]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
German translation update
[tt-rss.git] / locale / de_DE / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
8fbd8373
AD
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
219a08e8 4#
00345909 5# Translators:
ba4a4bec
WW
6# Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>, 2013.
7# poitzorg <ailbone@gmail.com>, 2012.
00345909
AD
8# gothfox <cthulhoo@gmail.com>, 2011.
9# joschi <joschi.studispam@googlemail.com>, 2011.
a927fe7b
AD
10msgid ""
11msgstr ""
6e186238 12"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
a927fe7b 13"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
644f36a8 14"POT-Creation-Date: 2016-03-23 22:58+0300\n"
d1c3c374 15"PO-Revision-Date: 2016-03-24 08:10+0100\n"
372b7fa7 16"Last-Translator: Heiko Adams <heiko.adams@gmail.com>\n"
219a08e8 17"Language-Team: \n"
6e186238 18"Language: de_DE\n"
a927fe7b
AD
19"MIME-Version: 1.0\n"
20"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
219a08e8
AD
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23"X-Poedit-Bookmarks: -1,557,558,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
d1c3c374 24"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
a927fe7b 25
219a08e8 26#: backend.php:73
a927fe7b 27msgid "Use default"
8fbd8373 28msgstr "Standard verwenden"
a927fe7b 29
219a08e8 30#: backend.php:74
a927fe7b
AD
31msgid "Never purge"
32msgstr "Niemals löschen"
33
219a08e8 34#: backend.php:75
a927fe7b
AD
35msgid "1 week old"
36msgstr "Nach 1 Woche"
37
219a08e8 38#: backend.php:76
a927fe7b
AD
39msgid "2 weeks old"
40msgstr "Nach 2 Wochen"
41
219a08e8 42#: backend.php:77
a927fe7b
AD
43msgid "1 month old"
44msgstr "Nach 1 Monat"
45
219a08e8 46#: backend.php:78
a927fe7b
AD
47msgid "2 months old"
48msgstr "Nach 2 Monaten"
49
219a08e8 50#: backend.php:79
a927fe7b 51msgid "3 months old"
acfec96f 52msgstr "Nach 3 Monaten"
a927fe7b 53
219a08e8 54#: backend.php:82
a927fe7b 55msgid "Default interval"
ba4a4bec 56msgstr "Standard-Intervall"
a927fe7b 57
d1c3c374 58#: backend.php:83 backend.php:93
a927fe7b 59msgid "Disable updates"
ba4a4bec 60msgstr "Nie"
a927fe7b 61
d1c3c374 62#: backend.php:84 backend.php:94
dfabcb33 63msgid "15 minutes"
770f6157 64msgstr "15 Minuten"
a927fe7b 65
d1c3c374 66#: backend.php:85 backend.php:95
dfabcb33 67msgid "30 minutes"
770f6157 68msgstr "30 Minuten"
a927fe7b 69
d1c3c374 70#: backend.php:86 backend.php:96
a927fe7b
AD
71msgid "Hourly"
72msgstr "Stündlich"
73
d1c3c374 74#: backend.php:87 backend.php:97
dfabcb33 75msgid "4 hours"
770f6157 76msgstr "4 Stunden"
a927fe7b 77
d1c3c374 78#: backend.php:88 backend.php:98
dfabcb33 79msgid "12 hours"
770f6157 80msgstr "12 Stunden"
a927fe7b 81
d1c3c374 82#: backend.php:89 backend.php:99
a927fe7b
AD
83msgid "Daily"
84msgstr "Täglich"
85
d1c3c374 86#: backend.php:90 backend.php:100
a927fe7b
AD
87msgid "Weekly"
88msgstr "Wöchentlich"
89
d1c3c374 90#: backend.php:103 classes/pref/users.php:42 classes/pref/system.php:51
a927fe7b
AD
91msgid "User"
92msgstr "Benutzer"
93
219a08e8 94#: backend.php:104
a927fe7b
AD
95msgid "Power User"
96msgstr "Erfahrener Benutzer"
97
219a08e8 98#: backend.php:105
a927fe7b
AD
99msgid "Administrator"
100msgstr "Administrator"
101
e84e813f 102#: errors.php:9
ec5ac2ec 103msgid "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser doesn't seem to support it."
86976229 104msgstr "Dieses Programm benötigt XmlHttpRequest, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint dies nicht zu unterstützen."
a927fe7b 105
e84e813f 106#: errors.php:12
ec5ac2ec 107msgid "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't seem to support them."
86976229 108msgstr "Dieses Programm benötigt Cookies, um ordungsgemäß zu funktionieren. Ihr Browser scheint diese nicht zu unterstützen."
a927fe7b 109
e84e813f 110#: errors.php:15
219a08e8
AD
111msgid "Backend sanity check failed."
112msgstr "Backend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
a927fe7b 113
e84e813f 114#: errors.php:17
a927fe7b
AD
115msgid "Frontend sanity check failed."
116msgstr "Frontend Sicherheitsprüfung fehlgeschlagen."
117
e84e813f 118#: errors.php:19
ec5ac2ec
AD
119msgid "Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please update&lt;/a&gt;."
120msgstr "Falsche Version des Datenbankschemas. &lt;a href='update.php'&gt;Bitte aktualisieren&lt;/a&gt;."
a927fe7b 121
e84e813f 122#: errors.php:21
a927fe7b
AD
123msgid "Request not authorized."
124msgstr "Nicht autorisierte Abfrage."
125
e84e813f 126#: errors.php:23
a927fe7b
AD
127msgid "No operation to perform."
128msgstr "Keine Funktion ausgewählt."
129
e84e813f 130#: errors.php:25
ec5ac2ec
AD
131msgid "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or local configuration."
132msgstr "Kann Feed nicht angezeigen: Abfrage fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie die Label Such-Syntax oder die lokale Konfiguration."
a927fe7b 133
e84e813f 134#: errors.php:27
a927fe7b 135msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
86976229 136msgstr "Zugriff verweigert. Sie haben nicht die benötigten Rechte, um auf diese Seite zuzugreifen."
a927fe7b 137
e84e813f 138#: errors.php:29
a927fe7b 139msgid "Configuration check failed"
8fbd8373 140msgstr "Konfigurationsprüfung fehlgeschlagen"
a927fe7b 141
e84e813f 142#: errors.php:31
ec5ac2ec
AD
143msgid "Your version of MySQL is not currently supported. Please see official site for more information."
144msgstr "Ihre Version von MySQL wird zur Zeit nicht unterstüzt. Für weitere Informationen schauen Sie sich die offiziellen Website an."
a927fe7b 145
219a08e8 146#: errors.php:35
a927fe7b 147msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
ec5ac2ec
AD
148msgstr "SQL Escaping Test fehlgeschlagen, überprüfen Sie Ihre Datenbank und PHP Konfiguration"
149
cadaafb7 150#: errors.php:37
cadaafb7 151msgid "Method not found"
6b3063f8 152msgstr "Methode nicht gefunden."
cadaafb7
AD
153
154#: errors.php:39
cadaafb7 155msgid "Plugin not found"
6b3063f8
HA
156msgstr "Plugin nicht gefunden"
157
d1c3c374
HA
158#: index.php:133 index.php:149 index.php:267 prefs.php:102
159#: classes/backend.php:5 classes/pref/labels.php:282
160#: classes/pref/feeds.php:1405 classes/pref/filters.php:779 js/feedlist.js:159
161#: js/functions.js:1293 js/functions.js:1427 js/functions.js:1739
162#: js/prefs.js:658 js/prefs.js:859 js/prefs.js:1765 js/prefs.js:1781
163#: js/prefs.js:1799 js/tt-rss.js:55 js/tt-rss.js:522 js/viewfeed.js:1298
164#: plugins/import_export/import_export.js:17 js/feedlist.js:484
165#: js/feedlist.js:534 js/functions.js:449 js/functions.js:772 js/prefs.js:1446
166#: js/prefs.js:1499 js/prefs.js:1539 js/prefs.js:1556 js/prefs.js:1572
167#: js/prefs.js:1592 js/tt-rss.js:539 js/viewfeed.js:830
e935c2bc
AD
168msgid "Loading, please wait..."
169msgstr "Ladevorgang, bitte warten..."
170
dfabcb33 171#: index.php:167
fe6d5185
AD
172msgid "Collapse feedlist"
173msgstr "Feedliste verbergen"
a927fe7b 174
dfabcb33 175#: index.php:170
fe6d5185 176msgid "Show articles"
219a08e8 177msgstr "Artikel anzeigen"
a927fe7b 178
dfabcb33 179#: index.php:173
fe6d5185
AD
180msgid "Adaptive"
181msgstr "Adaptiv"
a927fe7b 182
dfabcb33 183#: index.php:174
fe6d5185
AD
184msgid "All Articles"
185msgstr "Alle Artikel"
a927fe7b 186
d1c3c374 187#: index.php:175 include/functions2.php:101 classes/feeds.php:104
2cd99257 188msgid "Starred"
ba4a4bec 189msgstr "Markiert"
a927fe7b 190
d1c3c374 191#: index.php:176 include/functions2.php:102 classes/feeds.php:105
2cd99257
AD
192msgid "Published"
193msgstr "Veröffentlicht"
194
d1c3c374 195#: index.php:177 classes/feeds.php:91 classes/feeds.php:103
fe6d5185
AD
196msgid "Unread"
197msgstr "Ungelesen"
4bd24849 198
dfabcb33 199#: index.php:178
219a08e8
AD
200msgid "With Note"
201msgstr "mit Notiz"
202
dfabcb33 203#: index.php:179
fe6d5185
AD
204msgid "Ignore Scoring"
205msgstr "Bewertung ignorieren"
a927fe7b 206
dfabcb33 207#: index.php:182
fe6d5185
AD
208msgid "Sort articles"
209msgstr "Artikel sortieren"
e8638cc9 210
dfabcb33 211#: index.php:185
e935c2bc
AD
212msgid "Default"
213msgstr "Standard"
214
dfabcb33 215#: index.php:186
219a08e8
AD
216msgid "Newest first"
217msgstr "neueste zuerst"
218
dfabcb33 219#: index.php:187
219a08e8
AD
220msgid "Oldest first"
221msgstr "älteste zuerst"
e8638cc9 222
dfabcb33 223#: index.php:188
fe6d5185
AD
224msgid "Title"
225msgstr "Titel"
a927fe7b 226
d1c3c374
HA
227#: index.php:192 index.php:233 include/functions2.php:90 classes/feeds.php:109
228#: js/FeedTree.js:132 js/FeedTree.js:160
914a875d
AD
229msgid "Mark as read"
230msgstr "Als gelesen markieren"
4676b4fc 231
dfabcb33 232#: index.php:195
219a08e8
AD
233msgid "Older than one day"
234msgstr "älter als einen Tag"
235
dfabcb33 236#: index.php:198
219a08e8
AD
237msgid "Older than one week"
238msgstr "älter als eine Woche"
239
dfabcb33 240#: index.php:201
219a08e8
AD
241msgid "Older than two weeks"
242msgstr "älter als 2 Wochen"
243
dfabcb33 244#: index.php:217
219a08e8
AD
245msgid "Communication problem with server."
246msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
247
dfabcb33 248#: index.php:223
fe6d5185
AD
249msgid "Actions..."
250msgstr "Aktionen..."
a927fe7b 251
dfabcb33 252#: index.php:225
ba4a4bec
WW
253msgid "Preferences..."
254msgstr "Einstellungen..."
255
dfabcb33 256#: index.php:226
fe6d5185
AD
257msgid "Search..."
258msgstr "Suchen..."
2cd99257 259
dfabcb33 260#: index.php:227
fe6d5185
AD
261msgid "Feed actions:"
262msgstr "Feed-Aktionen:"
67ae092f 263
d1c3c374 264#: index.php:228 classes/handler/public.php:672
fe6d5185
AD
265msgid "Subscribe to feed..."
266msgstr "Feed abonnieren..."
b63d9765 267
dfabcb33 268#: index.php:229
fe6d5185 269msgid "Edit this feed..."
ba4a4bec 270msgstr "Feed bearbeiten..."
c4255fdd 271
dfabcb33 272#: index.php:230
fe6d5185
AD
273msgid "Rescore feed"
274msgstr "Feed neu bewerten"
c4255fdd 275
d1c3c374 276#: index.php:231 classes/pref/feeds.php:783 classes/pref/feeds.php:1360
9e77d9a8 277#: js/PrefFeedTree.js:74
fe6d5185 278msgid "Unsubscribe"
ba4a4bec 279msgstr "Feed abbestellen"
2cd99257 280
dfabcb33 281#: index.php:232
fe6d5185
AD
282msgid "All feeds:"
283msgstr "Alle Feeds:"
af163b85 284
dfabcb33 285#: index.php:234
fe6d5185 286msgid "(Un)hide read feeds"
ba4a4bec 287msgstr "Gelesene zeigen/verstecken"
a927fe7b 288
dfabcb33 289#: index.php:235
fe6d5185
AD
290msgid "Other actions:"
291msgstr "Andere Aktionen:"
a927fe7b 292
d1c3c374 293#: index.php:236 include/functions2.php:76
ba4a4bec
WW
294msgid "Toggle widescreen mode"
295msgstr "Breitbild-Modus umschalten"
296
dfabcb33 297#: index.php:237
a927fe7b
AD
298msgid "Create label..."
299msgstr "Label erstellen..."
300
dfabcb33 301#: index.php:238
fe6d5185
AD
302msgid "Create filter..."
303msgstr "Filter erstellen..."
4bd24849 304
dfabcb33 305#: index.php:239
fe6d5185 306msgid "Keyboard shortcuts help"
ba4a4bec
WW
307msgstr "Tastaturkürzel..."
308
dfabcb33 309#: index.php:248
ba4a4bec
WW
310msgid "Logout"
311msgstr "Abmelden"
312
dfabcb33 313#: index.php:254
8b4bfd5c 314msgid "Updates are available from Git."
9a87d0d6 315msgstr "Git-Updates sind verfügbar"
8b4bfd5c 316
d1c3c374 317#: prefs.php:33 prefs.php:120 include/functions2.php:104
dfabcb33 318#: classes/pref/prefs.php:435
ba4a4bec
WW
319msgid "Preferences"
320msgstr "Einstellungen"
2ea7ee5a 321
96ebdb70 322#: prefs.php:111
bf9b87b5 323msgid "Keyboard shortcuts"
ba4a4bec 324msgstr "Tastaturkürzel"
a927fe7b 325
96ebdb70 326#: prefs.php:112
d9d5ce4c
AD
327msgid "Exit preferences"
328msgstr "Einstellungen verlassen"
329
d1c3c374 330#: prefs.php:123 classes/pref/feeds.php:112 classes/pref/feeds.php:1300
3d1c005b 331#: classes/pref/feeds.php:1349
e84e813f
AD
332msgid "Feeds"
333msgstr "Feeds"
334
d1c3c374 335#: prefs.php:126 classes/pref/filters.php:248
bf9b87b5
AD
336msgid "Filters"
337msgstr "Filter"
a927fe7b 338
d1c3c374 339#: prefs.php:129 include/functions.php:1256 include/functions.php:1909
219a08e8 340#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
341msgid "Labels"
342msgstr "Label"
343
96ebdb70 344#: prefs.php:133
bf9b87b5
AD
345msgid "Users"
346msgstr "Benutzer"
a927fe7b 347
96ebdb70 348#: prefs.php:136
219a08e8
AD
349msgid "System"
350msgstr "System"
351
d1c3c374 352#: register.php:187 include/login_form.php:252
fe6d5185
AD
353msgid "Create new account"
354msgstr "Neues Konto erstellen"
355
83e399b1 356#: register.php:193
bf9b87b5
AD
357msgid "New user registrations are administratively disabled."
358msgstr "Die Registrierung für neue Benutzer wurde administrativ deaktiviert."
a927fe7b 359
d1c3c374
HA
360#: register.php:197 register.php:242 register.php:255 register.php:270
361#: register.php:289 register.php:337 register.php:347 register.php:359
362#: classes/handler/public.php:742 classes/handler/public.php:813
363#: classes/handler/public.php:911 classes/handler/public.php:990
364#: classes/handler/public.php:1004 classes/handler/public.php:1011
644f36a8 365#: classes/handler/public.php:1036
219a08e8
AD
366msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
367msgstr "Zu Tiny Tiny RSS zurückkehren"
368
83e399b1 369#: register.php:218
ec5ac2ec
AD
370msgid "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary password is sent."
371msgstr "Ihr vorübergehendes Passwort wird an Ihre angegebene E-Mail-Adresse gesendet. Konten, die nicht innerhalb von 24 Stunden aktiviert wurden, werden gelöscht."
8182e647 372
83e399b1 373#: register.php:224
bf9b87b5
AD
374msgid "Desired login:"
375msgstr "Gewünschter Benutzername:"
a927fe7b 376
83e399b1 377#: register.php:227
bf9b87b5
AD
378msgid "Check availability"
379msgstr "Verfügbarkeit prüfen"
a927fe7b 380
d1c3c374 381#: register.php:229 classes/handler/public.php:829
bf9b87b5
AD
382msgid "Email:"
383msgstr "E-Mail:"
a927fe7b 384
d1c3c374 385#: register.php:232 classes/handler/public.php:834
bf9b87b5
AD
386msgid "How much is two plus two:"
387msgstr "Wieviel ist zwei plus zwei:"
a927fe7b 388
83e399b1 389#: register.php:235
bf9b87b5
AD
390msgid "Submit registration"
391msgstr "Registrierung abschicken"
a927fe7b 392
83e399b1 393#: register.php:253
bf9b87b5 394msgid "Your registration information is incomplete."
219a08e8 395msgstr "Ihre Registrierungsinformationen sind unvollständig."
a927fe7b 396
83e399b1 397#: register.php:268
bf9b87b5
AD
398msgid "Sorry, this username is already taken."
399msgstr "Leider ist dieser Benutzername schon vergeben."
8182e647 400
83e399b1 401#: register.php:287
bf9b87b5
AD
402msgid "Registration failed."
403msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."
a927fe7b 404
83e399b1 405#: register.php:334
bf9b87b5
AD
406msgid "Account created successfully."
407msgstr "Konto erfolgreich erstellt."
a927fe7b 408
83e399b1 409#: register.php:356
bf9b87b5
AD
410msgid "New user registrations are currently closed."
411msgstr "Registrierung für neue Benutzer ist momentan geschlossen."
a927fe7b 412
a9304780 413#: update.php:66
be212a00 414msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
ba4a4bec 415msgstr "Skript zum Updaten von Tiny Tiny RSS."
e84e813f 416
d1c3c374
HA
417#: include/digest.php:109 include/functions.php:1265 include/functions.php:1810
418#: include/functions.php:1895 include/functions.php:1917 classes/opml.php:421
644f36a8 419#: classes/pref/feeds.php:228
ba4a4bec
WW
420msgid "Uncategorized"
421msgstr "Unkategorisiert"
422
cadaafb7 423#: include/feedbrowser.php:84
914a875d 424#, php-format
219a08e8
AD
425msgid "%d archived article"
426msgid_plural "%d archived articles"
427msgstr[0] "%d archivierter Artikel"
428msgstr[1] "%d archivierte Artikel"
ba4a4bec 429
cadaafb7 430#: include/feedbrowser.php:108
ba4a4bec
WW
431msgid "No feeds found."
432msgstr "Keine Feeds gefunden."
5c33ecab 433
644f36a8 434#: include/functions.php:958
a9304780
AD
435#, php-format
436msgid "%d min"
437msgstr "%d min"
438
d1c3c374 439#: include/functions.php:1254 include/functions.php:1907
a9304780
AD
440msgid "Special"
441msgstr "Sonderfeeds"
442
d1c3c374 443#: include/functions.php:1758 classes/pref/filters.php:229
644f36a8 444#: classes/pref/filters.php:507
a9304780
AD
445msgid "All feeds"
446msgstr "Alle Feeds"
447
644f36a8 448#: include/functions.php:1962
a9304780
AD
449msgid "Starred articles"
450msgstr "Markierte Artikel"
451
644f36a8 452#: include/functions.php:1964
a9304780
AD
453msgid "Published articles"
454msgstr "Veröffentlichte Artikel"
455
644f36a8 456#: include/functions.php:1966
a9304780
AD
457msgid "Fresh articles"
458msgstr "Neue Artikel"
459
d1c3c374 460#: include/functions.php:1968 include/functions2.php:99
a9304780
AD
461msgid "All articles"
462msgstr "Alle Artikel"
463
644f36a8 464#: include/functions.php:1970
a9304780
AD
465msgid "Archived articles"
466msgstr "Archivierte Artikel"
467
644f36a8 468#: include/functions.php:1972
a9304780
AD
469msgid "Recently read"
470msgstr "Kürzlich gelesen"
471
ec5ac2ec 472#: include/functions2.php:52
ba4a4bec
WW
473msgid "Navigation"
474msgstr "Navigation"
a927fe7b 475
ec5ac2ec 476#: include/functions2.php:53
ba4a4bec
WW
477msgid "Open next feed"
478msgstr "Nächsten Feed öffnen"
a927fe7b 479
ec5ac2ec 480#: include/functions2.php:54
ba4a4bec
WW
481msgid "Open previous feed"
482msgstr "Vorherigen Feed öffnen"
a927fe7b 483
ec5ac2ec 484#: include/functions2.php:55
ba4a4bec
WW
485msgid "Open next article"
486msgstr "Nächsten Artikel öffnen"
a927fe7b 487
ec5ac2ec 488#: include/functions2.php:56
ba4a4bec
WW
489msgid "Open previous article"
490msgstr "Vorherigen Artikel öffnen"
a927fe7b 491
ec5ac2ec 492#: include/functions2.php:57
ba4a4bec 493msgid "Open next article (don't scroll long articles)"
219a08e8 494msgstr "Nächsten Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
a927fe7b 495
ec5ac2ec 496#: include/functions2.php:58
ba4a4bec 497msgid "Open previous article (don't scroll long articles)"
219a08e8
AD
498msgstr "Vorherigen Artikel laden (lange Artikel werden nicht gescrollt)"
499
ec5ac2ec 500#: include/functions2.php:59
219a08e8 501msgid "Move to next article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 502msgstr "Zum nächsten Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
219a08e8 503
ec5ac2ec 504#: include/functions2.php:60
219a08e8 505msgid "Move to previous article (don't expand or mark read)"
ec5ac2ec 506msgstr "Zum vorherigen Artikel springen (nicht als gelesen markieren oder ausklappen)"
a927fe7b 507
ec5ac2ec 508#: include/functions2.php:61
ba4a4bec
WW
509msgid "Show search dialog"
510msgstr "Suchdialog anzeigen"
a927fe7b 511
ec5ac2ec 512#: include/functions2.php:62
ba4a4bec
WW
513msgid "Article"
514msgstr "Artikel"
fe6d5185 515
d1c3c374 516#: include/functions2.php:63 js/viewfeed.js:1883
ba4a4bec 517msgid "Toggle starred"
219a08e8 518msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
a927fe7b 519
d1c3c374 520#: include/functions2.php:64 js/viewfeed.js:1894
ba4a4bec 521msgid "Toggle published"
219a08e8 522msgstr "Veröffentlichung ein-/ausschalten"
b63d9765 523
d1c3c374 524#: include/functions2.php:65 js/viewfeed.js:1872
ba4a4bec 525msgid "Toggle unread"
219a08e8 526msgstr "Gelesen-Status umschalten"
a927fe7b 527
ec5ac2ec 528#: include/functions2.php:66
ba4a4bec
WW
529msgid "Edit tags"
530msgstr "Tags bearbeiten"
2cd99257 531
ec5ac2ec 532#: include/functions2.php:67
ba4a4bec
WW
533msgid "Open in new window"
534msgstr "In neuem Fenster öffnen"
a927fe7b 535
d1c3c374 536#: include/functions2.php:68 js/viewfeed.js:1913
ba4a4bec
WW
537msgid "Mark below as read"
538msgstr "Untere als gelesen markieren"
a927fe7b 539
d1c3c374 540#: include/functions2.php:69 js/viewfeed.js:1907
ba4a4bec
WW
541msgid "Mark above as read"
542msgstr "Obige als gelesen markieren"
a927fe7b 543
644f36a8 544#: include/functions2.php:70
ba4a4bec
WW
545msgid "Scroll down"
546msgstr "Nach unten scrollen"
a927fe7b 547
644f36a8 548#: include/functions2.php:71
ba4a4bec
WW
549msgid "Scroll up"
550msgstr "Nach oben scrollen"
a927fe7b 551
644f36a8 552#: include/functions2.php:72
ba4a4bec
WW
553msgid "Select article under cursor"
554msgstr "Artikel unter Mauszeiger auswählen"
a927fe7b 555
644f36a8 556#: include/functions2.php:73
ba4a4bec
WW
557msgid "Email article"
558msgstr "Artikel per E-Mail versenden"
bf9b87b5 559
644f36a8 560#: include/functions2.php:74
219a08e8
AD
561msgid "Close/collapse article"
562msgstr "Artikel schließen/verbergen"
563
644f36a8 564#: include/functions2.php:75
219a08e8
AD
565msgid "Toggle article expansion (combined mode)"
566msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
567
d1c3c374 568#: include/functions2.php:77 plugins/embed_original/init.php:31
219a08e8
AD
569msgid "Toggle embed original"
570msgstr "\"Original einbetten\" umschalten"
ba4a4bec 571
644f36a8 572#: include/functions2.php:78
ba4a4bec
WW
573msgid "Article selection"
574msgstr "Artikelauswahl"
575
644f36a8 576#: include/functions2.php:79
ba4a4bec
WW
577msgid "Select all articles"
578msgstr "Alle Artikel auswählen"
579
644f36a8 580#: include/functions2.php:80
ba4a4bec
WW
581msgid "Select unread"
582msgstr "Ungelesene Artikel auswählen"
583
644f36a8 584#: include/functions2.php:81
ba4a4bec
WW
585msgid "Select starred"
586msgstr "Markierte Artikel auswählen"
587
644f36a8 588#: include/functions2.php:82
ba4a4bec
WW
589msgid "Select published"
590msgstr "Veröffentlichte Artikel auswählen"
591
644f36a8 592#: include/functions2.php:83
ba4a4bec 593msgid "Invert selection"
219a08e8 594msgstr "Auswahl umkehren"
ba4a4bec 595
644f36a8 596#: include/functions2.php:84
ba4a4bec
WW
597msgid "Deselect everything"
598msgstr "Auswahl aufheben"
599
d1c3c374 600#: include/functions2.php:85 classes/pref/feeds.php:555
3d1c005b 601#: classes/pref/feeds.php:821
ba4a4bec
WW
602msgid "Feed"
603msgstr "Feed"
604
644f36a8 605#: include/functions2.php:86
ba4a4bec 606msgid "Refresh current feed"
219a08e8 607msgstr "Aktuellen Feed aktualisieren"
ba4a4bec 608
644f36a8 609#: include/functions2.php:87
ba4a4bec 610msgid "Un/hide read feeds"
219a08e8 611msgstr "Gelesene Feeds zeigen/verstecken"
ba4a4bec 612
d1c3c374 613#: include/functions2.php:88 classes/pref/feeds.php:1352
ba4a4bec
WW
614msgid "Subscribe to feed"
615msgstr "Feed abonnieren"
616
d1c3c374 617#: include/functions2.php:89 js/FeedTree.js:139 js/PrefFeedTree.js:68
644f36a8 618#: js/viewfeed.js:2080
ba4a4bec
WW
619msgid "Edit feed"
620msgstr "Feed bearbeiten"
621
644f36a8 622#: include/functions2.php:91
ba4a4bec
WW
623msgid "Reverse headlines"
624msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren"
625
644f36a8 626#: include/functions2.php:92
ba4a4bec
WW
627msgid "Debug feed update"
628msgstr "Aktualisierung im Diagnose-Modus durchführen"
629
644f36a8 630#: include/functions2.php:93
3d1c005b 631msgid "Debug viewfeed()"
372b7fa7 632msgstr "viewfeed() debuggen"
3d1c005b 633
d1c3c374 634#: include/functions2.php:94 js/FeedTree.js:182
ba4a4bec
WW
635msgid "Mark all feeds as read"
636msgstr "Alle Feeds als gelesen markieren"
637
644f36a8 638#: include/functions2.php:95
ba4a4bec
WW
639msgid "Un/collapse current category"
640msgstr "Aktuelle Kategorie ein-/ausklappen:"
641
644f36a8 642#: include/functions2.php:96
ba4a4bec
WW
643msgid "Toggle combined mode"
644msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
645
644f36a8 646#: include/functions2.php:97
219a08e8
AD
647msgid "Toggle auto expand in combined mode"
648msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige umschalten"
649
644f36a8 650#: include/functions2.php:98
ba4a4bec 651msgid "Go to"
219a08e8 652msgstr "Gehe zu"
ba4a4bec 653
644f36a8 654#: include/functions2.php:100
ba4a4bec
WW
655msgid "Fresh"
656msgstr "Neu"
657
d1c3c374 658#: include/functions2.php:103 js/tt-rss.js:466 js/tt-rss.js:650
ba4a4bec
WW
659msgid "Tag cloud"
660msgstr "Tagwolke"
661
644f36a8 662#: include/functions2.php:105
ba4a4bec
WW
663msgid "Other"
664msgstr "Sonstiges"
665
d1c3c374 666#: include/functions2.php:106 classes/pref/labels.php:267
ba4a4bec
WW
667msgid "Create label"
668msgstr "Label erstellen"
669
d1c3c374 670#: include/functions2.php:107 classes/pref/filters.php:753
ba4a4bec
WW
671msgid "Create filter"
672msgstr "Filter erstellen"
673
644f36a8 674#: include/functions2.php:108
ba4a4bec
WW
675msgid "Un/collapse sidebar"
676msgstr "Seitenleiste ein-/ausklappen"
677
644f36a8 678#: include/functions2.php:109
ba4a4bec
WW
679msgid "Show help dialog"
680msgstr "Hilfe anzeigen"
681
644f36a8 682#: include/functions2.php:663
be212a00 683#, php-format
ba4a4bec
WW
684msgid "Search results: %s"
685msgstr "Suchergebnisse: %s"
bf9b87b5 686
d1c3c374 687#: include/functions2.php:1317 classes/feeds.php:749
d3b0e348
AD
688msgid "comment"
689msgid_plural "comments"
b506d8eb
HA
690msgstr[0] "Kommentar"
691msgstr[1] "Kommentare"
d3b0e348 692
d1c3c374 693#: include/functions2.php:1321 classes/feeds.php:753
d3b0e348 694msgid "comments"
b506d8eb 695msgstr "Kommentare"
d3b0e348 696
644f36a8 697#: include/functions2.php:1347
ba4a4bec
WW
698msgid " - "
699msgstr " - "
700
d1c3c374 701#: include/functions2.php:1380 include/functions2.php:1631
644f36a8 702#: classes/article.php:311
ba4a4bec
WW
703msgid "no tags"
704msgstr "Keine Tags"
705
d1c3c374 706#: include/functions2.php:1390 classes/feeds.php:735
ba4a4bec
WW
707msgid "Edit tags for this article"
708msgstr "Tags für diesen Artikel bearbeiten"
709
d1c3c374 710#: include/functions2.php:1422 classes/feeds.php:682
ba4a4bec
WW
711msgid "Originally from:"
712msgstr "Original von:"
713
d1c3c374 714#: include/functions2.php:1435 classes/pref/feeds.php:574 classes/feeds.php:695
ba4a4bec
WW
715msgid "Feed URL"
716msgstr "Feed URL"
717
d1c3c374
HA
718#: include/functions2.php:1472 classes/backend.php:105 classes/dlg.php:37
719#: classes/dlg.php:60 classes/dlg.php:93 classes/dlg.php:159
720#: classes/dlg.php:186 classes/pref/feeds.php:1654 classes/pref/feeds.php:1720
721#: classes/pref/filters.php:204 classes/pref/prefs.php:1105
722#: plugins/af_psql_trgm/init.php:102 plugins/import_export/init.php:415
723#: plugins/import_export/init.php:460 plugins/share/init.php:121
ba4a4bec
WW
724msgid "Close this window"
725msgstr "Fenster schließen"
726
644f36a8 727#: include/functions2.php:1669
ba4a4bec
WW
728msgid "(edit note)"
729msgstr "(Notiz bearbeiten)"
730
644f36a8 731#: include/functions2.php:1924
ba4a4bec
WW
732msgid "unknown type"
733msgstr "unbekannter Typ"
734
644f36a8 735#: include/functions2.php:2001
ba4a4bec 736msgid "Attachments"
219a08e8 737msgstr "Anhänge"
2cd99257 738
d1c3c374 739#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:569
644f36a8 740#: classes/handler/public.php:824
219a08e8
AD
741msgid "Login:"
742msgstr "Benutzername:"
a927fe7b 743
d1c3c374 744#: include/login_form.php:207 classes/handler/public.php:572
219a08e8
AD
745msgid "Password:"
746msgstr "Passwort:"
e84e813f 747
3d1c005b 748#: include/login_form.php:213
219a08e8
AD
749msgid "I forgot my password"
750msgstr "Ich habe mein Passwort vergessen"
a927fe7b 751
3d1c005b 752#: include/login_form.php:219
219a08e8
AD
753msgid "Profile:"
754msgstr "Profil:"
a927fe7b 755
d1c3c374
HA
756#: include/login_form.php:223 classes/handler/public.php:311
757#: classes/pref/prefs.php:1043 classes/rpc.php:63
219a08e8
AD
758msgid "Default profile"
759msgstr "Standardprofil"
a927fe7b 760
3d1c005b 761#: include/login_form.php:231
219a08e8
AD
762msgid "Use less traffic"
763msgstr "Weniger Datenverkehr nutzen"
67ae092f 764
3d1c005b 765#: include/login_form.php:235
219a08e8 766msgid "Does not display images in articles, reduces automatic refreshes."
ec5ac2ec 767msgstr "Zeigt keine Bilder in Artikeln, reduziert die automatischen Aktualisierungen."
67ae092f 768
3d1c005b 769#: include/login_form.php:243
219a08e8
AD
770msgid "Remember me"
771msgstr "Erinnere dich an mich"
67ae092f 772
d1c3c374 773#: include/login_form.php:249 classes/handler/public.php:577
219a08e8
AD
774msgid "Log in"
775msgstr "Anmelden"
67ae092f 776
3d1c005b 777#: include/sessions.php:44
9e77d9a8 778msgid "Session failed to validate (schema version changed)"
44fb0add 779msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Schema-Version wurde geändert)"
9e77d9a8 780
3d1c005b 781#: include/sessions.php:56
9e77d9a8 782msgid "Session failed to validate (user not found)"
44fb0add 783msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Benutzer existiert nicht)"
9e77d9a8 784
3d1c005b 785#: include/sessions.php:65
9e77d9a8 786msgid "Session failed to validate (password changed)"
44fb0add 787msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (Passwort wurde geändert)"
9e77d9a8 788
a9304780
AD
789#: classes/article.php:25
790msgid "Article not found."
791msgstr "Artikel nicht gefunden."
be212a00 792
644f36a8 793#: classes/article.php:197
a9304780
AD
794msgid "Tags for this article (separated by commas):"
795msgstr "Tags für diesen Artikel (durch Komma getrennt):"
be212a00 796
d1c3c374
HA
797#: classes/article.php:222 classes/pref/labels.php:79 classes/pref/users.php:98
798#: classes/pref/feeds.php:799 classes/pref/feeds.php:939
799#: classes/pref/filters.php:485 classes/pref/prefs.php:989
800#: plugins/instances/init.php:245 plugins/nsfw/init.php:85
801#: plugins/note/init.php:51 plugins/af_readability/init.php:71
802#: plugins/af_redditimgur/init.php:68 plugins/af_psql_trgm/init.php:184
a9304780
AD
803#: plugins/mail/init.php:64
804msgid "Save"
805msgstr "Speichern"
be212a00 806
d1c3c374
HA
807#: classes/article.php:224 classes/handler/public.php:546
808#: classes/handler/public.php:580 classes/pref/labels.php:81
809#: classes/pref/users.php:100 classes/pref/feeds.php:800
810#: classes/pref/feeds.php:942 classes/pref/feeds.php:1860
811#: classes/pref/filters.php:488 classes/pref/filters.php:902
812#: classes/pref/filters.php:983 classes/pref/filters.php:1076
813#: classes/pref/prefs.php:991 classes/feeds.php:1098 classes/feeds.php:1148
814#: classes/feeds.php:1185 plugins/instances/init.php:248
815#: plugins/instances/init.php:436 plugins/note/init.php:53
a9304780 816#: plugins/mail/init.php:172
ec5ac2ec
AD
817msgid "Cancel"
818msgstr "Abbrechen"
819
d1c3c374 820#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
644f36a8
AD
821msgid "OPML Utility"
822msgstr "OPML Werkzeug"
be212a00 823
644f36a8
AD
824#: classes/opml.php:37
825msgid "Importing OPML..."
826msgstr "Importiere OPML..."
be212a00 827
644f36a8
AD
828#: classes/opml.php:41
829msgid "Return to preferences"
830msgstr "Zu den Einstellungen zurückkehren"
831
832#: classes/opml.php:271
219a08e8 833#, php-format
644f36a8
AD
834msgid "Adding feed: %s"
835msgstr "Füge Feed hinzu: %s"
be212a00 836
644f36a8
AD
837#: classes/opml.php:282
838#, php-format
839msgid "Duplicate feed: %s"
840msgstr "Doppelter Feed: %s"
be212a00 841
644f36a8
AD
842#: classes/opml.php:296
843#, php-format
844msgid "Adding label %s"
845msgstr "Füge Label %s hinzu"
be212a00 846
644f36a8
AD
847#: classes/opml.php:299
848#, php-format
849msgid "Duplicate label: %s"
850msgstr "Doppeltes Label: %s"
be212a00 851
644f36a8
AD
852#: classes/opml.php:311
853#, php-format
854msgid "Setting preference key %s to %s"
855msgstr "Setze Konfigurationsoption %s auf %s"
be212a00 856
644f36a8
AD
857#: classes/opml.php:343
858msgid "Adding filter..."
859msgstr "Füge Filter hinzu..."
be212a00 860
644f36a8
AD
861#: classes/opml.php:421
862#, php-format
863msgid "Processing category: %s"
864msgstr "Verarbeite Kategorie: %s"
be212a00 865
d1c3c374 866#: classes/opml.php:470 plugins/import_export/init.php:428
644f36a8
AD
867#, php-format
868msgid "Upload failed with error code %d"
869msgstr "Upload schlug fehl. Fehlercode: %d"
be212a00 870
d1c3c374 871#: classes/opml.php:484 plugins/import_export/init.php:442
644f36a8
AD
872msgid "Unable to move uploaded file."
873msgstr "Fehler: konnte die hochgeladene Datei nicht verschieben."
be212a00 874
d1c3c374 875#: classes/opml.php:488 plugins/import_export/init.php:446
644f36a8
AD
876msgid "Error: please upload OPML file."
877msgstr "Fehler: bitte eine OPML-Datei hochladen."
be212a00 878
644f36a8
AD
879#: classes/opml.php:499
880msgid "Error: unable to find moved OPML file."
881msgstr "Fehler: konnte die verschobene OPML-Datei nicht finden."
be212a00 882
644f36a8
AD
883#: classes/opml.php:506
884msgid "Error while parsing document."
885msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
be212a00 886
644f36a8
AD
887#: classes/backend.php:33
888msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
889msgstr "Im Wiki von Tiny Tiny RSS finden Sie weitere Tipps."
be212a00 890
644f36a8
AD
891#: classes/backend.php:38
892msgid "Keyboard Shortcuts"
893msgstr "Tastaturkürzel"
83e399b1 894
644f36a8
AD
895#: classes/backend.php:61
896msgid "Shift"
897msgstr "Shift"
be212a00 898
644f36a8
AD
899#: classes/backend.php:64
900msgid "Ctrl"
901msgstr "Strg"
914a875d 902
644f36a8
AD
903#: classes/backend.php:99
904msgid "Help topic not found."
905msgstr "Hilfethema nicht gefunden."
914a875d 906
644f36a8
AD
907#: classes/dlg.php:17
908msgid "If you have imported labels and/or filters, you might need to reload preferences to see your new data."
909msgstr "Wenn Label und/oder Filter importiert wurden, müssen die Einstellungen erneut geladen werden, um alle neuen Einstellungen zu sehen."
914a875d 910
644f36a8
AD
911#: classes/dlg.php:48
912msgid "Your Public OPML URL is:"
913msgstr "Ihre öffentliche OPML-URL lautet:"
be212a00 914
d1c3c374 915#: classes/dlg.php:57 classes/dlg.php:183 plugins/share/init.php:118
644f36a8
AD
916msgid "Generate new URL"
917msgstr "Erzeuge neue URL"
219a08e8 918
644f36a8
AD
919#: classes/dlg.php:71
920msgid "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon process or contact instance owner."
921msgstr "Der Aktualisierungs-Daemon ist in den Einstellungen aktiviert, aber der Daemon Prozess läuft nicht, weshalb keine Feeds aktualisiert werden können. Bitte starten Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer der Instanz."
be212a00 922
d1c3c374 923#: classes/dlg.php:75 classes/dlg.php:84
644f36a8
AD
924msgid "Last update:"
925msgstr "Letzte Aktualisierung:"
4676b4fc 926
644f36a8
AD
927#: classes/dlg.php:80
928msgid "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or contact instance owner."
929msgstr "Der Aktualisierungs Daemon braucht zu lange, um eine Aktualisierung durchzuführen. Dies könnte auf ein Problem wie einen Absturz oder eine Blockierung hinweisen. Bitte überprüfen Sie den Prozess des Daemons oder benachrichtigen Sie den Besitzer des Instanz."
4676b4fc 930
644f36a8
AD
931#: classes/dlg.php:174
932msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
933msgstr "Sie finden diesen Feed als RSS unter der folgenden URL:"
4676b4fc 934
d1c3c374 935#: classes/handler/public.php:510 plugins/bookmarklets/init.php:40
644f36a8
AD
936msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
937msgstr "Teilen mit Tiny Tiny RSS"
219a08e8 938
644f36a8
AD
939#: classes/handler/public.php:518
940msgid "Title:"
941msgstr "Titel:"
4676b4fc 942
d1c3c374
HA
943#: classes/handler/public.php:520 classes/pref/feeds.php:572
944#: plugins/instances/init.php:212 plugins/instances/init.php:401
644f36a8
AD
945msgid "URL:"
946msgstr "URL:"
4676b4fc 947
644f36a8
AD
948#: classes/handler/public.php:522
949msgid "Content:"
950msgstr "Inhalt:"
be212a00 951
644f36a8
AD
952#: classes/handler/public.php:524
953msgid "Labels:"
954msgstr "Label:"
be212a00 955
644f36a8
AD
956#: classes/handler/public.php:543
957msgid "Shared article will appear in the Published feed."
958msgstr "Geteilte Artikel erscheinen unter 'Veröffentlichte Artikel'."
be212a00 959
644f36a8
AD
960#: classes/handler/public.php:545
961msgid "Share"
962msgstr "Teilen"
be212a00 963
644f36a8
AD
964#: classes/handler/public.php:567
965msgid "Not logged in"
966msgstr "Nicht angemeldet"
be212a00 967
644f36a8
AD
968#: classes/handler/public.php:626
969msgid "Incorrect username or password"
970msgstr "Benutzername oder Passwort falsch"
be212a00 971
644f36a8
AD
972#: classes/handler/public.php:678
973#, php-format
974msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
975msgstr "<b>%s</b> bereits abonniert."
3d1c005b 976
644f36a8
AD
977#: classes/handler/public.php:681
978#, php-format
979msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
980msgstr "<b>%s</b> abonniert."
3d1c005b 981
644f36a8
AD
982#: classes/handler/public.php:684
983#, php-format
984msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
985msgstr "Konnte <b>%s</b> nicht abonnieren."
be212a00 986
644f36a8
AD
987#: classes/handler/public.php:687
988#, php-format
989msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
990msgstr "Keine Feeds in <b>%s</b> gefunden."
be212a00 991
644f36a8
AD
992#: classes/handler/public.php:690
993msgid "Multiple feed URLs found."
994msgstr "Mehrere Feed-URLs gefunden."
914a875d 995
644f36a8 996#: classes/handler/public.php:694
914a875d 997#, php-format
644f36a8
AD
998msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
999msgstr "Das Abonnieren von <b>%s</b> ist fehlgeschlagen.<br>Der Feed konnte nicht heruntergeladen werden."
a9304780 1000
644f36a8
AD
1001#: classes/handler/public.php:712
1002msgid "Subscribe to selected feed"
1003msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
914a875d 1004
644f36a8
AD
1005#: classes/handler/public.php:737
1006msgid "Edit subscription options"
1007msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
914a875d 1008
644f36a8
AD
1009#: classes/handler/public.php:774
1010msgid "Password recovery"
1011msgstr "Passwort-Wiederherstellung"
914a875d 1012
644f36a8
AD
1013#: classes/handler/public.php:817
1014msgid "You will need to provide valid account name and email. A password reset link will be sent to your email address."
1015msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzernamen und EMail angeben. Das neue Passwort wird an Ihre EMail gesendet."
914a875d 1016
d1c3c374 1017#: classes/handler/public.php:839 classes/pref/users.php:350
644f36a8
AD
1018msgid "Reset password"
1019msgstr "Passwort zurücksetzen"
914a875d 1020
644f36a8
AD
1021#: classes/handler/public.php:849
1022msgid "Some of the required form parameters are missing or incorrect."
1023msgstr "Einige der benötigten Eingaben fehlen oder sind falsch."
914a875d 1024
d1c3c374 1025#: classes/handler/public.php:853 classes/handler/public.php:919
644f36a8
AD
1026msgid "Go back"
1027msgstr "Zurück"
914a875d 1028
644f36a8
AD
1029#: classes/handler/public.php:890
1030msgid "[tt-rss] Password reset request"
1031msgstr "[tt-rss] neues Passwort anfordern"
914a875d 1032
644f36a8
AD
1033#: classes/handler/public.php:915
1034msgid "Sorry, login and email combination not found."
1035msgstr "Entschuldigung, diese Kombination von Benutzername und E-Mail konnte nicht gefunden werden."
914a875d 1036
644f36a8
AD
1037#: classes/handler/public.php:937
1038msgid "Your access level is insufficient to run this script."
1039msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um dieses Skript auszuführen."
914a875d 1040
644f36a8
AD
1041#: classes/handler/public.php:963
1042msgid "Database Updater"
1043msgstr "Datenbank-Updater"
914a875d 1044
644f36a8
AD
1045#: classes/handler/public.php:1028
1046msgid "Perform updates"
1047msgstr "Aktualisierungen durchführen"
ec5ac2ec 1048
d1c3c374 1049#: classes/pref/labels.php:22 classes/pref/filters.php:348
644f36a8
AD
1050#: classes/pref/filters.php:823
1051msgid "Caption"
1052msgstr "Titel"
ec5ac2ec 1053
644f36a8
AD
1054#: classes/pref/labels.php:37
1055msgid "Colors"
1056msgstr "Farben"
ec5ac2ec 1057
644f36a8
AD
1058#: classes/pref/labels.php:42
1059msgid "Foreground:"
1060msgstr "Vordergrund"
ec5ac2ec 1061
644f36a8
AD
1062#: classes/pref/labels.php:42
1063msgid "Background:"
1064msgstr "Hintergrund"
ec5ac2ec 1065
644f36a8
AD
1066#: classes/pref/labels.php:232
1067#, php-format
1068msgid "Created label <b>%s</b>"
1069msgstr "Label <b>%s</b> erstellt"
ec5ac2ec 1070
d1c3c374
HA
1071#: classes/pref/labels.php:258 classes/pref/users.php:334
1072#: classes/pref/feeds.php:1340 classes/pref/feeds.php:1602
1073#: classes/pref/feeds.php:1666 classes/pref/filters.php:359
1074#: classes/pref/filters.php:407 classes/pref/filters.php:744
1075#: classes/pref/filters.php:832 classes/pref/filters.php:859
1076#: classes/pref/prefs.php:1000 plugins/instances/init.php:284
644f36a8
AD
1077msgid "Select"
1078msgstr "Auswahl"
3d1c005b 1079
d1c3c374
HA
1080#: classes/pref/labels.php:261 classes/pref/users.php:337
1081#: classes/pref/feeds.php:1343 classes/pref/feeds.php:1605
1082#: classes/pref/feeds.php:1669 classes/pref/filters.php:362
1083#: classes/pref/filters.php:410 classes/pref/filters.php:747
1084#: classes/pref/filters.php:835 classes/pref/filters.php:862
1085#: classes/pref/prefs.php:1003 classes/feeds.php:90
644f36a8
AD
1086#: plugins/instances/init.php:287
1087msgid "All"
1088msgstr "Alle"
3d1c005b 1089
d1c3c374
HA
1090#: classes/pref/labels.php:263 classes/pref/users.php:339
1091#: classes/pref/feeds.php:1345 classes/pref/feeds.php:1607
1092#: classes/pref/feeds.php:1671 classes/pref/filters.php:364
1093#: classes/pref/filters.php:412 classes/pref/filters.php:749
1094#: classes/pref/filters.php:837 classes/pref/filters.php:864
1095#: classes/pref/prefs.php:1005 classes/feeds.php:93
644f36a8
AD
1096#: plugins/instances/init.php:289
1097msgid "None"
1098msgstr "Keine"
3d1c005b 1099
d1c3c374
HA
1100#: classes/pref/labels.php:270 classes/pref/users.php:348
1101#: classes/pref/feeds.php:765 classes/pref/filters.php:478
1102#: classes/pref/filters.php:766 classes/feeds.php:1147
644f36a8
AD
1103#: plugins/instances/init.php:294
1104msgid "Remove"
1105msgstr "Entfernen"
3d1c005b 1106
644f36a8
AD
1107#: classes/pref/labels.php:273
1108msgid "Clear colors"
1109msgstr "Farben löschen"
3d1c005b 1110
d1c3c374 1111#: classes/pref/users.php:6 classes/pref/system.php:8
644f36a8
AD
1112#: plugins/instances/init.php:154
1113msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1114msgstr "Sie haben nicht die benötigten Rechte, um diese Registerkarte zu öffnen."
3d1c005b 1115
644f36a8
AD
1116#: classes/pref/users.php:24
1117msgid "Edit user"
1118msgstr "Benutzer bearbeiten"
3d1c005b 1119
d1c3c374
HA
1120#: classes/pref/users.php:56 classes/pref/feeds.php:637
1121#: classes/pref/feeds.php:876 classes/feeds.php:1070
644f36a8
AD
1122msgid "Authentication"
1123msgstr "Authentifizierung"
3d1c005b 1124
644f36a8
AD
1125#: classes/pref/users.php:59
1126msgid "Access level: "
1127msgstr "Zugriffsberechtigung: "
3d1c005b 1128
d1c3c374 1129#: classes/pref/users.php:77 classes/pref/feeds.php:665
644f36a8
AD
1130#: classes/pref/feeds.php:892
1131msgid "Options"
1132msgstr "Optionen"
3d1c005b 1133
d1c3c374 1134#: classes/pref/users.php:91 js/prefs.js:570
644f36a8
AD
1135msgid "User details"
1136msgstr "Benutzerdetails"
3d1c005b 1137
644f36a8
AD
1138#: classes/pref/users.php:118
1139msgid "User not found"
1140msgstr "Benutzer nicht gefunden"
3d1c005b 1141
d1c3c374 1142#: classes/pref/users.php:132 classes/pref/users.php:400
644f36a8
AD
1143msgid "Registered"
1144msgstr "Registriert"
3d1c005b 1145
644f36a8
AD
1146#: classes/pref/users.php:133
1147msgid "Last logged in"
1148msgstr "Zuletzt angemeldet"
3d1c005b 1149
644f36a8
AD
1150#: classes/pref/users.php:140
1151msgid "Subscribed feeds count"
1152msgstr "Anzahl abonnierter Feeds"
ec5ac2ec 1153
644f36a8
AD
1154#: classes/pref/users.php:141
1155msgid "Stored articles"
1156msgstr "gespeicherte Artikel"
ec5ac2ec 1157
d1c3c374 1158#: classes/pref/users.php:145 classes/pref/users.php:399
644f36a8
AD
1159msgid "Subscribed feeds"
1160msgstr "Abonnierte Feeds"
ec5ac2ec 1161
644f36a8
AD
1162#: classes/pref/users.php:232
1163#, php-format
1164msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
1165msgstr "Benutzer <b>%s</b> mit Passwort <b>%s</b> hinzugefügt"
ec5ac2ec 1166
644f36a8
AD
1167#: classes/pref/users.php:239
1168#, php-format
1169msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1170msgstr "Konnte den Benutzer <b>%s</b> nicht anlegen"
ec5ac2ec 1171
644f36a8
AD
1172#: classes/pref/users.php:243
1173#, php-format
1174msgid "User <b>%s</b> already exists."
1175msgstr "Benutzer <b>%s</b> existiert bereits."
ec5ac2ec 1176
644f36a8
AD
1177#: classes/pref/users.php:265
1178#, php-format
1179msgid "Changed password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1180msgstr "Passwort für Benutzer <b>%s</b> auf <b>%s</b> geändert"
ec5ac2ec 1181
644f36a8
AD
1182#: classes/pref/users.php:267
1183#, php-format
1184msgid "Sending new password of user <b>%s</b> to <b>%s</b>"
1185msgstr "Sende das neue Passwort von Benutzer <b>%s</b> an <b>%s</b>"
ec5ac2ec 1186
644f36a8
AD
1187#: classes/pref/users.php:291
1188msgid "[tt-rss] Password change notification"
1189msgstr "[tt-rss] Benachrichtigung: Passwort geändert"
ec5ac2ec 1190
d1c3c374
HA
1191#: classes/pref/users.php:324 classes/pref/feeds.php:1336
1192#: classes/pref/filters.php:740 classes/feeds.php:1118 classes/feeds.php:1184
644f36a8
AD
1193#: js/tt-rss.js:174
1194msgid "Search"
1195msgstr "Suchen"
ec5ac2ec 1196
644f36a8
AD
1197#: classes/pref/users.php:342
1198msgid "Create user"
1199msgstr "Benutzer anlegen"
ec5ac2ec 1200
d1c3c374 1201#: classes/pref/users.php:346 classes/pref/filters.php:759
644f36a8
AD
1202#: plugins/instances/init.php:293
1203msgid "Edit"
1204msgstr "Bearbeiten"
ec5ac2ec 1205
d1c3c374
HA
1206#: classes/pref/users.php:397 classes/pref/feeds.php:643
1207#: classes/pref/feeds.php:880 classes/pref/feeds.php:1838
644f36a8
AD
1208#: classes/feeds.php:1074
1209msgid "Login"
1210msgstr "Benutzername"
ec5ac2ec 1211
644f36a8
AD
1212#: classes/pref/users.php:398
1213msgid "Access Level"
1214msgstr "Zugriffsberechtigung"
ec5ac2ec 1215
644f36a8
AD
1216#: classes/pref/users.php:401
1217msgid "Last login"
1218msgstr "Zuletzt angemeldet"
ec5ac2ec 1219
d1c3c374 1220#: classes/pref/users.php:420 plugins/instances/init.php:334
644f36a8
AD
1221msgid "Click to edit"
1222msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
ec5ac2ec 1223
644f36a8
AD
1224#: classes/pref/users.php:441
1225msgid "No users defined."
1226msgstr "Keine Benutzer definiert."
ec5ac2ec 1227
644f36a8
AD
1228#: classes/pref/users.php:443
1229msgid "No matching users found."
1230msgstr "Keine zugehörigen Benutzer gefunden."
ec5ac2ec 1231
644f36a8
AD
1232#: classes/pref/system.php:29
1233msgid "Error Log"
1234msgstr "Fehler-Protokoll"
ec5ac2ec 1235
644f36a8
AD
1236#: classes/pref/system.php:40
1237msgid "Refresh"
1238msgstr "Neuladen"
a9304780 1239
644f36a8
AD
1240#: classes/pref/system.php:43
1241msgid "Clear log"
1242msgstr "Protokoll löschen"
ec5ac2ec 1243
644f36a8
AD
1244#: classes/pref/system.php:48
1245msgid "Error"
1246msgstr "Fehler"
ec5ac2ec 1247
644f36a8
AD
1248#: classes/pref/system.php:49
1249msgid "Filename"
1250msgstr "Dateiname"
ec5ac2ec 1251
644f36a8
AD
1252#: classes/pref/system.php:50
1253msgid "Message"
1254msgstr "Meldung"
1255
1256#: classes/pref/system.php:52
1257msgid "Date"
1258msgstr "Datum"
ec5ac2ec 1259
a9304780
AD
1260#: classes/pref/feeds.php:15
1261msgid "Check to enable field"
1262msgstr "Ankreuzen, um das Feld zu aktivieren"
ec5ac2ec 1263
d1c3c374
HA
1264#: classes/pref/feeds.php:65 classes/pref/feeds.php:214
1265#: classes/pref/feeds.php:258 classes/pref/feeds.php:264
a9304780
AD
1266#: classes/pref/feeds.php:290
1267#, php-format
1268msgid "(%d feed)"
1269msgid_plural "(%d feeds)"
1270msgstr[0] "(%d Feed)"
1271msgstr[1] "(%d Feeds)"
ec5ac2ec 1272
d1c3c374 1273#: classes/pref/feeds.php:537 classes/pref/prefs.php:18
644f36a8
AD
1274msgid "General"
1275msgstr "Allgemein"
1276
a9304780
AD
1277#: classes/pref/feeds.php:561
1278msgid "Feed Title"
1279msgstr "Feed-Titel"
ec5ac2ec 1280
d1c3c374
HA
1281#: classes/pref/feeds.php:595 classes/pref/feeds.php:828
1282#: classes/pref/feeds.php:1824 classes/feeds.php:1050
644f36a8
AD
1283msgid "Place in category:"
1284msgstr "In Kategorie einordnen:"
ec5ac2ec 1285
d1c3c374 1286#: classes/pref/feeds.php:608 classes/pref/feeds.php:842
a9304780
AD
1287msgid "Language:"
1288msgstr "Sprache:"
ec5ac2ec 1289
d1c3c374 1290#: classes/pref/feeds.php:615 classes/pref/feeds.php:851
a9304780
AD
1291msgid "Update"
1292msgstr "Aktualisieren"
4676b4fc 1293
d1c3c374 1294#: classes/pref/feeds.php:630 classes/pref/feeds.php:867
a9304780
AD
1295msgid "Article purging:"
1296msgstr "Artikel löschen:"
4676b4fc 1297
d1c3c374
HA
1298#: classes/pref/feeds.php:656 classes/pref/feeds.php:886
1299#: classes/pref/feeds.php:1841 classes/pref/prefs.php:245
644f36a8
AD
1300#: classes/feeds.php:1077
1301msgid "Password"
1302msgstr "Passwort"
1303
a9304780
AD
1304#: classes/pref/feeds.php:660
1305msgid "<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed requires authentication, except for Twitter feeds."
1306msgstr "<b>Hinweis:</b> Sie müssen Ihre Login-Informationen eingeben, wenn Ihr Feed eine Authentifizierung erfordert (außer Twitter-Feeds)."
be212a00 1307
d1c3c374 1308#: classes/pref/feeds.php:679 classes/pref/feeds.php:896
a9304780
AD
1309msgid "Hide from Popular feeds"
1310msgstr "Nicht unter beliebten Feeds aufführen"
5e28bc1a 1311
d1c3c374 1312#: classes/pref/feeds.php:691 classes/pref/feeds.php:902
a9304780
AD
1313msgid "Include in e-mail digest"
1314msgstr "In E-Mail-Zusammenfassung aufnehmen"
be212a00 1315
d1c3c374 1316#: classes/pref/feeds.php:704 classes/pref/feeds.php:908
a9304780
AD
1317msgid "Always display image attachments"
1318msgstr "Angehängte Bilder immer anzeigen"
be212a00 1319
d1c3c374 1320#: classes/pref/feeds.php:717 classes/pref/feeds.php:916
a9304780
AD
1321msgid "Do not embed images"
1322msgstr "Bilder nicht einbetten"
3d1c005b 1323
d1c3c374 1324#: classes/pref/feeds.php:730 classes/pref/feeds.php:924
3d1c005b
RR
1325msgid "Cache images locally"
1326msgstr "Bilder lokal zwischenspeichern"
be212a00 1327
d1c3c374 1328#: classes/pref/feeds.php:742 classes/pref/feeds.php:930
3d1c005b
RR
1329msgid "Mark updated articles as unread"
1330msgstr "Aktualisierte Artikel als ungelesen markieren"
be212a00 1331
3d1c005b
RR
1332#: classes/pref/feeds.php:746
1333msgid "Icon"
1334msgstr "Symbol"
4676b4fc 1335
3d1c005b
RR
1336#: classes/pref/feeds.php:763
1337msgid "Replace"
1338msgstr "Ersetzen"
4676b4fc 1339
d1c3c374 1340#: classes/pref/feeds.php:770 classes/pref/prefs.php:706
644f36a8
AD
1341msgid "Plugins"
1342msgstr "Plugins"
1343
3d1c005b
RR
1344#: classes/pref/feeds.php:790
1345msgid "Resubscribe to push updates"
1346msgstr "Abonnierte Feeds:"
4676b4fc 1347
3d1c005b
RR
1348#: classes/pref/feeds.php:797
1349msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
1350msgstr "PubSubHubbub-Abonnementstatus für Push-fähige Feeds zurücksetzen."
4676b4fc 1351
d1c3c374 1352#: classes/pref/feeds.php:1203 classes/pref/feeds.php:1256
3d1c005b
RR
1353msgid "All done."
1354msgstr "Fertig."
be212a00 1355
3d1c005b
RR
1356#: classes/pref/feeds.php:1311
1357msgid "Feeds with errors"
1358msgstr "Feeds mit Fehlern"
914a875d 1359
3d1c005b
RR
1360#: classes/pref/feeds.php:1318
1361msgid "Inactive feeds"
1362msgstr "Inaktive Feeds"
be212a00 1363
3d1c005b
RR
1364#: classes/pref/feeds.php:1354
1365msgid "Edit selected feeds"
1366msgstr "Bearbeite ausgewählte Feeds"
be212a00 1367
d1c3c374 1368#: classes/pref/feeds.php:1356 classes/pref/feeds.php:1370
644f36a8 1369#: classes/pref/filters.php:762
a9304780
AD
1370msgid "Reset sort order"
1371msgstr "Sortierreihenfolge zurücksetzen"
1372
d1c3c374 1373#: classes/pref/feeds.php:1358 js/prefs.js:1737
3d1c005b
RR
1374msgid "Batch subscribe"
1375msgstr "Mehrere Feeds abonnieren"
be212a00 1376
3d1c005b
RR
1377#: classes/pref/feeds.php:1365
1378msgid "Categories"
1379msgstr "Kategorien"
ba4a4bec 1380
3d1c005b
RR
1381#: classes/pref/feeds.php:1368
1382msgid "Add category"
1383msgstr "Kategorie anlegen"
ba4a4bec 1384
3d1c005b
RR
1385#: classes/pref/feeds.php:1372
1386msgid "Remove selected"
1387msgstr "Ausgewählte Kategorien löschen"
ba4a4bec 1388
3d1c005b
RR
1389#: classes/pref/feeds.php:1383
1390msgid "More actions..."
1391msgstr "Mehr Aktionen..."
ba4a4bec 1392
3d1c005b
RR
1393#: classes/pref/feeds.php:1387
1394msgid "Manual purge"
1395msgstr "Manuelles Löschen"
ba4a4bec 1396
3d1c005b
RR
1397#: classes/pref/feeds.php:1391
1398msgid "Clear feed data"
1399msgstr "Feed-Daten löschen"
ba4a4bec 1400
d1c3c374 1401#: classes/pref/feeds.php:1392 classes/pref/filters.php:770
a9304780
AD
1402msgid "Rescore articles"
1403msgstr "Artikel neu bewerten"
1404
3d1c005b
RR
1405#: classes/pref/feeds.php:1444
1406msgid "OPML"
1407msgstr "OPML"
be212a00 1408
3d1c005b
RR
1409#: classes/pref/feeds.php:1446
1410msgid "Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny Tiny RSS settings."
1411msgstr "Über OPML können Feeds, Filter, Label und Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen importiert und exportiert werden."
be212a00 1412
3d1c005b
RR
1413#: classes/pref/feeds.php:1447
1414msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
1415msgstr "Nur das Hauptprofil kann mit OPML gesichert werden."
be212a00 1416
3d1c005b
RR
1417#: classes/pref/feeds.php:1460
1418msgid "Import my OPML"
1419msgstr "OPML importieren"
219a08e8 1420
3d1c005b
RR
1421#: classes/pref/feeds.php:1466
1422msgid "Filename:"
1423msgstr "Dateiname:"
be212a00 1424
3d1c005b
RR
1425#: classes/pref/feeds.php:1468
1426msgid "Include settings"
1427msgstr "Inklusive Einstellungen"
be212a00 1428
3d1c005b
RR
1429#: classes/pref/feeds.php:1472
1430msgid "Export OPML"
1431msgstr "OPML exportieren"
be212a00 1432
3d1c005b
RR
1433#: classes/pref/feeds.php:1476
1434msgid "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who knows the URL below."
1435msgstr "Ihre OPML können veröffentlicht werden, so dass jeder, der die URL kennt, diese abonnieren kann."
be212a00 1436
3d1c005b
RR
1437#: classes/pref/feeds.php:1480
1438msgid "Public OPML URL"
1439msgstr "Öffentliche OPML-URL"
be212a00 1440
3d1c005b
RR
1441#: classes/pref/feeds.php:1481
1442msgid "Display published OPML URL"
1443msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
be212a00 1444
3d1c005b
RR
1445#: classes/pref/feeds.php:1490
1446msgid "Firefox integration"
1447msgstr "Firefox-Integration"
be212a00 1448
3d1c005b
RR
1449#: classes/pref/feeds.php:1492
1450msgid "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the link below."
1451msgstr "Tiny Tiny RSS kann durch den folgenden Link als Feedreader für Firefox verwendet werden."
219a08e8 1452
3d1c005b
RR
1453#: classes/pref/feeds.php:1499
1454msgid "Click here to register this site as a feed reader."
1455msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
be212a00 1456
3d1c005b
RR
1457#: classes/pref/feeds.php:1507
1458msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
1459msgstr "Veröffentlichte & geteilte Artikel / erzeugte Feeds"
be212a00 1460
3d1c005b
RR
1461#: classes/pref/feeds.php:1509
1462msgid "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed by anyone who knows the URL specified below."
1463msgstr "Veröffentlichte Artikel werden als öffentlicher RSS-Feed exportiert und können von jedem abonniert werden, der die nachstehende URL kennt."
be212a00 1464
d1c3c374 1465#: classes/pref/feeds.php:1516 classes/feeds.php:54 classes/feeds.php:134
644f36a8
AD
1466msgid "View as RSS"
1467msgstr "Als RSS anzeigen"
1468
3d1c005b
RR
1469#: classes/pref/feeds.php:1517
1470msgid "Display URL"
1471msgstr "Zeige URL an"
be212a00 1472
3d1c005b
RR
1473#: classes/pref/feeds.php:1520
1474msgid "Clear all generated URLs"
1475msgstr "Alle generierten URLs löschen"
219a08e8 1476
3d1c005b
RR
1477#: classes/pref/feeds.php:1598
1478msgid "These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest first):"
1479msgstr "Folgende Feeds konnten seit 3 Monaten nicht aktualisiert werden (älteste zuerst):"
be212a00 1480
d1c3c374 1481#: classes/pref/feeds.php:1632 classes/pref/feeds.php:1696
3d1c005b
RR
1482msgid "Click to edit feed"
1483msgstr "Zum Bearbeiten klicken"
be212a00 1484
d1c3c374 1485#: classes/pref/feeds.php:1650 classes/pref/feeds.php:1716
3d1c005b
RR
1486msgid "Unsubscribe from selected feeds"
1487msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen"
a927fe7b 1488
3d1c005b
RR
1489#: classes/pref/feeds.php:1821
1490msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
1491msgstr "Einen gültigen RSS Feed pro Zeile hinzufügen (Es findet keine Feederkennung statt)"
a927fe7b 1492
3d1c005b
RR
1493#: classes/pref/feeds.php:1830
1494msgid "Feeds to subscribe, One per line"
1495msgstr "Zu abonnierende Feeds, Einen pro Zeile"
d9d5ce4c 1496
3d1c005b
RR
1497#: classes/pref/feeds.php:1852
1498msgid "Feeds require authentication."
1499msgstr "Feeds benötigen Authentifizierung."
a927fe7b 1500
d1c3c374 1501#: classes/pref/feeds.php:1859 classes/feeds.php:1092 classes/feeds.php:1146
644f36a8
AD
1502msgid "Subscribe"
1503msgstr "Abonnieren"
1504
a9304780
AD
1505#: classes/pref/filters.php:151
1506msgid "Preview article"
1507msgstr "Artikel-Vorschau"
914a875d 1508
d1c3c374 1509#: classes/pref/filters.php:239 classes/pref/filters.php:518
a9304780
AD
1510msgid "(inverse)"
1511msgstr "Invertiert"
914a875d 1512
d1c3c374 1513#: classes/pref/filters.php:235 classes/pref/filters.php:517
a9304780
AD
1514#, php-format
1515msgid "%s on %s in %s %s"
1516msgstr "%s innerhalb %s von %s %s"
a927fe7b 1517
d1c3c374 1518#: classes/pref/filters.php:354 classes/pref/filters.php:827
644f36a8 1519#: classes/pref/filters.php:942
a9304780
AD
1520msgid "Match"
1521msgstr "Kriterien"
3d1c005b 1522
d1c3c374
HA
1523#: classes/pref/filters.php:368 classes/pref/filters.php:416
1524#: classes/pref/filters.php:841 classes/pref/filters.php:868
a9304780
AD
1525msgid "Add"
1526msgstr "Hinzufügen"
6c8a161d 1527
d1c3c374
HA
1528#: classes/pref/filters.php:371 classes/pref/filters.php:419
1529#: classes/pref/filters.php:844 classes/pref/filters.php:871
644f36a8
AD
1530#: classes/feeds.php:116
1531msgid "Delete"
1532msgstr "Löschen"
1533
d1c3c374 1534#: classes/pref/filters.php:402 classes/pref/filters.php:854
a9304780
AD
1535msgid "Apply actions"
1536msgstr "Aktionen anwenden"
67ae092f 1537
d1c3c374 1538#: classes/pref/filters.php:452 classes/pref/filters.php:883
a9304780
AD
1539msgid "Enabled"
1540msgstr "Aktiviert"
219a08e8 1541
d1c3c374 1542#: classes/pref/filters.php:461 classes/pref/filters.php:886
a9304780
AD
1543msgid "Match any rule"
1544msgstr "Ein erfülltes Kriterium ist ausreichend"
a927fe7b 1545
d1c3c374 1546#: classes/pref/filters.php:470 classes/pref/filters.php:889
a9304780
AD
1547msgid "Inverse matching"
1548msgstr "Invertierte Übereinstimmung"
00345909 1549
d1c3c374 1550#: classes/pref/filters.php:482 classes/pref/filters.php:896
a9304780
AD
1551msgid "Test"
1552msgstr "Test"
219a08e8 1553
644f36a8 1554#: classes/pref/filters.php:756
a9304780
AD
1555msgid "Combine"
1556msgstr "Zusammenfügen"
4676b4fc 1557
644f36a8 1558#: classes/pref/filters.php:899
a9304780
AD
1559msgid "Create"
1560msgstr "Erstellen"
a927fe7b 1561
644f36a8 1562#: classes/pref/filters.php:954
a9304780
AD
1563msgid "Inverse regular expression matching"
1564msgstr "Invertiere reguläre Ausdrücke"
219a08e8 1565
644f36a8 1566#: classes/pref/filters.php:956
a9304780
AD
1567msgid "on field"
1568msgstr "in Feld"
219a08e8 1569
d1c3c374 1570#: classes/pref/filters.php:962 js/PrefFilterTree.js:61
a9304780
AD
1571msgid "in"
1572msgstr "in"
219a08e8 1573
644f36a8 1574#: classes/pref/filters.php:975
a9304780
AD
1575msgid "Wiki: Filters"
1576msgstr "Wiki:Filter"
219a08e8 1577
644f36a8 1578#: classes/pref/filters.php:980
a9304780
AD
1579msgid "Save rule"
1580msgstr "Regel speichern"
219a08e8 1581
d1c3c374 1582#: classes/pref/filters.php:980 js/functions.js:1012
a9304780
AD
1583msgid "Add rule"
1584msgstr "Regel hinzufügen"
219a08e8 1585
644f36a8 1586#: classes/pref/filters.php:1003
a9304780
AD
1587msgid "Perform Action"
1588msgstr "Aktion ausführen"
219a08e8 1589
644f36a8 1590#: classes/pref/filters.php:1054
a9304780
AD
1591msgid "No actions available"
1592msgstr "keine Aktionen verfügbar"
219a08e8 1593
644f36a8 1594#: classes/pref/filters.php:1073
a9304780
AD
1595msgid "Save action"
1596msgstr "Aktion speichern"
219a08e8 1597
d1c3c374 1598#: classes/pref/filters.php:1073 js/functions.js:1038
a9304780
AD
1599msgid "Add action"
1600msgstr "Aktion hinzufügen"
219a08e8 1601
644f36a8 1602#: classes/pref/filters.php:1097
a9304780
AD
1603msgid "[No caption]"
1604msgstr "[kein Titel]"
219a08e8 1605
644f36a8 1606#: classes/pref/filters.php:1099
a9304780
AD
1607#, php-format
1608msgid "%s (%d rule)"
1609msgid_plural "%s (%d rules)"
1610msgstr[0] "%s (%d Regel)"
1611msgstr[1] "%s (%d Regeln)"
219a08e8 1612
644f36a8 1613#: classes/pref/filters.php:1114
a9304780
AD
1614msgid "matches any rule"
1615msgstr "erfüllt alle Regeln"
219a08e8 1616
644f36a8 1617#: classes/pref/filters.php:1117
a9304780
AD
1618#, php-format
1619msgid "%s (+%d action)"
1620msgid_plural "%s (+%d actions)"
1621msgstr[0] "%s (+%d Aktion)"
1622msgstr[1] "%s (+%d Aktionen)"
219a08e8 1623
644f36a8
AD
1624#: classes/pref/prefs.php:19
1625msgid "Interface"
1626msgstr "Oberfläche"
219a08e8 1627
644f36a8
AD
1628#: classes/pref/prefs.php:20
1629msgid "Advanced"
1630msgstr "Erweiterte Einstellungen"
a9304780 1631
644f36a8
AD
1632#: classes/pref/prefs.php:21
1633msgid "Digest"
1634msgstr "Zusammenfassung"
a9304780 1635
644f36a8
AD
1636#: classes/pref/prefs.php:25
1637msgid "Allow duplicate articles"
1638msgstr "Duplikate zulassen"
a9304780 1639
644f36a8
AD
1640#: classes/pref/prefs.php:26
1641msgid "Blacklisted tags"
1642msgstr "Gesperrte Tags"
a9304780 1643
644f36a8
AD
1644#: classes/pref/prefs.php:26
1645msgid "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-separated list)."
1646msgstr "Bei der automatischen Erkennung von Tags in Artikeln werden die folgenden nicht verwendet (durch Komma getrennte Liste)."
a9304780 1647
644f36a8
AD
1648#: classes/pref/prefs.php:27
1649msgid "Automatically mark articles as read"
1650msgstr "Artikel automatisch als gelesen markieren"
a9304780 1651
644f36a8
AD
1652#: classes/pref/prefs.php:27
1653msgid "This option enables marking articles as read automatically while you scroll article list."
1654msgstr "Diese Option aktiviert das automatische \"Als gelesen markieren\" im kombinierten Anzeigemodus (ausgenommen ist der Neue-Artikel-Feed), während Sie durch die Artikelliste scrollen."
a9304780 1655
644f36a8
AD
1656#: classes/pref/prefs.php:28
1657msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1658msgstr "Artikel im Kombinierten Modus automatisch aufklappen"
a927fe7b 1659
644f36a8
AD
1660#: classes/pref/prefs.php:29
1661msgid "Combined feed display"
1662msgstr "Kombinierte Feed-Anzeige"
a9304780 1663
644f36a8
AD
1664#: classes/pref/prefs.php:29
1665msgid "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for headlines and article content"
1666msgstr "Erweiterte Anzeigeliste für Artikel, anstelle von einzelnen Fenstern für Schlagzeilen und Artikelinhalt"
a927fe7b 1667
644f36a8
AD
1668#: classes/pref/prefs.php:30
1669msgid "Confirm marking feed as read"
1670msgstr "Bestätigung, um Feed als gelesen zu markieren"
4676b4fc 1671
644f36a8
AD
1672#: classes/pref/prefs.php:31
1673msgid "Amount of articles to display at once"
1674msgstr "Anzahl der Artikel, die gleichzeitig geladen werden"
4676b4fc 1675
644f36a8
AD
1676#: classes/pref/prefs.php:32
1677msgid "Default feed update interval"
1678msgstr "Standard-Intervall für Feed-Updates"
4676b4fc 1679
644f36a8
AD
1680#: classes/pref/prefs.php:32
1681msgid "Shortest interval at which a feed will be checked for updates regardless of update method"
1682msgstr "Kürzestes Intervall, in dem ein Feed, unabhängig von der gewählten Update-Methode, auf neue Beiträge überprüft wird"
1683
1684#: classes/pref/prefs.php:33
1685msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
1686msgstr "Artikel in E-Mail-Zusammenfassung als gelesen markieren"
1687
1688#: classes/pref/prefs.php:34
1689msgid "Enable e-mail digest"
1690msgstr "Aktiviere E-Mail-Zusammenfassung"
1691
1692#: classes/pref/prefs.php:34
1693msgid "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on your configured e-mail address"
1694msgstr "Diese Option aktiviert das Senden einer täglichen Zusammenfassung über neue (und ungelesene) Schlagzeilen an Ihre angegebene E-Mail-Adresse"
1695
1696#: classes/pref/prefs.php:35
1697msgid "Try to send digests around specified time"
1698msgstr "Zusammenfassungen zu einer bestimmten Uhrzeit zu senden"
1699
1700#: classes/pref/prefs.php:35
1701msgid "Uses UTC timezone"
1702msgstr "Benutzt UTC Zeitzone"
1703
1704#: classes/pref/prefs.php:36
1705msgid "Enable API access"
1706msgstr "Aktiviere API-Zugang"
1707
1708#: classes/pref/prefs.php:36
1709msgid "Allows external clients to access this account through the API"
1710msgstr "Erlaube externen Clients, über das API auf diesen Account zu zugreifen"
1711
1712#: classes/pref/prefs.php:37
1713msgid "Enable feed categories"
1714msgstr "Feedkategorien aktivieren"
1715
1716#: classes/pref/prefs.php:38
1717msgid "Sort feeds by unread articles count"
1718msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
1719
1720#: classes/pref/prefs.php:39
1721msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1722msgstr "Maximales Alter neuer Artikel (in Stunden)"
1723
1724#: classes/pref/prefs.php:40
1725msgid "Hide feeds with no unread articles"
1726msgstr "Feeds ohne ungelesene Nachrichten verbergen"
1727
1728#: classes/pref/prefs.php:41
1729msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1730msgstr "Sonderfeeds anzeigen, wenn gelesene Feeds verborgen werden"
1731
1732#: classes/pref/prefs.php:42
1733msgid "Long date format"
1734msgstr "Langes Datumsformat"
1735
1736#: classes/pref/prefs.php:42
1737msgid "The syntax used is identical to the PHP <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> function."
1738msgstr "Die verwendete Syntax ist mit der PHP Funktion <a href='http://php.net/manual/function.date.php'>date()</a> identisch."
1739
1740#: classes/pref/prefs.php:43
1741msgid "On catchup show next feed"
1742msgstr "Den nächsten Feed anzeigen"
1743
1744#: classes/pref/prefs.php:43
1745msgid "Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1746msgstr "Automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln laden, nachdem ein Feed als gelesen markiert wurde"
1747
1748#: classes/pref/prefs.php:44
1749msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
1750msgstr "Alte Artikel nach dieser Anzahl an Tagen löschen (0 - deaktivert)"
1751
1752#: classes/pref/prefs.php:45
1753msgid "Purge unread articles"
1754msgstr "Ungelesene Artikel löschen"
1755
1756#: classes/pref/prefs.php:46
1757msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1758msgstr "Schlagzeilensortierung umkehren (älteste zuerst)"
1759
1760#: classes/pref/prefs.php:47
1761msgid "Short date format"
1762msgstr "Kurzes Datumsformat"
1763
1764#: classes/pref/prefs.php:48
1765msgid "Show content preview in headlines list"
1766msgstr "Inhaltsvorschau in der Schlagzeilenliste anzeigen"
1767
1768#: classes/pref/prefs.php:49
1769msgid "Sort headlines by feed date"
1770msgstr "Feeds nach Schlagzeilendatum sortieren"
1771
1772#: classes/pref/prefs.php:49
1773msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
1774msgstr "Benutze feed-spezifisches Datum statt des lokalen Importdatums, um Schlagzeilen zu sortieren."
1775
1776#: classes/pref/prefs.php:50
1777msgid "Login with an SSL certificate"
1778msgstr "Mit SSL-Zertifikat anmelden"
1779
1780#: classes/pref/prefs.php:50
1781msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
1782msgstr "Klicken, um Ihr SSL Clientzertifikat bei tt-rss zu registrieren"
1783
1784#: classes/pref/prefs.php:51
1785msgid "Do not embed images in articles"
1786msgstr "Keine Bilder in Artikeln einbetten"
1787
1788#: classes/pref/prefs.php:52
1789msgid "Strip unsafe tags from articles"
1790msgstr "Unsichere Tags aus Artikeln entfernen"
1791
1792#: classes/pref/prefs.php:52
1793msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
1794msgstr "Alle außer den meist verwendeten HTML Tags beim Lesen entfernen."
1795
d1c3c374 1796#: classes/pref/prefs.php:53 js/prefs.js:1692
644f36a8
AD
1797msgid "Customize stylesheet"
1798msgstr "Benutzerdefiniertes Stylesheet"
1799
1800#: classes/pref/prefs.php:53
1801msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
1802msgstr "CSS Stylesheet nach Ihren Vorlieben anpassen"
1803
1804#: classes/pref/prefs.php:54
1805msgid "Time zone"
1806msgstr "Zeitzone"
1807
1808#: classes/pref/prefs.php:55
1809msgid "Group headlines in virtual feeds"
1810msgstr "Schlagzeilen in virtuellen Feeds gruppieren"
1811
1812#: classes/pref/prefs.php:55
1813msgid "Special feeds, labels, and categories are grouped by originating feeds"
1814msgstr "Spezial-Feeds, Labels und Kategorien sind nach den ursprünglichen Feeds gruppiert"
1815
1816#: classes/pref/prefs.php:56
1817msgid "Language"
1818msgstr "Sprache"
4676b4fc 1819
644f36a8
AD
1820#: classes/pref/prefs.php:57
1821msgid "Theme"
1822msgstr "Theme"
a927fe7b 1823
644f36a8
AD
1824#: classes/pref/prefs.php:57
1825msgid "Select one of the available CSS themes"
1826msgstr "Wählen Sie eines der vorhandenen CSS-Themes aus"
8b4bfd5c 1827
644f36a8
AD
1828#: classes/pref/prefs.php:126
1829msgid "The configuration was saved."
1830msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
a9304780 1831
644f36a8
AD
1832#: classes/pref/prefs.php:140
1833msgid "Your personal data has been saved."
1834msgstr "Ihre persönlichen Daten wurden gespeichert."
a9304780 1835
644f36a8
AD
1836#: classes/pref/prefs.php:160
1837msgid "Your preferences are now set to default values."
1838msgstr "Ihre Einstellungen sind jetzt auf die Standardwerte gesetzt."
a9304780 1839
644f36a8
AD
1840#: classes/pref/prefs.php:183
1841msgid "Personal data / Authentication"
1842msgstr "Persönliche Daten / Authentifizierung"
a9304780 1843
644f36a8
AD
1844#: classes/pref/prefs.php:203
1845msgid "Personal data"
1846msgstr "Persönliche Daten"
a9304780 1847
644f36a8
AD
1848#: classes/pref/prefs.php:213
1849msgid "Full name"
1850msgstr "Vollständiger Name"
a9304780 1851
644f36a8
AD
1852#: classes/pref/prefs.php:217
1853msgid "E-mail"
1854msgstr "E-Mail"
a9304780 1855
644f36a8
AD
1856#: classes/pref/prefs.php:223
1857msgid "Access level"
1858msgstr "Zugriffsberechtigung"
a9304780 1859
644f36a8
AD
1860#: classes/pref/prefs.php:233
1861msgid "Save data"
1862msgstr "Speichern"
a9304780 1863
644f36a8
AD
1864#: classes/pref/prefs.php:254
1865msgid "Your password is at default value, please change it."
1866msgstr "Sie nutzen das Standard Passwort, bitte ändern Sie es."
a9304780 1867
644f36a8
AD
1868#: classes/pref/prefs.php:289
1869msgid "Changing your current password will disable OTP."
1870msgstr "Das Ändern des aktuellen Passworts deaktiviert Einmalpasswörter."
a9304780 1871
644f36a8
AD
1872#: classes/pref/prefs.php:294
1873msgid "Old password"
1874msgstr "Altes Passwort"
a9304780 1875
644f36a8
AD
1876#: classes/pref/prefs.php:297
1877msgid "New password"
1878msgstr "Neues Passwort"
a9304780 1879
644f36a8
AD
1880#: classes/pref/prefs.php:302
1881msgid "Confirm password"
1882msgstr "Passwort bestätigen"
a9304780 1883
644f36a8
AD
1884#: classes/pref/prefs.php:312
1885msgid "Change password"
1886msgstr "Passwort ändern"
a9304780 1887
644f36a8
AD
1888#: classes/pref/prefs.php:318
1889msgid "One time passwords / Authenticator"
1890msgstr "Einmalpasswörter (OTP) / Authentifikator"
a9304780 1891
644f36a8
AD
1892#: classes/pref/prefs.php:322
1893msgid "One time passwords are currently enabled. Enter your current password below to disable."
1894msgstr "Einmalpasswörter sind aktiviert. Gib dein aktuelles Passwort ein, um diese zu deaktivieren."
a9304780 1895
d1c3c374 1896#: classes/pref/prefs.php:347 classes/pref/prefs.php:398
644f36a8
AD
1897msgid "Enter your password"
1898msgstr "Geben Sie Ihr Passwort ein"
a9304780 1899
644f36a8
AD
1900#: classes/pref/prefs.php:358
1901msgid "Disable OTP"
1902msgstr "Einmalpasswörter ausschalten"
a9304780 1903
644f36a8
AD
1904#: classes/pref/prefs.php:364
1905msgid "You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password would automatically disable OTP."
1906msgstr "Sie benötigen einen kompatiblen Authentifikator. Sollten Sie Ihr Passwort ändern, wird diese Funktion automatisch ausgeschaltet."
a9304780 1907
644f36a8
AD
1908#: classes/pref/prefs.php:366
1909msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
1910msgstr "Scannen Sie den folgenden Code mit Ihrem Authentifikator:"
a9304780 1911
644f36a8
AD
1912#: classes/pref/prefs.php:403
1913msgid "Enter the generated one time password"
1914msgstr "Bitte geben Sie das Einmalpasswort ein:"
a9304780 1915
644f36a8
AD
1916#: classes/pref/prefs.php:417
1917msgid "Enable OTP"
1918msgstr "Einmalpasswörter einschalten"
a9304780 1919
644f36a8
AD
1920#: classes/pref/prefs.php:423
1921msgid "PHP GD functions are required for OTP support."
1922msgstr "PHP GD Funktionen werden für den OTP-Support benötigt."
a9304780 1923
644f36a8
AD
1924#: classes/pref/prefs.php:466
1925msgid "Some preferences are only available in default profile."
1926msgstr "Einige Einstellungen sind nur im Standardprofil verfügbar."
a9304780 1927
644f36a8
AD
1928#: classes/pref/prefs.php:564
1929msgid "Customize"
1930msgstr "Anpassen"
a9304780 1931
644f36a8
AD
1932#: classes/pref/prefs.php:629
1933msgid "Register"
1934msgstr "Registrieren"
a9304780 1935
644f36a8
AD
1936#: classes/pref/prefs.php:633
1937msgid "Clear"
1938msgstr "Löschen"
a9304780 1939
644f36a8 1940#: classes/pref/prefs.php:639
a9304780 1941#, php-format
644f36a8
AD
1942msgid "Current server time: %s (UTC)"
1943msgstr "Aktuelle Serverzeit: %s (UTC)"
a9304780 1944
644f36a8
AD
1945#: classes/pref/prefs.php:671
1946msgid "Save configuration"
1947msgstr "Einstellungen speichern"
a9304780 1948
644f36a8
AD
1949#: classes/pref/prefs.php:675
1950msgid "Save and exit preferences"
1951msgstr "Speichern und Einstellungen verlassen"
a9304780 1952
644f36a8
AD
1953#: classes/pref/prefs.php:680
1954msgid "Manage profiles"
1955msgstr "Profile verwalten"
a9304780 1956
644f36a8
AD
1957#: classes/pref/prefs.php:683
1958msgid "Reset to defaults"
1959msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen"
a9304780 1960
644f36a8
AD
1961#: classes/pref/prefs.php:708
1962msgid "You will need to reload Tiny Tiny RSS for plugin changes to take effect."
1963msgstr "Du musst Tiny Tiny RSS neu laden, damit Pluginänderungen angewandt werden."
a9304780 1964
644f36a8
AD
1965#: classes/pref/prefs.php:710
1966msgid "Download more plugins at tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">forums</a> or <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">wiki</a>."
1967msgstr "Mehr Plugins im tt-rss.org <a class=\"visibleLink\" target=\"_blank\" href=\"http://tt-rss.org/forum/viewforum.php?f=22\">Forum</a> oder im <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"http://tt-rss.org/wiki/Plugins\">Wiki</a>."
a9304780 1968
644f36a8
AD
1969#: classes/pref/prefs.php:740
1970msgid "System plugins"
1971msgstr "System-Plugins"
1972
d1c3c374 1973#: classes/pref/prefs.php:744 classes/pref/prefs.php:800
644f36a8
AD
1974msgid "Plugin"
1975msgstr "Plugin"
1976
d1c3c374 1977#: classes/pref/prefs.php:745 classes/pref/prefs.php:801
644f36a8
AD
1978msgid "Description"
1979msgstr "Beschreibung"
1980
d1c3c374 1981#: classes/pref/prefs.php:746 classes/pref/prefs.php:802
644f36a8
AD
1982msgid "Version"
1983msgstr "Version"
a9304780 1984
d1c3c374 1985#: classes/pref/prefs.php:747 classes/pref/prefs.php:803
644f36a8
AD
1986msgid "Author"
1987msgstr "Autor"
a9304780 1988
d1c3c374 1989#: classes/pref/prefs.php:778 classes/pref/prefs.php:837
644f36a8
AD
1990msgid "more info"
1991msgstr "weitere Informationen"
a9304780 1992
d1c3c374 1993#: classes/pref/prefs.php:787 classes/pref/prefs.php:846
644f36a8
AD
1994msgid "Clear data"
1995msgstr "Daten löschen"
a9304780 1996
644f36a8
AD
1997#: classes/pref/prefs.php:796
1998msgid "User plugins"
1999msgstr "Benutzer-Plugins"
a9304780 2000
644f36a8
AD
2001#: classes/pref/prefs.php:861
2002msgid "Enable selected plugins"
2003msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
a9304780 2004
644f36a8
AD
2005#: classes/pref/prefs.php:929
2006msgid "Incorrect one time password"
2007msgstr "Falsches Einmalpasswort"
a9304780 2008
d1c3c374 2009#: classes/pref/prefs.php:932 classes/pref/prefs.php:949
644f36a8
AD
2010msgid "Incorrect password"
2011msgstr "Falsches Passwort"
a9304780 2012
644f36a8
AD
2013#: classes/pref/prefs.php:974
2014#, php-format
2015msgid "You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
2016msgstr "Sie können Farben, Schriftarten und das Layout Ihres aktuell gewählten Themas mit einem eigenen CSS-Stylesheet überschreiben. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" href=\"%s\">Diese Datei</a> kann als Grundlage benutzt werden."
a9304780 2017
644f36a8
AD
2018#: classes/pref/prefs.php:1014
2019msgid "Create profile"
2020msgstr "Profil erstellen"
a9304780 2021
d1c3c374 2022#: classes/pref/prefs.php:1037 classes/pref/prefs.php:1065
644f36a8
AD
2023msgid "(active)"
2024msgstr "(aktiv)"
a9304780 2025
644f36a8
AD
2026#: classes/pref/prefs.php:1099
2027msgid "Remove selected profiles"
2028msgstr "Ausgewählte Profile entfernen"
a9304780 2029
644f36a8
AD
2030#: classes/pref/prefs.php:1101
2031msgid "Activate profile"
2032msgstr "Profil aktivieren"
a9304780 2033
644f36a8
AD
2034#: classes/feeds.php:53
2035msgid "View as RSS feed"
2036msgstr "Als RSS-Feed anzeigen"
a9304780 2037
644f36a8 2038#: classes/feeds.php:62
a9304780 2039#, php-format
644f36a8
AD
2040msgid "Last updated: %s"
2041msgstr "Letzte Aktualisierung: %s"
a9304780 2042
644f36a8
AD
2043#: classes/feeds.php:92
2044msgid "Invert"
2045msgstr "Umkehren"
8b4bfd5c 2046
644f36a8
AD
2047#: classes/feeds.php:99
2048msgid "More..."
2049msgstr "Mehr..."
8182e647 2050
644f36a8
AD
2051#: classes/feeds.php:101
2052msgid "Selection toggle:"
2053msgstr "Auswahl umschalten:"
1f8c187d 2054
644f36a8
AD
2055#: classes/feeds.php:107
2056msgid "Selection:"
2057msgstr "Auswahl:"
1f8c187d 2058
644f36a8
AD
2059#: classes/feeds.php:110
2060msgid "Set score"
2061msgstr "Bewerten"
cadaafb7 2062
644f36a8
AD
2063#: classes/feeds.php:113
2064msgid "Archive"
2065msgstr "Archiv"
8b4bfd5c 2066
644f36a8
AD
2067#: classes/feeds.php:115
2068msgid "Move back"
2069msgstr "Zurückgehen"
fe6d5185 2070
d1c3c374 2071#: classes/feeds.php:121 classes/feeds.php:126 plugins/mail/init.php:75
644f36a8
AD
2072#: plugins/mailto/init.php:25
2073msgid "Forward by email"
2074msgstr "Per E-Mail weiterleiten"
fe6d5185 2075
644f36a8
AD
2076#: classes/feeds.php:130
2077msgid "Feed:"
2078msgstr "Feed:"
fe6d5185 2079
d1c3c374 2080#: classes/feeds.php:223 classes/feeds.php:889
644f36a8
AD
2081msgid "Feed not found."
2082msgstr "Feed nicht gefunden."
fe6d5185 2083
644f36a8
AD
2084#: classes/feeds.php:294
2085msgid "Never"
2086msgstr "Niemals"
fe6d5185 2087
644f36a8
AD
2088#: classes/feeds.php:407
2089#, php-format
2090msgid "Imported at %s"
2091msgstr "Importiert nach %s"
3d1c005b 2092
d1c3c374 2093#: classes/feeds.php:466 classes/feeds.php:563
644f36a8
AD
2094msgid "mark feed as read"
2095msgstr "Feed als gelesen markieren"
4676b4fc 2096
644f36a8
AD
2097#: classes/feeds.php:622
2098msgid "Collapse article"
2099msgstr "Artikel einklappen"
be212a00 2100
644f36a8
AD
2101#: classes/feeds.php:788
2102msgid "No unread articles found to display."
2103msgstr "Keine ungelesenen Artikel zum Anzeigen gefunden."
be212a00 2104
644f36a8
AD
2105#: classes/feeds.php:791
2106msgid "No updated articles found to display."
2107msgstr "Keine aktualisierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
be212a00 2108
644f36a8
AD
2109#: classes/feeds.php:794
2110msgid "No starred articles found to display."
2111msgstr "Keine markierten Artikel zum Anzeigen gefunden."
ba4a4bec 2112
644f36a8
AD
2113#: classes/feeds.php:798
2114msgid "No articles found to display. You can assign articles to labels manually from article header context menu (applies to all selected articles) or use a filter."
2115msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden. Sie können Artikel zu Labeln manuell hinzufügen (siehe obiges Aktionsmenü) oder durch das Benutzen von Filtern."
219a08e8 2116
644f36a8
AD
2117#: classes/feeds.php:800
2118msgid "No articles found to display."
2119msgstr "Keine Artikel zum Anzeigen gefunden."
219a08e8 2120
d1c3c374 2121#: classes/feeds.php:815 classes/feeds.php:989
644f36a8
AD
2122#, php-format
2123msgid "Feeds last updated at %s"
2124msgstr "Feeds zuletzt aktualisiert am %s"
219a08e8 2125
d1c3c374 2126#: classes/feeds.php:825 classes/feeds.php:999
644f36a8
AD
2127msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
2128msgstr "Einige Feeds haben Aktualisierungsfehler (klicken für Details)"
219a08e8 2129
644f36a8
AD
2130#: classes/feeds.php:979
2131msgid "No feed selected."
2132msgstr "Keinen Feed ausgewählt."
219a08e8 2133
d1c3c374 2134#: classes/feeds.php:1036 classes/feeds.php:1044
644f36a8
AD
2135msgid "Feed or site URL"
2136msgstr "URL von Feed oder Seite"
3d1c005b 2137
644f36a8
AD
2138#: classes/feeds.php:1058
2139msgid "Available feeds"
2140msgstr "Verfügbare Feeds"
3d1c005b 2141
644f36a8
AD
2142#: classes/feeds.php:1087
2143msgid "This feed requires authentication."
2144msgstr "Dieser Feed erfordert Authentifizierung."
3d1c005b 2145
644f36a8
AD
2146#: classes/feeds.php:1095
2147msgid "More feeds"
2148msgstr "Weitere Feeds"
3d1c005b 2149
644f36a8
AD
2150#: classes/feeds.php:1122
2151msgid "Popular feeds"
2152msgstr "Beliebte Feeds"
3d1c005b 2153
644f36a8
AD
2154#: classes/feeds.php:1123
2155msgid "Feed archive"
2156msgstr "Feed-Archiv"
3d1c005b 2157
644f36a8
AD
2158#: classes/feeds.php:1126
2159msgid "limit:"
2160msgstr "Grenzwert:"
3d1c005b 2161
644f36a8
AD
2162#: classes/feeds.php:1158
2163msgid "Look for"
2164msgstr "Suche nach"
3d1c005b 2165
644f36a8
AD
2166#: classes/feeds.php:1166
2167#, php-format
2168msgid "in %s"
2169msgstr "in %s"
be212a00 2170
644f36a8
AD
2171#: classes/feeds.php:1171
2172msgid "Used for word stemming"
2173msgstr "Verwendet für Wortstamm"
ba4a4bec 2174
644f36a8
AD
2175#: classes/feeds.php:1180
2176msgid "Search syntax"
2177msgstr "Such-Syntax"
2178
2179#: plugins/instances/init.php:141
2180msgid "Linked"
2181msgstr "Verbunden"
e95e7819 2182
d1c3c374 2183#: plugins/instances/init.php:204 plugins/instances/init.php:395
644f36a8
AD
2184msgid "Instance"
2185msgstr "Instanz"
fe6d5185 2186
d1c3c374 2187#: plugins/instances/init.php:215 plugins/instances/init.php:312
644f36a8
AD
2188#: plugins/instances/init.php:404
2189msgid "Instance URL"
2190msgstr "Instanz-URL"
fe6d5185 2191
d1c3c374 2192#: plugins/instances/init.php:226 plugins/instances/init.php:414
644f36a8
AD
2193msgid "Access key:"
2194msgstr "Zugriffsberechtigung:"
fe6d5185 2195
d1c3c374 2196#: plugins/instances/init.php:229 plugins/instances/init.php:313
644f36a8
AD
2197#: plugins/instances/init.php:417
2198msgid "Access key"
2199msgstr "Zugriffsberechtigung"
219a08e8 2200
d1c3c374 2201#: plugins/instances/init.php:233 plugins/instances/init.php:421
644f36a8
AD
2202msgid "Use one access key for both linked instances."
2203msgstr "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
219a08e8 2204
d1c3c374 2205#: plugins/instances/init.php:241 plugins/instances/init.php:429
644f36a8
AD
2206msgid "Generate new key"
2207msgstr "Neuen Zugriffsschlüssel erzeugen"
1f8c187d 2208
644f36a8
AD
2209#: plugins/instances/init.php:292
2210msgid "Link instance"
2211msgstr "Instanz verbinden"
219a08e8 2212
644f36a8
AD
2213#: plugins/instances/init.php:304
2214msgid "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2215msgstr "Sie können andere Instanzen von Tiny Tiny RSS mit dieser verbinden, um beliebte Feeds zu teilen. Verbinden Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS mit folgender URL:"
ba4a4bec 2216
644f36a8
AD
2217#: plugins/instances/init.php:314
2218msgid "Last connected"
2219msgstr "Zuletzt verbunden"
ba4a4bec 2220
644f36a8
AD
2221#: plugins/instances/init.php:315
2222msgid "Status"
2223msgstr "Status"
ba4a4bec 2224
644f36a8
AD
2225#: plugins/instances/init.php:316
2226msgid "Stored feeds"
2227msgstr "Gespeicherte Feeds"
ec5ac2ec 2228
644f36a8
AD
2229#: plugins/instances/init.php:433
2230msgid "Create link"
2231msgstr "Verbindung herstellen"
914a875d 2232
d1c3c374 2233#: plugins/nsfw/init.php:30 plugins/nsfw/init.php:42
3d1c005b
RR
2234msgid "Not work safe (click to toggle)"
2235msgstr "NSFW (Klicken zum Anzeigen)"
2236
2237#: plugins/nsfw/init.php:52
2238msgid "NSFW Plugin"
2239msgstr "NSFW Plugin"
ad684393 2240
3d1c005b
RR
2241#: plugins/nsfw/init.php:79
2242msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
2243msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
ad684393 2244
3d1c005b
RR
2245#: plugins/nsfw/init.php:100
2246msgid "Configuration saved."
2247msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
ad684393 2248
d1c3c374 2249#: plugins/note/init.php:26 plugins/note/note.js:11
644f36a8
AD
2250msgid "Edit article note"
2251msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
2252
d1c3c374 2253#: plugins/vf_shared/init.php:16 plugins/vf_shared/init.php:69
644f36a8
AD
2254msgid "Shared articles"
2255msgstr "Geteilte Artikel"
2256
2257#: plugins/auth_internal/init.php:65
2258msgid "Please enter your one time password:"
2259msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
2260
2261#: plugins/auth_internal/init.php:188
2262msgid "Password has been changed."
2263msgstr "Passwort wurde geändert."
2264
2265#: plugins/auth_internal/init.php:190
2266msgid "Old password is incorrect."
2267msgstr "Altes Passwort ist falsch."
2268
2269#: plugins/af_readability/init.php:21
644f36a8 2270msgid "Data saved."
d1c3c374 2271msgstr "Daten gespeichert."
644f36a8
AD
2272
2273#: plugins/af_readability/init.php:33
2274msgid "Inline content"
2275msgstr "eingebetteter Artikelinhalt"
2276
2277#: plugins/af_readability/init.php:39
2278msgid "af_readability settings"
2279msgstr "af_readability Einstellungen"
2280
2281#: plugins/af_readability/init.php:68
2282msgid "Use Readability for pages shared via bookmarklet."
d1c3c374 2283msgstr "Verwende Readability für über das Bookmarklet geteilte Seiten."
644f36a8 2284
d1c3c374 2285#: plugins/af_readability/init.php:82 plugins/af_psql_trgm/init.php:195
644f36a8
AD
2286msgid "Currently enabled for (click to edit):"
2287msgstr "Zur Zeit aktiviert für (klicken zum Bearbeiten):"
2288
2289#: plugins/af_readability/init.php:99
2290msgid "Readability"
2291msgstr "Lesbarkeit"
2292
2293#: plugins/af_readability/init.php:110
2294msgid "Inline article content"
2295msgstr "Artikelinhalt"
2296
2297#: plugins/af_redditimgur/init.php:25
2298msgid "af_redditimgur settings"
2299msgstr "af_redditimgur Einstellungen"
2300
2301#: plugins/af_redditimgur/init.php:53
2302msgid "Uses Readability (full-text-rss) implementation by <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2303msgstr "Verwendet Readability (Volltext-RSS) Implementierung von <a target='_blank' href='https://bitbucket.org/fivefilters/'>FiveFilters.org</a>"
2304
2305#: plugins/af_redditimgur/init.php:59
2306msgid "Extract missing content using Readability"
2307msgstr "Extrahiere fehlenden Inhalt mit Readability"
2308
2309#: plugins/af_redditimgur/init.php:66
2310msgid "Enable additional duplicate checking"
d1c3c374 2311msgstr "zusätzliche Duplikat-Prüfung aktivieren"
644f36a8
AD
2312
2313#: plugins/af_redditimgur/init.php:82
2314msgid "Configuration saved"
2315msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
2316
a9304780
AD
2317#: plugins/af_psql_trgm/init.php:28
2318#, php-format
2319msgid "Data saved (%s, %d)"
2320msgstr "Daten gespeichert (%s, %d)"
e935c2bc 2321
a9304780
AD
2322#: plugins/af_psql_trgm/init.php:112
2323msgid "Show related articles"
2324msgstr "zeige verwandte Artikel"
e935c2bc 2325
d1c3c374 2326#: plugins/af_psql_trgm/init.php:118 plugins/af_psql_trgm/init.php:223
a9304780
AD
2327msgid "Mark similar articles as read"
2328msgstr "markiere ähnliche Artikel als gelesen"
3d1c005b 2329
a9304780
AD
2330#: plugins/af_psql_trgm/init.php:159
2331msgid "PostgreSQL trigram extension returns string similarity as a floating point number (0-1). Setting it too low might produce false positives, zero disables checking."
2332msgstr "Die PostgreSQL trigram Erweiterung liefert einen Stringähnlichkeit als Fließkommazahl (0-1). Eine zu niedrige Einstellung könnte false positives verursachen, 0 deaktiviert die Prüfung."
2333
2334#: plugins/af_psql_trgm/init.php:162
2335msgid "Global settings"
2336msgstr "globale Einstellungen"
2337
2338#: plugins/af_psql_trgm/init.php:166
2339msgid "Minimum similarity:"
2340msgstr "Mindestähnlichkeit:"
2341
2342#: plugins/af_psql_trgm/init.php:171
2343msgid "Minimum title length:"
2344msgstr "Mindestlänge des Titels:"
2345
2346#: plugins/af_psql_trgm/init.php:176
2347msgid "Enable for all feeds:"
2348msgstr "Für alle Feeds aktivieren:"
2349
a9304780
AD
2350#: plugins/af_psql_trgm/init.php:212
2351msgid "Similarity (pg_trgm)"
2352msgstr "Ähnlichkeit (pg_trgm)"
2353
644f36a8
AD
2354#: plugins/af_comics/init.php:39
2355msgid "Feeds supported by af_comics"
2356msgstr "von af_comics unterstützte Feeds"
e935c2bc 2357
644f36a8
AD
2358#: plugins/af_comics/init.php:41
2359msgid "The following comics are currently supported:"
2360msgstr "Die folgenden Comics werden momentan unterstützt:"
219a08e8 2361
644f36a8
AD
2362#: plugins/import_export/init.php:58
2363msgid "Import and export"
2364msgstr "Import und Export"
219a08e8 2365
644f36a8
AD
2366#: plugins/import_export/init.php:60
2367msgid "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping or when migrating between tt-rss instances of same version."
2368msgstr "Die markierten und archivierten Artikel können zur Aufbewahrung oder Migration zwischen verschiedenen Tiny Tiny RSS Instanzen exportiert werden."
219a08e8 2369
644f36a8
AD
2370#: plugins/import_export/init.php:65
2371msgid "Export my data"
2372msgstr "Meine Daten exportieren"
e935c2bc 2373
644f36a8
AD
2374#: plugins/import_export/init.php:81
2375msgid "Import"
2376msgstr "Importieren"
219a08e8 2377
644f36a8
AD
2378#: plugins/import_export/init.php:225
2379msgid "Could not import: incorrect schema version."
2380msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
219a08e8 2381
644f36a8
AD
2382#: plugins/import_export/init.php:230
2383msgid "Could not import: unrecognized document format."
2384msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Dateiformat"
4676b4fc 2385
644f36a8
AD
2386#: plugins/import_export/init.php:391
2387msgid "Finished: "
2388msgstr "Beendet: "
219a08e8 2389
644f36a8
AD
2390#: plugins/import_export/init.php:392
2391#, php-format
2392msgid "%d article processed, "
2393msgid_plural "%d articles processed, "
2394msgstr[0] "%d Artikel verarbeitet, "
2395msgstr[1] "%d Artikel verarbeitet, "
219a08e8 2396
644f36a8
AD
2397#: plugins/import_export/init.php:393
2398#, php-format
2399msgid "%d imported, "
2400msgid_plural "%d imported, "
2401msgstr[0] "%d importiert, "
2402msgstr[1] "%d importiert, "
4676b4fc 2403
644f36a8
AD
2404#: plugins/import_export/init.php:394
2405#, php-format
2406msgid "%d feed created."
2407msgid_plural "%d feeds created."
2408msgstr[0] "%d Feed erstellt."
2409msgstr[1] "%d Feeds erstellt."
219a08e8 2410
644f36a8
AD
2411#: plugins/import_export/init.php:399
2412msgid "Could not load XML document."
2413msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
219a08e8 2414
644f36a8
AD
2415#: plugins/import_export/init.php:411
2416msgid "Prepare data"
2417msgstr "Bereite Daten vor"
a9304780 2418
644f36a8
AD
2419#: plugins/import_export/init.php:454
2420msgid "No file uploaded."
2421msgstr "Es wurde keine Datei hochgeladen."
a9304780 2422
644f36a8
AD
2423#: plugins/mail/init.php:28
2424msgid "Mail addresses saved."
2425msgstr "Mailadresse gespeichert"
a9304780 2426
644f36a8
AD
2427#: plugins/mail/init.php:34
2428msgid "Mail plugin"
2429msgstr "Mail-Plugin"
a9304780 2430
644f36a8
AD
2431#: plugins/mail/init.php:36
2432msgid "You can set predefined email addressed here (comma-separated list):"
2433msgstr "Sie können hier Mailadressen vordefinieren (Komma getrennte Liste):"
a9304780 2434
d1c3c374
HA
2435#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mail/init.php:118
2436#: plugins/mailto/init.php:49 plugins/mailto/init.php:55
a9304780
AD
2437msgid "[Forwarded]"
2438msgstr "[Weitergeleitet]"
2439
d1c3c374 2440#: plugins/mail/init.php:112 plugins/mailto/init.php:49
a9304780
AD
2441msgid "Multiple articles"
2442msgstr "Mehrere Artikel"
2443
644f36a8
AD
2444#: plugins/mail/init.php:140
2445msgid "To:"
2446msgstr "Empfänger:"
2447
2448#: plugins/mail/init.php:155
2449msgid "Subject:"
2450msgstr "Betreff:"
2451
2452#: plugins/mail/init.php:171
2453msgid "Send e-mail"
2454msgstr "E-Mail versenden"
2455
2456#: plugins/close_button/init.php:22
2457msgid "Close article"
2458msgstr "Artikel schließen"
2459
2460#: plugins/bookmarklets/init.php:20
2461msgid "Bookmarklets"
2462msgstr "Lesezeichen"
2463
2464#: plugins/bookmarklets/init.php:22
2465msgid "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2466msgstr "Ziehen Sie den folgenden Link in Ihre Browser-Toolbar, öffnen Sie den Feed, an dem Sie interessiert sind, in Ihren Browser und klicken auf den Link, um ihn zu abonnieren."
2467
2468#: plugins/bookmarklets/init.php:26
2469#, php-format
2470msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
2471msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
2472
2473#: plugins/bookmarklets/init.php:31
2474msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
2475msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
2476
2477#: plugins/bookmarklets/init.php:34
2478msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2479msgstr "Benutzen Sie dieses Lesezeichen, um beliebige Seiten mit Tiny Tiny RSS zu teilen"
2480
a9304780
AD
2481#: plugins/mailto/init.php:71
2482msgid "Clicking the following link to invoke your mail client:"
2483msgstr "Klicken Sie den folgenden Link, um Ihren Mailclienten aufzurufen:"
2484
2485#: plugins/mailto/init.php:75
2486msgid "Forward selected article(s) by email."
2487msgstr "Markierte(n) Artikel per E-Mail weiterleiten"
2488
2489#: plugins/mailto/init.php:78
2490msgid "You should be able to edit the message before sending in your mail client."
2491msgstr "Sie können die Nachricht bearbeiten, bevor Sie diese mit Ihrem Mailclienten abschicken."
2492
2493#: plugins/mailto/init.php:83
2494msgid "Close this dialog"
2495msgstr "Diesen Dialog schließen"
2496
644f36a8
AD
2497#: plugins/share/init.php:39
2498msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
2499msgstr "Sie können alle durch URLs geteilten Artikel hier deaktivieren."
a9304780 2500
644f36a8
AD
2501#: plugins/share/init.php:42
2502msgid "Unshare all articles"
2503msgstr "Alle Artikel nicht mehr teilen"
a9304780 2504
644f36a8
AD
2505#: plugins/share/init.php:75
2506msgid "Share by URL"
2507msgstr "Per URL teilen"
a9304780 2508
644f36a8
AD
2509#: plugins/share/init.php:97
2510msgid "You can share this article by the following unique URL:"
2511msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende eindeutige URL teilen:"
a9304780 2512
644f36a8
AD
2513#: plugins/share/init.php:115
2514msgid "Unshare article"
2515msgstr "Artikel nicht mehr teilen"
a9304780
AD
2516
2517#: js/PrefFeedTree.js:48
2518msgid "Edit category"
2519msgstr "Kategorie bearbeiten"
2520
2521#: js/PrefFeedTree.js:55
2522msgid "Remove category"
2523msgstr "Kategorie entfernen"
2524
2525#: js/PrefFilterTree.js:64
2526msgid "Inverse"
2527msgstr "Invertiert"
2528
96ebdb70 2529#: js/functions.js:62
219a08e8
AD
2530msgid "The error will be reported to the configured log destination."
2531msgstr "Der Fehler wird im Fehlerprotokoll gespeichert"
2532
f8eb8d78
AD
2533#: js/functions.js:90
2534msgid "Report to tt-rss.org"
7691785e 2535msgstr "An tt-rss.org melden"
f8eb8d78
AD
2536
2537#: js/functions.js:93
f8eb8d78
AD
2538msgid "Close"
2539msgstr "schließen"
2540
2541#: js/functions.js:104
ec5ac2ec
AD
2542msgid "Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include information about your web browser and tt-rss configuration. Your IP will be saved in the database."
2543msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Fehler an tt-rss.org melden wollen? Der Bericht enthält Ihre Browser-Informationen. Ihre IP-Adresse würde in der Datenbank gespeichert werden."
fe6d5185 2544
ec5ac2ec 2545#: js/functions.js:224
219a08e8
AD
2546msgid "Click to close"
2547msgstr "Zum Schließen klicken"
fe6d5185 2548
3d1c005b 2549#: js/functions.js:1038
5c33ecab 2550msgid "Edit action"
ba4a4bec 2551msgstr "Aktion bearbeiten"
5c33ecab 2552
3d1c005b
RR
2553#: js/functions.js:1083
2554#, perl-format
2555msgid "Looking for articles (%d processed, %f found)..."
372b7fa7 2556msgstr "Suche Artikel (%d verarbeitet, %f gefunden)..."
3d1c005b
RR
2557
2558#: js/functions.js:1113
372b7fa7 2559#, perl-format
3d1c005b 2560msgid "Found %d articles matching this filter:"
372b7fa7 2561msgstr "Es wurden %d passende Artikel gefunden:"
3d1c005b
RR
2562
2563#: js/functions.js:1169
e84e813f
AD
2564msgid "Create Filter"
2565msgstr "Filter erstellen"
67ae092f 2566
3d1c005b 2567#: js/functions.js:1290
ec5ac2ec
AD
2568msgid "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification hub again on next feed update."
2569msgstr "Abonnement zurücksetzen? Tiny Tiny RSS wird versuchen, sich bei der nächsten Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
4676b4fc 2570
3d1c005b 2571#: js/functions.js:1301
219a08e8
AD
2572msgid "Subscription reset."
2573msgstr "Abonnement zurückgesetzt."
2574
d1c3c374 2575#: js/functions.js:1311 js/tt-rss.js:682
f8eb8d78 2576#, perl-format
e84e813f
AD
2577msgid "Unsubscribe from %s?"
2578msgstr "%s abbestellen?"
1f8c187d 2579
3d1c005b 2580#: js/functions.js:1314
219a08e8
AD
2581msgid "Removing feed..."
2582msgstr "Feed wird entfernt..."
2583
3d1c005b 2584#: js/functions.js:1421
e84e813f
AD
2585msgid "Please enter category title:"
2586msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
2cd99257 2587
3d1c005b 2588#: js/functions.js:1452
e84e813f
AD
2589msgid "Generate new syndication address for this feed?"
2590msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
1f8c187d 2591
d1c3c374 2592#: js/functions.js:1456 js/prefs.js:1223
219a08e8
AD
2593msgid "Trying to change address..."
2594msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
2595
d1c3c374
HA
2596#: js/functions.js:1757 js/functions.js:1867 js/prefs.js:419 js/prefs.js:449
2597#: js/prefs.js:481 js/prefs.js:634 js/prefs.js:654 js/prefs.js:1199
3d1c005b 2598#: js/prefs.js:1344
e84e813f
AD
2599msgid "No feeds are selected."
2600msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
8182e647 2601
3d1c005b 2602#: js/functions.js:1799
ec5ac2ec
AD
2603msgid "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not be removed."
2604msgstr "Die ausgewählten Feeds aus dem Archiv löschen? Feeds mit gespeicherten Artikeln werden nicht gelöscht"
2cd99257 2605
3d1c005b 2606#: js/functions.js:1838
e84e813f
AD
2607msgid "Feeds with update errors"
2608msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
2cd99257 2609
d1c3c374 2610#: js/functions.js:1849 js/prefs.js:1181
e84e813f
AD
2611msgid "Remove selected feeds?"
2612msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
2cd99257 2613
d1c3c374 2614#: js/functions.js:1852 js/prefs.js:1184
219a08e8
AD
2615msgid "Removing selected feeds..."
2616msgstr "Ausgewählte Feeds werden entfernt..."
2617
3d1c005b 2618#: js/prefs.js:69
e84e813f
AD
2619msgid "Please enter login:"
2620msgstr "Bitte Benutzernamen eingeben:"
a927fe7b 2621
3d1c005b 2622#: js/prefs.js:76
e84e813f
AD
2623msgid "Can't create user: no login specified."
2624msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen: kein Login angegeben."
a927fe7b 2625
3d1c005b 2626#: js/prefs.js:80
219a08e8
AD
2627msgid "Adding user..."
2628msgstr "Füge Benutzer hinzu..."
2629
3d1c005b 2630#: js/prefs.js:108
219a08e8
AD
2631msgid "User Editor"
2632msgstr "Benutzereditor"
2633
d1c3c374
HA
2634#: js/prefs.js:112 js/prefs.js:216 js/prefs.js:741
2635#: plugins/instances/instances.js:26 plugins/instances/instances.js:89
3d1c005b 2636#: js/functions.js:1664
f8eb8d78
AD
2637msgid "Saving data..."
2638msgstr "Speichere Daten..."
2639
3d1c005b 2640#: js/prefs.js:147
e84e813f
AD
2641msgid "Edit Filter"
2642msgstr "Filter bearbeiten"
a927fe7b 2643
3d1c005b 2644#: js/prefs.js:186
5c33ecab 2645msgid "Remove filter?"
ba4a4bec 2646msgstr "Filter entfernen?"
b63d9765 2647
3d1c005b 2648#: js/prefs.js:191
219a08e8
AD
2649msgid "Removing filter..."
2650msgstr "Filter werden entfernt..."
2651
3d1c005b 2652#: js/prefs.js:301
e84e813f 2653msgid "Remove selected labels?"
219a08e8
AD
2654msgstr "Ausgewählte Label entfernen?"
2655
3d1c005b 2656#: js/prefs.js:304
219a08e8
AD
2657msgid "Removing selected labels..."
2658msgstr "Ausgewählte Label werden entfernt..."
b63d9765 2659
d1c3c374 2660#: js/prefs.js:317 js/prefs.js:1385
e84e813f 2661msgid "No labels are selected."
219a08e8 2662msgstr "Keine Label ausgewählt."
a927fe7b 2663
3d1c005b 2664#: js/prefs.js:331
ec5ac2ec
AD
2665msgid "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be removed."
2666msgstr "Ausgewählte Benutzer löschen? Weder der Administrator noch Ihr eigenes Konto werden gelöscht."
4676b4fc 2667
3d1c005b 2668#: js/prefs.js:334
219a08e8
AD
2669msgid "Removing selected users..."
2670msgstr "Ausgewählte Benutzer werden entfernt..."
2671
d1c3c374 2672#: js/prefs.js:348 js/prefs.js:492 js/prefs.js:513 js/prefs.js:552
e84e813f
AD
2673msgid "No users are selected."
2674msgstr "Keine Benutzer ausgewählt."
a927fe7b 2675
3d1c005b 2676#: js/prefs.js:366
e84e813f
AD
2677msgid "Remove selected filters?"
2678msgstr "Ausgewählte Filter entfernen?"
d9d5ce4c 2679
3d1c005b 2680#: js/prefs.js:369
219a08e8
AD
2681msgid "Removing selected filters..."
2682msgstr "Ausgewählte Filter werden entfernt..."
2683
d1c3c374 2684#: js/prefs.js:381 js/prefs.js:589 js/prefs.js:608
e84e813f
AD
2685msgid "No filters are selected."
2686msgstr "Keine Filter ausgewählt."
d9d5ce4c 2687
3d1c005b 2688#: js/prefs.js:400
e84e813f
AD
2689msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2690msgstr "Ausgewählte Feeds abbestellen?"
a927fe7b 2691
3d1c005b 2692#: js/prefs.js:404
219a08e8
AD
2693msgid "Unsubscribing from selected feeds..."
2694msgstr "Bestelle ausgewählte Feeds ab..."
2695
3d1c005b 2696#: js/prefs.js:434
e84e813f
AD
2697msgid "Please select only one feed."
2698msgstr "Bitte nur einen Feed auswählen."
4bd24849 2699
3d1c005b 2700#: js/prefs.js:440
e84e813f 2701msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
ba4a4bec 2702msgstr "Alle nicht markierten Artikel im ausgewählten Feed löschen?"
4bd24849 2703
3d1c005b 2704#: js/prefs.js:443
219a08e8
AD
2705msgid "Clearing selected feed..."
2706msgstr "Leere ausgewählten Feed..."
2707
3d1c005b 2708#: js/prefs.js:462
e84e813f
AD
2709msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
2710msgstr "Artikel für wieviele Tage aufbewahren (0 - Standardwert nutzen)?"
2cd99257 2711
3d1c005b 2712#: js/prefs.js:465
219a08e8
AD
2713msgid "Purging selected feed..."
2714msgstr "Lösche ausgewählten Feed..."
2715
d1c3c374 2716#: js/prefs.js:497 js/prefs.js:518 js/prefs.js:557
e84e813f
AD
2717msgid "Please select only one user."
2718msgstr "Bitte nur einen Benutzer auswählen."
a927fe7b 2719
3d1c005b 2720#: js/prefs.js:522
e84e813f
AD
2721msgid "Reset password of selected user?"
2722msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers zurücksetzen?"
2cd99257 2723
3d1c005b 2724#: js/prefs.js:525
219a08e8
AD
2725msgid "Resetting password for selected user..."
2726msgstr "Passwort des ausgewählten Benutzers wird zurückgesetzt..."
2727
3d1c005b 2728#: js/prefs.js:594
e84e813f
AD
2729msgid "Please select only one filter."
2730msgstr "Bitte nur einen Filter auswählen."
2cd99257 2731
3d1c005b 2732#: js/prefs.js:612
5c33ecab 2733msgid "Combine selected filters?"
ba4a4bec 2734msgstr "Ausgewählte Filter zusammenfügen?"
5c33ecab 2735
3d1c005b 2736#: js/prefs.js:615
219a08e8
AD
2737msgid "Joining filters..."
2738msgstr "Filter werden zusammengefügt..."
2739
3d1c005b 2740#: js/prefs.js:676
e84e813f
AD
2741msgid "Edit Multiple Feeds"
2742msgstr "Mehrere Feeds bearbeiten"
d9d5ce4c 2743
3d1c005b 2744#: js/prefs.js:700
e84e813f
AD
2745msgid "Save changes to selected feeds?"
2746msgstr "Änderungen an den gewählten Feeds speichern?"
d9d5ce4c 2747
3d1c005b 2748#: js/prefs.js:777
e84e813f
AD
2749msgid "OPML Import"
2750msgstr "OPML Import"
a927fe7b 2751
3d1c005b 2752#: js/prefs.js:804
e84e813f
AD
2753msgid "Please choose an OPML file first."
2754msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
a927fe7b 2755
d1c3c374 2756#: js/prefs.js:807 plugins/import_export/import_export.js:115
219a08e8
AD
2757msgid "Importing, please wait..."
2758msgstr "Importiere, bitte warten..."
2759
3d1c005b 2760#: js/prefs.js:974
e84e813f
AD
2761msgid "Reset to defaults?"
2762msgstr "Auf Standardwerte zurücksetzen?"
2cd99257 2763
3d1c005b 2764#: js/prefs.js:1743
e95e7819 2765msgid "Subscribing to feeds..."
00345909 2766msgstr "Abonniere Feeds..."
e95e7819 2767
3d1c005b 2768#: js/prefs.js:1780
ba4a4bec 2769msgid "Clear stored data for this plugin?"
219a08e8
AD
2770msgstr "Gesicherte Daten dieses Plugins löschen?"
2771
3d1c005b 2772#: js/prefs.js:1797
219a08e8
AD
2773msgid "Clear all messages in the error log?"
2774msgstr "Alle Einträge aus dem Fehler-Protokoll löschen?"
ba4a4bec 2775
219a08e8 2776#: js/tt-rss.js:127
e84e813f
AD
2777msgid "Mark all articles as read?"
2778msgstr "Alle Artikel als gelesen markieren?"
8182e647 2779
219a08e8
AD
2780#: js/tt-rss.js:133
2781msgid "Marking all feeds as read..."
2782msgstr "Alle Feeds werden als gelesen markiert..."
2783
644f36a8 2784#: js/tt-rss.js:383
219a08e8
AD
2785msgid "Please enable mail plugin first."
2786msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
2787
d1c3c374 2788#: js/tt-rss.js:431 js/functions.js:1643 js/tt-rss.js:663
f8eb8d78
AD
2789msgid "You can't edit this kind of feed."
2790msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
2791
644f36a8 2792#: js/tt-rss.js:502
219a08e8
AD
2793msgid "Please enable embed_original plugin first."
2794msgstr "Bitte erst das \"Original einbetten\" Plugin aktivieren."
2795
d1c3c374 2796#: js/tt-rss.js:515 js/tt-rss.js:713
e06c7a43 2797msgid "Widescreen is not available in combined mode."
9a87d0d6 2798msgstr "Widescreen ist in der kombinierten Ansicht nicht verfügbar"
e06c7a43 2799
644f36a8 2800#: js/tt-rss.js:827
dfabcb33
AD
2801msgid "You can't rescore this kind of feed."
2802msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht neu bewerten."
a927fe7b 2803
d1c3c374 2804#: js/tt-rss.js:832 js/tt-rss.js:676
e84e813f
AD
2805msgid "Please select some feed first."
2806msgstr "Bitte erst einen Feed auswählen."
a927fe7b 2807
644f36a8 2808#: js/tt-rss.js:837
f8eb8d78 2809#, perl-format
e84e813f
AD
2810msgid "Rescore articles in %s?"
2811msgstr "Artikel in %s neu bewerten?"
a927fe7b 2812
644f36a8 2813#: js/tt-rss.js:840
219a08e8
AD
2814msgid "Rescoring articles..."
2815msgstr "Artikel werden neu bewertet..."
ba4a4bec 2816
d1c3c374
HA
2817#: js/viewfeed.js:1011 js/viewfeed.js:1054 js/viewfeed.js:1107
2818#: js/viewfeed.js:2166 plugins/mail/mail.js:7 plugins/mailto/init.js:7
2819#: js/viewfeed.js:733 js/viewfeed.js:761 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:853
644f36a8 2820#: js/viewfeed.js:887
219a08e8
AD
2821msgid "No articles are selected."
2822msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
2cd99257 2823
644f36a8 2824#: js/viewfeed.js:1019
f8eb8d78 2825#, perl-format
219a08e8
AD
2826msgid "Delete %d selected article in %s?"
2827msgid_plural "Delete %d selected articles in %s?"
2828msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s löschen?"
2829msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s löschen?"
2830
644f36a8 2831#: js/viewfeed.js:1021
f8eb8d78 2832#, perl-format
219a08e8
AD
2833msgid "Delete %d selected article?"
2834msgid_plural "Delete %d selected articles?"
2835msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel löschen?"
2836msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel löschen?"
2837
644f36a8 2838#: js/viewfeed.js:1063
f8eb8d78 2839#, perl-format
219a08e8
AD
2840msgid "Archive %d selected article in %s?"
2841msgid_plural "Archive %d selected articles in %s?"
2842msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s archivieren?"
2843msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s archivieren?"
2844
644f36a8 2845#: js/viewfeed.js:1066
f8eb8d78 2846#, perl-format
219a08e8
AD
2847msgid "Move %d archived article back?"
2848msgid_plural "Move %d archived articles back?"
2849msgstr[0] "%d archivierten Artikel zurück verschieben?"
2850msgstr[1] "%d archivierte Artikel zurück verschieben?"
2851
644f36a8 2852#: js/viewfeed.js:1068
ec5ac2ec 2853msgid "Please note that unstarred articles might get purged on next feed update."
86976229 2854msgstr "Bitte beachten Sie, dass nicht markierte Artikel beim nächsten Update der Feeds gelöscht werden könnten."
2cd99257 2855
644f36a8 2856#: js/viewfeed.js:1113
f8eb8d78 2857#, perl-format
219a08e8
AD
2858msgid "Mark %d selected article in %s as read?"
2859msgid_plural "Mark %d selected articles in %s as read?"
2860msgstr[0] "%d ausgewählten Artikel in %s als gelesen markieren?"
2861msgstr[1] "%d ausgewählte Artikel in %s als gelesen markieren?"
d9d5ce4c 2862
644f36a8 2863#: js/viewfeed.js:1137
e84e813f
AD
2864msgid "Edit article Tags"
2865msgstr "Artikel-Tags bearbeiten"
d9d5ce4c 2866
644f36a8 2867#: js/viewfeed.js:1143
219a08e8
AD
2868msgid "Saving article tags..."
2869msgstr "Artikel-Tags werden gespeichert..."
2870
644f36a8 2871#: js/viewfeed.js:1858
e84e813f
AD
2872msgid "Open original article"
2873msgstr "Originalartikel öffnen"
a927fe7b 2874
644f36a8
AD
2875#: js/viewfeed.js:1864
2876msgid "Display article URL"
2877msgstr "Zeige Artikel-URL an"
2878
2879#: js/viewfeed.js:1964
219a08e8
AD
2880msgid "Assign label"
2881msgstr "Label zuweisen"
914a875d 2882
644f36a8 2883#: js/viewfeed.js:1969
219a08e8
AD
2884msgid "Remove label"
2885msgstr "Label entfernen"
914a875d 2886
644f36a8 2887#: js/viewfeed.js:2053
70fc5a5e 2888msgid "Select articles in group"
565dbab7 2889msgstr "Artikel als Gruppe auswählen"
70fc5a5e 2890
644f36a8 2891#: js/viewfeed.js:2062
70fc5a5e 2892msgid "Mark group as read"
565dbab7 2893msgstr "Gruppe als gelesen markieren"
70fc5a5e 2894
644f36a8 2895#: js/viewfeed.js:2074
70fc5a5e
AD
2896msgid "Mark feed as read"
2897msgstr "Feed als gelesen markieren"
2898
644f36a8 2899#: js/viewfeed.js:2135
be212a00 2900msgid "Please enter new score for selected articles:"
219a08e8 2901msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für die ausgewählten Artikel ab:"
2d6a64af 2902
644f36a8 2903#: js/viewfeed.js:2205
be212a00 2904msgid "Please enter new score for this article:"
219a08e8
AD
2905msgstr "Bitte geben Sie eine neue Bewertung für diesen Artikel ab:"
2906
644f36a8 2907#: js/viewfeed.js:2239
219a08e8
AD
2908msgid "Article URL:"
2909msgstr "Artikel-URL:"
2910
a9304780
AD
2911#: plugins/instances/instances.js:10
2912msgid "Link Instance"
2913msgstr "Instanz verbinden"
2914
2915#: plugins/instances/instances.js:73
2916msgid "Edit Instance"
2917msgstr "Instanz bearbeiten"
2918
2919#: plugins/instances/instances.js:122
2920msgid "Remove selected instances?"
2921msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
2922
2923#: plugins/instances/instances.js:125
2924msgid "Removing selected instances..."
2925msgstr "Ausgewählte Instanzen werden entfernt..."
2926
d1c3c374 2927#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
a9304780
AD
2928msgid "No instances are selected."
2929msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
2930
2931#: plugins/instances/instances.js:156
2932msgid "Please select only one instance."
2933msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
2934
644f36a8
AD
2935#: plugins/note/note.js:17
2936msgid "Saving article note..."
2937msgstr "Artikelnotiz wird gespeichert..."
3d1c005b 2938
644f36a8
AD
2939#: plugins/af_psql_trgm/init.js:11
2940msgid "Related articles"
2941msgstr "verwandte Artikel"
3d1c005b 2942
644f36a8
AD
2943#: plugins/import_export/import_export.js:13
2944msgid "Export Data"
2945msgstr "Daten exportieren"
2946
2947#: plugins/import_export/import_export.js:40
2948#, perl-format
2949msgid "Finished, exported %d article. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2950msgid_plural "Finished, exported %d articles. You can download the data <a class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2951msgstr[0] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
2952msgstr[1] "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> herunterladen."
2953
2954#: plugins/import_export/import_export.js:93
2955msgid "Data Import"
2956msgstr "Daten importieren"
2957
2958#: plugins/import_export/import_export.js:112
2959msgid "Please choose the file first."
2960msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
2961
d1c3c374 2962#: plugins/mail/mail.js:21 plugins/mailto/init.js:21
644f36a8
AD
2963msgid "Forward article by email"
2964msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
2965
2966#: plugins/mail/mail.js:36
2967msgid "Error sending email:"
2968msgstr "Fehler beim Senden der E-Mail:"
2969
2970#: plugins/mail/mail.js:38
2971msgid "Your message has been sent."
2972msgstr "Ihre Nachricht wurde gesendet"
2973
2974#: plugins/embed_original/init.js:6
2975msgid "Sorry, your browser does not support sandboxed iframes."
2976msgstr "Entschuldigung, dein Browser unterstützt keine \"Sandbox\" für iframes."
2977
2978#: plugins/shorten_expanded/init.js:37
2979msgid "Click to expand article"
2980msgstr "Klicken, um den Artikel aufzuklappen."
3d1c005b
RR
2981
2982#: plugins/share/share.js:10
2983msgid "Share article by URL"
2984msgstr "Artikel über URL teilen"
2985
2986#: plugins/share/share.js:14
2987msgid "Generate new share URL for this article?"
2988msgstr "Eine neue URL zum Teilen des Artikels erzeugen?"
2989
2990#: plugins/share/share.js:18
2991msgid "Trying to change URL..."
2992msgstr "Versuche, die Adresse zu ändern..."
2993
2994#: plugins/share/share.js:55
2995msgid "Remove sharing for this article?"
2996msgstr "Teilen für diesen Artikel rückgängig machen?"
2997
2998#: plugins/share/share.js:59
2999msgid "Trying to unshare..."
3000msgstr "Versuche, Teilen rückgängig zu machen..."
3001
644f36a8
AD
3002#: plugins/share/share_prefs.js:3
3003msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
3004msgstr "Alle bisher geteilten Artikel URLs werden ungültig. Fortfahren?"
219a08e8 3005
d1c3c374 3006#: plugins/share/share_prefs.js:6 js/prefs.js:1523
644f36a8
AD
3007msgid "Clearing URLs..."
3008msgstr "Leere URLs..."
219a08e8 3009
644f36a8
AD
3010#: plugins/share/share_prefs.js:13
3011msgid "Shared URLs cleared."
3012msgstr "Geteilte URLs geleert."
219a08e8 3013
d1c3c374 3014#: js/feedlist.js:446 js/feedlist.js:518
ec5ac2ec
AD
3015msgid "Mark all articles in %s as read?"
3016msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3017
644f36a8 3018#: js/feedlist.js:509
ec5ac2ec
AD
3019msgid "Mark all articles in %s older than 1 day as read?"
3020msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als einen Tag sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3021
644f36a8 3022#: js/feedlist.js:512
ec5ac2ec
AD
3023msgid "Mark all articles in %s older than 1 week as read?"
3024msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als eine Woche sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3025
644f36a8 3026#: js/feedlist.js:515
ec5ac2ec
AD
3027msgid "Mark all articles in %s older than 2 weeks as read?"
3028msgstr "Alle Artikel in %s, die älter als 2 Wochen sind, als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3029
3d1c005b 3030#: js/functions.js:600
ec5ac2ec
AD
3031msgid "Error explained"
3032msgstr "Fehler erklärt"
f8eb8d78 3033
3d1c005b 3034#: js/functions.js:682
ec5ac2ec
AD
3035msgid "Upload complete."
3036msgstr "Upload fertig."
f8eb8d78 3037
3d1c005b 3038#: js/functions.js:706
ec5ac2ec
AD
3039msgid "Remove stored feed icon?"
3040msgstr "Gespeichertes Feed-Symbol entfernen?"
f8eb8d78 3041
3d1c005b 3042#: js/functions.js:711
ec5ac2ec
AD
3043msgid "Removing feed icon..."
3044msgstr "Feedsymbol wird entfernt."
f8eb8d78 3045
3d1c005b 3046#: js/functions.js:716
ec5ac2ec
AD
3047msgid "Feed icon removed."
3048msgstr "Feedsymbol entfernt."
f8eb8d78 3049
3d1c005b 3050#: js/functions.js:738
ec5ac2ec
AD
3051msgid "Please select an image file to upload."
3052msgstr "Bitte eine Bilddatei zum Hochladen auswählen."
f8eb8d78 3053
3d1c005b 3054#: js/functions.js:740
ec5ac2ec
AD
3055msgid "Upload new icon for this feed?"
3056msgstr "Neues Symbol für diesen Feed hochladen?"
f8eb8d78 3057
3d1c005b 3058#: js/functions.js:741
ec5ac2ec
AD
3059msgid "Uploading, please wait..."
3060msgstr "Lade hoch, bitte warten..."
f8eb8d78 3061
3d1c005b 3062#: js/functions.js:757
ec5ac2ec
AD
3063msgid "Please enter label caption:"
3064msgstr "Bitte einen Label-Titel eingeben:"
f8eb8d78 3065
3d1c005b 3066#: js/functions.js:762
ec5ac2ec
AD
3067msgid "Can't create label: missing caption."
3068msgstr "Kann das Label nicht hinzufügen: fehlender Titel."
f8eb8d78 3069
3d1c005b 3070#: js/functions.js:805
ec5ac2ec
AD
3071msgid "Subscribe to Feed"
3072msgstr "Feed abonnieren"
f8eb8d78 3073
3d1c005b 3074#: js/functions.js:824
ec5ac2ec
AD
3075msgid "Failed to parse output. This can indicate server timeout and/or network issues. Backend output was logged to browser console."
3076msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Ausgabe. Dies kann auf einen Server-Timeout oder Netzwerkprobleme deuten. Die Ausgabe des Backends wurde in der Browser-Konsole protokolliert."
f8eb8d78 3077
3d1c005b 3078#: js/functions.js:839
ec5ac2ec
AD
3079msgid "Subscribed to %s"
3080msgstr "%s abonniert"
f8eb8d78 3081
3d1c005b 3082#: js/functions.js:844
ec5ac2ec
AD
3083msgid "Specified URL seems to be invalid."
3084msgstr "Die angegebene URL scheint ungültig zu sein."
f8eb8d78 3085
3d1c005b 3086#: js/functions.js:847
ec5ac2ec
AD
3087msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
3088msgstr "Die angegebene URL scheint keine Feeds zu enthalten."
f8eb8d78 3089
3d1c005b 3090#: js/functions.js:859
ec5ac2ec 3091msgid "Expand to select feed"
86976229 3092msgstr "Ausklappen, um Feed auszuwählen"
f8eb8d78 3093
3d1c005b 3094#: js/functions.js:871
ec5ac2ec
AD
3095msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
3096msgstr "Die angegebene URL konnte nicht heruntergeladen werden: %s"
f8eb8d78 3097
3d1c005b 3098#: js/functions.js:875
ec5ac2ec
AD
3099msgid "XML validation failed: %s"
3100msgstr "XML-Validierung fehlgeschlagen: %s"
f8eb8d78 3101
3d1c005b 3102#: js/functions.js:880
ec5ac2ec
AD
3103msgid "You are already subscribed to this feed."
3104msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
f8eb8d78 3105
3d1c005b 3106#: js/functions.js:1012
ec5ac2ec
AD
3107msgid "Edit rule"
3108msgstr "Regel bearbeiten"
f8eb8d78 3109
3d1c005b 3110#: js/functions.js:1658
ec5ac2ec
AD
3111msgid "Edit Feed"
3112msgstr "Feed bearbeiten"
f8eb8d78 3113
3d1c005b 3114#: js/functions.js:1696
ec5ac2ec
AD
3115msgid "More Feeds"
3116msgstr "Weitere Feeds"
f8eb8d78 3117
3d1c005b 3118#: js/functions.js:1950
ec5ac2ec
AD
3119msgid "Help"
3120msgstr "Hilfe"
f8eb8d78 3121
3d1c005b 3122#: js/prefs.js:1088
ec5ac2ec
AD
3123msgid "Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
3124msgstr "Kategorie %s löschen? Feeds dieser Kategorie werden dann nach Unkategorisiert verschoben."
f8eb8d78 3125
3d1c005b 3126#: js/prefs.js:1094
ec5ac2ec
AD
3127msgid "Removing category..."
3128msgstr "Kategorie wird entfernt..."
f8eb8d78 3129
3d1c005b 3130#: js/prefs.js:1115
ec5ac2ec
AD
3131msgid "Remove selected categories?"
3132msgstr "Ausgewählte Kategorien entfernen?"
f8eb8d78 3133
3d1c005b 3134#: js/prefs.js:1118
ec5ac2ec
AD
3135msgid "Removing selected categories..."
3136msgstr "Ausgewählte Kategorien werden entfernt..."
f8eb8d78 3137
3d1c005b 3138#: js/prefs.js:1131
ec5ac2ec
AD
3139msgid "No categories are selected."
3140msgstr "Keine Kategorien ausgewählt."
f8eb8d78 3141
3d1c005b 3142#: js/prefs.js:1139
ec5ac2ec
AD
3143msgid "Category title:"
3144msgstr "Name der Kategorie:"
f8eb8d78 3145
3d1c005b 3146#: js/prefs.js:1143
ec5ac2ec
AD
3147msgid "Creating category..."
3148msgstr "Kategorie wird erstellt..."
f8eb8d78 3149
3d1c005b 3150#: js/prefs.js:1170
ec5ac2ec
AD
3151msgid "Feeds without recent updates"
3152msgstr "Feeds ohne kürzliche Aktualisierungen"
f8eb8d78 3153
3d1c005b 3154#: js/prefs.js:1219
ec5ac2ec
AD
3155msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
3156msgstr "Aktuelle Veröffentlichungsadresse durch eine Neue ersetzen?"
f8eb8d78 3157
3d1c005b 3158#: js/prefs.js:1308
ec5ac2ec
AD
3159msgid "Clearing feed..."
3160msgstr "Feed wird geleert..."
f8eb8d78 3161
3d1c005b 3162#: js/prefs.js:1328
ec5ac2ec
AD
3163msgid "Rescore articles in selected feeds?"
3164msgstr "Artikel in gewählten Feeds neu bewerten?"
f8eb8d78 3165
3d1c005b 3166#: js/prefs.js:1331
ec5ac2ec
AD
3167msgid "Rescoring selected feeds..."
3168msgstr "Ausgewählte Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3169
3d1c005b 3170#: js/prefs.js:1351
ec5ac2ec
AD
3171msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
3172msgstr "Alle Artikel neu bewerten? Dieser Vorgang kann viel Zeit in Anspruch nehmen."
f8eb8d78 3173
3d1c005b 3174#: js/prefs.js:1354
ec5ac2ec
AD
3175msgid "Rescoring feeds..."
3176msgstr "Feed werden neu bewertet..."
f8eb8d78 3177
3d1c005b 3178#: js/prefs.js:1371
ec5ac2ec
AD
3179msgid "Reset selected labels to default colors?"
3180msgstr "Farben der ausgewählten Label auf Standardwerte zurücksetzen?"
f8eb8d78 3181
3d1c005b 3182#: js/prefs.js:1408
ec5ac2ec
AD
3183msgid "Settings Profiles"
3184msgstr "Einstellungsprofile"
f8eb8d78 3185
3d1c005b 3186#: js/prefs.js:1417
ec5ac2ec
AD
3187msgid "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
3188msgstr "Ausgewählte Profile löschen? Das aktive und das Standardprofil werden nicht gelöscht."
f8eb8d78 3189
3d1c005b 3190#: js/prefs.js:1420
ec5ac2ec
AD
3191msgid "Removing selected profiles..."
3192msgstr "Ausgewählte Profile werden entfernt..."
f8eb8d78 3193
3d1c005b 3194#: js/prefs.js:1435
ec5ac2ec
AD
3195msgid "No profiles are selected."
3196msgstr "Keine Profile ausgewählt."
f8eb8d78 3197
d1c3c374 3198#: js/prefs.js:1443 js/prefs.js:1496
ec5ac2ec
AD
3199msgid "Activate selected profile?"
3200msgstr "Ausgewählte Profile entfernen?"
f8eb8d78 3201
d1c3c374 3202#: js/prefs.js:1459 js/prefs.js:1512
ec5ac2ec
AD
3203msgid "Please choose a profile to activate."
3204msgstr "Bitte ein Profil zum Aktivieren auswählen."
f8eb8d78 3205
3d1c005b 3206#: js/prefs.js:1464
ec5ac2ec
AD
3207msgid "Creating profile..."
3208msgstr "Profil wird erstellt..."
f8eb8d78 3209
3d1c005b 3210#: js/prefs.js:1520
ec5ac2ec
AD
3211msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
3212msgstr "Alle zuvor erstellten Feed-URLs werden ungültig. Fortfahren?"
f8eb8d78 3213
3d1c005b 3214#: js/prefs.js:1530
ec5ac2ec
AD
3215msgid "Generated URLs cleared."
3216msgstr "Generierte URLs gelöscht."
f8eb8d78 3217
3d1c005b 3218#: js/prefs.js:1621
ec5ac2ec
AD
3219msgid "Label Editor"
3220msgstr "Label-Editor"
f8eb8d78 3221
644f36a8 3222#: js/tt-rss.js:671
dfabcb33
AD
3223msgid "You can't unsubscribe from the category."
3224msgstr "Sie können die Kategorie nicht abbestellen."
f8eb8d78 3225
d1c3c374 3226#: js/viewfeed.js:128 js/viewfeed.js:178 js/viewfeed.js:195
974b55c8
AD
3227msgid "Click to open next unread feed."
3228msgstr "Hier klicken, um den nächsten ungelesenen Feed zu öffnen"
3229
644f36a8 3230#: js/viewfeed.js:132
ec5ac2ec
AD
3231msgid "Cancel search"
3232msgstr "Suche abbrechen"
f8eb8d78 3233
644f36a8 3234#: js/viewfeed.js:192
dfabcb33 3235msgid "New articles found, reload feed to continue."
770f6157 3236msgstr "Neue Artikel gefunden. Feed neu laden, um fortzufahren."
dfabcb33 3237
644f36a8 3238#: js/viewfeed.js:451
dfabcb33
AD
3239msgid "Unstar article"
3240msgstr "Artikelmarkierung entfernen"
3241
644f36a8 3242#: js/viewfeed.js:455
dfabcb33
AD
3243msgid "Star article"
3244msgstr "Artikel markieren"
3245
644f36a8 3246#: js/viewfeed.js:509
dfabcb33
AD
3247msgid "Unpublish article"
3248msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
3249
644f36a8 3250#: js/viewfeed.js:513
dfabcb33
AD
3251msgid "Publish article"
3252msgstr "Artikel veröffentlichen"
3253
644f36a8 3254#: js/viewfeed.js:667
dfabcb33
AD
3255msgid "%d article selected"
3256msgid_plural "%d articles selected"
3257msgstr[0] "%d Artikel ausgewählt."
3258msgstr[1] "%d Artikel ausgewählt."
3259
644f36a8 3260#: js/viewfeed.js:1412
ec5ac2ec
AD
3261msgid "No article is selected."
3262msgstr "Kein Artikel ausgewählt."
f8eb8d78 3263
644f36a8 3264#: js/viewfeed.js:1447
ec5ac2ec
AD
3265msgid "No articles found to mark"
3266msgstr "Keine Artikel zum markieren gefunden"
f8eb8d78 3267
644f36a8 3268#: js/viewfeed.js:1449
ec5ac2ec
AD
3269msgid "Mark %d article as read?"
3270msgid_plural "Mark %d articles as read?"
3271msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3272msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
f8eb8d78 3273
644f36a8
AD
3274#~ msgid "Dismiss selected"
3275#~ msgstr "Ausgewählte Artikel verwerfen"
3276
3277#~ msgid "Dismiss read"
3278#~ msgstr "gelesene Artikel verwerfen"
f8eb8d78 3279
3d1c005b
RR
3280#~ msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
3281#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (falsche IP)"
3282
3283#~ msgid "Details"
3284#~ msgstr "Details"
3285
3286#~ msgid "Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
3287#~ msgstr "Eine öffentliche OPML enthält keine Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen, passwortgeschützte Feeds oder Feeds, die nicht in den beliebten Feeds auftauchen sollen."
3288
3289#~ msgid "No recent articles matching this filter have been found."
3290#~ msgstr "Keine kürzlich erschienenen Artikel gefunden, die auf diesen Filter passen."
3291
3292#~ msgid "All done. %d out of %d articles imported."
3293#~ msgstr "Fertig. %d von %d Artikeln importiert."
3294
3295#~ msgid "The document has incorrect format."
3296#~ msgstr "Das Dokumentenformat ist fehlerhaft"
3297
3298#~ msgid "Import starred or shared items from Google Reader"
3299#~ msgstr "Importiere markierte oder geteilte Einträge aus dem Google Reader"
3300
3301#~ msgid "Paste your starred.json or shared.json into the form below."
3302#~ msgstr "Wählen Sie ihre starred.json oder shared.json aus."
3303
3304#~ msgid "Import my Starred items"
3305#~ msgstr "Importiere meine markierten Einträge"
3306
3307#~ msgid "+1"
3308#~ msgstr "+1"
3309
3310#~ msgid "-1"
3311#~ msgstr "-1"
3312
3313#~ msgid "Show classifier info"
3314#~ msgstr "Zeige Klassifizierungsinformationen\t"
3315
3316#~ msgid "Statistics"
3317#~ msgstr "Statistiken"
3318
3319#~ msgid "Required UGLY word count for automatic matching: %d"
3320#~ msgstr "Benötigte Anzahl übler Wörter für automatisches Matching: %d"
3321
3322#~ msgid "Last matched articles"
3323#~ msgstr "Letzte passende Artikel"
3324
3325#~ msgid "Clear database"
3326#~ msgstr "Datenbank leeren"
3327
3328#~ msgid "Bayesian classifier (af_sort_bayes)"
3329#~ msgstr "Bayesian Klassifizierung (af_sort_bayes)"
3330
3331#~ msgid "Currently stored as: %s"
3332#~ msgstr "Zur Zeit gespeichert als: %s"
3333
3334#~ msgid "Classifier result"
3335#~ msgstr "Klassifizierungsergebnis"
3336
3337#~ msgid "Google Reader Import"
3338#~ msgstr "Google Reader Import"
3339
3340#~ msgid "Please choose a file first."
3341#~ msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
3342
3343#~ msgid "Clear classifier database?"
3344#~ msgstr "Klassifizierungsdatenbank leeren?"
3345
3346#~ msgid "Classifier information"
3347#~ msgstr "Klassifizierungsinformationen"
3348
974b55c8
AD
3349#~ msgid "with parameters:"
3350#~ msgstr "mit Parametern:"
3351
dfabcb33
AD
3352#~ msgid "Select by tags..."
3353#~ msgstr "Artikel nach Tag filtern.."
3354
3355#~ msgid "Limit search to:"
3356#~ msgstr "Suche begrenzen auf:"
3357
3358#~ msgid "This feed"
3359#~ msgstr "Diesen Feed"
3360
3361#~ msgid "Complex expressions might not give results while testing due to issues with database server regexp implementation."
3362#~ msgstr "Komplexe Filter liefern im Testmodus möglichweise keine Ergebnisse, da es Probleme mit der RegExp-Implementierung des Datenbankservers gibt."
3363
3364#~ msgid "Old password cannot be blank."
3365#~ msgstr "Altes Passwort darf nicht leer sein."
3366
3367#~ msgid "New password cannot be blank."
3368#~ msgstr "Neues Passwort darf nicht leer sein."
3369
3370#~ msgid "Entered passwords do not match."
3371#~ msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein."
3372
3373#~ msgid "Function not supported by authentication module."
3374#~ msgstr "Funktion vom Authentifizierungsmodul nicht unterstützt."
3375
3376#~ msgid "Match:"
3377#~ msgstr "Suche: "
3378
3379#~ msgid "Any"
3380#~ msgstr "Beliebig"
3381
3382#~ msgid "All tags."
3383#~ msgstr "Alle Tags."
3384
3385#~ msgid "Which Tags?"
3386#~ msgstr "Welche Tags?"
3387
3388#~ msgid "Display entries"
3389#~ msgstr "Einträge anzeigen"
3390
3391#~ msgid "Select item(s) by tags"
3392#~ msgstr "Artikel nach Tag auswählen"
3393
cadaafb7
AD
3394#~ msgid "Unread First"
3395#~ msgstr "Ungelesene zuerst"
3396
3397#~ msgid "Unknown option: %s"
3398#~ msgstr "Unbekannte Option: %s"
3399
8b4bfd5c
AD
3400#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
3401#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar!"
3402
3403#~ msgid "Session failed to validate (user agent changed)"
3404#~ msgstr "Sitzung konnte nicht validiert werden (User-Agent wurde geändert)"
3405
3406#~ msgid "Assign articles to labels automatically"
3407#~ msgstr "Artikel den Labeln automatisch zuordnen"
3408
3409#~ msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
3410#~ msgstr "Neue Version von Tiny Tiny RSS verfügbar (%s)."
3411
3412#~ msgid "You can update using built-in updater in the Preferences or by using update.php"
3413#~ msgstr "Um ein Update durchzuführen können Sie den eingebauten Updater in den Einstellungen oder die update.php benutzen"
3414
3415#~ msgid "See the release notes"
3416#~ msgstr "Release notes anzeigen"
3417
3418#~ msgid "Download"
3419#~ msgstr "Download"
3420
3421#~ msgid "Error receiving version information or no new version available."
3422#~ msgstr "Das Abrufen von Update-Informationen ist fehlgeschlagen oder es ist bereits die neuste Version installiert."
3423
3424#~ msgid "Update Tiny Tiny RSS"
3425#~ msgstr "Tiny Tiny RSS updaten"
3426
3427#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
3428#~ msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand."
3429
3430#~ msgid "Force update"
3431#~ msgstr "Aktualisierungen erzwingen"
3432
3433#~ msgid "Do not close this dialog until updating is finished."
3434#~ msgstr "Diesen Dialog nicht Schließen, bis das Update abgeschlossen ist."
3435
3436#~ msgid "It is suggested to backup your tt-rss directory first."
3437#~ msgstr "Es wird empfohlen, das tt-rss Verzeichnis zu sichern, bevor Sie fortfahren."
3438
3439#~ msgid "Your database will not be modified."
3440#~ msgstr "Ihre Datenbank wird nicht verändert"
3441
3442#~ msgid "Your current tt-rss installation directory will not be modified. It will be renamed and left in the parent directory. You will be able to migrate all your customized files after update finishes."
3443#~ msgstr "Ihre aktuelle tt-rss Installation wird nicht verändert. Sie wird umbenannt und bleibt somit erhalten. Ihre Anpassungen können Sie nach dem Update migrieren."
3444
3445#~ msgid "Ready to update."
3446#~ msgstr "Bereit zum Updaten."
3447
3448#~ msgid "Start update"
3449#~ msgstr "Starte update"
3450
3451#~ msgid "Backup your tt-rss directory before continuing. Please type 'yes' to continue."
3452#~ msgstr "Bitte sichern Sie ihr tt-rss Verzeichnis, bevor Sie fortfahren. Geben Sie 'yes' ein, um fortzufahren."
3453
f8eb8d78
AD
3454#~ msgid "LibXML error %s at line %d (column %d): %s"
3455#~ msgstr "LibXML Fehler %s in Zeile %d (Spalte %d): %s"
ce4b0ee2
AD
3456
3457#~ msgid "From:"
3458#~ msgstr "Absender:"
83e399b1
AD
3459
3460#~ msgid "Select:"
3461#~ msgstr "Auswahl:"
70fc5a5e
AD
3462
3463#~ msgid "mark as read"
3464#~ msgstr "als gelesen markieren"
219a08e8 3465
9e77d9a8
AD
3466#~ msgid "Change password to"
3467#~ msgstr "Passwort ändern in"
3468
3469#~ msgid "E-mail: "
3470#~ msgstr "E-Mail: "
3471
3472#~ msgid "Login field cannot be blank."
3473#~ msgstr "Feld für Benutzername darf nicht leer sein."
3474
3475#~ msgid "Saving user..."
3476#~ msgstr "Benutzer werden gespeichert..."
3477
3478#~ msgid "Toggle marked"
3479#~ msgstr "Markierung ein-/ausschalten"
3480
219a08e8
AD
3481#~ msgid "(Un)hide empty categories"
3482#~ msgstr "Zeige/Verstecke leere Kategorien"
3483
3484#~ msgid "Published articles and generated feeds"
3485#~ msgstr "Veröffentlichte Artikel und erzeugte Feeds"
3486
3487#~ msgid "Articles shared by URL"
3488#~ msgstr "Per URL geteilte Artikel"
3489
3490#~ msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
ec5ac2ec 3491#~ msgstr "Folgende Feeds konnten aufgrund von Fehlern nicht aktualisiert werden:"
219a08e8 3492
ec5ac2ec 3493#~ msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required for this application to function properly. Please check your browser settings."
86976229 3494#~ msgstr "Diese Anwendung benötigt Javascript, um ordnungsgemäß zu funktionieren. Bitte überprüfen Sie Ihre Browser-Einstellungen."
219a08e8
AD
3495
3496#~ msgid "Hello,"
3497#~ msgstr "Hallo,"
3498
3499#~ msgid "Regular version"
3500#~ msgstr "Reguläre Version"
3501
3502#~ msgid "Home"
3503#~ msgstr "Startseite"
3504
3505#~ msgid "Nothing found (click to reload feed)."
86976229 3506#~ msgstr "Nichts gefunden (klicken, um Feed zu aktualisieren)"
219a08e8
AD
3507
3508#~ msgid "Open regular version"
3509#~ msgstr "Reguläre Version öffnen"
3510
3511#~ msgid "Enable categories"
3512#~ msgstr "Feedkategorien aktivieren"
3513
3514#~ msgid "ON"
3515#~ msgstr "AN"
3516
3517#~ msgid "OFF"
3518#~ msgstr "AUS"
3519
3520#~ msgid "Browse categories like folders"
3521#~ msgstr "Kategorien wie Ordner behandeln"
3522
3523#~ msgid "Show images in posts"
3524#~ msgstr "Bilder in Artikeln anzeigen"
3525
3526#~ msgid "Hide read articles and feeds"
3527#~ msgstr "Gelesene Artikel und Feeds verstecken"
3528
3529#~ msgid "Sort feeds by unread count"
3530#~ msgstr "Feeds nach Anzahl der ungelesenen Artikel sortieren"
3531
3532#~ msgid "Article archive"
3533#~ msgstr "Artikelarchiv"
3534
3535#~ msgid "Example Pane"
3536#~ msgstr "Beispiel Pane"
3537
3538#~ msgid "Sample value"
3539#~ msgstr "Beispielwert"
3540
3541#~ msgid "Set value"
3542#~ msgstr "Wert setzen"
3543
3544#~ msgid "Mark %d displayed article as read?"
3545#~ msgid_plural "Mark %d displayed articles as read?"
3546#~ msgstr[0] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3547#~ msgstr[1] "%d Artikel als gelesen markieren?"
3548
3549#~ msgid "Error: unable to load article."
3550#~ msgstr "Fehler: konnte Artikel nicht laden."
3551
219a08e8
AD
3552#~ msgid "%d more..."
3553#~ msgid_plural "%d more..."
3554#~ msgstr[0] "%d mehr..."
3555#~ msgstr[1] "%d mehr..."
3556
3557#~ msgid "No unread feeds."
3558#~ msgstr "Keine ungelesenen Feeds."
3559
3560#~ msgid "Load more..."
3561#~ msgstr "Mehr laden..."
3562
3563#~ msgid "Switch to digest..."
3564#~ msgstr "Zur Zusammenfassung wechseln..."
3565
3566#~ msgid "Show tag cloud..."
3567#~ msgstr "Tagwolke anzeigen..."
3568
3569#~ msgid "Click to play"
3570#~ msgstr "Zum Abspielen klicken"
3571
3572#~ msgid "Play"
3573#~ msgstr "Abspielen"
3574
3575#~ msgid "Visit the website"
3576#~ msgstr "Offizielle Website besuchen"
3577
3578#~ msgid "Select theme"
3579#~ msgstr "Thema auswählen"
3580
3581#~ msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
ec5ac2ec 3582#~ msgstr "Ich habe den Code gescannt und möchte die Anmeldung mit Einmalpasswörtern jetzt aktivieren"
219a08e8
AD
3583
3584#~ msgid "Playing..."
3585#~ msgstr "Abspielen..."
3586
ec5ac2ec
AD
3587#~ msgid "Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize in PHP.ini (current value = %s)"
3588#~ msgstr "Datei konnte nicht hochgeladen werden. Möglicherweise muss upload_max_filesize in der PHP.ini angepasst werden. (Aktueller Wert = %s)"
219a08e8
AD
3589
3590#~ msgid "Default interval between feed updates"
3591#~ msgstr "Standard Intervall zwischen Feed-Aktualisierungen"
3592
3593#~ msgid "Could not update database"
3594#~ msgstr "Konnte die Datenbank nicht aktualisieren"
3595
3596#~ msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
3597#~ msgstr "Konnte die notwendige Schema-Datei nicht finden, benötige Version:"
3598
3599#~ msgid ", found: "
3600#~ msgstr ", gefunden: "
3601
3602#~ msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
3603#~ msgstr "Tiny Tiny RSS Datenbank ist auf dem neusten Stand."
3604
3605#~ msgid "Please backup your database before proceeding."
3606#~ msgstr "Bitte sichern Sie Ihre Datenbank bevor Sie fortfahren."
3607
ec5ac2ec
AD
3608#~ msgid "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to <b>%d</b>)."
3609#~ msgstr "Ihre Tiny Tiny RSS Datenbank benötigt eine Aktualisierung auf die neuste Version (<b>%d</b> nach <b>%d</b>)."
219a08e8
AD
3610
3611#~ msgid "Performing updates..."
3612#~ msgstr "Führe Aktualisierungen durch..."
3613
3614#~ msgid "Updating to version %d..."
3615#~ msgstr "Aktualisiere auf Version %d..."
3616
3617#~ msgid "Checking version... "
3618#~ msgstr "Überprüfe Version..."
3619
3620#~ msgid "OK!"
3621#~ msgstr "OK!"
3622
3623#~ msgid "ERROR!"
3624#~ msgstr "FEHLER!"
3625
3626#~ msgid "Finished. Performed <b>%d</b> update up to schema version <b>%d</b>."
ec5ac2ec
AD
3627#~ msgid_plural "Finished. Performed <b>%d</b> updates up to schema version <b>%d</b>."
3628#~ msgstr[0] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierung auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
3629#~ msgstr[1] "Beendet. <b>%d</b> Aktualisierungen auf Schema Version <b>%d</b> durchgeführt."
219a08e8
AD
3630
3631#~ msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
3632#~ msgstr "Ihr Datenbankschema stammt von einer neueren Tiny Tiny RSS Version."
3633
3634#~ msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
3635#~ msgstr "Gefundene Schemaversion: <b>%d</b>, benötigt: <b>%d</b>."
3636
ec5ac2ec
AD
3637#~ msgid "Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer version and continue."
3638#~ msgstr "Aktualisierung des Schemas nicht möglich. Bitte aktualisieren Sie die Tiny Tiny RSS Dateien auf die neuere Version und fahren Sie fort."
219a08e8
AD
3639
3640#~ msgid "Title or Content"
3641#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
3642
3643#~ msgid "Link"
3644#~ msgstr "Link"
3645
3646#~ msgid "Content"
3647#~ msgstr "Inhalt"
3648
3649#~ msgid "Article Date"
3650#~ msgstr "Artikeldatum"
3651
219a08e8
AD
3652#~ msgid "Set starred"
3653#~ msgstr "Markierung setzen"
3654
3655#~ msgid "Assign tags"
3656#~ msgstr "Tags zuweisen"
3657
3658#~ msgid "Modify score"
3659#~ msgstr "Bewertung ändern"
3660
ec5ac2ec
AD
3661#~ msgid "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from different feeds to appear only once."
3662#~ msgstr "Diese Option dient zum Lesen von Feedsammlungen mit teilweise wiederkehrenden Artikeln. Ist diese Option deaktiviert, wird ein Artikel von unterschiedlichen Feedsquellen nur einmal angezeigt."
3663
3664#~ msgid "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are grouped by feeds"
3665#~ msgstr "Wenn diese Option aktiviert ist, werden Schlagzeilen in Sonderfeeds und Labels nach Feeds gruppiert"
219a08e8
AD
3666
3667#~ msgid "Enable external API"
3668#~ msgstr "Externe API aktivieren"
3669
3670#~ msgid "Date syntax appears to be correct:"
3671#~ msgstr "Die Datumssyntax scheint korrekt zu sein:"
3672
3673#~ msgid "Date syntax is incorrect."
3674#~ msgstr "Die Datumssyntax ist falsch."
3675
219a08e8
AD
3676#~ msgid "Notice"
3677#~ msgstr "Anmerkung"
3678
3679#~ msgid "Tag Cloud"
3680#~ msgstr "Tagwolke"
3681
3682#~ msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
3683#~ msgstr "Alle sichtbaren Artikel in %s als gelesen markieren?"
3684
3685#~ msgid "Form secret key incorrect. Please enable cookies and try again."
3686#~ msgstr "Geheimer Schlüssel falsch. Aktiviere Cookies und versuchs nochmal."
3687
3688#~ msgid "Score"
3689#~ msgstr "Bewertung"
3690
3691#~ msgid "Completed."
3692#~ msgstr "Fertig."
3693
3694#~ msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
86976229 3695#~ msgstr "Benutzen Sie die Auswahlkästchen auf der rechten Seite, um die gewünschen Optionen anzuwenden:"
219a08e8
AD
3696
3697#~ msgid "New articles available in this feed (click to show)"
3698#~ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum Anzeigen)"
3699
3700#~ msgid "Pocket"
3701#~ msgstr "Pocket"
3702
3703#~ msgid "Pinterest"
3704#~ msgstr "Pinterest"
3705
3706#~ msgid "Share on identi.ca"
3707#~ msgstr "Auf identi.ca teilen"
3708
3709#~ msgid "Owncloud"
3710#~ msgstr "Owncloud"
3711
3712#~ msgid "Owncloud url"
3713#~ msgstr "Owncloud URL"
3714
3715#~ msgid "Bookmark on OwnCloud "
3716#~ msgstr "Lesezeichen in OwnCloud anlegen"
3717
3718#~ msgid "Flattr this article."
3719#~ msgstr "Artikel flattrn."
3720
3721#~ msgid "Share on Google+"
3722#~ msgstr "Auf Google+ teilen"
3723
3724#~ msgid "Share on Twitter"
3725#~ msgstr "Auf Twitter teilen"
3726
3727#~ msgid "Show additional preferences"
3728#~ msgstr "Erweiterte Einstellungen zeigen"
3729
3730#~ msgid "Back to feeds"
3731#~ msgstr "Zurück zu den Feeds"
3732
ec5ac2ec
AD
3733#~ msgid "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
3734#~ msgstr "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter löschen. Fortfahren?"
219a08e8
AD
3735
3736#~ msgid "Clearing credentials..."
3737#~ msgstr "Berechtigungen werden gelöscht..."
3738
3739#~ msgid "Twitter credentials have been cleared."
3740#~ msgstr "Twitter Berechtigungen wurden entfernt."
3741
3742#~ msgid "Updated"
3743#~ msgstr "Aktualisiert"
3744
3745#~ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
3746#~ msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
3747
3748#~ msgid "Related"
3749#~ msgstr "Ähnlich"
3750
3751#~ msgid "Notifying <b>%s</b>."
3752#~ msgstr "Benachrichtige <b>%s</b>."
3753
3754#~ msgid "Yes"
3755#~ msgstr "Ja"
3756
3757#~ msgid "No"
3758#~ msgstr "Nein"
6c8a161d 3759
ba4a4bec
WW
3760#~ msgid "News"
3761#~ msgstr "Neuigkeiten"
9eac0e08 3762
ba4a4bec
WW
3763#~ msgid "Move between feeds"
3764#~ msgstr "Zwischen Feeds wechseln"
3765
3766#~ msgid "Move between articles"
3767#~ msgstr "Zwischen Artikeln wechseln"
3768
3769#~ msgid "Active article actions"
3770#~ msgstr "Aktionen für aktiven Artikel"
3771
3772#~ msgid "Mark articles below/above active one as read"
3773#~ msgstr "Markiere vorhergehende/nachfolgende Artikel als gelesen"
3774
ba4a4bec
WW
3775#~ msgid "Other actions"
3776#~ msgstr "Andere Aktionen"
3777
3778#~ msgid "Display this help dialog"
3779#~ msgstr "Diesen Hilfe-Dialog anzeigen"
3780
3781#~ msgid "Multiple articles actions"
3782#~ msgstr "Mehrere Artikeloptionen"
3783
219a08e8
AD
3784#, fuzzy
3785#~ msgid "Select unread articles"
3786#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3787
ba4a4bec
WW
3788#~ msgid "Select starred articles"
3789#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3790
219a08e8
AD
3791#, fuzzy
3792#~ msgid "Select published articles"
3793#~ msgstr "Markierte Artikel auswählen"
3794
3795#, fuzzy
3796#~ msgid "Deselect all articles"
3797#~ msgstr "Alle Artikel auswählen"
3798
ba4a4bec
WW
3799#~ msgid "Feed actions"
3800#~ msgstr "Feed-Aktionen"
3801
ba4a4bec
WW
3802#~ msgid "If viewing category, (un)collapse it"
3803#~ msgstr "Gewählte Kategorie auf-/zuklappen"
3804
3805#~ msgid "Press any key to close this window."
86976229 3806#~ msgstr "Drücken Sie eine beliebige Taste, um dieses Fenster zu schließen."
ba4a4bec
WW
3807
3808#~ msgid "My Feeds"
3809#~ msgstr "Meine Feeds"
3810
219a08e8
AD
3811#, fuzzy
3812#~ msgid "Other Feeds"
3813#~ msgstr "Weitere Feeds"
3814
ba4a4bec
WW
3815#~ msgid "Panel actions"
3816#~ msgstr "Panel Aktionen"
3817
3818#~ msgid "Top 25 feeds"
3819#~ msgstr "Top 25 Feeds"
3820
3821#~ msgid "Edit feed categories"
3822#~ msgstr "Feedkategorien bearbeiten"
3823
3824#~ msgid "Focus search (if present)"
3825#~ msgstr "Fokussierte Suche (wenn gewählt)"
3826
ec5ac2ec
AD
3827#~ msgid "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS configuration and your access level."
3828#~ msgstr "<b>Anmerkung:</b> Abhängig von Ihren Tiny-Tiny-RSS-Einstellungen und Zugriffsrechten könnten nicht alle Aktionen verfügbar sein."
ba4a4bec
WW
3829
3830#~ msgid "Open article in new tab"
3831#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
3832
ba4a4bec
WW
3833#~ msgid "Right-to-left content"
3834#~ msgstr "Rechts-nach-links Inhalt"
3835
3836#~ msgid "Cache content locally"
3837#~ msgstr "Inhalte lokal zwischenspeichern"
3838
3839#~ msgid "Mark posts as updated on content change"
3840#~ msgstr "Artikel als aktualisiert markieren bei Inhaltsänderung"
3841
ba4a4bec
WW
3842#~ msgid "Loading..."
3843#~ msgstr "Lade..."
3844
3845#~ msgid "View in a tt-rss tab"
3846#~ msgstr "Artikel in neuem Reiter öffnen"
9eac0e08 3847
e935c2bc
AD
3848#~ msgid "Magpie"
3849#~ msgstr "Magpie"
3850
3851#~ msgid "SimplePie"
3852#~ msgstr "SimplePie"
3853
3854#~ msgid "using"
3855#~ msgstr "verwende"
3856
be212a00
AD
3857#~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
3858#~ msgstr "OAuth wird automatisch für Twitter Feeds verwendet"
6c8a161d 3859
be212a00
AD
3860#~ msgid "match on"
3861#~ msgstr "suchen in:"
6c8a161d 3862
be212a00
AD
3863#~ msgid "Title or content"
3864#~ msgstr "Titel oder Inhalt"
6c8a161d 3865
be212a00
AD
3866#~ msgid "Your request could not be completed."
3867#~ msgstr "Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden."
3868
3869#~ msgid "Feed update has been scheduled."
3870#~ msgstr "Feed-Aktualisierung wurde eingeplant."
3871
3872#~ msgid "Category update has been scheduled."
3873#~ msgstr "Kategorieaktualisierung wurde eingeplant."
3874
3875#~ msgid "Can't update this kind of feed."
3876#~ msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht aktualisieren."
3877
3878#~ msgid "Original article"
3879#~ msgstr "Originalartikel"
3880
be212a00
AD
3881#~ msgid "Update feed"
3882#~ msgstr "Alle Feeds aktualisieren"
3883
be212a00 3884#~ msgid "With subcategories"
ba4a4bec 3885#~ msgstr "Mit Unterkategorien"
6c8a161d 3886
5c33ecab 3887#~ msgid "Twitter OAuth"
ba4a4bec 3888#~ msgstr "Twitter OAuth"
5c33ecab
AD
3889
3890#~ msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>"
3891#~ msgstr "<li>Füge Kategorie <b>%s</b> hinzu.</li>"
3892
3893#~ msgid "Duplicate filter %s"
3894#~ msgstr "Doppelter Filter %s"
3895
5c33ecab
AD
3896#~ msgid "OK"
3897#~ msgstr "OK"
3898
3899#~ msgid "Register with Twitter"
3900#~ msgstr "Mit Twitter verbinden"
3901
3902#~ msgid "Could not connect to Twitter. Refresh the page or try again later."
ec5ac2ec 3903#~ msgstr "Konnte nicht zu Twitter verbinden. Aktualisieren Sie die Seite oder versuchen es später erneut."
5c33ecab
AD
3904
3905#~ msgid "Congratulations! You have successfully registered with Twitter."
3906#~ msgstr "Glückwunsch! Sie haben sich erfolgreich mit Twitter verbunden."
3907
5c33ecab 3908#~ msgid "before"
ba4a4bec 3909#~ msgstr "vor"
5c33ecab
AD
3910
3911#~ msgid "after"
ba4a4bec 3912#~ msgstr "hinter"
5c33ecab
AD
3913
3914#~ msgid "Check it"
3915#~ msgstr "Überprüfen"
3916
5c33ecab
AD
3917#~ msgid "Apply to category"
3918#~ msgstr "Auf Kategorie anwenden"
3919
5c33ecab
AD
3920#~ msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database."
3921#~ msgstr "Kategorie <b>$%s</b> existiert bereits in der Datenbank."
3922
3923#~ msgid "No feed categories defined."
3924#~ msgstr "Keine Feedkategorien definiert."
3925
5c33ecab 3926#~ msgid "<b>Hint:</b> you can drag feeds and categories around."
ec5ac2ec 3927#~ msgstr "<b>Hinweis</b>: Sie können Feeds und Kategorien mit der Maus herumziehen."
5c33ecab 3928
5c33ecab
AD
3929#~ msgid "Subscribing using bookmarklet"
3930#~ msgstr "Mit Bookmarklet abonnieren"
3931
5c33ecab
AD
3932#~ msgid "Twitter"
3933#~ msgstr "Twitter"
3934
ec5ac2ec
AD
3935#~ msgid "Before you can update your Twitter feeds, you must register this instance of Tiny Tiny RSS with Twitter.com."
3936#~ msgstr "Bevor Sie Ihre Twitter-Feeds aktualisieren können, müssen Sie diese Instanz von Tiny Tiny RSS bei Twitter registrieren."
5c33ecab 3937
ec5ac2ec
AD
3938#~ msgid "You have been successfully registered with Twitter.com and should be able to access your Twitter feeds."
3939#~ msgstr "Sie haben diese Instanz erfolgreich mit Twitter verbunden und sollten nun auf Ihre Twitter-Feeds zugreifen können."
5c33ecab
AD
3940
3941#~ msgid "Register with Twitter.com"
3942#~ msgstr "Mit Twitter registrieren"
3943
5c33ecab
AD
3944#~ msgid "Created filter <b>%s</b>"
3945#~ msgstr "Filter <b>%s</b> erstellt"
3946
5c33ecab
AD
3947#~ msgid "Attachment:"
3948#~ msgstr "Anhang:"
3949
3950#~ msgid "Subscribing to feed..."
3951#~ msgstr "Abonniere Feed..."
3952
3953#~ msgid "Filter Test Results"
3954#~ msgstr "Filtertestergebnis"
3955
ec5ac2ec
AD
3956#~ msgid "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next feed with unread articles."
3957#~ msgstr "Beim Klick auf \"Als gelesen markieren\" in der Toolbar, automatisch nächsten Feed mit ungelesenen Artikeln öffnen."