-<?php # This file has been generated at: Sun Mar 31 12:47:29 MSK 2013
+<?php # This file has been generated at: Mon Apr 1 12:16:26 MSK 2013
__("Title");
__("Title or Content");
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
"Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Tots els articles"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Marcats"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicats"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Actualitza"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marca el canal com a llegit"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Tots els articles"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualitza"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Accions..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferències"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Accions sobre els canals:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edita aquest canal..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Canvia la puntuació del canal"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Tots els canals"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Altres accions:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:241
+#: index.php:240
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Surt"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferències"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Surt de les preferències"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Canals"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetes"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Usuaris"
msgstr "Comprova la disponibilitat"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "Adreça electrònica:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Quant és dos més dos:"
msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "No s'ha trobat cap canal."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tots els canals"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles marcats"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publicats"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articles nous"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles mémorisés"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navegació"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Canals generats"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Commuta els marcats"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Commuta els publicats"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Commuta els no llegits"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publica l'article"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Obre l'article en una finestra nova"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marca'l com a llegit"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fet!"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccioneu un article mitjançant el ratolí."
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Tots els articles"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marca'l com a destacat"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Purga els articles per llegir"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Accions actives de l'article"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Buida els articles"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualitza els canals actius"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Subscriu-te al canal"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverteix l'ordre de les capçaleres (les més antigues les primeres)"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "S'ha acabat l'actualització dels canals."
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marca tots els canals com a llegits"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Clica-hi per a reduir la categoria"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Canvia al mode de reordenació de categories"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vés a..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Actualitza"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvol d'etiquetes"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altres:"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea una etiqueta"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Redueix la barra lateral"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra el diàleg de cerca"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultats de la cerca"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "sense etiqueta"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edita les etiquetes d'aquest article"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Canal"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Tanca la finestra"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "edita la nota"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "tipus desconegut"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuncions:"
msgstr "Assigna etiquetes"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Assigna-li l'etiqueta"
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL de la fulla d'estils personalitzada."
msgstr "Seleccioneu una interfície"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Usuari:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Contrasenya:"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
msgstr "Fitxer:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Registreu-vos"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "No s'ha pogut validar la sessió (IP incorrecta)"
+
#: classes/article.php:25
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Contingut"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Etiquetes"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Última connexió el"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "El nom d'usuari o la contrasenya és incorrecte"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "No s'ha trobat cap canal."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "L'adreça URL del canal ha canviat."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Ja esteu subscrit a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Edita les opcions de les subscripcions"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Contrasenya:"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Reinicia la contrasenya"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Vés enrere"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Selecciona:"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Tot"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Crea un filtre"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Adaptatiu"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
#, fuzzy
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Enllaç als articles publicats del canal."
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Canals generats"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Avís"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "L'actualització de daemon està activada en la configuració però el procés daemon no funciona, fet que impedeix l'actualització de tots els canals. Si us plau, engegueu el procés del daemon o contacteu amb el responsable pertinent."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualització:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "L'actualització del daemon és més llarga que la d'un canal. Això pot indicar un problema com la caiguda. Si us plau, reviseu dels processos del daemon o contacteu amb el seu propietari."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Canal"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Posa'l a la categoria:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-#, fuzzy
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Tots els canals"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticació"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Entra"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya:"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Subscriu-t'hi"
-
-#: classes/dlg.php:293
-#, fuzzy
-msgid "More feeds"
-msgstr "Més canals"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: classes/dlg.php:320
-#, fuzzy
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "mostra els canals"
-
-#: classes/dlg.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Accions dels canals"
-
-#: classes/dlg.php:324
-#, fuzzy
-msgid "limit:"
-msgstr "Límit:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Mirar-ho per"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Limita la cerca a:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Aquest canal"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
-
-#: classes/dlg.php:445
-#, fuzzy
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Núvol d'etiquetes"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Correspondance :"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "sense etiqueta"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
#, fuzzy
msgid "Display entries"
msgstr "mostra els canals"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-#, fuzzy
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Visualitza les etiquetes"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Nivell d'accés:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Nivell d'accés"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Canals generats"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Crea"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Posa'l a la categoria:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Entra"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya:"
+
+#: classes/dlg.php:499
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Subscriu-t'hi"
+
#: classes/feeds.php:68
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualitza els canals"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+#, fuzzy
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Visualitza les etiquetes"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Selecciona:"
msgstr "Vés enrere"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Per defecte"
msgstr "No s'han trobat articles per a mostrar."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "S'han detectat errors en alguns canals (feu clic aquí per veure'n els detalls)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Canal"
+
+#: classes/feeds.php:997
+#, fuzzy
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Tots els canals"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticació"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Aquest canal requereix autenticació."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+#, fuzzy
+msgid "More feeds"
+msgstr "Més canals"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "mostra els canals"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Accions dels canals"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Límit:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Suprimeix"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Mirar-ho per"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Limita la cerca a:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Aquest canal"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Error mentre s'analitza el document."
msgstr "Diàriament"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgstr "No s'ha trobat cap usuari que coinicideixi. "
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Descriptif"
msgid "Clear colors"
msgstr "Elimina els colors"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer que coincideixi."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Coincidència"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Accions dels canals"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "Basat en:"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Coincidència inversa"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Tester"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "(Invers)"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+#, fuzzy
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Reinicia la contrasenya"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Canvia la puntuació dels articles"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "al camp"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "a"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Desa"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "S'està afegint la categoria..."
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Acció a realitzar:"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "amb els paràmetres:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Quadre d'accions"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Accions dels canals"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Descriptif"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "El camp de contrasenya antiga no pot estar buit."
msgid "Feed Title"
msgstr "Títol"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Actualitza"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "S'estan purgant els canals seleccionats..."
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-#, fuzzy
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Reinicia la contrasenya"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
#, fuzzy
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Dóna't de baixa"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
msgid "No file uploaded."
msgstr "No hi ha cap fitxer OPML per a carregar."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Última actualització:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La contrasenya antiga és incorrecta."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
#, fuzzy
msgid "Upload complete."
msgstr "Articles mémorisés"
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Elimina les dades emmagatzemades"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "S'està eliminant el canal..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "No s'ha trobat el canal."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Si us plau, seleccioneu un canal."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Si us plau, escriviu un títol per a l'etiqueta:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No s'ha pogut crear l'etiqueta: Títol desconegut."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Subscrit als canals:"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "No s'ha pogut subscriure: no s'ha especificat la URL del canal."
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Filtres"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Accions dels canals"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea un filtre"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Subscriviu-vos al canal"
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "S'està eliminant el canal..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "S'està intentant canviar l'adreça..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Edita el canal"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "S'està desant el canal..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Més canals"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap canal."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Remove category"
msgstr "Crea una categoria"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
#, fuzzy
msgid "Inverse"
msgstr "(Invers)"
msgstr "S'estan seleccionat les etiquetes seleccionades..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap etiqueta."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu desar els canvis als canals seleccionats?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
#, fuzzy
msgid "OPML Import"
msgstr "Importeu"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
#, fuzzy
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "S'està obrint, preneu paciència..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Esteu segur que voleu establir els valors per defecte?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Crea una categoria"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les categories seleccionades?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "S'estan seleccionant les categories seleccionades..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "No heu seleccionat cap categoria."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Edita les categories"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Crea un filtre..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
#, fuzzy
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Erreurs de mise à jour"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Voleu canviar l'adreça de publicació per una de nova?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "S'està netejant el canal..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles en les etiquetes personalitzades?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "S'està netejant el canal seleccionat..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Esteu segur que voleu recuperar tots els articles? Aquesta operació pot durar molt temps."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Suppression d'un flux..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar els colors de les etiquetes pels colors per defecte?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "S'estan suprimint els filtres seleccionats..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
#, fuzzy
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Crea un filtre"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "S'està netejant el canal..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Canals generats"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Éditeur d'intitulé"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "S'està subscrivint a un canal..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No us podeu donar de baixa de la categoria."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No podeu canviar la puntuació d'aquest tipus de canal."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Esteu segur que voleu canviar la puntuació dels articles a %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "S'estan canviant la puntuació dels articles"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Hi ha una nova versió de Tiny Tiny RSS!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu eliminar els articles seleccionats de l'etiqueta?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Articles marcats"
msgstr[1] "Articles marcats"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar els %d articles seleccionats de %s com a llegits?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Edita les etiquetes"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "S'estan desant les etiquetes de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "No s'han trobat articles per a marcar."
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
msgstr[1] "Esteu segur que voleu marcar %d article(s) com a llegit(s) ?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Mostra el contingut original de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "afficher les étiquettes"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Commuta els marcats"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir les etiquetes seleccionades?"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "S'està carregant la llista de canals..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Feu clic per editar"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Tots els articles"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Avís"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Núvol d'etiquetes"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles visibles de %s com a llegits ?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
#~ msgid "SQL Expression"
#~ msgstr "Expression SQL"
-#, fuzzy
-#~ msgid "[No caption]"
-#~ msgstr "Descriptif"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
#~ msgstr "Expression SQL"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 18:03+0200\n"
"Last-Translator: Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Zpět do Tiny Tiny RSS"
#: db-updater.php:104
#, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"Vaše databáze Tiny Tiny RSS potřebuje aktualizaci na poslední verzi (<b>%d</b>"
-" na <b>%d</b>)."
+msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+msgstr "Vaše databáze Tiny Tiny RSS potřebuje aktualizaci na poslední verzi (<b>%d</b> na <b>%d</b>)."
#: db-updater.php:118
msgid "Perform updates"
#: db-updater.php:160
#, php-format
msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
-msgid_plural ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
-msgstr[0] ""
-"Dokončeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
-msgstr[1] ""
-"Dokončeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
-msgstr[2] ""
-"Dokončeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizací na schéma verze <b>%d</b>."
+msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+msgstr[0] "Dokončeno. Provedena <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
+msgstr[1] "Dokončeno. Provedeny <b>%d</b> aktualizace na schéma verze <b>%d</b>."
+msgstr[2] "Dokončeno. Provedeno <b>%d</b> aktualizací na schéma verze <b>%d</b>."
#: db-updater.php:170
msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
msgstr "Nalezeno schéma verze: <b>%d</b>, vyžadováno: <b>%d</b>."
#: db-updater.php:174
-msgid ""
-"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
-"version and continue."
-msgstr ""
-"Aktualizace schématu není možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novější verzi "
-"a pokračujte."
+msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+msgstr "Aktualizace schématu není možná. Aktualizujte Tiny Tiny RSS na novější verzi a pokračujte."
#: errors.php:9
-msgid ""
-"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
-"doesn't seem to support it."
-msgstr ""
-"Program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Váš prohlížeč ji zřejmě "
-"nepodporuje."
+msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
+msgstr "Program vyžaduje pro správnou funkci XmlHttpRequest. Váš prohlížeč ji zřejmě nepodporuje."
#: errors.php:12
-msgid ""
-"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem "
-"to support them."
-msgstr ""
-"Program vyžaduje pro správnou funkci povolené cookies. Váš prohlížeč je "
-"zřejmě nepodporuje."
+msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
+msgstr "Program vyžaduje pro správnou funkci povolené cookies. Váš prohlížeč je zřejmě nepodporuje."
#: errors.php:15
msgid "Backend sanity check failed."
msgstr "Kontrola rozhraní selhala."
#: errors.php:19
-msgid ""
-"Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please "
-"update</a>."
-msgstr ""
-"Nesprávná verze schématu databáze. <a "
-"href='db-updater.php'>Aktualizujte jej prosím</a>."
+msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>."
+msgstr "Nesprávná verze schématu databáze. <a href='db-updater.php'>Aktualizujte jej prosím</a>."
#: errors.php:21
msgid "Request not authorized."
msgstr "Nic k provedení."
#: errors.php:25
-msgid ""
-"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce schody "
-"štítků a místní nastavení."
+msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
+msgstr "Nelze zobrazit kanál: dotaz selhal. Zkontrolujte syntaxi detekce schody štítků a místní nastavení."
#: errors.php:27
msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
msgstr "Kontrola nastavení selhala"
#: errors.php:31
-msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na oficiálních "
-"stránkách."
+msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
+msgstr "Vaše verze MySQL není podporována. Více informací najdete na oficiálních stránkách."
#: errors.php:35
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
-msgstr ""
-"Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, "
-"zkontrolujte nastavení databáze a PHP"
+msgstr "Test ochrany proti podvratným SQL dotazům (SQL Injection) selhal, zkontrolujte nastavení databáze a PHP"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Všechny články"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publikováno"
msgid "Oldest first"
msgstr "Nejprve nejstarší"
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizovat"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Označit kanál jako přečtený"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Označit jako přečtené"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Všechny články"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr "Starší než jeden den"
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr "Starší než jeden týden"
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Starší než dva týdny"
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Nové"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Chyba při komunikaci se serverem."
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Činnosti..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Preferences..."
msgstr "Nastavení..."
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Hledat..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Činnosti kanálů:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Přihlásit se k odběru..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Upravit kanál..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Přehodnotit kanál"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Zrušit odběr"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Všechny kanály:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Ostatní činnosti:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Přepnout na souhrn..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Zobrazit seznam značek..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Přepnout širokoúhlý režim"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Vybrat podle značek..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Vytvořit štítek..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Vytvořit filtr..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Nápověda ke klávesovým zkratkám"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Odhlásit se"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavení"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Opustit nastavení"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Kanály"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Štítky"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Uživatelé"
msgstr "Registrace nových uživatelů jsou zakázány správcem."
#: register.php:217
-msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
-msgstr ""
-"Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, který se do 24 hodin "
-"od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán."
+msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
+msgstr "Vaše dočasné heslo bude odesláno na zadaný e-mail. Účet, který se do 24 hodin od odeslání dočasného hesla nepřihlásí, bude smazán."
#: register.php:223
msgid "Desired login:"
msgstr "Ověřit dostupnost"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Kolik je dva plus dva:"
msgstr "Skript aktualizace dat Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nenalezeny žádné kanály."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Nezdařilo se ověřit sezení (neplatné IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciální"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Všechny kanály"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Články s hvězdičkou"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Publikované články"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nové články"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivované články"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Nedávno přečtené"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigace"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr "Otevřít následující kanál"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr "Otevřít předchozí kanál"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
msgid "Open next article"
msgstr "Otevřít následující článek"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open previous article"
msgstr "Otevřít předchozí článek"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otevřít následující článek (neposouvat dlouhé články)"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otevřít předchozí článek (neposouvat dlouhé články)"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Zobrazit dialog hledání"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
msgid "Article"
msgstr "Článek"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Přepnout hvězdičku"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Přepnout publikováno"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Přepnout přečteno"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Upravit značky"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
msgid "Dismiss selected"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
msgid "Dismiss read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr "Otevřít v novém okně"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Označit níže jako přečtené"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Označit výše jako přečtené"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr "Posunout dolů"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr "Posunout nahoru"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Vybrat článek pod kurzorem"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Odeslat článek e-mailem"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Zavřít/sbalit článek"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Přepnout vložený originál"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
msgid "Article selection"
msgstr "Výběr článků"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Vybrat všechny články"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
msgid "Select unread"
msgstr "Vybrat nepřečtené"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
msgid "Select starred"
msgstr "Vybrat s hvězdičkou"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select published"
msgstr "Vybrat publikované"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
msgid "Invert selection"
msgstr "Obrátit výběr"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr "Zrušit výběr"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Kanál"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Obnovit současný kanál"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Zobrazit/Skrýt přečtené kanály"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Přihlásit se k odběru"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Upravit kanál"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
msgid "Reverse headlines"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
msgid "Debug feed update"
msgstr "Ladit aktualizaci kanálů"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Označit všechny kanály za přečtené"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Rozbalit/sbalit aktuální kategorii"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Přepnout kombinovaný režim"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Přepnout automatické rozbalení kombinovaném režimu"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr "Přejít na"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr "Nové"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Seznam značek"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
msgid "Other"
msgstr "Ostatní"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Vytvořit štítek"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Vytvořit filtr"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Rozbalit/sbalit postranní lištu"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
msgid "Show help dialog"
msgstr "Zobrazit nápovědu"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Výsledky hledání: %s"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Klikněte pro přehrání"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Přehrát"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "žádné značky"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Upravit značky pro článek"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Původně z:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "URL kanálu"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Zavřít toto okno"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(upravit poznámku)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "neznámý typ"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"
msgstr "Přiřadit značky"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Přiřadit štítek"
msgstr "Pokročilé"
#: include/localized_schema.php:21
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
-msgstr ""
-"Tato volba je užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně "
-"prolínající databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z "
-"různých zdrojů a zobrazí je jako jeden."
+msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
+msgstr "Tato volba je užitečná pro sledování několika agregátorů s částečně prolínající databází uživatelů. Pokud je vypnuta, sloučí stejné příspěvky z různých zdrojů a zobrazí je jako jeden."
#: include/localized_schema.php:22
-msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:23
-msgid ""
-"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:24
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
-msgstr ""
-"Umožňuje odesílání denních souhrnů nových (a nepřečtených) článků na "
-"vaší nastavenou e-mailovou adresu"
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+msgstr "Umožňuje odesílání denních souhrnů nových (a nepřečtených) článků na vaší nastavenou e-mailovou adresu"
#: include/localized_schema.php:25
-msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
-"article list."
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:26
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:27
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied "
-"(comma-separated list)."
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:28
-msgid ""
-"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
-"grouped by feeds"
+msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:29
msgstr "Časová zóna uživatele"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Upravit soubor motivu"
msgstr "Zvolit motiv"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Přihlášení:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
msgstr "Zapomněl jsem heslo"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Jazyk:"
msgstr "Profil:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Výchozí profil"
msgstr "Zapamatovat"
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Přihlásit"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Nezdařilo se ověřit sezení (neplatné IP)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Článek nenalezen"
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Značky článku (oddělené čárkami):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Sdílet s Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Název:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr "Obsah:"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr "Štítky:"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Sdílený článek se objeví v kanálu \"Publikováno\"."
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "Sdílet"
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr "Nepřihlášený"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Již odebíráte <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Zahájen odběr <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Nenalezeny žádné kanály v <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Nalezeno více URL kanálů."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Nelze zahájit odběr <b>%s</b>.<br>Nelze stáhnout URL kanálu."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Zahájit odběr vybraných kanálů"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Upravit možnosti odebírání"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
msgid "Password recovery"
msgstr "Obnova hesla"
-#: classes/handler/public.php:741
-msgid ""
-"You will need to provide valid account name and email. New password will be "
-"sent on your email address."
-msgstr ""
-"Musíte zadat platný název účtu a e-mailovou adresu. Nové heslo bude "
-"zasláno na vaši e-mailovou adresu."
+#: classes/handler/public.php:742
+msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+msgstr "Musíte zadat platný název účtu a e-mailovou adresu. Nové heslo bude zasláno na vaši e-mailovou adresu."
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Obnovit heslo"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Některý z požadovaných parametrů chybí nebo je neplatný."
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr "Jít zpět"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Lituji, kombinace e-mailové adresy a přihlašovacího jména nenalezena."
-#: classes/dlg.php:22
-msgid ""
-"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
-"preferences to see your new data."
+#: classes/dlg.php:16
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Vybrat"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Vše"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Žádný"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Vytvořit profil"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(aktivní)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Odstranit vybrané profily"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Aktivovat profil"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Generovat novou URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Poznámka"
-
-#: classes/dlg.php:200
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, "
-"which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or "
-"contact instance owner."
+#: classes/dlg.php:187
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Poslední aktualizace:"
-#: classes/dlg.php:209
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
+#: classes/dlg.php:196
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Dostupné kanály"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Ověření"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Přihlášení"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Odebírat"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Více kanálů"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Hledat"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Oblíbené kanály"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Archív kanálů"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "omezení:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Hledat"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Omezit hledání na:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Tento kanál"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Značky článku (oddělené čárkami):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Seznam značek"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Vybrat položky podle značek"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Odpovídá:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr "Cokoliv"
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr "Všechny značky."
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "Jaké značky?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Zobrazit jako RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Je dostupná nová verze Tiny Tiny RSS (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
-msgid ""
-"You can update using built-in updater in the Preferences or by using "
-"update.php"
+#: classes/dlg.php:357
+msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
-msgid ""
-"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
-"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
-"href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instance"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "URL instance"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Přístupový klíč:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Přístupový klíč"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Generovat nový klíč"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Vytvořit odkaz"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Kanály k odebírání. Jeden na řádku"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Přihlášení"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr ""
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Odebírat"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr ""
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Zobrazit jako kanál RSS"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Zobrazit jako RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Vybrat:"
msgstr ""
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgstr "Nenalezeny žádné články s hvězdičkou k zobrazení."
#: classes/feeds.php:738
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see "
-"the Actions menu above) or use a filter."
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
msgstr ""
#: classes/feeds.php:740
msgstr "Nenalezeny žádné články ke zobrazení."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Kanál naposledy aktualizován v %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr ""
-"Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)"
+msgstr "Některé kanály měly problémy při aktualizaci (klikněte pro podrobnosti)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Není vybrán žádný kanál."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Dostupné kanály"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Ověření"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Tento kanál vyžaduje ověření."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Více kanálů"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Hledat"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Oblíbené kanály"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Archív kanálů"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "omezení:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Hledat"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Omezit hledání na:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Tento kanál"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
msgstr ""
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr ""
msgstr "Podrobnosti"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgstr "Nebyl nalezen žádný odpovídající uživatel."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Titulek"
msgid "Clear colors"
msgstr "Vymazat barvy"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:101
-msgid ""
-"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
-"database server regexp implementation."
+#: classes/pref/filters.php:137
+msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Odpovídá"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr "Odpovídá kterémukoliv pravidlu"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
msgid "Inverse matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
msgid "(inverse)"
msgstr "(inverzní)"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr "Kombinovat"
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Přehodnotit články"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Vytvořit"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "pole"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "v"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "Přidat pravidlo"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Přidat činnost"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Titulek"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Staré heslo nemůže být prázdné."
msgstr "Heslo na jedno použití / Ověření"
#: classes/pref/prefs.php:269
-msgid ""
-"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below "
-"to disable."
-msgstr ""
-"Hesla na jedno použití jsou povolena. Zadejte své současné heslo pro zakázání."
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr "Hesla na jedno použití jsou povolena. Zadejte své současné heslo pro zakázání."
#: classes/pref/prefs.php:294
#: classes/pref/prefs.php:345
msgstr "Zakázat HJP"
#: classes/pref/prefs.php:311
-msgid ""
-"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
-"would automatically disable OTP."
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:313
msgstr "Moduly"
#: classes/pref/prefs.php:635
-msgid ""
-"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:637
-msgid ""
-"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" "
-"target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums<"
-"/a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
-"href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
msgstr ""
#: classes/pref/prefs.php:663
msgid "Feed Title"
msgstr "Název kanálu"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizovat"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:605
-msgid ""
-"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires "
-"authentication, except for Twitter feeds."
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:621
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Upravit vybrané kanály"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr ""
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Dávkové zahájení odběru"
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1369
-msgid ""
-"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
-"Tiny RSS settings."
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1371
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1398
-msgid ""
-"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows "
-"the URL below."
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1400
-msgid ""
-"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
-"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1415
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1422
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1434
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by "
-"anyone who knows the URL specified below."
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1440
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1528
-msgid ""
-"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
-"first):"
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
msgstr ""
#: classes/pref/feeds.php:1565
msgstr ""
#: plugins/digest/digest_body.php:59
-msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required for this "
-"application to function properly. Please check your browser settings."
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
msgstr ""
#: plugins/digest/digest_body.php:74
msgstr ""
#: plugins/mailto/init.php:81
-msgid ""
-"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
msgstr ""
#: plugins/mailto/init.php:86
msgstr "Záložky"
#: plugins/bookmarklets/init.php:24
-msgid ""
-"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
-"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
msgstr ""
#: plugins/bookmarklets/init.php:28
msgstr ""
#: plugins/import_export/init.php:68
-msgid ""
-"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
-"or when migrating between tt-rss instances."
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
msgstr ""
#: plugins/import_export/init.php:71
#: plugins/import_export/init.php:426
#, php-format
-msgid ""
-"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in "
-"PHP.ini (current value = %s)"
+msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
msgstr ""
#: plugins/mail/init.php:92
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgstr ""
#: plugins/instances/init.php:307
-msgid ""
-"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular "
-"feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
msgstr ""
#: plugins/instances/init.php:317
msgstr ""
#: plugins/updater/init.php:347
-msgid ""
-"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
-"directory before continuing."
+msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
msgstr ""
#: plugins/updater/init.php:350
msgid "Start update"
msgstr "Zahájit aktualizaci"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Označit všechny články starší než 1 den v %s jako přečtené?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Označit všechny články starší než 1 týden v %s jako přečtené?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Označit všechny články starší než 2 týdny v %s jako přečtené?"
#: js/functions.js:92
-msgid ""
-"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
-"your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
msgstr ""
#: js/functions.js:214
msgid "close"
msgstr "zavřít"
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr ""
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr ""
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr "Odeslání dokončeno."
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
msgid "Removing feed icon..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
msgid "Feed icon removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr ""
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Odesílám, čekejte prosím..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Přihlásit se k odběru"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Zahájen odběr %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Zadaná URL nevypadá platně."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr ""
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Tento kanál již odebíráte."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Upravit činnost"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Vytvořit filtr"
-#: js/functions.js:1247
-msgid ""
-"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
-"hub again on next feed update."
+#: js/functions.js:1241
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
msgid "Subscription reset."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Zrušit odběr %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Odebírám kanál..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Zadejte prosím název kategorie:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Zkouším změnit adresu..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Nemůžete upravit tento typ kanálu."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Upravit kanál"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
msgid "Saving data..."
msgstr "Ukládám data..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Více kanálů"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nejsou vybrány žádné kanály."
-#: js/functions.js:1757
-msgid ""
-"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
-"be removed."
+#: js/functions.js:1751
+msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Odstranit vybrané kanály?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Odebírám vybrané kanály..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
msgid "Remove category"
msgstr "Odstranit kategorii"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Inverzní"
msgstr "Odebírám vybrané štítky..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nejsou vybrány žádné štítky"
#: js/prefs.js:309
-msgid ""
-"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
-msgstr ""
-"Odstranit vybrané uživatele? Váš účet ani výchozí účet správce nelze "
-"odstranit."
+msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
+msgstr "Odstranit vybrané uživatele? Váš účet ani výchozí účet správce nelze odstranit."
#: js/prefs.js:312
msgid "Removing selected users..."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Uložit změny ve vybraných kanálech?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "Import OPML"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Vyberte prosím nejprve soubor OPML."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Importuji, čekejte prosím..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Obnovit výchozí hodnoty?"
-#: js/prefs.js:1099
-msgid ""
-"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+#: js/prefs.js:1087
+msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
msgid "Removing category..."
msgstr "Odebírám kategorii..."
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Odstranit vybrané kategorie?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Odebírám vybrané kategorie..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nejsou vybrány žádné kategorie."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Název kategorie:"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
msgid "Creating category..."
msgstr "Vytvářím kategorii..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Přehodnotit články ve vybraných kanálech?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Přehodnotit všechny články? Tato operace může chvíli trvat."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1428
-msgid ""
-"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+#: js/prefs.js:1416
+msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Odebírám vybrané profily..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nejsou vybrány žádné profily."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Aktivovat vybraný profil?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Vyberte prosím profil k aktivaci."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
msgid "Creating profile..."
msgstr "Vytvářím profil..."
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor štítků"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Přihlašuji se k odběru kanálů..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Nejprve si prosím povolte modul embed_original."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Vybrat položky podle značek"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Nelze zrušit odběr kategorie."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Nejprve si prosím vyberte kanál."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Tento druh kanálu nemůžete přehodnotit."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Přehodnotit články v %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Je dostupná nová verze."
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nejsou vybrány žádné články."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr ""
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek v %s?"
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články v %s?"
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků v %s?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Smazat %d vybraný článek?"
msgstr[1] "Smazat %d vybrané články?"
msgstr[2] "Smazat %d vybraných článků?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Archivovat %d vybraný článek v %s?"
msgstr[1] "Archivovat %d vybrané články v %s?"
msgstr[2] "Archivovat %d vybraných článků v %s?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Přesunout zpět %d archivovaný článek?"
msgstr[1] "Přesunout zpět %d archivované články?"
msgstr[2] "Přesunout zpět %d archivovaných článků?"
-#: js/viewfeed.js:1025
-msgid ""
-"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
+#: js/viewfeed.js:1008
+msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Označit %d článek v %s jako přečtený?"
msgstr[1] "Označit %d články v %s jako přečtené?"
msgstr[2] "Označit %d článků v %s jako přečtené?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Upravit značky článku"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Ukládám značky článku..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Není vybrán žádný článek."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nenalezeny žádné články k označení"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Označit %d článek jako přečtený?"
msgstr[1] "Označit %d články jako přečtené?"
msgstr[2] "Označit %d článků jako přečtené?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Otevřít původní článek"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
msgid "Display article URL"
msgstr "Zobrazit URL článku"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
msgid "Toggle marked"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Odstranit štítek"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Přehrává se..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Kliknutím pozastavit"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení vybraných článků:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Zadejte prosím nové hodnocení článku:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
msgid "Article URL:"
msgstr "URL článku:"
msgstr "Exportovat data"
#: plugins/import_export/import_export.js:40
-msgid ""
-"Finished, exported %d article. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgid_plural ""
-"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr[0] ""
-"Dokončeno, exportován %d článek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
-msgstr[1] ""
-"Dokončeno, exportovány %d články. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
-msgstr[2] ""
-"Dokončeno, exportováno %d článků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> "
-"můžete stáhnout data."
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] "Dokončeno, exportován %d článek. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
+msgstr[1] "Dokončeno, exportovány %d články. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
+msgstr[2] "Dokončeno, exportováno %d článků. a class='visibleLink' href='%u'>Zde</a> můžete stáhnout data."
#: plugins/import_export/import_export.js:93
msgid "Data Import"
msgstr "Sdílet článek pomocí URL"
#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid ""
-"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before "
-"continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Poznámka"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Seznam značek"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 17:14+0100\n"
"Last-Translator: Joschasa <joschasa@lavabit.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Alle Artikel"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Veröffentlicht"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualisieren"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Feed als gelesen markieren"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Alle Artikel"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Neu"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Aktionen..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Preferences..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Suchen..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed-Aktionen:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feed abonnieren..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Feed bearbeiten..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed neu bewerten"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Feed abbestellen"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle Feeds:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Andere Aktionen:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tagwolke anzeigen..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Label erstellen..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Filter erstellen..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastaturkürzel..."
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Abmelden"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturkürzel"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Einstellungen verlassen"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Label"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "E-Mail:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Keine Feeds gefunden."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Sonderfeeds"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Feeds"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Markierte Artikel"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Veröffentlichte Artikel"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Neue Artikel"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivierte Artikel"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Kürzlich gelesen"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr "Nächsten Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
msgid "Open next article"
msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open previous article"
msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Suchdialog anzeigen"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Gelesen-Status umschalten"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Tags bearbeiten"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Ausgewählte Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Gelesene Artikel verbergen"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr "In neuem Fenster öffnen"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Untere als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Obige als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr "Nach unten scrollen"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr "Nach oben scrollen"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Artikel schließen"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelauswahl"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Alle Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
msgid "Select unread"
msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
msgid "Select starred"
msgstr "Markierte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select published"
msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
msgid "Invert selection"
msgstr "Auswahl umkehren"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr "Auswahl aufheben"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
msgid "Debug feed update"
msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr "Neu"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tagwolke"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
msgid "Other"
msgstr "Sonstiges"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Label erstellen"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
msgid "Show help dialog"
msgstr "Hilfe anzeigen"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Suchergebnisse: %s"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Zum Abspielen klicken"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "Keine Tags"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Original von:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Fenster schließen"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(Notiz bearbeiten)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "unbekannter Typ"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
msgstr "Tags zuweisen"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Label zuweisen"
msgstr "Zeitzone des Benutzers"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet"
msgstr "Thema auswählen"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Benutzername:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Passwort:"
msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Sprache:"
msgstr "Profil:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Standardprofil"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Anmelden"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Artikel nicht gefunden."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr "Inhalt:"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr "Label:"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr "Nicht angemeldet"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> abonniert."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Passwort"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Passwort zurücksetzen"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr "Zurück"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Keine"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Profil erstellen"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(aktiv)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Profil aktivieren"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Öffentliche OPML-URL"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Erzeuge neue URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Anmerkung"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Letzte Aktualisierung:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "URL von Feed oder Seite"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "In Kategorie einordnen:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Verfügbare Feeds"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentifizierung"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Benutzername"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonnieren"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Weitere Feeds"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Suchen"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Beliebte Feeds"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Feed-Archiv"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "Grenzwert:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Entfernen"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Suche nach"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Suche begrenzen auf:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Diesen Feed"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tagwolke"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Suche: "
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr "Beliebig"
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr "Alle Tags."
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "Welche Tags?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "Einträge anzeigen"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Als RSS anzeigen"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den Einstellungen oder die update.php benutzen"
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Download"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert."
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instanz"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "Instanz-URL"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Zugriffsberechtigung:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Verbindung herstellen"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "In Kategorie einordnen:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Benutzername"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonnieren"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Offizielle Website besuchen"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Als RSS anzeigen"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Auswahl:"
msgstr "Zurückgehen"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "URL von Feed oder Seite"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Verfügbare Feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentifizierung"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Weitere Feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Beliebte Feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Feed-Archiv"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "Grenzwert:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Suche nach"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Suche begrenzen auf:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Diesen Feed"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
msgstr "Details"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Titel"
msgid "Clear colors"
msgstr "Farben löschen"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Artikel, die auf diesen Filter passen: "
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt."
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Kriterien"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr "Aktionen anwenden"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Invertiert"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, fuzzy, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s innerhalb %s von %s"
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr "Zusammenfügen"
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Artikel neu bewerten"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "in Feld"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "in"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr "Regel speichern"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "Regel hinzufügen"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Aktion ausführen"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "mit Parametern:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr "Aktion speichern"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Aktion hinzufügen"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Titel"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
msgid "Feed Title"
msgstr "Feed-Titel"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualisieren"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen."
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Öffentliche OPML-URL"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Starte update"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr "Upload fertig."
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Feedsymbol wird entfernt."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Feedsymbol entfernt."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feed abonnieren"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "%s abonniert"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr "Regel bearbeiten"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Aktion bearbeiten"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Filter erstellen"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s abbestellen?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Feed wird entfernt..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Feed bearbeiten"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
msgid "Saving data..."
msgstr "Speichere Daten..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Weitere Feeds"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
msgid "Remove category"
msgstr "Kategorie entfernen"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Invertiert"
msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Keine Label ausgewählt."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML Import"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Importiere, bitte warten..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach Unkategorisiert verschoben."
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
msgid "Removing category..."
msgstr "Kategorie wird entfernt..."
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Name der Kategorie:"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
msgid "Creating category..."
msgstr "Kategorie wird erstellt..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Feed wird geleert..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Feed werden neu bewertet..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Einstellungsprofile"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Keine Profile ausgewählt."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
msgid "Creating profile..."
msgstr "Profil wird erstellt..."
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Leere URLs..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Generierte URLs gelöscht."
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr "Geteilte URLs geleert."
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Label-Editor"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Abonniere Feeds..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Neue Version verfügbar!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Originalartikel öffnen"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
msgid "Display article URL"
msgstr "Zeige Artikel-URL an"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Label entfernen"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Abspielen..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Zum Pausieren klicken"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
msgid "Article URL:"
msgstr "Artikel-URL:"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Direktes Updaten ist noch experimentell. Sichern Sie Ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Schreiben Sie 'yes' zum fortfahren."
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Anmerkung"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Tagwolke"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
+
#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
#~ msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal."
msgstr ""
"Project-Id-Version: messages\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-25 00:12+0100\n"
"Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Todos"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicados"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Actualizar"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marcar fuente como leída"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Todos"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Refrescar"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "¡Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Acciones..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferencias"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Acciones de la fuente:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Suscribirse a una fuente..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Editar esta fuente..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Reiniciar la puntuación"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar la suscripción"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Todas las fuentes:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Otras acciones:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Modo resumen..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Nube de etiquetas..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Seleccionar por etiquetas..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Crear marcador..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Crear filtro..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Ayuda para atajos de teclado"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Cerrar sesión"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atajos de teclado"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Salir de las preferencias"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Fuentes"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Marcadores"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
msgstr "Comprobar la disponibilidad"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "Correo electrónico:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "¿Cuánto es dos más dos?"
msgstr "La base de datos de Tiny Tiny RSS está actualizada."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "No se han encontrado fuentes."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Todas las fuentes"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Publicados"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Recientes"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Artículos archivados"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Leídos recientemente"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navegación"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Fuente generada"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Todos"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Alternar favoritos"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Alternar publicados"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Alternar no leídos"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Editar etiquetas"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Descartar artículos seleccionados"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publicar artículo"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir el artículo en una nueva pestaña o ventana"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marcar artículos posteriores como leídos"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marcar artículos anteriores como leídos"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Hecho."
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleccionar el artículo que esté bajo el cursor del ratón"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Enviar artículo por correo"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cerrar artículo"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Invertir selección de artículos"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Seleccionar todos los artículos"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Seleccionar artículos sin leer"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Seleccionar artículos publicados"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Invertir selección de artículos"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Deseleccionar todos los artículos"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Fuente"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualizar la fuente activa"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Ocultar/Mostrar fuentes leídas"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Suscribirse a una fuente"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar fuente"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertir orden de titulares"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Se han actualizado todas las fuentes."
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcar todas las fuentes como leídas"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Plegar la categoría"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Cambiar a modo de reordenación de categorías"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Ir a..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Refrescar"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nube de etiquetas"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Otro:"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crear marcador"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crear filtro"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Colapsar la barra lateral"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostrar el diálogo de búsqueda"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Resultados de búsqueda: %s"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Clic para reproducir"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "sin etiquetas"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Editar las etiquetas de este artículo"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Original de:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "URL de la fuente"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Cerrar esta ventana"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(editar nota)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "tipo desconocido"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
msgstr "Asignar etiquetas"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Asignar marcador"
msgstr "Zona horaria del usuario"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personalizar hoja de estilo"
msgstr "Seleccionar plantilla"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Nombre de usuario:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Idioma:"
msgstr "Perfil:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Perfil por defecto"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "No se pudo validar la sesión (IP incorrecta)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Artículo no encontrado."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Título"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Contenido"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Marcadores"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Última sesión el"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nombre de usuario o contraseña incorrecta"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "No se han encontrado fuentes."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "La URL de la fuente publicada ha sido cambiada."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Ya está suscrito a <strong>%s</strong>."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Editar las opciones de suscripción"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Contraseña:"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Redefinir contraseña"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Mover a la fuente original"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Si ha importado marcadores y/o filtros, puede ser necesario recargar las preferencia para ver sus nuevos datos."
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Nada"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Crear perfil"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(activo)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Borrar los perfiles seleccionados"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Activar perfil"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL del archivo OPML público"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "La URL de su archivo OPML público es:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Generar URL nueva"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Aviso"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "El demonio de actualización está habilitado en la configuración, pero el proceso del demonio no está en funcionamiento, lo cual impide la actualización de todas las fuentes. Por favor, inicie el proceso del demonio o solicítelo al propietario de la instancia."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Última actualización:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "El demonio de actualización está tardando demasiado en realizar una actualización de fuente. Esto podría deberse a un problema en el servidor (rotura, cuelgue,...). Por favor, compruebe el proceso del demonio o avise al propietario de la instancia."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "URL de la fuente"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Colocar en la categoría:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Fuentes disponibles"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticación"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Iniciar sesión"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña:"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Suscribir"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Más fuentes"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Buscar"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Fuentes populares"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Archivo de fuentes"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "límite:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Eliminar"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Buscar"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Limitar la búsqueda a:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Esta fuente"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nube de etiquetas"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Seleccionar artículo(s) por etiquetas"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Coincidir:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "sin etiquetas"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "¿Cuáles etiquetas?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "Mostrar artículos"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Ver como RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Puede ver esta fuente en formato RSS en la siguiente URL:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Nueva versión de Tiny Tiny RSS disponible (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr "Puede actualizar usando el gestor de actualización en las preferenciaso utilizando update.php"
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Aquí puede cambiar los colores, fuentes y diseño de su tema actual mediante código CSS. Puede utilizar <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">este archivo</a> como referencia."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instancia"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "URL de la instancia"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Clave de acceso:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Clave de acceso"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Usar una clave de acceso para ambas instancias enlazadas."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Generar nueva clave"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Crear enlace"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Añadir una fuente RSS válida en cada línea (no se realizará detección de fuentes)"
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Colocar en la categoría:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Fuentes para suscribirse, una por línea"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Iniciar sesión"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña:"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Las fuentes requieren autenticación."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Suscribir"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Visitar el sitio oficial"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Ver como fuente RSS"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Ver como RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Seleccionar:"
msgstr "Mover a la fuente original"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgstr "No se han encontrado artículos que mostrar."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Última actualización de las fuentes: %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Error al actualizar algunas fuentes (pulse aquí para obtener los detalles)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna fuente."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "URL de la fuente"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Fuentes disponibles"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticación"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Esta fuente requiere autenticación."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Más fuentes"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Buscar"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Fuentes populares"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Archivo de fuentes"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "límite:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Buscar"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Limitar la búsqueda a:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Esta fuente"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Otros trucos están disponibles en el wiki de Tiny Tiny RSS."
msgstr "Error: por favor, suba un fichero OPML."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Error mientras se analizaba el documento."
msgstr "Detalles"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgstr "No se han encontrado usuarios coincidentes."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
#, fuzzy
msgid "Caption"
msgstr "Opciones"
msgid "Clear colors"
msgstr "Limpiar los colores"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "No se han encontrado filtros coincidentes."
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "No se han encontrado filtros coincidentes."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Coincidir"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Añadir acción"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "Coincidencia en:"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "coincidencia inversa"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Inverso"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+#, fuzzy
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Redefinir contraseña"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Reiniciar la puntuación de los artículos"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "en el campo"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "en"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Guardar"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "Añadir regla"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Realizar la acción"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "con los parámetros:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Acciones del panel"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Añadir acción"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Opciones"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "La antigua contraseña no puede dejarse en blanco."
msgid "Feed Title"
msgstr "Título"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Actualizar"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Purgando la fuente seleccionada..."
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-#, fuzzy
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Redefinir contraseña"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Suscripción en lote"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "URL del archivo OPML público"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
#, fuzzy
msgid "Display published OPML URL"
msgid "No file uploaded."
msgstr "No hay fichero OPML que subir."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Última actualización:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Sintaxis de fecha parece correcta:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Sintaxis de fecha es incorrecta."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "¿Borrar el icono de la fuente?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Eliminando la fuente..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Fuente no encontrada."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Seleccione un archivo de imagen para cargar."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "¿Cargar un nuevo icono para esta fuente?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Por favor, introduzca el nombre del marcador:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "No se puede crear el marcador: falta nombre."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Suscribirse a fuente"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Se ha suscrito a %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "La URL especificada parece ser inválida."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "La URL especificada no parece contener fuentes."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "No se pudo cargar la URL especificada: %s"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Ya está suscrito a esta fuente."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr "Editar regla"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Editar acción"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Crear filtro"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "¿Restaurar suscripción? Tiny Tiny RSS volverá a intentar suscribirse al hub de notificaciones en la siguiente actualización de fuentes."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Suscribirse a una fuente..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Eliminando la fuente..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Intentando cambiar la dirección..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar fuente"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Guardando fuente..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Más fuentes"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "No se han seleccionado fuentes."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "¿Eliminar las fuentes seleccionadas del archivo? Las fuentes con artículos archivados no serán eliminadas."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Fuentes con errores de actualización"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
msgid "Remove category"
msgstr "Borrar categoría"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Inverso"
msgstr "Eliminando las etiquetas seleccionadas..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "No se han seleccionado marcadores."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "¿Guardar los cambios de las fuentes seleccionadas?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "Importar OPML"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Por favor, seleccione un archivo OPML."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Cargando. Por favor, espere..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "¿Restaurar las opciones por defecto?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "¿Borrar la categoría %s? Cualquier subcategoría será movida a Sin Categoría."
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Borrar categoría"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "¿Eliminar las categorías seleccionadas?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Eliminando las categorías seleccionadas..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "No se han seleccionado categorías."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Nombre de la categoría:"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Crear filtro..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Fuentes sin actualizaciones recientes"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "¿Reemplazar la dirección actual de publicación del OPML por una dirección nueva?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Limpiando la fuente..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de las fuentes seleccionadas?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Limpiando las fuentes seleccionadas..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de todos los artículos? Esta operación puede llevar cierto tiempo."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Eliminando la fuente..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "¿Restaurar color por defecto en los marcadores seleccionados?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Perfiles de preferencias"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "¿Borrar los perfiles seleccionados? El perfil activo y el perfil por defecto no serán borrados."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Eliminando los filtros seleccionados..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún perfil."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "¿Activar el perfil seleccionado?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Seleccione un perfil para activar."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Crear perfil"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Se invalidarán todas las URLs generadas previamente. ¿Continuar?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Limpiando la fuente..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Generar URL nueva"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "Se invalidarán todas las URLs de artículos compartidos. ¿Continuar?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de marcadores"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Suscribiéndose a las fuentes..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Seleccionar artículo(s) por etiquetas"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "No puede cancelar la suscripción a la categoría."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "No puede reiniciar la puntuación de esta clase de fuente."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "¿Reiniciar la puntuación de los artículos de %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Reiniciando la puntuación de los artículos..."
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "¡Nueva versión disponible!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "No se han seleccionado artículos."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?"
msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados en %s?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "¿Borrar %d artículos seleccionados?"
msgstr[1] "¿Borrar %d artículos seleccionados?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?"
msgstr[1] "¿Archivar %d artículos seleccionados en %s?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?"
msgstr[1] "¿Mover %d artículos archivados a su fuente original?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
msgstr[1] "¿Marcar %d artículos seleccionados de %s como leídos?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editar las etiquetas del artículo"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Guardando las etiquetas del artículo..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "No se ha seleccionado ningún artículo."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "No se han encontrado artículos que marcar"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
msgstr[1] "¿Marcar %d artículo(s) como leído(s)?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Abrir artículo original"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Mostrar artículos"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Alternar favoritos"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Borrar marcador"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Reproduciendo..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Clic para pausar"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Todos"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "La actualización en vivo es una característica experimental. Haga una copia de seguridad de la carpeta de tt-rss antes de continuar. Escriba 'yes' para continuar."
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Aviso"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Nube de etiquetas"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "¿Marcar todos los artículos visibles de %s como leídos?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Fecha"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-31 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Raphael Rochet <raphael@rri.fr>\n"
"Language-Team: French\n"
msgid "Default interval"
msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut"
-#: backend.php:81 backend.php:91
+#: backend.php:81
+#: backend.php:91
msgid "Disable updates"
msgstr "Désactiver les mises à jour"
-#: backend.php:82 backend.php:92
+#: backend.php:82
+#: backend.php:92
msgid "Each 15 minutes"
msgstr "Toutes les 15 minutes"
-#: backend.php:83 backend.php:93
+#: backend.php:83
+#: backend.php:93
msgid "Each 30 minutes"
msgstr "Toutes les 30 minutes"
-#: backend.php:84 backend.php:94
+#: backend.php:84
+#: backend.php:94
msgid "Hourly"
msgstr "Toutes les heures"
-#: backend.php:85 backend.php:95
+#: backend.php:85
+#: backend.php:95
msgid "Each 4 hours"
msgstr "Toutes les 4 heures"
-#: backend.php:86 backend.php:96
+#: backend.php:86
+#: backend.php:96
msgid "Each 12 hours"
msgstr "Toutes les 12 heures"
-#: backend.php:87 backend.php:97
+#: backend.php:87
+#: backend.php:97
msgid "Daily"
msgstr "Une fois par jour"
-#: backend.php:88 backend.php:98
+#: backend.php:88
+#: backend.php:98
msgid "Weekly"
msgstr "Une fois par semaine"
-#: backend.php:101 classes/pref/users.php:139
+#: backend.php:101
+#: classes/pref/users.php:139
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
-#: db-updater.php:96 db-updater.php:165 db-updater.php:178 register.php:196
-#: register.php:241 register.php:254 register.php:269 register.php:288
-#: register.php:336 register.php:346 register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625 classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: db-updater.php:96
+#: db-updater.php:165
+#: db-updater.php:178
+#: register.php:196
+#: register.php:241
+#: register.php:254
+#: register.php:269
+#: register.php:288
+#: register.php:336
+#: register.php:346
+#: register.php:358
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
#: db-updater.php:104
#, php-format
-msgid ""
-"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
-"<b>%d</b>)."
-msgstr ""
-"La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>"
-"%d</b> à <b>%d</b>)."
+msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
+msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%d</b> à <b>%d</b>)."
#: db-updater.php:118
msgid "Perform updates"
#: db-updater.php:160
#, php-format
msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
-msgid_plural ""
-"Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
-msgstr[0] ""
-"Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la version "
-"de schéma <b>%d</b>."
-msgstr[1] ""
-"Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la "
-"version de schéma <b>%d</b>."
+msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
+msgstr[0] "Terminé. <b>%d</b> modification a été effectuée pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
+msgstr[1] "Terminé. <b>%d</b> modifications ont été effectuées pour parvenir à la version de schéma <b>%d</b>."
#: db-updater.php:170
msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
-msgstr ""
-"Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny "
-"Tiny RSS."
+msgstr "Votre schéma de base de données provient d'une version plus récente de Tiny Tiny RSS."
#: db-updater.php:172
#, php-format
msgstr "Version du schéma trouvée : <b>%d</b>, requise : <b>%d</b>."
#: db-updater.php:174
-msgid ""
-"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
-"version and continue."
-msgstr ""
-"Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de "
-"Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
+msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
+msgstr "Mise à jour du schéma impossible. Veuillez mettre à jour les fichiers de Tiny Tiny RSS vers une version plus récente et continuer."
#: errors.php:9
-msgid ""
-"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
-"doesn't seem to support it."
-msgstr ""
-"Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner "
-"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
-"fonctionnalité."
+msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
+msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
#: errors.php:12
-msgid ""
-"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
-"seem to support them."
-msgstr ""
-"Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner "
-"correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette "
-"fonctionnalité."
+msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
+msgstr "Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette fonctionnalité."
#: errors.php:15
msgid "Backend sanity check failed."
msgstr "Le test de l'interface a échoué."
#: errors.php:19
-msgid ""
-"Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please "
-"update</a>."
-msgstr ""
-"Version non valable pour le schéma de la base de données. <a href='db-"
-"updater.php'>Veuillez le mettre à jour</a>."
+msgid "Incorrect database schema version. <a href='db-updater.php'>Please update</a>."
+msgstr "Version non valable pour le schéma de la base de données. <a href='db-updater.php'>Veuillez le mettre à jour</a>."
#: errors.php:21
msgid "Request not authorized."
msgstr "Aucune opération à effectuer."
#: errors.php:25
-msgid ""
-"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
-"local configuration."
-msgstr ""
-"Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier "
-"la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale."
+msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
+msgstr "Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier la syntaxe de correspondance d'étiquette ou la configuration locale."
#: errors.php:27
msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
-msgstr ""
-"Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à "
-"cette page."
+msgstr "Accès refusé. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette page."
#: errors.php:29
msgid "Configuration check failed"
msgstr "Échec du test de configuration"
#: errors.php:31
-msgid ""
-"Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site "
-"for more information."
-msgstr ""
-"Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter "
-"le site officiel pour plus d'informations."
+msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
+msgstr "Votre version de MySQL n'est pas supportée actuellement. Veuillez consulter le site officiel pour plus d'informations."
#: errors.php:35
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
-msgstr ""
-"Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de "
-"base de données et de PHP"
-
-#: index.php:135 index.php:154 index.php:264 prefs.php:102
-#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628 classes/pref/feeds.php:1330
-#: plugins/digest/digest_body.php:63 js/feedlist.js:128 js/feedlist.js:448
-#: js/functions.js:420 js/functions.js:814 js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385 js/functions.js:1697 js/prefs.js:86 js/prefs.js:576
-#: js/prefs.js:666 js/prefs.js:870 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568 js/prefs.js:1584 js/prefs.js:1600 js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792 js/prefs.js:1808 js/tt-rss.js:475 js/tt-rss.js:492
-#: js/viewfeed.js:774 js/viewfeed.js:1259
-#: plugins/import_export/import_export.js:17 plugins/updater/updater.js:17
+msgstr "Le test d'échappement SQL a échoué, veuillez vérifier votre configuration de base de données et de PHP"
+
+#: index.php:135
+#: index.php:154
+#: index.php:263
+#: prefs.php:102
+#: classes/backend.php:5
+#: classes/pref/labels.php:296
+#: classes/pref/filters.php:680
+#: classes/pref/feeds.php:1330
+#: plugins/digest/digest_body.php:63
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
+#: js/functions.js:420
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
+#: js/prefs.js:86
+#: js/prefs.js:576
+#: js/prefs.js:666
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
+#: js/tt-rss.js:475
+#: js/tt-rss.js:492
+#: js/viewfeed.js:774
+#: js/viewfeed.js:1245
+#: plugins/import_export/import_export.js:17
+#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..."
msgid "All Articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: index.php:176 include/functions.php:1974 classes/feeds.php:106
+#: index.php:176
+#: include/functions.php:1939
+#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Remarquables"
-#: index.php:177 include/functions.php:1975 classes/feeds.php:107
+#: index.php:177
+#: include/functions.php:1940
+#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publiés"
-#: index.php:178 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
+#: index.php:178
+#: classes/feeds.php:93
+#: classes/feeds.php:105
msgid "Unread"
msgstr "Non lus"
msgid "Oldest first"
msgstr "Les plus anciens en premier"
-#: index.php:195 classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Mettre à jour"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marquer le flux comme lu"
-#: index.php:200 index.php:235 include/functions.php:1964
-#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
-#: classes/feeds.php:437 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
+#: include/localized_schema.php:10
+#: classes/feeds.php:111
+#: classes/feeds.php:437
+#: js/FeedTree.js:128
+#: js/FeedTree.js:156
#: plugins/digest/digest.js:647
msgid "Mark as read"
msgstr "Marquer comme lu"
-#: index.php:201 include/functions.php:1860 include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Tous les articles"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr "Âgé d'au moins un jour"
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr "Âgé d'au moins une semaine"
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr "Âgé d'au moins deux semaines"
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Nouveaux"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Un problème de communication avec le serveur est survenu."
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Actions..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Preferences..."
msgstr "Configuration..."
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Rechercher..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Actions sur ce flux :"
-#: index.php:230 classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "S'abonner au flux..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifier ce flux..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Recalculer le score du flux"
-#: index.php:233 classes/pref/feeds.php:716 classes/pref/feeds.php:1303
+#: index.php:232
+#: classes/pref/feeds.php:716
+#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Se désabonner"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Tous les flux :"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Autres actions :"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Basculer en mode résumé..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Afficher le nuage de tags..."
-#: index.php:242 include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Basculer le mode écran large"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Sélectionner par tags..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Créer une étiquette..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Créer un filtre..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aide sur les raccourcis clavier"
-#: index.php:248 plugins/digest/digest_body.php:77
+#: index.php:247
+#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
-#: prefs.php:36 prefs.php:122 include/functions.php:1977
+#: prefs.php:36
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Raccourcis clavier"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Quitter la configuration"
-#: prefs.php:125 classes/pref/feeds.php:106 classes/pref/feeds.php:1208
+#: prefs.php:123
+#: classes/pref/feeds.php:106
+#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Flux"
-#: prefs.php:128 classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtres"
-#: prefs.php:131 include/functions.php:1167 include/functions.php:1803
-#: classes/pref/labels.php:90 plugins/mobile/mobile-functions.php:198
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
+#: classes/pref/labels.php:90
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etiquettes"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
-#: register.php:186 include/login_form.php:238
+#: register.php:186
+#: include/login_form.php:238
msgid "Create new account"
msgstr "Créer un nouveau compte"
#: register.php:192
msgid "New user registrations are administratively disabled."
-msgstr ""
-"L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
+msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée par l'administrateur."
#: register.php:217
-msgid ""
-"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
-"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
-"password is sent."
-msgstr ""
-"Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les "
-"comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui "
-"suivent l'envoi du mail seront supprimés."
+msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
+msgstr "Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'adresse mail indiquée. Les comptes ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent l'envoi du mail seront supprimés."
#: register.php:223
msgid "Desired login:"
msgid "Check availability"
msgstr "Vérifier la disponibilité"
-#: register.php:228 classes/handler/public.php:753
+#: register.php:228
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "Adresse mail :"
-#: register.php:231 classes/handler/public.php:758
+#: register.php:231
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Combien font 2 plus 2 :"
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr "Script de mise à jour des données de Tiny Tiny RSS."
-#: include/digest.php:109 include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704 include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:221
+#: include/digest.php:109
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
+#: classes/opml.php:416
+#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
msgid "No feeds found."
msgstr "Aucun flux trouvé."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
-
-#: include/functions.php:1165 include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
-#: include/functions.php:1653 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tous les flux"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Articles remarquables"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Articles publiés"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nouveaux articles"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Articles archivés"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Lus récemment"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigation"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr "Ouvrir le flux suivant"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr "Ouvrir le flux précédent"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
msgid "Open next article"
msgstr "Ouvrir l'article suivant"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open previous article"
msgstr "Ouvrir l'article précédent"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Ouvrir l'article suivant (ne pas faire défiler les articles longs)"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Ouvrir l'article précédent (ne pas faire défiler les articles longs)"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre de recherche"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
msgid "Article"
msgstr "Article"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
-#: include/functions.php:1937 js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Marquer comme (non) publié"
-#: include/functions.php:1938 js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Marquer comme (non) lu"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifier les tags"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Ecarter la sélection"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
msgid "Dismiss read"
msgstr "Ecarter les articles lus"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
-#: include/functions.php:1943 js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marquer les articles en-dessous comme lus"
-#: include/functions.php:1944 js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marquer les articles au-dessus comme lus"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr "Défiler vers le bas"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr "Défiler vers le haut"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Sélectionner l'article sous le curseur"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Envoyer l'article par mail"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Contracter l'article"
-#: include/functions.php:1951 plugins/embed_original/init.php:33
+#: include/functions.php:1916
+#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Basculer l'intégration de l'article original"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
msgid "Article selection"
msgstr "Sélection d'article"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Sélectionner tous les articles"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
msgid "Select unread"
msgstr "Sélectionner les articles non-lus"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
msgid "Select starred"
msgstr "Sélectionner les articles remarquables"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select published"
msgstr "Sélectionner les articles publiés"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
msgid "Invert selection"
msgstr "Inverser la sélection"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr "Tout désélectionner"
-#: include/functions.php:1959 classes/pref/feeds.php:520
+#: include/functions.php:1924
+#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Actualiser le flux actif"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Masquer/afficher les flux lus"
-#: include/functions.php:1962 classes/pref/feeds.php:1274
+#: include/functions.php:1927
+#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: include/functions.php:1963 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1928
+#: js/FeedTree.js:135
+#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifier le flux"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Inverser l'ordre des en-têtes"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
msgid "Debug feed update"
msgstr "Déboguer les mises à jour"
-#: include/functions.php:1967 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1932
+#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marquer tous les flux comme lus"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Étendre/contracter la catégorie"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Basculer le mode combiné"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Basculer le développement automatique en mode combiné"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr "Aller à"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr "Nouveaux"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuage de tags"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: include/functions.php:1979 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1944
+#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Créer une étiquette"
-#: include/functions.php:1980 classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Créer un filtre"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Ouvrir/fermer la barre latérale"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
msgid "Show help dialog"
msgstr "Afficher la fenêtre d'aide"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Résultats de recherche: %s"
-#: include/functions.php:2958 js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Cliquez pour lancer la lecture"
-#: include/functions.php:2959 js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098 include/functions.php:3392 classes/rpc.php:408
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
+#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "aucun tag"
-#: include/functions.php:3108 classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3073
+#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifier les tags pour cet article"
-#: include/functions.php:3137 classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3102
+#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Origine :"
-#: include/functions.php:3150 classes/feeds.php:651 classes/pref/feeds.php:539
+#: include/functions.php:3115
+#: classes/feeds.php:651
+#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "URL du flux"
-#: include/functions.php:3181 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111 classes/pref/feeds.php:1587
-#: classes/pref/feeds.php:1659 plugins/import_export/init.php:409
-#: plugins/import_export/init.php:432 plugins/googlereaderimport/init.php:164
-#: plugins/share/init.php:67 plugins/updater/init.php:357
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
+#: classes/backend.php:105
+#: classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/filters.php:147
+#: classes/pref/feeds.php:1587
+#: classes/pref/feeds.php:1659
+#: plugins/import_export/init.php:409
+#: plugins/import_export/init.php:432
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
+#: plugins/share/init.php:67
+#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Fermer cette fenêtre"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifier l'annotation)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "type inconnu"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Fichier attaché"
msgid "Set starred"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:483
-#: plugins/digest/digest.js:265 plugins/digest/digest.js:754
+#: include/localized_schema.php:12
+#: js/viewfeed.js:483
+#: plugins/digest/digest.js:265
+#: plugins/digest/digest.js:754
msgid "Publish article"
msgstr "Publier l'article"
msgid "Assign tags"
msgstr "Assigner des tags"
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1990
+#: include/localized_schema.php:14
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Assigner l'étiquette"
msgstr "Avancé"
#: include/localized_schema.php:21
-msgid ""
-"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
-"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
-"different feeds to appear only once."
-msgstr ""
-"Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de "
-"type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque "
-"cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul "
-"exemplaire."
+msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
+msgstr "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de type «planet», dans lesquels certains flux se recoupent largement. Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichés en un seul exemplaire."
#: include/localized_schema.php:22
-msgid ""
-"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
-"headlines and article content"
-msgstr ""
-"Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux "
-"listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
+msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
+msgstr "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)"
#: include/localized_schema.php:23
-msgid ""
-"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
+msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant après en marquer un comme lu"
#: include/localized_schema.php:24
-msgid ""
-"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
-"your configured e-mail address"
-msgstr ""
-"Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes "
-"nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
+msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
+msgstr "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée"
#: include/localized_schema.php:25
-msgid ""
-"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
-"article list."
-msgstr ""
-"Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus "
-"lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
+msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
+msgstr "Cette option permet de marquer automatiquement les articles comme lus lorsque vous naviguez dans la liste d'articles."
#: include/localized_schema.php:26
msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
-msgstr ""
-"Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture "
-"des articles."
+msgstr "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture des articles."
#: include/localized_schema.php:27
-msgid ""
-"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
-"separated list)."
-msgstr ""
-"Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas "
-"utilisés (séparés par des virgules)."
+msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
+msgstr "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne seront pas utilisés (séparés par des virgules)."
#: include/localized_schema.php:28
-msgid ""
-"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
-"grouped by feeds"
-msgstr ""
-"Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par "
-"étiquettes sont regroupés par flux"
+msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
+msgstr "Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par étiquettes sont regroupés par flux"
#: include/localized_schema.php:29
msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
#: include/localized_schema.php:30
msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
-msgstr ""
-"Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu "
-"des dates importées localement."
+msgstr "Utiliser les dates spécifiées dans le flux pour trier les en-têtes au lieu des dates importées localement."
#: include/localized_schema.php:31
msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
#: include/localized_schema.php:34
msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
-msgstr ""
-"Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne "
-"jamais purger)"
+msgstr "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne jamais purger)"
#: include/localized_schema.php:35
msgid "Default interval between feed updates"
msgid "Sort feeds by unread articles count"
msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
-#: include/localized_schema.php:46 plugins/mobile/prefs.php:60
+#: include/localized_schema.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:60
msgid "Reverse headline order (oldest first)"
msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)"
msgid "User timezone"
msgstr "Fuseau horaire de l'utilisateur"
-#: include/localized_schema.php:61 js/prefs.js:1719
+#: include/localized_schema.php:61
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personnaliser la feuille de style"
msgid "Select theme"
msgstr "Sélectionner un thème"
-#: include/login_form.php:183 classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748 plugins/mobile/login_form.php:40
+#: include/login_form.php:183
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
+#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Identifiant :"
-#: include/login_form.php:192 classes/handler/public.php:463
+#: include/login_form.php:192
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Mot de passe :"
msgid "I forgot my password"
msgstr "J'ai oublié mon mot de passe"
-#: include/login_form.php:201 classes/handler/public.php:466
+#: include/login_form.php:201
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Langue :"
msgid "Profile:"
msgstr "Profil :"
-#: include/login_form.php:213 classes/handler/public.php:210
-#: classes/rpc.php:64 classes/dlg.php:98
+#: include/login_form.php:213
+#: classes/handler/public.php:211
+#: classes/rpc.php:64
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Profil par défaut"
msgid "Remember me"
msgstr "Se souvenir de moi"
-#: include/login_form.php:235 classes/handler/public.php:476
+#: include/login_form.php:235
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Se connecter"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Echec de la validation de la session (adresse IP incorrecte)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Article non trouvé."
-#: classes/handler/public.php:401 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: classes/handler/public.php:402
+#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Partager avec Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Titre :"
-#: classes/handler/public.php:411 classes/dlg.php:663
-#: classes/pref/feeds.php:537 classes/pref/feeds.php:768
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
+#: classes/pref/feeds.php:537
+#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL :"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr "Contenu :"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr "Etiquettes :"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Les articles partagés apparaîtront dans le flux Publiés."
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "Partager"
-#: classes/handler/public.php:437 classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:648 classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363 classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822 classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733 classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr "Non connecté"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect"
-#: classes/handler/public.php:561 classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Déjà abonné à <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564 classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonné à <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567 classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570 classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Aucun flux trouvé dans <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Plusieurs flux trouvé."
-#: classes/handler/public.php:577 classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
-msgstr ""
-"Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du "
-"flux."
+msgstr "Impossible de s'abonner à <b>%s</b>.<br>Impossible de télécharger l'URL du flux."
-#: classes/handler/public.php:595 classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
-#: classes/handler/public.php:620 classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Modifier les options d'abonnement"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
msgid "Password recovery"
msgstr "Récupération de mot de passe"
-#: classes/handler/public.php:741
-msgid ""
-"You will need to provide valid account name and email. New password will be "
-"sent on your email address."
-msgstr ""
-"Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Le nouveau mot de "
-"passe sera envoyé à votre adresse email."
+#: classes/handler/public.php:742
+msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
+msgstr "Vous devrez fournir un nom et une adresse email valides. Le nouveau mot de passe sera envoyé à votre adresse email."
-#: classes/handler/public.php:763 classes/pref/users.php:378
+#: classes/handler/public.php:764
+#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Des paramètres du formulaire manquent ou sont invalides."
-#: classes/handler/public.php:777 classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr "Revenir"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Désolé, ce couple identifiant et mail n'a pas été trouvé."
-#: classes/dlg.php:22
-msgid ""
-"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
-"preferences to see your new data."
-msgstr ""
-"Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être "
-"recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
-
-#: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:360 classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234 classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597 classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703 classes/pref/feeds.php:1262
-#: classes/pref/feeds.php:1532 classes/pref/feeds.php:1602
+#: classes/dlg.php:16
+msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
+msgstr "Si vous avez importé des étiquettes et/ou des filtres, vous devrez peut-être recharger les préférences pour voir les nouvelles données."
+
+#: classes/dlg.php:49
+#: classes/pref/users.php:360
+#: classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
+#: classes/pref/feeds.php:1262
+#: classes/pref/feeds.php:1532
+#: classes/pref/feeds.php:1602
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: classes/dlg.php:58 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:363
-#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285 classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679 classes/pref/filters.php:706
-#: classes/pref/feeds.php:1265 classes/pref/feeds.php:1535
-#: classes/pref/feeds.php:1605 plugins/instances/init.php:290
+#: classes/dlg.php:52
+#: classes/feeds.php:92
+#: classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/labels.php:275
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
+#: classes/pref/feeds.php:1265
+#: classes/pref/feeds.php:1535
+#: classes/pref/feeds.php:1605
+#: plugins/instances/init.php:290
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: classes/dlg.php:60 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:365
-#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287 classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681 classes/pref/filters.php:708
-#: classes/pref/feeds.php:1267 classes/pref/feeds.php:1537
-#: classes/pref/feeds.php:1607 plugins/instances/init.php:292
+#: classes/dlg.php:54
+#: classes/feeds.php:95
+#: classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/labels.php:277
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
+#: classes/pref/feeds.php:1267
+#: classes/pref/feeds.php:1537
+#: classes/pref/feeds.php:1607
+#: plugins/instances/init.php:292
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Création d'un profil"
-#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(actif)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Supprimer les profils sélectionnés"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Activer le profil"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL OPML publique"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Votre URL OPML publique est :"
-#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Générer une nouvelle URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Avertissement"
+#: classes/dlg.php:187
+msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le démarrer ou contacter l'administrateur."
+#: classes/dlg.php:191
#: classes/dlg.php:200
-msgid ""
-"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
-"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
-"process or contact instance owner."
-msgstr ""
-"Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus "
-"n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le "
-"démarrer ou contacter l'administrateur."
-
-#: classes/dlg.php:204 classes/dlg.php:213
msgid "Last update:"
msgstr "Dernière mise à jour :"
-#: classes/dlg.php:209
-msgid ""
-"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
-"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
-"contact instance owner."
-msgstr ""
-"Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour "
-"de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du "
-"processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
-
-#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "URL du flux"
-
-#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:711 classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Placer dans la catégorie :"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Flux disponibles"
-
-#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Identification"
-
-#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:725 classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Se connecter"
-
-#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:728 classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Ce flux nécessite une identification."
-
-#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "S'abonner"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "D'autres flux"
-
-#: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1258 js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Flux populaires"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Archive du flux"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "limite :"
-
-#: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:376 classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353 classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706 plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Restreindre la recherche à :"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Ce flux"
+#: classes/dlg.php:196
+msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
+msgstr "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur."
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
-
-#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:646 classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732 classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuage d'étiquettes"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Correspondance :"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr "Au moins une"
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr "Tous les tags."
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "Quels tags ?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "Afficher les entrées"
-#: classes/dlg.php:549 classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Voir comme RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Vous pouvez consulter ce flux comme RSS en utilisant l'URL suivante :"
-#: classes/dlg.php:589 plugins/updater/init.php:327
+#: classes/dlg.php:349
+#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
-msgid ""
-"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
-"php"
-msgstr ""
-"Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php"
+#: classes/dlg.php:357
+msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
+msgstr "Vous pouvez mettre à jour depuis la Configuration ou en utilisant update.php"
-#: classes/dlg.php:601 plugins/updater/init.php:331
+#: classes/dlg.php:361
+#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr "Voir les notes de publication"
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Télécharger"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
-msgstr ""
-"Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version "
-"disponible."
+msgstr "Erreur de lecture de l'information de version ou aucune nouvelle version disponible."
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
-msgid ""
-"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
-"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
-"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
-msgstr ""
-"Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème "
-"actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a "
-"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être "
-"utilisé comme base de départ."
+msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
+msgstr "Vous pouvez redéfinir les couleurs, les polices et la mise en page du thème actuellement sélectionné à l'aide de vos propres instructions CSS ici. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ce fichier</a> peut être utilisé comme base de départ."
-#: classes/dlg.php:657 plugins/instances/init.php:207
+#: classes/dlg.php:417
+#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instance"
-#: classes/dlg.php:666 plugins/instances/init.php:218
+#: classes/dlg.php:426
+#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "URL de l'instance"
-#: classes/dlg.php:676 plugins/instances/init.php:229
+#: classes/dlg.php:436
+#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Clef d'accès :"
-#: classes/dlg.php:679 plugins/instances/init.php:232
+#: classes/dlg.php:439
+#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Clef d'accès"
-#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/init.php:236
+#: classes/dlg.php:443
+#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
-#: classes/dlg.php:691 plugins/instances/init.php:244
+#: classes/dlg.php:451
+#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Générer une nouvelle clef"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Créer un lien"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
-msgstr ""
-"Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est "
-"réalisée)"
+msgstr "Ajoutez un flux RSS valide par ligne (aucune détection de flux n'est réalisée)"
+
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Placer dans la catégorie :"
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Flux auxquels s'abonner, un par ligne"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Se connecter"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Les flux requièrent une identification."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "S'abonner"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Visiter le site web"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Voir comme flux RSS"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Voir comme RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Sélectionner :"
msgid "Move back"
msgstr "Revenir"
-#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/feeds.php:118
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: classes/feeds.php:125 classes/feeds.php:130 plugins/mailto/init.php:28
+#: classes/feeds.php:125
+#: classes/feeds.php:130
+#: plugins/mailto/init.php:28
#: plugins/mail/init.php:28
msgid "Forward by email"
msgstr "Transférer par email"
msgid "Feed:"
msgstr "Flux :"
-#: classes/feeds.php:201 classes/feeds.php:827
+#: classes/feeds.php:201
+#: classes/feeds.php:827
msgid "Feed not found."
msgstr "Flux non trouvé."
msgstr "Aucun article remarquable à afficher."
#: classes/feeds.php:738
-msgid ""
-"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
-"(see the Actions menu above) or use a filter."
-msgstr ""
-"Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles "
-"manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
+msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually (see the Actions menu above) or use a filter."
+msgstr "Aucun article à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un filtre."
#: classes/feeds.php:740
msgid "No articles found to display."
msgstr "Aucun article à afficher."
-#: classes/feeds.php:755 classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:755
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Flux mis à jour à %s"
-#: classes/feeds.php:765 classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:765
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
-msgstr ""
-"Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer "
-"ici pour les détails)"
+msgstr "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer ici pour les détails)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "URL du flux"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Flux disponibles"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Identification"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Ce flux nécessite une identification."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "D'autres flux"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Rechercher"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Flux populaires"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Archive du flux"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "limite :"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Rechercher"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Restreindre la recherche à :"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Ce flux"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
-msgstr ""
-"D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny "
-"RSS."
+msgstr "D'autres astuces sur l'interface sont disponibles sur le wiki de Tiny Tiny RSS."
#: classes/backend.php:38
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgid "Help topic not found."
msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide."
-#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
+#: classes/opml.php:28
+#: classes/opml.php:33
msgid "OPML Utility"
msgstr "Outil OPML"
msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML."
-#: classes/opml.php:475 plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: classes/opml.php:475
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
-#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/init.php:157
+#: classes/pref/users.php:6
+#: plugins/instances/init.php:157
msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur non trouvé"
-#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:422
+#: classes/pref/users.php:60
+#: classes/pref/users.php:422
msgid "Registered"
msgstr "Inscrit"
msgid "Change password to"
msgstr "Nouveau mot de passe"
-#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:609
+#: classes/pref/users.php:177
+#: classes/pref/feeds.php:609
#: classes/pref/feeds.php:833
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Details"
msgstr "Détails"
-#: classes/pref/users.php:374 classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/users.php:374
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Last login"
msgstr "Dernière connexion"
-#: classes/pref/users.php:444 plugins/instances/init.php:337
+#: classes/pref/users.php:444
+#: plugins/instances/init.php:337
msgid "Click to edit"
msgstr "Cliquer pour modifier"
msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Légende"
msgid "Clear colors"
msgstr "Ré-initialiser les couleurs"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Articles correspondant à ce filtre :"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Aucun article récent correspondant à ce filtre."
-#: classes/pref/filters.php:101
-msgid ""
-"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
-"database server regexp implementation."
-msgstr ""
-"Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résulats dans les "
-"tests à cause de problèmes avec le serveur."
+#: classes/pref/filters.php:137
+msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
+msgstr "Les expressions complexes risquent de ne pas avoir de résulats dans les tests à cause de problèmes avec le serveur."
-#: classes/pref/filters.php:229 classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Correspondance"
-#: classes/pref/filters.php:243 classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685 classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: classes/pref/filters.php:277 classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr "Actions éffectuées"
-#: classes/pref/filters.php:327 classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
-#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr "Au moins une correspondance"
-#: classes/pref/filters.php:345 classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
msgid "Inverse matching"
msgstr "Correspondance inverse"
-#: classes/pref/filters.php:357 classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
msgid "(inverse)"
msgstr "(inversé)"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s sur %s dans %s %s"
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr "Comhiner"
-#: classes/pref/filters.php:619 classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
+#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Recalculer le score des articles"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Créer"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Inverser le résultat de l'expression rationnelle"
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "sur le champ"
-#: classes/pref/filters.php:806 js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "dans"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr "Enregistrer"
-#: classes/pref/filters.php:819 js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "Ajouter une règle"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Exécuter l'action"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "avec les paramètres :"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr "Enregistrer"
-#: classes/pref/filters.php:886 js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Ajouter une action"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Légende"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide."
#: classes/pref/prefs.php:236
msgid "Changing your current password will disable OTP."
-msgstr ""
-"Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage "
-"unique."
+msgstr "Changer votre mot de passe actuel désactivera les mots de passe à usage unique."
#: classes/pref/prefs.php:241
msgid "Old password"
msgstr "Mots de passe à usage unique / Identificateur"
#: classes/pref/prefs.php:269
-msgid ""
-"One time passwords are currently enabled. Enter your current password below "
-"to disable."
-msgstr ""
-"Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot "
-"de passe actuel ci-dessous pour les désactiver."
+msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
+msgstr "Les mots de passe à usage unique sont actuellement activés. Entrez votre mot de passe actuel ci-dessous pour les désactiver."
-#: classes/pref/prefs.php:294 classes/pref/prefs.php:345
+#: classes/pref/prefs.php:294
+#: classes/pref/prefs.php:345
msgid "Enter your password"
msgstr "Entrez votre mot de passe"
msgstr "Désactiver les mots de passe à usage unique"
#: classes/pref/prefs.php:311
-msgid ""
-"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
-"would automatically disable OTP."
-msgstr ""
-"Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer "
-"votre mot de passe le désactivera automatiquement."
+msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
+msgstr "Vous aurez besoin d'un Identificateur compatible pour utiliser ceci. Changer votre mot de passe le désactivera automatiquement."
#: classes/pref/prefs.php:313
msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
#: classes/pref/prefs.php:354
msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
-msgstr ""
-"J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique"
+msgstr "J'ai scanné le code et je veux activer les mots de passe à usage unique"
#: classes/pref/prefs.php:362
msgid "Enable OTP"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut"
-#: classes/pref/prefs.php:631 classes/pref/prefs.php:633
+#: classes/pref/prefs.php:631
+#: classes/pref/prefs.php:633
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
#: classes/pref/prefs.php:635
-msgid ""
-"You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
-msgstr ""
-"Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux "
-"plugins prennent effet."
+msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
+msgstr "Vous devrez relancer Tiny Tiny RSS pour que les changements apportés aux plugins prennent effet."
#: classes/pref/prefs.php:637
-msgid ""
-"Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank"
-"\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a "
-"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins"
-"\">wiki</a>."
-msgstr ""
-"Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" "
-"href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a "
-"target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins"
-"\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS."
+msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
+msgstr "Téléchargez plus de plugins sur <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">le forum</a> ou <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">le wiki</a> de Tiny Tiny RSS."
#: classes/pref/prefs.php:663
msgid "System plugins"
msgstr "Plugins systèmes"
-#: classes/pref/prefs.php:667 classes/pref/prefs.php:721
+#: classes/pref/prefs.php:667
+#: classes/pref/prefs.php:721
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
-#: classes/pref/prefs.php:668 classes/pref/prefs.php:722
+#: classes/pref/prefs.php:668
+#: classes/pref/prefs.php:722
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: classes/pref/prefs.php:669 classes/pref/prefs.php:723
+#: classes/pref/prefs.php:669
+#: classes/pref/prefs.php:723
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: classes/pref/prefs.php:670 classes/pref/prefs.php:724
+#: classes/pref/prefs.php:670
+#: classes/pref/prefs.php:724
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: classes/pref/prefs.php:699 classes/pref/prefs.php:756
+#: classes/pref/prefs.php:699
+#: classes/pref/prefs.php:756
msgid "more info"
msgstr "plus d'info"
-#: classes/pref/prefs.php:708 classes/pref/prefs.php:765
+#: classes/pref/prefs.php:708
+#: classes/pref/prefs.php:765
msgid "Clear data"
msgstr "Purger les données"
msgid "Enable selected plugins"
msgstr "Activer les plugins sélectionnés"
-#: classes/pref/prefs.php:835 classes/pref/prefs.php:853
+#: classes/pref/prefs.php:835
+#: classes/pref/prefs.php:853
msgid "Incorrect password"
msgstr "Mot de passe incorrect"
msgid "Check to enable field"
msgstr "Cocher pour activer le champ"
-#: classes/pref/feeds.php:60 classes/pref/feeds.php:208
-#: classes/pref/feeds.php:250 classes/pref/feeds.php:256
+#: classes/pref/feeds.php:60
+#: classes/pref/feeds.php:208
+#: classes/pref/feeds.php:250
+#: classes/pref/feeds.php:256
#: classes/pref/feeds.php:281
#, php-format
msgid "(%d feed)"
msgid "Feed Title"
msgstr "Titre du flux"
-#: classes/pref/feeds.php:582 classes/pref/feeds.php:808
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Mettre à jour"
+
+#: classes/pref/feeds.php:582
+#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgstr "Purge des articles :"
#: classes/pref/feeds.php:605
-msgid ""
-"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
-"requires authentication, except for Twitter feeds."
-msgstr ""
-"<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si "
-"le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
+msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
+msgstr "<b>Astuce :</b> vous devez renseigner vos informations d'identification si le flux nécessite une authentification, sauf pour les flux Twitter."
-#: classes/pref/feeds.php:621 classes/pref/feeds.php:837
+#: classes/pref/feeds.php:621
+#: classes/pref/feeds.php:837
msgid "Hide from Popular feeds"
msgstr "Masquer dans la liste des flux populaires"
-#: classes/pref/feeds.php:633 classes/pref/feeds.php:843
+#: classes/pref/feeds.php:633
+#: classes/pref/feeds.php:843
msgid "Include in e-mail digest"
msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique"
-#: classes/pref/feeds.php:646 classes/pref/feeds.php:849
+#: classes/pref/feeds.php:646
+#: classes/pref/feeds.php:849
msgid "Always display image attachments"
msgstr "Toujours afficher les images jointes"
-#: classes/pref/feeds.php:659 classes/pref/feeds.php:857
+#: classes/pref/feeds.php:659
+#: classes/pref/feeds.php:857
msgid "Do not embed images"
msgstr "Ne pas intégrer les images"
-#: classes/pref/feeds.php:672 classes/pref/feeds.php:865
+#: classes/pref/feeds.php:672
+#: classes/pref/feeds.php:865
msgid "Cache images locally"
msgstr "Enregistrer localement les images"
-#: classes/pref/feeds.php:684 classes/pref/feeds.php:871
+#: classes/pref/feeds.php:684
+#: classes/pref/feeds.php:871
msgid "Mark updated articles as unread"
msgstr "Marquer les article mis à jour comme non lus"
#: classes/pref/feeds.php:730
msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
-msgstr ""
-"Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à "
-"jour push."
+msgstr "Réinitialiser l'état de l'inscription PubSubHubbub pour les flux en mise à jour push."
-#: classes/pref/feeds.php:1111 classes/pref/feeds.php:1164
+#: classes/pref/feeds.php:1111
+#: classes/pref/feeds.php:1164
msgid "All done."
msgstr "Tout est terminé."
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Modifier les flux sélectionnés"
-#: classes/pref/feeds.php:1278 classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Réinitialiser le critère de tri"
-
-#: classes/pref/feeds.php:1280 js/prefs.js:1764
+#: classes/pref/feeds.php:1280
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Abonnement par lots"
msgstr "OPML"
#: classes/pref/feeds.php:1369
-msgid ""
-"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
-"Tiny RSS settings."
-msgstr ""
-"Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtrer, étiquettes et "
-"réglages de Tiny Tiny RSS."
+msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
+msgstr "Avec OPML, vous pouvez exporter et importer vos flux, filtrer, étiquettes et réglages de Tiny Tiny RSS."
#: classes/pref/feeds.php:1371
msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
-msgstr ""
-"Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
+msgstr "Seul le profil de réglages principal peut être migré en utilisant OPML."
#: classes/pref/feeds.php:1384
msgid "Import my OPML"
msgstr "Exporter en OPML"
#: classes/pref/feeds.php:1398
-msgid ""
-"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
-"knows the URL below."
-msgstr ""
-"Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse "
-"indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
+msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
+msgstr "Votre fichier OPML peut être publié et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
#: classes/pref/feeds.php:1400
-msgid ""
-"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
-"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
-msgstr ""
-"Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui "
-"nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
+msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
+msgstr "Les OPML publiés n'incluent pas vos réglages de Tiny Tiny RSS, les flux qui nécessitent une authentification, ou les flux cachés des Flux Populaires."
+
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "URL OPML publique"
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Intégration à Firefox"
#: classes/pref/feeds.php:1415
-msgid ""
-"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
-"link below."
-msgstr ""
-"Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox "
-"en cliquant sur le lien ci-dessous."
+msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
+msgstr "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox en cliquant sur le lien ci-dessous."
#: classes/pref/feeds.php:1422
msgid "Click here to register this site as a feed reader."
msgstr "Articles publiés et flux générés"
#: classes/pref/feeds.php:1434
-msgid ""
-"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
-"by anyone who knows the URL specified below."
-msgstr ""
-"Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute "
-"personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
+msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
+msgstr "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y abonner."
#: classes/pref/feeds.php:1440
msgid "Display URL"
msgstr "Désactiver le partage pour tous les articles"
#: classes/pref/feeds.php:1528
-msgid ""
-"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
-"first):"
-msgstr ""
-"Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge "
-"décroissant) :"
+msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
+msgstr "Les flux suivants n'ont pas été mis à jour depuis 3 mois (par âge décroissant) :"
-#: classes/pref/feeds.php:1565 classes/pref/feeds.php:1635
+#: classes/pref/feeds.php:1565
+#: classes/pref/feeds.php:1635
msgid "Click to edit feed"
msgstr "Cliquez pour modifier le flux"
-#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1655
+#: classes/pref/feeds.php:1583
+#: classes/pref/feeds.php:1655
msgid "Unsubscribe from selected feeds"
msgstr "Se désabonner des flux sélectionnés"
msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :"
#: plugins/digest/digest_body.php:59
-msgid ""
-"Your browser doesn't support Javascript, which is required for this "
-"application to function properly. Please check your browser settings."
-msgstr ""
-"Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le "
-"bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de "
-"votre navigateur."
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
+msgstr "Votre navigateur ne gère pas JavaScript, alors que c'est nécessaire pour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la configuration de votre navigateur."
#: plugins/digest/digest_body.php:74
msgid "Hello,"
msgid "Close article"
msgstr "Fermer l'article"
-#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+#: plugins/nsfw/init.php:32
+#: plugins/nsfw/init.php:43
msgid "Not work safe (click to toggle)"
msgstr "Non convenable au travail (cliquer pour basculer)"
#: plugins/nsfw/init.php:80
msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-msgstr ""
-"Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)"
+msgstr "Tags à considérer non convenables au travail (séparés par des virgules)"
#: plugins/nsfw/init.php:101
msgid "Configuration saved."
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:173
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:200
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:236
-#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373 plugins/mobile/prefs.php:29
+#: plugins/mobile/mobile-functions.php:373
+#: plugins/mobile/prefs.php:29
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
msgid "Enable categories"
msgstr "Utiliser les catégories de flux"
-#: plugins/mobile/prefs.php:35 plugins/mobile/prefs.php:40
-#: plugins/mobile/prefs.php:46 plugins/mobile/prefs.php:51
-#: plugins/mobile/prefs.php:56 plugins/mobile/prefs.php:61
+#: plugins/mobile/prefs.php:35
+#: plugins/mobile/prefs.php:40
+#: plugins/mobile/prefs.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:51
+#: plugins/mobile/prefs.php:56
+#: plugins/mobile/prefs.php:61
msgid "ON"
msgstr "Activé"
-#: plugins/mobile/prefs.php:35 plugins/mobile/prefs.php:40
-#: plugins/mobile/prefs.php:46 plugins/mobile/prefs.php:51
-#: plugins/mobile/prefs.php:56 plugins/mobile/prefs.php:61
+#: plugins/mobile/prefs.php:35
+#: plugins/mobile/prefs.php:40
+#: plugins/mobile/prefs.php:46
+#: plugins/mobile/prefs.php:51
+#: plugins/mobile/prefs.php:56
+#: plugins/mobile/prefs.php:61
msgid "OFF"
msgstr "Désactivé"
msgid "Sort feeds by unread count"
msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus"
-#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mailto/init.php:58
-#: plugins/mail/init.php:71 plugins/mail/init.php:77
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mailto/init.php:58
+#: plugins/mail/init.php:71
+#: plugins/mail/init.php:77
msgid "[Forwarded]"
msgstr "[Transféré]"
-#: plugins/mailto/init.php:52 plugins/mail/init.php:71
+#: plugins/mailto/init.php:52
+#: plugins/mail/init.php:71
msgid "Multiple articles"
msgstr "Articles multiples"
msgstr "Transférer le ou les article(s) par mail."
#: plugins/mailto/init.php:81
-msgid ""
-"You should be able to edit the message before sending in your mail client."
-msgstr ""
-"Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client "
-"de messagerie."
+msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
+msgstr "Vous devriez pouvoir modifier le message avant son envoi dans votre client de messagerie."
#: plugins/mailto/init.php:86
msgid "Close this dialog"
msgstr "Bookmarklets"
#: plugins/bookmarklets/init.php:24
-msgid ""
-"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
-"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
-msgstr ""
-"Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez "
-"le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce "
-"flux."
+msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
+msgstr "Glissez le lien ci-dessous dans la barre d'outil de votre navigateur, ouvrez le flux qui vous intéresse et cliquez sur le lien pour vous abonner à ce flux."
#: plugins/bookmarklets/init.php:28
#, php-format
msgstr "Archive"
#: plugins/import_export/init.php:68
-msgid ""
-"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
-"or when migrating between tt-rss instances."
-msgstr ""
-"Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin "
-"de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss."
+msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances."
+msgstr "Vous pouvez exporter et importer vos articles remarquables et archivés afin de les sauvegarder ou pour les transférer entre deux instances de tt-rss."
#: plugins/import_export/init.php:71
msgid "Export my data"
#: plugins/import_export/init.php:426
#, php-format
-msgid ""
-"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP."
-"ini (current value = %s)"
-msgstr ""
-"Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de "
-"upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
+msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
+msgstr "Envoi du fichier impossible. Vous devriez peut-être modifier la valeur de upload_max_filesize dans PHP.ini (valeur courante : %s)"
#: plugins/mail/init.php:92
msgid "From:"
msgid "Send e-mail"
msgstr "Envoyer le mail"
-#: plugins/note/init.php:28 plugins/note/note.js:11
+#: plugins/note/init.php:28
+#: plugins/note/note.js:11
msgid "Edit article note"
msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
msgid "No file uploaded."
msgstr "Aucun fichier envoyé."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr "Terminé. %d articles sur %d importés."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr "Le format du document n'est pas correct."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr "Importer les articles marqués ou partagés de Google Reader"
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
-msgstr ""
-"Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-"
-"dessous."
+msgstr "Collez votre fichier starred.json ou shared.json dans le formulaire ci-dessous."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr "Importer mes éléments partagés"
msgstr "Lier une instance"
#: plugins/instances/init.php:307
-msgid ""
-"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
-"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
-msgstr ""
-"Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour "
-"partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :"
+msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
+msgstr "Vous pouvez connecter d'autres instances de Tiny Tiny RSS à celle-ci pour partager les flux populaires. Pour cela, utilisez l'URL suivante :"
#: plugins/instances/init.php:317
msgid "Last connected"
msgid "You can share this article by the following unique URL:"
msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
-#: plugins/updater/init.php:317 plugins/updater/init.php:334
+#: plugins/updater/init.php:317
+#: plugins/updater/init.php:334
#: plugins/updater/updater.js:10
msgid "Update Tiny Tiny RSS"
msgstr "Mettre à jour Tiny Tiny RSS"
msgstr "Votre installation de Tiny Tiny RSS est à jour."
#: plugins/updater/init.php:347
-msgid ""
-"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
-"directory before continuing."
-msgstr ""
-"Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée. Veuillez "
-"sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer."
+msgid "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss directory before continuing."
+msgstr "Ne fermez pas ce dialogue avant que la mise à jour soit terminée. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer."
#: plugins/updater/init.php:350
msgid "Ready to update."
msgid "Start update"
msgstr "Commencer la mise à jour"
-#: js/feedlist.js:404 js/feedlist.js:432 plugins/digest/digest.js:26
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
+#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 jour comme lus ?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 1 semaine comme lus ?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Marquer tous les articles de %s âgés d'au moins 2 semaines comme lus ?"
#: js/functions.js:92
-msgid ""
-"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
-"your browser information. Your IP would be saved in the database."
-msgstr ""
-"Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport "
-"incluera des informations sur votre navigateur. Votre adresse IP sera "
-"sauvegardée dans la base de données."
+msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include your browser information. Your IP would be saved in the database."
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir signaler cette erreur sur tt-rss.org ? Le rapport incluera des informations sur votre navigateur. Votre adresse IP sera sauvegardée dans la base de données."
#: js/functions.js:214
msgid "close"
msgstr "fermer"
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La syntaxe des dates semble être correcte :"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La syntaxe des dates est incorrecte."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr "Envoi terminé."
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Supprimer l'icône de flux stockée ?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Suppression de l'icône du flux..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Icône du flux supprimée."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Envoi en cours, veuillez patienter..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "S'abonner au flux"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonné à %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "L'URL spécifiée semble invalide."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "L'URL spécifiée ne semble pas contenir de flux."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "L'URL spécifiée n'a pas pu être téléchargée : %s"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr "Modifier la règle"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Modifier l'action"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Créer un filtre"
-#: js/functions.js:1247
-msgid ""
-"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
-"hub again on next feed update."
-msgstr ""
-"Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub "
-"de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
+#: js/functions.js:1241
+msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
+msgstr "Réinitialiser l'inscription ? Tiny Tiny RSS essayera de se réinscrire au hub de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonnement réinitialisé."
-#: js/functions.js:1268 js/tt-rss.js:619
+#: js/functions.js:1262
+#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Se désabonner de %s ?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Suppression du flux..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
-#: js/functions.js:1414 js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Changement de l'adresse..."
-#: js/functions.js:1601 js/tt-rss.js:396 js/tt-rss.js:600
+#: js/functions.js:1595
+#: js/tt-rss.js:396
+#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Modifier le flux"
-#: js/functions.js:1622 js/prefs.js:194 js/prefs.js:749
+#: js/functions.js:1616
+#: js/prefs.js:194
+#: js/prefs.js:749
msgid "Saving data..."
msgstr "Enregistrement des données..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "D'autres flux"
-#: js/functions.js:1715 js/functions.js:1825 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427
-#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
+#: js/prefs.js:397
+#: js/prefs.js:427
+#: js/prefs.js:459
+#: js/prefs.js:642
+#: js/prefs.js:662
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Aucun flux sélectionné."
-#: js/functions.js:1757
-msgid ""
-"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
-"be removed."
-msgstr ""
-"Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des "
-"articles stockés ne seront pas supprimés."
+#: js/functions.js:1751
+msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
+msgstr "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des articles stockés ne seront pas supprimés."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
-#: js/functions.js:1807 js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
-#: js/functions.js:1810 js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Suppression des flux sélectionnés..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Aide"
msgid "Remove category"
msgstr "Supprimer la catégorie"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Inverser"
#: js/prefs.js:62
msgid "Can't create user: no login specified."
-msgstr ""
-"Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié."
+msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun identifiant n'a été spécifié."
#: js/prefs.js:66
msgid "Adding user..."
msgid "Removing selected labels..."
msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..."
-#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:295
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Aucune étiquette sélectionnée."
#: js/prefs.js:309
-msgid ""
-"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
-"removed."
-msgstr ""
-"Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et "
-"votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
+msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
+msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ? L'administrateur par défaut et votre compte utilisateur ne seront pas supprimés."
#: js/prefs.js:312
msgid "Removing selected users..."
msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..."
-#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
+#: js/prefs.js:326
+#: js/prefs.js:507
+#: js/prefs.js:528
+#: js/prefs.js:567
msgid "No users are selected."
msgstr "Aucun utilisateur sélectionné."
msgid "Removing selected filters..."
msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..."
-#: js/prefs.js:359 js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
+#: js/prefs.js:359
+#: js/prefs.js:597
+#: js/prefs.js:616
msgid "No filters are selected."
msgstr "Aucun filtre sélectionné."
#: js/prefs.js:418
msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
-msgstr ""
-"Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
+msgstr "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?"
#: js/prefs.js:421
msgid "Clearing selected feed..."
#: js/prefs.js:440
msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
-msgstr ""
-"Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur "
-"par défaut) ?"
+msgstr "Combien de jours faut-il conserver les articles (0 pour utiliser la valeur par défaut) ?"
#: js/prefs.js:443
msgid "Purging selected feed..."
msgid "Saving user..."
msgstr "Sauvegarde de l'utilisateur..."
-#: js/prefs.js:512 js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
+#: js/prefs.js:512
+#: js/prefs.js:533
+#: js/prefs.js:572
msgid "Please select only one user."
msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "Import OPML"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
-#: js/prefs.js:827 plugins/import_export/import_export.js:115
+#: js/prefs.js:815
+#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Import en cours, veuillez patienter..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?"
-#: js/prefs.js:1099
-msgid ""
-"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
-msgstr ""
-"Supprimer la categorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans "
-"catégorie."
+#: js/prefs.js:1087
+msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
+msgstr "Supprimer la categorie %s ? Tous les flux enfants seront placés dans Sans catégorie."
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
msgid "Removing category..."
msgstr "Suppression de la catégorie..."
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Suppression des catégories sélectionnés..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Aucune catégorie sélectionnée."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Titre de la catégorie :"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
msgid "Creating category..."
msgstr "Création de la catégorie..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Flux sans mise à jour récente"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Remplacer l'adresse de publication OPML actuelle par une nouvelle ?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Nettoyage du flux..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Recalcul du score des flux sélectionnés..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
-msgstr ""
-"Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre "
-"beaucoup de temps."
+msgstr "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre beaucoup de temps."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Recalcul du score des flux..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Paramètres des profils"
-#: js/prefs.js:1428
-msgid ""
-"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
-msgstr ""
-"Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne "
-"seront pas supprimés."
+#: js/prefs.js:1416
+msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
+msgstr "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne seront pas supprimés."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Suppression des profils sélectionnés..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Aucun profil sélectionné."
-#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Activer le profil selectionné ?"
-#: js/prefs.js:1470 js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
msgid "Creating profile..."
msgstr "Création d'un profil..."
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
-msgstr ""
-"Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous "
-"continuer ?"
+msgstr "Ceci va invalider toutes les URL de flux générées auparavant. Souhaitez-vous continuer ?"
-#: js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Nettoyage des URL..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "URL générées supprimées."
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
-msgstr ""
-"Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous "
-"continuer ?"
+msgstr "Ceci va invalider tous les articles partagés par URL. Souhaitez-vous continuer ?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr "URL partagées supprimées."
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Editeur d'étiquette"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Abonnement aux flux..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Effacer les données pour ce plugin ?"
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Veuillez d'abord activer le plugin embed_original."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Sélectionner des éléments par tags"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Vous ne pouvez pas vous désabonner de la catégorie."
-#: js/tt-rss.js:613 js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:613
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Recalcul des scores des articles..."
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Une nouvelle version est disponible !"
msgid "Cancel search"
msgstr "Annuler la recherche"
-#: js/viewfeed.js:440 plugins/digest/digest.js:258
+#: js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:258
#: plugins/digest/digest.js:714
msgid "Unstar article"
msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
-#: js/viewfeed.js:445 plugins/digest/digest.js:260
+#: js/viewfeed.js:445
+#: plugins/digest/digest.js:260
#: plugins/digest/digest.js:718
msgid "Star article"
msgstr "Marquer comme remarquable"
-#: js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:263
+#: js/viewfeed.js:478
+#: plugins/digest/digest.js:263
#: plugins/digest/digest.js:749
msgid "Unpublish article"
msgstr "Ne plus publier l'article"
-#: js/viewfeed.js:679 js/viewfeed.js:707 js/viewfeed.js:734 js/viewfeed.js:797
-#: js/viewfeed.js:831 js/viewfeed.js:968 js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064 js/viewfeed.js:2108 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:679
+#: js/viewfeed.js:707
+#: js/viewfeed.js:734
+#: js/viewfeed.js:797
+#: js/viewfeed.js:831
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
+#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné de %s ?"
msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés de %s ?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Supprimer %d article sélectionné ?"
msgstr[1] "Supprimer les %d articles sélectionnés ?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Archiver %d article sélectionné de %s ?"
msgstr[1] "Archiver les %d articles sélectionnés de %s ?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Restaurer %d article archivé ?"
msgstr[1] "Restaurer %d articles archivés ?"
-#: js/viewfeed.js:1025
-msgid ""
-"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
-msgstr ""
-"Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la "
-"prochaine mise à jour du flux."
+#: js/viewfeed.js:1008
+msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
+msgstr "Veuillez noter que les articles non marqués risquent d'être purgés à la prochaine mise à jour du flux."
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Marquer %d article sélectionné de %s comme lu ?"
msgstr[1] "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Modifier les tags de l'article"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Sauvegarde des tags de l'article..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Aucun article sélectionné."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Aucun article à marquer"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Marquer %d article comme lu ?"
msgstr[1] "Marquer %d articles comme lus ?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Ouvrir l'article original"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
msgid "Display article URL"
msgstr "Afficher l'URL"
# Same as 'starred" ?
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
msgid "Toggle marked"
msgstr "Marquer comme (non) remarquable"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Supprimer l'étiquette"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Lecture..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Cliquez pour mettre en pause"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Nouveau score des articles sélectionnés :"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Nouveau score pour cet article :"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
msgid "Article URL:"
msgstr "URL de l'article :"
#: plugins/embed_original/init.js:6
msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
-msgstr ""
-"Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées."
+msgstr "Malheureusement, votre navigateur ne supporte pas les iframes sécurisées."
-#: plugins/mailto/init.js:21 plugins/mail/mail.js:21
+#: plugins/mailto/init.js:21
+#: plugins/mail/mail.js:21
msgid "Forward article by email"
msgstr "Transférer l'article par email"
msgstr "Exporter les données"
#: plugins/import_export/import_export.js:40
-msgid ""
-"Finished, exported %d article. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgid_plural ""
-"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
-msgstr[0] ""
-"Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
-msgstr[1] ""
-"Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a "
-"class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
+msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
+msgstr[0] "Terminé, %d article exporté. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
+msgstr[1] "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class='visibleLink' href='%u'>ici</a>."
#: plugins/import_export/import_export.js:93
msgid "Data Import"
msgid "Removing selected instances..."
msgstr "Suppression des instances sélectionnées..."
-#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+#: plugins/instances/instances.js:139
+#: plugins/instances/instances.js:151
msgid "No instances are selected."
msgstr "Aucune instance sélectionnée."
msgstr "Partager l'article par URL"
#: plugins/updater/updater.js:58
-msgid ""
-"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
-"before continuing. Please type 'yes' to continue."
-msgstr ""
-"La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre "
-"dossier tt-rss avant de continuer. Tapez « yes » pour continuer."
+msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr "La mise à jour en direct est expérimentale. Veuillez sauvegarder votre dossier tt-rss avant de continuer. Tapez « yes » pour continuer."
+
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Avertissement"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Nuage d'étiquettes"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?"
#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
-#~ msgstr ""
-#~ "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer."
+#~ msgstr "Clé de formulaire incorecte. Veuillez activer les cookies et réessayer."
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Date"
#~ msgstr "Activer les options voulues avec les cases à cocher sur la droite:"
#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
+#~ msgstr "Nouveaux articles disponibles dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
#~ msgid "Share on identi.ca"
#~ msgstr "Partager sur identi.ca"
#~ msgid "Back to feeds"
#~ msgstr "Retour aux flux"
-#~ msgid ""
-#~ "This will clear your stored authentication information for Twitter. "
-#~ "Continue?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-"
-#~ "vous continuer ?"
+#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
+#~ msgstr "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-vous continuer ?"
#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
#~ msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
#~ msgstr "Naviguer dans les articles"
#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
-#~ msgstr ""
-#~ "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
+#~ msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus"
#~ msgid "Scroll article content"
#~ msgstr "Faire déflier le contenu de l'article"
#~ msgid "Focus search (if present)"
#~ msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)"
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
-#~ "configuration and your access level."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la "
-#~ "configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
+#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
+#~ msgstr "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions."
#~ msgid "Open article in new tab"
#~ msgstr "Ouvrir les articles dans un nouvel onglet"
#~ msgstr "S'inscrire via Twitter"
#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
-#~ msgstr ""
-#~ "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à "
-#~ "nouveau plus tard."
+#~ msgstr "Impossible de se connecter à Twitter. Rafraichissez la page ou essayez à nouveau plus tard."
#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
#~ msgstr "Félicitation ! Vous vous êtes inscrit via Twitter avec succès."
#~ msgstr "Aucune catégorie de flux définie."
#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
-#~ msgstr ""
-#~ "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
+#~ msgstr "<b>Astuce :</b> vous pouvez faire glisser les flux et les catagories."
#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
#~ msgstr "S'abonner via bookmarklet"
#~ msgid "Twitter"
#~ msgstr "Twitter"
-#~ msgid ""
-#~ "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance "
-#~ "of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
-#~ msgstr ""
-#~ "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette "
-#~ "instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
+#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
+#~ msgstr "Avant de mettre à jour vos flux Twitter, vous devez enregistrer cette instance de Tiny Tiny RSS avec Twitter.com."
-#~ msgid ""
-#~ "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able "
-#~ "to access your Twitter feeds."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être "
-#~ "en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
+#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
+#~ msgstr "Vous vous êtes inscrit avec succès sur Twitter.com et vous devriez être en mesure d'accéder à vos flux Twitter."
#~ msgid "Register with Twitter.com"
#~ msgstr "S'inscrire sur Twitter.com"
#~ msgid "Filter Test Results"
#~ msgstr "Résultats du test du filtre"
-#~ msgid ""
-#~ "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open "
-#~ "next feed with unread articles."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux "
-#~ "contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
+#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
+#~ msgstr "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant des articles non lus est automatiquement affiché"
#~ msgid "Uses server timezone"
#~ msgstr "Utilise le fuseau horaire du serveur"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-26 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Minden hír"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Csillagozott"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publikált"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Frissítés"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Megjelölés olvasottként"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Az összes hír"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Friss"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Kommunikációs probléma a szerverrel"
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Műveletek"
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Preferences..."
msgstr "Beállítások..."
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Keresés..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Az összes hírcsatorna:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Egyéb műveletek:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Váltás áttekintő módba..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Szélesvásznú mód váltása"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Kijelölés címkék alapján"
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Új címke létrehozása..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Szűrő létrehozása..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Billentyűparancsok súgója"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Kijelentkezés"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Beállítások"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Billentyűparancsok"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Kilépés a beállításokból"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Hírcsatornák"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Szűrők"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Címkék"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Felhasználók"
msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Mennyi kettő meg kettő?"
msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nem található hírcsatorna."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Kiemelt"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Összes hírcsatorna"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Csillagozott hírek"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Publikált hírek"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Friss hírek"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Archivált hírek"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Legutóbb olvasott"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigáció"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr "Következő hírcsatorna megnyitása"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr "Előző hírcsatorna megnyitása"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
msgid "Open next article"
msgstr "Következő hír megnyitása"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open previous article"
msgstr "Előző hír megjelenítése"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Következő hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Előző hír megnyitása (nem görgeti a hosszú híreket)"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Keresőmező megjelenítése"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
msgid "Article"
msgstr "Hír"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Csillagoz"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Publikált"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Olvasatlannak jelöl"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Címkék szerkesztése"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr "Megnyitás új ablakban"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr "Legördítés"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr "Felgördítés"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Az kurzor alatti hír kiválasztása"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Hír küldése emailben"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Hír bezárása"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Eredeti megjelenítésének váltása"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
msgid "Article selection"
msgstr "Hír kijelölés"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Minden hír kijelölése"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
msgid "Select unread"
msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
msgid "Select starred"
msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select published"
msgstr "Publikált hírek kijlölése"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
msgid "Invert selection"
msgstr "Fordított kijelölés"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr "Kijelölés eltávolítása"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Hírcsatorna"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aktuális hírcsatorna frissítése"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Olvasott hírcsatornák rejtése/mutatása"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Címek fordított sorrendben"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
msgid "Debug feed update"
msgstr "Hírcsatorna frissítés hibakaresés"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Kategória kinyitás/összecsukás"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Váltás kombinált módba"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Váltás kombinált módba"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr "Ugrás ide"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr "Friss"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Címkefelhő"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Címke létrehozása"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Szűrő létrehozása"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Oldalsáv megjelenítés/elrejtés"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
msgid "Show help dialog"
msgstr "Súgó ablak megjelenítése"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Keresési eredmények: %s"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Lejátszás"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr "-"
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nincs címke"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Eredeti innen:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "Hírcsatorna URL"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Ablak bezárása"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolmányok:"
msgstr "Címke hozzáadása"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Címke hozzáadása"
msgstr "Felhasználó időzónája"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Stíluslap testreszabása"
msgstr "Stílusválasztó"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Felhasználó:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
msgstr "Érvénytelen jelszó"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Nyelv:"
msgstr "Profil:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Alapértelmezett profil"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Belépés"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Hír nem található."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Cím:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "Hírcsatorna URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr "Tartalom:"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr "Címkék:"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni."
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "Megosztás"
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr "Nincs belépve"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna URL-t."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Jelszó"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Jelszó visszaállítás"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Visszalépés"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat újra kell tölteni."
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Mind"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Kijelölés törlése"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Profil létrehozás"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(aktív)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Profil aktiválás"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publikus OPML URL"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "A publikus OPML URL címe:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Új URL generálás"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Értesítés"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Legutóbbi frissítés:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával!"
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Elérhető hírcsatornák"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Azonosítás"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Belépés"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Jelszó"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Feliratkozás"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "További hírcsatornák"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Keresés"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Népszerű hírcsatornák"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Hírcsatorna archívum"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "határ:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Eltávolít"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Keresés"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Ez a hírcsatorna"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Mentés"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Címkefelhő"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Egyezés:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr "Mind"
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr "Minden címke."
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "Melyik címkék?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "Bejegyzések megejenítése"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Megtekintés RSS-ként"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr "Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php használatával"
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr "Hiba a verzió információ fogadása közben vagy nem érhető el új verzió."
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Pédány"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "Példány URL"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Hozzáférési kulcs:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Hozzáférési kulcs"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Új kulcs generálása"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Link létrehozás"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg"
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Belépés"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Jelszó"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Feliratkozás"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Weboldal megtekintése"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Megtekintés RSS feedként"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Megtekintés RSS-ként"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Kiválasztás:"
msgstr "Visszalépés"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Elérhető hírcsatornák"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Azonosítás"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "További hírcsatornák"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Keresés"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Népszerű hírcsatornák"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Hírcsatorna archívum"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "határ:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Eltávolít"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Keresés"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Ez a hírcsatorna"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben."
msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
msgstr "Részletek"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Cím"
msgid "Clear colors"
msgstr "Színek visszaállítása"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr "Az adatbázis szerver regexp implementációjával kapcsolatos problémák miatt a összetett kifejezések nem biztos, hogy eredményesek lesznek."
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Szabály"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Hozzáad"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr "Műveletek alkalmazása"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr "Minden szabálynak megfeleljen"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Fordított kijelölés"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Teszt"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Fordított"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, fuzzy, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s ebben: %s itt: %s"
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr "Egyesít"
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Hírek újrapontszámozása"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Létrehoz"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "itt"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr "Szabály mentés"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "Szabály hozzáadás"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Műveletek"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "Beállítás:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr "Művelet mentés"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Művelet hozzáadás"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Cím"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen."
msgid "Feed Title"
msgstr "Hírcsatorna címe"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Frissítés"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Kötegelt feliratkozás"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket."
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Publikus OPML URL"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Frissítés indtása"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "A dátum szintaxisa helyesnek tűnik:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "A dátum szintaxisa helytelen."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Hírcsatorna nem található"
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Adja meg címke nevét:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Feliratkozva ide: %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr "Szabály szerkesztése"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Művelet szerkesztése"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Szűrő létrehozás"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS megpróbál automatikusan újra feliratkozni."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Adja meg a kategória címét:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Adatok mentése"
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "További hírcsatornák"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Súgó"
msgid "Remove category"
msgstr "Kategória eltávolítása"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Fordított"
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nincs kiválasztott címke."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML importálás"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a Kategorizálatlanba fog kerülni."
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Kategória eltávolítása"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
#, fuzzy
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Kategória címe:"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Szűrő létrehozása..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Beállítási profilok"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem lesz törölve."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Profil létrehozás"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. Folytatja?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Új URL generálás"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Címke Szerkesztő"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Törli a beépülő tárolt adatait?"
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Először engedélyezze az embed_original beépülőt."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Hírek újrapontszámozása"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Új verzió érhető el."
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
msgstr[1] "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Törli a %d kijelölt hírt?"
msgstr[1] "Törli a %d kijelölt hírt?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
msgstr[1] "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d archivált hír visszaállítása?"
msgstr[1] "%d archivált hír visszaállítása?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
msgstr[1] "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Nincs kiválasztott hír."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nincs megjelölendő hír."
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d hír megjelölése olvasottként?"
msgstr[1] "%d hír megjelölése olvasottként?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
msgid "Display article URL"
msgstr "URL megjelenítése"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Csillagoz"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Címke eltávolítás"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Lejátszás..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Kattintson a megállításhoz"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
msgid "Article URL:"
msgstr "Hír URL:"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Az élő frissítés még kisérleti fázisban van. A folytatás előtt mentse el a tt-rss könyvtárának tartalmát. A folytatáshoz írja be a 'yes' szót."
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Értesítés"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Címkefelhő"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Dátum"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
"Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Tutti gli articoli"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Con stella"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Pubblicati"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Aggiorna"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Segna notiziario come letto"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Segna come letto"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "È disponibile la nuova versione di Tiny Tiny RSS."
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Azioni..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferenze"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Azioni notiziari:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Modifica questo notiziario..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla sottoscrizione"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Tutti i notiziari:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Altre azioni:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Passa al sommario..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Mostra nuvola etichette..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Inverti con stella"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Crea etichetta..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Aiuto scorciatoie da tastiera"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Esci"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Esci dalle preferenze"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Notiziari"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etichette"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
msgstr "Controlla disponibilità"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Quanto fa due più due:"
msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Tutti i notiziari"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Articoli con stella"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Articoli nuovi"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Articoli archiviati"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigazione"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Su lettura passare al prossimo notiziario"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Tutti gli articoli"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Inverti con stella"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Modifica etichette"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Rimuovi gli articoli selezionati"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Rimuovi articoli letti"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Aprire gli articoli in una nuova finestra"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Fatto tutto."
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Seleziona l'articolo sotto il cursore del mouse"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Azioni sull'articolo attivo"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Inverti non letti"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Imposta con stella"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Articoli pubblicati"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Selezione:"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Aggiorna notiziario attivo"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Visualizza/Nascondi notiziari letti"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Invertire l'ordine dei sommari"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Disabilitare aggiornamenti"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Segna tutti i notiziari come letti"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Mettere nella categoria:"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Inverti pubblicati"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Vai a..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvola etichette"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Altri notiziari"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Crea etichetta"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Contrai la barra laterale"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Mostra il dialogo di ricerca"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Fare clic per riprodurre"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nessuna etichetta"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Modifica le etichette per questo articolo"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Originariamente da:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del notiziario"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Chiudi questa finestra"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(modifica note)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "tipo sconosciuto"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati:"
msgstr "Assegna etichette"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Assegna etichetta"
msgstr "Fuso orario dell'utente"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Personalizza il foglio di stile"
msgstr "Seleziona tema"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Accesso:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Lingua:"
msgstr "Profilo:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Profilo predefinito"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "La validazione della sessione è fallita (IP non corretto)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Articolo non trovato."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Titolo"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Contenuto"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Etichette"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Ultimo accesso"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nome utente o password sbagliati"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Si ha già una sottoscrizione a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Sottoscrizione avvenuta a <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Nessun notiziario trovato."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Impossibile sottoscrivere <b>%s</b>.<br>Impossibile scaricare l'URL del notiziario."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Password"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Reimposta password"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Sposta indietro"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Tutti"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Crea profilo"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(attivo)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Attiva profilo"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "URL OPML pubblico"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "L'URL OPML pubblico è:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Genera nuovo URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Notifica"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Il demone per l'aggiornamento è abilitato nella configurazione, ma il processo del demone non è in esecuzione. Questo impedisce l'aggiornameto di tutti i notiziari. Avviare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Il demone di aggiornamento sta impiegando troppo tempo a eseguire l'aggiornamento del notiziario. Questo potrebbe indicare un problema come un crash o uno stallo. Controllare il processo del demone o contattare il proprietario dell'istanza."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "URL del notiziario"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Mettere nella categoria:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Notiziari disponibili"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticazione"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Accesso"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione"
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Sottoscrivi"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Altri notiziari"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Notiziari popolari"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Archivio notiziari"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "limite:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Rimuovi"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Cerca"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Limitare la ricerca a:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Questo notiziario"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Nuvola etichette"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "nessuna etichetta"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Visualizza come RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "È possibile vedere questo notiziario come RSS utilizzando il seguente URL:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "È disponibile una nuova versione di Tiny Tiny RSS (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Si possono cambiare i colori, i caratteri e la disposizione del tema correntemente selezionato attraverso le dichiarazioni CSS personalizzate. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Questo file</a> può essere utilizzato come base."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Istanza"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "URL dell'istanza"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Chiave di accesso:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Chiave di accesso"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Genera nuova chiave"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Crea collegamento"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Mettere nella categoria:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Accesso"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Password"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr ""
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Sottoscrivi"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Visita il sito web"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Visualizza come RSS del notiziario"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Visualizza come RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Seleziona:"
msgstr "Sposta indietro"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
msgstr "Nessun articolo trovato da visualizzare."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Ultimo aggiornamento notiziari alle %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Qualche notiziario ha degli errori di aggiornamento (fare clic per dettagli)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "URL del notiziario"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Notiziari disponibili"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticazione"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Questo notiziario richiede l'autenticazione"
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Altri notiziari"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Cerca"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Notiziari popolari"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Archivio notiziari"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "limite:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Cerca"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Limitare la ricerca a:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Questo notiziario"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Nel wiki di Tiny Tiny RSS sono disponibili altri suggerimenti per l'interfaccia."
msgstr "Errore: caricare il file OPML."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Errore durante l'analisi del documento."
msgstr "Dettagli"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
msgstr "Nessun utente corrispondente trovato."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Intestazione"
msgid "Clear colors"
msgstr "Pulisci colori"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Articoli che corrispondono a questo filtro:"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Nessun articolo trovato che corrisponde a questo filtro."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Corrisponde"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Azioni notiziari"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Corrispondenza inversa"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Prova"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Inverso"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Reimposta ordinamento"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Crea"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "al campo"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "in"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Salva"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Esegui azione"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "con parametri:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Riquadro azioni"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Azioni notiziari"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Intestazione"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "La vecchia password non può essere vuota."
msgid "Feed Title"
msgstr "Titolo notiziario"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Aggiorna"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Modifica i notiziari selezionati"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Reimposta ordinamento"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr ""
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "URL OPML pubblico"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
#, fuzzy
msgid "Display published OPML URL"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "La sintassi della data appare con corretta:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "La sintassi della data non è corretta."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Rimuovi le icone salvate dei notiziari?"
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Notiziario non trovato."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Selezionare un file immagine da caricare."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Caricare una nuova icona per questo notiziario?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Inserire l'intestazione dell'etichetta:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Impossibile creare l'etichetta: intestazione mancante."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Sottoscrivi il notiziario"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Sottoscrizione effettuata a «%s»"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "L'URL specifica sembra essere non valido."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "L'URL specificato non sembra contenere alcun notiziario."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Impossibile scaricare l'URL specificato."
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Modifica filtro"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Azioni notiziari"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Crea filtro"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Reimpostare la sottoscrizione? Tiny Tiny RSS proverà ancora al prossimo aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Sottoscrivi il notiziario..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Modifica notiziario"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Salva dati"
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Altri notiziari"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nessun notiziario selezionato."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati dall'archivio? I notiziari con articoli archiviati non saranno rimossi."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr ""
msgid "Remove category"
msgstr "Crea categoria"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Inverso"
msgstr "Rimuovere le etichette selezionate?"
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nessuna etichetta selezionata."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Salvare i cambiamenti ai notiziari selezionati?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "Importazione OPML"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Scegliere prima un file OPML."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Caricamento, attendere prego..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Reimpostare ai valori predefiniti?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Crea categoria"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Rimuovere le categorie selezionate?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
#, fuzzy
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Rimuovi le categorie selezionate"
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nessuna categoria selezionata."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Categorie"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Crea filtro..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Notiziari senza aggiornamenti recenti"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Sostituire l'indirizzo di pubblicazione OPML attuale con uno nuovo?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Pulisci i dati del notiziario"
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Cambiare il punteggio agli articoli nel notiziario selezionato?"
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Cambiare il punteggio a tutti i notiziari? Questa operazione può durare molto tempo."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Cambia punteggio notiziario"
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Reimpostare le etichette selezionate ai colori predefiniti?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Impostazioni dei profili"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Rimuovere i profili selezionati? Il profilo attivo e quello predefinito non saranno rimossi."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Rimuovi i profili selezionati"
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nessun profilo selezionato."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Attivare il profilo selezionato?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Scegliere un profilo da attivare"
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Crea profilo"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Questo invaliderà tutti gli URL di notiziari generati precedentemente. Continuare?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Genera nuovo URL"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor etichette"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Impossibile annullare la sottoscrizione alla categoria."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Impossibile cambiare il punteggio a questo tipo di notiziari."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Cambiare il punteggio degli articoli in «%s»?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Cambio punteggio degli articoli"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Nuova versione disponibile."
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
msgstr[1] "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
msgstr[1] "Archiviare i %d articoli selezionati in «%s»?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
msgstr[1] "Spostare %d articoli archiviati indietro?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
msgstr[1] "Segnare %d articoli selezionati in «%s» come letti?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Modifica etichette articolo"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Modifica etichette articolo"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Nessun articolo selezionato."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nessun articolo trovato da segnare"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
msgstr[1] "Segnare %d articolo/i come letto/i?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Apri articolo di origine"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Visualizza URL"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Inverti con stella"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Rimuovi etichetta"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "In riproduzione..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Fare clic per mettere in pausa"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Eliminare i %d articoli selezionati?"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Tutti gli articoli"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Notifica"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Nuvola etichette"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Segnare tutti gli articoli visibili in «%s» come letti?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Data"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 06:48+0900\n"
"Last-Translator: skikuta <kik0220@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "すべての記事"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "お気に入り"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "公開済み"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "マークしたフィードを既読にする"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "すべての記事"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "再描画"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr "サーバーとの通信に問題が発生しました。"
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "操作..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "設定"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "検索..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "フィード操作"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "フィードを購読する..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "フィードを編集する..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "フィードのスコアを再計算しています..."
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "購読をやめる"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "すべてのフィード:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "その他の操作:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "ダイジェストに移行..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "タグクラウド"
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "タグで選択..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "ラベルを作成する..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "フィルターを作成しています..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "キーボードショートカット"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "ログアウト"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "設定"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "設定を終了する"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "フィード"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "フィルター"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "ラベル"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"
msgstr "有効性の確認"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "メールアドレス:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "2 + 2 = ?"
msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "フィードがありません。"
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "特別"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "すべてのフィード"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "お気に入りの記事"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "公開済みの記事"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "新しい記事"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "未読記事"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "最近読んだ"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "ナビゲーション"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "次のフィードを開く"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr "前のフィードを開く"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "次の記事を開く"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "前の記事を開く"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "次の記事を開く(スクロールしない)"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "前の記事を開く(スクロールしない)"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "検索ダイアログを表示する"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "すべての記事"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "お気に入りを切り替える"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "公開を切り替える"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "未読に切り替える"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "タグを編集する"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "公開記事"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "新しいウィンドウで記事を開く"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "既読にする"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "既読にする"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "下にスクロール"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr "上にスクロール"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "マウスカーソルの下の記事を選択する"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "すべての記事"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "有効な記事の操作"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "未読記事を削除する"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "お気に入りに設定する"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "未読記事を削除する"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "有効な記事の操作"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "記事を消去する"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "フィード"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "有効なフィードの更新"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "フィードを編集する"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "ヘッドラインの逆順 (古いものが上)"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "すべてのフィードを更新しました。"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "すべてのフィードを既読に設定する"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "カテゴリーの開閉"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "カテゴリーの並び替えモードの切り替え"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "移動..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "再描画"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "タグクラウド"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "その他:"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "ラベルを作成する"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "フィルターを作成する"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "サイドバーを縮小する"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "検索ダイアログを表示する"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "検索結果"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "クリックで表示"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "表示"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "タグがありません"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "この記事のタグを編集する"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "このウィンドウを閉じる"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "ノートの編集"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "未知の種類"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "添付:"
msgstr "タグの割り当て"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "ラベルの割り当て"
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "ユーザースタイルシートの URL"
msgstr "テーマを選択する"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "ログイン:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"
msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "言語:"
msgstr "ファイル:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "標準の記事制限"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "セッションの検査に失敗しました (IP が正しくない)"
+
#: classes/article.php:25
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "取り消し"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "題名:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "内容"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "ラベル"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "共有した記事は発行したフィードに表示されます"
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "共有"
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "取り消し"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "ログインしていません"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "ユーザー名かパスワードが正しくありません"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> を購読しました。"
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "フィードがありません。"
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "公開フィードの URL を変更しました。"
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "<b>%s</b> は既に購読しています。"
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "選択されたフィードの購読をやめますか?"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "購読オプションの編集"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "パスワード:"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "パスワードのリセット"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "いくつかの必須項目が入力されていないか、正しくありません"
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "戻る"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "ログイン名とメールアドレスの組み合わせが組み合わせが見つかりませんでした"
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "選択:"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "すべて"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "フィルターを作成する"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(有効)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "選択されたプロファイルを削除しますか?"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "プロファイルを有効にする"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
#, fuzzy
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "公開記事フィードへのリンクです。"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "生成したフィード"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "通知"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "最終更新:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "フィード"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "カテゴリーの場所:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-#, fuzzy
-msgid "Available feeds"
-msgstr "すべてのフィード"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "認証"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "ログイン"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード:"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "このフィードは認証を要求します。"
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "購読"
-
-#: classes/dlg.php:293
-#, fuzzy
-msgid "More feeds"
-msgstr "さらなるフィード"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "検索"
-
-#: classes/dlg.php:320
-#, fuzzy
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "フィードの表示"
-
-#: classes/dlg.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Feed archive"
-msgstr "フィード操作"
-
-#: classes/dlg.php:324
-#, fuzzy
-msgid "limit:"
-msgstr "制限:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "削除"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "対象範囲"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "このフィード"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: classes/dlg.php:445
-#, fuzzy
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "タグクラウド"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
#, fuzzy
msgid "Match:"
msgstr "一致"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "タグがありません"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
#, fuzzy
msgid "Display entries"
msgstr "フィードの表示"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-#, fuzzy
-msgid "View as RSS"
-msgstr "タグを閲覧する"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "アクセスレベル: "
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "アクセスレベル"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "生成したフィード"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "作成"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "カテゴリーの場所:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "ログイン"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード:"
+
+#: classes/dlg.php:499
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "このフィードは認証を要求します。"
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "購読"
+
#: classes/feeds.php:68
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "フィードを閲覧する"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+#, fuzzy
+msgid "View as RSS"
+msgstr "タグを閲覧する"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "選択:"
msgstr "戻る"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "標準"
msgstr "表示する記事が見つかりません。"
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "いくつかのフィードの更新エラーです (詳細はクリックしてください)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "フィードは選択されていません。"
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "フィード"
+
+#: classes/feeds.php:997
+#, fuzzy
+msgid "Available feeds"
+msgstr "すべてのフィード"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "認証"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "このフィードは認証を要求します。"
+
+#: classes/feeds.php:1034
+#, fuzzy
+msgid "More feeds"
+msgstr "さらなるフィード"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "検索"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "フィードの表示"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "フィード操作"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "制限:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "削除"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "対象範囲"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "このフィード"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。"
msgstr "毎日"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "編集"
msgstr "ユーザーが見つかりません。"
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "キャプション"
msgid "Clear colors"
msgstr "色の消去"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "一致するフィルターが見つかりません。"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "一致するフィルターが見つかりません。"
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "一致"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "追加"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "フィード操作"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "有効にする"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "一致したすべての未読記事:"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "一致しない"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "テスト"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "反転"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+#, fuzzy
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "パスワードのリセット"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "記事のスコアの再集計"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "作成"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "項目"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "保存"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "フィードカテゴリーを追加しています..."
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "操作の実行"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "パラメーター:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "パネル操作"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "フィード操作"
+#: classes/pref/filters.php:989
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[キャプションなし]"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "古いパスワードを空にできません。"
msgid "Feed Title"
msgstr "題名"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "選択したフィードを削除しています..."
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-#, fuzzy
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "パスワードのリセット"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
#, fuzzy
msgid "Batch subscribe"
msgstr "購読をやめる"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
msgid "No file uploaded."
msgstr "アップロードする OPML ファイルがありません。"
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "最終更新:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "古いパスワードが不正確です。"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "古いパスワードが不正確です。"
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
#, fuzzy
msgid "Upload complete."
msgstr "更新済み記事"
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "保存したデータを削除する"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "フィードを削除しています..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "フィードが見つかりません。"
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "フィードをひとつ選択してください"
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "ラベルのキャプションを入力してください:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "ラベルが作成できません: キャプションが見当たりません。"
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "フィードを購読する"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "フィードを購読する:"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "購読できません: フィード URL が入力されていません。"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "フィルター"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "フィード操作"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "フィルターを作成する"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "フィードを購読する..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "%s の購読をやめますか?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "フィードを削除しています..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "アドレスの変更を試みています..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
#, fuzzy
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "フィードを編集する"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "フィードを保存しています..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "さらなるフィード"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "選択されたフィードはありません。"
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "フィードエディター"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "選択されたフィルターを削除しています..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
msgid "Remove category"
msgstr "カテゴリーの作成"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
#, fuzzy
msgid "Inverse"
msgstr "反転"
msgstr "選択したラベルを削除しています..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "選択されたラベルはありません。"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "選択したフィードの変更を保存しますか?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
#, fuzzy
msgid "OPML Import"
msgstr "インポート"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
#, fuzzy
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "読み込みんでいます。しばらくお待ちください..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "標準に戻しますか?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "カテゴリーの作成"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "選択されたカテゴリーを削除しますか?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "選択されたカテゴリーを削除しています..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "選択されたカテゴリーはありません。"
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "カテゴリーエディター"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "フィルターを作成しています..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "新しいもので現在の公開アドレスを置き換えますか?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "フィードを消去しています..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "選択したフィードの記事のスコアを再計算しますか?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "選択されたフィードを消去しています..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "すべての記事のスコアを再計算しますか? この操作は大量の時間を使うでしょう。"
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "フィードのスコアを再計算しています..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "ラベルの色を標準にリセットしますか?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "選択されたフィルターを削除しています..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "選択された記事はありません。"
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
#, fuzzy
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "フィルターを作成する"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "フィードを消去しています..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "生成したフィード"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "ラベルエディター"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "フィードを購読しています..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
#, fuzzy
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "%s の記事のスコアを再計算しますか?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "記事のスコアを再計算しています..."
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS の新しいバージョンが利用できます!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "記事は選択されていません。"
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
msgstr[1] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
msgstr[1] "ラベルから選択した記事を削除しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
msgstr[1] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "お気に入りの記事"
msgstr[1] "お気に入りの記事"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
msgstr[1] "選択した %d 件の記事を「%s」に設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "タグを編集する"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "記事のタグを保存しています..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "選択された記事はありません。"
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "マークした記事が見つかりません"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
msgstr[1] "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "元の記事内容を表示する"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "タグの表示"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "お気に入りを切り替える"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "選択したラベルを削除しますか?"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "フィード一覧を読み込んでいます..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "編集するにはクリック"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "すべての記事"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "通知"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "タグクラウド"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "「%s」のすべての可視記事を既読に設定しますか?"
+
#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
#~ msgstr "シークレットキーが正しくありません。クッキーを有効にして再度実行してください。"
#~ msgid "SQL Expression"
#~ msgstr "SQL 表記"
-#~ msgid "[No caption]"
-#~ msgstr "[キャプションなし]"
-
#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
#~ msgstr "SQL 表現とラベル"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-18 22:55+0300\n"
"Last-Translator: Valdis Vītoliņš <valdis.vitolins@odo.lv>\n"
"Language-Team: \n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Atgriezties uz Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Visus rakstus"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Zvaigžņotos"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicētos"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Atjaunot"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Atzīmēt barotni kā lasītu"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Atzīmēt kā lasītu"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Visi raksti"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Darbības"
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Iestatījumi"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Meklēt"
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Barotnes darbības"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonēt barotni..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediģēt šo barotni..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Pārvērtēt barotni"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Atteikties"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Visas barotnes:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Citas darbības:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Pārslēgties uz īssavilkumu..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Radīt birku mākoni..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Atlasīt pēc iezīmēm..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Izveidot iezīmi"
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Izveidot filtru..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Isinājumtaustiņu palīdzība"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Atteikties"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Iestatījumi"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Īsinājumtaustiņi"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Iziet no iestatījumiem"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Barotnes"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtri"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Iezīmes"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Lietotāji"
msgstr "Pārbaudīt pieejamību"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "E-pasts:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Cik ir divi un divi:"
msgstr "Tiny Tiny RSS datu atjaunošanas skripts."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Neatradu barotnes."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies IP adrese)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Īpaši"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Visas barotnes"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Zvaigžņotie raksti"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Publicētie raksti"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Jaunākie raksti"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Arhivētie raksti"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Nesen lasītie raksti"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigācija"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Pēc noķeršanas rādīt nākamo barotni"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Visus rakstus"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Pārslēgt nelasītu"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Rediģēt iezīmes"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Atmest atlasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Atmest lasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Atvērt rakstu jaunā logā"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Iezīmēt lejup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Iezīmēt augšup kā lasītus"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Viss izdarīts."
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Iezīmēt rakstu zem peles kursora"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Nosūtīt rakstu uz e-pastu"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Aizvērt rakstu"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Iezīmēt visus rakstus"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Iezīmēt nelasītos rakstus"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Uzlikt zvaigzni"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Iezīmēt publicētos rakstus"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Neatzīmēt rakstus"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Barotne"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Atjaunot aktīvo barotni"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "(Ne)rādīt lasītās barotnes"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonēt barotni"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediģēt barotni"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Apgriezt virsrakstu secību"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Atslēgt atjaunojumus"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Atzīmēt visas barotnes kā lasītas"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Ievietot kategorijā:"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Pārslēgt publicēšanu"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Doties uz..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Iezīmju mākonis"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Citas barotnes"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Izveidot etiķeti"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Izveidot filtru"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Sakļaut sānjoslu"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Rādīt meklēšanas logu"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Meklēšanas rezultāti: %s"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Klikšķiniet, lai atskaņotu"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Atskaņot"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr "–"
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "nav iezīmju"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediģēt šī raksta iezīmes"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Sākotnējais no:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "Barotnes URL"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Aizvērt šo logu"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(rediģēt piezīmi)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "nezināms tips"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Pielikumi"
msgstr "Pievienot iezīmi"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Pievienot etiķeti"
msgstr "Lietotāja laika zona"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Pielāgot stilu lapu"
msgstr "Izvēlieties tēmu"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Pieteikties:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Parole:"
msgstr "Nepareiza parole"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Valoda:"
msgstr "Profils:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Noklusētais profils"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Pieteikties"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Neizdevās validēt sesiju (mainījusies IP adrese)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Raksts netika atrasts."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Saglabāt"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atcelt"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Kopīgot ar Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Virsraksts:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr "Saturs:"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr "Etiķetes:"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Kopīgotais raksts parādīsies Publicēts barotnē"
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "Kopīgot"
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Atcelt"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr "Nav pieteicies"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nepareizs lietotāja vārds vai parole"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Jau ir pasūtījis <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Pasūtījis <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Neizdevās pasūtīt <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "<b>%s</b> barotne netika atrasta."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Atradu vairākus barotņu URLus."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Neizdevās pasūtīt <b>%s</b>.<br>Nevarēju lejuplādēt barotnes URL."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Pasūtīt norādīto barotni"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Rediģēt barotnes iestatījumus"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Parole"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Atstatīt paroli"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Pārvietot atpakaļ"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Ja esat importējis etiķetus vai filtrus, iespējams, ka jums nepieciešams pārlādēt iestatījumus, lai redzētu jaunos datus."
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Iezīmēt"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Visus"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Nevienu"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Izveidot profilu"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(aktīvs)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Dzēst iezīmētos profilus"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Aktivizēt profilu"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publiskā OPML URL (adrese)"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Jūsu publiskais OPML URL ir:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Izveidot jaunu URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Piezīme"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Atjaunošanas process iestatījumos ir iespējots, bet tas nedarbojas, tāpēc barotnes neatjaunojas. Lūdzu palaidiet atjaunošanas procesu vai arī sazinieties ar servera īpašnieku."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Pēdējais atjaunojums:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Atjaunošanas process aizņem pārāk ilgu laiku. Iespējams, ka tas ir tāpēc, ka process ir \"uzkāries\". Lūdzu pārbaudiet atjaunošanas procesu vai arī sazinieties ar servera īpašnieku."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Ievietot kategorijā:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Pieejamās barotnes"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikācija"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Pieteikšanās"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Parole"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Pasūtīt"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Vairāk barotnes"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Meklēt"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Populārās barotnes"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Barotņu arhīvs"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "ierobežojumi:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Novākt"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Meklēt"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Ierobežot meklēšanu:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Šajā barotnē"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Šī raksta iezīmes (atdalītas ar komatiem):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Saglabāt"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Iezīmju mākonis"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Atlasīt vienumus pēc iezīmēm"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Atbilstība:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr "Jebkurš"
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr "Visas iezīmes."
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "Kuras iezīmes?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "Rādīt ierakstus"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Skatīt kā RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Jūs varat skatīt so baronti kā RSS ar sekojošu URL:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Ir pieejama jauna Tiny Tiny RSS versija (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr "Jūs varat veikt atjaunojumus, izmantojot iestatījumos norādīto atjaunošanas procesu, vai arī atverot update.php lapu"
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Lejuplādēt"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Jūs varat aizstāt krāsas, fontus un izklājumu, šobrīd izmantotā CSS vietā izmantojot savus pielāgojumus. Paraugu varat ņemt no <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">šī faila</a>."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instance"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "Instances URL"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Pieejas atslēga:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Pieejas aslēga"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Izmantot to pašu pieejas aslēgu abām saistītajām instancēm."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Ģenerēt jaunu atslēgu"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Izveidot saiti"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Pievienojiet vienu derīgu RSS barotni vienā rindā (barotnes netiek pārbaudītas)"
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Ievietot kategorijā:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Pasūtāmās barotnes, pa vienai katrā rindā"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Pieteikšanās"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Parole"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Barotnēm nepieciešama autentifikācija"
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Pasūtīt"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Apmeklēt vietni"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Skatīt RSS barotni"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Skatīt kā RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Iezīmēt:"
msgstr "Pārvietot atpakaļ"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgstr "Netika atrasti raksti, ko rādīt."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Barotnes pēdējo reizi atjaunotas %s."
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Dažas barotnes ir atjaunotas ar kļūdām (klikšķiniet lai skatītu vairāk)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Barotnes vai vietnes URL"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Pieejamās barotnes"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifikācija"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Šim laukam ir nepieciešams autentificēties."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Vairāk barotnes"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Meklēt"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Populārās barotnes"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Barotņu arhīvs"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "ierobežojumi:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Novākt"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Meklēt"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Ierobežot meklēšanu:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Šajā barotnē"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Citi saskarnes padomi ir pieejami Tiny Tiny RSS viki vietnē."
msgstr "Kļūda: lūdzu augšuplādējiet OPML failu."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Dokumenta apstrādes kļūda."
msgstr "Detaļas"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Rediģēt"
msgstr "Neatradu atbilstošus lietotājus."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Uzraksts"
msgid "Clear colors"
msgstr "Attīrīt krāsas"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Raksti, kas atbilst šim filtram:"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Neseni raksti ar šādiem atlases nosacījumiem netika atrasti"
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Atbilstība"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Pievienot"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr "Pielietot darbības"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Iespējots"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr "Atbilst jebkuram likumam"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Apgriezt rakstu iezīmēšanu"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Pārbaudīt"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Apgriezt"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, fuzzy, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s kad %s kur %s"
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr "Apvienot"
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Atstatīt kārtošanas secību"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Pārvērtēt rakstus"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Izveidot"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "laukā"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "kur"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr "Saglabāt likumu"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "Pievienot likumu"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Pielietot darbību"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "ar parametriem:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr "Saglabāt darbību"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Pievienot darbību"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Uzraksts"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Vecā parole nedrīkst būt tukša"
msgid "Feed Title"
msgstr "Barotnes virsraksts"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Atjaunot"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Rediģēt izvēlētās barotnes"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Atstatīt kārtošanas secību"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Pasūtījuma pakotne"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Publicētajā OPML nav iekļauti: jūsu Tiny Tiny RSS iestatījumi, barotnes, kurās nepieciešams autentificēties un arī barotnes, kas ir paslēptas no populārajām barotnēm."
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Publiskā OPML URL (adrese)"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Parādīt publicētā OPML URL"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Sākt atjaunošanu"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Vai atzīmēt visus rakstus %s kā lasītus?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Datuma sintakse ir pareiza:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Datuma sintakse ir nepareiza."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Dzēst saglabāto barotnes ikonu?"
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Barotne netika atrasta."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Lūdzu norādiet augšuplādējamo attēla failu."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Augšuplādēt šai barotnei jaunu ikonu?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Lūdzu ievadiet etiķetes uzrakstu:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Neizdevās izveidot etiķeti: nav uzraksta."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Pasūtīt barotni"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Pasūtīta barotne %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Norādītais URL ir nepareizs."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Norādītajā URL nav nevienas barotnes."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Neizdevās lejuplādēt norādīto URL: %s"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Jūs jau esat pasūtījis šo barotni."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr "Rediģēt likumu"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Rediģēt darbību"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Izveidot filtru"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Atstatīt pasūtīšanu? Tiny Tiny RSS mēģinās savākt informāciju no šīs barotnes kārtējā atjaunojuma laikā."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonēt barotni..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Atteikt pasūtījumu %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Lūdzu ievadiet kategorijas virsrakstu:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Izveidot jaunu šīs barotnes sindikācijas adresi?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Jūs nevarat rediģēt šāda veida barotni."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Rediģēt barotni"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Saglabāt datus"
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Vairāk barotnes"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nav izvēlēta barotne"
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes no arhīva? Barotnes, kurās ir raksti, netiks dzēstas."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Barotnes ar atjaunošanas kļūdām"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Dzēst izvēlētās barotnes?"
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Palīdzība"
msgid "Remove category"
msgstr "Dzēst kategoriju"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Apgriezt"
msgstr "Dzēst izvēlētās etiķetes?"
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nav izvēlēta etiķete."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Saglabāt izvēlēto barotņu izmaiņas?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML imports"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Lūdzu vispirms norādiet OPML failu."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Ielādē, lūdzu gaidiet..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Atsatīt uz noklusēto?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "Dzēst kategoriju %s? Visas iekļautās barotnes tiks pārvietotas uz Nekategorizēts kategoriju."
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Dzēst kategoriju"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Dzēst izvēlētās kategorijas?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
#, fuzzy
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Dzēst izvēlētās kategorijas?"
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nav izvēlēta kategorija."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Kategorijas virsraksts:"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Izveidot filtru..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Barotnes bez neseniem jaunumiem"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Aizvietot esošo OPML publicēto adresi ar jauno vērtību?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Dzēst barotņu datus"
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Atjaunot rakstus izvēlētajās barotnēs?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Atjaunot rakstus izvēlētajās barotnēs?"
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Pārvērtēt visus rakstus? Tas var prasīt ilgu laiku."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Pārvērtēt barotni"
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Atstatīt iezīmētās etiķetes uz noklusētajām krāsām?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Profilu iestatījumi"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Dzēst izvēlētos profilus? Aktīvie un noklusētie profili netiks dzēsti."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Dzēst iezīmētos profilus"
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nav izvēlēts profils."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Aktivizēt izvēlēto profilu?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Lūdzu norādiet aktivizējamo profilu."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Izveidot profilu"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto barotņu URLus. Turpināt?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Izveidot jaunu URL"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "Tas padarīs nederīgus visu iepriekš izveidoto kopīgoto rakstu URLus. Turpināt?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Etiķešu redaktors"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Barotņu pasūtīšana"
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Attīrīt šī spraudņa saglabātos datus?"
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Lūdzu, vispirmi iespējojiet e-pasta spraudni."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Atlasīt vienumus pēc iezīmēm"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Jūs nevarat atteikties no kategorijas."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Lūdzu, vispirms norādiet barotni."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Jūs nevarat pārvērtēt šī veida barotni."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Pārvērtēt rakstus %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Pārvērtēt rakstus"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Ir pieejama jauna versija!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nav norādīts raksts."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Vai atzīmēt redzamos rakstus %s kā lasītus?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus %s?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
msgstr[1] "Dzēst %d izvēlētos rakstus?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
msgstr[1] "Arhivēt %d izvēlētos rakstus %s?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
msgstr[1] "Pārvietot %d arhivētos rakstus atpakaļ?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
msgstr[1] "Atzīmēt %d izvēlētos rakstus %s kā lasītus?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Rediģēt rakstu iezīmes"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Nav izvēlēts raksts."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nav atrasti iezīmējamie raksti"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
msgstr[1] "Iezīmēt %d rakstus kā lasītus?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Atvērt sākotnējo rakstu"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Parādīt URL"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Pārslēgt zvaigžņošanu"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Dzēst etiķeti"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Atskaņo..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Klikšķiniet, lai apturētu"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Ievadiet jauno vērtējumu izvēlētajiem rakstiem:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Ievadiet jaunu vērtējumu šim rakstam:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Visus rakstus"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Lūdzu neaizveriet logu līdz ir pabeigta atjaunošana. Pirms turpināt, izveidojiet jūsu tt-rss mapes rezerves kopiju."
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Piezīme"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Iezīmju mākonis"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Vai atzīmēt redzamos rakstus %s kā lasītus?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datums"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
"Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Alle artikler"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritter"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Oppdater"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marker nyhetsstrøm som lest"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikler"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Oppdater"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Handlinger..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Innstillinger"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Søk..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Sett poeng på nytt for nyhetskanalene"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avabonner"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Andre handlinger:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:241
+#: index.php:240
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Tag-sky"
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Lag merkelapp..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Lag filter..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Logg ut"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Innstillinger"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Forlat innstillinger"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Nyhetsstrømmer"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtre"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Merkelapper"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Brukere"
msgstr "Sjekk tilgjengeligheten"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "E-post:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Hvor mye er to pluss to:"
msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Snarveier"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Favorittartikler"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Publiserte artikler"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Ferske artikler"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Lagrede artikler"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigasjon"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Sett som favoritt"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Sett som publisert"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Sett som ulest"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Endre stikkord"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Publiser artiklen"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Åpne artikkel i nytt nettleservindu"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marker som lest"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Alt ferdig."
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Velg artikkelen under musepekeren"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Alle artikler"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Sett som favorittartikkel"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Slett uleste artikler"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Handlinger for aktive artikler"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Fjern artikler"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Oppdater aktive nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Motsatt titteloversikt (eldste først)"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Alle nyhetsstrømmer er oppdatert"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marker alle nyhetsstrømmer som lest"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Velg for å slå sammen kategorien"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Tillatt endringer i kategorirekkefølgen?"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Gå til..."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Oppdater"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag-sky"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Andre:"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Lag merkelapp"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Lag filter"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Skjul nyhetskanalsslisten"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Vis søkevinduet"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Søkeresultat"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr "-"
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "Ingen stikkord"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Rediger stikkordene for denne artikkelen"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Nyhetsstrøm"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Lukk dette vinduet"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "Rediger notat"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "Ukjent type"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Vedlegg:"
msgstr "Tildel stikkord"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Tildel stikkord"
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
#, fuzzy
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "URL til brukerbestemt utseendemal (CSS)"
msgstr "Velg utseende"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Brukernavn:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Passord:"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Språk:"
msgstr "Fil:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Standard artikkelbegrensning"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Sesjonen kunne ikke valideres (feil IP)"
+
#: classes/article.php:25
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Lagre"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Tittel:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "Nettadresse:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Innhold"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Merkelapper"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Sist innlogget"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Feil brukernavn og/eller passord"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Adresse for nyhetsstrømmen for offentliggjorte innlegg har endret seg."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Abonnerer allerede på <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Passord:"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Nullstill passordet"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Gå tilbake"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Velg:"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Lag filter"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Tilpasset"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
#, fuzzy
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Lenke til nyhetsstrøm for publiserte artikler"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Notis"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Oppdateringsprosessen er åpnet for i konfigurasjonsfilen, men prosessen blir ikke kjørt, noe som gjør at ingen nyhetsstrømmer blir oppdatert. Vennligst start prosessen eller konakt administratoren."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Siste oppdatering:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "TT-RSS har oppdaget at oppdateringsmetoden bruker for lang tid å oppdatere nyhetsstrømmene. Dette kan indikere et krasj eller at noe henger. Vennligst sjekk oppdateringsprosessen eller kontakt vedkommende som innehar nyhetsstrømmen."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Nyhetsstrøm"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Plasser i kategori..."
-
-#: classes/dlg.php:256
-#, fuzzy
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifisering"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Logg inn"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Passord:"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonner"
-
-#: classes/dlg.php:293
-#, fuzzy
-msgid "More feeds"
-msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Søk"
-
-#: classes/dlg.php:320
-#, fuzzy
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
-
-#: classes/dlg.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-
-#: classes/dlg.php:324
-#, fuzzy
-msgid "limit:"
-msgstr "Antall:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Begrens søket til:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Lagre"
-
-#: classes/dlg.php:445
-#, fuzzy
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag-sky"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Matcher:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "Ingen stikkord"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
#, fuzzy
msgid "Display entries"
msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-#, fuzzy
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Se stikkord"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, fuzzy, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Tilgangsnivå:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Tilgangsnivå"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Lag"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Plasser i kategori..."
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Logg inn"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Passord:"
+
+#: classes/dlg.php:499
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonner"
+
#: classes/feeds.php:68
#, fuzzy
msgid "Visit the website"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Se nyhetsstrømmene"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+#, fuzzy
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Se stikkord"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Velg:"
msgstr "Gå tilbake"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Standard"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan vises"
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Oppdateringsfeil"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Noen nyhetsstrømmer har oppdateringsfeil (trykk for detaljer)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Ingen valgt nyhetsstrøm"
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Nyhetsstrøm"
+
+#: classes/feeds.php:997
+#, fuzzy
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Alle Nyhetsstrømmer"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifisering"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Denne nyhetsstrømmen krever autentifisering"
+
+#: classes/feeds.php:1034
+#, fuzzy
+msgid "More feeds"
+msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Søk"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Vis nyhetsstrømmer"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Antall:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Begrens søket til:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Denne nyhetsstrømmen"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
msgstr "Daglig"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgstr "Ingen matchende brukere ble funnet"
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Overskrift"
msgid "Clear colors"
msgstr "Fjern farger"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Ingen filtre ble funnet."
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Ingen filtre ble funnet."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Match"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Tillatt"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "Match på:"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Motsatt markering"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "(Motsatt)"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+#, fuzzy
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Nullstill passordet"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Tilbakestill poengsummene for artiklene"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Lag"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "På felt:"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "i"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Lagre"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Utfør handlingen"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "med parametrene:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Panelhandlinger"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
+#: classes/pref/filters.php:989
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Ingen bildetekst"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Gammelt passord kan ikke være blankt."
msgid "Feed Title"
msgstr "Tittel"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Oppdater"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Sletter den valgte nyhetsstrømmen..."
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-#, fuzzy
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Nullstill passordet"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
#, fuzzy
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Avabonner"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
msgid "No file uploaded."
msgstr "Ingen OPML-fil til å lastes opp."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Siste oppdatering:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Gammelt passord er feil"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Gammelt passord er feil"
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
#, fuzzy
msgid "Upload complete."
msgstr "Oppdaterte artikler"
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Fjern lagrede data"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Nyhetsstrømmen ble ikke funnet"
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Vennligst velg en nyhetsstrøm"
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Vennligst skriv inn merkelappstekst:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kan ikke skape merkelapp, mangler overskrift."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Abonnerer på følgende nyhetsstrømmer:"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Kan ikke abonnere: Ingen nyhetsstrømsadresse er blitt gitt"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Filtre"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Lag filter"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonner på nyhetsstrøm..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Fjerner nyhetsstrøm..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Prøver å endre adressen..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Lagrer Nyhetsstrøm"
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
msgid "Remove category"
msgstr "Lag kategori"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
#, fuzzy
msgid "Inverse"
msgstr "(Motsatt)"
msgstr "Fjerner merkede merkelapper..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Ingen merkelapper er markert"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Lagre endringer til de valgte nyhetsstrømmene?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
#, fuzzy
msgid "OPML Import"
msgstr "Importer"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
#, fuzzy
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "laster, vennligst vent"
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Tilbakefør til standardinnstillingene"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Lag kategori"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Fjerne valgte kategorier?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Fjerner valgte kategorier..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Ingen kategorier er valgt."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Kategoriredigerer"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Lag filter..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
#, fuzzy
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Oppdateringsfeil"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
#, fuzzy
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Bytt ut nåværende publiseringsadresse med en ny?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Sett poeng på nytt for artiklene i de valgte nyhetskanalene?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Rensker valgt nyhetsstrøm..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Endre poengene til artiklene? Dette kan ta lang tid."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Setter poeng på nytt for nyhetskanalene..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Sett merkelappsfargene til standard?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Fjerner valgte filtre..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Fjerne valgte filtre?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
#, fuzzy
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Lag filter"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Rensker nyhetsstrøm..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Generert nyhetsstrøm"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Merkelappredigerer"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Abonnerer på nyhetsstrømmen..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Du kan ikke endre poengsummen for denne typen nyhetskanal"
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Endre poengene for artiklene i %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Endrer poengsummen for artiklene..."
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Ny versjon av Tiny Tiny Rss er tilgjengelig!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Ingen artikler er valgt."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
msgstr[1] "Fjerne merkede artikler fra merkelappen?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Favorittartikler"
msgstr[1] "Favorittartikler"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
msgstr[1] "Marker %d valgte artikler i %s som leste?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Endre Stikkord"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Lagrer artikkelens kategorier..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Ingen artikkel er valgt."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Ingen artikler funnet som kan markeres"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
msgstr[1] "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Vis opprinnelig artikkelinnhold"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Vis stikkord"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Sett som favoritt"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Fjerne merkede merkelapper?"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Laster nyhetsstrømmer..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Trykk for å endre"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Alle artikler"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Notis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Tag-sky"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Marker alle synlige artikler i %s som leste?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Dato"
#~ msgid "SQL Expression"
#~ msgstr "SQL-uttrykk"
-#~ msgid "[No caption]"
-#~ msgstr "Ingen bildetekst"
-
#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
#~ msgstr "Navnelapper og SQL-uttrykk"
msgstr ""
"Project-Id-Version: TT-RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-23 11:28+0100\n"
"Last-Translator: Dingoe <translations@gvmelle.com>\n"
"Language-Team: translations <LL@li.org>\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Ga terug naar Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Alle artikelen"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Bijwerken"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Markeren als gelezen"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Alle artikelen"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr "communicatieprobleem met de server."
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Er is een nieuwe versie van Tiny Tiny RSS beschikbaar!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Acties..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Preferences..."
msgstr "Voorkeuren…"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "zoeken..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Feed acties:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Abonneren op feed..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Bewerk deze feed..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Feed opnieuw score geven"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abonnement opzeggen"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Alle feeds:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "andere acties:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Omschakelen naar samenvatting…"
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Toon tagwolk..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Wisselen breedbeeld modus"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Selectie met tags..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Aanmaken label…"
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Aanmaken filter…"
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Hulp bij sneltoetscombinaties"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Afmelden"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Sneltoetscombinaties"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Verlaat voorkeuren"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Feeds"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filters"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"
msgstr "controleer beschikbaarheid"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "hoeveel is twee plus twee:"
msgstr "Tiny Tiny RSS data update script."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Geen feeds gevonden."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Speciaal"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Alle feeds"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Artikelen met ster"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Gepubliceerde artikelen"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Nieuwe artikelen"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Gearchiveerde artikelen"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Recent gelezen"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Navigatie"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr "Open volgende feed"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr "Open voorgaande feed"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
msgid "Open next article"
msgstr "Open volgende artikel"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open previous article"
msgstr "Open voorgaand artikel"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Open volgend artikel (lange artikelen niet scrollen)"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Open vorig artikel (lange artikelen niet scrollen)"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "toon zoekdialoogvenster"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
msgid "Article"
msgstr "Artikel"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "In/uitschakelen sterren"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "In/uitschakelen gepubliceerd"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "In/uitschakelen gelezen"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Bewerk tags"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Geselecteerde negeren"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
msgid "Dismiss read"
msgstr "Gelezene negeren"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr "open in nieuw venster"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Hieronder markeren als gelezen"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "hierboven markeren als gelezen"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr "Omlaag scrollen"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr "Omhoog scrollen"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Selecteer artikel onder de cursor"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "E-mail artikel"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Sluiten/inklappen artikel"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "In/uitschakelen origineel insluiten"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
msgid "Article selection"
msgstr "Artikelselectie"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Selecteer alle artikelen"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
msgid "Select unread"
msgstr "Selecteer ongelezen"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
msgid "Select starred"
msgstr "Selecteer met ster"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select published"
msgstr "Selecteer gepubliceerde"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
msgid "Invert selection"
msgstr "Omdraaien selectie"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr "Deselecteer alles"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Ververs huidige feed"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Toon/Verberg gelezen feeds"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Abonneer op feed"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Bewerk feed"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Draai kopteksten om"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
msgid "Debug feed update"
msgstr "Debug feed update"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Markeer alle feeds als gelezen"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Uit/Inklappen huidige categorie"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "In/uitschakelen gecombineerde modus"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr "Ga naar"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr "Nieuw"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Tag wolk"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
msgid "Other"
msgstr "Andere"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Aanmaken label"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Aanmaken filter"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Uit/Inklappen zijbalk"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
msgid "Show help dialog"
msgstr "Toon helpdialoogvenster"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "zoekresultaten: %s"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Klik om af te spelen"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Afspelen"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "geen tags"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Bewerk tags voor dit artikel"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Oorspronkelijk uit:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Sluit dit venster"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(bewerk notitie)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "Onbekend type"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
msgstr "Tags toevoegen"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Labels toevoegen"
msgstr "Gebruiker's tijdzone"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Aanpassen opmaakmodel"
msgstr "Selecteer met ster"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Aanmelden:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
msgstr "Onjuist wachtwoord"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Taal:"
msgstr "Profiel:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Standaard profiel"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Aanmelden"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "De sessie kon niet worden gevalideerd (onjuist IP)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Artikel niet gevonden."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Deel met Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr "Inhoud:"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr "Labels:"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Gedeeld artikel zal verschijnen in de Gepubliceerd feed."
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "Delen"
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr "Niet ingelogd"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Reeds geabonneerd op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Geabonneerd op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Geen feeds gevonden in <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Meerdere feed-URL's gevonden."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Kon niet abonneren op <b>%s</b>.<br>Kon de feed URL niet downloaden."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Abonneren op de geselecteerde feed"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Bewerk abonnement opties"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Herstel wachtwoord"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Terugzetten"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Indien u labels en/of filters heeft geïmporteerd moet u waarschijnlijk te voorkeuren herladen om uw bijgewerkte gegevens te zien."
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Alles"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Niets"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Maak profiel"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(actief)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Activeer profiel"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publieke OPML URL"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Uw publieke OPML URL is:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Genereer nieuwe URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "NB!"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "De update deamon is ingeschakeld in de configuratie, maar het deamon proces loopt niet. Dit voorkomt dat alle feeds wordt bijgewerkt. Start het deamon proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Laatste update:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "De update deamon neemt te veel tijd om een feed bij te werken. Dit kan betekenen dat het proces is gescrashed of hangt. Controleer het deamon proces of contacteer de eigenaar van deze instantie."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Feed of website URL"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Plaats in categorie:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Beschikbare feeds"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authenticatie"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "LoginID"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Abonneren"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Meer feeds"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Zoeken"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Populaire feeds"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Feed archief"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "Beperking:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwijderen"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Zoek naar"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Beperk zoeken naar:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Deze feed"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Tags voor dit artikel (komma gescheiden):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Tag Wolk"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Selecteer item(s) via tags"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Match:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr "Elke"
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr "Alle tags."
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "Welke tags?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "Items weergeven"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Toon als RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "u kunt deze feed bekijken als RSS via de volgende URL:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Nieuwe versie van Tiny Tiny RSS is beschikbaar (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr "U kunt updaten met behulp van de ingebouwde updater in de Voorkeuren of via update.php"
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr "Fout bij verkrijgen van informatie over de versie, of geen nieuwe versie beschikbaar."
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "U kunt door de CSS-declaraties aan te passen de kleuren, lettertypen en lay-out van uw huidige thema hier aanpassen. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Dit bestand</a> kan als richtlijn worden gebruikt."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instantie"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "instantie URL"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Toegangssleutel:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Toegangssleutel"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Gebruik één toegang-sleutel voor beide gekoppelde instanties."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Genereer nieuwe sleutel"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Link aanmaken"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Een geldige RSS feed per regel toevoegen (geen feed detectie uitgevoerd)"
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Plaats in categorie:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Te abonneren feeds: één per regel"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "LoginID"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Feeds vereisen authenticatie."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Abonneren"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Bezoek de website"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Toon als RSS feed"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Toon als RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Selecteer:"
msgstr "Terugzetten"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgstr "Geen artikelen gevonden om weer te geven."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Feeds laatst bijgewerkt op %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Sommige feeds hebben update fouten (klik voor details)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Geen feeds geselecteerd."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Feed of website URL"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Beschikbare feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authenticatie"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Deze feed vereist authenticatie."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Meer feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Populaire feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Feed archief"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "Beperking:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Zoek naar"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Beperk zoeken naar:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Deze feed"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "andere interface tips zijn te vinden in de Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Fout: OPML-bestand uploaden aub."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Fout bij het parseren van het document."
msgstr "Details"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgstr "geen overeenkomstige gebruikers gevonden."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Onderschrift"
msgid "Clear colors"
msgstr "Wis kleuren"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Artikelen volgens dit filter:"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Er zijn geen recente artikelen die overeenkomen met dit filter gevonden."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr "complexe expressies kunnen geen resultaat geven bij het testen, tengevolge van problemen bij de database server's regexp implementatie."
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Match"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr "Acties toepassen"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr "Match elke regel"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Omdraaien selectie"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Omgekeerd"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, fuzzy, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s op %s in %s"
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr "Combineren"
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Herstel sorteervolgorde"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "op veld"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "in"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr "Regel opslaan"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "regel toevoegen"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Actie doorvoeren"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "met parameters:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr "Actie opslaan"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Actie toevoegen"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Onderschrift"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Oud wachtwoord kan niet leeg zijn."
msgid "Feed Title"
msgstr "Feed titel"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Bijwerken"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Bewerk geselecteerde feeds"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Herstel sorteervolgorde"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Batchmatig abonneren"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "De gepubliceerde OPML bevatten niet uw Tiny Tiny RSS instellingen, feeds die authenticatie vereisen of feeds verborgen voor Populaire feeds."
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Publieke OPML URL"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Gepubliceerde OPML URL weergeven"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Start update"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Markeer alle artikelen in %s als gelezen?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Data syntax lijkt correct:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Data syntax is onjuist."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Opgeslagen feed pictogram verwijderen?"
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Feed niet gevonden."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Selecteer aub een afbeeldingsbestand om te uploaden."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Nieuw pictogram voor deze feed uploaden?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Geeft een onderschrift voor label:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Kan geen label aanmaken: onderschrift ontbreekt"
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Abonneren op feed"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Geabonneerd op %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Gespecificeerde URL lijkt ongeldig te zijn."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Gespecificeerde URL lijkt geen feeds te bevatten."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Kon de gespecificeerde URL: %s niet downloaden"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "U bent al geabonneerd op deze feed."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr "Bewerk regel"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Bewerk actie"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Filter aanmaken"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Abonnement opnieuw instellen? Tiny Tiny RSS zal proberen zich opnieuw op de notification hub te abonneren bij de volgende feed update."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Abonneren op feed..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Abonnement opzeggen voor %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Vul titel van categorie in aub:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "nieuw syndicatie-adres voor deze feed genereren?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "U kunt dit type feed niet bewerken."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Bewerken feed"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Gegevens opslaan"
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Meer feeds"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Er zijn geen feeds geselecteerd."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Geselecteerde feeds uit het archief verwijderen? Feeds met opgeslagen artikelen zullen niet worden verwijderd."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Feeds met update fouten"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Geselecteerde feeds verwijderen?"
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Remove category"
msgstr "Categorie verwijderen"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Omgekeerd"
msgstr "Geselecteerde labels verwijderen?"
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Er zijn geen labels geselecteerd."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Veranderingen aan geselecteerde feeds opslaan?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML import"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "kies eerst een OPML-bestand aub."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Aan 't laden, even wachten aub..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Terugzetten naar de standaardwaarden?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "Categorie %s verwijderen? elke genestelde feed zal in de rubriek 'Ongecategoriseerd' worden geplaatst."
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Categorie verwijderen"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
#, fuzzy
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Geselecteerde categorieën verwijderen?"
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Geen categorieën geselecteerd."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Categorie titel:"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Aanmaken filter…"
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Feeds zonder recente updates"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "huidig OPML publicatieadres vervangen door een nieuwe?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Wis feed data"
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Artikelen in geselecteerde feeds opnieuw een score geven?"
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Alle artikelen opnieuw een score geven? Dit kan veel tjid in beslag nemen."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Feed opnieuw score geven"
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Geselecteerd label naar de standaard kleur terugzetten?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Instellingsprofielen"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Geselecteerde profielen verwijderen? Actieve en standaard profielen zullen niet worden verwijderd."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Verwijder geselecteerde profielen"
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Er zijn geen profielen geselecteerd."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Geselecteerd profiel activeren?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Kies een te activeren profiel aub."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Maak profiel"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Dit zal alle eerder gegenereerde feed-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Genereer nieuwe URL"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "Dit zal all eerder gedeelde artikel-URL's ongeldig maken. Doorgaan?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Label editor"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Abonneren op feeds..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Wis opgeslagen data voor deze plug-in?"
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "embed_original plug-in inschakelen aub."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Selecteer item(s) via tags"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "U kunt het abonnementen niet opzeggen in deze categorie."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Selecteer aub eerst een feed."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "U kunt dit type feed geen andere score geven."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Artikelen in %s opnieuw een score geven?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Artikelen nieuwe score geven"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Nieuwe versie beschikbaar!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Geen artikelen geselecteerd."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen in %s?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
msgstr[1] "Verwijder %d geselecteerde artikelen?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
msgstr[1] "%d geselecteerd artikelen archiveren in %s?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
msgstr[1] "%d gearchiveerde artikelen terugzetten?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
msgstr[1] "Markeer %d geselecteerde artikelen in %s als gelezen?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Bewerken artikel tags"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Bewerken artikel tags"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Geen artikel geselecteerd."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Geen artikelen gevonden om te markeren"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
msgstr[1] "Markeer %d artikel(en) als gelezen?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Open origineel artikel"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
msgid "Display article URL"
msgstr "Toon artikel URL"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "In/uitschakelen sterren"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Label verwijderen"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "aan 't afspelen..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Klik voor pauze"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor de geselecteerde artikelen:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Geef aub een nieuwe score voor dit artikel:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
msgid "Article URL:"
msgstr "Artikel URL:"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Live updaten is nog experimenteel. Maak een back-up van uw tt-rss map alvorens door te gaan. Typ 'ja' om door te gaan. "
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "NB!"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Tag Wolk"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Markeer alle zichtbare artikelen in %s als gelezen?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Datum"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-25 13:25+0100\n"
"Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/pl/)\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Wróć do Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Wszystkie artykuły"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Oznaczone gwiazdką"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Opublikowane"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Aktualizuj"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Oznacz kanał jako przeczytany"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Oznacz jako przeczytane"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Wszystkie artykuły"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Świeży"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr "Problem w komunikacji z serwerem."
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Działania..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Preferences..."
msgstr "Ustawienia..."
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Szukaj..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Działania dla kanałów:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Prenumeruj kanał..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Edytuj ten kanał..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Przelicz punktację kanału"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Wypisz się"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Wszystkie kanały:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Inne działania:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Przełącz na przegląd..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Pokaż chmurę tagów..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Przełącz tryb szerokoekranowy"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Wybierz używając tagów..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Utwórz etykietę..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Utwórz filtr..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "O skrótach klawiszowych"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Wyloguj"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Ustawienia"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Skróty klawiszowe"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Wyjdź z ustawień"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Kanały"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Filtry"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Etykiety"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Użytkownicy"
msgstr "Sprawdź dostępność"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "Email:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Ile wynosi dwa plus dwa:"
msgstr "Skrypt aktualizacji danych Tiny Tiny RSS."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Nie znaleziono kanałów."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Specjalne"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Wszystkie kanały"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Artykuły oznaczone gwiazdką"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Opublikowane artykuły"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Świeże artykuły"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Zarchiwizowane artykuły"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr "Ostatnio czytane"
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Nawigacja"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr "Przejdź do następnego kanału"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr "Otwórz poprzedni kanał"
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
msgid "Open next article"
msgstr "Otwórz następny artykuł"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open previous article"
msgstr "Otwórz poprzedni artykuł"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otwórz następny artykuł (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr "Otwórz poprzeni artykół (nie przewijaj długich artykułów)"
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Otwórz okno wyszukiwania"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
msgid "Article"
msgstr "Artykuł"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Przełącz flagę publikacji"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Przełącz flagę \"przeczytano\""
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Edytuj tagi"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Odrzuć wybrane"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
msgid "Dismiss read"
msgstr "Odrzuć przeczytane"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr "Otwórz w nowym oknie"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Oznacz poniższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Oznacz powyższe jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr "Przewiń w dół"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr "Przewiń do góry"
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Wybierz artykuł pod kursorem"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Prześlij artykuł emailem"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Zamknij/zwiń artykuł"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Przełącza flagę \"wbuduj oryginalny artykuł\""
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
msgid "Article selection"
msgstr "Wybór artykułów"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Wybierz wszystkie artykuły"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
msgid "Select unread"
msgstr "Wybierz nieprzeczytane"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
msgid "Select starred"
msgstr "Wybierz oznaczone gwiazdką"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select published"
msgstr "Wybierz opublikowane"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
msgid "Invert selection"
msgstr "Odwróć zaznaczenie"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr "Odznacz wszystko"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Kanał"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Odśwież bieżący kanał"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Pokaż/Ukryj przeczytane kanały"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Prenumeruj kanał"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Edytuj kanał"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Odwróć kolejność nagłówków"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
msgid "Debug feed update"
msgstr "Testuj aktualizację kanałów"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Oznacz wszystkie kanały jako przeczytane"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Zwiń/rozwiń bieżącą kategorię"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Przełącz tryb scalony"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Przełącz tryb scalony"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr "Idź do"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr "Świeży"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Chmura tagów"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
msgid "Other"
msgstr "Inne"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Utwórz etykietę"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Utwórz filtr"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Zwin/rozwiń pasek boczny"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
msgid "Show help dialog"
msgstr "Otwórz okno pomocy"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Wyniki wyszukiwania: %s"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Wciśnij aby odtworzyć"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "brak tagów"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Edytuj tagi dla tego artykułu"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Oryginał pochodzi z:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "Adres kanału"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Zamknij to okno"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(edytuj notatkę)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "nieznany typ"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
msgstr "Przypisz tagi"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Przypisz etykietę"
msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Dostosuj arkusz styli"
msgstr "Wybierz styl"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Nazwa użytkownika:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Hasło:"
msgstr "Zapomniałem hasła"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Język:"
msgstr "Profil:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Domyślny profil"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Nie powiodła się weryfikacja sesji (nieprawidłowy adres IP)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Artykuł nie został znaleziony."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Udostępnij za pomocą Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Tytuł:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "Adres:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr "Treść:"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr "Etykiety:"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr "Udostępniany artykuł będzie wyświetlany w Publikowanych kanałach."
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr "Udostępnij"
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr "Nie zalogowany"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Prenumerujesz już kanał <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Zaprenumerowano kanał <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Nie znaleziono kanałów w <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Znaleziono wiele adresów kanałów."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Nie udało się zaprenumerować <b>%s</b>. Nie udało się pobrać adresu kanału."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Hasło"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Resetuj hasło"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr "Niektóre z wymaganych parametrów są nieprawidłowe lub nie zostały wprowadzone."
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr "Cofnij"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr "Przykro mi, podana kombinacja nazwy użytkownika i adresu email nie została oznaleziona."
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Jeżeli posiadasz zaimportowane etykiety i/lub filtry, aby zobaczyć nowe dane możesz musieć przeładować ustawienia."
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Wszystko"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Nic"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Utwórz profil"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(aktywny)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Usuń wybrane profile"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Aktywuj profil"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Publiczny adres OPML"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Twój publiczny adres OPML to:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Wygeneruj nowy adres"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Uwaga"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "W konfiguracji wybrano wykorzystywanie zewnętrznego procesu aktualizacji, jednak proces ten nie działa co powoduje iż kanały nie są aktualizowane. Proszę uruchomić zewnętrzny proces aktualizacji lub skontaktować się z właścicielem tej instalacji."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "Aktualizacja kanału z wykorzystaniem zewnętrznego procesu aktualizacji trwa zbyt długo. Może to wskazywać na jego awarię/unieruchomienie (crash) lub zawieszenie. Sprawdź poprawność działania zewnętrznego procesu aktualizacji lub skontaktuj się z właścicielem tej instalacji."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Adres kanału lub strony"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Umieść w kategorii:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Dostępne kanały"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Uwierzytelnianie"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Hasło"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Prenumeruj"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Więcej kanałów"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Szukaj"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Popularne kanały"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Archiwum kanału"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "limit:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Usuń"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "Szukaj napisu"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Ten kanał"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Chmura tagów"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Dopasuj:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr "Wszystkie znaczniki"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "Które tagi?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "Wyświetl wpisy"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Wyświetl jako RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "Możesz obejrzeć ten kanał jako RSS korzystając z adresu:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Dostępna jest nowa wersja Tiny Tiny RSS (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr "Możesz przeprowadzić aktualizację wykorzystując wbudowany aktualizator dostępny w Ustawieniach lub korzystając z update.php"
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr "Błąd podczas odbierania informacji o wersji lub brak dostępnej nowej wersji."
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "Możesz nadpisać ustawienia kolorów, czcionek i układu wybranego stylu przy użyciu własnych deklaracji CSS. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Instancja"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "Adres instancji:"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "Klucz dostępu:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "Klucz dostępu"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "Wygeneruj nowy klucz"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Utwórz łącze"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr "Wpisz jeden prawidłowy adres kanału RSS w każdej linii (nie jest przeprowadzana automatyczna detekcja adresu kanału)"
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Umieść w kategorii:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr "Kanały do prenumeraty. Każdy w osobnej linii"
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Nazwa użytkownika"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Hasło"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Kanały wymagają uwierzytelniania."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Prenumeruj"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Odwiedź stronę internetową"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Zobacz jako kanał RSS"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Wyświetl jako RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Wybierz: "
msgstr "Cofnij"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgstr "Nie znaleziono artykułów."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Kanały ostatnio uaktualnione o %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Wystąpiły błędy aktualizacji niektórych kanałów (kliknij aby zobaczyć szczegóły)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Nie wybrano kanału."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Adres kanału lub strony"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Dostępne kanały"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Uwierzytelnianie"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Ten kanał wymaga uwierzytelniania."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Więcej kanałów"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Szukaj"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Popularne kanały"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Archiwum kanału"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "limit:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Usuń"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "Szukaj napisu"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Ogranicz wyszukiwanie do:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Ten kanał"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "Inne wskazówki dotyczące interfejsu znajdziesz na wiki Tiny Tiny RSS."
msgstr "Błąd: proszę wgrać plik OPML."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
msgstr "Szczegóły"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgstr "Nie odnaleziono pasującego użytkownika."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Opis"
msgid "Clear colors"
msgstr "Wyczyść kolory"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Artykuły pasujące do filtra:"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Nie znaleziono żadnych ostatnich artykułów pasujących do filtra."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr "Złozone wyrażenia mogą nie przynosić spodziewanych rezultatów podczas testów ze względu na różnice w implementacji wyrażeń regularnych na serwerze bazy danych."
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Dopasuj"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr "Zastosuj działania"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr "Pasuje do dowolnej reguły"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Odwróć dopasowanie"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Testuj"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "Odwróć"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, fuzzy, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr "%s na %s w %s"
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr "Połącz"
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Przywróć artykuły"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
#, fuzzy
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne."
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "pole"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "w"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr "Zapisz regułę"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr "Dodaj regułę"
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Wykonaj operację"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "z parametrami:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr "Zapisz działanie"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr "Dodaj działania"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Opis"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Stare hasło nie może być puste."
msgid "Feed Title"
msgstr "Tytuł kanału"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Aktualizuj"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Edytuj wybrane kanały"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Zresetuj porządek sortowania"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Prenumerata wsadowa"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr "Opublikowany OPML nie zawiera ustawień Twojego Tiny Tiny RSS, kanałów wymagających uwierzytelniania i kanałów ukrytych przed umieszczeniem w Popularnych kanałach."
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Publiczny adres OPML"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Rozpocznik aktualizację"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Format daty wygląda na poprawną:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Format daty jest niepoprawny."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr "Przesyłanie ukończone."
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Usuń zapisaną ikonę kanału."
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Usuwanie ikony kanału..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Ikona kanału usunięta."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Wybierz obrazek do wysłania."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "Wgrać nową ikonę dla tego kanału?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Trwa ładowanie, proszę czekać..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Proszę wprowadzić opis etykiety:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Nie udało się utworzyć etykiety: brak opisu."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Prenumeruj kanał"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Zaprenumerowano kanał %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "Wprowadzony adres jest niepoprawny."
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "Wprowadzony adres nie zawiera żadnych kanałów."
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Nie udało się pobrać wprowadzonego adresu: %s"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr "Edytuj regułę"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr "Edytuj działanie"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Utwórz filtr"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "Zresetować prenumeraty? Tiny Tiny RSS spróbuje zaprenumerować powiadomienia przy następnej aktualizacji."
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
msgid "Subscription reset."
msgstr "Zresetowano prenumerate."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Usuwanie kanału..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Próbuje zmienić adres..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "Edytuj kanał"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
msgid "Saving data..."
msgstr "Zapisywanie danych..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "Więcej kanałów"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "Usunąć wybrane kanały z archiwum? Kanały z zachowanymi artykułami nie zostaną usunięte."
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Usuwanie wybranych kanałów..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
msgid "Remove category"
msgstr "Usuń kategorię"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "Odwróć"
msgstr "Usuwanie wybranych etykiet..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych etykiet."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Zapisać zmiany w wybranych kanałach?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "Import OPML"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Trwa import, proszę czekać..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Przywrócić ustawienia domyślne?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr "Usunąć kategorię %s? Wszystkie zagnieżdżone kanały zostaną umieszczone w Bez kategorii."
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
msgid "Removing category..."
msgstr "Usuwanie kategorii..."
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Usunąć wybrane kategorię?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Usuwanie wybranych kategorii..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nie wybrano żadnej kategorii."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr "Tytuł kategorii:"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
msgid "Creating category..."
msgstr "Tworzenie kategorii..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Kanały nieaktualizowane ostatnio"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Zastąpić obecny adres publikacji OPML nowym adresem?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Czyszczenie kanału..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Przeliczyć punktację w wybranych kanałach?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Przeliczanie punktacji wybranych kanałów..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Przeliczyć punktację wszystkich artykułów? Ta czynność może zająć dużo czasu."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Przywrócić domyślne kolory wybranym etykietom?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Profile ustawień"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "Usunąć wybrane profile? Aktywne i domyślne profile nie zostaną usunięte."
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Usuwanie wybranych profili..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych profili."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Uaktywnić wybrany profil?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Wybierz profil do uaktywnienia."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
msgid "Creating profile..."
msgstr "Tworzenie profili...."
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie wszystkich poprzednio wygenerowanych adresów kanałów. Kontynuować?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Czyszczę URLe..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Wyczyszczono wygenerowane adresy URL."
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "Operacja spowoduje unieważnienie adresów wszystkich poprzednio udostępnionych artykułów. Kontynuować?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr "Udostępniane adresy zostały wyczyszczone."
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Edytor etykiet"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Prenumerowanie kanałów..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr "Wyczyścić zapamiętane dane tej wtyczki?"
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Włącz najpierw wtyczkę osadzania oryginalnej wiadomości (embed_original)."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "Wybierz element(y) przy użyciu tagów"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Nie możesz zrezygnować z prenumeraty tej kategorii."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Nie możesz przeliczyć punktacji kanału tego rodzaju."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Przeliczyć punktację artykułów w %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Przeliczanie punktacji kanałów..."
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "Dostępna jest nowa wersja!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł z %s?"
msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły z %s?"
msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów z %s?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Usunąć %d zaznaczony artykuł?"
msgstr[1] "Usunąć %d zaznaczone artykuły?"
msgstr[2] "Usunąć %d zaznaczonych artykułów?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Zarchiwizować %d zaznaczony artykuł z %s?"
msgstr[1] "Zarchiwizować %d zaznaczone artykuły z %s?"
msgstr[2] "Zarchiwizować %d zaznaczonych artykułów z %s?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Przywrócić %d zarchiwizowany artykuł?"
msgstr[1] "Przywrócić %d zarchiwizowane artykuły?"
msgstr[2] "Przywrócić %d zarchiwizowanych artykułów?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Oznaczyć %d wybrany artykuł z %s jako przeczytany?"
msgstr[1] "Oznaczyć %d wybrane artykuły z %s jako przeczytane?"
msgstr[2] "Oznaczyć %d wybranych artykułów z %s jako przeczytane?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Edytuj tagi artykułu"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Zapisuję tagi artykułu..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Nie wybrano żadnego artykułu."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Nie znaleziono artykułów do oznaczenia"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Oznaczyć %d artykuł jako przeczytany?"
msgstr[1] "Oznaczyć %d artykuły jako przeczytane?"
msgstr[2] "Oznaczyć %d artykułów jako przeczytane?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Otwórz oryginalny artykuł"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
msgid "Display article URL"
msgstr "Wyświetl adres artykułu"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Przełącz oznaczenie gwiazdką"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Usuń etykietę"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Odtwarzam..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Kliknij aby zapauzować"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Wprowadź nową punktację dla wybranych artykułów:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Wprowadź nową punktację dla tego artykułu:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
msgid "Article URL:"
msgstr "Adres artykułu:"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby kontynuować."
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Uwaga"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Chmura tagów"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Oznaczyć wszystkie widoczne artykuły z %s jako przeczytane?"
+
#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
#~ msgstr "Nieprawidłowa wartość poufnego klucza. Włącz ciasteczka i spróbuj ponownie."
msgstr ""
"Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
"Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Favoritos"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Atualizar"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
#, fuzzy
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
#, fuzzy
msgid "All articles"
msgstr "Favoritos"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Ações..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Preferências"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
#, fuzzy
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
#, fuzzy
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Editar"
-#: index.php:232
+#: index.php:231
#, fuzzy
msgid "Rescore feed"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Todos os Feeds:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Outras ações:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:241
+#: index.php:240
#, fuzzy
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "núvem de tags"
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:243
#, fuzzy
msgid "Create label..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: index.php:245
+#: index.php:244
#, fuzzy
msgid "Create filter..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: index.php:246
+#: index.php:245
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr " Criar filtro"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Sair"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
#, fuzzy
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr " Criar filtro"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Sair das preferências"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Feed"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
#, fuzzy
msgid "Filters"
msgstr "Arquivo:"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
#, fuzzy
msgid "Users"
msgstr "Usuário"
msgstr ""
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Especial"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Todos os feeds"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
#, fuzzy
msgid "Archived articles"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
#, fuzzy
msgid "Navigation"
msgstr "Salvar configuração"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
#, fuzzy
msgid "Show search dialog"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Feed não encontrado."
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
#, fuzzy
msgid "Toggle starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
#, fuzzy
msgid "Toggle published"
msgstr "Publicado"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
#, fuzzy
msgid "Edit tags"
msgstr "Editar Tags"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
#, fuzzy
msgid "Mark below as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
#, fuzzy
msgid "Mark above as read"
msgstr "Marcar como lido"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
#, fuzzy
msgid "Email article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
#, fuzzy
msgid "Select all articles"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
#, fuzzy
msgid "Edit feed"
msgstr "Editar"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Desabilitar updates"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
#, fuzzy
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Núvem de tags"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Onde:"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Todos os feeds"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
#, fuzzy
msgid "Click to play"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
#, fuzzy
msgid " - "
msgstr " - por "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "sem tags"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
#, fuzzy
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
#, fuzzy
msgid "Originally from:"
msgstr "Favoritos"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Fechar esta janela"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
#, fuzzy
msgid "unknown type"
msgstr "Erro desconhecido"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Conteúdo"
msgstr "sem tags"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgstr ""
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr ""
msgstr "Selecionar o tema"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Login:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
msgstr "Senha nova"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Língua:"
msgstr "Arquivo:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
#, fuzzy
msgid "Default profile"
msgstr "Padrão"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
#, fuzzy
msgid "Log in"
msgstr "Login"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr ""
+
#: classes/article.php:25
#, fuzzy
msgid "Article not found."
msgstr "Feed não encontrado."
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr ""
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Título"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "Feed URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Conteúdo"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Último Login"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, fuzzy, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, fuzzy, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Não pode criar o usuário <b>%s</b>"
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Senha:"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
#, fuzzy
msgid "Reset password"
msgstr "Senha nova"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Selecione:"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Todos"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
#, fuzzy
msgid "Create profile"
msgstr "Criar um usuário"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
#, fuzzy
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
#, fuzzy
msgid "Activate profile"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
#, fuzzy
msgid "Generate new URL"
msgstr "Gerar um outro endereço"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Feed"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-#, fuzzy
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Salvando categoria..."
-
-#: classes/dlg.php:256
-#, fuzzy
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Todos os feeds"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Senha:"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Este feed requer autenticação."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:293
-#, fuzzy
-msgid "More feeds"
-msgstr "Removendo o Feed..."
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:320
-#, fuzzy
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "Todos os feeds"
-
-#: classes/dlg.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Ações do Feed:"
-
-#: classes/dlg.php:324
-#, fuzzy
-msgid "limit:"
-msgstr "Limite:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Remover"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
-
-#: classes/dlg.php:445
-#, fuzzy
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Núvem de tags"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "sem tags"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-#, fuzzy
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Editar Tags"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Nível de acesso:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Nível de acesso:"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Gerar um outro endereço"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
#, fuzzy
msgid "Create link"
msgstr "Criar"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+#, fuzzy
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Salvando categoria..."
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Login"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Senha:"
+
+#: classes/dlg.php:499
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Este feed requer autenticação."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr ""
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Todos os feeds"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+#, fuzzy
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Editar Tags"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Selecione:"
msgstr ""
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
#, fuzzy
msgid "Delete"
msgstr "Padrão"
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, fuzzy, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Atualizar"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Alguns feeds estão com erros (clique aqui para detalhes)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Feed"
+
+#: classes/feeds.php:997
+#, fuzzy
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Todos os feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Este feed requer autenticação."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+#, fuzzy
+msgid "More feeds"
+msgstr "Removendo o Feed..."
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1061
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "Todos os feeds"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Ações do Feed:"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Limite:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr ""
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
msgstr ""
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr ""
msgstr "Diariamente"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgstr "Sem Feeds para exibir."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
#, fuzzy
msgid "Caption"
msgstr "Opções:"
msgid "Clear colors"
msgstr "Favoritos"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "Favoritos"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Favoritos"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Teste"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "(Inverso)"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+#, fuzzy
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
#, fuzzy
msgid "Rescore articles"
msgstr "Favoritos"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Criar"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
#, fuzzy
msgid "on field"
msgstr "Feed"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Link"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Salvar"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
#, fuzzy
msgid "Perform Action"
msgstr "Ação"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Ações do Feed:"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "Opções:"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "A senha antiga não pode ser vazia."
msgid "Feed Title"
msgstr "Título"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Atualizar"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
#, fuzzy
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Removendo filtros selecionados…"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-#, fuzzy
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr ""
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
msgid "No file uploaded."
msgstr "Nenhum arquivo OPML para upload."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Atualizado"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Senha antiga incorreta"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Senha antiga incorreta"
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Feed não encontrado."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Por favor selecione um feed."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
#, fuzzy
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Último Login"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
#, fuzzy
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr ""
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Arquivo:"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Ações do Feed:"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
#, fuzzy
msgid "Create Filter"
msgstr "Criar um usuário"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
#, fuzzy
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
#, fuzzy
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Tentando alterar senha ..."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Editar"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Atualizar"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Removendo filtros selecionados…"
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
#, fuzzy
msgid "Help"
msgstr "Olá,"
msgid "Remove category"
msgstr "Criar categoria"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
#, fuzzy
msgid "Inverse"
msgstr "(Inverso)"
msgstr "Removendo filtros selecionados…"
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
#, fuzzy
msgid "No labels are selected."
msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
#, fuzzy
msgid "OPML Import"
msgstr "Importar"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
#, fuzzy
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Importando OPML (usando a extensão DOMXML)..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
#, fuzzy
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Usar o padrão"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Criar categoria"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Remover as categorias selecionadas?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Removendo categorias selecionadas…"
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Nenhuma categoria foi selecionada."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Editor de Categoria"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
#, fuzzy
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Atualizar"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Removendo filtros selecionados…"
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Removendo filtros selecionados…"
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
#, fuzzy
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
#, fuzzy
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
#, fuzzy
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Criar um usuário"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Gerar um outro endereço"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
#, fuzzy
msgid "Label Editor"
msgstr "Editor de Feed"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Removendo o Feed..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Por favor selecione somente um feed"
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
#, fuzzy
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Por favor selecione somente um feed"
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
#, fuzzy
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Favoritos"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Favoritos"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr ""
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
#, fuzzy
msgid "No articles are selected."
msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
-#: js/viewfeed.js:948
-#, fuzzy
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Favoritos"
msgstr[1] "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "Remover os filtros selecionados?"
msgstr[1] "Remover os filtros selecionados?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "Favoritos"
msgstr[1] "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "Favoritos"
msgstr[1] "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..."
msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
#, fuzzy
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Editar Tags"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Salvando categoria..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
#, fuzzy
msgid "No article is selected."
msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
#, fuzzy
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Sem Feeds para exibir."
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "Marcando todos os feeds como lidos..."
msgstr[1] "Marcando todos os feeds como lidos..."
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
#, fuzzy
msgid "Open original article"
msgstr "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Marcar como favorito"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
#, fuzzy
msgid "Remove label"
msgstr "Remover"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
#, fuzzy
msgid "Playing..."
msgstr "Salvando o Feed..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
#, fuzzy
msgid "Click to pause"
msgstr "Favoritos"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Remover os filtros selecionados?"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Salvando categoria..."
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Feed não encontrado."
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Núvem de tags"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Atualizar"
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
"Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Все статьи"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "Отмеченные"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "Опубликован"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "Обновить"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "Отметить канал как прочитанный"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "Как прочитанные"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "Все статьи"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "Обновить"
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "Действия..."
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Настройки"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "Поиск..."
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "Действия над каналами:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "Редактировать канал..."
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "Заново оценить канал"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "Все каналы:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "Другие действия:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "Перейти в дайджест..."
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "Показать облако тегов..."
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "Выбрать по тегам..."
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "Создать метку..."
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "Создать фильтр..."
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "Горячие клавиши"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "Выход"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Горячие Клавиши"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "Закрыть настройки"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "Каналы"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "Фильтры"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "Метки"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
msgstr "Проверить доступность"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "E-mail: "
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "Сколько будет, два плюс два:"
msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "Каналы не найдены."
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "Особые"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "Все каналы"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "Отмеченные"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "Опубликованные"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "Свежие"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "Архив статей"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "Навигация"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "Генерировать канал"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "Показать диалог поиска"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "Все статьи"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "Изм. отмеченное"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "Отметить / снять отметку"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "Прочитано / не прочитано"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "Скрыть выбранные статьи"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "Опубликовать"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "Открыть статью в новом окне"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr "Отметить статьи ниже как прочитанные"
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr "Отметить статьи выше как прочитанные"
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "Всё выполнено."
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "Выбрать статью под курсором мыши"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "Отправить по почте"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "Закрыть статью"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "Выбрать все статьи"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "Отметить"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "Выбрать непрочитанные статьи"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "Инвертировать выделение"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "Очистить выделение статей"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "Канал"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "Обновить активный канал"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "Показать/скрыть прочитанные"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "Обратный порядок заголовков"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "Все каналы обновлены."
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "Отметить все каналы как прочитанные"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "Щёлкните, чтобы развернуть категорию"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "Переключить изменение режима категории"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "Перейти к.."
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
#, fuzzy
msgid "Fresh"
msgstr "Обновить"
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "Облако тегов"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "Другой:"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "Создать метку"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "Развернуть боковую панель"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "Показать диалог поиска"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, fuzzy, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr "Результаты поиска"
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "Щёлкните для проигрывания"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "Играть"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "нет тегов"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "Редактировать теги статьи"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "Оригинал:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
#, fuzzy
msgid "Feed URL"
msgstr "Канал"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "Закрыть это окно"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
#, fuzzy
msgid "(edit note)"
msgstr "править заметку"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "неизвестный тип"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения:"
msgstr "Применить теги"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "Применить метку"
msgstr "Часовой пояс"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "Изменить пользовательские стили"
msgstr "Выбор темы"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "Логин:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"
msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "Язык:"
msgstr "Профиль:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "Профиль по умолчанию"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "Войти"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "Ошибка проверки сессии (некорректный IP)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "Статья не найдена"
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отмена"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr "Заголовок:"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "Содержимое"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "Метки"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отмена"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "Последний вход"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "Некорректное имя пользователя или пароль"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "Добавлена подписка на <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, fuzzy, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "Каналы не найдены."
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "Опубликованный URL канала изменён."
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, fuzzy, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "Канал <b>%s</b> уже подписан."
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
#, fuzzy
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "Редактировать опции подписки"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "Пароль"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "Сбросить пароль"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "Переместить назад"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr "Если вы импортировали метки или фильтры, вам возможно придется перезагрузить настройки чтобы увидеть новые данные."
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "Создать профиль"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
#, fuzzy
msgid "(active)"
msgstr "Адаптивно"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "Удалить выбранные профили?"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "Активировать профиль"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "Публичная ссылка на OPML"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "Ссылка на ваш опубликованный OPML:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "Создать новую ссылку"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "Сообщение"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
"Демон обновлений разрешён в вашей конфигурации, но процесс демона не запущен. Он необходим для обновления всех каналов.\n"
"Пожалуйста, запустите демон обновлений или сообщите администратору."
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "Последнее обновление:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr ""
"Tiny Tiny RSS определил что демон обновлений не работает уже очень давно.\n"
"Это обозначает что существует проблема подобная краху или зависанию демона.\n"
"Пожалуйста проверьте процесс демона или сообщите администратору."
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "Канал"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "Поместить в категорию:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "Доступные каналы"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "Авторизация"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "Пользователь:"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "Этот канал требует авторизации."
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Подписаться"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "Другие каналы"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "Поиск"
-
-#: classes/dlg.php:320
-#, fuzzy
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "показать каналы"
-
-#: classes/dlg.php:321
-#, fuzzy
-msgid "Feed archive"
-msgstr "Действия над каналом:"
-
-#: classes/dlg.php:324
-#, fuzzy
-msgid "limit:"
-msgstr "Сколько:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "Ограничить поиск:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "Этот канал"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запятыми):"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: classes/dlg.php:445
-#, fuzzy
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "Облако тегов"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "Поиск:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "нет тегов"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
#, fuzzy
msgid "Display entries"
msgstr "показать каналы"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "Показать в формате RSS"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Доступна новая версия Tiny Tiny RSS (%s)."
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "Инсталляция"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "URL инсталляции"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
#, fuzzy
msgid "Access key:"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
#, fuzzy
msgid "Access key"
msgstr "Уровень доступа:"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "Используйте один ключ доступа для обоих инсталляций"
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
#, fuzzy
msgid "Generate new key"
msgstr "Генерировать канал"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "Создать ссылку"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "Поместить в категорию:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "Пользователь:"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "Пароль"
+
+#: classes/dlg.php:499
#, fuzzy
msgid "Feeds require authentication."
msgstr "Этот канал требует авторизации."
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Подписаться"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "Посетить официальный сайт"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "Показать в формате RSS"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "Показать в формате RSS"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "Выбрать:"
msgstr "Переместить назад"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgstr "Статей не найдено."
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "Последнее обновление в %s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "Некоторые каналы не могут быть обновлены (щёлкните для подробностей)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "Канал не выбран."
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "Канал"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "Доступные каналы"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "Авторизация"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "Этот канал требует авторизации."
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "Другие каналы"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "Поиск"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+#, fuzzy
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "показать каналы"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+#, fuzzy
+msgid "Feed archive"
+msgstr "Действия над каналом:"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+#, fuzzy
+msgid "limit:"
+msgstr "Сколько:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "Ограничить поиск:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "Этот канал"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "Ошибка при разборе документа."
msgstr "Подробнее"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgstr "Подходящих пользователей не найдено."
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "Заголовок"
msgid "Clear colors"
msgstr "Очистить цвета"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
#, fuzzy
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "Не найдено совпадений с фильтром."
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "Искать"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "Действия над каналом"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "Включен"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
#, fuzzy
msgid "Match any rule"
msgstr "Соответствие:"
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "Инвертировать фильтр"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "Проверить"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "(Инвертирован)"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "Сбросить сортировку"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "Заново оценить статьи"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "Создать"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "по полю:"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "в"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "Сохранить"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Add rule"
msgstr "Добавить метку..."
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "Выполнить действия"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "с параметрами:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "Действия над каналами"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "Действия над каналом"
+#: classes/pref/filters.php:989
+msgid "[No caption]"
+msgstr "[Нет заголовка]"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "Старый пароль не может быть пустым."
msgid "Feed Title"
msgstr "Заголовок"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "Обновить"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "Редактировать выбранные каналы"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "Сбросить сортировку"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
#, fuzzy
msgid "Batch subscribe"
msgstr "Отписаться"
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "Публичная ссылка на OPML"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
#, fuzzy
msgid "Display published OPML URL"
msgid "No file uploaded."
msgstr "Нет файла OPML для загрузки."
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "Последнее обновление:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
#, fuzzy
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "Старый пароль неправилен."
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
#, fuzzy
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "Старый пароль неправилен."
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
#, fuzzy
msgid "Upload complete."
msgstr "Обновлённые статьи"
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
#, fuzzy
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "Удалить сохранённые данные"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "Канал удаляется..."
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "Канал не найден."
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
#, fuzzy
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "Пожалуйста выберите только один канал."
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "Пожалуйста, введите заголовок метки:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "Не могу создать метку: отсутствует заголовок."
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "Подписаться на канал"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
#, fuzzy
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "Подписаны каналы:"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "Не могу подписаться: нет URL"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
#, fuzzy
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "Фильтры"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "Действия над каналом"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "Создать фильтр"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "Отписаться от %s?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr "Канал удаляется..."
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
#, fuzzy
msgid "Please enter category title:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr "Попытка изменить адрес.."
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
#, fuzzy
msgid "Edit Feed"
msgstr "Редактировать канал"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "Идёт сохранение..."
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
#, fuzzy
msgid "More Feeds"
msgstr "Больше каналов"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "Нет выбранных каналов."
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
#, fuzzy
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "Ошибки обновления"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
#, fuzzy
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
msgid "Remove category"
msgstr "Создать категорию"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
#, fuzzy
msgid "Inverse"
msgstr "(Инвертирован)"
msgstr "Выбранные метки удаляются..."
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "Нет выбранных меток."
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "Сохранить изменения выбранных каналов?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "Импорт OPML"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "Идет загрузка..."
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "Сбросить настройки?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "Создать категорию"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "Удалить выбранные категории?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "Выбранные категории удаляются..."
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "Нет выбранных категорий."
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "Редактор категорий"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "Создать фильтр..."
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "Давно не обновлявшиеся каналы"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "Изменить текущий адрес публикации OPML на новый?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr "Очистка канала..."
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "Заново оценить статьи в выбранных каналах?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "Очистка выбранных каналов..."
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "Оценить заново все статьи? Эта операция может продолжаться длительное время."
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "Переоценка каналов..."
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
#, fuzzy
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "Сбросить метку цветов, на цвета по умолчанию?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "Профили настроек"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "Выбранные фильтры удаляются..."
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "Профиль не выбран"
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "Активировать выбранный профиль?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь профиль."
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "Создать профиль"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
#, fuzzy
msgid "Clearing URLs..."
msgstr "Очистка канала..."
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "Создать новую ссылку"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "Редактор Меток"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
#, fuzzy
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr "Подписаться на канал..."
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "Нельзя отписаться от категории."
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "Вы не можете снова оценить этот канал."
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "Установить оценку статьям в %s?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "Переоценка статей..."
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
#, fuzzy
msgid "New version available!"
msgstr "Доступная новая версия Tiny Tiny RSS!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "Нет выбранных статей."
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[1] "Удалить %d выбранных статей?"
msgstr[2] "Удалить %d выбранных статей?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[1] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
msgstr[2] "Архивировать %d выбранных статей в %s?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[1] "Переместить %d архивированных статей назад?"
msgstr[2] "Переместить %d архивированных статей назад?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[1] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
msgstr[2] "Отметить %d выбранные статьи в %s как прочитанные?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "Редактировать теги"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr "Сохранить теги статьи..."
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "Статья не выбрана"
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "Статей для отметки не найдено."
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[1] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
msgstr[2] "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "Показать оригинальное содержимое статьи"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "показать теги"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "Изм. отмеченное"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "Удалить метку"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "Проигрываю..."
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "Пауза"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "Все статьи"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "Сообщение"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "Облако тегов"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "Отметить все видимые статьи в %s как прочитанные?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "Дата"
#~ msgid "SQL Expression"
#~ msgstr "SQL выражение"
-#~ msgid "[No caption]"
-#~ msgstr "[Нет заголовка]"
-
#~ msgid "Labels and SQL Expressions"
#~ msgstr "Метки и SQL выражения"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Sai <lazycai.ffsky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/zh_CN/)\n"
#: register.php:336
#: register.php:346
#: register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625
-#: classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626
+#: classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr "返回 Tiny Tiny RSS"
#: index.php:135
#: index.php:154
-#: index.php:264
+#: index.php:263
#: prefs.php:102
#: classes/backend.php:5
#: classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628
+#: classes/pref/filters.php:680
#: classes/pref/feeds.php:1330
#: plugins/digest/digest_body.php:63
-#: js/feedlist.js:128
-#: js/feedlist.js:448
+#: js/feedlist.js:160
+#: js/feedlist.js:486
#: js/functions.js:420
-#: js/functions.js:814
-#: js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385
-#: js/functions.js:1697
+#: js/functions.js:808
+#: js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1691
#: js/prefs.js:86
#: js/prefs.js:576
#: js/prefs.js:666
-#: js/prefs.js:870
-#: js/prefs.js:1457
-#: js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568
-#: js/prefs.js:1584
-#: js/prefs.js:1600
-#: js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792
-#: js/prefs.js:1808
+#: js/prefs.js:858
+#: js/prefs.js:1445
+#: js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557
+#: js/prefs.js:1574
+#: js/prefs.js:1590
+#: js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625
+#: js/prefs.js:1798
+#: js/prefs.js:1814
#: js/tt-rss.js:475
#: js/tt-rss.js:492
#: js/viewfeed.js:774
-#: js/viewfeed.js:1259
+#: js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17
#: plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "全部文章"
#: index.php:176
-#: include/functions.php:1974
+#: include/functions.php:1939
#: classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr "加星标的"
#: index.php:177
-#: include/functions.php:1975
+#: include/functions.php:1940
#: classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195
-#: classes/pref/feeds.php:567
-#: classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr "更新列表"
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr "标记信息源为已读"
-#: index.php:200
-#: index.php:235
-#: include/functions.php:1964
+#: index.php:195
+#: index.php:234
+#: include/functions.php:1929
#: include/localized_schema.php:10
#: classes/feeds.php:111
-#: classes/feeds.php:136
#: classes/feeds.php:437
#: js/FeedTree.js:128
#: js/FeedTree.js:156
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
-#: index.php:201
-#: include/functions.php:1860
-#: include/functions.php:1972
+#: index.php:196
+#: include/functions.php:1825
+#: include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr "全部文章"
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr "Tiny Tiny RSS 有新版本啦!"
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr "动作"
-#: index.php:227
+#: index.php:226
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "偏好设置"
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr "搜索"
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr "信息源操作:"
-#: index.php:230
-#: classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229
+#: classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr "订阅信息源"
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr "编辑信息源"
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr "为信息源重新评分"
-#: index.php:233
+#: index.php:232
#: classes/pref/feeds.php:716
#: classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消订阅"
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr "全部信息源:"
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr "隐藏(显示)已读信息"
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr "其他操作:"
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr "切换至摘要模式"
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr "显示标签云"
-#: index.php:242
-#: include/functions.php:1950
+#: index.php:241
+#: include/functions.php:1915
#, fuzzy
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr "锁定加星标的项"
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr "通过自定义标签选择"
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr "创建预定义标签"
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr "创建过滤器"
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr "快捷键帮助"
-#: index.php:248
+#: index.php:247
#: plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgstr "注销"
#: prefs.php:36
-#: prefs.php:122
-#: include/functions.php:1977
+#: prefs.php:120
+#: include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置"
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "快捷键"
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr "退出偏好设置"
-#: prefs.php:125
+#: prefs.php:123
#: classes/pref/feeds.php:106
#: classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr "信息源"
-#: prefs.php:128
-#: classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126
+#: classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr "过滤器"
-#: prefs.php:131
-#: include/functions.php:1167
-#: include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129
+#: include/functions.php:1116
+#: include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr "预定义标签"
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgstr "检查可用性"
#: register.php:228
-#: classes/handler/public.php:753
+#: classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr "电子邮箱:"
#: register.php:231
-#: classes/handler/public.php:758
+#: classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr "二加二等于几:"
msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
#: include/digest.php:109
-#: include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704
-#: include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811
+#: include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669
+#: include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776
#: classes/opml.php:416
#: classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgid "No feeds found."
msgstr "未找到信息源。"
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr "无法验证会话(IP 错误)"
-
-#: include/functions.php:1165
-#: include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114
+#: include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr "特殊区域"
-#: include/functions.php:1653
-#: classes/dlg.php:369
-#: classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618
+#: classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr "全部信息源"
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr "加星标文章"
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr "已发布文章"
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr "最新更新的文章"
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr "存档的文章"
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr "导航"
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
#, fuzzy
msgid "Open next feed"
msgstr "自动显示下一个信息源"
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
#, fuzzy
msgid "Open next article"
msgstr "打开原文"
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
#, fuzzy
msgid "Open previous article"
msgstr "打开原文"
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr "显示搜索对话框"
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
#, fuzzy
msgid "Article"
msgstr "全部文章"
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr "锁定加星标的项"
-#: include/functions.php:1937
-#: js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902
+#: js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1938
-#: js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903
+#: js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr "锁定未读项"
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr "编辑自定义标签"
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
#, fuzzy
msgid "Dismiss selected"
msgstr "不再显示所选的文章"
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
#, fuzzy
msgid "Dismiss read"
msgstr "不再显示已读文章"
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
#, fuzzy
msgid "Open in new window"
msgstr "在新窗口打开文章"
-#: include/functions.php:1943
-#: js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908
+#: js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1944
-#: js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909
+#: js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
#, fuzzy
msgid "Scroll down"
msgstr "全部完成。"
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
#, fuzzy
msgid "Select article under cursor"
msgstr "选择鼠标指向的文章"
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr "通过邮件发送文章"
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
#, fuzzy
msgid "Close/collapse article"
msgstr "选择所有文章"
-#: include/functions.php:1951
+#: include/functions.php:1916
#: plugins/embed_original/init.php:33
#, fuzzy
msgid "Toggle embed original"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
#, fuzzy
msgid "Article selection"
msgstr "反选文章"
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr "选择所有文章"
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
#, fuzzy
msgid "Select unread"
msgstr "选择未读文章"
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
#, fuzzy
msgid "Select starred"
msgstr "加星标"
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
#, fuzzy
msgid "Select published"
msgstr "选择未读文章"
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
#, fuzzy
msgid "Invert selection"
msgstr "反选文章"
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
#, fuzzy
msgid "Deselect everything"
msgstr "取消选择所有文章"
-#: include/functions.php:1959
+#: include/functions.php:1924
#: classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr "信息源"
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
#, fuzzy
msgid "Refresh current feed"
msgstr "刷新活动的信息源"
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
#, fuzzy
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr "隐藏(显示)已读信息"
-#: include/functions.php:1962
+#: include/functions.php:1927
#: classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr "订阅信息源"
-#: include/functions.php:1963
+#: include/functions.php:1928
#: js/FeedTree.js:135
#: js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr "编辑信息源"
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
#, fuzzy
msgid "Reverse headlines"
msgstr "反向排序"
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
#, fuzzy
msgid "Debug feed update"
msgstr "禁用更新"
-#: include/functions.php:1967
+#: include/functions.php:1932
#: js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr "标记所有信息源为已读"
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
#, fuzzy
msgid "Un/collapse current category"
msgstr "加入到类别:"
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
#, fuzzy
msgid "Toggle combined mode"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
#, fuzzy
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr "锁定发布的项"
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
#, fuzzy
msgid "Go to"
msgstr "跳转至……"
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941
+#: js/tt-rss.js:431
+#: js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr "标签云"
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
#, fuzzy
msgid "Other"
msgstr "其他信息源"
-#: include/functions.php:1979
+#: include/functions.php:1944
#: classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr "创建预定义标签"
-#: include/functions.php:1980
-#: classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945
+#: classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
#, fuzzy
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr "折叠侧边栏"
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
#, fuzzy
msgid "Show help dialog"
msgstr "显示搜索对话框"
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2958
-#: js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923
+#: js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr "点击播放"
-#: include/functions.php:2959
-#: js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924
+#: js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr "播放"
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr " - "
-#: include/functions.php:3098
-#: include/functions.php:3392
+#: include/functions.php:3063
+#: include/functions.php:3357
#: classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr "无标签"
-#: include/functions.php:3108
+#: include/functions.php:3073
#: classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr "为本文编辑自定义标签"
-#: include/functions.php:3137
+#: include/functions.php:3102
#: classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr "来源:"
-#: include/functions.php:3150
+#: include/functions.php:3115
#: classes/feeds.php:651
#: classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr "信息源 URL"
-#: include/functions.php:3181
-#: classes/dlg.php:43
-#: classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185
-#: classes/dlg.php:222
-#: classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541
-#: classes/dlg.php:572
-#: classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618
+#: include/functions.php:3146
+#: classes/dlg.php:37
+#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176
+#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306
+#: classes/dlg.php:333
+#: classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378
#: classes/backend.php:105
#: classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111
+#: classes/pref/filters.php:147
#: classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659
#: plugins/import_export/init.php:409
#: plugins/import_export/init.php:432
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67
#: plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr "关闭本窗口"
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr "(编辑注记)"
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr "未知类型"
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "附件:"
msgstr "添加自定义标签"
#: include/localized_schema.php:14
-#: js/viewfeed.js:1990
+#: js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr "添加预定义标签"
msgstr "用户所在时区"
#: include/localized_schema.php:61
-#: js/prefs.js:1719
+#: js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr "自定义样式"
msgstr "选择主题"
#: include/login_form.php:183
-#: classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748
+#: classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749
#: plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr "登陆:"
#: include/login_form.php:192
-#: classes/handler/public.php:463
+#: classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
msgstr "用户名或密码错误"
#: include/login_form.php:201
-#: classes/handler/public.php:466
+#: classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr "语言:"
msgstr "偏好:"
#: include/login_form.php:213
-#: classes/handler/public.php:210
+#: classes/handler/public.php:211
#: classes/rpc.php:64
-#: classes/dlg.php:98
+#: classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr "默认偏好设置"
msgstr ""
#: include/login_form.php:235
-#: classes/handler/public.php:476
+#: classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr "登录"
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr "无法验证会话(IP 错误)"
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr "找不到文章。"
-#: classes/handler/public.php:401
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
+
+#: classes/article.php:204
+#: classes/dlg.php:406
+#: classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79
+#: classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732
+#: classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86
+#: plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr "保存"
+
+#: classes/article.php:206
+#: classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480
+#: classes/dlg.php:408
+#: classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507
+#: classes/feeds.php:1037
+#: classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149
+#: classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81
+#: classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804
+#: classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947
+#: classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883
+#: plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55
+#: plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: classes/handler/public.php:402
#: plugins/bookmarklets/init.php:38
#, fuzzy
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中订阅"
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "标题"
-#: classes/handler/public.php:411
-#: classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412
+#: classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537
#: classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
#, fuzzy
msgid "Content:"
msgstr "内容"
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
#, fuzzy
msgid "Labels:"
msgstr "预定义标签"
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437
-#: classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296
-#: classes/dlg.php:348
-#: classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439
-#: classes/dlg.php:648
-#: classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747
-#: classes/pref/users.php:194
-#: classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363
-#: classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822
-#: classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733
-#: classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131
-#: plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
#, fuzzy
msgid "Not logged in"
msgstr "上次登录"
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr "用户名或密码错误"
-#: classes/handler/public.php:561
-#: classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562
+#: classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "已经订阅到 <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:564
-#: classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565
+#: classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr "订阅到 <b>%s</b>."
-#: classes/handler/public.php:567
-#: classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568
+#: classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr "无法订阅 <b>%s</b>。"
-#: classes/handler/public.php:570
-#: classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571
+#: classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr "在 <b>%s</b> 中没有找到信息源。"
-#: classes/handler/public.php:573
-#: classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574
+#: classes/handler/public.php:662
#, fuzzy
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr "未找到信息源。"
-#: classes/handler/public.php:577
-#: classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578
+#: classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr "无法订阅 <b>%s</b>。<br>无法下载信息源的 URL。"
-#: classes/handler/public.php:595
-#: classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596
+#: classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr "订阅选中的信息源"
-#: classes/handler/public.php:620
-#: classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621
+#: classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr "编辑订阅选项"
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
#, fuzzy
msgid "Password recovery"
msgstr "密码"
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid "You will need to provide valid account name and email. New password will be sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763
+#: classes/handler/public.php:764
#: classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr "重置密码"
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777
-#: classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778
+#: classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
#, fuzzy
msgid "Go back"
msgstr "移回原位"
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55
+#: classes/dlg.php:49
#: classes/pref/users.php:360
#: classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234
-#: classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597
-#: classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703
+#: classes/pref/filters.php:279
+#: classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645
+#: classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761
#: classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532
#: classes/pref/feeds.php:1602
msgid "Select"
msgstr "选择"
-#: classes/dlg.php:58
+#: classes/dlg.php:52
#: classes/feeds.php:92
#: classes/pref/users.php:363
#: classes/pref/labels.php:275
-#: classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285
-#: classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679
-#: classes/pref/filters.php:706
+#: classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330
+#: classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737
+#: classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265
#: classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: classes/dlg.php:60
+#: classes/dlg.php:54
#: classes/feeds.php:95
#: classes/pref/users.php:365
#: classes/pref/labels.php:277
-#: classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287
-#: classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681
-#: classes/pref/filters.php:708
+#: classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332
+#: classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739
+#: classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267
#: classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607
msgid "None"
msgstr "无"
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr "创建偏好文件"
-#: classes/dlg.php:92
-#: classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86
+#: classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr "(当前使用的)"
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr "移除选中的偏好文件"
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr "启用偏好文件"
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr "公开的 OPML URL"
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr "你的公共 OPML URL 是:"
-#: classes/dlg.php:182
-#: classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr "生成一个新的 URL"
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr "提示"
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
msgstr "更新进程已在配置中启用,但守护进程没有运行,无法抓取信息。请启动守护进程,或联系管理员。"
-#: classes/dlg.php:204
-#: classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191
+#: classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr "上次更新:"
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
msgstr "更新进程在抓取信息更新时花费了太长时间,可能已经崩溃。请检查守护进程或联系管理员。"
-#: classes/dlg.php:234
-#: classes/dlg.php:242
-#, fuzzy
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr "信息源 URL"
-
-#: classes/dlg.php:248
-#: classes/dlg.php:711
-#: classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr "加入到类别:"
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr "可用的信息源"
-
-#: classes/dlg.php:268
-#: classes/pref/users.php:155
-#: classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr "登录密码"
-
-#: classes/dlg.php:272
-#: classes/dlg.php:725
-#: classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595
-#: classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr "登陆"
-
-#: classes/dlg.php:275
-#: classes/dlg.php:728
-#: classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601
-#: classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr "这个信息源需要认证"
-
-#: classes/dlg.php:290
-#: classes/dlg.php:346
-#: classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr "订阅"
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr "更多信息源"
-
-#: classes/dlg.php:316
-#: classes/dlg.php:407
-#: classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593
-#: classes/pref/feeds.php:1258
-#: js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr "搜索"
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr "最受欢迎的信息源"
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr "信息源存档"
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr "限制:"
-
-#: classes/dlg.php:347
-#: classes/pref/users.php:376
-#: classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353
-#: classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706
-#: plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr "移除"
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr "查找"
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr "限制搜索条件:"
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr "本信息源"
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
-
-#: classes/dlg.php:437
-#: classes/dlg.php:646
-#: classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79
-#: classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732
-#: classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86
-#: plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr "保存"
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr "标签云"
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr "通过自定义标签选择"
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr "匹配:"
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
#, fuzzy
msgid "All tags."
msgstr "无标签"
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr "哪些标签?"
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr "显示条目"
-#: classes/dlg.php:549
-#: classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr "以 RSS 形式阅读"
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr "您可以通过如下 URL 以 RSS 方式查看本信息源:"
-#: classes/dlg.php:589
+#: classes/dlg.php:349
#: plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr "Tiny Tiny RSS 有可用的新版本 (%s)。"
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601
+#: classes/dlg.php:361
#: plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr "下载"
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr "您可以通过自定义 CSS 来更改颜色,字体和版式。具体可参考 <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。"
-#: classes/dlg.php:657
+#: classes/dlg.php:417
#: plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr "实例"
-#: classes/dlg.php:666
+#: classes/dlg.php:426
#: plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr "实例 URL:"
-#: classes/dlg.php:676
+#: classes/dlg.php:436
#: plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr "访问密钥:"
-#: classes/dlg.php:679
+#: classes/dlg.php:439
#: plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr "访问密钥"
-#: classes/dlg.php:683
+#: classes/dlg.php:443
#: plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr "为两个相联的实例使用一个访问密钥。"
-#: classes/dlg.php:691
+#: classes/dlg.php:451
#: plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr "生成新的密钥"
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr "创建链接"
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471
+#: classes/feeds.php:989
+#: classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr "加入到类别:"
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485
+#: classes/feeds.php:1013
+#: classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595
+#: classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr "登陆"
+
+#: classes/dlg.php:488
+#: classes/feeds.php:1016
+#: classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601
+#: classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr "密码"
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr ""
+#: classes/dlg.php:506
+#: classes/feeds.php:1031
+#: classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr "订阅"
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr "访问网站"
msgid "View as RSS feed"
msgstr "以RSS信息源方式阅读"
+#: classes/feeds.php:84
+#: classes/feeds.php:138
+#: classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr "以 RSS 形式阅读"
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr "选择:"
msgstr "移回原位"
#: classes/feeds.php:118
-#: classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294
-#: classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339
+#: classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr "删除"
msgstr "暂时没有文章。"
#: classes/feeds.php:755
-#: classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr "上次信息源更新时间:%s"
#: classes/feeds.php:765
-#: classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr "部分信息源更新错误(点击了解详情)"
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr "没有选中的信息源。"
+#: classes/feeds.php:975
+#: classes/feeds.php:983
+#, fuzzy
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr "信息源 URL"
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr "可用的信息源"
+
+#: classes/feeds.php:1009
+#: classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589
+#: classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr "登录密码"
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr "这个信息源需要认证"
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr "更多信息源"
+
+#: classes/feeds.php:1057
+#: classes/feeds.php:1148
+#: classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641
+#: classes/pref/feeds.php:1258
+#: js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr "搜索"
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr "最受欢迎的信息源"
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr "信息源存档"
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr "限制:"
+
+#: classes/feeds.php:1088
+#: classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284
+#: classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667
+#: classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr "移除"
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr "查找"
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr "限制搜索条件:"
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr "本信息源"
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr "在 Tiny Tiny RSS 的维基上可以找到其他界面技巧。"
msgstr "错误:请上传 OPML 文件。"
#: classes/opml.php:475
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr "解析文档时发生错误。"
msgstr "详细"
#: classes/pref/users.php:374
-#: classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgstr "没有匹配的用户。"
#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr "标题"
msgid "Clear colors"
msgstr "清空颜色"
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr "符合本过滤器条件的文章:"
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
#, fuzzy
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr "本过滤器下没有匹配到文章。"
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229
-#: classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274
+#: classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr "匹配"
-#: classes/pref/filters.php:243
-#: classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685
-#: classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288
+#: classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277
-#: classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322
+#: classes/pref/filters.php:756
#, fuzzy
msgid "Apply actions"
msgstr "信息源动作"
-#: classes/pref/filters.php:327
-#: classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372
+#: classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
-#: classes/pref/filters.php:336
-#: classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381
+#: classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:345
-#: classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:791
#, fuzzy
msgid "Inverse matching"
msgstr "反向匹配"
-#: classes/pref/filters.php:357
-#: classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402
+#: classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr "测试"
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
#, fuzzy
msgid "(inverse)"
msgstr "反选"
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619
+#: classes/pref/filters.php:663
+#: classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr "重置排序"
+
+#: classes/pref/filters.php:671
#: classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr "为文章重新评分"
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr "创建"
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr "on field"
-#: classes/pref/filters.php:806
-#: js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864
+#: js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr "在"
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
#, fuzzy
msgid "Save rule"
msgstr "保存"
-#: classes/pref/filters.php:819
-#: js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877
+#: js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr "执行动作"
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr "指定参数:"
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
#, fuzzy
msgid "Save action"
msgstr "版面动作"
-#: classes/pref/filters.php:886
-#: js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Add action"
msgstr "信息源动作"
+#: classes/pref/filters.php:989
+#, fuzzy
+msgid "[No caption]"
+msgstr "标题"
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr "请输入之前使用的密码。"
msgid "Feed Title"
msgstr "信息源标题"
+#: classes/pref/feeds.php:567
+#: classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr "更新列表"
+
#: classes/pref/feeds.php:582
#: classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgid "Edit selected feeds"
msgstr "编辑选定的信息源"
-#: classes/pref/feeds.php:1278
-#: classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr "重置排序"
-
#: classes/pref/feeds.php:1280
-#: js/prefs.js:1764
+#: js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr ""
msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr "公开的 OPML URL"
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
#, fuzzy
msgid "Display published OPML URL"
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr "上次更新:"
-#: js/feedlist.js:404
-#: js/feedlist.js:432
+#: js/feedlist.js:442
+#: js/feedlist.js:470
#: plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
#, fuzzy
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr "日期的语法正确:"
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr "日期的语法错误。"
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr "移除已保存的信息源图标?"
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
#, fuzzy
msgid "Removing feed icon..."
msgstr "移除已保存的信息源图标?"
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
#, fuzzy
msgid "Feed icon removed."
msgstr "找不到信息源。"
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr "请选择图片文件上传。"
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr "为本信息源上传一个新的图标?"
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
#, fuzzy
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr "读取中,请稍候……"
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr "请填写预定义标签的说明:"
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr "创建标签失败:没有标题。"
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr "订阅信息源"
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr "已订阅至 %s"
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr "指定的 URL 无效。"
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr "指定的 URL 没有包含任何信息源。"
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
#, fuzzy
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr "无法下载指定的 URL 。"
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr "您已经订阅过这个信息源啦。"
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
#, fuzzy
msgid "Edit rule"
msgstr "编辑过滤器"
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
#, fuzzy
msgid "Edit action"
msgstr "信息源动作"
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr "创建过滤器"
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
msgstr "重置订阅? Tiny Tiny RSS 将会在下次信息源更新的时候尝试再次订阅信息提醒中心。"
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
#, fuzzy
msgid "Subscription reset."
msgstr "订阅信息源"
-#: js/functions.js:1268
+#: js/functions.js:1262
#: js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr "从 %s 取消订阅?"
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr "请填写类别名称:"
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr "为本信息源生成新的群地址?"
-#: js/functions.js:1414
-#: js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408
+#: js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1601
+#: js/functions.js:1595
#: js/tt-rss.js:396
#: js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。"
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr "编辑信息源"
-#: js/functions.js:1622
+#: js/functions.js:1616
#: js/prefs.js:194
#: js/prefs.js:749
#, fuzzy
msgid "Saving data..."
msgstr "保存信息"
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr "更多信息源"
-#: js/functions.js:1715
-#: js/functions.js:1825
+#: js/functions.js:1709
+#: js/functions.js:1819
#: js/prefs.js:397
#: js/prefs.js:427
#: js/prefs.js:459
#: js/prefs.js:642
#: js/prefs.js:662
-#: js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr "没有选择任何信息源。"
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
msgstr "将选中的信息源从存档中移除?包含已保存文章的信息源不会被移除。"
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr "更新错误的信息源"
-#: js/functions.js:1807
-#: js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801
+#: js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr "移除选中的信息源?"
-#: js/functions.js:1810
-#: js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804
+#: js/prefs.js:1183
#, fuzzy
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr "移除选中的信息源?"
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr ""
msgid "Remove category"
msgstr "创建类别"
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr "反选"
msgstr "移除选中的预定义标签?"
#: js/prefs.js:295
-#: js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr "没有选择任何预定义标签。"
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr "保存对信息源的更改?"
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr "OPML 导入"
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr "请先选择一个 OPML 文件。"
-#: js/prefs.js:827
+#: js/prefs.js:815
#: plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
#, fuzzy
msgid "Importing, please wait..."
msgstr "读取中,请稍候……"
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr "重置为默认状态?"
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
#, fuzzy
msgid "Removing category..."
msgstr "创建类别"
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr "移除选中的类别?"
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
#, fuzzy
msgid "Removing selected categories..."
msgstr "移除选定的类别"
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr "没有选中任何类别。"
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
#, fuzzy
msgid "Category title:"
msgstr "类别"
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
#, fuzzy
msgid "Creating category..."
msgstr "创建过滤器"
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr "最近没更新的信息源"
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr "将当前的 OPML 发布地址更改替换为新地址?"
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
#, fuzzy
msgid "Clearing feed..."
msgstr "清空信息源数据"
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr "为选中信息源中的文章重置评分?"
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
#, fuzzy
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr "为选中信息源中的文章重置评分?"
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr "重置所有文章的评分?这可能将花费很长时间。"
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
#, fuzzy
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr "为信息源重新评分"
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr "将选中的可选标签重置为默认颜色?"
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr "偏好文件的设置"
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr "移除选中的偏好文件?当前偏好与默认偏好不会被移除。"
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
#, fuzzy
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr "移除选中的偏好文件"
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr "未选择偏好文件。"
-#: js/prefs.js:1454
-#: js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442
+#: js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr "启用选中的偏好文件?"
-#: js/prefs.js:1470
-#: js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458
+#: js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr "请选择希望启用的偏好文件。"
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
#, fuzzy
msgid "Creating profile..."
msgstr "创建偏好文件"
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr "之前生成的信息源 URL 将会回到未认证状态。是否继续?"
-#: js/prefs.js:1534
-#: js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522
+#: js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
#, fuzzy
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr "生成一个新的 URL"
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr "之前共享文章的 URL 将会回到未认证状态。是否继续?"
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr "编辑预定义标签"
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr "请先选几个信息源吧。"
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr "通过自定义标签选择"
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr "您不能取消订阅一个类别。"
#: js/tt-rss.js:613
-#: js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr "请先选几个信息源吧。"
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr "无法重置本类信息源的评分。"
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr "重置 %s 中文章的评分?"
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
#, fuzzy
msgid "Rescoring articles..."
msgstr "为文章重新评分"
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr "有可用的新版本啦!"
#: js/viewfeed.js:734
#: js/viewfeed.js:797
#: js/viewfeed.js:831
-#: js/viewfeed.js:968
-#: js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064
-#: js/viewfeed.js:2108
+#: js/viewfeed.js:951
+#: js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047
+#: js/viewfeed.js:2096
#: plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr "没有选中任何文章。"
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr "标记 %s 中所有可见的文章为已读?"
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "删除 %s 中选择的 %d 篇文章?"
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
#, fuzzy
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] "删除选中的 %d 篇文章?"
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
#, fuzzy
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] "将 %s 中的 %d 篇选中的文章存档?"
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
#, fuzzy
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] "将存档的 %d 篇文章移回原处?"
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
#, fuzzy
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] "将 %s 中选中的 %d 篇文章标记为已读?"
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr "编辑文章的自定义标签"
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
#, fuzzy
msgid "Saving article tags..."
msgstr "编辑文章的自定义标签"
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr "未选中任何文章。"
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr "未找到需要标记的文章"
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
#, fuzzy
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] "将 %d 篇文章标记为已读?"
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr "打开原文"
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
#, fuzzy
msgid "Display article URL"
msgstr "显示 URL"
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
#, fuzzy
msgid "Toggle marked"
msgstr "锁定加星标的项"
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr "移除预定义标签"
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr "播放中……"
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr "点击暂停"
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr "删除选中的 %d 篇文章?"
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
#, fuzzy
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr "请填写类别名称:"
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
#, fuzzy
msgid "Article URL:"
msgstr "全部文章"
msgid "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
msgstr ""
+#~ msgid "Notice"
+#~ msgstr "提示"
+
+#~ msgid "Tag Cloud"
+#~ msgstr "标签云"
+
+#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
+#~ msgstr "标记 %s 中所有可见的文章为已读?"
+
#~ msgid "Date"
#~ msgstr "日期"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-31 12:47+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-01 12:16+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: db-updater.php:96 db-updater.php:165 db-updater.php:178 register.php:196
#: register.php:241 register.php:254 register.php:269 register.php:288
#: register.php:336 register.php:346 register.php:358
-#: classes/handler/public.php:625 classes/handler/public.php:713
-#: classes/handler/public.php:795
+#: classes/handler/public.php:626 classes/handler/public.php:714
+#: classes/handler/public.php:796
msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
msgstr ""
-#: index.php:135 index.php:154 index.php:264 prefs.php:102
+#: index.php:135 index.php:154 index.php:263 prefs.php:102
#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:296
-#: classes/pref/filters.php:628 classes/pref/feeds.php:1330
-#: plugins/digest/digest_body.php:63 js/feedlist.js:128 js/feedlist.js:448
-#: js/functions.js:420 js/functions.js:814 js/functions.js:1250
-#: js/functions.js:1385 js/functions.js:1697 js/prefs.js:86 js/prefs.js:576
-#: js/prefs.js:666 js/prefs.js:870 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510
-#: js/prefs.js:1568 js/prefs.js:1584 js/prefs.js:1600 js/prefs.js:1619
-#: js/prefs.js:1792 js/prefs.js:1808 js/tt-rss.js:475 js/tt-rss.js:492
-#: js/viewfeed.js:774 js/viewfeed.js:1259
+#: classes/pref/filters.php:680 classes/pref/feeds.php:1330
+#: plugins/digest/digest_body.php:63 js/feedlist.js:160 js/feedlist.js:486
+#: js/functions.js:420 js/functions.js:808 js/functions.js:1244
+#: js/functions.js:1379 js/functions.js:1691 js/prefs.js:86 js/prefs.js:576
+#: js/prefs.js:666 js/prefs.js:858 js/prefs.js:1445 js/prefs.js:1498
+#: js/prefs.js:1557 js/prefs.js:1574 js/prefs.js:1590 js/prefs.js:1606
+#: js/prefs.js:1625 js/prefs.js:1798 js/prefs.js:1814 js/tt-rss.js:475
+#: js/tt-rss.js:492 js/viewfeed.js:774 js/viewfeed.js:1245
#: plugins/import_export/import_export.js:17 plugins/updater/updater.js:17
msgid "Loading, please wait..."
msgstr ""
msgid "All Articles"
msgstr ""
-#: index.php:176 include/functions.php:1974 classes/feeds.php:106
+#: index.php:176 include/functions.php:1939 classes/feeds.php:106
msgid "Starred"
msgstr ""
-#: index.php:177 include/functions.php:1975 classes/feeds.php:107
+#: index.php:177 include/functions.php:1940 classes/feeds.php:107
msgid "Published"
msgstr ""
msgid "Oldest first"
msgstr ""
-#: index.php:195 classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:792
-msgid "Update"
-msgstr ""
-
-#: index.php:197
+#: index.php:192
msgid "Mark feed as read"
msgstr ""
-#: index.php:200 index.php:235 include/functions.php:1964
-#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:136
-#: classes/feeds.php:437 js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156
-#: plugins/digest/digest.js:647
+#: index.php:195 index.php:234 include/functions.php:1929
+#: include/localized_schema.php:10 classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:437
+#: js/FeedTree.js:128 js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:647
msgid "Mark as read"
msgstr ""
-#: index.php:201 include/functions.php:1860 include/functions.php:1972
+#: index.php:196 include/functions.php:1825 include/functions.php:1937
msgid "All articles"
msgstr ""
-#: index.php:202
+#: index.php:197
msgid "Older than one day"
msgstr ""
-#: index.php:203
+#: index.php:198
msgid "Older than one week"
msgstr ""
-#: index.php:204
+#: index.php:199
msgid "Older than two weeks"
msgstr ""
-#: index.php:212
+#: index.php:204
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: index.php:211
msgid "Communication problem with server."
msgstr ""
-#: index.php:220
+#: index.php:219
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
msgstr ""
-#: index.php:225
+#: index.php:224
msgid "Actions..."
msgstr ""
-#: index.php:227
+#: index.php:226
msgid "Preferences..."
msgstr ""
-#: index.php:228
+#: index.php:227
msgid "Search..."
msgstr ""
-#: index.php:229
+#: index.php:228
msgid "Feed actions:"
msgstr ""
-#: index.php:230 classes/handler/public.php:555
+#: index.php:229 classes/handler/public.php:556
msgid "Subscribe to feed..."
msgstr ""
-#: index.php:231
+#: index.php:230
msgid "Edit this feed..."
msgstr ""
-#: index.php:232
+#: index.php:231
msgid "Rescore feed"
msgstr ""
-#: index.php:233 classes/pref/feeds.php:716 classes/pref/feeds.php:1303
+#: index.php:232 classes/pref/feeds.php:716 classes/pref/feeds.php:1303
#: js/PrefFeedTree.js:73
msgid "Unsubscribe"
msgstr ""
-#: index.php:234
+#: index.php:233
msgid "All feeds:"
msgstr ""
-#: index.php:236
+#: index.php:235
msgid "(Un)hide read feeds"
msgstr ""
-#: index.php:237
+#: index.php:236
msgid "Other actions:"
msgstr ""
-#: index.php:239
+#: index.php:238
msgid "Switch to digest..."
msgstr ""
-#: index.php:241
+#: index.php:240
msgid "Show tag cloud..."
msgstr ""
-#: index.php:242 include/functions.php:1950
+#: index.php:241 include/functions.php:1915
msgid "Toggle widescreen mode"
msgstr ""
-#: index.php:243
+#: index.php:242
msgid "Select by tags..."
msgstr ""
-#: index.php:244
+#: index.php:243
msgid "Create label..."
msgstr ""
-#: index.php:245
+#: index.php:244
msgid "Create filter..."
msgstr ""
-#: index.php:246
+#: index.php:245
msgid "Keyboard shortcuts help"
msgstr ""
-#: index.php:248 plugins/digest/digest_body.php:77
+#: index.php:247 plugins/digest/digest_body.php:77
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:62
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:237
msgid "Logout"
msgstr ""
-#: prefs.php:36 prefs.php:122 include/functions.php:1977
+#: prefs.php:36 prefs.php:120 include/functions.php:1942
#: classes/pref/prefs.php:377
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: prefs.php:113
+#: prefs.php:111
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr ""
-#: prefs.php:114
+#: prefs.php:112
msgid "Exit preferences"
msgstr ""
-#: prefs.php:125 classes/pref/feeds.php:106 classes/pref/feeds.php:1208
+#: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:106 classes/pref/feeds.php:1208
#: classes/pref/feeds.php:1271
msgid "Feeds"
msgstr ""
-#: prefs.php:128 classes/pref/filters.php:120
+#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:156
msgid "Filters"
msgstr ""
-#: prefs.php:131 include/functions.php:1167 include/functions.php:1803
+#: prefs.php:129 include/functions.php:1116 include/functions.php:1768
#: classes/pref/labels.php:90 plugins/mobile/mobile-functions.php:198
msgid "Labels"
msgstr ""
-#: prefs.php:135
+#: prefs.php:133
msgid "Users"
msgstr ""
msgid "Check availability"
msgstr ""
-#: register.php:228 classes/handler/public.php:753
+#: register.php:228 classes/handler/public.php:754
msgid "Email:"
msgstr ""
-#: register.php:231 classes/handler/public.php:758
+#: register.php:231 classes/handler/public.php:759
msgid "How much is two plus two:"
msgstr ""
msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
msgstr ""
-#: include/digest.php:109 include/functions.php:1176
-#: include/functions.php:1704 include/functions.php:1789
-#: include/functions.php:1811 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:221
+#: include/digest.php:109 include/functions.php:1125
+#: include/functions.php:1669 include/functions.php:1754
+#: include/functions.php:1776 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:221
msgid "Uncategorized"
msgstr ""
msgid "No feeds found."
msgstr ""
-#: include/functions.php:722
-msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
-msgstr ""
-
-#: include/functions.php:1165 include/functions.php:1801
+#: include/functions.php:1114 include/functions.php:1766
#: plugins/mobile/mobile-functions.php:171
msgid "Special"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1653 classes/dlg.php:369 classes/pref/filters.php:382
+#: include/functions.php:1618 classes/feeds.php:1110
+#: classes/pref/filters.php:427
msgid "All feeds"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1854
+#: include/functions.php:1819
msgid "Starred articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1856
+#: include/functions.php:1821
msgid "Published articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1858
+#: include/functions.php:1823
msgid "Fresh articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1862
+#: include/functions.php:1827
msgid "Archived articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1864
+#: include/functions.php:1829
msgid "Recently read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1927
+#: include/functions.php:1892
msgid "Navigation"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1928
+#: include/functions.php:1893
msgid "Open next feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1929
+#: include/functions.php:1894
msgid "Open previous feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1930
+#: include/functions.php:1895
msgid "Open next article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1931
+#: include/functions.php:1896
msgid "Open previous article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1932
+#: include/functions.php:1897
msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1933
+#: include/functions.php:1898
msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1934
+#: include/functions.php:1899
msgid "Show search dialog"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1935
+#: include/functions.php:1900
msgid "Article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1936
+#: include/functions.php:1901
msgid "Toggle starred"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1937 js/viewfeed.js:1920
+#: include/functions.php:1902 js/viewfeed.js:1908
msgid "Toggle published"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1938 js/viewfeed.js:1898
+#: include/functions.php:1903 js/viewfeed.js:1886
msgid "Toggle unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1939
+#: include/functions.php:1904
msgid "Edit tags"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1940
+#: include/functions.php:1905
msgid "Dismiss selected"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1941
+#: include/functions.php:1906
msgid "Dismiss read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1942
+#: include/functions.php:1907
msgid "Open in new window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1943 js/viewfeed.js:1939
+#: include/functions.php:1908 js/viewfeed.js:1927
msgid "Mark below as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1944 js/viewfeed.js:1933
+#: include/functions.php:1909 js/viewfeed.js:1921
msgid "Mark above as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1945
+#: include/functions.php:1910
msgid "Scroll down"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1946
+#: include/functions.php:1911
msgid "Scroll up"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1947
+#: include/functions.php:1912
msgid "Select article under cursor"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1948
+#: include/functions.php:1913
msgid "Email article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1949
+#: include/functions.php:1914
msgid "Close/collapse article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1951 plugins/embed_original/init.php:33
+#: include/functions.php:1916 plugins/embed_original/init.php:33
msgid "Toggle embed original"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1952
+#: include/functions.php:1917
msgid "Article selection"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1953
+#: include/functions.php:1918
msgid "Select all articles"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1954
+#: include/functions.php:1919
msgid "Select unread"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1955
+#: include/functions.php:1920
msgid "Select starred"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1956
+#: include/functions.php:1921
msgid "Select published"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1957
+#: include/functions.php:1922
msgid "Invert selection"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1958
+#: include/functions.php:1923
msgid "Deselect everything"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1959 classes/pref/feeds.php:520
+#: include/functions.php:1924 classes/pref/feeds.php:520
#: classes/pref/feeds.php:753
msgid "Feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1960
+#: include/functions.php:1925
msgid "Refresh current feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1961
+#: include/functions.php:1926
msgid "Un/hide read feeds"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1962 classes/pref/feeds.php:1274
+#: include/functions.php:1927 classes/pref/feeds.php:1274
msgid "Subscribe to feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1963 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
+#: include/functions.php:1928 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
msgid "Edit feed"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1965
+#: include/functions.php:1930
msgid "Reverse headlines"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1966
+#: include/functions.php:1931
msgid "Debug feed update"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1967 js/FeedTree.js:178
+#: include/functions.php:1932 js/FeedTree.js:178
msgid "Mark all feeds as read"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1968
+#: include/functions.php:1933
msgid "Un/collapse current category"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1969
+#: include/functions.php:1934
msgid "Toggle combined mode"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1970
+#: include/functions.php:1935
msgid "Toggle auto expand in combined mode"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1971
+#: include/functions.php:1936
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1973
+#: include/functions.php:1938
msgid "Fresh"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1976
+#: include/functions.php:1941 js/tt-rss.js:431 js/tt-rss.js:584
msgid "Tag cloud"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1978
+#: include/functions.php:1943
msgid "Other"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1979 classes/pref/labels.php:281
+#: include/functions.php:1944 classes/pref/labels.php:281
msgid "Create label"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1980 classes/pref/filters.php:606
+#: include/functions.php:1945 classes/pref/filters.php:654
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1981
+#: include/functions.php:1946
msgid "Un/collapse sidebar"
msgstr ""
-#: include/functions.php:1982
+#: include/functions.php:1947
msgid "Show help dialog"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2467
+#: include/functions.php:2432
#, php-format
msgid "Search results: %s"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2958 js/viewfeed.js:2026
+#: include/functions.php:2923 js/viewfeed.js:2014
msgid "Click to play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:2959 js/viewfeed.js:2025
+#: include/functions.php:2924 js/viewfeed.js:2013
msgid "Play"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3076
+#: include/functions.php:3041
msgid " - "
msgstr ""
-#: include/functions.php:3098 include/functions.php:3392 classes/rpc.php:408
+#: include/functions.php:3063 include/functions.php:3357 classes/rpc.php:408
msgid "no tags"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3108 classes/feeds.php:682
+#: include/functions.php:3073 classes/feeds.php:682
msgid "Edit tags for this article"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3137 classes/feeds.php:638
+#: include/functions.php:3102 classes/feeds.php:638
msgid "Originally from:"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3150 classes/feeds.php:651 classes/pref/feeds.php:539
+#: include/functions.php:3115 classes/feeds.php:651 classes/pref/feeds.php:539
msgid "Feed URL"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3181 classes/dlg.php:43 classes/dlg.php:162
-#: classes/dlg.php:185 classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:506
-#: classes/dlg.php:541 classes/dlg.php:572 classes/dlg.php:606
-#: classes/dlg.php:618 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
-#: classes/pref/filters.php:111 classes/pref/feeds.php:1587
+#: include/functions.php:3146 classes/dlg.php:37 classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:176 classes/dlg.php:209 classes/dlg.php:275
+#: classes/dlg.php:306 classes/dlg.php:333 classes/dlg.php:366
+#: classes/dlg.php:378 classes/backend.php:105 classes/pref/users.php:106
+#: classes/pref/filters.php:147 classes/pref/feeds.php:1587
#: classes/pref/feeds.php:1659 plugins/import_export/init.php:409
-#: plugins/import_export/init.php:432 plugins/googlereaderimport/init.php:164
+#: plugins/import_export/init.php:432 plugins/googlereaderimport/init.php:168
#: plugins/share/init.php:67 plugins/updater/init.php:357
msgid "Close this window"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3417
+#: include/functions.php:3382
msgid "(edit note)"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3650
+#: include/functions.php:3615
msgid "unknown type"
msgstr ""
-#: include/functions.php:3706
+#: include/functions.php:3671
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgid "Assign tags"
msgstr ""
-#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1990
+#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1978
msgid "Assign label"
msgstr ""
msgid "User timezone"
msgstr ""
-#: include/localized_schema.php:61 js/prefs.js:1719
+#: include/localized_schema.php:61 js/prefs.js:1725
msgid "Customize stylesheet"
msgstr ""
msgid "Select theme"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:183 classes/handler/public.php:460
-#: classes/handler/public.php:748 plugins/mobile/login_form.php:40
+#: include/login_form.php:183 classes/handler/public.php:461
+#: classes/handler/public.php:749 plugins/mobile/login_form.php:40
msgid "Login:"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:192 classes/handler/public.php:463
+#: include/login_form.php:192 classes/handler/public.php:464
#: plugins/mobile/login_form.php:45
msgid "Password:"
msgstr ""
msgid "I forgot my password"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:201 classes/handler/public.php:466
+#: include/login_form.php:201 classes/handler/public.php:467
msgid "Language:"
msgstr ""
msgid "Profile:"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:213 classes/handler/public.php:210
-#: classes/rpc.php:64 classes/dlg.php:98
+#: include/login_form.php:213 classes/handler/public.php:211
+#: classes/rpc.php:64 classes/dlg.php:92
msgid "Default profile"
msgstr ""
msgid "Remember me"
msgstr ""
-#: include/login_form.php:235 classes/handler/public.php:476
+#: include/login_form.php:235 classes/handler/public.php:477
#: plugins/mobile/login_form.php:28
msgid "Log in"
msgstr ""
+#: include/sessions.php:53
+msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
+msgstr ""
+
#: classes/article.php:25
msgid "Article not found."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:401 plugins/bookmarklets/init.php:38
+#: classes/article.php:179
+msgid "Tags for this article (separated by commas):"
+msgstr ""
+
+#: classes/article.php:204 classes/dlg.php:406 classes/pref/users.php:192
+#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:405
+#: classes/pref/feeds.php:732 classes/pref/feeds.php:880
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53
+#: plugins/instances/init.php:248
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: classes/article.php:206 classes/handler/public.php:438
+#: classes/handler/public.php:480 classes/dlg.php:408 classes/dlg.php:458
+#: classes/dlg.php:507 classes/feeds.php:1037 classes/feeds.php:1089
+#: classes/feeds.php:1149 classes/pref/users.php:194
+#: classes/pref/labels.php:81 classes/pref/filters.php:408
+#: classes/pref/filters.php:804 classes/pref/filters.php:880
+#: classes/pref/filters.php:947 classes/pref/feeds.php:733
+#: classes/pref/feeds.php:883 plugins/mail/init.php:131
+#: plugins/note/init.php:55 plugins/instances/init.php:251
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: classes/handler/public.php:402 plugins/bookmarklets/init.php:38
msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:409
+#: classes/handler/public.php:410
msgid "Title:"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:411 classes/dlg.php:663
+#: classes/handler/public.php:412 classes/dlg.php:423
#: classes/pref/feeds.php:537 classes/pref/feeds.php:768
#: plugins/instances/init.php:215
msgid "URL:"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:413
+#: classes/handler/public.php:414
msgid "Content:"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:415
+#: classes/handler/public.php:416
msgid "Labels:"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:434
+#: classes/handler/public.php:435
msgid "Shared article will appear in the Published feed."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:436
+#: classes/handler/public.php:437
msgid "Share"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:437 classes/handler/public.php:479
-#: classes/dlg.php:296 classes/dlg.php:348 classes/dlg.php:408
-#: classes/dlg.php:439 classes/dlg.php:648 classes/dlg.php:698
-#: classes/dlg.php:747 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
-#: classes/pref/filters.php:363 classes/pref/filters.php:746
-#: classes/pref/filters.php:822 classes/pref/filters.php:889
-#: classes/pref/feeds.php:733 classes/pref/feeds.php:883
-#: plugins/mail/init.php:131 plugins/note/init.php:55
-#: plugins/instances/init.php:251
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
-#: classes/handler/public.php:458
+#: classes/handler/public.php:459
msgid "Not logged in"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:525
+#: classes/handler/public.php:526
msgid "Incorrect username or password"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:561 classes/handler/public.php:658
+#: classes/handler/public.php:562 classes/handler/public.php:659
#, php-format
msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:564 classes/handler/public.php:649
+#: classes/handler/public.php:565 classes/handler/public.php:650
#, php-format
msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:567 classes/handler/public.php:652
+#: classes/handler/public.php:568 classes/handler/public.php:653
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:570 classes/handler/public.php:655
+#: classes/handler/public.php:571 classes/handler/public.php:656
#, php-format
msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:661
+#: classes/handler/public.php:574 classes/handler/public.php:662
msgid "Multiple feed URLs found."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:577 classes/handler/public.php:666
+#: classes/handler/public.php:578 classes/handler/public.php:667
#, php-format
msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:595 classes/handler/public.php:684
+#: classes/handler/public.php:596 classes/handler/public.php:685
msgid "Subscribe to selected feed"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:620 classes/handler/public.php:708
+#: classes/handler/public.php:621 classes/handler/public.php:709
msgid "Edit subscription options"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:735
+#: classes/handler/public.php:736
msgid "Password recovery"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:741
+#: classes/handler/public.php:742
msgid ""
"You will need to provide valid account name and email. New password will be "
"sent on your email address."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:763 classes/pref/users.php:378
+#: classes/handler/public.php:764 classes/pref/users.php:378
msgid "Reset password"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:773
+#: classes/handler/public.php:774
msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:777 classes/handler/public.php:803
+#: classes/handler/public.php:778 classes/handler/public.php:804
#: plugins/digest/digest_body.php:69
msgid "Go back"
msgstr ""
-#: classes/handler/public.php:799
+#: classes/handler/public.php:800
msgid "Sorry, login and email combination not found."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:22
+#: classes/dlg.php:16
msgid ""
"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
"preferences to see your new data."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:55 classes/pref/users.php:360 classes/pref/labels.php:272
-#: classes/pref/filters.php:234 classes/pref/filters.php:282
-#: classes/pref/filters.php:597 classes/pref/filters.php:676
-#: classes/pref/filters.php:703 classes/pref/feeds.php:1262
+#: classes/dlg.php:49 classes/pref/users.php:360 classes/pref/labels.php:272
+#: classes/pref/filters.php:279 classes/pref/filters.php:327
+#: classes/pref/filters.php:645 classes/pref/filters.php:734
+#: classes/pref/filters.php:761 classes/pref/feeds.php:1262
#: classes/pref/feeds.php:1532 classes/pref/feeds.php:1602
#: plugins/instances/init.php:287
msgid "Select"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:58 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:363
-#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:237
-#: classes/pref/filters.php:285 classes/pref/filters.php:600
-#: classes/pref/filters.php:679 classes/pref/filters.php:706
+#: classes/dlg.php:52 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:363
+#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:282
+#: classes/pref/filters.php:330 classes/pref/filters.php:648
+#: classes/pref/filters.php:737 classes/pref/filters.php:764
#: classes/pref/feeds.php:1265 classes/pref/feeds.php:1535
#: classes/pref/feeds.php:1605 plugins/instances/init.php:290
msgid "All"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:60 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:365
-#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:239
-#: classes/pref/filters.php:287 classes/pref/filters.php:602
-#: classes/pref/filters.php:681 classes/pref/filters.php:708
+#: classes/dlg.php:54 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:365
+#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:284
+#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:650
+#: classes/pref/filters.php:739 classes/pref/filters.php:766
#: classes/pref/feeds.php:1267 classes/pref/feeds.php:1537
#: classes/pref/feeds.php:1607 plugins/instances/init.php:292
msgid "None"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:69
+#: classes/dlg.php:63
msgid "Create profile"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:92 classes/dlg.php:122
+#: classes/dlg.php:86 classes/dlg.php:116
msgid "(active)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:156
+#: classes/dlg.php:150
msgid "Remove selected profiles"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:158
+#: classes/dlg.php:152
msgid "Activate profile"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:168
-msgid "Public OPML URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:173
+#: classes/dlg.php:164
msgid "Your Public OPML URL is:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:182 classes/dlg.php:569
+#: classes/dlg.php:173 classes/dlg.php:330
msgid "Generate new URL"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:194
-msgid "Notice"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:200
+#: classes/dlg.php:187
msgid ""
"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
"process or contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:204 classes/dlg.php:213
+#: classes/dlg.php:191 classes/dlg.php:200
msgid "Last update:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:209
+#: classes/dlg.php:196
msgid ""
"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
"contact instance owner."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:234 classes/dlg.php:242
-msgid "Feed or site URL"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:248 classes/dlg.php:711 classes/pref/feeds.php:559
-#: classes/pref/feeds.php:781
-msgid "Place in category:"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:256
-msgid "Available feeds"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:268 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:589
-#: classes/pref/feeds.php:817
-msgid "Authentication"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:272 classes/dlg.php:725 classes/pref/users.php:420
-#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:821
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:275 classes/dlg.php:728 classes/pref/prefs.php:202
-#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:827
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:285
-msgid "This feed requires authentication."
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:290 classes/dlg.php:346 classes/dlg.php:746
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:293
-msgid "More feeds"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:316 classes/dlg.php:407 classes/pref/users.php:350
-#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1258 js/tt-rss.js:170
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:320
-msgid "Popular feeds"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:321
-msgid "Feed archive"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:324
-msgid "limit:"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:347 classes/pref/users.php:376 classes/pref/labels.php:284
-#: classes/pref/filters.php:353 classes/pref/filters.php:615
-#: classes/pref/feeds.php:706 plugins/instances/init.php:297
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:358
-msgid "Look for"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:366
-msgid "Limit search to:"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:382
-msgid "This feed"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:414
-msgid "Tags for this article (separated by commas):"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:437 classes/dlg.php:646 classes/pref/users.php:192
-#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:360
-#: classes/pref/feeds.php:732 classes/pref/feeds.php:880
-#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/note/init.php:53
-#: plugins/instances/init.php:248
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:445
-msgid "Tag Cloud"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:514
-msgid "Select item(s) by tags"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:517
+#: classes/dlg.php:282
msgid "Match:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:519
+#: classes/dlg.php:284
msgid "Any"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:522
+#: classes/dlg.php:287
msgid "All tags."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:524
+#: classes/dlg.php:289
msgid "Which Tags?"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:537
+#: classes/dlg.php:302
msgid "Display entries"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:549 classes/feeds.php:138
-msgid "View as RSS"
-msgstr ""
-
-#: classes/dlg.php:560
+#: classes/dlg.php:321
msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:589 plugins/updater/init.php:327
+#: classes/dlg.php:349 plugins/updater/init.php:327
#, php-format
msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:597
+#: classes/dlg.php:357
msgid ""
"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
"php"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:601 plugins/updater/init.php:331
+#: classes/dlg.php:361 plugins/updater/init.php:331
msgid "See the release notes"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:603
+#: classes/dlg.php:363
msgid "Download"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:611
+#: classes/dlg.php:371
msgid "Error receiving version information or no new version available."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:631
+#: classes/dlg.php:391
#, php-format
msgid ""
"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:657 plugins/instances/init.php:207
+#: classes/dlg.php:417 plugins/instances/init.php:207
msgid "Instance"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:666 plugins/instances/init.php:218
+#: classes/dlg.php:426 plugins/instances/init.php:218
#: plugins/instances/init.php:315
msgid "Instance URL"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:676 plugins/instances/init.php:229
+#: classes/dlg.php:436 plugins/instances/init.php:229
msgid "Access key:"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:679 plugins/instances/init.php:232
+#: classes/dlg.php:439 plugins/instances/init.php:232
#: plugins/instances/init.php:316
msgid "Access key"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/init.php:236
+#: classes/dlg.php:443 plugins/instances/init.php:236
msgid "Use one access key for both linked instances."
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:691 plugins/instances/init.php:244
+#: classes/dlg.php:451 plugins/instances/init.php:244
msgid "Generate new key"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:695
+#: classes/dlg.php:455
msgid "Create link"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:708
+#: classes/dlg.php:468
msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:717
+#: classes/dlg.php:471 classes/feeds.php:989 classes/pref/feeds.php:559
+#: classes/pref/feeds.php:781
+msgid "Place in category:"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:477
msgid "Feeds to subscribe, One per line"
msgstr ""
-#: classes/dlg.php:739
+#: classes/dlg.php:485 classes/feeds.php:1013 classes/pref/users.php:420
+#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:821
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:488 classes/feeds.php:1016 classes/pref/prefs.php:202
+#: classes/pref/feeds.php:601 classes/pref/feeds.php:827
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: classes/dlg.php:499
msgid "Feeds require authentication."
msgstr ""
+#: classes/dlg.php:506 classes/feeds.php:1031 classes/feeds.php:1087
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
#: classes/feeds.php:68
msgid "Visit the website"
msgstr ""
msgid "View as RSS feed"
msgstr ""
+#: classes/feeds.php:84 classes/feeds.php:138 classes/pref/feeds.php:1439
+msgid "View as RSS"
+msgstr ""
+
#: classes/feeds.php:91
msgid "Select:"
msgstr ""
msgid "Move back"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:246
-#: classes/pref/filters.php:294 classes/pref/filters.php:688
-#: classes/pref/filters.php:715
+#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:291
+#: classes/pref/filters.php:339 classes/pref/filters.php:746
+#: classes/pref/filters.php:773
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "No articles found to display."
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:755 classes/feeds.php:920
+#: classes/feeds.php:755 classes/feeds.php:932
#, php-format
msgid "Feeds last updated at %s"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:765 classes/feeds.php:930
+#: classes/feeds.php:765 classes/feeds.php:942
msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
msgstr ""
-#: classes/feeds.php:910
+#: classes/feeds.php:922
msgid "No feed selected."
msgstr ""
+#: classes/feeds.php:975 classes/feeds.php:983
+msgid "Feed or site URL"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:997
+msgid "Available feeds"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1009 classes/pref/users.php:155
+#: classes/pref/feeds.php:589 classes/pref/feeds.php:817
+msgid "Authentication"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1026
+msgid "This feed requires authentication."
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1034
+msgid "More feeds"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1057 classes/feeds.php:1148 classes/pref/users.php:350
+#: classes/pref/filters.php:641 classes/pref/feeds.php:1258 js/tt-rss.js:170
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1061
+msgid "Popular feeds"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1062
+msgid "Feed archive"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1065
+msgid "limit:"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1088 classes/pref/users.php:376
+#: classes/pref/labels.php:284 classes/pref/filters.php:398
+#: classes/pref/filters.php:667 classes/pref/feeds.php:706
+#: plugins/instances/init.php:297
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1099
+msgid "Look for"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1107
+msgid "Limit search to:"
+msgstr ""
+
+#: classes/feeds.php:1123
+msgid "This feed"
+msgstr ""
+
#: classes/backend.php:33
msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
msgstr ""
msgid "Error: please upload OPML file."
msgstr ""
-#: classes/opml.php:475 plugins/googlereaderimport/init.php:157
+#: classes/opml.php:475 plugins/googlereaderimport/init.php:161
msgid "Error while parsing document."
msgstr ""
msgid "Details"
msgstr ""
-#: classes/pref/users.php:374 classes/pref/filters.php:612
+#: classes/pref/users.php:374 classes/pref/filters.php:660
#: plugins/instances/init.php:296
msgid "Edit"
msgstr ""
msgid "No matching users found."
msgstr ""
-#: classes/pref/labels.php:22
+#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:268
+#: classes/pref/filters.php:725
msgid "Caption"
msgstr ""
msgid "Clear colors"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:60
+#: classes/pref/filters.php:96
msgid "Articles matching this filter:"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:97
+#: classes/pref/filters.php:133
msgid "No recent articles matching this filter have been found."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:101
+#: classes/pref/filters.php:137
msgid ""
"Complex expressions might not give results while testing due to issues with "
"database server regexp implementation."
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:229 classes/pref/filters.php:671
-#: classes/pref/filters.php:786
+#: classes/pref/filters.php:274 classes/pref/filters.php:729
+#: classes/pref/filters.php:844
msgid "Match"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:243 classes/pref/filters.php:291
-#: classes/pref/filters.php:685 classes/pref/filters.php:712
+#: classes/pref/filters.php:288 classes/pref/filters.php:336
+#: classes/pref/filters.php:743 classes/pref/filters.php:770
msgid "Add"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:277 classes/pref/filters.php:698
+#: classes/pref/filters.php:322 classes/pref/filters.php:756
msgid "Apply actions"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:327 classes/pref/filters.php:727
+#: classes/pref/filters.php:372 classes/pref/filters.php:785
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:730
+#: classes/pref/filters.php:381 classes/pref/filters.php:788
msgid "Match any rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:345 classes/pref/filters.php:733
+#: classes/pref/filters.php:390 classes/pref/filters.php:791
msgid "Inverse matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:357 classes/pref/filters.php:740
+#: classes/pref/filters.php:402 classes/pref/filters.php:798
msgid "Test"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:390
+#: classes/pref/filters.php:435
msgid "(inverse)"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:389
+#: classes/pref/filters.php:434
#, php-format
msgid "%s on %s in %s %s"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:609
+#: classes/pref/filters.php:657
msgid "Combine"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:619 classes/pref/feeds.php:1317
+#: classes/pref/filters.php:663 classes/pref/feeds.php:1278
+#: classes/pref/feeds.php:1292
+msgid "Reset sort order"
+msgstr ""
+
+#: classes/pref/filters.php:671 classes/pref/feeds.php:1317
msgid "Rescore articles"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:743
+#: classes/pref/filters.php:801
msgid "Create"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:798
+#: classes/pref/filters.php:856
msgid "Inverse regular expression matching"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:800
+#: classes/pref/filters.php:858
msgid "on field"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:806 js/PrefFilterTree.js:29
+#: classes/pref/filters.php:864 js/PrefFilterTree.js:45
#: plugins/digest/digest.js:242
msgid "in"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:819
+#: classes/pref/filters.php:877
msgid "Save rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:819 js/functions.js:1069
+#: classes/pref/filters.php:877 js/functions.js:1063
msgid "Add rule"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:842
+#: classes/pref/filters.php:900
msgid "Perform Action"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:868
+#: classes/pref/filters.php:926
msgid "with parameters:"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:886
+#: classes/pref/filters.php:944
msgid "Save action"
msgstr ""
-#: classes/pref/filters.php:886 js/functions.js:1095
+#: classes/pref/filters.php:944 js/functions.js:1089
msgid "Add action"
msgstr ""
+#: classes/pref/filters.php:989
+msgid "[No caption]"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/prefs.php:17
msgid "Old password cannot be blank."
msgstr ""
msgid "Feed Title"
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:792
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/feeds.php:582 classes/pref/feeds.php:808
msgid "Article purging:"
msgstr ""
msgid "Edit selected feeds"
msgstr ""
-#: classes/pref/feeds.php:1278 classes/pref/feeds.php:1292
-msgid "Reset sort order"
-msgstr ""
-
-#: classes/pref/feeds.php:1280 js/prefs.js:1764
+#: classes/pref/feeds.php:1280 js/prefs.js:1770
msgid "Batch subscribe"
msgstr ""
"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
msgstr ""
+#: classes/pref/feeds.php:1402
+msgid "Public OPML URL"
+msgstr ""
+
#: classes/pref/feeds.php:1403
msgid "Display published OPML URL"
msgstr ""
msgid "No file uploaded."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:149
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
#, php-format
msgid "All done. %d out of %d articles imported."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:153
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:157
msgid "The document has incorrect format."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:322
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:326
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:330
msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
msgstr ""
-#: plugins/googlereaderimport/init.php:340
+#: plugins/googlereaderimport/init.php:344
msgid "Import my Starred items"
msgstr ""
msgid "Start update"
msgstr ""
-#: js/feedlist.js:404 js/feedlist.js:432 plugins/digest/digest.js:26
+#: js/feedlist.js:442 js/feedlist.js:470 plugins/digest/digest.js:26
msgid "Mark all articles in %s as read?"
msgstr ""
-#: js/feedlist.js:423
+#: js/feedlist.js:461
msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
msgstr ""
-#: js/feedlist.js:426
+#: js/feedlist.js:464
msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
msgstr ""
-#: js/feedlist.js:429
+#: js/feedlist.js:467
msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
-#: js/functions.js:627
+#: js/functions.js:621
msgid "Date syntax appears to be correct:"
msgstr ""
-#: js/functions.js:630
+#: js/functions.js:624
msgid "Date syntax is incorrect."
msgstr ""
-#: js/functions.js:724
+#: js/functions.js:636
+msgid "Error explained"
+msgstr ""
+
+#: js/functions.js:718
msgid "Upload complete."
msgstr ""
-#: js/functions.js:748
+#: js/functions.js:742
msgid "Remove stored feed icon?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:753
+#: js/functions.js:747
msgid "Removing feed icon..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:758
+#: js/functions.js:752
msgid "Feed icon removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:780
+#: js/functions.js:774
msgid "Please select an image file to upload."
msgstr ""
-#: js/functions.js:782
+#: js/functions.js:776
msgid "Upload new icon for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:783
+#: js/functions.js:777
msgid "Uploading, please wait..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:799
+#: js/functions.js:793
msgid "Please enter label caption:"
msgstr ""
-#: js/functions.js:804
+#: js/functions.js:798
msgid "Can't create label: missing caption."
msgstr ""
-#: js/functions.js:847
+#: js/functions.js:841
msgid "Subscribe to Feed"
msgstr ""
-#: js/functions.js:874
+#: js/functions.js:868
msgid "Subscribed to %s"
msgstr ""
-#: js/functions.js:879
+#: js/functions.js:873
msgid "Specified URL seems to be invalid."
msgstr ""
-#: js/functions.js:882
+#: js/functions.js:876
msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
msgstr ""
-#: js/functions.js:935
+#: js/functions.js:929
msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
msgstr ""
-#: js/functions.js:939
+#: js/functions.js:933
msgid "You are already subscribed to this feed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1069
+#: js/functions.js:1063
msgid "Edit rule"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1095
+#: js/functions.js:1089
msgid "Edit action"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1132
+#: js/functions.js:1126
msgid "Create Filter"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1247
+#: js/functions.js:1241
msgid ""
"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
"hub again on next feed update."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1258
+#: js/functions.js:1252
msgid "Subscription reset."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1268 js/tt-rss.js:619
+#: js/functions.js:1262 js/tt-rss.js:619
msgid "Unsubscribe from %s?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1271
+#: js/functions.js:1265
msgid "Removing feed..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1379
+#: js/functions.js:1373
msgid "Please enter category title:"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1410
+#: js/functions.js:1404
msgid "Generate new syndication address for this feed?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1414 js/prefs.js:1234
+#: js/functions.js:1408 js/prefs.js:1222
msgid "Trying to change address..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1601 js/tt-rss.js:396 js/tt-rss.js:600
+#: js/functions.js:1595 js/tt-rss.js:396 js/tt-rss.js:600
msgid "You can't edit this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1616
+#: js/functions.js:1610
msgid "Edit Feed"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1622 js/prefs.js:194 js/prefs.js:749
+#: js/functions.js:1616 js/prefs.js:194 js/prefs.js:749
msgid "Saving data..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1654
+#: js/functions.js:1648
msgid "More Feeds"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1715 js/functions.js:1825 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427
-#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1210
-#: js/prefs.js:1355
+#: js/functions.js:1709 js/functions.js:1819 js/prefs.js:397 js/prefs.js:427
+#: js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662 js/prefs.js:1198
+#: js/prefs.js:1343
msgid "No feeds are selected."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1757
+#: js/functions.js:1751
msgid ""
"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
"be removed."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1796
+#: js/functions.js:1790
msgid "Feeds with update errors"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1807 js/prefs.js:1192
+#: js/functions.js:1801 js/prefs.js:1180
msgid "Remove selected feeds?"
msgstr ""
-#: js/functions.js:1810 js/prefs.js:1195
+#: js/functions.js:1804 js/prefs.js:1183
msgid "Removing selected feeds..."
msgstr ""
-#: js/functions.js:1908
+#: js/functions.js:1902
msgid "Help"
msgstr ""
msgid "Remove category"
msgstr ""
-#: js/PrefFilterTree.js:32
+#: js/PrefFilterTree.js:48
msgid "Inverse"
msgstr ""
msgid "Removing selected labels..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1396
+#: js/prefs.js:295 js/prefs.js:1384
msgid "No labels are selected."
msgstr ""
msgid "Save changes to selected feeds?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:797
+#: js/prefs.js:785
msgid "OPML Import"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:824
+#: js/prefs.js:812
msgid "Please choose an OPML file first."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:827 plugins/import_export/import_export.js:115
+#: js/prefs.js:815 plugins/import_export/import_export.js:115
#: plugins/googlereaderimport/init.js:45
msgid "Importing, please wait..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:980
+#: js/prefs.js:968
msgid "Reset to defaults?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1099
+#: js/prefs.js:1087
msgid ""
"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1105
+#: js/prefs.js:1093
msgid "Removing category..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1126
+#: js/prefs.js:1114
msgid "Remove selected categories?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1129
+#: js/prefs.js:1117
msgid "Removing selected categories..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1142
+#: js/prefs.js:1130
msgid "No categories are selected."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1150
+#: js/prefs.js:1138
msgid "Category title:"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1154
+#: js/prefs.js:1142
msgid "Creating category..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1181
+#: js/prefs.js:1169
msgid "Feeds without recent updates"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1230
+#: js/prefs.js:1218
msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1319
+#: js/prefs.js:1307
msgid "Clearing feed..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1339
+#: js/prefs.js:1327
msgid "Rescore articles in selected feeds?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1342
+#: js/prefs.js:1330
msgid "Rescoring selected feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1362
+#: js/prefs.js:1350
msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1365
+#: js/prefs.js:1353
msgid "Rescoring feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1382
+#: js/prefs.js:1370
msgid "Reset selected labels to default colors?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1419
+#: js/prefs.js:1407
msgid "Settings Profiles"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1428
+#: js/prefs.js:1416
msgid ""
"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1431
+#: js/prefs.js:1419
msgid "Removing selected profiles..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1446
+#: js/prefs.js:1434
msgid "No profiles are selected."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1454 js/prefs.js:1507
+#: js/prefs.js:1442 js/prefs.js:1495
msgid "Activate selected profile?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1470 js/prefs.js:1523
+#: js/prefs.js:1458 js/prefs.js:1511
msgid "Please choose a profile to activate."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1475
+#: js/prefs.js:1463
msgid "Creating profile..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1531
+#: js/prefs.js:1519
msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1553
+#: js/prefs.js:1522 js/prefs.js:1541
msgid "Clearing URLs..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1541
+#: js/prefs.js:1529
msgid "Generated URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1550
+#: js/prefs.js:1538
msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1560
+#: js/prefs.js:1548
msgid "Shared URLs cleared."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1648
+#: js/prefs.js:1654
msgid "Label Editor"
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1770
+#: js/prefs.js:1776
msgid "Subscribing to feeds..."
msgstr ""
-#: js/prefs.js:1807
+#: js/prefs.js:1813
msgid "Clear stored data for this plugin?"
msgstr ""
msgid "Please enable embed_original plugin first."
msgstr ""
+#: js/tt-rss.js:587
+msgid "Select item(s) by tags"
+msgstr ""
+
#: js/tt-rss.js:608
msgid "You can't unsubscribe from the category."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:613 js/tt-rss.js:769
+#: js/tt-rss.js:613 js/tt-rss.js:765
msgid "Please select some feed first."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:764
+#: js/tt-rss.js:760
msgid "You can't rescore this kind of feed."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:774
+#: js/tt-rss.js:770
msgid "Rescore articles in %s?"
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:777
+#: js/tt-rss.js:773
msgid "Rescoring articles..."
msgstr ""
-#: js/tt-rss.js:911
+#: js/tt-rss.js:907
msgid "New version available!"
msgstr ""
msgstr ""
#: js/viewfeed.js:679 js/viewfeed.js:707 js/viewfeed.js:734 js/viewfeed.js:797
-#: js/viewfeed.js:831 js/viewfeed.js:968 js/viewfeed.js:1011
-#: js/viewfeed.js:1064 js/viewfeed.js:2108 plugins/mailto/init.js:7
+#: js/viewfeed.js:831 js/viewfeed.js:951 js/viewfeed.js:994
+#: js/viewfeed.js:1047 js/viewfeed.js:2096 plugins/mailto/init.js:7
#: plugins/mail/mail.js:7
msgid "No articles are selected."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:948
-msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
-msgstr ""
-
-#: js/viewfeed.js:976
+#: js/viewfeed.js:959
msgid "Delete %d selected article in %s?"
msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:978
+#: js/viewfeed.js:961
msgid "Delete %d selected article?"
msgid_plural "Delete %d selected articles?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1020
+#: js/viewfeed.js:1003
msgid "Archive %d selected article in %s?"
msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1023
+#: js/viewfeed.js:1006
msgid "Move %d archived article back?"
msgid_plural "Move %d archived articles back?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1025
+#: js/viewfeed.js:1008
msgid ""
"Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1070
+#: js/viewfeed.js:1053
msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1094
+#: js/viewfeed.js:1077
msgid "Edit article Tags"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1100
+#: js/viewfeed.js:1083
msgid "Saving article tags..."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1337
+#: js/viewfeed.js:1323
msgid "No article is selected."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1372
+#: js/viewfeed.js:1358
msgid "No articles found to mark"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1374
+#: js/viewfeed.js:1360
msgid "Mark %d article as read?"
msgid_plural "Mark %d articles as read?"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: js/viewfeed.js:1884
+#: js/viewfeed.js:1872
msgid "Open original article"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1890
+#: js/viewfeed.js:1878
msgid "Display article URL"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1909
+#: js/viewfeed.js:1897
msgid "Toggle marked"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:1995
+#: js/viewfeed.js:1983
msgid "Remove label"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:2019
+#: js/viewfeed.js:2007
msgid "Playing..."
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:2020
+#: js/viewfeed.js:2008
msgid "Click to pause"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:2077
+#: js/viewfeed.js:2065
msgid "Please enter new score for selected articles:"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:2119
+#: js/viewfeed.js:2107
msgid "Please enter new score for this article:"
msgstr ""
-#: js/viewfeed.js:2152
+#: js/viewfeed.js:2140
msgid "Article URL:"
msgstr ""