]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
786ecb42 | 1 | # translation of messages.po to Français |
6485f0a6 | 2 | # Copyright (C) 2009 |
786ecb42 AD |
3 | # This file is distributed under the same license as the Tiny Tiny RSS package. |
4 | # | |
5 | # Thibaut Cousin <informatique@thibaut-cousin.net>, 2007. | |
6485f0a6 AD |
6 | # Ploc <plub2009@acampado.net>, 2009. |
7 | # Poupoul2 <gilles@coulais.net>, 2010. | |
1d6dadaa AD |
8 | msgid "" |
9 | msgstr "" | |
734def20 | 10 | "Project-Id-Version: messages\n" |
1d6dadaa | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
45d9a6e7 | 12 | "POT-Creation-Date: 2010-09-11 12:16+0400\n" |
f0b3ae06 | 13 | "PO-Revision-Date: 2007-11-20 23:01+0100\n" |
6485f0a6 | 14 | "Last-Translator: Ploc <plub2009@acampado.net>\n" |
1d6dadaa AD |
15 | "Language-Team: Français <fr@li.org>\n" |
16 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" | |
20 | ||
45d9a6e7 | 21 | #: backend.php:113 |
1d6dadaa AD |
22 | msgid "Use default" |
23 | msgstr "Utiliser la valeur par défaut" | |
24 | ||
45d9a6e7 | 25 | #: backend.php:114 |
1d6dadaa AD |
26 | msgid "Never purge" |
27 | msgstr "Ne jamais purger" | |
28 | ||
45d9a6e7 | 29 | #: backend.php:115 |
1d6dadaa AD |
30 | msgid "1 week old" |
31 | msgstr "Au bout d'une semaine" | |
32 | ||
45d9a6e7 | 33 | #: backend.php:116 |
1d6dadaa AD |
34 | msgid "2 weeks old" |
35 | msgstr "Au bout de 2 semaines" | |
36 | ||
45d9a6e7 | 37 | #: backend.php:117 |
1d6dadaa AD |
38 | msgid "1 month old" |
39 | msgstr "Au bout d'un mois" | |
40 | ||
45d9a6e7 | 41 | #: backend.php:118 |
1d6dadaa AD |
42 | msgid "2 months old" |
43 | msgstr "Au bout de 2 mois" | |
44 | ||
45d9a6e7 | 45 | #: backend.php:119 |
1d6dadaa AD |
46 | msgid "3 months old" |
47 | msgstr "Au bout de 3 mois" | |
48 | ||
45d9a6e7 | 49 | #: backend.php:122 |
74fbd01e | 50 | msgid "Default interval" |
786ecb42 | 51 | msgstr "Fréquence de mise à jour par défaut" |
74fbd01e | 52 | |
45d9a6e7 | 53 | #: backend.php:123 backend.php:133 |
1d6dadaa AD |
54 | msgid "Disable updates" |
55 | msgstr "Désactiver les mises à jour" | |
56 | ||
45d9a6e7 | 57 | #: backend.php:124 backend.php:134 |
1d6dadaa AD |
58 | msgid "Each 15 minutes" |
59 | msgstr "Toutes les 15 minutes" | |
60 | ||
45d9a6e7 | 61 | #: backend.php:125 backend.php:135 |
1d6dadaa AD |
62 | msgid "Each 30 minutes" |
63 | msgstr "Toutes les 30 minutes" | |
64 | ||
45d9a6e7 | 65 | #: backend.php:126 backend.php:136 |
1d6dadaa AD |
66 | msgid "Hourly" |
67 | msgstr "Toutes les heures" | |
68 | ||
45d9a6e7 | 69 | #: backend.php:127 backend.php:137 |
1d6dadaa AD |
70 | msgid "Each 4 hours" |
71 | msgstr "Toutes les 4 heures" | |
72 | ||
45d9a6e7 | 73 | #: backend.php:128 backend.php:138 |
1d6dadaa AD |
74 | msgid "Each 12 hours" |
75 | msgstr "Toutes les 12 heures" | |
76 | ||
45d9a6e7 | 77 | #: backend.php:129 backend.php:139 |
1d6dadaa AD |
78 | msgid "Daily" |
79 | msgstr "Une fois par jour" | |
80 | ||
45d9a6e7 | 81 | #: backend.php:130 backend.php:140 |
1d6dadaa AD |
82 | msgid "Weekly" |
83 | msgstr "Une fois par semaine" | |
84 | ||
45d9a6e7 | 85 | #: backend.php:143 tt-rss.php:225 modules/pref-prefs.php:329 |
74fbd01e AD |
86 | msgid "Default" |
87 | msgstr "Utiliser la valeur par défaut" | |
88 | ||
45d9a6e7 | 89 | #: backend.php:144 |
80d72112 | 90 | msgid "Magpie" |
786ecb42 | 91 | msgstr "Magpie" |
80d72112 | 92 | |
45d9a6e7 | 93 | #: backend.php:145 |
80d72112 | 94 | msgid "SimplePie" |
786ecb42 | 95 | msgstr "SimplePie" |
80d72112 | 96 | |
45d9a6e7 | 97 | #: backend.php:154 modules/pref-users.php:126 |
1d6dadaa AD |
98 | msgid "User" |
99 | msgstr "Utilisateur" | |
100 | ||
45d9a6e7 | 101 | #: backend.php:155 |
592535d7 | 102 | msgid "Power User" |
786ecb42 | 103 | msgstr "Utilisateur avancé" |
592535d7 | 104 | |
45d9a6e7 | 105 | #: backend.php:156 |
1d6dadaa AD |
106 | msgid "Administrator" |
107 | msgstr "Administrateur" | |
108 | ||
45d9a6e7 | 109 | #: backend.php:544 login_form.php:142 modules/backend-rpc.php:61 |
8182e647 | 110 | #: modules/popup-dialog.php:106 |
6485f0a6 | 111 | #, fuzzy |
8182e647 | 112 | msgid "Default profile" |
6485f0a6 | 113 | msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut" |
8182e647 | 114 | |
1d6dadaa AD |
115 | #: errors.php:3 |
116 | msgid "Unknown error" | |
117 | msgstr "Erreur inconnue" | |
118 | ||
119 | #: errors.php:5 | |
e117ab70 AD |
120 | msgid "" |
121 | "This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser " | |
122 | "doesn't seem to support it." | |
123 | msgstr "" | |
786ecb42 AD |
124 | "Ce programme nécessite l'utilisation de XmlHttpRequest pour fonctionner " |
125 | "correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette " | |
126 | "fonctionnalité." | |
1d6dadaa AD |
127 | |
128 | #: errors.php:8 | |
e117ab70 AD |
129 | msgid "" |
130 | "This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't " | |
131 | "seem to support them." | |
132 | msgstr "" | |
6485f0a6 | 133 | "Ce programme nécessite l'utilisation de cookies pour fonctionner " |
786ecb42 AD |
134 | "correctement. Votre navigateur web semble ne pas intégrer cette " |
135 | "fonctionnalité." | |
1d6dadaa AD |
136 | |
137 | #: errors.php:11 | |
138 | msgid "Backend sanity check failed" | |
139 | msgstr "Le test du moteur a échoué" | |
140 | ||
141 | #: errors.php:13 | |
142 | msgid "Frontend sanity check failed." | |
143 | msgstr "Le test de l'interface a échoué." | |
144 | ||
145 | #: errors.php:15 | |
146 | msgid "" | |
147 | "Incorrect database schema version. <a href='update.php'>Please " | |
148 | "update</a>." | |
149 | msgstr "" | |
150 | "Version non valable pour le schéma de la base de données. <a href='update." | |
151 | "php'>Veuillez le mettre à jour</a>." | |
152 | ||
153 | #: errors.php:17 | |
154 | msgid "Request not authorized." | |
155 | msgstr "Requête rejetée." | |
156 | ||
157 | #: errors.php:19 | |
158 | msgid "No operation to perform." | |
159 | msgstr "Aucune opération à effectuer." | |
160 | ||
161 | #: errors.php:21 | |
162 | msgid "" | |
163 | "Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or " | |
164 | "local configuration." | |
165 | msgstr "" | |
786ecb42 AD |
166 | "Impossible d'afficher le flux : la requête n'a pas abouti. Veuillez vérifier " |
167 | "la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale." | |
1d6dadaa AD |
168 | |
169 | #: errors.php:23 | |
170 | msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page." | |
171 | msgstr "" | |
786ecb42 | 172 | "Accès refusé. Vos permissions ne vous permettent pas d'accéder à cette page." |
1d6dadaa AD |
173 | "Rejeté. Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour accéder à cette " |
174 | "page." | |
175 | ||
176 | #: errors.php:25 | |
177 | msgid "Configuration check failed" | |
178 | msgstr "Échec du test de configuration" | |
179 | ||
180 | #: errors.php:27 | |
181 | msgid "" | |
182 | "Your version of MySQL is not currently supported. Please see \n" | |
183 | "\t\tofficial site for more information." | |
184 | msgstr "" | |
185 | "Votre version de MySQL n'est pas gérée pour le moment. Reportez-vous au \n" | |
186 | "\t\tsite officiel pour plus d'informations." | |
187 | ||
e7f9e68c AD |
188 | #: errors.php:32 |
189 | msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration" | |
190 | msgstr "" | |
786ecb42 AD |
191 | "Le test d'échappement sql a échoué, vérifier votre base de donnée et votre " |
192 | "configuration de php." | |
e7f9e68c | 193 | |
6cb89bc6 | 194 | #: functions.php:1935 |
af163b85 | 195 | msgid "Session failed to validate (incorrect IP)" |
786ecb42 | 196 | msgstr "Echec de la validation de la session (adresse ip incorrecte)" |
af163b85 | 197 | |
6cb89bc6 | 198 | #: functions.php:2005 |
af163b85 | 199 | msgid "Incorrect username or password" |
786ecb42 | 200 | msgstr "Login ou mot de passe incorrect" |
af163b85 | 201 | |
45d9a6e7 | 202 | #: functions.php:2988 modules/popup-dialog.php:418 |
8182e647 | 203 | #: modules/pref-filters.php:420 |
89cb787e AD |
204 | msgid "All feeds" |
205 | msgstr "Tous les flux" | |
206 | ||
45d9a6e7 | 207 | #: functions.php:3020 functions.php:3059 functions.php:4464 functions.php:4492 |
6485f0a6 | 208 | #: modules/backend-rpc.php:869 modules/pref-feeds.php:1325 |
1d6dadaa AD |
209 | msgid "Uncategorized" |
210 | msgstr "Sans catégorie" | |
211 | ||
45d9a6e7 | 212 | #: functions.php:3049 functions.php:3705 modules/backend-rpc.php:874 |
c4255fdd | 213 | #: mobile/functions.php:170 |
1d6dadaa AD |
214 | msgid "Special" |
215 | msgstr "Spécial" | |
216 | ||
45d9a6e7 | 217 | #: functions.php:3051 functions.php:3707 prefs.php:114 |
83573d31 | 218 | #: modules/backend-rpc.php:879 help/4.php:12 mobile/functions.php:197 |
1d6dadaa | 219 | msgid "Labels" |
786ecb42 | 220 | msgstr "Etiquettes" |
1d6dadaa | 221 | |
45d9a6e7 | 222 | #: functions.php:3096 help/3.php:60 offline.js:493 offline.js:1425 |
097c6b00 AD |
223 | msgid "Starred articles" |
224 | msgstr "Articles remarquables" | |
225 | ||
45d9a6e7 | 226 | #: functions.php:3098 modules/pref-feeds.php:1516 help/3.php:61 |
097c6b00 AD |
227 | msgid "Published articles" |
228 | msgstr "Articles publiés" | |
229 | ||
45d9a6e7 | 230 | #: functions.php:3100 help/3.php:59 |
097c6b00 AD |
231 | msgid "Fresh articles" |
232 | msgstr "Nouveaux articles" | |
233 | ||
45d9a6e7 | 234 | #: functions.php:3102 help/3.php:58 offline.js:488 offline.js:1427 |
bf996dfa AD |
235 | msgid "All articles" |
236 | msgstr "Tous les articles" | |
237 | ||
45d9a6e7 | 238 | #: functions.php:3104 |
6485f0a6 | 239 | #, fuzzy |
c4255fdd | 240 | msgid "Archived articles" |
6485f0a6 | 241 | msgstr "Articles remarquables" |
1d6dadaa | 242 | |
45d9a6e7 | 243 | #: functions.php:4217 |
89841c5d AD |
244 | msgid "Generated feed" |
245 | msgstr "Flux généré" | |
246 | ||
45d9a6e7 | 247 | #: functions.php:4222 functions.php:5570 modules/popup-dialog.php:82 |
6485f0a6 | 248 | #: modules/pref-feeds.php:1079 modules/pref-feeds.php:1289 |
bf9b87b5 AD |
249 | #: modules/pref-filters.php:377 modules/pref-labels.php:183 |
250 | #: modules/pref-users.php:419 offline.js:408 | |
1d6dadaa | 251 | msgid "Select:" |
786ecb42 | 252 | msgstr "Sélectionner :" |
1d6dadaa | 253 | |
45d9a6e7 | 254 | #: functions.php:4223 modules/popup-dialog.php:83 modules/pref-feeds.php:1080 |
6485f0a6 | 255 | #: modules/pref-feeds.php:1290 modules/pref-filters.php:378 |
bf9b87b5 | 256 | #: modules/pref-labels.php:184 modules/pref-users.php:420 |
1d6dadaa AD |
257 | msgid "All" |
258 | msgstr "Tout" | |
259 | ||
45d9a6e7 | 260 | #: functions.php:4224 functions.php:4241 tt-rss.php:218 |
1d6dadaa AD |
261 | msgid "Unread" |
262 | msgstr "Non lus" | |
263 | ||
45d9a6e7 | 264 | #: functions.php:4225 |
29bfa13c | 265 | msgid "Invert" |
786ecb42 | 266 | msgstr "Inverse" |
29bfa13c | 267 | |
45d9a6e7 | 268 | #: functions.php:4226 modules/popup-dialog.php:84 modules/pref-feeds.php:1081 |
6485f0a6 | 269 | #: modules/pref-feeds.php:1291 modules/pref-filters.php:379 |
bf9b87b5 | 270 | #: modules/pref-labels.php:185 modules/pref-users.php:421 |
1d6dadaa AD |
271 | msgid "None" |
272 | msgstr "Aucun" | |
273 | ||
45d9a6e7 | 274 | #: functions.php:4234 tt-rss.php:178 offline.js:184 |
a9a3fcab AD |
275 | msgid "Actions..." |
276 | msgstr "Actions..." | |
277 | ||
45d9a6e7 | 278 | #: functions.php:4240 |
a9a3fcab | 279 | msgid "Selection toggle:" |
786ecb42 | 280 | msgstr "Sélection :" |
89cb787e | 281 | |
45d9a6e7 | 282 | #: functions.php:4242 tt-rss.php:217 |
1d6dadaa AD |
283 | msgid "Starred" |
284 | msgstr "Remarquables" | |
285 | ||
45d9a6e7 | 286 | #: functions.php:4243 |
1d6dadaa AD |
287 | msgid "Published" |
288 | msgstr "Publiés" | |
289 | ||
45d9a6e7 | 290 | #: functions.php:4244 |
c4255fdd AD |
291 | msgid "Selection:" |
292 | msgstr "Sélection :" | |
1d6dadaa | 293 | |
45d9a6e7 | 294 | #: functions.php:4245 localized_schema.php:16 tt-rss.php:187 tt-rss.php:235 |
c4255fdd AD |
295 | msgid "Mark as read" |
296 | msgstr "Marquer comme lu" | |
267ad38b | 297 | |
45d9a6e7 | 298 | #: functions.php:4251 |
c4255fdd | 299 | msgid "Archive" |
6485f0a6 | 300 | msgstr "" |
c4255fdd | 301 | |
45d9a6e7 | 302 | #: functions.php:4253 |
6485f0a6 | 303 | #, fuzzy |
c4255fdd AD |
304 | msgid "Move back" |
305 | msgstr "Revenir" | |
1d6dadaa | 306 | |
45d9a6e7 | 307 | #: functions.php:4254 |
6485f0a6 | 308 | #, fuzzy |
c4255fdd | 309 | msgid "Delete" |
6485f0a6 | 310 | msgstr "Utiliser la valeur par défaut" |
c4255fdd | 311 | |
45d9a6e7 | 312 | #: functions.php:4259 |
097c6b00 | 313 | msgid "Assign label:" |
786ecb42 | 314 | msgstr "Assigner l'étiquette :" |
1d6dadaa | 315 | |
45d9a6e7 | 316 | #: functions.php:4300 |
29bfa13c | 317 | msgid "Click to collapse category" |
786ecb42 | 318 | msgstr "Cliquer pour contracter la catégorie" |
29bfa13c | 319 | |
45d9a6e7 | 320 | #: functions.php:4510 |
1d6dadaa AD |
321 | msgid "No feeds to display." |
322 | msgstr "Aucun flux à afficher." | |
323 | ||
45d9a6e7 | 324 | #: functions.php:4527 |
1d6dadaa | 325 | msgid "Tags" |
786ecb42 | 326 | msgstr "Tags" |
1d6dadaa | 327 | |
45d9a6e7 | 328 | #: functions.php:4686 |
422e7d24 AD |
329 | msgid "audio/mpeg" |
330 | msgstr "audio/mpeg" | |
331 | ||
45d9a6e7 | 332 | #: functions.php:4812 |
80d72112 | 333 | msgid " - " |
786ecb42 | 334 | msgstr " - " |
1d6dadaa | 335 | |
45d9a6e7 | 336 | #: functions.php:4837 functions.php:5597 |
1a61ca22 | 337 | msgid "Edit tags for this article" |
786ecb42 | 338 | msgstr "Editer les tags pour cet article" |
1a61ca22 | 339 | |
45d9a6e7 | 340 | #: functions.php:4843 functions.php:5580 |
1a61ca22 | 341 | msgid "Show article summary in new window" |
786ecb42 | 342 | msgstr "Afficher le résumé des articles dans une nouvelle fenêtre" |
1a61ca22 | 343 | |
45d9a6e7 | 344 | #: functions.php:4850 functions.php:5587 |
e117ab70 | 345 | msgid "Publish article with a note" |
786ecb42 | 346 | msgstr "Publier l'article avec une note" |
e117ab70 | 347 | |
45d9a6e7 | 348 | #: functions.php:4867 functions.php:5458 |
c4255fdd | 349 | msgid "Originally from:" |
6485f0a6 | 350 | msgstr "" |
c4255fdd | 351 | |
45d9a6e7 | 352 | #: functions.php:4880 functions.php:5471 |
6485f0a6 | 353 | #, fuzzy |
c4255fdd | 354 | msgid "Feed URL" |
6485f0a6 | 355 | msgstr "Flux" |
c4255fdd | 356 | |
45d9a6e7 | 357 | #: functions.php:4920 functions.php:5501 |
592535d7 | 358 | msgid "unknown type" |
786ecb42 | 359 | msgstr "type inconnu" |
592535d7 | 360 | |
45d9a6e7 | 361 | #: functions.php:4960 functions.php:5544 |
7f2cd3a0 | 362 | msgid "Attachment:" |
786ecb42 | 363 | msgstr "Fichier attaché :" |
7f2cd3a0 | 364 | |
45d9a6e7 | 365 | #: functions.php:4962 functions.php:5546 |
7f2cd3a0 | 366 | msgid "Attachments:" |
786ecb42 | 367 | msgstr "Fichiers attachés :" |
7f2cd3a0 | 368 | |
45d9a6e7 | 369 | #: functions.php:4982 prefs.php:142 tt-rss.php:101 modules/help.php:21 |
8182e647 | 370 | #: modules/popup-dialog.php:53 modules/popup-dialog.php:154 |
83573d31 AD |
371 | #: modules/popup-dialog.php:181 modules/popup-dialog.php:208 |
372 | #: modules/popup-dialog.php:257 modules/popup-dialog.php:602 | |
6485f0a6 | 373 | #: modules/popup-dialog.php:661 modules/pref-feeds.php:1132 |
83573d31 | 374 | #: modules/pref-users.php:96 |
1a61ca22 AD |
375 | msgid "Close this window" |
376 | msgstr "Fermer cette fenêtre" | |
377 | ||
45d9a6e7 | 378 | #: functions.php:5038 |
1d6dadaa AD |
379 | msgid "Feed not found." |
380 | msgstr "Flux non trouvé." | |
381 | ||
45d9a6e7 | 382 | #: functions.php:5107 |
1d6dadaa AD |
383 | msgid "" |
384 | "Could not display feed (query failed). Please check label match syntax or " | |
385 | "local configuration." | |
386 | msgstr "" | |
387 | "Impossible d'afficher le flux (la requête l'a pas abouti). Veuillez vérifier " | |
786ecb42 | 388 | "la syntaxe de l'étiquette de correspondance ou la configuration locale." |
1d6dadaa | 389 | |
45d9a6e7 | 390 | #: functions.php:5271 functions.php:5358 |
af163b85 | 391 | msgid "mark as read" |
786ecb42 | 392 | msgstr "marquer comme lu" |
af163b85 | 393 | |
45d9a6e7 | 394 | #: functions.php:5434 functions.php:5441 |
34cbb3b6 | 395 | msgid "Click to expand article" |
786ecb42 | 396 | msgstr "Cliquer pour développer l'article" |
0cacc891 | 397 | |
45d9a6e7 | 398 | #: functions.php:5604 |
e117ab70 | 399 | msgid "toggle unread" |
786ecb42 | 400 | msgstr "marquer comme non-lu" |
e117ab70 | 401 | |
45d9a6e7 | 402 | #: functions.php:5623 |
592535d7 | 403 | msgid "No unread articles found to display." |
786ecb42 | 404 | msgstr "Aucun article non-lu à afficher" |
592535d7 | 405 | |
45d9a6e7 | 406 | #: functions.php:5626 |
bf996dfa | 407 | msgid "No updated articles found to display." |
6485f0a6 | 408 | msgstr "Aucun article mis à jour à afficher" |
592535d7 | 409 | |
45d9a6e7 | 410 | #: functions.php:5629 |
bf996dfa | 411 | msgid "No starred articles found to display." |
786ecb42 | 412 | msgstr "Aucun article remarquable à afficher" |
1d6dadaa | 413 | |
45d9a6e7 | 414 | #: functions.php:5633 |
bf996dfa AD |
415 | msgid "" |
416 | "No articles found to display. You can assign articles to labels manually " | |
417 | "(see the Actions menu above) or use a filter." | |
37b9528b | 418 | msgstr "" |
786ecb42 AD |
419 | "Aucun article trouvé à afficher. Vous pouvez assigner des étiquettes aux " |
420 | "articles manuellement (voir les actions du menu ci-dessus) ou utiliser un " | |
421 | "filtre." | |
37b9528b | 422 | |
45d9a6e7 | 423 | #: functions.php:5635 offline.js:443 |
bf996dfa | 424 | msgid "No articles found to display." |
786ecb42 | 425 | msgstr "Aucun article à afficher" |
37b9528b | 426 | |
6485f0a6 | 427 | #: functions.php:6390 tt-rss.php:198 |
89841c5d | 428 | msgid "Create label..." |
786ecb42 | 429 | msgstr "Créer une étiquette..." |
89841c5d | 430 | |
6485f0a6 | 431 | #: functions.php:6403 |
89841c5d | 432 | msgid "(remove)" |
786ecb42 | 433 | msgstr "(supprimer)" |
89841c5d | 434 | |
6485f0a6 | 435 | #: functions.php:6455 |
89841c5d | 436 | msgid "no tags" |
786ecb42 | 437 | msgstr "aucun tag" |
89841c5d | 438 | |
6485f0a6 | 439 | #: functions.php:6484 |
e117ab70 | 440 | msgid "edit note" |
786ecb42 | 441 | msgstr "éditer la note" |
e117ab70 | 442 | |
6485f0a6 AD |
443 | #: localized_schema.php:9 tt-rss.php:227 modules/popup-dialog.php:408 |
444 | #: modules/pref-feeds.php:1302 modules/pref-feeds.php:1361 | |
bf9b87b5 AD |
445 | msgid "Title" |
446 | msgstr "Titre" | |
8182e647 | 447 | |
bf9b87b5 AD |
448 | #: localized_schema.php:10 |
449 | msgid "Title or Content" | |
450 | msgstr "Titre ou contenu" | |
1d6dadaa | 451 | |
bf9b87b5 AD |
452 | #: localized_schema.php:11 |
453 | msgid "Link" | |
454 | msgstr "Lien" | |
1d6dadaa | 455 | |
83573d31 | 456 | #: localized_schema.php:12 modules/popup-dialog.php:409 |
bf9b87b5 AD |
457 | msgid "Content" |
458 | msgstr "Contenu" | |
8182e647 | 459 | |
bf9b87b5 AD |
460 | #: localized_schema.php:13 |
461 | msgid "Article Date" | |
462 | msgstr "Date de l'article" | |
1d6dadaa | 463 | |
bf9b87b5 AD |
464 | #: localized_schema.php:15 |
465 | msgid "Filter article" | |
466 | msgstr "Filtrer l'article" | |
1d6dadaa | 467 | |
bf9b87b5 AD |
468 | #: localized_schema.php:17 |
469 | msgid "Set starred" | |
470 | msgstr "Marquer comme remarquable" | |
1d6dadaa | 471 | |
bf9b87b5 AD |
472 | #: localized_schema.php:18 viewfeed.js:545 viewfeed.js:659 |
473 | msgid "Publish article" | |
474 | msgstr "Publier l'article" | |
4481d791 | 475 | |
bf9b87b5 AD |
476 | #: localized_schema.php:19 |
477 | msgid "Assign tags" | |
478 | msgstr "Assigner des tags" | |
1d6dadaa | 479 | |
bf9b87b5 AD |
480 | #: localized_schema.php:20 |
481 | msgid "Assign label" | |
482 | msgstr "Assigner l'étiquette" | |
1d6dadaa | 483 | |
bf9b87b5 AD |
484 | #: localized_schema.php:24 |
485 | msgid "General" | |
486 | msgstr "Général" | |
8182e647 | 487 | |
bf9b87b5 AD |
488 | #: localized_schema.php:26 |
489 | msgid "Allow duplicate posts" | |
490 | msgstr "Permettre les articles en double" | |
1d6dadaa | 491 | |
bf9b87b5 AD |
492 | #: localized_schema.php:27 |
493 | msgid "" | |
494 | "This option is useful when you are reading several planet-type aggregators " | |
495 | "with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from " | |
496 | "different feeds to appear only once." | |
497 | msgstr "" | |
498 | "Cette option est utile si vous lisez des articles venant d'agrégateurs de " | |
499 | "type « planet ,;», dans lesquels certains flux se recoupent largement. " | |
500 | "Lorsque cette option est désactivée, les articles en double sont affichées " | |
501 | "en un seul exemplaire." | |
1d6dadaa | 502 | |
bf9b87b5 AD |
503 | #: localized_schema.php:28 |
504 | msgid "Default interval between feed updates (in minutes)" | |
505 | msgstr "Intervalle par défaut entre les mises à jour (en minutes)" | |
1d6dadaa | 506 | |
bf9b87b5 AD |
507 | #: localized_schema.php:29 |
508 | msgid "Enable e-mail digest" | |
509 | msgstr "Activer la synthèse quotidienne par courrier électronique" | |
1d6dadaa | 510 | |
bf9b87b5 AD |
511 | #: localized_schema.php:30 |
512 | msgid "" | |
513 | "This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on " | |
514 | "your configured e-mail address" | |
515 | msgstr "" | |
516 | "Cette option active l'envoi d'une synthèse quotidienne (digest) des en-têtes " | |
517 | "nouveaux et non lus à l'adresse électronique donnée" | |
8182e647 | 518 | |
bf9b87b5 AD |
519 | #: localized_schema.php:31 |
520 | msgid "Purge old posts after this number of days (0 - disables)" | |
521 | msgstr "" | |
522 | "Purger les articles plus vieux que le nombre de jours donné (0 pour ne " | |
523 | "jamais purger)" | |
1d6dadaa | 524 | |
bf9b87b5 AD |
525 | #: localized_schema.php:32 |
526 | msgid "Update post on checksum change" | |
527 | msgstr "Mettre à jour lors d'un changement du code de contrôle" | |
1d6dadaa | 528 | |
bf9b87b5 AD |
529 | #: localized_schema.php:33 |
530 | msgid "Mark articles in e-mail digest as read" | |
531 | msgstr "Marquer tous les articles du compte-rendu par email comme lus" | |
1d6dadaa | 532 | |
bf9b87b5 AD |
533 | #: localized_schema.php:34 |
534 | msgid "Enable offline reading" | |
535 | msgstr "Activer la lecture hors-ligne" | |
1d6dadaa | 536 | |
bf9b87b5 AD |
537 | #: localized_schema.php:35 |
538 | msgid "Synchronize new articles for offline reading using Google Gears." | |
539 | msgstr "" | |
540 | "Synchroniser les nouveaux articles pour la lecture hors-ligne en utilisant " | |
541 | "Google Gears." | |
1d6dadaa | 542 | |
bf9b87b5 AD |
543 | #: localized_schema.php:37 |
544 | msgid "Interface" | |
545 | msgstr "Interface" | |
1d6dadaa | 546 | |
bf9b87b5 AD |
547 | #: localized_schema.php:39 |
548 | msgid "Combined feed display" | |
549 | msgstr "Affichage combiné des flux" | |
1d6dadaa | 550 | |
bf9b87b5 AD |
551 | #: localized_schema.php:40 |
552 | msgid "" | |
553 | "Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for " | |
554 | "headlines and article content" | |
555 | msgstr "" | |
556 | "Affiche les articles sous la forme d'une liste étendue, au lieu de deux " | |
557 | "listes séparées (une pour les en-têtes et une pour le contenu)" | |
1d6dadaa | 558 | |
bf9b87b5 AD |
559 | #: localized_schema.php:41 |
560 | msgid "Default article limit" | |
561 | msgstr "Nombre maximal d'articles par défaut" | |
1d6dadaa | 562 | |
bf9b87b5 AD |
563 | #: localized_schema.php:42 |
564 | msgid "" | |
565 | "Default limit for articles to display, any custom number you like (0 - " | |
566 | "disables)." | |
567 | msgstr "Nombre maximal d'articles à afficher (0 pour supprimer toute limite)." | |
1d6dadaa | 568 | |
bf9b87b5 AD |
569 | #: localized_schema.php:43 |
570 | msgid "Enable feed categories" | |
571 | msgstr "Utiliser les catégories de flux" | |
1d6dadaa | 572 | |
bf9b87b5 AD |
573 | #: localized_schema.php:44 |
574 | msgid "Enable search toolbar" | |
575 | msgstr "Activer la barre de recherche" | |
8182e647 | 576 | |
bf9b87b5 AD |
577 | #: localized_schema.php:45 |
578 | msgid "Hide feeds with no unread messages" | |
579 | msgstr "Masquer les flux sans article non lu" | |
8182e647 | 580 | |
bf9b87b5 AD |
581 | #: localized_schema.php:46 |
582 | msgid "Mark articles as read automatically" | |
583 | msgstr "Marquer les articles comme lus automatiquement" | |
1d6dadaa | 584 | |
bf9b87b5 AD |
585 | #: localized_schema.php:47 |
586 | msgid "" | |
587 | "This option enables marking articles as read automatically in combined mode " | |
588 | "(except for Fresh articles feed) while you scroll article list." | |
589 | msgstr "" | |
590 | "Cette option active le marquage automatique des articles comme lus en " | |
591 | "affichage combiné (sauf dans le flux virtuel Nouveaux articles) pendant que " | |
592 | "vous faites défiler la liste des articles" | |
1d6dadaa | 593 | |
bf9b87b5 AD |
594 | #: localized_schema.php:48 |
595 | msgid "On catchup show next feed" | |
596 | msgstr "Sauter automatiquement au flux suivant" | |
c4255fdd | 597 | |
bf9b87b5 AD |
598 | #: localized_schema.php:49 |
599 | msgid "" | |
600 | "When \"Mark as read\" button is clicked in toolbar, automatically open next " | |
601 | "feed with unread articles." | |
786ecb42 | 602 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
603 | "Lorsque vous cliquez sur « Marquer comme lus », le prochain flux contenant " |
604 | "des articles non lus est automatiquement affiché" | |
1d6dadaa | 605 | |
bf9b87b5 AD |
606 | #: localized_schema.php:50 |
607 | msgid "Open article links in new browser window" | |
608 | msgstr "Ouvrir les liens des articles dans une nouvelle fenêtre" | |
1d6dadaa | 609 | |
bf9b87b5 AD |
610 | #: localized_schema.php:51 |
611 | msgid "Reverse headline order (oldest first)" | |
612 | msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)" | |
4481d791 | 613 | |
bf9b87b5 AD |
614 | #: localized_schema.php:52 |
615 | msgid "Show content preview in headlines list" | |
616 | msgstr "Donner un aperçu du contenu dans la liste des en-têtes" | |
1d6dadaa | 617 | |
bf9b87b5 AD |
618 | #: localized_schema.php:53 |
619 | msgid "Sort feeds by unread articles count" | |
620 | msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" | |
1d6dadaa | 621 | |
bf9b87b5 AD |
622 | #: localized_schema.php:54 |
623 | msgid "User stylesheet URL" | |
624 | msgstr "URL de la feuille de style personnalisée" | |
8182e647 | 625 | |
bf9b87b5 AD |
626 | #: localized_schema.php:55 |
627 | msgid "Link to user stylesheet to override default style, disabled if empty." | |
4481d791 | 628 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
629 | "Lien vers une feuille de style personnalisée pour remplacer le style par " |
630 | "défaut (laisser vide pour ne pas en utiliser)" | |
4481d791 | 631 | |
bf9b87b5 AD |
632 | #: localized_schema.php:56 |
633 | msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)" | |
634 | msgstr "Ancienneté maximale pour un nouvel article (en heures)" | |
4481d791 | 635 | |
bf9b87b5 AD |
636 | #: localized_schema.php:57 |
637 | msgid "Hide feedlist" | |
638 | msgstr "Masquer la liste des flux»" | |
1d6dadaa | 639 | |
bf9b87b5 AD |
640 | #: localized_schema.php:58 |
641 | msgid "" | |
642 | "This option hides feedlist and allows it to be toggled on the fly, useful " | |
643 | "for small screens." | |
644 | msgstr "" | |
645 | "Cette option masque la liste des flux tout en lui permettant d'être affiché " | |
646 | "d'un simple clic. Très utile pour les petits écrans." | |
1d6dadaa | 647 | |
bf9b87b5 AD |
648 | #: localized_schema.php:59 |
649 | msgid "Group headlines in virtual feeds" | |
650 | msgstr "Regrouper les entêtes dans des flux virtuels" | |
1d6dadaa | 651 | |
bf9b87b5 AD |
652 | #: localized_schema.php:60 |
653 | msgid "" | |
654 | "When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are " | |
655 | "grouped by feeds" | |
656 | msgstr "" | |
657 | " Avec cette option activée, les entêtes dans les flux spéciaux et par " | |
658 | "étiquettes sont regroupés par flux" | |
1d6dadaa | 659 | |
bf9b87b5 AD |
660 | #: localized_schema.php:62 |
661 | msgid "Advanced" | |
662 | msgstr "Avancé" | |
1d6dadaa | 663 | |
bf9b87b5 AD |
664 | #: localized_schema.php:64 |
665 | msgid "Blacklisted tags" | |
666 | msgstr "Tags exclus" | |
1d6dadaa | 667 | |
bf9b87b5 AD |
668 | #: localized_schema.php:65 |
669 | msgid "" | |
670 | "When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-" | |
671 | "separated list)." | |
672 | msgstr "" | |
673 | "Lors de l'auto-détection des tags dans les articles, ces tags ne sont pas " | |
674 | "utilisés (en faire une liste, séparés par des virgules)" | |
1d6dadaa | 675 | |
bf9b87b5 AD |
676 | #: localized_schema.php:66 |
677 | msgid "Confirm marking feed as read" | |
678 | msgstr "Demander confirmation pour marquer un flux comme lu" | |
1d6dadaa | 679 | |
bf9b87b5 AD |
680 | #: localized_schema.php:67 |
681 | msgid "Enable feed icons" | |
682 | msgstr "Activer les icônes de flux" | |
4481d791 | 683 | |
bf9b87b5 AD |
684 | #: localized_schema.php:68 |
685 | msgid "Enable labels" | |
686 | msgstr "Utiliser les étiquettes" | |
8182e647 | 687 | |
bf9b87b5 AD |
688 | #: localized_schema.php:69 |
689 | msgid "" | |
690 | "Experimental support for virtual feeds based on user crafted SQL queries. " | |
691 | "This feature is highly experimental and at this point not user friendly. Use " | |
692 | "with caution." | |
4e332844 | 693 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
694 | "Utilisation expérimentale de flux virtuels basés sur des requêtes SQL " |
695 | "personnalisées. Cette fonctionnalité est hautement expérimentale et pas " | |
696 | "encore ergonomique. Utilisez-là avec précaution." | |
4e332844 | 697 | |
bf9b87b5 AD |
698 | #: localized_schema.php:70 |
699 | msgid "Long date format" | |
700 | msgstr "Format de date long" | |
1d6dadaa | 701 | |
bf9b87b5 AD |
702 | #: localized_schema.php:71 |
703 | msgid "Set articles as unread on update" | |
704 | msgstr "Marquer les articles comme non lus lors des mises à jour" | |
1d6dadaa | 705 | |
bf9b87b5 AD |
706 | #: localized_schema.php:72 |
707 | msgid "Short date format" | |
708 | msgstr "Format de date court" | |
1d6dadaa | 709 | |
bf9b87b5 AD |
710 | #: localized_schema.php:73 |
711 | msgid "Show additional information in feedlist" | |
712 | msgstr "Afficher des informations supplémentaires dans la liste des flux" | |
4481d791 | 713 | |
bf9b87b5 AD |
714 | #: localized_schema.php:74 |
715 | msgid "Strip unsafe tags from articles" | |
716 | msgstr "Éliminer les tags non sûrs des articles" | |
1d6dadaa | 717 | |
bf9b87b5 AD |
718 | #: localized_schema.php:75 |
719 | msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles." | |
720 | msgstr "" | |
721 | "Élimine toutes les balises HTML sauf les plus courantes lors de la lecture " | |
722 | "des articles" | |
1d6dadaa | 723 | |
bf9b87b5 AD |
724 | #: localized_schema.php:76 |
725 | msgid "Use more accessible date/time format for headlines" | |
726 | msgstr "Afficher la date et l'heure de manière plus lisible dans les en-têtes" | |
4481d791 | 727 | |
bf9b87b5 AD |
728 | #: localized_schema.php:77 |
729 | msgid "Automatically expand articles in combined mode" | |
730 | msgstr "Développer automatiquement les articles en affichage combiné" | |
4481d791 | 731 | |
bf9b87b5 AD |
732 | #: localized_schema.php:78 |
733 | msgid "Purge unread articles" | |
734 | msgstr "Purger les articles non lus" | |
4481d791 | 735 | |
bf9b87b5 AD |
736 | #: localized_schema.php:79 |
737 | msgid "Show special feeds when hiding read feeds" | |
738 | msgstr "Afficher les flux spéciaux en masquant les flux lus" | |
8182e647 | 739 | |
bf9b87b5 AD |
740 | #: localized_schema.php:80 |
741 | msgid "Prefer more accurate feedlist counters to UI speed" | |
742 | msgstr "" | |
743 | "Préférer un compteur de liste de flux plus précis à la rapidité de " | |
744 | "l'interface" | |
4481d791 | 745 | |
bf9b87b5 AD |
746 | #: localized_schema.php:81 |
747 | msgid "Enable inline MP3 player" | |
748 | msgstr "Activer le lecteur mp3 en ligne" | |
4481d791 | 749 | |
bf9b87b5 AD |
750 | #: localized_schema.php:82 |
751 | msgid "" | |
752 | "Enable the Flash-based XSPF Player to play MP3-format podcast enclosures." | |
8182e647 | 753 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
754 | "Activer le lecteur XSPF basé sur Flash pour lire les podcasts au format mp3 " |
755 | "intégrés au flux RSS." | |
8182e647 | 756 | |
bf9b87b5 AD |
757 | #: localized_schema.php:83 |
758 | msgid "Do not show images in articles" | |
759 | msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles" | |
a927fe7b | 760 | |
bf9b87b5 AD |
761 | #: localized_schema.php:84 |
762 | msgid "Enable external API" | |
6485f0a6 | 763 | msgstr "" |
4481d791 | 764 | |
254ac705 AD |
765 | #: login_form.php:120 modules/popup-dialog.php:298 modules/pref-feeds.php:337 |
766 | #: modules/pref-feeds.php:557 mobile/login_form.php:38 | |
bf9b87b5 AD |
767 | msgid "Login:" |
768 | msgstr "Login :" | |
4481d791 | 769 | |
254ac705 AD |
770 | #: login_form.php:124 modules/popup-dialog.php:300 modules/pref-feeds.php:342 |
771 | #: modules/pref-feeds.php:563 mobile/login_form.php:43 | |
bf9b87b5 AD |
772 | msgid "Password:" |
773 | msgstr "Mot de passe :" | |
4481d791 | 774 | |
bf9b87b5 AD |
775 | #: login_form.php:129 |
776 | msgid "Language:" | |
777 | msgstr "Langue :" | |
4481d791 | 778 | |
bf9b87b5 | 779 | #: login_form.php:139 |
6485f0a6 | 780 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 781 | msgid "Profile:" |
6485f0a6 | 782 | msgstr "Fichier :" |
4481d791 | 783 | |
bf9b87b5 AD |
784 | #: login_form.php:152 mobile/login_form.php:28 |
785 | msgid "Log in" | |
786 | msgstr "Se connecter" | |
4481d791 | 787 | |
bf9b87b5 AD |
788 | #: login_form.php:155 register.php:148 |
789 | msgid "Create new account" | |
790 | msgstr "Créer un nouveau compte" | |
4481d791 | 791 | |
bf9b87b5 AD |
792 | #: login_form.php:169 |
793 | msgid "Limit bandwidth usage" | |
794 | msgstr "Limiter l'usage de la bande passante" | |
4481d791 | 795 | |
6cb89bc6 | 796 | #: opml.php:161 opml.php:166 |
bf9b87b5 AD |
797 | msgid "OPML Utility" |
798 | msgstr "Outil OPML" | |
4481d791 | 799 | |
6cb89bc6 | 800 | #: opml.php:187 |
bf9b87b5 AD |
801 | msgid "Importing OPML (using DOMXML extension)..." |
802 | msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..." | |
4481d791 | 803 | |
6cb89bc6 | 804 | #: opml.php:191 |
bf9b87b5 AD |
805 | msgid "Importing OPML (using DOMDocument extension)..." |
806 | msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..." | |
4481d791 | 807 | |
6cb89bc6 | 808 | #: opml.php:195 modules/popup-dialog.php:45 |
bf9b87b5 | 809 | msgid "DOMXML extension is not found. It is required for PHP versions below 5." |
8182e647 | 810 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
811 | "Extension DOMXML non trouvée. Cette extension est requise pour les versions " |
812 | "de php inférieures à 5.Extension DOMXML non trouvée. Elle est nécessaire " | |
813 | "pour les versions de PHP antérieures à la 5." | |
8182e647 | 814 | |
6cb89bc6 | 815 | #: opml.php:199 |
bf9b87b5 AD |
816 | msgid "Return to preferences" |
817 | msgstr "Revenir à la configuration" | |
4481d791 | 818 | |
bf9b87b5 AD |
819 | #: prefs.php:63 prefs.php:123 tt-rss.php:65 |
820 | msgid "Loading, please wait..." | |
821 | msgstr "Chargement en cours, veuillez patienter..." | |
4481d791 | 822 | |
bf9b87b5 | 823 | #: prefs.php:70 prefs.php:126 tt-rss.php:73 |
8182e647 | 824 | msgid "" |
bf9b87b5 AD |
825 | "Your browser doesn't support Javascript, which is required\n" |
826 | "\t\tfor this application to function properly. Please check your\n" | |
827 | "\t\tbrowser settings." | |
8182e647 | 828 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
829 | "Votre navigateur ne gère pas Javascript, alors que c'est nécessaire\n" |
830 | "\t\tpour le bon fonctionnement de ce logiciel. Veuillez modifier la\n" | |
831 | "\t\tconfiguration de votre navigateur." | |
8182e647 | 832 | |
bf9b87b5 AD |
833 | #: prefs.php:90 tt-rss.php:112 |
834 | msgid "Hello," | |
835 | msgstr "Bonjour," | |
4481d791 | 836 | |
bf9b87b5 AD |
837 | #: prefs.php:92 help/4.php:14 |
838 | msgid "Exit preferences" | |
839 | msgstr "Quitter la configuration" | |
8182e647 | 840 | |
bf9b87b5 AD |
841 | #: prefs.php:94 tt-rss.php:122 mobile/functions.php:60 |
842 | #: mobile/functions.php:234 | |
843 | msgid "Logout" | |
844 | msgstr "Déconnexion" | |
4481d791 | 845 | |
6485f0a6 | 846 | #: prefs.php:102 |
bf9b87b5 AD |
847 | msgid "Keyboard shortcuts" |
848 | msgstr "Raccourcis clavier" | |
4481d791 | 849 | |
bf9b87b5 AD |
850 | #: prefs.php:108 tt-rss.php:114 help/3.php:63 help/4.php:8 |
851 | msgid "Preferences" | |
852 | msgstr "Configuration" | |
4481d791 | 853 | |
bf9b87b5 AD |
854 | #: prefs.php:110 |
855 | msgid "Feeds" | |
856 | msgstr "Flux" | |
4481d791 | 857 | |
bf9b87b5 AD |
858 | #: prefs.php:112 help/4.php:11 |
859 | msgid "Filters" | |
860 | msgstr "Filtres" | |
4481d791 | 861 | |
bf9b87b5 AD |
862 | #: prefs.php:117 help/4.php:13 |
863 | msgid "Users" | |
864 | msgstr "Utilisateurs" | |
4481d791 | 865 | |
bf9b87b5 AD |
866 | #: prefs.php:140 tt-rss.php:99 |
867 | msgid "Fatal Exception" | |
6485f0a6 | 868 | msgstr "" |
8182e647 | 869 | |
bf9b87b5 AD |
870 | #: register.php:152 |
871 | msgid "New user registrations are administratively disabled." | |
872 | msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est désactivée." | |
4481d791 | 873 | |
bf9b87b5 AD |
874 | #: register.php:155 register.php:200 register.php:213 register.php:228 |
875 | #: register.php:246 register.php:331 register.php:341 register.php:353 | |
254ac705 | 876 | #: update.php:94 update.php:162 modules/pref-feeds.php:950 |
bf9b87b5 AD |
877 | msgid "Return to Tiny Tiny RSS" |
878 | msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" | |
1d6dadaa | 879 | |
bf9b87b5 AD |
880 | #: register.php:176 |
881 | msgid "" | |
882 | "Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which " | |
883 | "were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary " | |
884 | "password is sent." | |
4481d791 | 885 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
886 | "Votre mot de passe temporaire va être envoyé à l'email indiqué. Les comptes " |
887 | "ne s'étant pas connectés au moins une fois dans les 24 heures qui suivent " | |
888 | "l'envoi du mail seront supprimés." | |
4481d791 | 889 | |
bf9b87b5 AD |
890 | #: register.php:182 |
891 | msgid "Desired login:" | |
892 | msgstr "Login souhaité :" | |
4481d791 | 893 | |
bf9b87b5 AD |
894 | #: register.php:185 |
895 | msgid "Check availability" | |
896 | msgstr "Vérifier la disponibilité" | |
4481d791 | 897 | |
bf9b87b5 AD |
898 | #: register.php:187 |
899 | msgid "Email:" | |
900 | msgstr "Adresse email :" | |
4481d791 | 901 | |
bf9b87b5 AD |
902 | #: register.php:190 |
903 | msgid "How much is two plus two:" | |
904 | msgstr "Combien dont 2 plus 2 :" | |
4481d791 | 905 | |
bf9b87b5 AD |
906 | #: register.php:193 |
907 | msgid "Submit registration" | |
908 | msgstr "Envoyer l'inscription" | |
4481d791 | 909 | |
bf9b87b5 AD |
910 | #: register.php:211 |
911 | msgid "Your registration information is incomplete." | |
912 | msgstr "Vos informations d'inscription sont incomplètes." | |
4481d791 | 913 | |
bf9b87b5 AD |
914 | #: register.php:226 |
915 | msgid "Sorry, this username is already taken." | |
916 | msgstr "Désolé, ce login est déjà utilisé." | |
4481d791 | 917 | |
bf9b87b5 AD |
918 | #: register.php:244 |
919 | msgid "Registration failed." | |
920 | msgstr "L'inscription a échoué" | |
4481d791 | 921 | |
bf9b87b5 AD |
922 | #: register.php:328 |
923 | msgid "Account created successfully." | |
924 | msgstr "Compte créé avec succès." | |
4481d791 | 925 | |
bf9b87b5 AD |
926 | #: register.php:350 |
927 | msgid "New user registrations are currently closed." | |
928 | msgstr "L'inscription de nouveaux utilisateurs est actuellement fermée." | |
4481d791 | 929 | |
bf9b87b5 AD |
930 | #: tt-rss.php:118 |
931 | msgid "Comments?" | |
932 | msgstr "Commentaires ?" | |
1d6dadaa | 933 | |
bf9b87b5 AD |
934 | #: tt-rss.php:131 |
935 | msgid "Offline reading" | |
936 | msgstr "Lecture hors-ligne" | |
1d6dadaa | 937 | |
bf9b87b5 AD |
938 | #: tt-rss.php:138 |
939 | msgid "Cancel synchronization" | |
940 | msgstr "Annuler la synchronisation" | |
89cb787e | 941 | |
bf9b87b5 AD |
942 | #: tt-rss.php:141 |
943 | msgid "Synchronize" | |
944 | msgstr "Synchroniser" | |
89cb787e | 945 | |
bf9b87b5 AD |
946 | #: tt-rss.php:143 |
947 | msgid "Remove stored data" | |
948 | msgstr "Supprimer les données stockées" | |
89cb787e | 949 | |
bf9b87b5 AD |
950 | #: tt-rss.php:145 |
951 | msgid "Go offline" | |
952 | msgstr "Passer hors-ligne" | |
89cb787e | 953 | |
bf9b87b5 AD |
954 | #: tt-rss.php:151 |
955 | msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!" | |
956 | msgstr "Une nouvelle version de Tiny Tiny RSS est disponible !" | |
c4255fdd | 957 | |
bf9b87b5 AD |
958 | #: tt-rss.php:158 |
959 | msgid "Go online" | |
960 | msgstr "Passer en ligne" | |
89cb787e | 961 | |
bf9b87b5 AD |
962 | #: tt-rss.php:169 tt-rss.js:79 |
963 | msgid "tag cloud" | |
964 | msgstr "nuage de tags" | |
8182e647 | 965 | |
bf9b87b5 AD |
966 | #: tt-rss.php:179 |
967 | msgid "Search..." | |
968 | msgstr "Rechercher..." | |
8182e647 | 969 | |
bf9b87b5 AD |
970 | #: tt-rss.php:180 |
971 | msgid "Feed actions:" | |
972 | msgstr "Actions sur ce flux :" | |
aa531f28 | 973 | |
bf9b87b5 AD |
974 | #: tt-rss.php:181 |
975 | msgid "Subscribe to feed..." | |
976 | msgstr "S'inscrire à un flux..." | |
267ad38b | 977 | |
bf9b87b5 AD |
978 | #: tt-rss.php:182 |
979 | msgid "Edit this feed..." | |
980 | msgstr "Editer ce flux..." | |
2d936cd1 | 981 | |
bf9b87b5 AD |
982 | #: tt-rss.php:183 |
983 | msgid "Rescore feed" | |
984 | msgstr "Recalculer le score du flux" | |
267ad38b | 985 | |
6485f0a6 | 986 | #: tt-rss.php:184 modules/pref-feeds.php:463 modules/pref-feeds.php:1185 |
bf9b87b5 AD |
987 | msgid "Unsubscribe" |
988 | msgstr "Se désinscrire" | |
267ad38b | 989 | |
bf9b87b5 AD |
990 | #: tt-rss.php:186 |
991 | msgid "All feeds:" | |
992 | msgstr "Tous les flux :" | |
b652c1b7 | 993 | |
bf9b87b5 AD |
994 | #: tt-rss.php:188 help/3.php:44 |
995 | msgid "(Un)hide read feeds" | |
996 | msgstr "(Dé)Masquer les flux lus" | |
e400230e | 997 | |
bf9b87b5 | 998 | #: tt-rss.php:190 |
6485f0a6 AD |
999 | #, fuzzy |
1000 | msgid "Categories:" | |
1001 | msgstr "Changer de catégorie" | |
1002 | ||
1003 | #: tt-rss.php:192 | |
1004 | #, fuzzy | |
1005 | msgid "Toggle reordering mode" | |
1006 | msgstr "Activer le classement selon la catégorie" | |
1007 | ||
1008 | #: tt-rss.php:193 | |
1009 | #, fuzzy | |
1010 | msgid "Reset order" | |
1011 | msgstr "Réinitialiser le mot de passe" | |
1012 | ||
1013 | #: tt-rss.php:196 | |
bf9b87b5 AD |
1014 | msgid "Other actions:" |
1015 | msgstr "Autres actions :" | |
e400230e | 1016 | |
6485f0a6 | 1017 | #: tt-rss.php:199 |
bf9b87b5 AD |
1018 | msgid "Create filter..." |
1019 | msgstr "Créer un filtre..." | |
e400230e | 1020 | |
6485f0a6 | 1021 | #: tt-rss.php:200 |
bf9b87b5 AD |
1022 | msgid "Reset UI layout" |
1023 | msgstr "Ré-initialiser l'affichage" | |
be621ff9 | 1024 | |
6485f0a6 AD |
1025 | #: tt-rss.php:201 |
1026 | #, fuzzy | |
1027 | msgid "Keyboard shortcuts help" | |
1028 | msgstr "Raccourcis clavier" | |
be621ff9 | 1029 | |
6485f0a6 | 1030 | #: tt-rss.php:210 |
bf9b87b5 AD |
1031 | msgid "Collapse feedlist" |
1032 | msgstr "Contracter la liste des flux" | |
be621ff9 | 1033 | |
6485f0a6 AD |
1034 | #: tt-rss.php:213 |
1035 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 | 1036 | msgid "Show articles" |
6485f0a6 | 1037 | msgstr "Nouveaux articles" |
e780d1d2 | 1038 | |
6485f0a6 | 1039 | #: tt-rss.php:215 |
bf9b87b5 AD |
1040 | msgid "Adaptive" |
1041 | msgstr "Adaptatif" | |
e780d1d2 | 1042 | |
6485f0a6 | 1043 | #: tt-rss.php:216 |
bf9b87b5 AD |
1044 | msgid "All Articles" |
1045 | msgstr "Tous les articles" | |
e780d1d2 | 1046 | |
6485f0a6 | 1047 | #: tt-rss.php:219 |
bf9b87b5 AD |
1048 | msgid "Ignore Scoring" |
1049 | msgstr "Ignorer le score" | |
b02bbd13 | 1050 | |
6485f0a6 | 1051 | #: tt-rss.php:220 modules/pref-feeds.php:1308 modules/pref-feeds.php:1369 |
bf9b87b5 AD |
1052 | msgid "Updated" |
1053 | msgstr "Mis à jour" | |
bef712f1 | 1054 | |
6485f0a6 AD |
1055 | #: tt-rss.php:223 |
1056 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 | 1057 | msgid "Sort articles" |
6485f0a6 | 1058 | msgstr "Marquer comme remarquable" |
ba7f81d8 | 1059 | |
6485f0a6 | 1060 | #: tt-rss.php:226 modules/popup-dialog.php:489 modules/pref-filters.php:51 |
bf9b87b5 AD |
1061 | #: modules/pref-filters.php:469 |
1062 | msgid "Date" | |
1063 | msgstr "Date" | |
8182e647 | 1064 | |
6485f0a6 | 1065 | #: tt-rss.php:228 |
bf9b87b5 AD |
1066 | msgid "Score" |
1067 | msgstr "Score" | |
8182e647 | 1068 | |
6485f0a6 | 1069 | #: tt-rss.php:232 modules/pref-feeds.php:296 modules/pref-feeds.php:522 |
bf9b87b5 AD |
1070 | msgid "Update" |
1071 | msgstr "Mettre à jour" | |
ba7f81d8 | 1072 | |
6485f0a6 | 1073 | #: tt-rss.php:243 tt-rss.php:257 |
bf9b87b5 AD |
1074 | msgid "No feed selected." |
1075 | msgstr "Aucun flux sélectionné." | |
ba7f81d8 | 1076 | |
6485f0a6 | 1077 | #: tt-rss.php:247 |
bf9b87b5 AD |
1078 | msgid "Drag me to resize panels" |
1079 | msgstr "Déplacez-moi pour redimensionner les panneaux" | |
8182e647 | 1080 | |
bf9b87b5 AD |
1081 | #: update.php:19 |
1082 | msgid "Your access level is insufficient to run this script." | |
1083 | msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour exécuter ce script." | |
ba7f81d8 | 1084 | |
bf9b87b5 AD |
1085 | #: update.php:44 |
1086 | msgid "Database Updater" | |
1087 | msgstr "Outil de mise à jour de la base de données" | |
69811a7d | 1088 | |
bf9b87b5 AD |
1089 | #: update.php:85 |
1090 | msgid "Could not update database" | |
1091 | msgstr "Impossible de mettre la base de données à jour" | |
1092 | ||
1093 | #: update.php:88 | |
1094 | msgid "Could not find necessary schema file, need version:" | |
1095 | msgstr "" | |
1096 | "Impossible de trouver le fichier de schéma, version requise :Impossible de " | |
1097 | "trouver le fichier de schéma nécessaire. Version requise :" | |
1098 | ||
1099 | #: update.php:89 | |
1100 | msgid ", found: " | |
1101 | msgstr ", trouvée : " | |
1102 | ||
1103 | #: update.php:92 | |
1104 | msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date." | |
1105 | msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour." | |
b2f8a550 | 1106 | |
bf9b87b5 AD |
1107 | #: update.php:102 |
1108 | msgid "Please backup your database before proceeding." | |
1a61ca22 | 1109 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
1110 | "Sauvegardez votre base de données avant de poursuivre.Veuillez faire une " |
1111 | "copie de sauvegarde de votre base de données avant de poursuivre." | |
1a61ca22 | 1112 | |
bf9b87b5 AD |
1113 | #: update.php:104 |
1114 | #, php-format | |
4481d791 | 1115 | msgid "" |
bf9b87b5 AD |
1116 | "Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to " |
1117 | "<b>%d</b>)." | |
1a61ca22 | 1118 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
1119 | "La base de données de Tiny Tiny RSS a besoin d'être mise à jour (version <b>%" |
1120 | "d</b> à <b>%d</b>)." | |
1a61ca22 | 1121 | |
bf9b87b5 AD |
1122 | #: update.php:118 |
1123 | msgid "Perform updates" | |
1124 | msgstr "Exécuter les mises à jour" | |
89cb787e | 1125 | |
bf9b87b5 AD |
1126 | #: update.php:123 |
1127 | msgid "Performing updates..." | |
1128 | msgstr "Exécution des mises à jour..." | |
89cb787e | 1129 | |
bf9b87b5 AD |
1130 | #: update.php:129 |
1131 | #, php-format | |
1132 | msgid "Updating to version %d..." | |
1133 | msgstr "Passage à la version %d..." | |
89cb787e | 1134 | |
bf9b87b5 AD |
1135 | #: update.php:142 |
1136 | msgid "Checking version... " | |
1137 | msgstr "Vérification de la version..." | |
df43d1fd | 1138 | |
bf9b87b5 AD |
1139 | #: update.php:148 |
1140 | msgid "OK!" | |
1141 | msgstr "OK !" | |
836537f7 | 1142 | |
bf9b87b5 AD |
1143 | #: update.php:150 |
1144 | msgid "ERROR!" | |
1145 | msgstr "ERREUR !" | |
836537f7 | 1146 | |
bf9b87b5 AD |
1147 | #: update.php:158 |
1148 | #, php-format | |
1149 | msgid "" | |
1150 | "Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n" | |
1151 | "\t\t\tversion <b>%d</b>." | |
1152 | msgstr "Terminé. Le schéma est passé de la version <b>%d</b> à <b>%d</b>." | |
836537f7 | 1153 | |
bf9b87b5 AD |
1154 | #: modules/help.php:6 |
1155 | msgid "Help" | |
1156 | msgstr "Aide" | |
89841c5d | 1157 | |
bf9b87b5 AD |
1158 | #: modules/help.php:17 |
1159 | msgid "Help topic not found." | |
1160 | msgstr "Sujet non trouvé dans l'aide." | |
836537f7 | 1161 | |
6cb89bc6 | 1162 | #: modules/opml_domdoc.php:56 modules/opml_domxml.php:54 |
6485f0a6 | 1163 | #, fuzzy, php-format |
bf9b87b5 | 1164 | msgid "<li>Adding category <b>%s</b>.</li>" |
6485f0a6 | 1165 | msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>." |
836537f7 | 1166 | |
6cb89bc6 AD |
1167 | #: modules/opml_domdoc.php:78 |
1168 | #, php-format | |
1169 | msgid "Setting preference key %s to %s" | |
1170 | msgstr "" | |
1171 | ||
1172 | #: modules/opml_domdoc.php:124 modules/opml_domxml.php:103 | |
6485f0a6 | 1173 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1174 | msgid "is already imported." |
6485f0a6 | 1175 | msgstr "Déjà importé" |
836537f7 | 1176 | |
6cb89bc6 | 1177 | #: modules/opml_domdoc.php:144 modules/opml_domxml.php:122 |
6485f0a6 | 1178 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1179 | msgid "OK" |
6485f0a6 | 1180 | msgstr "OK !" |
836537f7 | 1181 | |
6cb89bc6 | 1182 | #: modules/opml_domdoc.php:153 modules/opml_domxml.php:134 |
bf9b87b5 AD |
1183 | msgid "Error while parsing document." |
1184 | msgstr "Erreur lors de l'analyse du document." | |
836537f7 | 1185 | |
6cb89bc6 | 1186 | #: modules/opml_domdoc.php:157 modules/opml_domxml.php:138 |
bf9b87b5 AD |
1187 | msgid "Error: please upload OPML file." |
1188 | msgstr "Erreur : veuillez envoyer un document OPML." | |
836537f7 | 1189 | |
bf9b87b5 AD |
1190 | #: modules/opml_domxml.php:131 |
1191 | msgid "Error: can't find body element." | |
1192 | msgstr "Erreur : impossible de trouver la balise body." | |
836537f7 | 1193 | |
bf9b87b5 | 1194 | #: modules/popup-dialog.php:7 |
6485f0a6 | 1195 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1196 | msgid "OPML Import" |
6485f0a6 | 1197 | msgstr "Importer" |
836537f7 | 1198 | |
bf9b87b5 | 1199 | #: modules/popup-dialog.php:34 |
6485f0a6 | 1200 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1201 | msgid "Importing using DOMXML." |
6485f0a6 | 1202 | msgstr "Importation OPML (utilisant l'extension DOMXML)..." |
e3d410c0 | 1203 | |
bf9b87b5 | 1204 | #: modules/popup-dialog.php:40 |
6485f0a6 | 1205 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1206 | msgid "Importing using DOMDocument." |
6485f0a6 | 1207 | msgstr "Importation OPML (utilisation l'extension DOMDocument)..." |
af163b85 | 1208 | |
bf9b87b5 AD |
1209 | #: modules/popup-dialog.php:68 |
1210 | msgid "Settings Profiles" | |
6485f0a6 | 1211 | msgstr "" |
836537f7 | 1212 | |
bf9b87b5 | 1213 | #: modules/popup-dialog.php:75 |
6485f0a6 | 1214 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1215 | msgid "Create profile" |
6485f0a6 | 1216 | msgstr "Créer un filtre" |
836537f7 | 1217 | |
bf9b87b5 | 1218 | #: modules/popup-dialog.php:100 modules/popup-dialog.php:128 |
6485f0a6 | 1219 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1220 | msgid "(active)" |
6485f0a6 | 1221 | msgstr "Adaptatif" |
836537f7 | 1222 | |
83573d31 | 1223 | #: modules/popup-dialog.php:148 modules/popup-dialog.php:377 |
6485f0a6 | 1224 | #: modules/pref-feeds.php:453 modules/pref-feeds.php:1128 |
bf9b87b5 AD |
1225 | #: modules/pref-filters.php:153 modules/pref-filters.php:321 |
1226 | #: modules/pref-labels.php:140 modules/pref-users.php:378 | |
1227 | msgid "Remove" | |
1228 | msgstr "Supprimer" | |
836537f7 | 1229 | |
bf9b87b5 | 1230 | #: modules/popup-dialog.php:150 |
6485f0a6 | 1231 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1232 | msgid "Activate" |
6485f0a6 | 1233 | msgstr "Adaptatif" |
8c0edbc3 | 1234 | |
bf9b87b5 | 1235 | #: modules/popup-dialog.php:163 |
6485f0a6 | 1236 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
1237 | msgid "Published Articles" |
1238 | msgstr "Articles publiés" | |
836537f7 | 1239 | |
bf9b87b5 | 1240 | #: modules/popup-dialog.php:168 |
6485f0a6 | 1241 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1242 | msgid "Your Published articles feed URL is:" |
6485f0a6 | 1243 | msgstr "Lien vers le flux des articles publiés." |
e400230e | 1244 | |
83573d31 | 1245 | #: modules/popup-dialog.php:177 modules/popup-dialog.php:204 |
6485f0a6 | 1246 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1247 | msgid "Generate new URL" |
6485f0a6 | 1248 | msgstr "Flux généré" |
836537f7 | 1249 | |
bf9b87b5 | 1250 | #: modules/popup-dialog.php:190 |
83573d31 | 1251 | msgid "Public OPML URL" |
6485f0a6 | 1252 | msgstr "" |
83573d31 AD |
1253 | |
1254 | #: modules/popup-dialog.php:195 | |
6485f0a6 | 1255 | #, fuzzy |
83573d31 | 1256 | msgid "Your Public OPML URL is:" |
6485f0a6 | 1257 | msgstr "Lien vers le flux des articles publiés." |
83573d31 AD |
1258 | |
1259 | #: modules/popup-dialog.php:217 | |
bf9b87b5 AD |
1260 | msgid "Notice" |
1261 | msgstr "Avertissement" | |
836537f7 | 1262 | |
83573d31 | 1263 | #: modules/popup-dialog.php:223 |
836537f7 | 1264 | msgid "" |
bf9b87b5 AD |
1265 | "Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not " |
1266 | "running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon " | |
1267 | "process or contact instance owner." | |
836537f7 | 1268 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
1269 | "Le démon de mise à jour est activé dans la configuration mais le processus " |
1270 | "n'est pas lancé et les flux ne sont donc pas mis à jour. Veuillez le " | |
1271 | "démarrer ou contacter l'administrateur." | |
836537f7 | 1272 | |
83573d31 | 1273 | #: modules/popup-dialog.php:227 modules/popup-dialog.php:247 |
bf9b87b5 AD |
1274 | msgid "Last update:" |
1275 | msgstr "Dernière mise à jour :" | |
836537f7 | 1276 | |
83573d31 | 1277 | #: modules/popup-dialog.php:235 |
836537f7 | 1278 | msgid "" |
bf9b87b5 AD |
1279 | "You are running the latest version of Tiny Tiny RSS. The fact that you are " |
1280 | "seeing this dialog is probably a bug." | |
836537f7 | 1281 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
1282 | "Vous utilisez la dernière version de Tiny Tiny RSS. Si vous pouvez lire ce " |
1283 | "message, vous avez sans doute trouvé un bug." | |
836537f7 | 1284 | |
83573d31 | 1285 | #: modules/popup-dialog.php:243 |
bf9b87b5 AD |
1286 | msgid "" |
1287 | "Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could " | |
1288 | "indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or " | |
1289 | "contact instance owner." | |
1290 | msgstr "" | |
1291 | "Le démon de mise à jour prend trop de temps pour effectuer une mise à jour " | |
1292 | "de flux. Cela peut indiquer un problème comme un crash ou un suspension du " | |
1293 | "processus. Veuillez vérifier son état ou bien contacter l'administrateur." | |
836537f7 | 1294 | |
83573d31 | 1295 | #: modules/popup-dialog.php:266 |
bf9b87b5 AD |
1296 | msgid "Subscribe to Feed" |
1297 | msgstr "S'inscrire à un flux" | |
836537f7 | 1298 | |
83573d31 | 1299 | #: modules/popup-dialog.php:275 modules/pref-feeds.php:197 |
254ac705 | 1300 | #: modules/pref-feeds.php:486 modules/pref-filters.php:407 |
bf9b87b5 AD |
1301 | msgid "Feed" |
1302 | msgstr "Flux" | |
836537f7 | 1303 | |
83573d31 | 1304 | #: modules/popup-dialog.php:278 modules/pref-feeds.php:213 |
254ac705 | 1305 | #: modules/pref-feeds.php:500 |
bf9b87b5 AD |
1306 | msgid "URL:" |
1307 | msgstr "URL du flux :" | |
836537f7 | 1308 | |
83573d31 | 1309 | #: modules/popup-dialog.php:287 modules/pref-feeds.php:225 |
254ac705 | 1310 | #: modules/pref-feeds.php:512 |
bf9b87b5 AD |
1311 | msgid "Place in category:" |
1312 | msgstr "Placer dans la catégorie :" | |
9ff29d0c | 1313 | |
254ac705 AD |
1314 | #: modules/popup-dialog.php:295 modules/pref-feeds.php:330 |
1315 | #: modules/pref-feeds.php:554 modules/pref-prefs.php:235 | |
bf9b87b5 AD |
1316 | #: modules/pref-users.php:142 |
1317 | msgid "Authentication" | |
1318 | msgstr "Identification" | |
b16754c3 | 1319 | |
83573d31 | 1320 | #: modules/popup-dialog.php:310 |
bf9b87b5 AD |
1321 | msgid "This feed requires authentication." |
1322 | msgstr "Ce flux nécessite une identification." | |
b16754c3 | 1323 | |
83573d31 | 1324 | #: modules/popup-dialog.php:316 modules/popup-dialog.php:376 |
bf9b87b5 AD |
1325 | msgid "Subscribe" |
1326 | msgstr "S'inscrire" | |
f52e9524 | 1327 | |
83573d31 | 1328 | #: modules/popup-dialog.php:317 |
6485f0a6 | 1329 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1330 | msgid "More feeds" |
6485f0a6 | 1331 | msgstr "D'autres flux" |
f52e9524 | 1332 | |
83573d31 AD |
1333 | #: modules/popup-dialog.php:318 modules/popup-dialog.php:378 |
1334 | #: modules/popup-dialog.php:452 modules/popup-dialog.php:570 | |
254ac705 AD |
1335 | #: modules/popup-dialog.php:639 modules/pref-feeds.php:466 |
1336 | #: modules/pref-feeds.php:619 modules/pref-filters.php:160 | |
bf9b87b5 AD |
1337 | #: modules/pref-users.php:181 |
1338 | msgid "Cancel" | |
1339 | msgstr "Annuler" | |
836537f7 | 1340 | |
83573d31 | 1341 | #: modules/popup-dialog.php:325 |
bf9b87b5 AD |
1342 | msgid "Feed Browser" |
1343 | msgstr "Navigateur de flux" | |
836537f7 | 1344 | |
83573d31 | 1345 | #: modules/popup-dialog.php:344 modules/popup-dialog.php:386 |
6485f0a6 | 1346 | #: modules/popup-dialog.php:451 modules/pref-feeds.php:1169 |
bf9b87b5 AD |
1347 | #: modules/pref-filters.php:308 modules/pref-labels.php:131 |
1348 | #: modules/pref-users.php:361 | |
1349 | msgid "Search" | |
1350 | msgstr "Rechercher" | |
836537f7 | 1351 | |
83573d31 | 1352 | #: modules/popup-dialog.php:348 |
6485f0a6 | 1353 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1354 | msgid "Popular feeds" |
6485f0a6 | 1355 | msgstr "afficher les flux" |
836537f7 | 1356 | |
83573d31 | 1357 | #: modules/popup-dialog.php:349 |
6485f0a6 | 1358 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1359 | msgid "Feed archive" |
6485f0a6 | 1360 | msgstr "Actions sur ce flux" |
836537f7 | 1361 | |
83573d31 | 1362 | #: modules/popup-dialog.php:352 |
6485f0a6 | 1363 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
1364 | msgid "limit:" |
1365 | msgstr "Limite :" | |
836537f7 | 1366 | |
83573d31 | 1367 | #: modules/popup-dialog.php:398 |
bf9b87b5 | 1368 | msgid "Look for" |
6485f0a6 | 1369 | msgstr "" |
836537f7 | 1370 | |
83573d31 | 1371 | #: modules/popup-dialog.php:405 |
6485f0a6 | 1372 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1373 | msgid "match on" |
6485f0a6 | 1374 | msgstr "correspond à :" |
836537f7 | 1375 | |
83573d31 | 1376 | #: modules/popup-dialog.php:410 |
bf9b87b5 AD |
1377 | msgid "Title or content" |
1378 | msgstr "Titre ou contenu" | |
836537f7 | 1379 | |
83573d31 | 1380 | #: modules/popup-dialog.php:415 |
bf9b87b5 AD |
1381 | msgid "Limit search to:" |
1382 | msgstr "Restreindre la recherche à :" | |
836537f7 | 1383 | |
83573d31 | 1384 | #: modules/popup-dialog.php:431 |
bf9b87b5 AD |
1385 | msgid "This feed" |
1386 | msgstr "Ce flux" | |
836537f7 | 1387 | |
83573d31 | 1388 | #: modules/popup-dialog.php:465 |
bf9b87b5 AD |
1389 | msgid "Create Filter" |
1390 | msgstr "Créer un filtre" | |
836537f7 | 1391 | |
83573d31 | 1392 | #: modules/popup-dialog.php:484 modules/pref-filters.php:42 |
bf9b87b5 AD |
1393 | #: modules/pref-filters.php:406 |
1394 | msgid "Match" | |
1395 | msgstr "Correspondance" | |
836537f7 | 1396 | |
83573d31 | 1397 | #: modules/popup-dialog.php:492 modules/pref-filters.php:54 |
bf9b87b5 AD |
1398 | #: modules/pref-filters.php:441 |
1399 | msgid "before" | |
1400 | msgstr "avant" | |
836537f7 | 1401 | |
83573d31 | 1402 | #: modules/popup-dialog.php:493 modules/pref-filters.php:55 |
bf9b87b5 AD |
1403 | #: modules/pref-filters.php:442 |
1404 | msgid "after" | |
1405 | msgstr "après" | |
ebb87f43 | 1406 | |
83573d31 | 1407 | #: modules/popup-dialog.php:505 modules/pref-filters.php:68 |
bf9b87b5 AD |
1408 | msgid "Check it" |
1409 | msgstr "Vérifier" | |
e553f0a6 | 1410 | |
83573d31 | 1411 | #: modules/popup-dialog.php:508 modules/pref-filters.php:71 |
bf9b87b5 AD |
1412 | msgid "on field" |
1413 | msgstr "sur le champ" | |
d4761137 | 1414 | |
83573d31 | 1415 | #: modules/popup-dialog.php:514 modules/pref-filters.php:77 |
bf9b87b5 AD |
1416 | msgid "in" |
1417 | msgstr "dans" | |
27f0d7f3 | 1418 | |
83573d31 | 1419 | #: modules/popup-dialog.php:519 modules/pref-filters.php:82 |
bf9b87b5 AD |
1420 | msgid "Perform Action" |
1421 | msgstr "Exécuter l'action" | |
1ab5fe9e | 1422 | |
83573d31 | 1423 | #: modules/popup-dialog.php:536 modules/pref-filters.php:102 |
bf9b87b5 AD |
1424 | msgid "with parameters:" |
1425 | msgstr "avec les paramètres :" | |
1ab5fe9e | 1426 | |
254ac705 AD |
1427 | #: modules/popup-dialog.php:549 modules/pref-feeds.php:353 |
1428 | #: modules/pref-feeds.php:572 modules/pref-filters.php:121 | |
bf9b87b5 AD |
1429 | #: modules/pref-users.php:164 |
1430 | msgid "Options" | |
1431 | msgstr "Options" | |
1ab5fe9e | 1432 | |
83573d31 | 1433 | #: modules/popup-dialog.php:555 modules/pref-filters.php:133 |
bf9b87b5 AD |
1434 | msgid "Enabled" |
1435 | msgstr "Activé" | |
68539f8b | 1436 | |
83573d31 | 1437 | #: modules/popup-dialog.php:558 modules/pref-filters.php:142 |
bf9b87b5 AD |
1438 | msgid "Inverse match" |
1439 | msgstr "Correspondance inverse" | |
1d6dadaa | 1440 | |
83573d31 | 1441 | #: modules/popup-dialog.php:568 |
bf9b87b5 AD |
1442 | msgid "Create" |
1443 | msgstr "Créer" | |
1d6dadaa | 1444 | |
83573d31 | 1445 | #: modules/popup-dialog.php:582 |
bf9b87b5 AD |
1446 | msgid "Update Errors" |
1447 | msgstr "Erreurs de mise à jour" | |
06c8a6d8 | 1448 | |
83573d31 | 1449 | #: modules/popup-dialog.php:585 |
bf9b87b5 AD |
1450 | msgid "These feeds have not been updated because of errors:" |
1451 | msgstr "Ces flux n'ont pas été mis à jour à cause d'erreurs :" | |
8182e647 | 1452 | |
83573d31 | 1453 | #: modules/popup-dialog.php:611 |
bf9b87b5 AD |
1454 | msgid "Edit Tags" |
1455 | msgstr "Editer les tags" | |
e400230e | 1456 | |
83573d31 | 1457 | #: modules/popup-dialog.php:616 |
bf9b87b5 AD |
1458 | msgid "Tags for this article (separated by commas):" |
1459 | msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :" | |
7f2cd3a0 | 1460 | |
254ac705 AD |
1461 | #: modules/popup-dialog.php:638 modules/pref-feeds.php:465 |
1462 | #: modules/pref-feeds.php:617 modules/pref-filters.php:157 | |
bf9b87b5 AD |
1463 | #: modules/pref-users.php:179 |
1464 | msgid "Save" | |
1465 | msgstr "Enregistrer" | |
39372e94 | 1466 | |
83573d31 | 1467 | #: modules/popup-dialog.php:647 |
6485f0a6 | 1468 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1469 | msgid "Tag Cloud" |
6485f0a6 | 1470 | msgstr "Nuage de tags" |
1d6dadaa | 1471 | |
83573d31 | 1472 | #: modules/popup-dialog.php:650 |
bf9b87b5 AD |
1473 | msgid "Showing most popular tags " |
1474 | msgstr "Affichage les tags les plus populaires " | |
1d6dadaa | 1475 | |
83573d31 | 1476 | #: modules/popup-dialog.php:651 |
6485f0a6 | 1477 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1478 | msgid "more tags" |
6485f0a6 | 1479 | msgstr "aucun tag" |
1d6dadaa | 1480 | |
bf9b87b5 AD |
1481 | #: modules/pref-feeds.php:4 |
1482 | msgid "Check to enable field" | |
1483 | msgstr "Cocher pour activer le champ" | |
1d6dadaa | 1484 | |
bf9b87b5 AD |
1485 | #: modules/pref-feeds.php:187 |
1486 | msgid "Feed Editor" | |
1487 | msgstr "Éditeur de flux" | |
1d6dadaa | 1488 | |
bf9b87b5 AD |
1489 | #: modules/pref-feeds.php:242 |
1490 | msgid "Link to feed:" | |
1491 | msgstr "Lier au flux :" | |
d6098878 | 1492 | |
bf9b87b5 AD |
1493 | #: modules/pref-feeds.php:259 |
1494 | msgid "Not linked" | |
1495 | msgstr "Non lié" | |
1d6dadaa | 1496 | |
254ac705 | 1497 | #: modules/pref-feeds.php:309 modules/pref-feeds.php:534 |
bf9b87b5 AD |
1498 | msgid "using" |
1499 | msgstr "en utilisant" | |
1d6dadaa | 1500 | |
254ac705 | 1501 | #: modules/pref-feeds.php:320 modules/pref-feeds.php:545 |
bf9b87b5 AD |
1502 | msgid "Article purging:" |
1503 | msgstr "Purge des articles :" | |
f0b3ae06 | 1504 | |
254ac705 | 1505 | #: modules/pref-feeds.php:367 modules/pref-feeds.php:578 |
6485f0a6 | 1506 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 1507 | msgid "Hide from Popular feeds" |
6485f0a6 | 1508 | msgstr "Masquer dans la liste de « Mes flux »" |
bf9b87b5 | 1509 | |
254ac705 | 1510 | #: modules/pref-feeds.php:378 modules/pref-feeds.php:583 |
bf9b87b5 AD |
1511 | msgid "Right-to-left content" |
1512 | msgstr "Contenu écrit de droite à gauche" | |
7c52319e | 1513 | |
254ac705 | 1514 | #: modules/pref-feeds.php:390 modules/pref-feeds.php:589 |
bf9b87b5 AD |
1515 | msgid "Include in e-mail digest" |
1516 | msgstr "Inclure dans la synthèse quotidienne par courrier électronique" | |
1d6dadaa | 1517 | |
254ac705 | 1518 | #: modules/pref-feeds.php:403 modules/pref-feeds.php:595 |
bf9b87b5 | 1519 | msgid "Always display image attachments" |
6485f0a6 | 1520 | msgstr "" |
1d6dadaa | 1521 | |
254ac705 | 1522 | #: modules/pref-feeds.php:425 modules/pref-feeds.php:603 |
bf9b87b5 AD |
1523 | msgid "Cache images locally" |
1524 | msgstr "Enregistrer localement les images" | |
1d6dadaa | 1525 | |
254ac705 | 1526 | #: modules/pref-feeds.php:437 |
bf9b87b5 | 1527 | msgid "Icon" |
6485f0a6 | 1528 | msgstr "" |
1d6dadaa | 1529 | |
254ac705 | 1530 | #: modules/pref-feeds.php:451 |
bf9b87b5 | 1531 | msgid "Replace" |
6485f0a6 | 1532 | msgstr "" |
c4255fdd | 1533 | |
254ac705 | 1534 | #: modules/pref-feeds.php:476 |
bf9b87b5 AD |
1535 | msgid "Multiple Feed Editor" |
1536 | msgstr "Éditeur de flux multiple" | |
1171c351 | 1537 | |
254ac705 | 1538 | #: modules/pref-feeds.php:838 modules/pref-feeds.php:885 |
bf9b87b5 AD |
1539 | msgid "All done." |
1540 | msgstr "Tout est terminé." | |
390e733a | 1541 | |
254ac705 | 1542 | #: modules/pref-feeds.php:916 |
bf9b87b5 AD |
1543 | #, php-format |
1544 | msgid "Subscribed to <b>%s</b>." | |
1545 | msgstr "Inscrit à <b>%s</b>." | |
1171c351 | 1546 | |
254ac705 | 1547 | #: modules/pref-feeds.php:919 |
6485f0a6 | 1548 | #, fuzzy, php-format |
bf9b87b5 | 1549 | msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>." |
6485f0a6 | 1550 | msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>." |
1171c351 | 1551 | |
254ac705 | 1552 | #: modules/pref-feeds.php:922 |
bf9b87b5 AD |
1553 | #, php-format |
1554 | msgid "Already subscribed to <b>%s</b>." | |
1555 | msgstr "Déjà inscrit à <b>%s</b>." | |
1171c351 | 1556 | |
254ac705 | 1557 | #: modules/pref-feeds.php:945 |
bf9b87b5 AD |
1558 | msgid "Edit subscription options" |
1559 | msgstr "Editer les options d'inscription" | |
1171c351 | 1560 | |
6485f0a6 | 1561 | #: modules/pref-feeds.php:1027 |
bf9b87b5 AD |
1562 | msgid "Category editor" |
1563 | msgstr "Éditeur de catégorie" | |
1171c351 | 1564 | |
6485f0a6 | 1565 | #: modules/pref-feeds.php:1049 |
bf9b87b5 AD |
1566 | #, php-format |
1567 | msgid "Category <b>$%s</b> already exists in the database." | |
1568 | msgstr "La catégorie <b>%s</b> existe déjà dans la base de données." | |
1171c351 | 1569 | |
6485f0a6 | 1570 | #: modules/pref-feeds.php:1069 |
bf9b87b5 AD |
1571 | msgid "Create category" |
1572 | msgstr "Créer la catégorie" | |
1171c351 | 1573 | |
6485f0a6 | 1574 | #: modules/pref-feeds.php:1122 |
bf9b87b5 AD |
1575 | msgid "No feed categories defined." |
1576 | msgstr "Aucune catégorie de flux définie." | |
1171c351 | 1577 | |
6485f0a6 | 1578 | #: modules/pref-feeds.php:1152 |
bf9b87b5 AD |
1579 | msgid "Some feeds have update errors (click for details)" |
1580 | msgstr "" | |
6485f0a6 AD |
1581 | "Des erreurs sont survenues pendant la mise à jour de certains flux (cliquer " |
1582 | "ici pour les détails)" | |
1171c351 | 1583 | |
6485f0a6 | 1584 | #: modules/pref-feeds.php:1173 help/3.php:45 help/4.php:22 |
bf9b87b5 AD |
1585 | msgid "Subscribe to feed" |
1586 | msgstr "S'inscrire à un flux" | |
1171c351 | 1587 | |
6485f0a6 AD |
1588 | #: modules/pref-feeds.php:1176 |
1589 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 | 1590 | msgid "Edit feeds" |
6485f0a6 | 1591 | msgstr "Editer le flux" |
1171c351 | 1592 | |
6485f0a6 | 1593 | #: modules/pref-feeds.php:1181 |
bf9b87b5 AD |
1594 | msgid "Edit categories" |
1595 | msgstr "Editer les catégories" | |
f0b3ae06 | 1596 | |
6485f0a6 AD |
1597 | #: modules/pref-feeds.php:1190 |
1598 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 | 1599 | msgid "More actions..." |
6485f0a6 | 1600 | msgstr "Actions..." |
19556424 | 1601 | |
6485f0a6 | 1602 | #: modules/pref-feeds.php:1194 |
bf9b87b5 AD |
1603 | msgid "Manual purge" |
1604 | msgstr "Purger manuellement" | |
35f1dd37 | 1605 | |
6485f0a6 | 1606 | #: modules/pref-feeds.php:1198 |
bf9b87b5 AD |
1607 | msgid "Clear feed data" |
1608 | msgstr "Purger les données de flux" | |
89841c5d | 1609 | |
6485f0a6 | 1610 | #: modules/pref-feeds.php:1199 modules/pref-filters.php:324 |
bf9b87b5 AD |
1611 | msgid "Rescore articles" |
1612 | msgstr "Recalculer le score des articles" | |
19556424 | 1613 | |
6485f0a6 | 1614 | #: modules/pref-feeds.php:1288 |
bf9b87b5 AD |
1615 | msgid "Show last article times" |
1616 | msgstr "Afficher l'heure du dernier article" | |
19556424 | 1617 | |
6485f0a6 AD |
1618 | #: modules/pref-feeds.php:1305 modules/pref-feeds.php:1365 |
1619 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 AD |
1620 | msgid "Last Article" |
1621 | msgstr "Dernier article" | |
35f1dd37 | 1622 | |
6485f0a6 | 1623 | #: modules/pref-feeds.php:1390 modules/pref-filters.php:487 |
bf9b87b5 AD |
1624 | #: modules/pref-users.php:467 |
1625 | msgid "Click to edit" | |
1626 | msgstr "Cliquer pour éditer" | |
19556424 | 1627 | |
6485f0a6 | 1628 | #: modules/pref-feeds.php:1404 |
bf9b87b5 AD |
1629 | #, php-format |
1630 | msgid "(linked to %s)" | |
1631 | msgstr "(lié à %s)" | |
1d6dadaa | 1632 | |
6485f0a6 AD |
1633 | #: modules/pref-feeds.php:1431 |
1634 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 | 1635 | msgid "You don't have any subscribed feeds." |
6485f0a6 | 1636 | msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie." |
1d6dadaa | 1637 | |
6485f0a6 AD |
1638 | #: modules/pref-feeds.php:1433 |
1639 | #, fuzzy | |
bf9b87b5 | 1640 | msgid "No matching feeds found." |
6485f0a6 | 1641 | msgstr "Aucun filtre correspondant trouvé." |
1d6dadaa | 1642 | |
6485f0a6 | 1643 | #: modules/pref-feeds.php:1439 |
bf9b87b5 AD |
1644 | msgid "OPML" |
1645 | msgstr "OPML" | |
1d6dadaa | 1646 | |
6485f0a6 | 1647 | #: modules/pref-feeds.php:1451 |
6cb89bc6 AD |
1648 | msgid "" |
1649 | "Using OPML you can export and import your feeds and Tiny Tiny RSS settings." | |
1650 | msgstr "" | |
1651 | ||
6485f0a6 | 1652 | #: modules/pref-feeds.php:1453 |
254ac705 | 1653 | msgid "Note: Only main settings profile can be migrated using OPML." |
6cb89bc6 AD |
1654 | msgstr "" |
1655 | ||
6485f0a6 | 1656 | #: modules/pref-feeds.php:1468 |
bf9b87b5 AD |
1657 | msgid "Import" |
1658 | msgstr "Importer" | |
69811a7d | 1659 | |
6485f0a6 | 1660 | #: modules/pref-feeds.php:1473 |
bf9b87b5 AD |
1661 | msgid "Export OPML" |
1662 | msgstr "Exporter en OPML" | |
1d6dadaa | 1663 | |
6485f0a6 AD |
1664 | #: modules/pref-feeds.php:1479 |
1665 | #, fuzzy | |
6cb89bc6 AD |
1666 | msgid "" |
1667 | "Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who " | |
1668 | "knows the URL below." | |
1669 | msgstr "" | |
6485f0a6 AD |
1670 | "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute " |
1671 | "personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire." | |
6cb89bc6 | 1672 | |
6485f0a6 | 1673 | #: modules/pref-feeds.php:1481 |
6cb89bc6 AD |
1674 | msgid "" |
1675 | "Note: Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds " | |
1676 | "that require authentication or feeds hidden from Popular feeds." | |
1677 | msgstr "" | |
1678 | ||
45d9a6e7 | 1679 | #: modules/pref-feeds.php:1484 modules/pref-feeds.php:1525 |
6cb89bc6 | 1680 | msgid "Display URL" |
6485f0a6 | 1681 | msgstr "" |
6cb89bc6 | 1682 | |
6485f0a6 | 1683 | #: modules/pref-feeds.php:1489 |
bf9b87b5 AD |
1684 | msgid "Firefox Integration" |
1685 | msgstr "Intégration à Firefox" | |
1d6dadaa | 1686 | |
6485f0a6 | 1687 | #: modules/pref-feeds.php:1491 |
bf9b87b5 AD |
1688 | msgid "" |
1689 | "This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the " | |
1690 | "link below." | |
1691 | msgstr "" | |
1692 | "Ce site Tiny Tiny RSS peut être utilisé comme lecteur de flux dans Firefox " | |
1693 | "en cliquant sur le lien ci-dessous." | |
1d6dadaa | 1694 | |
6485f0a6 | 1695 | #: modules/pref-feeds.php:1498 |
bf9b87b5 AD |
1696 | msgid "Click here to register this site as a feed reader." |
1697 | msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux." | |
097c6b00 | 1698 | |
45d9a6e7 AD |
1699 | #: modules/pref-feeds.php:1504 |
1700 | msgid "Subscribing via bookmarklet" | |
1701 | msgstr "" | |
1702 | ||
1703 | #: modules/pref-feeds.php:1506 | |
1704 | msgid "" | |
1705 | "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested " | |
1706 | "in in your browser and click on the link to subscribe to it." | |
1707 | msgstr "" | |
1708 | ||
6485f0a6 | 1709 | #: modules/pref-feeds.php:1510 |
45d9a6e7 AD |
1710 | #, fuzzy, php-format |
1711 | msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?" | |
1712 | msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" | |
1713 | ||
1714 | #: modules/pref-feeds.php:1514 | |
1715 | #, fuzzy | |
1716 | msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS" | |
1717 | msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS" | |
1718 | ||
1719 | #: modules/pref-feeds.php:1522 | |
bf9b87b5 AD |
1720 | msgid "" |
1721 | "Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed " | |
1722 | "by anyone who knows the URL specified below." | |
1723 | msgstr "" | |
1724 | "Les articles publiés sont exportés comme un flux RSS public et toute " | |
1725 | "personne qui connaît l'adresse indiquée ci-dessous peut s'y inscrire." | |
1d6dadaa | 1726 | |
45d9a6e7 | 1727 | #: modules/pref-feeds.php:1630 |
6485f0a6 | 1728 | #, fuzzy, php-format |
bf9b87b5 | 1729 | msgid "%d archived articles" |
6485f0a6 | 1730 | msgstr "Articles remarquables" |
b2f8a550 | 1731 | |
45d9a6e7 | 1732 | #: modules/pref-feeds.php:1659 |
bf9b87b5 AD |
1733 | msgid "No feeds found." |
1734 | msgstr "Aucun flux trouvé." | |
c00d87d9 | 1735 | |
bf9b87b5 AD |
1736 | #: modules/pref-filters.php:23 |
1737 | msgid "Filter Editor" | |
1738 | msgstr "Éditeur de filtre" | |
1d6dadaa | 1739 | |
bf9b87b5 AD |
1740 | #: modules/pref-filters.php:212 |
1741 | #, php-format | |
1742 | msgid "Saved filter <b>%s</b>" | |
1743 | msgstr "Filtre <b>%s</b> enregistré" | |
1d6dadaa | 1744 | |
bf9b87b5 AD |
1745 | #: modules/pref-filters.php:266 |
1746 | #, php-format | |
1747 | msgid "Created filter <b>%s</b>" | |
1748 | msgstr "Filtre <b>%s</b> créé" | |
1d6dadaa | 1749 | |
bf9b87b5 AD |
1750 | #: modules/pref-filters.php:315 help/3.php:31 help/4.php:25 |
1751 | msgid "Create filter" | |
1752 | msgstr "Créer un filtre" | |
f6d9a4f2 | 1753 | |
bf9b87b5 AD |
1754 | #: modules/pref-filters.php:318 modules/pref-users.php:376 |
1755 | msgid "Edit" | |
1756 | msgstr "Editer" | |
bf996dfa | 1757 | |
bf9b87b5 AD |
1758 | #: modules/pref-filters.php:408 |
1759 | msgid "Field" | |
1760 | msgstr "Champs" | |
f6d9a4f2 | 1761 | |
bf9b87b5 AD |
1762 | #: modules/pref-filters.php:409 |
1763 | msgid "Params" | |
1764 | msgstr "Paramètres" | |
f6d9a4f2 | 1765 | |
bf9b87b5 AD |
1766 | #: modules/pref-filters.php:476 |
1767 | msgid "(Disabled)" | |
1768 | msgstr "(Désactivé)" | |
f6d9a4f2 | 1769 | |
bf9b87b5 AD |
1770 | #: modules/pref-filters.php:492 |
1771 | msgid "(Inverse)" | |
1772 | msgstr "(Inverse)" | |
1d6dadaa | 1773 | |
bf9b87b5 AD |
1774 | #: modules/pref-filters.php:512 |
1775 | msgid "No filters defined." | |
1776 | msgstr "Aucun filtre défini." | |
d6098878 | 1777 | |
bf9b87b5 AD |
1778 | #: modules/pref-filters.php:514 |
1779 | msgid "No matching filters found." | |
1780 | msgstr "Aucun filtre correspondant trouvé." | |
390e733a | 1781 | |
bf9b87b5 AD |
1782 | #: modules/pref-labels.php:102 |
1783 | #, php-format | |
1784 | msgid "Created label <b>%s</b>" | |
1785 | msgstr "Etiquette <b>%s</b> créé" | |
1d6dadaa | 1786 | |
bf9b87b5 AD |
1787 | #: modules/pref-labels.php:137 help/3.php:30 help/4.php:26 |
1788 | msgid "Create label" | |
1789 | msgstr "Créer une étiquette" | |
1d6dadaa | 1790 | |
bf9b87b5 AD |
1791 | #: modules/pref-labels.php:143 |
1792 | msgid "Clear colors" | |
1793 | msgstr "Ré-initialiser les couleurs" | |
1d6dadaa | 1794 | |
bf9b87b5 AD |
1795 | #: modules/pref-labels.php:223 |
1796 | msgid "Click to change color" | |
1797 | msgstr "Cliquer pour changer la couleur" | |
1d6dadaa | 1798 | |
bf9b87b5 AD |
1799 | #: modules/pref-labels.php:246 |
1800 | msgid "No labels defined." | |
1801 | msgstr "Aucune étiquette définie." | |
1d6dadaa | 1802 | |
bf9b87b5 AD |
1803 | #: modules/pref-labels.php:248 |
1804 | msgid "No matching labels found." | |
1805 | msgstr "Aucune étiquette correspondante trouvée." | |
390e733a | 1806 | |
bf9b87b5 AD |
1807 | #: modules/pref-labels.php:306 |
1808 | msgid "custom color:" | |
1809 | msgstr "couleur personnalisée" | |
1d6dadaa | 1810 | |
bf9b87b5 AD |
1811 | #: modules/pref-labels.php:307 |
1812 | msgid "foreground" | |
1813 | msgstr "avant-plan" | |
390e733a | 1814 | |
bf9b87b5 AD |
1815 | #: modules/pref-labels.php:308 |
1816 | msgid "background" | |
1817 | msgstr "arrière-plan" | |
1d6dadaa | 1818 | |
bf9b87b5 AD |
1819 | #: modules/pref-prefs.php:37 |
1820 | msgid "Old password cannot be blank." | |
1821 | msgstr "L'ancien mot de passe ne peut pas être vide." | |
1d6dadaa | 1822 | |
bf9b87b5 AD |
1823 | #: modules/pref-prefs.php:42 |
1824 | msgid "New password cannot be blank." | |
1825 | msgstr "Le nouveau mot de passe ne peut pas être vide." | |
1d6dadaa | 1826 | |
bf9b87b5 AD |
1827 | #: modules/pref-prefs.php:47 |
1828 | msgid "Entered passwords do not match." | |
1829 | msgstr "Les mots de passe saisie ne sont pas identiques." | |
1d6dadaa | 1830 | |
bf9b87b5 AD |
1831 | #: modules/pref-prefs.php:74 |
1832 | msgid "Password has been changed." | |
1833 | msgstr "Le mot de passe a été modifié." | |
1d6dadaa | 1834 | |
bf9b87b5 AD |
1835 | #: modules/pref-prefs.php:76 |
1836 | msgid "Old password is incorrect." | |
1837 | msgstr "L'ancien mot de passe n'est pas correct." | |
1d6dadaa | 1838 | |
bf9b87b5 AD |
1839 | #: modules/pref-prefs.php:104 |
1840 | msgid "The configuration was saved." | |
1841 | msgstr "La configuration a été enregistrée." | |
89841c5d | 1842 | |
bf9b87b5 AD |
1843 | #: modules/pref-prefs.php:120 |
1844 | #, php-format | |
1845 | msgid "Unknown option: %s" | |
1846 | msgstr "Option inconnue : %s" | |
1d6dadaa | 1847 | |
bf9b87b5 AD |
1848 | #: modules/pref-prefs.php:131 |
1849 | msgid "E-mail has been changed." | |
1850 | msgstr "L'adresse électronique a été modifiée." | |
1d6dadaa | 1851 | |
bf9b87b5 AD |
1852 | #: modules/pref-prefs.php:171 |
1853 | msgid "" | |
1854 | "Your password is at default value, \n" | |
1855 | "\t\t\t\t\t\tplease change it." | |
1856 | msgstr "" | |
1857 | "Le mot de passe actuel est celui par défaut.\n" | |
1858 | "\t\t\t\t\t\tVeuillez le modifier." | |
1d6dadaa | 1859 | |
bf9b87b5 AD |
1860 | #: modules/pref-prefs.php:198 |
1861 | msgid "Personal data" | |
1862 | msgstr "Données personnelles" | |
1d6dadaa | 1863 | |
bf9b87b5 AD |
1864 | #: modules/pref-prefs.php:205 |
1865 | msgid "E-mail" | |
1866 | msgstr "Adresse électronique" | |
1d6dadaa | 1867 | |
bf9b87b5 AD |
1868 | #: modules/pref-prefs.php:216 |
1869 | msgid "Access level" | |
1870 | msgstr "Permissions" | |
1d6dadaa | 1871 | |
bf9b87b5 AD |
1872 | #: modules/pref-prefs.php:229 |
1873 | msgid "Change e-mail" | |
1874 | msgstr "Modifier l'adresse électronique" | |
1d6dadaa | 1875 | |
bf9b87b5 AD |
1876 | #: modules/pref-prefs.php:237 |
1877 | msgid "Old password" | |
1878 | msgstr "Ancien mot de passe" | |
8182e647 | 1879 | |
bf9b87b5 AD |
1880 | #: modules/pref-prefs.php:244 |
1881 | msgid "New password" | |
1882 | msgstr "Nouveau mot de passe" | |
8182e647 | 1883 | |
bf9b87b5 AD |
1884 | #: modules/pref-prefs.php:252 |
1885 | msgid "Confirm password" | |
1886 | msgstr "Confirmation du mot de passe" | |
8182e647 | 1887 | |
bf9b87b5 AD |
1888 | #: modules/pref-prefs.php:268 |
1889 | msgid "Change password" | |
1890 | msgstr "Modifier le mot de passe" | |
8182e647 | 1891 | |
bf9b87b5 AD |
1892 | #: modules/pref-prefs.php:323 |
1893 | msgid "Select theme" | |
1894 | msgstr "Sélectionner un thème" | |
8182e647 | 1895 | |
bf9b87b5 AD |
1896 | #: modules/pref-prefs.php:383 modules/pref-prefs.php:388 |
1897 | msgid "Yes" | |
1898 | msgstr "Oui" | |
8182e647 | 1899 | |
bf9b87b5 AD |
1900 | #: modules/pref-prefs.php:385 modules/pref-prefs.php:388 |
1901 | msgid "No" | |
1902 | msgstr "Non" | |
8182e647 | 1903 | |
bf9b87b5 AD |
1904 | #: modules/pref-prefs.php:409 |
1905 | msgid "Save configuration" | |
1906 | msgstr "Enregistrer la configuration" | |
8182e647 | 1907 | |
bf9b87b5 AD |
1908 | #: modules/pref-prefs.php:412 |
1909 | msgid "Manage profiles" | |
6485f0a6 | 1910 | msgstr "" |
c4255fdd | 1911 | |
bf9b87b5 AD |
1912 | #: modules/pref-prefs.php:415 |
1913 | msgid "Reset to defaults" | |
1914 | msgstr "Revenir aux valeurs par défaut" | |
c4255fdd | 1915 | |
bf9b87b5 AD |
1916 | #: modules/pref-users.php:7 |
1917 | msgid "Your access level is insufficient to open this tab." | |
1918 | msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet." | |
c4255fdd | 1919 | |
bf9b87b5 AD |
1920 | #: modules/pref-users.php:17 |
1921 | msgid "User details" | |
1922 | msgstr "Détails de l'utilisateur" | |
1d6dadaa | 1923 | |
bf9b87b5 AD |
1924 | #: modules/pref-users.php:31 |
1925 | msgid "User not found" | |
1926 | msgstr "Utilisateur non trouvé" | |
1d6dadaa | 1927 | |
bf9b87b5 AD |
1928 | #: modules/pref-users.php:50 modules/pref-users.php:428 |
1929 | msgid "Registered" | |
1930 | msgstr "Abonné" | |
1e519995 | 1931 | |
bf9b87b5 AD |
1932 | #: modules/pref-users.php:51 |
1933 | msgid "Last logged in" | |
1934 | msgstr "Dernière connexion" | |
1d6dadaa | 1935 | |
bf9b87b5 AD |
1936 | #: modules/pref-users.php:58 |
1937 | msgid "Subscribed feeds count" | |
1938 | msgstr "Nombre d'abonnements à des flux" | |
1d6dadaa | 1939 | |
bf9b87b5 AD |
1940 | #: modules/pref-users.php:62 |
1941 | msgid "Subscribed feeds" | |
1942 | msgstr "Abonnements à des flux" | |
fc5b8e2b | 1943 | |
bf9b87b5 AD |
1944 | #: modules/pref-users.php:108 |
1945 | msgid "User Editor" | |
1946 | msgstr "Éditeur d'utilisateur" | |
1171c351 | 1947 | |
bf9b87b5 AD |
1948 | #: modules/pref-users.php:145 |
1949 | msgid "Access level: " | |
1950 | msgstr "Permissions :" | |
89cb787e | 1951 | |
bf9b87b5 AD |
1952 | #: modules/pref-users.php:158 |
1953 | msgid "Change password to" | |
1954 | msgstr "Nouveau mot de passe" | |
74fbd01e | 1955 | |
bf9b87b5 AD |
1956 | #: modules/pref-users.php:167 |
1957 | msgid "E-mail: " | |
1958 | msgstr "Adresse email :" | |
74fbd01e | 1959 | |
bf9b87b5 AD |
1960 | #: modules/pref-users.php:201 |
1961 | #, php-format | |
1962 | msgid "Changed password of user <b>%s</b>." | |
1963 | msgstr "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b> modifié." | |
1d6dadaa | 1964 | |
bf9b87b5 AD |
1965 | #: modules/pref-users.php:249 |
1966 | #, php-format | |
1967 | msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>" | |
1968 | msgstr "Utilisateur <b>%s</b> ajouté avec le mot de passe <b>%s</b>" | |
1d6dadaa | 1969 | |
bf9b87b5 AD |
1970 | #: modules/pref-users.php:256 |
1971 | #, php-format | |
1972 | msgid "Could not create user <b>%s</b>" | |
1973 | msgstr "Impossible de créer l'utilisateur <b>%s</b>" | |
c4255fdd | 1974 | |
bf9b87b5 AD |
1975 | #: modules/pref-users.php:260 |
1976 | #, php-format | |
1977 | msgid "User <b>%s</b> already exists." | |
1978 | msgstr "L'utilisateur <b>%s</b> existe déjà." | |
1d6dadaa | 1979 | |
bf9b87b5 AD |
1980 | #: modules/pref-users.php:280 |
1981 | #, php-format | |
1982 | msgid "" | |
1983 | "Changed password of user <b>%s</b>\n" | |
1984 | "\t\t\t\t\t to <b>%s</b>" | |
1985 | msgstr "" | |
1986 | "Mot de passe de l'utilisateur <b>%s</b>\n" | |
1987 | "\t\t\t\t\tmodifié en <b>%s</b>" | |
c4255fdd | 1988 | |
bf9b87b5 AD |
1989 | #: modules/pref-users.php:284 |
1990 | #, php-format | |
1991 | msgid "Notifying <b>%s</b>." | |
1992 | msgstr "Notification <b>%s</b>." | |
1171c351 | 1993 | |
bf9b87b5 AD |
1994 | #: modules/pref-users.php:321 |
1995 | msgid "[tt-rss] Password change notification" | |
1996 | msgstr "[tt-rss] Notification de changement de mot passe" | |
c4255fdd | 1997 | |
bf9b87b5 AD |
1998 | #: modules/pref-users.php:370 help/4.php:27 |
1999 | msgid "Create user" | |
2000 | msgstr "Créer l'utilisateur" | |
c4255fdd | 2001 | |
bf9b87b5 | 2002 | #: modules/pref-users.php:374 |
6485f0a6 | 2003 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2004 | msgid "Details" |
6485f0a6 | 2005 | msgstr "Une fois par jour" |
c4255fdd | 2006 | |
bf9b87b5 AD |
2007 | #: modules/pref-users.php:380 |
2008 | msgid "Reset password" | |
2009 | msgstr "Réinitialiser le mot de passe" | |
289f1d22 | 2010 | |
bf9b87b5 AD |
2011 | #: modules/pref-users.php:426 |
2012 | msgid "Login" | |
2013 | msgstr "Se connecter" | |
1d6dadaa | 2014 | |
bf9b87b5 AD |
2015 | #: modules/pref-users.php:427 |
2016 | msgid "Access Level" | |
2017 | msgstr "Permissions" | |
1d6dadaa | 2018 | |
bf9b87b5 AD |
2019 | #: modules/pref-users.php:429 |
2020 | msgid "Last login" | |
2021 | msgstr "Dernière connexion" | |
74fbd01e | 2022 | |
bf9b87b5 AD |
2023 | #: modules/pref-users.php:487 |
2024 | msgid "No users defined." | |
2025 | msgstr "Aucun utilisateur défini." | |
74fbd01e | 2026 | |
bf9b87b5 AD |
2027 | #: modules/pref-users.php:489 |
2028 | msgid "No matching users found." | |
2029 | msgstr "Aucun utilisateur correspondant trouvé." | |
1d6dadaa | 2030 | |
bf9b87b5 AD |
2031 | #: help/2.php:1 |
2032 | msgid "Content filtering" | |
2033 | msgstr "Filtrage de contenu" | |
1d6dadaa | 2034 | |
bf9b87b5 AD |
2035 | #: help/2.php:3 |
2036 | msgid "" | |
2037 | "Tiny Tiny RSS has support for filtering (or processing) articles. Filtering " | |
2038 | "is done once, when new article is imported to the database from the " | |
2039 | "newsfeed, specified field is matched against regular expression and some " | |
2040 | "action is taken. Regular expression matching is case-insensitive." | |
2041 | msgstr "" | |
2042 | "Tiny Tiny RSS permet le filtrage (ou le traitement) d'articles. Le filtrage " | |
2043 | "est effectué une seule foi, lors le nouvel article est importé en base " | |
2044 | "depuis le flux rss le champ spécifié est comparé à l'expression régulière et " | |
2045 | "une action est effectuée.La comparaison des expressions régulières est " | |
2046 | "insensible à la casse." | |
df43d1fd | 2047 | |
bf9b87b5 AD |
2048 | #: help/2.php:5 |
2049 | msgid "" | |
2050 | "Supported actions are: filter (do not import) article, mark article as read, " | |
2051 | "set starred, assign tag(s), and set score. Filters can be defined globally " | |
2052 | "and for some specific feed." | |
2053 | msgstr "" | |
2054 | "Les actions possibles sont : filtrer (ne pas importer) l'article, marquer " | |
2055 | "l'article comme lu, marquer comme remarquable, assigner un ou plusieurs tags " | |
2056 | "et assigner un score. Les filtres peuvent être définis globalement ou pour " | |
2057 | "un flux uniquement." | |
df43d1fd | 2058 | |
bf9b87b5 AD |
2059 | #: help/2.php:7 |
2060 | msgid "" | |
2061 | "Multiple and inverse matching are supported. All matching filters are " | |
2062 | "considered when article is being imported and all actions executed in " | |
2063 | "sequence. Inverse matching reverts matching result, e.g. filter matching " | |
2064 | "XYZZY in title with inverse flag will match all articles, except those " | |
2065 | "containing string XYZZY in title." | |
2066 | msgstr "" | |
2067 | "Les correspondances multiples et inverses sont possibles. Tous les filtres " | |
2068 | "de correspondance sont activés quand un article est importé et les actions " | |
2069 | "sont exécutées de manière séquentielle. La correspondance inverse a pour " | |
2070 | "effet d'inverser le résultat de la correspondance. Par exemple le filtre de " | |
2071 | "correspondance XYZZY dans le titre avec l'option d'inversion sélectionnera " | |
2072 | "tous les articles sauf ceux dont le titre contiendra XYZZY." | |
df43d1fd | 2073 | |
bf9b87b5 AD |
2074 | #: help/2.php:9 |
2075 | msgid "See also:" | |
2076 | msgstr "Voir également :" | |
1d6dadaa | 2077 | |
bf9b87b5 AD |
2078 | #: help/3.php:1 help/4.php:1 |
2079 | msgid "Keyboard Shortcuts" | |
2080 | msgstr "Raccourcis clavier" | |
1d6dadaa | 2081 | |
bf9b87b5 AD |
2082 | #: help/3.php:5 |
2083 | msgid "Navigation" | |
2084 | msgstr "Navigation" | |
1d6dadaa | 2085 | |
bf9b87b5 AD |
2086 | #: help/3.php:8 |
2087 | msgid "Move between feeds" | |
2088 | msgstr "Naviguer dans les flux" | |
1d6dadaa | 2089 | |
bf9b87b5 AD |
2090 | #: help/3.php:9 |
2091 | msgid "Move between articles" | |
2092 | msgstr "Naviguer dans les articles" | |
1d6dadaa | 2093 | |
bf9b87b5 AD |
2094 | #: help/3.php:10 |
2095 | msgid "Show search dialog" | |
2096 | msgstr "Afficher la fenêtre de recherche" | |
74fbd01e | 2097 | |
bf9b87b5 AD |
2098 | #: help/3.php:13 |
2099 | msgid "Active article actions" | |
2100 | msgstr "Activer les actions de l'article" | |
1d6dadaa | 2101 | |
bf9b87b5 AD |
2102 | #: help/3.php:16 |
2103 | msgid "Toggle starred" | |
2104 | msgstr "Marquer comme remarquable" | |
097c6b00 | 2105 | |
bf9b87b5 AD |
2106 | #: help/3.php:17 |
2107 | msgid "Toggle published" | |
2108 | msgstr "Marquer comme publié" | |
1d6dadaa | 2109 | |
bf9b87b5 AD |
2110 | #: help/3.php:18 |
2111 | msgid "Toggle unread" | |
2112 | msgstr "Marquages comme non-lu" | |
1d6dadaa | 2113 | |
bf9b87b5 AD |
2114 | #: help/3.php:19 |
2115 | msgid "Edit tags" | |
786ecb42 | 2116 | msgstr "Editer les tags" |
1d6dadaa | 2117 | |
bf9b87b5 AD |
2118 | #: help/3.php:20 |
2119 | msgid "Open article in new window" | |
2120 | msgstr "Ouvrir les articles dans une nouvelle fenêtre" | |
1d6dadaa | 2121 | |
bf9b87b5 AD |
2122 | #: help/3.php:21 |
2123 | msgid "Mark articles below/above active one as read" | |
2124 | msgstr "Marquer les articles au-dessous/au-dessus de l'article actif comme lus" | |
1d6dadaa | 2125 | |
bf9b87b5 AD |
2126 | #: help/3.php:22 |
2127 | msgid "Scroll article content" | |
2128 | msgstr "Faire déflier le contenu de l'article" | |
1d6dadaa | 2129 | |
bf9b87b5 AD |
2130 | #: help/3.php:26 help/4.php:30 |
2131 | msgid "Other actions" | |
2132 | msgstr "Autres actions" | |
1d6dadaa | 2133 | |
bf9b87b5 AD |
2134 | #: help/3.php:29 |
2135 | msgid "Select article under mouse cursor" | |
2136 | msgstr "Selectionner l'article sous le curseur de la souris" | |
1d6dadaa | 2137 | |
bf9b87b5 AD |
2138 | #: help/3.php:32 |
2139 | msgid "Collapse sidebar" | |
2140 | msgstr "Contracter le menu" | |
f6d9a4f2 | 2141 | |
bf9b87b5 AD |
2142 | #: help/3.php:33 |
2143 | msgid "Toggle category reordering mode" | |
2144 | msgstr "Activer le classement selon la catégorie" | |
1d6dadaa | 2145 | |
bf9b87b5 AD |
2146 | #: help/3.php:34 help/4.php:34 |
2147 | msgid "Display this help dialog" | |
2148 | msgstr "Afficher cette aide" | |
1d6dadaa | 2149 | |
bf9b87b5 AD |
2150 | #: help/3.php:39 |
2151 | msgid "Feed actions" | |
2152 | msgstr "Actions sur ce flux" | |
1d6dadaa | 2153 | |
bf9b87b5 AD |
2154 | #: help/3.php:42 |
2155 | msgid "Update active feed" | |
2156 | msgstr "Mettre à jour les flux actifs" | |
74fbd01e | 2157 | |
bf9b87b5 AD |
2158 | #: help/3.php:43 |
2159 | msgid "Update all feeds" | |
2160 | msgstr "Mettre à jour tous les flux" | |
1d6dadaa | 2161 | |
bf9b87b5 AD |
2162 | #: help/3.php:46 |
2163 | msgid "Edit feed" | |
2164 | msgstr "Editer le flux" | |
1d6dadaa | 2165 | |
bf9b87b5 AD |
2166 | #: help/3.php:47 |
2167 | msgid "Sort by name or unread count" | |
2168 | msgstr "Trier les flux par nom ou par nombre d'articles non lus" | |
1d6dadaa | 2169 | |
bf9b87b5 AD |
2170 | #: help/3.php:48 |
2171 | msgid "Hide visible read articles" | |
2172 | msgstr "Masquer les articles lus" | |
1d6dadaa | 2173 | |
bf9b87b5 AD |
2174 | #: help/3.php:49 |
2175 | msgid "Mark feed as read" | |
2176 | msgstr "Marquer le flux comme lu" | |
ef1dad57 | 2177 | |
bf9b87b5 | 2178 | #: help/3.php:50 |
6485f0a6 | 2179 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2180 | msgid "Reverse headlines order" |
6485f0a6 | 2181 | msgstr "Inverser l'order des en-têtes (les plus anciens en premier)" |
b02bbd13 | 2182 | |
bf9b87b5 AD |
2183 | #: help/3.php:51 |
2184 | msgid "Mark all feeds as read" | |
2185 | msgstr "Marquer tous les flux comme lus" | |
8182e647 | 2186 | |
bf9b87b5 AD |
2187 | #: help/3.php:52 |
2188 | msgid "If viewing category, (un)collapse it" | |
2189 | msgstr "Déployer/Contracter lors de la consultation des catégories" | |
8182e647 | 2190 | |
bf9b87b5 AD |
2191 | #: help/3.php:55 help/4.php:5 |
2192 | msgid "Go to..." | |
2193 | msgstr "Aller à..." | |
f6d9a4f2 | 2194 | |
bf9b87b5 AD |
2195 | #: help/3.php:62 |
2196 | msgid "Tag cloud" | |
2197 | msgstr "Nuage de tags" | |
ba7f81d8 | 2198 | |
bf9b87b5 AD |
2199 | #: help/3.php:69 help/4.php:41 |
2200 | msgid "Press any key to close this window." | |
2201 | msgstr "Appuyer sur une touche pour fermer cette fenêtre" | |
1d6dadaa | 2202 | |
bf9b87b5 AD |
2203 | #: help/4.php:9 |
2204 | msgid "My Feeds" | |
2205 | msgstr "Mes flux" | |
c4255fdd | 2206 | |
bf9b87b5 AD |
2207 | #: help/4.php:10 |
2208 | msgid "Other Feeds" | |
2209 | msgstr "Autres flux" | |
1d6dadaa | 2210 | |
bf9b87b5 AD |
2211 | #: help/4.php:19 |
2212 | msgid "Panel actions" | |
2213 | msgstr "Actions du panneau :" | |
89841c5d | 2214 | |
bf9b87b5 | 2215 | #: help/4.php:23 |
6485f0a6 | 2216 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2217 | msgid "Top 25 feeds" |
6485f0a6 | 2218 | msgstr "Top 25" |
1d6dadaa | 2219 | |
bf9b87b5 AD |
2220 | #: help/4.php:24 |
2221 | msgid "Edit feed categories" | |
2222 | msgstr "Editer les catégories des flux" | |
1d6dadaa | 2223 | |
bf9b87b5 AD |
2224 | #: help/4.php:33 |
2225 | msgid "Focus search (if present)" | |
2226 | msgstr "Focus sur la recherche (si affichée)" | |
1d6dadaa | 2227 | |
bf9b87b5 AD |
2228 | #: help/4.php:39 |
2229 | msgid "" | |
2230 | "<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS " | |
2231 | "configuration and your access level." | |
2232 | msgstr "" | |
2233 | "<b>Note :</b> certaines actions peuvent ne pas être disponibles, selon la " | |
2234 | "configuration de Tiny Tiny RSS et vos permissions." | |
1d6dadaa | 2235 | |
bf9b87b5 AD |
2236 | #: mobile/functions.php:59 mobile/functions.php:136 mobile/functions.php:172 |
2237 | #: mobile/functions.php:199 mobile/functions.php:233 mobile/functions.php:356 | |
2238 | #: mobile/prefs.php:25 | |
2239 | msgid "Home" | |
76e3b280 | 2240 | msgstr "Accueil" |
1d6dadaa | 2241 | |
bf9b87b5 AD |
2242 | #: mobile/functions.php:392 |
2243 | msgid "Nothing found (click to reload feed)." | |
6485f0a6 | 2244 | msgstr "" |
74fbd01e | 2245 | |
bf9b87b5 | 2246 | #: mobile/prefs.php:30 |
6485f0a6 | 2247 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2248 | msgid "Enable categories" |
6485f0a6 | 2249 | msgstr "Utiliser les catégories de flux" |
c4255fdd | 2250 | |
bf9b87b5 AD |
2251 | #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41 |
2252 | #: mobile/prefs.php:46 | |
2253 | msgid "ON" | |
6485f0a6 | 2254 | msgstr "Marche" |
1d6dadaa | 2255 | |
bf9b87b5 AD |
2256 | #: mobile/prefs.php:31 mobile/prefs.php:36 mobile/prefs.php:41 |
2257 | #: mobile/prefs.php:46 | |
2258 | msgid "OFF" | |
6485f0a6 | 2259 | msgstr "Arrêt" |
bf9b87b5 AD |
2260 | |
2261 | #: mobile/prefs.php:35 | |
6485f0a6 | 2262 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2263 | msgid "Show images in posts" |
6485f0a6 | 2264 | msgstr "Ne pas afficher les images dans les articles" |
8182e647 | 2265 | |
bf9b87b5 | 2266 | #: mobile/prefs.php:40 |
6485f0a6 | 2267 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2268 | msgid "Hide read feeds" |
6485f0a6 | 2269 | msgstr "(Dé)Masquer les flux lus" |
8182e647 | 2270 | |
bf9b87b5 | 2271 | #: mobile/prefs.php:45 |
6485f0a6 | 2272 | #, fuzzy |
bf9b87b5 AD |
2273 | msgid "Sort feeds by unread count" |
2274 | msgstr "Trier les flux par nombre d'articles non lus" | |
8182e647 | 2275 | |
45d9a6e7 | 2276 | #: functions.js:1332 |
bf9b87b5 AD |
2277 | msgid "Can't add filter: nothing to match on." |
2278 | msgstr "Impossible d'ajouter un filtre : aucune correspondance." | |
8182e647 | 2279 | |
45d9a6e7 | 2280 | #: functions.js:1367 |
bf9b87b5 AD |
2281 | msgid "Can't subscribe: no feed URL given." |
2282 | msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie." | |
1d6dadaa | 2283 | |
45d9a6e7 | 2284 | #: functions.js:1371 |
bf9b87b5 AD |
2285 | msgid "Subscribing to feed..." |
2286 | msgstr "Inscription au flux..." | |
1d6dadaa | 2287 | |
45d9a6e7 | 2288 | #: functions.js:1394 |
6485f0a6 | 2289 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2290 | msgid "Subscribed to %s" |
6485f0a6 | 2291 | msgstr "Inscrit aux flux :" |
ebb41333 | 2292 | |
45d9a6e7 | 2293 | #: functions.js:1403 |
6485f0a6 | 2294 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2295 | msgid "Can't subscribe to the specified URL." |
6485f0a6 | 2296 | msgstr "Impossible de s'inscrire : aucune URL de flux n'a été fournie." |
89841c5d | 2297 | |
45d9a6e7 | 2298 | #: functions.js:1406 |
6485f0a6 | 2299 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2300 | msgid "You are already subscribed to this feed." |
6485f0a6 | 2301 | msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie." |
422e7d24 | 2302 | |
45d9a6e7 | 2303 | #: functions.js:1967 |
bf9b87b5 | 2304 | msgid "New articles available in this feed (click to show)" |
6485f0a6 | 2305 | msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)" |
bf9b87b5 | 2306 | |
45d9a6e7 | 2307 | #: functions.js:2004 |
6485f0a6 | 2308 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2309 | msgid "Subscribed to %d feed(s)." |
6485f0a6 | 2310 | msgstr "Inscrit aux flux :" |
422e7d24 | 2311 | |
45d9a6e7 | 2312 | #: functions.js:2014 functions.js:2045 prefs.js:557 prefs.js:587 prefs.js:619 |
83573d31 | 2313 | #: prefs.js:908 prefs.js:928 prefs.js:1831 |
bf9b87b5 AD |
2314 | msgid "No feeds are selected." |
2315 | msgstr "Aucun flux sélectionné." | |
1d6dadaa | 2316 | |
45d9a6e7 | 2317 | #: functions.js:2029 |
bf9b87b5 AD |
2318 | msgid "" |
2319 | "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not " | |
2320 | "be removed." | |
2321 | msgstr "" | |
6485f0a6 AD |
2322 | "Supprimer les flux sélectionnés de l'archive ? Les flux contenant des " |
2323 | "articles stockés ne seront pas supprimés." | |
1d6dadaa | 2324 | |
45d9a6e7 | 2325 | #: functions.js:2081 |
6485f0a6 | 2326 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2327 | msgid "Remove stored feed icon?" |
6485f0a6 | 2328 | msgstr "Supprimer les données stockées" |
1d6dadaa | 2329 | |
45d9a6e7 | 2330 | #: functions.js:2113 |
6485f0a6 | 2331 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2332 | msgid "Please select an image file to upload." |
6485f0a6 | 2333 | msgstr "Veuillez sélectionner une image à envoyer." |
a5372e09 | 2334 | |
45d9a6e7 | 2335 | #: functions.js:2115 |
bf9b87b5 | 2336 | msgid "Upload new icon for this feed?" |
6485f0a6 | 2337 | msgstr "Envoyer une nouvelle icône pour ce flux ?" |
a5372e09 | 2338 | |
45d9a6e7 | 2339 | #: functions.js:2132 |
bf9b87b5 AD |
2340 | msgid "Please enter label caption:" |
2341 | msgstr "Veuillez saisir le libellé de l'étiquette :" | |
a5372e09 | 2342 | |
45d9a6e7 | 2343 | #: functions.js:2137 |
bf9b87b5 AD |
2344 | msgid "Can't create label: missing caption." |
2345 | msgstr "Impossible de créer une étiquette : libellé manquant." | |
1d6dadaa | 2346 | |
45d9a6e7 | 2347 | #: functions.js:2177 tt-rss.js:568 |
bf9b87b5 AD |
2348 | msgid "Unsubscribe from %s?" |
2349 | msgstr "Se désinscrire de %s ?" | |
2350 | ||
2351 | #: offline.js:636 | |
2352 | msgid "Data for offline browsing has not been downloaded yet." | |
c4255fdd | 2353 | msgstr "" |
bf9b87b5 | 2354 | "Les données pour la consultaton hors-ligne n'ont pas encore été téléchargées." |
7c52319e | 2355 | |
bf9b87b5 AD |
2356 | #: offline.js:677 |
2357 | msgid "Synchronizing feeds..." | |
2358 | msgstr "Synchronisation des flux..." | |
1d6dadaa | 2359 | |
bf9b87b5 AD |
2360 | #: offline.js:696 |
2361 | msgid "Synchronizing categories..." | |
2362 | msgstr "Synchronisation des catégories..." | |
89841c5d | 2363 | |
bf9b87b5 AD |
2364 | #: offline.js:714 |
2365 | msgid "Synchronizing labels..." | |
2366 | msgstr "Synchronisation des étiquettes..." | |
1d6dadaa | 2367 | |
bf9b87b5 AD |
2368 | #: offline.js:733 |
2369 | msgid "Synchronizing articles..." | |
2370 | msgstr "Synchronisation des articles..." | |
1d6dadaa | 2371 | |
bf9b87b5 | 2372 | #: offline.js:778 |
6485f0a6 | 2373 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2374 | msgid "Synchronizing articles (%d)..." |
6485f0a6 | 2375 | msgstr "Synchronisation des articles (%s)..." |
1d6dadaa | 2376 | |
bf9b87b5 AD |
2377 | #: offline.js:806 |
2378 | msgid "Last sync: %s" | |
2379 | msgstr "Dernière synchronisation : %s" | |
74fbd01e | 2380 | |
bf9b87b5 AD |
2381 | #: offline.js:835 |
2382 | msgid "Last sync: Error receiving data." | |
2383 | msgstr "Dernière synchronisation : erreur lors de la réception des données." | |
c4255fdd | 2384 | |
bf9b87b5 AD |
2385 | #: offline.js:888 |
2386 | msgid "Synchronizing..." | |
2387 | msgstr "Synchronsation en cours..." | |
1d6dadaa | 2388 | |
bf9b87b5 AD |
2389 | #: offline.js:1195 |
2390 | msgid "Switch Tiny Tiny RSS into offline mode?" | |
2391 | msgstr "Passer Tiny Tiny RSS en mode hors-ligne ?" | |
e400230e | 2392 | |
bf9b87b5 AD |
2393 | #: offline.js:1223 |
2394 | msgid "Tiny Tiny RSS will reload. Go online?" | |
2395 | msgstr "Tiny Tiny RSS va se recharger. Passer en mode en ligne ?" | |
1d6dadaa | 2396 | |
bf9b87b5 AD |
2397 | #: offline.js:1655 |
2398 | msgid "Last sync: Cancelled." | |
2399 | msgstr "Dernière synchronisation : annulée." | |
1d6dadaa | 2400 | |
bf9b87b5 AD |
2401 | #: offline.js:1672 |
2402 | msgid "" | |
2403 | "This will remove all offline data stored by Tiny Tiny RSS on this computer. " | |
2404 | "Continue?" | |
2405 | msgstr "" | |
2406 | "Cela va supprimer tous les données hors-ligne stockées par Tiny Tiny RSS sur " | |
2407 | "cet ordinateur." | |
2408 | ||
2409 | #: offline.js:1743 | |
2410 | msgid "" | |
2411 | "Tiny Tiny RSS has trouble accessing its server. Would you like to go offline?" | |
2412 | msgstr "" | |
2413 | "Tiny Tiny RSS rencontre des problèmes pour accéder au serveur. Voulez-vous " | |
2414 | "passer en mode hors-ligne ?" | |
2415 | ||
2416 | #: prefs.js:233 | |
2417 | msgid "Error: No feed URL given." | |
2418 | msgstr "Erreur : aucune URL de flux n'a été fournie." | |
1d6dadaa | 2419 | |
bf9b87b5 AD |
2420 | #: prefs.js:235 |
2421 | msgid "Error: Invalid feed URL." | |
2422 | msgstr "Erreur : URL du flux est invalide." | |
ebb41333 | 2423 | |
bf9b87b5 | 2424 | #: prefs.js:263 |
6485f0a6 | 2425 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2426 | msgid "Can't add profile: no name specified." |
6485f0a6 | 2427 | msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni." |
1d6dadaa | 2428 | |
bf9b87b5 AD |
2429 | #: prefs.js:285 |
2430 | msgid "Can't add category: no name specified." | |
2431 | msgstr "Impossible d'ajouter une catégorie : aucun nom fourni." | |
1d6dadaa | 2432 | |
bf9b87b5 AD |
2433 | #: prefs.js:307 |
2434 | msgid "Please enter login:" | |
2435 | msgstr "Veuillez saisir le login :" | |
390e733a | 2436 | |
bf9b87b5 AD |
2437 | #: prefs.js:314 |
2438 | msgid "Can't create user: no login specified." | |
2439 | msgstr "Impossible de créer l'utilisateur : aucun login spécifié." | |
c4255fdd | 2440 | |
bf9b87b5 AD |
2441 | #: prefs.js:438 |
2442 | msgid "Remove selected labels?" | |
2443 | msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées ?" | |
1d6dadaa | 2444 | |
bf9b87b5 AD |
2445 | #: prefs.js:454 |
2446 | msgid "No labels are selected." | |
2447 | msgstr "Aucune étiquette sélectionnée." | |
ebb41333 | 2448 | |
bf9b87b5 | 2449 | #: prefs.js:468 |
6cb89bc6 AD |
2450 | #, fuzzy |
2451 | msgid "" | |
2452 | "Remove selected users? Neither default admin nor your account will be " | |
2453 | "removed." | |
2454 | msgstr "" | |
6485f0a6 AD |
2455 | "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne " |
2456 | "seront pas supprimés." | |
390e733a | 2457 | |
bf9b87b5 AD |
2458 | #: prefs.js:485 prefs.js:798 prefs.js:819 prefs.js:858 |
2459 | msgid "No users are selected." | |
2460 | msgstr "Aucun utilisateur sélectionné." | |
390e733a | 2461 | |
bf9b87b5 AD |
2462 | #: prefs.js:503 |
2463 | msgid "Remove selected filters?" | |
2464 | msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?" | |
390e733a | 2465 | |
bf9b87b5 AD |
2466 | #: prefs.js:519 prefs.js:888 |
2467 | msgid "No filters are selected." | |
2468 | msgstr "Aucun filtre sélectionné." | |
1d6dadaa | 2469 | |
bf9b87b5 AD |
2470 | #: prefs.js:538 |
2471 | msgid "Unsubscribe from selected feeds?" | |
2472 | msgstr "Se désinscrire des flux sélectionnés ?" | |
1d6dadaa | 2473 | |
bf9b87b5 AD |
2474 | #: prefs.js:572 |
2475 | msgid "Please select only one feed." | |
2476 | msgstr "Veuillez sélectionner un seul flux." | |
89cb787e | 2477 | |
bf9b87b5 AD |
2478 | #: prefs.js:578 |
2479 | msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?" | |
2480 | msgstr "" | |
2481 | "Supprimer tous les articles non-remarquables dans le flux sélectionné ?" | |
89841c5d | 2482 | |
bf9b87b5 AD |
2483 | #: prefs.js:600 |
2484 | msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?" | |
2485 | msgstr "" | |
2486 | "Combien de jour faut-il conserver l'article (entrer 0 pour utiliser la " | |
2487 | "valeur par défaut)" | |
b652c1b7 | 2488 | |
bf9b87b5 | 2489 | #: prefs.js:632 |
1d6dadaa | 2490 | msgid "" |
bf9b87b5 | 2491 | "Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed." |
1d6dadaa | 2492 | msgstr "" |
6485f0a6 AD |
2493 | "Supprimer les profils sélectionnés ? Les profils actifs et par défaut ne " |
2494 | "seront pas supprimés." | |
1d6dadaa | 2495 | |
bf9b87b5 | 2496 | #: prefs.js:648 |
6485f0a6 | 2497 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2498 | msgid "No profiles selected." |
6485f0a6 | 2499 | msgstr "Aucun article sélectionné." |
1d6dadaa | 2500 | |
bf9b87b5 AD |
2501 | #: prefs.js:660 |
2502 | msgid "Remove selected categories?" | |
2503 | msgstr "Supprimer les catégories sélectionnées ?" | |
e400230e | 2504 | |
bf9b87b5 AD |
2505 | #: prefs.js:678 |
2506 | msgid "No categories are selected." | |
2507 | msgstr "Aucune catégorie sélectionnée." | |
592535d7 | 2508 | |
bf9b87b5 AD |
2509 | #: prefs.js:745 |
2510 | msgid "Login field cannot be blank." | |
2511 | msgstr "Le nom ne peut pas être vide." | |
1d6dadaa | 2512 | |
bf9b87b5 AD |
2513 | #: prefs.js:803 prefs.js:824 prefs.js:863 |
2514 | msgid "Please select only one user." | |
2515 | msgstr "Veuillez sélectionner un seul utilisateur." | |
1d6dadaa | 2516 | |
bf9b87b5 AD |
2517 | #: prefs.js:828 |
2518 | msgid "Reset password of selected user?" | |
2519 | msgstr "Ré-initialiser le mot de passe de l'utilisateur sélectionné ?" | |
1d6dadaa | 2520 | |
bf9b87b5 AD |
2521 | #: prefs.js:893 |
2522 | msgid "Please select only one filter." | |
2523 | msgstr "Veuillez sélectionner un seul filtre." | |
1d6dadaa | 2524 | |
bf9b87b5 AD |
2525 | #: prefs.js:969 |
2526 | msgid "No OPML file to upload." | |
2527 | msgstr "Aucun fichier OPML à envoyer." | |
1d6dadaa | 2528 | |
bf9b87b5 AD |
2529 | #: prefs.js:1229 |
2530 | msgid "Reset to defaults?" | |
2531 | msgstr "Revenir aux valeurs par défaut ?" | |
1d6dadaa | 2532 | |
bf9b87b5 AD |
2533 | #: prefs.js:1641 |
2534 | msgid "Replace current publishing address with a new one?" | |
2535 | msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?" | |
836537f7 | 2536 | |
bf9b87b5 | 2537 | #: prefs.js:1678 |
6485f0a6 | 2538 | #, fuzzy |
83573d31 | 2539 | msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?" |
6485f0a6 | 2540 | msgstr "Remplacer l'adresse de publication actuelle ?" |
83573d31 AD |
2541 | |
2542 | #: prefs.js:1714 | |
bf9b87b5 AD |
2543 | msgid "Save current configuration?" |
2544 | msgstr "Enregistrer la configuration actuelle ?" | |
836537f7 | 2545 | |
83573d31 | 2546 | #: prefs.js:1815 |
bf9b87b5 AD |
2547 | msgid "Rescore articles in selected feeds?" |
2548 | msgstr "Recalculer le score des articles des flux sélectionnés ?" | |
b652c1b7 | 2549 | |
83573d31 | 2550 | #: prefs.js:1838 |
bf9b87b5 | 2551 | msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time." |
8182e647 | 2552 | msgstr "" |
bf9b87b5 AD |
2553 | "Recalculer le score de tous les articles ? Cette opération peut prendre " |
2554 | "beaucoup de temps." | |
8182e647 | 2555 | |
83573d31 | 2556 | #: prefs.js:1857 |
bf9b87b5 AD |
2557 | msgid "Remove filter %s?" |
2558 | msgstr "Supprimer le filtre %s ?" | |
b652c1b7 | 2559 | |
83573d31 | 2560 | #: prefs.js:1918 |
bf9b87b5 AD |
2561 | msgid "Save changes to selected feeds?" |
2562 | msgstr "Enregistrer les modifications aux flux sélectionnés ?" | |
ebb41333 | 2563 | |
83573d31 | 2564 | #: prefs.js:1998 |
bf9b87b5 AD |
2565 | msgid "Reset label colors to default?" |
2566 | msgstr "Ré-initialiser les couleurs des étiquettes aux couleurs par défaut ?" | |
89841c5d | 2567 | |
83573d31 | 2568 | #: prefs.js:2023 |
bf9b87b5 AD |
2569 | msgid "Please enter new label foreground color:" |
2570 | msgstr "Veuillez saisir la couleur d'avant-plan de l'étiquette :" | |
89841c5d | 2571 | |
83573d31 | 2572 | #: prefs.js:2025 |
bf9b87b5 AD |
2573 | msgid "Please enter new label background color:" |
2574 | msgstr "Veuillez saisir la couleur d'arrière-plan de l'étiquette :" | |
175e79fa | 2575 | |
83573d31 | 2576 | #: prefs.js:2157 |
6485f0a6 | 2577 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2578 | msgid "Activate selected profile?" |
6485f0a6 | 2579 | msgstr "Supprimer les filtres sélectionnés ?" |
175e79fa | 2580 | |
83573d31 | 2581 | #: prefs.js:2173 |
bf9b87b5 | 2582 | msgid "Please choose a profile to activate." |
6485f0a6 | 2583 | msgstr "Veuillez sélectionner un profil à activer" |
175e79fa | 2584 | |
bf9b87b5 AD |
2585 | #: tt-rss.js:74 |
2586 | msgid "display feeds" | |
2587 | msgstr "afficher les flux" | |
175e79fa | 2588 | |
bf9b87b5 AD |
2589 | #: tt-rss.js:251 |
2590 | msgid "Mark all articles as read?" | |
2591 | msgstr "Marquer tous les articles comme lus ?" | |
1d6dadaa | 2592 | |
bf9b87b5 AD |
2593 | #: tt-rss.js:557 |
2594 | msgid "You can't unsubscribe from the category." | |
2595 | msgstr "Vous ne pouvez pas vous désinscrire de la catégorie." | |
836537f7 | 2596 | |
6485f0a6 | 2597 | #: tt-rss.js:562 tt-rss.js:767 tt-rss.js:942 |
bf9b87b5 AD |
2598 | msgid "Please select some feed first." |
2599 | msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux." | |
1d6dadaa | 2600 | |
6485f0a6 | 2601 | #: tt-rss.js:630 |
bf9b87b5 AD |
2602 | msgid "Reset category order?" |
2603 | msgstr "Réinitialiser l'ordre des catégories ?" | |
1d6dadaa | 2604 | |
6485f0a6 | 2605 | #: tt-rss.js:739 tt-rss.js:752 |
bf9b87b5 AD |
2606 | msgid "Mark all articles in %s as read?" |
2607 | msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?" | |
1d6dadaa | 2608 | |
6485f0a6 | 2609 | #: tt-rss.js:772 |
bf9b87b5 AD |
2610 | msgid "You can't edit this kind of feed." |
2611 | msgstr "Vous ne pouvez pas éditer ce type de flux." | |
1d6dadaa | 2612 | |
6485f0a6 | 2613 | #: tt-rss.js:937 |
bf9b87b5 AD |
2614 | msgid "You can't rescore this kind of feed." |
2615 | msgstr "Vous ne pouvez pas recalculer le score de ce type de flux." | |
1d6dadaa | 2616 | |
6485f0a6 | 2617 | #: tt-rss.js:947 |
bf9b87b5 AD |
2618 | msgid "Rescore articles in %s?" |
2619 | msgstr "Recalculer le score des articles de %s ?" | |
1d6dadaa | 2620 | |
bf9b87b5 AD |
2621 | #: viewfeed.js:528 viewfeed.js:592 |
2622 | msgid "Star article" | |
2623 | msgstr "Marquer comme remarquable" | |
2624 | ||
2625 | #: viewfeed.js:577 | |
2626 | msgid "Unstar article" | |
2627 | msgstr "Ne plus marquer comme remarquable" | |
2628 | ||
2629 | #: viewfeed.js:585 viewfeed.js:652 | |
2630 | msgid "Please wait..." | |
2631 | msgstr "Veuillez patienter..." | |
1d6dadaa | 2632 | |
bf9b87b5 AD |
2633 | #: viewfeed.js:648 |
2634 | msgid "Unpublish article" | |
2635 | msgstr "Ne plus publier l'article" | |
e3b9d084 | 2636 | |
bf9b87b5 AD |
2637 | #: viewfeed.js:935 viewfeed.js:971 viewfeed.js:1012 viewfeed.js:1097 |
2638 | #: viewfeed.js:1141 viewfeed.js:1288 viewfeed.js:1338 viewfeed.js:1394 | |
2639 | msgid "No articles are selected." | |
2640 | msgstr "Aucun article sélectionné." | |
ebb41333 | 2641 | |
bf9b87b5 AD |
2642 | #: viewfeed.js:1256 |
2643 | msgid "Mark all visible articles in %s as read?" | |
2644 | msgstr "Marquer tous les articles visibles de %s comme lus ?" | |
1d6dadaa | 2645 | |
bf9b87b5 | 2646 | #: viewfeed.js:1298 |
6485f0a6 | 2647 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2648 | msgid "Delete %d selected articles in %s?" |
6485f0a6 | 2649 | msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" |
c4255fdd | 2650 | |
bf9b87b5 | 2651 | #: viewfeed.js:1300 |
6485f0a6 | 2652 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2653 | msgid "Delete %d selected articles?" |
6485f0a6 | 2654 | msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?" |
c4255fdd | 2655 | |
bf9b87b5 | 2656 | #: viewfeed.js:1348 |
6485f0a6 | 2657 | #, fuzzy |
bf9b87b5 | 2658 | msgid "Archive %d selected articles in %s?" |
6485f0a6 | 2659 | msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" |
77a9d0af | 2660 | |
bf9b87b5 AD |
2661 | #: viewfeed.js:1351 |
2662 | msgid "Move %d archived articles back?" | |
6485f0a6 | 2663 | msgstr "Restaurer les articles archivés ?" |
1d6dadaa | 2664 | |
bf9b87b5 AD |
2665 | #: viewfeed.js:1401 |
2666 | msgid "Mark %d selected articles in %s as read?" | |
2667 | msgstr "Marquer %d articles sélectionnés de %s comme lus ?" | |
1d6dadaa | 2668 | |
bf9b87b5 AD |
2669 | #: viewfeed.js:1977 |
2670 | msgid "No article is selected." | |
2671 | msgstr "Aucun article sélectionné." | |
ebb41333 | 2672 | |
bf9b87b5 AD |
2673 | #: viewfeed.js:2018 |
2674 | msgid "No articles found to mark" | |
2675 | msgstr "Aucun article à marquer" | |
ebb41333 | 2676 | |
bf9b87b5 AD |
2677 | #: viewfeed.js:2020 |
2678 | msgid "Mark %d article(s) as read?" | |
2679 | msgstr "Marquer %d article(s) comme lu(s) ?" | |
1d004f12 | 2680 | |
bf9b87b5 AD |
2681 | #: viewfeed.js:2255 |
2682 | msgid "Please enter a note for this article:" | |
2683 | msgstr "Veuillez saisir une note pour cet article :" | |
6cb89bc6 | 2684 | |
6485f0a6 AD |
2685 | #~ msgid "Reset category order" |
2686 | #~ msgstr "Re-initialiser l'ordre des catégories" | |
2687 | ||
6cb89bc6 AD |
2688 | #~ msgid "Remove selected users?" |
2689 | #~ msgstr "Supprimer les utilisateurs sélectionnés ?" | |
6485f0a6 AD |
2690 | |
2691 | #~ msgid "Adding feed..." | |
2692 | #~ msgstr "Ajout d'un flux..." | |
2693 | ||
2694 | #~ msgid "Adding feed category..." | |
2695 | #~ msgstr "Ajout d'une catégorie de flux..." | |
2696 | ||
2697 | #, fuzzy | |
2698 | #~ msgid "Adding profile..." | |
2699 | #~ msgstr "Ajout d'un flux..." | |
2700 | ||
2701 | #~ msgid "Adding user..." | |
2702 | #~ msgstr "Ajout d'un utilisateur..." | |
2703 | ||
2704 | #~ msgid "Assign score to article:" | |
2705 | #~ msgstr "Assigner un score à l'article" | |
2706 | ||
2707 | #~ msgid "Assign selected articles to label?" | |
2708 | #~ msgstr "Assigner l'étiquette aux articles sélectionnés ?" | |
2709 | ||
2710 | #~ msgid "Can't open article: received invalid article link" | |
2711 | #~ msgstr "Impossible d'ouvrir l'article : le lien de l'article est invalide" | |
2712 | ||
2713 | #~ msgid "Category reordering disabled" | |
2714 | #~ msgstr "Ré-organisation des catégories désactivée" | |
2715 | ||
2716 | #~ msgid "Category reordering enabled" | |
2717 | #~ msgstr "Ré-organisation des catégories sactivée" | |
2718 | ||
2719 | #, fuzzy | |
2720 | #~ msgid "Changing password..." | |
2721 | #~ msgstr "Modifier le mot de passe" | |
2722 | ||
2723 | #~ msgid "Clearing feed..." | |
2724 | #~ msgstr "Suppression du flux..." | |
2725 | ||
2726 | #~ msgid "Clearing selected feed..." | |
2727 | #~ msgstr "Suppression des flux sélectionnés..." | |
2728 | ||
2729 | #~ msgid "comments" | |
2730 | #~ msgstr "commentaires" | |
2731 | ||
2732 | #~ msgid "Could not change feed URL." | |
2733 | #~ msgstr "Impossible de modifier l'adresse du flux." | |
2734 | ||
2735 | #~ msgid "Could not display article (missing XML object)" | |
2736 | #~ msgstr "Impossible d'afficher l'article (objet XML manquant)" | |
2737 | ||
2738 | #~ msgid "Could not update headlines (missing XML data)" | |
2739 | #~ msgstr "Impossible de mettre à jour les entêtes (données XML manquantes)" | |
2740 | ||
2741 | #~ msgid "Could not update headlines (missing XML object)" | |
2742 | #~ msgstr "Impossible de mettre à jour l'en-têtes (objet XML manquant)" | |
2743 | ||
2744 | #~ msgid "Entire feed" | |
2745 | #~ msgstr "Tout le flux" | |
2746 | ||
2747 | #~ msgid "Error while trying to load more headlines" | |
2748 | #~ msgstr "Erreur lors du chargement d'entêtes complémentaires." | |
2749 | ||
2750 | #~ msgid "Failed to load article in new window" | |
2751 | #~ msgstr "Echec du chargement des articles dans une nouvelle fenêtre" | |
2752 | ||
2753 | #~ msgid "Failed to open window for the article" | |
2754 | #~ msgstr "Echec de l'ouverture de la fenêtre pour l'affichage de l'article" | |
2755 | ||
2756 | #, fuzzy | |
2757 | #~ msgid "Feed icon removed." | |
2758 | #~ msgstr "Flux non trouvé." | |
2759 | ||
2760 | #~ msgid "Loading feed list..." | |
2761 | #~ msgstr "Chargement de la liste des flux..." | |
2762 | ||
2763 | #~ msgid "Local data removed." | |
2764 | #~ msgstr "Données locales supprimées." | |
2765 | ||
2766 | #~ msgid "Mark as read:" | |
2767 | #~ msgstr "Marquer comme lu :" | |
2768 | ||
2769 | #~ msgid "Marking all feeds as read..." | |
2770 | #~ msgstr "Marquage de tous les flux comme lus..." | |
2771 | ||
2772 | #~ msgid "Please wait until operation finishes." | |
2773 | #~ msgstr "Veuillez patienter pendant que l'opération se termine." | |
2774 | ||
2775 | #~ msgid "Purging selected feed..." | |
2776 | #~ msgstr "Purge des flux sélectionnés..." | |
2777 | ||
2778 | #~ msgid "Remove selected articles from label?" | |
2779 | #~ msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?" | |
2780 | ||
2781 | #~ msgid "Removing feed..." | |
2782 | #~ msgstr "Suppression du flux..." | |
2783 | ||
2784 | #~ msgid "Removing filter..." | |
2785 | #~ msgstr "Suppression du filtre..." | |
2786 | ||
2787 | #~ msgid "Removing offline data..." | |
2788 | #~ msgstr "Suppression des données hors-ligne..." | |
2789 | ||
2790 | #~ msgid "Removing selected categories..." | |
2791 | #~ msgstr "Suppression des catégories sélectionnées..." | |
2792 | ||
2793 | #~ msgid "Removing selected filters..." | |
2794 | #~ msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..." | |
2795 | ||
2796 | #~ msgid "Removing selected labels..." | |
2797 | #~ msgstr "Suppression des étiquettes sélectionnées..." | |
2798 | ||
2799 | #, fuzzy | |
2800 | #~ msgid "Removing selected profiles..." | |
2801 | #~ msgstr "Suppression des filtres sélectionnés..." | |
2802 | ||
2803 | #~ msgid "Removing selected users..." | |
2804 | #~ msgstr "Suppression des utilisateurs sélectionnés..." | |
2805 | ||
2806 | #~ msgid "Rescore last 100 articles in selected feeds?" | |
2807 | #~ msgstr "" | |
2808 | #~ "Recalculer le score des 100 derniers articles des flux sélectionnés ?" | |
2809 | ||
2810 | #~ msgid "Rescoring articles..." | |
2811 | #~ msgstr "Recalcul du score des articles" | |
2812 | ||
2813 | #~ msgid "Resetting password for selected user..." | |
2814 | #~ msgstr "Ré-initialisation du mot de passe de l'utilisateur sélectionné..." | |
2815 | ||
2816 | #~ msgid "Saving article tags..." | |
2817 | #~ msgstr "Enregistrement des tags de l'article..." | |
2818 | ||
2819 | #~ msgid "Saving feed..." | |
2820 | #~ msgstr "Enregistrement d'un flux..." | |
2821 | ||
2822 | #~ msgid "Saving feeds..." | |
2823 | #~ msgstr "Enregistrement des flux..." | |
2824 | ||
2825 | #~ msgid "Saving filter..." | |
2826 | #~ msgstr "Enregistrement du filtre..." | |
2827 | ||
2828 | #~ msgid "Saving user..." | |
2829 | #~ msgstr "Enregistrement de l'utilisateur..." | |
2830 | ||
2831 | #~ msgid "Selection" | |
2832 | #~ msgstr "La sélection" | |
2833 | ||
2834 | #~ msgid "Tiny Tiny RSS is in offline mode." | |
2835 | #~ msgstr "Tiny Tiny RSS est en mode hors-ligne." | |
2836 | ||
2837 | #~ msgid "Trying to change e-mail..." | |
2838 | #~ msgstr "Tentative de modification de l'adresse électronique..." | |
2839 | ||
2840 | #~ msgid "" | |
2841 | #~ "You have to synchronize some articles before going into offline mode." | |
2842 | #~ msgstr "" | |
2843 | #~ "Vous devez synchroniser quelques articles avant de passer en mode hors-" | |
2844 | #~ "ligne." | |
2845 | ||
2846 | #~ msgid "" | |
2847 | #~ "You won't be able to access offline version of Tiny Tiny RSS until you " | |
2848 | #~ "switch it into offline mode again. Go online?" | |
2849 | #~ msgstr "" | |
2850 | #~ "Vous ne pourrez pas accéder à la version hors-ligne de Tiny Tiny RSS " | |
2851 | #~ "jusqu'à ce que vous le passiez à nouveau en mode hors-ligne. Passer en " | |
2852 | #~ "mode en ligne ?" | |
2853 | ||
2854 | #~ msgid "Display original article content" | |
2855 | #~ msgstr "Afficher le contenu original de l'article" | |
2856 | ||
2857 | #~ msgid "All feeds updated." | |
2858 | #~ msgstr "Mise à jour des flux terminée." | |
2859 | ||
2860 | #~ msgid "Can't open article: received invalid XML" | |
2861 | #~ msgstr "Impossible d'ouvrir l'article : le xml de l'article est invalide" | |
2862 | ||
2863 | #~ msgid "Changing category of selected feeds..." | |
2864 | #~ msgstr "Modification de la catégorie des flux sélectionnés..." | |
2865 | ||
2866 | #~ msgid "Erase all non-starred articles in %s?" | |
2867 | #~ msgstr "Supprimer tous les articles non remarquables dans %s ?" | |
2868 | ||
2869 | #~ msgid "Published feed URL changed." | |
2870 | #~ msgstr "L'URL du flux de publication a changé." | |
2871 | ||
2872 | #~ msgid "Trying to change address..." | |
2873 | #~ msgstr "Tentative de changement d'adresse..." | |
2874 | ||
2875 | #~ msgid "Trying to change password..." | |
2876 | #~ msgstr "Tentative de modification du mot de passe..." | |
2877 | ||
2878 | #~ msgid "Unsubscribing from selected feeds..." | |
2879 | #~ msgstr "Désinscription des flux sélectionnés..." | |
2880 | ||
2881 | #~ msgid "You can't clear this type of feed." | |
2882 | #~ msgstr "Vous ne pouvez pas purger ce type de flux." | |
2883 | ||
2884 | #~ msgid "Clear articles" | |
2885 | #~ msgstr "Effacer les articles" | |
2886 | ||
2887 | #~ msgid "Adding category <b>%s</b>...<br>" | |
2888 | #~ msgstr "Ajout de la catégorie <b>%s</b>...<br>" | |
2889 | ||
2890 | #~ msgid "Done." | |
2891 | #~ msgstr "Terminé." | |
2892 | ||
2893 | #~ msgid "Visit official site" | |
2894 | #~ msgstr "Visiter le site officiel" | |
2895 | ||
2896 | #~ msgid "Close" | |
2897 | #~ msgstr "Fermer" | |
2898 | ||
2899 | #~ msgid "The configuration was reset to defaults." | |
2900 | #~ msgstr "La configuration a été réinitialisée à ses valeurs par défaut." | |
2901 | ||
2902 | #~ msgid "Themes" | |
2903 | #~ msgstr "Thèmes" | |
2904 | ||
2905 | #~ msgid "Change theme" | |
2906 | #~ msgstr "Modifier le thème" | |
2907 | ||
2908 | #, fuzzy | |
2909 | #~ msgid "Hide read items" | |
2910 | #~ msgstr "(Dé)Masquer les flux lus" | |
2911 | ||
2912 | #, fuzzy | |
2913 | #~ msgid "Remove selected feeds from archive?" | |
2914 | #~ msgstr "Supprimer l'étiquette aux articles sélectionnés ?" | |
2915 | ||
2916 | #~ msgid "Search results" | |
2917 | #~ msgstr "Résultats de recherche" | |
2918 | ||
2919 | #~ msgid "Searched for" | |
2920 | #~ msgstr "Recherché" | |
2921 | ||
2922 | #~ msgid "More feeds..." | |
2923 | #~ msgstr "Plus de flux..." | |
2924 | ||
2925 | #~ msgid "Toggle Feedlist" | |
2926 | #~ msgstr "Basculer la liste des flux" | |
2927 | ||
2928 | #~ msgid "Search:" | |
2929 | #~ msgstr "Rechercher :" | |
2930 | ||
2931 | #~ msgid "Order:" | |
2932 | #~ msgstr "Classer par :" | |
2933 | ||
2934 | #~ msgid "browse more" | |
2935 | #~ msgstr "en afficher plus" | |
2936 | ||
2937 | #~ msgid "Feed browser is administratively disabled." | |
2938 | #~ msgstr "Le navigateur de flux a été désactivé par l'administrateur." | |
2939 | ||
2940 | #~ msgid "Top" | |
2941 | #~ msgstr "Top" | |
2942 | ||
2943 | #~ msgid "Show" | |
2944 | #~ msgstr "Afficher" | |
2945 | ||
2946 | #~ msgid "Hide from \"Other Feeds\"" | |
2947 | #~ msgstr "Masquer dans \"Autres flux\"" | |
2948 | ||
2949 | #~ msgid "Unable to delete non empty feed categories." | |
2950 | #~ msgstr "Impossible de supprimer une catégorie de flux non vide." | |
2951 | ||
2952 | #~ msgid "(Hidden)" | |
2953 | #~ msgstr "(Masqué)" | |
2954 | ||
2955 | #~ msgid "Other:" | |
2956 | #~ msgstr "Autre :" | |
2957 | ||
2958 | #~ msgid "Generate another link" | |
2959 | #~ msgstr "Générer un autre lien" | |
2960 | ||
2961 | #~ msgid "View feeds" | |
2962 | #~ msgstr "Voir les flux" | |
2963 | ||
2964 | #~ msgid "View tags" | |
2965 | #~ msgstr "Voir les tags" | |
2966 | ||
2967 | #~ msgid "Back" | |
2968 | #~ msgstr "Retour" | |
2969 | ||
2970 | #~ msgid "View:" | |
2971 | #~ msgstr "Afficher :" | |
2972 | ||
2973 | #~ msgid "Refresh" | |
2974 | #~ msgstr "Actualiser" | |
2975 | ||
2976 | #~ msgid "Page" | |
2977 | #~ msgstr "Page" | |
2978 | ||
2979 | #, fuzzy | |
2980 | #~ msgid "Back to feedlist" | |
2981 | #~ msgstr "Cliquer pour éditer" | |
2982 | ||
2983 | #~ msgid "Tags:" | |
2984 | #~ msgstr "Tags :" | |
2985 | ||
2986 | #~ msgid "Mark as unread" | |
2987 | #~ msgstr "Marquer comme non-lu" | |
2988 | ||
2989 | #~ msgid "Where:" | |
2990 | #~ msgstr "Emplacement :" | |
2991 | ||
2992 | #~ msgid "Match on:" | |
2993 | #~ msgstr "Correspondance à :" | |
2994 | ||
2995 | #~ msgid "Internal error: Function not implemented" | |
2996 | #~ msgstr "Erreur interne : fonction non implémentée" | |
2997 | ||
2998 | #, fuzzy | |
2999 | #~ msgid "Click to view" | |
3000 | #~ msgstr "Cliquer pour éditer" |