]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/blame - locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
update translations; add plugin strings
[tt-rss.git] / locale / hu_HU / LC_MESSAGES / messages.po
CommitLineData
e78fd196
AD
1# SOME DESCRIPTIVacE TITLE.
2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5#
e78fd196
AD
6msgid ""
7msgstr ""
9897ca67 8"Project-Id-Version: \n"
e78fd196 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
95d40d85 10"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
6f908dbc 11"PO-Revision-Date: 2013-03-16 22:33+0100\n"
12"Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
9897ca67 13"Language-Team: HUNGARIAN\n"
e8638cc9 14"Language: \n"
e78fd196
AD
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
9897ca67
AD
18"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
19"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
e78fd196 20
6c8a161d 21#: backend.php:67
e78fd196 22msgid "Use default"
9897ca67 23msgstr "Alapértelmezett beállítás"
e78fd196 24
6c8a161d 25#: backend.php:68
e78fd196 26msgid "Never purge"
9897ca67 27msgstr "Sose töröld a régi híreket"
e78fd196 28
6c8a161d 29#: backend.php:69
e78fd196
AD
30msgid "1 week old"
31msgstr "1 hetes"
32
6c8a161d 33#: backend.php:70
e78fd196
AD
34msgid "2 weeks old"
35msgstr "2 hetes"
36
6c8a161d 37#: backend.php:71
e78fd196
AD
38msgid "1 month old"
39msgstr "1 hónapos"
40
6c8a161d 41#: backend.php:72
e78fd196
AD
42msgid "2 months old"
43msgstr "2 hónapos"
44
6c8a161d 45#: backend.php:73
e78fd196
AD
46msgid "3 months old"
47msgstr "3 hónapos"
48
6c8a161d 49#: backend.php:76
74fbd01e
AD
50msgid "Default interval"
51msgstr "Frissítési intervallum:"
52
26e2b184 53#: backend.php:77 backend.php:87
e78fd196 54msgid "Disable updates"
9897ca67 55msgstr "Frissítések kikapcsolása"
e78fd196 56
26e2b184 57#: backend.php:78 backend.php:88
e78fd196
AD
58msgid "Each 15 minutes"
59msgstr "Minden 15 percben"
60
26e2b184 61#: backend.php:79 backend.php:89
e78fd196
AD
62msgid "Each 30 minutes"
63msgstr "Minden 30 percben"
64
26e2b184 65#: backend.php:80 backend.php:90
e78fd196
AD
66msgid "Hourly"
67msgstr "Óránként"
68
26e2b184 69#: backend.php:81 backend.php:91
e78fd196
AD
70msgid "Each 4 hours"
71msgstr "Minden 4 órában"
72
26e2b184 73#: backend.php:82 backend.php:92
e78fd196
AD
74msgid "Each 12 hours"
75msgstr "Minden 12 órában"
76
26e2b184 77#: backend.php:83 backend.php:93
e78fd196
AD
78msgid "Daily"
79msgstr "Napi"
80
26e2b184 81#: backend.php:84 backend.php:94
e78fd196
AD
82msgid "Weekly"
83msgstr "Heti"
84
26e2b184 85#: backend.php:97 classes/pref/users.php:139
e78fd196
AD
86msgid "User"
87msgstr "Felhasználó"
88
e935c2bc 89#: backend.php:98
592535d7 90msgid "Power User"
9897ca67 91msgstr "Kiemelt felhasználó"
592535d7 92
e935c2bc 93#: backend.php:99
e78fd196
AD
94msgid "Administrator"
95msgstr "Adminisztrátor"
96
e84e813f 97#: db-updater.php:19
b63d9765
AD
98msgid "Your access level is insufficient to run this script."
99msgstr "A hozzáférési szinted nem elég magasa script futtatásához"
100
e84e813f 101#: db-updater.php:44
b63d9765
AD
102msgid "Database Updater"
103msgstr "Adatbázis-frissítő"
104
e84e813f 105#: db-updater.php:85
b63d9765
AD
106msgid "Could not update database"
107msgstr "Adatbázis frissítése sikertelen"
108
e84e813f 109#: db-updater.php:88
b63d9765 110msgid "Could not find necessary schema file, need version:"
6f908dbc 111msgstr "Nem található a szükséges séma fájl, a szükséges verzió:"
b63d9765 112
e84e813f 113#: db-updater.php:89
b63d9765 114msgid ", found: "
6f908dbc 115msgstr ", találat:"
b63d9765 116
e84e813f 117#: db-updater.php:92
b63d9765
AD
118msgid "Tiny Tiny RSS database is up to date."
119msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis friss."
120
26e2b184
AD
121#: db-updater.php:94 db-updater.php:163 db-updater.php:176 register.php:194
122#: register.php:239 register.php:252 register.php:267 register.php:286
123#: register.php:371 register.php:381 register.php:393
124#: classes/handler/public.php:637 classes/handler/public.php:725
b63d9765
AD
125msgid "Return to Tiny Tiny RSS"
126msgstr "Vissza az RSS-olvasóhoz"
127
e84e813f 128#: db-updater.php:100
b63d9765
AD
129msgid "Please backup your database before proceeding."
130msgstr "A továbbhaladás előtt készítsen biztosági másolatot adatbázisáról."
131
e84e813f 132#: db-updater.php:102
b63d9765 133#, php-format
26e2b184
AD
134msgid ""
135"Your Tiny Tiny RSS database needs update to the latest version (<b>%d</b> to "
136"<b>%d</b>)."
137msgstr ""
138"A Tiny Tiny RSS adatbázisát frissíteni kell a legújabb verzióra (<b>%d</b> "
139"to <b>%d</b>)."
b63d9765 140
e84e813f 141#: db-updater.php:116
b63d9765
AD
142msgid "Perform updates"
143msgstr "Frissítések végrehajtása"
144
e84e813f 145#: db-updater.php:121
b63d9765
AD
146msgid "Performing updates..."
147msgstr "Frissítések folyamatban..."
148
e84e813f 149#: db-updater.php:127
b63d9765
AD
150#, php-format
151msgid "Updating to version %d..."
152msgstr "Frissítés %d verzióra..."
153
e935c2bc 154#: db-updater.php:142
b63d9765
AD
155msgid "Checking version... "
156msgstr "Verzió ellenőrzése"
157
e935c2bc 158#: db-updater.php:148
b63d9765
AD
159msgid "OK!"
160msgstr "OK!"
161
e935c2bc 162#: db-updater.php:150
b63d9765
AD
163msgid "ERROR!"
164msgstr "HIBA!"
165
e935c2bc 166#: db-updater.php:158
b63d9765
AD
167#, php-format
168msgid ""
169"Finished. Performed <b>%d</b> update(s) up to schema\n"
170"\t\t\tversion <b>%d</b>."
6f908dbc 171msgstr "Elkészült. <b>%d</b> frissítés a <b>%d</b> verziójú sémára."
b63d9765 172
e935c2bc 173#: db-updater.php:168
d9d5ce4c 174msgid "Your database schema is from a newer version of Tiny Tiny RSS."
6f908dbc 175msgstr "Az adatbázis séma egy újabb Tiny Tiny RSS-ből származik."
d9d5ce4c 176
e935c2bc 177#: db-updater.php:170
d9d5ce4c
AD
178#, php-format
179msgid "Found schema version: <b>%d</b>, required: <b>%d</b>."
6f908dbc 180msgstr "A talált séma verziója: <b>%d</b>, a szükséges: <b>%d</b>."
d9d5ce4c 181
e935c2bc 182#: db-updater.php:172
26e2b184
AD
183msgid ""
184"Schema upgrade impossible. Please update Tiny Tiny RSS files to the newer "
185"version and continue."
186msgstr ""
187"A séma frissítése nem lehetséges. A folytatáshoz frissítse a Tiny Tiny RSS "
188"fájljait egy újabb verzióra."
d9d5ce4c 189
e84e813f 190#: errors.php:9
26e2b184
AD
191msgid ""
192"This program requires XmlHttpRequest to function properly. Your browser "
193"doesn't seem to support it."
194msgstr ""
195"A program működéséhez XmlHttpRequest szükséges, úgy tűnik az Ön böngészője "
196"ezt nem támogatja."
e78fd196 197
e84e813f 198#: errors.php:12
26e2b184
AD
199msgid ""
200"This program requires cookies to function properly. Your browser doesn't "
201"seem to support them."
202msgstr ""
203"A program működéséhez engedélkyezett sütik szükségesek, úgy tűnik a "
204"böngésződ nem támogatja a sütiket."
e78fd196 205
e84e813f 206#: errors.php:15
e78fd196 207msgid "Backend sanity check failed"
6f908dbc 208msgstr "Háttér épség ellenőrzés sikertelen"
e78fd196 209
e84e813f 210#: errors.php:17
e78fd196 211msgid "Frontend sanity check failed."
6f908dbc 212msgstr "Frontend épség ellenőrzés sikertelen"
e78fd196 213
e84e813f 214#: errors.php:19
26e2b184
AD
215msgid ""
216"Incorrect database schema version. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Please "
217"update&lt;/a&gt;."
218msgstr ""
219"Érvénytelen adatbázis séma verzió. &lt;a href='db-updater.php'&gt;Kérem "
220"frissítse&lt;/a&gt;."
e78fd196 221
e84e813f 222#: errors.php:21
e78fd196 223msgid "Request not authorized."
6f908dbc 224msgstr "Engedély nélküli kérés."
e78fd196 225
e84e813f 226#: errors.php:23
e78fd196 227msgid "No operation to perform."
9897ca67 228msgstr "Nincs elvégzendő művelet."
e78fd196 229
e84e813f 230#: errors.php:25
26e2b184
AD
231msgid ""
232"Could not display feed: query failed. Please check label match syntax or "
233"local configuration."
234msgstr ""
235"A hírcsatorna nem jeleníthető meg: lekérdezés sikertelen. Kérem ellenőrizze "
236"a címke egyeztetést vagy a helyi konfigurációt."
e78fd196 237
e84e813f 238#: errors.php:27
e78fd196 239msgid "Denied. Your access level is insufficient to access this page."
9897ca67 240msgstr "Megtagadva. Hozzáférési szintje túl alacsony az oldal megtekintéséhez."
e78fd196 241
e84e813f 242#: errors.php:29
e78fd196 243msgid "Configuration check failed"
9897ca67 244msgstr "Beállításellenőrzés sikertelen."
e78fd196 245
e84e813f 246#: errors.php:31
b6bf3e74 247#, fuzzy
e78fd196 248msgid ""
b6bf3e74 249"Your version of MySQL is not currently supported. Please see\n"
e78fd196
AD
250"\t\tofficial site for more information."
251msgstr ""
26e2b184
AD
252"A MySQL Ön által használt verziója jelenleg nem támogatott. Kérem teknitse "
253"meg \n"
9897ca67 254"\t\ta hivatalos weboldalt további információkért."
e78fd196 255
e84e813f 256#: errors.php:36
e7f9e68c 257msgid "SQL escaping test failed, check your database and PHP configuration"
26e2b184
AD
258msgstr ""
259"SQL eszképelési teszt sikertelen, ellenőrizze az adatbázis és a PHP "
260"bállításokat"
261
262#: index.php:108 index.php:150 index.php:236 prefs.php:86
263#: classes/backend.php:6 classes/pref/labels.php:296
264#: classes/pref/filters.php:602 classes/pref/feeds.php:1342
265#: plugins/digest/digest_body.php:45 js/viewfeed.js:1169 js/viewfeed.js:1158
266#: js/viewfeed.js:1164 js/viewfeed.js:1174
e935c2bc 267msgid "Loading, please wait..."
6f908dbc 268msgstr "Betöltés, kérem várjon..."
e935c2bc 269
26e2b184 270#: index.php:118 plugins/digest/digest_body.php:56
e935c2bc
AD
271msgid "Hello,"
272msgstr "Üdv,"
273
26e2b184 274#: index.php:120 prefs.php:29 prefs.php:108 help/main.php:73 help/prefs.php:8
be212a00 275#: classes/pref/prefs.php:371
fe6d5185
AD
276msgid "Preferences"
277msgstr "Beállítások"
e78fd196 278
e935c2bc 279#: index.php:124
fe6d5185
AD
280msgid "Comments?"
281msgstr "Hozzászólások?"
097c6b00 282
26e2b184
AD
283#: index.php:128 mobile/mobile-functions.php:69
284#: mobile/mobile-functions.php:244 plugins/digest/digest_body.php:59
e935c2bc
AD
285msgid "Logout"
286msgstr "Kijelentkezés"
287
288#: index.php:134
fe6d5185
AD
289msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available!"
290msgstr "A Tiny Tiny RSS-nek elérhető egy újabb verziója!"
097c6b00 291
e935c2bc 292#: index.php:157
fe6d5185 293msgid "News"
6f908dbc 294msgstr "Hírek"
097c6b00 295
e935c2bc 296#: index.php:166
fe6d5185
AD
297msgid "Collapse feedlist"
298msgstr "Hírcsatornalista összecsukása"
bf996dfa 299
e935c2bc 300#: index.php:169
fe6d5185 301msgid "Show articles"
6f908dbc 302msgstr "Hírek megjelenítése"
e78fd196 303
e935c2bc 304#: index.php:172
fe6d5185
AD
305msgid "Adaptive"
306msgstr "Adaptív"
a9a3fcab 307
e935c2bc 308#: index.php:173
fe6d5185
AD
309msgid "All Articles"
310msgstr "Minden hír"
e78fd196 311
26e2b184 312#: index.php:174 classes/feeds.php:106
2cd99257 313msgid "Starred"
6f908dbc 314msgstr "Csillagozott"
e78fd196 315
26e2b184 316#: index.php:175 classes/feeds.php:107
2cd99257 317msgid "Published"
9897ca67 318msgstr "Publikált"
e78fd196 319
26e2b184 320#: index.php:176 classes/feeds.php:93 classes/feeds.php:105
fe6d5185
AD
321msgid "Unread"
322msgstr "Olvasatlan"
c4255fdd 323
e935c2bc 324#: index.php:177
fe6d5185 325msgid "Ignore Scoring"
6f908dbc 326msgstr "Pontozás memmőzése"
4bd24849 327
e935c2bc 328#: index.php:178
fe6d5185
AD
329msgid "Updated"
330msgstr "Frissített"
4bd24849 331
e935c2bc 332#: index.php:181
fe6d5185 333msgid "Sort articles"
6f908dbc 334msgstr "Hírek rendezése"
e78fd196 335
26e2b184 336#: index.php:184 classes/pref/prefs.php:462
e935c2bc
AD
337msgid "Default"
338msgstr "Alapértelmezett"
339
340#: index.php:185
fe6d5185
AD
341msgid "Date"
342msgstr "Dátum"
e78fd196 343
26e2b184 344#: index.php:186 include/localized_schema.php:3
fe6d5185
AD
345msgid "Title"
346msgstr "Cím"
e8638cc9 347
e935c2bc 348#: index.php:187
fe6d5185 349msgid "Score"
6f908dbc 350msgstr "Pontszám"
e8638cc9 351
26e2b184 352#: index.php:192 classes/pref/feeds.php:539 classes/pref/feeds.php:786
fe6d5185
AD
353msgid "Update"
354msgstr "Frissítés"
d9d5ce4c 355
26e2b184
AD
356#: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
357#: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
95d40d85 358#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
fe6d5185 359msgid "Mark as read"
6f908dbc 360msgstr "Megjelölés olvasottként"
1a61ca22 361
26e2b184 362#: index.php:202 classes/feeds.php:101
fe6d5185
AD
363msgid "Actions..."
364msgstr "Műveletek"
1a61ca22 365
e935c2bc 366#: index.php:204
fe6d5185
AD
367msgid "Search..."
368msgstr "Keresés..."
e117ab70 369
e935c2bc 370#: index.php:205
fe6d5185
AD
371msgid "Feed actions:"
372msgstr "Műveletek hírcsatornákkal:"
2cd99257 373
26e2b184 374#: index.php:206 classes/handler/public.php:567
fe6d5185
AD
375msgid "Subscribe to feed..."
376msgstr "Feliratkozás hírcsatornára..."
67ae092f 377
e935c2bc 378#: index.php:207
fe6d5185
AD
379msgid "Edit this feed..."
380msgstr "Hírcsatorna szerkesztése..."
b63d9765 381
e935c2bc 382#: index.php:208
fe6d5185 383msgid "Rescore feed"
6f908dbc 384msgstr "Hírcsatorna újrapontozása"
c4255fdd 385
26e2b184 386#: index.php:209 classes/pref/feeds.php:712 classes/pref/feeds.php:1315
be212a00 387#: js/PrefFeedTree.js:73
fe6d5185
AD
388msgid "Unsubscribe"
389msgstr "Leiratkozás"
e117ab70 390
e935c2bc 391#: index.php:210
fe6d5185
AD
392msgid "All feeds:"
393msgstr "Az összes hírcsatorna:"
592535d7 394
26e2b184 395#: index.php:212 help/main.php:56
fe6d5185
AD
396msgid "(Un)hide read feeds"
397msgstr "Olvasottak rejtése/mutatása"
592535d7 398
e935c2bc 399#: index.php:213
fe6d5185
AD
400msgid "Other actions:"
401msgstr "Egyéb műveletek:"
e78fd196 402
e935c2bc 403#: index.php:215
fe6d5185 404msgid "Switch to digest..."
6f908dbc 405msgstr "Váltás áttekintő módba..."
37b9528b 406
e935c2bc 407#: index.php:217
fe6d5185 408msgid "Show tag cloud..."
6f908dbc 409msgstr "Címkefelhő megjelenítése..."
b63d9765 410
e935c2bc 411#: index.php:218
fe6d5185 412msgid "Select by tags..."
6f908dbc 413msgstr "Kijelölés címkék alapján"
b63d9765 414
e935c2bc 415#: index.php:219
89841c5d 416msgid "Create label..."
9897ca67 417msgstr "Új címke létrehozása..."
89841c5d 418
e935c2bc 419#: index.php:220
fe6d5185
AD
420msgid "Create filter..."
421msgstr "Szűrő létrehozása..."
b63d9765 422
e935c2bc 423#: index.php:221
fe6d5185 424msgid "Keyboard shortcuts help"
6f908dbc 425msgstr "Billentyűparancsok súgója"
2ea7ee5a 426
e935c2bc 427#: prefs.php:99
bf9b87b5
AD
428msgid "Keyboard shortcuts"
429msgstr "Billentyűparancsok"
4481d791 430
26e2b184 431#: prefs.php:100 help/prefs.php:14
d9d5ce4c
AD
432msgid "Exit preferences"
433msgstr "Kilépés a beállításokból"
434
26e2b184 435#: prefs.php:111 classes/pref/feeds.php:101 classes/pref/feeds.php:1220
e935c2bc 436#: classes/pref/feeds.php:1283
e84e813f
AD
437msgid "Feeds"
438msgstr "Hírcsatornák"
439
26e2b184 440#: prefs.php:114 help/prefs.php:11 classes/pref/filters.php:110
bf9b87b5
AD
441msgid "Filters"
442msgstr "Szűrők"
e78fd196 443
26e2b184
AD
444#: prefs.php:117 help/prefs.php:12 mobile/mobile-functions.php:205
445#: include/functions.php:1189 include/functions.php:1836
be212a00 446#: classes/pref/labels.php:90
fe6d5185
AD
447msgid "Labels"
448msgstr "Címkék"
449
26e2b184 450#: prefs.php:121 help/prefs.php:13
bf9b87b5
AD
451msgid "Users"
452msgstr "Felhasználók"
e78fd196 453
26e2b184 454#: register.php:186 include/login_form.php:212
fe6d5185
AD
455msgid "Create new account"
456msgstr "Új felhasználói fiók létrehozása"
4481d791 457
e84e813f 458#: register.php:190
fe6d5185
AD
459msgid "New user registrations are administratively disabled."
460msgstr "Új felhasználók regisztrációja adminisztrátor által letilva."
bf9b87b5 461
e84e813f 462#: register.php:215
26e2b184
AD
463msgid ""
464"Your temporary password will be sent to the specified email. Accounts, which "
465"were not logged in once, are erased automatically 24 hours after temporary "
466"password is sent."
467msgstr ""
468"Ideiglenes jelszavát elküdljük a megadott e-mail címre. Azok a felhasználói "
469"fiókok, amelyekbe az ideiglenes jelszó kipostázásától számított 24 órán "
470"belül nem lépnek be, automatikusan törlődnek."
4481d791 471
e84e813f 472#: register.php:221
fe6d5185
AD
473msgid "Desired login:"
474msgstr "Felhasználói név:"
f6d9a4f2 475
e84e813f 476#: register.php:224
fe6d5185
AD
477msgid "Check availability"
478msgstr "Ellenőrizze, hogy nem foglalt-e már:"
e78fd196 479
e84e813f 480#: register.php:226
fe6d5185
AD
481msgid "Email:"
482msgstr "E-mail:"
e78fd196 483
e84e813f 484#: register.php:229
fe6d5185
AD
485msgid "How much is two plus two:"
486msgstr "Mennyi kettő meg kettő?"
e78fd196 487
e84e813f 488#: register.php:232
fe6d5185
AD
489msgid "Submit registration"
490msgstr "Regisztráció elküldése"
2cd99257 491
e84e813f 492#: register.php:250
fe6d5185
AD
493msgid "Your registration information is incomplete."
494msgstr "Regisztrációs adatai hiányosak"
e78fd196 495
e84e813f 496#: register.php:265
fe6d5185
AD
497msgid "Sorry, this username is already taken."
498msgstr "Ez a felhasználónév már foglalt."
67ae092f 499
e95e7819 500#: register.php:284
fe6d5185
AD
501msgid "Registration failed."
502msgstr "Regisztráció sikertelen."
e78fd196 503
e95e7819 504#: register.php:368
fe6d5185
AD
505msgid "Account created successfully."
506msgstr "Felhasználói fiók sikeresen létrehozva"
e78fd196 507
e95e7819 508#: register.php:390
fe6d5185
AD
509msgid "New user registrations are currently closed."
510msgstr "Új felhasználók regisztrációja jelenleg nem engedélyezett."
d9d5ce4c 511
e935c2bc 512#: update.php:38
be212a00 513msgid "Tiny Tiny RSS data update script."
6f908dbc 514msgstr "A Tiny Tiny RSS adatbázis frissítő szkript."
be212a00 515
26e2b184 516#: help/main.php:1 help/prefs.php:1
e84e813f
AD
517msgid "Keyboard Shortcuts"
518msgstr "Billentyűparancsok"
fe6d5185 519
e84e813f
AD
520#: help/main.php:5
521msgid "Navigation"
522msgstr "Navigáció"
fe6d5185 523
e84e813f
AD
524#: help/main.php:8
525msgid "Move between feeds"
526msgstr "Hírcsatornák közötti mozgás"
527
528#: help/main.php:9
529msgid "Move between articles"
530msgstr "Mozgás hírek között"
531
532#: help/main.php:10
533msgid "Show search dialog"
534msgstr "Keresőmező megjelenítése"
535
536#: help/main.php:13
537msgid "Active article actions"
538msgstr "Aktív hírre vonatkozó műveletek"
539
540#: help/main.php:16
541msgid "Toggle starred"
542msgstr "Csillagoz"
543
544#: help/main.php:17
545msgid "Toggle published"
546msgstr "Publikált"
547
548#: help/main.php:18
549msgid "Toggle unread"
550msgstr "Olvasatlannak jelöl"
551
552#: help/main.php:19
553msgid "Edit tags"
554msgstr "Címkék szerkesztése"
555
556#: help/main.php:20
b63d9765 557#, fuzzy
e84e813f
AD
558msgid "Dismiss selected articles"
559msgstr "Eltávolítja a kijelölt híreket a címke alól?"
89841c5d 560
e84e813f
AD
561#: help/main.php:21
562#, fuzzy
563msgid "Dismiss read articles"
564msgstr "Látható olvasott hírek elrejtése"
565
566#: help/main.php:22
567msgid "Open article in new window"
568msgstr "Hír megnyitása új ablakban"
569
570#: help/main.php:23
571msgid "Mark articles below/above active one as read"
6f908dbc 572msgstr "Az aktív hír fölöttit/alattit olvasottnak jelöli"
e84e813f
AD
573
574#: help/main.php:24
575msgid "Scroll article content"
576msgstr "Hírtartalom görgetése"
e78fd196 577
e84e813f 578#: help/main.php:25
e84e813f 579msgid "Email article"
6f908dbc 580msgstr "Hír küldése emailben"
e84e813f 581
26e2b184 582#: help/main.php:29 help/prefs.php:30
e84e813f
AD
583msgid "Other actions"
584msgstr "Egyéb műveletek"
585
586#: help/main.php:32
587msgid "Select article under mouse cursor"
588msgstr "Az egérkurzor alatti hír kiválasztása"
589
26e2b184 590#: help/main.php:33 help/prefs.php:26 classes/pref/labels.php:281
e84e813f
AD
591msgid "Create label"
592msgstr "Címke létrehozása"
593
26e2b184 594#: help/main.php:34 help/prefs.php:25 classes/pref/filters.php:580
e84e813f
AD
595msgid "Create filter"
596msgstr "Szűrő létrehozása"
597
598#: help/main.php:35
599msgid "Collapse sidebar"
600msgstr "Oldalablak összecsukása"
601
26e2b184 602#: help/main.php:36 help/prefs.php:34
e84e813f
AD
603msgid "Display this help dialog"
604msgstr "A jelenlegi súgóablak megjelenítése"
e78fd196 605
e84e813f 606#: help/main.php:41
b63d9765 607#, fuzzy
e84e813f
AD
608msgid "Multiple articles actions"
609msgstr "Az összes hír"
e78fd196 610
e84e813f 611#: help/main.php:44
e84e813f 612msgid "Select all articles"
6f908dbc 613msgstr "Minden hír kijelölése"
e78fd196 614
e84e813f 615#: help/main.php:45
e84e813f 616msgid "Select unread articles"
6f908dbc 617msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
e78fd196 618
e84e813f 619#: help/main.php:46
2d6a64af 620msgid "Select starred articles"
6f908dbc 621msgstr "Csillagozott hírek kijelölése"
2d6a64af
AD
622
623#: help/main.php:47
2d6a64af 624msgid "Select published articles"
6f908dbc 625msgstr "Publikált hírek kijlölése"
2d6a64af
AD
626
627#: help/main.php:48
e84e813f 628msgid "Invert article selection"
6f908dbc 629msgstr "Fordított kijelölés"
fe6d5185 630
2d6a64af 631#: help/main.php:49
e84e813f 632msgid "Deselect all articles"
6f908dbc 633msgstr "Kijelölés eltávolítása"
e78fd196 634
2d6a64af 635#: help/main.php:52
e84e813f
AD
636msgid "Feed actions"
637msgstr "Hírcsatorna-műveletek"
638
2d6a64af 639#: help/main.php:55
e84e813f
AD
640msgid "Refresh active feed"
641msgstr "Aktív hírcsatorna frissítése"
642
26e2b184 643#: help/main.php:57 help/prefs.php:22 classes/pref/feeds.php:1286
e84e813f
AD
644msgid "Subscribe to feed"
645msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
646
26e2b184 647#: help/main.php:58 js/FeedTree.js:135 js/PrefFeedTree.js:67
e84e813f
AD
648msgid "Edit feed"
649msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
650
2d6a64af 651#: help/main.php:59
e84e813f 652msgid "Mark feed as read"
6f908dbc 653msgstr "Hírcsatorna megjelölése olvasottként"
e84e813f 654
2d6a64af 655#: help/main.php:60
e84e813f 656msgid "Reverse headlines order"
6f908dbc 657msgstr "Fordított cím sorrend"
e84e813f 658
26e2b184 659#: help/main.php:61 js/FeedTree.js:170
e84e813f 660msgid "Mark all feeds as read"
6f908dbc 661msgstr "Minden hírcsatornát olvasottként jelöl"
e84e813f 662
2d6a64af 663#: help/main.php:62
e84e813f
AD
664msgid "If viewing category, (un)collapse it"
665msgstr "Ha kategóriát böngész, csukja össze/nyissa szét"
666
26e2b184 667#: help/main.php:65 help/prefs.php:5
e84e813f
AD
668msgid "Go to..."
669msgstr "Ugrás ide..."
670
26e2b184 671#: help/main.php:68 include/functions.php:1893
e84e813f
AD
672msgid "All articles"
673msgstr "Az összes hír"
674
26e2b184 675#: help/main.php:69 include/functions.php:1891
e84e813f
AD
676msgid "Fresh articles"
677msgstr "Friss hírek"
678
26e2b184 679#: help/main.php:70 include/functions.php:1887
e84e813f 680msgid "Starred articles"
6f908dbc 681msgstr "Csillagozott hírek"
e84e813f 682
26e2b184 683#: help/main.php:71 include/functions.php:1889
e84e813f
AD
684msgid "Published articles"
685msgstr "Publikált hírek"
686
2d6a64af 687#: help/main.php:72
e84e813f
AD
688msgid "Tag cloud"
689msgstr "Címkefelhő"
690
2d6a64af 691#: help/main.php:79
e84e813f 692msgid "Other interface tips are available in the Tiny Tiny RSS wiki."
26e2b184
AD
693msgstr ""
694"További tippek a felhasználói felülethez elérhetők a Tiny Tiny RSS wikiben."
e84e813f 695
26e2b184 696#: help/main.php:81 help/prefs.php:41
e84e813f
AD
697msgid "Press any key to close this window."
698msgstr "Az ablak bezárásához nyomjon meg egy billentyűt!"
699
700#: help/prefs.php:9
701msgid "My Feeds"
702msgstr "Saját hírcsatornák"
703
704#: help/prefs.php:10
705msgid "Other Feeds"
706msgstr "Egyéb hírcsatornák"
707
708#: help/prefs.php:19
709msgid "Panel actions"
710msgstr "Panelműveletek"
711
712#: help/prefs.php:23
713msgid "Top 25 feeds"
714msgstr "A legfelső 25 hírcsatorna"
715
716#: help/prefs.php:24
717msgid "Edit feed categories"
718msgstr "Kategóriák szerkesztése"
719
26e2b184 720#: help/prefs.php:27 classes/pref/users.php:386
e84e813f 721msgid "Create user"
6f908dbc 722msgstr "Felhasználó létrehozás"
e84e813f
AD
723
724#: help/prefs.php:33
725msgid "Focus search (if present)"
726msgstr ""
727
728#: help/prefs.php:39
26e2b184
AD
729msgid ""
730"<b>Note:</b> not all actions may be available, depending on Tiny Tiny RSS "
731"configuration and your access level."
732msgstr ""
733"<b>Megjegyzés:</b> a Tiny Tiny RSS beállításaitól és a hozzáférési szinttől "
734"függően nem minden művelet lesz elérhető."
e84e813f 735
26e2b184 736#: mobile/login_form.php:28 include/login_form.php:209
e935c2bc 737#: classes/handler/public.php:495
e84e813f 738msgid "Log in"
6f908dbc 739msgstr "Belépés"
e84e813f 740
26e2b184 741#: mobile/login_form.php:40 include/login_form.php:169
e935c2bc 742#: classes/handler/public.php:479
e84e813f
AD
743msgid "Login:"
744msgstr "Felhasználó:"
745
26e2b184 746#: mobile/login_form.php:45 include/login_form.php:178
e935c2bc 747#: classes/handler/public.php:482
e84e813f
AD
748msgid "Password:"
749msgstr "Jelszó:"
750
6c8a161d 751#: mobile/login_form.php:52
5c33ecab 752msgid "Open regular version"
6f908dbc 753msgstr "Szokásos verzió használata"
754
26e2b184
AD
755#: mobile/mobile-functions.php:68 mobile/mobile-functions.php:144
756#: mobile/mobile-functions.php:180 mobile/mobile-functions.php:207
757#: mobile/mobile-functions.php:243 mobile/mobile-functions.php:382
e84e813f
AD
758#: mobile/prefs.php:19
759msgid "Home"
6f908dbc 760msgstr "Kezdőlap"
e84e813f 761
26e2b184 762#: mobile/mobile-functions.php:178 include/functions.php:1187
e935c2bc 763#: include/functions.php:1834
e84e813f
AD
764msgid "Special"
765msgstr "Kiemelt"
766
767#: mobile/mobile-functions.php:418
768msgid "Nothing found (click to reload feed)."
6f908dbc 769msgstr "Semmit sem találtam (kattintson az újratöltéshez)."
6cb89bc6 770
e84e813f 771#: mobile/prefs.php:24
e84e813f 772msgid "Enable categories"
6f908dbc 773msgstr "Kategóriák engedélyezése"
e84e813f 774
26e2b184
AD
775#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
776#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
e84e813f 777msgid "ON"
6f908dbc 778msgstr "BE"
e84e813f 779
26e2b184
AD
780#: mobile/prefs.php:25 mobile/prefs.php:30 mobile/prefs.php:36
781#: mobile/prefs.php:41 mobile/prefs.php:46
e84e813f 782msgid "OFF"
6f908dbc 783msgstr "KI"
e78fd196 784
e84e813f 785#: mobile/prefs.php:29
e84e813f 786msgid "Browse categories like folders"
6f908dbc 787msgstr "Tallózás a kategóriákban mint a könyvtárakban"
e78fd196 788
e84e813f 789#: mobile/prefs.php:35
e84e813f 790msgid "Show images in posts"
6f908dbc 791msgstr "Képek mejelenítése a hírekben"
e3d410c0 792
e84e813f 793#: mobile/prefs.php:40
e84e813f 794msgid "Hide read articles and feeds"
6f908dbc 795msgstr "Olvasott hírek és hírcsatornák elrejtése"
af163b85 796
e84e813f 797#: mobile/prefs.php:45
e84e813f 798msgid "Sort feeds by unread count"
6f908dbc 799msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma szerint"
e84e813f 800
e935c2bc 801#: include/functions.php:564
be212a00
AD
802#, php-format
803msgid "Fatal: authentication module %s not found."
6f908dbc 804msgstr "Hiba: %s hitelesítési modul nem található."
d9d5ce4c 805
e935c2bc 806#: include/functions.php:682
be212a00 807msgid "Session failed to validate (incorrect IP)"
6f908dbc 808msgstr "Nem sikerült érvényesíteni a munkamenetet (érvénytelen IP)"
5c33ecab 809
26e2b184
AD
810#: include/functions.php:1198 include/functions.php:1737
811#: include/functions.php:1822 include/functions.php:1844
812#: include/functions.php:2699 classes/opml.php:416 classes/pref/feeds.php:193
be212a00
AD
813msgid "Uncategorized"
814msgstr "Kategorizálatlan"
5c33ecab 815
26e2b184 816#: include/functions.php:1686 classes/dlg.php:387 classes/pref/filters.php:361
be212a00
AD
817msgid "All feeds"
818msgstr "Összes hírcsatorna"
e78fd196 819
e935c2bc 820#: include/functions.php:1895
be212a00 821msgid "Archived articles"
6f908dbc 822msgstr "Archivált hírek"
e78fd196 823
e935c2bc 824#: include/functions.php:1897
be212a00 825msgid "Recently read"
6f908dbc 826msgstr "Legutóbb olvasott"
e84e813f 827
e935c2bc 828#: include/functions.php:2346
6f908dbc 829#, php-format
be212a00 830msgid "Search results: %s"
6f908dbc 831msgstr "Keresési eredmények: %s"
e78fd196 832
26e2b184
AD
833#: include/functions.php:3067 js/viewfeed.js:1998 js/viewfeed.js:1971
834#: js/viewfeed.js:1835 js/viewfeed.js:1845
be212a00 835msgid "Click to play"
6f908dbc 836msgstr "Kattintson a lejátszáshoz"
e78fd196 837
26e2b184
AD
838#: include/functions.php:3068 js/viewfeed.js:1997 js/viewfeed.js:1970
839#: js/viewfeed.js:1834 js/viewfeed.js:1844
be212a00 840msgid "Play"
6f908dbc 841msgstr "Lejátszás"
e78fd196 842
e935c2bc 843#: include/functions.php:3203
be212a00
AD
844msgid " - "
845msgstr "-"
bf9b87b5 846
26e2b184 847#: include/functions.php:3232 include/functions.php:4028 classes/rpc.php:414
be212a00
AD
848msgid "no tags"
849msgstr "nincs címke"
bf9b87b5 850
26e2b184 851#: include/functions.php:3242 classes/feeds.php:680
be212a00
AD
852msgid "Edit tags for this article"
853msgstr "Címkék hozzáadása a hírhez"
e78fd196 854
26e2b184 855#: include/functions.php:3252 classes/feeds.php:707
be212a00 856msgid "Open article in new tab"
6f908dbc 857msgstr "Hír megnyitása új fülön"
e78fd196 858
26e2b184 859#: include/functions.php:3263 classes/feeds.php:718
be212a00 860msgid "Close article"
6f908dbc 861msgstr "Hír bezárása"
e78fd196 862
26e2b184 863#: include/functions.php:3280 classes/feeds.php:616
be212a00 864msgid "Originally from:"
6f908dbc 865msgstr "Eredeti innen:"
e78fd196 866
26e2b184 867#: include/functions.php:3293 classes/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:511
fe6d5185 868msgid "Feed URL"
6f908dbc 869msgstr "Hírcsatorna URL"
fe6d5185 870
26e2b184 871#: include/functions.php:3308 classes/feeds.php:68
be212a00 872msgid "Visit the website"
6f908dbc 873msgstr "Weboldal megtekintése"
b63d9765 874
e935c2bc 875#: include/functions.php:3327
be212a00 876msgid "Related"
6f908dbc 877msgstr "Kapcsolódik"
878
26e2b184
AD
879#: include/functions.php:3361 classes/dlg.php:30 classes/dlg.php:61
880#: classes/dlg.php:180 classes/dlg.php:203 classes/dlg.php:240
881#: classes/dlg.php:524 classes/dlg.php:559 classes/dlg.php:590
882#: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
883#: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
884#: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
95d40d85 885#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
be212a00
AD
886msgid "Close this window"
887msgstr "Ablak bezárása"
2cd99257 888
e935c2bc 889#: include/functions.php:4053
be212a00 890msgid "(edit note)"
6f908dbc 891msgstr "(jegyzet szerkesztése)"
e78fd196 892
e935c2bc 893#: include/functions.php:4525
be212a00
AD
894msgid "No feed selected."
895msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
f52e9524 896
26e2b184 897#: include/functions.php:4535 classes/feeds.php:766
6f908dbc 898#, php-format
be212a00 899msgid "Feeds last updated at %s"
6f908dbc 900msgstr "Hírcsatornák utolsó frissítése: %s"
592535d7 901
26e2b184 902#: include/functions.php:4545 classes/feeds.php:776
be212a00 903msgid "Some feeds have update errors (click for details)"
26e2b184
AD
904msgstr ""
905"Néhány hírcsatorna frissítésével gond akadt. (Kattints ide a részletekhez!)"
f52e9524 906
e935c2bc 907#: include/functions.php:4689
be212a00
AD
908msgid "unknown type"
909msgstr "ismeretlen hírcsatornatípus"
e78fd196 910
e935c2bc 911#: include/functions.php:4731
be212a00
AD
912msgid "Attachments"
913msgstr "Csatolmányok:"
e78fd196 914
e935c2bc 915#: include/functions.php:5191
6f908dbc 916#, php-format
be212a00 917msgid "%d archived articles"
6f908dbc 918msgstr "%d archivált hír"
e78fd196 919
e935c2bc 920#: include/functions.php:5215
be212a00
AD
921msgid "No feeds found."
922msgstr "Nem található hírcsatorna."
e78fd196 923
95d40d85 924#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
be212a00 925msgid "Could not import: incorrect schema version."
6f908dbc 926msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió."
2cd99257 927
95d40d85 928#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
be212a00 929msgid "Could not import: unrecognized document format."
6f908dbc 930msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum."
e78fd196 931
e935c2bc 932#: include/functions.php:5425
be212a00
AD
933#, php-format
934msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
26e2b184
AD
935msgstr ""
936"Elkészült: %d hír feldolgozva, %d importálva, %d hírcsatorna létrehozva."
e78fd196 937
95d40d85 938#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
be212a00 939msgid "Could not load XML document."
6f908dbc 940msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be."
e84e813f 941
be212a00
AD
942#: include/localized_schema.php:4
943msgid "Title or Content"
bf9b87b5 944msgstr "Cím vagy tartalom"
e78fd196 945
be212a00
AD
946#: include/localized_schema.php:5
947msgid "Link"
948msgstr "Link"
e78fd196 949
be212a00
AD
950#: include/localized_schema.php:6
951msgid "Content"
952msgstr "Tartalom"
fe6d5185 953
be212a00
AD
954#: include/localized_schema.php:7
955msgid "Article Date"
956msgstr "Hír dátuma"
e78fd196 957
be212a00 958#: include/localized_schema.php:9
be212a00 959msgid "Delete article"
6f908dbc 960msgstr "Hír törlése"
bf9b87b5 961
be212a00
AD
962#: include/localized_schema.php:11
963msgid "Set starred"
964msgstr "Csillagoz"
bf9b87b5 965
26e2b184 966#: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
95d40d85
AD
967#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
968#: plugins/digest/digest.js:736
be212a00
AD
969msgid "Publish article"
970msgstr "Hír publikálása"
8182e647 971
be212a00
AD
972#: include/localized_schema.php:13
973msgid "Assign tags"
974msgstr "Címke hozzáadása"
67ae092f 975
26e2b184
AD
976#: include/localized_schema.php:14 js/viewfeed.js:1962 js/viewfeed.js:1935
977#: js/viewfeed.js:1799 js/viewfeed.js:1809
be212a00
AD
978msgid "Assign label"
979msgstr "Címke hozzáadása"
67ae092f 980
be212a00
AD
981#: include/localized_schema.php:15
982msgid "Modify score"
6f908dbc 983msgstr "Pontszám módosítás"
67ae092f 984
be212a00
AD
985#: include/localized_schema.php:17
986msgid "General"
987msgstr "Általános"
67ae092f 988
be212a00
AD
989#: include/localized_schema.php:18
990msgid "Interface"
991msgstr "Kezelőfelület"
4bd24849 992
be212a00
AD
993#: include/localized_schema.php:19
994msgid "Advanced"
995msgstr "Speciális"
4bd24849 996
be212a00 997#: include/localized_schema.php:21
26e2b184
AD
998msgid ""
999"This option is useful when you are reading several planet-type aggregators "
1000"with partially colliding userbase. When disabled, it forces same posts from "
1001"different feeds to appear only once."
1002msgstr ""
1003"Ez az opció akkor hasznos, amikor sok planet típusú hírgyűjtőt olvas részben "
1004"átfedő felhasználó bázissal. Ha ki van kapcsolva, akkor arra törekszik, hogy "
1005"ugyanaz a hír csak egyszer jelenjen meg."
be212a00
AD
1006
1007#: include/localized_schema.php:22
26e2b184
AD
1008msgid ""
1009"Display expanded list of feed articles, instead of separate displays for "
1010"headlines and article content"
1011msgstr ""
1012"A hír címének és tartalmának külön való megjelenítése helyett jelentísen emg "
1013"egy kombinált listát a hírek címével és tartalmával együtt."
be212a00
AD
1014
1015#: include/localized_schema.php:23
26e2b184
AD
1016msgid ""
1017"Automatically open next feed with unread articles after marking one as read"
1018msgstr ""
1019"Automatikusan megnyitja a következő olvasatlan híreket tartalmazó "
1020"hírcsatornát miután egyet megjelöl olvasottként"
be212a00
AD
1021
1022#: include/localized_schema.php:24
26e2b184
AD
1023msgid ""
1024"This option enables sending daily digest of new (and unread) headlines on "
1025"your configured e-mail address"
1026msgstr ""
1027"Itt engedélyezheti a friss és olvasatlan cikkek napi elküldését a megadott e-"
1028"mail címére.."
be212a00
AD
1029
1030#: include/localized_schema.php:25
26e2b184
AD
1031msgid ""
1032"This option enables marking articles as read automatically while you scroll "
1033"article list."
1034msgstr ""
1035"Ez a beállítás lehetővé teszi a hírek automatikus olvasottnak jelölését a "
1036"hír lista görgetése közben."
be212a00
AD
1037
1038#: include/localized_schema.php:26
1039msgid "Strip all but most common HTML tags when reading articles."
26e2b184
AD
1040msgstr ""
1041"Hírek olvasásakor távolítsa el a a HTML kódokat a leggyakrabban használtak "
1042"kivételével."
be212a00
AD
1043
1044#: include/localized_schema.php:27
26e2b184
AD
1045msgid ""
1046"When auto-detecting tags in articles these tags will not be applied (comma-"
1047"separated list)."
1048msgstr ""
1049"Ha a program megtalája ezeket a címkéket a hírekben, kihagyja őket (lista, "
1050"elemek vesszővel elválasztva)"
be212a00
AD
1051
1052#: include/localized_schema.php:28
26e2b184
AD
1053msgid ""
1054"When this option is enabled, headlines in Special feeds and Labels are "
1055"grouped by feeds"
1056msgstr ""
1057"Ha ezt a beállítást engedélyezi, a Kiemelt hírcsatornákban és a Címkékben "
1058"szereplő címeket a program hírcsatornák alapján csoportosítja."
be212a00
AD
1059
1060#: include/localized_schema.php:29
1061msgid "Customize CSS stylesheet to your liking"
6f908dbc 1062msgstr "Saját ízlése szerint testreszabhatja a CSS stíluslapot"
be212a00
AD
1063
1064#: include/localized_schema.php:30
1065msgid "Use feed-specified date to sort headlines instead of local import date."
26e2b184
AD
1066msgstr ""
1067"A helyi import dátum helyett használja a hírcsatornában megadott dátumot a "
1068"címek rendezéséhez."
be212a00
AD
1069
1070#: include/localized_schema.php:31
1071msgid "Click to register your SSL client certificate with tt-rss"
6f908dbc 1072msgstr "Az SSL ügyfél tanúsítvány regisztrációjához kattintson ide."
be212a00
AD
1073
1074#: include/localized_schema.php:32
1075msgid "Uses UTC timezone"
6f908dbc 1076msgstr "UTC időzónát használ"
be212a00
AD
1077
1078#: include/localized_schema.php:33
be212a00 1079msgid "Purge articles after this number of days (0 - disables)"
6f908dbc 1080msgstr "Hírek törlése ennyi nap után (0 - nincs törlés)"
be212a00
AD
1081
1082#: include/localized_schema.php:34
be212a00 1083msgid "Default interval between feed updates"
6f908dbc 1084msgstr "Hírcsatorna frissítések közti idő"
be212a00
AD
1085
1086#: include/localized_schema.php:35
be212a00 1087msgid "Amount of articles to display at once"
6f908dbc 1088msgstr "Ennyi hír jelenjen meg egyszerre"
be212a00
AD
1089
1090#: include/localized_schema.php:36
1091msgid "Allow duplicate posts"
1092msgstr "Dupla postok engedélyezése"
1093
1094#: include/localized_schema.php:37
1095msgid "Enable feed categories"
1096msgstr "Hírcsatornák kategorizálásának engedélyezése"
1097
1098#: include/localized_schema.php:38
1099msgid "Show content preview in headlines list"
1100msgstr "A hírelőzetes mutatása a hírcímek listájában"
1101
1102#: include/localized_schema.php:39
1103msgid "Short date format"
1104msgstr "Dátum/idő rövid formátuma"
1105
1106#: include/localized_schema.php:40
1107msgid "Long date format"
1108msgstr "Dátum/idő hosszú formátuma"
1109
1110#: include/localized_schema.php:41
1111msgid "Combined feed display"
1112msgstr "Kombinált hírcsatorna-megjelenítés"
1113
1114#: include/localized_schema.php:42
1115msgid "Hide feeds with no unread messages"
1116msgstr "Olvasatlan hírekkel nem rendelkező hírcsatorna elrejtése"
1117
1118#: include/localized_schema.php:43
1119msgid "On catchup show next feed"
1120msgstr "Hírcsatorna végén mutassa a következő hírcsatornát"
1121
1122#: include/localized_schema.php:44
1123msgid "Sort feeds by unread articles count"
1124msgstr "Hírcsatornák rendezése olvasatlan hírek száma alapján"
1125
1126#: include/localized_schema.php:45
1127msgid "Reverse headline order (oldest first)"
1128msgstr "Fordított hírcím-sorrend (régiebbiek előbb)"
1129
1130#: include/localized_schema.php:46
1131msgid "Enable e-mail digest"
1132msgstr "Hírösszefoglaló e-mail elküldésének engedélyezése"
1133
1134#: include/localized_schema.php:47
1135msgid "Confirm marking feed as read"
6f908dbc 1136msgstr "Megerősítés hírcsatornák olvasottként jelölésekor"
be212a00
AD
1137
1138#: include/localized_schema.php:48
be212a00 1139msgid "Automatically mark articles as read"
6f908dbc 1140msgstr "Hírek megjelölése olvasottként automatikusan"
be212a00
AD
1141
1142#: include/localized_schema.php:49
1143msgid "Strip unsafe tags from articles"
1144msgstr "Nem biztonságos kódok eltávolítása a hírekből"
1145
1146#: include/localized_schema.php:50
1147msgid "Blacklisted tags"
1148msgstr "Feketelistás címkék"
1149
1150#: include/localized_schema.php:51
1151msgid "Maximum age of fresh articles (in hours)"
1152msgstr "Meddig legyen friss egy hír (órákban megadva)"
1153
1154#: include/localized_schema.php:52
1155msgid "Mark articles in e-mail digest as read"
26e2b184
AD
1156msgstr ""
1157"Az email összefoglalóban elküldött hírek megjelölése hírek olvasottként"
be212a00
AD
1158
1159#: include/localized_schema.php:53
1160msgid "Automatically expand articles in combined mode"
1161msgstr "Hírek automatikus szétnyitása kombinált üzemmódban"
1162
1163#: include/localized_schema.php:54
1164msgid "Purge unread articles"
1165msgstr "Régi hírek törlésekor törölje az olvasatlanokat is"
1166
1167#: include/localized_schema.php:55
1168msgid "Show special feeds when hiding read feeds"
1169msgstr "Különleges hírcsatornák mutatása olvasott hírcsatornák rejtésekor"
1170
1171#: include/localized_schema.php:56
1172msgid "Group headlines in virtual feeds"
1173msgstr "Hírcímek csoportosítása virtuális hírcsatornákba"
1174
1175#: include/localized_schema.php:57
1176msgid "Do not show images in articles"
1177msgstr "Képek rejtése a hírekben"
1178
1179#: include/localized_schema.php:58
1180msgid "Enable external API"
6f908dbc 1181msgstr "Külső API engedélyezése"
be212a00
AD
1182
1183#: include/localized_schema.php:59
1184msgid "User timezone"
6f908dbc 1185msgstr "Felhasználó időzónája"
be212a00 1186
26e2b184
AD
1187#: include/localized_schema.php:60 js/prefs.js:1856 js/prefs.js:1743
1188#: js/prefs.js:1733
be212a00 1189msgid "Customize stylesheet"
6f908dbc 1190msgstr "Stíluslap testreszabása"
be212a00
AD
1191
1192#: include/localized_schema.php:61
be212a00 1193msgid "Sort headlines by feed date"
6f908dbc 1194msgstr "Címek rendezése hírcsatorna dátuma alapján"
be212a00
AD
1195
1196#: include/localized_schema.php:62
1197msgid "Login with an SSL certificate"
6f908dbc 1198msgstr "Belépés SSL tanúsítvánnyal"
be212a00
AD
1199
1200#: include/localized_schema.php:63
1201msgid "Try to send digests around specified time"
6f908dbc 1202msgstr "A kivonatot megpróbálja a megadott időben elküldeni"
be212a00
AD
1203
1204#: include/localized_schema.php:64
be212a00 1205msgid "Assign articles to labels automatically"
6f908dbc 1206msgstr "Címkék automatikus hozzárendelése a hírekhez"
be212a00 1207
26e2b184 1208#: include/login_form.php:185 classes/handler/public.php:485
be212a00
AD
1209msgid "Language:"
1210msgstr "Nyelv:"
1211
1212#: include/login_form.php:193
be212a00 1213msgid "Profile:"
6f908dbc 1214msgstr "Profil:"
be212a00 1215
26e2b184
AD
1216#: include/login_form.php:197 classes/handler/public.php:208
1217#: classes/rpc.php:147 classes/dlg.php:116
be212a00 1218msgid "Default profile"
6f908dbc 1219msgstr "Alapértelmezett profil"
be212a00
AD
1220
1221#: include/login_form.php:205
1222msgid "Use less traffic"
6f908dbc 1223msgstr "Kisebb adatforgalom"
be212a00
AD
1224
1225#: classes/article.php:25
be212a00 1226msgid "Article not found."
6f908dbc 1227msgstr "Hír nem található."
be212a00 1228
26e2b184 1229#: classes/handler/public.php:420 classes/pref/feeds.php:1480
be212a00 1230msgid "Share with Tiny Tiny RSS"
6f908dbc 1231msgstr "Megosztás Tiny Tiny RSS-el"
be212a00 1232
e935c2bc 1233#: classes/handler/public.php:428
be212a00
AD
1234msgid "Title:"
1235msgstr "Cím:"
1236
26e2b184
AD
1237#: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
1238#: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
95d40d85 1239#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
be212a00
AD
1240msgid "URL:"
1241msgstr "Hírcsatorna URL:"
1242
e935c2bc 1243#: classes/handler/public.php:432
be212a00 1244msgid "Content:"
6f908dbc 1245msgstr "Tartalom:"
be212a00 1246
e935c2bc 1247#: classes/handler/public.php:434
be212a00 1248msgid "Labels:"
6f908dbc 1249msgstr "Címkék:"
be212a00 1250
e935c2bc 1251#: classes/handler/public.php:453
be212a00 1252msgid "Shared article will appear in the Published feed."
6f908dbc 1253msgstr "A megosztott hír a Publikált hírek között fog megjelenni."
be212a00 1254
e935c2bc 1255#: classes/handler/public.php:455
be212a00 1256msgid "Share"
6f908dbc 1257msgstr "Megosztás"
1258
26e2b184
AD
1259#: classes/handler/public.php:456 classes/handler/public.php:498
1260#: classes/dlg.php:315 classes/dlg.php:366 classes/dlg.php:426
1261#: classes/dlg.php:457 classes/dlg.php:652 classes/dlg.php:702
1262#: classes/dlg.php:774 classes/pref/users.php:194 classes/pref/labels.php:81
1263#: classes/pref/filters.php:342 classes/pref/filters.php:722
1264#: classes/pref/filters.php:791 classes/pref/filters.php:858
1265#: classes/pref/feeds.php:729 classes/pref/feeds.php:880
1266#: plugins/mail/mail.php:126 plugins/note/note.php:49
e935c2bc 1267#: plugins/instances/instances.php:136
be212a00
AD
1268msgid "Cancel"
1269msgstr "Mégse"
1270
e935c2bc 1271#: classes/handler/public.php:477
be212a00 1272msgid "Not logged in"
6f908dbc 1273msgstr "Nincs belépve"
be212a00 1274
e935c2bc 1275#: classes/handler/public.php:537
be212a00
AD
1276msgid "Incorrect username or password"
1277msgstr "Hibás felhasználói név vagy jelszó"
1278
26e2b184 1279#: classes/handler/public.php:573 classes/handler/public.php:670
be212a00
AD
1280#, php-format
1281msgid "Already subscribed to <b>%s</b>."
1282msgstr "Már fel van iratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
1283
26e2b184 1284#: classes/handler/public.php:576 classes/handler/public.php:661
be212a00
AD
1285#, php-format
1286msgid "Subscribed to <b>%s</b>."
1287msgstr "Feliratkozva erre a hírcsatornára: <b>%s</b>."
1288
26e2b184 1289#: classes/handler/public.php:579 classes/handler/public.php:664
6f908dbc 1290#, php-format
be212a00 1291msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>."
6f908dbc 1292msgstr "Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>."
be212a00 1293
26e2b184 1294#: classes/handler/public.php:582 classes/handler/public.php:667
6f908dbc 1295#, php-format
be212a00 1296msgid "No feeds found in <b>%s</b>."
6f908dbc 1297msgstr "Nem található hírcsatorna itt: <b>%s</b>."
be212a00 1298
26e2b184 1299#: classes/handler/public.php:585 classes/handler/public.php:673
be212a00 1300msgid "Multiple feed URLs found."
6f908dbc 1301msgstr "Több hírcsatorna URL-t találtam."
be212a00 1302
26e2b184 1303#: classes/handler/public.php:589 classes/handler/public.php:678
6f908dbc 1304#, php-format
be212a00 1305msgid "Could not subscribe to <b>%s</b>.<br>Can't download the Feed URL."
26e2b184
AD
1306msgstr ""
1307"Nem lehet feliratkozni ide: <b>%s</b>.<br>Nem lehet betölteni a hícsatorna "
1308"URL-t."
be212a00 1309
26e2b184 1310#: classes/handler/public.php:607 classes/handler/public.php:696
be212a00 1311msgid "Subscribe to selected feed"
6f908dbc 1312msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára"
be212a00 1313
26e2b184 1314#: classes/handler/public.php:632 classes/handler/public.php:720
be212a00
AD
1315msgid "Edit subscription options"
1316msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
1317
95d40d85 1318#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
be212a00 1319msgid "Please enter your one time password:"
6f908dbc 1320msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
be212a00 1321
95d40d85 1322#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
be212a00
AD
1323msgid "Password has been changed."
1324msgstr "A jelszó megváltoztatva."
1325
1326#: classes/auth/internal.php:170
1327msgid "Old password is incorrect."
1328msgstr "A régi jelszó helytelen."
1329
1330#: classes/dlg.php:26
be212a00 1331msgid "Prepare data"
6f908dbc 1332msgstr "Adatok előkészítése"
be212a00
AD
1333
1334#: classes/dlg.php:40
26e2b184
AD
1335msgid ""
1336"If you have imported labels and/or filters, you might need to reload "
1337"preferences to see your new data."
1338msgstr ""
1339"Ha címkéket és szűrőket is importált, akkor szükség lehet a beállításokat "
1340"újra kell tölteni."
1341
1342#: classes/dlg.php:73 classes/pref/users.php:378 classes/pref/labels.php:272
1343#: classes/pref/filters.php:223 classes/pref/filters.php:270
1344#: classes/pref/filters.php:571 classes/pref/filters.php:650
1345#: classes/pref/filters.php:677 classes/pref/feeds.php:1274
1346#: classes/pref/feeds.php:1583 classes/pref/feeds.php:1652
e935c2bc 1347#: plugins/instances/instances.php:172
be212a00 1348msgid "Select"
6f908dbc 1349msgstr "Kiválasztás"
1350
26e2b184
AD
1351#: classes/dlg.php:76 classes/feeds.php:92 classes/pref/users.php:381
1352#: classes/pref/labels.php:275 classes/pref/filters.php:226
1353#: classes/pref/filters.php:273 classes/pref/filters.php:574
1354#: classes/pref/filters.php:653 classes/pref/filters.php:680
1355#: classes/pref/feeds.php:1277 classes/pref/feeds.php:1586
1356#: classes/pref/feeds.php:1655 plugins/instances/instances.php:175
be212a00
AD
1357msgid "All"
1358msgstr "Mind"
1359
26e2b184
AD
1360#: classes/dlg.php:78 classes/feeds.php:95 classes/pref/users.php:383
1361#: classes/pref/labels.php:277 classes/pref/filters.php:228
1362#: classes/pref/filters.php:275 classes/pref/filters.php:576
1363#: classes/pref/filters.php:655 classes/pref/filters.php:682
1364#: classes/pref/feeds.php:1279 classes/pref/feeds.php:1588
1365#: classes/pref/feeds.php:1657 plugins/instances/instances.php:177
be212a00
AD
1366msgid "None"
1367msgstr "Kijelölés törlése"
1368
7b28a986 1369#: classes/dlg.php:87
be212a00 1370msgid "Create profile"
6f908dbc 1371msgstr "Profil létrehozás"
be212a00 1372
26e2b184 1373#: classes/dlg.php:110 classes/dlg.php:140
be212a00 1374msgid "(active)"
6f908dbc 1375msgstr "(aktív)"
be212a00 1376
7b28a986 1377#: classes/dlg.php:174
be212a00 1378msgid "Remove selected profiles"
6f908dbc 1379msgstr "Eltávolítja a kiválasztott profilokat?"
be212a00 1380
7b28a986 1381#: classes/dlg.php:176
be212a00 1382msgid "Activate profile"
6f908dbc 1383msgstr "Profil aktiválás"
be212a00 1384
7b28a986 1385#: classes/dlg.php:186
be212a00 1386msgid "Public OPML URL"
6f908dbc 1387msgstr "Publikus OPML URL"
be212a00 1388
7b28a986 1389#: classes/dlg.php:191
be212a00 1390msgid "Your Public OPML URL is:"
6f908dbc 1391msgstr "A publikus OPML URL címe:"
be212a00 1392
26e2b184 1393#: classes/dlg.php:200 classes/dlg.php:587
be212a00 1394msgid "Generate new URL"
6f908dbc 1395msgstr "Új URL generálás"
be212a00 1396
7b28a986 1397#: classes/dlg.php:212
be212a00 1398msgid "Notice"
6f908dbc 1399msgstr "Értesítés"
be212a00 1400
7b28a986 1401#: classes/dlg.php:218
26e2b184
AD
1402msgid ""
1403"Update daemon is enabled in configuration, but daemon process is not "
1404"running, which prevents all feeds from updating. Please start the daemon "
1405"process or contact instance owner."
1406msgstr ""
1407"A frissítő daemon a beállításokban engedélyezve van, ám a daemon folyamat "
1408"nem fut, így a hírcsatornák nem tudnak frissülni. Kérem indítsa el a daemon "
1409"folyamatot, vagy lépjen kapcsolatba az oldal/szerver tulajdonosával."
be212a00 1410
26e2b184 1411#: classes/dlg.php:222 classes/dlg.php:231
be212a00
AD
1412msgid "Last update:"
1413msgstr "Legutóbbi frissítés:"
1414
7b28a986 1415#: classes/dlg.php:227
26e2b184
AD
1416msgid ""
1417"Update daemon is taking too long to perform a feed update. This could "
1418"indicate a problem like crash or a hang. Please check the daemon process or "
1419"contact instance owner."
1420msgstr ""
1421"A frissítő daemon túl régóta próbálkozik a hírcsatornák frissítésével. Ez "
1422"összeomlás vagy hiba jele is lehet, kérem lépjen kapcsolatba az oldal/"
1423"szerver tulajdonosával!"
be212a00 1424
26e2b184 1425#: classes/dlg.php:252 classes/dlg.php:261
be212a00 1426msgid "Feed or site URL"
6f908dbc 1427msgstr "Hírcsatorna vagy weboldal URL"
be212a00 1428
26e2b184 1429#: classes/dlg.php:267 classes/dlg.php:738 classes/pref/feeds.php:531
e935c2bc 1430#: classes/pref/feeds.php:775
be212a00
AD
1431msgid "Place in category:"
1432msgstr "Hozzáadás a következő kategóriához:"
1433
7b28a986 1434#: classes/dlg.php:275
be212a00 1435msgid "Available feeds"
6f908dbc 1436msgstr "Elérhető hírcsatornák"
be212a00 1437
26e2b184 1438#: classes/dlg.php:287 classes/pref/users.php:155 classes/pref/feeds.php:561
e935c2bc 1439#: classes/pref/feeds.php:811
be212a00
AD
1440msgid "Authentication"
1441msgstr "Azonosítás"
1442
26e2b184
AD
1443#: classes/dlg.php:291 classes/dlg.php:752 classes/pref/users.php:438
1444#: classes/pref/feeds.php:567 classes/pref/feeds.php:815
be212a00
AD
1445msgid "Login"
1446msgstr "Belépés"
1447
26e2b184
AD
1448#: classes/dlg.php:294 classes/dlg.php:755 classes/pref/prefs.php:200
1449#: classes/pref/feeds.php:573 classes/pref/feeds.php:821
be212a00 1450msgid "Password"
6f908dbc 1451msgstr "Jelszó"
be212a00 1452
7b28a986 1453#: classes/dlg.php:304
be212a00
AD
1454msgid "This feed requires authentication."
1455msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
1456
26e2b184 1457#: classes/dlg.php:309 classes/dlg.php:364 classes/dlg.php:773
be212a00
AD
1458msgid "Subscribe"
1459msgstr "Feliratkozás"
1460
7b28a986 1461#: classes/dlg.php:312
be212a00 1462msgid "More feeds"
6f908dbc 1463msgstr "További hírcsatornák"
1464
26e2b184
AD
1465#: classes/dlg.php:336 classes/dlg.php:425 classes/pref/users.php:368
1466#: classes/pref/filters.php:567 classes/pref/feeds.php:1270 js/tt-rss.js:234
1467#: js/tt-rss.js:187 js/tt-rss.js:166
be212a00
AD
1468msgid "Search"
1469msgstr "Keresés"
1470
7b28a986 1471#: classes/dlg.php:340
be212a00 1472msgid "Popular feeds"
6f908dbc 1473msgstr "Népszerű hírcsatornák"
be212a00 1474
7b28a986 1475#: classes/dlg.php:341
be212a00 1476msgid "Feed archive"
6f908dbc 1477msgstr "Hírcsatorna archívum"
be212a00 1478
7b28a986 1479#: classes/dlg.php:344
be212a00 1480msgid "limit:"
6f908dbc 1481msgstr "határ:"
1482
26e2b184
AD
1483#: classes/dlg.php:365 classes/pref/users.php:394 classes/pref/labels.php:284
1484#: classes/pref/filters.php:332 classes/pref/filters.php:589
1485#: classes/pref/feeds.php:702 plugins/instances/instances.php:182
be212a00
AD
1486msgid "Remove"
1487msgstr "Eltávolít"
1488
7b28a986 1489#: classes/dlg.php:376
be212a00 1490msgid "Look for"
6f908dbc 1491msgstr "Keresés"
be212a00 1492
7b28a986 1493#: classes/dlg.php:384
be212a00
AD
1494msgid "Limit search to:"
1495msgstr "Keresés korlátozása ezekre:"
1496
7b28a986 1497#: classes/dlg.php:400
be212a00
AD
1498msgid "This feed"
1499msgstr "Ez a hírcsatorna"
1500
7b28a986 1501#: classes/dlg.php:432
be212a00
AD
1502msgid "Tags for this article (separated by commas):"
1503msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
1504
26e2b184
AD
1505#: classes/dlg.php:455 classes/dlg.php:650 classes/pref/users.php:192
1506#: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
1507#: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
1508#: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
95d40d85 1509#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
be212a00
AD
1510msgid "Save"
1511msgstr "Mentés"
1512
7b28a986 1513#: classes/dlg.php:463
be212a00
AD
1514msgid "Tag Cloud"
1515msgstr "Címkefelhő"
1516
7b28a986 1517#: classes/dlg.php:532
be212a00 1518msgid "Select item(s) by tags"
6f908dbc 1519msgstr "Elemek kijelölése címkék szerint"
be212a00 1520
7b28a986 1521#: classes/dlg.php:535
be212a00 1522msgid "Match:"
6f908dbc 1523msgstr "Egyezés:"
be212a00 1524
7b28a986
AD
1525#: classes/dlg.php:537
1526msgid "Any"
6f908dbc 1527msgstr "Mind"
7b28a986
AD
1528
1529#: classes/dlg.php:540
7b28a986 1530msgid "All tags."
6f908dbc 1531msgstr "Minden címke."
7b28a986
AD
1532
1533#: classes/dlg.php:542
be212a00 1534msgid "Which Tags?"
6f908dbc 1535msgstr "Melyik címkék?"
be212a00 1536
7b28a986 1537#: classes/dlg.php:555
be212a00 1538msgid "Display entries"
6f908dbc 1539msgstr "Bejegyzések megejenítése"
be212a00 1540
26e2b184 1541#: classes/dlg.php:567 classes/feeds.php:129
be212a00 1542msgid "View as RSS"
6f908dbc 1543msgstr "Megtekintés RSS-ként"
be212a00 1544
7b28a986 1545#: classes/dlg.php:578
be212a00 1546msgid "You can view this feed as RSS using the following URL:"
6f908dbc 1547msgstr "Ezt a hírcsatornát megtekintheti RSS-ként a következő URL-en:"
be212a00 1548
26e2b184 1549#: classes/dlg.php:606 plugins/updater/updater.php:276
6f908dbc 1550#, php-format
2cd99257 1551msgid "New version of Tiny Tiny RSS is available (%s)."
6f908dbc 1552msgstr "Új Tiny Tiny RSS verzió érhető el (%s)."
2cd99257 1553
7b28a986 1554#: classes/dlg.php:614
26e2b184
AD
1555msgid ""
1556"You can update using built-in updater in the Preferences or by using update."
1557"php"
1558msgstr ""
1559"Frissíthet a beépített frissítővel a Beállításokban, vagy az update.php "
1560"használatával"
5c33ecab 1561
26e2b184 1562#: classes/dlg.php:618 classes/pref/users.php:390
2cd99257 1563msgid "Details"
6f908dbc 1564msgstr "Részletek"
2cd99257 1565
7b28a986 1566#: classes/dlg.php:620
2cd99257 1567msgid "Download"
6f908dbc 1568msgstr "Letöltés"
2cd99257 1569
7b28a986 1570#: classes/dlg.php:634
2cd99257 1571#, php-format
26e2b184
AD
1572msgid ""
1573"You can override colors, fonts and layout of your currently selected theme "
1574"with custom CSS declarations here. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink"
1575"\" href=\"%s\">This file</a> can be used as a baseline."
1576msgstr ""
1577"Egyéni CSS deklarációkkal itt felülbírálhatja a kiválasztott téma színeit, "
1578"betűtípusait és elrendezését. <a target=\"_blank\" class=\"visibleLink\" "
1579"href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
2cd99257 1580
26e2b184 1581#: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
95d40d85 1582#: plugins/instances/init.php:207
d9d5ce4c 1583msgid "Instance"
6f908dbc 1584msgstr "Pédány"
d9d5ce4c 1585
26e2b184 1586#: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
95d40d85 1587#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
d9d5ce4c 1588msgid "Instance URL"
6f908dbc 1589msgstr "Példány URL"
d9d5ce4c 1590
26e2b184 1591#: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
95d40d85 1592#: plugins/instances/init.php:229
d9d5ce4c 1593msgid "Access key:"
6f908dbc 1594msgstr "Hozzáférési kulcs:"
d9d5ce4c 1595
26e2b184 1596#: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
95d40d85 1597#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
d9d5ce4c 1598msgid "Access key"
6f908dbc 1599msgstr "Hozzáférési kulcs"
d9d5ce4c 1600
26e2b184 1601#: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
95d40d85 1602#: plugins/instances/init.php:236
d9d5ce4c 1603msgid "Use one access key for both linked instances."
6f908dbc 1604msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz."
d9d5ce4c 1605
26e2b184 1606#: classes/dlg.php:695 plugins/instances/instances.php:129
d9d5ce4c 1607msgid "Generate new key"
6f908dbc 1608msgstr "Új kulcs generálása"
d9d5ce4c 1609
7b28a986 1610#: classes/dlg.php:699
d9d5ce4c 1611msgid "Create link"
6f908dbc 1612msgstr "Link létrehozás"
d9d5ce4c 1613
7b28a986 1614#: classes/dlg.php:717
e84e813f
AD
1615#, php-format
1616msgid ""
1617"Could not upload file. You might need to adjust upload_max_filesize\n"
1618"\t\t\t\tin PHP.ini (current value = %s)"
67ae092f 1619msgstr ""
26e2b184
AD
1620"Nem lehet feltölteni a fájlt. A php.ini fájlban be kell állítani az "
1621"upload_max_filesize értékét\n"
6f908dbc 1622"\t\t\t\t jelenlegi érték = %s"
67ae092f 1623
7b28a986 1624#: classes/dlg.php:735
e95e7819 1625msgid "Add one valid RSS feed per line (no feed detection is done)"
6f908dbc 1626msgstr "Soronként egy érvényes RSS hírcsatornát adjon meg"
e95e7819 1627
7b28a986 1628#: classes/dlg.php:744
e95e7819 1629msgid "Feeds to subscribe, One per line"
6f908dbc 1630msgstr "Feliratkozás hírcsatornákra, soronként egy"
e95e7819 1631
7b28a986 1632#: classes/dlg.php:766
e95e7819
AD
1633msgid "Feeds require authentication."
1634msgstr "Ez a hírcsatorna azonosítást igényel."
1635
be212a00 1636#: classes/feeds.php:83
e84e813f 1637msgid "View as RSS feed"
6f908dbc 1638msgstr "Megtekintés RSS feedként"
e84e813f 1639
be212a00 1640#: classes/feeds.php:91
e84e813f 1641msgid "Select:"
6f908dbc 1642msgstr "Kiválasztás:"
e84e813f 1643
be212a00 1644#: classes/feeds.php:94
e84e813f
AD
1645msgid "Invert"
1646msgstr "Fordított"
1647
be212a00 1648#: classes/feeds.php:103
e84e813f
AD
1649msgid "Selection toggle:"
1650msgstr "Kiválasztott legyen:"
1651
be212a00 1652#: classes/feeds.php:109
e84e813f
AD
1653msgid "Selection:"
1654msgstr "Kiválasztott hírcsatornák:"
1655
be212a00 1656#: classes/feeds.php:112
be212a00 1657msgid "Set score"
6f908dbc 1658msgstr "Pontszám megadás"
be212a00
AD
1659
1660#: classes/feeds.php:115
e84e813f 1661msgid "Archive"
6f908dbc 1662msgstr "Archivál"
e84e813f 1663
be212a00 1664#: classes/feeds.php:117
e84e813f 1665msgid "Move back"
6f908dbc 1666msgstr "Visszalépés"
e84e813f 1667
26e2b184
AD
1668#: classes/feeds.php:118 classes/pref/filters.php:235
1669#: classes/pref/filters.php:282 classes/pref/filters.php:662
e935c2bc 1670#: classes/pref/filters.php:689
e84e813f 1671msgid "Delete"
6f908dbc 1672msgstr "Törlés"
e84e813f 1673
26e2b184 1674#: classes/feeds.php:122 plugins/mail/mail.php:22
e84e813f 1675msgid "Forward by email"
6f908dbc 1676msgstr "Továbbítás emaiben"
e84e813f 1677
be212a00 1678#: classes/feeds.php:125
e84e813f 1679msgid "Feed:"
6f908dbc 1680msgstr "Hírcsatorna:"
e84e813f 1681
26e2b184 1682#: classes/feeds.php:190 classes/feeds.php:844
e84e813f
AD
1683msgid "Feed not found."
1684msgstr "Hírcsatorna nem található"
1685
26e2b184 1686#: classes/feeds.php:434 classes/feeds.php:516
e84e813f
AD
1687msgid "mark as read"
1688msgstr "olvasottként jelöl"
1689
e935c2bc 1690#: classes/feeds.php:739
e84e813f
AD
1691msgid "No unread articles found to display."
1692msgstr "Nincs megjeleníthető olvasatlan hír."
1693
e935c2bc 1694#: classes/feeds.php:742
e84e813f
AD
1695msgid "No updated articles found to display."
1696msgstr "Nincs megjeleníthető friss hír."
1697
e935c2bc 1698#: classes/feeds.php:745
e84e813f 1699msgid "No starred articles found to display."
6f908dbc 1700msgstr "Nincs megjeleníthető csillagozott hír."
e84e813f 1701
e935c2bc 1702#: classes/feeds.php:749
26e2b184
AD
1703msgid ""
1704"No articles found to display. You can assign articles to labels manually "
1705"(see the Actions menu above) or use a filter."
bf9b87b5 1706msgstr ""
e84e813f 1707"A jelenlegi címke alá nincs besorolva egy hír sem.\n"
26e2b184
AD
1708"Címkék alá híreket besorolhat manuálisan (lásd a fenti Műveletek menüt) vagy "
1709"a besoroláshoz használhat Szűrőket."
39372e94 1710
e935c2bc 1711#: classes/feeds.php:751
e84e813f
AD
1712msgid "No articles found to display."
1713msgstr "Nincs megjeleníthető hír."
1714
be212a00
AD
1715#: classes/backend.php:26
1716msgid "Help topic not found."
1717msgstr "Súgótéma nem tlálható."
e84e813f 1718
26e2b184 1719#: classes/opml.php:28 classes/opml.php:33
5c33ecab
AD
1720msgid "OPML Utility"
1721msgstr "OMPL-segédprogram"
e84e813f 1722
5c33ecab 1723#: classes/opml.php:37
5c33ecab 1724msgid "Importing OPML..."
6f908dbc 1725msgstr "OPML importálás..."
e84e813f 1726
5c33ecab
AD
1727#: classes/opml.php:41
1728msgid "Return to preferences"
1729msgstr "Vissza a beállításokhoz"
e84e813f 1730
5c33ecab 1731#: classes/opml.php:270
6f908dbc 1732#, php-format
5c33ecab 1733msgid "Adding feed: %s"
6f908dbc 1734msgstr "Hírcsatorna hozzáadása: %s"
e84e813f 1735
6c8a161d 1736#: classes/opml.php:281
6f908dbc 1737#, php-format
5c33ecab 1738msgid "Duplicate feed: %s"
6f908dbc 1739msgstr "Duplikált hírcsatorna: %s"
e84e813f 1740
6c8a161d 1741#: classes/opml.php:295
6f908dbc 1742#, php-format
5c33ecab 1743msgid "Adding label %s"
6f908dbc 1744msgstr "Címke hozzáadása %s"
e84e813f 1745
6c8a161d 1746#: classes/opml.php:298
5c33ecab
AD
1747#, php-format
1748msgid "Duplicate label: %s"
6f908dbc 1749msgstr "Dupla címke: %s"
e84e813f 1750
6c8a161d 1751#: classes/opml.php:310
5c33ecab
AD
1752#, php-format
1753msgid "Setting preference key %s to %s"
6f908dbc 1754msgstr "%s kulcs beállítása erre: %s"
e84e813f 1755
6c8a161d 1756#: classes/opml.php:339
5c33ecab 1757msgid "Adding filter..."
6f908dbc 1758msgstr "Szűrő hozzáadása..."
2cd99257 1759
7b28a986 1760#: classes/opml.php:416
6f908dbc 1761#, php-format
5c33ecab 1762msgid "Processing category: %s"
6f908dbc 1763msgstr "%s kategória feldolgozása"
e78fd196 1764
7b28a986 1765#: classes/opml.php:467
5c33ecab
AD
1766msgid "Error: please upload OPML file."
1767msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
2cd99257 1768
7b28a986 1769#: classes/opml.php:474
5c33ecab
AD
1770msgid "Error while parsing document."
1771msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
e78fd196 1772
26e2b184 1773#: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
95d40d85 1774#: plugins/instances/init.php:157
be212a00
AD
1775msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
1776msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez."
1777
1778#: classes/pref/users.php:27
1779msgid "User details"
1780msgstr "Felhasználói adatok"
1781
1782#: classes/pref/users.php:41
1783msgid "User not found"
1784msgstr "Felhasználó nem találhat"
1785
26e2b184 1786#: classes/pref/users.php:60 classes/pref/users.php:440
be212a00
AD
1787msgid "Registered"
1788msgstr "Regisztrált"
1789
1790#: classes/pref/users.php:61
1791msgid "Last logged in"
1792msgstr "Utolsó belépés"
1793
1794#: classes/pref/users.php:68
1795msgid "Subscribed feeds count"
1796msgstr "Olvasott hírcsatornák száma"
1797
1798#: classes/pref/users.php:72
1799msgid "Subscribed feeds"
1800msgstr "Feliratkozott a következő hírcsatornákra:"
1801
1802#: classes/pref/users.php:122
1803msgid "User Editor"
1804msgstr "Felhasználó-szerkesztő"
1805
1806#: classes/pref/users.php:158
1807msgid "Access level: "
1808msgstr "Hozzáférési szint:"
1809
1810#: classes/pref/users.php:171
1811msgid "Change password to"
1812msgstr "Jelszó megváltoztatása"
1813
26e2b184 1814#: classes/pref/users.php:177 classes/pref/feeds.php:581
e935c2bc 1815#: classes/pref/feeds.php:827
be212a00
AD
1816msgid "Options"
1817msgstr "Beállítások"
1818
1819#: classes/pref/users.php:180
1820msgid "E-mail: "
1821msgstr "E-mail:"
1822
1823#: classes/pref/users.php:258
1824#, php-format
1825msgid "Added user <b>%s</b> with password <b>%s</b>"
26e2b184
AD
1826msgstr ""
1827"A következő felhasználó hozzáadva <b>%s</b> ezzel a jelszóval <b>%s</b>"
be212a00
AD
1828
1829#: classes/pref/users.php:265
1830#, php-format
1831msgid "Could not create user <b>%s</b>"
1832msgstr "A következő felhasználó létrehozása sikertelen <b>%s</b>"
1833
1834#: classes/pref/users.php:269
1835#, php-format
1836msgid "User <b>%s</b> already exists."
1837msgstr "A következő felhasználó már létezik <b>%s</b>."
1838
1839#: classes/pref/users.php:292
6f908dbc 1840#, php-format
be212a00
AD
1841msgid ""
1842"Changed password of user <b>%s</b>\n"
1843"\t\t\t\t to <b>%s</b>"
1844msgstr ""
6f908dbc 1845"<b>%s</b> felhasználó jelszava megváltoztatva \n"
be212a00
AD
1846"\t\t\t\t\t erre: <b>%s</b>"
1847
1848#: classes/pref/users.php:299
6f908dbc 1849#, php-format
be212a00 1850msgid "Notifying <b>%s</b>."
6f908dbc 1851msgstr "<b>%s</b> értesítése."
be212a00
AD
1852
1853#: classes/pref/users.php:336
1854msgid "[tt-rss] Password change notification"
1855msgstr "[tt-rss] Értesítés jelszó megváltoztatásáról."
1856
26e2b184 1857#: classes/pref/users.php:392 classes/pref/filters.php:586
e935c2bc 1858#: plugins/instances/instances.php:181
be212a00 1859msgid "Edit"
6f908dbc 1860msgstr "Szerkesztés"
be212a00
AD
1861
1862#: classes/pref/users.php:396
1863msgid "Reset password"
6f908dbc 1864msgstr "Jelszó visszaállítás"
e78fd196 1865
be212a00
AD
1866#: classes/pref/users.php:439
1867msgid "Access Level"
1868msgstr "Hozzáférési szint"
1869
1870#: classes/pref/users.php:441
1871msgid "Last login"
1872msgstr "Utolsó belépés"
1873
26e2b184 1874#: classes/pref/users.php:461 plugins/instances/instances.php:222
be212a00
AD
1875msgid "Click to edit"
1876msgstr "Kattintson ide a szerkesztéshez"
1877
1878#: classes/pref/users.php:481
1879msgid "No users defined."
1880msgstr "Nincs megadva felhasználó."
1881
1882#: classes/pref/users.php:483
1883msgid "No matching users found."
1884msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő felhasználó."
1885
1886#: classes/pref/labels.php:22
1887msgid "Caption"
6f908dbc 1888msgstr "Cím"
be212a00
AD
1889
1890#: classes/pref/labels.php:37
be212a00 1891msgid "Colors"
6f908dbc 1892msgstr "Színek"
be212a00
AD
1893
1894#: classes/pref/labels.php:42
be212a00 1895msgid "Foreground:"
6f908dbc 1896msgstr "Előtér:"
be212a00
AD
1897
1898#: classes/pref/labels.php:42
be212a00 1899msgid "Background:"
6f908dbc 1900msgstr "Háttér:"
be212a00
AD
1901
1902#: classes/pref/labels.php:232
1903#, php-format
1904msgid "Created label <b>%s</b>"
1905msgstr "Címke létrehozva: <b>%s</b>"
1906
1907#: classes/pref/labels.php:287
1908msgid "Clear colors"
1909msgstr "Színek visszaállítása"
e78fd196 1910
be212a00 1911#: classes/pref/filters.php:57
be212a00 1912msgid "Articles matching this filter:"
6f908dbc 1913msgstr "A szűrőnek megfelelő hírek:"
be212a00
AD
1914
1915#: classes/pref/filters.php:94
be212a00 1916msgid "No recent articles matching this filter have been found."
6f908dbc 1917msgstr "Nem található a feltételeknek megfelelő hír."
be212a00 1918
26e2b184 1919#: classes/pref/filters.php:218 classes/pref/filters.php:645
e935c2bc 1920#: classes/pref/filters.php:760
be212a00 1921msgid "Match"
6f908dbc 1922msgstr "Szabály"
be212a00 1923
26e2b184
AD
1924#: classes/pref/filters.php:232 classes/pref/filters.php:279
1925#: classes/pref/filters.php:659 classes/pref/filters.php:686
be212a00 1926msgid "Add"
6f908dbc 1927msgstr "Hozzáad"
d6098878 1928
26e2b184 1929#: classes/pref/filters.php:265 classes/pref/filters.php:672
be212a00 1930msgid "Apply actions"
6f908dbc 1931msgstr "Műveletek alkalmazása"
e78fd196 1932
26e2b184 1933#: classes/pref/filters.php:315 classes/pref/filters.php:701
be212a00
AD
1934msgid "Enabled"
1935msgstr "Engedélyezve"
1936
26e2b184 1937#: classes/pref/filters.php:324 classes/pref/filters.php:704
be212a00 1938msgid "Match any rule"
6f908dbc 1939msgstr "Minden szabálynak megfeleljen"
5c33ecab 1940
26e2b184 1941#: classes/pref/filters.php:336 classes/pref/filters.php:716
be212a00
AD
1942msgid "Test"
1943msgstr "Teszt"
1944
1945#: classes/pref/filters.php:368
5c33ecab 1946#, php-format
be212a00 1947msgid "%s on %s in %s"
5c33ecab 1948msgstr ""
d9d5ce4c 1949
be212a00
AD
1950#: classes/pref/filters.php:583
1951msgid "Combine"
6f908dbc 1952msgstr "Egyesít"
d9d5ce4c 1953
26e2b184 1954#: classes/pref/filters.php:593 classes/pref/feeds.php:1329
be212a00 1955msgid "Rescore articles"
6f908dbc 1956msgstr "Hírek újrapontszámozása"
e78fd196 1957
e935c2bc 1958#: classes/pref/filters.php:719
be212a00
AD
1959msgid "Create"
1960msgstr "Létrehoz"
1961
e935c2bc 1962#: classes/pref/filters.php:769
be212a00
AD
1963msgid "on field"
1964msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
1965
26e2b184 1966#: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
95d40d85 1967#: plugins/digest/digest.js:241
be212a00
AD
1968msgid "in"
1969msgstr "itt"
1970
e935c2bc 1971#: classes/pref/filters.php:788
be212a00 1972msgid "Save rule"
6f908dbc 1973msgstr "Szabály mentés"
be212a00 1974
26e2b184 1975#: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
95d40d85 1976#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
be212a00 1977msgid "Add rule"
6f908dbc 1978msgstr "Szabály hozzáadás"
be212a00 1979
e935c2bc 1980#: classes/pref/filters.php:811
be212a00
AD
1981msgid "Perform Action"
1982msgstr "Műveletek"
1983
e935c2bc 1984#: classes/pref/filters.php:837
be212a00
AD
1985msgid "with parameters:"
1986msgstr "Beállítás:"
1987
e935c2bc 1988#: classes/pref/filters.php:855
be212a00 1989msgid "Save action"
6f908dbc 1990msgstr "Művelet mentés"
be212a00 1991
26e2b184 1992#: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
95d40d85 1993#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
be212a00 1994msgid "Add action"
6f908dbc 1995msgstr "Művelet hozzáadás"
be212a00 1996
be212a00
AD
1997#: classes/pref/prefs.php:17
1998msgid "Old password cannot be blank."
1999msgstr "A régi jelszó mező nem maradhat üresen."
2000
2001#: classes/pref/prefs.php:22
2002msgid "New password cannot be blank."
2003msgstr "Az új jelszó mező nem maradhat üresen."
2004
2005#: classes/pref/prefs.php:27
2006msgid "Entered passwords do not match."
2007msgstr "A megadott jelszavak nem egyeznek."
2008
2009#: classes/pref/prefs.php:37
2010msgid "Function not supported by authentication module."
6f908dbc 2011msgstr "A hitelesítési modul nem támogatja ezt a funkciót."
d9d5ce4c 2012
be212a00
AD
2013#: classes/pref/prefs.php:68
2014msgid "The configuration was saved."
2015msgstr "Beállítások elmentve."
e78fd196 2016
be212a00
AD
2017#: classes/pref/prefs.php:83
2018#, php-format
2019msgid "Unknown option: %s"
2020msgstr "Ismeretlen beállítás: %s"
2021
2022#: classes/pref/prefs.php:97
be212a00 2023msgid "Your personal data has been saved."
6f908dbc 2024msgstr "A személyes adatai el lettek mentve."
be212a00
AD
2025
2026#: classes/pref/prefs.php:137
be212a00 2027msgid "Personal data / Authentication"
6f908dbc 2028msgstr "Személyes adatok / Azonosítás"
be212a00
AD
2029
2030#: classes/pref/prefs.php:157
2031msgid "Personal data"
2032msgstr "Személyes adatok"
2033
2034#: classes/pref/prefs.php:167
2035msgid "Full name"
6f908dbc 2036msgstr "Teljes név"
e78fd196 2037
be212a00
AD
2038#: classes/pref/prefs.php:171
2039msgid "E-mail"
2040msgstr "E-mail"
2041
2042#: classes/pref/prefs.php:177
2043msgid "Access level"
2044msgstr "Hozzáférési szint"
2045
2046#: classes/pref/prefs.php:187
be212a00 2047msgid "Save data"
6f908dbc 2048msgstr "Adatok mentése"
e78fd196 2049
be212a00 2050#: classes/pref/prefs.php:207
be212a00 2051msgid "Your password is at default value, please change it."
6f908dbc 2052msgstr "A jelszava még az alapértelmezett, kérem változtassa meg."
67ae092f 2053
be212a00
AD
2054#: classes/pref/prefs.php:239
2055msgid "Old password"
2056msgstr "Régi jelszó"
2057
2058#: classes/pref/prefs.php:242
2059msgid "New password"
2060msgstr "Új jelszó"
2061
2062#: classes/pref/prefs.php:247
2063msgid "Confirm password"
2064msgstr "Jelszó még egyszer"
2065
2066#: classes/pref/prefs.php:257
2067msgid "Change password"
2068msgstr "Jelszó megváltoztatása"
e78fd196 2069
be212a00
AD
2070#: classes/pref/prefs.php:263
2071msgid "One time passwords / Authenticator"
6f908dbc 2072msgstr "Egyszer használatos jelszavak / Hitelesítő"
be212a00 2073
26e2b184 2074#: classes/pref/prefs.php:292 classes/pref/prefs.php:343
be212a00 2075msgid "Enter your password"
6f908dbc 2076msgstr "Adja meg a jelszavát"
00345909 2077
be212a00 2078#: classes/pref/prefs.php:303
be212a00 2079msgid "Disable OTP"
6f908dbc 2080msgstr "OTP letiltása"
e8638cc9 2081
be212a00 2082#: classes/pref/prefs.php:309
26e2b184
AD
2083msgid ""
2084"You will need a compatible Authenticator to use this. Changing your password "
2085"would automatically disable OTP."
2086msgstr ""
2087"Ennek a használatához egy kompatibilis Hitelesítőre van szükség. A jelszó "
2088"módosítása automatikusan letiltja az OTP-t."
5c33ecab 2089
be212a00
AD
2090#: classes/pref/prefs.php:311
2091msgid "Scan the following code by the Authenticator application:"
6f908dbc 2092msgstr "Szkennelje be a következő kódot a Hitelesítő alkalmazással:"
e8638cc9 2093
be212a00
AD
2094#: classes/pref/prefs.php:352
2095msgid "I have scanned the code and would like to enable OTP"
6f908dbc 2096msgstr "Beszkenneltem a kódot és be szeretném kapcsolni az OTP-t"
c4255fdd 2097
be212a00 2098#: classes/pref/prefs.php:360
be212a00 2099msgid "Enable OTP"
6f908dbc 2100msgstr "OTP engedélyezése"
be212a00
AD
2101
2102#: classes/pref/prefs.php:456
2103msgid "Select theme"
2104msgstr "Stílusválasztó"
2105
2106#: classes/pref/prefs.php:508
be212a00 2107msgid "Customize"
6f908dbc 2108msgstr "Testreszabás"
be212a00 2109
26e2b184 2110#: classes/pref/prefs.php:527 classes/pref/prefs.php:534
be212a00
AD
2111#: classes/pref/prefs.php:539
2112msgid "Yes"
2113msgstr "Igen"
2114
26e2b184 2115#: classes/pref/prefs.php:529 classes/pref/prefs.php:539
be212a00
AD
2116msgid "No"
2117msgstr "Nem"
2118
2119#: classes/pref/prefs.php:569
be212a00 2120msgid "Register"
6f908dbc 2121msgstr "Regisztráció"
be212a00
AD
2122
2123#: classes/pref/prefs.php:573
2124msgid "Clear"
6f908dbc 2125msgstr "Töröl"
390e733a 2126
be212a00
AD
2127#: classes/pref/prefs.php:579
2128#, php-format
2129msgid "Current server time: %s (UTC)"
6f908dbc 2130msgstr "Aktuális szerveridő: %s (UTC)"
1171c351 2131
be212a00
AD
2132#: classes/pref/prefs.php:604
2133msgid "Save configuration"
2134msgstr "Beállítások mentése"
1171c351 2135
be212a00 2136#: classes/pref/prefs.php:607
be212a00 2137msgid "Manage profiles"
6f908dbc 2138msgstr "Profilok kezelése"
2cd99257 2139
be212a00
AD
2140#: classes/pref/prefs.php:610
2141msgid "Reset to defaults"
2142msgstr "Alapértelmezett beállítások"
2cd99257 2143
be212a00 2144#: classes/pref/prefs.php:622
be212a00 2145msgid "Show additional preferences"
6f908dbc 2146msgstr "További beállítások megjelenítése"
67ae092f 2147
26e2b184 2148#: classes/pref/prefs.php:679 classes/pref/prefs.php:697
be212a00 2149msgid "Incorrect password"
6f908dbc 2150msgstr "Érvénytelen jelszó"
e84e813f 2151
be212a00 2152#: classes/pref/feeds.php:12
be212a00 2153msgid "Check to enable field"
6f908dbc 2154msgstr "Jelölje be a mező engedélyezéséhez"
e84e813f 2155
26e2b184
AD
2156#: classes/pref/feeds.php:59 classes/pref/feeds.php:180
2157#: classes/pref/feeds.php:223 classes/pref/feeds.php:229
be212a00 2158#: classes/pref/feeds.php:254
6f908dbc 2159#, php-format
be212a00 2160msgid "(%d feeds)"
6f908dbc 2161msgstr "(%d hírcsatorna)"
e84e813f 2162
26e2b184 2163#: classes/pref/feeds.php:492 classes/pref/feeds.php:747
be212a00
AD
2164msgid "Feed"
2165msgstr "Hírcsatorna"
e84e813f 2166
e935c2bc 2167#: classes/pref/feeds.php:498
be212a00 2168msgid "Feed Title"
6f908dbc 2169msgstr "Hírcsatorna címe"
e84e813f 2170
26e2b184 2171#: classes/pref/feeds.php:554 classes/pref/feeds.php:802
be212a00
AD
2172msgid "Article purging:"
2173msgstr "Régi hírek törlése:"
e84e813f 2174
e935c2bc 2175#: classes/pref/feeds.php:577
26e2b184
AD
2176msgid ""
2177"<b>Hint:</b> you need to fill in your login information if your feed "
2178"requires authentication, except for Twitter feeds."
2179msgstr ""
2180"<b>Megjegyzés:</b> ha a hírcsatorna megköveteli a hitelesítést (kivéve a "
2181"Twitter csatornákat), ki kell tölteni a bejelentkezési információkat."
e84e813f 2182
26e2b184 2183#: classes/pref/feeds.php:593 classes/pref/feeds.php:831
be212a00 2184msgid "Hide from Popular feeds"
6f908dbc 2185msgstr "Elrejtés a Népszerű hírcsatornákból"
be212a00 2186
26e2b184 2187#: classes/pref/feeds.php:604 classes/pref/feeds.php:836
be212a00
AD
2188msgid "Right-to-left content"
2189msgstr "Jobbról balra tartó tartalom"
2190
26e2b184 2191#: classes/pref/feeds.php:616 classes/pref/feeds.php:842
be212a00 2192msgid "Include in e-mail digest"
6f908dbc 2193msgstr "Hozzáadás az e-mail összefoglalóhoz"
be212a00 2194
26e2b184 2195#: classes/pref/feeds.php:629 classes/pref/feeds.php:848
be212a00 2196msgid "Always display image attachments"
6f908dbc 2197msgstr "Kép csatolmányokat mindig jelenítse meg"
e84e813f 2198
26e2b184 2199#: classes/pref/feeds.php:643 classes/pref/feeds.php:856
be212a00
AD
2200msgid "Cache images locally"
2201msgstr "Képek helyi tárolása"
2202
e935c2bc 2203#: classes/pref/feeds.php:656
e935c2bc 2204msgid "Cache content locally"
6f908dbc 2205msgstr "Tartalom helyi gyorstárazása"
e935c2bc 2206
26e2b184 2207#: classes/pref/feeds.php:668 classes/pref/feeds.php:862
be212a00 2208msgid "Mark updated articles as unread"
6f908dbc 2209msgstr "Frissült hírek megjelölése olvasatlanként"
67ae092f 2210
26e2b184 2211#: classes/pref/feeds.php:680 classes/pref/feeds.php:868
be212a00 2212msgid "Mark posts as updated on content change"
6f908dbc 2213msgstr "Tartalom megváltozásakor jelölje a postokat frissítettként"
e84e813f 2214
e935c2bc 2215#: classes/pref/feeds.php:686
be212a00 2216msgid "Icon"
6f908dbc 2217msgstr "Ikon"
e84e813f 2218
e935c2bc 2219#: classes/pref/feeds.php:700
be212a00 2220msgid "Replace"
6f908dbc 2221msgstr "Csere"
e84e813f 2222
e935c2bc 2223#: classes/pref/feeds.php:719
be212a00
AD
2224#, fuzzy
2225msgid "Resubscribe to push updates"
6f908dbc 2226msgstr "Újra feliratkozás az push frissítésekre"
e84e813f 2227
e935c2bc 2228#: classes/pref/feeds.php:726
be212a00 2229msgid "Resets PubSubHubbub subscription status for push-enabled feeds."
26e2b184
AD
2230msgstr ""
2231"Visszaállítja a PubSubHubbub feliratkozást a push-engedélyezett "
2232"hírcsatornákhoz."
e84e813f 2233
e935c2bc 2234#: classes/pref/feeds.php:741
be212a00 2235msgid "Enable the options you wish to apply using checkboxes on the right:"
6f908dbc 2236msgstr "A jobb oldali jelölőnégyzetek segítségével engedélyezheti az opciókat:"
e84e813f 2237
26e2b184 2238#: classes/pref/feeds.php:1123 classes/pref/feeds.php:1176
be212a00
AD
2239msgid "All done."
2240msgstr "Kész."
e95e7819 2241
e935c2bc 2242#: classes/pref/feeds.php:1231
be212a00 2243msgid "Feeds with errors"
6f908dbc 2244msgstr "Hibás hírcsatornák"
e84e813f 2245
e935c2bc 2246#: classes/pref/feeds.php:1251
be212a00 2247msgid "Inactive feeds"
6f908dbc 2248msgstr "Inaktív hírcsatornák"
67ae092f 2249
e935c2bc 2250#: classes/pref/feeds.php:1288
be212a00 2251msgid "Edit selected feeds"
6f908dbc 2252msgstr "Kijelölt hírcsatornák szerkeztése"
67ae092f 2253
26e2b184 2254#: classes/pref/feeds.php:1290 classes/pref/feeds.php:1304
be212a00 2255msgid "Reset sort order"
6f908dbc 2256msgstr "Rendezési sorren visszaállítása"
e78fd196 2257
26e2b184
AD
2258#: classes/pref/feeds.php:1292 js/prefs.js:2021 js/prefs.js:1788
2259#: js/prefs.js:1778
be212a00 2260msgid "Batch subscribe"
6f908dbc 2261msgstr "Kötegelt feliratkozás"
e78fd196 2262
e935c2bc 2263#: classes/pref/feeds.php:1297
be212a00 2264msgid "Categories"
6f908dbc 2265msgstr "Kategóriák"
e78fd196 2266
e935c2bc 2267#: classes/pref/feeds.php:1300
be212a00 2268msgid "Add category"
6f908dbc 2269msgstr "Kategória hozzáadás"
e78fd196 2270
e935c2bc 2271#: classes/pref/feeds.php:1302
be212a00 2272msgid "(Un)hide empty categories"
6f908dbc 2273msgstr "Üres kategóriák elrejtése/megjelenítése"
e78fd196 2274
e935c2bc 2275#: classes/pref/feeds.php:1306
be212a00 2276msgid "Remove selected"
6f908dbc 2277msgstr "Kijelölt eltávolítása"
e78fd196 2278
e935c2bc 2279#: classes/pref/feeds.php:1320
be212a00 2280msgid "More actions..."
6f908dbc 2281msgstr "További műveletek..."
e78fd196 2282
e935c2bc 2283#: classes/pref/feeds.php:1324
be212a00
AD
2284msgid "Manual purge"
2285msgstr "Kézi takarítás (régi hírek törlése)"
592535d7 2286
e935c2bc 2287#: classes/pref/feeds.php:1328
be212a00
AD
2288msgid "Clear feed data"
2289msgstr "Hírcsatorna-adatok törlése"
fe6d5185 2290
e935c2bc 2291#: classes/pref/feeds.php:1379
be212a00 2292msgid "Import and export"
6f908dbc 2293msgstr "Import és export"
fe6d5185 2294
e935c2bc 2295#: classes/pref/feeds.php:1381
be212a00
AD
2296msgid "OPML"
2297msgstr "OPML"
fe6d5185 2298
e935c2bc 2299#: classes/pref/feeds.php:1383
26e2b184
AD
2300msgid ""
2301"Using OPML you can export and import your feeds, filters, labels and Tiny "
2302"Tiny RSS settings."
2303msgstr ""
2304"Az OPML használatával hírcsatornákat, szűrőket, címkéket és beállításokat "
2305"exportálhat, importálhat."
fe6d5185 2306
e935c2bc 2307#: classes/pref/feeds.php:1385
be212a00 2308msgid "Only main settings profile can be migrated using OPML."
6f908dbc 2309msgstr "Csak a fő beállításprofilt lehet OPML használatával költöztetni."
be212a00 2310
e935c2bc 2311#: classes/pref/feeds.php:1398
be212a00 2312msgid "Import my OPML"
6f908dbc 2313msgstr "OPML importálása"
e78fd196 2314
e935c2bc 2315#: classes/pref/feeds.php:1402
be212a00 2316msgid "Filename:"
6f908dbc 2317msgstr "Fájlnév:"
2cd99257 2318
e935c2bc 2319#: classes/pref/feeds.php:1404
be212a00 2320msgid "Include settings"
6f908dbc 2321msgstr "Beállításokkal együtt"
e78fd196 2322
e935c2bc 2323#: classes/pref/feeds.php:1408
be212a00
AD
2324msgid "Export OPML"
2325msgstr "Exportálás OPML-be"
e78fd196 2326
e935c2bc 2327#: classes/pref/feeds.php:1412
26e2b184
AD
2328msgid ""
2329"Your OPML can be published publicly and can be subscribed by anyone who "
2330"knows the URL below."
2331msgstr ""
2332"Az OPML nyilvánosságra hozható és bárki feliratkozhat rá, aki ismeri az "
2333"alábbi URL-t."
ef1dad57 2334
e935c2bc 2335#: classes/pref/feeds.php:1414
26e2b184
AD
2336msgid ""
2337"Published OPML does not include your Tiny Tiny RSS settings, feeds that "
2338"require authentication or feeds hidden from Popular feeds."
2339msgstr ""
2340"A publikált OPML nem tartalmazza a beállításokat, az azonosítást igénylő "
2341"hírcsatornákat és az Népszerű hírcsatornákból elrejtetteket."
bf9b87b5 2342
e935c2bc 2343#: classes/pref/feeds.php:1417
be212a00 2344msgid "Display published OPML URL"
6f908dbc 2345msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
e78fd196 2346
95d40d85 2347#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
be212a00 2348msgid "Article archive"
6f908dbc 2349msgstr "Hír archívum"
e84e813f 2350
95d40d85 2351#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
26e2b184
AD
2352msgid ""
2353"You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
2354"or when migrating between tt-rss instances."
2355msgstr ""
2356"A biztonság kedvéért exportálhatja és importálhatja a csillagozott és az "
2357"archivált híreket a tt-rss költözések között."
8182e647 2358
e935c2bc 2359#: classes/pref/feeds.php:1425
be212a00 2360msgid "Export my data"
6f908dbc 2361msgstr "Adataim expotálása"
8182e647 2362
e935c2bc 2363#: classes/pref/feeds.php:1440
be212a00
AD
2364msgid "Import"
2365msgstr "Importálás"
2366
e935c2bc 2367#: classes/pref/feeds.php:1447
be212a00 2368msgid "Firefox integration"
6f908dbc 2369msgstr "Firefox integráció"
be212a00 2370
e935c2bc 2371#: classes/pref/feeds.php:1449
26e2b184
AD
2372msgid ""
2373"This Tiny Tiny RSS site can be used as a Firefox Feed Reader by clicking the "
2374"link below."
2375msgstr ""
2376"Ez a Tiny Tiny RSS oldal beállítható a Firefox böngésző alapértelmezett "
2377"hírcsatorna-olvasójaként. Ehhez kattintson az alábbi linkre!"
f6d9a4f2 2378
e935c2bc 2379#: classes/pref/feeds.php:1456
be212a00
AD
2380msgid "Click here to register this site as a feed reader."
2381msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításához!"
2382
e935c2bc 2383#: classes/pref/feeds.php:1464
be212a00 2384msgid "Bookmarklets"
e84e813f 2385msgstr ""
fe6d5185 2386
95d40d85 2387#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
26e2b184
AD
2388msgid ""
2389"Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
2390"in in your browser and click on the link to subscribe to it."
2391msgstr ""
2392"Húzza a linket a böngésző eszköztára alá, nyissa meg a böngészőjében a "
2393"hírcsatornát és kattintson a linkre a feliratkozáshoz."
be212a00 2394
e935c2bc 2395#: classes/pref/feeds.php:1470
6f908dbc 2396#, php-format
be212a00 2397msgid "Subscribe to %s in Tiny Tiny RSS?"
6f908dbc 2398msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?"
be212a00 2399
e935c2bc 2400#: classes/pref/feeds.php:1474
be212a00 2401msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
6f908dbc 2402msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?"
fe6d5185 2403
95d40d85 2404#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
be212a00
AD
2405msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
2406msgstr ""
2407
e935c2bc 2408#: classes/pref/feeds.php:1484
be212a00 2409msgid "Published & shared articles / Generated feeds"
6f908dbc 2410msgstr "Publikált és megosztott hírek / Generált hírcsatornák"
5c33ecab 2411
e935c2bc 2412#: classes/pref/feeds.php:1486
be212a00 2413msgid "Published articles and generated feeds"
6f908dbc 2414msgstr "Publikált hírek és generált hírcsatornák"
be212a00 2415
e935c2bc 2416#: classes/pref/feeds.php:1488
26e2b184
AD
2417msgid ""
2418"Published articles are exported as a public RSS feed and can be subscribed "
2419"by anyone who knows the URL specified below."
2420msgstr ""
2421"A program a publikált hírekből egy publikus RSS hírcsatornát készít, amelyre "
2422"bárki feliratkozhat, aki tudja a lenti címet."
ba7f81d8 2423
e935c2bc 2424#: classes/pref/feeds.php:1494
be212a00 2425msgid "Display URL"
6f908dbc 2426msgstr "URL megjelenítés"
be212a00 2427
e935c2bc 2428#: classes/pref/feeds.php:1497
be212a00 2429msgid "Clear all generated URLs"
6f908dbc 2430msgstr "Minden generált URL törlése"
e95e7819 2431
e935c2bc 2432#: classes/pref/feeds.php:1499
be212a00 2433msgid "Articles shared by URL"
6f908dbc 2434msgstr "URL alapján megosztott hírek"
fe6d5185 2435
e935c2bc 2436#: classes/pref/feeds.php:1501
be212a00 2437msgid "You can disable all articles shared by unique URLs here."
6f908dbc 2438msgstr "Itt minden egyedi URL-el megosztott hírt le lehet tiltani."
be212a00 2439
e935c2bc 2440#: classes/pref/feeds.php:1504
be212a00 2441msgid "Unshare all articles"
6f908dbc 2442msgstr "Minden hír megosztásának visszavonása"
be212a00 2443
e935c2bc 2444#: classes/pref/feeds.php:1579
26e2b184
AD
2445msgid ""
2446"These feeds have not been updated with new content for 3 months (oldest "
2447"first):"
2448msgstr ""
2449"Ezek a hírcsatornák 3 hónapja nem frissültek új tartalommal (régebbiek elöl):"
be212a00 2450
26e2b184 2451#: classes/pref/feeds.php:1616 classes/pref/feeds.php:1685
be212a00 2452msgid "Click to edit feed"
6f908dbc 2453msgstr "Kattintson a hírcsatorna szerkesztéséhez"
be212a00 2454
26e2b184 2455#: classes/pref/feeds.php:1634 classes/pref/feeds.php:1705
be212a00 2456msgid "Unsubscribe from selected feeds"
6f908dbc 2457msgstr "Leiratkozás a kiválasztott hírcsatornákról"
e84e813f 2458
e935c2bc 2459#: classes/pref/feeds.php:1645
be212a00
AD
2460msgid "These feeds have not been updated because of errors:"
2461msgstr "Váratlan hibák miatt ezek a hírcsatornák nem frissültek:"
e78fd196 2462
e935c2bc
AD
2463#: plugins/pocket/pocket.php:24
2464msgid "Pocket"
6f908dbc 2465msgstr "Pocket"
e84e813f 2466
e935c2bc 2467#: plugins/digest/digest_body.php:39
e935c2bc
AD
2468msgid ""
2469"Your browser doesn't support Javascript, which is required\n"
2470"\t\t\tfor this application to function properly. Please check your\n"
2471"\t\t\tbrowser settings."
2472msgstr ""
6f908dbc 2473"A böngészője nem támogatja a Javascriptet, amely szükséges\n"
2474"\t\t\taz alakalmazás megfelelő működéséhez. Kérem ellenőrizze\n"
2475"\t\t\tböngészője beállításait."
c4255fdd 2476
e935c2bc 2477#: plugins/digest/digest_body.php:51
e935c2bc 2478msgid "Back to feeds"
6f908dbc 2479msgstr "Vissza a hírcsatornákhoz"
e78fd196 2480
e935c2bc
AD
2481#: plugins/digest/digest_body.php:62
2482msgid "Regular version"
6f908dbc 2483msgstr "Alap változat"
e935c2bc
AD
2484
2485#: plugins/pinterest/pinterest.php:23
2486msgid "Pinterest"
6f908dbc 2487msgstr "Pinterest"
e935c2bc 2488
95d40d85
AD
2489#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
2490#: plugins/mail/init.php:78
e935c2bc 2491msgid "[Forwarded]"
6f908dbc 2492msgstr "[Továbbítva]"
e935c2bc 2493
95d40d85 2494#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
e935c2bc 2495msgid "Multiple articles"
6f908dbc 2496msgstr "Többszörös hírek"
e935c2bc
AD
2497
2498#: plugins/mail/mail.php:87
2499msgid "From:"
6f908dbc 2500msgstr "Feladó:"
e935c2bc
AD
2501
2502#: plugins/mail/mail.php:96
e935c2bc 2503msgid "To:"
6f908dbc 2504msgstr "Címzett:"
e935c2bc
AD
2505
2506#: plugins/mail/mail.php:109
e935c2bc 2507msgid "Subject:"
6f908dbc 2508msgstr "Tárgy:"
e935c2bc
AD
2509
2510#: plugins/mail/mail.php:125
e935c2bc 2511msgid "Send e-mail"
6f908dbc 2512msgstr "Email küldés"
e935c2bc 2513
95d40d85 2514#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
e935c2bc 2515msgid "Edit article note"
6f908dbc 2516msgstr "Megjegyzés"
e935c2bc 2517
95d40d85 2518#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
e935c2bc 2519msgid "Example Pane"
6f908dbc 2520msgstr "Példa ablak"
e935c2bc 2521
95d40d85 2522#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
e935c2bc 2523msgid "Sample value"
6f908dbc 2524msgstr "Példa érték"
e935c2bc 2525
95d40d85 2526#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
e935c2bc 2527msgid "Set value"
6f908dbc 2528msgstr "Érték megadás"
e935c2bc
AD
2529
2530#: plugins/identica/identica.php:23
e935c2bc 2531msgid "Share on identi.ca"
6f908dbc 2532msgstr "Megosztás az identi.ca-n"
e935c2bc
AD
2533
2534#: plugins/instances/instances.php:29
e935c2bc 2535msgid "Linked"
6f908dbc 2536msgstr "Linkelt"
e935c2bc
AD
2537
2538#: plugins/instances/instances.php:180
e935c2bc 2539msgid "Link instance"
6f908dbc 2540msgstr "Link példány"
e935c2bc 2541
95d40d85 2542#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
26e2b184
AD
2543msgid ""
2544"You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
2545"Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
2546msgstr ""
2547"A Népszerű hírcsatornák megosztásához csatlakoztathat másik Tiny Tiny RSS "
2548"példányokat ehhez. A Tiny Tiny RSS ezen példányához való kapcsolódáshoz ez "
2549"az URL használható:"
e935c2bc
AD
2550
2551#: plugins/instances/instances.php:202
2552msgid "Last connected"
6f908dbc 2553msgstr "Utoljára belépve"
e935c2bc
AD
2554
2555#: plugins/instances/instances.php:203
2556msgid "Status"
6f908dbc 2557msgstr "Állapot"
e935c2bc
AD
2558
2559#: plugins/instances/instances.php:204
e935c2bc 2560msgid "Stored feeds"
6f908dbc 2561msgstr "Tárolt hírcsatornák"
e935c2bc
AD
2562
2563#: plugins/share/share.php:21
e935c2bc 2564msgid "Share by URL"
6f908dbc 2565msgstr "Megosztás URL-el"
89841c5d 2566
95d40d85 2567#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
e935c2bc 2568msgid "You can share this article by the following unique URL:"
6f908dbc 2569msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
e84e813f 2570
e935c2bc 2571#: plugins/flattr/flattr.php:37
bf9b87b5 2572#, fuzzy
e935c2bc
AD
2573msgid "Flattr article"
2574msgstr "Hír csillagozása"
2575
2576#: plugins/googleplus/googleplus.php:23
e935c2bc 2577msgid "Share on Google+"
6f908dbc 2578msgstr "Megosztás Google+ -on"
e78fd196 2579
26e2b184 2580#: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
95d40d85 2581#: plugins/updater/updater.js:10
e935c2bc 2582msgid "Update Tiny Tiny RSS"
6f908dbc 2583msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése"
e78fd196 2584
95d40d85 2585#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
e935c2bc 2586msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
6f908dbc 2587msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész."
1f8c187d 2588
95d40d85 2589#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
26e2b184
AD
2590msgid ""
2591"Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
2592"directory before continuing."
2593msgstr ""
2594"Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a "
2595"tt-rss könyvtárának tartalmát."
e935c2bc 2596
95d40d85 2597#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
e935c2bc 2598msgid "Ready to update."
6f908dbc 2599msgstr "Frissítésre kész."
1f8c187d 2600
95d40d85 2601#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
e935c2bc 2602msgid "Start update"
6f908dbc 2603msgstr "Frissítés indtása"
1f8c187d 2604
26e2b184 2605#: js/feedlist.js:283 js/feedlist.js:282 js/feedlist.js:265 js/feedlist.js:218
e84e813f 2606msgid "New articles available in this feed (click to show)"
26e2b184
AD
2607msgstr ""
2608"Új hírek érhetők el ebben a csatornában (kattintson a megjelenítésükhöz)"
2609
2610#: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
2611#: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
95d40d85 2612#: plugins/digest/digest.js:25
e935c2bc 2613msgid "Mark all articles in %s as read?"
6f908dbc 2614msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
e935c2bc 2615
e84e813f 2616#: js/functions.js:91
26e2b184
AD
2617msgid ""
2618"Are you sure to report this exception to tt-rss.org? The report will include "
2619"your browser information. Your IP would be saved in the database."
2620msgstr ""
2621"Biztos, hogy be akarja jelenteni ezt a hibát a tt-rss.org oldalon? A "
2622"jelentés tartalmazni a fogja a böngésző információit. Az IP címe el lesz "
2623"tárolva az adatbázisban."
67ae092f 2624
26e2b184 2625#: js/functions.js:618 js/functions.js:614 js/functions.js:622
e84e813f 2626msgid "Date syntax appears to be correct:"
6f908dbc 2627msgstr "A dátum szintaxisa helyesnek tűnik:"
1f8c187d 2628
26e2b184 2629#: js/functions.js:621 js/functions.js:617 js/functions.js:625
e84e813f 2630msgid "Date syntax is incorrect."
6f908dbc 2631msgstr "A dátum szintaxisa helytelen."
b63d9765 2632
26e2b184 2633#: js/functions.js:748 js/functions.js:744 js/functions.js:752
e84e813f 2634msgid "Remove stored feed icon?"
6f908dbc 2635msgstr "Eltávolítja a hírcsatorna tárolt ikonját?"
2cd99257 2636
26e2b184 2637#: js/functions.js:780 js/functions.js:776 js/functions.js:784
e84e813f 2638msgid "Please select an image file to upload."
6f908dbc 2639msgstr "Kérem válasszon egy feltöltendő képet."
1f8c187d 2640
26e2b184 2641#: js/functions.js:782 js/functions.js:778 js/functions.js:786
e84e813f 2642msgid "Upload new icon for this feed?"
6f908dbc 2643msgstr "Új ikon tölt fel ehhez a hírcsatornához?"
e84e813f 2644
26e2b184 2645#: js/functions.js:799 js/functions.js:795 js/functions.js:803
e84e813f
AD
2646msgid "Please enter label caption:"
2647msgstr "Adja meg címke nevét:"
2648
26e2b184 2649#: js/functions.js:804 js/functions.js:800 js/functions.js:808
e84e813f
AD
2650msgid "Can't create label: missing caption."
2651msgstr "Címke létrehozása sikertelen: nincs megadva név."
1f8c187d 2652
26e2b184 2653#: js/functions.js:847 js/functions.js:843 js/functions.js:851
e84e813f
AD
2654msgid "Subscribe to Feed"
2655msgstr "Feliratkozás hírcsatornára"
2656
26e2b184 2657#: js/functions.js:874 js/functions.js:870 js/functions.js:878
e84e813f 2658msgid "Subscribed to %s"
6f908dbc 2659msgstr "Feliratkozva ide: %s"
e78fd196 2660
26e2b184 2661#: js/functions.js:879 js/functions.js:875 js/functions.js:883
e84e813f 2662msgid "Specified URL seems to be invalid."
6f908dbc 2663msgstr "A megadott URL érvénytelennek tűnik."
e8638cc9 2664
26e2b184 2665#: js/functions.js:882 js/functions.js:878 js/functions.js:886
e84e813f 2666msgid "Specified URL doesn't seem to contain any feeds."
6f908dbc 2667msgstr "A megadott URL nem tartalmaz hírcsatornákat."
e78fd196 2668
26e2b184 2669#: js/functions.js:935 js/functions.js:931 js/functions.js:939
5c33ecab 2670msgid "Couldn't download the specified URL: %s"
6f908dbc 2671msgstr "A megadott URL nem tölthető be: %s"
2cd99257 2672
26e2b184 2673#: js/functions.js:939 js/functions.js:935 js/functions.js:943
e84e813f 2674msgid "You are already subscribed to this feed."
6f908dbc 2675msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
e84e813f 2676
26e2b184 2677#: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
95d40d85 2678#: js/functions.js:1073
5c33ecab 2679msgid "Edit rule"
6f908dbc 2680msgstr "Szabály szerkesztése"
5c33ecab 2681
26e2b184 2682#: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
95d40d85 2683#: js/functions.js:1099
5c33ecab 2684msgid "Edit action"
6f908dbc 2685msgstr "Művelet szerkesztése"
5c33ecab 2686
26e2b184 2687#: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
95d40d85 2688#: js/functions.js:1136
e84e813f 2689msgid "Create Filter"
6f908dbc 2690msgstr "Szűrő létrehozás"
e84e813f 2691
26e2b184 2692#: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
95d40d85 2693#: js/functions.js:1240
26e2b184
AD
2694msgid ""
2695"Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
2696"hub again on next feed update."
2697msgstr ""
2698"Feliratkozás visszaállítása? a következő frissítéskor Tiny Tiny RSS "
2699"megpróbál automatikusan újra feliratkozni."
2cd99257 2700
26e2b184 2701#: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
95d40d85 2702#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
e84e813f
AD
2703msgid "Unsubscribe from %s?"
2704msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
2705
26e2b184 2706#: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
95d40d85 2707#: js/functions.js:1370
e84e813f 2708msgid "Please enter category title:"
6f908dbc 2709msgstr "Adja meg a kategória címét:"
e84e813f 2710
26e2b184 2711#: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
95d40d85 2712#: js/functions.js:1401
e84e813f 2713msgid "Generate new syndication address for this feed?"
6f908dbc 2714msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
2715
26e2b184
AD
2716#: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
2717#: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
95d40d85 2718#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
e84e813f
AD
2719msgid "You can't edit this kind of feed."
2720msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
fe6d5185 2721
26e2b184 2722#: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
95d40d85 2723#: js/functions.js:1607
e84e813f
AD
2724msgid "Edit Feed"
2725msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
2cd99257 2726
26e2b184 2727#: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
95d40d85 2728#: js/functions.js:1645
e84e813f 2729msgid "More Feeds"
6f908dbc 2730msgstr "További hírcsatornák"
2731
26e2b184
AD
2732#: js/functions.js:1698 js/functions.js:1808 js/prefs.js:408 js/prefs.js:438
2733#: js/prefs.js:470 js/prefs.js:653 js/prefs.js:673 js/prefs.js:1326
2734#: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
2735#: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
2736#: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
95d40d85 2737#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
e84e813f
AD
2738msgid "No feeds are selected."
2739msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
2cd99257 2740
26e2b184 2741#: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
95d40d85 2742#: js/functions.js:1748
26e2b184
AD
2743msgid ""
2744"Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
2745"be removed."
2746msgstr ""
2747"Eltávolítja a kijelölt hírcsatornákat az archívumból? A tárolt hírekkel "
2748"rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve."
2cd99257 2749
26e2b184 2750#: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
95d40d85 2751#: js/functions.js:1787
e84e813f 2752msgid "Feeds with update errors"
6f908dbc 2753msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
74fbd01e 2754
26e2b184 2755#: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
95d40d85 2756#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
e84e813f 2757msgid "Remove selected feeds?"
6f908dbc 2758msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
c4255fdd 2759
5c33ecab 2760#: js/PrefFeedTree.js:47
5c33ecab 2761msgid "Edit category"
6f908dbc 2762msgstr "Kategória szerkesztése"
5c33ecab
AD
2763
2764#: js/PrefFeedTree.js:54
5c33ecab 2765msgid "Remove category"
6f908dbc 2766msgstr "Kategória eltávolítása"
5c33ecab 2767
e84e813f 2768#: js/PrefFilterTree.js:32
e84e813f 2769msgid "Inverse"
6f908dbc 2770msgstr "Fordított"
e84e813f 2771
e935c2bc 2772#: js/prefs.js:55
e84e813f
AD
2773msgid "Please enter login:"
2774msgstr "Kérem adja meg a felhasználói nevét:"
8182e647 2775
e935c2bc 2776#: js/prefs.js:62
e84e813f
AD
2777msgid "Can't create user: no login specified."
2778msgstr "Felhasználó létrehozása sikertelen, nincs megadva felhasználói név."
2779
26e2b184 2780#: js/prefs.js:128 js/prefs.js:117
e84e813f 2781msgid "Edit Filter"
6f908dbc 2782msgstr "Szűrő szerkesztése"
8182e647 2783
26e2b184 2784#: js/prefs.js:175 js/prefs.js:164
5c33ecab 2785msgid "Remove filter?"
6f908dbc 2786msgstr "Eltávolítja szűrőt?"
e78fd196 2787
26e2b184 2788#: js/prefs.js:290 js/prefs.js:279
e84e813f
AD
2789msgid "Remove selected labels?"
2790msgstr "Eltávolítja a kiválasztott címkéket?"
d9d5ce4c 2791
26e2b184
AD
2792#: js/prefs.js:306 js/prefs.js:1512 js/prefs.js:295 js/prefs.js:1399
2793#: js/prefs.js:1389
e84e813f
AD
2794msgid "No labels are selected."
2795msgstr "Nincs kiválasztott címke."
fe6d5185 2796
26e2b184
AD
2797#: js/prefs.js:320 js/prefs.js:309
2798msgid ""
2799"Remove selected users? Neither default admin nor your account will be "
2800"removed."
2801msgstr ""
2802"Eltávolítja a kijelölt felhasználókat? Az alapértelmezett admin és az ön "
2803"fiókja nem lesz törölve."
2804
2805#: js/prefs.js:337 js/prefs.js:518 js/prefs.js:539 js/prefs.js:578
2806#: js/prefs.js:326 js/prefs.js:507 js/prefs.js:528 js/prefs.js:567
e84e813f
AD
2807msgid "No users are selected."
2808msgstr "Nincs kijelölt felhasználó."
e78fd196 2809
26e2b184 2810#: js/prefs.js:355 js/prefs.js:344
e84e813f
AD
2811msgid "Remove selected filters?"
2812msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
4bd24849 2813
26e2b184
AD
2814#: js/prefs.js:370 js/prefs.js:608 js/prefs.js:627 js/prefs.js:359
2815#: js/prefs.js:597 js/prefs.js:616
e84e813f
AD
2816msgid "No filters are selected."
2817msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
4bd24849 2818
26e2b184 2819#: js/prefs.js:389 js/prefs.js:378
e84e813f
AD
2820msgid "Unsubscribe from selected feeds?"
2821msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
2cd99257 2822
26e2b184 2823#: js/prefs.js:423 js/prefs.js:412
e84e813f
AD
2824msgid "Please select only one feed."
2825msgstr "Kérem csak egy hírcsatornát jelöljön meg!"
fe6d5185 2826
26e2b184 2827#: js/prefs.js:429 js/prefs.js:418
e84e813f
AD
2828msgid "Erase all non-starred articles in selected feed?"
2829msgstr "Eltávolítja az összes csillag nélküli hírt a kijelölt hírcsatornából?"
e78fd196 2830
26e2b184 2831#: js/prefs.js:451 js/prefs.js:440
e84e813f 2832msgid "How many days of articles to keep (0 - use default)?"
26e2b184
AD
2833msgstr ""
2834"Milyen régi híreket szeretne megtartani (napokban; 0 - alapértelmezett)?"
ebb41333 2835
26e2b184 2836#: js/prefs.js:489 js/prefs.js:478
e84e813f
AD
2837msgid "Login field cannot be blank."
2838msgstr "A felhasználói név nem maradhat üresen."
e78fd196 2839
26e2b184
AD
2840#: js/prefs.js:523 js/prefs.js:544 js/prefs.js:583 js/prefs.js:512
2841#: js/prefs.js:533 js/prefs.js:572
e84e813f
AD
2842msgid "Please select only one user."
2843msgstr "Kérem csak egy felhasználót jelöljön meg!"
fe6d5185 2844
26e2b184 2845#: js/prefs.js:548 js/prefs.js:537
e84e813f
AD
2846msgid "Reset password of selected user?"
2847msgstr "Visszaállítja akiválasztott felhasználók jelszavakit?"
e78fd196 2848
26e2b184 2849#: js/prefs.js:613 js/prefs.js:602
e84e813f
AD
2850msgid "Please select only one filter."
2851msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
d9d5ce4c 2852
26e2b184 2853#: js/prefs.js:631 js/prefs.js:620
5c33ecab 2854msgid "Combine selected filters?"
6f908dbc 2855msgstr "Egyesíti a kiválasztott szűrőket?"
5c33ecab 2856
26e2b184 2857#: js/prefs.js:695 js/prefs.js:684
e84e813f 2858msgid "Edit Multiple Feeds"
6f908dbc 2859msgstr "Több hírcsatorna szerkesztése"
d9d5ce4c 2860
26e2b184 2861#: js/prefs.js:719 js/prefs.js:708
e84e813f
AD
2862msgid "Save changes to selected feeds?"
2863msgstr "Leiratkozik a kiválasztott hírcsatornákról?"
2cd99257 2864
26e2b184 2865#: js/prefs.js:811 js/prefs.js:800 js/prefs.js:790
e84e813f 2866msgid "OPML Import"
6f908dbc 2867msgstr "OPML importálás"
390e733a 2868
26e2b184 2869#: js/prefs.js:838 js/prefs.js:827 js/prefs.js:817
e84e813f 2870msgid "Please choose an OPML file first."
6f908dbc 2871msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
c4255fdd 2872
95d40d85 2873#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
e84e813f 2874msgid "Please choose the file first."
6f908dbc 2875msgstr "Először válassza ki a fájlt."
2cd99257 2876
26e2b184 2877#: js/prefs.js:1010 js/prefs.js:983 js/prefs.js:973
e84e813f
AD
2878msgid "Reset to defaults?"
2879msgstr "Visszaállítja a gyári beállításokat?"
2880
26e2b184
AD
2881#: js/prefs.js:1215 js/prefs.js:1102 js/prefs.js:1092
2882msgid ""
2883"Remove category %s? Any nested feeds would be placed into Uncategorized."
2884msgstr ""
2885"Eltávolítja %s kategóriát? Minden tartalmazott hírcsatorna a "
2886"Kategorizálatlanba fog kerülni."
e84e813f 2887
26e2b184 2888#: js/prefs.js:1242 js/prefs.js:1129 js/prefs.js:1119
e84e813f
AD
2889msgid "Remove selected categories?"
2890msgstr "Kiválasztott kategóriák eltávolítása?"
2cd99257 2891
26e2b184 2892#: js/prefs.js:1258 js/prefs.js:1145 js/prefs.js:1135
e84e813f
AD
2893msgid "No categories are selected."
2894msgstr "Nincs kategória kiválaszta."
2895
26e2b184 2896#: js/prefs.js:1266 js/prefs.js:1153 js/prefs.js:1143
5c33ecab 2897msgid "Category title:"
6f908dbc 2898msgstr "Kategória címe:"
5c33ecab 2899
26e2b184 2900#: js/prefs.js:1297 js/prefs.js:1184 js/prefs.js:1174
e84e813f 2901msgid "Feeds without recent updates"
6f908dbc 2902msgstr "Hírcsatornák frissítések nélkül"
e78fd196 2903
26e2b184 2904#: js/prefs.js:1346 js/prefs.js:1233 js/prefs.js:1223
e84e813f 2905msgid "Replace current OPML publishing address with a new one?"
6f908dbc 2906msgstr "Lecseréli a jelenlegi OPML hírcsatornája címét egy újra?"
ebb41333 2907
26e2b184 2908#: js/prefs.js:1455 js/prefs.js:1342 js/prefs.js:1332
e84e813f 2909msgid "Rescore articles in selected feeds?"
6f908dbc 2910msgstr "Újrapontszámozza a híreket a kijelölt hírcsatornákban?"
390e733a 2911
26e2b184 2912#: js/prefs.js:1478 js/prefs.js:1365 js/prefs.js:1355
e84e813f 2913msgid "Rescore all articles? This operation may take a lot of time."
6f908dbc 2914msgstr "Újrapontoz minden cíkket? Ez a művelet hosszú ideig is eltarthat."
390e733a 2915
26e2b184 2916#: js/prefs.js:1498 js/prefs.js:1385 js/prefs.js:1375
e84e813f 2917msgid "Reset selected labels to default colors?"
6f908dbc 2918msgstr "Visszaállítja a kijelölt címkék színét az alapértelmezettre?"
390e733a 2919
26e2b184 2920#: js/prefs.js:1535 js/prefs.js:1422 js/prefs.js:1412
e84e813f 2921msgid "Settings Profiles"
6f908dbc 2922msgstr "Beállítási profilok"
e78fd196 2923
26e2b184
AD
2924#: js/prefs.js:1544 js/prefs.js:1431 js/prefs.js:1421
2925msgid ""
2926"Remove selected profiles? Active and default profiles will not be removed."
2927msgstr ""
2928"Eltávolítja a kijelölt profilokat? Az aktív és az alapértelmezett profil nem "
2929"lesz törölve."
fe6d5185 2930
26e2b184 2931#: js/prefs.js:1562 js/prefs.js:1449 js/prefs.js:1439
e84e813f 2932msgid "No profiles are selected."
6f908dbc 2933msgstr "Nincsenek kiválasztott profilok."
e78fd196 2934
26e2b184
AD
2935#: js/prefs.js:1570 js/prefs.js:1623 js/prefs.js:1457 js/prefs.js:1510
2936#: js/prefs.js:1447 js/prefs.js:1500
e84e813f 2937msgid "Activate selected profile?"
6f908dbc 2938msgstr "Aktiválja a kiválasztott profilt?"
e78fd196 2939
26e2b184
AD
2940#: js/prefs.js:1586 js/prefs.js:1639 js/prefs.js:1473 js/prefs.js:1526
2941#: js/prefs.js:1463 js/prefs.js:1516
e84e813f 2942msgid "Please choose a profile to activate."
6f908dbc 2943msgstr "Válasszon egy aktiválandó profilt."
89841c5d 2944
26e2b184 2945#: js/prefs.js:1647 js/prefs.js:1534 js/prefs.js:1524
e84e813f 2946msgid "This will invalidate all previously generated feed URLs. Continue?"
26e2b184
AD
2947msgstr ""
2948"Ez érvényteleníteni fog minden korábban generált hírcsatorna URL-t. "
2949"Folytatja?"
e78fd196 2950
26e2b184 2951#: js/prefs.js:1666 js/prefs.js:1553 js/prefs.js:1543
e84e813f 2952msgid "This will invalidate all previously shared article URLs. Continue?"
26e2b184
AD
2953msgstr ""
2954"Ez érvényteleníteni fog minden korábban megosztott hír URL-t. Folytatja?"
e78fd196 2955
26e2b184 2956#: js/prefs.js:1764 js/prefs.js:1651 js/prefs.js:1641
e84e813f
AD
2957msgid "Label Editor"
2958msgstr "Címke Szerkesztő"
e78fd196 2959
26e2b184
AD
2960#: js/prefs.js:1827 js/prefs.js:1714 js/prefs.js:1704
2961msgid ""
2962"This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
2963msgstr ""
2964"Ez törölni fogja a Twitter tárolt hitelesítési információit. Folytatja?"
e78fd196 2965
95d40d85 2966#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
e84e813f 2967msgid "Export Data"
6f908dbc 2968msgstr "Adatok exportálása"
175e79fa 2969
95d40d85 2970#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
26e2b184
AD
2971msgid ""
2972"Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
2973"class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
2974msgstr ""
2975"%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' "
2976"href='%u'>innen</a> letöltheti."
175e79fa 2977
95d40d85 2978#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
e84e813f 2979msgid "Data Import"
6f908dbc 2980msgstr "Adatok importálása"
d9d5ce4c 2981
26e2b184 2982#: js/prefs.js:2027 js/prefs.js:1794 js/prefs.js:1784
e95e7819 2983msgid "Subscribing to feeds..."
6f908dbc 2984msgstr "Feliratkozás a hírcsatornákra..."
e95e7819 2985
26e2b184 2986#: js/tt-rss.js:147 js/tt-rss.js:141 js/tt-rss.js:120
e84e813f 2987msgid "Mark all articles as read?"
6f908dbc 2988msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként?"
e78fd196 2989
26e2b184 2990#: js/tt-rss.js:410 js/tt-rss.js:370 js/tt-rss.js:356
e84e813f
AD
2991msgid "You can't unsubscribe from the category."
2992msgstr "Ebből a kategóriából nem ."
e78fd196 2993
26e2b184
AD
2994#: js/tt-rss.js:415 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:375
2995#: js/tt-rss.js:525 js/tt-rss.js:361 js/tt-rss.js:511
e84e813f
AD
2996msgid "Please select some feed first."
2997msgstr "Válasszon hírcsatorná(ka)t!"
e78fd196 2998
26e2b184 2999#: js/tt-rss.js:591 js/tt-rss.js:586 js/tt-rss.js:520 js/tt-rss.js:506
e84e813f 3000msgid "You can't rescore this kind of feed."
6f908dbc 3001msgstr "Ez a hírcsatorna típust nem lehet újraponszámozni."
67ae092f 3002
26e2b184 3003#: js/tt-rss.js:601 js/tt-rss.js:596 js/tt-rss.js:530 js/tt-rss.js:516
e84e813f 3004msgid "Rescore articles in %s?"
6f908dbc 3005msgstr "Újrapontszámozza %s híreit?"
2cd99257 3006
26e2b184 3007#: js/tt-rss.js:1062 js/tt-rss.js:883 js/tt-rss.js:825 js/tt-rss.js:830
e84e813f 3008msgid "New version available!"
6f908dbc 3009msgstr "Új verzió érhető el."
2cd99257 3010
26e2b184 3011#: js/viewfeed.js:108 js/viewfeed.js:104
be212a00 3012msgid "Cancel search"
6f908dbc 3013msgstr "Keresés megszakítása"
be212a00 3014
26e2b184 3015#: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
95d40d85 3016#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
e935c2bc
AD
3017msgid "Unstar article"
3018msgstr "Csillagot levesz a hírről"
3019
26e2b184 3020#: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
95d40d85 3021#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
e935c2bc
AD
3022msgid "Star article"
3023msgstr "Hír csillagozása"
3024
26e2b184 3025#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
95d40d85 3026#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
e935c2bc
AD
3027msgid "Unpublish article"
3028msgstr "Publikálás visszavonása"
3029
26e2b184
AD
3030#: js/viewfeed.js:676 js/viewfeed.js:704 js/viewfeed.js:731 js/viewfeed.js:793
3031#: js/viewfeed.js:825 js/viewfeed.js:962 js/viewfeed.js:1005
3032#: js/viewfeed.js:1055 js/viewfeed.js:2181 js/viewfeed.js:665
3033#: js/viewfeed.js:693 js/viewfeed.js:720 js/viewfeed.js:782 js/viewfeed.js:814
3034#: js/viewfeed.js:951 js/viewfeed.js:994 js/viewfeed.js:1044
3035#: js/viewfeed.js:2154 js/viewfeed.js:671 js/viewfeed.js:699
3036#: js/viewfeed.js:726 js/viewfeed.js:788 js/viewfeed.js:820 js/viewfeed.js:957
3037#: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
3038#: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
3039#: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
95d40d85 3040#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
e935c2bc
AD
3041msgid "No articles are selected."
3042msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
3043
26e2b184 3044#: js/viewfeed.js:942 js/viewfeed.js:931 js/viewfeed.js:937 js/viewfeed.js:940
e84e813f 3045msgid "Mark all visible articles in %s as read?"
6f908dbc 3046msgstr "Minden látható hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
d9d5ce4c 3047
26e2b184 3048#: js/viewfeed.js:970 js/viewfeed.js:959 js/viewfeed.js:965 js/viewfeed.js:968
e84e813f 3049msgid "Delete %d selected articles in %s?"
6f908dbc 3050msgstr "%d kijelölt hír törlése innen: %s?"
fe6d5185 3051
26e2b184 3052#: js/viewfeed.js:972 js/viewfeed.js:961 js/viewfeed.js:967 js/viewfeed.js:970
e84e813f 3053msgid "Delete %d selected articles?"
6f908dbc 3054msgstr "Törli a %d kijelölt hírt?"
d9d5ce4c 3055
26e2b184
AD
3056#: js/viewfeed.js:1014 js/viewfeed.js:1003 js/viewfeed.js:1009
3057#: js/viewfeed.js:1012
e84e813f 3058msgid "Archive %d selected articles in %s?"
6f908dbc 3059msgstr "%d kijelölt hír archiválása inne: %s?"
d9d5ce4c 3060
26e2b184
AD
3061#: js/viewfeed.js:1017 js/viewfeed.js:1006 js/viewfeed.js:1012
3062#: js/viewfeed.js:1015
e84e813f 3063msgid "Move %d archived articles back?"
6f908dbc 3064msgstr "%d archivált hír visszaállítása?"
fe6d5185 3065
26e2b184
AD
3066#: js/viewfeed.js:1061 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:1056
3067#: js/viewfeed.js:1059
e84e813f 3068msgid "Mark %d selected articles in %s as read?"
6f908dbc 3069msgstr "%d kijelölt hír megjelölése olvasottként itt: %s?"
d9d5ce4c 3070
26e2b184
AD
3071#: js/viewfeed.js:1085 js/viewfeed.js:1074 js/viewfeed.js:1080
3072#: js/viewfeed.js:1083
e84e813f 3073msgid "Edit article Tags"
6f908dbc 3074msgstr "Hír címkéinek szerkesztése"
d9d5ce4c 3075
26e2b184
AD
3076#: js/viewfeed.js:1247 js/viewfeed.js:1236 js/viewfeed.js:1242
3077#: js/viewfeed.js:1252
e84e813f
AD
3078msgid "No article is selected."
3079msgstr "Nincs kiválasztott hír."
e78fd196 3080
26e2b184
AD
3081#: js/viewfeed.js:1282 js/viewfeed.js:1271 js/viewfeed.js:1277
3082#: js/viewfeed.js:1287
e84e813f
AD
3083msgid "No articles found to mark"
3084msgstr "Nincs megjelölendő hír."
e78fd196 3085
26e2b184
AD
3086#: js/viewfeed.js:1284 js/viewfeed.js:1273 js/viewfeed.js:1279
3087#: js/viewfeed.js:1289
e84e813f 3088msgid "Mark %d article(s) as read?"
6f908dbc 3089msgstr "%d hír megjelölése olvasottként?"
e78fd196 3090
26e2b184 3091#: js/viewfeed.js:1402 js/viewfeed.js:1383
e84e813f 3092msgid "Loading..."
6f908dbc 3093msgstr "Betöltés..."
e78fd196 3094
26e2b184
AD
3095#: js/viewfeed.js:1891 js/viewfeed.js:1864 js/viewfeed.js:1734
3096#: js/viewfeed.js:1744
e84e813f 3097msgid "Open original article"
6f908dbc 3098msgstr "Eredeti hír megjelenítése"
ebb41333 3099
26e2b184 3100#: js/viewfeed.js:1897 js/viewfeed.js:1870
e84e813f 3101msgid "View in a tt-rss tab"
6f908dbc 3102msgstr "Megtekintés egy tt-rss fülön"
2cd99257 3103
26e2b184
AD
3104#: js/viewfeed.js:1905 js/viewfeed.js:1878 js/viewfeed.js:1742
3105#: js/viewfeed.js:1752
e84e813f 3106msgid "Mark above as read"
6f908dbc 3107msgstr "Olvasottnak jel ez fölött"
e78fd196 3108
26e2b184
AD
3109#: js/viewfeed.js:1911 js/viewfeed.js:1884 js/viewfeed.js:1748
3110#: js/viewfeed.js:1758
e84e813f 3111msgid "Mark below as read"
6f908dbc 3112msgstr "Olvasottnak jel ez alatt"
ebb41333 3113
26e2b184
AD
3114#: js/viewfeed.js:1967 js/viewfeed.js:1940 js/viewfeed.js:1804
3115#: js/viewfeed.js:1814
e84e813f 3116msgid "Remove label"
6f908dbc 3117msgstr "Címke eltávolítás"
ebb41333 3118
26e2b184
AD
3119#: js/viewfeed.js:1991 js/viewfeed.js:1964 js/viewfeed.js:1828
3120#: js/viewfeed.js:1838
e84e813f 3121msgid "Playing..."
6f908dbc 3122msgstr "Lejátszás..."
1d004f12 3123
26e2b184
AD
3124#: js/viewfeed.js:1992 js/viewfeed.js:1965 js/viewfeed.js:1829
3125#: js/viewfeed.js:1839
e84e813f 3126msgid "Click to pause"
6f908dbc 3127msgstr "Kattintson a megállításhoz"
fe6d5185 3128
26e2b184
AD
3129#: js/viewfeed.js:2150 js/viewfeed.js:2123 js/viewfeed.js:1987
3130#: js/viewfeed.js:1896
be212a00 3131msgid "Please enter new score for selected articles:"
6f908dbc 3132msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a kijelölt hírekhez:"
2d6a64af 3133
26e2b184
AD
3134#: js/viewfeed.js:2192 js/viewfeed.js:2165 js/viewfeed.js:2029
3135#: js/viewfeed.js:1938
be212a00 3136msgid "Please enter new score for this article:"
6f908dbc 3137msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
6c8a161d 3138
26e2b184 3139#: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
95d40d85 3140#: js/functions.js:1899
9eac0e08 3141msgid "Help"
6f908dbc 3142msgstr "Súgó"
9eac0e08 3143
26e2b184 3144#: js/prefs.js:1831 js/prefs.js:1821
9eac0e08 3145msgid "Clear stored data for this plugin?"
6f908dbc 3146msgstr "Törli a plugin tárolt adatait?"
9eac0e08 3147
26e2b184 3148#: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676 js/tt-rss.js:668
9eac0e08 3149msgid "Please enable mail plugin first."
6f908dbc 3150msgstr "Először engedélyezze a mail plugint."
95d40d85
AD
3151
3152#: plugins/digest/digest_body.php:39
3153msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
3154msgstr ""
3155
3156#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
3157msgid "Not work safe (click to toggle)"
3158msgstr ""
3159
3160#: plugins/nsfw/init.php:53
3161msgid "NSFW Plugin"
3162msgstr ""
3163
3164#: plugins/nsfw/init.php:80
3165msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
3166msgstr ""
3167
3168#: plugins/nsfw/init.php:101
3169#, fuzzy
3170msgid "Configuration saved."
3171msgstr "Beállítások elmentve."
3172
3173#: plugins/owncloud/init.php:35
3174msgid "Owncloud"
3175msgstr ""
3176
3177#: plugins/owncloud/init.php:59
3178msgid "Owncloud url"
3179msgstr ""
3180
3181#: plugins/digest/digest.js:71
3182#, fuzzy
3183msgid "Mark %d displayed articles as read?"
3184msgstr "%d hír megjelölése olvasottként?"
3185
3186#: plugins/digest/digest.js:289
3187#, fuzzy
3188msgid "Error: unable to load article."
3189msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
3190
3191#: plugins/digest/digest.js:447
3192#, fuzzy
3193msgid "Click to expand article."
3194msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
3195
3196#: plugins/digest/digest.js:518
3197msgid "%d more..."
3198msgstr ""
3199
3200#: plugins/digest/digest.js:525
3201#, fuzzy
3202msgid "No unread feeds."
3203msgstr "Tárolt hírcsatornák"
3204
3205#: plugins/digest/digest.js:632
3206#, fuzzy
3207msgid "Load more..."
3208msgstr "Betöltés..."
3209
3210#: plugins/mail/mail.js:21
3211#, fuzzy
3212msgid "Forward article by email"
3213msgstr "Továbbítás emaiben"
3214
3215#: plugins/instances/instances.js:10
3216#, fuzzy
3217msgid "Link Instance"
3218msgstr "Link példány"
3219
3220#: plugins/instances/instances.js:73
3221#, fuzzy
3222msgid "Edit Instance"
3223msgstr "Pédány"
3224
3225#: plugins/instances/instances.js:122
3226#, fuzzy
3227msgid "Remove selected instances?"
3228msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
3229
3230#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
3231#, fuzzy
3232msgid "No instances are selected."
3233msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
3234
3235#: plugins/instances/instances.js:156
3236#, fuzzy
3237msgid "Please select only one instance."
3238msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
3239
3240#: plugins/share/share.js:10
3241#, fuzzy
3242msgid "Share article by URL"
3243msgstr "Megosztás URL-el"
3244
3245#: plugins/updater/updater.js:58
3246#, fuzzy
3247msgid ""
3248"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
3249"before continuing. Please type 'yes' to continue."
3250msgstr ""
3251"Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a "
3252"tt-rss könyvtárának tartalmát."