/pref/filters.php:835
1270#: classes/pref/filters.php:862
1271#: classes/pref/prefs.php:1003
1272#: classes/feeds.php:90
644f36a8
AD
1273#: plugins/instances/init.php:287
1274msgid "All"
1275msgstr "Alle"
3d1c005b 1276
c565a0cc
AD
1277#: classes/pref/labels.php:263
1278#: classes/pref/users.php:339
1279#: classes/pref/feeds.php:1349
1280#: classes/pref/feeds.php:1611
1281#: classes/pref/feeds.php:1675
1282#: classes/pref/filters.php:364
1283#: classes/pref/filters.php:412
1284#: classes/pref/filters.php:749
1285#: classes/pref/filters.php:837
1286#: classes/pref/filters.php:864
1287#: classes/pref/prefs.php:1005
1288#: classes/feeds.php:93
644f36a8
AD
1289#: plugins/instances/init.php:289
1290msgid "None"
1291msgstr "Keine"
3d1c005b 1292
c565a0cc
AD
1293#: classes/pref/labels.php:270
1294#: classes/pref/users.php:348
1295#: classes/pref/feeds.php:767
1296#: classes/pref/filters.php:478
1297#: classes/pref/filters.php:766
1298#: classes/feeds.php:1149
644f36a8
AD
1299#: plugins/instances/init.php:294
1300msgid "Remove"
1301msgstr "Entfernen"
3d1c005b 1302
644f36a8
AD
1303#: classes/pref/labels.php:273
1304msgid "Clear colors"
1305msgstr "Farben löschen"
3d1c005b 1306
c565a0cc
AD
1307#: classes/pref/users.php:6
1308#: classes/pref/system.php:8
644f36a8
AD
1309#: plugins/instances/init.php:154
1310msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1311msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen."
3d1c005b 1312
644f36a8
AD
1313#: classes/pref/users.php:24
1314msgid "Edit user"
1315msgstr "Benutzer bearbeiten"
3d1c005b 1316
c565a0cc
AD
1317#: classes/pref/users.php:56
1318#: classes/pref/feeds.php:637
1319#: classes/pref/feeds.php:878
1320#: classes/feeds.php:1070
644f36a8
AD
1321msgid "Authentication"
1322msgstr "Authentifizierung"
3d1c005b 1323
644f36a8
AD
1324#: classes/pref/users.php:59
1325msgid "Access level: "
1326msgstr "Zugriffsberechtigung: "
3d1c005b 1327
c565a0cc
AD
1328#: classes/pref/users.php:77
1329#: classes/pref/feeds.php:667
1330#: classes/pref/feeds.php:896
644f36a8
AD
1331msgid "Options"
1332msgstr "Optionen"
3d1c005b 1333
c565a0cc
AD
1334#: classes/pref/users.php:91
1335#: js/prefs.js:570
644f36a8
AD
1336msgid "User details"
1337msgstr "Benutzerdetails"
3d1c005b 1338
644f36a8
AD
1339#: classes/pref/users.php:118
1340msgid "User not found"
1341msgstr "Benutzer nicht gefunden"
3d1c005b 1342
c565a0cc
AD
1343#: classes/pref/users.php:132
1344#: classes/pref/users.php:400
644f36a8
AD
1345msgid "Registered"
1346msgstr "Registriert"
3d1c005b 1347
644f36a8
AD
1348#: classes/pref/users.php:133
1349msgid "Last logged in"
1350msgstr "Zuletzt angemeldet"
3d1c005b 1351
644f36a8
AD
1352#: classes/pref/users.php:140
1353msgid "Subscribed feeds count"
1354msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
ec5ac2ec 1355
644f36a8
AD
1356#: classes/pref/users.php:141
1357msgid "Stored articles"
1358msgstr "gespeicherte Artikel"
ec5ac2ec 1359
c565a0cc
AD
1360#: classes/pref/users.php:145
1361#: classes/pref/users.php:399
644f36a8
AD
1362msgid "Subscribed feeds"
1363msgstr "Abonnierte Feeds"
ec5ac2ec 1364
644f36a8
AD
1365#: classes/pref/users.php:232
1366#, php-format
1367msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1368msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
ec5ac2ec 1369
644f36a8
AD
1370#: classes/pref/users.php:239
1371#, php-format
1372msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1373msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
ec5ac2ec 1374
644f36a8
AD
1375#: classes/pref/users.php:243
1376#, php-format
1377msgid "User <b>%s</b> already exists."
1378msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
ec5ac2ec 1379
644f36a8
AD
1380#: classes/pref/users.php:265
1381#, php-format
1382msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1383msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
ec5ac2ec 1384
644f36a8
AD
1385#: classes/pref/users.php:267
1386#, php-format
1387msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1388msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
ec5ac2ec 1389
644f36a8
AD
1390#: classes/pref/users.php:291
1391msgid "[tt-rss] Password change notification"
1392msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
ec5ac2ec 1393
c565a0cc
AD
1394#: classes/pref/users.php:324
1395#: classes/pref/feeds.php:1340
1396#: classes/pref/filters.php:740
1397#: classes/feeds.php:1120
1398#: classes/feeds.php:1186
644f36a8
AD
1399#: js/tt-rss.js:174
1400msgid "Search"
1401msgstr "Suchen"
ec5ac2ec 1402
644f36a8
AD
1403#: classes/pref/users.php:342
1404msgid "Create user"
1405msgstr "Benutzer anlegen"
ec5ac2ec 1406
c565a0cc
AD
1407#: classes/pref/users.php:346
1408#: classes/pref/filters.php:759
644f36a8
AD
1409#: plugins/instances/init.php:293
1410msgid "Edit"
1411msgstr "Bearbeiten"
ec5ac2ec 1412
c565a0cc
AD
1413#: classes/pref/users.php:397
1414#: classes/pref/feeds.php:643
1415#: classes/pref/feeds.php:882
1416#: classes/pref/feeds.php:1842
644f36a8
AD
1417#: classes/feeds.php:1074
1418msgid "Login"
1419msgstr "Benutzername"
ec5ac2ec 1420
644f36a8
AD
1421#: classes/pref/users.php:398
1422msgid "Access Level"
1423msgstr "Zugriffsberechtigung"
ec5ac2ec 1424
644f36a8
AD
1425#: classes/pref/users.php:401
1426msgid "Last login"
1427msgstr "Zuletzt angemeldet"
ec5ac2ec 1428
c565a0cc
AD
1429#: classes/pref/users.php:420
1430#: plugins/instances/init.php:334
644f36a8
AD
1431msgid "Click to edit"
1432msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
ec5ac2ec 1433
644f36a8
AD
1434#: classes/pref/users.php:441
1435msgid "No users defined."
1436msgstr "Keine Benutzer definiert."
ec5ac2ec 1437
644f36a8
AD
1438#: classes/pref/users.php:443
1439msgid "No matching users found."
1440msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
ec5ac2ec 1441
644f36a8
AD
1442#: classes/pref/system.php:29
1443msgid "Error Log"
1444msgstr "Fehler-Protokoll"
ec5ac2ec 1445
644f36a8
AD
1446#: classes/pref/system.php:40
1447msgid "Refresh"
1448msgstr "Neuladen"
a9304780 1449
644f36a8
AD
1450#: classes/pref/system.php:43
1451msgid "Clear log"
1452msgstr "Protokoll löschen"
ec5ac2ec 1453
644f36a8
AD
1454#: classes/pref/system.php:48
1455msgid "Error"
1456msgstr "Fehler"
ec5ac2ec 1457
644f36a8
AD
1458#: classes/pref/system.php:49
1459msgid "Filename"
1460msgstr "Dateiname"
ec5ac2ec 1461
644f36a8
AD
1462#: classes/pref/system.php:50
1463msgid "Message"
1464msgstr "Meldung"
1465
1466#: classes/pref/system.php:52
1467msgid "Date"
1468msgstr "Datum"
ec5ac2ec 1469
a9304780
AD
1470#: classes/pref/feeds.php:15
1471msgid "Check to enable field"
1472msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren"
ec5ac2ec 1473
c565a0cc
AD
1474#: classes/pref/feeds.php:65
1475#: classes/pref/feeds.php:214
1476#: classes/pref/feeds.php:258
1477#: classes/pref/feeds.php:264
a9304780
AD
1478#: classes/pref/feeds.php:290
1479#, php-format
1480msgid "(%d feed)"
1481msgid_plural "(%d feeds)"
1482msgstr[0] "(%d Feed)"
1483msgstr[1] "(%d Feeds)"
ec5ac2ec 1484
c565a0cc
AD
1485#: classes/pref/feeds.php:537
1486#: classes/pref/prefs.php:18
644f36a8
AD
1487msgid "General"
1488msgstr "Allgemein"
1489
a9304780
AD
1490#: classes/pref/feeds.php:561
1491msgid "Feed Title"
1492msgstr "Feed-Titel"
ec5ac2ec 1493
c565a0cc
AD
1494#: classes/pref/feeds.php:595
1495#: classes/pref/feeds.php:830
1496#: classes/pref/feeds.php:1828
1497#: classes/feeds.php:1050
644f36a8
AD
1498msgid "Place in category:"
1499msgstr "In Kategorie einordnen:"
ec5ac2ec 1500
c565a0cc
AD
1501#: classes/pref/feeds.php:608
1502#: classes/pref/feeds.php:844
a9304780
AD
1503msgid "Language:"
1504msgstr "Sprache:"
ec5ac2ec 1505
c565a0cc
AD
1506#: classes/pref/feeds.php:615
1507#: classes/pref/feeds.php:853
a9304780
AD
1508msgid "Update"
1509msgstr "Aktualisieren"
4676b4fc 1510
c565a0cc
AD
1511#: classes/pref/feeds.php:630
1512#: classes/pref/feeds.php:869
a9304780
AD
1513msgid "Article purging:"
1514msgstr "Artikel löschen:"
4676b4fc 1515
c565a0cc
AD
1516#: classes/pref/feeds.php:658
1517#: classes/pref/feeds.php:890
1518#: classes/pref/feeds.php:1845
1519#: classes/pref/prefs.php:245
1520#: classes/feeds.php:1078
644f36a8
AD
1521msgid "Password"
1522msgstr "Passwort"
1523
c565a0cc 1524#: classes/pref/feeds.php:662
a9304780
AD
1525msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1526msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
be212a00 1527
c565a0cc
AD
1528#: classes/pref/feeds.php:681
1529#: classes/pref/feeds.php:900
a9304780
AD
1530msgid "Hide from Popular feeds"
1531msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
5e28bc1a 1532
c565a0cc
AD
1533#: classes/pref/feeds.php:693
1534#: classes/pref/feeds.php:906
a9304780
AD
1535msgid "Include in e-mail digest"
1536msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
be212a00 1537
c565a0cc
AD
1538#: classes/pref/feeds.php:706
1539#: classes/pref/feeds.php:912
a9304780
AD
1540msgid "Always display image attachments"
1541msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
be212a00 1542
c565a0cc
AD
1543#: classes/pref/feeds.php:719
1544#: classes/pref/feeds.php:920
a9304780
AD
1545msgid "Do not embed images"
1546msgstr "Bilder nicht einbetten"
3d1c005b 1547
c565a0cc
AD
1548#: classes/pref/feeds.php:732
1549#: classes/pref/feeds.php:928
3d1c005b
RR
1550msgid "Cache images locally"
1551msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
be212a00 1552
c565a0cc
AD
1553#: classes/pref/feeds.php:744
1554#: classes/pref/feeds.php:934
3d1c005b
RR
1555msgid "Mark updated articles as unread"
1556msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
be212a00 1557
c565a0cc 1558#: classes/pref/feeds.php:748
3d1c005b
RR
1559msgid "Icon"
1560msgstr "Symbol"
4676b4fc 1561
c565a0cc 1562#: classes/pref/feeds.php:765
3d1c005b
RR
1563msgid "Replace"
1564msgstr "Ersetzen"
4676b4fc 1565
c565a0cc
AD
1566#: classes/pref/feeds.php:772
1567#: classes/pref/prefs.php:706
644f36a8
AD
1568msgid "Plugins"
1569msgstr "Plugins"
1570
c565a0cc 1571#: classes/pref/feeds.php:792
3d1c005b
RR
1572msgid "Resubscribe to push updates"
1573msgstr "Abonnierte Feeds:"
4676b4fc 1574
c565a0cc 1575#: classes/pref/feeds.php:799
3d1c005b
RR
1576msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1577msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
4676b4fc 1578
c565a0cc
AD
1579#: classes/pref/feeds.php:1207
1580#: classes/pref/feeds.php:1260
3d1c005b
RR
1581msgid "All done."
1582msgstr "Fertig."
be212a00 1583
c565a0cc 1584#: classes/pref/feeds.php:1315
3d1c005b
RR
1585msgid "Feeds with errors"
1586msgstr "Feeds mit Fehlern"
914a875d 1587
c565a0cc 1588#: classes/pref/feeds.php:1322
3d1c005b
RR
1589msgid "Inactive feeds"
1590msgstr "Inaktive Feeds"
be212a00 1591
c565a0cc 1592#: classes/pref/feeds.php:1358
3d1c005b
RR
1593msgid "Edit selected feeds"
1594msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
be212a00 1595
c565a0cc
AD
1596#: classes/pref/feeds.php:1360
1597#: classes/pref/feeds.php:1374
644f36a8 1598#: classes/pref/filters.php:762
a9304780
AD
1599msgid "Reset sort order"
1600msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
1601
c565a0cc
AD
1602#: classes/pref/feeds.php:1362
1603#: js/prefs.js:1737
3d1c005b
RR
1604msgid "Batch subscribe"
1605msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
be212a00 1606
c565a0cc 1607#: classes/pref/feeds.php:1369
3d1c005b
RR
1608msgid "Categories"
1609msgstr "Kategorien"
ba4a4bec 1610
c565a0cc 1611#: classes/pref/feeds.php:1372
3d1c005b
RR
1612msgid "Add category"
1613msgstr "Kategorie anlegen"
ba4a4bec 1614
c565a0cc 1615#: classes/pref/feeds.php:1376
3d1c005b
RR
1616msgid "Remove selected"
1617msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
ba4a4bec 1618
c565a0cc 1619#: classes/pref/feeds.php:1387
3d1c005b
RR
1620msgid "More actions..."
1621msgstr "Mehr Aktionen..."
ba4a4bec 1622
c565a0cc 1623#: classes/pref/feeds.php:1391
3d1c005b
RR
1624msgid "Manual purge"
1625msgstr "Manuelles Löschen"
ba4a4bec 1626
c565a0cc 1627#: classes/pref/feeds.php:1395
3d1c005b
RR
1628msgid "Clear feed data"
1629msgstr "Feed-Daten löschen"
ba4a4bec 1630
c565a0cc
AD
1631#: classes/pref/feeds.php:1396
1632#: classes/pref/filters.php:770
a9304780
AD
1633msgid "Rescore articles"
1634msgstr "Artikel neu bewerten"
1635
c565a0cc 1636#: classes/pref/feeds.php:1448
3d1c005b
RR
1637msgid "OPML"
1638msgstr "OPML"
be212a00 1639
c565a0cc 1640#: classes/pref/feeds.php:1450
3d1c005b
RR
1641msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1642msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
be212a00 1643
c565a0cc 1644#: classes/pref/feeds.php:1451
3d1c005b
RR
1645msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1646msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
be212a00 1647
c565a0cc 1648#: classes/pref/feeds.php:1464
3d1c005b
RR
1649msgid "Import my OPML"
1650msgstr "OPML importieren"
219a08e8 1651
c565a0cc 1652#: classes/pref/feeds.php:1470
3d1c005b
RR
1653msgid "Filename:"
1654msgstr "Dateiname:"
be212a00 1655
c565a0cc 1656#: classes/pref/feeds.php:1472
3d1c005b
RR
1657msgid "Include settings"
1658msgstr "Inklusive Einstellungen"
be212a00 1659
c565a0cc 1660#: classes/pref/feeds.php:1476
3d1c005b
RR
1661msgid "Export OPML"
1662msgstr "OPML exportieren"
be212a00 1663
c565a0cc 1664#: classes/pref/feeds.php:1480
3d1c005b
RR
1665msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1666msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
be212a00 1667
c565a0cc 1668#: classes/pref/feeds.php:1484
3d1c005b
RR
1669msgid "Public OPML URL"
1670msgstr "Öffentliche OPML-URL"
be212a00 1671
c565a0cc 1672#: classes/pref/feeds.php:1485
3d1c005b
RR
1673msgid "Display published OPML URL"
1674msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
be212a00 1675
c565a0cc 1676#: classes/pref/feeds.php:1494
3d1c005b
RR
1677msgid "Firefox integration"
1678msgstr "Firefox-Integration"
be212a00 1679
c565a0cc 1680#: classes/pref/feeds.php:1496
3d1c005b
RR
1681msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1682msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
219a08e8 1683
c565a0cc 1684#: classes/pref/feeds.php:1503
3d1c005b
RR
1685msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1686msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
be212a00 1687
c565a0cc 1688#: classes/pref/feeds.php:1511
3d1c005b
RR
1689msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1690msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
be212a00 1691
c565a0cc 1692#: classes/pref/feeds.php:1513
3d1c005b
RR
1693msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1694msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
be212a00 1695
c565a0cc
AD
1696#: classes/pref/feeds.php:1520
1697#: classes/feeds.php:54
1698#: classes/feeds.php:134
644f36a8
AD
1699msgid "View as RSS"
1700msgstr "Als RSS anzeigen"
1701
c565a0cc 1702#: classes/pref/feeds.php:1521
3d1c005b
RR
1703msgid "Display URL"
1704msgstr "Zeige URL an"
be212a00 1705
c565a0cc 1706#: classes/pref/feeds.php:1524
3d1c005b
RR
1707msgid "Clear all generated URLs"
1708msgstr "Alle generierten URLs löschen"
219a08e8 1709
c565a0cc 1710#: classes/pref/feeds.php:1602
3d1c005b
RR
1711msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1712msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
be212a00 1713
c565a0cc
AD
1714#: classes/pref/feeds.php:1636
1715#: classes/pref/feeds.php:1700
3d1c005b
RR
1716msgid "Click to edit feed"
1717msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
be212a00 1718
c565a0cc
AD
1719#: classes/pref/feeds.php:1654
1720#: classes/pref/feeds.php:1720
3d1c005b
RR
1721msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1722msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
a927fe7b 1723
c565a0cc 1724#: classes/pref/feeds.php:1825
3d1c005b
RR
1725msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1726msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
a927fe7b 1727
c565a0cc 1728#: classes/pref/feeds.php:1834
3d1c005b
RR
1729msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1730msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
d9d5ce4c 1731
c565a0cc 1732#: classes/pref/feeds.php:1857
3d1c005b
RR
1733msgid "Feeds require authentication."
1734msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
a927fe7b 1735
c565a0cc
AD
1736#: classes/pref/feeds.php:1864
1737#: classes/feeds.php:1094
1738#: classes/feeds.php:1148
644f36a8
AD
1739msgid "Subscribe"
1740msgstr "Abonnieren"
1741
a9304780
AD
1742#: classes/pref/filters.php:151
1743msgid "Preview article"
1744msgstr "Artikel-Vorschau"
914a875d 1745
c565a0cc
AD
1746#: classes/pref/filters.php:239
1747#: classes/pref/filters.php:518
a9304780
AD
1748msgid "(inverse)"
1749msgstr "Invertiert"
914a875d 1750
c565a0cc
AD
1751#: classes/pref/filters.php:235
1752#: classes/pref/filters.php:517
a9304780
AD
1753#, php-format
1754msgid "%s on %s in %s %s"
1755msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
a927fe7b 1756
c565a0cc
AD
1757#: classes/pref/filters.php:354
1758#: classes/pref/filters.php:827
644f36a8 1759#: classes/pref/filters.php:942
a9304780
AD
1760msgid "Match"
1761msgstr "Kriterien"
3d1c005b 1762
c565a0cc
AD
1763#: classes/pref/filters.php:368
1764#: classes/pref/filters.php:416
1765#: classes/pref/filters.php:841
1766#: classes/pref/filters.php:868
a9304780
AD
1767msgid "Add"
1768msgstr "Hinzufügen"
6c8a161d 1769
c565a0cc
AD
1770#: classes/pref/filters.php:371
1771#: classes/pref/filters.php:419
1772#: classes/pref/filters.php:844
1773#: classes/pref/filters.php:871
644f36a8
AD
1774#: classes/feeds.php:116
1775msgid "Delete"
1776msgstr "Löschen"
1777
c565a0cc
AD
1778#: classes/pref/filters.php:402
1779#: classes/pref/filters.php:854
a9304780
AD
1780msgid "Apply actions"
1781msgstr "Aktionen anwenden"
67ae092f 1782
c565a0cc
AD
1783#: classes/pref/filters.php:452
1784#: classes/pref/filters.php:883
a9304780
AD
1785msgid "Enabled"
1786msgstr "Aktiviert"
219a08e8 1787
c565a0cc
AD
1788#: classes/pref/filters.php:461
1789#: classes/pref/filters.php:886
a9304780
AD
1790msgid "Match any rule"
1791msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
a927fe7b 1792
c565a0cc
AD
1793#: classes/pref/filters.php:470
1794#: classes/pref/filters.php:889
a9304780
AD
1795msgid "Inverse matching"
1796msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
00345909 1797
c565a0cc
AD
1798#: classes/pref/filters.php:482
1799#: classes/pref/filters.php:896
a9304780
AD
1800msgid "Test"
1801msgstr "Test"
219a08e8 1802
644f36a8 1803#: classes/pref/filters.php:756
a9304780
AD
1804msgid "Combine"
1805msgstr "Zusammenfügen"
4676b4fc 1806
644f36a8 1807#: classes/pref/filters.php:899
a9304780
AD
1808msgid "Create"
1809msgstr "Erstellen"
a927fe7b 1810
644f36a8 1811#: classes/pref/filters.php:954
a9304780
AD
1812msgid "Inverse regular expression matching"
1813msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
219a08e8 1814
644f36a8 1815#: classes/pref/filters.php:956
a9304780
AD
1816msgid "on field"
1817msgstr "in Feld"
219a08e8 1818
c565a0cc
AD
1819#: classes/pref/filters.php:962
1820#: js/PrefFilterTree.js:64
a9304780
AD
1821msgid "in"
1822msgstr "in"
219a08e8 1823
644f36a8 1824#: classes/pref/filters.php:975
a9304780
AD
1825msgid "Wiki: Filters"
1826msgstr "Wiki:Filter"
219a08e8 1827
644f36a8 1828#: classes/pref/filters.php:980
a9304780
AD
1829msgid "Save rule"
1830msgstr "Regel speichern"
219a08e8 1831
c565a0cc
AD
1832#: classes/pref/filters.php:980
1833#: js/functions.js:1012
a9304780
AD
1834msgid "Add rule"
1835msgstr "Regel hinzufügen"
219a08e8 1836
644f36a8 1837#: classes/pref/filters.php:1003
a9304780
AD
1838msgid "Perform Action"
1839msgstr "Aktion ausführen"
219a08e8 1840
644f36a8 1841#: classes/pref/filters.php:1054
a9304780
AD
1842msgid "No actions available"
1843msgstr "keine Aktionen verfügbar"
219a08e8 1844
644f36a8 1845#: classes/pref/filters.php:1073
a9304780
AD
1846msgid "Save action"
1847msgstr "Aktion speichern"
219a08e8 1848
c565a0cc
AD
1849#: classes/pref/filters.php:1073
1850#: js/functions.js:1038
a9304780
AD
1851msgid "Add action"
1852msgstr "Aktion hinzufügen"
219a08e8 1853
644f36a8 1854#: classes/pref/filters.php:1097
a9304780
AD
1855msgid "[No caption]"
1856msgstr "[kein Titel]"
219a08e8 1857
644f36a8 1858#: classes/pref/filters.php:1099
a9304780
AD
1859#, php-format
1860msgid "%s (%d rule)"
1861msgid_plural "%s (%d rules)"
1862msgstr[0] "%s (%d Regel)"
1863msgstr[1] "%s (%d Regeln)"
219a08e8 1864
644f36a8 1865#: classes/pref/filters.php:1114
a9304780
AD
1866msgid "matches any rule"
1867msgstr "erfüllt alle Regeln"
219a08e8 1868
644f36a8 1869#: classes/pref/filters.php:1117
a9304780
AD
1870#, php-format
1871msgid "%s (+%d action)"
1872msgid_plural "%s (+%d actions)"
1873msgstr[0] "%s (+%d Aktion)"
1874msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)"
219a08e8 1875
644f36a8
AD
1876#: classes/pref/prefs.php:19
1877msgid "Interface"
1878msgstr "Oberfläche"
219a08e8 1879
644f36a8
AD
1880#: classes/pref/prefs.php:20
1881msgid "Advanced"
1882msgstr "Erweiterte Einstellungen"
a9304780 1883
644f36a8
AD
1884#: classes/pref/prefs.php:21
1885msgid "Digest"
1886msgstr "Zusammenfassung"
a9304780 1887
644f36a8
AD
1888#: classes/pref/prefs.php:25
1889msgid "Allow duplicate articles"
1890msgstr "Duplikate zulassen"
a9304780 1891
644f36a8
AD
1892#: classes/pref/prefs.php:26
1893msgid "Blacklisted tags"
1894msgstr "Gesperrte Tags"
a9304780 1895
644f36a8
AD
1896#: classes/pref/prefs.php:26
1897msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1898msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)."
a9304780 1899
644f36a8
AD
1900#: classes/pref/prefs.php:27
1901msgid "Automatically mark articles as read"
1902msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
a9304780 1903
644f36a8
AD
1904#: classes/pref/prefs.php:27
1905msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1906msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen."
a9304780 1907
644f36a8
AD
1908#: classes/pref/prefs.php:28
1909msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1910msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
a927fe7b 1911
644f36a8
AD
1912#: classes/pref/prefs.php:29
1913msgid "Combined feed display"
1914msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige"
a9304780 1915
644f36a8
AD
1916#: classes/pref/prefs.php:29
1917msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1918msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt"
a927fe7b 1919
644f36a8
AD
1920#: classes/pref/prefs.php:30
1921msgid "Confirm marking feed as read"
1922msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren"
4676b4fc 1923
644f36a8
AD
1924#: classes/pref/prefs.php:31
1925msgid "Amount of articles to display at once"
1926msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden"
4676b4fc 1927
644f36a8
AD
1928#: classes/pref/prefs.php:32
1929msgid "Default feed update interval"
1930msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates"
4676b4fc 1931
644f36a8
AD
1932#: classes/pref/prefs.php:32
1933msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1934msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird"
1935
1936#: classes/pref/prefs.php:33
1937msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1938msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren"
1939
1940#: classes/pref/prefs.php:34
1941msgid "Enable e-mail digest"
1942msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung"
1943
1944#: classes/pref/prefs.php:34
1945msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1946msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse"
1947
1948#: classes/pref/prefs.php:35
1949msgid "Try to send digests around specified time"
1950msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden"
1951
1952#: classes/pref/prefs.php:35
1953msgid "Uses UTC timezone"
1954msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
1955
1956#: classes/pref/prefs.php:36
1957msgid "Enable API access"
1958msgstr "Aktiviere API-Zugang"
1959
1960#: classes/pref/prefs.php:36
1961msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1962msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen"
1963
1964#: classes/pref/prefs.php:37
1965msgid "Enable feed categories"
1966msgstr "Feedkategorien aktivieren"
1967
1968#: classes/pref/prefs.php:38
1969msgid "Sort feeds by unread articles count"
1970msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
1971
1972#: classes/pref/prefs.php:39
1973msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1974msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
1975
1976#: classes/pref/prefs.php:40
1977msgid "Hide feeds with no unread articles"
1978msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen"
1979
1980#: classes/pref/prefs.php:41
1981msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1982msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden"
1983
1984#: classes/pref/prefs.php:42
1985msgid "Long date format"
1986msgstr "Langes Datumsformat"
1987
1988#: classes/pref/prefs.php:42
1989msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1990msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> identisch."
1991
1992#: classes/pref/prefs.php:43
1993msgid "On catchup show next feed"
1994msgstr "Den nächsten Feed anzeigen"
1995
1996#: classes/pref/prefs.php:43
1997msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1998msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde"
1999
2000#: classes/pref/prefs.php:44
2001msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
2002msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)"
2003
2004#: classes/pref/prefs.php:45
2005msgid "Purge unread articles"
2006msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
2007
2008#: classes/pref/prefs.php:46
2009msgid "Reverse headline order (oldest first)"
2010msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)"
2011
2012#: classes/pref/prefs.php:47
2013msgid "Short date format"
2014msgstr "Kurzes Datumsformat"
2015
2016#: classes/pref/prefs.php:48
2017msgid "Show content preview in headlines list"
2018msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
2019
2020#: classes/pref/prefs.php:49
2021msgid "Sort headlines by feed date"
2022msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren"
2023
2024#: classes/pref/prefs.php:49
2025msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
2026msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um Schlagzeilen zu sortieren."
2027
2028#: classes/pref/prefs.php:50
2029msgid "Login with an SSL certificate"
2030msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden"
2031
2032#: classes/pref/prefs.php:50
2033msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
2034msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren"
2035
2036#: classes/pref/prefs.php:51
2037msgid "Do not embed images in articles"
2038msgstr "Keine Bilder in Artikeln einbetten"
2039
2040#: classes/pref/prefs.php:52
2041msgid "Strip unsafe tags from articles"
2042msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen"
2043
2044#: classes/pref/prefs.php:52
2045msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
2046msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen."
2047
c565a0cc
AD
2048#: classes/pref/prefs.php:53
2049#: js/prefs.js:1692
644f36a8
AD
2050msgid "Customize stylesheet"
2051msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet"
2052
2053#: classes/pref/prefs.php:53
2054msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
2055msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen"
2056
2057#: classes/pref/prefs.php:54
2058msgid "Time zone"
2059msgstr "Zeitzone"
2060
2061#: classes/pref/prefs.php:55
2062msgid "Group headlines in virtual feeds"
2063msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
2064
2065#: classes/pref/prefs.php:55
2066msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
2067msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert"
2068
2069#: classes/pref/prefs.php:56
2070msgid "Language"
2071msgstr "Sprache"
4676b4fc 2072
644f36a8
AD
2073#: classes/pref/prefs.php:57
2074msgid "Theme"
2075msgstr "Theme"
a927fe7b 2076
644f36a8
AD
2077#: classes/pref/prefs.php:57
2078msgid "Select one of the available CSS themes"
2079msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus"
8b4bfd5c 2080
644f36a8
AD
2081#: classes/pref/prefs.php:126
2082msgid "The configuration was saved."
2083msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
a9304780 2084
644f36a8
AD
2085#: classes/pref/prefs.php:140
2086msgid "Your personal data has been saved."
2087msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
a9304780 2088
644f36a8
AD
2089#: classes/pref/prefs.php:160
2090msgid "Your preferences are now set to default values."
2091msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt."
a9304780 2092
644f36a8
AD
2093#: classes/pref/prefs.php:183
2094msgid "Personal data / Authentication"
2095msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung"
a9304780 2096
644f36a8
AD
2097#: classes/pref/prefs.php:203
2098msgid "Personal data"
2099msgstr "Persönliche Daten"
a9304780 2100
644f36a8
AD
2101#: classes/pref/prefs.php:213
2102msgid "Full name"
2103msgstr "Vollständiger Name"
a9304780 2104
644f36a8
AD
2105#: classes/pref/prefs.php:217
2106msgid "E-mail"
2107msgstr "E-Mail"
a9304780 2108
644f36a8
AD
2109#: classes/pref/prefs.php:223
2110msgid "Access level"
2111msgstr "Zugriffsberechtigung"
a9304780 2112
644f36a8
AD
2113#: classes/pref/prefs.php:233
2114msgid "Save data"
2115msgstr "Speichern"
a9304780 2116
644f36a8
AD
2117#: classes/pref/prefs.php:254
2118msgid "Your password is at default value, please change it."
2119msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
a9304780 2120
644f36a8
AD
2121#: classes/pref/prefs.php:289
2122msgid "Changing your current password will disable OTP."
2123msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter."
a9304780 2124
644f36a8
AD
2125#: classes/pref/prefs.php:294
2126msgid "Old password"
2127msgstr "Altes Passwort"
a9304780 2128
644f36a8
AD
2129#: classes/pref/prefs.php:297
2130msgid "New password"
2131msgstr "Neues Passwort"
a9304780 2132
644f36a8
AD
2133#: classes/pref/prefs.php:302
2134msgid "Confirm password"
2135msgstr "Passwort bestätigen"
a9304780 2136
644f36a8
AD
2137#: classes/pref/prefs.php:312
2138msgid "Change password"
2139msgstr "Passwort ändern"
a9304780 2140
644f36a8
AD
2141#: classes/pref/prefs.php:318
2142msgid "One time passwords / Authenticator"
2143msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator"
a9304780 2144
644f36a8
AD
2145#: classes/pref/prefs.php:322
2146msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
2147msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren."
a9304780 2148
c565a0cc
AD
2149#: classes/pref/prefs.php:347
2150#: classes/pref/prefs.php:398
644f36a8
AD
2151msgid "Enter your password"
2152msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein"
a9304780 2153
644f36a8
AD
2154#: classes/pref/prefs.php:358
2155msgid "Disable OTP"
2156msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
a9304780 2157
644f36a8
AD
2158#: classes/pref/prefs.php:364
2159msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
2160msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet."
a9304780 2161
644f36a8
AD
2162#: classes/pref/prefs.php:366
2163msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
2164msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:"
a9304780 2165
644f36a8
AD
2166#: classes/pref/prefs.php:403
2167msgid "Enter the generated one time password"
2168msgstr "Bitte geben Sie das Einmalpasswort ein:"
a9304780 2169
644f36a8
AD
2170#: classes/pref/prefs.php:417
2171msgid "Enable OTP"
2172msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
a9304780 2173
644f36a8
AD
2174#: classes/pref/prefs.php:423
2175msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
2176msgstr "PHP GD Funktionen werden für den OTP-Support benötigt."
a9304780 2177
644f36a8
AD
2178#: classes/pref/prefs.php:466
2179msgid "Some preferences are only available in default profile."
2180msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar."
a9304780 2181
644f36a8
AD
2182#: classes/pref/prefs.php:564
2183msgid "Customize"
2184msgstr "Anpassen"
a9304780 2185
644f36a8
AD
2186#: classes/pref/prefs.php:629
2187msgid "Register"
2188msgstr "Registrieren"
a9304780 2189
644f36a8
AD
2190#: classes/pref/prefs.php:633
2191msgid "Clear"
2192msgstr "Löschen"
a9304780 2193
644f36a8 2194#: classes/pref/prefs.php:639
a9304780 2195#, php-format
644f36a8
AD
2196msgid "Current server time: %s (UTC)"
2197msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
a9304780 2198
644f36a8
AD
2199#: classes/pref/prefs.php:671
2200msgid "Save configuration"
2201msgstr "Einstellungen speichern"
a9304780 2202
644f36a8
AD
2203#: classes/pref/prefs.php:675
2204msgid "Save and exit preferences"
2205msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen"
a9304780 2206
644f36a8
AD
2207#: classes/pref/prefs.php:680
2208msgid "Manage profiles"
2209msgstr "Profile verwalten"
a9304780 2210
644f36a8
AD
2211#: classes/pref/prefs.php:683
2212msgid "Reset to defaults"
2213msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
a9304780 2214
644f36a8
AD
2215#: classes/pref/prefs.php:708
2216msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
2217msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
a9304780 2218
644f36a8
AD
2219#: classes/pref/prefs.php:710
2220msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
2221msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>."
a9304780 2222
644f36a8
AD
2223#: classes/pref/prefs.php:740
2224msgid "System plugins"
2225msgstr "System-Plugins"
2226
c565a0cc
AD
2227#: classes/pref/prefs.php:744
2228#: classes/pref/prefs.php:800
644f36a8
AD
2229msgid "Plugin"
2230msgstr "Plugin"
2231
c565a0cc
AD
2232#: classes/pref/prefs.php:745
2233#: classes/pref/prefs.php:801
644f36a8
AD
2234msgid "Description"
2235msgstr "Beschreibung"
2236
c565a0cc
AD
2237#: classes/pref/prefs.php:746
2238#: classes/pref/prefs.php:802
644f36a8
AD
2239msgid "Version"
2240msgstr "Version"
a9304780 2241
c565a0cc
AD
2242#: classes/pref/prefs.php:747
2243#: classes/pref/prefs.php:803
644f36a8
AD
2244msgid "Author"
2245msgstr "Autor"
a9304780 2246
c565a0cc
AD
2247#: classes/pref/prefs.php:778
2248#: classes/pref/prefs.php:837
644f36a8
AD
2249msgid "more info"
2250msgstr "weitere Informationen"
a9304780 2251
c565a0cc
AD
2252#: classes/pref/prefs.php:787
2253#: classes/pref/prefs.php:846
644f36a8
AD
2254msgid "Clear data"
2255msgstr "Daten löschen"
a9304780 2256
644f36a8
AD
2257#: classes/pref/prefs.php:796
2258msgid "User plugins"
2259msgstr "Benutzer-Plugins"
a9304780 2260
644f36a8
AD
2261#: classes/pref/prefs.php:861
2262msgid "Enable selected plugins"
2263msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
a9304780 2264
644f36a8
AD
2265#: classes/pref/prefs.php:929
2266msgid "Incorrect one time password"
2267msgstr "Falsches Einmalpasswort"
a9304780 2268
c565a0cc
AD
2269#: classes/pref/prefs.php:932
2270#: classes/pref/prefs.php:949
644f36a8
AD
2271msgid "Incorrect password"
2272msgstr "Falsches Passwort"
a9304780 2273
644f36a8
AD
2274#: classes/pref/prefs.php:974
2275#, php-format
2276msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2277msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
a9304780 2278
644f36a8
AD
2279#: classes/pref/prefs.php:1014
2280msgid "Create profile"
2281msgstr "Profil erstellen"
a9304780 2282
c565a0cc
AD
2283#: classes/pref/prefs.php:1037
2284#: classes/pref/prefs.php:1065
644f36a8
AD
2285msgid "(active)"
2286msgstr "(aktiv)"
a9304780 2287
644f36a8
AD
2288#: classes/pref/prefs.php:1099
2289msgid "Remove selected profiles"
2290msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
a9304780 2291
644f36a8
AD
2292#: classes/pref/prefs.php:1101
2293msgid "Activate profile"
2294msgstr "Profil aktivieren"
a9304780 2295
644f36a8
AD
2296#: classes/feeds.php:53
2297msgid "View as RSS feed"
2298msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
a9304780 2299
644f36a8 2300#: classes/feeds.php:62
a9304780 2301#, php-format
644f36a8
AD
2302msgid "Last updated: %s"
2303msgstr "Letzte Aktualisierung: %s"
a9304780 2304
644f36a8
AD
2305#: classes/feeds.php:92
2306msgid "Invert"
2307msgstr "Umkehren"
8b4bfd5c 2308
644f36a8
AD
2309#: classes/feeds.php:99
2310msgid "More..."
2311msgstr "Mehr..."
8182e647 2312
644f36a8
AD
2313#: classes/feeds.php:101
2314msgid "Selection toggle:"
2315msgstr "Auswahl umschalten:"
1f8c187d 2316
644f36a8
AD
2317#: classes/feeds.php:107
2318msgid "Selection:"
2319msgstr "Auswahl:"
1f8c187d 2320
644f36a8
AD
2321#: classes/feeds.php:110
2322msgid "Set score"
2323msgstr "Bewerten"
cadaafb7 2324
644f36a8
AD
2325#: classes/feeds.php:113
2326msgid "Archive"
2327msgstr "Archiv"
8b4bfd5c 2328
644f36a8
AD
2329#: classes/feeds.php:115
2330msgid "Move back"
2331msgstr "Zurückgehen"
fe6d5185 2332
c565a0cc
AD
2333#: classes/feeds.php:121
2334#: classes/feeds.php:126
2335#: plugins/mail/init.php:75
644f36a8
AD
2336#: plugins/mailto/init.php:25
2337msgid "Forward by email"
2338msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
fe6d5185 2339
644f36a8
AD
2340#: classes/feeds.php:130
2341msgid "Feed:"
2342msgstr "Feed:"
fe6d5185 2343
c565a0cc
AD
2344#: classes/feeds.php:223
2345#: classes/feeds.php:889
644f36a8
AD
2346msgid "Feed not found."
2347msgstr "Feed nicht gefunden."
fe6d5185 2348
644f36a8
AD
2349#: classes/feeds.php:294
2350msgid "Never"
2351msgstr "Niemals"
fe6d5185 2352
644f36a8
AD
2353#: classes/feeds.php:407
2354#, php-format
2355msgid "Imported at %s"
2356msgstr "Importiert nach %s"
3d1c005b 2357
c565a0cc
AD
2358#: classes/feeds.php:466
2359#: classes/feeds.php:563
644f36a8
AD
2360msgid "mark feed as read"
2361msgstr "Feed als gelesen markieren"
4676b4fc 2362
644f36a8
AD
2363#: classes/feeds.php:622
2364msgid "Collapse article"
2365msgstr "Artikel einklappen"
be212a00 2366
644f36a8
AD
2367#: classes/feeds.php:788
2368msgid "No unread articles found to display."
2369msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
be212a00 2370
644f36a8
AD
2371#: classes/feeds.php:791
2372msgid "No updated articles found to display."
2373msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
be212a00 2374
644f36a8
AD
2375#: classes/feeds.php:794
2376msgid "No starred articles found to display."
2377msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
ba4a4bec 2378
644f36a8
AD
2379#: classes/feeds.php:798
2380msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
2381msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
219a08e8 2382
644f36a8
AD
2383#: classes/feeds.php:800
2384msgid "No articles found to display."
2385msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
219a08e8 2386
c565a0cc
AD
2387#: classes/feeds.php:815
2388#: classes/feeds.php:989
644f36a8
AD
2389#, php-format
2390msgid "Feeds last updated at %s"
2391msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
219a08e8 2392
c565a0cc
AD
2393#: classes/feeds.php:825
2394#: classes/feeds.php:999
644f36a8
AD
2395msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2396msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
219a08e8 2397
644f36a8
AD
2398#: classes/feeds.php:979
2399msgid "No feed selected."
2400msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
219a08e8 2401
c565a0cc
AD
2402#: classes/feeds.php:1036
2403#: classes/feeds.php:1044
644f36a8
AD
2404msgid "Feed or site URL"
2405msgstr "URL von Feed oder Seite"
3d1c005b 2406
644f36a8
AD
2407#: classes/feeds.php:1058
2408msgid "Available feeds"
2409msgstr "Verfügbare Feeds"
3d1c005b 2410
c565a0cc 2411#: classes/feeds.php:1089
644f36a8
AD
2412msgid "This feed requires authentication."
2413msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
3d1c005b 2414
c565a0cc 2415#: classes/feeds.php:1097
644f36a8
AD
2416msgid "More feeds"
2417msgstr "Weitere Feeds"
3d1c005b 2418
c565a0cc 2419#: classes/feeds.php:1124
644f36a8
AD
2420msgid "Popular feeds"
2421msgstr "Beliebte Feeds"
3d1c005b 2422
c565a0cc 2423#: classes/feeds.php:1125
644f36a8
AD
2424msgid "Feed archive"
2425msgstr "Feed-Archiv"
3d1c005b 2426
c565a0cc 2427#: classes/feeds.php:1128
644f36a8
AD
2428msgid "limit:"
2429msgstr "Grenzwert:"
3d1c005b 2430
c565a0cc 2431#: classes/feeds.php:1160
644f36a8
AD
2432msgid "Look for"
2433msgstr "Suche nach"
3d1c005b 2434
c565a0cc 2435#: classes/feeds.php:1168
644f36a8
AD
2436#, php-format
2437msgid "in %s"
2438msgstr "in %s"
be212a00 2439
c565a0cc 2440#: classes/feeds.php:1173
644f36a8
AD
2441msgid "Used for word stemming"
2442msgstr "Verwendet für Wortstamm"
ba4a4bec 2443
c565a0cc 2444#: classes/feeds.php:1182
644f36a8
AD
2445msgid "Search syntax"
2446msgstr "Such-Syntax"
2447
2448#: plugins/instances/init.php:141
2449msgid "Linked"
2450msgstr "Verbunden"
e95e7819 2451
c565a0cc
AD
2452#: plugins/instances/init.php:204
2453#: plugins/instances/init.php:395
644f36a8
AD
2454msgid "Instance"
2455msgstr "Instanz"
fe6d5185 2456
c565a0cc
AD
2457#: plugins/instances/init.php:215
2458#: plugins/instances/init.php:312
644f36a8
AD
2459#: plugins/instances/init.php:404
2460msgid "Instance URL"
2461msgstr "Instanz-URL"
fe6d5185 2462
c565a0cc
AD
2463#: plugins/instances/init.php:226
2464#: plugins/instances/init.php:414
644f36a8
AD
2465msgid "Access key:"
2466msgstr "Zugriffsberechtigung:"
fe6d5185 2467
c565a0cc
AD
2468#: plugins/instances/init.php:229
2469#: plugins/instances/init.php:313
644f36a8
AD
2470#: plugins/instances/init.php:417
2471msgid "Access key"
2472msgstr "Zugriffsberechtigung"
219a08e8 2473
c565a0cc
AD
2474#: plugins/instances/init.php:233
2475#: plugins/instances/init.php:421
644f36a8
AD
2476msgid "Use one access key for both linked instances."
2477msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
219a08e8 2478
c565a0cc
AD
2479#: plugins/instances/init.php:241
2480#: plugins/instances/init.php:429
644f36a8
AD
2481msgid "Generate new key"
2482msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
1f8c187d 2483
644f36a8
AD
2484#: plugins/instances/init.php:292
2485msgid "Link instance"
2486msgstr "Instanz verbinden"
219a08e8 2487
644f36a8
AD
2488#: plugins/instances/init.php:304
2489msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2490msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
ba4a4bec 2491
644f36a8
AD
2492#: plugins/instances/init.php:314
2493msgid "Last connected"
2494msgstr "Zuletzt verbunden"
ba4a4bec 2495
644f36a8
AD
2496#: plugins/instances/init.php:315
2497msgid "Status"
2498msgstr "Status"
ba4a4bec 2499
644f36a8
AD
2500#: plugins/instances/init.php:316
2501msgid "Stored feeds"
2502msgstr "Gespeicherte Feeds"
ec5ac2ec 2503
644f36a8
AD
2504#: plugins/instances/init.php:433
2505msgid "Create link"
2506msgstr "Verbindung herstellen"
914a875d 2507
c565a0cc
AD
2508#: plugins/nsfw/init.php:30
2509#: plugins/nsfw/init.php:42
3d1c005b
RR
2510msgid "Not work safe (click to toggle)"
2511msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
2512
2513#: plugins/nsfw/init.php:52
2514msgid "NSFW Plugin"
2515msgstr "NSFW Plugin"
ad684393 2516
3d1c005b
RR
2517#: plugins/nsfw/init.php:79
2518msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2519msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
ad684393 2520
3d1c005b
RR
2521#: plugins/nsfw/init.php:100
2522msgid "Configuration saved."
2523msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
ad684393 2524
c565a0cc
AD
2525#: plugins/note/init.php:26
2526#: plugins/note/note.js:11
644f36a8
AD
2527msgid "Edit article note"
2528msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
2529
c565a0cc
AD
2530#: plugins/vf_shared/init.php:16
2531#: plugins/vf_shared/init.php:69
644f36a8
AD
2532msgid "Shared articles"
2533msgstr "Geteilte Artikel"
2534
2535#: plugins/auth_internal/init.php:65
2536msgid "Please enter your one time password:"
2537msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
2538
2539#: plugins/auth_internal/init.php:188
2540msgid "Password has been changed."
2541msgstr "Passwort wurde geändert."
2542
2543#: plugins/auth_internal/init.php:190
2544msgid "Old password is incorrect."
2545msgstr "Altes Passwort ist falsch."
2546
2547#: plugins/af_readability/init.php:21
644f36a8 2548msgid "Data saved."
d1c3c374 2549msgstr "Daten gespeichert."
644f36a8
AD
2550
2551#: plugins/af_readability/init.php:33
2552msgid "Inline content"
2553msgstr "eingebetteter Artikelinhalt"
2554
2555#: plugins/af_readability/init.php:39
2556msgid "af_readability settings"
2557msgstr "af_readability Einstellungen"
2558
2559#: plugins/af_readability/init.php:68
2560msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
d1c3c374 2561msgstr "Verwende Readability für über das Bookmarklet geteilte Seiten."
644f36a8 2562
c565a0cc
AD
2563#: plugins/af_readability/init.php:82
2564#: plugins/af_psql_trgm/init.php:195
644f36a8
AD
2565msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2566msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):"
2567
2568#: plugins/af_readability/init.php:99
2569msgid "Readability"
2570msgstr "Lesbarkeit"
2571
2572#: plugins/af_readability/init.php:110
2573msgid "Inline article content"
2574msgstr "Artikelinhalt"
2575
2576#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
2577msgid "af_redditimgur settings"
2578msgstr "af_redditimgur Einstellungen"
2579
2580#: plugins/af_redditimgur/init.php:53
2581msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2582msgstr "Verwendet Readability (Volltext-RSS) Implementierung von <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2583
2584#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
2585msgid "Extract missing content using Readability"
2586msgstr "Extrahiere fehlenden Inhalt mit Readability"
2587
2588#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
2589msgid "Enable additional duplicate checking"
d1c3c374 2590msgstr "zusätzliche Duplikat-Prüfung aktivieren"
644f36a8
AD
2591
2592#: plugins/af_redditimgur/init.php:82
2593msgid "Configuration saved"
2594msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
2595
a9304780
AD
2596#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
2597#, php-format
2598msgid "Data saved (%s, %d)"
2599msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)"
e935c2bc 2600
a9304780
AD
2601#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
2602msgid "Show related articles"
2603msgstr "zeige verwandte Artikel"
e935c2bc 2604
c565a0cc
AD
2605#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118
2606#: plugins/af_psql_trgm/init.php:223
a9304780
AD
2607msgid "Mark similar articles as read"
2608msgstr "markiere ähnliche Artikel als gelesen"
3d1c005b 2609
a9304780
AD
2610#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
2611msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
2612msgstr "Die PostgreSQL trigram Erweiterung liefert einen Stringähnlichkeit als Fließkommazahl (0-1). Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives verursachen, 0 deaktiviert die Prüfung."
2613
2614#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
2615msgid "Global settings"
2616msgstr "globale Einstellungen"
2617
2618#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
2619msgid "Minimum similarity:"
2620msgstr "Mindestähnlichkeit:"
2621
2622#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
2623msgid "Minimum title length:"
2624msgstr "Mindestlänge des Titels:"
2625
2626#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
2627msgid "Enable for all feeds:"
2628msgstr "Für alle Feeds aktivieren:"
2629
a9304780
AD
2630#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
2631msgid "Similarity (pg_trgm)"
2632msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)"
2633
644f36a8
AD
2634#: plugins/af_comics/init.php:39
2635msgid "Feeds supported by af_comics"
2636msgstr "von af_comics unterstützte Feeds"
e935c2bc 2637
644f36a8
AD
2638#: plugins/af_comics/init.php:41
2639msgid "The following comics are currently supported:"
2640msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:"
219a08e8 2641
644f36a8
AD
2642#: plugins/import_export/init.php:58
2643msgid "Import and export"
2644msgstr "Import und Export"
219a08e8 2645
644f36a8
AD
2646#: plugins/import_export/init.php:60
2647msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2648msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden."
219a08e8 2649
644f36a8
AD
2650#: plugins/import_export/init.php:65
2651msgid "Export my data"
2652msgstr "Meine Daten exportieren"
e935c2bc 2653
644f36a8
AD
2654#: plugins/import_export/init.php:81
2655msgid "Import"
2656msgstr "Importieren"
219a08e8 2657
644f36a8
AD
2658#: plugins/import_export/init.php:225
2659msgid "Could not import: incorrect schema version."
2660msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
219a08e8 2661
644f36a8
AD
2662#: plugins/import_export/init.php:230
2663msgid "Could not import: unrecognized document format."
2664msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Dateiformat"
4676b4fc 2665
644f36a8
AD
2666#: plugins/import_export/init.php:391
2667msgid "Finished: "
2668msgstr "Beendet: "
219a08e8 2669
644f36a8
AD
2670#: plugins/import_export/init.php:392
2671#, php-format
2672msgid "%d article processed, "
2673msgid_plural "%d articles processed, "
2674msgstr[0] "%d Artikel verarbeitet, "
2675msgstr[1] "%d Artikel verarbeitet, "
219a08e8 2676
644f36a8
AD
2677#: plugins/import_export/init.php:393
2678#, php-format
2679msgid "%d imported, "
2680msgid_plural "%d imported, "
2681msgstr[0] "%d importiert, "
2682msgstr[1] "%d importiert, "
4676b4fc 2683
644f36a8
AD
2684#: plugins/import_export/init.php:394
2685#, php-format
2686msgid "%d feed created."
2687msgid_plural "%d feeds created."
2688msgstr[0] "%d Feed erstellt."
2689msgstr[1] "%d Feeds erstellt."
219a08e8 2690
644f36a8
AD
2691#: plugins/import_export/init.php:399
2692msgid "Could not load XML document."
2693msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
219a08e8 2694
644f36a8
AD
2695#: plugins/import_export/init.php:411
2696msgid "Prepare data"
2697msgstr "Bereite Daten vor"
a9304780 2698
c565a0cc
AD
2699#: plugins/import_export/init.php:428
2700#, fuzzy, php-format
2701msgid "Upload failed with error code %d (%s)"
2702msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
2703
644f36a8
AD
2704#: plugins/import_export/init.php:454
2705msgid "No file uploaded."
2706msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
a9304780 2707
644f36a8
AD
2708#: plugins/mail/init.php:28
2709msgid "Mail addresses saved."
2710msgstr "Mailadresse gespeichert"
a9304780 2711
644f36a8
AD
2712#: plugins/mail/init.php:34
2713msgid "Mail plugin"
2714msgstr "Mail-Plugin"
a9304780 2715
644f36a8
AD
2716#: plugins/mail/init.php:36
2717msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2718msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):"
a9304780 2719
c565a0cc
AD
2720#: plugins/mail/init.php:112
2721#: plugins/mail/init.php:118
2722#: plugins/mailto/init.php:49
2723#: plugins/mailto/init.php:55
a9304780
AD
2724msgid "[Forwarded]"
2725msgstr "[Weitergeleitet]"
2726
c565a0cc
AD
2727#: plugins/mail/init.php:112
2728#: plugins/mailto/init.php:49
a9304780
AD
2729msgid "Multiple articles"
2730msgstr "Mehrere Artikel"
2731
644f36a8
AD
2732#: plugins/mail/init.php:140
2733msgid "To:"
2734msgstr "Empfänger:"
2735
2736#: plugins/mail/init.php:155
2737msgid "Subject:"
2738msgstr "Betreff:"
2739
2740#: plugins/mail/init.php:171
2741msgid "Send e-mail"
2742msgstr "E-Mail versenden"
2743
2744#: plugins/close_button/init.php:22
2745msgid "Close article"
2746msgstr "Artikel schließen"
2747
2748#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2749msgid "Bookmarklets"
2750msgstr "Lesezeichen"
2751
2752#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2753msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2754msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
2755
2756#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2757#, php-format
2758msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2759msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
2760
2761#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2762msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2763msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
2764
2765#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2766msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2767msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen"
2768
a9304780
AD
2769#: plugins/mailto/init.php:71
2770msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2771msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:"
2772
2773#: plugins/mailto/init.php:75
2774msgid "Forward selected article(s) by email."
2775msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten"
2776
2777#: plugins/mailto/init.php:78
2778msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2779msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken."
2780
2781#: plugins/mailto/init.php:83
2782msgid "Close this dialog"
2783msgstr "Diesen Dialog schließen"
2784
644f36a8
AD
2785#: plugins/share/init.php:39
2786msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2787msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren."
a9304780 2788
644f36a8
AD
2789#: plugins/share/init.php:42
2790msgid "Unshare all articles"
2791msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen"
a9304780 2792
644f36a8
AD
2793#: plugins/share/init.php:75
2794msgid "Share by URL"
2795msgstr "Per URL teilen"
a9304780 2796
644f36a8
AD
2797#: plugins/share/init.php:97
2798msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2799msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:"
a9304780 2800
644f36a8
AD
2801#: plugins/share/init.php:115
2802msgid "Unshare article"
2803msgstr "Artikel nicht mehr teilen"
a9304780
AD
2804
2805#: js/PrefFeedTree.js:48
2806msgid "Edit category"
2807msgstr "Kategorie bearbeiten"
2808
2809#: js/PrefFeedTree.js:55
2810msgid "Remove category"
2811msgstr "Kategorie entfernen"
2812
c565a0cc 2813#: js/PrefFilterTree.js:67
a9304780
AD
2814msgid "Inverse"
2815msgstr "Invertiert"
2816
96ebdb70 2817#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2818msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2819msgstr "Der Fehler wird im Fehlerprotokoll gespeichert"
2820
f8eb8d78
AD
2821#: js/functions.js:90
2822msgid "Report to tt-rss.org"
7691785e 2823msgstr "An tt-rss.org melden"
f8eb8d78
AD
2824
2825#: js/functions.js:93
f8eb8d78
AD
2826msgid "Close"
2827msgstr "schließen"
2828
2829#: js/functions.js:104
ec5ac2ec
AD
2830msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
2831msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden."
fe6d5185 2832
ec5ac2ec 2833#: js/functions.js:224
219a08e8
AD
2834msgid "Click to close"
2835msgstr "Zum Schließen klicken"
fe6d5185 2836
3d1c005b 2837#: js/functions.js:1038
5c33ecab 2838msgid "Edit action"
ba4a4bec 2839msgstr "Aktion bearbeiten"
5c33ecab 2840
3d1c005b
RR
2841#: js/functions.js:1083
2842#, perl-format
2843msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
372b7fa7 2844msgstr "Suche Artikel (%d verarbeitet, %f gefunden)..."
3d1c005b
RR
2845
2846#: js/functions.js:1113
372b7fa7 2847#, perl-format
3d1c005b 2848msgid "Found %d articles matching this filter:"
372b7fa7 2849msgstr "Es wurden %d passende Artikel gefunden:"
3d1c005b
RR
2850
2851#: js/functions.js:1169
e84e813f
AD
2852msgid "Create Filter"
2853msgstr "Filter erstellen"
67ae092f 2854
3d1c005b 2855#: js/functions.js:1290
ec5ac2ec
AD
2856msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2857msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
4676b4fc 2858
3d1c005b 2859#: js/functions.js:1301
219a08e8
AD
2860msgid "Subscription reset."
2861msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
2862
c565a0cc
AD
2863#: js/functions.js:1311
2864#: js/tt-rss.js:705
f8eb8d78 2865#, perl-format
e84e813f
AD
2866msgid "Unsubscribe from %s?"
2867msgstr "%s abbestellen?"
1f8c187d 2868
3d1c005b 2869#: js/functions.js:1314
219a08e8
AD
2870msgid "Removing feed..."
2871msgstr "Feed wird entfernt..."
2872
3d1c005b 2873#: js/functions.js:1421
e84e813f
AD
2874msgid "Please enter category title:"
2875msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
2cd99257 2876
3d1c005b 2877#: js/functions.js:1452
e84e813f
AD
2878msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2879msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
1f8c187d 2880
c565a0cc
AD
2881#: js/functions.js:1456
2882#: js/prefs.js:1223
219a08e8
AD
2883msgid "Trying to change address..."
2884msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
2885
c565a0cc
AD
2886#: js/functions.js:1757
2887#: js/functions.js:1867
2888#: js/prefs.js:419
2889#: js/prefs.js:449
2890#: js/prefs.js:481
2891#: js/prefs.js:634
2892#: js/prefs.js:654
2893#: js/prefs.js:1199
3d1c005b 2894#: js/prefs.js:1344
e84e813f
AD
2895msgid "No feeds are selected."
2896msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
8182e647 2897
3d1c005b 2898#: js/functions.js:1799
ec5ac2ec
AD
2899msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2900msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
2cd99257 2901
3d1c005b 2902#: js/functions.js:1838
e84e813f
AD
2903msgid "Feeds with update errors"
2904msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
2cd99257 2905
c565a0cc
AD
2906#: js/functions.js:1849
2907#: js/prefs.js:1181
e84e813f
AD
2908msgid "Remove selected feeds?"
2909msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
2cd99257 2910
c565a0cc
AD
2911#: js/functions.js:1852
2912#: js/prefs.js:1184
219a08e8
AD
2913msgid "Removing selected feeds..."
2914msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..."
2915
3d1c005b 2916#: js/prefs.js:69
e84e813f
AD
2917msgid "Please enter login:"
2918msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:"
a927fe7b 2919
3d1c005b 2920#: js/prefs.js:76
e84e813f
AD
2921msgid "Can't create user: no login specified."
2922msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben."
a927fe7b 2923
3d1c005b 2924#: js/prefs.js:80
219a08e8
AD
2925msgid "Adding user..."
2926msgstr "Füge Benutzer hinzu..."
2927
3d1c005b 2928#: js/prefs.js:108
219a08e8
AD
2929msgid "User Editor"
2930msgstr "Benutzereditor"
2931
c565a0cc
AD
2932#: js/prefs.js:112
2933#: js/prefs.js:216
2934#: js/prefs.js:741
2935#: plugins/instances/instances.js:26
2936#: plugins/instances/instances.js:89
3d1c005b 2937#: js/functions.js:1664
f8eb8d78
AD
2938msgid "Saving data..."
2939msgstr "Speichere Daten..."
2940
3d1c005b 2941#: js/prefs.js:147
e84e813f
AD
2942msgid "Edit Filter"
2943msgstr "Filter bearbeiten"
a927fe7b 2944
3d1c005b 2945#: js/prefs.js:186
5c33ecab 2946msgid "Remove filter?"
ba4a4bec 2947msgstr "Filter entfernen?"
b63d9765 2948
3d1c005b 2949#: js/prefs.js:191
219a08e8
AD
2950msgid "Removing filter..."
2951msgstr "Filter werden entfernt..."
2952
3d1c005b 2953#: js/prefs.js:301
e84e813f 2954msgid "Remove selected labels?"
219a08e8
AD
2955msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
2956
3d1c005b 2957#: js/prefs.js:304
219a08e8
AD
2958msgid "Removing selected labels..."
2959msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..."
b63d9765 2960
c565a0cc
AD
2961#: js/prefs.js:317
2962#: js/prefs.js:1385
e84e813f 2963msgid "No labels are selected."
219a08e8 2964msgstr "Keine Label ausgewählt."
a927fe7b 2965
3d1c005b 2966#: js/prefs.js:331
ec5ac2ec
AD
2967msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2968msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto werden gelöscht."
4676b4fc 2969
3d1c005b 2970#: js/prefs.js:334
219a08e8
AD
2971msgid "Removing selected users..."
2972msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..."
2973
c565a0cc
AD
2974#: js/prefs.js:348
2975#: js/prefs.js:492
2976#: js/prefs.js:513
2977#: js/prefs.js:552
e84e813f
AD
2978msgid "No users are selected."
2979msgstr "Keine Benutzer ausgewählt."
a927fe7b 2980
3d1c005b 2981#: js/prefs.js:366
e84e813f
AD
2982msgid "Remove selected filters?"
2983msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
d9d5ce4c 2984
3d1c005b 2985#: js/prefs.js:369
219a08e8
AD
2986msgid "Removing selected filters..."
2987msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..."
2988
c565a0cc
AD
2989#: js/prefs.js:381
2990#: js/prefs.js:589
2991#: js/prefs.js:608
e84e813f
AD
2992msgid "No filters are selected."
2993msgstr "Keine Filter ausgewählt."
d9d5ce4c 2994
3d1c005b 2995#: js/prefs.js:400
e84e813f
AD
2996msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2997msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
a927fe7b 2998
3d1c005b 2999#: js/prefs.js:404
219a08e8
AD
3000msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
3001msgstr "Bestelle ausgewählte Feeds ab..."
3002
3d1c005b 3003#: js/prefs.js:434
e84e813f
AD
3004msgid "Please select only one feed."
3005msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen."
4bd24849 3006
3d1c005b 3007#: js/prefs.js:440
e84e813f 3008msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ba4a4bec 3009msgstr "Alle nicht markierten Artikel im ausgewählten Feed löschen?"
4bd24849 3010
3d1c005b 3011#: js/prefs.js:443
219a08e8
AD
3012msgid "Clearing selected feed..."
3013msgstr "Leere ausgewählten Feed..."
3014
3d1c005b 3015#: js/prefs.js:462
e84e813f
AD
3016msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
3017msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
2cd99257 3018
3d1c005b 3019#: js/prefs.js:465
219a08e8
AD
3020msgid "Purging selected feed..."
3021msgstr "Lösche ausgewählten Feed..."
3022
c565a0cc
AD
3023#: js/prefs.js:497
3024#: js/prefs.js:518
3025#: js/prefs.js:557
e84e813f
AD
3026msgid "Please select only one user."
3027msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen."
a927fe7b 3028
3d1c005b 3029#: js/prefs.js:522
e84e813f
AD
3030msgid "Reset password of selected user?"
3031msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
2cd99257 3032
3d1c005b 3033#: js/prefs.js:525
219a08e8
AD
3034msgid "Resetting password for selected user..."
3035msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers wird zurückgesetzt..."
3036
3d1c005b 3037#: js/prefs.js:594
e84e813f
AD
3038msgid "Please select only one filter."
3039msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
2cd99257 3040
3d1c005b 3041#: js/prefs.js:612
5c33ecab 3042msgid "Combine selected filters?"
ba4a4bec 3043msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?"
5c33ecab 3044
3d1c005b 3045#: js/prefs.js:615
219a08e8
AD
3046msgid "Joining filters..."
3047msgstr "Filter werden zusammengefügt..."
3048
3d1c005b 3049#: js/prefs.js:676
e84e813f
AD
3050msgid "Edit Multiple Feeds"
3051msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten"
d9d5ce4c 3052
3d1c005b 3053#: js/prefs.js:700
e84e813f
AD
3054msgid "Save changes to selected feeds?"
3055msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
d9d5ce4c 3056
3d1c005b 3057#: js/prefs.js:777
e84e813f
AD
3058msgid "OPML Import"
3059msgstr "OPML Import"
a927fe7b 3060
3d1c005b 3061#: js/prefs.js:804
e84e813f
AD
3062msgid "Please choose an OPML file first."
3063msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
a927fe7b 3064
c565a0cc
AD
3065#: js/prefs.js:807
3066#: plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
3067msgid "Importing, please wait..."
3068msgstr "Importiere, bitte warten..."
3069
3d1c005b 3070#: js/prefs.js:974
e84e813f
AD
3071msgid "Reset to defaults?"
3072msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
2cd99257 3073
3d1c005b 3074#: js/prefs.js:1743
e95e7819 3075msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 3076msgstr "Abonniere Feeds..."
e95e7819 3077
3d1c005b 3078#: js/prefs.js:1780
ba4a4bec 3079msgid "Clear stored data for this plugin?"
219a08e8
AD
3080msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
3081
3d1c005b 3082#: js/prefs.js:1797
219a08e8
AD
3083msgid "Clear all messages in the error log?"
3084msgstr "Alle Einträge aus dem Fehler-Protokoll löschen?"
ba4a4bec 3085
219a08e8 3086#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
3087msgid "Mark all articles as read?"
3088msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
8182e647 3089
219a08e8
AD
3090#: js/tt-rss.js:133
3091msgid "Marking all feeds as read..."
3092msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
3093
c565a0cc 3094#: js/tt-rss.js:404
219a08e8
AD
3095msgid "Please enable mail plugin first."
3096msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
3097
c565a0cc
AD
3098#: js/tt-rss.js:452
3099#: js/functions.js:1643
3100#: js/tt-rss.js:686
f8eb8d78
AD
3101msgid "You can't edit this kind of feed."
3102msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
3103
c565a0cc 3104#: js/tt-rss.js:533
219a08e8
AD
3105msgid "Please enable embed_original plugin first."
3106msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
3107
c565a0cc
AD
3108#: js/tt-rss.js:546
3109#: js/tt-rss.js:736
e06c7a43 3110msgid "Widescreen is not available in combined mode."
9a87d0d6 3111msgstr "Widescreen ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar"
e06c7a43 3112
c565a0cc 3113#: js/tt-rss.js:850
dfabcb33
AD
3114msgid "You can't rescore this kind of feed."
3115msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
a927fe7b 3116
c565a0cc
AD
3117#: js/tt-rss.js:855
3118#: js/tt-rss.js:699
e84e813f
AD
3119msgid "Please select some feed first."
3120msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
a927fe7b 3121
c565a0cc 3122#: js/tt-rss.js:860
f8eb8d78 3123#, perl-format
e84e813f
AD
3124msgid "Rescore articles in %s?"
3125msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
a927fe7b 3126
c565a0cc 3127#: js/tt-rss.js:863
219a08e8
AD
3128msgid "Rescoring articles..."
3129msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
ba4a4bec 3130
c565a0cc
AD
3131#: js/viewfeed.js:1011
3132#: js/viewfeed.js:1054
3133#: js/viewfeed.js:1107
3134#: js/viewfeed.js:2166
3135#: plugins/mail/mail.js:7
3136#: plugins/mailto/init.js:7
3137#: js/viewfeed.js:733
3138#: js/viewfeed.js:761
3139#: js/viewfeed.js:788
3140#: js/viewfeed.js:853
644f36a8 3141#: js/viewfeed.js:887
219a08e8
AD
3142msgid "No articles are selected."
3143msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
2cd99257 3144
644f36a8 3145#: js/viewfeed.js:1019
f8eb8d78 3146#, perl-format
219a08e8
AD
3147msgid "Delete %d selected article in %s?"
3148msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
3149msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
3150msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
3151
644f36a8 3152#: js/viewfeed.js:1021
f8eb8d78 3153#, perl-format
219a08e8
AD
3154msgid "Delete %d selected article?"
3155msgid_plural "Delete %d selected articles?"
3156msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
3157msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
3158
644f36a8 3159#: js/viewfeed.js:1063
f8eb8d78 3160#, perl-format
219a08e8
AD
3161msgid "Archive %d selected article in %s?"
3162msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
3163msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
3164msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
3165
644f36a8 3166#: js/viewfeed.js:1066
f8eb8d78 3167#, perl-format
219a08e8
AD
3168msgid "Move %d archived article back?"
3169msgid_plural "Move %d archived articles back?"
3170msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
3171msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
3172
644f36a8 3173#: js/viewfeed.js:1068
ec5ac2ec 3174msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
86976229 3175msgstr "Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
2cd99257 3176
644f36a8 3177#: js/viewfeed.js:1113
f8eb8d78 3178#, perl-format
219a08e8
AD
3179msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
3180msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
3181msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
3182msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
d9d5ce4c 3183
644f36a8 3184#: js/viewfeed.js:1137
e84e813f
AD
3185msgid "Edit article Tags"
3186msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
d9d5ce4c 3187
644f36a8 3188#: js/viewfeed.js:1143
219a08e8
AD
3189msgid "Saving article tags..."
3190msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
3191
644f36a8 3192#: js/viewfeed.js:1858
e84e813f
AD
3193msgid "Open original article"
3194msgstr "Originalartikel öffnen"
a927fe7b 3195
644f36a8
AD
3196#: js/viewfeed.js:1864
3197msgid "Display article URL"
3198msgstr "Zeige Artikel-URL an"
3199
3200#: js/viewfeed.js:1964
219a08e8
AD
3201msgid "Assign label"
3202msgstr "Label zuweisen"
914a875d 3203
644f36a8 3204#: js/viewfeed.js:1969
219a08e8
AD
3205msgid "Remove label"
3206msgstr "Label entfernen"
914a875d 3207
644f36a8 3208#: js/viewfeed.js:2053
70fc5a5e 3209msgid "Select articles in group"
565dbab7 3210msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
70fc5a5e 3211
644f36a8 3212#: js/viewfeed.js:2062
70fc5a5e 3213msgid "Mark group as read"
565dbab7 3214msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
70fc5a5e 3215
644f36a8 3216#: js/viewfeed.js:2074
70fc5a5e
AD
3217msgid "Mark feed as read"
3218msgstr "Feed als gelesen markieren"
3219
644f36a8 3220#: js/viewfeed.js:2135
be212a00 3221msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 3222msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
2d6a64af 3223
644f36a8 3224#: js/viewfeed.js:2205
be212a00 3225msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8
AD
3226msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
3227
644f36a8 3228#: js/viewfeed.js:2239
219a08e8
AD
3229msgid "Article URL:"
3230msgstr "Artikel-URL:"
3231
a9304780
AD
3232#: plugins/instances/instances.js:10
3233msgid "Link Instance"
3234msgstr "Instanz verbinden"
3235
3236#: plugins/instances/instances.js:73
3237msgid "Edit Instance"
3238msgstr "Instanz bearbeiten"
3239
3240#: plugins/instances/instances.js:122
3241msgid "Remove selected instances?"
3242msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
3243
3244#: plugins/instances/instances.js:125
3245msgid "Removing selected instances..."
3246msgstr "Ausgewählte Instanzen werden entfernt..."
3247
c565a0cc
AD
3248#: plugins/instances/instances.js:139
3249#: plugins/instances/instances.js:151
a9304780
AD
3250msgid "No instances are selected."
3251msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
3252
3253#: plugins/instances/instances.js:156
3254msgid "Please select only one instance."
3255msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
3256
644f36a8
AD
3257#: plugins/note/note.js:17
3258msgid "Saving article note..."
3259msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
3d1c005b 3260
644f36a8
AD
3261#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
3262msgid "Related articles"
3263msgstr "verwandte Artikel"
3d1c005b 3264
644f36a8
AD
3265#: plugins/import_export/import_export.js:13
3266msgid "Export Data"
3267msgstr "Daten exportieren"
3268
3269#: plugins/import_export/import_export.js:40
3270#, perl-format
3271msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3272msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
3273msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
3274msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
3275
3276#: plugins/import_export/import_export.js:93
3277msgid "Data Import"
3278msgstr "Daten importieren"
3279
3280#: plugins/import_export/import_export.js:112
3281msgid "Please choose the file first."
3282msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3283
c565a0cc
AD
3284#: plugins/mail/mail.js:21
3285#: plugins/mailto/init.js:21
644f36a8
AD
3286msgid "Forward article by email"
3287msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
3288
3289#: plugins/mail/mail.js:36
3290msgid "Error sending email:"
3291msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:"
3292
3293#: plugins/mail/mail.js:38
3294msgid "Your message has been sent."
3295msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet"
3296
3297#: plugins/embed_original/init.js:6
3298msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
3299msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes."
3300
c565a0cc 3301#: plugins/shorten_expanded/init.js:39
644f36a8
AD
3302msgid "Click to expand article"
3303msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen."
3d1c005b
RR
3304
3305#: plugins/share/share.js:10
3306msgid "Share article by URL"
3307msgstr "Artikel über URL teilen"
3308
3309#: plugins/share/share.js:14
3310msgid "Generate new share URL for this article?"
3311msgstr "Eine neue URL zum Teilen des Artikels erzeugen?"
3312
3313#: plugins/share/share.js:18
3314msgid "Trying to change URL..."
3315msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
3316
3317#: plugins/share/share.js:55
3318msgid "Remove sharing for this article?"
3319msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
3320
3321#: plugins/share/share.js:59
3322msgid "Trying to unshare..."
3323msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..."
3324
644f36a8
AD
3325#: plugins/share/share_prefs.js:3
3326msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3327msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
219a08e8 3328
c565a0cc
AD
3329#: plugins/share/share_prefs.js:6
3330#: js/prefs.js:1523
644f36a8
AD
3331msgid "Clearing URLs..."
3332msgstr "Leere URLs..."
219a08e8 3333
644f36a8
AD
3334#: plugins/share/share_prefs.js:13
3335msgid "Shared URLs cleared."
3336msgstr "Geteilte URLs geleert."
219a08e8 3337
c565a0cc
AD
3338#: js/feedlist.js:446
3339#: js/feedlist.js:518
ec5ac2ec
AD
3340msgid "Mark all articles in %s as read?"
3341msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3342
644f36a8 3343#: js/feedlist.js:509
ec5ac2ec
AD
3344msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3345msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3346
644f36a8 3347#: js/feedlist.js:512
ec5ac2ec
AD
3348msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3349msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3350
644f36a8 3351#: js/feedlist.js:515
ec5ac2ec
AD
3352msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3353msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3354
3d1c005b 3355#: js/functions.js:600
ec5ac2ec
AD
3356msgid "Error explained"
3357msgstr "Fehler erklärt"
f8eb8d78 3358
3d1c005b 3359#: js/functions.js:682
ec5ac2ec
AD
3360msgid "Upload complete."
3361msgstr "Upload fertig."
f8eb8d78 3362
3d1c005b 3363#: js/functions.js:706
ec5ac2ec
AD
3364msgid "Remove stored feed icon?"
3365msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?"
f8eb8d78 3366
3d1c005b 3367#: js/functions.js:711
ec5ac2ec
AD
3368msgid "Removing feed icon..."
3369msgstr "Feedsymbol wird entfernt."
f8eb8d78 3370
3d1c005b 3371#: js/functions.js:716
ec5ac2ec
AD
3372msgid "Feed icon removed."
3373msgstr "Feedsymbol entfernt."
f8eb8d78 3374
3d1c005b 3375#: js/functions.js:738
ec5ac2ec
AD
3376msgid "Please select an image file to upload."
3377msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
f8eb8d78 3378
3d1c005b 3379#: js/functions.js:740
ec5ac2ec
AD
3380msgid "Upload new icon for this feed?"
3381msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
f8eb8d78 3382
3d1c005b 3383#: js/functions.js:741
ec5ac2ec
AD
3384msgid "Uploading, please wait..."
3385msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
f8eb8d78 3386
3d1c005b 3387#: js/functions.js:757
ec5ac2ec
AD
3388msgid "Please enter label caption:"
3389msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
f8eb8d78 3390
3d1c005b 3391#: js/functions.js:762
ec5ac2ec
AD
3392msgid "Can't create label: missing caption."
3393msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
f8eb8d78 3394
3d1c005b 3395#: js/functions.js:805
ec5ac2ec
AD
3396msgid "Subscribe to Feed"
3397msgstr "Feed abonnieren"
f8eb8d78 3398
3d1c005b 3399#: js/functions.js:824
ec5ac2ec
AD
3400msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3401msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-Konsole protokolliert."
f8eb8d78 3402
3d1c005b 3403#: js/functions.js:839
ec5ac2ec
AD
3404msgid "Subscribed to %s"
3405msgstr "%s abonniert"
f8eb8d78 3406
3d1c005b 3407#: js/functions.js:844
ec5ac2ec
AD
3408msgid "Specified URL seems to be invalid."
3409msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein."
f8eb8d78 3410
3d1c005b 3411#: js/functions.js:847
ec5ac2ec
AD
3412msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3413msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
f8eb8d78 3414
3d1c005b 3415#: js/functions.js:859
ec5ac2ec 3416msgid "Expand to select feed"
86976229 3417msgstr "Ausklappen, um Feed auszuwählen"
f8eb8d78 3418
3d1c005b 3419#: js/functions.js:871
ec5ac2ec
AD
3420msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3421msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
f8eb8d78 3422
3d1c005b 3423#: js/functions.js:875
ec5ac2ec
AD
3424msgid "XML validation failed: %s"
3425msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s"
f8eb8d78 3426
3d1c005b 3427#: js/functions.js:880
ec5ac2ec
AD
3428msgid "You are already subscribed to this feed."
3429msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
f8eb8d78 3430
3d1c005b 3431#: js/functions.js:1012
ec5ac2ec
AD
3432msgid "Edit rule"
3433msgstr "Regel bearbeiten"
f8eb8d78 3434
3d1c005b 3435#: js/functions.js:1658
ec5ac2ec
AD
3436msgid "Edit Feed"
3437msgstr "Feed bearbeiten"
f8eb8d78 3438
3d1c005b 3439#: js/functions.js:1696
ec5ac2ec
AD
3440msgid "More Feeds"
3441msgstr "Weitere Feeds"
f8eb8d78 3442
3d1c005b 3443#: js/functions.js:1950
ec5ac2ec
AD
3444msgid "Help"
3445msgstr "Hilfe"
f8eb8d78 3446
3d1c005b 3447#: js/prefs.js:1088
ec5ac2ec
AD
3448msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3449msgstr "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach Unkategorisiert verschoben."
f8eb8d78 3450
3d1c005b 3451#: js/prefs.js:1094
ec5ac2ec
AD
3452msgid "Removing category..."
3453msgstr "Kategorie wird entfernt..."
f8eb8d78 3454
3d1c005b 3455#: js/prefs.js:1115
ec5ac2ec
AD
3456msgid "Remove selected categories?"
3457msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
f8eb8d78 3458
3d1c005b 3459#: js/prefs.js:1118
ec5ac2ec
AD
3460msgid "Removing selected categories..."
3461msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..."
f8eb8d78 3462
3d1c005b 3463#: js/prefs.js:1131
ec5ac2ec
AD
3464msgid "No categories are selected."
3465msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
f8eb8d78 3466
3d1c005b 3467#: js/prefs.js:1139
ec5ac2ec
AD
3468msgid "Category title:"
3469msgstr "Name der Kategorie:"
f8eb8d78 3470
3d1c005b 3471#: js/prefs.js:1143
ec5ac2ec
AD
3472msgid "Creating category..."
3473msgstr "Kategorie wird erstellt..."
f8eb8d78 3474
3d1c005b 3475#: js/prefs.js:1170
ec5ac2ec
AD
3476msgid "Feeds without recent updates"
3477msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen"
f8eb8d78 3478
3d1c005b 3479#: js/prefs.js:1219
ec5ac2ec
AD
3480msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3481msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
f8eb8d78 3482
3d1c005b 3483#: js/prefs.js:1308
ec5ac2ec
AD
3484msgid "Clearing feed..."
3485msgstr "Feed wird geleert..."
f8eb8d78 3486
3d1c005b 3487#: js/prefs.js:1328
ec5ac2ec
AD
3488msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3489msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
f8eb8d78 3490
3d1c005b 3491#: js/prefs.js:1331
ec5ac2ec
AD
3492msgid "Rescoring selected feeds..."
3493msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3494
3d1c005b 3495#: js/prefs.js:1351
ec5ac2ec
AD
3496msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3497msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
f8eb8d78 3498
3d1c005b 3499#: js/prefs.js:1354
ec5ac2ec
AD
3500msgid "Rescoring feeds..."
3501msgstr "Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3502
3d1c005b 3503#: js/prefs.js:1371
ec5ac2ec
AD
3504msgid "Reset selected labels to default colors?"
3505msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?"
f8eb8d78 3506
3d1c005b 3507#: js/prefs.js:1408
ec5ac2ec
AD
3508msgid "Settings Profiles"
3509msgstr "Einstellungsprofile"
f8eb8d78 3510
3d1c005b 3511#: js/prefs.js:1417
ec5ac2ec
AD
3512msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3513msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht."
f8eb8d78 3514
3d1c005b 3515#: js/prefs.js:1420
ec5ac2ec
AD
3516msgid "Removing selected profiles..."
3517msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..."
f8eb8d78 3518
3d1c005b 3519#: js/prefs.js:1435
ec5ac2ec
AD
3520msgid "No profiles are selected."
3521msgstr "Keine Profile ausgewählt."
f8eb8d78 3522
c565a0cc
AD
3523#: js/prefs.js:1443
3524#: js/prefs.js:1496
ec5ac2ec
AD
3525msgid "Activate selected profile?"
3526msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?"
f8eb8d78 3527
c565a0cc
AD
3528#: js/prefs.js:1459
3529#: js/prefs.js:1512
ec5ac2ec
AD
3530msgid "Please choose a profile to activate."
3531msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen."
f8eb8d78 3532
3d1c005b 3533#: js/prefs.js:1464
ec5ac2ec
AD
3534msgid "Creating profile..."
3535msgstr "Profil wird erstellt..."
f8eb8d78 3536
3d1c005b 3537#: js/prefs.js:1520
ec5ac2ec
AD
3538msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3539msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?"
f8eb8d78 3540
3d1c005b 3541#: js/prefs.js:1530
ec5ac2ec
AD
3542msgid "Generated URLs cleared."
3543msgstr "Generierte URLs gelöscht."
f8eb8d78 3544
3d1c005b 3545#: js/prefs.js:1621
ec5ac2ec
AD
3546msgid "Label Editor"
3547msgstr "Label-Editor"
f8eb8d78 3548
c565a0cc 3549#: js/tt-rss.js:694
dfabcb33
AD
3550msgid "You can't unsubscribe from the category."
3551msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
f8eb8d78 3552
c565a0cc
AD
3553#: js/viewfeed.js:128
3554#: js/viewfeed.js:178
3555#: js/viewfeed.js:195
974b55c8
AD
3556msgid "Click to open next unread feed."
3557msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen"
3558
644f36a8 3559#: js/viewfeed.js:132
ec5ac2ec
AD
3560msgid "Cancel search"
3561msgstr "Suche abbrechen"
f8eb8d78 3562
644f36a8 3563#: js/viewfeed.js:192
dfabcb33 3564msgid "New articles found, reload feed to continue."
770f6157 3565msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren."
dfabcb33 3566
644f36a8 3567#: js/viewfeed.js:451
dfabcb33
AD
3568msgid "Unstar article"
3569msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
3570
644f36a8 3571#: js/viewfeed.js:455
dfabcb33
AD
3572msgid "Star article"
3573msgstr "Artikel markieren"
3574
644f36a8 3575#: js/viewfeed.js:509
dfabcb33
AD
3576msgid "Unpublish article"
3577msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
3578
644f36a8 3579#: js/viewfeed.js:513
dfabcb33
AD
3580msgid "Publish article"
3581msgstr "Artikel veröffentlichen"
3582
644f36a8 3583#: js/viewfeed.js:667
dfabcb33
AD
3584msgid "%d article selected"
3585msgid_plural "%d articles selected"
3586msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt."
3587msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt."
3588
644f36a8 3589#: js/viewfeed.js:1412
ec5ac2ec
AD
3590msgid "No article is selected."
3591msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
f8eb8d78 3592
644f36a8 3593#: js/viewfeed.js:1447
ec5ac2ec
AD
3594msgid "No articles found to mark"
3595msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
f8eb8d78 3596
644f36a8 3597#: js/viewfeed.js:1449
ec5ac2ec
AD
3598msgid "Mark %d article as read?"
3599msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3600msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3601msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3602
644f36a8
AD
3603#~ msgid "Dismiss selected"
3604#~ msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
3605
3606#~ msgid "Dismiss read"
3607#~ msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
f8eb8d78 3608
3d1c005b
RR
3609#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
3610#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
3611
3612#~ msgid "Details"
3613#~ msgstr "Details"
3614
3615#~ msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
3616#~ msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen."
3617
3618#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
3619#~ msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
3620
3621#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
3622#~ msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert."
3623
3624#~ msgid "The document has incorrect format."
3625#~ msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft"
3626
3627#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
3628#~ msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader"
3629
3630#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
3631#~ msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus."
3632
3633#~ msgid "Import my Starred items"
3634#~ msgstr "Importiere meine markierten Einträge"
3635
3636#~ msgid "+1"
3637#~ msgstr "+1"
3638
3639#~ msgid "-1"
3640#~ msgstr "-1"
3641
3642#~ msgid "Show classifier info"
3643#~ msgstr "Zeige Klassifizierungsinformationen\t"
3644
3645#~ msgid "Statistics"
3646#~ msgstr "Statistiken"
3647
3648#~ msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
3649#~ msgstr "Benötigte Anzahl übler Wörter für automatisches Matching: %d"
3650
3651#~ msgid "Last matched articles"
3652#~ msgstr "Letzte passende Artikel"
3653
3654#~ msgid "Clear database"
3655#~ msgstr "Datenbank leeren"
3656
3657#~ msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
3658#~ msgstr "Bayesian Klassifizierung (af_sort_bayes)"
3659
3660#~ msgid "Currently stored as: %s"
3661#~ msgstr "Zur Zeit gespeichert als: %s"
3662
3663#~ msgid "Classifier result"
3664#~ msgstr "Klassifizierungsergebnis"
3665
3666#~ msgid "Google Reader Import"
3667#~ msgstr "Google Reader Import"
3668
3669#~ msgid "Please choose a file first."
3670#~ msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3671
3672#~ msgid "Clear classifier database?"
3673#~ msgstr "Klassifizierungsdatenbank leeren?"
3674
3675#~ msgid "Classifier information"
3676#~ msgstr "Klassifizierungsinformationen"
3677
974b55c8
AD
3678#~ msgid "with parameters:"
3679#~ msgstr "mit Parametern:"
3680
dfabcb33
AD
3681#~ msgid "Select by tags..."
3682#~ msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
3683
3684#~ msgid "Limit search to:"
3685#~ msgstr "Suche begrenzen auf:"
3686
3687#~ msgid "This feed"
3688#~ msgstr "Diesen Feed"
3689
3690#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
3691#~ msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt."
3692
3693#~ msgid "Old password cannot be blank."
3694#~ msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
3695
3696#~ msgid "New password cannot be blank."
3697#~ msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
3698
3699#~ msgid "Entered passwords do not match."
3700#~ msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
3701
3702#~ msgid "Function not supported by authentication module."
3703#~ msgstr "Funktion vom Authentifizierungsmodul nicht unterstützt."
3704
3705#~ msgid "Match:"
3706#~ msgstr "Suche: "
3707
3708#~ msgid "Any"
3709#~ msgstr "Beliebig"
3710
3711#~ msgid "All tags."
3712#~ msgstr "Alle Tags."
3713
3714#~ msgid "Which Tags?"
3715#~ msgstr "Welche Tags?"
3716
3717#~ msgid "Display entries"
3718#~ msgstr "Einträge anzeigen"
3719
3720#~ msgid "Select item(s) by tags"
3721#~ msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
3722
cadaafb7
AD
3723#~ msgid "Unread First"
3724#~ msgstr "Ungelesene zuerst"
3725
3726#~ msgid "Unknown option: %s"
3727#~ msgstr "Unbekannte Option: %s"
3728
8b4bfd5c
AD
3729#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3730#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
3731
3732#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3733#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (User-Agent wurde geändert)"
3734
3735#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3736#~ msgstr "Artikel den Labeln automatisch zuordnen"
3737
3738#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3739#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
3740
3741#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3742#~ msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den Einstellungen oder die update.php benutzen"
3743
3744#~ msgid "See the release notes"
3745#~ msgstr "Release notes anzeigen"
3746
3747#~ msgid "Download"
3748#~ msgstr "Download"
3749
3750#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3751#~ msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert."
3752
3753#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3754#~ msgstr "Tiny Tiny RSS updaten"
3755
3756#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3757#~ msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand."
3758
3759#~ msgid "Force update"
3760#~ msgstr "Aktualisierungen erzwingen"
3761
3762#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3763#~ msgstr "Diesen Dialog nicht Schließen, bis das Update abgeschlossen ist."
3764
3765#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3766#~ msgstr "Es wird empfohlen, das tt-rss Verzeichnis zu sichern, bevor Sie fortfahren."
3767
3768#~ msgid "Your database will not be modified."
3769#~ msgstr "Ihre Datenbank wird nicht verändert"
3770
3771#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3772#~ msgstr "Ihre aktuelle tt-rss Installation wird nicht verändert. Sie wird umbenannt und bleibt somit erhalten. Ihre Anpassungen können Sie nach dem Update migrieren."
3773
3774#~ msgid "Ready to update."
3775#~ msgstr "Bereit zum Updaten."
3776
3777#~ msgid "Start update"
3778#~ msgstr "Starte update"
3779
3780#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3781#~ msgstr "Bitte sichern Sie ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Geben Sie 'yes' ein, um fortzufahren."
3782
f8eb8d78
AD
3783#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3784#~ msgstr "LibXML Fehler %s in Zeile %d (Spalte %d): %s"
ce4b0ee2
AD
3785
3786#~ msgid "From:"
3787#~ msgstr "Absender:"
83e399b1
AD
3788
3789#~ msgid "Select:"
3790#~ msgstr "Auswahl:"
70fc5a5e
AD
3791
3792#~ msgid "mark as read"
3793#~ msgstr "als gelesen markieren"
219a08e8 3794
9e77d9a8
AD
3795#~ msgid "Change password to"
3796#~ msgstr "Passwort ändern in"
3797
3798#~ msgid "E-mail: "
3799#~ msgstr "E-Mail: "
3800
3801#~ msgid "Login field cannot be blank."
3802#~ msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein."
3803
3804#~ msgid "Saving user..."
3805#~ msgstr "Benutzer werden gespeichert..."
3806
3807#~ msgid "Toggle marked"
3808#~ msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
3809
219a08e8
AD
3810#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3811#~ msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien"
3812
3813#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3814#~ msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
3815
3816#~ msgid "Articles shared by URL"
3817#~ msgstr "Per URL geteilte Artikel"
3818
3819#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
ec5ac2ec 3820#~ msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
219a08e8 3821
ec5ac2ec 3822#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
86976229 3823#~ msgstr "Diese Anwendung benötigt Javascript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen."
219a08e8
AD
3824
3825#~ msgid "Hello,"
3826#~ msgstr "Hallo,"
3827
3828#~ msgid "Regular version"
3829#~ msgstr "Reguläre Version"
3830
3831#~ msgid "Home"
3832#~ msgstr "Startseite"
3833
3834#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
86976229 3835#~ msgstr "Nichts gefunden (klicken, um Feed zu aktualisieren)"
219a08e8
AD
3836
3837#~ msgid "Open regular version"
3838#~ msgstr "Reguläre Version öffnen"
3839
3840#~ msgid "Enable categories"
3841#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren"
3842
3843#~ msgid "ON"
3844#~ msgstr "AN"
3845
3846#~ msgid "OFF"
3847#~ msgstr "AUS"
3848
3849#~ msgid "Browse categories like folders"
3850#~ msgstr "Kategorien wie Ordner behandeln"
3851
3852#~ msgid "Show images in posts"
3853#~ msgstr "Bilder in Artikeln anzeigen"
3854
3855#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3856#~ msgstr "Gelesene Artikel und Feeds verstecken"
3857
3858#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3859#~ msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
3860
3861#~ msgid "Article archive"
3862#~ msgstr "Artikelarchiv"
3863
3864#~ msgid "Example Pane"
3865#~ msgstr "Beispiel Pane"
3866
3867#~ msgid "Sample value"
3868#~ msgstr "Beispielwert"
3869
3870#~ msgid "Set value"
3871#~ msgstr "Wert setzen"
3872
3873#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3874#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3875#~ msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3876#~ msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3877
3878#~ msgid "Error: unable to load article."
3879#~ msgstr "Fehler: konnte Artikel nicht laden."
3880
219a08e8
AD
3881#~ msgid "%d more..."
3882#~ msgid_plural "%d more..."
3883#~ msgstr[0] "%d mehr..."
3884#~ msgstr[1] "%d mehr..."
3885
3886#~ msgid "No unread feeds."
3887#~ msgstr "Keine ungelesenen Feeds."
3888
3889#~ msgid "Load more..."
3890#~ msgstr "Mehr laden..."
3891
3892#~ msgid "Switch to digest..."
3893#~ msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
3894
3895#~ msgid "Show tag cloud..."
3896#~ msgstr "Tagwolke anzeigen..."
3897
3898#~ msgid "Click to play"
3899#~ msgstr "Zum Abspielen klicken"
3900
3901#~ msgid "Play"
3902#~ msgstr "Abspielen"
3903
3904#~ msgid "Visit the website"
3905#~ msgstr "Offizielle Website besuchen"
3906
3907#~ msgid "Select theme"
3908#~ msgstr "Thema auswählen"
3909
3910#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
ec5ac2ec 3911#~ msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren"
219a08e8
AD
3912
3913#~ msgid "Playing..."
3914#~ msgstr "Abspielen..."
3915
ec5ac2ec
AD
3916#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3917#~ msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Möglicherweise muss upload_max_filesize in der PHP.ini angepasst werden. (Aktueller Wert = %s)"
219a08e8
AD
3918
3919#~ msgid "Default interval between feed updates"
3920#~ msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen"
3921
3922#~ msgid "Could not update database"
3923#~ msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren"
3924
3925#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3926#~ msgstr "Konnte die notwendige Schema-Datei nicht finden, benötige Version:"
3927
3928#~ msgid ", found: "
3929#~ msgstr ", gefunden: "
3930
3931#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3932#~ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand."
3933
3934#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3935#~ msgstr "Bitte sichern Sie Ihre Datenbank bevor Sie fortfahren."
3936
ec5ac2ec
AD
3937#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3938#~ msgstr "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3939
3940#~ msgid "Performing updates..."
3941#~ msgstr "Führe Aktualisierungen durch..."
3942
3943#~ msgid "Updating to version %d..."
3944#~ msgstr "Aktualisiere auf Version %d..."
3945
3946#~ msgid "Checking version... "
3947#~ msgstr "Überprüfe Version..."
3948
3949#~ msgid "OK!"
3950#~ msgstr "OK!"
3951
3952#~ msgid "ERROR!"
3953#~ msgstr "FEHLER!"
3954
3955#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
ec5ac2ec
AD
3956#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3957#~ msgstr[0] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
3958#~ msgstr[1] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierungen auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
219a08e8
AD
3959
3960#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3961#~ msgstr "Ihr Datenbankschema stammt von einer neueren Tiny Tiny RSS Version."
3962
3963#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3964#~ msgstr "Gefundene Schemaversion: <b>%d</b>, benötigt: <b>%d</b>."
3965
ec5ac2ec
AD
3966#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3967#~ msgstr "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort."
219a08e8
AD
3968
3969#~ msgid "Title or Content"
3970#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
3971
3972#~ msgid "Link"
3973#~ msgstr "Link"
3974
3975#~ msgid "Content"
3976#~ msgstr "Inhalt"
3977
3978#~ msgid "Article Date"
3979#~ msgstr "Artikeldatum"
3980
219a08e8
AD
3981#~ msgid "Set starred"
3982#~ msgstr "Markierung setzen"
3983
3984#~ msgid "Assign tags"
3985#~ msgstr "Tags zuweisen"
3986
3987#~ msgid "Modify score"
3988#~ msgstr "Bewertung ändern"
3989
ec5ac2ec
AD
3990#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3991#~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt."
3992
3993#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3994#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
219a08e8
AD
3995
3996#~ msgid "Enable external API"
3997#~ msgstr "Externe API aktivieren"
3998
3999#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
4000#~ msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
4001
4002#~ msgid "Date syntax is incorrect."
4003#~ msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
4004
219a08e8
AD
4005#~ msgid "Notice"
4006#~ msgstr "Anmerkung"
4007
4008#~ msgid "Tag Cloud"
4009#~ msgstr "Tagwolke"
4010
4011#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
4012#~ msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
4013
4014#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
4015#~ msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal."
4016
4017#~ msgid "Score"
4018#~ msgstr "Bewertung"
4019
4020#~ msgid "Completed."
4021#~ msgstr "Fertig."
4022
4023#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
86976229 4024#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite, um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
219a08e8
AD
4025
4026#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
4027#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)"
4028
4029#~ msgid "Pocket"
4030#~ msgstr "Pocket"
4031
4032#~ msgid "Pinterest"
4033#~ msgstr "Pinterest"
4034
4035#~ msgid "Share on identi.ca"
4036#~ msgstr "Auf identi.ca teilen"
4037
4038#~ msgid "Owncloud"
4039#~ msgstr "Owncloud"
4040
4041#~ msgid "Owncloud url"
4042#~ msgstr "Owncloud URL"
4043
4044#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
4045#~ msgstr "Lesezeichen in OwnCloud anlegen"
4046
4047#~ msgid "Flattr this article."
4048#~ msgstr "Artikel flattrn."
4049
4050#~ msgid "Share on Google+"
4051#~ msgstr "Auf Google+ teilen"
4052
4053#~ msgid "Share on Twitter"
4054#~ msgstr "Auf Twitter teilen"
4055
4056#~ msgid "Show additional preferences"
4057#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen zeigen"
4058
4059#~ msgid "Back to feeds"
4060#~ msgstr "Zurück zu den Feeds"
4061
ec5ac2ec
AD
4062#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
4063#~ msgstr "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter löschen. Fortfahren?"
219a08e8
AD
4064
4065#~ msgid "Clearing credentials..."
4066#~ msgstr "Berechtigungen werden gelöscht..."
4067
4068#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
4069#~ msgstr "Twitter Berechtigungen wurden entfernt."
4070
4071#~ msgid "Updated"
4072#~ msgstr "Aktualisiert"
4073
4074#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
4075#~ msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
4076
4077#~ msgid "Related"
4078#~ msgstr "Ähnlich"
4079
4080#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
4081#~ msgstr "Benachrichtige <b>%s</b>."
4082
4083#~ msgid "Yes"
4084#~ msgstr "Ja"
4085
4086#~ msgid "No"
4087#~ msgstr "Nein"
6c8a161d 4088
ba4a4bec
WW
4089#~ msgid "News"
4090#~ msgstr "Neuigkeiten"
9eac0e08 4091
ba4a4bec
WW
4092#~ msgid "Move between feeds"
4093#~ msgstr "Zwischen Feeds wechseln"
4094
4095#~ msgid "Move between articles"
4096#~ msgstr "Zwischen Artikeln wechseln"
4097
4098#~ msgid "Active article actions"
4099#~ msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
4100
4101#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
4102#~ msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen"
4103
ba4a4bec
WW
4104#~ msgid "Other actions"
4105#~ msgstr "Andere Aktionen"
4106
4107#~ msgid "Display this help dialog"
4108#~ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
4109
4110#~ msgid "Multiple articles actions"
4111#~ msgstr "Mehrere Artikeloptionen"
4112
219a08e8
AD
4113#, fuzzy
4114#~ msgid "Select unread articles"
4115#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
4116
ba4a4bec
WW
4117#~ msgid "Select starred articles"
4118#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
4119
219a08e8
AD
4120#, fuzzy
4121#~ msgid "Select published articles"
4122#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
4123
4124#, fuzzy
4125#~ msgid "Deselect all articles"
4126#~ msgstr "Alle Artikel auswählen"
4127
ba4a4bec
WW
4128#~ msgid "Feed actions"
4129#~ msgstr "Feed-Aktionen"
4130
ba4a4bec
WW
4131#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
4132#~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
4133
4134#~ msgid "Press any key to close this window."
86976229 4135#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste, um dieses Fenster zu schließen."
ba4a4bec
WW
4136
4137#~ msgid "My Feeds"
4138#~ msgstr "Meine Feeds"
4139
219a08e8
AD
4140#, fuzzy
4141#~ msgid "Other Feeds"
4142#~ msgstr "Weitere Feeds"
4143
ba4a4bec
WW
4144#~ msgid "Panel actions"
4145#~ msgstr "Panel Aktionen"
4146
4147#~ msgid "Top 25 feeds"
4148#~ msgstr "Top 25 Feeds"
4149
4150#~ msgid "Edit feed categories"
4151#~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten"
4152
4153#~ msgid "Focus search (if present)"
4154#~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)"
4155
ec5ac2ec
AD
4156#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
4157#~ msgstr "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
ba4a4bec
WW
4158
4159#~ msgid "Open article in new tab"
4160#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
4161
ba4a4bec
WW
4162#~ msgid "Right-to-left content"
4163#~ msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
4164
4165#~ msgid "Cache content locally"
4166#~ msgstr "Inhalte lokal zwischenspeichern"
4167
4168#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
4169#~ msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung"
4170
ba4a4bec
WW
4171#~ msgid "Loading..."
4172#~ msgstr "Lade..."
4173
4174#~ msgid "View in a tt-rss tab"
4175#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
9eac0e08 4176
e935c2bc
AD
4177#~ msgid "Magpie"
4178#~ msgstr "Magpie"
4179
4180#~ msgid "SimplePie"
4181#~ msgstr "SimplePie"
4182
4183#~ msgid "using"
4184#~ msgstr "verwende"
4185
be212a00
AD
4186#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
4187#~ msgstr "OAuth wird automatisch für Twitter Feeds verwendet"
6c8a161d 4188
be212a00
AD
4189#~ msgid "match on"
4190#~ msgstr "suchen in:"
6c8a161d 4191
be212a00
AD
4192#~ msgid "Title or content"
4193#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
6c8a161d 4194
be212a00
AD
4195#~ msgid "Your request could not be completed."
4196#~ msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
4197
4198#~ msgid "Feed update has been scheduled."
4199#~ msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
4200
4201#~ msgid "Category update has been scheduled."
4202#~ msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
4203
4204#~ msgid "Can't update this kind of feed."
4205#~ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
4206
4207#~ msgid "Original article"
4208#~ msgstr "Originalartikel"
4209
be212a00
AD
4210#~ msgid "Update feed"
4211#~ msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
4212
be212a00 4213#~ msgid "With subcategories"
ba4a4bec 4214#~ msgstr "Mit Unterkategorien"
6c8a161d 4215
5c33ecab 4216#~ msgid "Twitter OAuth"
ba4a4bec 4217#~ msgstr "Twitter OAuth"
5c33ecab
AD
4218
4219#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
4220#~ msgstr "<li>Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu.</li>"
4221
4222#~ msgid "Duplicate filter %s"
4223#~ msgstr "Doppelter Filter %s"
4224
5c33ecab
AD
4225#~ msgid "OK"
4226#~ msgstr "OK"
4227
4228#~ msgid "Register with Twitter"
4229#~ msgstr "Mit Twitter verbinden"
4230
4231#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
ec5ac2ec 4232#~ msgstr "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen es später erneut."
5c33ecab
AD
4233
4234#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
4235#~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden."
4236
5c33ecab 4237#~ msgid "before"
ba4a4bec 4238#~ msgstr "vor"
5c33ecab
AD
4239
4240#~ msgid "after"
ba4a4bec 4241#~ msgstr "hinter"
5c33ecab
AD
4242
4243#~ msgid "Check it"
4244#~ msgstr "Überprüfen"
4245
5c33ecab
AD
4246#~ msgid "Apply to category"
4247#~ msgstr "Auf Kategorie anwenden"
4248
5c33ecab
AD
4249#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
4250#~ msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
4251
4252#~ msgid "No feed categories defined."
4253#~ msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
4254
5c33ecab 4255#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
ec5ac2ec 4256#~ msgstr "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen."
5c33ecab 4257
5c33ecab
AD
4258#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
4259#~ msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren"
4260
5c33ecab
AD
4261#~ msgid "Twitter"
4262#~ msgstr "Twitter"
4263
ec5ac2ec
AD
4264#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
4265#~ msgstr "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren."
5c33ecab 4266
ec5ac2ec
AD
4267#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
4268#~ msgstr "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können."
5c33ecab
AD
4269
4270#~ msgid "Register with Twitter.com"
4271#~ msgstr "Mit Twitter registrieren"
4272
5c33ecab
AD
4273#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
4274#~ msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
4275
5c33ecab
AD
4276#~ msgid "Attachment:"
4277#~ msgstr "Anhang:"
4278
4279#~ msgid "Subscribing to feed..."
4280#~ msgstr "Abonniere Feed..."
4281
4282#~ msgid "Filter Test Results"
4283#~ msgstr "Filtertestergebnis"
4284
ec5ac2ec
AD
4285#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
4286#~ msgstr "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."