]> git.wh0rd.org - tt-rss.git/commitdiff
update translations; add plugin strings
authorAndrew Dolgov <fox@madoka.volgo-balt.ru>
Sun, 17 Mar 2013 15:38:55 +0000 (19:38 +0400)
committerAndrew Dolgov <fox@madoka.volgo-balt.ru>
Sun, 17 Mar 2013 15:38:55 +0000 (19:38 +0400)
27 files changed:
include/localized_schema.php
locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.po
locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.po
locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.po
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.po
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.po
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.po
messages.pot
utils/update-translations.sh

index a3a600faecaf93c7583f82cf8f2db2ef1708a91c..0aecc45c97ad113f5fc2198da6db067e6f715f76 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<?php # This file has been generated at:  Sun Mar 17 14:24:43 MSK 2013
+<?php # This file has been generated at:  Sun Mar 17 19:37:50 MSK 2013
 
 __("Title");
 __("Title or Content");
index 953c0dae107f46618d93c85dfbaf23d35da5a6d8..94355a84bdc4ac572f6eb730835a4b21b3859c00 100644 (file)
Binary files a/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ca_CA/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 93285e11e9eccba80470a0f57b57833ec3b4a35d..e8a7ab0995380f5ba2741cd71c59f814bca16ace 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-19 09:40+0100\n"
 "Last-Translator: Alfred Galitó <bratac@bratac.cat>\n"
 "Language-Team: Català <bratac@bratac.cat>\n"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Actualitza"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marca'l com a llegit"
 
@@ -908,7 +908,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Tanca la finestra"
 
@@ -950,13 +950,13 @@ msgstr "Articles marcats"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No s'ha trobat cap canal."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 #, fuzzy
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 "No s'ha pogut trobar el fitxer d'esquema necessari, es necessita la versió:"
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
@@ -965,7 +965,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -995,7 +995,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Marca'l com a destacat"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publica l'article"
 
@@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Titre&nbsp;:"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1359,12 +1360,12 @@ msgstr "Us voleu donar de baixa dels canals seleccionats?"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Edita les opcions de les subscripcions"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "S'ha modificat la contrasenya."
 
@@ -1565,6 +1566,7 @@ msgstr "Etiquetes per aquest article (separades per comes):"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Desa"
 
@@ -1637,26 +1639,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Access key:"
 msgstr "Nivell d'accés:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 #, fuzzy
 msgid "Access key"
 msgstr "Nivell d'accés"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr ""
 
@@ -1835,6 +1840,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Error mentre s'analitza el document."
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "No teniu  permisos per a obrir aquesta pestanya."
 
@@ -2033,6 +2039,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "al camp"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "a"
 
@@ -2042,7 +2049,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Desa"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Add rule"
 msgstr "S'està afegint la categoria..."
@@ -2061,7 +2068,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Quadre d'accions"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Accions dels canals"
@@ -2439,12 +2446,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "Data de l'article"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2480,7 +2487,7 @@ msgstr "Feu clic aquí per a desar aquesta pàgina web com un canal."
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2496,7 +2503,7 @@ msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2595,11 +2602,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 #, fuzzy
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Tots els articles"
@@ -2623,20 +2631,20 @@ msgstr "Selecciona:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Canvieu l'adreça electrònica"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 #, fuzzy
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Edita les etiquetes"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Marca'l com a destacat"
@@ -2656,7 +2664,7 @@ msgstr "Enllaç"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Edita les etiquetes"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2680,7 +2688,7 @@ msgstr "Més canals"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Marca l'article"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
@@ -2695,27 +2703,28 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Títol"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Torna a Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "La base de dades de Tiny Tiny RSS està actualitzada."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Última actualització:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Última actualització:"
@@ -2726,6 +2735,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Esteu segur que voleu marcar tots els articles de %s com a llegits?"
 
@@ -2795,51 +2805,59 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "No esteu subscrit a cap canal."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Filtres"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Accions dels canals"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Crea un filtre"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Us voleu donar de baixa de %s ?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 #, fuzzy
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No podeu editar aquest tipus de canal."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 #, fuzzy
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Edita el canal"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 #, fuzzy
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Més canals"
@@ -2849,23 +2867,25 @@ msgstr "Més canals"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "No heu seleccionat cap canal."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 #, fuzzy
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Erreurs de mise à jour"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
@@ -2991,7 +3011,7 @@ msgstr "Importeu"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 #, fuzzy
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
@@ -3090,18 +3110,18 @@ msgid ""
 "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 #, fuzzy
 msgid "Export Data"
 msgstr "Exporta en format OPML"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 #, fuzzy
 msgid "Data Import"
 msgstr "Importeu"
@@ -3143,14 +3163,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancel·la"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Treu la marca de l'article"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Marca l'article"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Deixa de publicar l'article"
 
@@ -3164,7 +3187,7 @@ msgstr "Deixa de publicar l'article"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "No hi ha cap article seleccionat."
 
@@ -3287,6 +3310,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Si us plau, escriviu una nota per aquest article:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
@@ -3299,66 +3323,114 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Primerament heu de seleccionar un canal."
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "s'està utilitzant"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
+#: plugins/nsfw/init.php:101
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "S'ha desat la configuració"
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
 
+#: plugins/digest/digest.js:71
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Esteu segur que voleu marcar  %d article(s) com a llegit(s) ?"
 
+#: plugins/digest/digest.js:289
 #, fuzzy
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Error: si us plau carregueu el fitxer OPML."
 
+#: plugins/digest/digest.js:447
 #, fuzzy
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "Ouverture de l'aide..."
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Clica-hi per a veure el cos de l'article"
 
+#: plugins/digest/digest.js:518
 #, fuzzy
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
+msgid "%d more..."
+msgstr "Ouverture de l'aide..."
 
+#: plugins/digest/digest.js:525
 #, fuzzy
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Ouverture de l'aide..."
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Mostra/amaga els canals llegits"
 
+#: plugins/digest/digest.js:632
 #, fuzzy
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Marca l'article"
+msgid "Load more..."
+msgstr "Ouverture de l'aide..."
 
+#: plugins/mail/mail.js:21
 #, fuzzy
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Edita les etiquetes"
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Marca l'article"
 
+#: plugins/instances/instances.js:10
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Edita les etiquetes"
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Edita les etiquetes"
 
+#: plugins/instances/instances.js:73
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Edita les etiquetes"
 
+#: plugins/instances/instances.js:122
 #, fuzzy
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "No heu seleccionat cap filtre."
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Esteu segur que voleu suprimir els filtres seleccionats?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre."
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "No heu seleccionat cap filtre."
 
+#: plugins/instances/instances.js:156
 #, fuzzy
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Marca l'article"
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu només un filtre."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Marca l'article"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "s'està utilitzant"
 
 #~ msgid "match on"
 #~ msgstr "coincideix en"
index d9ac50022fd6bd96ef0bb7de6af4db16e979ac45..5fb88c0061a12441641d36a0fee7524701a09c8c 100755 (executable)
Binary files a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 8a7efeeedb48bfc39ffe491b7ff6139551cd40fe..3983159424d228cc61c12e5639a93535bd8ab3a3 100755 (executable)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-21 18:57+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Weiss <walter_white@fastmail.fm>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/language/"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Aktualisieren"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Als gelesen markieren"
 
@@ -898,7 +898,7 @@ msgstr "Ähnlich"
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fenster schließen"
 
@@ -936,11 +936,11 @@ msgstr "%d archivierte Artikel"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Keine Feeds gefunden."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Import fehlgeschlagen: Falsche Schemaversion"
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Format"
 
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Import fehlgeschlagen: Unbekanntes Format"
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr "Fertig: %d Artikel bearbeitet, %d importiert, %d Feeds erstellt."
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Konnte XML-Datei nicht laden."
 
@@ -978,7 +978,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Markierung setzen"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Artikel veröffentlichen"
 
@@ -1246,7 +1247,7 @@ msgstr "Titel:"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1325,11 +1326,11 @@ msgstr "Ausgewählte Feeds abonnieren"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Abonnementoptionen bearbeiten"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Bitte geben Sie Einmalpasswort ein:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Passwort wurde geändert."
 
@@ -1518,6 +1519,7 @@ msgstr "Tags für diesen Artikel (kommagetrennt)"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
@@ -1589,24 +1591,27 @@ msgstr ""
 "werden."
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Instanz"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "Instanz-URL"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Zugriffsberechtigung:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr "Zugriffsberechtigung"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr ""
 "Benutzen Sie den selben Zugriffschlüssel für beide verbundenen Instanzen."
@@ -1777,6 +1782,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Fehler beim Parsen des Dokuments."
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr ""
 "Sie haben nicht die benötigten Rechte um diese Registerkarte zu öffnen."
@@ -1968,6 +1974,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "in Feld"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -1976,7 +1983,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Regel speichern"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr "Regel hinzufügen"
 
@@ -1993,7 +2000,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Aktion speichern"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 msgid "Add action"
 msgstr "Aktion hinzufügen"
 
@@ -2349,11 +2356,11 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Zeige öffentliche OPML-URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 msgid "Article archive"
 msgstr "Artikelarchiv"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2387,7 +2394,7 @@ msgstr "Diese Website als Feedreader registrieren."
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2405,7 +2412,7 @@ msgstr "%s in Tiny Tiny RSS abonnieren?"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Abonnieren in Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2491,11 +2498,12 @@ msgstr "Reguläre Version"
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr "[Weitergeleitet]"
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Mehrere Artikel"
 
@@ -2515,19 +2523,19 @@ msgstr "Betreff:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "E-Mail versenden"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Artikelnotizen bearbeiten"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr "Beispielwert"
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 msgid "Set value"
 msgstr "Wert setzen"
 
@@ -2543,7 +2551,7 @@ msgstr "Link"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Instanz verbinden"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2568,7 +2576,7 @@ msgstr "Gespeicherte Feeds"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Per URL teilen"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Sie können diesen Artikel über folgende URL teilen:"
 
@@ -2582,24 +2590,25 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Auf Google+ teilen"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS updaten"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Tiny Tiny RSS ist auf dem neuesten Stand."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Bereit zum Updaten."
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 msgid "Start update"
 msgstr "Starte Iüdate"
 
@@ -2609,6 +2618,7 @@ msgstr "Neue Artikel verfügbar (klicken zum anzeigen)"
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Alle Artikel in %s als gelesen markieren?"
 
@@ -2674,18 +2684,22 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Sie haben diesen Feed bereits abonniert."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Filter bearbeiten"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 msgid "Edit action"
 msgstr "Aktion bearbeiten"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Filter erstellen"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
@@ -2694,29 +2708,33 @@ msgstr ""
 "Feed-Aktualisierung erneut beim Benachrichtigungs-Hub anzumelden."
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s abbestellen?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Bitte geben Sie den Kategorietitel ein:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Neue Veröffentlichungsadresse für diesen Feed erzeugen?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Sie können diese Art von Feed nicht bearbeiten."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Feed bearbeiten"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Weitere Feeds"
 
@@ -2725,11 +2743,12 @@ msgstr "Weitere Feeds"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Keine Feeds ausgewählt."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
@@ -2738,11 +2757,12 @@ msgstr ""
 "Artikeln werden nicht gelöscht"
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Feeds mit Aktualisierungsfehlern"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Ausgewählte Feeds entfernen?"
 
@@ -2858,7 +2878,7 @@ msgstr "OPML Import"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Bitte zuerst eine OPML-Datei auswählen."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Bitte zuerst die Datei auswählen."
 
@@ -2948,11 +2968,11 @@ msgstr ""
 "Dies wird Ihre gespeicherten Authentifizierungsinformationen für Twitter "
 "löschen. Fortfahren?"
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Daten exportieren"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
@@ -2960,7 +2980,7 @@ msgstr ""
 "Fertig, %d Artikel exportiert. <a class='visibleLink' href='%u'>Hier</a> "
 "herunterladen."
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr "Daten importieren"
 
@@ -2998,14 +3018,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Suche abbrechen"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Artikelbewertung zurücknehmen"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Artikel bewerten"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
 
@@ -3019,7 +3042,7 @@ msgstr "Artikelveröffentlichung widerrufen"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Keine Artikel ausgewählt."
 
@@ -3119,6 +3142,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Bitte geben Sie eine Bewertung für diesen Artikel ab:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
@@ -3130,6 +3154,93 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
 
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
+
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
+
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
+
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
+
+#: plugins/digest/digest.js:518
+#, fuzzy
+msgid "%d more..."
+msgstr "Gehe zu..."
+
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
+
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr "Gehe zu..."
+
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Instanz verbinden"
+
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Instanz bearbeiten"
+
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Artikel über URL teilen"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
 #~ msgid "Communication problem with server."
 #~ msgstr "Kommunikationsfehler mit Server"
 
@@ -3221,12 +3332,6 @@ msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
 #~ msgid "Enable selected plugins"
 #~ msgstr "Ausgewählte Plugins aktivieren"
 
-#~ msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
-#~ msgstr "Liste von NSFW-Tags (kommagetrennt)"
-
-#~ msgid "Configuration saved."
-#~ msgstr "Die Einstellungen wurden gespeichert."
-
 #~ msgid "Share on Twitter"
 #~ msgstr "Auf Twitter teilen"
 
@@ -3239,42 +3344,6 @@ msgstr "Bitte erst das Mail-Plugin aktivieren."
 #~ msgid "using"
 #~ msgstr "verwende"
 
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "%d Artikel als gelesen markieren?"
-
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Fehler: bitte eine OPML Datei hochladen."
-
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Klicken um den Artikel aufzuklappen"
-
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "Gelesene ein-/ausblenden"
-
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Gehe zu..."
-
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Artikel via E-Mail weiterleiten"
-
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Instanz verbinden"
-
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Instanz bearbeiten"
-
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Ausgewählte Instanzen entfernen?"
-
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "Keine Instanzen ausgewählt."
-
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Bitte nur eine Instanz auswählen."
-
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Artikel über URL teilen"
-
 #~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
 #~ msgstr "OAuth wird automatisch für Twitter Feeds verwendet"
 
index abe429e6d82d6670defdb728605442c9455e1ff5..586c67a4e27ae19955e07f29189b0260dcd055ab 100644 (file)
Binary files a/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/es_ES/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 43fcca64e131585090b0efb0bd27102e7bea8ace..c81ed2bece963cadf819c9742c8d4a1e7a1826ff 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: messages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-25 00:12+0100\n"
 "Last-Translator: DavidM <milarupa@yahoo.es>\n"
 "Language-Team: Español <milarupa@yahoo.es>\n"
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Actualizar"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como leído"
 
@@ -884,7 +884,7 @@ msgstr "Relacionado"
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Cerrar esta ventana"
 
@@ -923,11 +923,11 @@ msgstr "%d artículos archivados"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "No se han encontrado fuentes."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Fallo de la importación: la versión del esquema es incorrecta."
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Fallo de la importación: no se reconoce el formato del documento."
 
@@ -937,7 +937,7 @@ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 "Finalizado: %d artículos procesados, %d importados, %d fuentes creadas."
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "No se pudo cargar documento XML."
 
@@ -966,7 +966,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Marcar como favorito"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publicar artículo"
 
@@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "Título"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1323,12 +1324,12 @@ msgstr "¿Cancelar la suscripción a las fuentes seleccionadas?"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Editar las opciones de suscripción"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "La contraseña ha sido cambiada."
 
@@ -1518,6 +1519,7 @@ msgstr "Etiquetas para este artículo (separadas por comas):"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
@@ -1591,24 +1593,27 @@ msgstr ""
 "\"%s\">este archivo</a> como referencia."
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Instancia"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "URL de la instancia"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Clave de acceso:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr "Clave de acceso"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Usar una clave de acceso para ambas instancias enlazadas."
 
@@ -1782,6 +1787,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Error mientras se analizaba el documento."
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Su nivel de acceso es insuficiente para abrir esta pestaña."
 
@@ -1983,6 +1989,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "en el campo"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "en"
 
@@ -1992,7 +1999,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Guardar"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr "Añadir regla"
 
@@ -2010,7 +2017,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Acciones del panel"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 msgid "Add action"
 msgstr "Añadir acción"
 
@@ -2385,12 +2392,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "URL del archivo OPML público"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "Fecha del artículo"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2426,7 +2433,7 @@ msgstr "Pulse aquí para registrar este sitio como un lector de fuentes."
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2442,7 +2449,7 @@ msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Volver a Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2540,11 +2547,12 @@ msgstr "Versión estándar"
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 #, fuzzy
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Todos"
@@ -2568,19 +2576,19 @@ msgstr "Seleccione:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Cambiar el correo electrónico"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Editar nota del artículo"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Marcar como favorito"
@@ -2599,7 +2607,7 @@ msgstr "Enlazado"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Enlazar instancia"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2623,7 +2631,7 @@ msgstr "Más fuentes"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Marcar el artículo como favorito"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 #, fuzzy
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Puede ver esta fuente en formato RSS en la siguiente URL:"
@@ -2639,15 +2647,16 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Título"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Actualizar Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "La base de datos de Tiny Tiny RSS está actualizada."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
@@ -2657,12 +2666,12 @@ msgstr ""
 "de seguridad de la carpeta de tt-rss antes de continuar. Escriba 'yes' para "
 "continuar."
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Última actualización:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Última actualización:"
@@ -2673,6 +2682,7 @@ msgstr "Nuevos artículos disponibles en esta fuente (clic para mostrar)"
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "¿Marcar todos los artículos de %s como leídos?"
 
@@ -2737,18 +2747,22 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Ya está suscrito a esta fuente."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Editar regla"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 msgid "Edit action"
 msgstr "Editar acción"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Crear filtro"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
@@ -2757,29 +2771,33 @@ msgstr ""
 "de notificaciones en la siguiente actualización de fuentes."
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "¿Cancelar la suscripción a %s?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Introduzca el nombre de la categoría:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "¿Generar nueva dirección de sindicación para esta fuente?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "No puede editar esta clase de fuente."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Editar fuente"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Más fuentes"
 
@@ -2788,11 +2806,12 @@ msgstr "Más fuentes"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "No se han seleccionado fuentes."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
@@ -2801,11 +2820,12 @@ msgstr ""
 "archivados no serán eliminadas."
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Fuentes con errores de actualización"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "¿Borrar fuentes seleccionadas?"
 
@@ -2923,7 +2943,7 @@ msgstr "Importar OPML"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Por favor, seleccione un archivo OPML."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Por favor, seleccione un archivo."
 
@@ -3018,11 +3038,11 @@ msgstr ""
 "Esto borrará la su información de autenticación en Twitter almacenada. "
 "¿Continuar?"
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Exportar datos"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
@@ -3030,7 +3050,7 @@ msgstr ""
 "Terminado, %d artículos exportados. Puede descargar los datos <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>aquí</a>."
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr "Importación de datos"
 
@@ -3069,14 +3089,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Quitar el artículo de los favoritos"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Marcar el artículo como favorito"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Despublicar artículo"
 
@@ -3090,7 +3113,7 @@ msgstr "Despublicar artículo"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "No se han seleccionado artículos."
 
@@ -3192,6 +3215,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Por favor, introduzca una nota para este artículo:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
@@ -3204,61 +3228,104 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Por favor, seleccione primero alguna fuente."
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "usando"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "¿Marcar %d artículos como leídos?"
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Error: no se pudo cargar el artículo."
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "La configuración ha sido guardada."
 
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Hacer clic para expandir el artículo."
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "%d más..."
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "No hay fuentes sin leer."
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "¿Marcar %d artículos como leídos?"
 
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Cargar más..."
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Error: no se pudo cargar el artículo."
 
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Enviar artículo por correo"
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Hacer clic para expandir el artículo."
 
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Enlazar instancia"
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr "%d más..."
 
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Editar instancia"
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "No hay fuentes sin leer."
 
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "¿Borrar instancias seleccionadas?"
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr "Cargar más..."
 
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "No se han seleccionado instancias."
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Enviar artículo por correo"
 
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Por favor, seleccione una sola instancia."
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Enlazar instancia"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
-#~ "before continuing. Please type 'yes' to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "La actualización en vivo es una característica experimental. Haga una "
-#~ "copia de seguridad de la carpeta de tt-rss antes de continuar. Escriba "
-#~ "'yes' para continuar."
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Editar instancia"
 
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Compartir artículo mediante URL"
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "¿Borrar instancias seleccionadas?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "No se han seleccionado instancias."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Por favor, seleccione una sola instancia."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Compartir artículo mediante URL"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+"La actualización en vivo es una característica experimental. Haga una copia "
+"de seguridad de la carpeta de tt-rss antes de continuar. Escriba 'yes' para "
+"continuar."
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "usando"
 
 #~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
 #~ msgstr "Se utilizará automáticamente OAuth para canales de Twitter."
index 60d7078617051e0df0d9cd8398ee8a1089744d5d..24abdab625a3ff40555eee1f258f1d3d2861f2f9 100644 (file)
Binary files a/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 60833f1e0b92323e524f80de773bccc49dbca003..e4e865378a9d606b340f5273d48bf8c042cf9801 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
 "Last-Translator: Thomas Jost <schnouki@schnouki.net>\n"
 "Language-Team: French (France) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Mettre à jour"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marquer comme lu"
 
@@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Lire plus tard"
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fermer cette fenêtre"
 
@@ -933,11 +933,11 @@ msgstr "%d articles archivés"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Aucun flux trouvé."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Importation impossible : version du schéma incorrecte."
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Importation impossible : format de document non reconnu."
 
@@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "Importation impossible : format de document non reconnu."
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr "Terminé : %d articles traités, %d importés, %d flux créés."
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Impossible de charger le document XML."
 
@@ -975,7 +975,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Marquer comme remarquable"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publier l'article"
 
@@ -1250,7 +1251,7 @@ msgstr "Titre"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL du flux :"
 
@@ -1333,12 +1334,12 @@ msgstr "S'abonner au flux sélectionné"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Modifier les options d'abonnement"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Le mot de passe a été modifié."
 
@@ -1526,6 +1527,7 @@ msgstr "Tags pour cet article (séparés par des virgules) :"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
@@ -1598,24 +1600,27 @@ msgstr ""
 "utilisé comme base de départ."
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Instance"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "URL de l'instance"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Clef d'accès :"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr "Clef d'accès"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Utilisez une clef d'accès pour les deux instances liées."
 
@@ -1789,6 +1794,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Erreur lors de l'analyse du document."
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour ouvrir cet onglet."
 
@@ -1980,6 +1986,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "sur le champ"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "dans"
 
@@ -1989,7 +1996,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Enregistrer"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr ""
 
@@ -2007,7 +2014,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Actions du panneau :"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Actions sur ce flux"
@@ -2372,12 +2379,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Afficher l'URL de l'OPML public"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "Date de l'article"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2411,7 +2418,7 @@ msgstr "Cliquer ici pour enregistrer ce site comme lecteur de flux."
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2429,7 +2436,7 @@ msgstr "S'abonner à %s dans Tiny Tiny RSS ?"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "S'abonner dans Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2516,11 +2523,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr "[Transféré]"
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Articles multiples"
 
@@ -2540,19 +2548,19 @@ msgstr "Sujet :"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Envoyer l'email"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Modifier l'annotation de l'article"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Marquer comme remarquable"
@@ -2570,7 +2578,7 @@ msgstr "Instances liées"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Lier une instance"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2594,7 +2602,7 @@ msgstr "Flux stockés"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Partager par URL"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Vous pouvez partager cet article avec l'URL unique suivante :"
 
@@ -2609,27 +2617,28 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Partager sur Twitter"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Revenir à Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "La base de données de Tiny Tiny RSS est à jour."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Dernière mise à jour :"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
@@ -2640,6 +2649,7 @@ msgstr "Nouveaux articles disponible dans ce flux (cliquer pour les afficher)"
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marquer tous les articles de %s comme lus ?"
 
@@ -2706,20 +2716,24 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Vous êtes déjà abonné à ce flux."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Modifier le filtre"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Actions sur ce flux"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Créer un filtre"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
@@ -2728,29 +2742,33 @@ msgstr ""
 "de notification lors de la prochaine mise à jour du flux."
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Se désabonner de %s ?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Générer une nouvelle adresse d'abonnement pour ce flux ?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Vous ne pouvez pas modifier ce type de flux."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Modifier le flux"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr "D'autres flux"
 
@@ -2759,11 +2777,12 @@ msgstr "D'autres flux"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Aucun flux sélectionné."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
@@ -2772,11 +2791,12 @@ msgstr ""
 "articles stockés ne seront pas supprimés."
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Flux avec des erreurs de mise à jour"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Supprimer les flux sélectionnés ?"
 
@@ -2899,7 +2919,7 @@ msgstr "Import OPML"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un fichier OPML."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Veuillez d'abord choisir le fichier."
 
@@ -2995,11 +3015,11 @@ msgstr ""
 "Cela va effacer les informations d'authentification pour Twitter. Voulez-"
 "vous continuer ?"
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Exporer les données"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
@@ -3007,7 +3027,7 @@ msgstr ""
 "Terminé, %d articles exportés. Vous pouvez télécharger les données <a class="
 "\"visibleLink\" href=\"%u\">ici</a>."
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr ""
 
@@ -3046,14 +3066,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Annuler"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Ne plus marquer comme remarquable"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Marquer comme remarquable"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Ne plus publier l'article"
 
@@ -3067,7 +3090,7 @@ msgstr "Ne plus publier l'article"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Aucun article sélectionné."
 
@@ -3169,6 +3192,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Veuillez saisir un titre pour cette catégorie :"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -3181,53 +3205,101 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Veuillez d'abord sélectionner un flux."
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "en utilisant"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "La configuration a été enregistrée."
 
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Cliquer pour développer l'article"
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "%d de plus..."
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Marquer les %d articles affichés comme lus ?"
 
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "Aucun flux non lu."
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Erreur : impossible de charger l'article."
 
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Charger plus..."
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Cliquer pour développer l'article"
 
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Transférer l'article par email"
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr "%d de plus..."
 
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Lier l'instance"
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Aucun flux non lu."
 
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Modifier l'instance"
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr "Charger plus..."
 
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Transférer l'article par email"
 
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "Aucune instance sélectionnée."
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Lier l'instance"
 
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Modifier l'instance"
 
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Partager l'article par URL"
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Supprimer les instances sélectionnées ?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Aucune instance sélectionnée."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Veuillez ne sélectionner qu'une instance."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Partager l'article par URL"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "en utilisant"
 
 #~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
 #~ msgstr "OAuth sera utilisé automatiquement pour les flux Twitter."
index fc8504c9790826afe01adcc2ee501aa30dafcff9..27a51092981424cfda10987b9960fc11b5923feb 100644 (file)
Binary files a/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/hu_HU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 28cf4671c504391aee279d94fa181071527272a0..af55aea43c4c4d19199be67fc397b7e2f3e6f150 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-16 22:33+0100\n"
 "Last-Translator: Zoltan Faludi <zoltan.faludi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: HUNGARIAN\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Frissítés"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Megjelölés olvasottként"
 
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr "Kapcsolódik"
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Ablak bezárása"
 
@@ -921,11 +921,11 @@ msgstr "%d archivált hír"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nem található hírcsatorna."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Nem sikerült az importálás: érvénytelen séma verzió."
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Nem sikerült az importálás: ismeretlen dokumentum formátum."
 
@@ -935,7 +935,7 @@ msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 "Elkészült: %d hír feldolgozva, %d importálva, %d hírcsatorna létrehozva."
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Az XML dokumentum nem tölthető be."
 
@@ -964,7 +964,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Csillagoz"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Hír publikálása"
 
@@ -1235,7 +1236,7 @@ msgstr "Cím:"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "Hírcsatorna URL:"
 
@@ -1314,11 +1315,11 @@ msgstr "Feliratkozás a kiválasztott hírcsatornára"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Feliratkozási beállítások szerkesztése"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Adja meg az egyszer használatos jelszót:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "A jelszó megváltoztatva."
 
@@ -1505,6 +1506,7 @@ msgstr "A hír címkéi (vesszőkkel elválasztva):"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Mentés"
 
@@ -1577,24 +1579,27 @@ msgstr ""
 "href=\"%s\">Ez a fájl</a> használható kiindulásként."
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Pédány"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "Példány URL"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Hozzáférési kulcs:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr "Hozzáférési kulcs"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Egy hozzáférési kulcs használata minden linkelt példányhoz."
 
@@ -1766,6 +1771,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Hiba történt a dokuementum feldoglozása közben"
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Hozzáférési szintje elégtelen ehhez a művelethez."
 
@@ -1958,6 +1964,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "...szerepeljen ebben a mezőben: "
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "itt"
 
@@ -1966,7 +1973,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Szabály mentés"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr "Szabály hozzáadás"
 
@@ -1983,7 +1990,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Művelet mentés"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 msgid "Add action"
 msgstr "Művelet hozzáadás"
 
@@ -2337,11 +2344,11 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Publikált OPML URL mejelenítése"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 msgid "Article archive"
 msgstr "Hír archívum"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2377,7 +2384,7 @@ msgstr "Kattintson ide az oldal hírcsatorna-olvasóként való beállításáho
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2394,7 +2401,7 @@ msgstr "Feliratkozás %s hírcsatornára a Tiny Tiny RSS-ben?"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Feliratkozás a Tiny Tiny RSS-ben?"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2479,11 +2486,12 @@ msgstr "Alap változat"
 msgid "Pinterest"
 msgstr "Pinterest"
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr "[Továbbítva]"
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Többszörös hírek"
 
@@ -2503,19 +2511,19 @@ msgstr "Tárgy:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Email küldés"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Megjegyzés"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr "Példa ablak"
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr "Példa érték"
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 msgid "Set value"
 msgstr "Érték megadás"
 
@@ -2531,7 +2539,7 @@ msgstr "Linkelt"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Link példány"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2556,7 +2564,7 @@ msgstr "Tárolt hírcsatornák"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Megosztás URL-el"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Ezt a hírt megoszthatja a következő egyedi URL segítségével:"
 
@@ -2570,14 +2578,15 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Megosztás Google+ -on"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS frissítése"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "A Tiny Tiny RSS telepítés naprakész."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
@@ -2585,11 +2594,11 @@ msgstr ""
 "Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a "
 "tt-rss könyvtárának tartalmát."
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Frissítésre kész."
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 msgid "Start update"
 msgstr "Frissítés indtása"
 
@@ -2600,6 +2609,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Minden hírt megjelöl olvasottként itt: %s?"
 
@@ -2665,18 +2675,22 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Már feliratkozott erre a hírcsatornára."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Szabály szerkesztése"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 msgid "Edit action"
 msgstr "Művelet szerkesztése"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Szűrő létrehozás"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
@@ -2685,29 +2699,33 @@ msgstr ""
 "megpróbál automatikusan újra feliratkozni."
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Leiratkozik innen: %s?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Adja meg a kategória címét:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Új hírszolgáltatási cím generálásása ehhez a hírcsatornához?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Ezt a hírcsatornatípust nem szerkesztheted."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Hírcsatorna szerkesztése"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr "További hírcsatornák"
 
@@ -2716,11 +2734,12 @@ msgstr "További hírcsatornák"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Nincs kiválasztott hírcsatorna."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
@@ -2729,11 +2748,12 @@ msgstr ""
 "rendelkező hírcsatornák nem lesznek törölve."
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Hírcsatornák frissítési hibával"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Eltávolítja a kiválasztott hírcsatornákat?"
 
@@ -2850,7 +2870,7 @@ msgstr "OPML importálás"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Először válasszon egy OPML fjlt."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Először válassza ki a fájlt."
 
@@ -2943,11 +2963,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ez törölni fogja a Twitter tárolt hitelesítési információit. Folytatja?"
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Adatok exportálása"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
@@ -2955,7 +2975,7 @@ msgstr ""
 "%d hír exportálása befejezve. Az adatokat <a class='visibleLink' "
 "href='%u'>innen</a> letöltheti."
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr "Adatok importálása"
 
@@ -2993,14 +3013,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Keresés megszakítása"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Csillagot levesz a hírről"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Hír csillagozása"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Publikálás visszavonása"
 
@@ -3014,7 +3037,7 @@ msgstr "Publikálás visszavonása"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nincsen kiválasztott hír."
 
@@ -3114,6 +3137,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Adjon meg egy új pontszámot a hírhez:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr "Súgó"
 
@@ -3124,3 +3148,105 @@ msgstr "Törli a plugin tárolt adatait?"
 #: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676 js/tt-rss.js:668
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Először engedélyezze a mail plugint."
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Beállítások elmentve."
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
+#, fuzzy
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "%d hír megjelölése olvasottként?"
+
+#: plugins/digest/digest.js:289
+#, fuzzy
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Hiba: kérem töltse fel az OPML fájlt!"
+
+#: plugins/digest/digest.js:447
+#, fuzzy
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Olvasatlan hírek kijelölése"
+
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:525
+#, fuzzy
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Tárolt hírcsatornák"
+
+#: plugins/digest/digest.js:632
+#, fuzzy
+msgid "Load more..."
+msgstr "Betöltés..."
+
+#: plugins/mail/mail.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Továbbítás emaiben"
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Link példány"
+
+#: plugins/instances/instances.js:73
+#, fuzzy
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Pédány"
+
+#: plugins/instances/instances.js:122
+#, fuzzy
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Eltávolítja a kiválasztott szűrőket?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+#, fuzzy
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Nincs kiválasztott szűrő."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+#, fuzzy
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Kérem csak egy szűrőt jelöljön meg!"
+
+#: plugins/share/share.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Megosztás URL-el"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+"Ne zárja be amíg a frissítés be nem fejeződik. A folytatás előtt mentse el a "
+"tt-rss könyvtárának tartalmát."
index 2c271e3cfc527397d17f770a29936fe3daeba3a7..053f4e60dca61761ab7ae2d5b41a55ff4f530e19 100644 (file)
Binary files a/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/it_IT/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 34c850f58f530e16d9d686f8d4965f9b396ed267..71304652db14cbf8b4e92edf54e9c1fe68e13fff 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:31+0000\n"
 "Last-Translator: gothfox <cthulhoo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Aggiorna"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Segna come letto"
 
@@ -885,7 +885,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Chiudi questa finestra"
 
@@ -925,11 +925,11 @@ msgstr "%d articoli archiviati"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nessun notiziario trovato."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -967,7 +967,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Imposta con stella"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Pubblica articolo"
 
@@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "Titolo"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1324,12 +1325,12 @@ msgstr "Sottoscrivi il notiziario selezionato"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Modifica opzioni di sottoscrizione"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "La password è stata cambiata"
 
@@ -1517,6 +1518,7 @@ msgstr "Etichette per questo articolo (separate da virgole):"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
@@ -1590,24 +1592,27 @@ msgstr ""
 "essere utilizzato come base."
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Istanza"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "URL dell'istanza"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Chiave di accesso:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr "Chiave di accesso"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Utilizzare una chiave di accesso per entrambe le istanze collegate."
 
@@ -1778,6 +1783,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Errore durante l&apos;analisi del documento."
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Il livello di accesso non è sufficiente per aprire questa scheda."
 
@@ -1969,6 +1975,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "al campo"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
@@ -1978,7 +1985,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Salva"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr ""
 
@@ -1996,7 +2003,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Riquadro azioni"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Azioni notiziari"
@@ -2362,12 +2369,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "URL OPML pubblico"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "Data dell&apos;articolo"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2401,7 +2408,7 @@ msgstr "Fare clic qui per registrare questo sito come lettore di notiziari."
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2419,7 +2426,7 @@ msgstr "Sottoscrivere %s in Tiny Tiny RSS?"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Sottoscrive in Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2509,11 +2516,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr "[Inoltrato]"
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Articoli multipli"
 
@@ -2533,19 +2541,19 @@ msgstr "Oggetto:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Invia email"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Modifica note articolo"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Imposta con stella"
@@ -2563,7 +2571,7 @@ msgstr "Collegato"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Collega istanza"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2588,7 +2596,7 @@ msgstr "Notiziari memorizzati"
 msgid "Share by URL"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 #, fuzzy
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
@@ -2605,27 +2613,28 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Condividi su Twitter"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Ritorna a Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Il database di Tiny Tiny RSS è aggiornato."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
@@ -2637,6 +2646,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Segnare tutti gli articoli in «%s» come letti?"
 
@@ -2702,20 +2712,24 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "La sottoscrizione a questo notiziario è già stata effettuata."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Modifica filtro"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Azioni notiziari"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Crea filtro"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
@@ -2724,29 +2738,33 @@ msgstr ""
 "aggiornamento del notiziario a sottoscrivere il centro notifiche."
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Annullare la sottoscrizione a «%s»?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Generare un nuovo indirizzo per questo notiziario?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Impossibile modificare questo tipo di notiziario."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Modifica notiziario"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Altri notiziari"
 
@@ -2755,11 +2773,12 @@ msgstr "Altri notiziari"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Nessun notiziario selezionato."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
@@ -2768,11 +2787,12 @@ msgstr ""
 "archiviati non saranno rimossi."
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Notiziari con errori di aggiornamento"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Rimuovere i notiziari selezionati?"
 
@@ -2893,7 +2913,7 @@ msgstr "Importazione OPML"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Scegliere prima un file OPML."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr ""
 
@@ -2988,17 +3008,17 @@ msgstr ""
 "Questo pulirà le informazioni di autenticazione memorizzate per Twitter. "
 "Continuare?"
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr ""
 
@@ -3037,14 +3057,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Annulla"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Togli la stella all&apos;articolo"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Non pubblicare articolo"
 
@@ -3058,7 +3081,7 @@ msgstr "Non pubblicare articolo"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nessun articolo selezionato."
 
@@ -3160,6 +3183,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Inserire il titolo della categoria:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -3172,50 +3196,102 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Selezionare prima qualche notiziario."
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "utilizzando"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo."
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "La configurazione è stata salvata."
 
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo."
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "%d altri..."
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Segnare %d articolo/i visualizzato/i come letto/i?"
 
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "Nessun notiziario non letto."
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Errore: impossibile caricare l'articolo."
 
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Carica altri..."
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Fare clic per espandere l&apos;articolo."
 
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Inoltra l'articolo per email"
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr "%d altri..."
 
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Collega istanza"
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Nessun notiziario non letto."
 
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Modifica istanza"
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr "Carica altri..."
 
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?"
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Inoltra l'articolo per email"
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Collega istanza"
 
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "Nessun istanza selezionata."
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Modifica istanza"
 
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Selezionare solo un'istanza."
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Rimuovere le istanze selezionate?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Nessun istanza selezionata."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Selezionare solo un'istanza."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Metti la stella all&apos;articolo"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "utilizzando"
 
 #~ msgid "match on"
 #~ msgstr "corrisponde a"
index 5f671df2f4d145411908caaa35e35d6753a806b5..a448c2b7df25c33e4f607384394ee7612cdc411a 100644 (file)
Binary files a/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index d36d583d90dabd03020765501485c2d873fd0d35..8b142494b748167dedfe96916028e0680a8c52ce 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss unstable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-12 03:25+0900\n"
 "Last-Translator: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Japanese <http://oss.poyo.jp/>\n"
@@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "更新"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "既読にする"
 
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "このウィンドウを閉じる"
 
@@ -942,13 +942,13 @@ msgstr "お気に入りの記事"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "フィードがありません。"
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 #, fuzzy
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 "必要なスキーマファイルを見つけられませんでした。次のバージョンが必要です:"
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
@@ -957,7 +957,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -987,7 +987,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "お気に入りに設定する"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "公開記事"
 
@@ -1249,7 +1250,7 @@ msgstr "題名:"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1331,12 +1332,12 @@ msgstr "選択されたフィードの購読をやめますか?"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "購読オプションの編集"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "パスワードを変更しました。"
 
@@ -1529,6 +1530,7 @@ msgstr "この記事のタグ (カンマで区切ります):"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -1602,26 +1604,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Access key:"
 msgstr "アクセスレベル: "
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 #, fuzzy
 msgid "Access key"
 msgstr "アクセスレベル"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr ""
 
@@ -1800,6 +1805,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "ドキュメントの解析中のエラーです。"
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "このタブを開くにはアクセスレベルが不十分です。"
 
@@ -1999,6 +2005,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "項目"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr ""
 
@@ -2008,7 +2015,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "保存"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Add rule"
 msgstr "フィードカテゴリーを追加しています..."
@@ -2027,7 +2034,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "パネル操作"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "フィード操作"
@@ -2403,12 +2410,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "記事の日付"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2444,7 +2451,7 @@ msgstr "クリックするとフィードリーダーとしてこのサイトを
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2460,7 +2467,7 @@ msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2548,11 +2555,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 #, fuzzy
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "すべての記事"
@@ -2576,21 +2584,21 @@ msgstr "選択:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "電子メールを変更する"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 #, fuzzy
 msgid "Edit article note"
 msgstr "タグを編集する"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 #, fuzzy
 msgid "Example Pane"
 msgstr "例"
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "お気に入りに設定する"
@@ -2610,7 +2618,7 @@ msgstr "リンク"
 msgid "Link instance"
 msgstr "タグを編集する"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2634,7 +2642,7 @@ msgstr "さらなるフィード"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "記事をお気に入りにする"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
@@ -2649,27 +2657,28 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "題名"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Tiny Tiny RSS に戻る"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Tiny Tiny RSS のデータベースを更新しました。"
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "最終更新:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "最終更新:"
@@ -2680,6 +2689,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "「%s」のすべての記事を既読に設定しますか?"
 
@@ -2749,52 +2759,60 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "カテゴリーから購読をやめることができません。"
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "フィルター"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "フィード操作"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "フィルターを作成する"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "%s の購読をやめますか?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 #, fuzzy
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 #, fuzzy
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "フィードのこの種類を消去できません。"
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 #, fuzzy
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "フィードを編集する"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 #, fuzzy
 msgid "More Feeds"
 msgstr "さらなるフィード"
@@ -2804,23 +2822,25 @@ msgstr "さらなるフィード"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "選択されたフィードはありません。"
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 #, fuzzy
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "フィードエディター"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
@@ -2945,7 +2965,7 @@ msgstr "インポート"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 #, fuzzy
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
@@ -3038,18 +3058,18 @@ msgid ""
 "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 #, fuzzy
 msgid "Export Data"
 msgstr "OPML エクスポート"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 #, fuzzy
 msgid "Data Import"
 msgstr "インポート"
@@ -3092,14 +3112,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "取り消し"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "記事のお気に入りを解除する"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "記事をお気に入りにする"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "非公開記事"
 
@@ -3113,7 +3136,7 @@ msgstr "非公開記事"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "記事は選択されていません。"
 
@@ -3228,6 +3251,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "このアーティクルのノートを入力してください:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr "ヘルプ"
 
@@ -3240,63 +3264,111 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "はじめにいくつかのフィードを選択してください。"
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
+#: plugins/nsfw/init.php:101
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "設定を保存しました。"
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
 
+#: plugins/digest/digest.js:71
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "%d 件のマークした記事を既読として設定しますか?"
 
+#: plugins/digest/digest.js:289
 #, fuzzy
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "開いた記事のクリック"
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "エラー: OPML ファイルをアップロードしてください。"
 
+#: plugins/digest/digest.js:447
 #, fuzzy
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "開いた記事のクリック"
 
+#: plugins/digest/digest.js:518
 #, fuzzy
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
+msgid "%d more..."
+msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
 
+#: plugins/digest/digest.js:525
 #, fuzzy
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "読んだフィードを隠す/再表示する"
 
+#: plugins/digest/digest.js:632
 #, fuzzy
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "記事をお気に入りにする"
+msgid "Load more..."
+msgstr "ヘルプを読み込んでいます..."
+
+#: plugins/mail/mail.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "記事をお気に入りにする"
 
+#: plugins/instances/instances.js:10
 #, fuzzy
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "タグを編集する"
+msgid "Link Instance"
+msgstr "タグを編集する"
 
+#: plugins/instances/instances.js:73
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "タグを編集する"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "タグを編集する"
 
+#: plugins/instances/instances.js:122
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "選択されたフィルターを削除しますか?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
 #, fuzzy
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "選択されたフィルターはありません。"
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "選択されたフィルターはありません。"
 
+#: plugins/instances/instances.js:156
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "フィルターをひとつだけ選択してください。"
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "フィルターをひとつだけ選択してください。"
 
+#: plugins/share/share.js:10
 #, fuzzy
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "記事をお気に入りにする"
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "記事をお気に入りにする"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "match on"
index 153c2f9af0372f11035f24bdb8c44eea089c5e28..5c45448276f39945bccac291cdbdb203664b14f5 100644 (file)
Binary files a/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 04b6a2fcf97fcf0c44f24fa65f49b34f35e04650..9529167c5fdc72a306db9128a02a8df46b557ea7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS 1.3.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-02 00:10+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Lomsdalen <christian@vindstille.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <christian@vindstille.net>\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Oppdater"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marker som lest"
 
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Lukk dette vinduet"
 
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "Favorittartikler"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Ingen nyhetsstrømmer ble funnet."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 #, fuzzy
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Kunne ikke finne den nødvendige skjemafilen, nødvendig versjon:"
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -989,7 +989,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Sett som favorittartikkel"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Publiser artiklen"
 
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr "Tittel:"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "Nettadresse:"
 
@@ -1349,12 +1350,12 @@ msgstr "Fjern abonnement på valgte nyhetsstrømmer"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Rediger abonnementsalternativer"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Passord har blitt endret."
 
@@ -1555,6 +1556,7 @@ msgstr "Denne artikkelens stikkord (separert med kommaer):"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Lagre"
 
@@ -1627,26 +1629,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Access key:"
 msgstr "Tilgangsnivå:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 #, fuzzy
 msgid "Access key"
 msgstr "Tilgangsnivå"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr ""
 
@@ -1825,6 +1830,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Feil under behandling av dokumentet"
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Adgangsnivået ditt er for lavt for å åpne denne siden."
 
@@ -2023,6 +2029,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "På felt:"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "i"
 
@@ -2032,7 +2039,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Lagre"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Add rule"
 msgstr "Legger til kategori for nyhetsstrømmer"
@@ -2051,7 +2058,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Panelhandlinger"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
@@ -2429,12 +2436,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "Artikkeldato"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2470,7 +2477,7 @@ msgstr "Trykk her for å registrere denne siden som nyhetsstrømsleser"
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2486,7 +2493,7 @@ msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2580,11 +2587,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 #, fuzzy
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Alle artikler"
@@ -2608,21 +2616,21 @@ msgstr "Velg:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Skift e-post"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 #, fuzzy
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Endre Stikkord"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 #, fuzzy
 msgid "Example Pane"
 msgstr "Eksempler"
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Sett som favorittartikkel"
@@ -2642,7 +2650,7 @@ msgstr "Lenke"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Endre stikkord"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2666,7 +2674,7 @@ msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Marker artikkel som favoritt"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
@@ -2681,27 +2689,28 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Tittel"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Returner til Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Tiny Tiny RSS-databasen er oppdatert"
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Siste oppdatering:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Siste oppdatering:"
@@ -2712,6 +2721,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marker alle artikler i %s som leste?"
 
@@ -2781,51 +2791,59 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Du kan ikke fjerne abonnement fra kategorien."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Filtre"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Nyhetsstrømshandlinger"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Lag filter"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Fjerne abonnement på %s?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 #, fuzzy
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Du kan ikke endre denne typen nyhetsstrøm"
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 #, fuzzy
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Rediger nyhetsstrømmen"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 #, fuzzy
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
@@ -2835,23 +2853,25 @@ msgstr "Flere nyhetsstrømmer"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Ingen nyhetsstrømmer er valgt"
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 #, fuzzy
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Oppdateringsfeil"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Fjerne valgte filtre?"
@@ -2975,7 +2995,7 @@ msgstr "Importer"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 #, fuzzy
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
@@ -3068,18 +3088,18 @@ msgid ""
 "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 #, fuzzy
 msgid "Export Data"
 msgstr "Eksporter OPML"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 #, fuzzy
 msgid "Data Import"
 msgstr "Importer"
@@ -3121,14 +3141,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Avbryt"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Fjern favorittmerkingen fra artiklen"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Marker artikkel som favoritt"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
 
@@ -3142,7 +3165,7 @@ msgstr "Fjern publiseringen av artikkelen."
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Ingen artikler er valgt."
 
@@ -3257,6 +3280,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Vennligst skriv inn et notat for denne artikkelen:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
@@ -3269,66 +3293,114 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Vennligst velg en eller flere nyhetsstrømmer først"
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "bruker"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
+#: plugins/nsfw/init.php:101
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Konfigurasjonen er lagret."
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
 
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Marker %d artikkel/artikler som leste?"
 
+#: plugins/digest/digest.js:289
 #, fuzzy
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Feil: Kan ikke laste opp OPMLfil"
 
+#: plugins/digest/digest.js:447
 #, fuzzy
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "Laster hjelp..."
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Trykk for å utvide artikkel"
 
+#: plugins/digest/digest.js:518
 #, fuzzy
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
+msgid "%d more..."
+msgstr "Laster hjelp..."
 
+#: plugins/digest/digest.js:525
 #, fuzzy
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Laster hjelp..."
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Skjul/vis leste nyhetsstrømmer"
 
+#: plugins/digest/digest.js:632
 #, fuzzy
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Marker artikkel som favoritt"
+msgid "Load more..."
+msgstr "Laster hjelp..."
 
+#: plugins/mail/mail.js:21
 #, fuzzy
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Endre stikkord"
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Marker artikkel som favoritt"
 
+#: plugins/instances/instances.js:10
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Endre stikkord"
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Endre stikkord"
 
+#: plugins/instances/instances.js:73
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Fjerne valgte filtre?"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Endre stikkord"
 
+#: plugins/instances/instances.js:122
 #, fuzzy
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "Ingen filtre er valgt"
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Fjerne valgte filtre?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Vennligst velg kun et filter"
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Ingen filtre er valgt"
 
+#: plugins/instances/instances.js:156
 #, fuzzy
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Marker artikkel som favoritt"
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Vennligst velg kun et filter"
+
+#: plugins/share/share.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Marker artikkel som favoritt"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "bruker"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "match on"
index b2040dbdba9555166470d9cc032fe7b8b6a17198..6eddda6e63ac2167e8b0ccbf0d71d3b902821611 100644 (file)
Binary files a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 600bfa391748053d26230a34f4ea027c5de3f609..7cacfd40ceee3501c9aa4247e2c12be2586094be 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-10-06 16:54+0100\n"
 "Last-Translator: Mirosław Lach <m.wordpress@lach.waw.pl>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/tt-rss/language/"
@@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Aktualizuj"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Oznacz jako przeczytane"
 
@@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Pokrewne"
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Zamknij to okno"
 
@@ -929,11 +929,11 @@ msgstr "%d zarchiwizowanych artykułów"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Nie znaleziono kanałów."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Nieudany import: nieprawidłowa wersja schematu."
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Nieudany import: nierozpoznany typ dokumentu."
 
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
 "Zakończono: %d przetworzonych artykułów, %d zaimportowanych, %d kanałów "
 "utworzonych."
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Nie udało się wczytać dokumentu XML."
 
@@ -973,7 +973,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Oznacz gwiazdką"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Opublikuj"
 
@@ -1247,7 +1248,7 @@ msgstr "Tytuł"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "Adres:"
 
@@ -1327,12 +1328,12 @@ msgstr "Prenumeruj wybrany kanał"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Edytuj opcje prenumeraty"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Hasło zostało zmienione."
 
@@ -1522,6 +1523,7 @@ msgstr "Tagi dla tego artykułu (oddzielone przecinkami):"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
@@ -1595,24 +1597,27 @@ msgstr ""
 "href=\"%s\">Ten plik</a> może posłużyć jako przykład."
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Instancja"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "Adres instancji:"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "Klucz dostępu:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr "Klucz dostępu"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Użyj jednego klucza dostępu dla obydwóch połączonych instancji."
 
@@ -1786,6 +1791,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Błąd przetwarzania dokumentu."
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Twój poziom uprawnień jest niewystarczający aby otworzyć tę zakładkę."
 
@@ -1977,6 +1983,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "pole"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "w"
 
@@ -1986,7 +1993,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Zapisz"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr "Dodaj regułę"
 
@@ -2004,7 +2011,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Działania na panelach"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 msgid "Add action"
 msgstr "Dodaj działania"
 
@@ -2365,11 +2372,11 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Wyświetl opublikowany adres OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 msgid "Article archive"
 msgstr "Archiwum artykułów"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2406,7 +2413,7 @@ msgstr "Kliknij tutaj aby ustawić tę stronę jako czytnik kanałów."
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2424,7 +2431,7 @@ msgstr "Prenumerować %s w Tiny Tiny RSS?"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Prenumeruj w Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2513,11 +2520,12 @@ msgstr "Wersja standardowa"
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr "[Przekazane]"
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Wiele artykułów"
 
@@ -2537,19 +2545,19 @@ msgstr "Temat:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Wyślij email"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Edytuj notatkę do artykułu"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Oznacz gwiazdką"
@@ -2567,7 +2575,7 @@ msgstr "Połączone instancje"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Połącz instalację"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2592,7 +2600,7 @@ msgstr "Zapisane kanały"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Udostępnij adres"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "Możesz udostępnić ten artykuł korzystając z tego unikalnego adresu:"
 
@@ -2607,15 +2615,16 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Udostępnij na Twitterze"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Aktualizuj Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Schemat bazy danych Tiny Tiny RSS jest aktualny."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
@@ -2625,12 +2634,12 @@ msgstr ""
 "kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby "
 "kontynuować."
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Ostatnia aktualizacja:"
@@ -2641,6 +2650,7 @@ msgstr "Nowe artykuły dostępne na tym kanale (kliknij aby wyświetlić)"
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Oznaczyć wszystkie artykuły w %s jako przeczytane?"
 
@@ -2706,18 +2716,22 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Prenumerujesz już ten kanał."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Edytuj regułę"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 msgid "Edit action"
 msgstr "Edytuj działanie"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Utwórz filtr"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
@@ -2726,29 +2740,33 @@ msgstr ""
 "przy następnej aktualizacji."
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Zakończyć prenumeratę %s?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "Wygenerowań nowy adres do dzielenia się tym kanałem?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Nie możesz edytować kanału tego typu."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Edytuj kanał"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Więcej kanałów"
 
@@ -2757,11 +2775,12 @@ msgstr "Więcej kanałów"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Nie wybrano żadnego kanału."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
@@ -2770,11 +2789,12 @@ msgstr ""
 "zostaną usunięte."
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Kanały z błędami aktualizacji"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Usunąć wybrane kanały?"
 
@@ -2892,7 +2912,7 @@ msgstr "Import OPML"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Najpierw wybierz plik OPML."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Najpierw wybierz plik."
 
@@ -2987,11 +3007,11 @@ msgstr ""
 "Operacja spowoduje usunięcie zapisanych danych uwierzytelniania w usłudze "
 "Twitter. Kontynuować?"
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Eksportuj dane"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
@@ -2999,7 +3019,7 @@ msgstr ""
 "Zakończono, wyeksportowano %d artykułów. Możesz pobrać dane <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>tutaj</a>."
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr "Importuj dane"
 
@@ -3038,14 +3058,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Anuluj"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Usuń oznaczenie gwiazdką"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Oznacz artykuł gwiazdką"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
 
@@ -3059,7 +3082,7 @@ msgstr "Anuluj publikacje artykułu"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nie wybrano żadnych artykułów"
 
@@ -3161,6 +3184,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Wprowadź tytuł kategorii:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -3173,61 +3197,104 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Wybierz najpierw jakiś kanał."
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "używając"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Konfiguracja została zapisana."
 
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "%d więcej..."
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Oznaczyć %d wyświetlonych artykułów jako przeczytane?"
 
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Wczytaj więcej..."
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Błąd: nie udało się wczytać artykułu."
 
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Prześlij artykuł emailem"
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Kliknij aby powiększyć artykuł."
 
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Połącz instancję"
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr "%d więcej..."
 
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Edytuj instancję"
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Brak nieprzeczytanych kanałów."
 
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr "Wczytaj więcej..."
 
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Prześlij artykuł emailem"
 
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Połącz instancję"
 
-#~ msgid ""
-#~ "Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
-#~ "before continuing. Please type 'yes' to continue."
-#~ msgstr ""
-#~ "Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. "
-#~ "Wykonaj kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' "
-#~ "aby kontynuować."
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Edytuj instancję"
 
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Udostępnij artykuł"
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Usunąć wybrane instancje?"
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Nie wybrano żadnych instancji."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Wybierz tylko jedną instancję."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Udostępnij artykuł"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+"Aktualizacja \"na żywo\" jest uznawana za funkcję eksperymentalną. Wykonaj "
+"kopię swojego katalogu tt-rss przed kontynuowaniem. Wpisz 'yes' aby "
+"kontynuować."
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "używając"
 
 #~ msgid "OAuth will be used automatically for Twitter feeds."
 #~ msgstr "Dla kanałów z Twittera automatycznie zostanie użyty OAuth."
index b01965774241addcd6bcf055723946da01b8d41f..bbe7c6d44136eabe844969a614a6636b55c764fd 100644 (file)
Binary files a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index b8db91c29355e2eba9f8c6a8fd297632e0af81f3..724c2e09dfa80d491bc344dd8d742b6a4b9bd0f9 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tt-rss 1.2.14.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-10-24 00:47-0200\n"
 "Last-Translator: Marcelo Jorge VIeira (metal) <metal@alucinados.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "Atualizar"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Marcar como lido"
 
@@ -917,7 +917,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Fechar esta janela"
 
@@ -958,11 +958,11 @@ msgstr "Favoritos"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Sem Feeds para exibir."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -1002,7 +1002,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Marcar como favorito"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr ""
 
@@ -1263,7 +1264,7 @@ msgstr "Título"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 #, fuzzy
 msgid "URL:"
 msgstr "Feed URL:"
@@ -1345,12 +1346,12 @@ msgstr "Removendo o Feed..."
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr ""
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Salvando categoria..."
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 #, fuzzy
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "E-mail alterado."
@@ -1544,6 +1545,7 @@ msgstr ""
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
@@ -1615,26 +1617,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Access key:"
 msgstr "Nível de acesso:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 #, fuzzy
 msgid "Access key"
 msgstr "Nível de acesso:"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr ""
 
@@ -1818,6 +1823,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 #, fuzzy
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Seu nível de acesso é insuficiente para executar esse script."
@@ -2033,6 +2039,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "Feed"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 #, fuzzy
 msgid "in"
 msgstr "Link"
@@ -2043,7 +2050,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Salvar"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr ""
 
@@ -2062,7 +2069,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Ações do Feed:"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Ações do Feed:"
@@ -2440,12 +2447,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "Feed não encontrado."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2479,7 +2486,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2495,7 +2502,7 @@ msgstr "Removendo o Feed..."
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Removendo o Feed..."
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2581,11 +2588,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 #, fuzzy
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Favoritos"
@@ -2608,20 +2616,20 @@ msgstr "Selecione:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Mudar E-mail"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 #, fuzzy
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Editar Tags"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Marcar como favorito"
@@ -2641,7 +2649,7 @@ msgstr "Link"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Editar Tags"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2665,7 +2673,7 @@ msgstr "Removendo o Feed..."
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Favoritos"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
@@ -2680,26 +2688,27 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Título"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "A checagem da configuração falhou"
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Atualizado"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Atualizado"
@@ -2710,6 +2719,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 #, fuzzy
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
@@ -2780,53 +2790,61 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Arquivo:"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Ações do Feed:"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 #, fuzzy
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Criar um usuário"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 #, fuzzy
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Removendo o Feed..."
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 #, fuzzy
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Salvando categoria..."
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 #, fuzzy
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Editar"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 #, fuzzy
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Removendo o Feed..."
@@ -2836,23 +2854,25 @@ msgstr "Removendo o Feed..."
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Nenhum feed foi selecionado."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 #, fuzzy
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Atualizar"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Remover os filtros selecionados?"
@@ -2983,7 +3003,7 @@ msgstr "Importar"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 #, fuzzy
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
@@ -3077,18 +3097,18 @@ msgid ""
 "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 #, fuzzy
 msgid "Export Data"
 msgstr "Exportar OPML"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 #, fuzzy
 msgid "Data Import"
 msgstr "Importar"
@@ -3132,16 +3152,19 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Cancelar"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 #, fuzzy
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Favoritos"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 #, fuzzy
 msgid "Star article"
 msgstr "Favoritos"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 #, fuzzy
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Publicado"
@@ -3156,7 +3179,7 @@ msgstr "Publicado"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 #, fuzzy
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
@@ -3276,6 +3299,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Salvando categoria..."
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 #, fuzzy
 msgid "Help"
 msgstr "Olá,"
@@ -3289,57 +3313,109 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Por favor selecione somente um feed"
 
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:101
 #, fuzzy
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Página"
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Salvar configuração"
 
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Marcando todos os feeds como lidos..."
 
+#: plugins/digest/digest.js:289
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Favoritos"
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Favoritos"
 
+#: plugins/digest/digest.js:447
 #, fuzzy
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Favoritos"
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Favoritos"
 
+#: plugins/digest/digest.js:518
 #, fuzzy
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "Favoritos"
+msgid "%d more..."
+msgstr "Salvando o Feed..."
 
+#: plugins/digest/digest.js:525
 #, fuzzy
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Salvando o Feed..."
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "Favoritos"
 
+#: plugins/digest/digest.js:632
 #, fuzzy
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Favoritos"
+msgid "Load more..."
+msgstr "Salvando o Feed..."
 
+#: plugins/mail/mail.js:21
 #, fuzzy
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Editar Tags"
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Favoritos"
 
+#: plugins/instances/instances.js:10
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Editar Tags"
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Editar Tags"
 
+#: plugins/instances/instances.js:73
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Remover os filtros selecionados?"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Editar Tags"
 
+#: plugins/instances/instances.js:122
 #, fuzzy
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Remover os filtros selecionados?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Nenhum filtro foi selecionado."
 
+#: plugins/instances/instances.js:156
 #, fuzzy
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Favoritos"
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Por favor selecione somente um filtro."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+#, fuzzy
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Favoritos"
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Página"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Original article"
index edeb79f574e38f250d0a55133108cdd24567616b..dbfcba0a7036dfaefd7a483924f40feab73afb5b 100644 (file)
Binary files a/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/ru_RU/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index 30260722daaca650621617efd6c9b1d78827fe69..d518c68fc36cfe8588fead785f05f8e8c89184d2 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-29 14:38+0300\n"
 "Last-Translator: Max Kamashev <max.kamashev@floscoeli.com>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Обновить"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "Как прочитанные"
 
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "Закрыть это окно"
 
@@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "Отмеченные"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "Каналы не найдены."
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr "Не могу импортировать данные: некорректная версия схемы."
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr "Не могу импортировать данные: неизвестынй формат данных."
 
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "Не могу импортировать данные: неизвест
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr "Не могу загрузить XML документ."
 
@@ -968,7 +968,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "Отметить"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "Опубликовать"
 
@@ -1237,7 +1238,7 @@ msgstr "Заголовок:"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1319,12 +1320,12 @@ msgstr "Отписаться от выбранных каналов?"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "Редактировать опции  подписки"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "Пароль был изменен."
 
@@ -1517,6 +1518,7 @@ msgstr "Теги для этой статьи (разделенные запят
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
@@ -1587,26 +1589,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "Инсталляция"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "URL инсталляции"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 #, fuzzy
 msgid "Access key:"
 msgstr "Уровень доступа:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 #, fuzzy
 msgid "Access key"
 msgstr "Уровень доступа:"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "Используйте один ключ доступа для обоих инсталляций"
 
@@ -1778,6 +1783,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "Ошибка при разборе документа."
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "Вашего уровня доступа недостаточно для открытия этой вкладки."
 
@@ -1971,6 +1977,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "по полю:"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "в"
 
@@ -1980,7 +1987,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "Сохранить"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Add rule"
 msgstr "Добавить метку..."
@@ -1999,7 +2006,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "Действия над каналами"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "Действия над каналом"
@@ -2362,11 +2369,11 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "Публичная ссылка на OPML"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 msgid "Article archive"
 msgstr "Архив статей"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2402,7 +2409,7 @@ msgstr "Щёлкните здесь для регистрации сайта в
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2418,7 +2425,7 @@ msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2508,11 +2515,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "Все статьи"
 
@@ -2532,20 +2540,20 @@ msgstr "Заголовок:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "Отправить письмо"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "Редактировать заметку"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 #, fuzzy
 msgid "Example Pane"
 msgstr "Примеры"
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "Отметить"
@@ -2564,7 +2572,7 @@ msgstr "Связанные"
 msgid "Link instance"
 msgstr "Редактировать теги"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2588,7 +2596,7 @@ msgstr "Больше каналов"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "Расшарить статью по ссылке"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
@@ -2603,27 +2611,28 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "Заголовок"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "Вернуться к Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Tiny Tiny RSS база данных обновлена."
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "Последнее обновление:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "Последнее обновление:"
@@ -2634,6 +2643,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "Отметить все статьи в %s как прочитанные?"
 
@@ -2703,51 +2713,59 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "Нельзя отписаться от категории."
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "Фильтры"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "Действия над каналом"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "Создать фильтр"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "Отписаться от %s?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 #, fuzzy
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "Вы не можете редактировать этот канал."
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 #, fuzzy
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "Редактировать канал"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 #, fuzzy
 msgid "More Feeds"
 msgstr "Больше каналов"
@@ -2757,23 +2775,25 @@ msgstr "Больше каналов"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "Нет выбранных каналов."
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 #, fuzzy
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "Ошибки обновления"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 #, fuzzy
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
@@ -2895,7 +2915,7 @@ msgstr "Импорт OPML"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "Пожалуйста выберите файл OPML."
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr "Пожалуйста выберите файл."
 
@@ -2983,17 +3003,17 @@ msgid ""
 "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr "Экспортировать данные"
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr "Импортировать данные"
 
@@ -3034,14 +3054,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "Отмена"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "Не отмеченные"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "Отмеченные"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "Не публиковать"
 
@@ -3055,7 +3078,7 @@ msgstr "Не публиковать"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "Нет выбранных статей."
 
@@ -3158,6 +3181,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "Пожалуйста, укажите заметку для статьи:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr "Помощь"
 
@@ -3170,65 +3194,113 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "Пожалуйста выберите какой-нибудь канал."
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "использование"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
 
+#: plugins/nsfw/init.php:101
 #, fuzzy
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "Конфигурация сохранена."
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
 
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
 #, fuzzy
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "Отметить %d статью(ей) как прочитанные?"
 
+#: plugins/digest/digest.js:289
 #, fuzzy
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "Ошибка: пожалуйста загрузите OPML файл."
 
+#: plugins/digest/digest.js:447
 #, fuzzy
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "Щёлкните чтобы развернуть статью"
 
+#: plugins/digest/digest.js:518
 #, fuzzy
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
+msgid "%d more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
 
+#: plugins/digest/digest.js:525
 #, fuzzy
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "Идет загрузка помощи..."
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "&nbsp;&nbsp;Показать/скрыть прочитанные"
 
+#: plugins/digest/digest.js:632
 #, fuzzy
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "Отмеченные"
+msgid "Load more..."
+msgstr "Идет загрузка помощи..."
 
+#: plugins/mail/mail.js:21
 #, fuzzy
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "Редактировать теги"
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "Отмеченные"
 
+#: plugins/instances/instances.js:10
 #, fuzzy
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "Редактировать теги"
+msgid "Link Instance"
+msgstr "Редактировать теги"
 
+#: plugins/instances/instances.js:73
 #, fuzzy
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "Редактировать теги"
 
+#: plugins/instances/instances.js:122
 #, fuzzy
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "Нет выбранных фильтров."
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "Удалить выбранные фильтры?"
 
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
 #, fuzzy
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "Нет выбранных фильтров."
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+#, fuzzy
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "Пожалуйста выберите только один фильтр."
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "Расшарить статью по ссылке"
 
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "Расшарить статью по ссылке"
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
+
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
+
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "использование"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "match on"
index b8294f7b0f3f4cee41e7ad9fc33a048c1b75854f..a04747740a89d864730ac663d83ba381a21c11cb 100644 (file)
Binary files a/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo and b/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/messages.mo differ
index ac13136cc22762947a268a0cb72e6ec4c1a6eb07..d9c7dbb89d7ee351a8c367d8b42468582e1d6687 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 08:32+0000\n"
 "Last-Translator: Sai <lazycai.ffsky@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/tt-rss/"
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "更新列表"
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr "标记为已读"
 
@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr "关闭本窗口"
 
@@ -905,11 +905,11 @@ msgstr "%d 个存档的文章"
 msgid "No feeds found."
 msgstr "未找到信息源。"
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
@@ -918,7 +918,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -947,7 +947,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr "加星标"
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr "发布文章"
 
@@ -1204,7 +1205,7 @@ msgstr "标题"
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr "URL:"
 
@@ -1285,12 +1286,12 @@ msgstr "订阅选中的信息源"
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr "编辑订阅选项"
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 #, fuzzy
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr "请填写类别名称:"
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr "密码更改成功。"
 
@@ -1474,6 +1475,7 @@ msgstr "本文的标签,请用逗号分开:"
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -1544,24 +1546,27 @@ msgstr ""
 "class=\"visibleLink\" href=\"%s\">本文件</a>。"
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr "实例"
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr "实例 URL:"
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr "访问密钥:"
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr "访问密钥"
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr "为两个相联的实例使用一个访问密钥。"
 
@@ -1731,6 +1736,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr "解析文档时发生错误。"
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr "您的访问级别不够,无法打开这个舌签。"
 
@@ -1922,6 +1928,7 @@ msgid "on field"
 msgstr "on field"
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr "在"
 
@@ -1931,7 +1938,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr "保存"
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr ""
 
@@ -1949,7 +1956,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr "版面动作"
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Add action"
 msgstr "信息源动作"
@@ -2308,12 +2315,12 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr "公开的 OPML URL"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 #, fuzzy
 msgid "Article archive"
 msgstr "文章发布时间"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2345,7 +2352,7 @@ msgstr "点击此处将本站注册为信息源阅读器。"
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2362,7 +2369,7 @@ msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中订阅 %s ?"
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr "在 Tiny Tiny RSS 中订阅"
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2447,11 +2454,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr "[已转发]"
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr "多个文章"
 
@@ -2471,19 +2479,19 @@ msgstr "主题:"
 msgid "Send e-mail"
 msgstr "发送邮件"
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr "编辑文章注记"
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 #, fuzzy
 msgid "Set value"
 msgstr "加星标"
@@ -2501,7 +2509,7 @@ msgstr "链接"
 msgid "Link instance"
 msgstr "链接实例"
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2525,7 +2533,7 @@ msgstr "保存的信息源"
 msgid "Share by URL"
 msgstr "通过 URL 分享"
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr "您可以通过以下唯一 URL 分享本文:"
 
@@ -2540,27 +2548,28 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr "在 Twitter 上分享"
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr "返回 Tiny Tiny RSS"
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 #, fuzzy
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr "Tiny Tiny RSS 数据库是最新版。"
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 #, fuzzy
 msgid "Ready to update."
 msgstr "上次更新:"
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 #, fuzzy
 msgid "Start update"
 msgstr "上次更新:"
@@ -2571,6 +2580,7 @@ msgstr "本信息源中的最新文章(点击显示)"
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr "将 %s 中的全部文章标记为已读?"
 
@@ -2636,20 +2646,24 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr "您已经订阅过这个信息源啦。"
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 #, fuzzy
 msgid "Edit rule"
 msgstr "编辑过滤器"
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 #, fuzzy
 msgid "Edit action"
 msgstr "信息源动作"
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr "创建过滤器"
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
@@ -2657,29 +2671,33 @@ msgstr ""
 "重置订阅? Tiny Tiny RSS 将会在下次信息源更新的时候尝试再次订阅信息提醒中心。"
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr "从 %s 取消订阅?"
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr "请填写类别名称:"
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr "为本信息源生成新的群地址?"
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr "您无法编辑这种类型的信息源。"
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr "编辑信息源"
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr "更多信息源"
 
@@ -2688,22 +2706,24 @@ msgstr "更多信息源"
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr "没有选择任何信息源。"
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr "将选中的信息源从存档中移除?包含已保存文章的信息源不会被移除。"
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr "更新错误的信息源"
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr "移除选中的信息源?"
 
@@ -2821,7 +2841,7 @@ msgstr "OPML 导入"
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr "请先选择一个 OPML 文件。"
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr ""
 
@@ -2907,17 +2927,17 @@ msgid ""
 "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
 msgstr "这将会清空所有保存过的 Twitter 认证信息。是否继续?"
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr ""
 
@@ -2956,14 +2976,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr "取消"
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr "取消星标"
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr "加星标"
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr "取消发布文章"
 
@@ -2977,7 +3000,7 @@ msgstr "取消发布文章"
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr "没有选中任何文章。"
 
@@ -3079,6 +3102,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr "请填写类别名称:"
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -3091,53 +3115,101 @@ msgstr ""
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr "请先选几个信息源吧。"
 
-#~ msgid "Magpie"
-#~ msgstr "Magpie"
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "SimplePie"
-#~ msgstr "SimplePie"
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "using"
-#~ msgstr "使用"
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Configuration saved."
+msgstr "设置已保存。"
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr "将显示的 %d 篇文章标记为已读?"
 
-#~ msgid "Mark %d displayed articles as read?"
-#~ msgstr "将显示的 %d 篇文章标记为已读?"
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr "错误:无法加载文章。"
 
-#~ msgid "Error: unable to load article."
-#~ msgstr "错误:无法加载文章。"
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr "点击以展开文章。"
 
-#~ msgid "Click to expand article."
-#~ msgstr "点击以展开文章。"
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr "下面的 %d 篇……"
 
-#~ msgid "%d more..."
-#~ msgstr "下面的 %d 篇……"
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr "没有未读的信息源。"
+
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr "加载更多……"
+
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr "用邮件转发文章"
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr "链接实例"
 
-#~ msgid "No unread feeds."
-#~ msgstr "没有未读的信息源。"
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "编辑实例"
 
-#~ msgid "Load more..."
-#~ msgstr "加载更多……"
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr "移除选中的实例?"
 
-#~ msgid "Forward article by email"
-#~ msgstr "用邮件转发文章"
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr "未选中任何实例。"
 
-#~ msgid "Link Instance"
-#~ msgstr "链接实例"
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr "请仅选择一个实例。"
 
-#~ msgid "Edit Instance"
-#~ msgstr "编辑实例"
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr "通过 URL 分享文章"
 
-#~ msgid "Remove selected instances?"
-#~ msgstr "移除选中的实例?"
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
 
-#~ msgid "No instances are selected."
-#~ msgstr "未选中任何实例。"
+#~ msgid "Magpie"
+#~ msgstr "Magpie"
 
-#~ msgid "Please select only one instance."
-#~ msgstr "请仅选择一个实例。"
+#~ msgid "SimplePie"
+#~ msgstr "SimplePie"
 
-#~ msgid "Share article by URL"
-#~ msgstr "通过 URL 分享文章"
+#~ msgid "using"
+#~ msgstr "使用"
 
 #~ msgid "match on"
 #~ msgstr "匹配"
index ea72a9dd939d75819b37d03bb108ca08c7d7edf5..dddf97a736c2a8f6d7807fe4d474cede70703ad3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-17 14:24+0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-17 19:37+0400\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
 
 #: index.php:196 index.php:211 include/localized_schema.php:10
 #: classes/feeds.php:111 classes/feeds.php:127 js/FeedTree.js:128
-#: js/FeedTree.js:156
+#: js/FeedTree.js:156 plugins/digest/digest.js:630
 msgid "Mark as read"
 msgstr ""
 
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr ""
 #: classes/dlg.php:623 classes/dlg.php:724 classes/pref/users.php:106
 #: classes/pref/filters.php:101 classes/pref/feeds.php:1638
 #: classes/pref/feeds.php:1709 plugins/share/share.php:61
-#: plugins/updater/updater.php:301
+#: plugins/updater/updater.php:301 plugins/updater/init.php:323
 msgid "Close this window"
 msgstr ""
 
@@ -892,11 +892,11 @@ msgstr ""
 msgid "No feeds found."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5261
+#: include/functions.php:5261 plugins/import_export/init.php:221
 msgid "Could not import: incorrect schema version."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5266
+#: include/functions.php:5266 plugins/import_export/init.php:226
 msgid "Could not import: unrecognized document format."
 msgstr ""
 
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
 msgid "Finished: %d articles processed, %d imported, %d feeds created."
 msgstr ""
 
-#: include/functions.php:5431
+#: include/functions.php:5431 plugins/import_export/init.php:391
 msgid "Could not load XML document."
 msgstr ""
 
@@ -934,7 +934,8 @@ msgid "Set starred"
 msgstr ""
 
 #: include/localized_schema.php:12 js/viewfeed.js:501 js/viewfeed.js:490
-#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478
+#: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:478 plugins/digest/digest.js:264
+#: plugins/digest/digest.js:736
 msgid "Publish article"
 msgstr ""
 
@@ -1185,7 +1186,7 @@ msgstr ""
 
 #: classes/handler/public.php:430 classes/dlg.php:667
 #: classes/pref/feeds.php:509 classes/pref/feeds.php:762
-#: plugins/instances/instances.php:100
+#: plugins/instances/instances.php:100 plugins/instances/init.php:215
 msgid "URL:"
 msgstr ""
 
@@ -1262,11 +1263,11 @@ msgstr ""
 msgid "Edit subscription options"
 msgstr ""
 
-#: classes/auth/internal.php:45
+#: classes/auth/internal.php:45 plugins/auth_internal/init.php:62
 msgid "Please enter your one time password:"
 msgstr ""
 
-#: classes/auth/internal.php:168
+#: classes/auth/internal.php:168 plugins/auth_internal/init.php:185
 msgid "Password has been changed."
 msgstr ""
 
@@ -1445,6 +1446,7 @@ msgstr ""
 #: classes/pref/labels.php:79 classes/pref/filters.php:339
 #: classes/pref/feeds.php:728 classes/pref/feeds.php:877
 #: plugins/note/note.php:47 plugins/instances/instances.php:133
+#: plugins/nsfw/init.php:86 plugins/owncloud/init.php:62
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
@@ -1512,24 +1514,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:661 plugins/instances/instances.php:92
+#: plugins/instances/init.php:207
 msgid "Instance"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:670 plugins/instances/instances.php:103
-#: plugins/instances/instances.php:200
+#: plugins/instances/instances.php:200 plugins/instances/init.php:218
 msgid "Instance URL"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:680 plugins/instances/instances.php:114
+#: plugins/instances/init.php:229
 msgid "Access key:"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:683 plugins/instances/instances.php:117
-#: plugins/instances/instances.php:201
+#: plugins/instances/instances.php:201 plugins/instances/init.php:232
 msgid "Access key"
 msgstr ""
 
 #: classes/dlg.php:687 plugins/instances/instances.php:121
+#: plugins/instances/init.php:236
 msgid "Use one access key for both linked instances."
 msgstr ""
 
@@ -1695,6 +1700,7 @@ msgid "Error while parsing document."
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/users.php:6 plugins/instances/instances.php:42
+#: plugins/instances/init.php:157
 msgid "Your access level is insufficient to open this tab."
 msgstr ""
 
@@ -1884,6 +1890,7 @@ msgid "on field"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:775 js/PrefFilterTree.js:29
+#: plugins/digest/digest.js:241
 msgid "in"
 msgstr ""
 
@@ -1892,7 +1899,7 @@ msgid "Save rule"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:788 js/functions.js:1067 js/functions.js:1063
-#: js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1071 js/functions.js:1073
 msgid "Add rule"
 msgstr ""
 
@@ -1909,7 +1916,7 @@ msgid "Save action"
 msgstr ""
 
 #: classes/pref/filters.php:855 js/functions.js:1093 js/functions.js:1089
-#: js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1097 js/functions.js:1099
 msgid "Add action"
 msgstr ""
 
@@ -2250,11 +2257,11 @@ msgstr ""
 msgid "Display published OPML URL"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1420
+#: classes/pref/feeds.php:1420 plugins/import_export/init.php:66
 msgid "Article archive"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1422
+#: classes/pref/feeds.php:1422 plugins/import_export/init.php:68
 msgid ""
 "You can export and import your Starred and Archived articles for safekeeping "
 "or when migrating between tt-rss instances."
@@ -2286,7 +2293,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bookmarklets"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1466
+#: classes/pref/feeds.php:1466 plugins/bookmarklets/init.php:24
 msgid ""
 "Drag the link below to your browser toolbar, open the feed you're interested "
 "in in your browser and click on the link to subscribe to it."
@@ -2301,7 +2308,7 @@ msgstr ""
 msgid "Subscribe in Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: classes/pref/feeds.php:1476
+#: classes/pref/feeds.php:1476 plugins/bookmarklets/init.php:34
 msgid "Use this bookmarklet to publish arbitrary pages using Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
@@ -2380,11 +2387,12 @@ msgstr ""
 msgid "Pinterest"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/mail.php:72 plugins/mail/init.php:72
+#: plugins/mail/init.php:78
 msgid "[Forwarded]"
 msgstr ""
 
-#: plugins/mail/mail.php:66
+#: plugins/mail/mail.php:66 plugins/mail/init.php:72
 msgid "Multiple articles"
 msgstr ""
 
@@ -2404,19 +2412,19 @@ msgstr ""
 msgid "Send e-mail"
 msgstr ""
 
-#: plugins/note/note.php:22
+#: plugins/note/note.php:22 plugins/note/note.js:11
 msgid "Edit article note"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:29
+#: plugins/example/example.php:29 plugins/example/init.php:38
 msgid "Example Pane"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:53
+#: plugins/example/example.php:53 plugins/example/init.php:69
 msgid "Sample value"
 msgstr ""
 
-#: plugins/example/example.php:59
+#: plugins/example/example.php:59 plugins/example/init.php:75
 msgid "Set value"
 msgstr ""
 
@@ -2432,7 +2440,7 @@ msgstr ""
 msgid "Link instance"
 msgstr ""
 
-#: plugins/instances/instances.php:192
+#: plugins/instances/instances.php:192 plugins/instances/init.php:307
 msgid ""
 "You can connect other instances of Tiny Tiny RSS to this one to share "
 "Popular feeds. Link to this instance of Tiny Tiny RSS by using this URL:"
@@ -2454,7 +2462,7 @@ msgstr ""
 msgid "Share by URL"
 msgstr ""
 
-#: plugins/share/share.php:43
+#: plugins/share/share.php:43 plugins/share/init.php:49
 msgid "You can share this article by the following unique URL:"
 msgstr ""
 
@@ -2467,24 +2475,25 @@ msgid "Share on Google+"
 msgstr ""
 
 #: plugins/updater/updater.php:267 plugins/updater/updater.php:279
+#: plugins/updater/updater.js:10
 msgid "Update Tiny Tiny RSS"
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:282
+#: plugins/updater/updater.php:282 plugins/updater/init.php:303
 msgid "Your Tiny Tiny RSS installation is up to date."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:291
+#: plugins/updater/updater.php:291 plugins/updater/init.php:313
 msgid ""
 "Do not close this dialog until updating is finished. Backup your tt-rss "
 "directory before continuing."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:294
+#: plugins/updater/updater.php:294 plugins/updater/init.php:316
 msgid "Ready to update."
 msgstr ""
 
-#: plugins/updater/updater.php:299
+#: plugins/updater/updater.php:299 plugins/updater/init.php:321
 msgid "Start update"
 msgstr ""
 
@@ -2494,6 +2503,7 @@ msgstr ""
 
 #: js/feedlist.js:490 js/feedlist.js:505 js/feedlist.js:489 js/feedlist.js:504
 #: js/feedlist.js:469 js/feedlist.js:484 js/feedlist.js:420 js/feedlist.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:25
 msgid "Mark all articles in %s as read?"
 msgstr ""
 
@@ -2556,47 +2566,55 @@ msgid "You are already subscribed to this feed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1067 js/functions.js:1063 js/functions.js:1071
+#: js/functions.js:1073
 msgid "Edit rule"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1093 js/functions.js:1089 js/functions.js:1097
+#: js/functions.js:1099
 msgid "Edit action"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1130 js/functions.js:1126 js/functions.js:1134
+#: js/functions.js:1136
 msgid "Create Filter"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1234 js/functions.js:1230 js/functions.js:1238
+#: js/functions.js:1240
 msgid ""
 "Reset subscription? Tiny Tiny RSS will try to subscribe to the notification "
 "hub again on next feed update."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1255 js/tt-rss.js:421 js/functions.js:1251 js/tt-rss.js:381
-#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367
+#: js/functions.js:1259 js/tt-rss.js:367 js/functions.js:1261
 msgid "Unsubscribe from %s?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1362 js/functions.js:1358 js/functions.js:1368
+#: js/functions.js:1370
 msgid "Please enter category title:"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1393 js/functions.js:1389 js/functions.js:1399
+#: js/functions.js:1401
 msgid "Generate new syndication address for this feed?"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1584 js/tt-rss.js:400 js/tt-rss.js:903 js/functions.js:1580
 #: js/tt-rss.js:782 js/tt-rss.js:362 js/tt-rss.js:717 js/functions.js:1590
-#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709
+#: js/tt-rss.js:348 js/tt-rss.js:709 js/functions.js:1592
 msgid "You can't edit this kind of feed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1599 js/functions.js:1595 js/functions.js:1605
+#: js/functions.js:1607
 msgid "Edit Feed"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1637 js/functions.js:1633 js/functions.js:1643
+#: js/functions.js:1645
 msgid "More Feeds"
 msgstr ""
 
@@ -2605,22 +2623,24 @@ msgstr ""
 #: js/prefs.js:1471 js/functions.js:1694 js/functions.js:1804 js/prefs.js:397
 #: js/prefs.js:427 js/prefs.js:459 js/prefs.js:642 js/prefs.js:662
 #: js/prefs.js:1213 js/prefs.js:1358 js/functions.js:1704 js/functions.js:1814
-#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348
+#: js/prefs.js:1203 js/prefs.js:1348 js/functions.js:1706 js/functions.js:1816
 msgid "No feeds are selected."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1740 js/functions.js:1736 js/functions.js:1746
+#: js/functions.js:1748
 msgid ""
 "Remove selected feeds from the archive? Feeds with stored articles will not "
 "be removed."
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1779 js/functions.js:1775 js/functions.js:1785
+#: js/functions.js:1787
 msgid "Feeds with update errors"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1790 js/prefs.js:1308 js/functions.js:1786 js/prefs.js:1195
-#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185
+#: js/functions.js:1796 js/prefs.js:1185 js/functions.js:1798
 msgid "Remove selected feeds?"
 msgstr ""
 
@@ -2734,7 +2754,7 @@ msgstr ""
 msgid "Please choose an OPML file first."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:854
+#: js/prefs.js:854 plugins/import_export/import_export.js:112
 msgid "Please choose the file first."
 msgstr ""
 
@@ -2819,17 +2839,17 @@ msgid ""
 "This will clear your stored authentication information for Twitter. Continue?"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1911
+#: js/prefs.js:1911 plugins/import_export/import_export.js:13
 msgid "Export Data"
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1938
+#: js/prefs.js:1938 plugins/import_export/import_export.js:40
 msgid ""
 "Finished, exported %d articles. You can download the data <a "
 "class='visibleLink' href='%u'>here</a>."
 msgstr ""
 
-#: js/prefs.js:1991
+#: js/prefs.js:1991 plugins/import_export/import_export.js:93
 msgid "Data Import"
 msgstr ""
 
@@ -2867,14 +2887,17 @@ msgid "Cancel search"
 msgstr ""
 
 #: js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:445 js/viewfeed.js:451 js/viewfeed.js:435
+#: plugins/digest/digest.js:257 plugins/digest/digest.js:696
 msgid "Unstar article"
 msgstr ""
 
 #: js/viewfeed.js:461 js/viewfeed.js:450 js/viewfeed.js:456 js/viewfeed.js:440
+#: plugins/digest/digest.js:259 plugins/digest/digest.js:700
 msgid "Star article"
 msgstr ""
 
 #: js/viewfeed.js:496 js/viewfeed.js:485 js/viewfeed.js:491 js/viewfeed.js:473
+#: plugins/digest/digest.js:262 plugins/digest/digest.js:731
 msgid "Unpublish article"
 msgstr ""
 
@@ -2888,7 +2911,7 @@ msgstr ""
 #: js/viewfeed.js:1000 js/viewfeed.js:1050 js/viewfeed.js:2018
 #: js/viewfeed.js:674 js/viewfeed.js:702 js/viewfeed.js:729 js/viewfeed.js:791
 #: js/viewfeed.js:823 js/viewfeed.js:960 js/viewfeed.js:1003
-#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927
+#: js/viewfeed.js:1053 js/viewfeed.js:1927 plugins/mail/mail.js:7
 msgid "No articles are selected."
 msgstr ""
 
@@ -2988,6 +3011,7 @@ msgid "Please enter new score for this article:"
 msgstr ""
 
 #: js/functions.js:1887 js/functions.js:1891 js/functions.js:1897
+#: js/functions.js:1899
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
@@ -2998,3 +3022,89 @@ msgstr ""
 #: js/tt-rss.js:741 js/tt-rss.js:676 js/tt-rss.js:668
 msgid "Please enable mail plugin first."
 msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest_body.php:39
+msgid "Your browser doesn't support Javascript, which is required"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:32 plugins/nsfw/init.php:43
+msgid "Not work safe (click to toggle)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:53
+msgid "NSFW Plugin"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:80
+msgid "Tags to consider NSFW (comma-separated)"
+msgstr ""
+
+#: plugins/nsfw/init.php:101
+msgid "Configuration saved."
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:35
+msgid "Owncloud"
+msgstr ""
+
+#: plugins/owncloud/init.php:59
+msgid "Owncloud url"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:71
+msgid "Mark %d displayed articles as read?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:289
+msgid "Error: unable to load article."
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:447
+msgid "Click to expand article."
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:518
+msgid "%d more..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:525
+msgid "No unread feeds."
+msgstr ""
+
+#: plugins/digest/digest.js:632
+msgid "Load more..."
+msgstr ""
+
+#: plugins/mail/mail.js:21
+msgid "Forward article by email"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:10
+msgid "Link Instance"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:73
+msgid "Edit Instance"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:122
+msgid "Remove selected instances?"
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:139 plugins/instances/instances.js:151
+msgid "No instances are selected."
+msgstr ""
+
+#: plugins/instances/instances.js:156
+msgid "Please select only one instance."
+msgstr ""
+
+#: plugins/share/share.js:10
+msgid "Share article by URL"
+msgstr ""
+
+#: plugins/updater/updater.js:58
+msgid ""
+"Live updating is considered experimental. Backup your tt-rss directory "
+"before continuing. Please type 'yes' to continue."
+msgstr ""
index 8e49fac560fac3a70c58f20fa302927700127045..6a777d7f71b8b4228b87146411c07c3e4ad331a5 100755 (executable)
@@ -3,9 +3,9 @@ TEMPLATE=messages.pot
 
 ./utils/update-schema-translations.sh
 
-xgettext -kT_js_decl -kT_sprintf -kT_ngettext:1,2 -k__ -L PHP -o $TEMPLATE *.php help/*.php mobile/*.php include/*.php `find classes -iname '*.php'` `find plugins -iname '*.php'` `find plugins -iname '*.js'`
+xgettext -kT_js_decl -kT_sprintf -kT_ngettext:1,2 -k__ -L PHP -o $TEMPLATE *.php help/*.php mobile/*.php include/*.php `find classes -iname '*.php'` `find plugins -iname '*.php'`
 
-xgettext --from-code utf-8 -k__ -L Java -j -o $TEMPLATE js/*.js
+xgettext --from-code utf-8 -k__ -L Java -j -o $TEMPLATE js/*.js `find plugins -iname '*.js'`
 
 update_lang() {
        if [ -f $1.po ]; then