]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
mobile: add article navigation (closes #269)
[tt-rss.git] / locale / fr_FR / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
786ecb42
AD
1# translation of messages.po to Français
2# Copyright (C) 2009
3# This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package.
4#
5# Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007.
6# Ploc <plub2009@acampado.net>, 2009.
1d6dadaa
AD
7msgid ""
8msgstr ""
734def20 9"Project-Id-Version: messages\n"
1d6dadaa 10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
e74fbbf8 11"POT-Creation-Date: 2010-06-01 11:20+0400\n"
f0b3ae06 12"PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n"
786ecb42 13"Last-Translator: Ploc <plub2009@acampado.net>\n"
1d6dadaa
AD
14"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
8182e647 20#: backend.php:107
1d6dadaa
AD
21msgid "Use default"
22msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
23
8182e647 24#: backend.php:108
1d6dadaa
AD
25msgid "Never purge"
26msgstr "Ne jamais purger"
27
8182e647 28#: backend.php:109
1d6dadaa
AD
29msgid "1 week old"
30msgstr "Au bout d'une semaine"
31
8182e647 32#: backend.php:110
1d6dadaa
AD
33msgid "2 weeks old"
34msgstr "Au bout de 2 semaines"
35
8182e647 36#: backend.php:111
1d6dadaa
AD
37msgid "1 month old"
38msgstr "Au bout d'un mois"
39
8182e647 40#: backend.php:112
1d6dadaa
AD
41msgid "2 months old"
42msgstr "Au bout de 2 mois"
43
8182e647 44#: backend.php:113
1d6dadaa
AD
45msgid "3 months old"
46msgstr "Au bout de 3 mois"
47
8182e647 48#: backend.php:116
74fbd01e 49msgid "Default interval"
786ecb42 50msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
74fbd01e 51
8182e647 52#: backend.php:117 backend.php:127
1d6dadaa
AD
53msgid "Disable updates"
54msgstr "Désactiver les mises à jour"
55
8182e647 56#: backend.php:118 backend.php:128
1d6dadaa
AD
57msgid "Each 15 minutes"
58msgstr "Toutes les 15 minutes"
59
8182e647 60#: backend.php:119 backend.php:129
1d6dadaa
AD
61msgid "Each 30 minutes"
62msgstr "Toutes les 30 minutes"
63
8182e647 64#: backend.php:120 backend.php:130
1d6dadaa
AD
65msgid "Hourly"
66msgstr "Toutes les heures"
67
8182e647 68#: backend.php:121 backend.php:131
1d6dadaa
AD
69msgid "Each 4 hours"
70msgstr "Toutes les 4 heures"
71
8182e647 72#: backend.php:122 backend.php:132
1d6dadaa
AD
73msgid "Each 12 hours"
74msgstr "Toutes les 12 heures"
75
8182e647 76#: backend.php:123 backend.php:133
1d6dadaa
AD
77msgid "Daily"
78msgstr "Une fois par jour"
79
8182e647 80#: backend.php:124 backend.php:134
1d6dadaa
AD
81msgid "Weekly"
82msgstr "Une fois par semaine"
83
8182e647 84#: backend.php:137 tt-rss.php:220 modules/pref-prefs.php:329
74fbd01e
AD
85msgid "Default"
86msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
87
8182e647 88#: backend.php:138
80d72112 89msgid "Magpie"
786ecb42 90msgstr "Magpie"
80d72112 91
8182e647 92#: backend.php:139
80d72112 93msgid "SimplePie"
786ecb42 94msgstr "SimplePie"
80d72112 95
8182e647 96#: backend.php:148 modules/pref-users.php:126
1d6dadaa
AD
97msgid "User"
98msgstr "Utilisateur"
99
8182e647 100#: backend.php:149
592535d7 101msgid "Power User"
786ecb42 102msgstr "Utilisateur avancé"
592535d7 103
8182e647 104#: backend.php:150
1d6dadaa
AD
105msgid "Administrator"
106msgstr "Administrateur"
107
8182e647
AD
108#: backend.php:538 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61
109#: modules/popup-dialog.php:106
110#, fuzzy
111msgid "Default profile"
112msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
113
1d6dadaa
AD
114#: errors.php:3
115msgid "Unknown error"
116msgstr "Erreur inconnue"
117
118#: errors.php:5
e117ab70
AD
119msgid ""
120"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
121"doesn't seem to support it."
122msgstr ""
786ecb42
AD
123"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner "
124"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
125"fonctionnalité."
1d6dadaa
AD
126
127#: errors.php:8
e117ab70
AD
128msgid ""
129"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
130"seem to support them."
131msgstr ""
786ecb42
AD
132"Ce programme nécessite l'utilisateur de cookies pour fonctionner "
133"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
134"fonctionnalité."
1d6dadaa
AD
135
136#: errors.php:11
137msgid "Backend sanity check failed"
138msgstr "Le test du moteur a échoué"
139
140#: errors.php:13
141msgid "Frontend sanity check failed."
142msgstr "Le test de l'interface a échoué."
143
144#: errors.php:15
145msgid ""
146"Incorrect database schema version. &lt;a href='update.php'&gt;Please "
147"update&lt;/a&gt;."
148msgstr ""
149"Version non valable pour le schéma de la base de données. &lt;a href='update."
150"php'&gt;Veuillez le mettre à jour&lt;/a&gt;."
151
152#: errors.php:17
153msgid "Request not authorized."
154msgstr "Requête rejetée."
155
156#: errors.php:19
157msgid "No operation to perform."
158msgstr "Aucune opération à effectuer."
159
160#: errors.php:21
161msgid ""
162"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
163"local configuration."
164msgstr ""
786ecb42
AD
165"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier "
166"la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
1d6dadaa
AD
167
168#: errors.php:23
169msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
170msgstr ""
786ecb42 171"Accès refusé. Vos permissions ne vous permettent pas d'accéder à cette page."
1d6dadaa
AD
172"Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette "
173"page."
174
175#: errors.php:25
176msgid "Configuration check failed"
177msgstr "Échec du test de configuration"
178
179#: errors.php:27
180msgid ""
181"Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n"
182"\t\tofficial site for more information."
183msgstr ""
184"Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n"
185"\t\tsite officiel pour plus d'informations."
186
e7f9e68c
AD
187#: errors.php:32
188msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
189msgstr ""
786ecb42
AD
190"Le test d'échappement sql a échoué, vérifier votre base de donnée et votre "
191"configuration de php."
e7f9e68c 192
83573d31 193#: functions.php:1938
af163b85 194msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
786ecb42 195msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)"
af163b85 196
83573d31 197#: functions.php:2008
af163b85 198msgid "Incorrect username or password"
786ecb42 199msgstr "Login ou mot de passe incorrect"
af163b85 200
83573d31 201#: functions.php:2989 modules/popup-dialog.php:418
8182e647 202#: modules/pref-filters.php:420
89cb787e
AD
203msgid "All feeds"
204msgstr "Tous les flux"
205
83573d31
AD
206#: functions.php:3021 functions.php:3060 functions.php:4458 functions.php:4486
207#: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1333
1d6dadaa
AD
208msgid "Uncategorized"
209msgstr "Sans catégorie"
210
83573d31 211#: functions.php:3050 functions.php:3699 modules/backend-rpc.php:874
c4255fdd 212#: mobile/functions.php:170
1d6dadaa
AD
213msgid "Special"
214msgstr "Spécial"
215
83573d31
AD
216#: functions.php:3052 functions.php:3701 prefs.php:114
217#: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197
1d6dadaa 218msgid "Labels"
786ecb42 219msgstr "Etiquettes"
1d6dadaa 220
83573d31 221#: functions.php:3097 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425
097c6b00
AD
222msgid "Starred articles"
223msgstr "Articles remarquables"
224
83573d31 225#: functions.php:3099 modules/pref-feeds.php:1492 help/3.php:61
097c6b00
AD
226msgid "Published articles"
227msgstr "Articles publiés"
228
83573d31 229#: functions.php:3101 help/3.php:59
097c6b00
AD
230msgid "Fresh articles"
231msgstr "Nouveaux articles"
232
83573d31 233#: functions.php:3103 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427
bf996dfa
AD
234msgid "All articles"
235msgstr "Tous les articles"
236
83573d31 237#: functions.php:3105
c4255fdd
AD
238#, fuzzy
239msgid "Archived articles"
240msgstr "Articles remarquables"
1d6dadaa 241
83573d31 242#: functions.php:4211
89841c5d
AD
243msgid "Generated feed"
244msgstr "Flux généré"
245
83573d31 246#: functions.php:4216 functions.php:5564 modules/popup-dialog.php:82
bf9b87b5
AD
247#: modules/pref-feeds.php:1087 modules/pref-feeds.php:1297
248#: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183
249#: modules/pref-users.php:419 offline.js:408
1d6dadaa 250msgid "Select:"
786ecb42 251msgstr "Sélectionner :"
1d6dadaa 252
83573d31 253#: functions.php:4217 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1088
bf9b87b5
AD
254#: modules/pref-feeds.php:1298 modules/pref-filters.php:378
255#: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420
1d6dadaa
AD
256msgid "All"
257msgstr "Tout"
258
83573d31 259#: functions.php:4218 functions.php:4235 tt-rss.php:213
1d6dadaa
AD
260msgid "Unread"
261msgstr "Non lus"
262
83573d31 263#: functions.php:4219
29bfa13c 264msgid "Invert"
786ecb42 265msgstr "Inverse"
29bfa13c 266
83573d31 267#: functions.php:4220 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1089
bf9b87b5
AD
268#: modules/pref-feeds.php:1299 modules/pref-filters.php:379
269#: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421
1d6dadaa
AD
270msgid "None"
271msgstr "Aucun"
272
83573d31 273#: functions.php:4228 tt-rss.php:178 offline.js:184
a9a3fcab
AD
274msgid "Actions..."
275msgstr "Actions..."
276
83573d31 277#: functions.php:4234
a9a3fcab 278msgid "Selection toggle:"
786ecb42 279msgstr "Sélection :"
89cb787e 280
83573d31 281#: functions.php:4236 tt-rss.php:212
1d6dadaa
AD
282msgid "Starred"
283msgstr "Remarquables"
284
83573d31 285#: functions.php:4237
1d6dadaa
AD
286msgid "Published"
287msgstr "Publiés"
288
83573d31 289#: functions.php:4238
c4255fdd
AD
290msgid "Selection:"
291msgstr "Sélection :"
1d6dadaa 292
83573d31 293#: functions.php:4239 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:230
c4255fdd
AD
294msgid "Mark as read"
295msgstr "Marquer comme lu"
267ad38b 296
83573d31 297#: functions.php:4245
c4255fdd
AD
298msgid "Archive"
299msgstr ""
300
83573d31 301#: functions.php:4247
c4255fdd
AD
302#, fuzzy
303msgid "Move back"
304msgstr "Revenir"
1d6dadaa 305
83573d31 306#: functions.php:4248
c4255fdd
AD
307#, fuzzy
308msgid "Delete"
309msgstr "Utiliser la valeur par défaut"
310
83573d31 311#: functions.php:4253
097c6b00 312msgid "Assign label:"
786ecb42 313msgstr "Assigner l'étiquette :"
1d6dadaa 314
83573d31 315#: functions.php:4294
29bfa13c 316msgid "Click to collapse category"
786ecb42 317msgstr "Cliquer pour contracter la catégorie"
29bfa13c 318
83573d31 319#: functions.php:4504
1d6dadaa
AD
320msgid "No feeds to display."
321msgstr "Aucun flux à afficher."
322
83573d31 323#: functions.php:4521
1d6dadaa 324msgid "Tags"
786ecb42 325msgstr "Tags"
1d6dadaa 326
83573d31 327#: functions.php:4680
422e7d24
AD
328msgid "audio/mpeg"
329msgstr "audio/mpeg"
330
83573d31 331#: functions.php:4806
80d72112 332msgid " - "
786ecb42 333msgstr " - "
1d6dadaa 334
83573d31 335#: functions.php:4831 functions.php:5591
1a61ca22 336msgid "Edit tags for this article"
786ecb42 337msgstr "Editer les tags pour cet article"
1a61ca22 338
83573d31 339#: functions.php:4837 functions.php:5574
1a61ca22 340msgid "Show article summary in new window"
786ecb42 341msgstr "Afficher le résumé des articles dans une nouvelle fenêtre"
1a61ca22 342
83573d31 343#: functions.php:4844 functions.php:5581
e117ab70 344msgid "Publish article with a note"
786ecb42 345msgstr "Publier l'article avec une note"
e117ab70 346
83573d31 347#: functions.php:4861 functions.php:5452
c4255fdd
AD
348msgid "Originally from:"
349msgstr ""
350
83573d31 351#: functions.php:4874 functions.php:5465
c4255fdd
AD
352#, fuzzy
353msgid "Feed URL"
354msgstr "Flux"
355
83573d31 356#: functions.php:4914 functions.php:5495
592535d7 357msgid "unknown type"
786ecb42 358msgstr "type inconnu"
592535d7 359
83573d31 360#: functions.php:4954 functions.php:5538
7f2cd3a0 361msgid "Attachment:"
786ecb42 362msgstr "Fichier attaché :"
7f2cd3a0 363
83573d31 364#: functions.php:4956 functions.php:5540
7f2cd3a0 365msgid "Attachments:"
786ecb42 366msgstr "Fichiers attachés :"
7f2cd3a0 367
83573d31 368#: functions.php:4976 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21
8182e647 369#: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154
83573d31
AD
370#: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208
371#: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602
372#: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1140
373#: modules/pref-users.php:96
1a61ca22
AD
374msgid "Close this window"
375msgstr "Fermer cette fenêtre"
376
83573d31 377#: functions.php:5032
1d6dadaa
AD
378msgid "Feed not found."
379msgstr "Flux non trouvé."
380
83573d31 381#: functions.php:5101
1d6dadaa
AD
382msgid ""
383"Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or "
384"local configuration."
385msgstr ""
386"Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier "
786ecb42 387"la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale."
1d6dadaa 388
83573d31 389#: functions.php:5265 functions.php:5352
af163b85 390msgid "mark as read"
786ecb42 391msgstr "marquer comme lu"
af163b85 392
83573d31 393#: functions.php:5428 functions.php:5435
34cbb3b6 394msgid "Click to expand article"
786ecb42 395msgstr "Cliquer pour développer l'article"
0cacc891 396
83573d31 397#: functions.php:5598
e117ab70 398msgid "toggle unread"
786ecb42 399msgstr "marquer comme non-lu"
e117ab70 400
83573d31 401#: functions.php:5617
592535d7 402msgid "No unread articles found to display."
786ecb42 403msgstr "Aucun article non-lu à afficher"
592535d7 404
83573d31 405#: functions.php:5620
bf996dfa 406msgid "No updated articles found to display."
786ecb42 407msgstr "Aucun article mise à jour à afficher"
592535d7 408
83573d31 409#: functions.php:5623
bf996dfa 410msgid "No starred articles found to display."
786ecb42 411msgstr "Aucun article remarquable à afficher"
1d6dadaa 412
83573d31 413#: functions.php:5627
bf996dfa
AD
414msgid ""
415"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
416"(see the Actions menu above) or use a filter."
37b9528b 417msgstr ""
786ecb42
AD
418"Aucun article trouvé à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux "
419"articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un "
420"filtre."
37b9528b 421
83573d31 422#: functions.php:5629 offline.js:443
bf996dfa 423msgid "No articles found to display."
786ecb42 424msgstr "Aucun article à afficher"
37b9528b 425
83573d31 426#: functions.php:6389 tt-rss.php:192
89841c5d 427msgid "Create label..."
786ecb42 428msgstr "Créer une étiquette..."
89841c5d 429
83573d31 430#: functions.php:6402
89841c5d 431msgid "(remove)"
786ecb42 432msgstr "(supprimer)"
89841c5d 433
83573d31 434#: functions.php:6454
89841c5d 435msgid "no tags"
786ecb42 436msgstr "aucun tag"
89841c5d 437
83573d31 438#: functions.php:6483
e117ab70 439msgid "edit note"
786ecb42 440msgstr "éditer la note"
e117ab70 441
83573d31 442#: localized_schema.php:9 tt-rss.php:222 modules/popup-dialog.php:408
bf9b87b5
AD
443#: modules/pref-feeds.php:1310 modules/pref-feeds.php:1369
444msgid "Title"
445msgstr "Titre"
8182e647 446
bf9b87b5
AD
447#: localized_schema.php:10
448msgid "Title or Content"
449msgstr "Titre ou contenu"
1d6dadaa 450
bf9b87b5
AD
451#: localized_schema.php:11
452msgid "Link"
453msgstr "Lien"
1d6dadaa 454
83573d31 455#: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:409
bf9b87b5
AD
456msgid "Content"
457msgstr "Contenu"
8182e647 458
bf9b87b5
AD
459#: localized_schema.php:13
460msgid "Article Date"
461msgstr "Date de l'article"
1d6dadaa 462
bf9b87b5
AD
463#: localized_schema.php:15
464msgid "Filter article"
465msgstr "Filtrer l'article"
1d6dadaa 466
bf9b87b5
AD
467#: localized_schema.php:17
468msgid "Set starred"
469msgstr "Marquer comme remarquable"
1d6dadaa 470
bf9b87b5
AD
471#: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659
472msgid "Publish article"
473msgstr "Publier l'article"
4481d791 474
bf9b87b5
AD
475#: localized_schema.php:19
476msgid "Assign tags"
477msgstr "Assigner des tags"
1d6dadaa 478
bf9b87b5
AD
479#: localized_schema.php:20
480msgid "Assign label"
481msgstr "Assigner l'étiquette"
1d6dadaa 482
bf9b87b5
AD
483#: localized_schema.php:24
484msgid "General"
485msgstr "Général"
8182e647 486
bf9b87b5
AD
487#: localized_schema.php:26
488msgid "Allow duplicate posts"
489msgstr "Permettre les articles en double"
1d6dadaa 490
bf9b87b5
AD
491#: localized_schema.php:27
492msgid ""
493"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
494"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
495"different feeds to appear only once."
496msgstr ""
497"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
498"type « planet&nbsp,;», dans lesquels certains flux se recoupent largement. "
499"Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichées "
500"en un seul exemplaire."
1d6dadaa 501
bf9b87b5
AD
502#: localized_schema.php:28
503msgid "Default interval between feed updates (in minutes)"
504msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)"
1d6dadaa 505
bf9b87b5
AD
506#: localized_schema.php:29
507msgid "Enable e-mail digest"
508msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1d6dadaa 509
bf9b87b5
AD
510#: localized_schema.php:30
511msgid ""
512"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
513"your configured e-mail address"
514msgstr ""
515"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
516"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
8182e647 517
bf9b87b5
AD
518#: localized_schema.php:31
519msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)"
520msgstr ""
521"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
522"jamais purger)"
1d6dadaa 523
bf9b87b5
AD
524#: localized_schema.php:32
525msgid "Update post on checksum change"
526msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle"
1d6dadaa 527
bf9b87b5
AD
528#: localized_schema.php:33
529msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
530msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus"
1d6dadaa 531
bf9b87b5
AD
532#: localized_schema.php:34
533msgid "Enable offline reading"
534msgstr "Activer la lecture hors-ligne"
1d6dadaa 535
bf9b87b5
AD
536#: localized_schema.php:35
537msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears."
538msgstr ""
539"Synchroniser les nouveaux articles pour la lecture hors-ligne en utilisant "
540"Google Gears."
1d6dadaa 541
bf9b87b5
AD
542#: localized_schema.php:37
543msgid "Interface"
544msgstr "Interface"
1d6dadaa 545
bf9b87b5
AD
546#: localized_schema.php:39
547msgid "Combined feed display"
548msgstr "Affichage combiné des flux"
1d6dadaa 549
bf9b87b5
AD
550#: localized_schema.php:40
551msgid ""
552"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
553"headlines and article content"
554msgstr ""
555"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
556"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
1d6dadaa 557
bf9b87b5
AD
558#: localized_schema.php:41
559msgid "Default article limit"
560msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
1d6dadaa 561
bf9b87b5
AD
562#: localized_schema.php:42
563msgid ""
564"Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - "
565"disables)."
566msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)."
1d6dadaa 567
bf9b87b5
AD
568#: localized_schema.php:43
569msgid "Enable feed categories"
570msgstr "Utiliser les catégories de flux"
1d6dadaa 571
bf9b87b5
AD
572#: localized_schema.php:44
573msgid "Enable search toolbar"
574msgstr "Activer la barre de recherche"
8182e647 575
bf9b87b5
AD
576#: localized_schema.php:45
577msgid "Hide feeds with no unread messages"
578msgstr "Masquer les flux sans article non lu"
8182e647 579
bf9b87b5
AD
580#: localized_schema.php:46
581msgid "Mark articles as read automatically"
582msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement"
1d6dadaa 583
bf9b87b5
AD
584#: localized_schema.php:47
585msgid ""
586"This option enables marking articles as read automatically in combined mode "
587"(except for Fresh articles feed) while you scroll article list."
588msgstr ""
589"Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en "
590"affichage combiné (sauf dans le flux virtuel Nouveaux articles) pendant que "
591"vous faites défiler la liste des articles"
1d6dadaa 592
bf9b87b5
AD
593#: localized_schema.php:48
594msgid "On catchup show next feed"
595msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant"
c4255fdd 596
bf9b87b5
AD
597#: localized_schema.php:49
598msgid ""
599"When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next "
600"feed with unread articles."
786ecb42 601msgstr ""
bf9b87b5
AD
602"Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant "
603"des articles non lus est automatiquement affiché"
1d6dadaa 604
bf9b87b5
AD
605#: localized_schema.php:50
606msgid "Open article links in new browser window"
607msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre"
1d6dadaa 608
bf9b87b5
AD
609#: localized_schema.php:51
610msgid "Reverse headline order (oldest first)"
611msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
4481d791 612
bf9b87b5
AD
613#: localized_schema.php:52
614msgid "Show content preview in headlines list"
615msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes"
1d6dadaa 616
bf9b87b5
AD
617#: localized_schema.php:53
618msgid "Sort feeds by unread articles count"
619msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
1d6dadaa 620
bf9b87b5
AD
621#: localized_schema.php:54
622msgid "User stylesheet URL"
623msgstr "URL de la feuille de style personnalisée"
8182e647 624
bf9b87b5
AD
625#: localized_schema.php:55
626msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty."
4481d791 627msgstr ""
bf9b87b5
AD
628"Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par "
629"défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)"
4481d791 630
bf9b87b5
AD
631#: localized_schema.php:56
632msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
633msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)"
4481d791 634
bf9b87b5
AD
635#: localized_schema.php:57
636msgid "Hide feedlist"
637msgstr "Masquer la liste des flux»"
1d6dadaa 638
bf9b87b5
AD
639#: localized_schema.php:58
640msgid ""
641"This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful "
642"for small screens."
643msgstr ""
644"Cette option masque la liste des flux tout en lui permettant d'être affiché "
645"d'un simple clic. Très utile pour les petits écrans."
1d6dadaa 646
bf9b87b5
AD
647#: localized_schema.php:59
648msgid "Group headlines in virtual feeds"
649msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels"
1d6dadaa 650
bf9b87b5
AD
651#: localized_schema.php:60
652msgid ""
653"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
654"grouped by feeds"
655msgstr ""
656" Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par "
657"étiquettes sont regroupés par flux"
1d6dadaa 658
bf9b87b5
AD
659#: localized_schema.php:62
660msgid "Advanced"
661msgstr "Avancé"
1d6dadaa 662
bf9b87b5
AD
663#: localized_schema.php:64
664msgid "Blacklisted tags"
665msgstr "Tags exclus"
1d6dadaa 666
bf9b87b5
AD
667#: localized_schema.php:65
668msgid ""
669"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
670"separated list)."
671msgstr ""
672"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne sont pas "
673"utilisés (en faire une liste, séparés par des virgules)"
1d6dadaa 674
bf9b87b5
AD
675#: localized_schema.php:66
676msgid "Confirm marking feed as read"
677msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu"
1d6dadaa 678
bf9b87b5
AD
679#: localized_schema.php:67
680msgid "Enable feed icons"
681msgstr "Activer les icônes de flux"
4481d791 682
bf9b87b5
AD
683#: localized_schema.php:68
684msgid "Enable labels"
685msgstr "Utiliser les étiquettes"
8182e647 686
bf9b87b5
AD
687#: localized_schema.php:69
688msgid ""
689"Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. "
690"This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use "
691"with caution."
4e332844 692msgstr ""
bf9b87b5
AD
693"Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL "
694"personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas "
695"encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution."
4e332844 696
bf9b87b5
AD
697#: localized_schema.php:70
698msgid "Long date format"
699msgstr "Format de date long"
1d6dadaa 700
bf9b87b5
AD
701#: localized_schema.php:71
702msgid "Set articles as unread on update"
703msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour"
1d6dadaa 704
bf9b87b5
AD
705#: localized_schema.php:72
706msgid "Short date format"
707msgstr "Format de date court"
1d6dadaa 708
bf9b87b5
AD
709#: localized_schema.php:73
710msgid "Show additional information in feedlist"
711msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux"
4481d791 712
bf9b87b5
AD
713#: localized_schema.php:74
714msgid "Strip unsafe tags from articles"
715msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles"
1d6dadaa 716
bf9b87b5
AD
717#: localized_schema.php:75
718msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
719msgstr ""
720"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
721"des articles"
1d6dadaa 722
bf9b87b5
AD
723#: localized_schema.php:76
724msgid "Use more accessible date/time format for headlines"
725msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes"
4481d791 726
bf9b87b5
AD
727#: localized_schema.php:77
728msgid "Automatically expand articles in combined mode"
729msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné"
4481d791 730
bf9b87b5
AD
731#: localized_schema.php:78
732msgid "Purge unread articles"
733msgstr "Purger les articles non lus"
4481d791 734
bf9b87b5
AD
735#: localized_schema.php:79
736msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
737msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus"
8182e647 738
bf9b87b5
AD
739#: localized_schema.php:80
740msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed"
741msgstr ""
742"Préférer un compteur de liste de flux plus précis à la rapidité de "
743"l'interface"
4481d791 744
bf9b87b5
AD
745#: localized_schema.php:81
746msgid "Enable inline MP3 player"
747msgstr "Activer le lecteur mp3 en ligne"
4481d791 748
bf9b87b5
AD
749#: localized_schema.php:82
750msgid ""
751"Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures."
8182e647 752msgstr ""
bf9b87b5
AD
753"Activer le lecteur XSPF basé sur Flash pour lire les podcasts au format mp3 "
754"intégrés au flux RSS."
8182e647 755
bf9b87b5
AD
756#: localized_schema.php:83
757msgid "Do not show images in articles"
758msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles"
a927fe7b 759
bf9b87b5
AD
760#: localized_schema.php:84
761msgid "Enable external API"
762msgstr ""
4481d791 763
83573d31 764#: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:298 modules/pref-feeds.php:339
bf9b87b5
AD
765#: modules/pref-feeds.php:561 mobile/login_form.php:38
766msgid "Login:"
767msgstr "Login :"
4481d791 768
83573d31 769#: login_form.php:124 modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-feeds.php:344
bf9b87b5
AD
770#: modules/pref-feeds.php:567 mobile/login_form.php:43
771msgid "Password:"
772msgstr "Mot de passe :"
4481d791 773
bf9b87b5
AD
774#: login_form.php:129
775msgid "Language:"
776msgstr "Langue :"
4481d791 777
bf9b87b5 778#: login_form.php:139
8182e647 779#, fuzzy
bf9b87b5
AD
780msgid "Profile:"
781msgstr "Fichier :"
4481d791 782
bf9b87b5
AD
783#: login_form.php:152 mobile/login_form.php:28
784msgid "Log in"
785msgstr "Se connecter"
4481d791 786
bf9b87b5
AD
787#: login_form.php:155 register.php:148
788msgid "Create new account"
789msgstr "Créer un nouveau compte"
4481d791 790
bf9b87b5
AD
791#: login_form.php:169
792msgid "Limit bandwidth usage"
793msgstr "Limiter l'usage de la bande passante"
4481d791 794
83573d31 795#: opml.php:131 opml.php:135
bf9b87b5
AD
796msgid "OPML Utility"
797msgstr "Outil OPML"
4481d791 798
83573d31 799#: opml.php:156
bf9b87b5
AD
800msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..."
801msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
4481d791 802
83573d31 803#: opml.php:160
bf9b87b5
AD
804msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..."
805msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
4481d791 806
83573d31 807#: opml.php:164 modules/popup-dialog.php:45
bf9b87b5 808msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5."
8182e647 809msgstr ""
bf9b87b5
AD
810"Extension DOMXML non trouvée. Cette extension est requise pour les versions "
811"de php inférieures à 5.Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire "
812"pour les versions de PHP antérieures à la 5."
8182e647 813
83573d31 814#: opml.php:168
bf9b87b5
AD
815msgid "Return to preferences"
816msgstr "Revenir à la configuration"
4481d791 817
bf9b87b5
AD
818#: prefs.php:63 prefs.php:123 tt-rss.php:65
819msgid "Loading, please wait..."
820msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
4481d791 821
bf9b87b5 822#: prefs.php:70 prefs.php:126 tt-rss.php:73
8182e647 823msgid ""
bf9b87b5
AD
824"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
825"\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
826"\t\tbrowser settings."
8182e647 827msgstr ""
bf9b87b5
AD
828"Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n"
829"\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n"
830"\t\tconfiguration de votre navigateur."
8182e647 831
bf9b87b5
AD
832#: prefs.php:90 tt-rss.php:112
833msgid "Hello,"
834msgstr "Bonjour,"
4481d791 835
bf9b87b5
AD
836#: prefs.php:92 help/4.php:14
837msgid "Exit preferences"
838msgstr "Quitter la configuration"
8182e647 839
bf9b87b5
AD
840#: prefs.php:94 tt-rss.php:122 mobile/functions.php:60
841#: mobile/functions.php:234
842msgid "Logout"
843msgstr "Déconnexion"
4481d791 844
bf9b87b5
AD
845#: prefs.php:102 tt-rss.php:196
846msgid "Keyboard shortcuts"
847msgstr "Raccourcis clavier"
4481d791 848
bf9b87b5
AD
849#: prefs.php:108 tt-rss.php:114 help/3.php:63 help/4.php:8
850msgid "Preferences"
851msgstr "Configuration"
4481d791 852
bf9b87b5
AD
853#: prefs.php:110
854msgid "Feeds"
855msgstr "Flux"
4481d791 856
bf9b87b5
AD
857#: prefs.php:112 help/4.php:11
858msgid "Filters"
859msgstr "Filtres"
4481d791 860
bf9b87b5
AD
861#: prefs.php:117 help/4.php:13
862msgid "Users"
863msgstr "Utilisateurs"
4481d791 864
bf9b87b5
AD
865#: prefs.php:140 tt-rss.php:99
866msgid "Fatal Exception"
867msgstr ""
8182e647 868
bf9b87b5
AD
869#: register.php:152
870msgid "New user registrations are administratively disabled."
871msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée."
4481d791 872
bf9b87b5
AD
873#: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228
874#: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353
875#: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:954
876msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
877msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
1d6dadaa 878
bf9b87b5
AD
879#: register.php:176
880msgid ""
881"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
882"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
883"password is sent."
4481d791 884msgstr ""
bf9b87b5
AD
885"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'email indiqué. Les comptes "
886"ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent "
887"l'envoi du mail seront supprimés."
4481d791 888
bf9b87b5
AD
889#: register.php:182
890msgid "Desired login:"
891msgstr "Login souhaité :"
4481d791 892
bf9b87b5
AD
893#: register.php:185
894msgid "Check availability"
895msgstr "Vérifier la disponibilité"
4481d791 896
bf9b87b5
AD
897#: register.php:187
898msgid "Email:"
899msgstr "Adresse email :"
4481d791 900
bf9b87b5
AD
901#: register.php:190
902msgid "How much is two plus two:"
903msgstr "Combien dont 2 plus 2 :"
4481d791 904
bf9b87b5
AD
905#: register.php:193
906msgid "Submit registration"
907msgstr "Envoyer l'inscription"
4481d791 908
bf9b87b5
AD
909#: register.php:211
910msgid "Your registration information is incomplete."
911msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes."
4481d791 912
bf9b87b5
AD
913#: register.php:226
914msgid "Sorry, this username is already taken."
915msgstr "Désolé, ce login est déjà utilisé."
4481d791 916
bf9b87b5
AD
917#: register.php:244
918msgid "Registration failed."
919msgstr "L'inscription a échoué"
4481d791 920
bf9b87b5
AD
921#: register.php:328
922msgid "Account created successfully."
923msgstr "Compte créé avec succès."
4481d791 924
bf9b87b5
AD
925#: register.php:350
926msgid "New user registrations are currently closed."
927msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée."
4481d791 928
bf9b87b5
AD
929#: tt-rss.php:118
930msgid "Comments?"
931msgstr "Commentaires ?"
1d6dadaa 932
bf9b87b5
AD
933#: tt-rss.php:131
934msgid "Offline reading"
935msgstr "Lecture hors-ligne"
1d6dadaa 936
bf9b87b5
AD
937#: tt-rss.php:138
938msgid "Cancel synchronization"
939msgstr "Annuler la synchronisation"
89cb787e 940
bf9b87b5
AD
941#: tt-rss.php:141
942msgid "Synchronize"
943msgstr "Synchroniser"
89cb787e 944
bf9b87b5
AD
945#: tt-rss.php:143
946msgid "Remove stored data"
947msgstr "Supprimer les données stockées"
89cb787e 948
bf9b87b5
AD
949#: tt-rss.php:145
950msgid "Go offline"
951msgstr "Passer hors-ligne"
89cb787e 952
bf9b87b5
AD
953#: tt-rss.php:151
954msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
955msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
c4255fdd 956
bf9b87b5
AD
957#: tt-rss.php:158
958msgid "Go online"
959msgstr "Passer en ligne"
89cb787e 960
bf9b87b5
AD
961#: tt-rss.php:169 tt-rss.js:79
962msgid "tag cloud"
963msgstr "nuage de tags"
8182e647 964
bf9b87b5
AD
965#: tt-rss.php:179
966msgid "Search..."
967msgstr "Rechercher..."
8182e647 968
bf9b87b5
AD
969#: tt-rss.php:180
970msgid "Feed actions:"
971msgstr "Actions sur ce flux :"
aa531f28 972
bf9b87b5
AD
973#: tt-rss.php:181
974msgid "Subscribe to feed..."
975msgstr "S'inscrire à un flux..."
267ad38b 976
bf9b87b5
AD
977#: tt-rss.php:182
978msgid "Edit this feed..."
979msgstr "Editer ce flux..."
2d936cd1 980
bf9b87b5
AD
981#: tt-rss.php:183
982msgid "Rescore feed"
983msgstr "Recalculer le score du flux"
267ad38b 984
bf9b87b5
AD
985#: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:465 modules/pref-feeds.php:1193
986msgid "Unsubscribe"
987msgstr "Se désinscrire"
267ad38b 988
bf9b87b5
AD
989#: tt-rss.php:186
990msgid "All feeds:"
991msgstr "Tous les flux :"
b652c1b7 992
bf9b87b5
AD
993#: tt-rss.php:188 help/3.php:44
994msgid "(Un)hide read feeds"
995msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
e400230e 996
bf9b87b5
AD
997#: tt-rss.php:190
998msgid "Other actions:"
999msgstr "Autres actions :"
e400230e 1000
bf9b87b5
AD
1001#: tt-rss.php:193
1002msgid "Create filter..."
1003msgstr "Créer un filtre..."
e400230e 1004
bf9b87b5
AD
1005#: tt-rss.php:194
1006msgid "Reset UI layout"
1007msgstr "Ré-initialiser l'affichage"
be621ff9 1008
bf9b87b5
AD
1009#: tt-rss.php:195
1010msgid "Reset category order"
1011msgstr "Re-initialiser l'ordre des catégories"
be621ff9 1012
bf9b87b5
AD
1013#: tt-rss.php:205
1014msgid "Collapse feedlist"
1015msgstr "Contracter la liste des flux"
be621ff9 1016
bf9b87b5
AD
1017#: tt-rss.php:208
1018#, fuzzy
1019msgid "Show articles"
1020msgstr "Nouveaux articles"
e780d1d2 1021
bf9b87b5
AD
1022#: tt-rss.php:210
1023msgid "Adaptive"
1024msgstr "Adaptatif"
e780d1d2 1025
bf9b87b5
AD
1026#: tt-rss.php:211
1027msgid "All Articles"
1028msgstr "Tous les articles"
e780d1d2 1029
bf9b87b5
AD
1030#: tt-rss.php:214
1031msgid "Ignore Scoring"
1032msgstr "Ignorer le score"
b02bbd13 1033
bf9b87b5
AD
1034#: tt-rss.php:215 modules/pref-feeds.php:1316 modules/pref-feeds.php:1377
1035msgid "Updated"
1036msgstr "Mis à jour"
bef712f1 1037
bf9b87b5
AD
1038#: tt-rss.php:218
1039#, fuzzy
1040msgid "Sort articles"
1041msgstr "Marquer comme remarquable"
ba7f81d8 1042
83573d31 1043#: tt-rss.php:221 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51
bf9b87b5
AD
1044#: modules/pref-filters.php:469
1045msgid "Date"
1046msgstr "Date"
8182e647 1047
bf9b87b5
AD
1048#: tt-rss.php:223
1049msgid "Score"
1050msgstr "Score"
8182e647 1051
bf9b87b5
AD
1052#: tt-rss.php:227 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:524
1053msgid "Update"
1054msgstr "Mettre à jour"
ba7f81d8 1055
bf9b87b5
AD
1056#: tt-rss.php:238 tt-rss.php:252
1057msgid "No feed selected."
1058msgstr "Aucun flux sélectionné."
ba7f81d8 1059
bf9b87b5
AD
1060#: tt-rss.php:242
1061msgid "Drag me to resize panels"
1062msgstr "Déplacez-moi pour redimensionner les panneaux"
8182e647 1063
bf9b87b5
AD
1064#: update.php:19
1065msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1066msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script."
ba7f81d8 1067
bf9b87b5
AD
1068#: update.php:44
1069msgid "Database Updater"
1070msgstr "Outil de mise à jour de la base de données"
69811a7d 1071
bf9b87b5
AD
1072#: update.php:85
1073msgid "Could not update database"
1074msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour"
1075
1076#: update.php:88
1077msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
1078msgstr ""
1079"Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :Impossible de "
1080"trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise :"
1081
1082#: update.php:89
1083msgid ", found: "
1084msgstr ", trouvée : "
1085
1086#: update.php:92
1087msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
1088msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
b2f8a550 1089
bf9b87b5
AD
1090#: update.php:102
1091msgid "Please backup your database before proceeding."
1a61ca22 1092msgstr ""
bf9b87b5
AD
1093"Sauvegardez votre base de données avant de poursuivre.Veuillez faire une "
1094"copie de sauvegarde de votre base de données avant de poursuivre."
1a61ca22 1095
bf9b87b5
AD
1096#: update.php:104
1097#, php-format
4481d791 1098msgid ""
bf9b87b5
AD
1099"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
1100"<b>%d</b>)."
1a61ca22 1101msgstr ""
bf9b87b5
AD
1102"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%"
1103"d</b> à <b>%d</b>)."
1a61ca22 1104
bf9b87b5
AD
1105#: update.php:118
1106msgid "Perform updates"
1107msgstr "Exécuter les mises à jour"
89cb787e 1108
bf9b87b5
AD
1109#: update.php:123
1110msgid "Performing updates..."
1111msgstr "Exécution des mises à jour..."
89cb787e 1112
bf9b87b5
AD
1113#: update.php:129
1114#, php-format
1115msgid "Updating to version %d..."
1116msgstr "Passage à la version %d..."
89cb787e 1117
bf9b87b5
AD
1118#: update.php:142
1119msgid "Checking version... "
1120msgstr "Vérification de la version..."
df43d1fd 1121
bf9b87b5
AD
1122#: update.php:148
1123msgid "OK!"
1124msgstr "OK !"
836537f7 1125
bf9b87b5
AD
1126#: update.php:150
1127msgid "ERROR!"
1128msgstr "ERREUR !"
836537f7 1129
bf9b87b5
AD
1130#: update.php:158
1131#, php-format
1132msgid ""
1133"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
1134"\t\t\tversion <b>%d</b>."
1135msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>."
836537f7 1136
bf9b87b5
AD
1137#: modules/help.php:6
1138msgid "Help"
1139msgstr "Aide"
89841c5d 1140
bf9b87b5
AD
1141#: modules/help.php:17
1142msgid "Help topic not found."
1143msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
836537f7 1144
bf9b87b5
AD
1145#: modules/opml_domdoc.php:52 modules/opml_domxml.php:54
1146#, fuzzy, php-format
1147msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
1148msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>."
836537f7 1149
bf9b87b5
AD
1150#: modules/opml_domdoc.php:101 modules/opml_domxml.php:103
1151#, fuzzy
1152msgid "is already imported."
1153msgstr "Déjà importé"
836537f7 1154
bf9b87b5
AD
1155#: modules/opml_domdoc.php:121 modules/opml_domxml.php:122
1156#, fuzzy
1157msgid "OK"
1158msgstr "OK !"
836537f7 1159
bf9b87b5
AD
1160#: modules/opml_domdoc.php:130 modules/opml_domxml.php:134
1161msgid "Error while parsing document."
1162msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
836537f7 1163
bf9b87b5
AD
1164#: modules/opml_domdoc.php:134 modules/opml_domxml.php:138
1165msgid "Error: please upload OPML file."
1166msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
836537f7 1167
bf9b87b5
AD
1168#: modules/opml_domxml.php:131
1169msgid "Error: can't find body element."
1170msgstr "Erreur : impossible de trouver la balise body."
836537f7 1171
bf9b87b5
AD
1172#: modules/popup-dialog.php:7
1173#, fuzzy
1174msgid "OPML Import"
1175msgstr "Importer"
836537f7 1176
bf9b87b5
AD
1177#: modules/popup-dialog.php:34
1178#, fuzzy
1179msgid "Importing using DOMXML."
1180msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..."
e3d410c0 1181
bf9b87b5
AD
1182#: modules/popup-dialog.php:40
1183#, fuzzy
1184msgid "Importing using DOMDocument."
1185msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..."
af163b85 1186
bf9b87b5
AD
1187#: modules/popup-dialog.php:68
1188msgid "Settings Profiles"
af163b85 1189msgstr ""
836537f7 1190
bf9b87b5
AD
1191#: modules/popup-dialog.php:75
1192#, fuzzy
1193msgid "Create profile"
1194msgstr "Créer un filtre"
836537f7 1195
bf9b87b5
AD
1196#: modules/popup-dialog.php:100 modules/popup-dialog.php:128
1197#, fuzzy
1198msgid "(active)"
1199msgstr "Adaptatif"
836537f7 1200
83573d31 1201#: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377
bf9b87b5
AD
1202#: modules/pref-feeds.php:455 modules/pref-feeds.php:1136
1203#: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321
1204#: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378
1205msgid "Remove"
1206msgstr "Supprimer"
836537f7 1207
bf9b87b5
AD
1208#: modules/popup-dialog.php:150
1209#, fuzzy
1210msgid "Activate"
1211msgstr "Adaptatif"
8c0edbc3 1212
bf9b87b5
AD
1213#: modules/popup-dialog.php:163
1214#, fuzzy
1215msgid "Published Articles"
1216msgstr "Articles publiés"
836537f7 1217
bf9b87b5
AD
1218#: modules/popup-dialog.php:168
1219#, fuzzy
1220msgid "Your Published articles feed URL is:"
1221msgstr "Lien vers le flux des articles publiés."
e400230e 1222
83573d31 1223#: modules/popup-dialog.php:177 modules/popup-dialog.php:204
bf9b87b5
AD
1224#, fuzzy
1225msgid "Generate new URL"
1226msgstr "Flux généré"
836537f7 1227
bf9b87b5 1228#: modules/popup-dialog.php:190
83573d31
AD
1229msgid "Public OPML URL"
1230msgstr ""
1231
1232#: modules/popup-dialog.php:195
1233#, fuzzy
1234msgid "Your Public OPML URL is:"
1235msgstr "Lien vers le flux des articles publiés."
1236
1237#: modules/popup-dialog.php:217
bf9b87b5
AD
1238msgid "Notice"
1239msgstr "Avertissement"
836537f7 1240
83573d31 1241#: modules/popup-dialog.php:223
836537f7 1242msgid ""
bf9b87b5
AD
1243"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1244"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1245"process or contact instance owner."
836537f7 1246msgstr ""
bf9b87b5
AD
1247"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus "
1248"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le "
1249"démarrer ou contacter l'administrateur."
836537f7 1250
83573d31 1251#: modules/popup-dialog.php:227 modules/popup-dialog.php:247
bf9b87b5
AD
1252msgid "Last update:"
1253msgstr "Dernière mise à jour :"
836537f7 1254
83573d31 1255#: modules/popup-dialog.php:235
836537f7 1256msgid ""
bf9b87b5
AD
1257"You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are "
1258"seeing this dialog is probably a bug."
836537f7 1259msgstr ""
bf9b87b5
AD
1260"Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS. Si vous pouvez lire ce "
1261"message, vous avez sans doute trouvé un bug."
836537f7 1262
83573d31 1263#: modules/popup-dialog.php:243
bf9b87b5
AD
1264msgid ""
1265"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1266"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1267"contact instance owner."
1268msgstr ""
1269"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour "
1270"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du "
1271"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
836537f7 1272
83573d31 1273#: modules/popup-dialog.php:266
bf9b87b5
AD
1274msgid "Subscribe to Feed"
1275msgstr "S'inscrire à un flux"
836537f7 1276
83573d31 1277#: modules/popup-dialog.php:275 modules/pref-feeds.php:197
bf9b87b5
AD
1278#: modules/pref-feeds.php:488 modules/pref-filters.php:407
1279msgid "Feed"
1280msgstr "Flux"
836537f7 1281
83573d31 1282#: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-feeds.php:213
bf9b87b5
AD
1283#: modules/pref-feeds.php:502
1284msgid "URL:"
1285msgstr "URL du flux :"
836537f7 1286
83573d31 1287#: modules/popup-dialog.php:287 modules/pref-feeds.php:225
bf9b87b5
AD
1288#: modules/pref-feeds.php:514
1289msgid "Place in category:"
1290msgstr "Placer dans la catégorie :"
9ff29d0c 1291
83573d31 1292#: modules/popup-dialog.php:295 modules/pref-feeds.php:332
bf9b87b5
AD
1293#: modules/pref-feeds.php:558 modules/pref-prefs.php:235
1294#: modules/pref-users.php:142
1295msgid "Authentication"
1296msgstr "Identification"
b16754c3 1297
83573d31 1298#: modules/popup-dialog.php:310
bf9b87b5
AD
1299msgid "This feed requires authentication."
1300msgstr "Ce flux nécessite une identification."
b16754c3 1301
83573d31 1302#: modules/popup-dialog.php:316 modules/popup-dialog.php:376
bf9b87b5
AD
1303msgid "Subscribe"
1304msgstr "S'inscrire"
f52e9524 1305
83573d31 1306#: modules/popup-dialog.php:317
bf9b87b5
AD
1307#, fuzzy
1308msgid "More feeds"
1309msgstr "D'autres flux"
f52e9524 1310
83573d31
AD
1311#: modules/popup-dialog.php:318 modules/popup-dialog.php:378
1312#: modules/popup-dialog.php:452 modules/popup-dialog.php:570
1313#: modules/popup-dialog.php:639 modules/pref-feeds.php:468
bf9b87b5
AD
1314#: modules/pref-feeds.php:623 modules/pref-filters.php:160
1315#: modules/pref-users.php:181
1316msgid "Cancel"
1317msgstr "Annuler"
836537f7 1318
83573d31 1319#: modules/popup-dialog.php:325
bf9b87b5
AD
1320msgid "Feed Browser"
1321msgstr "Navigateur de flux"
836537f7 1322
83573d31
AD
1323#: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386
1324#: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1177
bf9b87b5
AD
1325#: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131
1326#: modules/pref-users.php:361
1327msgid "Search"
1328msgstr "Rechercher"
836537f7 1329
83573d31 1330#: modules/popup-dialog.php:348
bf9b87b5
AD
1331#, fuzzy
1332msgid "Popular feeds"
1333msgstr "afficher les flux"
836537f7 1334
83573d31 1335#: modules/popup-dialog.php:349
bf9b87b5
AD
1336#, fuzzy
1337msgid "Feed archive"
1338msgstr "Actions sur ce flux"
836537f7 1339
83573d31 1340#: modules/popup-dialog.php:352
bf9b87b5
AD
1341#, fuzzy
1342msgid "limit:"
1343msgstr "Limite :"
836537f7 1344
83573d31 1345#: modules/popup-dialog.php:398
bf9b87b5 1346msgid "Look for"
836537f7
AD
1347msgstr ""
1348
83573d31 1349#: modules/popup-dialog.php:405
bf9b87b5
AD
1350#, fuzzy
1351msgid "match on"
1352msgstr "correspond à :"
836537f7 1353
83573d31 1354#: modules/popup-dialog.php:410
bf9b87b5
AD
1355msgid "Title or content"
1356msgstr "Titre ou contenu"
836537f7 1357
83573d31 1358#: modules/popup-dialog.php:415
bf9b87b5
AD
1359msgid "Limit search to:"
1360msgstr "Restreindre la recherche à :"
836537f7 1361
83573d31 1362#: modules/popup-dialog.php:431
bf9b87b5
AD
1363msgid "This feed"
1364msgstr "Ce flux"
836537f7 1365
83573d31 1366#: modules/popup-dialog.php:465
bf9b87b5
AD
1367msgid "Create Filter"
1368msgstr "Créer un filtre"
836537f7 1369
83573d31 1370#: modules/popup-dialog.php:484 modules/pref-filters.php:42
bf9b87b5
AD
1371#: modules/pref-filters.php:406
1372msgid "Match"
1373msgstr "Correspondance"
836537f7 1374
83573d31 1375#: modules/popup-dialog.php:492 modules/pref-filters.php:54
bf9b87b5
AD
1376#: modules/pref-filters.php:441
1377msgid "before"
1378msgstr "avant"
836537f7 1379
83573d31 1380#: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:55
bf9b87b5
AD
1381#: modules/pref-filters.php:442
1382msgid "after"
1383msgstr "après"
ebb87f43 1384
83573d31 1385#: modules/popup-dialog.php:505 modules/pref-filters.php:68
bf9b87b5
AD
1386msgid "Check it"
1387msgstr "Vérifier"
e553f0a6 1388
83573d31 1389#: modules/popup-dialog.php:508 modules/pref-filters.php:71
bf9b87b5
AD
1390msgid "on field"
1391msgstr "sur le champ"
d4761137 1392
83573d31 1393#: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77
bf9b87b5
AD
1394msgid "in"
1395msgstr "dans"
27f0d7f3 1396
83573d31 1397#: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-filters.php:82
bf9b87b5
AD
1398msgid "Perform Action"
1399msgstr "Exécuter l'action"
1ab5fe9e 1400
83573d31 1401#: modules/popup-dialog.php:536 modules/pref-filters.php:102
bf9b87b5
AD
1402msgid "with parameters:"
1403msgstr "avec les paramètres :"
1ab5fe9e 1404
83573d31 1405#: modules/popup-dialog.php:549 modules/pref-feeds.php:355
bf9b87b5
AD
1406#: modules/pref-feeds.php:576 modules/pref-filters.php:121
1407#: modules/pref-users.php:164
1408msgid "Options"
1409msgstr "Options"
1ab5fe9e 1410
83573d31 1411#: modules/popup-dialog.php:555 modules/pref-filters.php:133
bf9b87b5
AD
1412msgid "Enabled"
1413msgstr "Activé"
68539f8b 1414
83573d31 1415#: modules/popup-dialog.php:558 modules/pref-filters.php:142
bf9b87b5
AD
1416msgid "Inverse match"
1417msgstr "Correspondance inverse"
1d6dadaa 1418
83573d31 1419#: modules/popup-dialog.php:568
bf9b87b5
AD
1420msgid "Create"
1421msgstr "Créer"
1d6dadaa 1422
83573d31 1423#: modules/popup-dialog.php:582
bf9b87b5
AD
1424msgid "Update Errors"
1425msgstr "Erreurs de mise à jour"
06c8a6d8 1426
83573d31 1427#: modules/popup-dialog.php:585
bf9b87b5
AD
1428msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
1429msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
8182e647 1430
83573d31 1431#: modules/popup-dialog.php:611
bf9b87b5
AD
1432msgid "Edit Tags"
1433msgstr "Editer les tags"
e400230e 1434
83573d31 1435#: modules/popup-dialog.php:616
bf9b87b5
AD
1436msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1437msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
7f2cd3a0 1438
83573d31 1439#: modules/popup-dialog.php:638 modules/pref-feeds.php:467
bf9b87b5
AD
1440#: modules/pref-feeds.php:621 modules/pref-filters.php:157
1441#: modules/pref-users.php:179
1442msgid "Save"
1443msgstr "Enregistrer"
39372e94 1444
83573d31 1445#: modules/popup-dialog.php:647
bf9b87b5
AD
1446#, fuzzy
1447msgid "Tag Cloud"
1448msgstr "Nuage de tags"
1d6dadaa 1449
83573d31 1450#: modules/popup-dialog.php:650
bf9b87b5
AD
1451msgid "Showing most popular tags "
1452msgstr "Affichage les tags les plus populaires "
1d6dadaa 1453
83573d31 1454#: modules/popup-dialog.php:651
bf9b87b5
AD
1455#, fuzzy
1456msgid "more tags"
1457msgstr "aucun tag"
1d6dadaa 1458
bf9b87b5
AD
1459#: modules/pref-feeds.php:4
1460msgid "Check to enable field"
1461msgstr "Cocher pour activer le champ"
1d6dadaa 1462
bf9b87b5
AD
1463#: modules/pref-feeds.php:187
1464msgid "Feed Editor"
1465msgstr "Éditeur de flux"
1d6dadaa 1466
bf9b87b5
AD
1467#: modules/pref-feeds.php:242
1468msgid "Link to feed:"
1469msgstr "Lier au flux :"
d6098878 1470
bf9b87b5
AD
1471#: modules/pref-feeds.php:259
1472msgid "Not linked"
1473msgstr "Non lié"
1d6dadaa 1474
bf9b87b5
AD
1475#: modules/pref-feeds.php:310 modules/pref-feeds.php:537
1476msgid "using"
1477msgstr "en utilisant"
1d6dadaa 1478
bf9b87b5
AD
1479#: modules/pref-feeds.php:322 modules/pref-feeds.php:549
1480msgid "Article purging:"
1481msgstr "Purge des articles :"
f0b3ae06 1482
bf9b87b5
AD
1483#: modules/pref-feeds.php:369 modules/pref-feeds.php:582
1484#, fuzzy
1485msgid "Hide from Popular feeds"
1486msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »"
1487
1488#: modules/pref-feeds.php:380 modules/pref-feeds.php:587
1489msgid "Right-to-left content"
1490msgstr "Contenu écrit de droite à gauche"
7c52319e 1491
bf9b87b5
AD
1492#: modules/pref-feeds.php:392 modules/pref-feeds.php:593
1493msgid "Include in e-mail digest"
1494msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
1d6dadaa 1495
bf9b87b5
AD
1496#: modules/pref-feeds.php:405 modules/pref-feeds.php:599
1497msgid "Always display image attachments"
1498msgstr ""
1d6dadaa 1499
bf9b87b5
AD
1500#: modules/pref-feeds.php:427 modules/pref-feeds.php:607
1501msgid "Cache images locally"
1502msgstr "Enregistrer localement les images"
1d6dadaa 1503
bf9b87b5
AD
1504#: modules/pref-feeds.php:439
1505msgid "Icon"
1506msgstr ""
1d6dadaa 1507
bf9b87b5
AD
1508#: modules/pref-feeds.php:453
1509msgid "Replace"
c4255fdd
AD
1510msgstr ""
1511
bf9b87b5
AD
1512#: modules/pref-feeds.php:478
1513msgid "Multiple Feed Editor"
1514msgstr "Éditeur de flux multiple"
1171c351 1515
bf9b87b5
AD
1516#: modules/pref-feeds.php:842 modules/pref-feeds.php:889
1517msgid "All done."
1518msgstr "Tout est terminé."
390e733a 1519
bf9b87b5
AD
1520#: modules/pref-feeds.php:920
1521#, php-format
1522msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1523msgstr "Inscrit à <b>%s</b>."
1171c351 1524
bf9b87b5
AD
1525#: modules/pref-feeds.php:923
1526#, fuzzy, php-format
1527msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
1528msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1171c351 1529
bf9b87b5
AD
1530#: modules/pref-feeds.php:926
1531#, php-format
1532msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1533msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>."
1171c351 1534
bf9b87b5
AD
1535#: modules/pref-feeds.php:949
1536msgid "Edit subscription options"
1537msgstr "Editer les options d'inscription"
1171c351 1538
bf9b87b5
AD
1539#: modules/pref-feeds.php:1033
1540msgid "Category editor"
1541msgstr "Éditeur de catégorie"
1171c351 1542
bf9b87b5
AD
1543#: modules/pref-feeds.php:1056
1544#, php-format
1545msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
1546msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données."
1171c351 1547
bf9b87b5
AD
1548#: modules/pref-feeds.php:1077
1549msgid "Create category"
1550msgstr "Créer la catégorie"
1171c351 1551
bf9b87b5
AD
1552#: modules/pref-feeds.php:1130
1553msgid "No feed categories defined."
1554msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
1171c351 1555
bf9b87b5
AD
1556#: modules/pref-feeds.php:1160
1557msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
1558msgstr ""
1559"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
1560"ici pour les détails)"
1171c351 1561
bf9b87b5
AD
1562#: modules/pref-feeds.php:1181 help/3.php:45 help/4.php:22
1563msgid "Subscribe to feed"
1564msgstr "S'inscrire à un flux"
1171c351 1565
bf9b87b5
AD
1566#: modules/pref-feeds.php:1184
1567#, fuzzy
1568msgid "Edit feeds"
1569msgstr "Editer le flux"
1171c351 1570
bf9b87b5
AD
1571#: modules/pref-feeds.php:1189
1572msgid "Edit categories"
1573msgstr "Editer les catégories"
f0b3ae06 1574
bf9b87b5
AD
1575#: modules/pref-feeds.php:1198
1576#, fuzzy
1577msgid "More actions..."
1578msgstr "Actions..."
19556424 1579
bf9b87b5
AD
1580#: modules/pref-feeds.php:1202
1581msgid "Manual purge"
1582msgstr "Purger manuellement"
35f1dd37 1583
bf9b87b5
AD
1584#: modules/pref-feeds.php:1206
1585msgid "Clear feed data"
1586msgstr "Purger les données de flux"
89841c5d 1587
bf9b87b5
AD
1588#: modules/pref-feeds.php:1207 modules/pref-filters.php:324
1589msgid "Rescore articles"
1590msgstr "Recalculer le score des articles"
19556424 1591
bf9b87b5
AD
1592#: modules/pref-feeds.php:1296
1593msgid "Show last article times"
1594msgstr "Afficher l'heure du dernier article"
19556424 1595
bf9b87b5
AD
1596#: modules/pref-feeds.php:1313 modules/pref-feeds.php:1373
1597#, fuzzy
1598msgid "Last&nbsp;Article"
1599msgstr "Dernier article"
35f1dd37 1600
bf9b87b5
AD
1601#: modules/pref-feeds.php:1398 modules/pref-filters.php:487
1602#: modules/pref-users.php:467
1603msgid "Click to edit"
1604msgstr "Cliquer pour éditer"
19556424 1605
bf9b87b5
AD
1606#: modules/pref-feeds.php:1412
1607#, php-format
1608msgid "(linked to %s)"
1609msgstr "(lié à %s)"
1d6dadaa 1610
bf9b87b5
AD
1611#: modules/pref-feeds.php:1439
1612#, fuzzy
1613msgid "You don't have any subscribed feeds."
1614msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
1d6dadaa 1615
bf9b87b5
AD
1616#: modules/pref-feeds.php:1441
1617#, fuzzy
1618msgid "No matching feeds found."
1619msgstr "Aucun filtre correspondant trouvé."
1d6dadaa 1620
bf9b87b5
AD
1621#: modules/pref-feeds.php:1447
1622msgid "OPML"
1623msgstr "OPML"
1d6dadaa 1624
bf9b87b5
AD
1625#: modules/pref-feeds.php:1470
1626msgid "Import"
1627msgstr "Importer"
69811a7d 1628
bf9b87b5
AD
1629#: modules/pref-feeds.php:1475
1630msgid "Export OPML"
1631msgstr "Exporter en OPML"
1d6dadaa 1632
bf9b87b5
AD
1633#: modules/pref-feeds.php:1478
1634msgid "Firefox Integration"
1635msgstr "Intégration à Firefox"
1d6dadaa 1636
bf9b87b5
AD
1637#: modules/pref-feeds.php:1480
1638msgid ""
1639"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
1640"link below."
1641msgstr ""
1642"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
1643"en cliquant sur le lien ci-dessous."
1d6dadaa 1644
bf9b87b5
AD
1645#: modules/pref-feeds.php:1487
1646msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1647msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
097c6b00 1648
83573d31 1649#: modules/pref-feeds.php:1502
bf9b87b5
AD
1650msgid ""
1651"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
1652"by anyone who knows the URL specified below."
1653msgstr ""
1654"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1655"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1d6dadaa 1656
83573d31 1657#: modules/pref-feeds.php:1505 modules/pref-feeds.php:1510
bf9b87b5
AD
1658msgid "Display URL"
1659msgstr ""
f52e9524 1660
83573d31
AD
1661#: modules/pref-feeds.php:1507
1662#, fuzzy
1663msgid ""
1664"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
1665"knows the URL below."
1666msgstr ""
1667"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
1668"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire."
1669
1670#: modules/pref-feeds.php:1613
bf9b87b5
AD
1671#, fuzzy, php-format
1672msgid "%d archived articles"
1673msgstr "Articles remarquables"
b2f8a550 1674
83573d31 1675#: modules/pref-feeds.php:1642
bf9b87b5
AD
1676msgid "No feeds found."
1677msgstr "Aucun flux trouvé."
c00d87d9 1678
bf9b87b5
AD
1679#: modules/pref-filters.php:23
1680msgid "Filter Editor"
1681msgstr "Éditeur de filtre"
1d6dadaa 1682
bf9b87b5
AD
1683#: modules/pref-filters.php:212
1684#, php-format
1685msgid "Saved filter <b>%s</b>"
1686msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré"
1d6dadaa 1687
bf9b87b5
AD
1688#: modules/pref-filters.php:266
1689#, php-format
1690msgid "Created filter <b>%s</b>"
1691msgstr "Filtre <b>%s</b> créé"
1d6dadaa 1692
bf9b87b5
AD
1693#: modules/pref-filters.php:315 help/3.php:31 help/4.php:25
1694msgid "Create filter"
1695msgstr "Créer un filtre"
f6d9a4f2 1696
bf9b87b5
AD
1697#: modules/pref-filters.php:318 modules/pref-users.php:376
1698msgid "Edit"
1699msgstr "Editer"
bf996dfa 1700
bf9b87b5
AD
1701#: modules/pref-filters.php:408
1702msgid "Field"
1703msgstr "Champs"
f6d9a4f2 1704
bf9b87b5
AD
1705#: modules/pref-filters.php:409
1706msgid "Params"
1707msgstr "Paramètres"
f6d9a4f2 1708
bf9b87b5
AD
1709#: modules/pref-filters.php:476
1710msgid "(Disabled)"
1711msgstr "(Désactivé)"
f6d9a4f2 1712
bf9b87b5
AD
1713#: modules/pref-filters.php:492
1714msgid "(Inverse)"
1715msgstr "(Inverse)"
1d6dadaa 1716
bf9b87b5
AD
1717#: modules/pref-filters.php:512
1718msgid "No filters defined."
1719msgstr "Aucun filtre défini."
d6098878 1720
bf9b87b5
AD
1721#: modules/pref-filters.php:514
1722msgid "No matching filters found."
1723msgstr "Aucun filtre correspondant trouvé."
390e733a 1724
bf9b87b5
AD
1725#: modules/pref-labels.php:102
1726#, php-format
1727msgid "Created label <b>%s</b>"
1728msgstr "Etiquette <b>%s</b> créé"
1d6dadaa 1729
bf9b87b5
AD
1730#: modules/pref-labels.php:137 help/3.php:30 help/4.php:26
1731msgid "Create label"
1732msgstr "Créer une étiquette"
1d6dadaa 1733
bf9b87b5
AD
1734#: modules/pref-labels.php:143
1735msgid "Clear colors"
1736msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
1d6dadaa 1737
bf9b87b5
AD
1738#: modules/pref-labels.php:223
1739msgid "Click to change color"
1740msgstr "Cliquer pour changer la couleur"
1d6dadaa 1741
bf9b87b5
AD
1742#: modules/pref-labels.php:246
1743msgid "No labels defined."
1744msgstr "Aucune étiquette définie."
1d6dadaa 1745
bf9b87b5
AD
1746#: modules/pref-labels.php:248
1747msgid "No matching labels found."
1748msgstr "Aucune étiquette correspondante trouvée."
390e733a 1749
bf9b87b5
AD
1750#: modules/pref-labels.php:306
1751msgid "custom color:"
1752msgstr "couleur personnalisée"
1d6dadaa 1753
bf9b87b5
AD
1754#: modules/pref-labels.php:307
1755msgid "foreground"
1756msgstr "avant-plan"
390e733a 1757
bf9b87b5
AD
1758#: modules/pref-labels.php:308
1759msgid "background"
1760msgstr "arrière-plan"
1d6dadaa 1761
bf9b87b5
AD
1762#: modules/pref-prefs.php:37
1763msgid "Old password cannot be blank."
1764msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
1d6dadaa 1765
bf9b87b5
AD
1766#: modules/pref-prefs.php:42
1767msgid "New password cannot be blank."
1768msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide."
1d6dadaa 1769
bf9b87b5
AD
1770#: modules/pref-prefs.php:47
1771msgid "Entered passwords do not match."
1772msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques."
1d6dadaa 1773
bf9b87b5
AD
1774#: modules/pref-prefs.php:74
1775msgid "Password has been changed."
1776msgstr "Le mot de passe a été modifié."
1d6dadaa 1777
bf9b87b5
AD
1778#: modules/pref-prefs.php:76
1779msgid "Old password is incorrect."
1780msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct."
1d6dadaa 1781
bf9b87b5
AD
1782#: modules/pref-prefs.php:104
1783msgid "The configuration was saved."
1784msgstr "La configuration a été enregistrée."
89841c5d 1785
bf9b87b5
AD
1786#: modules/pref-prefs.php:120
1787#, php-format
1788msgid "Unknown option: %s"
1789msgstr "Option inconnue : %s"
1d6dadaa 1790
bf9b87b5
AD
1791#: modules/pref-prefs.php:131
1792msgid "E-mail has been changed."
1793msgstr "L'adresse électronique a été modifiée."
1d6dadaa 1794
bf9b87b5
AD
1795#: modules/pref-prefs.php:171
1796msgid ""
1797"Your password is at default value, \n"
1798"\t\t\t\t\t\tplease change it."
1799msgstr ""
1800"Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n"
1801"\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier."
1d6dadaa 1802
bf9b87b5
AD
1803#: modules/pref-prefs.php:198
1804msgid "Personal data"
1805msgstr "Données personnelles"
1d6dadaa 1806
bf9b87b5
AD
1807#: modules/pref-prefs.php:205
1808msgid "E-mail"
1809msgstr "Adresse électronique"
1d6dadaa 1810
bf9b87b5
AD
1811#: modules/pref-prefs.php:216
1812msgid "Access level"
1813msgstr "Permissions"
1d6dadaa 1814
bf9b87b5
AD
1815#: modules/pref-prefs.php:229
1816msgid "Change e-mail"
1817msgstr "Modifier l'adresse électronique"
1d6dadaa 1818
bf9b87b5
AD
1819#: modules/pref-prefs.php:237
1820msgid "Old password"
1821msgstr "Ancien mot de passe"
8182e647 1822
bf9b87b5
AD
1823#: modules/pref-prefs.php:244
1824msgid "New password"
1825msgstr "Nouveau mot de passe"
8182e647 1826
bf9b87b5
AD
1827#: modules/pref-prefs.php:252
1828msgid "Confirm password"
1829msgstr "Confirmation du mot de passe"
8182e647 1830
bf9b87b5
AD
1831#: modules/pref-prefs.php:268
1832msgid "Change password"
1833msgstr "Modifier le mot de passe"
8182e647 1834
bf9b87b5
AD
1835#: modules/pref-prefs.php:323
1836msgid "Select theme"
1837msgstr "Sélectionner un thème"
8182e647 1838
bf9b87b5
AD
1839#: modules/pref-prefs.php:383 modules/pref-prefs.php:388
1840msgid "Yes"
1841msgstr "Oui"
8182e647 1842
bf9b87b5
AD
1843#: modules/pref-prefs.php:385 modules/pref-prefs.php:388
1844msgid "No"
1845msgstr "Non"
8182e647 1846
bf9b87b5
AD
1847#: modules/pref-prefs.php:409
1848msgid "Save configuration"
1849msgstr "Enregistrer la configuration"
8182e647 1850
bf9b87b5
AD
1851#: modules/pref-prefs.php:412
1852msgid "Manage profiles"
1853msgstr ""
c4255fdd 1854
bf9b87b5
AD
1855#: modules/pref-prefs.php:415
1856msgid "Reset to defaults"
1857msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
c4255fdd 1858
bf9b87b5
AD
1859#: modules/pref-users.php:7
1860msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1861msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
c4255fdd 1862
bf9b87b5
AD
1863#: modules/pref-users.php:17
1864msgid "User details"
1865msgstr "Détails de l'utilisateur"
1d6dadaa 1866
bf9b87b5
AD
1867#: modules/pref-users.php:31
1868msgid "User not found"
1869msgstr "Utilisateur non trouvé"
1d6dadaa 1870
bf9b87b5
AD
1871#: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:428
1872msgid "Registered"
1873msgstr "Abonné"
1e519995 1874
bf9b87b5
AD
1875#: modules/pref-users.php:51
1876msgid "Last logged in"
1877msgstr "Dernière connexion"
1d6dadaa 1878
bf9b87b5
AD
1879#: modules/pref-users.php:58
1880msgid "Subscribed feeds count"
1881msgstr "Nombre d'abonnements à des flux"
1d6dadaa 1882
bf9b87b5
AD
1883#: modules/pref-users.php:62
1884msgid "Subscribed feeds"
1885msgstr "Abonnements à des flux"
fc5b8e2b 1886
bf9b87b5
AD
1887#: modules/pref-users.php:108
1888msgid "User Editor"
1889msgstr "Éditeur d'utilisateur"
1171c351 1890
bf9b87b5
AD
1891#: modules/pref-users.php:145
1892msgid "Access level: "
1893msgstr "Permissions :"
89cb787e 1894
bf9b87b5
AD
1895#: modules/pref-users.php:158
1896msgid "Change password to"
1897msgstr "Nouveau mot de passe"
74fbd01e 1898
bf9b87b5
AD
1899#: modules/pref-users.php:167
1900msgid "E-mail: "
1901msgstr "Adresse email :"
74fbd01e 1902
bf9b87b5
AD
1903#: modules/pref-users.php:201
1904#, php-format
1905msgid "Changed password of user <b>%s</b>."
1906msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié."
1d6dadaa 1907
bf9b87b5
AD
1908#: modules/pref-users.php:249
1909#, php-format
1910msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1911msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>"
1d6dadaa 1912
bf9b87b5
AD
1913#: modules/pref-users.php:256
1914#, php-format
1915msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1916msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>"
c4255fdd 1917
bf9b87b5
AD
1918#: modules/pref-users.php:260
1919#, php-format
1920msgid "User <b>%s</b> already exists."
1921msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà."
1d6dadaa 1922
bf9b87b5
AD
1923#: modules/pref-users.php:280
1924#, php-format
1925msgid ""
1926"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1927"\t\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1928msgstr ""
1929"Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n"
1930"\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>"
c4255fdd 1931
bf9b87b5
AD
1932#: modules/pref-users.php:284
1933#, php-format
1934msgid "Notifying <b>%s</b>."
1935msgstr "Notification <b>%s</b>."
1171c351 1936
bf9b87b5
AD
1937#: modules/pref-users.php:321
1938msgid "[tt-rss] Password change notification"
1939msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe"
c4255fdd 1940
bf9b87b5
AD
1941#: modules/pref-users.php:370 help/4.php:27
1942msgid "Create user"
1943msgstr "Créer l'utilisateur"
c4255fdd 1944
bf9b87b5 1945#: modules/pref-users.php:374
c4255fdd 1946#, fuzzy
bf9b87b5
AD
1947msgid "Details"
1948msgstr "Une fois par jour"
c4255fdd 1949
bf9b87b5
AD
1950#: modules/pref-users.php:380
1951msgid "Reset password"
1952msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
289f1d22 1953
bf9b87b5
AD
1954#: modules/pref-users.php:426
1955msgid "Login"
1956msgstr "Se connecter"
1d6dadaa 1957
bf9b87b5
AD
1958#: modules/pref-users.php:427
1959msgid "Access Level"
1960msgstr "Permissions"
1d6dadaa 1961
bf9b87b5
AD
1962#: modules/pref-users.php:429
1963msgid "Last login"
1964msgstr "Dernière connexion"
74fbd01e 1965
bf9b87b5
AD
1966#: modules/pref-users.php:487
1967msgid "No users defined."
1968msgstr "Aucun utilisateur défini."
74fbd01e 1969
bf9b87b5
AD
1970#: modules/pref-users.php:489
1971msgid "No matching users found."
1972msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
1d6dadaa 1973
bf9b87b5
AD
1974#: help/2.php:1
1975msgid "Content filtering"
1976msgstr "Filtrage de contenu"
1d6dadaa 1977
bf9b87b5
AD
1978#: help/2.php:3
1979msgid ""
1980"Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering "
1981"is done once, when new article is imported to the database from the "
1982"newsfeed, specified field is matched against regular expression and some "
1983"action is taken. Regular expression matching is case-insensitive."
1984msgstr ""
1985"Tiny Tiny RSS permet le filtrage (ou le traitement) d'articles. Le filtrage "
1986"est effectué une seule foi, lors le nouvel article est importé en base "
1987"depuis le flux rss le champ spécifié est comparé à l'expression régulière et "
1988"une action est effectuée.La comparaison des expressions régulières est "
1989"insensible à la casse."
df43d1fd 1990
bf9b87b5
AD
1991#: help/2.php:5
1992msgid ""
1993"Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, "
1994"set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally "
1995"and for some specific feed."
1996msgstr ""
1997"Les actions possibles sont : filtrer (ne pas importer) l'article, marquer "
1998"l'article comme lu, marquer comme remarquable, assigner un ou plusieurs tags "
1999"et assigner un score. Les filtres peuvent être définis globalement ou pour "
2000"un flux uniquement."
df43d1fd 2001
bf9b87b5
AD
2002#: help/2.php:7
2003msgid ""
2004"Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are "
2005"considered when article is being imported and all actions executed in "
2006"sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching "
2007"XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those "
2008"containing string XYZZY in title."
2009msgstr ""
2010"Les correspondances multiples et inverses sont possibles. Tous les filtres "
2011"de correspondance sont activés quand un article est importé et les actions "
2012"sont exécutées de manière séquentielle. La correspondance inverse a pour "
2013"effet d'inverser le résultat de la correspondance. Par exemple le filtre de "
2014"correspondance XYZZY dans le titre avec l'option d'inversion sélectionnera "
2015"tous les articles sauf ceux dont le titre contiendra XYZZY."
df43d1fd 2016
bf9b87b5
AD
2017#: help/2.php:9
2018msgid "See also:"
2019msgstr "Voir également :"
1d6dadaa 2020
bf9b87b5
AD
2021#: help/3.php:1 help/4.php:1
2022msgid "Keyboard Shortcuts"
2023msgstr "Raccourcis clavier"
1d6dadaa 2024
bf9b87b5
AD
2025#: help/3.php:5
2026msgid "Navigation"
2027msgstr "Navigation"
1d6dadaa 2028
bf9b87b5
AD
2029#: help/3.php:8
2030msgid "Move between feeds"
2031msgstr "Naviguer dans les flux"
1d6dadaa 2032
bf9b87b5
AD
2033#: help/3.php:9
2034msgid "Move between articles"
2035msgstr "Naviguer dans les articles"
1d6dadaa 2036
bf9b87b5
AD
2037#: help/3.php:10
2038msgid "Show search dialog"
2039msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
74fbd01e 2040
bf9b87b5
AD
2041#: help/3.php:13
2042msgid "Active article actions"
2043msgstr "Activer les actions de l'article"
1d6dadaa 2044
bf9b87b5
AD
2045#: help/3.php:16
2046msgid "Toggle starred"
2047msgstr "Marquer comme remarquable"
097c6b00 2048
bf9b87b5
AD
2049#: help/3.php:17
2050msgid "Toggle published"
2051msgstr "Marquer comme publié"
1d6dadaa 2052
bf9b87b5
AD
2053#: help/3.php:18
2054msgid "Toggle unread"
2055msgstr "Marquages comme non-lu"
1d6dadaa 2056
bf9b87b5
AD
2057#: help/3.php:19
2058msgid "Edit tags"
786ecb42 2059msgstr "Editer les tags"
1d6dadaa 2060
bf9b87b5
AD
2061#: help/3.php:20
2062msgid "Open article in new window"
2063msgstr "Ouvrir les articles dans une nouvelle fenêtre"
1d6dadaa 2064
bf9b87b5
AD
2065#: help/3.php:21
2066msgid "Mark articles below/above active one as read"
2067msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
1d6dadaa 2068
bf9b87b5
AD
2069#: help/3.php:22
2070msgid "Scroll article content"
2071msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
1d6dadaa 2072
bf9b87b5
AD
2073#: help/3.php:26 help/4.php:30
2074msgid "Other actions"
2075msgstr "Autres actions"
1d6dadaa 2076
bf9b87b5
AD
2077#: help/3.php:29
2078msgid "Select article under mouse cursor"
2079msgstr "Selectionner l'article sous le curseur de la souris"
1d6dadaa 2080
bf9b87b5
AD
2081#: help/3.php:32
2082msgid "Collapse sidebar"
2083msgstr "Contracter le menu"
f6d9a4f2 2084
bf9b87b5
AD
2085#: help/3.php:33
2086msgid "Toggle category reordering mode"
2087msgstr "Activer le classement selon la catégorie"
1d6dadaa 2088
bf9b87b5
AD
2089#: help/3.php:34 help/4.php:34
2090msgid "Display this help dialog"
2091msgstr "Afficher cette aide"
1d6dadaa 2092
bf9b87b5
AD
2093#: help/3.php:39
2094msgid "Feed actions"
2095msgstr "Actions sur ce flux"
1d6dadaa 2096
bf9b87b5
AD
2097#: help/3.php:42
2098msgid "Update active feed"
2099msgstr "Mettre à jour les flux actifs"
74fbd01e 2100
bf9b87b5
AD
2101#: help/3.php:43
2102msgid "Update all feeds"
2103msgstr "Mettre à jour tous les flux"
1d6dadaa 2104
bf9b87b5
AD
2105#: help/3.php:46
2106msgid "Edit feed"
2107msgstr "Editer le flux"
1d6dadaa 2108
bf9b87b5
AD
2109#: help/3.php:47
2110msgid "Sort by name or unread count"
2111msgstr "Trier les flux par nom ou par nombre d'articles non lus"
1d6dadaa 2112
bf9b87b5
AD
2113#: help/3.php:48
2114msgid "Hide visible read articles"
2115msgstr "Masquer les articles lus"
1d6dadaa 2116
bf9b87b5
AD
2117#: help/3.php:49
2118msgid "Mark feed as read"
2119msgstr "Marquer le flux comme lu"
ef1dad57 2120
bf9b87b5
AD
2121#: help/3.php:50
2122#, fuzzy
2123msgid "Reverse headlines order"
2124msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
b02bbd13 2125
bf9b87b5
AD
2126#: help/3.php:51
2127msgid "Mark all feeds as read"
2128msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
8182e647 2129
bf9b87b5
AD
2130#: help/3.php:52
2131msgid "If viewing category, (un)collapse it"
2132msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories"
8182e647 2133
bf9b87b5
AD
2134#: help/3.php:55 help/4.php:5
2135msgid "Go to..."
2136msgstr "Aller à..."
f6d9a4f2 2137
bf9b87b5
AD
2138#: help/3.php:62
2139msgid "Tag cloud"
2140msgstr "Nuage de tags"
ba7f81d8 2141
bf9b87b5
AD
2142#: help/3.php:69 help/4.php:41
2143msgid "Press any key to close this window."
2144msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre"
1d6dadaa 2145
bf9b87b5
AD
2146#: help/4.php:9
2147msgid "My Feeds"
2148msgstr "Mes flux"
c4255fdd 2149
bf9b87b5
AD
2150#: help/4.php:10
2151msgid "Other Feeds"
2152msgstr "Autres flux"
1d6dadaa 2153
bf9b87b5
AD
2154#: help/4.php:19
2155msgid "Panel actions"
2156msgstr "Actions du panneau :"
89841c5d 2157
bf9b87b5
AD
2158#: help/4.php:23
2159#, fuzzy
2160msgid "Top 25 feeds"
2161msgstr "Top 25"
1d6dadaa 2162
bf9b87b5
AD
2163#: help/4.php:24
2164msgid "Edit feed categories"
2165msgstr "Editer les catégories des flux"
1d6dadaa 2166
bf9b87b5
AD
2167#: help/4.php:33
2168msgid "Focus search (if present)"
2169msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
1d6dadaa 2170
bf9b87b5
AD
2171#: help/4.php:39
2172msgid ""
2173"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
2174"configuration and your access level."
2175msgstr ""
2176"<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la "
2177"configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
1d6dadaa 2178
bf9b87b5
AD
2179#: mobile/functions.php:59 mobile/functions.php:136 mobile/functions.php:172
2180#: mobile/functions.php:199 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:356
2181#: mobile/prefs.php:25
2182msgid "Home"
1d6dadaa 2183msgstr ""
1d6dadaa 2184
bf9b87b5
AD
2185#: mobile/functions.php:392
2186msgid "Nothing found (click to reload feed)."
2187msgstr ""
74fbd01e 2188
bf9b87b5 2189#: mobile/prefs.php:30
c4255fdd 2190#, fuzzy
bf9b87b5
AD
2191msgid "Enable categories"
2192msgstr "Utiliser les catégories de flux"
c4255fdd 2193
bf9b87b5
AD
2194#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
2195#: mobile/prefs.php:46
2196msgid "ON"
2197msgstr ""
1d6dadaa 2198
bf9b87b5
AD
2199#: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41
2200#: mobile/prefs.php:46
2201msgid "OFF"
2202msgstr ""
2203
2204#: mobile/prefs.php:35
8182e647 2205#, fuzzy
bf9b87b5
AD
2206msgid "Show images in posts"
2207msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles"
8182e647 2208
bf9b87b5
AD
2209#: mobile/prefs.php:40
2210#, fuzzy
2211msgid "Hide read feeds"
2212msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
8182e647 2213
bf9b87b5
AD
2214#: mobile/prefs.php:45
2215#, fuzzy
2216msgid "Sort feeds by unread count"
2217msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
8182e647 2218
bf9b87b5
AD
2219#: functions.js:1315
2220msgid "Can't add filter: nothing to match on."
2221msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance."
8182e647 2222
bf9b87b5
AD
2223#: functions.js:1350
2224msgid "Can't subscribe: no feed URL given."
2225msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
1d6dadaa 2226
bf9b87b5
AD
2227#: functions.js:1354
2228msgid "Subscribing to feed..."
2229msgstr "Inscription au flux..."
1d6dadaa 2230
bf9b87b5
AD
2231#: functions.js:1377
2232#, fuzzy
2233msgid "Subscribed to %s"
2234msgstr "Inscrit aux flux :"
ebb41333 2235
bf9b87b5
AD
2236#: functions.js:1386
2237#, fuzzy
2238msgid "Can't subscribe to the specified URL."
2239msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie."
89841c5d 2240
bf9b87b5 2241#: functions.js:1389
422e7d24 2242#, fuzzy
bf9b87b5 2243msgid "You are already subscribed to this feed."
422e7d24
AD
2244msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
2245
bf9b87b5
AD
2246#: functions.js:1952
2247msgid "New articles available in this feed (click to show)"
2248msgstr ""
2249
2250#: functions.js:1989
422e7d24 2251#, fuzzy
bf9b87b5
AD
2252msgid "Subscribed to %d feed(s)."
2253msgstr "Inscrit aux flux :"
422e7d24 2254
bf9b87b5 2255#: functions.js:1999 functions.js:2030 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619
83573d31 2256#: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831
bf9b87b5
AD
2257msgid "No feeds are selected."
2258msgstr "Aucun flux sélectionné."
1d6dadaa 2259
bf9b87b5
AD
2260#: functions.js:2014
2261msgid ""
2262"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2263"be removed."
2264msgstr ""
1d6dadaa 2265
bf9b87b5
AD
2266#: functions.js:2066
2267#, fuzzy
2268msgid "Remove stored feed icon?"
2269msgstr "Supprimer les données stockées"
1d6dadaa 2270
bf9b87b5
AD
2271#: functions.js:2098
2272#, fuzzy
2273msgid "Please select an image file to upload."
2274msgstr "Veuillez sélectionner un flux."
a5372e09 2275
bf9b87b5
AD
2276#: functions.js:2100
2277msgid "Upload new icon for this feed?"
a5372e09
AD
2278msgstr ""
2279
bf9b87b5
AD
2280#: functions.js:2117
2281msgid "Please enter label caption:"
2282msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
a5372e09 2283
bf9b87b5
AD
2284#: functions.js:2122
2285msgid "Can't create label: missing caption."
2286msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
1d6dadaa 2287
bf9b87b5
AD
2288#: functions.js:2162 tt-rss.js:568
2289msgid "Unsubscribe from %s?"
2290msgstr "Se désinscrire de %s ?"
2291
2292#: offline.js:636
2293msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet."
c4255fdd 2294msgstr ""
bf9b87b5 2295"Les données pour la consultaton hors-ligne n'ont pas encore été téléchargées."
7c52319e 2296
bf9b87b5
AD
2297#: offline.js:677
2298msgid "Synchronizing feeds..."
2299msgstr "Synchronisation des flux..."
1d6dadaa 2300
bf9b87b5
AD
2301#: offline.js:696
2302msgid "Synchronizing categories..."
2303msgstr "Synchronisation des catégories..."
89841c5d 2304
bf9b87b5
AD
2305#: offline.js:714
2306msgid "Synchronizing labels..."
2307msgstr "Synchronisation des étiquettes..."
1d6dadaa 2308
bf9b87b5
AD
2309#: offline.js:733
2310msgid "Synchronizing articles..."
2311msgstr "Synchronisation des articles..."
1d6dadaa 2312
bf9b87b5
AD
2313#: offline.js:778
2314#, fuzzy
2315msgid "Synchronizing articles (%d)..."
2316msgstr "Synchronisation des articles (%s)..."
1d6dadaa 2317
bf9b87b5
AD
2318#: offline.js:806
2319msgid "Last sync: %s"
2320msgstr "Dernière synchronisation : %s"
74fbd01e 2321
bf9b87b5
AD
2322#: offline.js:835
2323msgid "Last sync: Error receiving data."
2324msgstr "Dernière synchronisation : erreur lors de la réception des données."
c4255fdd 2325
bf9b87b5
AD
2326#: offline.js:888
2327msgid "Synchronizing..."
2328msgstr "Synchronsation en cours..."
1d6dadaa 2329
bf9b87b5
AD
2330#: offline.js:1195
2331msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?"
2332msgstr "Passer Tiny Tiny RSS en mode hors-ligne ?"
e400230e 2333
bf9b87b5
AD
2334#: offline.js:1223
2335msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?"
2336msgstr "Tiny Tiny RSS va se recharger. Passer en mode en ligne ?"
1d6dadaa 2337
bf9b87b5
AD
2338#: offline.js:1655
2339msgid "Last sync: Cancelled."
2340msgstr "Dernière synchronisation : annulée."
1d6dadaa 2341
bf9b87b5
AD
2342#: offline.js:1672
2343msgid ""
2344"This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. "
2345"Continue?"
2346msgstr ""
2347"Cela va supprimer tous les données hors-ligne stockées par Tiny Tiny RSS sur "
2348"cet ordinateur."
2349
2350#: offline.js:1743
2351msgid ""
2352"Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?"
2353msgstr ""
2354"Tiny Tiny RSS rencontre des problèmes pour accéder au serveur. Voulez-vous "
2355"passer en mode hors-ligne ?"
2356
2357#: prefs.js:233
2358msgid "Error: No feed URL given."
2359msgstr "Erreur : aucune URL de flux n'a été fournie."
1d6dadaa 2360
bf9b87b5
AD
2361#: prefs.js:235
2362msgid "Error: Invalid feed URL."
2363msgstr "Erreur : URL du flux est invalide."
ebb41333 2364
bf9b87b5
AD
2365#: prefs.js:263
2366#, fuzzy
2367msgid "Can't add profile: no name specified."
2368msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 2369
bf9b87b5
AD
2370#: prefs.js:285
2371msgid "Can't add category: no name specified."
2372msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni."
1d6dadaa 2373
bf9b87b5
AD
2374#: prefs.js:307
2375msgid "Please enter login:"
2376msgstr "Veuillez saisir le login :"
390e733a 2377
bf9b87b5
AD
2378#: prefs.js:314
2379msgid "Can't create user: no login specified."
2380msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun login spécifié."
c4255fdd 2381
bf9b87b5
AD
2382#: prefs.js:438
2383msgid "Remove selected labels?"
2384msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?"
1d6dadaa 2385
bf9b87b5
AD
2386#: prefs.js:454
2387msgid "No labels are selected."
2388msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
ebb41333 2389
bf9b87b5
AD
2390#: prefs.js:468
2391msgid "Remove selected users?"
2392msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?"
390e733a 2393
bf9b87b5
AD
2394#: prefs.js:485 prefs.js:798 prefs.js:819 prefs.js:858
2395msgid "No users are selected."
2396msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
390e733a 2397
bf9b87b5
AD
2398#: prefs.js:503
2399msgid "Remove selected filters?"
2400msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
390e733a 2401
bf9b87b5
AD
2402#: prefs.js:519 prefs.js:888
2403msgid "No filters are selected."
2404msgstr "Aucun filtre sélectionné."
1d6dadaa 2405
bf9b87b5
AD
2406#: prefs.js:538
2407msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2408msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?"
1d6dadaa 2409
bf9b87b5
AD
2410#: prefs.js:572
2411msgid "Please select only one feed."
2412msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux."
89cb787e 2413
bf9b87b5
AD
2414#: prefs.js:578
2415msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2416msgstr ""
2417"Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
89841c5d 2418
bf9b87b5
AD
2419#: prefs.js:600
2420msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2421msgstr ""
2422"Combien de jour faut-il conserver l'article (entrer 0 pour utiliser la "
2423"valeur par défaut)"
b652c1b7 2424
bf9b87b5 2425#: prefs.js:632
1d6dadaa 2426msgid ""
bf9b87b5 2427"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
1d6dadaa 2428msgstr ""
1d6dadaa 2429
bf9b87b5
AD
2430#: prefs.js:648
2431#, fuzzy
2432msgid "No profiles selected."
2433msgstr "Aucun article sélectionné."
1d6dadaa 2434
bf9b87b5
AD
2435#: prefs.js:660
2436msgid "Remove selected categories?"
2437msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
e400230e 2438
bf9b87b5
AD
2439#: prefs.js:678
2440msgid "No categories are selected."
2441msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
592535d7 2442
bf9b87b5
AD
2443#: prefs.js:745
2444msgid "Login field cannot be blank."
2445msgstr "Le nom ne peut pas être vide."
1d6dadaa 2446
bf9b87b5
AD
2447#: prefs.js:803 prefs.js:824 prefs.js:863
2448msgid "Please select only one user."
2449msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
1d6dadaa 2450
bf9b87b5
AD
2451#: prefs.js:828
2452msgid "Reset password of selected user?"
2453msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?"
1d6dadaa 2454
bf9b87b5
AD
2455#: prefs.js:893
2456msgid "Please select only one filter."
2457msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre."
1d6dadaa 2458
bf9b87b5
AD
2459#: prefs.js:969
2460msgid "No OPML file to upload."
2461msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer."
1d6dadaa 2462
bf9b87b5
AD
2463#: prefs.js:1229
2464msgid "Reset to defaults?"
2465msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
1d6dadaa 2466
bf9b87b5
AD
2467#: prefs.js:1641
2468msgid "Replace current publishing address with a new one?"
2469msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
836537f7 2470
bf9b87b5 2471#: prefs.js:1678
83573d31
AD
2472#, fuzzy
2473msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
2474msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?"
2475
2476#: prefs.js:1714
bf9b87b5
AD
2477msgid "Save current configuration?"
2478msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?"
836537f7 2479
83573d31 2480#: prefs.js:1815
bf9b87b5
AD
2481msgid "Rescore articles in selected feeds?"
2482msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
b652c1b7 2483
83573d31 2484#: prefs.js:1838
bf9b87b5 2485msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
8182e647 2486msgstr ""
bf9b87b5
AD
2487"Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre "
2488"beaucoup de temps."
8182e647 2489
83573d31 2490#: prefs.js:1857
bf9b87b5
AD
2491msgid "Remove filter %s?"
2492msgstr "Supprimer le filtre %s ?"
b652c1b7 2493
83573d31 2494#: prefs.js:1918
bf9b87b5
AD
2495msgid "Save changes to selected feeds?"
2496msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
ebb41333 2497
83573d31 2498#: prefs.js:1998
bf9b87b5
AD
2499msgid "Reset label colors to default?"
2500msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
89841c5d 2501
83573d31 2502#: prefs.js:2023
bf9b87b5
AD
2503msgid "Please enter new label foreground color:"
2504msgstr "Veuillez saisir la couleur d'avant-plan de l'étiquette :"
89841c5d 2505
83573d31 2506#: prefs.js:2025
bf9b87b5
AD
2507msgid "Please enter new label background color:"
2508msgstr "Veuillez saisir la couleur d'arrière-plan de l'étiquette :"
175e79fa 2509
83573d31 2510#: prefs.js:2157
bf9b87b5
AD
2511#, fuzzy
2512msgid "Activate selected profile?"
2513msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?"
175e79fa 2514
83573d31 2515#: prefs.js:2173
bf9b87b5
AD
2516msgid "Please choose a profile to activate."
2517msgstr ""
175e79fa 2518
bf9b87b5
AD
2519#: tt-rss.js:74
2520msgid "display feeds"
2521msgstr "afficher les flux"
175e79fa 2522
bf9b87b5
AD
2523#: tt-rss.js:251
2524msgid "Mark all articles as read?"
2525msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?"
1d6dadaa 2526
bf9b87b5
AD
2527#: tt-rss.js:557
2528msgid "You can't unsubscribe from the category."
2529msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie."
836537f7 2530
bf9b87b5
AD
2531#: tt-rss.js:562 tt-rss.js:755 tt-rss.js:930
2532msgid "Please select some feed first."
2533msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
1d6dadaa 2534
bf9b87b5
AD
2535#: tt-rss.js:618
2536msgid "Reset category order?"
2537msgstr "Réinitialiser l'ordre des catégories ?"
1d6dadaa 2538
bf9b87b5
AD
2539#: tt-rss.js:727 tt-rss.js:740
2540msgid "Mark all articles in %s as read?"
2541msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 2542
bf9b87b5
AD
2543#: tt-rss.js:760
2544msgid "You can't edit this kind of feed."
2545msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux."
1d6dadaa 2546
bf9b87b5
AD
2547#: tt-rss.js:925
2548msgid "You can't rescore this kind of feed."
2549msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
1d6dadaa 2550
bf9b87b5
AD
2551#: tt-rss.js:935
2552msgid "Rescore articles in %s?"
2553msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
1d6dadaa 2554
bf9b87b5
AD
2555#: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592
2556msgid "Star article"
2557msgstr "Marquer comme remarquable"
2558
2559#: viewfeed.js:577
2560msgid "Unstar article"
2561msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
2562
2563#: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652
2564msgid "Please wait..."
2565msgstr "Veuillez patienter..."
1d6dadaa 2566
bf9b87b5
AD
2567#: viewfeed.js:648
2568msgid "Unpublish article"
2569msgstr "Ne plus publier l'article"
e3b9d084 2570
bf9b87b5
AD
2571#: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097
2572#: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394
2573msgid "No articles are selected."
2574msgstr "Aucun article sélectionné."
ebb41333 2575
bf9b87b5
AD
2576#: viewfeed.js:1256
2577msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
2578msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
1d6dadaa 2579
bf9b87b5 2580#: viewfeed.js:1298
c4255fdd 2581#, fuzzy
bf9b87b5
AD
2582msgid "Delete %d selected articles in %s?"
2583msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
c4255fdd 2584
bf9b87b5
AD
2585#: viewfeed.js:1300
2586#, fuzzy
2587msgid "Delete %d selected articles?"
2588msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
c4255fdd 2589
bf9b87b5
AD
2590#: viewfeed.js:1348
2591#, fuzzy
2592msgid "Archive %d selected articles in %s?"
2593msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
77a9d0af 2594
bf9b87b5
AD
2595#: viewfeed.js:1351
2596msgid "Move %d archived articles back?"
2597msgstr ""
1d6dadaa 2598
bf9b87b5
AD
2599#: viewfeed.js:1401
2600msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
2601msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
1d6dadaa 2602
bf9b87b5
AD
2603#: viewfeed.js:1977
2604msgid "No article is selected."
2605msgstr "Aucun article sélectionné."
ebb41333 2606
bf9b87b5
AD
2607#: viewfeed.js:2018
2608msgid "No articles found to mark"
2609msgstr "Aucun article à marquer"
ebb41333 2610
bf9b87b5
AD
2611#: viewfeed.js:2020
2612msgid "Mark %d article(s) as read?"
2613msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?"
1d004f12 2614
bf9b87b5
AD
2615#: viewfeed.js:2255
2616msgid "Please enter a note for this article:"
2617msgstr "Veuillez saisir une note pour cet article :"
1d004f12 2618
bf9b87b5
AD
2619#~ msgid "Adding feed..."
2620#~ msgstr "Ajout d'un flux..."
1d004f12 2621
bf9b87b5
AD
2622#~ msgid "Adding feed category..."
2623#~ msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..."
1d004f12 2624
bf9b87b5
AD
2625#, fuzzy
2626#~ msgid "Adding profile..."
2627#~ msgstr "Ajout d'un flux..."
1d004f12 2628
bf9b87b5
AD
2629#~ msgid "Adding user..."
2630#~ msgstr "Ajout d'un utilisateur..."
1d004f12 2631
bf9b87b5
AD
2632#~ msgid "Assign score to article:"
2633#~ msgstr "Assigner un score à l'article"
1d004f12 2634
bf9b87b5
AD
2635#~ msgid "Assign selected articles to label?"
2636#~ msgstr "Assigner l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
1d004f12 2637
bf9b87b5
AD
2638#~ msgid "Can't open article: received invalid article link"
2639#~ msgstr "Impossible d'ouvrir l'article : le lien de l'article est invalide"
1d004f12 2640
bf9b87b5
AD
2641#~ msgid "Category reordering disabled"
2642#~ msgstr "Ré-organisation des catégories désactivée"
1d004f12 2643
bf9b87b5
AD
2644#~ msgid "Category reordering enabled"
2645#~ msgstr "Ré-organisation des catégories sactivée"
1d004f12 2646
bf9b87b5
AD
2647#, fuzzy
2648#~ msgid "Changing password..."
2649#~ msgstr "Modifier le mot de passe"
1d004f12 2650
bf9b87b5
AD
2651#~ msgid "Clearing feed..."
2652#~ msgstr "Suppression du flux..."
1d004f12 2653
bf9b87b5
AD
2654#~ msgid "Clearing selected feed..."
2655#~ msgstr "Suppression des flux sélectionnés..."
1d004f12 2656
bf9b87b5
AD
2657#~ msgid "comments"
2658#~ msgstr "commentaires"
1d004f12 2659
bf9b87b5
AD
2660#~ msgid "Could not change feed URL."
2661#~ msgstr "Impossible de modifier l'adresse du flux."
1d004f12 2662
bf9b87b5
AD
2663#~ msgid "Could not display article (missing XML object)"
2664#~ msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)"
1d004f12 2665
bf9b87b5
AD
2666#~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)"
2667#~ msgstr "Impossible de mettre à jour les entêtes (données XML manquantes)"
1d004f12 2668
bf9b87b5
AD
2669#~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)"
2670#~ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)"
1d004f12 2671
bf9b87b5
AD
2672#~ msgid "Entire feed"
2673#~ msgstr "Tout le flux"
1d004f12 2674
bf9b87b5
AD
2675#~ msgid "Error while trying to load more headlines"
2676#~ msgstr "Erreur lors du chargement d'entêtes complémentaires."
1d004f12 2677
bf9b87b5
AD
2678#~ msgid "Failed to load article in new window"
2679#~ msgstr "Echec du chargement des articles dans une nouvelle fenêtre"
1d004f12 2680
bf9b87b5
AD
2681#~ msgid "Failed to open window for the article"
2682#~ msgstr "Echec de l'ouverture de la fenêtre pour l'affichage de l'article"
1d004f12 2683
bf9b87b5
AD
2684#, fuzzy
2685#~ msgid "Feed icon removed."
2686#~ msgstr "Flux non trouvé."
1d004f12 2687
bf9b87b5
AD
2688#~ msgid "Loading feed list..."
2689#~ msgstr "Chargement de la liste des flux..."
1d004f12 2690
bf9b87b5
AD
2691#~ msgid "Local data removed."
2692#~ msgstr "Données locales supprimées."
1d004f12 2693
bf9b87b5
AD
2694#~ msgid "Mark as read:"
2695#~ msgstr "Marquer comme lu :"
1d004f12 2696
bf9b87b5
AD
2697#~ msgid "Marking all feeds as read..."
2698#~ msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..."
1d004f12 2699
bf9b87b5
AD
2700#~ msgid "Please wait until operation finishes."
2701#~ msgstr "Veuillez patienter pendant que l'opération se termine."
1d004f12 2702
bf9b87b5
AD
2703#~ msgid "Purging selected feed..."
2704#~ msgstr "Purge des flux sélectionnés..."
1d004f12 2705
bf9b87b5
AD
2706#~ msgid "Remove selected articles from label?"
2707#~ msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
8182e647 2708
bf9b87b5
AD
2709#~ msgid "Removing feed..."
2710#~ msgstr "Suppression du flux..."
1d004f12 2711
bf9b87b5
AD
2712#~ msgid "Removing filter..."
2713#~ msgstr "Suppression du filtre..."
1d004f12 2714
bf9b87b5
AD
2715#~ msgid "Removing offline data..."
2716#~ msgstr "Suppression des données hors-ligne..."
1d004f12 2717
bf9b87b5
AD
2718#~ msgid "Removing selected categories..."
2719#~ msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..."
c4255fdd 2720
bf9b87b5
AD
2721#~ msgid "Removing selected filters..."
2722#~ msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
1d004f12 2723
bf9b87b5
AD
2724#~ msgid "Removing selected labels..."
2725#~ msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..."
e3e975e6 2726
bf9b87b5
AD
2727#, fuzzy
2728#~ msgid "Removing selected profiles..."
2729#~ msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
097c6b00 2730
bf9b87b5
AD
2731#~ msgid "Removing selected users..."
2732#~ msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
1d004f12 2733
bf9b87b5
AD
2734#~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?"
2735#~ msgstr ""
2736#~ "Recalculer le score des 100 derniers articles des flux sélectionnés ?"
1d004f12 2737
bf9b87b5
AD
2738#~ msgid "Rescoring articles..."
2739#~ msgstr "Recalcul du score des articles"
1d004f12 2740
bf9b87b5
AD
2741#~ msgid "Resetting password for selected user..."
2742#~ msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..."
1d004f12 2743
bf9b87b5
AD
2744#~ msgid "Saving article tags..."
2745#~ msgstr "Enregistrement des tags de l'article..."
35f1dd37 2746
bf9b87b5
AD
2747#~ msgid "Saving feed..."
2748#~ msgstr "Enregistrement d'un flux..."
29096c6d 2749
bf9b87b5
AD
2750#~ msgid "Saving feeds..."
2751#~ msgstr "Enregistrement des flux..."
29096c6d 2752
bf9b87b5
AD
2753#~ msgid "Saving filter..."
2754#~ msgstr "Enregistrement du filtre..."
29096c6d 2755
bf9b87b5
AD
2756#~ msgid "Saving user..."
2757#~ msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..."
29096c6d 2758
bf9b87b5
AD
2759#~ msgid "Selection"
2760#~ msgstr "La sélection"
29096c6d 2761
bf9b87b5
AD
2762#~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode."
2763#~ msgstr "Tiny Tiny RSS est en mode hors-ligne."
29096c6d 2764
bf9b87b5
AD
2765#~ msgid "Trying to change e-mail..."
2766#~ msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..."
29096c6d 2767
bf9b87b5
AD
2768#~ msgid ""
2769#~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode."
2770#~ msgstr ""
2771#~ "Vous devez synchroniser quelques articles avant de passer en mode hors-"
2772#~ "ligne."
2773
2774#~ msgid ""
2775#~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you "
2776#~ "switch it into offline mode again. Go online?"
2777#~ msgstr ""
2778#~ "Vous ne pourrez pas accéder à la version hors-ligne de Tiny Tiny RSS "
2779#~ "jusqu'à ce que vous le passiez à nouveau en mode hors-ligne. Passer en "
2780#~ "mode en ligne ?"
29096c6d 2781
8182e647
AD
2782#~ msgid "Display original article content"
2783#~ msgstr "Afficher le contenu original de l'article"
c4255fdd 2784
8182e647
AD
2785#~ msgid "All feeds updated."
2786#~ msgstr "Mise à jour des flux terminée."
c4255fdd 2787
8182e647
AD
2788#~ msgid "Can't open article: received invalid XML"
2789#~ msgstr "Impossible d'ouvrir l'article : le xml de l'article est invalide"
c4255fdd 2790
8182e647
AD
2791#~ msgid "Changing category of selected feeds..."
2792#~ msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..."
c4255fdd 2793
8182e647
AD
2794#~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?"
2795#~ msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?"
c4255fdd 2796
8182e647
AD
2797#~ msgid "Published feed URL changed."
2798#~ msgstr "L'URL du flux de publication a changé."
c4255fdd 2799
8182e647
AD
2800#~ msgid "Trying to change address..."
2801#~ msgstr "Tentative de changement d'adresse..."
2802
2803#~ msgid "Trying to change password..."
2804#~ msgstr "Tentative de modification du mot de passe..."
2805
2806#~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2807#~ msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..."
2808
2809#~ msgid "You can't clear this type of feed."
2810#~ msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux."
2811
2812#~ msgid "Clear articles"
2813#~ msgstr "Effacer les articles"
2814
2815#~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>"
2816#~ msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>"
2817
2818#~ msgid "Done."
2819#~ msgstr "Terminé."
2820
2821#~ msgid "Visit official site"
2822#~ msgstr "Visiter le site officiel"
2823
2824#~ msgid "Close"
2825#~ msgstr "Fermer"
2826
2827#~ msgid "The configuration was reset to defaults."
2828#~ msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut."
2829
2830#~ msgid "Themes"
2831#~ msgstr "Thèmes"
2832
2833#~ msgid "Change theme"
2834#~ msgstr "Modifier le thème"
c4255fdd 2835
c4255fdd 2836#, fuzzy
8182e647
AD
2837#~ msgid "Hide read items"
2838#~ msgstr "(Dé)Masquer les flux lus"
c4255fdd 2839
8182e647
AD
2840#, fuzzy
2841#~ msgid "Remove selected feeds from archive?"
2842#~ msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?"
c4255fdd
AD
2843
2844#~ msgid "Search results"
2845#~ msgstr "Résultats de recherche"
2846
2847#~ msgid "Searched for"
2848#~ msgstr "Recherché"
2849
2850#~ msgid "More feeds..."
2851#~ msgstr "Plus de flux..."
2852
2853#~ msgid "Toggle Feedlist"
2854#~ msgstr "Basculer la liste des flux"
2855
2856#~ msgid "Search:"
2857#~ msgstr "Rechercher :"
2858
2859#~ msgid "Order:"
2860#~ msgstr "Classer par :"
2861
2862#~ msgid "browse more"
2863#~ msgstr "en afficher plus"
2864
2865#~ msgid "Feed browser is administratively disabled."
2866#~ msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur."
2867
2868#~ msgid "Top"
2869#~ msgstr "Top"
2870
2871#~ msgid "Show"
2872#~ msgstr "Afficher"
2873
2874#~ msgid "Hide from \"Other Feeds\""
2875#~ msgstr "Masquer dans \"Autres flux\""
2876
2877#~ msgid "Unable to delete non empty feed categories."
2878#~ msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide."
2879
2880#~ msgid "(Hidden)"
2881#~ msgstr "(Masqué)"
2882
2883#~ msgid "Recategorize"
2884#~ msgstr "Changer de catégorie"
2885
c4255fdd
AD
2886#~ msgid "Other:"
2887#~ msgstr "Autre :"
2888
2889#~ msgid "Generate another link"
2890#~ msgstr "Générer un autre lien"
2891
29096c6d
AD
2892#~ msgid "View feeds"
2893#~ msgstr "Voir les flux"
7c52319e 2894
29096c6d
AD
2895#~ msgid "View tags"
2896#~ msgstr "Voir les tags"
7c52319e 2897
29096c6d
AD
2898#~ msgid "Back"
2899#~ msgstr "Retour"
7c52319e 2900
29096c6d
AD
2901#~ msgid "View:"
2902#~ msgstr "Afficher :"
7c52319e 2903
29096c6d
AD
2904#~ msgid "Refresh"
2905#~ msgstr "Actualiser"
7c52319e 2906
29096c6d
AD
2907#~ msgid "Page"
2908#~ msgstr "Page"
1171c351 2909
9897ca67 2910#, fuzzy
29096c6d
AD
2911#~ msgid "Back to feedlist"
2912#~ msgstr "Cliquer pour éditer"
9897ca67 2913
29096c6d
AD
2914#~ msgid "Tags:"
2915#~ msgstr "Tags :"
7c52319e 2916
29096c6d
AD
2917#~ msgid "Mark as unread"
2918#~ msgstr "Marquer comme non-lu"
00cd0b5c 2919
29096c6d
AD
2920#~ msgid "Where:"
2921#~ msgstr "Emplacement :"
7c52319e 2922
29096c6d
AD
2923#~ msgid "Match on:"
2924#~ msgstr "Correspondance à :"
7c52319e 2925
29096c6d
AD
2926#~ msgid "Internal error: Function not implemented"
2927#~ msgstr "Erreur interne : fonction non implémentée"
68539f8b
AD
2928
2929#, fuzzy
2930#~ msgid "Click to view"
2931#~ msgstr "Cliquer pour éditer"